Você está na página 1de 526

Coleo Antni o de M o r a i s Si lva

E STUDOS

DE

L N G UA P O RT U G U E S A

Academ i a Bras i l ei r a
de Letra s

Dicionrio de Sinnimos
da L n g ua Po rt u g u e s a

Ac a d e m i a B r a s i l e i r a d e L et r a s

Rocha Pombo

Coleo Antni o de M o r a i s Si lva


E STUDOS

DE

L N G UA P O RT U G U E S A

 Dicionrio de Sinnimos
da Lngua Portuguesa
2.a Edio

Rio de Janeiro 2011

C O L E O A N T N I O D E M O R A I S S I LV A
ACADEMIA BRASILEIRA DE LETRAS
Diretoria de 2011
Presidente: Marcos Vinicios Vilaa
Secretria-Geral: Ana Maria Machado
Primeiro-Secretrio: Domcio Proena Filho
Segundo-Secretrio: Murilo Melo Filho
Tesoureiro: Geraldo Holanda Cavalcanti
C O M I S S O D E L E X I C O G R A F I A DA A B L
Eduardo Portella
Evanildo Bechara
Alfredo Bosi
Preparao
Ana Laura Mello Berner
Reviso
Vania Maria da Cunha Martins Santos
Denise Teixeira Viana
Paulo Teixeira Pinto Filho
Joo Luiz Lisboa Pacheco
Sandra Pssaro
Produo editorial
Monique Mendes
Editorao eletrnica
Estdio Castellani
Projeto grfico
Victor Burton

Catalogao na fonte:
Biblioteca da Academia Brasileira de Letras
P784 Pombo, Rocha, 1857-1933.
Dicionrio de sinnimos da lngua portuguesa / Rocha Pombo ; [apresentao,
Evanildo Bechara]. 2. ed. Rio de Janeiro : Academia Brasileira de Letras, 2011.
526 p. ; 23 cm. (Coleo Antnio de Morais Silva ; v. 10)
ISBN 978-85-7440-184-3
1. Lngua portuguesa. I. Bechara, Evanildo, 1928-. II. Ttulo. III. Srie.
CDD 469

 Apresentao
E va ni l d o Becha r a

trajetria cultural de Rocha Pombo o fiel espelho de um permanente bravo lutador que, vencendo as precariedades do torro natal, galga honroso lugar no quadro
dos intelectuais brasileiros. De nome completo Jos Francisco da Rocha Pombo, nasceu o
autor deste Dicionrio de Sinnimos em Morretes, na provncia do Paran, em 4 de dezembro
de 1857, com evidentes dotes literrios, que cedo se manifestaram; mas foi para a carreira
poltica que encaminhou seus primeiros passos, alcanando, aos vintes anos, lugar de destaque na Assembleia Provincial. Entretanto, se viu impotente para inverter suas posies
diante das poderosas tramas parlamentares de uma poltica quase sempre afastada do interesse pblico. Salvou-o a alegria de ver publicado nesse mesmo ano seu primeiro estudo
sobre instruo pblica, na revista fluminense A escola, com transcrio na Revista del Plata,
de Buenos Aires. Encontrara na atividade cultural o campo em que se iria destacar, mas
um campo que pouco lhe dava para garantir com dignidade seu sustento e da sua famlia.
Os obstculos no o tiraram da trilha iniciada; em Curitiba, viu em 1888 publicado seu
romance A honra do baro; em 1882, Dad, a boa filha e, em 1888, Petrucelo. Tambm no lhe
faltava o estro para o poemeto Guara, sado em 1886. Desiludido com os parcos recursos
que seu torro natal lhe oferecia, deixou Curitiba em 1897, transferindo-se para o Rio de
Janeiro, onde poderia ter mais recompensada sua maturidade intelectual. Realmente na
Capital, apesar de no diminudas suas horas de trabalho intenso, encontrou ambiente mais
propcio s produes que vieram inmeras. Os livros didticos na rea da Histria representam sua maior atividade, como Nossa Ptria, para crianas, que chegou a alcanar mais
de sessenta edies. Sua Histria do Brasil, em dez volumes, acabada em 1917, consumiu-lhe
doze anos de trabalho.
As muitas horas de trabalho no lhe permitiam, para a confeco de seus estudos, a pesquisa atenta, a consulta aos arquivos para a composio das obras histricas. Mas o zelo e
a honestidade profissional o faziam abastecer-se nas fontes mais autorizadas, e delas extrair
o material que aproveitava. Um trabalhador operoso na mesma rea de historiografia, Ro-

VIII  Rocha Pombo


dolfo Garcia, que, em 1935, sucedeu a Rocha Pombo na Cadeira 39 da ABL, assim a ele se
referiu, no discurso de posse: Rocha Pombo fez o que foi possvel fazer (...). Entretanto,
no h como desconhecer o extraordinrio mrito da obra de Rocha Pombo, sua utilidade
provada, os servios prestados aos estudantes, que o estimam sobre todas as congneres.
Seus pendores literrios desde cedo aflorados nas tentativas de fico acima lembrados,
iriam estimul-lo a compor uma obra sobre lngua portuguesa. Autor de compndios didticos, cedo deve ter chegado concluso de que bibliografia escolar, bem como ao escritor
novel, faltava um bom, desenvolvido e atualizado dicionrio de sinnimos, uma vez que,
poca, o mercado s contava com produes portuguesas mais antigas, todas datadas do
sculo XIX. Armou-se dessas fontes, algumas vezes transcrevendo-as literalmente, e das
mais importantes francesas e espanholas no assunto, e partiu para elaborao deste seu,
preocupando-se com mais extenso dos verbetes, e mostrando, quase sempre com muita
propriedade, as diferentes franjas semnticas das palavras que integram a srie sinonmica,
evidenciando que no so, por isso, intercambiveis.
Sado em 1914 pela prestimosa Francisco Alves, vem agora esta 2.a edio editada pela
sua Academia, para a qual fora eleito em maro de 1933, embora nela no tivesse tomado
posse por motivo de seu repentino falecimento, em junho do mesmo ano.
Passado quase um sculo do aparecimento deste Dicionrio de Sinnimos, de Rocha Pombo,
pode ainda embrear-se com os melhores sados em nossos dias.

 Dicionrio de Sinnimos
da Lngua Portuguesa

ADVERTNCIA

Autorizo os Srs. Francisco Alves &


Cia., cedendo condio que me impuseram,
a adotar na impresso deste trabalho a
grafia que lhes convier.
Rio, 1914
ROCHA POMBO

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa


1
A, para (exprimindo relao locativa). Com

toda razo diz Aulete que a preposio a


de todas a mais vaga; e a tal ponto que,
segundo observa Lafaye, est ela hoje, como
a prep. de, quase inteiramente despojada
do seu valor de origem. So raras as relaes lgicas que se no possam marcar pela
preposio a: andamos a cavalo; fugiram a toda pressa; comemos a enjoar;
vem a galope; lanou terra; morre
mngua; pescamos linha; matamos
a tiro; bateram-se espada; etc. Restringiremos, portanto, as nossas notas s
duas acepes em que parece melhor fixado
o valor da preposio a comparativamente
com os seus sinnimos. Entende Lacerda
que ainda os mais corretos escritores usam
indistintamente das preposies a e para
quando querem exprimir relao de locativo. No nos parece que seja assim, pelo menos entre aqueles que se mostram mais fiis
ao esprito da lngua. Ningum dir que
tm o mesmo valor estas expresses: Vou
a Lisboa, e vou para Lisboa; virei ao
Rio em junho, e virei para o Rio em junho. As duas preposies empregam-se,
pois, com os verbos ir, vir, dirigir-se,
encaminhar-se, levar, trazer, e alguns
outros que designam movimento. Ir para
algures, d a entender inteno de grande (ou pelo menos de alguma) demora,
ou longa estada, e s vezes para sempre, o
que, no entanto, no exclui, como acrescenta
Roquete, propriamente a ideia de regresso,
nem sempre. Foi para Viena como secretrio de embaixada. Ir a, ou vir a alguma
parte indica a ideia de pouca demora, ou
o propsito de ir ou vir e voltar logo. Este
exemplo de Roquete expe nitidamente a
diferena entre as duas preposies: ElRei d. Joo VI, quando residia em Queluz,
ia muitas vezes a Mafra; vinha com frequncia a Lisboa; no vero ia para o Alfeite;

 3

no tempo das caadas ia para Salvaterra ou


Vila Viosa: e quando os franceses vieram a
Portugal, foi para o Brazil. E ainda este de
Vieira: Porque o pai fez uma viagem para
as conquistas, e nunca mais houve novas
dele, tomaste por devoo vir os sbados
Penha de Frana.
2
A, a fim, para, por. Estas preposies ex-

primem relao de fim para que. A e para,


alm disso, marcam ainda relao de dativo;
e h entre elas uma diferena anloga que
se lhes nota nos casos em que marcam relao de locativo. Essa diferena fica bem clara nestas frases: dei um livro a meu filho;
trouxe uma flor para a menina. Como
preposies de fim para que, assinalam:
para, ao, imediata, segundo Bruns., ou
o objeto imediato da ao, no entender de
Roq.; a fim marca intuito menos imediato e
mais preciso; por explica mais diretamente
a inteno, o fim (ou o desejo) com que se
executa a ao, e emprega-se quando se
supe somente possibilidade ou probabilidade de lograr o que se intenta. Exemplos: Ele se esfora por instruir-nos, para
que sejamos cidados dignos, a fim de que
nos tornemos capazes de servir a ptria.
Confundem-se muito frequentemente,
nesta acepo, as preposies a e para. O
prprio Roquete escreve: serve (ou servem) a formar, em vez de para formar.
Dizem muitos indiferentemente: apto a
dirigir, ou apto para dirigir; pronto a
ouvi-lo, ou pronto para ouvi-lo. A distino entre as duas formas revela-se muito
clara nestas frases: convidou-me a jantar,
e convidou-me para jantar. No primeiro
caso, estava eu vista da mesa servida, ou
o anfitrio ia para a mesa, e convidou-me a
jantar; no segundo caso, encontrou-me ele
pela manh, e convidou-me para jantar com
ele domingo... H entre convidar para e

4  Rocha Pombo
convidar a a mesma diferena que explica Lafaye entre prier diner e prier de
diner. H ainda em portugus outra
preposio que deve, em certos casos, ser
considerada como sinnimo da preposio
para: de, com alguns verbos como servir,
valer: no serve de nada; no serve para
nada. Esta ltima locuo (que mais geral diz Laf.) exprime que o objeto de que
se trata no tem serventia alguma; a primeira nega que ele sirva no momento, para um
fim que se tinha em vista presentemente.
O meu rebenque diz o major no serve
para nada; e neste caso, meu amigo, o seu alvitre de nada me serve, pois que no resolve
o embarao em que me vejo.
3

rindo uma ideia de amplitude; e o primeiro


termo ainda se distingue do segundo por
ser mais expressivo e mais belo, e por sugerir
alguma coisa de fecundidade. Declive (ou
declvio) a inclinao da encosta, do alto
do monte para baixo; e aclive tambm essa
inclinao, mas considerada de baixo para
cima. Rampa e ladeira exprimem igualmente plano inclinado, com esta diferena:
a ladeira (lado suave de colina ou monte)
menos spera, mais fcil de subir; enquanto
que a rampa nem sempre acessvel, pois
pode ser to ngreme que se torne de difcil
ou mesmo impossvel ascenso. Dizemos:
a ladeira da Glria; a rampa do Po de
Acar. Lado, ou lados designam apenas
as partes opostas da montanha (ou de qualquer corpo) sem ideia alguma acessria.

ABA, falda, base, orla, sop; vertente, en-

costa, flanco, ilharga, lado, ladeira, declive,


aclive, rampa. Todas estas palavras designam refegos, lados, parte pendente de
alguma coisa, e sugerem ideia de altitude,
inclinao, etc. Aba a parte mais baixa
e prolongada de um cone, de um monte, de
um chapu; falda (ou fralda) tambm (na
acepo em que a tomamos aqui) a parte
inferior do monte: difere de aba porque
acrescenta, ideia de extremidade e inclinao, o sentido de forma irregular, ou de
superfcie dobrada... como as fraldas de
uma camisa. Sop e orla designam a parte
do monte que assenta no plano horizontal
ocupado por ele: sop a poro do dito
plano onde a montanha comea; orla mais
o recorte da aba, ou da parte onde a montanha comea a destacar-se do plano sobre
que assenta. Base toda a poro do plano
horizontal que o monte abrange. Encosta toda a parte inclinada de um monte;
e vertente adita significao de encosta
a ideia de origem de rio, de vertidura de
guas pluviais. Flanco e ilharga designam tambm os lados do monte, mas suge-

4
ABAS, adjacncias, contiguidades, cerca-

nias, contornos, circunvizinhanas, imediaes, proximidades, confins; bairros,


distritos, comarcas, subrbios, arrabaldes,
arredores, redondeza. Todas estas palavras designam situaes em torno de um
ponto, ou de uma povoao; e distinguem-se principalmente pela ideia, que marcam,
de maior ou menor afastamento desse ponto. Bairros so seces de uma cidade, ou
de um municpio. Distritos so seces
maiores que compreendem vrios bairros;
assim como comarcas so divises mais
extensas que distritos. Imediaes so
partes da cidade, ou de um lugar, que lhe
ficam imediatamente em volta; vizinhanas e circunvizinhanas so os lugares que
se seguem s imediaes, diferenando-se
a segunda da primeira pela noo acessria de contorno (e ambas dando ideia de
convivncia); cercanias so as paragens em
torno de um lugar, e mais afastadas que as
circunvizinhanas; proximidades so pontos das cercanias. Arrabaldes designa a

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

poro de uma vila ou cidade que lhe fica


fora dos muros, ou para alm do circuito
urbano; arredores so arrabaldes mais distantes, e quase sempre no povoados, ou
tendo poucas habitaes. Contornos designa a totalidade dos arredores (de uma
cidade ou de um lugar). Redondeza ou
redondezas, tudo que fica dentro dos limites do crculo visual de que se supe centro
cidade, ou um ponto dado; e confins so
os limites em relao aos de outro. Por
subrbios entende-se toda parte habitada
que fica sob a jurisdio da cidade. Abas
so os pontos extremos de uma povoao,
contidos, porm, dentro do seu permetro;
contiguidades e adjacncias, as pores
habitadas que se seguem s abas, sendo o
segundo termo mais vago. Diremos com
propriedade: o bairro de Botafogo; morar
em Pedrouos morar nas abas de Lisboa
(Bruns.); mudou-se mais para as imediaes
do centro urbano; tem casa nas vizinhanas da praa ou do bairro; no gosta de
ponto algum das circunvizinhanas do Castelo; nas cercanias de Olinda lutou-se toda a
tarde; quando anoiteceu estvamos j nas
proximidades da fazenda; aqueles jardins e
pomares j eram adjacncias e quase contiguidades de Jerusalm; a Tijuca um dos mais
belos arrabaldes do Rio; o Mier, o mais
aprazvel dos nossos subrbios; nos arredores
de S. Cruz h algumas fazendas; em todo
o contorno da vila no se encontrou um morador pobre; a epidemia alastrou-se pela
redondeza do nosso acampamento, e chegou
at os confins do pas inimigo; nas vastas
comarcas daquela provncia h distritos riqussimos em minerais.
5
ABAFAR, sufocar, conter, reprimir, sofrear,

refrear; vencer, domar, suplantar, superar,


submeter, subjugar, jugular, sujeitar, debelar, dominar, sobrepujar, sobrelevar.

 5

Abafar impedir que respire, tome foras,


que cresa, que vingue; sufocar impedir de
viver privando da respirao, matar por
asfixia; conter moderar, impedir que se
manifeste, que opere, que se mova; reprimir conter com mais energia e deciso, at
com fora e violncia; debelar reprimir
custa de guerra, ou vencer em luta; subjugar submeter a jugo, a imprio; jugular
reprimir, vencer com escarmento, como
estrangulando (do latim jugulare degolar,
cortar a cabea); sofrear conter com
prudncia e cuidado, no deixar que aparea ou que se desenvolva; refrear conter
com esforo e trabalho; dominar submeter com imprio, como senhor; vencer sair
vitorioso de um combate, de um embarao,
de um transe; submeter reduzir dependncia, pr sob a autoridade, ou o poder
de; suplantar (etimologicamente meter
debaixo dos ps) vencer com orgulho,
humilhando o vencido; domar submeter,
subjugar pela fora bruta, e mesmo tratando-se de homens, d ideia da inferioridade
moral do que domado; superar vencer e
ficar superior a algum ou alguma coisa; sobrepujar superar depois de esforo e luta;
sobrelevar pr-se acima de, sem grande
esforo, nem luta material; sujeitar reduzir obedincia. Abafa-se uma conspirao
antes que venha para a rua: abafa-se o pranto
para que ningum o veja; O homem que v
o que eu vi e abafa no peito o grito da indignao... (Herc.). Sufoca-se uma rebelio
no seu comeo. Contm-se um mpeto de
clera; no se pode conter as lgrimas diante
de um infortnio; preciso que se contenha o
instinto das multides. Reprimem-se movimentos subversivos da ordem pblica; acudiram-lhes alguns dos nossos, que reprimiram
os inimigos... (Fil. Elys.); reprime-se a custo
uma exploso de raiva ou de furor. Debelaram afinal as nossas foras aquele que foi
o mais grave levante dos ltimos tempos;

6  Rocha Pom bo
os Jesutas tiveram aqui a grande misso
de andar debelando paixes e barbarias...
Subjugamos as tribos menos dispostas ao
trato dos estrangeiros. Com aquele
golpe certeiro conseguiu jugular a sedio.
O homem que no refreia os seus apetites
incapaz de refrear os seus dios. Aquele homem dominou os outros to completamente que ningum mais pde protestar;
... com a sua habilidade e energia dominou
a revolta... A autoridade venceu naquele
conflito desigual; cumpre que cada um
de ns vena por sua parte os embaraos que
sobrevierem. Em poucos dias o general
submeteu toda a provncia. O senhor no
conseguir suplantar-nos com todo o seu poder...; ... nem o gnio capaz de suplantar
a altivez de uma conscincia. Domam-se
as feras, os brbaros, os sicrios. Ele, que
andava a superar as misrias daquele meio,
sobrepujou afinal todas as traies, e hoje
incontestavelmente a figura que sobreleva todas as outras ali. O pai sujeita os filhos, o
tutor os tutelados.
6
ABAFAR, abrigar, resguardar, agasalhar, co-

brir, tapar. Neste grupo, abafar significa


tolher a respirao, confinando ambiente
respirvel de modo a provocar suor ou calor
artificial; ou impedir que pela evaporao
esfrie um corpo, ou que se agite, expanda ou
desordene alguma coisa. Abrigar quer
dizer amparar contra o mau tempo, fugindo ou fazendo dele fugir para um abrigo.
Resguardar tambm amparar contra o
tempo ou contra alguma coisa, e no s fugindo, mas defendendo-se, com cuidado.
Agasalhar ainda defender-se contra o
tempo, mas evitando-lhe a ao, por meio
de roupas ou cobertas. Cobrir ocultar
ou resguardar pondo alguma coisa em cima,
diante, ou em redor. Abafa-se o doente
para facilitar-lhe a transpirao; abafa-se a

comida para que no esfrie; abafam-se as chamas para que se no propaguem. Abrigaram-se em nossa casa contra a tormenta;
vista do vendaval iminente fomos abrigar-nos na enseada dos Reis. Resguarde-se do
mal, meu amigo, pois que eu saiba no
tem cura quando sobrevm na sua idade;
Os farrapos que vestia no o resguardavam
do frio (Herc). Agasalhe-se bem, meu filho, para atravessar a praa; Ningum se
deve expor s friagens de junho se no bem
agasalhado. preciso cobrir bem o menino, e evitar que se descubra; Conviria
que cobrisse a cabea com a manta. Tapar
diz Bruns. um termo genrico, de
significao vaga quando se emprega fora
do sentido reto de cobrir. Dizemos tapar o
menino no bero; tapar o doente; tapar a cara
com as mos.
7
ABAFAR, atabafar, encobrir, ocultar, es-

conder, receptar, acoitar, sonegar, reter,


subtrair, acobertar. Abafar aqui significa no deixar seguir os trmites usuais;
como em: abafou o processo, a formao
da culpa; abafemos o triste incidente para
que ningum mais o explore. Atabafar,
segundo Bruns., abafar com precipitao
e energia; como neste exemplo: Chegou a
abrir-se a sesso; mas os espertos atabafaram
tudo antes que ns chegssemos. Encobrir evitar que se veja ou se conhea
algum intento, ou que se torne pblica a
culpa de algum. Como diz Bruns., encobre-se a falta alheia tornando-nos at certo
ponto cmplice do delinquente. Encobrem
algumas mais, por fraqueza que se explica,
as culpas dos filhos. Ocultar no dar
testemunho do que se viu, ou no fazer conhecida uma coisa que nos interessa a ns
ou a algum; ou ainda furtar alguma coisa
vista de outrem. Oculta-se uma verdade
para no comprometer inutilmente a honra

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

de algum; ...mas eu no sou homem que


oculte a baixeza da minha esfera (Garrett).
Esconder ocultar com mais cuidado e
interesse. Diremos: ele se ocultou em casa
(deixou de sair, de aparecer, mas em caso
algum se esconder para que no suponham
que se quer subtrair ao da justia; O
desgraado escondeu to mal o furto... que
parecia nem ter inteno de ocult-lo. Receptar receber, guardar, esconder o furto
ou roubo que outrem fez. Acoitar dar
coito, asilo, homizio: , portanto, ocultar
contra a lei. S se acoita a um criminoso
ou indivduo que tal se julga. Sonegar
termo forense e indica propriamente esconder e negar sob juramento. Sonegam-se
bens a inventrio, mercadorias sobre que se
tinha de pagar imposto, etc. usado quase exclusivamente nesta acepo. Reter
conservar indevidamente em seu poder o
que lhe no pertence. (Aul.). Subtrair
significa tirar com astcia ou fraude, furtar alguma coisa ou algum ardilosamente
s vistas, ao ou poder de algum. O
advogado subtraiu uma folha dos autos; os
facnoras subtraram-se s diligncias da polcia; aquele moo fugiu para subtrair-se ao
servio militar; Para libert-los do infortnio e subtra-los vingana... (MontAlv.).
Acobertar proteger um culpado, ou a
si prprio, disfarando-se para no ser visto
ou descoberto. quase encobrir, sendo este
verbo apenas de sentido mais vago e geral.
Encobre-se, mas no se acoberta um defeito fsico: acoberta-se por piedade um foragido, mas
sem a inteno de encobrir-lhe o crime. A nuvem encobre o sol; no acoberta o sol.
8
ABAFEIRA, charco, pntano, lamaal,

brejo, atascadeiro, atoleiro, paul, banhado, tremedal, pantanal, lodaal, lodeiro,


enxurdeiro, lagoeiro, lameiro, lameiro,
lameiral, lenteiro, chafurda, chafurdei-

 7

ro. Todos estes vocbulos sugerem ideia


de gua suja e estagnada, terreno flcido e
lodoso. Abafeira, segundo Bruns., o
estado do lugar no arejado, onde a gua se
acumula, permanece, e se estagna e abafa...
O poro onde mora uma horrvel abafeira. Charco terreno alagadio, coberto
de vegetao. Pntano lugar coberto
de camada de lama pouco profunda.
Lamaal pntano mais extenso. Brejo,
segundo Bruns., terreno balofo, sem vegetao espontnea. No Brasil terreno
mido, pantanoso, inculto, de chavascal.
O caboclo mete a cabea no brejo e desaparece. Atascadeiro ou (atasqueiro) diz
o mesmo que atoleiro, com a diferena de
que atascadeiro mais profundo, e quase
que s se emprega em sentido figurado.
Aquela casa, ou aquela cidade o atascadeiro dos moos... Paul alagoa formada
por enchente, terra encharcada devido a
aluvies. Banhado quase charco, distinguindo-se deste em ser terreno baixo que
apenas os enxurros banham acidentalmente, e que vestido de vegetao rasteira.
termo brasileiro. Tremedal lamaal
vasto e profundo. Pantanal aumentativo
de pntano. Lodaal alagoa de lodo, de
vasa, de gua lodacenta. Lodeiro (ou lodeira) lugar onde h muito lodo, mas
no tanto e to extenso como no lodaal.
Enxurdeiro (ou enxurdeira) lodaal revolvido, como os chiqueiros, onde se chafurdam animais. Lagoeiro termo popular,
e designa poro de guas de chuva (ou
de despejo) que fica temporariamente depositada em stios baixos, ou em depresses
de terreno. Lameiro (ou lameira) terra baixa e pantanosa, terra onde h lama,
embora menos que no lamaal. Lameiro
(ou lamaro) palavra de uso vulgar: aumentativo de lameiro. Lameiral est nas
mesmas condies: e indica srie de lameiros, lameiro extenso, ou grande lameiro

8  Rocha Pom bo
(C. Fig.). Lenteiro (como diz a forma de
que se derivou lento, ou lentar) terreno
mido, molhado, pegajoso. Chafurda, e
chafurdeiro, ou chafurdeira (esta forma
extenso daquela) so lamaais onde chafurdam porcos, e figuradamente casas
imundas.
9
ABAIXAR, baixar, abater, arriar, descer.

Abaixar e baixar parecem ser a mesma


palavra e com perfeita identidade de significao. Basta, no entanto, que se examinem
algumas formas para se ver que no assim.
A propsito escreve Bruns.: No se taxe
de nimiedade o estabelecer sinonmia entre
estes dois vocbulos, que primeira vista
s parecem diferir na preposio que prefixa o primeiro, preposio que mais parece
um a eufnico do que partcula significativa. Raciocinemos (no entanto) um momento. Que diremos a quem, levando um
objeto frgil cabea, vai passar por uma
porta mais baixa que a parte superior do
objeto? Como diremos que, ao encontrar a
F. na rua, apenas a saudamos com um aceno de cabea? No gritaremos, no primeiro
caso: Abaixa a cabea!? E no diremos
no segundo: Baixei a cabea...? Se no
h sinonmia entre os dois verbos, isto ,
se indiferente empregar um ou outro, por
que diremos abaixar, de mais longa enunciao que baixar, precisamente quando a advertncia exige brevidade? No : Baixa
os olhos! que dizemos a quem queremos
humilhar? No : Abaixa a mo! que diz
aquele que se v ameaado por algum? E
no obstante tambm se diz: Abaixa os
olhos, e vers a teus ps o que andas procurando. Tratemos de substituir baixar por
abaixar e vice-versa, nesses exemplos: no
tangvel a impropriedade das frases? Dizemos ainda: baixou o cmbio; ele baixou
at o crime; baixa da prpria dignidade: e

no abaixou, ou abaixa. Dizemos: abaixaram comovidos o pavilho sagrado: e no


baixaram. Abaixar , portanto, o verdadeiro sinnimo de arriar, descer, abater; e
significa, como arriar principalmente, fazer
que uma coisa desa do lugar em que est
at um certo outro lugar. Arriar que ,
neste sentido, equivalente quase perfeito de
abaixar, com esta diferena: pode exprimir
tambm (arriar) a ideia de alvio; e alm
disso d mais completa a ideia de abaixar.
Abaixa-se a bandeira a meio pau (desce-se do
alto para o meio da haste); mas no se arria
a bandeira seno quando se a retira da haste.
Arria-se a carga se pesada; abaixa-se a cortina por causa do sol. Descer correlativo
de subir. No se desce sem haver subido.
tambm baixar: no desce, ou no baixa
a dar satisfaes a ningum. Excluindo a
ideia acessria de alvio, ainda conexo de
arriar. Quem chega desce a carga; s quem
cansa a arria. Abater acrescenta ao de
abaixar a ideia de fora ou violncia, de humilhao. Os inimigos abateram as armas;
Ele abateu a espada diante do general.
10
ABAIXAR, abater, rebaixar, aviltar, degradar,

humilhar, envergonhar, deprimir, desonrar,


depreciar, envilecer, desdoirar, deslustrar,
macular, manchar, desacreditar, desabonar,
infamar, difamar. Todos estes verbos exprimem intuito, ou ao dirigida a diminuir os
crditos de algum. Abaixar significa descer do conceito em que se era tido. Os vcios
nos abaixam, a virtude nos levanta (Leito de
Andrade). Abater abaixar humilhando.
indigno de um homem abater a inocncia.
Abate-se o orgulho de algum. Rebaixar
abater infamando. Como que ele se rebaixa at aquele papel ignominioso? O chefe
o tem rebaixado ao ponto de convert-lo em
besta miservel. Aviltar fazer vil, abjeto,
desprezvel; rebaixar afrontando. Tenta-

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

ram aviltar-nos perante a nao. Envilecer


tambm fazer vil, mas no d ideia de fora, de
intuito afrontoso. Diramos: as ms aes envilecem (quer dizer: fazem que se perca a estima,
o direito de parecer digno); naquele alcouce
os mais nobres se aviltam. Degradar fazer baixar de grau, descer de posto, de hierarquia; , pois, no sentido com que entra neste
grupo, o sinnimo mais prximo de rebaixar:
significa fazer decair do conceito, desmerecer na estima, tornar abjeto por abaixamento. No se compreende como aquele moo
chegou a praticar atos que degradam... Humilhar oprimir, castigar envergonhando.
General, no humilhe os vencidos. Glria
alguma do mundo poder induzi-lo a humilhar os pequenos. Envergonhar molestar
algum confundindo-lhe o pudor. Com
aqueles destemperos s envergonham a famlia.
Este crime envergonha a toda a gerao. Deprimir e depreciar, como diz Laf., marcam
uma ao que ataca, enfraquece, ou rebaixa,
no a classe ou a dignidade (como acontece
com o verbo degradar) mas o valor, o mrito,
ou o apreo; e apresentam de comum a ideia
de obrigar a descer da posio ou do conceito
em que algum estava. Uma pessoa depreciada
ou deprimida no est mais na estima em que
esteve. Deprimir acrescenta inclui inteno de destruir no conceito com grande
desejo de prejudicar. E cita como exemplo:
Este escritor afeta elevar S. Crisstomo para
deprimir S. Agostinho. (Boss.). Depreciar
significa diminuir o preo, o valor. Estas
leves travessuras no depreciam um moo.
Desonrar tirar a honra, ofender o pundonor; como infamar privar da fama; como
desacreditar destruir o crdito, e desabonar diminuir o crdito e o bom nome.
Exemplos: A conduta daquele homem desonra
a toda a famlia; O intento daquele monstro ainda infamar a memria do tio; Ele se
desacredita pelos prprios atos. preciso distinguir infamar de difamar. Significam ambos

 9

privar da fama; difamar, no entanto, privar


da fama, ou tentar destruir a fama dizendo da
vtima e espalhando coisas que podem ser at
aleivosas; e infamar ofender a honra, a
fama de algum com estigma infamante. Pode-se definir precisamente: infamar marcar
de infmia; difamar tirar a fama. Exemplo:
Tentam, no seu dio sacrlego de brutos, difamar-nos; e, no entanto, s eles vivem praticando
atos que infamam. Entre desabonar e desacreditar convm, do mesmo modo, assinalar
diferena, por mais subtil que esta seja. Bastanos o que diz Bruns.: Tem muito maior alcance a ao de desacreditar que a de desabonar:
quem desabona diminui o apreo, o crdito de
algum, mas no o destri; quem desacredita
arruna o crdito, a boa reputao da vtima.
Uma fraqueza desabona; mas s as ms aes
desacreditam (Bruns.). Deslustrar e desdoirar, no sentido figurado, apresentam diferena
equivalente que, na acepo natural, marcam
os respetivos radicais. Propriamente falando,
s se deslustra quem ilustre, quem goza de
alta posio; como s se desdoira quem brilha
no mundo, ou tem glria. Meu pai no sente vergonha de deslustrar seu sangue. (Cast.)
Quem aquele pobre-diabo de rodaps para
desdoirar Cames? De deslustrar e desdoirar
aproxima-se desluzir; mas este significa mais
perder ou tirar o brilho, empanar o luzimento. Desluzia as geraes dos inimigos com a
injustia da sua malquerena. (Camil). Macular e manchar so formas do mesmo termo
latino (macular, macula) e significam marear
um nome, deslustr-lo infligindo-lhe alguma
pecha infamante. Macular talvez mais fino
e mais nobre: manchar , no entanto, muito
mais expressivo e mais forte. A mnima suspeita macula aquela inocncia. Esta torpeza
mancha toda uma vida.
11
ABALANAR-SE, afoitar-se, atrever-se,

atirar-se, arrojar-se, arriscar-se, aventurar-

10  Rocha Pombo
-se, ousar, animar-se. Abalanar-se quer
dizer no hesitar, depois de haver meditado; afoitar-se no hesitar sem refletir muito no perigo, tomar uma resoluo
sbita; atrever-se afoitar-se com audcia; atirar-se lanar-se sem mpeto, mas
decisivamente; arrojar-se precipitar-se,
atirar-se com mpeto; arriscar-se expor-se a um risco, a um perigo eventual,
sujeitar-se a que lhe acontea bem ou
mal; aventurar-se expor-se a boa ou
m sorte, empreender um lance de resultado incerto, s confiando na ventura;
ousar , como diz Bruns., o mais genrico
de todos estes sinnimos; e tanto pode ter
sentido favorvel como desfavorvel: significa atrever-se confiante e seguro, sem
os receios ou escrpulos usuais; animar-se
quer dizer ter alma, fora, coragem, para
alguma coisa, boa ou m. Apliquemos
todos esses verbos. O sr. se abalanou a
publicar o artigo? O homem afoitou-se a
atravessar o escuro, a ir cidade convulsionada; e ainda se arriscou a andar pelos lugares
mais pblicos. Como que um soldado se atreve a chegar to perto da trincheira
inimiga? O pescador atirou-se ao mar, e
salvou a criana. O bombeiro arrojou-se
ao furor do incndio, e trouxe nos braos o
menino desfalecido. Ele se aventura a ir a
Minas: se for feliz, voltar por S. Paulo.
Pois h quem ouse ir a comcios neste pas
arriscando a prpria vida?. Ousa o bandido
falar em lei, e discutir justia? Afinal
animou-se a pobre viva a ir a palcio, mas
perdeu o tempo.
12
ABALAR, partir, fugir, azular, esgueirar-

-se, desaparecer, sumir-se, ausentar-se,


retirar-se, sair, seguir. Abalar (sent. fig.)
significa sair precipitadamente e s ocultas,
embora sem a inteno de esconder-se, e s
com o fim de no continuar presente num

lugar. Abala o garoto quando v o policial.


Tambm do grupo abala o estudante assim
que ouve falar em bomba. O exrcito abalou
dali ao ter certeza de que o inimigo estava
a chegar. Partir quer dizer comear
marcha ou viagem, pr-se a caminho.
sim quase perfeito de sair, diferindo deste
porque no d, como sair, mais a ideia de
deixar um certo lugar que de ir para outro. Diremos: Ele saiu da cidade h uma
hora: e no outro dia partiu para S. Paulo, dali
seguindo para ponto ignorado. No poderamos trocar a nenhum dos verbos. Seguir
aproxima-se, portanto, de partir e de sair;
mas distingue-se claramente de um e outro
porque acrescenta ideia de pr-se em
movimento a de continuao de marcha
iniciada. Ningum segue seu caminho sem
haver comeado a andar. Partimos daqui no
dia tal, saindo de casa s 3 da tarde; pernoitamos em Campo Grande, e no outro dia
seguimos para Mendes. Azular brasileirismo bem moderno, e significa abalar,
desaparecer... como se se sumisse no espao.
F. azulou dali quando nos viu de longe.
Esgueirar-se azular com a ideia de esconder-se, retirar-se sorrateiramente.
O gatuno pressentiu-nos e esgueirou-se.
Fugir aproxima-se de esgueirar-se com esta
diferena: esgueirar-se desaparecer com
astcia, de modo a no ser visto; e fugir
deixar um ponto s pressas, desviar-se
precipitadamente de algum ou de alguma
coisa para evitar incmodo, perigo, risco,
tentao, etc. O exrcito fugiu perseguido
pela cavalaria inimiga (Aul.). Espavorido,
o companheiro foge (Garrett). Desaparecer deixar de ser visto, sem ideia alguma
acessria quanto ao intuito de quem desaparece. F. desapareceu da rua do Ouvidor;
Depois da meia-noite desapareceram as crianas; Por que desapareceu o senhor de nossa
casa? Sumir-se mais que desaparecer
porque d ideia de deixar de ser visto sem

Dicionrio de Sinnim os da Lngua Portuguesa

que se saiba o paradeiro ou o destino de


quem se sumiu. Diremos que um amigo (que
continuamos alis a encontrar na rua) desapareceu de nossa casa, isto , deixou de
ser visto nela, de frequent-la; e no, que
se sumiu de nossa casa. Do mesmo modo
no confundiremos os dois termos para
empreg-los indistintamente nesta frase:
O pobre vivo sumiu-se do mundo (isto
, desapareceu para sempre). Em suma: quem desaparece nem sempre tem teno de sumir-se:
agora o que no possvel que algum se
suma sem haver desaparecido. Ausentar-se
deixar de estar presente em alguma parte;
e aproxima-se em certos casos de desaparecer, de sair, e de retirar-se principalmente.
Mas ausentar-se no d (como retirar-se,
s vezes) ideia de plano, ou de intento, de
fim ou de necessidade com que algum se
retira: apenas marca a noo de no estar
mais presente onde se estava; assim como
retirar-se marca, no propriamente, a ideia
de no estar mais presente, mas a de haver deixado um lugar. O juiz ausentou-se
durante as frias. O homem retirou-se da
festa mais cedo do que se esperava. No
meio do tumulto, o presidente suspende a
sesso e retira-se. No diramos neste caso
ausenta-se pois que o nosso pensamento
no aludir ao fato de no ter mais o homem ficado presente, mas ao fato de haver
deixado a cadeira.
13
ABALAR, demover, dissuadir. Abalar,

aqui, significa mover um pouco, tirar


do estado de firmeza, fazer que uma pessoa fique em dvida a respeito de alguma
coisa. Dizemos: O homem, com toda a
sua eloquncia, no consegue abalar-me neste
modo de ver; Fazem esforos por abalar
na alma do povo as crenas de que ele vive.
, portanto, este verbo empregado aqui, na
acepo figurada, com valor perfeitamen-

 11

te anlogo ao que tem no sentido fsico.


Quem se deixa abalar nas suas convices
nem por isso as renuncia, apenas no fica
muito firme nelas. Demover diz muito
mais, pois enuncia a ideia de mudar do
que se era, ou do que se intentava. Dizemos: Ele me demoveu (e no abalou) do
intento de vingana. Dissuadir tirar
do esprito, demover operando no esprito, na conscincia. Demovemos uma criana
de ficar no meio do barulho; Tais coisas
lhe disse o velho que o dissuadiu de casar
(tirou-lhe isto do esprito); As suas palavras poderiam abalar-me alguma coisa; mas
no creio que cheguem a demover-me do meu
propsito, pois jamais me dissuadiro de que
a Justia est comigo.
14
ABALIZADO, assinalado, distinto, notvel,

ilustre, nobre, digno, famoso, afamado, famigerado, clebre, insigne, preclaro, conspcuo, eminente, egrgio, exmio, consumado, nclito, grande. Abalizado dizemos de um profissional ou de um artista
que se fez completo na sua profisso ou na
sua arte. F. um escritor abalizado; F.
mestre abalizado no seu ofcio. Assinalado o que se destacou por alguma prova
brilhante no seu ofcio, o que se distinguiu
por alguma grande ao. No arrefeceu
nunca em Vieira aquele assinalado herosmo
da sua imensa f; As armas e os vares
assinalados (Cam.). Distinto aquele que,
por algum mrito ou aptido, se destaca do
comum e se pe em relevo. No se trata de
um tipo qualquer, mas de um moo distinto.
Notvel diz mais que distinto: designa o
que se ps, no apenas em simples destaque,
mas em tal evidncia que se fez digno de ser
notado, e tido como exemplo. F. era um
jornalista distinto; mas que fosse um escritor
notvel ningum sabia. Ilustre um desses vocbulos que parecem gastos pelo uso.

12  Rocha Pombo
No seu sentido prprio, de assinalado
que mais se aproxima: ilustre quer dizer
conhecido e brilhante por si mesmo, destacado por aes, ou feitos, ou qualidades
que do lustre. Entre os polticos ilustres
de Itlia, nenhum excede a Cavour pela funo histrica... Digno um epteto mais
modesto do que todos os precedentes: digno
se diz daquele que se porta discretamente no seu cargo, ofcio, misso, funo, ou
mesmo nas vicissitudes da vida; e que por
isso mesmo merecedor de alguma coisa
mais que o comum. F. um digno funcionrio; Aquela criatura, pela sua grandeza
moral, digna de respeito. Nobre, porque
conserve uns laivos da antiga acepo, diz
menos que ilustre; e hoje termo de que s
se usa na oratria parlamentar, ou ento em
frases enfticas. O nobre ancio falou solene; Nada tenho a dizer ao nobre senador.
Aplicado a qualidades, ou a coisas, significa
digno e excelente. Que nobre alma a daquela dama to obscura e to desventurada.
A nobre altivez daquela criana salvou-nos
a todos. Famoso e clebre, como nota
Lafaye, tocam-se de perto; mas, afastando-nos um pouco do autor, observaremos que:
famoso vocbulo menos nobre, e deve
aplicar-se a um fato ou a uma vida que fez
grande rudo no mundo, podendo at ser
a de um bandido; clebre enuncia no fama
ruidosa, mas grandeza que tem alguma
coisa de solenidade e de esplendor na histria, e no seu lugar, ou na sua condio prpria. H capites ao mesmo tempo clebres
e famosos como Alexandre; mas a rarssimos
grandes poetas ou grandes artistas chamaramos com propriedade famosos. Afamado
diz muito menos que famoso; e segundo
observa Bruns., com razo, s se pode aplicar a pessoas vivas, ou a coisas subsistentes.
Afamado quem ou o que tem fama, ou est
tendo fama no seu tempo, e no meio em
que vive, ou onde aparece. ainda preciso

notar que tanto se aplica a pessoas como a


coisas, mas melhor a coisas. F. um mdico afamado (isto que tem bom nome
ou boa fama de profissional na cidade onde
clinica); Os afamados charutos da Bahia...
As afamadas laranjas da Arglia... No seria muito prprio, apesar do que diz Bruns.,
chamar famoso a um mdico que se fizesse
conhecido e ilustre fora do seu meio: diramos antes notvel, eminente, ou melhor clebre, ou mesmo grande... conforme o caso.
Charcot clebre, grande... mas decerto que
no diramos dele o famoso Charcot. Famigerado quase sempre se toma em sentido
pejorativo: designa indivduo cuja fama, boa
ou m (em regra m) se espalha num
dado crculo e com aparato. Diremos:
famigerado bandido; famigerado desordeiro; famigerado conspirador... de aldeia...
(porque, tratando-se de um conspirador de
alta raa, j lhe no caberia bem o epteto). S por menoscabo diramos: famigerado cultor das musas. Preclaro e insigne
aproximam-se de ilustre. Mas preclaro diz
mais e mais nobre: exprime excelente,
belo, brilhante. Nem todos os ilustres so
preclaros; mas os preclaros so ao mesmo tempo ilustres. Diramos: O preclaro Tcito; O
preclaro varo que ilustrou o seu tempo; A
preclara majestade de d. Henrique, o grande
Infante, mais do que rei no seu imprio do
mundo... Mas rarissimamente poderamos
dizer sem flagrante absurdo, por exemplo:
preclaro representante da nao, ou preclaro ministro, s porque se trata de homens
ilustres. Insigne quem, ou o que se assinala por algum grande mrito, ou alguma
grande qualidade ou aptido. Difere de assinalado em que este chama ateno mais
para os feitos do indivduo que se assinalou; e insigne exprime qualidade inerente
pessoa ou coisa insigne. Diramos: Job
foi um varo insigne pela virtude da resignao (e no um varo assinalado); Este

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

homem, sem ser insigne, tornou-se naquele


momento figura assinalada pelo herosmo
com que fez frente ao inimigo. Um favor,
ou um servio assinalado no como entendem Bourg. Berg., um favor ou servio que
se manifesta, ou de que se tem sinais evidentes, mas um favor que no momento assumiu propores que no teria em ocasio
normal: um favor insigne, sim um favor
grande, excepcional, notvel de si mesmo.
Eminente e conspcuo diz mais do que
ilustre: eminente o que excede estatura
moral, ou s propores de grandeza dos
seus pares; e, tratando de coisas a que se
eleva acima de outra coisa e se pe muito
alto; conspcuo o que se faz to ilustre
e eminente que d nas vistas de todo mundo. Qualquer dos dois termos s pode ser,
tratando-se de pessoas, aplicado a pessoas
ilustres. No poderamos dizer, mesmo
referindo-nos aos mais abalizados no seu
ofcio: F. um conspcuo marceneiro; ou
F. um arteso eminente. Mas diramos:
escritor, magistrado, artista eminente; F.
figura conspcua da nossa poltica, ou das
nossas letras. Exmio exprime a qualidade de superexcelncia, e se diz daquele
que na sua arte, ou na sua profisso (principalmente na sua arte) excede, sobreleva
aos mais hbeis. H exmios poetas, como
h jogadores exmios. Consumado aproxima-se de abalizado; e tanto um como outro
exprimem mais do que exmio quando se
quer marcar precisamente elevao pela capacidade e pelo mrito. Consumado significa subido perfeio, a uma profunda
e acabada percia na sua cincia ou na sua
arte, e por isso posto no pinculo entre
os da mesma classe. Tanto podemos dizer
um artista, como um filsofo consumado. Egrgio honrado e ilustre, digno
de respeito pela compostura e gravidade na
sua conduta, ou no desempenho de algum
alto cargo. Dizemos: O egrgio tribunal;

 13

egrgio pastor de almas; F. verdadeiramente o egrgio e venervel patriarca daquela


famlia. nclito, segundo Roq. o que
chega ao ltimo grau da glria; o que
muito falado, que tem nome ruidoso e brilhante. H nclitos generais, como h nclitos
poetas. Grande um genrico que se no
confunde entre os do grupo. S grande o
homem excepcionalmente notvel que foi
consagrado pelo culto das geraes; ou o
fato, ou acontecimento extraordinrio, ou o
feito de propores fora do comum que
se incorporaram definitivamente na histria humana. Dizemos: o grande Infante;
o grande Vieira. Entre todos os vocbulos
deste grupo, muito raros outros caberiam
nos dois exemplos.
15
ABALO, tremor de terra, terremoto, tre-

pidao, comoo, convulso, estremecimento, agitao. Todos estes vocbulos


significam fenmenos ssmicos. Abalo
movimento amplo, de grande massa, e
por isso mesmo pouco intenso e pouco sensvel. Tremor de terra , como diz Bruns.,
uma srie de abalos, ou melhor, de estremecimentos, pois que estes no so mais
que abalos menos amplos conquanto mais
intensos e mais sensveis. Trepidao
leve abalo, menos extenso e menos sensvel
que o tremor de terra. Terremoto forte tremor de terra tendo consequncias na
crosta terrestre. Comoo estrondo
ou abalo no interior da terra, apenas sensvel
na superfcie. Agitao ser mais uma
comoo continuada por algum tempo.
Convulso aplicar-se-ia para designar um
terremoto violento de grandes propores,
e de consequncias gravssimas para a regio
convulsionada. Parece que se v melhor
nestes exemplos: Temia-se um terremoto; e
nem chegou a ser um verdadeiro tremor de
terra, mas um simples abalo; no dia seguinte

14  Rocha Pombo
houve algumas trepidaes do solo junto do
monte; no outro dia, ligeiros estremecimentos:
e depois tudo voltou serenidade normal;
O que se deu ali no foi um simples terremoto, mas uma formidvel convulso que alterou toda a topografia da ilha; A primeira
vez sentiu-se uma rpida comoo ao sop da
montanha; logo noite repetiram-se uns estremecimentos; e como nos convencssemos de
que semelhante agitao subterrnea prenncio de catstrofes... fugimos...
16
ABALROAR, investir, atracar, aferrar,

abordar, acometer, agredir, assaltar, arremeter, atacar. Abalroar. Diz Bruns. que
o abalroamento de dois navios devido ao
acaso. No h dvida; mas decerto no
em tal acepo que abalroamento sinnimo de investida. Abalroar, neste grupo,
como define Aul. atracar com balroas, e com intuito hostil. Os inimigos
abalroaram uma nau de El-Rei. (Dic. da
Acad.) Investir arremeter hostilmente
contra algum ou alguma coisa. O inimigo investe, mas no consegue abalroar a nossa
embarcao. Atracar, como aferrar,
mais genrico do que abalroar; mas os trs
verbos sugerem o mesmo ato, consistindo a
diferena apenas nos meios de que se valem os tripulantes de um navio para aprisionar um navio inimigo: abalroar, como
se disse, atracar com balroas (instrumento prprio para abordagem em combate);
aferrar atracar com ferros (quaisquer que
sejam); e atracar prender de qualquer
modo. Abordar aproximar-se uma de
outra embarcao, bordo com bordo, para
melhor combater. Com muita gente armada a investiram e abordaram (a caravela) por
duas partes. (Dic. da Acad.). Acometer
quase assaltar: investir subitamente e
com deciso. Acometeu-nos o inimigo sem
que o esperssemos to cedo. Assaltar

investir traio, de emboscada, e decisivamente. Assaltaram os brutos a fortaleza


noite. Tambm se diz: Assaltou-nos em
caminho a tormenta. Agredir propriamente provocar, tomar ofensiva contra
algum. Ele no tinha motivos para agredir-nos to insolitamente. Arremeter
atacar com fria, impetuosamente, com
precipitao. A vaca danada arremete contra todos. Atacar , de todos os do grupo, o verbo de significao mais genrica:
ir hostilmente contra algum ou alguma
coisa. No se ataca impunemente a honra
alheia. O inimigo nos atacou de frente.
Vamos atacar o forte. O bandido nos atacar em caminho se facilitarmos.
17
ABANDONAR, desprezar, desproteger,

desamparar, desdenhar, dessocorrer, desvaler, desarrimar, desapoiar, desajudar,


desfavorecer. Quanto a abandonar, escreve
Bruns.: O antigo portugus tinha o verbo bandir (banir, desterrar)1 que nos
revela a existncia de um substantivo mais
antigo bandon de que nos vem bando
(prego, decreto). Bandon era ordem
de bandir. Abandonar , pois, etimologicamente, no querer saber da pessoa ou da
coisa que se abandona; deix-la entregue
aos seus prprios recursos, os quais se reputam deficientes ou nulos. Abandonar tem
com efeito alguma coisa de exilar, pr de
lado e esquecido. Os brbaros abandonaram os mseros nufragos ali na ilha deserta. Diz Roq. que: o desamparo se refere
ao bem necessrio de que se priva o desamparado; o abandono se refere ao mal iminente
a que se deixa exposto o abandonado. O rico
que no socorre a sua famlia pobre a desampara; se o faz, porm, quando esta se acha em
iminente risco de perecer, ou de sacrificar
1  O italiano conserva o verbo bandire.

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

sua honra, a abandona. Desdenhar ter


em pouca conta; tratar com desdm,
acinte ou altivez. Desdenhando o poder dos
homens, a santa continuou muda. Aquele
ricao desdenha a nossa pobreza porque ns
lhe desdenhamos a arrogncia... Quanto aos
outros do grupo, a distino ser fcil desde que se tenha em vista o respetivo radical, pois em todos figura o prefixo negativo
ou privativo des. Desprezar no dar a
algum ou alguma coisa o apreo ou importncia que se lhe dava. Desproteger
recusar a proteo que antes se dava a
algum, como desamparar negar amparo; como dessocorrer deixar de oferecer
o socorro que se nos pede. Como estes,
entendemos: desvaler (no acudir); desarrimar (privar de arrimo); desapoiar
(deixar de apoiar); desajudar (negar
ajuda, auxlio, e antes fazer o contrrio);
desfavorecer (negar favor). Todos estes
sinnimos tm a significao geral de indiferena, pouco apreo, desprezo ou pouco
interesse revelado por algum: diferenada,
pelos prprios respetivos radicais, e to distintamente que em muitos casos no seria
possvel, sem sacrificar alguma coisa da clareza e propriedade da expresso, substituir
um pelo outro, ou pelos outros indistintamente. simples de ver que eu me no sinto
desamparado s porque um sujeito me desprotege. Aquele homem, mesmo desprezado pelos
amigos, no foi dessocorrido de algumas almas
piedosas. Os homens o desvaleram sempre
naquelas angstias; mas os filhos fizeram
mais: desarrimaram-no na velhice dolorosa: e
afinal, abandonado de todo o mundo, morreu
em amarguras.... Nesta causa pode um
parente desapoiar-nos sem que nos prejudique;
mas aqueles que estavam conosco e se afastaram no fazem menos que desajudar-nos.
S nos desfavorece aquele de cujos favores
dependamos. Nem sempre se despreza, ou
se desprotege, se desampara ou se desdenha, etc.,

 15

aquele a quem se abandona. Pode-se desapoiar


sem desproteger; desvaler sem desdenhar. Desarrimar no propriamente dessocorrer, pois que
s se dessocorre aquele que est em perigo ou
em situao difcil; e s se desarrima a quem
precisa de ns; como s se desampara aquele
a quem devamos valer, e s se abandona a
quem, na perdio ou na desgraa, tinha direito a ser por ns socorrido.
18
ABANDONO, desafetao, naturalidade,

negligncia, simpleza, descuido, ingenuidade, singeleza, lhaneza, desalinho, indolncia, desdia, incria, inrcia, inao,
desleixo, desmazelo, languidez, desapercebimento, abstrao, distrao, acdia, preguia, cio, segncia, moleza. Abandono
um galicismo (neste grupo) que pode perfeitamente ser incorporado na lngua, apesar de certos caprichos fteis de um mal-entendido purismo. estranha a aplicao
do termo feita por Bruns. depois de o haver
definido como sinnimo de naturalidade.
A amizade diz ele exige a naturalidade; mas
o amor, a paixo veemente s real quando
h abandono. Aqui h seguramente lapso: o
abandono dessa frase no o que o autor
definiu como sendo o abandon francs. O
abandono dessa frase sinnimo de renunciamento, abdicao, abnegao, etc. Mas
aqui, neste grupo, abandono, conquanto
no seja o aplicado, e o definido por Bruns.,
: negligncia amvel no falar, no trajo, nas
maneiras... Aquela candura da jovem princesa ressalta de todo o abandono em que se
deixa ver l no parque. Naturalidade
maneira de se mostrar, de dizer, de se vestir sem artifcios que deem na vista. Falamos rapariga, e ela respondeu com uma
graa e naturalidade de criana. Desafetao j se no aplicaria com a mesma propriedade a uma criana; pois, desafetao j
sugere ideia de esforo ou de propsito no

16  Rocha Pombo
sentido de parecer desafetado ou natural.
Desafetao pode simular-se; naturalidade,
no. Este tipo vem aqui fingir desafetaes
de Tartufo... Negligncia2 diz tambm maneira descuidosa, postura desafetada, trajo
sem capricho, pouca ateno com que algum cumpre sua tarefa ou desempenha um
dever. Incria igualmente (conforme est
indicando a prpria etimologia) descuido,
mas descuido culposo de quem deixa de
parecer como deve, ou de cumprir um dever
do seu ofcio. Negligncia sempre menos do que incria, conquanto diga Roq.
o contrrio. Por negligncia foi censurada a
menina que no deu conta das lies, ou
dos temas a tempo: por incria teve castigo. Pilhou-me a visita, ou surpreendeu-me nesta negligncia em que se est em casa.
Ningum h de ter o direito de acusar-me
de incria na minha profisso. Desalinho maneira ainda mais descuidosa que
a negligncia: quase incorreo de costumes, ou de frase, ou de trajar. Passam a
ser censurveis aqueles modos: aquilo j
desalinho, e quase inconvenincia que se no
perdoa em gente de educao. Singeleza
a qualidade do que no tem refolhos e
malcias, acidentes de nimo, e antes um
humor sempre igual. A singeleza daquele viver mais edificante do que todas as
opulncias dos grandes. Simpleza sugere
ideia de inconscincia, de quase ignorncia
e parvoce: a singeleza ou a ingenuidade
do inculto e rude. Ele ficou em pasmo
ante a simpleza daquele brbaro ali impassvel a tudo que se passa. Ingenuidade a
singeleza de quem no oculta o que sente, nem disfara o que faz, como as crianas. Calino o tipo do ingnuo: diz, com
toda gravidade, as coisas mais sabidas do
mundo. Lhaneza a qualidade do que
2  Usa-se muito hoje do francs neglig em vez de
negligncia.

lhano (do latim planus = liso, parelho, sem


desigualdades de relevo). Nada alterava jamais a lhaneza daquele carter. Descuido
(como se v da formao do vocbulo)
falta de cuidado no trato, no falar, no vestir, ou no desempenho de uma tarefa: mais
censurvel sem dvida que desalinho. O
descuido de quem se apresenta maltrajado em
um salo de cerimnia imperdovel. O
descuido na elocuo, no gesto, na postura... muito mais grave que simples desalinho. Indolncia e preguia. Diz Lafaye
que a indolncia um defeito, a preguia
um vcio. Neste grupo no bem assim.
Se mesmo vcio a preguia, est passando
a ser quase um vcio elegante... ela um
relaxamento de nimo, uma falta de ao
para certas ocupaes. Pode ser oriunda
de mal fsico; e ordinariamente revela falha
moral. Indolncia diz etimologicamente
falta de sensibilidade; apatia, indiferena por tudo que a outros merece cuidados
ou ateno. A preguia pode no ser um
vcio, mas deve tirar a vontade de agir e de
viver: a indolncia chega a ser s vezes uma
virtude para o ctico, o pessimista ou o misantropo. Moleza preguia sensual.
Inrcia imobilidade, falta de energia,
estado de torpor. Inao um estado
de inrcia passageiro, que cessa logo que desaparece a causa acidental que constrange o
inativo. Languidez um quase desfalecimento semelhante depresso mrbida,
e tendo tambm alguma coisa de moleza.
Desdia quase incria, distinguindo-se
desta em significar mais uma inrcia moral
que afasta do trabalho, ou que torna avesso
ao cumprimento do dever; enquanto que
incria o prprio fato de no fazer o que
devia. Acdia (ou acdia, mais conforme
etimologia) uma inrcia mais de esprito
ainda do que desdia (talvez originariamente uma e outra do mesmo radical grego).
Diz Roq. que parece ter sido vulgar outrora,

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

e usar-se em vez de preguia, como se v do


Leal Conselheiro e do Catecismo, de Fr. Bartolomeu dos Mrtires, que a define assim: O
stimo e ltimo vcio capital se chama acdia,
que uma tibieza e fastio espiritual que a
alma tem para o exerccio das obras virtuosas, especialmente para as coisas do culto
divino e comunicao com Deus. Deleixo (ou Desleixo) e desmazelo significam
relaxamento no cumprir o dever, falta de
correo; parecendo que desmazelo mais
grave e mais culposo porque exprime, no
apenas falta de correo, mas uma desdia
quase ostentosa, um defeito mais punvel
que desleixo, que mais ausncia de sentimento muito ntido do dever Desapercebimento, abstrao, distrao sugerem
ideia de estado bem semelhante a umas aparncias de abandono. Desapercebimento
um como estado de inconscincia aparente, em que algum fica sem dar ateno a
nada, ou sem notar em torno de si coisas
que lhe no deviam passar despercebidas.
Abstrao o desapercebimento de uma
pessoa completamente alheada do meio em
que se acha, por um motivo interior, uma
como tenso mental que a separa dir-se-ia
das outras pessoas. Distrao tambm
desapercebimento, mas de quem parece
no pensar em coisa alguma, e ter os seus
sentidos materiais como que suspensos ou
apagados, olhando sem ver, tocando sem
sentir, tendo ouvidos e no ouvindo, etc.
Segncia mais do que indolncia, do que
desdia, do que desleixo, do que preguia,
porque junta a tudo isso alguma coisa de
misria moral mais lastimvel: segncia deve
ser o torpor estpido, a averso ao movimento, a inrcia e moleza do brbaro.
cio antnomo de trabalho, ou porque se
descanse dele, ou porque se seja forado a
ficar inativo; mais, no entanto, porque se tenha trabalhado que se fica em cio: este,
pois, mais lazer do que inao. Os meus

 17

instantes de cio so poucos, porque a minha


vida muito atribulada de servio.
19
ABARATAR, baratear, embaratecer, mal-

baratar, depreciar, menoscabar; menosprezar, desapreciar, desestimar, desencarecer.


Abaratar (ou baratar) significa diminuir
o custo, tornar barato, fazer baixar o preo
de alguma coisa; e figuradamente , pois,
ter em menor conta do que a antiga em
que se tinha alguma coisa, ou as qualidades, a importncia, o valimento de algum.
Ele no h de consentir assim que lhe abaratem a honra de juiz. Baratear oferecer por menor preo, dar por menos
do justo valor, no tendo na conta devida.
No pensem que ele vai agora baratear as
aptides. Tem ainda, como intr., a significao de baixar de preo. Dizemos, pelo
menos no Brasil: O caf j barateou. Usamos tambm de embaratecer, que se no
sabe por que que falha nos lxicos. Mas
este difere de baratear porque significa, no
s baixar de preo, mas fazer baixar de
preo. A mesma diferena no sentido figurado. Os tais conluiaram-se no intento de
embaratecer os bons ofcios do competidor.
Malbaratar desperdiar coisa estimvel; vender com prejuzo, abrir mo de
uma coisa facilmente, mostrando por ela
pouca estima ou nenhum interesse. Mseras criaturas o que elas so, a malbaratar na
vida os melhores dons que lhes tocaram.
Menosprezar, menoscabar, desestimar
distinguem-se ligeiramente. Menosprezar no propriamente desprezar, mas
prezar menos do que seria justo, ter em
menor apreo do que o devido. Havemos
ento de menosprez-lo s porque, naquela
causa, no esteve conosco? Menoscabar
no somente menosprezar, mas tambm
abater o valor, diminuir o crdito, a considerao. No por menoscab-lo que

18  Rocha Pombo
dele digo estas coisas. Desestimar no
ter em estima, deixar de estimar, no ter por
algum ou alguma coisa a mesma estima
que se tinha. este verbo um sinnimo
quase perfeito de desapreciar, havendo apenas entre os dois a mesma diferena que h
entre os respetivos radicais estima e apreo. S desestima o dinheiro quem lhe no
sabe o valor. No se desestima a um amigo
s porque caiu em pobreza. Em qualquer
dos casos desaprecia diria sem dvida alguma coisa menos, e tanto menos quanto
estima um sentimento mais profundo que
apreo. Desencarecer deixar de encarecer, de ser to caro ou encarecido como
era, ou de ter na mesma conta exagerada em
que se tinha (e tanto no sentido prprio
como no figurado). Ningum decerto vai
desencarecer-lhe os grandes servios prestados
ptria naquele momento.
20
ABANTESMA, fantasma, espetro, larva,

viso, duende, trasgo, manes, lmures,


avejo, apario, sombra. Abantesma
forma popular de fantasma. Este vocbulo (fantasma) significa imagem fantstica
ou incorprea, que, por alucinao, julga
algum ver, tendo figura humana mais ou
menos acentuada, e causando terror; e talvez porque sugira melhor esta ltima noo
que se distingue de todos os do grupo.
Encontrou no caminho um fantasma que o
obrigou a voltar. Aquela casa... ou aquela
conscincia vive atormentada de fantasmas
(isto , de coisas falsas ou imaginrias e
medonhas). Tambm se aproxima de smbolo, representao; personificao;
como em: O fantasma da dor, ou do remorso. Abantesma propriamente fantasma
sem forma definida, e que, alm de terror,
inspira repugnncia. Imundos abantesmas
vagavam naquela regio mais do pecado que
da morte. Duende designa alguma coisa

semelhante ao que se chama vulgarmente


alma do outro mundo. Lmures e manes
eram, entre os romanos, espritos que andavam vagando pela Terra, e como em penitncia, ou perseguindo os vivos. Manes
designava particularmente as almas dos
avs ou dos parentes falecidos; mas todos,
manes e lmures, saam do inferno noite
para, s vezes, socorrer, mas quase sempre
para atormentar os vivos. Trasgo
qualquer coisa como figura ostentosa, heroica dir-se-ia e terrvel do diabo. Espetro e larva designam tambm fantasmas;
e h entre eles uma certa distino anloga
que se nota entre fantasma e abantesma.
Espetro ser o fantasma, ou melhor a
alma de algum conhecido, que se deixa ver
sem perfeito relevo, mas ainda conservando
alguma coisa da forma humana. Larva ser
espetro menos ntido, e de crer que junte
ideia de viso a de penitncia, significando
assim alma penada, alma dolorosa.
Quando encontrou no vestbulo a larva de
Aquiles... emudeceu. Avejo (fig.) o
que se poderia chamar tambm alma penada mas que toma aspetos estranhos,
formas de aves ou de animais fantsticos.
Viso, apario, sombra so vocbulos
de significao mais genrica e vaga, dando
sempre a ideia comum de coisa sobrenatural, ou no corprea, atribuda imaginao
dos alucinados, ou falsa viso de certos
doentes. O mais vago de todos o primeiro dos trs: viso toda imagem que se
julga ver, quer em viglia, quer durante o
sono. Apario distingue-se de viso em
acrescentar ideia de imagem sobrenatural
a ideia de miraculoso, de inesperado e sbito, mesmo instantneo... Sombra pode-se
dizer que, com a significao que tem neste
grupo, vocbulo de alta nobreza histrica,
significando forma vaga subsistente de algum que foi vivo; coisa impalpvel, subtil, imaterial... como a sombra (fenmeno

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

fsico). Entre os antigos, e ainda hoje, mesmo entre muita gente de cultura, sombra era
o mesmo que alma.
21

aambarcar, monopolizar,
atravessar. Todos estes verbos exprimem
de comum a ideia de abuso contra a liberdade de comprar e vender, de modo a fazer subir pela carestia o preo das coisas.
Abarcar significa apoderar-se da mercadoria como quem a prendesse nos braos,
Abarcava todo o peixe que vinha Ribeira.
(Aul.) Aambarcar exprime a mesma ao
de prender ou arrecadar mercadorias: mas
de modo mais amplo, enfeixando-as, ou
reunindo-as por meio de sambarca. Monopolizar enuncia a forma legal de exercer exclusivamente o comrcio ou qualquer
encargo ou funo; o direito exclusivo
ou privilgio de vender ou comprar. H
o monoplio no fundado em lei; e sem
dvida com esta significao que entra aqui
o verbo monopolizar: tomar algum, alguma companhia, ou mesmo alguma nao
a propriedade de um certo gnero de negcios, ou da explorao de certas indstrias.
Atravessar comprar as mercadorias em
caminho, antes que cheguem praa ou ao
mercado pblico.
ABARCAR,

22
ABARCAR, abranger, compreender.

Abarcar e abranger significam encerrar ou


conter em si muitas coisas: em abarcar h
ideia de esforo; em abranger, no: Cesar
abarcou todas as dignidades da repblica;
O poder de Roma abrangia multido de
povos (Bruns.). No Brasil muito comum
dizer-se indiferentemente: Abarcar ou abranger o mundo com as pernas. Compreender
sinnimo que se pode ter como quase perfeito de abranger; muito raros ho de ser
os casos em que um se no possa substituir

 19

pelo outro. Deve notar-se, no entanto, que


mais talvez o uso comum do que a preciso
ou a propriedade fixa em alguns o emprego de um de preferncia a outro. Teramos
de dizer, por exemplo: Nesta relao no
se compreendem (e no se abrangem) os casos a
que se refere o ministro. Abranger, por sua
parte, exprime alguma coisa de alcanar, e
mesmo de abarcar. Diremos: O incndio
abrangeu todo o quarteiro; e nunca propriamente: O incndio compreendeu, etc.
23
ABARROADO, obstinado, opinitico, ca-

beudo, teimoso, tenaz, pertinaz, insistente, contumaz, caprichoso, encaprichado,


afincado, constante, relutante, porfiado,
persistente, perseverante, aferrado, firme, emperrado, birrento, embirrante.
Abarroado quer dizer teimoso, insistente,
obstinado com insolncia e por motivos
torpes. Sedutor, libertino, devasso abarroado. Obstinado e opinitico poderiam
tomar-se em certos casos como sinnimos
perfeitos. H, no entanto, entre os dois bem
marcada diferena; tanto assim que em certas formas no poderiam ser trocados; nestas por exemplo: O homem est obstinado
em no aceitar o cargo; Ele opinitico, e
sei que por coisa alguma se dissuadir daquele intento. Isto quer dizer que com
efeito o opinitico e o obstinado, como diz
Lafaye, no cedem vontade, aos desejos
de outrem, a embaraos, a ataques, etc.;
mas distinguindo-se o primeiro do segundo
em significar uma tendncia ou qualidade
prpria, essencial, fundada em opinio, em
modo de ser, em razes em suma, que parecem estar na mesma natureza, ou na ndole
do opinitico; enquanto que obstinado o
que resiste, o que se escusa de agir, ou que
no cede, mas por efeito de uma determinao ativa e refletida. Cabeudo o que
se deixa guiar s pela sua cabea, e faz o que

20  Rocha Pombo
entende sem ouvir conselhos, advertncias
ou mesmo ordens de ningum. Teimoso
o que persiste em pensar ou agir como se o
fizesse quase por acinte. Tenaz exprime
firme e vigoroso em pensar, em querer, em
agir. Pertinaz j inclui alguma coisa de
teimosia; mas o pertinaz um teimoso, no
por acinte, mas por opinio ou capricho.
Aproxima-se deste o vocbulo insistente:
o qual, alm de significar pertincia em
querer, obrar ou pedir, d ideia de que, se
no se teima propriamente, pelo menos se
repetem esforos e tentativas. Contumaz
quer dizer obstinado, revel; que no atende, ou no obedece ordem legtima, ou
citao feita por um juiz; e por extenso
aquele que segue sua opinio, e reincide no
seu modo de ver ou de conduzir-se sem se
importar com o que seguido por todos.
Diremos, portanto: Contumaz no erro;
Testemunha contumaz, etc. Caprichoso
aquele que se mostra seguro e inabalvel,
mais pelo prazer de contrariar do que por
sincera convico; e difere de encaprichado por isto: porque encaprichado significa
que se tomou por acinte ou por vingana
uma atitude caprichosa. Dizemos: Ele
est encaprichado no propsito de molestar-nos; e no: caprichoso: A caprichosa menina
no atende a coisa alguma; e no: A encaprichada menina, etc.; mesmo porque encaprichado reclama sempre um completivo; o
que nem sempre acontece com caprichoso.
Afincado, aferrado, firme significam todos fixo no lugar, na atitude, nas ideias,
na vontade, etc. Afincado equivale a fixo
e seguro como uma haste que se fixasse ao
solo; aferrado diz fixo como alguma
coisa que se prendesse a ferro a uma outra
coisa; firme significa obstinado, resoluto,
seguro conscienciosamente; que se no
abala, nem cede, nem fraqueja. Constante, porfiado, relutante, persistente, perseverante acrescentam qualidade do que

firme a ideia de esforo no propsito de


conservar-se firme numa resoluo, num
intento ou numa tarefa. Constante ser
sempre igual ao que se foi ou se prometeu
ser, ou ao que de ns se espera. Porfiado
ser constante mostrando um certo brio
e valor. Relutante mais que porfiado,
pois enuncia a ideia de que o porfiado
capaz de ir ao extremo, de travar luta na resistncia... Persistente o que sabe, quer,
ou tem fora para continuar firme no seu
posto, seu intento, no seu desejo. Perseverante o que se conserva firme e constante num sentimento, numa resoluo (Aul.).
Este homem extraordinrio constante na
virtude; porfiado no trabalho; relutante contra
as sedues do vcio; persistente na ideia de
vencer; e perseverante como quem sabe o que
vale a fortuna. Emperrado, birrento,
embirrante, poderiam aproximar-se de caprichoso e cabeudo. Emperrado significa
o que se firma na sua opinio, ou no seu intento, e fica imvel, sem explicar-se... como
o animal que empaca (podendo dar-se-lhe
empacado como sinnimo quase perfeito).
Birrento emperrado ou teimoso por birra, capricho, antipatia ou averso. Embirrante o que insiste nalguma coisa por
birra, com obstinao e enfado.
24
ABASTADO, rico, ricao, opulento, endi-

nheirado, apatacado, remediado; argentrio, banqueiro, capitalista, milionrio.


Abastado quem est fartamente provido
de bens para viver em abastana. Rico
aquele que possui muitas riquezas, ou
bens que excedem s prprias necessidades. Ricao aumentativo de rico, e diz
sujeito muito rico e com ares de ufano
das suas riquezas. Opulento sujeito
muito rico que vive vida brilhante e sumptuosa, ostentando a sua riqueza. Endinheirado, apatacado, remediado marcam

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

uma certa mediania, ou uma condio de


fortuna que fica entre a do rico e a do pobre. O endinheirado aquele que ajuntou
algum dinheiro e saiu da pobreza. Apatacado diz menos ainda, pois reduz a simples
patacas as posses do sujeito. Remediado
o que tem com que viver sem apuros.
Argentrio, banqueiro, capitalista, milionrio exprimem a ideia de possuidor de
grandes riquezas em dinheiro; e acrescentam noo geral de rico a ideia de apego
ou amor ao dinheiro, ou de mais ou menos
paixo com que se cuida do dinheiro, ou
ainda uma ideia do valor preciso ou das
propores da fortuna possuda. Argentrio o mais genrico e diz homem dado a
grandes negcios, preocupado s de lucros,
vivendo s pelo dinheiro. Banqueiro o
que faz negcios de banco (Aul.), isto ,
que vive de negociar, ou especular sobre
emprstimos e outras transaes de praa.
Capitalista o que vive dos rendimentos
de seus capitais. Milionrio o ricao
que possui milhes. J se usam tambm
como gradaes da ideia expressa por este
ltimo vocbulo: bilionrio, arquimilionrio, miliardrio.
25

degenerar, desfigurar,
deformar, desfear, afear, deturpar, desnaturar, corromper, deteriorar, estragar,
perverter, viciar, adulterar, desvirtuar, depravar. Estes verbos exprimem de comum
a ideia de mudar a forma, a natureza, ou
o modo de ser de uma coisa ou pessoa.
Abastardar significa fazer ilegtimo, impuro. Degenerar perder mais ou menos
o tipo, as qualidades da sua gerao (Aul.).
Desfigurar , segundo a prpria etimologia, tirar a figura, alterar a forma prpria, o aspeto, as feies de algum ou de
alguma coisa (Aul). Deformar mudar
a forma primitiva, deixar imperfeito, defeiABASTARDAR,

 21

tuoso. Desfear uma dessas anomalias


morfolgicas da lngua que o uso impe, e
significa alterar alguma coisa fazendo-a
feia. sinnimo perfeito, ou melhor, quase perfeito de afear, convindo, portanto,
que se note: em afear no h to viva a ideia
de mudar tornando defeituoso, ideia que
se sente em desfear. Desfea-se (ou desfeia-se) isto torna-se feio o que era
bonito, correto, prprio, legtimo. Afea-se
(ou afeia-se) uma coisa tornando-a menos
correta, bonita, etc. Diremos, pois: O andar afea-lhe um pouco a elegncia (e no
desfea-lhe); A idade a desfeou horrivelmente
(e no afeou). No Brasil usa-se tambm
o verbo enfear (ou enfeiar) com o sentido
de exagerar, fazer feio com o propsito de
impressionar, demover, etc.: Ele enfeia o
caso para que ns no vamos. Deturpar desfigurar deprimindo, profanando,
ofendendo o pudor. Desnaturar alterar
a natureza, o modo de ser normal. Corromper pr fora do estado de pureza
prpria. Deteriorar alterar danificando, fazendo pior ou imprestvel. Estragar enuncia a ideia geral de destruir, ou
de transformar piorando. Perverter
mudar para mal (Aul.) transtornando;
estragar o que era puro. Viciar , aqui,
menos que perverter, se bem que enuncie
igualmente a ideia de estragar, ou de fazer que uma coisa no seja ou no se faa
to bem como devia fazer-se. Adulterar
fazer mudar alguma coisa falseando-a,
pondo-a fora do seu estado prprio, deprimindo-a com perfdia. Desvirtuar significa, em geral, tirar a virtude, o mrito,
o brilho, o valor prprio de alguma coisa.
Depravar perder as qualidades que tinha; estragar desvirtuando, perverter com
escndalo. Dizemos: Abastarda-se uma gerao; degenera uma famlia, um indivduo ou
uma raa; desfigura-se um texto tirando-lhe as
belezas prprias da lngua; deforma-se uma fi-

22  Rocha Pombo
gura fazendo-a monstruosa; deturpa-se a memria de algum; desnatura-se o homem no
vcio ou no crime; corrompe-se o po exposto
umidade, ou corrompe-se o menino nas ms
companhias; deteriora-se o carter fraco em
luta com a misria; o tempo devastador estraga formosura, e, no entanto, para que se
pervertam almas basta s vezes um instante; as
melhores ndoles viciam-se fora do lar; adulteram as nossas palavras quando as transmitem infielmente de propsito; desvirtuam as
nossas intenes quando as interpretam de
m-f; deprava-se um indivduo, uma nao
pelos erros, pelos desregramentos, pelos
crimes.
26
ABASTAR, abastecer; fornir, fornecer; mu-

nir, municiar, municionar; ministrar, subministrar; prover, aprovisionar. Abastar


significa propriamente prover do bastante,
do indispensvel; e abastecer abastar
gradualmente, prover pouco a pouco e com
regularidade. O grande comboio abastou
ento a praa, e dali em diante foi ela sendo abastecida pelos lavradores dos arredores.
S os colonos vizinhos abastecem (e no
abastam) o nosso mercado. As colheitas
excepcionais daquele ano abastaram (e no
abasteceram) toda a provncia. Entre fornir e fornecer nota-se a mesma relao que
entre abastar e abastecer. Fornir prover
do necessrio, e por uma determinao prpria, ou em obedincia a uma ordem, ou em
cumprimento de um dever ou de um contrato; e fornecer uma forma extensiva de
fornir. A caravana, ao passar, que nos forniu de po: agora o que preciso ver quem
no-lo fornea regularmente. Diremos tambm: O menino est bem fornido (e no
fornecido) de carnes e com boas cores. Ns
sempre nos fornecemos (e no fornimos) de
tudo aqui mesmo no bairro. Munir significa propriamente prover de armas e ou-

tras coisas que tornem forte, ou que habilitem a defender-se. Munem-se as praas de
guerra esperando o inimigo. Muniram-se
de documentos contra a calnia. Munam-se todos de roupas de l para o inverno.
E at de pacincia vou munir-me para sofrer
aquele biltre. Municiar e municionar
so formaes vernculas de municio, o
primeiro, e de munio, o segundo. Municiar prover de munies para um certo
tempo, para uma diligncia. Municionar
abastar de munies de toda ordem, e
nem sempre com fim especial e imediato,
nem para prazo certo. Vai bem municiada
a escolta, ou ficam bem municiadas as duas
praas guardando aquele posto. Quando chegamos quela zona assolada pela seca
foi necessrio municionar muitos dos nossos
postos, pois estavam quase todos completamente desprovidos de tudo. Ministrar e
subministrar so muitas vezes empregados
indiferentemente. Ministrar, no entanto,
significa fornecer, dar, conferir, oferecer,
apresentar, com certa cerimnia, como funo prpria ou dever de ofcio. A secretaria ministrar todas as informaes necessrias ao juiz. Ele nos ministrou todas as
coisas de que precisvamos. Subministrar
diz Bruns. fazer com que alguma coisa chegue ao poder de algum que necessita
dela para se sustentar: Os americanos subministravam armas aos insurretos cubanos.
Notemos ainda que subministrar sugere ideia
de ao clandestina, ou pelo menos de
intuito que se procura dissimular ou encobrir. Prover o mais compreensivo dos
do grupo, e de predicao mais imprecisa e
vaga; significa fornecer, munir, como por
necessidade de acautelar o futuro ou prevenir algum mal. Aprovisionar abastar
de provises, quaisquer que sejam estas.
Aprovisiona-se de gua, de po ou de carne
uma praa onde havia necessidade de algum
desses artigos. Poder-se-ia ainda dizer sem

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

deslize da pura vernaculidade: Aprovisionar


de plvora a praa. No se daria o mesmo,
porm, se se dissesse: Municionar de gua
ou de po a praa; pois municionar tem
predicao mais restrita. Proviso (rad. de
aprovisionar) tudo quanto convm, como no
exemplo, aos que guarnecem a praa; e munio (rad. de municionar) tudo que se aplica
diretamente defesa da praa.
27
ABATER, cair, desmoronar, aluir, desabar,

despenhar-se, precipitar-se, ruir, tombar.


Abater baixar ou cair a prumo diz
Bruns., rpida e inesperadamente: Abateu o telhado; Abateu a terra em torno.
Cair , dos do grupo, o verbo de sentido
mais geral: enuncia a ideia de deixar uma
coisa, e mais ou menos rapidamente, o lugar
em que estava para vir a lugar mais baixo.
Cai a casa; cai o balo que j estava no ar;
caiu chuva; caiu um raio sobre a torre; caiu o
chapu de cima da mesa. Desmoronar
ir desfazendo-se (Bruns.) e caindo pouco
a pouco; mas deve aplicar-se s a coisas de
grande volume, como grossos muros, vastas construes, montanhas, etc. Desmoronam-se castelos; e at, no sentido figurado, desmoronam-se esperanas ou iluses...
Aluir abalar-se, desprender-se e sair do
lugar em que estava. A parede aluiu com as
chuvas. Desabar significa propriamente
abater em torno com fracasso, cair a aba
ou a beira. Desabou a fachada de um edifcio; desabou a barranca, etc. Despenhar-se vir abaixo desprendendo-se de grande altura (segundo a etimologia cair do
alto de rochedo). Despenha-se a avalanche
inundando toda a vrzea. Precipitar-se
lanar-se com violncia de cima para baixo,
cair com mpeto em lugar profundo. Daquela medonha altura precipitou-se o monstro
no abismo e desapareceu. Ruir cair,
abater com estrondo. Ruiu todo o edif-

 23

cio abalando a redondeza. Ouvia-se c


de baixo o ruir dos cedros l no Lbano.
Tombar cair com fracasso, lanar-se para
um lado estendendo-se; e sugere a ideia de
que volumosa a coisa que tomba, ou
a de que extraordinria e sensacional a
queda. No se diria com propriedade:
Tombou-lhe dentre os dedos o charuto; ou
Deixei tombar o lpis. Mas diremos: Tombam rochedos; Tombam rvores; Ouviu-se a descarga e o msero tombou...
28
ABATER, deitar abaixo, derribar, demolir,

destruir, arrasar, desfazer, desmanchar,


derruir, arruinar, estragar, desmantelar,
derrocar, aniquilar. Compara assim,
Bruns., o verbo abater e a forma perifrstica pr ou deitar abaixo: Diferenam-se
em que abate-se uma coisa para que deixe de
existir, e deita-se abaixo, tanto para esse fim,
como para tornar a levantar, renovando ou
transformando: manda-se abater a rvore
que intercepta a vista, e deita-se abaixo aquela que se quer substituir; abate-se a fortaleza
que no convm deixar de p; deita-se abaixo
a muralha que se quer reconstruir. Entendemos que derribar, pelo menos tanto
como abater, se aproxima de deitar abaixo.
Derribar fazer cair, tirar de cima para
baixo. Tanto se derriba a rvore, como a muralha, como o castelo. Demolir desfazer pouco a pouco uma vasta construo; e
aproxima-se de destruir, que tambm significa propriamente desfazer o que foi construdo. Mas esta ideia melhor expressa
ainda pelo primeiro, demolir. Podemos
dizer sem grave ofensa ndole da lngua:
A artilheria inimiga destruiu a colina (isto
desarranjou-lhe a estrutura); nem
tanto, porm: A artilheria demoliu..., etc.;
pois s suscetvel de demolir-se o que foi
construdo. Destruir , portanto, como
dissemos, fazer que uma coisa deixe de ser

24  Rocha Pombo
o que era desarranjando-lhe a estrutura.
Arrasar destruir completamente uma
coisa (um edifcio, uma cidade, uma floresta, um monte) at que fique rasa com o
cho. Tito arrasou Jerusalm. Desfazer
, como bem define Aul., mudar o estado
de uma coisa de modo que no seja mais
o que era. , portanto, verbo de sentido
muito geral. Tanto se desfaz um muro, como
se desfaz um n, como se desfaz um exrcito,
uma fortuna, um enredo, etc. Desmanchar tambm desfazer, mas sem ideia
necessria de destruir. No h dvida que
se desmancha uma intriga, como se desmancha
um muro, uma cerca (isto se desfaz, ou
mesmo se destri); mas podemos tambm
desmanchar um aparelho, e at uma casa,
conservando-lhes as peas para arm-las de
novo. Derruir (ou deruir) pr abaixo
abalando, destruir com fracasso. Derruram em poucas horas as muralhas do forte.
Arruinar estragar e reduzir a runas.
Arruinaram depressa todo um quarteiro da
cidade. Estragar desfazer, ou mesmo
destruir assolando. O bombardeio estragou
enormemente a cidade. Desmantelar ,
em geral, desguarnecer um objeto daquilo que o protege ou que lhe essencial; e
em sentido mais restrito estragar, demolir
as fortificaes de uma praa, ou os muros
ou paredes de um edifcio. Desmantela-se
uma fortaleza arruinando-lhe as muralhas;
desmantela-se um exrcito desfazendo-lhe a
parte mais forte, dividindo-o, privando-o
de unidade de comando e de ao; desmantela-se uma corporao que se desagrega e
fica sem ter quem a dirija e represente.
Derrocar (ou derocar) derribar com estrondo, demolir grandes moles (rochedos,
montanhas, construes). Derrocam-se muralhas, como figuradamente se derrocam
grandezas, instituies, etc. Aniquilar
destruir reduzindo a nada. Com tais
erros aniquila-se a obra de muitas geraes.

Carregando impetuosos, aniquilaram num


momento o inimigo.
29
ABATER, descontar, minuir, deminuir,

deduzir, subtrair. Abater, neste grupo,


significa deduzir de uma certa importncia uma outra que se combinou no fosse
paga: Abateu 20 0/0 nas compras que fiz;
preciso abater do ordenado do ms o que
corresponde aos dias da licena. Descontar propriamente deduzir de uma conta,
ou deixar de meter em conta; e por extenso: abater de uma quantia uma outra que
j foi paga ou que no deve ser paga. Que
da soma maior do dote se descontaria todo o
oiro, prata e joias que a infanta consigo levasse (Fr. L. de Souza). Descontam-se letras
e outros papis de crdito. Os ttulos, ou
as cdulas do tesouro a recolher j sofrem
desconto (e no abatimento). Minuir fazer menor; e deminuir (ou diminuir)
fazer menor uma quantidade tirando dela
uma outra quantidade. Minuir , portanto, quase o mesmo que minguar ou fazer
minguar. Vai o tempo inexorvel minuindo
aquela robustez. Do total a que chegou
suponho que preciso deminuir alguma coisa. Deduzir d ideia genrica de abater,
de tirar uma coisa da outra, quer se trate
de quantias, quer de quantidades em geral.
Deduzam da nossa dvida a importncia dos
servios que temos prestado. J deduziu da
nota as parcelas que estavam marcadas?
Subtrair , aqui, o mesmo que deminuir,
consistindo apenas a diferena entre os dois
em poder subtrair aplicar-se somente a
nmeros.
30

depresso, languidez,
desfalecimento, desmaio, esmorecimento,
esvaecimento, esvaimento, acabrunhamento, acobardamento, definhamento,

ABATIMENTO,

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

debilitao, enfraquecimento, prostrao,


desalento, alquebramento, desnimo, desesperao (desesperana e desespero), delquio. Segundo Bruns. Abatimento
e prostrao dizem-se do corpo e do esprito; desalento, desnimo e desesperao
dizem-se s do esprito. Abatimento o
estado em que fica uma pessoa por efeito
de grande dor ou choque (se moral) ou
de doena grave ou prolongado sofrimento
fsico. Depresso o abaixamento de
foras produzindo abatimento do corpo e
do esprito. Languidez o estado de
fraqueza, tdio e abandono em que fica um
doente. Desfalecimento a perda de
foras e de coragem. Desmaio ser um
desfalecimento sbito, perda de lucidez
em consequncia de desfalecimento.
Esmorecimento quase desmaio; mas
mais lento e extenso. Pode-se esmorecer subitamente; mas decerto que se no dir:
desmaiou subitamente, pois a ideia de
subitaneidade j est contida em desmaiar.
Esvaecimento ser um desmaio muito
subtil, um quase esmorecimento muito rpido, instantneo. No foi propriamente
desmaio o que ela teve, mas um simples esvaecimento. Esvaimento (do mesmo rad.
vanescere) o desfalecimento produzido por
exausto (e tanto no sentido moral como
no fsico). Daqueles sessenta anos de esvaimento, levanta-se Portugal como por um
prodgio... Acabrunhamento o estado de fadiga, opresso, tristeza, desnimo,
produzido por dores fsicas ou morais, por
trabalhos, doenas ou misria. S a morte por termo a todo aquele acabrunhamento.
Acobardamento a depresso de nimo,
produzida por medo, por falta de coragem
para arrostar um embarao, ou vencer um
mal ou um sofrimento. Definhamento, debilitao e enfraquecimento exprimem tambm diminuio de foras (tanto
tratando-se do corpo como do esprito).

 25

O organismo que se extenua por trabalho,


ou por doena ou desgosto, definha; o que se
imobiliza ou no tem regra na vida, debilita-se; o que no se nutre convenientemente
enfraquece. Anlogas aplicaes no sentido
moral: a saudade, o amor, o remorso, etc.,
podem produzir definhamento em almas extremamente sensveis; no h esperana, coragem, fortaleza moral, que no esteja sujeita a profundas debilitaes em certas crises...;
uma consequncia necessria da crpula
o enfraquecimento do esprito. Prostrao
diz mais que os trs precedentes: o extremo abatimento, em que se fica sem ao,
entregue inteiramente dor, ao cansao ou
fraqueza. Desalento a falta de foras
(fsicas ou morais, principalmente morais)
produzida por trabalhos, desiluses, etc.
Alquebramento diminuio, quebra de
foras ou de nimo: Os meus alquebramentos no vo at o extremo de desalentar-me
para a vida; A doena alquebrou-a; mas no
chegou a feri-la de desalento para as coisas de
arte. Desnimo e desesperao, sim
s se dizem (como no entender de Bruns.)
do esprito: desanimar e desesperar marcam fenmenos da vida subjetiva. Desanima
aquele que deixa de sentir a indispensvel
coragem para vencer um embarao, superar
algum contratempo, ou sofrer alguma coisa. Quanto a desnimo e desalento diz
Bruns. que podem confundir-se: ambos
significam falta de nimo, de coragem, de
energia; o desalento, porm, refere-se melhor perda da esperana, e o desnimo
perda da coragem. O desnimo pode ser
originado pela pusilanimidade: o desalento
funda-se na experincia. o desnimo que
nos arreda de encetarmos a empresa: o desalento que nos induz a no continuar o que
no nos deu os resultados que espervamos
obter. Desesperao o auge do desalento diz ainda Bruns. Desespera aquele que
perde de todo a coragem e a esperana.

26  Rocha Pombo
preciso distinguir as trs formas desesperao, desesperana e desespero. Desesperana apenas a falta, a privao de toda
esperana. Desespero significa mais a raiva,
o desvario de quem se desengana de alguma
coisa. Desesperao a aflio, a angstia
em que fica quem perdeu a esperana. A
desesperana de quem viveu sem pensar no
destino pode chegar desesperao de morte
horrvel, atormentada de todos os desesperos do precito. Delquio aproxima-se de
desmaio e de esvaimento: o estado em
que fica uma pessoa que desfalece como
se se dissolvesse. No h fortes que no
tenham seus delquios na vida.
31
ABDICAR, renunciar, demitir-se, exone-

rar-se, desobrigar-se, rejeitar, recusar, resignar, desistir, largar, abandonar, ceder.


Abdicar renunciar, em favor ou proveito de algum, alguma dignidade ou alto
cargo, tirar de si por vontade ou a contragosto, despojar-se de alguma honra ou algum proveito antes de tempo. Abdica o rei
o seu trono em favor de outrem. Renunciar depor voluntariamente, ou no
querer coisa a que se tem direito, ou em cuja
posse se estava legitimamente. Renunciam-se (e no abdicam-se) riquezas. Renunciai
instintos ignbeis (MontAlverne). Demitir-se deixar de permanecer no cargo, no posto. Como no lhe atenderam
aos reclamos, demitiu-se ele prprio daquelas
funes. Exonerar-se tambm demitir-se, mas sugere a ideia de que se alivia
de peso, ou encargo ou tarefa pesada, o que
se exonera. Quem se demite pe-se fora do
lugar em que estava: quem se exonera liberta-se de um trabalho, ou de um cargo que no
mais lhe convinha ocupar. Desobrigar-se
isentar-se da responsabilidade, desistir
da obrigao que se tomara, livrar-se ou
exonerar-se de um dever. Vou desobrigar-

-me contigo da promessa que fiz. Ele se


desobrigaria do pacto se ns o maltratssemos. O pobre est desobrigado de dar esmolas. Desobrigou-se facilmente da grande
misso. Rejeitar propriamente lanar
de si com veemncia ou mpeto. Rejeita-se
uma proposta desonesta, uma ignomnia;
como se rejeita uma coroa... mesmo de loiros. Quem rejeita no est de posse ainda
da coisa rejeitada. O mesmo deve acontecer
a quem recusa. Recusar diz menos que rejeitar: deixar de receber, de permitir, de
aceitar. Como que se recusa entrada a
um moo daquela ordem? Ele recusou to
bom emprego. Resignar ntimo convizinho de renunciar e de abdicar; devendo
notar-se que sempre voluntariamente que
se resigna; que aquele que renuncia pode ser a
isso forado, igualmente como aquele que
abdica; mas quem resigna entende-se que mais
propriamente renuncia do que abdica, pois
quem abdica ainda usa do seu direito de passar
a outrem a dignidade abdicada, e, no entanto,
quem renuncia (como quem resigna) despoja-se
do cargo ou da coisa renunciada, esquecendo-a,
ou sem nada mais ter que ver com a sorte dela.
Desistir de... abrir mo de..., deixar o
que se tinha comeado, ou a funo em que se
estava. Desiste-se de um emprego; desiste-se de
um pleito, ou de um intento. Largar e abandonar significam deixar, pr de lado alguma
coisa, ou algum cargo. Mas, quem larga como
que deixa fugir ou escapar a coisa largada;
quem abandona como que foge ou se afasta
da coisa abandonada. Pode-se largar e abandonar;
mas certamente no se pode abandonar e largar;
ou no se pode dizer que se larga depois de
haver abandonado. F. largou o ofcio de rfs
(deixou-o livre, ou vago). O prncipe abandonou a sua causa. Ceder (como diz
Aul.) desistir de alguma coisa em favor, ou
em proveito de algum; abdicar em sentido amplo e geral. Esa cedeu a Jacob o seu
direito de primogenitura.

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa


32
ABDMEN, ventre, entranha, barriga,

pana, pandulho, bojo. Abdmen (diz


Bruns.) o nome cientfico da cavidade
que encerra os intestinos do homem; extensivamente diz-se do vulto que essa cavidade
apresenta exteriormente. Ventre tambm abdmen; mas, em vez da de volume,
sugere ideia de fecundidade, de atividade
funcional. Entranha (ou entranhas)
diz tambm ventre, mas acrescentando-lhe
ideia de ntimo, profundo, sensvel...
Barriga, pandulho, pana so plebesmos
a que se d sentido semelhante ao de abdmen; isto sugerem ideia de ventre
volumoso. Distinguem-se de abdmen e
de ventre por significarem mais particularmente o estmago, a parte para onde
vai o alimento quando ingerido. Dizemos
vulgarmente: encheu a barriga, a pana ou o
pandulho: no com a mesma propriedade
encheu o ventre; e nunca encheu o abdmen. Bojo termo genrico, significando
amplitude, grandeza de volume de forma
arredondada... alargamento ou salincia
diz Aul. em forma convexa: O bojo de
um frasco, de uma parede, da vela de uma
embarcao. O bojo de um navio; de um
barril; de um tronco de rvore, etc.. Da
bojo com aplicao ao volume desabalado do
abdmen.
33
ABENOAR, bendizer, benzer, louvar;

bendito, abenoado, bento, beno, benzimento. Do verbo latino benedicere formaram-se diz Roq. trs verbos portugueses (bendizer, benzer, abenoar) que, posto
que concordem na ideia principal, tm entre
si alguma diferena. O primeiro, bendizer,
significa propriamente dizer bem, louvar,
exalar. O segundo, abenoar (ou abendioar), significa deitar a beno, ou benes. O terceiro, benzer, significa lanar

 27

benes acompanhando-as de preces e ritos


apropriados coisa que se benze. Bendizer e abenoar confundem-se muitas vezes
na significao extensiva de desejar, pedir
bens e prosperidades para algum. Benzer no hoje usado seno para indicar as
benes eclesisticas ou supersticiosas. O
justo bendiz (ou louva) ao Senhor tanto na
prosperidade como na desgraa. Os pais
abenoam os filhos para que sejam felizes.
Os sacerdotes benzem tudo que consagrado ao culto divino; e tambm abenoam
a assistncia ao fim da missa. O que se diz
de bendizer aplica-se a louvar; com esta diferena: louvar se diz em relao a Deus, a
santos e a homens; bendizer pode referir-se
tambm a coisas. Bendizemos a hora, o instante em que nos vem alguma felicidade; e
no louvamos; porque louvar mais fazer
elogios do que dizer bem e dar graas.
Esta diferena diz Roq. (entre bendizer,
benzer e abenoar) torna-se mais sensvel
nos particpios destes verbos. Bendito
ou abenoado se diz para designar a proteo particular de Deus sobre uma pessoa, uma famlia, uma nao, etc. Nossa
Senhora bendita entre todas as mulheres.
Todas as naes foram abenoadas em Jesus
Cristo. Bento designa a beno da Igreja,
dada pelo sacerdote com as cerimnias do
costume. Po bento, gua benta, etc. V-se,
pois, que bendito, e s vezes abenoado, se
pode dizer no sentido moral e de louvores,
e bento no sentido legal e de consagrao.
As bandeiras militares, bentas com grande
pompa na Igreja, nem sempre so abenoadas
do Cu nos campos de batalha. Tambm
se sente a distino nos derivados beno
e benzimento (ou benzedura). Beno
tanto o ato de abenoar como de benzer.
Dizemos a beno do po, como dizemos
a beno dos pais. Benzimento tambm
ato de benzer, no j de abenoar; e mesmo
como significando ato de benzer, j no

28  Rocha Pombo
se pode mais aplicar a cerimnias de culto,
nem mesmo nos casos em que se aplica o
verbo benzer. O sacerdote benze o fogo, a
gua, o leo; mas a benzimento do fogo preferimos dizer a beno do fogo. Benzimento
ou benzedura ficou tendo aplicao quase
exclusiva a coisas de cabala, a gestos ou figuraes de supersticiosos.
34
ABERTURA, greta, racha, resqucio, fresta,

fenda, fisga, rotura, buraco, orifcio, aberta, furo, rombo, frincha, interstcio, vo.
Quanto a greta, abertura e resqucio, escreve Roq.: A diferena que existe entre a
significao destas trs palavras bem fcil
de notar. A primeira, greta, uma rotura natural, prpria de dilatao ou contrao dos
corpos slidos, ou dos efeitos do calrico.
A segunda, abertura, uma racha aberta de
propsito com instrumento cortante. A terceira, resqucio, , rigorosamente falando, a
abertura que h entre o qucio e a porta; e
por extenso qualquer fenda por onde penetra a custo a luz. A greta e o resqucio so
naturais; a abertura artificial. Racha a
abertura por efeito de rotura (Aul.), o
espao que fica entre duas partes de um corpo que se separam. Fresta, fenda, fisga
so muito semelhantes pela ideia comum,
que sugerem, de abertura longa e fina, ou
estreita: devendo notar-se: que fresta das
trs a que exprime abertura menos estreita;
e fenda exatamente o contrrio enuncia
apenas a ideia de que se no acham unidas
ou apertadas as duas partes de um corpo
que se disgregam. Diremos: Por uma fresta
da porta mal fechada vi-a passar (e no:
por uma fenda). As fendas que o sol fez no
muro (e no as frestas). Fisga quase o
mesmo que fresta: apenas fisga d ideia de
abertura feita por um corte ou rasgo. Eu,
que mirava tudo, mas com a cabea coberta,
por uma fisga de roupa (Herc.). Rotura

a aberta deixada por um rompimento.


Buraco abertura, ordinariamente circular, e no d ideia de propores: tanto
buraco um rombo enorme feito atravs de
uma montanha como buraco o furo feito
por uma bala atravs de uma parede. Se o
buraco muito fino, passa a ser orifcio.
Aberta o mesmo que abertura; cumprindo
observar, no entanto, que abertura sugere
ideia de que a racha foi feita de propsito
(como nota Roq.): o que, pelo menos, nem
sempre se d em relao a aberta, pois esta
enuncia apenas o claro de greta grande, o
espao livre entre duas ou mais partes de
uma coisa. Furo e rombo designam buraco, rotura feita com mais ou menos violncia; principalmente rombo. Este d ideia
ainda de rotura de grandes propores. As
bombardas fizeram rombos enormes na muralha, ou no costado do navio. Poder-se-ia
dizer igualmente sem grande impropriedade: ... fizeram enormes furos... Rombo, no
entanto, alm de grande fora onomatopeica, d mais ideia de violncia e de grandeza.
Frincha d ideia de fenda, falha, claro
e vagamente: Frinchas da renda; frinchas da
madeira. Interstcio propriamente o
que fica entre duas coisas. Vo todo o
vazio ou espao aberto num corpo. Pelo
vo de uma janela; por um vo da floresta,
ou da montanha.
35
ABELHUDO, entremetido, metedio, in-

trometido, introduzido, oferecido, intruso,


ingerido, intrujo, taralho. Abelhudo
aquele que vive (como a abelha num jardim)
metendo-se em toda parte, mas para ouvir
o que se diz, saber de tudo que se faz, discutindo negcios alheios, tomando atitude em
questes que lhe no pertencem. Entremetido , no propriamente abelhudo, mas
o que se mete com certa audcia naquilo
que lhe no compete. Nem sempre, por

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

isso, o entremetido abelhudo: s a inversa que


menos exata. Intrometido o mesmo
que entremetido. Metedio como se se
dissesse oferecido: o que vai ou se mete
em toda parte mesmo sem ser chamado.
Distingue-se de oferecido porque d mais
ideia de atrevimento e desaso; enquanto
que oferecido diz tambm alguma coisa de
dissimulado, velhaco, ou pelo menos tendo
algum interesse, ou fim oculto em meter-se onde no foi convidado a ir. O metedio
irrita; o oferecido aborrece. Repulsa-se o metedio; desconfia-se do oferecido. Introduzido
mais que oferecido, e at que metedio:
o que entra onde no deve entrar, e com
mais atrevimento que desaso. Intruso
o que se pe nalgum lugar alheio, e portanto contra o direito. Ingerido (que se
confunde bem com inserido ou enxerido)
o que intervm em questes ou negcios
pretendendo resolver ou adiantar o que de
competncia alheia. Intrujo ao mesmo
tempo metedio e abelhudo, e mais ainda:
o tipo manhoso e importuno que persegue com lbias, engana, explora, desfruta,
valendo-se de astcias e perfdias. De toda
a famlia o mais forte; ao passo que taralho parece o mais inofensivo. A propsito
de taralho, escreve Joo Ribeiro na ltima
srie das suas Frases feitas: Atribui-se o ditado Nunca o vi mais gordo ao imprudente
que, com ridiculez, se entremete onde no
chamado, afetando graa, familiaridade ou
importncia. Creio que por elipse se tirou
da outra frase muito comum: meter-se a
taralho; porque chamam de taralho pessoa gorda, e os taralhes so pardais que
engordam muito. Assim, Bluteau j havia, a
propsito de taralho, notado que o termo se
toma metaforicamente por gordo, e em frase
chula quer dizer aquele que tem um modo
de tratar com termos, ou jocosos ou srios,
naturais ou afetados que o fazem ridculo; e
a este trato ou modo de falar, conversar ou

 29

obrar, lhe chamam taralhice. Taralho o que


se entremete onde o no chamam (Bento
Antonio). E uma vez que taralho e gordo se
equivalem, e o epteto se aplica a pessoas
afetadas, intrusas e ridculas, suponho que
o sentido passou de um ditado ao outro.
O entremetido parece sempre demasiado
gordo.
36
ABERTO, amplo, largo, espaoso, vasto,

extenso, desenvolvido, dilatado, explanado, lato, estirado. Aberto talvez o


mais genrico do grupo, e de significao
mais vaga. Diz o que est desimpedido,
livre de obstculos; e em certos casos sugere ideia de amplitude: Horizontes abertos;
campina dilatada e aberta. Amplo ajunta
noo de dilatado a ideia de vasto contorno, de grande circunferncia. (Aul.) Com
grandes poderes e ampla jurisdio (Dic. da
Acad.). O assunto muito amplo para ser
tratado em meia hora. Largo o que s
tem grande a largura: muito menos, portanto, diz que amplo, que abrange todas as
dimenses. Largo no se poderia tambm,
com muita propriedade, aplicar (como
acontece em relao a amplo) em certos
sentidos morais: no diramos, por exemplo: larga jurisdio, larga liberdade, largo direito. O antnimo de largo estreito; o de
amplo exguo (ou constrito). Espaoso
o que compreende relativamente grande
poro de espao; o que amplo largo e comprido extenso. Casa espaosa.
Diz Bruns. que uma sala espaosa quando, contendo muita moblia, ainda nela h
muito espao desocupado; ampla quando
nela folga tudo o que contm; vasta quando as suas dimenses so extraordinrias.
Vasto mais do que amplo e espaoso,
portanto; e em sentido lato d ideia de to
desmedido e aberto como se fora feito por
arrasamento e assolao. Vasta campanha;

30  Rocha Pombo
vasto pas; vasto mar. Extenso diz menos
que amplo; e na acepo usual referem-se
mais ao comprimento do que largura,
fazendo-se mais convizinho de longo, dilatado, estirado. Mas, longo exprime
ainda mais particularmente a ideia de comprimento. Diramos indiferentemente longo
ou extenso caminho; nem com tanta propriedade, ou pelo menos nem sempre campo longo. Cames disse: Esperando com
olhos longos o marido ausente. No diria
decerto: ... com olhos extensos... Desenvolvido refere-se a uma grandeza que tomou propores notveis: O menino est
desenvolvido. Desenvolvido demais foi o discurso. Esto bem desenvolvidos os servios
da construo. Dilatado diz juntamente
o que longo, extenso, amplo, vasto, aberto. Dilatada campina; dilatados domnios;
dilatados tempos. Explanado, no sentido
prprio, diz extenso, igual, plano, aberto.
Chegamos ali, a uma parte do continente
explanada como imensa campanha a perder
de vista. Lato quase o mesmo que amplo; sugere, no entanto, alm da ideia de
amplitude propriamente, a de largura, de
extenso, ou (como em semntica) de sentido ilimitado. Percorremos as formosas e latas veredas daquela regio... Este
vocbulo, na acepo lata, diz mais, ou diz
menos do que largo. Estirado quer dizer
estendido, extenso, mais desenvolvido que
o normal. No pudemos aguentar toda
aquela estirada arenga...
37
A BEL-PRAZER, vontade, a gosto, lar-

ga, largamente, desafogadamente, farta,


folgadamente, saciedade, regaladamente,
regalona. A bel-prazer significa segundo a prpria satisfao. vontade quer
dizer como quiser ou desejar. A gosto
exprime sem constranger-se, conforme
do nosso agrado. larga diz em plena

liberdade, sem medir gastos, sem regular cuidados, sem obedecer a escrpulos.
de mais fora que largamente, pois esta
forma equivale apenas a de modo amplo;
enquanto que larga sugere ideia de incontinncia, desregramento. Ningum
confundir, portanto, estas duas frases:
Falou largamente contra o governo. Falou
larga contra o governo. Desafogadamente enuncia a ideia de sem nenhum embarao ou premura, livremente, sem preocupaes. farta equivale a com fartura;
e aproxima-se de saciedade, que o mesmo que at ficar satisfeito, at mais no
desejar ou no querer. Folgadamente
corresponde a com largueza (Aul.), sem
apertos ou empecilhos. Regaladamente
diz mais do que em abundncia, ou com
fartura: acrescenta a isso a ideia de com
alegria e voluptuosidade de sibarita.
regalona diz ainda mais que regaladamente: significa de maneira ostentosa, grande. Estamos em nossa casa a bel-prazer;
deixa-se a criana brincar vontade; fica-se a
gosto onde no h cerimnia; vive-se larga
quando se gasta desregradamente; vive-se
desafogadamente quando se vive sem nsias ou
preocupaes; vive-se farta se se no tem
necessidade de calcular muito as despesas,
ou se se tem com fartura o que necessrio; e saciedade se goza um prazer se no se
deseja mais. Estamos folgadamente onde nada
nos aperta ou oprime. Passamos regaladamente quando passamos como... prncipes.
Trata-se regalona quem se trata como gro-senhor, ou como senhora rica que cuida
mais da mesa que da fama...
38
ABERRAO, absurdo, desrazo, con-

trassenso, destampatrio, despropsito,


extravagncia, destempero, desatino, disparate, desconcerto, desvairo, despautrio,
desconchavo; erro, error, falta, claudica-

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

o, engano, descuido, equvoco, lapso;


desacerto, desvio, descaminho, descada,
queda, deslize, patada, cinca. Aberrao3 significa propriamente o ato de sair
do caminho direito (aberrar), perder-se no
caminho; por extenso, aplicado a fatos de
psicologia, quer dizer o erro que comete
quem se desvia das leis do esprito, ou dos
princpios da lgica. Toma, portanto, uma
acepo que o aproxima de absurdo, pois
este vocbulo enuncia o que contrrio ao
senso comum, aquilo que est em coliso com a conscincia. Este homem tem
perpetrado tais absurdos, ou cometido estas
aberraes... Mas entre absurdo e aberrao
deve notar-se pelo menos esta diferena
facilmente perceptvel: absurdo termo
genrico e que, em certos casos, poderia
confundir-se com abuso: designa simples
infrao de raciocnio. O que absurdo ao
sentir ou ver de uns pode deixar de o ser ao
de outros. Aberrao, alm de mais preciso,
mais forte, e s se deve aplicar a deformidades e a erros extraordinrios. Decerto
que tratando de Lutero no diria o padre
catlico: os absurdos; mas; as aberraes do
demnio... Revendo um tema, no diria o
professor ao aluno: Disseste, ou cometeste
aberraes; mas: Disseste absurdos... Dizemos tambm: as aberraes do esprito humano; e no: os absurdos, etc.; porque absurdo o fato em si mesmo, determinado,
flagrante, concreto, ao passo que aberrao enuncia a ideia geral de aberrar, verbo
de predicao muito mais vaga. Desrazo
significa propriamente contra a razo,
contrrio ao que razovel. Contrassenso o mesmo que contrrio ao senso
comum, ao modo de ver de todo mundo.
Desrazo e contrassenso so casos particu3  Diz Laf. Intr. LXXIX que aberrao era
um termo de astronomia somente antes do comeo
do sculo XIX.

 31

lares de absurdo; so erros de certa ordem,


uns percebidos quando colidem com o entendimento (desrazes), outros percebidos
ainda mais prontamente, como se apenas o
bom senso, ou mesmo os sentidos materiais
bastassem para senti-los (contrassensos).
Destampatrio extravagncia ou despropsito descomunal. Despropsito
dito ou ao fora de propsito, ou em
desacordo com aquilo de que se trata.
Extravagncia tudo o que se desvia das
normas usuais do bom senso e da boa razo (Aul.). Destempero extravagncia
mais estrondosa e deplorvel. F. comete s vezes umas tantas extravagncias, mas
nunca chegou a tais destemperos. Desatino
falta de tino, de aprumo, de equilbrio
mental, destempero que chega a parecer
excesso de doido. Disparate desatino
que tem mais de graa que propriamente
de doidice; o que no est no mesmo
tom, que no se ajusta ordem de ideias ou
de fatos que se seguia. Desvairo (ou desvaire) ser o desatino leve e sem a graa do
disparate. Desconcerto disparate sem
esprito, transviamento da linha em que se
ia, confuso produzida por desvio do normal. Despautrio forma popular de
disparate, e diz absurdo, despropsito que
no vale a pena de combater ou destruir.
Desconchavo tambm o que desgarra
das normas, ou do que se dizia, ou do que
se tinha assentado. Erro tudo o que
no se concilia com a razo, ou melhor com
a conscincia vigente; devendo considerar-se que parece inseparvel da ideia de culpa;
e por isso aproxima-se muito de falta, conquanto seja este menos forte nesta acepo.
Simples faltas que nem se podem ter por erros... Error , alm de forma erudita, uma
extenso de erro; como se dissssemos,
principalmente no plural, persistncia ou
reincidncia numa srie de erros, e mais:
erros de entendimento ou de juzo que de

32  Rocha Pombo
conduta. Claudicao propriamente o
ato de coxear; e no sentido figurado designa o ato de cometer erros por defeito
de esprito, ou por falta de noo exata do
dever. Engano ser o erro ou a falta
cometida sem culpa, mais por iluso do que
em conscincia, e sempre sem as propores
e a gravidade que tem o erro propriamente. Descuido o engano cometido por
falta de ateno. Equvoco menos que
descuido: o engano cometido contra a
vontade ou inteno de quem o comete.
Lapso quase equvoco: engano devido
mais falta de memria que a desmazelo ou
ignorncia. Exemplo: Repetem-se os lapsos;
j ele no sabia explicar to frequentes equvocos; depois, no tiveram mais desculpa os
muitos enganos; e por fim, estes, que podiam
passar como apenas claudicaes censurveis,
viram todos como erros que logo tomaram o
carter de verdadeiros crimes. Desacerto
erro ou falta cometida por irreflexo ou
inadvertncia. (Aul.) Desvio e descaminho quase que se equivalem; notando-se,
porm, que descaminho o fato de tomar
caminho errado, ou de perder o caminho
certo ou direito; e desvio o ato de mudar de rumo, ou da direo em que se ia ou
que tinha de ser seguida. Podem, em certos
casos, aplicar-se a erros de entendimento;
mas, em regra, assentam mais propriamente
a faltas de senso prtico. Descada, queda,
deslize equivalem quase a claudicaes: queda sugere de mais a ideia de culpa ou de pecado; descada mais deslize ou lapso que
propriamente queda, aumentando queles
a ideia de ingenuidade ou inconscincia.
Deslize ligeiro desvio da linha, do reto
caminho. Os seus deslizes nem so descadas
quanto mais quedas. Patada plebesmo
que significa despropsito grosseiro, erro
brutal; e inclui ideia de asneira agressiva.
Cinca (ou cincada) erro de ofcio, ou
falta cometida por impercia.

39
ABESTALHADO, aparvalhado, abobado,

abobalhado, apalermado, apatetado, atoleimado, apapalvado, alorpado, acamelado,


apataratado, apalhaado, abasbacado, ajogralado, aburrado, apalonado, abasbanado, amatutado, acaipirado, aparvoado, embotado, enfatuado, aboalado, amatungado, pasmado, besta, burro, burrego, aburregado, parvo, bobo, palerma, pateta, tolo,
estlido, papalvo, lorpa, camelo, palrdio,
patarata, lerdo, lerdao, palhao, basbaque,
palono, jogral, pasccio, pacvio, papa-moscas, boca-aberta, tabaru, caipira, basbana, matuto, bolnio, mentecapto, sandeu, doidivanas, becio, estupidarro, toleiro, parvoeiro, parvajola, truo, bufo,
chocarreiro, maninelo, parvoinho, simples, simplrio, bestiaga, bobrio, camelrio, boto, pato, patau, patocho, patego,
pataroco, ftuo, estulto, tapado, obtuso,
bronco, rombo, rude, boal, estpido, nscio, idiota, imbecil, alvar, ingnuo, ignaro,
ignorante, ignoranto, quadrpede, asno,
asneiro, asinino, maturro, jumento,
charro. Todos estes vocbulos exprimem
de comum a ideia de falta de inteligncia,
de vivacidade, de expediente na vida, de graa para agradar, de esprito para agir.
Quanto a alguns do grupo h uma observao a fazer, aplicvel a cada um desses e o
respetivo derivado, e que se refere diferena notvel marcada pela derivao, no devendo entender-se que este (o derivado) seja
sempre, como poderia parecer, apenas uma
extensa e atenuada do seu radical.Vejamos:
Besta tropo conhecido que designa o indivduo em que aparentemente se denuncia
uma indigncia de entendimento e uma ndole obstinada semelhantes ao que parece
ter o quadrpede desse nome: abestalhado,
no entanto, significa que se mostra besta,
ou que tem ares de besta. Quer isto dizer
que mesmo um indivduo muito inteligente

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

pode ser abestalhado (isto ter modos e


ares de besta). O mesmo deve entender-se
quanto aos outros do grupo que do derivados. Notemos ainda que entre abobado e
abobalhado preciso fazer uma ligeira distino: o primeiro quer dizer que parece
bobo, que tem ares de bobo; e o segundo,
abobalhado = que se faz de bobo. Parece
dar-se o contrrio com aparvoado (feito
parvo, meio parvo) e aparvalhado (semelhante a parvo, com jeito de parvo). Besta, alm de abestalhado, d bestiaga, que
significa estpido e sem prstimo ou valor
algum. Parvo quer dizer pequeno de
esprito, curto de compreenso como criana, e revelando isso por inpcias, modos e
gestos de quase idiota. Parvoinho simples diminutivo de parvo. Temos ainda:
parvoeiro (aum.) = grande parvo; e
parvajola = que, por fazer-se engraado,
se ostenta parvo, ou melhor, parvoinho
(pois parvajola tambm forma diminutiva). Bobo, como se sabe, era, na Idade
Mdia, o jogral de corte; e por analogia significa o indivduo pobre de esprito que
procura divertir os outros, mais com esgares, mmica espalhafatosa, disparates gaguejados a custo, graolas charras, ou palavras
deturpadas e sem nexo, do que propriamente com discursos ou ditos graciosos. Alm
de abobado e abobalhado, temos ainda bobrio, muito usado pelo menos em grande
parte do sul do Brasil, conquanto, como
outros muitos do grupo, no figure nos lxicos. Bobrio quer dizer bobo a afetar
compostura de gente sensata. Palerma
o indivduo quase idiota e que parece ter
tanta incapacidade para pensar como para
mover-se. D apalermado = com ares de
palerma. Pateta designa indivduo desorientado e abobado. D apatetado =
com ares de pateta. Do mesmo radical
temos ainda: patau, patego, patocho, pataroco, formas que pouco alteram a significa-

 33

o que tem aqui, por figura, a prpria palavra pato, dando ideia do indivduo lorpa,
que se deixa iludir, enganar, explorar facilmente. Patau (que tambm poderia ser
uma adaptao do francs pataud) sugere,
alm da ideia de parvoce, a de grande inpcia. Patego como se dissesse pequeno
pato, meio pato. Patocho, diz C. de
Fig., que provincianismo algarvio, e que
significa o mesmo que patego. Pataroco
outro provincianismo algarvio, com idntica significao, parecendo, alis, uma forma
diminutiva ainda mais acentuada de pato.
Tolo e estlido so formaes do mesmo
latino stolidus: a forma popular, que a mais
usada, equivale a bobo insolente, ignorante que se mete a sabicho, maluco pretensioso. D atoleimado que se faz de
tolo. Estlido, que forma erudita, diz
melhor o que no tem o discernimento,
nem a compostura, a medida do bom senso
comum, o que leviano com petulncia.
Papalvo quer dizer simplrio, palerma,
demasiado ingnuo, fcil de enganar. D
apapalvado = com jeito de papalvo.
Lorpa o indivduo inepto, preguioso,
incapaz de esforo fsico ou mental. Temos
ainda alorpado = feito, ou parecendo lorpa. Camelo (fig.) o indivduo pesado,
rude, lerdo no pensar e no agir. Camelrio diz quase camelo, que se faz de camelo. Acamelado = com ares de camelo. Palrdio quer dizer idiota, estouvado, estpido, abrutalhado. Patarata
pessoa tola, afetada, pretensiosa, impostora, ftil. (Aul.), tipo mais boal e desfrutvel que o bobo. D apataratado = que
se faz patarata, ou que se assemelha a patarata. Lerdo equivale a pesado, lasso,
mandrio, estpido Lerdao aumentativo de lerdo. Palhao significa mais
bobo, histrio por ofcio do que propriamente idiota ou besta. Apalhaado =
que se faz palhao. Basbaque convizi-

34  Rocha Pombo
nho de palerma: o ingnuo que pasma
de tudo, como pateta. Abasbacado (ou
embasbacado) = que ou se mostra como
basbaque. Palono equivale a tipo sem
vida, rude, imbecil. Apalonado = semelhana de palono. Jogral o bobo
de praa, maroto estpido, desafrontado
e chalaceiro. Ajogralado = dado a jogral.
Pasccio assemelha-se bem a bobo, pasmado e imbecil. Pacvio simplrio da
mesma famlia: idiota e lorpa. Papa-moscas est dizendo tudo por si mesmo:
to inerte, to massa-bruta que as moscas
lhe entram na boca. o mesmo que boca-aberta. Tabaru tem significao muito
parecida com a do nosso caipira. O tabaru, no entanto, o sujeito que no sabe
ainda bem o seu ofcio, que se atrapalha
com a tarefa por falta de aptido, que faz
figura ridcula por inpcia: caipira o
homem do mato, o mesmo matuto, sem
prtica da cidade, rombo e tolhido, desconfiado e escuso. Temos ainda: acaipirado =
com ares ou modos de caipira; amatutado = com ares de matuto. Basbana,
segundo C. de Fig., provincianismo algarvio, significando estlido, parvo, imbecil
como basbaque. Abasbanado = parecendo basbana. Bolnio indivduo
rstico e simples que se deixa enganar por
todos (Bruns.). Mentecapto o que
no tem siso, que imbecil, idiota.
Sandeu (do esp. sandio) equivale a tapado,
burro abobado, tipo desavisado. Doidivanas o indivduo sem tino, atabalhoado,
que fala, obra, vaga como doido; tonto, estraga-albardas. Becio, segundo a origem
do vocbulo (designa habitante da Becia,
por um prejuzo dos atenienses tido como
estpido ou pouco inteligente), aplicvel
ao indivduo inepto, curto de esprito,
abobado. Estupidarro e toleiro so
aumentativos de estpido e tolo. Truo
o bobo vagabundo, que salta e canta por

dinheiro. Bufo o truo espalhafatoso, farsista; bobo que faz o seu papel com
certo aparato. Chocarreiro o bufo
insolente, que diz mais chalaas do que salta. Maninelo o bobo que se mete ridiculamente a gostar muito de mulheres
(corresponde ao nosso brasileirismo coi).
Simples, na acepo em que aqui tomado, significa o mesmo que ingnuo, sem
disfarce, quase papalvo, de boa-f excessiva,
crdulo demais. Simplrio quer dizer
despreocupado, desapercebido, meio bobo,
sem malcia e sem esprito. Ftuo o
ignorante tolo e presumido. Enfatuado
(ou infatuado) o que se torna ftuo.
Estulto quer dizer tolo, estouvado, extravagante, fora do papel que lhe cabe, quase
impertinente. Tapado, obtuso, bronco,
rombo e rude tm uma sinonmia quase
perfeita; convindo notar-se, no entanto, que
tapado aquele que parece ter o esprito
como que fechado para o mundo exterior.
Bronco e rombo equivalem-se na significao de estpido, falto de inteligncia:
bronco o que no entende por defeito de
faculdade aperceptiva; rombo o que no
tem capacidade de raciocnio. Obtuso
o bronco que se esfora e quebra a cabea inutilmente porque incapaz de compreender. Rude significa mais spero,
grosseiro, tosco do que propriamente bronco; e, no entanto, muito empregado com
esta significao. Ainda assim, rude equivale a de difcil compreenso por desmazelo,
por falta de estmulo. Boal exprime
estpido e bobo que repugna, ou que inspira asco ou averso. Aboalado = que
tem aparncias de boal. Estpido diz
propriamente rude, bruto de senso, ou de
inteligncia pesada, de esprito entorpecido,
que fica parado e em pasmo diante de coisas
que no entende. Nscio quer dizer que
nada sabe, ignorante, inepto. Idiota e
imbecil equivalem-se. O idiota desequili-

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

brado, isto , no tem senso nem discernimento para distinguir coisas diferentes; e
imbecil quase idiota, menos atabalhoado, mas to fraco de esprito. Tanto a
idiotia como a imbecilidade podem ter
como causa algum defeito orgnico do crebro. Pasmado, alvar, ingnuo aproximam-se. Alvar tem hoje, e neste grupo, sentido
desfigurado do prprio, e diz quase imbecil, de sinceridade, candura e boa-f que
tocam a parvoce. Ingnuo menos que
alvar: significa sem malcia como criana,
e por isso mesmo incorrendo frequentemente em enganos e caindo em ridculo.
Pasmado equivale a falto de vivacidade,
sem agudeza de senso. quase o mesmo
que basbaque e palerma: apenas o palerma
parece no ver; o basbaque no v nem
sente; o pasmado tem o curto senso fixo
num objeto, e no v, no ouve, nem sente
mais nada. Ignaro exprime inculto,
bruto, inconsciente como o prprio instinto. Ignorante diz apenas que no tem
instruo, falto de cultura, pelo menos da
cultura comum. Sobre estes dois sinnimos escreve Roq.: Todo homem mais ou
menos ignorante. Qual aquele que tudo
sabe? Pois s aquele que tudo soubesse de
alguma coisa ignorante. Toma-se, contudo, a
palavra ignorante num sentido mais restrito,
para designar a pessoa que no sabe o que
devia saber, ou que ignora as coisas mais geralmente sabidas, ou que no tem a cincia
necessria profisso que exerce. Ignaro
uma expresso pejorativa de ignorante, que
sempre se toma em mau sentido, e designa
o estado da mais crassa e vergonhosa ignorncia: aplicada s pessoas injuriosa, e diz-se com propriedade da plebe e povo rude,
sem nenhuma cultura intelectual... Ignoranto aumentativo de ignorante, e diz
Bruns. que termo familiar que se aplica a
um nscio que pretende impor-se como sbio. E vem agora, completando esta fa-

 35

mlia, toda a zoologia transfigurada: quadrpede, asno, asneiro, asinino, burro,


burrego, jumento, matungo, amatungado,
maturro. So todos termos chulos empregados para significar, por analogia, inpia
intelectual, defeito de aptido comparveis
bruteza do asno ou do quadrpede em
geral. Asneiro e asinino so meras gradaes de asno: significando asneiro grande
asno, e asinino, semelhante a asno ou
que faz de asno. Jumento (assim como
burro) o mesmo que asno; se bem que
paream dizer, segundo a etimologia, principalmente jumento o burro de carga, o
asno que afeito ao jugo. De burro, temos: aburrado (ou emburrado) = que se
obstina como burro; e burrego, que equivale a pequeno burro. Matungo (brasileirismo do sul) no sentido que aqui tem,
aplica-se ao sujeito esbodegado, lerdo e
inepto, ou incapaz de esforo em coisas de
esprito. Maturro ser um aumentativo de
matungo; e amatungado = feito matungo. Quadrpede designa sujeito, alm
de inculto, abrutalhado. Charro gordo, burro, grosseiro, alapuzado.
40
ABEIRAR-SE, aproximar-se, apropinquar-

-se, chegar-se, achegar-se, conchegar-se,


aconchegar-se, acostar-se, encostar-se, abordar, rentear, acercar-se, avizinhar-se.
Abeirar-se diz propriamente aproximar-se
da beira, e, no sentido figurado, chegar
junto, ou ao lado de algum. Tanto se diz:
abeirou-se do precipcio; como abeirou-se do amigo. Aproximar-se equivale a
apropinquar-se, significando ambos chegar perto; parecendo que este ltimo sugere ideia de pressa, celeridade, deciso.
Dir-se-ia: Aproximei-me pouco a pouco, ou
o mais possvel...; e no: Apropinquei-me...
Chegar-se e achegar-se, primeira vista,
parecem a mesma coisa. Mas j uma dife-

36  Rocha Pombo
rena de sintaxe os distingue: chegar-se emprega-se s com a preposio a; enquanto
que achegar-se pode ser empregado tanto
com essa como com a preposio de, e mais
lidimamente com esta. No se confundem
estas frases: Ele chegou-se a ns e Ele
achegou-se de ns. No primeiro exemplo, ele
se aproxima de ns como para amparar-se,
para pedir-nos socorro ou proteo. No segundo caso, ele apenas se ps mais perto
de ns. Conchegar-se e aconchegar-se
significam aproximar-se reciprocamente
(uma coisa ou pessoa da outra) de modo
a ficarem unidas, em contacto, tanto para
agasalhar-se ou confortar-se como para resistir a algum mal. Notemos que o prefixo
a de aconchegar-se lhe aumenta uma ideia de
ao imediata, flagrante, atual. Dizemos:
Eles se aconchegaram querendo exprimir que
duas ou mais pessoas, de propsito, com a
mesma solicitude se juntaram, ou uniram:
tanto no diz: conchegaram-se..., pois at
fora podiam conchegar-se. Queremos ou
desejamos aconchegar-nos o mais possvel;
e no: conchegar-nos, pois este verbo no
marca to bem atividade e gradao como
o outro. Concheguem-se mais no , pelo
menos, to prprio como: Aconcheguem-se
mais. Acostar-se e encostar-se enunciam
aes diferentes, conquanto digam alguns
lexicgrafos que se equivalem. Acostar-se
juntar-se a alguma coisa pelas costas,
ou pelas costelas, pelo lado; encostar-se
apoiar as costas a alguma coisa. Dizemos:
Acostei-me parede (isto pus-me rente
parede) o que muito diferente de:
Encostei-me parede (isto descansei
o corpo apoiando-me na parede). preciso dizer: Acostamo-nos floresta ou serra (isto fomos at ficar muito junto
floresta ou serra); e no: Encostamo-nos.
Abordar propriamente chegar borda,
ao fim de alguma coisa, aproximar-se de sbito. Abordamos o abismo; abordei-o, ou

abordamo-nos na rua. Rentear = passar


muito junto, rente. Renteamos o despenhadeiro; e tambm: Renteamos com o acampamento, ou com ele. Acercar-se formado de a + cerca (ou cerco) + ar, e significa
pr-se em volta, ou em crculo, em torno de
algum ou alguma coisa. Acercamo-nos dele;
acercaram-se do forte, ou da rvore. Avizinhar-se diz propriamente fazer-se vizinho,
aproximar-se bem. Quando a caravana se
avizinhava de Jerusalm, vimos no cu...
41
ABESPINHAR-SE, irritar-se, zangar-se,

enfrenisar-se, enfurecer-se, irar-se, enraivecer-se (raivecer-se, enraivar-se, raivar),


encolerizar-se, esquentar-se, exaltar-se,
assanhar-se, exasperar-se, embravecer
(embravecer-se, embravear), indignar-se,
apaixonar-se, impacientar-se, enfadar-se,
melindrar-se, aborrecer-se, excitar-se, incitar-se, estimular-se, exacerbar-se, enquizilar-se (ou quizilar-se), agravar-se, agastar-se, molestar-se; anojar-se, arrenegar-se,
desgostar-se, magoar-se. Abespinhar-se
diz, segundo a prpria etimologia, irritar-se como as vespas, zangar-se a todo
instante e por qualquer coisa. Irritar-se
perder a calma, exasperar-se provocado
por algum ou por alguma coisa. Zangar-se quase o mesmo que dar o cavaco,
enfadar-se, amuar-se por qualquer coisa, e
mais por vcio de educao que por temperamento. Enfrenesiar-se, ou frenesiar-se (tambm no Brasil enfrenisar-se)
zangar-se, aborrecer-se como por impulso sbita. Enfurecer-se irritar-se at
o furor, perder a razo momentaneamente, e tornar-se violento e impetuoso como
os loucos. Irar-se : perder a calma,
enfurecer-se instantaneamente (pois a ira
dura menos ainda que o furor). Enraivecer-se, ou raivecer (ou ainda enraivar-se)
equivale a encher-se de raiva, tomar-se

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

de rancor violento e brutal. Encolerizar-se ir ao extremo da ira, e sugere a ideia


de que foi ofendido ou provocado aquele
que se encoleriza. O prprio Deus pode
encolerizar-se (e tambm irar-se, ou irritar-se)
vista de sacrilgios, ou de grandes pecados.
Esquentar-se exaltar-se um pouco, sair
da serenidade habitual. Exaltar-se mais
do que esquentar-se: fazer-se mais enrgico e veemente do que convm, ou do que
normal. Assanhar-se ficar agitado,
em fria ou alvoroo hostil. Exasperar-se irritar-se em extremo, fazer-se rude e
quase furioso. Embravecer, ou embravecer-se (ou embravear) tornar-se bravio,
feroz como bruto irritado. Indignar-se
significa encher-se de ira por algum motivo muito nobre, ou em presena de alguma
coisa que se tem por indigna. Apaixonar-se sair do estado normal por exaltao de
algum sentimento, seja bom, ou seja mau.
Impacientar-se propriamente perder a
pacincia, ficar insofrido, inquieto, ansioso. Enfadar-se menos que aborrecer-se:
quase amuar-se; distinguindo-se deste
em sugerir a ideia de desgostar-se como
por fadiga; enquanto que amuar-se significa mais desgostar-se por suscetibilidade.
Melindrar-se quer dizer desgostar-se
por motivos muito delicados, por excesso
de pundonor, ou por afetao de melindre.
Aborrecer-se diz propriamente sentir
horror, mas perdeu alguma coisa na acepo comum, principalmente como pronominal: mostrar averso ou repugnncia,
ou mesmo simples desprazer. Excitar-se,
incitar-se e estimular-se equivalem-se com
pequena diferena. Quem se estimula contra
ns porque foi provocado ou importunado, e pode bem ser que no revele a sua irritao por mais do que animar-se de disposies infensas; quem se excita como quem
se irrita despertando da sua calma habitual, mostrando-se agitado e hostil. Incitar-

 37

-se mais vizinho de estimular-se: quem se


incita mostra vigor anormal, quase assanho,
e por ter sido instigado. Exacerbar-se,
segundo a prpria etimologia, diz fazer-se spero, rude, violento. Enquizilarse (ou quizilar-se) mostrar-se menos que
zangado: mais indisposto por impacincia e antipatia ou quase averso, do que
aborrecido. Agravar-se fazer-se grave
por desconfiana ou aborrecimento, mostrar-se sentido por ofensa. Agastar-se
enfadar-se ligeiramente, parecer exausto
de pacincia. Molestar-se mostrar-se
ofendido por incmodo ou por importunao. Anojar-se sentir-se incomodado,
aborrecido, triste e desgostoso. Arrenegar-se equivale a zangar-se maldizendo e
blasfemando. Desgostar-se propriamente no ter mais o gosto que se tinha,
ou deixar de sentir o prazer que se sentia.
Magoar-se sentir-se melindrado por
alguma ofensa, ou ressentir-se de alguma
coisa desagradvel.
42
ABICAR, varar, fundear, ancorar, apor-

tar, arribar, surgir, abordar, chegar, atracar. Abicar significa propriamente (assim
como embicar4) dar com o bico (a proa)
em terra; devendo empregar-se, portanto,
s tratando-se de pequenas embarcaes.
Varar tambm s aplicvel a pequenas
embarcaes, e quer dizer pr em seco, tirar para a praia. Fundear significa dar
ou tomar fundo. Ancorar equivale a
fundear lanando ncora (Aul.). Pode-se
dizer, portanto, ancorar depois de haver
fundeado; ou, como neste exemplo: Fundeou
toda a frota na vasta baa, e tarde ancoramos
a nossa nau mais junto terra. Aportar
diz precisamente tomar porto, conduzir
4  Convindo no confundir com embicar = encaminhar pela bica.

38  Rocha Pombo
ao porto, entrar no porto. Arribar significa ser forado a tomar porto, procurar abrigo ou refgio, entrar num porto
que no o que se demandava. Surgir
aparecer, chegar por via martima (Aul.)
parecendo aduzir noo de chegar a ideia
de surpresa, como se dissesse: apresentar-se, entrar de repente, ou sem ser esperado.
Abordar significa propriamente encostar ao bordo; e por extenso chegar terra ou ao porto, dar com o bordo junto
terra. Chegar o mais genrico de todos
os do grupo, e quer dizer alcanar o ponto
demandado; e, particularmente, tratando-se de navios: entrar no porto ao cabo de
uma viagem. A embarcao que sai, mas
volta ao porto sem ter seguido a seu destino, no chega arriba. Atracar equivale
quase a abordar: chegar e prender-se
terra ou a outra embarcao.
43
ABISMO5, precipcio, sorvedouro, traga-

doiro, voragem, bratro, pego, rodomoinho, despenhadeiro. Precipcio (do


latim pr para diante, e caput cabea)
um espao vazio diz Bourguig. profundo, escarpado, no qual se est exposto
a cair, a ser precipitado. A ideia principal que
sugere esta palavra a do perigo da queda, por causa do escarpamento das beiras,
e da dificuldade da marcha quando se as
circula, ou da passagem quando se as quer
evitar. por isso que, no sentido figurado, se emprega esta palavra para designar os
grandes perigos de que muito dificilmente
se pode sair e que s se descobrem quando
j dificlimo evit-los. Voragem (do
latim vorago) o nome diz Bruns.
desses terrveis remoinhos formados pela
5  Abismo do baixo-latim abysmus. A forma culta
abysso (latim clssico abyssus, do grego abussos = a +
bussos sem fundo).

ao de correntes opostas, e que arrastam


fatalmente para a profundeza, tragando-as,
subvertendo-as, as embarcaes que a impercia ou a fatalidade leva at onde alcana
a influncia do torvelinho. , pois, a ideia
de tragar que predomina nesta palavra; por
isso, emprega-se no figurado para designar
o que atrai irresistivelmente para a runa ou
a morte inevitvel. Abismo (do baixo-latim abysmus, correspondente de abyssus)
significa propriamente aquilo que no tem
fundo e onde desaparece para sempre o
que chegou a cair. Sorvedouro e tragadoiro confundem-se: este ltimo, no entanto, mais forte e sugere a ideia da violncia
inevitvel com que a voragem engole, traga o
que nela cai. H, portanto, entre sorvedouro e tragadoiro a mesma diferena que se
nota entre sorver e tragar. Bratro era o
precipcio onde se fazia cair o criminoso de
certos crimes em Atenas: da a significao
de profundeza como a do inferno, onde
algum lanado como castigo. Pego
a parte mais profunda do mar, de um rio,
de um lago; onde, portanto, so mais para
temer os perigos. Rodomoinho (ou remoinho) quase o mesmo que sorvedoiro:
no d, no entanto, como este, s a ideia de
absoro para o fundo, pois o remoinho
pode tambm levar para os ares. Despenhadeiro diz propriamente rochedo elevado e abruto de onde h grande perigo em
lanar-se algum.
44
ABJETO, detestvel, desprezvel, ignbil,

indigno, baixo, vil, repelente, abominvel,


abominando, abominoso, repugnante, execrando, execrvel, aborrecvel (aborrvel),
odioso. Abjeto o mais compreensivo
de todos os do grupo, significando quase o
mesmo que detestvel; sendo de notar que a
coisa abjeta a que repelimos como indigna
de ns; e a coisa detestvel a que no pode

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

ter a nossa sano moral, e no recebida


por ns; ou a coisa da qual no queremos
saber. Convm ainda advertir que abjeto
ajunta noo de detestvel a ideia de baixeza. Um indivduo, ou uma coisa, pode ser
detestvel, portanto, sem ser abjeta. F. um
poeta detestvel (no abjeto). A vida fora de
Paris detestvel (no abjeta). Em caso algum,
porm, a coisa abjeta deixaria de ser detestvel. Desprezvel significa precisamente,
segundo a prpria formao digno de
desprezo; e dos mais vagos do grupo.
Ignbil diz propriamente sem nobreza,
baixo de condio, grosseiro e vil. Indigno aproxima-se de ignbil, e aplica-se ao
que baixo e desprezvel. Vil e baixo tambm se aproximam muito. Segundo Roq.,
so palavras que apresentam a ideia de desprezo, posto que sob diferentes aspetos...
Baixo o homem que abate a sua dignidade;
vil o que perde a estima dos outros e ainda
a sua prpria. Baixo o que por cobardia
sofre injrias de outrem; e muito vil o que
as sofre contente, por seu interesse e com o
fim de fazer fortuna por meios indecorosos. O descarado adulador, que nem nimo
tem para saber calar, baixo; o mais vil dos
homens o que vende sua honra e sua conscincia para adquirir dignidades e riquezas.
Todo vcio baixo e desprezvel; porm chamamos particularmente baixos aqueles que
supem falta de vigor e de energia, como,
v. g., a avareza. So particularmente vis os
vcios que desonram e infamam, convertendo o homem numa besta malvola, feroz e
estpida, como costuma suceder na embriaguez. Chamamos ofcios baixos aqueles que
s exerce a gente miservel e abandonada;
como algumas ocupaes mecnicas, que
no exigem mais que um trabalho material
e nenhum talento, nem instruo, e que por
isso so tidos em nenhuma conta. Chamase vil o exerccio que se tem por desprezvel
em razo de ser sujo, feroz e brutal na sua

 39

execuo, e entregue de ordinrio a gentes


tidas por infames em seu proceder. Repelente oferece alguma coisa de comum
com detestvel e abjeto; podendo-se entender que rene o valor destes dois: repelente o
que se detesta ou repele com asco. Abominvel o que digno de condenao
como coisa mpia e nefanda; o que se
condena, se detesta, se afasta com horror.
Abominando quer dizer que se h de
abominar; que se fez para ser negado, repelido por todas as conscincias como sacrilgio. Abominoso o que contm, o que
est cheio de abominao. Repugnante
vizinho de repelente: o que se repulsa
como coisa nojenta. Execrvel o que
atenta contra lei sagrada. Execrando
o que merece maldio de todo mundo;
que afronta o nosso sentimento religioso.
mais forte que execrvel. Aborrecvel,
ou aborrvel, significa propriamente que
inspira horror, que causa averso. Odioso quer dizer que merece dio.
45
ABJURAR, renegar, trair, renunciar, apos-

tatar, desprofessar, abrenunciar, converter-se. Sobre abjurar, apostatar e renegar


escreve Bruns.: Abjurar (do latim abjurare
negar com juramento) renunciar solenemente religio que se tem seguido e que
se reputa falsa. Note-se, porm, que o verbo
abjurar, que no encerra ideia depreciativa,
no por todos aplicado ao mesmo ato: o
que abjurar para uns apostatar para outros.
Os catlicos dizem que Henrique IV de
Frana abjurou o protestantismo; ao passo
que os protestantes qualificam esse ato com
o verbo apostatar. Entre ns temos o exemplo
do padre Guilherme Dias, que, segundo os
protestantes, abjurou os erros do catolicismo;
enquanto os catlicos dizem que ele apostatou do catolicismo. Note-se tambm que
os catlicos, que empregam o verbo apos-

40  Rocha Pombo
tatar, lhe do, por convenincia prpria, o
sentido de ser o interesse, e no a convico,
o principal mbil que leva mudana de
religio; no assim os membros das outras
religies. Abjurar diz propriamente jurar
contra alguma coisa, lanando-a fora do esprito. Quem abjura afasta da conscincia a
coisa abjurada, podendo ainda continuar a
t-la em respeito. Quem apostata deixa, abandona, pe longe de si a coisa (o princpio, a
crena, a opinio, etc.), de que apostatou por
uma outra coisa. Renegar ao mesmo
tempo abjurar e apostatar passando a ter
dio coisa renegada. Trair neste grupo
aproxima-se muito de renegar: negar ou
protestar com perfdia, faltando f jurada
com os da grei. Pode-se renegar sem trair: e
a inversa tambm admissvel, pois mesmo
aquele que trai o seu Deus, o seu culto, a sua
seita, a sua causa, nem sempre a renegar necessariamente. Quantos traidores ficam preferindo de corao, e at de conscincia, a
coisa trada. Renunciar aqui convizinho
de apostatar; devendo subentender-se que
aquele que renuncia abandona apenas a velha crena, causa, princpio, escola, etc., sem
mgoa, sem dio, ou sem intenes hostis
a respeito da coisa renunciada; mas aquele
que apostata como o trnsfuga, que sai do
seu grmio, ou do seu partido e vai para outro. De um sujeito que tivesse deixado a sua
religio, e ficasse sem nenhuma crena, isto
, um indiferente em matria religiosa, ou
um ateu no se poderia dizer que apostatou:
sim que renunciou. Um sujeito que se passasse para uma religio nova (ou para outro
partido, ou escola filosfica) e fosse combater a antiga esse, sim, um apstata, e dele
se diz com toda propriedade que apostatou.
Abrenunciar mais forte que renunciar.
Este diz apenas, como vimos, deixar de
crer, de aceitar, de ter na conta em que se tinha; abrenunciar significa negar, detestar
afastando com horror. Abrenuncia-se a vida

mpia em que se andava, um erro sacrlego


em que se vivia; abrenuncia-se o esprito do
mal, o demnio. Desprofessar neologismo aproveitvel e perfeitamente legtimo:
diz, segundo a prpria formao, deixar
de professar, isto , de dar testemunho,
de reconhecer formalmente, de exercer em
pblico. O sujeito que desprofessa o seu culto pode passar a crer s consigo mesmo o
que j cria, deixando apenas de continuar
a fazer confisso pblica da sua crena.
Sobre converter-se (que se aproxima de
abjurar), diz Bourguig.: Converter-se marca
simplesmente uma mudana que se operou
nas crenas, na f, e que leva a passar de uma
religio reconhecida falsa para uma religio
considerada verdadeira. Alm disso, quando se emprega este termo, tem-se em vista a
religio que se abraa, e no a que se deixa.
Henrique IV converteu-se ao catolicismo.
46
ABLAO, amputao. Em linguagem

cirrgica diz Bruns. consiste a amputao em cortar um membro superior ou


inferior: amputam-se os braos ou as pernas.
A ablao consiste em extrair de qualquer
parte do corpo uma parte mrbida: faz-se a
ablao de um quisto.
47
ABNEGAO, desinteresse, desapego, de-

sambio, desamor, desprendimento, altrusmo. Quanto a abnegao e desinteresse escreve Bruns.: Abnegao diz mais
que desinteresse. O desinteresse cessa onde
principia o interesse prprio; a abnegao
no tem limites. Desinteresse diz-se do que
material: desinteresse vender por baixo preo (com pequeno lucro); ceder um ganho
lcito; renunciar a uma herana em favor de
um parente pobre: abnegao ceder o que
nos indispensvel; interceder em favor de
um inimigo; arriscar a sade velando duran-

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

te noites consecutivas o amigo doente.


Desapego e desprendimento dizem quase a
mesma coisa. Desapego, no entanto, parece
mais forte; pelo menos quando certo que
a pessoa que se apega mostra mais vontade
e esforo em apegar-se do que mostraria em
prender-se ou deixar-se prender. Desapego no
, pois, seno a facilidade, a deciso com
que se renuncia a grandes bens, ou a coisas
a que nos tnhamos afeioado. Desprendimento a indiferena com que se v um
perigo; a coragem estouvada com que se
afronta um mal; o pouco caso com que se
v passar uma felicidade a que se tinha direito. Desambio e desamor no fazem
mais do que marcar a perfeita antonmia em
que ficam com os respetivos radicais. Altrusmo o nome moderno da velha virtude crist do amor do prximo.
48
ABLUIR, purificar, lavar, apurar, limpar,

mundificar (tambm mundar), expurgar,


purgar, acrisolar, acendrar, desmacular.
Abluir diz aqui propriamente a ao de
fazer puro como as coisas sagradas. Tais
amarguras dir-se-ia que te abluem a alma.
Purificar (como purgar e expurgar) exprime a ideia geral de fazer puro eliminando
impurezas. Purifica-se o esprito, o corao,
como se purifica o sangue, a gua, o ar. Sobre
estes trs verbos escreve Bruns. muito judiciosamente: Nestes entra o radical puro.
Purificar tornar puro; mas, alm dessa
ideia, nota-se no vocbulo ainda outra: a de
uma causa que penetra no objeto impuro
para o modificar e devolver-lhe a pureza
primitiva. Purgar tornar puro fazendo expelir o que h de impuro no que se purga.
Expurgar tornar completamente puro o
que ainda no se havia purgado ou purificado
de todo. Os ventos rijos purificam o ar. A fermentao purga o mosto. No se implantam
liberdades onde no se expurgam erros.

 41

Apurar diz tambm fazer puro separando


fezes, substncias estranhas; e sugere ainda
a ideia geral de desmisturar, deduzir, verificar o que h de essencial nalguma coisa: e
nesta ltima acepo no se confunde com
purificar. Tanto se apura como se purifica o
acar; mas de um negcio, de uma discusso, de um esforo alguma coisa se apura,
e no purifica. E mesmo: De uma certa
quantidade de calda apura-se (no purificase) tantos quilos de acar. Acrisolar
purificar como se apura em cadinho ou
crisol. Quase que s se usa hoje em sentido
figurado, tratando-se de qualidades morais,
aptides, etc. Lavar limpar com gua.
Lavam-se as mos. A chuva lava o ar. E
em sentido translato tambm se usa: Aqui
(no Purgatrio) disse-me o patriarca
lavam-se almas. Limpar o mais genrico do grupo; fazer livre de impurezas,
ou de coisas estranhas, mediante qualquer
processo. Tanto se limpa com gua, como
com leos, ou com preparaes, ou com
cinza, etc. Tambm usado figuradamente,
ou aplicando-se a coisas morais: Limpamo-nos de culpa e pena. Limpe-se ele primeiro
(ou lave-se) das acusaes que lhe fazem.
Mundificar, ou mundar (de mundus = puro,
limpo), segundo a prpria etimologia, diz
fazer limpo, tornar puro. Acendrar
limpar e fazer brilhante como os metais
polidos. Quase que s se usa no sentido figurado. Desmacular neologismo perfeitamente admissvel, e diz, segundo a prpria
formao, tirar a mancha ou as manchas;
e figuradamente tornar puro aquilo que
se manchara. Naquele horrvel sacrifcio a
msera se desmaculou do nefando pecado.
49
ABOLIR, extinguir, ab-rogar, derrogar,

antiquar, suprimir, cassar, anular, revogar,


invalidar, proscrever, infirmar. Abolir
significa declarar no existente; desfeito,

42  Rocha Pombo
apagado. Emprega-se tratando-se de leis,
instituies, costumes, usos, impostos, etc.
Dizemos: A lei de 13 de maio aboliu a escravido; mas decerto que no diramos:
A lei tal aboliu um cargo no ministrio tal.
Neste caso empregaramos o verbo suprimiu.
Extinguir significa tambm abolir; mas
em certos casos no se poderia empregar
um pelo outro. Ningum diria, por exemplo: O decreto, ou a lei tal aboliu tal repartio, e sim: ... extinguiu.... Do mesmo,
modo, no seria perfeitamente ldimo dizer:
Mais hoje, mais amanh havia de extinguir-se a monarquia; e sim: ... havia de
abolir-se... Ab-rogar e derrogar confundem-se de ordinrio, e com certa razo, pois
que a diferena que se quer ver entre eles
quase convencional. O prefixo ab, quando muito, parece apenas mais ativo e mais
forte do que o prefixo de. Por isso ab-rogar
se diz em referncia a uma lei ou a um decreto que a autoridade competente deixou
sem efeito e substituiu por outro: derrogar
deve aplicar-se menos a toda uma lei do
que a uma ou algumas disposies dela. A
nova lei ab-rogou a lei tal; e desta mesma o
art. tantos j foi derrogado por lei ulterior.
Revogar quase sinnimo perfeito de
derrogar: significa, porm, melhor do que
este, a ao de declarar no vigente, ou
sem valor; enquanto que derrogar exprime com mais propriedade deixar sem toda
a fora, atenuar ou diminuir a fora de uma
lei cortando-lhe uma parte. Na frmula
legislativa: Revogam-se as disposies em
contrrio no seria permitido empregar o
verbo derrogam-se. Antiquar deixar cair
em desuso; prescrever por falta de aplicao; e tanto se emprega tratando de leis,
como de instituies, costumes, fatos de
linguagem, etc. Suprimir mais genrico
e menos tcnico que derrogar; mas significa tambm eliminar, pr de lado parte de
alguma coisa; e, portanto, tratando-se de

leis excluir, cortar alguma ou algumas


partes delas; com esta diferena: s uma
nova disposio que derroga a outra; ao passo
que para suprimir basta o ato supressrio;
isto no se faz indispensvel que em lugar da disposio suprimida fique vigorando
disposio nova. Cassar propriamente
declarar sem efeito o decreto que se tinha
publicado, ou a resoluo que se tomara,
mas que no havia tido aplicao ainda, ou
no tinha comeado a produzir efeito. De
uma lei no se diz cassada, mas ab-rogada.
De um decreto que ontem ou h poucos
dias se publicou e hoje se deixa sem efeito,
no se dir ab-rogado, seno cassado. Anular diz propriamente tornar nulo, isto ,
como se no existisse. Aplica-se em regra
nos casos em que a lei, o decreto ou a sentena anulada, ou a anular, tinha algum seno,
ou estava inquinada de algum vcio, alguma
coisa contra o direito. Invalidar significa
tirar o valor; e, portanto, quase o mesmo que anular; com esta diferena: supe-se sempre um ato de autoridade que anule:
o que no se d quando se trata de invalidar.
Uma circunstncia ignorada ou imprevista,
ou uma infrao essencial invalida um contrato; mas s o juiz competente pode anul-lo. Infirmar tirar a fora, o vigor de
uma lei, de uma sentena, de um princpio
jurdico ou filosfico. antnimo de confirmar. Proscrever declarar excludo,
cancelado por ato pblico; e tanto se emprega tratando-se de leis, costumes, coisas,
etc., como de pessoas.
50
ABONO, abonao, cauo, penhor, hi-

poteca, fiana, garantia, sinal, arras, segurana. Abono o prprio ato de assumir
algum por um outro uma certa responsabilidade moral; abonao a ao de abonar,
isto , de dar segurana pelo carter ou pelas
aptides de uma pessoa. F. pediu-lhe abono;

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

mas compreende-se que em casos tais no


vale s a abonao de um parente. Quanto
a cauo, penhor, hipoteca e fiana, escreve
Roq.: A primeira palavra o gnero a que
pertencem as outras como espcies, e significa qualquer meio de assegurar a outrem
que havemos de cumprir nossos deveres ou
os ajustes que com ele fizemos; por isso, em
linguagem jurdica se d cauo diferentes
nomes, segundo as diferentes relaes em
que se a considera: pignoratcia, hipotecria, fideijussria, juratria, etc. Penhor o mvel
que se obriga ou empenha ao credor para
segurana de uma dvida. Hipoteca a
obrigao de bens de raiz por alguma dvida, e que d direito ao credor de pagar-se
por eles, se no se cumprem as condies
do contrato. Pode ela ser consensual, judicial
ou legal, segundo as disposies da lei.
Fiana a obrigao em que alguma pessoa se constitui voluntariamente de pagar
por outra quando este o no faa, ou de
cumprir seu dever no caso em que ele o
no cumpra. A pessoa que a tal se obriga
chama-se fiador. A garantia, segundo
Bruns., pode ser direta ou indireta; isto
, dada pelo prprio interessado que se
obriga, ou por um terceiro que responde pelo cumprimento da obrigao. O
preo de um objeto vendido sob garantia
devolvido ao comprador se, antes de
terminar o prazo em que a garantia cessa,
o objeto no corresponder s condies
devidas: a garantia direta. Se a garantia
feita por outra pessoa que no o prprio
comprador, chama-se indireta. Sinal o
dinheiro ou a coisa que o comprador ou
um dos contratantes adianta como garantia do ajuste que h de fazer. Arras,
diz o mesmo quase que sinal, parecendo
que a diferena consiste apenas em ser o
primeiro escrito e formal. Segurana
propriamente garantia moral; e confunde-se com abonao.

 43

51
ABORGENE, autctone, indgena, origi-

nrio, natural, nativo, ncola. Aborgene


e autctone confundem-se de ordinrio, e
at estes dois com o terceiro do grupo. Mas
a diferena entre eles marca-se bem neste
exemplo: O filho de europeu nascido no
Brasil indgena; mas decerto que no aborgene seno o selvagem que aqui encontramos;
e quanto ao autctone desta parte da Amrica
nada sabemos at agora de positivo. Quer-se dizer, portanto, que indgena o mesmo
que natural, e significa filho do pas, ou
nascido na prpria terra onde vive. Apenas natural acrescenta noo a ideia de
incultura. Originrio = que tem origem
no prprio pas, ou na prpria raa. Nativo = oriundo, prprio do pas; ou que
prprio do lugar do nascimento (Aul.).
Aborgene o povo que se considera
como o primitivo num pas, ou que foi o
habitante mais antigo que nele se encontrou
(de modo que pode ser at adventcio no
pas onde foi encontrado): enquanto que
autctone deve ser o povo ou o indivduo
que apareceu, que se formou, que subiu, na
escala antropolgica, at a espcie humana no prprio pas onde se encontra. S,
portanto, no que, em linguagem cientfica,
se chama centro de criao que se encontraria
o legtimo autctone. O ibero o aborgene
da Espanha; mas quanto ao autctone da pennsula nada sabemos; ou no se sabe se seria possvel afirmar a autoctonia daquele que
o mais antigo habitador da pennsula.
ncola o que habita um pas que no o
do seu nascimento.
52
ABORTAR, malograr-se, frustrar-se, gorar,

falhar, fracassar. Quanto aos quatro primeiros do grupo escreve Bruns.: Abortar
no chegar a realizar-se por causa de um defeito intrnseco ou por uma fora estranha o

44  Rocha Pombo
impedir: aborta a conspirao malplaneada, e
aquela de que o governo chega a ter conhecimento. Malograr-se no vingar, no ter
bom xito devido a causas alheias: malogra-se uma viagem quando um acontecimento
nos impede de partir, ou quando uma notcia nos obriga a retroceder depois de a ter
principiado. Gorar no ter bom resultado
aquilo em que fundvamos boas esperanas:
uma empresa, por muito til que seja, h
de gorar se o pblico se no capacitar da sua
utilidade. Frustrar-se no obter o resultado que at certo ponto se tinha o direito
de esperar: um filho inteligente frustra as esperanas do pai quando abandona o estudo
pelo vcio. O pai dir que as suas esperanas
se frustraram. Falhar no produzir o
efeito desejado, no suceder como se esperava (Aul.). Falham planos; falham esperanas; falham clculos. Fracassar falhar
imprevistamente, frustrar-se de todo e produzindo sensao. Fracassam conspiraes,
como fracassam grandes negcios planeados.
53
ABRA, angra, golfo, enseada, recncavo,

lagamar, calheta, baa, esteiro, abrigada


(abrigo). Abra, segundo Bruns., , tanto
na costa, como num rio, o lugar de bastante
fundo que de qualquer modo est defendido do mpeto das guas e dos ventos.
Angra um brao de mar, uma abra
alongada pelo interior da terra. Golfo
poro considervel de mar que entra muito
pela terra, e cuja abertura ordinariamente
bastante larga (Aul.). Enseada grande
poro de gua aberta, ampla e pacfica, mas
que no penetra demais na costa. Recncavo pequena enseada e metida mais para
os fundos de uma baa ou de um golfo.
Lagamar recncavo mais vasto, onde
as guas como que se espalham penetrando
nas terras. Calheta um brao de mar
ou de rio apertado entre duas pontas de

terra. Baa grande poro de mar que


penetra na costa, entrando por boca estreita
e alargando-se no interior. Esteiro um
estreito brao de mar ou de rio que penetra nas terras, e que sendo pouco profundo
s d curso a pequenas embarcaes. ( o
que se chama no interior do Brasil igarap.
Tambm se chama furo ao pequeno canal
que une duas pores de gua maiores; isto
o igarap mais estreito ou menos franco passagem de canoas). Abrigada (ou
abrigo) qualquer poro de mar manso
(resguardado de certos ventos) onde os navios se podem refugiar contra tormentas.
54
ABRANDAR, moderar, suavizar, enterne-

cer, adoar, serenar, abonanar, apaziguar,


acalmar, mitigar, amenizar, atenuar, temperar, adormentar, adormecer. Abrandar, segundo o prprio radical, fazer
brando, isto , diminuir a intensidade do
que demasiadamente ativo (Bruns.).
Moderar diminuir movimento, reduzir
fora, conter em certos limites. Suavizar fazer mais suave, tirar o que h de
spero, duro, forte, intenso nalguma coisa. Suaviza-se a voz, a dor, os sofrimentos
morais. Enternecer tornar mais do que
brando: fazer tenro, dcil, sensvel, comovido. Amenizar fazer ameno, isto
, fresco, suave, aprazvel, delicioso... como
as campinas florescidas... Atenuar fazer mais delicado, reduzir a menos, diminuir as propores. Temperar pr em
grau de fora, de movimento, de intensidade conveniente. Adormentar diminuir
ou suspender momentaneamente o movimento, a ao, a sensibilidade como que
adormecer, que alis mais preciso e mais
forte. Adoar diz propriamente fazer
doce (como adocicar equivale a tornar
mais doce, meio doce). Serenar fazer
sereno, moderar o mpeto, aplacar pouco

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

a pouco. Abonanar fora do sentido reto, que tem referindo-se ao tempo,


ao mar, ao vento, etc., tem cabida ao falar
das calamidades, dos infortnios, considerados como tempestades da vida; a sua
significao a mesma nos dois sentidos:
serenar, fazer cessar a tormenta (Bruns.).
Apaziguar diz propriamente restabelecer a
paz, harmonizar, pr de acordo. Acalmar, segundo Bruns., fazer diminuir a
clera, a agitao, a violncia, a emoo,
etc.; o verbo no encerra, porm, a ideia de
ser a calma completa nem duradoura; antes,
pelo contrrio, deixa supor que a agitao, a
violncia, etc., podem recrudescer: o vendaval que acalmara (que ficara menos forte)
ao amanhecer, desencadeou-se depois com
mais fria. Dizer que a idade acalma as paixes no significa tanto como a idade modera as paixes. Efetivamente, em moderar
h significao reguladora, a moderao sendo
constante: o que no se d com acalmar.
Mitigar moderar o rigor, a rudeza; e ajunta noo de abrandar a ideia de agradar,
consolar. Como esta msica ou esta voz
lhe mitiga tantas dores. No h nada capaz
de mitigar-lhe aquela saudade.
55
ABRASADOR (ou abrasante), ardente, ca-

loroso, clido, quente, custico, queimante, queimoso, candente, comburente, carbonizante. Abrasador (ou abrasante) significa propriamente que reduz a brasas:
no sentido figurado diz, portanto, to
quente que parece queimar como o fogo.
Ardente, na acepo que tem aqui, est
no mesmo caso de abrasante: vale por um
superlativo de quente. Caloroso define-se
pelo prprio radical. Bruns. estabelece uma
gradao ascendente no valor destes trs
adjetivos e dispostos nesta ordem: caloroso, ardente, abrasador. Clido e quente
aproximam-se bastante; devendo notar-se o

 45

seguinte: clido o que tem naturalmente


um alto grau de calor, o que de si mesmo
quente. No se diria com propriedade, por
exemplo: a sopa est clida. Nem deve este
adjetivo ser usado, pois, com o verbo estar.
Quente o que pode ter mais ou menos
calor, ou cuja temperatura, determinada por
ao estranha, pode aumentar ou diminuir.
Emprega-se, no entanto, com o valor de clido quando se diz: clima quente, que
dias quentes. Custico e queimante dizem quase a mesma coisa: apenas o primeiro aplica-se para significar coisa ou droga
que destri o tecido orgnico como se fosse fogo; e o segundo exprime propriamente que queima, isto , que atua como o
prprio fogo. Queimoso o mesmo, e
apenas menos forte que queimante. Candente se diz daquilo que de to quente
parece ou branco ou vermelho. Comburente quer dizer que produz combusto,
que faz arder, ou que abrasa. Carbonizante significa propriamente que reduz a
carvo. Tambm se diz: sol carbonizante,
como sol abrasador.
56
ABRASAR-SE6, arder, queimar-se, in-

flamar-se, incendiar-se, conflagrar-se,


incinerar-se. Sobre arder, inflamar-se,
incendiar-se, abrasar-se e queimar-se, escreve Roq.: Explicam estas palavras os diferentes graus pelos quais pode passar um
corpo combustvel desde o instante em que
se lhe ateou fogo at que foi inteiramente
consumido. Quando penetra o fogo num
corpo combustvel, e se manifesta simples
vista, dizemos que arde; quando se desenvolve a chama, inflama-se; quando levanta
6  H uma certa diferena entre abrasar, abrasear e
esbrasear. Abrasar significa reduzir a brasas (sentido natural); abrasear = fazer da cor da brasa ou pr
em estado como de brasa; esbrasear = tornar quase
como brasa, vermelho e crepitante como brasa.

46  Rocha Pombo
labareda e se propaga com rapidez e fracasso, incendeia-se; quando o corpo que deu
alimento ao fogo, apesar de compacto, est
todo repassado dele e feito brasa, abrasa-se;
e quando a fora do fogo ou do incndio
devorou a matria combustvel e a reduziu
a cinzas, queimou-se. Diferena-se, portanto,
arder de inflamar em que o primeiro designa a ao ordinria pela qual o fogo se
apodera dum corpo e o vai consumindo; e
o segundo designa a fora com que a superfcie deste corpo arroja de si o fogo que
a penetra, e aplica-se particularmente s
matrias lquidas e resinosas, que por isso
se chamam inflamveis. O incndio supe um
grande fogo que, despedindo chamas, se
comunica aos corpos vizinhos, e tomando
ala faz rpidos progressos. Pode abrasar-se
um corpo sem formar labaredas: tal o
ferro na frgua. Tanto pelo fogo ordinrio,
como pelo incndio, se queimam os corpos
quando, depois de consumido o que dava
alimento ao fogo, restam somente os resduos incombustveis. Os quatro primeiros termos tomam-se no sentido figurado,
pouco mais ou menos com as mesmas diferenas. Conflagrar pr inteiramente
em chamas, destruir completamente pelo
fogo. Usa-se frequentemente no sentido
translato, e por isso figura em outro grupo.
Incinerar diz propriamente queimar at
reduzir a cinzas.
57
ABREVIAR, encurtar, reduzir, restringir,

diminuir. Abreviar diminuir o tempo em que alguma coisa se h de fazer;


apressar, fazer menos demorado, reduzir
um prazo, encaminhar com mais presteza uma soluo. Encurtar diminuir
distncia, extenso; colher o que demais,
fazer menor o que se supe grande no comprimento. Abrevia-se um prazo, a deciso de
um caso ou de um negcio; encurta-se um

caminho, uma corda, uma haste. Reduzir


significa neste grupo fazer mais simples,
diminuir em todas as dimenses, resumir;
aplicando-se tanto no sentido moral como
no fsico. Reduzem-se dificuldades de um negcio ou de uma campanha, como se reduzem aspiraes. Restringir tornar mais
curto ou limitado como que apertando os
extremos. Vamos restringir todo o nosso
esforo a nada arriscar em vo... Restrinja
os seus gastos, e tudo ir melhor. Diminuir, aqui, o mais genrico do grupo, e
diz propriamente fazer menor. Diminui-se
tanto prazo, caminho, dificuldades de vida,
esforos, como trabalho mental, aspiraes,
mpetos, e at saudades...
58
ABRIGO, refgio, asilo, amparo, esconderijo, coito, guarida, homizio, valhacoito;
resguardo, acolhida, acolhimento. Sobre
asilo e refgio, escreve Alv. Pas. Asilo
derivado do a privativo, e do verbo grego
sylan, que significa levar, roubar, tirar. Etimologicamente, e segundo o seu verdadeiro
sentido, asilo quer dizer: lugar de refgio,
de onde ningum pode tirar os que se acolhem nele. Cadmo fez edificar um asilo para
todo gnero de delinquentes; e antes disso,
e ainda depois, houve asilos s para certos
criminosos. Os descendentes de Hrcules
fundaram em Atenas outro asilo como o de
Cadmo. Rmulo fundou tambm um asilo
no bosque entre o Palatino e o Capitlio,
do qual faz meno Virglio nos seguintes
versos:

Ilinc lucum ingentem, quem Romulus


[acer asylum]
Retulit, et gelida monstrat sub rupe
[lupercal.]
O asilo , pois, uma proteo, uma defesa contra a fora e perseguio; o refgio
um recurso contra a indigncia, a aflio etc.

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

O hospital um refgio para os pobres doentes; a igreja um asilo para o criminoso.


Busca a nau um refgio em qualquer porto
fugindo tempestade que receia, e busca
num porto amigo um asilo fugindo fora
superior que a persegue. Recolhida naquele soberano asilo, deu-se toda a Deus.
(Cardoso) Por isso Tertuliano chamou judiciosamente sepultura asilo, e sagrado, da
morte. (Vieira) Abrigo quase o mesmo que asilo; distinguindo-se apenas em
no dar, como asilo, a ideia de segurana,
de garantia por lei ou costume. A casa de
um antigo discpulo lhe serviu de abrigo no
ltimo perodo da vida (Aul.). Amparo significa o ato de acolher e sustentar ou
apoiar, proteger de qualquer modo. A eles
(montes) se acolhem (os homens) como
a castelos e lugares, em que tm amparo e
defenso certa. (Dic. da Ac. cit. Aul.)
Esconderijo lugar, sempre escuro, onde
algum procura abrigo fugindo s vistas de
pessoas a quem tenha de dar contas de alguma coisa. Coito (ou melhor, couto,
do latim cautum) era a propriedade ou lugar
onde no podiam entrar as justias de El-Rei, e onde, portanto, ficavam fora e livres
dela, as pessoas que se recolhiam. O couto , pois, o lugar seguro onde algum se
oculta fugindo a perigo, ou a perseguio.
Guarida propriamente a cova ou covil
onde as feras se recolhem contra a chuva ou
a tormenta. Emprega-se em sentido figurado para designar abrigo ligeiro, fcil esconderijo, onde algum se furta a olhares de
estranhos. Valhacoito o lugar seguro
onde algum se refugia e abriga contra o
que teme ou procura evitar. Os bandidos
tm o seu valhacoito l no fundo da floresta... Homizio valhacoito procurado
por criminoso perseguido da justia. O
assassino buscou ou teve homizio seguro no
serto, ou na casa de algum. Resguardo defesa, proteo momentnea contra

 47

algum mal ou perigo iminente. Debaixo


da rvore encontrou resguardo contra o sol.
Perdido no campo, foi afinal ter na casinha
do pobre fcil resguardo contra a tormenta.
Acolhida e acolhimento confundem-se
muito, e hoje quase todos parece que preferem empregar acolhida, mesmo nos casos
em que s caberia acolhimento. Chega-se a
dizer: A delegao de tal pas teve boa acolhida na corte do imperador... em vez de: ...
teve bom acolhimento. E tambm: Por mais
pobre e humilde que fosse, a coitadinha dispensou o acolhimento que lhe quiseram fazer
naquela casa; em vez de: ... acolhida... At
em mestres se encontra confuso, como se
v neste exemplo: A religio oferecia-lhe
seguro acolhimento das lutas mundanas...
em vez de: ... oferecia-lhe segura acolhida...
Acolhida , pois, o prprio ato de receber
como quem protege e acarinha; e acolhimento o modo como se recebe, hospeda
e agasalha. Tem boa acolhida em nossa casa
um amigo que nos procura para pedir-nos
um obsquio; tem o melhor ou o mais cordial acolhimento o parente que no vamos de
muito e que chega de surpresa.
59
ABRIR, soabrir, entreabrir, descerrar, es-

cancarar. Dispostos em outra ordem


(descerrar, soabrir, entreabrir, abrir, escancarar) marcam estes vocbulos uma
perfeita gradao de sorites. Descerrar
apenas desunir o que estava unido ou cerrado. Descerra-se uma porta, ou uma cortina,
se o afastamento que se operou no pano da
cortina, ou na folha da porta, deixa passagem
apenas a um raio de sol ou a uma rstia de
luz. Soabrir abrir muito pouco e instantaneamente. Entreabrir abrir pouco e
com cuidado, mas de modo a poder-se ver e
falar para fora, ou de fora para dentro. Por
uma janela soaberta mal se revezaria uma voz
ou se distinguiria um vulto; por uma por-

48  Rocha Pombo
ta entreaberta um homem no passaria, mas
veria distintamente quem estivesse dentro
da casa. Abrir remover alguma coisa da
abertura que est ocupando (fechando) de
modo que deixe passar, por essa abertura
desimpedida, alguma outra coisa. Abre-se
uma janela para falar com algum; abre-se uma
porta para que algum entre. Abre-se uma caixa, uma gaveta, um pacote de biscoitos.
Escancarar abrir completamente, o mais
possvel, de ls a ls. (Aul.) Abre-se a boca
falando; escancara-se a gargalhar; entreabrem-se
os lbios a sorrir; soabrem-se os lbios num
rctus imperceptvel.
60
ABRIR, desunir, separar, desligar, soltar,

desprender, desatar, desmembrar, afastar, apartar, distanciar, divorciar. Abrir,


aqui, afastar uma coisa da outra. Mesmo quando se abre um caminho no se faz
outra coisa seno, eliminando os embaraos
que se acharem entre uma e outra, separar
uma da outra margem, ou um lado do caminho do outro lado; e s neste sentido
que se diz abrir caminho. Em referncia
a caminhos de ferro, por exemplo, j no se
emprega o verbo abrir, porque em tal caso
j no se trata s de separar as margens.
Desunir antnimo de unir, e significa,
portanto, separar o que estava unido, ligado, apertado. Tanto que no se diria,
por exemplo: desunir os bons dos maus;
desunimo-nos ao chegar vila...; pois o verbo desunir s se deve aplicar quando se
trata de coisas que tinham sido enlaadas,
associadas, ligadas intimamente. Desune-se
um casal (separando um do outro esposo);
desunem-se famlias que viviam em perfeita
unio; desunem-se mesmo povos que eram
amigos; desunem-se, em geral, coisas que haviam sido incorporadas ou ajuntadas. Separar diz propriamente pr, duas ou mais
coisas, cada qual para o seu lado, ou no seu

lugar. Separa-se o trigo do joio; separam-se os


bons dos maus; separa-se a Igreja do Estado: em regra, separa-se uma coisa da outra,
ou as partes de uma coisa umas das outras,
mesmo que nunca tivessem sido unidas.
Desligar antnimo de ligar e diz, portanto, separar o que estava ligado. Soltar
enuncia a ideia geral de libertar coisas que
estavam juntas ou presas umas a outras.
Desprender ainda exprime com mais fora,
e de modo mais preciso, a ideia de soltar.
Desatar deixar livre uma coisa que estava
presa por n. Desmembrar desunir ou
separar por membros, destruindo portanto a unidade ou o todo desmembrado.
Afastar pr uma longe da outra as coisas
que se desuniram ou separaram. Apartar
impedir que continuem, duas ou mais
coisas ou pessoas, unidas. Distanciar
afastar muito as pessoas ou coisas que
se separaram. Divorciar , tratando-se
particularmente do vnculo conjugal, desunir, separar por sentena, segundo a lei;
e na acepo lata separar definitivamente. Nunca se divorciou da religio de seus
pais... Fazem tudo por divorciar-me do meu
partido. Divorciam-se colegas, amigos que se
separam para sempre.
61
ABROLHOS, cachopos, escolhos, fare-

lhes, recifes, baixos, baixios, alfaques,


parcis, restingas, sirtes, banco. Todas
estas palavras designam acidentes ou situaes no mar (ou nos rios), quase sempre
junto das costas, e que impedem ou dificultam a navegao. Quanto s quatro primeiras do grupo, diz Roq. que os autores
as tm confundido, sendo elas distintas e
indicando coisas diferentes. Cachopos so
penhascos que saem fora dgua, e onde rebentam as ondas. Dizem os etimologistas
que cachopos corrupo de scopuli rocha.
Abrolhos voz usada em sentido transla-

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

to para indicar aqueles cachopos que formam


pontas como a planta chamada abrolhos
ou estrepes. So menores que os cachopos.
Escolhos so aqueles penhascos que esto
debaixo dgua e no se descobrem bem:
donde resulta serem mais perigosos que os
cachopos... Farelhes so escolhos pontiagudos, empinados acima dgua, uns contguos terra, outros formando ilhetas: e
por sua grandeza, e pelo perigo que perto
deles correm os navios, andam assinalados
nas cartas martimas. Recifes (ou recife,
e tambm arrecifes) designa rochedo ou
srie de rochedos pouco destacados da gua
e perto da costa embaraando a navegao.
Quanto s palavras que se seguem, at a
penltima, escreve Lac.: Baixos palavra
genrica, e designa o fundo do mar onde
h pouca altura, e por isso ali tocam os
navios. Baixios (prolongamento de baixos)
so bancos de areia em que, por falta de
altura de gua, no se pode navegar sem
risco. Alfaques, conforme a origem arbica, so baixios ou bancos de areia ou
de pedra, mas com a circunstncia de serem desiguais e muito fundos, no que se
distinguem dos parcis, que so baixos
iguais, onde se corre, sem dvida, risco
por causa da pouca altura de gua, mas
pode navegar-se; e tm a circunstncia
de prolongar-se, s vezes, por espao de
muitas milhas. O alfaque breve e fundo;
mas o parcel tem pouca altura, por isso
que se espraia largamente (chamando-se
tambm por isso esparcelados). Restingas so baixos de penhascos, ou de areia,
cobertos de gua, ou contguos costa.
Sirtes so baixos de areia movedia por
entre penhascos, para onde a corrente arrasta as embarcaes, e por isso perigosssimos. Banco cmoro ou elevao
mais ou menos extensa de areia, de rocha
ou de coral, onde no h fundo para navios de grande calado.

 49

62
ABRUPTO, alcantilado, ngreme, empi-

nado, escarpado, aprumado, ladeirento.


Abrupto difere de alcantilado e de ngreme
em ajuntar noo de flanco a pique a
ideia de spero, escabroso. Alcantilada , por
exemplo, a encosta nua de um monte que
fica vertical, ou quase a prumo, e por onde
no se poderia subir ou descer sem grande
esforo ou sem artifcio. ngreme menos inclinado, ou menos a pique do que alcantilado. Uma ladeira, um monte, mesmo
muito ngreme, pode-se subir. Empinado
o menos preciso destes cinco vocbulos; e
tanto pode aplicar-se a um cume de monte
como a uma encosta que seja to ngreme
que parea levar como verticalmente ao pino
do monte. Escarpado diz ngreme e difcil de subir. Mesmo de uma ladeira pode
dizer-se escarpada, se tal o declive que torne
penosa a decida ou a ascenso. Aprumado
= talhado a prumo, e de impossvel ou
muito difcil acesso. Ladeirento = disposto como em ladeiras, inclinado, quase
empinado.
63
ABSCONSO, abscndito, escondido, ocul-

to, recndito, retruso, secreto, clandestino,


encoberto. Absconso e abscndito no
so apenas, como parece, formas eruditas
de escondido. Este diz precisamente posto
fora das vistas... de modo que no seja possvel, ou pelo menos no seja fcil encontrar.
Deve aplicar-se particularmente a coisas
materiais; pois no seria prprio dizer: os
escondidos desgnios de Deus; as grandes
verdades escondidas ao vulgo; a escondida inteno de levar-me forca... mesmo porque escondido, ainda empregado como adjetivo, conserva alguma coisa da sua funo
de particpio. Mas absconso e abscndito
j no seriam aplicveis propriamente seno
em sentido moral ou abstrato. Absconso

50  Rocha Pombo
ajunta significao de escondido, oculto,
a ideia de concentrado e profundo; assim como
abscndito, alm de oculto, diz ainda abstruso, misterioso. Absconsos intentos da majestade
em furor. O abscndito esprito de Deus era
sentido ali no oceano... Recndito e retruso aproximam-se. Retruso diz posto
para o fundo, retrado s vistas, repulsado
fora. Recndito exprime escondido
muito longe, retirado muito para a profundeza. O msero ali ficou, humilhado,
retruso e hostil, num canto da sala; depois
esgueirou-se para um ponto recndito do parque, de onde pde dar o bote certeiro...
L esteve tmido e retruso, at que passasse
o perigo. Ficaremos para sempre no serto, recnditos e humildes nesta misria.
Oculto simplesmente furtado s vistas
de qualquer modo, e podendo aplicar-se
tanto em sentido moral como fsico. O sol
ficou oculto pela rvore ou pela nuvem; os
ocultos desgnios da Providncia; as intenes
ocultas do mouro; os cabedais ocultos no seio
da terra. Secreto se diz do que fica mais
que oculto, porque fica como em segredo e
reservado a alguns. O trabalho secreto dos
conspiradores; o secreto processo, ou a secreta
vida das abelhas; as maravilhas secretas da natureza. Os avisos, as operaes, os acordos
secretos, dados ou feitos por um ministro.
Clandestino o que secreto e contrrio lei. Quanto a estes dois vocbulos,
escreve Roq.: Uma coisa secreta quando
ningum ou poucos a sabem ou conhecem;
e clandestina quando se faz s escondidas, faltando lei, ou procurando viol-la
sem que ningum o conhea. Chamamos
casamento secreto ao que, por qualquer motivo que nos pessoal, no declaramos, nem
confessamos, e ainda s vezes negamos; e
chama-se clandestino quando o celebramos s
escondidas sem observar as regras que prescrevem as leis cannicas. Secreta uma junta
quando secretamente se celebra, no obstante

ser permitida; e clandestina quando se verifica clandestinamente contra o expresso mandado da lei. Disto resulta que nem tudo o
que secreto clandestino; tudo, porm, que
clandestino vem a ser secreto: este lcito; aquele, no. Encoberto o que ficou oculto,
ou a coisa que no podemos ver, devido
interposio de algum corpo opaco entre
essa coisa e a nossa vista. Deve aplicar-se a
coisas materiais; e em certos casos figuradamente. O tempo, o sol, o cu, o horizonte
est encoberto; deixaram-nos sempre cuidadosamente encoberto aquele intento.
64
ABSOLUTISMO, despotismo, autocracia,

tirania, ditadura, caudilhismo, militarismo. O absolutismo (diz Bruns.) a


forma de governo monrquico em que o
poder exercido pelo soberano; esse poder
limitado por leis, chamadas leis do Estado,
as quais velam pela vida, haveres e liberdade de todos os sbditos. O despotismo o
abuso do absolutismo; quer dizer, o caso
omisso que o monarca faz das leis que deve
respeitar: quando o absolutismo oprime,
persegue e atormenta, converte-se em despotismo. Com o absolutismo podem conciliar-se intenes retas e benficas, virtudes
eminentes; nada disso, porm, se estende ao
despotismo. Tambm se d o nome de despotismo forma de governo em que o monarca no tem de obedecer a nenhuma lei;
como, por exemplo, em Marrocos. O absolutismo chamado autocracia ao falar-se da
Rssia. Tirania palavra que tem hoje
significao diferente da que teve em tempos
idos. agora tomada como enunciando a
ideia de um excesso de poder poltico degenerando em dureza de mais rigor que o
despotismo. Nestes ltimos tempos escreve Roq. tem-se dado tanto o nome de
tirano como o de dspota ao rei absoluto,
s porque governa como senhor absoluto,

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

o que um grave erro, porque to tirano e


desptico pode ser o governo de um como
o de muitos cnsules. A tirania e o despotismo no esto nas instituies, seno na
aplicao delas; no na forma de governo,
seno nos atos dos que governam. Para
compreender, pois, com exatido a diferena que existe entre as duas palavras, tirano
e dspota, basta ter presente que tirano
aquele que oprime a outro, ainda quando
seja seu igual na sociedade; e dspota, aquele em quem se reconhece um direito indisputvel de mando, seja legal ou de fora, e
que, valendo-se do dito direito, obriga aos
demais a fazer o que no devem contra toda
a razo e justia. Tirano por conseguinte
o opressor; dspota, no somente o opressor, seno o dominador. Ditadura um
regmen excepcional que se caracteriza pela
concentrao de todos os poderes polticos
do Estado nas mos de um chefe. Caudilhismo adaptao do antigo espanhol (de
capdillo capito) para significar o regmen
poltico caracterizado pelo predomnio de
chefes de bando em certos pases da Amrica. Militarismo o sistema em que o
poder poltico exercido por chefes militares; ou que se funda na supremacia da fora
armada.
65
ABSOLUTO, decisivo, definitivo, categ-

rico, imperioso, imperativo, arrogante,


irredutvel, incondicional, inapelvel, terminante, peremptrio, cabal. Sobre absoluto e imperioso, tomados num sentido
restrito, escreve Bruns.: Quem absoluto
quer ser obedecido; e quaisquer que sejam
as observaes que lhe faam, permanece
inabalvel nos seus propsitos; se aprovam
ou no a sua conduta , para o homem absoluto, ponto secundrio: o que ele quer a
execuo efetiva e completa do que decidiu.
Quem imperioso quer, sobretudo, que o

 51

no contradigam, nem lhe faam observaes; pretende que ante ele se observe uma
postura respeitosa, e que lhe deem provas
de deferncia e submisso; extremamente
exigente neste ponto, pode no o ser tanto no que toca execuo efetiva das suas
ordens. Em sentido amplo, absoluto significa fora de contraste; no sujeito a contrariedade, dvida ou contestao; acima de
contingncias, ou acidentes ou mudanas
imprevistas; livre de embaraos de qualquer
natureza. Imperioso equivale a que se impe, que ordena, que exige com imprio.
Entre imperioso e imperativo s existe a
diferena marcada pelos respetivos sufixos.
Quando se diz que uma pessoa, ou uma
corporao, determina ou dispe imperativamente, exprime-se que essa corporao ou
pessoa tem competncia e autoridade para
dispor ou determinar; quando se diz que
dispe ou determina imperiosamente, quer-se
dizer que ordena mais com arrogncia do
que com autoridade. Dizemos: forma imperativa da lei, ou de tal artigo de uma lei;
sentido imperativo de uma frase (e no: imperioso). Sentimos bem nitidamente a distino destas frases: fez um gesto, ou tomara
uma atitude imperativa e: fez um gesto, ou
tomara uma atitude imperiosa. Arrogante
o que se impe com soberba e altivez,
como quem se presume forte e ufano da sua
fora. mais do que imperioso, pois ajunta
significao deste vocbulo uma ideia de excesso de orgulho com que se manda, clama,
quer, exige, etc. Decisivo equivale a que
pe termo a toda dvida; que definitivo;
que no admite rplica; ou que no muda
de resoluo. Definitivo = que explica, resolve, ordena de modo que no deixa
lugar a dvidas ou observaes. Opinio,
parecer, atitude, intento, declarao definitiva. Categrico diz o mesmo que precisamente definido, positivo, claro; que no
deixa lugar a dvidas. Irredutvel apro-

52  Rocha Pombo
xima-se aqui de decisivo: diferenando-se
deste em sugerir tambm a noo do grau
de fora ou de capacidade com que a coisa
ou pessoa irredutvel no altera o seu modo
de ser ou de agir, no cede do que resolve,
quer, pensa, etc. Incondicional o que
se no sujeita a condies, no se submete
a continncias, fica fora de hipteses, acima
de eventualidades. Inapelvel = de que
no h recurso, de que se no pode apelar.
Despacho, deciso, juiz, tribunal inapelvel.
Terminante diz propriamente que pe
fim; que no admite outra soluo; imperativo. Peremptrio = que completa e decide; no sujeito mais a dvida ou a
nova resoluo Cabal = pleno, terminante, acabado, completo.
66
ABSOLVER, perdoar, remitir, anistiar,

indultar, agraciar, desculpar, escusar, tolerar, descriminar. Quanto aos trs primeiros destes vocbulos, escreve Bruns., de
acordo com Roq.: Absolver desligar o
culpado dos laos que o prendiam. Perdoar esquecer uma ofensa, renunciando
a qualquer desforra, ou a qualquer castigo.
Remitir desistir em todo, ou em parte,
do que havia direito a exigir. Este verbo d
tambm a supor que a pessoa a quem se
faz a remisso tem certas condies que a
tornam credora desse benefcio. Absolvemos o
acusado; perdoamos a pena; remitimos a dvida.
Entre remitir e anistiar h esta diferena;
remitir d uma ideia de resgatar, ou de redimir; e tanto que, acerca de remisso, diz
Alv. Pas.: A remisso concedida por quem
cede dos direitos que lhe competiam acerca
de alguma coisa; compete ao prncipe e ao
magistrado, e suspende a execuo da justia. Anistiar adaptao moderna, direta
do grego, e significa esquecer, deixar como
se no existisse, ou no tivesse sido perpetrado, o crime poltico. Remitem-se culpas,

dvidas, pecados; s o soberano ou o rgo


legtimo da soberania nas repblicas que
anistiam. Indultar e agraciar dizem aqui
mais particularmente conceder perdo de
crime de alta gravidade. Quem indulta ou
agracia exerce funo soberana, e d prova
mais de misericrdia que de justia. Desculpar diz propriamente relevar a culpa,
ou a falta cometida. Escusar e tolerar
sugerem a ideia de deixar que passe a falta
sem puni-la. Tanto quem escusa como quem
tolera supe-se que tem alguma superioridade sobre aquele a quem aproveita a escusa ou a tolerncia. Descriminar equivale
precisamente a absolver de crime.
67
BSONO, dissonante, malsoante, desen-

toado, destoante, discordante, desarmnico, discrepante, desafinado, destemperado,


desarmonioso. bsono diz propriamente
que discrepa, que se afasta de outro som,
ou do som conveniente. Confunde-se,
portanto, com outros do grupo: dissonante, destoante, discordante, discrepante;
convindo notar o seguinte: dissonante diz
apenas que no est de acordo com o som
que se quer, ou que era preciso seguir;
destoante o que no condiz com o tom
prprio, ou com a regra estabelecida ou vigente; discordante o que se no pe
ou no est fiel ao acorde, ou no faz acorde
com outro som; discrepante , do grupo,
o mais prximo de bsono: exprime no s
destoante, discordante, mas sugere ainda a ideia
de muito afastamento do som que convm
ou da harmonia dominante. Malsoante
diz propriamente que soa mal. Desentoado o que est fora do tom prprio,
ou que no se associa a outro som para formar harmonia; convizinho, portanto, de
desarmnico, desafinado, destemperado.
Desarmnico o mais geral: exprime que
no faz harmonia ou acorde, que no est

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

igual ao som dominante. Um som, ou uma


voz pode ser desarmnica sem ser propriamente desarmoniosa. No meio de um tumulto
a palavra ponderada desarmnica (isto , no
afina pela desordem que a reina). Desafinado exprime que no est no tom prprio, que no se afina convenientemente.
Destemperado o que desafina de todo, ou
que est completamente fora do tom: mais
que desafinado. O instrumento, ou a voz
desafinada no faz harmonia perfeita; a voz,
ou o instrumento destemperado desordena de
todo a harmonia. Desarmonioso o mais
geral e absoluto do grupo: no precisa, em
regra, de adjunto completivo: enuncia que
no faz acorde, que no tem harmonia, que
desordenado em si mesmo e fora de toda
convenincia.
68
ABSORVER, sorver, sugar, chupar, chu-

char, tragar, consumir, consumar, devorar, beber, aspirar, deglutir, engolir, comer. Absorver designa a ao de consumir pouco a pouco, destacando pores.
Sorver diz tambm beber aos sorvos
(Aul.); mas no marca a ideia de desligar
de todo as partes que vo sendo sorvidas.
E tanto que dizemos: o mar sorveu o frgil
batel (no absorveu, porque em absorver h, enunciada pelo prefixo ab, ideia de
esforo para consumir separando por partes a coisa a absorver). Entre engolir e
deglutir pode notar-se diferena anloga.
Engolir exprime simplesmente a ao de
levar ao estmago, ou de deixar que v
ao estmago, ou ao fundo; deglutir marca, alm disso, a ideia do esforo com que
se engole. Diremos que o oceano engole (e
no deglute) a embarcao. , por outro
lado, muito mais prprio dizer-se: O doente no tem mais foras nem para deglutir
alimento slido, mal engole caldos. Chupar = sorver, atrair lquido quase sempre

 53

com esforo. O morcego chupa o sangue


aos outros animais. A esponja chupa a gua.
A abelha chupa o mel. Sugar equivalente
de chupar. Distingue-se deste por incluir,
e rigorosamente, a ideia de esforo, o que
nem sempre se d em relao a chupar, pois
no se supe que a esponja faa esforo em
chupar a gua. Chuchar parece a alguns
uma simples forma popular de chupar;
mas outros o derivam (como Aul.) do latim sugere, que significa igualmente chupar.
Beber engolir lquidos. Nos tempos
coloniais dizia-se no Brasil beber fumo,
por tragar ou aspirar. Aspirar atrair
aos pulmes, pelo nariz ou pela boca, o ar,
o fumo, etc. S se aspira matria gasosa.
Tragar beber aos tragos e tomando bem
o sabor; engolir sofregamente, sem mastigar. Consumir acrescenta noo de
absorver a ideia de extinguir lentamente, fazer que desaparea. Sobre consumir
e consumar diz Bourguig: Consumar e
consumir, cujo sentido prprio acabar,
tomaram-se outrora indiferentemente um
pelo outro, ainda que o primeiro designe
antes a ao de completar, de perfazer, e o segundo a de destruir, de gastar (user). Assim
consuma-se um ato, consome-se uma certa matria. Laf. julga os dois verbos como quase
perfeitos equivalentes, no sendo fcil, com
a significao que tm aqui, distingui-los
precisamente. A ao de consumar diz
ele no destri em vo como a de consumir. A consumao serve para a reproduo.
No mar quase toda consumao se faz em
proveito da reproduo (Buff.). A consumpo no serve para nada, e at muitas
vezes no faz seno causar prejuzo.
Devorar tragar, consumir com avidez,
rapidamente. Comer quase o mesmo
que consumir; enuncia a ao de mastigar e engolir. Sobre devorar, tragar e
comer escreve Roq.: Comer vem de comedo, latino, e significa mastigar e engolir

54  Rocha Pombo
alimentos para sustentar-se; tragar vem
de trogo, grego () e significa engolir
sem mastigar; e devorar, de devoro, latino,
significa comer ou tragar com voracidade
ou sofreguido.
69
ABSORTO, pensativo, enlevado, extasia-

do, admirado, assombrado, maravilhado,


abismado, distrado, abstrado (abstrato);
abstrao, distrao, embebido, arroubado, arrebatado, contemplativo, meditativo,
meditabundo, impressionado, apreensivo,
preocupado, esttico, exttico, estatelado. Absorto exprime: como que fora da
conscincia, e numa concentrao de todo o
esprito num assunto. Pensativo est ou
fica por momentos quem pensa ou parece
pensar s nalguma coisa. Meditativo e
meditabundo parece que tm a mesma significao, e no entanto diferenam-se assim:
meditativo quer dizer dado, propenso a
refletir, meditar em graves coisas; meditabundo diz mais pensativo e triste, que ama
o afastamento, que est solitrio, silencioso
e melanclico. Sobre enlevado, embebido
e arrebatado escreve Alv. Pas.: Arrebatado
usa-se no poucas vezes para se exprimir um
deleite mental ou corpreo, to intenso que
chega como a alienar-nos. Eis que no meio
da Missa fica subitamente arrebatado. (Souza.) Saiam como fora de si, e arrebatados em
Deus. (Feo.) Enlevado exprime a nmia
confiana que se pe num parecer, nas qualidades ou promessas de qualquer pessoa, a
ponto de ficar como maravilhado da vista
dessa pessoa, ou da contemplao de suas
qualidades.
E casar-se com ela, denlevado,
Num falso parecer mal entendido.
(Cam. Lus. c. III)
Embebido significa, ao p da letra, metido nos poros: a esponja embebe-se do lquido;

tinha embebido em si a doutrina do Apstolo (Feo); mas no sentido em que aqui se


toma quer dizer profundamente atento.
Da boca do facundo capito
Pendendo estavam todos embebidos...
(Cam. Lus. c. V)
Homem arrebatado em Deus; amante enlevado num falso parecer; ouvintes embebidos
etc. Arroubado significa arrebatado de
altas emoes ou de sublimes pensamentos. Extasiado o mesmo que absorto
e em pasmo, arrebatado de grande admirao e como em esquecimento de si prprio. Exttico diz absorto, enlevado em
xtase. (Aul.) Esttico e estatelado, se
s os olhos pudessem julgar, diriam exatamente o mesmo que exttico e extasiado.
Esttico exprime parado, imvel como
esttua, insensvel a tudo que est em torno. Estatelado acrescenta a esttico uma
ideia de esvaimento, delquio ou inanio.
Impressionado diz propriamente sob a
tortura de impresso de dor, de desconfiana, de medo, etc.... Preocupado ajunta
noo de impressionado a ideia de pungido de cuidados. Apreensivo significa
tomado de cismas, de pressentimentos, de
suspeitas... Sobre admirado, assombrado
e abismado escreve Bruns.: Admirado, o
mais usual destes termos, o de menor significao; ficamos admirados ao ver o que no
espervamos. Assombrado muito admirado, dando porm a entender que a causa
desse estado algo que impe medo, respeito etc. Abismado diz mais que assombrado, pois nos representa como cados em
abismo de que no se sai. Maravilhado
diz mais que os trs precedentes: ajunta-lhes
a ideia de grande surpresa e admirao que
nos abalam e deixam em pasmo. Contemplativo absorto em coisas msticas;
que vive ou est como se tivesse a alma
toda voltada para fora do mundo sensvel, e

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

pela viso interior vendo o que os olhos no


tm a faculdade de ver. Sobre distrado,
abstrado e abstrato; abstrao e distrao
vejamos Roq.: A palavra abstrao vem da
latina abstrahere, que significa separar ou
arrancar uma coisa do lugar em que est ou
supomos estar; corresponde linguagem
metafsica, e designa a operao do entendimento por meio da qual desunimos coisas que na realidade so inseparveis, para
pod-las considerar cada uma em particular sem dependncia nem relao com as
demais, fixando-nos nela com excluso de
todas as outras. Uma imaginao abstrada
s sua prpria ideia atende como se no
houvesse outras. No cabedal das lnguas
cultas ocupam um lugar muito importante
as palavras que representam ideias abstratas, e
sendo estas o objeto das cincias mais elevadas, como a matemtica, a metafsica, e a
filosofia, chamam tanto a ateno dos que
as estudam que, abstrados nelas, so indiferentes e como insensveis aos objetos exteriores. Abstrao , pois, uma como alheao do homem concentrado naquele objeto interior que o tira como de si mesmo. A
palavra abstrato usa-se quando a aplicamos
s coisas, e abstrado quando a referimos s
pessoas. Falamos em abstrato quando o fazemos com separao de qualquer coisa; e
dizemos abstrair-se quando nos alheamos
dos objetos sensveis para nos entregarmos
aos intelectuais. O homem que se aparta do
trato e comunicao das gentes, ocupando-se, por assim dizer, em conversao consigo
mesmo, e na considerao de suas abstraes,
merece o nome de abstrado. Querem alguns
que distrao seja diverso do pensamento de todo objeto exterior para atender aos
interiores; de cuja definio resultar que
haja pouca diferena entre as duas palavras,
servindo-se de uma por outra, e comumente
de distrado por abstrado. Diz-se de um homem que est distrado no jogo em amores,

 55

em vcios, por concentrar-se, e, por assim


diz-lo, abstrair-se nisto, distraindo-se de suas
obrigaes. Em nosso entender, porm, h
verdadeira e notvel distino entre as duas
palavras; pois a abstrao se exerce de fora
para dentro, e a distrao, ao contrrio, de
dentro para fora. Uma palavra casual nos
leva insensivelmente de um objeto exterior
a outro interior abstraindo-nos inteiramente
daquele; mas quando, achando-nos no mais
profundo desta abstrao, nos fere repentinamente os sentidos qualquer objeto exterior,
distrai-nos. Se estamos engolfados em nosso
estudo solitrio, e de repente entra uma pessoa, ou se faz um rudo forte, diremos que
nos distraiu, e no que nos abstraiu. Enfim,
olhamos a abstrao como uma coisa habitual, como uma ocupao contnua, como o
resultado de um carter particular, e assim
dizemos: Este homem est sempre abstrado
em seus estudos ou meditaes. A distrao
momentnea e como passageira, separando-nos da abstrao, a que procuramos voltar
bem depressa. Sobre abstrado e distrado l-se em Laf.: Abstrado, abstractus
tirado, atrado para longe de; distrado,
distractus atrado de um lado e de outro, de
diversos lados ou para diversos lados. O
esprito do abstrado est longe do que vs
lhe dizeis, daquilo de que se trata; o esprito
do distrado instvel, dissipado, evaporado,
incapaz de aplicar-se ao que quer que seja;
ele deixa vagar seus pensamentos, segundo
a expresso de Bossuet; ele est merc de
todas as impresses. A causa das abstraes
antes interior; a da distrao exterior. Alv.
Pas. escreve magistralmente: Encerra-se
nestas duas palavras a ideia comum de falta
de ateno; mas com esta diferena: que so
as ideias prprias, o pensamento do indivduo, que o fazem abstrado, ocupando-se ele
to fortemente com estas ideias interiores
que s atende s coisas que elas representam; e um novo objeto exterior que faz o

56  Rocha Pombo
homem distrado, e atrai a sua ateno, que a
desvia do objeto a que ele a tinha aplicado.
Ficamos abstrados quando no pensamos em
nenhum objeto presente; quando, recolhidos
conosco, nos entretemos com o nosso prprio cogitar; quando estamos numa parte e
o pensamento noutra. A fora da orao o
abstraiu deste desterro. (Cardoso) Ficamos
distrados quando, estando a contemplar um
objeto, mudamos a ateno para outro diverso; quando, estando a ouvir um discurso
que se nos dirige, escutamos outro diferente;
quando, dados a nossas ocupaes, atendemos a festins etc. Uma pessoa abstrada tem
o esprito muitas vezes a grandes distncias:
ora est em Lisboa em frente da esttua
equestre; ouvindo tal orador no palcio
das Cortes; admirando as belezas da Ajuda,
ou as antiguidades de S. Vicente de Fora;
ora est em Roma no meio da praa de S.
Pedro. difcil que no fiquemos distrados
quando, escutando um discurso enfadonho,
ouvimos do lado uma coisa interessante.
As abstraes so mais prprias dos homens
dados a meditaes, a estudos profundos.
Devem guardar o corao desempenhado,
abstrado, silencioso e solitrio para o comrcio divino. (Bern.) As distraes pertencem
mais aos espritos levianos e s crianas que
se distraem com lindos nadas. Os abstrados
meditam muito e falam pouco; e os distrados
meditam pouco, e falam muito, e perdem o
fruto das conversaes.
70
ABSTER-SE, privar-se; abstinncia, priva-

o. Escreve Roq.: Abster-se exprime a


ao sem referi-la ao sentimento que pode
acompanh-la; privar-se supe apego coisa,
e pena de no poder gozar dela. Fcil nos
abster-nos do que no conhecemos nem amamos, nem desejamos, ou que nos indiferente; com dificuldade, porm, nos privamos das
coisas que conhecemos, que nos agradam, de

que gozamos ou queremos gozar. Podendo


o bbado beber, caso raro que se prive de
vinho; porm o homem de razo abstm-se
dele quando sabe que lhe nocivo. Vemos
que abstinncia supe que podemos gozar
de uma coisa, mas que por certas razes dela
nos abstemos, e assim se entende ser voluntria. A privao de ordinrio forada, pois
temos desgosto e ainda pena de nos vermos
privados daquilo que muito desejamos lograr.
Para o que prefere sua sade aos prazeres, a
abstinncia no na realidade privao; mas para
o que prefere os prazeres sade, a abstinncia
tambm privao.
71
ABSTERSO, terso, polido, brilhante, alvo,

cndido, branco, limpo, lmpido, lustroso, flgido, fulgente, refulgente, brunido,


luzido, luzidio, luzente, reluzente, lcido, ntido, nitente. Absterso como
um redobramento de terso; e este significa livre de manchas, polido e lustroso.
Tanto se aplica em sentido natural como
em translato. Dizemos: O ao j terso da
ferrugem (Fil. Elys. cit. Aul.); como dizemos: Linguagem tersa; estilo absterso e brilhante. Polido e brunido aproximam-se;
mas, brunido se aplica mais propriamente
ao brilho que se d aos metais; polido se
diz de tudo a que se deu polimento, isto
, nitidez e brilho, sem ser pelo brunidor.
Brilhante exprime muito polido e luzente: que tem grande brilho. Flgido
o que fulge de si mesmo; fulgente o
que est fulgindo ou sendo brilhante no
momento. Refulgente um reforo de
fulgente. Alvo e branco se confundem;
mas a distino entre os dois consiste em
que alvo ajunta noo de branco a ideia
de puro, delicado, imaculado. Cndido,
ainda melhor que alvo, acrescenta ideia de
alvura a de pureza e imaculidade, e tanto na
acepo moral como na fsica. Cndidas al-

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

mas de crianas. Cndido livro. Limpo diz


livre de impurezas: o mais genrico
do grupo. Lmpido acrescenta ideia de
terso e puro a de lustroso, difano, brilhante. Lustroso confunde-se com brilhante;
mas, no s este mais intenso e complexo,
como lustroso restringe ao que se lustrou
ou poliu a qualidade que enuncia. No seria
prprio dizer, portanto: lustrosa estrela.
Luzido, luzente, reluzente, luzidio, lcido
confundem-se muito. preciso notar-lhes,
no entanto, alguma diferena marcada pelos
respetivos sufixos. Luzido acrescenta noo de polido, lustroso, cheio de luz, a ideia
de esbelto, pomposo; luzente quer dizer
que espalha luz em torno; reluzente
forma redobrada de luzente; luzidio diz
propriamente que semelhante ao que
brilha, que despede luz um tanto indecisa, ou instantnea e fugaz; lcido o mais
forte da seco: diz claro, difano, brilhante como a prpria luz. Dizemos com
propriedade: luzidos batalhes; abbada ou
esfera luzente; olhos reluzentes de clera; um
ponto luzidio no escuro da floresta; a lcida
viso do gnio. Ntido ajunta noo de
limpo, discriminado, terso, a ideia de brilhante; nitente diz, alm de limpo correto, airoso, vistoso. Exemplos: Ntidas
frontes fulgem do meio da turba; Nitentes
floraes nos trouxe a primavera.
72
ABSTINENTE, abstmio, frugal, sbrio,

abstido, continente, temperante, temperado, moderado, parco, comedido. Abstinente aquele que se abstm de alguma
coisa por necessidade de conscincia ou por
sentimento de dever. Abstmio o que se
abstm de excessos na mesa, principalmente
quanto a bebidas que embriagam. Frugal
propriamente o que se nutre s de frutas, e por extenso o que se satisfaz com
pequena quantidade de alimento. Sbrio

 57

o que s toma o alimento indispensvel,


e em sentido geral, o que se mostra moderado em todas as funes, e no uso dos bens
da vida. Abstido quase o mesmo que
abstinente; convindo notar-se que abstido
deve aplicar-se ao que, no momento, se
abstm de alguma coisa: no designa, portanto, propriamente uma qualidade (como
se d com abstinente) mas um estado.
Continente designa o que tem a virtude
de sofrear os impulsos, as inclinaes da
prpria natureza. Num sentido mais restrito embora, est temperante no mesmo
caso: significa moderado nos apetites, particularmente no comer e no beber. Moderado e comedido muito se aproximam. O
primeiro, no entanto, designa uma qualidade mais forte e que parece depender de
mais esforo e energia moral. Comedido
significa que sabe regular, medir as suas
palavras e aes de um modo conveniente.
(Aul.) Parco diz mais que sbrio: aplicvel ao que pouco abundante, reduzido,
pequeno, curto, quase tacanho e avaro.
73
ABSTRATO, abstruso. Segundo Roq., uma

coisa abstrata difcil de entender porque dista muito das ideias sensveis e comuns. Uma
coisa abstrusa difcil de compreender, porque depende de um encadeamento de raciocnios, cuja relao no possvel descobrir nem
seguir, e muito menos a totalidade que deles
resulta, apesar do esforo extraordinrio que
nossa inteligncia faa para consegui-lo. Um
tratado sobre o entendimento humano precisamente deve ser abstrato; e abstrusa dizemos que
a cincia da geometria transcendental. Tudo
que abstruso abstrato, mas nem tudo que
abstrato abstruso.
74
ABUNDNCIA, fartura, riqueza, opu-

lncia. Abundncia (do latim abundan-

58  Rocha Pombo
tia, f. de abundare, f. de ab + undo, are) diz
propriamente em quantidade to grande
que satisfaz plenamente ao que se deseja.
Fartura diz mais que abundncia: significa
em quantidade tal que j excede ao que
suficiente. Riqueza , como diz Roq.,
a superabundncia de bens da fortuna e
de coisas preciosas. Opulncia a riqueza com aparato e ostentao. Quem
vive na abundncia no precisa de mais nada
para viver. Quem vive na fartura tem mais
do que lhe necessrio. Quem viveu sempre na riqueza no sabe o que ser pobre...
Quem vive na opulncia goza com ufania da
sua riqueza.
75
ABUSO, patranha, peta, crendice, su-

perstio, prejuzo, preconceito, preveno, preocupao, fanatismo. Todas estas palavras indicam ou sugerem defeito de
conscincia, impedindo de julgar smente.
Abuso falsa histria, ou caso fictcio
com que se engana, ou de que algum se
persuade por ingenuidade, ou por ndole
supersticiosa. Patranha diz grande
tolice, ou conto mentiroso com pretenses
a coisa sria e verdadeira, e que s aceitam
os nscios. Aproxima-se-lhe peta; convindo no esquecer que patranha parece significar que as mentiras ou as tolices se referem
a assuntos de religio; e que , portanto, um
gnero de petas. Crendice , conforme
define Aul., crena popular sem fundamento, e absurda e ridcula. Superstio diz
Bruns. de perfeito acordo com Aul.
sentimento de venerao religiosa fundado
no temor ou na ignorncia, e que conduz
geralmente ao cumprimento de falsos ou
supostos deveres, cega confiana em coisas
ineficazes. Propriamente, superstio (superstitio, de superstare) uma depravao do
senso religioso, um excesso de credulidade
que turva a conscincia ou faz calar a razo;

e pode estender-se mesmo a coisas que no


sejam religiosas. Dizemos: a superstio da
honra, do destino, da verdade, do dinheiro,
etc. Prejuzo diz propriamente juzo antecipado, opinio que se tem de uma coisa
antes de examin-la diretamente, ou sem
conhec-la, e que portanto nos impede de
julg-la de conscincia. Confunde-se com
preconceito; mas este supe que o nosso
esprito foi induzido a deixar-se dominar
da falsa noo que nos impede de julgar livremente. O prejuzo parece mais um temor
supersticioso, um respeito cego a coisas vs;
o preconceito parece mais a suposta certeza, a convico assentada, de que no samos como por um capricho do nosso amor
prprio. Podemos admitir ainda o preconceito
da honra: no o prejuzo. Acerca de preocupao e preveno diz Roq.: Estes dois
termos exprimem uma disposio interior
oposta ao conhecimento da conscincia, e
que impede o nimo de adquirir os conhecimentos necessrios para julgar das coisas
retamente; com a diferena que a preocupao
reside particularmente no entendimento, e
o faz cego; e a preveno tem seu principal
assento na vontade, e a faz injusta. A preocupao o estado do nimo de tal modo cheio
e possudo de certas ideias, que no pode
ouvir nem conceber outras contrrias. A preveno uma disposio antecipada da alma
que a faz inclinar-se a julgar mais ou menos
favorvel ou desfavoravelmente de um objeto. A preocupao tira a liberdade do nimo;
absorve-o. A preveno tira a imparcialidade
do juzo; induz em erro. A preocupao nasce
de alguma impresso viva e profunda que
enche de seu objeto a capacidade do nimo,
e cativa o pensamento. A preveno nasce de
certas relaes ou informaes que nos deram, de um objeto, as quais, interessando-nos a respeito desse objeto, no permitem
nossa alma o conservar seu equilbrio e
sua indiferena. As preocupaes no so boas

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

para coisa nenhuma: devem combater-se


como inimigas da verdade. H prevenes justas e razoveis: mister examin-las, porque podem prevenir-nos contra o engano.
Fanatismo, segundo o mesmo Roq.,
um zelo cego e apaixonado, que nasce das
opinies supersticiosas, e faz cometer aes
ridculas, injustas e cruis, no somente sem
vergonha e sem conscincia, seno tambm
com uma espcie de alegria e consolao,
como se o que as faz houvera recebido alguma misso de Deus.
76
ACABAR, concluir, cessar, descontinuar,

interromper, suspender, finalizar, findar,


ultimar, terminar, rematar, fechar, intermitir, parar. Segundo Roq., acabar
representa a ao de chegar ao termo ou
fim de uma operao; concluir representa
a ao no deixar a coisa completa. Hoje
se acaba minha fadiga. Ontem se concluiu o
negcio. Como as aes destes dois verbos
so em geral inseparveis, pouco perceptvel sua diferena; para distingui-la, porm,
basta busc-la num exemplo, no qual o que
se acaba seja precisamente a ao de outro
verbo: Amanh acabarei de escrever; no acaba de chegar; ao meio-dia acabou de correr;
acaba de sair, de chegar, de entrar, etc. Em
nenhum destes exemplos se pode usar sem
impropriedade do verbo concluir, porque no
se trata diretamente de uma coisa finalizada
e completa por meio da concluso, seno puramente de uma ao que cessa, do termo e
fim a que chega, no a coisa concluda, mas a
operao com que se conclui. Cessar
diz ainda Roq. um termo geral, que a
toda suspenso de trabalho ou ao pode
aplicar-se, sem indicar diferena alguma.
Cessa-se por um instante, por muito tempo,
para sempre. Descontinuar suspender
o trabalho, ainda que no seja por muito
tempo; romper a continuao ou seguida

 59

do fato com o que fica por fazer. Acabar


e findar tm muito ntima conexo; devendo notar-se, no entanto, que findar enuncia simples fato em muitos casos em que
acabar enuncia ao. Findar ter fim;
acabar , alm de ter fim chegar, levar
ao fim (ao cabo); e nesta ltima acepo,
que se distingue de findar. Acabamos a nossa tarefa (e no findamos). Segue-se que
em todos os casos em que se aplica findar
pode aplicar-se acabar; mas a inversa no
seria exata. Entre findar e finalizar dse uma diferena anloga. Finalizar enuncia
ao, esforo para chegar ao fim. Findou
o sofrimento da triste criatura (e no finalizou), Finalizamos o trabalho com muita
fortuna (e no findamos). Finalizar,
ultimar, terminar, rematar, fechar podem
confundir-se. Quem diz ultimar indica a
ao de chegar ao termo de uma coisa deixando supor que se havia comeado e que
se vai ou pode dar princpio a outra; e, portanto, como que estabelecendo uma certa
relao de ordem ou de seguimento entre a
coisa que se ultima, o princpio que teve essa
coisa, e s vezes alguma outra coisa que se
lhe pode seguir. Dizemos rematar quando
queremos exprimir que se ps fim ou concluso a uma coisa com um sinal prprio
ou de um modo completo. Um exemplo:
Quando ouvimos aquela apstrofe vibrante supusemos que o orador ia ultimar as graves acusaes; mas ele continuou no mesmo
tom veemente; e parecia terminar ou concluir
j mais calmo, quando a um aparte do ministro, rematou a tremenda objurgatria com
uma invetiva ultrajante. Rematar, portanto, e fechar, neste caso, seriam sinnimos
perfeitos se no fosse a nuana assinalada na
predicao daquele primeiro verbo: o que se
fecha fica resolvido definitivamente, concludo, ultimado: o que se remata tem termo
preciso, formal, bem marcado, e at pode
ser que solene. Terminar ir ao termo,

60  Rocha Pombo
levar ao termo, ter fim, chegar ao limite.
Interromper e suspender, como descontinuar, enunciam ao de cessar, ou deixar
de exercer por algum tempo funo prpria
ou alheia. Descontinua-se quando se deixa
de prosseguir aquilo que contnuo ou sucessivo; interrompe-se alguma coisa quando
se lhe corta ou suspende bruscamente a
ao ou o modo de ser; suspende-se alguma
coisa quando se a interrompe por algum
tempo e a deixa pendente. Intermitir
suspender ou interromper de momento a
momento, cessar de agir, de atuar, ou de se
fazer sentir por intervalos. Parar significa cessar, acabar, tratando-se de movimento ou de funo. Para o relgio quando
se lhe acaba a corda. Intermite-se a aplicao de um medicamento quando sobrevm
acessos do mal que se combate.
77
ACABAR, perecer, falecer, morrer, fenecer,

finar-se, extinguir-se, expirar. Todos estes verbos significam chegar ao fim, quer
se trate de durao ou de espao. Acabar
escreve Roq. significa chegar ao cabo ou
fim de uma operao sem indicar a concluso, e de um modo mui genrico. Fenecer
chegar ao fim do prazo ou extenso prpria da coisa que fenece. Perecer chegar
ao fim da existncia, cessar de todo, e s
vezes por desastre ou infortnio. Finar-se exprime propriamente o acabamento
progressivo do ser vivente. Falecer fazer
falta acabando. Morrer acabar de viver,
perder a vida. Depressa se acaba o dinheiro a
quem gasta perdulariamente. Muitas vezes
se acaba a vida antes que tenhamos acabado
a mocidade. Fenecem as serras nas plancies,
e s vezes no mar. Fenece a vida do homem muitas vezes quando ele menos o
espera. Perece, ou h de perecer tudo quanto
existe. Quantos tm perecido de fome, de sede,
mngua, nos crceres, nos suplcios, nos

incndios, nos terremotos, nos naufrgios?!


Todos os seres animados finam-se quando,
extenuadas as foras, pagam o tributo lei
da morte. Falece o homem quando passa da
presente a melhor vida. Morre tudo quanto
vivente; e porque as plantas tm uma espcie de vida, tambm as plantas morrem. O
homem no morre s quando o prazo dos
seus dias est cheio, mas morre muitas vezes
s mos de assassinos, de inimigos ou de
rivais. Acaba ou fenece a serra, e no perece, nem
morre7, nem se fina, nem falece. Perece um edifcio, uma cidade, etc., e no morre, nem se fina,
nem falece (nem fenece). Morre o vivente, mas
o irracional no falece. Morre, acaba, falece, fina-se o homem, e por sua desventura tambm
muitas vezes perece. Diz-se mui urbanamente, e por uma espcie de eufemismo, que
um homem faleceu quando acabou seus dias
naturalmente, do mesmo modo que diziam
os latinos vita functus est; mas no se dir
que faleceu aquele que morreu na guerra ou
s mos do algoz. Expirar render o
ltimo alento, dar o ltimo suspiro, acabar
de existir no mesmo instante. Extinguir-se significa fenecer, acabar de ser; e sugere a ideia do desaparecimento da coisa que
se extingue.
78
ACABADO, desfigurado, macerado, abati-

do, consumido, gasto, velho, idoso, envelhecido, avelhentado, quebrado, alquebrado,


quebrantado, aniquilado, curvado, acurvado, combalido, definhado, enfraquecido,
debilitado, extenuado, esgotado, exaurido,
exausto, cansado, fatigado, acabrunhado,
arruinado, ralado, mortificado, exinanido,
inanido, prostrado, amofinado, descomposto, desfeito, alterado, mudado, demudado,
7  Figuradamente dizemos, alis, que a serra vai
morrendo, para indicar que vai baixando pouco a pouco
at acabar, ou morrer de todo.

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

transtornado, desmanchado. Acabado dizemos daquele em cuja fisionomia o tempo,


os trabalhos ou as doenas parecem ter feito
mais estragos de que se devia esperar. Desfigurado est aquele que mostra na fronte
sinais de depresso fsica produzida por
alguma doena, ou mesmo por algum sofrimento moral. Abatido significa desfigurado e enfraquecido, mofino, sem foras e
sem nimo. Consumido indica melhor o
que se sente ferido profundamente na alma,
o que se deixa abater e como emurchecer de
dor moral. Diz tambm o que a molstia
afligiu, ou o que os trabalhos amofinaram.
Macerado quer dizer desfeito, mortificado pelos padecimentos. Gasto confundir-se-ia com os precedentes, se deles no se distinguisse em sugerir, como diz Bruns., que
no precisamente ao exerccio das virtudes
que se deve o estar gasto, isto , o j no ter o
vigor, a louania que s a idade no extingue.
Curvado (e acurvado) enuncia ideia da
postura daquele que a idade ou o sofrimento
fez pender; e sugere alguma coisa de resignao. Aquela figura, ainda ontem to altiva,
est hoje abatida, curvada pelo infortnio.
Combalido exprime abalado, falto de foras (fsicas ou morais), que parece tombar.
Agora est combalido: o tempo no poupa nem
a glria. Definhado = consumido, que vai
murchando e morrendo de desconsolaes.
Enfraquecido = falto de foras. Debilitado = um tanto enfraquecido, sugerindo ideia de mal passageiro. Extenuado
= muito exausto, muito esgotado de foras,
tambm devido quase sempre a causas momentneas. Esgotado, exaurido e exausto
seriam quase sinnimos perfeitos se os dois
ltimos no sugerissem ideia do esforo que
produziu o esgotamento. Entre exaurido e
exausto pode notar-se esta diferena: exaurido d melhor a ideia da causa que exauriu,
e enuncia de maneira mais completa e mais
forte a noo de esgotado. Cansado e fati-

 61

gado exprimem a mesma noo de quebrado de foras; mas o segundo d ideia mais
clara de extenuamento. Acabrunhado ajunta noo de abatido moralmente a ideia de
profundo desnimo e tristeza. Arruinado
= to alterado na sade ou nas foras que
parece perdido. Aplica-se mais propriamente
situao da vida que prpria vida. Ralado = vexado, afligido, esmagado de dores,
de sofrimentos, de remorsos. Mortificado = ferido de angstias, macerado, atormentado pelo sofrimento; que parece estar
morrendo. Exinanido = aniquilado,
muito enfraquecido pelas privaes. mais
forte que inanido, que enuncia apenas a ideia
de no nutrido, e por isso falto de foras.
Prostrado = violentamente abatido, por
fadiga, doena ou idade. Amofinado =
ressentido de molstia, de desgraa, de trabalhos. Como desfigurado descomposto, desfeito, alterado, mudado, demudado,
transtornado, desmanchado indicam todos,
com pequenas diferenas de nuanas, o estado do semblante, de todo o conspecto da
pessoa abalada de sofrimento, de doena,
de susto, medo, etc. Velho e idoso distinguem-se assim: idoso o que chegou idade
avanada; velho o que, devido idade avanada, se sente enfraquecido e enfermo. Todo
velho deve ser idoso; mas h homens idosos que
no se pode dizer precisamente velhos. Envelhecido e avelhentado: o primeiro se aplica
pessoa que parece ter mais idade do que
realmente tem; avelhentado o que tem ares
de velho, que parece velho sem o ser. Quebrado se diz daquele que est enfraquecido,
mais exausto de foras do que devia estar.
Alquebrado se aplica ao velho que a doena,
mais que os anos, abateu e como que curvou.
Quebrantado convm mais quele que se
deixou abater por motivos que muitas vezes
so imaginrios. Confunde-se com aniquilado: notando-se que este ajunta a quebrantado a ideia de humilhao.

62  Rocha Pombo
79
ACABADO, perfeito, completo, magistral,

cabal, pleno. Acabado, aqui, se diz em


referncia a uma coisa que se fez de modo
to perfeito que nada se deixou a desejar.
Distingue-se dos demais do grupo em conservar a atividade predicativa do verbo, e
sugerir, portanto, essa ideia de execuo.
Perfeito significa propriamente feito de
modo completo; e aplica-se quilo que foi
elevado ao mais alto grau de perfeio. O
que pode ser melhor diz Laf. no perfeito; aquilo, a que o autor, ou o artista (se se
trata de uma obra de arte) pode ainda acrescentar alguma coisa, no acabado. Alm
disso, perfeito mais extenso: aplica-se tanto ao homem como s coisas. O mesmo no
se poderia dizer de acabado. Completo
aplica-se apenas ao homem, s coisas que
se lhe referem; e significa que rene todas
as qualidades, ou pelo menos as qualidades
mais excelentes que caracterizam um tipo.
mais genrico do que perfeito, e exprime
virtudes ou mritos em conjunto; enquanto
que perfeito mais prprio para designar
uma certa qualidade, um certo mrito, ou a
perfeio sob um ponto de vista particular.
Dizemos: um perfeito mdico; uma danarina
perfeita (e no completo mdico; danarina
completa). Uma beleza perfeita diz o citado
autor tem a qualidade beleza em alto
grau; pode no brilhar (ou no ser beleza)
seno sob um certo ponto de vista, como,
por exemplo, sob o da figura: uma beleza
completa rene muitas perfeies, muitas qualidades eminentes. M.me Mazarin era uma das
mais8 perfeitas belezas da corte: s lhe faltava
esprito para ser completa. Delaf.. Um amigo
8  tal a dificuldade que apresenta a falta de preciso absoluta do valor lgico de certas palavras que
em muitos casos foroso admitir formas como esta
mais perfeitas apesar do que, algumas linhas antes,
diz o prprio Lafaye quando escreve que o que pode
ser melhor no perfeito.

antes perfeito, e um esposo completo; pois


um encarado sob ponto de vista mais restrito que o outro. Magistral o que
foi feito com mestria ou consumada percia; o trabalho, a produo, o servio no
qual se reconhecem as perfeies do autor
ou do mestre que o executou. Cabal, no
entender de Bruns., sinnimo perfeito de
completo, notando-se apenas que em cabal h uma ideia de justeza, de pontualidade, de exatido que no h em completo.
preciso, no entanto, acrescentar que cabal,
alm de completo, diz tambm alguma
coisa de terminante, definitivo, e que s se
aplica a fatos morais ou a coisas de esprito. Razes, explicaes, sentenas, solues
cabais (completas e decisivas). Pleno diz
propriamente cheio, completo, inteiro, que
satisfaz completamente. Pleno direito; plenas
informaes; sesso plena.
80
ACABRUNHAR, amofinar, afligir, opri-

mir, humilhar, entristecer, contristar, vexar, magoar, desgostar, molestar, aborrecer, apoquentar, importunar, mortificar,
angustiar, atormentar, agoniar, amargurar, consternar, inquietar, incomodar.
Acabrunhar significa abater o nimo pelo
castigo ou pelo sofrimento, pelo peso de
algum desgosto ou de alguma desgraa.
Amofinar e apoquentar so muito prximos: ambos exprimem a ao de diminuir
a coragem com pequenas coisas; sendo que
amofinar sugere a ideia da tristeza em que
fica o que se amofina; e apoquentar, a do
aborrecimento, da impacincia, do mau humor em que se sente o apoquentado. Afligir
diz propriamente abalar a alma violentamente, ferir de grande mal, inquietar muito;
e d ideia do desespero em que fica o que
se aflige. Oprimir d ideia do gravame,
da rudeza com que se molesta e aflige, ou
com que se faz algum sofrer. Humi-

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

lhar acrescenta ao de oprimir a ideia de


afrontar, de rebaixar, e equivale a oprimir
envergonhando. Distingue-se de vexar por
isso mesmo: porque sugere o intento, por
parte de quem humilha, de diminuir os crditos, de abusar dos brios do humilhado: enquanto que vexar exprime a ao de expor
a afronta, a escndalo, podendo ser que o
vexado nem por isso se sinta ferido propriamente na sua honra. Um garoto decerto que
nos vexa (ou nos molesta) em pblico se nos
expe a algum ridculo; mas no nos humilha.
Uma autoridade injusta ou estpida pode
afligir-nos, oprimir-nos, vexar-nos mesmo: nem
por isso nos humilhar. Magoar enuncia a
ao de produzir ligeira dor, ou um aborrecimento que no duradoiro. Molestar e aborrecer aproximam-se do precedente, e diferenam-se assim: molestar sugere
a ideia do incmodo que se causa pessoa
molestada; aborrecer pr de mau humor,
enfastiar, causar displicncia. Tambm
convizinho destes importunar, que significa afligir ligeiramente, fazer perder a pacincia. Desgostar contrariar o gosto
de algum, causar desgosto a algum.
Entristecer propriamente encher de tristeza. menos intenso que contristar, pois
este j enuncia que a coisa que nos contrista
produz em nossa alma uma pena mais funda. Ela entristeceu (ficou triste ou mostrou-se triste) diante daquela cena, que realmente
era de contristar os nimos mais fortes, ou os
mais duros coraes. Mortificar afligir at deixar exausto de foras ou de nimo
como se estivesse a morrer. Angustiar
pr em grande aperto de alma, em aflio
horrvel. Atormentar afligir de tormentos, deixando o atormentado como em
conturbao, em nsias de dor. Agoniar
impor ou fazer sofrer suplcio ou aflio
como de agonia. Amargurar causar
dor acerba e profunda, ferir de grande angstia, pondo a alma em estado de confrac-

 63

o tal que ela s sente foras para repugnar a vida. Consternar produzir um
sentimento tal de pesar, luto e tristeza que
faz supor a alma como prostrada de dor
imensa, e de assombro, vista de alguma
fatalidade, ou alguma grande desgraa, que
se lamenta como castigo do cu. Inquietar e incomodar so, de todo o grupo, os
de predicao menos forte: uma suspeita,
ou um pressentimento inquieta, isto , tira a
calma e serenidade (diz muito menos que
aflige); uma falta que se cometeu desapercebidamente, uma inadvertncia, um aperto
em que nos pem, um mal-estar, uma ligeira
dor incmoda.
81
ACADEMIA, escola, instituto, universi-

dade, colgio, ginsio, liceu. Todas estas


palavras designam estabelecimentos onde
se ensina ou se estuda. Discordamos de
Bruns. quando estranha que se no possa
dizer a universidade de medicina de Lisboa,
a universidade de medicina do Porto, j que
estes estabelecimentos em nada dependem
da universidade de Coimbra, sendo-lhe, porm, equiparados at certo ponto. No
propriamente a independncia de que a se
fala, nem a categoria do ensino que se d no
estabelecimento, que determina a classe do
mesmo e a denominao que lhe compete.
Universidade devia ser o conjunto de todos
os cursos que se podem fazer num pas, ou
numa cidade, ou ainda num vasto instituto
de educao; hoje, no entanto, por universidade designamos o estabelecimento onde
se professam muitas faculdades, mesmo que
no sejam todas as que se podem professar.
nisto antes de tudo que consiste a diferena entre universidade e os demais termos do grupo. Uma academia, ou uma escola toma a si apenas uma certa ordem de
cincias ou artes, ou mesmo uma s arte ou
uma s cincia. Temos academia ou escola de

64  Rocha Pombo
medicina, de direito, de engenharia; escola ou
academia de belas-artes; ou mesmo academia
ou escola de msica; escola de cirurgia, academia
de pintura, de letras, etc. No se sabe como
usar de nenhum desses dois vocbulos sem
um restritivo que lhes designe a especialidade de conhecimentos que ministram. Se se
disser s escola, ou s academia h de
subentender-se que se sabe j de que academia ou escola se est tratando: ou ento,
o nosso interlocutor no ter noo exata,
precisa do estabelecimento a que nos referimos. O mesmo no se d em relao universidade, pela simples razo de que esta
ordem de institutos, em vez de uma, ensina
diversas especialidades ou classes de cincias,
e se quisssemos dar-lhe os mesmos restritivos que so indispensveis tratando-se de
escola ou de academia, teramos de juntar-lhe todos os que fossem necessrios para
designar as diversas cincias professadas, e
dizer, por exemplo universidade de medicina, direito, matemtica e teologia... Mas
esta forma no faria mais do que pr em
destaque e tornar flagrante um absurdo que
passa disfarado e que tolervel enquanto
no se tenta restringir expressamente o termo universidade. Quando empregamos esta
palavra para designar um instituto onde se
professam apenas algumas faculdades, no
pecamos mais contra a preciso lgica do
vocbulo do que, por exemplo, quando reduzimos o universo ao nosso mundo. Mas
o que certamente se no nos permitiria
que tentssemos dizer sem dislate clamante,
por exemplo universo mundial, ou
universo solar, ou universo da estrela
dalva; e isto porque a palavra universo
abrange todos sistemas de mundos, e s por
figura que podemos aplic-la para exprimir a totalidade das naes do nosso mundo. Academia e escola so usados, em
grande nmero de casos, indistintamente.
Deve notar-se, porm, que academia mais

nobre, e s se aplica a estabelecimento onde


se faam altos estudos, ou onde se ministre
ensino superior, quer tratando-se de cincias, quer tratando-se artes liberais. Escola
mais prtica e mais popular, e pode abranger
todo gnero de estudos. Dizemos academia
ou escola de belas-artes, de medicina, de
direito, etc.; mas no diremos academia de
artes e ofcios, ou academia de instruo
primria, ou academia de agricultura,
ou de aprendizes marinheiros. preciso notar ainda que tanto academia como
escola podem designar estabelecimento onde se ensinem diversas cincias ou
artes, ou melhor as artes ou cincias de
toda uma categoria. Colgio e instituto
so os mais genricos do grupo. Colgio
estabelecimento onde se renem pessoas (meninos ou adultos) para estudar;
mais particularmente aplica-se a internato, pois a ideia dominante que o termo
sugere a da reunio das pessoas que
foram escolhidas e que ficam no estabelecimento em perfeita igualdade de condies. Instituto ainda mais genrico
e extensivo do que colgio: pode aplicar-se a toda categoria de estabelecimentos
onde se estude ou onde se ensine, desde intituto primrio at instituto
de altos estudos, ou de altas cincias.
O Instituto de Frana, por ex., compreende
todas as academias de artes e cincias de
Paris. Ginsio e liceu so os menos
latos do grupo. Ginsio designa estabelecimento (internato ou externato) onde
se faz educao tanto moral como fsica
de meninos ou moos; ou onde se d um
cuidado mais especial aos exerccios fsicos. D-se hoje, no entanto, o nome de
ginsios a colgios onde se ensinam matrias do curso preparatrio. Liceu est
no mesmo caso; mas este se aplica tanto
a escola de instruo secundria, como a
cursos prticos de artes e ofcios.

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa


82
ACALENTAR, amimar, consolar, agradar,

afagar, ameigar, acariciar, acarinhar, acaridar. Acalentar designa particularmente a


ao de aquecer a criana nos braos para
que sossegue e adormea; e por extenso e
figuradamente pode aplicar-se nos casos em
que se trata de coisas morais ou abstratas,
como: acalentar sonhos, esperanas, desejos,
e at vcios. Amimar tratar com mimos,
isto , com manifestaes delicadas de afeto e desvelo, como... se fosse criana a pessoa que se amima. Consolar , por meio
de carinhos, de palavras de conforto, de atos
de amizade, procurar diminuir a pena, minorar o sofrimento, ou tornar esquecido ou
menos intenso o pesar que aflige algum.
Agradar, aqui, quase afagar; pois ambos
indicam que se deseja fazer contente, grata conosco a pessoa a quem se agrada ou se
afaga. Este ltimo verbo, no entanto, mais
expressivo e intenso; e tanto quanto afago
o em relao a agrado. Afagar fazer,
por palavras, gestos e atos, demonstraes
de muita benevolncia e afeto; agradar
apenas, tambm por atos e palavras, dispor
bem, deixar satisfeito, bem impressionado.
Ameigar diz propriamente tratar com
meiguices, com muita brandura, de modo
a fazer suave, doce, meigo o que tratado.
Acariciar tratar com carcia, sendo
carcia sinal mais delicado ainda de amor
do que meiguice, mesmo do que carinho.
Da o fato de ser acarinhar menos expressivo de ternura do que acariciar. Acarinham-se
a todos os meninos, ou a todas as criaturas
desvalidas, tratando-as com afeto paternal;
acariciam-se as crianas, beijando-as, enchendo-as de afagos e mimos. Acarinha-se a um
amigo, a uma pessoa que se estima; s se
acariciam aquelas criaturas que merecem os
nossos afagos e blandcias, antes de tudo
porque so tenras, mimosas e tm o nosso
amor comovido. Jesus acarinhava a todo o

 65

mundo; mas as crianas ele acariciou sempre


com um estremecimento que dizia bem at
onde era capaz de ir, no enlevo de amar, a
sua ternura divina. Acaridar diz propriamente tratar com caridade, isto , mostrando o amor que as almas bem formadas
tm pelos que sofrem, e por todos que precisam da nossa assistncia e socorro. S se
acaridam, portanto, queles que so menos
felizes do que ns, ou que se acham em situao em que tenham o direito de contar
com a nossa bondade de corao.
83
ACAMPAMENTO, arraial, bivaque. Se-

gundo Bruns., acampamento termo


genrico, mas particularmente designa o
recinto ou rea onde um exrcito em campanha ergue as suas tendas e se instala com
certa comodidade e segurana. Arraial,
palavra tomada ao espanhol, reales, designava o acampamento em cujo centro se elevava
a tenda do rei; hoje termo potico. Bivaque (do frands bivac) o estado de um
exrcito acampado ao ar livre, sem tendas
nem comodidades; por extenso, diz-se do
terreno onde esse exrcito passa a noite ao
sereno.
84
ACANHADO, tmido, vergonhoso, mo-

desto, apoucado, pudico, pudibundo; acanhamento, timidez, vergonha, modstia,


apoucamento, pudor, pudiccia, pudor e
pundonor, pundonoroso. Acanhado se
diz do que tem to pouco desembarao e
vivacidade e que se mostra to tolhido que
parece diminuir-se aos nossos olhos. Entre
acanhado e tmido preciso notar diferenas que primeira vista se no percebem
distintamente. A pessoa tmida natural que
se mostre acanhada, entrando, por ex., num
salo sumptuoso, ou dirigindo-se a personagem ilustre. natural tambm que a pessoa

66  Rocha Pombo
acanhada parea tmida, pelos modos como se
apresenta. De sorte que se pode entender
acanhamento como sinal de timidez, no
sendo a inversa perfeitamente verdadeira.
Uma criana natural que seja tmida, e
pode ser tmida sem ser propriamente acanhada. Timidez , portanto, uma condio
de ndole, uma qualidade subjetiva, e que se
manifesta ou pela desconfiana que algum
nos inspira, ou pelo receio de que sejamos
malsucedidos, ou ainda pela dvida em que
nos sentimos a nosso prprio respeito; acanhamento diz o gesto tacanho, o enleio no
movimento e na expresso, a postura contrafeita, os modos e ares indecisos que revelam a timidez. Acanhamento sugere alguma
coisa de rude, trpego, mofino, sem o modo
de ser normal; timidez diz algo de tibieza
de nimo, de retraimento, de irresoluo e
perplexidade. O tmido pode no ser acanhado;
mas o acanhado revela quase sempre timidez;
vista do que, no seria prpria esta forma:
acanhado e tmido. Vergonhoso, neste grupo, diz mais do que tmido; pois a vergonha, no sentido que tem aqui, j no d s
ideia de simples tolhimento de alma: significa a vacilao, o escrpulo, o pejo que, por
uma delicadeza da conscincia moral, nos
impede de comprometer o nosso decoro, de
parecer, aos olhos de outrem, de um modo
incorreto. Uma criana tmida, nem por isso
h de ser vergonhosa, mesmo porque de
supor que uma criana inconsciente em
questes de bons costumes, de pudor, de
boa fama. Modstia no parece que seja
bem como definem os lexicgrafos uma
completa ausncia de vaidade: antes uma
virtude dos sbios, e consiste num sentimento natural de justa medida em tudo no
agir, no falar, no modo como se comporta,
no trato com toda classe de homens. Modesto diz, portanto, moderado, comedido,
razovel; discreto, sem ambies exageradas; indulgente, benigno e afvel; sem exal-

tamentos, nem mpetos em suma sbio, na


acepo moral desta palavra. Apoucado
e apoucamento no se podem confundir
com os dois precedentes; nem mesmo se
deve admitir apoucamento como degenerao ou vcio da modstia: segundo a prpria
formao, apoucamento exprime a falta de
nimo, a pequenez de alma e de esprito que
diminuem um indivduo e o tornam intil,
trpego, imprestvel. Apoucado, assim, diz
escasso, tacanho, mesquinho, sem o valor
que se devia esperar. Pudor e pudiccia
usam-se frequentemente um pelo outro. Ambos sugerem ideia de fina sensibilidade em
questes de moral; mas pudor o prprio
sentimento que induz a escrpulos delicados
contra tudo que se oponha honestidade e
decncia; pudiccia a qualidade de ser
pudico, a virtude de ter pudor. Pudico e
pudibundo tambm se confundem, mas devem distinguir-se assim: pudico diz o que
tem pudor; pudibundo se emprega para
designar o gesto, o modo que revela pudor,
que expressa a modstia, o recato, o enleio
da pessoa pudica. Pudor e pundonor so
palavras de significao muito distinta e que
s por erro ou inadvertncia so confundidas s vezes. Pundonor parece termo que
os espanhis adaptaram da dico francesa
point dhonneur; e significa nmia susceptibilidade em questes de brio e amor-prprio;
cuidado, esmero com que se defende a honra. Pundoroso , portanto, o que tem
pundonor.
85
AO, ato, fato. Segundo Lac., ao

um vocbulo abstrato; ato um vocbulo


concreto. A ao o exerccio de uma potncia; ato o resultado da ao dessa mesma potncia. A potncia, quando emprega a
sua energia, est em ao e produz o ato.
Fato designa ato de certa importncia,
consumado e reconhecido.

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa


86
AO, combate, batalha, peleja, pugna,

lide, luta, prlio, duelo, desafio, rixa, briga,


pendncia, contenda, pleito, litgio, conflito, recontro, refrega, campanha, guerra.
Ao o mais genrico do grupo: seriam rarssimos os casos em que no pudesse substituir a qualquer dos outros. Ao aqui o
exerccio da atividade hostil entre duas ou
mais foras em conflito. Combate diz
Bruns. o encontro de ordinrio imprevisto, de troos de exrcitos inimigos que
travam luta entre si. Alm dessa acepo,
aplica-se o termo combate para designar
qualquer luta em que a vida est exposta: o
combate dos Horcios e Coriceos terminou
em combate entre dois homens. Batalha
combate de vastas propores; peleja formal e de resultados decisivos quase sempre,
ou pelo menos de grande importncia.
Peleja designa a luta encarniada e corpo a
corpo. Dois inimigos separados por um rio
ou por outro qualquer acidente, combatem-se, lutam, mas no pelejam. Pugna significa propriamente luta a punho, sem
armas. Duelo a luta entre duas (ou
mesmo mais) pessoas, luta convencionada,
regulada e solene, por questes de pundonor. Desafio o ato de provocar outra
pessoa para duelo. Lide e luta tomamse ordinariamente quase como sinnimos
perfeitos; convm, no entanto, no esquecer
que lide (ou lida) vem de lis... litis pleito, processo, questo judiciria; e s por extenso
se aplica no sentido de luta. Lide ser, alis, uma luta caracterizada pela elevao dos
motivos. Dizemos as lutas polticas ;
mas muito mais prprio dizer as lides
acadmicas. As lides do jornalismo diz
uma coisa; as lutas da imprensa ou do jornalismo diz outra. Em lutas da imprensa h a sugesto de que os trabalhos
do jornalista amargaram no embate das intrigas e das perfdias; em lides da impren-

 67

sa sugere-se o af nobilssimo com que se


trata das altas questes, com que se empenham devotamentos pelas grandes ideias de
que se presume que trata sempre um jornalista cnscio da sua misso. No latim
prlium figura como radical o verbo eo... ire,
que significa, entre outras coisas, marchar
contra, atacar; e pode assim apanhar-se no
portugus prlio a significao de luta em
que os lutadores se adiantem, se apressam a
investir um contra o outro. Briga e rixa
so termos vulgares que significam disputa
escandalosa, pequenina, por motivos fteis,
e sem graves consequncias; diferenando-se em que a rixa pode ficar s na disputa
de palavras ou degenerar em briga. Litgio,
aqui, a fase, ou o estado de conflito em
que se pem duas ou mais pessoas, ou mesmo duas ou mais naes que no puderam
chegar a acordo em relao a algum reclamo
ou intento. Pleito quase o mesmo que
litgio: pode, como este, significar tambm
questo judicial propriamente; mas sugere
melhor a ideia da correo dos que pleiteiam,
discutindo sem m-f, s defendendo a sua
causa, e esperando pela sentena (placitum)
ou pelo desenlace favorvel. Pleito, portanto, exprime nobre questo em que algum
se empenha confiante na justia. Contenda e pendncia aproximam-se bastante:
ambos sugerem mais ideia de controvrsia
e discusso que de luta material: se bem
que se no lhes recuse esta ltima acepo.
Mas a contenda parece uma gradao da
pendncia. Esta o litgio ou a questo
em que se empenham duas ou mais partes
trocando razes e argumentos, ou medindo foras e destrezas com capricho, mas
sem leviandades; contenda a fase a que
pode chegar a pendncia tornando-se mais
viva, mais apaixonada, intensa, violenta.
Conflito o encontro hostil, o choque,
a oposio ativa em que se pem duas ou
mais pessoas ou coisas. Pode dar-se entre

68  Rocha Pombo
naes, entre poderes pblicos, entre indivduos, entre interesses, desejos, pretenses,
entre animais, entre seres inanimados. forma geral e extensa que pode abranger quase
todos os casos em que figurem as outras do
grupo. Recontro combate ligeiro, casual, indeciso entre inimigos. Refrega
recontro violento, furioso como tormenta,
produzindo debandada, e deixando tambm indecisa a luta. Campanha exprime todas as batalhas, combates, e todas
as vicissitudes de uma guerra, ou de certa
fase de uma guerra; devendo notar-se que
o primeiro termo s se aplica para designar
a guerra terrestre.
87
AO, demanda, litgio, processo, pleito,

questo, querela. Escreve Roq.: Com


muita razo diz um autor que a demanda
d origem e princpio ao litgio, e que este
se trata e se desenvolve no processo. Ao ato
de pedir ou requerer em direito se chama
demandar. controvrsia judicial que se suscita quando o demandado no consente no
que o demandante requer se chama com
razo litgio. Os feitos que correm em juzo, os autos judiciais e termos que se fazem
por escrito em qualquer litgio se chamam
processo. Note-se, porm, que no uso ordinrio a palavra demanda no significa s o
ato de intentar o litgio, mas ainda a ao
proposta e disputada contenciosamente em
juzo o que vale o mesmo que litgio judicial ou pleito. Os que neste caso usam a
palavra processo cometem um galicismo,
porque o que ns chamamos processo em
francs procdure, e avoir un procs quer dizer
em portugus ter uma demanda. Pleito
palavra castelhana, e neste caso diz o mesmo que litgio judicial. Ao termo
genrico ainda neste sentido: o prprio
ato de requerer ou demandar em juzo, o
uso do direito de pleitear perante um tri-

bunal. Questo designa toda espcie de


dvida em que ficam duas ou mais pessoas
e que deve ser dirimida em juzo, ou perante uma autoridade superior. Querela
equivalente quase a ao, sendo este apenas
mais lato: a denncia ou queixa que se d
contra algum para reparao de agravo ou
ofensa. Fora da acepo jurdica, querela
se emprega para designar questes e dissdios de pequena monta.
88
ACASO, fortuna, sorte, fado, fadrio, sina,
destino, estrela, ventura, dita, fatalidade.
Acerca de muitos destes vocbulos, consubstancia Bruns. o que se pode colher de
Roq., de fr. S. Luiz, e de outros. O acaso
diz ele o mais fantstico de todos os seres
desta srie, obra arbitrariamente; prepara
combinaes de circunstncias to impossveis de prever como de impedir; e delas
provm fatos, felizes ou desgraados, que
nos deixam estupefatos de prazer ou de dor.
As suas manifestaes no so constantes;
isto , no se lhe referem fatos sucessivos:
revela-se de quando em quando, oculta-se,
reaparece; persegue-nos ou abandona-nos;
favorece-nos ou esmaga-nos. nisto que
no se assemelha fortuna; pois esta parece
obrar de um modo constante, e ao acaso s
se imputam fatos isolados, tendo por isso
muita analogia com a fatalidade. o acaso
que nos leva ao lugar onde encontramos a
felicidade ou a desventura. Quantas descobertas so filhas do acaso? A fortuna,
de que os antigos fizeram uma divindade
cega, caprichosa, volvel, preside a todos
os atos da vida, e distribui os bens ou os
males segundo o seu desgnio... Temos, por
isso, boa fortuna ou m fortuna, segundo nos
ela favorvel ou contrria. A sorte ao
mesmo tempo efeito e causa; efeito quando designa o estado, ou a condio a que
a fortuna ou o acaso trouxeram uma pessoa;

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

causa, quando, considerando-a um misto de


acaso ou de fortuna, lhe atribumos um fato
isolado, ou uma srie de fatos favorveis ou
desfavorveis. Por outro lado, a palavra sorte
aplica-se melhor s condies modestas, fortuna s elevadas (ou de mais vulto): a sorte de
Creso ao lado de Ciro era mais invejvel que
a sua fortuna. A fatalidade (do latim fatum
o que est dito ou decretado) distingue-se do acaso, da fortuna e da sorte, em ser agente e no sujeito. A fatalidade no obra arbitrria e caprichosamente: obedece como a
um impulso omnipotente, a uma disposio
superior e impenetrvel. O estava escrito dos
maometanos a fatalidade; como fatalidade,
no cristianismo, a predestinao de S. Paulo.
O destino era, entre os antigos, uma divindade cega a quem os deuses e os homens
estavam submetidos: tinha nas mos a sorte
dos mortais. Os seus decretos eram irrevogveis e tinham o carter da fatalidade. Eis
por que denominamos destino combinao
de circunstncias ou de acontecimentos que
se efetuam em virtude de leis inflexveis, e
que nos trazem fatal e inelutavelmente ao
ponto em que s nos resta obedecer: ante o
destino desaparece a nossa fora, aniquila-se a
nossa vontade: somos obrigados a obedecer
ao destino; ningum pode resistir s leis do
destino. O fado o estado que resulta das
imposies do destino, como bem o prova a
acepo que esta palavra tem nos contos de
encantamentos em que se vm prncipes,
sujeitos ao seu fado, transformados em rs
ou outras alimrias, at que um certo acontecimento os venha libertar. O nosso fado
intangvel, acompanha-nos, persegue-nos, e
por mais que faamos, no nos deixa. Fadrio diz Aul. destino extraordinrio
e irresistvel que se atribui a um poder sobrenatural. Refere-se mais particularmente
a certas vicissitudes da vida mundana, s extravagncias de que algum se lamenta, mas
sem coragem para corrigir-se, e procurando

 69

por isso consolar-se dos erros ou deslizes,


atribuindo-os ao seu fadrio... Sina marca
melhor do que quase todos os do grupo o
carter de fatalidade das coisas que tm de
suceder na vida de cada um. Sina e destino
seriam sinnimos perfeitos se o primeiro
no se limitasse de ordinrio s coisas funestas da vida. Dizemos, por ex. o alto
destino de Napoleo; e decerto que neste
caso no empregaramos sina. Podemos,
claro, dizer a sina dos grandes homens;
no, porm, quando fazemos referncia s
aes ou obras que lhes deram lustre, mas
quando fazemos aluso s amarguras que
quase todos tiveram de sofrer. Ventura
e dita so tambm seres fantsticos sem
vontade certa nem determinada; ventura,
geralmente, e dita, sempre tomam-se a boa
parte. Estrela, como diz D. Jos de Lacerda, outra palavra do mesmo gnero, que se
conservou na lngua (com a significao que
tem aqui), apesar de terem passado as quimeras da astrologia, que lhe deram origem.
Refere-se suposta influncia dos astros no
destino dos homens; e ainda hoje se diz que
tal indivduo nasceu em boa ou m estrela, ou que tem boa ou m estrela.
89
ACASO, por acaso, porventura. So re-

almente muito fceis de confundir-se. Nas


trs frases seguintes vejamos, no entanto, se
poderiam ser trocadas, conservando-se-lhes
uma perfeita propriedade: Teria o nosso
amigo visto acaso alguma coisa estranha l no
parque? Passaste na vinda por acaso l pela
penso? Terias, oh rapaz, encontrado algum porventura l na praa minha espera?
Em qualquer desses casos, no haveria talvez muita gente, mesmo de boas letras, que
hesitasse em empregar indistintamente, ou
sem preferncias, qualquer das trs formas;
e no entanto, se na primeira frase, em vez de
acaso, pusssemos por acaso, no exprimira-

70  Rocha Pombo
mos com a mesma preciso o pensamento
de quem perguntava. Quando pergunto se
o nosso amigo viu acaso, ponho em dvida, e quase nego, que ele tenha visto; ou
estranho que isso se tenha dado. Quando
pergunto se ele viu por acaso, decerto que
exprimo dvida tambm; mas aqui a minha
dvida mais condescendente, e no sugere, como acaso, a mesma ideia de estranheza e negao. Caim retrucou ao anjo que
lhe perguntava por Abel: Sou eu acaso o
guarda de meu irmo? Este acaso, como no
exemplo acima, rebate, repulsa, nega intencionalmente o que se pergunta. s tu acaso
meu filho? Veio ele acaso ter conosco?
Tinha eu acaso notcia da tua chegada? Em
nenhum destes exemplos, pelo menos, seria
indiferente usar acaso e por acaso. Na segunda frase que formulamos acima: Passaste
na vinda por acaso l pela penso? tambm
no poderamos substituir a locuo por acaso por simplesmente acaso, para dizer o que
desejamos. Passaste acaso? equivaleria a
Dar-se- que tenhas passado? ou Ser
possvel que tenha passado? E Passaste
por acaso? diria: Por uma casualidade
(isto , sem que te apercebesses, ou sem
que tivesses tenso) passaste? A terceira
frase: Terias, oh rapaz, encontrado algum
porventura l na praa minha espera?
enuncia o meu intento de saber uma coisa
que desejo e pela qual estou ansioso. Se eu
empregasse a locuo por acaso, no mostraria o mesmo interesse; e se eu empregasse
o advrbio acaso, dizendo: Terias visto ou
encontrado acaso algum minha espera?
como se fizesse a pergunta insinuando a
negativa. Segue-se, portanto: que acaso
sugere contrariedade intencional e d pergunta a funo de negar: que por acaso
mais convizinho de porventura, distinguindose esta forma daquela em sugerir, em vez de
indiferena, a ideia do interesse com que se
espera por uma resposta satisfatria quando

se faz a pergunta. Fora dos casos interrogativos, se h necessidade de distino, h


de ser a mesma que se acaba de assinalar;
devendo notar-se que, ento, s muito raramente poder a locuo por acaso ser substituda por qualquer dos dois outros advrbios. Chegamos por acaso livraria; fomos
dar conosco por acaso junto ao morro; feri o
dedo por acaso, limpando a pena: a no caberia, em nenhuma dessas frases, acaso nem
porventura.
90
ACATAR, acatamento; respeito, respeitar;

venerao, venerar; reverncia, reverenciar,


deferncia, deferir. Segundo fr. S. Luiz,
acatamento todo ato externo com que
mostramos o nosso respeito, reverncia ou
venerao. Acatamos, mais ou menos, todas
as pessoas a quem devemos esses sentimentos. Respeito a ateno, ou considerao, que se tem ou se d a algum ou a
alguma coisa. Respeitamos os outros homens,
os seus direitos, as suas infelicidades; respeitamo-nos a ns mesmos, os nossos deveres, os
nossos justos interesses, etc. Reverncia
respeito com temor filial. Reverenciamos os
mestres, os pais, os pastores, os magistrados, o soberano; reverenciamos tudo aquilo,
em cuja presena estamos como o filho
costuma estar diante de seu pai, isto , com
respeitoso temor. Deferncia o respeito
que se tem aos sentimentos, desejos e gostos de qualquer pessoa, preferindo-os aos
nossos prprios, por alguma superioridade
que julgamos haver nessa pessoa. Deferimos
(rendemos deferncia) idade, ao mrito,
virtude, ao saber... Venerao respeito
profundo e submisso, respeito religioso; espcie de culto, que se d s coisas santas, ou
s que reputamos como tais, ou aos objetos que julgamos mais dignos de respeito e
honra. Veneramos a Deus, os santos, as coisas
religiosas e sagradas; a tudo aquilo a que

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

tributamos algum gnero de culto, como os


pais, a ptria, os homens de virtudes, etc.
91
ACAUTELADO, cauto, cauteloso, pre-

venido, precavido, precatado, avisado,


prudente, previdente; cautela, preveno,
sobreaviso, precauo, aviso, prudncia,
previdncia; acautelar, prevenir, precaver,
precatar, avisar, prever. Cauto sugere
ideia da firmeza e segurana do que sabe
guardar-se contra os perigos. Designa qualidade prpria: no seria, pois, admissvel
a forma: est cauto. Acautelado o que
toma cautela no momento, ou em certas circunstncias: e ento est acautelado. Entre
cauto e acautelado fica sem dvida cauteloso, que significa prevenido de muito
cuidado, de meticulosa cautela. Basta sentir
a diferena que h entre estas formas: Ela
sempre se livrar cautamente (com a cautela,
ou segurana, que lhe prpria) daqueles
abismos. F. ficou acauteladamente em casa.
Entrou, e seguiu logo cautelosamente pelo jardim. Cautela , portanto, o apercebimento, a ateno, a vigilncia do esprito
contra o que pode sobrevir. Acautelar
diz, consequentemente, defender, prevenir com cautela, pr a bom recato, em boa
guarda. Acautelam-se os interesses, os bens, a
fortuna, a honra; acautelam-se os cautos contra
males iminentes. Prevenir (do latim prvenio... ire chegar antes, passar adiante, tomar
a dianteira) enuncia a ao de adiantar-se a tomar expediente acerca do que pode
acontecer; ficar ou pr de sobreaviso a respeito de alguma coisa que se receia. A preveno, portanto, uma medida de prudncia posta em prtica antecipadamente;
o estado ou a atitude de suspeita em que
se fica em relao ao que se deve temer;
e prevenido, ou est prevenido quem se
pe ou se acha nesse estado. Quem se previne
pe-se de nimo desconfiado contra algum

 71

ou alguma coisa; quem se acautela toma providncias, disposies, resguardos contra o


mal que teme. Quem acautela os negcios de
outrem cerca-os de garantias; quem previne
males previstos faz o que supe que os evita
antes que eles ocorram: da a diferena entre
acautelar e prevenir, e entre os respetivos
conexos. No h dificuldade em distinguir
preveno de sobreaviso; sendo este a disposio de nimo em que fica quem se previne. Precaver em certos casos poderia
confundir-se facilmente com prevenir; mas
necessrio no perder de vista o radical de
cada um desses verbos: venio... ire significa
vir, chegar: prevenir diz, portanto, como
j ficou exposto, vir antes, adiantarse coisa contra a qual se previne; caveo...
ere tomar cuidado, guardar-se: vista
do que, precaver se aproxima ainda mais
de acautelar que de prevenir. Mas entre
acautelar e precaver h a diferena que
provm de que aquele que trata de precaver-se toma cuidado, guarda-se, defende-se por
assim dizer de eventualidades; e quem se
acautela cuida de resguardar-se contra coisas
certas de que est prevenido. No diremos
que o homem que segura a sua casa se acautele contra sinistros, pois ele no cogita de
um determinado mal, nem se apercebe de
que esteja para sobrevir sinistro, mas julga
apenas que isso possvel, e contra essa
possibilidade que se apercebe precavendo-se. Precaver-me , pois, guardar-me, defender-me antecipadamente do mal possvel; e
precauo o ato de precaver-me, o modo
de ser precavido; prevenir-me pr-me de
sobreaviso; e acautelar-me dispor os meios
de evitar alguma coisa que receio. Decerto
que eu no me posso precaver contra a noite;
mas previno-me contra o frio; e acautelo-me
deste ou contra este agasalhando-me. No
ser por isso que eu seja precavido; mas sou
prevenido e acautelado. Precatar estar
atento, apercebido contra alguma coisa

72  Rocha Pombo
certa que para temer; e assim, precatado
designa aquele que se no deixar pilhar
desprevenido em caso em que da ateno
dependa o sucesso. Avisado aquele que
est fortalecido do aviso que convm, do
conselho mais sbio para o caso, e sem o
qual no seria possvel sair-se bem; sendo
o aviso esse estado de atividade consciencial em que se acha o avisado; e sendo avisar
a ao de despertar ou ter desperto o nimo ou produzir esse estado. Prudncia
mais que aviso: designa a virtude de uma
sbia ponderao, que faz o nimo calmo,
refletido e seguro no agir; e prudente ser
aquele que possua essa virtude. Previdente o que sabe prever; e prever diz
ver antecipadamente o que se pode dar
em relao a alguma coisa que se deve evitar. Previdncia , pois, a qualidade
de quem sabe prever; o ato de prever tanto quanto possvel, e prevenir-se contra
surpresas.
92
ACEPO, significao, sentido. Acep-

o dizemos dos vrios sentidos em que


uma palavra pode ser empregada. Significao o valor semntico da palavra,
o que ela diz por si mesma, a ideia que
exprime. Sentido o valor da palavra
conforme a aplicao que tem na frase; ou o
valor da frase ou do discurso, regulado pela
disposio das palavras.
93
ACEDER, aquiescer, consentir, aderir, con-

descender, concordar, anuir, conformar-se, assentir. Aceder, segundo Bruns.,


declarar que se aceita o que outros decidiram, e que se cooperar para o intuito geral;
deixa, porm, entrever que se tinham outras
tenes. Aquiescer consentir voluntariamente e sem esforo. Consentir sugere
ideia de permitir, de no discordar, qual-

quer que seja o motivo do consentimento.


Aderir dar aprovao afinal quilo que
se tinha recusado ou combatido. Condescender consentir por tolerncia.
Concordar chegar a acordo depois de
dissenso, ou admitir por mero desejo de ser
agradvel ou de no contrariar. Anuir
propriamente fazer sinal, ou exprimir de
qualquer modo, que se est de acordo e se
consente. Assentir mostrar que se
da mesma opinio, do mesmo voto; que se
sente do mesmo modo. Conformar-se
estar, ou pr-se em perfeita identidade de
sentimentos, de vistas, de ideias, de modo
de ver, etc..
94
ACEITAR, receber, tomar. Muito judicio-

samente estabelece S. L. uma certa gradao


entre estes verbos, sob uma outra ordem.
Tomar algum uma certa coisa diz ele
hav-la para si, cham-la a si, apreend-la com a mo (ou p-la sob seu domnio).
No envolve, nem supe ao estranha, que
nos mande, ou d, ou oferea essa coisa; nem
ideia de movimento que no-la traga. Tomamos
o vestido, o chapu, a espada; tomamos o livro
para ler, a pena para escrever, as armas para
brigar; tomamos amor, dio, asco; tomamos
ocasio, ensejo, tempo, etc. Receber tomar o que se nos d, ou se nos oferece, ou se
nos manda; ou o que vem a ns. Recebemos um
presente, um favor, uma injria; recebemos um
hspede, uma visita, uma notcia, uma ferida na guerra; recebemos o foro que se nos
paga, o dinheiro que se nos deve. Aceitar
receber com agrado e boa sombra; e tambm aprovar, assentir, dar consentimento,
autorizar o que se nos oferece ou prope.
Aceitamos um obsquio, uma graa, uma oferta; aceitamos as condies de um contrato, a
proposta que se nos faz, a obrigao que se
nos impe, etc..

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

 73

95

97

ACELERAR, apressar, apressurar, ativar, ali-

ACENTO, pronncia. Sobre estas duas


palavras escreve Bruns.: Dizemos a pronncia do Minho, e o acento dos minhotos,
referindo-se pronncia ao modo de serem ditas as palavras, e acento a uma particularidade
da voz de quem as diz. No obstante, estas
duas palavras confundem-se geralmente.

geirar, precipitar. Acelerar diz Bruns.


denota impacincia (sofreguido), desejo ardente de alcanar o termo; dar mais rapidez
ao movimento ou ao ato... Apressar denota
ao viva, movimento apressado para chegar
ao fim, ou afastar-nos do princpio: inerente a este verbo a ideia do pouco cuidado que
resulta da prpria pressa. Apressurar dar-se pressa desordenadamente, apressar com
precipitao. Ativar, como est dizendo o
prprio radical, fazer mais ativo. o mais
genrico do grupo; e poderia, no maior nmero dos casos, suprir a qualquer dos outros
que nele figuram. Aligeirar propriamente
fazer que se mova, que caminhe, etc., mais
ligeiro. Aligeira-se o passo, o voo. Aligeiram-se os
soldados pelo exerccio. Precipitar quer dizer aqui apressar, antecipando, um negcio,
uma soluo esperada etc.
96
ACENTO, tom, timbre, toada, som, soni-

do (sodo), diapaso. Acento o modo


como se exprime uma emoo; tom a
maior ou menor intensidade de fora com
que se exprime. Timbre no propriamente o tom, mas a qualidade do som, a
espcie de sonoridade de um instrumento
ou de uma voz. Diapaso o som prprio de um instrumento, o tom que serve de
norma, pelo qual se afinam outros. Toada
o tom de uma voz, o diapaso de uma
cantiga; e falar, discutir na mesma, ou pela
mesma toada discutir ou falar segundo os
modos ou pela mesma forma por que outrem fizera. Tomar as palavras pela toada
(diz Aul.) tom-las pelo som e no pela significao; interpret-las letra sem atender ao esprito delas. Som todo rudo
que os corpos produzem quando em movimento ou em vibrao. Sonido (e sodo)
significa um som particular, estranho.

98
ACERBO, azedo, cido, acre, acrrimo,

agro, acrimonioso, travoso, travento, spero, amargo, amargoso. A maior parte


destes adjetivos tm a mesma raiz: acerbo,
azedo, cido, acre, acrrimo, acrimonioso, agro so proliferaes de ak, do grego,
partcula que marca ideia de alguma coisa de agudo, de acre (Chass. 39). Acerbo tudo que punge algum dos nossos
sentidos. Uma coisa pode ser acerba tanto
ao gosto como ao olfato, como ao ouvido,
etc.; tanto se diz acerbo o som como a ironia,
como a flecha; o espinho, como o olhar ou
como a censura, etc. cido tudo que
impressiona desagradavelmente, como o sabor lancinante do limo; e s sinnimo de
amargo pela acerbidade, pois a coisa amarga,
conquanto menos pungente ao paladar,
todavia mais ingrata. (Amargoso significa
um tanto amargo). Dizemos dias amargos,
amargas decepes (como dizemos momento amargoso etc.) para significar quanto essas decepes e esses dias nos deixaram
na alma uma impresso comparvel que na
boca produz o gosto do fel. Dizem muitos:
palavras cidas, cidos remoques, sugerindo
a ideia de remoques ou palavras mordazes,
picantes como a coisa cida: notando-se que
no usada pela maioria dos autores, neste
sentido, seno no natural. Azedo (de acidulus, diminutivo de acidus) diz propriamente
meio cido, um tanto cido. Matria azeda
a que se alterou do normal pela fermentao: figuradamente azedo significa, portan-

74  Rocha Pombo
to, o que se irrita, se exacerba, o que sai do
seu estado de calma. Dizemos: discusso azeda, palavras azedas, negcio azedo, azedos momentos. Acre o que tem sabor
picante e corrosivo (Aul.): e, no sentido
figurado, designa o que rude e violento,
spero e desabrido. Usa-se mais frequentemente no superlativo: acrrima invetiva,
acrrimos furores, recriminaes acrrimas.
Agro s se diferencia de acre em ser mais
extensivo. Tanto pode ser aplicado no sentido moral como no fsico. Dizemos: agras
penas, como dizemos agras escarpas. Acrimonioso no se deve confundir com acre. A
coisa acrimoniosa contm alguma acrimnia,
um tanto acre; e aplicado a uma pessoa,
diz que mostra azedume, e parece spero,
mal humorado, revelando violncia reprimida... spero tudo o que impressiona
desagradavelmente, que molesta algum dos
nossos sentidos. Confunde-se muito com
acerbo; mas convm no esquecer que spero sugere ideia de rude, inculto. Estilo acerbo
pode no ser spero. Uma palavra spera pode
no ser acerba. At uma menina capaz de
fazer uma acerba reprimenda; mas reprimenda spera deixaria supor que no fora feita
em termos delicados.
99
ACERCA DE..., a respeito de... (com res-

peito a...), a propsito de..., em relao a...,


(com relao a..., relativamente a...), sobre,
quanto a..., em referncia a..., em aluso
a... Acerca de... e a respeito de... ou
com respeito a... modificam a ideia representada pelo verbo, fixando-a na do objeto
em que a ao recai ou se executa. Usam-se
indiferentemente com verbos que designam
operao intelectual, ou exerccio da palavra, como pensar, meditar, falar, disputar
acerca de, ou a respeito de, ou com respeito a tal ou
tal assunto. Divergem, porm, em que acerca
de... s se usa com esta classe de verbos, e

a respeito de... e com respeito a... se empregam


com os que designam operao, conduta,
colocao: como as disposies do testador com respeito a seus filhos; a conduta de
Ccero com respeito a Otavio; a colocao de
tal ponto geogrfico com respeito a tal outro.
(Bruns.). A propsito de... exprime muito
mais vagamente a ideia de outras locues
deste grupo. Falar, referir, etc., a propsito de
alguma coisa no propriamente referir o
que esteja ligado a essa coisa, ou falar sobre
o que lhe diga diretamente respeito; mas
a alguma outra coisa que com essa tenha
pontos de relao, semelhana ou analogia.
A propsito de uma histria podemos contar
outra histria muito diferente e que apenas
nos tenha sido sugerida pela primeira. Em
relao a... (ou com relao a... ou relativamente a...) j enuncia mais precisamente que ao assunto, caso, ou negcio, etc.
que se prende o que se vai dizer, deliberar,
etc., mas ainda sem estabelecer dependncia
direta, necessria, rigorosa entre o caso e o
que se vai dizer. Quem fala em relao a alguma coisa diz sem dvida coisas que esto
com aquela em relao mais direta do que
quando fala a propsito da dita coisa. Sobre,
como acerca de e a respeito de, estabelece uma relao precisa e direta entre o que
vamos dizer, escrever, fazer, etc., e o objeto
sobre que se diz, escreve ou faz alguma coisa.
Alm disso, esta preposio sobre marca, ou
pelo menos d ideia da autoridade da pessoa que escreve, diz ou faz. fcil de sentir
a diferena que palpvel entre estas duas
formas: O ministro ouviu o diretor acerca
do negcio (ou a respeito do..., ou em relao ao
negcio): O diretor ouviu o ministro sobre o negcio. Quanto a outra locuo
que marca tambm conexo direta entre o
objeto e o que se vai enunciar. Equivale a
sobre, e em relao a... em grande nmero
de casos em que no seria perceptvel uma
diferena essencial mas muito subtil. Em

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

referncia a... e em aluso a... distinguem-se to bem como os dois verbos que ordinariamente se confunde, e sem razo, pois
que referir indicar positivamente, pelo
prprio nome; e aludir indicar por
sugesto, referir vagamente, sem dizer de
modo expresso qual a coisa a que se alude.
Falar em referncia , pois, falar acerca ou a
respeito de coisa determinada clara, precisa,
expressamente. Falar em aluso falar quase a
propsito; falar considerando uma coisa que
no foi citada, nem era necessrio que se o
fizesse, porque todos os que ouvem sabem
j qual a coisa a que se alude. Um sujeito,
numa festa, ou num banquete poltico, por
exemplo, pode falar em aluso a certos fatos
ou a certos homens sem os referir.
100
ACERTAR, atinar, adivinhar. Quem

acerta d por uma coisa casualmente, ou


ento ao cabo de algum esforo. Quem
atina acerta com alguma coisa pondo em
ao umas tantas qualidades de esprito (argcia, tenacidade, tino) que nem todos tm...
Aquele que adivinha vale-se de um tino
misterioso, de um dom excepcional que s
se explicaria por faculdades que o fizessem
superior aos homens comuns. Adivinhar ,
portanto, acertar, atinar mesmo com as coisas
de que absolutamente nada se sabia, e para
cujo conhecimento o adivinho no se serve
nem de esforo, nem de acaso, mas de uma
vidncia maravilhosa.
101
ACERVO, monte, monto, pilha, ruma,
rima, cmulo. Acervo diz grande poro de coisas; e s se usa, fora da acepo
jurdica, no sentido figurado, e quase sempre m parte. Que acervo de asneiras disse
o homem em to curtos instantes. No
seria de bom gosto dizer: acervo de verdades. Monte diz tambm grande poro

 75

de coisas; e tanto se emprega no sentido


prprio como no figurado: neste ltimo
igualmente m parte. Que monte de absurdos!, um monte de laranjas, de pedras,
de areia, de gelo, etc. Monto aumentativo de monte; e sugere, melhor ainda
do que este, ideia de confuso, desordem,
grandeza descomunal. Pilha poro de
coisas numa certa ordem: pilha de tbuas,
de sacos, de frutas, de armas, etc. Rima,
segundo Bruns., cada uma das pilhas de
coisas iguais e sobrepostas umas s outras,
que se esteiam mutuamente. Ruma
poro de coisas uniformes, podendo por
isso ajustar-se umas s outras, de modo que
ocupem o menor espao possvel. Quem
arruma coloca em rumas as coisas que se devem arrumar. Cmulo d ideia de grande quantidade de coisas formando monte;
e usa-se tanto no sentido natural como no
figurado9.
102

secundrio, contingente,
subsecivo, sobressalente. Acessrio se
diz de tudo que numa coisa (num corpo,
numa questo, num pensamento, etc.), no
parte essencial ou fundamental. Secundrio o que de menor importncia, de
segunda ordem, de valor que no principal,
em relao a outra coisa. Contingente
o que no necessrio, ou indispensvel e
prprio, e que, portanto, pode permanecer
apenas por algum tempo, ou mudar logo.
Subsecivo o que pode ou deve ser eliminado, sem que faa falta no todo de que se
elimina, por ser a demais. Sobressalente
= que sobra, que excede ao necessrio, mas
que se pe de reserva para momentos em
que venha a servir.
ACESSRIO,

9  Usamos tambm acmulo por acumulao,


equivalente a amontoamento, excesso de coisas que se
vo reunindo, sobrepondo, acumulando.

76  Rocha Pombo
103
ACHADO, invento, inveno, descoberta,

descobrimento. Achado aquilo com


que se deu, que se encontrou, quase sempre
por acaso, mas podendo ser tambm fruto de esforo; e, como diz Roq., anda esta
palavra em regra associada ideia de bom,
feliz, proveitoso. Sobre invento e inveno escreve o mesmo autor que exprimem
o que se inventou, o produto da faculdade
inventiva (ou criadora), a obra do inventor;
com a diferena que inveno muito mais
extensiva, e que invento se restringe s artes.
Pode-se, alm disso, estabelecer, entre inveno e invento, a mesma diferena que se d
entre ao e ato. Descoberta e descobrimento designam o ato de dar com alguma
coisa oculta, ou no conhecida; de revelar o
que no era sabido. Descobrimento aplica-se s descobertas de grande alcance, aos
fatos de extraordinrias propores realizados pelos navegadores e viajantes modernos.
Descoberta aplica-se mais particularmente
ao que se descobre no domnio das artes e
das cincias. Ex.: o descobrimento da Amrica;
a descoberta da plvora10.
104
ACHAR, encontrar, deparar, descobrir, in-

ventar. Acerca deste grupo escreve Roq.:


Encontrar corresponde ao verbo latino invenire: na sua mais lata significao representa
a ao de dar com uma coisa que se buscava,
ou que por casualidade se oferece. De um
homem que, indo pela rua, viu no cho uma
pea de oiro, a apanhou e guardou, dizemos
que achou; assim como, tendo-a perdido, e
andando procura dela e encontrando-a,
dizemos igualmente que achou... Ao passar
10  Se bem que se no siga sempre muito risca
esta distino. Muitos autores dos nossos dias dizem
indiferentemente descobrimento ou descoberta da Amrica.
S no se diz, nem se h de dizer nunca: descobrimento
da plvora.

pela praa encontrei uma procisso, um enterro, etc. A duas lguas de Lisboa encontrei
o correio, o estafeta, etc. Ningum dir que
achou a procisso, etc.; a no querer dar a
entender que a andava buscando. Esta distino, mui razovel por certo, no deixaria
de ter bom patrono entre os clssicos, pois
o p. Lucena diz: Mais encontraram acaso as
ilhas do que as acharam por arte. (3, 15).
Deparar, que composto da preposio de
e do verbo latino parare preparar, exprime
a ao de um agente, diferente de ns, que
nos subministra, nos apresenta uma pessoa
ou coisa de que havamos, que nos til, etc.
por isso que no se usa comumente nas
primeiras pessoas: Dizemos que Deus nos
depara um amigo, uma boa fortuna; mas s
Deus poderia dizer: Eu te deparei um amigo, etc. Alguns o quiseram fazer sinnimo
de encontrar, com a voz neutra, dizendo, por
exemplo: A passagem com que deparei: o
que erro, pois o modo correto de falar :
A passagem que o acaso, a minha diligncia,
etc., me deparou. Descobrir pr patente
o que estava coberto, oculto ou secreto, tanto moral como fisicamente; achar o que era
ignorado. O que se descobre no estava visvel
ou aparente; o que se acha estava visvel ou
aparente, mas fora de nosso alcance atual,
ou de nossa vista. Uma coisa simplesmente
perdida achamo-la quando chegamos aonde
ela est e a descobrimos com a vista; mas no
a descobrimos, porque ela estava manifesta, e
no coberta ou oculta. Descobrem-se as minas,
as nascentes que a terra encerra em seu seio;
acham-se os animais e as plantas que povoam
sua superfcie. Colombo e Cook descobriram
novos mundos; e naquelas regies at ento
ignoradas acharam um novo reino vegetal e
animal, mas a mesma espcie de homem...
Inventar corresponde ao latim invenire na
sua significao restrita de discorrer, achar
de novo; e exprime a ao daquele que pelo
seu engenho, imaginao, trabalho, acha ou

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

descobre coisas novas, ou novos usos, novas


combinaes de objetos j conhecidos. Um
engenho fecundo acha muitas coisas; mas o
engenho penetrante inventa coisas novas. A
mecnica inventa as ferramentas e as mquinas; a fsica acha as causas e os efeitos. Coprnico inventou um novo sistema do mundo. Harve achou ou descobriu a circulao do
sangue. Herschel descobriu um novo planeta.
Volta inventou a pilha que dele tomou o
nome de voltaica.
105
ACHAQUE, molstia, enfermidade, doen-

a, incmodo (incmodos), indisposio,


mal. Quanto s quatro primeiras palavras
deste grupo ainda de Roq., o que se segue: Todas estas palavras enunciam um
desarranjo ou desordem no estado normal
da sade do homem; mas cada uma delas
indica modificaes particulares que distinguem os diferentes gneros de sofrimento. Achaque, segundo a origem rabe
ax xaqui, significa enfermidade ou molstia
habitual. Molstia toma-se quase sempre
na significao da palavra latina, que quer
dizer doena permanente, como o definiu
Ccero: Molestia est gritudo permanens (Tusc.
4, 8). Enfermidade significa, segundo a
fora da palavra latina, fraqueza, falta de
foras, debilidade da natureza no sentido
em que disse Ccero: Infermitas puerorum et
ferocitas juvenum (Senect. 10). Doena, segundo sua origem (do verbo latino doleo),
quer dizer estado doloroso do corpo, molstia do corpo acompanhada de dores. A
primeira fez-se extensiva a todo defeito fsico ou moral; a segunda tambm se generalizou a todo incmodo, enfadamento, ou
trabalho penoso de corpo ou de esprito; a
terceira prefervel para indicar a falta de
sade que provm de fraqueza do corpo,
abandono de foras, etc.; a ltima exprime
bem a falta de sade acompanhada de do-

 77

res ou incmodos fsicos, mas no habitual.


Parece corresponder ao morbus dos latinos.
Dizemos com razo doente o que no est
so, no mesmo sentido em que dizia Ccero:
Qui in morbo sunt, sani non sunt. (Tusc. 3, 4).
Incmodo mal passageiro; se bem que
no plural se aproxime de molstia, achaque,
enfermidade. Indisposio estado em
que a pessoa fica ligeiramente fora do normal. Mal termo genrico para designar
tudo que causa dano ao homem; aqui tem
decerto um sentido mais restrito, e significa
em geral o sofrimento que traz a alterao
da sade, podendo substituir em quase todos os casos a todos os outros do grupo.
106
ACIDENTAL, fortuito, imprevisto, ines-

perado, inopinado, eventual, contingente, casual, ocasional, aleatrio, incerto.


Acerca de acidental e de fortuito, escreve
Alv. Pas. Acidental vem de acidente. Porque parecendo, primeiro, caso acidental, tantas vezes sucedeu que veio a ser havido por
mistrio. Fr. L. de S... o que acontece
sem ser esperado, em sentido desfavorvel.
Fortuito vem de fortuna: o sucesso extraordinrio, mas favorvel. Inesperado, segundo Roq., supe conhecimento
da possibilidade de uma coisa, que no se
espera numa ocasio ou circunstncia determinada. Imprevisto supe ignorncia da possibilidade da coisa. Inopinado
supe que no se havia pensado, nem nos
viera imaginao o que sucede. Eventual distingue-se de todos os do grupo em
enunciar apenas a ideia de coisa que ocorre,
que atua ou que se produz sem ser normalmente, isto , sem que se ligue a causas que
possam ser previstas: e, portanto, coisa que
pode ou no acontecer. Contingente sugere ideia de coincidncia; e significa que
depende de certas condies ou circunstncias; ou que no permanente; que vem e

78  Rocha Pombo
passa. Casual se diz de todo fenmeno
cuja causa desconhecida, e que por isso se
acredita que devido ao acaso. Ocasional
significa propriamente de ocasio, isto ,
que se d como de momento, que aparece como circunstncia que se no prev.
Aleatrio termo jurdico: aplica-se a
disposies que se tomam para o caso em
que se d uma circunstncia possvel, mas
no provvel. (Bruns.). Incerto tudo
aquilo a respeito do que se est em dvida,
ou no se tem certeza.
107
ACIDENTE, desastre, desgraa, catstrofe,

revs, calamidade. Segundo Bruns., acidente (do latim accidere, suceder) diz-se
de qualquer desgraa que sobrevm inesperadamente, sem que nada a fizesse prever, e
considerando-a at certo ponto como contrria s leis ordinrias... Desastre (vocbulo francs, formado do prefixo negativo
des e de astre, astro) significa propriamente
um grande infortnio, uma grande desgraa
causada, segundo as supersties astrolgicas, pela influncia nociva dos astros, isto
, do destino; e por extenso, toda desgraa
irremedivel, que aniquila e destri tudo,
desgraa da qual impossvel sair, e contra a qual nada se pode fazer. Desgraa
o mais genrico do grupo, abrangendo
a significao de todos os outros: todo
acontecimento funesto, que sobrevm como
castigo... Revs a desgraa que faz mudar completamente uma situao, mas para
pior; o reverso da medalha, se assim nos
podemos exprimir... Catstrofe acontecimento extraordinrio, considervel, que
revolve, muda, transforma completamente
o estado precedente noutro estado muito
pior. Esta revoluo completa pode dar-se
num povo, num Estado, numa sociedade, e
at somente numa famlia, ou mesmo num
indivduo, mas sempre sugerindo a ideia

de transtorno violento e profundo. Calamidade (do latim calamitas, vocbulo que


significou primitivamente os estragos que
a saraiva produz nos campos) significa,
segundo a sua etimologia, destruio das
searas pelas intempries, etc. Como a destruio das searas uma desgraa que afeta
sobremodo a muitas famlias, povoaes e
provncias, trazendo consigo a carestia e a
penria, calamidade, no sentido figurado,
que o nico que hoje tem, se diz de qualquer grande desgraa, pblica ou privada.
O sentido desta palavra sempre coletivo,
mesmo quando se fala de uma calamidade privada, pois nesse caso no se atende a
um fato adverso somente, mas a uma srie
desses fatos que sobrevm uns aos outros,
constituindo um conjunto que tem importncia excepcional.
108
ACLAMAR, vitoriar, aplaudir, proclamar,

glorificar. Postos nesta ordem aplaudir, aclamar, proclamar, vitoriar, glorificar estes verbos marcam a gradao, a
fora crescente dos sentimentos com que
se manifesta aprovao, alegria, entusiasmo,
delrio, incendimento sagrado por algum
ou alguma coisa. Aplaudir dar sinais
ostensivos, expressos, de que se aprova e
sanciona. Aclamar aprovar, aceitar
solenemente. Proclamar dar sano,
declarar com desvanecimento e no meio
de extraordinrio aparato. (H muita diferena entre proclamar e aclamar. Em regra, aclama-se espontaneamente, livremente,
como se se fizesse escolha solene da pessoa aclamada; proclama-se, porm, como se se
desse testemunho, se declarasse autntico,
cumprindo um dever, e como se se tornasse
publicamente reconhecido o que se proclama.) Vitoriar aclamar estrepitosamente, com vivacidade, agitao, movimentos de
delrio. Glorificar fazer a consagrao

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

de virtudes, feitos, talentos que excedem ao


que grandeza comum entre os homens.
A glorificao deve ser um ato ou uma cerimnia tal que se compare solenidade de
culto: s a merecem os verdadeiros gnios
e os santos, pois que diante destes os homens ficam como se estivessem diante de
divindades.
109
ACLARAR, esclarecer, elucidar, ilustrar,

alumiar, iluminar, explicar, explanar.


Aclarar tornar claro, fazer que se veja
claro. Esclarecer aclarar completando, explicando o que parecia obscuro ou
estava confuso. Elucidar fazer perfeitamente claro, como a prpria luz.
convizinho de ilustrar, alumiar e iluminar;
distinguindo-se destes, no entanto, em sugerir ideia do modo completo como a coisa
elucidada ficou esclarecida. Uma questo pode
ter sido ilustrada por um mestre, sem que
s por isso haja necessariamente ficado de
todo elucidada. Ilustrar significa lanar
luz, projetar brilho sobre... Alumiar diz
propriamente dar luz, esparzir claridade;
e distingue-se de ilustrar em grande nmero de casos. O grande homem ilustra (d
brilho) o seu tempo; e no alumia... O
sol alumia a todos; e no ilustra... A palavra de Jesus alumia os cegos (no ilustra...) Ilustra-se uma obra, um assunto, um
debate; e no alumia-se... Iluminar de
predicao mais viva e de ao mais direta
que alumiar e ilustrar; e isto quer no sentido prprio, quer no figurado. A lio do
mestre abalizado nos ilustra, ou nos alumia o
esprito; mas nem sempre nos ilumina; pois
iluminar, num sentido muito alto, significa dar inteligncia uma nova e intensa
claridade a que no escapem as coisas mais
abstrusas. Dizemos: Deus que o ilumine
(isto que lhe torne luminoso o esprito,
o senso interior); e: Deus que lhe alumie

 79

o caminho escabroso que vai seguir (isto


que lhe torne claro o caminho). E como
um caminho s se faz claro a olhos que saibam ver, tambm poderamos dizer assim:
Deus que lhe ilumine o caminho da vida.
Mas, quanto ao primeiro exemplo, decerto
que ningum teria a lembrana de arriscar:
Deus que o alumie... Pelo menos esta forma seria de lidimidade muito duvidosa.
Explicar esclarecer como desdobrando,
estendendo, desembrulhando aquilo que se
no entendia, mais por defeito da coisa que
se explica do que da pessoa a quem explicada.
Explanar = explicar tornando simples,
inteligvel, fazendo fcil.
110

intimidar, amedrontar,
atemorizar, assustar, aterrar, aterrorizar,
espavorir, apavorar, quebrantar. Todos
estes verbos enunciam ao de diminuir ou
abater o nimo de...; e pode-se dizer que a
nuana entre uns e outros marcada pelos
respetivos radicais. Acobardar reduzir
algum a uma incapacidade absoluta de
reagir. Quem se acobarda perde a coragem
para repelir um ataque, ou para atacar um
inimigo que o afronta. Muito bem nota
Roq., tratando de cobardia, que de um menino (de uma mulher, de um enfermo, ou de
um decrpito, etc.) no se pode dizer que
seja cobarde, e sim medroso. A noite, a solido,
uma invetiva no acobardam, mas amedrontam
uma criana. Tambm no ser prprio o
verbo acobardar tratando-se de casos em
que a coisa a resistir, a vencer, a atacar, ou
a evitar etc., seja superior a foras humanas
ou fique fora do nosso alcance. No se poderia dizer, por exemplo, que uma tormenta, ou um vulco, ou o relmpago, etc., me
acobarda, mas que me apavora, que me atemoriza
ou me quebranta. De sorte que s se entende que algum se acobarda quando deixa de
ter o nimo que prprio do homem, da
ACOBARDAR,

80  Rocha Pombo
sua funo, da sua tarefa, etc. Intimidar
fazer tmido. Pode-se intimidar a todo
o mundo talvez; mas aquele que se intimida ou de uma prudncia to meticulosa
que se avizinha de cobardia; ou de uma
to delicada modstia que passa a ter sem
dvida outro nome; ou ento mesmo de
natureza ou de condio tmido por ser fraco,
submisso, etc. Exemplos: Bastou uma palavra mais alto e mais spera para que o outro
se intimidasse ali, calando-se. (O outro aqui
no decerto um heri, mas possvel que
explicasse suficientemente a sua quebra de
nimo como excesso de pudor, como virtude contra o escndalo.) Por estar na rua, a
presena daquele biltre intimidou o velho soldado (O velho soldado nem por isso perderia direito a continuar sendo o mais legtimo dos heris: poderia mesmo juntar talvez
agora ao antigo, to discutvel e brutal, o
herosmo um tanto menos espetaculoso,
mas seguramente mais humano, de salvar o
seu decoro intimidando-se, j que tarde para
defend-lo a pulso ou fora de armas);
S ao ver ao longe o filho do senhor, o
msero escravo intimidou-se; ou: Bastou a
presena do mestre para intimidar o menino. Amedrontar causar medo; como
atemorizar causar temor. Mas a diferena entre estes dois verbos bem sensvel
quando se compara medo e temor. (Ver o
grupo...) Amedrontamos uma criana, um esprito supersticioso, um assassino acossado
de remorso ou perseguido da justia; atemorizamos o mau estudante com a presena do
pai; o perdulrio lembrando-lhe o futuro;
atemoriza-se o ru diante do tribunal; o menino na presena dos examinadores, etc.
Sente-se, portanto, que em atemorizar se
inclui a ideia do motivo real, grave, sagrado,
que leva algum a perder o nimo. O crente atemoriza-se do castigo divino; ou O
castigo do cu atemoriza os crentes. (Ningum diria amedronta, nem intimida, e menos

acobarda.) Assustar produzir impresso


sbita de espanto ou medo, causar susto.
dos mais extensivos do grupo. At os animais podemos assustar. Aterrar e aterrorizar confundem-se muito, e sem razo. O
primeiro exprime inspirar um medo, um
grande espanto, um sbito terror de imobilizar, abater inteiramente o nimo aterrado.
O segundo significa tambm encher de
terror; mas no sugere a ideia de mistrio,
de coisa sagrada, de impresso violenta, que
se inclui em aterrar. Uma viso diremos
que nos aterra; a iminncia de uma grande
desgraa nos aterroriza. Espavorir fazer
abalado de pavor, deixar agitado de susto: e
sugere a ideia da fuga que revela o espanto.
Apavorar diz propriamente encher de
pavor, causar grande medo; e tem alguma
coisa de anlogo a aterrar por sugerir, quase
sempre, igualmente a ideia do que tem de
misterioso, como sobrenatural, o pavor que
sentimos. No se poderia dizer, por exemplo: A noite, l fora, nos espavore; mas
nos apavora... Quebrantar fazer que
se perca o nimo, que se deixe abater, amofinar. Na misria ou na doena os mais
fortes se quebrantam. O sofrimento moral
quebranta mais que os males fsicos.
111
AES, fatos, feitos, faanhas, proezas.
Quanto aos trs primeiros escreve Roq. A
ao tem uma relao imediata com a pessoa
que a executa, representando-nos a vontade,
o movimento, a parte que nela tem a pessoa. O fato tem uma relao direta com a
coisa executada, representando-nos o efeito,
o produto, o que fica executado por meio
da ao. Da vem que as aes so boas, ms
ou indiferentes, sinalando a palavra diretamente a inteno do que as executa; e os fatos
so certos, falsos ou duvidosos, com relao
direta essncia ou qualidade do fato em si
mesmo. Feito o mesmo que fato, mu-

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

dada por eufonia a pronncia dura de a na


doce de ei; corresponde muitas vezes a obra,
ato, mas o seu uso mais frequente representar as aes nobres, ilustres de homens
famosos e dignos de memria. Faanha
(do latim facinus, de facere, fazer, obrar
etc.) feito heroico, devido grande coragem, a virtudes, a esforo, a valor excepcionais. Segundo Laf., proeza (em francs
prouesse action de preux) diz-se propriamente das faanhas da antiga cavalaria, das
que so contadas nos antigos romances.
112
ACOITAR, acoitar-se; asilar, asilar-se; es-

conder, esconder-se; ocultar, ocultar-se;


refugiar-se; abrigar, abrigar-se; homiziar,
homiziar-se. Acoitamos uma pessoa que
sabemos comprometida com autoridade
pblica, ou com algum a que essa pessoa
esteja sujeita. Vem acoitar-se em nossa casa
o indivduo que se julga culpado de algum
crime. Nem por isso asilamos a primeira;
nem o segundo pode dizer-se, nem sempre,
que se asila em nossa casa. Asilar expressa
a ideia de lugar seguro, sagrado (asilo) em
que algum se julga a salvo de qualquer perseguio. Esconder furtar algum ou
alguma coisa ao, ao esforo de outrem,
que se considera com direito a essa coisa ou
essa pessoa. Esconde-se aquele que se esquiva
ao dos que o procuram. Ocultar
menos do que esconder, pois ocultamos uma
coisa evitando apenas que outros a vejam.
Quem se oculta deixa apenas de aparecer;
quem se esconde procura escapar tanto s vistas como investigao de outrem. Refugiar-se diz propriamente fugir e valer-se de
algum lugar seguro para escapar a algum perigo. Um poltico, um anarquista, comprometido em algum atentado ou algum movimento subversivo, refugia-se na Inglaterra ou
na Sua. Um bandido, acossado do clamor
geral, refugia-se na floresta. Abrigar dar

 81

abrigo; isto acolher e amparar algum


contra risco iminente, ou contra mal de que
perseguido: O hoteleiro abrigou da (ou
contra a) chuva aquelas crianas; Abrigamos
em nossa casa bons e maus. Homiziamos
em nossa casa algum que sabemos condenado por algum crime: e exatamente nisto
que este verbo se distingue de acoitar: este
mais extensivo: tanto podemos acoitar um
menino que fugiu da casa dos pais, como
um assassino que foge da polcia; mas s
homiziamos o criminoso que tenta escapar
ao da lei penal. Homiziar sempre um
delito; acoitar nem sempre. De um revolucionrio vencido que conseguiu fugir no se
pode dizer que foi homiziar-se no estrangeiro
(e sim refugiar-se). De um criminoso julgado, sim, no se dir que se refugiou, mas que
se foi homiziar no estrangeiro.
113
AOITAR, vergastar (verdascar), chicotar

(ou chicotear), azorragar, zurzir, surrar,


chibatar (ou chibatear), flagelar, fustigar. Todos estes verbos enunciam ao de
molestar fisicamente; e diferenam-se quase que s pelo gnero do instrumento com
que se molesta. Usam-se todos tambm no
sentido moral. Aoitar bater com aoite ou ltego, e como castigo. Vergastar
(ou verdascar) bater com vergasta (ou
verdasca) isto com vara muito fina e
rija, cortante. Chicotar (ou chicotear)
pungir a chicote; e tanto se faz s bestas
lerdas, como aos homens que se deseja humilhar, pois o chicote ou rebenque no s
molesta, mas ultraja tambm. Azorragar
bater com azorrague; e sugere a ideia
de fortes golpes que molestam e afrontam
a vtima. Zurzir espicaar, pungir,
afligir, magoar aoitando ou vergastando.
Surrar o mais compreensivo do grupo:
exprime a ideia geral de molestar de qualquer modo, mas principalmente batendo,

82  Rocha Pombo
macerando, zurzindo para exemplar e corrigir. Chibatar (ou chibatear) aplicar
a chibata, ou a verdasca; e sugere noo da
superioridade de quem chibata com respeito
ao chibatado. Flagelar tem hoje uma acepo especial, significando a ao de impor
pena como suplcio e castigo, ou o fato de
cair... como calamidade. Tanto pode flagelar-nos um inimigo como um infortnio, como
a despiedade de um mau poeta. Uma nao
pode ser flagelada por uma inundao ou por
um mau governo. Fustigar quase como
zurzir: designa a ao de picar, bater com
vergasta e repetidamente, at que o fustigado
perca a pacincia e saia do estado normal de
atividade ou de calma. O sentido translato anlogo ao natural em todos estes
verbos.
114
ACOMODAR, adequar, adaptar, ajustar,
apropriar. Acomodar diz Bruns.
transformar uma coisa de modo que, sem
perder o seu carter, sofra as alteraes que
o caso exige: acomodar um drama estrangeiro
ao teatro portugus. Adequar fazer
uma coisa proporcionada a um certo fim,
conveniente a um determinado uso, ou a
um caso determinado. Adaptar fazer
alguma coisa apta especialmente para uma
calculada serventia. Ajustar modificar uma coisa de maneira que com outra se
combine. Apropriar aqui dar a uma
coisa condies que a tornem prpria para o
fim que se deseja.
115
ACOMPANHAR, seguir, escoltar, com-

boiar. Acompanha-se uma pessoa quando se


vai a seu lado e subentende-se que tomando
parte nas vicissitudes que essa pessoa tiver no
seu caminho. No se poderia dizer, portanto, acompanha no encalo, mas segue no
encalo (ou vai...). Porque seguir que diz

ir atrs, tomar o mesmo rumo de algum,


mas indo-lhe na retaguarda e sem perd-lo
de vista, e quer para observ-lo, quer para o
servir. Segue-se-lhe a pista a algum... (no
acompanha-se). Acompanha-se uma irm igreja
(no segue-se). Escoltar acompanhar
para proteger ou para vigiar; e d ideia de
que nunca uma s pessoa que escolta. Um
gal s sai da sua priso escoltado. As foras
escoltaram os prisioneiros at Pernambuco.
Quanto a comboiar preciso que se note
que, em regra, a coisa a comboiar carros, navios, tropas de carga, boiadas, etc. sempre mais de uma; isto , sempre se entende
que grupo, multido (comboio). Alm disso,
mais restrito que escoltar, pois nunca se
comboia seno para proteger.
116
ACONSELHAR, sugerir, insinuar, guiar,

inspirar, persuadir. Aconselhar induzir algum, por meio de razes insistentes e


bons argumentos, a que faa alguma coisa
que no faria de moto-prprio; tambm
encaminhar numa certa direo (num negcio, numa situao difcil, na vida, etc.).
Pode aconselhar-se bem ou mal, de boa ou de
m-f, benvola ou perversamente. Sugerir fazer entrar no esprito de algum, e
muito subtilmente, ou por meios indiretos
e vagos, alguma coisa que est no nosso interesse, ou mesmo na convenincia da pessoa a quem se sugere. claro que, quando
dizemos explicitamente a Pedro que levante
cedo, a isso o aconselhamos; quando lhe fazemos sentir por meias palavras, ou por circunlquios, a convenincia de ocultar-se s
vistas da polcia, sugerimos a Pedro o que est
no seu interesse. Ningum diria que sugeriu
a Pedro que levantasse muito cedo: salvo se
quisesse mesmo fazer uma simples sugesto,
em vez de dar um conselho. Insinuar est
quase no mesmo caso de sugerir: introduzir, levar at o ntimo do esprito ou do

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

corao de algum uma ideia, uma suspeita,


um desejo etc.: convindo no esquecer que
insinuar envolve ideia de m vontade ou de
intuito ilegtimo de quem insinua. Guiar
dirigir algum nalgum servio, intento,
marcha, etc.; assistir com bons conselhos,
para que a pessoa guiada no se afaste do reto
caminho. Guiamos os nossos filhos; como
guia o mestre os seus discpulos. Tambm
se pode guiar mal ou bem. Inspirar, aqui,
significa sugerir mais diretamente, com
mais energia; operar sobre o esprito ou o
corao de algum para que se oriente, se
anime, se incenda, se recorde, etc. Persuadir insistir em que algum creia, aceite
o que lhe propomos ou dizemos. No
convico que leva uma pessoa a persuadir-se:
antes a autoridade de quem persuade.
117
ACONTECER, suceder, ocorrer, dar-se,

passar-se. Quanto aos trs primeiros,


diz Bruns.: Acontecer termo genrico,
aplicvel a qualquer fato, previsto ou imprevisto, importante ou no. Geralmente,
acontecer no relaciona o fato com outro
anterior nem o atribui a determinada causa; no obstante, como termo genrico, no
h dvida que em tais casos seja bem empregado: aconteceu o que tnhamos previsto;
aconteceu um desastre. Suceder o mesmo
que acontecer, mas encerra ideia de causa
anterior. Dizendo aconteceu uma desgraa referimo-nos desgraa em si, sem
outra ideia acessria; dizendo sucedeu uma
desgraa apresentamos o fato como
consequncia de tal ou tal existncia: na
perfurao dos tneis sucedem desgraas amide... Ocorrer o mesmo que suceder ou
acontecer; emprega-se, porm, quando se
quer dar a entender que do que sucede ou
acontece se origina alguma consequncia...
Dar-se , aqui, um verbo que em todos
os casos poderia substituir a qualquer dos

 83

trs primeiros, significando o mesmo que


acontecer, ou suceder, ou ocorrer. Do-se
s vezes desgraas que surpreendem os mais
fortes nimos. Deram-se acontecimentos extraordinrios em Lisboa. Dizem que se deram
naquele momento sucessos imprevistos. As
ocorrncias que se do diariamente j no
impressionam. Passar-se est quase no
mesmo caso: no , porm, to extensivo,
e de predicao mais precisa. Decerto que
se no poderia dizer: Passou-se uma catstrofe; passar-se-ia um desastre se no fora a
nossa prudncia.
118
ACORDAR, concordar, convir, convencio-

nar, combinar, concertar, ajustar, assentar,


tratar, contratar, pactuar; acordo, concordata, convnio, conveno, combinao,
ajuste, concerto, assento, tratado, contrato, pacto. Acordo supe que a pessoa,
que chegou a faz-lo, primeiro relutara ou
no se tinha mostrado a ele propcia. Nesta
palavra acordo (accordo) figura a raiz cor, que
deu cors, cordis, corao; e, portanto, ac (c
por d) + cordo diz propriamente ao corao, para o corao; isto significa
a unio de sentimentos e extensivamente de
ideias, de opinies, etc., a que chega quem
faz acordo. Por isso que se diz muito acertadamente que onde nunca houve desacordo no
seria prprio dizer que veio a dar-se acordo.
Acordar , pois, entrar em acordo. Convir
encontrar-se com outra pessoa numa certa igualdade de intuitos. O que se faz entre
as pessoas que convm chama-se convnio.
Conveno o acordo, no de vontades ou
de impulsos propriamente, mas de razo, de
direito ou de interesses a que se submetem
afinal partes que no puderam dirimir de
outro modo a contenda ou a questo debatida. Conveno sempre mais solene
e ato de mais importncia do que convnio. Os que convm fazem convnio: celebrar

84  Rocha Pombo
conveno convencionar. Tratado e contrato
correspondem a conveno e convnio ou
guardam respetivamente entre si a mesma
analogia. Mas tratado uma conveno de
alta categoria: s pode ser celebrado entre
naes. Dois exrcitos no celebram tratado,
mas conveno: s poderes soberanos tm capacidade para celebrar, tanto convenes como
tratados. certo, no entanto, que tratar tem
uma significao muito menos precisa,
se bem que o mesmo se pode quase dizer
de tratado, fora da acepo que tem neste
grupo. Trata-se tanto de altos interesses de
naes como das coisas mais insignificantes
do mundo; mas dizemos tambm, referindo-nos a negcios de pequena monta: o
tratado devido. O pacto uma conveno
formal em que cada pactrio declara renunciar ao direito de romper o pactuado; um
compromisso que fica obrigatrio para cada
um dos que nele tomam parte, ainda quando no tenha sano legal no a podendo
mesmo ter quando, como frequentemente
sucede, o pacto se faz sobre coisas cuja sano superior ao alcance das leis humanas.
precisamente em virtude do carter de
imutabilidade que o pacto reveste, que este
termo se presta a ser tomado a m parte,
como quando se diz: fazer um pacto com o
diabo; pactuar com os inimigos da ptria.
(Bruns.) Ajustar convir em alguma
coisa, ou nas condies de um arranjo ou
negcio depois de haverem as partes discutido. Ajuste , portanto, o ato de ajustar; e
tem mais propriamente sentido jurdico, ou
ainda mais restrito comercial. Assento diz propriamente o registro solene de
um convnio, da resoluo que se tomou,
da sentena que foi proferida: assentar ,
pois, reduzir a escrito (ou dar-lhe toda autenticidade) um acordo a que se chegou, de
modo que fique slido e perfeito. Combinar (do latim combinare cum + bini com
+ par) diz precisamente pr uma coisa

ao lado da outra, ou junto uma da outra,


junt-las, confront-las, compar-las: combinar , pois, dispor, ordenar os termos de
um acordo ou de um convnio. O que se
combina fica assentado apenas mentalmente:
no tem fora de acordo ou de pacto feito.
Combinao o ato de combinar ou aquilo
mesmo que se combinou. Concerto um
pouco mais que simples combinao: a
harmonia perfeita a que se chega acerca de alguma coisa depois de haver ponderado todos
os prs e contras: pode no chegar a ser um
contrato, mas j envolve compromisso moral
mais solene do que aquilo que simplesmente
se combinou. Concertar , portanto, entrar
em concerto, decidir, depois de debate, por acordo comum. Contrato aquilo que se tratou reduzido a escrito, a forma autntica, nos
termos ou nas condies da lei, ou dos costumes, para que dele resultem direitos e obrigaes legais ou morais. Contratar , pois,
celebrar contrato. Concordar convizinho
de concertar: vir a acordo como os que se
conciliam, deixando sentir que se havia antes
discordado. Concordata termo jurdico
que tem principalmente duas acepes: exprime acordo ou conveno solene feita entre
o sumo pontfice e um soberano; e designa
ajuste entre credores e devedor.
119
ACORDAR, despertar. Segundo Roq.:

Acordar e despertar so verbos ativos


e neutros, e representam a ao pela qual
um homem sai, ou o tiram, do estado de
adormecimento em que jazia. Acordar
exprime propriamente a cessao do sono,
o recobro dos sentidos, e tambm a cessao do sonho, como se v naquele verso de
Cames (Can. 15):
Ah! quem de sonho tal nunca acordara
Despertar pr ou pr-se um homem
esperto, expedito para exercer suas faculda-

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

des, como se v ainda de outros versos de


Cames (Lus. VI, 38):
Os do quarto da prima se deitavam,
Para o segundo os outros despertavam.
Parece que a ao de acordar precede
de despertar; que acordar supe um sono ordinrio e que acaba regularmente, sendo
que despertar anuncia sono profundo, e que
se interrompe a horas desacostumadas, para
sair do qual necessrio mais esforo nosso
quando acordamos, ou de quem nos quer tornar espertos. A mesma diferena existe na
acepo figurada. Quantos homens acordam
do sono da culpa, mas no chegam a estar
assaz espertos para praticarem resolutamente
a virtude!
120
ACOROOAR, alentar, animar, induzir,

incitar. Acorooa-se algum na sua tarefa,


ou seu intento, incitando-o com palavras
e afagos a que tenha coragem e se esforce
por vencer. Segundo a prpria etimologia,
acorooar (a + corao + ar) diz avigorar
o corao: quer dizer confortar algum
no que empreende. Alentar significa
propriamente dar alento, isto , insuflar
coragem, incitar na tarefa, sustentar no esforo. A esperana nos alenta nesta luta. A
palavra do santo velho alentava os moos.
Animar infundir alma; isto dar
vigor s foras do esprito para uma resoluo, para um trabalho, para sofrer um
mal, ou uma doena. Com o exemplo do
capito animam-se os soldados a investir o
baluarte. Animam-se os enfermos contando-se-lhes casos de cura prodigiosos. No
h ningum que anime aqueles mseros no
eito. Induzir, aqui, levar algum, por
meio de palavras persuasivas, ou por exemplos ou por medo, a fazer alguma coisa.
Incitar um pouco mais: induzir com
grande esforo e vivo empenho. Quem in-

 85

duz um menino a faltar s aulas no talvez


menos perverso do que aquele que o incita a
praticar o mal.
121
ACORRENTAR (ou encorrentar), encadear,

agrilhoar, encorrear (ou acorrear), amarrar,


prender. Acorrentar (ou encorrentar)11,
no sentido prprio, prender por meio
de corrente; no figurado coagir, conter
dentro de certos limites. prximo de encadear, distinguindo-se em sugerir, melhor
do que este, a ideia da fora, dureza, prepotncia com que se prende. Agrilhoar diz
mais ainda que acorrentar, pois encerra ideia
da tirania com que se agrilhoa, do peso dos
grilhes, do sofrimento do agrilhoado. Encorrear (ou acorrear) prender por meio de
correias, enlaar de modo a tolher os movimentos ao que se encorreia. Amarrar diz
propriamente prender com amarra; isto
por meio de cabos, correntes, ou cordas,
de modo que a coisa amarrada fique segura,
e no se possa afastar do posto em que se a
fixou. Prender o mais genrico do grupo:
diz ligar uma coisa a outra, mais ou menos
intimamente, sem envolver ideia do modo
como se a prende.
122
ACORRER, acudir, afluir. Estes trs verbos enunciam a ao de correr, marchar, ir
ou vir para alguma parte. Entre os dois primeiros e o outro, j se nota uma diferena
fundamental: tratando-se de pessoas (ou
quaisquer animais) s se emprega afluir
quando se faz referncia a muitos indivduos. Uma s pessoa seria imprprio dizer
que aflui; porque em afluir se inclui a ideia
11  Poder-se-ia notar entre estes dois verbos alguma diferena; pois encorrentar diz mais propriamente
carregado de ferros, cheio de correntes. Colombo
voltou da Amrica encorrentado (no acorrentado).

86  Rocha Pombo
de multido, de cpia ou abundncia. Esta
ideia no h em acorrer e acudir: tanto podemos dizer ele acorreu ou acudiu ao ver o
desabamento, como: eles acorreram ou acudiram... Outra diferena: como h casos em
que afluir no substituiria nenhum dos dois,
h-os tambm nos quais no seria permitido
usar de acudir, nem de acorrer por afluir:
por exemplo: em as famlias da redondeza afluram cidade no dia da festa no
poderamos (sem alterar o valor lgico da
frase) pr nenhum dos dois primeiros verbos no lugar de afluram. Isto quer dizer que
afluir significa (como na acepo prpria,
natural) mover-se lentamente (como os
lquidos) numa certa direo, procura de
um ponto; e que em acorrer e acudir est
implcita a ideia de pressa: no se acorre nem
se acode devagar, ou sem grande interesse de
momento ou urgente. Entre acorrer e acudir
preciso tambm notar que fcil marcar
uma certa nuana. Quem acode atende a grito
de socorro, ou a perigo que viu, ou a alguma
coisa que procura solcito impedir ou evitar,
ou cede a medo, a obedincia, a vivo interesse, ou a provocao: o que, pelo menos,
nem sempre se d quanto a acorrer. Quando
muito, poder-se-ia dizer que ningum acorre a
um certo ponto, ou para determinado lugar,
sem motivo instante; mas quem ouve um grito de socorro no acorre apenas: acode, porque
corre a socorrer.
123
ACOSSAR, perseguir. Acossar diz

Bruns. perseguir hostilizando; conseguintemente, o acossador tem vista o acossado. Tal ideia no existe em perseguir, pois
entre o perseguidor e o perseguido a distncia
pode ser considervel.
124

habituar-se, dar-se,
afazer-se, adaptar-se, acomodar-se, ajusACOSTUMAR-SE,

tar-se, aclimar-se (aclimatar-se), identificar-se, afeioar-se, amoldar-se, modelar-se.


Costume, hbito. Todos os verbos deste
grupo enunciam ao de mudar de vida, de
meio, de condio, e afazer-se a condio,
meio ou vida nova. Acostuma-se algum com
alguma coisa, ou nalgum lugar, quando sente que o meio, tanto social como fsico, lhe
no mais estranho como a princpio. Por
isso mesmo no se explicaria, por exemplo,
que um paulista nos viesse dizer que se acostuma em S. Paulo (isto , na mesma terra
onde nasceu e se criou e onde vive). Confunde-se acostumar-se, com habituar-se, e
com a mesma sem-razo com que se confunde costume com hbito. No est em
mim acostumar-me numa cidade; mas depende
de mim habituar-me a um certo servio, ou a
um gnero de vida que nunca tive. Costume tudo que forma o modo de ser prprio de algum ou de um povo: o convvio
que o faz. Devemos, portanto, os nossos
costumes, tanto maus quanto bons, menos a
ns prprios do que ao do meio em que
vivemos. Hbito tudo que fazemos j
quase maquinalmente, por nos termos exercitado com esforo, ou por termos repetido
muitas vezes: devemos os nossos hbitos
mais a ns prprios do que a outros. Resta observar que costume se poderia definir
como significando hbito moral, pois inclui
mais ideia de modo de ser do esprito, do
indivduo subjetivo, do carter em suma,
que do exterior, ou do modo de parecer peculiar a cada pessoa. Entre acostumar-se e
habituar-se h, pois, a mesma diferena. F.
se habituou a ir todos os dias igreja. A. no
se acostuma no campo. M. acostumou-se, afinal,
em Paris; mas nunca se habituar vida dos
boulevards. Dar-se exprime, aqui, quase
o mesmo que acostumar-se; e a diferena
entre os dois consiste em que aquele de
predicao menos intensa e mais vaga. Ele se
d to bem na roa como na corte. Ela nun-

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

ca se pde dar com os caprichos do noivo. Decerto nada impediria que uma pessoa, que
se no d com a vida do Rio, viesse, afinal,
a acostumar-se aqui. Afazer-se aproxima-se
mais de habituar-se, pois ningum se afaz
a alguma coisa sem esforo. Adaptar-se
enuncia a ao de se fazer algum prprio,
capaz, apto para uma certa coisa, ou para
algum servio ou funo. Acomodar-se diz propriamente ficar a gosto nalgum
lugar ou com alguma coisa; dar-se bem,
sem constrangimento, com alguma coisa.
Ajustar-se quer dizer pr-se algum, em
relao a outrem ou alguma coisa, como
ficam duas superfcies planas que se juntam; ficarem medida igual. Aclimar-se
afazer-se, adaptar-se a um clima novo, ou
que no propriamente o nosso. O sentido translato anlogo. Aclimatar-se o
mesmo verbo, adaptado da forma francesa.
Identificar-se acomodar-se to bem
com alguma coisa como se se fizesse igual
a ela. Afeioar-se semelhante ao
precedente: designa a ao de dar-se perfeitamente com alguma coisa (ou com algum) amoldando-se a ela. Amoldar-se
propriamente tomar algum ou alguma
coisa por molde ou modelo; e modelar-se diz o mesmo, notando-se apenas entre
os dois a diferena marcada pelo prefixo a
de amoldar-se, designativo de esforo por
parte de quem se amolda: ideia que se no
inclui em modelar-se. Exemplos: afazemo-nos a uma tarefa nova; adaptam-se rapazes
vida militar; acomodo-me compostura, ou
ndole das pessoas prudentes; ela procura ajustar-se ao modo de ser do esposo;
aclimar-se-o neste trabalho ou neste meio
se tiverem perseverana e cautela; identificou-se ele completamente com a sorte daqueles
homens; afeioei-me sempre s condies da
minha vida; amoldo-me a todas as contingncias: s no posso modelar-me pelo sentir dos
mpios.

 87

125

aumentar, acrescer.
O segundo diz Roq. o meio;
o primeiro o resultado. Para aumentar,
acrescenta-se; acrescentando, aumenta-se. Aumentei
o nmero dos livros da minha biblioteca,
porque acrescentei alguns que me faltavam. E
no se diria: Acrescentei o nmero de livros
porque o aumentei. O aumento sempre efeito
da adio ou aditamento; e este o meio por
que o aumento se verifica. Um ricao aumenta
suas rendas acrescentando novas propriedades
s que j tinha. Acrescentar uma extenso de acrescer. Quando uma coisa aumenta crescendo, isto , pouco a pouco, por
acrscimo ou adio gradual de novas molculas ou pores de massa, dizemos que
acresce. Acrescer , pois, nesta acepo,
ficar maior, mais ampla, mais extensa por
acrescimento. Quando uma coisa cresce de
volume, de extenso, de amplitude, de fora,
de intensidade, qualquer que seja o processo de crescimento, dizemos que aumenta. A
dor, por exemplo, a alegria, a felicidade, a
raiva, etc., ningum diria que acresce: e sim
que aumenta, pois que se torna mais intensa.

ACRESCENTAR,

126
ACRESCENTAR, ajuntar, juntar, adi-

cionar, adir, aditar, agregar. Segundo


Bruns., adicionar reunir um todo (ou
uma parte) a outro todo12 da mesma espcie: adicionar um ato Constituio do
Estado. Acrescentar tornar mais longo
ou mais complexo: acrescentar um pargrafo
carta. Ajuntar pr umas coisas junto a
outras. O que se junta ou ajunta forma parte integrante do todo. No assim o que se
12  Alis, isto seria melhor juntar, unir. No verbo adicionar h implcita a ideia de que, em regra,
a coisa adicionada menor do que a coisa a que se
adiciona: esta fica para aquela como o todo para a
parte, como a soma para a adio.

88  Rocha Pombo
agrega, pois cada parte agregada conserva a sua
individualidade. Por isso ajuntar aumentar o todo, e agregar aumentar o conjunto.
Juntam-se coisas homogneas; agregam-se essas
ou outras. Entre ajuntar e juntar parece
que h sempre alguma diferena. Basta notar
que se diz: juntamos os nossos esforos
e no ajuntamos...; ajuntamos laranjas,
ajuntamos dinheiro e no juntamos... Isto
quer dizer que ajuntar marca (pelo prefixo
a = ad) a atividade, o esforo do sujeito que
pe uma coisa junto de outra: o que no
se d em relao a juntar, que enuncia apenas o ato de se pr ou de ficar uma coisa
juntamente ou em cooperao com outra.
Exemplo: Convena-se de que me juntarei
ao sr. (estarei junto do sr.) nesta questo;
nunca me ajuntarei... (porque ajuntar,
aqui, s admite a forma pronominal recproca: poder-se- ainda dizer ajuntar-nosemos; no eu me ajuntarei ou ajuntar-me-ei. Adicionar, aditar e adir tm o mesmo
radical (do... are) e todos designam a ao de
acrescentar, ajuntar. Adir (de addere = ad
+ dare) significa pr ao p, adaptar, ajuntar, unir. Deu-nos adido e adio, dos quais
temos aditar e adicionar, este de formao
verncula, e aquele de formao latina; parecendo, portanto, que se equivalem perfeitamente, como se v dos nossos lxicos.
preciso, no entanto, notar que dizemos: aditar
alguma coisa s provas feitas, aos autos, ao
discurso lido: casos em que adicionar no
seria pelo menos de muito escrupulosa propriedade. Aditar diz, portanto, ajuntar
ao que estava feito, deixando como apensa a
coisa aditada: adicionar exprime acrescentar como adio, como parcela que vai aumentar, e como perfazer a soma. Aditam-se
razes s que j foram produzidas: adiciona-se
alguma coisa a uma coisa dada, ou uma ou
mais pores a um corpo fazendo-o maior.
certo que dizemos ato adicional, mas
sem dvida ningum se animaria a dizer

adio constitucional, em vez de aditamento constitucional, referindo-se a uma


pea complementar da Constituio, pea
que lhe fica como que apensa.
127
ACREDITAR, crer. Confundem-se mui-

to estes dois verbos; e, no entanto, bastariam alguns exemplos para deixar clara a
distino que preciso no esquecer entre
os dois. Creio em Deus; creio firmemente
na imortalidade da alma, creio que ela no
descer jamais quela misria moral. Se
nestes exemplos substituirmos o verbo crer
pelo outro, evidente que no faremos com
a mesma preciso e a mesma fora as afirmaes que a se formulam. exato, alis,
que o prprio verbo crer, em certos casos,
sugere tambm alguma coisa de dvida no
considerar como certa a coisa em que se cr;
mas provavelmente devemos isso, menos
imprecisa propriedade do vocbulo, que a
uma desfigurao de sentido que se explicaria talvez por uma vantagem do menor
esforo com que pronunciamos crer em
vez de acreditar. Todos dizemos: Creio que
ele vir querendo dizer: Acredito que ele
vir... Mas quem diz: Creio que ele vir
funda naturalmente a sua crena ou a sua
confiana na afirmao daquele que tem de
vir; e neste caso, de mais ldima propriedade a aplicao do verbo acreditar, que diz
precisamente ter como verdade, no o que
sentimos, mas aquilo que outros nos afirmam. Enquanto que o verbo crer significa
considerar como verdade aquilo que est
no corao ou na conscincia, e isso por
uma injuno do nosso esprito, por uma
capacidade prpria do nosso entendimento,
ou por uma tendncia ou um modo de ser
da nossa natureza moral. Crer encerra ideia
de certeza profunda, de convico segura e
inabalvel; e s por engano talvez que lhe
damos a significao perfeita de acreditar.

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

Muita gente no cr em Deus, ou em Jesus,


mas acredita em vises, em lendas fantsticas
e contos da carochinha.
128
ACRO, quebradio, frgil. Segundo

Bruns., acro se diz do que, sendo duro e


pouco dctil, se quebra ao ser trabalhado.
H metais acros. Quebradio o que
se quebra facilmente. O vidro quebradio.
Frgil aplica-se ao que, alm de ser quebradio ou deteriorvel, necessita cuidados
assduos para conservar-se. Nada mais frgil
que a sade.
129
ACUDIR, socorrer, auxiliar, amparar,

proteger, defender, ajudar, salvar, valer.


Acudir correr em socorro de algum.
Aquele que nos grita: Acudi-me! solicita
ansiosamente a nossa assistncia nalgum
perigo em que se encontra. Socorrer no
implica a ideia da presena da pessoa, cujo
socorro se pede, junto da pessoa que se deve
socorrer. Nem sempre quem acode socorre
efetivamente. E a inversa tambm admissvel: s porque algum nos socorre num grande embarao, ou mesmo num perigo, no se
segue necessariamente que nos haja acudido,
isto que tenha vindo solcito ao lugar
em que perigamos. Acudir d ainda ideia
de que a pessoa pela qual se grita deve fazer
tudo pela nossa salvao, pois entende-se
que ns, quando gritamos, nos julgamos
inteiramente perdidos. Quem nos socorre,
no entanto, vem apenas completar o nosso esforo e a nossa capacidade de defesa.
Auxiliar diz propriamente dar auxlio;
isto aumentar a fora de algum que j
no se julga fraco. Quem me auxilia apenas
concorre para que eu vena, ou aumenta a
minha fora, a minha capacidade de triunfar. O mesmo se pode dizer de quem me
ajuda. Escreve Roq., que, segundo o aca-

 89

dmico Francisco Dias (Mem. da Acad., IV,


37) a palavra auxlio, que latina (auxilium),
era ignorada ou no usada at princpios do
reinado de D. Manoel; a que se empregava
era a portuguesa ajuda, como ainda se v em
Cames, que disse sentenciosamente:
Fraqueza dar ajuda ao mais potente.
(Lus. IX, 80).
Depois que os poetas e escritores cultos
foram alatinando a lngua, foi aquela (auxlio) admitida com certo ar de nobreza, e
esta (ajuda) passou para o domnio do vulgo;
e o mesmo aconteceu com o verbo ajudar
relativamente a auxiliar, como se v dos seguintes provrbios em que no uso ordinrio
se no pode substituir um pelo outro:
Deus ajuda aos que trabalham.
A quem madruga Deus ajuda.
Mais vale quem Deus ajuda
Do que quem muito madruga.
D-se ajuda (ou ajuda-se) a uma pessoa
que est embaraada com trabalho que no
pode fazer, ou para que o faa mais prontamente; d-se auxlio (ou auxilia-se) ao que
j tem meios, foras etc., e precisa de ter
mais; d-se socorro (ou socorre-se) ao que no
tem o suficiente, e amparo (ou ampara-se) ao
que nada tem... Amparar supe o desvalimento completo da pessoa que se ampara.
S se amparam aos desvalidos, abandonados,
esprios, os que precisam de amparo, isto ,
de que os sustentem, guardem, protejam
para que no caiam, no sucumbam, no
peream. Proteger envolve ideia da superioridade de quem guarda ou ajuda, acolhe
e abriga. O protegido no sujeito que precise
de socorro ou de amparo, mas antes de auxlio;
e o protetor d-lhe um auxlio poderoso
para que ele se revigore, ou para que multiplique as prprias foras e se ponha ainda
mais no caso de alcanar o que almeja.

90  Rocha Pombo
Quem nos defende como quem se pusesse
entre ns e o nosso inimigo e dos golpes
deste nos guardasse. Mais extensamente, defender ficar ao lado de algum para impedir que outrem se aproxime hostilmente,
ou mesmo para evitar ataques previstos ou
repelir agresses. Salvar pr algum
livre ou a salvo de algum perigo, embarao,
desastre etc., quer acudindo-lhe e dando-lhe
socorro oportuno e eficaz, quer auxiliando-lhe os esforos, quer protegendo-o, quer ainda
amparando-o vigorosamente ou defendendo-o.
Valer aqui muito prximo de socorrer, amparar, salvar, acudir... Vendo-se j
no ltimo perigo recorreu a Deus que lhe
valesse (P. Man. Bern.) isto que lhe
acudisse... Valha-nos o cu nesta amargura,
Quem me valer nesta contingncia?
130
ACUSAR, denunciar, delatar, malsinar;

acusador, denunciante, delator, malsim.


Segundo Roq., denunciar manifestar
aos juzes um delito oculto, sem apresentar
as provas, deixando este encargo s partes
interessadas, para que faam o que entenderem, j para assegurar-se da verdade da
denncia, j para evitar ou remediar o mal
que se denuncia. Delatar acrescenta ideia
de denunciar a de malevolncia, e talvez a
de algum vil interesse. O denunciante pode
ser levado somente do zelo do bem pblico;
o delator obra por maldade, ou por interesse, nunca pelo bem pblico: procede com
disfarce e ocultando-se, e designado pela
frase de vil delator. Acusar denunciar algum como criminoso. A acusao pode ser
s vezes um ato bom; outras (e so as mais
comuns) ato de malevolncia. Quando a
acusao justa, fundada e nobre, o acusador acusa aberta e publicamente, intentando
uma ao criminal de roubo, de assassnio,
etc. Contudo, a palavra acusador odiosa,
toma-se m parte; e nas demandas chama-

-se autor ao que intenta ao contra o ru ou


acusado, e no acusador. Malsinar acusar
como malsim; isto , por preo, paga, e por
ofcio, como fazem os malsins. Nos tempos
modernos o uso tem quase fixado o valor
de cada uma destas palavras. O malsim exerce o seu ofcio em tudo que respeita aos
contrabandos; o delator satisfaz sua maldade acusando os crimes ou delitos contra
as leis; o denunciante nutre seu zelo fazendo
conhecer s autoridades as aes e opinies condenadas em poltica, ou suspeitas
ao governo. O acusador diz Alv. Pas.
ser um homem irritado; o denunciante,
um homem indignado; mas o delator uma
personagem odiada, um homem vendido,
que trafica s escondidas da honra e vida de
seus semelhantes, um homem corruto, que
d interpretaes criminosas s coisas mais
inocentes; um traidor que finge viver com
os outros em termos de boa amizade para
vir no conhecimento de seus segredos; um
judas infame, que se aproveita de um abrao para introduzir no bolso do que chama
amigo papis, que sero o seu corpo de delito. Delator vem do latim delactor: um
indivduo que procura, descobre, e defere
secretamente o que ele cr ter visto, e muitas vezes o que deseja fazer que se creia: o
seu ofcio o de trair. Os delatores formam
a classe mais vil e infame: so a arma dos
governos fracos e corrompidos, que aviltam
neste mister uma parte dos cidados, para
fazerem a perdio da outra, e que animam
a calnia com o interesse.
131
ACUSAR, criminar, incriminar, culpar, in-

culpar, arguir. Acusar, aqui, atribuir a


algum falta ou crime, reclamando a devida punio. Mas quem acusa articula fatos
com que pretende dar provas do crime ou
da falta por que acusa; e pode faz-lo cumprindo dever de cargo, ou exercendo direito

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

ou faculdade prpria. Criminar (criminari)


, segundo Roq., dizer ou declarar algum
autor de um crime, dar-lhe culpa, delito;
pronunci-lo por criminoso ou ru. Incriminar tem-se geralmente como sinnimo
perfeito de criminar. Note-se, no entanto,
que incriminar, melhor do que criminar,
significa reduzir a crime, considerar como
crime um certo ato: e nesta acepo bem
distinto do outro. Neste exemplo: Se a lei,
ou o cdigo no incrimina esta conduta, que
juiz h de puni-la? no seria permitido
o emprego de criminar. Culpar e inculpar
esto em caso anlogo. Culpar atribuir
culpa a algum, considerar algum como
culpado, mas apenas por indcios, sem formular propriamente acusao. Inculpar
ver como culpa um ato que talvez no o
seja. Diramos: Pode arguir-me de muita
coisa; pode mesmo culpar-me de imprudente; mas inculpar-me assim este gesto... levar
muito longe e arriscar muito a sua argcia
de juiz.... Arguir acusar de falta, exprobrar culpa como invectivando, repreender com acrimnia, fazendo censuras mais
com veemncia do que com razes. Poder arguir-me de tudo, senhor, menos de
no ter sabido defender a inocncia.
132
ADGIO, brocardo, provrbio, anexim, rifo, dito, ditado, preceito, princpio, axioma, paremia, sentena, mxima, aforismo,
apotegma, prolquio, conceito, pensamento. Todas estas palavras enunciam conceito, breve e incisivo, dando normas ou
noes em que se representa a experincia
dos tempos, a sabedoria vulgar, a moral vigente, ou os grandes princpios de cincia
ou de arte. Adgio, provrbio, brocardo,
mxima, parmia, anexim, dito, ditado,
prolquio, sentena, rifo quase todos
exprimem conceito exclusivamente moral, e
como que condensam, em frase rpida, cla-

 91

ra, sugestiva, tudo que se tornou clssico, ou


que foi consagrado pela razo humana em
todos os tempos. Adgio no se confunde com dito, rifo ou anexim; pois uma
sentena moral mais profunda. Gato ruivo
do que usa disso cuida; l com l, cr com
cr c e l ms fadas h podem ser
tidos como rifes, ditados ou anexins; mas
decerto no seria prprio designar nenhuma
dessas frases por adgio, nem paremia ou
mxima, ou provrbio, muito menos por
sentena. O anexim, como o rifo, como
o ditado tm uma forma, no s rude, mas
quase sempre chula, frvola e sempre velada,
tendo portanto um sentido translato que
apenas corresponde noo que se quer
sugerir. So mais vizinhos de ditrios, graolas, trocadilhos, apodos e chufas que de
adgio ou provrbio. Distingue-se adgio
de provrbio: primeiro em dar o adgio
noo simples e clara, em termos precisos; e
em ser o provrbio mais grave, quase sempre mais longo, seco de forma, e enunciando conceito menos vulgar; segundo em
ser o adgio sempre annimo; enquanto
que provrbio pode ter autor conhecido.
Sentena um provrbio mais solene,
mais brilhante de forma, e de sentido ainda
mais profundo. Dizemos: as sentenas, ou
os provrbios de Salomo: e a no caberia
nenhum outro dos vocbulos do grupo.
Parmia pode ser comparada a provrbio:
menos usada que este, e exprime sentena
sob uma certa forma de alegoria, ou de parbola concisa, dada em poucas palavras.
Segundo Roq., paremia palavra grega (paroimia) pouco usada em nossa lngua, e que
significa provrbio, ou sentena vulgar; e como
tal usou-a Vieira, dizendo: E daqui nasceu
aquela paremia ou provrbio: que o cu era
para Deus, e a terra para os homens. (IV,
324). Prolquio sentena menos grave e
profunda, e mais vulgar que provrbio: propriamente a sentena, a frase, a mxima

92  Rocha Pombo
pela qual comea algum um discurso ou
um escrito, e que anuncia o assunto que se
vai desenvolver, ou o ponto de vista que vai
ser seguido pelo orador. Um prolquio
vale sempre por uma proposio, ou mesmo
por um perodo todo. Brocardo mxima que se popularizou, sentena jurdica ou
moral criada por alguma grande autoridade. Dito, ditado e anexim confundem-se: o dito quase sempre tem ares de pilhria;
o ditado dos trs o que mais se aproxima
de adgio, e em regra tem quase o valor da
mxima, pois esta sempre uma noo resumida por grande autoridade moral, e que
em poucas palavras d um sbio conselho. E
exatamente por isto que se distingue mxima de ditado: este annimo e popular: a
mxima menos comum e tem autor quase
sempre conhecido e at indicado ao ser ela
proferida. Alm disso, a mxima sempre
moral: o ditado pode exprimir apenas um
conselho, dar uma noo, um simples conceito vulgar. Preceito pode aproximar-se
dos precedentes: tambm uma norma ou
regra de conduta, ou de dever, de ao ou de
execuo, pois o preceito pode ser de moral, de cincia, de arte, de religio, e nisto
distingue-se dos outros. Princpio mais
do que preceito. Este o que se prescreve,
se impe, se d como regra: princpio o
que est consagrado pela razo vigente, o
que j foi to suficientemente demonstrado que dispensa mais demonstrao. Por
isso, aproxima-se de axioma, que tambm
enunciado aceito por todos como sendo de
si mesmo evidente. Aforismo tem menos
de cientfico e de preciso do que axioma:
designa tambm, no entanto, regra de conduta, preceito ou noo expressa em breves
termos. Pensamento e conceito so palavras de significao mais vaga, e designam
apenas um juzo enunciado com inteno
de exprimir uma verdade, quer tratando-se
de cincia, quer de arte. Conceito a sntese

de uma noo a que se chegou pelo estudo


ou pela reflexo; pensamento menos preciso uma proposio de forma simples,
precisa, mas eloquente, dando um conselho,
uma verdade, ou qualquer coisa que interesse ou que seja til. Apotegma juzo
ou sentena, profunda atribuda a uma alta
autoridade; ou, como diz Aul. dito notvel ou palavra memorvel de algum personagem ilustre.
133
ADARGA, escudo, broquel, rodela, pavs,

gide. Segundo Roq., todas estas palavras


designam armas defensivas, muito usadas
antes da inveno da plvora, e que serviam
para cobrir o corpo, ou parte dele contra os
botes de lana, golpes de espada, os dardos,
e armas de arremesso, mas que se diferenavam na matria ou na forma, ou no uso
que das mesmas se fazia. Escudo vem do
latim scutus (do grego sktos couro, porque
os primeiros foram de couro) e significa a
arma defensiva oblonga ou oval, a mais conhecida de todas e a mais forte, porque se
fizeram logo de ferro e ao; enfiava-se no
brao esquerdo pelas braadeiras; nele pintavam os guerreiros suas letras e divisas, e
daqui veio chamar-se tambm escudo s armas de uma famlia ou de uma nao, como
se v daqueles versos de Cames:
Vede-o no vosso escudo, que presente
Vos amostra a vitria j passada;
Na qual vos deu por armas, e deixou
As que Ele para si na cruz tomou.
(Lus. I, 7).
Broquel, palavra comum lngua castelhana, que provavelmente vem do bouclier francs
e do buccula latino, significa escudo pequeno
de madeira forrado de couro forte, com seu
brocal; no meio tem um embigo de metal ou
diamante, que cobre a embraadeira que est
por dentro. Tambm os havia de metal. Pa-

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

rece corresponder ao clypeus dos latinos, que


era escudo menor dos pees. Adarga palavra comum lngua castelhana, e que vem
do rabe addarca ou addara, escudo de couro,
e significa escudo oblongo de couro com duas
embraadeiras em que se enfiava o brao, e
uma abertura onde se metia o dedo polegar
para o segurar. Era arma antigamente usada
em Espanha, em Portugal, entre mouros e
africanos. Em dois lugares faz Cames meno desta arma defensiva; falando dos habitantes de Moambique, diz ele:
Por armas tem adargas e terados
.................................
Com a adarga, e com a hastea perigosa.
(Lus. I, 47, 87).
Rodela, palavra igualmente comum
lngua castelhana, e que vem do italiano rotella, designa uma espcie de escudo pequeno e delgado. Pavs (do italiano pavese) era
escudo grande e oblongo, que cobria todo o
corpo do soldado. gide palavra latina,
gis (do grego aigis, escudo ou couraa de
pele de cabra, de aix cabra), e significa
propriamente o escudo de Minerva ou Palas, feito da pele da cabra Amalteia, e em
cujo centro estava a cabea de Gorgona ou
Medusa, cheia de serpentes. No sentido figurado quer dizer defesa, proteo.
134
ADIO, soma, total. Adio diz

Bruns. a operao pela qual, ajuntando um ou vrios nmeros a outro, obtemos


um nmero equivalente a todos. Soma
o nmero que se obtm ao praticar a adio.
O uso, ainda que impropriamente, tornou
soma e adio sinnimos perfeitos. Total
o nmero equivalente a vrias somas parciais. O uso tambm confunde soma com
total. Fazendo a adio das verbas despendidas num dia da semana, obtemos a soma do
gasto desse dia. Adicionando (ou reunindo)

 93

as somas do gasto de cada um dos sete dias


da semana, obtemos o total do gasto dessa
semana.
135
ADIANTAR, antecipar. Quanto a estes

verbos escreve Bruns.: Consideram-se estas


palavras como sinnimos perfeitos: a quem
se prontificou a fazer-nos um trabalho por
certo preo, adiantamos ou antecipamos alguma quantia conta dele. H, porm, uma
diferena subtil entre as duas expresses:
adiantar refere-se ao ato, antecipar ao tempo.
Nos colgios, as mensalidades pagam-se
adiantadas; o pai de um aluno pode, no entanto, antecipar a mensalidade, isto , fazla efetiva antes da poca ou do dia em que
deve adiant-la.
136

progredir, prosperar,
avantajar-se, florescer, medrar, vingar.
Todos estes verbos do ideia de ir para
diante no desenvolvimento prprio e natural. Adiantar-se e progredir podem
confundir-se, mas nem por isso devem considerar-se como sinnimos perfeitos. Quem
se adianta marcha resoluto para a frente, vai
seguro, em atividade vitoriosa: quem progride
anda tambm para diante; mas entre estas
duas frases: meus negcios no se adiantam, meus negcios no progridem h
sempre uma diferena facilmente perceptvel. A primeira diz evidentemente que meus
negcios no se encaminham soluo que
eu desejo; a segunda exprime que os meus
negcios no se desenvolvem, no aumentam
na proporo dos meus esforos. Progredir , portanto, desenvolver-se com presteza. Distinguem-se ainda estes dois verbos
nestes exemplos: o mal, a doena progride
(e no adianta-se); os dias daquele enfermo se adiantam (e no progridem). Avantajar-se significa levar vantagem a algum,
ADIANTAR-SE,

94  Rocha Pombo
fazer mais ou melhor do que outrem. ,
pois, um verbo de predicao sempre relativa; porquanto, mesmo nos casos em que
a clusula correlata no est expressa, ou o
complemento terminativo no est claro,
de supor que fica subentendido. Quando eu
digo: Aquele rapaz tem-se avantajado muito
nos seus estudos quero exprimir que o
rapaz de quem se trata tem feito muito mais
do que outros, ou do que o comum dos estudantes. Aquele tipo no te avantaja em
coisa alguma. Eles se nos avantajam pelo
ar desenvolto, e por aquela estultcia vitoriosa de que se ufanam.... Tu te avantajars
a Pedro se fores esperto.... Prosperar
ir adiante, crescer na fortuna. O que prospera no s se desenvolve e aumenta, como
vai feliz na vida. F. ganha muito, esfora-se
muito, trabalha em excesso, mas os seus negcios no prosperam. As rendas se lhe aumentam sempre, mas nem por isso se pode
dizer que ele prospere.... Apesar de todos
os contraventos, o que certo que a empresa no deixa de prosperar. Florescer
ir prosperamente em tudo, prosperar com
esplendor, desenvolver-se brilhantemente.
Florescem letras e artes, como florescem povos,
geraes, grandes vidas, como ainda florescem
pases, cidades, estabelecimentos. A ideia
fundamental do verbo medrar diz Bruns.
o aumento, quer em volume, quer em
quantidade, fora ou poder. Medram o menino que cresce, as searas que abundam, os
interesses que aumentam, a populao que
se multiplica. Vingar aqui (vincere)
prximo de medrar: significa tomar vitalidade, crescer no obstante algum entrave,
conseguir o seu fim; ter bom xito, prosperar, ser feliz. Vinga a flor, como vingam os
nossos planos, as nossas esperanas, etc.
137
ADEPTO, sectrio (sectarista), iniciado,

partidrio, partidista, assecla, sequaz, ade-

rente; faccionrio, faccioso, parcial; seita,


faco, partido, parcialidade. Adepto
o que foi catequizado, que se deixou influenciar, que se convenceu e aderiu ou se
ligou a uma seita, a um partido, ou que se
fez defensor de uma ideia. A causa da
independncia alcanou logo um grande
nmero de adeptos. A tua reforma, filho
disse o deputado ao colega sonhador no
encontrar adeptos. Iniciado (ao contrrio
do que pensam alguns) parece que diz menos que adepto; pois o iniciado considera-se
apenas admitido a iniciao, isto , habilitado a receber os princpios, as noes, a
entrar nos mistrios de um culto, de uma
cincia, de uma doutrina: diz mais nefito
propriamente do que adepto. F. est iniciado
no ocultismo equivale a F. comeou
a estudar e a conhecer o ocultismo. Tem
razo Bruns. quando observa que adepto
designa um modo de ser; e iniciado designa
mais um estado do que uma condio: conquanto isto no signifique de forma absoluta a impropriedade de iniciado como puro
substantivo, pois dizemos: Os iniciados da
religio bramnica; O novo credo, ou o
novo partido j conta bom nmero de iniciados. Sectrio diz propriamente membro de uma seita, de uma escola filosfica,
ou mesmo de um partido; e sugere ideia de
obstinao e fanatismo. Alm disso envolve
tambm ideia de heterodoxia ou dissidncia, deixando supor que o sectrio sempre
algum que se afastou da sua antiga religio
ou do seu partido. Dizemos: sectrio do calvinismo, sectrio de Lutero; nunca: sectrio do Cristianismo, nem sectrio de Jesus
ou de S. Paulo. Partidrio membro
de um partido, adepto esforado de uma
causa, ou de uma ideia. Partidista quase
o mesmo; distinguindo-se este do primeiro
em exprimir melhor o empenho, a paixo
com que se toma o partido, a causa ou a
ideia. O partidrio pode pertencer apenas a

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

um partido, professar as ideias ou opinies


desse partido; mas o partidista exalta-se na
defesa do seu partido, esfora-se pela vitria, apaixona-se pela sua causa. Diferena
anloga pode notar-se entre faccionrio e
faccioso13: o primeiro diz apenas membro
de faco, pertencente a faco; faccioso
vale por viciado de esprito de faco, afeito a maquinaes, sedicioso, perturbador,
desordeiro. A faco distingue-se do partido em significar grupo ou ajuntamento
hostil e secreto contra outro grupo, ou contra instituies, partidos, ou mesmo contra
um homem; enquanto que partido designa
apenas reunio ou conjunto de indivduos
que defendem as mesmas opinies, ou sustentam a mesma causa. A faco s se faz
partido quando assume o carter e a fora
de coletividade legtima, trabalhando francamente por uma causa. Parcial, aqui,
o indivduo que se liga a outro indivduo;
e parcialidade o bando, o grupo dirigido
por um chefe. Um s partido pode dividir-se em vrias parcialidades. A liga ou aliana de algumas parcialidades pode formar
um grande partido. Aderente se diz daquele que aderiu, isto , que deu a sua sano, o seu apoio a um partido, a uma ideia,
a uma causa que at a havia hostilizado ou
combatido. Alm disso, aderente sugere
menos ideia de convico ou de identidade de opinies entre a pessoa que adere e a
causa ou partido a que se faz adeso, do que
ideia de incorporao, de aliana, de liga.
Assecla (como se v da prpria formao:
ad + sequi) o que segue algum, algum
partido ou seita; o que vai como se fosse na
comitiva ou no squito de algum. Sugere,
13  Tambm entre sectrio e sectarista; designando
este o sectrio apaixonado de forte esprito de seita. E como j vimos, seita diz dissidncia, separao,
desligamento da doutrina que se professava, da causa
que se servia.

 95

portanto, ideia de subservincia, da cegueira com que o assecla acompanha algum ou


alguma coisa. Sequaz, at pela etimologia
(sequi), confunde-se com assecla: apenas sequaz envolve, melhor do que assecla, ideia
de parcialidade ou partidismo pessoal; e
por pouco se no diz sinnimo do nosso
brasileirismo capanga.
138
ADEREAR, enfeitar, adornar, ornar, or-

namentar, ataviar, embelezar, embelecer,


aformosear, engalanar, alindar, decorar,
aprimorar; adorno, enfeite, ornato, atavio, adereo, ornamento, decorao, gala,
primor. A ideia de tornar belo, mais vistoso, ou mais correto no gosto, no aspeto,
na expresso comum a todos os verbos
deste grupo. Raros, no entanto, entre eles
poderiam confundir-se ou ser empregados
indistintamente. Uma senhora se aderea, ou
se enfeita, ou se atavia; mas decerto ningum
dir que uma senhora se aderea de fitas, ou
que se enfeita de joias, ou que se atavia de brilhantes. (Alis, o verbo enfeitar o mais
genrico e vulgar, e emprega-se frequentemente em casos como o exemplo acima,
conquanto no parea muito prprio.)
Aderear diz, portanto, adornar de adereos, isto , de joias, de adornos de oiro ou
pedraria. Enfeitar e ataviar aproximam-se, pela ideia, que sugerem, de adornar de
coisas ligeiras, vs, insignificantes: e o segundo mais ainda que o primeiro, pois atavio adorno mais falso que enfeite. Alm
disso, a pessoa que se aderea quer brilhar; a
que se enfeita quer parecer mais bela do que
, ou deseja disfarar algum defeito; a que
se atavia exagera ou dispe sem gosto os seus
adornos ou enfeites, e mostra-se por isso
mais ftil ainda que a pessoa que se enfeita.
Ningum diria que, por exemplo, a gralha
da fbula se adorna, e sim que se enfeita ou se
atavia com as penas do pavo. Adornar e

96  Rocha Pombo
ornar diferenam-se to bem como adorno
e ornato. Ornato aplica-se mais a coisas, e
designa o que, num edifcio, num artefato,
mesmo numa produo literria, trabalho
de acabamento, de lavor artstico; e adorno tanto se aplica a pessoas como a coisas,
e diz tudo que aumenta a beleza. Aproxima-se por isso de ornato, e mais talvez de
decorao. Esta, porm, deixa supor que os
adornos de que se decora tm um fim especial, e excedem naturalmente ao simples ornato, prprio do edifcio ou da coisa de que
se trata. Tambm ornato deve confrontar-se
com ornamento: este uma decorao mais
brilhante, de mais imponncia, mais sumptuosa e augusta. A mesma diferena h,
portanto, entre ornar e ornamentar. A ornamentao de um templo, de um palcio,
de uma cmara s se faz excepcionalmente,
e para algum ato ou funo extraordinria
e de grande solenidade. De ornamentar
aproxima-se engalanar; mas este sugere
ideia de brilho, aparato de festa, alegria ruidosa tudo que se encerra em gala. Embelezar e embelecer, se se aceita a definio
dos lexicgrafos, so sinnimos perfeitos; e
no entanto, bastar um exemplo para deixar
bem clara a distino que se sente entre estes
dois verbos: A cidade se embelece de dia em
dia... (no seria prprio, ou pelo menos de
rigorosa propriedade dizer que a cidade se
embeleza). Ainda outro: Para a festa vamos
embelezar toda a praa... (no se diria que vamos embelecer, pois esta forma significa no
fazer belo simplesmente (embelezar),
mas tornar belo cada vez mais (embelecer). Aformosear e alindar apresentam
a mesma diferena que se reconhece entre
formoso e lindo. Lindo exprime belo gentil,
gracioso, ingnuo, louo, taful. Dizemos:
lindo ramilhete, linda criana (e no formoso ramilhete, nem formosa criana: mesmo porque formosa criana j seria outra
coisa). Aformosear e alindar esto em caso

correspondente. Dizemos que se aformoseia


o estilo, a alma, o carter, etc.; e que s se
alindam coisas muito mimosas, infantis.
Aprimorar dar ao que j belo, correto,
elegante um alto grau, uma expresso primorosa, uma excelncia suprema. Aprimora-se
a educao, como se aprimora uma obra de
arte, ou uma virtude, etc. Sendo, portanto,
primor o alto grau de perfeio a que se
eleva aquilo que se aprimora.
139
ADESTRAR, exercitar, instruir, ensinar,

desembaraar. Tanto se adestra um animal


como um homem, ou mesmo os nossos
braos, as nossas mos. Pode-se tambm
adestrar num certo sentido: na corrida, por
exemplo, ou na marcha, ou no salto, na pugna, no tiro ao alvo; ou mesmo em alguma
aptido especial no desenho, na escrita,
na datilografia, nas quatro operaes aritmticas, nalgum ofcio ou funo, etc. Mas
note-se que no dizemos: adestrar na msica, ou na poesia, ou na matemtica: salvo
se nos referimos apenas tcnica de algum
instrumento, de algum processo, ou de alguma operao. E isso porque adestrar diz
propriamente fazer-se muito hbil, tornar-se perito, rpido, gil portanto, numa
funo que no seja puramente espiritual.
Pode-se, alis, adestrar a memria, mesmo o
esprito; mas claro que referindo-nos a um
exerccio que seja mais mecnico do que de
raciocnio. Ningum seria capaz de dizer:
vou adestrar-me na filosofia, ou na cincia
do direito, ou na economia poltica, etc.;
e no entanto, seriam perfeitamente ldimas
estas outras formas: adestrar-se nas lides parlamentares, na dialtica, nas manobras militares, ou polticas em tudo, afinal, em que
possvel, pelo exerccio, custa de esforo, fazer-nos mais destro. Exercitar mais
genrico, e designa toda e qualquer ao
de aumentar as aptides, a capacidade, a

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

fora, o vigor, etc., por meio do exerccio,


isto , repetindo muitas vezes, ou por muito
tempo, a funo ou o processo que a isso
se destine. Exercitamo-nos numa profisso,
num trabalho, num cargo, numa virtude,
etc. Instruir preparar algum nalguma
arte ou cincia; comunicar-lhe, infundir-lhe
doutrinas, noes ou princpios, formando-lhe, como construindo-lhe o esprito. Instruise um batalho; instrui-se a mocidade; mas
no se instrui um macaco ou um papagaio,
pois quem instrui opera sobre o esprito do
que instrudo. A um papagaio ensina-se; e
ensina-se um papagaio a falar, como se ensina
alguma coisa a um cavalo, ou a um co. Pode-se usar tambm este verbo ensinar como
s transitivo, subentendendo o complemento indireto da predicao; e neste caso, equivale a instruir, conquanto no tenha a fora
deste. Quando digo: ensinemos a mocidade,
exprimo nada menos do que exprimiria se
dissesse: instruamos a mocidade. Observase, no entanto, que ensinar, mesmo neste
caso, envolve mais ideia do processo, do trabalho, da funo de transmitir o que deve
ser aprendido, do que propriamente ideia
da ao de quem instrui. Desembaraar
pode aproximar-se do primeiro verbo deste grupo: diz precisamente fazer expedito,
diligente, lpido, esperto, hbil nalgum ofcio, mister, profisso.
140
ADIAR, transferir, diferir, dilatar, demo-

rar, retardar, protelar, remanchar, aprazar,


procrastinar, espaar, estirar, prorrogar,
contemporizar, ampliar, alongar, delongar, prolongar. Todos estes verbos sugerem ideia de espaamento, dilao. Adiar
deixar para outro dia. (Aul.) Adiam-se
negcios, resolues, trabalhos, reformas.
Transferir diz a mesma coisa, segundo
os lexicgrafos. Notemos, no entanto, que
adiar transferir por dias. Evidentemente

 97

no seria prprio dizer que se adiou uma comemorao, ou uma grande festa para o ano
prximo... Diferir deixar para depois,
para mais tarde, sem marcar prazo fixo.
Difere-se uma resoluo, um negcio, um
despacho. Dilatar ampliar um prazo
que se fixara, torn-lo mais largo, mais espaoso. Dilata-se o tempo que se tinha para
fazer alguma coisa; isto afasta-se o termo desse prazo. Demorar confronta-se
com retardar: ambos dizem fazer que
se espere, no dar no tempo oportuno.
Mas retardar quer dizer propriamente
deixar para mais tarde; e demorar exprime no mover, fazer parar, entravar ou
reter por um certo tempo. Retarda-se uma
soluo; demora-se um processo. Protelar
= demorar, retardar de propsito, com
algum fim, malvolo quase sempre; para enganar, por exemplo, ou para impedir que da
coisa que se protela algum se aproveite se
no for protelada. Remanchar = demorar
com certa manha, ordinariamente por desdia, mas podendo ser tambm por mero
capricho. Aprazar assinar um tempo
certo (prazo) para alguma coisa. Apraza-se
uma negociao, uma entrevista. Procrastinar remeter continuamente para o dia
seguinte o que se deve fazer. O tribunal
anda procrastinando a sentena; o governo
procrastina a soluo de um negcio de tal
monta... Contemporizar entreter,
demorar para ir ganhando tempo. Ns
insistimos por que se faa a coisa com urgncia: e ele a contemporizar muito impassvel... Prorrogar dilatar um prazo que
se venceu. Prorroga-se uma licena; a poca
de pagamento de um imposto, do vencimento de uma letra. Prorroga-se uma sesso
do Congresso. Ampliar confunde-se com
dilatar: aquele sugere, no entanto, uma ideia
de extensividade que se no encontra em dilatar. Nestes exemplos: A lngua se amplia
adaptando de outras os termos novos de

98  Rocha Pombo
que precisa; convm ampliar a todas as
classes do curso primrio aquela medida;
vou ampliar a minha oficina com mais
uma seco de roupas... a no caberia
decerto o verbo dilatar; pelo menos no teria a mesma propriedade, e nem o mesmo
valor. Do mesmo modo, neste outro exemplo: ... as memrias gloriosas daqueles reis
que foram dilatando a F, o Imprio... (Cames, I, 2) no caberia o verbo ampliando.
Tambm no se diria: vou ampliar no mundo a vossa fama; e sim vou dilatar; pois
este verbo que significa estender, sem
dar ideia de limite, tornar mais vasto, mais
aberto, sem sugerir noo de propores,
ou de compreenso, e sem marcar a ideia
de fazer aumentar em todas as dimenses;
como se reconhece em ampliar. Uma serpente contrai-se e dilata-se: e tanto se dilata
engrossando, como se dilata distendendo-se;
mas ningum dir que uma serpente se amplia quando se distende. Estirar e espaar
significam, aqui, fazer mais longo, tornar
maior um interstcio, um prazo. Espaar
enuncia, ainda, a ideia de fazer maior a distncia entre diversas coisas, ou entre atos
que se repetem. Alongar, prolongar e
delongar apresentam entre si as diferenas
marcadas pelos respetivos prefixos. Alongar fazer mais extenso ou comprido; e
naturalmente s se diz de coisas que sejam
longas, isto , que s tenham uma dimenso
caracterstica. Ningum diria, portanto, que
se alonga uma esfera, ou um quadrado perfeito, salvo se se lhes quer mesmo mudar a forma. Tambm no se compreende como se
alongaria uma cabea humana, uma moeda,
etc. Prolongar estender para diante uma
coisa longa. Prolonga-se e tambm se alonga
uma linha, uma rua; mas alonga-se dando-lhe
mais extenso; prolonga-se estendendo-a a comear de um dos extremos, ou numa certa
direo e at um dado limite. Uma rua que
se prolongou at uma praa por isso mesmo

alongou-se; e podia ainda alongar-se essa rua


prolongando-a, de uma parte at praa, e de
outro lado at uma outra rua. Delongar
confronta-se com retardar, contemporizar,
procrastinar, diferir, demorar: significa
propriamente deixar para depois, para
outra ocasio. Mas: demora-se uma soluo
quando no se cuida de d-la; difere-se quando, por desdia, ou por alguma convenincia
ou clculo, se deixa para depois; procrastina-se prometendo sempre d-la amanh
e no dando nunca; contemporiza-se quanto
semelhante soluo falando em d-la sem
faz-lo, e assim enchendo tempo; retarda-se
a dita soluo deixando-a para mais tarde;
e delonga-se adiando-a indefinidamente, e
dificultando-a sempre.
141
A DESPEITO, apesar, malgrado, no obs-

tante, sem embargo, ainda que, conquanto, embora, posto que, bem que, por mais
que. Segundo Roq., todas estas locues
adverbiais exprimem uma oposio, ou resistncia, mais ou menos forte, vinda das
pessoas ou das coisas, a qual no eficaz
para impedir a ao; mas em cada uma delas
h uma relao particular em que consiste
sua diferena. Significando a palavra grado
vontade, consentimento, claro que malgrado, isto , de mau grado, quer dizer de
m vontade, com desgosto ou desagrado;
indica, portanto, esta locuo oposio ou
resistncia de pessoa estranha, ou de nossa
mesma vontade, que vencemos, e contra a
qual obramos. Malgrado seu o mesmo
que a mal de seu grado, e significa contra sua vontade. Submeto-me de malgrado quer dizer contra minha vontade, com
desgosto meu. Apesar indica mais forte
oposio, em que no s h desgosto seno
tambm sentimento, mgoa com isso que se
faz. Apesar vosso levarei a minha adiante,
isto ainda que vos pese, ou que tenhais

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

pesar farei o que intento. Apesar meu,


beijo a mo que desejara ver cortada; isto
com pesar, com mgoa beijo a mo...
Vindo despeito de despectus desprezo,
claro que a locuo a despeito, ou em despeito, tem mais energia e aumenta de fora
por ajuntar ideia de oposio ou resistncia o desprezo com que se vence. A despeito das
leis, do prprio dever, em despeito do juramento, etc. isto em desprezo das leis, etc.
Bem se autoriza esta inteligncia da palavra
despeito com o seguinte mui elegante lugar de
Vieira: Tem-se acreditado a morte com o
vulgo de muito igual, pelo despeito com que
pisa igualmente os palcios dos reis e as
cabanas dos pastores. Confirma-se mais
nossa assero por outro lugar do mesmo
Vieira, onde, falando dos cinquenta sbios
que se renderam doutrina de S. Catarina,
diz: A constncia firme at morte com
que defenderam a mesma verdade apesar, e
a despeito do imperador. No obstante
exclui simplesmente uma oposio, resistncia, ou dificuldade absoluta. Faz calor
no obstante ter chovido. Saio de casa, no
obstante andar doente. Sem embargo indica uma resistncia menor de coisas ou circunstncias, e mais fcil de vencer: exclui o
embarao ou impedimento que pode delas
resultar. Sem embargo das queixas dos povos
o mau prncipe prossegue em suas opresses. O homem virtuoso observa pontualmente os preceitos de sua religio, sem
embargo dos insensatos motejos dos mpios.
Ainda que tem mais extenso que as duas
antecedentes, porque se emprega tambm
nos casos em que se trata de uma oposio puramente condicional ou possvel, nos
quais no tm seu uso prprio as locues
no obstante, ou sem embargo. Amanh
hei de ir ao campo ainda que chova. No
deixarei de protestar ainda que me matem.
Conquanto enuncia oposio ainda menor
do que sem embargo; e exprime por mais

 99

que assim parea ou que seja de fato....


Conquanto este seja mais inteligente, aquele
aprende mais porque mais aplicado.
Por mais que exclui toda dvida e indica
resoluo firme, que no cede a oposies.
mais forte que ainda que. Por mais que me
hostilizem, hei de vencer. Embora indica
pouca ateno ao embarao ou contrariedade. Digam embora que eu fugi. Posto
que = dado mesmo, ou admitido que seja
assim... Bem que = ainda assim, mesmo que...
142
ADIVINHAR, agoirar, profetizar, vaticinar,

prognosticar, pressagiar, predizer; agoiro,


adivinhao, profecia, vaticnio, prognstico, pressgio, predio. O ltimo destes
vocbulos escreve Roq. o gnero a que
os outros pertencem como espcies. Predizer o verbo latino predico, e significa literalmente dizer uma coisa antes que acontea, sem declarar por que modo se veio a sab-la nem dar a conhecer o grau de autoridade
que merece quem a prediz. Isto pertence
aos outros, seus sinnimos. Agoirar o
verbo latino auguro ou auguror, que significava
antigamente predizer o futuro pelo canto,
o gesto, o pasto das aves (propri est ex avium
cantu, gestu, vel pastu futura divino), e por extenso, conjeturar de qualquer modo; e neste
sentido se usa hoje quando, por certos incidentes insignificantes, a que chamamos agoiros, queremos predizer o futuro. Adivinhar,
em latim divino, era entre os pagos predizer
o futuro por uma espcie de inspirao que
eles supunham divina; de onde veio divinatio;
hoje conjeturar por certos sinais ou pressentimentos sobre o futuro, e s vezes acertar
com o que h de acontecer. Profetizar
verbo grego, prophetizo (de pr antes, e phemi digo) e vale o mesmo que dizer antes ou
predizer; com a diferena que termo bblico
e teolgico, e tem a significao restrita de

100  Rocha Pombo


anunciar as coisas futuras em virtude do esprito de profecia. Vaticinar, em latim vaticinor, era predizer, ou profetizar cantando, de
vates, a que Scaligero d por origem o grego
phtes falador, mentiroso (fatuos primum
vates vocatos esse apud omnes satis constat, phates). Prognosticar o verbo grego progignosko (de pr antes, e gignosko sei, conheo)
e significa, em linguagem tcnica, predizer,
por meio de discurso certo ou conjetural, da
natureza dos objetos sobre que se faz o prognstico. Pressagiar verbo latino, prsagio
(de prae antes, e sagio penetro, sinto) e
significa pressentir, ter pressentimento, por
uma espcie de tino interior de que se no
sabe dar razo, pelo qual se prediz alguma
coisa futura, no mesmo sentido em que o
usaram Ccero e Terncio: Is igitur qui ante sagit
quam ablata res est dicitur prsagire, id est futura ante
sentire (Cic., De Divin, I, 31) Nescio quid profecto
mihi animus prsagit mali (Ter., Heaut, II, 1, 7).
Tudo o que se prediz antes de acontecer
predio. Quando as predies se fundavam
no canto, no voo, etc. das aves, chamavam-se
agoiros (angurium, id est avigerium, vel avigarrium, avium garritus). Extensivamente aplica-se
depois a qualquer sucesso ou sinal indiferente de que a superstio se valia para ler no futuro. De tais sucessos no se deve tomar nem
bom nem mau agoiro, porque nenhuma conexo tm com o que h de acontecer. Sendo
certo que a adivinhao, como a entendiam
os antigos, ilusria, serve particularmente
hoje esta palavra para indicar um enigma que
se prope a algum para o decifrar. O dom
sobrenatural de conhecer as coisas futuras
chama-se profecia, e assim mesmo o anncio
que destas coisas faz o profeta. As predies que faziam os vates chamavam-se vaticnios, porque eram acompanhadas de certo
canto potico, e daquele estro ou furor que
estimula o poeta quando estende as vistas sobre o futuro; e assim se podem chamar ainda
hoje aquelas conjeturas que os polticos for-

mam sobre a sorte futura das naes. Os


astrlogos faziam inumerveis prognsticos
acerca de acontecimentos futuros, fundados
na suposta influncia dos astros; os astrnomos, guiados por mais seguras regras, prognosticam os eclipses, etc.; os prognsticos dos
polticos e estadistas, fundados nas analogias
e probabilidades que lhes ministra a histria, raramente falham. O mdico, tendo bem
examinado o doente, e feito o diagnstico,
forma mui facilmente o seu prognstico acerca
da crise e do termo da doena. Todas estas
predies provm do homem: no assim o
pressgio, o qual se no pode chamar uma
predio, e somente um sinal que indica ou
anuncia coisa futura, ou que os homens tm
como tal. Deste gnero so os sinais de que
fala Virglio no livro I das Gergicas, e que, segundo o poeta, pressagiaram a morte de Cesar;
os eclipses, que ainda o p. Vieira tinha a simplicidade ou mania de apontar como causas
de grandes desgraas e calamidades; e enfim,
o que sucedeu em vora no tempo de El-Rei
d. Joo I e que o nosso Cames cita como
um pressgio daquele feliz reinado dizendo:
Ser isto ordenao dos ceus divina
Por sinais muito claros se mostrou
Quando em Evora a voz de uma menina
Ante tempo falando o nomeou.
(Lus., IV, 3).
O agoiro uma conjetura ftil, precipitada, e supersticiosa; o pressgio uma conjetura legtima e razovel, e s vezes nascida
de um pressentimento instintivo que no
engana, como disse Cames:
Que o corao presago nunca mente.
143
ADIVINHO, bruxo, feiticeiro, mandin-

gueiro, mgico, astrlogo, quiromante,


necromante, harolo, profeta, vate. O
adivinho (do latim divinus, divino) diz
Bourguig. propriamente falando, aquele

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

que se julga dotado de um poder divino


para descobrir e conhecer o que est oculto aos outros homens, quer se lhe atribua a
sapincia a um dom da Divindade, quer se
lha atribua ao estudo das cincias ocultas,
ou mesmo sua sagacidade natural. A faculdade de conhecer que possui o adivinho
estende-se sobre todas as coisas, e compreende o passado, o presente e o futuro. Entre
os pagos, consideravam-se os adivinhos
como homens inspirados do Cu; entre os
judeus e os cristos, eram tidos, ao contrrio, como simples feiticeiros ou mgicos, e
reservava-se para os profetas exclusivamente
a inspirao divina. O profeta (do grego
pr antes, e phemi digo) era, pois, um
homem que se julgava inspirado de Deus,
e a quem se atribua o dom de predizer o
futuro. Esta segunda acepo conserva-se
no sentido figurado para designar aquele
que anuncia, com mais ou menos certeza
ou probabilidade, os acontecimentos que
prev: aquele que nos ameaou de tais desgraas foi verdadeiro profeta. O mgico,
o feiticeiro e o necromante possuem, no
somente o dom de conhecer coisas ocultas,
mas ainda o poder sobrenatural de praticar
aes maravilhosas, superiores ao poder
humano; semelhante dom, no entanto, no
emana da divindade. O do mgico (de magia,
cincia dos magos) provm de conhecimento
das cincias ocultas, conhecimento que lhe
submete todas as foras da natureza, e que
lhe permite executar livremente toda sorte
de prodgios, dispor dos espritos e dos gnios, operar metamorfoses, transportar-se
para onde quiser, etc. Toma-se no raramente m parte esta palavra; e no sentido
figurado emprega-se sempre para designar
um personagem que faz coisas agradveis
e maravilhosas. O feiticeiro (de feitio
encantamento) em francs sorcier (de sort
destino) aquele que tira sortes: recebe seu
poder do demnio, do inferno e emprega-o

 101

sobretudo em fazer mal, em causar dano


aos homens ou aos animais, e muitas vezes
tambm em descobrir e revelar o futuro.
este ltimo sentido que o vocbulo conserva
geralmente no figurado: designa ento um
homem muito hbil, muito destro, e mais
ainda que tudo isso, muito sagaz, penetrando subtilmente nos pensamentos dos outros,
ou prevendo facilmente as consequncias
dos acontecimentos. Mandingueiro =
que faz ou usa mandingas. Este parece termo introduzido pelos africanos. Mandinga
a feitiaria grosseira dos negros, praticada
ainda hoje em alguns lugares do Brasil. O
necromante (do grego nekrs morto e manteia adivinhao) um mgico que evoca
os mortos, ou cuja arte se reduz a evocar os
mortos, para saber deles o futuro ou as coisas
ocultas aos vivos e que os espritos podem revelar. Segundo Bruns., bruxo palavra de
etimologia muito duvidosa, parecendo ser de
importao italiana; pois a Itlia foi na Idade
Mdia fecunda em homens dados a toda espcie de cincias ocultas, na maior parte das
quais era indispensvel o lume para brucciare
(queimar) as plantas e ingredientes auxiliares das adivinhaes em que o agente principal era o prprio diabo (il brucciato, como
ainda hoje se lhe chama nas aldeias da Itlia
meridional). O bruxo, ou a bruxa , com
efeito, a pessoa que tem pacto com o diabo
para fazer malefcios, ou para os debelar...
Astrlogo era o sbio versado no segredo
dos astros e conhecedor da sua suposta influncia nos acontecimentos humanos. O
quiromante (do grego kheir mo, e manteia
adivinhao) propriamente o que prediz
o futuro das pessoas pela inspeo das linhas
da mo. As ciganas so quiromantes... Harolo era o charlato que dizia a sina mediante
uma esprtula. Vate era o que fazia vaticnios; isto , o que profetizava cantando; e hoje
reserva-se o vocbulo para designar o grande
poeta, cuja viso genial alcana o futuro.

102  Rocha Pombo


144
ADJACENTE, contguo, vizinho, prximo,

junto, confim, confinante, fronteiro, limtrofe, imediato, unido, pegado, chegado.


Adjacente quer dizer que est nas imediaes, que jaz perto. Vizinho o que
se acha mais por perto de ns. Prximo diz mais chegado, menos distante;
e quer se trate de espao, quer de tempo.
A casa ou a aldeia prxima; a prxima semana, o prximo vero. Junto o que fica ao
lado, mais do que prximo. Confim (ou
confine) e confinante dizem propriamente
que tem o mesmo fim, a mesma linha
divisria. Aproximam-se de fronteiro, limtrofe, contguo. Mas, contguas so extenses (ou coisas) que se tocam (con=cum+
tago, forma arcaica de tango... ere tocar); e
fronteiras so extenses (ou coisas) que ficam ou que esto uma defronte outra: no
necessrio que estejam contguas ou unidas.
Limtrofe o mais prximo de contguo;
mas este mais extenso, e aquele s se aplica
em referncia a pases, ou em geral a territrios. Ningum diria que, por exemplo, a
casa contgua minha desta limtrofe. Pases,
provncias, distritos, propriedades rurais
(todo territrio de extenso determinada)
podem ser limtrofes, ou contguos, ou unidos,
ou fronteiros, ou confinantes; e se a extenso
no certa, ou se os limites no so fixos
e precisos, os termos prprios sero adjacentes, confins, vizinhos: No se diria: paragens
limtrofes, nem confinantes; pois s podem ser
confinantes ou limtrofes territrios que tenham
fim certo e preciso (limite) e cujos limites se
encontrem. Marca-se assim perfeitamente a
diferena entre confim e confinante. Paragens, regies, zonas confins (no confinantes,
pois que zonas, regies, paragens no tm
fim preciso ou limite certo). Imediato,
unido, pegado, chegado confrontam-se.
Imediata, tratando-se de duas coisas, a
que se segue primeira, sem que medeie

coisa igual entre uma e outra. claro que


a coisa imediata pode no estar unida coisa
precedente. Unido quer dizer to junto (um objeto, ou uma superfcie da outra)
que no fique espao nenhum entre a coisa
que est junta e aquela a que se junta.
mais ainda que contguo. Pegado quase
o mesmo que unido, no dando apenas a
mesma ideia de ligao perfeita que se inclui
neste ltimo. Chegado diz menos que pegado: significa muito prximo.
145
ADJETIVO, epteto. Sobre estes dois

vocbulos l-se em fr. S. Luiz: Na lngua


grega, epteto diz o mesmo que na latina
diz adjetivo: quer um, quer outro significa
vocbulo aposto, ou ajuntado ao substantivo para modificar-lhe a significao. Neste
sentido genrico, pode-se dizer que os dois
coincidem exatamente um com o outro.
Considerando, porm, o uso mais particular que se d a cada um deles adjetivo
termo da gramtica e da lgica; epteto
termo da eloquncia e da poesia. As primeiras duas artes consideram o adjetivo como
exprimindo uma qualidade do substantivo,
necessria para modificar ou determinar a
sua ideia. As outras duas consideram o epteto como exprimindo uma qualidade do
substantivo, conveniente para vestir, ornar,
e pr-lhe a ideia vivamente em destaque. O
adjetivo completa ideia do nome e o sentido da proposio: necessrio. O epteto
faz mais viva, mais pitoresca, mais animada
a ideia; d vivacidade e energia ao discurso: til e conveniente. O adjetivo acaba a
imagem do objeto: o epteto d-lhe colorido. O esprito justo emprega o adjetivo
mais prprio: a imaginao brilhante emprega o epteto mais expressivo. Se tiramos
o adjetivo, a proposio muda de termos:
se tiramos o epteto a proposio fica sem
ornato, sem graa, sem energia. Nesta frase:

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

O homem justo digno da imortalidade


o adjetivo justo determina a ideia principal,
e completa o sujeito da proposio. Tirado
esse adjetivo, o sujeito muda, e a proposio
falsa. Nesta outra: A plida morte pisa com
igual despeito os palcios e as cabanas o
epteto plida d uma cor ideia principal,
e quase pinta aos nossos olhos um hrrido
objeto. Tirado o epteto, fica o mesmo sentido, mas a imagem descorada e amortecida.
146
ADJUNTO, adido. Estes dois vocbulos

designam pessoas (autoridades, funcionrios) que tm funes junto de outras


autoridades, quer para substitu-las, quer
para auxili-las. Mas adjunto se supe
sempre junto de uma outra pessoa (juiz,
professor, etc.); enquanto que adido se diz
do funcionrio, etc., que fica junto de uma
repartio, de um tribunal, etc. Dizemos:
adjunto do promotor pblico, adjunto do
lente de geografia; e adido de embaixada, de
certa misso, etc.
147
ADJURAR, conjurar, esconjurar, exorcizar

(ou exorcismar). Adjurar concitar com


imprio, induzir energicamente, ordenar em
nome do prprio Deus, da ptria, de alguma coisa sagrada, que se faa alguma coisa;
e particularmente ordenar ao demnio
que saia do corpo de um possesso, ou que
deixe de atormentar alguma alma, como se
cria nos velhos tempos diz Bourguig.
Conjurar mais que protestar contra a obsesso e que ordenar ao demnio que saia
do corpo de um atribulado: faz-lo sair,
expuls-lo com grande clamor, em nome de
Deus. Esconjurar no apenas uma outra forma de conjurar, como dizem alguns
autores: conjurar imprecando, renegar
abrenunciando, repelindo, maldizendo.

 103

Exorcizar (ou, talvez melhor, exorcismar)


fazer as adjuraes, os esconjuros (exorcismos) prprios para expelir o demnio de
um corpo. Empregam-se todos estes verbos em sentido figurado, e com significao
anloga que lhes fica assinalada respetivamente.
148
ADMIRAO, pasmo, espanto, assombro,

susto, maravilha, arrebatamento, transporte, arroubo, xtase, entusiasmo, enlevo,


surpresa; admirado, pasmado, espantado,
assombrado, assustado, maravilhado, arrebatado, transportado, arroubado, extasiado (exttico), entusiasmado (entusiasta),
surpreendido (surpreso), enlevado. Admirao o forte movimento de alma que
em ns excita alguma coisa extraordinria,
e que ns manifestamos principalmente pelo olhar. Muitas vezes empregado
este vocbulo para exprimir a prpria coisa que excita admirao; como se v deste
exemplo de Vieira: D. Fernando... a fama
da Universidade... e admirao de seus doutores... Admirado, aqui (com a funo de
predicativo), diz propriamente tomado de
admirao. O sr. ficou admirado, ou est
admirado de ver a justia to liberal quando a
julgvamos to somtica? Pasmo a admirao levada a uma intensidade tal que
absorve todos os sentidos da pessoa que est
pasmada. Aquela cena estranha causa pasmo
geral. Pasmado, na surpresa que o assalta,
o menino emudeceu. Espanto, susto e
assombro confundem-se frequentemente,
e na maioria dos casos sem muita razo.
certo que nesta frase, por exemplo: Qual
no foi o meu espanto (ou o meu susto, ou
o meu assombro) quando o moo, em plena
Cmara, proferiu aqueles horrores!... s
uma distino muito subtil que poderia
dar uma preferncia formal por um dos trs
vocbulos. Mas vejamos. Espanto diz

104  Rocha Pombo


admirao que quase pasmo, violenta impresso de surpresa e quase terror. Susto
menos que espanto: espanto sbito,
abalo mais ou menos forte, causado por alguma coisa inesperada. Dizemos: pequeno susto, grande susto; mas no seria muito
prprio dizer (na acepo que lhes damos
aqui): pequeno assombro; nem: pequeno
espanto. Assombro grande espanto, admirao profunda e solene. Vieira foi o
assombro do seu sculo; a grandeza dos Estados Unidos do Norte o espanto de todo
o mundo. Senti um grande susto em toda
a assistncia. Espantado, assustado e assombrado distinguem-se de igual maneira.
O moo est espantado de me ver marchar
(no assustado, pois este vocbulo j enuncia um estado de alma que mais alarme
do que espanto). A populao est assustada com aquele boato que ontem correu...
(no espantada, porque o que a populao
sente no comoo de quase terror, mas
apenas uma desconfiana, um sobressalto,
causado pela suspeita de algum perigo).
O auditrio est assombrado de ouvir aquela palavra to nova, to brilhante e segura
(e no assustados nem mesmo espantado,
pois o que o auditrio sente mais admirao que surpresa ou pasmo). Maravilha
(no sentido que lhe d lugar neste grupo)
sentimento de assombro to vivo e intenso como se fosse produzido por alguma
causa sobrenatural. Aquilo (aquela ao
extraordinria, ou aquele invento, ou aquela
conquista surpreendente) pe-me na alma
agitada mais maravilha que alegria. Fica-se
maravilhado vista de um prodgio; e a
nossa maravilha provm de sentirmos que
tal prodgio excede s foras humanas, ou s
prprias condies da natureza. Arrebatamento diz admirao sbita e impetuosa. Ouvindo um lance daquela oratria
grandiosa, a assistncia, arrebatada, encheu de
um vasto e grave clamor todo o templo.

Transporte arrebatamento da alma,


sacudida de paixo violenta, Transportado de clera, o pobre, daqueles transportes
de alegria passou demncia... Arroubo (ou arroubamento) o estado em que
fica a alma arrebatada de altas emoes, e
sentindo-se como em deslumbramento de
coisas divinas. Naqueles arroubos da sua
vida moral, ele vivia mais num instante do
que outros num sculo. xtase (ou extasis) o estado de quase delquio em que
fica a pessoa que se arrebata, e no qual parece tomada de pasmo e maravilha. Vemo-la
extasiada se ela se mostra como entregue ao
seu xtase, gozando o seu arroubamento; e,
exttica, se parece como absorta, em pasmo,
quase inconsciente nas profundezas do seu
xtase. Ali ficou, diante do altar extasiada; e
muitas horas depois ainda a encontramos
exttica, em todo o delrio da sua f. O
noivo, extasiado da ntima alegria da bemaventurana, pareceu-nos em completa
transfigurao: enquanto ela (a noiva), serena e exttica, ficou por longo tempo em adorao diante da imagem. Enlevo um
xtase mais sereno, mais inconsciente e mais
delicioso; um como esquecimento da alma
pela coisa que aprecia, admira ou adora.
um estado semelhante quele engano da
alma... que a fortuna no deixa durar muito... Entusiasmo o estado de agitao
e arrebatamento em que fica a alma, como
se estivesse incendida do prprio Deus, ou
como tocada de centelha divina. Entusiasmado o que est sentindo entusiasmo
( um estado); entusiasta o que se devota com entusiasmo por algum ou por
alguma causa ( uma qualidade). Ele est
entusiasmado com a vitria; ele grande entusiasta do capito. Surpresa a sbita
impresso que nos causa alguma coisa que
no espervamos; e tomado tambm este
vocbulo como significando a prpria coisa
que nos surpreende. Surpreendido o que

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

est sentindo surpresa; e se nos referimos


mais condio que ao estado momentneo
em que ficou a pessoa que se surpreende,
dizemos de preferncia surpresa, que vale
mais por perplexa, em susto, perturbada.
149
ADMIRAR, apreciar, contemplar, consi-

derar, examinar, ver, olhar, encarar, fitar,


observar. Admirar ver alguma coisa
com grande ateno, espanto ou alegria.
Apreciar ver com muito interesse, com
apreo. Contemplar admirar longamente, como se a pessoa que contempla
estivesse absorta, em grande pasmo para a
coisa contemplada. Considerar (de con =
cum e sidus astro) confunde-se muito com
o precedente, at pela analogia da formao.
Considerar sugere a ideia de ter (quem considera) o esprito voltado para o alto, para
a abbada celeste. Em contemplar sente-se
tambm a sugesto de ideia semelhante. A
palavra latina templum, que entra na composio do verbo contemplar, significava,
entre outras coisas, o espao marcado no
cu, dentro do qual o ugure observava o
voo das aves. Quem contempla e quem considera entende-se, pois, que est enlevado para
o cu, ou para os astros. Mas a diferena
entre os dois verbos consiste em ser a ao
de considerar mais prpria do esprito que
indaga, que procura entender as coisas do
universo; e a de contemplar mais prpria da
alma que se enleva ou extasia. Aquela criatura j considera gravemente na vida, no destino. Vivemos aqui, na floresta sagrada, a
contemplar as maravilhas de Deus. Examinar fazer inspeo ocular, estudo minucioso e com muita ateno. Examina-se um
caso, um problema, uma obra de arte, uma
doutrina, uma paragem, etc. Ver e olhar
distinguem-se essencialmente, conquanto
no uso vulgar muitas vezes se empregue um
pelo outro. Ver exprime o exerccio da fa-

 105

culdade de receber pelos olhos a impresso


que nos causam as coisas exteriores. Olhar
simplesmente dirigir os olhos para algures, ou para algum ou alguma coisa. Tanto
podemos olhar sem ver propriamente como
podemos ver sem ter olhado. Eu pasmava de
olhar e ver o homem (Garrett). Olhou e viu
tudo cerrado (R. da Sil.). E quer um, quer
outro destes verbos, sem embargo da restrio que fazem alguns autores quanto a ver,
admitem adjuntos modificativos da respetiva ao. Olha-se de esguelha; ou com maus
olhos; ou de relance; ou com desprezo. V-se com os prprios olhos; v-se vesgamente;
ou v-se preto; ou cor-de-rosa. Vieira tem
este exemplo: Faa-me V. M. a merc de ver
com ambos os olhos, por que se os no tiver ambos abertos, nem a capa lhe escapar
nos ombros. Olhar e encarar poderiam
confundir-se em grande nmero de casos;
mas certo que o ltimo acrescenta fora e
intensidade ao do primeiro. Como bem
define Aul. encarar olhar direito para
fixar bem, dar de cara com..., fitar os olhos
em..., olhar com ateno. Resta dizer que
sugere tambm a inteno o interesse, ou
o desplante, ou a arrogncia, etc. com que
se olha. Fitar e encarar ainda se confundem mais facilmente; mas bastam alguns
exemplos para ver como se distinguem.
Ele encarou de frente o inimigo (e no
fitou). Ele fitou14 aquele ponto com muita
insistncia (e no encarou). Como que
encara o sr. a conduta deste moo? (e no
fita). Observar e examinar confrontamse. Mas quem examina de supor que tem
perto, ao alcance de todos os sentidos, a
coisa a examinar; e quem observa s estuda
ou considera a coisa a observar aplicando
14  Fitar significa fixar (os olhos) com muita
ateno; e, portanto, devamos dizer: Ele fitou
os olhos naquele ponto. Mas tanto esta como a
forma do exemplo acima, autorizam-se com os
clssicos.

106  Rocha Pombo


apenas os olhos. O astrnomo observa o cu
(e no propriamente examina). Observar a
conduta de algum seguir-lhe os passos,
como se a tivesse sempre debaixo dos olhos;
e examinar a conduta de algum ponderarlhe os atos, para estabelecer a respeito dessa
pessoa um juzo seguro.
150
ADMIRVEL15, admirando, espantoso,

maravilhoso, assombroso, curioso, singular, extraordinrio, raro, surpreendente,


estupendo, estupefaciente, estupefativo,
estranho, excelente, arrebatador, magnfico, soberbo, grandioso, esplndido,
pasmoso. Todas estas palavras designam
coisas que nos impressionam mais ou menos fortemente, excitando a nossa emotividade. admirvel aquilo que provoca
admirao. Do os lexicgrafos como
tendo o mesmo valor o adjetivo admirando. Mas incontestavelmente os sufixos vel e
...ndo marcam uma certa diferena entre os
dois: admirando enuncia a ideia que est
sendo admirado, que est causando admirao, ou que se impe nossa admirao;
enquanto que admirvel diz digno de
ser admirado. Parece que o mundo ficou
at hoje ali, abalado e suspenso ante aquela cena, to nova e admiranda!... (no com
a mesma propriedade admirvel). Vem ver
como est admirvel a aurora! (no admiranda). Espantoso propriamente o que
causa espanto; como assombroso o que
15  Roq. e Bruns. do no mesmo grupo, como
sinnimos, admirvel e admirativo: e eles prprios se
encarregam de, pela simples definio, distanci-los;
e ainda melhor citando este exemplo de Vieira: Estas
minhas admiraes so as que haveis de ouvir. No
ser o sermo admirvel (isto digno de admirao), mas ser admirativo (isto cheio de sentenas,
exclamativas e admiraes). Se esses fossem sinnimos, tambm o seriam: estimvel e estimativo; amvel e
amativo, etc.

desperta assombro, e maravilhoso o que


nos deixa maravilhados. Curioso o
que desperta interesse, viva ateno (curiosidade) por ser original, esquisito, raro, ou
imprevisto. Singular o que impressiona por ser nico em seu gnero, por ser
extraordinrio, distinto de todos os outros
da mesma espcie. Extraordinrio o
que nos chama a ateno por estar fora da
regra ordinria ou da ordem normal das
coisas ou dos fenmenos, ou porque excede
ou est abaixo da medida comum. Raro
o que se faz notar por no ser frequente,
porque sucede poucas vezes, ou porque no
se encontra comumente. Surpreendente
o que nos causa admirao ou espanto
porque se nos apresenta de sbito e sem que
o esperssemos. Estupendo o que nos
causa espanto, assombro to grande que nos
suspende, por assim dizer, a alma, como se
a tivssemos batida, afrontada de coisas
anormais, monstruosas, inverossmeis. Em
estupefaciente e estupefativo encontra-se,
como no precedente, a mesma raiz grega
tup, que sugere a ideia de bater, impressionar
vivamente, pungir. Mas estupefaciente no
o mesmo que estupendo, apesar do que
dizem alguns autores: o que estupendo imobiliza-nos de assombro; o que estupefaciente
nos faz estupefato, isto , atnito, como em
estado de estupor. Uma cena de canibalismo estupefaciente, e no se pode dizer que
seja estupenda. H na histria lances estupendos
e edificantes... (e no estupefacientes). No
se confundem tambm estupefaciente e
estupefativo; pois este diz melhor que o
primeiro que gera estupefao, cheio de
estupefaes. Aquele discurso estupefativo
deixava-nos imobilizados... (aquele discurso cheio de coisas que nos deixam estupefatos...).
Estranho o que, alm de raro, fora
das propores usuais, e que por isso causa
movimento de alma anormal. Excelente
o que impressiona pela sua grandeza, su-

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

perioridade ou distino. Arrebatador


o que produz admirao sbita, entusiasmo impetuoso, forte impulso de alma.
Magnfico o que, pela excelncia, pelo
esplendor, pela pompa e majestade, inspira um sentimento de admirao solene, de
respeito religioso. Soberbo o que se
mostra augusto, imponente no seu modo de
ser: mais que excelente: o que sobreleva a coisas do mesmo gnero tambm
excelentes. Grandioso o que junta
grandeza serena e brilhante do que excelso
e majestoso a magnificncia do sublime.
Esplndido significa admirvel pelo brilho e perfeio. Pasmoso o que, pela
raridade, ou porque exceda ao que normal,
produz pasmo, que uma como admirao
quase passiva.
151
ADMITIR, receber. Segundo Roq., ad-

mitir indica um ato de urbanidade pelo


qual se franqueia a porta da casa ao que
de um modo decoroso a ela se apresenta.
A recepo mais cerimoniosa: supe certa
igualdade, considerao e correspondncia.
Um fidalgo admite sua mesa e em sua sociedade um homem limpo a quem nunca visita. As corporaes, as sociedades literrias e
cientficas recebem em seu grmio os homens
notveis e doutos. Os prncipes admitem
sua audincia os ministros estrangeiros16 e
recebem em suas cortes os grandes senhores
das outras.
152
ADMITIR, permitir, consentir, tolerar.

Quem admite alguma coisa deixa apenas


que essa coisa seja ou se realize, como se a
aprovasse mais pelo desejo de condescender
com outrem do que por impulso de consci16  Alis, hoje no dizemos que o chefe de Estado
admite o ministro ou embaixador, mas que recebe.

 107

ncia ou por sentimento de dever. Quem


permite alguma coisa admite-a com autoridade. Quem consente que alguma coisa se faa
porque se pe de harmonia com o sentir
da pessoa que a quer fazer. Quem tolera
alguma coisa que a permite pelo silncio,
tacitamente, deixa que ela passe sem oposio, sem castigo ou censura. Pedro admitiu
que o negcio fosse discutido l mesmo no
escritrio. Antonio no permitir que a
escolta lhe penetre na oficina. Ele h de
afinal consentir que a filha case... O pobre
marido ainda lhe tolera todos os caprichos e
extravagncias.
153
ADMOESTAR, advertir, repreender, cen-

surar, arguir, avisar, aconselhar, verberar,


estigmatizar. Admoestar (admonere, no
qual figura a raiz men ou man, que sugere
a ideia de pensar, sentir) , em termos brandos e amistosos, chamar ateno
para alguma falta, fazer sentir uma inconvenincia. Advertir admoestar mais
formalmente e com certa autoridade.
Repreender advertir, no s com autoridade, mas com energia e mesmo com certa
arrogncia e aspereza, ameaando de castigo. Censurar repreender como por
direito de funo, e discutindo e mostrando
a falta. Em Roma, censor era o magistrado que exercia a censura, isto , que vigiava
sobre os costumes, etc. Arguir, aqui,
repreender acusando de vcio, defeito ou
falta, e como que invetivando. Avisar e
aconselhar confrontam-se. Mas quem avisa
d pessoa avisada conhecimento de coisas
(faltas, circunstncias, etc.) que ela ignorava, concorrendo assim para que essa pessoa
se dirija melhor em alguma conjuntura;
quem aconselha d pessoa que aconselhada ou porque espontaneamente se interesse por ela, ou porque se lhe pediu uma
noo clara do modo como essa pessoa se

108  Rocha Pombo


deve conduzir em certo caso. Segue-se que
para aconselhar preciso, ou se supe, ter o
conselheiro autoridade moral em relao ao
aconselhado; e que para avisar basta que a
pessoa que avisa tenha motivos especiais de
cuidado (interesse a zelar, ou dever a cumprir) com a pessoa que avisada. Verberar (verberare, de verber, aoite) arguir
fortemente, reprovar com acrimnia, repreender violentamente. Estigmatizar (formao verncula de stigma ferrete, marca) verberar como indigna (a coisa ou
pessoa estigmatizada). Admoesta-se o filho ou
o aluno, para que no repita a falta. Adverte
o chefe da repartio a um empregado que
no cumpre o seu dever; censura-lhe a desdia;
e repreende-o se ele reincide na culpa. de
lamentar que o arguisse de males que no fez,
ou de faltas que no cometeu. Avisa-se a um
amigo de que alguma coisa se trama contra
ele. Aconselha-se a um parente mais moo, ou
com quem temos familiaridade, a que evite
a companhia de um colega desmoralizado.
Verbera-se uma injustia do tribunal; um ato
inquo do mau governo. Estigmatiza-se a calnia, ou o caluniador.
154
ADOECER, enfermar. Confundem-se

ordinariamente estes dois verbos. Mas adoece uma pessoa quando deixa de estar s; e
enferma quando a molstia de tal natureza que a debilite. Tambm o que adoece naturalmente sente dor: o que enferma sente a
fraqueza que provm do mal ou da doena.
Costuma-se dizer, na linguagem comum, de
uma senhora que vai para o leito, no momento do parto que adoeceu; e no que
enfermou. E depois do parto que enfermou,
e no que adoeceu. Dizemos: longa enfermidade: e no enfermidade rpida.
No diramos, portanto que F. enfermou
momentaneamente, ou de momento. Quem
est sofrendo dor de dentes, ou dor de ca-

bea, ou de ouvidos, nem por isso est enfermo, est doente. Dizemos doena do peito, do
corao, do figado; e no enfermidade. No
seria prprio dizer, portanto, que algum
enfermou ou do corao, ou do peito.
155
ADOLESCNCIA, juventude, mocidade,

puberdade, mancebia; adolescente, jovem,


moo, pbere, mancebo. Adolescncia
diz Bruns. vem-nos do latim adolescentia,
voz derivada do verbo adolescere, crescer.
Este vocbulo est, por conseguinte, atendendo sua etimologia, perfeitamente definido por Faria: perodo da vida em que
o organismo chega a desenvolver-se plenamente; juventude, mocidade, idade subsequente puercia, dos quatorze aos vinte e
cinco anos. A latitude dada assim ao perodo da adolescncia corroborada pela Academia espanhola que a define: la edad desde los catorce hasta los veinticinco aos.
Juventude a quadra da vida em que se
jovem, isto , em que se tem fora, vigor, e
impetuosidade nas paixes; principia com
a puberdade, e dura mais ou menos, segundo
a constituio, temperamento, ou posio
social do indivduo, se esta o obriga a refrear os ardores da natureza, como se v nos
moos ambiciosos que procuram guindar-se pela poltica, ou parecer dignos da carreira que abraam. Todos conhecemos jovens
de quarenta anos, assim como velhos de vinte
e cinco. Sabemos, pois, quando a juventude
principia: no se sabe, porm, quanto pode
durar. Mocidade vem-nos do castelhano
mocedad (idade de mozo). Principia quando a
juventude, e com ela se confunde ao princpio; mas suscetvel de durar mais que ela.
De um mdico, de um ministro se diz que
bom moo, no que bom jovem, parecendo
esta ltima expresso excluir a gravidade que
o mdico e o ministro devem ter. A mocidade ser, portanto, a poca da vida que prin-

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

cipia com a puberdade, e acaba ao entrar na


idade madura. Pode-se mesmo, atribuindo
palavra moo a sua primitiva significao
de solteiro, dizer que a mocidade o espao
da vida compreendido entre a puberdade e
a idade em que compete ao homem tomar
estado, isto , sobre os trinta a trinta e cinco
anos. Por sua vez diz Roq.: A voz jovem
(do latim juvenis) explica a ideia absolutamente; a voz moo, do espanhol mozo, a explica comparativamente: porque a juventude a idade do homem entre a adolescncia
e a idade varonil, como dos quatorze at os
vinte e um anos; e a mocidade o tempo
em que o homem conserva aquele vigor,
parecer, ou disposio que so prprios da
juventude, e podem durar mais ou menos
tempo. Um homem de trinta anos j no
jovem, segundo a rigorosa propriedade da
palavra, porm ainda moo. Mancebo,
do rabe mansubon17, significa rigorosamente
o moo de poucos anos; mas em geral se usa
por jovem, que no muito frequente nos
clssicos. Mancebia significa propriamente a qualidade, a condio de mancebo;
mas pouco usado nesta acepo, e tende
a perd-la de todo. Puberdade a idade
em que o indivduo se torna pbere, isto ,
apto para procriar.
156
ADORAO, reverncia, venerao, acata-

mento, respeito, honra, homenagem; adorar, honrar, venerar, reverenciar, acatar,


respeitar; adorvel, venervel, venerando,
acatvel, respeitvel. Adorao ato de
adorar. No sentido prprio, s Deus que
se adora. No sentido figurado, adorar amar
com o mesmo extremo, fervor, abnegao,
renunciamento com que se ama a Deus.
17  Segundo outros, do latim mancipium (de manceps, formado de manus e capere mo e reter, conservar, ter debaixo de) e significando, portanto, o filho
que ainda est sob a autoridade do pai.

 109

Adorvel o que digno de ser adorado.


Reverncia a manifestao (por atitude,
gesto, palavra, etc.) de grande respeito por
alguma coisa sagrada. Reverencia-se aquilo
que merece o nosso culto, ou esta espcie de
culto que rendemos s coisas em presena
das quais nos sentimos humildes e de alma
confusa e abalada. Venerao respeito
profundo. Veneram-se os santos e as coisas santas; e por extenso aquelas que pela
sua grandeza moral assumem a nossos olhos
um aspeto de santidade, como a velhice, a
sabedoria, as grandes virtudes, etc. Venervel e venerando so definidos como sinnimos perfeitos; pode-se, no entanto, considerar venervel como significando o que
digno de ser venerado, e venerando o
que se impe nossa venerao. Fora da
acepo que esta, como algumas outras palavras deste grupo, tem no XC, acatamento
confunde-se com reverncia e mesmo com
adorao. A pessoa que a outra acata, ou que
a algum santo ou divindade acata procura,
por meio de grandes demonstraes de respeito e submisso, chamar a si o ente acatado
ou insinuar-se-lhe no nimo. Acatvel
a pessoa que merece o nosso acatamento.
Respeito (respectus, de respicere re spicere
olhar para trs, no dar as costas)
todo sinal de ateno com que vemos ou
tratamos uma pessoa ou coisa. Quem respeita
fica, diante da pessoa que julga respeitvel, em
atitude de vivo apercebimento e vigilncia,
em compostura de perfeita discrio e gravidade. Honra , aqui, o grande apreo, a profunda estima, a considerao que
se tem pelas pessoas a quem se devem tais
sentimentos. Honramos os nossos pais, a
nossa famlia, os grandes homens, as grandes virtudes. Homenagem, no sentido
prprio, era o juramento de fidelidade que
o vassalo fazia ao senhor feudal, e depois a
autoridade subalterna autoridade superior
que representava diretamente o soberano.

110  Rocha Pombo


No sentido que tem aqui, homenagem
o sinal de respeito, obedincia, submisso
e acatamento que se tributam a uma pessoa
que consideramos como nosso superior.
157
ADUANA, alfndega; aduaneiro, alfande-

grio. Segundo Bruns., a primeira destas


palavras j quase desapareceu da lngua: s a
registramos aqui a ttulo de curiosidade, e para
explicao do seu derivado aduaneiro. Aduana e
alfndega so palavras de origem rabe, mas
de etimologia diferente: na aduana (de dana,
escrever) registravam-se as mercadorias sujeitas a direitos; da vem o dizer-se ainda tarifas
aduaneiras; na alfndega (de fundag depsito,
armazm) depositavam-se as mercadorias
sujeitas a direitos. Estabelecida esta diferena,
compreende-se que movimento aduaneiro se
refira aos ingressos de direitos; e movimento alfandegrio quantidade de mercancias que
passam pela alfndega.
158
ADUBAR, temperar, condimentar; adubo,

tempero, condimento. Adubar, aqui,


juntar comida que se prepara os adubos
(como tomate, alho, pimenta, etc.), que a tornem agradvel. Aduba-se um prato especial
para F. Tambm se emprega no sentido figurado: aduba-se a narrativa, o discurso, de coisas
curiosas. Temperar a comida dar-lhe o
sabor prprio, juntando-lhe sal, vinagre, cheiros. Tempero a quantidade dessas coisas
que se juntam comida, e o grau de perfeio
com que ela temperada. Condimento
a poro mais substancial dos adubos e que
serve no s para tornar a comida de cheiro
e de sabor mais delicado, como para faz-la
mais nutritiva. Um manjar que se condimentou
com percia apetitoso e restaurador. Tanto
condimentar como temperar se usam tambm no sentido figurado. Condimenta-se o estilo; tempera-se a frase...

159
ADULAR, lisonjear, louvaminhar, bajular,

engrossar; adulador, lisonjeiro (ou lisonjeador), louvaminheiro, bajulador, engrossador. Lisonjeiro (ou lisonjeador), de todos
os vocbulos do grupo, o que enuncia ao
que nem sempre vil. Quem lisonjeia pode
querer apenas tornar-se agradvel ao lisonjeado; e quando o no faz por uma requintada
delicadeza ser talvez com o pensamento de
ganhar-lhe o corao, de fazer-se-lhe simptico. O lisonjeiro no , portanto, nem sempre pelo menos, um sujeito indigno; pode
ser exagerado, ou no ser sincero no louvar:
no ser baixo. S quando a lisonja calculada, excessiva, soez, repugnante, que passa
o lisonjeiro a ser adulador. E adular no se
reduz a simples louvores ou ao intento de ser
agradvel s por palavras; mas estende-se aos
atos, a todo o esforo que faz o adulador por
insinuar-se no nimo do adulado. Bajular
exprime ao ainda mais abjeta que a do verbo adular. O bajulador humilha-se; como
diz Bruns. serve de capacho ou de sabujo, e no se satisfaz s com palavras, mas
vai at os servios mais asquerosos que dele
exija o bajulado. O louvaminheiro no
to srdido como o bajulador; nem mesmo
se envilece como o que adula: ser talvez mais
prximo do lisonjeador, pois louvaminhar
no seno lisonjear demais e continuamente, fazer louvaminhas, isto , gabos, louvores
afetados e fteis, e portanto que mais enojam
do que louvam. Engrossar, aqui, termo
de gria, empregado em linguagem popular
para dizer o mesmo que lisonjear com certa
inteno de insinuar-se no nimo do lisonjeado. quase adular. Quem engrossa, no entanto, nem por isso se tem na conta de indigno como quem bajula. mais termo criado
pelo instinto de crtica do nosso povo para
zurzir o vcio de, em poltica principalmente,
abrir caminho adulando os chefes de quem
dependem as posies.

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa


160
ADULTERAR, contrafazer, falsificar, imi-

tar. Adulterar e falsificar confundem-se


facilmente: exprimem ambos a ao de tirar a uma coisa as qualidades que lhe so
prprias. Mas falsificar fazer isso, estragando, corrompendo, diminuindo o valor coisa falsificada; e adulterar alterar
a pureza prpria de uma coisa dando-lhe
outro aspeto, aumentando-lhe ou diminuindo-lhe o peso, o volume, etc. Falsificase um produto de indstria introduzindo
no mercado (e com o mesmo nome e com
todas as aparncias de que seja o mesmo)
um outro produto que no tem as mesmas
qualidades daquele. Por isso, falsificar
tambm convizinho de contrafazer. Quem
contrafaz, no entanto, pode muito bem ser
que no estrague o produto, nem lhe tire
o valor prprio: possvel at que a coisa
contrafeita seja superior coisa legtima. Este
verbo contrafazer sugere, portanto, mais a
ideia de infringir direitos alheios, de aproveitar algum, em seu favor, do esforo que
outro fez do que propriamente a ideia de
falsificar. Quem contrafaz pode imitar com
tanta perfeio que se torne difcil distinguir a coisa legtima da coisa contrafeita.
Quem falsifica estraga sempre, deixa pior a
coisa falsificada que pretende fazer passar
por legtima. Adulterar distingue-se ainda de falsificar em poder empregar-se no
sentido translato; enquanto que falsificar
s se aplica propriamente a coisas materiais. Adulteram-se vinhos, como se adulteram
ideias, opinies, etc. No se poderia dizer,
com perfeita lidimidade, que opinies ou
ideias se falsificam. Imitar menos ainda
que contrafazer, pois a coisa imitada nem
sequer incide sob a sano dos cdigos.
Apenas as imitaes nunca tm ou s excepcionalmente chegam a ter o mesmo valor da coisa imitada. Imitar , pois (quer se
trate de coisas, quer de atos), fingir com

 111

tal perfeio que aquilo que se imitou no


se distinga facilmente da imitao. Imita-se
a conduta de algum, como se imita uma
obra de arte, como se imitam gneros de comrcio.
161
ADUNAR, aunar, coadunar; unir, reunir,

unificar; ligar, aliar, coligar; incorporar,


agregar, congregar, ajuntar, agrupar.
Adunar, aunar e coadunar, tendo radical
comum, exprimem, por meio dos respetivos prefixos, nuanas da mesma ideia
fundamental. Aunar e adunar, segundo
Bruns., so, inegvel, o mesmo vocbulo, pois ambos so formados do latim
unus, um. O prefixo, porm, a em aunar,
e ad em adunar, estabelece uma nuana diferente, que muito convm ter em conta:
ad envolvendo ideia de impelimento, de
fora; e a, a de evoluo natural. Aunar ,
portanto, converter num todo, coisas diferentes, procedendo natural e brandamente.
Adunar trazer com esforo, e como que
impelindo, coisas diferentes que se pretende unificar. Os governos prudentes aunam
os partidos. Carlos Magno pretendeu adunar f catlica povos de mui diferentes
crenas. Coadunar acrescenta ao
de adunar a ideia acessria de concurso, dizendo, portanto adunar muitas
coisas. Aquela desgraa adunou os dois
chefes. Adunaram-se as hostes, batidas da
catstrofe. Coadunam-se os vrios grupos
polticos para conjurar a crise. Unir,
reunir, unificar tm ainda o mesmo radical, e apresentam, no entanto, mais sensvel diferena de ao que a notada entre
os trs precedentes. Unir juntar (coisas
semelhantes, ou mesmo coisas diferentes)
de tal modo que paream uma s coisa.
Vamos unir os nossos esforos... preciso
que nos unamos contra o inimigo comum.
Unem-se os esposos, os membros da mes-

112  Rocha Pombo


ma famlia, do mesmo partido, etc. Reunir dar unidade a coisas que se achavam dispersas; e tambm tornar a unir
coisas que se tinham desunido. Reunir
mais congregar, ajuntar, incorporar do que
unir. Renem-se as foras para a batalha
(no unem-se). Reuniram-se os deputados
para a eleio prvia (e no uniram-se).
Uniram-se os chefes contra o ditador (e
no reuniram-se). Nestas frases: a desgraa encontrou os irmos unidos; e o
emissrio foi encontrar os irmos reunidos
na casa do tio percebe-se bem claro
como so distintos fundamentalmente os
dois verbos. Unificar fazer de vrias
coisas, em regra da mesma ordem, se no
da mesma natureza, um s todo. Unificam-se dois ou mais Estados (renem-se
sob o mesmo governo supremo, aliam-se
formando um s). Ligar, aliar e coligar
enunciam a mesma ideia de fazer acordo
moral (sem, portanto, sugerir necessariamente a ideia de ficarem reunidas ou juntas, uma outra, as pessoas que se ligam ou
aliam). Ligam-se indivduos, faces, etc., se
se pem de concerto quanto a uma certa
questo, ou para defesa de uma mesma causa. Aliar (ad+ligare) sugere ideia de esforo
mais ponderado e formal que fizeram os
que se aliaram. Este verbo reserva-se para
exprimir a ao de celebrar acordo de mais
importncia, de fazer pacto mais solene, e
mais particularmente entre naes. Ligam-se partidos, indivduos (no aliam-se).
Aliaram-se o Brasil, a Repblica Argentina e o Uruguai... (no ligaram-se). Coligar
est, em relao a ligar, como coadunar
em relao a adunar: aplica-se mais propriamente quando so muitas as pessoas,
os grupos, etc. que se ligam. Incorporar
assemelha-se a reunir: juntar uma coisa
a outra ou muitas coisas entre si, de modo
que formem um s corpo. Incorpora-se um
exrcito, uma companhia, etc. Agregar

e congregar apresentam diferena anloga que se nota entre adunar e coadunar.


Tm ambos o mesmo radical (grex, gregis,
rebanho) e dizem, pois, propriamente:
agregar fazer vir ao aprisco, incorporar
no rebanho; e congregar reunir todo o
rebanho, chamar ao aprisco todas as ovelhas. Numa acepo mais ampla, conservam o mesmo valor e a mesma distino
que tm no sentido natural. Ajuntar
reunir com mais cuidado e trabalho.
Agrupar reunir em um s grupo, ou em
grupos diferentes.
162
ADUNCO, curvo; recurvado, arcado, ar-

queado. Adunco (ad + uncus, gancho)


diz propriamente em forma de gancho,
ou de anzol, isto , curvo e terminado em
ponta. Curvo indica a forma da figura
que no reta nem quebrada, mas que representa, com pouca diferena ou irregularidade, uma seco de circunferncia (arco).
Recurvado meio curvo, mais ou menos curvo. Arcado um tanto diferente
de arqueado. Este diz propriamente em
forma de arco; aquele significa inclinado
como se quisesse, ou se fosse tomar a forma
de arco. Dizemos: O pobre velho j est
ou j anda muito arcado (e no arqueado).
Arqueados so os superclios de uma menina
(e no arcados).
163
ADUZIR, alegar. Aduzir (adducere jun-

tar a razes j expostas, a argumentos j


formulados, outras razes e argumentos
que deem fora aos primeiros. O advogado do autor aduz provas mais positivas
e cabais contra o ru, de modo a fazer-lhe
mais difcil a defesa; o advogado do ru defende-o, alegando atenuantes ou justificativas
em seu favor e procurando destruir a acusao. Alegar , pois, juntar argumentos,

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

circunstncias, demonstraes de defesa, de


convico contra o intento com que se nos
persegue, contra o erro em que algum est,
contra aquilo que se afirma em oposio
justia, verdade, inocncia etc.
164
ADVENTCIO, dvena, aliengena, foras-

teiro, estrangeiro. Todas estas palavras


designam pessoas que no nasceram no,
ou no so originrias, do pas onde se
acham. Adventcio e dvena tm a mesma
etimologia (do latim advenire = ad + venire) e significam indivduo vindo de fora,
indivduo ou raa que no a prpria do
pas em que est. Mas dvena diz propriamente indivduo que chega, que est
de passagem. Adventcio diz igualmente
indivduo ou raa vinda de outro pas, mas
podendo ter-se fixado no pas novo onde se
encontra. Os povos de origem latina so
adventcios na Amrica, porque no era a raa
latina que ocupava o continente quando
este foi conhecido. No se poderia dizer,
no entanto, que os referidos povos aqui so
dvenas, pois este vocbulo deixa supor que
o que chega h de sair logo. Por isso, dvena
aproxima-se mais talvez de estrangeiro que
de adventcio. O dvena, entretanto, pode
no ser de fora do pas, mas apenas da cidade, ou do lugar onde chega. A gente dvena
associou-se compungida imensa consternao de toda a vila naquele instante. Essa
gente dvena a diz a gente que estava ali
de pouso, chegada por dias. Estrangeiro
propriamente o que estranho ao pas;
que nele est, ou mesmo que nele vive sem
certos direitos (os polticos) e sem certos
deveres (o do servio militar). Forasteiro
confunde-se frequentemente com estrangeiro; de uma pessoa, porm, que no do
pas, mas que nele vive longos anos, ou que
nele se fixou, no se pode dizer que seja um
forasteiro, pois esta palavra designa melhor o

 113

indivduo que hspede na terra onde se


encontra, o peregrino, etc. Estrangeiros podem
ser at indivduos que tenham nascido no
pas em que vivem (desde que os pais lhes
conservem a nacionalidade de origem, ou
desde que tenham aqueles indivduos perdido a sua prpria): o mesmo no se d em
relao a forasteiro. Segue-se disto que forasteiro ainda mais prximo de dvena que
estrangeiro. Aliengena (alienus alheio,
e gignere gerar) emprega-se como antnimo de indgena (indu ou endo = in no
(pas) e gignere) e significa, pois, o que no
originrio do pas onde vive. Resta notar
que todos estes vocbulos s se empregam
em relao, mesmo implcita, com outros,
ou com os respetivos antnimos. Dizemos:
adventcio, quando consideramos o que veio
de fora em relao ao que estava no pas;
dvena, quando nos referimos ao que chega
em relao ao que vive na terra; forasteiro,
quando queremos exprimir que o indivduo
estranho a no tem intuito de fixar-se no
pas como os que nele se acham; estrangeiro,
quando fazemos aluso nacionalidade do
indivduo, diferente da dos filhos do pas
onde o estrangeiro est; e dizemos aliengena,
em confronto (expresso ou tcito) com os
que so nascidos (indgenas) no pas onde
est o aliengena.
165
ADVERSRIO, rival, mulo, antagonista,

inimigo, competidor, concorrente. Segundo Roq., a palavra adversrio compese da preposio latina ad junto, e versus,
particpio de verto voltado, mudado,
pois o adversrio com efeito aquele que
se voltou contra ns outros, ou seguindo
diferente opinio ou partido, ou pugnando
por interesses que nos prejudicam. Ainda
que o interesse e o amor-prprio sejam de
ordinrio as causas por que muitos se fizeram nossos adversrios, todavia podem estes

114  Rocha Pombo


ser amigos debaixo de outros respeitos, ou
indiferentes, e ainda generosos e delicados:
no assim o inimigo. Aquele pode favorecer-nos em tudo aquilo que no pertence
disputa, nem contradio; este procura
sempre fazer mal, que para isso ele inimigo.
Adversrio no supe dio; inimigo, sim. Por
analogia chamamos sorte adversa a que nos
contrria, e sucesso adverso o que nos causa
dano e conduz ao infortnio; e daqui vm
as palavras adversidade, adversamente, e as antigas adversar e adversia. Rival palavra latina,
rivalis, e indica uma oposio mais forte que
a precedente. No h propriamente rivalidade
nas opinies e ideias, mas sim nas doutrinas
e partidos, nos interesses e inclinaes, no
talento, no mrito, nas riquezas, no luxo, no
esplendor, e sobretudo nos empregos, honras, e graas; h muitos rivais em amor, e
tambm se rivaliza em aes virtuosas, como
na generosidade, no valor, no herosmo; at
nos animais se d certa rivalidade. mulo
tambm palavra latina, mulus, e designa
a pessoa que compete com outra em arte,
cincia, em aes louvveis, ou que se prope imit-la e at exced-la, valendo-se de
meios honestos. Diferena-se, pois, muito
de rival, sem se confundir com adversrio.
mulo denota competio honesta, nobre,
generosa, e no admite dio nem inveja. O
mulo reconhece, e at proclama, o mrito
dos competidores. Os mulos correm a mesma carreira. Os rivais tm interesses opostos
que se combatem. Dois mulos caminham,
vivem em harmonia; dois rivais acometem-se. Pompeu e Cesar foram rivais; Ccero e
Hortnsio foram mulos. Entre os antigos,
a palavra grega antagonistes (antagonista em
latim e nas lnguas que deste se derivam)
significava um inimigo armado e em ato de
batalha; pois antagonistes compe-se da
proposio anti, contra, e agonixomai, eu
combato; mas posteriormente foi limitando-se a combates mais nobres e menos

sangrentos, como os literrios, os de jogos


e exerccios, e os partidos que no saem da
linha da nobreza, galhardia, generosidade, e
at herosmo: uma rivalidade mais distinta
e elevada. Dizemos, v. g., que os Newtonianos so antagonistas dos Cartesianos em seus
sistemas; os ingleses e os franceses em seus
adiantamentos cientficos e industriais; os
soberanos em sua grandeza e esplendor;
os amantes em obsquios a uma dama. Temos, pois, que todas as palavras anteriores,
longe de exclurem as ideias de nobreza e
urbanidade, as supem. S os homens de
mrito tm adversrios e mulos: e as almas
grandes, rivais e antagonistas. O vulgo no
conhece mais que inimigos. A inimizade
de ordinrio uma paixo, se nem sempre
baixa, ao menos rancorosa, tenaz, repreensvel sobretudo em seus excessos; supe
graves injrias recebidas, se bem fundada; faz com que receiemos o inimigo ainda
depois de reconciliados com ele, porque
costuma ser traidor. Tantos so os bens
que da amizade resultam, quantos so os
males que a inimizade produz; no h ao
baixa, nem procedimento vil, a que ela no
conduza. Esta palavra tem muita extenso
em seus significados, pois abraa as pessoas, as aes e todas as coisas que nos podem desagradar, contrariar, ou fazer dano:
somos inimigos de certos manjares, de certos prazeres, de certos costumes; somo-lo,
umas vezes por nossa natural inclinao,
por bons motivos e com razo, e tambm
por prejuzos e caprichos. Estende-se a inimizade, em sua significao metafrica, a
todos os seres organizados e sensveis, aos
animais e s plantas. Competidor o
que est contra ns na conquista de alguma
coisa. mais do que simples concorrente, pois este apenas concorre conosco, isto
, prope-se a fazer ou conseguir aquilo
que ns tambm nos julgamos capazes de
alcanar.

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa


166
ADVERSO, oposto, contrrio, desfavo-

rvel. Relativamente diz Bruns. s


ideias, s tendncias, aos fins, consiste a
sinonmia destes vocbulos em que: Adverso se diz do que tende a prevalecer por
meio da luta; oposto, do que tende a fins
diferentes; contrrio, do que quer impedir
o triunfo alheio; desfavorvel, do que, em
lugar de favorecer, tende a impedir o que outrem pretende. As partes adversas procuram
mutuamente suplantar-se. As partes opostas,
tendendo a fins diferentes, procuram, para
conseguir o seu intento, cada uma hostilizar
a outra; e ento fazem-se adversas. As partes
contrrias no tratam precisamente de fazer
vingar o seu intento: o que pretendem impedir que o contrrio triunfe. Desfavorvel no
se diz propriamente das pessoas, seno das
suas opinies, pareceres e decises. desfavorvel aquilo que, sendo necessrio para a
realizao do fato, se declara contra isso. A
repblica adversa monarquia. Frequentemente os pais tm ideias opostas a respeito do
futuro dos filhos. As minorias declaram-se
contrrias s propostas da maioria. O parecer
do relator foi desfavorvel pretenso.
167
ADVERSIDADE, sorte adversa (ou adver-

sa fortuna), desgraa, desdita, infelicidade,


infortnio, desfortuna, desventura, caiporismo, calamidade; desgraado, desditoso,
infeliz, infortunado, desfortunado, desafortunado, mal-afortunado, desventurado,
desaventurado, mal-aventurado, caipora.
Adversidade e sorte adversa (ou fortuna
adversa) dizem quase a mesma coisa: exprimem o fato de ser uma criatura perseguida
de males, de insucessos e coisas contrrias.
Mas a sorte adversa s assume o carter de
adversidade quando persegue o indivduo
continuadamente, sem deixar-lhe alvio ou
descanso. Afinal teve no pleito ou na cam-

 115

panha fortuna ou sorte adversa. Caiu aquela


nobre figura vencida pela adversidade (isto
pela constncia da m sorte). Desgraa
termo genrico, e significa todo sucesso
lamentvel que cai imprevisto sobre algum.
No plural, vale por sofrimentos, misrias,
tristezas. Desgraa, diz Roq., explica
o mal em si mesmo. Desdita acrescenta
ideia do mal o efeito da desgraa, com relao
triste situao em que se acha o desgraado.
O que perde no jogo, sem que o incomode
nem o aflija a perda, desgraado no jogo, e
s por pura ponderao se chamar desdita
sua desgraa. O que perdeu, porm, toda
a sua fazenda, e se acha reduzido maior
misria e aflio, sem consolo nem esperana de alvio, no s desgraado porque
padece um verdadeiro mal, como tambm
desditoso, pela triste situao a que o reduziu
sua desgraa. Por isso dizemos: Aconteceu
ontem uma desgraa no mar, no rio, etc.; e
no aconteceu uma desdita, porque s fazemos relao ao fato, ao malsucedido.
Infelicidade o contrrio de felicidade, a
privao do que constitui o homem feliz;
mas vulgarmente se toma por desgraa, e
mais usada esta palavra que desdita, que vem
da castelhana desdicha. Infortnio vem a
ser uma srie ou cadeia de desgraas, que no
provm do homem, porque no deu motivo a elas por seu procedimento ou falta de
prudncia; no por isto, seno por sua m
sorte, cai em infortnio. Desventura m
sorte, fortuna adversa. Aquele que no sai
bem nas suas empresas, antes encontra adversidades, pode queixar-se de sua desventura,
mas no desgraado nem desditoso. Quando
a desgraa grande e se estende a infinito nmero de pessoas e a pases inteiros, chamase-lhe calamidade, que propriamente um
infortnio pblico e geral, tal como a fome,
a peste, a guerra, as inundaes, as erupes
vulcnicas, os terremotos, e outras muitas
grandes desgraas que afligem as naes, e

116  Rocha Pombo


s vezes quase o mundo inteiro. Caipora
e caiporismo so vocbulos adotados dos
nossos indgenas, significando: o ltimo,
a falta de boa fortuna em tudo quanto se
tenta na vida; falta que se atribui, ou a
predestinao, ou a trama de algum esprito
mau; e o primeiro, caipora, o sujeito
que se julga assim perseguido da m sorte.
preciso comparar alguns dos vocbulos
deste grupo que tm o mesmo radical. Infortnio e desfortuna. Como se viu, infortnio grande desgraa que se prolonga (e
quase sempre se usa no plural): desfortuna
diz apenas fortuna contrria, falta de boa
fortuna, impedindo o xito que se calculava. Um capito tem a desfortuna de ver
fugir e escapar-se o inimigo quando ia certo de esmag-lo (no o infortnio). Tive
a desfortuna de lhe no merecer simpatia.
Tem padecido os seus infortnios com serenidade e resignao (no as suas desfortunas). Entre infortunado e desfortunado
h diferena anloga que notamos entre
infortnio e desfortuna. Foi ele to
desfortunado (to sem boa fortuna) que no
conseguiu sequer uma vez bater no alvo.
preciso consolar uma criatura infortunada
(perseguida de infortnios). Entre desfortunado e desafortunado h a diferena
expressa pela partcula de intensidade a que
figura no segundo antes da negativa des. O
homem desafortunado o que no teve no
momento, ou num certo caso, a boa fortuna
que sempre tivera; ou que no se saiu to
bem como costuma sair-se. Mal-afortunado ser um antnimo mais perfeito de
bem-afortunado; enquanto que desafortunado
antnimo de afortunado: marca-se assim
uma distino muito clara entre mal-afortunado e desafortunado: este, como j se
disse, significa sem fortuna, ou sem xito
no caso; e aquele, mal-afortunado com
m fortuna, ou com mau sucesso em certas circunstncias. Se eu for mal-afortunado

agora no meu intento, voltarei logo de Paris. No acredito que ele consiga o que
quer, pois muito desafortunado sempre que
pede alguma coisa poltica. Em qualquer
dos dois exemplos, a substituio de um adjetivo pelo outro mudaria o sentido da frase. Notemos ainda que mal-afortunado
muito prximo do nosso caipora. Entre
desventurado e desaventurado no perceptvel diferena alguma. Os lexicgrafos
esto de acordo em consider-los sinnimos
perfeitos. E isto pela razo de ter a palavra
aventura, que d o segundo desses compostos, uma significao que nele desaparece.
Mas entre os dois e mal-aventurado j se
nota alguma distino. Desventurado, ou
desaventurado, o sujeito sem ventura;
isto , o que no consegue chegar ao seu
dia, o que perseguido de desventuras; malaventurado antnimo de bem-aventurado;
e este significa propriamente que alcanou
ou alcanar felicidade (boa ventura, ou
bem-aventurana). Aquele, portanto, que
se empenhou numa causa de alta grandeza
moral e saiu batido de infortnio; o amigo
que se perdeu num lance de honra; o menino que foi vtima de uma imprudncia
so todos mal-aventurados. Desventurados so
os pais que tm uma velhice de desiluses e
amarguras com os filhos; o sacerdote que se
deixou imolar pela sua f; o rei magnnimo
que foi deposto e banido. conveniente
notar ainda o que distingue estes compostos
de ventura dos compostos de fortuna. A ventura no parece to cega como a fortuna; tanto
que dizemos: ele vai ventura (e no
fortuna); ele deixa tudo fortuna (e no
ventura). O desventurado lutou contra a sorte;
o mal-aventurado errou nos esforos que fez,
transviou-se no caminho, foi malsucedido
no empenho. O desafortunado, o mal-afortunado, o infortunado mesmo, deve a desfortuna,
ou mesmo o infortnio, a causas misteriosas
e inevitveis.

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa


168
ADVOCACIA, advocatura. Distinguem-se

perfeitamente estas duas palavras, conquanto nos lxicos se definam como significando a mesma coisa. Advocacia a profisso
do advogado; advocatura o exerccio, o
prazo de tempo que se levou advogando.
Durante a minha advocatura no sul fiz menos fortuna do que inimizades. A advocacia
na campanha no d o po e tira o couro.
169

 117

muito mais valor do que muitos bacharis;


e tambm que haja muitos bacharis muito
mais alicantineiros e chicanistas do que tantos rbulas.) Defensor termo genrico
que se aplica a toda pessoa que defende a
outra; e particularmente ao advogado que
faz perante o jri a defesa de um ru. Patrono confunde-se com advogado e defensor. Designava antigamente o que defendia
os interesses da plebe, os direitos das gentes,
isto , dos estrangeiros em geral. Passou depois a significar o chefe da casa (pater) em
relao aos agregados e protegidos19, ou o
senhor em relao aos seus libertos. Patrono pois o que no s defende os direitos do seu cliente como cuida solicitamente
de salvaguardar-lhe os interesses.

ADVOGADO, legista, letrado, jurisconsulto, jurista, causdico, rbula, defensor,


patrono. Segundo Bruns.: Advogado
, aqui, o que defende causas de direito com
autorizao legal. Legista o que conhece as leis a fundo e as interpreta. Letrado,
termo que hoje se tornou popular, designa
principalmente o advogado que d consultas. Jurisconsulto o legista profundo,
que debela os casos intrincados, e disserta
ou escreve sobre leis. Jurista termo mais
relativo teoria que prtica; o estudante de direito jurista18, e jurista tambm
aquele que conhece a histria do direito,
os antigos usos, os costumes passados.
Causdico e rbula so termos depreciativos, que designam: causdico aquele que
trata de causas mais talvez com astcias,
manobras, artimanhas do que com lisura.
O mesmo se pode dizer quanto a rbula
(do latim rabere, estar furioso, raivoso, violento). Assim define S. Saraiva este nome:
advogado que fala muito e sabe pouco,
gritador, tagarela. Rbula , portanto,
mais depreciativo do que causdico: aplicase ao advogado sem pergaminho, e que se
vale mais de chicana que de razes. (Nada
disto impede sem dvida que haja rbulas de

droeiro, defensor, protetor, intercessor,


mediador, medianeiro, intermedirio, interventor. nosso advogado quem toma a
nossa defesa perante algum superior nosso,
ou perante alguma pessoa ou mesmo perante algum poder com cuja benignidade
precisamos de contar para que nos absolva
de culpas, ou nos livre de males. Patrono,
patrocinador e padroeiro assemelham-se
muito (tm o mesmo radical). O patrono
defende-nos e protege-nos como se fosse
nosso chefe ou nosso pai (patro); o patrocinador nos toma sua conta, fala e age por
ns, patrocina a nossa causa: pode ter para
isso motivos que no sejam os mais legtimos; e tambm com isso pode estimular em
ns instintos, tendncias, coragens e ousadias que no sejam as mais recomendveis,
instigando-nos, portanto, a praticar males
que talvez no praticssemos sem o seu pa-

18  Hoje est-se introduzindo o neologismo direitista, aplicado aos que conhecem direito ou seguem a
carreira do direito.

19  Patrono deu o nosso vernculo patro o dono


da fbrica, ou do estabelecimento em relao aos seus
subordinados.

170
ADVOGADO, patrono, patrocinador, pa-

118  Rocha Pombo


trocnio. Dizemos patrocinador de crimes ou
de criminosos (patrono de criminosos seria
j coisa muito diferente: o patrono de criminosos toma, de acordo com as leis, a defesa
de criminosos; o patrocinador de criminosos
acolhe, protege criminosos; anima, induz os
celerados a praticar crimes). Padroeiro
propriamente o que exerce o direito de padroado; e por extenso o que nos ampara
perante algum de cuja munificncia temos
necessidade. S. Sebastio o padroeiro da cidade (isto protege no cu a cidade do
Rio de Janeiro). Defensor, como j vimos
no pargrafo precedente, toda pessoa que
defende a outra. Protetor (de protegere =
pro + tegere, cobrir, ocultar, esconder) o
que nos toma sob sua guarda, sua solicitude
e valimento, e no s nos ampara, como nos
habilita a vencer na vida, ou a triunfar numa
certa conjuntura. A ao de proteger (de protetor) naturalmente marca, muito claro, melhor do que todos os outros do grupo, a
superioridade de condies da pessoa que
protege sobre as da pessoa protegida. Intercessor a pessoa que se pe entre ns e
aquele perante o qual precisamos de defesa.
Poderia confundir-se com mediador; mas
este o que se interpe entre duas pessoas para servir apenas de veculo, por assim
dizer, entre elas: enquanto que intercessor
sugere a ideia de que a pessoa pela qual se
intercede precisa de defesa e proteo perante aquela junto da qual tem de agir o
intercessor. Mediador, portanto, mais
se parece com intermedirio: este, porm,
apenas o que se pe ou fica entre duas
pessoas fazendo sentir a uma o que a outra
quer, e vice-versa; ao passo que o mediador
tem sempre algum interesse ou empenho
em conciliar aqueles entre os quais se pe.
Medianeiro diz muito mais do que mediador: o que interpe a sua autoridade,
prestgio e valimento em favor de algum e
perante um poder a cuja presena esse al-

gum no pode ir diretamente para alcanar


o que deseja. Interventor aquele que,
em nome de um terceiro, se mete entre duas
ou mais pessoas ou faces, para restabelecer acordo ou ordem entre elas, e no sendo
mais por uma que por outra.
171
AFABILIDADE, agrado, amabilidade, ci-

vilidade, urbanidade, polidez, cortesia,


cortesania, delicadeza, benignidade, benevolncia, carinho, afeio, complacncia,
bondade, fineza, ternura, meiguice, indulgncia; afvel, agradvel, amvel, civil,
urbano, polido, corts, corteso, delicado,
benigno, benvolo, benevolente, carinhoso,
afetuoso, complacente, bom, fino, bondoso, obsequioso, terno, meigo, indulgente,
amistoso. Segundo Bruns., a afabilidade (do latim ad a, e fari ou afari falar)
d-se de superior para inferior, e no ao
contrrio. Consiste na maneira cativante
com que as pessoas de posio prendem a
vontade dos que lhes falam, mostrando-se
assim afveis. O agrado o testemunho da
alegria que sentimos ao receber em nossa
casa, ou ao falar em qualquer parte com
uma pessoa, de qualquer condio que ela
seja; d-se de superiores para inferiores, e
vice-versa. Tanto o agrado como a afabilidade so geralmente provas de um carter
bem formado. A amabilidade consiste em
empregar todos os meios possveis para nos
tornarmos agradveis pessoa a quem a
testemunhamos. No , a maior parte das
vezes, uma qualidade inerente ao carter da
pessoa que se mostra amvel: ou tem fins
interesseiros, ou faz simplesmente parte da
bagagem das convenes sociais com que os
homens pretendem enganar-se reciprocamente. Tal que amvel com os estranhos
rspido e intratvel com os seus. A civilidade a conveno estabelecida na sociedade para que os seus membros se avenham

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

mutuamente, de modo a no se ofenderem


nem se desagradarem. Varia segundo os
meios, os tempos, os lugares e a condio
das pessoas. A civilidade exagerada a que
o vulgo chama poltica ridcula e presta-se
ao escrnio. Contudo, a civilidade bem entendida deve reinar em toda parte, mesmo
em famlia, pois sem ela nos tornaramos
desagradveis at aos nossos mais prximos.
A urbanidade a civilidade de bom tom,
a que se usa nos grandes centros urbanos.
Polidez e urbanidade confundem-se no
fundo. Polidez a civilidade das pessoas
de fino trato, que obram e se exprimem nobremente, com facilidade, finura e delicadeza. Basta conhecer certas regras e observar
certas prticas para ser tido como homem
civil; , porm, necessrio ter grande trato
do mundo, e saber amoldar-se s situaes,
para ser um homem polido, pois a polidez
exige que no s nos tornemos agradveis,
seno que penhoremos as pessoas com
quem tratamos. Cortesia a demonstrao do respeito que nos devemos mutuamente; tem-se no s para com as pessoas
que conhecemos como tambm para com
as desconhecidas, sempre que estas paream
merecer-no-la. Cortesania o requinte da
polidez: a polidez da corte, como indica
a palavra... Corteso, no entanto, perdeu
hoje esse sentido: mais palaciano, ulico
e at adulador do que corts. Delicadeza a qualidade do homem muito polido,
fino, suave no trato. O homem delicado -o
mais por temperamento, por ndole talvez
do que por educao. Benigno o homem de natureza moral muito singela, que
se contenta de ter para com seus semelhantes sentimentos propcios. A benignidade
, pois, a virtude das grandes almas; e sugere
sempre, tratando-se de pessoas, uma ideia
da excelncia da pessoa benigna em relao
quela a respeito da qual assim se mostra.
Benevolncia poderia confundir-se com

 119

benignidade. Mas benevolncia apenas


uma disposio de alma, um movimento
propcio de corao em favor de algum.
Uma pessoa benvola, isto , mostra-se
de boa vontade com algum no momento,
ou pode ter benevolncia com esta ou aquela outra pessoa. Dizemos: os reis benignos
so amados do seu povo; os homens benignos fazem-se queridos (e no os reis
benvolos, ou os homens benevolentes). Entre
benvolo e benevolente no estabelecem os
dicionrios diferena alguma. Nesta frase,
entretanto, supomos que seria imprpria a
mudana dos dois vocbulos: Ele se mostrou benevolente comigo; e isso tanto mais me
cativa quanto certo que ele no benvolo
com todo mundo. Parece, portanto, que
isto quer significar que benvolo expressa melhor uma como qualidade pessoal; e
benevolente (que est sendo benvolo)
uma disposio atual de sentimentos. Carinhosa a pessoa que nos recebe, no s
com mostras de bondade, como com sentimentos ternos, afagando-nos, fazendo-se
meiga, sincera, como se nos abrisse a alma.
Carinho no uma qualidade, seno sinal de qualidades, indcio de bom nimo,
de simpatia, de intimidade da pessoa que
faz, para com a pessoa que recebe o carinho. Afeio a conformidade moral
que leva uma pessoa a chegar-se muito a
outra, a acolh-la, a atra-la enchendo-a de
meiguices e provas de amizade. O amigo
afetuoso o que nos trata com afeio, revelando sempre por ns os seus afetos. Complacncia tambm menos uma qualidade
do que uma disposio moral: a boa vontade, a diligncia que se mostra em fazer o
gosto de algum, em estar de acordo com
os desejos de algum. Complacente o amigo
que se compraz conosco; que, pela amizade,
ou pela benignidade, leva a sua mansuetude e tolerncia a uma quase renncia de si
mesmo para ser-nos agradvel. Complacente

120  Rocha Pombo


o nosso superior hierrquico, ou aquele
de quem dependemos, quando se mostra
conosco tolerante, sereno e afvel. Bondade a qualidade de ser bom, a virtude de
ser contrrio a tudo quanto mau. Bom
aquele que tem essa virtude, julgada to
excelsa que o prprio Jesus a atribua s a
Deus. Entre bom e bondoso h muita
diferena; pois, bondoso apenas o que
tem bondades quase que aparentes; o que
cheio de deferncias conosco. Fineza
poderia considerar-se como sinnimo quase perfeito de delicadeza; mas um fino cavalheiro aquele que sabe requintar a sua
delicadeza e fazer-se muito delicado. Ternura , conforme j ficou em outra parte
definido, uma delicadeza de sentimentos
levada a extremos de meiguice, e a provas de
afeto que nos comovem, pois que s os pais
sabem ter com os filhos, e os esposos entre
si, ou ento de que so capazes s as excelentes naturezas morais encontrando-se com as
misrias da vida. Ternos so os coraes que
ficam como que em xtase de piedade, ou de
amor na presena de uma criana que sofre,
ou diante de um infeliz, ou da pessoa amada. So meigos os propensos ao amor, os
que se mostram mais do que amveis, pois
que parecem deslumbrados mais de amar
que de sentir o nosso amor. A meiguice a
qualidade das crianas e das virgens, porque
deixa supor sempre a inocncia, a candura
dos simples edificada de instintivo sentimento de renncia e de simpatia. A criatura
indulgente conosco a que tem para os nossos defeitos mais perdo do que rigor, mais
misericrdia do que justia. A indulgncia
supe sempre uma autoridade ou poder mais
alto que o da pessoa com quem se indulgente.
Poder-se-ia dizer que um predicamento divino, que s por extenso se pode atribuir a
homens. O homem amistoso o que nos
trata como costumam tratar-nos os nossos
legtimos amigos.

172
AFASIA, afonia, mudez; afsico, afnico,
mudo. O afsico titubeia, claudica, ou
de todo no pode falar; pois a afasia provm de alguma leso na substncia nervosa
frontocerebral; pode ser completa (o que
raro) ou parcial, sendo a esta que devida a
gaguez. (Bruns.) Afonia a falta de voz:
mal ou defeito que provm da laringe. O
afnico sente dificuldade ou mesmo impossibilidade na emisso da voz. Mudez
propriamente a incapacidade orgnica de
articular a voz. O mudo no fala porque
ignora o som da palavra, pois a surdez lhe
impede ouvi-la, e portanto fica ele incapaz
de imit-la.
173
AF, azfama, faina, lida, fadiga, afadiga-

mento, aforuramento, luta; trabalho, labor (lavor), laborao, labuta, labutao,


lucubrao. Af toda atividade penosa,
todo esforo difcil. mais usado no plural.
Os meus afs no me deixam sentir estes
pequenos incmodos. Azfama significa
mais o apressuramento com que se cuida
da tarefa, ou de um trabalho urgente. Na
azfama em que vive, aquele homem no tem
tempo de atender-nos. Faina uma outra forma de af: todo servio feito sem
muita ordem e com pressa; trabalho aturado e debaixo de barulho. A faina de bordo; a faina dos campos; e mesmo a faina das
ruas, para exprimir o movimento geral das
grandes cidades. Lida trabalho afanoso, azfama incessante. Tanta lida para to
pouca vida. Fadiga, aqui, trabalho penoso, que nos cansa, e nos vence as foras;
e afadigamento uma extenso de fadiga,
e sugere ideia de afs contnuos, de longas
fadigas; e prximo de aforuramento. Este,
no entanto, envolve mais a ideia de pressa
que de trabalho. Um sujeito aforurado gasta
inutilmente as prprias foras; um sujeito

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

afadigado despende foras, cansa tambm,


mas nem sempre sem fruto. Luta trabalho doloroso, como se fora mesmo um
combate, e que s no acabrunha as grandes
naturezas morais. As lutas da vida o venceram. Naquela contnua luta do seu viver
foi morrendo. A palavra trabalho foi
primitivamente aplicada funo do construtor, do que lidava com madeiras (trabs.
viga, trave, rvore grande; trabalis prprio
das rvores, relativo a traves); depois generalizou-se, nas lnguas neolatinas, passando
a significar toda aplicao de aptides no
sentido de fazer algum objeto, ou conseguir
alguma coisa. No plural, sugere a ideia das
penas e fadigas que produz todo exerccio
aturado. Os trabalhos da vida quase
como se se dissesse as lutas da vida. Labor todo esforo exercido com aptido e
gosto; que nos fatiga, mas que tambm nos
agrada e satisfaz. Quanto a labor confrontado com lavor, escreve Bruns.: Labor
palavra que tomamos diretamente do latim
labor; lavor tem a mesma origem, mas indiretamente, pois se formou de lavrar (laborare). Labor e lavor so, portanto, palavras
mui distintas, que no devem ser tomadas
indiferentemente, ainda quando os dicionrios as confundam e as expliquem uma
pela outra. Labor sinnimo de trabalho;
lavor, no. S a ignorncia, confundindo a
pronncia dos dois vocbulos, originou
que lavor seja abusivamente empregado por
trabalho ou faina, isto , por labor. Labor
trabalho longo e difcil, que cansa o esprito
ou o corpo... Lavor dizemos do trabalho
de agulha, feito por desenho, e de qualquer ornato em relevo... Resta acrescentar
que lavor significa tambm a perfeio da
mo de obra, o modo como um trabalho foi
acabado. Laborao uma forma extensa de labor: a ao de exercer o labor (laborar). No plural acrescenta a labor uma ideia
de faina, de lida ou fadiga, ou mesmo de

 121

afadigamento. As nossas laboraes naquele


transe nos inutilizaram por muitos dias...
Entre labuta e labutao (que com os
dois precedentes tm origem comum) deve
notar-se anloga diferena. Labuta esforo
afanoso, lida penosa, ocupao rdua de que
se vive. Labutao o mesmo que labuta
afadigada; e no plural trabalho pesado
e afanoso. Lucubrao todo trabalho
que nos absorve dia e noite, e a que aplicamos toda a intensidade do nosso esprito,
ou das nossas aptides. Lucubrar (de lucubrare (de lux) trabalhar noite) significa
propriamente fazer sero: e, portanto, lucubrao, ou melhor, lucubraes aplica-se mais
particularmente ao trabalho feito noite,
luz do gs, ou da lmpada, ao esforo,
contenso mental com que feita uma obra
de arte ou de cincia.
174
AFASTAR, retirar, arredar, desviar, deslo-

car, descaminhar (desencaminhar), apartar, separar. Afastar (do latim abstare, de


ab + stare estar ou ficar longe) significa
propriamente tirar uma coisa ou pessoa
de junto da outra. Afastam-se de ns alguns
amigos; afasta-se da parede o sof; afasta-se do
esprito uma ideia sinistra. Retirar (formado de re, equivalente aqui a retro (re que
marca retrao, retrocesso, e ter trs
vezes) + tirar, do gtico tairan segundo
alguns, e segundo outros do latim trahere20
retirar, dizemos, tem o sentido prprio
de afastar para trs, chamar a si, pr para
aqum; e por extenso significa tirar
uma coisa do lugar em que estava, chamando-a a ns, ou pondo-a de lado. Retira-se
um exrcito, voltando por onde tinha ido;
retira-se o chapu de cima da mesa; retira-se o
filho do colgio; retira-se uma ofensa; etc.
20  Parece que estes tm mais razo do que aqueles. O prprio latim tem retrahere tirar para traz.

122  Rocha Pombo


Arredar desviar bruscamente, dar espao
ou caminho. Arreda a multido passagem
do cortejo; arredam-se as cadeiras do meio
da sala. Desviar diz Bruns. tirar
uma coisa ou uma pessoa do ponto ou da
linha em que alguma outra coisa ou pessoa
vai passar, ou algum fato suceder. Noutro
sentido, desviar indica a ao de tirar de
uma direo para fazer tomar outra diferente; neste caso, -lhe inerente a ideia de
fim, propsito ou convenincia... Desviamos
o corpo para evitar um golpe; desviamos uma
criana que vai ser pisada...; desviamos do
sentido uma lembrana funesta. Deslocar mover alguma coisa do lugar prprio,
retir-la do ponto em que se acha. Com
percia admirvel desloca o dente e saca-o
num instante. A pulso desloca o rochedo,
e l do alto deixa-o tombar sobre a cidade.
Deslocam-se figuras da poltica em todas as
grandes crises. Descaminhar, melhor ainda que desviar, exprime a ideia de tirar ou
de sair do caminho prprio, ou da direo
que se seguia. Descaminha-se a gente, tomando uma azinhaga; descaminha-se o menino da
escola. Aquele sucesso imprevisto vem descaminhar-nos da vereda em que amos (isto
, vem fazer que tomemos outra rota). (Por
mais que digam os lexicgrafos, desencaminhar
no se confunde com descaminhar. Desencaminhar tem significao diferente, e nem
carece, como descaminhar, de completivo
de predicao: tirar do bom caminho, do
caminho certo; e por, extenso perverter,
prostituir.) Apartar pr de parte.
Quando dentre muitas coisas se apartam algumas, pem-se estas em lugar onde fiquem
separadas das primeiras. Quando algum se
aparta de outra pessoa toma um lugar para
longe dessa pessoa. Em sentido mais restrito, este verbo sugere ideia da atitude contrria em que fica a pessoa que se aparta em
relao quela de quem se apartou. Se algum
se aparta do seu partido que toma posio

contra este, ainda que se no aliste em outras fileiras. Separar pr duas ou mais
coisas ou pessoas longe uma das outras. S
no sentido moral que as coisas ou pessoas
separadas nem sempre se julgam a distncia
umas das outras, ou nem sempre estaro
necessariamente desligadas. Separa-se diz
Roq. o que estava unido, ligado, misturado: sempre com referncia a mais de um
objeto. Separa o lavrador a palha do gro, o
trigo do joio, a fruta podre da s; separam-se
os casados quando no podem viver juntos,
ou quando se desquitam; no juzo final ho
de separar-se os bons dos maus. Separar diz
muito mais que apartar. Segundo Vieira,
parece que separao indica principalmente
a ao de separar, e apartamento os resultados
morais da separao; pois, falando do juzo
final, diz ele: Feita a separao dos maus e
bons, e sossegados os prantos daquele ltimo apartamento... (III, 163).
175
AFERRO, apego. Diz muito bem Bruns.:

O apego a constncia que provm mais


do hbito que da reflexo. O aferro provm
da convico, e , portanto, um forte apego.
Temos apego casa, quando somos sedentrios por gosto; temos aferro s ideias que
defendemos com tenacidade.
176
AFERROLHAR, fechar, trancar; ferrolho,

fecho, tranca. Fechar aqui exprime a ao


geral de cerrar, unir com firmeza (do latim fixare); fecho a pea com que se fecha,
o processo mediante o qual se cerra, liga,
prende alguma coisa. Os dois outros
do grupo, no sentido prprio e originrio,
designam formas ou modos particulares
de fechar, diferenando-se segundo a pea
com que se fecha: se se emprega o ferrolho,
aferrolha-se; se se emprega a tranca, tranca-se.
Ferrolho diz Aul. tranqueta de ferro

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

(ou qualquer pea de ferro que se empregue em fechar) que, correndo horizontalmente pelos anis, por que est abraada,
vai embeber-se na ombreira ou noutra pea,
impedindo assim que se abra a porta ou janela em que est pregada. Tranca uma
barra semelhante ao ferrolho, podendo ser,
porm, de madeira. Figuradamente, no entanto, aferrolhar e trancar dizem prender
com segurana. Fecha-se uma porta, uma
gaveta, um livro, uma carta. Fecha-se a boca,
deixando de falar. Tambm se fecha a alma,
no dizendo o que se sente, ou no se expandindo. Aferrolha-se ou tranca-se igualmente
uma porta, um porto, um cofre, fechando-os fortemente. Tambm se diz aferrolhar
a fortuna, significando que se a retm com
usura ou somiticaria.
177
AFETO (afeio), paixo, amor, inclinao,

amizade, ternura, apego, dedicao. Afeto e afeio diz Bruns. diferenam-se


apenas em ser a afeio extensiva a pessoas
e a coisas, e o afeto s a pessoas. Afeio
a tendncia, propenso, ou inclinao comedida que se tem para algum ou para alguma coisa. por afeto ou por afeio que se
sente prazer em encontrar a pessoa a quem
se estima, e que se procura a ocasio de a
ver, de gozar da sua companhia, de lhe ser
til. A afeio que temos s coisas nos induz
a ter cuidados com elas... Paixo o desejo veemente de obter e possuir a pessoa ou a
coisa que desperta em ns esse sentimento.
No afeto h moderao; na paixo h arrebatamento. Uma diferena essencial entre a
afeio e a paixo que a afeio se sente por
aquilo que se possui, e a paixo sente-se geralmente por aquilo que se deseja possuir...
Muitas vezes a paixo desaparece com o logro da coisa desejada; no assim o afeto ou a
afeio, pois esta constante. O amor um
sentimento que se pode considerar interm-

 123

dio entre o afeto e a paixo. Se no amor no


h os arrebatos da paixo, h nele algo mais
da tibieza do afeto. Adolphe Garnier, no seu
Trait des facults de lme, diz do amor: O carter distintivo do amor o de preocupar
exclusivamente o nosso pensamento com
a existncia de uma pessoa do outro sexo,
a qual nos causa um como deslumbramento contnuo pelas qualidades e perfeies
que a nossa imaginao lhe atribui. Tudo
nela tem encanto nossa vista. Deliciamo-nos em ouvir falar dela, e ambicionamos
encontrar-nos sempre e exclusivamente na
sua presena. E assim como ela que unicamente nos interessa, quisramos que s ns
fssemos o nico que lhe interessasse. S o
pensar que a ternura da pessoa amada pode
ou poderia repartir-se com outrem faz-nos
estremecer. O amor, no obstante, sobrevive
infidelidade: sofre-se e ama-se; est-se humilhado e adora-se; a amargura sustm-nos.
O amor recusa crer nos defeitos que v na
pessoa amada; e tal o seu fundo de benevolncia que estende por sobre os vcios o
vu das perfeies. No so os defeitos da
alma apenas que recusamos ver no objeto
que nos apraz: so tambm os do corpo; e
no s os negamos, seno que os tomamos
por perfeies, e acabamos por am-los. O
austero Descartes simpatizava com os olhos
vesgos: procurando a origem de tal gosto,
recordou-se que esse defeito existia numa
menina a quem amara desde a infncia.
certo que o amor aumenta com os mritos
do objeto amado: no vem, no entanto, de
tais mritos. De que provm? Nasce, por
assim dizer, sem causa; e s vezes cessa sem
ela. Antes de Garnier j Diderot definira
admiravelmente o amor pela boca de Gardeil, quando este se dirige sua amante La
Chaux: Ignoro a razo de j a no amar;
tudo o que sei que principiei a am-la sem
saber por qu; e que cessei de a amar sem
saber a causa. Num sentido mais geral, o

124  Rocha Pombo


amor o sentimento pelo qual se ama ou
se quer bem a alguma pessoa: amor paternal; amor filial; amor ao prximo; amor cincia, etc. Inclinao, no sentido lato da
palavra, a disposio e tendncia natural
do esprito para alguma coisa. H pessoas
que tm inclinao para o bem, como as h
que tm inclinao para o mal. Se a razo no
pode dominar, geralmente, a paixo, nem o
amor, pode facilmente triunfar da inclinao,
pois aquele que se sente levado por ela para
o jogo, por exemplo, ou para qualquer vcio,
foge desse mal sem grande esforo. Vemos
assim que esta palavra menos expressiva
que qualquer das trs precedentes. Se a inclinao, porm, no for combatida, degenerar
facilmente em paixo, ou em amor. Num sentido mais restrito, a inclinao a disposio
e tendncia natural do esprito para amar
algum em razo do que nessa pessoa nos
agrada; esta disposio, fortalecendo-se,
pode tornar-se amor, ou amizade; mas em si,
propriamente, no mais do que o embrio
desses sentimentos. A amizade diz d.
Jos de Lacerda o apego particular de
uma a outra pessoa, ou que duas pessoas tm
entre si. O abuso que se faz desta palavra
no exclui que a amizade exista: se ela v
na boca da quase totalidade dos humanos;
se, no sentido que geralmente se lhe atribui,
s quer dizer que as relaes do trato no
so desagradveis entre aqueles que se dizem amigos a amizade verdadeira tem, no
obstante, caracteres especiais pelos quais se
pode determinar; tais so: a necessidade de
expanso e de confiana recprocas, o apreo do carter, da ndole e do esprito do
amigo, e o desejo de ser-lhe agradvel e til
at a preo do prprio sacrifcio. No se
pode dizer que h amizade sem que o tempo
e as vicissitudes da vida a tenham cimentado e posto prova. A ternura no sentimento: a manifestao de um sentimento,
seja amor, seja amizade. A ternura paternal, por

exemplo, no um sentimento distinto do


amor paternal: a sua manifestao, esse
prprio amor, que se revela em tudo o que
ao filho diz respeito. O apego um sentimento que pode ter maior ou menor intensidade, mas ao qual o corao fica alheio. O
hbito, a reflexo, a recordao originam o
apego; tambm o origina a inclinao quando
fomentada. Tem-se apego a um objeto, a um
partido, a um hbito, a uma pessoa, a um
animal; assim como o animal tem apego ao
homem. Dedicao o desprendimento
de si prprio em favor de outrem, ou de alguma ideia; no o sentimento, mas o efeito
de uma firme resoluo, de um como voto
feito, e pelo qual nos consideramos ligados.
Um criado dedicado a seu amo; um homem
dedicado ao seu partido; a dedicao leva s
vezes ao sacrifcio.
178
AFETAO, fingimento, disfarce, simula-

o, dissimulao, contrafao, aparncia,


fantasia; afetar, fingir (fazer de, representar de), disfarar, simular, dissimular,
contrafazer, aparentar, fantasiar; afetado,
fingido, disfarado, simulado, dissimulado, contrafeito, aparente, fantasiado.
Afetao o modo contrafeito de mostrar
sentimentos, aptides, intuitos, etc., que
realmente no se tm. O indivduo afetado o que anda, fala, traja e se apresenta
fora do natural. Quem afeta alguma coisa
inculca sentir o que de fato no sente. Usa-se tambm este verbo como pronominal: o
indivduo que se afeta no dizer o que procura apurar tanto a elocuo que se torna
ridculo. Fingido aquele que faz por parecer o que no : mais hbil, astuto, que
o afetado; pois, enquanto este exagera porque
aspira passar por mais do que realmente , o
sujeito que se finge quer ser diferente daquilo
que ; encobre com artifcios (fingimentos)
o que sente, e procura, portanto, iludir os

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

outros. Usa-se o verbo fingir como transitivo e como pronominal. Os verbos fazer
e representar em certas formas valem por
fingir; como, por exemplo, nestas frases:
O pobre homem est fazendo de Judas;
ele se faz de tolo (o homem est fingindo
ou representando de Judas; ele finge ou finge-se
de tolo, ou representa de tolo). Disfarar
tomar aspeto, ou aparncias, que aos olhos
de outrem encubram a verdade que no se
deseja, reconhecida. Disfarce muito semelhante a dissimulao; como simular prximo de fingir. O sujeito que se disfara,
ou que disfara suas intenes, reveste-se
de artifcios (disfarces) que o desfigurem; ou
procura, no que diz, nos gestos, nas atitudes, ocultar o que pensa ou quer. O sujeito
que dissimula faz por parecer estranho ao
que se passa em volta de si. O dissimulado
mostra-se alheio exatamente quilo que de
fato lhe interessa. A dissimulao pode no
ser um defeito: o disfarce nem sempre. Um
homem prudente pode, muitas vezes, dissimular, por discrio. O homem que disfara
procura sempre arredar do pensamento dos
outros a noo exata do que lhe convm:
o que dissimula cala mais o que sabe ou o
que sente do que disfara o que deseja, quer
ou pensa. Parece, portanto, que o disfarado
tem intuito de enganar; e que nem sempre
se poder dizer o mesmo do dissimulado.
Simular e fingir tm de comum a significao de ocultar, por um falso exterior, a
verdade, inculcando outra coisa que por ela
se quer fazer passar. Mas quem simula faz
que uma coisa parea em vez de outra; que
uma coisa seja semelhante a outra (as palavras latinas simulare e similis deram-nos simular, assimilar e assemelhar, etc.), ou que
tenha aparncias de outra pela qual se quer
que essa coisa passe. F. simulou um ataque
pela retaguarda... Ela est fingindo que no
nos v... Contrafao , aqui, o ato de
fazer alguma coisa de modo contrrio ao

 125

que legtimo, ou ao que se devia esperar.


Quem se contrafaz obra, portanto, como
no obraria se fosse sincero, se no se mostrasse contrafeito, isto , contrrio ao que
natural que se esperasse dele. Aparentar mostrar aparncias de que uma coisa
assim mesmo como se faz crer, ou de que
tal como parece (aparente). Fantasiar
iludir pelo aspeto; fazer crer pela aparncia simulada. O que se fantasia impe-se
pelo efeito produzido sobre a imaginao
dos outros; e nada mais falso do que a fantasia de que se valem os espertos contra a
ingenuidade dos tolos ou das crianas.
179
AFETIVO, afetuoso. Ainda que os di-

cionrios deem como significando a mesma coisa e tendo o mesmo valor, convm
distinguir estes dois adjetivos. Pelo menos
diferenam-se eles em poder afetivo aplicar-se tanto a pessoas como a fenmenos
morais; e afetuoso s a pessoas. Dizemos
criaturas afetivas, ou criaturas afetuosas; no dizemos, no entanto, qualidades
afetuosas, demonstraes afetuosas; mas
demonstraes, qualidades afetivas. Afetivo significa, portanto, de afeto, prprio de
afeto, que tem relao com afeto; e afetuoso
= cheio de afeto, benigno, afvel.
180
AFETOS, paixes. Segundo S. Luiz, o

bem, ou o mal; isto , o prazer, ou a dor,


sentido, ou apreendido nos objetos pela
nossa alma, excita nela comoes, ou movimentos de atrao para aqueles que se
lhe representam como bons, ou de averso
para aqueles que se lhe representam como
maus: e estas comoes comunicam-se ao
corpo, e produzem nele efeitos proporcionados, que se manifestam nos olhos, na cor
do rosto, no movimento do sangue, e s vezes em toda a pessoa do homem. Quando

126  Rocha Pombo


estas comoes, consideradas em si e nos
seus efeitos, so brandas, doces, temperadas,
chamam-se simplesmente afetos. Quando
fortes, violentas, impetuosas, chamam-se
mais propriamente paixes... A amizade, a
compaixo, o amor filial, o reconhecimento
so afetos. O amor sensual, a ambio, a clera, a vingana so paixes... As paixes,
como diz Roq., so afetos levados ao ltimo grau e assenhoreando-se da vontade. Os
simples afetos so comoes brandas e suaves
que se podem ajustar com a razo; no assim as paixes, que violentas e impetuosas
fazem muitas vezes emudecer a razo, e arrastam o homem ao quebrantamento da lei
e do dever. Na linguagem da retrica, afetos e paixes so uma mesma coisa.
181
AFETUOSO, apaixonado. Escrevendo

depois de S. Luiz, comea Alves Passos observando que se sabe o sentido em que estes dois vocbulos so sinnimos... e que,
para verificar-lhes a significao precisa,
pode o leitor consultar o artigo Paixes,
afetos que citamos acima, no precedente
pargrafo. Nos Sermes de Fr. Antonio de
SantAnna, lemos, no parecer que sobre o
mrito deles deu Fr. Jos de Jesus Maria, a
seguinte passagem: ... antes sem temor de
que a minha aprovao possa, por afetuosa,
padecer a nota de apaixonada, digo que neste Sermonrio se admira um livro que tem
mais frutos que folhas... Daqui nos veio a
ideia do presente artigo. O autor da passagem citada amava o escritor dos Sermes, e
sua alma inclinava-se suave e gostosamente para
as doutrinas expendidas neles; mas apesar
disso, o seu voto era imparcial a amizade
ao orador no o arrastava ao elogio dos seus
sermes: eis aqui, a nosso ver, estabelecida a
sinonmia e a diferena dos dois vocbulos
afetuoso e apaixonado e tambm desenvolvido o pensamento de Fr. Jos de Jesus

Maria. Afetuoso o plenus amoris dos latinos.


Assim por conseguinte cada um dos afetuosos suspiros tiram alguma coisa da ferrugem do pecado. Fr. Br. de Barr. Apaixonado o que obra como involuntariamente,
e arrebatado pela paixo. Aqueles a quem
Deus cometeu o juzo, e os fez julgadores,
devem com madura considerao examinar
as causas dos acusados e a inteno dos acusadores, e no se devem render a clamores
dos que apaixonadamente insistem em perseguir a inocncia. P. L. Brando. Eram caluniadores e apaixonados, e apostados a rasgar
cortesia. Souza. O afetuoso inclina-se para
um objeto: o apaixonado arrastado por ele.
O parecer afetuoso cheio de carinhos, suave,
e favorvel: o parecer apaixonado no imparcial. Ao corao apaixonado nada se deve
crer. Eufros.
182
AFERVENTAR, ferver, cozer, aquentar,

aquecer, requentar. Ferver submeter


um lquido a estado de ebulio por certo tempo. Aferventar submeter um
lquido a um grau de calor em que ele comece a ferver; ferver mal e mal. Cozer
(do latim coquere) preparar ao fogo; isto
, submeter alguma coisa slida, no meio
de um lquido, a um certo grau de calor,
at que pela fervura do lquido chegue
essa coisa ao estado que convm. Ferve-se
a gua; aferventa-se a sopa ou o caf; coze-se
o feijo ou a carne. H entre aquentar
e aquecer uma diferena anloga que se
nota entre ferver e aferventar. Aquentar
(radical quente, do latim calens, de calere
estar quente) designa a ao de tornar
quente; aquecer (do latim calescere, incoativo de calere) significa fazer meio quente,
dar a alguma coisa comeo de quentura.
Requentar tornar a fazer quente,
aquentar pela segunda vez.

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa


183
AFINIDADE, relao, analogia, conexo,

parentesco, semelhana, similaridade.


Afinidade (affinitas, de affinis = ad + finis)
sugere ideia de juno, contiguidade, vizinhana: a relao de proximidade, de
propriedade ou convenincia entre duas coisas, a semelhana de natureza, a conexo ou
conformidade existente entre as coisas sob
um certo ponto de vista. Relao, aqui,
o grau de afinidade, a forma, a natureza
das propriedades ou do modo de ser entre
duas ou mais coisas ou fenmenos. Isto
no tem relao com aquilo quer dizer:
no h entre isto e aquilo coisa alguma que
os aproxime, que os ponha num certo grau
de convenincia, ou que seja comum aos
dois. Analogia o ponto, o aspeto, ou o
modo de ser semelhante entre duas ou mais
coisas diferentes. Conexo , entre duas
ou mais coisas, algum lado ou aspeto pelo
qual se liguem ou associem. Parentesco,
propriamente, a relao de sangue ou de
aliana domstica entre pessoas; e no sentido
lato, a relao de proximidade, semelhana, ou analogia entre pessoas, fenmenos ou
coisas. Semelhana a qualidade de ser
uma coisa parecida, conforme, quase igual
a outra, muito aproximada de outra pela
espcie, pela forma, pelo modo de ser.
Similaridade diz propriamente igualdade
de natureza, semelhana essencial.
184
AFINIDADE, aderncia, coerncia, inern-

cia, adeso, coeso; atrao, gravidade, gravitao. A aderncia, escrevem Bourg. e


Berg., o estado de duas coisas que se prendem uma a outra e que so mais ou menos difceis de separar. A coerncia o estado das
partes unidas entre si para formar um todo.
A inerncia a relao que une a qualidade
substncia. A adeso a fora que produz
a aderncia. A coeso a fora que produz

 127

a coerncia, a fora que une entre si as partes


constitutivas de um corpo. Quando o corpo
formado de substncias de natureza diferente
(isto , quando se trata de um corpo composto) do os qumicos mais particularmente o
nome de afinidade fora que une as partes
constitutivas do corpo, reservando o nome de
coeso para designar a fora que liga as partes
que formam uma substncia nica ou homognea (de um corpo simples)... H diz
fr. S. Luiz uma fora universal na natureza
que solicita todas as molculas da matria e
todos os agregados dela, a aproximarem-se
uns dos outros debaixo de certas leis. Chamase esta fora atrao. Quando consideramos
a atrao solicitando os corpos terrestres, e
cada uma das suas partculas, a aproximaremse do centro da Terra, chamamos-lhe mais
ordinariamente gravidade: e o mesmo nome
damos a essa fora considerada nos corpos
de que se compe cada astro, a respeito desse astro. A mesma atrao considerada nos
grandes corpos, ou astros, de que se compe o sistema do mundo, e solicitando-os
uns para os outros, e todos para um centro comum, toma o nome de gravitao.
Quanto a atrao, gravitao, adeso, ou
coeso, afinidade, escreve tambm Roq.:
Palavras cientficas com que se exprimem
as diferentes maneiras por que se manifesta
essa fora invisvel que h na natureza, chamada atrao; e a relao que os corpos ou
suas partes tm entre si. Quando ela exprime a tendncia que tm os graves para seus
respetivos centros de gravidade, chama-se
gravitao: tal a dos planetas para o centro de suas rbitas o qual, por isso, tambm se chama atrao planetria. A atrao
que se d quando os corpos se tocam, e que
s tende a mant-los adunados, denominase adeso ou coeso. A que se exercita sobre as ltimas molculas dos corpos recebe
o nome de afinidade, atrao qumica, ou
tambm atrao de composio.

128  Rocha Pombo


185
AFINIDADE, agnao, cognao, consan-

guinidade; afim, gnato, cognato. Afinidade o parentesco resultante de unies


conjugais entre membros de famlias diferentes. diverso da consanguinidade, que
significa parentesco pelo sangue; isto ,
parentesco existente entre pessoas do mesmo casal. Agnao e cognao marcam
parentescos tambm opostos: o primeiro,
o parentesco pelo lado masculino, por parte do varo; o segundo, o parentesco pelo
lado da mulher. Na jurisprudncia antiga,
segundo Aul., cognao era o lao de parentesco natural sem direitos civis. Cognatos so os filhos da mesma me e de pais
diferentes; agnatos, os filhos do mesmo pai e
de mes diferentes. Afins so, por exemplo,
os concunhados, ou mesmo os cunhados, se
no pertenciam pelo sangue mesma famlia. Consanguneos so os irmos, quer cognatos, quer agnatos.
186
AFIRMAR, dizer, confirmar, ratificar, corroborar, comprovar, demonstrar, assegurar, asseverar, garantir, atestar, certificar.
Afirmar dizer formalmente aquilo de
que se est convencido. Confirmar afirmar uma segunda vez e dar testemunho solene do que se viu, do que se sabe. Afirmei
ontem que o rei fora deposto: confirmo hoje
este despacho. Ratificar repetir categoricamente o que se afirmou, declarar
definitivamente aquilo que se tinha dito.
Corroborar dar fora ao que se disse,
aumentar o valor da afirmao que se fez,
no dando mais energia ao modo de afirmar, como trazendo em favor da afirmao
testemunhos ou documentos valiosos.
Comprovar fazer prova mais forte de
alguma coisa que se afirmou. Demonstrar pr em clareza e evidncia aquilo
que se disse, argumentando, explicando, de-

duzindo, etc. Assegurar afirmar com


segurana, isto , convictamente, com serenidade de quem no receia desmentido.
Garantir empregado frequentemente
por assegurar, e vice-versa. Mas aquele que
garante (na acepo que tem aqui este verbo)
assegura a veracidade, d fiana, d certeza
daquilo que disse ele prprio, ou que outro disse, fez, pensa, etc. Asseguro-lhe, ou
garanto-lhe o que digo; garanto-lhe que exato
o que ele disse. Atestar propriamente
dar testemunho de que uma coisa como
se diz. Certificar prximo de atestar:
significa dar por certo aquilo que se sabe,
convencer da certeza de que uma coisa
como se afirma.
187
AFIXAR, colar, pregar, segurar, grudar, fi-

xar, aplicar, apor, sobrepor, pegar, chumbar, soldar, ligar, atar, prender. Afixar
propriamente fazer fixo; ligar uma coisa a
outra, de qualquer modo. Colar afixar
por meio de cola. Pregar prender por
meio de prego; mas num sentido geral
prender fortemente. Segurar fazer
firme, estvel, seguro. Grudar prender
com grude, ou fazer aderir, como se fosse
colada, uma coisa a outra. Fixar e afixar s se distinguem pelo que o prefixo ad
acrescenta ao segundo. Duas coisas fixam-se
(e no afixam-se). S se afixa uma coisa a
outra coisa. Aplicar, aqui, fazer alguma
coisa pegar a outra, aderir a outra. Apor
e sobrepor tambm se distinguem pelos
respetivos prefixos: apor juntar uma
coisa a outra, ou pr uma coisa em cima
de outra; sobrepor pr alguma coisa
sobre, ou superior, ou por cima de outra.
Pegar (do latim picare, de pix pez) , aqui,
o mesmo que grudar e colar: aplicar,
fazer aderir por meio de alguma substncia glutinosa. Chumbar e soldar, aqui,
s tm sentido figurado; e diferenam-se

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

claramente pelos respetivos radicais, indicando ambos a ao de prender uma coisa


a outra: chumbar, prender como se ficasse seguro por chumbo, ou mesmo pelo
peso do chumbo; soldar, unir, prender
como por meio de solda. Ligar = juntar
e prender com liga ou ligadura, lao, fita,
corda, etc.. Atar = prender por meio
de atadura, de fios, laos, etc.. Prender
= Fazer sujeito, reter, segurar, de qualquer
modo.
188
AFLIO, pesar, desgosto, mgoa, tris-

teza, pesadume (pesadumbre, espanhol),


pesadelo, inquietao, agonia, consternao, opresso, angstia, amargura, ansiedade, transe, tormento, suplcio, tortura, dor, sofrimento, padecimento, pena,
tribulao, trabalhos, incmodos; aflito,
pesaroso, desgostoso, magoado, triste, inquieto, agoniado, consternado, angustiado, amargurado, ansioso (ansiado), supliciado, atormentado, torturado, doloroso,
dorido, dolorido, penalizado, atribulado,
incomodado. Aflio (de afligere (ad +
fligere) deitar por terra grande incmodo moral, angstia que abate o esprito
(diz Bruns.), que perturba a razo, e leva
o aflito a obrar sem tino... Pesar a
dor moral, o sentimento de tristeza (condolncia) que nos causa uma notcia, um
sucesso que no se esperava. Tambm ficamos pesarosos (cheios de pesar) de no
ter podido evitar um mal ou de no haver
involuntariamente cumprido um dever.
Desgosto o mau grado que nos causa
algum sucesso, ou, em geral, coisa que nos
fere o corao. Desgostoso , no entanto,
menos que pesaroso, pois indica apenas a
falta de prazer, de boa vontade com que
se faz, se recebe, se v, etc. alguma coisa.
Mgoa quase como desgosto; mas designa um desgosto ou pesar menos fundo,

 129

porm mais fino e talvez mais sincero. A


criatura magoada, no s no sente prazer,
mas est como revelando no semblante a
tristeza, o desgosto, a saudade que sente.
Tristeza o estado de compuno em
que se fica, muitas vezes por algum motivo
que no grande, ou mesmo sem motivo
real e preciso. Uma pessoa triste d indcio de que tem na alma preocupaes que
lhe toldam vida, ou que lhe alteram o humor normal. Pesadume (ou pesadumbre,
do espanhol) = tristeza lamentosa, ligeira
amargura. Nada viu que lhe aliviasse a
saudade e pesadume. (Fil. Elys., cit. Aul.).
Inquietao menos que aflio: designa
o estado de esprito em que o medo, ou
a desconfiana, ou a dvida, etc., nos pe,
tirando-nos a calma e o sossego. A pessoa
inquieta sente-se preocupada com alguma
coisa que lhe desagrada, e mostra-se um
tanto ansiosa dessa preocupao. Agonia
(do grego agon combate) propriamente
a luta que o moribundo trava com a morte
na hora extrema; e por extenso, toda
nsia que se parea com essa aflio de
morrer. Agoniado est quem sente ou
parece sentir essa aflio de hora da morte. Consternao a grande tristeza e
desalento produzidos por alguma espantosa desgraa. Quem est consternado
mostra-se abatido de dor e de espanto,
profundamente penalizado e inconsolvel,
ou pelo mal que aconteceu, ou pelo que
receia venha a dar-se. Opresso e angstia podem confundir-se; mas o segundo
mais forte. Opresso , como definem os
lxicos, a sensao desagradvel que se experimenta respirando mal, ou por falta de
ar, ou ar viciado, ou devido molstia que
afete a funo respiratria. Angstia uma
opresso to forte e dolorosa, como se a
pessoa angustiada tivesse impedida a respirao, numa aflio e ansiedade de quem se
sentisse estrangular. Amargura dor mo-

130  Rocha Pombo


ral acerbssima, que aflige e angustia abalando e pungindo os mais nobres e santos
afetos da pessoa amargurada. Ansiedade,
aqui, o estado de quase opresso, de sofreguido, de desejo inquieto e aflitivo em
que fica a pessoa ansiosa, quer pelo receio
de alguma desgraa, quer pela impacincia
com que espera o que deseja. Entre ansioso
e ansiado convm no esquecer que h esta
diferena: o primeiro emprega-se no sentido moral: o segundo, no fsico. O doente
est ansiado. A menina est ansiosa pelo
noivo. Transe como a crise, o momento mais duro dos trabalhos, das amarguras:
momento que se deseja passe logo (de
transeo... ire). Tormento a dor e a inquietao ansiosa, causadas por sofrimento
fsico ou moral. As dores do atormentado
so dores que afligem e mortificam. Suplcio (do latim supplicium, no qual figura a
raiz grega plek, sugestiva de enleiar, transar) era o tormento a que se submetia a
vtima nos holocaustos, ou o incumbido de
pedir aos deuses nas preces pblicas. Hoje,
o sofrimento do que vai ser justiado; e
por extenso empregamos esta palavra suplcio para designar padecimentos que se
podem comparar aos de um condenado
morte. Tortura (de torquere dobrar,
torcer, contrair) significa os tormentos
a que se sujeitava o acusado quando no
queria revelar alguma coisa que interessava justia. Em sentido lato, torturado
se sente aquele a quem se infligem duros
constrangimentos, ou provaes comparveis tortura. Dor toda sensao que
nos molesta, causada por alguma alterao
traumtica dos tecidos, ou por alguma
pancada violenta; ou ento devida a alguma
anormalidade de funes de qualquer dos
rgos. Dor moral a comoo amarga, o
sentimento de funda tristeza que nos vence a alma no meio dos contrastes da vida,
ou causada pela conscincia de algum mal

que se fez, de algum bem que se perdeu, de


alguma esperana que se extinguiu. Oh
vs que passais pelo caminho clamava o
patriarca bblico atendei, e vede se h dor
igual minha dor!... Os trs adjetivos dolorido, dorido e doloroso confundem-se, e
no seria fcil assinalar-lhes clara diferena.
Quando muito, pode notar-se que doloroso quase que se emprega de preferncia
no sentido moral. (No costumamos dizer,
por exemplo: tenho as mos, a cabea, ou
os ps dolorosos, mas doloridos). Dolorido
emprega-se num e noutro sentido. (Almas
doloridas, vozes doloridas; partes do corpo doloridas, juntas doloridas.) Dorido diz mais
triste, magoado, sensibilizado. (Doridos
cantos; splicas, preces, oraes doridas).
Sofrimento o mais genrico deste grupo, e exprime todo gnero de provaes,
quer morais, quer fsicas, ligeiras e vagas,
ou longas e intensas. Padecimento
empregado na mesma acepo; deve notarse, no entanto, o seguinte: quem padece sofre os males com certa resignao, e talvez
at com uma quase ufania de os padecer.
Longe, pois, de significar, como querem
alguns autores, apenas o sofrimento fsico o padecimento uma forma estoica
de sofrer as coisas que nos amarguram, os
males, as dores, tanto morais como fsicas,
mas principalmente morais. assim que na
orao simblica (o Credo) se diz que ...
Jesus padeceu sob Pncio Pilatos... (e no
sofreu...). Pena o sentimento de desgosto, de d, que nos causa a desgraa, o
sofrimento alheio. mais propriamente a
manifestao da dor que a mesma dor; pois
o penalizado mostra que avalia a dor do
seu semelhante. Tribulao trabalho
aflitivo, tormento como castigo; flagelo,
tortura. O atribulado sente-se como que
perseguido de aflies. Trabalhos toma-se aqui como significando as contrariedades, as lidas e penas que se sofrem na vida,

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

ou que se experimentam nalguma empresa. Incmodo (ou incmodos) a sensao de fadiga, de pesar, de cuidado ou de
dor, com que a pessoa incomodada se sente
inquieta, ou indisposta, triste e abatida.
189

concurso, concorrncia,
multido, turba, ajuntamento, reunio,
assembleia, aglomerao, agrupamento,
turbamulta, tropel. Segundo Bruns.,
conjunto de muitas pessoas a ideia geral
que encerram os seis primeiros vocbulos
do grupo, de que trata o referido autor: e o
mesmo se diz dos demais, de que ns trataremos. Afluncia escreve ele considera as pessoas dirigindo-se para um ponto,
seguindo todas a mesma direo: o que
se depreende da etimologia da palavra (em
latim fluere, significando correr para um
stio). Na linguagem corrente, porm, afluncia no se limita a designar a muita gente
que se dirige a um ponto seguindo a mesma
via, seno toda a que vai convergindo para
o mesmo stio por diversas vias. Empregar
este vocbulo para designar a gente j reunida no ponto a que j convergiu, erro.
Concurso representa a mesma ideia que
afluncia; mas entre os dois vocbulos h
uma diferena essencial: afluncia considera o movimento como contnuo e regular;
isto , as pessoas ou os grupos seguindo-se
uns aos outros sem interrupo; enquanto
que concurso indica o movimento simultneo de muitas pessoas que convergem
por diferentes vias a um ponto dado; mas
neste movimento nada revela a ideia de
continuidade. Concorrncia diz-se das
pessoas com relao a um ponto dado, quer
se considerem em movimento, quer paradas. Assim, nos dias de parada, h grande
afluncia ao local onde ela se efetua. Cintra
atrai no vero um grande concurso de gente. A hora em que h maior concorrncia nas
AFLUNCIA,

 131

ruas da Baixa sada das reparties; no


inverno enorme a concorrncia aos teatros.
As outras trs palavras que se seguem representam afluncia de pessoas reunidas num
ponto determinado sem ideia de estarem
em movimento. Multido uma grande
reunio de gente sem nenhuma ideia acessria. Turba a multido indisciplinada e turbulenta, que obra em confuso, e
traz consigo a desordem. Ajuntamento
designa a reunio de pessoas que pararam
num ponto para um fim determinado.
Reunio , aqui, o grupo de pessoas que se
juntaram para algum fim: muito prximo
de ajuntamento e de assembleia; devendo
notar-se, no entanto, que este ltimo
particularmente empregado para designar
uma reunio mais importante e solene,
como, por exemplo, so as de corporaes
polticas; que ajuntamento quase sempre tomado m parte; isto , indica que
a reunio pode no ser legtima, ou no
ter funes ou fins legtimos. Aglomerao (cujo radical glomus significa novelo,
rolo) diz ajuntamento feito como que
em atropelo; multido, chusma, turba que
se forma desordenadamente, como em turbilhes. Aproxima-se de tropel e de turbamulta. Este uma formao pleonstica
de duas palavras do mesmo valor, e como
se dissesse turba-multido; e vale por grande
ajuntamento desgovernado, anrquico, tumultuoso. O mesmo diz tropel; mas este
acrescenta multido, turba e turbamulta
a ideia necessria de movimento, e comumente de assanho, de alarde hostil. O
vasto tropel de bedunos fazia estremecer a
planura... Agrupamento reunio por
grupos, formando conjunto que facilmente se destaca. Tem formao anloga de
aglomerao (o italiano grppo, ou gruppo
significa, entre outras coisas, ncleo revolto, turbilho; como em grppo di
vento).

132  Rocha Pombo


190
AFORA, exceto. ainda de Bruns: Exceto

e afora empregam-se indistintamente; no


obstante, exceto se diz melhor do que se exclui; e afora, do que no se inclui. Nos dois
exemplos seguintes nota-se essa particularidade: Afora o mais novo, todos os irmos
so uns vadios. Todos os irmos so vadios, exceto o Joo que trabalhador.
191
AFIADO, amolado, aguado, agudo; cor-

tante, talhante, incisivo. Um instrumento afiado tem o fio muito fino, tornando-se
por isso muito cortante. Nem a todo gnero
de instrumentos se aplica, no entanto, este
adjetivo afiado. Diremos um bisturi, um
canivete, uma navalha afiada; mas decerto
que no diremos uma foice afiada. Amolado se diz do instrumento que se aguou
a rebolo (mola m, pedra de amolar).
Aguado significa de gume ou de ponta
muito fina ou adelgaada. O verbo aguar
(do latim acutare) significa mesmo fazer
agudo. Agudo diz muito vivo, fino,
penetrante; pode ser o gume de uma faca,
a ponta de um puno, ou um espinho.
Cortante e talhante exprimem a qualidade, a propriedade do instrumento que
foi afiado. Cortante diz apenas que
corta; e talhante sugere a ideia de separar
de todo (talhar) a coisa que se corta. Incisivo prprio para cortar, que corta
define Aul. Em sentido translato que
opera, atua com fora e deciso, como coisa que corta.
192
AFOITO, desafrontado, temerrio, confia-

do, arrojado, atrevido, inconsiderado, arriscado, imponderado, decidido, determinado, ousado, audaz, audacioso, destemido, intemente, impvido, corajoso, animoso, valoroso, valente, impertrrito, intr-

pido, heroico, resoluto, bravo, arrebatado,


impetuoso, denodado, ardido, veemente,
precipitado, violento, intrmulo, imperturbvel, impassvel; afoiteza, temeridade,
confiana, arrojo, atrevimento, inconsiderao, deciso, resoluo, determinao,
ousadia, audcia, destemor, impavidez, coragem, nimo, valor, valentia, intrepidez,
herosmo, heroicidade, bravura, arrebatamento, mpeto, impetuosidade, denodo,
ardimento, veemncia, precipitao, violncia, imperturbabilidade, impassibilidade. Todas estas palavras designam qualidades ou estados de alma que se revelam
ante os grandes perigos, nos campos de batalha, ou vista de embaraos ou obstculos
opostos ao que intentamos. O homem
afoito, ou no o conhece, ou faz uma ideia
muito imperfeita do perigo. Na afoiteza, h
sempre, ou ignorncia ou falta de prudncia. O desafrontado mostra que se no
deixa impressionar ante um obstculo ou
perigo: antes fica altivo, desafogado, erecto
vista dele. Temerrio j mais prximo
de afoito; mas na temeridade (que s vezes uma como exagerao do herosmo)
sempre h mais alguma conscincia do perigo do que na afoiteza. O temerrio leva a sua
audcia e resoluo at uma quase loucura.
Confiado aquele que mostra em si mesmo uma demasiada confiana; quer dizer
um nimo seguro, uma f perfeita no prprio valor. Arrojado o que, no s
afronta, mas investe o embarao, ou que se
lana a encontro do perigo. Arrojo mais
que denodo, que intrepidez e que bravura:
o capito arrojado no mede bem as consequncias da investida, no toma com calma
as propores do perigo: arremessa-se luta
com o desassombro e afoiteza de quem no sabe
poupar a vida. Desassombrado semelhante a desafrontado: significa que no
se assusta, que se mostra impvido e sereno,
sem preocupaes que o levem a vacilar.

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

Atrevido sugere a ideia de que o arrojado


inferior em foras quele contra o qual investe, e que para investi-lo tem de juntar ao
arrojo a afoiteza. Quer isto dizer que atrevimento a deciso pouco refletida, leviana e
confiante, com que algum se arrisca a um
perigo. Inconsiderado significa o mesmo
quase que afoito, denotando apenas a inconsiderao mais leviandade que propriamente coragem. O general inconsiderado meter o
seu exrcito em risco de desastres, sem probabilidades de vencer: o afoito ainda pode,
com um golpe de audcia, salvar-se pela vitria. Arriscado quer dizer que se expe a perigos mais do que se permitiria a
uma coragem regulada pela prudncia.
Imponderado convizinho dos dois precedentes; notando-se que imponderado e inconsiderado no envolvem necessariamente
a ideia de coragem afoita que se encontra
em arriscado. Decidido que no vacila
ante obstculos ou perigos. A deciso (decisio, de decidere [= de + cdo... ere] cortar)
revela-se no nimo seguro e pronto com
que algum se dirige em dada conjuntura.
(Resoluto parece dizer alguma coisa mais
calmo e ponderado que decidido; sendo a
resoluo um ato que resulta de reflexo.)
Determinado diz melhor a firmeza com
que o resoluto executa o que resolveu. A determinao parece, pois, consequncia da
resoluo que se tomou. Ousado menos
que atrevido; pois a ousadia no mais do
que uma coragem que se funda na confiana
que o ousado logrou de sucessos anteriores.
No seria de estranhar que muito sujeito
ousado viesse a mostrar-se covarde. Audaz
(conquanto oriundo da mesma raiz de que
proveio ousado) envolve as ideias de intrpido, arrojado, quase temerrio. Audcia ,
pois, coragem resoluta, desafrontada, que
zomba dos perigos, que despreza os tropeos. Audacioso (formao verncula de
audcia) no diz seno que revela alguma

 133

audcia (ou uma audcia menos nobre e legtima), que mostra ousadia extrema, talvez
mais petulncia que audcia, propriamente. Destemido, intemente, impvido
poderiam confundir-se; mas o sujeito intemente o que no teme aquilo que natural
se tema, e parece dar mais prova de irreverncia que de destemor. Neste exemplo:
F., que teme tanto castigos do Cu, to
desgraado: vejo, no entanto, criaturas intementes, e at mpias, que vivem sempre felizes parece que fica muito clara a significao do vocbulo intemente (apenas
no temente). Destemido o que nada
teme, que corajoso e intrpido; sendo o
destemor uma das grandes qualidades do
heri. Impvido o que se no amedronta; que se mostra calmo e tranquilo ante o
que pode sobrevir; que no se abala de pavor. Impavidez a serenidade com que se
encara, sem temer, sem comover-se, sem
agitar-se, algum perigo. Coragem (do
baixo latim coragium fora do corao) designa propriamente a energia moral, a constncia, a firmeza com que se afrontam os
perigos e se trata de os vencer. O homem
fisicamente fraco e at enfermo pode bem
ser corajoso, isto , pode conservar esprito
forte, valor moral, grandeza de alma no
meio dos perigos. nimo no tem a fora
de coragem: mais a posse de si mesmo, a
ndole, o temperamento normal que se no
perde no meio dos embaraos, do que propriamente valor. O sujeito animoso o que
se conserva como , igual, inquebrantvel
em situaes difceis. Valente e valoroso
andam de ordinrio confundidos; mas o
primeiro se aplica de preferncia ao indivduo que forte no fsico, robusto, alentado
e animoso. A valentia qualidade de que se
ufanam os campees. Nem se diz, por isso
mesmo, valentia moral. O valoroso tem
mais de coragem, de alma forte que de fora
muscular. O valor consiste mais na grande-

134  Rocha Pombo


za de nimo, no esforo e altivez com que se
afronta a desgraa ou o inimigo, do que
propriamente no vigor de um fsico sadio e
robusto. Impertrrito antnimo de pertrrito; e significa, portanto, que no se assusta diante do inimigo; que animoso, e
conserva a coragem e a calma nos combates. Intrpido aquele que no vacila na
investida; que no volta as costas ao inimigo. A intrepidez a qualidade daqueles
que, alm de impvidos, tm valor para arrostar o mal, o ataque, a desgraa; para no
trepidar ante a prpria morte. Heroico o
que se mostra digno de triunfar galhardamente pelo valor moral, pela constncia,
por esforo hercleo; pois herosmo tudo
isto junto: grandeza de alma, coragem desassombrada, excelncia de intuitos, esplendor das aes (sendo heroicidade a qualidade de ser heri). No se teria por herosmo
a valentia de um sujeito que vencesse a um
enfermo, ou que matasse uma criana; nem
mesmo ao que viesse a triunfar da f. Resoluto quase o mesmo que decidido: apenas no resoluto se supe uma reflexo mais
funda do que no decidido; pois, como j se
disse, resoluo o intento ou o propsito
que se tomou depois de haver muito refletido na coisa que se trata de resolver. A
bravura pode-se dizer que a virtude dos
homens de guerra, e s figuradamente se
aplicaria grandeza moral dos que triunfam pela excelncia de virtudes mais excelsas: dizemos, assim, que um bravo o homem que num dado momento da vida se
portou com a majestade de alma prpria
dos heris. Arrebatado o que se incende de sentimentos heroicos diante das desgraas, dos perigos, dos escarmentos. O
homem que salva de um incndio uma
criana, ou um invlido, d provas mais que
de coragem comum, mas de uma bravura
que vai at o delrio, de uma abnegao que
excede a tudo que tem de augusto o heros-

mo: e a isto que se deve chamar arrebatamento moral. Impetuoso o que cede a
impulsos instantneos da sua coragem e
pratica atos heroicos que parecem mais inconsiderados do que atos voluntrios de
valor; pois mpeto quer dizer mesmo deciso sbita e veemente (e impetuosidade
a qualidade de ser impetuoso). Denodado
significa desprendido, desafrontado, livre
de receios. O denodo a qualidade dos
que, ante s perigos, se mostram isentos de
preocupaes que no sejam as de se mostrarem desembaraados de tudo para alcanar o que almejam. Ardido galicismo
pouco usado (hardi) significando propriamente atrevido; que se aventura, ou que
se abalana a atos de audcia pouco refletidos (ardimentos). Veemente quer dizer impetuoso e forte, rpido e violento.
Veemncia a viva intensidade de uma
apstrofe, de um ato de coragem, de afronta, de censura ou de exprobrao. Ningum diria, por exemplo: um pedido,
seno uma splica veemente. Precipitado confunde-se com inconsiderado e imponderado; mas a precipitao enuncia mais
claro um ato fora de toda conscincia. Um
homem precipitado atira-se a um abismo sem
o ver, sem pensar nele, sem se aperceber do
perigo. Precipitao , pois, alguma coisa
mais que afoiteza; pois o sujeito afoito pode
ainda ter ideia do perigo, e apenas no
pensar nas exatas propores dele: o precipitado no cogita do perigo. Violento
muito distinto de precipitado; o violento s
no d ao que vai fazer uma ateno perfeita; sendo a violncia uma perpetrao,
ou um impulso mais devido ao temperamento que deciso de quem obra. Intrmulo, imperturbvel, impassvel so
convizinhos muito ntimos. A prpria formao destas palavras est, no entanto, explicando-lhes a diferena. Intrmulo diz
que no treme diante do perigo; imper-

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

turbvel , que se no perturba, no se


altera ante o perigo, ou a afronta, ou o mal
que o assalta; impassvel, que nada sofre; que se mostra indiferente, insensvel
diante do que v, ou do que ouve. A impassibilidade pode, portanto, ser uma virtude de estoico, ou um vcio, ou estado de
nimo, de atonia moral, que deprima.
193
AFRONTA, agravo, ofensa, injria, ultraje,

insulto, avania, vexame, zombaria, mofa,


irriso, chacota, stira, apodo, gracejo, remoque, troa, chasco, escrnio. Entre o
agravo e a afronta diz Roq. h esta
diferena, como j notou d. Quixote: que a
afronta vem da parte de quem a pode fazer,
e faz e sustenta; o agravo pode vir de qualquer parte sem que afronte. Seja exemplo:
Est um homem na rua descuidado; chegam
dez indivduos armados, e do-lhe pancadas; mete o homem mo espada, e faz o
que lhe cumpre como homem de brio; mas
a multido dos contrrios se lhe opem, e
no o deixam levar avante o que intenta, que
vingar-se: este homem fica decerto agravado; no, porm, afrontado. O mesmo confirmar outro exemplo: Est um homem com
as costas voltadas; chega outro por detrs,
e d-lhe duas bengaladas, e foge; segue-o
o homem, e no o alcana para castig-lo.
O que levou as pauladas recebeu agravo, mas
no afronta, pois que a afronta h de ser sustentada: circunstncia que no necessria
para constituir o agravo. Se o que deu as
pauladas ficara de p firme fazendo rosto a
seu inimigo, ficaria o que levou as pauladas
agravado e afrontado juntamente: agravado, porque lhe deram traio; afrontado, porque o
agressor lhe fez rosto, sustentou o seu feito
sem voltar as costas, e a p firme. E assim,
segundo as leis do maldito duelo, eu posso
estar agravado, mas no afrontado. O agravo atropela nosso direito; a ofensa junta

 135

ao agravo o desprezo ou o insulto. O que


tem direito a um acesso, e o no conseguiu,
cr-se agravado; se a este agravo acresceu um
desprezo do seu mrito, ou uma declarao
de sua insuficincia, cr-se ofendido. Para o
agravo preciso que haja injustia; para a
ofensa basta que haja insulto, ainda que no
haja injustia. Aquele prejudica-nos talvez
sem nos afrontar; esta afronta-nos sempre,
ou nos humilha. No agrava o que diz de
outrem que torto, quando realmente o ,
porque em dizer aquela verdade no se d a
injustia que exige o agravo para o ser; porm
ofende aquele a quem se diz, porque insulta seu amor-prprio e o humilha. Por isso,
dissimula-se o agravo mais facilmente que
a ofensa, no obstante que aquele nos causa um prejuzo efetivo, privando-nos realmente do que nos pertence; esta, a ofensa, s
nos incomoda com um prejuzo fundado,
comumente, na opinio, ou no capricho;
porque a ofensa nos choca diretamente com
o amor-prprio, e este no perdoa com facilidade, nem olha como leves os insultos. De
um homem que dana bem, sem ter nisto
vaidade, nem pretender elogios, no se pode
dizer que dana mal sem fazer-lhe um agravo, de que decerto se no dar por ofendido;
fica, porm, ofendida uma mulher a quem se
disputa a boa figura, ainda que ela mesma
conhea que a no tem; porque aquele, o
homem, no v nisto mais que uma injustia; porm esta, a mulher, toma-o como desprezo ou insulto, porque nas mulheres pode
mais, em regra, a vaidade que a modstia.
Quanto a injria e ultraje, diz Roq. em
outro : injria apresenta a ideia de agravo violento, feito s qualidades pessoais de
algum; ultraje apresenta a ideia de vilipndio pblico em detrimento de algum.
Desconfiar da probidade de um homem de
bem uma injria; trat-lo publicamente
de ladro um ultraje. Tratar de feia a uma
mulher formosa um agravo que, quando

136  Rocha Pombo


muito, no devera passar de injria; poucas haver, porm, que o no tenham por
ultraje. Insulto d ideia de ofensa feita
de propsito, com ostentao, violncia,
escndalo. Avanias so propriamente
as vexaes, insultos, e extorses que os
muulmanos faziam aos cristos, e passou para a lngua significando vexames,
por atos ou palavras, que expem a vtima a irriso pblica. Vexame tudo o
que constrange, que melindra o pudor.
Zombaria o dito, o gesto, a atitude
com que se falta ao devido respeito com
algum, expondo-o a ridculo. Mofa
tambm o sinal palavras ou gestos
com que se mostra desprezo por algum,
com intuito de ofend-lo. Irriso a
zombaria que consiste em rir, escarnecer
da vtima. Chacota zombaria por
ditrios ou termos burlescos. Stira,
aqui, a palavra picante, o ataque, o insulto disfarado, dirigido a algum defeito
ou a alguma falta da pessoa a quem se
ofende. Apodo (mais usado no plural)
o remoque ligeiro, por palavras engraadas ou escarninhas. Gracejo
de todos os do grupo o menos forte; e
tanto que reclama um adjunto quase sempre para que se torne ofensivo: gracejo de
mau gosto, gracejo pesado. Diz neste caso
ofensa por meio de graolas, isto ,
de ditos pouco delicados, maliciosos, irritantes. Remoque dito picante que
disfara uma censura ou repreenso.
Troa, aqui, termo popular significando
a zombaria aparatosa que se faz com algum, s vezes mais brincando que ofendendo. Chasco muito semelhante a
remoque, acrescentando a este a ideia de
desprezo. Escrnio (do italiano schrno)
mais forte do que muitos deste grupo:
ajunta inteno de ofensa a ideia de nojo
e repulsa, e sugere o intento de insultar e
expor vergonha.

194
AFRONTAR, arrostar, encarar. Ao modo

de entender de Lacerda e de Roquete, preferimos o de Bruns.: No sentido figurado destes verbos escreve ele o menos
expressivo encarar. Encara-se com terror a
morte; encara-se a sangue-frio o perigo... Encarar necessita, portanto, um complemento
que lhe determine a significao. Afrontar e arrostar, excluindo a ideia de medo,
encerram a de denodo; com esta diferena,
porm: que afrontar no implica a ideia de
luta que existe em arrostar. Afrontar a morte no combat-la: encar-la impvido;
pode ser mesmo oferecer-se at certo ponto
a ela. Os exploradores do polo afrontam a
morte por amor cincia. Arrostar (vocbulo derivado do latim rostrum esporo
de navio) o mais expressivo deste grupo.
Arrostar peleja frente a frente, intentando
obrigar o inimigo a que recue.
195
GAPE, comezaina, patuscada, breque-

feste, brdio, pndega, rega-bofe, janta,


jantar, banquete. gape, como sabido,
era a refeio com ares de cerimnia cultual, que os primitivos cristos faziam em comum e s ocultas; e que depois foi proibida
pela Igreja porque quase sempre degenerava
em orgia. A palavra com que se designou
aquilo, porm, ficou (do grego gape amor,
torpeza) significando hoje grande e farta
refeio alegre, festiva. Comezaina gape menos nobre, onde h mais fartura de comidas que delcias. Patuscada comezaina
que desanda para a troa. Brequefeste (do
ingls breakfast almoo, alimento) refeio abundante e alegre. Brdio quase
o mesmo que patuscada; apenas o brdio
menos charro; e, conquanto animado,
mais modesto. Rega-bofe grande folia
de comes e bebes. Pndega rega-bofe
estrondoso, patuscada de vagabundos.

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

Jantar uma das duas refeies normais


feitas diariamente; e janta o jantar mais
simples, feito em famlia. Banquete
jantar solene, dado em honra de algum,
ou por algum motivo excepcional.
196
AGONIZAR, estertorar. Agonizar hoje

usado s como intransitivo, para exprimir o


ato de morrer, sugerindo ideia da luta que
o moribundo trava com a morte. assim
que h pessoas que morrem sem agonia,
que no agonizam no momento de morrer;
isto , que no sofrem as nsias da morte.
Estertorar acrescenta a agonizar a ideia do
trabalho, do esforo e aflio de estertor em
que se v o moribundo.
197
AGRADECIDO, grato, reconhecido, obri-

gado, penhorado, cativo. Agradecido o


que no se esquece do benefcio que recebeu, e d provas disso. Grato igualmente
o que sensvel ao benefcio, sem fazer, no
entanto, manifestaes disso, mas guardando intimamente a lembrana do bem que se
lhe fez. Reconhecido d, melhor que os
dois precedentes, a ideia de como o que recebeu benefcios quer dar provas da sua gratido, do seu apreo por aquele que lhe fez
bem. Por um obsquio fica-se agradecido. Por
uma gentileza fica-se grato. Por algum que
nos proteje ou socorre ficamos reconhecidos.
Obrigado = que se julga em obrigao
moral com algum que lhe fez alguma fineza. Penhorado = obrigado, reconhecido
por favores. Cativo to reconhecido por
servios, gentilezas, etc., que se julga como
preso moralmente quele a quem as deve.
198
AGRESTE, campestre, campesino, rstico,

silvestre, selvtico, selvagem. Agreste,


diz Bruns. (do latim agrestis, de ager cam-

 137

po), aplicado a pessoas ou ao que lhes


particular, refere-se grosseria, rudeza,
baixeza; e nunca se toma em bom sentido. O homem agreste grosseiro a ponto de
ser intratvel; as maneiras agrestes, os costumes agrestes, no podem ser suportados por
quem se habituou s delicadezas, ao trato
da boa sociedade. Falando de stios, agreste exclui toda ideia de cultura, de beleza
natural. Um lugar agreste s tem rochedos
escalvados, plantas raquticas, terrenos ingratos... Campestre, segundo o mesmo
autor, refere-se a tudo que pertence ao
campo cultivado... E campesino, epteto
menos frequente que campestre, tem a mesma origem deste, e geralmente s encerra
a ideia de viver ou habitar no campo, tanto falando de homens como de animais.
Rstico (em latim rusticus, de rus campo,
como antnimo de urbs cidade) diz-se do
que tem o carter prprio da simplicidade
alde ou camponesa; isto , do que carece
da polidez das cidades. Diz-se de pessoas e de coisas. O homem rstico carece de
urbanidade; no conhece os usos da gente
fina, e pode faltar s leis da convenincia,
fundadas por mtua conveno social; podendo ser, no entanto, apreciveis os seus
sentimentos. No polido, nem trabalhado
com arte o objeto rstico; pode, porm, ser
agradvel, devido mesmo sua prpria simplicidade. So propriedades rsticas as que
constam de terras de lavoura, etc. Em sentido desfavorvel, rstico implica falta de
tato, inpcia, rudez intelectual; mas, ainda
assim, difere de agreste, que implica a ideia
de rudez moral. Silvestre o que prprio da selva, o que nasce e vive nos matos,
e, portanto, sem cultura, ou sem a beleza
da arte. Confunde-se frequentemente com
agreste, dizendo-se indiferentemente flor
agreste ou flor silvestre, para indicar a flor que
no cultivada. Entre silvestre e selvtico
h diferena bem fcil de assinalar: flor sel-

138  Rocha Pombo


vtica decerto que no simplesmente a flor
que no foi colhida nos jardins, mas a flor
sem beleza, disforme, grosseira como a selva bruta; enquanto que a flor silvestre pode
ser to delicada como as que se cultivam.
Tratando-se de pessoas no se diz silvestre (e
sim, selvagem); mas poder-se- dizer selvtico,
se o homem de quem se trata rude, inculto, brutal como os que vivem nos matos.
199
AGRCOLA, agrrio, rural, rstico. Agr-

cola e agrrio no poderiam confundir-se:


agrrio (de ager campo) diz apenas prprio do campo ou das terras utilizveis, relativo s terras ocupadas, s propriedades territoriais; agrcola (de ager e colere cultivar)
j significa relativo ao trabalho, prprio da
cultura dos campos. Dizemos: medidas agrrias (e no agrcolas); lei agrria (no agrcola); trabalho agrcola (no agrrio). Diramos:
crdito agrrio; ou crdito agrcola; conforme
fosse o crdito fundado na propriedade rural
em si, no seu valor prprio; ou fundado na
produo agrcola. Entre rural e rstico
(ambos oriundos de rus campo) h uma
diferena anloga que se acaba de ver entre os dois precedentes. Ambos se empregam
para designar o que no da cidade, o que
no est situado dentro da rea urbana; mas
rstico se aplica ao que no est cultivado,
propriedade territorial em si; e corresponde
a agrrio; rural se aplica propriedade, ao
campo onde se trabalha, vida dos que se
dedicam explorao das terras; e corresponde a agrcola.
200
AGRICULTURA, agronomia; agricultor,

agrnomo, cultivador, lavrador, colono.


Agricultura escreve Bruns. a arte de
cultivar a terra; a agronomia a teoria dessa
arte. A cultura dos campos efetuada constitui a agricultura, a qual varia de processos

medida que a agronomia se aperfeioa. A


agricultura prtica; a agronomia terica. Os substantivos agricultor e lavrador
confundem-se frequentemente na linguagem comum, e com eles designa-se indistintamente o indivduo, proprietrio ou
rendeiro, que explora terras e as cultiva. No
sentido rigoroso, porm, estes vocbulos
divergem entre si. Agricultor o proprietrio que, por si prprio (ou de sua conta)
e em ponto grande, se dedica agricultura,
que ele considera como uma arte pela qual
sente gosto. O agricultor , pois, o proprietrio das terras que explora. Lavrador
o homem que lavra a terra, seja de conta
prpria, seja de conta alheia, ou mediante
jornal. H lavradores ricos, lavradores pobres;
grandes lavradores, e pequenos lavradores. No
h, porm, pequenos agricultores, sendo a
ideia de propriedade e de riqueza inerente
a este vocbulo. Agricultor e agrnomo
tambm se confundem frequentemente; e
no obstante, no indiferente empregar
um em vez de outro. O agricultor, no s
conhece a agricultura como arte, seno que
a exerce como ocupao. O agrnomo o
indivduo versado na teoria da agricultura:
pode ser agricultor ou no, visto que para
ser agrnomo no necessrio possuir terras,
nem lavr-las: basta ser entendido em agricultura. Cultivador um termo genrico
que se pode dizer tanto do agricultor como
do lavrador, porque se refere profisso do
indivduo, e no arte que ele exerce. O
cultivador vive de cultivar: a nica ideia
que o vocbulo sugere. Numa ordem de
ideias mais restrita, este vocbulo, quando
seguido de um complemento, indica uma
especialidade: h cultivadores de cereais, de
determinadas plantas, de artes, de letras,
etc. Colono s remotamente encerra a ideia
de agricultura. O colono habita terra que
no sua prpria, seja para que a cultive,
seja para simplesmente povo-la...

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa


201
AGUARDAR, esperar. Segundo d. Jos de

Lacerda, aguardar estar espera, dando


ateno, olhando se sucede, ou se vem alguma coisa ou pessoa, que deve suceder ou vir,
ou que se presume suceder ou vir. Esperar ter esperana, aguardar algum bem que
se deseja e se julga que h de vir. Espera-se o
que feliz ou agradvel; o que se aguarda
pode s-lo ou no.
202
AGUAR, banhar, molhar, irrigar, regar,
alagar, inundar. Aguar diz apenas
derramar gua sobre alguma coisa, juntar
gua a..., encher de gua, banhar de gua...
Banhar meter ngua alguma coisa, ou
aguar to bem como se a coisa banhada tivesse
imergido ngua, ou noutro lquido. Molhar propriamente umedecer ao ponto
em que a coisa molhada perca o estado de
secura, a solidez, a densidade, a dureza prpria ou normal. Irrigar e regar confundem-se. Irrigar, no entanto, no mais do
que uma extenso de regar. Dizemos regar
ou irrigar as plantas, os campos, os jardins;
mas no dizemos regar as ruas (sim irrigar). Mesmo tratando-se de campos, se o
trabalho de umedecer as terras feito por
meio de canais, represas etc., dizemos que
se irrigam, e no que se regam. Alagar e
inundar tambm se confundem. Mas alagar
sugere a ideia de que a poro de espao alagada ficou por algum tempo debaixo dgua
(como formando lago); e inundar envolve
ideia de extravasamento, de invaso de gua
por excesso dela em outro ponto, ou por
transbordamento. gua-se uma flor, num
vaso, para que no murche to depressa.
Banha-se o rosto, as mos, imergindo-os, ou
pondo-os debaixo de uma corrente de gua;
e tambm fica-se com as faces banhadas de
suor, ou de lgrimas, se o suor tanto, ou se
to abundantes so as lgrimas que as faces

 139

fiquem to molhadas como se tivessem sado dgua. Molha-se o dedo na salmoura;


molha-se a cabea apanhando chuva sem estar
coberto; molha-se os ps na sarjeta, ou na grama orvalhada. Rega-se o canteiro; regam-se as
hortas; rega-se a goles de gua ou de vinho a
garganta ressequida. Irrigam-se as plantaes,
as lavouras, os campos, as ruas. A enxurrada
inundou as ruas; e estas durante muitos dias
ficaram alagadas. As grandes chuvas alagaram
os campos. A ruptura do aude inundou o
caminho.
203
AGUDEZA (agudo), perspiccia (perspi-

caz), penetrao (penetrante), sagacidade


(sagaz), finura (fino); atilamento (atilado),
tino (atinado), argcia (arguto e argucioso), astcia (astuto e astucioso), subtileza
(subtil). Os trs primeiros substantivos
do grupo, segundo S. Luiz, exprimem diferentes qualidades da vista corporal, e por
translao se aplicam ao entendimento ou
vista intelectual. A perspiccia da vista
v claro por entre, e atravs da nuvem, do
vu, do obstculo. A agudeza v os objetos
mais subtis, mais finos, mais delicados, e os
que, por sua posio, se representam como
tais. A penetrao v no interior, no fundo
dos objetos. O homem perspicaz v claramente atravs dos disfarces. A vista aguda
apanha diferenas, particularidades, mincias que escapam viso comum. A vista
penetrante alcana o ntimo das coisas, dos
fatos. Sagacidade diz Bruns. vem
do latim sagax, que se dizia dos ces que
tinham delicadeza de olfato para achar a
caa pelo rasto. A palavra, ressentindo-se da
etimologia, designa a qualidade especial de
descobrir sem esforo o que confuso, obscuro, emaranhado. pela sagacidade que se
apreciam, no seu justo valor, as qualidades
das pessoas e das coisas, e que se descobre
o mrito que se oculta, ou o pensamento

140  Rocha Pombo


que se disfara. Finura um termo genrico
pelo qual se designa a habilidade de ver, a
facilidade de compreender, a oportunidade
de obrar, a escolha do falar. Finura frequentemente sinnimo de velhacaria e de
diplomacia. Atilamento a habilidade,
a perspiccia, o cuidado meticuloso com
que se faz alguma coisa sem nada esquecer
do que lhe pertence. Tino a finura
instintiva, a agudeza natural, um como faro,
ou tato muito subtil para apanhar o que nos
interessa, para sentir o que convm, o que
razovel. Exemplo: uma criatura de tino
admirvel: e faz tudo com tanta habilidade
e atilamento que maravilha os mesmos que a
educaram. Argcia ser ento a subtileza no argumentar ou no discutir. O esprito arguto agencia razes para envolver
o adversrio na disputa. Argucioso o que
usa de argcias, de sofismas, na discusso.
Astcia a habilidade no emprego de ardis,
artifcios para enganar. Astuto = sagaz no
enredo, dissimulado e malicioso. Astucioso que usa de astcias para enganar.
Subtil = agudo, apurado, penetrante.
Subtileza a qualidade de subtil.
204
AGUENTAR, suster, suspender, sustentar,

amparar, apoiar, escorar, especar, estear.


Aguentar propriamente, como define
Aul., conservar em equilbrio sobre a
corrente da gua; e por extenso manter alguma coisa no estado ou na posio
em que se acha, para que da no saia ou
no se desvie. Suster (de sustinere, de susum para cima, acima, e tenere conservar,
segurar) significa tambm manter (alguma coisa) no lugar em que est; e mais
expressivo que o primeiro, pois em aguentar, como observa Bruns., se inclui ideia de
ao momentnea, ou pelo menos de menor
durao, e tambm de menor emprego de
fora que em suster. Sustentar uma ex-

tenso de suster: d ideia do maior esforo


com que se apoia ou se mantm alguma coisa no lugar prprio. Suspender, segundo
a formao do vocbulo (susum pendere) diz
precisamente deixar pendente em cima ou
no ar. Amparar impedir, sustendo-a,
que alguma coisa caia. Apoiar tambm
impedir a queda, o abaixamento de alguma
coisa; mas no sugere, to bem como amparar, ideia de esforo. Uma trave que serve
de apoio a outra nem por isso se deve dizer
que a ampara. Se algum impede que uma senhora d uma queda no se diz que a apoia,
mas que a ampara. Escorar, especar e estear confundem-se com apoiar, que exprime
a ao ou o efeito geral que os trs primeiros particularizam: escorar dar apoio por
meio de escora; especar fazer o mesmo com
espeque; e estear pr em segurana, fazer
firme, estvel, empregando esteio. A diferena
consiste, portanto, na distino notada entre os respetivos radicais: o espeque (do ingls
spike espigo, haste, ponta, cavilha) uma
pea com que se prende, segura, escora alguma coisa para que no vire, no penda,
ou no caia de uma vez; esteio uma pea
muito maior e mais forte, comumente uma
trave mais ou menos grossa, de madeira, de
ferro, ou de pedra, em que assenta algum
grande peso e fica firme. No se h de dizer,
portanto, especar um telhado, ou o vigamento de um edifcio; nem estear um galho de
rvore para que no se quebre. Escora um
espeque mais forte, de madeira ou de metal,
com que se impede alguma coisa de virar
de uma vez, ou de inclinar-se demais, ou de
cair. Escorar e especar distinguem-se ainda
de estear por isto: o que se especa ou se escora
no descansa propriamente sobre a escora ou
o espeque; pois o espeque, ou a escora impede
apenas que a coisa amparada se desloque de
todo; enquanto que a coisa que se esteia assenta, repousa, se apoia e fica firme sobre o
esteio. Alm disso, s se especa ou s se escora

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

como provisoriamente, pois sempre se subentende que a coisa a escorar ou a especar j


no est em segurana. O mesmo no se d
em relao a estear; pois o esteio (do ingls
stay, que d o verbo to stay ficar, ou estar no
mesmo lugar) sugere a ideia de permanecer em posio vertical, e resistir, suportar.
O esteio apoia, aguenta em cima, tornando
segura, firme a coisa esteada. Segue-se, portanto, que se especa ou se escora como um recurso de momento, para evitar uma queda,
ou runa iminente; e que se esteia para fixar,
para fazer que permanea seguro, inabalvel
na posio que se quer.
205
AIO, preceptor, mestre, amo, instrutor,

institutor, educador; professor, lente,


catedrtico, pedagogo (e pedagogista).
Segundo Roq.: Mestre dizemos do que
ensina alguma cincia ou arte; por isso se
diz: mestre de gramtica, de msica, de dana, etc. Preceptor dizemos do que est
encarregado de instruir, de educar um menino, cujos pais o confiaram sua direo.
O mestre d lies a certas e determinadas
horas, e tem um certo nmero de discpulos.
O preceptor d preceitos e conselhos continuamente a seu aluno, e no o perde um
instante de vista, para o formar moralmente
e facilitar-lhe todos os conhecimentos possveis: dirige-lhe a educao e a instruo
em geral. Aio a palavra que antigamente
se usava em lugar de preceptor, que moderna na lngua. Egas Moniz foi aio de d.
Afonso Henriques. Tambm lhe chamavam
naquele tempo amo, como ainda se l em
Cames, falando do mesmo Egas Moniz:
Mas, com se oferecer a dura morte
O fiel Egas amo, foi livrado
(Lus., III, 35)
Amo hoje desusado neste sentido; aio
refere-se particularmente ao que educa fi-

 141

lho de prncipes ou de grandes senhores;


preceptor, ao encarregado da educao de
qualquer menino; mestre todo homem
que d lies. Instrutor propriamente o que d alguma instruo prtica, e
pode-se dizer superficial e ligeira. Instrutor
militar; instrutor de ginstica, de esgrima,
de equitao. Institutor o que ensina
meninos em estabelecimento pblico. Sugere este vocbulo a ideia de criar, formar
(instituir) o esprito do educando. Talvez
que seja, entre todos os do grupo, o mais
expressivo da funo de educar crianas;
pois o prprio termo educador pode no
ter a extenso que se atribui ao institutor; e
tanto que com perfeita propriedade se deve
dizer: educador da mocidade (no institutor);
institutor da infncia (no educador). Institutor, portanto, diz com muito mais preciso
o que se encarrega de preparar na alma da
criana os fundamentos sobre que h de assentar a educao futura. Educar dirigir
o educando, gui-lo pelo bom caminho (e
at pelo mau caminho no deixaria de ser
educar). Quem educa no d s instruo:
nutre, orienta, prepara num certo sentido o
esprito do discpulo; toma conta de toda
a sua conduta, de tudo quanto lhe interessa, para que venha a ser na vida o homem
que se deseja. Mas o educador faz tudo
isso, tendo recebido j o menino ou o moo
que lhe veio do institutor. Quanto aos
trs ltimos vocbulos do grupo, diz Roq.:
Todos estes ensinam em pblico uma cincia ou faculdade; mas em cada um deles
concorrem circunstncias particulares que
os distinguem entre si. Professor o que
professa, ensina em pblico uma cincia ou
faculdade, expondo suas doutrinas como
prprias, e quase sempre ostentando seu
saber oralmente, como orador. Lente ou
leitor o que, segundo o mtodo escolstico, lia ou explicava as doutrinas aprovadas
pela escola ou universidade, contidas num

142  Rocha Pombo


compndio, do qual se no afastava. Catedrtico o proprietrio de uma cadeira
(ctedra) de universidade (ou de uma escola
superior) em que ensina a faculdade de que
est encarregado. O professor pode no ser
catedrtico; pois h muitos homens sbios e
instrudos que, sem pertencerem ao corpo universitrio, professam em academias,
ateneus, reunies literrias etc. O lente ou
leitor pode pertencer, ou a uma universidade, ou a uma corporao religiosa; mas
sempre condecorado com o ttulo de mestre. O catedrtico pertence sempre a uma
universidade (ou a uma escola): se ensina
antiga, tem tambm o nome de lente; se
professa moderna, pertence-lhe o nome
de professor. Pedagogo e pedagogista, que
tm hoje acepo muito diferente da antiga,
so sinnimos de professor. Tomam-se, porm, quase sempre a m parte; pois aludem,
principalmente o primeiro, presuno com
que o pedagogo alardeia a sua capacidade.
Deve notar-se que pedagogo o professor
que ensina segundo a pedagogia; e pedagogista o versado em pedagogia, podendo at no
ter a profisso de pedagogo.
206
AIROSO (airosidade), nobre (nobreza),

gracioso, engraado (graciosidade, graa),


donairoso (donaire), elegante (elegncia),
gentil (gentileza), formoso (formosura),
belo (beleza), bonito (boniteza), lindo
(lindeza), galante (galantice, galanteria),
taful (tafulice, tafularia), garboso (garbo,
garbosidade), gazil, grcil (gracilidade),
galhardo (galhardia), bizarro (bizarria),
vistoso, esbelto (esbelteza), distinto (distino), cavalheiro, cavalheiroso, cavalheiresco (cavalheirismo), fidalgo (fidalguia),
louo (louania), garrido (garridice),
guapo (guapice). Airoso se diz de quem
apresenta um aspeto agradvel. A pessoa airosa pode no ser bela, nem mesmo elegan-

te: basta que tenha nos modos, no porte,


no andar uma certa graa (airosidade); que
tenha uns ares que nos agradem. Nobre,
aqui, acrescenta s qualidades de airoso,
elegante, galhardo, a de distinto. A nobreza
confunde-se com a fidalguia; mas esta menos distinta e brilhante. Fidalgo o que se
mostra fino, delicado nas maneiras; nobre
o que, alm disso, austero na moral, digno,
generoso. Graa, neste grupo, o dom
subtil, delicado, suave, que consiste num
modo de ser que atrai, encanta, seduz.
Engraado o que mostra alguma graa nas
maneiras, no falar, etc. Gracioso aquele
ou aquilo cujo aspeto tem graa. Graciosidade a qualidade de ser gracioso. A graa
mais que o simples donaire. donairosa a
pessoa que mais engraada que graciosa; pois
a graa uma prenda mais espiritual, e que,
portanto, impressiona mais o corao que
os olhos; enquanto que o donaire apenas uma aparncia airosa. Elegante o
que bem modelado, tem nobre aspeto, e
distinto e gracioso. A elegncia consiste
no modo de ser discretamente belo, de ser
aprimorado sem afetao. Gentil o que
tem delicadeza, garbo prprios de fidalgo.
Gentileza a galhardia e bom ar diz
Roq. acompanhado de nobre presena;
mais varonil que a formosura; e sendo
esta privativa do sexo feminino, deve aquela
usar-se particularmente quando se fala do
masculino. Disto nos deixaram exemplos
dois mestres da lngua. Vieira, falando de
Absalo, a quem chama galhardo e belo, diz:
Esta foi a penso que pagou Absalo sua
gentileza. (V, 441). E o padre Bernardes, falando de Fortunato de Chiaromonte, diz:
Era de to rara gentileza, ornada com os retoques da modstia... (V, 116) Consiste
a beleza e a formosura na boa proporo
e harmonia das partes que compem um
todo; a palavra formosura, porm, limita-se a representar aquela ideia com relao

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

ao agradvel; a palavra beleza representa a


ideia da perfeio possvel. Neste sentido
admira-se a beleza do Apolo do Belvedere,
do Hrcules Farnsio, dos quais no pode,
com igual propriedade, dizer-se que so formosos; a Vnus de Mdicis, porm, e o Apolo Pitio, so belssimos para os inteligentes, e
formosos para todos. So os olhos os juzes da
formosura; e por isso acontece muitas vezes
que o gosto, viciado por algum capricho ou
costume, pe a formosura no que est mais
distante da beleza. Se a Vnus de Mdicis,
em cujo corpo se no encontra defeito, se
pudesse vestir francesa, que mofas no fariam as nossas damas de quem lhe louvasse
a beleza do talhe? A formosura s se aplica
ao fsico, ao que obra sobre os sentidos; a
beleza aplica-se tambm ao moral, ao que
obra diretamente sobre o esprito. assim
que no chamamos formoso a um poema,
expresso de um sentimento, ternura de
um afeto: a tudo isso assenta propriamente
beleza... Bonito um diminutivo de bom,
que tomou na linguagem vulgar um sentido
especial. Boniteza a qualidade do que
bonito diz o mesmo Roq. , mas que
no chega a ser formoso. Bonito palavra
familiar que indica coisa agradvel vista;
e toma-se ordinariamente pelo oposto de
feio, como diz o prolquio: Quem o feio
ama bonito lhe parece... Quando se diz das
pessoas, entende-se particularmente das feies, da expresso do rosto. Lindeza
palavra mais culta que boniteza, e tambm
indica maior perfeio no objeto lindo, pois
este adjetivo junta qualidade de bonito um
certo ar e graa que muito o aproximam de
belo e formoso. Tambm se entende especialmente das boas propores do rosto acompanhadas de graa e donaire. Galante,
segundo S. Luiz, refere-se ao gosto, concerto, graa, e ornato dos trajos, do asseio
etc. Coisa galante quer dizer bem ornada,
ataviada com gosto, engraada; de onde vem

 143

galante, isto , namorado, que pretende agradar s damas, com asseios esquisitos, talvez
com ditos engraados, etc. Galanteria a
arte de ser galante, os modos, as graas, os
ditos de que se serve o galante para agradar.
Galantice a qualidade de ser galante.
Coisas anlogas devem dizer-se em relao
a taful, tafulice e tafularia. Taful significa
louo, faceiro, alegre, festivo. Tafularia a faccia do taful, os modos como
ele se apresenta. Tafulice a qualidade de
taful. Garbo um quase orgulho de ostentar figura e galhardia. Garboso o que,
alm de elegante, se mostra altivo, brioso,
varonil. Garbosidade a qualidade de ser
garboso. Gazil e grcil so adaptaes do
mesmo vocbulo latino gracilis. Grcil significa delicado, fino, mimoso, vivo, lpido,
interessante. Gazil corrupo de grcil.
Gracilidade s deve aplicar-se ao que pequeno, franzino. Galhardo (do italiano
gagliardo) diz robusto, forte, possante,
bravo; que se sai garbosamente, isto , com
destreza e elegncia (galhardia), da tarefa,
do embarao, da ao. Bizarro exprime
esbelto e gentil, sacudido, cavalheiresco.
Bizarria tudo isto junto: elegncia, desembarao, aprumo e coragem. Vistoso
apenas o que parece bem vista, o que
tem aparncias de sade, de boa disposio. Esbelto (ou esvelto) designa o
que de formas corretas, bem proporcionado, elegante e gracioso; sendo esbelteza
a qualidade de ser esbelto. Tratando-se
do homem, dizemos de preferncia, por ser
mais expressivo, homem de distino, pessoa de distino, quando queremos designar o que tem maneiras de alto bom-tom, o
que afeito ao trato de gente culta e fina;
pois distinto significa apenas que no se
confunde com o comum, que se destaca do
vulgo. Cavalheiroso e cavalheiresco so
definidos como significando a mesma coisa;
pode notar-se, no entanto, que o primeiro

144  Rocha Pombo


designa propriamente que tem ou revela
qualidades e maneiras que eram de rigor entre os antigos cavaleiros (nos tempos da Cavalaria); e cavalheiresco enuncia prprio
do cavaleiro, segundo ostentava o antigo fidalgo. Pretende-se que esta subtil distino
se sente nestas frases: Recebeu-me muito
afvel e cavalheiroso. Teve comigo um gesto
cavalheiresco. o cavalheirismo, tanto o ato
como a qualidade do que cavalheiro (se
bem que para exprimir a qualidade poderia
usar-se de cavalheirice), isto , delicado no
trato, correspondendo a gentileza com gentileza, sem discrepar das boas normas.
Fidalgo ( ainda de Roq.) termo corruto
de filho dalgo (do castelhano hidalgo, hijodalgo).
Algo significava haveres, bens, educao e
qualidades nobres. Com todas estas partes
servia-se a ptria e adquiria-se a fidalguia.
Fidalgo, no sentido que lhe damos aqui,
o que no trato parecido com os antigos
fidalgos; o que tem maneiras gentis e sentimentos cavalheirescos. Louo diz de
aspeto gentil, alegre, festivo. Louania ,
tanto a qualidade de ser louo, como os
prprios modos (trajo, enfeites, garbo) de
parecer louo. Garrido exprime vivo,
alegre, scio, fino, esquisito e engalanado.
A garridice , portanto, uma qualidade que
assenta nas crianas e nas meninas. Guapo
o que se mostra lpido, bravo, bizarro e
gentil. Bem se v: a guapice s se encontra
em moos, conquanto haja talvez muitos
velhos que se jactem de guapos.
207
GIL, destro, ligeiro, lesto, lpido, expedi-

to; agilidade, destreza, ligeireza, expedincia. Agilidade facilidade, rapidez, desembarao natural no mover-se; gil tanto
pode ser o homem como o simples animal.
Destro s se aplica ao homem; pois a
destreza uma agilidade acompanhada
ou servida de astcia e arte. Ligeiro diz

mais vivo, leve, muito veloz do que


propriamente gil. Ligeireza, alm de significar qualidade do que ligeiro, toma-se
tambm m parte, para designar leviandade, volubilidade e principalmente habilidade em escamotear. Lesto o que,
alm de gil, discreto e gracioso. Lpido, aqui, significa tambm ligeiro, ufano,
pronto e gracioso. Expedito o que se
no embaraa no agir, no falar, etc.; sendo
expedincia a qualidade de ser expedito.
208
AGIOTA, usurrio, onzeneiro (ou onze-

nrio). Segundo Bruns., agiota, na verdadeira acepo da palavra, designa aquele


que trafica em fundos pblicos, papis de
crdito, etc., valendo-se da alta, ou da baixa de preo que estes sofrem, para auferir
ganhos. Na linguagem corrente, agiota se
diz, como usurrio, do prestamista que
empresta dinheiro com usura abusiva.
Onzeneiro (ou onzenrio) o usurrio
que exige usura requintada e faz questo
de lucros descomunais.
209
AGITAO, insurreio, revolta, rebelio,

levantamento, motim, arruaa, sedio, revoluo, pronunciamento, convulso, comoo, choque, abalo, sublevao, conflagrao, cataclismo. Agitao, diz Bruns.,
o movimento anormal do povo quando
os espritos sobressaltados planeiam ou
tramam contra os dirigentes; a agitao
geralmente a precursora de qualquer das
comoes designadas pelas outras palavras
deste grupo. Segundo Alves Passos:
Rebelio a desobedincia, a resistncia
autoridade opressora: exprime tanto como
levantar contra. Revolta (to turn agaisnt em
ingls) exprime tanto como voltar contra;
a perturbao da ordem estabelecida, por
meio de atos tendentes a subvert-la. Re-

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

voluo a mudana da ordem estabelecida. Da rebelio passa-se revolta; e a revolta


produz a revoluo. s vezes a simples rebelio
de uma alta personagem motiva a revolta de
um reino; e se esta no for sufocada, vir a
mudana da sua poltica outra ordem de
coisas a revoluo. Rebelio designa a ao
das pessoas; revolta, o estado das coisas; e
revoluo indica o triunfo da revolta. A rebelio ato de arremessar a luva; a revolta
o duelo; e a revoluo a vitria, que se
decidiu em favor do revoltoso. Rebelio
a declarao de guerra; revolta a guerra
formal; e revoluo a coroa de loiros para
o vencedor. A rebelio no algumas vezes seno uma simples desobedincia, uma
oposio ou resistncia autoridade; a revolta tem sempre alguma coisa de violento
e terrvel. Assim, um particular est em rebelio quando se ope aos decretos do poder
pblico; e quando um povo, indignado contra seus opressores, perturba a ordem estabelecida, por uma srie de atentados, est
em revolta ou revoltado. Na linguagem comum, no entanto, revoluo apenas uma
revolta mais extensa, generalizada por todo
um pas, ou por uma vasta provncia. No
diremos, por exemplo, que est em revoluo
a fora que guarda um posto, ou a guarnio de um presdio que se levanta contra
o respetivo comandante (e sim que est
em revolta): como no diremos que est em
revolta toda a populao de um dos Estados
da Repblica, tendo chegado a depor autoridades, e a subverter toda a ordem poltica,
mesmo sem certeza de que se consumem as
mudanas operadas (e sim diremos que
est em revoluo). A insurreio, diz Roq.,
o estado em que se acha um povo depois
que se levantou e se armou para combater
a autoridade a que estava sujeito, e que publicamente declara no reconhecer por legtima, e antes achar-se de nimo firme e
resoluto em combat-la. A sedio um

 145

esprito geral de perturbao, de oposio,


que, inspirada por alguns, se comunica rapidamente a todos os membros de um corpo,
de uma assembleia, ou do mesmo povo. O
motim o menor dos movimentos contra
a ordem normal, ou contra a autoridade
constituda; ou pelo menos aquele cujas
consequncias so de menor importncia.
de ordinrio uma fermentao momentnea
de algum bando do povo, causada por descontentamento, e muitas vezes por pertincia e falta de reflexo. O levantamento
, segundo Bruns., o resultado imediato da
agitao: degenera em revolta, em revoluo, ou
em insurreio, segundo for a sua importncia, e a gravidade do que o origina. O motim um levantamento de pouca importncia,
uma agitao tumultuosa e de curta durao.
O motim tende mais a perturbar a ordem
que a combater a autoridade... A arruaa
o motim da mais nfima ral; e geralmente
promovida pelo prprio governo quando
lhe convm fazer alardes de fora, ou tomar
disposies que no soubera justificar de
outro modo... Pronunciamento (ou melhor,
pronunciamiento) termo puramente espanhol com que se designam as frequentes
insubordinaes dos chefes militares de
Espanha... Convulso , tratando-se de
poltica, uma revoluo talvez menos formal e extensa, porm mais violenta, rpida
e tremenda. Comoo quase o mesmo
que convulso: apenas no sugere to necessariamente a ideia de violncia e transtorno
que se envolve em convulso. Choque diz
comoo instantnea, passageira. Abalo o movimento contra a ordem, semelhante ao tremor, crispao produzida por
uma impresso forte. Sublevao mais
extenso que levantamento: designa o fato de
insurgir-se em massa uma populao inteira. A consequncia da sublevao a guerra
civil, a luta contra a autoridade; a revoluo em suma. Conflagrao convulso

146  Rocha Pombo


to violenta, vasta, geral como se fosse um
incndio. Cataclismo, na acepo que
tem aqui, uma conflagrao que transtorna toda a ordem poltica de um pas.
210
AGITAR, ventilar, aventar, discutir, deba-

ter, disputar, tratar, controverter. Quem


agita uma questo, um problema, nem por
isso o discute propriamente: apenas o faz
lembrado e o pe vista de outros ou do
pblico, chama sobre ele a ateno geral, e
mostra interesse em que se trate de discuti-lo e resolv-lo. Ventilar e aventar exprimem um pouco mais do que simplesmente
agitar: quem ventila ou aventa um caso, uma
opinio, decerto que a no discute propriamente, nem a debate tampouco, mas procura
desembara-la, faz-la simples e lquida,
clara e ntida, pondo-lhe os termos muito
precisos. Entre aventar e ventilar no se
notaria grande diferena fundamental. Pode
dizer-se, no entanto, que em ventilar se sente j alguma coisa de intuito dialtico: ventila-se um assunto estudando-lhe ligeiramente
as propores, oferecendo opinio sobre
ele, tomando-lhe em suma os termos gerais.
Aventar tem mais de expor, indicar, lembrar, quase propor do que propriamente
de discutir, ou mesmo de estudar. Quem
aventa uma hiptese, uma ideia, quase que
no faz mais do que apresent-la ateno
de outros, muitas vezes at sem dela fazer
mesmo a apologia. Discutir examinar
todos os termos de uma questo, analisar
todos os aspetos de um caso. Quem discute
sustenta sempre um modo de ver, defende
uma opinio, e procura imp-la a outrem.
Debater ventilar e discutir esforadamente, com vivo empenho, encontrando-se com
adversrio, e procurando venc-lo. Em regra, s se debatem questes de grande importncia, nas quais tm muito interesse os que
as debatem: tais como os casos polticos e os

judicirios de alta monta. Disputar uma


forma de discutir e debater: o que disputa, porm, exalta-se mais, ou graceja e zomba do
que argumenta ou discute. Controverte-se um assunto, uma questo, um princpio,
dando-o por ainda no liquidado, pondo-o
em dvida, e sujeitando-o a disputa ou a
debate. Tratar o mais genrico do grupo, e significa dar ateno, cuidar de alguma coisa para resolv-la. Quem trata de
um assunto, de uma questo, faz isso ou
apresentando-a apenas em seus termos gerais, ou agitando-a, ou discutindo-a formalmente e debatendo-a.
211
AJUIZADO, sensato, sisudo, assisado, s-

bio, prudente, judicioso, cordato, grave,


srio, circunspeto, ponderado, discreto,
avisado. Ajuizado diz propriamente
que tem juzo; isto , que sabe julgar
direito, que tem uma justa medida das coisas. Sensato, assisado e sisudo so vocbulos que coincidem no mesmo radical
sensus. Sensato confunde-se com ajuizado;
mas este refere-se mais particularmente ao
estado, conduta da pessoa a quem se o
aplica; ou sugere a ideia da compostura que
mantm essa pessoa num dado momento,
ou a respeito de alguma coisa. Nesta frase:
F. tem sido muito ajuizado em toda esta
questo decerto que no caberia com
ldima propriedade o adjetivo sensato; pois
este designa qualidade, e o outro designa
mais estado que qualidade. Assisado e sisudo tambm se confundem. Assisado quer
dizer que tem siso; isto , que tem
juzo, bom senso, tino, prudncia. Sisudo
acrescenta a assisado a ideia de discreto, grave na compostura. Prudente a
pessoa que, alm da sisudez, tem a calma,
a serenidade e moderao do que sbio,
isto , do que tem uma compreenso exata das coisas, uma perfeita inteligncia da

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

vida, um tino seguro para precaver-se dos


males e perigos. Judicioso exprime
que julga com bom juzo, que raciocina
com acerto. Cordato (de cor... cordis,
corao) o homem prudente, que
chega sempre boa razo, que se satisfaz
ou se concilia com o que razovel.
Grave o que tem aspeto nobre, fechado e sereno, altivo e severo, revelando ou
afetando grande segurana de reflexo, de
equilbrio moral. A gravidade prpria
dos homens velhos, que parecem sentir o
peso dos anos. No assim, nem sempre
assim, pelo menos, quanto seriedade, que
na acepo que tem aqui, no a mesma
seriedade de que trata Roq. no seu grupo
493. Seriedade uma virtude que consiste mais na lisura de conscincia, na retido
de conduta, na inteireza de carter do que
na simples compostura que se mostra ou
afeta s vezes calculadamente. Quando se
diz que F. um homem srio afirma-se que
F. um homem em cuja probidade se pode
ter plena confiana, porque se sabe que tem
sido sempre correto, liso, sincero e direito
nos seus tratos, no cumprimento dos seus
deveres. A seriedade , portanto, aqui, mais
uma qualidade moral do que modo de ser
exterior; enquanto que gravidade mais
modo de ser exterior do que propriamente
virtude. Ainda podemos deixar, nos seguintes exemplos, bem clara a distino entre
grave e srio, entre seriedade e gravidade:
Ele falou srio (isto disse o que sente); Ele falou grave (isto pesadamente,
medindo, acentuando muito as palavras);
Ele foi sempre um homem srio (isto
sempre foi probo e digno); Ele foi
sempre um homem grave (quer dizer de
maneiras lentas que o fazem parecer severo). Dizemos: Ele marchou com gravidade
para a forca; Ela tem o porte grave das
matronas (e no marchou com seriedade; nem ostenta porte srio). Aplicado

 147

a coisas ou fatos que o vocbulo grave


mais forte que srio; como nestas frases:
Trata-se de negcio srio; Trata-se de
negcio grave. O caso muito srio; O
caso muito grave: nas quais se sente como
grave diz muito mais do que srio. Circunspeto significa propriamente comedido, cauteloso, aprumado no agir e no falar, como se nunca estivesse desapercebido
do seu posto, das suas condies, de tudo
que se lhe passa em torno. Ponderado
o que nada faz sem refletir muito, sem
apreciar maduramente as coisas, e sem pesar os atos. Discreto o que se mostra
atento nas palavras, conveniente nas aes,
modesto, reservado, sabendo bem discernir
as coisas, no saindo nunca da linha normal no modo de portar-se. Avisado
o que procede com acerto; que se mostra
sagaz, apercebido do que convm, dando
provas de juzo e atilamento.
212
ALA, fila, fileira, renque, linha, srie.

Fila, segundo Bruns., a srie de pessoas


ou de coisas postas uma ao lado da outra
com a frente voltada para o mesmo lado.
Fileira propriamente uma srie de filas.
Conforme a definio de Bruns., a srie
de pessoas ou de coisas postas umas atrs
das outras, tendo a frente voltada para o
mesmo lado. Cada uma das duas longas
filas que, voltadas de frente uma para outra,
esto separadas por um espao, uma ala.
Renque uma srie de coisas ou de pessoas postas em linha. Linha e srie no
se confundem, conquanto exprimam ambos
a continuidade ou sequncia de coisas ou
pessoas numa certa direo; pois na linha as
coisas podem estar sem regra de sucessividade, enquanto que na srie as coisas, no
s se sucedem numa certa ordem, como at
ordinariamente obedecem a critrio de classificao.

148  Rocha Pombo


213
ALARDEAR (alarde), ostentar (ostenta-

o), jactar-se (jactncia), vangloriar-se


(vanglria), bazofiar (bazfia), blasonar,
desvanecer-se (desvanecimento), ufanar-se
(ufania), fanfarrear (fanfarrice, fanfarronice, fanfarronada, fanfrria), intimar (intimao), gabar-se, orgulhar-se ou orgulhecer-se. Alardear e ostentar distinguem-se,
tanto de todos os do grupo, como entre si,
por mais que signifiquem ambos proclamar com aparato e desvanecimento (alarde,
ostentao) aquilo que se tem ou se supe
ter. S se ostenta o que realmente se mostra,
ou que material, ou que pode ser visto por
todos. Ningum ostentar mritos que nunca
teve, posies que nunca ocupou, vitrias
com que apenas tem sonhado. Qualquer
pode fazer ostentao de riqueza, de valentia,
ou de honras; mas decerto que ningum se
lembrar de fazer ostentao de gnio, de tino,
ou de magnanimidade. Alardear, tanto se
pode dizer daquilo que se possui, ou que
material, como do que se no possui, ou
invisvel. Pode-se fazer alarde de rico (alardear
fortuna ou cabedais) e fazer alarde de honradez, de piedade, etc. Jactar-se dizer publicamente, com nfase, os prprios mritos, os feitos, as qualidades. A jactncia no
propriamente ostentao, nem alarde: mais
um quase desvanecimento e alegria em que
se fica de haver alcanado alguma coisa cujo
valor se exagera. Vangloriar-se aproxima-se do precedente. A vanglria uma
ideia falsa ou exagerada que faz algum de si
prprio. Quem se vangloria de alguma coisa
presume demais do que essa coisa vale, e d-lhe por isso uma importncia que ela no
tem. Bazofiar fazer ostentao ridcula
ou escandalosa de grandeza, de fora, de
prospia, etc. A bazfia coisa semelhante
ao que vulgarmente se chama prosa ou intimao. Blasonar quase o mesmo que
bazofiar: apenas blasonar, mais de rigor do

que o outro, usado com um completivo:


blasona-se de nobre, de valente, etc. Desvanecer-se sentir vaidade por algum mrito, por alguma honra, fortuna ou triunfo.
O desvanecimento, aqui, uma exaltao
do amor-prprio que nos leva a ter um orgulho exagerado daquilo que se nos diz ou
faz, ou que se nos atribui. Conforme o
complemento da sua predicao, porm,
que este verbo desvanecer-se envolve ideia
que o aproxima dos demais deste grupo.
Blasonar (de qualquer coisa que seja) sempre, pelo menos, imprprio de um homem
srio. Assim de alardear, ostentar, jactar-se,
vangloriar-se, bazofiar, fanfarrear. Mas s
desvanecer-se de ser belo, ou de coisas fteis e
vs que ridculo. Desvanecer-se da amizade
de um homem digno perfeitamente legtimo. Mesmo desvanecer-nos da benevolncia
que se tem conosco, ou da honra que se nos
faz coisa que se diz sem descada moral. Sob este aspeto, outro tanto se deve
dizer de ufanar-se. Quem que se no ufana
da justia que se lhe fez, num caso em que
dessa justia lhe pendia o crdito? S quem
pode no ufanar-se nunca de coisa alguma. A
ufania um como contentamento desvanecido, uma alegria orgulhosa que se sente por
haver alcanado alguma vitria. Ufana-se o
artista da sua obra quando sente que ela lhe
deu uma grande expresso da prpria alma.
Agora, ufanar-se de haver ganho uma partida de bilhar... ou de ter danado uma valsa
com mestria e elegncia... isso outra coisa. Fanfarrear , entre todos os do grupo, o que melhor acentua a ideia de todos
alardes, ostentaes charras e ridculas que
s se admitem naquele tipo de Th. Gautier
o capito Fracasso. S fanfarreia o boborio
que berra e bufa de valente e corre de uma
criana; que blasona de faanhas que nunca
praticou; que alardeia mritos que no possui. Fanfarrice a qualidade de fanfarro.
Fanfarronada (ou fanfrria) a prosa do

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

fanfarro; as palavras, os gestos, os atos do


fanfarro. Fanfarronice o modo de ser
fanfarro, de fazer fanfarronadas. Intimar exprime, aqui, a ideia de blasonar de
poderoso, de importante. Intima... o sujeito que trata os outros com arrogncia,
com ares de quem sempre est mandando
(intimao). Gabar-se no mais do que
elogiar-se a si mesmo, ser o primeiro a falar nos prprios mritos. Orgulhar-se
mais que desvanecer-se. S se orgulha de
alguma coisa quem sente uma importncia
exagerada que dessa coisa lhe vem. Neste
sentido, parece que mais expressiva e at
mais prpria, conquanto menos usada, a
forma orgulhecer-se.
214
ALARGAR, ampliar, dilatar. Alargar diz

propriamente fazer mais largo; e s figuradamente que se emprega por ampliar,


quando se diz, por exemplo: Vamos alargar
o nosso campo de ao. Alarga-se um caminho, uma rua: em geral, tudo que tem comprimento e largura. Ampliar tornar
maior alguma coisa em todas as suas partes,
em todas as dimenses; fazer crescer proporcionalmente. Amplia-se um jardim, uma
praa, uma bola de borracha que se enche
de ar, etc. Dilatar tambm fazer maior,
mais extenso, em qualquer dimenso; abrir,
tornar mais largo, ou mais longo. Dilatam-se as pupilas medida que a luz ambiente
diminui; dilata-se um orifcio; dilatam-se as
narinas para aspirar o perfume; dilatam-se
alguns corpos sob a ao do calor.
215
ALARIDO, gritaria, celeuma, berreiro, vo-

zeria, clamor, bramido, algazarra, tumulto,


turba, alvoroo, barulho, bulha, arrudo,
rumor, borborinho, sussurro, murmrio,
murmurinho. Alarido diz d. Jos de
Lacerda conforme a origem rabe, sig-

 149

nifica o clamor que se levanta ao travar-se a


peleja. Por extenso, designa a vozeria dos
que se travam de razes, contendem ou bulham, e tambm as vozes lastimosas dos que
pranteiam, ou se amesquinham. Gritaria
designa multido de gritos, ou vozes em
confuso e descompassadas. Celeuma, segundo a origem grega, designa certo canto
ou cantilena cadenciosa que os marujos e
outros operrios entoam quando trabalham
para se animarem mutuamente, e compassarem com as vozes, as foras que empregam
na manobra, ou no trabalho, etc. Por extenso, d-se o nome de celeuma vozeria, grito
ou alarido. Berreiro grito ou gritaria
montona, como o berro de alguns animais. Vozeria diz propriamente multido confusa de vozes. Clamor como
gritaria grave e aflita, pedindo, protestando,
ameaando. Bramido clamor de clera, de ameaa, e at de dores violentas, que
fazem mais bramar que gemer. Algazarra
adaptao do rabe: era vozeria, gritaria,
que os moiros levantavam em qualquer acometimento ou conflito de guerra. (Aul.).
Incorporamo-lo para designar a desordem
e confuso de vozes no meio das quais
nada se discerne. Tumulto grande
comoo e alarido, desordem estrondosa.
Turba, na acepo com que figura neste
grupo, conjunto de vozes desordenadas
formando coro de arrudos. Alvoroo manifestao estrondosa de alegria,
de entusiasmo, ou de dio. Barulho
termo vulgar que corresponde a tumulto:
apenas um tumulto menos grave, de menores propores. Bulha ser um barulho
insignificante, mais arrelia, rusga que barulho. Arrudo quase tumulto, a confuso, a desordem, os motins destacados de
uma comoo ou revolta. Rumor mais
eco de vozeria, repercusso de desordem,
de arrudo que propriamente essas coisas.
Sussurro palavra onomatopaica desig-

150  Rocha Pombo


nando rumor menos perceptvel e mais
confuso. Murmrio leve sussurro
como de gua corrente, ou de virao em
arvoredo. Murmurinho como vozeria abafada, sussurro de multido falando a
um tempo e mal contido. Borborinho
tambm voz onomatopaica, ou talvez desfigurao de murmurinho, tendo a mesma
significao.
216
ALARME, rebate, chamada, chamamento,

apelo, clamor, reclamo. Alarme escreve


Bruns. diz-se do grito ou gritos que se
soltam para anunciar um perigo. Rebate
o toque de sinos, de tambores com que
se convoca o povo (ou uma guarnio militar) para defender-se quando sobrevm um
perigo. O rebate sempre encerra a ideia de
defensa; o alarme, a de defensa, ou a de instigar fuga. Chamada propriamente a
voz ou sinal com que se avisa ou com que se
chama ateno e se convoca; e como termo
de tcnica militar, o toque de clarim ou
de tambor com que se renem os soldados.
Chamamento designa a ao de chamar
com esforo, clamando. Apelo pedido de socorro; o ato de dirigir-se algum
a outrem, como um recurso de aflio, ou
de desejo ansioso em causa dependente de
amparo, de testemunho ou de juzo da pessoa para quem se apela. Clamor, aqui,
chamamento com desespero, ou com indignao. Reclamo apelo instante e
formal, como se o objeto do reclamo fosse
fundado sempre em direito.
217
ALARME, temor, medo, susto, terror,

espanto, pnico, pavor, receio, assombro,


assombramento, sobressalto. Segundo
Bruns., a ideia comum aos sete primeiros
vocbulos deste grupo a do sentimento ou
sensao penosa que nos assalta quando um

perigo sobrevm. Alarme, no sentido


prprio da palavra, a confuso e gritaria
que se manifesta num acampamento ou praa de guerra aproximao, real ou suposta, do inimigo. Figuradamente, emprega-se
este vocbulo para designar a perturbao
que causa a ameaa, a suspeita de algum
perigo. Emprega-se esta palavra com muita
propriedade quando nos referimos previso de acontecimentos muito desagradveis,
cuja ocorrncia temos por certa e prxima,
ignorando, porm, quanto tempo nos separa
ainda deles. O temor o estado do esprito
que se perturba pela apreenso de um perigo, ou de um mal que certos indcios nos
levam a julgar no s possvel mas at provvel. Medo termo genrico, e mais pelo
extenso uso que se faz desta palavra, do que
pela propriedade de resumir a ideia dos outros seis do grupo. Particularmente, porm,
o medo um sobressalto violento e repentino que nos leva ao temor, e que nos induz a
evitar aquilo que julgamos nos h de ser nocivo. O medo distingue-se do temor em ser
este um produto da razo e at certo ponto
da vontade; enquanto que aquele um sentimento irresistvel e espontneo que nos
assalta sem querermos, e que conservamos
contra nossa vontade. Por isso se diz que
temos o temor de Deus, e no medo de Deus;
que temos medo dos ces danados, e no temor. Susto uma espcie de medo que nos
deixa como suspenso durante os primeiros
instantes. A causa do medo determinada; a
do susto no o geralmente. O medo mais
ou menos prolongado; o susto dura pouco.
Causa medo aquilo que vemos; assusta-nos o
que no podemos definir. O susto diferenase ainda do medo em levar-nos este a fugir
da coisa que nos amedronta; enquanto que
o susto nos deixa como suspenso: quando o
susto assalta o homem, este para repentina
e inconscientemente. Terror um termo
que mais se refere causa do sentimento

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

que ao prprio sentimento; por isso se diz


que os bandidos espalham o terror por onde
andam. Foi o terror dos franceses que ocasionou a grande hecatombe da ponte de
barcas do Porto. Terror (do latim terrere,
fazer tremer) aplica-se aos perigos ou
males que julgamos irresistveis, e contra
os quais intil qualquer luta. Espanto
uma forte impresso causada por alguma
coisa que sobrevm inesperada e repentinamente. O espanto pode deixar-nos paralisados como o susto, ou impelir-nos a uma
fuga insensata como o medo. Pnico
propriamente um adjetivo que qualifica
o substantivo terror; , porm, frequente
dizer-se indiferentemente o pnico, ou
o terror; pnico, para exprimir, ou o grande
terror que se apodera de algum vista de
um caso espantoso; ou o terror infundado
que assalta a muitas pessoas. Propriamente
s se diz neste ltimo sentido. Na cidade em cujos contornos a peste faz muitas
vtimas, reina o alarme; o temor de sermos
assaltados dessa peste nos leva a evitar a
comunicao com as pessoas provenientes
das localidades empestadas. O medo da peste leva-nos a fugir da cidade; e se qualquer
incmodo sobrevm que parea sintoma
dessa peste, colhe-nos o susto. Essa peste
espalha o terror por toda parte; e se ela sobrevm inesperadamente, o espanto que
nos domina. A suposta existncia de uma
terrvel peste espalha um pnico geral.
Pavor um medo incoercvel, um grande
terror que faz desvairar, ou que vence todas as energias morais. Receio menos
que medo ou que temor: mais um estado
de dvida, uma obedincia a escrpulos de
qualquer ordem, que nos impede de agir
ou de fazer alguma coisa do que propriamente temor. Assombro grande espanto, que imobiliza e como que maravilha;
e assombramento, aqui, tem uma acepo
especial para designar o estado de terror

 151

em que fica uma pessoa surpreendida de


alguma coisa ou de algum fenmeno misterioso. Significa tambm a prpria coisa
ou fenmeno misterioso que assombra.
Sobressalto a comoo que se sente sob
a iminncia de algum perigo, ou mal que
se suspeita. Confunde-se com susto; mas
sobressalto sugere ideia da inquietao em
que se fica, do cuidado e preocupao que
nos causa o mal que nos sobressalta.
218
ALBERGARIA, albergue, guarida, estala-

gem, pousada, hospedaria, hotel, penso.


Albergaria escreve Bruns. era o nome
da dependncia dos mosteiros destinada a
hospedar os transeuntes, particularmente
os pobres que iam de viagem. Certos estabelecimentos de caridade ainda hoje tm albergarias destinadas ao mesmo fim. Albergue propriamente a casa onde se hospeda
aquele que est fora da sua terra, quer seja
pagando, quer devido mera hospitalidade.
Guarida o local onde se encontra abrigo
contra a intemprie ou contra a perseguio. Estalagem casa onde se recebem
passageiros que no pretendem grandes
comodidades, e na qual so principalmente
admitidos aqueles que trazem cavalgaduras
ou veculos. Pousada termo castelhano
que se diz por estalagem, principalmente no
Alentejo e no Algarves. Hospedaria
casa onde se recebem hspedes de cama e
mesa; se a hospedaria rene certas condies
de comodidade, e algum ou muito luxo,
denominada hotel. Penso tem aqui um
sentido particular, designando a casa, em
regra casa de famlia, onde se recebem hspedes, mediante um pagamento convencionado que tambm se chama penso. Difere
da casa de cmodos em dar esta ordinariamente
s a dormida; e aquela, tanto a cama como
a mesa; e at em s fornecer as refeies,
morando fora o pensionista.

152  Rocha Pombo


219
ALBESCENTE, alvacento, alvadio, esbran-

quiado. Quanto aos trs primeiros, l-se


em Bruns.: Albescente diz-se daquilo que
se est tornando branco. Qualquer superfcie que parece ter tido originariamente
outra cor, e tende, enfim, a ser branca, albescente. Alvacento a cor fixa que tira para
branco. Alvadio diz-se da cor intermdia,
entre branco e cinzento. Esbranquiado
significa um tanto branco, meio branco.
220
ALCCER (ou ALCAR), palcio, pao,

castelo. Alcar (ou alccer), segundo


Bruns., era propriamente o palcio afortalezado onde os reis ou governadores faziam residncia. Em poesia diz-se dos atuais paos dos monarcas. Palcio diz-se
de qualquer edifcio grandioso, disposto
para habitao ou para outro fim. Pao,
contrao de palcio, s se diz das residncias das pessoas reais, das dos bispos, e dos
governadores ou vice-reis das colnias.
Castelo (de castellum, diminutivo de castrum,
fortaleza) corresponde com exatido a
alcar (do rabe): era a antiga habitao
do rei, ou do grande senhor, defendida de
fortificaes.
221
ALCANAR, conseguir, obter, lograr, go-

zar, impetrar. Lograr propriamente


o termo de nosso desejo diz Roq. sem
relao aos meios empregados para isso.
Conseguir o termo de nossa solicitude, o
fim a que se dirigem os meios com relao a
eles. Alcanar o termo de nossos rogos.
Lograr e conseguir podem supor justia;
alcanar supe sempre graa. Gozar ter,
possuir alguma coisa que nos d gosto ou
prazer sem indicar que a buscamos, que fizemos diligncia por ela, ou que a ela tnhamos direito. Logra uma grande fortuna o que

pode viver sem demandas nem pretenses.


Consegue um bom emprego o que solicita
com mrito, ou tem protetor de valimento. Alcana o perdo o que interpe rogos
humildes e pede misericrdia. Os homens
sbrios e de bom temperamento gozam ordinariamente de boa sade. Obter alcanar uma coisa que se pretende ou deseja,
ou que nos grata. Impetrar alcanar
do superior a graa que se havia solicitado.
Obtm-se cargos, dignidades, favores, atenes, etc., tudo o que nos honroso, til,
agradvel; e obtm-se de iguais, de superiores,
de inferiores. Consegue-se o que com diligncia e perseverana se busca, ou se pretende.
V-se, pois, que este vocbulo tem significao menos genrica que o precedente (obter); e mais restrita a tem ainda impetrar,
pois s impetramos graas de um superior,
pretendendo-as e solicitando-as com rogos
e splicas.
222
ALCANAR, chegar, atingir, tocar. Al-

canar denota esforo; chegar designa o


fato. Os nufragos alcanaram a praia depois
de mil perigos; mas quando l chegaram tiveram quem os agasalhasse. Noutra ordem
de ideias, porm, alcanar diz-se da possibilidade, da capacidade, da fora de efetuar;
chegar diz-se do prprio fato. A artilheria
moderna alcana a grandes distncias; isto
, tem fora para fazer chegar balas a grande
distncia. As balas no chegavam fortaleza.
Por no poder alcanar um ramo, temos de
subir a um banco para lhe chegar com a mo.
Um homem chega idade avanada; no alcana, porm, a de seu pai, se este viveu mais
anos do que ele. (Bruns.) Atingir (que
tambm colocam alguns no grupo CCXXI)
diz alcanar ligeiramente, como se chegasse apenas a tocar de leve a coisa alcanada
(ad + tangere, tocar, sentir pelo tato).
Tocar (da mesma origem de atingir) ex-

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

prime a mesma ideia; diferenando-se, no


entanto, deste em no sugerir com a mesma
fora a ideia de atividade. Quase que destes
dois se pode dizer o que se diz de alcanar
e chegar.
223
ALCANCE, desfalque, irregularidade.

Alcance , nas contas que algum obrigado a prestar, a diferena entre a quantia que
entrega e a que devia entregar. Se o alcance
acusa, alm de inpcia ou desmazelo, improbidade e dolo, passa a ser desfalque.
Bruns. acrescenta irregularidade e escreve:
Quando o desfalque cometido nos dinheiros do Estado, de alguma corporao, ou
mesmo de algum particular, batiza-se atualmente sob o nome de irregularidade, a fim
de no ofender a honra do ladro, se este da
categoria das chamadas pessoas decentes.
224
ALCANTIL, despenhadeiro, ribanceira,

grota, itaimb, precipcio, escarpa, fraga,


riba, ribana. Segundo Bruns.: Alcantil a vertente talhada a pique, ou quase a
pique, vista de frente, ou desde baixo; a base
do alcantil mergulha no mar, ou banhada
por alguma corrente impetuosa. Despenhadeiro a vertente ou precipcio considerado, no com relao ao pendor, mas
relativamente profundidade a que est a
base, e ao perigo a que se expem os que
transitam prximo da sua beira. Ribanceira considera a vertente como tendo pendor
considervel, no tanto como o do alcantil,
e tendo a base regada ou no de corrente.
Grota aberta, mais ou menos larga e
profunda, em montanha, e por onde quase
sempre corre gua. Itaimb palavra do
tupi designando rochedo a prumo, escarpa,
despenhadeiro. Precipcio termo geral
que indica todo acidente perigoso onde
se pode cair. Escarpa rochedo alcan-

 153

tilado, encosta muito ngreme. Fraga


mais aspereza de serra, pedra escarpada que
propriamente escarpa. As fragas tornam a
ascenso difcil; a escarpa quase sempre de
acesso impossvel sem ajuda de arte. Riba
e ribana confundem-se com ribanceira: este
apenas uma extenso daqueles.
225
ALAR, erguer, elevar, levantar. O l-

timo destes vocbulos diz Roq. o gnero em que entram os outros como espcies. Exprime ele a ideia de pr em alto,
ou ao alto, tirar para cima, fazer subir, etc.
Alar levantar o que est cado, ou uma
coisa acima da sua posio ordinria, como
os olhos, as mos, a voz, etc. Erguer
levantar pondo em p, talvez endireitando,
fazendo crescer para cima, como um edifcio, etc. Elevar pr em lugar alto, em
ordem eminente, exaltar a dignidades, etc.
226
ALCATEIA, bando, multido, enxame,

turba, turma, grupo, magote, rancho, quadrilha, legio, malta, scia, corja, matula,
caterva, matilha, horda, troo, troa, chusma. Alcateia um coletivo que se emprega para designar multido de animais
ferozes; alcateia de lobos, de panteras. Figuradamente aplica-se a indivduos da espcie
humana aos quais se ligue alguma ideia que
os ponha em relao com aqueles animais:
alcateia de bandidos, de ladres, de assassinos. Bando, que na linguagem vulgar s
se aplica a aves, designa multido, e sugere
ideia de vida errante, aventurosa. No seria,
por isso, de ldima propriedade dizer que
se viu um bando parado, ou um bando
de estudantes na aula, ou na escola. Um
bando de estudantes s se v na rua, ou a
caminho do colgio. Multido quer dizer
grande nmero, sem mais ideia alguma
acessria: multido de pessoas, de livros, de

154  Rocha Pombo


ideias, de estrelas, de sapos, etc. Enxame
aplica-se mais particularmente tratando-se
de abelhas; e no sentido figurado empregase para designar multido laboriosa, em
atividade mais ou menos ordenada. No se
diria: um enxame de lobos, ou de aves; nem
um enxame de vagabundos ou de vadios,
ou malandros; pois neste coletivo figura o
radical agmen = agimen, de ago...ere, obrar,
agir. Turba significa multido desordenada, em tumulto. Uma turba de sbios, ou
mesmo de velhos seria, pelo menos, uma
coisa fantstica. Turma era uma diviso
ttica na milcia romana: diz, portanto,
coisa semelhante a batalho, companhia;
isto , designa multido certa, e deixando
supor que multido fazendo parte de uma
srie de multides. Grupo conjunto
de coisas ou pessoas reunidas, mas em pequeno nmero; e sugere tambm a ideia
de que essas pessoas ou essas coisas fazem
parte de multido maior. Magote semelhante a grupo e a turma: significa poro
de pessoas, ou mesmo de coisas, e parece
que encerra ideia de atividade, e tambm de
diviso, de parcelamento: um magote parece
que deixa supor sempre outro ou outros
magotes. Rancho o mesmo que bando:
apenas no sugere, como este, ideia de aventura, de intuito escuso. Dizemos: um rancho de fiis, de peregrinos, de missionrios
(no um bando). Quadrilha est nas
mesmas condies de turma: designa um
certo nmero de indivduos aprestados para
a guerra; e fora deste caso, toma-se sempre
a m parte. Dizemos: quadrilha de salteadores, de gatunos; nunca se diria, no entanto:
quadrilha de colegiais, de crianas. Legio
era entre os romanos um corpo de tropas.
Neste sentido continuou a usar-se para
exprimir o motivo que impele, ou a causa
especial que pe em movimento a legio:
legio patritica, legio acadmica; ou legio da morte, legio negra. Quando Jesus

perguntou pelo nome do esprito mau que


atormentava o possesso: O meu nome
legio respondeu o esprito. E tambm,
ao ser preso, quando reprimiu a ira de Pedro, disse a este: Cuidas que no posso
rogar a meu Pai, e que no por logo aqui
mais de doze legies de Anjos? Este coletivo
legio, portanto, sugere sempre ideia de que
se trata de defender uma causa, ou de realizar algum intento, bom ou mau. Malta
designa tambm multido, mas sugerindo
ideia de vagabundagem, de depravamento
e banditismo. Scia, corja, matula, caterva
esto nas mesmas condies do precedente:
juntam noo de muitos indivduos reunidos a ideia de indisciplina, destempero,
perversidade, e at de fereza (sobretudo os
trs ltimos): scia de malandros; corja de vadios; matula de desordeiros, de malfeitores;
caterva de lobos, de bandidos. Matilha
tambm coletivo de clusula restrita: matilha
de ces, de lobos. E at sem clusula usado
para designar multido de ces de caa.
Horda sugere ideia de selvageria, banditismo, desregramento: horda de brbaros, de
facnoras, de salteadores. Troo significa
multido ou poro, de guerrilheiros por
exemplo, de gente sem ordem. Troa
tambm diz multido, mas sugere ideia
de festa, pndega, orgia. Chusma significa
multido em alvoroo.
227
ALCATIFA, alfombra, tapete, tapearia.

Dos trs primeiros vocbulos diz Bruns.


alcatifa que tem significao mais nobre; alfombra, a mais exata; tapete, a mais
extensa. Alcatifa o tecido rico, de cores
variegadas, mas agradveis, espesso, confortvel, que cobre todo o pavimento de uma
habitao, e est fixo nele. Alfombra o
tapete de maiores ou menores dimenses,
feito de uma s pea, que cobre o pavimento ou parte dele, podendo estar ou no fixo

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

 155

ALCOICE, lupanar, prostbulo, bordel,


sentina. Estes quatro vocbulos empregam-se indistintamente para designar as casas pblicas de prostituio; cada um deles
tem, no entanto, a sua significao particular. Alcoice a casa onde se do cmodos
s parelhas que procuram ter comrcio. A
maior parte das casas que nas cidades se intitulam hotis para pernoitar so alcoices. Lupanar (do latim lupa meretriz) a casa onde
residem meretrizes. Emprega-se esta palavra
de preferncia s outras quando se alude
moralidade dos que frequentam essas casas: frequentador de lupanares. Prostbulo
(do latim prostibula meretriz das ruas)
o lupanar considerado como sentina onde
as infelizes se degradam. Bordel termo
francs introduzido na lngua, e o menos
usado dos deste grupo: designa a casa de
prostituio considerando-a sob o ponto de
vista das orgias que nela se fazem. (Bruns.)
Sentina o prostbulo imundo, onde
impura a depravao moral, onde o vcio
ostenta as suas torpezas.

sobrenome das pessoas segundo a diferena das famlias. Os reis davam, por honra
e merc, a suas vilas e cidades, alcunhas de
leais, nobres, notveis, etc.; assim como os
nomes de animais, peixes, aves, como perdigo, pega, coelho, sardinha, etc., foram apelidos
nobres da descendncia das famlias. Hoje,
porm, e j h muito, no se d tal sinonmia, porque alcunha s significa apelido
injurioso, e quase sempre alusivo a algum
defeito da pessoa, e que acaba com ela, sendo que o apelido se transmite e distingue as
famlias. Nome a palavra com que se
designa ou distingue uma pessoa ou coisa.
Sobrenome o nome que se interpe entre
o nome de batismo e o de famlia. Cognome o designativo de alguma qualidade
notvel ou caracterstica, e que se junta ao
nome de algum para torn-lo mais preciso.
Agnome o epteto que se adiciona ao
cognome para fazer que ressalte alguma virtude ou qualidade prpria do indivduo.
Prenome propriamente o nome que precede ao nome de famlia e que , portanto,
exclusivo do indivduo. Em Joo da Costa,
por exemplo, Joo o prenome; Costa o apelido; e Joo da Costa o nome do indivduo.
Antonomsia confunde-se com cognome e com alcunha; mas diferena-se destes
em no ser prprio e expresso, mas apenas
alusivo do indivduo a quem se aplica: vale
mais por um epteto que designa o indivduo sem nome-lo, do que propriamente
por um nome. Apodo quase o mesmo
que alcunha; mas no muito usado em
portugus com esta significao.

229
ALCUNHA, apelido, nome, sobrenome,

230
ALEGAR, citar. Segundo Roq., alegar

agnome, cognome, prenome, antonomsia,


apodo. Segundo Roq., a primeira, palavra rabe (alconia); e a segunda, portuguesa,
muito usada no tempos gloriosos de nossas
guerras, eram sinnimas em significarem o

referir a seu favor algum dito, exemplo, ou


autoridade que prova o intento proposto;
e em termos forenses, trazer o advogado
leis e razes em defensa do direito de sua
causa. Citar referir textos e autoridades

no cho. Tapete termo genrico, que


tanto designa o estofo da alfombra ou da
alcatifa como esses prprios objetos. H
tapetes de escada, de corredor, de mesa, de
sala, etc. Tapearia, alm de ser um termo
coletivo, com que se designa um conjunto
de tapetes, alcatifas etc., tem a significao
especial de pano de armao, que serve para
cobrir as paredes. Os panos de Arrs so
tapearias de muito valor artstico.
228

156  Rocha Pombo


em prova do que se diz; e em estilo forense
noticiar, fazer saber o chamamento do juiz.
Citam-se os autores, as pessoas, ou o que
eles dizem; alegam-se fatos e razes. Para dar
autoridade ao que dizemos, e peso ao nosso dito, citamos; porm, para sustent-lo, e
defender-nos, alegamos. Para defender o ru,
citado perante o juiz, alegou o advogado leis e
razes to importantes que por suas alegaes
conseguiu que ficasse de nenhum efeito a
citao.
231
ALEGRIA, ledice, jbilo, exultao, regozi-

jo, contentamento, jovialidade, alacridade,


satisfao; alegre, ledo, jubiloso, exultante,
contente, jovial, lacre, satisfeito. Diz
Roq. que o contentamento uma situao
agradvel do nimo, causada, ou pelo bem
que se possui, ou pelo gosto que se logra,
ou pela satisfao de que se goza. Quando o
contentamento se manifesta exteriormente
nas aes ou nas palavras, alegria. Pode,
pois, uma pessoa estar contente, sem parecer
alegre. Pode fingir-se a alegria, porque demonstrao exterior, e pertence imaginao; no assim o contentamento, que afeto
interior, e pertence principalmente ao juzo
e reflexo. Diramos que o contentamento filosfico; a alegria, potica; aquele
supe igualdade e sossego de nimo, tranquilidade de conscincia; conduz felicidade, e sempre a acompanha. Ao contrrio, a
alegria desigual, buliosa, e at imoderada, qui louca em seus transportes; muitas
vezes prescinde da conscincia, ou surda
a seus gritos, porque na embriaguez do esprito se deixa arrastar da fora do prazer;
no a felicidade, nem a ela conduz, nem a
acompanha. O homem alegre nem sempre
feliz; muitos h que sem mostrarem alegria
gozam de felicidade. Um fausto sucesso,
que interessa a toda uma nao, celebra-se
com festas e regozijos, alegra ao pblico, e

produz contentamento no nimo dos que foram causa dele. Antes que o ardente licor,
que d alegria, fizesse seu efeito no moiro
de Moambique, j ele estava mui contente
pelo acolhimento que lhe fazia o Gama, e
muito mais pelo regalo com que o tratava,
como diz o nosso poeta... Fixada a diferena entre alegria e contentamento, no
ser difcil fix-la entre outros dos vocbulos deste grupo; pois representando todos
um estado agradvel no esprito do homem,
exprime cada um deles seu diferente grau ou
circunstncias. Ledice, ou ledica como
diziam os antigos, corrupo da palavra
latina ltitia, e eles a usavam em lugar de alegria: em Cames ainda frequente o adjetivo ledo em lugar de alegre. Hoje, a palavra ledo
desusada, e s em poesia ter cabimento.
Seria para desejar que o uso lhe desse a significao modificada que lhe atribui D. Fr.
de S. Luiz, dizendo que menos viva, mais
suave, tranquila e serena que a alegria; mas
no lhe achamos autoridade suficiente para
a estimar como tal. O jbilo mais animado que a alegria, e mostra-se por sons,
vozes, gritos de aclamao. A pessoa jubilosa
mostra-se alvoroada de alegria. Exultao o ltimo grau da alegria, que, no cabendo no corao, rompe em saltos, danas,
etc., segundo a fora do verbo exultar, que
saltar de gozo, de alegria. Est exultante a
criatura que parece ufana da sua felicidade
ou da satisfao que tem. Regozijo, como
est dizendo a palavra, formada da partcula reduplicativa re e gozo, alegria, ou gozo
repetido ou prolongado; e quase sempre se
aplica s demonstraes pblicas de gosto
e alegria, celebradas com festas, bailes, etc.,
em memria de faustos acontecimentos.
Jovialidade significa disposio natural
para a alegria ruidosa mais inocente, temperamento irrequieto, festivo, quase ufano
da vida. H velhos joviais; mas a jovialidade s assenta nos moos. Alacridade a

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

alegria aberta e serena, discreta e segura.


Satisfao o estado de alma em que
ficamos quando alguma coisa vem corresponder aos nossos desejos, aos nossos sentimentos, etc.
232
ALEIVE, aleivosia (aleivoso), calnia (ca-

lunioso, caluniador), traio, (traioeiro,


traidor), perfdia (prfido), deslealdade
(desleal), infidelidade (infiel), falsidade
(falso, falsrio). Aleive a prpria calnia que se disfara, praticada com m-f,
traio; aleivosia a qualidade de ser aleivoso. Emprega-se frequentemente aleivosia
por aleive. Calnia a falsa imputao
que se faz a algum de atos que lhe prejudiquem a honra. Calunioso aquilo que
envolve calnia; e caluniador, o que perpetra
calnia. Traio , propriamente, o ato
de faltar f que se devia; e confundese, portanto, com perfdia e infidelidade.
Mas o traidor sempre infiel, e pode no ser
prfido; pois a perfdia consiste em faltar
f parecendo fiel. Calabar foi traidor; e
no se poderia dizer que foi prfido, pois que
traiu abertamente, passou para os inimigos
sem astcias com os seus prprios. Entre
os dois vocbulos traioeiro e traidor h
diferena anloga que notamos entre calunioso e caluniador. A deslealdade consiste
em faltar com algum, que nosso igual ou
superior, a deveres ou compromissos que
temos contrado. O homem desleal o que
sai das normas, dos bons princpios morais,
ferindo ou prejudicando aquele a quem devia lealdade. A falsidade consiste no modo
traioeiro, nas maneiras dissimuladas com
que procura algum enganar a outrem para
lograr do enganado alguma coisa. Falso o
que nos diz aquilo que no sente; que nos
promete o que no tem teno de cumprir;
que dissimula com ares de inocncia o golpe que vai descarregar... Entre falso e fals-

 157

rio, alm da distino sob o ponto de vista


das funes gramaticais, deve notar-se que
o segundo tem uma significao especial
e precisa que seria bastante para exclu-lo
deste grupo se no fosse a ideia fundamental comum que o pe em relao com os
demais, e particularmente com falso; pois
falsrio o que faltou ao que prometeu
solenemente; o que iludiu ou procurou
iludir a boa-f dos outros.
233
ALM, adiante, depois, aps. Alm,

aqui, designa situao do que se encontra


depois de alguma outra coisa e em relao
ao lugar que ocupamos ns: antnimo de
aqum. Adiante tambm aplicado para
designar ordem de situao; mas um pouco mais preciso que alm, e sugere ideia de
posto frente de alguma coisa, tambm
relativamente a ns. antnimo de atrs, ou
para trs. Depois quer dizer em seguida, posterior a alguma coisa; e antnimo
de antes. Aps de todos os do grupo o
mais preciso: diz logo depois, imediatamente depois.
234
ALENTADO, vigoroso, forte, robusto,

valente, esforado, reforado, possante,


pujante, potente; alento, vigor, fora, fortaleza (fortido), robustez, valentia, esforo, reforo, possana, pujana, potncia.
Alentado, segundo Bruns., aquele cuja
arca do peito apresenta uma ampla superfcie; isto , aquele que exteriormente revela
ter uma respirao fcil e poderosa (alento)
que lhe permite fazer grandes esforos. Um
homem alentado pode suportar grandes fadigas. Vigoroso refere-se manifestao de
fora, ao movimento, vivacidade que indicam aptides para praticar atos que necessitam de esforo. Quem vigoroso capaz de
empregar grandes foras; e essa capacidade

158  Rocha Pombo


manifesta-se exteriormente, mesmo quando
no as emprega: o movimento dos membros,
o seu jogo enrgico mostram o vigor latente. Robusto (do latim robur fora) diz-se
da pessoa que no vigor muscular, na forma
opulenta dos membros, revela fora e sade.
O homem robusto tem membros atlticos,
trax amplo, movimentos pausados: nisto
se distingue sobremaneira daquele que vigoroso, pois o vigor manifesta-se na energia dos
movimentos. Forte um termo genrico
que exprime o poder de obrar ou de resistir, sem nenhuma ideia acessria. H pessoas
magras que so fortes; assim como as h muito
corpulentas que no so robustas. Fora
capacidade de ao ou de resistncia fsica.
Fortaleza a energia moral; a qualidade
de ser forte. Este vocbulo, portanto, s se
aplica fora exercida pelo homem. Quando
essa capacidade atribuda aos animais, preferimos dizer fora. E se se trata da propriedade correspondente nos inorgnicos, dizemos
fortido. Exemplos: A f aumenta a fortaleza das almas. O leo tem mais fora que
o burro. Matria explosiva, ou lcool de
fortido maravilhosa. Afinal essas distines
no so essenciais; pois dizemos tambm: a
fora da dinamite; a fortaleza daqueles muros,
ou do antigo castelo; a fortido do seu gnio,
etc. Valente aquele que no teme o perigo
e capaz de enfrent-lo. valentia dos
soldados, tanto pelo menos quanto bravura
do general, que se deveu a vitria. Esforo
a ao moral ou fsica de que algum capaz. O indivduo esforado o que tem qualidades para vencer pelo trabalho. Reforo
acrscimo de fora, aumento de vigor.
reforado o homem que tem mais desenvolvidos os rgos de ao fsica prprios para
uma certa funo ou esforo: reforado do peito, das pernas, dos braos. Possante quer
dizer que tem grande fora, que se impe
pelo enorme poder dos msculos (possana). Confunde-se com pujante e potente.

preciso notar, no entanto, que pujante se diz


daquele que capaz de vencer em pugna; que
potente adita noo de poderoso, a ideia
de ativo, energtico, eficaz; e que possante
sugere ideia de opulncia de fora e majestade de aspeto. O gladiador estava ainda em toda a sua pujana. Quando operou
aquela possante mquina de guerra..., A alma
potente do justo a nada cede. A potncia daquele esprito, daquelas grandes virtudes ou
daquelas construes maravilhosas.
235
ALFANJE, cimitarra, espada, gldio, tera-

do, durindana, montante, chanfalho, sabre.


Espada diz Roq. palavra italiana e
castelhana, que vem do latim brbaro spatha,
do grego spathe, que significa esptula, e
espada de folha larga na ponta; e designa a
arma que se julga corresponder ao gladius
dos latinos. Gldio a palavra latina gladius, que, segundo Varro, vem de cladis matana na guerra (quasi cladius, quod ad cladem
sit inventus). No se sabe ao certo qual era a
forma desta arma ofensiva entre os romanos, mas deve ter-se como provado que se
metia em bainha, que se punha cinta, e
que era longa, porque Ccero diz na orao
pro Marcello: Gladium vagin vacuum in urbe non
vidimus no vimos na cidade espada desembainhada. E zombando de seu genro
Lentulo, que sendo de pequena estatura,
trazia uma grande espada cinta, disse: Quis
generum meum ad gladium alligavit? Quem foi
que atou meu genro quela espada? O primeiro talvez que usou esta palavra em sentido reto, como em latim, foi Filinto Elysio,
na traduo dos Mrtires, 1. 6., onde diz:
Detrs dos Vexillarios vo Hastatos.
Com gladios na segunda forma, etc...
Foi, contudo, usada em sentido figurado
por escritores de boa nota para designar o
poder supremo, e tambm um castigo de

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

Deus, como disse Cames, falando da peste:


O gladio que feriu o povo. Quer o autor
dos Sinnimos da lngua portuguesa (D. Fr. F.
de S. Luiz) que se use esta palavra em sentido reto quando aludirmos aos usos blicos
dos romanos; e nomeadamente se houvramos de traduzir aquele lugar de Vegecio, De
Re Milit., II, 15: Habent... gladios majores, quos
spathas vocant, et alios minores, quos semispathas nominant em que no poderamos deixar de
empregar os dois vocbulos gladio e espada,
seno usando de um circunlquio extenso e
escusado. Mui sensato este parecer; resta
que se adote e se observe: do que duvidamos em tempos em que se vm postergadas
outras mais importantes observaes acerca
de nossa to maltratada lngua. Terado
do castelhano terciado, espada curta e larga.
palavra muito usada nos clssicos, e potica, pois Cames, falando dos habitantes
de Moambique, disse:
Por armas tm adargas e terados.
(Lus., I., 47).
Durindana termo cmico e burlesco, e por ele se designa uma espada grande,
pesada e terrvel, de que usam os valentes
e denodados cavaleiros em suas lides; e assim nos servimos desta palavra, como os
franceses da sua flamberge, e os espanhis da
sua tizona, para zombarmos da valentia dos
fanfarres que se gabam de faanhas inauditas. Alfanje espada mouresca e turca,
larga, curta e curva, que tem s um gume.
Cimitarra espada prsica, de ao fino,
de figura curva, e de trs dedos de largo.
Montante define Aul. grande espada
antiga, que se brandia com ambas as mos
para acutilar por alto, pelo que tambm se
lhe dava o nome de espada de ambalas mos.
Miguel de Asnide era to agigantado que
trazia na cinta um montante por espada ordinria (D. do Couto) Chanfalho termo
vulgar, ainda mais burlesco do que durin-

 159

dana: grande espada, velha, enferrujada,


que no corta. Sabre espada pequena,
ou pelo menos mais curta que o terado.
hoje usada na gendarmeria.
236
ALFIM, enfim, finalmente, afinal, por

fim. Diz Roq., que alfim expresso


castelhana mas admitida em nossa lngua,
e usada por Fr. L. de Souza e por Vieira.
Confundem-na muitos com enfim e com
finalmente; mas mister distingui-las. Chama-se fim ao termo material de uma coisa,
e tambm ao conseguimento do objeto
que nos propusemos, ou que desejvamos.
Segundo a preposio que se lhe ajunta,
mais ou menos extensa, decisiva ou positiva
sua significao. Alfim denota que, depois
de se haverem vencido todos os obstculos,
logramos nosso intento; e assim dizemos:
Depois de havermos gasto tanto, ao cabo
de tantas fadigas, tivemos alfim a ventura de
sair bem em nossa empresa. Enfim um
modo translatcio, que designa a concluso,
pelo comum desejada, de um discurso, de
uma conversao, de uma arenga, ou de uma
enumerao: Enfim acabou de falar, terminou seu discurso. Mais positivo e terminante que as duas expresses anteriores o
advrbio finalmente, que significa, por ltima concluso, definitiva, irrevogavelmente.
As duas primeiras no resolvem absolutamente, deixam alguma coisa que esperar: a
terceira, no; pelo que nos atreveramos a
dizer que a concluso das concluses, ou
o fim dos fins. Os seguintes lugares de Vieira
talvez possam servir de modelo neste caso.
Falando ele dos apstolos, que depois de
no poucos esforos de seu Mestre foram
elevados a to alta dignidade, diz: Como
homens alfim levantados do p da terra,
ou das areias da praia... (II, 24). Depois
de enumerar os formosos dotes de Helena,
diz: Flor enfim da terra, e cada ano cortada

160  Rocha Pombo


com o arado do tempo... (XII, 5). E comeando aquele famoso exrdio do sermo
sobre o dia de juzo, diz: Abrasado finalmente o mundo, etc. (III, 146). Resta-nos
dizer que o primeiro do grupo hoje muito
pouco usado: em vez de alfim, dizemos afinal. A locuo por fim equivale a finalmente, em concluso. Afinal chegou o
nosso dia. Depois de nos mostrar toda a
casa, levou-nos por fim ao parque...
237
ALGOZ, carrasco, verdugo, carnfice, sacrificador, executor. Quanto aos trs primeiros, diz Bruns. so: denominaes comuns
ao executor da alta justia nos pases onde
vigora a pena de morte. Algoz termo
culto, prprio da poesia e do estilo elevado;
carrasco termo popular; verdugo palavra
castelhana que se introduziu na lngua portuguesa. Carrasco e verdugo designam o
indivduo que tem o ofcio de executor; algoz esse indivduo, ou outro qualquer (que
faa de algoz contra algum; isto , que o flagele e martirize como se quisesse tirar-lhe a
vida). Carlos I de Inglaterra foi executado
por um algoz mascarado que se prontificou a
substituir o carrasco que havia desaparecido.
No sentido figurado, algoz diz-se melhor de
quem martiriza moralmente; carrasco e verdugo,
dos que martirizam moral e fisicamente.
Carnfice diz homem sanguinrio; que
faz, ou que capaz de fazer morticnios.
Sacrificador era o encarregado de sacrificar as
vtimas entre quase todos os povos antigos; e
aplica-se hoje com sentido anlogo, para designar o indivduo que imita contra algum
as funes do sacrifcio, isto , da execuo
religiosa, ou da tortura como cerimnia de
culto, e que passou, por isso mesmo, a ser
sacrlega. Executor substitui a quase todos
os outros do grupo; simplesmente o que
executa a sentena, subentendendo-se que
quase sempre a de morte.

238
ALGUNS, certos. Alguns refere-se limitadamente a pessoas ou coisas indeterminadas, que aquele que fala no conhece
bem, ou que lhe no ocorrem, nem preciso indicar. O segundo, posto que se refira
igualmente a pessoas ou coisas indeterminadas, menos vago, e d a entender que
so conhecidas e que se poderiam nomear
se necessrio fosse. (Roq.).
239
ALHEIO, de outrem, estranho. Entre

alheio e de outrem escreve Bruns. h


uma muito leve diferena, suficiente no
obstante para que em muitos casos as duas
expresses no possam empregar-se indistintamente. Alheio indica apenas que o
objeto no nosso; de outrem no s indica que o objeto no nosso, mas afirma que
outrem seu dono. Cobiar o alheio cobiar
o que no nosso; cobiar o que de outrem cobiar o que pertence a determinado
indivduo. Entre alheio e estranho tambm
se nota a seguinte diferena: o alheio no
nosso; o estranho no s no nosso, seno
que ignoramos se tem dono.
240
ALHURES, algures. Segundo Bruns., es-

tes dois advrbios so atualmente pouco


usados na linguagem culta; e o primeiro no
s pouco usado, seno j quase desconhecido. No obstante, so muito expressivos, e
por certo merecedores de serem revividos.
Alhures (pronuncie-se alures) exclui o lugar em que estamos; algures, sem determinar o lugar, no exclui nenhum; alhures =
noutra parte; algures = em algum stio.
241
ALI, l, acol, a, alm. Ali diz propria-

mente naquele lugar, tanto vista


como no stio de que se acaba de tratar.

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

L significa naquele outro lugar; isto


no lugar que no o em que me encontro eu presentemente e que est distante de
mim, na parte oposta quela em que estou.
A quer dizer nesse lugar; isto no
lugar em que se encontra a pessoa a quem
nos dirigimos. Acol diz ali, naquele lugar que est vista, mas que no o
que eu ocupo, nem o que est ocupando a
pessoa com quem falo. Alm significa
mais para diante, do outro lado de um
lugar ou um acidente vista, ou mesmo
no visvel.
242
ALIANA, liga, confederao, coalizo.

Aliana a unio de vontades e foras


para fins determinados. A aliana entre soberanos (ou entre Estados) forma-se por
via de tratados; e as condies, com que
estabelecida, convertem-se em regras de
direito pblico, que obrigam as naes que
se aliaram. Liga uma semelhante unio,
porm menos duradoira, e no requer as
formalidades com que se estipulam as alianas, nem produz resultados iguais. Aliana
diz-se com respeito s pessoas e s coisas;
porm liga, comumente, refere-se s pessoas.
A palavra aliana toma-se indiferentemente,
podendo ser boa ou m; pelo contrrio a
palavra liga toma-se quase sempre em mau
sentido. Confederao uma unio,
que, para realizar-se, supe maior formalidade; e tem lugar mediante convenes
particulares, entre reis, povos, corporaes,
etc. (D. Jos de Lacerda). Coalizo diz
Bruns., uma espcie de liga momentnea, e dela difere em que a liga se celebra
geralmente entre Estados, ou entre partidos
que no tm interesses opostos; enquanto
que a coalizo se faz entre Estados, ou entre
partidos que, em circunstncias normais,
tm interesses ou sustentam princpios diametralmente contrrios. A coalizo visa a

 161

um fim; conseguido este, cada Estado, ou


cada partido volta ao seu anterior antagonismo, ou anterior indiferena.
243
ALIANA, unio, casamento, consrcio,

matrimnio, npcias, bodas, noivado.


Neste grupo, a palavra aliana refere-se
ao que da unio aparente e se relaciona
com as convenes sociais. Assim dizemos
que a diferena de religio, a desproporo
das fortunas, etc., no impediram a aliana
de duas famlias. H homens que contraem
alianas que no esto em relao com a nobreza da sua prospia. Unio a palavra
que mais se relaciona com as convenincias
pessoais dos cnjuges. Duas pessoas de gostos diametralmente opostos formam uma
unio desgraada. Casamento o vocbulo que exprime a associao do homem e
da mulher, sem nenhuma outra ideia acessria. (Bruns.). Matrimnio, segundo
Roq., exprime o contrato, entre homem e
mulher, pelo qual d um ao outro poder
sobre seu corpo. termo genrico do direito das gentes, que se refere precisamente
ao contrato, sem relao necessria s leis
religiosas ou civis de cada nao. Npcias
palavra latina, nupti, e refere-se propriamente s solenidades legais, ao rito e aparato
com que costuma celebrar-se o matrimnio.
Bodas, do castelhano boda, significa o festim
domstico, o banquete nupcial, com que se
soleniza esta festa de famlia. Noivado
expresso vulgar com que se designa a cerimnia religiosa do matrimnio catlico, e
tambm as bodas que a este se seguem.
244
ALICERCE, base, fundamento, embasa-

mento; peanha, pedestal. Alicerce (ou


alicerces) a parte slida, macia de alvenaria, encravada no solo firme, e sobre a
qual assentam os muros de uma constru-

162  Rocha Pombo


o. Base termo geral, significando
a parte inferior sobre a qual repousam os
corpos; e tratando-se de edifcios, poderia
confundir-se com alicerce se este no sugerisse a ideia, que o caracteriza, de apoio
firme; enquanto que base designa apenas
os pontos por onde comea o edifcio a
erguer-se do solo. Fundamento (aqui,
melhor no plural) toda a rea de solo,
compreendendo a estrutura subterrnea, sobre que assenta uma construo. H uma
palavra que parece mais tcnica para designar o assento geral, o aparelho de solidez e
segurana sobre que repousa um edifcio:
o vocbulo embasamento. Entre este e fundamento h, no entanto, sensvel diferena:
embasamento no mais do que tudo aquilo que acima do solo serve de suporte ao
edifcio: assenta, pois, o embasamento sobre os
alicerces; como estes assentam sobre os fundamentos. Sobre fundamento e base escreve
Laf.: Fundamento usa-se mais no plural,
e tratando de um edifcio, seus fundamentos
so como suas razes. Base emprega-se ordinariamente no singular e falando de um
objeto pouco extenso, como um rochedo,
ou uma coluna: sua base seu pedestal, ou
como seu pedestal. O mago encerrou-me
numa esttua colossal, cuja base assenta nos
fundamentos do templo (Volt.). O fundamento
est oculto na terra; a base est acima da terra e se v: cavam-se, lanam-se fundamentos;
assenta-se uma base; a mquina de guerra
dos antigos, chamada em francs tortue e que
era mvel, tinha uma base (Roll.), mas no
um fundamento ou fundamentos. Uma montanha abalada at nos seus fundamentos; e sua
base tem tanto de circunferncia, coberta
de habitaes ou de verdura. O fundamento
aquilo sobre que assenta a base. No basta
que a virtude seja a base de vossa conduta,
se no estabelecerdes essa base mesma sobre
fundamentos inabalveis. (J. J.)... Mas o que
decisivo na escolha entre estas duas pa-

lavras, de uso to frequente no sentido figurado, que fundamento encerra a ideia


de solidez, a qual no se inclui, pelo menos
nem sempre, na palavra base. Peanha
palavra portuguesa formada de p e anha,
que alguns querem seja corruo de lignea,
de pau, e designa a pea de pedra ou de
madeira, s vezes movedia, sobre que se
pe esttua ou busto... Pedestal (do francs pidestal, de pied, p, e do teutnico
stall, base, apoio, termo de arquitetura,
e indica um corpo slido, ordinariamente de mrmore, que sustm as colunas, as
esttuas monumentais, etc.; consta de base,
soco e cornija, e varia segundo as ordens de
arquitetura.
245
ALICIAR, engodar, seduzir, subornar, pei-

tar, corromper. Aliciar trazer algum


para o nosso partido, fazendo-lhe promessas, falando-lhe s ambies. Engodar
atrair com presentes e mimos, boas palavras e artes. Seduzir desviar do reto
caminho, enganando com artifcios, iludindo a boa-f, corrompendo com habilidades
e finuras. Subornar induzir de qualquer modo, com ofertas e pagas, a que falte
algum com o seu dever. Peitar por
meio de paga, pr algum a nosso favor e
lev-lo a fazer o que do nosso interesse.
Corromper , aqui, por todos os meios
ilcitos e desonestos, apoderar-se da vontade e da ao de algum para fins criminosos
ou indignos. O ato de corromper envilece
tanto o corrompido como o que corrompe, na
maioria dos casos, no entanto, muito mais
o corrompido.
246
ALIENAR, vender, trocar, permutar, tra-

ficar, cambiar, escambiar. Alienar exprime a ideia geral que os outros verbos deste
grupo especializam: a ideia de desfazer-se

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

algum de alguma coisa, de ced-la, pass-la


a outrem. Se a cesso feita mediante dinheiro, dizemos que se vendeu; se damos uma
coisa por outra, dizemos que foi trocada, ou
que se a permutou. H, no entanto, alguma diferena entre permutar e trocar; o primeiro
verbo sugere melhor a ideia de mutualidade
entre os que fazem a transao. Quando os
mercadores de um pas vo a outro (ou vo
entre brbaros, por exemplo) levar artigos
de comrcio, e os trocam por outros desse
pas, no se pode dizer, s por isso, que os
dois pases permutam, ou que h permuta entre os dois pases. Haver troca, trfico, no
propriamente permuta. Para haver permuta
seria preciso que do pas onde se vendeu ou
trocou fossem tambm mercadores ao outro
pas, e que se estabelecessem assim entre os
dois mtuas relaes de comrcio. Fora do
comrcio, permutar significa trocar de
posto, de emprego, de lugar. Cambiar
e escambiar (do mesmo tema cambio, troca) distinguem-se assim: escambar, que
pouco usado, indica a operao de trocar,
mas mediante dinheiro (vender); e cambiar
mais propriamente trocar moeda de um por
moeda de outro pas.
247
ALIMENTAR, nutrir, sustentar, manter.

Alimentar, diz Roq., que se refere


ideia da necessidade que de comer tm os
seres viventes. Nutrir explica esta mesma
necessidade satisfeita em proveito do indivduo pelos bons resultados da digesto.
Sustentar significa prover do necessrio
para a vida, dar o sustento, a comida diria.
Alimenta-se o pobre com umas sopas. Nutre-se
o rico de bons manjares. As pessoas caritativas sustentam muitas famlias necessitadas.
No sentido figurado, dizemos que a lenha
alimenta o fogo, a gua as plantas. O literato
alimenta-se lendo Horcio, e nutre-se com as
verdades da filosofia. Os poderosos do s-

 163

culo sustentaram com sua influncia e conselhos muitos erros e heresias. Manter diz
propriamente conservar alguma coisa
como est, no seu lugar, nas condies em
que se encontra. Mantm-se a famlia; mantm-se a promessa, a atitude, a opinio...
248
ALIMPA, monda, poda. A alimpa diz

Bruns. o ato de cortar os ramos desnecessrios ou nocivos existncia da rvore,


limpando ao mesmo tempo, os que ficam,
da ferrugem e outros parasitas que os cobrem. Monda se diz do ato de arrancar
mo, ou com sacho, as ms ervas que crescem entre os cereais. Poda o ato de
cortar a rama suprflua que de ano para ano
fica nos vegetais, principalmente na vinha.
249
ALISTAR, relacionar, arrolar, catalogar,

inventariar. Alistar distingue-se dos outros deste grupo em sugerir a ideia de inscrever com certa solenidade a pessoa que se
alista. Tanto assim que se diz: alistou-se eleitor; alistou-se no partido (e no relacionou-se; nem arrolou-se). Relacionar dar
em relao com as informaes precisas:
ideia que se no encerra em arrolar, que
diz apenas pr em rol, sem mais ideia
alguma acessria. Relacionam-se os objetos
que vo para o depsito; relacionam-se fatos.
Arrola-se a roupa; arrolam-se os instrumentos
e armas indispensveis para a viagem, etc.
Catalogar arrolar em certa ordem, e
com explicaes que facilitem a respeito das
coisas catalogadas o que se deseja saber de
cada uma. Catalogam-se livros, papis, etc.
Inventariar, na acepo jurdica, arrolar
e descrever minuciosamente os bens de um
esplio ou de uma execuo; e, em geral,
diz o mesmo que relacionar, mas sugerindo
ideia da indagao e pesquisa que faz o que
inventaria.

164  Rocha Pombo


250
ALJAVA, alforje, carcs, mochila, bolsa, es-

tojo, mala, saco, cesta, bruaca, pico, peuelo, guaiaca, alcofa, aafate, seira, seiro,
balaio, cabaz, cesta, jac. Diz Bruns. que
a primeira e a terceira palavras deste grupo
aljava e carcs so sinnimos perfeitos e
com qualquer delas se designa o estojo onde
se metem as setas e que se traz pendente do
ombro. Diferem apenas, acrescenta o mesmo autor, quanto origem: aljava nos vem
do rabe; carcs, do grego. Alforje (usado
comumente no plural) , segundo definio
de Aul., um saco fechado em ambas as extremidades, e com a abertura no centro, de
modo a formar como dois sacos ou compartimentos. Usa-se para trazer ao ombro,
ou sobre as cavalgaduras, a fim de igualar
o peso dos dois lados. Mochila uma
espcie de saco de sola para trazer roupa e
outros artigos de uso que os soldados de
infanteria e de caadores em marcha pem
s costas, seguro por meio de correias.
Bolsa um saco de qualquer estofo, ou
mesmo de cabedal, e mais ou menos semelhante a uma bolsa para dinheiro. Estojo
uma caixa, de madeira, de coiro ou de
pano, com divises e escaninhos, para guardar coisas de uso, aparelhos de profisso,
etc. Estojo de desenho; estojo de costura, etc.
Mala saco de coiro, lona, madeira, oleado ou pano, fechado ou no com cadeado
ou chave, e em que se leva fato de jornada,
papis, e outros quaisquer objetos. Saco
pea de pano ou de coiro, dobrada, e ordinariamente de forma retangular, fechada
por todos os lados menos por um (a boca)
destinada a conter provisoriamente diversos
objetos midos, a fim de resguardar ou de
os transportar). Cesta vaso grande,
descoberto (ou mesmo com tampa mvel),
feito de varas entranadas, e que serve para
conter ou transportar roupa, etc. (Aul.).
Cesto uma cesta mais grosseira. No Bra-

sil dizemos cesta de costura, cesta de roupa


suja (e no cesto); cesto de bananas, cesto de
feijo (e no cesta). Bruaca (ou broaca)
termo nosso, usado entre os tropeiros e
homens do campo. Assim o define o prof.
Pereira Coruja: espcie de saco de coiro,
grande, que se conduz sobre cangalhas em
viagem. Usa-se mais no plural, pois so
sempre duas as bruacas, para que se equilibrem sobre o animal. Diferem, pois, de alforjes apenas em serem de coiro. Peuelo (ou
melhor, peuelos) uma bruaca menor, que
o prprio cavaleiro leva consigo garupa.
Pico, segundo o prof. Coruja, mala
de algodo ou linho com abertura no meio:
serve para conduzir roupa ou mantimentos
em viagem. Tambm se costuma chamar sapico. , pois, como se v, um nome indgena mais equivalente a alforje. Guaiaca
outro; e este poderia comparar-se a bolsa ou
estojo se no fosse a particularidade de ser a
guaiaca presa sempre cintura. Diz o prof.
Coruja que o dr. Jos Antonio do Valle, no
seu romance Divina Pastora, em uma nota,
assim define esta palavra: Cinta de coiro
lavrado, com bolsa para guardar dinheiro e
mais misteres de um viajor. Alcofa , segundo Aul., cesto flexvel de vime, esparto,
ou folhas de palma, geralmente com asas.
Dom. Vieir. acrescenta que ordinariamente
redondo, e serve para guardar ou conduzir
po, farinha, etc. Aafate (ou afate) =
pequeno cesto tecido de vimes delgados e
descascados, de trs ou quatro dedos de altura, sem arco ou asas, largo e leve, servindo
para guardar objetos de costura, bordados,
rendas e tambm flores, frutas, etc. (D. V.)
Balaio cesto grande, de palha, de taquara
partida, de cascas de embira, de junco, etc.
Seira = cesto de palha, de junco ou de
esparto, que serve para conter frutas, e diferentes objetos. Seiro = seira grande, em
forma de alforje, que se pe sobre as bestas
de carga. Cabaz = cesto fundo, quase

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

sempre com asas; para conduo de coisas


midas. Jac = cesto grande e grosseiro, feito de esparto ou de taquara.
251
LGIDO, glacial, frio, frgido, gelado, re-

gelado, glido. lgido termo cientfico


e potico; glacial cientfico, potico e da
linguagem vulgar. Alm disso distinguem-se
estes adjetivos por sua diferente significao. lgido se diz do que comunica a sensao do gelo; glacial, do que est frequentemente gelado. Noutra acepo, qualifica-se
de lgido ao que vive no que glacial: as
plantas e os animais lgidos vivem nas regies
glaciais. (Bruns.) Frio significa propriamente sem calor, privado de calor, ou
que no quente. Frgido (do mesmo latim que deu frio, frigidus) diz tambm frio,
onde h muito frio. provavelmente esta
ltima definio que caracteriza a diferena
entre os dois. Dizemos: clima frio; zona frgida (zona fria, e clima frgido significariam
outra coisa). Gelado quer dizer propriamente reduzido temperatura do gelo.
Regelado redobramento do precedente
e diz muito frio, ou mais frio do que
o gelo. Glido termo potico, empregado mais no sentido moral, e significando
o mesmo que gelado; devendo notar-se que,
melhor do que este (que designa apenas estado quase sempre), exprime qualidade ou
modo de ser. Dizemos: o glido cadver (e
no gelado); a glida indiferena (no gelada); gua gelada (e no glida).
252
ALMA, esprito, nimo, eu, corao. Se-

gundo Roq., alma, no entender de alguns


etimologistas, vem de anima, termo latino
que vem do grego anemos, ar, sopro, alento; outros, e talvez com mais razo, derivam a palavra alma do verbo latino alo...
alere, vivificar, nutrir. Seja qual for sua

 165

etimologia, representa esta palavra, em sua


significao mais lata, o princpio, a causa
oculta da vida, do sentimento, do movimento de todos os seres viventes. Esprito a palavra latina spiritus, de spiro... are,
respirar, e vale o mesmo que sopro ou
hlito, ar que se respira. Esprito difere de
alma, primeiro em encerrar a ideia de princpio subtil, invisvel que no essencial
ao outro vocbulo; segundo, em denotar
inteligncia, faculdades intelectuais ativas
que quele s so acessrias. Os filsofos
materialistas tm querido negar alma humana a qualidade de espiritual, mas nenhum
se lembrou ainda de dizer que o esprito era
matria. Alma desperta ideia de substncia simples, que anima ou animou o corpo, sendo que esprito s indica substncia
imaterial, inteligente e livre, sem relao
nenhuma com o corpo. Deus, os anjos, os
demnios so espritos, mas no so almas; as
substncias espirituais que animaram os corpos humanos, ainda depois de separadas
deles, chamam-se almas; e assim dizemos: as
almas do Purgatrio; almas do outro mundo,
a que os franceses chamam revenants. Vieira
disse, falando do demnio: esprito: v as
almas. Os gregos designavam a alma pela
palavra psyche, que quer dizer respirao,
sopro; e davam-lhe a mesma extenso
que ns damos palavra alma... Da vem
chamar-se psicologia parte da filosofia que
trata da alma. No sentido figurado, alma
refere-se aos atos, aos sentimentos, aos afetos; esprito, ao pensamento, inteligncia.
Diz-se que um homem tem a alma grande,
nobre, briosa; e que tem o esprito penetrante, profundo, vasto. Falando do homem,
alma e esprito nem sempre so sinnimos
perfeitos; isto , nem em todos os casos se
podem empregar indiferentemente, seno
em alguns; tal aquele de Vieira em que,
querendo encarecer o valor da alma sobre
o corpo, diz: Tudo isto que vemos (no

166  Rocha Pombo


homem) com os prprios olhos aquele
esprito sublime, ardente, grande, imenso a
alma (II, 71). nimo a mesma palavra
latina animus, de anemos, grego, do mesmo modo que anima. Na sua significao
primitiva vale o mesmo que alma, esprito;
porm o uso tem preferido este vocbulo
para designar a faculdade sensitiva e seus
atos: representa, pois, quase sempre valor,
esforo, ou inteno, vontade; e nisto se
distingue de alma e esprito (se bem que nem
sempre essencialmente). Segundo os afetos
que o nimo experimenta, pode ele ser baixo, abatido, humilde, vil, ou altivo, elevado, soberbo, nobre, esforado: o que com
propriedade (em muitos casos) no se poderia dizer de alma, e ainda menos de esprito. Como notamos entre parnteses, nem
sempre de rigor a distino que faz Roq.
Tambm dizemos: esprito baixo ou altivo;
alma esforada ou abatida, vil ou soberba.
Em linguagem filosfica, eu a alma, o
conjunto das faculdades que formam a individualidade psicolgica. Particularmente,
quando se considera a alma como ser pensante, ou quando nela se v apenas a faculdade intelectual, chamamo-la esprito. Corao s pode ser tido como sinnimo de
alma e de esprito: de alma, quando exprime,
como esta, rgo dos afetos; de esprito,
quando tomado como sede da fortaleza
moral, da coragem etc.
253
ALMANAQUE, calendrio, folhinha, re-

pertrio, anurio, guia, indicador, vademeco, roteiro, manual, pronturio. Diz


Bruns. que de todos estes vocbulos, s
folhinha e repertrio so genuinamente
portugueses. Almanaque, palavra rabe
introduzida na lngua espanhola, e que passou desta para todas as lnguas europeias,
designa um folheto ou livro (e s vezes livro
bem alentado) em que, alm do calendrio do

ano, se indicam os eclipses, nmero ureo,


epacta, ciclo solar, indicao romana, letra
dominical, entrada e sada do sol em cada
um dos signos do Zodaco; e, segundo a
ndole das pessoas a que destinado, provido de vria leitura e indicaes interessantes, ou de mero passatempo. O calendrio indica a ordem e srie de todos os dias
do ano, dispostos por meses; o princpio
das estaes; as fases da lua e as variaes
dos dias; designa tambm o santo ou a festa
prpria de cada dia do ano. Alm do calendrio folheto, h o calendrio parietal, que se
compe de folhas sobrepostas que se vo
retirando uma a uma cada dia. Folhinha
o calendrio adequado ao uso do povo; h
tambm folhinhas eclesisticas, para uso do
clero. Repertrio uma espcie de almanaque acomodado s necessidades da gente
do campo. A palavra anurio, moderna
na nossa lngua com esta acepo, uma espcie de almanaque cuja utilidade particular
s casas de comrcio, s reparties oficiais,
e burocracia em geral. Guia, aqui,
folheto ou pequeno livro em que se encontram todas as indicaes indispensveis aos
que se ocupam de algum servio: guia dos
viajantes, guia dos lavradores, etc. Indicador ser um guia mais particular: indicador
das ruas, dos caminhos de ferro. Vademeco (latim vade mecum) = folheto com
indicaes ligeiras, frmulas ou noes de
uso frequente em algum ofcio ou profisso. Roteiro, no sentido restrito que tem
neste grupo, o indicador dos pontos por
onde se tem de passar, ou do rumo que se
h de seguir nalguma viagem. (Usa-se neste
caso mais propriamente de itinerrio.) Manual vademeco mais extenso; livro pequeno, que contm em resumo aquilo que
indispensvel em algum ofcio, cincia ou
arte. Pronturio o manual onde se
acha prontamente o que se quer sobre algum
ofcio ou profisso.

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa


254
ALMEJAR, aspirar, desejar, ambicionar,

apetecer, cobiar, pretender. Desejar


ter vontade de conseguir ou de gozar alguma coisa: querer com mais gosto. Aspirar desejar com esforo e veemncia.
Almejar desejar ardentemente, querer
do fundo da alma, e com serenidade e confiana nos votos com que se espera pela
coisa almejada. Ambicionar desejar
demais, imoderadamente. Apetecer
desejar alguma coisa como por necessidade de ceder a exigncias da prpria natureza. No seria, por isso, prprio dizer que
F. apetece riquezas, honras, poder. Cobiar
desejar o que no nos pertence, ou o que
est acima dos nossos mritos. Pretender desejar coisas muito altas e de grande
monta, e que excedem muito a nossa capacidade. Deseja-se recobrar a sade, vencer
um embarao, ou possuir alguma coisa que
nos agrada. Aspira-se um bom lugar na administrao, ou um alto posto na poltica.
Almeja-se voltar casa dos pais, ou fazer as
pazes com o amigo. Ambiciona-se uma grande
fortuna. Apetece-se quanta fruta se v nas
mercearias. Cobia-se a bengala, o cavalo
do Pedro. Pretende-se um cargo de importncia ou chegar a almirante quando se
simples marinheiro.
255
ALMO, nutriente, nutritivo, criador.
Almo (do latim alimus, de alo...ere) diz fecundo, criador, que alimenta, que nutre, que
faz crescer. Entre nutriente e nutritivo
h esta diferena: nutritivo (de formao
verncula) significa de nutrio: que tem
a propriedade de ser nutriente. Nutriente
(do latim nutriens) quer dizer que nutre.
Dizemos: as qualidades, ou propriedades
nutritivas de um produto vegetal (e no
nutrientes); o leite muito nutriente (e no
nutritivo). certo, no entanto, que andam

 167

quase sempre os dois aplicados indistintamente. Criador aquilo que capaz de


gerar, de produzir foras, de nutrir, etc.
256
ALOCUO, proclamao, arenga, dis-

curso, fala, prtica, arrazoamento, orao, sermo, homilia, panegrico, prdica,


preleo, conferncia, elogio. A palavra
arrazoamento, de todas as deste grupo, a
mais extensa. Como diz Roq. o gnero a que pertencem como espcies todas as
composies oratrias, que, segundo a contextura, os fins e as circunstncias, tomam
diferentes nomes, e tm entre si algumas
diferenas. Tudo o que se diz de viva voz
a um auditrio mais ou menos numeroso,
com o fim de o convencer e persuadir, ou
de o excitar a alguma ao ou empresa, um
arrazoamento, por isso que se razoa e se empregam razes para conseguir o fim que se deseja. Arenga uma espcie de arrazoamento
oratrio, animado e vivo, que se dirige a um
grande concurso para comov-lo, e mui comumente para animar os soldados a empreender com denodo a batalha ou qualquer
ao perigosa. Arenga-se tambm a corporaes respeitveis, a pessoas eminentes, em
notveis circunstncias. A arenga dirige-se,
pois, ao corao, como tendo por fim persuadir e mover. Arengas so as que os antigos
generais faziam a suas tropas em vsperas
de combate, as quais devem atribuir-se antes ao artifcio retrico dos historiadores e
poetas que eloquncia dos seus heris. Em
contrrio sentido fazem os grandes conspiradores arengas ao povo, para excit-lo rebelio, como as que Salustio pe na boca
de Catilina para animar e enfurecer a seus
cmplices. Os sbios e valorosos generais a
acalmaram muitas vezes, em perigosas e decisivas circunstncias, as sublevaes de seus
exrcitos com eloquentes e veementes arengas.
So arengas tambm os estudados e cerimo-

168  Rocha Pombo


niosos discursos que, ao entrar um prncipe,
um general, um conquistador numa cidade,
lhe dirigem as cmaras, os governadores e
demais autoridades, como devida homenagem que se lhes rende e jura. Prtica
exortao menos solene e menos veemente
que arenga; e s se d de superior para inferior. s vezes corresponde s arengas dos
antigos generais; tais so as que Jacinto Freire pe na boca de Coge Cofar e de d. Joo
de Castro, onde diz, falando do primeiro:
Fez aos turcos uma breve prtica...: e do
segundo: Acabada a prtica... Fala termo vulgar que vale o mesmo que prtica no
sentido em que aqui a tomamos; diz-se com
muita frequncia que o coronel fez uma fala
a seus soldados, o general sua tropa, o superior a seus sbditos. Esta palavra mais
bem recebida entre o vulgo do que arenga,
que ele quase sempre toma no mau sentido de razes longas ou ininteligveis, prticas
impertinentes, etc. Do substantivo os...oris,
boca, tiraram os latinos o verbo orare, que
significa falar, pedir, suplicar, rogar; e daqui oratio, orao, que em seu sentido reto
um arrazoamento ou alocuo disposta com
inteligncia e arte, para persuadir, mover e
interessar a uma pessoa, ou a um ser superior, a que nos ampare, favorea, socorra, ou
nos perdoe as faltas que havemos cometido.
Usa-se mais comum e geralmente em sentido religioso; como as oraes que fazemos
a Deus e aos Santos; as da Igreja segundo
o ritual. Dizemos orao dominical, mental,
vocal, jaculatria, fnebre. Chamaram os latinos oraes aos discursos que compunham
com o maior esmero, para importantes sucessos ou negcios pblicos; como a paz ou
a guerra, a formao e aprovao de leis; a
defensa, perante o povo, de causas particulares em que ele devia decidir; assim chamavam, e chamamos ainda hoje, a estes arrazoamentos pblicos oraes; como as de Iscrates,
de Eschines, de Demstenes, de Ccero. Po-

rm, aos que fazem os oradores modernos


se lhes d geralmente o nome de discursos;
tais so os de Pitt, de Fox, de Mirabeau, etc.
De modo que quilo que os antigos chamavam oratio, e que ns traduzimos pela palavra orao, agora lhe chamamos discursos no
sentido oratrio, entendendo por ele uma
composio literria feita por qualquer de
nossos oradores acerca de algum importante assunto, para chegar aos fins que nisso
props: o que verifica por uma deduo de
ideias, pensamentos, raciocnios coordenados entre si, animados e engrandecidos
por quantos meios subministra a arte da
eloquncia. Alocuo discurso breve, ou
fala dirigida a algum sem aparato oratrio.
Diz-se ordinariamente do que o Papa dirige
aos cardeais em consistrio, por ocasio de
algum notvel acontecimento que interessa
a Igreja. Proclamao uma fala ou arenga mais solene, escrita, dirigida a um povo
ou a um exrcito por um prncipe, ou por
um general, em grandes momentos, sobre
questes de alta monta, e sempre destinada
a nutrir esperana ou coragem na alma daqueles a quem se dirige. Sermo uma
prtica religiosa, ou sacropoltica, e feita
com certa solenidade, do alto do plpito.
Homilia um sermo menos formal e
solene; ou melhor, uma prtica destinada a
esclarecer algum ponto de doutrina ou alguma passagem das Escrituras. Panegrico
a orao em que se faz a apologia, o louvor de alguma grande vida. Prdica o
mesmo que prtica religiosa. H, no entanto,
uma diferena muito subtil entre estes dois
vocbulos: prtica sugere inteno de instruir, de explanar; enquanto que prdica
sugere mais a ideia de anunciar, proclamar,
dizer muito alto, se bem que no exclua a
noo de instruir. Preleo o mesmo
que discurso didtico, ou prtica em que
se explica uma lio. Conferncia tem
aqui a significao particular que lhe damos

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

hoje comumente: designa a composio


literria ou cientfica, em regra sem grande
extenso, lida perante um auditrio.
Elogio quase panegrico; mas distingue-se deste em ser mais justo, mais legtimo
como testemunho. Dizemos; elogio fnebre,
elogio histrico (e decerto ningum diria
panegrico histrico ou fnebre, pois que panegrico diz propriamente discurso festivo
e laudatrio.)
257
ALPENDRE, alpendrada, telheiro, prtico, adro, trio, vestbulo. Segundo
Bruns.: alpendre e alpendrada (ou alpendrado) tm por fundo o prprio edifcio; o
telheiro est contra o edifcio ou isolado...
Denominamos alpendre o adro coberto
que h diante da porta de algumas ermidas
e conventos; alpendrada o alpendre sobre
que abrem as janelas de alguns chalets. Hoje
alpendre diz-se quase exclusivamente daquela parte de um ptio que est coberta
por telhado. Ao alpendre, como o entende
Roquete21, d-se o nome de anteportaria;
e alpendrada, inda que impropriamente,
chama-se galeria. Prtico portal de
grande edifcio, como templo, palcio, e
que compreende certo espao coberto,
cuja abbada quase sempre sustentada de
colunas e que serve de entrada. Adro
(do latim atrium, que tambm nos d trio)
o espao que fica frente do prtico, e
pode ser aberto, ou no: diz-se mais particularmente do que se v entrada dos
templos de alta construo. Aplica-se o
vocbulo trio ao ptio que nos grandes
edifcios leva da entrada at escadaria.
Vestbulo o espao que vai da rua at
porta que d no interior, em casas nobres,
ou em geral, nos grandes edifcios.
21  Alpendre, diz Roq.: um prtico sustido em
pilares diante da porta de algum edifcio.

 169

258
ALTANERIA, altivez, sobranceria, orgulho, soberba, empfia, impostura, fatuidade. Altaneria uma afetao de altivez, e
consiste em parecer que se altivo, forte, valente, rico, etc. Sobranceria, pode dizerse, a altaneria exagerada at a presuno,
que mostra o sobranceiro, de estar acima de
outros, de ter preeminncia sobre outros.
Nas suas manifestaes, a altaneria e a sobranceria podem facilmente confundir-se
com orgulho, e sobretudo com soberba e
empfia. Orgulho difere de soberba em ser
um sentimento que no incompatvel com
a discrio, a magnanimidade, a nobreza de
alma e outras grandes qualidades morais.
Sendo o orgulho o alto conceito que temos
de ns prprios, do nosso valor, da nossa
famlia, possvel que se torne para o orgulhoso em forte estmulo na sociedade e na
vida. A soberba no s a manifestao do
orgulho: mais um falso orgulho, um orgulho
afetado e estulto, um ridculo entono, arrogncia e altaneria do que propriamente
orgulho. O orgulho pode ainda justificarse, portanto, fazer-se legtimo: a soberba, nunca. O orgulho pode ser nobre, ou
mesmo ser indcio de virtudes excelentes: a
soberba sempre ftil, e raramente deixar
de revelar pequenez de esprito. Ningum
se vexaria de dizer que tem orgulho de algum
bem magnfico, de alguma honra excepcional, ou de no ter vcios torpes. Quem
dissesse que soberbo, ou quem se mostrasse
soberbo de alguma coisa estaria julgado s
por isso. A empfia a soberba arrogante,
que se mostra pelos gestos, pelos ares insolentes, pelo desprezo com que encara o resto dos homens. Empfia tem ainda alguma
coisa de ostentao e fanfarrice. Altivez
antnimo de humildade. O sujeito altivo
aquele que est no mundo como quem est
no que seu; que vive entre os homens como
entre iguais, no se tendo como inferior a

170  Rocha Pombo


ningum. A altivez , na maioria dos casos,
manifestao de legtimo orgulho. No altivo
o indivduo que afronta um velho, ou que se
mostra arrogante com uma criana. Deixa
de ser altivez todo movimento de alma que
no se funda numa perfeita conscincia do
direito, do honesto, do sagrado. Impostura, mais do que soberba talvez, uma afetao
de grandeza, de superioridade, de orgulho
que se confunde com bazfia. Impostor o
sujeito cheio de si, ostentoso, a fazer alarde
de si mesmo, com muita empfia. Fatuidade a soberba do imbecil... se que alguma
soberba exista que no seja tal...
259
ALTERNATIVA, disjuntiva, dilema. Al-

ternativa a opo entre duas coisas ou


aes, ambas possveis, e sem que se contradigam. Disjuntiva a opo entre duas
coisas opostas, das quais uma h de ficar
precisamente prejudicada. Posso ir ao Porto
por mar ou por terra: uma alternativa. Ou
casar, ou fazer-se freira: uma disjuntiva.
Dilema a alternativa ou disjuntiva em que
no h opo satisfatria. (Bruns.)
260
ALTITUDE, altura. Pode-se dizer alti-

tude de uma montanha, de uma torre; altura


de uma torre, ou de uma montanha. No
primeiro caso, consideramos a elevao
da torre ou da montanha sobre o nvel do
mar; no segundo caso, calculamos a dimenso da montanha ou da torre desde a
base at o cimo.
261
ALTEZA, altura. Altura, como j se viu

no precedente, a elevao de um corpo,


contada da sua parte inferior at parte superior: s se aplica a coisas fsicas. Alteza
s se emprega tratando-se de elevao moral ou social. De resto, no uma distin-

o absoluta. Nesta frase: Os reis, quando


tombam das suas alturas, sofrem mais que
ns outros, os que no temos de onde cair
a palavra alturas est aplicada tambm a
elevao moral. Alteza, no entanto, em caso
algum teria sentido fsico.
262
ALTERAR, mudar, variar, modificar, re-

formar, transformar, renovar, remodelar,


reorganizar, reconstruir, reconstituir, refazer, retificar, corrigir, emendar. Alterar enuncia a ao geral que os outros verbos deste grupo particularizam: dar s
partes, forma, ao peso, estrutura, cor
de um corpo ou de um todo e tambm s
suas condies ou ao seu modo de ser ou
de funcionar uma nova disposio. Se a
alterao total ou completa, usamos do verbo mudar, que significa alguma coisa como
substituir. Se se vai alterando pouco a pouco,
chamamos a essa operao variar. Se se
muda de forma, ou se se fazem alteraes
num certo sentido dizemos que isso modificar. Reformar quase mudar, substituir, renovar; mas distingue-se de todos;
e principalmente do ltimo, diferena-se
deste modo: a coisa que se reforma conserva
ainda os seus fundamentos: mudar apenas
o que nela no pode ou no convm ficar;
a coisa que se renova toma um novo aspeto.
Transformar tambm se confunde com
reformar aqui. A coisa que se transformou,
porm, sofreu alteraes maiores do que se
tivesse sido apenas reformada. Remodelar
refazer alguma coisa sobre novos moldes
ou modelos. Reorganizar seria propriamente dar organizao nova quilo que
havia deixado de existir, mas usado este
verbo para designar o ato de dar organizao diferente mesmo quilo que j existia ou
que ainda existe. Reconstruir, conforme
indica o prefixo re, construir outra vez ou
de novo. Reconstituir dar a alguma

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

coisa uma nova estrutura, uma disposio


ntima, essencial que pode ser ou no diferente da antiga, renovando-lhe apenas os
elementos. Refazer um pouco menos
que reconstituir em certos casos, e noutros poderia confundir-se muito com este;
como, por exemplo, na frase: Preciso de
refazer (ou de reconstituir) as minhas foras.
Mas aqui mesmo pode notar-se alguma diferena entre estes dois verbos. A ao de
refazer no to essencial, profunda, completa como a de reconstituir. Um doente de
anemia vai reconstituir-se na ilha da Madeira.
Um sujeito que trabalhou o dia inteiro deve
refazer-se das fadigas para a nova tarefa. Retificar, corrigir e emendar confundem-se:
todos enunciam a ao de pr uma coisa
nas condies em que se quer que fique.
Mas, emenda-se o que est errado; corrige-se o
que no est bem direito, ou bem expurgado
de erros; retifica-se o que est torto, ou curvo,
e tambm o que no est ainda bem puro.
263
ALUCINAR, ofuscar, confundir, cegar,
deslumbrar, fascinar. Sobre os trs primeiros verbos deste grupo, l-se em Bruns.:
Traduzimos da Coleo de sinnimos da lngua
espanhola, de que autor d. Jos Joaquim de
Mora, e que foi editada pela Real Academia
da lngua, o artigo correspondente a estes
vocbulos: As esperanas quimricas, as
iluses do amor-prprio, as promessas enganadoras, alucinam. As razes sofsticas, as
impresses veementes, tudo o que indefinido, ofusca. As narraes complicadas, os
raciocnios excessivamente subtis, as questes espinhosas, confundem. Aquele que funda
as suas esperanas de acenso no sorriso ou
no aperto de mos do ministro alucina-se.
Aquele que sustenta uma causa injusta, por
simpatia, ou por antipatia com as pessoas
interessadas ofusca-se. Quem pode ler, sem
confundir-se, as obras dos filsofos alemes?

 171

A imaginao a faculdade que se alucina;


a razo, a que se ofusca; o entendimento, a
que se confunde. Cegar perturbar a vista
de qualquer modo; fazer que desvaire por
falta de uma viso perfeita das coisas.
Deslumbrar turvar a vista por meio de
luz muito forte; e no sentido figurado
alucinar, confundir o entendimento ou a
razo, ofusc-la por alguma coisa brilhante,
magnfica. Fascinar, do latim fascinare,
significa propriamente enfeitiar, encantar,
dar quebranto; e no sentido figurado quer
dizer enganar por meio de prestgios,
falsas aparncias, etc. (Roq.)
264
ALUCINADO, louco, perdido, cego, de-

mente, doido, desvairado, delirante, insano, insensato, aturdido, atordoado, estonteado. Alucinado o que subitamente
desvaira e se arrebata como louco por efeito de alucinao. Aqui, fica muito prximo de perdido; mas devendo notar-se que
este mais extenso e de significao menos
precisa. Pode dizer-se que perdido encerra
o valor dos dois vocbulos franceses (ou a
eles, ou a um ou outro deles capaz de corresponder) perdu e gar: tanto diz agitado, perturbado por uma emoo violenta (perdu) como fora de si, espantado
como doido, alucinado (gar). Louco
propriamente o que perdeu a razo; e no
sentido figurado equivale a perdido, alucinado, desvairado como se tivesse subitamente enlouquecido. Cego s tem aqui
sentido figurado e diz que perdeu ou
tem perdida a viso da alma ou do entendimento, como o cego tem perdido a vista. Demente o que est privado das
faculdades de raciocinar, de entender, e que
fica em estado como de estupidez ou imbecilidade. Nesta palavra demente figura
a raiz grega man ou men, que sugere a ideia
de pensar, sentir. Mente , pois, o

172  Rocha Pombo


esprito, a faculdade, ou o conjunto das faculdades superiores do homem: demente
exprime, portanto , privado do esprito,
da inteligncia. Doido quase o mesmo
que louco: se se pode notar alguma diferena entre os dois vocbulos, , segundo os
lexicgrafos, a que consiste em ser talvez a
doidice uma forma de loucura mais completa
e permanente, e caracterizada pelos desvarios, os gestos ridculos e estabanamentos
do doido. Desvairado o que ficou em
sbita exaltao que o pe agitado, aflito,
sem tino. Delirante o que est como
perturbado momentaneamente das faculdades intelectuais, e assim privado de senso
normal, incapaz de fazer juzo. Insano
diz propriamente o que est enfermo
da razo: a insnia sugere tambm a ideia
de loucura instantnea. Insensato o
que no tem senso comum, e por isso no
pensa normalmente. Aturdido = subitamente perturbado, de surpresa ou de
susto. Atordoado = menos que aturdido,
sentindo-se apenas em estado que no de
perfeita lucidez. Estonteado = perturbado como quem acorda repentinamente,
sem tento no que faz.
265
ALUDIR, referir, indicar, expor, enun-

ciar, mencionar. Entre aludir e referir


h uma diferena notvel, no s de significao, mas ainda de funo gramatical.
Referir quer dizer indicar de modo
claro e preciso a coisa sobre que se quer
chamar a ateno de algum. Aludir
referir indiretamente, isto , sugerindo
apenas, por figura, uma ideia da coisa, sem
a declarar pelo nome. Quando algum nos
diz intencionalmente que certos tipos
execrandos escandalizam a moral pblica
subentende-se que ns sabemos a que tipos se dirige a apstrofe, ou a que indivduos se enderea o ataque: e neste caso se diz

que ele aludiu a esses tipos. Neste exemplo


v-se melhor a distino: O homem aludiu
aos bandidos, s suas tropelias e infmias,
mas nem sequer um fato teve a coragem de
referir, nem declinou os nomes dos quadrilheiros. Sente-se que referir seria indicar
expressa e claramente fatos, e que declinar
seria dar os prprios nomes dos criminosos. Declinar , pois, muito prximo de
referir; e confunde-se ainda com articular, que referir por palavras adequadas e
precisas que esclaream o articulado. Sob
o ponto de vista gramatical, h entre referir e aludir uma diferena que frequentemente esquecida, mais por inadvertncia
talvez do que por ignorncia. Refere-se uma
coisa; alude-se a uma coisa. Dizemos, portanto a coisa referida; e no podemos
dizer a coisa aludida; pois que o verbo
aludir, no sendo transitivo, no pode dar
particpio passivo. Dizer a coisa aludida seria o mesmo que dizer a coisa, ou
o ato procedido, ou o caso assistido22.
Em vez de circunstncia aludida, diremos corretamente: circunstncia a que se
alude. Indicar apontar precisamente alguma coisa, dizer onde se encontra,
marc-la ou mostr-la. Expor fazer
uma relao minuciosa do que se quer tornar conhecido de outrem, ou por dever de
ofcio, ou com intuito de queixa, ou ainda
por desejo de instruir algum sobre a coisa
que se expe. Enunciar apenas declarar por palavras, expressas pela voz, formular por termos prprios. Mencionar
indicar claramente, pelo prprio nome,
declinar, consignar positivamente.
22  Note-se que assistir tem diferentes acepes.
O enfermo foi assistido est direito (porque se
quis dizer que o enfermo foi socorrido); mas a
cerimnia foi assistida construo viciosa (porque,
neste caso, assistir verbo intransitivo e significa estar presente a...) No se assiste a cerimnia, mas
cerimnia.

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa


266
ALUSIVO, referente, relativo, concernen-

te, respetivo. A mesma diferena, que se


nota entre os verbos aludir e referir, h entre os dois primeiros adjetivos deste grupo:
dizemos que uma coisa referente a outra
quando a ela se refere, isto , quando a indica
direta e claramente; e dizemos que alusiva
quando apenas sugere ideia dessa coisa, sem
a nomear. Relativo exprime que tem
relao com...; que diz respeito a...; que se
prende coisa a que se refere. Concernente exprime, de modo ainda mais preciso,
a ideia contida em referente e relativo: diz
que prprio, que pertence, que se atribui coisa a que se refere. Respetivo diz
que compete, que respeita ao prprio a
que se refere, ou a cada um em particular ou
em separado. Exemplos: Discurso alusivo
a uma questo, a um ato; palavras alusivas
m conduta de algum, aos defeitos da
criana, etc. Os termos referentes quele fato
so speros; e parece que todo o trabalho
do ministro consistiu em dar toda amplitude parte relativa a desfalques... Procuramos naquele livro das Escrituras tudo que
concernente ao adultrio. Apresentaram-se os
diversos clubes tendo envolto em crepe os
respetivos estandartes.
267
ALUGAR, arrendar, alquilar, locar, sublo-

car. Alugar e arrendar diferenam-se entre si diz Bruns. como aluguel e renda; isto
: aluga-se para um fim determinado, por
curto tempo, e pelo preo que se combina
pagar, ordinariamente de uma vez; arrenda-se
por tempo mais longo e s vezes sem prazo certo, e por preo que constitui renda ou
rendimento para o proprietrio. Nas praias de
banhos alugam-se casas aos banhistas, por
dias, ou por meses; nas cidades arrendam-se
ou alugam-se casas por semestre, e tambm
se arrendam mediante contrato, e por alguns

 173

anos. Aluga-se um trem: alugam-se mveis


(no arrendam-se). Uma companhia de cmicos aluga o teatro da povoao por onde
passa; um empresrio arrenda o teatro que
quer explorar. Alquilar, termo que j foi
genrico, s se diz atualmente falando de
cavalgaduras e carruagens; o uso vai mesmo
postergando este vocbulo, e substituindo-o
por alugar. Locar = alugar, dar de aluguel
mediante contrato. Tanto podem locar os
proprietrios como os que esto no usufruto da coisa locada. Sublocar = alugar
a outrem uma coisa que se tem tomado a
algum por aluguel.
268
ALUNO, discpulo, educando. Aluno o

menino que frequenta alguma escola, quer


como externo, quer como interno. Discpulo o menino que entregue aos cuidados e esforos de um mestre ou professor,
que o instrui e guia. Dizemos tambm que
discpulo de F. qualquer pessoa que recebeu
lies de F. quer de cincia, quer de arte ou
de moral. Aluno, portanto, uma designao que se refere ao estabelecimento onde o
menino aprende; e discpulo s se diz com
relao ao mestre. Entre os alunos do colgio
tal, ou da aula de msica, F. no tem nenhum
discpulo. Os meus discpulos so os melhores
alunos do ginsio tal. Educando sinnimo bem prximo dos dois precedentes: e
em muitos casos poderia substituir a um ou
outro. Tanto posso dizer: os meus educandos
(os meus discpulos, meninos cuja educao me
est confiada); como: os educandos do instituto, ou do internato tal (os meninos que esto
sendo educados nesse internato). Em outros
muitos casos, no entanto, no seria possvel
a substituio; como, por exemplo, nestes:
Respeito muito os discpulos de Loyola ou de
Comte (no educandos por certo); Os alunos
da minha turma foram aprovados (decerto
que no ficaria bem aqui dizer educandos).

174  Rocha Pombo


269
ALVA, aurora, alvorada, madrugada, dil-

culo, alvor (ou albor), crepsculo. A luz


que aparece no horizonte, e vai crescendo e
matizando-se de luminosas cores at que o
sol o doire com seus brilhantes raios, pode
dividir-se pelo pensamento em dois tempos
que formam o que vulgarmente chamamos
madrugada. Comea o horizonte a fazer-se alvo com a aproximao do sol: eleva-se
pouco a pouco esta alvura, espalha-se nas regies etreas, afugenta as trevas da noite, e
com ela se patenteia de novo a formosura
do universo. Esta luz suave, ainda no tinta de vivas cores, a alva, que no cansa
nossos olhos, antes lhes d motivo para se
recrearem vendo alvorecer o dia. Matiza-se
insensivelmente no horizonte a alvura com a
cor cerlea, rsea, purpurina; entremeia-se
o oiro vivo dos apolneos raios, e em ondas
de progressiva luz derrama-se no firmamento, at que o astro do dia mostre seu
afogueado limbo: eis a aurora. A aurora,
mais brilhante que a alva, e mais benigna
que o sol, como disse Vieira o riso do
cu, a alegria dos campos, a respirao das
flores, a harmonia das aves, a vida e alento do mundo. (Roq.) Alvor (ou albor,
como muito usado tambm) o primeiro
sinal da alva; e alvorada dir-se-ia uma
extenso de alvor; e parece dar mais ideia de
festa do que exprimir propriamente fase
do alvorecer. Dilculo termo potico
designando o romper do dia, o crepsculo
da manh. Crepsculo (de crepusculum, de
creperus duvidoso, incerto, contingente)
(Sar.) a meia-luz indecisa que precede ao
nascer, e que continua alguns minutos depois do pr do sol.
270
ALVO, fito, fim, escopo, mira, objeto, in-

tento, inteno, propsito. Alvo o


ponto que se quer atingir ou onde se quer

acertar. Fito o alvo sobre o qual temos toda a nossa ateno e esforo. Fim
o ponto a que se quer chegar, a que levamos o nosso intento, a que se destina o
nosso trabalho. Escopo muito prximo de alvo e de fim, e tambm de mira. No
grego skops, que significa ponto ou fim
que se colima, figura a raiz skeh, que sugere ideia de observar, examinar: portanto
escopo aquilo que se visa, que se tem por
fim atingir. Mira mais propriamente
o ato de fitar o alvo. Ter em mira quer dizer desejar, pretender, ter os olhos sobre...
Objeto tudo que est fora de ns, que
estranho ao eu, e que no momento prende
a nossa ateno. Pode ser fsico ou moral.
Inteno e intento significam o desgnio
que nos leva a agir, o propsito que temos
formado, a determinao em que estamos
de fazer alguma coisa. Intento propsito
mais firme e seguro, resoluto, decisivo do
que inteno, que apenas o estado de esprito em que estamos, ou a disposio de
alma em que nos deixa aquilo que temos
desejo ou vontade de fazer. Propsito
resoluo tomada, firme determinao.
271
MAGO, imo, profundeza, recesso, in-

terior, ntimo, centro, meio, seio, cerne,


corao, medula, miolo. mago propriamente a medula, a parte que fica no
centro dos vegetais; e no sentido figurado,
o ntimo das coisas, o mais profundo nos
seres, quer morais quer fsicos. Dizemos:
mago da alma, mago da vida. Imo tambm o mais profundo das coisas; mas s se
emprega no sentido moral. Profundeza
e recesso, aqui, distinguem-se assim: recesso,
alm de profundeza, sugere ideia de mistrio,
de recato, de inteno de ocultar. Aquela
dor chegou s profundezas do meu corao;
mas dos recessos desta alma no sairo jamais
os meus gemidos. Interior designa sim-

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

plesmente a parte interna, central de alguma coisa. Interior do corao; interior do pas,
da floresta, do edifcio, da cidade. ntimo
quer dizer profundo, recndito, afastado
dos olhos como um mistrio. Centro e
meio, em certos casos poderiam ser usados
indistintamente; mas convm nunca esquecer que h entre eles uma diferena tal
que se no poderiam substituir em grande
nmero de casos com propriedade. Centro
termo de geometria para designar, num
crculo, o ponto que fica a igual distncia
de todos os pontos da circunferncia; ou,
numa esfera, o ponto que equidistante de
todas as partes da periferia. Meio, no entanto, aplica-se a tudo que no lado, extremidade, beira etc. Dizemos: centro da mesa;
centro da arena desde que sejam circulares.
Dizemos: meio do caminho; meio da floresta. Poderamos dizer mesmo: meio da mesa,
ainda que fosse redonda; mas neste caso no
lhe indicaramos precisamente o centro, seno ponto afastado da circunferncia dela.
Uma pessoa mete-se no meio da turba (e no
no centro). O dimetro passa pelo centro da
circunferncia (no pelo meio). O centro
da terra uma coisa: o meio da terra
outra; ou pelo menos esta no forma
to precisa como aquela. Em grande nmero de outros casos no seria possvel usar
um pelo outro. Na linguagem vulgar, no
entanto, no se reconhece, nem sempre, to
rigorosa distino. Em muitos casos poderia tambm confundir-se meio com seio.
Mas este ltimo sugere ideia de conchego,
carinho, conforto; e alm disso meio mais
extenso e genrico. Estou afinal no meio dos
meus amigos (como poderia estar no meio
de bandidos). At que enfim restituiu-me
a sorte ao seio de minha famlia. Em nenhuma dessas frases seria prprio substituir
nenhum dos dois vocbulos. Cerne a
parte mais dura de muitos vegetais, porque
os h que no chegam a ter cerne. Me-

 175

dula o mago, a substncia mole que se


encontra no centro das rvores, dos ossos
etc. Miolo (corruo de medula) frequentemente empregada pela prpria latina: pode definir-se, no entanto, esta palavra
miolo como designando toda a parte do
po contida dentro da cdea, ou tratandose de certas frutas, o que fica por dentro da
casca. Corao s figuradamente que
entra neste grupo, para exprimir o ncleo, a
parte onde est a fora, a vida, o sentimento
caracterstico das coisas, quer abstratas quer
concretas. Feriram a Frana no corao. Naquela terra est o corao da ptria. Tambm
dizemos o corao da noite para exprimir
a plenitude dela; o corao da frica indicando o meio dela, a parte central.
272
AMAINAR, afrouxar, enfraquecer, aba-

ter, abrandar, diminuir, sossegar, acalmar,


serenar, suavizar, tranquilizar, atenuar. Estes verbos tm de comum a ideia
de diminuir de intensidade. Amainar
emprega-se quando a coisa se caracteriza
pela agitao, pelo furor, pelo estrondo,
pelos estragos que causa. Amaina o temporal, a clera divina, a discrdia. Afrouxar
aplica-se ao que est apertado, teso; enfraquecer ao que ou est forte; abater ao
que est elevado, altivo, crescido; abrandar
ao que duro, spero, furente; sossegar ao
que est inquieto, ou, por analogia, ao que
parece irritado, em delrio; acalmar aplica-se ao que est em alto grau de intensidade.
Diminuir o mais genrico do grupo:
diz reduzir a fora, fazer baixar, descer,
etc.. Afrouxam-se os grilhes, os laos que
prendem alguma coisa, as cordas de um
instrumento. Enfraquece o exrcito pelas deseres; enfraquece a mocidade vencida pelo
vcio. Abatem as desgraas aquele orgulho;
abateu com as chuvas o rochedo. Abrandam-se
dores, cleras, castigos, selvagerias. Sossega o

176  Rocha Pombo


enfermo, o desordeiro, o revoltado. Acalma-se a turba que bramava; o pranto, a dor, as
aflies. Diminuem as guas da enxurrada;
diminui o furor; diminui a tristeza; diminuem
as foras; diminui-se o prazo, o comprimento, a extenso, o volume, o peso, o rigor,
etc. Serenar, como diz o prprio radical,
fazer sereno, diminuindo a agitao, a
fora, a intensidade, tanto no sentido moral
como no fsico. Suavizar = tornar mais
suave, isto , menos forte, menos rspido,
menos violento. Tranquilizar = fazer
mais tranquilo, menos impaciente, agitado
e aflito. Atenuar = fazer menos forte.
273
AMANSAR, domar, domesticar. Segun-

do Lacerda podem-se domesticar os


animais bravios; isto , podem-se reduzir a
viver na mesma habitao com o homem,
e como que a ser seus servos ou seus companheiros. Podem-se amansar os animais
ferozes; isto , podem-se tornar submissos
e obedientes. Podem-se domar animais bravios, mas sem ficarem contudo to obedientes que se possa dizer que os amansamos, e
menos ainda que os domesticamos.
274
AMANTE, concubina, barreg, amsia,

amiga, manceba, combora. Sobre os primeiros cinco vocbulos deste grupo escreve
Bruns.: Concubina vocbulo que hoje
apenas se emprega na linguagem da Igreja,
ou ao falar de mulheres ou da antiguidade
ou da Idade Mdia. Amante o termo
que se considera mais decente na nossa poca, e o nico que pode, sem ofender demais
(a no ser a ouvidos muito delicados) ser
admitido em qualquer linguagem. Salomo
tinha concubinas; Napoleo III teve muitas
amantes. H, no entanto, alm da suplantao de um dos termos pelo outro, uma
distino social muito importante que con-

vm considerar entre eles. Concubina (do


latim cum com e cubare estar deitado)
encerra a ideia de coabitao. A concubina
, por assim dizer, uma esposa ilegtima que
vive na dependncia e na sujeio: tendo
estas ideias vindo at ns pela considerao dos usos e costumes dos pases e das
pocas em que o concubinato era legalmente
tolerado, e admitido at pela esposa legtima, da qual a concubina era frequentemente
uma como escrava. Amante, pelo contrrio,
vocbulo que, se no enaltece a mulher, a
torna pelo menos igual ao homem, sendo,
como comum para os designar a ambos
com relao de reciprocidade, de sentimentos e de convvio. Por isso, nos pases do
Oriente, onde a mulher considerada como
inferior ao homem, estes tm concubinas; ao
passo que no Ocidente, onde a mulher
geralmente considerada como igual ao homem, este tem amantes. Uma outra diferena
importante entre os dois termos, que a
palavra amante no encerra a ideia de coabitao, podendo a amante viver ou no na
casa do homem solteiro, ou do vivo, mas
no sendo frequente encontr-la na casa
do homem casado. Muito frequente tambm que a amante de um homem seja casada
ou viva com outro homem. Barreg (do
castelhano barragana) termo insultuoso e
depreciativo, que melhor que outro qualquer designa a mulher que s pelo interesse
concubina de algum homem asqueroso, ou
que pelo seu carter no devera ter amorios; assim dizemos barreg de frade, ou
cnego, melhor que amante de frade, ou
de cnego: Amsia termo vulgar, que,
assim como amiga termo mais escolhido
qualifica a mulher que vive das liberalidades
do seu amante. Manceba est hoje sendo inteiramente desusado como sinnimo
perfeito de amsia. Combora, segundo
define Aul., qualificativo humilhante da
concubina de homem casado.

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa


275
AMARROTAR, marlotar, amarfanhar, ma-

chucar (ou amachucar), amassar, enrugar,


arrugar, franzir, frisar, riar (eriar, erriar), ratinar, encrespar, embrulhar, crispar, arrepiar, encaracolar, encarapinhar,
encarquilhar. Marlota, que o radical de
amarrotar (e que deu tambm o verbo portugus marlotar), palavra rabe (mallta)
que designa capote curto com capuz, justo
ao corpo muito deselegante e s usado pelos
pobres. Amarrotar , pois, deformar,
quebrar as linhas, reduzir ao aspeto rude da
marlota. Amarfanhar encrespar, eriar, fazer hirto como a marrafa (cabelos
do topete lanados para a testa). Amarfanha-se o papel, a seda, quando se a embrulha
e amassa entre os dedos; amarfanha-se uma
roupa tirando-lhe o aspeto de lisura que lhe
prprio. Machucar (ou amachucar)
amolgar, amassar, esmagar alguma coisa
debaixo de outra, ou de encontro a outra.
Amassar , aqui, tirar a forma prpria
de alguma coisa, achatando-a, reduzindo-a
a massa informe. Enrugar, arrugar, e
franzir poderiam facilmente confundir-se;
e quando muito deve notar-se entre eles
esta diferena: enrugar enuncia ao lenta e
mais completa que a de arrugar; sendo a de
franzir momentnea. Enruga a pele o tempo; de um dia para outro uma grande dor
lhe arruga as faces; agitado de clera, franziu a testa afrontando-nos... Encrespar
fazer crespo, isto , no liso e correntio;
spero, rugoso, ondulado, anelado. O
mesmo radical deu-nos crispar, entre o qual
e encrespar pode notar-se a distino que
consiste em ser o verbo crispar aplicvel a
fenmenos morais melhor do que o outro.
Diremos: a alma lhe crispou de dor; sentiu
o corao a crispar-lhe de angstia (e no
encrespar). Frisar, neste grupo, significa
fazer felpudo, levantar o pelo (frisa). O
mesmo quase diz riar, que fazer em rio,

 177

encrespar, encaracolar em forma de rio.


Entre riar e eriar (ou erriar) nota-se
esta diferena: eriar quer dizer riar momentaneamente, arrepiar, ouriar. Os cabelos se lhe erriam de horror (no riam).
Alis, esta distino no essencial. Ratinar , segundo Aul., dar a aparncia ou o
feitio de ratina (aos panos); e por analogia,
frisar, tornar felpudo. Arrepiar (de arre
para trs e pio = pilus + ar) significa ouriar (os cabelos), levant-los e deit-los para
trs, p-los em sentido contrrio ao em que
estava ou que o normal. Encaracolar
dar a forma de caracol, enrolar em espiral
(Aul.) Encarapinhar fazer muito crespo, enovelado demais, emaranhado, cerrado
como carapinha. Embrulhar apertar,
contrafazer, enrolar e comprimir como se
faz com embrulhos. Encarquilhar encolher formando rugas, vincos, pregas (carquilhas). Velhice encarquilhada (cheia de rugas e
mofina, quebrantada).
276
AMBIO, cobia, avareza, avidez, cupi-

dez, ganncia, gana. Dos dois primeiros


vocbulos, s ambio diz Bruns., pode
ser tomado a boa parte; cobia designa um
sentimento vil. Ambio significa principalmente o desejo de alcanar poder, honras, dignidades; cobia refere-se apenas riqueza, ao dinheiro. H ambiciosos que, longe
de serem cobiosos, gastam a mos largas para
obterem o que ambicionam. Avareza
vcio de alma que torna srdido o avarento; e que consiste no amor desordenado aos
bens materiais, na paixo pelo dinheiro, na
nsia e sofreguido de acumular. Avidez
(conquanto da mesma origem latina avere)
no se confunde com avareza, comeando
por ser um termo genrico para indicar todo
desejo imoderado, toda ansiedade com que
se quer alguma coisa ou se executa alguma
funo. Cupidez bem fcil de confundir

178  Rocha Pombo


com o precedente; mas de ordinrio aplicase cupidez mais particularmente para designar desejo imoderado em questes de
amor. Ganncia tem, pela fora do uso, a
significao de desespero pelo ganho, sem
escrpulos e sem medida. Gana termo
do espanhol que significa apetite desregrado, vontade irreprimvel, fome, voracidade,
at raiva incontinente.
277
AMBGUO, anfibolgico, impreciso, con-

fuso, equvoco, duvidoso, dbio, incerto,


vrio; ambiguidade, anfibologia, confuso,
equvoco, dvida, incerteza. Ambiguidade, segundo Roq., palavra latina (ambiguitas, de ambigo, rodear, andar roda, duvidar) e consiste em apresentar a frase um
sentido geral, que admite diferentes interpretaes, de modo que custa descobrir ou
adivinhar o pensamento do autor, sendo s
vezes impossvel consegui-lo. , pois, a ambiguidade dvida, confuso, incerteza na
linguagem e nas ideias. Anfibologia vem
do grego amphiblia, composto da preposio amphi, que significa ao p, em roda, de
dois lados, etc., e bollo, lanar; e ao qual
se ajuntou depois logos palavra, discurso.
Ou vem ento de amphibolos, que tambm
formado de amphi e bollo, e significa ferido,
ou que fere de dois lados, e figuradamente ambguo, equvoco. Comete-se esta
falta quando se constri uma frase de modo
que possa admitir duas diferentes interpretaes. Refere-se antes ao giro da frase ou
colocao das palavras que aos termos equvocos dela; ao contrrio da ambiguidade, que
se acha s nos termos. E assim se diz uma
palavra ambgua e uma frase anfibolgica.
Deste gnero a seguinte: Heitor Aquiles
chama a desafio. A nenhuma das palavras
ambgua nem equvoca, mas anfibolgico o
sentido, porque, ainda que regularmente se
ponha o sujeito antes do verbo, os poetas

invertem muitas vezes esta ordem; e daquela


frase pode-se entender que Heitor provoca a
Aquiles, ou este quele. Equvoco palavra latina, aequivocos (de aequus, igual, e vox,
voz), e significa em geral multiplicidade
de significaes; mas regularmente tem dois
sentidos um natural e imediato, que o
que parece querer-se dar a entender; e outro,
artificial, ou fingido, desviado ou apartado,
que s compreende a pessoa que fala, e s
vezes to disfarado que s o entendem os
que penetram a aluso. Chamam-se equvocas
as palavras que se podem entender em dois
ou mais sentidos, ou porque elas mesmas
tm vrias significaes distintas, ou porque
se confundem com outras da lngua que se
pronunciam e escrevem do mesmo modo,
posto que tenham um significado mui diverso. O mau gosto dos nossos seiscentistas introduziu o uso dos equvocos como um
ornato oratrio, jogando de vocbulos para
divertir o auditrio ou os leitores, ou para
mostrar agudeza de engenho. Vieira, to
bom orador como era, pagou largo tributo
a este depravado uso; e apesar de o ter como
um defeito, no se emendava de cair nele,
como ele mesmo confessa num sermo da
Ressurreio (VI, 470), dizendo: Quem
tirou o vu ao amor, esse lhe descobriu a
cara, porque o mostrou desvelado. No me estranheis o equvoco, que em manh to alegre
e to festiva at os Evangelistas o usaram.
Este equvoco do padre Vieira precisa explicao. Sabem todos que a partcula des um
prefixo que corresponde ao latino dis, privativo ou disjuntivo, e se antepe a muitos
vocbulos para exprimir separao, ao
feita em contrrio ou em sentido oposto a
outra; v. g. desfazer, desmanchar o que est
feito; desprezar no prezar etc. Mas o que
nem todos sabem que esta mesma partcula em alguns poucos vocbulos tem um
valor mui diferente, pois indica prolongao de ato, intensidade na ao, ou maior

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

perfeio; v. g. descantar, e descante, que no


significam deixar de cantar o que seria
ficar calado mas sim cantar muito e em
harmonia ou concerto de instrumentos, e
tambm o mesmo concerto. A esta espcie
pertence o verbo desvelar, que composto
de des e velar, e no significa deixar de velar o que seria dormir, e no figurado
no cuidar mas sim velar muito, ter
muito cuidado, andar muito, solcito. Ora,
neste sentido que o padre Vieira tinha
usado este verbo e o seu substantivo desvelo;
mas de repente, emprega a palavra desvelado,
no com a significao do verbo desvelar-se,
mas com a de privado de vu, fazendo a
partcula des privativa, referindo-se ao verbo
velar (velare) que significa cobrir com vu,
o qual, precedido da partcula des, desvelar, significaria privar de vu, descobrir,
como em francs o verbo dvoiler; desvelado,
pelo contexto da sentena, significaria sem
vu, porque vu contrao de velo (de
velum latino) o que forma equvoco com a
significao geralmente aceita de desvelado. A
isto chamam com razo os franceses jouer
sur les mots; e ns, com o mesmo Vieira, lhe
chamamos jogar de vocbulos. A ambiguidade
parto de limitado talento, ou dos que se
querem esconder na obscuridade, como sucede com os charlates e impostores. A anfibologia provm da ignorncia das regras
gramaticais ou da inteno dobre de quem
fala. O equvoco indigno de um homem
franco e honrado, porque delata engano, e
deve ser evitado pelo literato, pois este nunca deve jogar de vocbulos seno em obras
jocosas. Imprecisa ser a linguagem que
no for clara, a forma que no for exata,
fixa, perfeitamente determinada. Confusa ser a construo que possa dar ensejo
a enganos, que no for desembaraada de
termos ambguos, e escorreita de relaes
maldistintas. Linguagem duvidosa
aquela que no exprime pensamento certo,

 179

ou que pode deixar margem a alternativas


de interpretao, ou aquela que se no pode
interpretar com segurana; pois a dvida
o estado de vacilao em que a frase nos
deixa o esprito vista dos termos em que
est concebida; sendo confuso quando a
obscuridade tal que nada nos deixe entender precisamente. Dbio o que
incerto, vago, maldefinido; e dubiedade o
estado de hesitao e perplexidade em que
ficamos quando no temos um fundamento seguro para o modo como se h de agir,
ou para a resoluo que se tem de tomar.
Entre dbio e duvidoso pode notar-se uma
diferena muito subtil que consiste em sugerir duvidoso, melhor do que dbio, a ideia de
esperteza calculada, ou de fim ilcito com
que se fez ou deixou duvidosa a forma, ou a
coisa de que se trata. Linguagem duvidosa
a que se usa de propsito para enganar;
a linguagem anfibolgica destinada a induzir em erro, a ocultar o verdadeiro sentido.
Linguagem dbia, ou atitude dbia apenas
a que d lugar a mais de uma interpretao, ou a forma a que se pode atribuir
mais de um sentido. Desconfia-se da forma duvidosa: procura-se fixar a linguagem
dbia. Incerto propriamente aquilo que
no determinado, que pode variar ou que
varia constantemente. mais prximo de
dbio que de duvidoso, se bem que em muitos
casos se confunda com ambos. Dizemos: a
dbia, a duvidosa, a incerta fortuna. Vrio
diz inconstante; que muda facilmente; que
indeciso, volvel, caprichoso. A vria sorte;
o vrio modo de entender as coisas da f...
278
MBITO, rea, recinto. mbito sugere

ideia de superfcie, ou espao de extenso


determinada, ou limitada. rea a extenso de uma certa superfcie, que se designa precisamente, ou dando da mesma uma
ideia. Recinto mais prximo de mbito,

180  Rocha Pombo


pois designa o espao compreendido entre
dados limites. assim que se diz indiferentemente: a rea, ou o mbito da praa, do
circo, da explanada; no se dir, porm: a
voz ressoou por toda a rea da sala, mas:
ressoou a voz por todo o mbito da sala ou
por todo o recinto.
279
AMBOS, os dois, um e outro. Escreve

sobre estas formas o provecto Bruns.:


Ambos e um e outro distinguem-se em
referir-se o primeiro ao conjunto dos dois;
e um e outro a cada um distintamente.
Ambos tambm se diferena de dois (ou os
dois) em referir-se este ao nmero, e aquele,
como j se disse, ao conjunto. Esta noo
se ilustra pelo seguinte trecho de Vieira: O
querer e o poder fazer bem so duas coisas
totalmente diferentes, e que nem sempre
existem unidas no mesmo sujeito; mas ambas
se requerem essencialmente para o exerccio
da nobre virtude da beneficncia. Temos
ainda este exemplo: Aqueles dois moos, ou
ambos aqueles moos foram heris na campanha; e um e outro deixaram no pas legtimo renome...
280
AMBULANTE, errante, vagabundo, teati-

no, peregrino, nmade, perdido, vagante,


passeante, vadio, tunante, airado, vaganau.
Segundo Bruns., ambulante diz-se de
quem exerce um mister de terra em terra:
msico ambulante; dentista, professor ambulante. Errante, sem compreender a ideia de
mister, aplica-se a quem anda de terra em
terra, sem rumo fixo, e sem mais objeto que
o de no estar parado: de todos conhecida a lenda do Judeu errante. Vagabundo
acrescenta ideia de errante a de ociosidade, vadiagem. Teatino propriamente era
o monge pertencente a uma Ordem religiosa, fundada nas primeiras dcadas do sculo

XVI na Itlia, e que tomou esse nome da


circunstncia de ser o seu fundador (Caraffa), arcebispo de Chieti, outrora Teate. Esses monges de Teate viviam a pregar de terra
em terra, como se no tivessem destino e
se se no deixassem dirigir de nenhuma autoridade. Da a significao com que ficou
esta palavra teatino na linguagem comum:
designa o (homem ou animal) que anda vagando, que no se submete a autoridades,
ou que no tem dono conhecido. Peregrino tambm apresenta aqui uma significao especial, apenas anloga prpria (de
romeiro): designa o que viaja por terras
estranhas, longe do prprio pas. Nmade (ou nmada) se aplica para designar
o homem primitivo que no tinha morada,
ou habitao fixa. Perdido, aqui, quer dizer que errou o caminho, desorientado
(equivalente ao gar do francs). Vagante
o mesmo que vagabundo, mas sem a ideia,
que neste necessria, de vadiagem: antes
aproxima-se mais de passeante, que significa andar vagaroso, despreocupado, s
por distrao. Vadio o que vaga por
ociosidade; que no se ocupa de nada; que
no tem domiclio certo. Tunante o
vadio de baixa classe, vagabundo, trocista e
malandro. Airado ser o vadio elegante; o que leva vida solta e alegre. Vaganau = que vive a vagar, ventura, sem eira
nem beira.
281
AMEAAR, intimidar, amedrontar, ate-

morizar, assustar. Ameaar dizer ou


protestar que se far algum mal, ou que se
impor algum castigo (se se trata, neste ltimo caso, de superior para inferior). Intimidar diz propriamente causar temor; e
o mesmo significa atemorizar. H entre os
dois a diferena que consiste em sugerir o
verbo intimidar a ideia de que a pessoa que
intimida conta com a fraqueza de nimo da

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

pessoa que intimidada: o que no se d com


atemorizar. No seria prprio, portanto,
dizer que um heri se intimida; enquanto que
sem desar para ele, bem se poderia admitir
que um heri se atemorizasse do castigo divino. Tambm no se atemoriza a uma criana, nem um idiota, nem a criatura alguma
incapaz de sentir o verdadeiro temor, que
um escrpulo ou um forte movimento
de conscincia, um medo sagrado. Amedrontar que convizinha muito de perto
com intimidar: quer dizer impressionar
algum nimo fraco; isto , tolh-lo, ou
induzi-lo a ceder a motivos imaginrios.
Deve notar-se uma certa diferena entre
estes dois verbos: intimida-se a um menino
ameaando-o de cortar-lhe a mo se tocar no
doce; amedronta-se o ladro (que vai penetrar
na casa) disparando para o ar o revlver.
A trovoada amedronta at espritos fortes (e
ningum diria aqui intimida). Assustar,
aqui, produzir medo sbito e quase pavor com que se ameaa algum.
282
AMENO, agradvel, aprazvel, delicioso,

deleitoso, deleitvel, grato. O que ameno diz Bruns. agradvel; nem tudo,
porm, que agradvel ameno. Tudo o que
causa prazer agradvel; mas, para que aquilo que causa prazer seja ameno, necessrio
que o gozo seja puro, suave, inocentemente
deleitvel. Entre agradvel e grato nota-se
esta distino: o que agradvel d prazer aos
sentidos; o que grato relativo aos sentimentos. Agradveis so as belas paisagens, a
boa msica, os perfumes; gratas so as provas
de amizade, as demonstraes do reconhecimento, as recompensas ao mrito, etc. O
agradvel apraz; o grato sensibiliza. Aprazvel aquilo (tanto no mundo das coisas
como na esfera moral) que nos encanta a
vista, ou que nos excita na alma um sereno
prazer e cndida alegria. aprazvel um

 181

panorama; e nada mais aprazvel no mundo


do que ser til ao nosso semelhante; ou a
funo mais aprazvel a do juiz que salva
a inocncia, a do artista que nobilita a sua
arte. Delicioso mais do que aprazvel.
S no uso comum que se pode entender
de delicioso como entende Lacerda; isto
que propriamente deve aplicar-se s em
relao s sensaes. Muito longe disso
no sentido moral que delicioso exprime o
mais alto grau do prazer23. Entre delicioso e
deleitvel no possvel ver as diferenas
que notaram Roquete e Lacerda entre delcia e deleite. Entendem esses autores (seguidos por muitos outros) que deleite indica
o maior grau de delcia. Neste ponto ainda
preferimos Bruns., segundo o qual delcia,
no s exprime o prazer sentido, mas tambm, e sobretudo, encarece o mrito, valor
ou qualidades do que lhe d origem. A delcia consola os sentidos e o esprito. Deleite
o gozo dos sentidos. E tanto assim que
dizemos: delcias do Paraso (no deleites);
deleite carnal (no delcia carnal). Sobre
delicioso, deleitvel, deleitoso escreve o
mesmo seguro Bruns.: O que deleitvel
causa-nos deleite; o que delicioso causa abundncia de delcias. deleitvel o que nos d
prazer; delicioso o que nos arrebata. Portanto, delicioso diz muito mais que deleitvel. Querem os dicionaristas que deleitvel e
deleitoso designem a mesma ideia, e o mais
recente de todos eles chega a preferir a forma deleitoso a deleitvel. Ora, se atendermos a
que a desinncia oso designa abundncia,
e avel, qualidade, obteremos a verdadeira
diferena que h entre os dois adjetivos. (E
no completa infelizmente o autor a exposio do seu modo de ver.) Pode-se, no entanto, atendendo aos fundamentos que ele
oferece, entender assim: que deleitvel o que
23  J o poeta dissera, falando da saudade: o
delicioso pungir de acerbo espinho.

182  Rocha Pombo


produz deleite; e deleitoso o que est cheio
de deleites. Dizemos: o deleitoso vale, ou campo, ou paragem (e no deleitvel). Dizemos:
uma prosa deleitvel, e no deleitosa).
283
AMOLGAR, abolar, amossar, amassar,
deformar, embotar, esmagar. Amolgar
significa tirar a um objeto ou a alguma
poro desse objeto a forma prpria deprimindo, dobrando, ou esmagando. Usa-se
tambm no sentido figurado para designar o ato ou o efeito de causar funda impresso no nimo de algum. Abolar
reduzir a bolo, tirar a forma de... amassando.
Aul. registra este exemplo do Dic. da Ac.:
Com tamanha pancada, que lhe abolou o
elmo... Amassar diz propriamente deformar reduzindo massa, achatar, quebrar
as arestas a... Amassou o chapu, a carteira, o
livro. Amossar produzir mossa (marca de
presso violenta sobre corpo compressvel).
Usa-se tambm no sentido translato para
exprimir o efeito de causar impresso forte
(fazer mossa). Deformar tirar a forma
prpria, seja como for. o mais genrico
do grupo. Embotar fazer boto, rombo; tirar a acuidade ou agudeza, tanto no
sentido figurado como no natural. Esmagar espremer, comprimir violentamente,
achatar, triturar. usado igualmente no
sentido moral.
284
AMONTOAR, acumular, ajuntar, reunir,
arrumar, emaar. Todos estes verbos
enunciam a ideia de reunir, de formar conjunto, de associar coisas em quantidade.
Amontoar reunir aos montes, formar
monto, juntar sem ordem. Acumular
sinnimo quase perfeito de amontoar: apenas acrescenta significao deste uma ideia
de continuidade e de reflexo: o que se acumula j sobra, j excede medida normal. Por

isso dizemos acumular empregos ou cargos;


acumular fortuna ou riquezas; mas no dizemos acumular o trigo no campo; acumular
as pedras que vm da montanha; nem acumular as frutas que se esto colhendo, ou
os peixes que se esto pescando: porque em
todos estes casos no se subentende medida
a encher. A deve usar-se o verbo amontoar, ajuntar, ou reunir. Ajuntar e reunir
so muito difceis de distinguir-se: ajuntar
pr um ao lado, unido ao outro, ou uns
a outros; reunir tornar a unir; portanto unir outra vez o que j fora unido:
e a est no que consiste a diferena entre
os dois. por isso que dizemos: aquele
homem, com toda aquela atividade e economia, depressa ajuntar dinheiro ou fortuna;
e no diremos: aquele homem reunir...
Pode-se dizer indiferentemente: reunir ou
ajuntar as foras debandadas ou dispersas;
mas ningum diria: ajuntei meus irmos para
combinarmos a resoluo mais acertada...
(e sim reuni meus irmos...) Arrumar
propriamente pr em rumas, arranjar um
sobre outro. Emaar reunir, ou ajuntar em mao, isto , formar de algumas ou
muitas coisas um s volume. Emaamos os
papis, e arrumamos os maos no armrio ou
na estante.
285
AMOSTRA, mostra, prova, sinal, indcio,

demonstrao. Amostra o resumo, o


pedao, o fragmento de uma coisa, e com
que se d uma ideia, ou mesmo uma noo
perfeita dessa coisa. Entre amostra e mostra parece que no h mais diferena que a
de ser o segundo mais aplicvel no sentido
moral. Dizemos amostra do pano (e no
mostra); deu mostra ou mostras de indiferena (e
no amostras). Prova, neste grupo, de
uma certa coisa uma parte ou poro com
que experimentamos a qualidade dessa coisa. Sinal , segundo Lacerda, o que d

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

notcia de outra coisa com que tem relao,


e talvez exprime ou representa. Indcio
o que indica, aponta, denota, denuncia, leva
ao conhecimento de algum objeto. As palavras so sinais das ideias. As nuvens grossas so indcios de chuva. Demonstrao,
aqui, uma prova mais completa, um sinal
mais claro, manifestao mais decisiva.

 183

cu, do espao, das estrelas). Imensidade


mais do que sinnimo perfeito, pois equivalente de infinito; o mesmo no se d com
imensido, que mais grande extenso,
amplitude fora do comum. mbito o
espao compreendido dentro de certos limites. O vasto mbito da sala, da praa, etc.

286

287
ANACORETA, eremita, solitrio, cenobita,

AMPLIDO, amplitude, vastido, grandeza, extenso, imensidade, imensido,


mbito. Amplido e amplitude so duas
formas vernculas da mesma palavra latina
amplitudo. Amplido significa extenso sem
ideia de quantidade precisa ou determinvel; amplitude significa extenso maior ou
menor. Esta mais prxima de grandeza,
de vastido; aquela mais vizinha de imensidade, de infinito. Dizemos: a amplitude de
um campo; a amplido do espao. Dizemos
ainda: tratar do assunto em toda a sua amplitude (e no amplido); amplido infinita (e
nunca amplitude infinita, a no ser por figura
muito forada). Vastido a qualidade
do que vasto. Grandeza propriamente
a qualidade de ser grande. dos mais extensos entre os do grupo. Extenso, fora
da acepo prpria que tem na tecnologia
cientfica, muito semelhante a amplitude
e a grandeza: designa as propores de uma
superfcie, de uma linha, de um certo espao mesmo. Entre imensidade e imensido
mal se poderia marcar uma diferena muito
subtil, devendo logo notar-se que ambos tm
aqui sentido figurado, ou melhor o sentido
que por extenso se lhes d comumente. Na
maioria dos casos, imensido sugere ideia
de grande nmero, de quantidade extraordinria; enquanto que imensidade sugere
ideia de ilimitado, de infinito. Dizemos:
aqui estamos a enfrentar com a imensidade (e
no com a imensido, salvo se a esta dssemos um completivo, dizendo imensido do

monge, asceta, religioso, fantico, frade.


Anacoreta, segundo Bruns., aplica-se aos
que se retiram do vaivm do mundo para
stio isolado, e a vivem entregues meditao religiosa. Figuradamente se diz de
qualquer pessoa que vive retirada do trato
social. Eremita (ermit ou ermito)
o religioso que, em lugar isolado, cuida de
uma ermida ou capela. Solitrio termo
genrico: diz-se indistintamente de quantos
vivem em stios apartados, longe do convvio do mundo. H mais austeridade na
ideia sugerida pela palavra monge que na
do vocbulo cenobita. O monge como
o desenganado que foge ao mundo e aos
homens, para viver na contemplao e no
estudo. O cenobita (do grego koinos, comum, e bios, vida) o monge que no
procura precisamente a solido, mas sim a
companhia de alguns homens da sua feio, para com eles viver em comum, e gozar
a seu modo de um isolamento que no
absoluto. asceta qualquer pessoa que
despreza o bulcio do mundo e se entrega
inteiramente a exerccios espirituais (sendo o ascetismo independente de qualquer
ordem religiosa). Em todas as religies h
ascetas; mas, quando esta palavra se refere
aos catlicos romanos, -lhe inerente a ideia
de mortificao do corpo, de privaes voluntrias, de vida retrada. Este vocbulo
toma-se sempre boa parte; pois, quando
o asceta o s na aparncia e nas exterioridades, chama-se-lhe tartufo, hipcrita, etc. O

184  Rocha Pombo


asceta, porm, o legtimo asceta geralmente
egosta, pois pretende a bem-aventurana
para si, e fecha os olhos s desgraas da
terra que no remedeia para no se distrair
da contemplao em que vive. Religioso
diz-se daquele que, seja qual for a sua crena, observa os preceitos que ela lhe impe.
Fantico diz-se de quem ultrarreligioso. Esta palavra toma-se a m parte; pois o
fantico julga-se superior ao resto da humanidade, pensa ser inspirado pela divindade,
quer que tudo e que todos se amoldem s
suas imposies. Noutro sentido, religioso
sinnimo ainda mais prximo de monge e
frade. Mas religioso palavra de mais lata
extenso, porque se aplica a todos quantos
se dedicam vida religiosa, quer ligando-se
a ela por votos, quer por simples resoluo.
Entre monge e frade h a mesma diferena
que entre mosteiro e convento: o monge do
mosteiro; o frade do convento.
288

extrato, eptome, resumo,


compndio, sumrio, argumento, smula, suma, eplogo, resunta. Na srie de
ideias em que os primeiros sete vocbulos
deste grupo so sinnimos, anlise diz-se
de trabalho literrio ou cientfico em que
examinado outro de igual natureza; pode
ter por objeto a crtica, ou to somente o
fim de expor o objeto, o plano e a sequncia das ideias explanadas na obra de que se
trata. Extrato a cpia literal de um ou
vrios trechos de uma obra. Noutro sentido, porm, se diz da obra literria que
extrai abreviadamente a doutrina de outra,
consubstanciando-a e resumindo-a. Nesta
acepo, no entanto, o termo mais apropriado eptome. Resumo o livro que, sem
pretenses a substituir outro, reduz a sua
doutrina, de modo que, ao l-lo, se recorde
o texto da obra principal. Compndio a
exposio abreviada dos princpios de uma
ANLISE,

arte ou cincia. Sumrio uma exposio


das principais matrias contidas no texto.
Argumento o mesmo que sumrio; dizse, porm, mais frequentemente do sumrio
que precede a cada uma das divises de um
poema. Suma o resumo que nos d
em substncia a matria de um trabalho.
Smula uma pequena suma, um sumrio
em que se indiquem apenas os captulos de
um livro, ou os artigos de uma revista.
Eplogo o resumo que se faz no fim de
um trabalho literrio (discurso, drama, poema, etc.), recapitulando a matria de que
no entrecho se tratou desenvolvidamente.
Resunta, como termo escolstico, a repetio abreviada dos argumentos, pr ou
contra, feita pelo que defende alguma tese.
Em sentido lato, o mesmo que resumo.
289
ANARQUIA, desordem, desgoverno, des-

concerto, desregramento, discrdia, ciznia, caos, confuso, balbrdia. Anarquia e desordem so palavras que, no uso
comum, se tm como sinnimos perfeitos.
Num sentido menos vulgar, no entanto, so
precisamente distintas. Desordem falta de ordem normal; anarquia ausncia
de governo, de poder pblico. Em acepo
mais alta, como termo filosfico anarquia
ser o vocbulo com que se h de designar
o regime social independente de autoridade poltica, ou a direo da sociedade humana s pelas leis morais. Desgoverno,
muito longe de ser falta de governo,
desregramento de autoridade, mau governo, destempero na administrao da coisa
pblica. Em poltica, propriamente s os
que exercem o governo que podem praticar desgovernos. Desconcerto ausncia
de acordo moral e a desordem que revela
esse desacordo. Desregramento desvio
das normas, infrao dos princpios morais,
dos costumes prprios de uma sociedade,

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

de uma instituio, de uma famlia. Discrdia desconcerto profundo e violento,


devido irrupo de paixes, criando transtornos, hostilidades, veementes furores.
No se compreende discrdia sem agitao,
sem desvarios e estrondos. Ciznia mais
falta de harmonia, de concerto moral, de
boa paz do que propriamente discrdia: e
distingue-se desta ainda em sugerir a ideia
de que foi um terceiro que a lanou ou acendeu. Confuso a desordem que chegou
ao seu mais alto grau; o transtorno geral em
que ningum mais se entende, tornando-se
difcil restabelecer-se a paz. Caos o estado que se compara ao da matria amorfa,
antes da criao da vida, da organizao de
seres animados: o extremo da confuso,
para o qual parece que no h mais corretivo. Balbrdia grande desordem, como
se tudo estivesse em turbilhes.
290
ANATEMATIZAR, excomungar, amaldioar, antema, excomunho, maldio.
Anatematizar e excomungar exprimem de
comum a ao de excluir, expulsar, banir
do grmio da Igreja (e no sentido geral, de
qualquer grmio). Mas entre antema e excomunho nota Bruns. a seguinte diferena:
o antema dimana, como a excomunho,
dos poderes eclesisticos...; mas aquele
fulminado contra os que da Igreja se emanciparam: o seu fim imediato o de incitar
ao dio e perseguio, s injrias e ao desprezo contra aquele que a Igreja anatematizou.
A excomunho a sentena ou deciso da
autoridade eclesistica pela qual se exclui do
grmio da Igreja aquele que, pertencendo a
ela, lhe no obediente. Maldio exprime ideia mais genrica do que antema;
pois este a maldio formal imposta pela
Igreja; enquanto que maldio um como
antema lanado por alguma alta autoridade
moral, por algum que se sente abalado de

 185

grandes amarguras, de funda consternao,


de sagrados ressentimentos. O monge partiu amaldioando a cidade... Aquele filho que
os pais amaldioaram... O profeta que amaldioou os meninos perdidos...
291
ANATOMIA, disseco, autpsia. Ana-

tomia , neste grupo, a arte de dissecar; e a


disseco consiste em dividir, separar em
partes um rgo, ou todo um organismo,
para examinar-lhe a estrutura. Autpsia
significa propriamente vista de si mesmo,
e num sentido mais alto e abstruso, viso
da alma, ou viso interior. Como termo de Medicina, o exame minucioso, o
estudo de todas as partes de um rgo ou
de todo um cadver, feito diretamente pelo
mdico.
292
ANCIO, velho. Destes dois vocbulos

diz S. Luiz. Velho exprime simplesmente


o homem que tem chegado idade da velhice. Ancio ajunta ideia de velho a de
autoridade: o velho respeitvel e digno de
venerao pela sua sabedoria e probidade.
293
ANSIEDADE, nsia. Confundem-se or-

dinariamente estes dois vocbulos. Nestes


termos a eles se refere Bruns.: Ansiedade
difere de nsia como incerteza difere de receio.
H ansiedade quando o esprito est inquieto esperando que um sucesso feliz acabe de
realizar-se, ou quando labuta na incerteza
de se qualquer sucesso, bom ou mau, se realizar ou no. H nsia quando se receia
que um mal suceda. E d estes entre outros
exemplos. Um prisioneiro espera com ansiedade o dia em que se h de ver livre; Deve
ser horrvel a nsia com que o ru espera a
sentena do jri... Vive em nsias (ou na
ansiedade) aquele que receia a cada momento

186  Rocha Pombo


que lhe descubram o desfalque... Parece
que no se distingue bem a diferena, que
realmente muito subtil. Devemos acrescentar, no entanto, que ansiedade sugere
mais ideia de impacincia aflitiva, incerteza dolorosa do que nsia, que angstia,
aperto do corao, mais talvez sofrimento
fsico do que moral. No dizemos a nsia,
mas a ansiedade de quem espera; como no
dizemos a ansiedade, mas a nsia, ou as
nsias da morte.
294
ANDAO, contgio, epidemia, endemia,

peste. Segundo Roq., o contgio (de cum


e tago, antiq., por tango tocar) uma enfermidade que se comunica pelo contato,
ou seja imediato, ou pelas roupas, mveis,
qualquer corpo infestado; ou enfim, por
meio do ar, que pode levar consigo certos
miasmas morbficos, etc. Tais so a sarna,
a lepra, os males venreos, etc. Chamase epidemia, ou enfermidades epidmicas (do
grego epi, em, sobre, e dems, povo) as
que provm da infeco do ar, estendendose a provncias e reinos inteiros, correndo
s vezes toda a extenso do globo. Tais so
certos catarros, a peste de Levante, a febre
amarela, o clera-morbo, etc. Endemia
mal prprio de um pas, ou de certos climas, e devido a causas puramente locais.
Andao palavra vulgar que indica epidemia menor, doena que grassa pela terra, por
vrias regies, em certos tempos ou estaes
do ano. Acrescenta Bruns. a esta lista a palavra peste, que se diz das graves epidemias
que semeiam a morte em provncias e naes, comunicando-se de umas a outras.
295
ANDAR, caminhar, ir, marchar, seguir,

passar, transitar. Andar mover-se dando passos para diante, sem relao a pontos determinados. Ir andar, ou mover-se

de um lugar para outro, de qualquer modo


que se faa este trnsito: e tem relao a um
ponto determinado a que a pessoa ou coisa
se dirige. Caminhar fazer caminho, ir de
viagem de um lugar para outro. Marchar
andar ou caminhar compassadamente: dizse especialmente da tropa de guerra quando
vai com ordem de marcha. Seguir propriamente continuar a viagem comeada,
marchando ou caminhando para diante.
Passar dirigir-se para algum ponto atravessando um caminho ou uma certa zona,
distrito ou paragem. Transitar exprime
a ideia geral de passar alm, fazer caminho,
viajar.
296
ANDRAJOS, trapos, farrapos, molam-

bos. So palavras que quase sempre se


empregam indiferentemente para designar
as roupas velhas, sujas ou rotas de que se
cobrem os mendigos. A primeira distinguese, no entanto, das outras pela ideia que
sugere de grande misria dolorosa e como
que sagrada. Por excesso de modstia, ou
ento por orgulho gracioso, poderia uma
pessoa elegante, vestida com certo apuro,
referir-se, ou fazer aluso aos seus farrapos,
aos seus trapos: no seria prprio, entretanto,
que usasse andrajos. Aqueles farrapos da antiga opulncia... diramos referindo-nos
pobreza, ou mesmo mediania a que tivesse
descido um homem rico; e nunca decerto
se empregaria no caso o vocbulo andrajos.
Molambos brasileirismo significando
trapos, roupas muito rotas e sujas.
297
ANEXAR, anexao, anexado, anexo; in-

corporar, incorporao, incorporado.


Estas palavras tm de comum a ideia, que
sugerem, de associao de uma a outra
coisa. A coisa anexa, ou que foi anexada a
outra, fica fazendo parte desta conquanto

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

conserve o seu modo de ser ou o seu carter


individual. Uma repartio que se anexou a
outra fica apenas sob a mesma direo sob
que esta se acha; um Estado, ou um pas
qualquer que se anexa a outro continua a ser
o que era anteriormente, apenas adstrito
soberania do pas a que foi anexado. O Texas
foi anexado Unio norte-americana; isto ,
destacando-se do Mxico, ficou sob o pacto
federal daquela outra repblica sem perder
o predicamento de Estado. Incorporar
designa uma ao ou efeito mais completo
que o da simples anexao. Um Estado que
se incorpora a outro passa a fazer com este
como um s corpo, perdendo o seu carter
individual. Neste exemplo marca-se bem a
distino entre os dois verbos: A Alscia-Lorena foi anexada Alemanha em 1871; e
desde essa poca, o pensamento constante
da poltica alem tem consistido em fazer
tudo por incorporar definitivamente aquelas
provncias ao imprio. Uma fora militar
que se incorpora num exrcito perde inteiramente a sua forma ou condio antiga,
e passa a formar com esse exrcito um s
todo, sob o comando do mesmo chefe.
298
ANEXO, dependente, unido. Sobre os

dois primeiros, escreve Bruns.: Estes dois


adjetivos exprimem ideias diferentes (isto ,
uma ideia comum fundamental diferenciada
por ideias acessrias): o que est anexo forma, com aquilo a que foi anexado, um todo
em que nenhuma das partes fica dependente
nem nenhuma dominante. Dependente diz-se do que, formando corpo parte, recebe
domnio alheio. Quando duas freguesias se
anexam, nenhuma delas fica imperando sobre
a outra: eram duas, formam uma. Essas freguesias, porm, ficam dependentes da mesma
diocese. Anexo diz-se, pois, do que forma parte de um todo; dependente, daquilo
que recebe domnio alheio ou lhe pertence,

 187

ainda que per se constitua um todo parte.


Unido, melhor ainda que anexo, designa
o que se associou a outro sem perder coisa
alguma das suas condies prprias. Isto
se entende principalmente em matria poltica. Entre diversas provncias unidas no
h nenhuma a que se atribua hegemonia ou
preeminncia.
299
ANGARIAR, aliciar, recrutar. Angaria-

-se fazendo acordo, tratando com boas


maneiras a pessoa ou pessoas que se quer
atrair ao nosso partido ou ao nosso servio. Alicia-se enganando, desencaminhando, seduzindo com muitas promessas
e vantagens. Recruta-se com autoridade,
quase sempre fora. Angariamos adeptos
para a nossa causa, operrios para as nossas oficinas; angariamos amizades que nos
sejam teis na desgraa. Alicia-se gente para
a revolta; e h quem alicie inocncias para a
misria dos bordis. Recrutam-se praas para
um batalho; recrutam-se os conscritos refratrios. Mesmo quando se diz que se recrutam
partidrios para uma causa, d-se ideia do
esforo e trabalho com que se angariam esses partidrios.
300
ANGU, piro, mingau, mexido, revirado,

papa, escaldado. A maior parte destas


palavras so quaiseirismos comuns, entre os
brasil nem sempre se nota diferena essencial e precisa. Angu e piro, por exemplo,
aplicam-se indiferentemente farinha de
mandioca escaldada em gua. Quando muito, admite-se que o angu mais condimentado; sendo o piro apenas a farinha fervida ou
aferventada em gua ou em caldo de peixe.
Mexido e revirado so massas de farinha
com peixe ou carne, tudo muito misturado
e revolvido. Escaldado o mesmo que piro, angu ou mingau, sendo apenas mais

188  Rocha Pombo


extenso do que estes. Tanto dizemos escaldado de farinha (esta fervida em caldo de
carne ou de peixe) como escaldado de ovos,
de frutas, etc. Mingau um angu especial,
feito de farinha (de mandioca, de trigo, ou
de arroz, de milho, de sagu, etc.) com ovos,
leite, acar, etc. Papa significa massa
em geral; isto , qualquer substncia pouco consistente; e particularmente designa
comida grosseira, malpreparada.
301
ANELO, desejo, aspirao, anseio, vonta-

de. De todos os vocbulos deste grupo,


vontade, vulgarmente, o menos expressivo
e forte; pois apenas significa a disposio
favorvel de agir em qualquer circunstncia. Desejo vontade mais viva. Anelo
desejo mais intenso e solcito; como anseio anelo mais ardente e fervoroso.
Aspirao desejo mais grave, que se tem
como fazendo votos e procurando v-los
realizados na vida. Tem-se vontade de sair
cedo de casa (sem fazer disso grande questo); tem-se desejo de possuir algum bem
que nos agrada ou nos encanta; sente-se
anelo (ou anelos) do Cu, ou de coisas excelentes, muito altas ou muito difceis; tem-se anseio (ou anseios) por alguma coisa que
nos apaixona; alimentam-se grandes aspiraes
que raramente se realizam.
302

enoitecer. Distingue
Bruns. muito bem estes dois verbos.
Anoitecer o fenmeno que observamos
cada dia entre o pr do sol e o cerrar da
noite. Enoitecer o fenmeno anormal
que se pode observar a qualquer hora do dia
quando o tempo se escurece por uma causa
qualquer. O eclipse enoiteceu a face da Terra
(no anoiteceu). Para minha alma enoiteceu no
dia em que vi morta minha filha. Quando
chegvamos fazenda, anoitecia.
ANOITECER,

303
ANMALO, anomalia; anormal, anor-

malidade; excepcional, excepcionalidade;


desordenado; irregular, irregularidade;
disforme, deforme, disformidade, deformidade; monstruoso, monstruosidade;
excntrico, excentricidade. anmalo
o que se afasta do usual, da ordem estabelecida, da regra comum. uma anomalia
moral um sujeito malvado professando uma
religio de paz. anmalo um mal desconhecido, ou um sintoma aberrante em certo morbo. anomalia de linguagem toda
forma admitida pelo uso, mas que se afasta
da gramtica pela construo viciosa ou
absurda, mesmo que seja isso apenas aparentemente. Anormal o que infringe
a regra dominante, as normas aceitas, as
leis conhecidas; que no se opera segundo
as condies normais, ou que se no acha
no estado ordinrio. Aquela calma em F.
anormal (isto , no est no seu temperamento, e s excepcionalmente que ele se mostra calmo). A estao tem sido muito anormal (fora do que comumente se observa).
Anormalidade ato anormal, qualidade do
anormal. Excepcional o que no se conforma com a regra geral. Difere muito de
anormal; pois este no se adstringe a regra
nenhuma, fica fora das leis; enquanto que a
excepcionalidade consiste apenas em no
entrar a coisa excepcional na regra instituda,
numa certa regra que rege o maior nmero
das coisas ou fenmenos de que se trata.
Desordenado o que sai da ordem vigente; que no se pe de acordo com a ordem
conhecida e aceita. Irregularidade a
qualidade do que contrrio boa ordem,
do que infringe a regra instituda. Irregular distingue-se de anormal em sugerir mais
claro a ideia de infrao culposa: ideia que
no essencial no outro. As irregularidades de
uma vida licenciosa nem sempre se poder
dizer que sejam anormais. As anormalidades

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

de gosto, de afeies, de tendncias, etc.,


numa criatura nem sempre sero irregulares
(isto , nem sempre sero contrrias moral, justia, etc.). Disforme e deforme
poderiam confundir-se se se disfarasse o
valor preciso dos respetivos prefixos. Mas
disforme quer dizer fora da forma usual; que excede, que exagera a forma prpria
comum; deforme significa defetivo, sem
a forma prpria do gnero; e envolve ideia
de vcio, de anomalia na conformao (deformidade). Deforme confundir-se-ia
com monstruoso se este no sugerisse a
ideia, que lhe essencial, de irregularidade
repugnante moral, justia, inteligncia
comum. Excntrico propriamente o que
sai do ncleo, da direo, do centro que lhe
prprio; e s figuradamente que se emprega excentricidade para significar o que
tem um indivduo, uma coisa, um fenmeno, de original, afastando-se do que se nota
em todos ou no comum dos indivduos,
coisas ou fenmenos do mesmo gnero.
304
ANOSO, velho, idoso, secular, antigo.

Anoso dizemos melhor tratando de coisas


ou de fenmenos. O anoso carvalho; anosa
existncia (carvalho, existncia que conta
grande nmero de anos). Velho aquilo que est gasto, estragado pelo tempo.
Idoso equivale a anoso, e aplica-se de
preferncia ao homem. Secular propriamente o que conta sculos de existncia, ou cuja vida ou durao to extensa
como um sculo. Antigo o que to
velho ou tem tanta idade que j se acha
fora de uso.
305
ANOTAR, anotaes, notas; comentar,

comentrio, comento; interpretar, interpretao; explicar, explicao; explanar,


explanao; apostilar, apostilas; cotas, ob-

 189

servaes, glosas. Segundo Roq., as anotaes e as notas se empregam para aclarar e


ilustrar (anotar) alguns lugares de uma obra;
mas rigorosamente falando, as notas so curtas, e s dizem o que precisamente necessrio para aclarar e ilustrar a obra. Tambm
se chamam notas os reparos e tachas que se
pem a alguns escritos. Mais extenso admitem as anotaes, que vm a ser como
breves comentrios das obras, as quais, em
linguagem exata, so extensas e eruditas
explicaes de um texto. (Comento vale
mais por nota e fica em relao a comentrio como nota em relao a anotaes.)
Assim como o fim das anotaes explicar
com clareza e exatido as frases e palavras,
fixando seu verdadeiro sentido, conhecido
s de alguns eruditos, ou um sentido oculto
ou obscuro que se aclara com autoridades e
raciocnios; assim a interpretao, por sua
parte, supe ambiguidade, e procura achar
o verdadeiro sentido do texto que se interpreta. assim que a anotao instrui, e a interpretao limita-se a apresentar razes pr e
contra. A anotao, bem-feita, derrama sobre
o texto uma luz que a todos alumia; por
engenhosa que seja a interpretao, sempre
nos deixa em dvida, porque cada leitor se
julga com direito de ser intrprete. Mais
extensas que as anotaes so as explicaes,
pois no se limitam, como aquelas, a aclarar
o sentido da frase ou palavra, seno que se
estendem a facilitar a inteligncia das coisas
ao vulgo dos leitores. (Quem explica no
faz menos do que desdobrar aquilo que
complicado.) As apostilas so notas ou
glosas (ou observaes elucidativas) quase
sempre pouco extensas, que se costuma pr
margem do texto para explic-lo, ou para
complet-lo. Cota a citao de autor
posta margem. Tambm se chama assim a
nota marginal posta em autos, a referncia
matria deles, etc.. Explanar explicar,
tornando simples e fcil de entender um

190  Rocha Pombo


texto, um princpio, uma frase. Quem se
incumbe da explanao de um texto, de uma
forma um tanto vaga ou abstrusa, de um
problema, de uma questo h de explicar-lhe os termos e esclarec-los de modo que
se torne mais facilmente inteligvel.
306
ANUVIAR, nublar, escurecer, obscure-

cer, obcecar, ensombrar, carregar, toldar,


fechar, entenebrecer. Tanto no sentido
natural como no figurado exprimem de
comum estes verbos a ideia de eclipsar, de
fazer sombrio, torvo, escuro. Anuviar
toldar de nuvens, ensombrar como se entre a coisa anuviada e a nossa vista passasse
ou se interpusesse uma nuvem. Nublar
quase o mesmo que anuviar: apenas este
sugere, melhor do que aquele, a ideia de
turbao e escureza. Dizemos: o tempo est
meio nublado; a dor como que lhe nublou um
tanto a razo naquele instante. Em nenhum
destes casos seria de to ldima propriedade
o verbo anuviar, que envolve ideia de toldao e ensombramento. Escurecer o
mais genrico e vago do grupo, exprimindo
a ao ou o efeito de fazer ou de fazer-se
escuro... Escurece o tempo, como se escurece a inteligncia mais lcida, ou a cor mais
viva. Obscurecer sugere ideia mais sensvel de atividade subjetiva: significa privar de luz, fazer menos claro e lmpido.
A paixo poltica obscurece os espritos mais
luminosos. Obcecar (no sentido figurado) confunde-se com obscurecer; devendo
notar-se que a predicao de obcecar mais
completa e direta; como se v deste exemplo: Esta misria jamais nos h de obcecar,
pelo menos no tanto quanto as divcias
lhe obscurecem o senso moral para a justia.
Ensombrar fazer sombrio, cobrir de
sombras, deixar em meia-luz. A saudade
ensombra-lhe o semblante; ensombrou-se aquela
alma vista de tal cena; aquele sacrilgio

ficou para sempre a ensombrar-lhe as magnificncias do slio sagrado. Carregar tem


uma acepo especial, mesmo no sentido
figurado: significa fazer sombrio, grave,
severo, lgubre. Ele carregou o semblante
ao ver aquela misria. Fechar equivale ao
precedente, sendo apenas de menos intensidade que o outro. Quando se diz que F.
fechou a alma, quer-se dizer que F. se ps em
guarda conosco, que se isolou moralmente
da nossa intimidade; enquanto que carregar
diz muito mais, pois que significa fechar
ou fechar-se como hostilmente. Toldar
semelhante a nublar; fazendo o radical tolda em toldar funo anloga de nuvem em
nublar. Muito raro ser o caso em que, no
sentido figurado, no se possa substituir um
pelo outro. Entenebrecer mais forte que
escurecer, sendo a treva (tenebra) a ausncia
completa da luz24.
307
ANTRTICO, austral, meridional. An-

trtico significa que est abaixo do crculo polar do sul. Terras, mares antrticos.
Austral designa todo o hemisfrio oposto
ao boreal. mais prprio, portanto, dizer
hemisfrio austral em vez de hemisfrio
meridional. Dizemos tambm terras ou
mares austrais para designar os que ficam
no hemisfrio do sul; e neste caso no seria
aplicvel meridionais. Meridional quer dizer que fica ao sul de um outro ponto
designado.
308
ANTECEDENTE, precedente, anterior,

prvio. Antecedente , segundo Bruns.,


termo especulativo que, ideia de ante24  Poder-se-ia juntar a este grupo os verbos
eclipsar e enoitar. Eclipsar significa escurecer pela
interposio de corpo opaco entre a luz e o rgo
visual. No sentido fig. tem valor anlogo. Enoitar
diz propriamente pr ou deixar em noite.

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

rioridade, rene frequentemente a de causa,


de influncia. As consequncias provm das
causas antecedentes. Precedente indica prioridade ou anterioridade, sem nenhuma ideia
de causa nem de influncia. Neste vocbulo
o que predomina a ideia de que, entre o
fato atual ou a coisa presente e o fato ou
a coisa precedente, no se intercala nenhum
outro fato ou nenhuma outra coisa. O captulo precedente ao captulo IV o captulo
III. Anterior, como precedente, designa
prioridade no espao ou no tempo, mas de
modo indeterminado, pois no especifica
se outros fatos ou outras coisas se intercalam ou no entre o fato ou a coisa atual e o
fato ou a coisa anterior. O captulo de que se
fala como anterior ao captulo IV pode ser o
III, o II ou o I. Anterior e prvio devem
distinguir-se. O que anterior est antes ou
precede; o que prvio , no s anterior, mas
tambm necessrio. Notando-se defeitos no
contrato anterior, fez-se novo contrato baseado em condies prvias.
309
ANTECEDENTES, precedentes. pre-

ciso admitir uma certa distino entre estas


duas palavras como substantivos. Antecedentes de um fato so todos os fatos de que
esse fato decorre como uma consequncia
ou corolrio. Precedentes so os fatos
que precedem imediatamente o fato de que
se trata. Dizemos: os antecedentes histricos
de um certo acontecimento, referindo-nos
a todos os sucessos que so como determinantes desse acontecimento. Dizemos tambm: os precedentes de um criminoso, fazendo
aluso conduta que parece explicar de perto o delito de que se acusa esse criminoso.
310
ANTECESSOR, predecessor. Confun-

dem-se comumente estes dois vocbulos;


mas preciso notar que, segundo Lacerda,

 191

antecessor o que ocupou algum lugar em


relao ao que nele lhe sucedeu imediatamente; e predecessor o que o ocupou antes
do antecessor. Acrescenta Roq. com muita
razo: Predecessor indica sujeito ou classe
elevada, e corresponde mais ao cerimonial,
aos privilgios, s dignidades; enquanto que
antecessor corresponde ordem material
de sucederem-se as pessoas umas s outras.
Os reis, os duques, os grandes, em geral,
contam com desvanecimento grande nmero de predecessores, isto , de figuras que os
precederam na dignidade; os funcionrios
da administrao, da justia, etc., tiveram
seus antecessores nos cargos; isto , outros
que antes deles ocuparam os mesmos cargos. O serventurio de um ofcio, o dono
de uma casa de comrcio, o gerente de uma
empresa, etc., dir: o meu antecessor; mas no
dever dizer: os meus predecessores.
311
ANTECESSORES, antepassados, ascen-

dentes, pais, avs, antigos, maiores, avoengos. Observa Bruns. que ascendentes o
termo mais genrico e o menos pretensioso
entre os primeiros trs deste grupo. O pobre como o rico, o plebeu como o nobre,
tem ascendentes, antepassados ou antecessores; mas
s a primeira dessas denominaes quadra
bem na boca de todas as classes. Ascendente dizemos de qualquer dos parentes de
que provimos: o nosso pai, o nosso av, o
nosso bisav, etc., so nossos ascendentes.
Antepassado no se poderia dizer do pai
nem do av: s do bisav para alm se podem comear a contar os antepassados. Esta
palavra encerra algo de nobre e de elevado,
que nos impede empreg-la em circunstncias triviais. Antecessores dizemos dos ascendentes, considerando-os como tendo frudo do que nos legaram, ou daquilo em que
lhes havemos sucedido. Pais, como avs,
aqui no designam parentesco de sangue

192  Rocha Pombo


ou direto: referem-se em geral s geraes
que nos precederam, aos homens, no s
da nossa nao, como aos de todas as raas
e que viveram antes de ns. Pais indica
os mais prximos do nosso tempo, se bem
que isto no seja essencial palavra; pois
dizemos nossos pais, referindo-nos at a
Ado e Eva. Avs designa antepassados
mais remotos. Antigos parece encerrar
ideia de mais afastamento ainda que avs; e,
segundo Alv. Passos, reserva-se este nome
para os homens clebres da antiguidade, e
assim que o emprega Cames na seguinte
passagem do c. IV, dos Lusadas:
Oh tu, Sertorio, oh nobre Coriolano,
Catilina, e vs outros dos antigos,
Que contra vossas patrias, com profano
Corao, vos fizestes inimigos.
Maiores o termo genrico em que se
compreendem todos os que viveram antes
de ns, parentes ou no. Avoengos designa mais propriamente a srie dos avs
ou progenitores de quem descendemos em
linha reta (Aul.) e s por extenso que se
aplica este termo para designar os ascendentes em geral, ou mesmo os antepassados.
312
ANTECIPADAMENTE,

adiantadamente,
prematuramente. Antecipadamente diz
antes do prazo estipulado. Adiantadamente exprime com antecedncia, antes do
tempo devido. Prematuramente significa
antes da ocasio prpria em que alguma coisa
se deve fazer ou deve dar-se. F. preveniu-nos
antecipadamente que no viria hoje, conforme
havamos combinado (preveniu antes do dia
ou da hora em que devia vir). F. pagou adiantadamente trs meses do aluguel da casa (pagou
antes que comeasse a correr o aluguel, ou que
chegasse a poca do pagamento). F. morreu
prematuramente (isto , antes de chegar idade
em que mais comum que se morra).

313
ANTEMURAL, muro, muralha. Sobre

estes trs vocbulos escreve Roq.: Na frase


da milcia antiga diz Vieira o muro significava a fortificao mais estreita, e do recinto da cidade; e o antemural, as que hoje
se chamam fortificaes ou obras exteriores,
que a defendem no largo. A fortificao das
cidades mais inexpugnveis, segundo a arquitetura militar antiga, consistia em muro
e antemural: o muro que cingia e defendia a
cidade; e o antemural que cingia e defendia
o muro. (VI, 104 e 372). Muralha o
muro de praa fortificada, construdo segundo as regras da nova arquitetura militar, a
fim de cingir e defender uma praa ou cidade fortificada. Hoje fazem-se muros s para
cercar uma quinta, etc.; edificam-se muralhas
s para fortificar e defender praas. Paris
tem muros e muralhas; muros para impedir a
entrada de contrabandos e para que se recebam nas portas os direitos de octroi; muralhas
para resistir aos inimigos que a quisessem
atacar.
314
ANTIPATIA, dio, averso, repugnncia,

quizila, asca, asco, zanga, rancor, gana,


horror. Das duas palavras gregas anti,
contra, e pathos, paixo, compondo uma
que poderamos dizer literalmente contrapaixo (ou contrassentimento) formou-se a palavra latina antipatia (que se trasladou para
as lnguas derivadas) e que significa uma
oposio ou inimizade natural ou irresistvel dos seres uns contra outros. A causa de
tal oposio desconhecida inteiramente;
e assim que muito se h delirado sobre
ela; seus efeitos so prodigiosos, frequentemente exagerados, e por vezes fabulosos.
Averso sentimento que tem igualmente
alguma coisa de desconhecido em suas causas, muitas vezes morais. mais forte que
a antipatia; mas parece no ser to invencvel

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

nem to profunda. A repugnncia ainda


mais forte que a averso. Diz, no entanto,
Roq. que a repugnncia menos invencvel que a averso, e que esta o tambm
menos que a antipatia; e que muitas vezes
acontece que uma e outra (averso e repugnncia) chegam a converter-se em afeto, e
at em amor, pois tm muito de caprichosos estes sentimentos que devemos chamar
acidentais. Mas isto mesmo poderamos
dizer, e talvez com mais razo, de antipatia: quantas vezes se tem antipatia por uma
pessoa s porque no a conhecemos de perto? O dio nasce quase sempre de poderosas e fundadas causas, por graves injrias
recebidas; algumas vezes, de mera vontade,
de ligeiros motivos, e ainda de capricho. De
qualquer modo que se manifeste, so cruis
e terrveis seus efeitos; parece com o tempo
ganhar foras, e chega a inveterar-se na alma
como um veneno mortal. A averso e a antipatia exercem-se indistintamente nas pessoas e nas coisas; o dio, mais naquelas que
nestas; a repugnncia, nas aes. Quizila
(ou quizlia) palavra da lngua bunda, e
significa a antipatia que os pretos tm a certos comeres ou aes. mais tdio, aborrecimento, arrelia do que averso propriamente, em lugar da qual se usa em linguagem
comum. Asca, segundo o mesmo Roq.,
palavra vulgar que indica averso, m vontade que se tem a algum, talvez com desejo
de vingana. Aproxima-se, portanto, de
gana (em sentido figurado) que um forte
desejo de mal, encarniamento e quase furor
impulsivo contra algum, s vezes gratuitamente. Asco averso, repugnncia que
se tem a coisa torpe ou imunda. Zanga
a quase averso que se tem a pessoa ou
coisa que se julga de mau agoiro. Rancor
dio profundo e oculto, produzido sempre por alguma causa muito grave. Horror grande averso e repugnncia, muitas
vezes sem dio.

 193

315
ANTIQUADO, obsoleto, desusado, arcaico. Estas palavras indicam coisa antiga
que decaiu do uso. Obsoleto acrescenta
significao das duas outras uma ideia de
excludo ou proscrito, e at de quase
ridculo. As palavras e frases antiquadas ou
desusadas podem ainda usar-se em poesia e
em estilo jocoso; no as obsoletas, que de ordinrio foram substitudas por outras mais
bem derivadas e mais sonoras. O uso pode
fazer ainda reviver, segundo a sentena de
Horcio, muitas expresses desusadas ou antiquadas, mas as obsoletas parecem condenadas
a perptuo esquecimento. O escritor que se
serve de palavras e locues antiquadas (ou
desusadas), mas genunas da lngua, expressivas e com boa analogia, para fugir invaso do neologismo, merece louvor; porm
o que busca desenterrar velharias, e prefere
os arcasmos de nossos avs s boas expresses que o uso depois introduziu este no
se livrar da pecha de ranoso. Cada sculo
tem seu cunho particular, e cada escritor o
estilo que lhe prprio. Sem nada mendigarem aos estranhos, Barros e Ferno Mendes
Pinto no escreveram como Ferno Lopes e
Castanheda; Luiz de Souza e Vieira diferem
muito de Seita e Paiva; Cames e Bernardes no se parecem com Gil Vicente e S de
Miranda, posto que todos escrevessem em
bom portugus, e clssico para seus respetivos tempos. Entre desusado e arcaico
deve notar-se a seguinte diferena: desusado
diz propriamente fora do uso, j excludo
pelo uso; enquanto que arcaico significa
apenas que o vocbulo muito antigo; que
a forma no est em moda por ser muito
velha.
316
ANTIQURIO, arquelogo. O dom-

nio escreve Bruns. em que o antiqurio e o arquelogo exercitam a sua atividade

194  Rocha Pombo


o mesmo; h, porm, entre as duas palavras diferena considervel. Arquelogo
o que muito versado em tudo quanto
respeita a antiguidades, que as conhece, as
explica, etc. Antiqurio o que tem gosto pelas coisas antigas, que se dedica ao seu
estudo, que as coleciona (e que at com elas
negocia). Com estudo e pacincia, um antiqurio pode tornar-se arquelogo.
317
ANTTESE, contraste, antfrase, antino-

mia, antilogia, contradio, contrariedade,


oposio. Segundo Bourg. e Berg., anttese pertence exclusivamente linguagem
literria, e dizemos s da flagrante oposio que existe entre duas palavras ou duas
ideias aproximadas: dizer que um homem
de uma orgulhosa simplicidade fazer
uma anttese. Esta palavra , portanto, muito mais restrita que contraste, que se aplica
a situaes, a caracteres, e no somente s
partes de um mesmo perodo. O contraste (do latim contra, frente a frente e stare,
conservar-se) a oposio que existe entre
coisas contrrias; qualidades ou modos de
ser diferentes, e que a aproximao faz ressaltar melhor. Esta palavra emprega-se nas
artes, em literatura, em filosofia, e em geral
sempre que se nota uma impressiva contrariedade entre duas coisas. A antfrase,
ainda segundo Bourg. e Berg., uma palavra ou uma locuo que deve ser entendida
num sentido contrrio ao que exprime essa
palavra ou essa locuo. por antfrase que
os gregos designavam as Frias pelo nome
de Eumnides (deusas benignas, ou benvolas). por antfrase que eles designavam
o mar Negro sob o nome de Ponto Euxino
(mar hospitaleiro). tambm por antfrase
que, falando de um celerado, dizemos: este
santo homem. Quando Boileau diz: Asseguro: Quinault um Virglio a proposio: Quinault um Virglio deve ser

entendida em um sentido contrrio ao que


lhe natural e prprio. Se no houvesse a
antfrase, essa afirmativa marcaria que Quinault um poeta de primeira ordem; mas
admitido, pela antfrase, o sentido real que
est no pensamento do satrico, essa proposio marca que Quinault um medocre
poeta, Bourg e Berg. distinguem a antfrase da contraverdade; mas sem fundamentar claramente a distino. Antinomia
a oposio que se nota entre duas leis ou
princpios. Antilogia a contradio
ou desconchavo entre as ideias sustentadas
pelo mesmo autor, ou entre os captulos de
um mesmo livro. Contradio desconcerto entre o que se disse e o que se est
dizendo; contraste entre as ideias ou as afirmaes de algum e as nossas. Contrariedade a relao que se nota entre duas
coisas ou duas ideias opostas. Oposio
aqui o maior ou menor afastamento em
que uma coisa fica da outra.
318
ANTRO, caverna, furna, gruta, lapa, cova,

buraco, toca, subterrneo. Segundo Roq.


a primeira destas palavras o grego antron, que deu o latim antrum, o qual entrou
no portugus como palavra culta e potica; e segundo a sua origem significa cova
profunda e escura. A segunda do grupo
latina, caverna; e significa uma grande escavao aberta a modo de abbada, e defendida pelos lados como um recinto. Furna
cova profunda, escura e medonha; diz-se
particularmente da fauce lbrega de um vulco, de que nos deixou exemplo Bernardes
na Floresta: Estando em cima, contemplando a horrenda furna e estmago do monte
(Etna), cuja disforme boca mostra ter uma
lgua de mbito... (II, 227). Esta palavra
no potica, e diferena-se de todas as do
grupo em acrescentar-lhes significao
comum a ideia de medo, de horror, que s

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

outras no inerente. Gruta palavra


castelhana e portuguesa (talvez do latim
crypta, grego krupta) e significa concavidade
da terra entre penhascos, s vezes suscetvel
de ornato rstico. Lapa palavra portuguesa, vinda talvez do grego lpathos; e quer
dizer uma caverna na encosta de monte, e
coberta por um penedo ou chapa de pedra:
isto mesmo significa a palavra lapa. Os
antros servem de covil s feras; as cavernas, de
asilo aos homens e de guarida aos ladres;
as grutas so habitadas pelos anacoretas; e
as lapas do abrigo aos pastores, como diz
Luiz de Souza, na Vida do Arcebispo: E viu
juntamente que ao p do penedo se abria
uma lapa que podia ser bastante abrigo para o
tempo. Em estilo potico, as ninfas e os
deuses campestres habitam as grutas; as feras,
os antros; os facnoras, as cavernas; e os zagais
acolhem-se s lapas. Cova abertura feita na terra, mais ou menos ampla e profunda. Buraco ser uma cova, ou mesmo
uma caverna menos profunda e de menores
propores. Toca = buraco onde vivem
ou se refugiam caas; e por analogia, o lugar onde algum se esconde... com alguma
vergonha. Subterrneo designa em geral
todo espao que se encontra no subsolo.
319
APARATO, apresto, preparativo, aparelho. Segundo Roq. quando se renem,
dispem e arranjam diversos materiais ou
coisas para a execuo de qualquer obra,
dizemos que se fazem preparativos; assim
como reunio deles se chama aprestos
ou aparelhos. Dizemos, pois os preparativos de uma funo, ou de um banquete; os
preparativos de uma guerra, de um assdio.
s disposies para qualquer faustosa cerimnia ou festividade se lhes d o nome
de aparatos, pois que a significao desta
palavra se estende a tudo o que se executa
com pompa e ostentao... A significao

 195

da palavra aparelho muito mais extensa


que a das anteriores, pois no s as compreende todas, mas abrange os instrumentos, operaes, materiais, disposies para
todo exerccio, trabalho ou obra, desde o
mais elevado at o mais nfimo; estende-se
desde a cincia e manobras nuticas, desde
o exerccio e arte da pintura at o mais baixo ofcio mecnico. Chamam-se, portanto,
aparelhos aos arreios necessrios para montar, ou para carregar cavalgaduras; e dizia-se
antigamente aparelhos para dizer missa...
320
APARATO, pompa, sumptuosidade, mag-

nificncia, grandeza, majestade, ostentao, esplendor, alardo, fausto, luxo.


Aparato o movimento pomposo, o modo
solene, a grandiosa disposio com que se
celebra algum ato extraordinrio. Quando
se diz: o aparato daquela cena quer-se
dar ideia, no s das propores dela, como
do brilho, da grandiosidade excepcional
que ela vai ter ou que apresenta. Pompa
o aparato ostentoso, o esplendor exagerado de um ato solene, e que sugere ideia
de deslumbrar, de fazer sucesso, de produzir sensao. No h pompa sem grandeza
exuberante, sem opulncia de formas, sem
majestade de encenao. Sumptuosidade, como indica a prpria origem latina,
a qualidade daquilo em que se faz ostentao de riqueza: sumptuosidade do templo, do
palcio, do festim; e tambm, figuradamente sumptuosidade do estilo, das cores que
um artista empregou no seu quadro, etc.
Magnificncia o esplendor, a pompa
que maravilham, que engrandecem (aos
que a contemplam). Diz mais que sumptuosidade, porque acrescenta noo de
grandeza a ideia de excelncia, brilho e formosura. Grandeza (segundo Lacerda, que
repete, quase pelas mesmas palavras, o que
escrevera Roquete), no sentido em que se

196  Rocha Pombo


toma aqui o vocbulo, significa extenso,
tamanho de alguma coisa, e figuradamente, poder. Majestade indica magnificncia, ostentao (de grandeza e poder); e em
sentido translato seriedade, gravidade de
alguma pessoa. Grandeza indica luxo, poderio, soberania. Majestade indica decoro, dignidade, seriedade. Grandeza refere-se
parte material das coisas; e majestade ao
ideal das mesmas coisas. Ostentao o
brilho e aparato, o exagero calculado com
que se exibe alguma coisa. Tanto se faz ostentao de riqueza ou de fora muscular, como
de talentos e virtudes. Esplendor, aqui,
brilho, excelncia, lustre, de alguma coisa
ou ao. O esplendor da natureza, da corte,
de um panorama; o esplendor da mocidade,
do esprito, de uma civilizao etc. Alardo
(ou alarde) ostentao mais estrondosa,
dando ideia da ufania de quem alardeia. H
criaturas que fazem alardo de fortuna, de beleza, de poder, etc. Fausto luxo custoso,
grandeza, quase sumptuosidade. de notar
que se diria: Ele vive com certo fausto (isto
com alguma pompa de quem deseja ser
tido como rico); mas, imprprio seria, ou
pelo menos no perfeitamente ldimo, dizer: ... com certa sumptuosidade. Luxo
toda manifestao exagerada do desejo de
conforto, ou do desejo de agradar ou de
fazer figura. Luxo no trajar, nos modos, no
viver; luxo de sapincia, de erudio, de poderio, etc.
321
APARECIMENTO, apario. Distingue

muito bem Bruns. estas duas palavras:


Aparecimento o ato de aparecer; apario diz-se da coisa que aparece, e do prprio ato de aparecer, de manifestar-se, considerado esse ato como coisa inesperada,
e o objeto aparecido como extraordinrio.
Dizemos: o aparecimento do cadver que se
andava procurando; o aparecimento (ou apa-

rio, neste caso) da febre amarela; mas no


se diz: o aparecimento, seno a apario do anjo
Gabriel; a apario do cometa de Halley.
322
APARNCIA, ar (ares), exterior, exteriori-

dade, visos, mostra, aspeto, semblante.


Segundo Roq. a aparncia o efeito que
produz a vista de uma coisa, e a ideia que
nos resulta dela, pelo que s vezes enganosa. Exterior o que cada corpo mostra
pela parte de fora: aplicado s pessoas, o
aspeto, maneiras, porte ou conduta que ela
mostra exteriormente, e ento se lhe chama exterioridade. O ar (ou os ares)
com que uma pessoa se nos apresenta o
conjunto de tudo quanto da parte dessa
pessoa nos impressiona primeira vista: o
semblante, os modos, os gestos, a voz, etc.
Visos quer dizer aparncia no clara,
ou no definida: o que ela diz tem visos
de verdade (tem aparncias vagas, imprecisas de verdade): Mostra, diz Lacerda,
manifestao de uma coisa presente, da
qual nos deixa ver apenas uma parte. Aspeto a exterioridade que nos impressiona
ao primeiro relance de olhos. Semblante o modo de ser da fisionomia humana:
, por assim dizer, o que quer que seja de
acento espiritual que distingue uma fronte
humana.
323
APEDREJAR, lapidar. Estes dois ver-

bos, que primeira vista parecem sinnimos perfeitos, distinguem-se, no entanto,


deste modo: apedrejar simplesmente
jogar pedras a algum ou a alguma coisa, correr a pedradas; e lapidar matar
a pedradas. Como hoje se lincha, antigamente se lapidava, isto , dava-se a morte
pelo apedrejamento. Quando se diz que
algum foi apedrejado, enuncia-se apenas a
ideia de que sobre essa pessoa se atiraram

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

pedras. Quando dizemos que Estevo foi


lapidado em Jerusalm, afirmamos que Estevo foi morto a pedradas.
324
APELAO, agravo, recurso. Definindo,

no seu vocabulrio jurdico, os dois primeiros


termos deste grupo, diz Teixeira de Freitas:
Agravo um dos recursos frequentes
da nossa ordem judiciria... Apelao
o recurso interposto da primeira instncia para a segunda, quando as decises so
apelveis. Parece, portanto, que o agravo
o recurso de que se vale a parte perante a
prpria autoridade que deu a deciso; e que
a apelao recurso para juzo de instncia superior do juiz contra cuja sentena
se recorre. Recurso termo genrico exprimindo no s o ato de recorrer, como
a faculdade, o direito de reclamar, de agir
contra uma deciso ou um julgamento que
se considera injusto, ou contrrio lei.
325
APENAS, s (ou somente), exclusivamente.
Segundo Bruns., s (ou somente) enuncia
quantidade sem relao determinada: F. no
rico: tem s (ou somente) quinhentas libras
de rendimento. Apenas, melhor do que somente, ou s, sugere ideia de insuficincia ou
insignificncia para determinado fim: No o
compro porque tenho apenas cinco mil-ris;
Falta-me apenas o quinto volume para completar a obra. Exclusivamente exprime exceo
mais completa ainda, pois exclui todas as outras coisas do nmero daquelas que se salva ou
a que se refere o enunciado. Falou exclusivamente
do ponto que se controvertia (isto , falou s
desse ponto sem desviar-se para nenhum outro ponto).
326
APNDICE, suplemento. Tanto o

apndice como o suplemento escreve

 197

Bruns. so partes que se acrescentam a


uma obra para complet-la; tm, no entanto, caracteres diferentes. O apndice liga-se
intimamente com o texto, ou com alguma
parte dele, para explanar a doutrina, expor
novas aplicaes, dar maior extenso matria, ou restringir-lhe o alcance. O suplemento completa o texto com artigos que
lhe faltam, e que, se bem sejam da mesma
natureza da obra, so diferentes dela no
fundo. A um cdigo junta-se o apndice que
encerra as alteraes que se fizeram a alguns
dos seus artigos. A um dicionrio junta-se o
suplemento, que contm os vocbulos que no
dicionrio no esto includos.
327
APERTADO, estreito. Com toda razo

observa Bruns. que frequentemente se ouve:


calado ou vestido apertado para indicar que
o p ou o corpo no se encontram neles
vontade; e diz que esta expresso imprpria; o calado estreito, e por isso est o p
apertado; e por ser estreito o vestido, anda o
corpo apertado. Falando de superfcies, estreita dir-se- da que pouco larga ou pouco
ampla; e apertada da que, sendo demasiado
estreita, est como cingida de um e outro
lado. Esta rua estreita, e est apertada entre
altas paredes.
328
PICE, cume (cumeeira, cumeada), cimo,

pino, pinculo, pncaro, auge, apogeu, sumidade, culminncia, tope, fastgio, alto,
znite. pice a parte mais elevada de
um corpo, a que fica superior a todas as outras. No admite, por isso, gradao; ningum diria com propriedade: pice mais
alto de um edifcio ou de um monte. Podemos, no entanto, dizer: o mais alto cume
da cordilheira ou da montanha; pois cume
significa toda a poro superior das grandes
elevaes; no devendo, por isso, dizer-se:

198  Rocha Pombo


o cume da ladeira ou da lomba, ou da colina. Em qualquer destes casos preferiramos
empregar cimo, alto, tope. Entre cume e cimo
deve admitir-se, portanto, uma certa diferena. Cimo (do latim cyma) propriamente a parte que de um corpo se destaca
ou se faz saliente. Tanto podemos dizer: o
cimo do monte, como o cimo do edifcio, o
cimo da escarpa, ou do muro, ou da escada;
o cimo do chapu, o cimo da planta. Cume
(do latim culmen) a parte que se eleva tambm acima das outras; mas esta palavra de
aplicao mais restrita. Rigorosamente falando, s devemos empregar cume tratando
de montanhas, ou de grandes construes.
No seria prprio dizer: o cume da ladeira;
nem o cume do telhado; nem mesmo o
cume da torre. Cumieira (ou cumeeira)
a parte mais alta, quase sempre melhor
aplicada quando se trata de um edifcio.
Cumiada (ou cumeada) tambm a parte
mais alta, tratando-se de uma montanha;
tambm a srie dos cumes de uma serra ou cordilheira. A cumiada dos Pireneus;
a cumeada dos Andes. Alto igualmente
qualquer das pores elevadas de um corpo,
sem dar ideia necessria de grandeza ou de
altura extraordinria. Tanto de ldima propriedade dizer: alto do monte, alto do palcio, alto das runas; como: alto da rvore, alto
da porta, alto da testa. Pino um correlativo de base: designa o ponto culminante de
alguma coisa, pela analogia da posio desse
ponto com a do sol quando se acha no znite. Pinculo mais expressivo do que
pino. Pode comparar-se a culminncia, a
sumidade e a outros do grupo. Mas pinculo
envolve ideia de terminao da coisa elevada
em ponta aguda. Culminncia sugere ideia
de imensa altura do pinculo. O mesmo se
poderia dizer de pncaro se este designasse,
em vez de todos os pontos elevados, o mais
alto de todos, como exprime culminncia.
Sumidade acrescenta noo de cimo, cume,

cumeada, a ideia de grandeza, de volume e


de extenso. Fastgio, por analogia com
a significao desta palavra como termo
de arquitetura, a parte mais elevada, mais
vista e mais brilhante de algum edifcio,
de algum corpo em geral; e aplicvel no
sentido translato. Ficamos at em pasmo,
a contemplar o fastgio maravilhoso do templo. A linha desdobra-se pelo fastgio da
cordilheira. Ele ascendeu ento ao fastgio
da glria. Auge s se aplica a fenmenos
morais; e indica o alto grau de intensidade a que capaz de chegar um sentimento
ou a que um fato pode atingir. Ele estava
no auge da raiva.... No auge da fortuna, ou
da fama... Apogeu, tambm por analogia
(com o fenmeno astronmico a que se d
esse nome), o auge supremo, o ponto acima do qual no possvel ir. Tope (ou
topo) a parte superior de qualquer coisa,
sem mais ideia alguma acessria. Tanto dizemos: o tope do monte, da colina, ou da
ladeira; como: o tope do mastro, da escada,
etc. Znite termo tcnico de astronomia, correlativo de nadir: em linguagem
comum designa tambm a culminncia a
que alguma pessoa atinge na esfera em que
exerce o seu esforo.
329
APCRIFO, suposto, pretenso, fictcio,

fabuloso, falso. Suposto diz Roq.


palavra latina (suppositus) e significa o que se
pe falsamente em lugar do verdadeiro; particularmente se diz do livro ou da obra que
falsamente se atribui a quem no seu autor. Apcrifo palavra grega (apkruphos)
que significa coisa secreta, no conhecida
antes, cujo autor no conhecido. Em linguagem eclesistica, d-se este nome a todo
livro duvidoso, de autor incerto, e de pouca
ou nenhuma f, e que a Igreja Catlica no
incluiu no cnon das Escrituras autnticas
e divinamente inspiradas. Ainda que a au-

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

toridade do livro suposto se repute suspeita,


pode, contudo, ele conter doutrina boa e
verdadeira, pois por erro tem-se atribudo a
autores clssicos obras que no escreveram;
dos livros apcrifos, porm, no permite a
Igreja que se tirem argumentos para provar
as verdades teolgicas. Pretensa a coisa
que se quer fazer passar por ser a verdadeira.
Fictcia a coisa criada pela imaginao e
que s nesta existe. Falso propriamente
o contrrio verdade ou como tal admitido.
Fabuloso distingue-se de fictcio em sugerir ideia de prodgio. Decerto que ningum
diria: a promessa de que F. quer tirar proveito fabulosa; empregaria certamente de
preferncia fictcia, suposta ou falsa. Fabuloso nem sempre exclui a ideia de verdadeiro,
como se d em relao a fictcio, a suposto, etc.
Aquele homem nos disse coisas fabulosas do
que se passa no serto (coisas que se tm
ou podem ter como verdadeiras, mas que
se tornam estranhas pela enormidade, isto
fabulosas).
330
APOLOGIA, defesa, justificao, elogio,

panegrico. Apologia, segundo o valor


da palavra grega, significa defensa; e qualquer discurso ou escrito no qual se defende
um sistema, um partido, uma opinio, uma
nao ou pessoa. Fazem-se as apologias para
desvanecer as acusaes com que se agravam
as classes mencionadas, no as acusaes jurdicas, porque essas correm nos tribunais, e
contra elas advogam os letrados perante os
juzes; mas as acusaes vagas, espalhadas
entre o pblico e que vo tomando corpo
com grave dano das pessoas acusadas at
que acabam em perseguio formal pela
justia. Este o verdadeiro caso da apologia.
Deste modo perseguidos e caluniados os
primeiros Cristos, foi-lhes foroso apresentar aos imperadores, ao senado e aos
magistrados, apologias em defesa da religio

 199

crist, para rechaar as falsidades com que


os pagos procuravam faz-los odiosos
como inimigos dos deuses e de todas as
potestades, e perturbadores da ordem pblica. A justificao consiste s nas provas
que se deduzem do exame das testemunhas,
dos documentos autnticos; e serve para
manifestar a inocncia do acusado. (Roq.)
Defesa todo esforo feito para demonstrar a no culpabilidade de algum acusado.
mais ato ou dever de ofcio, do que de
esforo puramente moral: e nisto distinguese de apologia. Um advogado, na tribuna do
jri, faz a defesa de um ru (no a apologia).
Elogio o discurso, ou o escrito em que
se demonstra ou procura demonstrar como
a pessoa elogiada digna dos louvores que
se lhe fazem. O panegrico um elogio
mais incondicional, sistemtico, e sempre
com intuito de s fazer que ressaltem as altas virtudes, etc. da pessoa de quem se trata.
Nas associaes cientficas e literrias uso
fazer-se o elogio dos scios falecidos (no panegrico). Conhecemos oraes fnebres que
so verdadeiros panegricos.
331
APOSENTAR, reformar, jubilar. Expri-

mem de comum estes verbos a ideia de cessar


algum de exercer as funes do seu cargo, ou
porque fez jus a tal vantagem, prestando servios durante um certo prazo; ou porque se
ache ou seja julgado invlido para continuar
a servir. Jubilam-se os professores, os lentes,
concedendo-se-lhes, como um prmio, direito a todos os honorrios do cargo, como se
estivessem nas respetivas funes. Aposentar diz propriamente dispensar do servio,
ou do exerccio do cargo, conservando uma
parte dos vencimentos, ou mesmo todos os
vencimentos, de modo a que fique livre de
penria o aposentado. Reformar dispensar do servio o militar que se fez invlido, e
assegurando-lhe o soldo da patente.

200  Rocha Pombo


332
APOSSAR-SE, apropriar-se, usurpar, in-

vadir, conquistar. Apossar-se algum


de alguma coisa escreve Roq. simplesmente meter-se de posse dela, fazer-se
senhor dela, tom-la para si. Usurpar
tirar a outrem o que seu, usando de
prepotncia; e tambm arrogar-se uma
autoridade, uma dignidade, etc., que lhe
no cabe. Invadir acometer e entrar
por fora em alguma parte. Conquistar
ganhar fora de armas um estado, uma
cidade, etc. Napoleo apossou-se primeiramente do comando geral, depois usurpou
o imprio; no tardou a invadir a Europa
quase toda, e conquistou parte dela; mas suas
conquistas e invases ficaram sem efeito
quando os aliados o desapossaram de sua
autoridade usurpada. Entre apossar-se e
apropriar-se h uma diferena de ordem
jurdica. Nem sempre se apropria de alguma
coisa aquele que dessa coisa se apossa. O
que se apossa chama a coisa a si, retm-na
em seu poder ou sob seu domnio. S se
apropria de alguma coisa, porm, aquele que
se arroga a propriedade, o direito de ser o
dono dessa coisa.
333
APSTOLO, missionrio, evangelizador;

propagandista; anunciador, pregoeiro,


precursor; nncio, mensageiro, emissrio,
enviado. Apstolo (do grego apostolos,
enviado, mensageiro de algum prncipe)
designa propriamente cada um dos doze
discpulos de Jesus, por ele enviados a pregar a boa-nova a todas as naes. Por extenso, damos o nome de apstolo quele
que exerce na terra funes, ou desempenha
misso equivalente daqueles discpulos.
Missionrio o que toma a si a propaganda de alguma causa sagrada. Aplica-se
particularmente esta palavra para designar
o sacerdote ou o clrigo que se incumbe

de ir a terras de pagos ensinar o Evangelho e instruir nas coisas crists. Por isso
mesmo tem o vocbulo um valor peculiar,
e no deve ser empregado seno em casos
que recordem a grandeza moral dos antigos
missionrios. No seria prprio dizer, por
exemplo: missionrio da revolta, da desordem,
etc. No mesmo caso est evangelizador.
No se evangelizam seno grandes verdades, doutrinas de redeno, ideias excelentes, causas augustas. Quem seria capaz de
dizer: evangelizar o erro, a perfdia, a ignorncia? Evangelizador, apstolo e missionrio
tm, portanto, lugar parte no grupo. Se se
deve admitir entre eles alguma distino,
s esta, muito subtil, que resulta: de sugerir o vocbulo apstolo o intento de fazer
proslitos, de chamar ao grmio do Cristianismo; de encerrar a palavra missionrio a ideia de que aquele que missiona toma
uma tarefa como sacrifcio, em obedincia
a algum voto; de exprimir evangelizador
a ideia de que aquele que evangeliza no faz
menos do que proclamar alguma coisa de
que ele prprio est ufano e espantado.
Propagandista termo comum e geral que
designa todo e qualquer indivduo que
se encarrega de inculcar ao maior nmero
alguma coisa, naturalmente fazendo-lhe a
apologia. Tanto se diz: propagandista da repblica, do socialismo, de um sistema filosfico, de uma escola literria, etc., como se
diz: propagandista do casamento, propagandista
de plulas. Anunciador significa apenas
aquele que anuncia. Tanto pode ser anunciador de desgraas, como de felicidades. O
pregoeiro faz mais que o simples anunciador: fala muito alto, grita em favor da coisa
apregoada, e no cessa de chamar a ateno
de todos para ela. Precursor diz propriamente o que vai adiante de algum anunciando-lhe a chegada. Aplica-se tambm a
coisas e a fenmenos. S. Joo Batista foi o
precursor de Jesus Cristo. As refregas precur-

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

soras do arrasamento... Aquele ar sereno precursor da sade moral... Um gesto precursor de


tormenta... Nncio e mensageiro, aqui,
seriam sinnimos perfeitos se mensageiro
no encerrasse a ideia muito clara de que a
mensagem no prpria de mensageiro, mas
daquele que a enviou, em nome do qual ele
vem. Esta ideia no se encerra necessariamente em nncio. Emissrio e enviado
s se poderiam diferenar pela nobreza
do vocbulo emissrio. Ambos significam
o que mandado; mas o emissrio
supe-se que leva incumbncia mais alta, e
cujo sucesso se lhe confia. O enviado (esta
palavra, aqui, diz simplesmente posto a
caminho) no faz mais do que cumprir estrictamente a ordem que leva.
334
APOTEOSE, deificao Sobre estas duas

palavras escreve Lacerda: Apoteose era a


cerimnia mediante a qual era algum posto
no nmero dos deuses. Os romanos usavam
assim a respeito dos imperadores, logo que
estes morriam. Deificao um ato pelo
qual se supe a divindade onde no est seno a criatura, rendendo a esta, em considerao das suas preeminentes virtudes, culto
religioso, ou quase religioso.
335
APREO, estima, considerao, conta.

Apreo a considerao particular que


se tem pelo mrito, pelos talentos, ou em
geral, pelo valor de algum. Estima a
considerao em que se tm as qualidades
de uma pessoa. A pessoa ou coisa estimada pode mesmo no ter valor, ou ter valor
s para ns. Considerao a ateno
respeitosa que se tem por alguma pessoa
que, pelos seus atributos morais, pela sua
posio, pelo seu valimento, tanto nos merece. Conta, aqui, o ato ou disposio
de pr em clculo, de admitir a cmputo, o

 201

valor, o prstimo de algum ou de alguma


coisa. No teve o rei em conta o meu servio. A alta conta em que preciso ter aquela
propriedade...
336
APRESAR, prender, arrestar, apreender,

capturar, apanhar, segurar, deter. Diz


Bruns., que capturar prender, arrestar a
algum pela fora do direito, ou pelo direito da fora; e que apresar tomar como
presa, navios, gneros embarcados, ou subtrados aos direitos a que esto sujeitos. A
polcia captura os criminosos; a guarda fiscal
apresa as mercadorias que os contrabandistas querem subtrair aos direitos, e captura os
contrabandistas. Prender enuncia a ideia
geral de impedir algum, ou algum animal,
ou alguma coisa de locomover-se, ou de
mover-se livremente. Prende-se o celerado
em flagrante de homicdio. Prende-se a ave
no viveiro, ou atando-lhe as asas. Prende-se
o co corrente. Prende-se o monculo na
rbita ocular. Apreender prender, chamar a si de direito alguma coisa. Deter
prender e conservar preso. Segurar
prender e conservar em segurana. Arrestar termo jurdico e significa apreender, embargando que siga ou que continue a
estar onde estava, alguma coisa, e mediante
ordem ou mandado de autoridade pblica.
337
APRESENTAR-SE, aparecer, comparecer.

Apresentar-se fazer-se presente em alguma parte ou perante algum. Supe-se


que aquele que se apresenta o faz por algum
dever com a pessoa perante a qual comparece.
E comparecer ainda sugere melhor a ideia
da obrigatoriedade do ato de apresentar-se.
Dizemos: F. compareceu sesso, audincia, etc. (e no apresentou-se); F. apresentou-se
pronto para o servio (e no compareceu).

202  Rocha Pombo


Aparecer d ideia geral do fato de se
deixar ver algum ou alguma coisa. Aparece
um grande sinal no cu. Apareceu a peste em
Bombaim.
338
APRISCO, redil, curral, mangueira. Os

dois primeiros so termos literrios. Redil um curral para rebanho mido, feito
de tela de arame, podendo ser ou no coberto. Aprisco d ideia do abrigo em
que ficam as ovelhas. Usa-se, por isso, dizer
no sentido figurado o aprisco da Igreja; ou
da casa paterna (e no redil, pois este no
sugere a mesma ideia de amparo, proteo,
segurana, que encerra aprisco). Curral
um cercado, de madeira ou de muro, onde
se recolhe o rebanho. Tanto se diz curral
de porcos, ou de cabras; como curral de bois.
Mangueira brasileirismo comum, que
significa um vasto curral de bois.
339
APROFUNDAR, profundar. Segundo

Bruns., estes dois verbos empregam-se geralmente sem outra distino que no seja
a da exigncia da eufonia; h, porm, entre eles uma diferena muito notvel. Profundar cavar muito fundo, fazer profundo.
Aprofundar tornar ainda mais fundo o
que se profundou. No sentido figurado subsiste a mesma gradao.
340
APTIDO, disposio, inclinao, propen-

so, vocao, talento, capacidade, idoneidade, habilidade, jeito, gosto. Aptido


(Bensabat) a capacidade natural para fazer
uma certa coisa. Esta capacidade refere-se
mais ao que requer estudo, aplicao de inteligncia; por isso aptido no se aplica seno
relativamente s artes liberais, s letras ou s
cincias. (Dizemos, alis, que F. tem aptido
para o negcio, para a tarefa, para o trabalho,

etc.). Disposio tambm se diz da faculdade de ser prprio para uma dada coisa, de
ter certa vocao para ela; mas essa faculdade
menor que aptido. As disposies carecem de
ser cultivadas; a aptido opera, desenvolve-se,
exercita-se por si mesma. Alm disso, como
disposio diz menos que aptido, pode-se
empregar essa palavra falando de estudos ligeiros ou recreativos, como a dana, a esgrima, a ginstica, etc., enquanto que aptido
no se emprega bem seno falando de estudos srios; e assim diremos que certa pessoa
tem, no aptido, mas disposio para a dana e
para a ginstica. A propenso, diz um hbil
sinonimista, denota um poderoso atrativo, e
a inclinao uma espcie de gosto, ou uma
disposio favorvel. A propenso, mais ou
menos grande ou violenta, arrebata a alma
seduzida pela promessa do repouso, da felicidade, ou de um vivo prazer; entregamonos a ela sem reservas, e no a combatemos
seno com grande pesar e com poderosos
recursos. A inclinao, mais ou menos agradvel ou lisonjeira, inspira o desejo que solicita a aquisio de um objeto; seguimo-la,
ou contrariamo-la: e eis o motivo por que se
toma esta palavra como sinnima de amor
ou afeio. Vocao, aqui, significa uma
tendncia prpria, uma disposio natural
do esprito para alguma arte ou mister.
Talento, alm de designar dom natural (diz
Bruns.), como aptido, presume exerccio e
prtica, e por isso pode dizer-se que o talento a aptido no terreno da prtica. Ter talento para a pintura mais do que ter aptido para
a pintura, pois a aptido pode ficar inativa, e
o talento s se revela no exerccio, na cultura.
Capacidade o conjunto de qualidades e
conhecimentos necessrios para levar a bem-determinada ordem de coisas; a capacidade, como o talento, s pode manifestar-se
na prtica; diferem, porm, as duas palavras
quanto sua aplicao: talento dizendo-se
particularmente com relao aos estudos pu-

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

ramente cientficos, literrios ou artsticos; e


capacidade relativamente s coisas prticas
da vida, empresas, negcios, direo de assuntos, etc. Assim que ningum dir um
poeta, ou um escultor de capacidade, mas sim,
de talento; e tambm no comum dizer-se
um banqueiro, ou um general que carece de
talento, mas sim, de capacidade. Convm ter presente que tanto a capacidade como o talento
no podem existir onde no h aptido.
Idoneidade, palavra no muito usada, independente da ideia de aptido; a idoneidade
adquire-se pela prtica, e conseguintemente
este vocbulo encerra a ideia de faculdades
adquiridas. F. no tinha nenhuma aptido para
a magistratura; no obstante, fora de boa
vontade e de estudo, adquiriu nela bastante
idoneidade. Um recruta pode ter aptido para
aprender o exerccio; um tenente tem bastante capacidade para comandar a companhia,
se o capito vier a faltar; mas nem todos os
chefes de corpo tm a idoneidade precisa para
comandar uma diviso. Habilidade vocbulo mais significativo que capacidade e idoneidade. A habilidade no s revela a ideia
de se possuir o conjunto de qualidades e de
conhecimentos necessrios para levar a bom
resultado uma determinada ordem de coisas,
seno que sugere a ideia de que por vrias vezes j se praticaram tais coisas, e sempre com
bom resultado. Jeito muito prximo de
disposio: o desembarao, a habilidade,
ou pelo menos a facilidade, a expedincia, a
discreta percia com que nos sentimos para
alguma coisa. Gosto mais do que jeito:
designa este como senso ntimo que nos faz
preferir uma coisa a outra. Pedro parece ter
jeito para as letras; mas creio que nunca ter
gosto para a cultura antiga.
341
AQUI, c. Escreve Roq., que estes dois ad-

vrbios valem o mesmo que este lugar, ou


neste lugar onde se acha a pessoa que fala.

 203

A diferena entre os dois consiste em que


aqui designa o lugar de um modo absoluto,
e sem referncia alguma a outro lugar; v. g.:
Aqui vivo, aqui estou, etc. C tem maior extenso, pois alm de designar o lugar onde
se est, acrescenta por si s a excluso de
outro lugar determinado (l) que direta ou
indiretamente se contrape quele em que
nos achamos. Vivo aqui; janto aqui supe,
s e absolutamente, o lugar onde vivo e onde
janto, sem excluir determinadamente outro
lugar, e sem sugerir a menor ideia de dvida, preferncia, ou relao alguma respetivamente a outro. Mas janto hoje c; esta
noite durmo c exclui determinadamente
o lugar onde costumo jantar ou dormir. No
estilo familiar entende-se aqui por nesta
casa; pois quando algum diz F. jantou
aqui ontem; ou passou ontem aqui a noite como se dissesse jantou, passou a
noite nesta casa. Quando c se contrape a
l indica a terra ou o lugar em que estamos
comparando com outro de que j falamos,
e a que nos referimos como se v no ditado
vulgar C e l ms fadas h.
342
ARDIL, estratagema, logro, arteirice, ast-

cia, cilada, emboscada, armadilha. Dos


cinco primeiros do grupo, diz Bruns.: Ardil, estratagema e logro designam fatos;
arteirice, no s fato, mas tambm o que
o sugere; astcia designa s o que sugere
fatos caractersticos dos outros vocbulos
do grupo. O ardil o meio que se emprega para obter o fim desejado, obrando de
modo que o lesado no conhea as intenes, seno quando j no possa opor-lhes
obstculo. O ardiloso diz d. Jos de
Lacerda oculta os meios de que se serve, e procede com disfarce. Estratagema
(do francs stratagme, vocbulo formado do
grego stratos, exrcito, e ag, conduzo)
designa, no sentido reto, os ardis de guerra

204  Rocha Pombo


para surpreender ou vencer o inimigo. Extensivamente, diz-se dos meios extraordinrios que se combinam com arte e manha
para surpreender de improviso a pessoa que
visamos, e obter dela o que queremos, sem
que ela no-lo possa negar. O estratagema
difere do ardil em contar este com a impossibilidade de defesa, e o estratagema em
levar o lesado a no poder negar-nos o que
pretendemos. Logro o ardil caviloso,
que leva o lesado a ser o prprio a oferecer o que pretendemos, julgando que obra
em seu proveito. Arteirice, como fato,
a realizao de um engano habilmente preparado. Noutra acepo, designa a arte ou
manha de quem tem inventiva para fraudes,
ou para conseguir os seus fins empregando
vias tortuosas mas habilmente combinadas.
Astcia um dom natural, misto de finura e de falta de escrpulos, quase idntico
arteirice, mas diferenando-se desta em que
o arteiro planeia com arte, com habilidade;
e o astucioso, com perseverana, malcia e
ruindade. A arteirice maquina; a astcia obra
simplesmente, aproveitando os descuidos
e as ocasies. A raposa tem astcia; quem
pretende insinuar-se no esprito alheio necessita ter arteirice. Cilada e emboscada
designam a surpresa que se prepara contra
algum para venc-lo traio. A emboscada sugere a ideia de que o autor se esconde ou se disfara para o assalto; a cilada
feita com astcia, procurando-se enganar
a vtima. Armadilha a cilada que se
arranja contra algum para que se deixe cair
como no lao a veao.

convm s particularidades, pormenores,


obstculos. O que difcil necessita pulso,
fora, resoluo, coragem, talento; o que
dificultoso supera-se com pacincia, tato,
perseverana. difcil resolver certos problemas; dificultoso reunir uma coleo completa de selos; rduo escrever para o teatro.
Note-se tambm que difcil e dificultoso
ponderam a dificuldade, mas no incluem
a ideia de impossibilidade; enquanto que
rduo pode frequentemente encerrar essa
ideia: rdua empresa a de pretender corrigir defeitos morais. Penosa a tarefa
que, alm de difcil ou mesmo rdua, no se
desempenha seno custa de esforo doloroso. mprobo o trabalho excessivo,
rude, fatigante. Trabalhoso o que custa
muito trabalho, ou que cheio de trabalhos.
Custoso aquilo que se no faz com
facilidade. Doloroso = que se faz com
esforo que mais punge e amarga que fatiga. Tarefa, misso dolorosa. Pode no ser
mesmo difcil a misso, mas h de ser muito
penosa, e quase sempre mais alma que ao
nosso valor fsico. Espinhoso = que
de difcil execuo porque exige grande habilidade e fortuna, podendo dar ensejo a
coisas desagradveis a quem executa. Intrincado o que parece difcil, mais porque
est embaraado e difcil de entender que
pelo trabalho que poderia dar. Fatigante
no o mesmo que trabalhoso, pois este
sugere ideia do grande esforo que exige a
coisa trabalhosa. Fatigante aquilo que s
se faz com muita fadiga.

343

344
REA, superfcie. Superfcie, conforme

RDUO, difcil, dificultoso, penoso, mprobo, trabalhoso, custoso, doloroso, espinhoso, fatigante, intrincado. O que
rduo (escreve Bruns.), muito difcil.
Difcil diz-se do grosso do trabalho ou
da empresa, da sua essncia; dificultoso

a definio dos lexicgrafos em geral, a


parte exterior do corpo, sem mais noo
alguma acessria. Tanto dizemos superfcie do mar, da terra; como superfcie de um
poliedro, etc. Mas esta palavra, at pela sua
formao, pareceria s aplicvel face su-

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

perior dos corpos. No tem, pelo menos,


visos de perfeitamente lgica uma expresso
como esta, por exemplo: a superfcie inferior
da caixa25. E tanto parece assim que ningum
se arriscaria a dizer superfcie do cu por
exemplo. E por qu? Simplesmente porque
a palavra superfcie sugere que o corpo ao
qual se aplica tem outra face que no superior. No obstante, o uso autoriza o emprego
deste vocbulo mesmo nos casos em que no
se trata de face superior. Tanto dizemos superfcie horizontal, como superfcie vertical,
inclinada, etc. rea superfcie limitada
de qualquer modo. rea de um polgono, de
um campo, de uma sala, etc.
345
RIDO, aridez; seco, sequidade; estril,
esterilidade; improdutivo, improdutividade; infrutfero, infrutuoso, infrutuosidade;
infecundo, infecundidade; maninho, maninhez; ingrato, sfaro, improlfico. Terra
ou terreno seco aquele a que falta umidade
suficiente para que se torne produtivo. A sequidade pode, portanto, ser um acidente, e
at ser um defeito remedivel pela rega artificial. Terreno rido o que nada produz,
ou porque seja seco, ou porque lhe faltem
outras qualidades de terra fecunda. Deve
notar-se, em todo caso, que a aridez mais
propriamente devida natureza do terreno.
Estril termo de mais extensividade do
que rido. Dizemos, tanto zona estril, ou
terreno estril, como planta estril, cabra estril;
e at homem estril (e ainda esforo, trabalho, sacrifcio estril); pois esterilidade exprime
a ideia geral de incapacidade para produzir,
para gerar, para ter efeito. Improdutivo
tambm enuncia ideia geral de estril; mas
sugere mais claro a ideia do esforo que se fez
25  E isso por mais que se nos objete neste caso
que o super que figura no termo enuncia uma ideia de
relao entre a face e o centro do corpo, e nada tendo
com a posio em que se encontre a face.

 205

para que produzisse. Trabalhei quanto pude,


mas tudo que fiz foi completamente improdutivo (no sem dvida estril, nem rido...).
Supe-se, portanto, que a improdutividade
est, tanto na coisa explorada, quanto, pelo
menos, no agente que a explora. Infrutfero propriamente o que no produz os
frutos que devia produzir. Infrutuoso o
que no to abundante em frutos como se
esperava. Os meus esforos no foram to
infrutuosos como eu receava (aqui no seria
to prprio usar infrutferos). A infrutuosidade de uma planta, como a de uma tarefa ou
um trabalho supe-se que devida mais, ou
a circunstncias estranhas, ou impercia de
quem trabalha ou de quem cuida da planta.
Infecundo o que no tem qualidades de
natureza prprias para produzir amplamente. A infecundidade diferena-se da esterilidade pelo seguinte: d o primeiro uma ideia
muito ntida de que a coisa infecunda no tem
qualidades criadoras, ou no as exerce se as
tem; no produz com a abundncia que se
esperava; esterilidade sugere, alm da noo
que exprime, de incapacidade para produzir,
a ideia de aridez absoluta, contra a qual no
h ao corretiva possvel. Dizemos a esterilidade das regies polares (no, infecundidade...).
A infecundidade daquela fazenda devida m
administrao, ou falta de custeio prprio
(no esterilidade). Maninho (do latim malignus) quer dizer, alm de infecundo, ou
improdutivo por falta de cultura bravio, ou
onde s nascem plantas inteis ou daninhas.
A maninhez supe-se que mais devida a
abandono do que s qualidades da terra.
Ingrato, tanto se diz do terreno, como do
trabalho que no compensa o esforo feito.
um pouco menos que mprobo. Sfaro
tambm exausto (terreno), cansado, improdutivo por falta de cultura. Improlfico
= incapaz de procriar. No sentido natural,
s se aplica aos animais. No sentido translato, poder-se-ia confundir com infecundo se

206  Rocha Pombo


no marcasse, melhor do que este, a noo de
incapacidade prpria e talvez ingnita para a
procriao. As tiranias sacrlegas no voltam: os monstros so improlficos (e no infecundos) para a histria.
346
ARMADA, esquadra, esquadrilha, frota.

Frota (escreve Roq.) a reunio de navios


mercantes dados vela com o objeto de exportar e importar mercadorias de um para
outro porto martimo mais ou menos distante; tais eram as que os fencios e cartagineses
enviavam Espanha na infncia da navegao; e em tempos modernos, as comboiadas
por nau ou naus de guerra; como as que vinham todos os anos do Brasil para Portugal,
enquanto durou a guerra com os holandeses.
Esquadra uma reunio de navios de guerra com o objeto de proteger o comrcio, ou
de hostilizar o inimigo, no mar, ou em terra;
tal foi a de d. Joo de ustria, que venceu os
turcos nas guas de Lepanto. Armada o
conjunto total dos vasos de guerra de uma
nao. Toma-se s vezes por esquadra, mas
talvez esquadra mui numerosa, bem provida
de armas, ou frota armada; tais foram as que
ajudaram D. Afonso Henriques a tomar Lisboa, e D. Sancho I a tomar Silves, como diz
o nosso poeta:
Tu26 a quem obedece o mar profundo,
Obedeceste fora portuguesa,
Ajudada tambm da forte armada
Que das boreais partes foi mandada.
(Lus. III, 57)
E ainda:
Foi das valentes gentes ajudada.
Da germnica armada, que passava,
De armas fortes e gente apercebida
A recobrar Juda j perdida.
(Lus. III, 86)
26  Lisboa.

Cames, umas vezes chama frota; outras,


armada, que comandava Vasco da Gama;
em rigor, porm, nenhum destes nomes lhe
prprio, porque s constava de trs embarcaes; nem ainda o de esquadra, seno o
de esquadrilha. A de Pedro lvares Cabral,
sim, podia chamar-se armada, porque constava de treze navios.
347
ARMISTCIO, suspenso de armas, tr-

guas. Segundo Bruns., armistcio termo diplomtico e tcnico; suspenso de


armas locuo vulgar; mas o armistcio
absolutamente a mesma coisa que a suspenso de armas frase que designa a interrupo momentnea da luta, combinada
entre dois exrcitos em campanha, ou entre
duas naes que esto em guerra. Trguas
distingue-se de armistcio pela sua generalidade, e pela durao que inerente ao
sentido do vocbulo. Pode-se dizer que as
trguas so um tratado de paz que, em vez
de ser definitivo, se limita a um espao determinado de tempo, geralmente a anos. O
armistcio tem ordinariamente por fim recolher os feridos, enterrar os mortos, dar tempo a discutir uma proposta, planear a paz,
etc. As trguas so geralmente motivadas
pela nenhuma eficcia das operaes entre
os beligerantes; pela sua comum falta de recursos, ou pelo desejo de se combinar a paz.
Em todo caso, o que bem distingue armistcio de trguas o fato de serem sempre
estas de muito maior durao que aquele, e
no terem o objeto determinado que tem o
armistcio; e ainda a circunstncia de deixar
entender que os exrcitos beligerantes se recolhem a quartel.
348
AROMA (aromas), fragrncia, perfume,

cheiro (cheiros), hlito, olor, odor. No


seu grupo 457, diz Roq.: Fragrncia per-

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

tence exclusivamente s flores, em seu sentido prprio27. Tem fragrncia uma rosa, um
cravo, um jasmim, uma aucena, um lrio.
O aroma prprio das drogas e das rvores que o produzem. aromtica a rvore
da canela, do cravo, do alcanfor, da pimenta. O aroma supe, alm disto, uma causa
permanente de fragrncia. Esta supe um
efeito passageiro em seu estado natural; e
por meio da arte algumas vezes se faz durvel. Fragrncia explica a ideia de um cheiro
grato, porm de pouco tempo, como a
vida das flores; e aroma exprime ideia de
mais larga durao. E no grupo 215:
Apesar de que o cheiro pode ser bom ou
mau, agradvel ou desagradvel, cheiros,
no plural, diz-se comumente das substncias que produzem bom e agradvel cheiro.
Aroma palavra grega, aroma, que se aplica
a toda droga cheirosa, ou sejam resinas, leos, blsamos, lenhos (razes), unguentos de grande fragrncia. Perfumes,
posto que em francs parfums corresponda
a aromas, em portugus aplica-se particularmente s matrias odorferas, que se exalam em fumo cheiroso, e ao fumo ou vapor
odorfero que elas despedem. Hlito
s figuradamente que entra neste grupo,
significando suave emanao de algumas
substncias. Os hlitos que vm da recendente alfombra... Olor o cheiro particular de cada flor, o perfume das plantas.
O olor da rosa lhe gratssimo... Odor
pode aproximar-se de fragrncia e de cheiro; e tambm distingue-se de perfume por
sugerir sempre ideia da substncia de que
mana, sem restrio da qualidade do cheiro. Odor de floresta virgem; de jardim; de
pomares; ou odor acre de carnia, de azinhavre, de lenteiro.
27  E, no entanto, o uso autoriza o emprego desta palavra tratando-se de qualquer substncia que d
perfume.

 207

349
ARRANCAR, tirar, sacar, extrair, arrebatar. Diz muito bem Bruns., que arrancar e tirar exprimem um ato de fora; mas
arrancar indica fora, no s por parte de
quem arranca, como resistncia do que
arrancado, ou da parte de onde se arranca;
ideia, esta ltima, que no sugere, pelo menos nem sempre, o verbo tirar. Da se refere
a impropriedade de frases como estas (que
alis se encontram at em autores de nota):
arrancou da espada; arrancara da casa a
pobre criatura que nem mais se movia...
Arrebatar acrescenta noo de arrancar
a ideia de violncia e rapidez. Arrebatou-lhe
o livro sem que ela tivesse tempo de gritar sequer por socorro. Sacar enuncia a
mesma ao de arrancar, mas sem a ideia de
resistncia por parte da coisa ou pessoa de
que se saca, nem da coisa sacada. Melhor do
que tirar, encerra ideia de esforo, mesmo
de fora por parte de quem saca. Extrair
diz propriamente tirar para fora, tirar do
lugar em que estava. Extrai-se oiro da mina;
extrai-se de um livro o que ele tem de substancial; extrai-se (como se tira, se saca, ou se
arranca) um dente.
350
ARREPENDIMENTO, remorso,

pesar,
contrio, atrio, compuno, penitncia. Segundo Lacerda, arrependimento
o sentido pesar, a pena pungente de haver cometido erro ou culpa, acompanhado
do desejo veemente de emenda e reparao. Indica a palavra remorso, no sentido
translato, o remordimento, a angstia que
nos atormenta a conscincia quando delinquimos, ou perpetramos algum grave delito. Pesar a recordao molesta e penosa
causada pela falta que se cometeu. Contrio palavra religiosa, e significa a dor
profunda e sincera de ter ofendido a Deus
por ser quem , e porque o devemos amar

208  Rocha Pombo


de todo o corao sobre todas as coisas. A
contrio alcana-nos o perdo de Deus; o
tempo diminui o pesar; a reparao aquieta o
arrependimento; os remorsos, porm, perseguem
o malvado impenitente at sepultura.
Atrio quase o mesmo que contrio:
tambm termo de teologia, e exprime a
ideia de que o atrito se impressiona mais
com o castigo do que com a dor da conscincia. A compuno (define Bruns.)
uma contrio levada ao mais alto grau,
pois a dor profunda (e amargurada) de ter
ofendido a Deus, dor que no provm do
receio do castigo, seno do verdadeiro amor
divino... Penitncia ao mesmo tempo
a compuno, o arrependimento do contrito, com o desejo de sofrer penas que lhe
resgatem a culpa cometida.
351
ARROIO, regueiro, regato, ribeiro, ribeira,

rio, riacho, ribeiro, crrego, torrente.


Faz Bruns. algumas consideraes a propsito da escassez de vocbulos de que, para
designao de rio, se ressente a lngua portuguesa, enquanto que so numerosos os diminutivos dessa palavra, ou as formas com
que se designam as pequenas correntes de
gua. Temos, portanto, que socorrer-nos da
adjetivao quando preciso marcar a grandeza dos rios. No nos parece, porm, que
o francs seja no caso mais rico, pois frequentemente nessa lngua se emprega fleuve
e rivire, no mesmo caso; e raro encontrar
ruisseau tambm sem atributivo. Como que
h de o francs enunciar a noo de riacho,
por exemplo, ou regato sem dizer petit ruisseau? Rio a corrente de gua mais ou
menos considervel que vai ter ao mar, ou
a outro rio. O uso, no entanto, no conseguiu fixar o valor prprio que o termo deve
ter no portugus, por menos que o latim
rivus no-lo autorizasse. Tanto aplicamos o
vocbulo rio ao Amazonas, como ao Sca-

mandro; ao Danbio como ao Alfeu. Aqui,


no Distrito Federal, temos rios que nem so
ribeires. Consolemo-nos da penria, mesmo
porque todas as lnguas conhecidas, pode-se dizer talvez, padecem do mesmo mal.
Depois de rio, o designativo imediato pelo
que exprime quanto s propores da corrente de gua ribeira, que significa abundante curso de gua, navegvel ou no,
apenas menos amplo, profundo e vasto do
que so de ordinrio os rios. Ribeiro
propriamente ribeiro grande. Ribeiro
pequena corrente de gua que brota de
nascente, e que quase sempre seca no estio. Riacho diminutivo de rio, e diz
menos que ribeiro. Arroio ser de menores propores que riacho. Regato o
mais diminuto dos cursos de gua perene.
Regueiro (ou regueira) propriamente
o sulco por onde se escoa a gua do rego; e
por extenso toda poro insignificante de
gua corrente. Crrego regueiro mais
rpido, embora mais estreito, apertado entre margens altas. Torrente volume de
gua que se despenha, que corre impetuosa
e desordenada.
352
ARTE, artifcio; artstico, artificial. So-

bre arte e artifcio escreve Bruns. (e mais


por isso que tambm damos aqui este grupo): Coisa feita com arte; coisa feita com
artifcio so expresses vulgares que exprimem que o objeto de que se trata est feito com primor. Vejamos at que ponto h
justeza nestes dois modos de exprimir-se.
O artifcio a arte manifestada no trabalho que analisamos; mas o que inegvel
que a arte existe por si prpria, independentemente de qualquer manifestao; ela
subsiste pelo simples fato de haver mtodos, regras e preceitos que a constituem
mtodos, regras e preceitos que o artista h
de observar para produzir, mas que, a no

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

serem empregados, no impedem que a arte


seja. O artifcio que no pode existir sem
manifestao: no h artifcio onde nada h
que o revele. Conseguintemente dizemos
que uma coisa est feita com artifcio para
exprimir que nela h primor de execuo;
dizer que ela est feita com arte como
um pleonasmo, pois se no houvesse a arte
de a fazer ela no existiria. A isso convm acrescentar: sob um ponto de vista
mais elevado, a arte consiste no talento com
que feita uma obra, cuja execuo depende principalmente do esprito do artista; o
artifcio a habilidade com que a obra foi
executada. Tanto que dizemos: uma coisa
foi feita com arte; como dizemos: uma
coisa foi feita sem arte. Dizemos tambm (e
aqui se marca muito claramente a distino
que preciso notar entre os dois vocbulos): neste trabalho, ou nesta obra h algum artifcio, mas no h arte: querendo-se
exprimir que o autor da obra empregou na
execuo dela alguma habilidade, mas no
revelou talento; que um artfice, mas no
um artista; que a obra artificial, mas no se
pode dizer que seja artstica. H, alm disso,
entre artificial e natural uma antonmia que
se no nota entre natural e artstico.
353
ARTE, ofcio, mister, profisso Posto
que a palavra latina ars, de que ns fizemos
arte, venha por sncope da grega aret, virtude, todavia ela equivale a esta outra, tchne,
que entre os gregos tinha mui lata significao, pois abrangia toda disciplina em que se
davam regras e preceitos. A gramtica, a retrica, a potica, a lgica, a dialtica, assim
como a pintura, a arquitetura, a estaturia,
etc., eram artes; de tal modo que todas estas
palavras, que hoje temos como substantivos,
so adjetivos substantivados, pois representam a variao feminina de grammatiks,
rhetoriks, poietiks, logiks, dialektiks, zographiks,

 209

architektoniks, ermoglyphiks, concordando com


o substantivo feminino subentendido tchne
arte. Artes liberais chamavam os antigos
as que ornavam o esprito, e eram cultivadas
por homens livres, em oposio s que s
exerciam os escravos; mas hoje se entendem
principalmente aquelas em que predomina
o esprito; como a pintura, a escultura, a arquitetura, a msica, etc. Artes mecnicas,
antigamente s exercidas por escravos, so
as que dependem do trabalho das mos; tais
so todos os ofcios fabris, a que os gregos
chamavam cheironaxia, ou banaysos tchne. Belas-artes so as que nos suscitam ao mesmo
tempo sensaes, sentimentos e ideias agradveis, que se propem imitar a natureza
na sua maior perfeio; tais como a poesia,
a eloquncia, a pintura, a estaturia, etc.
Mister, do latim ministerium, palavra mais
usada antigamente do que hoje (mester), o
mesmo que ofcio mecnico ou fabril; tal
o de ferreiro, de carpinteiro, etc. Profisso
aquele modo de vida que cada um exerce
publicamente; e pode ser mecnica ou de
outro gnero. A arte faz o artfice, o artista,
o homem hbil; o ofcio faz o operrio, o jornaleiro; a profisso, o homem de uma ordem,
ou de certa classe: tais so os mdicos, os
cirurgies, os boticrios, os advogados, etc.,
os quais no se chamam artistas (pelo menos nem sempre...) nem so homens de ofcio
propriamente. O ofcio requer um trabalho
material, mecnico ou de mos; a profisso,
um trabalho ou ocupao qualquer; a arte,
um trabalho de engenho, sem excluir nem
exigir um trabalho material. (Roq.)
354
ARTE, cincia. Sobre estes dois vocbu-

los, guiado por Bourg. e Berg., escreve Bruns.:


Arte diz-se de qualquer conjunto de regras
que tm por fim guiar na prtica. Cincia
diz-se de um conjunto de conhecimentos
que dependem intrinsecamente de certos

210  Rocha Pombo


princpios gerais; conhecimentos que, mesmo que possam guiar na prtica, tendem
principalmente a dotar a inteligncia com
a verdade. A agrimensura a arte de medir
os campos; encerra ela as regras necessrias
para proceder-se exata avaliao de qualquer terreno, qualquer que seja a forma que
apresente. Mas essas regras so consideradas
apenas quanto sua utilidade no trabalho de
determinar a rea do campo, no como expresso da verdade. A arte do agrimensor no
tem por misso demonstrar a evidncia das
regras que a formam; essa demonstrao foi
feita alhures, e isso quanto basta para se dar
por exato o resultado da aplicao das regras
demonstradas. A geometria a cincia que
se ocupa de medir as linhas, as superfcies, os
volumes. Ela funda as suas regras em princpios evidentes, que demonstra, que grava no
esprito de modo tal que a dvida no pode
subsistir ante a evidncia das suas verdades.
Esses princpios podem guiar na prtica; e
efetivamente as regras da agrimensura fundam-se nos princpios da geometria; mas essa
utilidade nada importa para a cincia do gemetra, pois este o que pretende demonstrar
a verdade dos seus princpios, no inculcarlhes o valor prtico. Partindo, pois, do princpio de que a arte que aplica, e a cincia que instrui, resulta que entre estes dois
vocbulos existe a seguinte sinonmia: Arte
dir-se- do conjunto de regras que, aplicadas,
conduzem a um resultado previsto: cincia,
do conjunto de conhecimentos que formam
um sistema. A gramtica, por exemplo, tendo
por fim subministrar umas tantas regras para
a correta expresso do pensamento, arte. A
filologia, sendo o conjunto de vrios conhecimentos, cincia.
355
ARTESO (ou artesano), artfice, artista,

operrio, obreiro, proletrio, trabalhador,


oficial, mestre, profissional. Arteso

o que tem por ofcio alguma arte mecnica. Artfice o oficial mecnico que fez
uma certa obra. Artista o que exerce
uma arte liberal. Operrio e obreiro,
formas portuguesas oriundas do mesmo
original (do latim opera), confundem-se
aplicados aos que vivem de algum trabalho
manual. Obreiro, no entanto, pode ter
uma significao mais alta e mais extensiva. Dizemos, por exemplo: os obreiros da f;
os obreiros da civilizao, da grande causa (e
no operrios). Operrio confunde-se hoje
ordinariamente com proletrio. H entre
os dois termos, porm, uma distino que
se no deve esquecer. Proletrio sugere
ideia da condio social a que se sente reduzido ainda o operrio. Proletrio tanto
o operrio, como qualquer outro profissional que se julga oprimido e angustiado na
vida, atribuindo os seus males m organizao da sociedade. Tanto que dizemos
j proletariado intelectual, proletariado dos
titulares... Mas ningum se lembrou ainda
de dizer operariado intelectual, ou operariado profissional... O proletrio , portanto, o
homem do trabalho que protesta e reclama,
o operrio que reivindica. Entre operrio
e trabalhador nota-se uma certa diferena.
O operrio entende-se que tem aptides especiais para o trabalho de que se ocupa; o
trabalhador supe-se que entende de todo
e qualquer servio para o qual no se exija
um prstimo especial. Oficial e mestre
tambm se confundem. Mas a palavra mestre, comumente, d-se, como um ttulo ou
tratamento, ao oficial que se tem por senhor
do seu ofcio. Profissional todo aquele
que exerce uma profisso.
356
RTICO, boreal, setentrional, norte. r-

tico adjetivo menos extensivo que setentrional, pois s se diz do que est para alm
do crculo polar do norte; enquanto que

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

setentrional quer apenas dizer que est


para o lado do norte. Boreal se aplica a
tudo que fica para o norte do equador.
Norte emprega-se para designar, em vez de
setentrional, o hemisfrio onde se conta a latitude. Amrica setentrional (a que fica a norte
da meridional). Hemisfrio boreal (o que fica
para cima do equador). Zona rtica (oposta
antrtica). Latitude norte (ou setentrional).
357
ARTICULAR, pronunciar, dizer, proferir,

falar. Articular dizer a palavra destacando-lhe bem as slabas. Pronunciar


enunciar a palavra com clareza e preciso.
Dizer expressar por meio de palavras.
Proferir pronunciar em voz alta e com
certa solenidade. Falar comunicar-se
com algum por meio de palavra viva.
F. articulou com receio algumas palavras. Ele
pronunciou aquela palavra com certa intencionalidade. Disse-me ela que vir hoje tarde.
F. proferiu na Cmara um belo discurso. Se
ele me falar sobre isto...
358
ARTIFICIAL, factcio, ficto, fictcio, fin-

gido, simulado, falso. Artificial todo


trabalho feito com arte: ope-se a natural.
Factcio significa tambm feito ou criado
pelo homem, ou devido a circunstncias de
momento. Este, porm, s se aplica tratando-se de coisas no propriamente materiais
ou concretas. Ficto, fictcio e fingido so
formas oriundas do mesmo original (fingo...
ere). Ficto quer dizer fingido, suposto,
aceito como tal. Chama-se a um navio de
guerra, ao palcio de uma embaixada, por
exemplo, territrio ficto da respetiva nao
(querendo significar que se consideram a embaixada e o navio de guerra como se fossem
prolongamentos do territrio nacional).
Fictcio o que s existe na imaginao, o
que inventado, fingido, mas talvez com in-

 211

tento de que passe por natural e verdadeiro.


Fingido o que imita calculadamente a
coisa verdadeira pela qual quer passar... Simulado exprime o mesmo que fingido, e d,
melhor ainda do que este, ideia do intento
de fazer acreditar que a coisa fingida a coisa
real. Falso o que no exato, verdadeiro, legtimo, puro.
359
ARTIFICIAL, artificioso. Artificial j vi-

mos que significa feito pela arte ou pela


indstria do homem. Artificioso tambm o que se fez com artifcio, mas em regra
com o intuito de iludir, de enganar. A tudo
que artificial nem sempre caber o epteto
artificioso; nada se concebe, no entanto, como
artificioso, em que no tenha entrado algum
artifcio e que no seja, portanto, artificial.
360
ARTIFCIO, artefacto. No se poderiam

confundir estes dois vocbulos, por mais


clara que lhes seja a comunidade de estrutura. Artifcio, conforme j se viu, o meio,
o processo, ou o conjunto de meios que se
emprega para alcanar um resultado, para
fazer alguma coisa (e, pois, para conseguir
um artefacto). Artefacto qualquer produto de trabalho mecnico. Mas artifcio
aproxima-se mais de artefacto quando se
aplica tambm a coisas que se fizeram com
certa arte. Do mesmo modo que dizemos
artefactos de cermica, ou de marcenaria
tambm dizemos artifcios de caa, ou de
pesca. A mesmo, no entanto, evidente a
distino que se nota entre os dois vocbulos; pois s aplicamos o nome de artifcios a
certa ordem de artefactos; isto , queles que
sugerem a ideia de que foram feitos para
enganar. Resta observar que artifcio se
emprega ainda no sentido translato: o que
no se d com o outro. Dizemos. Vou desfazer os artifcios de que usou contra mim;

212  Rocha Pombo


fcil de ver de que rude, ou de que grosseiro artifcio se valeu para obter aquilo...
(Em nenhum destes casos caberia artefacto.)
361
SCUA, brasa. De que entre estas duas

palavras no existe sinonmia perfeita diz


Bruns. uma prova o podermos dizer:
as brasas esto quase apagadas, e no as
scuas esto quase apagadas. scua implica, portanto, a ideia de ser completa a
incandescncia: ideia que no inerente
palavra brasa, pois se o fosse, seria pleonasmo o dizer-se brasa viva, expresso que
muito trivial. Tambm se diz brilhar
como uma scua de oiro; ferro em brasa:
expresses que parecem autorizar-nos a empregar o termo brasa para exprimir calor; e
scua, para exprimir brilho ou fulgor.
362
ASSASSINAR, matar, trucidar, massacrar,

degolar. Matar enuncia a ideia geral de


tirar a vida a um ser vivo. S figuradamente se emprega este verbo para significar
exaurir, fazer cessar, tirar o vigor. Assassinar matar a homem que se no pode
defender, e matar com perfdia e violncia,
ou traio, com injustia e crueldade.
Trucidar matar com excessos de barbaridade, e abusando o matador da sua fora,
ou das vantagens que tem sobre a vtima.
Massacrar (do francs massacrer, adaptado
do alemo matsken degolar) matar em
massa gente sem defesa (Besch.). Degolar
matar cortando o pescoo. Na guerra,
degolar equivale quase, ou melhor, o termo
prprio para exprimir trucidar, massacrar.
363
ASSASSINO, assassnio, assassinato; mata-

dor, morte, matana, morticnio; homicida, homicdio. Assassino o que, traio, ou abusando da sua fora, mata o seu

semelhante. Entre assassnio e assassinato


no fazem os lxicos distino alguma. E,
no entanto, em direito seria preciso marcar
talvez uma certa diferena entre os dois.
Neste exemplo: Os bandidos foram cometendo, em toda aquela regio desolada, assassnios em massa... seria possvel empregar, com a mesma propriedade, assassinatos
em vez de assassnios? Bourg. e Berg., no seu
artigo sobre assassinat, meurtre, homicide, dizem
que o homicdio o fato de dar a morte
a outrem, voluntria ou involuntariamente.
O homicdio involuntrio uma desgraa e
no um crime. S crime, portanto, o homicdio voluntrio; isto , a morte de criatura humana feita com a responsabilidade
do que matou. Dizem-nos agora os citados
autores: Lhomicide, commis volontairement,
est un meurtre. Parece que no poderemos
traduzir este vocbulo francs meurtre s por
morte, como vemos algures. O homicdio,
cometido voluntariamente, decerto que
morte, no sentido que esta palavra tem aqui.
Nem sempre, no entanto, a morte, isto ,
o ato de matar, ser homicdio. So os
mesmos autores indicados que definem:
Le meurtre, commis avec prmditation ou
guet-apens, se nomme assassinat. Logo, o
meurtre, cometido sem premeditao, no
assassinato. Nem ser morte se o que o fez no
usou de violncia. Diremos, por exemplo,
que F. praticou morte envenenando algum?
E no seria o caso de dizermos ento que
F. cometeu assassnio? Sob um ponto de vista
filolgico, seria preciso notar que a desinncia ...io de assassnio marca simplesmente
forma substantival; enquanto a terminao
...ato em assassinato sugere a ideia de crime ou
delito, infrao de lei. Conclui-se ao menos
de tudo que assassnio designa o ato em si
mesmo, a ao de matar com premeditao
e abuso de fora; e que assassinato designa
o prprio crime, capitulado nos cdigos.
Num pas onde fosse permitido assassinar,

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

o assassnio no figuraria nas leis penais: no


seria propriamente assassinato. matador
aquele que mata, seja homem, seja irracional. Morte o que praticou o matador.
Matana morte de muita gente, ou de
grande nmero de animais, sem mais ideia
alguma acessria. Morticnio matana
de criaturas humanas em grande nmero, e
incapazes de defender-se. Podemos dizer
matana de bois ou de ratos, e matana
de mulheres, ou de inocentes. No devemos
dizer, porm, morticnio de bois.

 213

vocbulos diz Bruns. assim dispostos


apresentam a sua gradao descendente:
assaz mais que bastante; bastante mais
que suficiente. Livro assaz despretensioso,
dir-se- do livro que no tem pretenses, F.
assaz incrdulo para... diz claramente que
o indivduo do que se trata no crdulo.
Este vocbulo, sendo puramente adverbial,
pode frequentemente confundir-se com
bastante; menos vezes, porm, com suficiente. Bastante indica maior quantidade
que suficiente. Quando se diz: Tenho o
bastante para fazer esta viagem entende-se que no h necessidade de esquivar-se a
gastos suprfluos. No se entende a mesma
coisa ao dizer: Tenho o suficiente para a viagem revelando, esta maneira de se exprimir, que no se tem dinheiro de sobra.

no fundo o mesmo radical, e tendo muito de


comum as duas preposies ad e ob. E, no entanto, no seria possvel, quando menos em
grande nmero de casos, confundir os dois
vocbulos. Bastaria notar que se diz: fechar
o stio, apertar o stio; e no fechar o
assdio, nem apertar o assdio. Stio, portanto, no simplesmente assdio: mais
prximo de cerco, pois no s d ideia da
durao que podem ter as operaes de guerra, como ainda a ideia do aperto em que se
pe a praa sitiada, cercando-a por vrios, ou
mesmo por todos os lados. O assdio poderia consistir apenas em manobras a certa
distncia, ou vista mesmo de uma praa,
ameaando-a, pondo-a em perigo crescente;
sem sugerir, no entanto, ideia necessria de
cerco propriamente. Cerco termo genrico e designa aqui a operao de instalar
foras militares em torno de uma praa, no
propsito de rend-la. O cerco pode ser de
curta durao; e o stio supe-se que ser
longo. Alm disso, no d o cerco ideia alguma da coisa cercada: pode ser uma grande
cidade, uma aldeia, um forte, um posto militar, ou mesmo uma casa, um bosque, onde se
tenha metido o inimigo. Stio sugere ideia
da importncia da praa sitiada. Bloqueio
(do alemo blockhaus pequeno forte de madeira. Besch.) aplica-se mais propriamente
a operaes militares destinadas a trancar um
porto, impedindo que nele entre ou dele saia
embarcao alguma.

365
ASSDIO, cerco, stio, bloqueio. A julgar

366
ASSDUO, frequente. O que assduo

s pela respetiva estrutura, assdio e stio


no se diferenariam seno pela forma. Assdio (de ad + sedes; ou de assideo = ad + sedeo)
a operao de acampar um exrcito hostilmente junto ou diante de uma cidade, ou de
uma fortaleza. Stio (de obsidium formado
de obsideo = ob + sedeo) deveria ter o mesmo
valor de assdio, desde que se lhes encontra

mais constante e mais repetido que o que


frequente. So assduas as visitas que se repetem com insistncia e com certa regularidade; so frequentes as que se fazem muitas vezes. O que assduo indica mais empenho,
mais vivo intento que o que frequente.
No se diz que um bom empregado frequente, mas assduo (Bruns.).

364
ASSAZ, bastante, suficiente. Estes trs

214  Rocha Pombo


367
ASSINAR, firmar, subscrever. Subscre-

ver simplesmente pr o nome por baixo


de algum escrito. Mesmo um outro pode
subscrever por ns. Assinar designa o ato
de pr a prpria pessoa o seu nome por
baixo de algum escrito, para que se saiba
que ela quem escreve. Firmar assinar documento para que se torne autntico. Subscreve-se uma lista..., uma felicitao
coletiva. Assina-se uma carta, um artigo de
imprensa, uma declarao. Firma-se uma letra, um contrato.
368
ASSONNCIA, assoante; consonncia, con-

soante; rima, rimado. Assonncia significa


semelhana de sons, harmonia imperfeita;
em potica dizem-se assoantes os versos que
em vez de rima tm apenas assonncia; isto
que terminam por palavras cujas desinncias tm da slaba predominante para o
fim as mesmas vogais, mas diferentes consoantes; como, por exemplo: fala e casa, medo e
preto. Consonncia diz propriamente sons
que se correspondem, ou igualdade de sons.
Dizem-se consoantes os versos de rima com
pouca propriedade chamada literal, isto ,
feita das mesmas letras mas de sons ou acentos nem sempre iguais; como, por exemplo,
versos que terminassem em besta e lesta, ou em
credo e enredo. Rima a perfeita igualdade
de som e de acento no fim de dois ou mais
versos. E como nem todos os versos carecem de rima, seno de ritmo, s se chamam
rimados os que a tm.

ainda que no faa propriamente parte dela.


Assunto o ponto particular e determinado de que se trata no discurso ou no livro. A matria de que o historiador se ocupa
a histria. O assunto de histria tratado por
Arriaga a revoluo de 1820. Assunto e
objeto tambm se distinguem. O assunto
o ponto em si, aquilo de que nos ocupamos
atualmente; o objeto o alcance que pode
ter o assunto (Bruns.).
370
ASTROLOGIA, astronomia. Duas palavras gregas de origem diz Roq. formadas, a primeira de astr astro, e logo
discurso; e a segunda, de astr e nmos lei,
regra. Parecem significar ambas a cincia
dos astros e das leis que lhes regem os movimentos. O uso, porm, ps entre elas uma
notvel diferena. Entende-se por astrologia a suposta arte de predizer futuros acontecimentos, valendo-se o astrlogo, para
isto, do aspeto, posio, influxo dos astros;
e chamava-se comumente astrologia judiciria. Astronomia termo mais moderno,
e designa a verdadeira cincia dos astros,
que consiste no estudo e conhecimento do
cu e dos fenmenos celestes, do curso e
movimento dos astros, etc. O astrlogo conta
o que imagina, ou julga sem fundamento
cientfico; busca e acha aplauso entre o nscio vulgo; o astrnomo funda-se em clculos
que no falham; diz-nos o que sabe, e por
isso merece a estima dos sbios.
371
ATA, auto, assento, registro, termo. Ata

369
ASSUNTO, matria, objeto. Matria

palavra de maior extenso que assunto, e


por isso mesmo mais vaga, menos precisa.
A matria abrange todo o gnero a que pertence a coisa de que se trata; e no s essa
coisa, mas tudo quanto a ela acessrio,

a narrao por escrito do que se passa em


uma assembleia, ou numa reunio em que se
tomaram deliberaes. Auto o registro solene de cerimnia que se celebrou, de
resoluo coletiva que foi tornada, para produzir efeitos jurdicos, ou para que se tenha
mais tarde testemunho autntico da verdade

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

sobre o que se fez ou resolveu. Mais restritamente a narrao circunstanciada


de qualquer ato, ou diligncia, judiciria ou
administrativa, escrita e autenticada pelo
respetivo escrivo e testemunhas... (Aul.)
Assento, na acepo que tem aqui, antiquado: equivale a auto, apenas, sem a solenidade deste. Significa mais contrato
escrito, ou prova escrita de contrato do que
propriamente registro autntico de resoluo que se tomou. Registro o ato
de se lanar em livro prprio a cpia ou o
extrato de um documento, ou a smula de
um sucesso, para que fique lembrana dele
(Aul.). Termo convizinho de assento:
o auto conciso de um ajuste, de uma sesso do Congresso, ou de um clube; reduz-se
a auto uma deliberao; faz-se assento de um
acordo ou de um compromisso; ordena-se
o registro de um fato, ou de um papel importante; toma-se por termo uma confisso ou
um testamento.
372
ATADE, caixo, tumba, esquife, fretro.

Segundo Bruns. atade e caixo so sinnimos perfeitos. O primeiro, no entanto, no


s termo mais escolhido, mas ainda certo
que se no aplica geralmente a caixo pobre e
desguarnecido. Tumba, na acepo em que
aqui consideramos este vocbulo, designa a
maca em que o cadver transportado at a
beira da sepultura, e da qual tirado para se
enterrar. Esquife diferena-se de tumba em
no ter tampa, como esta. Fretro termo
genrico que pode substituir qualquer dos
outros deste grupo. Tanto dizemos fretro
sumptuoso, como fretro humilde, fretro pobre.
373
ATEU, incrdulo (incru), descrente, des-

crido, ctico, mpio, sacrlego, irreligioso, infiel, gentio (gentil), pago, idlatra,

 215

heterodoxo, herege (hertico); leigo, profano. Ateu (do grego a privativo, e theos
deus) o homem que no cr na existncia de Deus. Incrdulo vocbulo de
significao mais extensa: designa o que
no cr facilmente; e no sentido restrito
em que tomado neste grupo, designa o
que no cr nas verdades que a religio ensina ou que a Igreja manda crer. Incru
forma contrata de incrdulo. Descrente
o que no cr com firmeza, que duvida
ou vacila em crer, em confiar. Descrido
enuncia de modo mais completo a noo
de descrente: como se se dissesse um
descrente definitivo; pois descrido significa
que no cr decisivamente, que se desiludiu de crer. Ctico o que no cr
seno quando sente a verdade em plena evidncia. Entre ctico e incrdulo preciso
notar a seguinte distino: o incrdulo no
cr porque no cogita de saber a verdade;
o ctico, porque a procurou inutilmente.
mpio diz Lacerda o que no tem
piedade, e por isso despreza o culto pblico
e o objeto desse mesmo culto. O incrdulo zomba da religio, e quase sempre um
leviano e ftil, que afeta uma falsa independncia moral, ou superioridade de esprito.
O ctico argumenta contra as grandes verdades da religio, e muitas vezes mostra-se
amargurado de no aceit-las porque lhe
parecem contrrias razo humana. O mpio
quase um celerado, que detesta Deus e a
humanidade; que no sente pelo semelhante
seno dio e desprezo, e que se rebela contra Deus. Sacrlego o que atenta contra
coisa sagrada; e, por extenso, contra tudo
que merece grande respeito, amor, venerao. O mpio, em regra, sacrlego: nem sempre, porm, ser verdadeira a inversa, desde
que impiedade encerra a ideia de ufania contra
Deus e os homens. Irreligioso diz apenas
que no tem religio alguma. Infiel
palavra de significao muito restrita, con-

216  Rocha Pombo


siderada neste grupo: o qualificativo com
que na Idade Mdia os Cristos designavam os maometanos. Gentio era toda a
gente que ficava fora da nossa grei; como
tambm foram brbaros para os romanos todos os povos que se encontravam fora de
Roma. Sobre esta e a palavra pago escreve
Roq.: Assim como os gregos e os romanos chamavam brbaros a todos os povos que
no fossem eles prprios; assim tambm os
judeus chamavam goim, naes, gentes, ou
gentios todos os povos que no eram da sua
religio; e este mesmo nome deram depois
aos Cristos. Observa Fleury que entre
estes gentios incircuncisos alguns havia que
adoravam o verdadeiro Deus, e aos quais
se concedia a permisso de habitar a Terra
Santa, contanto que observassem a lei natural e se abstivessem de sangue. Pretendem
alguns sbios que os gentios foram assim chamados porque no tm outra lei mais que
a natural e as que a si mesmos se impem,
por oposio aos judeus e aos Cristos, que
tm uma lei positiva e uma religio revelada
que so obrigados a seguir. A Igreja nascente no falava seno de gentios. S. Paulo foi o
apstolo das gentes, isto , dos gentios, como
se l nos Atos dos Apstolos. Ut portet nomen
meum coram gentibus (IX, 15). Depois do estabelecimento do Cristianismo, chamaram-se
pagos (pagani) os povos que ficaram infiis;
ou fosse, como cr Barnio, porque os imperadores cristos obrigaram por seus editos
aos adoradores de falsos deuses a retirar-se
para as aldeias ou lugares de pouca conta,
que se chamavam pagus, onde exerciam sua
religio; ou porque, depois de convertidas
ao Cristianismo as vilas e cidades, ainda se
conservou a idolatria nas aldeias (pagi); ou,
como diz S. Jernimo, porque os infiis se
recusaram a alistar-se na milcia de Jesus
Cristo; ou porque preferiram deixar o servio a receber o batismo, como foi ordenado
no ano 310, segundo observa Fleury; por-

que, entre os latinos, paganus era oposto a


miles, como entre ns o paisano a soldado ou
militar. Cita Ainsworth a favor desta opinio
a passagem seguinte: Miles, si dum paganus erat,
fecerit testamentum, etc. o soldado, se quando
era ainda paisano, tivesse feito testamento,
etc. E acrescenta: Hinc et fortasse christiani gentes
dixere paganos, quod Christi vexillis non militarent
= daqui veio talvez chamarem os Cristos
pagos aos gentios, porque no queriam militar debaixo das bandeiras de Cristo. Seja
como for, o nome de pagos foi dado aos infiis que, retirados das cidades, continuaram
a adorar os falsos deuses. Os gentios foram
chamados f, e obedeceram sua vocao;
os pagos persistiram em sua idolatria. A
palavra gentios no designa seno as pessoas que no creem na religio revelada; e a
de pagos distingue aqueles que observam
cegamente, e com fanatismo, uma religio
mitolgica, ou um culto de falsos deuses.
Pelo que, os pagos so gentios; mas nem todos os gentios so pagos. Confcio e Scrates, que refutavam a pluralidade dos deuses,
eram gentios, mas no eram pagos. Os adoradores de Jpiter, de Fo, de Brama, de Xaca,
e de outras falsas divindades, so pagos; os
sectrios de Mafoma, adoradores de um s
Deus, so, propriamente falando, gentios, ou
infiis, como lhes chamou d. Afonso Henriques, na viso do campo de Ourique
Aos infiis, Senhor, aos infiis,
E no a mim que creio o que podeis.
(Lus., III, 45)
Idlatra designa propriamente o que
adora dolos. termo que se pode aplicar a todos os que desconhecem a religio
crist e celebram cultos brbaros. Heterodoxo se diz do membro de uma igreja, de
uma religio, de uma doutrina que no se
submete autoridade que a regula; que
tem opinio diferente dos demais sectrios
(heteros outro + doxa opinio). antni-

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

mo de ortodoxo. Herege (ou hertico) o


que levou a heterodoxia ao extremo de discutir
com certa paixo e sustentar graves erros em
ponto de f. Leigo e profano distinguem
apenas o que nada tem com a religio; que
no pertence ao clero; ou que no diz respeito a crena nenhuma. Profano, porm,
junta noo de leigo a de mpio e sacrlego, em
muitos casos.
374
ATENO, aplicao, reflexo, ponde-

rao, meditao, contenso, apercepo,


cogitao; cuidado, vigilncia, solicitude,
desvelo, dedicao. Ateno o ato pelo
qual o nosso esprito fixa o seu poder sobre
algum objeto externo. Se, em vez de num
objeto externo, as nossas faculdades se fixam sobre objetos internos, esse ato chamase reflexo. Se a reflexo, ou a ateno
demorada e persistente, chama-se aplicao.
Ponderao sugere ideia de ateno mais
profunda, de extremo cuidado e grave aplicao com que se estuda e trata de resolver
alguma alta questo, ou de efetuar negcio
de grande importncia. Meditao, como
bem define Bruns., uma espcie de reflexo prolongada e persistente. No obstante, h entre os dois vocbulos uma diferena
notvel, e que consiste em que a reflexo
deduz consequncias, enquanto que a meditao se exerce sobre fatos cujas consequncias se conhecem antecipadamente. Antes
de empreender um negcio importante, necessitamos refletir, no meditar. A paixo do
Redentor um assunto de meditao, para os
crentes, no de reflexo. Contenso significa profundo esforo espiritual; grande,
intensa aplicao. Apercepo a capacidade prpria da inteligncia para conceber
ideia das coisas reais. Cogitao enuncia
o ato ou a operao de pensar sobre alguma coisa. Cuidado a ateno zelosa,
indefectvel com que se faz alguma coisa.

 217

Vigilncia um cuidado contnuo, uma ateno que se no deixa iludir, uma atividade
que est sempre alerta (vgil que vela).
Desvelo o cuidado e vigilncia contnua
de quem se empenha com afinco em realizar
alguma coisa; que no cessa de agir enquanto no consegue o seu fim. Solicitude
a ateno, o cuidado, a diligncia levados quase a um verdadeira inquietao por
aquilo que nos interessa ou de que devemos
dar contas. Dedicao quase solicitude
e desvelo: a boa vontade e empenho com
que se cuida de cumprir um dever, ou de
executar alguma tarefa.
375
ATENTADO, crime, delito, culpa, falta, pe-

cado, transgresso, infrao, violao, quebra, quebrantamento, tentativa. Segundo


Bruns. atentado tem duas acepes muito
distintas. Na primeira, exprime-se que o
ato criminoso foi planeado e comeado a
perpetrar, no chegando, porm, a consumar-se por circunstncias independentes
da vontade do autor. Na segunda acepo,
indica-se com esta palavra um desses crimes que causam indignao, seja porque
revelem instintos depravados no criminoso,
seja por ser o ato praticado contra quem
ou contra aquilo que geralmente respeitado. Como exemplo da primeira acepo,
apontaremos o atentado que alguns nobres, instigados pelos Jesutas, praticaram
nas terras da Boa-Hora para assassinarem
el-rei D. Jos. Como exemplos da segunda,
citaremos o atentado contra Carnot; os
frequentes atentados dos governos contra as
liberdades pblicas. Crime o ato pelo
qual a vida, a propriedade, a honra, os direitos ou os interesses alheios so atacados ou
aniquilados. H crimes graves, e crimes leves.
Delito uma infrao lei; no se lhe
pode atribuir a gravidade do crime. Muitas
vezes comete-se delito sem infringir as leis

218  Rocha Pombo


morais; e frequentemente, tambm, infringem-se as leis morais sem cometer delito.
O crime quase sempre imprime baldo em
quem o comete; o delito, no. Culpa =
ato ou omisso menos grave do que crime. Falta = omisso menos grave do
que culpa. Pecado infrao da lei religiosa, e por extenso, das leis morais. H
o pecado mortal, isto , aquele que pela sua
gravidade como que mata as almas; e o pecado venial o que no importa em perda
da graa; que pode ser facilmente perdoado.
Transgresso propriamente o ato de
fazer alguma coisa passando por cima das
leis; e geralmente aplica-se este termo s
a casos de pouca importncia. Infrao
o ato de infringir, de quebrar a lei, ou o
preceito moral. Quem deseja mal ao prximo comete pecado. A autoridade que d uma
ordem absurda comete transgresso, mais ou
menos grave, da lei. O negociante que no
pagou os impostos devidos cometeu infrao das leis fiscais; como comete infrao das
leis penais quem furta uma carteira, quem
fere, mata ou tenta ferir ou matar o seu semelhante. Violao distingue-se dos dois
precedentes em encerrar a ideia da fora, do
propsito com que a lei infringida. No
possvel violar (de violo, verbo latino oriundo de vis fora) sem cometer violncia.
Quem comete uma infrao pode no ter culpa, pois esta resulta da conscincia com que
a infrao foi cometida; mas quem comete
violao tem sempre culpa. Dizemos infrao involuntria; e nunca violao involuntria. Tentativa propriamente um atentado, ou a prtica de um crime ou de um
delito que se comeou, mas que no chegou
a consumar-se por alguma circunstncia
alheia vontade do autor. Quem erra um
golpe ou um tiro de bala contra uma pessoa
comete uma tentativa de morte. Se a pessoa
alvejada tem uma alta representao social,
ou se as circunstncias da tentativa so excep-

cionalmente notveis, passa esta a ser um


atentado. O celerado que lana uma bomba
explosiva sobre uma multido, mesmo que
no mate ningum, comete um atentado, no
uma tentativa. Quebra, quebrantamento =
ato de infringir lei ou preceito; parecendo
que o segundo muito mais forte.
376
ATITUDE, postura, posio, gesto. Ati-

tude, neste grupo, o que, na pessoa, nos


revela as disposies, os sentimentos, que
na atualidade a dominam. Assim dizemos
atitude serena ou ameaadora; atitude benigna, ou indiferente, ou suplicante. Postura
difere de atitude em revelar este o sentimento prprio; e aquele, postura, aludir
apreciao alheia. A postura de uma pessoa
decente conforme os olhos que a veem.
preciso no esquecer que atitude e postura se dizem do conjunto do corpo, no de
cada uma das suas partes. Devemos, portanto, evitar frases como estas: a postura da
cabea; a postura das mos, etc.: frases nas
quais posio ou gesto seriam o termo adequado. Posio referindo-nos somente
ao que desta palavra relativo s pessoas,
dizemos da direo que se d aos membros,
cabea, ao busto. Um brao estendido horizontalmente no pode permanecer muito
tempo nessa posio. Gesto um movimento do corpo todo, ou s da cabea ou dos
membros, e que exprime um sentimento,
uma paixo. O gesto rpido; e nisso difere
tambm da atitude.
377
ATIVO, diligente, experto, solerte, solci-

to, cuidadoso, desvelado, zeloso, pressuroso, apressurado, afanoso, afadigado, moirejante, ansioso. Atividade antnimo
de inrcia. Tudo que exerce a ao que lhe
prpria, que opera os efeitos que lhe so
naturais, ativo. Particularmente aplicado a

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

faculdades do homem, dizemos que ativo


aquele que se move na vida com desembarao, que expedito em adiantar os seus negcios, que pronto nos misteres de que se
ocupa, que exerce, em suma, com atividade
as suas aptides. Diligente ser o homem
que, alm de ativo, cuidadoso, mostra zelo,
percia, vivo interesse nos encargos que lhe
so confiados. Nem sempre o homem ativo
pode ser tido como diligente, portanto, pois
a atividade pode no ser ponderada e sair
da justa medida, perdendo-se ou dispersando-se inutilmente. Por isso o homem ativo
nem sempre conseguir fazer o que deseja. O mesmo no se deve entender quanto
ao diligente, pois este se supe sempre que
exerce a sua atividade com muito bom senso, e que os seus esforos so regulados cuidadosamente pelo esmero com que procura
dar conta da sua tarefa. Experto tomado frequentemente a m parte. Nem sempre a esperteza uma virtude de que nos
possamos desvanecer: antes pelo contrrio.
E neste sentido depreciativo aproxima-se
mais de ladino, sagaz, astuto, que de ativo
e diligente. Na acepo figurada que lhe d
lugar neste grupo dir-se-ia, porm, convizinho desses dois: experto o homem que,
alm de ativo e diligente, tem uma pronta e
clara inteligncia das coisas, que de vivo
engenho e de fcil penetrao. Solerte ,
como define Aul., prudente com astcia.
Caixeiro solerte. Solerte diplomata. Solcito
diz cuidadoso e diligente, esmerado, vigilante, assduo em dar conta de seu mister ou
de algum encargo. Cuidadoso se diz daquele que desempenha com cuidado o seu
cargo, ou trata bem da sua tarefa ou de um
negcio que lhe compete. Desvelado
mais que cuidadoso: aquele que no descansa antes de haver cumprido a sua tarefa,
ou enquanto, segundo Lac., no consegue o que pretende. Zeloso o que, alm
de ser ativo, mostra escrpulo em cuidar

 219

da sua tarefa, em defender os interesses que


lhe esto confiados. Pressuroso = ativo,
solcito, impaciente de cumprir o seu dever
ou de executar algum servio. Apressurado = que tem pressa em fazer... impaciente
por acabar... quase precipitado. Afanoso
= ativo, esforado na sua lida. Afadigado = ansioso no trabalho, empenhado
com grande esforo, cansado mais do que
talvez exigiria a tarefa. Moirejante =
esforado, afanoso, afadigado como um
moiro. Ansioso o que se no satisfaz
com ser apenas solcito e desvelado, mas
chega a inquietar-se, a afligir-se por ver
cumprida a sua tarefa. Observa com razo
Bruns. que ansioso no se diz de uma qualidade da pessoa, mas de um estado anormal
em que ela se encontra. Est ansioso aquele
que procura chegar ao termo de uma coisa,
ou quem se impacienta por ver que ela tarda
a chegar.
378
ATIVO, eficaz, enrgico, violento, forte.

Quanto aos dois primeiros, diz Alv. Pas.: A


diligncia, e a viveza com que se empregam
os meios para obter um fim, ou com que
obram as causas, constituem a atividade, e o
carter do que ativo. A natureza poderosa dos meios, ou das causas, a sua fora e
virtude constituem a eficcia, e o carter do
que eficaz. Um medicamento ativo produz
prontamente o seu efeito, e obra com energia em toda a economia animal; e se a sua
ao sobre ela de natureza que afugenta
a doena; se por sua virtude combate com
segurana os efeitos do mal, esse medicamento ativo um remdio eficaz. Um discurso ativo surpreende e no deixa tempo para
a dvida; mas um discurso eficaz previne-a
e combate-a, convencendo e persuadindo.
Enrgico diz propriamente que opera
com grande atividade, que se exerce com
muita fora. Violento o que se exerce

220  Rocha Pombo


com atividade anormal e brusca, que opera
com energia demasiada, rpida, impetuosa.
Dizemos que um remdio enrgico se ele
mais do que ativo, se age prontamente; e que
violento se abate o organismo e pode at
pr em risco o doente. Um discurso enrgico
feito em termos fortes, claros, incisivos;
um discurso violento ataca sempre algum, alguma instituio, alguma coisa, e de modo
spero e sem ateno a convenincias que
normalmente se guardariam. Forte =
que atua com muita fora, com fora mais
que normal. Remdio forte. Fortes razes, argumentos, provas.
379
ATOR, cmico, comediante, artista. So-

bre estes quatro vocbulos escreve Bruns.:


Quem representa no teatro uma personagem qualquer, faa-o por profisso, ou por
mero passatempo, ator enquanto est no
palco; cessa de o ser logo que se retira para
entre bastidores. Cmico ou comediante
aquele que tem a profisso de ser ator no
teatro: cmico, se considerado como pago
para fazer rir o pblico; comediante, se o
como representante das personagens que
entram na comdia. Artista um termo
muito extensivo, no porque a lngua o autorize, mas porque o uso assim o tem estabelecido: Rafael foi artista, e artista se intitula
o meu sapateiro...
380
ATRIBUIR, imputar. Sobre estes dois

verbos escreveu Lacerda, repetindo Roquete: Exprimem ambos a ao de referir


a algum uma coisa, dando-o como autor
dela; diferenam-se, no entanto, em que
atribuir dar algum por autor de alguma
coisa vagamente, por simples assero; e
imputar atribuir-lha aplicando-lhe logo o
mrito ou o demrito da ao. Atribui-se uma
obra ao que se cr ser autor dela; imputa-se

um fato pessoa que julgamos ser causa


mais ou menos remota, direta ou indireta dele. Atribui-se a runa dos imprios aos
conquistadores; e deveria imputar-se isso aos
maus governos, que facilitaram a conquista.
Atribuir toma-se indiferentemente em boa
ou m parte, imputar toma-se quase sempre em mau sentido.
381
ATRIBUTO, predicado, propriedade, qua-

lidade. Atributo se diz daquilo que, estando na essncia da pessoa ou da coisa, lhe
pertence to indiscutivelmente que a pessoa
ou coisa deixaria de ser o que se lhe faltasse tal atributo. A eternidade um dos
atributos de Deus. Predicado o que se
exige na pessoa ou coisa para ser tida como
vlida ou verdadeira. A tolerncia um dos
predicados do esprito livre. Predicado e atributo, que em lgica so sinnimos perfeitos, diferenam-se na linguagem vulgar: 1.)
em considerar-se o atributo como existente, prprio, essencial, e o predicado como
exigido, contingente, acidental; 2.) em o
atributo constituir estado, modo de ser, e
o predicado, ao. Propriedade aquilo
que, pertencendo exclusivamente pessoa
ou coisa, a torna distinta e inconfundvel,
constituindo uma das suas virtudes. A propriedade do m atrair o ferro. Qualidade
o que faz com que uma coisa seja tal como
se diz. Papel de boa qualidade. As excelentes
qualidades de uma pessoa. (Bruns.)
382
ATUALMENTE, presentemente, hoje, agora; presente, atual. Nota Laf. que parece
muito estreita a sinonmia que existe entre
os dois primeiros advrbios deste grupo. A
diferena diz ele deve ser a mesma
que se nota entre presente e atual. O que
ou est presente acha-se aqui mesmo, diante de ns, em presena (pr). Atual significa

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

que est em ato (actu) e no em potncia


(potenti), segundo a linguagem da antiga
metafsica; de sorte que o que atual no
est nem em potncia, nem em ideia, nem
em expectativa, nem por vir em geral.
Presente refere-se sem dvida tanto ao futuro como ao passado; parece, no entanto,
ser ainda mais prprio para o passado. Seja
como for, atual caracteriza-se unicamente
por sugerir uma ideia de realidade em oposio ao que poder ou poderia ser. Opese o presente aos sculos passados (Volt.).
Ope-se o estado presente de uma pessoa
a suas calamidades passadas (Vauv.). Mas
disse dAlembert com perfeita justeza: Os
acadmicos, tanto atuais como futuros.
Emprega-se, portanto, presentemente de
maneira absoluta; e querendo marcar uma
certa relao com o passado; atualmente
relativo, e marca alguma coisa em oposio
com o que ideal, hipottico, possvel ou
futuro. Nossa natureza est presentemente
corrompida (Mol.). Ns nos preparamos
atualmente para reinar um dia com os santos
no cu (Bourd.). O rei que reina presentemente dir-se- de maneira absoluta, ou
em referncia aos reis seus predecessores; o
rei que reina atualmente empregar-se- de
preferncia quando se quiser sugerir alguma
relao com os reis que ho de vir depois
dele. Ilustra o autor essas definies com
profuso de exemplos extrados de clssicos. Hoje, segundo o mesmo Laf., emprega-se sobretudo para opor uma certa
poca da vida de um homem, de um povo,
ou da humanidade, s pocas precedentes,
sob diversos aspetos costumes, esprito,
modas, etc. preciso notar que hoje, como
os dois advrbios precedentes, marca relao com outro tempo; e no difcil apanhar a natureza e extenso dessa relao em
todos os do grupo. Quem diz presentemente no faz decerto referncia em oposio
a fato que tivesse sucedido ontem, ou h

 221

poucos dias, mas a fato passado h muito


tempo. Quem diz hoje refere-se a fato em
oposio a fato ocorrido ontem. S mesmo
dando-lhe muita latitude que admitimos,
no entanto, que hoje marque tambm ideia
muito semelhante a presentemente. Dizemos: Felizmente hoje no me deixo afrontar
daquelas abuses... referindo-nos no a
abuses que tivssemos precisamente ontem,
nem limitando o que afirmamos ao prprio
dia atual hoje, mas fase da vida em que
nos achamos, em oposio a outra fase passada. Em suma: hoje tanto o dia atual propriamente, como a poca atual, o tempo em
que se est vivendo. Agora (do latim hac
hora) tambm advrbio que noo precisa de neste ou a este momento, nesta ou
a esta hora associa a noo mais vaga de
nos ou os dias que correm, no ou o tempo
que no o passado de que se falava. O
francs, com o seu maintenant (main + tenant), d com preciso admirvel o nosso
agora; e nem por isso fica livre da extenso
que admissvel, exatamente como em portugus. Il tait riche autrefois; maintenant il
est pauvre. Ele foi rico em outros tempos;
agora est pobre. evidente que tanto numa
como noutra lngua esses advrbios esto
postos maintenant em lugar de aujourdhui; e
agora em vez de hoje.
383
ATUAR, operar (obrar), agir, influir.

Quando uma coisa (ou mesmo uma pessoa)


exerce ativamente a sua fora (fsica ou moral) sobre outra, dizemos que atua. Quando
produz sobre alguma coisa o efeito que lhe
prprio, dizemos que opera (ou obra, que
a forma verncula do mesmo verbo latino
operare). E quando exerce influxo (ou influncia) sobre alguma coisa, dizemos que influi.
No se confundem, portanto, estes trs verbos. Um sucesso pode influir sobre coisas
futuras (no operar, nem atuar, porque estes

222  Rocha Pombo


enunciam ao que depende de atividade e
quase de esforo consciente). Aquele discurso atuou fortemente no esprito da Cmara, e possvel que se destine a operar uma
verdadeira revoluo no seio do ministrio;
ou: possvel que tenha de operar ainda alguma transformao poltica imprevista.
Tambm agir, conquanto pouco tolerado
pelos vernaculistas escrupulosos, pode ser
includo neste grupo, com a mesma significao de obrar, se bem que mais genrica.
384
ATURAR, sofrer, suportar, aguentar, to-

lerar, padecer. Segundo Roq.: Sofrer


exprime a ideia geral e absoluta de levar
o mal que nos acontece, ou que nos fazem. Padecer exprime particularmente
o sofrimento fsico do indivduo. Aturar
sofrer com repugnncia e de mau grado.
Suportar sofrer com pacincia e conformidade. Tolerar tambm sofrer por
efeito de prudncia ou de boa educao;
porm sofrer em silncio. O que tem desgostos domsticos, enfermidades, ou que
se v na pobreza, ou injuriado, sofre. O que
tem dores padece. O filho submisso atura a
rabugice do velho pai. O homem caritativo suporta com bom semblante os defeitos e
fraquezas do prximo. O rei prudente tolera
alguns abusos contra sua autoridade para
evitar maiores males. Aguentar vocbulo de uso comum (com a significao que
tem neste grupo) e enuncia a ideia de sofrer com esforo, contrariando-se muito, ou
contrafazendo-se. Aguentam-se grosserias de
um biltre, por no dar escndalo. Aguenta-se
a estupidez de um funcionrio imbecil, ou
de uma autoridade ignorante...
385
ATURDIR, atordoar, perturbar, contur-

bar. Aturdir e atordoar tm de comum


a ideia de perturbar os sentidos; e s se

distinguem pela causa que produz a perturbao. Atordoar aplica-se mais particularmente ao de perturbar por efeito
fsico: um cheiro muito forte, uma bebida
alcolica, uma queda, uma pancada na cabea atordoam. Aturdir significa perturbar o senso confundindo-o. Uma tormenta, um grande rumor ou vozeria aturdem-nos. Perturbar interverter, ou mudar a
ordem, alterar as condies, a situao ou
estado normal de alguma coisa. Conturbar exprime a mesma noo geral de pr
em desordem e confuso; mas sugere mais
particularmente a ideia de perturbao do
senso interior. A luz forte perturba a vista
(no conturba). A alma se lhe conturba ao
saber daquela desgraa.
386
AUGUSTO, majestoso, imponente, sobera-

no, solene, pontifical, grandioso, glorioso,


magnfico, pomposo, esplndido, ostentoso. Augusto o que to grande, solene,
sumptuoso e magnfico ao ponto de sugerir
a ideia de coisa sagrada e divina, e em cuja
presena se sente um como religioso temor.
A augusta fronte do pontfice; a figura augusta
do patriarca. Majestoso o que esplende pela sua aparncia grandiosa e sublime.
O ar majestoso da rainha; a majestosa cerimnia da sagrao do bispo. Porte, andar,
semblante majestoso. Imponente o que,
pela sua grandeza, poder, ou majestade, se
impe ao respeito ou admirao de todos.
Prstito imponente; gesto, postura imponente.
Soberano o que est no mais alto grau de
poder, e portanto acima de todos os do seu
gnero, ou da sua classe. O soberano olhar da
princesa; o gesto soberano de desdm. Solene = que tem carter de formal e brilhante autenticidade. Pontifical = que tem
aparncia de pompa religiosa; que augusto e venerando como as coisas sagradas.
Grandioso = aquilo cuja pompa e mag-

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

nificncia excedem grandeza comum.


Glorioso = que ascendeu elevao
do que se fez ilustre e excelente, digno de
honras sobre-humanas. Magnfico sugere
ideia do que chegou ao mximo esplendor e
grandeza. Pomposo = que tem mais que
o aparato de solenidades usuais; que tem o
brilho ostentoso da riqueza. Esplndido
= sereno e brilhante, excelente e augusto.
Ostentoso = que, alm de esplndido e
aparatoso, ainda mostra ostentao, isto ,
orgulho e ufania.
387
AUMENTAR, crescer, avolumar-se, avul-

tar, engrandecer, ampliar-se, amplificar-se,


dilatar-se, inchar, engrossar, intumescer,
empolar, empolamar, exagerar, encorpar.
Observa Bruns. que o antnimo de aumentar diminuir, e o de crescer minguar; e
que, portanto, aumentar relativo quantidade; crescer relativo ao volume. H casos, no entanto, em que no se atende nem
quantidade, nem ao volume, mas sim ao incremento, ao desenvolvimento; ento, consideraremos o modo como esse incremento
ou desenvolvimento se opera para empregar
um dos verbos aumentar ou crescer. Se o
incremento ou desenvolvimento for devido
afluncia do que vem do exterior, o verbo adequado ser aumentar; se for devido
a foras interiores, usaremos de crescer; e
isso porque aumentar considera concurso
alheio, e crescer, impulso prprio. Cresce
a planta, o menino, o rio. Aumenta a fortuna, a biblioteca, etc. Avolumar-se muito
prximo de aumentar; e entre os dois deve
notar-se a diferena que consiste unicamente em aplicar-se o primeiro s a coisas concretas. No se diz: avoluma-se a minha dor,
ou a minha febre, ou a minha felicidade (e
sim aumenta-se). Avultar pode dizer-se que
muito mais extenso e compreensivo que
avolumar-se, e pode ser empregado tan-

 223

to no sentido abstrato como no concreto.


Avulta o prestgio do general; avulta aquela
grande figura no meio da turba; os meus
males avultam com os meus receios. Engrandecer = fazer-se grande, ou maior
do que era. Ampliar-se = tornar-se de
propores maiores, fazer-se mais largo ou
extenso. Amplificar-se ajunta significao de ampliar-se a ideia do esforo com
que se faz maior o que j era grande. Dilatar-se = ampliar-se, fazer-se mais extenso, ou mais largo. Inchar = crescer com
esforo, ou por efeito de gs que se dilata,
ou de matria que se acumula. Engrossar = fazer-se mais grosso. Intumescer
= inchar demais, fazer-se tmido, crescer
como um tumor. Empolar = crescer,
avolumar-se como empola. Empolamar
(outra forma de empolar) = fazer empolado demais. Exagerar = dar propores
fora do normal. Encorpar = tomar
maior corpo; fazer mais compacto, mais slido e de maior vulto.
388
AURA, brisa, zfiro, aragem, virao, fa-

vnio. Aura brisa fagueira, brando


vento aprazvel, propcio como o favnio.
Brisa tambm muito prximo dos precedentes: vento suave e fresco. Zfiro
brisa matutina, a que sopra alegrando os
prados. Virao vento fresco, propcio, que vem a certa hora, ou que no
contnuo por muito tempo. Aragem
um brando movimento do ar, que se sente
apenas pela agitao das folhas, ou por uma
impresso muito vaga, quase imperceptvel,
que nos cause mais pela quentura ou pela
frieza do que pela fora.
389
AUSPCIOS, proteo, patrocnio, salva-

guarda. No entender de Bruns., cada um


dos vocbulos deste grupo sugere a ideia

224  Rocha Pombo


de uma influncia eficaz para o logro do
que outrem deseja. Auspcios (do latim
auspex, de avis e spicere ver, contemplar)
o termo que designa menor influncia benfica; pois, assim como os romanos costumavam consultar os auspcios isto , os
pressgios tirados do voo ou do canto das
aves antes de se aventurarem em alguma
empresa, na qual, quando eram favorveis
os auspcios, se arriscavam confiados apenas
na proteo que os deuses lhes haviam de
confiar; assim tambm, por analogia, este
vocbulo designa a influncia favorvel, mas
vaga e um tanto ou quanto incerta, que se
manifesta pela benevolncia, por um apoio
indeterminado, ou por alguns conselhos ou
recomendaes, sem contudo ir at auxlio
imediato ou interveno ativa. Assim se diz
que uma empresa principiou sob bons auspcios, quando desde princpio tem o favor
do pblico; esse favor, porm, pode ser-lhe
retirado por vrias circunstncias: e eis a a
versatilidade e inconstncia dos auspcios.
Em proteo (do latim pro adiante, e tegere
cobrir) predomina a ideia dos meios que
se adotam para pr o protegido ao abrigo
de algum mal. Os fracos procuram a proteo
dos poderosos. H, porm, neste vocbulo
uma grande vaguidade de significao, pois
a proteo defende, cobre; mas nem sempre
ajuda, ou auxilia ou socorre, nem ampara;
o que a proteo pode fazer impedir que se
chegue situao de necessitar de ajuda,
auxlio, socorro ou amparo. Patrocnio
denota proteo eficaz, ativa, que pugna em
favor daquele que protegido ou melhor
patrocinado; entendendo-se que o patrocnio provm sempre do forte para o fraco,
do superior para o inferior: ideia que no
inerente proteo. Salvaguarda no
vocbulo muito usado; no obstante, o
mais expressivo de todos os deste grupo, e
o que designa maior eficcia: literalmente
guarda que salva, que pe ao abrigo de

grandes perigos. Este termo sugere sempre


a ideia de autoridade revestida do poder de
defender, de salvar. As leis so a salvaguarda
dos cidados.
390
AUSPICIOSO, esperanoso, prometedor.

Se auspcios tem a significao um tanto


vaga, como se v no grupo precedente, o mesmo no se d quanto a auspicioso. Auspcios
podem ser bons ou maus; auspicioso significa sempre que comea sob a influncia de bons augrios; que se pode prever
ter esplndido sucesso. Esperanoso
o que inspira esperanas de grande sucesso; o que, por si mesmo, pelas suas qualidades e dotes prprios, deixa prever que alcanar o xito que aspira. Prometedor
o que, vista do que apresenta, autoriza
a esperar-se que venha a dar o que promete.
Pode ser auspiciosa uma estreia, um natalcio, um casamento, etc. Pode ser esperanoso
um estudante, um poeta, etc. prometedor o
menino que fez alguma coisa extraordinria
para a sua idade.
391
AUSTERO, severo, rigoroso, rgido, rspi-

do, duro, inflexvel, inexorvel, inabalvel,


inaltervel. Segundo Roq. a austeridade consiste em sujeitarmo-nos a regras
rgidas da maneira de viver, observando-as
estrictamente e sem delas nos separarmos.
Ainda que geralmente se tome a austeridade
em sentido de aspereza e rigorosa virtude,
como tambm de mortificao e penitncia,
sem embargo, como depende muitas vezes
do temperamento e do gnero de vida que
muitos so obrigados a levar, acontece que
homens que no fazem profisso de virtude, e que at so malvados, tm costumes
mui rgidos e austeros. A austeridade, portanto, refere-se antes nossa conduta conosco
mesmo que com os demais; sem embargo

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

disto, um gnio austero e rgido tambm costuma s-lo com todos, e mais ainda com os
que dele dependem. Diz La Bruyre que um
filsofo austero, e de gnio spero, espanta a
todos, e faz como aborrecvel a virtude. A
severidade exerce-se de ordinrio antes com
os demais que conosco; bem que os homens
severos costumem ser pontuais e exatos no
cumprimento de suas obrigaes. O severo
no manifesta condescendncia alguma. Se
aplicarmos esta palavra aos princpios ou
causas, indicar ela certo carter virtuoso; e
se a aplicarmos s aes, indicar extremada
rigidez, pouco conforme s vezes com a equidade. Muitos homens, sem serem severos com
os outros, so austeros consigo mesmos; em
outros sucede o contrrio. No podemos
deixar de ter certa admirao pelo homem
austero, nem de temer o severo. A austeridade
chega a converter-se em hbito; e a severidade o pelo carter e os princpios. O
homem rigoroso tudo exagera, e nada lhe
contenta o excessivo rigor. O homem severo
no se aparta nunca de seus princpios; ao
mesmo tempo que o rigoroso os leva a um extremo que mais prejudicial do que til. A
austeridade consigo mesmo no incmoda a
ningum; a severidade com os outros pode ser
obra de virtude ou de vcio, e por essa razo
sempre temida; contra o rigor, porm, todos
se viram pelos excessos a que de ordinrio
arrasta. Rspido aplica-se ao que se excede nas manifestaes da severidade, e vem
a parecer mais spero e grosseiro que severo.
A rispidez quase que depende mais do temperamento e da educao que propriamente
das qualidades fundamentais da criatura; e
por isso no so raros os casos em que a
rispidez no exclui a magnanimidade e outras virtudes de corao. Duro dizemos,
em sentido moral, do que mais que rgido:
dureza de alma quase crueldade; podendo,
no entanto, admitir-se algum corao duro
que no seja propriamente cruel. Infle-

 225

xvel exprime, segundo a prpria formao


do vocbulo, que no se dobra, que no
muda da resoluo tomada. Inexorvel
o que no cede nem a splicas e lgrimas.
Inabalvel o que no muda de opinio,
de propsito, mostrando-se firme e seguro
no seu modo de ver ou de obrar. Inaltervel o que se no move exteriormente,
que parece o mesmo sempre. Inabalvel
mais forte que inaltervel, pois encerra
muito claro a ideia de que a coisa ou pessoa
inabalvel no cede a esforo.
392
AUTNTICO, formal, solene. Autnti-

co designa o carter de legitimidade que


toma o ato ou a coisa que se fez com todos
os requisitos que lhe so prprios, e como
tal capaz de produzir todos os efeitos jurdicos. Formal o que se fez na devida
forma, e que por isso claro, positivo, genuno. No inclui necessariamente a ideia
de autenticidade: um ato, ou um documento
formal pode no ser autntico, pois s se torna autntico o ato formal depois de legalizado
juridicamente. Solene o que, alm de
formal e autntico, se fez com grande aparato
e plena publicidade. Dizemos: carta, contrato, relao autntica; declarao formal; juramento solene.
393
AUTONOMIA, independncia, soberania.

Tomamos aqui estas palavras na acepo


poltica. Dizemos que um Estado, ou uma
provncia, ou mesmo um distrito ou um municpio goza de autonomia quando ele se
governa, ou melhor, se administra pelas suas
leis prprias, subentendendo-se que essas leis
ficam sempre dentro de alguma lei geral, ou
limitadas por alguma autoridade superior.
Independncia pode-se dizer que se confunde com soberania, pois no se concebe um
Estado independente sem que seja por isso mes-

226  Rocha Pombo


mo soberano. A soberania poltica consiste
na qualidade de poder um Estado existir por
si mesmo, sem reconhecer acima de si nenhuma outra autoridade. Os Estados do Brasil
so autnomos; a soberania, aqui, exercida pela
Unio, que a entidade representativa de
todo o pas, do conjunto dos Estados.
394
AUTOR, escritor, publicista. Estes trs

vocbulos aplicam-se aos homens de letras


que publicam obras de sua composio.
Chama-se autor o que d luz qualquer escrito, porque esta palavra se refere somente a
este gnero de produo. Tambm se chama
escritor qualquer autor literrio; porm, s
se diz escritor fazendo-se referncia ao estilo; de modo que o mesmo homem pode ser
bom autor, porque pensa e discorre bem; e
mau escritor porque escreve incorretamente o
que pensou com profundidade. A significao da palavra publicista restrita; porque
se refere exclusivamente ao que escreve sobre direito pblico. Damos, alis, hoje o
nome de publicista a todo aquele que, com
autoridade, escreve para o pblico.
395
AUTORIDADE, poder, potestade, fora.

Segundo Lacerda, autoridade a superioridade legal, quer a lei seja divina, quer
natural, humana, ou de opinio. Poder
a autoridade que se acompanha da fora
necessria para fazer-se obedecer. Potestade
supe o poder que a sustenta. Os nossos
clssicos davam a esta palavra a significao
geral de poder. Pobre est j (Roma) to
decada da antiga potestade. Fora, aqui,
a resultante dos elementos materiais em
que funda o poderoso o seu poder.
396
AVALIAR, aprear (aprear e apreciar).

Avaliar calcular o valor de uma coisa;

e tanto se aplica no sentido moral ou abstrato, como no sentido fsico. Avalia-se uma
propriedade, um servio; como se avalia um
esforo mental, um sofrimento. Aprear
dar o preo, calcular o valor venal de alguma coisa, de algum trabalho ou produo.
Entre aprear e apreciar h, portanto, a
diferena que consiste em no ser inerente
ao segundo a ideia de clculo. Deve dizer-se
mesmo que a distino entre os dois verbos
se regula pela que existe entre os respetivos
radicais: aprear estipular preo; apreciar
ver com apreo, olhar, examinar com interesse
e cuidado.
397
AVARENTO (avaro), vido, sovina, fona,

mesquinho, cainho, tacanho, agarrado, somtico, interesseiro, cobioso. Avarento


o homem que tem a paixo da riqueza, e
vive ansioso por entesourar tudo o que adquire, gastando o menos que possvel, ainda que se prive a si mesmo dos bens mais
comuns da vida. A avareza um vcio que
mata a alma, e converte a criatura humana
em simples animal. Entre avarento e avaro,
que os lxicos do como sendo a mesma coisa, preciso notar uma diferena essencial.
Dizemos: a sorte avara (e no avarenta); o
avarento um enfermo de conscincia (no
o avaro). Isto quer dizer (por mais que digam,
ainda quanto a isto, o contrrio os lexicgrafos) que avarento pode ser empregado como
substantivo (significando homem avaro),
e muito excepcionalmente como adjetivo; e
que o inverso se d em relao a avaro; isto
, s empregado como adjetivo, e que nos
conste, no h caso algum na lngua em que
ele se nos apresente como substantivo, salvo
figuradamente, j se v, pois isso comum
a toda aquela categoria gramatical. vido
tambm adjetivo, e em relao a avarento
est no mesmo caso de avaro. Mas vido
distingue-se de um e outro, no s pela ex-

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

tensividade, como pela significao prpria.


vido o que deseja ardentemente alguma
coisa pela qual anseia, e que procura alcanar
com solicitude e esforo; e s particularmente que significa ansioso de riquezas. Sovina a pessoa mesquinha, que
prefere sofrer vexames a gastar o seu vintm.
Fona a criatura mida que faz questo das coisas mais insignificantes; que vive a
apanhar os restos, as coisas inteis. Mesquinho, aqui, o que exagera a sua pobreza,
fazendo-se em tudo mais indigente do que
, poupando em excesso. Cainho (fig.)
o que esconde, guarda o seu dinheiro,
ou melhor, o seu bocado como o co o seu
osso. Agarrado aproxima-se de cainho:
o que prende quanto tem, como o animal
agarra a sua presa. Tacanho aproxima-se
de mesquinho: o estreito, apertado no
despender, medindo tudo com muita escassez, e at procurando lograr os outros se for
possvel sem parecer propriamente gatuno.
Somtico deve comparar-se muito de perto com tacanho e mesquinho; acrescenta, no
entanto, a estes uma certa ideia de torpeza: o
somtico mesquinho com os outros para s
gastar com aquilo que lhe d prazer. Interesseiro , como est dizendo claramente a
palavra, o que cede muito aos seus lucros;
o que, em regra, nada faz que lhe no redunde em proveitos pessoais. Cobioso no
diz propriamente o mesmo que avarento.
Este quer para guardar; o cobioso deseja
muito adquirir, e quase sempre o que v em
poder de outros; mas cobioso no inclui necessariamente a ideia de avareza, nem mesmo
a de mesquinhez. Como diz Roq. pode o
cobioso ser liberal, magnfico, e at prdigo;
o que no se d em relao a avarento.
398
AVARIA, estrago, perda, prejuzo, leso,

dano. Avaria, alm da acepo especial


em que mais particularmente se empre-

 227

ga para designar estrago de mercadorias a


bordo de navios, dizemos dos danos causados principalmente pelas grandes chuvas
e inundaes, danos puramente materiais, e
considerados como reparveis por meio de
gastos pecunirios. Estrago o dano que
prejudica parte do que se possui; que diminui a quantidade, que danifica a qualidade. As avarias so suscetveis de reparao,
como dissemos; os estragos podem s-lo, ou
no. Perda o dano total, ou pelo menos
considervel do que se possui. Um temporal causa avarias nos muros da quinta, estragos
nas rvores, e perda de colheitas. Prejuzo
desfalque resultante de perda, estrago ou
avaria. Dano o mal que provm de
nos haverem diminudo o valor de alguma
coisa que nos pertence. Leso termo
bem mais extensivo do que dano: designa
toda sorte de prejuzos que de qualquer
modo se cause a pessoas ou coisas.
399
AVE, pssaro, voltil. Ave o nome ge-

nrico que se aplica a todo animal ovparo


provido de asas. Pssaro a ave pequena, de voo curto. O condor, o avestruz, a
galinha, o pato so aves; o sabi, a andorinha,
o tucano so pssaros. Voltil aplica-se a
todas as aves, a todo animal que voa mesmo
sem ser ave. O pardal, a guia, o morcego
so volteis; e, no entanto, o pardal pssaro; a
guia ave; o morcego no pssaro nem ave
(porque no ovparo).
400
AVERIGUAR, verificar, reconhecer, constatar. Segundo Lacerda: averiguar procurar, diligenciar, achar a verdade. Tambm
significa, entre os nossos clssicos, provar
que uma coisa certa, verdadeira. Verificar empregar os meios convenientes
para cada um a si mesmo convencer-se de
que alguma coisa sucedeu como se conta,

228  Rocha Pombo


e que exata etc. Em suma: averiguar
reconhecer a verdade; verificar ver
clara, deixar clara a verdade. Reconhecer
chegar ao resultado de ver que uma coisa
realmente como se dizia; e dar disso testemunho. Constatar (que muitos se do o
luxo de condenar como galicismo escusado)
estabelecer, depois de exame, a verdade
sobre alguma coisa.
401
AVESSO, reverso, anverso; verso, inverso.

O avesso diz Bruns. o lado pelo


qual uma coisa no deve ser vista. O reverso
a parte oposta ao lado principal. Anverso
o lado principal, a face, ou a parte oposta
ao reverso. O pano tem avesso; as medalhas
tm anverso e reverso. Verso a parte de
uma superfcie, ou mais particularmente de
uma folha de papel, ou de livro, oposta
da frente, regulada esta pelo lado em que
a folha se liga a outras. Referindo-nos a
um caderno ou a um livro sem numerao
por pginas e sim s por folhas; dizemos:
folha ou pgina tal verso (isto
pgina oposta pgina numerada). Inverso significa de modo contrrio ao que
natural; voltado da direita para a esquerda,
de diante para trs, de cima para baixo; ou
posto em ordem, direo, ou sentido que
no o prprio.
402
AVISTAR, enxergar, lobrigar, ver, distin-

guir, discernir, descobrir, devisar, bispar.


Avistar alcanar com a vista alguma
coisa. Logo que samos da floresta, avistamos muito ao fundo do campo a casa da
fazenda. Enxergar avistar mal, atravs de algum obstculo. Enxergamos muito
confusamente a caravana, perdendo-se entre
as lombas da campanha. Lobrigar ver
indistintamente, mal devisar alguma coisa estando-se no escuro. Ver designa a

ao de receber pela vista uma impresso


direta do mundo exterior. Distinguir,
aqui, enxergar ou mesmo lobrigar com
esforos. Discernir ver claramente,
separando ou discriminando a coisa vista
de outras coisas, ou na prpria coisa vista,
os vrios aspetos. Descobrir aqui ver
ao longe, ou avistar mal e mal; como se se
houvesse eliminado algum obstculo entre
a nossa viso e a coisa descoberta. Devisar perceber pela vista, descobrir, distinguir. Bispar vocbulo popular, muito
usado com a significao de enxergar ou
avistar com dificuldade e rapidamente.
403
AVIVAR, aviventar. Entre estes dois voc-

bulos h a diferena marcada pela partcula


verbal incoativa entar que figura no segundo.
Avivar dar mais vida, mais atividade,
mais rapidez, mais intensidade etc. Aviventar dar um pouco de vida, etc. sem a
ideia de que a vida seja completa. Aquela
desgraa vem avivar-me a dor antiga (e no
aviventar-me, porque o que se quis exprimir que a nova desgraa tornou a antiga
dor to viva como tinha sido). As frases:
avivente um bocadinho o fogo da lareira;
aviventemos alguma coisa a nossa marcha, e
iremos ter ainda hoje fazenda; d-nos
qualquer ideia que nos avivente ao menos a
memria no admitiriam, sem quebra de
rigorosa lidimidade lgica, o verbo avivar,
que significa tornar vivo, ou mais vivo
em absoluto.
404
AZADO, oportuno, prprio, conveniente,

adequado, propcio. Azado e oportuno


poderiam, primeira vista, ser empregados
indistintamente. H, no entanto, entre eles
a seguinte diferena: azado dizemos do que,
sem que o esperemos, se nos apresenta como
favorvel; e oportuno dizemos do que vem a

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

encontro dos nossos desejos, ou do clculo


que fizemos. Chegou o momento oportuno
de jogar a partida... (e no o momento azado). O momento parece azado para
uma tentativa (e no oportuno) desde
que veio inesperadamente. Prprio, aqui,
significa que se adota, ou que convm ao
fim que se colima. Conveniente diz tambm que favorvel, vantajoso ao fim
que se deseja. Adequado exprime que
se ajusta ao que pretendemos, como se viesse a propsito, ou fosse feito para tal fim.
Propcio o que se apresenta oportuno,
favorvel, e prometendo sucesso.
405
AZIAGO, funesto, nefasto, infausto, agoi-

rento. Aziago se diz, ainda hoje, daquilo


que anuncia desgraas, como acreditava
o esprito supersticioso dos antigos. Funesto, alm da de aziago, sugere a ideia de
sinistro, fatal. Nefasto significa cheio
de desgraas e calamidades. Infausto diz
menos que aziago, pois exprime apenas
no propcio, no feliz. Agoirento o
que, alm de aziago, lgubre e sinistro.
406
BAILE, bailado, dana, folia, folgana, fan-

dango, samba, jongo. Sobre baile, dana


e folia escreve Roq.: No defendemos a
etimologia do verbo bailar, de balliz, saltar;
mas certo que ao que ns chamamos bailar chamavam os latinos saltare, saltar, dar
saltos. E, na verdade, quem baila d saltos,
e faz movimentos de corpo mais ou menos
compassados, com mais ou menos ligeireza.
A lngua francesa, mais pobre que a nossa, tem s um termo para significar estes
movimentos o substantivo danse, e seu
verbo danser; a nossa, porm, tem trs que
determinam as ideias acessrias destes saltos e movimentos. Baile nome genrico
e vulgar, e s exprime a ao fsica de bai-

 229

lar. Dana palavra mais nobre, e designa


particularmente o movimento regular do
corpo e seus membros ao compasso e tom
de msica. Folia, como a palavra de origem francesa (folie loucura) o est dizendo,
uma dana rpida ao som de pandeiro ou
adufe, entre vrias pessoas, cantando; e que
se assemelha dana das bacantes. Bailam
os moos e moas do povo em suas festas
e reunies; bailam os prprios selvagens
sombra de frondosas rvores, e ao som de
rsticos instrumentos; danam os cavalheiros
e senhoras nobres em suas salas; faziam-se
antigamente folias por ocasies de alegria
pblica. O bailar uma espcie de instinto
nas criaturas racionais; e assim como os animais retouam de contentes e alegres, bailam
os homens por alegria e diverso. A dana
uma arte semelhante que entre os gregos
se chamava orchestike, que no s d regras
para mover o corpo e os membros a compasso, seno para a maneira de pisar, ter o
corpo em elegante postura, e fazer as cortesias e mesuras que a boa educao prescreve; e, por isso, a dana prpria de gente
nobre e cavalheira. A folia indicava noutro
tempo (que hoje palavra antiquada) certo
modo particular de bailar, talvez semelhante
ao que chamam hoje contradana, muito alegre e festivo, em que os prprios reis no
duvidavam tomar parte, pois El-Rei D. Pedro I sabemos que tinha gosto particular de
bailar a folia, em que era muito eminente,
executando concertadamente todos os movimentos, ora mais rpidos, ora mais graves,
ao som de flautas. No dia em que armou
cavaleiro a D. Joo Afonso Teles, danou em
pblico com seus cortesos, e dizia a todos:
Eu assento que nada fica mal Majestade,
quando se trata de honrar a virtude (Anecd.
Port., II). Diz Bruns. que baile, no sentido
em que esta palavra se pode confundir com
dana, designa o conjunto ou srie de movimentos com que se executa uma dana; isto

230  Rocha Pombo


, uma polca, uma mazurca, uma valsa so
danas, e os movimentos com que essas danas se executam constituem o baile. Assim,
h mestres de dana, mas no h mestres de
baile (seno noutro sentido); nos teatros h
corpo de baile, mas no h corpo de dana.
De uma pessoa se diz que baila bem quando
se atende maneira como faz cada um dos
movimentos que entram na dana, e dizemos
que dana bem quando se atende ao modo
como executa as diferentes danas em que
toma parte. Nos teatros h bailarinas que
executam os bailados, ou danas mmicas, e
danarinas que executam jotas, fandangos
etc.; quer dizer: na bailarina considera-se o
baile, o bailado, os movimentos do corpo; na
danarina considera-se a dana. Bailado,
como acabamos de dizer, a dana mmica espetaculosa. Noutro sentido, baile
propriamente a festa, mais ou menos ruidosa, ou solene, e que consiste em danas;
bailados so as prprias danas. Folgana
ou folguedo termo popular que designa
toda espcie de diverso com que se descansa do trabalho; mas indica particularmente
baile popular. No sul do Brasil, o mesmo
que fandango. Fandango festa de danas
ruidosas, feitas mais de barulho que de bailados; da Espanha passou para toda a Amrica colonial. Hoje est quase inteiramente
extinto no Brasil. Samba tambm bailado popular; mas aplica-se comumente esta
palavra a toda festa livre e reles. Jongo
dana ou bailado em pblico e ao ar livre,
usado pelos africanos, antes da abolio. As
danas ou bailados executavam-se ao som
de grandes tambores, tangidos mo.
407
BALA, projetil. Projetil qualquer corpo,

de qualquer forma, que pode ser arremessado com fora. Bala o projetil de forma
cnica ou esfrica que pode ser lanado por
armas de fogo, espingardas ou canhes.

408
BALANCEAR (balanar, embalanar), hesi-

tar, vacilar, duvidar. Balancear pr ou


ficar como suspenso, indeciso, oscilante.
Balanar outra forma de balancear. O mesmo se deve dizer de embalanar. Mas tanto
este como balanar sugerem melhor a ideia
de ficar em dvida entre duas ou mais coisas,
comparando-as, como medindo os motivos
de escolha e deciso. Note-se que estes trs
verbos entram aqui no seu sentido figurado.
Hesitar enuncia o estado de esprito em
que, apesar do nosso desejo e at do nosso
esforo, no sentimos razes suficientemente
fortes que nos levem a tomar uma resoluo.
Distingue-se este dos dois ltimos verbos
do grupo em dar, muito clara, a ideia de que
a pessoa que hesita tem desejo de no hesitar.
Quem vacila quer agora uma coisa, depois
outra, logo mais uma outra. Vacilamos entre
coisas que nos repugnam e que nos impem
(no hesitamos). Hesitamos em preferir um de
dois ou trs bons empregos que se nos oferecem (no vacilamos). Duvidar hesitar
por no ter certeza, ou um conhecimento
exato do que se deve fazer. F. duvida tomar,
ou em tomar a tarefa que se lhe prope.
409
BALBUCIAR, gaguejar, tartamudear. Bal-

buciar no pronunciar claramente certas


articulaes. defeito comum infncia e
extrema velhice. Gaguejar (ser gago, ou ter
gagueira) falar com dificuldade, cortando
as palavras e repetindo vrias vezes a mesma
slaba antes de pronunciar a seguinte. a
gagueira um defeito dos rgos vocais. Tartamudear precipitar as palavras de modo
confuso, mistur-las, confundi-las num
rudo surdo que no as deixa claramente
entendidas. Pode ser isto um efeito acidental da comoo ou da emoo, ou um defeito natural que provm dos rgos da voz.
Colhidos de improviso, balbuciamos, como as

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

crianas. Por imperfeio natural, gaguejamos.


As pessoas nervosas tartamudeiam quando vivamente emocionadas. (Bruns.)
410
BANAL, trivial, vulgar, comum, ordinrio,

corriqueiro, familiar. Segundo Bruns.


banal se diz do termo ou expresso que
usado por todas as classes sociais, mas particularmente mais pelas baixas que pelas
altas. Trivial (do latim trivialis, de trivium
encruzilhada) dizemos do termo ou expresso prpria dos que andam pelas encruzilhadas ou pelas esquinas, ou que nelas
esto parados espera que algum os ocupe.
O que trivial baixo, grosseiro, e imprprio
de pessoas decentes. Vulgar se diz do que
prprio do vulgo. Como, porm, o vulgo no
se compe s do que nfimo, resulta da
que vulgar se diz dos termos e expresses
que, sem ficarem mal na boca de ningum,
no ficam contudo bem em todas as ocasies. O que vulgar carece de uma certa
nobreza que no comum entre o vulgo.
Comum significa propriamente de todos,
ou quando menos de muitos; e tambm
que no raro, que frequente; e como
o que no raro tem pouco valor, da resulta
que comum se diz do termo ou expresso
que no elevada, ou no merece apreo.
Ordinrio se diz do que no se destaca do
comum, ou no sobressai acima da ordem
habitual das coisas; e, conseguintemente, na
ordem de ideias em que consideramos a sinonmia destes vocbulos, dir-se- ordinrio
do termo, expresso ou linguagem que no
se salienta de nenhum modo. Este vocbulo
pode considerar-se s neste sentido; muito
usual, porm, aplic-lo queles termos que
tm algo de indecente ou de baixo. Corriqueiro se diz do que corre na boca de todos,
isto , que comum, vulgar, sem certa nobreza. Familiar se diz da linguagem ou
dos termos usados em famlia.

 231

411
BANCARROTA, falncia, quebra. Sobre
estes trs termos de jurisprudncia escreve
Teixeira de Freitas: Bancarrota denota geralmente entre ns o estado de falncia
ou quebra de qualquer comerciante, ainda
que no seja fraudulenta. Isto ainda mais se
confirma pela redao do art. 263 do Cod.
Pen., dizendo a bancarrota que foi qualificada de fraudulenta...: logo, a bancarrota
pode no ser fraudulenta. E demais, o art.
798 do Cod. do Com. aplica os eptetos
casual, culposa, fraudulenta, falncia, e no
bancarrota. Falncia, ou quebra, o estado dos comercintes falidos ou quebrados isto
, que cessam seus pagamentos... Quebra
entende-se de comerciante, e significa o
mesmo que falncia ou falimento.... Bourg.
e Berg. resumem assim: A quebra o estado de um devedor, comerciante ou no,
cujo passivo superior ao ativo. A falncia
o estado de um comerciante que cessou
seus pagamentos. Da se v que h entre falncia e quebra diferenas essenciais: 1.) a
falncia um estado exclusivamente prprio
aos negociantes; 2.) um comerciante pode
estar em estado de quebra (isto , ter mais
dvidas que bens) e, entretanto, se goza de
um crdito suficiente, pode continuar seus
pagamentos e escapar assim, portanto, declarao de falncia; 3.) ao contrrio, pode
dar-se que um comerciante cujo ativo exceda
de muito ao passivo, seja declarado em falncia se, por falta de recursos presentes, no
puder solver compromissos, e for obrigado
a cessar pagamentos. A falncia no , de si
mesma, punvel quando no acompanhada
de fraude, nem de falta grave. Acompanhada
de fraude ou de falta grave, a falncia passa
a ser uma bancarrota. A bancarrota simples
a falncia que acompanhada de falta grave,
sem que haja todavia fraude da parte do falido: um delito da competncia dos tribunais correcionais. A bancarrota fraudulenta

232  Rocha Pombo


a falncia acompanhada de fraude: crime,
e como tal da competncia dos tribunais ou
cmaras criminais.
412
BANDA, charanga, fanfarra, filarmnica, or-

questra, msica. Msica , aqui, o termo


genrico aplicvel a todo grupo de msicos
que executam alguma composio musical.
Banda uma corporao de msicos pertencente a algum batalho, ou mesmo a algum
estabelecimento pblico: a banda da polcia; a
banda do regimento, ou do batalho naval.
Charanga a banda formada s com instrumentos metlicos. Fanfarra o mesmo que
charanga. Filarmnica a banda de msica
particular, ou feita e mantida por alguma associao. Orquestra o conjunto de professores que executam altas peas de msica em
concerto, ou em teatros. No se poderia dizer
orquestra militar, ou orquestra do batalho, nem
mesmo orquestra popular; como no seria a
ningum permitido arriscar esta monstruosidade: a banda do teatro lrico.
413
BANDEIRA, estandarte, pavilho, insg-

nia, vexilo. Bandeira qualquer pedao


de pano preso a uma haste e arvorado de
modo a que se o aviste de longe, como sinal ou como distintivo. Estandarte a
bandeira de forma e cor fixas, simbolizando
uma nao. Pavilho pode-se dizer que
o nome que toma o estandarte nas tendas
de campanha, ou a bordo de navios. Insgnia qualquer emblema que distinga, ou
que seja prprio para representar alguma
instituio. Vexilo termo antiquado
correspondente a estandarte: era a bandeira
militar, desfraldada frente dos exrcitos.
414
BANDIDO, salteador, malfeitor, bando-

leiro, celerado, facnora. Segundo Bruns.

malfeitor , do grupo, a palavra menos


enrgica; o malfeitor pode viver do roubo
sem nunca assassinar, assim como pode
ser ladro e assassino. No Alentejo dizem
que os ciganos e os malteses so malfeitores.
Salteador o ladro que ataca os viajantes nos caminhos, ou que assalta de noite
as habitaes isoladas. O salteador vive do
roubo, e no raro que seja tambm assassino. Quando o salteador opera com outros, e entre todos obedecem a um chefe,
bandoleiro. Bandido o malfeitor perseguido pela justia. Os vocbulos bandido e
malfeitor so frequentemente empregados
como qualificativos das pessoas de m ndole. Celerado o bandido monstruoso que praticou, ou que capaz de praticar,
grandes crimes (scelus, crime, que deu scelero, de que sceleratus particpio). Facnora
(e facinoroso) tambm o sujeito perverso,
cheio de crimes. Pode-se distinguir estes
dois ltimos vocbulos pela particularidade que apresenta celerado de sugerir a ideia
de bandido ou malfeitor impulsivo, doido,
vesnico.
415
BANIR, exilar, desterrar, deportar, expa-

triar, proscrever, degredar. Todos estes


verbos tm de comum a ideia de expulsar da
terra, ou de privar da ptria ou do pas onde
se vive ou mesmo se est de passagem ou
de pouco. Banir o mais forte de todos,
sendo a pena de banimento muito mais grave que a de deportao ou mesmo desterro, pois o banimento importa a perda, para
sempre, dos direitos de ptria, no podendo
o banido voltar jamais ao territrio de que
foi expulso. Segundo alguns autores, esta
palavra encerra a ideia de pena infamante,
pelo menos na mente de quem ordena o
ato. O banido expulso, mas sem se lhe
determinar o ponto para onde deve retirarse. Exilar exprime simplesmente o ato de

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

enviar para fora da ptria, ou da terra em


que se tem domiclio. No se liga a este vocbulo nenhuma ideia de pena infamante,
posto que nele predomine a ideia de prepotncia por parte de quem decreta a pena, e
no a da gravidade da culpa da vtima. Muitas vezes at o exlio voluntrio, e neste
caso quase sempre indica atitude infensa, ou
protesto implcito contra a poltica existente ou contra as ideias dominantes na terra
de onde se retirou o xul. Proscrever , de
todo o grupo, o mais prximo de banir: era
antigamente (em Roma e na Grcia) o ato
de expulsar da ptria e proibir que o proscrito a ela regressasse sob pena de morte.
Mais comumente proscreviam-se aqueles que
procuravam escapar ao da justia, e, por
esse ato, no s se lhes confiscavam os bens,
mas at se fixava um prmio para aquele que
tirasse a vida ao proscrito se encontrado na
ptria. Desterrar diz propriamente fazer sair da terra onde se habita, fixando a
residncia em que o desterrado deve cumprir
a pena, ou limitando-lhe a menor distncia em que pode ficar do seu domiclio.
Deportar desterrar perpetuamente para
uma colnia distante, ou para longe do
pas onde se acha o deportado28. Degredar
enviar para o degredo, seja s como pena
infamante (degradao), seja como infamante
e aflitiva. Expatriar no pena que se imponha. Este vocbulo designa o ato de sair
da ptria, sem outra ideia acessria alm da
de inculcar que a ausncia ser longa.
416
BARBARIDADE, crueldade (crueza), ferocidade (fereza), desumanidade. Segundo
Lacerda barbaridade a disposio do homem rude, sem polcia, falto de humanidade.
(Ser, portanto, ao, ou mesmo sentimento
28  Segundo Teixeira de Freitas (Vocabulrio jurdico,
48), a deportao semelhante ao banimento (?).

 233

prprio de brbaro, ou s explicvel no selvagem.) Crueldade a inclinao prtica


de atos sanguinrios; a manifestao de um
certo prazer vista de sucessos fortuitos ou
provocados que trazem consigo derramamento de sangue. (Crueza a prpria ao
cruel, o modo, o trato que denuncia a ndole
sanguinria.) Ferocidade, com referncia
ao homem, e portanto figuradamente, o
prazer que mostram certas naturezas experimentar vista de espetculos que tanto tm
de brbaros como de cruis. (Fereza o ato
mesmo de ferocidade; e tambm a ferocidade
prpria da fera.) Desumanidade a ausncia de sentimentos humanos; a indiferena
com que, por egosmo, por orgulho, ou por
dureza de alma, vemos sofrer o nosso semelhante sem socorr-lo.
417
BARBARISMO, solecismo. Significam

estas duas palavras diz Roq. em geral


erros de linguagem, com a diferena que o
barbarismo uma locuo viciosa, corrompida, prpria do vulgo que tudo adultera;
o solecismo um defeito da construo da
orao e que pode provir de ignorncia ou de
descuido. Por isso que os gregos e romanos
chamavam brbaros a todos os povos que no
eram eles, deram com muita razo o nome
de barbarismo s palavras e expresses que,
por sua viciosa pronncia, se pareciam com
as dos brbaros, ou da lngua deles eram tiradas. Poderamos, pois, ns outros, que
temos uma linguagem culta e polida desde
Cames, quando ainda os franceses tinham
a sua semibrbara de Ronsard, chamar barbarismos galicanos ao que mui francesmente
se chamou galicismos. De Soles, colnia
ateniense na Silcia, que, com o andar dos
tempos, esqueceu a pureza da lngua grega,
vem a palavra solecismo. Cometem-se estes
de muitos modos na lngua, mas ordinariamente infringindo as leis da sintaxe.

234  Rocha Pombo


418
BRBARO, selvagem. Resume Lacerda

assim, sobre estes dois vocbulos, os autores que o precederam: Os antigos egpcios, depois os gregos, imitao destes
os romanos, e hoje os chineses, deram o
nome de brbaros a todos os estrangeiros,
por considerarem todos, sem exceo, inferiores nas cincias, nas letras, nas artes, na
polcia, etc. Selvagens so os habitantes
das selvas, que no cultivam as artes, nem
gozam dos benefcios da civilizao. Uma
nao selvagem no conhece, nem respeita lei alguma, nem convenes sociais. A
nao brbara conhece e respeita em geral
essas leis; mas carece de aperfeioamento
em tudo quanto constitui o que se chama
um povo civilizado.
419
BARCO, embarcao, navio; nau, fragata,

caravela, galera, gal, iate, batel, batelo,


alvarenga, lancha, barca, chata, catraia,
bote, xaveco, tartana, manchua, gndola,
galeota, canoa, junco, piroga, igara, barcaa, galeo, bergantim, brigue, escuna.
Barco termo genrico, menos porm
que embarcao, pois restrito ideia de
construo; enquanto que embarcao designa qualquer corpo flutuante que pode
conter pessoas ou coisas. A jangada uma
embarcao, mas no um barco. Navio
a embarcao destinada a navegar no mar
alto, mas s se diz dos barcos cobertos,
para os quais termo genrico. Embarcao no se diz hoje dos navios de guerra;
barco, sim. Como os precedentes, todos os vocbulos que se seguem apresentam de comum a ideia de prprios para
transporte por gua (rio, ou mar). Nau
era o maior navio outrora empregado principalmente na guerra. A fragata, como
fora agressiva, era inferior nau. A
caravela era menor que a fragata, e servia

tanto para a guerra como para o trfego


martimo. Galera = antiga embarcao,
estreita e comprida, de vela e remos, com
dois ou trs mastros. Gal embarcao de baixo bordo, de vela e remos, usada
outrora. Galeota (diminutivo de gal)
pequeno barco, elegante e luxuoso; e, como
o iate, serve mais para recreio. O iate, no
entanto, maior, e pode at prestar-se para
longas viagens. Batel e escaler so pequenas embarcaes que conduzem para
bordo dos navios no atracados ao cais.
O escaler distingue-se do outro em ser
movido ou poder mover-se tanto a remos
como a vela, sendo o batel movido s a
esforo do remeiro. Talvez por isso que
se diz batel da vida (e nunca escaler...)
fazendo aluso ao esforo e trabalho com
que levado. Batelo (aumentativo de
batel) barca rasa e grande, larga e aberta
como a alvarenga. Servem ambas para o
trasbordo de cargas, rebocadas dos navios
para os trapiches ou vice-versa. Lancha
embarcao pequena e sem tilha (coberta) que anda tanto vela como a remos, e que serve tambm para o servio
de carga e descarga de navios, e transporte
de passageiros de terra para os vapores, e
vice-versa. Barca = embarcao larga
e pouco funda (C. de Fig.). Barcaa
barca maior. Chata barcaa larga e de
pouco fundo, empregada, como o batelo
e a alvarenga, no servio de transporte de
cargas dentro da baa. Catraia bote
pequeno. Bote batel de rio, pequeno
escaler, movido a remos. Xaveco espcie de fragata usada outrora pelos mouros no corso do Mediterrneo. Tartana
era um xaveco menor, de um s mastro.
Manchua pequeno barco usado nas
costas da sia. Gndola pequena
embarcao (como a galeota) movida a remos, usada principalmente para recreio.
Galeo (aum. de gal) antigo navio

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

de alto bordo; nau de guerra. (C. de Fig.)


Bergantim pequena fragata, de dois
mastros, e tambm movida a remos.
Brigue bergantim maior. Escuna
brigue tendo vergas no mastro da proa e
sem mastaru de joanete. Canoa pequena embarcao, feita quase sempre de
um s tronco de rvore escavado, e de uso
nas enseadas e nos rios. Junco pequena canoa ou batel, fino e leve, usado pelos
chineses. Piroga e igara canoas de
ndios.
420
BARDO, trovador, vate, rapsoda. Bardo

era, entre os celtas, o nome que se dava aos


poetas e cantores populares. Trovador
a designao equivalente a troubadour, poeta
ambulante da lngua doc, que andava pelo
sul da Frana cantando sonetos e trovas, de
castelo em castelo; e ainda correspondente aos trouvres, poetas da lngua dol, que
no norte da Frana, do XI ao XV sculo,
se dedicavam poesia pica, e aos quais se
devem os primeiros romances de cavalaria.
Vate era o profeta que fazia os seus vaticnios em estilo elevado, quando no em
verso (Bruns.).
421
BASTARDO, natural, esprio, ilegti-

mo. Todos estes vocbulos escreve


S. Luiz exprimem a qualidade do filho que ilegtimo, ou que no havido
de matrimnio celebrado com as solenidades da lei; mas h entre eles diferenas
mui notveis. Bastardo denominao
genrica, que compete a qualquer filho
ilegtimo; e parece referir-se, no tanto
ilegitimidade do matrimnio, ou da unio
dos sexos, quanto degenerao, que da
se presume provir aos filhos, ou pela imoralidade que acompanha o ato em que so
gerados, ou pela ordinria desigualdade da

 235

condio dos pais, ou pelo descuido, tambm ordinrio, que eles tm na educao
da prole. Bastardo significa, em algumas
lnguas, coisa degenerada29; e ns mesmos
chamamos, por exemplo, letra bastarda a
que degenerada da romana, por ser uma
alterao dela; pea bastarda a que no tem
as medidas prprias da sua espcie; trombeta bastarda a que d um som misto, temperado do agudo e grave da legtima. O
filho bastardo pode ser natural, ou esprio:
so duas espcies de bastardia. Chamamos
natural o que nasce de concubinato, de
barreguice, de matrimnio clandestino,
etc.; em geral o que nasce de pessoas entre
as quais no h impedimento algum legal
que lhes vede o contrarem matrimnio. E
chamamos esprio o que nasce de pessoas
entre as quais h esse impedimento, v. gr.
de casado e solteira ou vice-versa; de pai
eclesistico; de me religiosa, etc.; e tambm o que no tem pai certo. Desta ltima
acepo da palavra esprio nasceu o sentido figurado, que lhe damos na Arte Crtica,
quando dizemos que uma produo, uma
obra, um livro esprio, isto que lhe no
conhecemos o autor, ou que no temos
como tal o que vulgarmente se lhe atribui.
Segundo Roq. esprio termo desonroso, porque no s denota bastardia, seno
que d a entender que o pai incgnito
porque a me se facilitava a vrios quando
o concebeu.
422
BATOLOGIA, tautologia, redundncia,

perissologia. Redundncia o termo genrico de que os outros do grupo especializam a significao; e quer dizer exces29  Segundo Roq. bastardo, do francs btard,
antigamente bastard, vem do alemo boest degenerado, e art raa, espcie; ou de bas vil, baixo, e
stard nascido, que vale o mesmo que baixamentenacido.

236  Rocha Pombo


so de palavras para ornar o estilo, ou para
fazer mais explcito o enunciado. Das
trs outras diz Roq. que indicam trs
defeitos do estilo que, dado serem todos
contra a elegncia e conciso da frase, so
entre si distintos, como a origem e composio de cada uma delas o d a conhecer. A
toda intil repetio de palavras chama-se
batologia, palavra grega battologa (de bthos e logos) sobre cuja origem no esto de
acordo os autores. Dizem uns que se deve
ao nome do fundador de Cirene, chamado Batto, o qual supem que era gago, e
tinha o costume de repetir cada coisa duas
e mais vezes; outros a atribuem a um mau
poeta do mesmo nome, que repetia um
pensamento com as mesmas expresses
que havia empregado a primeira vez; e ainda outros a atribuem a um pastor que fazia
o mesmo que o mau poeta. E com efeito,
falou deste Ovdio naquela passagem do
liv. II das Metamorfoses, no qual refere como
Mercrio furtou a Apolo o gado que andava guardando; e no havendo ningum
visto fazer o roubo seno um pastor velho chamado Batto, rogou a este que no
o descobrisse, oferecendo-lhe em prmio
uma novilha. O velho prometeu-lhe que
sim; porm, duvidando Mercrio que ele
cumprisse a palavra, ausentou-se, mudou
de forma, voltou, e perguntou-lhe se tinha
visto para que parte fora o gado que pouco
antes andava apascentando; e para tentar
sua cobia ofereceu-lhe uma vaca e um
touro se lhe dissesse a verdade. O velho
ento respondeu-lhe: Agora h pouco ao
p daqueles montes estavam, e estavam ao
p daqueles montes.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sub illis
Montibus, inquit, erant, et erant sub
[montibus illis.
Pelo que, indignado, Mercrio o transformou, diz Ovdio, na pedra chamada in-

dex, isto descobridora ou denunciadora. A verdade que a palavra grega Bthos


significa tartamudo ou gago; e como os
que o so repetem duas, trs ou mais vezes as slabas iniciais das palavras at que
rompem a falar, daqui se chamaram battos
a todos os que repetiam sem necessidade
uma mesma palavra. Tautologia, do grego tautologia (de taut o mesmo + logs),
a repetio intil da mesma ideia ou pensamento por termos diferentes. Perissologia (de perissos que demais + logs),
superfluidade de palavras, redundncia
nmia, verbosidade aparatosa, e tambm
exagerao, encarecimento. Consiste principalmente este defeito em amplificar demasiadamente um pensamento, variando-o
de muitos modos diferentes. O primeiro
defeito (batologia) ope-se elegncia, e
demasiado grosseiro para que nele caiam
ainda escritores medocres. O segundo
(tautologia) e o terceiro (perissologia)
opem-se conciso, e no so fceis de
evitar como o precedente. As frases de
Ovdio so bastante concisas, e seu estilo
, sem embargo, redundante, porque gosta de
variar um mesmo pensamento. Sneca afeta mais conciso na frase, e, no obstante,
nmio e prolixo muitas vezes, porque, em
colhendo entre mos uma ideia, no a larga at haver apurado quanto sua rica imaginao lhe podia sugerir para ilustr-la,
amplific-la, e vari-la de cem maneiras diferentes. Vieira tambm cai algumas vezes
neste defeito: o que no admira, porque
Sneca era um dos seus autores favoritos.
Esta afetao, de mostrar que se sabe dizer uma mesma coisa de muitas e diferentes maneiras, justamente o que Boileau
chama com graa estril abundncia.
O que no sabe omitir, entre o muito
que sempre ocorre quando se escreve sobre
matrias bem-estudadas, o que no absolutamente necessrio naquela passagem,

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

um declamador, no um escritor judicioso;


e incorre na censura do citado Boileau, que
com tanta razo dizia:
Quem no sabe calar, nem escrever
[sabe.
423
BEATO, carola, hipcrita, tartufo. Beato,

neste grupo, tem uma acepo que s o uso


autoriza. Propriamente, esta palavra designa a
pessoa que muito solcita nas suas devoes
e prticas religiosas. No sentido que tem aqui,
aplica-se pessoa que parece mais obsedada,
na sua boa-f e simpleza, de uma religio malcompreendida, do que convicta e segura de
uma crena racional e verdadeira. Supe-se
sempre no beato um esprito fraco, ingnuo,
que faz dessa pessoa mais um monomanaco do que um religioso. Neste sentido, beato aproxima-se muito de hipcrita, mas de
hipcrita que afeta grande devoo, mais por
tolice que por clculo, mais por simplicidade
de esprito que por interesse (Bruns.). Carola o que faz consistir toda a sua religiosidade nas superfetaes do culto, isto nas
festas de igreja, nas procisses, etc. Hipcrita o que finge sentimentos, virtudes que
no tem. Tartufo o nome do protagonista
de uma comdia de Molire, e incorporou-se
na lngua para designar o refinado hipcrita em
matria de religio. Tartufo aquele diz
Bruns. que s prticas afetadas de piedade
alia a mais refinada velhacaria; que se insinua
habilmente na simpatia alheia, e explora os incautos; que no s afeta ser virtuoso, como
reveste todos os seus atos e discursos de melflua uno: aconselha a virtude, induz a observncia das prticas religiosas, inculca o bem,
inspira o temor de Deus, e engana e arruna
sem f nem conscincia.
424
BEIO, lbio. Segundo Roq., as duas

membranas carnosas e sem osso que for-

 237

mam a parte exterior da boca, e cobrem os


dentes quando se fecham, chamam-se beios, tanto no homem como nos animais. A
parte mais macia e delicada dos beios, que
so as bordas em que muitas vezes brilha
a cor do rubim, e quando abrem o sorriso
deixam ver alvos dentes, so os lbios. A
primeira palavra vulgar; a segunda cientfica e potica. Ajudam os beios a fala e a
mastigao: s os lbios osculam e beijam.
425
BLICO, belicoso, guerreiro, militar, mar-

cial. Dizemos blico daquilo que concerne guerra, que lhe prprio ou que serve
para ela, ou que a ela relativo. termo concreto, e como tal s deve aplicar-se ao que
material. Elementos blicos; aprestos blicos;
material blico. Belicoso termo abstrato;
e como tal s pode qualificar o que moral:
furor belicoso; carter belicoso; intuitos belicosos;
atitude belicosa. Quando belicoso se diz do
homem, no lhe qualifica a entidade fsica,
mas a moral: os povos brbaros so belicosos
(isto dados guerra, dominados de instinto militar). Guerreiro o que afeito
guerra, hbil em coisas de guerra. Pode um
povo, ou um indivduo ser belicoso, e no ser
guerreiro; e tambm um grande guerreiro pode
acontecer que no tenha instintos belicosos.
Militar (do latim miles soldado) dizemos
de tudo o que relativo carreira das armas, profisso do soldado. Comparando
militar com guerreiro, podemos estabelecer
que militar qualifica o que terico, e guerreiro o que prtico. Marcial (de Mars,
o deus da guerra, Marte) significa propriamente o que relativo a Marte. vocbulo
mais extenso que belicoso, pois este, como
dissemos, s qualifica o abstrato, enquanto
que marcial se diz tanto do que abstrato
como do que concreto. Porte marcial; incendimento marcial. Em suma: militar mais
prximo de blico; e marcial mais de belicoso.

238  Rocha Pombo


426
BENEFICNCIA, caridade, filantropia,

humanidade, amor ao prximo, altrusmo.


Todos estes vocbulos tm de comum a
propriedade de sugerir a ideia de abnegao
que leva um homem a interessar-se pelo seu
semelhante. Beneficncia a virtude de
fazer o bem espontaneamente, como que
obedecendo aos impulsos da prpria natureza moral, e sem ideia alguma de dever.
Caridade propriamente o amor do nosso
prximo, como sendo nosso irmo. Podese dizer que mais uma virtude interior,
uma qualidade da alma do que virtude social. Um homem que no d esmolas pode
ter em alto grau a virtude da caridade. Por
outro lado, nem sempre aquele que mais esmolas d ser o mais caritativo. Filantropia a mesma caridade, talvez sem sugesto
de ideia religiosa: mais, no entanto, por
isso mesmo, uma virtude social. Humanidade apenas o conjunto de qualidades
que levam a criatura a ter sentimentos simpticos, tanto com os outros homens todos
como com os prprios animais. Amor ao
prximo (ou do prximo) tambm uma
virtude evanglica: a que mais se aproxima
de caridade; devendo notar-se que, por isso
mesmo que mais do que a prpria caridade exterior ou praticante, o amor ao prximo uma locuo que vale muito pouco
porque no fixa sentimento nenhum... Altrusmo est quase nas mesmas condies:
o amor dos outros; o nome positivista
do amor ao prximo.
427
BENEFCIO, favor, graa, merc, obsquio.

Segundo Bruns. a ideia comum aos


termos deste grupo que os atos por eles
expressos se aplicam em favor de algum.
Benefcio um dom gratuito que inculca
ideia de ao sagrada, e de superioridade de
fortuna, posio ou valimento por parte de

quem o faz sobre quem o recebe. Favor


diz muito bem Roq. termo genrico que
significa todo ato de benevolncia afetuosa
que distingue e prefere a pessoa favorecida.
Graa um benefcio ou distino que
se concede sem merecimento particular de
quem o recebe e sim s por afeto, considerao ou piedade de quem a outorga.
Merc prmio, ddiva, galardo que se d
em agradecimento ou recompensa de bons
servios. Obsquio simplesmente ato
de delicadeza com que se procura agradar
ao obsequiado.
428
BIBLIOTECA, livraria. No possvel

confundir estes dois vocbulos. Ningum


diria: Vou biblioteca do Sr. F. Alves;
como ningum se animaria a perpetrar:
Vim da livraria pblica, ou da livraria municipal. Biblioteca , portanto, o conjunto de livros destinados leitura. Acrescentei de alguns volumes a minha pequena
biblioteca (e no livraria). Mudou-se a biblioteca nacional para a Avenida (no livraria).
Livraria multido de livros destinados
venda.
429
BISPADO, episcopado, diocese, mitra.

Bispado a jurisdio do bispo, a diviso


eclesistica que fica sob a administrao de
um bispo, e tambm a autoridade deste.
Episcopado a funo, ou o prazo durante
o qual exerce o bispo a sua funo. Emprega-se tambm para designar o conjunto dos
bispos de uma provncia eclesistica ou de
uma nao. Diocese o territrio dentro
do qual exerce um bispo a sua autoridade
e jurisdio. Mitra o mesmo bispado
ou dignidade de bispo, considerada como
pessoa jurdica e na sua capacidade de possuir bens temporais. O bispado de Mariana.
Vamos recorrer da vigararia para o bispado.

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

O bispado s pode condenar, ou impor penas


no espiritual. O meu episcopado tem sido
tormentoso. Teve ele sessenta anos de episcopado. O episcopado brasileiro. O episcopado americano. A imensa diocese de Mato Grosso.
Dividiu-se em trs a diocese do Amazonas.
A mitra vai reclamar contra a extorso que
contra ela cometeu a municipalidade. Mitra
rendosa. Mitra muito rica.
430
BOIAR, flutuar, sobrenadar, nadar.

Boiar no ir para o fundo da gua. O


corpo que boia pode nem ser visto tona ou
superfcie da gua; quando muito poder
ter uma parte fora da gua. Flutuar ficar em cima da gua ou de qualquer outro
lquido. Sobrenadar mais que flutuar,
pois o corpo que sobrenada quase que fica
todo fora da gua. Nadar , por esforo,
no ir ao fundo, e tomar alguma direo.
Boiam as urtigas marinhas. Flutua a cortia;
flutua a jangada, ou sobrenada se tem altura.
Nadam os animais.
431
BOLA, globo, esfera; pelouro, bala. Se-

gundo Roq., Todas estas palavras designam um corpo esfrico, redondo por todas
as partes; mas cada uma delas exprime uma
espcie de redondeza, e no se podem usar
indistintamente umas por outras. A bola
redonda por todos os lados, ou esfrica
(oca ou slida). palavra vulgar, que alguns
querem venha do ingls ball (que se pronuncia bol) e designa especialmente os corpos
esfricos macios com que se joga. Globo
palavra trasladada do latim, globus, no vulgar, mas elevada e cientfica; e designa um
corpo esfrico, de cujo centro todas as linhas que se tiram at superfcie so iguais.
Por este nome conhecida entre os doutos
a terra que habitamos; e para mais clareza,
ajunta-se-lhe o qualificativo terrestre, ou

 239

terrqueo. Esfera tambm voz grega; e


significa um corpo slido perfeitamente redondo: no que concorda com globo, com
a diferena que esfera termo de geometria, de geografia e de astronomia, e tem
mais lata significao que globo. Designa
particularmente toda mquina redonda e
mvel, em cuja superfcie se figuram os diversos acidentes da superfcie da terra, ou
os signos ou constelaes celestes e a que
esto adaptados crculos astronmicos que
representam o curso do sol na ecltica. A
primeira chama-se globo terrestre, ou esfera
terrquea; a segunda, esfera celeste. Pelouro, palavra muito usada dos nossos antigos
antes que tomssemos dos franceses a que
hoje se usa, bala; vem provavelmente de pela,
com a terminao exagerativa ouro; ou ento de pello, lanar, e designa toda sorte
de projetil que saia das bombardas, arcabuzes, etc. Na nossa antiga forma de eleies,
chamavam-se pelouros a umas bolas de cera
dentro das quais se metiam os papelinhos
contendo os nomes das pessoas de que se
fazia escolha para juiz ordinrio etc.; e da
a locuo sair nos pelouros, isto , ser
nomeado ou eleito. Por ser palavra hoje
pouco vulgar, e de bom sodo, mais potica
do que bala; e de seu uso nos deixou Cames bom exemplo na estncia LXVII, do
canto I dos Lusadas:
Isto dizendo, manda os dilijentes
Ministros amostrar as armaduras;
Vm arnezes, e peitos reluzentes,
Malhas finas, e laminas seguras,
Escudos de pinturas diferentes,
Pelouros, espingardas de ao puras...
432
BOLHA, empola, borbulha, vescula. So

tomados aqui todos estes vocbulos como


significando particularmente as pequenas
elevaes que se formam na pele. Bolha

240  Rocha Pombo


a pequena salincia que encerra matria
serosa. O custico forma bolhas. A empola
ocupa maior superfcie que a bolha e pode
estar ou no cheia de aquosidade. Uma
pancada pode produzir empola. Borbulha
uma salincia ainda menor que a bolha,
contendo ou no serosidade. Vescula
termo cientfico, genrico dos demais deste
grupo.
433
BORBOTO, jorro, jacto, golfada, tor-

rente, gorgolho, cacho. Borboto (ordinariamente usado no plural) o fluxo


desordenado ou jacto impetuoso que faz a
gua ou qualquer lquido ao sair de um lugar para outro. Jorro uma poro de
borbotes impelidos com fora. Jacto
uma poro de lquido ou fluido arremessada com mpeto. Golfada o jacto que
sai por um canal ou aberta. Torrente
uma quantidade de gua que se despenha
em caches e impetuosamente. Gorgolho (ou gorgolo) golfada, jacto cheio,
ou borboto que sai com mpeto e rudo.
Cacho a bolha ou borboto que forma um lquido ao correr com fora.
434
BORDA, margem, ribeira, riba, ribana,

ribanceira, beira, praia, costa. Todas


estas palavras diz Roq. referindo-se a
borda, margem, ribeira, praia e costa
indicam coisas que tm relao imediata com as guas do mar ou dos rios, mas
cada uma delas a seu modo. Sendo borda a extremidade prolongada de qualquer
superfcie, quase que no tem largura, e
por assim dizer a orla da margem, da ribeira, da praia, ou costa. Margem toda
a extenso de terra ch, ao longo dos rios,
coberta de verdura, e por isso aprazvel
vista. Ribeira a margem mais ou menos
em declive, de ordinrio coberta de gua no

inverno e descoberta no vero. Estes dois


termos dizem-se mais ordinariamente dos
rios que do mar. Praia toda a extenso
de terra plana que as guas do mar cobrem
e banham com suas enchentes; e quase sempre de areia. Ribeira, quando do mar,
supe-se ser de areia; e quando de rios,
de terra vegetal, mui fresca e produtiva,
devido aos nateiros. Costa a poro de
terra ao longo do mar, mais ou menos elevada, e como que lhe serve de barreira.
Riba designa margem de rio onde a terra
levantada. Ribana continuidade,
ou certa extenso de ribas. Ribanceira
como ribana mais spera; e tanto se aplica relativamente a rios como relativamente
ao mar. Beira quase sinnimo perfeito
de borda; distinguindo-se deste apenas em
sugerir a ideia de maior poro da margem
que a beira pode compreender. Dizemos
pernoitar beira do rio ou do mar; mas
ningum diria sem absurdo ou pelo menos
impropriedade clamante: pernoitar borda
do rio...
435
BORDO, pau, varapau, cajado, basto,

cacete, bengala. Segundo Bruns. , bordo o pau grosso a que algum se arrima,
segurando-o por baixo da extremidade superior. Pau o bordo considerado mais
como arma que como amparo; e frequentemente chamado tambm varapau. Cajado o bordo que tem a parte superior em
forma de arco. O bordo usado pelo viandante; o pau pelo campons; o cajado pelo
pastor; o varapau pelo desordeiro. Basto
uma grossa bengala de casto; e o smbolo de certas autoridades. Cacete (do
francs casse-tte) o basto grosseiro de que
usam os garotos e valentes de praa ou de
estrada. Bengala o basto de cana, de
junco, de qualquer madeira; e de uso geral
nas cidades modernas.

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa


436
BORRASCA, tempestade, tormenta, refre-

ga, temporal, aguaceiro, procela, vendaval.


O vocbulo borrasca diz Bruns.
pertence melhor linguagem martima
que terrestre; no obstante, tambm se
emprega para designar a chuva de neve que
cai nas altas montanhas quando impelida por um forte e frio vento do norte. S
quem foi colhido por uma borrasca nos Pireneus que se pode fazer uma ideia da fria
dos elementos na terra. Tempestade o
mau tempo em que h violenta agitao do
ar, acompanhada o mais das vezes de chuva,
saraiva e trovoada. Na linguagem dos martimos, tempestade refere-se mais agitao
do mar, e borrasca impetuosidade e fria
dos ventos. Tormenta muito se aproxima de tempestade, distinguindo-se desta
em sugerir a ideia de ser o fenmeno mais
rpido, menos violento e talvez mais imprevisto. Refrega rajada de vento que
no chega a ser tormenta, porque sbita,
mesmo que seja muito forte. Temporal
borrasca que se prolonga por dias.
Aguaceiro uma carga de gua sbita e
violenta. Procela, segundo Lacerda, a
tormenta furiosa do mar, em estilo potico, e muito usada em significao translata.
Aquiles... procela horrenda do cruel Mavorte
(Diniz, Pind.). Vendaval o temporal
mais forte e tempestuoso. Usa-se muito
igualmente no sentido figurado. Os vendavais
da vida, ou da sorte, ou da m fortuna.
437
BOSQUE, luco, arvoredo, selva, mata, floresta, serto, capo, capoeira, restinga, tapera. Bosque o nome que se d a uma
poro de rvores reunidas. Luco termo
potico significando o bosque cheio de flores, cuidado com esmero, como os que, entre
os gregos, se consagravam a divindades buclicas. Arvoredo tambm, como bosque,

 241

multido de rvores, mas sem a ideia de ser


basto ou espesso. Selva o bosque espesso, emaranhado. Mata a selva rude,
opulenta, formada quase sempre de grandes
rvores, apenas menos extensa que a floresta. Serto a grande floresta desolada e sem habitantes. termo nosso que
os primeiros povoadores da terra fizeram da
palavra deserto (grande deserto), suprimindo-lhe a slaba inicial. Capo, como as trs
ltimas, tambm brasileirismo, significando bosque nas vizinhanas quase sempre de
habitao. Capoeira mata que j foi
capo, e que se encontra agora mais distante
da casa, e onde se abriga a criao mida.
Restinga o capo que fica no meio do
campo ou junto a algum rio. Parece provir da
semelhana que apresenta com a restinga no
meio do mar. Tapera o capo ou bosque
pouco espesso onde ainda se encontram vestgios de habitao antiga. palavra indgena
que incorporamos lngua (formada de taba
habitao + oera que foi).
438
BOSSA, giba, gibosidade, corcova, corcunda,

marreca. Bossa aqui, diz Bruns., a protuberncia natural que tm no dorso certos
animais. Por extenso designa o defeito fsico
das costas ou do peito daquele que algo corcunda. Giba (em latim gibba) o nome cientfico de qualquer protuberncia que existe no
que devera ser plano; a giba pouco aparente
mesmo, cientificamente, chamada bossa.
Gibosidade (alm de designar a qualidade de
giboso, de ter giba) o defeito, o vulto que faz
a giba. As montanhas so as gibosidades da terra.
Corcova a giba considerada como aleijo.
Corcunda e marreca designam tanto o defeito como a prpria pessoa que o tem: a corcunda uma corcova considervel, ideia que
igualmente expressa por marreca. Bossa, giba
e corcova dizem-se de pessoas e de animais;
corcunda e marreca, s de pessoas.

242  Rocha Pombo


439
BOTO, gema, gomo, olho, rebento, reno-

vo, broto. Olho a parte que na ramagem das rvores e arbustos indica o lugar
onde se ho de formar os botes e as gemas
na poca do desabrolhar dos vegetais. O
primeiro sinal de vida que d o olho constitui o boto; este, tomando consistncia,
forma a gema. Gomo corruo deste
ltimo vocbulo, mas muito usual entre a
nossa gente do campo. Rebento, ou renovo, s se diz com propriedade das novas
hastes que saem da raiz da planta; rebento,
porm, designa tambm a gema quando est
prestes a dar a folha ou a flor. (Bruns.)
Broto o mesmo rebento ao apontar, tanto
da raiz como dos galhos da planta.
440
BOTICA, farmcia. S o uso autoriza-nos designar pelo vocbulo farmcia a loja
ou estabelecimento onde se vendem drogas
e remdios; pois o vocbulo farmcia (do
grego phr makon remdio, veneno etc.)
designa propriamente a arte de preparar
medicamentos. A loja onde se vendem remdios e drogas chama-se botica (do grego
apotheke lugar oculto ou reservado). Mas,
como dissemos, o uso baniu esta ltima:
nos grandes centros urbanos ningum mais
diz botica,30 e sim farmcia.
441
BOTIM, bota, botina, sapato, calado. Bo-

tim e botina (ou botinha) so diminutivos


de bota, havendo, no entanto, entre os dois
alguma diferena. Botim a bota de cano baixo, quase sempre guarnecido de elsticos, ou
ento aberto na frente, para que no se torne
difcil o ato de calar. Botina (ou botinha) o
30  De botica temos o diminutivo botequim, com a
significao que todos conhecem: loja reservada onde
se vendem bebidas.

botim de senhora ou de criana, tendo o cano


mais ou menos alto. Bota o calado de
cano alto, e que, portanto, cobre o p e a perna
at um pouco acima do joelho ordinariamente. Sapato o calado de couro grosso quase
sempre, e que s cobre o p. Calado o
nome genrico de todos os deste grupo.
442
BREVE, curto, conciso, lacnico, sucin-

to, preciso. Segundo Bruns. Breve o


que se faz em pouco tempo: discurso breve
(breve demora no campo, na cidade, na estao...). Falando-se do tempo, dizemos indiferentemente breve ou curto: breve a vida
do homem; na sua curta vida sofre o homem
bastante. O que no tem tanto comprimento
como devia ter ou se supunha que tivesse,
curto, no breve: uma obra que nos empolga
sempre nos parece curta, e no breve. Conciso, lacnico e sucinto s se dizem do que
relativo ao estilo. A qualidade de conciso
consiste em enunciar o pensamento em poucas palavras, sem ampliaes nem ornatos. O
que no conciso prolixo. Lacnico tambm dizemos do que enunciado no menor
nmero possvel de palavras. O que conciso
exprime brevemente o pensamento; o que
lacnico emprega s as palavras absolutamente
indispensveis. O que conciso pode ser perfeito (e enrgico e simples); o que lacnico
pode correr o risco de ser afetado. Sucinto,
que melhor se diz do discurso ou da obra,
que do estilo, qualifica aquele escrito ou fala
em que o escritor ou orador se atm exclusivamente ao essencial, ao que caracterstico
prprio do assunto, desprezando tudo quanto seja circunstncia acessria ou pormenores. Preciso antnimo de difuso, consistindo a preciso no emprego dos termos mais
adequados, e em excluir quanto seja alheio ao
assunto. Todos os estilos podem ser precisos,
pois a quantidade que este adjetivo enuncia
no exclui a riqueza nem o adorno.

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa


443
BRILHANTE, diamante. Conquanto de-

signem a mesma pedra preciosa, no seria


possvel confundir as duas palavras nem
empreg-las indiferentemente. Ningum
dir: mina de brilhantes, ou extrair brilhantes; como ningum se lembraria de perpetrar: um adereo de diamante, um anel de
diamante. Diamante , pois, o mineral
no estado nativo, no lapidado. Brilhante o nome que toma o diamante depois de
lapidado. Dizemos, portanto, diamante em
bruto, diamante lapidado; e nunca brilhante lapidado; ou brilhante em bruto.
444
BRILHAR, rebrilhar, luzir, reluzir, translu-

zir, tremeluzir, cintilar, resplandecer (resplendecer), esplender, resplender, fulgurar,


refulgurar, fulgir, refulgir, rutilar, relampear (relampejar, relampaguear, relampadejar), relumbrar, faiscar, chispar, coriscar
(coruscar), fuzilar, flamear (flamejar), irradiar. Todos estes verbos tm de comum a
propriedade de sugerir a ideia fundamental
de emisso de luz. Brilhar emitir de si
prprio, ou refletir, luz muito forte, intensa,
clara como a do sol. , de todo o grupo,
o mais expressivo. Rebrilhar brilhar de
novo, com luz mais viva. Luzir simplesmente emitir luz, sem ideia de gradao
de intensidade. Reluzir diz melhor refletir luz. Transluzir emitir luz atravs
de alguma coisa. Tremeluzir dar luz
indecisa, vacilante, vaga. Cintilar brilhar com rpidas intermitncias, como trepidando, como despedindo jactos de luz.
Resplandecer reluzir, esplender com
majestade, brilhar solenemente, mas sem intensidade que chegue a deslumbrar. Resplendecer o mesmo verbo mais fiel forma
latina (resplendescere). Esplender dizem muitos autores que o mesmo que resplandecer. E, no entanto, a partcula incoativa ecer,

 243

que neste figura, marca uma diferena bem


sensvel entre os dois verbos. Resplandece o sol
quando vem nascendo; esplende majestoso na
amplido do cu. Aquela doce e gloriosa
luz vem resplandecendo dalm dos montes.
(Aqui no seria, pelo menos to prprio, o
verbo esplendendo.) Resplender luzir amplamente, refletir esplendor, luz muito viva e
radiosa. Fulgurar brilhar de luz muito
forte e instantnea. Refulgurar fulgurar outra vez, refletir fulguraes. Estes dois
verbos parecem envolver a ideia de que a luz
que fulgura ou refulgura mais deslumbra e cega
do que ilumina propriamente. Fulgir31
luzir vivamente; e refulgir emitir ou
refletir luz quase com a mesma intensidade
da que brilha. Rutilar luzir com luz
viva e fugaz. Relampejar e os trs verbos
que se seguem (relampejar, relampaguear e
relampadejar) enunciam a ideia de luzir instantaneamente, como relmpago, e sem diferena alguma sensvel entre nenhum deles.
Relumbrar luzir como chama ou como
lume, cintilar vagamente. Faiscar propriamente despedir fascas; como chispar
desprender chispas, isto , fragmentos
em ignio que saem de um corpo ferido por
outro, ou que est em combusto ou em estado candente. Coriscar luzir como corisco, ou pequeno raio ou fasca eltrica. A
forma coruscar mais fiel ao latim coruscare.
Fuzilar despedir lumes, faiscar maneira
de raios. Flamear (ou flamejar) emitir
brilho como de chama, luzir, dar claridade
como corpo inflamado. Irradiar lanar, espargir luz, ou raios luminosos.
445
BRINDE, presente, ddiva, donativo, dom,

oferta, mimo. Este ltimo vocbulo, mimo,


designa o objeto esquisito, fino, encantador,
31  Como fulgurar, tem fulgir na sua estrutura a
raiz grega fleg (phleg) que sugere ideia de queimar.

244  Rocha Pombo


que por gentileza se oferece a algum. O
brinde diz Bruns. um obsquio, uma
prova de boa vontade; e s pode consistir em
algo de delicado. O presente uma prova
de amizade; e este vocbulo no inculca que
o objeto que constitui o presente rena qualidades determinadas. Ddiva uma prova
de generosidade. Quando a ddiva tem um
fim benfico, recebe o nome de donativo.
Dom uma prova de munificncia. A
oferta considera-se como feita de inferior a
superior.
446
BRUMA, caligem, nevoeiro, nvoa, nuvem,

bulco, neblina, negror, negrume, cerrao, nimbo. Bruma cerrao espessa,


nevoeiro principalmente no mar, muito fechado, impedindo que se veja claro a pouca
distncia. Caligem nevoeiro muito
denso e escuro, cerrao profunda. Nevoeiro grande nvoa, densa e baixa.
Nvoa vapor aquoso que pela sua densidade no sobe muito nem se desfaz em
chuva, pairando ordinariamente na encosta
ou no cume dos montes. Nuvem acumulao de vapores, mais ou menos densos,
em suspenso na atmosfera. Bulco
nuvem muito densa e negra, que quase
sempre seguida de tempestade. Neblina
nevoeiro menos denso e muito chegado
terra. Negror e negrume s por figura
que se tomam por bruma muito espessa,
ou bulco ou caligem, que escurece o ar e
ameaa de tormenta. Cerrao forte nevoeiro que cobre os campos ou o mar,
principalmente nas manhs de inverno.
Nimbo a nuvem grossa, ampla, escura e
que quase sempre se desfaz em chuva.
447
BURLESCO, grotesco, cmico, bufo, bufo,

caricato, faceto, ridculo, truanesco, extravagante. Burlesco diz propriamente por

burla, como de burla, por gracejo, por brincadeira; dito para que outros riam. Grotesco sugere ideia de caprichoso, excntrico,
esquisito ao ponto de cair no ridculo.
Cmico o que prprio da comdia, o
burlesco, o que desperta riso, hilaridade.
Bufo (transplantao do italiano) indica
tambm o que burlesco, feito para causar
alegria e riso. pera-bufa, por exemplo, seria o mesmo que pera-cmica. Gnero bufo,
o mesmo que gnero burlesco. Bufo o
mesmo que bufo; mas emprega-se, com mais
propriedade do que este, como substantivo. Caricato o que tem a aparncia de
caricatura; e esta palavra (que tomamos do
italiano) designa a representao caprichosa, faceta, grotesca de fatos, ou de homens e
coisas. Para exprimir caricatura tem o francs
a palavra charge (= representao exagerada,
literal ou grfica, de alguma coisa). Caricato
equivaleria, portanto, ao nosso carregado ou
exagerado... Faceto quer dizer engraado,
chistoso, esquisito; mas de esquisitice, chiste
e graa que se no confundem com a zombaria, ou o motejo. Ridculo termo genrico aplicvel a tudo que provoca o riso
ou que merece escrnio. Truanesco o
que faz coisas ou diz tolices de truo, que
bobo de praa. Extravagante o que
saiu do normal; que demasiado at o ridculo; que no guarda a devida compostura.
448
BUSCAR, procurar. Destes dois verbos

diz muito judiciosamente Bruns.: Pretendem alguns que em buscar h mais diligncia ou empenho que em procurar: no nos
parece que tenha fundamento essa distino. Buscar inclui sempre a ideia de movimento por parte de quem busca; procurar
no inclui nem exclui essa ideia. Busca-se ou
procura-se por toda parte aquilo de que se
necessita. Procura-se (mas no se busca) uma
palavra no dicionrio. O que nos parece

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

acertado estabelecer que quem procura sabe


que existe o que anda procurando; enquanto que aquele que busca ignora se h o que
anda buscando. Um inquilino procura casa
para onde mudar-se; um necessitado busca
ou procura um emprego.
449
CABELEIRA, cabelo, melena, grenha, gue-

delha, coma, madeixa, marrafa. Cabelo


do grupo o termo genrico, e designa o
conjunto dos pelos que vestem a cabea do
homem. Cabeleira, segundo Lacerda,
diz-se de todo o cabelo, principalmente
quando em profuso, que uma pessoa tem
na cabea; e igualmente se diz dos cabelos
postios compostos de modo que cubram
os naturais ou a calva. Melena significa
certa poro de cabelo, composta e ordenada, caindo pelas faces, ou sobre os ombros.
Grenha designa cabelo embaraado, no
penteado, revolto, em desordem. Guedelha uma pequena poro, uma madeixa
de cabelo da cabea ou da barba. Coma
cabeleira farta, longa, imponente; e tanto
se diz do homem como de certos animais.
Madeixa um negalho, uma poro de
cabelo enovelado ou em trana. Marrafa
uma poro de cabelo riado, caindo sobre a testa ou para os lados. Tambm se diz
de cada uma das duas pores em que se
divide a cabeleira ao pente-la.
450
CABO, promontrio, pontal, cabedelo.

Cabo a grande poro de terra que se


mete pelo mar, sem notveis acidentes, ou
sem elevao que se destaque muito do continente. Promontrio o cabo que termina em rocha escarpada ou em monte, como
diz o latim promontorium (mons in mare prominens). Pontal uma ponta de terra para
o mar, e vale por um pequeno cabo, ou um
cabo de pequenas propores. Cabedelo

 245

um diminutivo de cabo; e aplica-se particularmente a uma praia que avana para o mar,
desnudada e cheia de montculos de areia.
451
CACHOEIRA, corredeira, rpido; catadu-

pa, cascata, catarata, salto. Cachoeira,


segundo Bruns., o ponto onde um rio,
mudando bruscamente de nvel, forma caches. A cachoeira pode ser formada por
um salto vertical (e ento chama-se mesmo
salto) ou por um plano muito inclinado.
Catadupa e catarata dizem-se da queda
de um grande volume de guas e de grande
altura. Cascata a queda, ou descida de
guas por entre rochedos, quando o volume
delas no muito considervel. Rpido
a parte de um rio onde a gua muda um
tanto de nvel sem formar queda. Corredeira brasileirismo equivalente a cachoeira,
sugerindo, no entanto, a ideia de que o fluxo das guas menos vivo que na cachoeira.
Salto, aqui, designa catadupa, se bem que
encerre a ideia de menor volume de guas,
por mais que o uso geral no d por semelhante distino.
452
CADAFALSO, patbulo, forca, guilhotina.

Entre cadafalso e patbulo, que se julga


serem sinnimos perfeitos, preciso admitir uma certa diferena. Ambos designam
o instrumento de suplcio nos pases onde
subsiste a pena de morte; mas o patbulo
sugere ideia do castigo merecido pelo paciente; ideia que se no encerra em cadafalso. Lesurques morreu no cadafalso; ao patbulo
sobem os monstros. Forca , de todos, o
instrumento mais ignominioso: o aparelho onde se estrangulam os condenados
pena ltima. Guilhotina o aparelho
moderno, usado principalmente em Frana e durante a Revoluo, para decapitar de
modo instantneo os condenados.

246  Rocha Pombo


453
CADUCO (caducidade e caduquice), de-

crpito (decrepitude), velho (velhice), invlido (invalidez), senectude, senilidade.


Caduco, aplicado s pessoas, designa o
que tem perdido as foras do esprito, que
no est mais na lucidez da sua razo e que
caiu em quase idiotia. Entre caducidade e
caduquice h muita distino: caducidade
a idade ou a qualidade de caduco; caduquice manifestao de caducidade,
obra, gesto, palavra etc., de caduco. Decrpito designa o que no tem mais foras
para viver; que est de todo gasto, desordenado, desfeito, e que chega ao seu fim.
Decrepitude (ou decrepidez) a qualidade
de decrpito. Velho o homem avanado
em idade e sem mais o vigor de moo.
Velhice o estado de exausto a que chega
o velho. Invlido o que, ou pela idade,
ou por molstia, ou por deformao orgnica, se tornou incapaz das funes que lhe
eram prprias. Invalidez a qualidade
ou condio de invlido. Senectude a
idade avanada; e senilidade, que contm o
mesmo radical latino que o primeiro (senex
velho, ancio), tambm designa a qualidade do que chegou extrema velhice. Deve
notar-se entre os dois vocbulos a seguinte
diferena: senectude refere-se mais particularmente ao fsico, ao alquebramento das
foras; e senilidade diminuio da energia
moral e fsica ao mesmo tempo.
454
CALADO, mudo, silencioso, taciturno,

quieto, reservado, sombrio. Calado


o que est sem falar, guarda silncio, ou
no revela o que sabe ou o que sente. H
entre calado e mudo, no entanto, uma diferena que se no deve esquecer. O que est
mudo no pronuncia palavra alguma, ou por
defeito orgnico (e ento mudo), ou por
algum motivo; o que est calado tambm

no articula palavra alguma por um motivo


qualquer; mas o que calado nem por isso se
entende que esteja ou seja mudo: basta que
fale pouco e com muita prudncia, reserva
e cautela. Silencioso termo genrico e
muito extenso, aplicvel tanto a pessoas como
a coisas: o que ou est silencioso exclui a
ideia de rumor; de sorte que um sujeito que
esteja calado ou mesmo que seja mudo pode
no estar silencioso. Taciturno aquele que,
alm de calado, se mostra esquivo, sombrio,
de ar severo, carregado, quase sinistro, evitando o convvio e tudo vendo com maus
olhos. Quieto propriamente o que no
se agita, nem se move demais; por isso que
este vocbulo sugere ideia de estar em silncio. Quieto, aqui, diz o mesmo que sereno, calado, discreto, calmo, prudente.
Reservado um tanto mais expressivo que
o termo calado, e mesmo que silencioso;
pois ideia de falar pouco rene a de muito
cuidado em no dizer o que inconveniente,
de ser discreto, de guardar em segredo o que
no deve ser divulgado. Sombrio quase o mesmo que taciturno: apenas sugere
melhor a ideia de tristeza que em taciturno
como que desaparece ou se disfara sob o
ar de esquivana ou mesmo de repugnncia
que este encerra.
455
CALCULAR, computar, contar; clculo,

cmputo, conta; orar, esmar, suputar, estimar, avaliar. Tratando dos seis primeiros vocbulos deste grupo, diz Roq.: A
palavra contar a mais genrica de todas
estas; pois, nas escolas de primeiras letras,
ensina-se a ler, escrever e contar; mas este ensino, mais de rotina que de cincia, consiste
em fazer numeraes e algumas operaes
aritmticas para conhecer uma quantidade: , por assim dizer, o romance da sbia
lngua do clculo. Calcular executar
operaes aritmticas, ou fazer operaes

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

particulares da cincia dos nmeros, para


chegar a um conhecimento, a uma prova,
a uma demonstrao. Computar reunir, combinar, adicionar os nmeros dados,
para conhecer o total ou o resultado que
se procura. Contamos quando numeramos,
isto , quando queremos saber o nmero
de certas coisas, comeando por um, dois,
etc. Um menino conta primeiramente pelos
dedos um, dois, trs, etc.; e rigorosamente falando no computa enquanto no pode
dizer um e dois fazem trs, dois e trs
fazem cinco, etc.; e com muito mais razo
est longe de poder calcular por divises,
multiplicaes e diminuies. O clculo uma verdadeira cincia formada de
muitos mtodos mui sbios. O astrnomo
calcula a volta dos cometas; o gemetra, o
infinito. Dizemos clculos astronmicos,
algbricos, etc.; clculo diferencial, integral,
infinitesimal. O contar olha-se como negcio que poderemos chamar econmico,
isto , relativo a assuntos de interesse material, de administrao, de comrcio, etc.
O amo toma contas a seu feitor; e este deve
ter suas contas claras e em dia. O comerciante tem seu livro de contas em que assenta
tudo quanto se refere a seu dbito e a seu
crdito. O cmputo compreende-se no
clculo e na conta, pois uma operao determinada e limitada a clculo. Assim que
o cronologista computa os tempos, partindo
de termos conhecidos para chegar a um
desconhecido; e o astrnomo computa sobre
tbuas de sua cincia para fixar o tempo e
o instante mesmo da repetio de um fenmeno. Todo homem deve saber contar; e at
certo ponto tem necessidade de saber calcular. O computar prprio dos doutos. A palavra computar no conhecida do vulgo,
em vez da qual usa de contar; e apenas se
aplica no sentido prprio. Calcular usase no sentido figurado, em lugar de combinar, raciocinar, etc. Contar entra em mui

 247

variadas locues, como se pode ver nos


dicionrios. Orar calcular aproximadamente, fazer o clculo de um gasto, de
uma despesa, de uma receita provvel por
ser baseada em dados que no devem variar muito. Esmar orar ligeiramente,
calcular a esmo, sem os fundamentos com
que se ora. Suputar (que desusado)
, segundo Bruns., computar com dados
cuja exatido se julga a mais perfeita possvel, mas no rigorosa. Para estabelecer o
oramento de um ano econmico suputam-se (hoje s se usa oram-se) as receitas e os
gastos provveis. H, pois, em suputar uma
ideia de cmputo falvel. Estimar determinar o valor de uma coisa, ou fazer um
clculo, sem base segura: pouco menos
vago apenas do que esmar (no sendo este
mais que uma contrao daquele, e como
que ressentindo-se disso no significado,
pois esmar estimar a olho, sem calcular,
quase sem refletir). Avaliar estabelecer o valor de uma coisa, com mais fundamento do que quando se estima.
456
CAMINHO, estrada, via, trilha, raia, vici-

na, carreiro, azinhaga, picada, senda, vereda, atalho. Todas estas palavras tm de
comum a propriedade de designar espao
aberto conduzindo de um lugar a outro.
Caminho no sugere mais que a ideia de
espao ou trilho livre entre dois pontos.
Estrada caminho largo, construdo
com mais ou menos arte, e de modo que se
preste ao trfego de veculos. H estradas de
rodagem, estradas de ferro, etc. Por influncia
do francs, j se diz tambm caminho de
ferro. Via s d ideia do meio de comunicao entre um e outro ponto. assim
que tanto dizemos via terrestre, como
via martima, ou fluvial (e no estrada,
nem mesmo caminho). Trilha (ou trilho)
caminho estreito, aberto por entre obstcu-

248  Rocha Pombo


lo. Nesta acepo, trilha vocbulo mais
prprio e mais usado do que trilho, pois
este designa melhor o sulco, a passagem rpida para transpor um embarao. Raia ,
aqui, uma curta trilha destinada a jogos
de corrida. Vicina termo pouco usado,
empregando-se, em vez dele, a locuo caminho vicinal para indicar os pequenos caminhos, que levam de um caminho geral ou
de uma estrada, para os lugares vizinhos.
Carreiro caminho estreito, aberto pelo
trfego de carros. Azinhaga tambm
caminho estreito, mas sugere a ideia de
complicado e escuso. Picada trilha
mal aberta em floresta, cortando-se apenas
as rvores, numa certa direo. Senda, se
se atende respetiva origem (do latim semita
de semis + iter) deve significar meio caminho, ou caminho muito estreito por onde
mal pode passar-se. No se compreende
como to usada esta palavra na frase a
senda..., e at a larga senda do progresso...
Talvez s se explique isso pela beleza fnica
do vocbulo. Vereda trilha to maldistinta que apenas parece marcar o rumo
seguido. Atalho caminho estreito, trilha, azinhaga por onde se evitam as longas
curvas do caminho geral.
457
CANSAO, canseira, fadiga, lassido.
Cansao a depresso de nimo e de foras fsicas que se seguem a esforo longo
ou violento. Canseira o abatimento
geral que impede de agir. So s para ns as
canseiras da vida... (no os cansaos). Ficou
a morrer de cansao quando deixou a forja...
(no de canseira). Fadiga o cansao
que resulta de longos trabalhos, a indisposio, o desgosto em que se fica, devidos
faina muito agitada e aflitiva. Lassido
a completa exausto, o esgotamento, desnimo e prostrao em que pem a fadiga
e o cansao.

458
CNTICO, canto, cano, hino. O cntico

um hino religioso, solene, e mesmo heroico. Canto toda composio potica que
pode ser cantada. Cano termo muito
mais prprio do que canto para significar a
poesia que prpria para ser cantada. Designa particularmente o poema lrico sobre tema
popular. O hino um cntico que pode ser
patritico, religioso, panegrico, etc.
459
CAPCIOSO, insidioso, sofstico, arguto,

argucioso, ardiloso, traioeiro, velhaco, falaz, falacioso, subtil, astuto, astucioso, ob-reptcio, sub-reptcio, caviloso. Segundo
Bruns. capcioso (do latim captare tratar
de apanhar, fazer esforos para apoderar-se
de...) enuncia a ideia de meios hbeis, destinados a apanhar a algum como se apanha
um animal a que se armam laos disfarados.
Aplica-se particularmente este vocbulo ao
discurso ou argumento com que se enreda
algum de modo tal que toda escapatria se
lhe torna impossvel. Empregam-se meios
capciosos para levar alguma pessoa a confessar
aquilo mesmo que nega obstinadamente.
Insidioso (do latim insidi ciladas) revela
ideia de lao preparado para nele fazer cair
algum. Diz-se das palavras, dos modos, do
tom, etc. O que capcioso dirige-se ao entendimento; o que insidioso, vontade. Um argumento capcioso leva ao erro; uma promessa insidiosa conduz a imprudncias. No capcioso h
engano; no insidioso h m inteno. Sofstico s se diz dos argumentos, e s daqueles
com que se pretende enganar o entendimento sem nenhum outro fim imediato. O que
capcioso, ou insidioso no fcil de descobrir; o
sofstico descobre-se facilmente. Arguto diz-se do que subtil e engenhoso; e mais frequentemente se toma boa que m parte;
no obstante, no que arguto h muitas vezes
algo de capcioso. Argucioso o que usa de

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

argcias, isto , de argumentos capciosos,


de subtilezas e disfarces. Ardiloso o
que emprega meios enganosos e traioeiros,
como quem prepara emboscadas. Traioeiro o que age com perfdia, armando
traio. Velhaco o que usa de fraude
para enganar, para fugir a um compromisso.
Falaz tambm enganador; que mente,
que inventa e dissimula para fazer cair em
erro. Aplica-se, portanto, s linguagem.
Falacioso o que usa de falcia; quer
dizer de enredos, de falsidades; e pode
aplicar-se tanto linguagem como prpria
pessoa. Dizemos gestos falazes ou falaciosos;
mas no seria prprio dizer tipo falaz, e sim
tipo falacioso. Subtil o que induz a
erro sem que a vtima se aperceba; o que
se insinua habilmente no nimo de outrem,
como a serpe na relva. Tambm s se deve
referir ao discurso. Astuto o que com
arte, finura, sagacidade consegue o que deseja. Astucioso o que, alm de astuto, sabe
usar de disfarce para encobrir o seu intento
enganoso; o que emprega astcias contra
outrem. Astuto s se pode referir s pessoas; astucioso, tanto s pessoas como aos
discursos, gestos, etc. Ob-reptcio = que
se obteve por meio de ardil, de surpresa ou
dolo. Sub-reptcio = que se conseguiu
iludindo, enganando, mentindo, ou ocultando a verdade ou qualquer circunstncia que
conhecida seria motivo para que se no nos
concedesse. Caviloso aquilo em que
h sofisma ou m-f, fraude ou mentira para
enganar.
460
CAPITULAO, rendio. So bem distin-

tos estes dois sinnimos. Ambos significam o


ato de entregar-se ou de se considerar vencida
uma praa de guerra. A rendio supe que a
entrega feita sem ajuste prvio nem condies, passando a guarnio da praa rendida a
ser prisioneira do vencedor; a capitulao

 249

a entrega da praa feita e regulada por uma


conveno prvia, ou ato de capitulao.
461
CAPTULO, cabido. Conquanto prove-

nham do mesmo original latino (capitulum,


de caput cabea) distinguem-se assim estes
dois vocbulos: cabido a corporao de
cnegos de uma s; captulo a assembleia em que o cabido toma as deliberaes
para que tem autoridade.
462
CARA, rosto, face, frente, fronte, semblan-

te, vulto. Por estas palavras diz Roq.


designa-se a parte mais nobre do homem,
parte que ao corpo, qual soberana, preside e
manda. Mas, cada uma delas ajunta ideia
fundamental alguma acessria que a modifica,
e que importa conhecer para no as confundir. Cara da palavra grega kra, ou kar, e
significava cabea, cume ou cimo; mas entre
ns s significa a parte anterior da cabea do
homem, e de alguns animais brutos. expresso vulgar, e s vezes incivil e grosseira. No
admitida em estilo elevado; em lugar dela
usam os poetas a palavra frente, ou fronte
(que vm ambas de frons). Jos Agostinho de
Macedo diz na Meditao:
Mas que pasmosa arquitetura esta
Deste corpo, que eu palpo, eu sinto?
[A frente
Qual soberana, lhe preside e manda!
E Cames, nos Lusadas, I, 51:
Que no no largo mar, com leda fronte,
Mas no lago entraremos de Aqueronte.
E no c. V, 56:
Estando cum penedo fronte a fronte,
Que eu pelo rosto anglico apertava,
No fiquei homem, no, mas mudo e
[quedo,
E junto do penedo outro penedo.

250  Rocha Pombo


Chamavam os latinos rostrum ao bico das
aves, ao esporo da proa das embarcaes, e ao
que com ele se parecia; os nossos antigos chamavam, e ainda hoje os castelhanos chamam
rostro cara dos racionais, por ser a parte saliente do corpo, sobretudo visto de perfil, em
que o nariz forma uma espcie de bico. Por
suavidade de pronncia se diz rosto. expresso mais elevada que a palavra cara, pois s se
diz dos racionais; e potica, como se v da
precedente citao de Cames, e da seguinte:
E com o seu apertando o rosto amado,
Que os soluos e lgrimas aumenta.
(Lus. II, 41)
Semblante (talvez do francs semblant) o
rosto considerado como expresso dos afetos
ou paixes, e muitas vezes equivale representao exterior, que no rosto se mostra, do
que na alma se passa. Da palavra latina facies
vem o nosso vocbulo face, que, significando
rigorosamente a ma do rosto, ou a parte da
cara desde os olhos at barba, significa por
extenso toda ela; usa-se, muito a propsito,
quando a consideramos voltada para ns.
palavra latina vultus muitas vezes corresponde
a nossa semblante, como se v deste lugar de
Ccero. Vultus animi sensus plerumque idicant (De
Orat, II, 35), O semblante (o vulto) muitas vezes indica os sentimentos da alma. O mais
comum, porm, significar esta palavra vulto
o relevo do corpo humano; e como no rosto
que mais avultam as feies humanas, usam-na os poetas para indicar o mesmo rosto, e
talvez rosto formoso, como se infere destes
versos de Cames:
Quem32 de uma peregrina formosura,
De um vulto de Medusa propriamente,
Que o corao converte, que tem preso
Em pedra no, mas em desejo aceso?
(Lus. III, 142)
32  Subentende-se: pode livrar-se.

463
CARTER, humor, ndole, gnio, tempe-

ramento, natural, compleio, constituio,


feio, feitio, nimo, instinto, idiossincrasia. Segundo Bourg. e Berg., o carter
e o humor resultam de disposies do esprito que so particulares a uma pessoa. Toda
disposio de esprito prpria para estabelecer uma sria distino entre um homem e
um outro homem um elemento do carter;
especialmente as disposies do esprito que
tm relao com a moralidade so elementos
essenciais do carter. O humor resulta de
um certo nmero de disposies do esprito
que tm relao com a melancolia, ou com o
seu contrrio, com a sociabilidade ou a falta
de sociabilidade: tais so as disposies para
ser alegre, dcil, complacente, ou para ser
triste, esquisito, rabugento, etc. Pode dizer-se igualmente, ou com a mesma propriedade um carter ou um humor, alegre, sombrio... No h, no entanto, uma perfeita
equivalncia entre carter alegre, sombrio, e
humor alegre, sombrio; pois humor, marcando simplesmente uma certa disposio do
esprito, pode entender-se que essa disposio permanente, ou quase permanente,
ou que passageira33. Carter, marcando,
no somente uma simples disposio do
esprito, mas uma disposio tal que possa estabelecer uma notvel distino entre
um homem e um outro homem, entende-se
sempre como sendo uma disposio permanente do esprito, ou pouco mais ou menos
permanente. Dizemos um carter leal (no
um humor leal). Um carter leal a disposio permanente para a lealdade, para a probidade, para a franqueza: uma disposio,
33  E aqui est a verdadeira distino entre carter
e humor: no carter h fixidez de disposies, de tendncias; as disposies que formam o humor podem
ser e so quase sempre momentneas. Dizemos F.
est de bom humor; e no est de bom carter. F. de
um carter austero; e no de humor austero.

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

portanto, que se refere moralidade, e que


eminentemente prpria para distinguir um
de outro homem. O humor no resulta de
disposies que tenham relao com a moralidade; humor leal, por isso, no tem sentido.
Entre ndole, gnio e temperamento h
tanta semelhana que poderiam facilmente
confundir-se os trs vocbulos. ndole
o modo de ser, a natureza moral, a inclinao de cada um. Gnio a disposio natural com que cada um revela a sua vontade,
as suas emoes. Temperamento a sensibilidade, mais ou menos viva de cada um. A
unio da ndole, o gnio e o temperamento
forma o carter de cada indivduo. Mas o
homem diz Roq. que naturalmente
inclinado verdade, ao bem, virtude, tem
boa ndole (e no se dir tem bom gnio)34.
O homem que no se irrita facilmente, que
sabe moderar os transportes de ira, e no
se enoja arrebatadamente, tem bom gnio (e
nem por isso ter sempre boa ndole). Segundo Lafaye , natural exprime as qualidades do carter, as disposies naturais para
o bem ou para o mal ou melhor, o modo
de ser do esprito, formado pela ndole e o
gnio. Complexo (ou melhor compleio que mais vernculo, a despeito do que
diz Bruns.) e temperamento no significam
mais que o humor, que os movimentos da
sensibilidade, considerados no seu grau de
fora ou de vivacidade, e no sob o ponto de
vista do bem ou do mal. Quando se de um
natural brando, no se cometem crueldades;
quando se brando por temperamento ou
compleio, no se arrebatado, nem sujeito a fortes movimentos de paixes. H
naturais (ou naturezas morais) benfazejos,
viciosos, bruscos (e no compleies, nem
temperamentos). Comparando compleio
e temperamento, escreve o mesmo autor:
Complexo (do latim complexio, de cum +
34  Pode mesmo ter mau gnio e ter boa ndole.

 251

plexus dobrado com..., complicado) exprime uma certa unio de todos os sistemas
e aparelhos orgnicos. Temperamento
(de temperare misturar, adoar) anuncia um
amlgama de coisas violentas que tm necessidade de corrigir-se e que se corrigem
uma pela outra. Estas duas palavras fazem
conceber uma proporo entre os elementos
do corpo, sobretudo entre as partes lquidas,
isto , os humores. Mas, temperamento d,
melhor, a ideia de uma certa fora ou violncia atribuda aos elementos, e essa ideia
torna-se como que caracterstica da prpria
mistura ou amlgama. Dir-se-, pois, de preferncia um temperamento ardente, e uma
compleio biliosa; um temperamento forte, e
uma compleio delicada... A constituio
representa ( ainda de Laf.) antes o bom estado exterior e visvel do corpo; a conformao dos membros, slida e capaz de resistir
s fadigas; uma sade robusta; enquanto que
compleio e temperamento designam o
estado de sade interior... Feio e feitio
bem que se podem confundir. Feio ,
como feitio, a ndole de cada um, revelada
na maneira de ser, no modo de encarar as
pessoas e as coisas. Feitio, no entanto,
sugere melhor a compleio, a ndole, a
natureza de cada indivduo; feio parece
enunciar melhor a ideia de modos exteriores, de costumes e hbitos. nimo , aqui,
o estado de esprito em que se est em certa
situao, e segundo o qual julgamos as coisas. Poderia aproximar-se muito de humor.
Instinto o modo de ser ou de agir quase
inconsciente, o impulso natural a que obedece o homem, e os animais principalmente,
no exerccio de alguma funo ou na prtica
de certos atos, bons ou maus. Tambm significa o tino, a perspiccia com que se faz
alguma coisa espontaneamente, como por
inspirao, sem refletir nem cogitar do que
se vai fazer. Idiossincrasia termo erudito
e moderno, importado diretamente do gre-

252  Rocha Pombo


go, significando disposio particular do
temperamento e constituio, em virtude da
qual cada indivduo sente de modo diverso
os efeitos da mesma causa. (Aul.)
464
CARCAA, esqueleto, arcaboio. Segundo Bruns. os ossos do corpo completo do
homem, ou do animal, formam o esqueleto.
A carcaa a poro de ossos que formam
o tronco do homem ou o bojo dos animais.
Esqueleto palavra cientfica; e carcaa
termo que s em linguagem familiar se
pode dizer por esqueleto. Arcaboio (de
que no cogita o autor citado) a armao de ossos que formam, por assim dizer,
a base ou o fundamento do organismo humano.
465
CARECER, precisar, necessitar. Carecer

(do latim carescere, ou carere, em que figura


a raiz grega ker, sugerindo ideia de cortar,
encurtar) significa propriamente ter falta
daquilo que se deseja ou de que se precisa.
Quem carece de alguma coisa que no tem
essa coisa que lhe seria til. Ningum carece
daquilo que lhe no seria de proveito. Em
bom portugus no se poderia dizer que
um homem carece de honra ou de vergonha. Para isso seria necessrio admitir que
esse homem sabe que no tem vergonha e
quer ou deseja t-la. Tambm no se diria
que F. carece de cem contos para realizar
um negcio que planeou. Neste caso empregaramos, sem dvida, o verbo precisar.
Em regra, no se pode carecer de cem contos... para coisa alguma. Como no se carece
de meia dzia de chapus para no andar
descoberto (sim de um chapu); nem de
um banquete para matar a fome (sim de
um pouco de po). O sujeito que carece de
emprego, ou de proteo, no tem nenhum
emprego, nem protetor. O argumento que

carece de lgica que no seno absurdo.


conveniente notar ainda que no carece
daquilo que nunca se teve, como entendem
Roq. e Lac. Entre precisar e necessitar
poderia ser mais difcil estabelecer diferena
do que entre estes e aquele primeiro verbo.
Necessitar aproxima-se, no entanto, mais
de carecer do que precisar. Quem necessita
de alguma coisa d ideia de que essa coisa
lhe necessria. Quem precisa de alguma coisa, expressa que lhe conviria muito alcanar
ou possuir essa coisa. Por isso, dizemos que
um negociante precisa de cem contos para
ampliar as operaes da sua casa (e no
que carece, nem que necessita de cem contos...). Observemos, por ltimo, que estes
verbos precisar35 e necessitar, como intransitivos, significam evidentemente ter falta
do que indispensvel. Ele sacrifica-se a
trabalhar dia e noite porque precisa ou porque necessita.
466
CARESTIA, careza, carncia, escassez, in-

pia, pobreza, penria, indigncia, necessidade, misria; sede, fome. Carestia o


preo elevado das coisas determinado pela
falta ou pela grande escassez dessas coisas.
Careza a qualidade de caro, isto , de
ser, um artigo, de preo mais alto que o comum. H, portanto, uma grande diferena
entre careza e carestia: esta sugere ideia de
carncia, de escassez que obriga privao
muita gente; e at mesmo de quase penria:
ideia que se no inclui na palavra careza.
Carncia a falta de alguma coisa, mas
falta que se sente e que passa, portanto, a
ser necessidade quase. Quando se diz que,
35  O verbo precisar tambm pode ter significao diferente quando rege algum outro, e conforme se
emprega ou no entre os dois a preposio de. Preciso
falar-lhe (isto tenho obrigao de, ou convenincia em falar-lhe). Preciso de falar-lhe (isto tenho
necessidade, ou preciso de falar-lhe).

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

por exemplo, temos carncia de notcias a


respeito de algum ou de algum sucesso,
que no temos as notcias que espervamos. Escassez a qualidade de escasso,
isto de ser curto, parco, mesquinho; de
ser, a coisa escassa, insuficiente para o fim a
que destinada. Inpia a palavra inopia
que importamos do latim (de inops = in neg.
+ ops, meios, recursos, fora, etc.) e que
significa falta, carncia absoluta de alguma
coisa. Dizemos inpia tanto em referncia
falta de dinheiro, como falta de talento,
de moralidade, etc. Pobreza a qualidade de ser pobre; isto , de no possuir meios
de viver folgado, em abastana. Penria
[latim penuria, do grego peina fome, necessidade violenta (Chass.)] pobreza extrema e dolorosa, falta absoluta, clamante do
indispensvel. Indigncia a qualidade
ou estado de indigente, isto de achar-se algum em tal penria que precisa de recorrer
caridade de seus semelhantes. Um homem que luta heroicamente para viver pode
estar at em penria sem ser indigente.
Necessidade, em toda a sua extenso, pode
definir-se como significando contingncia
fatal, imposta pelo destino. Mais restritamente a falta do necessrio; e sugere a
ideia de que o necessitado solicita auxlio,
pede socorro. Misria o estado de
penria, de indigncia que comove, que inspira piedade; pobreza horrvel e desventurada; e tanto se pode (como, alis, muitos
outros entre os vocbulos deste grupo) empregar no sentido moral como no fsico.
Um sujeito rico pode achar-se em verdadeira misria de vida se um perdido. Sede
e fome entram aqui numa acepo muito
particular: exprimem necessidade ansiosa,
aflitiva de algum bem; pode ser bem fsico
ou moral. Lavra a misria num pas, e ali a
fome j espreita as vidas. Tem-se fome ou sede
de justia (isto clama-se por uma justia
sem a qual teremos de perecer).

 253

467
CARGO (encargo), emprego, ministrio,

ofcio; colocao, lugar, funo, papel.


Segundo Roq. a ideia prpria da palavra
ofcio a de obrigar (ao que exerce o ofcio) a fazer uma certa coisa til sociedade;
corresponde, portanto, a cargo pela necessidade, que sugere, de fazer ou cumprir um
certo dever aquele que toma o cargo ou o
ofcio. Confundem-se s vezes estas palavras; pois, com efeito, todo ofcio vem a ser
cargo; mas esquecendo-se que nem todo
cargo ofcio. Certos cargos no governo e
na administrao do Estado so verdadeiros ofcios que de direito se exercem; mas
os cargos de prefeito ou de intendente municipal, que dependem de nomeao ou de
eleio, no se pode dizer que sejam propriamente ofcios, seno cargos; porque os
que os desempenham s o fazem ou devem
fazer por um certo tempo, sem que tenham
mais ttulo que sua eleio ou nomeao;
enquanto que os ofcios constituem, por
assim dizer, uma qualidade permanente, s
vezes at adquirida por herana, ou como
direito anexo a uma dignidade. A ideia prpria de ministrio a de que a pessoa que
o exerce desempenha um certo cargo por
outra pessoa, em nome de outrem, ou da
autoridade que a nomeia. Emprego encerra a ideia de estar o empregado sujeito
a um trabalho permanente e obrigatrio. ,
pois, o emprego muito diferente do cargo.
H cargos da magistratura, da diplomacia, do
alto funcionalismo (no empregos). H empregos vagos na repartio tal (no cargos).
Entre cargo e encargo no muito raro notar uma certa confuso, por mais distintas
que sejam estas duas palavras. Encargo no
mais que a obrigao que decorre de um
cargo ou de um compromisso que se tomou. Dizemos: cumpro os meus encargos;
os meus encargos esto satisfeitos; tomo o
encargo de avis-lo a tempo... (e em nenhum

254  Rocha Pombo


destes casos cargo ou cargos). Colocao
quase o mesmo que emprego: ajunta apenas
significao deste a ideia de que o emprego
permanente e quase sempre de certa importncia. Lugar qualquer emprego,
mais ordinariamente emprego por pouco
tempo ou de pequena monta. Funo
(ou, como quase sempre usada, funes)
o conjunto das obrigaes, dos servios
prprios de um cargo, de um ministrio,
emprego ou ofcio. Papel figura neste
grupo com o sentido translato que se lhe d
em frases como estas: fiz do melhor modo
que pude o meu papel; F. est no seu papel.
Significa, portanto, a funo prpria que se
toma num dado momento, a obrigao que
se aceita num certo caso.
468
CARIDOSO, caritativo. Diz Bruns. que

caridoso indica maior e mais frequente caridade que caritativo, e que isso devido
ndole da terminao oso. possvel; mas
essa distino no basta. Parece, a nosso ver,
que se confundem, e sem razo, estes dois
adjetivos. Caritativo propriamente o
de natureza moral dada a atos de caridade,
capaz de sentimentos de caridade. F.
muito caritativo. Caridoso diz apenas
de caridade, prprio de caridade, indcio
de caridade, cheio de caridade. Ato caridoso,
sentimentos caridosos (e no ato caritativo,
nem sentimentos caritativos). Deveres caridosos (e no deveres caritativos). Criatura caritativa; e no caridosa... por mais que muita
autoridade de nota o queira, e o uso geral
o admita.
469
CARNICEIRO, carnvoro. Estes dois adje-

tivos designam em geral os animais que se


sustentam de carne; mas as respetivas terminaes marcam entre eles uma diferena
bem sensvel. Carniceiro o animal que

se ceva de carne crua, que se ceva de carnia;


carnvoro o que come carne. O primeiro
indica o apetite natural, o hbito constante,
o instinto; o segundo anuncia simplesmente
o fato, o costume, o gosto. Os naturalistas,
quando comparam estas duas espcies de
animais, dizem que o nome de carniceiro
pertence quele que, por uma necessidade de
natureza, se nutre de carne, e no pode viver
de outra coisa; e carnvoro pertence ao que
come carne, mas no reduzido a este s alimento, e pode nutrir-se de frutos da terra. O
tigre, o leo, o lobo so animais carniceiros; o
homem, o co, o gato so carnvoros. Carnvoro termo mais prprio de cincias naturais,
e antnimo de frugvoro; carniceiro termo vulgar da lngua, por isso mais usado , s
vezes, com a significao de cruel e sanguinrio, como fez Cames naquela apstrofe aos
assassinos de Inez de Castro:
Contra uma dama, peitos carniceiros,
Feros vos amostrais, e cavaleiros?
(Lus., III, 130)
470
CARTA, epstola, missiva, bilhete. Segundo

Bruns. carta o termo usual com que se


designam os escritos que se dirigem a algum
dando-lhe notcias, ou tratando de assuntos
que lhe interessam mais ou menos diretamente. Epstolas dizemos das cartas dos antigos,
tratando de graves assuntos, em forma literria e em tom solene, principalmente quando
o contedo delas interessava a muitos; como,
por exemplo, as epstolas de S. Paulo. Familiarmente d-se hoje o nome de epstola a uma
carta muito longa e em estilo pretensioso.
Missiva a carta considerada com relao
pessoa que a manda; termo pouco usado.
O bilhete difere da carta: em se ocupar s de
um assunto, ou de assunto ligeiro, de pequena
importncia; em conter poucas palavras e excluir as formas cerimoniosas que encabeam e
concluem as cartas ordinrias.

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa


471
CASA, morada, vivenda, palcio, palacete,

tugrio, teto, chal, lar, fogo, canto, palheiro, palhoa, choupana, casebre, cabana, tenda, barraca, arribana, choa, colmo,
habitao, mansarda, pardieiro, biombo,
cmodo, prdio, solar, castelo. Habitao , de todos os vocbulos deste grupo,
o mais genrico. De ato de habitar, que
o que significa propriamente esta palavra
habitao, passou a designar tambm a prpria casa, que se habita: casa, ou palcio, ou
choupana, ou biombo tudo ser habitao. Casa o edifcio de certas propores destinado habitao do homem; e
por extenso, designa, em linguagem vulgar,
toda parte onde se abrigam alguns animais:
a casa do escaravelho; a casa dos coelhos, etc.
Morada habitao onde se mora, ou
onde se fica por algum tempo, onde algum
se aloja provisoriamente. Vivenda a
habitao onde se vive, e sugere a ideia
da maior ou menor comodidade com que
a gente a se abriga e vive. Por isso, usa-se
quase sempre com um adjetivo: bela vivenda;
vivenda detestvel. Palcio o edifcio de
propores acima do normal, grandioso e
magnfico. Palacete diminutivo de palcio, designando, portanto, prdio rico
e elegante. Tugrio (latim tugurium, de
tegere cobrir) o abrigo onde qualquer
vivente se recolhe, ou habitualmente ou por
algum tempo. Este nome d-se tambm,
por modstia ou por falsa humildade,
prpria habitao magnfica. Teto (latim
tectum, tambm de tegere) quase o mesmo
que tugrio: apenas teto no se aplica a
um abrigo de animais, e sugere melhor a
ideia de conchego, de proteo, de convvio
amoroso: teto paterno; era-lhe o cu um
teto misericordioso. Chal palavra da
lngua francesa, hoje muito em voga, significando casa de escada exterior, no estilo
suo, ordinariamente revestida de madeira,

 255

cujo teto de pouca inclinao coberto de


feltro, asfalto ou ardsia, e forma grande
salincia sobre as paredes. (Aul.). Lar
a habitao considerada como abrigo
tranquilo e seguro da famlia. Fogos o
nome que se d, nas estatsticas, s casas habitadas de um distrito, de uma cidade, ou de
uma povoao: a aldeia vizinha no chega
a ter cem fogos. Canto, aqui, o lugar,
o stio, a morada humilde e desolada, onde
algum como que se refugia afastando-se
do mundo. Palheiro propriamente o
lugar onde se guarda palha: designa, portanto, neste grupo, abrigo ou habitao
muito rstica e grosseira. Palhoa pequena casa coberta de palha. Choupana diz Aul. casa rstica de madeira,
ou de ramos de rvores para habitao de
pastores. Cabana (do italiano capnna)
casinha coberta de colmo ou de palha,
onde se abrigam noite os camponeses,
junto ou no meio das roas ou lavouras.
Casebre pequena casa velha e arruinada,
onde mora gente muito pobre. Tenda
armao coberta para abrigo provisrio
ou de passagem em caminho ou em campanha. Barraca tenda ligeira, coberta
de tela de lona ordinariamente. Arribana palheiro que serve mais para guarda
de animais e trem de viagem propriamente
que para habitao, prestando-se quando
muito para pernoite ao abrigo de intempries. Choa habitao ainda mais rstica e grosseira que a choupana. Dizemos
que o selvagem procura a sua choa (e no,
pelo menos com a mesma propriedade ,
a sua choupana). Colmo, aqui, o colmo
tomado pela cabana que dele coberta.
Mansarda afasta-se um pouco do francs
de que a tomamos (mansarde propriamente
gua-furtada ou trapeira, isto o ltimo
andar de uma casa tendo a janela ou janelas
j abertas no telhado): tem, no portugus
usual, mais a significao de habitao

256  Rocha Pombo


humilde, incmoda e difcil, onde h pobreza. Pardieiro diz Aul. edifcio
velho e em runas: J me cansam estas
perptuas runas, estes pardieiros interminveis (Garrett). Biombo um pequeno
recinto separado de uma sala por meio de
tabique mvel, e que serve de dormitrio,
de gabinete, etc. Costuma-se dizer: vou
para o meu biombo para significar que se vai
para casa. Cmodo, aqui, uma parte
de prdio que se aluga por baixo preo e
por pouco tempo ordinariamente. Prdio (latim prdium, do prs garante, penhor,
fiador) propriamente bem de raiz, propriedade real; mas, aqui, designa a casa
que nossa prpria, a propriedade que
consta da casa e do terreno onde est construda. Solar a propriedade (terras e
casa) considerada como representando uma
tradio de famlia, tendo passado por herana de pais a filhos desde alguns sculos.
Castelo era antiga habitao fortificada,
fora das cidades, e onde residiam os grandes
senhores feudais. Hoje habitao nobre,
luxuosa, onde se vive com opulncia.
472
CASO, conjuntura, circunstncia, situao,

suposio, hiptese. Bruns. distingue assim as trs primeiras palavras deste grupo:
Caso se diz do que se considera possvel:
em caso de desgraa; se se der o caso de no
ter ele filhos. Particularmente se diz de todas as hipteses que se podem considerar
nas cincias abstratas. Tambm se diz de um
fato que apresenta tal ou tal carter, sempre
que este fato se possa relacionar com princpio geral: aos casos particulares no tm
os magistrados seno leis gerais para aplicar. Circunstncia (do latim circumstantia,
de circumstare estar roda de) diz-se das
particularidades de um fato, ou das coisas
que, separadas do fato, tm com ele alguma
relao imediata: os crimes perdem muito

da sua gravidade quando neles ocorrem


circunstncias atenuantes. Conjuntura o
vocbulo com que se indica o conjunto de
circunstncias que nem esto no fato, nem
com ele se relacionam imediatamente, mas
que, contudo, tm com ele alguma relao.
Um sinonimista francs, Roubaud, compara
a conjuntura com a circunstncia dizendo:
A conjuntura e a circunstncia esto para o
fato como dois crculos concntricos esto
para um ponto dado: a circunstncia o
crculo circunscrito na conjuntura, porque
esta s de longe se relaciona com o ponto
de que aquela est prxima. A conjuntura,
assim como a circunstncia, pode ser favorvel ou desfavorvel. Situao , aqui,
o conjunto de circunstncias que determinam o estado ou a condio de uma coisa,
pessoa, sucesso, etc., num dado momento. A situao em que me encontro agora;
a situao atual do pas; a situao da Frana
em 93. De suposio e hiptese escreve
Roq.: Alm da primeira diferena que h
entre estas palavras (e que consiste em ser
um, suposio, termo vulgar, e outro, termo cientfico, distinguem-se mais em que: a
hiptese uma suposio puramente ideal,
e a suposio toma-se por uma proposio
ou verdadeira ou aprovada. A hiptese
mais certa, menos precria; funda-se numa
verdade filosfica; a suposio gratuita, s
tem por base a verossimilhana. A hiptese toma-se muitas vezes por um conjunto de proposies unidas e ordenadas, de
modo que formam um corpo ou sistema.
Os sistemas de Descartes, de Newton, de
Leibnitz chamam-se hipteses e no suposies.
A hiptese refere-se s cincias: instruo, inteligncia, explicao das coisas;
a suposio mais familiar, entra na conversao ordinria, e muitas vezes se toma
em mau sentido, como alegao, gratuita ou
falsa, que no tem outro fundamento que a
m vontade da pessoa que supe.

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa


473
CASTO, castidade; puro, pureza; conti-

nente, continncia; virgem, virgindade; intemerato, impoluto, ilibado, incorrupto,


imaculado (imculo); pudico, pudiccia;
inocente, inocncia. a castidade diz
fr. S. Luiz uma virtude, que regula, e sujeita autoridade sagrada da lei, os apetites e
prazeres sensuais, ainda quando permitidos.
(A pessoa casta nem pensa em semelhantes prazeres; e a estar talvez o que torna
a virtude da castidade diferente de muitas
das que figuram neste grupo.). Pudiccia
a castidade acompanhada de pudor, ou de
honesta vergonha. A pessoa pudica teme,
de algum modo, o prprio prazer honesto; e quando cede ao dever, sabe coart-lo
dentro dos mais estritos limites, e cora de
os ver ainda levemente transgredidos. Esta
virtude mais ordinria no sexo feminino. Continncia exprime a abstinncia
atual dos prazeres da carne. O celibato cristo demanda continncia perptua. A viuvez,
que no passe a segundas npcias, deve ser
continente. Virgindade exprime uma continncia universal, absoluta, e perfeita, tanto
do corpo, como do esprito que se estende
a todos os tempos e momentos da vida.
uma flor delicadssima, que qualquer sopro
impuro a embaa e murcha: um s instante
de fraqueza, um s pensamento voluntrio
faz perder o merecimento desta anglica
virtude. Pureza no propriamente uma
virtude particular; a excelncia, a perseverana, a honra, e o lustre da virgindade: Ela
supe uma alma inocente, cndida, intacta,
que nem experimentou, nem sentiu, e nem
ainda conhece o que pode alterar a perfeita
integridade da alma e do corpo. Intemerato e imaculado podem dizer-se sinnimos
perfeitos. Mesmo referindo-nos prpria
Virgem, dizemos indistintamente imaculada ou intemerata. Parece, no entanto, que
intemerato sugere uma ideia que nem, pelo

 257

menos em todos os casos, ser essencial em


imaculado: a ideia de no violado. Pode
haver criaturas que, mesmo de uma brutal
violncia, venham a sair moralmente imaculadas. Em poesia no muito raro empregarse imculo por imaculado. Impoluto o
que no foi poludo, que no ficou alterado
na sua pureza. Ilibado (latim illibatus = in
+ libatus) quer dizer intacto, virgem; que
est na sua plena integridade. Incorrupto
o que no foi corrompido, que so e
puro de esprito, de alma fiel, inalterada.
Inocncia tem aqui a acepo de candura:
a qualidade do inocente, isto do que
no tem malcia, nem sabe pensar no mal.
Por isso mesmo que no se pode considerar a inocncia como propriamente uma
virtude, mas como um estado de alma, um
modo de ser, pois o inocente no conhece o
mal, nem mesmo sabe que inocente.
474
CASTIGAR, punir; castigo, pena, punio.

Punir supe autoridade de uma parte, e


culpa da outra. Castigar supe autoridade
de uma parte, mas da outra no supe necessariamente culpa, mas sim erro, descuido, omisso. Punem-se crimes, delitos, aes
voluntrias, quando contrrias lei: e castigam-se, no s as aes voluntrias quando
contrrias lei, mas tambm os erros, as faltas, e at os defeitos. Punir implica a ideia
de imposio de pena; mas castigar indica
principalmente a ideia de corrigir, aperfeioar por meio da repreenso, censura, etc.
Neste sentido dizemos at castigar o estilo, castigar a frase. (Lac.). Pena (latim
pna, do grego poin vingana, expiao)
sugere ideia do sofrimento que se impe
como punio do crime, ou delito, ou grande falta que deve ser punida. Castigo
tanto o ato de castigar, como o prprio
sofrimento com que se castiga. Punio
o ato de punir.

258  Rocha Pombo


475
CATLOGO, lista, rol, nomenclatura,

nmina, enumerao, relao. Segundo


Bruns. Catlogo (do grego katalogos exposio desenvolvida, minuciosa) dizemos
das relaes ou enumeraes de muitas coisas da mesma espcie, mas diferentes entre
si. condio essencial do catlogo: 1.)
que a enumerao seja metdica, ou obedea a uma certa ordem; 2.) que cada objeto
catalogado se faa acompanhar de algum
esclarecimento que melhor o caracterize e
distinga dos outros. Sempre que a enumerao carea dessas condies, s se lhe pode
dar o nome de lista ou relao. O catlogo
de uma livraria ou de uma biblioteca compreende o ttulo das obras que a formam, o
nome dos respetivos autores, etc. Fazemos a
lista dos livros que desejamos comprar. Fazemos ou organizamos o catlogo de uma biblioteca. Rol a lista que contm, ao lado
do nome das coisas ou pessoas arroladas,
certas indicaes numricas. No diremos,
por exemplo rol dos convidados, mas
lista dos convidados, atendendo a que nessa
lista a nica indicao numrica a dos nmeros de ordem. Nomenclatura uma
lista de nomes, de expresses que formam
grupo separado, principalmente tratandose de cincias. Nomenclatura geogrfica, por
exemplo, ou da botnica, etc. Quando a nomenclatura inscreve ou classifica nomes de
pessoas, denomina-se nmina. Fazer uma
nmina dos empregados por ordem de antiguidade. Enumerao a lista que se faz
com o fim de atender ao total que apresenta, ou ao conjunto das coisas enumeradas.
Recapitulando, vemos que: o catlogo inscreve e circunstancia; a lista apenas inscreve; o
rol inscreve e conta; a nomenclatura inscreve
denominando; a nmina inscreve, nomeia
por ordem; e a enumerao inscreve ou expe
sucessivamente para que cada unidade contribua para o conjunto. Relao quase o

mesmo que lista: apenas deixa supor que as


coisas ou pessoas relacionadas esto inscritas numa certa ordem, ou no tanto a esmo
como numa simples lista.
476
CATIVO, cativeiro; escravo, escravido;

servo, servido; prisioneiro, priso. Cativo propriamente o que foi capturado,


o que se deixou prender na guerra, e que,
portanto, perdeu a sua liberdade, ficando
sob a dependncia de outrem. O cativo
pode conservar ainda a sua dignidade, a sua
condio pessoal. O judeu em Babilnia
foi cativo, e no escravo, nem mesmo servo.
O cativeiro no humilha, pelo menos nem
sempre. Escravo o que passou a ser
propriedade de outrem; pode ser vendido,
passar por herana ou legado. A escravido
no s humilha, como despoja a criatura de
quase todas as suas qualidades humanas.
Servo o que est sujeito a outrem. A
servido muito diferente da escravido.
O servo considerado como pessoa, pode
possuir bens, auferir lucros do servio que
presta a seu amo, etc. De tudo isto privado o escravo. Prisioneiro aproxima-se de
cativo: o que fica em poder do seu vencedor. Hoje, na guerra no se fazem cativos,
mas prisioneiros, supondo-se que estes esperam sempre o seu resgate. Do mesmo modo
difere priso de cativeiro; pois o primeiro
designa apenas o fato de achar-se algum
privado por algum tempo de agir livremente, de usar da sua liberdade.
477
CAUSA, motivo, razo, mvel, pretexto.

Todas estas palavras designam aquilo que se


tem como determinante das nossas aes;
mas no poderiam ser aplicadas indistintamente, mesmo aquelas que parecem mais
semelhantes. Causa o que produz uma
ao; em certos casos, o fato em virtude

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

do qual se d um outro fato. F. deixou de


vir devido ao mau tempo (o mau tempo foi
causa da ausncia). A causa da interveno da
fora pblica foi o tumulto que ali se levantou. Motivo e mvel so os nomes que
damos ao fato, considerao, ao intento,
etc., que nos leva a fazer alguma coisa ou
a agir de certo modo em dadas circunstncias. Motivo simplesmente o que opera
em ns excitando-nos, impelindo a nossa
vontade de praticar uma ao, ou de conduzir-nos deste ou daquele modo em dadas
circunstncias. Mvel um motivo mais
ponderoso, que opera tanto sobre o esprito
como sobre o corao. Razo o motivo que se invoca para justificar algum ato,
o mvel que se d como causa da ao.
Pretexto uma razo falsa ou fictcia que
se d para no dar a verdadeira.
478
CUSTICO, causticante, mordaz (morden-

te), satrico, irnico, pungente, pungitivo,


picante, acre, lancinante, ferino, sarcstico,
escarninho, cruciante, terebrante. Custico (segundo resume Bens.) denota certa
malignidade irritante; mordaz, um carter
mais ou menos maligno; satrico, um gnio
acerbo, picante. Um esprito custico emprega a ironia, ditos e expresses picantes, chufas, motejos para fazer sobressair o ridculo
e os defeitos dos outros. Um esprito mordaz
ataca tudo e todos, no poupa ningum;
abocanha a honra, ofende a boa reputao,
atraindo por isso o dio ou o desprezo de
todos. Um esprito satrico ataca, sobretudo,
os vcios e os defeitos mais censurveis; as
suas armas so um gracejo vivo e picante, e
algumas vezes a indignao e a veemncia:
um moralista ou um juiz de mau humor,
que condena, pune e instrui. Entre mordaz e mordente h diferena bem sensvel:
mordente significa mais espicaante, pungente, provocador do que s mordaz. Po-

 259

deria ainda algum dizer stira mordente (e


talvez no stira mordaz). Entre custico
e causticante parece haver apenas a distino marcada pela ideia de atualidade, de
flagrncia, que se inclui em causticante. Parece tambm que este tem mais fora que o
primeiro, devida ao sufixo de atividade ante.
Aquela palavra ou aquela frase saiu causticante como ferro em brasa (e no custica). Diremos com mais propriedade estilo custico
(em vez de causticante); palavra causticante
(em vez de custica). Irnico o que
contm, ou o que diz ironia, isto que usa
de uma palavra ou frase (ou mesmo gesto,
atitude, postura) para exprimir exatamente
o contrrio do que diz ou afeta. Dizemos
tanto termos irnicos, como olhar irnico; saudao, discurso, elogio, at carinhos
irnicos. Pungente um tanto mais forte
e subtil que mordente: o que punge penetra
como espinho. Pungitivo o que tem
qualidades para pungir, picar, penetrar afligindo. H palavras, frases pungitivas, mas
que s pungem a certas almas. Dizer bandido a um santo ser usar de uma palavra
pungitiva, isto capaz de pungir (mas no
pungente). Dizer santo a um bandido
seria dizer-lhe uma palavra pungente. Picante o que acre, e pica, irrita, como ao paladar a pimenta. Acre, como j vimos em
outro grupo (o XCVIII) o que tem sabor
picante e corrosivo; e, no sentido figurado,
designa o que rude e violento, spero e
desabrido. usado mais frequentemente
no superlativo: acrrima ironia, invetiva, etc.
Lancinante o que penetra causando
grande dor; o que corta, rasga como estilete. Gritos lancinantes = os que entram
na alma de quem os ouve como lancetas.
Ferino o que selvagem, feroz, prprio
de fera: e no sentido figurado o que
rude, brutal, cruel. Talvez porque se julgue
esta palavra como originada do verbo ferir,
frequente v-la empregada como signifi-

260  Rocha Pombo


cando o que fere sem piedade, amargamente. Sarcstico o que envolve mais
do que ironia pungentssima: o que revela
desprezo, intuito de humilhar, de ofender
mostrando repugnncia. Aproxima-se-lhe
muito escarninho, equivalente a o que
envolve ou manifesta escrnio, que como
nojo pela pessoa ou coisa escarnecida.
Cruciante vale por aflitivo como o sacrifcio da cruz; doloroso em excesso, cruel e
pungente em extremo. Terebrante, no
sentido em que aqui o tomamos, o que
punge como acleo (como verruma...) at o
mais fundo da vida.
479
CEGAMENTE, s cegas. Fazer alguma

coisa s cegas escreve muito bem Lac.


faz-la sem razo suficiente, para o fazer
ou deixar de fazer. Fazer alguma coisa cegamente faz-la porque se pe confiana na
pessoa que manda, persuade, ou aconselha
que se faa.
480
CELEBRAR, solenizar, festejar, comemo-

rar, rememorar. Consideram-se aqui


estes vocbulos na acepo que lhes comum, de indicar o modo de render homenagem a qualquer pessoa ou acontecimento. Festejar (do latim festus alegre) ,
dos trs primeiros verbos deste grupo, o
nico que claramente encerra a ideia de
festa, de alegria. com hinos de louvor e
de alegria que a Igreja catlica festeja um
santo; com danas e divertimentos que o
povo festeja S. Joo, S. Pedro e S. Antnio.
Celebrar e solenizar dizem-se tanto dos
acontecimentos alegres como dos tristes,
como dos grandiosos. Celebrar encerra
duas ideias principais: a de ser grande o
nmero de pessoas que concorrem e a do
aparato da festa ou da cerimnia celebrada.
O padre celebra a missa; celebram-se exquias;

celebra-se um aniversrio com grandes festejos. Solenizar celebrar com pompa extraordinria, e a fim de bem gravar no esprito a lembrana do acontecimento que
se soleniza, quer seja atual, quer passado.
(Bruns.). Comemorar celebrar festa
solene que recorde algum sucesso, acontecimento, poca extraordinria na vida de
uma nao ou uma famlia. Rememorar
repetir uma comemorao, recordar outra vez uma data ou acontecimento.
481
CELESTE, celestial; divino, divinal; clico,

celgeno, defico. Entre celeste e celestial h uma diferena, que em certos casos
fundamental, marcada pela partcula de
extensividade que figura no segundo. Celeste significa prprio do cu (e tambm
de Deus) que est ou que aparece no cu,
que vem do cu. Celestial, tendo a mesma significao, designa, em certos casos,
o que como se fosse celeste. Dizemos:
clera celeste (clera divina) e no clera
celestial; o semblante celestial de uma menina
(e no celeste). Entre divino e divinal
h uma distino anloga. Ningum diria
misericrdia divinal em referncia misericrdia de Deus (e sim misericrdia divina). Como ningum diria a ternura divina
daquela me (mas a ternura divinal). Na
maioria dos casos, entretanto, empregam-se
indistintamente celeste e celestial, divino
e divinal. Clico e celgeno so termos
usados na poesia, significando: o primeiro,
celestial, do cu [nem sempre celeste, pois
este pode valer ainda como um restritivo
de firmamento, conforme se v em corpo
celeste (referindo-nos a um astro, e no corpo celestial)]. Celgeno quer dizer nascido no cu, vindo do cu, que tem origem no
cu. Defico tambm termo potico,
significando mais divinizante que propriamente divino.

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa


482
CELIBATRIO, solteiro. Concordam es-

tes vocbulos em designar a pessoa que no


casou; e na maior parte dos casos podem
ser empregados indistintamente. Solteiro,
porm, a no ser no ltimo exemplo deste
artigo, indica essa ideia sem nenhuma outra
acessria; enquanto que celibatrio encerra
frequentemente a ideia de no poder ou no
querer contrair matrimnio. Dos sacerdotes
catlicos dizemos que so celibatrios, e no
solteiros. De um ancio se diz que celibatrio quando se quer designar o seu estado
social; e solteiro s vezes at solteiro quando queremos pr em relevo o seu estado de
independncia, de no sujeio aos laos da
unio conjugal (Bruns.).
483
CENOTFIO, sarcfago, tmulo, mauso-

lu; jazigo, monumento, sepulcro, sepultura, carneiro, hipogeu, campa, catacumbas, cova. Das quatro primeiras palavras
deste grupo escreve Roq.: Designam estes
vocbulos o monumento elevado memria de algum defunto ilustre, mas cada um
deles recorda particular circunstncia pela
qual se diferenam. Cenotfio, da palavra grega kenotaphion (de kenos vazio, e
taphos sepulcro), tem no portugus a mesma significao de monumento sepulcral,
erigido memria de defunto enterrado
em outro lugar. Sarcfago, igualmente
do grego sarkophgos [de sarx (genit sarks),
carne, e phagein comer] adjetivo substantivado concordando com lithos pedra,
que designava uma espcie de pedra calcria
que consumia as carnes; e por extenso o
sepulcro feito desta pedra, e em geral sepulcro em que o cadver se consumiu. Da
palavra latina tumulus (a tumore terr), que
em sentido reto significava montculo,
fizemos ns tmulo, s com a significao
figurada de sepulcro, que entre os latinos

 261

tambm tinha; mas sepulcro levantado da


terra, como diz a etimologia, e a que os nossos antigos chamavam moimento. Mausolu (do latim mausoleum) foi primitivamente
nome prprio, que designava o magnfico
e sumptuoso monumento sepulcral que a
rainha Artemsia mandou erigir a seu marido Mausolo; passou depois a ser nome
apelativo, designando os sepulcros grandiosos dos reis, como se v da seguinte passagem de Floro: In mausoleum se (Clepatra),
sepulcra regum sic vocant, recipit (4, 11). Mais
tarde, estendeu-se a todo sepulcro magnfico e sumptuoso, como se v em Ferreira:
Mausolus aos mortos no do vida. (Eleg.
6). Jazigo o pequeno edifcio, ordinariamente em forma de templo, e numa
necrpole, onde se depositam os cadveres
ou os ossos dos membros de uma famlia.
um mausolu menos sumptuoso. Monumento (ou moimento, que forma antiquada) toda construo grandiosa levantada memria de um morto, contenha-lhe
ou no os restos. Sepulcro e sepultura
(do mesmo latim sepelire) sugerem a ideia de
ocultar, esconder: designam, portanto, o
lugar onde se sepultam os mortos. Sepulcro mais nobre, supe alguma coisa mais
que simples sepultura, que apenas o espao
que se abre na terra para guardar o cadver.
Dizemos, por exemplo sepultura rasa, e no
sepulcro raso. O prprio animal pode ter
sepultura (no sepulcro). Sepultura , pois,
quase o mesmo que cova: apenas a cova
uma sepultura ainda mais tosca e mais ligeira. Nenhuma das duas tm salincia, ou
qualquer construo acima do solo. Carneiro o lugar subterrneo, guarnecido de
muros, onde se depositam cadveres. O carneiro pode ser levantado do solo. este o
nome que mais comumente se d aos depsitos de cadveres que no so propriamente simples sepulturas. Hipogeu s ser
usado hoje em linguagem potica: designa,

262  Rocha Pombo


como insinua a prpria etimologia, subterrneo, cova. Campa , propriamente,
a lpide que cobre o sepulcro ou mesmo
a sepultura rasa: toma-se frequentemente
pela prpria sepultura. Catacumbas eram
as vastas construes subterrneas destinadas a guardar cadveres. Por extenso, d-se
ainda hoje o nome de catacumba ao grande
tmulo comum.
484
CENSURA, crtica, stira; admoestao,

observao, advertncia, ponderao, comentrio, repreenso, arguio, recriminao, objurgatria (objurgao), remoque,
reproche, exprobrao, reprimenda. Das
trs primeiras do grupo, diz Roq.: Censura vem da palavra latina census censo, que
era entre os romanos a declarao autntica
que os cidados faziam de seus nomes, residncia, famlia e bens, ante os censores ou
censitores, magistrados da primeira plana,
cujos mui importantes cargos eram guardar
o padro ou registro do povo, repartir as
quotas dos impostos, cuidar da polcia, e,
sobretudo, dos costumes pblicos, adotando os meios de reform-los, castigando aos
que os pervertiam com seu desordenado
procedimento. Este nome, no uso comum,
veio a ficar reduzido censura dos costumes
pblicos, e, em especial, ao exame, julgamento e correo dos livros, aprovando-os
ou desaprovando-os, como coisa a mais
conducente para a boa moral pblica; com
o que o cargo de censor vem a ser o de uma
espcie de magistrado na repblica literria,
como era o dos antigos na poltica. Crtica palavra grega kritik (de krino julgar,
distinguir) e significava a arte de julgar as
obras de engenho. Tem muita relao com
a censura, porque o juzo fundado que
se faz das obras, segundo as regras da arte
e do bom gosto; e esta uma das circunstncias que a diferenam daquela a censu-

ra cuja significao, como vimos, mais


extensa. Distinguem-se tambm em que o
objeto da crtica no precisamente o de
censurar, repreender e corrigir as obras; seno o de examin-las, julg-las literariamente, dar a conhecer suas belezas, e notar-lhes
os defeitos, mas sempre com fundamento e
equidade; sendo que a censura leva consigo
a repreenso, a correo e o castigo do que
aparece contrrio lei, razo, verdade,
aos bons costumes, sem se importar com o
estilo, nem com o desempenho das regras
de bem escrever. Muitas obras h que pela
solidez dos princpios, e pela utilidade das
verdades que defendem ou anunciam, so
irrepreensveis aos olhos da censura; mas
que pela m disposio das matrias, impureza da linguagem, confuso e obscuridade
do estilo, so defeituosssimas aos olhos
da crtica. Aprova a censura o que muitas
vezes condena a crtica; assim como pode
acontecer que a crtica literria nada tenha
a dizer onde a censura moral muito tenha
que repreender e condenar. A crtica supe
a censura, pois no se pode julgar de uma
obra sem notar defeitos maiores ou menores,
que so inseparveis de tudo que humano;
nem sempre, no entanto, a censura supe a
crtica, pois muitas pessoas pouco instrudas e muito audazes atrevem-se a censurar
sem serem capazes de fazer a devida crtica.
A stira um juzo, raramente imparcial,
em que, pondo de parte o que pode merecer
elogio, se ridiculizam os defeitos. No h
coisa mais difcil que fazer uma boa crtica.
No h coisa mais fcil que agradar ao pblico com uma stira. Assim que a crtica,
como a stira, podem talvez ter por objeto
a correo e o desengano; porm os meios
de que se valem so muito diferentes; porque a crtica, mais moderada, faz ver o erro
como tal, para que se emende ou evite; a
stira, rara vez imparcial, e sempre violenta,
representa o ridculo, para que se despreze.

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

Aquela instrui mais que recreia; esta recreia


mais que instrui. Daqui vem que a eficcia
da stira maior e sem efeitos mais perigosos. Uma crtica necessita ser mui bem
fundada para corrigir, ou para estabelecer
uma opinio. Uma stira ligeira pode fazer
esquecer o mrito mais slido. Admoestao o ato de fazer sentir o erro ou
falta cometida, para que o admoestado no
reincida nela. A admoestao sempre feita em termos brandos. Observao o
ato de advertir fazendo consideraes sobre a falta cometida ou sobre o dever que
se deixou de cumprir. Advertncia o
ato de chamar ateno para o mal que se
fez, ou para a falta em que se caiu mais por
descuido que por desdia. Ponderao
ser uma advertncia ou observao mais
disfarada, ou em termos menos positivos,
e mais reflexionando, sobre a coisa a respeito da qual se pondera, do que propriamente advertindo. Comentrio o exame
ou mesmo a crtica, ilustrada de exemplos
e largas consideraes, sobre a conduta de
algum. Repreenso o ato de condenar o erro ou a falta cometida: o que sempre feito com certa acrimnia, ou em termos mais ou menos speros. Arguio
o ato de acusar algum de falta ou erro,
mostrando-lhe, com razes e argumentos,
como cometeu tal erro ou falta. Recriminao a censura mais forte, a acusao
mais grave e violenta com que se rebate a
outra censura ou acusao. Objurgatria
a repreenso spera, a censura ou acusao desabrida que se lana face de algum,
mais como invetivando-o do que simplesmente fazendo-lhe acusaes e censuras.
Objurgao o ato, ou melhor a ao
de objurgar, ou de acusar desabridamente.
Remoque dito ou frase picante que
mal dissimula a inteno de repreender, de
criticar malevolamente. Reproche palavra francesa de que muito se abusa. Signi-

 263

fica ato de lanar em rosto a algum a


falta cometida, ou defeitos e vcios, com o
intuito de envergonh-lo. Exprobrao
enuncia a ideia de lanar em rosto as culpas, ou faltas, ou vcios de algum. Reprimenda = admoestao formal e severa,
de superior a inferior.
485
CERIMNIA, rito, ritual, liturgia. Se-

gundo Roq. o rito a reunio de todas as cerimnias de um culto religioso,


no precisamente postas em prtica, seno
compiladas por escrito para sua execuo,
e autorizadas pelo Sumo Pontfice, ou pelo
patriarca de alguma seita; por isso se diz o
rito romano, o rito grego. As cerimnias so
o modo por que o rito se executa. Rito exprime mais que cerimnia. O ritual romano, entre ns, prescreve as cerimnias com
que se devem celebrar os ofcios divinos; a
maneira de execut-lo so as cerimnias.
Ritual e rito confundem-se aqui. Mas
nesta frase, por exemplo: Vamos celebrar o
ato com todo o rigor do ritual no seria
admissvel a palavra rito. Ritual , pois,
o conjunto de cerimnias que, para os diferentes atos de um culto, esto prescritas
por quem tinha autoridade para estabelecer
o rito. Entre liturgia e rito h diferenas
essenciais. Dizemos, por exemplo, que F.
catlico do rito grego, e no catlico da
liturgia grega. E, no entanto, liturgia tambm o modo como se regula a execuo
das cerimnias de um culto pblico. evidente que aplicamos rito quando queremos
assinalar diferenas de liturgia ou de cerimnias entre cultos da mesma religio. No
dizemos o rito romano seno quando
queremos diferenar as cerimnias do culto
catlico romano das de outro culto tambm
catlico mas no romano. Quando se diz
ritual romano j no se marca to bem, ou
com tanta evidncia, essa diferena: o que

264  Rocha Pombo


parece que aproxima este termo ritual mais
de liturgia que mesmo de rito. Dizemos
liturgia catlica (e no rito catlico salvo
se quisermos distinguir entre rito catlico e
rito protestante).

d ideia da rapidez com que a partcula ardente se desprende; e centelha d ideia da


luz produzida pela fagulha (e como se se
dissesse partcula de chama).
487

486
CHAMA, flama, labareda, fogueira, in-

cndio, lume, fogo; fasca, fagulha, chispa,


centelha. Chama , segundo Lacerda, a
parte mais luminosa do fogo, e que se levanta em forma piramidal acima do corpo
que arde. Flama tem a mesma significao
( a forma erudita do latim flamma, de que
chama a forma popular), porm palavra
prefervel para o estilo culto, porque a palavra chama se tornou vulgar. Labareda
designa grande chama, que se eleva e ondeia
em lnguas de fogo. Lume exprime propriamente o que d luz e claridade; e fogo,
o que causa calor, queima e abrasa. No uso
vulgar confundem-se estas palavras; mas,
no sentido translato, deve notar-se com
cuidado a diferena que h entre uma e outra. Dizemos o lume da razo, mas no
se pode dizer o fogo da razo. Dizemos
o fogo da mocidade, mas no se dir o
lume da mocidade. certo que se diz o
lume, ou o fogo dos olhos; mas porque
nos olhos h estas duas propriedades, pois
que, ou cintilam e do luz, como o lume;
ou queimam, e comunicam o calor e ardor
da paixo, como o fogo. Todavia, mais
correto dizer o fogo, do que o lume dos
olhos. Fogueira , por assim dizer, o resultado do fogo: o fogo aplicado matria
combustvel (e a esta circunscrito como
diz muito bem Bruns.); essa matria acesa,
em ala, e grande labareda ou brasido. Incndio grande fogo ou fogueira que se
alastra e devora. Fasca, fagulha, chispa
e centelha designam todas pequenas pores de fogo ou de matria inflamada que
se desprendem de fogo maior. Chispa

CHAMARIZ, engodo, reclamo, isca, negaa, atrativo. Dos trs primeiros vocbulos
deste grupo diz Bruns.: O chamariz o
que atrai o pblico a alguma parte; o engodo a astcia que o engana; o reclamo o
que desperta a ateno para o chamariz.
Isso, entende-se, tomadas essas palavras em
sentido restrito; pois, num sentido mais extenso, o chamariz tanto atrai o pblico a
alguma parte, como pode atrair, para um
ponto, ou para algures, uma poro de
crianas, uma rcula de garotos, um bando
de aves, um cardume de peixes etc. De engodo quase que se pode dizer outro tanto.
S de reclamo que se no poderia fazer,
pelo menos nem sempre, mais que o uso
indicado. Isca tudo que se prende ao
anzol para atrair e enganar o peixe, e figuradamente, tudo que serve para engodar
algum. Negaa, particularmente, o
nome que se d ao pssaro que se deixa na
gaiola de alapo para chamar os outros; e
num sentido geral, o que serve para provocar, seduzir, enganar. Atrativo termo
genrico, designando tudo que atrai, que
chama ateno, que faz convergir.
488
CHAPADA, planura, planalto, esplanada,

plancie. Chapada extenso de terras


mais ou menos planas no alto de montanhas,
ou a certa altura delas. Planura quase
o mesmo que plancie: apenas sugere ideia
de beleza de panoramas, de situao aprazvel; enquanto que plancie toda extenso
de terras chs e baixas, isto no no alto
nem na encosta de montanhas. Planalto
grande planura elevada, ou vasta plancie

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

muito alta, que se eleva gradualmente. Hoje


usa-se muito, e sem necessidade, do francs
plateau. Esplanada uma arca muito plana
em volta ou frente de algum edifcio; e por
extenso toda superfcie de terreno plano
que no chega a ser planura.
489
CHEIA, inundao, enchente, dilvio. De

cheia e inundao diz Roq.: Posto que no


uso comum da lngua se confundam estes
dois vocbulos, so eles contudo distintos
quanto etimologia, e designam duas coisas que se no devem confundir. Quando as
guas alteiam nos rios, e transbordam nalguns stios que alagam, chama-se a isto com
propriedade cheia. Quando os rios saem
da madre, no conhecem limites, estendem
suas guas pelas veigas, e inundam os campos
e prados vizinhos, diz-se que h inundao.
s grandes cheias do Tejo deveria chamar-se
inundaes, porque muito se parecem com as
do Nilo. Distingue-se ainda cheia de inundao em que aquela s se diz de rios ou
ribeiras; e esta, inundao pode dizer-se
tambm do mar, de depsitos de gua, etc.
Cheia tem s a significao reta; e esta, alm
da natural, a figurada de multido excessiva. Diz-se inundao de brbaros, e no se
pode dizer cheia de brbaros. Enchente
diz no sentido prprio abundncia, crescimento, fase em que alguma coisa se avoluma: da a acepo particular de cheia, em
que pode ser tomada. tambm o contrrio de vazante; e, por isso, nem sempre a enchente cheia. H rios que enchem e vazam
em poca certa; e ento quando a respeito
desses se diz enchente no se quer dizer
cheia. muito comum, no entanto, o emprego de enchente por cheia. Dilvio
grande inundao, que parece alagar todo
um continente. Usa-se, tambm, como
inundao, no sentido translato: dilvio de
gente, dilvio de misrias, dilvio de alegrias.

 265

490
CHISTOSO, gracioso, espirituoso, faceto,
engraado, pilhrico, folgazo, trocista.
Chistoso dizemos do que nos distrai
e faz rir com ditos picantes mas sem malignidade. Tanto se diz pessoa chistosa,
como palavras chistosas, e at gestos, modos chistosos. Gracioso o que mostra
mais graa nos modos, nos gestos, na gentileza da figura, do que mesmo nas palavras, ou nos ditos. Espirituoso o que
tem esprito quando conversa (ou quando
escreve); isto , o que sabe dar uma nota
fina e original sobre as coisas, os fatos, os
homens. Faceto o que encerra, ou
o que emprega chiste ou graa leve, subtil
e galante. Dizemos tanto criatura faceta,
como estilo faceto, conto faceto. Engraado
simplesmente o que tem graa, o que
provoca riso por meio de gracejos. Pilhrico o que faz rir pelas pilhrias, isto ,
pelos contos ou faanhas imaginrias que
inventa e que inculca, com mais ou menos
esprito. Folgazo o que se diverte, e
diverte os outros, mais brincando ruidosamente que falando. Todos estes vocbulos
se aplicam tanto s pessoas como s coisas.
Moo folgazo; moo pilhrico; moo engraado; e tambm: gnio, esprito folgazo; frase
pilhrica; dito engraado. Entre engraado e
gracioso h grande diferena: este ltimo
o que tem graa fina e delicada de si mesmo; aquele o que mostra certa graa, que
quer parecer espirituoso. Nesta frase, por
exemplo: No se faa engraado; ou no
faa de engraado no caberia certamente
o vocbulo gracioso. O moo engraado pode
fazer-se ridculo: o gracioso, no; pois, antes
de tudo, este gentil fazendo graas. O engraado pode no ter graa nenhuma, pois
ordinariamente o imbecil que procura ser
engraado: o mesmo no se pode dizer at
justo que o contrrio se diga do gracioso, pois
graciosas s podem ser as pessoas de apurada

266  Rocha Pombo


educao, muito amveis, e finamente galantes, que nos agradam at pelos gestos,
pelo ar simptico; e mesmo pela discrio
dos gracejos. Trocista o sujeito que
faz pilhrias, graolas, brincadeiras com os
outros, para rir custa destes. Tambm se
diz gnio trocista, ares trocistas.
491
CHOCALHEIRO (chocarreiro), linguarei-

ro (linguarudo), garabulho, pernstico,


parlador, parlante, falador, falante, grrulo. Chocalheiro o que fala muito e
indiscretamente, fazendo barulho, estardalhao como um chocalho; no guarda reserva
em coisa alguma, e torna-se importuno falando a torto e a direito. Confunde-se mui
comumente chocalheiro com chocarreiro,
que termo bem diferente, pois s se diz
chocarreiro daquele que diz chocarrices, isto
, graolas, chalaas grosseiras e prprias de
gente baixa. O chocalheiro leviano e indispe
porque importuna: o chocarreiro petulante,
e indispe porque irrita. O linguareiro
o que diz tudo que sabe; que divulga quanta
coisa lhe disseram; como se diz em linguagem popular o que d de lngua a
propsito de tudo. Mas o linguareiro no
tem malcia propriamente: fala por ser leviano, por ter o vcio de no guardar nenhum segredo, por ser amigo de dizer novidades. No assim o linguarudo, que mais
falador que linguareiro. O linguarudo fala
mais ainda porque tem o vcio de intrigar e
maldizer que pelo desejo de falar. Com o
linguarudo pode confundir-se falador, pois
este vocbulo no se emprega hoje para designar simplesmente o indivduo que fala
muito; mas sim o indivduo que fala da
vida alheia. Naquela acepo, isto , significando indivduo que simplesmente fala
muito, emprega-se a forma falante que no
encerra de modo algum a ideia de falar por
maldade, ou falar maldizendo. Parlador

j no tambm o indivduo que s fala


muito, nem o indivduo que fala da vida
alheia: designa mais propriamente o sujeito
que mais fanfarreia do que fala, que mais
parlapato do que linguareiro e do que linguarudo. Parlante dir um pouco menos
que parlador; mas h de sugerir sempre a
ideia de que pelo menos pouco substancioso o que diz o parlante. Garabulho (ou
garabulha) palavra importada do italiano
garbuglio, que significa embrulhada, confuso, desordem; e empregamo-la para designar o sujeito que fala muito embrulhando
tudo. Pernstico o sujeito pretensioso no falar; que fala muito, com muitos
gestos e acionados, presumindo de tudo entender e falar muito bem. termo popular
(o mesmo que pronstico, e formado de
prognstico). Grrulo o que fala como
se falasse sem pensar, e sempre sobre coisas
fteis, e agitando-se, movendo-se, como fazem os passarinhos e as crianas.
492
CHOCAR, incubar. Sobre estes dois
verbos escreve Bruns.: Ainda que estes
verbos sejam sinnimos perfeitos36, designando tanto um como o outro uma mesma
operao, deve notar-se que chocar no
s relativo transformao que se vai operando no ovo, mas tambm causa dessa
transformao, e que o calor que ao ovo
comunica a ave que sobre ele se mantm.
Incubar refere-se apenas operao ou
transformao, sem atender causa... Deve
dizer-se incubadora artificial, no chocadeira artificial, como s vezes se ouve.
Falando das doenas que se desenvolvem
pouco a pouco antes de se declararem
abertamente, devemos empregar exclusivamente o verbo incubar...
36  Ou melhor quase perfeitos, como se v do
prprio artigo transcrito.

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa


493
CHOCAR, melindrar, ofender. O verbo

chocar sugere a ideia, que lhe caracterstica, da impresso rude que produz uma
ofensa, do abalo que pode causar uma frase
nossa, ou mesmo um ato que se ponha em
contraste com os sentimentos da pessoa a
quem nos dirigimos, ou diante da qual falamos ou agimos. Ofender aqui tomado
na acepo especial de fazer a algum coisa
que o moleste, que o magoe, que o prejudique moralmente; ou em geral coisa de
que essa pessoa se ressinta. Melindrar
ofender os melindres de algum, quer dizer
o que esse algum possui de mais delicado e
sensvel na sua natureza moral. Aquele que
melindra nem sempre ofende propriamente,
pois que melindrar supe, na maioria dos
casos, que excessiva a suscetibilidade de
quem se julga melindrado.
494
CHOQUE, embate, conflito, encontro,

contraste. So os dois primeiros vocbulos deste grupo os substantivos com que se


designa o encontro mais ou menos violento
de dois corpos que se embatem, um levando
o outro de impelida, ou um deles recuando ao encontrar-se com o outro, ou mesmo
recuando ambos depois de se encontrarem.
O embate violento; o choque pode ser ou
no violento. Na palavra embate predomina a ideia de violncia e de impetuosidade;
na palavra choque apenas a de encontro
(que no seno o fato ou o ato de chegar
uma coisa diante de outra)37. O navio que
embate (ou bate) contra um rochedo abre-se e
afunda: o mal no seria to grande se tivesse havido somente choque. Duas locomotivas
lanadas a todo vapor em uma mesma via, e
37  Por isso mesmo que preciso admitir que choque no simplesmente encontro, como se diz no artigo.
Pode haver encontro sem haver choque, pois esta palavra d ideia do abalo que o encontro produz.

 267

caminhando uma para outra, tm um embate


terrvel; se, ao avistar-se, fazem contravapor
os respetivos maquinistas, d-se entre as
mquinas um choque mais ou menos violento, mas no de terrveis efeitos. As ondas
alterosas, que o vento impele, vm embater
contra a costa, elevam-se a grande altura,
desfazem-se em espuma. De duas pessoas
que caminhem apressadamente e que esbarrem uma com a outra ao dobrar de uma
esquina, dizemos que tiveram choque; se caminhavam devagar no tero mais que encontro. (Segundo Bruns.) Conflito mais
embate, luta propriamente do que simples
encontro, ou mesmo do que choque. Ideias
em conflito, por exemplo, no se entende que
sejam ideias apenas contrrias ou opostas,
mas ideias que se embatem. Contraste
a oposio que existe entre duas coisas:
no inclui ideia de choque, nem de luta,
nem mesmo de encontro, seno de simples
oposio.
495
CHORAR, prantear, carpir, lamentar, ge-

mer, lagrimar, soluar. Ao derramar,


ou verter lgrimas chama-se chorar diz
Roq. do castelhano llorar, do latim fleo.
termo genrico, pois no s indica as lgrimas que provm de dor e aflio, como as
que por alguma circunstncia se destilam
das glndulas lacrimais. O fumo, os cidos, etc. fazem chorar os olhos. Chora-se de
alegria no menos que de tristeza. Choram
tambm as videiras e os ramos quando se
cortam. Quando s lgrimas se juntam
vozes queixosas, com lamentos e talvez soluos, pranteia-se. O pranto mais
forte e intenso que o choro, porque neste
derramam-se lgrimas com lamentos e soluos. Lamentar queixar-se com pranto
e mostras de dor; e tambm exprime canto lgubre em que se chora alguma grande
calamidade. Jeremias lamentou poeticamente

268  Rocha Pombo


as desgraas da ingrata Jerusalm, e a esta
espcie de poema elegaco se deu com razo
o nome de lamentaes. Costumavam os antigos arrancar, ou pelo menos desgrenhar os
cabelos, e desfigurar as faces, na ocasio de
luto, e para exprimir esta ao de profunda
dor, usavam do verbo carpir, e carpir-se, o
qual, por extenso, veio a significar quase
o mesmo que lamentar. Do uso de carpir-se
sobre os defuntos se faz meno na Crnica
de d. Joo I. Havia antigamente mulheres a
quem se pagava para carpir-se sobre defuntos,
e acompanhar os enterros, fazendo mostras
de dor e aflio, e a que se chamava carpideiras. Refere-se, pois, este vocbulo especialmente s aes que demonstram dor e mgoa. De todas estas palavras, a mais potica,
e que em lugar das outras muitas vezes se
emprega, o verbo chorar, de que o nosso
poeta fez mui frequente uso, como esto dizendo os seguintes lugares:
Os altos promontorios o choraram;
E dos rios as aguas saudosas,
Os semeados campos alagaram
Com lagrimas correndo piedosas.
(Lus. III, 84)
As filhas do Mondego a morte escura
Longo tempo chorando memoraram;
E por memoria eterna, em fonte pura
As lagrimas choradas transformaram.
(Ibid. III, 135)
Choraram-te, Thom, o Gange e o Indo;
Chorou-te toda a terra que pisaste;
Mais te choram as almas que vestindo
Se iam da santa F que lhe ensinaste.
(Ib. X, 118)
Gemer dar sinal de grande dor, exprimir aflio, por meio de voz inarticulada
e lamentosa. Os grandes prantos so sempre acompanhados de gemidos. Lagrimar
verter lgrimas. Julgam muitos que no
passe este verbo de simples variante de la-

grimejar (ou lacrimejar); mas, na acepo


em que preciso tom-lo neste grupo,
de uma fora e intensidade que o tornam
indispensvel na lngua, para significar
verter lgrimas como por efeito de imensa
dor, gemendo e pranteando. com este
sentido que empregou Dante o seu lagrimare num daqueles versos que ps na boca de
Ugolino:
Ma se le mie parole esser, den seme,
Che frutti infamia al traditor, chio
[rodo,
Parlare e lagrimar vedrai insieme.
(Inf. XXXIII, 3)
Ora, traduzir este lagrimare pelo nosso
chorar no seria menos do que diminuir deploravelmente aquela grande figura. Soluar prantear e gemer com aflio, como
se a alma abalada clamasse em desespero
para fora. Por isso dizemos figuradamente
que o mar solua e no pranteia, nem
chora; pois h como que aflio monstruosa
no embate das ondas contra a praia.
496
CIDADELA, fortaleza, forte (fortim), cas-

telo, praa, cidade fortificada. Segundo


Bruns. cidadela a fortaleza que domina
a cidade dentro da qual ela est edificada.
Se o inimigo se apoderar da cidade, os seus
habitantes podem continuar a defender-se
na cidadela. condio da cidadela, no s o
estar dentro do recinto da povoao, mas
tambm oferecer grandes meios de defesa.
Fortaleza a construo que se eleva em
qualquer ponto para defender uma cidade
ou um passo. Na fortaleza h sempre guarnio fixa. Forte e fortaleza confundem-se
muito frequentemente; mas fortaleza nunca
se deve dizer de uma fortificao pequena,
podendo forte designar indiferentemente a
que grande, como a que mediana. O forte
pequeno um fortim. Castelo designa a

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

residncia ou o recinto fortificado e geralmente construdo em ponto elevado. Este


termo tem hoje to pouca aplicao quanto
foi usado antigamente, principalmente na
poca que precedeu inveno da plvora.
Praa a povoao fortificada em que h
guarnio permanente. Comparando cidade fortificada e fortaleza, diz Roq.: so
termos da arte militar, que mister no
confundir. As fortalezas diferenam-se das
cidades fortificadas, no somente porque
ocupam um espao mais pequeno, seno
tambm porque esto geralmente ocupadas
e habitadas por militares. As fortalezas so
como umas cidadelas destinadas a conservar
trnsitos importantes, ou a ocupar alturas
sobre que o inimigo poderia estabelecer-se
vantajosamente, ou com outros fins de mais
ou menos importncia. Entende-se por cidade fortificada, a que tambm se chama
praa, uma povoao cercada de muros e
baluartes, que a defendem contra o inimigo,
e que, alm da guarnio, contm populao mais ou menos numerosa. A praa de
Elvas uma cidade fortificada; o forte da Graa
uma fortaleza.
497
CIFRA, zero, nada. Diz Bruns., que ci-

fra e zero so sinnimos perfeitos, sendo


o primeiro o nome vulgar do algarismo
que em matemtica se denomina zero. E,
no entanto, vista do prprio exemplo que
deu o autor, preciso admitir alguma diferena entre as duas palavras. O exemplo
este: dizemos tantos graus abaixo de zero,
e no abaixo de cifra. Isso quer dizer que
zero, melhor do que cifra, d ideia de simples sinal (com que nos nmeros se marcaro as casas onde no houver algarismos
representativos). E a prova disto temos em
que cifra, alm de sinnimo de zero, significa tambm nmero ou quantidade que
resume outras quantidades. Dizemos: a

 269

receita atingiu ou excedeu a enorme cifra de


tanto (e no ao enorme zero...). Nada
aqui, o nome que se d ainda mais vulgarmente ao zero. Nunca ouvimos nas nossas
escolas, de qualquer grau, dizer-se: trs vezes nove vinte e sete, noves fora zero; e
sim noves fora nada.
498
CIGANO, bomio, vagabundo, valdevino,

ambulante, nmade, zngaro. Cigano (de


zngaro, ou zingano) o indivduo que vive
errante, como os ciganos ou bomios, a vender bugigangas, a enganar a quantos pode,
especulando de todos os modos. Bomio
propriamente o nome que os franceses do
ao cigano; mas tem hoje nas rodas cultas
um sentido muito particular, designando o
artista, ou o literato que s vive pelo esprito e
pouco se importa de prover as prprias necessidades materiais da vida, vivendo por isso
quase sempre em grande penria, e culpando
disso os outros homens e a sociedade, contra
os quais deblatera ferozmente. Vagabundo (que j ficou em outro grupo) entende-se
que o indivduo que vaga e erra, sem servio; em regra de maus costumes, provocador,
desordeiro, e vivendo de astcias e furtos.
Valdevino (ou valdevinos) o sujeito desocupado, mas sem os vcios ou as maldades
do vagabundo. Ambulante no encerra
ideia alguma depreciativa: apenas o indivduo que anda de lugar em lugar; que no
se fixa, ou que no exerce as suas funes ou
misteres num s ponto certo. Nmade
o designativo de povo ou de tribo que vive
mudando continuamente de terra. Zngaro (ou zingano) quase o mesmo que cigano, mas designa apenas a raa ou povo que
vagueia por muitos pases da Europa, da sia
Menor, da frica e da Amrica; e no tem o
sentido pejorativo que se d hoje comumente
palavra cigano, que s sugere os vcios caractersticos daquela gente vagabunda.

270  Rocha Pombo


499
CIMENTAR, consolidar; firmar, prender,

fixar, fortalecer. Cimentar, no sentido


figurado, fazer mais firme e seguro aquilo que j est firme. Cimenta-se a paz entre
dois povos, estreitando as relaes que entre eles j existia. Cimenta-se pelos laos de
famlia uma velha amizade. Consolidar
firmar o que carece de firmeza; tornar
efetivo e permanente o que ainda no tem
esse carter; dar unidade e fora a alguma
coisa, faz-la fixa e inabalvel. Consolidase uma paz que fora celebrada sobre bases
muito frgeis. Consolidam-se relaes que
tinham sido feitas ligeiramente. Firmar
tornar firme, slido, durvel sem sugerir ideia da situao anterior da coisa que
se firma. Nisto parece consistir a diferena
entre este e o precedente verbo. Quando
dois exrcitos, ao cabo de longas negociaes, acordam em celebrar a paz, dizemos:
afinal firmou-se a paz (e no consolidou-se, pois s se consolida aquilo que j existe e
que apenas no est slido). E, no entanto,
em quase todos os casos (nem sabemos se
h excees) em que se emprega consolidar
poder-se- suprir este verbo por firmar.
Prender tornar fixo, seguro. Deste
verbo distingue-se fixar pela ideia, que este
sugere, do estado de imobilidade em que se
pe aquilo que se fixa: ideia que no essencial em prender. Fortalecer fazer mais
forte aquilo que no era ainda to forte, ou
mesmo que era fraco.
500
CNICO, impudente, descarado, desver-

gonhado (desavergonhado), despudorado,


impudico, safado, patife, canalha, reles,
deslavado, safardana, asqueroso, hediondo, sujo, srdido, imundo, repugnante,
repulsivo, repelente, desfaado. Todos
estes adjetivos enunciam a ideia geral de
desvergonha ostentosa, e baixeza e abjeo

que repugnam. Cnico o que se vangloria de no ter vergonha, e pratica os atos


mais indignos sem que a alma lhes sinta um
gesto de repulsa. O impudente tambm,
como o cnico, desafrontado, mas propriamente no timbra de sua desvergonha:
antes frio, impassvel na torpeza, e no se
impressiona com o testemunho dos outros,
nem com as censuras que lhe faam. Descarado o sujeito que at no semblante,
ou no gesto se mostra impudente, mas que
no tem deste o despudor imperturbvel,
e antes parece que mais leviano do que
cnico. Desvergonhado diz por si mesmo
esprio de vergonha; que carece de brio.
Entre desvergonhado e desavergonhado
mal se poderia notar a distino que consiste em ser o ltimo talvez mais prprio para
exprimir o estado atual do que perdeu a vergonha; pois desvergonhado equivale a de
todo privado de vergonha; e desavergonhado
= sem mais a vergonha que tivera, ou que se
devia esperar que tivesse. Despudorado
o que se mostra destitudo de pudor. Distingue-se este vocbulo entre os do grupo, e
sobretudo entre os precedentes, desde que
se no perca de vista que o pudor um sentimento muito fino e melindroso do prprio
crdito, do conceito moral de si mesmo.
Despudorado fala-nos, portanto, mais de
um estado atual, de um como deslize daquele que esqueceu o seu pudor do que
propriamente de uma condio ou de uma
qualidade do carter. E por isso talvez que
se usa mais na forma adverbial despudoradamente (isto sem aquele pudor que
se esperava, ou que era conhecido, e cuja ausncia agora nos revolta por ser estranho).
Impudico diz apenas no pudico (isto
sem o pudor que lhe , ou que lhe era
ou seria prprio e natural). Dizemos, por
isso a Vnus impudica (e no a Vnus despudorada, porque se no concebe uma Vnus
pudica). H, em suma, entre despudorado e

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

impudico uma diferena correspondente


que se deve notar entre despudor e impudiccia, sendo o despudor (quase equivalente
de impudncia) a falta, a ausncia momentnea de pudor; e sendo a impudiccia uma
qualidade do carter impudico. Dizemos,
por exemplo: a impudiccia daquelas mseras
criaturas horrvel, elas afrontam a luz do
dia com despudor que nos confrange a alma;
e, portanto, dizemos tambm: impudicas
criaturas; quando as enfrentamos apareceram, ou mostraram-se to despudoradas que
eu cheguei a horrorizar-me... Safado
termo vulgar que designa o que est moralmente estragado, gasto nos costumes.
Patife o que, alm de safado, audacioso
e faz garbo de afrontar os dignos. Canalha diz apenas baixo no proceder, sem
a nobreza que se julga prpria dos homens
que se prezam. Reles o que se conduz
como o comum dos tipos malcotados.
Deslavado um pouco menos que descarado: o que pratica uma ao ilcita ou pouco digna sem pestanejar, mas muitas vezes
sem parecer que tem uma perfeita conscincia dela. Safardana (pode ser empregado
tanto como adjetivo como com a funo de
substantivo) o safado no nfimo grau de
abjeo, no tendo mais escrpulo no que
faz, nem mais nada a perder. Asqueroso o que causa asco e produz nuseas.
Hediondo o que fede, que infeciona,
corrompe, empesta o ambiente, como se
fosse coisa podre. Sujo o que no moral tem um como aspeto de farroupilha; que
tem alma desasseada como um sujeito que
no se trata. Srdido o que, alm de
sujo, torpe, nojento, repugnante. Entre imundo e sujo mal se poderia notar a
distino subtilssima que consiste em que
imundo se adapta melhor a ser aplicado
no sentido translato. Poderemos dizer, por
exemplo, que F. tem desejos imundos (e
no sujos). Imundo diz mais propria-

 271

mente no puro; e sujo no limpo.


Repugnante o que se recusa porque
nos causa averso ou nojo. Repulsivo
o que se afasta com horror; e tambm o
que indica repulsa violenta: aspeto, figura
repulsiva; gesto repulsivo. Repelente o
que inspira averso, e que se nega e rejeita porque nos repugna. Desfaado o
descarado audacioso, o cnico atrevido, que
pratica indecncias ou indignidades sem temor nem vergonha.
501
CINGIR, rodear, cercar, apertar, circular,

abraar, circundar, abarcar. Sobre os


trs primeiros escreve Bruns.: Cingir (do
latim cingere) significa propriamente pr alguma coisa roda de uma parte do corpo,
principalmente da cintura ou da cabea, sobrepondo o cinto em voltas sucessivas para
melhor defender ou abrigar a parte que se
cinge. Por extenso se diz que os aros cingem
as aduelas, para evitar que o lquido na vasilha se derrame. Em sentido metafrico se
diz que as muralhas cingem as povoaes
fortificadas para as proteger e defender; e,
sempre sugerindo essa ideia de proteo e
de defesa, dizemos que o rei cinge o diadema ou a coroa; e que o papa cinge a tiara;
pois tais emblemas tornavam antigamente
sagradas as pessoas do rei e do papa. Rodear diferena-se de cingir principalmente
em este ltimo verbo expressar que o objeto
que cinge fica em contato com a parte que
cingida: ideia que no apresenta rodear,
pois pode-se rodear a certa distncia. Uma
povoao rodeada de montes raro que no
tenha grandes tratos de plancie entre si e a
base desses montes. Cercar diferena-se
de cingir tambm pelo fato de no indicar
que o que cerca esteja unido ao que cercado;
diferena-se de rodear em sugerir este apenas a ideia de no haver soluo de continuidade no que rodeia; incluindo cercar, no

272  Rocha Pombo


s essa mesma ideia, mas ainda a de que o
cerco (ou cerca) pretende impedir que se entre ou que se saia do recinto cercado. O que
cinge rodeia e protege de perto; o que rodeia
ou cerca protege ou envolve de mais ou menos longe. O que rodeia est posto mediata
ou imediatamente em roda do objeto rodeado com um fim qualquer. O que cerca rodeia exclusivamente para defender, ou para
impedir a entrada ou a sada. Apertar
cingir de perto, muito unido, com esforo
mesmo. Distingue-se de cingir em no dar
necessariamente a ideia de que se aperta em
volta ou por todos os lados. Circular
fazer correr ou estender alguma coisa em
torno de outra coisa; e como verbo intransitivo dirigir-se, mover-se circularmente
de modo que volte ao ponto de partida.
(Aul.). Abraar, como j vimos em outro
grupo, cingir com os braos, ou figuradamente rodear, compreender, cingir
como com os braos. Circundar pr,
estender roda ou em torno; ficar em volta
de... Abarcar quase o mesmo que abraar, diferenando-se deste apenas em sugerir a ideia de que se quer abranger tudo ou
o mais que possvel abarcando.
502
CINZELAR, burilar, esculpir, gravar, enta-

lhar, lavrar, lavorar, lavorear, imprimir.


Os dois primeiros verbos s se distinguem
pela diferena dos instrumentos com que
se cinzela e se burila respetivamente. Cinzelar lavrar com o cinzel, ou a cinzel;
e, no sentido figurado, d ideia da correo, capricho e delicadeza, do fino esmero e
apuro com que se executa uma obra, principalmente literria. Burilar lavrar a buril; e no sentido figurado sugere ideia do
cuidado minucioso, do esforo ponderado
e tenaz com que se d obra que se burila
uma perfeita nitidez e uma impecvel correo de forma, fixa, indelvel. Pode-se dizer

indistintamente o poeta cinzela ou burila


versos de oiro. Apenas o verbo cinzelar
mais sugestivo de delicadeza meticulosa de
forma; e o burilar de majestade de estilo,
de forma fixa, ntida, brilhante. Esculpir
lavrar a cinzel ou a buril. O escultor usa
do cinzel quando esculpe em pedra, madeira,
etc.; usa do buril quando esculpe ou grava em
metal. Gravar enuncia o mesmo que esculpir. , no entanto, de sentido menos alto
e nobre que esculpir: basta ver a diferena
que h entre escultor e gravador. Entalhar abrir, mais comumente em pedra ou
madeira, gravar figuras, ornamentos, quase
sempre combinando uma com outra madeira, e para isso abrindo corte ou inciso
(entalho) numa delas, e embutindo a pores da outra. Lavrar tem significao
muito lata; e aplica-se em todos os casos
em que se quer enunciar a ao de exercer
algum esforo, algum trabalho de amainar,
preparar, aproveitar, etc.; mas neste grupo
tem a acepo especial de cinzelar, dar forma, brilho; e conserva, portanto, muito da
generalidade que apresenta no sentido comum. Lavorar = fazer lavores: o mesmo
que lavrar. Lavorear diz C. de Fig. que
provincianismo trasmontano, significando
adornar muito, tornar primoroso. Imprimir desenhar, fixar alguma figura ou
sinal sobre uma superfcie, e por meio de
presso. Imprimir termo que na linguagem usual se aplica particularmente em
referncia ao trabalho tipogrfico; e mais
prximo sinnimo de estampar.
503
CIRCUNLOCUO, circunlquio,

perfrase. De acordo com Bourg. e Berg.,


escreve Bruns., sobre estes vocbulos: Designam eles o rodeio de palavras de que se
faz uso quando no se quer ou no se pode
exprimir uma coisa em termos precisos. A
circunlocuo (ou circunlquio) encerra

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

em si um carter familiar que torna o seu


emprego imprprio do estilo elevado. Ela
no seno um rodeio de palavras e de expresses desenvolvidas que se emprega em
vez da expresso simples e natural, quer
por ignorncia ou olvido momentneo do
termo adequado, quer para facilitar a compreenso do que se diz. Quem, no decurso
da conversao, no se recorda imediatamente da expresso mais breve e adequada,
do termo prprio para exprimir a sua ideia,
faz uso de um circunlquio, ou o que o
mesmo de uma circunlocuo. Tambm para
no ferir certas suscetibilidades, para no
ofender com certos termos menos decentes, ou mesmo para no nos exprimirmos
em termos triviais, fazemos frequente uso
de circunlocues. A perfrase (do grego peri
em torno, e phrasein falar)38 essencialmente oratria e potica, e por isso mesmo
no convm ao estilo familiar. uma figura
de retrica com que se substitui a expresso simples de uma ideia por uma descrio
ou expresso mais desenvolvida, porm s
com o fim de dar ao discurso mais energia,
mais nobreza, ou mais amenidade. Resulta
do diferente carter dos dois vocbulos uma
diferena puramente convencional; porque,
como vimos, a etimologia de ambos a
mesma (loqui sendo o equivalente latino, do
grego phrasein, e circum o equivalente de peri)
resulta que a circunlocuo pertence
linguagem comum, e tem mais relao com
o fundo, ou com as ideias, que com a forma
ou com as palavras; e que a perfrase, prpria da linguagem seleta, termo de retrica, e tem por isso mesmo mais relao com
a forma ou expresso do que com o fundo
ou com as ideias. De circunlocuo e
circunlquio diz o referido autor: Muito
frequentemente ouvimos dizer: No ande
38  Circunlocuo formada do latim circum, em
roda, e loqui, falar.

 273

com circunlquios (ou Deixe-se de circunlquios...); mas nunca se ouve: No ande com
circunlocues. Depende isto de circunlocuo
designar particularmente o modo de dizer,
e circunlquio o prprio dito. Assim, dirse- muito bem: fora de circunlocues
enredou-me o sr. com os seus circunlquios.
504
CIME, zelo, inveja; ciumento, cioso, ze-

loso, invejoso. De cime e inveja escreve


S. Luiz com muita eloquncia: Inveja um
sentimento penoso, causado pelo bem, que
outrem possui. Cime um sentimento
penoso causado pela pretenso que outrem
tem, ou receamos que tenha, de possuir um
bem, que julgamos nosso ou que aspiramos
venha a ser nosso exclusivamente. A inveja
mais geral que o cime. Aflige-se do bem
alheio, ainda que no possa pretend-lo, nem
aspirar a ele, nem da lhe venha mal algum.
O cime mais limitado na sua extenso, e
somente domina aqueles que pretendem, ou
podem pretender, a posse do mesmo objeto.
A inveja um sentimento baixo, abjecto; o
tormento das almas vis: tudo o que pode servir de alguma utilidade ou vantagem aos outros a irrita, como se o bem alheio fosse mal
seu. O cime tem uma origem mais nobre:
nasce do orgulho, isto , da ideia vantajosa,
que cada um tem da superioridade do seu
merecimento; e olha como inimigo o competidor, que lhe disputa essa superioridade.
A inveja ri e consome em segredo o corao que a nutre: envergonha-se (s vezes) da
sua prpria baixeza, e no ousa aparecer em
pblico a cara descoberta. O cime, como
menos vil, no teme manifestar-se de um
modo sensvel e pblico: rompe muitas vezes
com mpeto, e os seus efeitos so mais estrondosos, e talvez mais funestos. Zelo
o fino e minucioso cuidado, o vivo interesse, a desvelada afeio que se tem pelo objeto
que nos caro, do qual no nos esquecemos

274  Rocha Pombo


um instante. No plural que esta palavra se
confunde com cime, e at diz mais do que
simples cime, pois que designa particularmente cimes amorosos. O cime supe o
amor; os zelos s sugerem a ideia de desejo
sensual. O bruto tem zelos; no cime propriamente. O cime pode conciliar-se com a
mais alta nobreza de sentimentos, e coexistir
com uma legtima afeio. Os zelos revelam
sempre que o ardor voluptuoso o seu nico
mvel. Em regra, s entre amantes h zelos; o
zelo perfeitamente legtimo entre casados.
O zelo no exclui a ideia da confiana que
se tem na pessoa pela qual se zela; enquanto
que s se tem zelos quando se v em perigo
a posse, ou em dvida a fidelidade da pessoa
amada. Entre zeloso e cioso no h mais
que a diferena notada entre zelo e cime.
Um homem digno zeloso da sua famlia, ou
pelo nome dos seus; e cioso da sua honra,
dos seus crditos. Zeloso, porque sugere
ideia de cuidado, ateno, interesse, como
vimos, difere em muitos casos de cioso mais
que simplesmente pela maior intensidade
com que este ltimo designa a qualidade de
zelar ou de ter um nobre cime. Dizemos:
F. zeloso do seu cargo, ou da sua tarefa (e no
cioso); O rei, pouco zeloso do seu ofcio
(no pouco cioso), mas muito cioso do seu
poder (no zeloso). Entre cioso e ciumento h, antes de tudo, uma distino de ordem gramatical: ciumento um vocbulo de
predicao implcita ou prpria; cioso parece
que no diz coisa alguma lgica seno quando completado. Ningum dir: F. um homem cioso. E se houver quem diga isso, claro que s ficaremos sabendo, quando muito,
metade do que F. . Mas ficar sabendo tudo
de F. a pessoa a quem dissermos: F. um
homem ciumento. Conclui-se, pois, que cioso quer dizer que tem zelo ou cime de...;
e que ciumento significa que cheio de
cime, capaz de enciumar-se facilmente; que
tem um como vcio de dar-se a cimes.

505
CVEL, civil. Em jurisprudncia, cvel

dizemos em oposio a crime (criminal); e


civil ao que contrrio a militar ou eclesistico. Em causas cveis debatem-se interesses,
no se investigam crimes. Nos tribunais civis
no so julgados os que tm foro militar ou
eclesistico (Bruns.).
506
CIVIL, cvico. Muito judiciosamente,

destes dois vocbulos, diz Jacob Bensabat: Civil diz respeito ao cidado considerado como membro da famlia ou da
sociedade humana. Cvico diz respeito
ao cidado considerado sob o ponto de
vista da organizao poltica ou administrativa do Estado. Os direitos civis so os
que se exercem como homem, tais como
os direitos de adquirir a propriedade, de
alien-la, ced-la, testar, herdar, casar, etc.
Os direitos cvicos so os que se exercem
como cidado ativo, tais como os direitos
de servir o Estado, de exercer empregos
pblicos, de ser jurado, etc. Certas penas
trazem consigo a privao dos direitos cvicos sem excluir, no entanto, os direitos civis.
Chamam-se virtudes civis as virtudes do
homem em relao com os outros homens;
por exemplo: as virtudes de um bom pai
de famlia, a probidade nos negcios, etc.
Entende-se por virtudes cvicas, as virtudes
do cidado nas suas relaes com a ptria,
com o governo do Estado, com a lei, rgo
do poder poltico. A coragem do militar
uma virtude cvica; o magistrado que expe
a sua vida pelo respeito da lei d prova de
coragem cvica. As leis civis so as que regulam as relaes dos cidados entre si, e
no com o Estado. Leis polticas so as
que regulam as relaes do cidado com o
Estado; e mesmo entre os cidados o exerccio dos direitos inerentes sua qualidade
de cidados ativos.

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa


507
CIVILIZAO, cultura, polcia; instruo,

ilustrao. Onde h leis, governo correto, administrao de justia, e quanto pode


constituir a ordem civil de um povo, h civilizao. Ali onde se ama o saber; onde se
desenvolve cada vez mais a educao literria e cientfica; onde h propenso para as
letras e artes, e se protege e se premia aos
que sobressaem no cultivo da inteligncia,
h cultura. A civilizao depende mormente do regmen poltico e da autoridade; a
cultura reside na ndole do povo, e nos seus
costumes. H naes que tm muita civilizao e pouca ou nenhuma cultura. O que no
pode haver cultura sem civilizao. (Bruns.)
Polcia propriamente o modo como, nos
costumes, na regularidade da ordem, nas relaes da vida ordinria, se manifesta uma
civilizao. Os dois vocbulos ltimos
aqui se incluem porque figuram no grupo
em que Roq. trata de civilizao. Deles diz
o sinonimista que a diferena que se lhes
nota consiste em que instruo se refere a
uma ideia motriz; a ilustrao seu efeito
imediato; e a civilizao o resultado das
duas. O homem naturalmente ignorante;
necessita instruir-se para sair desse estado.
Uma vez instrudo adquiriu ilustrao; e uma
vez ilustrado contribui para a civilizao, que
no outra coisa mais que a soma de instruo e de ilustrao aplicada s necessidades
sociais.
508
CIVISMO, patriotismo; cvico, patriti-

co. Civismo (do latim civis cidado)


o entusiasmo com que o cidado cumpre
devotadamente os seus deveres e exerce os
seus direitos de membro de uma sociedade
poltica. Ardor cvico, sentimentos cvicos
so aqueles de que se d provas nas funes
de cidado. Patriotismo o ardente amor
que se consagra ptria. Todo indivduo

 275

pode ter sentimentos patriticos, isto , pode


amar o pas onde nasceu ou onde vive; mas
s o cidado (isto o que tem as qualidades de membro ativo de uma sociedade
poltica) pode ter civismo.
509
CLARO, claridade, luz, lume, luar, bri-

lho, fulgor, esplendor, lampejo. Claro


uma forte e ampla, mas, em regra, sbita
claridade. Claridade o efeito de uma
luz viva que permite ver bem distintamente
um certo espao, ou os corpos pelo seu volume, a sua forma, ou a sua cor. Segundo
Lafaye, entre luz e luar, claridade, brilho,
esplendor h uma diferena considervel. A
luz uma coisa, no sabemos que substncia interposta entre o nosso rgo visual e
aquilo que se lhe apresenta; enquanto que
luar, claridade, brilho e esplendor designam o efeito ou a qualidade desse agente
ou desse princpio natural. assim que
dizemos bem, por exemplo andar, descobrir isto ou aquilo ao claro ou claridade
de uma luz; e, de todas as palavras deste
artigo, luz o nico que se emprega bem
para significar um objeto material que espalha luz; como, por exemplo, uma vela,
uma lmpada... A luz , como a treva, alguma coisa de concreto; claridade, claro,
brilho e esplendor indicam, ao contrrio,
como obscuridade, alguma coisa de abstrato. Ns espervamos a luz e no achamos
seno trevas; espervamos a claridade e marchamos na obscuridade (ou no escuro)
(Pasc.). Deus separou a luz das trevas; desde
ento v-se suceder obscuridade da noite o luar do crepsculo, a claridade do dia, o
brilho do sol no znite, e os homens podem
admirar o esplendor do firmamento. Todavia,
toma-se tambm luz no sentido abstrato
de seus sinnimos: e neste caso distinguese esse sentido por sua generalidade. Luz
tem isto de prprio: exprime a ideia comum

276  Rocha Pombo


sem nenhum acessrio particular; e , por
isso, a palavra que melhor convm para definir os outros sinnimos do grupo. O luar
uma luz fraca; a claridade, uma luz moderada; o claro, uma luz vasta e instantnea,
ou pouco duradoura; o brilho uma luz
viva; o esplendor, uma luz muito grande. O
luar uma luz fraca, sombria, um comeo
de claridade, um raio. Comea-se a ver um
vago luar do lado do oriente. Acad. H
falsos luares, vos luares, luares enganosos, que
se tomam por verdadeira luz. Id... A claridade uma luz moderada39, doce, pura,
suficiente, com auxlio da qual se v claro, de
maneira ntida e distinta, e no imperfeitamente e confusamente como quando se no
tem mais que um simples luar. este vu
que lhes no deixa ver a lua que os cerca de
todos os lados e se lhes mostra em toda sua
claridade. Bourd. O brilho uma luz
forte, viva, brilhante, algumas vezes capaz
de deslumbrar e quase insuportvel. Os
olhos ofuscados de um brilho to vivo. Boss.
Na Lapnia no se pode suportar o brilho
da neve. Regn. O esplendor a maior
luz de todas, tanto pelo que respeita plenitude e extenso (circunstncia estranha
ideia de brilho) como pelo que se refere
intensidade: o que faz com que o esplendor
sobreleve ao mesmo brilho. A expresso
brilho do sol faz conceber este astro como
lanando dardos de luz; mas, dizemos o
esplendor do sol quando queremos dar uma
grande ideia do espao imenso que ele enche da sua luz. Os vocbulos luz e lume,
se fssemos atender apenas etimologia40,
afigurar-se-nos-iam sinnimos perfeitos.
39  Ou mais ou menos viva. Dizemos intensa
claridade, e no luar intenso, nem vivo luar.
40  O latim lux deu-nos o nosso luz; o latim lumen,
segundo Sar., derivado de lux, deu ao francs o seu
lumire. Encontram-se, portanto, as duas formas na
mesma raiz grega luk, sugestiva de claridade, brilho,
viso.

Dizemos com a mesma fora: a luz, ou o


lume da razo. Seria, no entanto, necessrio
admitir alguma diferena entre eles. Lume
o nome que em portugus cabe a uma luz
fraca, suave, doce; a um fogo pouco vivo, a
uma chama serena. De uma pessoa que espira diremos que perde o derradeiro lume dos
olhos. De uma lareira que se extingue subsiste sempre, por certo tempo, algum lume.
Fulgor luz vivssima; brilho que alucina
e quase que se diria fulminante. Dizemos
o fulgor do raio, e tambm o fulgor de
uma lmpada para dar ideia da intensidade da sua luz. Lampejo ser ligeiro fulgor,
fulgurao instantnea. Dizemos ainda
lhe pude sentir os ltimos lampejos da razo
divina referindo-nos a uma criatura que
enlouqueceu.
510
CLAREZA, claridade; perspicuidade.

Dos dois primeiros diz S. Luiz: Clareza


emprega-se no sentido figurado e moral;
claridade, mais ordinariamente no sentido
fsico e prprio. Assim dizemos v. g. a
claridade do sol, da luz, do dia, etc.; e a
clareza do entendimento, do discurso, das expresses; a clareza do sangue, da famlia, etc.
Comparando clareza e perspicuidade,
escreve o mesmo autor: Ambos estes vocbulos exprimem uma qualidade essencial do
bom discurso, ou seja escrito, ou pronunciado; mas clareza parece que se refere mais
particularmente s ideias, e perspicuidade
s expresses. A clareza requer preciso,
exata deduo, e boa ordem nas ideias. A
perspicuidade requer termos prprios e de
significao bem determinada, construo
regular, ligao conveniente. Tem clareza o
discurso, quando mostra a verdade em toda
a sua luz. Tem perspicuidade o estilo, quando
atravs (digamos assim) dos vocbulos se v
perfeitamente o pensamento de quem fala
ou escreve.

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa


511
CLARO, difano, transparente, translci-

do, perspcuo. Claro , no sentido prprio, o que deixa ver os objetos como eles
so. Dizemos manh clara; e at luar
muito claro (para sugerir a ideia de que a
luz da lua est excepcionalmente viva).
Difano mais vizinho de translcido
que de transparente. Segundo a origem
grega (di atravs, e phaino deixo ver)
diz que deixa passar alguma luz; que no
opaco. Uma folha de papel comum, uma
tela fina so corpos difanos ou translcidos,
mas no transparentes; pois este vocbulo
indica que a translucidez ou diafaneidade
to completa que atravs do corpo transparente podem ver-se os objetos. Um vidro
despolido exemplifica muito bem Roq.
difano (ou translcido) e no transparente.
A diafaneidade dos corpos, diz Newton,
resulta, no da quantidade e reta direo
dos poros, seno da igual densidade de
todas as suas partes. Sua transparncia
efeito, ou da mesma causa, ou da falta de
aderncia e de conexidade de suas entreabertas partes. Perspcuo s se aplica
no sentido moral, equivalendo ao que, em
sentido fsico, difano e muito claro. Um
estilo perspcuo se deixa entender facilmente o que se nos diz.
512
CLASSE, categoria, jerarquia (ou hierar-

quia), camada, grupo. Classe a diviso em que se acomodam diversos grupos


ou categorias. Grupo o conjunto de
indivduos ou de coisas que entram numa
classe. Categoria a gradao existente entre coisas ou pessoas da mesma classe. Jerarquia o grau de posio ou
de autoridade entre pessoas de uma classe.
Camada o nome que se d comumente
classe quando se trata de categorias sociais.
A ltima camada da populao; as camadas

 277

populares. Entraram na igreja sacerdotes


de vrias jerarquias. Vimos ali representadas
todas as classes sociais. Cada categoria de funcionrios entrava por grupos.
513
CLASSE, ordem, famlia, gnero, espcie,

sorte, grupo, variedade, seco, ramo, srie, diviso, tipo. De acordo com Bourg.
e Berg., trata Bruns. dos cinco primeiros
vocbulos deste grupo assim: Todos estes vocbulos designam um conjunto de
coisas, que, conquanto diferentes, tm
entre si caracteres comuns. Na linguagem
tcnica das cincias naturais representam,
na ordem em que esto dispostos, o agrupamento em ordem descendente, pois a
classificao natural ou artificial dos animais como das plantas considera a classe
dividida em ordens; a ordem em famlias;
a famlia em gneros; e o gnero em espcies, estando cada espcie formada de
indivduos iguais. Na linguagem corrente
representam estas palavras ideias anlogas
s que a tecnologia lhes atribui. Espcie
(do latim species aparncia, forma) diz-se
da categoria de indivduos que tm a mesma aparncia ou forma, o mesmo aspeto,
e que se distinguem dos restantes por um
carter especfico que s a eles comum.
O que da mesma espcie, quer ente quer
objeto, assemelha-se pela forma, e pela
disposio geral dos caracteres constitutivos, com tudo quanto compreende essa espcie, se bem cada indivduo ou cada objeto
difira dos congneres nas particularidades
individuais e variveis que o constituem,
sem que essa diferena, no entanto, altere a constituio comum, que at se pode
dizer ntima na espcie. A espcie humana compreende todos os seres que possuem os caracteres naturais que formam o indivduo
homem. Do mesmo modo, distinguimos
imediatamente entre muitas rvores, mui-

278  Rocha Pombo


tos frutos, muitas flores, muitos animais,
etc., aqueles ou aquelas que, pela sua organizao natural e pelo prprio aspeto,
se assemelham de modo a constiturem
uma mesma espcie. Gnero (do latim
genus raa) , como espcie, uma diviso
natural que compreende todos os seres ou
objetos da mesma raa e da mesma origem,
mas que tm entre si relaes que no so
to ntimas, to singulares, como as que se
notam entre os indivduos da mesma espcie.
Devemos notar, e este ponto essencialssimo, que os vocbulos espcie e gnero
se confundem frequentemente, porque um
gnero pode tornar-se espcie relativamente a
um gnero superior; e vice-versa, uma espcie
pode tornar-se gnero com relao a uma
espcie inferior. Na aplicao destes vocbulos, porm, deve conservar-se a cada um
o seu sentido particular; por exemplo:
humanidade chamaremos espcie humana
quando nela se considerem as qualidades que so comuns a todos os homens;
e gnero humano, quando se considere o
conjunto dos homens como constituindo
uma mesma raa e possuindo uma mesma
essncia. espcie humana pertence cada
homem, cada indivduo; ao gnero humano pertencem todos os grupos de homens
que, pela cor da pele, pela configurao do
crnio, por outra qualquer particularidade, se assemelham entre si o bastante para
constiturem grupo distinto. Dizer que estes ou aqueles seres ou objetos so do mesmo gnero muito mais extenso, mas muito
menos pormenorizado (e preciso) do que
diz-los da mesma espcie. Famlia, apenas
na classificao terica das cincias, tem
sinonmia com os outros vocbulos deste
grupo: o vocbulo com que se designa
um agrupamento de gneros que tm um
carter comum. Assim, na famlia europeia,
distinta, entre outros carateres, pelo carter da cor, cabem os gneros neolatino, ger-

mnico, eslavo, etc., do primeiro dos quais


os portugueses formam uma das espcies41.
Resta-nos comparar os vocbulos ordem
e classe, que designam agrupamentos convencionais, no naturais. Diferenam-se
estes dois termos em ser a ordem complexa, e a classe no. Na ordem entram gradaes; na classe tudo igual, ou reputa-se
como igual. Assim, na ordem social cabem
a classe alta, a classe mdia e a classe baixa;
entre uma e outra destas classes existem
as diferenas chamadas sociais; em cada
classe, porm, os indivduos representam-se
iguais. Nas ordens de cavalaria h diferentes classes: cavaleiros, oficiais, cruzes, gr-cruzes; nas ordens eclesisticas h as classes
de presbtero, dicono, subdicono, hostirio, leitor, exorcista e aclito. Muitas vezes
vemos confundir os vocbulos ordem e
classe; a clareza exige, porm, que no se
denomine classe o agrupamento complexo,
nem se d o nome de ordem ao incomplexo. Sorte, que Bourg. e Berg. incluem
no grupo (e que vem do latim sors acaso)
difere profundamente dos vocbulos acima: nada tem de preciso e de cientfico, e
apenas marca uma reunio de objetos ou
41  Aqui parece que no h uma satisfatria preciso de termos. Dizer gnero humano, e gnero latino ou neolatino denota pelo menos uma confuso
de palavras cujo valor anda esquecido, ou est por
fixar. No h, alis, quem no prefira dizer famlia,
ou grupo latino (e mesmo raa latina) a dizer
gnero latino. certo que se no sabe se com mais
propriedade que a da forma gnero latino; pois tambm dizemos famlia indo-europeia, para designar
uma das grandes divises da espcie humana; e dizemos ainda famlia humana, quando o nosso intuito
acrescentar noo de gnero a sugesto dos laos
morais que prendem todas as raas, ou todos os homens. Segundo Privat-Deschanel et Focillon (Dictionnaire gnral des sciences), classificao, na tecnologia
da histria natural, a ordenao regular na qual as
espcies mais semelhantes esto reunidas em gneros;
os gneros em famlias; as famlias em ordens; as ordens
em classes; as classes em ramos e em tipos.

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

de pessoas, formada segundo relaes vagas e indeterminadas, e como por acaso.


Quando se diz espcies de flores, gneros
de rvores sugere-se a ideia dos carateres
particulares que distinguem essas flores,
essas rvores; mas essa ideia torna-se vaga
e indecisa, quando se diz estas sortes de
flores, estas sortes de rvores. Animais
de toda espcie so animais pertencentes a
todas as categorias que formam espcies, e a
expresso inteiramente precisa; animais
de toda sorte no apresenta ao esprito
nada de exato, de determinado, e significa
muitos animais, sem exprimir uma distino categrica. Grupo termo ainda muito mais vago do que sorte, e nem
mesmo encerra muitas vezes ideia alguma
de classificao, mas apenas de distribuio ou disposio; pois pode dar-se que
um grande nmero de grupos se formem de
coisas ou de pessoas iguais ou da mesma
classe. Variedade uma subdiviso da
mesma famlia ou da mesma espcie. O
francs, o italiano, o espanhol so variedades
da famlia latina. Seco subdiviso
do mesmo gnero ou da mesma classe; e
como a variedade fundada em diferenas muito ligeiras. Ramo s aplicvel tratando-se de histria natural: designa a famlia em relao ao tronco de
que provm. A famlia latina um ramo
da raa indo-europeia. Srie grupo
de coisas fazendo parte de um conjunto
ou sucesso de grupos semelhantes ou tendo entre si uma certa relao ou analogia.
Significa tambm esse conjunto ou sucesso de coisas semelhantes ou pelo menos
no fundamentalmente distintas. A vida
daquele homem tem sido uma srie contnua de sofrimentos. Vimos na seco dos
ofdios uma srie curiosssima. Srie, portanto, d mais ideia de ordem, disposio
propriamente que de classificao. Figuram naquele quadro bablico todas as s-

 279

ries do reino animal. Diviso muito se


aproxima de seco: apenas mais extenso
ou complexo, pois designa cada uma das
grandes pores distintas que formam um
todo. Tipo propriamente o indivduo ou a coisa que possui as qualidades ou
os carateres prprios e distintivos de uma
classe. por isso esta palavra empregada
comumente como significando a prpria
classe, ou sorte.
514
CLASSIFICAR, ordenar, coordenar, arran-

jar; dispor, distribuir, separar. H de


comum entre estes verbos a ideia de dispor
segundo um certo critrio. Classificar
dispor algumas coisas ou pessoas por classes, ou indicar a classe a que pertence uma
certa pessoa ou coisa. Ordenar dispor algumas ou muitas coisas por grupos de
classes, ou por ordens. Se estas ordens, na
disposio que se faz, obedecem a uma certa relao de dependncia, dizemos que as
coisas se coordenam. Arranjar dar uma
disposio conveniente a coisas que estavam
em desordem ou confuso. Dispor, distribuir, separar sugerem de comum a ideia
de pr em seu lugar ou no lugar prprio
cada coisa de muitas que se tem de separar,
distribuir ou dispor. Quem separa desliga coisas
que estavam unidas ou juntas, e as agrupa
em pores. Quem distribui pe cada coisa
ou pessoa, entre muitas pessoas ou coisas,
no lugar prprio, e agrupando-as segundo
uns dados carateres, ou sob um certo critrio. Por isso pode este verbo muitas vezes
confundir-se com o verbo classificar. Aquele que dispe no faz mais do que arranjar de
um certo modo.
515
CLUSULA, frase, sentena, orao, pro-

posio, perodo, trecho. Segundo Roq.


pela palavra clusula (derivada do verbo

280  Rocha Pombo


latino claudere cerrar) entende-se uma reunio de palavras que apresenta um pensamento completo, ou que forma, como costuma dizer-se, sentido perfeito... Sentena a clusula que contm um pensamento
sentencioso, isto , uma reflexo ou observao
profunda, filosfica ou moral. Frase no
designa precisamente a clusula inteira, seno as expresses particulares de que ela
consta, e assinaladamente aquelas em que se
encontra algum idiotismo da lngua, ou ento o que chamam estilo da lngua; e neste
sentido que disse Vieira, falando da Histria de S. Domingos: A linguagem, tanto
nas palavras, como na frase, puramente da
lngua em que professou e escreveu. Perodo, em termos de arte, no significa indistintamente clusula, seno a clusula que
est composta de certo modo particular, e
consta de diferentes membros, e se chama
clusula peridica. Orao poderia confundir-se com clusula; pois designa tambm a
expresso completa de um pensamento. Em
linguagem gramatical, no entanto, orao
mais do que simples clusula; pois esta
pode ser apenas um completivo de orao.
muito subtil a diferena que se pode
notar entre orao e proposio, sendo certo que o comum dos gramticos no fazem
entre essas duas palavras distino alguma.
Em orao parece que se sugere melhor a
ideia das diversas partes que compem o
enunciado; em proposio, a ideia do modo
como esto dispostas essas partes. mais
comum dizer-se: o verbo, o sujeito da orao;
uma proposio intrincada, uma proposio absurda. Trecho um conjunto de perodos,
completando uma certa ordem de ideias.
516
CLEMNCIA, misericrdia, piedade, com-

paixo, caridade, d, pena, miserao, comiserao, indulgncia, inocncia, benignidade, bondade, tolerncia, humanidade.

Todas estas palavras designam virtudes,


ou sentimentos, ou emoes que se manifestam por uma caridosa simpatia, mesmo
por uma solicitude carinhosa com os que
sofrem, com os que erraram ou cometeram faltas. Clemncia a piedade que se
tem com os que merecem castigo e pedem
perdo: a virtude dos soberanos, dos que
podem perdoar em razo da autoridade, ou
das funes que exercem. No se diz que
um indivduo qualquer foi clemente, ou deu
provas de clemncia perdoando uma ofensa. A
prpria autoridade que anistia no se pode
dizer que usa de clemncia. Exerce, sim, esta
virtude, no s o prncipe em cujo corao
achou graa o condenado, mas tambm o
general vencedor que poupa os inimigos
quando podia sacrific-los. Menos rigorosamente considerada, no entanto, a clemncia o sentimento de moderao, de benignidade que se tem com o culpado: o d
que se sente por aquele que deve ser punido,
e que nos leva a deixar de puni-lo esquecendo muitas vezes a justia. Misericrdia
poderia definir-se como sendo uma virtude
divina; pois verdadeiramente s Deus que
misericordioso. a virtude que consiste
numa compaixo infinita pela desgraa,
num grande d pelo sofrimento, e que leva
a alma misericordiosa, no s a perdoar,
mas a socorrer o desgraado livrando-o da
desgraa. Por isso dizemos: real, imperial
clemncia; e misericrdia divina. Mas, ainda,
como clemncia, vulgarmente misericrdia
designa o profundo sentimento de piedade que nos induz a ser caritativos com os
que precisam do nosso socorro. Tem-se
misericrdia com os que sofrem e procura-se
minorar-lhe os sofrimentos. Piedade
nome que melhor assenta ao sentimento
que no corao humano corresponde ao
que em Deus misericrdia. No h piedade sem desejo, sem vontade eficaz de livrar
o nosso semelhante do mal que est sofren-

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

do. Compaixo o sentimento que nos


leva a compadecer-nos dos infelizes como
se os seus males fossem nossos prprios.
Pode ser um sentimento apenas, que se no
manifeste por atos (que ento passar a ser
piedade). Caridade o amor do semelhante, dir-se-ia mesmo o amor com que
se trata a todos os viventes. um sentimento ativo, e que se funda, por assim dizer, na compaixo. D a dor moral que
nos inspira o que frgil, o que sofre, o que
infeliz. Pena, aqui, o sofrimento que
se sente vendo algum sofrer. S se distingue de d em sugerir este um sentimento
muito delicado de carinho, mais do que de
simples compaixo. De uma criana que se
magoou caindo tem-se d; de um celerado
que chora ao caminhar para o cadafalso
pode-se ter pena. Entre miserao e comiserao parece haver uma diferena anloga que se nota entre compaixo e piedade, ou mesmo entre piedade e caridade.
Miserao a profunda dor moral da
criatura que se compunge por todo infortnio. Comiserao ser um sentimento
semelhante por uma desgraa atual, que se
d diante de ns, que nos comove no momento mesmo em que est sendo padecida.
Uma grande tragdia de infortnio, mesmo
passada h longos sculos, pode produzir
numa alma delicada um vivo sentimento de
miserao; mas s nos comiseramos do infeliz ou
pelo infeliz que sofre diante de ns; e ningum decerto sentiria, hoje, comiserao por
um Lesurques ou por um Luiz XVI. Jesus
passou por este mundo numa contnua miserao. No h quem no sinta comiserao
por este desgraado. Indulgncia o
sentimento daqueles que so propensos a
no usar de rigor e severidade com os que
erraram ou cometeram faltas. Aproxima-se muito de tolerncia. Esta deixa passar
a falta, fecha os olhos ao erro; aquela, a
indulgncia, se no perdoa sempre, fcil

 281

em perdoar, e minora, o mais que pode, o


castigo. A tolerncia pode vir da prudncia, ou da desdia; a indulgncia nasce da
bondade, e no dissimula o desejo de que
a culpa no se repita. Inocncia (diretamente do latim ignoscentia) = remisso de
culpa; perdo que se concede; indulgncia,
mais talvez por segncia que por misericrdia. Bondade uma palavra que perdeu,
no uso comum, toda a sua nobreza. Quando Jesus dizia que s Deus bom, dava
bondade o valor de um atributo divino.
Verdadeiramente, esta palavra designa o
mais alto grau de perfeio moral a que
possvel atingir no mundo. Bom aquele
que ama o bem, e o bem consiste na excluso de tudo quanto repugnaria quele que
o prprio bem infinito. A bondade no
ser, portanto, menos que o conjunto de
todas as grandes virtudes que aproximam
do Criador a criatura. Numa acepo mais
restrita e vulgar, porm, a bondade consiste
na inclinao para o bem. Benignidade
tambm uma virtude dos grandes, dos
poderosos. Distingue-se de clemncia em
no sugerir, como esta, a ideia de que tem
culpa a ser perdoada aquele que inspira ou
que pede brandura e tolerncia. Por isso
que disse o poeta:
Os olhos da real benignidade
Ponde no cho...
(Lus., I, IX)
A no caberia clemncia, pois no de
perdo que precisa quem pede, mas de generosidade, de corao afvel. claro que
no se concebe clemncia sem benignidade; e o prprio Cames nos d exemplo no
verso:
Queria perdoar-lhe o rei benigno,
(Lus., III, CXXX)
Mas a manifestao de benignidade com
aquele que vai ser castigado ou punido pas-

282  Rocha Pombo


sa a ser clemncia. Humanidade a qualidade de ser humano, isto , de ser brando de
corao, delicado de sentimentos ao ponto
de ter benignidade com todos os que sofrem, que precisam de alvio, de socorro, de
justia; e de no ver tranquilo o sofrimento
nem dos animais.

teros, simples seminaristas, so eclesisticos.


No obstante, no vemos empregar frequentemente este vocbulo para designar
os membros das ordens religiosas; nesse
sentido muito mais frequente o termo
religioso: religioso regrante.

517

constituinte, comitente.
Cliente era outrora aquele que se punha sob
a proteo de um poderoso. Hoje designa a
pessoa que confia a outrem a defesa de seus
interesses. Constituinte tambm o que
entrega a defesa de seus direitos ou interesses
a um procurador. termo mais nobre e sugere a ideia da plena confiana que o cliente
deposita no seu advogado ou defensor. Da
cadeira do jri no diz nunca o advogado do
ru: o meu cliente; mas o meu constituinte. Segue-se que cliente encerra a ideia
de proteo, e a da dependncia em que fica
o cliente, que como um protegido do seu
procurador. Sugere ainda ideia do ganho, que
leva o patrono a cuidar dos interesses do seu
cliente. Comitente termo prprio de direito comercial, e designa aquele que confere
mandato a um comissrio; que encarrega algum de fazer alguma coisa que no quer ou
no pode por si mesmo fazer.

518
CLRIGO, eclesistico, sacerdote, presbtero, padre, religioso. Segundo Bruns.
, clrigo todo aquele que tem alguma
ordem sacra, maior ou menor. Padre
termo genrico e designa qualquer clrigo
secular que diga missa. O termo em si
nobre porque faz considerar o carter sagrado que torna o homem representante
de Deus e pai espiritual dos crentes. Sacerdote tambm expresso geral designando o eclesistico em suas funes, ou
como autorizado a presidir s cerimnias
do culto. No s se diz do padre catlico,
mas tambm de qualquer ministro de qualquer culto ou religio que admita sacrifcios: sacerdote egpcio; sacerdote de Jpiter;
os sacerdotes israelitas. No se diz, porm,
dos ministros das religies que no admitem sacrifcios; assim pode dizer-se padre
protestante, mas no sacerdote protestante.
(Emprega-se tambm a palavra sacerdote
para designar todo aquele que exerce funo, tendo alguma coisa de sagrada: sacerdote da lei, do bem, da verdade). Presbtero
(do grego presbuteros, comparativo de presbus
ancio) designa o eclesistico revestido da autoridade que lhe d o seu carter
sagrado, o seu desengano das pompas do
mundo, a sua cincia do que divino:
o ancio, o guia, o pastor. Eclesistico
designa a condio social do sacerdote, a
classe a que ele pertence. Seja qual for a
jerarquia do indivduo consagrado ao sacerdcio, sempre eclesistico, isto ,
homem de Igreja: prelados, abades, presb-

CLIENTE,

519
CLNICA, clientela. Estes dois vocbulos

usam-se indiferentemente na linguagem comum. No raro ouvir da boca de muitos


mdicos: a minha clnica muito reduzida; tenho muito pouca clnica no meu
bairro. Mas, propriamente , clnica o
estudo direto do doente, a prtica da medicina, o exerccio da profisso do mdico.
Clientela o conjunto dos doentes que
frequentam o consultrio de um mdico.
Tenho sido feliz na minha clnica disse-me o doutor e por isso natural que a
minha clientela aumente.

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa


520
COAGIR, constranger, forar, obrigar,

violentar. Coagir e constranger sugerem


a ideia de obrigar algum a fazer ou a no
fazer alguma coisa, empregando para isso
a fora ou a violncia fsica, ou exercendo
presso moral. Coagir, porm, revela que
a relutncia ou a oposio subsiste no coagido at o fim da ao; constranger supe,
pelo contrrio, que o constrangido delibera,
a partir de certo momento, executar o que
as circunstncias lhe impem. A necessidade de obter dinheiro para pagar aos credores constrangeu aquele negociante a valer-se
dos usureiros. A devassido dos filhos constrange os pais a serem severos. Os tormentos da Inquisio coagiam as vtimas a dizer
quanto delas exigiam os algozes. Forar
tambm atentar contra a liberdade alheia
pela fora fsica, ou pela presso moral; mas
neste verbo sobressai a ideia do poder irresistvel que leva o forado a obrar, ou no
obrar segundo a vontade daquele a que no
pode deixar de obedecer. Um tirano pode
forar os seus vassalos a obedecerem-lhe exteriormente; no pode coagi-los submisso
interior. Assim, forar diferena-se de coagir em chamar este verbo a ateno para a
relutncia do constrangido; e aquele, para a
fora de quem obriga. Obrigar constranger em virtude de uma obrigao; ou, pelo
menos, em virtude de uma fora moral que
se considera como uma obrigao. As convenincias sociais obrigam-nos muitas vezes a
tratar com pessoas que quisramos evitar. A
lei obriga-nos a respeitar a propriedade alheia.
Violentar forar pela violncia, isto
exercendo uma presso brutal. (Bruns.)
521
CDEA, crusta, crosta, casca, cortia,

cutcula. Todos estes vocbulos designam


parte exterior; poro, camada que cobre
a poro interna; e distinguem-se apenas

 283

pelo gnero da coisa a que se aplicam. De


fato, ningum dir a cortia do po; nem
a cdea da rvore; nem a casca da terra; nem
a cutcula da laranja. Todos dizem: a cdea
do po; a crusta, ou a crosta da terra; a
casca da laranja; a cortia de certas rvores
(como o sobro por exemplo); a cutcula do
craveiro.
522
COETNEO, coevo, contemporneo.

Segundo Bruns. coetneo e coevo, vocbulos em que entram respetivamente os


termos latinos tas e vum42, diferem apenas
em coevo ser termo mais nobre, e quase potico; sendo coetneo o que melhor se pode
empregar na linguagem despretensiosa. No
obstante, quando aquilo (ou aquela pessoa)
de que se fala teve toda a existncia compreendida na durao da coisa que lhe foi contempornea, diz-se melhor coevo que coetneo;
no caso contrrio, diz-se indiferentemente
coetneo ou coevo. Contemporneo, como
os vocbulos precedentes, designa o que
do mesmo tempo; mas contemporneo
dizemos do que existiu, e tambm do que
ainda existe; ao passo que coevo e coetneo
s se diz do que existiu e j no existe.
42  vum e tas dissemos no nosso Dicionrio
dos sinnimos latinos significam o tempo em relao
com a vida humana; mas com esta diferena: vum
designa: 1.) a vida de toda a humanidade, isto , um
tempo infinito, a eternidade; 2.) a vida considerada
em relao a um homem s, mas na sua totalidade,
desde o bero at o sepulcro; e rara vez, uma das
idades particulares da vida humana; 3.) tomando o
abstrato pelo concreto, os homens que vivem numa
mesma idade, numa mesma poca. Mas tas, por
vitas, refere-se mais particularmente s qualidades,
isto , aos diversos estados da vida humana juventude, virilidade, velhice; e assim que se diz tas tenera,
provecta, florens, etc. Sem embargo, tambm significa,
exatamente como vum, os homens que vivem numa
mesma idade, os contemporneos. Mas neste ltimo
caso, tas o termo vulgar; e vum, a expresso seleta, solene e quase potica.

284  Rocha Pombo


523
COLEGA, confrade, coirmo, companhei-

ro, camarada, conscio. Colega (do latim


cum + legere) , em geral, aquele que exerce
o mesmo cargo ou as mesmas funes, ou
funes e cargo da mesma ordem. Particularmente o aluno do mesmo colgio, ou
o estudante da mesma escola. Confrade
designa que h entre uma e outra pessoa relaes muito mais ntimas que as existentes
entre simples colegas. Confrade diz melhor o que trabalha pelo mesmo fim; que
serve a mesma causa; que defende o mesmo
ideal. Ajunta noo de colega uma ideia
do afeto pelo qual se sentem aliados e solidrios os confrades. Coirmo ainda
mais afetuoso que confrade: sugere ideia
de uma igualdade de sentimentos to perfeita como a que ordinariamente existe entre irmos pelo sangue. Somos confrade de
algum pelo esprito, pela dedicao igual
com que nos esforamos pelo mesmo fim;
somos coirmo pela amizade. Dois poetas
que apenas se conhecem tratam-se de confrades; dois amigos que se estimam profundamente dizem-se coirmos. Companheiro
exprime apenas que se anda na mesma
companhia. Companheiros de infortnio;
companheiros de priso; companheiros de viagem.
Camarada (fora da acepo particular que
tem entre soldados, designando aquele que
vive na mesma caserna) acrescenta noo
de companheiro a ideia de familiaridade,
de intimidade de relaes, de solidariedade
na mesma causa. Conscio o que faz
parte da mesma sociedade mercantil ou industrial.
524
COLOSSAL, gigantesco, enorme, desabala-

do, monstruoso. Colossal o que, pelas


suas dimenses, ultrapassa quilo mesmo
que j extraordinrio. Diz muito mais
que gigantesco; pois este vocbulo designa

o que grande como gigante. Alm disso,


preciso notar que gigantesco s se aplica no
sentido fsico enquanto que colossal se aplica tanto no sentido moral como no fsico.
Dizemos: asneira colossal; erro, despropsito;
ou sorte, fortuna colossal (e no gigantesca).
Enorme o que excede as propores
normais. Desabalado termo popular
que ajunta significao de enorme a ideia de
disformidade. Monstruoso nem sempre
enuncia a ideia de enorme: o que no
est conforme ao natural, que infringe as
leis conhecidas.
525
COLUNA, pilar, pilastra, esteio, pedestal,

fulcro, base, soco, supedneo, peanha, sustentculo; estaca, escora, suporte. Entre coluna, suporte, pilar, pilastra, esteio
e fulcro h sinonmia que s se distingue
pela forma das coisas por esses vocbulos
representadas: todos eles designam peas de
arquitetura ou de mecnica que servem de
apoio a outras peas; e por isso tm de comum a ideia, que lhes prpria, da posio
vertical. A coluna distingue-se das demais
em dar ideia, no s de grande altura, como
de beleza de lavor. Pode ser feita de pedra,
de metal, ou de madeira, etc. O pilar no
tem as propores, nem a importncia da
coluna sob o ponto de vista artstico, e
supe-se ordinariamente feito de pedras.
A pilastra diz Aul. pilar de quatro
faces, ao qual se do geralmente as mesmas
propores e os mesmos ornatos que s colunas, e que est fixo ou aderente parede
por uma das faces. , portanto, o que mais
se aproxima de coluna, da qual se distingue
pela forma quadrangular que lhe prpria.
Esteio a pea que sustm alguma coisa, e que se supe feita ordinariamente de
madeira ou de ferro. Suporte termo
ainda mais genrico do que esteio: tudo
o que serve de apoio a alguma coisa. Ful-

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

cro diz a mesma coisa: apenas, alm de ser


termo mais nobre, sugere ideia de mais solidez e segurana. Pedestal o que serve
de assento a alguma coisa; particularmente,
a construo slida em que repousa uma
esttua, uma coluna. Base, como se diz
em outro grupo, tudo aquilo sobre que
assenta alguma coisa que se fixa. Soco
a parte que serve como de base ao pedestal das colunas, esttuas, etc. Supedneo
tudo sobre que assentam ps; e figuradamente poderia confundir-se com sustentculo se este no sugerisse ideia do esforo
com que a coisa sustentada. Peanha o
supedneo ou pedestal em que assenta uma
imagem. Ningum dizia peanha do monumento; nem base ou pedestal da imagem. As
duas palavras estaca e escora, propriamente no deviam ser consideradas sinnimas;
pois diferenam-se essencialmente das outras deste grupo em exclurem a ideia de
verticalidade que essencial a estas. Ambas
estaca e escora designam peas, de
madeira ou de ferro, que no deixam cair
para um lado aquilo que esto contendo
ou apoiando. Supe-se (e esta circunstncia distingue-as dos demais vocbulos do
grupo) que est para tombar aquilo que se
aguenta com estaca ou escora.
526
COMA, modorra, sopor, letargia, torpor,

sonolncia. Coma o estado de sono


mrbido que precede ordinariamente
morte. Modorra o estado de quase sono, mais de dormncia que de sono
propriamente. Pode ser devido viglia, a
cansao, a bebidas alcolicas, etc. Sopor
sono profundo, e no natural, mas devido a
narcticos. De todos os do grupo o mais
vizinho de letargia, que sono to profundo que se assemelha morte. Torpor
uma letargia menos profunda talvez, mas
que deixa sobretudo inerte e insensvel.

 285

Sonolncia uma disposio irresistvel


para adormecer um estado intermedirio
entre o sono e a viglia.
527
COMANDO, mando, direo, ordem, au-

toridade, governo. Comando s se aplica


no sentido militar: o governo de soldados, exercido com imprio, e exigindo
sempre obedincia passiva. Mando o
direito, a autoridade, ou mesmo a ao de
dar ordens como superior. Direo a
faculdade ou o poder de conduzir, de guiar,
de governar, ou mesmo de exercer comando. S se diferena deste em poder aplicar-se em qualquer sentido. Ordem poderia
confundir-se com os dois primeiros, se no
sugerisse a ideia de um fim atual e imediato. Uma escolta que procura capturar um
criminoso vai sob a ordem ou sob as ordens
de um sargento ( o sargento quem dirige a
diligncia, e h de dispor os meios de fazer
a captura). Autoridade o poder especial que decorre de um princpio, de uma
conveno, ou de uma qualidade; poder que
se exerce dentro de certos limites, e que se
impe de modo imperativo a quantos incidem sob ele. Governo o exerccio da
autoridade, a direo superior que se exerce,
numa esfera determinada, e em virtude de
investidura de autoridade. Governo do bispado; governo da nao; governo do municpio.
S se aplica a palavra governo tratando-se
de autoridade pblica. Tratando-se de autoridade particular o termo prprio direo.
Direo de uma empresa, de um servio, de
um colgio.
528
COMEAR, principiar. Para sentir-se

a diferena, alis subtilssima, que existe


entre estes dois verbos, bastaria notar que
dizemos: comear pelo princpio; mas no
dizemos: principiar pelo comeo. Isto quer

286  Rocha Pombo


dizer que principiar significa ter princpio; e que comear enuncia a ao de dar
princpio, iniciar, encetar. Desde que se
principiou a obra, todas as manhs comea-se a
trabalhar s 6 horas. Principiar aplica-se
melhor ao fato, coisa; comear, de preferncia, ao. A rua, o rio, a fazenda principia em tal parte; a viagem, o trabalho, a vida
comea-se com muito af.
529
COMDIA, farsa, entremez, pantomima;

drama, tragdia. Comparando as duas


primeiras palavras do grupo, diz Roq.: A
primeira, comdia, a espcie; a segunda,
farsa, o gnero. A palavra comdia latina, comdia, e vem do grego kmdia, sobre
cuja origem no esto de acordo os etimologistas43. Querem uns que a palavra grega kmdia se forme de kme lugar, aldeia,
e de canto; e neste caso diz o mesmo que
cano de aldeia. Querem outros, entre o
quais Hermosilla, que ela se derive de kmos. Significa esta palavra: 1.) o que ns
poderamos chamar ronda ou quadrilha de
mancebos de um lugar que vo de noite dar
descantes a suas namoradas, e que muitas
vezes, prevalecendo-se do escuro, e disfarando a voz, dizem canes satricas contra
algumas pessoas; 2.) estas mesmas canes
ou stiras demasiadamente livres e mordazes. Segundo esta etimologia, que parece a
verdadeira, v-se claramente por que que
os gregos deram s composies em verso,
em que se censuravam malignamente, e satirizavam, primeiramente pessoas determinadas, e depois os vcios em geral, o nome de
kmdia, que os latinos escreveram comdia, e
ns comdia. No longe desta origem vai
a significao que damos palavra comdia, que a de fbula dramtica, em que se
43  Segundo Bruns., kmdia formada de kmas
gala, e de canto.

representam aes da vida, e pessoas ordinrias, para corrigir-se o vcio por meio do
ridculo. Farsa (do francs farce, ou do italiano farsa) pequena comdia burlesca, menos artificiosa que a comdia, e em que se
entremeiam cenas ridculas e triviais. Muito
bem fez sentir o atilado Vieira a diferena
que h entre comdia e farsa, quando disse, falando dos pregadores do seu tempo:
No comdia, farsa: como se dissera que
no s faziam rir, seno que provocavam a
zombaria e a mofa. Entremez, como est
indicando a prpria etimologia (do italiano
intermzzo intercalado, posto no meio),
a pequena farsa que se intercala na representao de um drama ou de uma tragdia.
Pantomima a comdia ou a farsa, em
que os atores s se exprimem por meio de
gestos e atitudes. Drama (do latim drama, que vem do grego drma, onde figura a
raiz dra que enuncia ideia de agir) , em
geral, toda composio, em verso ou em
prosa, destinada a representar-se no teatro.
Distingue-se de comdia, num sentido mais
restrito, em ser feito em estilo grave, e com
o intuito de defender ou inculcar um princpio moral. Tragdia o drama em que
se representam grandes sucessos, e em que
os personagens so sempre figuras histricas, ou homens ilustres. A tragdia tem
quase sempre um desfecho imprevisto e comovente.
530
COMERCIANTE, negociante, mercador,

marchante, traficante, tratante, chatim.


Destes vocbulos, exceto marchante, escreve Roq.: Estas palavras indicam as diferentes circunstncias e classes dos que se
ocupam em comprar e vender, em trocar e
cambiar mercadorias. A palavra comrcio
latina (commercium) e significa literalmente
cmbio de mercadorias (commutatio mercium,
e forma-se de cum + merx mercadoria). No

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

princpio s se fez o que impropriamente


chamaramos comrcio por trocas e permutas, pois que no se conheciam as moedas,
nem o clculo, nem o cmbio, e muito menos ainda o giro, at que se descobriu fazer
estas operaes por valores equivalentes. De
qualquer modo que seja, a palavra comrcio
significa cmbio, recproca comutao e
trfico. Posto que a palavra comrcio se possa
estender a toda sorte de compra e venda,
como acontece na lngua francesa, contudo
aplica-se mais particularmente ao trato feito com cincia, em grande e por atacado;
por isso se diz junta, tribunal, aula de comrcio. Negcio tambm palavra latina (negotium, que os etimologistas dizem se deriva
de nec e otium falta, carncia de cio; e, por
consequncia, trabalho, fadiga [(ou afadigamento), como parece confirm-lo aquele
dito de Terncio: Ut in otio esset potius quam in
negotio]. Designa, pois, um gnero particular
de ocupao e trabalho, que compreende a
ideia de comrcio lucrativo; e assim dizemos
que se fez bom negcio quando o trato foi
favorvel. Diferena-se negcio de comrcio em
que este compreende a cincia de todos seus
diferentes ramos, e a prtica desta cincia; e
aquele s se refere parte laboriosa e lucrativa. Aos que estudam a cincia do comrcio e a praticam chamam-se comerciantes;
e negociantes aos que se do ao negcio, ou
a algum ramo de comrcio; aos mercadores
de grosso, sem que muitas vezes tenham a
cincia que prpria de comerciante. Por
isso se diz negociante de vinhos, de azeites, de trigos, etc., aquele que compra estes
gneros, os guarda em armazns, os beneficia, etc., para os vender com lucro, sem
clculo nenhum prvio, nem especulao
engenhosa. Ao contrrio, o sbio comerciante
calcula a abundncia e a escassez de umas
paragens com outras, os gastos de compra,
transporte e armazenagem, os benefcios ou
ganncias de comprar num ponto e vender

 287

noutro, verificando para sbias e complicadas operaes, pondo em tudo a melhor


ordem, e executando tudo com o arranjo e
a economia possveis. Tal a ideia do sbio
comerciante. Mercador o homem que
se emprega em mercancia, ou trato de mercadejar. Houve tempo em que este vocbulo
foi entre ns sinnimo perfeito de comerciante, porque este termo novo na lngua.
A nossa antiga palavra genrica era homem
de negcio, e mercador. Hoje, propriamente,
mercador o negociante que comercia dentro do pas, por grosso ou a retalho. O mercador por grosso ombreia com o negociante. Acautelemo-nos de confundir o mercador
portugus com o marchand francs, posto que
as palavras muito se paream. Um mercador
de vinhos, por exemplo, um homem limpo,
e o marchand de vin um taverneiro. Trfico ou
trfego44 o comrcio, ou antes o transporte
de um para outro lugar, sobretudo mui distante; porm, comumente, toma-se na ideia
de entreposio, mediao; bastante anloga palavra, e mui adequada para designar
a ao do ltimo vendedor, que se pe, por
assim dizer, entre o primeiro vendedor e o
consumidor, para trasladar de um a outro
uma mercadoria. Ao que se ocupa no trfico
chama-se traficante; mas este vocbulo, inocente na sua origem, toma-se hoje em mau
sentido para designar o que no seu trato usa
de indstrias e no negocia lisa e honradamente. Tratante significa propriamente
o que trata (no sentido de comrcio, negcio, trfico de mercadorias). Hoje, porm,
toma-se m parte, e quase sinnimo
perfeito de traficante: diz-se dos que fazem
negcios com dolo e fraude. Chatim
voz asitica; e designa o negociante astuto,
talvez de pouca conta, que confia mais na
44  Parece-me diz o autor em nota que esta
palavra se formou, assim como o verbo trafegar, de
transfero trasladar, levar de um lugar para outro.

288  Rocha Pombo


sua esperteza que na lisura do trato, e na
valia de seus cabedais. Marchante um
traficante especial: o que vende carnes
em aougue.
531
COMETER, praticar, perpetrar, fazer.

Todos estes verbos enunciam a ao de


levar a efeito, realizar alguma coisa; no
podendo, porm, aplicar-se, nem todos,
indistintamente a todos os casos: o gnero da ao que lhes regula a propriedade.
Ningum dir, por exemplo, que F. cometeu
atos de abnegao, ou de caridade; nem
que perpetrou aes valorosas. Podemos, portanto, distinguir os quatro verbos em dois
subgrupos: 1.) cometer e perpetrar; e 2.)
praticar e fazer. Entre cometer e perpetrar h esta diferena: cometer enuncia a
espcie de ao; perpetrar, o gnero. Tudo
que se perpetra tambm se comete; mas nem
tudo que se comete poder-se-ia dizer que se
perpetra. Meu filho cometeu no colgio uma
falta (no perpetrou). Perpetram-se crimes, violncias, barbaridades, sacrilgios, horrores,
etc. e tambm pode dizer-se que se cometem. Quer isto dizer que perpetrar s se
aplica nos casos em que a ao anormal
porque infringe grandes princpios de direito, de moral, de justia, etc., e sempre indicando que a ao subjetiva se converteu em
ato. Por isso no seria prprio dizer que
se perpetram pecados salvo figuradamente,
quando se quer aludir enormidade dos pecados. O que se comete pode ficar conosco; o
que se perpetra supe-se que sempre contra
algum e que se manifesta por fato. Perpetrar, no sentido prprio e natural, s se
aplica no sentido fsico, portanto, concreto;
cometer, quer no sentido fsico, quer no
moral ou translato. Entre fazer e praticar, o primeiro designa a espcie de ao; o
segundo, o gnero. Fazer tem predicao
mais vaga, menos precisa, e, portanto, mais

geral e complexa. Muita coisa se faz que


no se pratica. Fazem-se casas, muros, estradas, etc.; mas, no se praticam. Pouco haver
que se pratique, e que se no possa tambm
dizer que se faz. Praticam-se crimes, erros, desatinos, injustias, crueldades, etc.; e tudo
isso tambm se pode dizer que se faz. H
casos, no entanto, em que o objeto da ao
excluiria a propriedade do verbo fazer. Dizemos: praticar belas aes, ou aes condenveis; praticar grandes virtudes, atos de bravura (e no seria muito prprio empregar
nestes casos o verbo fazer, pois uma ao,
uma virtude no se fazem praticam-se). Por
outro lado, como se viu j, dizemos: fazer
uma casa, fazer um nome (e no praticar).
Fazer enuncia, pois, uma ao que se aplica
tanto no sentido moral como no fsico: a
ao de criar, de dar existncia. Praticar
pr em prtica, em atividade, reduzir a
ato; e no se aplica a coisas concretas, seno a aes. Ambos podem ser empregados
tanto no bom como no mau sentido; enquanto que cometer e perpetrar, s no mau
sentido. Entre cometer e praticar h esta
diferena essencial: o primeiro s se usa no
mau sentido; e praticar, tanto num como
noutro. Mesmo no mau sentido, porm, h
casos em que s admissvel o verbo cometer. Cometem-se, ou praticam-se indiscries;
mas cometer indiscries uma coisa, e
praticar indiscries outra. Quem toma,
diante de uma pessoa de respeito, ou num
lugar de cerimnia, uma postura indiscreta
ou faz um gesto pouco delicado pratica, ou
comete uma indiscrio (mais propriamente pratica); mas aquele que faz uma pergunta indiscreta, no pratica, mas comete
uma indiscrio. Propriamente cometem-se
pecados, e no praticam-se; pois pecado
falta cometida de conscincia, infrao de
lei moral; e estas coisas no se praticam:
cometem-se. Entre estes dois verbos h esta
diferena ainda: praticar denota sempre in-

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

tencionalidade; cometer, no; pelo menos


nem sempre. Uma falta que se cometeu por
inadvertncia no se diz que se praticou. Indica isto que cometer sugere uma ideia da
responsabilidade do agente: noo que nem
sempre se inclui em praticar. Uma criana pratica desatinos; um homem alcoolizado
pratica despropsitos. Em nenhum desses
dois exemplos caberia comete.
532

empresa, empreendimento. Empresa e empreendimento


aproximam-se pelo que de comum subsiste
na sua estrutura; mas h entre os dois a diferena que consiste em ser empreendimento
s aplicvel a empresas de vulto; e melhor
ainda, no fato de excluir a ideia de operao
mercantil, que ordinariamente sugerida
pelo vocbulo empresa. um vasto empreendimento uma ascenso ao Himalaia, a travessia do Mediterrneo em balo, uma viagem do Rio aos Andes pelo interior; e at
se diz que alto empreendimento uma grande
reforma poltica, a propaganda de um vasto
ideal de justia, a composio de uma obra
literria, etc. A nenhuma dessas coisas poderia aplicar-se com a mesma propriedade a
palavra empresa. Cometimento ajunta ao
vocbulo empreendimento a sugesto de
perigo. S a aes muito rduas, a intentos
audaciosos, a planos arrojados que se d o
nome de cometimentos.
COMETIMENTO,

533
COMILO, gluto, guloso, faminto, vo-

raz. Comilo o que come demais.


Entre comilo e guloso h esta diferena:
o primeiro come muito sem fazer questo
de manjares, e parece que come para encher-se; o guloso escolhe os melhores acepipes, come com certa luxria. Gluto
o que come depressa, com avidez, como
se devorasse o mais que pode sem ateno

 289

com o outros. Faminto, vulgarmente (e


nesta acepo que figura neste grupo),
aproxima-se de gluto: o que parece
andar sempre com fome, devorando o que
encontra. Voraz propriamente o que
devora, que come em excesso e com rapidez espantosa.
534
COMO, assim como, do mesmo modo

que..., tal qual, de que modo, segundo,


conforme. A maior parte destas palavras
podem entrar em mais de uma categoria
gramatical. Como significa de que
modo, deste modo, desta forma; e tambm
vista disso, ou do modo que. Em
regra, como exprime relao comparativa;
isto emprega-se quando se compara o
que se vai afirmar com aquilo que j se afirmou; ou aquilo que se quer, que se prope
ou se deseja, com aquilo que em mente se
tem. Exemplos valem mais que definies:
Como cumprires o teu dever, assim ters
o teu destino. O verdadeiro Deus tanto
se v de dia, como de noite (Vieira). Falou como um grande orador. Irei pela vida
como ele foi. Assim como equivale a do
mesmo modo, de igual maneira que... Assim
como se vai, voltar-se-. Assim como o sr. pede
no fcil. Digo-lhe que assim como se perde
tambm se ganha. Destas frases se v que
entre como e assim como no h diferena perceptvel, a no ser a maior fora com
que assim como explica melhor e acentua a
comparao. Nas mesmas condies est
a locuo do mesmo modo que... Entre
estas duas formas: Como te portares comigo, assim me portarei eu contigo; Do
mesmo modo que te portares comigo, assim
(ou assim mesmo) me portarei contigo
s se poderia notar a diferena que consiste
na intensidade com que aquele mesmo modo
enuncia e frisa, por assim dizer, a comparao. E tanto assim que em muitos casos

290  Rocha Pombo


no se usaria da locuo; nestes, por exemplo: Aqueles olhos brilham como estrelas;
A menina tem no semblante uma serenidade como a dos anjos. Vejo aquela claridade
como de um sol que vem. Tal qual significa de igual modo, exatamente da mesma
forma ou maneira: Ele procedeu tal qual
ns procederamos (isto procedeu como
ns rigorosamente procederamos). Esta locuo pode ser tambm empregada como
adjetiva: Restituiu-me os livros tais quais os
levara. Os termos em que me falas so
tais quais tenho ouvido a outros. De que
modo locuo que equivale perfeitamente
a como: De que modo quer o sr. que eu arranje o gabinete? (ou: Como quer o sr. que
eu arranje...). Segundo e conforme, em
muitos casos equivalem tambm a como:
Farei conforme o sr. mandar (ou: como o sr.
mandar). Procederei segundo me convier
(ou: como me convier).
535
COMPACTO, espesso, denso. Segundo

Bruns. destes termos, o primeiro o que


considera maior aproximao ou aderncia
entre as partes que compem o todo.
compacto aquilo que no consente que sem
esforo se passe atravs da sua massa. Espesso diz-se do todo cujas partes esto muito prximas umas das outras, ainda que cada
uma esteja separada das que lhe ficam mais
perto: bosque espesso. Frequentemente se diz
espesso por grosso: uma espessa camada de gesso.
Denso qualifica o todo cujas partes esto
de tal modo juntas que no deixam entre si
intervalo algum. Cientificamente se diz do
corpo cujas molculas esto apenas separadas pelos poros. Assim, o oiro mais denso
que o ferro. A gua mais densa que o ar.
536
COMPADECER-SE, condoer-se, enterne-

cer-se, amiserar-se, apiedar-se. Quem

se enternece fica brando de corao, disposto a ter sentimentos bons, a comover-se.


Quem se compadece de algum como se
lhe tomasse como prprias as dores, as desgraas, os sofrimentos. Quem se condi
faz a mesma coisa. Mas entre condoer-se
e compadecer-se h esta distino: condo-er-se de significao mais restrita. Uma
pessoa pode estar sinceramente condoda
sem que se compadea propriamente do semelhante que lhe inspira condoimento ou
condolncia. Em compadecer-se encerra-se
a ideia de sofrer com o desgraado, e vista do seu sofrimento. Em condoer-se s
h a ideia de avaliar e sentir a mesma dor.
Condoemo-nos de um amigo que perdeu um
filho; mas decerto que, s por isso, no nos
compadecemos dele. Amiserar-se (e tambm
comiserar-se) sentir misericrdia por algum. Como tambm apiadar-se (ou na
forma arcaica apiedar-se) sentir piedade,
mostrar-se brando, caritativo com algum.
537
COMPANHIA, sociedade; sindicato, associao. Deste grupo, so os dois primeiros
vocbulos os que tm significao mais vaga
e que podem ser tomados em acepes mais
vrias. Dizemos, por exemplo: A nossa
companhia (a turma em que viajvamos) chegou primeiro a Jerusalm; Venho fazer
companhia ao meu amigo (estar com ele e
confort-lo); As ms companhias quase sempre nos comprometem (a convivncia com
pessoas de m fama); Agradeo-lhe a boa
companhia (o ajuntamento e camaradagem),
etc. Em nenhum desses casos caberia decerto a palavra sociedade. Por outro lado
dizemos: A sociedade antiga tinha suas coisas
venerveis (a existncia, o modo de viver
dos homens antigos); A sociedade selvagem
fundava-se no instinto da fora (o modo
de viver, a ordem entre os selvagens); Sociedades de beneficncia; de socorro mtuo; de

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

seguros, etc. (reunies de indivduos que


se associam para se protegerem ou ampararem). Em nenhum destes casos caberia
sem dvida a palavra companhia. Outros
muitos casos h ainda em que companhia e
sociedade marcam ideias bem distintas; por
exemplo: sociedade de agricultura e companhia de agricultura designariam agrupamentos de homens com intuitos mui diferentes:
sociedade de agricultura determinaria um
certo nmero de homens que se dedicam
a promover o desenvolvimento do trabalho
agrcola; e companhia de agricultura s se
aplicaria a um grupo de indivduos que explorassem o trabalho agrcola. Mas h casos
em que se confundiriam os dois vocbulos;
por exemplo: sociedade manufatureira, e companhia manufatureira; companhia pastoril, e sociedade pastoril; ou mesmo: sociedade agrcola,
e companhia agrcola. Ainda aqui, porm, no
difcil apanhar a distino que existe entre
os dois vocbulos: uma sociedade agrcola de
que s fizessem parte duas pessoas no se
chamaria nunca uma companhia; enquanto
que uma vastssima companhia organizada,
por exemplo, para explorar todo o comrcio
da sia oriental, bem que se poderia chamar
sociedade asitica de comrcio, ou sociedade de comrcio da sia. De tudo isto
resulta: I que sociedade vocbulo de significao mais ampla; II que companhia
s aplicvel a grupos de indivduos, mais
ou menos numerosos; III que companhia
sugere sempre ideia de explorao mercantil
(ou fora deste caso a ideia de ajuntamento, de emparelhamento, para algum fim, lcito ou mesmo ilcito). Parece mesmo que a
distino mais clara, por assim dizer a nica
fundamental entre os dois vocbulos, esta
ltima, da sugesto de intuito mercantil que
se atribui a companhia na maior parte dos
casos, e que no essencial sociedade. Dizemos: sociedades secretas (e no companhias
secretas); companhia lrica; companhia dram-

 291

tica (e no sociedade lrica, etc.). E sociedade lrica ou dramtica seria j coisa muito
diferente de companhia dramtica ou lrica.
Associao confunde-se ordinariamente
com sociedade. Dizemos indistintamente:
sociedades literrias, e associaes literrias. Mas
associao d ideia de unio mais ntima
entre os que se associam, de maior esforo
e cooperao dos que se unem e ligam para
um fim comum. Diz Lafaye que Voltaire
faz entre sociedade (a sociedade humana)
e associao uma diferena anloga que se
nota entre corpo e corporao. Cita ele primeiro
este exemplo de Roubaud: Os povos so
unidos, e a nao uma: a nao o corpo,
e os povos so espcies de corporaes nacionais. E conclui assim o seu : Voltaire,
falando do estabelecimento dos templrios
e dos hospitalrios, distingue do mesmo
modo sociedade e associao: Quando a
sociedade geral bem governada, diz ele, quase que se no fazem associaes particulares.
(Laf.) Sindicato vocbulo introduzido
modernamente na lngua e designa, segundo Cndido de Figueiredo, companhia ou associao de capitalistas, interessados na mesma empresa, e pondo em comum os seus
ttulos, para que na venda destes no haja
alterao de preos. Da a ideia, que sugere
esta palavra, de manobra de especuladores
poderosos contra os mercados onde se consomem os produtos com que especulam.
Por isso, ainda segundo o referido autor
sindicato tem ordinariamente o valor de
especulao financeira pouco lcita.
538
COMPARAR, confrontar, conferir, colacio-

nar, cotejar. Segundo Bruns. Comparar


(do latim. comparare, de cum, com, e par,
igual, semelhante) o modo geral de examinar como, ou em que se parecem, ou em
que se diferenam pessoas ou coisas. Este verbo no sugere ideia determinada sobre o fim

292  Rocha Pombo


que tem a operao. Compara-se notando-se a
semelhana ou a diferena. Cotejar comparar para descobrir a conformidade ou a diferena. Os poetas comparam os sentimentos da
alma com os objetos naturais que com eles
tm alguma analogia, para pint-los com mais
viveza e naturalidade. Os eruditos cotejam documentos e autores, para notar em que ponto
esto ou no de acordo. O smile retrico
uma comparao, mas no um cotejo. Quando
se examina se a cpia difere do original, coteja-se, mas no se compara. As comparaes diz
um autor so odiosas, mas os cotejos ainda o
so mais. Confrontar (do latim cum e frons
frente) pr frente a frente pessoas, e particularmente testemunhas e rus, para comparar
os seus ditos, e ver se entre eles h contradio.
J nisto difere, portanto, de comparar, pois
declaradamente diz que a operao tem um
fim determinado. Falando-se de coisas, confrontar tem um sentido anlogo; pois no confronto o que se pretende obter uma certeza,
sair de uma dvida. Confronta-se a assinatura
que se sabe ser de determinada pessoa com
outra que a imita e que se julga ser feita por
um falsificador. Conferir (do latim conferre
comparar) comparar textos entre si para
esclarecer um fato. Diz-se tambm da comparao que se faz entre as nossas contas e as que
nos apresentam para verificar se umas concordam com as outras. Colacionar (do latim
collatum, supino de conferre) comparar entre si
textos diferentes, a fim de constituir um texto
autntico.
539
COMPARTIR, compartilhar, partilhar, par-

ticipar. Partilhar propriamente dividir


em partes, distribuir em pores; e num sentido particular repartir em quinhes um
esplio, fazer partilha de uma herana pelos
herdeiros. Compartilhar concorrer
partilha com outros herdeiros; e numa acepo mais genrica tomar parte em alguma

coisa com algum. Aproxima-se, principalmente neste sentido, de participar: do qual se


distingue pela ideia, que sugere, da atividade
com que se compartilha: ideia que no essencial de participar, pois este verbo enuncia
apenas a ideia de ter parte em alguma coisa. Tambm compartir confunde-se com
os dois precedentes, sobretudo com o verbo
compartilhar, pois, como este, significa tomar parte em alguma coisa com algum. A
nica diferena que se pode sentir entre estes
dois verbos a que consiste na ideia de diviso
e distribuio que compartir sugere melhor
que compartilhar.
540
COMPASSADO, lento, vagaroso, tardio,

tardgrado, tardo, pesado, moroso, demorado, ronceiro, pachorrento, zorreiro,


fleumtico. Dos trs primeiros do grupo,
diz Bruns.: Concordam estes vocbulos
na ideia geral de demorado, no apressado; cada um apresenta, porm, essa ideia
de modo diferente. Compassado exprime
cuidado, meticulosidade, esforo para no
ir mais depressa. O passo compassado no
o passo ordinrio da pessoa que momentaneamente o leva, mas sim aquele que uma
circunstncia qualquer a obriga a tomar,
talvez com sacrifcio seu. Lento diz-se
das pessoas e das coisas consideradas como
agentes. No primeiro caso, lento qualifica
melhor o carter da pessoa que o modo de
ser de uma das suas aes; quem tem o falar lento, tem-no assim habitualmente. O
homem que perde a sua atividade torna-se
lento. O passo lento tarda em levar ao ponto
de chegada. No segundo caso, lento relativo ao efeito, e no ao sujeito: um veneno
lento tarda a manifestar-se, deixa ainda muito tempo de vida. Vagaroso diz-se do que
no to ativo como pudera, ou como devera ser. O que vagaroso tarda, por culpa do
sujeito, em chegar ao termo a que se desti-

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

na. Os trs vocbulos que se seguem tm


o mesmo radical, e exprimem de comum a
ideia de vagaroso e retardado. Tardo o
que tem o passo lento, pesado, frouxo; que
anda muito devagar. A ruminar caminha
o tardo boi. Tardio, alm de tardo, significa retardatrio; que chega sempre tarde,
ou depois da hora precisa. Tardgrado
de significao mais restrita: s aplicvel
ao movimento, e quer dizer de andar lento
e compassado, de passos vagarosos, que custa a mover-se. Pesado s figuradamente
que entra neste grupo, e devido ideia, que
lhe inerente, de que uma coisa ou pessoa
pesada no se move seno, em regra, lentamente e com esforo. Moroso o que
demora muito a chegar, ou a fazer alguma
coisa. Sugere a ideia de enfado, de tdio no
agir. Demorado o que tarda demais;
aquilo em que h delonga, e que se no faz
no devido tempo. Ronceiro o que
pesado, rude, e que se move com preguia
e desajeitadamente. Moinho ronceiro; boi
ronceiro; e at estilo ronceiro. Pachorrento
o que tem fleuma para se no apressar,
para fazer tudo lentamente, sem cuidados
e preocupaes. Zorreiro vem de zorra,
que carroa pesada (ou espcie de tren)
que se arrasta a muito custo; e significa, portanto, muito ronceiro; que s se move ou
s faz alguma coisa fora de estmulos.
A prpria palavra zorra empregada neste
sentido. Fleumtico = de bom humor;
pachorrento; que , de natureza, calmo, paciente, impassvel. mais uma qualidade
de temperamento que estado. No seria
prprio dizer, portanto, que F. ficou fleumtico diante do ultraje ou do perigo.
541
COMPATRIOTA, compatrcio, patrcio,

concidado; conterrneo. Compatriotas


chamamos aos que so da mesma ptria, e
mais particularmente quando nos achamos

 293

fora dela. Patrcio tem uma significao


mais restrita: aplica-se mais ordinariamente
ao que nasceu na mesma provncia ou estado em que nascemos ns. E uns em relao
aos outros so compatrcios. Concidado
todo aquele que pelos laos da nacionalidade se nos liga. Num sentido mais particular, o que habita a mesma cidade que
ns habitamos. Conterrneo s se aplica
aos que nasceram no mesmo lugar (na mesma terra) em que ns nascemos.
542
COMPENSAR, indenizar, reparar, ressar-

cir. Compensar suprir por um proveito, ou uma vantagem, outra vantagem ou


proveito que se no tem ou que se perdeu.
Exclui, ou pelo menos no determina rigorosamente que seja igual ou que equivalha a
coisa com que se compensa coisa de que
se compensado. Se eu perdi um certo bem,
poderei julgar-me compensado da perda mesmo que seja inferior ao perdido o bem que
me vier em compensao. Compensar,
em suma, atenuar o mais que possvel
uma falta, um prejuzo; dar ou garantir proveitos que correspondam ao esforo que se
fez, ao trabalho que se executou. Indenizar compensar um prejuzo por meio
de um valor equivalente. S se pode este
verbo referir a coisas materiais. No se dir,
por exemplo, que se indenizou algum de um
sacrifcio ou de um dano moral que se lhe
tenha causado. Reparar tanto se emprega
no sentido moral como no fsico. Reparam-se injrias; reparam-se males, prejuzos, danos de qualquer ordem. mais compensar
que indenizar. Inclui tambm a ideia de
apagar, de fazer que desaparea, ou que fique esquecido o mal que se causou. neste
sentido que se diz que se reparou uma falta, uma ofensa, etc. Ressarcir tambm
compensar (um prejuzo), corrigir uma
perda, um mal, um dano.

294  Rocha Pombo


543
COMPENSAR, contrabalanar; igualar,

equiparar, equilibrar, contrapesar. Compensar fazer que uma coisa valha a outra,
mesmo que no sejam iguais. Compensam-se
reciprocamente duas coisas a cada uma das
quais falta alguma parte ou poro que
suprida pela outra. Contrabalanar
pr em igualdade duas coisas; fazer que
uma tenha a mesma fora, o mesmo valor
da outra. Contrabalanam-se duas foras
acrescentando a uma o que tem de mais a
outra, ou tirando desta o excesso, para que
ambas tenham o mesmo valor. Igualar o
mais genrico do grupo; e significa dar a
duas ou mais coisas as mesmas propores,
o mesmo volume, o mesmo peso, a mesma
cor, etc. Igualam-se dois ou mais objetos fazendo, sob qualquer aspeto que se os encare, que um no seja diferente dos outros, ou
que sejam todos iguais. Equiparar ajunta
ao verbo igualar a ideia de comparao, de
confronto. Equipara-se uma coisa a outra
quando se toma esta por modelo e se lhe pe
aquela em p de igualdade. Equilibrar
igualar no peso propriamente, na fora, no
valor. No se equilibram formas, nem cores,
nem sons: igualam-se. Equilibra-se tambm um
corpo quando permanece numa posio em
que o mantm foras que se anulam ou se
equivalem. Contrapesar propriamente
igualar o peso de duas coisas, acrescentando a uma o que lhe falta para que pese tanto
como a outra.
544
COMPETNCIA, competio. S os

respetivos sufixos que marcam a diferena


existente entre este dois vocbulos. Competio de sentido mais restrito que o primeiro, e designa exclusivamente a ao de
competir, de entrar em concorrncia com
outro, de pr-se em rivalidade ou mesmo
em conflito com algum. Competncia,

alm de aplicar-se igualmente no sentido de


competio, designa ainda a qualidade especial que se atribui a algum para alguma
coisa; e ainda mais particularmente, como
termo de jurisprudncia, designa a jurisdio prpria de um tribunal ou de um juiz, o
seu direito de conhecer de uma causa.
545
COMPETNCIA, capacidade. O primei-

ro destes vocbulos j vimos, no precedente


grupo, que mais um termo jurdico; isto
, melhor do que em outra qualquer, empregado na acepo de qualidade, direito, poder, atribuio prpria para exercer
alguma funo, ou para entender em certas questes. Capacidade (de capax, de
capere apanhar, entender, etc.), a aptido prpria para alguma coisa, o preparo
especial para algum ofcio ou funo.
evidente, pois, que nem sempre se poder
atribuir capacidade quele que tem competncia. Um juiz inepto no tem capacidade,
mas tem competncia para julgar dentro da sua
jurisdio. Dizemos, em certos casos, que,
por exemplo: um menor no tem capacidade
jurdica (isto no tem qualidades para
exercer certos direitos); um indivduo no
tem capacidade profissional para certo cargo
(isto no tem as aptides prprias que
se requerem para o exerccio desse cargo).
No primeiro caso, no caberia competncia
(salvo hipteses especialssimas). No segundo caso, mudaramos o valor do asserto
se dissssemos que um indivduo no tem
competncia profissional; pois poderia o referido indivduo ter capacidade sem ter competncia: o que reduz a competncia condio
de uma capacidade de direito, ou capacidade reconhecida por lei.
546
COMPETENTE, respetivo, prprio, ade-

quado. Qualifica-se de competente

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

diz Bruns. o que exclusivamente se destina


a determinado fim. Os procos devem exarar o registro dos batizados no livro competente. Respetivo dizemos daquilo que no
s competente, mas tambm destinado a
uma particularidade que sobressai do geral.
Os procos registram em livros competentes os
batizados, os casamentos e os bitos; cada
registro, porm, no seu livro respetivo. Prprio difere de competente: 1. em designar
este o que indispensvel; e prprio o que
pode servir para o fim que se pretende; 2.
em competente determinar a validez do
fato; ao passo que o que prprio s se
pode considerar como tal devido a no se
opor natureza do fato. Assim: Um recibo
no vlido quando no tem o selo competente (alm do selo prprio). O livro que
competente para os procos registrarem os casamentos, etc., pode dar-se, ou pelo formato, ou pela qualidade do papel, ou por outra
qualquer circunstncia, que no seja prprio
para isso. Adequado diz-se do que foi feito de propsito para um fim determinado,
ou do que se modificou de modo a servir
para certo fim.
547
COMPETIR, rivalizar, concorrer, emular.

Todos estes verbos exprimem de comum


a ideia de ter sentimentos ou exercer ao
contra algum que procura ou quer aquilo
mesmo que ns queremos. Quem compete
com outro ou com outros pe-se em conflito e em luta para alcanar alguma coisa.
Tambm dizemos que fulano no pode competir com sicrano quando com este o primeiro no tem qualidades para concorrer ou
para pr-se em confronto ou disputa. Rivalizar fazer por adiantar-se algum na
posse de alguma coisa, ou por exced-lo em
alguma qualidade ou esforo. Concorrer
disputar contra algum a conquista de
alguma coisa. Concorrem os candidatos que

 295

procuram dar provas de que tm mais direitos a um mesmo cargo, ou mais aptides
para o ofcio posto em concurso; ou de que
oferecem mais vantagens para executar um
servio posto em concorrncia. Emulam
dois colegiais quando um procura exceder o
outro nos estudos. Emular , de todos os
verbos do grupo, o que enuncia ao mais
nobre; e no se confunde com os outros.
Pode-se competir, rivalizar, concorrer por paixo,
por egosmo, por interesse: emular sugere
particularmente, na acepo mais prpria e
natural, a ideia de que as pessoas que emulam
se esforam por imitar-se ou por exceder
uma a outra no que tem cada uma de melhor. ( exato, no entanto, que, tratando-se
de monstros, poderia dizer-se que emulam
no seu furor sacrlego contra a inocncia;
ou na paixo do sangue; ou no horror do
crime...).
548
COMPLEMENTO, suplemento; implemen-

to, completao; acabamento, concluso.


Complemento aquilo que completa um
todo; a parte sem a qual o todo no seria
perfeito. Suplemento o que se acrescenta a um todo; no faz parte essencial desse
todo: apenas aumenta-lhe a utilidade com o
acrscimo de alguma coisa. Implemento
o que serve de encher, de atestar; e por
extenso de perfazer, de efetuar, de executar completamente alguma coisa. O implemento
da nossa tarefa, do nosso contrato, das nossas
funes. Completao o ato ou a ao de
completar; e toma-se frequentemente como
a prpria coisa (complemento) com que se
completa. Anchieta fez naquele dia (no dia
em que plantou a cruz no planalto de Piratininga) a completao da sua obra na Amrica.
Acabamento a ao de acabar; e, portanto,
sinnimo quase perfeito de completao,
do qual difere apenas em no sugerir sempre,
como este, a ideia de atividade, de esforo de

296  Rocha Pombo


quem acaba. No sabia o msero que estava
to perto o acabamento (o fim) da sua desgraa.
Neste exemplo no caberia completao. F.
chegou afinal completao do seu projeto, ou
do seu empreendimento, do seu desejo ou do
seu ideal (e aqui no caberia acabamento).
Concluso a ao de concluir, de chegar ao
fim, de rematar. Concluso da obra, da tarefa,
do discurso. No se dir, porm , concluso do
seu infortnio; pois a palavra concluso sugere
tambm a ideia da atividade de quem conclui.

tem a inteligncia. Entre complicado e


implicado h uma distino anloga. Dizemos que uma coisa complicada quando as
diferentes pores que a formam esto de
tal modo travadas e confusas que a nossa inteligncia no pode penetr-las facilmente;
e dizemos que uma coisa implicada quando
de si mesma embaraada, por no ser simples, ou no estar desdobrada, aberta, clara.
550

entender, conceber,
perceber, sentir. Diz Roq. que o verbo
entender explica uma percepo do nimo
e em que os sentidos e a memria tm mais
parte do que na percepo que explica o
verbo compreender, na qual tem mais parte
o entendimento. Entende-se uma lngua, um
sinal dado: esta percepo a devemos prtica material, ao uso, ao dos sentidos.
Compreende-se a fora de um discurso, a causa
oculta de um efeito: devemos esta percepo
perspiccia, subtileza do entendimento.
Do verbo latino concipio fizemos ns conceber, que em significao translata quer
dizer formar no nimo, meditar e abraar um propsito, um plano, etc. De outro
verbo latino percipio fizemos perceber, a que
demos principalmente a significao de
compreender, entender, que tambm se d
s vezes ao verbo conceber. Mas a diferena
entre conceber e perceber consiste em que,
quando eu concebo sou eu o agente, e quando
percebo no fao seno entrar no esprito daquilo que outro diz ou faz. Concebe o general
um plano de batalha ou de ataque de uma
praa, faz os seus preparativos, e comea
a execut-lo; percebe-o o inimigo, e procura
malogr-lo, empregando todos os meios
que a arte da guerra lhe ministra. Sentir,
aqui, apanhar bem o sentido, penetrar o
ntimo, compreender perspicuamente. o
mais genrico do grupo. Sentem-se as grandes
verdades; sente-se um belo discurso, um tre-

COMPREENDER,
549
COMPLEXO, complicado; implexo, impli-

cado. Complexo o que compreende ou


abrange muitas coisas, ou grande nmero
de partes de uma coisa; e por isso que se
toma este vocbulo como sinnimo quase
perfeito, em muitos casos, de complicado.
Esta questo muito complexa (isto apresenta muitas faces, ou compe-se de muitos
elementos, sob o ponto de vista dos quais
pode ou deve ser considerada, e por isso
parece difcil de entender ou de estudar).
Complicado o que se compe de coisas
diferentes e enredadas de modo que se torna difcil de ser entendido. Nem sempre,
portanto, o que complexo propriamente
complicado: e a inversa tambm verdadeira. H livros ou autores complicados, mesmo
tratando de questes muito simples. H
tambm obras bem complexas que so muito
claras, que nada tm de complicadas. Entre
complexo e implexo h a diferena marcada pelos respetivos prefixos. Complexo
enuncia a ideia de dobradas, entrelaadas,
umas com as outras, as partes ou elementos
que entram no que complexo. Implexo
encerra a ideia de coisa intrincada, metida na outra ou dentro de outra, fazendo
que esta deixe de ser simples, clara, fcil de
entender. Um conto implexo, por exemplo,
ser aquele em que o autor intercalar coisas
(digresses, enredos, etc.), que lhe dificul-

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

cho de msica; sente-se o intento do inimigo;


sente-se a causa de um fenmeno; sente-se um
aviso posto no alto de um monte.
551
COMUM, pblico, geral. Comum, neste

grupo, designa aquilo que no prprio


de ningum, mas a que todos tm direito.
Num prdio, a porta de entrada pode ser
comum para os vrios lanos do edifcio; os
mesmos lanos tm um corredor comum para
as diferentes habitaes; os rios, as fontes,
os logradoiros, mesmo que no sejam pblicos, podem ser de serventia comum a um
grande nmero de pessoas. Pblico designa o que no privado ou particular. As
ruas, os jardins das praas so pblicos (de
uso comum a todos os que vivem na cidade). Pblico sugere ideia da coletividade,
s dentro da qual h relaes de ordem pblica. Tudo quanto se refere nao isto
ao conjunto dos homens que formam um
agrupamento social pblico de sua mesma
natureza: quer dizer comum, de direito, a
todos. Geral o oposto a particular, o
que diz respeito totalidade, o que comum
a todos, o que abrange todas ou pelo menos
o maior nmero de particularidades.
preciso, portanto, distinguir entre pblico e
geral: pblico s aplicvel s coisas que se
referem sociedade, ao Estado; geral aplicase a todos os casos em que, dentro do gnero, se quer designar o total ou a maior parte
dos indivduos. Entre dois correios (servios
postais) pblicos, pode um ser geral, e outro
no (desde que este ltimo se circunscreva a
uma certa zona). O servio geral entende-se
a todo o pas; e aquele que um dos Estados
da Unio fizesse para si, dentro dos respetivos limites, no seria geral, portanto. Mesmo que muitos Estados combinassem um
servio para si, no seria este geral, pois com
este carter s a Unio que pode instituir e
manter um semelhante servio.

 297

552
COMUMENTE, ordinariamente; de ordi-

nrio; geralmente, de regra (ou em regra).


Comumente, segundo Lacerda, refere-se ao grande nmero de pessoas que fazem
a mesma coisa. Ordinariamente refere-se
ao grande nmero de vezes que tem lugar a
mesma coisa. Em tal paragem cursam ordinariamente bons ventos. A velhice comumente
sbia, ou cautelosa. O vulgo erra ordinariamente quer dizer: erra quase sempre. O
vulgo erra comumente quer dizer: erram
quase todos os que se incluem na denominao de vulgo. De ordinrio uma
locuo que se pode dizer equivale ao
advrbio ordinariamente, sem que se possa
apanhar entre os dois uma distino sensvel. Geralmente aplica-se tratando-se de
coisas que so tais na grande maioria dos
casos. Quando se diz, por exemplo, que os
homens so geralmente bons afirma-se que
a maior parte dos homens so bons. De
regra (ou em regra) quer dizer segundo
o que se d quase sempre, segundo o que
quase invariavelmente se observa.
553
COMUNA, municpio, concelho. Sobre

estes trs vocbulos escreve Bruns., convindo no esquecer que ele escreve em Portugal:
O vocbulo comuna, como sinnimo dos
outros dois deste grupo, tem duas acepes,
que, por uma j estar sepulta no passado, e a
outra ainda em embrio para o porvir, no
tm aplicao na atualidade, pelo menos falando de coisas nossas. No passado, comuna foi o nome das povoaes que, libertadas
do jugo feudal, do soberano, recebiam dele
uma como carta de alforria que lhes concedia certos privilgios para se administrarem,
at certo ponto, por si mesmas. No futuro,
comuna ser o governo absolutamente independente de cada municpio. Municpio
e concelho designam atualmente a mesma

298  Rocha Pombo


circunscrio territorial; mas cada vocbulo
representa uma ideia diferente: o municpio
administrado, at onde o governo central
lho consente, pelo povo, isto , por vereadores de eleio popular; o concelho o
municpio sujeito s imposies e fiscalizao do governo central. No Brasil, s
usado o termo municpio, significando a
entidade administrativa que est para o Estado (provncia administrativa) como este
para a Unio.

influncia de outrem; de conceito s muito


excepcionalmente que se mudaria. Juzo o ato de julgar uma pessoa ou um
caso, pondo em confronto os elementos,
as circunstncias, as particularidades que
entraram no objeto que se julga. O juzo,
portanto, como o conceito, supe-se que
filho do raciocnio, fundado em motivos ou
razes que nos convencem.

554
CONCEDER, outorgar. Conceder dar

to, mente, compreenso, intelecto, razo,


juzo, senso, bom senso, apercepo, esprito, gnio. Segundo Lafaye, no sentido
absoluto e filosfico, estas palavras (quase
todas as do grupo) exprimem as faculdades
da alma a que se referem nossas operaes
mentais. No sentido relativo e comum, designam qualidades que, em maior ou menor
grau, possui cada homem. Deve notar-se
logo que h uma grande diferena entre
concepo, inteligncia e entendimento,
de uma parte; e de outra parte, entre razo,
juzo, senso e bom senso. As primeiras so
faculdades puramente intelectuais: mediante o seu exerccio que ns nos instrumos. As outras so faculdades, no propriamente aperceptivas, ou compreensivas, mas
que entendem apenas com a funo de refletir, de raciocinar e julgar. Sem entendimento, sem inteligncia e sem concepo
tem-se pouca aptido para apreender, e precisa-se de muitas explicaes e esclarecimentos. Quando se carece de razo, de juzo, de senso ou de bom senso que se tem
um defeito muito mais grave pelas suas consequncias na vida prtica. Com muito entendimento, inteligncia e concepo chega-se a saber muito, a sair-se bem, por exemplo, no
estudo das cincias. Com muita razo, juzo,
senso e bom senso tem-se a vantagem da firmeza e da sabedoria; pensa-se retamente, e
obra-se como preciso. As crianas do,

por merc, ou reconhecendo, quando muito, um direito a que no de absoluto rigor


atender: supe sempre uma certa autoridade, ou pelo menos superioridade, ou alguma
vantagem de condio na pessoa que concede. Tambm outorgar, e talvez com melhores razes, supe autoridade na pessoa que
outorga. Mas quem concede de presumir que
esteja livre de conceder ou no: quem outorga, no entanto, cumpre um dever outorgando,
atende a um reclamo, exerce uma funo. O
imperador d. Pedro I dissolveu a primeira
constituinte e outorgou a Constituio de 25
de maro (no concedeu). O juiz concedeu o
prazo da lei (no outorgou).
555
CONCEITO, opinio, juzo. Conceito

o modo de julgar, ou a conta em que se tem


uma pessoa, pelo estudo que se fez dela; ou
por um conhecimento direto e seguro que
se tem da mesma. Fao o melhor conceito de
F.; tenho meu primo em bom conceito significam que o juzo que fao de F., e de meu
primo, fundado em observaes minhas, e
assenta na minha convico prpria. Opinio o juzo livre e pessoal, e quase sempre sem grandes fundamentos, que fazemos
a respeito de algum, ou acerca de algum
fato. Muda-se de opinio, s vezes, at por

556
CONCEPO, inteligncia, entendimen-

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

desde cedo, provas de entendimento, de inteligncia, de concepo; mas a razo, o juzo, o senso,
e o bom senso s mais tarde que lhes vm,
pois que so mais o apangio da idade, da
experincia, da reflexo que propriamente
dons intelectivos. Inteligncia e entendimento assemelham-se muito e diferem notavelmente de concepo. Pela inteligncia
conhecemos de uma maneira ativa; pelo entendimento, de maneira passiva. A inteligncia apanha, percebe: esta palavra vem do
latim intelligentia, que, como intelligens, marca
o ativo uma faculdade. O entendimento
corresponde a intellectus (intelecto) que marca o passivo uma capacidade. E para nos
servirmos de termos escolsticos a inteligncia o intelecto agente; e o entendimento o intelecto paciente. A inteligncia como a vista (ou a viso); e na vista,
alguma coisa h que parte de ns, que exprime nossa atividade. Somos ns que vemos o objeto; e poderamos no v-lo, deixando de abrir os olhos, ou tendo mesmo
os olhos abertos, no olhando para ele. O
entendimento como o ouvido, que para
ouvir bastante estar aberto, e no precisa
de ir ao encontro das coisas a conhecer. De
acordo com a diferena assinalada, dizemos:
os olhos da inteligncia; a apreenso, a ao, a
operao, o desenvolvimento, a subtileza, o
esforo, o alcance, as descobertas da inteligncia. Ao contrrio, no nos podemos servir
de entendimento seno em frases como estas: as ideias se introduzem, entram, so recebidas no entendimento; os objetos, as verdades apresentam-se ao entendimento, enchem o
entendimento (Boss.); as ideias, segundo Plato, residem no entendimento divino (Fn.);
enriquecer de conhecimentos seu entendimento; as luzes com que a f nos aclara o entendimento; a cincia a luz do entendimento (Boss.).
A inteligncia verdadeiramente uma faculdade, e como um operrio, que tem instrumentos. Para aprender a pensar preci-

 299

so exercitar nossos membros, nossos sentidos, nossos rgos, que so os instrumentos


de nossa inteligncia. (J.-J. Rous.). O entendimento uma capacidade, um continente,
um receptculo, onde as coisas chegam por
vrias portas: Os sentidos so as portas do
entendimento (Volt.). A inteligncia viva,
rpida, penetrante. Do entendimento s se
pode dizer que aberto ou fechado, largo
ou estreito. A concepo tem mais relao
com a inteligncia que com o entendimento. Ela ativa: no consiste em receber apenas. Mas a inteligncia propriamente penetrante: a acies mentis dos latinos, a ponta,
a finura, a subtileza do esprito: a concepo pronta. O orador deve ter um esprito justo, extenso, penetrante, uma concepo
pronta. A inteligncia traspassa os mistrios, penetra as coisas mais difceis, mais
secretas; mas no exclui a lentido, nem o
esforo: a concepo compreende instantaneamente, por uma meia palavra, e no tem
necessidade de que se acabe a demonstrao
ou a explicao: basta, por assim dizer, que
tenha sido como fecundada por alguns dados para suprir por si mesma o resto. Demais, inteligncia dizemos melhor quando
nos referimos a coisas abstratas; e concepo empregamos falando de planos, de
combinaes, de formas, em suma de tudo
de que se faz imagem; pois bem se sabe que
em um outro sentido concepo sinnimo de imaginao. preciso ter inteligncia
para seguir uma demonstrao de lgebra; e
concepo para fazer-se, em geometria, uma
ideia das figuras, de sua posio, e de suas
diversas relaes. A concepo, a inteligncia, o entendimento fazem considerar o
homem como aprendendo, como procurando saber, isto apanhar, adquirir o que
lhe oferece o mundo objetivo. A razo e o
juzo o representam como um juiz que, com
a lei nas mos, decide que tais ou tais coisas
so a ela conformes ou contrrias. A lei a

300  Rocha Pombo


razo; a ao, ou a faculdade de determinar
a convenincia, ou a desconvenincia com a
lei, o juzo. A razo a lei no escrita,
como a lei a razo escrita. Racional45 exprime uma qualidade absoluta, comum a
todos os homens, e por isso mesmo que so
homens; judicioso, ao contrrio, designa uma
qualidade relativa, uma certa habilidade que
se encontra em diversos graus nos diferentes
homens, e que at parece faltar inteiramente
em alguns. Dizemos raramente perder a
razo porque raramente acontece ficar-se
louco; mas dizemos frequentemente perder o juzo porque h mil coisas que podem impedir ou perturbar o exerccio desta
faculdade, companheira, e serva, por assim
dizer, da razo, pelo qual apreciamos as relaes das coisas com os princpios racionais. No teramos dvida ou dificuldade
em dizer que Deus um ente racional; mas
dizer que ele judicioso seria manifestamente
imprprio, pois esta palavra sugere ideia de
uma operao na qual o nosso esprito delibera, hesita e se esclarece pouco a pouco
antes de sair da incerteza: e Deus v imediatamente e intuitivamente todas as coisas.
Uma segunda diferena consiste em que a
razo tem mais relao com a conduta. Assim, dizemos muito bem, no sentido relativo, que F. no tem razo quando queremos
significar que F. no segue a luz natural, no
lhe obedece. No ter juzo, porm, significa
sempre no perceber, por falta de juzo, o
que preciso crer ou fazer. Aquele que no
tem razo, neste sentido, desarrazoado, e no
irracional; pois esse comporta-se de maneira
contrria razo, sabendo muito bem o que
a razo prescreve. Aquele que no tem juzo,
ou no se d o trabalho, ou no capaz de
distinguir o verdadeiro do falso, o bem do
45  Pe aqui Laf. o vocbulo raisonnable. Em portugus, mudaria muito a argumentao se em vez de
racional empregssemos razovel.

mal, etc. A palavra senso, no sentido prprio, exprime uma de nossas faculdades intelectuais, bem entendido a menos distinta e a menos nobre. Conserva ela o mesmo
carter quando tomada como sinnimo de
razo e de juzo. Designa alguma coisa de
comum e de vulgar, que expe menos luzes
do que prtica e superincia. assim que
no raro encontrar senso, e at muito senso,
em homens de pouco esprito. A mais idosa
era a nica que tendo esprito, tinha tambm
senso; as outras, com esprito, eram verdadeiras
malucas (S. S.). Em geral, o senso, seja
pela pouca cultura que sugere, seja pela
pouca importncia das coisas, dos negcios
a que aplicvel, indica uma razo, um juzo
inferior; como um primeiro degrau para
chegar razo e ao juzo; , de algum modo,
o instinto da razo e do juzo. Escuta-se o
homem sensato; consulta-se o homem judicioso (Roub.). Preferir-se-, portanto, a palavra senso para marcar uma razo, ou um
juzo ordinrio; ou bem pouco, ou um pouco de razo e de juzo; ou ainda a razo e o
juzo com relao a coisas as mais simples,
as mais comuns da vida. Por felicidade, a
grande arte de reinar exige mais senso do que
gnio, mais desejo de adquirir luzes do que
grandes luzes, mais conhecimentos prticos
do que conhecimentos abstratos (Montesq.). Seu senso o mais limitado do mundo (Mol.). Entre o senso e o bom senso,
a diferena parece muito pequena. O senso,
no entanto, tem mais relao com o juzo;
ele diz respeito pessoa, uma faculdade: o
bom senso, ao contrrio, parece-se mais
com a razo; e, quanto pessoa, alguma
coisa como que recebida de fora, um como
fundo de princpios, ou de crenas comuns,
s quais a pessoa no faz mais que se conformar. Dir-se- melhor, falando de algum
que se determine, e em uma acepo particular, que essa pessoa tem um grande senso,
um reto senso, ou um senso limitado; que essa

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

pessoa perdeu o senso. Mas no se diz, de


maneira geral o senso, como se diz o bom
senso. Isso contrrio ao bom senso (Pasc.).
Isso choca o bom senso. Consultar o bom
senso (Bourd.). Em nenhum desses casos
caberia senso. Um homem de senso tem uma
qualidade pessoal, que timbra cada um em
possuir, por mais que ela suponha pouca
instruo, e que se refira s coisas ordinrias
da vida. Um homem de bom senso est muito
abaixo: no tem, para conduzir-se, nenhum
recurso que lhe seja prprio, mas apenas algumas luzes comuns um grande bom senso;
ou, como se diz ainda um grande bom senso de natureza. Filinto, no Misantropo, e Cleanto, no Tartufo, so homens de senso; Sancho
Pana, no Dom Quixote, mostra-se muitas
vezes um homem de bom senso. O senso comum no significa entre ns mais que o bom
senso, razo grosseira, razo comeada, primeira noo das coisas ordinrias, estado
intermedirio entre a estupidez e o esprito
(Volt.). Desta frase e da distino que estabelecemos poderia concluir-se que o bom
senso equivale perfeitamente ao senso comum.
No assim, no entanto. Eles se assemelham no fato de no serem, como o senso,
uma faculdade ou um talento, mas, como a
razo, um conjunto de princpios, de mximas, que servem de regras para a funo de
julgar. A diferena fcil de sentir. O bom
senso essencialmente bom, exemplar; e
ainda que seja uma razo de qualidade medocre, aplicvel somente s coisas pequenas, vulgares e prticas, no se pode dizer
que seja to comum como poderia imaginar-se: o senso comum (o modo de ver, de
sentir de todo mundo, o que se sente ou se
pensa comumente), ao contrrio, essencialmente comum, mas nem sempre bom.
O prprio Voltaire escreveu: Deve-se estar
muitas vezes bem incerto quando se est
certo, e pode-se no dar provas de bom senso
quando se julga segundo o que se chama o

 301

senso comum. Tanto esprito como gnio


enunciam faculdade, ou melhor qualidade relativa imaginao; mas imaginao criadora, e no imaginao representativa como a concepo. O homem de esprito e o homem de gnio tiram de si mesmos
alguma coisa, produzem ou combinam.
Esprito, no entanto (de spiritus sopro,
vida), termo genrico, que compreende,
em sua extensa significao, todas as nossas
faculdades e operaes interiores, por oposio s do corpo, nada tem que marque
particularmente a inveno; enquanto que
gnio (do latim genius, ingenium, de generare,
engendrar, gerar) indica precisamente
uma faculdade inventiva e fecunda. A inveno a nica prova do gnio (Vauv.). O
gnio descobre, cria, d nascimento: o esprito d a forma, embeleza, aperfeioa. O
homem de gnio mais original, e deve menos aos preceitos; sai muitas vezes da arte
para enobrec-la, e afasta-se das regras, se
estas no o conduzem ao grandioso e ao sublime; vai s, mas vai muito alto, e penetra
muito longe (Labr.). como inspirado,
como impelido por um deus, por seu gnio, e
parece seguir um instinto. Duclos define o
gnio uma espcie de instinto superior
ao esprito; e Marmontel o instinto dos
grandes homens. O gnio das ideias diz
Rivarol a culminncia (comble) do esprito; e o gnio das expresses a culminncia
do talento. H no homem de gnio um
como raio de esprito divino, mens divinior,
um fogo sagrado que o anima. O homem de
esprito tem mais cultura, mais metdico; a
natureza, nele, foi mais desenvolvida e polida pelo estudo; ele tem modelos que no
desdenha imitar; suas reflexes o previnem
contra as faltas; e, se suas obras so menos
admirveis, em compensao notam-se nelas menos desigualdades. Em suma, o gnio
menos geral ou complexo que o esprito;
acha-se como que limitado, preso a uma s

302  Rocha Pombo


coisa, mas a explora, penetra, profunda. O
esprito, ao contrrio, abraa muito mais,
aplica-se a tudo; mas de tudo trata apenas
pela rama. Um homem de gnio sempre um
homem superior; um homem de esprito , na
linguagem comum, um homem galante, que
brilha na conversao pelo chiste, pelas finas aluses; que sabe dar graa e um tom
delicado a tudo que diz e a tudo que escreve
(segundo Laf.). Mente o prprio esprito em potncia; o que tem de mais profundo, essencial, poderoso inteligncia
humana; a faculdade em que reside a fora
do entendimento, o poder de pensar, a atividade da alma. fcil, portanto, confundir mente com inteligncia, e principalmente com entendimento. Segundo Roq.,
porm, rigorosamente falando, diferenam-se em que entendimento a faculdade
de compreender, de comparar, de analisar; e
mente este mesmo entendimento depois
de haver compreendido, comparado, analisado. O entendimento cria, a mente conserva. Isto seria, no entanto, reduzir a
mente a um quase simples sinnimo de memria. E o prprio exemplo de Cames,
citado pelo autor, no autoriza semelhante
definio:
Para servir-vos, brao s armas feito;
Para cantar-vos, mente s musas dada.
(Lus. X, 148)
Ora, a simples memria no faculdade
a que se socorram as musas. exato que,
em alguns casos, o vocbulo mente parece
confundir-se com memria; quando dizemos,
por exemplo: Tinha em mente dizer-te alguma coisa... Mas, ainda aqui, a confuso
apenas aparente; pois o que se quis, com
essa frase, exprimir que se tinha na alma,
no esprito, e como resultado de uma operao que lhe prpria, alguma coisa a dizer.
E tanto assim que, geralmente falando, em
frases onde cabe memria s muito excep-

cionalmente caberia tambm o vocbulo


mente: Guardo memria de tudo aquilo;
No tenho memria para conservar aquelas
palavras; Apagaram-se-me da memria tais
fatos; etc. Por outro lado, nestas frases: A
minha mente no alcana estas coisas; No
tenho mente para entender sentenas to
abstrusas; A mente poderosa, clara, aberta do poeta, do sbio... nessas frases no
poderia substituir-se mente por memria46.
Afinal, o que preciso no esquecer que
esta palavra mente uma das mais extensas
da lngua, e que s mesmo em cada caso
que se lhe poder fixar o valor exato. Saraiva consigna toda esta variedade de acepes
e sentidos: esprito, alma; razo, sabedoria;
juzo, discernimento; inteligncia, talento,
gnio; pensamento, plano, projeto, intento;
memria; carter, ndole, sentimentos, valor, nimo, coragem; sentido, significao.
Compreenso faculdade mental que se
confunde com entendimento: propriamente a faculdade de apanhar inteiramente um objeto, um assunto, em todas as suas
particularidades. Pode-se marcar alguma
diferena entre compreenso e entendimento. Este designa operao subjetiva, ou
pelo menos mais independente do exterior;
compreenso designa uma capacidade do
esprito, exercendo-se sobre coisas exteriores. Poderamos dizer sem chocar o senso
lgico: mente, entendimento divino; pois neste caso quereramos exprimir a grandeza, o
poder do entendimento de Deus, segundo
as medidas que temos do entendimento humano. Mas decerto que no diramos com
igual propriedade: compreenso divina; porque, neste caso, pareceria que, pelo menos,
reconhecamos a possibilidade de limitar-se
a compreenso de Deus. Intelecto o
46  Resta assinalar que no vocbulo mente (latim
mens, tis) figura a raiz grega men ou man, que sugere
ideia de pensar, sentir.

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

prprio entendimento, o esprito, o conjunto das faculdades intelectuais; e por ser um


termo genrico, mais vago, e no tem nem
a preciso nem a fora dos que, dentre o
grupo, lhe ficam mais prximos. Comparado com inteligncia, deve logo notar-se que
ele designa uma capacidade concreta, prpria, pessoal. No se diz, por exemplo: F.
no tem intelecto (seria o mesmo que dizer
no tem entendimento); porque intelecto
coisa que todo homem possui. Dizemos, no
entanto: F. de intelecto muito limitado;
ou mesmo F. homem de vasto intelecto.
No dizemos tambm: o intelecto humano; nem: o intelecto divino. E dizemos, no
entanto, a inteligncia divina; a inteligncia
humana. Apercepo a faculdade de
sentir, por um alto poder do prprio esprito, alguma grande verdade, ou alguma noo
muito abstrusa, fundando esse sentimento
numa ntima certeza de conscincia. Ele
tem uma ntida apercepo das coisas divinas
(tem um secreto, recndito, intrnseco e luminoso sentimento das coisas divinas). F.
tem uma apercepo maravilhosa da finalidade do universo (tem uma clara e profunda
conscincia do destino de todo o criado).
Parece, portanto, que apercepo mais um
dom, uma capacidade, uma fora da alma
do que propriamente uma faculdade.

 303

da instigar algum a um belo movimento de


alma; concitar, porm, geralmente se aplica
ao que ilcito, ou pelo menos ao que no
bom. Aular mover por sinais, gestos e
gritos; instigar espicaando, irritando. Em
regra, s se diz dos animais; e por extenso
emprega-se nos casos em que, tratando-se
de homens, queremos marcar a baixeza da
ao a que se os aula. Aular a turba furiosa
a investir o palcio. Aular bandidos contra
a inocncia. Insuflar instigar algum a
que faa alguma coisa, mas com certa perfdia ou ttica, falando-lhe como ao ouvido,
sugerindo-lhe habilmente o que se deseja.
Insuflou-lhe aquele dio feroz ao rei. Insuflou contra ns as paixes mais torpes. Induzir levar algum a fazer alguma coisa
como abrindo-lhe o caminho e fazendo-o
seguir, aconselhando-o, animando-o. Induziram os perversos a pobre criatura a dar
aquele passo. Os maus companheiros induzem sempre aquele menino a fugir do colgio. Os aduladores induziram o prncipe
aos mais deplorveis excessos. Provocar
propriamente chamar algum para alguma
coisa, excitando-o, atraindo-o. Provoca-se o
inimigo a combater. Provoca-se um movimento sedicioso. Provoca-se algum a agir
para rebat-lo.

557

558
CONCLUIR, inferir, induzir, deduzir, co-

CONCITAR, instigar, aular, insuflar, induzir, provocar. Todos estes verbos tm de


comum a propriedade de exprimir a ideia de
fazer agir. Concitar levar algum a agir
falando-lhe com boas razes, atuando-lhe no
nimo, insistindo muito para que se levante,
se agite e faa o que se deseja. Concita-se
um povo a revoltar-se contra um tirano.
Instigar concitar com argumentos, ou
mesmo com atos que falem ao brio, aos
sentimentos, aos preconceitos em suma s
paixes daquele que se instiga. Pode-se ain-

ligir. Dos quatro primeiros verbos deste


grupo, diz Roq.: Indicam estas palavras
a ao de tirar consequncias de proposies
assentadas antes, mas por diferente maneira
e mtodo: donde resulta que se no podem
logicamente confundir. Concluir terminar um arrazoamento, uma argumentao,
uma discusso, uma prova, em virtude de
relaes necessrias ou demonstradas com as
proposies anteriores. A concluso , pois,
um fim, uma terminao de qualquer coisa,
correspondendo ao reto significado de con-

304  Rocha Pombo


cluir, que finalizar ou terminar uma coisa;
e assim chamamos concluso proposio
que se deduz de outras; e chama-se tambm
concluso resoluo tomada depois de uma
larga discusso ou controvrsia. A palavra
induzir, em seu sentido reto, instigar, mover algum a fazer alguma coisa, de ordinrio
m; e no sentido figurado, como termo de lgica (acepo em que aqui a consideramos),
discorrer, ou tirar consequncias segundo o
mtodo de induo. Este mtodo, que tambm se chama analtico, consiste em observar
atentamente os fatos por partes, e da observao de muitos fatos concluir que existe um
princpio ou lei geral da qual, como fonte comum, eles emanam. Deduzir tirar consequncia ou raciocinar segundo o mtodo de
deduo, que tambm se chama sinttico; o
qual consiste em tirar uma consequncia particular de um princpio geral. Inferir tirar
consequncia sem seguir rigorosamente nenhum dos mtodos anteriores, nem atender
ao enlace das ideias, desprezando os intermdios e s olhando aos extremos, fundando-se em relaes s vezes imaginrias, e, se
verdadeiras, sem se haverem submetido a um
rigoroso exame. No se pode pedir provas ao
que faz uma exata induo, ou uma rigorosa
deduo; porque, em si mesma, as leva; ser
preciso, porm, pedi-las ao que se contenta
com inferir, para que deste modo se obrigue
a fazer uma induo, ou uma deduo. O que
conclui apoia-se em princpios demonstrados,
ou tidos como tais, e cujo enlace ou parece
necessrio. Coligir inferir ligeiramente
e sem grandes fundamentos, vista do que
parece. Do que disse o ministro colige-se
que no h perfeita harmonia no gabinete
(isto percebe-se, -se levado a crer).
559

consequncia, induo,
deduo, ilao, inferncia. A proposio diz Bruns., referindo-se aos quatro
CONCLUSO,

primeiros vocbulos do grupo tirada de


outras proposies, que se chamam premissas, toma umas vezes o nome de concluso,
outras o de consequncia. Tal proposio
denomina-se concluso quando a consideramos em si prpria, apenas sob o aspeto
da verdade ou da no verdade do arrazoamento produzido, e abstraindo dela toda
ideia de ligao com as premissas. A mesma proposio denomina-se consequncia
quando a consideramos inversamente; isto
, no quanto verdade ou falsidade do juzo que ela exprime, e sim como dimanada
das premissas. Este nosso modo de considerar que frequentemente pode ser forado.
A concluso pode ser verdadeira apesar de
ser m a consequncia; e vice-versa a concluso pode ser falsa, apesar de ser boa a
consequncia. A concluso ser verdadeira
conquanto seja m a consequncia, se a proposio que se segue s premissas, mesmo
sem derivar-se precisamente destas, enuncia
uma verdade incontestvel. Pelo contrrio:
a concluso ser falsa, ainda que seja boa
a consequncia, quando a proposio que
se segue s premissas, conquanto destas derive precisamente, enuncia um juzo falso:
o que implica que as premissas, ou pelo
menos uma falsa. Quando a concluso
verdadeira e a consequncia m, deve negar-se a consequncia o que se pode fazer
sem negar em nada a verdade da concluso,
posto que em tal caso a negao no recaia
seno sobre a ligao lgica das premissas
com a proposio que se tira delas. Quando, no sentido inverso, a concluso falsa
e a consequncia boa, pode conciliar-se a
consequncia rechaando a concluso, posto que aquilo que se concilia no tenha que
ver seno com a ligao das premissas com
a proposio que se tira delas, e nada com o
valor da proposio em si. Para um raciocnio ser perfeito, preciso que todas as suas
proposies sejam verdadeiras, e que aquela

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

que segue as premissas saia destas com toda


naturalidade, sem o menor esforo. O pior
dos raciocnios aquele em que a concluso falsa e a consequncia m: o que se
d quando a proposio que segue s premissas enuncia um juzo falso (caso em que
a concluso falsa), e quando, ao mesmo
tempo, proposio no vem das premissas
(o que torna a consequncia m). Infere-se do que acabamos de dizer que consequncia (termo objetivo) designa o juzo
que deriva naturalmente de um princpio,
mas que, podendo derivar dele em acordo ou
desacordo com as regras do raciocnio, ser
bom ou mau (de preferncia a verdadeiro
ou falso) segundo o modo como for feito;
e que concluso (termo subjetivo), indicando o resultado do ato ou juzo pelo qual
fazemos derivar certas consequncias de
determinadas premissas, em si verdadeira
ou falsa, segundo enuncie uma verdade ou
um erro, ou haja nela ou no conformidade
da consequncia com as premissas, e regularidade no raciocnio. Concluso, alm
disso, sendo o vocbulo com que se designa
o juzo definitivo que se faz, indica o fim
do discurso, e encerra em si o conjunto ou
a smula das consequncias que se contm
em todas as suas diversas partes. Induo
o processo pelo qual o esprito, indo alm
dos fatos que lhe servem de ponto de partida ou de base, vai do particular ao geral,
passando de umas consequncias a outras
consequncias, e chegando assim a formular
um princpio ou concluso que tem muito
mais de provvel que de verdadeiro, muito
mais de hipottico que de real. Deduo
o processo pelo qual o esprito descobre
o que est rigorosamente encerrado numa
verdade ou numa suposio, mas empregando um meio diametralmente oposto ao que
se emprega na induo; isto , partindo da
concluso j estabelecida, para ir da causa
ao efeito, do geral ao particular, do princ-

 305

pio s consequncias que ele contm; e isso


por uma srie de proposies dependentes
umas das outras, mas que se encadeiam mutuamente e reciprocamente se sustm. As cincias naturais, tendo por principal instrumento a observao guiada pelo raciocnio,
fundam-se na induo. A matemtica, procedendo s por meio do raciocnio, funda-se
na deduo. Ilao e inferncia podem ser
considerados como sinnimos perfeitos
(derivam-se ambos do mesmo radical latino); diferentes, porm, de consequncia,
por esta se deduzir exclusivamente do raciocnio, podendo aquelas ser produto da
analogia, da observao, ou de qualquer outra operao anloga. Em filosofia, a consequncia inevitvel e forosa; a inferncia
e a ilao so eventuais e variveis, segundo
o modo de ver do agente. Se as premissas
so verdadeiras, a consequncia no pode
ser falsa; podem, porm, tirar-se ilaes e
inferncias falsas de fatos verdadeiros e de
observaes corretas e exatas. O movimento
do sol em roda da terra uma ilao errnea
de fenmenos reais e incontrovertveis. De
premissas verdadeiras no pode deduzir-se
mais de uma consequncia; mas, de um
fato ou de uma observao podem tirar-se muitas ilaes, no s diversas entre si,
mas inteiramente contrrias umas s outras,
como sucede frequentemente na prtica da
medicina.
560
CONCUPISCNCIA, luxria, lascvia, lu-

bricidade, libidinagem, volpia, sensualidade, moleza (molcia), voluptuosidade.


Concupiscncia , na sua significao
prpria e geral, o desejo imoderado de gozos materiais; e num sentido mais restrito
(e no qual mais comumente tomado)
o excesso de apetite carnal. A isto cabe
com mais propriedade o nome de luxria,
de lascvia ou de lubricidade, ou mesmo de

306  Rocha Pombo


libidinagem. A luxria, no entanto, sugere a ideia de requinte em tudo aquilo que
d prazeres torpes. A lascvia deixa supor
que o vicioso se entrega ao seu vcio, cedendo a exigncias da prpria natureza, mas
sem impetuosidade, sem violncia ou ardor:
ideias estas que se incluem mais claro na lubricidade, que o apetite do bruto, o furor
do stiro. Libidinagem acrescenta a todas
as que precedem a ideia de paixo violenta,
a que o libidinoso se abandona como se o
domnio completo do gozo lhe cancelasse
toda a conscincia moral. Volpia mais
propriamente o desejo, ou melhor, o intenso desejo do prazer; e nem mesmo limita
a qualidade do prazer, parecendo indicar
em geral todo desejo imoderado de deleites, de coisas agradveis. Tanto assim que
se diz: a volpia do mal; a volpia do oiro; e
at dizem os poetas a volpia do sonho. S
em sentido restrito que volpia significa
desejo carnal excessivo. Voluptuosidade distingue-se claramente de volpia:
a qualidade de voluptuoso, isto , do que se
sente cheio de volpia, ou do que se entrega volpia. Volpia o prprio desejo:
voluptuosidade o estado ou a qualidade
do voluptuoso. Sensualidade e moleza
aproximam-se muito de luxria e lascvia.
Sensualidade , no entanto, de mais latitude que luxria, pois abrange todos os sentidos: designa a qualidade de sensual, isto
, inclinado a prazeres materiais. Dizemos,
por exemplo: ama o dinheiro com a sensualidade de um argentrio; adora a beleza
com a sensualidade de um grego; ou aprecia a msica, a pintura com a sensualidade de
um sibarita (querendo significar que tanto
aquele que ama o dinheiro, como os outros,
o que aprecia a msica e o que adora a beleza com sensualidade, no fazem mais do que
experimentar o que nessas coisas h de grato aos sentidos). Em nenhum desses casos
caberia luxria, pelo menos com a mesma

propriedade. Moleza (ou molcia, e ainda


molcie) nem sempre se aplica no sentido
de lascvia, sensualidade, luxria, etc.:
mais o enervamento moral, e mesmo fsico, produzido por qualquer causa. comum dizer-se: sinto esta moleza que no me
natural... (= este quebrantamento, este
desnimo, esta indisposio). No sentido
com que entra neste grupo, moleza emprega-se para significar indolncia deliciosa,
vida efeminada, entregue a prazeres voluptuosos.
561
CONFERNCIA, entrevista. Querem

alguns escreve Bruns. que a palavra entrevista seja galicismo desnecessrio. No


apoiamos essa opinio47. A Academia espanhola, to nimiamente meticulosa em anatematizar quanto cheira a estrangeirismo, no
teve dvida em reconhecer a necessidade do
vocbulo e em dar-lhe foro ptrio. Condenaremos, certamente, que de conferncia e
entrevista se faam sinnimos perfeitos; mas
insistiremos em recomendar este ltimo termo como til, sempre que se queira designar uma particularidade que pode dar-se na
conferncia. Esta a conversao entre duas
ou mais pessoas sobre negcios de interesse
comum, pblico ou internacional: conversao que se realiza no local onde uma dessas
pessoas costuma tratar dos seus negcios.
Quando a conferncia se efetuar num stio
determinado a que concorram todos os conferentes, e particularmente se esse stio for
uma localidade no habitada por nenhum
deles, denomina-se entrevista.
562
CONFIANA, f, certeza. Confiana

uma certeza de conscincia que nos leva


47  Tanto mais que muitos dos que implicam com
entrevista usam tanto de interview!

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

a esperar que uma coisa seja ou se realize


como esperamos. F, aqui, confiana fundada em pressentimento, em desejo
muito veemente, em opinio muito forte.
Certeza a confiana que se funda num
fato material, a convico que resulta de um
clculo seguro. Temos confiana no dia de
amanh... Tenho f em que passaremos o
perigo inclumes. Temos certeza de que o
homem chega hoje... ou de que o negcio se realizar dentro de alguns dias.
563
CONFIANA, segurana, seguridade.

Confiana, neste grupo, a certeza de que


uma coisa ser ou se h de fazer segundo o
nosso desejo e o nosso esforo. Segurana a situao do que est seguro, isto ,
livre de perigo; o estado do que no tem a
temer aquilo de que se trata. Seguridade
(que s se aplica em relao a pessoas) a
falta de temor diz Roq. a tranquilidade
de nimo, nascida da confiana que se tem,
ou da opinio em que se est, de que no
h perigo. Apesar de que esta distino
muito lgica, no dizemos que seja autorizada por Vieira, o qual usou segurana com
a significao de seguridade, dizendo: O
bispo, que se portou com grande valor e
segurana. O general est em segurana porque tem confiana nos seus soldados; mas
no tem seguridade porque ignora a ttica de
inimigo. O governo tem grande confiana
nos recursos de que dispe para sufocar a
revolta.
564
CONFIGURAO, conformao; figura,

forma. Destes dois ltimos termos escreve Roq.: Figura a feio externa de
qualquer coisa, o aspeto (geral) que ela nos
apresenta. Forma, em linguagem filosfica, o que determina a matria a ser tal ou
tal coisa; e, geralmente falando, entende-se

 307

pela construo, arranjamento das partes.


Dizemos que um homem tem boa figura
quando bem-apessoado; e em sentido figurado, dizemos que faz boa figura, quando
desempenha bem as funes de que est
encarregado, ou se sai bem em coisa que
empreendeu e em que figura. Em nenhum
destes casos poderia usar-se a palavra forma, pela relao que ela tem com a matria;
e no homem e em seus atos d-se maior importncia ao esprito. Uma alfaia, um mvel tem necessariamente uma forma, porque
so a matria modificada deste ou daquele
modo; e no se pode dizer que tenha uma
figura, porque esta palavra se refere particularmente aos animais. Contudo, algumas
vezes toma-se forma por figura, porque na
verdade a figura depende da forma externa;
mas no se pode dizer figura por forma. F.
tem boa forma de letra dizemos de quem
escreve bem, tem bonita letra; mas ningum
dir que F. tem boa figura, de letra. No sentido translato e moral ainda mais sensvel a diferena entre estes dois vocbulos.
Um negcio, uma empresa, etc., est em
boa ou m figura segundo apresenta bom
ou mau aspeto, boas ou ms aparncias. A
forma de um governo monrquica, aristocrtica, ou democrtica, segundo entra, em
sua constituio ou arranjamento de partes
constitutivas e legislativas, a autoridade do
soberano, o poder do soberano, o poder dos
fidalgos, ou a influncia do povo. Nem dos
negcios e empresas se dir que esto em
boa ou m forma; nem dos governos se pode
dizer que tm boa ou m figura. Contudo,
personificando os governos, podemos dizer: Os governos que tm uma forma viciosa fazem sempre m figura no concelho das
naes. Bruns. d um exemplo em que se
acentua mais claro, se possvel, a distino entre as duas palavras: Um tringulo
diz ele uma figura; a forma dessa figura
que determina se ele retngulo, agudo, ou

308  Rocha Pombo


obtuso. Conformao o modo como
esto particularmente arranjadas as partes
de um corpo modo que se revela pela forma, que o aspeto exterior da conformao. Configurao o modo como se
relacionam entre si as partes de um todo,
de maneira a tomarem, no seu conjunto,
uma certa figura ou aparncia. Configurao diz mais aspeto geral, feitio, feio de
conjunto; enquanto que conformao indica constituio ntima, estrutura.
565
CONFISCAR, apreender, arrestar, embar-

gar, sequestrar, penhorar, apenar. Todos


estes verbos enunciam de comum a ideia de
retirar alguma coisa do poder de algum;
cada um deles, porm, marca uma forma
particular da ao geral indicada. Confisca
um agente (ou uma autoridade pblica que
tenha jurisdio para isso) alguma coisa para
o fisco. A confiscao ou o confisco , portanto, uma pena de lei. De um homem sem
funes pblicas, ou sem carter de ofcio
pblico, decerto que se no poderia dizer,
em caso algum que confisca. Apreende-se
aquilo de que algum est de posse legitimamente; ou cuja posse legtima depende de
alguma condio ou formalidade que no
foi cumprida. Arresta-se uma propriedade
legtima para pagamento ou segurana de
uma dvida: e isto por efeito de uma sentena judicial. Segundo Teix. de Freitas, arresto e embargo so a mesma coisa: significam
a apreenso judicial da coisa sobre que
se litiga; e num sentido mais restrito a
apreenso judicial de bens suficientes para
segurana de dvida, at decidir-se a questo
dela, ou j pendente, ou a propor-se. Mas
entre arrestar e embargar nem sempre haver uma perfeita sinonmia. Embarga-se uma
construo, um servio, uma sentena, uma
fbrica (impedindo-lhes a continuao, a
execuo, ou o funcionamento); e no ar-

resta-se propriamente, pois arrestar tirar


do poder de algum a coisa que se arresta,
enquanto que embargar apenas suspender a posse, a ao, ou o pleno domnio
sobre a coisa que se embarga. Esta distino,
no entanto, no essencial, pois mesmo o
arresto no despojamento, mas apenas suspenso de posse sobre a coisa que se arresta,
at que se liquide o litgio ou responsabilidade de que essa coisa garantia. Reb. da
Silva empregou arrestar com a significao
de confiscar quando escreveu: As armas e
os cavalos no paravam nas mos de quem
os possua, seno at serem arrestados, como
propriedade pblica. Se as armas e os cavalos no estavam j em poder de quem
os possua que tinham sido j arrestados
(apresados) e no esperavam mais por isso,
seno pelo confisco. Nem pelo arresto que
passariam a ser propriedade pblica, mas
pela confiscao. Sequestrar pr em sequestro, isto , segundo T. de Freitas, fazer
depsito judicial da coisa, sobre a qual se
litiga, equivalendo o sequestro muitas vezes
a embargo ou arresto. Penhorar apreender judicialmente alguma coisa que sirva
de garantia a uma obrigao. A ao de
penhorar (ou penhora) define T. de Freitas
como sendo o ato escrito, pelo qual, em
cumprimento de mandado do juiz, se tiram bens do poder do executado, e se pem
sob a guarda da justia, para segurana da
execuo da sentena. Apenar (segundo
o Dic. da Ac., citado por Aul.) intimar,
embargar, cominando pena, para comparecer, para prestar qualquer servio: Mandou
apenar quantos carpinteiros e calafates havia
na terra.
566
CONFORME, segundo. Estas duas pa-

lavras diz Roq. no so frases adverbiais


como quer o autor dos sinnimos (refere-se
a fr. F. de S. Luiz): so, sim, advrbios, ou

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

antes preposies, que correspondem latina secundum; e com elas explica-se a conformidade de uma coisa com outra. Conforme,
no entanto, supe a coisa mais exata e indispensvel; e segundo supe-na menos absoluta, ou mais voluntria. Dou-o conforme o
recebi; fica conforme estava (isto : exatamente como estava, ou como me tinham dado).
Joo vive segundo lhe dita seu capricho; fala
segundo lhe d na cabea. Nos dois primeiros exemplos no se pode usar da voz segundo, porque no explicaria uma conformidade to absoluta e exata, como exige aquela
ideia; nem nos segundos se pode usar com
propriedade da voz conforme, porque daria
ideia uma conformidade demasiado exata,
e menos livre e voluntria, do que se quer
dar a entender. Esta diferena se faz mais
perceptvel quando a conformidade, que se
quer explicar com a proposio, se apoia s
numa probabilidade ou numa opinio; pois
em tal caso se v claramente a impropriedade do uso da preposio conforme, que
nunca pode explicar uma conformidade
duvidosa, sem uma notvel impropriedade.
verdade, segundo dizem; chove, segundo
creio (e no: verdade, conforme dizem; chove, conforme creio). Dos mesmos vocbulos havia dito fr. F. de S. Luiz: So frases
adverbiais, que exprimem uma relao de
conformidade, convenincia, congruncia,
etc.; mas conforme mais prprio para exprimir a rigorosa conformidade; segundo, para
exprimir a convenincia, congruncia, etc.
O escultor deve fazer a esttua conforme o
modelo que se lhe d; e ampliar ou estreitar
as dimenses, segundo o local em que h de
ser colocada (as formas devem ser idnticas s do modelo; as dimenses devem ser
convenientes ao local). O homem de juzo
obra segundo as circunstncias, e a conjuno
das coisas; mas sempre conforme as mximas
da razo e da s moral (quer dizer: as aes
do homem de juzo devem ter uma relao

 309

de perfeita conformidade com as regras da moral, e uma relao de justa congruncia com
as circunstncias dos tempos e das coisas).
Deus h de julgar os homens conforme os invariveis princpios da sua eterna justia, e
segundo as boas, ou ms aes, que eles tiverem praticado durante a sua vida, etc.
567
CONFORTAR, consolar. Enunciam de

comum estes verbos a ideia de assistir ou


socorrer algum nalgum transe, no s com
palavras, mas ainda com atos, gestos e carinhos. Consola-se a pessoa aflita ou amargurada dizendo-lhe palavras que lhe mitiguem
a dor, acariciando-a, dando-lhe provas de
condoimento, fazendo-lhe manifestaes
que a comovam, etc. Conforta-se algum
nalgum transe ou nalgum grande embarao ou grave conjuntura, inspirando-lhe
coragem para que vena o mal ou a pena.
Jesus precisava de ser confortado no momento supremo da paixo... A Me santssima e
dolorosa precisava de ser consolada. Consola-se
um pai da perda do filho; conforta-se o msero
que vai subir ao patbulo.
568
CONFRARIA, ordem, irmandade, con-

gregao. Irmandade a associao laical que no tem mais objeto que a devoo
a um santo, Virgem, ou a uma imagem
determinada: a irmandade do Santssimo; a
irmandade da Conceio. Confraria a irmandade de certa importncia que se rege
por estatutos ou compromissos. Ordem
a confraria importante, que tem bens prprios, e que, alm de se dedicar ao culto e
a promov-lo, se ocupa de certas obras pias
e benemritas. No Porto, a ordem do Carmo
uma instituio benfica. Congregao
a sociedade formada por membros do
clero, que, em virtude da sua disseminao,
no se podem dizer regulares, e que, pela

310  Rocha Pombo


regra que se impem, no se podem dizer
propriamente seculares. As congregaes
ocupam, portanto, um lugar intermdio entre as antigas ordens religiosas regulares e o
clero secular (segundo Bruns.). Da mesmo
se infere, pois, que o vocbulo ordem, ainda
hoje, se aplica tambm a associaes exclusivamente religiosas: a ordem de S. Bento, de
S. Francisco, etc. E ainda, segundo define
Aul.: espcie de classe de honra instituda
por um soberano ou autoridade suprema
para recompensar o mrito pessoal: as ordens
de Cristo, de S. Tiago, etc.
569
CONFUTAR, refutar, impugnar, rebater.

Enunciam de comum a ideia de repelir,


tirando-lhes o valor ou mostrando-lhes o
absurdo, aquelas coisas que outros afirmam
ou que nos dizem. Impugnar combater
as opinies de algum, e lutar contra elas,
procurando destruir os argumentos em que
se lhes funde a defesa. Confutar destruir, eliminar como errneas as opinies de
outrem, ou as noes por outrem sustentadas. Rebater revidar com argumentos
as objees que se nos apresentam, retrucar
aos argumentos com que o contrrio quer
destruir os nossos. Refutar mostrar
como as objees so inanes, ou como aquilo que se nos diz, ou que se afirma de ns
ou de algum, falso. Impugna-se na Cmara um projeto de lei; confutam-se as ideias
de um representante sobre o estado de stio;
rebate-se um aparte, ou uma invetiva; refuta-se
uma afirmao.
570
CONJUGAL, nupcial, matrimonial. Tm

de comum estes vocbulos a ideia de indicar


o que se refere ao ato ou condio dos que
contraem matrimnio. Conjugal refere-se
condio ou vida dos esposos, ou diz
respeito s relaes que subsistem entre eles.

Nupcial refere-se ao ato, s cerimnias


que se celebram no dia em que se contrai
o matrimnio. Matrimonial refere-se ao
contrato, ao vnculo que prende os cnjuges
de acordo com a lei. Nestes exemplos fica
bem clara a distino entre estes trs adjetivos: A felicidade conjugal; a festa nupcial; os
direitos matrimoniais.
571
CNJUGE, consorte, esposo; marido, mu-

lher, senhora. Segundo Bruns. cnjuge a palavra com que se designa cada um
dos esposos com relao ao outro; e usada
quase que s na linguagem jurdica ou forense. Os cnjuges esto unidos pelo matrimnio, sem que entre um e outro estabelea a lei nenhuma diferena de supremacia
nem de inferioridade. Consortes so os
cnjuges considerados como companheiros
que compartilham a mesma sorte ou fortuna. Esposo e marido designam o homem
ligado mulher pelo casamento. Marido
(do latim maritus, de mas... maris macho,
talvez derivado do caldaico mar forte)
parece estabelecer certa superioridade do
homem sobre a mulher; e, particularmente,
o fato de competir ao homem o ser como
que o esteio da casa, o seu sustentculo, o
que deve, dos dois cnjuges, prover ao de
que a famlia necessita. Esposo (do latim sponsus prometido, noivo) vocbulo
comum aos dois cnjuges; e com a diferena de terminao estabelece entre eles
uma perfeita igualdade de condies e de
deveres: a reciprocidade do amor, a harmonia dos carateres, dos gostos, dos desejos,
etc. O uso vulgarizou o termo marido; e
s isso faz com que o vocbulo esposo seja
mais prprio do estilo elevado, e se tenha,
at certo ponto, como pretensioso na boca
do vulgo. Mulher e esposa so respetivamente os equivalentes femininos de marido e esposo. Mulher o termo que, sem

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

afetao, o marido emprega para designar a


sua companheira. Chamando-a esposa, tal
denominao tem, na sua boca, uma certa
afetao ridcula que o bom gosto exclui.
Falando, porm, da mulher de outrem sempre se emprega o termo esposa. Tambm,
neste ltimo caso, cabe o vocbulo senhora,
que muita gente aplica igualmente prpria
mulher...
572
CONIVNCIA (conivente), cumplicidade

(cmplice). Conivncia designa a indiferena ou dissimulao com que se viu praticar um ato culposo, ou se soube que ia ser
praticado, e podendo t-lo impedido, no
se fez isso. A conivncia importa, portanto, a responsabilidade moral do conivente,
pois este , de fato, um como coautor passivo do delinquente. Cmplice aquele
que auxilia o autor na prtica do crime ou
da falta, mas que no tomou parte direta
no ato criminoso; pois neste caso passaria a
ser coautor. A cumplicidade resulta de um
concurso ou cooperao, moral ou material
na culpa; enquanto que a conivncia apenas uma cooperao moral.
573
CONSAGRAR, dedicar, oferecer (ofertar),

votar. Concordam estes verbos em exprimir a ideia de apresentar ou oferecer algo


que se reputa de valor divindade, ptria,
ou a algum. Votar encerra ideia acessria da privao que resulta do objeto votado
para quem faz voto dele. A pessoa que se vota
salvao da ptria deixa de pertencer-se a
si mesma: as suas foras, os seus pensamentos, a prpria vida, entrega-as ao fim que se
props. As freiras que se votavam ao Senhor
renunciavam para sempre a famlia, o mundo e as suas galas. Dedicar no se diz com
relao aos sentimentos do sujeito, como o
sugere o verbo precedente. Dedicar rela-

 311

tivo modificao que se produz no objeto


com relao a quem ele dedicado. Diz-se que
uma pessoa se dedica a aliviar os que sofrem,
no tanto para ponderar a abnegao dessa
pessoa, como para encarar os benefcios que
redundam em proveito dos desgraados. As
virgens que se dedicavam ao Senhor uma
expresso que tem sentido diferente do daquela outra as virgens que se votavam ao
Senhor. Com a primeira atende-se quantidade de virgens que o Senhor possua,
magnificncia que elas prestavam ao culto;
com a segunda revelam-se os sentimentos
de piedade que animavam essas virgens.
Consagrar um ato mais solene que dedicar; e por isso s se diz, ou do que tem
muito valor, ou com respeito grande ideia
que formamos daquilo ou de quem recebe
a homenagem. Dedicam-se altares aos santos (no a Deus). Consagram-se templos
ao Senhor, virgem (no aos santos).
(Bruns.) Oferecer apresentar a ddiva,
a orao, os votos, etc., para que sejam aceites por aquele a quem se oferece. Ofertar
dedicar, apresentar como oferenda. ,
portanto, de predicao mais precisa que
oferecer. Oferecemos um sacrifcio ptria
(no ofertamos). Ofertou-lhe toda a alma, o
que possua de sagrado...
574
CONJURAO, conspirao; intriga, ca-

bala, enredo, trama, conluio, mexerico.


Conspirao resume Bensabat com
muita preciso o desgnio formado
secretamente entre muitos para se desfazerem ou livrarem, por um grande golpe, de
certos personagens, ou corpos importantes,
acreditados no Estado, e mudar a face das
coisas. Esta palavra, derivada de spir sopro,
respirao, designa um concurso de pessoas
que respiram (que se inspiram mutuamente) ou
tramam em segredo a mesma coisa. A sua
ideia natural e dominante , pois, a de um

312  Rocha Pombo


desgnio formado nas trevas por algumas
pessoas que, animadas da mesma paixo,
tendem juntas ao mesmo fim. A conjurao
a associao, ou antes, a confederao feita
entre cidados ou sbditos poderosos para
operarem, por meio de empresas brilhantes
e violentas, uma revoluo memorvel no
Estado. Esta palavra deriva de juro jurar
ou empenhar-se por uma liga sagrada. A
ideia natural e dominante de conjurao
a de uma sociedade ligada por muito fortes compromissos, a fim de levar por diante uma empresa de grande importncia. A
conspirao diz respeito s vezes a pessoas
particulares: o que a distingue essencialmente da conjurao. A conspirao no
tem ordinariamente em vista seno as pessoas e uma certa mudana na face das coisas: Alberoni formou uma conspirao contra
o regente de Frana, para que a autoridade
passasse a outro; os cortesos, os prncipes,
a rainha, o prprio rei formaram muitas
contra Richelieu, para se subtrarem a um
imprio duro e absoluto. A conjurao tem
por fim operar uma grande mudana, uma
revoluo dEstado ou no Estado, ou seja,
a respeito da pessoa do soberano legtimo,
dos direitos inviolveis da autoridade, nas
formas prprias e caractersticas do governo, ou nas leis fundamentais e constitutivas.
Catilina propunha-se, na sua conjurao, destruir os ltimos dos romanos e a sua ptria,
se no conseguisse escraviz-la. Intriga
um enredo oculto que se emprega para conseguir alguma vantagem, ou para prejudicar
algum. Cabala um conluio ou maquinao secreta de indivduos associados para
conseguir um certo fim. Enredo um
artifcio ou maquinao oculta, para conseguir algum intento. A intriga tem alguma
relao com o enredo, porm opera sempre
surda e obliquamente; enquanto que o enredo no passa de um mexerico visando causar inimizades e distrbios nas famlias. A

intriga, cujo campo muito mais vasto, tem


ordinariamente por fim prejudicar algum,
tirar-lhe a sua posio, malograr os seus desgnios, etc. Trama (diz outro autor)
um desgnio perverso e criminoso, secretamente formado entre duas ou mais pessoas
contra alguma ou algumas outras pessoas,
ou contra a segurana do Estado. Entre
este vocbulo e conjurao e conspirao
h a notar uma particularidade que est na
prpria essncia de cada um deles; e , que
tanto a conjurao como a conspirao no
podem considerar-se como existentes antes
de entrarem no terreno da prtica; ao passo
que a trama existe desde que o acordo das
vontades se estabeleceu, ainda que nunca
se chegue a realizar o que nele se projetou.
Conluio o acordo entre duas ou mais
pessoas contra algum, ou para fazer mal
ou prejudicar a outra pessoa ou pessoas.
Formaram conluio contra ns; puseram-se
de conluio contra mim. Mexerico termo
vulgar com que se designa o baixo enredozinho feito a meia-voz, quase sempre visando algum proveito que se no alcanaria
de outro modo. O mexerico tem por fim
prevenir uma pessoa contra outra, ou mesmo p-las em dissenso e conflito.
575
CONSTRUIR, edificar, fabricar, fazer.

Segundo Roq. da palavra latina des casa,


templo, vem dificare, edificar, que indica
construir, levantar, fabricar o edifcio.
Construir vem de construere, que significa
materialmente reunir materiais para qualquer
gnero de construo. , portanto, a palavra que mais extensa significao tem entre
as do grupo (exceto fazer). De faber, nome
genrico, que significa fabricante, operrio,
artfice que lavra, principalmente golpeando
em coisa dura, como pedra ou metal, vem fabricare, fabricar, que executar ou fazer obra.
Edificar refere-se ao edifcio considerado

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

em geral, elevado sua concluso, segundo a


planta e as propores que se haviam adotado; e construir, operao material da obra,
aos trabalhos e operaes mecnicas com
que executada. Fabricar no s se refere a
edifcios, como tambm a toda obra fabril, a
tudo que se constri com arte. Deus fabricou o
mundo; Baco fabricava, em Mombaa, um altar sumptuoso que adorava. Fabricam-se relgios, moedas, panos, sedas, vidros, chapus,
papel, etc.; e, em sentido figurado, fabricam-se
mentiras, enganos, etc., ( isto inventam-se, urdem-se, etc.) Fazer o mais genrico
de todos os do grupo, e de predicao mais
vaga e menos completa ou precisa. Poderia
substituir, em todos os exemplos, a qualquer
dos outros verbos do grupo, com alguma
restrio apenas quanto ao verbo fabricar no
sentido figurado.
576
CONSTANTE, firme, forte, inabalvel, in-

flexvel; tenaz, persistente, obstinado, teimoso, inaltervel, fiel, perseverante, leal;


constncia, firmeza, fortaleza, fidelidade,
perseverana, lealdade, persistncia, tenacidade, obstinao, teimosia. Constante
o que, tanto no sentido moral como no
fsico, se conserva tal como prprio do
seu dever ou da sua natureza ou condio.
Mas entre a constncia e a firmeza preciso
notar uma certa diferena. O que constante
no verstil, no instvel, no muda; o
que firme no abalvel, no destrutvel,
no se desfaz ou abate facilmente. O amor
constante dizemos; a amizade firme. O
tempo est firme (isto no h perigo de
que varie); tem sido constante o bom tempo
(isto o bom tempo tem-se conservado
por muitos dias). Estamos firmes no nosso propsito; seremos constantes em nosso
clamor contra a tirania. Entre constncia
e perseverana h tambm distino facilmente perceptvel. constante o que se con-

 313

serva como ; perseverante o que se esfora


por alcanar o que quer. Este vocbulo s
se aplica no sentido moral. No h perseverana onde no se supe necessariamente
algum intento: ideia que no essencial a
constncia. Tenaz exprime alguma coisa
mais do que perseverante. A tenacidade
uma perseverana que procura vencer os
obstculos. perseverante quem trabalha confiando no trabalho; tenaz quem luta por
uma aspirao at v-la realizada. A persistncia fica entre a constncia e a perseverana. persistente aquele que persevera mais
por um dever do que por efeito da prpria
vontade. Obstinado acrescenta noo
de tenaz a ideia de que a tenacidade vem
mais da ndole ou de uma convico viciosa que da conscincia. A obstinao no
propriamente firmeza moral: mais propsito fundado na paixo ou na ignorncia.
E tanto que se pode aplicar este termo aos
prprios irracionais. Mas, se a obstinao vem de um defeito de convico ou de
ndole, a teimosia mais fruto de vontade caprichosa. O teimoso obra no intuito,
no propriamente de agir, mas de mostrar
que est agindo. A teimosia supe, como
a obstinao (conquanto seja mais ligeira
ou leviana do que esta), uma vontade sem
conscincia. Tambm se pode dizer de muitos animais que so teimosos. A constncia
e a fidelidade sempre se pem juntas; mas
uma pessoa constante quando se conserva
como , ou como tem sido; e fiel
quando se conserva como prometeu ser.
E aqui est a diferena entre fidelidade e
lealdade: aquela, a fidelidade, sugere a ideia
de que s se fiel quando se tem de revelar
esta qualidade por um dever, contrato, ou
compromisso de que resulte semelhante imposio moral. Esta ideia no est intrnseca
no outro vocbulo, lealdade.
O homem leal aquele que tem a alma
como que aberta com aqueles que o fre-

314  Rocha Pombo


quentam, ou com quem trata; o homem
fiel aquele que tem pura, inaltervel a f
jurada; que no falta s promessas que fez,
aos compromissos que tomou. Forte, no
sentido moral, significa de nimo seguro; que no arrefece, antes conserva todo
o seu valor no meio dos perigos e das tormentas da vida. A fortaleza mais virtude dos santos que dos heris. Inabalvel
confunde-se com firme: dir-se-ia mesmo
que com o vocbulo inabalvel no se faz
mais do que acentuar a ideia de firme. Nem
mesmo se poderia dizer inabalvel e firme
(e sim firme e inabalvel; ou melhor firme,
inabalvel). Inflexvel o que no dobra,
o nimo que no cede, que no quebra.
Inaltervel diz propriamente que se
no altera, que no muda de ser, de forma,
de condio, etc. Tambm dizemos constante, inaltervel (e no inaltervel, constante).
577
CONTESTVEL, duvidoso, incerto, pro-

blemtico, hipottico. Contestvel o


que tem algumas aparncias de certo ou
verdadeiro, mas que pode ser incerto ou
falso, ou cuja verdade ou veracidade pode
ser combatida. Duvidoso aquilo que
nos deixa indeciso, que nos pe o esprito
entre uma e outra coisa, ou entre umas coisas e outras, sem motivos suficientes para
afirmar ou para negar. Incerto o que
nos deixa indeciso por ser desconhecido, ou
por ser vago, indeterminado. Problemtico dizemos daquilo de que se no pode
fazer um juzo seguro, ou mais ou menos
bem fundado, por depender isso de soluo como um problema. Hipottico
aquilo cujo conhecimento se funda em
mera suposio ou cujo valor depende de
demonstraes que ainda vo ser feitas (ou
ento cujo valor se aceita convencionalmente).

578
CONTRIBUIO, imposto, tributo, derrama, preas, subsdios, direitos, taxa, finta. Contribuio escreve Roq. um
nome genrico, que abraa tudo aquilo com
que, de qualquer modo que seja, se acode
defensa e sustentao do Estado; pois, alm
da contribuio pecuniria, h tambm a
chamada de sangue, pela qual o cidado
tem que acudir defensa da ptria. Define-se geralmente a contribuio dizendo que
a quota que cada um dos contribuintes
paga, segundo as regras estabelecidas, para
acudir aos gastos que a comunidade tem
que fazer para conseguir o fim que se h
proposto. Querem alguns que seja uma
imposio extraordinria para acudir a um
gasto pblico, principalmente em tempo de
guerra; mas este no pode ser seu primitivo
e genrico sentido, pois toda contribuio
deve ser geral, ordinria e permanente entre
os associados. Com a palavra contribuio
coincide a de imposto, que vem do latim
impositum, e significa posto em cima, ou sobre alguma coisa. Imposio o ato de
impor; e o imposto, considerado com relao
a este ato, vem a ser tambm termo genrico, que exprime a totalidade dos encargos
que formam as rendas do Estado; e assim
se diz que estamos carregados de impostos,
compreendendo deste modo todas as contribuies. Tributo vem de tributum; e esta
palavra, segundo Covarrubias, deriva-se do
imposto que pagavam em Roma as diferentes tribos que formavam a reunio dos
cidados romanos. Define-se geralmente
o tributo dizendo que aquilo que paga
o vassalo ao senhor em reconhecimento
do domnio deste; e chama-se tributrio ao
que paga tributo. Considera-se igualmente o
tributo como um direito concedido ao soberano sobre todos os que esto sujeitos
sua obedincia segundo as leis, convnios,
etc. Derrama, palavra mui conhecida an-

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

tigamente, hoje em dia pouco usada, e significa um imposto ou finta eventual, pelo
comum arbitrria e ainda violenta, regularmente exigida por inimigo ou conquistador; e s vezes pelas Cmaras para perfazer
a quebra, ou falha que teve certa renda ou
tributo que se deve Coroa. Preas so
o tributo que um prncipe ou um Estado
paga a outro, em reconhecimento de obedincia ou vassalagem. Subsdio, do latim
subsidium, que significa reforo, ajuda,
socorro, auxlio, vem a ser o nome de
um imposto temporrio e extraordinrio; o
qual, ainda que parea voluntrio, foroso,
pois que se exige em virtude de uma lei em
casos extraordinrios, e s vezes fica para
sempre, como o subsdio literrio em Portugal. D-se o nome de direitos particularmente ao que se paga nas alfndegas, mesas de renda, ou pagadorias, quer sobre os
gneros importados, quer sobre aqueles que
so expedidos para fora do distrito. Taxa
o quantum devido por algum servio especial que o Estado nos presta: a taxa postal,
por exemplo. Finta era, nos tempos da
colnia, uma contribuio extraordinria
como a derrama, podia, no entanto, ser arrecadada em artigos da terra. Quando uma
Cmara tinha de acudir a casos de carestia,
ou quando o comandante de uma expedio
precisava de vveres, e no tinha meios de
adquiri-los normalmente, lanava uma finta (obrigando, por exemplo, cada lavrador
a fornecer-lhe uma parte da respetiva safra
ou colheita).
579
CONTUBRNIO, convivncia (convvio),

intimidade, familiaridade, camaradagem,


mancomunao, conluio, conbio. Contubrnio, mancomunao e conluio distinguem-se dos outros pela ideia, que lhes
comum, de que os que se aliam tm o propsito de auxiliar-se para conseguir alguma

 315

coisa, ordinariamente ilcita. O primeiro


(do latim contubernium = cum + taberna armazm, taberna, etc.), designa acordo,
convivncia condenada de pessoas de condio desigual. Vimos ento toda aquela
formosura e todo aquele orgulho em contubrnio com o crime. Dizemos que F. est
em mancomunao com S. quando queremos
exprimir que os dois esto ligados secretamente para fraudar algum, ou para obter
algum proveito ilegtimo. O conluio acentua a ideia de mancomunao, e sugestivo
de trama, de inteligncia secreta contra
algum. Estes trs vocbulos sempre se
aplicam em mau sentido. Convivncia
designa apenas o fato de viverem duas
ou mais pessoas em relaes freqentes.
Convvio uma convivncia mais cerimoniosa e social. Dizemos o convvio da
corte, das altas-rodas, das pessoas distintas
(e no convivncia). Ao contrrio, dizemos
a convivncia, e no o convvio dos irmos,
dos parentes. A familiaridade consiste
no modo habitual diz Bruns. de falar
despretensiosamente a algum, e de obrar
para com essa pessoa como se obra ou se
fala em famlia, com toda liberdade, e sem
mais peias que as que exige a educao ou
o estado das pessoas em relaes dessa ordem. Emprega-se tambm muitas vezes este
vocbulo para exprimir uma certa intimidade suspeita entre pessoas de condio
diferente. A intimidade consiste numa
familiaridade discreta, mas confiante em
que predomina a amizade, e em que no h
cerimnias de espcie alguma. Quando as
pessoas que tm familiaridade entre si so
de condies diferentes, pode dar-se algumas vezes que uma se valha da sua superioridade para impor-se, e que a outra esquea a sua inferioridade para empavonar-se;
ao passo que a intimidade, igualando as
condies, faz reinar entre os ntimos um
mtuo respeito que ajuda a manter as boas

316  Rocha Pombo


relaes. Camaradagem o nome que se
d convivncia habitual de amigos que
trabalham juntos, de pessoas do mesmo
ofcio ou profisso. Conbio (fora da
acepo restrita de aliana nupcial) toda
ligao to perfeita como a que resulta daquela aliana. Pode empregar-se tanto no
bom como no mau sentido.
580
CONVENIENTE, decente, decoroso, ho-

nesto, discreto. Comparando estes adjetivos, tomados na acepo em que se referem


ao modo de parecer, aos costumes, etc., escreve Bruns., quanto aos trs primeiros:
Conveniente termo genrico que se aplica
a tudo quanto est em conformidade com
o bem, seja qual for o aspeto sob o qual se
encare a coisa que de conveniente qualificada. Decente dizemos do que conveniente
com relao s regras da moral exterior, das
convenes sociais, do respeito que todos
ns devemos a ns prprios e aos outros.
Decoroso dizemos com relao s regras
do uso, da civilidade, da sociedade. O que
decoroso fica-nos bem, e contribui para que
faam de ns boa opinio. Honesto, aqui,
confunde-se com decente e decoroso: o
que parece no s correto (ainda que com
simplicidade) como grave, comedido, fiel
moral vigente. Conquanto em si mesma
a honestidade no seja uma virtude exterior, emprega-se muito frequentemente o
termo honesto como referindo-se apenas
boa aparncia. Discreto propriamente
aquele que, do que sabe, nada diz que possa
comprometer algum ou a si mesmo; e neste grupo figura para designar a pessoa que ,
nos seus modos, no seu falar, muito cuidadosa em no sair nunca da justa medida.
581
CONVERSAO, conversa, conferncia,

colquio, palestra, prosa, cavaco, cavaquei-

ra, dilogo, confabulao. Conversao e


conversa designam propriamente o ato de
trocarem ideias duas ou mais pessoas. Esto,
no entanto, muito longe de ser perfeitos sinnimos. H guias de conversao, por exemplo; e nunca se diz guia de conversa. Dizemos vulgarmente conversa fiada; e nunca
se ouve dizer conversao fiada. A conversa
supe, portanto, um objeto que nos interessa imediatamente; e diz qualquer coisa
como trato, princpio de convnio, ensaio
de acordo, etc. A conversao mais um
entretenimento mais ou menos agradvel, e
versa geralmente sobre assuntos que nos interessam mais pelo que valem para o nosso
esprito do que por outra coisa. Dizemos
a conversao com pessoas discretas e sbias
muito nos aproveita (no a conversa). Tive
uma conversa com F. sobre aquele negcio
(troquei com F. algumas ideias sobre o negcio de que se trata). Conferncia, aqui,
a conversa entre duas ou mais pessoas, e na
qual cada uma das pessoas apresenta as suas
e estuda as ideias das demais, no intuito de
chegarem todas a um acordo. Colquio
hoje nome que se d a uma conferncia entre
duas pessoas, em reserva, e sobre assunto de
pequena monta. Ningum dir que o deputado F. teve um colquio com o ministro tal.
Palestra e prosa podem dizer-se sinnimos
perfeitos: tanto um como outro aplicam-se
conversao descuidosa e ligeira, mais passatempo do que entretenimento que encante ou estimule o esprito. Cavaco, que diz
Bruns. ser palavra essencialmente portuguesa, a conversao agradvel, simples, e
despretensiosa que se d, comumente, entre
pessoas da mesma esfera. Cavaqueira
ser o cavaco prolongado e enfadonho.
Dilogo a conversao sustentada por
duas pessoas que se sucedem uma a outra
com a palavra. Em regra, o dilogo uma
forma de discusso, mais que propriamente de simples conversao. Confabulao

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

(do latim confabulatio) um pouco mais que


simples entretenimento, pois ordinariamente supe um motivo, ou um objeto, a respeito do qual, conquanto nada se adiante, pelo
menos sugerem ideias os que confabulam.
582
CONVICO, persuaso. Destes dois vo-

cbulos escreve S. Luiz magistralmente: A


convico dirige-se diretamente ao entendimento. A persuaso, vontade. Convencer
reduzir algum por provas evidentes a reconhecer uma verdade, a no poder neg-la.
Persuadir determinar algum a querer, ou
a praticar alguma coisa. Pela convico ficamos conhecendo claramente a verdade, ou o
bem, que se nos prope. Pela persuaso ficamos movidos e determinados a amar, ou a
praticar o que se nos insinua. A convico
filha s da razo, a persuaso depende mais
da sensibilidade. Para produzir a convico,
basta conhecer bem as relaes de uma ideia,
de um fato, ou de uma ao com a verdade,
isto , com os princpios, e expor essas relaes com preciso e clareza. Para produzir a persuaso basta conhecer as relaes,
que tem o objeto, de que se trata, com as
propenses, interesses, e paixes da pessoa
a quem se fala, e expor essas relaes com
fora, vivacidade e calor. A primeira requer
o completo conhecimento da matria, e um
juzo slido e profundo. A segunda demanda um cabal conhecimento do corao humano, e a arte de excitar a sua sensibilidade.
Da unio destes dois modos de considerar
os objetos que resulta a divina eloquncia. Se falta o primeiro, o discurso no ter
solidez, e persuadir (talvez) sem convencer. Se
falta o segundo, o discurso ser desanimado
e frio, e convencer sem persuadir.
583
CONVINCENTE, evidente, certo, indu-

bitvel, incontestvel, persuasivo, persu-

 317

asrio, suasrio. Convincente dizemos


do que convence, do que leva ao nimo
a convico. Evidente aquilo que,
primeira vista, se reconhece, se sente; que
no carece de demonstrao, ou de explicao. Certo exprime, como evidente, que o
fato tal como se diz; mas a convico, pela
qual somos levados a declarar como certo, produziu-se em ns de modo diferente
daquela pela qual dizemos que evidente.
Efetivamente, a convico com que dizemos
que evidente veio-nos de uma como luz
instantnea que fixou a convico no nosso
esprito; aquela, porm, que nos leva a declarar certo vem de um estudo, ou trabalho
mental que nos permitiu ver a verdade por
meio de outras verdades j conhecidas, ou
seja, por meio de uma srie de ideias e de
raciocnios que nos levaram a formular um
juzo que tem por base provas reais. Uma
coisa evidente porque aparece tal; uma coisa
certa porque est provada. Infere-se do precedente que a convico que nos leva a dizer
certo pelo menos to forte, e est to bem
estabelecida como aquela que nos faz dizer
evidente. Indubitvel dizemos do que de
tal modo evidente e certo que no permite a menor dvida. Este vocbulo melhor
exprime o estado do esprito do que a realidade do fato, pois um fato s indubitvel
porque o esprito se recusa absolutamente
a duvidar dele. Incontestvel o que
apresenta um tal carter de certeza, e tais
provas de verdade que se nos no permite
contest-lo. vocbulo relativo ao prprio
fato, e no ao estado do esprito, pois o fato
no incontestvel por no poder o esprito
contest-lo, mas sim por ser de tal natureza
que no admite contestao ou que contra
ele se levantem objees. Persuasivo e
persuasrio dizemos do que persuade, do
que tem fora para persuadir; mas a persuasrio atribui-se-lhe a ideia acessria de
inteno e vontade de persuadir. Suasrio

318  Rocha Pombo


melhor se diz do que dissuade que do que
persuade; ou antes, nota-se nesta palavra
um misto das duas ideias: dissuadir do que
se intenta, e persuadir do contrrio. Os
meios suasrios empregam-se para persuadir
antes de se obrigar pela fora a obedecer.
(Segundo Bruns.)
584
CONVIR, importar, relevar, cumprir.

Com muita conciso, e de modo muito


preciso, diz Lacerda destes verbos: O que
traz vantagem a algum, ou a alguma coisa,
convm. O que til, ou de proveito, importa.
O que muito importa, porque de grande
utilidade, releva. Cumpre o em que interessa
a obrigao ou dever. E S. Luiz oferece os
seguintes exemplos: Convm ao homem pblico mostrar sisudez e gravidade em todas
as suas aes: trajar com simplicidade e modstia; no entrar nos jogos e divertimentos da mocidade, posto que lcitos sejam e
honestos, etc. Importa ao homem de negcio ter em bom arranjo as suas contas; ao
mercador, e ao traficante no gastar mais do
que permitem os seus lucros. Releva ao pai
de famlia trazer bem administrados os seus
bens, bem governada a sua casa, etc. Cumpre
a todo homem ser justo, honesto, humano,
virtuoso; cumpre ao prelado, ao pastor, ao
mestre dar bom exemplo s pessoas que lhe
esto sujeitas; cumpre ao cidado respeitar e
observar as leis, etc.

conviva de um desconhecido. O mesmo


no se d em relao a convidado, pois este
necessariamente se supe que toma parte
num banquete ou numa festa qualquer porque foi para isso solicitado. Como se pode
ser conviva de algum sem ser convidado, tambm pode dar-se o caso de sermos convidado
sem chegarmos a ser conviva. Nesta frase fica
perfeitamente assinalada a distino a notar
entre os dois vocbulos: A festa no foi o
que se esperava: eram muitos os convidados,
mas foram poucos os convivas. Comensal
aquele que come na mesma mesa em que
ns comemos, sem que, no entanto, haja relao nenhuma entre ns e o nosso comensal,
a no ser essa de comermos habitualmente
na mesma mesa.
586
COONESTAR, justificar. Coonestar

mostrar como, ao menos aparentemente, digna, boa, est conforme aos bons
princpios morais, uma ao que parece m
ou que realmente condenvel. Coonesta o
tratante as suas velhacarias (procura faz-las
passar como legtimas). H autoridades que
tentam coonestar as suas violncias mentindo
e caluniando. Justificar demonstrar que
no se tem a culpa que nos imputam; que se
est inocente da falta de que se nos acusa.
Justifica-se um funcionrio pblico das acusaes que lhe fazem. Justifica-se perante a
opinio pblica um estadista caluniado.

585
CONVIVA, convidado, comensal. Nos-

587
COOPERAR, colaborar. primeira vista

so conviva aquele que conosco se acha na


mesma festa, ou na mesma mesa em que estamos. A diferena que existe entre esta e a
palavra convidado marcada mesmo unicamente pela excluso, que conviva sugere, de
qualquer ideia de causa a que se atribua a
circunstncia de se acharem juntos os convivas. Por um simples acaso podemos ser

pareceria que no se enganam demais os que


empregam, com pouca ou nenhuma propriedade, um pelo outro estes verbos. De fato, se
houver quem escreva, ou diga num discurso,
ou numa conversao, que um intelectual da
Amrica, mesmo desconhecido, colabora com
os intelectuais de Frana no levantamento
da arte francesa; ou ento, que um certo ar-

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

tista cooperou conosco, ou com outro artista,


na pintura de um quadro, ou na composio
de uma pera, ou de um drama de fato
muita gente haver que tenha como impertinncia discutir a preciso dos verbos que
se empregaram a; e, no entanto, preciso
reconhecer que nada h que com mais razo
deva ser discutido. Nas duas frases, os verbos esto trocados. Na primeira, s o verbo
cooperar que caberia; assim como na segunda s o verbo colaborar que seria o
prprio; pois este diz rigorosamente trabalhar junto, no mesmo trabalho; enquanto
que o verbo cooperar significa esforar-se,
agir pelo mesmo fim por que outro age ou
se esfora. Quando nos empenhamos por
alguma grande causa, pedimos a outros que
venham cooperar conosco, isto que venham servir a mesma causa, e como lhes parecer que a serviro melhor. Quando temos
de dar conta de um servio, de um relatrio,
por exemplo, numa repartio, e precisamos
de auxlio, convidamos algum a colaborar
conosco, isto a trabalhar conosco juntamente no dito servio. Um ministro pode
dever muito colaborao de seus subalternos;
a polcia, para exercer proficuamente as suas
funes, precisa da cooperao que a imprensa
lhe pode prestar. Dois poetas colaboram num
poema; muitas associaes cooperaram na obra
da abolio.
588
COPIAR, trasladar, transcrever; colar, de-

calcar (calcar), plagiar. Copiar reproduzir um escrito, um quadro, um desenho,


etc., mais ou menos fielmente. Trasladar
passar com toda exatido um escrito para
outro papel; fazer cpia perfeita, de modo
que sirva como se fora o prprio original.
Transcrever passar para outro papel,
ou para outro livro, em melhor ordem, ou
noutra ordem, o que estava escrito em outro
livro ou papel. Os outros verbos que figu-

 319

ram no grupo tm de comum com os precedentes a ideia de reproduzir (escrito, quadro, qualquer trabalho grfico). Decalcar
reproduzir apertando sobre o original o
papel em que deve sair a cpia. Emprega-se
tambm o verbo calcar com a significao
de decalcar; e ainda com a de fazer alguma
coisa tomando por modelo ou frma uma
outra coisa do mesmo gnero j feita. O
menino decalcou sobre a parede a figurinha
grotesca. Tasso calcou sobre a Ilada a sua
Jerusalm. Colar verbo muito nosso, da
gria das escolas, significando passar clandestinamente para a prova que se faz, escrita ou mesmo oral, o que nos convm do
compndio. Hoje no h mais estudante
que se valha do recurso da cola... Plagiar
apresentar algum como sua a produo
que conhecida como de outrem.
589
COPIOSO, abundante, muito, numeroso.

Numeroso diz Bruns. adjetivo coletivo que s por erro, ou por ignorncia,
se emprega com substantivos no coletivos.
Dizer que F. foi acompanhado pelos seus
numerosos amigos um erro que, nem por
ser muito vulgar, deixa de ser menos grosseiro. Dizemos um exrcito numeroso, um
numeroso rebanho, uma numerosa famlia. Dizer famlias numerosas no o mesmo que
dizer muitas famlias: com esta expresso
indicamos grande quantidade de famlias;
com aquela indicamos famlias compostas
de muitos membros. Muito diz-se da grande quantidade de unidades, ou da grande
quantidade de matria: muitos amigos; muito
arroz; muita pedra. Abundante dizemos
daquilo que em quantidade tal que se prev ser, no s suficiente, mas at h de sobrar. Este vocbulo quase sempre relativo
produo, ou provenincia: ano abundante; as abundantes riquezas do solo. Copioso
refere-se til abundncia de unidades.

320  Rocha Pombo


590
COROA, diadema. Coroa, segundo a

origem latina, significa geralmente adorno


de flores, etc. com que se enfeita a cabea; e particularmente o ornato circular de
oiro, prata, etc., com que os reis cingem
a cabea, como emblema da sua dignidade. Diadema, conforme a origem grega,
significa propriamente a faixa branca com
que antigamente os reis cingiam a cabea.
Coroa emprega-se s vezes no sentido de
reino, e para designar as prerrogativas reais,
o Estado, etc.; porm diadema nunca designa seno a insgnia real com que se cinge a
cabea. (Lac.)
591
CORRETO, exato, perfeito, castio, ver-

nculo, puro, clssico, ldimo; correo,


exatido, perfeio, casticidade, vernaculidade, pureza (purismo), classicismo, lidimidade. Todos estes vocbulos tm aqui
uma acepo restrita, relativa maior ou
menor perfeio com que se fala ou escreve uma lngua. Correto dizemos daquilo
que est de acordo com as regras da gramtica. A correo tanto se refere grafia,
ou pronncia das palavras, como estrutura da frase, linguagem, ao estilo. Exato
o que diz o que deve dizer, segundo a
boa razo, ou conforme com os princpios
da cincia, ou com a verdade consagrada.
A exatido , portanto, relativa ao esprito
do discurso, ao que ele exprime, ao seu valor
lgico. Uma frase pode estar correta e no
ser exata: isto , pode estar construda com
todo o rigor gramatical, e exprimir, no entanto, um contrassenso. Se dissermos a
gua dura, ou slida, rebater-nos-o logo
que isso no exato; e, no entanto, ningum
nos dir que a proposio, ou melhor, que
a orao no correta. Perfeito o que
apresenta o sumo grau da correo, e tanto
se pode aplicar ao sentido como forma

do discurso, mas principalmente forma.


Escrever com perfeio escrever com a
maior correo possvel, mesmo que nem
sempre se exponham ideias ou sentimentos que meream plena sano. Castia
a linguagem que est de acordo com a
ndole da lngua, mesmo que muitas vezes
no parea muito ajustada s regras comuns
da gramtica. A casticidade , portanto,
mais relativa ao que prprio, particular da
lngua do que aos princpios que regem a
linguagem. Vernculo o idioma prprio do pas. No se confunde, portanto,
vernaculidade com casticidade. Um papel,
uma carta escrita em vernculo pode muito
bem dar-se que o no seja em castio ou em
linguagem castia, isto , pode estar escrita
segundo o modo comum de escrever-se ou
falar-se no pas (e ser em vernculo) e, ou por
ignorncia de quem escreve, ou por desdia,
ou por outra razo qualquer, no apresentar
a fisionomia caracterstica da lngua como
a escrevem e falam os cultos (e no ser,
portanto, em castio). Pura a linguagem
sem vcio de elementos estranhos, esmerada
principalmente quanto ao emprego exclusivo de palavras prprias da lngua. A pureza
consiste, pois, em no estar a lngua deturpada de formas de outras lnguas. Pode
pecar-se contra a pureza da lngua tanto
empregando abusivamente vocbulos exticos escusados como admitindo construo,
aparncias, meneios de frase que lhe no so
prprios. Clssico o que est consagrado como melhor para servir de modelo. Tambm se refere tanto frase como
palavra. H escritores que tm a preocupao de evitar o emprego de um termo que
no tenha sido usado por algum clssico de
grande autoridade. Seria necessrio, no entanto, mostrar a esses como um classicismo
exagerado, em vez de bem, faz grande mal
lngua que se supe defender. A semelhante
classicismo cabe com mais propriedade o

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

nome de purismo. Ldimo o que no


infringe as leis ou as regras da gramtica,
nem est fora do uso prprio da lngua. A
lidimidade poderia, portanto, confundir-se
com outros vocbulos deste grupo, principalmente com pureza. Mas ldimo se aplica
de preferncia palavra, e puro forma,
expresso. Diremos, portanto a lidimidade
do termo a pureza da linguagem.
592
CORSRIO, pirata, flibusteiro, corso, pi-

rataria. Entre corsrio e pirata sempre


houve uma distino que se pode dizer
meramente convencional: designando o ltimo o ladro do mar, que assalta e rouba
quantas embarcaes encontra; e o primeiro, designando o que tem carta de corso,
isto , que est autorizado pelo prprio
governo a que serve a perseguir os navios
mercantes do inimigo em tempo de guerra.
O corso era, portanto, a pirataria exercida
dentro do direito. Mesmo abolido o corso
entre os povos modernos, subsiste a distino entre os dois termos fora da acepo
prpria. Dizemos de um indivduo sem escrpulos no adquirir, sem reserva de meios
no seu instinto de ganho dizemos que
um pirata desafrontado (e no um corsrio,
que , afinal, vocbulo que desaparece das
lnguas muito naturalmente medida que
vai no tendo mais aplicao). preciso
notar, no entanto, que nos tempos coloniais
se dava o nome de ndios de corso aos que viviam em bandos errantes, assaltando inimigos e fazendo excurses predatrias pelos
povoados. Tambm se dizia piratas do
serto designando, assim, no os selvagens que faziam o corso, mas as quadrilhas
de indivduos que fugiam ao da justia e
se tornavam salteadores de profisso. Flibusteiros o nome que se dava, no sculo
XVII, aos indivduos que viviam em aventuras pelos mares da Amrica, numa espcie

 321

de pirataria heroica, principalmente contra


navios e praas martimas dos espanhis, a
cuja fortuna tanto mal fizeram. Hoje, aplica-se ainda este nome ao aventureiro que
invade um pas, ou uma provncia com o
intento de fazer fortuna ou de conseguir algum resultado poltico, valendo-se da fora,
ou de qualquer modo contra o direito.
593
CORTE, fio, gume. Melhor do que Ro-

quete e do que Lacerda, distingue Bruns.


estes trs vocbulos, com os quais diz
ele designa-se a parte com que, nos instrumentos cortantes, se opera a soluo de
continuidade, ou se separa do todo a parte. Fio e gume no so sinnimos to
perfeitos como o pretendem os sinonimistas. Gume a parte destinada a cortar;
chama-se-lhe sempre gume, sem atender ao
estado em que ela se encontra. Quando a
faca no corta, afia-se-lhe o gume. Fio a
linha extrema do gume cortante: uma parte
do gume, portanto, no todo ele. O gume
perde o fio fora de cortar. Corte mais o
modo como o fio opera. Esta navalha tem
bom corte.
594
COSMOGONIA, cosmografia, cosmolo-

gia. Segundo Lac. todas estas palavras


significam a cincia que tem por objeto o
estudo do universo; mas segundo a raiz
comum, e a composio particular de cada
uma, classificam esse estudo de diferente
modo. Cosmogonia a cincia (teoria ou
hiptese)48 da formao do universo. A
cosmografia a cincia da disposio, figura e relaes das partes de que o universo
composto. A cosmologia propriamente
48  Dizemos a cosmogonia mosaica; ou a cosmogonia de Kant ou de Laplace; e no a cosmografia, nem a
cosmologia, seno em outra acepo.

322  Rocha Pombo


a fsica geral, que, sem entrar no exame dos
fatos particulares, considera somente os
seus resultados e analogias, etc., subindo
assim ao conhecimento das leis gerais do
universo. A cosmogonia tem por objeto o
estudo varivel do mundo com respeito
sua formao. A cosmografia descreve as
partes componentes, e expe as relaes do
estado atual do universo; e a cosmologia raciocina acerca deste mesmo estado.
595
COSTUME, hbito, uso, rotina. Con-

siste o hbito em fazer ordinariamente, ou


frequentemente uma mesma coisa, ou uma
coisa do mesmo modo, como se isso nos
fosse natural, em consequncia de, fora
de atos reiterados, nos havermos amoldado
ou afeito a ela; ou em virtude de se haver
o nosso esprito constitudo na necessidade
de a procurar, proporcionando-se, cada vez
que a repete, um gosto ou prazer mais ou
menos vivo. termo subjetivo, pois exprime um fato pessoal e peculiar ao sujeito.
Com o termo hbito tem grande analogia
a palavra rotina, que significa propriamente
o trilho que inconscientemente se segue em
virtude de uma prtica habitual, ou que se
segue apenas porque vemos que outros o
seguem. Diferem, porm, as duas palavras
em ser o hbito, como dissemos, subjetivo;
enquanto que a rotina objetiva, pois este
vocbulo sugere a ideia de que se quer obter o resultado por um meio quase irrefletido. Hbito pode tomar-se boa ou m
parte, segundo o sentido que tem na frase,
ou segundo o sentido que lhe d o qualificativo que o acompanha. Rotina toma-se
quase sempre a m parte, por indicar que se
opera maquinalmente, por desdia ou por
ignorncia, preferindo-se adotar e seguir
um mtodo ou processo mau ou sedio a
aperfeioar os meios de ao. Fazer uma
coisa por hbito ser louvvel quando o

hbito for bom, e censurvel se ele for mau.


Fazer uma coisa seguindo a rotina sempre
censurvel, porque obrar como sempre
se tem visto obrar, sem esforo por fazer
melhor o que se faz. Costume, propriamente, encerra ideia de coletividade, porque designa um modo de obrar, ou de usar
segundo o que geralmente adotado por
todos ou por muitos. tambm vocbulo
objetivo, predominando nele, no a ideia do
sujeito, mas sim a da coisa, ou do objeto
a que a vontade do agente se submete, ou
ao qual o seu esprito obedece para conformar-se ao modo geral de obrar ou de usar.
Seguimos um costume, no em virtude de
uma especial modificao que nos distinga
dos outros, mas precisamente por no nos
diferenarmos deles. Cada um de ns tem
os seus hbitos, uns contrados por gosto, outros por fraqueza, outros por negligncia;
a fora da vontade pode fazer-nos perder
os hbitos de que nos queremos livrar. Cada
terra tem os seus costumes, mais ou menos geralmente seguidos; podemos resistir,
e at opor-nos a esses costumes, mas no
podemos fazer que outros os percam por
um esforo da nossa vontade. O hbito est
em ns, e por isso o dominamos; o costume est fora de ns: podemos adot-lo, mas
no podemos destru-lo. Mesmo em sentido mais pessoal, costume indicar sempre
um fato exterior. Tenho o hbito de tomar
caf depois de jantar uma expresso
de alcance muito diferente ao da tenho
o costume de tomar caf depois de jantar:
aquela indica um ato que nos agradvel e
de que faremos questo, porque se nos tornou por assim dizer necessrio, e cuja privao nos seria penosa; esta indica apenas
a ao que fazemos todos os dias. Uso
vocbulo menos extensivo que costume;
no deixa, no entanto, por isso de encerrar ideia de coletividade. Se o costume
de todos, ou quando menos de muitos, o

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

uso apenas peculiar a determinado grupo


da totalidade. Se numa terra costume ir aos
ofcios da igreja, nem por isso fazem todos
uso do livro de missa: esse uso quase exclusivo s senhoras. (Segundo Bruns.)
596
COVARDE, pusilnime, fraco, poltro,

medroso, tmido. Covarde (ou cobarde)


o que no tem energia moral para ser
digno nas conjunturas difceis. A covardia um vcio de alma, incompatvel com
todas as virtudes generosas. Um indivduo
pode ser fraco, medroso, poltro mesmo,
sem ser indigno: o covarde sempre indigno. Aquele que, provocado, no aceita um
repto pode ser fraco ou poltro (sim: se,
por exemplo, no deu motivos para que se
lhe lanasse o repto); mas o provocador,
se recua, ou se fere traio e foge, covarde. Pusilnime significa simplesmente
de nimo pequeno (pusillus pequeno
+ animus). O indivduo pusilnime no se
atreve a investir ou mesmo a reagir quando devia faz-lo. Fraco o que teme e
no age. Entre fraco e poltro a diferena
consiste em ser o poltro, alm de pusilnime, covarde. Por prudncia, por escrpulos morais, pode um indivduo parecer
fraco; poltro ser sempre aquele que no
obra, mais por uma espcie de preguia
moral que lhe derranca a alma, do que
pela conscincia do perigo. Medroso
o que tem medo e recua, ou no avana;
o que teme coisas fantsticas. Entre medroso e tmido h uma grande diferena.
A timidez mais um defeito de educao do
que propriamente uma falha de carter, ou
um estigma de temperamento. fundada
na conscincia da prpria fraqueza, ou da
prpria inferioridade: enquanto que o medo
uma depresso de alma que leva o medroso
a ver perigo onde perigo no h, e a temer,
mais por fraqueza, que por prudncia.

 323

597
CRPULA, deboche, orgia, libertinagem,

devassido. De pleno acordo com os


melhores sinonimistas, escreve Bruns.: A
crpula o excesso de devassido no que ela
tem de mais vil e grosseiro, de mais abjeto
e repelente. Se quisermos referir-nos com
este vocbulo aos gozos carnais49, exprimimos a ideia do vcio mais asqueroso, e dos
meios mais imundos. Deboche, vocbulo
que alguns pretendem ser galicismo intil,
, pelo contrrio, um vocbulo de grande
utilidade na lngua por exprimir, em determinadas circunstncias, uma nuana particular em que se atenua a ideia geral que
ocorre ao esprito com qualquer dos outros
vocbulos deste grupo. O deboche sempre
um excesso no gozo dos prazeres sensuais;
mas, se a crpula no pode deixar de ser
vil e grosseira, pode ter o deboche requintes de elegncia e de distino que no so
dados libertinagem, nem devassido.
Concorre tambm em pr deste vocbulo
a circunstncia de poder indicar, no um
vcio, ou um hbito inveterado, nem sequer
uma srie de atos de libertinagem, mas sim
um deslize, um ato isolado, que se faz uma
vez, um dia, alguns dias a seguir, mas sem
reincidncia nesses atos. Fazem-se deboches;
mas no se fazem libertinagens nem devassides.
Nem mesmo a palavra orgia pode com exatido substituir sempre o termo deboche;
sendo aquela um excesso de gula em que
predomina a embriaguez, circunstncia que
nem sempre se d no deboche. A ideia que
predomina nesta palavra a de fugir aos
deveres profissionais para fazer um gasto
excessivo em gozos sensuais; pode isso fazer-se uma vez; pode repetir-se vrias vezes;
mas s se o deboche se converter em hbito
merecer ento, segundo as circunstncias,
49  de notar que, mais particularmente, crpula se
refere a incontinncias no beber.

324  Rocha Pombo


o nome de libertinagem, ou de devassido.
Consiste a libertinagem em desprezar as
regras da moral dando-se ao desregramento
dos costumes. A devassido consiste mais
no inslito dos atos que se praticam que na
frequncia com que eles se repetem. Nisso
distingue-se bem da libertinagem, a qual
indica um estado permanente, ou quase
permanente.
598
CRASSO, grosseiro, palmar. Emprega-

dos para qualificar erro, absurdo, ignorncia


etc. distinguem-se assim estes adjetivos:
crasso se diz com relao pessoa que
perpetra o erro; palmar com relao
enormidade do erro e ao castigo que ele
merece; e grosseiro com relao baixeza
do erro cometido. Um erro crasso na boca
de um douto, no o ser na boca do vulgo. Um erro s palmar quando cometido
por pessoa que tinha obrigao de saber
e no errar. Um erro grosseiro nem merece
o cuidado ou o trabalho de combat-lo
ou refut-lo.
599
CRIAR, produzir, gerar. Por todos es-

tes modos se d existncia ao que no era,


mas cada um destes verbos indica diferente
meio na causa que cria, produz, ou gera.
Criar tirar do nada uma coisa, e metaforicamente erigir, instituir. Produzir
tirar de si, com atividade ou ao vital,
alguma coisa. Gerar propagar a espcie
pela gerao. Deus criou o universo e todos os seres que o compem. Os reis criam
novos cargos e dignidades. Os sbios criam
novas cincias. As sementes, que se lanam
terra, germinam, crescem, e produzem o
fruto, segundo suas espcies. Os literatos
produzem suas obras, quando as concebem
em sua mente, e com os auxlios que lhe
ministram as letras ou as cincias, do luz

suas produes50. Geram ou engendram todos


os animais sua prole, segundo sua espcie;
e, moralmente falando, erros geram erros, e
vcios geram vcios. (Segundo Roq.)
600
CREBRO, frequente, repetido, reiterado.

Das duas primeiras palavras deste grupo


diz Roq. que vm ambas do latim (creber e
frequens) e indicam o que se reitera, se faz ou
sucede amido; mas a primeira acrescenta
segunda a ideia de bastido e espessura; isto
, exprime uma ao (ou fenmeno) que se
repete muitas vezes amiudadas, e por muitas pessoas ao mesmo tempo (ou manifestando-se quase simultaneamente em vrios
pontos). Frequente expresso vulgar;
crebro talvez s usada em poesia. Querendo Cames exprimir no s a frequncia dos
suspiros, seno tambm a multido simultnea dos amantes que na ilha encantada os
exalavam, disse:
Crebros suspiros pelo ar soavam,
Dos que feridos vo da seta aguda
(Lus. IX, 32)
Repetido aquilo que se diz, que se d,
que se faz muitas vezes. Tem-se dado na
Itlia meridional repetidos terremotos. Os
acessos agora esto sendo menos repetidos.
Reiterado acrescenta noo de repetido a
ideia de insistncia, esforo, empenho com
que se repete a coisa reiterada. Tm vindo l
do norte reiteradas solicitaes ao governo...
O ministro tem sofrido reiterados ataques.
601
CRENA, f, opinio. De pleno acordo

com Bourg. e Berg. diz Bruns.: F (do la50  Note-se que, em relao aos literatos, tambm
se emprega o verbo criar, quando se trata de grandes
obras de arte.

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

tim fides confiana) a perfeita e absoluta


adeso do esprito quilo que se considera
verdadeiro. A f tem por base a confiana
que temos na pessoa que no-la inspira, por
a julgarmos no s incapaz de nos enganar,
mas tambm de se enganar a si prpria. A
pessoa que tem f em alguma coisa submete
o seu esprito sem hesitao e sem exame
autoridade ante a qual se curva, reconhecendo no ter direito para a contestar, ou
p-la em dvida. Por isso se qualifica de
cega, e de inabalvel a f... Este vocbulo
particularmente relativo s religies, e
muito especialmente religio crist; pois
esta, fundada exclusivamente na revelao,
no poderia subsistir se se pusesse em dvida a veracidade de Moiss e a dos outros
profetas. Note-se tambm que este vocbulo se emprega frequentemente em sentido
absoluto, como quando se diz que a f remove montanhas; que a f se entibia; que a
Idade Mdia foi o perodo da f, etc. A
crena muito diferente da f, tanto quando a consideramos nas suas relaes com
a religio, como quando a encaramos sob
outro qualquer ponto de vista. A crena
a aquiescncia que se funda no exame e na
reflexo; pois s a razo, pesando, comparando e deduzindo, que nos determina a
ter crena... Opinio uma adeso pessoal ao que se cr bom ou verdadeiro; mas
nela cabe sempre maior ou menor grau de
dvida a bondade ou verdade do que se
cr sendo mais uma presuno que uma
convico. Na f e na crena, e principalmente na crena h estabilidade; a opinio
s se adota condicionalmente: por isso
frequente mudarmos de opinio. Demais,
este vocbulo no relativo a matria religiosa, com a qual a dvida ou a hesitao
so incompatveis... em poltica e nas cincias que a opinio representa o seu papel
principal: os partidos, como as hipteses,
no so mais que opinies.

 325

602
CRER, pensar, julgar, presumir, supor,
cuidar. Quem cr aceita como verdade
aquilo em que tem f; ou ento, em outro
sentido (que propriamente o que tem de
comum com os outros verbos do grupo),
est propenso a admitir que a coisa como
se lhe diz, ou como tem na mente. Creio na
divindade de Jesus. Creio que F. meu amigo. Creio que aquele moo h de brilhar nas
letras. Pensar , aqui, ter no pensamento,
ter como opinio, ou modo de ver pessoal,
sem ter, no entanto, base para uma slida
convico, ou para afirmar decisivamente.
Penso que as coisas iro melhor do que tu
pensas. Julgar pensar com mais algum
fundamento; ter opinio baseada em dados
ou razes que se pesaram, conquanto no
nos autorizem a afirmar ou a negar categoricamente. Julgo que erras, porque sei de
muita coisa que tu ignoras. Quem presume no tem certeza, mas apenas inclina-se
a crer levado por indcios, pressentimentos,
ou mesmo por ilaes muito vagas. Pelo
que ouvi numa roda, presumo que o Bento
no ser candidato (pretendo, suspeito, desconfio que no ser candidato). Supor
admitir por hiptese, ou condicionalmente,
segundo um princpio da razo que se tem
para crer. Suponho, vista do que ontem me
disseram, que est tudo perdido... Ele sups
que ns queramos destruir-lhe a igrejinha...
Cuidar, aqui, ter na ateno, e por isso
apenas esperar ou temer que uma coisa seja
ou se d, deste ou daquele modo. Cuido que
me no deixars mal... Cuidaste ento que eu
no vinha?
603
CRESTOMATIA, seleta, antologia, flori-

lgio, coleo, coletnea, polianteia, silva,


miscelnea, catalecto, analecto (folclore).
Coleo de trechos escolhidos tal a
significao comum a todos os vocbulos

326  Rocha Pombo


deste grupo; convencionalmente, porm,
atribui-se a cada um deles determinada
particularidade. Crestomatia (do grego
khrests til, e mathein aprender) diz-se
de uma coleo de trechos seletos de bons
autores, coordenados metodicamente em
dificuldade crescente para seu estudo. Seleta, o termo mais usual de todos os deste
grupo, designa coleo de trechos seletos de
autores de nota, sem nenhuma ideia acessria a respeito da natureza desses trechos,
nem da sua disposio. O estudo das crestomatias mais profcuo que o das seletas.
Antologia (do grego anthos flor, e legein,
colher) designa particularmente a coleo de poesias primorosas. No quer isto
dizer que na antologia no tenham cabida
certos trechos de prosa; mas para que nela
figurem devem ser primores de linguagem
e de pensamento. Florilgio distingue-se de seleta em terem neste cabida, no s
trechos literrios, mas tambm trechos de
obras cientficas; ao passo que ao florilgio
s pertencem os que so puramente literrios. Polianteia (do grego poly muitas,
e anthos flor) reunio de trabalhos literrios, quase sempre em homenagem a algum ou em rememorao de algum fato.
termo anlogo a antologia; distinguindo-se, porm, deste em sugerir que a escolha
se fez de momento e segundo o critrio ou
gesto de quem escolheu; enquanto que a antologia designa escolha feita pelos mais
competentes ou mesmo pelo consenso de
vrias geraes. O que figura na antologia
como se j fosse clssico, pelo menos no
pas, ou mesmo na provncia onde se faz a
publicao. O que figura na polianteia ser
apenas o melhor que se encontrou, na opinio do colecionador. Publicam-se polianteias
comemorativas mais ou menos detestveis
(e no antologias). Conviria publicar uma
antologia de autores paranaenses, ou de poetas do Maranho (e nunca decerto po-

lianteia). Coleo = reunio, ajuntamento


de muitas coisas da mesma espcie e at de
espcies e qualidades diferentes. Coleo de
histrias; coleo de anedotas; coleo de amostras. Coletnea (ou coletneas) = escolha
de diversos autores, ou de vrios pedaos
do mesmo autor. Silva confunde-se com
miscelnea: ambos designam reunio de
trechos de um ou de alguns autores, feita
sem mtodo. O primeiro d ainda, melhor
que o segundo, ideia de coleo tosca, desordenada como floresta; miscelnea sugere
ideia de variedade, profuso e desordem.
Catalecto (do grego kataleg eu escolho)
a coleo de trechos escolhidos nos autores
antigos, particularmente nos gregos e latinos. Analecto (do grego analektos recolhido) a coleo de trechos escolhidos
de um s autor. Do alguns, porm, a este
vocbulo a extenso que tem florilgio.
(Bruns.) Folclore est to introduzido
na lngua que no possvel negar-lhe aqui
lugar: a coleo de lendas, tradies, etc.
em que, por assim dizer, se condensa a sabedoria annima de um povo. D-se particularmente este designativo coleo de
trovas populares ou xcaras correntes, como
eram as sagas dos escandinavos ou como as
rapsdias dos gregos.
604
CULTIVO, cultura. Tanto no sentido mo-

ral, como no fsico distinguem-se estes dois


nomes. Cultivo diz Bruns. vocbulo
menos extensivo que cultura; pois ao passo que este se diz do conjunto das operaes necessrias para obter os produtos da
terra, cultivo se diz do modo como se faz
uma cultura especial, os cuidados e meios
que se empregam para obter determinado
produto. Dizemos, portanto: na fazenda
daquele homem o cultivo das batatas feito
com muito cuidado. Entre todas as culturas foi a que mais apreciamos. preciso

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

 327

acrescentar que, no sentido moral, cultivo


propriamente a ao de cultivar; e cultura
o estado ou a qualidade de culto. A Frana
um pas de alta cultura, e onde o cultivo da
mocidade se faz com muito carinho.

feita dona, e bem contente (II, c. 106). E no


mesmo sentido parece ter dito Cames:

605
CUMPRIR, observar, guardar. Segun-

Dama originariamente a mesma palavra dona, vinda de domina pela francesa


dame; mas tem sempre a significao certa
de mulher nobre e de qualidade conhecida,
talvez como hoje dizemos fidalga; teve, porm, depois uma significao secundria diferente da de dona, isto , a significao de
mulher galanteada de algum cavalheiro;
e degenerou at significar manceba, concubina, com o mesmo valor que matresse
entre os franceses; como se v na Carta de
Guia, p. 90, em que d. Francisco Manuel
diz: Aquele amor cego fique para as damas, e para as mulheres o amor com vista.
Matrona palavra puramente latina, e significa a mulher, me de famlia, nobre e
virtuosa. Senhora a scia, ou companheira do senhor; portanto a mulher
casada em relao a seu marido, a mulher
distinta pela rigorosa compostura.

do Bensabat, estes verbos so sinnimos


no sentido de fazer ou executar o que est
prescrito por uma ordem ou por uma lei ou
mesmo por um dever moral. O sentido prprio de observar ter vista, prestar ateno
a, impor a si mesmo como regra ou como
norma. Se houvssemos de observar aquela sentena do rei egpcio (d. Franc. de
Melo). O sentido prprio de guardar ter
sob sua guarda, velar sobre, ter sempre vista com muito cuidado o objeto para o conservar e defender: Pouco se poder acrescentar como novidade guardando-se, como se
deve guardar, o preceito crtico que manda
julgar os livros pelos princpios. (Reb. da
Silva) O sentido prprio de cumprir tornar efetivas as prescries de desempenhar,
executar com toda exao e rigor: Cumprir
uma ordem; cumprir a lei.
606
DAMA, mulher, dona, matrona, senhora.

Segundo Roq. mulher palavra genrica, que corresponde a homem, e significa


a criatura racional do sexo feminino; e por
excelncia a que est casada. Dona
corrupo de domina senhora, e significa
senhora de respeito, casada, viva, religiosa, de certa idade, etc., e por isso serve de
distintivo que se d a uma senhora de qualidade junto a seu nome. Em significao secundria, designa a mulher que j conheceu
varo, como diz positivamente o autor do
Palmeirim: Quando o escudeiro chegou, a
que ficara virgem, e houvera no entretanto
ajuntamento com o cavaleiro seu amo, era

Estavam pelos telhados e janelas


Velhos e moos, donas e donzelas.
(Lus. VII, 49.)

607
DANOSO, prejudicial, nocivo, pernicioso,

lesivo, perigoso, malfico, ruinoso. Danoso propriamente o que produz ou traz


mal ou dano, tanto moralmente como no
fsico. Prejudicial o que importa perda
ou prejuzo; e como a perda ou o prejuzo
sempre um dano, segue-se que facilmente se confundem estes dois adjetivos. H
casos, no entanto, em que no seria lcito
substituir um pelo outro conservando-lhes
uma rigorosa propriedade; por exemplo:
O incndio foi mais danoso ao prdio do
que se supunha. O mau tempo tem sido
muito prejudicial aos meus negcios. Ainda
no primeiro destes casos poder-se-ia, sem
grande pecado, dizer que o incndio foi

328  Rocha Pombo


mais prejudicial; mas, no segundo, provavelmente ningum diria que pudesse caber
danoso, mesmo porque negcio no coisa
que se danifique. O prejuzo, no negcio,
resulta de no se lucrar dele quanto se calculava: o dano, no prdio, o mal que ele
sofreu. Nocivo tambm o que produz
ou pode produzir mal, que prprio para
causar dano. Confunde-se com pernicioso. Este, no entanto, mais forte, e aplica-se
melhor para designar o que produz males
irremediveis, ou que pelo menos so de
gravidade alarmante. H alimentos nocivos
sade (isto que arrunam, ou que alteram a sade); e os venenos so perniciosos
(isto so to nocivos que podem causar
a morte). Da o dar-se o nome de perniciosas
s febres de mau carter, sendo certo que
toda febre nociva. Perigoso distingue-se
de todos os precedentes pela particularidade, que marca muito claro, de deixar dvidas quanto ao mal que possa causar: o que
perigoso pode ser, ou no, prejudicial, ou danoso; pode ter, ou no, ms consequncias.
perigoso saltar de um carro em movimento.
perigoso expor-se ao mau tempo. Malfico diz propriamente que produz mal;
e confunde-se, portanto, com danoso, prejudicial, nocivo, e mesmo com pernicioso.
fcil de ver, entretanto, que nem sempre poderia ser usado em vez de qualquer
destes. Foi o incndio muito danoso (e no
malfico). O mau tempo foi prejudicial s
festas (e no malfico). H frutas nocivas s
crianas (e no malficas). De todos o que
mais se poderia confundir com malfico
pernicioso: raro ser o caso em que se no
pudessem trocar. Ruinoso o que causa
ou pode causar estrago, runa. Aproxima-se de nocivo, conquanto no seja possvel
confundi-los em muitos casos, mesmo porque nocivo, em regra, exige um complemento, enquanto que ruinoso de significao
mais geral e absoluta. A administrao da-

quele homem foi ruinosa (deixou estragos


gerais); a administrao dele foi nociva ao
ensino pblico (fez particularmente mal
ao ensino).
608
DAR, doar (ddiva, dote, dom; donativo,
doao, dotao); oferecer, apresentar,
entregar. Conquanto na sua estrutura
coincidam na mesma raiz (gr. do, que sugere
ideia de dom) distinguem-se estes dois
primeiros verbos do grupo essencialmente,
como j eram distintos no latim, na acepo
em que so considerados como sinnimos
(dare e donare). Dar passar a outrem a
propriedade de alguma coisa, mas sem nenhuma formalidade, apenas entregando-lhe
ou transmitindo-lhe a coisa que se d.
Doar dar com certas formalidades, mediante ato solene ou documento escrito, e
ordinariamente para um fim determinado.
O que se d ddiva, dom, ou dote, ou dotao. Entre estas trs palavras h, no entanto, distino essencial, em certos casos
pelo menos. O dom e a ddiva so graas
que se fazem por munificncia, pelo desejo
de agradar, ou com o intuito de comover,
ou de tornar feliz. Dom vocbulo mais
extenso, e com mais propriedade aplicado
quando se quer designar bens ou qualidades morais; conquanto se empregue tambm para indicar ddiva, que se refere mais
propriamente a coisas materiais. A inteligncia, ou melhor, a f, as grandes virtudes
so dons celestes (no ddivas). O lavrador
tinha a boa colheita como ddiva de Ceres
(no dom). Dote (do latim dos... tis, de
dare), alm de significar dom, isto , virtude,
qualidade de esprito, ou mesmo predicado
fsico, termo jurdico, significando tudo
que a mulher leva para a sociedade conjugal. Entre dote e dotao, alm da diferena que consiste em designar, a primeira a
prpria coisa com que se dota, e a segunda,

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

a ao de dotar h ainda uma distino essencial, marcada pela propriedade que tem
dotao de exprimir a renda ou os fundos
com que se beneficia uma instituio, um
estabelecimento, ou mesmo um servio pblico. A dotao de uma igreja, de um hospital, do ensino primrio (e no o dote). O
que se doa donativo ou doao. O donativo uma ddiva, um presente feito por
filantropia, por piedade, ou por outro qualquer nobre sentimento. A doao (alm de
ato ou ao de doar) um donativo feito
solenemente, mediante escritura pblica;
o contrato define Aul. por que algum
transfere a outrem gratuitamente uma parte
ou a totalidade de seus bens presentes. F.
fez Santa Casa a doao do seu palcio tal
(no donativo). O rei, de visita gloriosa
provncia, distribuiu valiosos donativos pelas
instituies de caridade (no doaes).
Oferecer diz propriamente apresentar
alguma coisa a algum com a inteno de
dar-lhe. Significa tambm dedicar; isto ,
apresentar como brinde, como oferta, ou
oferenda. Oferecer o brao a uma senhora;
oferecer um livro a um amigo; oferecer a Deus
um sacrifcio. Apresentar pr alguma
coisa na presena de algum, oferecendo-lha, ou mesmo pedindo-lhe apenas ateno
para ela. Entregar passar a algum a
prpria coisa que se lhe d, ou que lhe pertence. Entre dar e entregar h uma diferena que se marca deste modo: dar uma
ao livre; entregar uma ao de dever.
609
DBIL (debilitado), fraco (enfraquecido),
frgil. Fraco e frgil originam-se do mesmo radical (frango fragilis, fractus) e significam,
portanto, falta de foras, de consistncia, de
firmeza. Mas frgil, alm de aplicar-se no
sentido moral, exprime uma qualidade prpria de certos corpos, e neste sentido no se
confunde com fraco. O vidro, por exemplo,

 329

, de sua prpria natureza, frgil (e no fraco).


Dbil (de + habilis no hbil, falto de habilidade, de destreza, de foras, ou das foras
que tinha ou que lhe eram prprias) o
que tem diminudas as foras, que se acha
exausto, esgotado de energia, sem vigor, sem
robustez. Entre dbil e debilitado h a
diferena que se marca pela circunstncia
de que debilitado supe sempre uma causa
atual da debilidade: ideia que se no encerra
em dbil. Est debilitado pela doena, pelas
privaes, pelos sofrimentos (e no dbil).
Dbil, portanto, indica uma qualidade
prpria, uma condio mais permanente; e
debilitado indica estado; e por isso mesmo
no diramos em caso algum est dbil,
em vez de est debilitado. Diferena igual
se nota entre fraco e enfraquecido, se bem
que menos rigorosa ou menos sensvel. Dizemos perfeitamente sinto-me ainda
muito fraco; estou ainda muito fraco, em
vez de enfraquecido. No seria prprio, no
entanto, dizer; sou enfraquecido de corao,
ou de sade; nem: est fraco da, ou pela
molstia.
610
DEBUXO, esboo (esboceto), bosquejo,

risco (risca), delineao, delineamento, figura, plano, planta, traado, projeto, desenho, modelo, molde, ideia, escoro. Todas estas palavras relacionam-se pela ideia
comum, que encerram, de sugerir por algum
modo uma coisa que se far segundo o modelo que a traos gerais dela se d. O debuxo representa o objeto vagamente, apenas
pelos seus contornos gerais. O esboo
a figura que nos d as grandes linhas de um
desenho; como que um princpio de execuo da obra que se vai realizar, e da qual
se d assim uma ideia em miniatura. Tanto
se pode dizer tratando-se de uma obra de
pintura ou desenho, como de uma esttua,
ou mesmo de uma obra literria. Esboce-

330  Rocha Pombo


to um diminutivo de esboo. Bosquejo
como que uma concepo do artista projetada imperfeitamente, ou sem ter ainda
a perfeio de que suscetvel, mas dando
j uma ideia do que ser a obra definitiva.
Distingue-se de esboo em ser este apenas
um desenho a traos gerais; enquanto que
no bosquejo, por menos preciso que seja o
relevo, j h cores. Risco ou risca a figura pela qual se d, da obra planeada, uma
ideia ainda mais vaga ou menos precisa que
pelo debuxo. Diz-se mais particularmente
tratando-se de construes. Delineao
propriamente a ao de delinear, isto ,
de figurar alguma coisa por simples linhas.
Nem sempre o mesmo que delineamento;
pois este se aplica de preferncia para designar a prpria figura que se delineou. D-se
um delineamento geral do edifcio; fez ou lanou os primeiros delineamentos da povoao
(e no as primeiras delineaes; nem a delineao geral). Figura a representao de
uma coisa ou pessoa; ou dizem Bourg. e
Berg. a cpia de um original considerada
sob o ponto de vista da forma, dos contornos, do desenho. No , portanto, uma cpia exata, fiel, perfeita do original, ou uma
imagem ntida, precisa do que se concebeu
ou planeou: na figura no se consideram
mais que certas relaes de forma, de cor,
etc., com a pessoa ou coisa que se representa. A figura , no entanto, mais que o
simples delineamento e que o esboo; tanto
que se diz o esboo ou o delineamento de uma
figura. Plano, planta, traado e projeto
aproximam-se pela ideia, que lhes prpria, de representao, por meio de linhas
de alguma obra que se planeia. De todas,
neste sentido, a mais usual planta, que
o desenho em que se d uma ideia exata da
posio e das relaes que entre si guardam
as diferentes partes da coisa planeada; podendo ser o plano uma planta menos precisa e menos detalhada. O projeto , como

o plano, uma ideia geral daquilo que ainda


se vai fixar. O termo traado sugere ideia de
rumo, de orientao, e aplica-se particularmente a plantas de caminhos. O desenho
representa o objeto na sua forma prpria e
com a possvel fidelidade e perfeio; apenas nele no se empregam cores. Modelo
e molde, que coincidem na mesma origem
latina (modulus, medida, tipo), significam
a figura ou a imagem da coisa que se vai
reproduzir. Nem sempre, no entanto, poder aplicar-se um pelo outro. No diramos,
por exemplo: F. um molde de virtudes patriticas (e sim um modelo de virtudes).
Quer isto dizer, portanto, que molde a
forma a que se devem adaptar as coisas
do mesmo gnero; e modelo a norma,
o tipo que, no gnero, deve ser imitado ou
reproduzido. Ideia o meio ou modo,
qualquer que seja, pelo qual se sugira aquilo
que pretendemos realizar. Escoro o
desenho de uma coisa em miniatura; ou,
se se trata de trabalho literrio, a ideia
ligeira, ou o plano conciso de uma composio que se vai fazer, ou de um pensamento
que se poderia, ou poder ampliar.
611
DECAIR, descair. No se podem con-

fundir estes dois verbos. Decair baixar,


declinar, enfraquecer-se, deixar de ser o que
era. Decaiu da confiana, do conceito, da estima de algum. Descair sair da posio
ou da linha, desviar-se da direo que levava. Ningum descai sem desdoiro: a descada sempre uma depresso ou um deslize.
Descaiu para o vcio. Descaiu para a esquerda,
para o serto.
612
DECAPITAR, degolar, guilhotinar, desca-

bear. A ideia de separar a cabea, cortando o pescoo comum a estes verbos.


Mas tem cada um a sua propriedade espe-

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

cfica segundo os casos em que so aplicados. Dizemos, por exemplo: Os bandidos


entraram, e foram degolando a torto e a direito (e no decapitando, pois este verbo
sugere, em regra, solenidade de execuo; o
que deve notar-se no impede que possa
empregar-se o mesmo, em sentido figurado,
sem esta restrio; como quando se diz: a
criana foi ao jardim, e decapitou todas as flores). No se condena um criminoso a ser
degolado, mas a ser decapitado. O bandido foi
decapitado na praa pblica (e no degolado,
pois degolar sugere ideia de execuo fora
de toda ordem legal). Guilhotinar decapitar na guilhotina; enquanto que decapitar
decepar a cabea por golpe de cutelo.
Descabear tirar a cabea, de qualquer
modo; e aplica-se mais no sentido material de cortar a cabea, a extremidade superior de coisas, de pessoas ou mesmo de
animais.
613
DECORO, dignidade, honra (honor), de-

cncia, reserva, recato, gravidade, pudor,


vergonha, compostura. Diz Roq. que
Ccero distingue duas espcies de decoro: um, geral, que se estende a tudo que
honesto; e outro, particular, que pertence a cada uma das partes da honestidade.
Define o primeiro: o que consentneo
excelncia do homem, naquilo em que sua
natureza o diferena dos outros animais;
e o segundo, como espcie do primeiro: o
que consentneo natureza do homem,
de modo que nisso se manifeste moderao e temperana com certo ar nobre (De
Off. I, 28). Dignidade a qualidade que
constitui um homem digno da considerao e honra que se lhe tributa; e tambm a
maneira grave como procede em harmonia
com os empregos que exerce, ou a graduao que ocupa na ordem social. Honra
a boa opinio e fama adquirida pelo mrito

 331

e virtude; e considerada no indivduo, o que


se devia chamar honor, aquele sentimento
habitual que leva o homem a procurar esta
boa opinio e fama pelo cumprimento de
seus deveres e pela prtica de nobres aes
o segundo anjo de guarda da virtude,
como disse Vieira. O sentimento da honra nasce do desejo inato, que todos temos,
de merecer a estima de nossos semelhantes.
O sentimento do decoro nasce da ideia de
superioridade aos irracionais que em ns
sentimos, e da tendncia a mostrar esta
mesma superioridade aos que so de uma
condio inferior. O sentimento da dignidade resulta de nossa posio social, e da
justa ideia de fazer aes consentneas aos
cargos que ocupamos, ou jerarquia a que
pertencemos. O primeiro leva o homem
virtude, e s aes generosas; o segundo
sustenta-o para que se no degrade; o terceiro avisa-o que nada faa que lhe deslustre
o bom nome, ou lhe diminua a reputao.
No que o mundo chama honra h muitas
vezes mais vaidade que virtude; no que se
chama decoro tem no poucas vezes mais
parte a opinio pblica do que a razo; e
no que se chama dignidade domina de ordinrio mais a hipocrisia que a sinceridade. O que dissemos continua Roq. a
respeito de erro e error pode aplicar-se a honor e honra. Usavam os nossos antigos mui
acertadamente dos dois vocbulos com distinta significao; mas os modernos, talvez
porque o primeiro cheirava a castelhano, ou
porque entenderam que ambos significavam
a mesma ideia, condenaram ao esquecimento o primeiro, e s usam do segundo.
Respeitamos os direitos de uso; mas, como
neste caso arbitrrio e desptico, dir-lhe-emos que no tem razo; e os homens de
bom senso e inteligentes deveriam reabilitar
a palavra honor, para evitar a homonmia,
diferenando-a de honra pela maneira seguinte. O honor independente da opinio

332  Rocha Pombo


pblica, qualidade inerente pessoa. Assim dizia o autor da Eufrosina: Perdi meu
honor, maldizendo e ouvindo pior. A honra
deve ser o fruto do honor; isto , a estimao com que a opinio pblica recompensa
aquela virtude. Um homem de honor a honra
de sua famlia. Herda-se o honor, e no a honra: esta funda-se depois nas aes prprias
e no conceito alheio. Honra-se algum, mas
no se lhe d honor. Um soberano honra com
sua presena a casa de um sbdito; mas, se
este no tiver honor, no ficar por isso mais
honrado. Segundo Bruns. a gravidade
ostentosa e aparente, e consiste particularmente em evitar tudo aquilo que frvolo,
ou em que h ligeireza. Presta-se este termo
a ser tomado em sentido irnico por designar uma certa dignidade fictcia que o amor
prprio impe s pessoas que tm a convico de que passariam despercebidas se no
se apresentassem gravemente dignidade
que tambm comum quelas que fazem
uma ideia exagerada do lugar que ocupam
na sociedade, e do que exige realmente a
sua verdadeira situao. A decncia (do
latim decet conveniente) consiste no
conjunto das exterioridades que, segundo
as exigncias da poca em que se vive, harmonizam entre si a aparncia da pessoa e a
sua compostura, sua linguagem, seu trajar,
seu modo de receber os que a procuram, etc.
Este termo , portanto, exclusivamente relativo ao que na pessoa puramente exterior,
e no se diz tanto com relao a ela prpria
como em relao aos que com ela convivem
ou tm de tratar. Assim que o trajo que
reputamos como decente num lavrador no o
ser num magistrado, pois a decncia, como
acabamos de dizer, no uma qualidade intrnseca, mas um conjunto de circunstncias
que os outros querem ver em ns. Sob o
ponto de vista moral, a decncia uma certa reserva que guardamos nas nossas relaes
sociais e que consiste na estrita observncia

das leis que as prescrevem. Em sentido mais


restrito, e mais prximo de pudor e vergonha, a decncia implica tambm a ideia do
meio em que se vive, e consiste no respeito
da moral que induz a no ofender a castidade. H senhoras que vestem sem a decncia
que a moral impe. Consiste a reserva no
cuidado de no sair da convenincia e discrio que se calculou, de no ultrapassar
uns certos limites o que constitui uma
qualidade negativa, e no propriamente uma
virtude. O recato, sendo igualmente uma
qualidade negativa, que induz a evitar as
ocasies de perigo ou de tentao, no pode
em absoluto ser considerado como virtude;
este termo no significa cuidado em no
ofender, mas sim cuidado em evitar que
se nos ofenda. O pudor sinal exterior
de inocncia e de pureza de costumes. A
vergonha , aqui, um pudor muito delicado
que nos impede de fazer alguma coisa que
se contrape aos nossos escrpulos morais,
nossa compostura; sendo esta a correo
com que nos compomos (no moral e no fsico)
para guardar com os outros a conveniente
decncia.
614
DECEPO, desiluso, desengano. De-

cepo surpresa por no encontrar o que


se esperava, ou por no ter sado como se
tinha calculado. Desiluso surpresa
de verificar que no ou no saiu como se
estava certo que era ou que havia de sair.
Desengano o desapontamento, a tristeza,
ou a desconsolao que traz a decepo ou
a desiluso.
615
DECEPO, surpresa, engano, logro, ilu-

so, codilho. Decepo o termo geral


que exprime o modo como o nosso esprito se surpreende com aquilo que no esperava. Surpresa o susto que experi-

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

mentamos ao dar com aquilo que para ns


imprevisto. Engano a iluso ou erro
em que se cai, devido ou ao nosso desapercebimento, ou astcia de outrem. Neste
ltimo caso, logro o termo prprio; pois
este vocbulo sugere a ideia dos meios que
se puseram em prtica para induzir-nos em
engano. Iluso o engano que devemos
em regra mais ao nosso esprito do que ao
intento ou esforo alheio. Codilho o
logro que se nos prepara com dissimulao
e astcia.
616
DECLARAR, descobrir, manifestar, reve-

lar, divulgar, publicar, promulgar, anunciar, noticiar, desvendar, expor, patentear,


explicar, enunciar, expressar, referir, relatar, narrar, contar, mostrar, proclamar,
espalhar, assoalhar, apregoar, propagar,
propalar. Tratando dos seis primeiros
verbos deste grupo, diz Roq. que todos
significam, em geral, dar a conhecer o que
estava ignorado; podendo isso verificar-se
por vrios modos, segundo cada um particularmente indica. Declarar pr em
claro, aclarar, explicar, interpretar o que est
escuro, ou no se entende bem. Descobrir
, como j se viu em outro grupo, tirar o
que cobre, oculta uma coisa; destapar, abrir,
alcanar a ver. Manifestar pr as coisas como mo, mostr-las, present-las,
faz-las patentes. Revelar tirar, levantar
o vu; supe uma violao de juramento
ou de estreita obrigao, ou penoso esforo
para publicar o mui reservadamente sabido
ou secretamente guardado ou oculto, resultando desta revelao ou grandes benefcios
ou graves danos; como quando se revela uma
extensa e infernal conspirao, um segredo
de Estado, ou o sigilo da confisso, que
o mais sacrlego crime. Divulgar patentear, dar a conhecer a todos uma coisa,
propagando-a tanto que chegue a ser geral-

 333

mente sabida, at do mesmo vulgo. Publicar fazer patente ou notria uma coisa
por quantos meios houver. Aplica-se mais
geralmente este verbo tratando-se de matrias que a todos interessa saber, como so
leis, ordens, decretos, regulamentos; e para
isto vale-se o governo de preges, proclamas,
bandos, circulares e anncios nos papis pblicos. Declaram-se as intenes, os desejos,
as aes que no eram conhecidas, ou quando muito que eram conhecidas incompletamente, ou de um modo incerto. Descobre-se
a alguns o que lhes era oculto, dando-lhes
disso notcia. Manifesta-se o que estava escondido, pondo-o patente, ou aclarando com
expresses positivas e terminantes o que era
simulado. Revela-se um segredo por se no
poder guardar, e muito mais quando disto
resulta interesse ou glria. Divulga-se o que
no era sabido de todos, estendendo-se a
notcia por toda parte. Publica-se o que no
era notrio, fazendo-o de um modo autntico e formal, para que chegue notcia de
todos, e ningum alegue ignorncia. No
sentido deste ltimo verbo, promulgar o
mais prprio. Alm disso, promulgar designa particularmente a ao de fazer autntico
o texto de uma lei, mediante uma frmula
prpria e solene. O ato de promulgar independente do ato de publicar, sendo a publicao apenas uma formalidade da promulgao. Anunciar fazer pblico por meio de
anncio, isto , por declarao mais ou menos
minuciosa do que se quer que seja conhecido. E num sentido mais restrito anunciar
fazer pblico, por algum sinal, o que h
de vir. Noticiar publicar como coisa
nova, como fato no sabido. Noticia-se um
escndalo que se dera (no anuncia-se).
Anuncia-se um espetculo, uma sesso para
amanh (no noticia-se). Desvendar
quase o mesmo que revelar, apenas com esta
diferena: desvenda-se o alheio um negcio,
um segredo que interessa mais diretamente,

334  Rocha Pombo


ou mais propriamente a outra pessoa; revela-se o que nos diz respeito a ns prprios
uma suspeita, um intento, uma ideia, etc.
Expor propriamente apresentar s vistas
de algum, e no sentido em que este verbo
se faz sinnimo dos outros deste grupo
fazer, explicando por palavras, uma comunicao ou publicao to clara como se se
pusesse o que se quer comunicar ante os
olhos da pessoa a quem se comunica. Patentear expor com grande publicidade,
em termos claros e precisos, de modo que
fique evidente o que se expe. Explicar
fazer claro, inteligvel o que obscuro ou
confuso. Enunciar dizer por palavras,
como se do nosso esprito pusssemos para
fora o que pensamos. Expressar enunciar com clareza, pelos termos prprios, que
no deixem lugar a dvidas, nem a sentido
ambguo. Referir contar, comunicar,
passar a outrem aquilo que se ouviu; publicar segundo o que nos disseram. Relatar
referir minuciosamente depois de haver
estudado a matria que se refere. Narrar
apenas expor (o que se ouviu, o que se
leu, ou o que se sabe) com toda minuciosidade. Contar dar conta, passar (alguma
coisa que se ouviu ou soube) a outrem. Sugere este verbo a ideia de que a pessoa que
ouve tem interesse em saber o que se lhe conta. Mostrar pr diante dos olhos; e s
figuradamente que se emprega este verbo
como significando fazer entendido to
bem, to perspicuamente como a coisa que
se v. Proclamar anunciar, publicar
em alta voz e com solenidade. Espalhar,
como os quatro ltimos que se lhe seguem,
enuncia a ideia de fazer passar, sem reserva
e sem ordem, a notcia de alguma coisa, ou
o anncio do que se espera, ou aquilo que
no se sabia. Mas: espalhar no sugere
mais que o intuito de fazer conhecido o fato
de que se trata; assoalhar espalhar com
desabrimento, publicar com ostentao;

apregoar assoalhar espalhafatosamente,


anunciar gritando; propagar sugere o
interesse com que se espalha e divulga; e
propalar pr, ou fazer entrar, com cautela
e habilmente, no domnio do vulgo. Quem
propala no assoalha, no apregoa, nem mesmo
publica propriamente, mas vai passando o que
sabe, ou o que intenta, como a meia-voz,
clandestinamente.
617
DECOMPOR, analisar, anatomizar, exami-

nar, dissecar, destrinar, esmiuar, escalpelar. Decompe-se um todo separando-lhe


as diferentes partes, discriminando os elementos que o compem. Analisar fazer
exame detalhado, minucioso, e sob um dado
ponto de vista. Anatomizar , aqui (em
sentido translato), fazer estudo cientificamente, estudar a fundo, examinar com muito
cuidado todos os detalhes. Dissecar s
difere do precedente em conservar no sentido translato alguma coisa do que a diferena
do mesmo no sentido prprio: s se dissecam
cadveres, animais mortos; podem anatomizar-se tanto os mortos como os vivos, e mais
particularmente estes. Examinar, como j
vimos em outro grupo, considerar com
muita ateno o que temos a alcance dos
olhos, discriminando particularidades, pormenores. Destrinar, no sentido figurado
que tem aqui, explicar, expor, esmiuar,
como desfazendo a confuso que existia no
que se destrina. Esmiuar examinar, estudar muito por mido, nos mais insignificantes detalhes. Escalpelar propriamente cortar com o escalpelo; e no sentido figurado diz analisar com todo rigor, como
fazendo uma verdadeira disseco da coisa
que se analisa.
618
DECRETO, lei; aviso, resoluo. De-

creto o que se determina (num caso

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

particular); lei o que se estatui ou se


prescreve para casos gerais, como fixando
princpios que os devem reger. No entender de Lacerda, decreto, segundo a
origem, exprime a ao de discutir e julgar, o resultado das opinies dos que
discerniram, isto , debateram e tomaram
resoluo acerca de alguma coisa. Lei
a expresso da vontade soberana, e nela
que repousa a ordem pblica. As cortes decretam, e os seus decretos s tm fora de lei
pela aceitao do soberano. Bruns., que
diz haver Lacerda compreendido mal estes dois vocbulos, nem por isso foi mais
feliz, explicando-nos que no regmen
atual, s os corpos legislativos podem fazer leis propriamente ditas. Qualquer lei
que tenha outra origem se tal origem for
elevada apenas um decreto. A lei a
expresso da vontade de todos; o decreto
a medida que um ministro julga til.
Quanto a decreto, pelo menos, Lacerda
quem est com a verdadeira noo. ele
que se concilia com outros sinonimistas,
mesmo quanto lei. Decreto, diz
Alves Passos, vem do latim discernere, e
exprime a ao de discutir e julgar o
resultado das opinies dos que discerniram.
Lei a expresso da vontade soberana, e
sobre ela que repousa a ordem pblica.
(Lacerda, como se viu, repete esta definio.) Os parlamentos decretam, e os seus
decretos s adquirem fora de lei pela aceitao do soberano. As Cortes... decretaram, e
ns sancionamos a lei seguinte... assim se
verifica entre ns a promulgao das leis.
Em outra parte, tratando de decises
de conclio, cnones e decretos, escreve o
mesmo autor: Decises de Conclio so
todas as suas determinaes a respeito das
matrias da sua competncia: o termo genrico, que abrange cnones e decretos.
Cnones so as decises relativas ao dogma e
f, e so obrigatrios para todos os fiis

 335

sem exceo de pessoa, porque so sancionados pela autoridade do Esprito Santo,


cuja assistncia perptua foi prometida
Igreja51. Decretos so as decises que
regulam a disciplina eclesistica: os decretos
dos Conclios no so obrigatrios num
Estado seno depois de obterem a sano e assentimento do Rei e dos Prelados
nacionais. Lafaye trata largamente dos
dois vocbulos, ilustrando, como sempre
faz, de grande nmero de exemplos clssicos as suas definies. Mas Bourg. e Berg.
resumem perfeitamente o melhor nestes
termos: A lei (do latim lex) uma determinao emanada de uma autoridade,
e ordenando ou proibindo certas coisas:
um termo geral que exprime a vontade de
todos e se aplica a todos. O decreto (do
latim decretum, supino do verbo decernere52
decidir) , ao contrrio, particular no seu
objeto e em sua origem: um decreto pode
no aplicar-se seno a uma pessoa, ou a um
pequeno nmero de pessoas, e pode no
tratar seno de um s ponto (ou de uma
s questo). Em suma, o decreto exprime
apenas a vontade de um s homem, ou de
um pequeno nmero de homens: no ,
pois, essencialmente obrigatrio, como a
lei, para todos, e em todas as circunstncias. uma lei que, nos pases livres, fixa o
oramento e a taxa do imposto; por decretos que so nomeados os altos funcionrios. Alm de tudo, decreto serve muitas
vezes para designar as mesmas prescries
da lei: devemos todos obedecer aos decretos
desta lei. Enfim, os decretos podem adquirir fora de lei, tornar-se leis verdadei51  Cnones corresponde a leis na ordem temporal.
52  Viu-se que Alv. Pas. d como do latim discernere.
evidente que se engana; pois discernere no s no d
no supino decretum, e sim discretum, como decernere que
significa julgar, decidir, pr termo; enquanto
que discernere quer dizer separar, diferenar, distinguir, discernir.

336  Rocha Pombo


ras, mediante certas sanes: assim que
as decises do conselho dos Quinhentos
traziam o nome de decretos, at que fossem transformadas em leis pela sano do
conselho dos Ancios. Os dois ltimos
vocbulos do grupo distinguem-se deste modo: aviso uma deciso, dentro da
lei, claro (ou interpretando, explanando
pontos ambguos ou confusos da lei), e em
caso concreto, de administrao, ou mesmo de direito; resoluo, aqui53, decreto ou aviso (mais propriamente decreto)
estatuindo o que convm sobre uma dada
questo ou matria, ou em caso ocorrente.
Aviso aplica-se particularmente a atos de
ministros; os corpos legislativos tomam
tambm resolues.
619

deformidade, imperfeio,
vcio, falha, balda, pecha, sestro, manha,
mania, tacha, falta, eiva, seno, fraco. Segundo Lacerda, defeito exprime o que h
de mau em alguma coisa relativamente ao
fim a que ela se destina. Deformidade a
fealdade fsica, herdada ou adquirida. Imperfeio, rigorosamente, a falta de perfeio; mas geralmente designa defeito leve, de
pouco momento. Vcio a predisposio
malfica de qualquer coisa que lhe corrompe a bondade, que, a no existir aquela, lhe
seria prpria. No sentido figurado, vale o
mesmo que falta, defeito, maldade. Alv.
Pas. completa as suas definies, seguidas
quase risca por Lac., com os seguintes
exemplos: A indigesto causada por excessos no comer menos perigosa que a devida
a vcio do estmago. A falta de dentes um
defeito grande para a beleza, e muito notvel na pronunciao. O estrabismo uma
deformidade considervel, e quase sempre os

DEFEITO,

53  Como termo jurdico, resoluo coisa muito


diferente.

que so afetados dele so tortos em todos


os sentidos. As pessoas muito escrupulosas
reputam as imperfeies como pecados e erros
graves. Falha, falta, eiva e seno muito
se aproximam, e em todos os casos no seria
muito sensvel a substituio de uns pelos
outros. , no entanto, preciso distinguir
falta e seno dos dois outros, falha e eiva.
Falha e eiva designam ausncia de alguma
coisa sem a qual no se julga perfeito ou
em estado ou condies normais o objeto
de que se trata; e no sentido translato significam ausncia de alguma qualidade
ou aptido que se julga prpria, normal no
comum dos indivduos. Enquanto que falta e seno marcam propriamente ligeiro
defeito moral. Cometem-se faltas ou senes
(no se cometem falhas ou eivas). Ter falta
de carter o mesmo que no ter carter:
ter alguma falha ou eiva de ou no carter
ressentir-se da insuficincia ou mesmo da
falta de uma determinada qualidade que se
supe prpria da pessoa de carter. Um homem piedoso, gentil, estimvel em suma por
muitas qualidades, pode ser de uma lamentvel fraqueza moral, ou mesmo no ser de
probidade muito escrupulosa, ou at pouco
exigente em questes de honra: tal homem
pode ser censurado dessas falhas ou eivas de
carter (no, rigorosamente, de falta de carter, pois as qualidades que o caracterizam
so aquelas outras). Seno um defeito
ainda mais ligeiro do que falta. Balda,
sestro, mania, fraco tambm se aproximam,
e tm de comum a significao de pequeno
ou leve defeito habitual, que leva a pessoa a
portar-se ou a agir em certos casos como inconscientemente, e s por apego a seu prprio modo de ser ou de julgar. Dos quatro,
sestro o que mais se avizinha de defeito, e
tanto no sentido moral como no fsico. Os
outros s se aplicam no sentido moral. Balda e fraco so como vagas tendncias ou caprichos que induzem a preferir uma coisa a

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

outra sem motivos de razo. Damos na balda


ou no fraco a uma pessoa quando acertamos
de agitar-lhe no nimo ou no gosto alguma
coisa que a estimule. Mania mais do
que balda ou fraco, pois quase vesnia em
muitos casos. Em um sentido mais vulgar
mania diz uma como balda mais funda,
como se acusasse na pessoa, que a tem, uma
ideia fixa a preocup-la. Pecha defeito
ou falta grave, que poderia comprometer o
crdito da pessoa em cujo carter fosse notada. Significa tambm mcula, estigma,
labu; e por isso mesmo s pode ser empregada para deprimir. Tacha est nas mesmas condies da precedente: mancha
ou seno moral, que desdoira. Manha
habilidade para enganar, astcia dolosa;
balda que mais calculada que natural ou
inconsciente; sestro de sujeito velhaco.
620
DEFENDER, justificar. Defender im-

pedir que se ataque, proteger algum rebatendo ou destruindo as acusaes que se lhe
fazem. Justificar mostrar como a ao
ou a conduta de uma pessoa no discrepou
do justo, do moral. Pode-se, portanto, defender sem conseguir justificar. Sempre que se
justifica tambm se defende, pois no h necessidade de justificar seno quando h acusao. Defende-se um ru provando como ele
est inocente de quanto contra ele se articula. Justifica-se algum de uma falta mostrando como no a cometeu.
621
DEFENDER, proibir, vedar, impedir, ini-

bir, obstar, interdizer, interditar, estorvar,


embaraar, dificultar, tolher, impossibilitar. Concordam estes verbos, diz
Bruns., referindo-se aos cinco primeiros do
grupo em exprimir que se quer que outrem no faa uma ao, ou simplesmente
que se ordena uma certa absteno. Defen-

 337

der sugere a ideia de autoridade superior e


cordata, que tem em vista evitar um mal,
que ou redundaria em prejuzo de quem o
praticasse, ou ofenderia a quem o recebesse.
A disciplina militar defende o sono s sentinelas. Proibir manifesta, como defender,
ordem de autoridade que no quer que se
faa alguma coisa, ou que se use dela. Este
verbo no diz se a ordem justa ou injusta.
Quem probe no justifica o seu mandado,
mas exige obedincia. A Igreja Catlica probe
a leitura dos livros que podem fazer duvidar
da sua autoridade. Proibir mais usual que
defender. Vedar significa propriamente
tolher, impedir o passo, e, extensivamente,
opor-se a alguma coisa por arbitrariedade.
A entrada nos templos catlicos vedada, em
determinadas solenidades, aos fiis que no
podem apresentar-se seno com andrajos.
Impedir opor-se a que um ato se realize.
A autoridade deve adotar medidas para impedir a alterao da ordem pblica. Inibir
s deve dizer-se quando o ato, sendo ilegal,
ou reputado como pouco legtimo, deve
ser reprimido, ou pelo menos circunscrito
a determinados limites. O nico casamento vlido ante a lei devera ser o civil, sem
que, porm, se inibisse o religioso. Obstar
impedir materialmente (opondo obstculo) que se faa alguma coisa. Obstaram
passagem da ponte. preciso obstar a que se
invada a praa. Interdizer proibir por
ato pblico, suspender funes, uso de algum direito. Hoje mais frequentemente
empregado interditar pr interdito, isto
, proibio formal. Estorvar, embaraar,
dificultar avizinham-se pela significao
comum de no deixar livre a passagem, a
ao de alguma coisa. Mas estorva-se, no s
concorrendo, ou disputando o passo, como
opondo estorvo, entrave material; embaraa-se
tornando, de qualquer modo, penoso conseguir o que outrem quer, ou perturbando
a ao ou o livre funcionamento de algu-

338  Rocha Pombo


ma coisa. Dificulta-se fazendo-se difcil,
trabalhoso. Estorva-se a entrada de algum
por uma porta que se encheu de barricas.
Embaraa-se essa entrada com poro de
mveis que preciso ir desviando ou arredando para que se possa entrar. Dificulta-nos
essa entrada a compacta multido que ali
se aperta. Tolher impedir de passar,
de mover-se, de agir quer proibindo ou
inibindo pela autoridade, quer constrangendo pela fora. Tolhe-se o movimento dos
braos prendendo-os; tolhe-se a voz tapando
a boca; e tambm um grande susto ou uma
forte emoo pode bem tolher-nos a palavra.
Na ao de tolher h sempre violncia.
Impossibilitar propriamente fazer impossvel, isto , impedir que se realize,
reduzir impossibilidade de...
622
DELIBERAR, decidir, resolver, opinar, vo-

tar. Deliberar diz Roq. examinar


por todos os lados e de todos os modos,
qualquer negcio ou questo que se haja
proposto, ou sobre a qual se h consultado,
pesando as razes pr e contra. Opinar
emitir a sua opinio sobre algum assunto, discorrer sobre ele com maior ou menor
probabilidade. Votar dar seu voto sobre
matria controversa, ou para eleio de pessoas. Na ordem de toda discusso, comea-se por opinar; segue-se o deliberar, e acaba-se por votar. Delibera-se para examinar uma
questo; opina-se para dar conta do modo
como se considera, e expor as razes em
que se funda o ditame de cada um; vota-se
para decidir pluralidade. Acrescentemos
que mais ordinariamente se aplica o verbo
deliberar no sentido de decidir depois
de, ou mediante exame e funda reflexo.
O governo deliberou adiar a solenidade (=
depois de estudar, de refletir maduramente
resolveu...). Entre decidir e resolver (que
enunciam, de comum, a ao de proferir

sentena, dar despacho, concluir por um resultado) deve notar-se uma diferena, que,
alis, no essencial, nem sempre sensvel:
decidir supe que a questo se debate entre
duas ou mais pessoas, ou que a deliberao
de quem decidiu estava obrigada a atender
diferentes razes que solicitavam sano;
resolver no sugere essa ideia: sem embargo do que frequentemente empregado no
mesmo sentido de decidir. Propriamente, Salomo tinha de decidir entre as duas
mulheres. Resolve-se um problema, um caso
complicado, uma questo, etc.
623
DELICADO, fino, tnue, subtil, leve; deli-

cadeza, finura, fineza, subtileza. Chama-se delicada, segundo Roq., uma obra cujas
partes foram trabalhadas com habilidade,
esmero e primor. Estende-se a significao
de delicado ao delgado, ao frgil, ao dbil,
ao fraco, e a quanto supe falta de fora e
vigor. Entendemos por fino o que no
grosso, o mido, pequeno, o que bem trabalhado e concludo. Por analogia, dizemos
que fino o que no grosseiro nem trivial,
como pensamentos, expresses, maneiras,
etc.; e m parte, corresponde fino a sagaz, astuto. Chama-se subtil ao mui tnue,
delgado, agudo; e por translao, s pessoas
engenhosas e perspicazes. Dizemos subtileza
de engenho por agudeza. Aos pensamentos mais brilhantes que slidos, chamamos
tambm subtis; e aos artificiosos argumentos
da escola, subtilezas escolsticas. Em sentido
moral, a delicadeza mais rara que a finura54, e de maior mrito, e no se acompanha
com a maldade, como a esta muitas vezes
54  Propriamente, no sentido moral, como sinnimo de delicadeza, no se usa finura, e sim fineza.
Emprega-se finura no sentido concreto: a finura do
vidro, do lpis, do papel (no a fineza). Dizemos
finezas de cavalheiro, de fidalgo, de namorado (no
finuras).

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

acontece. O delicado gracioso: compraz


e lisonjeia; o fino arguto; e s vezes pica
e molesta. Dizemos elogio delicado, stira
fina. O homem delicado esquece-se de si para
comprazer aos outros; o fino sabe insinuar-se para conseguir o que deseja. A subtileza a arte de achar verdades que nem
todos conhecem, nem suspeitam; toma-se
muitas vezes m parte, e significa a habilidade em enganar, em roubar, etc., quase
a olhos vistos. A delicadeza o pronto e
habitual sentimento das relaes agradveis, que nem todos conhecem. O engenho
subtil dirige-se a descobrir a verdade; o delicado, a descobrir o que decente e adequado. A subtileza pertence ao que se prope
o engenho; a delicadeza, ao sentimento da
alma; a finura qualidade intelectual, e se
exerce principalmente no tato, no gosto, e
no olfato. A subtileza e a finura, tanto nas
obras de imaginao como na conversao,
consistem na arte de no expressar diretamente o pensamento, seno em apresent-lo
em termos que facilmente se adivinhem:
um enigma com que logo acertam as pessoas entendidas. Tnue dizemos do que
muito pequeno, muito pouco espesso,
fino, delgado, frgil. O tnue regato; neblina muito tnue; o tnue fio da vida. Leve
muito prximo de tnue, e em muitos casos poderiam substituir-se: o que sem
consistncia, pouco pesado, pouco espesso;
o que ligeiro, subtil, mesmo insubstancial
ou pouco substancial.
624
DELINQUENTE, criminoso, ru, acusado,

indiciado, culpado, infractor, transgressor,


violador, pecador; crime, delito, infrao,
transgresso, violao, culpa. Todos estes
vocbulos designam indivduo, ou que cometeu falta contra a lei penal, ou a quem se
atribui a responsabilidade de uma falta dessa
natureza. Entre delinquente e criminoso,

 339

como entre delito e crime, h uma diferena que se deve ter como essencial, por mais
que na tecnologia jurdica se entenda como
significando a mesma coisa55. Como se v
em outro lugar crime, segundo Bruns.,
o ato pelo qual ataca algum (que seja
responsvel) a vida, a propriedade, a honra,
os direitos ou interesses alheios; e delito
uma infrao lei; e no se lhe pode atribuir a gravidade do crime. Crime, segundo
a definio de Moraes, todo malefcio
contra as leis divinas e humanas; portanto,
ato, que no s vai de encontro lei penal,
mas que ofende tambm a nossa conscincia
do direito, o nosso sentimento da justia, a
nossa razo das coisas. Delito infrao das leis positivas. A mesma distino
apresentam delinquente e criminoso. Delinquente o que infringiu a lei, a ordem,
o mandamento: ser criminoso se o delito
de tal ordem que afronte a nossa conscincia moral. O vocbulo crime sugere, pois,
uma ideia de coliso com o justo e o humano: o que nem sempre se dar em relao a
delito. Dizemos: criminoso de lesa-ptria (e
no delinquente). No proteger a inocncia
um crime (no um delito). Dizemos ainda:
culpa criminosa (e no delituosa); corpo
de delito (no de crime); crime horrvel,
monstruoso (no delito); criminoso nato
(no delinquente nato). Ru, como simples termo forense, define T. de Freitas a pessoa do Juzo, que nele figura
como demandada. Entre ru e acusado h
diferenas curiosas. Tratando-se de processo criminal, acusado e ru so sinnimos
perfeitos. No cvel, entretanto, no se diz
do demandado seno ru. O sujeito que
vai a juzo para pagar uma dvida no
acusado. Mas o termo ru, fora da linguagem forense, equivalente de criminoso.
55  Crimes e delitos reputam-se entre ns palavras
sinnimas . (T. de Freitas Voc. Jurid.)

340  Rocha Pombo


Os Neros, os Herodes os grandes rus da
histria... Chegou aquele homem, trazendo
cara de ru. ru de morte... Indiciado
aquele a quem se atribui algum crime
apenas pelas circunstncias, pelos indcios
que o comprometem. O indiciado passa
a ser acusado s depois da pronncia decretada pelo juiz. Culpado aquele que
foi convencido de culpa; e, como termo
de processualstica, o mesmo que ru e
acusado. Infractor, transgressor e violador poderiam, pelo menos em certos casos,
confundir-se, pois todos designam aquele
que infringiu, quebrantou a ordem, a regra,
o preceito, a praxe, etc. Mas infrao o
ato de faltar ao preceito; transgresso o
ato de ir alm do que estava preceituado;
violao o ato de ir contra o preceito
atentando, cometendo violncia. Diremos,
portanto: infractor da praxe, da postura;
transgressor das ordens; violador do cofre, da
carta alheia. No se diz infractor, nem transgressor da inocncia, mas violador. J vimos
em outro grupo a diferena que h entre
pecado e crime: a mesma diferena existe entre pecador e criminoso. Todo crime , por
sua mesma natureza, pecado; nem todo pecado, porm, ser crime, pois o pecado s
passar a ser crime quando a infrao da lei
moral se converter em infrao da lei penal,
isto quando o ato pecaminoso prejudicar algum (passando, portanto, a ser ato
criminoso).
625
DEMNIO, demo, diabo (diacho), Sat,

Satans, Lcifer, Lusbel, canhoto, Belzebu,


mafarrico, capeta, dianho, tinhoso, cotinhoso. Por todos estes nomes diz
Roq., referindo-se aos vocbulos deste grupo (salvo diacho, demo, Sat e canhoto, e
os que se seguem a Belzebu) conhecido o
anjo mau, tentador das almas; cada um deles, porm, recorda circunstncias particula-

res que importa conhecer. Diabo palavra


latina, diabolus, antes grega diabolos, que diz o
mesmo que acusador, caluniador (de diaball, eu acuso, eu calunio, eu desacredito).
Com razo, pois, toma-se sempre esta palavra em mau sentido, como nome geral dos
anjos maus arrojados do cu aos profundos
abismos; os quais se ocupam continuamente em atormentar e perseguir a virtude, acusando-a, caluniando-a, e desacreditando-a
quanto podem, e em incitar os homens ao
vcio, usando para isto de sua maligna astcia e prfida sagacidade. Demnio
tambm palavra grega, daimon, que, antes do
Cristianismo, significava divindade, gnio.
Designa-se por ela o diabo, mas mais decente, e algumas vezes se toma boa parte,
no estilo familiar. Os oradores cristos se
servem sempre dela ainda que seja traduzindo a palavra latina diabolus, como se pode
ver em Vieira, nos Sermes da primeira
Dominga de Quaresma. Lcifer, que diz
o mesmo que ferens lucem, significa propriamente a estrela Vnus, quando aparece pela
manh; e translatamente, o primeiro dos
anjos rebeldes, brilhante como a estreladalva, e, pelo seu pecado, descido como ela
no ocaso e escurecido. Designa, pois, esta
palavra particularmente o estado primitivo
do prncipe dos demnios, e a circunstncia
que dele o fez decair. Lusbel-(ou Luzbel)
corrupo vulgar da mesma palavra latina
Lcifer, mas s tem a significao translata desta. Satans ou Sat termo bblico
que do hebraico passou ao grego, pois em
S. Mateus se l, cap. IV, v. 10: upage opeso mou,
satana vade retro, sat. Significa adversrio, inimigo, e por antonomsia o diabo.
Belzebu, antes Beelzebub, palavra que o nosso
vulgo converteu em Brazabu, igualmente
termo bblico que do hebraico passou ao
grego, pois em S. Lucas, cap. XI, v. 15, se
l: En beelzeboul, archonti ton daimonion ekballeita daimona; in Beelzebub, principe dmonio-

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

rum ejicit dmonia. Na lngua santa, Beelzebub significa idolum musc, dolo da mosca,
deus-mosca, ou deus da mosca; e assim se
chamava o dolo que adoravam os Acaronitos, porque o invocavam contra a praga
das moscas; e supe-se que tinha cabea de
mosca, ou de escaravelho. Os judeus chamavam, por escrnio e abominao, a Lcifer
Beel-zebub. Diacho corrupo de diabo,
na qual, por assim dizer, se atenuou a significao do original. Canhoto termo
popular designativo do demnio; e sugere
ideia dos intentos sinistros que tem sempre
contra as almas o esprito mau. Demo
forma familiar de demnio. Mafarrico,
capeta, dianho, tinhoso, co-tinhoso so
outras tantas formas populares com que se
designa o demnio.
626
DEPLORVEL, lamentvel, lastimvel;

deplorao, lamentao, lastimao. Dos


dois primeiros escreve Lacerda: Lamentvel o que excita lamentaes, isto , gritos queixosos e prolongados. Deplorvel
o que nos move a chorar, isto , a derramar lgrimas acompanhadas de manifestaes da mgoa que as provoca. A lamentao a efuso de um corao oprimido
e amargurado, que no pode reprimir-se:
triste, grande e lastimosa. A deplorao
mais viva e mais pattica do que a lamentao. O que deplora a sua sorte comove-nos;
o que se lamenta aflige-nos. Lastimvel
o que nos inspira d, o que digno de
compaixo. Viram, compungidos, o lastimvel espetculo de toda aquela misria.
Lastimao o ato de manifestar profunda
mgoa e viva pena ante aquilo que move a
piedade. mais prximo de lamentao, e
consiste mais em palavras do que em lgrimas, pois que se h pranto no lastimar,
mais deplorao o que se faz do que lastimao. Diremos lamentaes ou lastimaes

 341

de Jeremias; e deploraes de Jesus, referindo-nos ao momento em que Ele chorou


sobre a cidade de Jerusalm.
627
DEPOIS, logo. Segundo Lac. ambos

estes advrbios indicam tempo que se segue


ao atua1; porm logo designa termo mais
prximo, e depois termo mais remoto. Logo ao
sair da missa montaremos a cavalo; e depois
de darmos um bom passeio, iremos jantar
com teu tio.
628
DEPOR, destituir; demitir, dispensar,

exonerar; despedir. Depor e destituir


significam tirar algum, pela fora, ou
por um ato ou medida excepcional, do lugar em que est. Mas depor sugere ideia
de ser elevado o cargo de que se faz baixar
algum. S se depe o que est muito alto.
Destituem-se funcionrios subalternos; e, em
regra, deve empregar-se este verbo tratando-se dos que exercem cargos de profisso,
ou funes prprias de uma classe. Demitir, dispensar e exonerar designam o ato
de retirar algum das funes em que estava;
cada um destes verbos, porm, enuncia uma
circunstncia particular desse ato. Demite-se
pondo fora do lugar; dispensa-se no reclamando mais a presena e as aptides do
dispensado; exonera-se aliviando o exonerado
do trabalho que tinha. Demite-se um oficial
porque no cumpriu os deveres do seu ofcio; dispensa-se porque no so mais necessrios os seus servios; exonera-se porque lhe
convm, ou porque ele pediu isso. Despedir s se aplica a serventurios de nfima
categoria. Nem mesmo usado este verbo,
tratando-se de funes pblicas.
629
DE REPENTE (repentinamente), de sbi-

to (subitamente). Os clssicos usaram

342  Rocha Pombo


indiferentemente diz Roq. destas duas
expresses, pois assim como diziam orar,
glosar, poetar de repente, tambm se l na
Eneida: vem-lhe de sbito ao pensamento; e
dizia-se glosar de sbito: Glosai-me este
vilancete de sbito. E Cames disse sbito
temor, sbita procela. , todavia, muito acertado que se distingam estas duas expresses
como os franceses distinguem o sur-le-champ
do subitement. De repente (ou repentinamente) indica que a coisa se faz ou acontece sem demora, logo logo, incontinenti.
De sbito (ou subitamente) exprime o
que acontece ou se faz inopinadamente,
num abrir e fechar de olhos. O pregador,
o poeta que improvisa, fala de repente, isto ,
sem preparao prvia; o raio fere de sbito,
o salteador acomete de sbito, isto , inopinadamente, quando menos se pensa.
630
DERIVAR, provir, proceder, vir, decorrer.

Dos quatro primeiros diz Bruns.: Derivar exprime que a origem do fato, ou da
circunstncia de que se trata, no direta;
isto , que entre a origem e a sua consequncia h outro fato ou circunstncia que
medeia entre ambas. Pela ideia que fazemos
do direito que as leis derivam da justia.
Provir e proceder, que no afirmam
nem excluem circunstncia intermediria,
diferenam-se particularmente em provir
se aplicar s coisas materiais, e proceder,
s abstratas e metafsicas. A minha fortuna
provm de uma herana. O fanatismo procede
da ignorncia. Vir termo genrico para
exprimir a ideia de origem. A luz vem do
sol. Do descuido vm muitas desgraas.
Decorrer enuncia a ideia de derivar naturalmente, como um lquido que desce em
plano inclinado, como consequncia que sai
de uma premissa. De cada direito decorre
um dever... De quanto nos disse decorria
claramente que tudo estava perdido.

631
DERRAMAR, entornar. Por mais que se

confundam na linguagem vulgar estes dois


verbos, preciso no esquecer que h entre
eles uma distino que se pode ter como
essencial. Derramar deixar sair pelos
bordos, ou verter-se o lquido que excede capacidade do vaso, ou que sai deste
por alguma fenda ou orifcio. Entornar
derramar virando ou agitando o vaso; verter todo ou parte do lquido que o recipiente
contm. Uma vasilha, mesmo estando de p,
pode derramar; s entorna quando voltada.
Acrescentemos que entornar se aplica tanto coisa que se contm no vaso como ao
prprio vaso. Entorna-se o copo; e entorna-se o
vinho. Derrama-se o vinho (agitando o copo
ou enchendo-o demais); mas no se derrama o
copo. Se algum dissesse a um rei: Entornai, senhor, sobre mim a vossa munificincia,
ou as vossas graas esse rei responderia
naturalmente: Sim, derramarei sobre ti das
minhas graas... (se as entornasse... decerto
no teria o rei mais graas que dar a outros).
632
DERRETER, fundir, liquefazer, dissolver,

diluir, desfazer; derretimento, fundio (fuso), liquefao, dissoluo (soluo), diluio. Derreter define Lac. desatar,
soltar, por meio do calrico, as partculas de
um corpo slido. Fundir derreter e lanar
no molde. A mudana operada nos corpos
derretidos chama-se derretimento; a que se
opera nos corpos fundidos chama-se fundio.
Notemos, no entanto, que fundir exprime
no s derreter e modelar como derreter
s, ou apenas derreter sem lanar em forma a
coisa derretida. Neste caso, o ato de fundir
ser fuso; pois fundio o ato de fundir no
primeiro caso, isto , de derreter e moldar56.
Liquefazer simplesmente tornar lquido,
56  A fuso das geleiras nos Andes (no a fundio). A fundio de moedas (no a fuso).

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

sem nenhuma ideia acessria. Dissolver, na


acepo em que o tomamos aqui, desunir
as molculas de um slido, pondo-o sob a
ao de um lquido. Dissoluo o ato
de dissolver; mas quando se trata da prpria
mistura, ou da prpria coisa j dissolvida, dizemos melhor soluo. Imergiu as bactrias numa soluo de acar (no numa
dissoluo). Diluir tornar mais fluido, ou
menos espesso; isto misturar com lquido
para diminuir a densidade. Tanto se dilui um
lquido como um slido: a substncia slida,
desfazendo-a no lquido, dissolvendo-a; a
substncia lquida, tornando-a menos espessa
ou menos densa. Em qualquer caso, o ato de
diluir diluio. Desfazer mudar as condies, o estado de uma substncia. Tanto se
desfaz o gelo que se funde, como o metal que se
derrete, como o acar que se dissolve, etc.
633
DERROTAR, desbaratar, destroar, desfa-

zer, bater, destruir, exterminar, aniquilar.


Derrotar vencer pondo em debandada, desviando do caminho, fazendo fugir
em atropelo. Desbaratar vencer destroando, desfazendo as hostes vencidas,
de modo a no poderem mais combater.
Destroar dispersar violentamente,
como pr em esfacelo, destruir, estragar o
inimigo. Desfazer pr em desordem,
desorganizar as hostes contrrias. Bater
verbo que exprime em geral a ao de
hostilizar e vencer. Destruir desmantelar o inimigo, desfazendo-lhe os batalhes. Exterminar destruir a ferro
e fogo, massacrando, extinguindo. Aniquilar reduzir a nada propriamente.
Os patriotas pernambucanos derrotaram
os flamengos nas duas batalhas dos Guararapes. J os haviam destroado no monte
das Tabocas. Vingavam-se assim de haverem
sido desbaratados no momento da invaso, havia uns vinte anos quase. O fogo da praa,

 343

mortfero e tremendo, desfez por um instante


os nossos batalhes; mas dentro em pouco,
refeitos, batemos as avanadas, destrumo-las, e
s no as exterminamos porque foram socorridas. Alguns dias depois, eram os brbaros
completamente aniquilados.
634
DESABRIDO, violento, hostil, agressivo,

rspido, spero, rude, duro, brutal, ferino.


Desabrido significa desenvolto, despeado das convenincias, de toda considerao.
Gestos, palavras, modos, frases desabridas.
Violento o que alm de desabrido (ou
mais que desabrido) arrebatado, impetuoso, que se exerce pela fora. Ataque violento;
gritos, remoques, modos violentos. Hostil
o que prprio de inimigo, que denota
desejo, propsito, disposio de travar luta.
Intuitos hostis; frases, atitudes hostis. Agressivo diz mais do que hostil, pois a hostilidade
nem sempre supe necessariamente agresso.
Encontramo-lo hostil, e com pouco tornou-se mesmo agressivo (isto , provocante, insultuoso, investindo e agitando-se). Rspido
o que mostra exagerada severidade; o que
duro, intratvel, insolente. Olhar, palavra, homem rspido. spero antnimo de
macio, delicado, amvel; assim como rude o
de culto, civil, fino. Gnio, frases, modos
speros; franqueza, costumes rudes. Duro
o que, alm de rspido, brutal e cruel.
Duras ironias; exprobraes, insultos duros.
Brutal o que prprio s dos brutos.
Maneiras, vcios brutais; brutal ostentao de
fora. Ferino o que excessivamente
cruel, maligno, insolente, desumano como
as feras. Frase, olhar, insulto ferino.
635
DESACONSELHAR, dissuadir, despersu-

adir, desiludir, desenganar, desconvencer.


Todos estes verbos enunciam de comum a
ideia de mudar a resoluo, o modo de ver,

344  Rocha Pombo


o intento de algum. Desaconselhar dar
um conselho contrrio ao que se havia dado
ou aplaudido. Dissuadir fazer mudar
de opinio, de propsito, de parecer.
Despersuadir tirar algum da persuaso
em que estava; assim como desconvencer faz-lo renunciar a convico que tinha. Desiludir e desenganar significam
propriamente tirar algum da iluso, do
engano, da esperana, do intento em que
est. Desaconselha-se uma menina de casar-se depois que se viu que o noivo gosta de
outra... Dissuade-se um amigo de uma ideia
nefasta, de um mau passo que vai dar. Despersuade-se um rapaz de muita coisa que lhe
disseram os colegas na escola. Desilude-se a
criana de que volte a irmzinha que espera. Desenganou-se o rei de tudo quando viu as
tropas com o povo. Ele est certo de que os
fatos se deram assim: no h esforo que o
desconvena disto. Ele est convencido de que
tem talento: e vo l desconvenc-lo...
636
DESAFIO, duelo, repto, provocao.

Segundo Lac. , desafio o ato em que


se provoca outro para combate singular.
Duelo o combate entre duas pessoas
desafiadas, por desagravo, ou para provar inocncia. O desafio verifica-se de
palavra; o duelo verifica-se por meio de
qualquer arma convencionada. O duelo
pode seguir-se imediatamente ao desafio;
mas comumente os desafiados escolhem a
hora, o lugar e a arma com que o duelo
h de verificar-se. Repto distingue-se de
desafio em significar este particularmente
que um motivo de honra que o inspira;
quando o repto tem lugar nos casos em
que o reptador quer confundir o reptado,
quer provar que tem razo, que est com a
verdade, etc. Provocao enuncia a ideia
geral de chamar algum com instncia e
com intuito hostil quase sempre.

637
DESANDAR, voltar, retroceder, recuar, re-

trogradar, tornar, retornar, regressar, volver. Todos estes verbos tm de comum a


significao de mover-se para trs. Desanda quem, ou o que ia andando ou movendo-se para diante. Volta quem, ou o que
volve do lugar em que est para o lugar onde
estava. Retrocede aquele que vem para trs
(sem mais circunstncia alguma acessria).
Recua quem se afasta para trs como fugindo
a um perigo, ou cedendo a uma convenincia.
Retrograda quem marcha em sentido contrrio quele em que devia, ou se supe que
devia marchar. Torna, ou retorna quem,
ou o que volta, isto que volve ao lugar
onde estava, ou ponto de partida. Regressa tambm aquele que volta, mas ao cabo de
ausncia mais ou menos longa, ou de paragem distante daquela de onde partira e para
a qual retorna. Volver no tem predicao
to completa como os demais do grupo; e
conquanto possa empregar-se com a significao de voltar, tornar, retroceder, exprime
em geral a ao de mover-se, marchar para
um ou outro lado.
638
DESAPEGAR, despegar. Distingue Bruns.

muito bem estes dois verbos. Despegar


diz ele separar o que est pegado.
Desapegar fazer perder o apego. Despeguei
o selo da sobrecarta. No consegui desapeg-lo da sua louca paixo. Desapegar por
despegar pertence linguagem popular.
639
DESAPERCEBIDO, despercebido. No se

podem confundir estas duas palavras. Quando se diz que uma pessoa est desapercebida,
enuncia-se a ideia de que essa pessoa no se
apercebe, no d pelo que aparece, pelo que
se diz, ou pelo que se passa em torno. Significa ainda, alm de desatento, como abstrato

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

ou inconsciente desprevenido, desacautelado. Despercebido quer dizer que no


visto, que no chama ateno, que passa
como ignorado, como no pressentido.
640
DESARRANJAR, desordenar, transtornar,
desorganizar, desmanchar, desfazer, baralhar, confundir, desconcertar, desconchavar, barafundar. Desarranjar desfazer
o arranjo em que estava alguma coisa.
Desarranjou-me o gabinete de trabalho. No
me venha isto desarranjar a vida. Receio que a
intriga me desarranje o plano. Desordenar
tirar da ordem, mudar a disposio em
que estava... Transtorna-se desordenando completamente. Desorganizar propriamente tirar as partes de um todo da
disposio em que estavam e qual devia ele
a sua existncia ou a sua funo integral.
Desmanchar desfazer separando as
partes, desarmando o todo. Desfazer
fazer voltar (as partes de um todo) ao que
era antes de ser feito. Baralhar transtornar misturando muito, como se faz s
cartas do baralho. Confundir misturar ao ponto de tornar como indistintas
as coisas que se misturam. Confundem-se
objetos materiais como se confundem ideias,
palavras, etc.: o que, alis, se d igualmente
em relao aos outros verbos do grupo, que
todos se aplicam tanto no sentido natural
como no translato. Desconcertar infringir a disposio ntima em que estavam
as partes de um todo, de modo que fique
impedido de ter a serventia ou a funo
prpria. Desconchavar desmanchar
de todo, fazendo perder a harmonia ou a
forma que tinha. Barafundar reduzir
muitas coisas a grande desordem.
641
DESARRUGAR, desenrugar. Da pala-

vra ruga diz Bruns. derivam-se estes

 345

dois verbos; assim como os seus antnimos arrugar e enrugar (dos quais j em outra
parte nos ocupamos). A diferena marcada pelos prefixos a e en que figuram nestes
antnimos e que determina a distino a
notar entre desarrugar e desenrugar. O
primeiro quer dizer extinguir os vincos, as
dobras, as rugas que de qualquer modo se
fizeram nalguma coisa. Desarruga-se o papel
estendendo-o, amaciando-o, polindo-o; desarruga-se o leno, a roupa, etc.; e at, por artifcios, consegue-se desarrugar a pele, fazendo desaparecer, ou disfarando os vestgios
que nela deixou o tempo ou a doena. O
verbo desenrugar , como o seu antnimo,
sugestivo de esforo; pois enuncia a ao de
fazer que desapaream os vincos, as rugas
que de momento so devidas a algum esforo ou alguma causa estranha. Desenruga-se a
fronte. O vento desenruga as velas.
642
DESAVENA, dissenso, dissentimento,

dissidncia, dissdio, divergncia, desinteligncia, discordncia, discrdia, discrepncia, desacordo, ciso, cisma, ciznia,
desconcerto, desarmonia. Desavena,
desacordo e desconcerto enunciam particularmente, ou sugerem de modo mais claro
que os outros vocbulos do grupo, que havia igualdade de nimo, identidade de vistas, ou concordncia de intuitos quando se
deu a desavena, o desacordo, ou o desconcerto. H desavena quando duas ou mais
pessoas deixam de estar, umas em relao a
outras, fiis ao contrato, combinao que
tinham feito. H desacordo quando apenas
tem cessado entre essas pessoas a harmonia
em que andavam. H desconcerto quando
se pem fora, abertamente, do que fora
concertado. Entre dois scios, por exemplo,
comea a haver desacordo; da podem passar
desavena formal, e por fim a inevitvel desconcerto. Dissenso, dissentimento, dissi-

346  Rocha Pombo


dncia e dissdio sugerem principalmente a
ideia de que a falta ou cessao de harmonia se manifesta pela disputa. Dissenso
mais forte que dissentimento, e sugere que
a desarmonia menos funda ou efetiva que
no caso de dissidncia. Esta significa que
o desacordo ocorrente levou separao: o
que no se d com o vocbulo dissdio, que
diz melhor dissenso, desacordo momentneo. De dissidncia aproximam-se
mesmo cisma e ciso. Cisma de preferncia empregado no sentido religioso, para
designar o fato de se haver algum (em regra um grande nmero de crentes) posto
fora da comunho em que vivia, passando a
viver separadamente. Ciso, que enuncia
o ato de separar-se algum do grmio onde
militava, aplica-se em qualquer sentido,
desde que se trate de opinies, crenas, etc.
H divergncia entre duas pessoas, entre
dois princpios, entre dois acertos, quando
estes parecem, partindo do mesmo ponto,
seguir em direo contrria. Entre um Cristo e um materialista h divergncia. Entre um Cristo puro e um catlico haver
desinteligncia: no propriamente divergncia.
Desinteligncia apenas o fato de no
se entenderem direito duas ou mais pessoas. Discrepncia mais o ato de no
ser algum do mesmo aviso, das mesmas
opinies de outrem: a diversidade, a diferena, a disparidade em que se fica em tal
caso. Discordncia muito semelhante
ao precedente: e ambos aproximam-se de
desarmonia. H discordncia entre duas pessoas (ou entre duas notas de msica), desde
que uma no tem o mesmo sentir da outra
(ou, tratando-se de msica, se h dissonncia entre duas notas). H desarmonia entre
certas pessoas, se entre elas se quebrou a paz
em que viviam. Diremos que h desarmonia
no lar, ou entre o casal (no discordncia,
mesmo porque discordncia sugere ideia de
ser momentnea a diferena de parecer ou

de sentir); diremos ainda: Neste ponto estamos em discordncia (no em desarmonia).


H discordncia de opinies (no propriamente desarmonia). Lavra desarmonia numa
associao, numa empresa, numa famlia
(no discordncia, que no coisa que lavre...).
Desarmonia aproxima-se, portanto, de
ciznia e discrdia. H discrdia quando
a desarmonia chegou ao seu ltimo grau,
manifestando-se violentamente. Siznia
ou ciznia (como outros escrevem) a dissenso, mesmo a discrdia, entre duas ou
mais pessoas, suscitada por algum; e sugere
ideia de que essas pessoas eram ntimas, ou
tinham relaes de amizade.
643
DESCANSO, repouso, quietao (quietu-

de), tranquilidade, sossego, paz, serenidade, calma, placidez, bonana. Segundo fr.
S. Luiz descanso a cessao de movimento, ou de trabalho, que causou fadiga
ou molstia. Repouso simplesmente
cessao de movimento. Quietao exprime carncia de movimento57. Tranquilidade exprime um estado isento de toda perturbao ou agitao. Sossego exprime a
tranquilidade subsequente ao estado de
perturbao ou agitao. Paz o estado
de tranquilidade a respeito de inimigos que
poderiam perturbar-nos ou inquietar-nos.
Serenidade a tranquilidade que reluz
no exterior, que se mostra nas aparncias.
Falando do homem, quietao, repouso
e descanso dizem respeito mais imediato ao corpo; tranquilidade, sossego e paz
57  H sensvel diferena entre quietao e quietude. Dizemos: quietude do lar domstico e no quietao, pelo menos, no com a mesma propriedade, salvo
exprimindo ao. Quietao o estado, ou a ao
de pr em estado de repouso, silncio, imobilidade;
quietude a qualidade de ser ou estar quieto, o
sossego moral, a tranquilidade de esprito, a doce paz
do corao.

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

referem-se mais propriamente ao esprito;


e serenidade exprime o estado do esprito
manifestado no semblante e nas mais aparncias. Assim: um homem est em quietao
quando se no move; est, ou fica em repouso, quando cessou de fazer movimento;
e est, ou fica em descanso, quando cessou
de fazer algum movimento ou trabalho que
lhe causou fadiga e cansao. Um homem
est tranquilo (ou em estado de tranquilidade)
quando nada perturba ou agita o seu esprito; est, ou fica em sossego, quando, depois de
perturbado e agitado, recobra a sua tranquilidade; est em paz, quando nenhum inimigo
o inquieta; est em serenidade, quando o seu
semblante, e toda a sua continncia mostra
a tranquilidade do seu esprito e a paz do seu
corao: quase da mesma sorte que dizemos estar o cu sereno, quando nas suas
aparncias indica no haver perturbao, ou
agitao dos elementos. Pode finalmente o
homem estar em quietao, repouso, ou descanso,
sem gozar tranquilidade; e pode viver tranquilo
no meio dos trabalhos e fadigas. Mas todos estes vocbulos aplicam-se tambm s
coisas, e no s ao homem. Assim, dizemos
que um corpo est em quietao, repouso, ou
descanso; e dizemos que o mar est tranquilo, que o vento sossegou, que a repblica est
em paz, que o cu est sereno, etc. Calma a quietao como alvio; revela pelo
exterior, muitas vezes, o que no est, ou
mesmo o contrrio do que est oculto, ou
aplicada em sentido moral no esprito.
E tanto que no de rigorosa propriedade
dizer a calma do meu esprito. O doente
est em calma (isto cessou de agitar-se,
de gemer, de afligir-se porque abrandou ou
cessou a dor que o afligia.) Placidez o
estado de quietao, descanso e serenidade
que revelam ou indicam sossego, brandura
de corao. Bonana a paz de esprito, a
tranquilidade que sugere ausncia de males
e aflies da vida.

 347

644
DESCONHECIDO, incgnito. O in-

cgnito disfara-se diz Roq. o desconhecido ignora-se. Eis aqui a diferena destas duas palavras. Incgnito a pessoa
que se conhece mais tarde, porque vem com
um traje diferente do que usa, ou porque se
desfigurou com algum fim. Desconhecido o que nunca vimos, de que no temos
conhecimento, ou cujas propriedades esto
de todo mudadas. Um militar que cortou
os bigodes, e vem paisana, chega incgnito;
o amante que, para melhor ver sua dama, se
disfara em peregrino, vem incgnito. O que
por engano foi introduzido numa sala desconhecido; o que esteve na ndia ou na Amrica trinta anos, quando volta ao seio de sua
famlia est desconhecido. Os prncipes costumam de ordinrio viajar incgnitos nos pases
estrangeiros. Quem guiou os soldados da
cruz Palestina foi um ermito desconhecido.
O incgnito descobre-se; o desconhecido d-se a
conhecer.
645
DESCORADO, plido, lvido, macilento,

lrido. Dos quatro primeiros diz Bruns.


Descorado dizemos de quem perdeu
parte das boas cores do rosto. Plido, de
quem, habitual, ou acidentalmente, no tem
cor no rosto, ou a tem muito enfraquecida.
Tambm se diz das coisas. A palidez pode
ser natural, ou resultar de doena, ou de comoo; compatvel com a beleza e com
a fealdade. Macilento designa, no s a
falta de cor, mas tambm a daquela fora
ou seiva que se nota na pessoa que tem
sade ou que no est definhada. Lvido, que s se aplica a pessoas, designa uma
cor intermdia entre o negro e o branco, cor
prpria dos cadveres. Lrido significa
plido e amarelo, bao, terroso, de uma cor
que se imagina como a dos espetros. Lridos fantasmas.

348  Rocha Pombo


646
DESCORTS, incivil, grosseiro, desaten-

cioso, tosco, impolido, impoltico, indelicado, inurbano, rstico. Descorts


aquele que falta com a considerao devida a outrem. Incivil o que se no
porta com a correo de maneiras prpria
do lugar em que est ou da pessoa com
quem trata. Tanto incivil como descorts
indicam falta de trato social. Grosseiro,
tosco e rstico designam a pessoa sem cultura, rude, no afeita ao convvio de pessoas educadas. Tosco o que no foi
polido, limado, o que ficou como o deu a
natureza; rstico o que tem costumes e
hbitos prprios da vida do campo; grosseiro o que no tem educao e falta por
isso com algum a atenes que lhe so devidas. Desatencioso diz mais incivil
que grosseiro propriamente. Um cavalheiro, no entanto, que no tem muito cuidado
em ceder o passo, o lugar a uma senhora,
ser desatencioso, mas pelo menos nem sempre
ser incivil. Quer dizer que incivil o que
no tem o modo de tratar prprio de homem civilizado; e desatencioso o que no
est muito atento e solcito por no faltar
s atenes que merecem as pessoas com
quem trata. Inurbano o que no tem a
compostura, as maneiras prprias de gente
da cidade. Impolido significa propriamente no polido, rude, descorts, quase
grosseiro. Impoltico aquele que, no
trato com as pessoas, no sabe distingui-las, ou no tem discernimento e habilidade
para lhes no ser desagradvel de qualquer
modo. Indelicado o que no tem ou
no mostra a delicadeza prpria de pessoa
de fina educao.
647
DESCULPA, escusa, recusa; perdo. Diz

Roq. que muitos confundem desculpa


com escusa, e at escusa com recusa; mas

a verdade que so todas muito diferentes,


como vamos ver. s razes que damos para
nos descarregarmos de culpa, e com que
nos pretendemos justificar da repreenso
que nos fazem, que se chama desculpa.
s razes com que nos escusamos de no
fazer o que se nos pede, ou de no aceitar
o que se nos prope, chama-se escusa. O
ato e razes com que nos recusamos a um
convite que ofende nosso pundonor eis
o que recusa. Quem se desculpa supe-se
culpado; quem se escusa supe-se incapaz,
ou menos oficioso; quem recusa mostra altiveza e d de rosto com despeito ao que
lhe ofenderia a honra. Vieira desculpou-se
por uma carta a d. Teodsio por se ter
embarcado para o Maranho sem se despedir dele. Zeno escusou-se com ou perante
Antgono, que o convidara para viver com
ele em palcio; e Hipcrates recusou o dinheiro que lhe prometera o rei da Prsia...
Perdo, aqui, o ato de dar como no
cometida, ou de pedir que assim se considere, a falta em que se caiu. uma desculpa
completa, absoluta e formal.
648
DESDIZER-SE, retratar-se. Desdizer-se

desistir de uma coisa, de uma asseverao, dizer o contrrio do que se tinha dito
antes, e por conseguinte declarar por falso o que se havia dado como verdadeiro.
Retratar-se desaprovar expressamente o que se tinha feito, dito, sustentado e
defendido, j de palavra, j por escrito.
Desdizer-se corresponde a coisas de pouco valor, e cujos efeitos no podem causar
muito dano; retratar-se indica maior formalidade, importncia e publicidade. No
se obriga o herege somente a que se desdiga,
seno a que se retrate pblica e solenemente. Desdizer-se refere-se mais ao interior
sentimento da conscincia do que se desdiz; e retratar-se, ao efeito da retratao. O

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

homem que se desdiz passa por inconstante,


volvel, pouco delicado, e s vezes malvolo; o que se retrata destri todo o efeito do
que havia sustentado e defendido. Desdizem-se as testemunhas, porque a isto as obriga
sua conscincia; retrata-se um delator, e deste modo destri a delao. A retratao nem
sempre nasce de convencimento do erro,
do reconhecimento de falta ou delito; seno tambm da fora da lei, ou da sentena
que a isso obriga como ressarcimento do
dano causado. Muitos retratam-se movidos
de remorsos; outros, por mera formalidade,
e para satisfazer a pena legal. Quando Galileu se viu obrigado a retratar-se, de joelhos,
de suas ideias sobre o sistema do mundo,
fez o que podia para destruir o efeito que
havia produzido; porm, quando, ao levantar-se, deu uma patada dizendo: E pure si
muove (E com efeito se move) , manifestou que, apesar de sua forada retratao, no
se desdizia de modo algum do sistema que
tinha adotado, e do qual estava firmemente
persuadido. (Roq.)
649
DESERTO, solitrio, despovoado, ermo,

desabitado. Dizemos paragens desertas


para exprimir que esto como abandonadas;
e dizemos paragens ermas para significar
que, alm de abandonadas, so paragens
sombrias, onde a quietude e o desolamento nos apertam a alma. Estncia solitria
aquela que no procurada, ou frequentada pelos homens. Pode admitir-se at no
meio da cidade uma habitao solitria ou
deserta; no erma, pois que esta palavra sugere ideia de afastamento, desolao. Despovoado e desabitado dizem propriamente
sem moradores, sem mais ideia acessria.
Quando muito, dizemos que ou est despovoado o lugar onde no h povoao; e
desabitado o lugar que no habitualmente
frequentado.

 349

650
DESERTO, ermo, solido (soido, soledade),
retiro, isolamento (desolamento), recanto,
descampado. Deserto o lugar despovoado, sem cultura, como abandonado da ao
ou do bulcio humano. Ermo acrescenta
noo de deserto a ideia de silncio, tristeza
e desolamento. Uma famlia, uma multido
pode ir viver no deserto; o anacoreta fica no seu
ermo. Solido o lugar afastado do mundo, e onde se pode ficar s, como separado
dos outros homens. Soido forma sincopada de solido; mas parece acrescentar a esta
a ideia de desamparo, do horror que causa o
abismo, a solido temerosa. Entre solido e
soledade h diferena que se no pode esquecer. Antes de tudo, soledade mais propriamente a qualidade do que est s, do solitrio,
do que lugar ermo. Tomando-a, no entanto,
como lugar ermo, a soledade sugere ideia
da tristeza, da pena, da saudade com que se
est na solido. Dizemos, por exemplo a
soledade da jovem viva (caso em que no
se aplicaria solido, pelo menos nem sempre).
Retiro o lugar afastado onde algum se
recolhe e como se refugia do rudo e agitao
do mundo. Isolamento o lugar onde se
fica separado da coletividade, fora de relaes
com os outros homens. A mesma diferena
que notamos entre solido e soledade pode
assinalar-se entre isolamento e desolamento.
No seu isolamento nem sempre se h de algum
sentir desolado (isto s, abandonado em
sua mgoa); assim como nem sempre no seu
desolamento h de estar de todo isolado (isto
afastado dos outros homens). Recanto
o stio retirado, fora das vistas de todos,
longe do movimento geral da estncia de que
o recanto uma parte quase oculta e escusa.
Descampado significa paragem, mais ou
menos extensa, ampla, aberta, despovoada e
inculta. Propriamente s de deserto, solido
e ermo que pode ser considerado como sinnimo.

350  Rocha Pombo


651
DESERTOR, trnsfuga. Distingue Roq.,

com muita clareza e preciso, estes dois vocbulos. Designam diz ele igualmente
o soldado (ou o membro de um partido)
que abandona as suas fileiras; mas trnsfuga ajunta significao de desertor a ideia
acessria de fugir para o inimigo. O desertor fraco, cobarde, no tem o nobre
sentimento de amor da ptria (ou no tem
carter, no tem coragem para sustentar o
que jurou, ou para ser fiel aos compromissos tomados). O trnsfuga traidor, merece o desprezo dos prprios inimigos. Aos
trnsfugas bem se pode aplicar o dito de
Cames:
Negam o rei, a patria; e si convem,
Negaro, como Pedro, o Deus que tm.
(Lus., IV, 13)
652
DESERDAR, exerdar. Perfeitamente defi-

ne Bruns. estes verbos: Deserdar no


nomear para herdeiro a quem espera receber a herana. Exerdar excluir algum
dentre os herdeiros. Assim: deserdar, termo
da linguagem usual, significa simplesmente
que no se deixa a herana a quem espera
obt-la; exerdar, termo jurdico, relativo
disposio testamentria, que reveste forma
legal, e pela qual se exclui da sucesso a determinado herdeiro.
653
DESIGNAR, indicar, sinalar (assinalar),

marcar. Segundo Roq. referem-se


todos estes vocbulos ideia comum de
dar a conhecer (ou apontar, distinguir entre muitos) algum objeto; e distinguem-se
pelo diferente modo de conseguir este fim.
Indicar, em latim indicare (tambm indicere), innuere, vem de index, que o dedo com
que costumamos apontar o lado para onde
se acha um objeto, ou o caminho e direo

que se h de seguir, e, por esse modo, dar


ao que o quer conhecer, ou achar, indcios
ou indicaes que para esse fim lhe podem
ser teis. Designar, em latim designare, que
vem de signum, sinal, significa mostrar ou
anunciar a coisa oculta por meio da relao que certas figuras tm com ela; de tal
modo que, sem present-la nossa vista, estejamos certos dela pelos sinais que se nos
deram para que a no confundssemos com
outra. Em sentido figurado, significa sinalar,
determinar uma pessoa ou coisa para um
fim preciso, e ento corresponde ao destinare
latino; assim que ao pensamento ou ideia
que temos de fazer uma coisa lhe chamamos desgnio, isto um plano determinado
da vontade para execuo do que se intentou. Sinalar (ou assinalar) pr sinais em
qualquer coisa, para que por si mesma se
possa conhecer (ou por esses sinais se possa
distingui-la); assim que sinalar mostrar,
presentar clara e positivamente a coisa, declarar determinadamente a pessoa, a ao,
etc. Falando, pois, de um homem raro, que
procura distinguir-se dos demais por seus
egrgios feitos, dizemos que se assinala, ou
que assinalado entre todos:
As armas e os bares assinalados
que o nosso poeta cantou foram os que entre seus compatriotas se distinguiram e ilustraram por seus altos feitos. Marcar pr
marca; e confunde-se na ideia com sinalar,
porque marca corresponde a signum; diferena-se, porm, no uso; pois marca um sinal de
gnero particular, posto na pessoa ou coisa
que se marca para bem se conhecer; e assim
se diz: marcar o gado com ferro em brasa, o
ladro na testa, a moeda com o cunho, etc.
Diferena-se mais em no ter a significao
reflexa que acima notamos em sinalar. As
marcas usam-se principalmente no trfico e
comrcio, e consistem em letras, cifras, fi-

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

guras, debuxos que se fazem sobre fardos,


caixas, barricas, etc., para se conhecer imediatamente a quem pertencem, etc., e se distinguirem de outros com que se acham misturados. Os indcios, assim como as indicaes,
os sinais, que nos do, inteiram-nos e do
luz sobre um objeto, uma inteno, um plano; e nos ajudam e dirigem para descobri-lo e conhec-lo. Indicamos a um caminhante
extraviado o caminho que deve seguir; indicamos a um moo inexperiente a maneira de
proceder para obrar com acerto. Indicam-se a
quem quer aprender os autores que deve estudar, e o mtodo que deve seguir. Os sinais
naturais servem para designar os objetos. O
fumo designa o fogo. Designa-se um homem
por seu talhe, feies, aspeto e maneiras. A
marca apresenta maior certeza que os sinais.
Podemos enganar-nos no caminho que nos
indicaram; podemos no entender os sinais
com que nos designaram um objeto. Porm
a marca o d a conhecer de um modo determinado, certo e seguro. O ponteiro de
um relgio marca as horas; o barmetro, os
graus de peso do ar; o termmetro, os graus
de calor e de frio; a marca que com um ferro em brasa se pe aos cavalos nas ndegas, e aos ladres na testa ou nas costas, so
como nomes que levam impressos, que os
distinguem dos demais e evitam toda equivocao. Indica-se para dirigir; designa-se para
distinguir; marca-se para reconhecer. O ndice
de um livro indica onde se acham as diferentes matrias de que consta; o dedo indica o
objeto para que apontamos e que queremos
mostrar; os mapas indicam a posio dos lugares, o caminho e rumo para ir a eles. Os
sinais designam as pessoas; as marcas, as mercadorias; as diferentes bandeiras designam as
respetivas naes; o pulso designa o estado
de sade ou de enfermidade. Seguimos o
caminho que nos indicaram; examinamos os
sinais com que nos foi designado um objeto;
reconhecemo-lo pela marca que se lhe ps.

 351

654
DESIMPEDIR, desembaraar, desobstruir,

desempecer, desempear, desempachar,


despejar, abrir, desatravancar, desencalhar,
desentulhar, desentupir, desocupar. Todos estes verbos enunciam a ao de tornar
livre, aberta uma passagem, um canal, um
caminho, um espao que estava ocupado.
Desimpede-se para que no fique impedida a entrada ou o trnsito. Desobstrui-se
para que fique livre o conduto. Desencalha-se para que no fique parado o que
tem de passar pela calha; e figuradamente
o que deve ter ou se quer que tenha andamento. Desempecer, desempear, desempachar confundem-se com desimpedir.
Mas desempecer sugere a ideia de remover
alguma coisa que impede no s de passar,
mas de agir. Dizemos que F. se desempece de
relaes funestas; ou que a superioridade
moral lhe desempece de pequenas intrigas a
funo que veio exercer (e no desimpede).
Desempear, que parece uma alterao
de desempachar, tem como este a significao de dar vazo, expediente, removendo
o empacho que fazia parar, ou que obstava
a que seguisse. Desempache-me o caminho;
desempece-me a passagem... Desembaraar
talvez o mais genrico do grupo, e significa livrar de embarao sem mais ideia
alguma acessria. Desembaraa-se o caminho,
o canal, a passagem, o movimento, a ao.
Desembaraa-se algum de apuros, de preconceitos, de relaes, de compromissos, etc.
Desatravancar desembaraar de grandes
coisas em desordem, que impedem o livre
movimento. Propriamente s se emprega
este verbo no sentido concreto. Despejar
desembaraar esvaziando do que a enche
a coisa que se despeja. No momento do tumulto, chega a polcia e faz despejar a praa,
ou o teatro. Abrir, aqui, dar espao,
largueza, afastando obstculo. Desentulhar remover entulho, isto , o que enche

352  Rocha Pombo


algum espao (fosso, cova, depresso, etc.)
para que fique desembaraado e desoprimido. Desentupir desembaraar (um
tubo, um orifcio) de alguma coisa que
impede o curso, o escoamento, a sada.
Desocupar despejar um recinto, uma
passagem, removendo o objeto que a toma
ou enche. Desocuparam a praa. Desocupou a
casa, o lugar, o beco.
655
DESNECESSRIO, escusado, suprfluo,

demasiado, intil, dispensvel, excessivo,


sobejo, sobrado, nmio, superabundante.
Desnecessrio propriamente o que no
mais necessrio. S vem a ser, portanto, desnecessrio, em rigor, aquilo que tinha
sido necessrio. Escusado e dispensvel
confundem-se e bem poderiam ser tomados
como sinnimos perfeitos se o sufixo vel no
marcasse em dispensvel uma propriedade
que no to clara em escusado. O que
escusado no havia necessidade ou convenincia de ser feito; o que dispensvel podia dispensar-se, mas apenas podia dispensar-se,
sem a ideia de que se dispense efetivamente.
Era dispensvel o documento que juntou sua
defesa: no escusado, no entanto, pois d
mais fora ainda s provas da sua inocncia.
A no se poderiam trocar os dois adjetivos. Sente-se, portanto, que escusado se
aproxima de suprfluo muito mais do que
dispensvel. O que suprfluo, porm,
escusado, no porque seja desnecessrio, mas
porque demais, porque excede medida.
Suprfluo convizinho, pois, de demasiado, sobejo, sobrado, nmio. Mas dizemos,
por exemplo , que o patro usa demasiado rigor com os seus operrios (e no suprfluo,
nem sobejo, nem sobrado; quando muito
nmio). Sente-se que demasiado e nmio
marcam uma certa gradao de intensidade, melhor do que propriamente excesso.
Sobejo e sobrado designam o que excede

muito os limites, mas que no se pode dizer


que seja demasiado ou suprfluo. F. tem sobejas
razes. Sobrados motivos temos ns para clamar. (Ningum diria que F. tem suprfluas
razes; nem que demasiados motivos temos
ns...). Sobrado sugere ideia de superioridade: ideia que se no inclui em sobejo.
Por que me trata com to sobrada arrogncia?
H de abater-se aquele sobrado orgulho.
excessivo o que excede a norma, o que vai
alm da medida. Aproxima-se tanto de demasiado que raro ser o caso em que se no
possam substituir. Superabundante o
que mais do que excessivo, ou o que excessivo com ostentao e alarde. Intil ,
aqui, o que escusado por no ter a serventia
ou a eficcia prpria.
656
DESPOJAR, espoliar, esbulhar, desapos-

sar, extorquir, privar. Tirar a algum o


que lhe pertence a significao destes
verbos. Despoja-se, no entanto, cometendo
violncia fsica. Esbulha-se privando o esbulhado ou de fazendas, ou de bens morais.
Espoliar emprega-se de preferncia, e talvez
com mais propriedade, no sentido moral.
Despojaram o cadver de quanto levava consigo; despojaram de galhos a rvore; de suas
vestes a criana; de tudo os mseros vencidos. Esbulhou de todos os lucros o scio;
e quer ainda esbulh-lo do prprio crdito.
Espoliar-nos deste direito de protesto no
poder que esteja em homens. Desapossar
= privar da posse em que se estava, impedir que se continue a ser dono, ou a ter
domnio de... ou sobre... Extorquir =
arrebatar, tirar alguma coisa com grande
e clamorosa violncia. Privar = obstar a que se continue no gozo, ou na posse
de alguma coisa. Desapossaram-no da casa;
extorquiram-lhe dinheiro, fazenda, confisso,
testemunho; privaram-no de relaes com a
famlia, de dizer a verdade, de ir festa.

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

 353

657

658

DESQUITE, divrcio, repdio. Segundo


S. Luiz, divrcio exprime separao; repdio exprime rejeio, repulsa, ao de lanar
de si, de despedir, ou antes de repelir da
sua companhia. Ambos so termos de jurisprudncia. Divrcio a separao dos casados, a dissoluo do vnculo matrimonial.
Repdio o ato do casado, ou esposado,
que enjeita, ou rejeita a mulher ou esposa, e a
lana de si, e de sua casa e famlia. O divrcio
parece supor a mtua incompatibilidade dos
casados, e mostra que a livre-vontade, que
os uniu, se acha reciprocamente mudada. O
repdio supe imprio de uma parte, e dependncia da outra; estabelece uma grande
desigualdade entre as pessoas, e sujeitaria
uma delas ao arbtrio caprichoso da outra,
se as leis dos povos, em que este mal foi, ou
tolerado, lhe no prescrevessem certos limites. Nos pases catlicos no permitido
nem o divrcio, nem o repdio; mas usamos
do primeiro vocbulo quando os casados se
separam quanto coabitao e administrao de bens, em virtude de uma sentena,
dada por juiz competente; e podemos usar
do segundo, quando o marido lana a mulher de sua casa, e recusa conviver com ela,
talvez sem legtima causa, e sem esperar a
deciso da autoridade pblica, a quem isso
compete. Quando a separao legal no
importa para os cnjuges separados a liberdade de contrair novas npcias, tem o nome
de desquite, que a nica forma de separao nos pases onde no h o que se chama
propriamente divrcio, isto , dissoluo,
para todos os efeitos, do vnculo conjugal.
O divrcio d o casamento como no existente; o desquite no extingue, pelo menos,
o lao moral entre os esposos, mas apenas
certas relaes jurdicas que decorreriam da
unio e que cessam com o desquite. O repdio no tem consequncias legais contra os
direitos do cnjuge repudiado.

DESSEPULTO, insepulto. Bruns. dis-

tingue muito bem estes dois adjetivos.


Insepulto escreve ele dizemos do
cadver que est por sepultar; dessepulto,
do cadver que foi tirado da sepultura e
abandonado.
659
DESVANECER, dissipar. Desvanecer

significa o mesmo que reduzir a uma coisa


v, atenuar espalhando, dissolvendo, quase
apagar... Dissipar expelir, dispersar,
fazendo assim desaparecer. Na acepo em
que tomado aqui, este verbo desvanecer se
aplica mais usualmente no sentido moral.
No dizemos que o vento desvaneceu as nuvens (e sim espalhou, dissipou...). Mas dizemos que F. lhe desvaneceu da alma aquela
nvoa que a ensombrava; ou do nimo
exaltado aquelas fumaas de herosmo. Por
outro lado o que se desvanece nem sempre se
extingue de todo. Os amigos, mal lhe desvaneceram naquele instante a ideia do suicdio:
noite, quando s, arrebentou os miolos...
O que se dissipa desaparece completamente.
A luz dissipa as trevas (no desvanece).
660
DETER, sobrestar, sustar, parar, cessar, in-

terromper. Todos estes verbos enunciam


de comum a ao de impedir que continue
o que estava em movimento, ou o que tinha
sido comeado. Deter obstar com fora. Sobrestar ficar no ponto em que
est, no prosseguir, no mover-se. Sustar fazer que no continue, suspender a
ao, o movimento. Parar aproxima-se
de sobrestar: quer dizer cessar de agir, de
mover-se, de funcionar... Cessar ter
fim, fazer ponto. Interromper, como
se diz em outra parte, fazer cessar sem
a ideia de que no venha a prosseguir... ou
melhor sugerindo a ideia de que prosse-

354  Rocha Pombo


guir. Detm-se uma bola que desce por
um declive; detm-se o brao homicida; detm-se o veculo descaminhado. Sobresteve o rei
na sua clera; sobrestamos no alto do monte
desafiando o inimigo. Sustou-se o servio
por falta de verba; susta-se a ao, a vingana.
Parou no meio da rua; dizem que para o
trabalho. Cessou de chover; cessar o flagelo; cesse de importun-lo; o menino cessou de
chorar; o pobre velho cessou de sofrer; quando cessar a triste vida? Interrompeu a viagem
para ver-nos; interrompeu o discurso...
661
DETRITOS, resduo, fezes, sedimento, lia,

borra, escria, escorralho, restos, fcula,


vasa, sarro. Coisa que resta de mistura,
de soluo a ideia comum expressa por
estes vocbulos. Detrito, mais usado no
plural detritos, so restos de corpos que
se corromperam, de substncias estragadas,
ou que perderam a sua qualidade essencial.
Detritos orgnicos so as substncias que restam de organismos que se desfizeram. Resduo diz propriamente o que assenta, o
que fica no fundo, o que subsiste da coisa
que foi. O que no fundo do vaso ficou
da soluo que se ps fora chama-se resduo
dessa soluo. Fez, tambm mais usado
no plural fezes, so os resduos grosseiros, inaproveitveis, que no contm mais
substncia til. Sedimento , em geral,
o que assentou, o que estava em suspenso
num lquido, e que se precipitou no fundo
do vaso. Lia o depsito que se forma
de um lquido em fermentao. Borra
a lia grossa e intil; e por extenso tudo
o que de alguma coisa fica de imprestvel:
borra do vinho o que fica no fundo do
barril; borra da seda a parte dos casulos
que no se aproveita para a fiao. Escria
propriamente a matria intil, ou pelo
menos grosseira e de pouco valor, que se
separa dos metais durante a fuso. Figura-

damente = o que a poro mais insignificante de uma coisa, a parte vil, sem valor,
de nfima qualidade de uma classe, de uma
raa, de uma corporao, etc. Escorralho termo vulgar que designa a massa
intil restante no fundo ou nas paredes de
um vaso que se esvaziou. No sentido figurado = a ltima camada, a poro mais
baixa e de menos valor. Resto, ou restos
tudo que ficou de inferior ou de inaproveitvel de alguma coisa. Restos mortais =
o que ficou da vida que se foi. Fcula,
do latim faecula (diminutivo de faex, fez),
o que assenta de um lquido em que se
agitou algum vegetal triturado, do qual se
extrai assim a poro de substncia que se
depositou. Vasa propriamente o lodo,
ou o sedimento lodoso que se encontra no
fundo do mar, de qualquer poro de gua
pouco agitada ou no corrente. No figurado = o que de pior, de mais impuro se encontra nos vcios ou na maldade de algum.
Sarro, tanto borra, fezes, restos, como
a crosta, as partculas que uma substncia
deixa nos vasos onde esteve, ou por onde
passa. Diz-se particularmente o sarro do
fumo designando assim a camada escura
que a fumaa do tabaco deixa nos dentes,
nos bigodes, nos dedos.
662
DEVER, obrigao. Melhor do que mui-

tos do grande nmero de sinonimistas que


compulsamos, tanto vernculos como espanhis, franceses, etc., diz-nos destes dois
vocbulos fr. S. Luiz, nos seguintes termos:
A lei liga o homem, impe-lhe uma obrigao (obligatio). A obrigao constitui o
homem numa dvida, gera um dever. A lei
prende a liberdade do homem, e no a deixa
seguir seno um caminho: esta a obrigao. A liberdade, coartada pela obrigao,
deve seguir o nico caminho que a lei lhe
indica: este o dever. Dever uma ao que

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

o homem faz conforme a obrigao legal.


Como a obrigao nasce da autoridade da
lei, no pode estender-se alm dos limites
dessa autoridade; e como o dever uma
dvida do homem, no pode estender-se
alm da esfera das suas faculdades, isto , da
sua possibilidade. Assim, cessa a obrigao
quando a coisa no pode ser mandada, ou
quando quem a manda no tem autoridade
para isso: e cessa o dever, quando a coisa
no pode, ou no deve ser executada.

 355

tos e que tm sorrisos satnicos. Infernal,


que se diz das pessoas, das suas qualidades e
dos seus atos, encarece sobre diablico por
encerrar uma ideia de horror de que este
carece. Um homem diablico travesso; um
homem infernal perverso. Demonaco
se diz do que astuto, inquieto, maligno
como o demnio. Gnio demonaco = possesso, caprichoso, incompreensvel, malvado
como o demnio.
665

663
DEVOLVER, restituir. Devolvemos aquilo

que estava em nosso poder, sem ideia alguma de que a coisa devolvida pertena pessoa a quem a recambiamos. Restitumos alguma coisa que propriedade de outra pessoa,
de quem a recebemos com o compromisso
de faz-la voltar a seu dono. Restitumos ao
legtimo proprietrio o que no nosso.
Devolvemos, isto , fazemos voltar ao lugar de
onde veio, ou pessoa de quem a recebemos, a coisa que estava conosco. Restituir
= fazer voltar situao de direito, ao devido estado, ao lugar competente; devolver =
fazer voltar ao lugar onde estava.
664
DIABLICO, satnico, infernal, demon-

aco. Resumindo o que dizem Bourg. e


Berg. escreve um dos nossos autores quanto
aos trs primeiros vocbulos deste grupo:
Exprimem estas palavras trs diferentes
graus da maldade. Diablico dizemos do
que ideia de maldade rene a de manha,
finura, astcia. Satnico qualifica a maldade maliciosa ou astuta, levada a to alto
grau como a pode compreender o prprio
Satans. Diablico dizemos das pessoas
e das suas obras e qualidades; satnico, s
das qualidades. um homem diablico; tem
uma imaginao diablica; fez um plano, um
ato diablico. H sujeitos, com cara de san-

DIALTICA, lgica. Esta parte da fi-

losofia define Laf. que ensina a bem


raciocinar, a bem usar da sua razo; e, numa
acepo derivada talento que consiste em
raciocinar direito, a pensar como preciso,
de uma maneira s, consequente, metdica. Lgica vem do grego logos discurso, pensamento, razo; dialtica, do grego
dialegesthai entreter-se, discorrer, conversar.
Da resulta esta diferena notvel: que a lgica nos instrui sobre o bom uso da nossa
razo no esforo de procurar a verdade; enquanto que a dialtica ensina a bem dirigir
a nossa razo na disputa, nas conversaes,
na transmisso da verdade. Um profundo
pensador, como Descartes ou Malebranche,
um bom lgico; um hbil controversista,
como Bayle, ou o grande Arnaldo, um
bom dialtico. Aquele a quem falta lgica raciocina mal; o que no sabe manejar a arma
da dialtica no resiste aos argumentos do
adversrio. H em todos os homens, ainda
os mais grosseiros, uma lgica que se desenvolve com a idade, e lhes sugere at altas
ideias, como a de Deus, por exemplo. Aristteles fez ver na sua Retrica que a dialtica o fundamento da arte de persuadir, e
que ser eloquente saber provar (Volt.).
H uma lgica natural de que ningum se
deve afastar qualquer que seja o assunto,
mas principalmente em estncias morais
(Lah.). Uma das armas de Beaumarchais,

356  Rocha Pombo


e que lhe serviu para tudo, a sua dialtica...
a lgica oratria, a de Demstenes (Lah.).
Eis a o termo prprio achado: a dialtica particularmente a lgica oratria. A
dialtica tambm a lgica das escolas da
Idade Mdia, a lgica da escolstica; pois
que todos os nossos meios de chegar verdade a se reduziam a um s a disputa.
Tambm os grandes reformadores modernos, que combateram esta filosofia de argumentadores, criticaram-na, sob o nome de
dialtica, como impotente para descobrir
coisa alguma, e opuseram-lhe a lgica. A
prova disso Descartes. preciso tambm
diz ele estudar a lgica, no a da escola,
porque esta no , falando propriamente,
mais do que uma dialtica que ensina os
meios de fazer passar aos outros as coisas
que se sabem; ou ainda de dizer sem juzo
muitas palavras sobre coisas que se no sabem; e assim que semelhante lgica, em
vez de aumentar ou fortalecer corrompe
o bom senso; mas a lgica que preciso estudar aquela que ensina a bem conduzir
a razo para descobrir as verdades que se
ignoram. Mesmo na linguagem comum,
a palavra dialtica recorda os defeitos bem
conhecidos da escolstica. A lgica mais
exata, conduzida e dirigida por um esprito
de gemetra, a alma de todas as obras de
Arnaldo; mas decerto que anda longe essa
lgica de ser uma dialtica seca e descarnada,
que no apresenta mais do que um como
esqueleto de raciocnio (DAg.). Por outro
lado, como a lgica se ocupa da procura,
e a dialtica se ocupa da demonstrao da
verdade; como uma tende a guiar o pensamento individual independentemente de
toda expresso, e a outra a fazer triunfar nas
discusses, a fazer prevalecer pela palavra
uma tese ou uma causa por isso a lgica
mais relativa ao fundo, e a dialtica forma;
a primeira s ideias, a segunda maneira de
as apresentar. Um bom lgico pensa e racio-

cina direito, com justeza; mas, se no tem


arte e habilidade, pode muito bem ser um
detestvel dialtico. E reciprocamente: sem
lgica, sem retido de esprito, raciocinando mal, ou obliquamente, pode-se, como
outrora os sofistas, ser muito bom dialtico,
para dar ao falso as aparncias do verdadeiro. Tomar e propor erros como premissas,
como verdades fundamentais eis o efeito da m lgica; saber tirar dessas premissas
concluses capciosas, prprias para vencer
um adversrio ou os contraditores eis a
obra de uma subtil dialtica. neste sentido
que se tem dito de J. J. Rousseau: Se no
se tem o cuidado de o deter ao primeiro
passo, logo a sua dialtica, to subtil quanto
m a sua lgica, vos arrasta com ele na torrente das consequncias (Lah.). No estado atual da filosofia, a lgica uma cincia
que compreende a dialtica: a dialtica a
parte da lgica que a escolstica cometeu o
erro de cultivar exclusivamente; a nica que
preciso ser conhecida do orador, porque
a nica que trata da comunicao, ou da
exposio da verdade; a que concerne ao raciocnio quanto a suas diferentes formas e
que se designa por uma s palavra a silogstica, ou a argumentao.
666
DIALECTO, lngua (linguagem), idioma,

jargo, geringona, provincianismo, gria,


calo, pato. De quase todos estes vocbulos, e de acordo com os mais autorizados
sinonimistas, escreve Bruns.: Lngua o
modo de falar de uma nao, de um povo
ou de uma raa modo sujeito a regras fixas que determinam a individualidade dessa
lngua e a fazem inconfundvel com outra
qualquer. A lngua portuguesa falada em
Portugal e no Brasil. A lngua rabe predomina entre os povos maometanos. Idioma, vocbulo que geralmente se confunde
com lngua, no deve dizer-se de um modo

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

absoluto da lngua de uma nao, mas s


dessa lngua desligada de qualquer sujeio
s regras gerais que a singularizam. Assim
que no idioma portugus cabem expresses
particulares que a lngua portuguesa no
admite, expresses que, conquanto tenham
o cunho nacional, carecem do quilate necessrio para se considerarem como de lei.
O idioma trasmontano tem particularidades
que so realmente merecedoras de estudo.
(Deste termo diz ainda um outro autor que
se aplica tambm, com um certo ar de desprezo, s lnguas que no tm um domnio
extenso, um grande crculo de ao; que se
no tornaram lnguas literrias, sobretudo ao
compar-las com lnguas mais perfeitas: os
idiomas brbaros introduziram certas palavras no grego e no latim. Emprega-se especialmente idioma falando das lnguas de
tribos pouco civilizadas e que quase no so
usadas fora do territrio dessas tribos: os
idiomas das hordas da Guin, dos selvagens
da Polinsia; de todos os idiomas da Itlia
central, o do Lcio o nico que se tornou uma lngua. Bourg. e Berg.) Dialecto
uma lngua de pouca extenso, derivada
de uma lngua principal, mas diferente desta
nas flexes e em vrias outras particularidades... Um dialecto propriamente dito
uma derivao de uma lngua principal, mas
derivao que carece de estabilidade (e de
fixidez) pois, entre os povos que falam um
mesmo dialecto, encontram-se, no s variedades de pronncia, como diferena de
vocbulos: o que se pode ver, por exemplo,
no dialecto galego, que no s varia de pronncia de uma para outra provncia, seno
de comarca, e at s vezes de povoao para
povoao; sem contar que no galego de
Lugo h vocbulos desconhecidos na Corunha, como nesta os h desconhecidos em
Orense e em Pontevedra. O dialecto asturiano oferece muito maior uniformidade que
o galego, e no obstante nota-se diferena

 357

sensvel entre o que se ouve em Castropol,


perto da Galiza, e o que se prolonga at
regio chamada Montanha de Santander.
(Dialecto, diz Roq. que significa linguagem
particular de uma provncia, colnia ou cidade, derivada e alterada da lngua geral de
que procede, tanto na pronncia, na acentuao, como nos acidentes gramaticais,
etc.. A lngua grega tinha quatro principais
dialectos o tico, o drico, o jnico, e o elico, alm de outros menos notveis, a que se
pode chamar subdialectos, como o betico, o
siracusano, o siraco etc. Consiste o dialecto: 1. no uso de palavras estranhas a outros
dialectos; 2. no uso de significaes particulares a certos dialectos; 3. na vria escritura
das palavras, trocando, aumentando ou diminuindo as letras, ou invertendo a ordem
das mesmas; 4. na alterao das formas das
palavras declinveis, j dando-lhes terminaes diferentes do que se observa na lngua
comum, j classificando-as em diversa declinao ou conjugao; 5. na sintaxe. O que
aconteceu aos gregos, quanto aos dialectos,
aconteceu a alguns povos da Alemanha, da
Itlia, das Espanhas, e tambm aos ndios
do Brasil, cuja lngua geral, que se falava em
quatrocentas lguas de costa, tinha diversos
dialectos, como observou o padre Vieira, que
nos principais deles comps catecismos
para doutrinar os mesmos ndios.) Linguagem vocbulo muito mais extenso,
mas por isso mesmo muito menos preciso
que lngua. Qualquer sistema de sinais que
exprimem o pensamento uma linguagem,
quer obedea esse sistema a regras determinadas, quer no: h linguagem falada, linguagem escrita, linguagem acionada (linguagem
mmica). Aplica-se tambm esta palavra a
seres alheios humanidade; e at a objetos
inanimados; e assim dizemos que os animais tm a sua linguagem; e tambm: a linguagem das flores, etc. Em sentido mais restrito,
exprime esta palavra o modo como se serve

358  Rocha Pombo


da sua lngua quem exerce uma profisso, e
tambm como nela se exprime quem est
dominado por uma paixo; nesta acepo
que se diz: linguagem tcnica, linguagem mdica; a linguagem da clera, etc. Jargo a
palavra adotada para exprimir uma ideia de
coisa que no existe entre ns: aquilo a que
os franceses do o nome de patois... (Alis, os
franceses distinguem patois de jargon. O patois,
segundo Bourg. e Berg., um dialecto degenerado, que cessou de ser lngua literria, se
que o foi, e que no mais falado seno
pelo baixo povo, em uma provncia, ou mesmo em um canto, e que foi substitudo, na
boa sociedade, por uma outra lngua, a lngua
oficial; assim que tendo a cruzada contra os albigenses destrudo a civilizao da
Frana meridional, a lngua doc cessou de
ser literria, e subdividiu-se numa multido
de patois locais, enquanto que a lngua doil,
falada pelos franceses do norte, se fazia a
lngua oficial e literria; tendo esta por seu
lado recebido sua forma completa, os vrios
dialectos, que a tinham formado, degeneraram
em patois (picardo, normando, borgonhs,
etc.). O jargo (jargon), de jars, pato, um
modo de falar ininteligvel, seja devido aos
termos empregados, seja devido maneira
embrulhada, obscura, segundo a qual se
dispem expresses conhecidas, ou se apresentam ideias pouco claras. Por extenso, ou
por desprezo, chama-se s vezes jargo uma
lngua estrangeira, o patois de uma provncia,
para exprimir que dele nada se compreende;
diz-se tambm da linguagem de uma pessoa,
de uma sociedade, do estilo de um escritor:
o jargo do Limousin; eu nada entendo do
jargo da metafsica.) Geringona (ou gerigona) o termo que em portugus equivale ao francs jargon e diz-se de toda linguagem ininteligvel, quer pela natureza dos
termos nela empregados, quer pelo modo
confuso e obscuro de nele se disporem expresses conhecidas para exprimir ideias

que geralmente se designam de outro modo.


Por desprezo, d-se esse nome a uma lngua
estrangeira que nos parece rude. Calo e
gria so sinnimos perfeitos com que se
designa a linguagem dos fadistas e gatunos;
diferenam-se apenas em calo provir do
espanhol cal, e gria ser vocbulo portugus. Da linguagem dos ciganos, melhor se
diz gria que calo. Notemos ainda que esta
segunda tem sempre mau sentido: dizemos
gria popular, gria dos bastidores, gria dos
quiosques; e baixo calo; calo dos alcouces,
etc. Provincianismo termo, ou expresso usada na provncia, ou fora do grande
centro de cultura onde se fala bem a lngua.
Pato (adaptao do francs patois) no
propriamente dialecto, mas uma como
simples e vaga nuana da lngua principal;
ou alterao ligeira que sofre a mesma lngua conforme a provncia em que falada.
O pato dos napolitanos, dos calabreses.
667
DIRIO, quotidiano, diurno. Dirio e

quotidiano o que se faz ou ocorre todos


os dias. Mas o segundo exprime particularmente esta ideia de todos os dias com
perfeita regularidade; enquanto que dirio
designa melhor prazo, espao de tempo que
se repete. Dizemos vencimentos dirios,
renda diria (e no quotidianos vencimentos,
nem renda quotidiana). Diurno, alm de antnimo de noturno, designa tambm o que
corresponde ao espao de tempo de um dia
astronmico. O sol ou ilumina diurnamente,
ou em seu aparente movimento diurno, todos
os pontos da esfera terrestre. A marca-se
apenas a ideia de tempo e de espao percorrido durante esse tempo. Costumamos fazer uma visita diria ao hospital (uma visita
por dia). Costumamos fazer duas visitas dirias ao hospital. Em nenhum desses casos
caberia quotidiano. Por outro lado, dizemos:
o po quotidiano (o po de cada dia, de todos

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

os dias); o meu ganho dirio (o meu ganho


por dia de trabalho). O meu servio diurno
sempre mais pesado (o servio que fao
durante o dia, para diferen-lo do que fao
durante a noite).
668
DICO, elocuo, estilo; vocbulo, pa-

lavra, voz, termo, expresso, frase. As


trs primeiras palavras deste grupo se referem ao modo de exprimir o pensamento; e
ainda que de ordinrio se confundam, h
entre elas distino que se no deve esquecer. Dico a voz, a locuo que enuncia a ideia; elocuo e estilo referem-se ao
modo como se arranjam as palavras na frase. Mas elocuo sugere ideia da escolha e
disposio das palavras; e estilo sugere ideia
do gosto, do esprito, do talento prprio,
pessoal, com que um autor se exprime. Dizemos dico verncula; elocuo fcil; estilo
brilhante: de onde se v que dico se refere
lidimidade e pureza da forma; elocuo,
peculiaridade saliente, caracterstica da
elocuo. O estilo depende da estrutura, da
enervao, do travamento, de tudo isso que
tem de particular a cada escritor o modo de
escrever; a elocuo pode-se dizer que o
estilo no falar, o modo de dizer, com mais
ou menos propriedade e clareza; a dico
o termo, a voz considerada na sua pureza
em relao vernaculidade. H estilo pesado,
estilo leve, estilo brilhante, magnfico, admirvel, conciso, subtil; h elocuo fluente,
serena, majestosa, elocuo emperrada, difcil, tolhida; h dico correta, castia, dico
viciosa, imprpria. Bruns. acrescenta os
seguintes vocbulos a dico num dos grupos onde estudou esta palavra: Palavra
termo genrico, correspondente ao verbum
latino, e diz-se de todo sinal representativo
da ideia pela linguagem, mas considerado
apenas materialmente, isto , nas suas relaes gramaticais, lingusticas ou filolgicas.

 359

Palavra simples, palavra composta, palavra


comprida, palavra curta, etc. Vocbulo
a palavra considerada quanto sua pronncia ou som. Vocbulo sonoro, vocbulo grato
ao ouvido; vocbulo esdrxulo, vocbulo grave,
etc. Termo a palavra considerada em
relao ideia que exprime, ou ao uso que
se faz dela. Termo consagrado, termo forense,
termo tcnico, etc. Expresso tem maior
sinonmia com termo que com os outros
vocbulos do grupo. Diferenam-se estas
duas palavras em termo ser objetivo, posto
que se refira ideia que exprime, e expresso ser subjetivo, por se referir ao direta
do sujeito que fala, ao seu modo de exprimir o pensamento. O valor de cada termo
est indicado na lngua pelo dicionrio, pela
gramtica; o valor de expresso depende do
orador ou do escritor, do modo como ele
combina ou emprega as palavras para traduzir as suas ideias e pensamentos. Frase
tem mais sinonmia com expresso do que
termo. Apenas frase pode ser tomada como
parte de uma proposio, fora do conjunto
da qual deixar de ser propriamente uma
expresso.
669
DICIONRIO, lxico, vocabulrio, gloss-

rio, elucidrio. Segundo Bruns. dicionrio a coleo de todas as palavras de


uma lngua, dispostas em ordem alfabtica,
e seguidas da respetiva definio, ou da sua
traduo noutra lngua. D-se tambm este
nome a qualquer coleo de termos e nomes de determinados ramos do saber humano, como histria, geografia, veterinria,
etc., dispostos, como no anterior, em ordem
alfabtica, e seguidos de quantas indicaes
os podem tornar compreensveis. Lxico
se diz apenas dos dicionrios das lnguas
clssicas antigas, e particularmente do dicionrio da lngua grega (ou da latina).
Vocabulrio termo de significao pouco

360  Rocha Pombo


precisa, pois enquanto uns do esse nome
coleo de todos os vocbulos de uma
lngua, seguidos de breves definies, pretendem outros d-lo coleo de todos os
termos simples da lngua para guiarem na
sua ortografia; e outros ainda coleo de
certos termos peculiares a uma arte ou cincia. Glossrio um vocabulrio que explica
termos obscuros por meio de outros conhecidos. Seria til que algum erudito fizesse
um glossrio completo dos termos arbicos
e godos que correram em Portugal durante
a primeira dinastia. Elucidrio o nome
que o padre Joaquim de Santa Rosa de Viterbo deu ao seu glossrio de antigos termos
portugueses. Posteriormente tem-se dado
esta denominao a vrios outros vocabulrios.
670
DIFERENA, distino, dissemelhana,

disparidade, desproporo, desigualdade,


diversidade, variedade, distncia. Diferena (do latim dis, prefixo de separao,
e o verbo ferre levar) , segundo Bourg. e
Berg., a qualidade caracterstica das pessoas
ou das coisas que so outras, que no so
as mesmas que certas pessoas ou coisas s
quais as comparamos. termo genrico,
tendo como significao prpria estabelecer
o carter, a originalidade dos objetos comparados, e de cuja originalidade exprimem
vrias nuanas os sinnimos agrupados acima. A dissemelhana (do prefixo dis, e do
adjetivo semelhante) a diferena que existe entre dois objetos que no so semelhantes. Tem,
portanto, a dissemelhana relao apenas
com a forma, e no com o fundo. Dois
objetos diferentes podem no ser dissemelhantes; por exemplo: duas circunferncias, dois
quadrados, um retrato e seu original; mas
uma circunferncia e um quadrado so dissemelhantes porque no tm a mesma forma.
Algumas vezes, dissemelhante serve para

indicar simplesmente uma diferena ligeira,


pouco aprecivel; como a dissemelhana que
existe entre dois carateres que se aproximam
um do outro, mas esto, todavia, separados
por certas particularidades pouco sensveis.
A distncia (do prefixo dis, e do verbo
latino stare estar, fixar-se) , ao contrrio, uma grande diferena: este termo se diz
propriamente do intervalo que separa dois
objetos afastados um do outro; e por extenso, da diferena bem sensvel que existe entre
duas pessoas, ou duas coisas que no tm a
mesma natureza; ou que apresentam poucos
pontos comuns: da indigncia riqueza h
muitas vezes uma distncia intransponvel.
A desproporo (do prefixo dis, e de proporo) uma diferena muito grande, grande demais; este termo marca sempre um excesso
em uma das partes que se comparam excesso que no permite mais a comparao e
que destri toda relao de proporo entre
as partes: dir-se-, por exemplo, que h uma
grande desproporo entre as foras de um homem e as de seu adversrio, entre as pretenses de um vaidoso e suas capacidades.
Desigualdade (do prefixo negativo des e
de igualdade) marca uma diferena da mesma
natureza, mas menor que a desproporo.
Serve este termo desigualdade para designar o estado relativo de dois objetos que
no so iguais em valor; a diferena de quantidade que existe entre duas coisas, ou entre duas pessoas, como quando se diz, por
exemplo, que h uma grande desigualdade de
populao, de recursos, entre duas naes.
Tambm algumas vezes desigualdade se diz
da falta de equilbrio, de continuidade dos
mesmos atos, ou das mesmas qualidades em
uma mesma pessoa: dizemos, por exemplo,
de uma pessoa caprichosa que tem uma
certa desigualdade de humor, de carter. A
disparidade (do prefixo dis, e do latim par
igual) supe sempre uma comparao: a
diferena que existe entre duas coisas ou duas

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

pessoas que no tm, por assim dizer, nenhuma relao de analogia ou de semelhana; por este lado, este termo se aproxima
muito de distncia, mas exagerando, pois
marca uma diferena maior, e, alm disso,
quase no se emprega seno para exprimir
relaes morais, como a disparidade de dois
caracteres, de duas opinies. Variedade (do latim varius, vrio, diverso) um
termo coletivo que serve para designar, no
uma simples diferena, mas um conjunto de
objetos diferentes, dissemelhantes, que se acham
reunidos, e cuja reunio produz um efeito
qualquer, mas geralmente agradvel vista
ou ao esprito. a ideia do efeito produzido que domina no sentido de variedade.
Diversidade (do prefixo separativo dis, e do
latim vertere, voltar) , como variedade,
um termo coletivo, mas aquele distingue-se
deste em marcar mais nitidamente oposio
entre ideias, tendncias contrrias e que se
combatem ou se afastam o mais possvel
umas das outras, em uma palavra uma diferena absoluta, radical, que est na essncia
mesma das coisas. Assim que a variedade dos
sentimentos compatvel com a harmonia
geral, enquanto que a diversidade das opinies
necessariamente uma origem de conflitos.
A distino, como bem explica S. Luiz,
exclui a perfeita identidade; como a diferena exclui a perfeita semelhana, e como
ainda a diversidade exclui a conformidade.
Dois objetos distinguem-se pela simples razo
de serem dois, ainda que alis sejam perfeitamente semelhantes. Basta o nmero para
excluir a perfeita identidade.
671
DIFICULDADE, obstculo, embarao, em-

pecilho, estorvo, impedimento. O obstculo diz Roq. faz a coisa impraticvel;


a dificuldade f-la difcil, rdua. Enquanto
duram as dificuldades, adianta-se pouco;
enquanto subsistem os obstculos, no se

 361

adianta nada, porque o que chamamos vencer um obstculo evit-lo ou destru-lo;


e em tal caso, o ser a operao praticvel
consiste em que o obstculo no existe j;
a dificuldade, porm, pode vencer-se sem
que deixe de existir, empregando meios superiores a ela. H dificuldade em andar por
um mau caminho, no meio de precipcios,
porm pouco a pouco se vai adiante. Um
grosso tronco derribado atravs da estrada,
uma cheia que cobre as pontes, podem ser
obstculos que nos no permitam continuar a
viagem. Embarao aproxima-se de dificuldade: qualquer coisa que no deixa livre
a passagem, a ao, o movimento. Sentimos embarao em falar quando comovidos.
Empecilho acrescenta noo de embarao
a ideia, que sugere, de importunao, de
intuito de embaraar e fazer dano. As intrigas lhe criaram empecilhos que aumentaram
os embaraos naturais da delicada funo.
Estorvo exprime a ideia geral de o tudo
quanto apresenta oposio a alguma coisa.
Um estorvo pode apenas embaraar, ou pode
impedir. Impedimento propriamente a
impossibilidade que resulta de um obstculo. O impedimento em que est algum de
fazer o que deseja, ou de cumprir o seu dever, por motivo de molstia, ou porque h
obstculos que preciso eliminar primeiro.
672
DIFUSO, prolixo (ou proluxo), comprido,

longo, extenso. Difuso o que fatiga,


desagrada, enfastia pela excessiva minuciosidade. Prolixo (ou proluxo) o extenso demais, o que contm coisas suprfluas,
tornando-se por isso longo e fatigante.
Difuso diz Laf. refere-se ao mesmo
tempo quantidade e qualidade: o que
difuso extenso demais por falta de propriedade ou de justeza. Prolixo s diz respeito quantidade: o que prolixo longo
demais. simplesmente uma falta de medi-

362  Rocha Pombo


da. Por um outro lado, difuso tem mais relao com a dico, com o estilo; e prolixo,
com as coisas ditas, com os fatos expostos.
Difuso anuncia antes uma superfluidade
de palavras; e prolixo, uma superfluidade
de circunstncias naquilo que se narra. A
lngua francesa, com seus auxiliares e seus
artigos, difusa. (Cond.); chamam-se expresses difusas aquelas que so opostas aos
termos prprios (Id.). Mas dizemos uma
carta, uma narrativa, uma memria prolixas,
referindo-nos s coisas que a se contm.
De difuso, longo e prolixo diz o nosso
Roq. que indicam os defeitos que fazem
pesado e fastidioso um discurso, uma obra,
o estilo de qualquer autor; mas que entre si
diferem. Longo ou comprido recai sobre
a durao; difuso, sobre o modo; prolixo,
sobre a superfluidade minuciosa de coisas
inteis. Longo, ou comprido, o sermo
que dura muito tempo; difuso quando o
pregador trata com demasiada miudeza a
matria, o ponto ou pontos de que se compe; ser prolixo o pregador, se multiplicar
inutilmente os eptetos ou adjetivos, se
usar de perfrases em lugar de definies,
se ajuntar explicaes acessrias inteis e
fastidiosas, detendo-se em pequenas e ligeiras circunstncias, etc. A carta que o padre
Vieira escreveu a El-Rei d. Afonso VI acerca das misses na ilha dos Nheengaybas
longa, mas no difusa, e nenhuma prolixidade
nela se nota. Ao longo ou comprido ope-se
o curto; ao difuso, o lacnico; ao prolixo, o
conciso. Por sua vez, diz Bruns., tratando
de comprido, longo e extenso: O primeiro, se atendermos primitiva significao
do vocbulo, deve dizer-se do que chega
at onde deve chegar, do que no curto,
do que tem comprimento suficiente. por
exagerao deste ltimo sentido que comprido se diz do que vai alm de onde devera
chegar, do que tem muito comprimento; mas
note-se que para determinar esta acepo

do vocbulo necessrio modific-lo com


o advrbio muito. Uma manga comprida chega
ao ponto onde deve chegar; nem curta,
nem exagerada. Uma manga muito comprida
no se pode admitir, tem comprimento excessivo. Longo mais relativo durao
que extenso. Um longo discurso cansa; um
discurso comprido talvez seja interessante. Temos gosto em receber cartas compridas dos
nossos amigos, mas enfastiam-nos as longas
cartas de quem no estimamos. Extenso
relativo ao desenvolvimento de cada uma
das partes que compem o todo. Uma carta extensa pormenoriza cada um dos pontos
que nela so tratados. Em mil circunstncias, o uso confunde estes vocbulos, com
especialidade os dois primeiros.
673
DIGRESSO, divagao, distrao, diver-

so. Digresso propriamente o fato de


sair, de afastar-se do ponto em que se est,
do assunto principal de que se trata. Um
orador que faz muitas ou repetidas digresses
pode comprometer o efeito do seu discurso
para o fim que tem em vista (pois as digresses afastam do tema do discurso a ateno
dos ouvintes). Divagao tambm o ato
de sair do lugar em que se est para perambular em volta; e em referncia ao orador
ou ao escritor, o vcio de esquecer, de deixar em segundo plano a matria principal,
distraindo-se o escritor ou o orador com
outras coisas mais ou menos fora daquilo
que propriamente o seu tema. Tratando
do primeiro e dos dois ltimos vocbulos
do grupo, diz Roq.: Quando divertimos a
ateno de um objeto, em que a tnhamos
ocupada, fazemos uma diverso. Quando
de propsito nos desviamos do caminho
que levvamos, ou nos apartamos do fio
natural do discurso ou do negcio, fazendo
como rodeio e voltando depois a ele, fazemos uma digresso. A distrao pode ser,

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

e muitas vezes , involuntria; a diverso e


a digresso sempre so voluntrias. Aquela
sucede de ordinrio em objetos de estudo,
aplicao e meditao; estas verificam-se em
discursos, nos negcios da vida humana,
nos trabalhos de todo gnero. A inconstncia ou ligeireza de nosso esprito causa com
frequncia a distrao; para aliviar o esprito
ou o corpo fatigado, muito til e talvez
necessria a diverso; na eloquncia considera-se como um vcio a digresso, posto que s
vezes conveniente.
674
DILACERAR, lacerar, despedaar, espe-

daar, retalhar, golpear, cortar, rasgar,


romper, estilhaar, atassalhar. Todos
estes verbos tm de comum a significao
de romper, reduzir a pedaos; e no sentido
figurado a de pungir, de causar moralmente uma sensao to dura como se nos
rompesse a alma. Entre lacerar e dilacerar
h apenas a diferena marcada pelo prefixo
que figura no segundo. Lacerar cortar,
rasgar; e aplica-se tanto no sentido natural
como no figurado. Dilacerar rasgar
com fora, mpeto, violncia, separando os
pedaos. Os ces dilaceraram o cadver
(reduziram-no a postas). O co lacerou toda
a criana (rasgou-a, cortou-a). O triste espetculo lacera-nos a alma; a desgraa de um
filho dilacera a alma dos pais. Entre espedaar e despedaar nota-se uma diferena
anloga; espedaa-se dividindo em pedaos;
despedaa-se espedaando com violncia. No
sentido fsico sente-se melhor a distino:
espedaamos uma folha de papel, uma poro
de pano, espedaamos o po, etc. (reduzimos
simplesmente a pedaos); despedaa-se um
mvel, um vaso quebrando-o de encontro a
um muro; o co despedaou o gato. Golpear
apenas ferir de golpe, dar golpe contra,
ou nalguma coisa. Nem sempre o golpe
corta; pois cortar abrir, separar. Retalhar

 363

golpear e tambm cortar muitas vezes: ferir


em vrias partes, ou separar em muitas pores (retalhos). Golpeia-se a rvore para extrair-lhe a seiva. Corta-se a rvore separando-a do
tronco. Retalha-se-lhe o tronco para lenha. Na
primeira investida, golpeou-lhe o flanco; em
novo assalto cortou-lhe a mo direita; afinal
matou-o, retalhando-lhe cruelmente a face...
Rasgar e romper concordam na significao de abrir fenda em..., lacerar, ferir desunindo, desligando tecidos: ambos sugerem
ideia de violncia, e em muitos casos so
sinnimos perfeitos: a farpa rasgou ou rompeu
a manga do casaco. Mas romper significa
tambm quebrar, despedaar, destruir com
violncia: rompem-se cadeias, obstculos (e
no propriamente rasgam-se). H de ser
muito raro o caso em que rasgar se no
possa substituir pelo outro. Estilhaar
reduzir a estilhas ou estilhaos: a exploso estilhaou todo o aparelho, ou o rochedo,
ou a vidraa. Atassalhar cortar em pedaos (tassalhos), lacerar muito. Emprega-se
mais frequentemente no sentido translato:
atassalhar a reputao, a honra, o bom nome
alheio.
675
DILAPIDAR, dissipar, esbanjar, prodigali-

zar, gastar, consumir, desperdiar (esperdiar), malbaratar, desbaratar, estragar.


Dos quatro primeiros trata Bruns. nestes
termos: Dilapidar, que propriamente significa arruinar e espalhar as pedras arrancadas, emprega-se no sentido de gastar como
perdulrio, comparando essa ao com a
dos vndalos, que destroem os monumentos e dispersam seus materiais. Diz-se com
relao s grandes fortunas, reunidas talvez
custa de sacrifcios, e que so gastas toa
e sem o menor proveito. Aplica-se muito
apropositadamente este verbo aos governos
que abusiva e estultamente arrunam as naes. D. Joo V, que em tudo quis macaque-

364  Rocha Pombo


ar a Luiz XIV, dilapidou o errio. Dissipar,
que se aplica s grandes e s pequenas fortunas que se consomem no luxo, nos prazeres e nos vcios, compara-as ao fumo que
desaparece nos ares. Esbanjar (vocbulo
derivado de bojo, ou volume que faz a bolsa
repleta) no indica um resultado to completo como os verbos precedentes. termo
familiar, que melhor se aplica ao modo
de gastar toa e rapidamente o dinheiro
que se traz consigo. Prodigalizar chama
principalmente a ateno para a incria do
prdigo que dissipa ou dilapida os seus bens.
Gastar, aqui, despender em excesso, e
sem muito critrio, mais do que o necessrio, ou pelo menos sem o proveito ou a
utilidade com que razoavelmente se despende. Consumir fazer desaparecer sem
deixar fruto. Desperdiar (ou esperdiar) gastar desatinadamente e sem proveito algum, por fora, lanar de si desordenadamente. Malbaratar propriamente
dar por pouco a fortuna, os bens que se
possuem, no fazer caso do seu dinheiro
ou, em geral, daquilo que lhe pertence.
Desbaratar distingue-se de malbaratar pela
ideia, que sugere, do esforo, da ansiedade
com que pe fora e estraga aquele que desbarata. Uma pessoa que no tenha amor ao
dinheiro, nem certa discrio e medida nos
seus gastos, pode malbaratar at uma fortuna.
O prdigo e estroina desbarata o seu patrimnio. Estragar destruir, pr em runas,
desmantelar. O que se estraga nem sempre
se perde inteiramente; mas, com certeza,
quem estraga os seus bens, a sua sade, a sua
reputao, que lhes causa dano.
676
DIMANAR, emanar, manar; fluir, efluir,

defluir; correr, escorrer; estilar, gotejar,


pingar; exsudar, ressudar, transudar, ressumar (ressumbrar); escoar-se; golfar, jorrar.
Muitos dos vocbulos aqui agrupados no

so propriamente sinnimos, pelo menos em


certas acepes: apenas aproximam-se, no
sentido natural, pela ideia comum de sair,
derivar-se, deixar a fonte. Dos trs primeiros, diz Bruns.: Entre dimanar e emanar
nota-se a mesma diferena que existe entre,
por exemplo, dilucidar e elucidar: dimanar
sendo uma atenuao de emanar, como este
o de manar. Manar se diz do que brota
perene e abundantemente; emanar, do que
vem com fora; e, figuradamente, do que
sai ou se deriva direta ou imediatamente de
alguma causa poderosa; e dimanar do que
brota serenamente; e, no sentido figurado,
do que deriva mediatamente de algo. Manam
os rios das fontes; emanam dos pntanos os
miasmas deletrios; dimana o sangue do corao. da doutrina catlica que o poder de
ligar e desligar dimana, nos sacerdotes, e emana, no papa, do prprio Deus. Quanto
a alguns outros do grupo, eis o que escreve
fr. S. Luiz: Empregamos estes vocbulos
(manar, estilar, pingar, gotejar) para exprimir a ao com que um lquido sai, ou
lanado de um vaso ou corpo que o contm,
e nisto so sinnimos; mas tm entre si diferenas mui caractersticas. Dizemos que um
lquido mana do vaso, quando sai dele em
fio, ainda que seja lentamente; que o corpo
estila o lquido, quando deita fora, s gotas, o
mais fino, o mais apurado dele; que o lquido pinga de um corpo, ou que o corpo pinga
o lquido, quando este cai de cima gota a
gota; e, finalmente, que o corpo goteja, quando dele caem gotas amiudadas. Mana a gua
da penha; o rio da fonte; o sangue da ferida;
manam as riquezas e bens do cu sobre a terra, etc. Os olhos estilam lgrimas; e tambm
se diz que deles manam lgrimas, quando
estas correm como em fio, em maior abundncia; algumas rvores estilam o humor de
que se formam as gomas; os lbios da mulher estilam doura (diz Arraez), etc. Pinga
do telhado a gua da chuva; pinga o vinho

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

da cuba; pinga gordura das carnes assadas,


etc. A espada goteja sangue; o telhado goteja
gua, que por tempo arruna as paredes; gotejam os vestidos do naufragante; gotejam as
tranas das ninfas do mar (Cames) etc.
Os verbos fluir, efluir e defluir enunciam
tambm a ideia de manar, sair, correr, estilar; e s existe entre eles a diferena marcada pela prefixao dos dois ltimos. O que
flui deriva-se, corre, mana, sem ideia alguma
acessria, principalmente quanto direo
que toma aquilo que flui. O que eflui emana, destila, como se irradiasse para todos os
lados. O que deflui dimana, decorre, de um
lugar determinado para certo outro lugar, e
como se viesse do alto. Flui-lhe dos lbios
aquele doce mel de voz divina; eflui-lhe da
fronte serena uma luz maravilhosa; deflui-lhe
dos olhos um fulgor que nos cega... Entre correr e escorrer s h a diferena que
consiste em dar o segundo desses verbos a
ideia de que h uma causa atual, positiva,
que faz correr. Corre o rio (no escorre);
escorre o sangue da ferida que se espreme.
Os verbos exsudar, ressudar, ressumar (ou
ressumbrar) e transudar, quase que se pode
dizer, so aplicados indistintamente; e, de
fato, no sensvel a diferena que se pode
notar entre eles, pois todos significam sair,
verter, vir para fora. Mas o que exsuda sai
como o suor, verte pelos poros; o que ressuda
sai com mais fora; o que ressuma (ou ressumbra) sai como por efeito de presso, como
aquilo que escorre; e o que transuda verte com
esforo. Escoar-se enuncia a ideia geral
de passar (um lquido) lentamente de um
lugar para outro; e no sentido translato, a
de ir passando, desaparecendo, sumindo-se.
Escoa-se a gua de um vaso; escoam-se as horas, os dias, escoa-se o tempo, etc. Golfar
sair, correr s golfadas; e jorrar sair com
mpeto. Feriu-lhe o peito e golfou um sangue
negro. Bateu com a lavanca, e do rochedo
jorrou gua.

 365

677
DIREITO, jurisprudncia. Segundo
Bourg. e Berg. estas duas palavras significam, guardando umas tantas diferenas, a
cincia das leis. Direito (do latim directus
dirigido, direto) absoluto e geral; a cincia das leis consideradas em sua essncia,
em suas relaes com a moral e o direito natural, e relativamente ao fundo: o direito das
gentes o conjunto das leis que regulam as
relaes dos povos entre si; o direito romano
o conjunto das leis romanas, a concepo
que os romanos tiveram do direito natural
aplicado s relaes sociais; o direito privado, o direito pblico formam igualmente um
conjunto que d a esta expresso sua significao geral. Jurisprudncia (do latim
jus, juris direito, e prudentia cincia) um
termo relativo e particular, tendo relao
com a forma, com as regras do direito, com
os detalhes, com os usos, e com a aplicao
da lei em tal ou tal caso, em tal ou tal pas:
a jurisprudncia romana no somente o conhecimento das leis romanas, mas tambm
o da interpretao que faziam delas os tribunais e os jurisconsultos romanos. no
mesmo sentido que se diz: a jurisprudncia de
tal autor, de tal comentador, de tal legista; a jurisprudncia da Corte de Apelao; a
jurisprudncia do Supremo Tribunal isto
a tradio seguida por esses tribunais na
interpretao e aplicao da lei. A jurisprudncia pode, pois, variar, pois que ela
depende das opinies humanas; o direito,
que deriva da moral, tem regras absolutas
e imutveis.
678
DIREITO, justia. A ideia comum a estes dois vocbulos, na acepo em que neste
grupo so tomados, diz Laf. a de significar a maneira direita, justa de proceder para com outrem. Direito (de directum,
rectum, regere reger, e da regra o que serve

366  Rocha Pombo


para guiar, para fazer ir direito) significa uma
coisa. Justia um termo abstrato, usado
s no singular, e que exprime propriamente
uma qualidade. O direito , pois, uma coisa, e a justia uma qualidade a qualidade
dessa coisa. Haver um direito que se funde verdadeiramente na natureza e do qual se
possa demonstrar a justia por princpios tirados do conhecimento do homem? (DAg.).
Das mesmas palavras diz o nosso Roq.: O
direito o objeto da justia, isto , o que
pertence a cada um. A justia a conformidade das aes com o direito; isto , dar e
conservar a cada um sua propriedade. O
direito ditado pela natureza, ou estabelecido pela autoridade divina ou humana; pode
variar algumas vezes segundo as circunstncias. A justia a regra (o princpio) que
necessrio seguir: no varia nunca.
679
DIRIGIR, guiar, conduzir, levar. Tm

de comum estes verbos a ideia de encaminhar, fazer seguir para algures, orientar,
ou mesmo assistir, proteger na viagem.
Guia-se, no entanto, mostrando, ensinando o caminho, indo diante; dirige-se encaminhando, instruindo, dando direo de
qualquer modo que seja; conduz-se dirigindo, regulando a marcha como chefe; leva-se
conduzindo pela mo, ou ajudando a andar,
dando foras, metendo nimo, e talvez arrastando por fora. O postilho inteligente
guia bem ao correio que no sabe o caminho. O pai, o mestre, o aio, o mentor dirigem
com proveito o filho obediente, o discpulo
dcil, o aluno aplicado, na carreira da educao e dos estudos. Um bom piloto conduz
bem o navio ao porto. Leva o coronel seu
regimento ao combate. Guiar faz relao
diretamente aos meios; conduzir, ao fim.
Um traidor guia-nos por um atalho, para
conduzir-nos ao stio onde est emboscado o
inimigo. Dirigir faz relao a um termo, a

um fim determinado. Quem guia e conduz vai


em pessoa; o que dirige pode dar os sinais, ou
a direo, sem ir ele prprio. Levar indica
dispor do objeto sua vontade ou de sua
marcha, e s vezes tomando-o nos ombros
ou nos braos. A bssola guia ao navegante;
o piloto conduz o navio; o leme o dirige na
derrota; os ventos, enfunando as velas, o levam ao porto.
680
DISCERNIMENTO, juzo, critrio, tino,

conscincia, inteligncia, sentido, senso,


perspiccia, sagacidade. Todos estes vocbulos sugerem ideia de finura, capacidade, segurana, no entender, no julgar, no distinguir,
no apreciar comparando. Dos dois primeiros
dizem Bourg. e Berg.: O discernimento (do
prefixo dis e do verbo latino cernere ver) a
qualidade do esprito pela qual se apercebem
todos os detalhes de um objeto, todas as diferenas que distinguem uma coisa de outra;
em uma palavra, uma ntida viso das coisas
em suas partes e seu conjunto, e que permite
classific-las segundo o respetivo valor. sobretudo teoria e moral que se aplica este
termo: o discernimento nos faz distinguir o
bem do mal, o verdadeiro do falso; o discernimento uma qualidade indispensvel ao
artista, ao crtico, para bem fazer a escolha
das partes que constituem uma obra, e para
bem apreciar. O juzo uma qualidade do
esprito que tem por base o discernimento,
mas que leva mais longe, que ultrapassa a teoria para ir at prtica. a faculdade pela
qual, depois de haver discernido, se compara e
se julga isto se apreciam as condies
relativas das diversas coisas, e se decide o que
se h de fazer, segundo as luzes e os processos da razo. O juzo necessrio, no para
distinguir o bem do mal, mas para decidir o
que preciso fazer; aplica-se, portanto, aos
atos, conduta: um homem de bom senso
mostra sempre um grande juzo em todas as

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

 367

681
DISERTO, elegante, eloquente, facundo,

olhar como rigorosamente sinnimas estas


duas vozes, porque nestas duas aplicaes
s se descobre uma mesma ideia, isto , a
de graa e beleza na elocuo. Porm isto
parece convir peculiarmente elegncia, a
qual consiste na formosura do estilo, na boa
escolha das palavras, na perfeita construo
das clusulas, porque seu objeto agradar;
e no eloquncia, a qual consiste na energia do discurso, na escolha das razes, na
eficcia dos argumentos, porque seu objeto
persuadir. Ccero elegante em suas epstolas, eloquente em suas oraes. Vieira sempre
elegante em suas cartas, e por vezes eloquente
em seus sermes. Em elegncia excedeu-se
a si mesmo na censura terceira parte da
Histria de S. Domingos de fr. Luiz de Souza;
em eloquncia passou adiante a todos os oradores cristos no sermo contra as armas
de Holanda, pois quis converter a Deus.
Facundo palavra latina (facundus, de fari
falar) e designa propriamente o homem
bem-falante, copioso no falar, que tem boa
elocuo. Distingue-se de eloquente em
que esta palavra se refere quase sempre
eloquncia considerada como arte, e aquela ao dom de bem-falar de que a natureza
dotou a muitos homens, podendo citar-se
com particularidade Ulisses, que por isso
tem o epteto de facundo. A diferena que
fazemos entre eloquente e facundo parece
autorizar-se com aquele lugar de Suetnio:
Eloquenti, attendit Caius, quantumvis facundus,
Caio aplicou-se eloquncia, posto que fosse facundo (In vit, 53). Cames sentiu bem
a diferena que vai de elegante a facundo,
naqueles formosos versos em que fala de d.
Nuno lvares Pereira:

claro, expressivo, brilhante. Dos quatro primeiros, diz Roq.: Se elegante


o mesmo que composto, adornado, culto,
sem afetao, seleto e esmerado; se eloquente o bem e perfeitamente falado,
com elegncia, pureza e facndia: preciso

Aquelas duvidosas gentes disse.


Com palavras mais duras que elegantes,
A mo na espada, irado, e no facundo,
Ameaando a terra, o mar e o mundo.
(Lus., IV, 14)

suas aes; um estouvado obra sem juzo; no


tem, em sua conduta, nenhum juzo. Critrio uma faculdade semelhante ao discernimento: distinguindo-se este, no entanto,
por ser uma qualidade prpria do esprito,
ou do esprito em si mesmo. Critrio no
designa mais do que o juzo suficiente para
entender, deliberar, escolher, fundado em
razes que se apuraram. Num sentido mais
restrito, critrio qualquer coisa de semelhante a medida, bitola, craveira do nosso
esprito, ou pela qual se regula o nosso esprito em qualquer esfera de aplicao. Tino
como uma subtileza, um instinto, uma
aptido natural para sentir a, para dar com a
verdade; um como discernimento congnito para entender. Conscincia, aqui, no
mais que apercebimento do que se quer,
do que se diz, do que se faz. Inteligncia,
neste grupo, a compreenso clara, e como
que instintiva, do que convm. Sentido
aqui, como conscincia, a ateno com que
se est, com que se obra, com que se olha,
etc. Meteu-se no perigo sem sentido, ou sem
conscincia do que fazia. Senso o tino, a
inteligncia, a habilidade natural com que se
entende. Tem-se ou no se tem o senso do
justo, o senso esttico, o senso religioso, etc.
Perspiccia como que a inteligncia pronta, a viso rpida das coisas, o dom natural de
entender como pelo simples olhar. Sagacidade a firmeza de senso, a aptido natural
do esprito para descobrir o que est oculto;
aptido que, por isso mesmo, se compara ao
faro de muitos animais.

368  Rocha Pombo


Diserto palavra latina disertus, mui apropriada para designar certo grau mais perfeito de elegncia, que no facndia nem
eloquncia. O que elegncia do estilo junta a
propriedade dos termos e a variedade das
expresses, e sabe disseminar os ornatos
com acerto e simetria esse ser diserto; tal
a ideia que dele nos d Varro, dizendo: Ut
ositor disserit in areas cujusque generis fructus, sic in
oratione qui facit, disertus; Assim como o hortelo semeia hortalias e legumes em seus
canteiros segundo suas espcies, de igual
modo faz na orao o diserto. O ser diserto
qualidade muito aprecivel em quem escreve tratados didticos e filosficos. Ccero,
elegante em suas epstolas, eloquente em suas
oraes, diserto em seus tratados filosficos; Vieira, sempre elegante em suas cartas, e
por vezes eloquente em seus sermes, diserto
em seus Papis pragmticos. claro o
que se torna fcil de entender. expressivo o que est formulado pelos termos
prprios. brilhante o que rene as condies do expressivo, claro, radioso. Dico clara, ideias claras. Forma expressiva. Estilo
brilhante.
682
DISPENDIOSO, custoso, caro. Dispen-

dioso dizemos do que importa em muito,


em grande despesa. Custoso, do que
difcil pelo custo exagerado. Caro, do
que tem preo acima do real valor. O que
dispendioso pode no ser caro; e nem sempre
o caro ser dispendioso. O mesmo se pode dizer de custoso e caro. Um livro do preo de
dois mil-ris, e pelo qual nos pedem trs
caro; mas no custoso. Um terno de casaca
muito fino vale quatrocentos, quinhentos
mil-ris: custa muito, custoso; mas no ser
caro (desde que o preo ou o custo no est
acima do valor). Uma longa viagem pela
Europa ser dispendiosa. S ser custosa conforme as condies do viajante.

683
DISPENSA, licena, escusa, iseno (exen-

o), imunidade, liberdade, direito, regalia, prerrogativa, privilgio, franquia.


De alguns destes vocbulos tratam Bourg.
e Berg. nestes termos: A liberdade o
direito de se determinar e de agir segundo
a prpria vontade; esta palavra exprime um
poder positivo, concernente prpria pessoa, e indicando que ela senhora de fazer
e de decidir o que quer. A liberdade de um
povo consiste no direito que ele tem de fazer por si mesmo as suas leis, de governar-se como entende, segundo a constituio
que a si mesmo se deu, e que sua vontade poder modificar. As franquias diferem
das liberdades por exprimirem um direito
negativo o de ser dispensado, isento de
certas obrigaes, de certas imposies
direito reconhecido e apoiado no costume
e na tradio. As franquias de uma cidade, de
uma provncia, consistem no direito, reconhecido a essa cidade, a essa provncia, de
no pagar certos impostos, de possuir certas liberdades determinadas, de se administrar
por si mesma, de eleger seus magistrados,
de no fornecer tal ou tal contribuio, etc.
Esta palavra implica, pois, mais uma certa
dose de autonomia administrativa do que
propriamente de liberdade poltica. As comunas da Idade Mdia gozavam franquias estipuladas nos respetivos forais, mas no eram
independentes do poder real. Imunidade
(do latim immunis que no est sujeito a
um encargo) exprime um direito excepcional, mas fixo e determinado, concedido a
uma coletividade, a uma corporao, a uma
cidade, e que importa a dispensa de certas
obrigaes, de certos encargos impostos
aos outros. A Igreja tem sempre gozado
de imunidades recusadas s outras ordens do
Estado. A imunidade , pois, um privilgio
coletivo, e cujo efeito permanente e passa
de gerao a gerao. A exeno (ou isen-

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

o) e a dispensa so privilgios particulares, direitos excepcionais, ou melhor derrogaes do direito comum feitas em favor
de uma pessoa. Distinguem-se estas duas
palavras uma da outra pelo carter passivo
de exeno, e o carter ativo de dispensa. A
exeno (do latim eximere libertar, desligar)
consiste em fazer livre, desembaraar daquilo que pode ser considerado como um fardo, uma coisa difcil de suportar: motivada por uma razo a fraqueza daquele que
est exento (ou isento) dos servios devidos, e
dos quais tem exeno como recompensa. A
exeno dos impostos era concedida a Atenas, aos cidados que tinham prestado ptria grandes servios. A dispensa (do latim
dispensare distribuir) consiste em conceder
um favor que permite no fazer aquilo que
os outros so obrigados a fazer, ou de fazer
aquilo que outros no podem ou no tm
o direito de fazer. uma permisso excepcional que tem origem no bom grado, e que
se pode conceder sem motivos: a dispensa do
servio militar tem sido muitas vezes concedida a moos que no tinham nenhum
direito a um privilgio. A ideia comum
a prerrogativa e privilgio a de uma vantagem concedida pela lei ou pelo uso a um
indivduo, ou a uma classe de indivduos,
com excluso dos outros indivduos ou das
outras classes. A prerrogativa (do latim pr
antes, e rogare pedir) por aluso ao direito da primeira centria romana qual se
pedia antes o sufrgio tem relao com a
classe, e designa toda vantagem de honra,
de distino, de dignidades, que a uma pessoa do o nascimento, a ordem ou a classe
de que essa pessoa faz parte: as prerrogativas
dos prncipes de sangue; as prerrogativas da
nobreza; as prerrogativas da magistratura so
as honras, as dignidades, as precedncias
de que gozavam os prncipes de sangue, os
nobres, os magistrados; os grandes de Espanha tm a prerrogativa de se cobrir diante do

 369

rei. O privilgio (do latim privus privado


e lex lei) propriamente uma lei feita em
favor de um particular, e que o pe fora ou
acima da lei comum e lhe concede vantagens
especiais, como iseno de certos encargos,
do servio militar, de impostos que pesam
sobre os no privilegiados; ou que d direito a certos favores que os outros no podem
ter. O privilgio tem, pois, relao com o
interesse, e resulta de decises tomadas, de
concesses feitas: os nobres tinham o privilgio de no pagar a finta; os membros do clero tm o privilgio de escapar s leis militares;
a casta dos guerreiros tinha, entre os Egpcios, o privilgio de s ela usar armas; alguns
dignitrios tinham o privilgio de s poderem
ser julgados por juzes especiais. Licena e escusa em muitos casos aproximam-se
de dispensa e de algum outros do grupo.
Quem pede licena pede permisso para fazer ou para no fazer alguma coisa que era
de sua obrigao. Quem pede escusa pede
que o desobriguem, que o dispensem de algum
servio a que est obrigado. O menino tem
licena para sair, ou de sair ( livre, tem liberdade de sair). O oficial conseguiu escusa do
trabalho durante trs dias (conseguiu que o
dispensassem, conseguiu dispensa...). Direito
em certas acepes confunde-se com liberdade. Tem F. o direito (ou a liberdade) de andar
na rua. F. vai ao comcio exercer os seus direitos (ou as suas liberdades). Direitos do povo
equivale a liberdades do povo. Regalia
propriamente o direito prprio, inerente
dignidade de rei. Por extenso, designa
liberdade, imunidade, prerrogativa, privilgio; direito, em suma, que no comum a
todo mundo. J se foram as velhas regalias
da nobreza de sangue. Ele tem, ele exerce
desassombrado as regalias do talento.
684
DISSEMINAR, semear, espalhar, difun-

dir, derramar, distribuir. Dissemina-se

370  Rocha Pombo


a instruo pelo povo; disseminam-se falsas
ideias. Emprega-se tambm frequentemente este verbo com o sentido de dispersar. A
autoridade mandou disseminar a multido.
Semeia-se o trigo; tambm se semeiam ideias
(no sentido figurado). Espalham-se aquelas
coisas que se no querem juntas ou reunidas. Difunde-se aquilo que se deseja propagar, espalhar, fazer que se estenda a todos.
Derrama-se lanando de si, esparzindo-se
o que se tem abundante. O soberano derramou sobre ns as suas munificncias...
Distribuem-se as coisas que se repartem por
todos. Mandou-se distribuir as munies.
Fez distribuir po pelos pobres.
685
DITAME, conselho, parecer, opinio, voto.

Ditame um conselho que se nos impe, que tem a fora da autoridade, o prestgio da razo. Conselho a inspirao
que nos vem da sabedoria, da experincia,
do bom senso. Parecer o modo de
ver, a apreciao que vem daquele que se
consulta, em regra, com a autoridade que
resulta das funes que exerce. Opinio
um parecer individual, um modo de ver
que resulta do direito que tem cada um de
pensar como entende e que, portanto, s
tem uma importncia relativa pessoa, ou
ao critrio e competncia da pessoa que opina. Voto a manifestao do que se
quer, ou da opinio que se tem. Ouvem-se os ditames da conscincia, da moral; no
se dispensa o conselho do sbio; pede-se o parecer de um amigo, ou funda-se uma resoluo no parecer que nos deram; respeita-se a
opinio alheia, mesmo que seja absurda; d-se
voto num caso que est sujeito a nosso juzo
e deliberao.
686
DIVIDIR, repartir. Ambas estas pala-

vras diz Bensabat significam partir em

diversas partes, separar as diversas partes


de um todo; porm dividir no indica precisamente seno a desunio do todo para
formar partes mais simples; e repartir,
alm da desunio do todo, tem uma certa
relao com a unio prpria de cada parte
para delas formar novos grupos particulares. Divide-se o todo, ou o inteiro, em duas,
em trs, em muitas partes. As companhias
compunham-se de 250 homens repartidos
por dez esquadras. (R. da Silva). Dividir
simplesmente partir em diversas partes;
e repartir dividir em partes, separar por
partes, distribuir. Diz-se, portanto: dividir
um crculo, uma linha; repartir uma herana,
o lucro de um negcio. Divide-se o argumento de um sermo em trs partes; reparte-se a
riqueza entre os pobres.
687
DIVISA, emblema, smbolo, empresa,

teno; insgnia, distintivo, lema, signo,


sinal, braso. Dos cinco primeiros escreve S. Luiz: Smbolo em geral qualquer
imagem sensvel, que representa, ou com
que representamos um objeto espiritual.
O smbolo deve ter alguma ligao com o
objeto representado, ou esta seja natural ou
convencional. A pomba smbolo natural da
simplicidade; o tigre, da ferocidade; a serpente, da prudncia, etc. O caduceu smbolo convencional da eloquncia; a oliveira,
da paz; o louro, da vitria, etc. Emblema
propriamente um quadro composto de
uma, ou mais figuras, que representam um
pensamento moral ou poltico. O emblema
rigorosamente uma metfora, ou alegoria,
que fala aos olhos; e requer que as figuras tenham analogia, ou semelhana natural com
o objeto representado. A imagem da pomba
fazendo o seu ninho dentro de um capacete
militar o emblema da paz. Uma mulher esbelta e leviana, com um p no ar, e tocando
apenas com a ponta do outro uma roda, ou

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

globo, levando nas mos um vu enfunado


pelo vento, o emblema da fortuna, etc. Um
emblema, cujo sentido se no alcana facilmente, degenera em enigma. Divisa um
smbolo adotado para discernir e distinguir
uma pessoa, ou corporao, designando o
seu carter, o seu sentimento dominante, ou
tambm alguma ao notvel e caracterstica, ou finalmente o principal emprego a que
essa pessoa, ou pessoas se destinam. Ordinariamente a divisa acompanhada de uma
letra, ou mote, e algumas vezes s a letra ou
mote constitui a divisa. O pelicano tirando
o sangue do prprio peito para alimentar
os seus filhinhos, com a letra pela lei, e
pela grei era a divisa de D. Joo II. A esfera
acompanhada do mote talent de bien faire
era a divisa do ilustre Infante D. Henrique.
O prncipe Eugenio tomou para divisa uma
guia com esta letra natus ad sublumia.
Empresa a representao emblemtica das
faanhas, ou virtudes heroicas dos vares
ilustres. Uma srie de empresas, alusivas s
aes grandes de um homem ilustre, compem a sua histria. Teno uma divisa
alusiva ao pensamento, ou desejo, que alguma pessoa tem, de empreender feitos altos
e gloriosos. Insgnia o emblema, ou o
sinal que representa a dignidade, a hierarquia, ou as funes; e que se supe sempre
alada para ser vista, como sugere Cames
nestes versos:
No trajo a grega usana est perfeita,
Um ramo por insignia na direita.
(Lus., VII, 75)
Distintivo o sinal prprio que distingue alguma pessoa, seita ou corporao.
Ele traz ao peito o distintivo do clube.
Lema a letra ou a sentena que serve de
divisa a um partido, a um sistema, a um
povo. O lema dos Inconfidentes de Minas
Libertas qua sera tamen. O lema Ordem e pro-

 371

gresso da nossa bandeira. Signo e sinal


s poderiam distinguir-se pela propriedade
com que o primeiro marca ou exprime um
carter, ou uma qualidade permanente ou
mais da natureza prpria da coisa ou pessoa
que se distingue. Ela tem na fronte aberta e
majestosa um signo de excelncia divina. Vejo
nos ares uns sinais de tormenta. Vimos no
alto do monte o sinal convencionado. Braso define Aul. distintivo e insgnias
de famlias nobres, ou de pessoas a quem
conferido por merecimentos distintos e
altos feitos. Propriamente, o braso representa as tradies das grandes famlias;
como faz Bocage sentir nestes versos:
Vm de heres, quais no viu Cartago
[ou Roma,
De seus avs, andantes cavaleiros,
A chusma de brazes no cabe em soma.
688
DCIL, obediente, manso, pacfico, bran-

do, submisso, flexvel, doce, tratvel, macio, meigo, suave; docilidade, obedincia,
mansido, brandura, submisso, flexibilidade, doura, macieza, meiguice, suavidade. dcil o nimo que facilmente
se afaz ao que necessrio. A docilidade
uma qualidade moral, que corresponde
doura como qualidade fsica. Dizemos
que o acar doce; ou a doura do acar
(e no dcil; nem docilidade). Por outro
lado, dizemos: menino dcil; ou a docilidade do menino (e no doce; nem doura).
Dizemos ainda: doces palavras (e no dceis); doura de voz (e no docilidade). Em
suma: doce e doura aplicam-se, tanto no
sentido concreto como no abstrato; dcil
e docilidade, s no abstrato, isto , como
indicando qualidade moral. Obediente
(latim obediens, entis, de obedire = ob + audire) o que se faz dcil, solcito em atender
ao que se lhe ordena. A obedincia pode

372  Rocha Pombo


comparar-se com a submisso, como faz
Roq. nestes termos: A obedincia a ao
de obedecer; a submisso a disposio habitual a obedecer. Neste ltimo sentido
que so sinnimos a obedincia e a submisso; com esta diferena: a obedincia indica particularmente o costume de obedecer
s ordens, aos mandados conforme se nos
ditam; e submisso indica uma disposio
geral e permanente, no s para executar as
ordens e os mandados, seno tambm para
conformar-nos com todas as vontades, desejos e inclinaes dos outros de qualquer
modo que se deem a conhecer. Pela obedincia executam-se as ordens que se recebem; pela submisso estamos naturalmente
dispostos a execut-las. A obedincia recai
sobre a ao mesma; a submisso, sobre a
disposio interior do nimo. Uma pessoa
pode obedecer sem estar submissa (posta sob a
autoridade de outrem), isto , sem dobrar
sua vontade de outro; neste caso a obedincia involuntria e forada; a submisso,
ao contrrio, supe sempre disposio
obedincia, e a promete. Manso, no sentido fsico, que o prprio, pode comparar-se a submisso. A mansido (latim mansuetudo de mansuetus, p. p. de mansuesco= manus
+ suesco, significando suesco, escere afazer-se,
acostumar-se) consiste na docilidade com
que se obedece, na brandura natural com
que se aceita o mando de outrem. No sentido figurado, manso o que tem ndole
pacfica, o que humilde e suave de corao
para receber as inspiraes, os conselhos, as
ordens de outros, para suportar com calma
e resignao os males da vida. Pacfico
o que tem ndole inclinada paz; que
se mostra de nimo sereno. Homem pacfico; povos pacficos; tendncias, ideias, disposies pacficas. Brando e flexvel podem
aproximar-se pela significao comum de
fcil de dobrar. A brandura, no entanto,
uma qualidade mais nobre. O superior pode

ser brando com o subalterno (no flexvel).


A flexibilidade pode confundir-se com a
dobrez, com a subservincia. Um nimo
flexvel pode, em certos casos, entender-se
por servil, obnxio. A brandura sempre
uma qualidade excelente e confunde-se com
mansido. Brando comparvel tambm
a suave, tanto no sentido moral como no
fsico. Brandura ou suavidade de alma; voz
branda ou suave; suave ou branda aragem. Deve
notar-se, no entanto, que o suave tem alguma coisa de grato, delicioso. Perfume suave
(no perfume brando). Macio designa
particularmente o que suave, agradvel
ao tato. No sentido moral, aproxima-se de
tratvel, pois macio aquele que doce,
brando, delicado no trato. Nem sempre
ser, no entanto, a macieza (ou maciez)
uma qualidade excelente, prpria das ndoles nobres e ss, pois muitas vezes se toma
esta palavra para indicar a afetao com que
se mostra algum macio por astcia. Nunca
estar em semelhante caso o adjetivo tratvel. Meigo o que simples, ingnuo,
grato e bom. A meiguice uma qualidade
prpria da inocncia, como j ficou dito em
outra parte. Meigo semblante de anci; meiguice de anjo; meigas crianas.
689
DOMICLIO, morada (moradia), residn-

cia; estada (estadia), detena, permanncia, assistncia, demora, parada. Morada


o lugar onde se mora, isto , onde se vive
habitualmente. Domiclio o lar, a casa
da famlia, a residncia do cidado;
diz T. de Freitas (Voc. jur., 59) o lugar jurdico, onde o Direito supe existir cada uma
das pessoas para o fim de saber-se quais as
leis a ela aplicveis, quais os juzes da sua
jurisdio... Residncia a morada fixa,
tambm para efeitos jurdicos: razo pela
qual mui frequentemente se confunde com
domiclio. Mas a residncia, alm de outras

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

distines, sugere ideia de tempo, de prazo


legal. Para exercer certos direitos polticos
precisa-se de residncia, ou de tantos anos
de residncia no lugar onde se devem exercer
tais direitos. Domiclio tem-se onde se est.
Residimos, ou temos residncia no Rio; moramos, ou temos a nossa morada em Botafogo.
Mudamos a nossa morada para S. Cristvo.
No mudamos por isso de residncia, nem
mudaremos enquanto estivermos no Distrito Federal; no mudamos propriamente
de domiclio, pois o domiclio est onde ns estamos. Uma famlia que chegou ontem ao
Rio tem j morada e domiclio: tem morada porque parou, porque mora algures; tem domiclio
porque o lugar onde se abrigou est, desde o
momento em que a se recolheu, amparado
pelas leis. Mas essa famlia no tem residncia
propriamente, pelo menos para certos efeitos jurdicos. O chefe dessa famlia, antes de
ter uma residncia determinada, no poder,
por exemplo, ser eleito intendente municipal. Moradia, fora da acepo prpria
que esta palavra tinha outrora, mais o prazo da morada, e por isso no se confunde
com esta. A nossa moradia foi curta em Belo
Horizonte (isto o tempo de morada ali) e
no a nossa morada foi curta. Os outros
vocbulos do grupo tm de comum com
residncia e moradia (no com domiclio
nem morada) apenas a particularidade de
sugerir a ideia de estar, de fazer estao em
alguma parte. Estada propriamente o ato
de estar algures. H entre estada e estadia
uma diferena anloga que se nota entre
morada e moradia; sendo estadia o tempo
que dura a estada. No dia da nossa estada
em Petrpolis no choveu. Tivemos de levar,
ou de fazer longa estadia no Par, devido ao
mau tempo. Com estadia confundem-se
demora e parada; mas estes acrescentam alguma coisa ao sentido do primeiro: demora
indica retardamento, pausa feita na viagem
em que se vai, interrupo talvez forada da

 373

viagem; parada sugere ideia de cessao momentnea da marcha em que se ia. O tempo
nos obrigou a repetidas paradas; felizmente
no tivemos longa demora em parte alguma:
o que nos permitiu uma estadia de trs semanas no esplndido arraial. Detena
demora, estao, estadia forada. Permanncia o ato de permanecer, de ficar em
alguma parte durante algum tempo: sugere
a ideia de que, por mais longa que seja a
estao, sempre se supe que no definitiva. Assistncia a permanncia junto
de algum, ou em alguma parte por algum
motivo ou com algum fim que interessa
coisa ou pessoa a que se assiste.
690
DONO, proprietrio, senhor; detentor,

possuidor (posseiro), retentor; domnio,


propriedade, senhorio; deteno, posse,
possesso, reteno. Dos trs primeiros
vocbulos deste grupo diz Roq.: Proprietrio faz relao a propriedade, e contrasta
com usufruturio, rendeiro, inquilino.
Dono exprime particularmente a ideia de
elevao e superioridade, e tem significao
mais extensa; pois dono da casa nem sempre
o proprietrio do edifcio material, mas indica sempre o pai ou o chefe de famlia, que
o primeiro, e governa em sua casa. Diz-se
proverbialmente que onde no h dono
no h d; mas no se dir no mesmo
sentido onde no h proprietrio... Senhor junta ideia de elevao a de dominao, autoridade e poder; contrasta com servo, ou escravo, e tem significao ainda mais
extensa que dono, pois um rei senhor do seu
reino, dos seus domnios, etc.; um morgado
senhor de terras, etc.; os prncipes foram
noutro tempo senhores da vida e da morte
de seus vassalos; cada um de ns senhor da
sua vontade. Acrescentemos que domnio
propriamente o poder do dono; e tambm, num sentido mais restrito, a prpria

374  Rocha Pombo


coisa sobre que o dono exerce esse poder. O
mesmo se d com propriedade, que o
direito define Pereira e Sousa (Dic.) que
cada um dos indivduos, de que se compe
uma sociedade civil, tem sobre os bens que
adquiriu legitimamente; e tambm a prpria coisa sobre que o proprietrio exerce
esse direito. Pode-se ainda entender do mesmo modo o outro termo, senhorio, que a
autoridade de senhor, e tambm pode ser
a prpria coisa sobre que se exerce essa autoridade. Detentor, segundo T. de Freitas,
quem possui, no em seu prprio nome,
mas em nome de outrem; como o inquilino,
o locatrio, o arrendatrio, o depositrio,
o comodatrio, etc.; sendo, portanto, deteno a posse de alguma coisa por quem
s detentor: isto sem nimo de possuir, ou de fazer-se proprietrio. Segundo
o mesmo autor reteno o direito do
possuidor para conservar na sua posse coisa
cuja restituio se demanda em juzo; e, de
ordinrio, por causa de benfeitorias, como
acontece a favor de arrendatrios em certos
casos. Posse (Dic. de Per. e Sousa) a
deteno de alguma coisa com nimo de a
ter para si: consistindo, porm, a posse em
fato, e o domnio em direito; adquirindo-se
a posse pela ocupao, devendo acrescer no
domnio, alm disto, ttulo hbil. Observa
Ferreira Borges (Dic.) que no sendo seno pela posse que cada um tem as coisas
em seu poder, e delas usa e goza, da vem
empregar-se frequentemente a palavra posse
no sentido de propriedade; e, todavia, so
coisas muito diferentes, e que no se devem
confundir. Quando eu tenho a simples deteno de uma coisa, estou na posse alheia,
como o depositrio, o arrendatrio, etc.
Como s pela posse possvel exercer o direito de propriedade: segue-se que a posse
se acha naturalmente ligada propriedade,
e dela no pode separar-se. Entre posse
e possesso s se nota a diferena que con-

siste no fato de possesso, aqui, designar a


prpria coisa sobre que se tem o direito de
posse. Angola uma das melhores possesses portuguesas (dos melhores domnios...).
Tambm se diz posse em casos semelhantes, como: Ao descer pela costa, fomos
ouvindo repetidamente que tudo aquilo era
posse de El-Rei de Espanha (era ocupao,
ou era terra de que, se apossara El-Rei...).
Mas dizemos: estar na posse, ter a posse,
conquistar a posse de (e no a possesso
de...). Entre possuidor e posseiro no
poderia haver confuso. Possuidor designa em geral o que est na posse efetiva
de alguma coisa, sem enunciar que seja ou
no legtima essa posse (isto , que se trate
de simples deteno ou de propriedade). Por
isso, toma-se comumente o termo possuidor como sendo o mesmo que dono,
senhor. F. possuidor de grande fortuna. E,
no entanto, a mesma distino que se faz
entre posse e propriedade necessrio
admitir entre possuidor e proprietrio.
Posseiro propriamente o que se prope
fazer, ou que est fazendo, pela posse, o
seu direito de propriedade: direito que neste
caso resulta da converso da posse natural
em posse civil, ou da posse material em posse jurdica. No Brasil os antigos posseiros
fizeram-se proprietrios (legtimos possuidores) desde que registraram devidamente
as terras ocupadas, e preencheram outras
condies da lei.
691
DONZELA, moa, rapariga, menina.

Moa, segundo S. Luiz, refere-se propriamente idade, e significa em geral mulher


de pouca idade. Donzela diminutivo de
dona (do baixo-latim dominicella, diminutivo de domina) e significa originariamente
moa nobre. Neste sentido o tomou Cames,
quando disse, falando da desditosa Ignez de
Castro (Lus. C. III, est., 134):

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

Tal est morta a palida donzela,


Secas do rosto as rosas...
entendendo por donzela moa nobre, linda e mimosa ainda que j me de filhos;
bem como os antigos entendiam por donzel
moo nobre , e em particular aqueles
que desde pequenos se criavam com os reis
e infantes (Monar. Lusita. 1. XVI, c. 15).
Rapariga parece significar mais propriamente moa no nobre, moa de baixa
origem, talvez de servio, etc. Acrescenta
Roq. que donzela termo nobre e decente; no assim rapariga, e ainda menos moa,
que muitas vezes se toma em mau sentido,
como fez Cames falando de Anbal:
Tu tambem Peno prospero o sentiste,
Depois que hua moa vil na Apulia
[viste!
(Luz., III, 141)
Nota ainda, e com razo, Bruns. que
donzela hoje termo mui pouco usado,
sendo preterido pelo vocbulo menina.
realmente menina a palavra hoje mais usada,
mesmo em linguagem cerimoniosa. Nem
h em portugus outro vocbulo prefervel
para designar a mulher de muito pouca idade e solteira. Moa, que se est tornando
de uso geral, sobretudo falando-se familiarmente, tem o defeito de ser muito vago e
inexpressivo. Ningum se animaria a dizer,
por exemplo: a moa Esther; as moas Amaral.
Nem dirigindo-se a um pai: como vo as
suas moas?58 Est hoje muito introduzido o
espanhol senhorita; e h tambm quem diga
pucela... Chegaro estes a postergar o vocbulo menina, to delicado, to mimoso, e
to nosso?
58  Alis, hoje muito usual perguntar-se a uma
senhora como vo as moas? Mas a, alude-se s pessoas mais jovens da famlia. Ainda assim, o vocbulo
menina prefervel.

 375

692
DOUTO, erudito, sbio, instrudo (ins-

tructo), ilustrado, versado, sabedor, sapiente, esclarecido, culto, perito. Dos


trs primeiros trataram muitos sinonimistas. Entre os autores da lngua, Alv. Pas.
um dos que o fizeram melhor. O erudito e
o douto diz ele sabem fatos nos diferentes gneros de literatura: o douto e o sbio
conhecem com inteligncia. O erudito sabe
muito: o douto sabe bem: o sbio conhece
princpios de que sabe tirar consequncias.
A boa memria e pacincia no estudo bastaro para formar o erudito: o douto carece
de reflexo e inteligncia; e o sbio, de penetrao. erudito o que traz muitas citaes
para o ponto em questo; douto o que as
fizer a propsito e com tino; sbio o que
versado em cincias rigorosas, e que sabe tirar consequncias exatas dos princpios que
estabelece. Pode-se ser erudito sem ser douto
nem sbio: mas no se pode ser sbio sem ser
douto e erudito. Instrudo se diz daquele
que adquiriu muita instruo. Entre instrudo e ilustrado h pelo menos a diferena
marcada pela significao geral, absoluta
do ltimo. Dizemos com propriedade: F.
instrudo em coisas de finanas (e no propriamente ilustrado). Ilustrado enuncia,
portanto, uma qualidade geral; e instrudo,
tanto designa uma qualidade geral, como
uma qualidade restrita. Instructo no
mais que uma forma potica de instrudo.
Esclarecido, aplicado ao esprito, inteligncia, equivale a ilustrado e confunde-se
com culto. Este acrescenta, porm, aos outros a ideia de fino, esmerado e brilhante.
Sabedor no se poderia em caso algum
confundir com sapiente. O primeiro designa o indivduo que sabe muito de uma
certa ordem de conhecimentos; e talvez
restrinja o saber ao que se pode acumular
com pacincia e trabalho, com esforo e
pertincia. Sapiente muito mais que o

376  Rocha Pombo

nonimistas que podemos consultar tratam


apenas dos dois primeiros; e quase todos
tomam durao em acepes diferentes: da
a contradio em que se nos apresentam
em alguns pontos. Tambm para notar a
confuso que todos fazem de durao com
eternidade, dando aquela por esta s vezes;
e dando ainda, em muitos casos tempo por
durao e vice-versa. Vejamos entre os do
vernculo o autor que foi seguido por todos
os que lhe sucederam: O tempo escreve S. Luiz para a durao como o
espao para a extenso. A durao mede-se pelo tempo, como a extenso pelo espao. Suponhamos o tempo como uma linha reta, dividida em muitas partes iguais, a
que chamamos instantes, horas, dias, meses,
anos, ou sculos. O objeto que continua a

existir, correndo maior poro desta linha,


ou maior nmero de suas divises, o que
tem maior durao; assim como, supondo o
espao dividido em muitas pores iguais,
a que chamamos lugares, o objeto que ocupa maior nmero delas o que tem maior
extenso. Assim que o tempo parece ser
como uma frmula geral, que, aplicada
existncia continuada de qualquer indivduo, nos d o valor relativo da sua durao.
Tempo, tomado em toda a sua generalidade,
exprime uma ideia mais vaga, mais indefinida, mais abstrata; durao exprime o tempo
determinado e preciso em que se verifica o
comeo, a continuao, e o fim da existncia de cada ser. No uso vulgar da linguagem observamos muitas vezes esta mesma
diferena. Quando queremos notar, avaliar,
exprimir precisamente o intervalo de tempo,
que decorreu desde o primeiro at o ltimo
instante da existncia de um objeto, usamos
do vocbulo durao, que exprime este intervalo. Assim dizemos, v. g., que um homem, uma rvore, um edifcio, etc., durou
tantos anos, teve tantos anos de durao. Nos
mais casos empregamos ordinariamente o
prprio vocbulo tempo, o qual, ou exprime toda a extenso da linha que supusemos,
e abrange a durao de todos os seres criados,
ou exprime diferentes pores dessa linha,
segundo o objeto a que aplicamos a noo
geral de tempo. Bourg. e Berg., de acordo com Laf., do o seguinte: Durao
um termo absoluto que designa uma coisa
ilimitada, indefinida; um dos aspectos sob
os quais consideramos o infinito60. Em um
sentido mais particular, durao tem um
sentido passivo e objetivo, diz-se das coisas
e no das pessoas, e exprime a extenso dos
acontecimentos desde o comeo at o fim:
a durao desta misso foi de trs anos; esta

59  Em teologia, sapincia , ou o conhecimento


das coisas divinas, ou a prpria sabedoria infinita, a
omniscincia de Deus.

60  Esta definio quadra perfeitamente a eternidade; e contrasta com a que vem em seguida.

prprio sbio comum: o sbio no sentido mais alto e espiritual. Sapincia, mesmo
fora do sentido teolgico59, a sabedoria a
que se eleva a alma pela sua luz interior, pela
capacidade de entender as coisas mais excelentes do universo moral. Versado e perito s em certo sentido, e em casos especiais
que se podem considerar como sinnimos
dos outros vocbulos deste grupo, e sempre
modificados por alguma restritiva. Versado em alguma coisa significa hbil,
tratando-se dessa coisa pelo conhecimento
especial, pela experincia, pela prtica que
tem dela. Perito distingue-se de versado
em s poder-se aplicar em regra no sentido
prtico. Decerto que no diremos: um homem perito em gramtica, ou em histria (e
sim versado). Do mesmo modo no diremos: um versado cirurgio, ou um versado
fotgrafo (e sim perito).
693
DURAO, tempo, eternidade. Os si-

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

viagem foi de pouca durao. Tempo um


termo subjetivo e ativo: refere-se s pessoas, a seus atos, ao momento da durao que
empregam em tal ou tal funo: o tempo do
sono; foi-vos preciso pouco tempo para fazer
esta viagem. Alm disso, relativo, e exprime
a parte, a extenso da durao durante a qual
se deu um acontecimento ou se produziu
um fenmeno, com relao a outras pocas,
a outras partes da durao: foi no tempo do
reinado de Ciro que os persas conquistaram
a sia ocidental; as fbulas so a histria do
tempo em que os animais falavam; o tempo em
que se levantaram os castelos feudais est j
muito longe de ns. Notemos que a de
tempo uma ideia absoluta; e a de durao,
relativa. Mas tempo um termo absoluto
enquanto tem para ns uma acepo relativa; pois fora das relaes em que estamos
com o universo criado, no existe tempo.
Esta ideia de tempo com efeito absoluta
quando o aplicamos na acepo restrita de
poro da eternidade, medida pela contingncia das coisas que passam, pela durao
dos fenmenos que se sucedem em redor de
ns. O tempo consome tudo frase usual
em todas as lnguas; e, no entanto, mais
fcil conceber que a durao que consome,
e no o tempo. A de durao ideia concreta; a de tempo abstrata. No dizemos: o
tempo da vida humana; mas: a durao da vida
humana. Bastaria notar a distino que h
entre estas frases: o tempo das flores (a poca,
a estao das flores); a durao das flores (o
espao de tempo que as flores duram). No
se concebe durao sem um sujeito, sem
alguma coisa que existe, que subsiste, que
dura. O tempo bem se pode compreender
separado da existncia do universo: e ento
passa a ter mais propriamente o nome de
eternidade, que o ser absoluto, isto , o
ser, fora de todas as contingncias, fora de
toda relao; o ser sem princpio nem fim,
sem condio, sem modalidade alguma (ex-

 377

cluindo a prpria ideia de durao). Como


o que no tem princpio nem fim, tratando-se de espao, infinito: eternidade o que
no tem princpio nem fim, tratando-se de
tempo. Como a eternidade para o tempo
(e como o infinito para o espao), o tempo
est para a durao. Se, tratando-se de tempo, consideramos a durao; tratando-se de
espao, consideraremos a grandeza.
694
EBULIO, fervura, efervescncia, fervor,

fermentao. Efervescncia diz S. Luiz


a branda agitao de um lquido, nascida do calor no muito forte, ou da mistura
de alguma substncia que produz esse efeito. Vem este termo do latim effervesco, cuja
forma incoativa designa o comeo da ao,
a primeira agitao do lquido que comea
a ferver. Fervura a agitao mais forte e perturbada do lquido, nascida de calor tambm forte, e sustentado no mesmo
grau: tal como se observa na gua fervendo.
Ebulio diz o mesmo que fervura; mas
prprio da linguagem cientfica, e envolve
(ao que parece) a expressa circunstncia de
se desprenderem e soltarem bolhas do corpo
fervente. Fervor diz tambm o mesmo
que fervura; mas exprime com especialidade o elevado e intenso grau de calor, que
a produz e acompanha; e emprega-se este
termo s mais das vezes em sentido figurado, para significar o ardor das paixes,
e a inquieta agitao que elas nos causam
quando chegam a certo grau de veemncia.
Assim, dizemos o fervor (isto o ardor)
do sol, do estio, etc.; fervor da mocidade;
fervor das paixes (isto o seu intenso ardor e agitao). Em frase devota, dizemos:
o fervor do esprito, o fervor da devoo, etc.
Quando empregamos efervescncia em
sentido translato, tambm lhe conservamos
a significao caracterstica. Assim, a efervescncia das paixes o seu primeiro desenvol-

378  Rocha Pombo


vimento, e movimento agitado; a efervescncia
do povo a inquieta agitao do povo por
alguma causa que a isso o excita. Comparando efervescncia com fermentao,
escreve Roq.: Os qumicos entendem por
efervescncia a agitao interior que se verifica num lquido a cuja superfcie sobem, e
s vezes se movem como em fervura, as molculas de algum corpo. Diferena-se muito
a efervescncia da fermentao, sobretudo
se se atende a seus resultados. A palavra fermentao explica a ao recproca de muitos princpios preexistentes que formam um
s corpo, e que se decompem para formar
outro, e a que ps em movimento a fermentao. Ela a causa motriz da efervescncia,
e esta seu resultado. O mosto que se deita
num tonel entra logo em estado de fermentao; as bolhas que levanta, e as partculas
estranhas que se movem em sua superfcie, e
talvez transbordam, so a efervescncia. H
s uma sorte de efervescncia, sendo que
se reconhecem trs sortes de fermentaes:
vinosa ou espirituosa, de que resulta lquido
inflamvel; cida, de que resultam os vinagres; e a podre ou ptrida, que causa da
podrido. No sentido figurado, fermentao significa a agitao que produzem nos
nimos novas opinies, mormente polticas,
novidades importantes, etc.; e efervescncia significa esta mesma agitao, manifestando-se por falatrios, reunies, talvez
motins, e que ameaa romper em maiores
excessos se no for reprimida.
695
BRIO, ebrioso, inebriado, bbado, embebedado, embriagado, temulento, borracho, emborrachado, avinhado, aguardentado, encachaado, alcoolizado. Todos
estes vocbulos designam perturbado
por efeito de bebida alcolica; fora de si,
sem a lucidez normal, devido causa momentnea. De todos, brio o menos gros-

seiro e o que melhor se adapta ao sentido


translato. No sentido natural, brio significa transtornado por ter bebido; mas
esta palavra se presta a um sem-nmero de
modalidades que fazem esquecer-lhe a primitiva significao restrita, ou a significao prpria, etimolgica. Dizemos: brio de
sangue; brio de natureza; brio de luz; brio
de clera, etc. S quando empregado sem
adjunto que brio conserva inaltervel o
seu valor prprio e natural. Quando se diz
que um homem est brio, enuncia-se que
ele no est em seu juzo normal por ter
bebido demais. Ebrioso pode dizer-se por
brio; e tambm significa proveniente
de embriaguez: delrio ebrioso; agitao,
loucura ebriosa. Inebriado tambm se
emprega por brio. Convm, no entanto,
no esquecer que inebriado exprime com
mais propriedade um estado momentneo
de ebriedade. Alm disso, inebriado no se
pode substantivar como brio. Bbado,
embriagado, embebedado so suscetveis
tambm de translao, por meio de adjuntos. Embriagado apenas uma forma
popular de inebriado, podendo em qualquer caso ser um substitudo pelo outro
no sentido translato. Bbado, ou bbedo,
como prefervel, significa estonteado:
por efeito de lcool, no sentido natural; ou
por outra causa qualquer, no sentido figurado. Bbedo de luz, de perfumes. Bbedo,
sem adjunto, s diz tomado de bebida
alcolica. Embebedado designa o estado
atual, momentneo, do que bebeu. Temulento diz tambm que bebeu em excesso; e ainda se aplica este vocbulo para
designar a casa, a festa em que se passa bebendo: temulentas orgias; temulentos domnios
de Baco. Os demais vocbulos do grupo so todos grosseiros, e no se aplicam
seno para designar bbado no sentido
natural. Borracho e emborrachado parecem indicar o ltimo grau do vcio de

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

beber. Os outros designam a bebida que


foi causa da embriaguez: avinhado o
que se embriagou com vinho; aguardentado, com aguardente; encachaado, com
cachaa. Alcoolizado genrico: designa
que se embriagou com qualquer bebida
alcolica.
696
EA, cenotfio, catafalco. Ea e cata-

falco s se diferenam em ser o catafalco


uma ea mais sumptuosa: e em designar
tambm a ea a banqueta ou estrado onde
se descansa a tumba, ou onde assenta o
sarcfago nas grandes solenidades fnebres. O catafalco como um monumento
levantado no meio do templo em honra
do morto cujas exquias se celebram. Cenotfio, como diz a prpria formao do
vocbulo (do grego kenos vazio, e taphos
tmulo), tambm o monumento que
se levanta em honra do morto por ocasio
de alguma grande cerimnia; e a distino
entre cenotfio e catafalco s consiste em
que no catafalco pode achar-se ou no o
cadver o que nunca se d quanto ao cenotfio, que apenas uma representao
da ea e da prpria urna funerria.
697
CLOGA, pastoral (poesia pastoril), idlio, buclica. Lacerda resumiu assim o
que escreveu Roq. sobre estas palavras:
Todos estes vocbulos designam poesias
pastoris. Diferenam-se do seguinte modo.
Pastoral (= poesia pastoril) o gnero;
cloga (ou gloga), idlio e buclica so as
espcies. Pastoral designa qualquer descrio ou imitao de algum passo ou quadro
da vida campestre, representada debaixo
do seu aspeto mais agradvel. cloga, ou
gloga uma espcie de poema pastoril em
forma dramtica, e dialogado, no qual pastores falam ordinariamente dos seus amo-

 379

res, e tiram as comparaes e adornos com


que enfeitam os seus discursos dos objetos
que particularmente se referem aos trabalhos em que se ocupam, etc. Idlio uma
espcie de poema pastoril mais simples do
que a cloga, porque no se requer nele
tanto movimento; mas, por outra parte,
exige-se no idlio mais sentimento, mais
suavidade, e mais abundncia de imagens
e descries. Buclica, verdadeiramente,
a palavra grega de que pastoral a traduo portuguesa: toda sorte de poema em
que as personagens so gente do campo, e
o assunto a vida pastoril e os seus vrios
acidentes.
698
ECONMICO, poupado, parco, parcimo-

nioso. econmico aquele que emprega


com moderao e proveito os seus bens, que
administra com muito critrio e segurana a
sua fortuna. A economia no consiste em
no gastar, ou em no despender, mas no
despender bem. Pode uma pessoa despender
muito sem deixar por isso de ser econmica;
desde que despenda com utilidade relativa
despesa que faz. Tambm poder despender
pouco sem ser por isso econmica; isto , se
despender mesmo esse pouco sem um proveito correspondente. Poupado o que
s despende aquilo que lhe estritamente
indispensvel. A poupana a pequena
economia do pobre. No se compreenderia
um ricao poupado: a poupana no rico passa
a ser avareza ou somiticaria. Parco tem
a significao ampliada de poupado: o
que s despende o suficiente; que elimina
do seu oramento tudo quanto suprfluo,
todos os gastos propriamente volupturios. Parcimonioso o que leva a excesso a parcidade; que poupa migalhas; que
s despende aquilo de que absolutamente
se no poderia privar. Decerto pouco dista
do avarento o parcimonioso.

380  Rocha Pombo


699
EDITOR, impressor; edio, impresso,

publicao. Impressor apenas o que


imprime, o que faz impresso de alguma
obra, de conta prpria ou de conta de outrem. A do impressor uma arte; mas no
dizemos a arte do editor; pois editor o
que manda no s imprimir, mas fazer todos
os outros servios em que consiste a edio, e sem os quais a obra pode estar impressa
sem estar propriamente editada. certo, no
entanto, que mui comumente se diz impresso
por editado. Em regra o editor publica e vende obras de sua propriedade ou cuja edio
contratou com o respetivo autor: o impressor limita-se a fazer a impresso. Publicao propriamente o ato de publicar, isto
, de expor venda, aos olhos do pblico,
e assim divulgar. Uma obra, depois mesmo
de impressa ou de editada, pode no vir a
ter publicidade, no chegar ao domnio do
pblico: a publicao, portanto, ato independente do ato de imprimir ou editar.
700
EDUCAO, criao, instruo, ilustrao, civilizao. A criao diz Roq.
o primeiro cuidado que o homem deve a
seus pais, ou a quem faz suas vezes: tanto
no fsico, para a conservao de sua vida,
sade e robustez; como no moral para a
direo de sua conduta, e estudo de suas
obrigaes. A educao recai sobre a moral e a instruo: supe j outros princpios
mais elevados, ideias mais extensas, regras
metdicas para ilustrar a razo, adornar o
entendimento, aperfeioar o corao, e suavizar os costumes. Um lavrador honrado,
uma boa me, criam bem a seus filhos. Um
aio, um preceptor educam, no criam ao mancebo posto a seu cuidado. A boa criao e
a boa educao dirigem-se essencialmente a
um mesmo fim, que a perfeio moral do
homem; pode dizer-se, porm, que a pri-

meira o desbasta, e a segunda o pule por


meio da instruo. Assim que, o principal
defeito de quem no tem criao a grosseria; de quem no tem educao a ignorncia. As outras do grupo so palavras
modernas muito usadas, que porventura se
confundem, mas que so diferentes. Consiste a diferena, que se lhes nota, em que
a instruo se refere a uma ideia motriz (a
trabalho, processo, esforo); a ilustrao
seu efeito imediato: e a civilizao o resultado das duas. O homem naturalmente
ignorante; necessita instruir-se para sair desse
estado. Uma vez instrudo, adquiriu ilustrao; e uma vez ilustrado, contribui para a civilizao, que no outra coisa mais que a
soma de instruo e de ilustrao aplicada
s necessidades sociais.
701
EFETUAR, realizar, fazer, executar. Se-

gundo Lac. fazer produzir qualquer ao,


fsica ou moral. A significao desta palavra
genrica, e representa a ao no limitada por nenhuma relao direta ou indireta.
Realizar fazer que se torne real uma coisa
que por qualquer motivo esperamos que venha a suceder. Efetuar (ou efeituar) fazer,
tornar em fato positivo, real, o que no era
seno simples promessa ou esperana. Executar fazer, tornar existente o que no era
seno projeto ou plano; e por isso, executar
designa uma ao relativa a outra ao anterior. Fazemos uma casa, um livro, uma obra
de caridade, uma desfeita, etc., etc. (sendo
este um dos verbos de predicao mais vaga
da lngua). Realizamos um ideal, um desejo;
uma festa, uma viagem (qualquer coisa que
aspirvamos ou que tnhamos planeado).
Efetuamos um negcio, um acordo (qualquer
coisa que tnhamos tratado ou combinado).
Executamos uma ordem, um plano, etc. (isto
pusemos em prtica o que no era mais
que projeto, ordem, disposio, etc.).

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa


702
EFGIE, retrato, cpia, fotografia, imagem,

figura. Todas estas palavras designam a


representao de pessoas ou de coisas, mas
de maneira diferente. A efgie diz Roq.
ocupa o lugar da prpria pessoa, pois a
representa qual , real e verdadeira; e assim
se diz de um crucifixo a sagrada efgie de
Cristo. A imagem s representa a ideia de
uma pessoa ou coisa. Tanto efgie como
imagem no essencial uma fidelidade
absoluta, ou sequer mais ou menos perfeita
ao original. Dizemos por isso a imagem de
um santo; a efgie de um condenado: tanto a
imagem como a efgie podem no ser o retrato
fiel do santo, ou do condenado. O retrato
a representao de uma pessoa, e enuncia
principalmente a ideia da semelhana com
o original. De imagem e retrato, diz Laf.
em uma nota p. 677: Imagem e retrato,
em particular, tomam-se em uma acepo figurada por espcie de descrio oratria ou
potica. Mas a imagem serve para descrever,
ou melhor como a descrio de coisas
ou fatos; e retrato a pintura das pessoas,
quer no sentido moral, quer no fsico. A
descrio da tempestade no primeiro livro
da Eneida no uma amplificao: uma
imagem verdadeira do que acontece em uma
tempestade. (Volt.). Santo Agostinho fez
o retrato e o carter deste gnero de pecadores. (Bourd.). Cpia a reproduo exata
de uma coisa ou de uma pessoa, ou mesmo
de uma ao, de um gesto, de uma atitude,
de um sinal, etc. A fotografia o retrato,
a cpia de qualquer objeto feita por meio
da arte fotogrfica. Fotografia de uma pessoa,
de uma paisagem, de uma cena, de um salo, etc. A figura representa o original por
traos que lhe recordam a feio, e at que
lhe sugerem os intentos, as emoes dominantes, etc. A figura, diz Laf., no consiste
em mais do que a forma, a silhueta, o contorno, o desenho, a atitude, diferenando-

 381

-se assim do retrato, que reproduz a pessoa


trao por trao, e, sobretudo, as feies, a
fisionomia.
703
ELEGER, escolher, preferir; eleio, esco-

lha, preferncia. Preferir escolher entre duas coisas; , como diz Roq., antepor
uma pessoa ou coisa a outra, determinar-se
por ela, ou a favor dela por qualquer motivo. Escolher separar o bom do mau,
o til do intil, o que convm do que no
convm, examinando e consultando o gosto, a utilidade, e demais circunstncias da
coisa; a ao deste verbo supe a dvida ou
a indeciso existente ainda. O ato de decidir-se a vontade, e destinar a coisa ao fim
proposto, eleger, ou fazer eleio. A preferncia pode ser justa ou injusta, sincera
ou apaixonada, por interesse, ou capricho.
A escolha pode ser acertada ou desacertada,
prudente ou inconsiderada. A eleio supe
liberdade e direito na pessoa que elege, e destino a cargo ou emprego na pessoa eleita, ou
fim determinado na coisa de que se faz eleio. O homem honrado e virtuoso prefere a
morte ao crime; mas o perverso prefere os
prazeres turbulentos do mundo doce paz
da inocente virtude. Escolhe um general os
soldados mais valentes e determinados para
uma empresa dificultosa e arriscada. Escolhe
o superior um sbdito para o ministrio ou
funo. Elegem os sbditos um prelado; os
eleitores, um deputado. Um pregador faz
eleio do assunto que h de tratar, como disse Vieira: Para glria sua e igual bem das
nossas almas, fiz eleio deste assunto (VI,
6). A mulher leviana prefere as cores claras e
vistosas s escuras e modestas, quando quer
fazer um vestido, vai casa da modista, v
os diferentes estofos, examina-lhes a qualidade, consulta o gosto e a moda (e esta
a verdadeira operao de escolher); fixa
sua escolha em tal ou tal estofo que mais lhe

382  Rocha Pombo


convm, mais lhe agrada, ou que lhe parece
melhor (e eis a ao de eleger, ou de fazer eleio). Vieira, tendo dito que o melhor meio
de desarmar a fortuna era colocar-se no ltimo lugar, ajuntou: S quem soube fazer
esta eleio desarmou a fortuna (V, 214).
Notaremos, contudo, que, por isso, eleger
s se aplica s pessoas, exprimindo a ideia
de dar a preferncia a uma ou algumas entre
muitas. Sujeitemo-nos, pois, a este arbitro:
conservemos expresso fazer eleio a boa
aplicao que lhe deu Vieira, e deixemos ao
verbo escolher aquela que verdadeiramente
lhe pertence, e acima fica indicada.
704
EMBAIXADOR, ministro, enviado, encar-

regado de negcios; legado, nncio, internncio. Segundo Clovis Bevilaqua (Dir.


pub. internac. I, 404), o direito internacional
distingue hoje quatro classes de agentes diplomticos: os embaixadores (compreendidos nesta classe os legados e os nncios
apostlicos); os enviados extraordinrios
e ministros plenipotencirios (aos quais se
equiparam os internncios); os ministros
residentes; os encarregados de negcios.
Entre os ministros diplomticos das trs primeiras classes no h diferenas essenciais:
todos eles so delegados e representantes de
sua nao, revestidos de carter pblico. O
embaixador era, a princpio, considerado
representante pessoal do soberano; mas esse
modo de ver no se compadece com a organizao poltica dos Estados modernos.
O enviado, qualquer que seja a categoria,
delegado e representante da pessoa internacional. As diferenas reduzem-se ao ttulo, precedncia, e a outras prerrogativas
meramente honorficas. O legado do Papa
embaixador extraordinrio; o nncio,
embaixador ordinrio; o internncio, ministro plenipotencirio. Entre os ministros
das trs primeiras classes e os encarregados

de negcios, a diferena est em que aqueles so acreditados pelos chefes de Estado


perante os governos de outros Estados; ao
passo que estes (os encarregados de negcios) so acreditados junto aos ministros
das relaes exteriores.
705
EMBRIO, feto; grmen, semente (s-

men)... Embrio (grego embruon, correspondente ao latim ftus) significa o que se


forma e produz no seio da me. Confundiram-se talvez por algum tempo estes dois
termos de fisiologia; mas hoje diferenam-se perfeitamente, e no devem ser usados
indistintamente um pelo outro. Chama-se
embrio ao corpo informe do animal, a
seus primeiros rudimentos; ao produto
imediato da concepo; ao que no tem
ainda a figura correspondente sua espcie. Quando, porm, se apresentam j clara
e distintamente as partes que compem o
animal, o embrio toma o nome de feto.
Muitos anatomistas tm observado que aos
trinta dias da concepo est o animal assaz
formado para poder chamar-se feto. Em botnica chama-se embrio ao corpo organizado que contm a amndoa de todo gro
fecundado. Tambm no sentido figurado se
emprega, com a significao de coisa ainda no desenvolvida. A palavra feto s se
usa no sentido prprio, e com relao aos
animais. (Roq.) Grmen (ou germe) o
princpio diz Bruns. a causa, a origem
de que vem ou pode vir alguma coisa. Semente a causa de que devem resultar efeitos. O grmen considera-se como existente
na pessoa ou coisa em que se produzir o
efeito. A semente considerada como
trazida do exterior para a pessoa ou coisa
em que vai produzir efeito. Numa criana
podem existir germens de vcios; mas a meducao proporcionar-lhe- sementes de
vcios. Os resultados da semente so mais

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

certos e, sobretudo, mais prximos que os


do grmen; pois este pode no ser fecundado, e por consequncia no produzir, ou s
produzir mais tarde, quando o fecundarem;
ao passo que a semente frutifica, e no tarda em dar os resultados prprios, maiores
ou menores, segundo o terreno em que for
semeada. Smen o original latino de
que nos veio semente; mas smen se aplica
exclusivamente no caso em que se quer designar, por assim dizer, a semente animal, o
agente da fecundao.
706
EMBUSTE, mentira, peta, patranha; ar-

dil, estratagema, astcia, artifcio, manha,


subterfgio, logro, enredo, lao, lbia, ronha, solrcia. O embuste uma mentira calculada para enganar aqueles que
nos ouvem. A mentira, sendo aquilo que
no tem existncia, ou que existe de outro
modo que no aquele como se apresenta,
nem sempre inverdade criada por aquele
que a diz: e nisto distingue-se do embuste,
que sempre indica m-f e malcia. Peta
mentira inventada por gracejo ou troa.
Patranha conto inventado para impressionar os nimos crdulos; histrias
inverossmeis que se inculcam por naturais
ou verdadeiras so patranhas. Ardil
artifcio armado para fazer cair em erro ou
engano. Estratagema particularmente
o ardil usado na guerra; e, em sentido figurado, astcia posta em prtica contra
o adversrio ou a pessoa com quem se est
em litgio. Astcia, artifcio, manha, subterfgio, logro, enredo, lao, ronha, lbia,
solrcia entram neste grupo como significando de comum alguma coisa, algum
modo com que se engana. A distino entre
todos fcil; e, quando muito, conviria no
esquecer que artifcio, logro, enredo, lao,
subterfgio so mais recursos de que usa o
que planeia enganar; e que astcia, manha,

 383

lbia, ronha, solrcia so mais qualidades


que recursos ou processos.
707
EMPRSTIMO, comodato, mtuo (mu-

tuao). Emprstimo no entender de


Roq. tanto ato de emprestar, como a
coisa emprestada; uma espcie de contrato
pelo qual concedemos a outrem, de graa,
alguma alfaia, dinheiro, etc., para que depois no-la restitua. Tambm se chama emprstimo a uma soma emprestada que recebe o governo, ou algum particular, e de que
paga juros. termo genrico e vulgar, que
abrange as duas espcies de emprstimo
mais conhecidas em direito pelos nomes de
comodato e mtuo. Quando a coisa emprestada deve ser-nos restituda individualmente mesma, chama-se comodato; quando pode ser restituda, no individualmente
mesma, seno na mesma espcie, em igual
qualidade, chama-se mtuo (sendo mutuao o ato de contratar o emprstimo em tais
condies). Otimamente mostrou Vieira a
diferena entre estes vocbulos, e as ideias
por eles representadas, no seguinte trecho:
E que diferena h entre o emprstimo
que se chama comodato, e o emprstimo
que se chama mtuo? A diferena que, no
comodato, hei de pagar, restituindo aquilo
mesmo que me emprestaram; pedi-vos emprestada a vossa espada, hei de restituir-vos
a mesma espada. No mtuo, porm, no
sou obrigado a pagar com o mesmo, seno
com outro tanto; pedi-vos emprestado um
moio de trigo, no vos hei de pagar com o
mesmo trigo, seno com outro. Sobre estes trs termos escreve T. de Freitas: Emprstimo contrato gratuito quando tem a
denominao de comodato; mas pode ser
contrato oneroso quando mtuo. A diferena entre estes dois contratos (entre as
duas espcies de emprstimo) vem a ser que
o comodato tem por objeto coisas no fun-

384  Rocha Pombo


gveis, que devem ser identicamente restitudas; sendo, porm, objeto do mtuo coisas
fungveis, isto , que se consomem com o
uso, e devem ser ao mutuante restitudas em
outra igual quantidade da mesma espcie e
qualidade.
708
ENCARECER, exagerar. Segundo Roq.,

exagerar mais propriamente recai sobre


as circunstncias que fazem notvel a coisa
exagerada; e encarecer, sobre as que a fazem
aprecivel, conservando o verbo neste sentido figurado (em que sinnimo de exagerar) a propriedade de seu sentido reto.
Exagera-se o nmero dos inimigos; encarece-se
o valor das nossas tropas, encarece-se o mrito
de ter servido nela ao rei e ptria. Um historiador exagera os fatos que refere; um mercador encarece o primor da alfaia que vende.
Um casamenteiro exagera as riquezas, e encarece as boas prendas da dama que prope.
709
ENSEJO, ocasio, oportunidade, conjun-

o, azo. Ensejo (segundo Bruns.) o


tempo que se nos apresenta como a propsito para obrarmos, ou uma circunstncia que nos convida a que a aproveitemos.
Ocasio o tempo em que algo se realiza, ou uma circunstncia, ou conjunto de
circunstncias que convidam a agir, ou que
facilitam a ao. A ocasio devida a acaso;
isto , no depende do agente. Oportunidade uma ocasio favorvel. Conjuno
a simultaneidade de circunstncias que
formam a ocasio. Azo a ocasio que se
nos depara propcia para obrarmos como
tnhamos premeditado.
710
ENTERRO, enterramento, saimento, fu-

neral, exquias. Diz Roq. que todos estes


vocbulos se referem s ltimas honras f-

nebres que tributamos queles que passaram


melhor vida; e tambm se referem maior
ou menor pompa com que se celebram as
cerimnias desse gnero. Enterro significa, em geral, a ao religiosa de enterrar
os mortos, e o acompanhamento que vai
com o defunto; e deram tambm os clssicos este nome ao lugar onde se sepultam
os mortos. Belm, digno enterro dos nossos
reis disse um deles. Saimento palavra
hoje desusada, mas que significava antigamente, no s a pompa fnebre de pessoas
enlutadas que saam a celebrar os funerais
rgios, como tambm as exquias solenes
que se faziam no aniversrio da morte das
pessoas reais; como se v do Leal Conselheiro,
p. 457. Enterramento significa simplesmente o ato de enterrar ou levar a enterrar.
Tem significao muito menos extensa que
enterro, e no pode confundir-se com saimento. Funeral a pompa fnebre com
que se faz algum enterro. Exquias so as
honras fnebres que se fazem a um defunto,
desde a casa at a igreja, ou da igreja at o
tmulo; e tambm assim se chama o ofcio
fnebre que com pompa se celebra em algum templo por um prncipe ou defunto
ilustre, logo depois da morte, ou passado
tempo no estando j o corpo presente.
As exquias dos papas duram ordinariamente oito dias. para notar como os nossos
antigos sabiam tirar do latim as palavras
que lhes convinham, conformando-se com
o gnio da lngua portuguesa, talvez mais
do que o fazem os modernos. Saimento
parece uma palavra que nenhuma relao
tem com o latim, pois esta a verdadeira
traduo do vocbulo latino exequi, de que
os modernos fizeram exquias; porque exequi vem de exequor, o qual se compe de ex
e sequor, e significa seguir, acompanhar, e
segundo Ainsworth vale o mesmo que sequor
pompam funebrem ad sepulturam sigo a pompa fnebre ou do enterro at sepultura; e

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

isto era o que nos saimentos se fazia. Tinha


tambm saimento a significao extensiva
que damos a exquias, como acima vimos.
O enterro dos pobres mais enterramento
que funeral. O funeral dos abastados e ricos no se pode comparar com as exquias
dos grandes. As exquias dos prncipes e
senhores mais se fazem por vaidade dos vivos que para utilidade dos mortos. O maior
saimento de que talvez falam as histrias o
que El-Rei D. Pedro I fez aos ossos de D.
Inez de Castro...
711
ENTRETER, divertir, espairecer, distrair,

recrear, deleitar. Entreter prender a


ateno de algum, de modo que passe o
tempo agradavelmente sem se aperceber de
mais nada. Ele nos entreteve longas horas
com as suas galanterias. Vamos entreter-nos
com o domin at que eles voltem. Aquele que se diverte com alguma coisa, ou de
alguma coisa, pe toda a sua ateno e
seu gosto nessa coisa, afastando-se de outra, ou de outras. Espairecer vaguear
sem preocupaes, distrair o esprito em
ligeiros passeios, por onde os ares e os panoramas, o bulcio das praas, ou o silncio das devesas, nos agradem e nos entretenham. Distrair enuncia propriamente a
ao de retirar ou fazer desviar a ateno
de alguma coisa. No rigorosamente o
mesmo que divertir. Quem se distrai no
pensa, no cogita, no se impressiona com
aquilo de que est distrado; quem se diverte
no pensa, nem faz outra coisa seno aquilo que o entretm. Recrear dar prazer, comunicar ou sentir alegria. Quem se
recreia sente-se como reanimado, a renascer
da fadiga, do tdio. Deleitar muito
mais que recrear. Quem nos deleita causanos um prazer que nos faz feliz. Quem se
deleita sente vivamente, goza com delcia
aquilo que lhe agrada.

 385

712
ENVIAR, remeter, mandar, despachar, expedir. Enviar dirigir, pr a caminho.
Remeter fazer chegar s mos, posse
daquele a quem se envia. Mandar enviar algum para algum fim, ou expedir alguma coisa pelas prprias mos. Despachar desimpedir, deixar sair. Expedir
fazer seguir. Enviam-se encomendas;
enviam-se representantes, ou empregados;
enviam-se cumprimentos, ou felicitaes,
ou saudades, ou psames. Remetemos a um
amigo o que ele nos pede; a um fregus, a
fatura de gneros de sua ordem. Remetem-se
tambm os presos escoltados. Manda-se uma
pessoa cumprimentar os noivos; manda-se
um presente ao menino aniversariante. Despachou logo o prprio com a soluo do
negcio. Expedem-se ordens, principalmente;
mas tambm se expedem mercadorias, cartas,
veculos, etc.
713
EPLOGO, perorao; desenlace, desfecho;

fecho, remate, final. Eplogo e perorao


s se distinguem pelo sentido restrito de
perorao, que s se aplica parte final do
discurso: s o orador que faz perorao, isto
, que, ao concluir a orao, recapitula o
que tinha dito. Eplogo tem significao
mais extensa: tanto se diz do final de um
discurso como do final de um poema, de
um drama, de um romance, etc. No eplogo
no se faz apenas o resumo do que se havia
tratado desenvolvidamente; mas acrescentase alguma coisa que explique o destino ulterior dos personagens, ou do protagonista
da ao. por isso que eplogo se aproxima
de desenlace e desfecho, designando estes a
parte final da composio, o momento ou
o passo em que o autor como que desenleia, desfaz o enredo. Tanto desfecho como
desenlace s se empregam tratando-se de
drama, ou, em geral, de composio em

386  Rocha Pombo


que haja intriga. Diferena-se o desfecho
de desenlace em ser aquele um desenlace
dramtico, imprevisto e emocionante; sendo o desenlace apenas a explicao final da
trama. Fecho, remate e final referem-se
apenas nota ltima da composio literria, qualquer que seja o gnero. Dos trs, o
mais vago e genrico final, que no inclui
ideia alguma acessria, e que encerra alguma coisa de todos os outros vocbulos do
grupo. Fecho sugere ideia de acabamento
perfeito, de nota cabal com que se conclui
o que se tinha dado de belo. Remate dirse- melhor daquilo que se pe depois do
fim ou da concluso da pea.
714
POCA, era, perodo. poca, conforme

a origem grega, designa um ponto fixo da


histria, a data de um sucesso memorvel.
Tambm se toma por certa srie de anos,
caracterizada por algum acontecimento notvel, cujo influxo os abrangeu a todos mais
ou menos; como a poca dos descobrimentos
dos portugueses. Era, conforme a origem
latina, significa o acontecimento, o sucesso
memorvel a que se refere o cmputo de
certa srie de anos; como a era de Julio Cesar, a de Cristo, etc. Era diferena-se de
poca em que a primeira faz referncia ao
cmputo dos anos, e poca ao sucesso que
por sua importncia nos prende a ateno.
Perodo histrico a srie de anos que
medeia entre uma e outra poca. (Lac.).
715
EQUIDADE, retido, justia. Segundo
Bruns. , a equidade consiste em manter a
balana em equilbrio para dar a cada um
o que lhe pertence de conscincia, pesando
exatamente os prs e os contras, e consultando imparcialmente a nossa razo, para
avaliarmos, como devido, os fatos e motivos que devem influir na nossa deciso. Ter

equidade no fazer exceo ou distino de


pessoas; tratar a todos igualmente e como
a si prprio. A equidade no corresponde,
portanto, a nenhum direito humano, nem a
nenhuma lei positiva, mas sim lei natural,
e ao direito tal como o sentimos e reconhecemos na nossa conscincia. A equidade a
base da justia; pois esta uma instituio
puramente humana, ou virtude convencional... inegvel que a justia se aproxima
mais ou menos do direito absoluto; mas
inegvel tambm que ela depende essencialmente do grau de moralidade e de cultura
do indivduo e da sociedade... Outra grande
diferena entre a justia e a equidade est
em que a justia no considera seno o fato
em si, no podendo penetrar nas intenes
nem nas causas determinantes do fato, por
no ter alada na conscincia; ao passo que
a equidade sonda as conscincias, aprecia
as causas determinantes, tem em conta as
circunstncias, e atenua muitas vezes o rigor
da justia... A retido consiste em seguir
retamente o caminho traado pela conscincia, ou melhor pelo sentimento da
equidade. O seu carter predominante a
firmeza inabalvel e inflexvel ante os rogos,
as solicitaes, as ameaas, e o prprio interesse. Quem reto, ou tem retido, sacrifica
tudo ao sentimento de justia e de equidade
que o anima. Comparando a retido com a
justia, pode-se dizer que esta consiste no
respeito dos direitos alheios; e aquela, a retido, na estrita e escrupulosa observncia
das leis. A justia s intervm quando h
oposio de pretenses ou de interesses; a
retido preside a todos os atos da vida em
que a equidade tem de intervir. O juiz obra
com equidade quando julga segundo os ditames da sua conscincia, de acordo com os
princpios absolutos do direito; obra com
justia quando sentencia conforme ao provado; e obra com retido quando resiste a empenhos, a ameaas, a sedues etc.

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa


716
ERRIO, tesouro, fisco. Sob o dom-

nio dos primeiros imperadores romanos,


fisco significava propriamente o tesouro
do soberano, o seu tesouro particular; e o
tesouro pblico, designado pela palavra raruim, errio, era destinado aos gastos
do Estado. No tardou muito que se no
confundissem estas duas palavras, como
se confundiram suas significaes, e se
confundem ainda hoje nos Estados onde
se no faz diferena alguma entre o errio
privado do soberano e o da nao. Errio termo mais prprio, falando-se dos
governos absolutos, como era o da antiga
Roma; tesouro convm mais, e mais usado em pases modernos, de governo representativo. Fisco designa hoje o direito
que o tesouro tem de fazer cobrar o que
lhe devido... (Segundo Roq.).
717
ERIGIR, fundar, instituir, estabelecer, le-

vantar, erguer, construir, constituir, organizar, formar. Erigir escreve Bruns.


construir um edifcio ou um monumento
cuja parte visvel tem de recordar uma pessoa ou acontecimento, ou de ser destinada a
um certo fim. Dizemos cuja parte visvel
porque o verbo erigir no desperta nenhuma ideia relativa parte do edifcio ou do
monumento jazente sob o solo. A etimologia
deste verbo (do latim regere pr em p e direito) no consente que ele se aplique seno
ao que se eleva do solo; e assim que no se
pode dizer, por exemplo, que o governo
erigiu uma quinta regional , nem um caminho de ferro ; e sim que estabeleceu uma
quinta regional , que estabeleceu ou construiu
uma linha frrea , etc. Erigem-se templos s
divindades; esttuas aos grandes homens, etc.
Note-se que erigir consiste num fato s e
isolado; e por isso no se deve dizer que o
monarca erigiu um asilo , a no ser que ele

 387

apenas se ocupasse da sua edificao, deixando a outrem o cuidado de o dotar com os


fundos necessrios para o seu funcionamento; se ele o edifica e o dota, diga-se ento que
ele o fundou, instituiu ou estabeleceu (ou criou).
Fundar criar e dotar uma empresa ou
estabelecimento que h de ser permanente.
conseguintemente termo relativo origem,
solidez e durao da obra para a qual se
contribui com fundos. O infante D. Henrique
fundou em Sagres os primeiros estabelecimentos martimos de que a histria portuguesa faz meno. Os antigos reis fundavam
mosteiros... Instituir acrescenta noo de
fundar a ideia de instituto, regra ou regulamento. Os reis instituam ordens militares. A
Igreja institui as cerimnias do culto. Estabelecer , propriamente dito, o mesmo que
mandar (que se faa); e como no possvel
erigir, fundar ou instituir sem mando, resulta da que tudo o que se erige, se funda, ou se
institui, pode tambm dizer-se que se estabelece. , portanto, termo genrico que significa
particularmente dar existncia a alguma
coisa. Levantar, como erigir, aplica-se no
sentido de construir alguma coisa de vulto,
e que deve destacar-se pelas propores, pela
altura, pela posio vertical. Decerto que se
no dir Levantamos um clube, para significar que o fundamos. Levantam-se templos,
palcios, esttuas. No sentido moral tambm
dizemos que se levanta o nimo, a coragem
de algum. Erguer equivale a levantar.
Construir, no sentido genrico, dar estrutura a; e tanto se aplica no sentido moral
como no fsico. Tanto se constri um prdio
como um nome, uma reputao, um lar.
Constituir dar existncia a, formar, organizar, estabelecer. Constitui-se uma sociedade
mercantil; constitui-se famlia; como se constitui
procurador, e at, se constitui fortuna. Organizar propriamente dar existncia orgnica,
formar ou constituir em organismo. Ningum diria, sem dvida, organizar uma ques-

388  Rocha Pombo


to, um negcio, uma casa, pois s se organiza
coisa que tem estrutura, ou que formada de
rgos. Organiza-se um ministrio, uma nao
ou um estado poltico, uma famlia, uma empresa. Formar confunde-se at certo ponto
com organizar. No se diz, porm, organizar
um carter, seno formar. Enuncia, pois, formar a ideia de fazer alguma coisa segundo
um certo plano ou modelo.
718
ESCAPAR, fugir, evadir, esquivar, evitar.

Segundo S. Luiz, tm estes verbos uma


significao comum, que os faz sinnimos,
e consiste em que todos exprimem a ao
com que nos pomos a salvo de algum incmodo, trabalho, perigo, dificuldade, etc.
Diferenam-se, porm, entre si, porque
cada um exprime diferente modo desta
ao. Fugir de alguma coisa apartar-se
dela, alongando-se, correndo para o lado
oposto, no se deixando alcanar, etc. Fugimos do lugar contagiado; fugimos da terra,
em que habitamos, antes que seja descoberto o nosso crime; fugimos justia, que
nos procura; ao assassino que nos persegue;
fugimos do tumulto do mundo para a solido; etc. Evitar alguma coisa apartar-se
dela desviando-se, declinando do caminho,
fazendo por se no encontrar. Evitamos despesas, trabalhos, perigos, dificuldades, desviando-nos das ocasies; evitamos o encontro
desagradvel, mudando de direo, etc.
Escapar de alguma coisa61 livrar-se dela,
61  Quanto a escapar de, e escapar a, escreve o
mesmo autor: Escapamos de um perigo, quando estivemos metidos nele, e samos a salvamento. Escapamos a um perigo, quando nos antecipamos a evit-lo.
Escapou da priso quem esteve nela e pde salvar-se; do
contgio, quem foi dele acometido e recobrou sade;
do naufrgio, quem saiu das ondas com vida. Escapou
priso quem foi procurado para ser preso, e soube
evitar as diligncias da justia; ao contgio, quem no
foi tocado dele; ao naufrgio, quem esteve prximo a
naufragar, e arribou a porto seguro, etc.

estando-lhe j nas mos, ou prximo a isso;


roubar-se ao mal que o tinha apanhado, ou
que no tardaria a alcan-lo. Escapamos da
doena, da morte, do naufrgio, da priso,
das mos do inimigo, etc. Evadir alguma
coisa sair dela em salvo, destra e subtilmente, com arte, com astcia, com subterfgios, com manhas. Evadimos a questo, a
fora do argumento, a dificuldade do negcio, a proibio da lei, etc. ( mais usado
pronominalmente.) Finalmente esquivar
alguma coisa arredar-se dela, ou afast-la
de si com esquivana, isto , com desapego,
com iseno, com aspereza, com desdm.
Esquivamos o homem mau, que busca a nossa
amizade; os abraos do amigo infiel; o importuno que nos persegue, etc.
719
ESCARCHA (geada), gelo, saraiva (grani-

zo, pedrisco, chuva de pedra), neve, caramelo, carambina, sincelos. Todos estes
vocbulos designam (segundo Roq.) as diferenas de forma e de consistncia que se
observam na gua congelada, isto , privada
do calrico que conservava a mobilidade de
suas partculas. Quando nas noites longas
do inverno o ar e a terra se esfriam quanto
baste para que o orvalho se gele, os gelos que
se formam so to subtis, e esto to prximos uns dos outros que, pela transparncia,
parecem brancos e formam a geada a que
os franceses chamam gele blanche, e a que os
castelhanos chamam, e os nossos antigos
chamavam, escarcha: as escarchas e neves que
o inverno traz nas despedidas disse um
clssico. Quando o frio aperta, mormente
nos climas do norte (falando l no outro
hemisfrio), converte-se a gua em corpo
slido, comeando por formar uma cdea
semelhante a uma lmina de cristal, at que
toda ela se converte numa massa como vitrificada; e a este corpo slido e frio d-se
o nome de gelo, a que os franceses chamam

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

glace, e os espanhis hielo. Quando as gotas


de chuva passam por frias regies, gelam-se
antes de cair, e formam o que chamamos
saraiva, a que tambm se chama granizo
porque tem a forma de grozinhos ou confeitinhos; assim lhe chamam igualmente os
espanhis, dando-lhe os franceses o nome
de grle, que o grisil cltico, e o grando dos latinos. Quando esta chuva gelada mui grossa, e como pedrinhas, chama-se-lhe com
razo chuva de pedra; e quando esta pedra
mida, porm esquinada como as pedras de
sal, chama-se-lhe pedrisco. A reunio de uns
gelos extraordinariamente finos, formados
pela frialdade da atmosfera no momento de
sua condensao, e antes que as partculas
aquosas tenham podido reunir-se em gotas,
a neve. Estes pequeninos gelos, deixando
entre si algum espao, formam flocos mui
ligeiros que, pela sua transparncia, apresentam uma brancura formosa que deslumbra os olhos. Finalmente, caramelo a neve
congelada, ou o gelo grosso na superfcie das
guas, dos rios, etc. D-se o nome de carambina ao gelo pendente das rvores, dos
muros, dos penhascos, etc.; e o de sincelos
ao gelo pendente dos beirais dos telhados.
720
ESCORREGAR, resvalar, deslizar. Escor-

regar ser deslocado pelo prprio peso, ou


mover-se mais ou menos rapidamente sobre
uma superfcie lisa. Resvalar perder o
equilbrio e cair ou descer escorregando, ou
rolando. Tanto resvalar como escorregar
tm sido empregados por bons escritores
como significando deslizar; mas este verbo
no sugere como aqueles a ideia da rapidez
da deslocao, nem propriamente a de desequilbrio. Deslizar escorregar de leve,
pouco a pouco, suavemente; mover-se em
superfcie lisa serenamente. Pisou numa
casca de banana, escorregou e caiu; pisou em
falso, resvalou e tombou no buraco; o veculo,

 389

mesmo travado, foi deslizando sobre o asfalto


at encontrar o muro. A lgrima que resvala
cai dos olhos; a que escorrega desce rapidamente pela face; a que desliza vem descendo
lentamente.
721
ESCURO, obscuro, sombrio, tenebroso,

caliginoso. Diz Roq. muito bem destes


vocbulos: Todos exprimem falta de luz em
corpos ou lugares, mas com diferente grau,
ou a diversos respeitos. No que escuro
falta a luz ordinria, mas resta ainda alguma claridade. Dia escuro o em que se no
v o sol, que est coberto, anuviado, mas
em que se v o suficiente para se distinguir
os objetos. No que obscuro falta a claridade indispensvel; o escuro cerrado, ou
carregado. Dia obscuro o em que h nvoa
espessa, que impede ver os objetos, a no
ser muito de perto. No sombrio falta a plenitude do dia. Um bosque sombrio quando
a espessura do arvoredo impede que nele
penetre toda a luz do dia, e no d passo
seno a dbeis reflexos. O que tenebroso
carece de toda luz. O inferno tenebroso porque no penetra ali nenhuma luz. Caliginoso palavra potica e latina (caliginosus) e
exprime no s o ltimo grau de escuridade
como a extrema cegueira no rgo visual;
por isso se diz: olhos caliginosos, por escurecidos, cegos, fsica ou moralmente; e no
se poderia dizer escuros62, nem sombrios, nem
tenebrosos. No sentido figurado, escuro dizemos comumente do que se no entende
ou ouve bem, do que triste: pensamento,
texto escuro; voz, palavras escuras. Obscuro
dizemos particularmente do que no tem
lustre, nem nobreza: nascimento, lugar obscuro; nome obscuro. Sombrio no se diz seno
do ar e feies do rosto do homem triste, e
62  Alis, escuros ainda se diz. muito usual escureceu a vista.

390  Rocha Pombo


do carter e dos pensamentos das pessoas
que vivem fora de alegria. Tenebroso dizemos com propriedade das aes, dos projetos, das empresas odiosas e secretas, envoltas em vus impenetrveis. Caliginoso
dizemos acertadamente da grande cegueira
de entendimento, da grande obscuridade
do que escapa nossa perspiccia e previso. Em bons autores pode ler-se: Olhos
caliginosos dos sectrios, da malevolncia; o
caliginoso polo do futuro.
722
ESCUTAR, ouvir, atender. No se pode

confundir o verbo ouvir com os dois outros; pois ouvir designa uma funo inconsciente do sentido da audio: sentir as impresses causadas pelo som no rgo desse
sentido. Entre escutar e atender h diferena muito mais subtil. Estes dois verbos,
como diz Alv. Pas., so sinnimos quando
exprimem a ideia de prestar ateno ao que
se diz, com a diferena seguinte: Escuta-se
para se ouvir bem o que se diz; atende-se para
compreender bem o que se ouve. O primeiro
representa uma funo do ouvido; o segundo, uma operao do esprito. O que ouve
bem o pregador atende para no perder nada
do sermo. O que est longe escuta para o
poder ouvir. Para escutar evita-se o barulho;
para atender evita-se a distrao.
723
ESFAIMADO, esfomeado, faminto, femli-

co, famulento. A palavra latina fames, e a


portuguesa dela derivada, fome, so os radicais de todos estes adjetivos, que indicam o
que tem fome. Alguma diferena, porm,
preciso notar entre eles. Famlico palavra alatinada, famelicus, que se traduz em
faminto ou esfomeado, pela oposio que
tem com saturatus, farto. Se houvramos
de traduzir aquele dito de Plauto: Dum ridebunt saturati, mordebunt famelici (Ps. prol. 14)

diramos muito bem: Enquanto rirem os


fartos, mordero os famintos. Faminto indica o que tem fome e deseja comer; corresponde, como vemos, ao famelicus latino, e ao
hambriento espanhol, mas no tem tanta fora
como o esfomeado ou esfaimado portugus, segundo parece dar a entender Vieira
quando diz: Por isso h tantos famintos, ou
esfaimados da graa (V. 423). O prefixo es
aumenta a fora, a intensidade do radical;
pelo que estes dois adjetivos (esfaimado e
esfomeado) exprimem uma fome violenta,
devoradora nos indivduos a quem se aplicam. Esfaimado menos vulgar que esfomeado; e faminto potico, mormente no
sentido figurado de mui desejoso; do que
temos bom exemplo em Cames, que disse:
Desta arte o sumo bem se me oferece
Ao faminto desejo, por que sinta
A perda de perdel-o mais penosa.
(Canc., II)
... famintos beijos na floresta!
(Lus., IX, 83)
Famulento palavra muito expressiva
e potica, que no exprime somente fome
grande, ou grande desejo, seno uma fome,
um desejo ardente, insacivel, a que nada
satisfaz, nada farta; como muito bem disse
Cames:
Que nunca o pensamento
Voando sempre de uma a outra parte,
Destas entranhas tristes bem se farte;
Imaginando como, e famulento,
Quanto mais como, a fome vai crescendo.
(Canc., 11)
E depois dele, disse Bocage:
Com famulentos olhos a devora.
(De Roq.)
724
ESFALFADO, extenuado, cansado, fatigado,

exausto. Todos estes adjetivos enunciam

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

de comum a ideia de falto de foras devido


a excesso de exerccio. Esfalfado aplica-se
particularmente nos casos em que a debilidade provm de gasto de foras por abuso
de funes orgnicas. Extenuado dizemos melhor quando a debilidade profunda e principalmente quando a fadiga
mental. Cansado termo genrico para
exprimir de foras gastas por excesso de
trabalho fsico. Fatigado o que cansou de momento, quer no sentido fsico,
quer no sentido moral. Exausto aplica-se
igualmente em qualquer sentido, e significa
esgotado de foras. O que saiu das orgias
vem esfalfado. Quem estudou muito, quem
escreveu demais, quem discutiu longamente
numa assembleia, ou num tribunal, sente-se
extenuado. Os que trabalharam todo o dia,
noite esto cansados. Os ricos sentem-se s
vezes cansados de aturar os pobres; os pobres,
cansados de sofrer. Quando o conselheiro
chegou ao alto da escada, sentia-se fatigado.
F. est fatigado da lida; do discurso, ou de
falar; fatigado de correr, de ouvir, de estar de
p, ou de estar sentado. A doena deixa-nos
exausto; o trabalho, as aflies puseram-no
exausto. Alma exausta de crenas, de coragem,
de esperanas.
725
ESMERO, capricho, apuro, primor, re-

quinte; cuidado, asseio, limpeza, correo, alinho, gosto. Todas estas palavras
referem-se diligncia, zelo, carinho, esforo particular com que se executa algum trabalho. Executa-se com esmero quando se faz
o melhor que se pode; com capricho quando
se faz com cuidado tenaz e minucioso, brio
e galhardia; com apuro, quando se faz com
extremo, finssimo capricho; com primor se
executou, quando a coisa executada saiu
perfeita, ou pelo menos com qualidades
para ser tida como das melhores, das primeiras no seu gnero. Requinte o excesso

 391

de apuro; o meticuloso rigor, o exagero da


correo. Consiste o cuidado na ateno e solicitude com que se aplica algum a
fazer alguma coisa. Asseio, neste grupo,
a discreta correo com que se age, com
que se executa algum servio. Limpeza
a habilidade e capricho com que se faz
alguma coisa. Correo o cuidado e
apuro com que se executa alguma coisa to
bem como deve ser executada. Alinho
o asseio no trajar, a discrio na conduta e
no discurso. Gosto, aqui, o senso do
razovel e prefervel, o critrio, a presteza, a
graa com que se age, se diz, se faz, etc.
726
ESPANTOSO, terrvel, terrfico, terri-

ficante, horrvel, horrendo, horroroso,


horrente, hrrido, horrfero, horrfico,
horripilante, medonho, pavoroso, temeroso. Horrendo diz Roq. o que por
sua grandeza desconforme infunde medo e
temor ao v-lo ou ouvi-lo. Horrvel
tudo o que por sua fereza causa horror nos
que o presenciam. Refere-se ordinariamente a objetos animados. Horroroso, pelo
contrrio, diz-se mais frequentemente de
objetos inanimados; e em particular do que
depende da ordem da natureza, ou daquilo
em que h atrocidade. Espantoso designa uma ideia menos extensa (e mais vaga)
que os anteriores adjetivos, e causa assombro, porm pode ser alguma coisa que por
demasiada grandeza cause o que chamamos
espanto. Horrendos so os troves quando ribombam no fundo dos vales; horrendas so
as bombardas que estoiram amiudadas;
horrendo era o tom da voz com que falava o
gigante Adamastor. Horrvel o leo quando
nos desertos assalta o caminhante. Horrorosa
a noite em que se no v nem uma estrela, passada em pequeno baixel que as ondas
agitam e a enfurecida borrasca ameaa fazer
em pedaos contra escarpados rochedos;

392  Rocha Pombo


horroroso um crime atroz e inumano. So
espantosos os castigos, os espetros, os terremotos, os furaces, os bramidos, e tudo que
causa espanto. Os trs primeiros (horrendo,
horrvel e horroroso) tomam-se sempre em
mal; o ltimo (espantoso) toma-se algumas
vezes em bem, como coisa maravilhosa; e,
neste sentido, espantosa a viajem do Gama
ndia; so espantosos os feitos de Duarte
Pacheco. Podem, porventura, reunir-se num
mesmo sujeito estas quatro qualidades, sob
diversas relaes. Polifemo, considerado em
sua desmedida grandeza, era espantoso; considerado em seu aspeto desagradvel vista, e
com um s olho na testa, representa-se-nos
horrvel; considerado como um gigante de
desmesurada fora, figura-se-nos horrendo;
considerado como um monstro de crueldade, representa-se-nos horroroso. O gigante
Adamastor, segundo o imaginou o nosso
poeta, era espantoso por sua disforme e grandssima estatura; os olhos encovados, a boca
negra, os dentes amarelos, a barba esqulida, e os cabelos cheios de terra faziam-no
horrvel; os membros descompassados, e tom
de voz medonho e temeroso com que falava faziam-no horrendo; e se, como Polifemo,
se apresentasse despedaando homens, e
comendo-lhes as carnes, seria, como o ciclope, horroroso monstro. Horrente, hrrido, horrfero, horrfico e horripilante
so variantes dos trs anteriores quase que
s na forma, pois h de ser muito raro o
caso em que no tenham sido empregados
indistintamente. Quanto a horrente s se
tem a observar que pode ser empregado em
dois sentidos: significando o mesmo que
horrfico e outros; e tambm significando
horrorizado, que tem ou sente horror: ali,
diante da sombra, ficou horrente a pobre menina. De horrvel deve dizer-se ainda que se
aplica tanto quando se quer exprimir o que
impressiona os sentidos, como daquilo que
repugna alma ou a conscincia: o que nem

sempre se dar em relao aos outros, ou


maioria deles pelo menos. Dizemos, por
exemplo: dor horrvel, apreenses horrveis,
amarguras, aflies horrveis. Poderamos dizer ainda: aflio, dor horrorosa; mas decerto
ningum arriscaria: horrenda aflio; nem dor
horrente, ou amargura horrfica. Em suma:
parece indispensvel distinguir o horror que
parece estar s na imaginao, ou que se
passa no esprito (e ento exprimi-lo-emos
por horrvel, e tambm por horroroso) do
terror que se diria sempre resultado de impresso imediata, atual dos sentidos (e em
tais casos usaremos dos demais adjetivos do
mesmo radical). Os restantes vocbulos
do grupo terrvel, medonho, pavoroso,
temeroso distinguem-se pelos respetivos
radicais: terrvel o que causa terror, isto
, uma impresso de sobressalto que faz
tremer e que abate a fora moral; medonho o que produz medo (susto, sobressalto
violento e inconsciente); pavoroso o que
inspira pavor (grande espanto, terror que faz
fugir); temeroso aquilo que causa temor
(sentimento mais de respeito, assombro e
maravilha que de medo). O que se disse de horrvel e horroroso, em relao aos
outros do mesmo radical, pode dizer-se de
terrvel em relao a terrfico e terrificante; devendo notar-se, no entanto, que todos
estes se empregam ainda mais indiferentemente talvez do que aqueles.
727
ESPECIAL, particular, singular, privativo,

exclusivo. Particular o que no comum a todos ou a muitos, o que pertence


a um ou a poucos, o que distingue um ou
alguns de outro ou de muitos. Singular
o que tem o carter de excepcionalidade,
que s se encontra num caso ou num indivduo, ou que pelo menos to raro que se
pode considerar como existente num indivduo apenas, ou em muito poucos indiv-

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

duos. Especial o que como prprio da


espcie, como particular a um certo grupo
de coisas, fatos ou pessoas. Privativo o
que, por exceo, por direito especial, por
alguma qualidade prpria, pertence a uma
certa pessoa em razo da sua dignidade ou
do seu cargo. Exclusivo o que prprio ou se atribui a algum ou alguma coisa
exclusivamente, isto , arredando, excluindo
outras pessoas ou coisas. Em casos especiais
podem distinguir-se casos particulares; nestes
pode haver algum caso singular. Faculdade,
direito privativo o que s uma certa pessoa
pode exercer. Vantagens, proveitos exclusivos
so os que nos competem e que outros no
podem gozar.
728
ESPERANA, confiana, f. Roq. com-

para as duas primeiras palavras do grupo


deste modo: Muito extensa a esperana: espera-se tudo que bom, favorvel,
grato; a ltima coisa que o homem perde
a esperana. Mas quantas vezes no passam de puras iluses as mais lisonjeiras
esperanas? Quando, porm, a esperana
bem fundada, firme e quase segura da
realidade, chama-se confiana que vem da
palavra latina fidutia, fidentia, confidentia, a
que os nossos antigos chamavam fiuza. A
esperana refere-se a sucessos ou fatos que
ho de acontecer, ou que podem acontecer; a confiana, aos meios por que se ho
de conseguir ou executar. Confio, ou tenho
confiana nas minhas riquezas, por meio das
quais espero ou tenho esperana de lograr
o que desejo. O homem que tem grande
confiana em Deus, e se ajuda de boas obras,
espera por elas ganhar a salvao eterna.
preciso distinguir as frases estar com esperanas, e estar de esperanas. A primeira
significa ter esperana de obter alguma
coisa boa, agradvel. S est de esperanas a
mulher grvida, que espera ter o seu bom

 393

sucesso. Quando a confiana se funda


em crena, em convico, chama-se f. A
prpria f religiosa no seno a confiana
profunda que se tem numa grande verdade
que se nos revelou, ou que nos inspirada
pelo poder de Deus. Temos f no futuro,
num amigo, no trabalho, na virtude, etc.
729
ESPIA, espio, vigia, sentinela, atalaia.

Segundo S. Luiz, vigia exprime genericamente o que est desperto, com os olhos
abertos e atentos, para ver e notar o que se
passa. Sentinela quer dizer vigia militar:
o soldado que est de vigia em algum posto. Atalaia propriamente vigia ou sentinela posta em lugar alto, de onde possa ver
ao longe e descobrir o campo. Espia o
que segue esta ou aquela pessoa para observar de perto os seus passos, movimentos,
palavras, etc.; ou tambm o que anda por
aqui, e por ali, espreitando e observando
com solapada cautela o que se faz ou o que
se diz. O pai deve ser vigia cuidadoso de
seus filhos; o superior, dos seus sbditos; o
pastor, do seu rebanho. A sentinela e a atalaia
cumprem um dever militar, e so responsveis pelas consequncias do seu descuido.
O espia , as mais das vezes, um homem
de baixos sentimentos, que ou por curiosidade criminosa, ou por srdidos interesses,
ou por algum outro semelhante motivo,
anda observando as aes, palavras e gestos de outros, encobrindo, com disfarce, o
seu verdadeiro intento, e talvez sob capa de
amizade, para depois os entregar aos seus
inimigos. Entende Bruns., e com muita
razo, que conviria reservar o vocbulo espio para designar o indivduo pago por
outrem para ver e observar o que se passa
e vir dar conta do que v e observa; pois
espia, e no espio, se diz do indivduo que
por sua prpria conta, s escondidas ou
disfaradamente, observa o que se passa.

394  Rocha Pombo


730
ESPIAR, espionar, espreitar. Da dife-

rena notada entre espia e espio provm a


diferena que se deve notar entre espiar e
espionar. Quem espia procura ver e observar disfaradamente para proveito prprio,
ou para algum fim, que lhe interesse. Quem
espiona faz o papel de espio, procura ver e
ouvir, espia por incumbncia de outrem, por
paga ou por ofcio. Entre espiar e espreitar nota-se a diferena que consiste em espiar dizer apenas que se procura seguir para
observar, sem que o espiado saiba disso, ou
de modo que s venha a sab-lo depois de
trado; e espreitar sugere ideia de emboscada, de bote armado s ocultas, de traio
para prender, para apanhar, etc. O bandido espreita no caminho o viandante, para o
matar ou roubar. A polcia espia um sujeito
perigoso (segue-lhe os passos para saber o
que anda fazendo).
731
ESPONTNEO, voluntrio, livre. Livre

diz Lacerda o ato que se pratica por


determinao da vontade, mas de modo
que se pode deixar de pratic-lo. Sento-me
porque quero, mas podia no sentar-me.
Voluntrio tambm o ato que se pratica
porque a vontade o quer; mas que no podamos deixar de praticar, porque no podamos deixar de querer. Exponho a vida
voluntariamente para salvar da morte um objeto a quem tanto quero como me quero a
mim mesmo. Espontneo o ato em que
a vontade no tem nenhuma parte, e que
se pratica sem se advertir em tal, e sem que
se possa impedi-lo. Penso sem advertir que
estou pensando; respiro, sem poder deixar
de respirar. Pensar e respirar so conseguintemente atos espontneos. Notemos que
funo de pensar, de respirar, de digerir,
etc., caberia ento melhor o adjetivo inconsciente e em muitos casos o adjetivo reflexo. Es-

pontneo dizemos, em linguagem comum,


do que da nossa livre vontade, do que
fazemos sem que nos fosse solicitado.
732
ESTADO, nao, povo. Estado a na-

o considerada como entidade sujeita a


governao e administrao. Frequentemente considera-se o estado com relao
aos outros estados. (Estado define Clovis
Bevilaqua um agrupamento humano,
estabelecido em um territrio, e submetido a um poder pblico soberano, que lhe
d unidade orgnica. So elementos constitutivos do estado: o povo, o territrio e
o poder pblico soberano. Quando se tem
mais particularmente em vista o povo distribudo em classes sociais, o agrupamento
denomina-se nao. Quando se considera
esse agrupamento organizado pelo poder
pblico, e representado pelos funcionrios,
que o exercem, tem-se o estado.) Nao
(do latim natio, derivado de nasci nascer)
o conjunto de indivduos de uma mesma
raa, habituados aos mesmos usos, costumes e lngua. Povo (do latim populus multido) o conjunto de homens que vivem
sob a mesma lei e o mesmo governo. Assim
dizemos: o povo portugus de boa ndole; o povo espanhol tem muito de godo e de
rabe. Dos dois povos reunidos dizemos que
o fanatismo e a crendice tm dificultado
o progresso da nao ibera. Do sentido primitivo de nao e povo procedem todas as
distines que convm estabelecer entre estes vocbulos. Nao indicou em primeiro
lugar uma aglomerao natural de homens,
fundada na origem comum a todos eles e
nas suas comuns qualidades caractersticas.
Povo indicou uma aglomerao, artificial
ou natural, estabelecida em vista de interesses comuns, tais como leis, governo, habitat,
etc. Assim que a nao pode compreender vrios povos; pois, formando a pennsula

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

ibrica a nao ibera, existem nela os povos


portugus e espanhol. Por outro lado, e
como consequncia da primitiva significao destas palavras, vrias naes submetidas
ao mesmo governo podem formar um nico povo. Assim as naes monglica, trtara,
etc. formam o povo chins. Extensivamente
dizemos nao por povo, com uma diferena anloga. Nao dizemos com relao ndole, costumes, usos, culto, lngua,
etc. Povo diremos com relao ao estado
poltico ou social, instituies, leis, governo etc.: nao civilizada, nao fantica; povo
guerreiro, povo nmada, povo livre, povo escravizado, etc. Duas naes so rivais; dois povos
aliam-se para se defenderem mutuamente
de um terceiro. Nao tem um sentido geralmente mais extenso, e marca uma relao
mais ntima que povo. Na pennsula ibrica
viu-se que vrios povos (catales, aragoneses,
castelhanos, navarros, vasconsos, lusitanos,
galegos, etc.) acabaram por constituir uma
nao, porque, os laos que os uniram so
to ntimos que quase podem fazer consider-los como descendentes de uma mesma
origem. Povo tem ainda mais acepes, pois
pode designar uma parte, ou uma das classes de uma nao. Assim se diz: o povo das
cidades; o povo das aldeias; o povo e a classe
mdia, etc. (Bruns.) No sentido literal
e primitivo diz Roq. a palavra nao
indica uma relao comum de nascimento,
de origem; e povo, uma relao de nmero
e de reunio. A nao uma dilatada famlia; o povo uma grande reunio ou agregado
de seres da mesma espcie. A nao consiste nos descendentes de um mesmo pai;
e o povo, na multido de homens reunidos
num mesmo stio...
733
ETERNO, perptuo, contnuo, imortal,

sempiterno, eternal, eviterno, perene, perenal. De eterno, perptuo e perene diz

 395

S. Luiz: Eterno toma-se muitas vezes por


sempiterno, significando o que no teve
princpio, nem h de ter fim: neste sentido dizemos que Deus eterno, que o mundo
no eterno. Toma-se outras vezes em sentido mais restrito, significando o que no
h de ter fim, ainda que tenha tido princpio: neste sentido dizemos que o esprito
do homem h de existir eternamente; que os
prmios e penas da vida futura ho de ser
eternos. Nesta segunda acepo confunde-se
talvez eterno com perptuo, atendendo-se
to somente ideia comum de durar sempre, em que ambos os vocbulos convm, e
so sinnimos. H, contudo, entre eles uma
notvel diferena, que no permite empreg-los indiferentemente em todos os casos.
Eterno o que h de durar sempre; mas
este sempre absoluto, sem limite, sem-fim.
Perptuo tambm o que h de durar
sempre; mas este sempre ( relativo) admite
certos limites: sempre at o fim dos tempos;
sempre at o fim do tempo, ou da durao
prpria do objeto de que se trata; sempre,
em geral, at o fim do tempo determinado
pela natureza; pelas leis, pelo costume dos
homens, etc. Assim tal pessoa promete ao
seu benfeitor gratido perptua; tal outra contrai uma obrigao perptua, isto , enquanto
lhe durar a vida, at o fim dela. O matrimnio um contrato perptuo, isto , at o
fim da vida de qualquer dos contraentes. As
pirmides, os obeliscos, as esttuas, etc. so
monumentos perptuos, isto , duraro at
se gastar o mrmore, ou o bronze, de que
foram construdos. Perene convm com
perptuo na ideia comum de durar sempre;
mas ajunta a esta ideia a de uma ao continuada, ou continuamente renovada. Um
monumento perptuo pela sua durao, e
pode dizer-se perene, porque a cada instante
est atestando o fato em memria do qual
se erigiu. Os movimentos dos astros so perptuos e perenes (stellarum perennes, atque perpetui

396  Rocha Pombo


cursus diz Ccero): perptuos, porque ho de
durar enquanto durar a ordem do mundo;
perenes, porque ho de durar em ao contnua, incessantemente, sem interrupo.
Tambm dizemos fonte perene, manancial perene, e no perptuo; porque neste caso
atendemos mais particularmente ao fluxo
contnuo da gua, do que perpetuidade da
sua durao. Dos cinco primeiros do
grupo no possvel deixar de transcreverse aqui o que escreve Laf. Comea ele estabelecendo que todos tm de comum a ideia
de sem-fim que sugerem. Eterno
o latim ternus, contrao de viternus, que
se formou de aevum a durao infinita e
da desinncia de tempo ternus ou rnus. O ser
ou o objeto eterno63 absolutamente semfim; subsiste, portanto, fora do tempo ou
dos sculos. antnimo de temporal. ...
Saber sofrer suplcios temporais para evitar os eternos... Preferir as coisas visveis e
passageiras s invisveis e s eternas. (Boss.)
Eterno, eternidade, despertam s por si esta
grande e medonha ideia de um sempre ou
de um futuro inteiramente ilimitado... Perptuo (perpetuus, de perpeti durar at o fim)
significa sem-fim, mas relativamente, isto
, com relao a um fim, a uma poca determinada; dentro de certo espao de tempo. Que vem a ser uma escravido perptua?
No uma espcie de eternidade? (Bourd.)
Um ditador perptuo, um secretrio perptuo
entende-se: ditador, secretrio por toda a
vida. Contnuo (continuus, de cum e tenere
conservar) o que conserva, ou se mantm conjuntamente, o que forma seguimento ou continuidade. Esta palavra indica, como
perptuo, uma sorte de eternidade relativa,
uma durao sem-fim dentro de certos limites: Depois de haverem sofrido neste
63  Temos tambm a forma eternal, quase s usada em linguagem literria, e que parece atenuao de
eterno.

mundo uma perseguio contnua, os justos acharo no cu uma eterna consolao.


(Boss.) Trabalho, movimento, exerccio contnuo; prece, iluso, fadiga, inquietao contnua. Mas o que perptuo um todo indivisvel, que dura de uma maneira permanente
ou perseverante: enquanto que aquilo que
contnuo um todo, ou como um todo composto de partes que se sucedem sem cessar
sem interrupo, sem lacuna. O roble tem
uma folhagem perptua. (Volt.) O esprito
humano faz nas cincias um contnuo progresso. (Pasc.) Condena-se algum a silncio perptuo, a exlio perptuo (a gals perptuas,
a priso perptua); fazemos, porm, de alguma coisa uma ocupao, no perptua mas
contnua. Uma experincia contnua nos ensina
isto ou aquilo. Todos os corpos esto sujeitos a uma contnua mutao. O que perptuo
ou dura sempre (isto at o fim da durao que lhe prpria); o que contnuo vai
ou se faz sempre (sem parar, ou sem cessar
de ir ou de fazer-se). Um ditador perptuo um
rudo contnuo; um monumento perptuo, uma
lamentao contnua. A distino , pois, rigorosa; e, portanto, contnuo no se diz jamais
das coisas que so, dos objetos. A recproca,
no entanto, no verdadeira: perptuo tem
algumas vezes o sentido de contnuo; e tanto
que se diz das coisas que se fazem, se passam
ou acontecem. Mas ento, representam-se
essas coisas sinteticamente, abstrao feita de
toda ideia de sucessividade; e por isso mesmo
que se emprega esta palavra de preferncia
no singular. Uma guerra perptua como um
todo sem partes, ou de partes indistintas, que
dura longo tempo; enquanto que uma guerra
contnua se compe de combates contnuos, de
aes que se sucedem, que repetidas vezes tm
lugar. Imortal, no suscetvel de morte,
no sujeito a morrer, no oferece dificuldade
alguma. um epteto reservado para os seres
vivos ou personificados, para tudo que vive
ou parece viver sem termo, perpetuamente,

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

para sempre. Naquela dor, Calipso se julgava infeliz de ser imortal (Fen.)... Sempiterno (latim sempiternus, de semper sempre)
, no francs diz Laf. uma palavra sem
famlia, desnacionalizada, da qual no nos
servimos seno familiarmente e gracejando;
no portugus, porm, no acontece o mesmo:
sempiterno uma acentuao, se possvel,
de eterno; e particularmente se aplica ao que
se refere a Deus, ou s coisas da divindade.
A sempiterna justia, o Senhor sempiterno (que
no teve princpio, nem acabar nunca).
Eviterno forma arcaica de eterno, s usada
hoje em poesia, ou, em geral, em linguagjem
literria. Significa mais propriamente imortal
que eterno: o que no ter fim, mesmo que
tenha tido princpio. Perenal atenuao
de perene.
734
EUMNIDES, Frias. Os antigos ro-

manos diz Alv. Pas. chamavam Frias,


e os gregos Eumnides a certas divindades
subalternas encarregadas de atormentar a
conscincia dos culpados. As Eumnides
pertencem propriamente mitologia e histria grega; e as Frias, mitologia e histria romana. O nome de Fria to usado
e familiar em nossa lngua que muitas vezes
dizemos que uma mulher arrebatada e m
uma Fria. O vocbulo Eumnides s familiar dos sbios; e talvez o seu justo valor no
seja bem-determinado. Tomada geralmente,
a palavra Eumnides rene as ideias de bom,
de favorvel, de fora, clera e ardor: as Eumnides castigam o culpado para o corrigir:
o castigo assim salutar. As Frias so as
feras ministras do tartreo Jove:
As horridas irms do negro Averno.
Dos impios coraes tormento eterno.
So as executoras das sentenas de condenao eterna = asprrimos verdugos do
delito. So as vingadoras da justia.

 397

Tisifone cruel e vingadora,


De um aoite cruel estando armada,
Executa insolente, a qualquer hora,
O castigo na gente condenada.
(Eneida)
As Eumnides castigam o culpado para
o trazer ao caminho do bem; e nisto diferem das Frias.
735
EXECRAO, maldio, imprecao, pra-

ga; execrar, maldizer, amaldioar, imprecar, praguejar. De acordo com S. Luiz,


escreve Roq. o seguinte sobre estes vocbulos: Em sentido literal, imprecao
a ao de rogar a um poder superior que
fulmine males contra algum (execrar).
Maldio a ao de maldizer algum (ou
amaldioar) ou de lhe anunciar, agoirar males com desejo de que eles sucedam. Execrao a ao de execrar, isto , de tirar
a alguma pessoa ou coisa o que ela tem de
sagrado, ou provocar contra ela a vingana
celeste. Praga um dano grave corporal,
ou um infortnio que rogamos contra algum, ou invocamos contra alguma coisa.
assim que a imprecao propriamente uma
orao ou splica para que venham males:
o contrrio de deprecao. A maldio um
desejo, uma como sentena dada: o contrrio de beno. A execrao uma espcie
de antema religioso: o contrrio de sagrao. Praga vocbulo genrico com que o
vulgo designa no s as imprecaes, maldies e
execraes, como todos e quaisquer desejos de
mal ao prximo, expressos por frases mais
ou menos grosseiras, que todas se encerram
em praguejar e rogar pragas. A imprecao
provm da clera e da fraqueza; a maldio,
da justia e do poder; a execrao pode vir
de um religioso horror; as pragas vm sempre de m ndole, pssima educao, e lngua perversa; por isso se chama com razo
ao maldico, boca de pragas ou praguento.

398  Rocha Pombo


736
EXPERINCIA, observao. A observa-

o, segundo Bourg. e Berg., um meio de


conhecer as coisas que consiste em notar
como que so feitas ou que se produzem.
A experincia um meio de conhecer
que consiste em produzir, em provocar os
fenmenos, para melhor observ-los, acompanhando-os em sua marcha. So dois processos cientficos igualmente necessrios;
mas a experincia sobreleva observao:
mais precisa, e permite-nos aprofundar
o conhecimento, desde que somos ns que
a dirigimos: os sbios recolhem observaes
sobre os fenmenos da natureza; os sbios
verificam por experincias as teorias que formulam. Pela observao constatam-se fenmenos; pela experincia tiram-se as provas,
fazem-se as demonstraes que se quer fazer para aperfeioar o conhecimento. A astronomia toda fundada na observao, como
diz Roq.; a qumica, na experincia.
737
FBRICA, manufatura, oficina, tenda (usi-

na). Fbrica, na significao que o torna


sinnimo dos outros vocbulos deste grupo, designa em geral a oficina onde se produz alguma coisa, ou onde se prepara algum
artefacto ou qualquer artigo de comrcio.
Sugere ideia de indstria, no propriamente
de arte, ou quando muito em certos casos,
de arte mecnica. Manufatura, que adaptamos do francs, tem sentido muito menos
extenso, e s se aplica a certos estabelecimentos, no s de grandes propores, mas
onde se trabalha com mais arte e onde se
produzem artigos mais delicados ou em cujo
preparo ou manipulao se emprega mais
habilidade. Dizemos fbrica de gs; fbrica
de cerveja; fbrica de cal (e no manufatura).
Dizemos com mais propriedade: manufatura de rendas, de panos, de flores: em vez
de fbrica. este, no entanto, o termo entre

ns mais usual, poucas vezes empregandose manufatura. Oficina a sala, a casa, o


lugar onde trabalham oficiais de algum ofcio. vocbulo ainda mais extenso talvez
do que fbrica: sugere ideia de produo;
e tanto se emprega tratando-se de trabalho
mecnico ou material, como tratando-se de
artes liberais: oficina de construes, de ourivesaria, de pintura, etc. Usina, conquanto
tambm francs, est sendo mais usado que
manufatura, para designar estabelecimento fabril onde o trabalho feito mediante
emprego de aparelhos e maquinismos. Em
regra, aplica-se este termo nos mesmos casos em que se aplica fbrica: usina ou fbrica
de louas, de vidros, de fundio, de pregos,
de eletricidade, etc. Tenda o lugar onde
trabalha um artfice ou arteso: tenda de ferreiro, etc. Sugere, no sentido particular que
tem aqui, ideia de trabalho.
738
FACHADA, frontaria, frente, frontisp-

cio. Segundo Bruns., e mais precisamente


do que se v em Roq.: Fachada a parte exterior de um edifcio, toda essa parte
exterior; e frontispcio a fachada em que
est a porta principal, ou que d para a
frente. O palcio da Cmara municipal de
Lisboa tem quatro fachadas: o frontispcio a
fachada que olha para o largo do Pelourinho.
Frontaria o frontispcio de uma casa,
ou de um edifcio de modesta construo.
(Se bem que muitos consideram frontaria
como designando fachada extensa do lado
principal.) Frente a parte do solo que
est ante a frontaria de um edifcio.
739
FACULDADE, poder, potncia. Muito

bem distingue Lac. estes trs vocbulos:


Faculdade diz ele a disposio,
dada pela natureza, s diferentes espcies,
por via da qual os indivduos so aptos para

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

praticar alguma ao, se no carecerem do


poder para isso indispensvel. Poder
a liberdade, a no existncia de obstculo
para executar uma ao. Potncia a fora
necessria para a executar. Assim, sem que
haja faculdade, poder, e potncia ou fora, no
pode ter lugar nenhuma ao humana. Eu
tenho a faculdade de ver; mas no vejo se me
falta o poder; e este me faltar se me vendarem os olhos. Tenho a faculdade e o poder; mas
inutilmente se carecer de potncia ou fora; e
carecerei se o sono se apoderar de mim.
740
FALECIMENTO, morte, traspasse, trn-

sito, passamento. Todos estes vocbulos


designam cessao da vida; mas distinguemse conforme a ideia acessria que sugerem.
Empregamos falecimento quando aludimos
falta que fez quem acabou. Traspasse,
como trnsito, designa o ato de passar
para alm, de deixar esta passando para a
outra vida. Traspasse mais solene e faz
referncia hora precisa em que o vivente
deixou de viver; trnsito sugere ideia da
suavidade com que morrem os justos, os
que tm serena a conscincia. Passamento, como os dois precedentes, inclui a ideia
(ou melhor exprime-a exclusivamente) de
passar outra existncia; , no entanto,
mais sugestivo da solenidade da hora da
morte, das aflies da agonia; e s se aplica tratando de grandes homens. Morte
termo genrico significando cessao
da vida, sem mais ideia alguma acessria.
Tanto se aplica ao homem, como a todos os
viventes, mesmo aos vegetais. Tanto se diz
de uma pessoa que morreu de doena ou de
desastre, como da que foi assassinada.
741
FANAL, farol. Ambas exprimem a ideia

de luz que serve de guia. Mas farol no se


presta a ser aplicado em sentido metafrico:

 399

designa propriamente a torre ou construo elevada, ao p do mar, e em cuja parte


superior h um foco luminoso para ser avistado pelos navegantes (Ramiz Galvo).
Fanal, tanto se emprega no sentido natural
como no figurado; e acrescenta noo de
luz, que orienta e guia, a ideia de chama,
que ilumina. Dizemos, por isso, que a f
o fanal da conscincia humana (e no o
farol).
742
FASTIDIOSO, enfadonho, tedioso, importuno. Que desagrada, que aborrece, que
faz perder a pacincia a significao
de todos estes vocbulos. Fastidioso
o que enfastia, o que causa uma certa repugnncia. Enfadonho o que produz
aborrecimento, o que molesta e enfada.
Tedioso o que inspira ou causa tdio, isto
nojo e desgosto. Importuno o
que aborrece pela insistncia com que nos
desagrada. No h nada mais fastidioso do
que ouvir maus versos, ou longos trechos
de prosa safada... enfadonho esperar duas
horas por um sujeito impontual. Nada mais
tedioso do que um dia de chuva no vero; ou
do que aguentar uma companhia hedionda
toda uma noite. H importunos que tm levado ao suicdio muita gente de juzo e de
pouca misericrdia.
743
FAVORVEL, propcio; prspero, benig-

no. Segundo Laf. que por algum,


que o auxilia na realizao de seus desgnios ou de seus desejos. Favorvel vem
do latim favor interesse, inclinao para
ajudar, para fazer direito. Propcio, do
latim propitius, foi formado de prop junto
e significa que est junto de algum para
o assistir, para o proteger, como um deus,
ou um gnio tutelar. Favorvel diz menos
que propcio; exprime algumas vezes uma

400  Rocha Pombo


simples disposio, benevolncia, e no propriamente um socorro efetivo: sentimentos
favorveis (Acad., Bourd.). No estou convencido de que tenham eles por mim favorveis disposies. (Bourd.) E quando favorvel marca igualmente beneficncia, servio
atual e real (caso nico em que sinnimo
de propcio), anuncia alguma coisa de menos potente e menos decisivo. O que nos
favorvel concorre para o sucesso de nossos desgnios; o que nos propcio faz com
que nos saiamos perfeitamente bem por ns
prprios. A ocasio nos favorvel; o destino, ou o cu nos propcio. Pede um cliente a
um patrono que lhe seja favorvel; o pecador
pede a Deus que lhe seja propcio. Favorvel dizemos propriamente das coisas, das
circunstncias, do que simplesmente auxiliar; e propcio, daquilo que s por si determina o sucesso, de Deus, da fortuna, de
um gnio, de um rei... Prspero, do latim
prosperus, que significa tambm feliz, quase que s usado em poesia e em alto estilo.
Alm disso, diversamente de favorvel e de
propcio, no se refere prspero jamais a
um mal a evitar, ou que se evita; mas indica
sempre um acontecimento feliz. Quem conta sempre com coisas favorveis ou propcias escapa aos inconvenientes, aos embaraos, aos
perigos, s desgraas de todo gnero; quem
conta com todas as coisas prsperas no experimenta seno felicidade. Alm de tudo,
prspero raramente sinnimo das outras
palavras deste artigo, porque de ordinrio
relativo ao efeito e no causa. Dizemos
propriamente uma ocasio favorvel ou propcia (Acad.), e um sucesso prspero (Corn.,
Mol.). O que nos favorvel ou propcio ajudanos, secunda-nos... O que nos prspero alguma coisa para ns de bom, de vantajoso...
Benigno usa-se pouco ou raramente com
a significao que tem neste grupo. Parece
este termo recordar a astrologia judiciria,
e serve para designar as influncias do sol,

dos astros, dos elementos. Amvel planta,


rvore querida daquele que a fecunda com
seus olhares favorveis, como um sol benfazejo; crescei sombra de sua bondade, e abrivos a suas benignas influncias (Boss.).
744
FAVORITO, valido, privado, predileto, pre-

ferido, mimoso (mimo). Dos trs primeiros diz Roq.: Estas trs espcies de indivduos tm grande entrada com os prncipes
e senhores, e recebem facilmente suas graas
e favores; mas cada um deles por diferente
modo, e com diversas relaes. Favorito
o mimoso a quem se favorece (especialmente) a quem se ama com preferncia; recebe
os favores do poderoso, talvez servindo-lhe
as paixes, mas no lhe d conselhos nem
o domina, antes recebe seus mandados e
lhe obedece. um ente passivo, e em geral pouco estimado. Valido o que tem
valimento junto do prncipe, e que, aparentando humildade para com ele, o domina
com astcia em proveito de sua ambio.
Privado o que priva com o prncipe, vive
com ele como em vida privada, goza de sua
privana e conversao familiar; mas nem o
serve baixamente como o favorito, nem busca
domin-lo em proveito prprio como o valido. Antigamente a palavra privado designava um cargo muito honroso junto de nossos
reis, ou uma ocupao como de ministro do
despacho, e no valimento; era o adjetivo
latino privatus substantivado, referindo-se a
conselheiro, consiliarius privatus. Ferno Lopes
menciona vrios privados de el-rei d. Pedro I;
d. Joo Afonso Telo, conde de Barcelos, era
o maior privado de el-rei d. Fernando; Diego Lopes Pacheco era tambm muito privado. O clebre Joo das Regras foi privado
de el-rei d. Joo I, como tal se assinava, e
assim o denomina o epitfio gravado sobre
sua sepultura em S. Domingos de Benfica.
Este parece ser o ltimo que teve o ttulo de

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

privado, o qual no tornou mais a ser usado nos reinados seguintes. At o reinado
de d. Joo I, diz o sbio acadmico Trigoso (Mems. da Ac. das Cincias, XI, 174),
chamava-se privado aquele conselheiro
que tinha maior trato e conversao secreta
com o soberano nos negcios do Estado; e
os que depois se chamaram validos eram os
que com ele tinham merecimento, ou graa
em virtude da qual conseguiam o que lhe
pediam; porque valer propriamente significa
ser til, servir, e prestar. Nota o mesmo
sbio que depois que a dignidade ou ofcio
de privado deixou de existir, comeou este
nome a passar como sinnimo de valido; e
cita S de Miranda, que diz:
Quem graa ante El-Rei alcana,
E hi fala o que no deve,
Mal grande de m privana.
Peonha na fonte lana,
De que toda a terra beve.
O mesmo poeta:
Que Deus fogo que abraza
Sei-o de um privado seu.
E noutro lugar:
No falemos naquela infirmidade
De seus validos... etc.
Neste mesmo sentido disse Cames, falando de d. Sancho II:.
De governar o reino, que outro pede,
Por causa dos privados foi privado.
(Lus., III, 91).
E fazendo aluso a el-rei d. Sebastio:
Culpa dos reis, que s vezes a privados
Do mais que a mil, que esforo e saber
tenham.
(Lus., VIII, 41).
Ainda mesmo depois que a palavra privado perdeu a significao histrica de que

 401

acabamos de falar, e apesar de que alguns


escritores usaram promiscuamente dos vocbulos privado e valido, entendemos que
entre eles h no pequena diferena, como
indicamos, e que no menos difere dos dois
o vocbulo favorito. Os bons reis podem
ter privados que no se desonram a si mesmos com baixezas como os favoritos, nem os
dominam para proveito prprio como os
validos; mas que os aconselham privadamente
para bem, e os servem como leais e desinteressados sbditos. O conde de Castelo
Melhor foi privado, e talvez valido, mas no
favorito de d. Afonso VI; os favoritos deste
eram os Contys. O prncipe da Paz foi valido de Carlos IV, rei de Espanha, mas no
se pode dizer que foi seu favorito. O padre
Vieira foi grande privado de el-rei d. Joo IV,
mas no foi seu valido, e ainda menos seu
favorito. Ouamos a este grande homem falar
dos validos, e fazer a diferena entre eles e
os privados: Se convm que os reis tenham
valido, ou no, problema que ainda no
est decidido entre os polticos; mas dois
validos, ningum h que tal dissesse, nem
imaginasse (III, 80). Os validos ho de
estimar mais a graa do prncipe que todas
as mercs que lhes pode este fazer, porque
esta a maior. Ho de encher a graa que
tm dos prncipes com servios, e no se
ho de encher com ela de mercs. O maior
crdito do valido que a sua privana seja
privao. Por isso os validos, com mais nobre e heroica etimologia, se chamam privados (II, 98). Quer dizer que os validos,
para tirarem o odioso deste nome, se do
a si mesmos o nome de privados; pelo que,
na linguagem cortes, privado vem a dizer
o mesmo que valido, como diz o mesmo
Vieira falando de Aman: A tais soberbas
e insolncias chegam os privados de quem
no sabe ser rei. (V, 525). Predileto
o mais querido entre os que se quer, o que
mais se ama entre os amados, o que se prefe-

402  Rocha Pombo


re entre os que nos agradam. O predileto dos
amigos, dos filhos, dos parentes; passatempo, estudo, manjar predileto; msica predileta;
autor predileto. Preferido no sugere, como
predileto, a ideia do motivo, mas s a da escolha. A coisa ou pessoa preferida a que se
escolhe por uma razo qualquer; a pessoa
ou coisa predileta a que se prefere por ser
a mais querida, a que mais nos agrada.
Mimoso termo familiar, e designa o que
tem os nossos carinhos especiais; o que em
linguagem de intimidade se chama tambm
mimo (e at melindre, menina dos olhos).
745
FECUNDO, frtil, bere, ubertoso, abun-

dante, farto; fecundidade, fertilidade,


uberdade, abundncia, fartura. Fecundo diz o sempre seguro mestre refere-se
potncia natural de produzir abundantemente. Frtil refere-se atualidade da
produo abundante. Dizemos que um terreno fecundo, isto , capaz de dar grande
produo; e dizemos que o ano foi frtil, isto
, que as terras produziram bem, que houve
abundncia de frutos. A fertilidade ostenta
as riquezas da fecundidade. Confundem-se
muitas vezes estes dois vocbulos no uso
vulgar, j porque a fecundidade e a fertilidade tm entre si estreitssima e necessria relao, como causa e efeito; j porque
o povo, considerando as terras, no como
filsofo, mas sim como cultivador, somente
atende aos resultados da fecundidade, que
consistem na efetiva produo, e se manifestam pela fertilidade. Mas o filsofo, o fsico jamais confundir estes termos, porque
sabe que um terreno, um animal, ou uma
espcie de animais fecunda quando tem todos os princpios necessrios para dar uma
abundante produo ou gerao; e que o
terreno ou o animal s frtil quando esses
princpios se desenvolvem, e produzem o
seu efeito. A mesma diferena se observa no

sentido figurado. O gnio fecundo, isto


capaz de criar, de produzir. O escritor frtil
pela abundncia de suas produes. Uma
grande verdade fecunda em consequncias.
O homem de Estado, em tal situao de negcios, mostra-se frtil em recursos. Quem
diz que uma nao, v, g., tem sido frtil em
grandes acontecimentos, exprime simplesmente que nessa nao tem havido muitos
desses acontecimentos. Quem diz que ela
tem sido fecunda exprime que a nao tem
em si, e na sua organizao poltica, princpios prprios para produzirem tais acontecimentos. No primeiro caso, podem estes
ser efeito de algum feliz concurso de circunstncias casuais; no segundo, so sempre resultados da influncia do governo, das
leis, dos costumes, do esprito pblico, etc.
(S. Luiz, 134). bere termo potico, e
mais usado na forma superlativa ubrrimo. A
uberdade mais propriamente munificncia do solo, abundncia de messe, riqueza
de produo; e por isso aproxima-se mais
de fertilidade que de fecundidade. Ubertoso outra forma de bere; e faz referncia
particularmente aos proveitos que se tiram,
pelo trabalho agrcola, de um solo fecundo.
Abundante o que se produziu to copiosamente quanto basta para compensar
o esforo despendido. H abundncia de
alguma coisa quando essa coisa existe largamente, amplamente satisfazendo a todos.
Fartura mais que abundncia: o que
farto excede s necessidades normais; sacia
e sobra.
746
FELICITAES, parabns, congratula-

es, saudaes, cumprimentos, emboras.


Felicitaes (tambm usado no singular) e parabns confundem-se muito no
uso comum. O primeiro, no entanto, no
s tem sentido mais extenso, como mais
nobre. Pode-se apresentar a um ministro,

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

a um diplomata, felicitaes por uma grande


vitria alcanada no exerccio do cargo (e
no parabns). Parabns, como a prpria formao do vocbulo est indicando,
refere-se aos proveitos, s vantagens que se
conquistaram. Damos parabns a um amigo
pela sua nomeao para um bom ofcio;
damos-lhe felicitaes pelo seu aniversrio,
ou pelo bom sucesso de sua esposa. Saudaes designa apenas o ato de manifestar
bons desejos, simpatia, respeito; e tambm
o ato de felicitar mais cerimoniosamente.
Cumprimentos enuncia o ato de render
homenagem, cumprir deveres de cortesia.
Emboras so ligeiras saudaes, por motivos de pouca monta. Ningum decerto iria
dar simples emboras a um amigo que tirou a
sorte grande... Congratulaes termo
que no tem nada de pretensioso, e que
indispensvel na lngua para exprimir o
ato, no propriamente de felicitar algum,
mas o de se alegrar com algum. Felicito a
vossa, ou a sua famlia; congratulo-me com a
minha prpria. O rei dirige congratulaes ao
seu povo, ou com este congratula-se por algum
grande sucesso feliz para a nao.
747
FELIZ, ditoso, afortunado, venturoso,

bem-aventurado. Em dois grupos a estes


vocbulos refere-se Roq.: Por isso que a
fortuna pode ser prspera ou adversa diz
ele no primeiro formou o gnio da lngua
dois adjetivos, compostos deste vocbulo,
que indicam seu diferente aspeto. Aquele
que por ela favorecido chama-se afortunado; e desafortunado ou infortunado o
que ela abandona. Entre ditoso e feliz no
h diferena nenhuma seno a que consiste em ser o primeiro vocbulo portugus;
e o segundo, latino. Venturoso, como
aqui o entendemos, tem o mesmo valor que
afortunado, com a diferena que parece
referir-se a coisas futuras que esperamos,

 403

como parece inculcar a palavra mesma (de


venturas, que h de vir). Bem-aventurado aquele que alcanou boa ventura, que
est no gozo de bem-aventurana; e como
a verdadeira no se encontra neste mundo,
chamam-se com especialidade bem-aventurados os que gozam da vista de Deus no Cu.
A seguinte frase pode indicar as precedentes
distines: Se eu for to venturoso no negcio
da salvao como fui afortunado nas coisas do
mundo, depois de ter vivido ditoso ou feliz
neste mundo, serei bem-aventurado na eternidade. Em outro artigo, tratando de feliz e
afortunado, escreve o mesmo autor: Estas
duas palavras tm relao com os bens e as
vantagens que desfrutam os homens, e com
a satisfao que experimentam no gozo destes bens. O homem que possua grandes cabedais, belas herdades e todos os cmodos
da vida, rico e abastado; mas s ser feliz
quando seu nimo no estiver contristado,
e o sossego da alma acompanhar as delcias da prosperidade. Afortunada pode
ser uma pessoa que, sendo pobre, tenha
medida de seus desejos tudo que empreende. Afortunado significa favorecido da
fortuna; feliz significa que goza da felicidade, ou de uma felicidade. Uma pessoa
afortunada por seus muitos bens, por seus
completos prazeres, pelos grandes favores
que recebeu da fortuna; feliz pela satisfao, contentamento e tranquilidade do
nimo. Afortunado supe uma felicidade
extraordinria. Diz-se que um homem feliz
quando experimenta um prazer muito vivo;
mas, como os prazeres duram pouco, cansam o esprito, e s vezes degradam o corpo,
tm lidado em vo os filsofos por saber
em que consiste a verdadeira felicidade. (S.
Agostinho, na Cidade de Deus, contou 288
opinies diferentes, acerca da felicidade, cap.
20). Um antigo dizia que a felicidade consistia em ter o corpo so, e a alma livre;
e um moderno sustentou que a felicidade

404  Rocha Pombo


possvel ao homem consistia: no trabalho,
que a vida do corpo; na luz, ou na cultura
do esprito, que a vida da inteligncia; e na
caridade, que a vida do corao. O mais
seguro crer que a verdadeira felicidade no
se encontra nos bens desta vida, seno na
bem-aventurana eterna; pois, como disse
Vieira, tudo que terra desterro, e s
o Cu, para que fomos criados, a nossa
verdadeira e bem-aventurada ptria (VI,
289). Quanto a ditoso e feliz, que Roq.
no distingue, vale a pena ver o que escreveu S. Luiz: Ditoso , segundo a fora etimolgica do vocbulo, aquele que goza de
muitos bens e riquezas. Feliz o que goza
de felicidade; e ns dizemos que goza de
felicidade (e feliz, portanto) o homem que
vive tranquilo e satisfeito na pacfica fruio dos bens que bastam aos seus desejos.
Assim, tomando estes vocbulos em todo o
rigor e propriedade das suas significaes,
pode o homem ser afortunado e ditoso, sem ser
feliz: e pode ser feliz no meio da desdita e do
infortnio. O ambicioso, por exemplo, que
chega a conseguir o objeto de seus vastos
pensamentos e desejos; que pode suplantar
os seus competidores na carreira das honras; que subindo, por favor da fortuna, at o
cume da humana grandeza, avassala e subjuga reinos e imprios, v ante si ajoelhados
os outros homens; este ambicioso, digo,
sem dvida afortunado; mas pode no ser
feliz, e por certo que a felicidade raras vezes
se encontra acompanhada de tanto aparato.
Pelo contrrio, o homem modesto, que ama
a verdade e a virtude; que sabe dominar as
suas paixes, e reger os seus desejos; que vive
contente com a sua mediocridade; o que rene a tranquilidade do esprito e a paz do
corao com a sade e vigor do corpo, pode
certamente dizer-se feliz, e contudo no
afortunado, nem ditoso. O homem afortunado e
ditoso logo tem parentes, amigos, lisonjeiros,
adoradores; mas se a fortuna o desampara,

tudo isto desaparece. Ele est sempre dependente dos objetos externos. O homem
verdadeiramente feliz vive, as mais das vezes,
desconhecido, e apenas estimado de poucos;
mas ele no depende nem dos louvores do
vil adulador, nem dos forados obsquios
do pretendente. A sua felicidade est dentro
do seu prprio corao. O homem mau e
malvado , muitas vezes, afortunado no meio
dos seus crimes; mas nunca pode ser feliz.
Pelo contrrio, o homem virtuoso e verdadeiramente sbio pode ser feliz at no meio
das perseguies e suplcios. O rei mais poderoso, e o homem mais afortunado de toda a
sia admirou-se de saber, pela voz do orculo, que o mais pobre dos rcades era o
homem mais feliz de toda a terra.
748
FERRAMENTA, instrumento, utenslios.

Entende-se em geral por instrumento


aquilo que serve de causa para produzir um
efeito. Ns somos os instrumentos do destino, da Providncia. Num sentido mais limitado, instrumento dizemos de todas as
coisas materiais que facilitam os meios de
fazer alguma obra, alguma operao, ou de
adquirir o conhecimento de algum objeto.
Entre os instrumentos tomados neste sentido, chama-se ferramenta queles que so
mais simples em seu feitio, e cuja ao depende unicamente de um movimento mecnico das mos. Um martelo, uma enx, um
escopro so ferramentas que se chamam assim
por serem geralmente de ferro ou ao. Os
instrumentos so mais complicados, cuja
inveno d a conhecer mais inteligncia,
e que tem por objeto operaes no puramente mecnicas, mas que so dirigidas
pela inteligncia. A ferramenta pertence
propriamente s artes mecnicas; e o instrumento s artes superiores que supem
mais instruo e exigem mais inteligncia.
Um oculista, um oficial tico faz, com as

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

suas ferramentas, microscpios e telescpios,


que so instrumentos de tica. Um cuteleiro
prepara com as suas ferramentas as lancetas e
bisturis, que so instrumentos de cirurgia. Um
violeiro faz com suas ferramentas as violas, as
guitarras, etc., que so instrumentos de msica. (Roq.) Utenslio abrange a significao das duas palavras precedentes: tanto
dizemos utenslios de pesca, de carpintaria;
como utenslios de msica. Designa, alm disso, tudo que, mesmo sem ser propriamente
ferramenta nem instrumento, serve, no entanto,
para algum uso, ou tem serventia para a execuo de algum trabalho: utenslios de escritrio, utenslios de mesa, de cozinha, etc.
749
FINADO, defunto, morto. Empregam-se

estes trs vocbulos para significar o homem


que cessou de viver: a est a sua sinonmia.
Mas cada um deles exprime por diferente
modo a mesma ideia; e nisto consiste a sua
diferena. Morto o termo prprio com
que significamos precisamente o estado de
um ser que deixou de ter vida; e por isso
se diz genericamente, no s do homem,
mas tambm dos animais brutos, e ainda de
outros seres em que consideramos vida. Assim dizemos homem morto, animal morto,
planta morta, fogo morto, etc. Defunto e
finado so termos figurados que empregamos, por eufemismo, em lugar de morto,
mas somente falando do homem, e como
para disfarar a ideia triste e desagradvel
que nos excitaria o termo prprio. Assim
dizemos, maneira dos latinos, defunto, isto
o que passou o tempo da vida; finado,
isto o que fez fim. (S. Luiz.).
750
FLUIDO, lquido. Consultamos, acerca des-

tes dois vocbulos, grande nmero de autores, e quer parecer-nos que Bourg. e Berg.
puderam, em poucas palavras, condensar e

 405

resumir quanto em todos vemos de melhor:


Lquido (do latim liquidus, que formou o
verbo liquecere fundir-se) dizemos dos corpos no slidos, cujas molculas tm pouca
consistncia, pouca coeso, e que, portanto,
rolam facilmente umas sobre as outras. Emprega-se esta palavra sem ateno ao grau de
tendncia que tenham as molculas para a
separao, e mesmo falando dos corpos que
mais se aproximam do estado lido, como
certas substncias moles e viscosas: lama
lquida; um xarope lquido. Fluido (do latim fluere correr) acrescenta ideia de lquido a de movimento; dizemos fluido um
lquido que corre: assim a gua de um rio
lquida considerada em si mesma; fluida
se a consideramos corrente. Alm disso, as
molculas de uma substncia fluida tm mais
tendncia para desagregar-se; o que torna
esta palavra de significao mais extensa que
lquido, pois tanto se diz da gua e dos corpos anlogos, como dos gases, das correntes
imponderveis, etc.: o ar um fluido.
751
FRANCO, sincero, leal. Segundo Bruns.

o homem franco diz o que pensa sem


disfarce nem hesitao; o homem sincero
no mente quando diz o seu pensamento; e
leal o homem que, mesmo com sacrifcio
prprio, no falta ao que a conscincia lhe
dita com relao s promessas que fez. Assim: o homem franco aquele que no cala
o que pensa desde que necessrio diz-lo;
o homem sincero, quando fala, nunca diz o
contrrio do que pensa; o homem leal absolutamente fiel ao seu dever de conscincia. O homem sincero pode calar-se para no
ofender; o homem franco decerto que no
se apercebe de que a sua sinceridade possa
magoar; o homem leal ao mesmo tempo
sincero e franco, e por isso no cogita das consequncias que possam ter a sua sinceridade
e a sua franqueza.

406  Rocha Pombo


752
FRAUDULENTO, doloso; fraude, dolo.

Note-se logo que dizemos: causar dolo, e


no causar fraude. Dolo , pois, o dano,
o prejuzo; fraude a astcia de que se valeu aquele que produziu ou causou o dano.
Da a distino entre doloso e fraudulento. Dizemos: quebra fraudulenta; e no dolosa,
conquanto no haja quebra fraudulenta que
no seja ao mesmo tempo dolosa. Como, porm, a ideia de dolo j se inclui no vocbulo
quebra, seria redundncia dizer quebra dolosa. muito comum, no entanto,
empregar-se, mesmo no sentido jurdico,
estas duas palavras dolo e fraude (e os dois
adjetivos delas derivados) quase sempre indiferentemente.
753
FTIL, frvolo. Se se atende ao valor pri-

mitivo destes vocbulos, parece que ftil


o que facilmente se derrama, se dissipa,
se evapora; e frvolo, o que facilmente se
quebra e se faz em pedaos. Por onde ftil
significa um pouco mais que frvolo. Dizemos que ftil uma coisa v, que no tem
realidade, que se desvanece como um sopro,
como o vapor fugitivo. E dizemos que frvola uma coisa de pouca monta, de pouco
valor, de pouca consistncia, de pouca solidez. O homem ftil ser aquele que fala
e obra sem razo, e sem reflexo; em frase
vulgar, que no diz coisa com coisa, que
tudo faz no ar, que no sabe o que diz, nem
o que faz. E o homem frvolo ser o que diz
coisas de pouca importncia; que se ocupa de objetos de mui pouco valor, etc. Um
raciocnio ftil ser aquele que vazio de
sentido e de razo; que s consta de palavras. E um raciocnio frvolo ser aquele que
tem pouca fora e solidez; que facilmente
se desfaz; que no tem fundamento algum
seguro. Os bens da vida so frvolos: tm mui
pouca consistncia. As nossas esperanas

so muitas vezes fteis: s existem na nossa


fantasia, e dissipam-se como o fumo.
754
FUGA, fugida. Confundem-se muito es-

tas duas palavras; e os prprios sinonimistas que consultamos no estabelecem entre


elas distino aprecivel. Quase todos entendem que fuga exprime uma ideia mais
extensa, mais ampla e geral que fugida;
que o primeiro enuncia a ideia de fugir
em todo sentido, em todas suas acepes;
e que fugida s se refere guerra. E, no
entanto, dizemos tambm: os inimigos em
fuga desesperada; pr em fuga os ladres.
Parece, pois, que fuga encerra, alm da de
fugida, a ideia de escapula; e que fugida sugere melhor a ideia de caminhada. frase
muito usual esta: Daremos uma fugida at
l (no uma fuga). Deu-se ontem a fuga
dos presos. Levaram uma longa fugida at
a fronteira.
755
FUNDAMENTAL, bsico, principal, ca-

pital. Fundamental e bsico dizem propriamente que serve de fundamento, que


serve de base. A diferena que h, pois, entre
base e fundamento a que se deve notar entre
bsico e fundamental: bsico se diz daquilo
que como que o princpio; que serve de
apoio por ser onde comea e como se assenta a construo; fundamental dizemos
do que como que o alicerce, o sustentculo de toda a construo. Argumento bsico, por exemplo (em sentido translato), o
que deu princpio defesa ou discusso;
argumento fundamental aquele em que vai
apoiar-se toda a defesa, toda a demonstrao da tese. Principal o mais valioso, o
mais notvel, o que desperta mais interesse
ou ateno entre muitos, ou numa coisa.
Capital o mais alto, o que serve como de
cabea. Leis, regras, noes principais so as

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

mais notveis entre as que se apresentam ou


consideram. Lei capital, ou noo capital ser
a mais importante entre as principais.
756
FNEBRE, funreo, funeral, funerrio,

morturio, exequial, feral, lgubre, lutuoso. Todos estes vocbulos sugerem ideia
de tristeza causada pela morte, ou de coisas
to tristes como a ideia de morte. Os quatro
primeiros do grupo (todos de palavras latinas formadas de funus prstito fnebre)
distinguem-se apenas pelo sentido acessrio dos respetivos sufixos. Dizemos, por
exemplo: urna funerria (e no fnebre,
nem funeral, nem funrea); pompa fnebre;
ou pompa funeral; ou ainda funrea pompa (e no funerria). Fnebre, funreo e
funeral referem-se, portanto, propriamente
cerimnia do enterro, ao acompanhamento com que se honra o morto. Funreo e
funeral so sinnimos perfeitos: Mas entre
estes dois e fnebre preciso notar alguma distino. Dizemos ideias fnebres, e
no ideias funreas, nem funerais. Fnebre
significa, portanto, alm de funeral, e de
funreo, o que tem de lgubre aquilo que
se refere morte. Morturio se aplica ao
que pertence ou diz respeito propriamente
ao morto: cmara morturia. Exequial o
que se refere pompa com que se honra ou
se comemora o sucesso lutuoso. Feral diz
tambm fnebre, lgubre, e mais frequentemente usado na linguagem literria:
palma feral, cruz feral, signo feral. Lutuoso
= que sugere ideia de morte; que inspira
dor, tristeza de luto: sucesso lutuoso; dia, aspeto, cerimnia lutuosa. Lgubre pode no
referir-se, ou no aplicar-se somente a coisas
que tm relao com a morte. Dizemos
dia lgubre, pensamentos lgubres, cerimnias
lgubres para exprimir dia, pensamentos,
cerimnias que nos inspiram tristeza por
terem alguma coisa de fnebres, por serem

 407

dolorosas e ttricas como se imagina que


ser o silncio, e o negror dos tmulos.
757
FRIA, furor (furibundo, furioso, furen-

te, enfurecido, furial); clera, raiva, ira


(colrico, encolerizado, raivoso, enraivecido, raivado, iroso, irado, iracundo);
insnia, sanha (insano, sanhudo, assanhado). Entre fria e furor h uma diferena
essencial: a fria no mais que o efeito,
ou a manifestao do furor. o furor um
como sbito delrio, ou uma perda momentnea de conscincia, produzida por algum
grande choque moral, por alguma paixo
violenta. Destes dois vocbulos derivamse: furibundo = cheio de furor; furioso
= atacado de fria; furente = posto em
fria; enfurecido = tornado furioso; furial = prprio da fria, em acesso de furor.
Ergueu-se o homem furibundo (e este adjetivo s se aplica ao homem). Homem, vento,
mar, tempestade, co furioso. Alma, olhar,
palavras, gesto furente. Quando enfurecido,
o bicho temeroso, o homem ridculo.
Dana furial; festa, cena, balbrdia furial.
Clera, raiva e ira (principalmente clera
e ira) do muitos como sendo sinnimos
perfeitos. Dizemos, no h dvida clera
divina, ou ira divina; clera ou ira de Deus:
no diremos, porm raiva de Deus, conquanto se defina a raiva como manifestao
de clera. De ira diz Roq. que palavra puramente latina, que, segundo uns, vem de
uro queimar, arder; e segundo outros,
vem de ire (quod se it qui irascitur: hinc qui
iram deponit dicitur ad se redire. Donat.) Segundo Ccero, a ira uma paixo impetuosa
que nos excita a tomar vingana daquele de
quem nos julgamos ofendidos com injria.
A ira e a loucura s se distinguem em durar
aquela menos tempo que esta, como disse
Cato o velho: Iratus ab insano non nisi tempore distat. E o poeta lrico: Ira furor brevis est.

408  Rocha Pombo


Clera (e melhor cholera) palavra latina
vinda do grego chol, que significa blis,
fel; e no sentido translato ira, agastamento. Diferena-se de ira em que se refere
blis, suposta causa da ira. L-se no
Palmeirim: Levantar a clera a algum que
a verdadeira traduo do dito de Aristfanes que os franceses traduzem: Remuer la
bile quelquun. No nos parece que clera
seja mais violenta que ira, a no ser que demos a esta palavra o valor da francesa colre:
o que seria cometer um grande galicismo;
antes pensamos que s vezes at menos
forte que ira, quando s representa enojo,
agastamento. (Como, por exemplo, quando
nos referimos clera de Aquiles...) Raiva
(do latim rabies) significa, em sentido reto,
uma doena, que melhor se chama hidrofobia; em sentido translato a ira levada ao
ltimo grau; supe, no s agitao violentssima com furor, seno permanncia deste furor, e mais ardente e insacivel desejo
de vingar-se, sem considerao a nenhum
respeito, como fazem os ces danados, que
nem a seus prprios donos poupam: co
com raiva seu dono morde diz um antigo
provrbio. E nisto diferena-se particularmente de clera e de ira, que, posto que
impetuosas, so transitrias, e no cegas e
implacveis como a raiva. Da diferena
a estabelecida entre clera, raiva e ira provm a que se nota entre os respectivos derivados. Colrico diz propriamente atacado de clera; e tambm se emprega esta
palavra para designar o que propenso
clera, o que facilmente se encoleriza: gnio,
temperamento colrico. Encolerizado quer
dizer levado clera, posto em clera, cheio
de clera. Como diz S. Luiz, a terminao em oso, nos adjetivos, exprime muitas
vezes a propriedade, a fora, a tendncia, a
propenso natural: assim chamamos rixoso,
estudioso, amoroso, etc., o homem que
dado a rixas, que inclinado aos estudos,

que tem propenso para os sentimentos de


amor, etc. A terminao em undo exprime
abundncia, profuso, excesso, talvez frequncia, profundeza, etc.; assim dizemos
venerabundo o que faz demonstraes
de profundo respeito; furibundo o que
mostra excesso de furor; rubicundo o que
mostra grande vermelhido, vermelhido
ardente, etc. A terminao em ado, nos
particpios perfeitos dos verbos, exprime o
estado atual passivo do sujeito; a existncia
do atributo do sujeito no tempo ou poca
de que se fala; assim em amado, enfeitado,
estimado, etc. Iroso, pois, propriamente o homem inclinado ira64, que tem, da
sua condio, e como por natureza, facilidade de deixar-se possuir desta paixo; que
propenso a irar-se, etc. Iracundo o
homem excessivamente iroso (e tambm irado excessivamente); que abunda (por assim
dizer) nesta paixo; que violentamente
dominado dela; cujas iras so frequentes,
talvez arrebatadas, impetuosas, etc. Irado
o homem que atualmente (ou no momento) est tomado de ira. Iroso e iracundo
designam a paixo, o hbito da ira: irado
designa o estado atual do sujeito: por onde,
pode um homem estar irado sem ser iroso,
nem iracundo; e pode ter esta paixo, estando atualmente de nimo quieto e tranquilo. Distines anlogas devem notar-se
em relao a raivoso, enraivecido e raivado: raivoso significa inclinado raiva;
suscetvel, por natureza, de enraivecer-se
facilmente; enraivecido e raivado dizem
atacados de raiva presentemente ou de
momento. Estes ltimos indicam estado
[e s se usam mesmo com o verbo estar; e o
primeiro, raivoso, indica modo de ser, condio (e s este se usa com o verbo ser)].
Entre enraivecido e raivado s h diferena de intensidade, sendo o primeiro mais
64  Irascvel melhor ainda com esta significao.

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

forte, e indicando raivado aquele que est


ligeiramente movido de raiva. Insnia
entra aqui s em sentido translato, dizendo
o estado de nimo que se caracteriza por sinais de loucura aparente. O homem insano
est como doido, demente, fora de si, como
enfermo de paixo. Sanha, segundo d.
fr. Francisco de S. Luiz no Glossrio oriental,
vem do hebraico sanah, do verbo sana ter
dio; e segundo a etimologia o mesmo
que ira inveterada. tambm palavra castelhana (saa); e este era o nome portugus
por que entre nossos antigos era conhecida a paixo a que os latinos chamavam ira,
como diz positivamente El-Rei d. Duarte:
Da ira o seu prprio nome em nossa linguagem sanha, que vem de um arrebatado
fervor de corao por desprazer que sente
com desejo de vingana (Leal Conc., 96).
No tempo de El-Rei d. Manoel, e ainda
depois, era muito usada a palavra sanha em
lugar de ira. Daremos um exemplo, tirado
das Trovas de Diego Brando morte de
El-Rei d. Joo lI; falando, daquele prncipe
perfeito, diz:
Era um mesmo no prazer e na sanha,
Das coisas virtuosas havia cobia;
A todos igualmente fazia justia,
Sem se lembrarem as teias daranha.
(Can. Ger., f. 91).
Tendo sido a palavra latina ira adotada no
uso vulgar da lngua, com razo daremos
de sanha o valor de ira furiosa, ou assanhada, como a do animal que mostra os dentes
ameaando. (Roq.) Temos, por fim, que
sanhudo designa o indivduo de natureza
propenso a sanha, de temperamento caracterizado por uma ira violenta e capaz de excessos
de maldade e que assanhado diz apenas
atacado de sanha. Emprega-se tambm esta
ltima forma para indicar aquele que se mostra preso de grande alvoroo. muito usual
dizer-se: crianas assanhadas com a festa, etc.

 409

758
FURTO, roubo, rapina, latrocnio, ladro-

eira, ladroce, rapto; furtar, roubar, rapinar, raptar, peculato, estelionato, plgio. Entre furto e roubo h distino
muito fcil de sentir e que vulgarmente
bem conhecida. Quem, ocultamente, com
arte, com ardil ou astcia, lana mo a um
objeto que lhe no pertence, furta. Furtar , portanto, tomar alguma coisa para
si contra a vontade do dono dessa coisa.
O roubo o furto que se caracteriza pela
violncia feita ao dono ou coisa roubada. Quem furta escamoteia, apodera-se da
coisa com habilidade e fraude; quem rouba
apropria-se da coisa pela fora. Sendo to
clara a distino, no se sabe explicar por
que que na lngua no se tem admitido
o termo furtador, empregando-se a palavra
ladro tanto para designar o que rouba como
o que furta. Rapina o roubo de que vivem os bandidos e salteadores; e caracteriza-se por isso mesmo pela violncia,
e pela rapidez do golpe de que se vale o
rapinador. O que rapina vive do que rouba, do que arrebata aos outros. por isso
que se d o nome de aves de rapina quelas
que de surpresa caem sobre outros animais
de que se nutrem. Latrocnio o roubo
cometido mo armada; e num sentido
mais restrito o ato de roubar matando a
vtima; conquanto diga a propsito um
autor de nota: Latrocnio palavra latina, latrocinium, e significava primitivamente
os roubos que faziam os soldados (porque
antigamente latro significava soldado pago,
miles conductus, cuja paga se chamava em grego latron, e daqui o nome latro, que depois
significou ladro de estrada, salteador, viarum obsessor, quod plerumque tales sunt milites, id
est latrones) e depois significou os roubos
feitos com mo armada e com violncia, e
s vezes com morte do roubado, mas nem
sempre, como pretende o autor dos sin-

410  Rocha Pombo


nimos da lngua portuguesa65. No leu ele
certamente o que a este respeito diz S. Toms, cujas palavras so, falando dos prncipes: Si vero aliquid principes indebite
extorqueant, rapina est, sicut et latrocinium,
etc., que o nosso Vieira traduziu assim: Se
os prncipes tomarem por violncia o que
se lhes no deve, rapina e latrocnio. De
onde se segue que esto obrigados restituio como os ladres; e que pecam tanto
mais gravemente que os mesmos ladres,
quanto mais perigoso, e mais comum o
dano com que ofendem a justia pblica
de que esto postos por defensores (III,
324). Por mui violentos e tiranos que sejam os prncipes, no vo cometer mortes
para roubar; , portanto, claro que a diferena que h de latrocnio a roubo, ou a
rapina, no consiste em se fazer matando
ou roubando, seno no abuso da fora e
da autoridade, as quais, sendo estabelecidas para proteger a justia, delas se servem
os malvados para roubarem com insolncia
e muito a seu salvo. Ladroeira, tanto exprime o prprio fato de roubo, a faanha
do ladro; como o valhacouto dos ladres
65  Refere-se a S. Luiz que escreveu a propsito
o seguinte: Furto o ato de tomar o alheio, com
nimo de o reter e possuir contra a vontade de seu
dono. Roubo o furto feito com violncia e fora;
o furto do ladro pblico. Leo, Orig. fol. 39, diz: a
ao do ladro pblico chama-se roubo; a do ladro
secreto, furto. Rapina o roubo do salteador, gente
(diz Barros) que vive de saltos e rapina: de onde vem
chamarem-se aves de rapina as que caem de improviso e como de salto, sobre outras aves, ou animais de
cujas carnes se alimentam. Latrocnio roubo, ou rapina com morte do roubado. H ainda outras espcies de furto, cujos nomes particulares se no podem
confundir com os que aqui vo definidos. Tais so o
peculato furto de dinheiros pblicos feito por quem
tem a administrao e manejo deles; o estelionato, furto
fraudulento, furto do bulro e iliador, etc.; o plgio,
furto pelo qual algum apropria a si o que se acha nas
obras literrias de outrem; o rapto, roubo de mulher,
roubo de pessoas, etc.

que se associam, o lugar onde dominam.


Ladroce designa, tambm, no s a qualidade de ladro, como o fato de roubar.
Rapto s se aplica ao roubo de pessoas.
S se diz raptar tratando-se de uma
mulher, de uma criana, etc.
759
FUTURO, vindoiro, porvindoiro, pstero,

porvir. Segundo observa S. Luiz, parece que h entre o porvir (subst.) e o futuro (tambm subst.) alguma diferena, um
pouco subtil, na verdade, mas no indigna
de reflexo. O porvir que no veio ainda, nem aconteceu, nem certo que haja de
acontecer. O futuro o que de certo h de
ser, ou acontecer, ainda que ns o ignoremos. O porvir, no s envolve escuridade
relativamente ao nosso conhecimento, mas
tambm supe a real indeterminao do
objeto. O futuro tem realidade objetiva
(como se exprimem os metafsicos) ainda
que ns a ignoremos. O porvir expresso
negativa, e por isso mais genrica, mais vaga,
e mais indeterminada. O futuro expresso
positiva, e por isso mais determinada, e menos vaga e incerta. S Deus sabe o porvir;
mas os homens podem predizer com certeza alguns futuros. O receio do porvir deve
fazer-nos precatados, a fim de evitarmos
um futuro desgraado. por isso mesmo
(isto , porque o futuro tem uma validade
objetiva que porvir no sugere) que dizemos, por exemplo que uma certa coisa ou
certo fato interessa ao nosso futuro, ou ao
futuro da famlia, da ptria, das letras, etc.
(e no interessa ao porvir). Entre porvir e
futuro como adjetivos, a diferena a mesma. Vindoiro e porvindoiro distinguemse perfeitamente deste modo: porvindoiro
refere-se ao porvir, e diz o que est por
acontecer, mas no se sabe quando nem
mesmo se acontecer; e vindoiro o que
vem ou deve vir proximamente, o que vir

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

logo depois do presente. Dizemos: a semana vindoira, para designar a semana que deve
seguir-se que est correndo. Geraes porvindoiras so todas as que ho de vir, mesmo
daqui a milhares de anos. Geraes vindoiras = as que vo aparecer depois da nossa.
Vindoiro mesmo alguma coisa menos indeterminado, que futuro; tanto que sempre
necessrio restringir a este a significao
geral, pela adjuno de prximo para que se
lhe atribua assim um valor correspondente a vindoiro. O ms prximo futuro diz
o mesmo que o ms vindoiro. Pstero
(quer na funo de subst. quer na de adj.)
s se emprega tratando-se do homem; e diz
propriamente o que vir depois do que
est vivendo: os nossos psteros, as geraes
psteras.
760
GALARDO, prmio, recompensa, grati-

ficao. Galardo e prmio exprimem


(segundo o sbio autor do Ensaio) em geral a
ideia de uma recompensa, que se d a qualquer pessoa por seus servios ou merecimentos, reais ou supostos. Mas prmio parece
mais prprio para exprimir essa recompensa
quando ela determinada por lei, ou por
algum gnero de ajuste e conveno, quase
como paga, ou preo do servio; como coisa
rigorosamente devida. Em consequncia desta restrita significao, parece tambm que o
prmio supe sempre alguma obrigao de o
distribuir na pessoa que o distribui. Galardo exprime uma ideia, em certo modo, mais
nobre; e no supe sempre aquela obrigao.
Todos indistintamente podem concorrer
para galardoar (conferir galardo a...) o homem
de merecimento relevante, ou que tem feito
importantes servios: a aprovao, a estima,
o louvor, o reconhecimento, que se tributa
ao cidado virtuoso e til, o melhor galardo
que ele pode esperar, e receber por suas virtudes. O homem, que dedica todos os momen-

 411

tos da vida ao servio da ptria, no pode


receber dela um prmio equivalente ao seu generoso sacrifcio. O nico galardo digno da
sua virtude, o nico a que ele deve aspirar,
o nico de que a vil inveja no pode jamais
priv-lo, consiste na prpria convico que
tem, e na ntima satisfao, que goza de haver cumprido o mais nobre de seus deveres,
e de ter merecido a estima da posteridade.
Recompensa uma como reparao do sacrifcio feito, do servio prestado, do tempo
perdido. Em muitos casos quase o mesmo
que prmio: oferece-se uma recompensa (ou
um prmio) a quem achar a coisa perdida, ou
a quem descobrir alguma coisa. Com esta
significao, no entanto, prefervel empregar a palavra gratificao, que a recompensa com a qual se mostra algum satisfeito e
grato pelo servio que se lhe prestou.
761
GALRAR (ou garlar), cochichar, charlar (ou

chalrar), parlar (ou palrar), parolar, tagarelar, treler, taramelar. Galrar (ou garlar)
falar muito e com pretenso de quem sabe o
que diz. Cochichar falar muito baixo,
ao ouvido de uma pessoa, para evitar que outras ouam. Charlar (ou chalrar ou ainda
chalrear) dizer coisas desconexas, absurdas,
como doido, ou com leviandade de criana, e
mais por matar o tempo. Parlar (tambm
palrar) falar toa, a torto e a direito, sem
grande ateno ao que se diz. Parolar outra forma de parlar (do latim parabola): e quando muito pode distinguir-se um do outro por
dizer parolar mais propriamente parlar com
jactncia, como o imbecil que intima... Tagarelar falar muito, muito alto e sem discrio. Treler termo tambm muito vulgar
significando falar pronunciando mal, como
entre dentes, mas indiscretamente, revelando
coisas que no devem ser sabidas. Taramelar falar muito, dando por paus e por pedras, como por nsia ou volpia de falar.

412  Rocha Pombo


762
GANNCIA, ganho, lucro, interesse. As

trs primeiras palavras do grupo diferenam-se em que ganncia a utilidade ou interesse que se adquire pelo trato, pelo comrcio, ou por outra coisa; e lucro significa o
proveito ou utilidade que se tira da mesma
coisa; e em linguagem mercantil, o ganho
que resulta de uma especulao, deduzidas
as despesas. Lucra um homem dando a alugar um traste, uma cavalgadura, etc.: ganha
pondo em giro um capital66. A ganncia est
nas probabilidades do comrcio, e sujeita a
leis; o lucro prprio da mesma coisa, uma
consequncia das utilidades que presta, e no
est sujeito a nenhuma lei seno do contrato que se fez. A ganncia sempre lcita
e regulada pelas leis mercantis, como disse
Vieira: Quem d a cmbio tem o seu capital seguro e as ganncias; o lucro sempre
excessivo. Daqui vem que a ganncia tem
um carter generoso, sendo que o lucro sinala especulaes usurrias67. Ganho usa-se
hoje em dia em lugar de ganncia; mas com
pouca razo, porque tendo ganncia a significao clssica limitada ao interesse lcito e
legal que provm de comrcios, devia deixar66  No parece clara a distino. Estamos acostumados a ouvir dizer: quem faz um servio ganha (no
lucra); quem faz um negcio lucra (tambm ganha;
mas de preferncia, e talvez mais propriamente lucra). Quem aluga, isto , quem d mediante aluguel
um prdio, no diz que lucra; nem mesmo ganha;
mas que aufere, percebe, tem renda ou rendimento.
67  Tambm aqui preciso observar que h pelo
menos uma certa confuso. Mais do que lucro ganncia que designa fruto de especulaes usurrias.
Dizemos lucros e perdas tratando das operaes
de uma casa comercial (e no ganncias e perdas).
Convm ainda assinalar que o vocbulo ganncia diz
mais do que simples lucro, pois sugere ideia da avidez
com que o sujeito se pe numa verdadeira competio
com outros para assegurar os seus lucros. Em suma, de
todos os do grupo , pelo menos na acepo usual,
o mais depreciativo: ganncia diz alguma coisa como
usura exagerada, cobia, voracidade, nsia de ganhar.

-se a ganho a significao lata de proveito


ou interesse que vem de trabalho, de indstria, ou de qualquer produto da inteligncia
e atividade do homem. (Roq.). Interesse
todo proveito, utilidade, valor que resulta
de um trabalho ou servio, de um direito ou
uma funo.
763
GENERALIZAO, abstrao. Diz Roq.

que alguns idelogos confundiram estes


dois termos, mas que so eles diferentes e representam duas operaes do entendimento
que os modernos chamam subsidirias, e que
so distintas e diversas. A abstrao aquela operao pela qual, desprezadas algumas
partes ou propriedades de um objeto, dirigimos a ateno a uma ou algumas delas, e
nelas a fixamos, e as consideramos como se
estivessem desacompanhadas das outras. A
generalizao aquela operao pela qual a
mente se eleva s ideias gerais. Com a abstrao tira-se alguma coisa ao conhecimento, diminui-se o objeto da ateno; com a
generalizao ajunta-se, engrandece-se, em
uma palavra generaliza-se... Eis aqui a descrio
sucinta da generalizao: recebo a sensao
de um objeto particular; ajunto-lhe a ideia
de ser, e com isto a possibilidade de infinitos
objetos iguais quele por mim percebido: ei-lo generalizado. Se, ao contrrio, em vez de subir do indivduo espcie, e desta ao gnero,
separo mentalmente daquele objeto alguma
de suas propriedades: eis a abstrao. Quando
vejo, por exemplo, uma ave, e sem me ocupar
da cor de suas penas, da forma de seu bico,
etc., suponho a possibilidade ou a existncia de outras aves da mesma ou semelhante
espcie, e a elas atribuo as propriedades que
naquela descubro, generalizo.
764
GENEROSO (generosidade), liberal (li-

beralidade), munificente (munificncia),

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

magnnimo (magnanimidade). De
acordo com Bourg. e Berg. d-nos Bruns.:
Consiste a generosidade no completo esquecimento de si prprio para s pensar no
bem dos outros68; ela induz clemncia,
beneficncia, e dedicao. O homem verdadeiramente generoso sacrifica quanto tem, e
at a prpria vida, para que dos seus bens e
do seu ser possa advir alguma felicidade ao
prximo, mas ao prximo considerado em
absoluto, sem distino de amigos nem de
inimigos. Raro exemplo de generosidade deu
Codro oferecendo a prpria vida para dar
a vitria a Atenas. A liberalidade uma espcie de generosidade que consiste em dar
quanto se pode, sem, no entanto, nos privarmos do que nos indispensvel. A liberalidade difere, porm, muito da generosidade,
principalmente por ser a manifestao de
um impulso espontneo: o que no se pode
dizer da generosidade, a qual nisso consiste a sua virtude refletida e ponderada.
O liberal d quase sem querer dar, e, portanto, d sem sacrifcio; o generoso d porque quer dar, porque se decidiu ao sacrifcio
do que d. A magnanimidade no prpria
seno das grandes personagens; e apenas se
diz com referncia a aes que excedem em
muito as aes ordinrias dos homens. Sneca elogiou a magnanimidade com que Cesar
perdoou a Cina. Magnnimo aquele
que tem alma verdadeiramente grande.
Munificncia s se devia atribuir a Deus.
Deste gnero o nico atributo que se pode
68  Isto parece demais: generosidade assim excederia prpria caridade crist. O que est no uso
corrente que generoso antnimo de somtico ou
mesquinho, avarento, sovina: generosidade a nobre
qualidade de ser franco em distribuir com os outros
os bens que esto a nosso alcance. O homem generoso
no faz questo de ninharias; remunera largamente os
que lhe prestam algum servio; atende aos que precisam de sua solicitude, fortuna ou valimento; pe-se
ao lado dos pequenos, ampara os desvalidos.

 413

supor na divindade. Por extenso, aplica-se


generosidade, ou talvez melhor, liberalidade dos prncipes, ou quela que com a
deles se assemelha. Munificente ser aquele que possa distribuir largamente graas e
dons por todo o mundo...
765
GERAL, universal. O que geral pode

admitir excees, o que universal no tem


nenhuma. O que geral compreende o
maior nmero dos particulares, ou a todos
em grosso: o que universal compreende
todos os particulares um por um. opinio geral que as mulheres so pouco aptas
para o estudo das cincias profundas; mas
esta opinio est longe de ser universalmente
adotada, e muitas mulheres ilustres a tm
desmentido. Geralmente falando, quem infiel a Deus no fiel aos homens. mxima
universal que o homem deve viver conforme
as leis, etc. (S. Luiz.)
766
GLRIA, honra, celebridade, fama, reno-

me, nomeada, reputao, crdito, conceito, lustre, distino. Destas duas palavras
diz magistralmente Roq.: A glria , como
disse Ccero, uma brilhante e mui extensa
fama que o homem adquire por ter feito
muitos e grandes servios, ou aos particulares, ou sua ptria, ou a todo o gnero
humano. Honra, como aqui entendemos,
a demonstrao exterior com que se venera
a algum por seu mrito e aes heroicas;
no mesmo sentido em que disse Cames:
O fraudulento gosto que se atia.
C uma aura popular, que honra se chama.
(Lus., IV, 95)
Pela glria empreende o homem voluntariamente as coisas mais dificultosas; a esperana de alcan-la o impele a arrostar os
maiores perigos. Pela honra se empreendem

414  Rocha Pombo


coisas no menos dificultosas, nem menos
arriscadas; quo diferente , no entanto, o
objeto em cada uma destas paixes! A primeira nobre e desinteressada, e obra para o
bem pblico; a segunda cobiosa e egosta,
s por si e para si obra. Aquela a glria verdadeira que faz os heris; esta a v glria,
ou glria falsa que instiga os ambiciosos;
sua verdadeira pintura foi traada por mo
de mestre nesta estncia dos Lusadas:
Dura inquietao dalma e da vida,
Fonte de desamparos e adulterios,
Sagaz consumidora conhecida
De fazendas, de reinos e de imperios;
Chamam-te ilustre, chamam-te subida,
Sendo digna de infames vituperios;
Chamam-te fama e gloria soberana,
Nomes com que se o povo necio engana!
(Lus., IV, 96)
A honra pomposa e triunfal, que recebeu
em Goa d. Joo de Castro depois da heroica
defesa de Diu, deixaria mui obscurecida sua
glria se ele no nos legara, no momento tremendo de ir dar contas ao Criador, aquelas
memorveis palavras, que so a medida de
seu desinteresse e o exemplo de verdadeira
glria nunca depois imitado: No terei, senhores, pejo de vos dizer que ao Viso-Rei
da ndia faltam nesta doena as comodidades, que acha nos hospitais o mais pobre
soldado. Vim a servir, no vim a comerciar
ao Oriente; a vs mesmos quis empenhar
os ossos de meu filho, e empenhei os cabelos da barba, porque para vos assegurar,
no tinha outras tapearias nem baixelas.
Hoje no houve nesta casa dinheiro com
que se me comprasse uma galinha; porque,
nas armadas que fiz, primeiro comiam os
soldados os salrios do Governador que os
soldos de seu Rei; e no de espantar que
esteja pobre um pai de tantos filhos. (Vida
de d. Joo de Castro, 1. IV.) Considerada a palavra honra como representando a boa opi-

nio e fama adquirida pelo mrito e virtude, diferena-se ainda da glria em que ela
obriga ao homem a fazer sem repugnncia
e de bom grado tudo quanto pode exigir o
mais imperioso dever. Podemos ser indiferentes glria, porm de modo nenhum
honra. O desejo de adquirir glria arrasta
muitas vezes o soldado at temeridade; a
honra o contm no poucas nos limites de
sua obrigao. Pode a glria mal-entendida
aconselhar empresas loucas e danosas; a
honra, sempre refletida, no conhece outra
estrada seno a do dever e da virtude. Celebridade a fama que tem j a sano
do tempo; a fama ruidosa e universal; podendo, como a simples fama, ser tomada a
boa ou m parte: tanto se diz a celebridade de um poeta, como a celebridade de um
bandido. Fama a reputao em que
algum tido geralmente. Inclui ideia de
atualidade, e pode ser tambm boa ou m,
mesmo quando empregada sem restritivo.
Advogado de fama (= de nomeada, de bom
nome). No lhe invejo a fama (= m fama,
fama equvoca). Renome a boa fama,
a grande reputao que se conquistou por
aes ou virtudes; a qualidade de ser
notvel, de ter o nome repetido geralmente
e com acatamento. Nomeada fama
ligeira, que dura pouco, e nem sai de um
pequeno crculo. Tanta nomeada para acabar
to triste... Fugaz nomeada... Reputao
menos que fama, mais que nomeada; a
conta em que algum tido no meio em
que vive. Pode ser boa ou m, falsa ou duvidosa. Crdito como se dissssemos
a qualidade que d ideia do valor, do bom
nome de algum. Diminui-se o crdito de
F.; mas decerto que no se macula, nem se
nega propriamente o crdito de uma pessoa.
Conceito a opinio que se forma de
algum, podendo igualmente ser bom ou
mau. Lustre e distino confundem-se:
mas o primeiro d melhor a ideia da evi-

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

dncia brilhante em que fica a pessoa que se


destacou do comum pela percia, pela correo, pelo herosmo.
767
GOZO, gosto; sabor, paladar, ressaibo, ran-

o. Antes de tudo, notemos que os dois


primeiros vocbulos do grupo so subjetivos, e os outros objetivos. Entre gozo e gosto, na acepo em que se tornam sinnimos,
h uma notvel diferena. Gosto significa
prazer, satisfao, grata disposio de alma;
gozo indica prazer to intenso que chega a
ser delcia: como um gosto intensificado,
uma profunda e suave alegria da alma. O
primeiro, gozo, ainda mais subjetivo que o
segundo, gosto. Dizemos, por exemplo, que
uma certa substncia tem mau gosto (em vez
de mau sabor): e neste, e em casos tais, gosto
j no sinnimo de gozo, e passa a ser sinnimo apenas dos outros do grupo. Ainda assim, preciso notar que se atribui a gosto um
sentido que tem apenas analogia com o sentido que lhe prprio. Neste sentido, gosto
o sentido pelo qual percebemos o sabor de
qualquer substncia. s por figura que tomamos gosto como significando a impresso
que nos d a substncia: isto tem gosto de fel
(equivalendo a isto em nosso gosto produz
a impresso do fel). No mesmo caso est o
vocbulo paladar: agrada-nos ao paladar, tem
um paladar agradvel. O paladar o mesmo
gosto; apenas menos extenso, e mais preciso.
O termo gosto pode ser aplicado figuradamente em referncia a todas as artes, em geral
a todas as coisas que dependam de escolha
ou preferncia, e paladar nem sempre. Sabor a propriedade que tem a substncia de
impressionar-nos o paladar. Propriamente,
sabor a propriedade de impressionar agradavelmente, tanto que no seria prprio dizer
mau sabor, nem bom sabor; entendendo-se
que o sabor sempre bom. S o uso tem autorizado aquelas formas na linguagem vulgar.

 415

E a prova de que sabor indica sensao agradvel produzida no rgo do gosto, temo-la no adjetivo saboroso. Ressaibo como se
dissssemos gosto ligeiro, no bem definido
ou acentuado, no intenso. Rano entra
aqui figuradamente, com uma significao
anloga que lhe prpria; isto ; de sabor
acre, gosto desagradvel de substncia que comeou a corromper-se. Esta linguagem tem
uns ranos de arcasmo...
768
GRADAO, graduao. Destas duas palavras diz Roq. que posto que se paream
muito uma com outra, so, contudo, mui diferentes, e se usam em casos mui diversos.
Gradao a palavra latina gradatio, aportuguesada; e significa progresso gradual; e
em frase de retrica significa uma figura, que
tambm se chama clmax, que consiste em presentar uma srie de ideias numa progresso
to constante de menos para mais, ou mais
para menos, que cada uma delas diga sempre
alguma coisa mais ou alguma coisa menos
que a precedente, segundo for a gradao. Tal
esta de Vieira: Nuvens negras, obscuras, caliginosas... E esta outra de Cames, em razo
inversa:

Ou fosse monte, nuvem, sonho ou nada.


(Lus., V, 57)
Graduao palavra puramente portuguesa, formada do verbo graduar, em latim
grado, que significa o ato e efeito de graduar, a disposio de alguma coisa em graus,
como so barmetros, termmetros, lentes,
etc., em sentido figurado, a condecorao
de uma pessoa segundo os graus de dignidade, preeminncia, etc.
769
GRANDEZA (grandura), tamanho, volu-

me, dimenses, propores, magnitude.


Grandeza (ou grandura, que, no sentido

416  Rocha Pombo


em que a consideramos neste grupo, seria
melhor forma e talvez mais prpria) a
qualidade de ser maior ou menor um corpo que outro. Tamanho aplica-se tambm no mesmo sentido; convindo notar, no
entanto, que grandeza exprime uma ideia
mais absoluta; e tamanho sugere ideia de
uma grandeza normal, ou j conhecida, com
a qual se compara ou pela qual se julga a
grandeza de que se trata. Dizemos, por exemplo, que este livro de bom, ou de regular
tamanho, quando lhe comparamos o volume
com o volume que comumente apresentam
os livros. No se diria decerto livro de boa
ou regular grandeza. Por isso ainda, ningum
pergunta: de que grandeza tal ou tal objeto?
desde que o objeto conhecido e tem uma
grandeza normal (que tamanho). Volume
a grandeza do corpo maldestacada do
conjunto ou da massa, como se ele estivesse em movimento, ou muito ao longe, de
modo que se lhe no pudesse tomar nem a
forma, nem as propores. No se aplicaria, portanto, esta palavra aos infinitamente
pequenos, nem mesmo a corpos de grandeza
insignificante. Poder-se-ia dizer o tamanho,
e at a grandeza de um mosquito, ou mesmo de um infusrio; nunca, porm o volume. Magnitude, tratando-se de grandezas
excepcionais, pode tomar-se num sentido
anlogo ao de tamanho; pois magnitude s
se aplica, no sentido fsico, a certas grandezas extraordinrias, a corpos cujo volume
excessivamente grande. Esta palavra , no
entanto, muito pouco usada nesta acepo,
preferida para designar grandeza no sentido
moral ou grandeza das coisas morais: magnitude de um empreendimento, de uma ideia,
de uma causa, etc. Dimenso qualquer
face do corpo, ou qualquer lado da superfcie, ou a extenso da linha: em geral
a medida da grandeza num certo sentido ou
direo, e quando queremos com esta palavra referir-nos ao tamanho, ou dar ideia do

volume do corpo ou da extenso da superfcie, temos de empreg-la no plural, pois que


s assim designa ela a medida da extenso
ou do corpo no seu conjunto: um edifcio
de dimenses colossais; uma esplanada de amplas dimenses. Proporo designa a relao
existente entre as vrias partes de um todo;
e d tambm, no plural, ideia de grandeza do
todo. Do mesmo modo que no se pode
dizer a dimenso de um edifcio (porque
no h edifcio de uma s dimenso), tambm
no se diz a proporo de um corpo. Dizemos, sim a proporo desta com aquela ou
com aquelas partes do corpo; a dimenso da
largura, do comprimento, etc.
770
GRANDSSIMO, muito grande. Parece

que se trata aqui de uma simples questo


que se resolve pela gramtica; e no assim,
no entanto. Grandssimo muito mais
que simples superlativo sinttico de grande.
Escreve a propsito Roq.: Diz o autor dos
Sinnimos da lngua portuguesa69, e j antes dele
69  Alude a S. Luiz. As formas diz este nos
adjetivos portugueses em ssimo, adotadas pelos nossos
escritores desde o sculo XV, no foram introduzidas
para trazer lngua uma abundncia estril: eram necessrias para melhor se poderem exprimir diferentes graus das qualificaes dos objetos, e para que
desaparecesse do discurso polido a grosseira frmula
mui muito, que at ento se usava no mesmo sentido.
Grandssimo, pois, diz mais que simplesmente muito
grande; exprime um grau mais elevado na escala; e as
formas em ssimo correspondem ao mui muito dos antigos, e ao muito muito com que ainda hoje, na linguagem vulgar e familiar, exageramos as qualificaes dos
objetos, que so suscetveis de diferentes graduaes.
Assim, quando dizemos, v. g., que tal sujeito muito
rico, mas que tal outro riqussimo, deve entender-se
que nesta segunda expresso supomos a qualidade de
rico em mais alto grau que na primeira, significando tanto como se dissramos mais que muito, ou mui
muito, ou muito muito rico. Da mesma sorte se devem
entender as expresses muito douto, doutssimo; muito hbil,
habilssimo; muito excelente, excelentssimo, e todas as outras
semelhantes, de que abunda o nosso idioma.

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

havia dito o acadmico Francisco Diaz, que


s desde o sculo XV foram adotados pelos nossos escritores os superlativos de uma
s forma em ssimo, imitando o latim. No
inteiramente exata esta assero, como j
notamos em o Leal Conselheiro, p. 213, edio
de Paris. El-Rei d. Duarte chama aos senhores, ou prncipes ilustrssimos e serenssimos. Nas
cortes de vora, de 1481, encontram-se os
superlativos santssimo, cristianssimo, grandssimo, etc. , contudo, certo que este uso no
era regular, nem muito geral, e que se usava mui frequentemente da grosseira forma
mui muito, ou muito muito, em vez do superlativo muitssimo. Da introduo desta forma resultou, no uma estril abundncia de
expresses perfeitamente sinnimas, seno
uma gradao mais ampla, ou para melhor
dizer, mais um grau na escala qualificativa
dos objetos. Assim que, muito grande mais
que grande; porm grandssimo mais que muito
grande. A mesma diferena se d entre muito
rico e riqussimo, muito douto e doutssimo, etc.
771
GRANJA, quinta, chcara, casa de campo,

stio, fazenda. Quanto s duas primeiras:


Ainda que estas palavras se refiram a uma
ideia comum, h entre elas grande diferena. Granja significa herdade ou prdio
rstico, que se cultiva para lucrar em seus
frutos. Quinta significa um prdio rstico, mas de recreio, e at de luxo, de que seu
dono se contentava antigamente de tirar s
a quinta parte do respetivo produto, como
um conhecimento de propriedade e domnio, deixando tudo o mais para aumentar os
ornatos que recreiam o nimo. As grandes
propriedades rurais do Alentejo so verdadeiras granjas; nos arredores de Lisboa, e em
Cintra h muitas e belas quintas. De todas,
a mais notvel aquela onde se retirava d.
Joo de Castro depois de suas proezas militares, no para satisfazer interesses mate-

 417

riais, seno por desejar viver para si mesmo,


havendo-se inutilizado no servio da ptria
de maneira que nem o desamparava como
intil, nem o buscava como ambicioso.
mais provvel que d. Joo de Castro cortara
as rvores frutferas e plantara rvores silvestres e estreis mais pela razo acima dada,
de que a sua fazenda era, no uma granja,
seno uma quinta do que o fizera qui
mostrando que servia to desinteressado
que nem da terra que agricultava esperava
paga do benefcio, como diz o autor de sua
Vida. No Brasil, so pouco usadas estas
duas palavras; em vez das quais temos: fazenda ou stio com a significao de granja; e casa de campo ou chcara em vez de
quinta. H notvel diferena entre fazenda e stio; designando o primeiro a vasta
propriedade territorial, com prdio mais ou
menos confortvel, e onde se fazem grandes lavouras e principalmente criao em
larga escala; e o segundo, stio, designando
propriamente um pequeno prazo de terras
com casinha humilde e tosca, habitada por
pequeno lavrador. Casa de campo no
tambm muito usual no Brasil: para indicar
a casa de campo usa-se ainda do vocbulo
fazenda, ou ento de chcara. Entre chcara e fazenda h igualmente a grande diferena, que consiste em ser a chcara, no s
de muito menor extenso de terras (e s se
prestar para o cultivo de legumes e frutas),
mas sempre situada nas imediaes das cidades e vilas.
772
GRATIDO, reconhecimento. Segundo S.

Luiz: Reconhecimento exprime o ato


de tornar a conhecer, isto de conhecer
bem o benefcio, de repass-lo na memria, de o confessar. Gratido exprime o
sentimento habitual que nos inclina a dar
graas pelo benefcio. Reconhecimento
refere-se imediatamente ao benefcio; gra-

418  Rocha Pombo


tido, ao benfeitor. Reconhecemos o benefcio,
e somos gratos a quem no-lo fez. O reconhecimento parece que depende principalmente do juzo, e da memria: um dever
de justia; basta ser justo, para ser reconhecido. A gratido depende mais da sensibilidade: um dever de sentimento; faz-nos
caro o benfeitor, e inspira-nos o desejo de
lho mostrarmos; necessrio ter o corao
sensvel para amarmos a quem nos faz bem.
O reconhecimento lembra-se do benefcio;
confessa-o; e est pronto a pag-lo por outro. A gratido lembra-se do benefcio com
prazer e sensibilidade: tem gosto em confess-lo; est tambm pronta a retribu-lo;
mas nunca chamar a isto paga, nem jamais
se julgar desobrigada da sua dvida. O reconhecimento, enfim, o princpio da gratido: esta o complemento do reconhecimento. Aquele que, reconhecendo o benefcio,
cuida em pag-lo por outro, para se livrar
do peso do reconhecimento, um ingrato. A gratido preza e ama o ttulo de devedora, e
quer sempre conserv-lo, ainda que muito
faa em servio do benfeitor.
773
GUANTE, manopla, luva. Antes que se

tivesse escreve Roq. introduzido na lngua a palavra luva, que vem do ingls glove,
no se conheciam outras para designar o
resguardo com que se cobre a mo, seno
guante e manopla; mas havia entre elas esta
grande diferena. O guante era resguardo
ou ornato de camura, pelica, etc., em que
se metia a mo, a mesma coisa que hoje se
conhece pelo nome de luva; e a manopla
era a pea do arns com que se guarnecia
a mo, e toda de ferro. A manopla muito mais antiga que o guante. Desde que se
deixou de usar a armadura, no houve mais
manopla e ficou o guante; depois veio a
luva. Por isso que tem a nossa lngua a palavra luva, que no existe entre os franceses

que dizem gant, nem entre os italianos que


dizem guanto, nem entre os espanhis, que
dizem guante classificaremos deste modo
as trs palavras: falando dos tempos modernos diremos sempre luvas; falando dos tempos imediatos cavalaria andante, diremos
guantes; e falando dos cavaleiros vestidos de
ferro, s deveremos dizer manoplas, que o
termo prprio. Contudo, alguns escritores
usavam da palavra guante neste caso, a qual
entre ns menos equvoca por termos a
moderna luva, que no tm as outras lnguas neolatinas. Parece que no uso destas
palavras seguimos os ingleses, os quais no
tm outra palavra para designar guantes e
luvas seno gloves, e designam as manoplas
pela palavra gauntlets, que muito se parece
com guantes.
774
GUARDA, escolta, piquete, patrulha, ronda.

Estas palavras na opinio de Roq. diferenam-se segundo o carter que tem gente
armada no desempenho de funes militares
que pelas ditas palavras se designam. Guarda o corpo de soldados que assegura ou
defende algum posto que se lhes confiou.
Piquete certo nmero de soldados de uma
companhia com os respetivos oficiais, e que
esto prontos para qualquer operao. Escolta uma poro de soldados que acompanha e vai fazendo guarda a qualquer pessoa ou coisa. Patrulha uma esquadra de
soldados que se pem em ao para rondar,
ou como instrumento de fora para reprimir
qualquer desordem. Ronda a visita de
gente armada que se faz de noite em roda (
la ronde) de uma praa, de um arraial ou campo militar, para observar se as sentinelas esto alerta, etc. Tambm h rondas de justia
que andam pela cidade, etc., para evitar distrbios, e manter a segurana dos habitantes,
etc. Tinha S. Luiz escrito o seguinte a respeito dos dois ltimos vocbulos: Ronda

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

de gente de p. Patrulha de gente de


cavalo. D. Francisco Manoel, Epanaph. Bellic.,
IV, 472: A cavalaria do partido de Bargantinhos, pouca e mal armada, como lhe era
possvel, fazia a patrulha da campanha: com tal
nome, que funda em alguma origem estrangeira, quiseram os militares notar a diferena
da ronda de cavalaria dos infantes. Tambm
se chama ronda, e no patrulha, a das justias (gente de p) que anda pela cidade, vila
ou lugar, para evitar distrbios, e manter a segurana dos habitantes. Isto escreveu, como
dissemos, S. Luiz; e a propsito, completou
assim Roq. o seu artigo sobre este grupo de
vocbulos: No tem fundamento nenhum a
diferena que estabelece o autor dos Sinnimos
entre patrulha e ronda, dizendo que esta
de gente de p, e aquela de gente de cavalo,
e alegando a autoridade de d. Fr. Manoel.
Nem em castelhano, nem em italiano, nem
em ingls, existe tal diferena; e a Academia
Francesa diz no seu dicionrio: Patrouille pied,
cheval. necessrio no conhecer Lisboa depois do conde de Novion para no saber que
a cidade era percorrida de noite por patrulhas
de polcia a p e a cavalo, e que igual servio
faz hoje a guarda municipal, patrulhando a p e
a cavalo. Fique, pois, assente que a patrulha
a gente de p ou de cavalo, mas sempre gente
de guerra, e para segurana dos habitantes,
etc.; e a ronda ordinariamente de gente de
p para vigiar as sentinelas roda, e nisto se
distingue da patrulha.
775
HARMNICO, harmonioso, harmonia;

meldico, melodioso, melodia. Laf. no


trata de melodia, nem dos dois adjetivos
desta derivados; mas quanto a harmnico e
harmonioso escreve ele: Ambos significam
em que h harmonia. Harmnico, usado
principalmente em msica, indica a qualidade de uma maneira abstrata, fria, sem ideia
de gradao; indica o gnero do objeto mar-

 419

cando sua relao com a harmonia, mas sem


nenhuma referncia ao efeito agradvel que
da resulta; simplesmente designativo ou
caracterstico: o belo harmnico (Le P. Andr);
as instituies harmnicas de Zarlin (Id.). Harmonioso, cheio de harmonia, uma palavra
da linguagem comum, que se refere sempre e
sobretudo ao efeito produzido, e produzido
com plenitude: Vs me fareis ouvir os sons
mais doces, os acordes mais harmoniosos: um
prazer para o ouvido. (L. P. Andr) Resulta em suma para cada nao o mesmo grau
de prazer harmnico da leitura de uma pgina
de Ccero ou de Virglio, conquanto este ou
aquele verso de Virglio deva parecer mais
harmonioso a um francs, este ou aquele outro
a um alemo. (DAl.) Analogamente: melodioso significa em que h melodia, cheio
de melodia; e meldico = que se refere
melodia, prprio da melodia; podendo ser
esta definida como a linguagem do som,
ou como uma sucesso ou uma srie de
harmonias ou sons harmoniosos. Melodia diz
propriamente a passagem, a mudana de
um para outro som. Na msica produzida
por vrios instrumentos h, ou deve haver,
tanta harmonia como melodia. Muitos instrumentos, dando apenas um acorde, so
harmnicos; e podem ser harmoniosos se os sons
que formam o acorde forem suaves e gratos. Um s instrumento no faz concerto;
no d, portanto, harmonia; mas pode dar
melodia; e ser meldico, se capaz disso, e
melodioso, se a melodia for agradvel. Um
sino, por exemplo, no d melodia, porque
no produz mais que um som. Muitos sinos de vrios tamanhos podem combinar-se
harmonicamente, dar melodias muito gratas; e ser,
portanto, harmoniosos e melodiosos.
776
HERANA (hereditariedade), sucesso; le-

gado, deixa. Sobre estes vocbulos escreve


Bruns.: Herana tudo quanto nos vem

420  Rocha Pombo


dos nossos ascendentes por via de direito;
e extensivamente o que nos vem dos colaterais, ou mesmo dos estranhos, por testamento. Falando dos ascendentes, herana
abrange no s o material, seno tambm
o que moral: antigamente, os filhos dos
grandes homens no recebiam outra herana que no fosse um nome ilustre; hoje, os
filhos dos pequenos homens recebem por
herana pingues fortunas. Hereditariedade
o direito de herdar; diz-se de tudo quanto
se pode receber dos ascendentes, descendentes e colaterais: direito de hereditariedade
no pariato. No h aristocracia sem hereditariedade de nobreza. Sucesso a transmisso de bens ou de direitos, com os encargos
inerentes. Conseguintemente pode dar-se o
caso da sucesso ser prejudicial; isto : que
os encargos sejam superiores aos bens, o
passivo ao ativo. Este vocbulo serve tambm para designar o conjunto dos bens em
partilha. Legado e deixa dizemos do que
se lega por testamento a quem no o principal herdeiro. Deixa termo familiar.
777

super-homem, representativo,
grande homem, homem ilustre; grande,
grado. Heri uma palavra cujo valor
vai mudando com a moral dos tempos: e
ao ponto em que hoje heri e grande homem, super-homem e representativo parecem bem difceis de distinguir. Segundo
Bourg. e Berg., d-se o nome de grande homem quele que se distingue por qualidades brilhantes, por sua superioridade sobre
os outros homens, aos quais inspira admirao. Este termo de significao genrica,
e aplica-se a todos os que o merecem por
seu mrito excepcional em qualquer gnero
de aes, em qualquer esfera de atividade:
um grande capito, um grande poltico, um
grande poeta, um grande sbio um grande
homem; diz-se um grande homem de guerra,
HERI,

um grande homem de Estado; um grande homem


pela coragem, pela sabedoria, pela virtude, pela cincia. Heri termo de acepo
mais restrita, e designa especialmente o
grande homem de guerra: a qualidade prpria do heri a bravura, a coragem. Tem,
pois, esta palavra uma significao menos
extensa que grande homem. Aplica-se, no
entanto, algumas vezes esta palavra a grandes
homens em todo gnero; e neste caso, heri
marca um mrito excepcional, bem superior
ao do simples grande homem, e caracterizado
por alguma coisa de grande, de vigoroso, de
enrgico: S. Vicente de Paula foi um heri
da caridade. Quando, naquele sentido mais
restrito, se fala dos homens de guerra, heri
refere-se mais particularmente s qualidades exteriores e mais brilhantes, ao valor,
intrepidez; e grande homem, s qualidades
interiores, mais slidas e mais estimveis, ao
saber, capacidade, inteligncia. Medocres generais so s vezes verdadeiros heris
no campo de batalha; um grande homem deve
possuir todo o valor do soldado e toda a
cincia da arte militar. Homem ilustre
no diz propriamente o mesmo que grande
homem, e muito menos que heri. Homem
ilustre tem um sentido muito restrito e um
valor muito relativo. No pas onde vivem,
pode-se dizer que so homens ilustres todos os
que se distinguiram na poltica, nas letras
e cincias, etc. Grande quase que se reduz a designar o que tem na sociedade uma
posio de destaque, pela sua importncia,
devida quer fortuna, quer ao prestgio
poltico. Grado uma forma popular
de grande, e quase sempre reveste alguma
coisa de ironia. De todos os vocbulos
deste grupo, os de significao mais elevada so representativo e super-homem,
palavras modernas com que se designam
os homens que, pela grandeza extraordinria da sua vida, e pela importncia da sua
funo social, passaram a ser grandes tipos

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

para toda a humanidade. Representativo


aquele que, por assim dizer, como que resume na sua a vida de uma gerao, de um
povo, de uma poca, de toda uma raa; ou
que se torna expresso de um grande ideal,
de uma cultura, ou de uma civilizao inteira. o legtimo heri, como o concebe
a mais alta conscincia atual. So verdadeiros representativos os heris de Carlyle, os de
Emerson, os grandes iniciados de Schur.
Super-homem ainda de uma significao
mais elevada e excelente; e como que inclui
alguma coisa de mstico e divino. Super-homem s se deve aplicar criatura que, pela
majestade moral como que se elevou acima
da espcie, excedeu grandeza humana, e
assumiu propores que o fizeram superior
humanidade. O super-homem de Nietzsche
um ente novo na escala da inteligncia e
da vida. Super-homem Joo de Patmos, o
Batista, Buda, Moiss.
778
HISTRIA, fastos, anais, legenda; len-

da, epopeia; relao, narrativa, narrao,


crnica, notcia, exposio, histrico, descrio, conta, informao, apontamentos,
memria, comentrio, monografia, epanforas, biografia, vida, anedota; conto, historieta, fbula, romance, novela, aplogo,
alegoria, prosopopeia, parbola. Todos
estes termos sugerem ideia de registro ou
fixao (por meio da palavra escrita) de
sucessos, ou de concepes mais ou menos
verossmeis. Histria, fastos, anais. Histria, na acepo em que tomamos aqui o
vocbulo, o mais vasto e compreensivo, e
o mais nobre de todos os que se aproximam
neste artigo. Mesmo sob o ponto de vista cientfico, a histria tem a grandeza da
obra de arte. O seu objeto no recolher
tudo escreve Condillac (cit. Laf.) no
recolher tudo, mas escolher os fatos que
melhor possam explicar a origem das leis,

 421

dos governos, das artes, das cincias; os


usos, o carter, os costumes dos povos, as
causas da grandeza e da decadncia dos imprios. Tudo nela deve ser ligado; tudo deve
apresentar, quanto possvel, um perfeito encadeamento dos sucessos: exige ela, portanto, muito mtodo; e, alm disso, reflexes
curtas, vistas extensas, estilo claro, preciso,
exposio rpida, quadros bem desenhados e bem coloridos. Assim entendida, a
histria no se confunde nem com os sinnimos do subgrupo. Fastos designa registro de acontecimentos notveis. Entre
os romanos era uso marcar margem dos
calendrios os grandes dias em que se haviam passado os fatos mais extraordinrios,
que se rememoravam com festas pblicas.
De sorte que nos fastos de um povo no figuram sucessos que podem ficar-lhe muito
bem nos anais; pois estes so apenas o registro anual de fatos, segundo a ordem cronolgica, e sem preocupao de nenhuma
ordem. Legenda, lenda, epopeia. Legenda, aqui, narrativa brilhante, maravilhosa, de fato ou fatos extraordinrios. Lenda
forma oriunda (contracta) de legenda; e
foi, no sentido, tambm desfigurada, pois
lenda mais inveno, conto fantstico
(sobre personagens ou fatos reais) do que
propriamente narrativa de fatos memorveis. Dizemos: a legenda de Hrcules, de d.
Henrique, a legenda do marechal; e lenda da
rainha santa, a lenda do Caramuru. Epopeia
a narrao de faanhas heroicas, de empreendimentos grandiosos, feita quase sempre
em versos: aproxima-se, portanto, mais de
legenda, e mesmo de histria, que de lenda. Dizemos: a epopeia da conquista, aludindo a tudo que na histria da conquista
houve de excepcional como esforo e valor
humano. Dizemos: a epopeia dos Brbaros;
a epopeia da navegao. No dizemos, porm , a epopeia do cativeiro ou a epopeia
dos grandes crimes. Relao, narrativa,

422  Rocha Pombo


narrao, crnica, notcia, exposio, histrico, memria, comentrios, epanforas,
monografia, descrio, informao, conta.
Relao o ato de referir singelamente um
sucesso, ou de dar conta de uma incumbncia; narrativa a relao feita com mais
arte, com certa unidade; narrao o ato
de narrar, o modo, o processo, o mtodo
de expor; crnica e a narrao, minuciosa
mas menos cuidada, de fatos verdadeiros,
feita segundo a ordem dos tempos; notcia
a exposio resumida, sucinta de um fato,
de um pas, de uma coisa; exposio o
ato de expor, de explanar, sem outro intuito que no seja o de esclarecer elementos de
juzo; histrico simples narrao de um
fato que se julga digno de ser incorporado
histria; memria o arquivamento, de
um fato ou vrios fatos, j sob um ponto
de vista, ou com intuito de dar testemunho
deles perante os vindoiros; comentrio, ou
comentrios, como mais usual, so memrias em que se discutem, controvertem,
e apuram fatos; monografia tratado ou
estudo sob ponto de vista histrico, cientfico, moral, etc., de um assunto, ou de um
ponto de cincia, de histria, etc., reunindo
todos os dados possveis sobre esse assunto; epanfora (ou tambm epanforas)
o mesmo que relao enftica de sucessos
que, se no se consideram propriamente
heroicos, pelo menos como fazendo honra a um povo, ou a uma poca; descrio
o ato de dar conhecimento de um fato,
ou o desenho literrio de um sucesso, ou
de um fato, em termos exatos e precisos;
informao a notcia que deve inspirar
f; assim como conta a informao que
se d por dever de ofcio ou de encargo;
e apontamentos so as notas pessoais que
tomamos sobre um fato. Fazem-se, ou do-se: a relao de uma viagem; a narrativa de
uma aventura elegante, ou de uma bela faanha; a narrao de uma desgraa; a crnica

de uma cidade, ou de uma corte, ou de uma


instituio; a notcia de um acontecimento; a exposio de um caso a elucidar; o
histrico de um feito de armas; a memria
de sucessos de que fomos testemunha; o
comentrio, ou comentrios de um fato, de uma
campanha; a monografia de um distrito, de
uma planta, de um metal; a epanfora, ou
as epanforas de uma poca; a descrio de
uma paisagem, ou de uma ocorrncia; a
informao que se nos pediu ou ordenou;
a conta daquilo a que nos obrigamos; o
apontamento, ou os apontamentos acerca do que
num sucesso mais nos interessa. Biografia,
vida, anedota. Biografia e vida no parecem
que sejam, como pensam alguns, sinnimos
perfeitos. Biografia a simples descrio
da vida de algum. Mesmo os homens menos ilustres tm a sua biografia; mas s se
escreve a vida de um grande homem. Vida,
nesta acepo, muito mais nobre, e parece
estar para o indicado sinnimo como est
histria para historiografia ou para crnica.
Diramos: biografia de Cabral, ou de Tom
de Souza; vida de Napoleo, ou do Dante,
pois, tratando destes, no lhes faramos a
simples biografia, mas destacaramos o que
eles fizeram de grande e que os caracteriza
como tipos histricos. Anedota a narrao concisa de um fato ou de um incidente
acerca de uma pessoa, e que lhe deixa em
revelo uma qualidade, ou um defeito caracterstico. Conto, fbula, alegoria, aplogo, parbola, historieta, novela, romance,
prosopopeia. Conto a narrao de um
sucesso, fictcio em parte, ou tendo um fundo de verdade, ou pelo menos quase sempre
verossmil, e exprimindo, ou dando, como
num trao firme, rpido e colorido, um nobre conceito; fbula, segundo a definio
clssica, uma curta narrativa de pura imaginao, sob cuja forma se inculca uma verdade; alegoria a forma de dizer uma
coisa por aluso, coisa diferente do termo

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

que se enuncia; aplogo e parbola so


espcies de alegorias. O aplogo, mais
extenso que a fbula, faz falar os animais,
os homens, as coisas inanimadas, e ainda
os seres abstratos. O mrito do aplogo
consiste em ocultar o sentido moral at o
instante mesmo da concluso, que se chama
moralidade, distinguindo-se por isto da
alegoria, a qual no necessita de explicar
a verdade que encerra. assim o aplogo muito semelhante fbula; e segundo
Roq., em linguagem comum, usam-se indiferentemente estas duas palavras, ainda que
aplogo seja a mais erudita. Parbola uma
espcie de alegoria mais elevada, profunda e
dificilmente inteligvel, por ter sempre um
sentido espiritual, anaggico. Sabe-se como
Jesus, que sempre ensinou por meio de parbolas, precisava de as explanar depois aos
prprios discpulos. Prosopopeia discurso pretensioso ou composio declamatria, que se aproxima do aplogo, ou que
tem deste alguma coisa. Na prosopopeia,
tanto falam pessoas como animais, plantas,
ou mesmo coisas inanimadas. mais uma
figura de retrica que propriamente um gnero de composio: O rochedo, ferido,
clamou comovendo toda a montanha: eia,
divindade!... Historieta s difere de anedota por no ter, como esta, pelo menos nem
sempre, um fundo de verdade. Novela um
gnero literrio mais extenso que o conto; o
romance ainda de mais vastas propores
que a novela. Qualquer destes gneros pode
tratar de fatos reais, ou puramente imaginrios, contanto que verossmeis.
779
HISTORIADOR, historigrafo. Muito

bem, e com perfeita conciso, distingue


Lac. estes dois vocbulos: O historigrafo
um homem pago para escrever a histria
de uma nao, ou de um prncipe. Historiador o sbio, no pago, que compe a

 423

histria, quase sempre no contempornea.


O historigrafo um simples cronista, que
aponta fatos e rene materiais. O historiador examina os fatos, coordena-os, analisa-os, julga-os.
780
HUMILDADE, humilhao. A humil-

dade diz Roq. uma virtude crist que


nos inspira o conhecimento da nossa baixeza em comparao de Deus, ou daqueles
que exercem sua autoridade. A humilhao
(ou humiliao) o ato de humilhar-se,
e tambm toda demonstrao externa de
humildade. Aquela, a humildade, consiste
nos sentimentos habituais da alma; esta, a
humilhao, nos atos externos por que se
manifesta, como disse Vieira: A humildade
o interior da humilhao; assim como a humilhao o exterior da humildade. (Serm. do Roz.
I, 225). Mas, como o exterior nem sempre
concorda com o interior do homem, pode
muitas vezes a humilhao encobrir grande
soberba e orgulho, e outras vezes degenerar
em baixeza e abjeo; porm, ser sincera e
verdadeira quando for a legtima expresso
da humildade do nimo, que sempre singela, e no conhece artifcios.
781
IDEAL, imaginrio. Segundo Lac. ideal
o que no tem existncia fora de ns.
Imaginrio o que depende principalmente da nossa imaginao, que transforma a
capricho o que apreendeu pelos sentidos.
Com referncia s belas-artes, principalmente a pintura e a escultura, chama-se ideal
o resultado de vrias concepes, mediante
as quais o artista concebe um modelo perfeito e que no tem existncia, tal como foi
concebido, na natureza das coisas, posto
que prestassem, as belezas que nela se acham
espalhadas, os elementos da perfeio idealizada. No uso comum, toma-se muitas vezes

424  Rocha Pombo


ideal por fictcio, quimrico; assim como se
d o nome de imaginrio ao que se tem por
fabuloso, sem realidade; da a expresso: espaos imaginrios.
782
IGNOMNIA, infmia, oprbrio, desonra,

vergonha. Infmia, diz Alv. Pas., vem de in


e fama; e significa falta de fama (privao da
fama ou da boa fama). Ignomnia derivada
de in e nomen; e significa falta (ou privao) de
bom nome. Oprbrio deriva de ob e probum;
e significa o oposto de probo. A infmia tira
a reputao e a honra; a ignomnia enxovalha
o nome; o oprbrio expe aos ultrajes e vituprios. A infmia, de fato, a que resulta
da opinio dos bons pela prtica das aes
torpes; a infmia, de direito, aquela que
vem do julgamento legal de um crime baixo.
O resultado deste julgamento caindo sobre o
nome produz a ignomnia. O oprbrio resulta da infmia e da ignomnia. Desonra
a privao da honra produzida pela prtica
de infmia ou de ao infamante. Vergonha o constrangimento, que sofre o pudor,
produzido ou resultante da desonra.
783
IGUARIA, acepipe, manjar, pitu, guloseima,

gulosina, gulodice, gulosice, guisado, petisco. Manjar e iguaria so termos genricos,


e designam o que se come. A iguaria , no
entanto, s aplicvel aos manjares finos e delicados. Pitu o nome familiar que se d aos
bons pratos. Mais comumente usado e mais
popular, como designativo da iguaria muito
apetitosa, o vocbulo petisco. Guisado
s se aplica a certos manjares preparados de
carne. Os outros vocbulos do grupo, formados de guloso, designam doce, manjar delicado e leve, que s saboroso e no nutriente
tudo o que se chama lambiscaria. Gulosice
e gulodice exprimem tambm o vcio do guloso, ou da gula.

784
IMAGINAO (imaginativa, inventiva),
fantasia. Imaginao propriamente a
imaginativa em ao. Esta a imaginativa a nossa faculdade de imaginar, isto
, de criar, de compor ou combinar coisas,
fenmenos, fatos reais, mas segundo o nosso modo de ver, ou na ordem ou disposio
particular ou pessoal que lhes damos. Em
regra, toda obra de arte alguma coisa tem
de imaginao: a grande faculdade dos artistas
sendo, portanto, a imaginativa. Confunde-se esta com a inventiva, e, em geral, seria
muito difcil distingui-las por uma diferena aprecivel. Deve notar-se apenas que
inventiva vocbulo muito mais extenso e complexo que o outro. Dizemos, por
exemplo, com muito mais propriedade a
inventiva grega do que imaginativa grega. Inventiva designa, pois, toda a faculdade criadora do homem ou de uma raa
em toda esfera de atividade ou de esforo.
Entre imaginao e fantasia s se deve
notar a distino (que , alis, bem pouco
perceptvel em muitos casos) que consiste
em ser a fantasia uma faculdade mais livre
ainda, e mais pessoal se possvel, que a
imaginao. A fantasia no se limita a criar
valendo-se de elementos hauridos na natureza: cria livremente, segundo os caprichos
de quem a exercita. No Inferno, do Dante, ou
no Paraso Perdido, de Milton, ou no Orlando
Furioso, de Ariosto, no seria fcil distinguir
o que imaginao do que pura fantasia.
785
IMOLAR, sacrificar; imolao, sacrifcio,

holocausto. Sacrificar significa propriamente tornar sagrado; privar-se de uma coisa para a consagrar Divindade; d-la inteiramente, sem nenhuma reserva, de modo
que fique perdida para quem a possua, que
fique transformada. Imolar significa fazer
um sacrifcio sanguinolento, degolar uma

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

vtima, destruir o que se oferta. Sacrifica-se


toda sorte de objetos; imolam-se vtimas, seres viventes, animados. O sacrifcio tem por
fim prestar venerao; a imolao tem por
fim aplacar. A ideia de sacrificar mais vaga
e mais extensa; a de imolar mais enrgica e
mais limitada. Holocausto era, entre os
hebreus, o sacrifcio em que a vtima no s
se imolava, mas se consumia inteiramente
pelo fogo. O holocausto , portanto, um
sacrifcio completo, em que a vtima se destri e desaparece, ou deixa de ser o que era.
786
IMPALPVEL, intangvel, intctil. Im-

palpvel o que to subtil que se no


pode palpar, isto , sentir com as mos.
Intangvel o que se no pode tocar por ser
imaterial. Dir-se- que intctil diz a mesma coisa; mas entre intctil e intangvel h
uma distino essencial e absoluta. O primeiro, intctil, exprime propriamente inacessvel ao tato, ou que escapa ao sentido
do tato; e s se aplica no sentido fsico.
Intangvel significa inteiramente fora
do alcance dos nossos sentidos; e aplica-se
melhor no sentido moral. O ar impalpvel;
a luz intctil; o esprito intangvel.

 425

entre um e outro; e imparcial o que no


toma partido, ou no manifesta preferncia
por nenhum dos dois. Neutro nem sinnimo propriamente de imparcial. Lacerda compara imparcial com justo e os demais congneres do grupo: imparcial diz
ele, o que no toma partido, que no
favorece a um mais do que a outro. Justo
o que procede e julga conforme justia,
sem guardar considerao s pessoas. Para
ser imparcial basta ter a fora necessria para
considerar as coisas e as pessoas sem afeio
nem dio; para ser justo preciso ter conhecimento das regras de bem julgar. Justiceiro o que, sem deixar de aplicar as regras
da justia no julgar as coisas e os homens,
propende, nos seus julgamentos, para o rigor, e talvez para a crueldade. Entre o justo
e o justiceiro h esta diferena: ambos castigam; mas o justo castiga, e pesa-lhe; o justiceiro castiga, e folga. (Vieira) Justioso
o que tem prazer em administrar justia
e castigar. O justioso alegra-se quando faz
justia e pune, mas no folga de ser cruel
no castigar. Reto o que leva o seu
sentimento de justia a julgar sem respeito
algum pelas pessoas, sem atender a nenhum
motivo estranho justia, sem ceder a interesses ou simpatias.

787
IMPARCIAL, neutro, neutral, indiferente;
reto, justo, justiceiro, justioso. Entre
neutro e neutral h s a diferena marcada no segundo pelo sufixo al, de adaptao,
convenincia, etc. Neutro diz simplesmente nem um nem outro (ne + uter);
neutral diz tambm nem um nem outro,
mas em dada circunstncia. Diz-se, portanto, mais corretamente ficar neutral (e
no neutro); este nome do gnero neutro, ou simplesmente neutro (e no neutral). Como sinnimo de imparcial tambm
se distingue neutral deste modo: neutral
o que fica inativo, indiferente, impassvel

788
IMPRORROGVEL, inadivel, intrans-

fervel. S inadivel e intransfervel


que se devem considerar propriamente sinnimos; pois improrrogvel sugere ideia
de prazo j decorrido. Uma festa inadivel
e intransfervel quando no pode ficar para
outro dia ou para outra poca. Mas no se
diz de uma festa que improrrogvel, pois que
festa no coisa que se prorrogue, isto ,
que se estenda, que se amplie, que se faa
mais longa. Por outra parte: concede-se um
prazo improrrogvel, isto , um prazo que
se no pode fazer maior (e no inadivel,

426  Rocha Pombo


nem intransfervel). Entre intransfervel e
inadivel s h esta diferena: inadivel
o que se no pode deixar para outro dia;
intransfervel o que se no pode deixar
para outra poca. Afinal esta distino no
se pode dizer que seja formal.
789
INAPTIDO, incapacidade, insuficincia. Segundo Alv. Pas. estas palavras
so sinnimas quando exprimem a falta de
disposies necessrias para chegar ao fim
a que nos propomos; mas com a diferena
seguinte: a insuficincia nasce da falta da
proporo entre os meios e o fim. A incapacidade nasce da privao dos meios. A
inaptido nasce da impossibilidade de adquirir meio algum. grande erro de um pai
seduzir, ou forar um filho a dedicar-se a
mister para que se lhe reconhece insuficincia.
erro obrigar um filho a estudar matemticas puras, quando se lhe reconhece a sua
incapacidade para esse gnero de estudos.
um desprezo sacrlego da religio forar um
indivduo a ser padre quando se lhe reconhece inaptido para isso.
790
INCLUME, ileso. Inclume suscita a

ideia de um perigo mais imediato que ileso;


mas este determina melhor a ideia do mal
que se evitou. Fica ileso aquele que sai sem
ferida, ou sem perda de nenhum membro,
de onde outros saram feridos ou mutilados. Fica inclume, ou sai inclume aquele que
sai ou fica intacto de algum perigo.
791
INCONSTANTE, volvel. O incons-

tante varia de objetos a cada momento;


mas durante esses momentos fixa-se. Pelo
contrrio, no se fixa nunca o volvel, que
passa sem cessar de um a outro objeto,
sem mostrar mais afeio a um do que a

outro, ou antes mostrando igual afeio a


todos. Um amante inconstante; um menino
volvel. O inconstante varia; e o volvel no se
fixa... (Lac.)
792
INDECISO (indeciso), irresoluto (irresoluo), incerto (incerteza), perplexo
(perplexidade). Segundo S. Luiz , incerteza exprime o estado da alma quando lhe falta a luz necessria para fazer com
segurana os seus juzos. Indeciso o
estado da alma quando no v nos objetos motivos suficientes que a determinem
a formar um juzo seguro, e a fixar a sua
escolha. a incerteza nos casos prticos, em
que necessrio decidir para obrar. Irresoluo o estado da alma quando no tem
energia bastante para seguir a deciso do seu
entendimento; para vencer a indiferena da
sua vontade; para superar os obstculos que
se opem ao seu proceder. Perplexidade
indeciso, ou irresoluo inquieta. A incerteza diz respeito somente ao estado intelectual. Os outros vocbulos referem-se
prtica das aes morais. Da incerteza nasce a indeciso, que nos no permite julgar
decisivamente o que convm, ou cumpre obrar.
A irresoluo prpria da vontade. Muitas
vezes estamos decididos sobre o que devemos
praticar, mas irresolutos por indolncia,
pusilanimidade, insensibilidade, timidez,
etc. Perplexidade supe indeciso do
entendimento, ou irresoluo da vontade,
com inquietao e agitao, nascida da necessidade em que nos vemos de decidir ou
resolver, e do receio de tomarmos um partido
errado, cujas consequncias nos venham a
ser nocivas. Remove-se a incerteza e a indeciso, instruindo, ilustrando, convencendo
o homem incerto ou indeciso. Remove-se a
irresoluo excitando, estimulando, persuadindo, forando, arrastando o homem irresoluto. Remove-se a perplexidade por um e

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

outro modo, mostrando ao mesmo tempo


(ao perplexo) que o homem que procede,
depois de justo exame e deliberao, com
reta inteno, e segundo a prudncia, no
deve inquietar-se a respeito do bom ou mau
sucesso das suas aes. A indeciso, bem
como a incerteza, supe poucas luzes, ou
desconfiana delas. A irresoluo supe
fraqueza, ou pouca energia de nimo, falta
de coragem. A perplexidade supe de mais
o receio do futuro.
793
INDELVEL, inapagvel, inaltervel, fixo,

inextinguvel. O que indelvel (de in e


delebilis, de delere apagar, destruir) no
desaparece. O que se no apaga, ou no
pode apagar, inapagvel. Como s se
apaga, no sentido prprio, borrando ou cobrindo com outra cor, ou extinguindo a cor
que a coisa tinha, segue-se que de um sinal
ou mancha numa tela, ou de um vestgio de
tinta numa roupa, no seria prprio dizer
inapagvel, mas indelvel. Uma inscrio, por
exemplo, que se no pudesse apagar com
uma esponja, seria inapagvel; e seria indelvel
se o tempo ou a ao das intempries no
pudesse faz-la desaparecer. H ainda entre inapagvel e os demais deste grupo uma
diferena essencial a que consiste em s
poder inapagvel aplicar-se prpria coisa
que no possvel ou fcil apagar. Dizemos
tinta indelvel, inaltervel, fixa, inextinguvel (e
no inapagvel). Fixo o que permanece, que no muda, no varia. Inaltervel
acrescenta noo de fixo uma ideia de perfeita igualdade, no ponto de vista sob que se
considera a coisa de que se trata. Inextinguvel o que se no pode extinguir, isto ,
fazer que desaparea, que deixe de existir, de
qualquer modo. Por isso, inextinguvel o
mais extenso de todos os vocbulos do grupo; e melhor do que todos, ou quase todos,
pode ser aplicado no sentido moral.

 427

794
INDIFERENA, insensibilidade, indoln-

cia, apatia, impassibilidade, inexcitabilidade. Segundo Roq.: Apatia palavra grega formada de a privativo, e pathos, paixo
(sentimento), vindo a significar, portanto,
privao de toda paixo, carncia de paixo.
A apatia geralmente o resultado natural
do temperamento e da organizao, e se
estende s qualidades da alma. Por isso
que do aptico se diz que no tem paixo por
coisa alguma e nada o estimula. A palavra
insensibilidade no supe nem tanta extenso, nem tanta indiferena, nem depende
tanto da natureza do ser como a apatia;
pois podemos ser insensveis a uma coisa e
no a outra. Raro que a insensibilidade
seja geral e absoluta. Um homem pode ser
insensvel ao amor, por seu temperamento
ou carter, e no o ser honra. Na apatia
acha-se a alma inativa, carece de ao e de
estmulo; na insensibilidade est impassvel.
O homem de boa vida e honrado pode ser
insensvel aos prazeres, e a tudo que conduz
ao vcio; mas mui sensvel virtude e ao
exerccio de quanto pertence beneficncia
com seus semelhantes. A indiferena nem
sempre inativa; porque, ainda que o estado da alma seja o sossego, nem por isso
se nega a razo. No tendo interesse nem
inclinao a nenhuma coisa, segue o indiferente de ordinrio o impulso que outros lhe
do, e por meio deste se ocupa em coisas
cujo xito lhe em si muito indiferente. O
homem que indiferente ao interesse seu prprio, que v com igual rosto a prspera e
a adversa fortuna, mas que no de modo
algum indiferente s regras e ditames da razo, ao bem de seus semelhantes, merece
louvores por sua indiferena, que a de um
sbio, e no a de um egosta. Indolncia
o estado de desdia e inao em que fica a
alma, sem estmulos para agir, sem motivos
de tomar partido entre ideias ou questes

428  Rocha Pombo


que se controvertem. A impassibilidade
caracteriza-se pela imobilidade que parece
refletir o estado da alma que no sofre do
que se lhe passa em torno; que indiferente
vista do que se d. Inexcitabilidade a
qualidade de no ser excitvel, de no ceder
a estmulos. O impassvel no se comove; o
inexcitvel no se deixa excitar, no se agita
facilmente.
795
INDIVDUO, pessoa. Indivduo no

s todo animal, mas todo ser ntegro que


ocupa um lugar na natureza. Pessoa ,
como diz Roq., um homem ou uma mulher que tem este ou aquele estado. A condio que acompanha um ser racional o
que o distingue como pessoa, e o que o faz
credor de certos direitos, e o sujeita a estes ou queles encargos. Um indivduo no
representa nenhuma classe, s indica uma
espcie; a pessoa est sujeita a uma classe,
e tem unidos sua existncia atributos que
a distinguem das demais. Indivduo um
ser que se considera isolado; uma pessoa
uma parte da sociedade. preciso acrescentar que, em cincia jurdica, pessoa ,
em geral, toda representao de direito,
como definem os jurisconsultos. Uma associao, uma companhia, etc., podem ser pessoas jurdicas. T. de Freitas diz que pessoas
so todas as representaes de direito que
no se referirem a coisas, nem a efeitos.
796
INDIZVEL, inexprimvel, inefvel. Indi-

zvel diz Bruns. aplica-se, tanto no bom


como no mau sentido, s coisas que so de
tal modo extraordinrias que no achamos
palavras ou frases com que express-las.
Inexprimvel dizemos das coisas que de tal
modo excedem toda concepo que no podemos descrev-las, ou dar das mesmas, pela
palavra, uma ideia exata. Inefvel se diz das

coisas msticas que no se podem ou no se


devem revelar; e extensivamente, daquelas alegrias, deleites ou prazeres que se elevam, alm
de quanto humanamente se pode esperar.
797
INFNCIA, puercia, meninice; infantilidades, puerilidades, meninices; infante,
menino, criana, pequeno; infantil, pueril.
de S. Luiz o seguinte: Infante o
macho ou a fmea da espcie humana, de
to tenra idade que ainda no fala direito,
ou no pronuncia bem o que fala (do latim
infantia carncia da palavra). O tempo da
infncia costuma contar-se desde o nascimento do homem at os sete anos de sua
idade. Menino ou menina o macho ou
a fmea da espcie humana na sua puercia,
isto , desde os sete anos at que aparecem
os primeiros sinais da puberdade. Criana o macho ou a fmea da espcie humana70 enquanto se anda criando. Basta o
que a fica para definir e diferenar bem os
outros vocbulos do grupo. Meninice ou
puercia a idade ou o tempo ou o perodo
de vida do menino. Meninice, ou meninices no plural, diz coisas (leviandades, costumes, gostos, etc.), de menino ou prprias
de menino. Puerilidades diz a mesma
coisa, sendo meninice e puercia sinnimos
perfeitos. Infantilidade simpleza prpria da infncia. Pequeno termo familiar
com que se designam meninos, rapazinhos,
e tambm crianas. Infantil equivale a
prprio de infante, de criana. Pueril =
prprio de menino, ou referente puercia.
798
INFLUNCIA (influxo), ascendncia (as-

cendente), prestgio; ao, superioridade,


70  S. Luiz d: criana o macho ou a fmea de
qualquer espcie animal.... Mas hoje, no se tratando de
espcie humana, s se diz cria.

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

predomnio, preponderncia, preeminncia. Influncia, aqui, a ao de uma pessoa sobre outra. s coisas fsicas aplica-se
melhor e com mais propriedade o vocbulo
influxo que designa o efeito direto da influncia. Influncia o mais extenso dos
dois. Tanto dizemos: influncia dos astros, do
tempo, do clima, como influncia moral, influncia das leis, da cultura, da civilizao,
etc. de notar, no entanto, que no h uma
diferena essencial entre estas duas formas. Ascendncia (ou ascendente; sendo
mesmo este o mais usado) o prestgio, o
predomnio que resulta do grau de superioridade moral de uma pessoa a respeito de
outra. Prestgio uma como influncia
misteriosa, uma grande fora moral resultante de qualidades excelentes ou de algum
dom que se diria maravilhoso. Ao dizemos que uma pessoa exerce sobre outra
quando capaz de, s pelo seu ascendente,
ou pelo seu poder, faz-la agir. Superioridade a autoridade moral que provm
da hierarquia, ou da posio superior.
Predomnio a influncia incontrastvel, o
mando absoluto que resulta da fora ou da
autoridade efetiva. Predomnio mais
que influncia, que ascendente, que prestgio, que
superioridade mesmo. Preponderncia a
ao, a grande autoridade exercida sobre o
nimo de outrem; e resulta do valor, da
excelncia, da importncia de quem a exerce. Preeminncia a qualidade de ser
o mais alto e valioso, de estar em primeiro
lugar na hierarquia. , portanto, mais que
superioridade. Entre muitas dignidades superiores, pode haver uma preeminente.
799

inqurito, perquisio,
pesquisao (pesquisa), devassa, inquirio,
indagao, investigao, sindicncia (sindicao). Pesquisas (no sentido restrito sob
que aqui considerado o vocbulo) dizemos
INFORMAO,

 429

dos meios que a justia emprega diz um


dos nossos autores para chegar ao conhecimento da verdade. (Pesquisao o ato
de pesquisar, de fazer pesquisas). As pesquisas
revestem-se quase sempre de um carter ilegal
e vil, mas impem-se pela fora das circunstncias. A perquisio tem carter legal bem
determinado, e exprime que a pesquisa feita
escrupulosamente para chegar a descobrir ou
encontrar o que justia falta para estabelecer
a sua opinio. O inqurito ordenado para
descobrir, no pessoas ou coisas, mas a verdade dos fatos, determinar-lhes exatamente
a natureza, e apurar as responsabilidades.
(Inquirio a ao de inquirir, de examinar,
de averiguar. Inqurito e inquirio nem
sempre se devem confundir: inqurito policial
uma coisa; e inquirio policial outra. Inqurito
policial o conjunto dos atos da polcia na
investigao e descoberta dos fatos criminosos; inquirio propriamente, como se disse,
o ato de inquirir. Dizemos ato da inquirio, e no ato do inqurito). A informao
geralmente levada a efeito para estabelecer
opinio sobre os indivduos apontados, quer
pelo seu procedimento habitual, quer pelo seu
carter. Devassa era outrora o que hoje inqurito. Indagao o ato de indagar, isto
, de fazer esforo e diligncia por descobrir,
assim como investigao o ato de investigar, isto , de indagar com mais escrpulo e
cuidado. Quem s pergunta e inquire indaga,
faz indagao; mas quem investiga, no s indaga
como examina, busca, pesquisa. Sindicncia
a inspeo e inqurito feitos no intuito de
saber-se o que h de anormal na repartio
sindicada. Sindicao propriamente o ato
de sindicar. Viemos c para sindicao da verdade (no sindicncia). A sindicncia a que se procedeu na alfndega, etc. (e no sindicao).
800
INSERIR, encaixar, intercalar, interpor,

introduzir, interpolar. Inserir significa

430  Rocha Pombo


propriamente meter entre uma e outra
coisa, ou no meio de vrias coisas. Inseriu-se na multido. Poder inserir o meu
entre os artigos da revista. Foi-se inserindo entre as duas aleias de jasmins. Encaixar tambm, aqui, meter entre duas
coisas, mas como fora. Intercalar
meter de permeio sem mais ideia alguma acessria. Intercala-se um feriado entre
os dias da semana. Figuradamente: aquela coragem vai intercalada de sustos... Interpor pr de permeio para separar ou
para algum efeito atual ou imediato. No
eclipse do sol, a lua interpe-se entre este
astro e a terra. Interpolar meter de
permeio mais de uma vez ou em mais de
um ponto. O captulo tal est todo interpolado de trechos inteis... Introduzir
meter dentro, fazer entrar.
801
INSPIDO, insosso, insulso. Inspido

o que no tem sabor, ou pelo menos o sabor que lhe prprio; isto que no nos
impressiona o paladar. Insosso e insulso
(a mesma palavra sob formas diferentes)
dizem sem sal, ou sem o sal suficiente. O primeiro, insosso, mais usual na
linguagem comum; e no sentido figurado
prefervel insulso.
802

desusado, desacostumado,
estranho. Inslito o que estranho
e desabrido, e que no se espera por no
estar nos costumes, ou no ser prprio da
boa educao. Desusado significa simplesmente fora de uso, estranho por no
ser usual. Desacostumado (talvez muito
melhor descostumado) o que no est
nos costumes, e que se estranha porque no
se d comumente. Estranho o que
nos impressiona excepcionalmente por ser
anormal, extraordinrio.
INSLITO,

803
INSTANTE, momento. Segundo S. Luiz

momento exprime um brevssimo espao de tempo. Instante um espao de


tempo ainda mais breve; ou antes (se assim
podemos dizer) um ponto, um primeiro elemento da durao. O instante (diz
Heit. Pint. Dial. da Just., c. I) se h com o
tempo da maneira que se h o ponto com
a linha, porque to indivisvel um como o
outro; e pois o ponto no linha, logo nem
o instante tempo. Alm disso, momento parece que admite uma significao mais
ampla, tomando-se s vezes pelo tempo em
geral, ou pela conjuno das coisas: como
quando dizemos que para o bom-sucesso
de um negcio importa muito aproveitar
o momento favorvel. Instante, porm,
sempre se toma na sua significao restrita, pela mais pequena e indivisvel durao
do tempo. Finalmente, momento tambm
se usa em sentido figurado pelo valor, peso,
e importncia de um negcio. Instante
somente se emprega no sentido literal.
804
INSURGENTE (insurgido), rebelde (rebela-

do), insurrecto, insurrecionado, sublevado,


levantado, revoltoso, revolucionrio. De
insurgente e rebelde escreve Lac.: O sentido
comum a estas palavras o levantar-se algum
contra alguma autoridade; mas diferenam-se
da maneira seguinte: Insurgente o que se
levanta contra a autoridade, mas com causa
que se reputa de algum modo legtima. Rebelde o que se levanta contra a autoridade
sem causa justificvel, e portanto criminosamente. O insurgente tem por si a opinio de
que obra com direito, usando da sua liberdade contra a injustia. O rebelde tem contra
si a opinio de que abusa dos meios de que
pode dispor para opor-se lei e autoridade
legtima. Entre rebelde e rebelado h diferena, em muitos casos pelo menos, essencial.

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

Rebelde usa-se comumente com a mesma


significao de rebelado; mas este vocbulo
designa sempre um estado; enquanto que
rebelde nem sempre, pois que propriamente
designa uma qualidade. Dizemos menino,
empregado, e at povo rebelde para significar
menino, etc., pouco dcil, indisciplinado,
no sujeito a autoridade. Um povo rebelde nem
por isso ser rebelado. Dizemos, portanto, que
F. rebelde; e que S. est rebelado. Entre insurgente e insurgido h tambm diferena
que se no pode esquecer. Insurgido o
que est j levantado, de armas em punho;
insurgente diz melhor o que se est levantando, o que se agita pela revolta. Podemos
dizer de uma terra, de um distrito, de uma
aldeia, etc. que est insurgida (e no propriamente que est insurgente). Insurrecto e
insurrecionado aproximam-se mais, e at se
confundem com insurgido (tendo os trs o
mesmo radical). Tanto insurrecto como insurrecionado exprimem posto em armas,
levantado contra o governo. Mas entre um e
outro h uma diferena marcada pela ideia de
passividade que se inclui em insurrecionado.
Dizemos, por isso pas insurrecionado (e no
pas insurrecto). Sublevado propriamente
s se aplica a multido, a massa, a grande nmero. A sublevao uma revolta, um levantamento em massa, das primeiras camadas at
s de cima. Povo sublevado (no indivduo
sublevado). Levantado tanto se aplica a uma
multido, como a um s homem. Sugere ideia
da altivez com que se insurge aquele de quem
se diz levantado. Entre revoltoso e revolucionrio h diferena anloga que se nota
entre revolta e revoluo. A revolta , no s o
estado de guerra aberta contra a autoridade,
como movimento de menos importncia
que a revoluo. A revoluo sugere ainda a
ideia de revolta (alm de geral, ou mais extensa) vitoriosa, ou em caminho da vitria.
O revoltoso pode ser um simples rebelde, ou
um rebelado: o revolucionrio entende-se que

 431

exerce um direito: aquele que se insurge legitimamente contra uma autoridade que saiu
da ordem legal.
805
INTERIOR, interno, ntimo, intrnseco;

prprio, inerente, essencial, inseparvel.


Segundo Lac.: Interior o que est debaixo
da superfcie, o que no aparece exteriormente. Interno o que est mais dentro
de alguma coisa, que est profundamente
encerrado dentro de alguma coisa, que opera
dentro da coisa onde se acha. Intrnseco
designa o que forma parte de uma coisa,
aquilo sem que uma coisa no pode ser porque com outras coisas a constitui internamente. ntimo o que no s est oculto
numa coisa, mas tambm est nela oculto ou
encerrado muito profundamente. O que no
aparente e visvel interior. Com relao ao
homem diz-se alegria ou tristeza interior. O
que est to concentrado que preciso penetrar muito dentro da coisa para o descobrir,
interno; e com relao ao homem diz-se, com
referncia parte corprea: frio, calor interno. intrnseco o que faz parte de um objeto
no acessoriamente, ou no acidentalmente
(mas essencialmente). , ou diz-se ntimo, em
sentido moral, o que queremos encarecer
como estando no fundo da alma: dor ntima, afeio ntima. Prprio , aqui, o que
pertence de natureza ou de direito, o que
peculiar, inerente pessoa ou coisa. Inerente o que est ligado, o que se acha to
intimamente unido a uma coisa que parece
fazer parte dela. Essencial o que da
prpria natureza da coisa; aquilo sem o que
a coisa no existiria. Inseparvel no
propriamente o mesmo que essencial. Este
encerra uma ideia de prprio por ser da
mesma natureza; enquanto que inseparvel
diz apenas que anda sempre unido; que
acompanha de ordinrio; que se no pode
separar da coisa a que se acha unido.

432  Rocha Pombo


806
INVLIDO, nulo, rrito. So termos de

jurisprudncia, que qualificam um ato ou


ttulo como incapaz de produzir direito ou
obrigao alguma. Mas o ato ou ttulo nulo
aquele que em si mesmo, e na sua substncia foi viciado, por falta de alguma condio, ou solenidade ordenada pela lei. Assim,
nulo, v. g., o contrato em que no houve
livre consentimento de uma das partes; nulo
o testamento feito pelo testador em estado
de demncia; nula a ordem passada por autoridade incompetente, etc. O ato ou ttulo
rrito aquele que tendo sido feito com as
condies e solenidades da lei, contudo, por
circunstncias supervenientes, no reconhecido, nem aprovado, nem ratificado, para por
ele se poder fazer obra. Assim, na jurisprudncia romana o testamento, alis bem feito,
tornava-se rrito no caso de sobrevirem certas
mudanas pessoa, e ao estado do testador.
Entre ns, se o litigante transigiu com o procurador da parte, e este reservou o consenso
e aprovao do seu constituinte, a transao se torna rrita por falta desta aprovao
e consenso. O tratado entre dois soberanos,
se no ratificado por algum deles, fica por
isso mesmo rrito, etc. Finalmente, o ato ou
ttulo invlido aquele que no tem fora
de obrigar. Invlido termo genrico, que
exprime precisamente a falta de validade, de
fora, de vigor; e por isso se aplica a muitos
e diversos objetos. No nosso caso, dizemos
tanto do ato ou ttulo nulo, como do ato ou
ttulo rrito; porque ambos, posto que por diferente motivo, so invlidos, isto so incapazes, como dissemos, de produzir direito
e obrigao.
807
JAMAIS, nunca. Entende Roq. que os

nossos clssicos confundiram estes dois


advrbios e que S. Luiz no aclarou suficientemente a diferena que bem se pode

notar entre eles71. Jamais (em relao a coisas futuras, isto como advrbio de tempo)
exprime propriamente a ideia do que se no
quer que suceda manifestada por aquele
que pode por si prprio fazer alguma coisa
e est decidido a no faz-la pela convico
que tem de que lhe seria prejudicial ou desonrosa. Nunca exprime particularmente
a ideia de que no suceder uma coisa que
se apetece, e no porque ela seja impossvel, seno pela desconfiana que tem de
sua prpria fortuna o sujeito que a deseja.
A ideia de jamais refere-se fortaleza, ao
despeito, indignao. A ideia de nunca
respira desconfiana, dvida, desesperao.
Jamais transigirei com meus inimigos diz
um general que espera a vitria frente de
seus contrrios. Jamais consentirei que meus
direitos sejam menoscabados diz um rei
a seus ministros. Nunca serei feliz diz um
filsofo no retiro de seu gabinete; nunca chegarei a conhecer as causas das coisas; nunca a
71  E no entanto convm ler o que escreveu S.
Luiz: Nunca o latim nunquam em nenhum tempo. Jamais o latim unquam em tempo algum, vez
alguma. Nunca leva consigo mesmo a negao, faz
a proposio negativa. Este homem nunca me tratou
mal; nunca me desgostou; nunca me lisonjeou, etc. Jamais pede regularmente a negao expressa, para fazer a proposio negativa. No farei jamais o que me
pedis; no mudarei jamais de resoluo; no vos ouvirei
jamais. Nunca usa-se mais ordinariamente nas proposies que exprimem um juzo positivo: nunca tal
crime cometi; nunca isso me passou pelo sentido. Jamais tem particularmente lugar nas proposies que
exprimem interrogao, dvida, incerteza, etc. Que
homem de juzo se agastou jamais sem causa? No sei
que jamais me ofendesse; duvido que tal promessa jamais se realize, etc. Algumas vezes ajuntam-se ambos
os vocbulos na mesma frase para dar mais energia
expresso; e dizemos, v. g.: nunca jamais vos deixarei;
isto em nenhum tempo, vez alguma vos deixarei. Outras
vezes usam-se, um em lugar do outro, como se fossem
idnticas as suas significaes. Assim dizemos, v. g.
prometo de jamais vos deixar tomando jamais por
nunca; e dizemos tambm: o melhor homem que
nunca vi tomando nunca por jamais, etc.

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

posteridade far justia s minhas investigaes. Jamais me apartarei de meu propsito;


nunca terei recompensa. Numa novela mourisca, diz um cavalheiro namorado: Jamais
de amor esta chama, que ardente vibra em
meu peito, podero apagar os homens, podero extinguir os tempos. Nunca espero
minha ventura, que esquiva de mim foge.
Jamais deixarei de amar-te, porm nunca de
amor receberei o prmio. Quando jamais se
refere ao passado, vale o mesmo que nunca;
mas tem particular energia, e como que indica uma negao reiterada; como se pode
colher dos seguintes exemplos, que se tm
em Moraes: Jamais pude coo fado ter cautela. Que ctara jamais cantou vitria. Lugar
de penas e tormento esquivo, onde jamais se
viu contentamento.
808
JURA, juramento, protesto, promessa, afir-

mao. Entre jura e juramento preciso


estabelecer uma distino essencial. Fazemos, ou damos, ou prestamos um juramento, quando invocamos a Deus, ou as coisas
santas, para confirmao da verdade das
nossas palavras, ou dos nossos testemunhos,
ou da sinceridade das nossas promessas. Fazemos uma jura, ou fazemos juras, quando
empregamos certas frases ou frmulas de
baixo estilo, de que a gente da plebe se serve
para o mesmo fim. O juramento supe reflexo: um ato srio, e religioso, e s vezes
judicial, pblico, solene. A jura emprega-se
as mais das vezes por hbito, e sem reflexo,
sem verdadeira inteno de jurar propriamente; e pertence aos modos usuais de falar
da gente baixa, e mal-educada. Promessa, aqui, o ato de dar segurana formal
de que verdade o que se afirma. Substitui
hoje o juramento nas cerimnias ou atos
civis. F. fez a promessa da lei, isto garantiu formal, expressamente e de conscincia,
que assume a responsabilidade do que vai

 433

dizer ou do que vai fazer. Protesto , aqui,


toda declarao pblica ou solene, ou categrica da conscincia, contra ou a favor do
que se ouve ou do que se v. Sugere ideia
da energia e veemncia com que feita a
afirmao. F. fez-nos o protesto de que nunca
faltar ao seu dever de justia. Afirmao
o ato de afirmar, isto de declarar com
toda fora e firmeza. F. fez a afirmao solene de que no transigir.
809
JUSTA, torneio, certame. A justa era
propriamente o combate de homem a homem, a cavalo e com lana. Com o correr
dos tempos, estendeu-se a significao desta
palavra a outros combates, pelo abuso que
fizeram os antigos cronistas e romancistas
de cavalaria, que desfigurando o verdadeiro sentido das palavras puseram frequentemente em confuso nossas ideias. Devem-se
pois distinguir as justas dos torneios. Os
torneios faziam-se entre muitos cavaleiros
que combatiam em tropel, ou em quadrilhas, fazendo voltas em torno (da a palavra
torneio), ora a cavalo, ora a p, com lana ou
espada; a justa (do francs antigo jouste, hoje
jote) era um combate singular de homem
a homem, e que se travava com encontros
de lanas. Ainda que as justas se fizessem
ordinariamente nos torneios, depois dos
combates de todos os campees, sucedia,
sem embargo, que se faziam tambm ss,
independentemente de nenhum torneio.
Certame termo genrico, aplicando-se a
todo ato em que se pem em cotejo foras,
valores, etc. Certame literrio, certame industrial, etc.
810
LARGUEZA, largura. muito clara a

distino existente entre estas duas palavras:


largueza = amplitude; largura = uma das
dimenses da superfcie. Largura somen-

434  Rocha Pombo


te se usa mesmo no sentido fsico, e exprime precisamente uma das trs dimenses
dos corpos, isto a distncia que h de
um lado a outro de qualquer superfcie,
sem respeito ao seu comprimento. Assim
dizemos, v. g. a largura de um rio, de uma
praa, de uma tbua, etc., quando somente queremos designar a distncia que h de
uma outra margem, ou de um lado ao outro, etc. (lat. latitudo). Largueza, no mesmo sentido fsico, tem significao menos
restrita, e exprime em geral a extenso de
uma superfcie, ou a capacidade e amplitude de um espao. Assim dizemos, v. g. a
largueza dos campos vizinhos cidade (isto
, a sua extenso); a largueza de uma praa,
que tem capacidade de receber muitos mil
homens; a largueza de uma casa, que aloja
muitas famlias, etc. Mas, alm disso, largueza tambm se usa no sentido moral (do
lat. largitas) v. g.: largueza de nimo, quando
queremos exprimir um nimo amplamente
liberal, no acanhado; largueza de ideias, de
opinies (como hoje dizemos) isto opinies ou ideias liberais, largas, despejadas,
no estreitas, etc..
811
LEGAL, legtimo; lcito, permitido. Leg-

timo vocbulo de significao muito mais


extensa que legal. Este tem mais particular
uso na linguagem da jurisprudncia positiva, e parece referir-se a tudo o que se faz ou
obra segundo o que est determinado nas
leis humanas; isto guardando as solenidades, formalidades, ou condies, que elas
prescrevem. Um ttulo legal quando est
autenticado na forma que a lei ordena; um
testamento legal quando foi feito com as
solenidades da lei; uma prova legal quando
nela se acham verificadas todas as condies
que a lei requer. Legtimo tudo aquilo
que se conforma com a ordem da natureza,
com a razo, e com as leis. termo mui ge-

nrico, e tem lugar na linguagem da filosofia,


da moral, da jurisprudncia, etc. Em fsica,
legtimo oiro, legtima prata, legtimo diamante, o
que tem a natureza prpria destas substncias, o que no contrafeito, nem adulterado.
Em lgica, legtimo o raciocnio, quando os
princpios so verdadeiros, e a consequncia
legitimamente deduzida, isto deduzida segundo as regras. Em moral, so legtimas as
aes que conformam com a razo, a equidade, e a justia universal; legtimo o uso que
fazemos das nossas faculdades quando esse
uso conforme aos intuitos da natureza, e
regulado pela razo. Em jurisprudncia, so
legtimas todas as aes, ou omisses, que as
leis ordenam. Lcito supe um direito
que est mais na conscincia que nas leis; que
superior, portanto, a toda autoridade; e tem
uma extenso que s a moral pode limitar.
Nem todos os negcios legais so lcitos. Permitido dizemos de tudo aquilo que a lei e a
moral no condenam.
812
LIMAR, polir, brunir. Lac. resume perfeitamente os que o precederam: Limar
tirar com a lima as asperezas e desigualdades
de uma superfcie. Polir fazer desaparecer o trabalho da lima, tirando o resto
das asperezas que ficaram, e tornando liso,
luzidio e agradvel vista o corpo limado.
Brunir dar o ltimo grau de lustre aos
objetos limados, principalmente metais,
dando-lhes uma certa cor particular como
a dos espelhos. No sentido translato, limar
uma produo do engenho corrigir o estilo, torn-lo igual, rejeitar vulgaridades, etc.
Polir essa mesma produo , alm de a
limar, dar-lhe elegncia, graa, brilho. O verbo brunir no se usa neste sentido.
813
LINGUISTA, fillogo, gramtico (lingus-

tica, filologia, gramtica). Ordinaria-

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

mente confundem-se, no s lingustica


e filologia, mas estes dois termos com o
prprio terceiro do grupo. No raro ouvir
chamar-se fillogo ou linguista a um gramtico,
ou mesmo a um simples gramaticgrafo. Littr
define assim a filologia: espcie de saber
geral que abrange as belas-letras, as lnguas,
a crtica, etc.; mais particularmente estudo
e conhecimento de uma lngua, considerada
como instrumento ou meio de uma literatura. E quanto lingustica diz o mesmo
autor: o estudo das lnguas consideradas em seus princpios, em suas relaes, e
apenas como sendo um produto involuntrio do esprito humano. , portanto, a
lingustica uma cincia natural; enquanto
que a filologia propriamente uma cincia
histrica. Pode-se restringir ou particularizar a filologia; mas a lingustica, que estuda
em geral o fenmeno da linguagem em si
mesmo, supe-se que abrange todas as lnguas que se possa ter a alcance. Poderamos
dizer: filologia grega, filologia das lnguas semticas, filologia americana; mas decerto que se
no dir: lingustica americana, etc. Gramtica propriamente o estudo de uma lngua
no estado em que se encontra, e portanto,
nos princpios, leis ou regras clssicas que a
regem. A gramtica pode abranger tambm
muitas lnguas, e ento se chamar comparativa; e neste caso, aproxima-se muito da lingustica. Entre gramtico e gramaticgrafo
h uma grande distino. Gramtico o
letrado que conhece bem a sua lngua, que a
professa, que a fala e escreve com perfeio.
Gramaticgrafo o que escreveu algum tratado, ou algum compndio de gramtica.

 435

estar a muitas lguas de ns. O que est


remoto, no s est muito distante, mas
est em lugares desconhecidos, ou onde
muito difcil ir. Longnquo dizemos
daquilo que apenas se v ou se ouve por
estar a grande distncia. Troves longnquos.
Naes remotas.
815
MAQUINAR, urdir, tecer, tramar, forjar,

forjicar, traar. Se estes verbos diz.


Roq. referindo-se a urdir, tecer e tramar
conservassem rigorosa analogia no sentido
figurado com as respetivas significaes
no sentido prprio urdir seria lanar as
primeiras linhas de um enredo; tramar exprimiria o enlaamento do enredo, a ao
de lhe dar fora e consistncia; e tecer exprimiria ambas as coisas, isto , comear e
prosseguir uma teia de enredos, etc. No
obstante: tramar o termo que mais ordinariamente se usa como mais enrgico
para exprimir a astcia e ardil com que se
preparam e concertam enredos e enganos,
para lograr o fim que se intenta. Forjar,
no sentido figurado com que entra neste
grupo, preparar, combinar planos contra algum. Maquinar tecer longos
enredos, preparar elementos contra algum,
ou para conseguir alguma coisa. Maquina-se
contra o governo; forjam-se enganos, motins,
revolues. Forjicar forjar mal, com
muito trabalho e pouco jeito. Traar
(ou trassar, como seria melhor talvez)
delinear, lanar as primeiras linhas de um
plano, ou de um projeto.

814

816
MANANCIAL, fonte, nascente; mana-

LONGNQUO, remoto, distante. Diz


muito bem Bruns.: O que est distante
no est perto; notemos, porm, que o que
est distante pode estar apenas um pouco mais alm do alcance da nossa mo; ou

deiro, nascena, origem. Manancial e


manadeiro designam o lugar de onde mana
gua; e por extenso, o lugar de onde nos
vem algum dom, algum bem ou proveito.
Manadeiro aplica-se de preferncia ao pe-

436  Rocha Pombo


queno manancial, e quase exclusivamente no
sentido prprio. Fonte palavra mais
vulgar que designa igualmente o lugar onde
se encontra gua; mas no sentido translato
tanto se aplica s boas coisas como s ms.
Fonte de riquezas; fonte de misrias. Fonte de
delcias; fonte de males. (E ningum diria:
manancial de desgraas.) Nascente quase
que s se emprega para designar a origem
dos rios, em geral da gua corrente. Tambm se usa no sentido translato, com a significao de fonte. Nascena a nascente
em si mesma sem referncia ao fato de ser
corrente ou no a gua que da mana ou
nasce. Origem a nascena, o comeo,
o ponto de partida; e tanto se aplica para
designar nascente de rio, como com a significao de princpio, ou procedncia de
alguma coisa.
817
MAR, oceano. Resumindo Bourg. e Berg.

diz um autor: Designa-se com estas palavras a vasta extenso de gua salgada que
cobre a maior parte da superfcie do nosso
planeta. Mar o termo que ordinariamente se aplica para designar alguma das
partes dessa extenso; e tambm para designar o conjunto das guas que circulam o
globo, mas s quando esse conjunto considerado de modo vago e geral (em sentido
absoluto) e mais quanto natureza que
vastido dessa extenso. Dizemos: o mar e
o cu; o mar imenso; as areias do mar. E
dizemos tambm o mar Bltico; o mar do
Norte; o mar, os mares da costa, etc. Oceano designa em geral a vasta extenso dos
mares. Usa-se, porm, s vezes para designar somente uma das suas partes, mas s
quando essa parte forma uma das grandes
divises em que o mar se considera: o oceano Atlntico e o oceano Pacfico so as duas
grandes divises do oceano. Antigamente
dizia-se tambm o mar Atlntico.

818
MAS, porm. Destas duas conjunes,
que to raramente se distinguem, trataram
Roq. e Lac. Confundem-se muitas vezes
escreve o primeiro estas duas conjunes, sendo que se devem distinguir. Mas
conjuno distintiva e adversativa, que
acompanha a adio de alguma circunstncia, que se ope mais ou menos proposio j enunciada; muito a propsito nos
incisos. Eis aqui alguns exemplos de seu
uso: Catarina, no s disputa, mas define;
no s argumenta, mas conclui; no s impugna, mas vence... Duros como as pedras,
mas no convencidos. (Vieira, III, 267,
282.) Porm conjuno restritiva, que
se contrape de um membro da orao a
outro, moderando-o, ou destruindo-o;
muito a propsito nos perodos. Deus na
lei da graa derrogou esta circunstncia de
rigor; porm na lei natural, to fora esteve de
variar que... Se deixamos de amar o amigo ausente, no culpa sua, injustia nossa; porm se foi ingrato, no s ficou indigno
do mais tbio amor, mas merecedor de todo
dio. (Vieira, III, 321, 372.) Exemplos das
duas conjunes numa mesma orao: Que
cada um se descesse das opinies que tinha
estudado, muito foi; mas no foi tanto; porm
que todos, em um ato to pblico, no duvidassem de confessar estes mesmos erros...
aqui para a admirao... A algum que no
lha acrescente, poder ser, mas um s; porm a
quem lhe recebe, ou a sua (fazenda) ou a dos
seus vassalos, no justo, nem rei, quem tal
consente. (III, 281, 344.) Porm usa-se
tambm, como o vero e o autem dos latinos,
depois de uma palavra. No se diz, porm,
nem se sabe, quem fossem os autores. Haver, porm, algum poltico to especulativo...
(III, 338, 340.) Mas no se diz nunca
em casos semelhantes, pois sempre comea
o membro ou inciso da orao. Lac. resume perfeitamente o que disse Roq.

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa


819
MASMORRA, calabouo, enxovia, cadeia,

priso, crcere, ergstulo, aljube. Masmorra deriva-se, segundo Bruns., do nome


que os mouros do s covas subterrneas
em que guardam os cereais. Diz-se de um
aposento escuro, frio e silencioso, em que
se guarda algum prisioneiro. Calabouo
a casa-forte da cadeia, na qual se encerram
os presos por delitos graves. Enxovia a
parte mais segura e menos asseada da priso, onde se metem os presos de nenhuma
considerao social. Cadeia a priso pblica de uma localidade. Priso termo
genrico, designando o lugar onde algum
est preso. Crcere o mesmo que cadeia;
mas vocbulo menos usado. (Deve acrescentar-se que tambm mais nobre. H
crcere privado, por deferncia com o preso
[no cadeia]. D ainda crcere a ideia de
priso por formalidade.) Ergstulo, vocbulo que s se usa hoje em linguagem literria, a priso rigorosa. Aljube, que hoje
s se diz dos edifcios que noutro tempo
tinham esse nome, o mesmo que cadeia.
820
MATERNAL, materno; paternal, paterno;

fraternal, fraterno. De paternal e paterno escreveu S. Luiz, seguido depois pelos


sinonimistas que lhe sucederam: Paternal
exprime o que prprio de pai, o que pertence qualidade de pai. Paterno exprime
o que prprio do pai, o que pertence ao
pai determinado e individual da pessoa de
quem se fala. Assim dizemos v. g. que Deus
nos ama com amor paternal, isto , com amor
de pai. E dizem que o filho herdou os bens
paternos, isto , os bens do pai, ou de seu pai.
Esta diferena, conquanto parea subtil, e
por mais que algumas vezes se desatenda
na locuo vulgar, nem por isso menos
verdadeira, ou menos digna de reflexo em
muitos casos. Quando, por exemplo, dize-

 437

mos que tal ou tal pessoa tem as feies paternas; que descende de tal casa pela parte,
ou pelo lado paterno, ou materno; que escreve com pureza e elegncia a lngua materna,
etc., no podemos substituir por paternal, ou
maternal os adjetivos paterno ou materno: pelo
menos no poderamos fazer essa substituio sem muita impropriedade e at erro
inadmissvel. Do mesmo modo: quando
dizemos, por exemplo, que El-Rei ama os
portugueses com sentimentos paternais; que
um irmo tem praticado a respeito de outro
irmo todos os deveres, ou todos os ofcios
paternais, etc., no podemos usar de paternos
em vez de paternais. Resta acrescentar que
dizemos tambm amor, carinho materno
, referindo-nos ao carinho, ou ao amor
da me pelo prprio filho: no devendo
entender-se, portanto, que materno, como
paterno e fraterno, s se aplicam ao que
fsico. Fraterno e fraternal apresentam
diferena anloga que se nota entre os dois
outros subgrupos do artigo.
821
MATINAL, matutino. Matutino dize-

mos daquilo que s prprio da manh,


do que s pode suceder pela manh, ou na
alvorada. Matinal se diz daquilo que, sem
ser mais prprio da manh que de qualquer
outra hora do dia, sucede entretanto nas
primeiras horas da manh, ou logo ao amanhecer, em vez de se dar em qualquer outra
hora. De um passeio que se fizer s onze
horas, ou ao meio-dia mesmo, dir-se- matinal (e no matutino, pois matutino s se dir
do passeio feito logo ao amanhecer.)
822
MEDICAMENTO, remdio. Remdio

vocbulo de significao mais extensa que


medicamento: aplica-se a tudo o que se
destina a remediar, e portanto to bem a
curar, a restabelecer, como a corrigir, sanar,

438  Rocha Pombo


reparar, etc. Medicamento designa as drogas smplices ou compostas preparadas para
se administrarem ao doente com o intento
de o curar. Remdio o que remedeia, cura;
mas o medicamento o que se aplica para
curar. Muitas vezes aplicam-se medicamentos
a males que no tm remdio. Remdio
expresso genrica, e de significao muito
mais lata do que medicamento. Remdio
usa-se no sentido prprio e no translato.
Medicamento refere-se precisamente cura
dos doentes.
823
MEMRIA, lembrana, recordao, remi-

niscncia, retentiva. Memria a faculdade prpria do nosso esprito de conservar


impresses, ou as ideias e noes dos objetos, e de as reproduzir na ausncia deles.
Lembrana um dos atos desta faculdade: o que se d quando a memria nos faz
presentes essas impresses. Recordao
outro ato da memria: o que se passa quando ns lhe pedimos (por assim dizer) conta das ideias e noes que lhe entregamos
como em depsito: ato que como chamar
e trazer lembrana o que havamos confiado memria. Finalmente reminiscncia
ainda outro ato da memria: a lembrana
de ideias e noes, que em tempos remotos
nos foram presentes e que em ns deixaram
mui fracas e ligeiras impresses, das quais,
por isso mesmo, apenas podemos agora
achar e reconhecer os vestgios; chegando s
vezes quase a duvidar da existncia anterior
de tais ideias no nosso esprito. Tem memria quem conserva as espcies das coisas
que foram objeto de seus pensamentos, e as
pode reproduzir. A memria pode ser fcil,
ampla, tenaz, pronta, etc. A memria talvez
enfraquece com a idade, com a doena; e
talvez se extingue de todo por indisposio do crebro. Tem lembrana ou lembra-se
quem atualmente suscita ou tem presentes

as espcies dos objetos, que j o impressionaram. A lembrana pode ser mais ou


menos remissa, mais ou menos viva; e s
vezes tal que parece fazer-nos realmente
presentes os prprios objetos. A vista de
um lugar excita-nos de ordinrio a lembrana do objeto agradvel ou desagradvel, que
ali avistamos a primeira vez. A lembrana de
qualquer objeto traz quase sempre consigo
a de outros que com ele so ligados ou associados, etc. Tem recordao ou recorda-se
quem traz lembrana ou suscita as espcies
dos objetos que entregou memria. O homem grato recorda-se muitas vezes, com gosto e sensibilidade, do benefcio recebido. O
bom portugus recorda com saudade a antiga
glria da sua ptria. O orador faz recordao
do discurso, ou recorda o discurso antes que
se exponha a recit-lo em pblico. O estudante recorda a lio antes de entrar na aula,
etc. Tem finalmente reminiscncia quem se
lembra mui remissamente de algum objeto
que em outro tempo viu ou conheceu; quem
acha em sua memria alguns, quase apagados,
vestgios desse objeto. Dizem que Pitgoras
ostentava ter reminiscncia de diferentes estados pelos quais a sua alma tinha passado em
existncias anteriores. Alguns filsofos foram de parecer que as ideias que temos das
coisas puramente inteligveis, bem como de
alguns que chamam primeiros princpios,
so meras reminiscncias; e segundo Plato,
tudo quanto parece que ns aprendemos de
novo no , na realidade, seno reminiscncia.
Retentiva seria sinnimo perfeito de memria, se no acrescentasse noo de reter
na memria a ideia de lembrana ou recordao
sbita e viva.
824
MENDIGO, mendicidade, mendicncia;

indigente, indigncia; pobre, pobreza. De


pobre e mendigo diz Alv. Pas.: So sinnimos estes dois termos quando se considera

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

o mendigo como um homem reduzido


ltima pobreza. Porm mendigo no supe
necessariamente a pobreza, e muitos mendigos h por ociosidade e calaaria. Pobre
o que tem falta do necessrio para viver;
mendigo o que pede esmola. No devas a
rico, e a pobre no prometas. Mendigo vem
de manu dicus, segundo S. Izidoro, porque
os pedintes noutro tempo no falavam e s
abriam a mo, e com a ao manifestavam
a sua necessidade. A pobreza supe um estado sempre involuntrio, e a mendicidade
pode ser voluntria. Triste vida a do pobre:
se pede, envergonha-se; se no pede, morre
de fome: a necessidade o obriga a mendigar, e
o mendigar o torna aborrecido. Em verdade
o dizemos: que no das melhores coisas a
pobreza; mas antes ser pobre de bens que de
ideias; e quase sempre os que tm riqueza
de esprito so os mais faltos de fortuna,
porque as duas coisas raramente se agasalham debaixo do mesmo hospcio. O corpo
mstico de Jesus Cristo tem por mos os
reis, e os prelados so os olhos; mas os pobres
so as suas entranhas esto chegados ao
seu corao; e quando for tempo de vir ele
castigar as injrias que lhe fizeram, comear por aqueles que o desprezaram na pessoa
dos seus pobres... Pelo contrrio, o Senhor
atender os amigos dos pobres naquele dia
tremendo... O mendigo que pode trabalhar
um ladro de profisso, que rouba aos verdadeiros pobres; e aquele que lhe d esmola
por mal-entendida caridade cmplice do
seu roubo. E por a que nos devemos
guiar para distinguir mendicidade e mendicncia. Ambos estes vocbulos designam
o ato de mendigar; convindo no esquecer,
porm, que a mendicidade o ato de pedir por necessidade, a vida de mendigar por
ser pobre; e como mendigar legitimamente.
A mendicncia , por assim dizer, o vcio
de mendigar, de viver como mendigo, isto ,
pedindo sem necessidade, por especulao

 439

e manha. Indigente vocbulo mais extenso que mendigo, e to extenso como


pobre, pois tanto este como indigente podem ser aplicados fora dos casos em que
tm o sentido restrito e comum de falto
de bens, ou carecedor do necessrio. Tanto
se pode ser simplesmente pobre ou indigente
de ideias, de moralidade, de recursos, etc.,
como indigente ou pobre de bens. Indigente
diz muito mais que pobre: a indigncia a
falta do indispensvel; enquanto que a pobreza mais propriamente a escassez que
a falta do necessrio. Na linguagem vulgar,
no entanto, dizemos pobre por mendigo,
como j vimos em outro grupo.
825
MERCADORIA, mercancia. Mercancia

propriamente a arte ou o trato de mercar,


ou a profisso de mercador: negcio, comrcio. Rico trato de mercancia (Barros). No
sentido translato tem significao anloga:
Dar, com esperana de recompensa, no
liberalidade, mas mercancia. O que liberal
por estudo muitas vezes faz mercancia da liberalidade (Lobo). Mercadoria o objeto
do trato do mercador; as coisas que ele compra e vende. Levam o nosso trigo de mercadoria Itlia para trazerem em retorno sedas e
brocados (Sever. Not.). Mercadorias feitas entre os naturais do reino (Ord. Man.).
826
MESSE, seara; ceifa, colheita. Seara de-

signa o trigo (geralmente o cereal) j nascido nos campos, ou mesmo j crescido, mas
ainda no maduro. Toma-se s vezes seara
(ou, como escrevem outros, ceara) pelos
prprios campos semeados, principalmente
de gros frumentceos (latim seges). Messe
designa o trigo j maduro, o cereal a ponto
de ser colhido; e tambm se aplica prpria ceifa (lat. messis). As searas esto boas,
quando o trigo nasce bem, quando o tri-

440  Rocha Pombo


gal cresce vioso, exuberante. So fartas as
messes quando o trigo est bem-criado e
bem-maduro, s faltando ceif-lo e recolh-lo. Seara refere-se mais imediatamente
sementeira, e s suas prximas consequncias: do latim sero. Messe refere-se mais
particularmente colheita, e ao objeto dela:
do latim meto. Seara termo mais usual,
tanto no sentido prprio como no figurado.
Messe menos vulgar, e por assim dizer,
mais cientfico; e emprega-se com especialidade no sentido religioso, isto , quando
se fala da messe evanglica, aludindo ao lugar do Evang. de S. Mateus IX, 37. Assim
Lucen. Vid. de Xav. 1. 3, c. 9: sendo pois...
grande a cpia de messe, e igual a falta dos
obreiros... etc.
827
MILAGRE, prodgio, maravilha. Damos

o nome de prodgio a um fato que parece


no pertencer ao curso ordinrio das coisas, e por isso mesmo se toma talvez como
prognstico de acontecimentos felizes ou
infelizes. Damos o nome de milagre a um
fato, contrrio ordem natural das coisas
e s leis conhecidas do universo; fato que
somente pode ser produzido por um poder
superior s mesmas leis. Damos o nome de
maravilha a um fato no vulgar, que excede
nossa expectao, e talvez nossa prpria
imaginao; e que por isso grandemente
nos admira. A apario de um cometa, ou
de algum novo corpo celeste; o eclipse do
sol ou da lua; a aurora boreal, etc., eram em
outro tempo, e so ainda hoje prodgios para
o homem ignorante, a quem tais fenmenos parecem fora do curso ordinrio dos
acontecimentos naturais. A ressurreio de
um morto para todo homem sensato um
milagre; porque visivelmente se ope s leis
conhecidas da natureza, que s a Onipotncia pode alterar, suspender ou dispensar. A
subida de um homem aos ares, por meio de

um balo aerosttico, foi ao princpio uma


maravilha, que excitou a admirao geral, at
dos sbios, a quem no eram desconhecidas
as leis fsicas que dirigiram o inventor. Pelas
explicaes que damos destes vocbulos
fcil ver que eles so relativos; isto , que
um fenmeno pode parecer prodigioso, maravilhoso ou milagroso a um, sem merecer essas
qualificaes a outros. O vulgo ignorante
tem como prodgio tudo o que no frequente, tudo o que raro, e que no sucede todos os dias; d o nome de milagre a qualquer
efeito extraordinrio cuja causa lhe desconhecida; e maravilha-se vista de uma obra de
arte, que ele no sabe apreciar, mas que lhe
parece superior em perfeio a tudo o que
tem visto no mesmo gnero. Houve tempo
em que o abusivo emprego destes vocbulos
parece que se estendeu at os homens doutos e instrudos, e principalmente aos poetas, posto que em diferente sentido. Tudo
ento eram prodgios e formosura, de beleza,
de graa; milagres de valor, de generosidade,
de liberalidade; maravilhas da natureza, da
indstria, do saber, etc. O progresso das
cincias, e das artes, tem corrigido o primeiro abuso em parte; e o conhecimento da
verdadeira eloquncia, e das regras de bem
escrever, tem emendado o segundo. Hoje
no duvidaremos qualificar de prodigiosos
alguns fenmenos raros, sem contudo supormos que eles sejam prognsticos de sucessos faustos ou infaustos. Reconhecemos
a possibilidade e existncia de milagres; mas,
excetuando aqueles, que so atestados nas
escrituras cannicas, em todos os mais requeremos provas superiores a toda exceo,
e que sejam capazes de fundamentar a nossa
convico em tal matria. Finalmente, no
duvidamos chamar maravilhas da natureza,
ou da arte, aquelas que, pela sua raridade,
perfeio, formosura, ou singular artifcio,
merecem esse nome, e justamente excitam a
nossa admirao. Na linguagem dos escri-

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

tores sisudos tambm se devem empregar os


mesmos vocbulos com igual temperana,
postas de lado as ridculas e afetadas hiprboles do gongorismo, com que no sculo
XVII se aviltaram estas e outras expresses,
alis destinadas para significarem objetos
dignos da nossa admirao.
828
MSTICO, espiritual; misticismo, misti-

cidade; espiritualismo, espiritualidade.


Mstico tudo aquilo que se refere conscincia religiosa; ao que h de mais profundo na vida interior; ao que pertence mais
natureza contemplativa da alma humana
que propriamente ao senso moral; ao que
tem um certo carter de misterioso porque
envolve razo oculta, incompreensvel. Vida
mstica; sentido mstico, etc. Espiritual diz
propriamente da natureza do esprito;
inerente alma; que se refere funo da
inteligncia; que nada tem de submisso ou
de adstrito matria. De misticismo e
misticidade diz Laf. que so disposies
interiores dos msticos; isto , dos filsofos ou dos devotos, cujo esprito imerge nas
profundezas da contemplao divina ou
dos mistrios da imortalidade. O misticismo uma doutrina; a misticidade uma
qualidade. Um refere-se s opinies; outro
ao carter. Os filsofos que professam o
misticismo tm como adversrios os racionalistas; a misticidade torna sonhador, contemplativo, e pouco prprio para os negcios.
O misticismo sugere ideia de atividade especulativa: uma convico. A misticidade
um sentimento de que se est dominado
e que nos leva a agir de uma certa maneira.
Encontra-se a misticidade na alma das pessoas
simples e ingnuas, cujo esprito no conhece, nem conhecer talvez jamais as ideias do
misticismo. O misticismo inclui-nos na escola, ou na seita dos msticos (dos filsofos
msticos); a misticidade constitui o mstico.

 441

Dir-se- antes misticismo falando dos filsofos e dos telogos, pois estes ocupam-se de
teoria, de discusses e controvrsias; e misticidade falando das almas e dos livros piedosos, que so efetivamente, e de sua mesma
natureza, msticos. Convm notar ainda que
a misticismo se liga mais necessariamente
a ideia de excesso. No livro das Maximes des
Saints estabelece Fnelon uma boa e s misticidade (S. S.). Distinguem-se do mesmo
modo espiritualismo e espiritualidade
Espiritualidade = qualidade de espiritual;
espiritualismo = doutrina, sistema filosfico oposto ao materialismo.
829
MODA, uso, voga. Segundo Lac. moda

um uso recente, que comea de novo a


praticar-se, e que no se tornou ainda geral; logo que se torna geral, e continua a
admitir-se e praticar-se, deixa de ter o nome
de moda, e toma o de uso. Todo uso comeou por ser moda. A cala larga foi moda,
mas hoje uso. Foi moda, e agora uso, o
cabelo cortado. A moda caracteriza-se pela
novidade. O uso no se singulariza, nem se
faz de nenhuma sorte reparvel... Voga a
concorrncia excitada pela preferncia que,
por qualquer motivo, se d a certos objetos,
e a certas pessoas que os fazem, ou a certas
lojas que os vendem, etc. moda trazerem as
senhoras vestidos largos e compridos; e est
em voga a modista tal por ser a que os talha
com mais graa. Acrescentemos que voga
inclui ainda ideia de vigor, ao, preferncia,
etc. Est em voga o princpio, a doutrina, o
sistema, etc.
830
MODISMO, idiotismo. Idiotismo (do

grego idiotes particular, peculiar) diz


Bruns. um modo de falar prprio e peculiar a uma lngua, e que, por ser contrrio
gramtica geral, no pode ser traduzido

442  Rocha Pombo


literalmente em nenhuma outra lngua; tais
so as expresses: ora diga l; veja l, etc. O
modismo, que muitos confundem com o
idiotismo, difere deste pela particularidade
de opor-se o idiotismo apenas gramtica; enquanto que o modismo, no s no
se conforma com a gramtica, mas altera o
prprio sentido dos vocbulos; por exemplo nas expresses: ele tem l a sua aquela; fora
com os chapus! nas quais os vocbulos aquela
e fora tm um sentido que no o que geralmente se lhes atribui.
831
MONACAL, monstico. No seria poss-

vel confundir sempre, quer dizer em todos os casos, estas duas palavras. Dizemos,
por exemplo: vida monstica, referindo-nos
vida que se leva no convento ou no mosteiro; e vida monacal, referindo-nos vida
dos monges, vida prpria dos monges ou
dos frades. Monstico refere-se, portanto,
ao mosteiro; monacal refere-se ao monge.
832
MONLOGO, solilquio. Um homem

que reflexiona consigo mesmo, que fala s


para si, est em, ou faz solilquio. O solilquio , portanto, o discurso que ningum
ouve, a no ser o prprio que o diz. O
monlogo supe-se que ouvido por algum; que feito mesmo para que algum
o oua. , pois, uma espcie de solilquio,
porque tambm um s que fala, mas ouvido por outrem.
833
MONTANHA, monte, serra; serrania, cor-

dilheira; colina, cerro (cerrote), outeiro,


morro, lomba, lombada. Tm de comum
estes vocbulos a significao de poro de
terra mais ou menos elevada, sendo monte
o gnero e os outros as diferenciaes.
Monte , pois, toda elevao de terra que se

destaca do solo circunjacente, com declive


mais ou menos rpido, mas sempre bastante
sensvel. Montanha o monte de grandeza considervel, e que se distingue tanto
pela amplitude como pela elevao. Serra,
como define Lac., uma montanha prolongada, com vrios cabeos e picos, que semelham de algum modo e fazem lembrar a serra
do carpinteiro, circunstncia da qual parece
ter-lhe vindo o nome. Se a serra se ramifica
muito, e tem extenso descomunal, toma o
nome de serrania. Cordilheira (ou cadeia
de montanhas) uma vastssima extenso
de serras que parecem encadeadas umas nas
outras. Morro um monte no muito alto e de suave declive. Outeiro (ou
oiteiro) um pequeno monte, ou um monte
de elevao ainda menor que a do morro.
Colina distingue-se de oiteiro por sugerir a
ideia de terra fecunda e lavrada. Cerro
um pequeno monte penhascoso e abruto.
Lomba colina de menor elevao, porm
de mais amplitude e mais suave. tambm
o dorso ondeado da colina. Lombada
uma srie de lombas, ou uma lomba que se
estende demais. Exemplos: as montanhas
da Sua; o monte Atos, o Ararat; a serra
da Prata, a serra da Estrela; as serranias que
formam a cordilheira dos Andes; a colina
de Sio; o oiteiro da Glria; o morro do
Pinto; o cerro, ou o cerrote do Dedo de Deus,
em Copacabana; as lombas da savana.
834
MONTANHOSO, montuoso; montanhei-

ro, montanhs, montanhesco, montano,


montaraz, monts, montesinho ou montesino; montgeno, montvago. De todos
estes vocbulos, escreve Bruns.: Montanhoso e montuoso dizem-se do solo. O
solo montanhoso aquele que est muito acima do nvel do mar e que quebrado; o solo
montuoso o que se compe de montes, vales,
colinas, etc. Quanto aos outros vocbulos

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

deste grupo diremos: Montanheiro termo a que se deve preferir montanhs = que
vive nas montanhas (referindo-nos a pessoas), e monts, que tem igual significao,
falando-se dos animais. Montanhesco
significa relativo a montanha (com ares ou
com propores de montanha). Montano
usa-se apenas em composio: trasmontano,
cismontano, etc. Montaraz significa bravio
ou silvestre. Montesinho ou montesino
diz-se do que prprio dos montes ou das
montanhas. Montgeno diz-se do que
produzido nos montes ou nas montanhas; e
montvago, do que vagueia pelos montes.
835
MUNDO, universo, orbe. Tratando de

mundo e universo Roq. mais completo


que S. Luiz. Chama-se mundo e universo diz ele o cu e a terra considerados
como um todo. A palavra universo conserva sempre esta significao; porm a palavra mundo tem muitas acepes diferentes.
Universo uma palavra necessria para
indicar positivamente este conjunto de cu
e terra, sem relao com as outras acepes
de mundo. Mundo toma-se particularmente pela terra com suas diferentes partes,
pelo globo terrestre; e neste sentido se diz:
dar volta ao mundo: o que no significa dar
volta ao universo. Mundo toma-se tambm
pela totalidade dos homens, por um nmero considervel deles, etc.; e em todas estas
acepes no se compreende mais que uma
parte do universo. Universo, ao contrrio,
uma palavra que encerra, debaixo da ideia
de um s ser, todas as partes do mundo,
e representa o agregado de todas as coisas
criadas, com especial relao natureza fsica. Diz-se que Jesus Cristo remiu o mundo;
mas no que remiu o universo; o velho e o
novo mundo, e no o velho e o novo universo; neste mundo, isto , na terra, nesta vida,
e no neste universo, porque no h seno

 443

um e mesmo universo. S figuradamente pode aplicar-se a palavra universo fora


dessa rigorosa significao, ou sem ateno
a ela. Dizemos, por exemplo: o universo
moral; em psicologia estamos em presena
de um universo novo, para significar, no primeiro caso a totalidade das leis morais; e
no segundo as novas noes a que ascende
a conscincia humana medida que vai desvendando no universo coisas que nos tm
parecido misteriosas. Orbe toma-se pelo
mundo, e refere-se mais particularmente
superfcie do globo, dando ideia da sua amplitude. Em todo o orbe no se encontrou
nunca uma alma em cujo fundo no estivesse
a ideia de uma justia eterna, isto , superior
s contingncias do mundo. Mundo, neste
exemplo, significa portanto a comunho
dos homens, a conscincia humana mvel
no tempo e no espao; enquanto que orbe
diz toda a superfcie do nosso globo.
836
MTUO, recproco. Mtuo diz S. Luiz

precisamente o que se faz de uma parte


e de outra. Recproco o que se faz de uma
parte e de outra, em recompensa. Mtuo
exprime a simples ideia de dar, e de receber de ambas as partes: esta troca de aes
voluntria e livre. Recproco exprime a
ao de dar ou fazer de uma parte conforme
se tem dado ou feito da outra: esta reao
devida e exigida. Se duas pessoas que se
avistam a primeira vez sentem inclinaes
uma para a outra, esta amizade, ou amor, ou
simpatia mtua. Se uma pessoa faz outra
algum obsquio, favor, ou servio, e a outra
lhe torna em recompensa outro servio, favor, ou obsquio, a relao que daqui resulta
entre as duas recproca. Os amigos fazem uns
aos outros obsquios voluntrios, desinteressados, mtuos. Os amos e os criados satisfazem uns a respeito dos outros obrigaes
devidas, exigidas, recprocas.

444  Rocha Pombo


837
NIADE, ninfa, tgide, drade, napeia,

sereia, uiara. Niades eram, na mitologia grega, os gnios, as semideusas que


guardavam as fontes, os lagos, os rios.
As ninfas guardavam os prados, os bosques, as montanhas. Presidiam tambm
aos lucos e s campinas as napeias e as
drades, mais esquivas que as ninfas.
Tgides eram as ninfas do Tejo das quais
disse o grande vate:
E vs Tajides minhas, pois creado
Tendes em mim um novo enjenho ardente...
Sereia era uma ninfa do mar... metade mulher metade peixe, cujo canto era
to suave e melodioso que atraa os navegantes para os escolhos do mar da Siclia,
onde naufragavam e morriam. Uiara
dos nossos mitos indgenas um dos que, l
para o norte, subsistiram e se fizeram mais
populares no Brasil histrico. Segundo
Gonalves Dias, a Uiara, ou me dgua,
ou esprito dgua, uma bela mulher, de
longos cabelos de oiro, cuja voz e cujo olhar
fascinam e atraem para a gua, principalmente as crianas. A Uiara habita palcios
e cidades encantadas no fundo dos rios e
dos lagos, para onde arrebata as criaturas
que seduz.
838
NAVAL, nutico. Dizemos ttica na-

val; guerra, combate naval; arte, cincia,


instrumento nutico. Este adjetivo refere-se,
portanto, arte de navegar, navegao; enquanto que naval se refere aos navios.
839
NECESSRIO, preciso, foroso, conve-

niente, indispensvel, til, urgente. Necessitar indica maior urgncia que precisar;
da a diferena entre necessrio e preciso.

Necessrio exprime necessidade; e preciso exprime pouco mais que conveniente,


pouco menos que necessrio. Conveniente diz apenas que de desejar, que ser
acertado, que est no interesse de... Foroso sugere ideia da fora, do imprio com
que se impe a coisa, de que se trata.
necessrio trabalhar para viver. preciso que se
no falte repartio amanh. foroso
dispensar um empregado to pouco assduo. conveniente no sair sem necessidade
quando chove. Indispensvel = que
absolutamente necessrio; aquilo sem que
no possvel passar. Tenho menos que
o necessrio, pois conto apenas com o indispensvel para no morrer de fome til =
que convm no momento; que serve para
alguma coisa; que em certo caso de proveito. Urgente = que convm, que
necessrio e at indispensvel no instante
preciso.
840
NS, ns outros. H muitos escritores

que julgam escusada esta forma ns outros, entendendo que isso muito exclusivo do castelhano; mas bem se v que sem
resqucio de razo, pois em grande nmero
de casos no seria absolutamente possvel
prescindir do restritivo outros no pronome.
Escreve, portanto, Lac. muito bem a propsito: Ns diz-se em sentido absoluto: ns
escrevemos, ns trabalhamos. Ns outros
diz-se em sentido relativo; supe classes diversas de pessoas, e refere-se quela qual
pertence o que fala, com oposio ou excluso das outras, podendo a excluso ser
clara, ou havendo de subentender-se: Vs
ides passear; ns outros ficamos trabalhando.
Nesta frase a oposio clara, mas deve
subentender-se a excluso na seguinte: Ns
outros que nos dedicamos ao estudo, nem
por isso temos mais estimao. O mesmo
havia dito Roq.

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa


841
NOTRIO, pblico, manifesto. Pblico,

segundo Alv. Pas., vem de ple multido; e


daqui se formou plebs plebe, vulgo. Tomado adjetivamente aplica-se a objetos conhecidos de muita gente. Manifesto o que
est em modo de ser conhecido por todos;
manifestar tirar das trevas. Notrio o
que bem conhecido, e com certeza: o notus
dos latinos quer dizer tanto como isso. Notrio tem uma significao bem definida em
direito: a notoriedade faz prova. O que notrio conhece-se to bem que indubitvel.
Pblico o que todos sabem ou conhecem;
mas este vocbulo s marca a extenso do
conhecimento, e no estabelece a certeza da
coisa conhecida, o que prprio de notrio. Manifesto o que, tendo sado das
trevas que de algum modo o envolviam, est
bem mo (manus) para ser conhecido. A
coisa manifesta no est oculta; a notria no
incerta; e a pblica no secreta sabida
por todos.
842
NOVO, recente. Novo aquilo que no
tinha ainda acontecido, ou no tinha sido
inventado, ou de que no havia notcia; e
tambm o que no tem tido uso, ou que
tem sido mui pouco usado. Recente exprime precisamente o que sucedeu h pouco
tempo; o que ainda est flagrante, ou sucedeu de fresco. Uma lei nova, quando se
promulga pela primeira vez; um invento
novo, quando dantes no era conhecido, ou
no havia notcia dele; um vestido novo,
quando ainda no teve uso, ou s muito
pouco uso tem tido. A lei recente, quando
foi promulgada h pouco tempo. O invento
recente, quando h pouco tempo que comeou a ter voga, ou a ser conhecido do pblico. O vestido recente, quando est feito
de fresco. Novo parece que se refere substncia (por assim dizer) da coisa, do fato,

 445

ou do sujeito; e recente, sua data. A revoluo francesa oferece-nos muitos exemplos


recentes, dos terrveis efeitos das paixes humanas, quando so violentamente agitadas
pelas comoes pblicas; mas nenhum destes exemplos novo na histria das naes.
A doutrina do magnetismo animal recente
na Europa; mas muitos dos fenmenos, em
que ela se funda, nada tm de novos.
843
OBLAO, oferenda, oblata, oferta. Se-

gundo Roq. todas estas palavras vm do


verbo latino offero oferecer; porm diferenam-se em que oferenda aquilo que se
oferece a Deus, a seus santos, a seus ministros; e oblao no se diz seno da oferenda
que se faz com certas cerimnias estabelecidas pela Igreja. A oferenda do po e do vinho no sacrifcio da missa uma oblao. Os
presentes que os catlicos fazem ao altar em
proveito dos sacerdotes, ou das igrejas, so
oferendas e no oblaes. Toda oblao pois
oferenda, mas nem toda oferenda oblao.
Oblata aquilo que se oferece a Deus, ou
aos santos. Distingue-se de oblao em significar propriamente a coisa que se oferece;
enquanto que oblao mais o ato de oferecer. No momento da oblao... (no momento em que o celebrante oferece o po e
o vinho). Aquela oblata da inocncia h de
comover ao Senhor. Oferta distingue-se
de oblata em ser coisa que tanto se pode
oferecer a Deus como a outro ente. Dou-lhe esta flor como oferta do meu corao.
A esmola mais oferta feita a Deus que ao
pobre.
844
OCO, vazio, cncavo, vo, vcuo. Os trs

primeiros vocbulos deste grupo so sinnimos quando exprimem a ideia de corpo


escavado, ou em que se nota um espao no
qual falta matria lquida ou slida. Cn-

446  Rocha Pombo


cavo designa uma qualidade, ou uma circunstncia prpria da figura determinada
do corpo; oposto a convexo. Oco puramente a negao da solidez do corpo, seja
qual for sua figura. Assim, cncavo e oco
diferem; pois que um corpo, cujas superfcies internas forem planas, oco, e no
cncavo. Vazio supe uma negao acidental daquelas coisas que o corpo oco pode ou
costuma conter, e no contm atualmente;
e nisto bem difere de oco, vocbulo que,
como vimos, supe uma negao positiva,
no do que pode conter distinto da sua matria, mas da sua prpria matria, por cuja
falta lhe no compete a propriedade da solidez. oco um balo de vidro, porque est
construdo de modo que s tem a matria
suficiente para formar sua superfcie esfrica; e sempre ser oco seja qual for a forma de
sua superfcie interna quadrada ou cncava.
Vazio s tem relao com o que costuma
ou pode conter o corpo; cncavo tem relao com a forma, e oco tem relao com
o espao. Uma borracha de goma elstica
oca, cncava, e pode estar vazia: enchendo-a de
gua, deixa de estar vazia; apertando-a convenientemente para lhe dar uma figura angular, deixa de ser cncava; e comprimindo-a
at que sua superfcie interna se toque por
todos os pontos, deixa de ser oca. Vcuo
mais termo cientfico, e exprime precisamente a completa ausncia do prprio ar.
Por extenso aplica-se tambm por vazio,
para significar o espao desocupado, a ausncia de outra matria que no seja o ar.
Perdem-se na vcua imensidade...
845
OMITIR, suprimir, cortar, elidir, elimi-

nar, cancelar. Omite-se alguma coisa quando se deixou de indic-la, de inclu-la, de


mencion-la. Suprime-se alguma coisa quando se retira essa coisa do lugar em que estava com outras. Corta-se quando se suprime

separando, rescindindo, como destacando


poro de alguma coisa por meio de instrumento de gume. Elide-se quando se suprime
para abreviar. Elimina-se quando se risca, se
pe fora, se exclui ou se faz sair. Cancela-se
quando se risca, e se apaga, para que no
tenha efeito, para que fique como se nunca
tivesse existido. Contou-me a histria omitindo o nome do heri. Suprimiu da relao
o nome do mais digno. Cortou do artigo
muita coisa intil. Elidiu da frase aquela
letra. Foi eliminado do clube por indigno.
Cancelou-se a nota por injusta.
846
ONDA, vaga, vagalho, escarcu, marou-

o. Onda dizemos da forma ondulada


que a gua toma ao mover-se, elevando-se e baixando-se sucessivamente. O vento
forma ondas no mar, nos lagos, nos rios, e
at nos tanques. No inclui, portanto, esta
palavra nenhuma ideia de violncia. No
obstante, como a lngua portuguesa carece
de vocbulo que por si s designe os montes de mar que com violncia se arrojam de
encontro aos navios ou costa, com este
termo onda modificado que se exprimem as
ideias que dele derivam: as ondas vm beijar
a praia; ondas preguiosas, impetuosas, alterosas, furiosas, etc. Vaga a onda, de mar
ou de lago, que se considera quanto ao seu
grande volume, no propriamente quanto
violncia. Vagalho a grande vaga, a vaga
do mar irritado, a qual excede em volume
s que a precederam. Escarcu o cume
espumoso das grandes vagas muito agitadas.
Marouo, termo pouco usado, um coletivo que designa quantidade de montes de
ondas que se notam numa paragem. (Bruns.)
847
ONZENA, usura. Usura, segundo Lac.,

designa em geral o lucro avantajado que


se tira do uso de alguma coisa, e especial-

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

mente de negociao, ou de dinheiro que


se empresta a outrem. Assim, pois, usura
compreende a ideia de toda sorte de lucro,
mesmo legtimo. Onzena, porm, significou sempre lucro excessivo, imoderado,
ilegal. O vocbulo usura acha-se muitas
vezes empregado em bom sentido; porm
onzena no se acha nunca empregado seno
em mau sentido. Hoje a palavra tem a significao que se dava dantes palavra onzena,
tendo esta cado em desuso, e j no se empregando no estilo mercantil.
848
OPO (optar), escolha (escolher), prefe-

rncia (preferir). Exprimem de comum


estes vocbulos a ideia de manifestar preferncia por uma entre duas ou mais coisas.
Mas a opo ato que tem alguma coisa
de jurdico; e quando entre dois ou vrios
empregos tem a mesma pessoa de declarar
qual deles quer exercer, no se diz que escolhe, mas que opta por este ou por aquele. De
optar decorrem, neste caso, consequncias
de direito: a opo feita uma escolha definitiva. De uma variedade de frutas escolho (no
opto) as que mais aprecio. Eu vos escolhi
do mundo disse Jesus aos seus (e no
vos optei). F. optou pelo cargo menos rendoso,
porm mais brilhante (no escolheu). A lei
reconhece o direito de opo quanto nacionalidade aos estrangeiros que... etc. (e no
direito de escolha). Preferncia = ato
de preferir; isto , de querer antes uma que
outra coisa.
849
OUTREM, outro. H uma perfeita dis-

tino entre estes dois vocbulos, por mais


frequentemente que na prtica vulgar se
confundam. A diferena essencial que os
separa consiste em que: outro se aplica,
ou aplicvel, como determinativo, isto ,
para determinar quer coisa, quer pessoa; e

 447

outrem s tem funo pronominal, e s se


aplica em relao a pessoas. Outro tem as
formas adjetivas, e deve por isso mesmo ter
claro, ou subentendido, um nome substantivo, a que se refira a sua significao; v. g.:
vi outro homem; plantei outra rvore; liguei
um metal com outro. Outrem no precisa de
nome algum que o determine, porque ele
mesmo leva subentendido o substantivo homem, e at parece ser uma contrao de outro
homem. Assim dizemos, por exemplo: qual
de ns tem razo, outrem o julgar; quando
eu cheguei, j outrem tinha tomado o lugar;
vs direis isso, e outrem dir o contrrio
(isto , em todos estes casos, outro homem,
ou outra pessoa). Outro usa-se em ambos os
nmeros, e gneros; outrem s no singular,
sem designar gnero, podendo aplicar-se a
qualquer. A mesma diferena h respectivamente entre algum e algum; ningum, nenhum.
850
PAGA, pagamento, salrio, ordenado, men-

salidade, soldo, soldada, vencimentos, honorrios, estipndio, remunerao, retribuio. Segundo Bruns.: Paga o termo
genrico de que os outros vocbulos do
grupo so espcies. Tudo o que se recebe em
troco de um servio prestado, ou de um objeto cedido por venda, paga. Esta palavra
relativa a quem recebe; e nisso diferena-se de pagamento, que a paga considerada
com relao a quem a d. Assim que se
diz: a paga est certa; fazer os pagamentos em
oiro. Salrio a paga que se d a quem
trabalha manualmente, ou presta servios
familiares: no se deve reter o salrio do
trabalhador. Ordenado a quantia que
mensal ou anualmente se paga a quem presta qualquer espcie de servios, no completamente servis: cozinheiros, empregados,
etc. recebem ordenados. Mensalidade o
ordenado que se d aos professores. Soldo
a paga do militar. Soldada o ordenado dos

448  Rocha Pombo


serviais. Vencimentos quer dizer o ordenado dos que prestam servios liberais: ministros, empregados superiores, etc. recebem
os seus vencimentos. Honorrios difere de
vencimentos em serem estes pagos mensal
ou anualmente; ao passo que os honorrios
so a remunerao de um servio completo:
os mdicos, os advogados, etc. recebem os
honorrios que lhes so devidos pelo servio
prestado. O estipndio uma quantia
fixa, dada de superior a inferior, de quem
manda a quem obedece, de quem protege
a quem protegido. Remunerao e retribuio so termos de significao geral
com que se designa o ato de recompensar
algum servio, e tambm a prpria recompensa. Remunerao propriamente a ao
(ou o efeito) de dar o estipndio devido,
gratificar, fazer paga por algum servio. Retribuio sugere ideia da justia ou perfeita equidade com que feito o pagamento,
como se a pessoa que paga correspondesse,
com a precisa exao, aos servios que lhe
foram prestados.
851
PGINA, lauda, folha. Folha a por-

o de tela, ou de lmina considerada nos


dois lados ou superfcies. Uma folha de papel apresenta duas laudas; uma folha de livro
compreende duas pginas. Entre pgina e
lauda a distino mais vaga. Ainda assim, em grande nmero de casos no seria
possvel confundi-los. Este livro tem pginas
belssimas. Neste exemplo, no seria permitido substituir pginas por laudas, nem por
folhas. Dizemos: uma lauda de papel; escrevi
at encher a lauda (e no uma pgina de
papel; nem escrevi toda a pgina). No se
diz lauda de um livro. Pgina refere-se,
portanto, ao que se encontra na lauda. Mesmo quando se diz pgina em branco, o que
se quer marcar a estranheza com que entre
as pginas h uma simples lauda. Entre pgina

e folha poderia haver confuso em alguns


casos; neste por exemplo: Procure a folhas
tantas; ou Procure pgina tal. Em regra,
para clareza, aumenta-se folha o restritivo verso (ou reverso em alguns casos): folha tal
verso (isto a folha vista ou entendida pela
lauda oposta da frente). Por ltimo: pgina sugere ideia de nmero de ordem, tanto como a de quantidade: a pgina 50 deste
livro; um livro de 800 pginas. No se usa
dizer um livro de 200 laudas; como no se
usa dizer uma carta de 5 pginas.
852
PALPVEL, visvel, sensvel, perceptvel,

tctil. Palpvel o que se sente pelo tacto;


e, no sentido translato, o que est to claro,
que to real que como se pudesse ser palpado. Visvel o que se percebe pelo sentido da vista, o que entra pelos olhos, como
se diz. Sensvel o que se pode perceber
imediatamente por algum dos sentidos.
Perceptvel sugere ideia de que a faculdade
que percebe mais alta que o simples sentido. No se diz, por exemplo, que as rugas
ou asperezas de uma superfcie so perceptveis
(mas que so sensveis). Ningum diz que a
verdade ou a profundeza de um conceito
sensvel (mas que perceptvel). Percebe-se propriamente com a inteligncia; sente-se com os
sentidos. Tctil difere de palpvel em s
poder aplicar-se no sentido natural. Propriamente, tctil diz que pode ser apalpado; ou
ento relativo ao tacto.
853
PARALOGISMO, sofisma. Paralogismo

diz S. Luiz um raciocnio falso, ou


uma argumentao viciosa, que se faz por
erro do entendimento. Sofisma uma argumentao falsa, que se faz de propsito
maliciosamente e com artifcio, para enganar.
propriamente uma argumentao capciosa
e insidiosa. O paralogismo emprega talvez

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

princpios falsos como verdadeiros, ou proposies incertas como demonstradas; e talvez erra no modo de deduzir as consequncias; mas quem faz paralogismo engana-se a si,
antes de enganar os outros; cuida, por erro,
que discorre bem, que tem achado a verdade.
O sofisma arranja com tal artifcio os princpios, os termos das proposies, e a ordem
do discurso, que vem a tirar consequncias
falsas. Mas quem usa do sofisma quer de propsito enganar os outros. O paralogismo
nasce dos nossos erros: um efeito da fraqueza do entendimento humano. O sofisma
nasce da malcia, e da m inteno: um efeito do interesse que temos de enganar e iludir
aqueles a quem falamos.
854
PARELHA, junta, par, casal. Ideia de dois
indivduos a que enunciam de comum
estes vocbulos. Parelha s se diz de animais de trao ou de corrida. Junta s se
emprega tratando-se de bois de trao ou
de tiro. Par mais genrico que os precedentes; e tanto se aplica em referncia a
coisas como a indivduos, e mesmo a pessoas. Par elegante (marido e mulher); par de
sapatos, de luvas; par de vasos, etc. Casal
tambm se emprega tanto em referncia a
pessoas, como a certos animais: um casal que
vive como Deus com os anjos; alguns casais
de chins; casal de coelhos; casal de patos. E
at se usa dizer casal de xcaras.
855
PENA, saudade. Roq. quem se vai sair

da grande responsabilidade de haver juntado como sinnimos estes dois vocbulos. A


palavra saudade diz ele que os antigos
escreviam soidade, ou suydade, de soledade, to
singular, e exprime uma ideia to complexa
e um sentimento to mimoso que no tem,
rigorosamente falando, sinonmia com nenhuma outra; h, contudo, entre ela e pena

 449

um ponto de contato que mui discretamente


notou um ilustre escritor portugus. Pena
a impresso que faz o desgosto em nosso
nimo; uma mortificao que nos penaliza, mas vagamente, e sem os afetos complicados que a saudade produz. A palavra
saudade diz Garrett numa erudita nota
ao seu Cames , porventura, o mais doce,
expressivo e delicado termo da nossa lngua.
A ideia, ou sentimento por ele representado,
certo que em todos os pases o sentem; mas
que haja vocbulo especial para o designar,
no o sei de outra nenhuma linguagem seno
da portuguesa. Mal sabia o ilustre poeta
contemporneo, quando isto escrevia, que
quatro sculos antes dele havia exprimido a
mesma ideia um sbio rei portugus. Diz o
senhor d. Duarte, no Leal Conselheiro (p. 151):
E porm me parece este nome de suydade to
prprio, que o latim, nem outra linguagem
que eu saiba, no pera tal sentido semelhante. E entrando a defini-la diz: Suydade
propriamente sentido (sentimento) que o
corao filha por se achar partido (apartado, separado) da presena de alguma pessoa
ou pessoas que muito por afeiom ama, ou
o espera cedo de ser; e isso medes (assim
mesmo) dos tempos e lugares em que por
deleitao muito folgou; digo affeiom e
deleitaom, porque som sentimentos que ao
coraom pertencem, donde verdadeiramente nace a suydade, mais que da razo nem do
sizo. D. Francisco Manoel exprimiu a mesma ideia dizendo: A quem somente ns sabemos o nome, chamando-lhe saudade. E no
se contentou com isto, seno que deu a razo
porque isto assim , descrevendo a saudade
nesta elegante e suave linguagem: Floresce
entre os portugueses a saudade por duas causas, mais certas em ns que em outra gente
do mundo; porque dambas essas causas tm
seu princpio. Amor e ausncia so os pais da
saudade; e como o nosso natural entre as
mais naes conhecido por amoroso, e nos-

450  Rocha Pombo


sas dilatadas viagens ocasionam as maiores
ausncias, da vem que onde se acha muito
amor e ausncia larga, as saudades sejam mais
certas; e esta foi sem falta a razo por que
entre ns habitassem como em seu natural
centro... a saudade uma mimosa paixo da
alma, e por isso to subtil que equivocamente se experimenta, deixando-nos indistinta a
dor, da satisfao. um mal de que se gosta, e um bem que se padece; quando fenece,
troca-se a outro maior contentamento, mas
no que formalmente se extinga; porque, se
sem melhoria se acaba a saudade, certo que
o amor e o desejo se acabaram primeiro. No
assim com a pena; porque, quanto maior
a pena, maior saudade, e nunca se passa ao
maior mal, antes rompe pelos males; conforme sucede aos rios impetuosos conservarem
o sabor de suas guas muito espao depois
de misturar-se com as ondas do mar mais
opulento. Pelo que dizemos que ela um suave fumo do fogo do amor, e que do prprio
modo que a lenha odorfera lana um vapor
leve, alvo e cheiroso, assim a saudade modesta e regulada d indcios de um amor fino,
casto e puro. No necessita de larga ausncia;
qualquer desvio basta para que se conhea
(Epan., p. 236). Nem o desiderium latino; nem
o souvenir ou o regret francs podem comparar-se com a mimosa saudade portuguesa;
h, contudo, uma expresso francesa que de
algum modo arremeda este nosso vocbulo,
que le souvenir du cur. Cames sentiu bem o
que era a saudade quando disse:
Agora a saudade do passado,
Tormento puro, doce e magoado,
Que converter fazia estes furores
Em magoadas lgrimas de amores.
(Canc. XI)
856
PERCEPO, sensao, sentimento. Se-

gundo Bourg. e Berg. estas trs palavras

exprimem efeitos diferentes produzidos na


alma pela impresso dos objetos. Antes de
tudo, preciso estabelecer uma profunda
distino entre a sensao e o sentimento
de um lado, e a percepo do outro. As
duas primeiras referem-se s faculdades da
sensibilidade e da afetividade; a terceira, s
faculdades intelectuais. A percepo o ato
pelo qual o esprito tem uma vista dos objetos exteriores (ou tambm das prprias sensaes); pelo qual os recebe em si e os distingue; o seu efeito o de instruir, e segundo
essa vista for mais ou menos clara, ou mais
ou menos confusa, fica-se tendo mais ou
menos clara inteligncia do objeto. Dizer
que se tem a percepo de uma verdade, dizer
que a ideia dessa verdade entrou no esprito,
e que este tem conscincia dela. A sensao
e o sentimento so modificaes do esprito
que sente uma mudana qualquer, seja boa
ou seja m. Estes vocbulos diferem um do
outro em vrias circunstncias. A sensao
propriamente a modificao, agradvel ou
desagradvel, que os objetos nos causam
ao ferir os sentidos, quando a impresso
levada ao crebro pelos nervos; poder-se-ia dizer que a percepo da impresso
acompanhada de um efeito bom ou mau.
A sensao tem, pois, sempre relao com
uma ao exterior, posto que resulte de
uma impresso dos sentidos; e, alm disso, como cada sensao corresponde a
uma impresso, a palavra sensao implica
um efeito essencialmente momentneo e
passageiro: uma ameaa inesperada causa
uma sensao de medo; uma pancada forte
causa uma sensao de dor; o que agradvel ao gosto, ao olfato, produz sensaes de
prazer. O sentimento , ao contrrio, uma
modificao duradoira, que provm indiretamente da impresso e da sensao, ou
que tem a sua origem num trabalho interior do esprito afetado agradvel ou desagradavelmente por uma causa, seja interna,

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

seja exterior: a vista de um belo quadro, a


leitura de um belo poema causam um sentimento de prazer; a lembrana de uma boa
ao, a conscincia de um dever cumprido
causam um sentimento de satisfao. Do
mesmo modo que as impresses contrrias
produzem sentimentos opostos a esses. Esta
distino entre sentimento e sensao
traz outra consigo; a saber: a que consiste
em que sentimento fenmeno de mais
durao, ou antes, exprime a sensao considerada quanto sua intensidade e mais
longa durao: um sentimento de tristeza,
etc. Bruns., depois de haver traduzido o
que precede, transcreve ainda um artigo da
Academia Espanhola, do qual destacamos
esta parte: Por sentimento sempre se tem
entendido, e sempre devera entender-se,
toda modificao da parte afetiva da alma,
e, por conseguinte, entram nesta categoria
os apetites, os desejos, os afetos, as paixes. Em caso algum pode chamar-se sentimento impresso dos objetos exteriores
nos rgos; esta impresso no pode ter
outro nome seno o que sempre lhe deu a
filosofia; a saber: sensao. O gozo, a ira, a
ambio, sentimentos; o frio, o calor, o rudo
so sensaes.
857
PERPENDICULAR, vertical. Uma linha

pode ser perpendicular a outra, qualquer que


seja a posio dessa outra; mas uma linha s
est em posio vertical quando est a prumo, isto , perpendicular ao eixo da terra, ou
ao plano do horizonte astronmico. Uma
linha perpendicular a uma inclinada, a uma
horizontal, a uma vertical; uma perpendicular a outra perpendicular. A perpendicularidade
indica, portanto, relao certa de uma com
outra linha. A verticalidade indica posio
certa de uma linha. linha perpendicular s
se pode opor uma inclinada ou oblqua;
vertical ope-se a horizontal.

 451

858
POETA, vate. A origem da poesia (diz
Alv. Pas. melhor do que outros) remonta
muito longe; e creem alguns que fora inventada para louvar a Deus; e que existia
muito antes de Moiss. Os poetas daqueles remotos tempos costumavam recitar
os seus versos, tendo na mo uma vara de
loureiro; cerimnia esta usada tambm pelos que prediziam o futuro, ou adivinhos: e
da parece que veio a denominao comum
de vates; porm h poetas que, bem longe
de conhecerem o futuro, desconhecem as
mesmas coisas presentes, e que se no podem por isso apelidar vates. Poeta o que
faz obra de poesia. Deriva a palavra de um
nome grego que significa fazer e fingir
duas propriedades da poesia. Poeta o
que celebra feitos em poesia; o cantor facundo do apolneo coro. Vate, ainda que
muitos pretendam que derive de vi mentis, ,
contudo, prprio de quem sonda os arcanos do porvir: o que, inspirado e cheio do
furor de Apolo, prediz acontecimentos na
linguagem sublime da poesia. do vate que
escreveu Ovdio este verso:

Est Deus in nobis, agitante calescimus illo.


No mesmo sentido o tomou Cames na
Eclog. VI, quando disse:
Ver que os moos pescadores eram,
Que o escuro enima ao vate deram.
O vate o
Intrprete da voz onipotente
Que o distante futuro tem presente.
859
POESIA, potica. So de tal modo distintas estas palavras que nem aqui as agruparamos se j no figurassem entre os
nossos sinonimistas. Potica designa,
segundo um dos mais recentes, a coleo

452  Rocha Pombo


de regras, segundo as quais os poetas, isto
, os homens que nascem com propenso
para a poesia, fazem as suas composies.
Assim que dizer potica vale tanto como
dizer arte do poeta. Poesia o produto de tais regras postas em execuo
pelo gnio do poeta. De propsito se diz
pelo gnio, e no pelo talento do poeta, porque o poeta nasce, no se faz; pode
aperfeioar-se observando as regras, mas
no pode fazer-se poeta a si mesmo, se a
natureza o no tiver feito.
860
PONTFICE, prelado, bispo, sacerdote.

Pontfice hoje diz Bruns. como sempre foi, o sacerdote que dirige o culto, e
exerce suprema inspeo sobre os outros sacerdotes. No catolicismo s se diz do Papa.
Sacerdote qualquer padre seja qual
for a sua jerarquia no exerccio das suas
funes, e s em relao a essas funes.
Quando se diz: sacerdote indigno, tem-se
apenas em vista a indignidade do padre em
exercer as funes do seu ofcio. Prelado
ttulo jerrquico que apenas se d aos mais
altos dignitrios da igreja catlica: cardeais,
patriarcas, arcebispos, bispos, chefes de ordens religiosas regulares, nncios, legados,
abades e priores de certos mosteiros, etc.
Este vocbulo, repetimos, relativo apenas
jerarquia do eclesistico. Bispo o prelado que tem a seu cargo a direo espiritual
de uma diocese.
861
PORQUE, pois que, pois, que. Todas es-

tas palavras servem para explicar a razo do


que se diz. Porque no s indica certeza, mas enuncia causa, razo, motivo mais
direto que o enunciado pelos outros. Fico
porque no posso ir. No compro porque no
tenho dinheiro. Pois que explica como
natural, provvel, usual o que se afirmou

ou negou. No recitarei o soneto se me no


animarem; pois que nem todos tm a coragem daquele rapaz... Pois est no mesmo
caso; e parece sugerir ainda uma explicao
ou uma concluso menos imediata, mais
vaga, menos positiva. No farei o que me
pedes, pois para tanto no tenho autoridade.
Nota-se que a relao conjuntiva enunciada
pelo precedente pois que (sendo mais vaga
ou mais frgil que a expressa pelo primeiro
do grupo porque) mais forte e mais direta
que a enunciada pelo vocbulo pois. Que
tambm se emprega com a significao dos
demais do grupo. No irei; que em casos tais
o melhor no ser apressado. No posso
dizer-lhe; que nem sempre se deve ser franco.
Farei o que me ordena; que para isso estou
desde muito preparado.
862
POSSUIR, ter. Temos aquilo que nos per-

tence; possumos o que nosso e de que estamos de posse. Para ter, segundo Alv. Pas.,
no necessrio poder dispor de uma coisa,
nem mesmo que ela esteja atualmente entre
nossas mos ou sob a nossa guarda direta;
basta que essa coisa seja nossa. Para possuir necessrio, se no rigorosamente que
a coisa esteja em nossas mos, pelo menos
que tenhamos o poder atual de dispor dela.
Um homem pode ter muito dinheiro, e no
o possuir propriamente, se o tiver emprestado: este homem no senhor do seu dinheiro, no pode dispor dele, porque o no
possui, apesar de o ter. Em suma: ter ser
dono, proprietrio, senhor; possuir estar
de posse ou na posse.
863
POSTERIOR, ulterior, seguinte, subse-

quente, subsecutivo. Posterior dizemos


do que , ou do que j foi com relao a
outro fato ou circunstncia anterior. Ulterior dizemos do que h de vir, ou h de

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

ser com relao a outro fato ou circunstncia que existe ou j existiu. Seguinte o
termo que se emprega mais frequentemente
que os outros deste grupo; e dizemos de
tudo quanto vem depois de outra coisa da
mesma espcie. Subsequente o que se
segue imediatamente a outro e como decorrendo deste, ou como se fosse uma derivao
ou mesmo uma consequncia dele. Subsecutivo o mesmo que subsequente, com mais
a ideia de no ter havido grande intervalo
entre os dois atos ou circunstncias.
864
POSTULADO, axioma. Designam estas

duas palavras certas proposies que se


enunciam como indubitveis no princpio
de alguma obra ou discurso, para delas nos
servirmos a seu tempo em nossos raciocnios
ou demonstraes; mas h entre elas uma
diferena que se no pode esquecer. Postulado uma proposio que pomos como
certa, e pedimos que se nos conceda como
tal, porque o adversrio no tem meios de a
negar. Axioma uma proposio, que se d
como certa, por ser evidente de si mesma,
e porque o adversrio a no pode recusar.
Postulado vem do latim postulare, que significa propriamente pedir com direito a que
se nos conceda o que pedimos. Axioma
vocbulo grego, que significa dignidade,
autoridade: enunciado, portanto, que tem
autoridade em si mesmo; que digno de f;
enunciado ou proposio por excelncia. O
postulado uma proposio que talvez se
demonstrou em outro lugar, ou que de tal
modo recebida e reconhecida por todos
que ningum a deve pr em dvida. O axioma uma proposio que no precisa de
demonstrao, porque entendidos os termos no se pode duvidar da sua verdade.
Quem impugna a primeira, ou h de duvidar de uma demonstrao j feita, ou h
de contrariar o consenso dos sbios. Quem

 453

impugna a segunda, ou no entende os termos, ou no reconhece verdade alguma nos


conhecimentos humanos.
865

perversidade, perverso,
maldade, malignidade. Pravidade (do
latim pravitas, de pravus torto) propriamente deformidade moral. Praticou,
deu provas de enormes, incrveis pravidades.
Perversidade e perverso no se confundem: o primeiro enuncia uma qualidade, a
de ser perverso; a segunda, perverso, significa o ato de perverter, ou o estado daquele que se vai pervertendo. A perversidade
daquele bandido chegou a exceder a perverso
geral em que est ou em que vai aquela terra. Maldade designa a qualidade de ser
mau, ou tambm a prpria ao do mau.
Pode-se dizer que este vocbulo abrange todas as qualidades e propenses cruis, contrrias natureza legitimamente humana.
Substitui perfeitamente todos os do grupo.
Malignidade uma certa maldade, mais
propriamente maliciosa que cruel; que mostra intento, trabalho, esforo, e mesmo inteligncia em ser malvado. Em coisas de esprito, por exemplo, uma maldade pode bem
no ser verdadeira malignidade, desde que seja
uma maldade estpida ou grosseira.
PRAVIDADE,

866
PREMBULO, prefcio (prefao), pro-

mio, prlogo, introduo, preldio, introito, preliminar, prolegmenos, exrdio.


Prembulo diz em geral o que precede, o
que vem antes de comear-se propriamente
o que se vai fazer. A explicao preliminar
de um tratado ou de uma lei, ou de uma
obra, so prembulos. Prefcio tambm
o que se faz antes; mas tem sentido mais
restrito, e quase que se no aplica seno
tratando-se de livros. Prefao a mesma coisa. Promio palavra que vem do

454  Rocha Pombo


grego, atravs do latim. O vocbulo grego
formado de pr + oimos canto (Ramiz
Galvo Voc.); e parece, portanto, que s
devia aplicar-se como significando exrdio de canto, de poema. Conquanto menos usado que a maior parte dos outros do
grupo, emprega-se, porm, com o mesmo
sentido de prefcio, ou primeiras linhas.
Prlogo, em geral, isto , aplicado a toda
obra de esprito, propriamente discurso
preliminar; e em referncia a obra dramtica o que precede ao primeiro ato da pea.
Introduo ser um prefcio mais longo,
dando o plano geral do texto, ou o histrico
das ideias ou da matria que vai ser tratada,
mais propriamente quando a matria didtica ou de natureza cientfica. Preldio
, em geral, tudo que precede anunciando,
tudo que prenuncia o que vai dar-se ou
aparecer, e, tratando-se de produes do esprito, aplica-se como prembulo, prlogo,
prolegmenos. Introito diz propriamente
entrada, incio, primeiras palavras sobre
aquilo que se vai tratar ou fazer. Preliminar, pela prpria composio do vocbulo (pre + liminaris, de limen soleira, porta,
entrada), significa o que se diz, o que se
faz antes de entrar no objeto principal.
Prolegmenos diz propriamente primeiras noes, explanaes gerais. Exrdio
termo de retrica que designa o princpio,
ou a primeira parte do discurso.
867
PRECISAMENTE, justamente, positiva-

mente, expressamente, formalmente. Exprimem de comum estes advrbios a ideia


de acentuar bem o que se diz ou se faz.
Precisamente enuncia essa ideia com relao ao rigor ou cuidado com que se diz ou
se faz alguma coisa sem nada de mais nem
de menos; , portanto, relativo ao sujeito
que faz ou que diz de modo preciso, isto
claro, exato, sem confuso. Justamente

diferena-se de precisamente apenas em ser


mais relativo ao objeto que ao sujeito. Digo
precisamente o que me encarregaram de dizer,
para bem cumprir o mandado. Digo justamente o que se me ordenou que dissesse, para
no alterar o que me foi dito. Quando digo
que alguma coisa sucedeu justamente como
eu tinha previsto, refiro-me ao fato em si; e
quando digo que sucedeu precisamente, refiro-me perspiccia com que previ. Positivamente digo alguma coisa quando a enuncio
por termos claros e sem disfarar nada do
que sinto, ou sem deixar de expor toda a
verdade, com muita franqueza. Declaro
expressamente quando enuncio por termos
formais e expressos; e formalmente quando
imprimo ao enunciado a forma prpria.
868
PRECOCE, prematuro, temporo, anteci-

pado. Todas estas palavras tm de comum


a significao de que vem, que aparece antes do tempo prprio. Precoce o que se
manifesta antes da idade prpria por excesso
de fora vital, por exuberncia de natureza.
Prematuro , como indica evidentemente
a formao mesma do vocbulo, o que se
manifesta antes de estar maduro; e, portanto, aplica-se ao que vem antes do tempo
oportuno. Dizemos talento, gnio precoce
(no prematuro); velhice, morte prematura
(no precoce). Temporo o que vem
antes da estao prpria, da poca em que
naturalmente devia vir; e quase que se aplica
de preferncia tratando-se de frutos. Antecipado diz apenas o que se faz antes
do tempo em que se devia fazer.
869
PRIMEIRO, primrio, primitivo, primevo,

primordial. Segundo Lac. primeiro ,


em geral, o ser que est ou se considera
frente de uma srie deles; o que precede a
todos em alguma das diferentes circunstn-

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

cias de tempo, lugar, dignidade, etc. Primitivo o primeiro ser de uma srie com
relao aos seus diferentes estados, ou com
relao a outros seres que daquele se derivaram. Primevo (como se v da prpria
formao do vocbulo) refere-se ao que
da primeira idade, ou das primeiras idades.
D. Afonso Henriques foi o primeiro rei de
Portugal. A disciplina que se observava nos
primeiros sculos da Igreja chama-se disciplina primitiva. As leis por que se regia um povo
nos primeiros tempos da sua organizao social chamam-se ao depois lei primevas. Entre primeiro e primrio h uma distino
essencial que se pode marcar assim: o primeiro est em primeiro lugar, ou est antes
de todos na srie; marca, portanto, apenas
lugar na ordem, e por isso mesmo que quase normalmente reclama um completivo: F.
o primeiro na classe; os primeiros homens; o
primeiro no seu tempo; o primeiro a falar. Enquanto que primrio marca tambm o que
vem antes de todos, o que est em primeiro lugar, mas com relao aos atributos, ou
ao modo de ser dos vrios indivduos que
formam a srie ou que entram na ordem:
diz, portanto, primrio o mais simples,
aquele pelo qual se comea. Ensino primrio; noes primrias. Primordial refere-se
poca que precede a uma outra poca e
que se considera como origem desta. Perodo geolgico primordial o que precede ao
primitivo. Neste j se encontram organismos:
o primordial azoico.
870
PROFANAO, sacrilgio. Profanao
(do latim pro fora e fanum templo) propriamente um ato cometido contra a religio por um profano, isto , por aquele que
no tem o direito de entrar no templo, que
est fora ou excludo do grmio dos crentes. Consiste a profanao especialmente
em no respeitar os lugares sagrados, e, por

 455

extenso, em atentar contra as coisas santas, quer por palavras, quer por aes. Pode,
alm disso, a profanao ser cometida tanto de propsito como inconscientemente:
aquele que se porta sem a reverncia usual
numa igreja; o que a profere uma blasfmia, ou que pela sua compostura irregular
escandaliza os crentes comete uma profanao; os supersticiosos que aplicam objetos bentos a atos de feitiaria cometem
profanaes, ainda que obrem de boa-f. O
sacrilgio (do latim sacra coisas sagradas e
legere escolher, tomar) diz muito mais que
profanao: constitui um ato de impiedade;
um crime que consiste em violar as coisas santas; e principalmente sob o ponto
de vista da grandeza do crime e da punio
que preciso considerar esta palavra. sacrilgio pilhar um templo, quebrar imagens,
destruir objetos do culto. Os cristos consideram como um enorme sacrilgio calcar
sob os ps a hstia consagrada. As vestais
que deixavam extinguir-se o fogo sagrado
cometiam sacrilgio. O que furta objetos do
culto comete sacrilgio. Mesmo fora do
sentido propriamente religioso conservam a
sua significao estes dois vocbulos, e so
frequentemente empregados para designar
atos atentatrios da inocncia, da moral, da
justia, da verdade, etc.
871
PROGNIE, progenitura, ascendncia, li-

nhagem, estirpe, raa, casta, famlia, sangue, casa, gerao, genealogia, prospia,
prole, origem, posteridade. No sem
proveito esfora-se Bruns. por estabelecer
diferena entre as duas primeiras palavras
deste grupo. O vocbulo latino progenies
diz ele era uma expresso nobre com que
se designavam os descendentes. Deste vocbulo derivam-se duas palavras portuguesas prognie e progenitura, esta ltima
por intermdio de progenitus. Faria e Moraes

456  Rocha Pombo


consideram estas duas palavras como sinnimos perfeitos, designando os filhos,
os descendentes, de acordo assim com a
etimologia, progenies. Os escritores, porm, e
entre eles Garrett, empregam-nas, ora para
designar a descendncia, ora para designar
ascendncia. Este orculo da lngua diz algures: Nome e sangue ignoro de to bela
senhora; mas por certo de alta prognie a tenho , referindo-se, portanto, aqui ascendncia da dama; noutra parte, porm, diz:
Com honra ao menos acabar minha prognie? aplicando aqui evidentemente prognie
para designar a descendncia. Temos assim
uma mesma palavra para designar duas ideias
opostas... Ns, ao inscrevermos estas duas
palavras no Dicionrio Ilustrado, e fundando-nos no sentido do prefixo pro, comum a elas,
e no sentido de genus de prognie, e de genitus de progenitura, intentamos discriminlas deste modo: Prognie: Ascendncia,
origem, linhagem. Impropriamente: progenitura. Progenitura: Descendncia, filhos.
Impropriamente: prognie. Estas definies
estabelecem a nosso ver mas s a nosso
ver, repetimos a sinonmia dos dois vocbulos: prognie designando a ascendncia;
e progenitura, a descendncia. Em outra
parte, o mesmo autor: Raa o termo mais
usual para exprimir as qualidades morais da
pessoa, comparadas com as dos seus ascendentes, e, sobretudo, quando as qualidades
que se consideram so ms. A casta uma
particularidade na raa; a espcie considerada sob o aspeto da origem de que provm,
dos caracteres que herdou. Sangue tem
muita analogia com raa; mas emprega-se de preferncia para designar as boas ou
as ms qualidades que se destacam muito
no carter do indivduo. Alm disso, raa
pertence neste sentido ao estilo familiar, e
sangue ao elevado. No obstante, tambm
se diz: raa de heris; vem de sangue plebeu.
Famlia diz-se da raa considerada quanto

aos membros que a compem, ao seu lugar


na sociedade, e tambm s suas qualidades
morais. Casa considera-se como famlia
em relao aos membros que a formam;
mas geralmente s se diz das famlias ilustres. Linhagem e descendncia designam
os descendentes: linhagem, com relao ao
tronco; descendncia, com relao ao progenitor ou ao nmero. A linhagem de Abrao
foram Isaac e Jacob; este ltimo teve numerosa descendncia. Estirpe a linhagem considerada como muito antiga e bem distinta;
mas tanto pode empregar-se no bom como
no mau sentido. Tem a marca daquela estirpe degenerada... Do claro Afonso estirpe
nobre e digna (Cames). Genealogia
a srie dos antepassados de alguma pessoa
que se tem por nobre; estudo da estirpe de
algum. Gerao o conjunto das famlias ou pessoas do mesmo sangue. Por extenso aplica-se tambm para designar todos os homens de uma poca. Prospia
a ascendncia de algum que se jacta de
nobreza. Prole o conjunto dos descendentes de um tronco; todos os filhos de um
casal. Origem o tronco de que provm
uma gerao, uma famlia, ou mesmo um
indivduo. Posteridade toda a srie dos
indivduos ou famlias que procederam ou
ho de proceder da mesma origem.
872
PRPRIO, mesmo. Como adjetivos, estes

dois vocbulos so empregados quase sempre indistintamente; e, no entanto, parece


que clara a diferena que se nota entre eles,
pelo menos em casos como estes, por exemplo: Irei eu prprio sua casa (quer dizer:
irei eu em pessoa); irei eu mesmo (isto
no ir, ou no mandarei outra pessoa).
873
PULO, salto, pinote, cabriola, pirueta,

cambalhota, pincho. Dos dois primeiros

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

diz Lac. Salto o movimento, feito com


esforo, com que o corpo do homem, ou de
qualquer animal, se levanta do cho inteiramente, para vencer de golpe uma altura,
quer de baixo, quer para algum dos lados.
Pulo o salto para cima, tornando a cair
no mesmo lugar, ou prximo dele. Salta
o homem da janela abaixo; salta o cavalo,
salvando um valado; salta o tigre para prear
o homem que se acolhe a uma rvore, etc.
Pula a pela caindo no cho; pula o homem de
contente. Pinote salto sbito e violento, ou desordenado e repetido. D pinotes a besta. Anda aos pinotes (ou aos saltos)
o coelho. Cabriola salto ligeiro, rpido,
como de cabra, em que o saltador gira no
ar ou se dobra e revira saltando. Pirueta
cabriola repetida, como se se saltasse girando. Cambalhota movimento como de
pulo e trambolho. Pincho pulo, pinote
como em arremesso ou investida.
874
QUANTIA, soma; quantidade, nmero.

Entre quantia e quantidade a diferena


palpvel. Dizemos: quantidade de gente,
de livros, etc. (no quantia); quantia em
oiro, em papel; quantia enorme, quantia de
100$000 (no quantidade). Quantidade , portanto, tudo o que pode aumentar
ou diminuir; e num sentido mais particular,
designa grande nmero, multido, poro
incalculvel. Quantia, na acepo usual,
poro de dinheiro, de valores. J se faz
obsoleta a locuo sem quantia, significando sem conto, difcil de contar, inmero.
Entre quantia e soma h uma diferena
semelhante, tomando-se soma no sentido
em que sinnimo de quantia. Soma tanto
se emprega neste sentido particular, como
para designar quantidade formada de outras quantidades, sem ateno espcie de
coisas de que se trata. Soma significa, em
geral, um como resumo de vrias pores,

 457

valendo por estas mesmas. Tratando-se de


dinheiro conserva esta significao restringida pela espcie. Conseguiu-se reunir a
soma de tanto (isto , vrias quantias que se
representam nesta soma). Entre nmero e
quantidade nota-se muito claro: o nmero a designao, a fixao, ou a expresso
da quantidade. Dizemos: quantidade de trigo
(no nmero); nmero de alqueires (no
quantidade de alqueires); quantidade de povo
(no nmero de povo). H casos, no entanto, em que se poderia aplicar indistintamente quantidade ou nmero: grande nmero de
meninos, ou grande quantidade de meninos;
uma certa quantidade de livros, ou um certo nmero de livros. Conclui-se da: que,
em regra, quantidade se aplica tanto ao que
pode ser contado por indivduo, por grupo,
por objeto, etc., como ao que pode ser medido, pesado, discriminado, etc.: Quantidade
de areia; quantidade de bois; e que nmero
s se aplica no primeiro caso, isto , ao que
ou pode ser contado por indivduo, etc.:
nmero de bois.
875
QUIMERA, iluso; fantasia, utopia, vi-

so. Quimera, como se sabe, o nome,


na mitologia grega, de um animal fabuloso,
formado de partes e membros de diferentes
animais; da o emprego desta palavra para
significar toda coisa absurda ou monstruosa que uma imaginao doentia capaz de
conceber. Nem sempre, porm, a quimera
ser coisa disparatada s pelo contraste em
que se pe com o que natural; muitas vezes pode acontecer que esse contraste seja
apenas aparente. Tanto assim que dizemos
uma bela quimera, para significar que, atravs da monstruosidade, ou da incongruncia aparente, se descobre alguma harmonia
ou beleza naquilo mesmo que parece agora
simples quimera. Neste caso, diramos com
muito mais propriedade utopia. Esta pa-

458  Rocha Pombo


lavra (formada do grego topos lugar, com
o prefixo negativo ou, significando, portanto, no lugar ou lugar no existente)
o nome que deu Thomas Morus a uma ilha
imaginria, onde se ensaiam instituies
excelentes em teoria, mas falhas na prtica,
ou de aplicao muito difcil. Da o sentido
que tem hoje em todas as lnguas modernas esta palavra utopia. Aplicamo-la a toda
ideia, projeto, aspirao, etc. que se considera como belo sonho irrealizvel ou que
s se poder realizar em futuro impossvel
de prever. Utopia no , portanto, coisa que
se parea com quimera; e tanto assim que
se costuma dizer: quanta aspirao, que foi
ontem utopia, hoje realidade... querendo
deste modo indicar que isto de ser uma coisa utopia pode muito bem estar mais na sua
extemporaneidade do que propriamente no
seu valor ou no seu modo de ser. Fantasia
no sugere o que de monstruoso, disparatado, absurdo tem a quimera: designa apenas
aquilo que falso; que no corresponde logicamente ao que normal; que no existe
na natureza, ou cuja ideao no decorre da
natureza. A utopia pode vir ainda a realizar-se; no a fantasia... se bem que, a dar-se
isso, no seria decerto a primeira vez que se
visse entre os homens coisas dessa ordem.
Viso, aqui quase o mesmo que fantasia; pois enuncia a ideia de coisa que s tem
existncia no esprito alucinado. preciso
notar, no entanto, que na fantasia se supe
capricho, extravagncia bizarra: ideia que se
no inclui to bem em viso. O visionrio
v coisas que no existem; o fantasista cria,
inventa coisas falsas; o utopista sonha com
alguma coisa muito bonita, mas pouco ou
mesmo nada pratica: Iluso, neste grupo,
coisa falsa que se nos apresenta ao esprito como coisa real. por isso que se lhe
d tambm o sentido de esperana v, ou
confiana exagerada na sorte, quando se
diz, por exemplo, que F. no tem mais iluso,

ou iluses na vida; querendo significar que F.


agora j v as coisas como elas so; que j
distingue as coisas reais das falsas coisas.
876
RADIANTE, radioso, irradiante, irradia-

dor; faiscante, cintilante, chispante, coruscante, relampejante, flamante, reluzente,


flamejante, fulgente, refulgente, fulgurante, brilhante, resplandecente, resplendente, fagulhante. Havia dito S. Luiz que
radiante o que atualmente lana raios de
luz; e radioso, o que em si mesmo, e como
de sua natureza, tem a qualidade, a propriedade, a fora de lanar luz, ou raios luminosos. O sol radioso, ainda quando no est
radiante. E escreveu depois Roq.: A efuso
abundante de luz caracteriza o corpo que
se diz radioso; a emisso de muitos raios
de luz, o corpo que se chama radiante.
Distinguem-se os raios de um corpo que
radiante; no radioso esto os raios de
luz confundidos... Falando com propriedade, os raios de luz emanam da substncia radiosa, e como que rodeiam a substncia
radiante. A palavra radioso sinala a propriedade, a natureza da coisa; e a palavra radiante, uma circunstncia, um estado da
coisa. (Tanto que se diz mesmo estado
radiante da matria, e no estado radioso.) Um corpo luminoso por si mesmo
mais ou menos radioso: quando esparge sua
luz mais ou menos radiante. Irradiante
sugere ideia de esforo ou de causa excepcional. O sol irradia uma claridade sumptuosa (no radia). Matria, substncia radiante
(no irradiante). Olhar irradiante de clera
(no radiante). Irradiador s aplicvel
no sentido fsico: foco irradiador. Os que
se seguem diferenam-se pelos respectivos
radicais: faiscante = que despede fascas, que luz instantaneamente como fasca;
fagulhante = que luz como fagulha;
cintilante = que lana centelhas; co-

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

ruscante = que corusca, isto , que lana


como coriscos; chispante = que despede chispas; relampejante = que brilha
instantaneamente, como relmpago; reluzente = que reluz, que se fez ou est
brilhante; luzente = que por si mesmo
luz; flamejante = que brilha como a
chama; flamante = que lana chamas;
fulgente = que fulge; refulgente =
que refulge; chamejante outra forma
de flamejante; fulgurante = que fulgura,
isto , que brilha com luz muito viva e instantnea; brilhante = que brilha, que
emite luz muito intensa, ou reflexo muito
vivo; resplandecente e resplandente s
se distinguem pelo que marca no primeiro
o sufixo incoativo: resplandecente o que
est resplandecendo; resplendente o
que resplende.
877
RASTO, vestgio, pegada, pisada, trilha,

pista, rastilho, sinal, carreiro. Vestgio


o sinal ou mostra, que, em algum lugar, de
si deixou a coisa que nele esteve ou por ele
passou. termo genrico, aplicvel s diferentes espcies de vestgio designadas pelos
outros vocbulos do grupo. Pegada o
vestgio do p do homem, ou do animal.
Pisada a pegada impressa no lugar em
que esteve o homem, ou o animal. Donde
se v que pisada uma espcie de pegada,
e ambas so espcies de vestgio. Rasto
o vestgio que deixa por toda a extenso do
seu caminho a coisa que por ele passou, ou
vai passando, principalmente de rasto, ou de
rojo. Trilha o rasto impresso no cho
pela coisa pisada, que passa com frequncia,
carregando, ou calcando. Pista finalmente
o rasto, que deixam os animais no caminho por onde passam. Nas runas de uma
cidade descobrem-se, ou observam-se vestgios de sua passada grandeza e sumptuosidade. O homem, ou o animal, que passa sobre

 459

um pavimento de madeira, mrmore, etc.,


com os ps molhados, faz pegadas. Os sacerdotes de Bel, de que fala o livro de Daniel,
deixaram pegadas na cinza espargida sobre o
pavimento do templo. O homem, ou o animal, que caminha sobre um terreno recentemente lavrado, faz ou deixa pisadas. As pegadas
ou pisadas, continuadas por alguma extenso
de caminho, bem como os sinais que por ele
deixou a coisa levada de rojo, mostram o rasto que devemos seguir para achar essa coisa;
indicam a direo que ela tomou no seu caminho. Os homens, os animais, os carros, as
cavalgaduras, etc., passando com frequncia
por um caminho, por uma estrada, trilham
o cho, fazem o que chamamos caminho
trilhado, caminho geralmente seguido: mostram a trilha por onde podemos caminhar
seguramente, e sem risco, etc. Finalmente, o
animal caador segue a caa pela pista, isto
, pelo rasto, que ela deixou na sua passagem. Todos estes vocbulos empregam-se
oportunamente no sentido figurado, tendo-se ateno significao especfica de cada
um deles, e sua maior expresso, segundo
o objeto do discurso. Assim Lucen. (Vid. de
Xav., I, 12): E estas so todas as pegadas e
rasto da f e cristandade que por ali passou.
Bernard (Eclog., VI) falando com S de Miranda: Ah! discreto pastor quem te seguisse tuas pisadas c! O mesmo S de Miranda
(c. II): Vi caminhos to maus, tal trilha, e
tamanho rasto, etc. (S. Luiz). O sinal ser
apenas, ou poder ser mais subtil que o vestgio. Decifro, percebo por ali sinais da passagem dela... (e no propriamente vestgios).
O vestgio visvel, palpvel, sensvel: o sinal nem sempre; e quantas vezes para sentir
ou perceber um sinal necessrio um senso
bem apurado, uma viso penetrante, uma
inteligncia muito lcida. Rastilho, aqui,
apenas um diminutivo de rasto: rastilho das
formigas, rastilho da lesma, etc. Carreiro
s figuradamente, ou num sentido mui-

460  Rocha Pombo


to restrito que entra neste grupo, com a
significao de pista, trilha, rastilho... Tambm
se diz: carreiro das formigas; como se diz: o
carreiro que vai roa.
878
REAL, rgio, reiuno, realengo, reguengo.
Real o que propriamente do rei; rgio
o que se refere ao rei; que prprio da realeza; Real majestade s se aplica a um rei;
rgia majestade poder-se- aplicar a quem
no seja rei. A rgia pompa com que o conde,
ou o ricao celebra as suas festas... (aqui no
caberia real). Reiuno brasileirismo (Rio
G. do Sul) que significa pertencente ao
rei. Aplica-se quase com a significao de
pblico. Campo, animal reiuno. Realengo
diz tambm prprio de rei, ou que s se
encontra entre os reis; confunde-se, portanto, com rgio, e em muitos casos com
reiuno. Presta-se, melhor que qualquer dos
dois, a ser substantivado. Terra, terreno realengo = terreno pertencente Coroa. Constncia, grandeza, magnanimidade realenga.
Reguengo tambm o que pertence ao
patrimnio real, o que foi incorporado aos
bens da Coroa. Terra, herdade reguenga (isto
do trono, ou da coroa).
879
REALCE, relevo, destaque, evidncia, sali-

ncia, proeminncia (preeminncia; proeminente, preeminente), ressalto. Relevo


a evidncia pelo maior vulto; realce
a evidncia pelo brilho, pela figura, pela
majestade; destaque a evidncia pela
posio saliente, pela distino com que do
meio das outras sai a coisa ou pessoa em
destaque. Evidncia, aqui, toda manifestao clara, de que ningum pode duvidar.
Contenta-se aquela pobre alma de ano
mais do relevo da fortuna que do realce do
gnio. Basta-lhe aquele fugaz destaque de
um dia.... Com tais maluquices pe-se em

evidncia. Salincia, na acepo natural,


o estado ou condio daquilo que sai do
plano em que assenta; e no sentido translato
a qualidade daquele que se levanta acima
do comum, e que por isso chama ateno
e notado. Toma-se frequentemente m
parte, para significar a falta de modstia,
compostura ou discrio daquele que se
quer fazer visto e apreciado. Proeminncia a grande elevao a que chegou algum na sociedade em que vive. No se
confunde com preeminncia. Proeminente
= muito alto e destacado; preeminente
= o mais alto e destacado de todos.
Ressalto = destaque sbito, como por um
prodgio de esforo.
880
REALIDADE, verdade. Segundo Roq. a

realidade diferena-se da verdade em que,


pela palavra realidade se entende tudo o
que existe relativamente a ns, limita-se unicamente ao mundo, s coisas mundanas, ao
que fica a nosso alcance, isto , a alcance da
nossas faculdades. A verdade, porm, pertence s ideias reais e s ideias factcias; tem
por objeto, no somente o mundo que existe, seno tambm tudo o que pode existir;
combina as abstraes, as possibilidades, os
infinitos. Pela mesma razo diferem entre si
as expresses na verdade, e na realidade.
Na verdade refere-se ao que pensamos do
objeto, segundo ideias claras e exatas; na
realidade refere-se ao que o objeto em si
mesmo segundo a sua natureza. A primeira na verdade diz respeito ao mundo
intelectual; a segunda na realidade ao
mundo real.
881
RECIBO, quitao. Recibo o termo ge-

ral com que se designa qualquer documento


que se passa e d a quem nos paga ou entrega uma quantia, ou alguma coisa, quer coisa

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

ou quantia que se nos empresta, que nos


devida, ou que nos entregue para que a
transmitamos a outrem, ou ainda para que
a conservemos sob a nossa guarda. Quitao um recibo geral, um documento com
que se desobriga algum completamente do
compromisso que tinha, seja este de que natureza for, mas principalmente tratando-se
de dinheiro ou em geral de valores. D-se
recibo a quem talvez ainda nos fique devendo; a quitao liberta completamente da dvida o devedor.
882
REAVER, recobrar, recuperar, retomar,

reconquistar, reocupar, reassumir, readquirir, reivindicar. Todos estes verbos


enunciam de comum a ao de tomar de
novo aquilo de que j estivramos de posse,
ou o lugar onde j havamos tido assento.
Reaver entrar novamente na posse de
que tnhamos sido privados. Recobrar e
recuperar so duas formas do mesmo verbo
latino recuperare, que tem significao semelhante do verbo reaver, sem sugerir, no
entanto, como este rigorosamente a ideia de
posse concreta. Dizemos que algum recobrou
ou recuperou a sade, os seus crditos, o seu
bom nome, etc. (e no que reouve). Retomar tomar (isto , ocupar ou chamar a
si por fora ou por astcia, etc.) novamente
o que tinha sido j tomado. De uma praa
que estivesse sob a nossa guarda ou comando e que o inimigo nos conquistasse, no
deveramos dizer que a retomamos, e sim
que a recuperamos. Retomamos seria prprio dizer se a praa inimiga que havamos j conquistado, e da qual nos desalojaram, viesse a
ser por ns de novo conquistada. Quer isto
ento dizer que se aproximam muito retomar e reconquistar; mas deve notar-se que
o segundo reconquistar sugere sempre
ideia de esforo, trabalho, luta. Eu retomei o
meu lugar na bancada (no reconquistei).

 461

Reconquistemos a fama perdida (no retomemos).


Tambm retomar s se aplica, no sentido
prprio, s coisas concretas; reconquistar,
tanto s coisas concretas, como s abstratas.
Reocupar diz menos ainda que retomar
quanto intensidade da fora que supe a
ao respetiva: reocupar apenas voltar ao
posto antigo, por-se outra vez no lugar em
que tinha estado. Reassumir chamar a
si de novo as atribuies que tinham j sido
exercidas pelo que as reassume. Reocupa-se um
lugar; reassume-se um cargo, uma funo.
Readquirir fazer posse outra vez daquilo mesmo que se havia perdido. Readquire-se
(obtm-se de qualquer modo) a fama, os
bens, etc. Reivindicar recuperar o que
era nosso de direito e que se achava, no entanto, na posse de outrem.
883
REGER, gerir; regente, regedor; gerente,

gestor; regncia, regedoria, gerncia, gesto. Reger governar, guiar, conduzir


segundo a lei, a regra (regula, de rego... ere).
Gerir administrar, superintender.
Gerem-se negcios; gere-se uma fbrica, uma
empresa; gere-se o emprego de um capital,
uma fortuna, a fazenda pblica, etc. (no
rege-se); rege-se uma escola, uma instituio,
o prprio Estado, etc. Tanto gerimos o que
nosso, como o que a outrem pertence, e
cuja gerncia, ou cuja gesto nos tenha sido
confiada. Tambm regemos o que nos pertence, o que nos prprio, como aquilo cuja
regncia exercemos ou fazemos em nome de
outrem. Regemos a nossa famlia; rege o regente
o Estado em nome do soberano menor.
Entre regente e regedor s h a diferena
que consiste em aplicar-se o segundo ao
que exerce uma funo de ofcio (regedoria);
e o primeiro ao que exerce a funo de reger
acidentalmente. Em suma: regente = que
est regendo; regedor = que tem o cargo, a
autoridade de reger. A funo do regente

462  Rocha Pombo


regncia; a do regedor regedoria. Entre
gerente e gestor h a mesma diferena que
existe entre gerncia e gesto, vocbulos
que coincidem alis no mesmo latim gerere.
A gerncia propriamente a administrao
subalterna, uma como subadministrao.
O gerente de uma empresa tem acima de si
uma autoridade superior, uma diretoria, um
conselho. A gesto a administrao superior, a livre administrao. Do que dispe,
superintende, ou administra os servios de
uma fbrica dizemos gerente, e no gestor. Dos
meus negcios eu sou o gestor; e do que gere a
fazenda, a coisa pblica tambm se diz gestor, e no gerente.
884
REPRESLIA, desforra, vingana, retalia-

o, desforo, despique, vindicta. Dos


trs primeiros vocbulos deste grupo diz
Bruns. O vocbulo vingana distingue-se dos outros deste artigo por designar um
ato premeditado em segredo, e que s se
manifesta no momento de o realizar. verdade que a pessoa sobre a qual a vingana
se exerce pode supor (desconfiar) que algo
se trama contra ela; ignora, porm, como e
quando esse algo a assaltar... Desforra
o ato pelo qual algum retribui a outra pessoa a desvantagem que esta lhe infligiu anteriormente. A desforra deve precisamente
ser da mesma espcie da desvantagem recebida; ou, a ser de outra espcie, deve considerar-se como sua equivalente. A desforra
sempre tida em conta de justa e leal, e
frequentemente oferecida pela pessoa que
obteve a primeira vantagem. Represlia
o dano que se faz em compensao (em
revide, como retaliao) ou vingana de outro
dano recebido. Retaliao o ato de
fazer a outrem um mal, ou causar-lhe um
dano igual ou semelhante ao que nos causou. Desforo a vingana mediante a
qual algum se ressarce de mal recebido, ou

recobra a vantagem de que tinha sido despojado. Despique vingana pequenina, desforo acintoso, desforra maligna.
Vindicta a vingana imposta ou infligida
como castigo. Dizemos a vindicta da lei
(no a vingana); a paixo da vingana;
vingana cruel, insana (e no vindicta).
885
RESIGNAO, passividade, pacincia, ab-

dicao, renunciamento. Define-se quase


sempre a resignao como um completo abandono da vontade prpria a outra
vontade superior; portanto, como uma
submisso absoluta ao que tenha de ser fatalmente. Neste caso, porm, deixaria a resignao de ser uma virtude, como faz crer
o instinto de quantos, vista de grandes
males irremediveis, aconselham sempre
que nos resignemos; e muito convencidos de
que sbio o conselho. Entendemos ns,
no entanto, que a definio acima quadra a
passividade, no a resignao. A resignao
ativa que virtude, e grande virtude prpria de grandes almas; no se confundir
nunca com a passividade do inorgnico.
Resignao, como virtude crist, o fundo
e discreto compungimento da conscincia
que se consola de tudo haver feito por evitar o mal ou a desgraa. O sujeito que v
sacrificar a inocncia e no morre por ela; o
pai que abandona os filhos porque no tem
com que os sustente; o homem que sofre
injustamente uma vergonha e no geme, ou
um ultraje e no protesta no um resignado, mas um ente passivo. Pacincia uma
virtude muito semelhante resignao: a
virtude que nos leva a sofrer, sem clamor
de escndalo ou de ridculo, os males que
no podemos evitar. O grande exemplo de
pacincia, que at hoje no foi excedida, o
de Job, que padeceu todas as misrias e desgraas e cada vez mais firme de conscincia
e mais fiel na dor. Abdicao o ato

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

de abdicar, isto , de desistir, de abrir mo


daquilo que nos pertencia, ou pelo menos
de que estvamos de posse. ao, no
qualidade, nem estado. Poder-se-ia, em
muitos casos, confundir mais com abnegao
do que com qualquer outro do grupo, se
abnegao no enunciasse como caracterstica a ideia de grandeza de alma, desapego
de interesse, etc.; enquanto que abdicao
diz bem acentuadamente o ato de lanar
de si, de abandonar, de no ter mais como
seu aquilo que se abdica. Renunciamento
aproxima-se um pouco mais de abnegao; se
bem que seja desta muito distinto. Renuncia-se recusando, afastando-se ou afastando de
si, abjurando, renegando, no querendo saber da coisa que se renuncia. Em poltica
decerto no se encontra nunca um homem
capaz de renunciamentos como aquele.
886
RETINIR, retumbar, ressoar, repercutir,

ecoar, soar, ribombar, retroar. Destes


vocbulos, soar o que tem significao
menos complexa. Soar produzir um
som natural, que nada tem de extraordinrio: soa a voz; soa a hora; soam os passos.
Ecoar repetir-se um som no eco, tal como
se produziu ao soar, ou modificado pelo eco
que o repercute. Ressoar soar repetidas
vezes o que repetidas vezes se reproduz: ressoavam passos. Tambm significa esta palavra
o prolongamento confuso de um som por
efeito acstico: a sua voz ressoava no templo. Retumbar o mesmo que ressoar, mas
ressoar com fora e de modo a impressionar
o nimo. Retinir diz-se dos sons agudos
que se prolongam pela vibrao: o retinir
das espadas (Bruns.). Repercutir exprime a ao ou o fato de repetir-se mais ou
menos atenuado (um som ou um movimento) fora do lugar onde se produz ou onde
comea. Sugere ideia da violncia com que
o som ou o movimento se refletem. Um ter-

 463

remoto nos Andes vem s vezes repercutir em


Mato Grosso. Ribombar (ou rimbombar) retumbar, ecoar produzindo grande
estrondo e abalo. Ribombam troves; ribomba
(fig.) o clamor do profeta, o grito de angstia. Retroar troar longamente, ressoar
com estrpito. Retroa a gritaria, a fuzilaria,
etc.
887
REDARGUIR, replicar, retorquir, retrucar,

rebater, responder, objetar, obtemperar,


recriminar, contrapor, opor, contestar,
revidar, reenvidar, contradizer, contraditar, respingar. Redarguir responder
no mesmo tom, isto , com uma arguio a
outra arguio, com uma afirmativa oposta
outra afirmativa. Quem o senhor para
falar-me assim? perguntou-lhe o conde. E
quem o senhor para no ouvir-me? redarguiu altivamente o digno moo. Replicar
responder procurando destruir a objeo. Replica-se quando se responde quele
que nega ou contesta o que j afirmamos.
Retorquir como fazer voltar contra
o adversrio as razes, os argumentos que
ele prprio exps contra ns. Retrucar
rebater vivamente ao que se nos props ou
disse com certa acrimnia. Rebater, que
o mais vago e extenso dos verbos deste
grupo, propriamente bater contra aquilo
que vinha sobre ns; fazer voltar o que se
dirigiu contra ns. No sentido mais restrito com que entra neste grupo, o mesmo
que retrucar, com a diferena que se pode
rebater com calma e sem segunda teno.
Responder tem a significao genrica de
dizer alguma coisa em relao ao que se
nos disse. Objetar dizer alguma coisa
em oposio ao que se nos disse. Obtemperar = responder com discrio e
calma, como quem apenas observa ou faz
sentir que no justo ou exato o que se
nos disse, ou a estranheza que se mostrou

464  Rocha Pombo


vista do que dissemos. Recriminar =
responder acusando a quem nos acusou;
rebater censura censurando. Contrapor
= expor, apresentar contra. Opor =
enunciar, apresentar em oposio. Contestar = responder, ou rebater procurando
desfazer as alegaes, negar as acusaes.
Revidar = rebater ataque com ataque mais
violento. Reenvidar = rebater repetindo o desafio, ou a provocao que se tinha
feito. Contradizer = dizer o contrrio
do que se nos disse, ou do que dissemos.
Contraditar = rebater os argumentos, alegaes, ou afirmaes da parte contrria.
Respingar = responder com mau humor;
dar m resposta a quem se deve respeito.
888
REVELAO, inspirao. Segundo Roq.

Revelao significa em geral a manifestao de alguma verdade secreta ou oculta; e


em linguagem teolgica, a manifestao, que
Deus faz ao homem, de verdades que se no
podem conhecer pelas foras da razo, ou
por meios puramente naturais. A inspirao
a ilustrao ou movimento sobrenatural
com que Deus inclina a vontade do homem
a fazer alguma ao boa. A revelao ilustra
o entendimento; a inspirao move e leva a
vontade. Revelam-se fatos, verdades, doutrinas; inspiram-se sentimentos, desejos, afetos,
resolues. As doutrinas contidas nas sagradas Escrituras so reveladas, porque Deus
manifestou a seus autores fatos e verdades
que eles no podiam alcanar pelas luzes da
razo. Os sagrados Escritores foram inspirados para escrev-las, isto , o Esprito Santo
os ilustrou interiormente, moveu a escrever,
e dirigiu sua pena em tudo que escreveram
para ensino e santificao dos homens.
889
ROTEIRO, itinerrio; dirio, portulnio.

Itinerrio e roteiro marcam os lugares, os

pontos por onde se tem de passar viajando


de uma para outra parte, com as indicaes
que possam convir ao viajor. A nica diferena que se deve notar entre estes dois vocbulos a que consiste em aplicar-se roteiro de preferncia, ou mais ordinariamente a
viagens martimas, e itinerrio a terrestres.
Dirio propriamente uma relao de viagem; um itinerrio mais minucioso, devendo no esquecer-se que este ltimo vocbulo inclui a ideia de que a relao destinada
a guiar, e por isso determina os pontos por
onde tem de ir o que viaja (a mesma noo
marcada pela palavra roteiro); enquanto
que dirio mais propriamente notcia circunstanciada, feita dia por dia, da viagem
que se realizou; e , portanto, um resultado
da viagem. Ningum diria, pois, em vsperas de sair que vai fazer ou determinar o
dirio da viagem ou excurso, mas o itinerrio, ou o roteiro; nem, de volta da viagem,
diria que vai escrever, ou que escreveu o roteiro ou o itinerrio seguido, mas o dirio da
excurso feita. Portulnio hoje palavra
desusada: designava (antes da poca em que
se introduziu o emprego da bssola) a notcia dos portos de uma carreira, e pela qual
se regulavam os navegantes. Era muito usada entre os portugueses nos tempos em que
comearam o priplo africano.
890
SABEDORIA, cincia. Sabedoria o co-

nhecimento intelectual das coisas humanas,


e tambm das coisas divinas e humanas.
Cincia a notcia, o conhecimento das
coisas humanas. Sabedoria tem significao mais extensa e complexa do que cincia.
A sabedoria, que se considera qualidade
inerente ao homem, compreende o saber e
o praticar conforme a reta razo. A cincia refere-se somente parte especulativa, e
pode considerar-se independentemente do
homem; e, neste caso, define-se a cincia

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

uma srie de verdades, cujo conhecimento


no pode alcanar por si o senso comum,
mas precisa do raciocnio, do esforo, do
discurso. A matemtica cincia, mas no
sabedoria. Ser leal, sincero e humilde sabedoria ( ser sbio), mas no se dir que seja
cincia.
891
SACRO, sagrado, santo. Sacro significa

o mesmo que sagrado, mas s se aplica ao


que pertence propriamente religio. Dvida sagrada a que tenho com o meu amigo;
no dvida sacra. Sagrado tanto se emprega com o sentido restrito de sacro na generalidade dos casos, como quilo que, fora
das coisas propriamente religiosas, apresenta o carter de venervel como essas coisas.
Santo aquilo, que pelas suas qualidades
excelentes, ou pela sua prpria natureza,
de Deus ou lhe pertence, do cu e digno
de venerao.
892
SADIO, so, salutar, salubre, higinico.

Destes vocbulos escreve um dos nossos autores: Higinico dizemos do que proporciona a conservao da sade; sadio, do que
a no altera, e tambm daquele que a no
tem alterada. O ar puro sadio; procur-lo
higinico. So aquilo que no encerra em
si nenhum princpio mrbido; que bom
para a sade; e em sentido negativo dizemos daquilo que a pode alterar. Figuradamente diz-se do que exerce ou pode exercer
uma boa influncia, e, sobretudo, do que
incapaz de a exercer m: os sos princpios
da moral. So, como sadio, designa uma
qualidade intrnseca do sujeito; higinico
referente ao efeito que o sujeito produz.
Salubre aproxima-se da significao do
vocbulo so pelo carter de permanncia
da qualidade no sujeito; mas difere dele em
ter uma significao absolutamente ativa.

 465

O que salubre proporciona sade, contribui para conserv-la e desenvolv-la; no se


limita a no prejudic-la. Convm que os
convalescentes procurem um clima salubre
(um clima propcio ao restabelecimento
da sade, um clima que s por si d sade,
ou contribui para recuper-la). Salutar
tem, como salubre, uma significao essencialmente ativa, mas difere deste em que a
influncia designada pela palavra salutar se
manifesta apenas em determinada circunstncia, ou no se pode exercer seno em
determinados casos. Um castigo salutar em
determinada ocasio no o seria em todas
as outras. Salutar aplica-se melhor ao que
moral; e salubre exclusivamente ao fsico.
893
SANGRENTO, sanguinolento, sanguento,
sanguinoso, sanguino, sanguneo, cruento,
sanguinrio, sanguissedento. Sangrento
= de que escorre sangue; sanguinolento
= em que h ou se faz grande derramamento de sangue; sanguento = tinto de sangue; sanguinoso = cheio de sangue, maculado de sangue; sanguino = que causa
morte, mortfero, de que sai muito sangue;
sanguneo, aqui = cruento; cruento =
em que muito sangue se derrama, sedento
de sangue, banhado em sangue; sanguinrio = que se compraz, que se ufana de derramar sangue: sanguissedento = sequioso
de sangue.
894
SECULAR, leigo, laical. Secular, que se

contrape a regular ou regrante, o clrigo


que no pertence a nenhuma ordem religiosa. Leigo o que no tem carter religioso (tambm se emprega secular no mesmo
sentido). Figuradamente, usa-se leigo com a
significao de estranho, hspede. Laical (ou leical) o que prprio do leigo; o
que no clerical.

466  Rocha Pombo


895
SEGE, carruagem, trem, coche, veculo,

viatura, tlburi, cabriol, carro, plaustro,


faeton, calea, caleche, cup. De todos
estes vocbulos, veculo o de significao
mais geral, designando toda espcie de
carro que sirva para transportar por terra; e num sentido mais extenso, qualquer meio de transmisso, tudo que serve
de condutor. Sege est hoje fora do uso
comum; era antigamente a carruagem de
luxo. Carruagem o carro grande, coberto, de quatro rodas, com assentos cmodos, sobre molas, e que serve para viagens
mais ou menos longas. Trem , tanto
a sege ou carruagem luxuosa, como o conjunto de carruagens que formam a comitiva
de grande personagem. Coche era antigamente a grande carruagem, rica, e usada
em cerimnias. Hoje quase que se diz exclusivamente do carro fnebre. Viatura, em
geral, toda sorte de carros: quase to
geral como veculo, mas designa s por si
a totalidade dos veculos que se encontram
num lugar, ou que pertencem a um dado
servio. Tlburi palavra de origem inglesa (tilbury) que designa um pequeno carro de duas rodas, coberto ou no, trazido
por um s animal. Cabriol adaptao
do nome francs cabriolet (de cabrioler saltar
como cabra) e que designa o mesmo que
tlburi. Carro outro vocbulo genrico,
designando toda sorte de viatura. Carro de
palcio; carro para casamento; carro de praa;
carro de luxo; carro de bois, etc. Plaustro
palavra que, tendo cado em desuso na
linguagem comum, s poderia ser usada em
estilo literrio: carro grande, pesado e
descoberto. Faeton palavra de origem
inglesa (phaeton) com que se designa a carruagem leve, descoberta, de quatro rodas.
Calea formada da mesma palavra francesa calche, de que fizemos tambm caleche;
mas Aul. distingue assim as duas: calea

sege para jornada; caleche carro de dois


assentos e quatro rodas, descoberto na parte dianteira. Cup palavra de origem
francesa (coup) muito usada hoje para designar o carro nobre ou de grande tom, fechado, de quatro rodas e ordinariamente de
dois lugares.
896
SEGREGAO, segregar, secretar, secre-

o. Segregar e secretar exprimem de


comum a ideia de separar, afastar, destacar
uma coisa da outra. No devem, no entanto,
confundir-se. Segregar diz propriamente pr de parte, desunir, apartar, expelir
de si alguma coisa. Segrega-se uma alma do
mundo saindo do convvio dos homens, e
metendo-se numa solido. E tambm: segregam os organismos o que lhes no til
vida, ou o que no podem assimilar...
mesmo s neste sentido que segregar se faz
sinnimo de secretar. Este verbo diz em geral pr para fora; mas sugere a ideia de
que faz isso como funo prpria e natural;
funo que se diria tambm integral porque
se associa a outras funes orgnicas. Por
sua vez a segregao no se confunde com
a secreo, sendo esta, no s o ato de secretar, como o produto mesmo da segregao em
certos casos e do ato de secretar em outros.
Segregao apenas a ao de segregar. No
diramos, portanto segregao da saliva, mas
secreo (por ser uma funo natural); nem
secreo de um doente, mas segregao.
897
SEGUIDAMENTE, ato contnuo, imedia-

tamente, de seguida, em seguida, logo aps.


Seguidamente exprime de modo claro e
indubitvel o mesmo que sem interrupo, ou sem parada, sem tardana.
Fomos seguidamente da fazenda aldeia e
cidade. A locuo ato contnuo (ou em
ato contnuo como tambm se usa) diz o

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

mesmo que seguidamente, com a diferena


que aquela locuo sugere ideia de que no
mediou tempo aprecivel entre o que se deu
e o que se seguiu. Celebrada a missa, teve
lugar ato contnuo a cerimnia da bno...
Imediatamente d ideia da pressa, da rapidez com que se seguiu uma coisa, ou um ato
a outro. Chegamos e fomos imediatamente
casa do capito... De seguida quer dizer
sem parar, continuando o que se vinha
fazendo ou dizendo. Equivale quase a ato
contnuo, se bem que esta locuo exprima
melhor a rapidez com que um ato sucede a
outro. Em seguida diz apenas depois
do que se fez; e equivaleria perfeitamente a
logo aps se esta locuo no desse melhor
a ideia da instantaneidade com que um ato
seguiu a outro.
898
SERVIR DE, servir para. Quando uma

coisa se adapta a um certo uso, dizemos que


serve para... Quando acidentalmente pode
prestar-se a um emprego ou uso que lhe no
prprio, dizemos que serve de... A lngua
serve para falar... O vinho lhe serviu de gua...
899
SIGILO, segredo, reserva. Para distinguir

segredo dos dois outros vocbulos deste


grupo, basta ver que dizemos, por exemplo:
F. revelou o segredo, e no revelou o sigilo,
nem revelou a reserva. Segredo , pois,
a prpria coisa que se nos confia, que est
s conosco, que devemos guardar conosco.
Sigilo e reserva dizem exclusivamente
obrigao em que estamos de no revelar o
segredo. O sigilo muito mais rigoroso que
a reserva. Quem guarda reserva a respeito
de uma coisa tem apenas o cuidado de ver
bem como e a que ordem de pessoas poder comunic-la; quem guarda sigilo deve
conserv-lo em absoluta reserva, como segredo
de importncia.

 467

900
SILVO, sibilo, apito, assobio. S a boca

diz Bruns. pode produzir o assobio.


Quando o assobio forte e agudo, silvo.
Mas o silvo pode ser tambm produzido
por qualquer outra coisa que no seja a
boca: por exemplo pelo apito das caldeiras das mquinas. Sibilo dizemos do
som muito agudo, como o que produzido
pelos projteis que atravessam o espao, ou
como o que o vento produz nas enxrcias.
Tambm se diz dos silvos prolongados.
Apito propriamente o aparelho ou pea
que produz silvo; e por figura aplicamos esta
palavra para designar o silvo, isto , o efeito
ou o produto do apito.
901
SIMPLEZA, simplicidade. Simplicidade

a qualidade de ser simples, tanto no sentido moral como no fsico. Simpleza s


se emprega no sentido moral. Simplicidade toma-se quase sempre, em boa parte,
como negao de dobrez, refolho, complicao. Simpleza parece referir-se ao adjetivo simples na acepo de nscio, bobo,
de pouco engenho, parecendo ignorante,
parvo. A simpleza de Sancho II, de que fala o
cronista, era certamente desta espcie, e mui
diferente da simplicidade, pois esta, excluindo
a dobrez, o dolo, a astcia, sabe conciliar-se
com a discrio e o juzo. A simpleza, no
nosso entender, singela, mas tola; a simplicidade singela, mas avisada.
902
SISTEMA, teoria. Sistema, segundo S.

Luiz, exprime propriamente a ordem e arranjamento que se d a um certo nmero de


coisas, ou de fatos, para fazerem como um
todo: a unidade que se introduz na multiplicidade de coisas ou de fatos. Teoria
exprime propriamente o conhecimento real
ou hipottico dos princpios pelos quais se

468  Rocha Pombo


explicam esses fatos, as suas causas, razes
e efeitos, e sua recproca dependncia; e
segundo os quais se discorre sobre outros
semelhantes. O arranjamento, que o clebre
naturalista sueco (Lineu) deu aos diversos, e
infinitamente variados produtos da natureza, reduzindo-os a certo nmero de classes,
ordens, gneros e espcies, um sistema. A
explicao, que deu Condillac, de todos os
fenmenos do esprito humano, pretendendo achar na sensao a primeira razo ou
princpio de todos eles, uma teoria. Toda
a cincia humana depende essencialmente dos fatos: necessrio arranj-los para
evitar a confuso, a isto chama-se sistema.
necessrio depois explic-los por princpios
simples e luminosos: a temos a teoria...
903
SOCIAL, socivel. Segundo S. Luiz, a

partcula avel exprime quase sempre a ideia


de potncia, virtude, fora, capacidade, e
propriedade natural da pessoa ou coisa. a
terminao latina abilis, que significa literalmente o que possui a virtude de... Assim
dizemos amvel, respeitvel, estimvel, etc. o
que possui a potncia, a virtude, a propriedade, a dignidade de se fazer amar, respeitar, estimar. A terminao al exprime ordinariamente a ideia do que dependncia,
acessrio, pertena, efeito, ou circunstncia
de alguma coisa. Assim dizemos natural o
que pertence natureza, ou diz relao
natureza, etc.; moral o que diz respeito aos
costumes, ou deles depende; casual o
que , ou parece efeito do acaso, substancial
o que pertence ou diz respeito substncia, ou acessrio dela. Segundo, pois,
a diferena das respetivas terminaes: socivel quer dizer o que tem potncia, fora,
capacidade, ou virtude natural de viver em
sociedade; o que tem disposies naturais
que o solicitam para o estado de sociedade.
Social quer dizer o que pertence, diz rela-

o, ou respeito sociedade; o que dependncia, acessrio, efeito, ou circunstncia do


estado de sociedade. O homem socivel; e,
por isso, em nenhuma parte da terra se tem
descoberto homens que no vivam no estado social, mais ou menos desenvolvido, mais
ou menos aperfeioado. Todas as suas disposies fsicas e morais mostram que a natureza o solicita para o estado de sociedade,
e de tal maneira que ele no poderia viver,
nem conservar-se, nem desenvolver as suas
mais nobres faculdades, fora desse estado.
O homem, pois, essencialmente socivel. O
pretenso estado natural, que alguns autores
parece que tm querido pintar-nos como
estado primitivo do homem, uma quimera. O homem, porm, no pode conceber-se
no estado de sociedade sem certas relaes
com os seus semelhantes, sem certos deveres
para com eles. Essas relaes e deveres so
sociais. Nesse mesmo estado, e proporo
que ele se vai aperfeioando, desenvolvem-se no corao humano certos sentimentos;
o homem adquire certas virtudes; governa-se por leis, usos, prticas e opinies, etc.
Estas opinies, usos, leis, virtudes etc., so
sociais. A amizade, a generosidade, o amor da
glria, etc., so sentimentos sociais.
904
SOPORFERO, soporfico, soporativo, so-

poroso. Derivam-se estes adjetivos da


palavra latina sopor sono, e com eles qualificam-se as coisas que tm a propriedade
de fazer dormir ou adormecer. Soporfico dizemos com relao ao estado de sono
produzido pela coisa que assim se qualifica;
dizer que uma substncia soporfica, declarar que ela faz dormir, que ela causa realmente o sono, ou pe no estado de sono.
Soporfero, termo quase s usado na linguagem cientfica, exprime a propriedade
das substncias que trazem, que do o sono.
Soporativo, que pertence, como soporfi-

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

co, linguagem usual, distingue-se deste em


exprimir, no o estado de sono, mas a virtude, que tem a substncia, de produzir esse
estado. Quando se administra uma poo
soporativa, para que ela faa adormecer.
Soporoso termo pouco usado; mas devido
terminao abundanciosa oso, significa o
que produz sono em grau excessivo, talvez
at perigoso. Uma substncia soporosa mergulha em sono profundo. Qualquer narctico tomado em grande dose soporoso.
905
SBDITO, vassalo, cidado. Segundo

Bruns.: Vassalo indica uma dependncia, no s mais direta e mais prxima que
sbdito, seno tambm mais particular.
Os antigos reis tinham por vassalos a grandes e ricos senhores. Hoje, vassalo termo
pouco usado, pois como sinnimo de sbdito, cidado de uma nao, palavra bem
pretensiosa. Entre sbdito e cidado notase a seguinte diferena: sbdito vocbulo
relativo dependncia do cidado s leis do
seu pas; cidado qualifica a nacionalidade,
as prerrogativas que para o indivduo decorrem do fato de ser cidado. Alm disso,
vassalos s os h nas monarquias; sbditos em
todas, e cidados na maior parte das naes
modernas.
906
SUL, meio-dia. A expresso meio-dia sig-

nificando o sul s poderia ter sido criada


pelos povos que estivessem no hemisfrio
do norte, aos quais, hora do meio-dia, o
sol se apresenta precisamente ao sul, marcando o sul com rigorosa exatido. Da o
podermos, em relao a pontos do hemisfrio do norte, empregar indistintamente
sul ou meio-dia; e tratando-se de situaes
no hemisfrio oposto, s o termo sul. No
diramos, portanto, que o Paran se acha ao
meio-dia, mas sim ao sul de S. Paulo.

 469

907
SUMO, supremo, soberano. Convm es-

tes trs adjetivos em exprimir genericamente o que altssimo, elevadssimo, excelentssimo no seu gnero; o que no tem nada
ou ningum acima de si. Distinguem-se, no
entanto, por diferenas que merecem ser
notadas. Sumo designa precisamente, e
de modo absoluto, a maior altura e elevao
fsica ou moral, acima da qual se no pode
subir. Esta palavra nos vem do latim summus, cujo oposto extremo imus o que est
no mais baixo, do qual no pode descer.
Supremo designa a maior graduao na
escala: supe inferiores, e est acima de todos. Veio-nos do latim supremus (sincopao
de superrirnus = super + imus) superlativo de
supra, cujo oposto extremo infimus (de infra
+ imus?) o ltimo na escala descendente; o
que est abaixo de todos. Soberano designa propriamente o que supremo em autoridade e poder. Aplica-se tambm com
a significao de muito alto, preeminente,
muito altivo. Dizemos v. g. sumo cuidado, suma ateno, isto , a maior que se pode
ter; suma amizade, suma glria, suma autoridade (alm da qual no se pode passar).
Chamamos supremos certos tribunais, porque
esto no mais alto da escala, isto , porque
na escala dos diferentes magistrados, ou das
diferentes jurisdies da mesma repartio,
ocupam o mais alto lugar, e decidem em ltima instncia. E chamamos, por exemplo,
governo ou prncipe soberano aquele que tem
autoridade e poder supremo, com fora de se
fazer obedecer. (De acordo com S. Luiz.)
908
SUMO, suco, caldo. Sumo qualquer l-

quido que se pode extrair de vegetais, particularmente de frutas. Sumo de limo, de


agrio, de laranja. Suco supe sempre que
o lquido extrado substancioso; que tem
propriedades nutritivas; e tanto se pode di-

470  Rocha Pombo


zer do sumo de plantas, como do que se possa extrair de outro qualquer gnero de substncia. Caldo s num sentido restrito
que se usa como sinnimo dos dois outros:
caldo de cana, caldo de uvas (suco de uvas).
909
SUPLENTE, substituto. Substituto

todo aquele que toma ou preenche o lugar


ou posto que ficou vago. Suplente o
que est designado expressamente para suprir a falta de algum, para ocupar-lhe o lugar no caso em que ele no comparea. Um
presidente de repblica tem seus substitutos
legais, isto , pessoas determinadas que devem tomar-lhe o cargo no caso de vaga ou
impedimento temporrio. Uma autoridade
de polcia, um juiz tm seus suplentes, isto
, pessoas determinadas s quais compete
o exerccio do cargo nos casos de impedimento.
910
SURTO, rapto, transporte, arroubo, voo,

voadura, remgio, assomo, arrebatamento.


Surto diz propriamente arranco, avano,
impulso para as alturas. Tanto aplicamos
ao primeiro mpeto da ave para voar, como
ao transporte audacioso do corao ou do
esprito, no sentido figurado. O surto da
guia; surto de eloquncia, de entusiasmo.
Rapto o exalamento sbito, extraordinrio, grandioso; e tanto se aplica tambm no
sentido moral como no fsico. No sentido
moral, aproxima-se de exaltao, transporte
mstico. O largo rapto do condor sobre as
cordilheiras... Num rapto sublime daquela alma incendiada... Transporte , no
sentido translato, toda emoo violenta,
toda sbita exaltao, todo forte entusiasmo que domina a alma, qualquer que seja a
paixo que a abale; e no sentido natural,
a ao de mover-se, de elevar-se com fora,
impetuosamente. mais frequentemente

empregado no sentido moral. Arroubo


o transporte que tem mais de admirao
e xtase que propriamente de fora; um
como arrebatamento sereno e delicioso da
alma, o entusiasmo do contemplativo ou do
mstico. Dizemos tambm: arroubos de guia
(isto voos, transportes amplos e serenos
de guia). Voo o ato de mover-se ou
librar-se no ar por meio de asas; e tanto se
emprega no sentido prprio, como no figurado para designar o ato de elevar-se o esprito s alturas, tratando-se de fenmenos
da inteligncia. Alma capaz de grandes voos.
Aquele esprito no tem envergadura para
amplos voos. Voadura propriamente
o tempo de um voo. Dir-se-ia melhor: ave
de curta voadura (exprimindo ave que voa
pouco de cada vez, que percorre pequeno
espao em cada voo). Remgio (latim remigium, de remex, de remus) tem a significao
prpria de remo em movimento, asas; e
emprega-se na lngua para designar tambm
o voo das grandes aves, o bater de asas
por efeito do qual elas cortam o espao.
Tambm se usa no sentido moral. O seu
poderoso remgio para a glria... Assomo
ao de elevar-se s alturas, de aparecer
na eminncia. Admirveis os assomos daquele inspirado quando fala do Cu. Arrebatamento = surto grandioso, amplo,
solene.
911
SUSPEITA, desconfiana, cisma, receio. A

desconfiana o receio de que nos enganem,


ou de que uma coisa possa vir a no ser, ou
um fato a no dar-se como ns supomos
ou esperamos; ou de que venha a realizar-se
como no desejamos. Quase sempre a desconfiana um hbito, um vcio do carter,
ou devido a circunstncias da vida que nos
abalem o sentimento oposto. Tem-se desconfiana dos homens, do futuro, do sucesso do
nosso esforo, e at do tempo, do acaso, etc.

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

Receio e suspeita distinguem-se assim: a


suspeita uma ligeira cisma ou desconfiana de que algum dano se nos faa, ou venha
contra ns, como de outras vezes, ou como
em casos anlogos se tem dado com outros;
e receio a dvida incmoda, quase aflitiva,
em que se est de que nos venha ou suceda algum dano, ou deixe de vir-nos alguma
coisa que desejamos. Temos suspeita de que
ele prometeu, mas no vem. Temos receio de
que nos intrigue com o rei. Cisma, que
vocbulo pouco usado em linguagem literria, ser o mesmo que um princpio, os
primeiros sinais do estado ou condio de
esprito que os trs precedentes enunciam.
Tem desconfiana? No: tenho apenas umas
cismas... Desvaneceu-se-me a suspeita: nem a
mais ligeira cisma tenho hoje a toldar-me
esta serenidade de alma... Todos os seus receios esto desfeitos: aquela cisma que ainda
mostra vai acabar logo.
912
TCITO, implcito, subentendido. T-

cito o que se no diz expressamente por


estar subentendido. Acordo, consentimento, permisso tcita o que se fez ou deu
pelo silncio ou pela inao, sem falar nem
agir contra. Implcito o que, de prpria
natureza, ou razo, uso ou estilo, se contm
noutra coisa como ocultamente, isto , sem
estar nela claro ou expresso. A consequncia
est implcita na premissa (isto como metida dentro dela, implicada). Subentendido o mais que deixa entender o que j foi
dito; propriamente o que fica dir-se-ia
por baixo do que se disse. Quando eu
digo:... foi morto est subentendido que h
um assassino ou matador...
913
TASCA, taberna (ou taverna), venda, quios-

que, baiuca, bodega, espelunca, locanda.


Taberna propriamente a pequena casa

 471

onde se vendem bebidas a retalho. Tasca


a casa onde se come e bebe ligeiro e barato. Est hoje muito em uso quiosque,
que uma tasca em meio de praa, ou em
esquina de rua; feita de madeira, como um
pequeno pavilho com largas abas, dentro
do qual s est o vendedor, ficando do
lado de fora os fregueses. Venda toda
pequena casa onde se vendem gneros comestveis. de todas, a palavra mais usada
hoje no Brasil e em Portugal para designar a
casa de negcio a varejo de toda espcie de
produtos alimentcios. Baiuca a tasca
escusa, imunda, onde se renem desordeiros
e malandros. Bodega outro nome da
baiuca. = Espelunca lugar escuso e imundo, onde se renem viciados. Locanda
cubculo, sujo e em desordem, onde se
vendem comidas ordinrias.
914
TTARO, tatibitate, tartamudo, tartame-

lo, gago. Ttaro voz imitativa e familiar que indica uma certa tartamudez em
que predominam as slabas t, t. Os ttaros
mudam comumente o c em t, e dizem Tatarina, em vez de Catarina; taxa, em vez
de caixa, etc. Tatibitate tambm voz
imitativa e chula com que se designam os
ttaros que acrescentam ao defeito fsico
modos e gestos ridculos. Tartamudo
o que mal pronuncia as palavras, atropelando-as, precipitando-as; confundindo-as
assim de tal modo que se tornam difceis
de entender-se. A tartamudez tanto pode
provir de defeito dos rgos da fala, como
ser efeito momentneo de alguma comoo.
Tartamudo dizem que era Moiss. Tartamelo parece distinguir-se de tartamudo (de
que simples corrupo) em no sugerir a
mesma ideia de precipitao e de nsia que
se inclui em tartamudo. O tartamelo pronuncia
mal, no destaca as slabas, nem mesmo as
palavras, ou ento as corta, trucida as frases,

472  Rocha Pombo


etc., mas no to precipitado. Gago
o que tem dificuldade em falar, em dizer
sobretudo a primeira palavra, e a primeira
slaba de cada palavra; e por isso fala como
quem se lana aos mpetos, ou vai aos saltos; ou como se as palavras lhe viessem aos
borbotes, ou lhe sassem de jato em jato.
O gago fica muito vizinho do tartamudo; e
ser muitas vezes difcil distingui-los.
915
TEMER, recear, suspeitar, desconfiar.

Temer, aqui, crer na probabilidade de um


mal ou contratempo qualquer: temo que ele
se desdiga; temo que me censurem. Recear temer o engano, a falsidade, o mal que
outrem nos pode fazer, ou o prejuzo que
nos pode causar, sem que, porm, tenhamos grandes fundamentos que justifiquem
o nosso receio: receamos que no venha; os
escarmentados receiam tudo de todos. Suspeitar formar um mau juzo em virtude
de indcios ou antecedentes: suspeito que ele
me engana. (Bruns.) Parece haver, do ltimo para o primeiro, uma perfeita gradao
na fora expressiva destes verbos: suspeitamos
desconfiando, isto , inquietando-nos ligeiramente; receamos preocupando-nos; tememos
pondo-nos em guarda, quase afligindo-nos.
Desconfiar menos que recear e temer,
mas mais que suspeitar. Desconfia aquele
que tem j algum motivo um tanto srio
para, conquanto, esse motivo no atinja diretamente a pessoa ou coisa de que se desconfia. No meio de bandidos desconfiaramos de
um santo. Desconfiaramos de um homem de
bem que convivesse com velhacos. O marechal confiava desconfiando.
916
TEMPLO, igreja (igrejrio, igrejrio, igre-

jinha, igrejola), baslica, ermida, capela,


delubro, fano, edcula, santurio. Segundo S. Luiz, convm estes vocbulos (os

trs primeiros) em exprimir a ideia genrica


de lugar destinado para o exerccio pblico
da religio; mas com suas diferenas.
Templo refere-se diretamente divindade;
igreja, aos fiis; baslica, magnificncia,
ou realeza do edifcio. Templo propriamente o lugar em que a divindade habita
e adorada. Igreja o lugar em que se
ajuntam os fiis para adorar a divindade
e render-lhe culto. Por esta s diferena
de relaes, ou de modos de considerar o
mesmo objeto, v-se que templo exprime
uma ideia mais augusta; e igreja, uma ideia
menos nobre. V-se ainda que templo
mais prprio do estilo elevado e pomposo;
e igreja, do estilo ordinrio e comum. Pela
mesma razo se diz que o corao do homem justo o templo de Deus; que os nossos
corpos so templos do Esprito Santo, etc.;
e em nenhum destes casos poderia usar-se
o vocbulo igreja. Baslica, que significa
prpria e literalmente casa rgia, e que na
antiguidade eclesistica se aplicou s igrejas
por serem casas de Deus, Rei Supremo do
Universo hoje se diz de algumas igrejas
principais, mormente quando os seus edifcios so vastos e magnficos, ou de fundao
rgia. Tais so as baslicas de S. Pedro e de S.
Joo de Latro em Roma; a baslica patriarcal
em Lisboa, etc. Quando falamos das falsas
religies, damos s suas casas de orao, ou
o nome geral de templo, ou os nomes particulares de mesquita, mochamo, sinagoga, pagode, etc.,
segundo a linguagem dos turcos e mouros,
dos rabes, judeus, gentios, etc. Igreja e
baslica somente se diz dos templos cristos,
e especialmente dos catlicos romanos.
Os vocbulos igrejrio, igrejrio, igrejinha
e igrejola so diminutivos de igreja, sendo
este ltimo, igrejola, o que melhor exprime
a ideia da insignificncia do edifcio. A primeira, igrejrio, pode aplicar-se ainda com
a significao de conjunto das igrejas de
uma diocese ou de uma cidade. Ermida

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

propriamente igrejinha em paragem desolada; e tambm pequeno, mas belo e artstico


templo em aldeia, ou povoado. Capela
propriamente a sala destinada ao culto, o
lugar onde se faz orao nos conventos, nos
palcios, nos colgios, etc. Em sentido mais
restrito, pequena igreja pobre de bairro, de
fazenda, de stio, ou de povoao que no
tem ainda categoria eclesistica na diocese.
Delubro = templo pago; capela de um
templo; e tambm o prprio dolo. Fano
pequeno templo pago; lugar sagrado,
onde talvez se ouviam os orculos. Edcula = pequena capela ou ermida dentro
de um templo ou de uma casa; oratrio, nicho. Santurio = lugar sagrado, onde se
guardam coisas santas, ou onde se exercem
funes religiosas.
917
TERRA, terreno, solo, campo. Terra

sugere ideia das qualidades, das propriedades da massa natural e slida que enche ou
cobre uma parte qualquer da superfcie da
terra. Terreno refere-se, no s quantidade, ou extenso da superfcie, como ao
destino que se lhe vai dar, ou ao uso a que se
adapta. Solo d ideia geral de assento ou
fundamento, e designa a superfcie da terra,
ou o terreno que se lavra, ou onde se levanta
alguma construo. Campo solo onde
trabalha, terreno de cultura, ou mesmo j
lavrado. Naquela provncia h terras magnficas para o caf; dispomos apenas de um
estreito terreno onde mal h espao para algumas leiras e um casebre; construiu o monumento em solo firme, ou lanou a semente
em solo ingrato; os campos j florescem; temos
aqui as alegrias da vida do campo.
918
TEZ, ctis, pele, derme, epiderme. Se-

gundo Bruns a tez a superfcie da pele,


o seu aspeto, a sua cor principalmente. A

 473

ctis o que da pele se pode apalpar, ou


sentir pelo tato. Tez morena; cetinosa ctis.
Pele a poro de tecidos formada pela
derme e a epiderme. Derme o tecido
que forma quase toda a espessura da pele;
epiderme a membrana transparente que
cobre a superfcie da derme.
919
TBIO, tpido, morno. Tbio o que no

ou no est quente nem frio, que no impressiona sensivelmente. No sentido figurado, o que no tem coragem, ou no inspira
coragem nem desnimo. Semblante, esprito, alma tbia. Tpido o que est ligeiramente morno, o que apenas deixa sentir um
pouco mais calor do que frio. gua tpida
o mesmo que se dissssemos quebrada da
frieza. Morno o que j mais quente
do que frio, ou cujo calor j se sente bem.
Banho morno dizemos do que se toma em
gua cuja temperatura corresponde mais ou
menos do nosso organismo.
920
TIMBRE, sinete, selo, carimbo, marca.

Todos estes vocbulos designam sinal que


nos d a reconhecer alguma coisa, ou que
torna alguma coisa autntica. Timbre
propriamente o emblema, ou a figura herldica de um escudo, pela qual se reconhece a nobreza do que o traz. Por extenso,
todo sinal impresso ou gravado que distingue alguma coisa, ou algum fato. Figuradamente emprega-se com a significao
de prova ou divisa de honra; capricho ou
ostentao; orgulho ou ufania. Sinete
o sinal gravado ou impresso, formado
de iniciais, ou mesmo contendo ligeiras
inscries, ou ainda alguma simples figura
tomada como emblema. Selo o vocbulo de significao mais genrica de todos os do grupo, e designa o sinal, o distintivo, a marca pela qual se faz autntica a

474  Rocha Pombo


coisa selada. Carimbo tomamos (como
quase todos os do grupo) pelo sinal feito pelo carimbo; e diz quase o mesmo que
sinete, com a diferena de ser s vezes o
carimbo apenas marca, isto , simples distintivo, sem ideia alguma acessria; e sinete indica sempre sinal impresso ou gravado. Marca qualquer sinal (emblema,
figura, letra, firma, ou palavra) com que se
distingue uma coisa da outra, ou de outras. Aplica-se particularmente a produtos
de comrcio ou de indstria que se quer
distinguir dos de outros estabelecimentos. Dizemos: marca da fbrica; marca do
criador; a marca dos volumes. Em nenhum
destes casos emprega-se outra palavra. Do
grupo a que mais se aproxima de marca a
palavra carimbo em certos casos.
921
TOGA, garnacha, beca, paludamento, tr-

bea. Toga e beca poderiam confundir-se,


e at considerar-se sinnimos perfeitos, se o
primeiro no sugerisse uma ideia de funo
sagrada, dizendo alguma coisa da pureza
imaculvel do magistrado. Dizemos, por
isso: manchou a toga (e no a beca). Beca,
dando apenas ideia da veste talar que usam
os juzes, os advogados, etc., no se aplica
no sentido de smbolo como toga. Garnacha palavra menos usual que designa a
vestidura talar, larga e com cabeo, de que
usam os padres e magistrados. (Aul.) Fr.
Dom. Vieira: Beca (do italiano becca faixa,
espcie de estola comprida) vestido talar
dos colegiais: era tnica sem mangas e fraldas largas. Os magistrados usam de beca, que
tnica justa, apertada, com cinto, mangas
curtas refolhadas; capa talar aberta adiante:
alis garnacha. Paludamento = manto
branco ou de prpura, usado pelos generais
romanos, e depois pelos imperadores (C.
de Fig.). Trbea = toga branca ornada
de bandas de prpura.

922
TOMO, volume. A diviso que o autor

de uma obra faz das matrias, que nela trata, distingue os tomos: tomo quer dizer,
portanto, diviso, e aplica-se s divises
maiores das obras literrias. A encadernao separa os volumes. Pode um s tomo
formar dois ou mais volumes, e pode um s
volume compreender dois ou mais tomos.
No nem pelo nmero dos tomos, nem pela
grossura dos volumes, que se deve fazer juzo
da cincia ou erudio do autor. Algumas
obras h que constam de muitos tomos, e se
acham encadernadas em muitos e grossos
volumes, as quais poderiam, sem prejuzo
para a literatura, reduzir-se a um s tomo,
e encerrar-se em um s, e bem pequeno
volume. (Segundo S. Luiz.) Sendo tomo,
como diz S. Luiz, diviso, segue-se que no
se pode empregar a palavra tomo seno nos
casos em que a obra conste de dois ou mais
tomos. Seria, portanto, de uma impropriedade deplorvel dizer, por exemplo: comprei
aquela obra em um s tomo...
923
TORPE, impudico, desonesto, obsceno,

indecente, impuro, imoral, indecoroso,


impudente, desvergonhado (desavergonhado), descarado; desfaado. torpe
o que to vil, imundo e asqueroso, baixo
e hediondo que mata, por assim dizer, as
prprias almas covardes. Torpe o que abusa da inocncia; o que perpetra a infmia
fugindo luz; o que mancha um templo,
ou escandaliza um santurio. Impudico
tudo o que aberra das leis do pudor e da
decncia; o que se no vexa de ser desonesto; o que no se envergonha de ser safado;
o que faz ostentao do seu descaramento, e como que se ufana do escndalo que
produz. Desonesto escreve o mestre
o que se ope castidade, pudiccia,
pureza, etc. Obsceno diz muito mais

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

que desonesto na mesma ordem de ideias;


porque a sua particular energia significar o
que sujo, imundo, srdido, torpe, etc. (do
latim obscenus = ob+ coenum lama, lodo).
O desonesto ofende a castidade, a pudiccia,
a pureza. O obsceno viola abertamente estas
virtudes; ajunta desonestidade a torpeza,
a imunda grosseria, e talvez a impudncia.
Desonesto dizemos de tudo quanto ofende a
castidade: pensamentos, lembranas, vistas,
aes, etc. Obsceno mais prprio das coisas
externas, e que se oferecem vista; e por
isso se diz particularmente das palavras, dos
livros, dos painis, dos gestos, das posturas, etc.; e se alguma vez dizemos tambm
pensamentos obscenos, porque nos referimos fantasia, quando ela nos representa
imagens, que merecem essa qualificao.
Impuro s se aplica ordinariamente no
sentido moral para designar o que sujo,
obsceno, sugerindo particularmente a ideia
de estragado, corrompido. Prazeres, desejos impuros; corao impuro. Indecente o
que se tem por desonesto por ser contrrio ao decoro, aos bons costumes, s moral. Palavras, gestos, atitude, atos indecentes.
Imoral contrrio moral, aos bons
costumes. Indecoroso = contrrio ao
decoro; que escandaliza, ofende a decncia. Impudente = que no tem pudor.
Desvergonhado (ou desavergonhado) =
que no tem vergonha. Descarado =
cnico, sem compostura de homem digno. Desfaado de uma desvergonha
desafrontada e ufana.
924
TRADUO, verso. Segundo Laf.

designam estas palavras o modo de reproduzir numa lngua o que foi escrito ou
enunciado em outra. Verso (do latim
vertere mudar, (de sentido, de face, de
aspeto) significa propriamente que um discurso mudado de uma para outra lngua;

 475

e traduo (de traducere transportar) marca que o discurso transportado de uma


lngua para outra. Ora, como mais fcil
mudar uma coisa de um para outro lado, ou
faz-la mudar de aspeto, do que faz-la mudar de uma parte para outra, segue-se que
a palavra verso indica que nesse trabalho
entrou menos de esprito de quem o fez do
que no trabalho de uma traduo. A verso
literal; quem a faz no altera em coisa alguma o sentido do discurso que verte, nem
muda mesmo a ordem gramatical do texto,
e a construo das frases; conforma-se de
tal modo e to fielmente com a ndole do
original que lhe reproduz os prprios idiotismos. O latim das Escrituras uma simples verso literal em que se conservaram...
muitas frases hebraicas e gregas. (Fnel)
Redigir um compndio da Bblia em melhor latim que a Vulgata, cujos autores s cuidaram da literalidade da verso. (Lah.) A
traduo deixa ao tradutor mais liberdade:
da o dizer-se uma traduo livre, e jamais
uma verso livre. O tradutor acrescenta ao
que fez a verso o que tem de prprio o gnio de sua lngua; acomoda-se, quanto lhe
permite o seu talento, s leis da correo
e da elegncia; procura, em suma, enunciar
seus pensamentos to bem como faria se
ele prprio os tivesse concebido. Tem, portanto, o tradutor estilo seu, e ao ponto de
poder uma boa traduo tornar-se, na lngua
do tradutor, uma bela obra literria; tal a
traduo francesa das Gergicas de Virglio por
Delille. Se o tradutor se afasta demais do
original, claro que no traduz, mas imita; se
o copia servilmente, faz uma verso. No haveria um meio-termo a preferir? (Marm.)
Se a verso (do Novo Testamento) de Mons
tem alguma coisa de censurvel, principalmente o afetar um certo excesso de polidez
e querer dar, na traduo, um deleite que o
Esprito Santo, que a inspirou, no se apercebeu de pr no original. (Boss.) Gueude-

476  Rocha Pombo


ville, tradutor da Utopia de Th. Morus, diz,
no seu prefcio, que fez uma traduo livre,
e que se se preferem verses escrupulosas, o
melhor que lhe no leiam a obra. Para explicao do latim, quer Dumarsais que se
ponha por baixo do texto a verso interlinear,
e por baixo desta verso a verdadeira traduo em lngua francesa... (D Al.)
925
TRAGO, sorvo, gole, hausto. Concor-

dam estes vocbulos diz Bruns. em relao aos trs primeiros na ideia que lhes
comum, de indicar a quantidade de lquido
que de uma vez se mete na boca; cada um
representa, porm, diferente gradao de tal
ideia. O gole a quantidade de lquido que
se toma na boca com um s movimento de
lbios, e sempre supe a ideia acessria de
que esse lquido vai ser engolido: um gole de
vinho, de leite, etc. No se toma, porm,
um gole de gargarejo... O trago um gole
abundante de lquido no quente. (Sugere
ideia da viva sensao que produz, quer seja
m, quer seja boa. Tanto se diz trago de
fel, como um trago delicioso.) Toma-se um
trago de vinho, mas no um trago de caldo.
Sorvo o que de uma vez se aspira com os
lbios, particularmente de lquido quente;
um sorvo de caf. Hausto o sorvo largo e
cheio, que se toma com sofreguido; o trago que se engole com esforo. Aspira-se a
grandes haustos o ar da manh. Toma-se aqui
a largos haustos o elixir da vida.
926
TRAJO, vestimenta, vestidura, vestido,

veste, roupa, fato, indumento. Fato e


roupa so termos genricos que designam
vestidos, ou vestes de uso comum. Roupa mais extenso, pois aplica-se a toda e
qualquer pea de tecido do uso de algum.
Dizemos a nossa roupa branca; a nossa roupa fina, ou de cerimnia; a roupa de banho; a

roupa de cama, etc. Fato designa s a roupa de


fora, a que se mostra: fato novo; fato de brim;
fato completo. Indumento tambm veste, vestidura; mas menos comum, e s se
aplica em linguagem literria. A prpura
o indumento real (Aul.). Dos outros escreve S. Luiz: Veste parece que de todos
estes vocbulos o mais genrico; e por isso
dizemos: as vestes usuais, as vestes sagradas,
as vestes reais, etc. Vestido tem significao
menos extensa, e exprime to-somente as
vestes usuais e ordinrias, com que cobrimos
o corpo por necessidade, ou comodidade.
No trajo atual dos portugueses a casaca, a
vstia, o calo, as meias, os sapatos, etc.,
pertencem ao vestido. Vestidura parece que
exprime as vestes ordinariamente sobrepostas ao vestido, e pelas quais distinguimos na
ordem civil, ou na eclesistica, e nas funes
solenes, os empregos e dignidades das pessoas. Assim, o manto ou opa real, a capa
magna, a beca, etc., so vestiduras do rei, do
bispo, do magistrado, etc. Vestimenta exprime especialmente as vestes sagradas, que
se usam no exerccio pblico do culto religioso. A casula, a dalmtica, as estolas, a
capa de asperges, etc., so vestimentas. Trajo
exprime, no s o que essencial do vestir,
mas tambm a forma dele, a maneira de o
usar, e certos ornatos que o acompanham,
como fitas, pedraria, colares, toucado, espada etc. Assim dizemos: trajo nacional, trajo
estrangeiro, trajo de cerimnia, de teatro,
etc.; isto , tudo o que pertence ao vestir,
ao modo de vestir e ao asseio e ornato do
corpo, etc. Parece que propriamente o habillement dos franceses.
927
TRISTEZA, tristura. A terminao eza,

num grande nmero de vocbulos portugueses, exprime a noo abstrata da qualidade. Assim, por exemplo, barateza exprime a qualidade do que barato; firmeza a

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

qualidade do que firme; careza do que


caro, etc. A terminao ura, em outro grande nmero de vocbulos portugueses, exprime o efeito, o resultado de alguma ao,
operao, trabalho, etc. Assim, o efeito de
escrever a escritura; do criar, a criatura;
do queimar, a queimadura; do misturar, a
mistura; do pintar, a pintura, etc. vista do
que, tristeza exprime a qualidade que faz o
homem triste; o afeto, a paixo, ou o estado
de alma, a que damos este nome. Tristura parece que se refere mais propriamente
aos efeitos desta paixo, e que envolve, com
particular energia, os sinais externos, que a
acompanham; significando uma tristeza pesada, ntima, profunda, que se manifesta
fortemente no semblante, e em todo o hbito da pessoa. (Segundo S. Luiz.)
928
TRIUNFAL, triunfante. No possvel con-

fundir estes dois adjetivos. Dizemos que o general, o rei, o heri entrou triunfante na cidade,
ou saiu triunfante da luta; e que teve na cidade
uma recepo triunfal; ou que fez uma viagem
triunfal pelo pas, ou uma entrada triunfal na
cidade. Em nenhum desses casos poderamos
trocar, ou substituir um por outro os respetivos vocbulos. No diramos decerto que o
heri entrou ou saiu triunfal; nem que teve uma
recepo triunfante. Da se v que triunfante se
refere propriamente ao triunfo, ao fato de haver triunfado; e que significa que alcanou a
vitria e goza do renome, do brilho que ela d.
E v-se tambm que triunfal o que relativo
ao triunfo, que lhe prprio, que o indica e
celebra; e quer dizer do triunfo, ou devido
ao triunfador, prprio de quem triunfou.
929
TRUNCAR, mutilar. Truncar, no sentido

prprio, cortar, ou destacar de qualquer


modo a parte superior, ou a mais importante de uma coisa, deformando-a, desfiguran-

 477

do-a mais ou menos. Mutilar cortar ou


destacar pedaos que tornam o animal ou a
coisa imperfeita. Truncando, desintegra-se;
mutilando, desfeia-se. No sentido translato:
trunca-se uma obra suprimindo-lhe trechos
ou partes essenciais, ou das mais importantes; mutila-se, cortando-lhe certos trechos,
que, conquanto no sejam essenciais, a prejudicam, tirando-lhe a perfeio que tinha
quando inteira.
930
TNICA, tunicela, casula, dalmtica.
Designam estes vocbulos vestes ou paramentos sacerdotais usados em cerimnias
do culto. A tnica vestidura dos diconos e demais ministros que ajudam nas
celebraes. A tunicela pequena tnica
usada pelos bispos, que a vestem entre a
alva e a casula. Casula paramento de
que s usam os celebrantes: uma capa de
damasco que o sacerdote pe sobre a alva
(compe-se diz Aul. de duas partes:
uma anterior e outra posterior, que se renem por ombreiras). Dalmtica outro
nome que tem a tnica e que corresponde a
casula; pois, como esta no celebrante, a dalmtica veste os ministros por cima da alva,
no momento das celebraes.
931
TURNO, vez. Turno, diz perfeitamente

Bruns., supe repetio do mesmo ato; vez,


no (pelo menos nem sempre). Entramos
por turno sempre que nos toca entrar; entramos por nossa vez depois de terem entrado
os que estavam antes de ns. preciso
notar que, na linguagem comum, s se usa
de vez, em qualquer dos dois sentidos.
932
LCERA, chaga, ferida. Em alguns ca-

sos talvez que se possam confundir estes


vocbulos, principalmente lcera e feri-

478  Rocha Pombo


da. O outro com estes dois que mais
difcil confundir. Dizemos, por exemplo:
lcera cancerosa, ferida de mau carter; mas
no dizemos: chaga de mau carter, nem
chaga cancerosa. Este vocbulo chaga (do
latim plaga golpe, pancada) designa, tanto a ferida cruenta ou em supurao, como
a cicatriz que ela deixou. Sugere ideia de
padecimento, e amargura, causada pela violncia que produziu a chaga. A lcera (do
latim ulcus, que significa, entre outras coisas
esfoladura, escoriao) uma ferida
maligna, uma chaga antiga e profunda, que
no fechou. Ferida designa todo mal
causado por ferimento ou contuso. Em
linguagem familiar ou comum emprega-se
por lcera, ou chaga. Tem de fato mais estreita afinidade com esta ltima, sendo toda
ferida uma chaga aberta.
933
UM, nico, s, singular. Um designa ape-

nas a unidade; isto , uma s coisa, a coisa


que no menos, nem mais de uma. O
que um no dois nem meio; o que
nico, que no tem segundo; o que s,
no tem companheiro; o que singular,
que se pe em destaque como nico. nico refere-se unidade perfeita: no se lhe
pode ajuntar outra unidade. S refere-se
solido absoluta: no se lhe pode ajuntar
companhia alguma (pois que do momento em que alguma coisa se lhe ajuntou, j
no mais s). Como, porm, o que nico
pode considerar-se sem companheiro que o
iguale ou se lhe assemelhe; e o que s pode
tambm considerar-se como sem segundo
que o acompanhe; por isso facilmente se
confundem as significaes dos dois vocbulos, ainda que a noo metafsica de um
seja diferente da do outro. O que singular
tambm nico, mas somente sob um dado
ponto de vista, ou considerado debaixo de
algum particular respeito: o que se dis-

tingue dos outros, e entre eles, por alguma


qualidade, que no comum a todos. Dos
trs maiores filsofos da antiguidade grega, Scrates, Plato e Aristteles, nenhum
se pode dizer propriamente nico, ou s: o
seu nmero basta para mostrar que lhes
no compete nenhuma destas qualificaes.
Mas cada um deles pode dizer-se singular,
porque todos o foram na tendncia de suas
doutrinas; nos mtodos que seguiram e ensinaram; na influncia que tiveram sobre o
progresso das cincias, etc.
934
UNIO, juno. Juno designa o ato

pelo qual duas coisas cessam de estar separadas; e tambm se diz do prprio ponto em
que elas se renem. Unio designa o estado
de duas coisas que no se acham separadas,
quer estejam unidas desde certo tempo, quer
tenham estado sempre unidas. O vocbulo
unio sugere a ideia de uma relao mais ntima que o termo juno. Quando entre duas
coisas subsiste a unio, pode dizer-se que elas
constituem uma unidade.
935
URGNCIA, pressa. Distinguem-se per-

feitamente estes dois vocbulos, que s vezes se empregam sem distino na linguagem ordinria. Tenho muita urgncia; tenho
muita pressa comum ouvir-se, em casos
idnticos, e com o mesmo sentido. Mesmo
entre autores, v-se a diferena entre estes
dois termos assim definida: o que requer
pressa no consente perda de muito tempo;
o que requer urgncia exige que no se perca tempo nenhum. Mas passando a aplicar
os dois vocbulos, sempre se logra perceber alguma coisa mais do que se a apanha.
Nestas frases, por exemplo: Tenho urgncia de dinheiro; temos urgncia de realizar o
negcio; preciso de falar-te com urgncia; a
urgncia em que me sinto de procur-lo, etc.

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

nessas frases s a palavra urgncia diz com


perfeita propriedade o que se quer. D-se
at que em alguns casos a mudana de urgncia por pressa viria alterar logicamente
a frase: falar-te com urgncia e falar-te com pressa decerto que so coisas bem
diferentes. Por outro lado, nestas frases:
vou com muita pressa; por que tanta pressa em
sair?; deu-se ela pressa em falar-nos, etc. a,
evidente, no caberia urgncia para exprimir o que desejamos. V-se desses exemplos
que urgncia propriamente necessidade
imediata, instncia, exigncia; e pressa
aodamento, atividade exagerada, nsia,
alvoroo em fazer alguma coisa.
936
TIL, proveitoso, conveniente, vantajoso,

profcuo; utilidade, proveito, convenincia,


vantagem, proficuidade. til dizemos
daquilo que presta para alguma coisa, que
tem, na ocasio, nas circunstncias, ou nas
condies em que est, algum prstimo.
Proveitoso o que oferece ou traz proveito.
Entre proveito e utilidade h uma distino
que se deve considerar essencial. Basta ver
que h utilidades que no so proveitosas (desde
que no se tirem delas os proveitos que se calcula ou deseja); mas no se concebe proveito
algum que no seja til. O que til provm
da qualidade, ou da simples propriedade
boa ou favorvel (utilidade) de alguma coisa; o que proveitoso provm da vantagem,
do fruto, do benefcio que se tirou (proveito)
de alguma coisa. Proveito encerra, pois,
ideia de lucro; utilidade, ideia de serventia.
Conveniente significa que convm; que
combina com o que queremos; que importa
no deixar de fazer, porque pode induzir a
um bem, ou dar uma vantagem, interesse,
etc. Convenincia a qualidade do que
conveniente. Pode, portanto, haver utilidade,
e at proveito, que no nos seja conveniente no momento (que no nos convenha na

 479

ocasio); mas as nossas convenincias (isto


as coisas que nos so convenientes) sempre
nos so teis, mesmo que, afinal, verifiquemos que no nos trazem real proveito. Vantajoso propriamente s devamos dizer daquilo que nos promete ou oferece lucros ou
proveitos maiores que os proveitos de uma
outra coisa; pois a vantagem consiste na superioridade, na maior convenincia, serventia, importncia, etc., da coisa vantajosa.
profcuo aquilo que no se faz sem vantagem, sem proveito. Proficuidade s a
qualidade de ser profcuo; isto , no pode
ser tomada (como acontece em relao aos
outros substantivos do grupo) pela prpria
coisa profcua. Tenho, vejo nisto utilidade, ou
utilidades, proveitos, convenincias, vantagens (no
vejo, ou tenho proficuidades).
937
VO, baldado, intil, improfcuo. Tm

de comum estes adjetivos a ideia, que exprimem, de sem proveito, sem resultado,
sem sucesso. Vo significa muito expressivamente de todo impossvel, de todo
improfcuo; e sugere uma ideia de desesperana ou desiluso. Vs tentativas; desejos,
aspiraes vs; vos esforos. Baldado
de fato muito fcil, em grande nmero de
casos, confundir-se com o precedente. Mas
note-se que no seria prprio dizer, por
exemplo , baldado desejo; ou baldado intuito; e que, no entanto, com toda propriedade
diramos intento, trabalho, esforo baldado:
isto nos pe claro que s baldado o que no
conseguimos apesar dos nossos esforos.
Da ainda: sonhos vos, e no sonhos
baldados; vos pensamentos, e no baldados
pensamentos. Intil o que se fez sem
utilidade, o que no tem prstimo para o
que se quer. Improfcuo dizemos do que
se fez sem nada adiantar. Da o poder a prpria coisa intil nem sempre ser improfcua
sob um outro aspecto; e vice-versa.

480  Rocha Pombo


938
VERACIDADE, veridicidade, verdade; ve-

raz, verdico, verdadeiro. Na acepo


usual e comum em que so considerados
aqui, devem distinguir-se assim estes vocbulos: veracidade a qualidade de ser veraz;
veridicidade a qualidade de ser verdico;
verdade a qualidade de ser verdadeiro. Veraz
o que se conforma com a verdade, que corresponde perfeitamente verdade; verdico o
que diz a verdade; verdadeiro o que se ajusta
perfeitamente verdade, o que tem o carter
de verdade. Num sentido menos comum,
e propriamente filosfico, substantivando
o vocbulo verdadeiro, distingui-lo-emos de
maneira anloga pela qual se distingue o
belo da beleza, o justo da justia, o sublime da
sublimidade, etc. O captulo de Laf. sobre esta
espcie de sinnimos excelente. Depois
das indispensveis generalidades, escreve ele
quanto a o verdadeiro e a verdade: Estas duas
palavras so mais sinnimas que todas as
outras (do grupo a que nos referimos), e o
que d lugar a que se hesite demais quanto
ao emprego de uma ou de outra, o fato de
serem ambas muito abstratas, muito afastadas do mundo real e concreto. No h,
no entanto, como confundi-las. A verdade
o verdadeiro relativo, o verdadeiro que se
demonstra e se adquire por este ou aquele
meio. O verdadeiro um tipo da verdade, um ideal, uma concepo, com a qual
se conformam todas as verdades. Quando
Boileau diz que nada to belo como o verdadeiro, exprime de uma maneira absoluta,
ntida, precisa, incisiva tudo o que foi, ,
ou ser verdadeiro, tudo o que suscetvel de
possuir a qualidade marcada por este adjetivo; nada mais resta a desejar, no se espera
mais que o autor determine de que verdade
quis falar-nos. Pascal chama o homem
julgador de todas as coisas, imbecil verme,
depositrio do verdadeiro. Deus e o verdadeiro diz ele ainda so inseparveis; e

se um ou no , se certo ou incerto, selo- o outro assim necessariamente. Mas


quando ele fala do verdadeiro relativo, isto
, daquele que se adquire, e deste ou daquele modo, serve-se da palavra verdade. Ns
conhecemos a verdade, dizem os dogmatistas,
no somente pelo raciocnio, mas tambm
pelo sentimento, e por uma inteligncia viva
e luminosa.
939
VIAL, avenida. de Bruns. este artigo:

Avenida dizemos de uma ampla via que se


compe de uma larga rua central, separada
de duas outras ruas laterais por largos passeios arborizados: a avenida da Liberdade.
Vial, neologismo proposto para substituir
o francs boulevard, diremos de uma rua ampla, orlada de largos passeios arborizados:
o vial dos Italianos um dos pontos mais
frequentados de Paris.
940
VIGA, trave, barrote. Viga a pea gros-

sa e comprida de madeira falquejada para


construes. Trave tambm viga, mas
podendo ser ou no falquejada, de madeira
ou de ferro; e sugere ideia da relao em que
est com outras peas, e da segurana em
que pe a armao do edifcio. Barrote s se diferena dos dois primeiros talvez
pela circunstncia de aplicar-se este nome
ordinariamente trave ou viga em que assenta o soalho; pois, barrote sugere ideia de
apoio, sustentculo, fundamento. A viga e a
trave (mas principalmente a viga) so peas
empregadas quase sempre na parte superior
das construes.
941
VIRIL, varonil, homem, varo. As duas

primeiras e a ltima destas palavras, que


coincidem no mesmo radical vir do latim
[da raiz grega i (hi ou vi) sugestiva de nervo,

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa

de fora], distinguem-se perfeitamente no


portugus. Viril o que prprio do homem considerado como fisicamente forte,
capaz de gerar, o msculo da espcie. Dizemos fora, esbelteza, tipo viril; mas no
diremos inteligncia viril. nimo viril, sim;
mas esprito viril, nunca se diz. Varonil
o que prprio do varo, isto , do homem que possui as mais nobres virtudes da
espcie. Para sentir-se bem a diferena que
existe entre homem e varo, seria bastante dar
um grande nmero de frases em que no
seria possvel confundir as duas palavras, ou
empregar uma pela outra; por exemplo: o
sbio, o justo, o glorioso, o santo varo: dices nas quais no poderia entrar a palavra
homem sem mudar-lhes o sentido; homem
cruel, homem brbaro, homem sem carter:
casos em que no poderamos meter o vocbulo varo. Desta diferena entre varo e
homem, subsiste alguma coisa em varonil
e viril.
942
VITAL, vivel, vivaz. No se confundem
estes trs vocbulos. Vital o que pertence
vida, o que prprio para a vida. Vivel (na
acepo restrita com que empregado na fisiologia, ou na medicina) o que apresenta
condies para viver por si; e diz-se do feto
que nasce capaz de vida extrauterina. Vivaz
o que tem muita vida, ou vida para muito
tempo; o que esperto e vigoroso.
943
VITORIOSO, vencedor. Segundo Bourg.

e Berg. designam estas duas palavras


aquele que se avantajou, que prevaleceu
num combate. Vencedor originariamente
substantivo, da resulta que, mesmo quando empregado como adjetivo, se aplica
a um s fato, a uma s vitria. Depois do
combate, o vencedor mostrou-se generoso e
compassivo; Cesar foi vencedor de Pompeu

 481

em Farslia. Vitorioso, que ordinariamente adjetivo, marca, ao contrrio, o estado, a


qualidade habitual daquele que alcanou vitrias, mesmo quando esta palavra empregada substantivamente o que bem raro.
Em Roma, os generais vitoriosos obtinham
as honras do triunfo; Alexandre, vitorioso e
triunfante, veio morrer em Babilnia; este
prncipe, vitorioso em toda parte, imps a
paz a seus inimigos; os vitoriosos so levados
ao orgulho e insolncia.
944
VOLIO, veleidade, vontade. Volio

o fenmeno da vontade enquanto est conosco, ou pelo menos at o momento em que


comea a manifestar-se: um como princpio da vontade; assim como a vontade pode
considerar-se quase como um princpio de
ao. Pois vontade, sendo o ato de querer,
j enuncia um fenmeno psicolgico mais
completo que a simples volio, que como
que o primeiro sinal, o ato de conceber o
que se quer. Na vontade, alm de subentender-se a volio, j entra a deciso. Note-se
ainda que por isso mesmo que volio no
tem uso na linguagem comum, mas apenas
na linguagem filosfica. Veleidade ser
como vontade imperfeita, ou indecisa; vontade que hesita; mpeto, ou assomo vago, que
fica entre a volio e a vontade.
945
ZABUMBA, bombo. de Bruns: O

bombo uma espcie de grande tambor,


que se toca com uma s maaneta, e que faz
parte das bandas. O bombo (ou bumbo), isolado de uma banda de msica, e que se toca
s, ou que acompanha algum instrumento
rstico, chama-se vulgarmente zabumba.
946
ZAGAL, pastor, pegureiro, alganame,

maioral; zagaleto, zagalejo. Os mais em

482  Rocha Pombo


uso, e que propriamente designam a pessoa,
a guarda da qual est um rebanho so os
vocbulos pastor e zagal, principalmente o
primeiro, que o mais genrico. Segundo
Bruns. o maioral o chefe dos rebanhos;
o alganame toma conta de um rebanho, tendo como subordinado o zagal, ou os zagais
que forem necessrios, conforme a importncia do rebanho. Zagaleto e zagalejo so
simples diminutivos de zagal. Pegureiro o
nfimo entre os pastores.
947
ZAROLHO, vesgo, estrbico, zanaga, peto.

Designam a pessoa que tem defeito nos


olhos, ou na disposio do globo ocular, de
modo que para ver no olha direito, ou parece no fitar de frente a coisa que est vendo. Estrbico o termo genrico indicativo
do que vulgarmente dizemos vesgo, que a
pessoa que v olhando como de soslaio, de
esguelha, ao vis. Zarolho mais propriamente o vesgo que tem, no s torto, mas
confuso, instvel o olhar. Zanaga nome
vulgar que se d ao zarolho. Todos estes vocbulos empregam-se no sentido figurado
ou moral, e com significao anloga. Zarolho, vesgo, estrbico de alma. Vesgo o mais
prprio, ou o mais forte pelo menos para
designar vesgo, esquerdo, sinistro no sentido moral. Peto = que tem a vista um tanto atravessada; que ligeiramente estrbico.

948
ZUMBAIA, mesura, cortesia, rapap, sala-

maleque. Cortesia, diz Lac. que termo


genrico para designar todas as aes feitas,

segundo o uso e estilo adotado, em testemunho de respeito e deferncia. A cortesia


pode fazer-se curvando o corpo, abaixando a cabea, tirando o chapu, etc. Mesura, conforme ao rigor da origem, cortesia
prpria das senhoras; e se faz dobrando os
joelhos sem inclinar a cabea; mas diz-se geralmente de qualquer inclinao da cabea
em reverncia de algum. Zumbaia palavra
que nos veio da ndia, e significa a reverncia que se faz abaixando a cabea profundamente. Salamaleque adaptao de
palavra rabe, e que quer dizer saudao
solene, como a que fazem os mouros aos
grandes. Rapap a saudao espalhafatosa,
que se faz com muitas zumbaias, e afastando
para trs um p, com mostras exageradas
de respeito, mais afetado que sincero. De
todo o grupo, s cortesia e mesura que
podem fazer-se com dignidade, ou modstia, e escapar ao ridculo.
949
ZUMBIDO, zunido, zum-zum. Zumbido

(como as que se lhe seguem) palavra onomatopaica, que designa o som confuso, o
rudo ou sussurro produzido pelas abelhas,
pelas moscas, ou por outros quaisquer insetos alados. Zunido som mais fino, zumbido mais agudo, e menos confuso, produzido pelo vento quando encontra resistncia,
ou por algum corpo de pequeno volume
quando fende ou desloca rapidamente o ar.
Zunido da seta; zunido do vento no beiral das
casas. Zum-zum tanto se diz do zumbido
como do zunido; e mais usado no sentido translato para significar vagos boatos,
atoarda, rumores surdos.

Autores que foram consultados


para a composio deste dicionrio:
S. Luiz. D. FRANCISCO DE S. LUIZ. Ensaio sobre alguns sinnimos da lngua portuguesa.
Alv. Pas. MANOEL JOAQUIM ALVES PASSOS. Estudo sobre alguns sinnimos da lngua
portuguesa.
Roq. J. I. ROQUETE e JOS DA FONSECA. Dicionrio dos sinnimos da lngua portuguesa.
Lac. D. JOS DE LACERDA. Ensaio sobre sinnimos (na ed. revista de Faria, 1860).
Bens. JACOB BENSABAT. Novo livro de sinnimos portugueses; para escolas.
Bruns. HENRIQUE BRUNSWICK. Dicionrio de sinnimos da lngua portuguesa.
Aul. F. J. CALDAS AULETE. Dicionrio contemporneo da lngua portuguesa.
ANTONIO DE MORAES SILVA. Dicionrio da lngua portuguesa.
Dr. FR. DOMINGOS VIEIRA. Grande dicionrio portugus, ou Tesouro da lngua portuguesa.
CANDIDO DE FIGUEIREDO. Novo dicionrio da lngua portuguesa.
T. de Freitas. DR. AUGUSTO TEIXEIRA DE FREITAS (snior). Vocabulrio jurdico.
Dr. CLOVIS BEVILAQUA. Direito pblico internacional.
Dr. BARO DE RAMIZ GALVO. Vocabulrio etimolgico, ortogrfico e prosdico das palavras
portuguesas derivadas da lngua grega.
Dr. JOO RIBEIRO. Frases feitas.
EDUARDO BENOT. Dicionrio de ideias afins.
P. BOISSIRE. Dictionnaire analogique de la langue franaise (clef des dictionnaires).
BESCHERELLE AIN. Dictionnaire classique de la langue franaise.
FERRARI et CACCIA. Dictionnaire franais-italien et italien-franais.
Bourg. e Berg. A. BOURGUIGNON et E. BERGEROL. Dictionnaire des synonymes de la
langue franaise.
Laf. B. LAFAYE. Dictionnaire des synonymes de la langue franaise.
L. GRIMBLOT. Vocabulaire synthtique de la langue franaise.
A. CHASSANG. Nouveau dictionnaire grec-franais.
F. R. DOS SANTOS SARAIVA. Novssimo dicionrio latino-portugus.
PRIVAT-DESCHANEL et FOCILLON. Dictionnaire gnral des sciences thoriques et appliques.
E. LITTR. Dictionnaire de la langue franaise (o grande).

 ndice

A
Aba, 4
Abafar, 5, 6
Abafeira, 7
Abaixar, 8
Abalanar-se, 9
Abalar, 10, 11
Abalizado, 11
Abalo, 13, 144
Abalroar, 14
Abandonar, 14, 26
Abandono, 15
Abantesma, 18
Abaratar, 17
Abarcar, 19, 271
Abarroado, 19
Abas, 4
Abasbacado, 32
Abasbanado, 32
Abastado, 20
Abastar, 22
Abastardar, 21
Abastecer, 22
Abater, 8, 23, 24, 175
Abatido, 60
Abatimento, 24
Abdicao, 462
Abdicar, 26
Abdmen, 27
Abeirar-se, 35
Abelhudo, 28
A bel-prazer, 30
Abenoado, 27
Abenoar, 27

Aberrao, 30
Aberta, 28
Aberto, 29
Abertura, 28
Abespinhar-se, 36
Abestalhado, 32
Abicar, 37
Abismado, 54
Abismo, 38
Abjeto, 38
Abjurar, 39
Ablao, 40
Abluir, 41
Abnegao, 40
Abobado, 32
Abobalhado, 32
Aboalado, 32
Abolar, 182
Abolir, 41
Abominando, 38
Abominvel, 38
Abominoso, 38
Abonao, 42
Abonanar, 44
Abono, 42
Abordar, 14, 35
Aborgene, 43
Aborrecer, 62
Aborrecer-se, 36
Aborrecvel, 38
Aborrvel, 38
Abortar, 43
Abra, 44
Abraar, 271
Abrandar, 44, 175

Abranger, 19
Abrasador, 45
Abrasante, 45
Abrasar, 45
Abrasar-se, 45
Abrasear, 45
Abrenunciar, 39
Abreviar, 46
Abrigada, 44
Abrigar, 6, 81
Abrigar-se, 81
Abrigo, 44, 46
Abrir, 47, 48, 351
Ab-rogar, 41
Abrolhos, 48
Ab-rupto, 49
Abscndito, 49
Absconso, 49
Absolutismo, 50
Absoluto, 51
Absolver, 52
bsono, 52
Absorto, 54
Absorver, 53
Abstmio, 57
Abster-se, 56
Absterso, 56
Abstido, 57
Abstinncia, 56
Abstinente, 57
Abstrao, 15, 54, 412
Abstrado, 54
Abstrato, 54, 57
Abstruso, 57
Absurdo, 30

Abundncia, 57, 402


Abundante, 319
Abundante, 402
Aburrado, 32
Aburregado, 32
Abuso, 58
Acabado, 60, 62
Acabamento, 295
Acabar, 59, 60
Acabrunhado, 60
Acabrunhamento, 24
Acabrunhar, 62
Academia, 63
Aafate, 164
Acaipirado, 32
Acalentar, 65
Acalmar, 44, 174
Aambarcar, 19
Acamelado, 32
Acampamento, 65
Acanhado, 65
Acanhamento, 65
Ao, 66-68, 428
Acariciar, 65
Acaridar, 65
Acarinhar, 65
Acaso, 68, 69
Acatamento, 70, 109
Acatar, 70, 109
Acatvel, 109
Acautelado, 71
Acautelar, 71
Aceder, 72
Aceitar, 72
Acelerar, 73

486  Rocha Pombo


Acendrar, 41
Acento, 73
Acepo, 72
Acepipe, 424
Acerbo, 73
Acerca de, 74
Acercar-se, 35
Acrrimo, 73
Acertar, 75
Acervo, 75
Acessrio, 75
Achado, 76
Achaque, 77
Achar, 76
Achegar-se, 35
Acidental, 77
Acidente, 78
Acdia, 15
cido, 73
Aclamar, 78
Aclarar, 79
Aclimar-se, 86
Aclimatar-se, 86
Aclive, 4
Acobardamento, 24
Acobardar, 79
Acobertar, 6
Aes, 80
Acoitar, 6, 81
Aoitar, 81
Acoitar-se, 81
Acol, 160
Acolhida, 46
Acolhimento, 46
Acometer, 14
Acomodar, 82
Acomodar-se, 86
Acompanhar, 82
Aconchegar-se, 35
Aconselhar, 82, 107
Acontecer, 83
Acordar, 83, 84
Acordo, 83
Acorooar, 85
Acorrear, 85
Acorrentar, 85
Acorrer, 85
Acossar, 86
Acostar-se, 35
Acostumar-se, 86
Acre, 73, 259

Acreditar, 88
Acrescentar, 87
Acrescer, 87
Acrimonioso, 73
Acrisolar, 41
Acro, 89
Acudir, 85, 89
Aular, 303
Acumular, 182
Acurvado, 60
Acusado, 339
Acusador, 90
Acusar, 90
Adgio, 91
Adaptar, 82
Adaptar-se, 86
Adarga, 92
Adepto, 94
Adequado, 228, 294
Adequar, 82
Aderear, 95
Adereo, 95
Aderncia, 127
Aderente, 94
Aderir, 72
Adeso, 127
A despeito, 98
Adestrar, 96
Adiantadamente, 192
Adiantar, 93
Adiantar-se, 93
Adiante, 157
Adiar, 97
Adio, 93
Adicionar, 87
Adido, 103
Adir, 87
Aditar, 87
Adivinhao, 99
Adivinhar, 75, 99
Adivinho, 100
Adjacncias, 4
Adjacente, 102
Adjetivo, 102
Adjunto, 103
Adjurar, 103
Admirao, 103
Admirado, 54, 103
Admirando, 106
Admirar, 105
Admirvel, 106

Admitir, 107
Admoestao, 262
Admoestar, 107
Adoar, 44
Adoecer, 108
Adolescncia, 108
Adolescente, 108
Adorao, 109
Adorar, 109
Adorvel, 109
Adormecer, 44
Adormentar, 44
Adornar, 95
Adorno, 95
Adro, 169
Aduana, 110
Aduaneiro, 110
Adubar, 110
Adubo, 110
Adulador, 110
Adular, 110
Adulterar, 21, 111
Adunar, 111
Adunco, 112
Aduzir, 112
dvena, 113
Adventcio, 113
Adversa fortuna, 115
Adversrio, 113
Adversidade, 115
Adverso, 115
Advertncia, 262
Advertir, 107
Advocacia, 117
Advocatura, 117
Advogado, 117
Af, 120
Afabilidade, 118
Afadigado, 218
Afadigamento, 120
Afagar, 65
Afamado, 11
Afanoso, 218
farta, 30
Afasia, 120
Afsico, 120
Afastar, 48, 121
Afvel, 118
Afazer-se, 86
A gosto, 30
Afear, 21

Afeio, 118, 123


Afeioar-se, 86
Aferrado, 19
Aferrar, 14
Aferro, 122
Aferrolhar, 122
Aferventar, 126
Afetao, 124
Afetado, 124
Afetar, 124
Afetivo, 125
Afeto, 123
Afetos, 125
Afetuoso, 118, 125
Afiado, 132
A fim, 3
Afim, 128
Afinal, 159
Afincado, 19
Afinidade, 127, 128
Afirmao, 433
Afirmar, 128
Afixar, 128
Aflio, 129
Afligir, 62
Aflito, 129
Afluncia, 131
Afluir, 85
Afoitar-se, 9
Afoiteza, 132
Afoito, 132
Afonia, 120
Afnico, 120
Afora, 132
Aforuramento, 120
Aforismo, 91
Aformosear, 95
Afortunado, 403
Afronta, 135
Afrontar, 136
Afrouxar, 175
gape, 136
Agarrado, 226
Agasalhar, 6
Agastar-se, 36
gil, 144
Agilidade, 144
Agiota, 144
Agir, 221
Agitao, 144
Agitar, 146

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa


Aglomerao, 131
Agnao, 128
gnato, 128
Agnome, 155
Agoirar, 99
Agoirento, 229
Agoiro, 99
Agonia, 129
Agoniado, 129
Agoniar, 62
Agonizar, 137
Agora, 220
Agraciar, 52
Agradar, 65
Agradvel, 118, 181
Agradecido, 137
Agrado, 118
Agrrio, 138
Agravar-se, 36
Agravo, 135, 197
Agredir, 14
Agregar, 87
Agregar, 111
Agressivo, 343
Agreste, 137
Agrcola, 138
Agricultor, 138
Agricultura, 138
Agrilhoar, 85
Agro, 73
Agronomia, 138
Agrnomo, 138
Agrupamento, 131
Agrupar, 111
Aguaceiro, 241
Aguar, 139
Aguardar, 139
Aguardentado, 378
Aguado, 132
Agudeza, 139
Agudo, 132, 139
Aguentar, 140, 222
A, 160
Ainda que, 98
Aio, 141
Airado, 180
Airosidade, 142
Airoso, 142
Ajogralado, 32
Ajudar, 89
Ajuizado, 146

Ajuntamento, 131
Ajuntar, 87, 111, 182
Ajustar, 82, 83
Ajustar-se, 86
Ajuste, 83
Ala, 147
lacre, 156
Alacridade, 156
Alagar, 139
Alarde, 148
Alardear, 148
Alardo, 195
larga, 30
Alargar, 139
Alarido, 149
Alarme, 150
Alarme, 150
Albescente, 152
Albergaria, 151
Albergue, 151
Albor, 174
Alcar, 152
Alccer, 152
Alcanar, 152
Alcance, 153
Alcantil, 153
Alcantilado, 49
Alar, 153
Alcateia, 153
Alcatifa, 154
Alcofa, 164
Alcoice, 155
Alcoolizado, 378
Alcunha, 155
Aleatrio, 77
Alegar, 112, 155
Alegoria, 421
Alegre, 156
Alegria, 156
Aleive, 157
Aleivosia, 157
Aleivoso, 157
Alm, 157, 160
Alentado, 157
Alentar, 85
Alento, 157
Alfndega, 110
Alfandegrio, 110
Alfanje, 158
Alfaques, 48
Alfim, 159

Alfombra, 154
Alforje, 164
Alganame, 481
Algazarra, 149
Algoz, 160
Alguns, 160
Algures, 160
Alheio, 160
Alhures, 160
lgido, 165
Ali, 160
Aliana, 161
Aliar, 111
Alicerce, 161
Aliciar, 162, 187
Alienar, 162
Aliengena, 113
Aligeirar, 73
Alimentar, 163
Alimpa, 163
Alindar, 95
Alinho, 391
Alistar, 163
Aljava, 164
Aljube, 437
Alma, 165
Almanaque, 166
Almejar, 167
Almo, 167
Alocuo, 167
Alongar, 97
Alorpado, 32
Alpendrada, 169
Alpendre, 169
Alquebrado, 60
Alquebramento, 25
Alquilar, 173
Altaneria, 169
Alterado, 60
Alterar, 170
Alternativa, 170
Alteza, 170
Altitude, 170
Altivez, 169
Alto, 197
Altrusmo, 40, 238
Altura, 170
Alucinado, 171
Alucinar, 171
Aludir, 172
Alugar, 173

 487

Aluir, 23
Alumiar, 79
Aluno, 173
Alusivo, 173
Alva, 174
Alvacento, 152
Alvadio, 152
Alvar, 32
Alvarenga, 234
Alvo, 56, 174
Alvor, 174
Alvorada, 174
Alvoroo, 149
Amabilidade, 118
Amachucar, 177
mago, 174
Amainar, 175
Amaldioar, 185, 397
Amansar, 176
Amante, 176
Amarfanhar, 177
Amargo, 73
Amargoso, 73
Amargura, 129
Amargurado, 129
Amargurar, 62
Amarrar, 85
Amarrotar, 177
Amsia, 176
Amassar, 177, 182
Amatungado, 32
Amatutado, 32
Amvel, 118
Ambio, 177
Ambicionar, 167
Ambiguidade, 178
Ambguo, 178
mbito, 179, 183
Ambos, 180
Ambulante, 180, 269
Ameaar, 180
Amedrontar, 79, 180
Ameigar, 65
Amenizar, 44
Ameno, 181
Amiga, 176
Amimar, 65
Amiserar-se, 290
Amistoso, 118
Amizade, 123
Amo, 141

488  Rocha Pombo


Amofinado, 60
Amofinar, 62
Amolado, 132
Amoldar-se, 86
Amolgar, 182
Amontoar, 182
Amor, 123
Amor ao prximo, 238
Amossar, 182
Amostra, 182
Amparar, 89, 140
Amparo, 46
Ampliar, 97, 149
Ampliar-se, 223
Amplido, 183
Amplificar-se, 223
Amplitude, 183
Amplo, 29
Amputao, 40
Amuar-se, 36
Anacoreta, 183
Anais, 421
Analecto, 325
Analisar, 334
Anlise, 184
Analogia, 127
Anarquia, 184
Antema, 185
Anatematizar, 185
Anatomia, 185
Anatomizar, 334
Ancio, 185
Ancorar, 37
Andao, 186
Andar, 186
Andrajos, 186
Anedota, 421
Anelo, 188
Anexao, 186
Anexado, 186
Anexar, 186
Anexim, 91
Anexo, 186, 187
Anfibologia, 178
Anfibolgico, 178
Angariar, 187
Angra, 44
Angu, 187
Angstia, 129
Angustiado, 129
Angustiar, 62

Animar, 85
Animar-se, 10
nimo, 132, 165, 250
Animoso, 132
Aniquilado, 60
Aniquilar, 23, 343
Anistiar, 52
Anoitecer, 188
Anojar-se, 36
Anomalia, 188
Anmalo, 188
Anormal, 188
Anormalidade, 188
Anoso, 189
Anotaes, 189
Anotar, 189
Anseio, 188
nsia, 185
Ansiado, 129
Ansiedade, 129, 185
Ansioso, 129, 218
Antagonista, 113
Antrtico, 190
Antecedente, 190
Antecedentes, 191
Antecessor, 191
Antecessores, 191
Antecipadamente, 192
Antecipado, 454
Antecipar, 93
Antemural, 192
Antepassados, 191
Anterior, 190, 191
Antfrase, 194
Antigo, 189
Antigos, 191
Antinomia, 194
Antipatia, 192
Antiquado, 193
Antiquar, 41
Antiqurio, 193
Anttese, 194
Antlogia, 194
Antologia, 325
Antonomsia, 155
Antro, 194
Anurio, 166
Anuir, 72
Anular, 41
Anunciador, 200
Anunciar, 333

Anuviar, 190
Anverso, 228
Apaixonado, 126
Apaixonar-se, 36
Apalermado, 32
Apalhaado, 32
Apalonado, 32
Apanhar, 201
Apapalvado, 32
Aparato, 195
Aparecer, 201
Aparecimento, 196
Aparelho, 195
Aparncia, 124, 196
Aparentar, 124
Aparente, 124
Apario, 18, 196
Apartar, 48, 121
Aparvalhado, 32
Aparvoado, 32
Apatacado, 20
Apataratado, 32
Apatetado, 32
Apatia, 427
Apavorar, 79
Apaziguar, 44
Apedrejar, 196
Apego, 122, 123
Apelao, 197
Apelido, 155
Apelo, 150
Apenar, 308
Apenas, 197
Apndice, 197
Apercepo, 217, 298
Apertado, 197
Apertar, 271
Apesar, 98
Apetecer, 167
pice, 197
Apiedar-se, 290
Apito, 467
Aplaudir, 78
Aplicao, 217
Aplicar, 128
Apcrifo, 198
Apodo, 135, 136, 155
Apogeu, 197
Apoiar, 140
Apologia, 199
Aplogo, 421

Apontamentos, 421
Apor, 128
Aportar, 37
Aps, 157
Aps (logo), 466
Aposentar, 199
Apossar-se, 200
Apostatar, 39
Apostilar, 189
Apostilas, 189
Apstolo, 200
Apotegma, 91, 92
Apoteose, 201
Apoucado, 65
Apoucamento, 65
Apoquentar, 62
Aprazar, 97
Aprazvel, 181
Aprear, 226
Apreciar, 105, 226
Apreo, 201
Apreender, 201, 308
Apreensivo, 54
Apregoar, 333
Apresar, 201
Apresentar, 328
Apresentar-se, 201
Apressar, 73
Apressurado, 218
Apressurar, 73
Apresto, 195
Aprimorar, 95
Aprisco, 202
Aprofundar, 202
Apropinquar-se, 35
A propsito de, 74
Apropriar, 82
Apropriar-se, 200
Aprovisionar, 22
Aproximar-se, 35
Aprumado, 49
Aptido, 202
Apurar, 41
Apuro, 391
Aquecer, 126
Aquentar, 126
Aqui, 203
Aquiescer, 72
Ar, 196
Aragem, 223
Arcaboio, 252

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa


Arcado, 112
Arcaico, 193
Ardente, 45
Arder, 45
Ardido, 132
Ardil, 203, 383
Ardiloso, 248
Ardimento, 132
rduo, 204
rea, 179, 204
regalona, 30
Arenga, 167
Ares, 196
A respeito de, 74
Argentrio, 20
Argcia, 139
Argucioso, 139, 248
Arguio, 262
Arguir, 90, 107
Argumento, 184
Arguto, 139, 248
Aridez, 205
rido, 205
Armada, 206
Armadilha, 206
Armistcio, 206
Aroma, 206
Aromas, 206
Arqueado, 112
Arquelogo, 193
Arquimilionrio, 21
Arrabaldes, 4
Arraial, 65
Arrancar, 207
Arranjar, 279
Arras, 42
Arrasar, 23
Arrazoamento, 167
Arrebatado, 54, 103,
132
Arrebatador, 106
Arrebatamento, 103,
132, 470
Arrebatar, 207
Arrecifes, 49
Arredar, 121
Arredores, 4
Arremeter, 14
Arrendar, 173
Arrenegar-se, 36
Arrependimento, 207

Arrepiar, 177
Arrestar, 201
Arrestar, 308
Arriar, 8
Arribana, 255
Arribar, 37
Arriscado, 132
Arriscar-se, 9
Arrogante, 51
Arroio, 208
Arrojado, 132
Arrojar-se, 9
Arrojo, 132
Arrolar, 163
Arrostar, 136
Arroubado, 54, 103
Arroubo, 103, 470
Arruaa, 144
Arrugar, 177
Arrudo, 149
Arruinado, 60
Arruinar, 23
Arrumar, 182
Arte, 208, 209
saciedade, 30
Artefato, 211
Arteirice, 203
Artesano, 210
Arteso, 210
rtico, 210
Articular, 211
Artfice, 210
Artificial, 208, 211
Artifcio, 208, 383
Artificioso, 211
Artista, 210, 220
Artstico, 208
Arvoredo, 241
s cegas, 260
Asca, 192
Ascendncia, 428, 455
Ascendente, 428
Ascendentes, 191
Asceta, 183
Asco, 192
scua, 212
Asilar, 81
Asilar-se, 81
Asilo, 46
Asinino, 32
Asneiro, 32

Asno, 32
spero, 73, 343
Aspeto, 196
Aspirao, 188
Aspirar, 53, 167
Asqueroso, 270
Assaltar, 14
Assanhado, 407
Assanhar-se, 36
Assaz, 213
Assassinar, 212
Assassinato, 212
Assassnio, 212
Assassino, 212
Assecla, 94
Assdio, 213
Assegurar, 128
Asseio, 391
Assembleia, 131
Assentar, 83
Assentir, 72
Assento, 83, 214
Asseverar, 128
Assduo, 213
Assim como, 289
Assinalado, 11
Assinalar, 350
Assinar, 214
Assisado, 146
Assistncia, 372
Assoalhar, 333
Assoante, 214
Assobio, 467
Associao, 290
Assombrado, 54, 103
Assombramento, 150
Assombro, 103, 150
Assombroso, 106
Assomo, 470
Assonncia, 214
Assunto, 214
Assustado, 103
Assustar, 79, 180
Astrologia, 214
Astrlogo, 100
Astronomia, 214
Astcia, 203, 383
Astucioso, 139, 248
Astuto, 139, 248
Ata, 214
Atabafar, 6

 489

Atacar, 14
Atalaia, 393
Atalho, 247
Atar, 128
Atascadeiro, 7
Atassalhar, 363
Atade, 215
Ataviar, 95
Atavio, 95
Atemorizar, 79, 180
Ateno, 217
Atender, 390
Atentado, 217
Atenuar, 44, 175
Aterrar, 79
Aterrorizar, 79
Atestar, 128
Ateu, 215
Atilado, 139
Atilamento, 139
Atinado, 139
Atinar, 75
Atingir, 152
Atirar-se, 9
Atitude, 218
Ativar, 73
Ativo, 218, 219
Ato, 66
Ato contnuo, 466
Atoleimado, 32
Atoleiro, 7
Ator, 220
Atordoado, 171
Atordoar, 222
Atormentado, 129
Atormentar, 62
Atrao, 127
Atracar, 14, 37
Atrativo, 264
Atravessar, 19
Atrever-se, 9
Atrevido, 132
Atrevimento, 132
Atribuir, 220
Atribulado, 129
Atributo, 220
Atrio, 207
trio, 169
Atual, 220
Atualmente, 220
Atuar, 221

490  Rocha Pombo


Aturar, 222
Aturdido, 171
Aturdir, 222
Audcia, 132
Audacioso, 132
Audaz, 132
Auge, 197
Augusto, 222
Aumentar, 87, 223
Aunar, 111
Aura, 223
Aurora, 173
Ausentar-se, 10
Auspcios, 223
Auspicioso, 224
Austero, 224
Austral, 190
Autntico, 225
Auto, 214
Autocracia, 50
Autctone, 43
Autonomia, 225
Autpsia, 185
Autor, 226
Autoridade, 226, 285
Auxiliar, 89
Avaliar, 226, 246
Avania, 135
Avantajar-se, 93
Avarento, 226
Avareza, 177
Avaria, 227
Avaro, 226
Ave, 227
Avejo, 18
Avelhentado, 60
Avenida, 480
Aventar, 146
Aventurar-se, 9
Averiguar, 227
Averso, 192
Avesso, 228
Avidez, 177
vido, 226
Aviltar, 8
Avinhado, 378
Avisado, 71, 146
Avisar, 71, 107
Aviso, 71, 334
Avistar, 228
Avivar, 228

Aviventar, 228
Avizinhar-se, 35
Avoengos, 191
Avolumar-se, 223
vontade, 30
Avs, 191
Avultar, 223
Axioma, 91
Axioma, 453
Azado, 228
Azfama, 120
Azedo, 73
Aziago, 229
Azinhaga, 247
Azo, 384
Azorragar, 81
Azular, 10

B
Baa, 44
Bailado, 229
Baile, 229
Bairros, 4
Baiuca, 471
Baixar, 8
Baixios, 48
Baixo, 38
Baixos, 48
Bajulador, 110
Bajular, 110
Bala, 230, 239
Balaio, 164
Balanar, 230
Balancear, 230
Balbuciar, 230
Balbrdia, 184
Balda, 336
Baldado, 479
Banal, 231
Bancarrota, 231
Banco, 48
Banda, 232
Bandeira, 232
Bandido, 232
Bando, 153
Bandoleiro, 232
Banhado, 7
Banhar, 139
Banir, 232

Banqueiro, 20
Banquete, 136
Barafundar, 345
Baralhar, 345
Baratear, 17
Bratro, 38
Barbaridade, 233
Barbarismo, 233
Brbaro, 234
Barca, 234
Barcaa, 234
Barco, 234
Bardo, 235
Barraca, 255
Barreg, 176
Barriga, 27
Barrote, 480
Barulho, 149
Basbana, 32
Basbaque, 32
Base, 4, 161, 284
Bsico, 406
Baslica, 472
Bastante, 213
Basto, 240
Bastardo, 235
Batalha, 67
Batel, 234
Batelo, 234
Bater, 343
Batologia, 235
Bazfia, 148
Bazofiar, 148
Beato, 237
Bbado, 378
Beber, 53
Beca, 474
Beio, 237
Beira, 240
Beleza, 142
Blico, 237
Belicoso, 237
Belo, 142
Belzebu, 340
Bem-aventurado, 403
Bem que, 98
Beno, 27
Bendito, 27
Bendizer, 27
Beneficncia, 238
Benefcio, 238

Benevolncia, 118
Benevolente, 118
Benvolo, 118
Bengala, 240
Benignidade, 118, 280
Benigno, 118
Benigno, 399
Bento, 27
Benzer, 27
Benzimento, 27
Becio, 32
Bergantim, 234
Berreiro, 149
Besta, 32
Bestiaga, 32
Biblioteca, 238
Bilhete, 254
Bilionrio, 20
Biografia, 421
Biombo, 255
Birrento, 19
Bispado, 238
Bispar, 228
Bispo, 452
Bivaque, 65
Bizarria, 142
Bizarro, 142
Blasonar, 148
Bloqueio, 213
Bobo, 32
Bobrio, 32
Boca-aberta, 32
Boal, 32
Bodas, 161
Bodega, 471
Bomio, 269
Boiar, 239
Bojo, 27
Bola, 239
Bolha, 239
Bolnio, 32
Bolsa, 164
Bom, 118
Bombo, 481
Bom senso, 298
Bonana, 346
Bondade, 118, 280
Bondoso, 118
Boniteza, 142
Bonito, 142
Borborinho, 149

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa


Borboto, 240
Borbulha, 239
Borda, 240
Bordo, 240
Bordel, 155
Boreal, 210
Borra, 354
Borracho, 378
Borrasca, 241
Bosque, 241
Bosquejo, 329
Bossa, 241
Bota, 242
Boto, 242
Bote, 234
Botica, 242
Botim, 242
Botina, 242
Boto, 32
Bramido, 149
Branco, 56
Brando, 371
Brandura, 371
Brasa, 212
Braso, 370
Bravo, 132
Bravura, 132
Brejo, 7
Brequefeste, 136
Breve, 242
Briga, 67
Brigue, 234
Brilhante, 56, 243, 367,
458
Brilhar, 243
Brilho, 275
Brinde, 243
Brisa, 223
Brocardo, 91
Brdio, 136
Bronco, 32
Broquel, 92
Broto, 242
Bruaca, 164
Bruma, 244
Brunido, 56
Brunir, 434
Brutal, 343
Bruxo, 100
Buclica, 379
Bufo, 32, 244

Bufo, 244
Bulco, 244
Bulha, 149
Bumbo, 481
Buraco, 28, 194
Burilar, 272
Burlesco, 244
Burrego, 32
Burro, 32
Buscar, 244

C
C, 203
Cabal, 51, 62
Cabala, 311
Cabana, 255
Cabaz, 164
Cabeudo, 19
Cabedelo, 245
Cabeleira, 245
Cabelo, 245
Cabido, 249
Cabo, 245
Cabriola, 456
Cabriol, 466
Cacete, 240
Cacho, 240
Cachoeira, 245
Cachopos, 48
Cadafalso, 245
Cadeia, 437
Caducidade, 246
Caduco, 246
Caduquice, 246
Cainho, 226
Caipira, 32
Caipora, 115
Caiporismo, 115
Cair, 23
Caixo, 215
Cajado, 240
Calabouo, 437
Calado, 246
Calamidade, 78, 115
Calo, 356
Calado, 242
Calcar, 319
Calcular, 246
Clculo, 246

Caldo, 469
Calea, 466
Caleche, 466
Calendrio, 166
Calheta, 44
Clido, 45
Caligem, 244
Caliginoso, 389
Calma, 346
Caloroso, 45
Calnia, 157
Caluniador, 157
Calunioso, 157
Camada, 277
Camarada, 284
Camaradagem, 315
Cambalhota, 456
Cambiar, 162
Camelo, 32
Camelrio, 32
Caminhar, 186
Caminho, 247
Campa, 261
Campanha, 67
Campesino, 137
Campestre, 137
Campo, 473
Canalha, 270
Cano, 248
Cancelar, 446
Candente, 45
Cndido, 56
Canhoto, 340
Canoa, 234
Cansado, 60, 390
Cansao, 248
Canseira, 248
Cntico, 248
Canto, 245, 248
Caos, 184
Co-tinhoso, 340
Capacidade, 202, 294
Capo, 241
Capcioso, 248
Capela, 472
Capeta, 340
Capital, 406
Capitalista, 20
Capitulao, 249
Captulo, 249
Capoeira, 241

 491

Capricho, 391
Caprichoso, 19
Capturar, 201
Cara, 249
Carambina, 388
Caramelo, 388
Carter, 250
Caravela, 234
Carbonizante, 45
Carcaa, 252
Carcs, 164
Crcere, 437
Carecer, 252
Carncia, 252
Carestia, 252
Careza, 252
Cargo, 253
Caricato, 244
Caridade, 238, 280
Caridoso, 254
Carimbo, 473
Carinho, 118
Carinhoso, 118
Caritativo, 254
Carneiro, 261
Carniceiro, 254
Carnfice, 160
Carnvoro, 254
Caro, 368
Carola, 237
Carpir, 267
Carrasco, 160
Carregar, 190
Carreiro, 247, 459
Carro, 466
Carruagem, 466
Carta, 254
Casa, 255, 455
Casa de campo, 417
Casal, 449
Casamento, 161
Casca, 283
Cascata, 245
Casebre, 255
Caso, 256
Cassar, 41
Casta, 455
Castelo, 152, 255, 268
Casticidade, 320
Castio, 320
Castidade, 257

492  Rocha Pombo


Castigar, 257
Castigo, 257
Casto, 257
Casual, 77
Casula, 477
Cataclismo, 144
Catacumbas, 261
Catadupa, 245
Catafalco, 379
Catalecto, 325
Catalogar, 163
Catlogo, 258
Catarata, 245
Catstrofe, 78
Catedrtico, 141
Categoria, 277
Categrico, 51
Caterva, 153
Cativeiro, 258
Cativo, 137, 258
Catraia, 234
Cauo, 42
Caudilhismo, 50
Causa, 258
Causdico, 117
Causticante, 259
Custico, 45, 259
Cautela, 71
Cauteloso, 71
Cauto, 71
Cavaco, 316
Cavalheiresco, 142
Cavalheirismo, 142
Cavalheiro, 142
Cavalheiroso, 142
Cavaqueira, 316
Caverna, 194
Caviloso, 248
Ceara, 439
Ceder, 26
Cegamente, 260
Cegar, 171
Cego, 171
Ceifa, 439
Celebrar, 260
Clebre, 11
Celebridade, 413
Celerado, 232
Celeste, 260
Celestial, 260
Celeuma, 149

Celibatrio, 261
Clico, 260
Celgeno, 260
Cenobita, 183
Cenotfio, 261, 379
Censura, 262
Censurar, 107
Centelha, 264
Centro, 174
Cercanias, 4
Cercar, 271
Cerco, 213
Cerimnia, 263
Cerne, 174
Cerrao, 244
Cerro, 442
Cerrote, 442
Certame, 433
Certeza, 306
Certificar, 128
Certo, 317
Certos, 160
Cessar, 59, 353
Cesta, 164
Ctico, 215
Chcara, 417
Chacota, 135
Chafurda, 7
Chafurdeiro, 7
Chaga, 477
Chal, 255
Chalrar, 411
Chama, 264
Chamada, 150
Chamamento, 150
Chamariz, 264
Chamejante, 459
Chanfalho, 158
Chapada, 264
Charanga, 232
Charco, 7
Charlar, 411
Charro, 32
Chasco, 135
Chata, 234
Chatim, 286
Chegado, 102
Chegar, 37, 152
Chegar-se, 35
Cheia, 265
Cheiro, 206

Cheiros, 206
Chibatar, 81
Chibatear, 81
Chicotar, 81
Chicotear, 81
Chispa, 264
Chispante, 458
Chispar, 243
Chistoso, 265
Choa, 255
Chocalheiro, 266
Chocar, 266, 267
Chocarreiro, 32, 266
Choque, 144, 267
Chorar, 267
Choupana, 255
Chuchar, 53
Chumbar, 128
Chupar, 53
Chusma, 153
Chuva de pedra, 388
Cidado, 469
Cidade fortificada,
268
Cidadela, 268
Cincia, 209, 464
Cifra, 269
Cigano, 269
Cilada, 203
Cimentar, 270
Cimitarra, 158
Cimo, 197
Cinca, 31
Cingir, 271
Cnico, 270
Cintilante, 458
Cintilar, 243
Ciznia, 184
Cinzelar, 272
Cioso, 273
Circular, 271
Circundar, 271
Circunvizinhanas, 4
Circunlocuo, 272
Circunlquio, 272
Circunspeto, 146
Circunstncia, 256
Ciso, 345
Cisma, 345, 470
Citar, 155
Cime, 273

Ciumento, 273
Cvel, 274
Cvico, 274
Cvico, 275
Civil, 118, 274
Civilidade, 118
Civilizao, 275, 380
Civismo, 275
Ciznia, 184, 345
Clamor, 149, 150
Clandestino, 49
Claro, 275
Clareza, 276
Claridade, 275, 276
Claro, 277, 367
Classe, 277
Clssico, 320
Classicismo, 320
Classificar, 279
Claudicao, 30
Clusula, 279
Clemncia, 280
Clrigo, 282
Cliente, 282
Clientela, 282
Clnica, 282
Coadunar, 111
Coagir, 283
Coalizo, 161
Cobrir, 6
Cobia, 177
Cobiar, 167
Cobioso, 226
Coche, 466
Cochichar, 411
Cdea, 283
Codilho, 332
Coerncia, 127
Coeso, 127
Coetneo, 283
Coevo, 283
Cogitao, 217
Cognao, 128
Cognato, 128
Cognome, 155
Coirmo, 284
Coito, 46
Colar, 128, 319
Colaborar, 318
Colacionar, 291
Coleo, 325

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa


Colega, 284
Colgio, 63
Clera, 407
Colrico, 407
Coletnea, 325
Colheita, 439
Coligar, 111
Coligir, 303
Colina, 442
Colocao, 253
Colquio, 316
Colmo, 255
Colono, 138
Colossal, 284
Coluna, 284
Coma, 245
Coma, 285
Comando, 285
Comarcas, 4
Combalido, 60
Combate, 67
Combinao, 83
Combinar, 83
Comboiar, 82
Combora, 176
Comburente, 45
Comear, 285
Comdia, 286
Comediante, 220
Comedido, 57
Comemorar, 260
Comensal, 318
Comentar, 189
Comentrio, 189, 262,
421
Comento, 189
Comer, 53
Comerciante, 286
Cometer, 288
Cometimento, 289
Comezaina, 136
Cmico, 220, 244
Comilo, 289
Comiserao, 280
Comitente, 282
Como, 289
Comoo, 13, 144
Comodato, 383
Cmodo, 255
Compacto, 290
Compadecer-se, 290

Compaixo, 280
Companhia, 290
Companheiro, 284
Comparar, 291
Comparecer, 201
Compartir, 292
Compartilhar, 292
Compatrcio, 293
Compatriota, 293
Compassado, 292
Compndio, 184
Compensar, 293, 294
Competncia, 294
Competente, 294
Competio, 294
Competidor, 113
Competir, 295
Complacncia, 118
Complacente, 118
Compleio, 250
Complemento, 295
Completao, 295
Completo, 62
Complexo, 296
Complicado, 296
Compreender, 19, 296
Compreenso, 298
Compostura, 331
Comprido, 361
Comprovar, 128
Compuno, 207
Computar, 246
Cmputo, 246
Com relao a, 74
Com respeito a, 74
Comum, 231, 297
Comumente, 297
Comuna, 297
Cncavo, 445
Conceber, 296
Conceder, 298
Conceito, 91, 298,
413
Concelho, 297
Concepo, 298
Concernente, 173
Concertar, 83
Concerto, 83
Conchegar-se, 35
Concidado, 293
Conciso, 242

Concitar, 303
Concluir, 59, 303
Concluso, 295, 304
Concordata, 83
Concordar, 72, 83
Concorrncia, 131
Concorrente, 113
Concorrer, 295
Concubina, 176
Concupiscncia, 305
Concurso, 131
Condescender, 72
Condimentar, 110
Condimento, 110
Condoer-se, 290
Conduzir, 366
Conexo, 127
Confabulao, 316
Confederao, 161
Conferncia, 167, 306,
316
Conferir, 291
Confiado, 132
Confiana, 132, 306,
307, 393
Configurao, 307
Confim, 102
Confinante, 102
Confins, 4
Confirmar, 128
Confiscar, 308
Conflagrao, 144
Conflagrar-se, 45
Conflito, 67, 267
Conformao, 307
Conformar-se, 72
Conforme, 289, 308
Confortar, 309
Confrade, 284
Confraria, 309
Confrontar, 291
Confundir, 171, 345
Confuso, 178, 184
Confuso, 178
Confutar, 310
Congratulaes, 402
Congregao, 309
Congregar, 111
Conivncia, 311
Conivente, 311
Conjugal, 310

 493

Cnjuge, 310
Conjuno, 384
Conjuntura, 256
Conjurao, 311
Conjurar, 103
Conluio, 311, 315
Conquanto, 98
Conquistar, 200
Consagrar, 311
Consanguinidade, 128
Conscincia, 366
Conseguir, 152
Conselho, 370
Consentir, 72, 107
Consequncia, 304
Considerao, 201
Considerar, 105
Consoante, 214
Conscio, 284
Consolar, 65, 309
Consolidar, 270
Consonncia, 214
Consrcio, 161
Consorte, 310
Conspcuo, 11
Conspirao, 311
Constncia, 313
Constante, 19, 313
Constatar, 227
Consternao, 129
Consternado, 129
Consternar, 62
Constituio, 250
Constituinte, 282
Constituir, 387
Constranger, 283
Construir, 312, 387
Consumado, 11
Consumar, 53
Consumido, 60
Consumir, 53, 363
Conta, 201, 246, 421
Contgio, 186
Contar, 246, 333
Contemplar, 105
Contemplativo, 54
Contemporneo, 283
Contemporizar, 97
Contenda, 67
Contenso, 217
Contentamento, 156

494  Rocha Pombo


Contente, 156
Conter, 5
Conterrneo, 293
Contestar, 463
Contestvel, 314
Contiguidades, 4
Contguo, 102
Continncia, 257
Continente, 57, 257
Contingente, 75, 77
Contnuo, 395
Conto, 421
Contornos, 4
Contrabalanar, 294
Contradio, 194
Contraditar, 463
Contradizer, 463
Contrafao, 124
Contrafazer, 111, 124
Contrafeito, 124
Contrapesar, 294
Contrapor, 463
Contrariedade, 194
Contrrio, 115
Contrassenso, 30
Contraste, 194, 267
Contratar, 83
Contrato, 83
Contribuio, 314
Contrio, 207
Contristar, 62
Controverter, 146
Contubrnio, 315
Contumaz, 19
Conturbar, 222
Conbio, 315
Conveno, 83
Convencionar, 83
Convenincia, 479
Conveniente, 228,
316, 444
Convnio, 83
Conversa, 316
Conversao, 316
Converter-se, 39
Convico, 317
Convidado, 318
Convincente, 317
Convir, 83, 318
Conviva, 318
Convivncia, 315

Convvio, 315
Convulso, 13, 144
Coonestar, 318
Cooperar, 318
Coordenar, 279
Cpia, 381
Copiar, 319
Copioso, 319
Corao, 165, 174
Coragem, 132
Corajoso, 132
Corcova, 241
Corcunda, 241
Cordato, 146
Cordilheira, 442
Coriscar, 243
Corja, 153
Coroa, 320
Correo, 320, 391
Corredeira, 245
Crrego, 208
Correr, 364
Correto, 320
Corrigir, 170
Corriqueiro, 231
Corroborar, 128
Corromper, 21, 162
Corsrio, 321
Corso, 321
Cortante, 132
Cortar, 363, 446
Corte, 321
Cortesania, 118
Corteso, 118
Cortesia, 118, 482
Corts, 118
Cortia, 283
Coruscante, 458
Coruscar, 243
Cosmogonia, 321
Cosmografia, 321
Cosmologia, 321
Costa, 240
Costume, 86, 322
Cotas, 189
Cotejar, 291
Cova, 194, 261
Covarde, 323
Cozer, 126
Crpula, 323
Crasso, 324

Crebro, 324
Crdito, 413
Crena, 324
Crendice, 58
Crepsculo, 174
Crer, 88, 325
Crescer, 223
Crestomatia, 325
Criao, 380
Criador, 167
Criana, 428
Criar, 324
Crime, 217, 339
Criminar, 90
Criminoso, 339
Crispar, 177
Critrio, 366
Crtica, 262
Crnica, 421
Crosta, 283
Cruciante, 259
Crueldade, 233
Cruento, 465
Crueza, 233
Crusta, 283
Cuidado, 217, 391
Cuidadoso, 218
Cuidar, 325
Culminncia, 197
Culpa, 217, 339
Culpado, 339
Culpar, 90
Cultivador, 138
Cultivo, 326
Culto, 375
Cultura, 275
Cume, 197
Cumeada, 197
Cumeeira, 197
Cmplice, 311
Cumplicidade, 311
Cumprimentos, 402
Cumprir, 318, 327
Cmulo, 75
Cup, 466
Cupidez, 177
Curioso, 106
Curral, 202
Curto, 242
Curvado, 60
Curvo, 112

Custoso, 204, 368


Cutcula, 283
Ctis, 473

D
Ddiva, 243, 328
Dalmtica, 477
Dama, 327
Dana, 229
Dano, 227
Danoso, 327
Dar, 328
Dar-se, 83, 86
Debater, 146
Debelar, 5
Dbil, 329
Debilitado, 60, 329
Debilitao, 25
Deboche, 323
Debuxo, 329
Decair, 330
Decalcar, 319
Decapitar, 330
Decncia, 331
Decente, 316
Decepo, 332
Decidido, 132
Decidir, 338
Deciso, 132
Decisivo, 51
Declarar, 333
Declive, 4
Decompor, 334
Decorao, 95
Decorar, 95
Decoro, 331
Decoroso, 316
Decorrer, 342
Decrpito, 246
Decrepitude, 246
Decreto, 334
Dedicao, 123, 217
Dedicar, 311
Deduo, 304
Deduzir, 24, 303
Defeito, 336
Defender, 89, 337
Defensor, 117
Deferncia, 70

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa


Deferir, 70
Defesa, 199
Definhado, 60
Definhamento, 24
Definitivo, 51
Defluir, 364
Deformar, 21, 182
Deforme, 188
Deformidade, 188, 336
Defunto, 405
Degenerar, 21
Deglutir, 53
Degolar, 212, 330
Degradar, 8
Degredar, 232
Deificao, 201
Defico, 260
Deitar abaixo, 23
Deixa, 419
Delatar, 90
Delator, 90
Deleitar, 385
Deleitvel, 181
Deleitoso, 181
Deleixo, 15
Deliberar, 338
Delicadeza, 118, 338
Delicado, 118, 338
Delicioso, 181
Delineao, 329
Delineamento, 329
Delinquente, 339
Delquio, 25
Delirante, 171
Delito, 217, 339
Delongar, 97
Delubro, 472
Demanda, 68
Demasiado, 352
Demente, 171
Deminuir, 24
Demitir, 341
Demitir-se, 26
Demo, 340
Demolir, 23
Demonaco, 355
Demnio, 340
Demonstrao, 182
Demonstrar, 128
Demora, 372
Demorado, 292

Demorar, 97
Demover, 11
Demudado, 60
Denodado, 132
Denodo, 132
Denso, 290
Denunciante, 90
Denunciar, 90
De ordinrio, 297
De outrem, 160
Deparar, 76
Dependente, 187
Deplorao, 341
Deplorvel, 341
Depois, 157, 341
Depor, 341
Deportar, 232
Depravar, 21
Depreciar, 8, 17
Depresso, 24
Deprimir, 8
De que modo, 289
De regra, 297
De repente, 341
Derivar, 342
Derme, 473
Derrama, 314
Derramar, 342, 369
Derreter, 342
Derretimento, 342
Derribar, 23
Derrocar, 23
Derrogar, 41
Derrotar, 343
Derruir, 23
Desabalado, 284
Desabar, 23
Desabitado, 349
Desabonar, 8
Desabrido, 343
Desacerto, 31
Desaconselhar, 343
Desacordo, 345
Desacostumado, 430
Desacreditar, 8
Desafetao, 15
Desafinado, 52
Desafio, 67, 344
Desafogadamente, 30
Desafortunado, 115
Desafrontado, 132

Desajudar, 14
Desalento, 25
Desalinho, 15
Desambio, 40
Desamor, 40
Desamparar, 14
Desandar, 344
Desnimo, 25
Desaparecer, 10
Desandar, 344
Desaparecer, 10
Desapegar, 344
Desapego, 40
Desapercebido, 344
Desapercebimento, 15
Desapoiar, 14
Desapossar, 352
Desapreciar, 17
Desarmonia, 345
Desarmnico, 52
Desarmonioso, 52
Desarranjar, 345
Desarrimar, 14
Desarrugar, 345
Desastre, 78
Desatar, 48
Desatencioso, 348
Desatino, 30
Desatravancar, 351
Desavena, 345
Desaventurado, 115
Desavergonhado, 270,
474
Desbaratar, 343
Desbaratar, 343, 363
Descabear, 330
Descada, 31
Descair, 330
Descaminho, 31
Descaminhar, 121
Descampado, 349
Descanso, 346
Descarado, 270, 474
Descer, 8
Descerrar, 47
Descoberta, 76
Descobrimento, 76
Descobrir, 76, 228,
333
Descomposto, 60
Desconcertar, 345

 495

Desconcerto, 30, 184,


345
Desconchavar, 345
Desconchavo, 30
Desconhecido, 347
Descontar, 24
Descontinuar, 59
Desconvencer, 343
Descorado, 347
Desconfiana, 470
Desconfiar, 472
Descorts, 348
Descrente, 215
Descrio, 421
Descrido, 215
Descriminar, 52
Descuido, 15, 31
Desculpa, 348
Desculpar, 52
Desdenhar, 14
Desdita, 115
Desditoso, 115
Desdizer-se, 348
Desdoirar, 8
De seguida, 466
Desejar, 167
Desejo, 188
Desembaraar, 96, 351
Desempachar, 351
Desempear, 351
Desempecer, 351
Desencaminhar, 121
Desencalhar, 351
Desencarecer, 17
Desenganar, 343
Desengano, 332
Desenho, 329
Desenlace, 385
Desenrugar, 345
Desentoado, 52
Desentulhar, 351
Desentupir, 351
Desenvolvido, 29
Deserdar, 350
Deserto, 349, 350
Desertor, 350
Desesperao, 25
Desesperana, 25
Desespero, 25
Desestimar, 17
Desfaado, 270, 474

496  Rocha Pombo


Desfalecimento, 24
Desfalque, 153
Desfavorvel, 115
Desfavorecer, 14
Desfazer, 23, 342, 343,
345
Desfear, 21
Desfecho, 385
Desfeito, 60
Desfigurado, 60
Desfigurar, 21
Desforo, 462
Desforra, 462
Desfortuna, 115
Desfortunado, 115
Desgostar, 62
Desgostar-se, 36
Desgosto, 129
Desgostoso, 129
Desgoverno, 184
Desgraa, 78, 115
Desgraado, 115
Desdia, 15
Designar, 350
Desigualdade, 360
Desiluso, 332
Desiludir, 343
Desimpedir, 351
Desinteligncia, 345
Desinteresse, 40
Desistir, 26
Deslavado, 270
Desleal, 157
Deslealdade, 157
Desleixo, 15
Desligar, 48
Deslizar, 389
Deslize, 31
Deslocar, 121
Deslumbrar, 171
Deslustrar, 8
Desluzir, 9
Desmacular, 41
Desmaio, 24
Desmanchado, 61
Desmanchar, 23, 345
Desmantelar, 23
Desmazelo, 15
Desmembrar, 48
Desmoronar, 23
Desnaturar, 21

Desnecessrio, 352
Desobrigar-se, 26
Desobstruir, 351
Desocupar, 351
Desolamento, 349
Desonesto, 474
Desonra, 424
Desonrar, 8
Desordem, 184
Desordenado, 188
Desordenar, 345
Desorganizar, 345
Despachar, 385
Despautrio, 130
Despedaar, 363
Despedir, 341
Despegar, 344
Despejar, 351
Despenhadeiro, 38, 153
Despenhar-se, 23
Despercebido, 344
Desperdiar, 363
Despersuadir, 343
Despertar, 84
Despique, 462
Despojar, 352
Despotismo, 50
Despovoado, 349
Desprender, 48
Desprendimento, 40
Desprezar, 14
Desprezvel, 38
Desprofessar, 39
Desproporo, 360
Despropsito, 30
Desproteger, 14
Despudorado, 270
Desquite, 353
Desrazo, 30
Desregramento, 184
Dessepulto, 353
Dessocorrer, 14
Destampatrio, 30
Destaque, 460
Destemido, 132
Destemor, 132
Destemperado, 52
Destempero, 30
Desterrar, 232
Destino, 68
Destituir, 341

Destoante, 52
Destreza, 144
Destrinar, 334
Destro, 144
Destroar, 343
Destruir, 23, 343
De sbito, 341
Desumanidade, 233
Desunir, 48
Desusado, 193, 430
Desvairado, 171
Desvairo, 30
Desvaler, 14
Desvanecer, 353
Desvanecer-se, 148
Desvanecimento, 148
Desvelado, 218
Desvelo, 217
Desvendar, 333
Desventura, 115
Desventurado, 115
Desvergonhado, 270
Desvergonhado, 474
Desviar, 121
Desvio, 31
Desvirtuar, 21
Detena, 372
Deteno, 373
Detentor, 373
Deter, 201, 353
Deteriorar, 21
Determinao, 132
Determinado, 132
Detestvel, 38
Detritos, 354
Deturpar, 21
Devassa, 429
Devassido, 323
Dever, 354
Devisar, 228
Devolver, 355
Devorar, 53
Diabo, 340
Diablico, 355
Diacho, 340
Diadema, 320
Difano, 277
Dialecto, 356
Dialtica, 355
Dilogo, 316
Diamante, 243

Dianho, 340
Diapaso, 73
Dirio, 358, 464
Dico, 359
Dicionrio, 359
Difamar, 8
Diferena, 360
Diferir, 97
Difcil, 204
Dificuldade, 361
Dificultar, 337
Dificultoso, 204
Difundir, 369
Difuso, 361
Dignidade, 331
Digno, 11
Digresso, 362
Dilacerar, 363
Dilapidar, 363
Dilatado, 29
Dilatar, 97, 149
Dilatar-se, 223
Dilema, 170
Diligente, 218
Dilculo, 174
Diluio, 342
Diluir, 342
Dilvio, 265
Dimanar, 364
Dimenso... es, 415
Diminuir, 46, 175
Diocese, 238
Direo, 285
Direitista, 117
Direitos, 314
Direito, 365, 368
Dirigir, 366
Discernimento, 366
Discernir, 228
Discpulo, 173
Discordncia, 345
Discordante, 52
Discrdia, 184, 345
Discrepncia, 345
Discrepante, 52
Discreto, 146, 316
Discurso, 167
Discutir, 146
Diserto, 367
Disfarado, 124
Disfarado, 124

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa


Disfarar, 124, 125
Disfarce, 124, 125
Disforme, 188
Disformidade, 188
Disjuntiva, 170
Disparate, 30
Disparidade, 360
Dispendioso, 368
Dispensa, 368
Dispensar, 341
Dispensvel, 352
Dispor, 279
Disposio, 202
Disputar, 146
Disseco, 185
Dissecar, 334
Dissemelhana, 360
Disseminar, 369
Dissenso, 345
Dissentimento, 345
Dissidncia, 345
Dissdio, 345
Dissimulao, 124
Dissimulado, 124
Dissimular, 124
Dissipar, 353, 363
Dissoluo, 342
Dissolver, 342
Dissonante, 52
Dissuadir, 11, 343
Distncia, 360
Distanciar, 48
Distante, 435
Distino, 142, 360,
413
Distinguir, 228
Distintivo, 370
Distinto, 11, 142
Distrao, 15, 54, 362
Distrado, 54
Distrair, 385
Distribuir, 279, 369
Distritos, 4
Dita, 68
Ditado, 91
Ditadura, 50
Ditame, 370
Dito, 91
Ditoso, 403
Diurno, 358
Divagao, 362

Divergncia, 345
Diverso, 362
Diversidade, 360
Divertir, 385
Dividir, 370
Divinal, 260
Divino, 260
Divisa, 370
Diviso, 277
Divorciar, 48
Divrcio, 353
Divulgar, 333
Dizer, 128, 211
D, 280
Doao, 328
Doar, 328
Doce, 371
Dcil, 371
Docilidade, 371
Doura, 371
Doena, 77
Doidivanas, 32
Doido, 171
Dolo, 406
Doloso, 406
Dolorido, 129
Doloroso, 129, 204
Dom, 243, 328
Domar, 5, 176
Do mesmo modo que,
289
Domesticar, 176
Domiclio, 372
Dominar, 5
Domnio, 373
Dona, 327
Donaire, 142
Donairoso, 142
Donativo, 243, 328
Dono, 373
Donzela, 374
Dor, 129
Dorido, 129
Dotao, 328
Dote, 328
Douto, 375
Drama, 286
Drade, 444
Dubiedade, 179
Dbio, 178
Duelo, 67, 344

Duende, 18
Durao, 376
Durindana, 158
Duro, 224, 343
Dvida, 178
Duvidar, 230
Duvidoso, 178, 314

E
brio, 378
Ebrioso, 378
Ebulio, 377
Ea, 379
Eclesistico, 282
cloga, 379
Ecoar, 463
Econmico, 379
Edio, 380
Edcula, 472
Edificar, 312
Editor, 380
Educao, 380
Educador, 141
Educando, 173
Efervescncia, 377
Efetuar, 380
Eficaz, 219
Efgie, 381
Efluir, 364
gide, 92
Egrgio, 11
Eiva, 336
Elegncia, 142
Elegante, 142, 367
Eleger, 381
Eleio, 381
Elevar, 153
Elidir, 446
Eliminar, 446
Elocuo, 359
Elogio, 167, 199
Eloquente, 367
Elucidar, 79
Elucidrio, 359
Emaar, 182
Em aluso a, 74
Embaixador, 382
Embalanar, 230
Emanar, 364

 497

Embaraar, 337
Embarao, 361
Embaratecer, 17
Embarcao, 234
Embargar, 308
Embasamento, 161
Embasbacado, 34
Embate, 267
Embebedado, 378
Embebido, 54
Embelecer, 95
Embelezar, 95
Embirrante, 19
Emblema, 370
Embora, 98
Emboras, 402
Emborrachado, 378
Emboscada, 203
Embotado, 32
Embotar, 182
Embravear, 36
Embravecer, 36
Embravecer-se, 36
Embrio, 382
Embriagado, 378
Embrulhar, 177
Embuste, 383
Emendar, 170
Eminente, 11
Emissrio, 200
Empfia, 169
Empecilho, 361
Emperrado, 19
Empinado, 49
Empola, 239
Empolamar, 223
Empolar, 223
Empreendimento, 289
Emprego, 253
Empresa, 289, 370
Emprstimo, 383
Em referncia a, 74
Em regra, 297
Em relao a, 74
Em seguida, 466
Emular, 295
mulo, 113
Encachaado, 378
Encadear, 85
Encaixar, 429
Encaprichado, 19

498  Rocha Pombo


Encaracolar, 177
Encrapinhar, 177, 499
Encarar, 105, 136
Encarecer, 384
Encargo, 253
Encarquilhar, 177
Encarregado de
negcios, 382
Enchente, 265
Encoberto, 49
Encobrir, 6
Encolerizado, 407
Encolerizar-se, 36
Encontrar, 76
Encontro, 267
Encorpar, 223
Encorrear, 85
Encorrentar, 85
Encosta, 4
Encostar-se, 35
Encrespar, 177
Encurtar, 46
Endemia, 186
Endinheirado, 20
Enrgico, 219
Enfadar-se, 36
Enfadonho, 399
Enfatuado, 32
Enfeitar, 95
Enfeite, 95
Enfermar, 108
Enfermidade, 77
Enfim, 159
Enfraquecer, 175
Enfraquecido, 60, 329
Enfraquecimento, 25
Enfrenisar-se, 36
Enfurecer-se, 36
Enfurecido, 407
Engalanar, 95
Engano, 31, 332
Engodar, 162
Engodo, 264
Engolir, 53
Engraado, 265
Engrandecer, 223
Engrossar, 110, 223
Engrossador, 110
Enlevado, 554, 103
Enlevo, 103
Enoitecer, 188

Enoitar, 190
Enorme, 284
Enquizilar-se, 36
Enraivar-se, 36
Enraivecido, 407
Enraivecer-se, 36
Enredo, 311, 383
Enrugar, 177
Enseada, 44
Ensejo, 384
Ensinar, 96
Ensombrar, 190
Entalhar, 272
Entender, 296
Entendimento, 298
Entenebrecer, 190
Enternecer, 44
Enternecer-se, 290
Enterramento, 384
Enterro, 384
Entornar, 342
Entranha, 27
Entreabrir, 47
Entregar, 328
Entremetido, 28
Entremez, 286
Entreter, 385
Entrevista, 306
Entristecer, 62
Entusiasmado, 103
Entusiasmo, 103
Entusiasta, 103
Enumerao, 258
Enunciar, 172, 333
Envelhecido, 60
Envergonhar, 8
Enviado, 200, 382
Enviar, 385
Envilecer, 8
Enxame, 153
Enxergar, 228
Enxovia, 437
Enxurdeiro, 7
Epanforas, 421
Epidemia, 186
Epiderme, 473
Eplogo, 184, 385
Episcopado, 238
Epstola, 254
Epteto, 102
Eptome, 184

poca, 386
Epopeia, 421
Equidade, 386
Equilibrar, 294
Equiparar, 294
Equvoco, 31, 178
Era, 386
Errio, 387
Eremita, 183
Ergstulo, 437
Erguer, 153, 387
Eriar, 177
Erigir, 387
Ermida, 472
Ermo, 349
Errante, 180
Erriar, 177
Erro, 30
Error, 30
Erudito, 375
Esbanjar, 363
Esbelteza, 142
Esbelto, 142
Esboceto, 329
Esboo, 329
Esbranquiado, 152
Esbrasear, 45
Esbulhar, 352
Escaldado, 187
Escalpelar, 334
Escambiar, 162
Escancarar, 47
Escapar, 388
Escarcha, 388
Escarcu, 446
Escarninho, 259
Escrnio, 135
Escarpa, 153
Escarpado, 49
Escassez, 252
Esclarecer, 79
Esclarecido, 375
Escola, 63
Escolha, 381, 447
Escolher, 381, 447
Escolhos, 48
Escolta, 418
Escoltar, 82
Escoar-se, 364
Esconder, 6, 81
Esconder-se, 81

Esconderijo, 46
Escondido, 49
Esconjurar, 103
Escopo, 174
Escora, 284
Escorar, 140
Escoro, 329
Escria, 354
Escorralho, 354
Escorregar, 389
Escorrer, 369
Escravo, 258
Escravido, 258
Escritor, 226
Escudo, 92
Esculpir, 272
Escuna, 234
Escurecer, 190
Escuro, 389
Escusa, 348, 368
Escusado, 352
Escusar, 52
Escutar, 390
Esfaimado, 390
Esfalfado, 390
Esfera, 239
Esfomeado, 390
Esforado, 157
Esforo, 157
Esgotado, 60
Esgueirar-se, 10
Esmagar, 182
Esmar, 246
Esmero, 391
Esmiuar, 334
Esmorecimento, 24
Espaar, 97
Espaoso, 29
Espada, 158
Espairecer, 385
Espalhar, 333, 369
Espantado, 103
Espanto, 103, 150
Espantoso, 106, 391
Espavorir, 79
Especar, 140
Especial, 392
Espcie, 277
Espedaar, 363
Espelunca, 471
Esperana, 393

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa


Esperanoso, 224
Esperar, 139
Esperdiar, 363
Espesso, 290
Espetro, 18
Espia, 393
Espio, 393
Espiar, 394
Espinhoso, 204
Espionar, 394
Esprito, 165, 298
Espiritual, 441
Espiritualidade, 441
Espiritualismo, 441
Espirituoso, 265
Esplanada, 264
Esplender, 243
Esplndido, 106, 222
Esplendor, 195, 275
Espoliar, 352
Espontneo, 394
Esposo, 310
Espreitar, 394
Esprio, 235
Esquadra, 206
Esquadrilha, 206
Esqueleto, 252
Esquentar-se, 36
Esquife, 215
Esquivar, 388
Essencial, 431
Esmorecimento, 24
Estabelecer, 387
Estaca, 284
Estada, 372
Estadia, 372
Estado, 394
Estalagem, 151
Estandarte, 232
Estatelado, 54
Esttico, 54
Estear, 140
Esteio, 284
Esteiro, 44
Estelionato, 409
Estril, 205
Esterilidade, 205
Estertorar, 137
Estigmatizar, 107
Estilhaar, 363
Estilar, 364

Estilo, 359
Estima, 201
Estimar, 246
Estimular-se, 36
Estipndio, 447
Estirado, 29
Estirar, 97
Estirpe, 455
Estojo, 164
Estlido, 32
Estonteado, 171
Estorvar, 337
Estorvo, 361
Estrbico, 482
Estrada, 247
Estragar, 21, 23, 363
Estrago, 227
Estrangeiro, 113
Estranho, 106, 160
Estratagema, 203, 383
Estreito, 197
Estrela, 68
Estremecimento, 13
Estulto, 32
Estupefaciente, 106
Estupefativo, 106
Estupendo, 106
Estupidarro, 32
Estpido, 32
Esvaecimento, 24
Esvaimento, 24
Eternal, 395
Eternidade, 376
Eterno, 395
Eu, 165
Eumnides, 397
Evadir, 388
Evangelizador, 200
Eventual, 77
Evidncia, 460
Evidente, 317
Evitar, 388
Eviterno, 395
Exacerbar-se, 36
Exagerar, 223, 384
Exaltar-se, 36
Examinar, 105, 334
Exasperar-se, 36
Exatido, 320
Exato, 320
Exaurido, 60

Exausto, 60, 390


Excelente, 106
Excentricidade, 188
Excntrico, 188
Excepcional, 188
Excepcionalidade, 188
Excessivo, 352
Exceto, 132
Excitar-se, 36
Exclusivamente, 197
Exclusivo, 392
Excomungar, 185
Excomunho, 185
Execrao, 397
Execrando, 38
Execrar, 397
Execrvel, 38
Executar, 380
Executor, 160
Exeno, 368
Exequial, 407
Exquias, 384
Exercitar, 96
Exerdar, 350
Exilar, 232
Exmio, 11
Exinanido, 60
Exonerar, 341
Exonerar-se, 26
Exorcismar, 103
Exorcizar, 103
Exrdio, 453
Expatriar, 232
Expedincia, 144
Expedir, 385
Expedito, 144
Experincia, 398
Experto, 218
Expirar, 60
Explanao, 189
Explanado, 29
Explanar, 79, 189
Explicao, 189
Explicar, 79, 189, 333
Expor, 172, 333
Exposio, 421
Expressamente, 454
Expresso, 359
Expressar, 333
Expressivo, 367
Exprobrao, 262

 499

Expurgar, 41
Exsudar, 364
xtase, 103
Extasiado, 103
Extasiado, 54
Exttico, 54, 103
Extenso, 183
Extenso, 29, 361
Extenuado, 60, 390
Exterioridade, 196
Exterior, 196
Exterminar, 343
Extinguir, 41
Extinguir-se, 60
Extorquir, 352
Extrair, 207
Extraordinrio, 106
Extrato, 184
Extravagncia, 30
Extravagante, 244
Exultao, 156
Exultante, 156

F
Fbrica, 398
Fabricar, 312
Fbula, 421
Fabuloso, 198
Faanhas, 80
Faco, 94
Faccionrio, 94
Faccioso, 94
Face, 249
Faceto, 244
Faceto, 265
Fachada, 398
Facnora, 232
Factcio, 211
Faculdade, 398
Facundo, 367
Fadrio, 68
Fadiga, 120, 248
Fado, 68
Faeton, 466
Fagulha, 264
Fagulhante, 458
Faina, 120
Fasca, 264
Faiscante, 458

500  Rocha Pombo


Faiscar, 263
Fala, 167
Falacioso, 248
Falador, 266
Falante, 266
Falar, 211
Falaz, 248
Falda, 4
Falecer, 60
Falecimento, 399
Falncia, 231
Falha, 336
Falhar, 43
Falsrio, 157
Falsidade, 157
Falsificar, 111
Falso, 157, 198
Falta, 30, 217
Fama, 413
Famlico, 390
Famigerado, 11
Famlia, 277
Familiar, 231
Familiaridade, 315
Faminto, 289, 390
Famoso, 11
Famulento, 390
Fanal, 399
Fantico, 183
Fanatismo, 58
Fandango, 229
Fanfarra, 232
Fanfarrear, 148
Fanfarrice, 148
Fanfarronada, 148
Fanfarronice, 148
Fanfrria, 148
Fano, 472
Fantasia, 424, 457
Fantasiado, 124
Fantasiar, 124
Fantasma, 18
Farelhes, 48
Farmcia, 242
Farol, 399
Farrapos, 186
Farsa, 286
Farto, 402
Fartura, 402
Fartura, 57
Fascinar, 171

Fastidioso, 399
Fastgio, 197
Fastos, 421
Fatalidade, 68
Fatigado, 60, 390
Fatigante, 204
Fato, 66, 476
Fatos, 80
Fatuidade, 169
Ftuo, 32
Fausto, 195
Favnio, 223
Favor, 238
Favorvel, 399
Favorito, 743
Fazenda, 417
Fazer, 288, 312
Fazer de, 380
F, 306, 324, 393
Fechar, 59, 190
Fecho, 122, 385
Fcula, 354
Fecundidade, 402
Fecundo, 402
Feio, 250
Feiticeiro, 100
Feitio, 250
Feitos, 80
Felicitaes, 402
Feliz, 403
Fenda, 28
Fenecer, 60
Feral, 407
Fretro, 215
Fereza, 233
Ferida, 477
Ferino, 259, 343
Fermentao, 377
Ferocidade, 233
Ferramenta, 404
Ferrolho, 122
Frtil, 402
Fertilidade, 402
Ferver, 126
Fervor, 377
Fervura, 377
Festejar, 260
Feto, 382
Fezes, 354
Fiana, 42
Fictcio, 198, 211

Ficto, 211
Fidalgo, 142
Fidalguia, 142
Fidelidade, 313
Fiel, 313
Figura, 307, 329, 381
Fila, 147
Filantropia, 238
Filarmnica, 232
Fileira, 147
Filologia, 434
Fillogo, 434
Fim, 174
Finado, 405
Final, 385
Finalizar, 59
Finalmente, 159
Finar-se, 60
Findar, 59
Fineza, 118, 338
Fingido, 124, 211
Fingimento, 124
Fingir, 124
Fino, 118, 338
Finta, 314
Finura, 139, 338
Fio, 321
Firmar, 214, 270
Firme, 19, 313
Firmeza, 313
Fisco, 387
Fisga, 28
Fitar, 105
Fito, 174
Fixar, 128, 270
Fixo, 427
Flagelar, 81
Flama, 264
Flamante, 458
Flamear, 243
Flamejante, 458
Flamejar, 243
Flanco, 4
Fleumtico, 292
Flexibilidade, 371
Flexvel, 371
Flibusteiro, 321
Florescer, 93
Floresta, 241
Florilgio, 325
Fluido, 405

Fluir, 364
Flutuar, 239
Fogo, 255, 264
Fogueira, 264
Folgadamente, 30
Folgana, 229
Folgazo, 265
Folha, 448
Folhinha, 166
Folia, 229
Folclore, 325, 326
Fome, 252
Fona, 226
Fonte, 435
Forasteiro, 113
Forca, 245
Fora, 157, 226
Forar, 283
Foroso, 444
Forjar, 435
Forjicar, 435
Forma, 307
Formal, 225
Formalmente, 454
Formar, 387
Formoso, 142
Formosura, 142
Fornecer, 22
Fornir, 22
Fortalecer, 270
Fortaleza, 268, 313
Forte, 157, 219, 268, 313
Fortim, 268
Fortido, 157
Fortuito, 77
Fortuna, 68
Fortuna adversa, 115
Fotografia, 381
Fracassar, 43
Fraco, 323, 329
Frade, 183
Fraga, 153
Fragata, 234
Frgil, 89, 329
Fragrncia, 206
Franco, 405
Franquia, 368
Franzir, 177
Frase, 279, 359
Fraternal, 437
Fraterno, 437

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa


Fraude, 406
Fraudulento, 406
Frente, 249, 398
Frequente, 213, 324
Fresta, 28
Frgido, 165
Frincha, 28
Frio, 165
Frisar, 177
Frvolo, 406
Fronte, 249
Frontaria, 398
Fronteiro, 102
Frontispcio, 398
Frota, 206
Frugal, 57
Frustrar-se, 43
Fuga, 406
Fugida, 406
Fugir, 10, 388
Fulcro, 284
Fulgente, 56, 458
Flgido, 56
Fulgir, 243
Fulgor, 275
Fulgurante, 458
Fulgurar, 243
Funo, 253
Fundamental, 406
Fundamento, 161
Fundar, 387
Fundear, 37
Fundio, 342
Fundir, 342
Fnebre, 407
Funeral, 384, 407
Funerrio, 407
Funreo, 407
Funesto, 229
Furente, 407
Fria, 407
Furial, 407
Frias, 397
Furibundo, 407
Furioso, 407
Furna, 194
Furo, 28
Furor, 407
Furtar, 409
Furto, 409
Fuso, 342

Fustigar, 81
Ftil, 406
Futuro, 410
Fuzilar, 243

G
Gabar-se, 148
Gago, 471
Gaguejar, 230
Gala, 95
Galante, 142
Galanteria, 142
Galantice, 142
Galardo, 411
Gal, 234
Galeo, 234
Galeota, 234
Galera, 234
Galhardia, 142
Galhardo, 142
Galrar, 411
Gana, 177, 192
Ganncia, 177, 412
Ganho, 412
Garabulho, 266
Garantia, 42
Garantir, 128
Garbo, 142
Garbosidade, 142
Garboso, 142
Garlar, 411
Garnacha, 474
Garridice, 142
Garrido, 142
Grrulo, 266
Gastar, 363
Gasto, 60
Gazil, 142, 143
Geada, 388
Gelado, 165
Glido, 165
Gelo, 388
Gema, 242
Gemer, 267
Genealogia, 455
Generalizao, 412
Gnero, 277
Generosidade, 412
Generoso, 412

Gnio, 250, 298


Gentil, 142, 215
Gentileza, 142
Gentio, 215
Gerao, 455
Geral, 297, 413
Geralmente, 297
Gerar, 324
Gerncia, 461
Gerente, 461
Geringona, 356
Gerir, 461
Grmen, 382
Gesto, 461
Gesto, 218
Gestor, 461
Giba, 241
Gibosidade, 241
Gigantesco, 284
Ginsio, 63
Gria, 356
Glacial, 165
Gldio, 158
Globo, 239
Glria, 413
Glorificar, 78
Glorioso, 222
Glosas, 189
Glossrio, 359
Gluto, 289
Gole, 476
Golfada, 240
Golfar, 364
Golfo, 44
Golpear, 363
Gomo, 242
Gndola, 234
Gorar, 43
Gorgolho, 240
Gosto, 202, 391,
415
Gotejar, 364
Governo, 285
Gozar, 152
Gozo, 415
Graa, 142, 238
Gracejo, 135
Grcil, 142
Gracilidade, 142
Graciosidade, 142
Gracioso, 142, 265

 501

Gradao, 415
Graduao, 415
Gramtica, 434
Gramtico, 434
Grande, 420
Grande homem, 420
Grandeza, 183, 195,
415
Grandioso, 106, 222
Grandssimo, 416
Grandura, 415
Granizo, 388
Granja, 417
Gratido, 417
Gratificao, 411
Grato, 137, 181
Grado, 420
Gravar, 272
Grave, 146
Gravidade, 127, 331
Gravitao, 127
Grenha, 245
Greta, 28
Gritaria, 149
Grosseiro, 324, 348
Grota, 153
Grotesco, 244
Grudar, 128
Grupo, 153, 277
Gruta, 194
Guaiaca, 164
Guante, 418
Guapice, 142
Guapo, 142
Guarda, 418
Guardar, 327
Guarida, 46, 151
Guedelha, 245
Guerra, 67
Guerreiro, 237
Guia, 166
Guiar, 82, 366
Guilhotina, 245
Guilhotinar, 330
Guisado, 424
Gulodice, 424
Guloseima, 424
Gulosice, 424
Gulosina, 424
Guloso, 289
Gume, 321

502  Rocha Pombo


H
Habilidade, 202
Habitao, 255
Hbito, 322
Habituar-se, 86
Hlito, 206
Harolo, 100
Harmonia, 419
Harmnico, 419
Harmonioso, 419
Hausto, 476
Hediondo, 270
Herana, 419
Hereditariedade, 419
Herege, 215
Hertico, 215
Heri, 420
Heroicidade, 132
Heroico, 132
Herosmo, 132
Hesitar, 230
Heterodoxo, 215
Hierarquia, 277
Higinico, 465
Hino, 248
Hipcrita, 237
Hipogeu, 261
Hipoteca, 42
Hiptese, 256
Hipottico, 314
Histria, 421
Historiador, 423
Histrico, 421
Historieta, 421
Historigrafo, 423
Hoje, 220
Holocausto, 424
Homem, 480
Homem ilustre, 420
Homenagem, 109
Homicida, 212
Homicdio, 212
Homilia, 167
Homiziar, 81
Homiziar-se, 81
Homizio, 46
Honor, 331
Honorrios, 447
Honesto, 316
Honra, 109, 331, 413

Honrar, 109
Horda, 153
Horrendo, 391
Horrente, 391
Hrrido, 391
Horrfico, 391
Horrfero, 391
Horripilante, 391
Horrvel, 391
Horror, 192
Horroroso, 391
Hospedaria, 151
Hostil, 343
Hotel, 151
Humanidade, 238, 280
Humildade, 423
Humilhao, 423
Humilhar, 8, 62
Humor, 250

I
Iate, 234
Ideal, 423
Ideia, 329
Identificar-se, 86
Idlio, 379
Idioma, 356
Idiossincrasia, 250
Idiota, 32
Idiotismo, 441
Idlatra, 215
Idoneidade, 202
Idoso, 60, 189
Igara, 234
Ignaro, 32
Ignoranto, 32
Ignorante, 32
Ignbil, 38
Ignomnia, 424
Igreja, 472
Igrejrio, 472
Igrejinha, 472
Igrejola, 472
Igrejrio, 472
Igualar, 294
Iguaria, 424
Ilao, 304
Ilegtimo, 235
Ileso, 426

Ilharga, 4
Ilibado, 257
Iluminar, 79
Iluso, 332, 457
Ilustrao, 275, 380
Ilustrado, 375
Ilustrar, 79
Ilustre, 11
Imaculado, 257
Imculo, 257
Imagem, 381
Imaginao, 424
Imaginrio, 423
Imaginativa, 424
Imbecil, 32
Imediaes, 4
Imediatamente, 466
Imediato, 102
Imensidade, 183
Imensido, 183
Imitar, 111
Imo, 174
Imoral, 474
Imortal, 395
Imolao, 424
Imolar, 424
Impacientar-se, 36
Impalpvel, 425
Imparcial, 425
Impassibilidade, 132,
427
Impassvel, 132
Impavidez, 132
Impvido, 132
Impedimento, 361
Impedir, 337
Imperativo, 51
Imperfeio, 336
Imperioso, 51
Imperturbabilidade,
132
Imperturbvel, 132
Impertrrito, 132
mpeto, 132
Impetuosidade, 132
Impetuoso, 132
Impetrar, 152
mpio, 215
Implemento, 295
Implexo, 296
Implicado, 296

Implcito, 471
Impolido, 348
Impoltico, 348
Impoluto, 257
Imponderado, 132
Imponente, 222
Importar, 318
Importunar, 62
Importuno, 399
Impossibilitar, 337
Imposto, 314
Impostura, 169
Imprecao, 397
Imprecar, 397
Impreciso, 178
Impresso, 380
Impressionado, 54
Impressor, 380
Imprevisto, 77
Imprimir, 272
mprobo, 204
Improdutivo, 205
Improdutividade, 205
Improfcuo, 479
Improlfico, 205
Improrrogvel, 425
Impudente, 270, 474
Impudico, 270, 474
Impugnar, 310
Impuro, 474
Imputar, 220
Imundo, 270
Imunidade, 368
Inabalvel, 224, 313
Inao, 15
Inadivel, 425
Inaltervel, 224, 313,
427
Inanido, 60
Inapagvel, 427
Inapelvel, 51
Inaptido, 426
Incapacidade, 426
Incendiar-se, 45
Incndio, 264
Incerteza, 178, 426
Incerto, 77, 178, 314,
426
Inchar, 223
Incinerar-se, 45
Incisivo, 132

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa


Incitar, 85
Incitar-se, 36
Incivil, 348
Inclinao, 123, 202
nclito, 11
Incgnito, 347
ncola, 43
Inclume, 426
Incomodar, 62
Incomodado, 129
Incmodo, 77
Incmodos, 77, 129
Incondicional, 51
Inconsiderao, 132
Inconsiderado, 132
Inconstante, 426
Incontestvel, 317
Incorporao, 186
Incorporado, 186
Incorporar, 111, 186
Incorrupto, 257
Incrdulo, 215
Incru, 215
Incriminar, 90
Incubar, 266
Inculpar, 90
Incria, 15
Indagao, 429
Indecente, 474
Indeciso, 426
Indeciso, 426
Indecoroso, 474
Indelvel, 427
Indelicado, 348
Indenizar, 293
Independncia, 225
Indicador, 166
Indicar, 172
Indicar, 350
Indcio, 182
Indiciado, 339
Indigno, 38
Indiferena, 427
Indiferente, 425
Indgena, 43
Indigncia, 252, 438
Indigente, 438
Indignar-se, 36
Indispensvel, 444
Indisposio, 77
Indivduo, 428

Indizvel, 428
ndole, 250
Indolncia, 15, 427
Indubitvel, 317
Induo, 304
Indulgncia, 118, 280
Indulgente, 118
Indultar, 52
Indumento, 476
Induzir, 85, 303
Inebriado, 378
Inefvel, 428
Inrcia, 15
Inerncia, 127
Inerente, 431
Inesperado, 77
Inexcitabilidade, 427
Inexorvel, 224
Inexprimvel, 428
Inextinguvel, 427
Infamar, 8
Infmia, 424
Infncia, 428
Infante, 428
Infantil, 428
Infantilidades, 428
Infausto, 229
Infecundidade, 205
Infecundo, 205
Infelicidade, 115
Infeliz, 115
Inferncia, 304
Inferir, 303
Infernal, 355
Infidelidade, 157
Infiel, 157, 215
Infirmar, 41
Inflamar-se, 45
Inflexvel, 224, 313
Influncia, 428
Influir, 221
Influxo, 428
Informao, 421, 429
Infortunado, 115
Infortnio, 115
Infrao, 217, 339
Infractor, 339
Infrutfero, 205
Infrutuosidade, 205
Infrutuoso, 205
Ingenuidade, 15

Ingnuo, 32
Ingerido, 28
Ingrato, 205
ngreme, 49
Inibir, 337
Iniciado, 94
Inimigo, 113
Injria, 135
Inocncia, 257, 280
Inocente, 257
Inpia, 252
Inopinado, 77
Inqurito, 429
Inquietao, 129
Inquietar, 62
Inquieto, 129
Inquirio, 429
Insnia, 407
Insano, 171, 407
Insensato, 171
Insensibilidade, 427
Inseparvel, 431
Insepulto, 353
Inserir, 429
Insidioso, 248
Insigne, 11
Insgnia, 232, 370
Insinuar, 82
Inspido, 430
Insistente, 19
Insosso, 430
Inslito, 430
Inspirao, 464
Inspirar, 82
Instante (s), 430
Instigar, 303
Instruo, 275, 380
Instructo, 375
Instrudo, 375
Instrumento, 404
Insuficincia, 426
Insuflar, 303
Insulso, 430
Insulto, 135
Insurgente, 430
Insurgido, 430
Insurreio, 144
Insurrecionado, 430
Insurrecto, 430
Instinto, 63, 250
Instituir, 387

 503

Instituto, 63
Institutor, 141
Instructo, 375
Instruir, 96
Instrutor, 141
Intctil, 425
Intangvel, 425
Intelecto, 298
Inteligncia, 298, 366
Intemerato, 257
Intemente, 132
Inteno, 174
Intento, 174
Intercalar, 429
Intercessor, 117
Interdizer, 337
Interditar, 337
Intermedirio, 117
Intermitir, 59
Internncio, 382
Interesse, 412
Interesseiro, 226
Interior, 174, 431
Interno, 431
Interpolar, 429
Interpor, 429
Interpretao, 189
Interpretar, 189
Interromper, 59,
353
Interstcio, 28
Interventor, 117
Intimao, 148
Intimar, 148
Intimidade, 315
Intimidar, 79, 180
ntimo, 174, 431
Intransfervel, 425
Intrmulo, 132
Intrepidez, 132
Intrpido, 132
Intriga, 311
Intrincado, 204
Intrnseco, 431
Introduo, 453
Introduzido, 28
Introduzir, 429
Introito, 453
Intrometido, 28
Intrujo, 28
Intruso, 28

504  Rocha Pombo


Intumescer, 223
Inundao, 265
Inundar, 139
Inurbano, 348
Intil, 352, 479
Invadir, 200
Invalidar, 41
Invalidez, 246
Invlido, 246, 432
Inveja, 273
Invejoso, 273
Inveno, 76
Inventar, 76
Inventariar, 163
Inventiva, 424
Invento, 76
Inverso, 228
Investigao, 429
Investir, 14
Ir, 186
Ira, 407
Iracundo, 407
Irado, 407
Irar-se, 36
Irmandade, 309
Irnico, 259
Iroso, 407
Irradiador, 458
Irradiante, 458
Irradiar, 243
Irredutvel, 51
Irregular, 188
Irregularidade, 153,
188
Irreligioso, 215
Irresoluo, 426
Irresoluto, 426
Irrigar, 139
Irriso, 135
Irritar-se, 36
rrito, 432
Isca, 264
Iseno, 368
Isolamento, 349
Itaimb, 153
Itinerrio, 464

Jactncia, 148
Jactar-se, 148
Jacto, 240
Jamais, 432
Janta, 136
Jantar, 136
Jargo, 356
Jazigo, 261
Jeito, 202
Jerarquia, 277
Jogral, 32
Jongo, 229
Jorrar, 364
Jorro, 240
Jovem, 108
Jovial, 156
Jovialidade, 156
Jubilar, 199
Jbilo, 156
Jubiloso, 156
Judicioso, 146
Jugular, 5
Juzo, 298, 366
Julgar, 325
Jumento, 32
Juno, 478
Junco, 234
Junta, 449
Juntar, 87
Junto, 102
Jura, 433
Juramento, 433
Jurisconsulto, 117
Jurista, 117
Jurisprudncia, 365
Justa, 433
Justamente, 454
Justia, 365, 386
Justificao, 199
Justificar, 318, 337
Justiceiro, 425
Justioso, 425
Justo, 425
Juventude, 108

L
J
Jac, 164

L, 160
Labareda, 264
Lbia, 383

Lbio, 237
Labor, 120
Laborao, 120
Labuta, 120
Labutao, 120
Lacerar, 363
Lao, 383
Lacnico, 242
Ladeira, 4
Ladeirento, 49
Lado, 4
Ladroeira, 409
Ladroce, 409
Lagamar, 44
Lagoeiro, 7
Lagrimar, 267
Laical, 465
Lamaal, 7
Lameiral, 7
Lameiro, 7
Lameiro, 7
Lamentar, 267
Lamentao, 341
Lamentvel, 341
Lampejo, 275
Lancha, 234
Lancinante, 259
Languidez, 15, 24
Lapa, 194
Lapidar, 196
Lapso, 31
Lar, 255
Largamente, 30
Largar, 26
Largo, 29
Largueza, 433
Largura, 433
Larva, 18
Lascvia, 305
Lassido, 248
Lastimao, 341
Lastimvel, 341
Lato, 29
Latrocnio, 409
Lauda, 448
Lavar, 41
Lavor, 120
Lavorar, 272
Lavorear, 272
Lavrador, 138
Lavrar, 272

Leal, 313, 405


Lealdade, 313
Ledice, 156
Ledo, 156
Legado, 382, 419
Legal, 434
Legenda, 421
Legio, 153
Legista, 117
Legtimo, 434
Lei, 334
Leigo, 215, 465
Lema, 370
Lembrana, 438
Lmures, 18
Lenda, 421
Lente, 141
Lenteiro, 7
Lento, 292
Lpido, 144
Lerdao, 32
Lerdo, 32
Leso, 227
Lesivo, 327
Lesto, 144
Letargia, 285
Letrado, 117
Levantamento, 144
Levantado, 430
Levantar, 153, 387
Levar, 366
Leve, 338
Lxico, 359
Lhaneza, 15
Lia, 354
Liberal, 412
Liberalidade, 412
Liberdade, 368
Libertinagem, 323
Libidinagem, 305
Liceu, 63
Lcito, 434
Licena, 368
Lida, 120
Lide, 67
Lidimidade, 320
Ldimo, 320
Liga, 161
Ligar, 111, 128
Ligeireza, 144
Ligeiro, 144

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa


Limar, 434
Limtrofe, 102
Limpar, 41
Limpeza, 391
Lmpido, 56
Limpo, 56
Lindeza, 142
Lindo, 142
Lngua, 356
Linguagem, 356
Linguareiro, 266
Linguarudo, 266
Linguista, 434
Lingustica, 434
Linha, 147
Linhagem, 455
Liquefao, 342
Liquefazer, 342
Lquido, 405
Lisonjeador, 110
Lisonjear, 110
Lisonjeiro, 110
Lista, 258
Litgio, 67, 68
Liturgia, 263
Lvido, 347
Livraria, 238
Livre, 394
Lobrigar, 228
Locanda, 471
Locar, 173
Lodaal, 7
Lodeiro, 7
Lgica, 355
Logo, 341
Logo aps, 466
Lograr, 152
Logro, 203, 332,
383
Lomba, 442
Lombada, 442
Longnquo, 435
Longo, 361
Lorpa, 32
Louania, 142
Louo, 142
Louco, 171
Louvaminhar, 110
Louvaminheiro, 110
Louvar, 27
Luar, 275

Lubricidade, 305
Lcido, 56
Lcifer, 340
Luco, 241
Lucro, 412
Lucubrao, 120
Lugar, 253
Lgubre, 407
Lume, 264, 275
Lupanar, 155
Lrido, 347
Lusbel, 340
Lustre, 413
Lustroso, 56
Luta, 67, 120
Lutuoso, 407
Luva, 418
Luxo, 195
Luxria, 305
Luz, 275
Luzente, 56, 459
Luzido, 56
Luzidio, 56
Luzir, 243

M
Macerado, 60
Machucar, 177
Macilento, 347
Macieza, 371
Macio, 371
Macular, 8
Madeixa, 245
Madrugada, 174
Mafarrico, 340
Mgico, 100
Magistral, 62
Magnanimidade, 413
Magnnimo, 413
Magnificncia, 195
Magnfico, 106, 222
Magnitude, 415
Mgoa, 129
Magoado, 129
Magoar, 62
Magoar-se, 36
Magote, 153
Maioral, 481
Maiores, 191

Majestade, 195
Majestoso, 222
Mala, 164
Mal-afortunado, 115
Mal-aventurado, 115
Malbaratar, 17, 363
Maldade, 453
Maldio, 185, 397
Maldizer, 397
Malfico, 327
Malfeitor, 232
Malgrado, 98
Malignidade, 453
Malograr-se, 43
Malsim, 90
Malsinar, 90
Malsoante, 52
Malta, 153
Manadeiro, 435
Manancial, 435
Manar, 364
Manceba, 176
Mancebia, 108
Mancebo, 108
Manchar, 8
Manchua, 234
Mancomunao, 315
Mandar, 385
Mandinga, 101
Mandingueiro, 100
Mando, 285
Manes, 18
Mangueira, 202
Manha, 336, 383
Mania, 336
Manifestar, 333
Manifesto, 445
Maninelo, 32
Maninhez, 205
Maninho, 205
Manjar, 424
Manopla, 418
Mansarda, 255
Mansido, 371
Manso, 371
Manter, 163
Manual, 166
Manufatura, 398
Maquinar, 435
Mar, 436
Maravilha, 103, 440

 505

Maravilhado, 54,
103
Maravilhoso, 106
Marca, 473
Marcar, 350
Marchante, 286
Marchar, 186
Marcial, 237
Margem, 240
Marido, 310
Marlotar, 177
Marouo, 446
Marrafa, 245
Marreca, 241
Mas, 436
Masmorra, 437
Massacrar, 212
Mata, 241
Matador, 212
Matana, 212
Matar, 212
Matria, 214
Maternal, 437
Materno, 437
Matilha, 153
Matinal, 437
Matrimonial, 310
Matrimnio, 161
Matrona, 327
Matula, 153
Matungo, 35
Maturro, 32
Matuto, 32
Matutino, 437
Mausolu, 261
Mxima, 91
Mediador, 117
Medianeiro, 117
Medicamento, 437
Meditabundo, 54
Meditao, 217
Meditativo, 54
Medo, 150
Medonho, 391
Medrar, 93
Medroso, 323
Medula, 174
Meigo, 118, 371
Meiguice, 118, 371
Meio, 174
Meio-dia, 469

506  Rocha Pombo


Melena, 245
Melindrar, 267
Melindrar-se, 36
Melodia, 419
Meldico, 419
Melodioso, 419
Memria, 421, 438
Mencionar, 172
Mendicncia, 438
Mendicidade, 438
Mendigo, 438
Menina, 374
Meninice, 428
Meninices, 428
Menino, 428
Menoscabar, 17
Menosprezar, 17
Mensageiro, 200
Mensalidade, 447
Mente, 298
Mentecapto, 32
Mentira, 383
Mercador, 286
Mercadoria, 439
Mercancia, 439
Merc, 238
Meridional, 190
Mesmo, 456
Mesquinho, 226
Messe, 439
Mestre, 141, 210
Mesura, 482
Metedio, 28
Mexerico, 311
Mexido, 187
Milagre, 440
Miliardrio, 21
Milionrio, 20
Militar, 237
Militarismo, 50
Mimo, 243, 400
Mimoso, 400
Mingau, 187
Ministrio, 253
Ministrar, 22
Ministro, 382
Minuir, 24
Miolo, 174
Mira, 174
Miscelnea, 325
Misria, 252

Miserao, 280
Misericrdia, 280
Missionrio, 200
Missiva, 254
Mister, 209
Misticidade, 441
Misticismo, 441
Mstico, 441
Mitigar, 44
Mitra, 238
Moa, 374
Mocidade, 108
Moo, 108
Mochila, 164
Moda, 441
Modelar-se, 86
Modelo, 329
Moderado, 57
Moderar, 44
Modstia, 65
Modesto, 65
Modificar, 170
Modismo, 441
Modorra, 285
Mofa, 135
Moirejante, 218
Molambos, 186
Molde, 329
Molestar, 62
Molestar-se, 36
Molstia, 77
Moleza, 15, 305
Molhar, 139
Molcia, 305
Momento, 430
Monacal, 442
Monstico, 442
Monda, 163
Monge, 183
Monografia, 421
Monlogo, 442
Monopolizar, 19
Monstruosidade, 188
Monstruoso, 188,
284
Montanha, 442
Montanheiro, 442
Montanhs, 442
Montanhesco, 442
Montanhoso, 442
Montano, 442

Montante, 158
Monto, 75
Montaraz, 442
Monte, 75,442
Monts, 442
Montesinho, 442
Montesino, 442
Montgeno, 442
Montvago, 442
Montuoso, 442
Monumento, 261
Morada, 255, 372
Moradia, 372
Mordaz, 259
Mordente, 259
Morno, 473
Moroso, 292
Morrer, 60
Morro, 442
Morte, 212, 399
Morticnio, 212
Mortificado, 60
Mortificar, 62
Morto, 405
Morturio, 407
Mostra, 182, 196
Mostrar, 333
Motim, 144
Motivo, 258
Mvel, 258
Mudado, 60
Mudar, 170
Mudez, 120
Mudo, 120, 246
Muito, 319
Muito grande, 416
Mulher, 310, 327
Multido, 131, 153
Mundar, 41
Mundificar, 41
Mundo, 443
Municiar, 22
Municionar, 22
Municpio, 297
Munificncia, 412
Munificente, 412
Munir, 22
Murmurinho, 149
Murmrio, 149
Muralha, 192
Muro, 192

Msica, 232
Mutilar, 477
Mutuao, 383
Mtuo, 383, 443

N
Nao, 394
Nada, 269
Nadar, 239
Niade, 444
No obstante, 98
Napeia, 444
Narrao, 421
Narrar, 333
Narrativa, 421
Nascena, 435
Nascente, 435
Nativo, 43
Natural, 43, 235, 250
Natural (filho), 235
Naturalidade, 15
Nau, 234
Nutico, 444
Naval, 444
Navio, 234
Neblina, 244
Necessrio, 444
Necessidade, 252
Necessitar, 252
Necromante, 100
Nefasto, 229
Negaa, 264
Negligncia, 15
Negociante, 286
Negror, 244
Negrume, 244
Nscio, 32
Neutral, 425
Neutro, 425
Neve, 388
Nvoa, 244
Nevoeiro, 244
Nimbo, 244
Nmio, 352
Ninfa, 444
Nitente, 56
Ntido, 56
Nobre, 11, 142
Nobreza, 142

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa


Nocivo, 327
Noivado, 161
Nmade, 180, 269
Nome, 155
Nomeada, 413
Nomenclatura, 258
Nmina, 258
Norte, 210
Ns, 444
Ns outros, 444
Notas, 189
Notvel, 11
Notcia, 421
Noticiar, 333
Notrio, 445
Novela, 421
Novo, 445
Nublar, 190
Nulo, 432
Nmero, 457
Numeroso, 319
Nunca, 432
Nncio, 200, 382
Nupcial, 310
Npcias, 161
Nutriente, 167
Nutrir, 163
Nutritivo, 167
Nuvem, 244

O
Obcecar, 190
Obedincia, 371
Obediente, 371
Objetar, 463
Objeto, 174, 214
Objurgao, 262
Objurgatria, 262
Oblao, 445
Oblata, 445
Obrar, 221
Obreiro, 210
Ob-reptcio, 248
Obrigao, 354
Obrigado, 137
Obrigar, 283
Obsceno, 474
Obscurecer, 190
Obscuro, 389

Obsquio, 238
Obsequioso, 118
Observao, 262, 398
Observaes, 189
Observar, 105, 327
Obsoleto, 193
Obstculo, 361
Obstar, 337
Obstinao, 313
Obstinado, 19, 313
Obtemperar, 463
Obter, 152
Obtuso, 32
Ocasio, 384
Ocasional, 77
Oceano, 436
cio, 15
Oco, 445
Ocorrer, 83
Ocultar, 6, 81
Ocultar-se, 81
Oculto, 49
dio, 192
Odioso, 38
Odor, 206
Ofender, 267
Ofensa, 135
Oferecer, 311, 328
Oferecido, 28
Oferenda, 445
Oferta, 243, 445
Ofertar, 311
Oficial, 210
Oficina, 398
Ofcio, 209, 253
Ofuscar, 171
Olhar, 105
Olho, 242
Olor, 206
Omitir, 446
Onda, 446
Onzena, 446
Onzenrio, 144
Onzeneiro, 144
Opo, 447
Operar, 221
Operrio, 210
Opinar, 338
Opinio, 298, 324, 370
Opinitico, 19
Opor, 463

Oportunidade, 384
Oportuno, 228
Oposio, 194
Oposto, 115
Opresso, 129
Oprimir, 62
Oprbrio, 424
Optar, 447
Opulncia, 57
Opulento, 20
Orao, 167, 279
Orbe, 443
Orar, 246
Ordem, 277, 285, 309
Ordenado (s), 447
Ordenar, 279
Ordinariamente, 297
Ordinrio, 231
Organizar, 387
Orgulhar-se, 148
Orgulhecer-se, 148
Orgulho, 169
Orifcio, 28
Origem, 435, 455
Originrio, 43
Orgia, 323
Orla, 4
Ornamentar, 95
Ornamento, 95
Ornar, 95
Ornato, 95
Orquestra, 232
Os dois, 180
Ostentao, 148, 195
Ostentar, 148
Ostentoso, 222
Ousadia, 132
Ousado, 132
Ousar, 10
Outeiro, 442
Outorgar, 298
Outrem, 447
Outro, 447
Ouvir, 390

P
Pachorrento, 292
Pacincia, 462
Pacfico, 371

 507

Pao, 152
Pacvio, 32
Pacto, 83
Pactuar, 83
Padecimento, 129
Padecer, 222
Padre, 282
Padroeiro, 117
Paga, 447
Pagamento, 447
Pago, 215
Pgina, 448
Pais, 191
Paixo, 123
Paixes, 125
Palacete, 255
Palcio, 152, 255
Paladar, 415
Palavra, 359
Palerma, 32
Palestra, 316
Palhao, 32
Palheiro, 255
Palhoa, 255
Plido, 347
Palmar, 324
Palono, 32
Palpvel, 448
Palrar, 411
Paludamento, 474
Palrdio, 32
Pndega, 136
Pandulho, 27
Panegrico, 167, 199
Pnico, 150
Pana, 27
Pantanal, 7
Pntano, 7
Pantomima, 286
Papa, 187
Papalvo, 32
Papa-moscas, 32
Papel, 253
Par, 449
Para, 3
Parada, 372
Parabns, 402
Parbola, 421
Paralogismo, 448
Parar, 59, 353
Parcialidade, 94

508  Rocha Pombo


Parcial, 94
Parcis, 48
Parcimonioso, 379
Parco, 57, 379
Pardieiro, 255
Preas, 314
Parecer, 370
Parelha, 449
Parmia, 91
Parentesco, 127
Parlador, 266
Parlante, 266
Parlar, 411
Parolar, 411
Particular, 392
Partidrio, 94
Partidista, 94
Partido, 94
Partilhar, 292
Partir, 10
Parvajola, 32
Parvo, 32
Parvoeiro, 32
Parvoinho, 32
Pasccio, 32
Pasmado, 32, 103
Pasmo, 103
Pasmoso, 106
Passamento, 399
Passar, 186
Passar-se, 83
Pssaro, 227
Passeante, 180
Passividade, 462
Pastor, 481
Pastoral, 379
Patada, 31
Patarata, 32
Pataroco, 32
Patau, 32
Patego, 32
Pateta, 32
Pato, 32
Pato, 356
Patocho, 32
Patentear, 333
Paternal, 437
Paterno, 437
Patbulo, 245
Patife, 270
Patranha, 58, 383

Patro, 117
Patrcio, 293
Patriotismo, 275
Patritico, 275
Patrocinador, 117
Patrocnio, 223
Patrono, 117
Patrulha, 418
Patuscada, 136
Pau, 240
Paul, 7
Pavs, 92
Pavilho, 232
Pavor, 150
Pavoroso, 391
Paz, 346
Peanha, 161, 284
Pecado, 217
Pecador, 339
Pecha, 336
Peuelo, 164
Peculato, 409
Pedagogo, 141
Pedagogista, 141
Pedestal, 161, 284
Pedrisco, 388
Pegada, 459
Pegado, 102
Pegar, 128
Pego, 38
Pegureiro, 481
Peitar, 162
Pele, 473
Peleja, 67
Pelouro, 239
Pena, 129, 257, 280,
449
Penalizado, 129
Pendncia, 67
Penetrao, 139
Penetrante, 139
Penhor, 42
Penhorado, 137
Penhorar, 308
Penitncia, 207
Penoso, 204, 222
Pensamento, 91
Penso, 151
Pensar, 325
Pensativo, 54
Penria, 252

Pequeno (s), 428


Perceber, 296
Percepo, 450
Perceptvel, 448
Perda, 227
Perdo, 348
Perdido, 171, 180
Perdoar, 52
Perecer, 60
Peregrino, 180
Peremptrio, 51
Perenal, 395
Perene, 395
Perfeio, 320
Perfeito, 62, 320
Perfdia, 157
Prfido, 157
Perfume, 206
Perfrase, 272
Perigoso, 327
Perodo, 279, 386
Perissologia, 235
Perito, 375
Permanncia, 372
Permitido, 434
Permitir, 107
Permutar, 162
Pernicioso, 327
Pernstico, 266
Perorao, 385
Perpendicular, 451
Perpetrar, 288
Perptuo, 395
Perplexidade, 426
Perplexo, 426
Perquisio, 429
Perseguir, 86
Perseverana, 313
Perseverante, 19, 313
Persistncia, 313
Persistente, 19, 313
Perspiccia, 139
Perspiccia, 366
Perspicaz, 139
Perspicuidade, 276
Perspcuo, 277
Persuadir, 82
Persuaso, 317
Persuasivo, 317
Persuasrio, 317
Pertinaz, 19

Perturbar, 222
Perverso, 453
Perversidade, 453
Perverter, 21
Pesadelo, 129
Pesado, 292
Pesadumbre, 129
Pesadume, 129
Pesar, 129, 207
Pesaroso, 129
Pesquisa, 429
Pesquisao, 429
Pessoa, 428
Peste, 186
Peta, 58, 383
Petisco, 424
Peto, 482
Picada, 247
Picante, 259
Pico, 164
Piedade, 280
Pilar, 284
Pilastra, 284
Pilha, 75
Pilhrico, 265
Pinculo, 197
Pncaro, 197
Pincho, 456
Pingar, 364
Pino, 197
Pinote, 456
Piquete, 418
Piro, 187
Pirata, 321
Pirataria, 321
Piroga, 234
Pirueta, 456
Pisada, 459
Pista, 459
Pitu, 424
Placidez, 346
Plagiar, 319
Plgio, 409
Planalto, 264
Plancie, 264
Plano, 329
Planta, 329
Planura, 264
Plaustro, 466
Pleito, 67, 68
Pleno, 62

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa


Pobre, 438
Pobreza, 252, 438
Poda, 163
Poder (s), 226, 398
Poesia, 451
Poesia pastoril, 379
Poeta, 451
Potica, 451
Potncia, 157, 398
Pois, 452
Pois que, 452
Polianteia, 325
Polcia, 275
Polidez, 118
Polido, 56
Polido, 118
Polir, 434
Poltro, 323
Pompa, 195
Pomposo, 222
Ponderao, 217, 262
Ponderado, 146
Pontal, 245
Pontifical, 222
Pontfice, 452
Por (p), 3
Por acaso, 69
Porm, 436
Porfiado, 19
Por fim, 159
Por mais que, 98
Porque, 452
Prtico, 169
Portulano, 464
Porventura, 69
Porvindoiro, 410
Porvir, 410
Posio, 218
Positivamente, 454
Possana, 157
Possante, 157
Posse, 373
Posseiro, 373
Possesso, 373
Possuidor, 373
Possuir, 452
Posteridade, 455
Posterior, 452
Pstero, 410
Posto que, 98
Postulado, 453

Postura, 218
Potncia, 157, 398
Potente, 157
Potestade, 226
Poupado, 379
Pousada, 151
Povo, 394
Praa, 268
Praga, 397
Praguejar, 397
Praia, 240
Prantear, 267
Prtica, 167
Praticar, 288
Pravidade, 453
Prembulo, 453
Precauo, 71
Precatado, 71
Precatar, 71
Precaver, 71
Precavido, 71
Preceito, 91
Precedente, 190
Precedentes, 191
Preceptor, 141
Precipcio, 38, 153
Precipitao, 132
Precipitado, 132
Precipitar, 73
Precipitar-se, 23
Precisamente, 454
Precisar, 252
Preciso, 242, 444
Preclaro, 11
Precoce, 454
Preconceito, 58
Precursor, 200
Predecessor, 191
Prdica, 167
Predicado, 220
Predio, 99
Predileto, 400
Prdio, 255
Predizer, 99
Predomnio, 429
Preeminncia, 429, 460
Preeminente, 460
Prefao, 453
Prefcio, 453
Preferncia, 381, 447
Preferido, 400

Preferir, 381, 447


Pregar, 128
Pregoeiro, 200
Preguia, 15
Prejudicial, 327
Prejuzo, 58, 227
Prelado, 452
Preleo, 167
Preliminar, 453
Prlio, 67
Preldio, 453
Prematuramente, 192
Prematuro, 454
Prmio, 411
Prender, 85, 128, 201,
270
Prenome, 155
Preocupao, 58
Preocupado, 54
Preparativo, 195
Preponderncia, 429
Prerrogativa, 368
Pressagiar, 99
Pressgio, 99
Presbtero, 282
Presente, 220
Presente, 220, 243
Presentemente, 220
Pressa, 478
Pressuroso, 218
Prestgio, 428
Presumir, 325
Pretender, 167
Pretenso, 198
Pretexto, 258
Preveno, 58
Preveno, 71
Prevenido, 71
Prevenir, 71
Prever, 71
Previdncia, 71
Previdente, 71
Prvio, 190
Primrio, 454
Primeiro, 454
Primevo, 454
Primitivo, 454
Primor, 391
Primordial, 454
Principal, 406
Principiar, 285

 509

Princpio, 91
Priso, 258, 437
Prisioneiro, 258
Privao, 56
Privado, 400
Privar, 352
Privar-se, 56
Privativo, 392
Privilgio, 368
Problemtico, 314
Proceder, 342
Procela, 241
Processo, 68
Proclamao, 167
Proclamar, 78, 333
Procrastinar, 97
Procurar, 244
Prodigalizar, 363
Prodgio, 440
Produzir, 324
Proeminncia, 460
Proeminente, 460
Promio, 453
Proezas, 80
Profanao, 455
Profano, 215
Profecia, 99
Proferir, 211
Professor, 141
Profeta, 100
Profetizar, 99
Profisso, 209
Profissional, 210
Proficuidade, 479
Profcuo, 479
Profundeza, 174
Profundar, 202
Prognosticar, 99
Prognstico, 99
Progredir, 93
Proibir, 337
Prognie, 455
Progenitura, 455
Projetil, 230
Projeto, 329
Prole, 455
Prolegmenos, 453
Proletrio, 210
Prolixo, 361
Prlogo, 453
Prolongar, 97

510  Rocha Pombo


Prolquio, 91
Proluxo, 361
Promessa, 433
Prometedor, 224
Promontrio, 245
Promulgar, 333
Pronturio, 166
Pronncia, 73
Pronunciamento, 144
Pronunciar, 211
Propagandista, 200
Propagar, 333
Propalar, 333
Propenso, 202
Propcio, 228, 399
Propores, 415
Proposio, 279
Propsito, 174
Propriedade, 220, 373
Proprietrio, 373
Prprio, 228, 294
Prorrogar, 97
Prosa, 316
Prospia, 455
Proscrever, 41, 232
Prosopopeia, 421
Prosperar, 93
Prspero, 399
Prostbulo, 155
Prostrao, 23
Prostrado, 60
Proteo, 223
Proteger, 89
Protelar, 97
Protesto, 433
Protetor, 117
Prova, 182
Proveito, 479
Proveitoso, 479
Prover, 22
Provrbio, 91
Provincianismo, 356
Provir, 342
Provocao, 344
Provocar, 303
Proximidades, 4
Prximo, 102
Prudncia, 71
Prudente, 71, 146
Puberdade, 108
Pbere, 108

Publicao, 380
Publicar, 333
Publicista, 226
Pblico, 297, 445
Pudibundo, 65
Pudiccia, 65, 257
Pudico, 65, 257
Pudor, 65, 331
Puercia, 428
Pueril, 428
Puerilidades, 428
Pugna, 67
Pujana, 157
Pujante, 157
Pulo, 456
Pundonor, 65
Pundonoroso, 65
Pungente, 259
Pungitivo, 259
Punio, 257
Punir, 257
Pureza, 257
Pureza, 320
Purgar, 41
Purificar, 41
Purismo, 320
Puro, 257
Puro, 320
Pusilnime, 323

Q
Quadrilha, 153
Quadrpede, 32
Qualidade, 220
Quantia, 457
Quantidade, 457
Quanto a, 74
Que, 452
Quebra, 217, 231
Quebradio, 89
Quebrado, 60
Quebrantado, 60
Quebrantamento, 217
Quebrantar, 79
Queda, 31
Queimante, 45
Queimoso, 45
Quente, 45
Queimar-se, 45

Querela, 68
Questo, 68
Quietao, 346
Quieto, 246
Quietude, 346
Quimera, 457
Quinta, 417
Quiosque, 471
Quiromante, 100
Quitao, 460
Quizila, 192
Quizilar-se, 36
Quotidiano, 358

R
Rbula, 117
Raa, 455
Racha, 28
Radiante, 458
Radioso, 458
Raia, 247
Raiva, 407
Raivado, 407
Raivar, 36
Raivecer-se, 36
Raivoso, 407
Ralado, 60
Ramo, 277
Rampa, 4
Rancho, 153
Rancor, 192
Rano, 415
Rapap, 482
Rapariga, 374
Rpido, 245
Rapina, 409
Rapinar, 409
Rapsoda, 235
Raptar, 409
Rapto, 409, 470
Raro, 106
Rasgar, 363
Rasto, 459
Rastilho, 459
Ratificar, 128
Ratinar, 177
Razo, 258, 298
Readquirir, 461
Real, 460

Realce, 460
Realengo, 460
Realidade, 460
Realizar, 380
Reassumir, 461
Reaver, 461
Rebaixar, 8
Rebate, 150
Rebater, 310, 463
Rebelado, 430
Rebelde, 430
Rebelio, 144
Rebento, 242
Rebrilhar, 243
Recanto, 349
Recato, 331
Recear, 472
Receber, 72
Receber, 107
Receio, 150, 470
Recente, 445
Receptar, 6
Recesso, 174
Recibo, 460
Recifes, 48
Recinto, 179
Recproco, 443
Reclamo, 150, 264
Recobrar, 461
Recompensa, 411
Recncavo, 44
Recndito, 49
Reconhecer, 227
Reconhecido, 137
Reconhecimento, 417
Reconquistar, 461
Reconstituir, 170
Reconstruir, 170
Recontro, 67
Recordao, 438
Recrear, 385
Recriminao, 262
Recriminar, 463
Recrutar, 187
Recuperar, 461
Recuar, 344
Recurso, 197
Recurvado, 112
Recusa, 348
Recusar, 26
Redarguir, 463

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa


Redil, 202
Redondeza, 4
Redundncia, 235
Reduzir, 46
Reenvidar, 463
Refazer, 170
Referente, 173
Referir, 172, 333
Reflexo, 217
Reforado, 157
Reforo, 157
Reformar, 170
Reformar, 199
Refrear, 5
Refrega, 67, 241
Refugiar-se, 81
Refgio, 46
Refulgurar, 243
Refulgente, 56
Refulgente, 458
Refulgir, 243
Refutar, 310
Rega-bofe, 136
Regaladamente, 30
Regalia, 368
Regar, 139
Regato, 208
Regedor, 461
Regedoria, 461
Regelado, 165
Regncia, 461
Regente, 461
Reger, 461
Rgio, 460
Registro, 214
Regozijo, 156
Regressar, 344
Regueiro, 208
Reguengo, 460
Reiterado, 324
Reiuno, 460
Reivindicar, 461
Rejeitar, 26
Relao, 127, 258, 421
Relacionar, 163
Relampadejar, 243
Relampaguear, 243
Relampear, 243
Relampejante, 458
Relampejar, 243
Relatar, 333

Relativamente a, 74
Relativo, 173
Reles, 270
Relevar, 318
Relevo, 460
Religioso, 183, 282
Relumbrar, 243
Relutante, 19
Reluzente, 56, 458
Reluzir, 243
Remanchar, 97
Rematar, 59
Remate, 386
Remediado, 20
Remdio, 437
Rememorar, 260
Remeter, 385
Remitir, 52
Remgio, 470
Reminiscncia, 438
Remodelar, 170
Remoinho, 38
Remoque, 135, 262
Remorso, 207
Remoto, 435
Remunerao, 447
Rendio, 249
Renegar, 39
Renome, 413
Renovar, 170
Renovo, 242
Renque, 147
Rentear, 35
Renunciamento, 462
Renunciar, 26, 39
Reocupar, 461
Reorganizar, 170
Reparar, 293
Repartir, 370
Repelente, 38, 270
Repentinamente, 341
Repercutir, 463
Repertrio, 166
Repetido, 324
Replicar, 463
Repouso, 346
Repreender, 107
Repreenso, 262
Represlia, 462
Representar de, 124
Representativo, 420

Reprimenda, 262
Reprimir, 5
Reproche, 262
Repto, 344
Repdio, 353
Repugnncia, 192
Repugnante, 270
Repulsivo, 270
Reputao, 413
Requentar, 126
Requinte, 391
Reserva, 331, 467
Reservado, 246
Resguardar, 6
Resguardo, 46
Residncia, 372
Resduo, 354
Resignao, 462
Resignar, 26
Resoluo, 132, 334
Resoluto, 132
Resolver, 338
Respetivo, 173, 294
Respeitar, 70
Respeitar, 109
Respeitvel, 109
Respeito, 70
Respeito, 109
Respingar, 463
Resplandecente, 458
Resplandecer, 243
Resplendecer, 243
Resplendente, 458
Resplender, 243
Responder, 463
Resqucio, 28
Ressaibo, 415
Ressalto, 460
Ressarcir, 293
Ressoar, 463
Ressudar, 364
Ressumar, 364
Ressumbrar, 364
Restinga, 241
Restingas, 48
Restituir, 355
Restos, 354
Restringir, 46
Resumo, 184
Resunta, 184
Resvalar, 389

 511

Retalhar, 363
Retaliao, 462
Retardar, 987
Reteno, 373
Retentiva, 438
Reter, 6
Retentor, 373
Retido, 386
Retificar, 170
Retinir, 463
Retirar, 121
Retirar-se, 10
Retiro, 349
Reto, 425
Retomar, 461
Retornar, 344
Retorquir, 463
Retratar-se, 348
Retrato, 381
Retribuio, 447
Retroar, 463
Retroceder, 344
Retrogradar, 344
Retrucar, 463
Retruso, 49
Retumbar, 463
Ru, 339
Reunio, 131
Reunir, 111, 182
Revelao, 464
Revelar, 333
Reverncia, 70, 109
Reverenciar, 70
Reverenciar, 109
Reverso, 228
Revs, 78
Revidar, 463
Revirado, 187
Revogar, 41
Revolta, 144
Revoltoso, 430
Revoluo, 144
Revolucionrio, 430
Riacho, 208
Riba, 153
Riba, 240
Ribana, 153
Ribana, 240
Ribanceira, 153
Ribanceira, 240
Ribeira, 208

512  Rocha Pombo


Ribeira, 240
Ribeiro, 208
Ribeiro, 208
Ribombar, 463
Ricao, 20
Riar, 177
Rico, 20
Ridculo, 244
Rifo, 91
Rigoroso, 224
Rgido, 224
Rima, 75, 214
Rimado, 214
Rio, 208
Riqueza, 57
Risca, 329
Risco, 329
Rspido, 224, 343
Rito, 263
Ritual, 263
Rival, 113
Rivalizar, 295
Rixa, 67
Robustez, 157
Robusto, 157
Rodear, 271
Rodela, 92
Rodomoinho, 38
Rol, 258
Romance, 421
Rombo, 28, 32
Romper, 363
Ronceiro, 292
Ronda, 418
Ronha, 383
Rosto, 249
Roteiro, 166, 464
Rotina, 322
Rotura, 28
Roubar, 409
Roubo, 409
Roupa, 476
Rude, 32, 343
Ruinoso, 327
Ruir, 23
Ruma, 75
Rumor, 149
Rural, 138
Rstico, 137, 348
Rutilar, 243

S
Sabedor, 375
Sabedoria, 464
Sbio, 146, 375
Sabor, 415
Sabre, 158
Sacar, 207
Sacerdote, 282
Sacerdote, 452
Saco, 164
Sacrificador, 160
Sacrificar, 424
Sacrifcio, 424
Sacrlego, 215
Sacrilgio, 455
Sacro, 465
Sadio, 465
Safado, 270
Safardana, 270
Sfaro, 205
Sagacidade, 139
Sagacidade, 366
Sagaz, 139
Sagrado, 465
Saimento, 384
Salamaleque, 482
Salrio, 447
Salincia, 460
Salteador, 232
Salto, 245, 456
Salubre, 465
Salutar, 465
Salvaguarda, 223
Salvar, 89
Samba, 229
Sandeu, 32
Sangue, 455
Sangrento, 465
Sanguento, 465
Sanguinrio, 465
Sanguneo, 465
Sanguino, 465
Sanguinolento, 465
Sanguinoso, 465
Sanguissedento, 465
Sanha, 407
Sanhudo, 407
Santo, 465
Santurio, 472
So, 465

Sapato, 242
Sapiente, 375
Saraiva, 388
Sarcstico, 259
Sarcfago, 261
Sarro, 354
Sat, 340
Satans, 340
Satnico, 355
Stira, 135, 262
Satrico, 259
Satisfao, 156
Satisfeito, 156
Saudaes, 402
Saudade, 449
Seara, 439
Seco, 277
Seco, 205
Secreo, 466
Secretar, 466
Secreto, 49
Sectrio, 94
Sectarista, 94
Secular, 189, 465
Secundrio, 75
Sede, 252
Sedio, 144
Sedimento, 354
Seduzir, 162
Sege, 466
Segncia, 15
Segredo, 467
Segregao, 466
Segregar, 466
Seguida (de, em), 466
Seguidamente, 466
Seguinte, 452
Seguir, 10, 82, 186
Segundo, 289
Segundo, 308
Segurana, 42, 307
Segurar, 128, 201
Seguridade, 307
Seio, 174
Seira, 164
Seiro, 164
Seita, 94
Seleta, 325
Selo, 473
Selva, 241
Selvagem, 137, 234

Selvtico, 137
Semblante, 196, 249
Semear, 369
Semelhana, 127
Sem embargo, 98
Smen, 382
Semente, 382
Sempiterno, 395
Seno, 336
Senda, 247
Senectude, 246
Senhor, 373
Senhora, 310, 327
Senhorio, 373
Senilidade, 246
Sensao, 450
Sensato, 146
Sensvel, 448
Senso, 298
Senso, 366
Sensualidade, 305
Sentena, 91, 279
Sentina, 155
Sentinela, 393
Sentimento, 450
Sentido, 72, 366
Sentir, 296
Separar, 48, 121, 279
Sepulcro, 261
Sepultura, 261
Sequaz, 94
Sequidade, 205
Sequestrar, 308
Sereia, 444
Serenar, 44, 175
Serenidade, 346
Srie, 147, 277
Srio, 146
Sermo, 167
Serra, 442
Serrania, 442
Serto, 241
Servido, 258
Servir (de, para), 467
Servo, 258
Sestro, 336
Setentrional, 210
Severo, 224
Sibilo, 467
Sigilo, 467
Significao, 72

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa


Signo, 370
Silencioso, 246
Silva, 325
Silvestre, 137
Silvo, 467
Smbolo, 370
Similaridade, 127
Simples, 32
Simpleza, 15, 467
Simplicidade, 467
Simplrio, 32
Simulao, 124
Simulado, 124, 211
Simular, 124
Sina, 68
Sinal, 42, 182, 370,
459
Sinalar, 350
Sincelos, 388
Sincero, 405
Sindicao, 429
Sindicncia, 429
Sindicato, 290
Sinete, 473
Singeleza, 15
Singular, 106, 392, 478
Sirtes, 48
Sistema, 467
Sisudo, 146
Stio, 213, 417
Situao, 256
S, 197, 478
Soabrir, 47
Soar, 463
Sobejo, 352
Soberania, 225
Soberano, 222, 469
Soberba, 169
Soberbo, 106
Sobrado, 352
Sobranceiro, 169
Sobranceria, 169
Sobre, 74
Sobreaviso, 71
Sobrelevar, 5
Sobrenadar, 155, 239
Sobrenome, 155
Sobrepor, 128
Sobrepujar, 5
Sobressalto, 150
Sobressalente, 75

Sobrestar, 353
Sbrio, 57
Social, 468
Socivel, 468
Sociedade, 290
Socivel, 468
Soco, 284
Socorrer, 89
Sofisma, 448
Sofstico, 248
Sofrear, 5
Sofrer, 222
Sofrimento, 129
Soido, 349
Sodo, 73
Solar, 255
Soldada, 447
Soldar, 128
Soldo, 447
Solecismo, 233
Soledade, 349
Solene, 222, 225
Solenizar, 260
Solrcia, 383
Solerte, 218
Solcito, 218
Solicitude, 217
Solido, 349
Solilquio, 442
Solitrio, 183, 349
Solo, 473
Soltar, 48
Solteiro, 261
Soluo, 342
Soluar, 267
Som, 463
Soma, 93, 457
Sombra, 18
Sombrio, 246, 389
Somente, 197
Somtico, 226
Sonegar, 6
Sonido, 73
Sonolncia, 285
Sop, 4
Sopor, 285
Saporativo, 468
Soporfero, 468
Soporfico, 468
Soporoso, 468
Srdido, 270

Sorte, 68, 277


Sorte adversa, 115
Sorvedouro, 38
Sorver, 53
Sorvo, 476
Sossegar, 175
Sossego, 346
Sovina, 226
Suasrio, 317
Suave, 371
Suavidade, 371
Suavizar, 44, 175
Sbdito, 469
Subentendido, 471
Subitamente, 341
Subjugar, 5
Sublevao, 144
Sublevado, 430
Sublocar, 173
Submeter, 5
Subministrar, 22
Submisso, 371
Submisso, 371
Subornar, 162
Sub-reptcio, 248
Subscrever, 214
Subsecivo, 75
Subsecutivo, 452
Subsequente, 452
Subsdios, 314
Substituto, 470
Subterfgio, 383
Subterrneo, 194
Subtil, 139, 248, 338
Subtileza, 139, 338
Subtrair, 6, 24
Subrbios, 4
Scia, 153
Suceder, 83
Sucesso, 419
Sucinto, 242
Suco, 469
Suficiente, 213
Sufocar, 5
Sugar, 53
Sugerir, 82
Sujeitar, 5
Sujo, 270
Sul, 469
Suma, 184
Sumrio, 184

 513

Smula, 184
Sumidade, 197
Sumir-se, 10
Sumo, 469
Sumptuosidade, 195
Supedneo, 284
Superabundante, 352
Superar, 5
Superfcie, 204
Suprfluo, 352
Super-homem, 420
Superioridade, 428
Superstio, 58
Suplantar, 5
Suplemento, 197, 295
Suplente, 470
Suplcio, 129
Supliciado, 129
Suposto, 198
Suposio, 256
Supor, 325
Suportar, 222
Suporte, 284
Supremo, 469
Suprimir, 41, 446
Suputar, 246
Surgir, 37
Surpreendente, 106
Surpreendido, 103
Surpresa, 103, 332
Surpreso, 103
Surrar, 81
Surto, 470
Suspeita, 470
Suspeitar, 472
Suspender, 59, 140
Suspenso de armas,
206
Sustar, 353
Sustentculo, 284
Sustentar, 140, 163
Suster, 140
Susto, 103, 150
Sussurro, 149

T
Tabaru, 32
Taberna, 471
Tacha, 336

514  Rocha Pombo


Tacanho, 226
Tcito, 471
Taciturno, 246
Tctil, 448
Taful, 142
Tafularia, 142
Tafulice, 142
Tagarelar, 411
Tgide, 444
Talento, 202
Talhante, 132
Tal qual, 289
Tamanho, 415
Tapado, 32
Tapar, 6
Tapearia, 154
Tapete, 154
Tapera, 241
Taralho, 28
Taramelar, 411
Tardo, 292
Tardio, 292
Tardgrado, 292
Tartamelo, 471
Tartamudear, 230
Tartamudo, 471
Tartana, 234
Tartufo, 237
Tasca, 471
Ttaro, 471
Tatibitate, 471
Tautologia, 235
Taverna, 471
Taxa, 314
Teatino, 180
Tecer, 435
Tedioso, 399
Teimosia, 313
Teimoso, 19, 313
Telheiro, 169
Temer, 472
Temerrio, 132
Temeridade, 132
Temeroso, 391
Temor, 150
Temperado, 57
Temperamento, 250
Temperante, 57
Temperar, 44, 110
Tempero, 110
Tempestade, 241

Templo, 472
Tempo, 376
Temporal, 241
Temporo, 454
Temulento, 378
Tenacidade, 313
Tenaz, 19, 313
Teno, 370
Tenda, 255, 398
Tenebroso, 389
Tentativa, 217
Tnue, 338
Teoria, 467
Tpido, 473
Teto, 255
Ter, 452
Terado, 158
Terebrante, 259
Terminante, 51
Terminar, 59
Termo, 214, 359
Terno, 118
Ternura, 118, 123
Terra, 473
Terremoto, 13
Terreno, 473
Terrfico, 391
Terrificante, 391
Terrvel, 391
Terror, 150
Terso, 56
Tesouro, 387
Tez, 473
Tbio, 473
Tlburi, 466
Timbre, 73, 473
Timidez, 65
Timidez, 323
Tmido, 65, 323
Tinhoso, 340
Tino, 139, 366
Tipo, 277
Tirar, 207
Tirania, 50
Toada, 73
Toca, 194
Tocar, 152
Toga, 474
Toldar, 190
Toleiro, 32
Tolerncia, 280

Tolerar, 52, 107, 222


Tolher, 337
Tolo, 32
Tom, 73
Tomar, 72
Tombar, 23
Tomo, 474
Tope, 197
Topo, 198
Tormenta, 241
Tomento, 129
Torrente, 208
Torrente, 240
Tornar, 344
Torneio, 433
Torpe, 474
Torpor, 285
Tortura, 129
Torturado, 129
Tosco, 348
Total, 93
Trabalhador, 210
Trabalho, 120
Trabalhos, 129
Trabalhoso, 204
Trbea, 474
Traado, 329
Traar, 435
Traduo, 475
Traficante, 286
Traficar, 162
Tragadoiro, 38
Tragar, 53
Tragdia, 286
Trago, 476
Traio, 157
Traioeiro, 157, 248
Traidor, 157
Trair, 39
Trajo, 476
Trama, 311
Tramar, 435
Tranca, 122
Trancar, 122
Tranquilidade, 346
Tranquilizar, 175
Transcrever, 319
Transe, 129
Transferir, 97
Transformar, 170
Trnsfuga, 350

Transgresso, 217,
339
Transgressor, 339
Transitar, 186
Trnsito, 399
Translcido, 277
Transluzir, 243
Transparente, 277
Transportado, 103
Transporte, 103, 470
Transtornado, 61
Transtornar, 345
Transudar, 364
Trapos, 186
Trasgo, 18
Trasladar, 319
Traspasse, 399
Tratado, 83
Tratante, 286
Tratar, 83, 146
Tratvel, 371
Trave, 480
Travento, 73
Travoso, 73
Trecho, 279
Trguas, 206
Treler, 411
Trem, 466
Tremedal, 7
Tremeluzir, 243
Tremor de terra, 13
Trepidao, 13
Tribulao, 129
Tributo, 314
Trilha, 247, 459
Triste, 129
Tristeza, 129, 476
Tristura, 476
Triunfal, 477
Triunfante, 477
Trivial, 231
Troa, 135, 153
Trocar, 162
Trocista, 265
Troo, 153
Tropel, 131
Trovador, 235
Truo, 32
Truanesco, 244
Trucidar, 212
Truncar, 477

Dicionrio de Sinnimos da Lngua Portuguesa


Tugrio, 255
Tumba, 215
Tmulo, 261
Tumulto, 149
Tunante, 180
Tnica, 477
Tunicela, 477
Turba, 131, 153
Turbamulta, 131
Turma, 153
Turno, 477

U
bere, 402
Uberdade, 402
Ubertoso, 402
Ufanar-se, 148
Ufania, 148
Uiara, 444
lcera, 477
Ulterior, 452
Ultimar, 59
Ultraje, 135
Um, 478
Um e outro, 180
Unio, 161, 478
nico, 478
Unido, 102, 187
Unificar, 111
Unir, 111
Universal, 413
Universidade, 63
Universo, 443
Urbanidade, 118
Urbano, 118
Urdir, 435
Urgncia, 478
Urgente, 444
Usina, 398
Uso, 322, 441
Usura, 446
Usurrio, 144
Usurpar, 200
Utenslios, 404
til, 479
til, 444
Utilidade, 479
Utopia, 457

V
Vacilar, 230
Vcuo (adj.), 445
Vademeco, 166
Vadio, 180
Vagabundo, 180,
269
Vaga, 446
Vagante, 180
Vagalho, 446
Vaganau, 180
Vagaroso, 292
Valente, 132, 157
Valentia, 132, 157
Valer, 89
Valdevino, 269
Valdevinos, 269
Valhacoito, 46
Vlido, 400
Valor, 132
Valoroso, 132
Vanglria, 148
Vangloriar-se, 148
Vantagem, 479
Vantajoso, 479
Vo (a.), 479
Vo (s.), 445
Vo, 28
Varo, 480
Varapau, 240
Varar, 37
Variar, 170
Variedade, 277,
360
Vrio, 178
Varonil, 480
Vasa, 354
Vassalo, 469
Vastido, 183
Vasto, 29
Vate, 100, 235,
451
Vaticinar, 99
Vaticnio, 99
Vazio, 445
Vedar, 337
Veemncia, 132
Veemente, 132
Veculo, 466
Veleidade, 481

Velhaco, 248
Velhice, 246
Velho, 185, 189,
246
Vencedor, 481
Vencer, 5
Vencimentos, 447
Venda, 471
Vendaval, 241
Vender, 162
Venerao, 70, 109
Venerando, 109
Venerar, 70, 109
Venervel, 109
Ventilar, 146
Ventre, 27
Ventura, 68
Venturoso, 403
Ver, 105, 228
Veracidade, 480
Veraz, 480
Verberar, 107
Verdade, 460
Verdade, 480
Verdadeiro, 480
Verdascar, 81
Verdugo, 160
Vereda, 247
Vergastar, 81
Vergonha, 331
Vergonha, 65, 424
Veridicidade, 480
Verdico, 480
Verificar, 227
Vergonhoso, 65
Vernaculidade, 320
Vernculo, 320
Versado, 375
Verso, 475
Verso, 228
Vertente, 4
Vertical, 451
Vesgo, 482
Vescula, 239
Vestbulo, 169
Vestido, 476
Vestidura, 476
Vestgio, 459
Vestimenta, 476
Veste, 476
Vexame, 135

 515

Vexar, 62
Vexilo, 232
Vez, 477
Via, 247
Vial, 480
Viatura, 466
Vivel, 481
Viciar, 21
Vicina, 247
Vcio, 336
Vida, 421
Viga, 480
Vigia, 393
Vigilncia, 217
Vigor, 157
Vigoroso, 157
Vil, 38
Vindicta, 462
Vindoiro, 410
Vingana, 462
Vingar, 93
Violao, 217,
339
Violador, 339
Violentar, 283
Violento, 132, 219,
343
Vir, 342
Virao, 223
Virgem, 257
Virgindade, 257
Viril, 480
Viso, 18, 457
Visos, 196
Vistoso, 142
Vital, 481
Vitoriar, 78
Vitorioso, 481
Vivaz, 481
Vivenda, 255
Vizinhanas, 4
Vizinho, 102
Visvel, 448
Voadura, 470
Vocabulrio, 359
Vocbulo, 359
Vocao, 202
Voga, 441
Voltil, 227
Volio, 481
Voltar, 344

516  Rocha Pombo


Volume, 415
Volume, 474
Voluntrio, 394
Volpia, 305
Volvel, 426
Voluptuosidade,
305
Volver, 344
Vontade, 188, 481
Voo, 470
Voragem, 38
Voraz, 289

Votar, 311
Votar, 338
Voto, 370
Voz, 359
Vozeria, 149
Vulgar, 231
Vulto, 249

X
Xaveco, 234

Z
Zabumba, 481
Zagal, 481
Zagalejo, 481
Zagaleto, 481
Zanaga, 482
Zanga, 192
Zangar-se, 36
Zarolho, 482
Zfiro, 223
Zelo, 273

Zeloso, 218,
273
Znite, 197
Zero, 269
Zngaro, 269
Zombaria, 135
Zorreiro, 292
Zumbaia, 482
Zumbido, 482
Zum-zum, 482
Zunido, 482
Zurzir, 81

 C o m po sto e m M o n oty pe Cen taur 11/15 pt : n otas, 9/12 pt.

Você também pode gostar