Você está na página 1de 24

Diversidade

Lingustica
na Escola Portuguesa

Projecto Diversidade Lingustica na Escola Portuguesa


(ILTEC)

www.iltec.pt

www.dgidc.min-edu.pt

www.gulbenkian.pt

Exerccios de Dilogo Escrito

Introduo
Apresentamos aqui um conjunto de exerccios e propostas de actividades relacionados com a
elaborao de dilogos escritos. Encontram-se divididos em trs grupos:

Consideraes gerais

Para trabalhar aspectos especficos do dilogo escrito

Para fazer uso de bandas-desenhadas

Projecto Diversidade Lingustica na Escola Portuguesa

Consideraes gerais
Ao propor actividades com dilogos escritos, o professor deve ter em conta a situao individual
de cada aluno, prestando particular ateno aos factores idade e proficincia lingustica em
Portugus. Ficam aqui algumas sugestes que o possam ajudar nesse sentido.
Aproveitar os conhecimentos prvios dos alunos
importante criar exerccios que se insiram no percurso de aprendizagem dos alunos. No caso
dos alunos de Portugus lngua no materna (PLNM), tal pressupe conhecer, por um lado, as
aprendizagens que efectuaram na sua lngua materna e, por outro, ter uma boa percepo dos
conhecimentos que j adquiriram da lngua portuguesa.
O professor pode inspirar-se em histrias que os alunos conheam da sua lngua materna.
Havendo este enquadramento, provvel que os alunos se sintam mais seguros e mais
motivados, permitindo um maior investimento na formulao lingustica dos enunciados. O
professor pode tambm recorrer a histrias universalmente conhecidas, como o Capuchinho
Vermelho, a Gata Borralheira, o Bambi, etc. Pode ainda solicitar que os alunos tragam um livro
escrito na sua lngua materna e pedir que traduzam os dilogos para Portugus ou que imaginem
novos dilogos a partir das imagens.
Sugerimos tambm que o professor esteja atento s conversas que os alunos j conseguem
manter em Portugus (na sala de aula, no recreio, com colegas, com outros professores, etc.),
utilizando-as como ponto de partida para a elaborao de dilogos escritos. Procedendo desta
forma, o professor evita que os alunos sejam expostos a tarefas escritas sem terem tido
oportunidade de solidificar as suas competncias a nvel da oralidade.
Combinar diversas actividades
A elaborao de um dilogo escrito pode ser combinada com outras actividades tornando, ao
mesmo tempo, a aprendizagem mais ldica e mais dinmica. Acima de tudo, sugerimos que o
professor inclua sempre uma componente oral. Pode, por exemplo, contar uma histria e pedir
aos alunos que escrevam um dilogo com base no que ouviram; utilizar uma conversa que tenha
tido com os alunos ou que os alunos tenham tido entre si como ponto de partida para o dilogo
escrito; pedir aos alunos que apresentem oralmente os dilogos que escreveram, seja lendo, seja
representando, etc. Igualmente importante combinar tarefas de escrita com tarefas de leitura.

Projecto Diversidade Lingustica na Escola Portuguesa

Apenas se pode esperar dos alunos que elaborem bons dilogos se lhes forem fornecidos
exemplos pelos quais se possam guiar.
Condicionar a produo escrita
Haver alturas em que oportuna a escrita livre, dando-se liberdade aos alunos para escolherem
um tema, as personagens, o contexto conversacional e ainda para imaginarem um dilogo de
raiz. Trata-se, no entanto, de uma tarefa bastante complexa, para a qual nem todos os alunos
estaro preparados. Nessas situaes, ser mais apropriado condicionar as produes dos alunos,
permitindo que aprofundem uma ou outra competncia em concreto, dando-lhes, em simultneo,
uma maior sensao de segurana. O professor pode alterar a ordem das falas de um dilogo e
pedir aos alunos para ordenar; especificar o contexto conversacional (tpico, personagens);
fornecer instrues quanto aos aspectos a trabalhar (estrutura, dimenso, vocabulrio, sintaxe,
etc.); escrever o incio de um dilogo e pedir aos alunos para completarem; recorrer a estmulos
visuais; dar um dilogo com espaos em branco (palavras isoladas ou falas inteiras por
exemplo, de uma determinada personagem), etc.

Projecto Diversidade Lingustica na Escola Portuguesa

Para trabalhar aspectos especficos do dilogo escrito


Propomos aqui um conjunto de exerccios que permitem treinar:

O uso de marcadores conversacionais

Sons de animais

A organizao grfica

O enquadramento das falas

Marcadores conversacionais
O dilogo pautado por vocbulos e unidades fraseolgicas que tm por objectivo indicar o
incio e o fim de cada interveno, a vontade de cada um deixar o outro falar ou de lhe retirar a
palavra (Delgado-Martins e Ferreira, 2006) e realar a dimenso emotiva dos contedos
informativos.
Alguns exemplos de marcadores conversacionais so: ento, est bem, pois, pois , deixa l, v
l, diz l, pronto, assim assim, e tal, e tudo, no sei qu, nem por isso, no d para querer, no
pode ser, no me digas.
Alguns exemplos de marcadores conversacionais com valor interrogativo so: que tal?, no ?,
no verdade?, no assim?, no achas?, como assim?, achas bem?, que te parece?, e tu?,
como assim?, diz quem?.
Alguns exemplos de interjeies so: ah!, oh!, vamos!, viva!, oxal!, ai!, !, hum!, psiu!, ol!,
silncio!, alto!, valha-me Deus!, raios te partam!.
O professor pode fazer um levantamento de expresses desta natureza juntamente com os
alunos. Pode perguntar, por exemplo: O que vocs dizem quando sentem dor? Quando querem
chamar a ateno de algum? etc. Pode tambm introduzir primeiro um conjunto de expresses
e pedir depois aos alunos que definam o seu uso. Por exemplo: Vocs conhecem a expresso
assim assim? O que acham que ela quer dizer? Podem dar-me um exemplo de uma frase que
contenha esta expresso?
Ao abordar as interjeies o professor deve ter o cuidado de explicar que se trata de expresses
prprias do registo oral informal.

Projecto Diversidade Lingustica na Escola Portuguesa

So diversas as actividades que se podem fazer com os alunos. Ficam aqui algumas sugestes:

Identificar marcadores conversacionais num texto (oral ou escrito).

Ler em voz alta frases com marcadores conversacionais, pedindo aos alunos para
experimentarem diferentes entoaes.

Escolher o marcador conversacional mais adequado numa determinada situao.

Apresentar frases simples e pedir aos alunos para introduzirem marcadores


conversacionais. Eventualmente pode dar-se uma lista de expresses a utilizar. Pode
fazer-se o mesmo tipo de exerccio, mas com dilogos completos.

Exemplo:
Observa a imagem:

Quais destas expresses te parecem possveis? Significam todas o mesmo?


Alto l, o meu almoo preferido!

Ena p, o meu almoo preferido!

Uau, o meu almoo preferido!

Ai ai ai, o meu almoo preferido!

Ups, o meu almoo preferido!

Pssst, o meu almoo preferido!

Bolas, o meu almoo preferido!

Fixe, o meu almoo preferido!

Sons de animais
Os sons de animais apenas podem ser utilizados num conjunto muito restrito de contextos.
Ainda assim, podem ser teis na criao de actividades divertidas, capazes de captar o interesse
das crianas, e/ou para trabalhar com alunos de PLNM com poucos conhecimentos de
Portugus.
O professor pode apresentar um conjunto de imagens e pedir aos alunos que digam o nome dos
animais. Este exerccio, aparentemente bsico, pode ser uma boa oportunidade para os alunos

Projecto Diversidade Lingustica na Escola Portuguesa

aprofundarem o seu conhecimento lexical. Aps terem identificado os animais, o professor pode
solicitar que digam os sons produzidos por esses animais. Por exemplo:
Que animais vs nestas imagens? Sabes que sons fazem?

Sugerindo algumas actividades, o professor pode

procurar, ou elaborar ele prprio, um dilogo entre vrios animais e pedir aos alunos
que o representem.

Pedir aos alunos para identificarem pares animal som. Para tal, pode colocar no
quadro duas colunas, uma com nomes de animais e outra com sons e pedir aos alunos
que combinem as diferentes informaes.

pedir aos alunos para elaborarem um dilogo entre animais.

Nem todas as lnguas recorrem s mesmas expresses para exprimir os sons dos animais. Um
boa forma de valorizar a diversidade lingustica pode passar por solicitar aos alunos de PLNM
que digam os sons dos animais na sua lngua materna.1 Caso haja diferenas em relao ao
Portugus, pode-se criar um cartaz para afixar na sala com imagens de animais, acompanhadas
dos sons nas diferentes lnguas representadas na turma.
Organizao grfica
Saber organizar formalmente um dilogo no constitui uma competncia propriamente
lingustica. Trata-se, no entanto, de um aspecto a ser treinado com os alunos para que se
apercebam de que o dilogo escrito requer certas informaes explcitas. Deve trabalhar-se

A propsito das diferenas entre as lnguas a esse nvel, veja-se por exemplo
http://www.georgetown.edu/faculty/ballc/animals/animals.html.
Projecto Diversidade Lingustica na Escola Portuguesa

sobretudo a identificao dos interlocutores e a delineao grfica das falas (dois pontos,
quebras de linha, pontuao).
No caso dos alunos de PLNM, o professor pode perguntar se aprenderam aspectos da
organizao grfica na sua lngua materna. Se sim, pedir que demonstrem e aproveitar as
semelhanas e/ou as diferenas para ensinar as especificidades do Portugus.
Algumas actividades:

Dar um dilogo e pedir aos alunos para acrescentarem a informao relativa aos
interlocutores. Por exemplo:

Observa a imagem:

Observa o seguinte dilogo entre a Me da Ana, o Diogo e o Empregado da Loja. Sabes quem
est a dizer o qu?
..

:Bom dia, posso ajudar-vos?

..

: Sim, estes dois meninos querem um gelado.

..

: Muito bem e qual o gelado que querem?

..

: Eu quero um de morango e a Ana quer um de banana.

..

: Pronto, aqui esto.

..

: Quanto custam?

..

: Os dois juntos so trs euros.

Projecto Diversidade Lingustica na Escola Portuguesa

..

: Obrigado Dona Lusa, este gelado mesmo bom.

Dar um dilogo aos alunos sem organizao grfica e pedir-lhes para introduzirem, dois
pontos, quebras de linha, pontuao e letras maisculas (dependendo do grau de
dificuldade pretendido pode omitir-se uma destas informaes). Por exemplo:

Observa o seguinte dilogo. Consegues organiz-lo melhor? Tens de introduzir letras


maisculas, dois pontos e a pontuao em falta.
Empregado boa tarde
Me, Diogo e Ana ol senhor Diogo
Empregado posso ajudar-vos
Me sim, estes dois meninos querem um gelado.
Empregado muito bem! E qual o gelado que querem
Ana eu quero um de banana
Diogo eu quero um de cereja
Empregado pronto, aqui esto.
Diogo e Ana muito obrigado e at prxima
Enquadramento das falas
O enquadramento das falas feito por meio de verbos como dizer, perguntar, responder,
afirmar, sugerir, gritar, etc. O professor pode fazer um levantamento desses verbos juntamente
com os alunos (oralmente ou a partir de um texto escrito). De seguida, pode apresentar vrias
situaes e pedir-lhes que escolham o verbo mais adequado. Por exemplo:

O Joo vai de frias com a irm e est muito contente. Que frases so mais adequadas nesta
situao? Significam todas o mesmo?

Projecto Diversidade Lingustica na Escola Portuguesa

O Joo disse: Vou de frias!

O Joo sugeriu: Vou de frias!

O Joo cantou: Vou de frias!

O Joo perguntou: Vou de frias!

O Joo gritou: Vou de frias!

Projecto Diversidade Lingustica na Escola Portuguesa

Exerccios que envolvem banda-desenhada


A banda-desenhada provavelmente o tipo de texto que mais explora o dilogo escrito. Alm
disso, divertida e estimulante para os alunos. o meio ideal para aprender, brincando.
A banda-desenhada pode ser particularmente adequada para trabalhar com alunos de PLNM,
uma vez que recorre a uma linguagem simples e falas curtas. Alm disso, a presena das
imagens pode ajudar a compreender a histria, quando os alunos tm ainda poucos
conhecimentos da lngua portuguesa.
Na seleco de bandas-desenhadas a trabalhar na sala de aula, importante que o professor se
guie pela idade e a proficincia lingustica em Portugus dos alunos. Sugerimos, ainda, que
procure saber junto dos alunos que bandas-desenhadas mais gostam de ler. Trabalhar histrias e
personagens conhecidas dos alunos pode fazer com que se sintam mais motivados, mais
envolvidos no processo de aprendizagem. No caso dos alunos de PLNM, pode facilitar a
compreenso das histrias e dos dilogos. Alm disso, o facto de os alunos estarem
familiarizados com uma determinada banda-desenhada permite ainda fazer diversas actividades
paralelas, como a descrio de personagens, o reconto de outras histrias que os alunos j
tenham lido da mesma srie, etc.
Os exerccios aqui apresentados tm por objectivo:

Desenvolver a compreenso escrita

Desenvolver a produo escrita

Valorizar a diversidade lingustica

Treinar a organizao grfica do dilogo escrito

Projecto Diversidade Lingustica na Escola Portuguesa

10

Exerccios de compreenso
Antes de se poder aplicar quaisquer actividades ou exerccios que envolvam bandas-desenhadas,
importa pr os alunos em contacto com os livros. Cabe ao professor estimular o gosto pela
leitura e incentivar, em particular, os alunos de PLNM a lerem banda-desenhada portuguesa.
Com o apoio da escola, pode constituir uma biblioteca que inclua bandas-desenhadas com
diferentes graus de dificuldade e dirigidos a vrios pblicos-alvo. Ao aplicar um teste
diagnstico2, o professor pode avaliar que bandas-desenhadas o aluno j consegue compreender
em Portugus e, de acordo com essa avaliao, aconselhar leituras subsequentes. As leituras
podem ser individuais, integrando por exemplo os trabalhos de casa, mas podem tambm ser
realizadas aos pares ou em grupo dentro da sala de aula, de forma a promover a troca de saberes
entre falantes nativos e falantes no nativos.
Tendo encontrado uma banda-desenhada adequada aos seus alunos dependendo dos
conhecimentos lingusticos e da idade, pode ser de uma tira, de uma pgina ou de vrias pginas
o professor pode criar diversos exerccios de compreenso para acompanhar a leitura das
histrias.
Compreenso global
Os exerccios de compreenso global tm por objectivo verificar se os alunos conseguem
assimilar uma histria em termos genricos, independentemente de dificuldades pontuais que
possam ainda sentir em termos lexicais ou sintcticos. As perguntas de compreenso podem ser
apresentadas antes ou depois da leitura da banda-desenhada em questo. Por exemplo:

De acordo com as orientaes do Ministrio de Educao (www.dgidc.minedu.pt/plnmaterna/lnm_doc.asp), os testes diagnsticos devem ser aplicados no momento de ingresso do
aluno no sistema de ensino nacional e tambm, de forma regular, ao longo do seu percurso escolar.
Projecto Diversidade Lingustica na Escola Portuguesa

11

Observa a banda-desenhada, se houver palavras que no compreendes pede a ajuda do professor


ou a um colega.

Projecto Diversidade Lingustica na Escola Portuguesa

12

Agora, responde s perguntas:


1. O que que as bruxas mandam a Lusa fazer?
2. Por que est a Lusa com medo que as bruxas fiquem chateadas?
3. Como ficaram as bruxas no final, zangadas ou contentes?
4. Achas que conseguirias comer aquela sopa? Porqu?
Compreenso de vocabulrio especfico:
A banda-desenhada pode ser aproveitada para aprofundar o conhecimento lexical dos alunos.
Na aplicao de exerccios deste gnero, o professor deve ter o cuidado de escolher histrias
com apenas uma ou duas palavras difceis, para que os alunos no deixem de compreender o
significado global da histria. Por exemplo:
Observa a banda-desenhada:

1958 United Feature Syndicate, Inc. Schulz

Sabes o que um oftalmologista? Tenta explicar. Se no souberes, pede ajuda ao professor.


Escreve a definio no teu caderno.

Projecto Diversidade Lingustica na Escola Portuguesa

13

Frequentemente, as bandas-desenhadas adoptam uma linguagem muito proxima da lngua


falada, recheada de expresses idiomticas e de outras construes tpicas do registo oral.
Assim sendo, constituem um bom instrumento de apoio ao ensino de tais estruturas lingusticas.
Por exemplo:
Observa a banda-desenhada:

Universal Press Syndicate, Bill Watterson

1. O que vai o Calvin fazer na ltima imagem?


2. Porque diz ele canja? J tinhas ouvido essa expresso? Sabes o que significa?
3. Imagina uma situao em que poderias utilizar a expresso canja.
Exerccios de produo
Utilizar sequncias de imagens para desencadear a produo de dilogos escritos pode ser
estimulante para os alunos, dando-lhes oportunidade de participarem activamente na criao de
bandas-desenhadas.
Preencher bales de texto

Pode deixar-se em aberto apenas um ou dois bales, para que o aluno imagine uma fala
integrada numa determinada sequncia conversacional. Por exemplo:

Projecto Diversidade Lingustica na Escola Portuguesa

14

Observa a banda-desenhada. O escritor esqueceu-se de preencher o balo na terceira imagem. O


que achas que o Snoopy est a querer dizer?

1958 United Feature Syndicate, Inc. Schulz

Pode retirar-se todas as falas dos bales de texto, baralh-las e pedir aos alunos que as
coloquem no stio adequado. Por exemplo:

Observa a banda-desenhada. Consegues colocar estas falas nos bales de texto adequados?

Ele no pode segur-lo!

Mas que ideia foi essa de comprares um gelado para o Snoopy? Como que ele o vai
comer?

No preciso segurar com as mos planta-se!

O que ests a fazer Charlie Brown?

Projecto Diversidade Lingustica na Escola Portuguesa

15

1958 United Feature Syndicate, Inc. Schulz

Pode ainda apagar-se simplesmente os bales de texto e solicitar aos alunos que
imaginem um dilogo. Por exemplo:

Observa a banda-desenhada. Imagina um dilogo e preenche os bales.

2006 Disney Enterprises Inc., Dist. by Creators Syndicate

Projecto Diversidade Lingustica na Escola Portuguesa

16

A banda-desenhada como ponto de partida para o dilogo escrito


Pode dar-se um fragmento de uma banda-desenhada aos alunos e pedir-lhes para escreverem um
dilogo que possa vir na sequncia das imagens. Por exemplo:
Observa as imagens. Se houver palavras que no compreendes pede a ajuda do professor ou de
um colega.

Universal Press Syndicate, Bill Watterson

O que achas que vai acontecer a seguir? Escreve um dilogo entre o Calvin e o Moe.

Exerccios para valorizar a diversidade lingustica


Muitas bandas-desenhadas so internacionalmente conhecidas. O professor pode aproveitar esse
facto para valorizar a lngua materna dos alunos, ajudando-os ao mesmo tempo na
aprendizagem do Portugus. Ficam aqui algumas sugestes:

Pode procurar saber junto dos alunos que bandas-desenhadas existem tanto nos pases
de origem como em Portugal. Tendo feito o levantamento, pode pedir aos alunos para
fazerem um cartaz com as imagens das principais personagens, acompanhado dos
nomes nas diferentes lnguas representadas na turma.

Pode pedir aos alunos para trazerem uma banda-desenhada na sua lngua materna. Aps
seleccionar uma sequncia de imagens, pode juntar os alunos dois a dois, de forma a

Projecto Diversidade Lingustica na Escola Portuguesa

17

obter pares aluno portugus / aluno de PLNM, e solicitar-lhes que procurem uma
traduo adequada para a sequncia em questo. O aluno de Portugus L2 explica e
descreve o que se passa em cada quadradinho e o aluno de Portugus L1 ajuda na
formulao das falas (a ttulo de experincia, esta actividade pode tambm ser realizada
de forma inversa, isto , do Portugus para a lngua materna dos alunos).

Caso disponha de tempo e dos meios informticos necessrios, o professor pode


aprofundar o exerccio acima descrito, e editar uma verso portuguesa da bandadesenhada trazida pelo aluno. Para tal, basta digitalizar a banda-desenhada original,
apagar o contedo dos bales de texto, trabalhar a traduo em conjunto com os alunos,
inserir o texto portugus, imprimir e encadernar. O trabalho de traduo pode ser feito
ao longo de vrias sesses, como se fosse um projecto a desenvolver pelo aluno de
PLNM. Pode reservar-se, por exemplo, todos os dias alguns minutos para esta
actividade.

Caso a escola disponha dos meios financeiros necessrios, pode constituir-se uma
biblioteca com bandas-desenhadas em vrias lnguas e coloc-las disposio dos
alunos. Exemplo:

Les itions Albert-Ren / Goscinny-Uderzo

(Imagens retiradas de http://www.asterix-obelix.nl/manylanguages/)

Projecto Diversidade Lingustica na Escola Portuguesa

18

Exercicios para treinar a organizao grfica do dilogo escrito


Uma das maiores diferenas entre a banda-desenhada e o dilogo escrito que no
acompanhado de imagens reside na apresentao grfica das falas e na identificao dos
interlocutores. Enquanto na banda-desenhada as falas so inseridas em bales de texto e os
interlocutores so identificados nas imagens, no dilogo escrito as falas so delineadas por meio
de aspas, dois pontos, travesses e quebras de linha e a identificao dos interlocutores feita de
forma verbal explcita.
Criar exerccios em que pedido aos alunos para transformarem uma banda-desenhada num
dilogo escrito permite que pratiquem, em particular, aspectos relacionados com a organizao
grfica. Ficam aqui algumas sugestes:

Apresentar um excerto de uma banda-desenhada e solicitar aos alunos que elaborem um


dilogo escrito a partir das informaes presentes nos bales de texto. Este exerccio
tem a vantagem de os alunos se poderem concentrar exclusivamente na identificao
dos interlocutores, no enquadramento psicolgico dos seus actos verbais (ele disse, ele
gritou, ele perguntou) e na delineao grfica das falas (uso de travesses, aspas,
quebras de linha, etc), estando j disponvel toda a restante informao. Por exemplo:

Observa a banda-desenhada. Tenta transform-la num dilogo escrito.

Universal Press Syndicate, Bill Watterson

Projecto Diversidade Lingustica na Escola Portuguesa

19

Apresentar uma sequncia de imagens sem bales de texto e solicitar aos alunos que
imaginem as falas e as escrevam por baixo das imagens. Por exemplo:

Observa a banda-desenhada. Imagina um dilogo entre o Garfield e o Odie. Escreve as falas por
baixo das imagens.

Garfield: . Odie: .

Odie: ..

Garfield: ..

Garfield:

Caso os alunos tenham j uma certa experincia a nvel da organizao grfica, pode-se pedirlhes que elaborem um dilogo escrito a partir de uma sequncia de imagens, especificando que
devem ter cuidado na identificao dos interlocutores e na demarcao grfica das falas. Por
exemplo:
:

Projecto Diversidade Lingustica na Escola Portuguesa

20

Observa as imagens. Imagina um dilogo entre os dois senhores. No te esqueas de dizer


sempre quem est a falar.

Les ditions Albert-Ren / Goscinny-Uderzo

Projecto Diversidade Lingustica na Escola Portuguesa

21

Bibliografia
Cunha, Celso e Lus F. Lindley Cintra (1984). Nova Gramtica do Portugus Contemporneo.
Lisboa: Edies Joo S da Costa.
Delgado-Martins, Maria Raquel e Hugo Gil Ferreira (2006). Portugus Corrente Estilos do
Portugus no Ensino Secundrio. Lisboa: Editorial Caminho.
Fischer, Glria e Maria da Luz Correia (coord.) (2004). Teste Bilingue Livro de Imagens.
DGIDC. Imagens de Manuela Loureno.
Schulz, Charles (1983). Volta, Snoopy. Porto: Edinter.
Sounds of the Worlds Animals:
http://www.georgetown.edu/faculty/ballc/animals/animals.html.
Consulta de imagens e narrativas em linha:
www.garfield.com
http://www.asterix-obelix.nl/
http://www.cdkomik.com
http://www.gocomics.com/index.phtml

Projecto Diversidade Lingustica na Escola Portuguesa

22

Ficha Tcnica
y

Fausto Caels

Projecto Diversidade Lingustica na Escola Portuguesa

23

Você também pode gostar