Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
4501 - 1721 es
REF
98707
version F
07/2008
4501-1584 E es
Alemania
China
Finlandia
bioMrieux Suomi Oy
Konalantie 47 C
FI-00390 Helsinki
tel. (358) 9 8545 6000
fax (358) 9 8545 6045
Argentina
bioMrieux Argentina
Av. Congreso 1745
(C1428BUE) Capital Federal
Buenos Aires
tel. (54) 11 5555-6800
fax (54) 11 5555-6888
Australia
bioMrieux Australia P/L
Unit 25, Parkview Business Center
1 Maitland Place
Baulkham Hills NSW 2153
tel. (61) 2 8852 4700
fax (61) 2 8852 4777
Austria
bioMrieux Austria GmbH
Eduard-Kittenberger-Gasse 97
Top 3
A-1230 Wien
tel. (43) 186 50 650
fax (43) 186 50 661
Blgica
bioMrieux Benelux s.a./n.v.
Media Square
18-19 Place des Carabiniers
Bruxelles 1030
tel. (32) 2 743 01 70
fax (32) 2 733 55 97
Brasil
bioMrieux Brasil SA
Estrada Do Mapua
491 Taquara - Jacarepagu
CEP 22710 261
Rio de Janeiro R.J
tel. (55) 21 2444 1400
fax (55) 21 2445 6025
Canad
bioMrieux Canada, Inc.
7815, Henri-Bourassa West
Saint Laurent, QC
H4S 1P7
tel. (1) 514 336 7321
fax (1) 514 807 0015
Chile
bioMrieux Chile S.A.
Seminario 131
Providencia
Santiago
tel. (56) 2634 20 92
fax (56) 2634 20 93
Francia
bioMrieux S.A.
69280 Marcy lEtoile
tel. 33 (0)4 78 87 20 00
fax 33 (0)4 78 87 20 90
http://www.biomerieux.com
Grecia
bioMrieux Hellas S.A.
Papanikoli 70
15232 Halandri
Athens
tel. (30) 210 81 72 400
fax (30) 210 68 00 880
Hungra
bioMrieux Hungria Kft.
Fti t. 56 (5th Floor)
H-1047 Budapest
tel. (36) 1 231 3050
fax (36) 1 231 3059
India
bioMrieux India Pvt. Ltd
A-32, Mohan Co-Operative Ind. Estate
New Delhi 110 024
tel. (91) 11 42 09 88 00
fax (91) 11 24 64 88 30
Indonesia
Delegacin
bioMrieux Indonesia
Enseval Building
Kawasan Industri Pulo Gadung - JI. Pulo
Lentut No. 10
Jakarta Timur 13920
tel. (62) 21 461 51 11
fax (62) 21 460 41 07
Italia
bioMrieux Italia S.p. A
Via Fiume Bianco, 56
00144 Roma
tel. (39) 0 6 523081
fax (39) 0 6 52308240
Islas Filipinas
Delegacin
bioMrieux Philippines Rep. Office
11th Floor, Pearlbank Centre
146 Valero Street, Salcedo Village
1227 Makati City
tel. (632) 817 7741
fax (632) 812 0896
Japn
Portugal
Tailandia
Mxico
bioMrieux Mxico SA de CV
Chihuahua 88, col. Progreso
Mxico 01080, D.F.
tel. (52) 55 5481 9550
fax (52) 55 5616 2245
Noruega
bioMrieux Norge AS
kernveien 145
N - 0513 Oslo
tel. (47) 23 37 55 50
fax (47) 23 37 55 51
Nueva Zelanda
bioMrieux New Zealand Ltd
C/- Logical Freight Solutions
12 C Rennie Drive, Airport Oaks
Auckland
tel. (64) 9 918 6354
fax (64) 9 918 6355
Pases Bajos
bioMrieux Benelux BV
Boseind 15
P.O. Box 23
5280 AA Boxtel
tel. (31) 411 65 48 88
fax (31) 411 65 48 73
Polonia
bioMrieux Polska Sp. Z.o.o.
ul. Zeromskiego 17
01-882 Warsaw
tel. (48) 22 569 85 00
fax (48) 22 569 8554
Republica Checa
bioMrieux CZ s.r.o.
Business Park Kosice,
Jinonick 80
158 00 Praha 5
tel. (420) 2 57 290 623 / (420) 2 57 290 232
fax (420) 2 57 290 964
Reino Unido
bioMrieux UK Ltd
Grafton Way, Basingstoke
Hampshire RG22 6HY
tel. (44) 1256 461881
fax (44) 1256 816863
Rusia
o.o.o. bioMrieux
Derbenevskaya ul. 20, str. 11
115 114 Moscow
tel. (7) 495 221 10 79
fax (7) 495 221 10 79
Suecia
bioMrieux Sverige AB
Hantverksvgen 15
436 33 Askim
tel. (46) 31 68 84 90
fax (46) 31 68 48 48
Suiza
bioMrieux Suisse s.a.
51, avenue Blanc
Case postale 2150
1211 Genve 2
tel. (41) 22 906 57 60
fax (41) 22 906 57 42
Taiwan
Delegacin
bioMrieux China Limited - Taiwan Branch
RM 608, No. 6-3 Ching Cheng Street
Taipei 105
tel. (886) 2 2545 2250
fax (886) 2 2545 0959
Turqua
bioMrieux Diagnostik A.S.
Deirmen Sok. Nida Plaza Kat:6
34742 Kozyatai / Istanbul
tel. (90) 216 444 00 83
fax (90) 216 373 16 63
Vietnam
Delegacin
bioMrieux (Thailande) Ltd. Rep. Office
in Vietnam
Room 4A, 4th Floor
Green House Building
62A Pham Ngoc Thach Street, Ward 6
District 3
Ho Chi Minh City
tel. (84) 88 209 906
fax (84) 88 209 905
Revisiones
La lista de revisiones indicada a continuacin recoge todos los cambios o
Versin
Fecha de
impresin
04/1997
Creacin
Todas
10/2003
Todas
04/2005
Todas
Modificaciones
Pgina modificada
No usado
10/2005
Todas
07/2008
Todas
Revisiones-1
4501-1618 A es
Exclusin de garanta
ESTE MANUAL ES PROPORCIONADO TAL CUAL SIN NINGUNA GARANTA,
YA SEA ESCRITA O IMPLCITA , DE COMERCIALIZACIN, SEGURIDAD,
CALIDAD, PRECISIN, O DE FUNCIONAMIENTO DE LOS PRODUCTOS
DESCRITOS EN DICHO MANUAL. ADEMAS NO ESTAR INCLUIDA NINGUNA
GARANTA IMPLCITA DE COMERCIALIZACIN O DE CONFORMIDAD DE USO
PARTICULAR, SIN VULNERAR LOS DERECHOS DE LA PROPIEDAD
INTELECTUAL DE TERCERAS PARTES Y FRENTE A DAOS FORTUITOS O
DIRECTOS.
En cualquier caso bioMrieux S.A. no ser responsable de ningn dao directo,
resultante, secundario o indirecto o de cualquier consecuencia, resultado de o
relacionada con, cualquier uso de este manual y/o de los resultados del Usuario y/o
de cualquier terceras partes.
En cualquier caso este manual no ser interpretado como una garanta de
bioMrieux S.A. bioMrieux S.A. se reserva el derecho de modificar cualquier parte
este manual de utilizacin sin previa informacin y sin incurrir en ninguna
obligacin resultado de cada modificacin.
Este manual se proporciona nicamente con un propsito informativo.
Propiedad intelectual
bioMrieux S.A. es el nico propietario de los derechos de autor, patrimoniales y de
cualquier otro derecho de la propiedad intelectual en y de este manual, y de su
contenido, excepto para los derechos potenciales de terceras partes. Este manual y
su contenido estn protegidos bajo las disposiciones de la seccin L.111-1 y los
siguientes artculos del Cdigo de la Propiedad Intelectual Francesa, los Derechos
de Autor Internacionales y Tratados de los Derechos de Autor.
Los derechos para usar este manual otorgados en el mismo no son exclusivos y
estn completamente limitados al requisito de usar el Programa y el Instrumento. En
cualquier caso no otorga a los Usuarios ningn otro derecho de usar este manual
incluido sin limitacin, el derecho a reproducir, representar, adaptar o traducir toda o
parte de este manual por cualquier medio y en cualquier pas sin el previo
consentimiento escrito de bioMrieux S.A.
Cualquier uso de este manual que no est expresamente permitido puede ser
perseguido.
IMPORTANTE!
bioMrieux, el logo azul y mini VIDAS son marcas utilizadas, depositadas y/o registradas pertenecientes a
bioMrieux S.A. o a cada una de sus filiales.
Dacron es una marca utilizada, depositada y/o registrada perteneciente a Invista North America, SARL.
7x es una marca utilizada, depositada y/o registrada perteneciente a MP Biomedicals, LLC.
Alconox y Liquinox son marcas utilizadas, depositadas y/o registradas pertenecientes a bioMrieux SA o a cada
una de sus filiales.
4501-1577 A es
No.:
Versin:
Nombre de la marca:
Nombre de la marca:
Nombre de la marca:
II Propiedad Intelectual
Todos los derechos de la propiedad intelectual incluidos los derechos patrimoniales,
del y hacia el Programa son y permanecern siendo propiedad exclusiva de
bioMrieux S.A., sujeto a posibles derechos de tercera parte. Consecuentemente, el
Usuario no est autorizado a copiar o reproducir el Programa excepto para instalar
el Programa en el Ordenador para su ejecucin.
Con excepcin de todo lo anteriormente expresado especficamente, ningn
contenido del mismo podr ser interpretado como concesin al Usuario de cualquier
derecho, ttulo o beneficio en y hacia el Programa.
III Garantas
Con la condicin de que este Contrato debidamente firmado sea recibido por
bioMrieux S.A. en los siguientes diez das (10) hbiles desde el envio del mismo,
bioMrieux S.A. garantiza que el Programa est libre de defectos en los materiales y
en su fabricacin siempre bajo condiciones normales de uso durante los tres (3)
meses siguientes a su envio. Si apareciese cualquier defecto durante este periodo,
bioMrieux S.A. o cualquiera de sus distribuidores autorizados en el pas de venta,
deber sustituir el Programa remitido, siempre que el Usuario haga su peticin por
escrito junto con una copia de la factura del Programa y, segn el caso, con el
medio defectuoso.
Adems de todo lo indicado anteriormente, el Programa se proporciona COMO ES
sin ninguna garanta, escrita o implicita, de comercializacin, seguridad, calidad, o
funcionamiento descritos, incluida una garanta implicita de comercializacin o
conformidad de uso particular, sin vulnerar los derechos de la propiedad intelectual
de tercera parte y frente a un incidente o daos directos.
IV Responsabilidad
En ningn caso bioMrieux S.A. ser responsable de consecuencias relacionadas
con la presencia de o en conexin con, modificaciones del Programa sin
intervencin de bioMrieux S.A. o con la instalacin de programas en el equipo del
Programa sin intervencin o consentimiento de bioMrieux S.A.
En ningn caso bioMrieux S.A. ser responsable de cualquier dao directo,
indirecto, especial, resultante, fortuito, material o inmaterial (incluida la prdida de
clientes, beneficios, datos o cualquier ventaja econmica) relacionada con la
presencia de o en conexin con, cualquier uso del Programa y/o sus resultados por
el Usuario y/o cualquier tercera parte, incluidos sin limitacin, sus clientes, clientela y
subcontactos. El Usuario por la presente acuerda indemnizar, defender y mantener a
bioMrieux S.A. libre de todas las reclamaciones, daos, gastos, peticiones,
prdidas o responsabilidades relacionadas con la presencia de o en conexin con el
Usuario o cada parte, incluida cualquier accin de terceras partes contra
bioMrieux S.A.
Esta provisin se mantendr sin ejecutar o anulada, el Usuario acuerda
irrevocablemente que bioMrieux S.A. se responsabiliza de todos los gastos que no
excedan la cantidad total actualmente pagada por el usuario por el SOFTWARE de
Programa objeto de la reclamacin.
4501-1577 A es
No.:
Versin:
Nombre de la marca:
Nombre de la marca:
Nombre de la marca:
II Propiedad Intelectual
Todos los derechos de la propiedad intelectual incluidos los derechos patrimoniales,
del y hacia el Programa son y permanecern siendo propiedad exclusiva de
bioMrieux S.A., sujeto a posibles derechos de tercera parte. Consecuentemente, el
Usuario no est autorizado a copiar o reproducir el Programa excepto para instalar
el Programa en el Ordenador para su ejecucin.
Con excepcin de todo lo anteriormente expresado especficamente, ningn
contenido del mismo podr ser interpretado como concesin al Usuario de cualquier
derecho, ttulo o beneficio en y hacia el Programa.
III Garantas
Con la condicin de que este Contrato debidamente firmado sea recibido por
bioMrieux S.A. en los siguientes diez das (10) hbiles desde el envio del mismo,
bioMrieux S.A. garantiza que el Programa est libre de defectos en los materiales y
en su fabricacin siempre bajo condiciones normales de uso durante los tres (3)
meses siguientes a su envio. Si apareciese cualquier defecto durante este periodo,
bioMrieux S.A. o cualquiera de sus distribuidores autorizados en el pas de venta,
deber sustituir el Programa remitido, siempre que el Usuario haga su peticin por
escrito junto con una copia de la factura del Programa y, segn el caso, con el
medio defectuoso.
Adems de todo lo indicado anteriormente, el Programa se proporciona COMO ES
sin ninguna garanta, escrita o implicita, de comercializacin, seguridad, calidad, o
funcionamiento descritos, incluida una garanta implicita de comercializacin o
conformidad de uso particular, sin vulnerar los derechos de la propiedad intelectual
de tercera parte y frente a un incidente o daos directos.
IV Responsabilidad
En ningn caso bioMrieux S.A. ser responsable de consecuencias relacionadas
con la presencia de o en conexin con, modificaciones del Programa sin
intervencin de bioMrieux S.A. o con la instalacin de programas en el equipo del
Programa sin intervencin o consentimiento de bioMrieux S.A.
En ningn caso bioMrieux S.A. ser responsable de cualquier dao directo,
indirecto, especial, resultante, fortuito, material o inmaterial (incluida la prdida de
clientes, beneficios, datos o cualquier ventaja econmica) relacionada con la
presencia de o en conexin con, cualquier uso del Programa y/o sus resultados por
el Usuario y/o cualquier tercera parte, incluidos sin limitacin, sus clientes, clientela y
subcontactos. El Usuario por la presente acuerda indemnizar, defender y mantener a
bioMrieux S.A. libre de todas las reclamaciones, daos, gastos, peticiones,
prdidas o responsabilidades relacionadas con la presencia de o en conexin con el
Usuario o cada parte, incluida cualquier accin de terceras partes contra
bioMrieux S.A.
Esta provisin se mantendr sin ejecutar o anulada, el Usuario acuerda
irrevocablemente que bioMrieux S.A. se responsabiliza de todos los gastos que no
excedan la cantidad total actualmente pagada por el usuario por el SOFTWARE de
Programa objeto de la reclamacin.
Advertencias generales
PELIGRO!
ADVERTENCIA!
IMPORTANTE!
ADVERTENCIA!
y,
Sumario
1
V-1
Sumario
V-2
Sumario
V-3
Sumario
V-4
Sumario
Anexos................................................................................................................................................ 8-1
V-5
Sumario
V-6
Sumario
Notas-1
V-7
Lista de figuras
Note : Las pantallas del programa y figuras se dan nicamente a ttulo informativo.
2
VI-1
Lista de figuras
Procedimientos de rutina
Fig. 4-1: Modo operativo aconsejado....................................................................... 4-4
Operaciones varias
Fig. 6-1: Acceso al men de configuracin .............................................................. 6-4
Fig. 6-2: Acceso al men tests del aparato .............................................................. 6-6
Fig. 6-3: Pantalla de cdigos de barras de la tarjeta de actualizacin ................... 6-11
Fig. 6-4: Ejemplo de un cdigo de barras .............................................................. 6-12
Fig. 6-5: Estado despus de la lectura................................................................... 6-13
Fig. 6-6: Panel posterior del mini VIDAS................................................................ 6-21
Anexos
Fig. 8-1: Abrir completamente la seccin ............................................................... 8-13
Fig. 8-2: Limpieza del bloque de conos ................................................................. 8-14
Fig. 8-3: Limpieza de la parte posterior del bloque de CONOS ............................. 8-14
Fig. 8-4: Apertura de la bandeja de cartuchos ....................................................... 8-16
Fig. 8-5: Limpieza de la bandeja de preparacin de cartuchos.............................. 8-16
Fig. 8-6: Desmantelacin de la bandeja de preparacin de cartuchos .................. 8-17
Fig. 8-7: Extraccin de la bandeja de preparacin de cartuchos ........................... 8-17
Fig. 8-8: Limpieza de la bandeja de los cartuchos de reactivos............................. 8-18
Fig. 8-9: Limpiar la bandeja de plstico ................................................................. 8-19
Fig. 8-10: Limpieza del bloque de conos ............................................................... 8-21
Fig. 8-11: Limpieza de la parte posterior del bloque de CONOS ........................... 8-22
Fig. 8-12: Desmontaje del panel frontal ................................................................. 8-23
Fig. 8-13: Limpieza de la bandeja de los cartuchos de reactivos........................... 8-24
Fig. 8-14: Limpiar la bandeja de plstico ............................................................... 8-25
Fig. 8-15: Colocar el panel frontal .......................................................................... 8-26
Fig. 8-16: Posicionamiento del puerto de la impresora .......................................... 8-39
Fig. 8-17: Posicionamiento del puerto de diagnstico............................................ 8-43
VI-2
Introduccin
El manual del usuario mini VIDAS incluye toda la informacin que necesitar
para:
1-1
Para que le resulte ms fcil encontrar lo que busque, el manual est dividido
en 10 captulos.
Los 7 primeros describen los temas y procedimientos.
El captulo 8 rene los anexos.
El captulo 9 es el ndice de temas.
El captulo 10 es el glosario de los trminos tcnicos.
Sumario
Lista de figuras
Advertencias
Sumarios de captulo
Smbolos normalizados Los smbolos estndar usados por los instrumentos de bioMrieux pueden
empleados
encontrarse en la pgina 1-6.
Notas del
Salvo la primera pgina de cada captulo, todas las pginas del manual llevan
encabezamiento y pie de un "encabezamiento" y un "pie de pgina".
pgina
Cada encabezamiento se compone del ttulo del captulo y del ttulo del prrafo
correspondiente a la pgina.
Estos ttulos se encuentran en la parte superior de la pgina para localizar
fcilmente un captulo o un prrafo al hojear el manual.
Cada pie de pgina lleva el nombre del manual, el nombre del producto y el
nmero de pgina.
1-2
Nota
Glosario
Index
Una hoja de etiquetas de Hay que pegar una de estas etiquetas en el aparato para certificar que se ha
descontaminacin
descontaminado correctamente:
antes de cualquier intervencin efectuada por un tcnico,
antes de su eventual devolucin.
1-3
Convenciones tipogrficas
Teclear
Un punto seguido de un verbo en infinitivo significa que hay que realizar dicha
accin.
INSTALL
Lectura
Las flechas
1-4
Teclas de seleccin
1-5
Los smbolos estndar usados por los sistemas bioMrieux y sus significados
pueden encontrarse a continuacin :
Corriente continua
Corriente alterna
TOMA de tierra
Equipotencialidad
Marcha (alimentacin)
Parada (alimentacin)
1-6
1
Equipamiento protegido por aislante doble o aislamiento reforzado
(Clase II -- IEC 536)
2
Atencin,ver instrucciones de uso
Temperatura elevada
Riesgos mecnicos
Riesgo biolgico
LOT
REF o REF
Cdigo de lote
Nmero de catlogo
5
Lmite de temperatura
1-7
EC REP
Mantener seco
Fabricante
Fecha de fabricacin
IVD
SN
o SN
Numero de serie
1-8
Introduccin
Cada una de las secciones de este captulo comprende una descripcin fsica
de los componentes del mini VIDAS y mini VIDASblue.
Este captulo describe los siguientes temas:
2-1
ATENCIN!
2-2
B a n d e j a d e c a r t u c h o s d e r e a c t i vo s
En la parte inferior de cada una de las secciones puede levantarse una tapa de
plstico dando acceso a la bandeja de cartuchos de reactivos.
Esta bandeja, que se representa en esta pgina, comprende seis canales en los
que podr introducir los cartuchos de reactivos.
Cada uno de estos canales constituye una posicin de la seccin.
Puede insertar hasta seis cartuchos de reactivos sencillos o tres cartuchos de
reactivos dobles, lo que hace una capacidad total de 12 tests sencillos.
Durante la realizacin de los tests, se introduce la bandeja dentro del aparato.
ATENCIN!
2-3
Microprocesador
Adems del procesador central, cada una de las secciones del mini VIDAS
comprende su propio microprocesador.
Esta unidad es responsable del almacenamiento y de la ejecucin de los
protocolos de tests.
Un protocolo es una serie de rdenes que incluyen la aspiracin de los
reactivos, las etapas de lavado y las lecturas pticas.
Hace que el mini VIDAS pueda realizar los tests de un modo totalmente
automtico.
Incubadoras
Los tests practicados con el mini VIDAS necesitan un control de temperatura.
Hay dos sistemas instalados, uno en la bandeja de cartuchos de reactivos y
otro en el bloque de conos.
Nota:
2-4
2
{
Fig. 2-5: Bandeja de preparacin de
cartuchos cerrada
2-5
Cubeta ptica
Fig. 2-9: Cubeta ptica de un cartucho de reactivos
Procesador central
El procesador central controla todos los aspectos de las operaciones
efectuadas por el mini VIDAS, incluidos los anlisis de los datos y el control de
los sistemas pticos y mecnicos.
Teclado y pantalla
Las teclas de la consola del mini VIDAS estn integradas en el soporte. Se usa
para introducir la informacin que se tendr directamente en cuenta cuando se
presione la tecla.
La pantalla es de cristal lquido. Comunica todas las informaciones
proporcionadas por el ordenador integrado.
Nota:
2-6
Referencia
Descripcin
1: Pantalla
Estas teclas sirven para introducir las cifras y, en determinados casos, para
indicar una seleccin elegida. Comprenden las diez cifras, de 0 a 9, un punto
decimal y una tecla <Enter>.
4: Teclas de funcin
Estas tres teclas permiten realizar funciones especficas.
La tecla <?>, representada por un punto de interrogacin invertido,
corresponde a la ayuda.
Pulsar dos veces esta tecla para obtener la pantalla de ayuda que le
propondr: la pantalla de impresin, el estado del instrumento, la pantalla
de informacin, la lista de compatibilidad de los tests.
Con esta tecla se pueden visualizar tambin los errores en curso.
5: Flechas
Impresora interna
El mini VIDAS comprende una impresora trmica interna.
Esta impresora est situada en la parte superior del sistema, inmediatamente
encima del teclado y de la pantalla.
2-7
2-8
Referencia
Descripcin
1: Clavija tarjeta
memoria
Esta clavija sirve para conectar las tarjetas de memoria del mini VIDAS.
Cuando se actualice el programa informtico de mini VIDAS, recibir una
tarjeta de memoria.
Esta tarjeta reciclable deber devolverse a bioMrieux SA o su representante
local despus de la actualizacin del programa informtico del mini VIDAS.
2: Puerto de acceso de
diagnstico
Este punto de acceso permite conectar el lector del cdigo de barras externo.
Esta conexin por cable puede utilizarse si hay un problema en el instrumento.
En caso de necesidad, ser utilizada por un tcnico de bioMrieux.
2
3: Puerto de acceso
ordenador
4: Puerto de acceso
impresora
Este cable de conexin puede usarse para conectar el mini VIDAS a una
impresora matricial conectada en paralelo.
Se necesita entonces un cable tipo-Centronix y una impresora en paralelo.
5: Puerto de conexin a
la corriente alterna
Esta parte del panel posterior comprende los elementos que permiten conectar
el mini VIDAS a una fuente de corriente alterna. Comprende:
Un interruptor
Un alojamiento para el cable elctrico
Una seccin para los fusibles.
2-9
Presionar el gatillo.
Soltar el gatillo.
2-10
Posibilidades de extensin
Nota:
Nota:
Nota:
2-11
2-12
4
Fig. 2-14: Indicacin de las teclas de seleccin activas
2-13
2-14
3
Fig. 2-16: Primera pantalla de estado
2-15
Referencia
Descripcin
1: Nombre de la seccin
2: Estado de la seccin
Estado de cada una de las dos secciones. Se utilizan los indicadores de estado
siguientes:
2-16
tests.
Descargar: la seccin est en espera mientras que no se hayan quitado los conos.
Esta fase ocurre en cuanto ha finalizado el test y va acompaada del parpadeo
del piloto de funcionamiento, situado encima de la puertecilla de la seccin de
conos.
3: El signo ""
4: Visualizacin de
las temperaturas
2-17
Referencia
Descripcin
1: Nombre de la pantalla
2: Nmero de la
posicin
3: Cdigo de test
4: Calibradores,
controles
5: Comenzando
Detener:
2-18
la
tercera
pantalla
se
accede
seleccionando
[Visualizar
3
Referencia
Descripcin
1: Nombre de la pantalla
2: Columna bandeja
3: Columna cono
4: Secciones
Indica la seccin A o B.
5: Imprimir
2-19
Ay u d a
Puede visualizar informaciones en el men o en el programa que utilice si carga
la funcin ayuda.
Al pulsar la tecla <?> del teclado, activar esta funcin. Le presentamos a
continuacin una rpida descripcin de la pantalla que le permite acceder a
esta funcin.
Si pulsa la tecla por segunda vez, aparece la pantalla siguiente:
Imprimir la
pantalla:
Informacin:
Estado del
sistema:
Lista de ensayos
compatibles:
2-20
2
Desfile de las pginas pantalla
Utilizacin de las flechas
Algunas de las visualizaciones del sistema mini VIDAS son demasiado largas
para que puedan aparecer en una sola pantalla.
En ese caso, puede hacer desfilar la visualizacin utilizando las flechas <> y
<>.
La figura siguiente, que presenta el men de configuracin, propone una
ilustracin de esta funcin.
Una vez pulsada la tecla <>, aparece otra flecha en la parte superior de la
pantalla, indicando que puede utilizar la flecha <> para volver atrs.
2-21
2-22
2-23
La caja de reactivos
Cada caja de reactivos del mini VIDAS incluye el material necesario para un
tipo de test especfico.
El material vara para cada test pero, en general, las cajas contienen:
el o los controles;
el(los) calibrador(es) necesario(s),
eventualmente, un diluyente,
C a r t u c h o d e r e a c t i vo s s e n c i l l o
El cartucho de reactivos sencillo del VIDAS comprende diez pocillos. Uno de los
pocillos se destina a recibir la muestra.
Los ocho pocillos siguientes contienen los reactivos necesarios para la reaccin
(conjugado, diluyente, tampn de lavado).
El ltimo pocillo es una cubeta de lectura en la que se mide la fluorescencia del
substrato.
Una pequea lengeta permite posicionar correctamente el cartucho en el ral.
Lengeta
2-24
{
Fig. 2-22: Etiqueta de cartucho de reactivos
E t i q u e t a d e l o s c a r t u c h o s d e r e a c t i vo s
|}
2-25
Referencia
Descripcin
1: Cdigo de barras
4: I.D.
5: Codigo de lote
6 : Fecha de caducidad
Fecha de caducidad del lote de reactivos. Cuando el lector del cdigo de barras
lee esta fecha, el mini VIDAS la compara con la fecha que tiene memorizada
para asegurarse de que no se ha pasado la fecha de caducidad del lote.
7 : Nmero de secuencia
Cada cartucho de un mismo lote lleva un nmero diferente que corresponde al
orden de fabricacin.
2-26
2-27
C mo f u n c i o n a e l c o n o ?
El bloque de conos forma parte del sistema de pipeteo automtico utilizado por
los conos para mezclar y transferir los reactivos durante la operacin.
El mini VIDAS utiliza el cono para aspirar o expulsar lquidos entre los pocillos
del cartucho de reactivos.
La punta biselada del cono hace que pueda perforar la hoja de aluminio que
recubre los pocillos de los cartuchos de reactivos.
La bandeja de los cartuchos de reactivos se desplaza a continuacin para que
los lquidos puedan transferirse de un pocillo a otro.
El mini VIDAS utiliza los conos para realizar todas las operaciones necesarias:
la aspiracin de la muestra,
las incubaciones,
las mezclas, y
los lavados.
2-28
Introduccin
En este captulo, se presentan las diversas etapas que hay que franquear antes
de poder utilizar el mini VIDAS.
Este captulo describe los siguientes temas:
3-1
Finalidad / Descripcin
mini VIDAS es un inmunoanalizador compacto, multiparamtrico, automtico.
Inmunoanalizador automtico
Despus de que las muestras hayan sido dispensadas por el usuario, el
mini VIDAS realiza automticamente las diferentes etapas del anlisis,
incluyendo la impresin de informes.
El programa procesa los reactivos usando su cdigo de barras y puede enviar
los resultados del mini VIDAS al Sistema Informtico del Laboratorio(interface
unidireccional). Los cdigos de barra de las etiquetas de los tubos de las
muestras pueden ser leidos usando un lector de cdigos de barras (opcional).
El mini VIDAS tiene un sistema diseado para detectar e informar errores. Su
diseo nico le permite operar a cualquier hora y su inicializacin diaria se
completa en unos pocos segundos.
Compacto
El mini VIDAS es una unidad completa que incluye :
un mdulo analtico,
(12 posiciones de pruebas) y tratamiento de datos : monitor, teclado,
impresora.
datos sobre el procesamiento del equipo (monitor, teclado, impresora).
Multiparamtrico
El mini VIDAS permite hacer 10 tests diferentes simultneamente y obtener 30
resultados en una hora.
Inmunoensayo
El mini VIDAS se usa con los equipos de reactivos VIDAS cubriendo
*
numerosos campos de inmunoanlisis :
hepatitis,
SIDA,
Pruebas de serologa,
Deteccin de antgenos bacterianos y virales,
Monitorizacin de fertilidad /embarazo ,
Hormonas tiroideas,
alergias,
marcadores tumorales,
endocrinologa,
anemia,
enfermedades cardiovasculares,
monitorizacin de drogas terapeuticas ,
inmunohemostasia,
microbiologa industrial .
La disponibilidad de ciertos reactivos VIDAS pueden estar restringida en algunos pases, dependiendo de las fechas
del registro de lanzamiento. Contacte con su representante local para ms detalles.
3-2
El mini VIDAS blue debera ser levantado o movido usando las asas
localizadas en su base.
3-3
3-4
Comprobar que todos los artculos de la lista de embalaje han sido entregados.
Nota:
1 etapa
Note:
Guardar la caja y los materiales de embalaje por si usted necesita volver a embalar el
mini VIDAS posteriormente.
2 etapa
ATENCIN!
ATENCIN!
El mini VIDAS blue debera ser levantado o movido usando las asas
localizadas en su base.
3-5
3 etapa
anterior).
4 etapa
5 etapa
6 etapa
Nota:
3-6
PELIGRO!
Se han cargado todos los programas informticos necesarios en el mini VIDAS. Siga las
instrucciones que se describen a continuacin para poner el instrumento en marcha.
1 etapa
adecuado.
Nota:
2 etapa
3-7
Inicializndose
espere por favor ...
El mini VIDAS puede estar conectado durante las 24 horas por tres razones:
El mini VIDAS puede ser asi usado en cualquier momento del da.
Nota:
3-8
3 etapa
Presionar las teclas <> o <>, todas las veces que sea necesario, hasta
4 etapa
3-9
Nota:
se almacena en memoria
los
el programa,
los protocolos,
la configuracin,
los resultados de las ltimas dos calibraciones por prueba,
los Datos de la Curva Patrn.
3-10
5
Fig. 3-3: Acceso al men de configuracin
3-11
1 etapa
Presionar las teclas <> o <> tanto como se necesite hasta que la prueba
2 etapa
(opcional)
Nota:
3-12
3 etapa
2
Nota 1:
Nota 2:
Para algunas pruebas, puede aparecer una segunda pantalla (similar a la del Paso 1)
para seleccionar una "sub-prueba".
4 etapa
5 etapa
3-13
Seleccionar la IDs de los usuario (hasta nueve). Cuando se inician las pruebas
en una seccin, se le solicitar seleccionar una ID de usuario del grupo que
usted haya creado aqu.
Si ambas secciones se inicializan juntas, solo se identificar un usuario.
Si las secciones se inicializan por separado, se pueden identificar dos
usuarios.
1 etapa
3-14
2 etapa
2
El espacio junto al caracter "Z" puede ser usado para crear un espacio en su
ID.
Presionar las teclas <>, <>, <> y <> para seleccionar el carcter
3 etapa
4 etapa
Repetir los pasos del 3 al 4 para crear una ID que puede tener hasta 10
5 etapa
caracteres.
6 etapa
de Usuario.
7 etapa
3-15
1 etapa
Seleccionar [Informe].
Presionar las teclas <> y <> hasta el submen que usted desea que
aparezca en la pantalla.
Aparece el encabezamiento de la pantalla:
El espacio junto al caracter "Z" puede ser usado para crear un espacio en su
encabezamiento.
2 etapa
Presionar las teclas <>, <>, <> y <> para seleccionar el caracter
3 etapa
4 etapa
5 etapa
3-16
1 etapa
2 etapa
3 etapa
3-17
1 etapa
2 etapa
3 etapa
(facultativa)
5 etapa
3-18
1 etapa
Con esta opcin usted puede seleccionar la impresora trmica interna, o una
impresora matricial externa conectada en paralelo.
En el men de configuracin,
Seleccionar [Seleccionar impresora].
Presionar las teclas <> y <> hasta el submen que usted desea que
aparezca en la pantalla .
2
2 etapa
3 etapa
IMPORTANTE!
4 etapa
3-19
1 etapa
2 etapa
Nota:
3-20
En el men de configuracin,
Seleccionar [Seleccionar formato fecha/hora].
Presionar las teclas <> y <> hasta que aparezca en la pantalla el
submen que desee.
Seleccionar [Separador
3 etapa
hora]
en
la
pantalla
Formato
Hora/Fecha
Aparecen las siguientes selecciones:
[:] (dos puntos )
[.] (punto)
[,] (coma)
4 etapa
2
Seleccionar [Separador fecha] en la pantalla Formato Fecha/Hora.
5 etapa
6 etapa
3-21
Seleccionar
7 etapa
[Formato]
en
Fecha/Hora.
Aparecen las siguientes selecciones:
[HH.MM ddmmm]
[HH.MM ddmmmyy]
[HH.MM yy.mm.dd]
[HH.MM.SS ddmmmyy]
[HH.MM mm.dd.yy]
la
pantalla
de
formato
Los separadores de fecha y hora usados en esta pantalla son aquellos que usted
seleccion en el Paso 5 anterior.
8 etapa
9 etapa
3-22
D e f i n i r l o s c a r a c t e r e s d e l a I D mu e s t r a
Esta opcin permite definir dos conjuntos de dos o tres caracteres de ID .
Usar uno o ambos de estos sets para caracteres de datos repetitivos de IDs de
muestras.
1 etapa
En el men de configuracin,
aparezca en la pantalla.
2 etapa
3 etapa
siguiente pantalla:
El espacio junto al caracter "Z" puede ser usado para crear un espacio en su
set de ID.
3-23
Pulsar las flechas <>, <>, <> y <> para resaltar el carcter apropiado
4 etapa
en el recuadro.
5 etapa
6 etapa
identificacin.
Puede utilizar las funciones siguientes:
[Borrar] para borrar el contenido del recuadro en que se encuentre el
cursor.
3-24
M o d i f i c a r e l vo l u m e n d e l a s e a l s o n o r a d e l a s t e c l a s
Cuando pulse una tecla del teclado, oir un leve sonido que confirma que la
tecla se ha pulsado realmente.
Siga este procedimiento para modificar el volumen del sonido.
1
1 etapa
En el men de configuracin,
2 etapa
sonido.
Aparece la pantalla siguiente:
3 etapa
4 etapa
(facultativa)
5 etapa
3-25
M o d i f i c a r e l vo l u m e n d e l b i p
El bip es el sonido que se oye al pulsar una tecla inactiva (tecla que no procede
pulsar con la pantalla que tiene visualizada).
Siga este procedimiento para modificar el volumen del sonido.
1 etapa
2 etapa
En el men de configuracin,
Seleccionar [Men de sonidos].
Presionar las teclas <> a <> hasta el submen que usted desea que
aparezca.
3 etapa
5 etapa
(facultativa)
Seleccionar [Test].
6 etapa
3-26
Bips de error
En caso de error, el mini VIDAS emite unos bips. El bip aumenta de volumen al
cabo de 5 minutos.
Puede determinar el volumen del bip de error inicial y del bip de error final.
D e t e r m i n a r e l vo l u m e n d e l b i p d e e r r o r i n i c i a l
1 etapa
En el men de configuracin,
Seleccionar [Men de sonidos].
Presionar las teclas <> a <> hasta el submen que usted desee que
aparezca.
2 etapa
3 etapa
(facultativa)
5 etapa
(facultativa)
6 etapa
Seleccionar [Test].
Para volver al men sonido,
Pulsar la tecla <Pantalla anterior>.
3-27
D e t e r m i n a r e l vo l u m e n d e l b i p d e e r r o r f i n a l
1 etapa
En el men de configuracin,
2 etapa
3 etapa
4 etapa
(facultativa)
5 etapa
(facultativa)
6 etapa
3-28
Seleccionar [Test].
Para volver a la configuracin por defecto,
Ac t i va r l a f u n c i n d e p a r p a d e o d e l a p a n t a l l a
Como no es una funcin sonora propiamente dicha, el parpadeo de la pantalla
est asociado a los bips de error siempre y cuando slo ocurran en caso de
error.
Siga este procedimiento para activar o desactivar la funcin de parpadeo.
Cuando est activada, provoca un parpadeo en la pantalla (aparicin alterna) al
producirse un error.
1 etapa
En el men de configuracin,
2 etapa
Parpadeo conectado
Parpadeo desconectado
Nota:
3 etapa
3-29
D i ve r s o s
Esta opcin permite configurar distintos mensajes de alarmas referentes a los
datos de calibracin y a las calibraciones.
Nota:
1 etapa
2 etapa
3-30
En el men de configuracin,
Seleccionar [Diversos].
Presionar las teclas <> a <> hasta el submen que usted desee que
aparezca.
3 etapa
El smbolo
representa una opcin activada. Cada opcin es independiente. Por este
motivo, puede seleccionarse ms de una opcin. La cruz no aparece cuando desactiva la
opcin seleccionada.
Seleccionar:
[Estndar caducado. Mensajes de alarma por pantalla].
Consulte el captulo 7 "Gestin de errores" para obtener mayor informacin sobre los
mensajes de error.
Seleccionar:
[Estndar caducado. Mensajes de alarma impresos].
Consulte el captulo 7 "Gestin de errores" para obtener mayor informacin sobre los
mensajes de error.
Seleccionar:
[Impresin automtica de mensajes de errores].
El mini VIDAS generar una impresin cuando ocurra un error. Se necesita
ver el error por pantalla para parar el parpadero y el pitido del instrumento.
Si usted no selecciona esta opcin , los mensajes se imprimirn solamente para
que el usuario conozca el error.
Nota:
Consulte el captulo 7 "Gestin de errores" para obtener mayor informacin sobre los
mensajes de error.
3-31
3 etapa (cont.)
Seleccionar:
[Verificar TODOS los estndares antes de procesar el
test].
El mini VIDAS genera un error al iniciarse solamente cuando no hay un
estndar actual o caducado, para el test seleccionado. Aunque exista un
estndar caducado , la determinacin comenzar .
Nota:
Consulte el captulo 7 "Gestin de errores" para obtener mayor informacin sobre los
mensajes de error.
Seleccionar:
[Verificar la calibracin actual antes de procesar el
test].
El mini VIDAS genera un error al iniciarse si no hay un estndar actual para el
test seleccionado.
Nota:
Consulte el captulo 7 "Gestin de errores" para obtener mayor informacin sobre los
mensajes de error.
Seleccionar:
[Verificar los datos de lote patrn antes de procesar
el test].
El mini VIDAS genera un error al iniciarse si no hay curva de calibracin para el
test seleccionado.
Nota:
3-32
Consulte el captulo 7 "Gestin de errores" para obtener mayor informacin sobre los
mensajes de error.
Un cambio en esta opcin no tiene efecto hasta que el mini VIDAS es reinicializado.
3
Seleccionar [beep al finalizar impresion].
El mini VIDAS emitir un pitido discontinuo durante unos segundos cada vez
que se genera una impresin.
4
4 etapa
3-33
1 etapa
2 etapa
3-34
3 etapa
1
4 etapa
5 etapa
IMPORTANTE!
6 etapa
3-35
2 etapa
3-36
4 etapa
6 etapa
7 etapa
9 etapa
3-37
La impresin slo puede efectuarse por una de las caras del papel. Si la impresora no
imprime el papel despus de haberlo cargado, invertir el sentido del papel con el fin de
cambiar de cara.
1 etapa
2 etapa
3 etapa
4 etapa
encima de la pantalla.
5 etapa
papel.
Nota:
6 etapa
Si acaba de desembalar el mini VIDAS, puede que el eje portador del papel est fijado
con cinta adhesiva. Qutela y trela.
3-38
7 etapa
8 etapa
El papel debe colocarse de modo que el borde pase bajo las guas de
plstico y salga de la seccin de impresin hasta que se vea cuando
cierre la tapa de la impresora.
Si necesita hacer avanzar el papel, seleccionar de nuevo:
[Cargar impresora].
3-39
Pantalla
de impresin
Visualizar la pgina que desea imprimir .
Presionar la tecla
dos veces.
3-40
Procedimientos de rutina
Introduccin
Este captulo incluye los procedimientos que deber aplicar para realizar las
operaciones de rutina del mini VIDAS.
La aplicacin de los procedimientos descritos en este captulo supone que haya
efectuado las siguientes tareas:
4-1
Procedimientos de rutina
Precauciones en el uso de los reactivos
4-2
Procedimientos de rutina
Concepto de trabajo con mini VIDAS
2 etapa
Preparar la muestra
Preparar el anlisis
3 etapa
4 etapa
Rellenar el cartucho
4
7 etapa
6 etapa
Bajar la tapa de la
seccin
Cerrar la puertecilla
del bloque de conos
5
Contina en la siguiente pgina
4-3
Procedimientos de rutina
Concepto de trabajo con mini VIDAS
8 etapa
9 etapa
10 etapa
Retirar los cartuchos de
los reactivos y los conos
IMPORTANTE!
4-4
Procedimientos de rutina
Concepto de trabajo con mini VIDAS
1 etapa
2 etapa
3 etapa
ATENCIN!
IMPORTANTE!
4-5
Procedimientos de rutina
Concepto de trabajo con mini VIDAS
4 etapa
5 etapa
ATENCIN!
Nota:
Verificar la posicin del CONO y los cartuchos de reactivos. El cdigo de color del
operculo del CONO debe ser igual al del cartucho correspondiente.
ATENCIN!
6 etapa
7 etapa
8 etapa
9 etapa
4-6
Al finalizar la serie:
Se generan automticamente los informes en la impresora.
El estado de las secciones usadas en la serie cambia de "Run" a
"Descargar".
La luz de la puerta de la seccin , tambin indica que los cartuchos y conos
deben ser eliminados.
Procedimientos de rutina
Concepto de trabajo con mini VIDAS
12 etapa
IMPORTANTE!
Cuando una puerta del bloque de conos se abre despus de haber eliminado
los CONOS,
El estado de la seccin cambia a "Disponible".
La luz de la seccin para de parpadear , indicando que la seccin est lista
para una nueva serie.
4-7
Procedimientos de rutina
Planificacin de una realizacin
Eleccin de la realizacin
Adems del tipo de test, pueden introducirse tres parmetros cuando se trate
de una realizacin "definida":
La identificacin de la muestra.
Un calibrador o un control.
Un factor de dilucin.
4-8
Procedimientos de rutina
Planificacin de una realizacin
Compatibilidad de los tests
Cuando prepare un anlisis, puede que tenga que realizar distintos tipos de
tests al mismo tiempo.
El mini VIDAS le permite realizar distintos tests en ambas secciones al mismo
tiempo.
Sin embargo, si desea realizar tests distintos en la misma seccin, estos deben
tener el mismo protocolo.
1 etapa
3 etapa
4-9
Procedimientos de rutina
Planificacin de una realizacin
Calibradores y controles
Otra parte de su plan de trabajo es incluir estndares y controles para los tests
a relanzar.
Calibradores
Todo cartucho de reactivo requiere que un resultado de estndar haya sido
memorizado en el mini VIDAS.
Hay dos condiciones para incluir un estndar en una serie :
Nota:
Controles
Se incluye un control positivo y un control negativo en cada equipo de reactivos
VIDAS.
Los controles deberan procesarse con cada nuevo lote o envio para asegurar
que las prestaciones del reactivo no han sufrido alteracin durante el envio o
su conservacin.
Los controles deberan procesarse rutinariamente como especifique su gua de
procedimientos de laboratorio.
4-10
Procedimientos de rutina
Planificacin de una realizacin
R e s u m e n d e l p r o g r a ma d e l m i n i V I D A S
MEN PRINCIPAL
1 - INICIALIZAR SECCIN
2 - PANTALLA DE ESTADO
3 - MEN DE CALIBRACIN
4 - MEN DE RESULTADOS
5 - MEN DE UTILIDADES
1 - INICIALIZAR SECCIN
Seccin A
Seccin B
Todas las secciones
2 - PANTALLA DE ESTADO
A Disponible
B Disponible
Visualizar temperaturas
3 - MEN DE CALIBRACIN
Lectura del lote
Introduccin manual del lote patrn
Lista de standards memorizados
Lista de lote patrn
4 - MEN DE RESULTADOS
Validar resultados para enviar a LIS
Reimprimir resultados
Imprimir lista de tests
4-11
Procedimientos de rutina
Planificacin de una realizacin
5 - MEN DE UTILIDADES
Men de configuracin:
Cambio de unidades
ID Tcnico
Informe
Hora/fecha
Seleccin del contraste de pantalla
Seleccionar idioma
Seleccionar impresora
Impresora interna
Impresora externa
Seleccionar formato hora/fecha
Separador hora
Separador fecha
Formato
Definicin de caracteres ID muestra
ID muestra set 1
ID muestra set 2
Modelo de lector cdigo de barras
Men de sonidos
Diversos
Opciones de conexin al LIS
Opcin de conexin al LIS activada
Error,faltan ID muestras
Validacin SIL automtica
Opciones interface LIS
Configuracin de comunicacin
Timeouts y lmites
Formato datos
Enviar mensaje test
Valores Normales
Detener seccin
Ver errores memorizados
Conectado/Desconectado
Notacin de Tarjeta
Actualiz. de tests
Funciones varias
Men de versin
Mostrar Versin Software
Imprimir versin de programa
Mostrar versin de tests
Imprimir versin de tests
Cargar impresora
Programa de actualizacin
Aparcar sistema
Men de tests
Test de pantalla
Test del teclado
Test de impresora
Test de sonido
Contadores de secciones
4-12
Procedimientos de rutina
Realizacin de tests
Realizacin de tests
ATENCIN!
Peticin de anlisis
Iniciar una serie sin introducir ninguna IDs (cuando la prueba ha finalizado,
no hay posibilidad de introducir la IDs). Ver "Arrancar una realizacin "carga
y arranque" en pgina 4-13 de este captulo.
Iniciar la serie y entonces introducir las IDs para las muestras, estndares ,
y controles.
ATENCIN!
Ar r a n c a r u n a r e a l i z a c i n " c a r g a y a r r a n q u e "
Usar este procedimiento para iniciar una serie que no requiera IDs para las
muestras , estndares o controles.
El procedimiento asume que todos los cartuchos han sido inoculados con las
muestras adecuadas . (Ver "Concepto de trabajo con mini VIDAS", en pgina
4-3 de este captulo).
IMPORTANTE!
4-13
Procedimientos de rutina
Realizacin de tests
1 etapa
2 etapa
Nota:
Verificar la posicin del CONO y los cartuchos de reactivos. El cdigo de color del
operculo del CONO debe ser igual al del cartucho correspondiente.
ATENCIN!
3 etapa
4 etapa
cartuchos de reactivos.
4-14
Procedimientos de rutina
Realizacin de tests
5 etapa
6 etapa
Lanzar seccin
Espere por favor
La pantalla vuelve al men principal.
5
*
Si solamente fue definida una ID de usuario , esa ID aparece en el informe de resultados , si no se definieron ID de usuario , no
se incluye en el informe de resultados.
4-15
Procedimientos de rutina
Realizacin de tests
Ar r a n c a r u n a r e a l i z a c i n " d e f i n i d a "
Este procedimiento incluye todos los pasos requeridos para definir las pruebas
en el mini VIDAS, cargar los cartuchos y CONOS , e iniciar las secciones.
Sin embargo, esto supone que todos los cartuchos hayan recibido la muestra
adecuada (vase "Concepto de trabajo con mini VIDAS", pgina 4-3 de este
captulo).
1 etapa
2 etapa
Nota:
3 etapa
Los reactivos dobles DEBEN colocarse en las posiciones 1 & 2, 3 & 4, o 5 & 6. Colocar
uno en las posiciones 2 & 3, por ejemplo , causar errores.
4-16
Procedimientos de rutina
Realizacin de tests
Seleccionar [Test].
4 etapa
5 etapa
3
Aparece una lista de cdigos de pruebas
Las determinaciones que actualmente aparecen pueden ser limitadas por la
opcin de configuracin [Mostrar todos los tests].
Nota:
6 etapa
7 etapa
4-17
Procedimientos de rutina
Realizacin de tests
Este paso tiene dos opciones :
8 etapa
(opcional)
Si la prueba es un estndar,
El estndar debera ser identificado por S1 (o S2 para HBET) (S1 + S2 para
ciertos tests, como TSH3).
Si el equipo incluye un estndar:
Seleccionar[S]: se crea automticamente S1 (o S2 dependiendo de la
prueba).
Repetir la misma operacin si usted desea calibrar en duplicado o triplicado.
Si el equipo incluye dos estndares:
Seleccionar [S].
Presionar una tecla numrica correspondiente al nmero de ID del estndar.
Repetir la misma operacin si usted desea calibrar en duplicado o triplicado.
Nota:
Seleccionar [C].
Aparece el siguiente mensaje:
Introducir nmero de controles (1 - 9).
Pulsar la tecla numrica correspondiente al cdigo de identificacin del
control.
9 etapa
4-18
Procedimientos de rutina
Realizacin de tests
10 etapa
Seleccionar el carcter.
El carcter aparece en el recuadro del cursor.
Vase "Definir los caracteres de la ID muestra", pgina 3-23 del captulo 3, para mayor
informacin sobre los grupos de caracteres de los cdigos de identificacin de las
muestras.
Introducir la ID de la muestra,
11 etapa
4-19
Procedimientos de rutina
Realizacin de tests
13 etapa
Seleccionar:
[Borrar configuracin de la posicin] o
[Borrar configuracin de la seccin].
4-20
Procedimientos de rutina
Realizacin de tests
14 etapa
Cuando todas las posiciones en una seccin estn definidas, presionar la tecla
<Pantalla anterior> para volver a la pantalla de la seccin.
La siguiente figura muestra una pantalla de seccin con informacin definida
para las seis posiciones:
2
Comprobar que la posicin de los cartuchos de reactivos corresponde a las
definidas por usted en este procedimiento.
IMPORTANTE!
15 etapa
4-21
Procedimientos de rutina
Realizacin de tests
16 etapa
Nota:
Verificar la posicin del CONO y los cartuchos de reactivos. El cdigo de color del
operculo del CONO debe ser igual al del cartucho correspondiente.
ATENCIN!
17 etapa
cartuchos de reactivos.
18 etapa
Inicializar la seccin
Seleccionar [Comenzando].
*
Ir al paso 19.
Si solamente fue definida una ID de usuario , esa ID aparece en el informe de resultados , si no se definieron ID de usuario , no se
incluye en el informe de resultados.
4-22
Procedimientos de rutina
Realizacin de tests
19 etapa
Lanzar seccin
Espere por favor
La primera pantalla de estado apareca entonces con el estado de seccin
inicializada , ahora indica Cdigo de barras".
Esto indica que la serie ha comenzado y el sistema est leyendo el cdigo de
barras de los cartuchos de reactivos.
20 etapa
4-23
Procedimientos de rutina
Realizacin de tests
As i g n a c i n d e u n f a c t o r d e d i l u c i n
IMPORTANTE!
1 etapa
2 etapa
4-24
Procedimientos de rutina
Realizacin de tests
3 etapa
2
Nota:
4 etapa
Seleccionar [Dilucin].
Aparece una pantalla parecida a la siguiente:
4
5 etapa
4-25
Procedimientos de rutina
Realizacin de tests
Pulsar <Enter>.
6 etapa
7 etapa
Pulsar <Enter>.
Repetir las etapas 3 a 6 para asignar un factor de dilucin a otras posiciones
de la seccin.
4-26
Procedimientos de rutina
Calibracin / Recalibracin
Calibracin / Recalibracin
Cuantitativo
Cualitativo
RFV = + a4
1 + (c / a3)a2
polinmico
ln (c) = a1 + a2 RFV + a3 RFV2 + a4 RFV3
semilogartmico
RFV = a1 + a2 ln(c)
c, representa la concentracin
a1, a2, a3, a4 son los parmetros matemticos del modelo. Se recalculan en
cada calibracin.
4-27
Procedimientos de rutina
Calibracin / Recalibracin
RFV
6000
+
+
+
+
+
5000
+
+
+
+
4000
3000
+
+
+
+
+
2000
1000
+
+
+
+
+
+
+
0
0
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
12
18
24
30
36
42
48
54
Curva patrn
La curva patrn es especfica de un determinado lote de fabricacin y de los
parmetros biolgicos.
4-28
Procedimientos de rutina
Calibracin / Recalibracin
Principios de recalibracin usando mini VIDAS
Principio terico
La recalibracin consiste en determinar una curva de calibracin a partir de una
curva de referencia y un calibrador. La curva de referencia es la curva patrn
que se utiliza para calibrar lotes de reactivos.
Antes de usar, debe reajustarse para compensar cualquier mnima variacin en
la seal de la valoracin entre mdulos mini VIDAS y cualquier posible
alteracin de los reactivo del equipo.
Este reajuste es lo que se conoce como recalibracin.Puede afectar a la curva
de calibracin definida en fbrica as como a los valores de RFV de los
calibradores.
RFV
3500
3000
2500
2000
1500
1000
500
0
0
75
150
UI / ml
225
300
Principio de uso
Cuando se reciba un nuevo lote de reactivos, el usuario debe introducir la curva
de calibracin (datos de lote patrn) usando la tarjeta Master Lot Entry (cdigo
de barras) incluida en el equipo. El calibrador debera entonces procesarse para
reajustar la curva. Los controles se valoran en la misma serie para chequear la
recalibracin.
La recalibracin tiene una validez de 14 das, tras los cuales el software solicita
una nueva calibracin.
Para evitar cualquier posible desviacin, se utiliza la curva patrn de lotes
establecida en la fbrica, en lugar de la ltima curva que se haya reajustado. El
programa puede perfectamente gestionar simultneamente varias curvas de
calibracin correspondientes a diferentes lotes para una prueba concreta.
4-29
Procedimientos de rutina
Calibracin / Recalibracin
CLCULOS
RFV4
RFV3
Tarjeta
RFV2
RFV1
Std1
Std2
Std3
Std4
3
4
7
4-30
1
5
6
8
Procedimientos de rutina
Calibracin / Recalibracin
D e t e r m i n a c i n d e l a c u r va p a t r n
La informacin incluye :
5 el
4-31
Procedimientos de rutina
Calibracin / Recalibracin
Como calibrar
Datos del Lote Patrn Principio de calibracin
Antes de usar un nuevo lote de reactivos, debe introducirse los datos de
calibracin en el sistema usando la tarjeta Master Lot Entry (cdigo de barras)
incluida en cada equipo. Los datos de la curva de calibracin del lote incluyen:
A. Cdigo de la prueba,
B. Nmero de lote del equipo,
C. Rango de aceptabilidad de los valores del calibrador y controles para
comprobar la calidad de la calibracin:
P r o c e d i mi e n t o
Cada vez que se abre un nuevo lote de reactivos, despus de haber introducido
los datos de calibracin, debera realizarse una calibracin cada 14 das en
duplicado o triplicado segn se indique en la ficha tcnica . El (los) control(s)
deberan analizarse en simple.
Si los valores obtenidos no estn en el rango de aceptabilidad, aparece un
mensaje de error en la hoja de resultados .
4-32
Procedimientos de rutina
Introducir los datos de calibracin
4-33
Procedimientos de rutina
Introducir los datos de calibracin
I n t r o d u c c i n a u t o m t i c a c o n l a t ar j e t a M L E ( M a s t e r L o t E n t r y )
Utilice este procedimiento para introducir los datos de calibracin a partir de una
tarjeta MLE (Master Lot Entry).
La tarjeta MLE se coloca en un soporte especial y luego se inserta en una de
las bandejas del mini VIDAS.
Los datos de la tarjeta MLE utilizan 2 tipos de representacin: cdigos de barras
legibles por el instrumento y datos alfanumricos.
La representacin alfanumrica permite una introduccin manual de los datos.
A continuacin representamos una tarjeta MLE para un test VZG.
2
3
4
5
4-34
Procedimientos de rutina
Introducir los datos de calibracin
Referencia
Descripcin
1 Cdigo de barras
2 Cdigos
alfanumricos
3 Cdigo de test y
nmero de lote
2 etapa
4
Aparecen las selecciones siguientes:
[Seccin A]
[Seccin B]
3 etapa
Nota:
4 etapa
4-35
Procedimientos de rutina
Introducir los datos de calibracin
Si el aparato no puede medir todos los datos de la tarjeta, el sistema emite bips
y aparece un mensaje de error.
4-36
Procedimientos de rutina
Introducir los datos de calibracin
Introduccin manual (opcin 2 del men de datos)
ATENCIN!
Nota:
Primer caso
La introduccin manual se usa para corregir los cdigos de barras
incorrectamente leidos por el mini VIDAS.
1 etapa
2 etapa
men de datos.
Aparece la pantalla siguiente:
4
Ver los nmeros "1/16" en la pantalla. Indican que hay un total de 16 cdigos
de barras en la tarjeta de la curva de calibracin, y, en el ejemplo se muestra
que el cdigo de barras # 1 es incorrecto.
3 etapa
Seleccionar : [Borrar]
4-37
Procedimientos de rutina
Introducir los datos de calibracin
4 etapa
calibracin.
La figura siguiente muestra una parte de la tarjeta que comprende 16 cdigos
de barras legibles por la mquina, as como su correspondencia alfanumrica.
5 etapa
4-38
Procedimientos de rutina
Introducir los datos de calibracin
6 etapa
7 etapa
8 etapa
4-39
Procedimientos de rutina
Introducir los datos de calibracin
Segundo caso
La introduccin manual es el primer mtodo elegido.
1 etapa
2 etapa
4-40
Procedimientos de rutina
Introducir los datos de calibracin
4 etapa
Pulsar las flechas <>, <>, <> y <> para resaltar el carcter
correspondiente en el recuadro.
Seleccionar el carcter.
4-41
Procedimientos de rutina
Introducir los datos de calibracin
5 etapa
6 etapa
7 etapa
Seleccionar [S].
Aparece de nuevo la pantalla de introduccin manual de los cdigos de barras.
Se observan las cifras que indican el nmero de cdigo de barras del 1 al 16 y
se contina repitiendo las etapas 3 a 5.
4-42
Procedimientos de rutina
Lista de calibradores memorizados
2 etapa
4
Aparece una lista de cdigos de test.
3 etapa
(facultativa)
Pulsar la flecha <> hasta que aparezca el cdigo de test que busca.
4-43
Procedimientos de rutina
Lista de calibradores memorizados
4 etapa
5 etapa
4-44
Procedimientos de rutina
Visualizar los datos de calibracin
1 etapa
2 etapa
Aparece una lista de tests para los que existen datos de calibracin.
3 etapa
Nota:
4 etapa
5 etapa
4-45
Procedimientos de rutina
Parada de una seccin
Debe desechar los cartuchos y conos que estn en una seccin detenida.
Utilice este procedimiento para parar el funcionamiento de una sola seccin o
de ambas.
1 etapa
Nota:
2 etapa
3 etapa
5 etapa
4-46
Resultados e informes
Introduccin
Este captulo cubre dos aspectos de los datos producidos por el mini VIDAS: la
forma en que los analiza el ordenador integrado y el modo de presentar un
informe con los resultados.
Este captulo describe los siguientes temas:
Mtodos de anlisis
El mini VIDAS emplea diversos mtodos de clculo de los resultados. Hay tres
mtodos de anlisis de base:
Ecuaciones de la curva
El RFV de la muestra analizada se transpone matemticamente en una
curva de calibracin. Este mtodo se utiliza para todos los tests
cuantitativos.
5-1
Resultados e informes
Mtodos de anlisis
Terminologa
Los siguientes trminos se utilizan en el comentario de los mtodos de anlisis:
Ruido de fondo
RFV
Dato de referencia
Calibrador
Umbral
5-2
Resultados e informes
Mtodos de anlisis
T e s t s c u a l i t a t i vo s : c a r t u c h o s d e r e a c t i vo s s e n c i l l o s
Se utilizan dos mtodos de anlisis para los tests cualitativos efectuados con
cartuchos de reactivos sencillos: el mtodo P / S y el mtodo P - S. En ambos
mtodos, "P" representa el RFV de la muestra analizada y "S" el RFV del
calibrador.
Calibracin
tests
de
los
Mtodo P / S
Mtodo P - S
Para los tests que utilicen el mtodo P - S, el valor del test es igual a la
diferencia existente entre el RFV de la muestra y la del calibrador.
RFV (muestra probada) = 1774
RFV (calibrador) = 1689
Valor del test = 1774 - 1689 = 85
Para algunos tests cualitativos (ej.: TOXO Competicin, anti-HBc total), el resultado del
valor del test es negativo si el valor del test es al umbral superior.
Nota:
Algunas pruebas interpretan los resultados usando algoritmos especificos, por ej.: HIV5.
5-3
Resultados e informes
Mtodos de anlisis
T e s t s c u a l i t a t i vo s : c a r t u c h o s d e r e a c t i vo s d o b l e s
Se utilizan dos mtodos de anlisis para los tests cualitativos efectuados con
cartuchos de reactivos dobles: el mtodo P / N y el mtodo P - N. En ambos
mtodos, "P" representa la RFV de la muestra analizada y "N" el RFV del dato
de referencia.
Calibracin
tests
de
Mtodo P / N
los
Mtodo P - N
Para los tests que utilicen el mtodo P - N, el valor del test es igual a la
diferencia existente entre el RFV de la muestra y la del dato de referencia.
RFV (muestra probada) = 1774
RFV (dato de referencia) = 1689
Valor del test = 1774 - 1689 = 85
5-4
Resultados e informes
Mtodos de anlisis
T e s t s c u a n t i t a t i vo s
Los tests cuantitativos efectuados por mini VIDAS utilizan una curva de
calibracin para determinar las concentraciones de producto buscado en las
muestras analizadas.
Son necesarias tres etapas de base para realizar los tests cuantitativos:
1 etapa
2 etapa
Aunque los calibradores puedan realizarse al mismo tiempo que los tests de las muestras,
o despus, se recomienda que se efecten antes o al mismo tiempo que los tests del kit
correspondiente.
Si un test necesitara dos datos de calibracin, ambos debern efectuarse al mismo
tiempo.
3 etapa
Curva de calibracin
Datos de calibracin
Recalibracin
Cada caja de reactivos cuantitativos contiene una tarjeta con los datos de
calibracin.
Cuando se introducen los datos de la tarjeta, puede introducir la curva de
calibracin del test.
La ltima etapa de calibracin de un test cuantitativo consiste en ejecutar un
calibrador incluido en la caja de reactivos.
El calibrador es una cantidad dada (introducida en los datos de calibracin), por
eso, el programa informtico puede proceder a realizar los ltimos ajustes en la
curva de calibracin que se utilice.
Las caractersticas de los reactivos contenidos en las cajas de reactivos
pueden modificarse con el tiempo; el programa de mini VIDAS establece
automticamente un trmino a la utilizacin del dato de calibracin al cabo de
14 das.
Para efectuar una nueva calibracin, tendr que utilizar un calibrador de la
misma caja de reactivos.
Nota:
5-5
Resultados e informes
Informe de tests
Informe de tests
Cuando ha terminado la realizacin de los tests en una seccin, el mini VIDAS
imprime automticamente un informe de tests.
El informe se imprime en la impresora interna o en una impresora externa
facultativa, segn la configuracin que se haya definido.
Todos los informes de tests se parecen pero no son idnticos. Segn el tipo de
test efectuado, aparecen ligeras diferencias.
Las secciones siguientes le presentan una descripcin de las distintas partes de
un informe.
Ttulo del informe
Nota:
5-6
Resultados e informes
Informe de tests
Lnea
Descripcin
Identidad de la seccin, A o B.
11
10
5
*
5-7
Resultados e informes
Informe de tests
T e s t s c u a l i t a t i vo s : c a r t u c h o s d e r e a c t i vo s s e n c i l l o s
La figura siguiente indica las partes del informe que aparecen despus de las
informaciones del ttulo.
Lnea
Descripcin
1, 2 , 3
Umbrales
Los nmeros indicados corresponden a los valores de test de los tres
resultados de interpretacin de referencia: negativo, dudoso y positivo.
Identificacin de la posicin.
Permite identificar la posicin, en la seccin.
5-8
Las lneas 4 a 7 se repiten en el informe para cada una de las posiciones que contengan
un cartucho analizado.
Resultados e informes
Informe de tests
T e s t s c u a l i t a t i vo s : c a r t u c h o s d e r e a c t i vo s d o b l e s
La figura siguiente indica las partes del informe que aparecen despus de las
informaciones del ttulo.
Lnea
Descripcin
1, 2 , 3
Umbrales
Los nmeros indicados corresponden a los valores de test de los tres
resultados de interpretacin de referencia: negativo, dudoso y positivo.
Identificacin de la posicin.
Permite identificar la posicin, en la seccin.
Identificacin de la muestra.
Las lneas 4 a 9 se repiten en el informe para cada una de las posiciones que contengan
un cartucho analizado.
5-9
Resultados e informes
Informe de tests
T e s t s c u a n t i t a t i vo s
La figura siguiente indica las partes del informe que aparecen despus de las
informaciones del ttulo.
Lnea
Descripcin
Identificacin de la posicin.
Permite identificar la posicin, en la seccin.
5-10
Las lneas 1 a 4 se repiten en el informe para cada una de las posiciones que contengan
un cartucho analizado.
Resultados e informes
Errores de los informes de tests
Referencia
Descripcin
RFV alto
El resultado del test se ha declarado "NO VALIDO" a causa del tipo de error.
Nota:
Consulte el captulo 7 del manual para obtener la lista de los mensajes de error.
5-11
Resultados e informes
Reimpresin de los informes de test
2 etapa
3 etapa
Nota:
5-12
El smbolo
Resultados e informes
Reimpresin de los informes de test
4 etapa
Pulsar <Enter>.
Aparece el mensaje siguiente:
Seleccionar [No].
La pantalla vuelve al men de resultados.
Despus de unos pocos segundos, se imprimen los resultados.
Pasar a la 8 etapa.
5-13
Resultados e informes
Reimpresin de los informes de test
6 etapa
7 etapa
Seleccionar [S].
Aparece el siguiente mensaje:
Buscando la ltima calibracin
Espere por favor ...
Seguido de:
Calibrador sustituido
Dar cualquier tecla para continuar
El programa vuelve a la pantalla de la Seccin para una nueva edicin.
Nota:
Pulsar <Enter>.
5-14
Resultados e informes
Validacin de los resultados
3
Referencia
Descripcin
1: Indicador de seccin
2: Fecha / hora
3: Identificador de
muestra
4: Envo
5: Smbolo de validacin Cuando aparece el smbolo , se ha validado la posicin para enviarla al SIL.
La posicin se valida por defecto, excepto en los casos siguientes:
expir lote caducado,
calibrador caducado,
resultado procedente de una calibracin efectuada con un solo calibrador.
Cuando el instrumento invalida un resultado, ste aparece en la pantalla sin el
smbolo de validacin.
6 : Nmero de posicin
5-15
Resultados e informes
Validacin de los resultados
3 etapa
4 etapa
desaparecer.
Pulsar <Enter>.
Pasar a la 5 etapa.
Validacin detenida.
Los resultados actuales
estn validados.
de
las
secciones
no
5-16
Slo puede haber 8 secciones en la fila de espera de validacin.Si la fila de espera est
llena, aparecer un mensaje de advertencia al lanzar un test adicional.
El test que Vd. quiera lanzar no se colocar en la fila de espera de validacin en tanto que
los resultados presentes en la misma no se hayan enviado al SIL.
De todos modos, los resultados se imprimirn siempre.
Resultados e informes
Validacin de los resultados
5 etapa
Seleccionar [No].
Si existen, la pantalla visualizar los dems resultados en espera de validacin.
Pasar a la 3 etapa.
6 etapa
Pulsar <Enter>.
Nota:
Un resultado solamente puede ser cargado una vez (a menos que los
resultados de una seccin se reimpriman).
Precaucin: si se desconecta el sistema , la memoria se refrescar.
5-17
Resultados e informes
Impresin de la lista de los tests del mini VIDAS
2 etapa
5-18
Operaciones varias
Introduccin
Este captulo contiene un nmero de procedimientos realizados en situaciones
especiales.
Este captulo describe los siguientes temas:
6-1
Operaciones varias
Desconectar una seccin
Utilice el mismo procedimiento para poner en servicio una seccin que est fuera de
servicio. La seccin se podr utilizar inmediatamente despus de la nueva puesta en
servicio.
1 etapa
En el men principal,
2 etapa
3 etapa
4 etapa
6-2
Operaciones varias
Modificar los parmetros materiales
bioMrieux SA.
Nota:
Le sugerimos que utilice mini VIDAS durante unos das sin cambiar los parmetros.
Despus, si le parece que algunos de estos parmetros no corresponden a sus
necesidades, podr realizar los ajustes que precise.
Ac c e d e r a l o s p a r m e t r o s m a t e r i a l e s
Todos los parmetros de tipo material se encuentran en el men de
configuracin.
Por lo tanto, cada uno de los procedimientos presentados en este captulo
comienza por una seleccin en el men de configuracin.
Consulte el esquema siguiente para acceder al men de configuracin.
10
6-3
Operaciones varias
Modificar los parmetros materiales
6-4
Operaciones varias
Modificar los parmetros materiales
Seleccin de un idioma
El mini VIDAS puede presentar los mens, los mensajes y otras
visualizaciones de la pantalla en distintos idiomas.
Siga este procedimiento para seleccionar uno de los idiomas propuestos.
1 etapa
En el men de configuracin ,
aparezca en la pantalla.
2 etapa
10
6-5
Operaciones varias
Modificar los parmetros materiales
6-6
Operaciones varias
Probar el aparato mini VIDAS
Ac c e d e r a l o s t e s t s
Todos los tests materiales se encuentran en el men tests del aparato.
Cada uno de los procedimientos indicados en este captulo empieza por lo tanto
por la seleccin del men tests del aparato.
Consulte el esquema siguiente para acceder al men tests del aparato.
P r o b a r l a vi s u a l i z a c i n d e l a p a n t a l l a
La pantalla del mini VIDAS se compone de varias centenas de puntos
denominados pixeles.
Las letras y los dems caracteres se constituyen oscureciendo los pixeles
segn una forma dada que forma un carcter.
El test de visualizacin oscurece todos los pixeles durante la visualizacin.
Empieza por la primera columna de la izquierda y se desplaza rpidamente
hacia la derecha, columna por columna.
De este modo, si un pixel no se oscurece puede identificarse inmediatamente.
1 etapa
Cuando la pantalla entera est oscurecida, hay que comprobarla para localizar
los pixeles que puedan no haberse oscurecido.
Aparecen en forma de "agujeros" en una pantalla oscura.
3 etapa
Nota:
La pantalla del mini VIDAS blue est equipada de un sistema de retroesclarecimiento que mejora la luminosidad de la pantalla.
6-7
10
Operaciones varias
Probar el aparato mini VIDAS
Probar el teclado
Este test permite comprobar que cada tecla del teclado est correctamente
conectada al sistema. El test estipula que debe pulsar cada una de las teclas
del teclado.
El sistema responde a la pantalla visualizando un smbolo correspondiente a
cada una de las teclas.
La nica excepcin a esta regla es la tecla <?> que activa la pantalla de ayuda
como si se estuviera utilizando normalmente.
1 etapa
2 etapa
Nota:
6-8
Operaciones varias
Probar el aparato mini VIDAS
Probar la impresora
El test de la impresora consiste en enviar una cadena de caracteres conocidos
y comprobar que dichos caracteres se imprimen.
y comprobar que se imprimen.
Existen dos tests de impresora, segn se trate de la impresora interna o de una
impresora externa.
El test que Vd. efecte depender del tipo de impresora que tenga el sistema
en la configuracin.
Nota:
Consulte "Configuracin del mini VIDAS", pgina 3-11 del captulo 3, para mayor
informacin sobre la seleccin de la impresora.
8
Comprobar previamente que la impresora externa puede conectarse y que
el cable de conexin est correctamente enchufado.
Si la impresora no reproduce estos caracteres significa que hay un fallo.
10
6-9
Operaciones varias
Actualizacin de una prueba
IMPORTANTE!
Ac t u a l i z a c i n
IMPORTANTE!
I n s t r u c c i o n e s p r e l i mi n a r e s
6-10
Operaciones varias
Actualizacin de una prueba
Lectura de los cdigos de barras de la tarjeta de actualizacin
En el Men de Utilidades,
Seleccionar [No].
Seguir las instrucciones para enviar o imprimir los datos antes de actualizar.
En caso contrario,
Seleccionar [Si].
Aparece el siguiente mensaje:
Por favor, espere....
Se muestra la pantalla de cdigos de barras de la tarjeta de actualizacin:
6-11
10
Operaciones varias
Actualizacin de una prueba
6-12
La primera lectura debe tomar el tiempo necesario hasta que usted se familiarice con el
uso del lector . Continuar hasta que la lectura sea correcta.
Operaciones varias
Actualizacin de una prueba
7
Leer el segundo cdigo de barras usando el lector de cdigos de barras.
Esperar durante unos minutos permite la transferencia de los datos
contenidos en el cdigo.
Nota:
10
Fig. 6-5: Estado despus de la lectura
6-13
Operaciones varias
Actualizacin de una prueba
6-14
Operaciones varias
Visualizar la versin del programa informtico del mini VIDAS
2 etapa
3 etapa
4 etapa
5 etapa
10
6-15
Operaciones varias
Imprimir la versin del programa informtico del mini VIDAS
2 etapa
3 etapa
4 etapa
5 etapa
6-16
Operaciones varias
Visualizar la versin de los tests
1 etapa
2 etapa
3 etapa
4 etapa
5 etapa
6 etapa
Seleccionar el test.
Nota:
Aparece una pantalla intermedia para las pruebas que tienen ms de una versin; la
versin usada est representada por los dos primeros caracteres del cdigo de barras del
cartucho.
6-17
10
Operaciones varias
Visualizar la versin de los tests
7 etapa
6-18
Volver a la etapa 5.
Operaciones varias
Contadores de secciones
Contadores de secciones
En el Men Principal,
[C1] :
El nmero de listas de trabajo procesadas en esta seccin desde que el
mini VIDAS fue instalado.
[C2] :
El nmero de listas de trabajo procesadas en esta seccin desde que se realiz
el ltimo reset por un tcnico de bioMrieux.
La fecha del ltimo reset se muestra en la pantalla.
IMPORTANT !
6-19
10
Operaciones varias
Imprimir la versin de los tests
2 etapa
3 etapa
4 etapa
Preparando informe
Espere por favor ...
La lista de los tests empieza a imprimirse y la pantalla vuelve al men versin.
A continuacin representamos una parte de una impresin de la lista de tests:
5 etapa
6-20
Operaciones varias
Actualizar el programa informtico del mini VIDAS con una tarjeta de memoria
2 etapa
7
Clavija de tarjeta de
memoria
correctamente.
El botn de eyeccin, situado debajo de la clavija, sale cuando se ha instalado
correctamente la tarjeta. La tarjeta tiene la forma precisa para que no pueda
colocarse de manera errnea.
3 etapa
4 etapa
10
6-21
Operaciones varias
Actualizar el programa informtico del mini VIDAS con una tarjeta de memoria
5 etapa
varias.
Aparece la pantalla siguiente:
6 etapa
Nota:
Aparece el mensaje:
Actualizacin en curso.
Espere por favor
Dos minutos ms tarde aproximadamente, aparece en la pantalla una barra que
se va llenando a medida que avanza la actualizacin.
Unos 30 segundos despus de haberse llenado la barra, aparece la pantalla
siguiente:
6-22
Operaciones varias
Actualizar el programa informtico del mini VIDAS con una tarjeta de memoria
7 etapa
8 etapa
9 etapa
El mini VIDAS est en fase de alimentacin que se termina por la aparicin del
men principal.
La actualizacin del mini VIDAS ya est terminada.
Nota:
10
6-23
Operaciones varias
Comprobar la tarjeta de memoria
Analizando la tarjeta.
Espere por favor ...
6-24
Despus de que mini VIDAS haya ledo la tarjeta, aparece una pantalla
parecida a la siguiente:
Operaciones varias
Transportar el mini VIDAS
ATENCIN!
El mini VIDAS blue debera ser levantado o movido usando las asas
localizadas en su base.
ATENCIN!
Que necesitar:
Lo siguiente es necesario para este procedimiento:
el embalaje de origen del mini VIDAS,
las dos protecciones de poliestireno del aparato,
la bolsa antiesttica del aparato,
Dos bloques de embalaje, uno con una varita de madera con una longitud
de 29 centmetros (11 pulgadas).
Seguir este procedimiento con suma atencin para eliminar cualquier
eventualidad de daar los componentes electrnicos y las partes pticas
del aparato, que son muy frgiles.
1 etapa
2 etapa
3 etapa
10
6-25
Operaciones varias
Transportar el mini VIDAS
4 etapa
Seleccionar [S].
Nota:
Se produce lo siguiente:
Oir la cabeza de lectura del escner movindose dentro del aparato. Est
inmovilizndose.
Oir funcionar los dems motores mientras que otras partes del sistema se
inmovilizan.
Las dos bandejas de cartuchos de reactivos se meten completamente
dentro del aparato.
Cuando mini VIDAS est totalmente inmovilizado, los pilotos de funcionamiento
de las secciones empiezan a parpadear.
5 etapa
7 etapa
8 etapa
6-26
Operaciones varias
Transportar el mini VIDAS
9 etapa
10 etapa
11 etapa
12 etapa
Nota:
13 etapa
14 etapa
15 etapa
10
6-27
Gestin de errores
Introduccin
El mini VIDAS tiene varias formas de informarle de que hay un problema en el
sistema.
Este captulo muestra como el mini VIDAS alerta de un problema, los distintos
mensajes de error que puede ver, y, en cada caso , que se puede hacer para
corregir el error.
Este captulo describe los siguientes temas:
7-1
Gestin de errores
Sistema de alarma en caso de mensaje de errores
Bip de error.
El volumen del bip emitido por el aparato en caso de error puede regularse.
Existen opciones distintas que permiten definir el volumen del bip inicial y el
del bip final.
El bip inicial es el que se oye cuando empieza a sonar.
Su volumen va aumentando hasta que Vd. responda o hasta que se alcance
el volumen del bip final. Ambos volmenes pueden definirse al mismo nivel
con el fin de que no haya aumento en el sonido emitido.
Parpadeo de la pantalla.
Un opcin de la configuracin permite activar o desactivar el parpadeo de la
pantalla, simultneo al bip de error.
Consultar los procedimientos del captulo 6 para configurar dichas opciones.
C o n t e s t a r a u n a a d ve r t e n c i a d e e r r o r e s
7-2
Gestin de errores
Sistema de alarma en caso de mensaje de errores
T i p o s d e p a n t a l l a d e me n s a j e s d e e r r o r e s
Existen dos tipos principales de pantallas de mensaje de error.
En los captulos siguientes, todos los tipos de error y todas las pantallas de
error sern objeto de una descripcin detallada.
10
7-3
Gestin de errores
Errores de arranque
Errores de arranque
Un error de arranque puede ocurrir cuando lanza una seccin.
El mini VIDAS pasa por una serie de etapas previas a la realizacin, que
comprenden la lectura del cdigo de barras en la etiqueta de cada uno de los
cartuchos de reactivos y la comprobacin ptica del substrato.
Qu ocurre?
Cuando se produce un error de arranque, el mini VIDAS edita un mensaje de
error en la pantalla.
Segn sean las selecciones activadas en el men de configuracin:
La pantalla parpadea.
(vase prrafo "Activar la funcin de parpadeo de la pantalla", pgina 3-29
del captulo 3).
7-4
Gestin de errores
Errores de arranque
Lo que hay que hacer
Observe que, para todas las posiciones, excepto la posicin A4, el estado
indica "Ok". Estas posiciones no tienen errores.
10
7-5
Gestin de errores
Errores de arranque
Error cod.barra El mini VIDAS no puede leer el cdigo de barras en el cartucho de reactivos.
Lote Caducado El lote de reactivo ha caducado .
Incompatible La determinacin en esta posicin no es compatible con otras determinaciones
de la seccin.
Este tipo de error debera aparecer solamente cuando se carga y se lanza una
serie. En una serie definida, el mini VIDAS podra detectar determinaciones
incompatibles antes de procesarse.
Sin cartucho Se especific una prueba para esta posicin pero no se encontr un cartucho
de reactivo.
Este tipo de error debera solamente aparecer en una serie definida.
7-6
Gestin de errores
Errores de arranque
C m o r e s o l ve r l o s e r r o r e s d e a r r a n q u e
En el subcaptulo anterior, ya vimos que pulsando la tecla <?> se accede a la
pantalla de los mensajes de error.
Esta pantalla le indica el tipo de error de arranque en la seccin. Hay dos
categoras generales de respuestas, dependiendo cada una de ellas del tipo de
error implicado.
Para todos los errores de arranque, excepto para los errores de cdigo de
barras, puede intentar resolver el problema manipulando el cartucho de
reactivos de un modo particular.
Le daremos los detalles de esta manipulacin en el prximo subcaptulo.
5 & 6.
10
7-7
Gestin de errores
Errores de arranque
2 etapa
[Relanzar]
[Detener]
3 etapa
Anular la realizacin
Seleccionar [Detener].
El instrumento vuelve al estado en que estaba antes de lanzar la realizacin.
Todos los datos que haya introducido referente a los tests se mantienen.
Seleccionar [Relanzar].
La realizacin vuelve al estado inicial y empieza de nuevo el proceso de
lanzamiento por la lectura del cdigo de barras y por la comprobacin del
substrato.
7-8
Gestin de errores
Errores de arranque
Introduccin manual de los cdigos de barras
Este procedimiento comienza desde la pantalla de error.
1 etapa
2 etapa
Nota:
Ver "Etiqueta de los cartuchos de reactivos", pgina 2-25 del captulo 2 del manual.
3 etapa
Pulsar las flechas <>, <>, <> y <> para resaltar el carcter
correspondiente en el recuadro.
Nota:
"O" y "I" son letras.
"" y "1" son los dgitos cero y uno
10
7-9
Gestin de errores
Errores de arranque
4 etapa
Pasar a la 6 etapa.
Si el cdigo de barras no es vlido, aparece el mensaje siguiente:
5 etapa
6 etapa
[Relanzar]
[Detener]
7 etapa
Anular la seleccin.
Seleccionar [Detener].
El instrumento vuelve al estado en que estaba antes de lanzar la realizacin.
Se conservan todos los datos de los tests que ya haba introducido.
7-10
Gestin de errores
Errores de arranque
Error de substrato
Esto significa que los valores del substrato exceden los valores aceptables para
la prueba.
Cambiar el cartucho de reactivos y comenzar de nuevo.
7-11
10
Gestin de errores
Errores de arranque
Otros mensajes de error
Cuando el mini VIDAS detecta un error del Sistema, se muestra un mensaje de
error.
Segn sean las selecciones activadas en el men de configuracin:
La pantalla parpadea.
(vase prrafo "Activar la funcin de parpadeo de la pantalla", pgina 3-29
del captulo 3).
7-12
Gestin de errores
Errores del instrumento
Lnea 2:
Lnea 3:
Esta lnea visualiza el texto del mensaje de error en curso. El detalle de estos
mensajes se da, a partir de la pgina siguiente.
10
7-13
Gestin de errores
Errores del instrumento
Mensajes de error
Todos los mensajes de error programados en mini VIDAS figuran en la lista
siguiente.
Atencin - Lista
llena
Algunos errores
saturada
de
seccin
se
han
perdido,memoria
7-14
Gestin de errores
Errores del instrumento
8
Grabacin de los valores normales incorrecta
Llame al Servicio Tcnico de bioMrieux.
7-15
10
Gestin de errores
Errores del instrumento
Test incorrecto
Han fallado las pruebas de esta seccin. Reintentar otra determinacin en la
misma seccin.
Si el error vuelve a aparecer, llame al Servicio Tcnico de bioMrieux .
Error de comunicacin
Reintentar la operacin que ha originado el error.
Si el error vuelve a aparecer, llame al Servicio Tcnico de bioMrieux.
Algunos errores
saturada
de
seccin
se
han
perdido,memoria
7-16
Gestin de errores
Errores del instrumento
7-17
10
Gestin de errores
Errores del instrumento
Fallo de scanner
Desconectar el sistema. Realizar una secuencia de conexin.
Si el error vuelve a aparecer, llame al Servicio Tcnico de bioMrieux.
7-18
Gestin de errores
Errores del instrumento
Fallo de software
Llame al Servicio Tcnico de bioMrieux.
7-19
10
Gestin de errores
Errores del instrumento
7-20
Gestin de errores
Errores del instrumento
10
7-21
Gestin de errores
Problemas que pueden ocurrir con el lector de cdigos de barras
IMPORTANTE!
Repetir la lectura.
7-22
Gestin de errores
Errores del informe de tests
S mb o l o s d e e r r o r e s d e l o s i n f o r m e s d e r e s u l t a d o s
A continuacin le presentamos los smbolos utilizados en los informes de
resultados y los mensajes de error correspondientes:
&
"Lectura baja"
"Lectura alta"
"RFV bajo"
"RFV alto"
El RFV del cartucho de reactivos es superior al lmite predeterminado.
"Sin lectura"
No hay lectura. Llame al Servicio Asistencia Tcnica de bioMrieux.
"Error matemtico"
Error matemtico. El sistema ha encontrado un error de clculo, por ejemplo,
una divisin por cero.
7-23
10
Gestin de errores
Errores del informe de tests
"Muestra sobre-diluida"
Muestra sobrediluida.
"Control bajo"
Un control elevado da una respuesta baja.
"Control alto"
Un control bajo da una respuesta elevada.
"Calibrador no vlido"
El resultado del calibrador no es vlido y no puede utilizarse para calcular el
resultado de muestras de test.
"Por favor consultar la ficha tcnica"
7-24
Gestin de errores
Errores de la impresora
Errores de la impresora
Si la impresora interna no tiene papel o si no responde, el mini VIDAS insistir
durante 30 segundos y har sonar el bip de error.
Siga este procedimiento para solucionar los errores de la impresora.
1 etapa
2 etapa
papel.
3 etapa
[Relanzar la impresin]
[Detener la impresin]
4 etapa
10
7-25
Gestin de errores
Visualizar los errores memorizados
1 etapa
[Men de utilidades]
2 etapa
3 etapa
7-26
Gestin de errores
Visualizar las temperaturas del aparato
2 etapa
3 etapa
8
Para volver al men principal,
10
7-27
Gestin de errores
Imprimir las temperaturas del aparato
2 etapa
3 etapa
Seleccionar [Imprimir].
Se imprime un informe de temperatura.
4 etapa
7-28
Esperar que se finalice de imprimir la hoja de resultados (si una est en proceso) antes
de imprimir el informe de temperatura.
Anexos
Introduccin
En estos anexos, se presentan los procedimientos siguientes:
Appendix A: Especificaciones
8-1
Anexo A: Especificaciones
Caractersticas
Caractersticas de entorno
Caractersticas fsicas
Temperatura de funcionamiento
+ 15 C a + 30 C (59 F a 86 F)
Temperatura de almacenamiento
-10 C a + 40 C (14 F a 104 F)
Higrometra: 10 a 80 %, sin condensacin
Tipo de instalacin:
para usar en el interior nicamente, material industrial ligero
Categora de instalacin (categora de sobretensin): II
(segn la norma IEC 1010.1)
Grado de contaminacin: n2
(segn la norma IEC 1010.1)
Altitud mxima de instalacin: 2 000 m
Dimensiones
mini VIDAS blue
Embalado
mini VIDAS
Desembalado
Embalado
Desembalado
Altura:
59 cm (23 pulgadas)
45
cm (17.7 pulgadas)
57 cm (22 pulgadas)
44 cm (17 pulgadas)
Ancho:
80 cm (31,4 pulgadas)
68 cm (26 pulgadas)
54 cm (21 pulgadas)
55
68 cm (26 pulgadas)
53 cm (21 pulgadas)
cm (21 pulgadas)
Espacio necesario
mini VIDAS blue
mini VIDAS
Altura:
65 cm (25 pulgadas)
65 cm (25 pulgadas)
Ancho:
Profundidad:
90 cm (35 pulgadas)
90 cm (35 pulgadas)
Ruido
Nivel de ruido: < 59 dBA
Masa
mini VIDAS blue
Masa:
mini VIDAS
Embalado
Desembalado
Embalado
Desembalado
47 kg (103,6 lb)
40 kg (88 lb)
46 kg (101,4 lb)
37 kg (81,5 lb)
8-3
Anexo A: Especificaciones
Caractersticas
Caractersticas elctricas
Aparato de clase 1
El instrumento incluye un lector de cdigo de barras interno con un LED de 660
nm cuya radiacin es de Clase 1 segn la norma IEC 60825-1. Esta clase no
presenta ningn riesgo.
La tensin de alimentacin
mini VIDAS
La tensin de alimentacin:
El voltaje se selecciona automticamente (100 - 120 VAC 200 -240 VAC) se
selecciona por la posicin del bloque
mediante un regulador de voltaje.
sector en la parte posterior del
instrumento.
100 - 240 VAC
1,5 - 0,8 A
Frecuencia
50 - 60 Hz
50 - 60 Hz
Potencia
150 Vatios
Consumo
Desprendimiento de calor
aproximativo
Dispositivo de conexin a la
red
Externo:
4,0 AT
512 Btu / hr
150 W
250 Btu / hr
75 W
8-4
Anexo A: Especificaciones
Caractersticas
ATENCIN!
10
8-5
Anexo A: Especificaciones
Caractersticas
Caractersticas tcnicas
Capacidad de proceso
12 posiciones de tests:
2 secciones con 6 posiciones cada una
Hasta 30 tests/hora segn el tipo de test utilizado (vase la duracin del
test, mencionada en la ficha tcnica de cada test mini VIDAS).
Motores
Pipeteo
Control de la temperatura
Precisin absoluta Bloque de conos:
Bandeja:
Precisin relativa Bloque de conos:
Bandeja:
36C 38C
35C 38C
0,7C entre 2 secciones
1C entre 2 secciones
8-6
Anexo A: Especificaciones
Caractersticas
Caractersticas pticas
Detector Fotodiodo de medidas fluorimtricas
Gama de deteccin 40 a 40000 nmol de 4MU (4-Metil Umbeliferona)
Control automtico Control automtico del sistema ptico cada 12 horas respecto de una norma de
referencia (denominada "Estndar Slido").
Calibracin automtica si la diferencia constatada con el "Estndar Slido" es
0,6 %.
C a j a d e r e a c t i vo s
Cono longitud:
Composicin:
Volumen de trabajo:
Cartucho de reactivos dimensiones externas
Longitud:
Ancho:
Profundidad:
Volumen de los pocillos Pocillos muestra:
Pocillos reactivos (8):
Pocillos substratos:
76 mm (3 pulgadas)
polmero de plstico
5 a 350 l
157 mm (6.2 pulgadas)
18 mm (0.7 pulgadas)
15 mm (0.6 pulgadas)
960 l
960 l
530 l
10
8-7
Anexo B: Mantenimiento
Introduccin
Este captulo trata de:
8-9
Anexo B: Mantenimiento
Mantenimiento preventivo
Mantenimiento preventivo
Las Prestaciones ptimas del mini VIDAS (dentro de los lmites de las
especificaciones de bioMrieux) dependen de la realizacin del
mantenimiento preventivo realizado por bioMrieux o por una persona
cualificado formada nicamente por bioMrieux, como parte de un contrato
de mantenimiento.
La lista de operaciones de mantenimiento y su frecuencia est disponible en
bioMrieux.
IMPORTANTE!
8-10
Anexo B: Mantenimiento
Mantenimiento por el usuario
6
PELIGRO!
H e r r a m i e n t a s n e c e s a r i a s p a r a e l m a n t e n i mi e n t o
No se requieren herramientas especficas para mantenimiento preventivos del
mini VIDAS.
TM
Soluciones normales de detergentes de laboratorio (7X , Alconox ,
TM
Liquinox o equivalente) usados de acuerdo a las recomendaciones del
fabricante.
8-11
10
Anexo B: Mantenimiento
Mantenimiento por el usuario
R e s u m e n d e l a s o p e r a c i o n e s d e m a n t e n i mi e n t o p o r e l u s u a r i o
Frequencia
SEMANAL
(S)
MENSUAL
(M)
SEGN NECESIDAD
(B)
Aparato
MDULO ANALTICO
Limpieza:
bloque de conos
Descontaminacin de:
bioMrieux .
Descontaminacin de:
las bandejas de
preparacin de cartuchos
(solamente concierne a
mini VIDAS blue)
las bandejas,
las bandejas de plstico.
(si existe una contaminacin
accidental)
Limpieza:
de la pantalla,
del teclado.
Limpiar la ventana.
Lector de cdigo de
barras
Nota:
IMPORTANTE!
Para comprobar los mecanismos de pipeteo, seguir las instrucciones de la ficha tcnica.
Para analizar los resultados se debe referir al informe impreso y la ficha tcnica.
8-12
Anexo B: Mantenimiento
Descontaminacin del mini VIDAS blue
PELIGRO!
L i mp i e z a d e l b l o q u e d e C O N O S
( s e m a n a l me n t )
PELIGRO!
10
Fig. 8-1: Abrir completamente la seccin
8-13
Anexo B: Mantenimiento
Descontaminacin del mini VIDAS blue
humedecido
con
una
solucin
de
leja
que
contenga
0,5 % y 0,6 % de cloro activo (5,5 a 6,6 g/l de hipoclorito sdico). Esta
solucin se prepara con agua desmineralizada.
Dejar que la solucin de leja reaccione durante 10 minutos.
Enjuagar cada manguito de CONO usando un nuevo escobilln de
Dacron humedecido con agua desmineralizada.
Usar unos forceps curvos, humedeciendo una esponja con detergente y
limpiar la parte posterior del bloque de CONOS, presionando cada manguito
de CONO individualmente hacia el interior del compartimento (ver figura
siguiente).
8-14
Anexo B: Mantenimiento
Descontaminacin del mini VIDAS blue
10
8-15
Anexo B: Mantenimiento
Descontaminacin del mini VIDAS blue
L i mp i e z a d e l a b a n d e j a d e p r e p a r a c i n d e c a r t u c h o s
(mensual)
|
{
8-16
una solucin de leja que contenga 0,5 % y 0,6 % de cloro activo (5,5 a
6,6 g/l de hipoclorito sdico). Esta solucin se prepara con agua
desmineralizada.
Dejar que la solucin de leja reaccione durante 10 minutos.
Humedecer una nueva esponja con agua desmineralizada. Coger la
esponja con unos forceps curvos, enjuagar cada bandeja.
Anexo B: Mantenimiento
Descontaminacin del mini VIDAS blue
L i mp i e z a d e l a s b a n d e j a s d e c a r t u c h o s d e r e a c t i vo s
(mensual)
8
{
10
8-17
Anexo B: Mantenimiento
Descontaminacin del mini VIDAS blue
8-18
Anexo B: Mantenimiento
Descontaminacin del mini VIDAS blue
L i mp i e z a d e l a b a n d e j a d e ve r t i d o s
(mensual o en caso de contaminacin accidental)
8
Limpiar cada bandeja con una esponja humedecida con una solucin de
detergente.
la
IMPORTANTE!
que
10
8-19
Anexo B: Mantenimiento
Descontaminacin del mini VIDAS blue
V o l ve r a mo n t a r l a b a n d e j a d e p r e p a r a c i n d e c a r t u c h o s y c o n e x i n d e l m d u l o
anlitico
Montar la bandeja de preparacin de cartuchos
ATENCIN!
Esperar hasta que todas las partes estn secas antes de volver a
montarlas.
C o n e x i n d e l m d u l o a n a l t i c o
IMPORTANTE!
8-20
Anexo B: Mantenimiento
Descontaminacin del mini VIDAS
PELIGRO!
La descontaminacin implica:
Rutina de descontaminacin que debera realizarse periodicamente.
Limpieza de los derrames accidentales (contaminacin accidental), los cuales
deberan limpiarse inmediatamente.
L i mp i e z a d e l b l o q u e d e C O N O S
( s e m a n a l me n t )
PELIGRO!
10
Fig. 8-10: Limpieza del bloque de conos
8-21
Anexo B: Mantenimiento
Descontaminacin del mini VIDAS
8-22
Anexo B: Mantenimiento
Descontaminacin del mini VIDAS
ATENCIN!
L i mp i e z a d e l a b a n d e j a s d e c a r t u c h o s d e r e a c t i vo s
(mensual)
10
Fig. 8-12: Desmontaje del panel frontal
8-23
Anexo B: Mantenimiento
Descontaminacin del mini VIDAS
8-24
Anexo B: Mantenimiento
Descontaminacin del mini VIDAS
L i mp i e z a d e l a b a n d e j a d e p l s t i c o
(mensual o en caso de contaminacin accidental)
Limpiar cada bandeja con una esponja humedecida con una solucin de
detergente.
la
IMPORTANTE!
que
8-25
10
Anexo B: Mantenimiento
Descontaminacin del mini VIDAS
Recolocacin del panel frontal y conexin del mdulo analtico
Colocar el panel frontal
C o n e x i n d e l m d u l o a n a l t i c o
IMPORTANTE!
8-26
Anexo B: Mantenimiento
Usando la prueba de control de calidad
10
8-27
Como trabaja
La excitacin ptica se consigue a travs una lmpara de xenon filtrada por un
filtro ptico de banda estrecha de 370 nm. Mltiples emisiones son
desencadenadas bajo control computerizado y proyectan una imagen del arco
desde la lmpara emisora a travs de la ventana ptica de la cubeta.
La deteccin ptica mide la seal usando una lente que se focaliza en el centro
de la cubeta en un ngulo de 90 grados desde la fuente de excitacin. Las
lentes proyectan una imagen del centro de la cubeta a travs de un filtro de
banda estrecha de 450 nm en un fotodiodo PIN rpido y de alta sensibilidad.
Una fraccin del haz de excitacin es reflejado por un separador de haces de
zafiro a travs de un filtro de UV en un fotodiodo produciendo una seal
proporcional a la intensidad del haz de excitacin. Las lecturas pticas se
miden por el sistema como un ratio de luz detectada y la intensidad de la
lmpara emisora, permitiendo a la electrnica compensar los cambios en la
intensidad de la lmpara emisora.
Cada emisin de la lmpara de excitacin produce un pulso de salida desde la
seal y los fotodiodos de referencia. La mxima amplitud de cada pulso es
retenida por un detector de los picos de linealidad alta. Las salidas de los
detectores se transforman de un bit analgico a un conversor digital
produciendo una salida proporcional al ratio de la intensidad de la emisin y la
intensidad de la excitacin.
Cada ciclo de lectura consta de una serie de nmeros de emisiones por la
lmpara. Un grupo de lecturas altas y bajas son descargadas a los
componentes de un filtro ruidoso y el promedio de las lecturas permancen
grabadas dando un valor final calibrado en RFU (unidades de fluorescencia
relativa).
8-29
Au t o c o n t r o l d e l a s m e d i d a s
El autocontrol interno de la ptica comprende clculos que controlan los CV de
las lecturas. Aparecen mensajes cuando se detecta una dispersin importante
de los datos de las lecturas.
El ordenador efecta igualmente lecturas peridicas en el aire y enva un
mensaje si las lecturas del aire estn fuera de los lmites aceptables.
8-30
Principio de funcionamiento
El tcnico calibra a intervalos regulares el instrumento, utilizando una solucin
normalizada de 4 MU en un tampn. Una vez calibrado correctamente el
instrumento, el tcnico pide al mini VIDAS que mida la referencia estndar
integrada. El mini VIDAS almacenar el valor de dicha lectura en su memoria
fija.
Este valor se convertir entonces en el punto de referencia para los futuros
controles de calibracin. La ventaja de este mtodo estriba en que la referencia
interna se calibra de nuevo cada vez que se calibra el instrumento.
10
8-31
y otro fuera
mensaje de
ajuste de la
Tcnica de
8-32
Sistema de pipeteo
La manipulacin del reactivo en el mini VIDAS se efecta mediante dos
sistemas de pipeteo de 6 canales (1 por seccin). Estos sistemas realizan todas
las transferencias de lquido, dilucin y lavados por medio de los conos.
Los volmenes de lquido comprendidos entre 8,9 l y 316,5 l son controlados
por el sistema de pipeteo, que se desplaza de arriba abajo para que los conos
puedan acceder a los pocillos del cartucho de reactivo. Los 6 canales de
pipeteo son independientes fsicamente pero tienen una mecnica comn para
operar juntos.
Principio de funcionamiento
El lquido se aspira y se expulsa luego en cada canal de cono gracias a un
desplazamiento de aire por pistn. El pistn se cierra con un diafragma que
permite mantener una fuerza efectiva constante en toda la zona de
funcionamiento. La geometra del sistema de comando se ha diseado para
que aporte una translacin lineal al movimiento del accionador para que
desplace el pistn y, por lo tanto, desplace el lquido.
El volumen de pipeteo y la velocidad a la que se aspira el lquido y se expulsa
despus en el cono, estn controlados por el microprocesador y pueden
programarse mediante comandos de protocolo. Se utiliza un motor por pasos
para producir el movimiento lineal preciso y necesario al mdulo.
Calibracin y autocontrol
La precisin del volumen de desplazamiento de lquido se controla gracias a la
precisin de las geometras crticas del sistema de pipeteo al fabricarlo. Este
sistema no precisa que se realice una calibracin en el lugar de instalacin. Los
controles de fabricacin efectuados en la precisin del pipeteo incluyen la
inspeccin fsica de los componentes, controles de presin y volumen de cada
mdulo ensamblado, as como un control de la transferencia de lquido del
instrumento montado previo a la salida de fbrica.
Cuando se efecta una prueba, los sensores pticos y el microprocesador
controlan el desplazamiento lineal en el sistema de pipeteo. Si hay una
desviacin respecto del desplazamiento lineal deseado, el anlisis se para
automticamente y el ordenador enva un mensaje de error al usuario.
Pueden efectuarse controles de la precisin del sistema de pipeteo en el lugar
de instalacin utilizando los controles bioMrieux SA.
10
8-33
Au t o d i a g n s t i c o
El programa controla los procesos del sistema en algoritmos que miden la
temperatura de cada termistor cada 60 segundos.
Este algoritmo chequea estas temperaturas y verifica que la temperatura de
todos los bloques de CONOS esta estabilizada a 0,7C y que la temperatura
de todas las bandejas del instrumento esta estabilizada a 1C.
Adems de estas medidas , se hace una comparacin absoluta de la medida
para asegurar que la temperatura en cualquier termistor est dentro de los
rangos especificados .
Si cualquiera de estos chequeos falla, el instrumento informar de un error al
usuario y la prueba que se procesa en la seccin fuera de las especificaciones
ser abortada . Ningn test puede ser procesado hasta que se resuelvan las
condiciones fuera de especificaciones.
8-34
Curva maestra
Curva de calibracin
C r e a c i n d e l a c u r va m a e s t r a ( e n f b r i c a )
El principio consiste en determinar la ecuacin matemtica que represente la
relacin existente entre la RFV y la concentracin del analito probado.
Se utilizan soluciones de referencia de concentraciones conocidas
(calibradores) para establecer dicha ecuacin.
Se utiliza uno de los tres mdulos matemticos siguientes para definir la curva
maestra: Rodbard (logstica de 4 parmetros), Semilog o Polinomio.
Cada test se asocia a un modelo matemtico particular basado en las
propiedades fundamentales de dicho test. Por ejemplo, el modelo Rodbard se
utiliza para los tests CMVG, TXG, FER, LH, FSH, TSH, FT4, HCG, T4, DIG,
THEO y T3. El modelo Semilog se utiliza para Rubeola IgG. El modelo
Polinomio se utiliza para E2II.
La curva maestra de fbrica se define durante la produccin de cada lote de
conos y de cartuchos. Con el fin de determinar la curva maestra, se prueban los
calibradores durante 7 pasos distintos por el mismo VIDAS.
La curva media de estos 7 pasos es la curva maestra. Cuatro puntos de la
curva maestra, que definen exclusiva y completamente la curva, se convierten
en los datos de la curva maestra. Estos datos son especficos a un lote de
produccin y se incluyen en el cdigo de barras impreso en la hoja de datos de
calibracin que se encuentra en la caja.
10
8-35
8-36
Las RFV que se dan en la hoja de datos de calibracin son los valores situados
precisamente en la curva maestra de fbrica. El programa informtico VIDAS
calcula la curva global a partir de estos datos (concentraciones y RFV).
10
8-37
Impresora compatible.
Para informacin sobre el tipo de impresora recomedada, llame a
bioMrieux o a su representante local de bioMrieux.
Cable de impresora compatible PC, con un conector DB 25 en un extremo y
un conector Centronix de 36 pines en el otro.
1 pequeo destornillador plano.
An t e s d e l a i n s t a l a c i n
Para utilizar una impresora externa, compruebe que el mini VIDAS est
configurado.
Instalacin
1 etapa
2 etapa
3 etapa
8-39
4 etapa
mini VIDAS.
Respetar la correcta orientacin.
5 etapa
6 etapa
7 etapa
8 etapa
9 etapa
8-40
1 cable 2,
1 hoja de configuracin.
Conectar 2 a 1.
2
Note:
P r e vi o a l a i n s t a l a c i n
10
8-41
1 etapa
En el men de configuracin,
2 etapa
El smbolo
3 etapa
4 etapa
8-42
2 etapa
3 etapa
4 etapa
8-43
10
Introduccin
bioMrieux SA fabrica una gama de autmatas entre los que figura el
mini VIDAS. Existen distintos documentos relativos a las especificaciones de
interfaz ordenador para estos tipos de aparatos.
El mini VIDAS es un autmata compacto, equipado con un ordenador
integrado.
Los instrumentos mini VIDAS instalados con una versin del programa
informtico VIC-R2.15 (o una versin superior) pueden ser el interfaz
ordenador monodireccional.
Este interfaz permite transmitir (upload) los resultados del mini VIDAS al
Sistema Informtico del Laboratorio (LIS) o a otro ordenador central.
El mini VIDAS utiliza el mismo protocolo de comunicacin que el VIDAS con
una sola excepcin. El nmero de bips de stop de la comunicacin serie es uno
(1). Este protocolo se detalla en el documento siguiente: "bioMrieux SA
Interface Products Specification". Consulte este documento para obtener mayor
informacin al respecto.
Puntos esenciales:
8-45
mtrsl
tipo mensaje
pi
ID paciente
pn
si
separador de muestra
ci
ID muestra
rt
cdigo test
rn
ql
resultado cualitativo
qn
resultado cuantitativo
tt
td
qd
dilucin (facultativo)
Puede obtenerse una lista de tests mini VIDAS a partir del instrumento
mini VIDAS directamente.
Seleccionar la pantalla:
[Men de utilidades] y luego [Funciones varias].
A partir de aqu,
Seleccionar:
[Men de versin] y luego [Imprimir versin de test].
Obtendr la impresin de los tests disponibles.
8-46
Seleccionar la pantalla:
[Men de utilidades] y luego [Funciones varias].
A partir de aqu,
Seleccionar:
[Men de versin] y luego [Imprimir versin del programa].
Resultados no transmitidos:
.
Controles.
Calibrados.
Si las pruebas para transmitir resultados fracasan, una vez cumplido el tiempo
correspondiente y realizado el nmero de intentos previsto (definidos en las
opciones de interfaz del SIL), se informar sobre la existencia de un error.
Para visualizar dicho error,
Pulsar la tecla <?> o bien visualizar los errores memorizados a partir del
men de utilidades.
Los resultados del mini VIDAS no se memorizan permanentemente en el
instrumento.
Los resultados deben transmitirse a un ordenador central con regularidad.
10
8-47
Configuracin
Observe que el nmero de bits de parada del mini VIDAS es uno (1).
IMPORTANTE!
8-48
Mx.
Por defecto
300
38400
1200
Configuracin de comunicacin
Vel.transmisin en Baud
Tamao caract.
Ninguno
7
Timeouts y lmites
Timeout
99
99
99
10
99
99
10
99
99
Timeouts y lmites
Formato diversos
Cambiar protocolo
STX : <CR><LF>
ETX : <CR><LF>
RS :
<CR><LF>
GS :
<CR><LF>
ENQ : <CR><LF>
EOT : <CR><LF>
Send Dilution
Separador Hora
Separador Fecha
Anulador de campo
. : / - ,
. : / - ,
!@#$%^&*()
=+<>/?[]\|{}
9
:
/
|
10
8-49
8-50
Glosario
Anlisis de prueba
Ayuda en lnea
Una pantalla de un mini VIDAS con datos del directorio que puede ser activada
durante la ejecucin de otro programa.
Bandeja de la seccin
Una plato con temperatura controlada con seis canales para alojar seis
cartuchos simples de reactivos o tres cartuchos dobles. Tambin llamado
bandeja de cartuchos de reactivos.
Bandeja de cartucho
de reactivos
Bandeja de
preparacin de
cartucho
Calibracin
Canal de la seccin
Cartucho de reactivos
Barra de polipropileno con 10 pocillos sellados por una hoja de aluminio y una
etiqueta de papel. Uno de los pocillos se reserva a la muestra, los otros ocho
contienen diversos reactivos necesarios para realizar la prueba inmunolgica, y
el ltimo pocillo del cartucho es la cubeta ptica que contiene el substrato.
9-1
Glosario
Cartucho de reactivos
dobles
Cartucho sencillo de
reactivos
Cdigo de barras
Cdigo de la prueba
Una designacin de dos , tres o cuatro caracteres para una prueba usando en
el mini VIDAS. Las pruebas son definidas en el mini VIDAS, por ejemplo,
usando el cdigo de barras.
Compatibilidad de
pruebas
Cubeta
Cubeta ptica
Curva de Calibracin
Datos de la curva de
calibracin
Dudoso
9-2
Glosario
Estndar
Estndar memorizado
Equipo de pruebas
Paquete con un conjunto de cartuchos, CONOS, y una ficha tcnica con todo
los reactivos necesarios controles, estndares, y tratamiento de muestra
Fluorescencia
Muestra
Paginacin
Posicin
Protocolo
Prueba
Puerto
10
9-3
Glosario
Receptaculo de Fase
Slida (SPR)
Replicados
Resultado
Ruido de fondo
Scanner
Scanner ptico
Un componente del mini VIDAS que lee la etiqueta de cdigo de barras y mide
la intensidad de fluorescencia de la determinacin.
Seccin
Seccin de cartuchos
de reactivos
Una bandeja de temperatura controlada con una cubierta de plstico con seis
canales que puede alojar seis cartuchos de reactivos o tres cartuchos dobles.
Seccin de CONOS
Bloque con temperatura controlada con receptaculos para alojar seis CONOS
Cada uno tiene una posicin para un cartucho correspondiente debajo de la
seccin. Una puerta que se puede inclinar permite el acceso al compartimento
de conos.
Serie definida
Una serie de pruebas en la cual los tipos de pruebas (opcional), Ids muestras ,
estndares y controles son definidas en el mini VIDAS antes de comenzar la
serie.
9-4
Glosario
Substrato
Tarjeta MLE
Test
Unidad Central de
procesamiento
Unidades de
Fluorescencia
Umbral
Valor de
Fluorescencia
Relativa (RFV)
10
9-5
10 Indice
Nmero de pginas en letras itlicas sombreadas correspondiente a las
figuras.
A
Actualizacin
~ terminada ............................................................................................................................................ 6-22
programa de ~ ........................................................................................................................................ 6-21
Alimentacin
~ en papel de la impresora ..................................................................................................................... 3-38
interruptor de ~ ....................................................................................................................................... 8-27
tensin de ~ .............................................................................................................................................. 8-4
Anlisis
mtodos de ~....................................................................................................................... 5-1, 5-2, 5-3, 5-4
Arrancar
~ una realizacin "carga y arranque"...................................................................................................... 4-13
~ una realizacin "definida" .................................................................................................................... 4-16
Ayuda ......................................................................................................................................................... 2-20
B
Bips
~ de error................................................................................................................................................ 3-27
~ de error final ........................................................................................................................................ 3-28
~ del sistema ............................................................................................................................................ 6-9
C
Calibracin.................................................................................................................................................... 9-1
Calibracin
curva de ~................................................................................................................................................. 5-5
Calibrador ................................................................................................................................................... 2-24
Calibradores ............................................................................................................................................... 4-10
lista de los ~ memorizados ..................................................................................................................... 4-43
Cartucho de reactivos
~ doble.................................................................................................................................................... 2-25
~ sencillo ................................................................................................................................................ 2-24
bandeja de ~............................................................................................................................................. 2-3
cubeta ptica de un ~ ............................................................................................................................... 2-6
etiqueta de ~........................................................................................................................................... 2-25
tests cualitativos : ~ doble ................................................................................................................. 5-4, 5-9
tests cualitativos : ~ sencillos ................................................................................................................... 5-8
10-1
Indice
10-2
Indice
F
Fecha de caducidad ................................................................................................................................... 2-26
Flechas (teclas) ..................................................................................................................................... 1-4, 2-7
Fluorescencia ...................................................................................................................................... 2-24, 9-3
Fusibles
proteccin por ~........................................................................................................................................ 8-4
seccin de ~ ............................................................................................................................................. 2-9
I
Identificacin
~ de la muestra......................................................................................................................................... 4-8
~ del tcnico ........................................................................................................................................... 3-14
Impresin
~ de la lista de los tests del mini VIDAS ................................................................................................. 5-18
~ de la versin del programa informtico................................................................................................ 6-16
Impresora
errores de ~ ............................................................................................................................................ 7-25
instalacin de una ~ externa................................................................................................................... 8-39
probar una ~ externa .............................................................................................................................. 8-40
seleccin de la ~..................................................................................................................................... 3-19
Instalacin
~ de un lector de cdigo de barras ......................................................................................................... 8-43
10
L
Lector
~ de cdigo de barras............................................................................................................................. 8-42
~ ptico............................................................................................................................................ 2-6, 2-28
M
Microprocesador........................................................................................................................................... 2-4
MLE card .................................................................................................................................................... 4-40
Muestra
dilucin de la ~ ....................................................................................................................................... 4-24
preparar la ~ ............................................................................................................................................. 4-8
O
Opciones
~ de interfaz del LIS................................................................................................................................ 8-49
~ usuario del LIS..................................................................................................................................... 8-48
Optical scanner............................................................................................................................................. 9-4
10-3
10
Indice
P
Pantalla
parpadeo de la ~..................................................................................................................................... 3-29
Parpadeo
~ de la pantalla ....................................................................................................................................... 3-29
Posicin ........................................................................................................................................................ 9-3
Probar
~ el aparato mini VIDAS ........................................................................................................................... 6-7
~ el teclado ............................................................................................................................................... 6-8
~ la impresora........................................................................................................................................... 6-9
~ la salida audio........................................................................................................................................ 6-9
~ la visualizacin de la pantalla ................................................................................................................ 6-7
Procesador
~ central.................................................................................................................................................... 2-4
micro~....................................................................................................................................................... 2-4
Programa informtico
actualizar el ~ ......................................................................................................................................... 6-21
el ~ mini VIDAS ...................................................................................................................................... 2-12
visualizar la versin del ~ del mini VIDAS............................................................................................... 6-15
Protocolo ...................................................................................................................................................... 9-3
Protocolos
~ de tests .................................................................................................................................................. 2-4
R
Resultados
~ del calibrador ......................................................................................................................................... 5-3
~ del test ............................................................................................................................................ 5-3, 5-4
~ dudosos ................................................................................................................................................. 5-2
~ negativos ........................................................................................................................................ 5-2, 5-8
~ no vlidos ............................................................................................................................................ 5-11
~ positivos.......................................................................................................................................... 5-2, 5-9
clculo de los ~......................................................................................................................................... 5-1
imprimir el ~ ............................................................................................................................................ 5-14
reimprimir ~............................................................................................................................................. 5-12
validar los ~ ............................................................................................................................................ 5-15
RFV ....................................................................................................................................................... 5-1, 5-2
~ de la muestra.................................................................................................................. 5-3, 5-8, 5-9, 5-10
~ del calibrador ......................................................................................................................................... 5-3
~ del cartucho de referencia ..................................................................................................................... 5-9
~ del dato de referencia ............................................................................................................................ 5-4
10-4
Indice
S
Scanner ........................................................................................................................................................ 9-4
Seccin......................................................................................................................................................... 2-3
~ B .......................................................................................................................................................... 4-24
~ para los fusibles..................................................................................................................................... 2-9
parada de una ~ ..................................................................................................................................... 4-46
Seleccionar
una langua................................................................................................................................................ 3-9
Separador, fecha/hora................................................................................................................................ 3-21
Serie definida................................................................................................................................................ 9-4
SPR .............................................................................................................................................................. 9-4
Substrato
fluorescencia del ~.................................................................................................................................... 5-2
Substrato ...................................................................................................................................................... 9-5
T
Tarjeta
~ de memoria ................................................................................................................................ 6-23, 6-24
Tarjeta MLE ......................................................................................................................................... 2-24, 9-5
Teclas ......................................................................................................................................................... 2-21
~ de funciones .......................................................................................................................................... 2-7
~ de la consola del mini VIDAS ................................................................................................................ 2-6
~ de seleccin ................................................................................................................. 1-5, 2-7, 2-13, 2-17
~ test teclado ............................................................................................................................................ 6-8
Tests
~ cualitativos............................................................................................................................... 5-3, 5-8, 5-9
~ cuantitativos ................................................................................................................................. 5-5, 5-10
acceder a los ~ ......................................................................................................................................... 6-7
cdigo del ~ ............................................................................................................................................ 5-15
errores de los informes de ~ ................................................................................................................... 5-11
impresin de la lista de los ~ .................................................................................................................. 5-18
informe de ~ ............................................................................................................................................. 5-6
men ~ del aparato................................................................................................................................... 6-6
nombre (y cdigo) del ~............................................................................................................................ 5-7
reimpresin de los informes de ~............................................................................................................ 5-12
resultado del ~ ................................................................................................................................... 5-3, 5-4
valor del ~................................................................................................................................... 5-2, 5-3, 5-4
visualizar la versin de los ~................................................................................................................... 6-17
Transportar el mini VIDAS .......................................................................................................................... 6-25
10
10
10-5
Indice
U
Umbra........................................................................................................................................................... 9-5
Umbral ............................................................................................................................................ 5-2, 5-8, 5-9
~ inferior............................................................................................................................................. 5-3, 5-4
~ superior........................................................................................................................................... 5-3, 5-4
V
Valor
~ de fluorescencia relativa ................................................................................................................. 5-1, 5-2
Versin
imprimir la ~ de los tests ......................................................................................................................... 6-20
visualizar la ~ de los tests....................................................................................................................... 6-17
visualizar la ~ del programa informtico ................................................................................................. 6-15
Volumen
modificar el ~ de la seal sonora de las teclas ....................................................................................... 3-25
10-6
NOTAS
.................................................................................................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................................................................................................
Notas-1
NOTAS
................................................................................................................................................................................................................................................................
................................................................................................................................................................................................................................................................
................................................................................................................................................................................................................................................................
................................................................................................................................................................................................................................................................
................................................................................................................................................................................................................................................................
................................................................................................................................................................................................................................................................
................................................................................................................................................................................................................................................................
................................................................................................................................................................................................................................................................
................................................................................................................................................................................................................................................................
................................................................................................................................................................................................................................................................
................................................................................................................................................................................................................................................................
................................................................................................................................................................................................................................................................
................................................................................................................................................................................................................................................................
................................................................................................................................................................................................................................................................
................................................................................................................................................................................................................................................................
................................................................................................................................................................................................................................................................
................................................................................................................................................................................................................................................................
................................................................................................................................................................................................................................................................
................................................................................................................................................................................................................................................................
................................................................................................................................................................................................................................................................
Notas-2
El logo es una marca registrada y protegida, propiedad exclusiva de bioMrieux SA o de cada una de sus filiales.