Você está na página 1de 16

Propsitos

-
Se utiliza cuando la frase que le preside acta como el propsito de la siguiente frase. Se puede traducer al
espaol como para que, a fin de que, de modo que, de manera que
Ejemplos

. He odo esa historia muchas veces, casi hasta el punto de


lastimar mis odos

. Date prisa para que no se vayas a llegar tarde.

. Tenga cuidado para que no se caiga.

. Se lo expliqu de una manera que sera fcil de entender.

. Hagase a un lado para que las personas puedan pasar.

. Por favor, hable de una manera que todos te oigan.

. Cant mucho, de modo que me dola la garganta.

-
Esta expresin es utilizada para indicar un resultado esperado, objetivo, criterio o una accin estndar. Es
decir, la accin siguiente es necesaria para que se realice la accin que la preside. Se puede traduce al
espaol como para que, a fin de que, de modo que, de manera que y es intercambiable con
.
Solo se utiliza con verbos.

Ejemplo

. Por favor recoge mi traje en la lavandera a


fin de poder usarlo maana.

. Por favor escribe grande para poder verlo desde lejos.

- ()
Literalmente significahacer esfuerzos para algo / alguien, hacer algo a favor de alguien para lograr el mejor
beneficio. Pero, en nuestro caso lo podemos traducir al espaol como a fin de, para. Recordemos
siempre que est implicado la accin de hacer algo despus de la expresin .
Ejemplos

. para estar saludable / A fin de estar saludable diariamente


hago ejercicios.

por el bien de la compaa

par ir a Corea / A fin de ir a corea he estudiado duro.

Expresiones de Orden

Esta expression significa hacer tal cosa tan pronto como. Se forma agregando al verbo la expression
.
Ejemplos

[bo-da] = ver

+ - = [bo-ja-ma-ja] = tan pronto como nos (lo, las, los) vimos,

[kkeut-na-da] = terminar

+ - = [kkeut-na-ja-ma-ja] = tan pronto como termine

Me qued dormido tan pronto como llegu a casa

. Voy a empezar a trabajar tan pronto como me grade.

. Te llamar tan pronto como llegue

. Tan pronto como lo vi, me gust.

. Tan pronto como sali volvi a entrar

En espaol se puede decir algo es de tu agrado diciendome gusto. En coreano sin embargo no
se puede decir si es la primera vez que se tiene la experiencia, en tal caso la expresin
correcta es , que significa que algo ha entrado a tu corazn, te ha gustado y por eso
ha entrado en tu corazn. Si dices significa que ya sabias de eso, lo conocas, tienes
experiencia y por eso te gusta.
-
Es usado para indicar que cierta accin sucede despus de haber terminado otra. No significa que
la accin se ejecuta inmediatamente ha terminado la primera pero poco tiempo despus se lleva a
cabo. en esta expresin formada por , lo que indica la sucesin de eventos pero no
necesariamente relacionados. Por ejemplo:
. Hoy me encontr con mi amigo y fui al cine.
Ambas acciones estn en el pasado y no estn relacionadas. Es decir, en la oracin anterior
primero me encontr con mi amigo, despus, tal vez platicamos fuimos a un caf y nos
despedimos.

. Hoy me encontr con mi amigo y fuimos al cine.


Un tanto similar, sin embargo las acciones estn relacionadas y en orden secuencial. La expresin
gramtical "~ " es similar, pero tiene una diferencia vital. En este caso, el primer evento (A)
ya est terminado antes que el segundo evento (B) tenga lugar.
Ejemplos
A: hicistes la tarea?
B: . Hice la tarea despues de almorzar.
A: . Despues de tomar una ducha llame a mi novia.
. Despues de comer con mis amigos fui al karaoke.
-
Esta es una expresin muy comn en corea cuando ests hablando de una accin que ocurre
gradualmente de una a la otra. Cuando quieres expresar acciones como

"Yo estaba en mi bicicleta y me ca."

"Yo estaba limpiando mi cuarto cuando me encontr con esto."

"Ella estaba viendo una pelcula cuando se qued dormida."

Conjugacin
Verbo + cadena

(= ver)

(= comer)

(= jugar)

(= dormir)

Ejemplos

. Iba camino a casa y me encontr con un amigo

. Estaba viendo televisin y me quede dormido

. Estaba viajando y pesque una gripe.

? Qu hacas antes de venir aqu?

. Estaba comiendo cuando recib una llamada

Expresiones miscelneas
()
Se utiliza para expresar que algo estubo a punto de ocurrir. Se traduce al espaol como casi,
estuve a punto de
Ejemplo

. Estaba tan asustado que casi lloro.

. Casi me caigo en la calle.

. Estube a punto de ir pero no fui.

. Casi muero

Estuebe a punto de comprarlo

Expresiones estndar

Se utiliza para mostrar que algo es lo ms importante en la decisin de algo. Corresponde al
espaol a depende de
Ejemplo

El futuro de los nios depende de la educacin.

La felicidad de la vida depende de nuestra mente (espritu).

El xito depende de cuan duro


trabajes


Cuando quiera decir algo como, "es diferente de acuerdo a, es necesario utilizar la estructura
.
Ejemplo

. La calidad de un producto es diferente de acuerdo al


precio.

. Su sentimiento es diferente de acuerdo al clima.

Expresiones de Reminiscencia

/
En coreano, --// (at/eot/eot) es el sufijo base para la conjugacin del verbo en pasado.
Seguido por -- (deon),) se convierte en una terminacin verbal que hace que se transforme el
verbo en un adjetivo que puede modificar el sustantivo que le sigue. Este tiene el significado de
"algo / alguien que + pasado." El nombre que viene despus de esta terminacin verbal puede ser
el sujeto del verbo o el objeto del verbo, pero es a menudo muy claro dentro del contexto.
Veamos esto dentro del contexto de un ejemplo:
Tomemos el verbo (ver), ahora lo colocamos en pasado (vi), luego agreguemos la
terminacin verbal para lo que retiramos el y nos queda (lo que vi o la que vi) y
agregamos un sustantivo, por ejemplo (pelcula) y nos queda (la pelcula que vi).
Para que nos quede ms claro, agregamos una expresin de tiempo que refleja el momento de la
experiencia, por ejemplo , pero antes del verbo y nos queda (la pelcula que vi
ayer). Esto hace que de todas las pelculas que he visto estoy recordando solo la que vi ayer, este
es mi objeto de conversacin. Cuando sucedi el evento (ayer), de tipo de accin realic (ver) sobre
que objeto (pelcula). Indica el recuerdo de algo que solo se ha hecho una sola vez.
Ejemplos

La casa en que viva cuando era pequeo

La ropa que usaban el ao pasado

la comida que com esta maana

La lluvia que cay durante toda la noche

-
Corresponde al espaol a sola hacer tal cosa. Cuando se conecta a un verbo en tiempo presente
se refiere a hechos, acontecimientos o experiencias que peridicamente ocurrieron en el pasado
(una situacin que sucedi en repetidas ocasiones por un tiempo, y cambi).
Favor no confundir con su forma en pasado.
1. La forma significa algo que sola hacer repetidas veces.
2. La forma // + significa reminiscencia y su estructura seria como tiempo + verbo +
sustantivo
Ejemplo

la compania en la que solia trabajar

. Esta es la accin que sola escuchar cuando


est en la escuela.

. Hoy encontrmonos en el caf donde


solamos ir.

Agregando informacin Listas


-
Se utiliza para agregar informacin a las frases que la presiden, es decir No solo A sino
tambin.tal cosa. Se puede traducir al espaol como no solosino tambin, tanto a como
a, No solo tambin , sino tambin. Si en la primera parte de la frase hay una
informacin positiva, la segunda debe ser positiva; si la primera frase tiene una informacin
negativo, la segunda debe ser negativa. No se puede proveer una informacin positiva y luego una
negativa. Se puede intercambiar por no variando su significado.
Se utiliza con verbos, adjetivos y sustantivos.

Verbo

Adjetivo

Sustantivo

Ejemplos

Tom
pizza.

Ella al igual que yo estudiamos ingles / No solo yo


sino tambin ella estudia ingles

No solo bebo suju sino tambin cerveza

.
gato

No solo tengo un perro tambin tengo un

Tanto a Mina como a Tom le gustan la

-
Se utiliza para agregar informacin a la frase que la preside. Se puede intercambiar por -
no variando su significado. El sujeto en ambas partes de la oracin debe ser igual. Se puede
traducir al espaol como no solosino tambin, tanto a como a, No solo tambin,
sino tambin.
Se utiliza con verbos, adjetivos y sustantivos.

Verbo

Adjetivo

Sustantivos

Ejemplos

.
tambin es barato

. No solo lee muchos libros sino tambin entrena


fuertemente.

. No slo es talentoso tambin tiene una buena


personalidad.

Ese restaurante no solo sirve buena comida sino

-
Se utiliza para indicar que se ha hecho algunas veces. Esta estructura se puede utilizar para
mostrar el contraste entre dos diferentes acciones o estados. En espaol equivale a decir "A veces
+ verbo A, B, a veces verbo" o "verbo A + B al mismo tiempo."
Se utiliza solo con verbos.
Ejemplos

, . [, ]. A veces me gusta el soju,


y a veces lo odio.

, . [, ]. Es picante y dulce al mismo tiempo.

, . [, ] Es dificil e interesante al mismo


tiempo.

Limitaciones
-
Se utiliza para mostrar que solo una accin particular se lleva cabo. Se utiliza con verbos y
adjetivos. La partcula normaliza el verbo y la cadena expresa que no hay mas
opcin.Corresponde en espaol a decir "solo he estado ...", "solo...", "lo nico que ...".
No se usa para hacer referencia a acciones en tiempo continuo presente.

Ejemplos

. Todo lo que tienes que hacer (lo nico que tienes que hacer) es
leer el libro una vez mas.

. Solo lo que debes hacer es salir.

. Desde que termin el examen ayer solo he estado


durmiendo.

. Desde que no tengo amigos he estado solamente


aburrido / Desde que no tengo amigos he estado aburrido

-
Se usa para expresar que no hay mas nada que lo que se mensiona en la frase que la precide.

. Probablemente es ms que otra injusticia.

. Son los libros extranjeros solamente

. De todas maneras [Bien o mal Despus de todo] hoy es el ltimo


da

Expresiones de razones
-
Se utiliza para expresar la causa y la razn, o para dar una excusa a favor o explicacin de la propia
accin. El objeto de las dos clusulas debe ser la misma. El verbo en la primera clusula debe ser
un verbo de accin.
Ejemplos

. Como estaba viendo televisin no escuche el


timbre de la puerta.

. Como ltimamente escucho la


radio en la maana no salgo a pasear.

. Como anoche estaba haciendo tareas no fui a la


fiesta.

-
Es usado para expresar la razn por la cual la frase que la precede es afectada en forma negativa.
Corresponde en espaol a desafortunadamente, por desgracia, como . Esta estructura
se suele utilizar cuando se quiere expresar un motivo o una causa de algo que sucedi
inesperadamente o en contra de lo esperado.
Ejemplos

. Por desgracia me gaste todo el dinero por lo que no


puedo comer / Como me gaste todo el dinero no puedo comer.

. Como venia apurado olvide la cartera

Como (desafortunadamente) me cai me duele a rodilla.

-
Hay varias formas para expresar razones en Coreano.

Cadena Verbal + (infinitive pasado si es necesario + -// +

Cadena Verbal + (infinitive pasado si es necesario) + -()

Cadena Verbal + (infinitive pasado si es necesario) + -()

Cadena Verbal + (past infix if necessary) + -

se utiliza para expresar la razn de la frase que la precede. Generalmente expresa una
fuerte justificacin. Se usa con verbos, adjetivos y sustantivos, tanto en presente como en pasado.
Ejemplos

. Como es caro no lo puedo comprar

Como es muy lejos no quiero ir.

! Como trabajo tiempo extra estoy muy cansado.

! A causa mia!

-
Se utiliza cuando la frase que la precede es la base o razn de la frase que la precede. Se puede
cambiar por la cual se usa coloquialmente. Se utiliza con verbos y adjetivos.

? Por qu tomaste medicamento?

. Al levantarme en la maana tena fiebre y me lo


tome.

. Como est lloviendo mucho he trado el paraguas.

N / V
Significa gracias a.

. Estoy bien gracias a ustedes

. La economa japonesa prosper gracias a la guerra

. Gracias a la ayuda de mis amigos termine sin


problemas.

Expresando Conjetura y Suposicin


-
Es usado para expresar suposicin. Se traduce como imagino que, supongo que. Es similar a -
[-geot gat-da] para expresar Yo pienso que. Solo se usa con verbos de accin como comer,
hacer, dormir, etc. No con adjetivos (ninguno con expresiones del tipo ser bonito, ser caro, ser
comodo, etc)
Ejemplo

. Creo que el (ella, ellos) no lo saben

. Creo que el (ella, ellos) no lo saban.

. Supongo que est lloviendo otra vez

. Creo que se dao.

. Creo que nadie ha venido

-()
- se utilize con verbos de accions, sin embargo -() se utiliza con verbos
descriptivos y es usado para expresar suposicin. Se traduce como imagino que, supongo que.
Ejemplo

. Parece grande

. Parece pequeno

. Imagino que habian muchos estudiantes

. Creo estabo ocupado

. Creo era mas rapido

Hay algunas excepciones en el lenguaje. Cuando la palabra esta formado por patchin, por
comodidad las personas utilizan -()
Ejemplo

Cuando ciertos verbos estan formados por / debe utilizar .


Ejemplo

-/
Esta expresin se utiliza para indicar una conjetura o suposicin basada en la apariencia de una
persona, cosa o evento. Solo se utiliza con adjetivos. Si se utiliza con verbos es gramaticalmente
incorrecto. En espaol equivale a parece que, se ve, luce como. Esta presuncin
proviene de la observacin.
Ejemplo

, . ? Minsu, pareces cansado. Qu te sucede?

. El abuelo como utiliza brujean luce ms joven.

. El ingles se ve dificil / El ingles parece dificil

. Se ve caliente. / Parece caliente

. Esa persona parece Buena gente / Esa persona se ve buena gente

-() /
significa forma, apariencia, aire, aspecto. Se utiliza para expresar una condicin particular
o el estado de una cosa. Esta expresin es utilizada para expresar una suposicin proveniente del
pensamiento despus de haber visto o escuchado algo. Debe dejarse claro la procedencia de la
experiencia.
Se utiliza con adjetivos, verbos y sustantivos.
Ejemplo

. Wei Ming no vino a clases ayer.

. Ella dice que ayer no se senta bien.


Parece que est muy enferma.

? Sabes que Juyeong est haciendo durante las vacaciones?


parece que reserv un tiquete de avin, yo
creo que va a casa.

-
El que habla especula sobre una situacin futura y expresa tambin su preocupacin sobre un
evento futuro.

? El examen ser difcil. Qu puedo hacer?

! Aprate, el tren saldr pronto!

Tambin se puede utilizar como terminacin de frase.

. Llover maana.

()
Expresa la intencin o suposicin del que habla expresando tambin una razn. La expresin
anterior a () expresa la suposicin o intensin del que habla, la cual expresa una razn.
En la oracin con esta expresin la frase que le sigue contiene una sugerencia o recomendacin del
que habla a la persona que le escucha.
Ejemplo

. Como debes tener hambre, por favor srvase.

? Yo limpio mi cuarto as que t


puedes limpiar tu cuarto?

. El (ella) debe estar en su oficina as que trate de ir


all.

-() .
Se utiliza cuando la persona que habla no est muy segura sobre un evento futuro o sobre algo pero
tiene cierta informacin que le hace suponer tal cosa. Se utiliza usualmente coloquialmente entre
amigos. No se utiliza en la escritura. En espaol equivale a probablemente, quizs .
Se utiliza con adjetivos, verbos y sustantivos.
Ejemplo

? Por casualidad has visto a Mark?

. . l probablemente est en la
cafetera. Le escuche decir que ira mas tarde.

? Planeo ir al Mall pero crees que habr mucha


gente?

. Antes del Chuseok probablemente hay mucha gente

-() //() ()
Se utiliza como una clausula de fin de oracin e indica que la persona que habla tena o no
conocimiento de cierto evento o hecho. Corresponde al espaol a decir no saba que, crea
que
Se utiliza con adjetivos, verbos y sustantivos.
Ejemplo

. . Yo pensaba que Andi


haba venido a la escuela. No saba que no haba venido.

. . No saba que Juyeaon


era de China. Yo pensaba era de corea.

-()
Esta expresin es usada para indicar el punto de vista de la persona que habla sobre algo que
pudiera o no ocurrir en el presente o el futuro. Equivale al espaol a pudiera ser que, es
probable que.
Se utiliza con adjetivos, verbos y sustantivos.
Ejemplos

. Este camino parece ser el mas rapido

. Tal vez nos encontremos maana en Mingyeong

. A lo major renuncie a mi trabajo / Es possible que renuncie al


trabajo

Expresiones de Acciones Consecutivas



Esta expresin es usada cuando el que habla est ejecutando una accin mientras se dirige a
alguna parte.

. Encontr a mi amigo por casualidad en


el metro mientras me diriga a casa al salir del trabajo.

. Camino a casa fui a comer a un


restaurante.

Esta expresin es utilizada para indicar que la accin de la persona que habla es interrumpida
inmediatamente por otra accin.
Solo se utiliza con verbos.

. Estaba comiendo y entonces conteste el telfono.

. Estaba estudiando y me quede dormido.

. Estaba esquiando y luego me ca y me lastime.

Expresiones de Grado

Esta partcula se adhiere al sustantivo para indicar su extensin o grado al


comparar dos objetos o sujetos. Equivale en espaol decir " igual que", "tanto
como", "tambin como", "tan"
-()/()
Adjetivos ()

Verbos

Pasado

Presente

Futuro

-()
-()
-()

Sustantivos

Ejemplos

. Yo puedo hacerlo igual que l / Yo puedo


tambin hacerlo como l

. Este es tambin igual de difcil que aquel / Este


es tambin difcil como aquel / Este es tan difcil como aquel

. Este libro tambin es igual de caro como aquel /


Este tambin es caro como aquel / Este libro es tan caro como aquel

. Este no es tan caro como este otro


Se utiliza para comparar dos cosas que tienen caractersticas parecidas o
similares. En espaol se puede traducir como es tan como.
Se utiliza solo para comparar sustantivos.
Ejemplos
. Minsu es tan alto como yo.
. El saln de clases es tan grande como la sala de
mi casa.
-//
-// (l/eul/leul jeongdo-ro) es una estructura gramatical que describe
una accin o un estado al expresar el alcance o grado de la accin o estado.
(jeongdo) literalmente significa "grado" o "medida". Por lo tanto, la primera parte // (l/eul/leul) modificado (jeongdo), y - (ro)es una partcula que
significa, en o a. As que todos juntos, quieren decir , "por lo tanto __", o "en la
medida en que __."
Es similar a la expresin -// (l/eul/leul mankeum), y ambas son
intercambiables en el mismo contexto.
Ejemplos

. Es tan barato que es extrao. / Es raro que sea tan


barato

. El estudia muy duro, en una


medida que incluso da miedo.

. Es tan delicioso que no


sabrs, incluso si dos personas estaban comiendo juntos y uno falleci.

Você também pode gostar