Você está na página 1de 2

Estudos temticos da traduo: modelos tericos

Clia M Magalhes 2014-1


Estudo dirigido Abordagens cognitivas
Alves e Hurtado-Albir (2010)
Quais foram os primeiros estudos focalizando aspectos cognitivos
da interpretao e da traduo escrita? Que ferramenta usavam?
Que crticas foram feitas a eles?
Seis modelos so descritos, resuma-os.
1) Modelo lingustico e psicolingustico de Bell.
2) Modelo da teoria da relevncia de Gutt.
3) Modelo de maximizao da relevncia de Alves.
4) Modelo social e psicolingustico de Kiraly.
5) Modelo do esforo de Gile.
6) Modelo de traduo como comportamento do tipo de tomada
de deciso, de Wilss.
Desenvolvimento nos anos noventa: tpicos, instrumentos, ltimos
desenvolvimentos.
Oito resultados mais importantes das abordagens.
Ponto forte e lacunas.
Halverson (2009)
Quais so as teorias usadas pelas diferentes abordagens
lingusticas?
Que ponto em comum tem as diferentes abordagens? Qual o foco
de investigao?
Quais so as questes chave levantadas pelas abordagens?
Quais so os interesses comuns?
Resuma as contribuies e crticas sobre os mtodos empricos da
psicolingustica do bilinguismo, dos protocolos verbais da lingustica
cognitiva e do registro de movimentos do teclado.
Aponte os principais desenvolvimentos tericos.
Fale sucintamente sobre os resultados das pesquisas sobre
expertise; direcionalidade e representao semntica e
processamento.

O que esses resultados apontam com relao ligao entre o


processo de traduo e seus produtos?

Você também pode gostar