Você está na página 1de 5
Sufijo - En Ia primera lecciSn vimes que, an Esperanto, los adjativos concuerdan en nimero con el sustantivo: cuando 0 trata de sélo uno, quedan en singular; cuando so trata de mas de uno, deben pasar al plural Por otra parte. ellos nunca sé modifican segun genera (masculine 0 femenino).. ‘sélo los nombres destinados 2 sores sexuades pueden identificar sexo, terminando en *o"los masculinos y en Hino! los femennos. viro hombre a grandaj virinoj Las grandes mujeres > virino myer la bela amikino La bella amiga miko amigo a bona patrino La buena madre [> amikino amiga flo hie Bp fino hia patro padre Ep patsing madre Acusativo (-n) Existe otra terminacién, muy Gtl, que nos permite reconacer el objeto directo en una oracién. Es el acusative, ysse le coloca al fnal de los sustantvos. adjetivos y pronombres para formar el abjeto directo. De modo que 3s reconace al abjeta directo por la terminacion * Mi lavas la novan tason. Lavo la taza nueva Mi lavas la novajn tasojn. Lavo las tazas nuevas: Note que el plural se coloca delante del acusativa, y que éste siempre aparece al fnal de I palabra. El o directo puede aparecer al principio, medio o final de una oracién, y eso en ningin modo modifica els cual es indicads por ol acusative. Ho aqui tres frases con el mismo sentido: Mi lavas la novan tason. TS La novan tason lavas mi. = La novan tason mi lavas. Prefijo “mat El pref “mal* nos permite crear palabras cuyo sentido es al opuesto al de la palabra al cual se le coloca, amiko amigo nova nuevo avara avaro Bhp malamiko enemigo Bip mainova antique Tip malavara generoso bela bell juna_ joven Bp malbela feo Bp maljuna vieja Negacién Para hacer negative una frase, basta colocar la palabra ne" delante del verbo. Mine laves la novan tason. No lavaré la taza nueva. Line estas mia frato. E/na es mi hermano. si ne estas mia patrino. Ella no es mi madre, La kukoj ne estis varmaj. Las tortas no estaban calientes. Glosario akvo agua kapti_ capturar renkonti conocer. encontrar ami amar avi lavar skribi escribir amo amor limenade limonada sukeri endulzar birdo pajama Papero papel taso taza butik tienda peti pedir trinki beber tari hacer plume lapicora trovi encontrar, hallar forgesi olvidar port llevar vendi vender havi tener pura limpio insekto insecto ‘Traduzca al Esperanto 1 Un muchacha sano toma leche caliente juna knabo trinkas varman laktor| 2. La antigua tienda no vende tortas secas. Ta malnova bubko ne vendas sekajn kukojn 2. El profesor conocid a los nuevos amigos, Ta instruisto rekontis [a novajn amikojn 4 Los nuevos amigos hardn una buena torta, Ta novaj amikojfaros bonan kukon 5. La muchacha no encontré a las hermanas. Ta knabino ne trovs a iinain Adverbios 6. La hermana pequefia esté enferma, el hermano esta sano, ] Ta malgrands fiino estas malsana, [a fo estas sara 7. El padre no lavara las tazas paquefas [a patio ne lavos la malgrandajn tasojn 8, El bello pjaro capturé un insecto pequefio. [a bala birdo kaptis malgrandan insekton 9. El muchacho era mi antiguo amigo. Ta knabo estis mia malnova amiko 120, Los chavos eran grandes amigos. Ta knabo) ests grandaj amizo| Les adverbios funcionan igual que los adjetivos, pero en lugar do dofinir las ideas exoresadas por ol sustantvo. ellos definen las ideas del verbo y los adjetivos, pero no reciben la terminacion *. Generalmente expresan modo, causa, tlempa o lugar En Esperanto los adverbios generalmente terminan en te" (esto sucede siempre que son derivados de otra palabra). La idea basica expresada por la raiz dela palabra puede ser usada de diversas maneras, gracias @ lun simple Cambio do terminacién. sano salud sani astarsano sane sanamente Uhavas bonan sanon. éltiene buena salud, Lestas sana. élesté sano. Lisanas, Elesta sano. Li sane vivas. El vive sanamente. Nota: El adverbie generalmente se coloca antes de la palabra con la cual se relacion Nameros 2 unu 1 dek unw 40 kvardek 200 ducent 2 du 12 dek du 50 kvindek 200 tricent au 13 delet 60 sesdek 400 kvarcent 4 kvar 14 dek kvar 70 sepdek 500 kvincent 5 kvin 20 dudek 80 okdek 600 sescent 6 se 21 dudek unu 90 nauidek 700 sepcent 7 sep 22 dudek du 100 cent 200 okcent 8 ok 30 tridek 201 cent unu £00 naiicent 9 nau al tridek unu 120. cont dudek 1000 mil 10 dek 32 tridek du 121 cent dudek unu 2100 du mil cent © nulo 999001. naiicent naiidek nai mil unu 1087 mil okcent okdek sep 1000322 unu miliono tricent dudek du Adjetivos de ntimeros Los numeros ordinales se forman agregando la terminacion "aa los numeros cardinales. Oado que tienen la terminacion "3", pueden recibe el plural () y el acusative (-n). tei tres dek diez dek nai diecinueve Bip tria torcer ip deka décimo [ip deknaita decimonovono La unuaj knaboj venas. Los primeros muchachos vienen. i kaptis fa trian insekton. élcaptuc altercerinsecto. Adverbios de numeros ‘Agregands la terminacisn *e* a los ndmeros se forman adverbios: uunu uno du dos Bip nue primeramente [bp due en segundo lugar (segundamente) Li unue trinkos akvon. El prmeramente tomaré agua. bes nigra a wes Eec] ~ blanka ANARILLG flava ROJO nuda — VERDE verda RIS | griza PURPURA purpura — horo hora atendi esperar Jaro ao mateno mafana minuto minuto nokto noche semajno semana tago dia vespero tarde soifi_ tener sed Traduzca al Esperanto: Ldllaama, Tamas Sr 2. lama a suhermana. Iiamas van fratinon 2.ila lo ama. 4.21 primar hombre ama ala segunda mujer. Ta nua vio amas la duan virnon 5.La segunda mujer odia al primar hombre Ta dua vino malama unuan viron 6. Los muchachos primeramente pidieron tr tortas. la knaboj unue pets ti kukojn demandi_preguntar fumi fumar kuri_correr peti pedir promeni pasear respondi responder vivi_ vivir 7. En segundo lugar ellos pidieron imonada, ‘due if petis imonadon 8, La tienda hace mal el pan pequeno, Ta butke faras malbons la malgrandan panon 9 Mi hermano pasea por la maftana. ‘mia frato promenas en la mateno 10. Tuamigo respondié célidamente, via amiko responds varme 111. El profesor esernbe bien, Ta instruisto skribas bona 12. La wea mujer vive sanamente,

Você também pode gostar