Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Redigir com
clareza
PT
1
Redigir com
clareza
Os funcionrios da Comisso Europeia redigem variadssimos tipos de documentos. Seja qual for a natureza do
texto legislao, relatrios tcnicos, actas, comunicados de imprensa ou discursos , uma redaco clara permite ser mais convincente e facilita a compreenso. O presente guia pretende auxili-lo a redigir com mais clareza
tanto na sua prpria lngua como nas outras lnguas oficiais, que so, todas elas, lnguas de trabalho da Comisso
segundo o Regulamento n. 1/1958 do Conselho (que vigora at hoje!).
Este guia apresenta sugestes, sem carcter obrigatrio; ao aplic-las, tenha em conta os destinatrios e o objectivo do seu documento.
H trs boas razes para redigir com clareza:
trabalhar em conjunto de forma mais eficaz
reduzir a correspondncia desnecessria
dispor favoravelmente o leitor.
1.
xidade
comple
siglas
jargo
voz pa
ss
iva
ces
abstra
2.
D prioridade ao leitor
3.
No incio
Ao redigir
Suprima todas as palavras suprfluas, mas assegure-se de que a mensagem continua a ser perceptvel:
A data-limite que deve ser respeitada para
a apresentao das candidaturas 31 de
Maro de 2010.
A data-limite para apresentao das
candidaturas 31 de Maro de 2010.
2. Corta e cola
Por vezes, so utilizados excertos de diferentes documentos para elaborar um
novo texto. Ateno s incoerncias terminolgicas, s repeties e omisses,
porque podem pr em causa a lgica interna e a clareza do produto final.
4.
Breve ...
... e claro:
Sempre que possvel, use palavras simples. Uma linguagem mais acessvel no o tornar menos culto ou
elegante aos olhos do leitor; pelo contrrio, dar-lhe
mais credibilidade.
atendendo ao facto de
dado que
um certo nmero de
alguns
o conjunto de
todos
nesta conformidade
em
em sede de
em
por consequncia
por isso
para efeitos de
para
na eventualidade de:
se
caso contrrio
nesse caso
segundo
Os documentos mais curtos tm geralmente mais impacto, como alis as frases curtas.
O ideal seria:
1 documento = 15 pginas, no mximo
1 frase = 20 palavras em mdia (tendo o cuidado
de intercalar algumas frases mais curtas)
Um dos grandes obstculos clareza
nos documentos da Comisso Europeia
o comprimento excessivo das frases.
Tente dividi-las em frases mais curtas.
Lembre-se tambm de que as conjunes (mas, e, portanto, contudo)
so indispensveis para manter a coerncia interna.
5.
para decidir
6.
atravs da destruio de
destruindo
para a optimizao de
para optimizar
da introduo de
de introduzir
proceder a um exame de
examinar
efectuar um clculo de
calcular
proceder melhoria de
melhorar
proceder avaliao de
avaliar
investigar
ter em considerao
considerar
7.
SUGESTO: Em Word, seleccione uma palavra, carregue no boto direito do rato e escolha a opo sinnimos do menu, para encontrar outros vocbulos. A
lista de sinnimos tem palavras abstractas e objectivas. Tente escolher uma palavra objectiva em vez de
um termo mais vago que se possa utilizar indiscriminadamente. Por exemplo, a palavra identificar
perfeitamente aceitvel, mas h casos em que prefervel substitu-la por uma palavra mais clara:
identificar problemas
detectar problemas
Assim, em vez de :
identificar a soluo
encontrar a soluo
identificar a inteno
indicar a inteno
extirpar
cortar
perseguir um objectivo
visar
oportunidades de
emprego
postos de trabalho
evoluo negativa
declnio
emprego remunerado
trabalho pago
-formar
(os trabalhadores)
-melhorar as
competncias (dos
trabalhadores)
-formar e instruir
* Este exemplo ilustra como por vezes difcil ser
objectivo.
investimento em capital
humano*
8.
um pouco melhor:
O Parlamento Europeu formulou uma
recomendao nos termos da qual os
Estados-Membros devem considerar uma
simplificao do procedimento.
10
muito melhor:
O Parlamento Europeu recomendou que os
Estados-Membros considerem simplificar o
procedimento.
9.
Termo original
Falso amigo
actual (EN)
actual
real, verdadeiro
anticipate (EN)
antecipar
capitalize on (EN)
capitalizar
tirar partido de
complete (EN)
completar
concluir
consistent (EN)
consistente
coerente
elaborate (vb.
EN)
elaborar
eventually (EN)
eventualmente
ganancia (ES)
ganncia
lucros, ganho
ideally (EN)
idealmente
idiom (EN)
idioma
expresso idiomtica
important (FR)
importante
inversin (ES)
inverso
investimento
manutention
(FR)
manuteno
movimentao
minor (EN)
menor
11
Termo de jargo
Sugesto de definio
acervo (comunitrio)
pas candidato
comitologia
mtodo comunitrio
alargamento
integrao
proporcionalidade
subsidiariedade
12
CAP
CAP
CAP
CAP
CAP
CAP
CAP
CAP
CAP
13
Use correctores automticos para verificar a ortografia e a gramtica, mas lembre-se de que no
detectam todos os erros.
Ponha-se no lugar do leitor e reveja o documento de forma crtica. H uma ligao clara entre as
frases e os pargrafos? O discurso tem um encadeamento lgico? H sempre algo a melhorar ou
simplificar.
Pea a opinio dos seus colegas, mesmo daqueles
a quem no costuma recorrer.
Aps ter redigido o seu documento o mais claramente possvel de acordo com as sugestes atrs indicadas poder achar que um ou outro aspecto precisa de ser melhorado. Talvez tenha dvidas quanto
ao verbo ideal ou preposio correcta. Talvez algumas frases sejam ainda demasiado longas e artificiais.
Pode contactar a Direco-Geral da Traduo (DGT) e
pedir uma reviso do seu documento.
A DGT oferece dois servios, consoante a natureza do
documento:
Tendo em conta
os graves efeitos
negativos das
hostilidades
exigimos que
estas cessem de
imediato
Paz?
14
Apoio em linha
Para obter informao pormenorizada sobre as
convenes da Comisso em matria de ortografia,
pontuao ou prticas lingusticas, consulte o Guia
do Tradutor do Departamento de Lngua Portuguesa
da DG Traduo, disponvel em linha no seguinte
endereo:
http://www.cc.cec/DGT/lang/pt/guia/
guiadotradutor.pdf
O stio da DG Traduo na Web contm guias de
redaco clara e guias de estilo em vrias lnguas
oficiais da UE:
http://ec.europa.eu/translation/language_aids.
bre a
o so
d
trata
eve e
r
b
osso
idad
s o n simplic
o
m
a
u
oncl
nte d
ma c termina
r
o
f
ta
de
Des rtncia
o
p
im
!
M
FI
15
16
Fontes