Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
De vuelta en Pars tras una visita a la Unin Sovitica, JeanPaul Sartre, a quien D. M.
Thomas descalifica como idiot savant, escribi: Hay una total libertad de crtica en
la URSS; sus ciudadanos no viajaban al extranjero, no porque no pudieran, sino porque
no deseaban dejar su maravilloso pas. Sartre saba que estaba mintiendo; transigi
porque, segn dijo, no quera poner en apuros a sus anfitriones. Alexander Solzhenitsyn
fue uno de esos huspedes incmodos para quienes el compromiso es un delito moral.
l nunca dud en poner en apuros a sus anfitriones. Thomas ha escrito un relato
emocionante, intensamente legible y escrupulosamente investigado de la vida de
Solzhenitsyn. ste naci en 1918 en una familia acomodada; su to posea uno de los
pocos RollsRoyces de la Rusia zarista. La hacienda de la familia desapareci con la
revolucin de 1917, y Solzhenitsyn soport una dura miseria siendo un brillante
estudiante de matemticas y fsica. Apoyado por su laboriosa madre, la primera de una
serie de mujeres que dedicaran sus vidas a l, estaba convencido de su superioridad
intelectual sobre sus compaeros de colegio y de que su destino era llegar a ser un
escritor tan grande como Tolstoi. En 1941 se alist en el Ejrcito sovitico: No se
puede ser un gran escritor ruso sin haber estado en el frente. Temprano y entusiasta
admirador de Lenin (slo despus llegara a pensar que el estalinismo no era una
aberracin, sino que sus males estaban implcitos en el uso del terrorismo y su
justificacin por parte de Lenin), en una carta indiscreta denunci el sistema sovitico
bajo Stalin. Detenido en 1945, fue condenado a ocho aos de crcel. El tiempo que pas
en campos de trabajo le proporcion la materia prima para Un da en la vida de Ivn
Denisovich, que describe una jornada en la vida de un zec, un preso en un campo de
trabajo. Deportado a Kazastn en 1953, fue liberado en 1956. Lleg a Mosc en la
poca en que Khruschev denunciaba el estalinismo, y tuvo su mayor golpe de suerte. El
manuscrito de Ivn Denisovich aterriz sobre la mesa de Alexander Tvardovsky, poeta,
noble sovitico y editor de Novy Mir. Un hombre valiente, inmensamente benvolo, casi
infantil. Tvardovsky vio el libro como la obra maestra que era y libr una valiente
batalla para que se publicara, envindolo finalmente a Khruschev. Fue, quizs, poco
caritativo por parte de Solzhenitsyn, puritano por naturaleza, detallar la adiccin a la
bebida en que Tvardovsky ahogaba sus frustraciones como editor de lo que era, en
trminos soviticos, una revista liberal. Khruschev no perda el tiempo con intelectuales,
pero reconoci en el hroe del libro, Denisovich, a un campesino como l mismo. Con
la bendicin de Khruschev, el libro fue publicado en noviembre de 1962. Nunca habr
habido, escribe Thomas, tal atmsfera, tal tensin, excitacin y expectacin en toda la
punto de vista poltico, mientras que Pabelln del Cncer atacaba frontalmente los
cimientos ideolgicos del rgimen y a quienes lo servan. Tras un largo debate,
Solzhenitsyn fue privado de su ciudadana y expulsado en 1974. Fue el mismo
incmodo mensaje que tanto haba desconcertado a Chukovskaya el que entonces
desconcert a sus anfitriones en Occidente. No deberan haberse sorprendido. En 1967,
Solzhenitsyn haba escrito, como poda haberlo hecho Dostoievski: No tengo ninguna
esperanza en Occidente, y ningn ruso debera tenerla. Si hemos de ser libres, ser slo
por nuestros propios esfuerzos. Si el siglo XX tiene alguna leccin para la humanidad,
somos nosotros quienes se la ensearemos a Occidente y no Occidente a nosotros. La
excesiva comodidad y prosperidad han debilitado su voluntad y su razn. Los
escritores rusos Chejov es la excepcin suelen terminar como predicadores. En 1978,
Solzhenitsyn predic en Harvard. Occidente no tena armas contra la decadencia: las
pelculas llenas de pornografa se consideraban una parte de la libertad. Sin un espritu
superior sobre l, el hombre occidental se hundira en el pantano del consumismo
insensato. Solzhenitsyn, reflexionando sobre una temprana entrevista con periodistas
norteamericanos, confes que en aquella poca no entenda la democracia occidental.
Nunca lograra entenderla. Era un demcrata sui generis en tanto que crea que Rusia
sera regenerada por una democracia local al estilo suizo. Pero nunca fue liberal. La
democracia parlamentaria era un callejn sin salida, un terreno de juego para los
polticos de partido. En la Espaa franquista encontr un sistema poltico admirable.
Nunca se sinti a gusto en el extranjero. Desarraigado de su patria, un hombre tiene que
secarse como un rbol trasplantado. Regres a Rusia en 1994. El hombre que profesaba
huir de la publicidad tom un tren que recorrera Rusia desde Vladivostok, financiado
por la BBC y grabado por sus cmaras; el padre que racionaba la televisin a sus hijos
se convirti en invitado de una tertulia televisiva que fracas. Sus ideas sobre el futuro
de Rusia no encontraron ningn eco. Patriota ruso, sostuvo coherentemente que deba
otorgarse su libertad a los pueblos sometidos del imperio sovitico, y en particular a las
repblicas blticas. Se haba convertido en un icono sin adoradores. A lo largo de su
libro, Thomas nos presenta a un hombre obsesionado con su misin como escritor.
Ningn escritor se ha disciplinado tan fieramente. Haba abandonado su culto juvenil a
Lenin, pero segua admirando su incansable actividad. A Lenin, una sola hora perdida
le pona enfermo, y como Lenin, tampoco l permita que nada perturbara su trabajo,
abandonando su nica relacin sexual apasionada como una distraccin. Tena un
concepto instrumental de las mujeres: deban pasar a mquina sus manuscritos,
proporcionarle las condiciones para que pudiera escribir en paz, pero no deban
reclamar su atencin ni su comprensin. A sus futuras esposas les daba a leer La amada
de Chejov: la historia de una mujer completamente sumisa a los deseos de sus dos
maridos. Cuando su primera esposa, Natasha, se quejaba de que no contestara a las
cartas recibi la respuesta: Quieres que llegue a ser un escritor o no quieres?. Sobre
su divorcio escribi en su peticin: Ella nunca entendi la profundidad de mi
vocacin... estaba ocupada slo consigo misma y sus sentimientos. Me apartaba de mi
trabajo. Thomas describe su dolorosa relacin con simpata y comprensin. Fue su
segunda esposa quien, en Vermont, durante su estancia americana, provey las
condiciones para que completara diariamente lo que l llamaba sus normas de
produccin. Ella perteneca a la noble tradicin de las esposas que se sacrifican por
sus maridos. Como tantos escritores rusos, tambin lleg a asumir el papel de un
profeta. Los profetas pueden ser despiadados. El trato que Solzhenitsyn dio a su
compaero preso, Dimitri Panin, que comparta su concepcin victoriana del lugar de
las mujeres en la sociedad y alent su evolucin hacia la derecha y la ortodoxia, es
descrito por Thomas como increblemente cruel. Los profetas no son compaeros
fciles. Muchas otras amistades terminaron en malentendidos. Los que le conocan bien
me dicen que bajo la aborrecible personalidad pblica, proftica, haba un ser afectuoso;
como maestro de escuela durante la deportacin se gan la devocin de sus alumnos.
Aun as, no era un conversador cmodo. Isaiah Berlin le pregunt si los rusos lean a
Turgunev, y recibi esta respuesta desconcertante: Ese nombre no significa nada para
el espritu ruso. Turgunev era uno de los autores favoritos de Berlin. Thomas escribe
sobre Solzhenitsyn con la intuicin de un colega novelista. Cuando sus libros se
publicaron en Occidente, unos cuantos crticos audaces observaron que era un realista
tradicional, un universo aparte de Proust y Mann; esto apenas puede sorprender en un
escritor comprometido en una tarea ms importante que explorar las complejidades
emocionales y sociales de una sociedad liberal. De ah su abrupta descalificacin de
Turgunev. Todas sus novelas estn basadas en sus propias experiencias. Pabelln del
Cncer, una novela conmovedora, se enraiza en las circunstancias de la poca de su
combate contra el sistema sovitico. Quin la entender cuando estas circunstancias
sean un remoto recuerdo? El lector necesitar extensas notas a pie de pgina.
Dostoievski no requiere esas notas. Una encuesta de opinin amateur entre la
intelligentsia de North Devon conduce a la conclusin de que Ivn Denisovich es la
obra ms leda de Solzhenitsyn. Norman Stone apuesta por Pabelln del Cncer como
corredor de fondo. En Agosto de 1914, primera parte de su vasta novela proyectada
sobre la revolucin de 1917, confiesa que los personajes de ficcin tienen el papel
menor de crear la atmsfera de la vida cotidiana. No fue con tal propsito por lo que
Tolstoi cre Natasha, Pierre y el prncipe Andrei en Guerra y Paz. El aislamiento
autoimpuesto, sostiene Thomas, dej incomunicado a Solzhenitsyn del mundo real en el
que ha de habitar el novelista para nutrir su imaginacin. Era entre sus compaeros
presos, los zecs, donde l se senta verdaderamente en casa. Cuando le preguntaron a
Andr Gide quin era el poeta francs ms importante del siglo XIX , respondi:
Hugo, hlas. Cuando nos pregunten quin es el mayor escritor ruso de nuestro
tiempo, podemos responder: Solzhenitsyn, hlas.
2.
Revista Letras Libres. Junio de 2001
SHALMOV Y EL GULAG
P O R AL E X A N D R S O L Z H E N I T S I N
tierna, porque, aunque eso fuera ajeno a su carcter, haba ese espritu en su misiva:
"mucho, mucho haban elogiado su relato, pero slo al leerlo veo que los elogios se
quedan infinitamente cortos"; "debo reconocer que hace mucho no tena la suerte de
encontrar un trabajo de tan delicada y elevada factura artstica"; "es un relato para
lectores atentos: en cada frase hay una revelacin"; "los detalles y pormenores de la vida
cotidiana, el comportamiento de todos los personajes, son muy precisos y frescos,
deliciosamente frescos". Sobre la "escuela del gulag" para Shjov,2 afirmaba: "Todo esto
en el relato grita a voz en cuello, para mi odo [...]". "El entramado es tan fino, que
distingues a un estonio de un letn"; "la obra es extraordinariamente concisa, tensa,
como un resorte, como los versos". E incluso, transgrediendo su profunda conviccin de
la absoluta maldad de la vida en los campos de concentracin, reconoca: "Es probable
que semejante pasin por el trabajo (como la de Shjov) salve a la gente".
El motivo era "Ivn Densovich", y en su carta Shalmov comparta los sentimientos
literarios comunes experimentados por cada uno en reclusin. Yo, desde luego, le
respond clidamente y poco tiempo despus, atendiendo a una invitacin suya, lo visit
en Mosc. Casualmente Shalmov viva en aquella misma ciudadela de escritores, en la
calzada Jorochevski, en donde haca poco yo haba visitado a Ajmtova. Result que
estaba casado y que su mujer tena un hijo adulto, pero eran extraas las circunstancias
de esta unin, que pareca fundarse en una economa independiente entre los cnyuges.
Slo esa vez los vi juntos, ya que siempre encontraba a Varlam Tjonovich solitario, en
su cuartito aislado, parecido a una celda.
No recuerdo si fue en nuestro primer encuentro en la redaccin de Novy Mir, o si fue
en su casa aquella vez, pero en todo caso muy temprano surgi entre nosotros la
discusin sobre la palabra zek,3 introducida por m en "Ivn Densovich". Shalmov
decididamente la objet, porque esta palabra no se usaba con frecuencia en los campos;
incluso era rara donde los presidiarios, casi en todas partes esclavizados, utilizaban el
administrativo zyk. Consideraba que yo no deba introducir esta palabra, porque no tena
sentido hacerlo. Pero yo estaba seguro de que s pegara (es gil, se puede declinar y
tiene plural), que la lengua y la historia le daran su lugar, que era necesaria. Con el
tiempo result que yo tena razn (Shalmov nunca, en ningn texto, utiliz esta
palabra).
Aquella vez tom para leer varios de sus Cuentos de Kolym (despus regres por
ms) y convenimos que l hara una seleccin de sus poemas que yo mismo entregara a
Tvardovski.4 Los versos de Shalmov ya por entonces me llegaban al alma. Los
primeros meses despus de la publicacin de "Ivn Densovich", tal vez un ao,
mientras no empec intensivamente a compilar material para La rueda roja, yo no
conoca mayor deber que el de los antiguos presos del Gulag.
La verdad era que los relatos de Shalmov no me satisfacan desde el punto de vista
artstico. En ellos no me convenca del todo el carcter de los personajes, ni su pasado,
ni algunas de sus concepciones sobre la vida. En sus relatos que no eran sobre los
campos correccionales, con frecuencia se narraba algn caso anecdtico, lo que es
insuficiente para alimentar la literatura. Y en los que abordaban el tema de los campos
no actuaba gente concreta y peculiar, sino simples nombres que se repetan, a veces, de
relato en relato, pero sin acumulacin de rasgos individuales. Supongamos que en ello
radica precisamente la intencin de Shalmov: mostrar que la brutal vida cotidiana de
los campos correccionales aplasta a la gente, que las personas dejan de ser
individualidades para convertirse en objetos que el Gulag utiliza. Por supuesto que el
autor escribi sobre sufrimientos extremos, sobre la enajenacin de la personalidad al
lmite, todo ligado a la lucha por la sobrevivencia. Pero, en primer lugar, no estoy de
acuerdo en que a tal grado y hasta el final se destruyan todos los rasgos de la
personalidad y de la vida pasada: as no sucede, sino que algo particular debe mostrarse
en cada cual. En segundo lugar, esto le sucedi a Shalmov de manera muy directa y ah
vislumbro un defecto de su escritura. Por ejemplo, en "La palabra fnebre" parece
sugerir que todos los hroes de sus relatos son l mismo. Entonces se entiende por qu
todos ellos corresponden a un mismo patrn. El cambio de nombres es slo un
procedimiento externo para ocultar el carcter biogrfico.
Otro desacierto de sus relatos es que su composicin se disipa, porque se incluyen
fragmentos que, por lo visto, simplemente da lstima omitir. Muchos relatos ("La
corbata", "La ta Polia", "La taiga dorada" y otros) estn compuestos por una suerte de
trozos caleidoscpicos, sin unidad, y que pareciera que la memoria recuerda, aunque el
material sea slido y verdadero. A veces, por no desarrollar bien el tema, el autor refiere
razonamientos que tambin se esfuman, como en "La cruz roja". Sin embargo, en todos
estos aspectos yo encuentro no tanto el proyecto creativo de Shalmov como el
resultado de su agotamiento, por su estada en el Gulag durante tantos aos. En ellos
tambin estn los rasgos de su autenticidad.
Muy valiosa fue su especial investigacin "fisiolgica" sobre el mundo del argot.
Los versos de Shalmov siempre me parecieron de mayor grandeza que su prosa
(como l mismo lo crea).
En los das de ao nuevo de 1963 nos visit, en una de las "lujosas" e incmodas
habitaciones del hotel Budapest, en la calle Petrovski. Cenamos en el cuarto y
discutimos vivamente dos obras: mi "El cornudo y la mujerzuela", que Shalmov ya
haba ledo, y una pieza suya de Kolym, cuyo nombre no recuerdo. En su pieza haba
tanta dramaturgia como en la ma, pero en la de l vibraba la carne viva del Gulag: su
pieza me conmovi.
Hasta ese momento yo no haba escrito nada sobre nuestros encuentros. La primera
vez que escrib algo al respecto fue en mayo de 1963. Prcticamente era sobre sus
juicios literarios muy particulares. No s, quiz ya fueron publicados, pero de todas
maneras expondr aqu algunos fragmentos, como aparecen en mis apuntes:
"Andri Platnov es un gran escritor, destrozado por Gorki, en quien confiaba y
que le aconsejaba un disparate: 'No publique'".
"Gorki fue el padre de la 'espontaneidad' en las revistas. Proclamaba que el talento
es slo el trabajo, que con el trabajo todo se puede alcanzar, y enga a muchos
escribanos infrtiles. Pero el trabajo es ya una exigencia del talento, y no el padre del
talento" (cierto!).
"El escritor debe ser un poco 'extranjero' en relacin con el material que describe.
No debe saber demasiado sobre ese material, una gran experiencia tampoco le hace
falta; no debe profundizar en exceso, pues de lo contrario se volver incomprensible
para sus lectores". (Entiendo que esto ltimo es un peligro, aunque el talento y el gusto
deben ayudar a evitarlo. Pero no estoy de acuerdo en que no debe conocer el material lo
suficiente: si as fuera todo sera superficial. Varlam Tjonovich deca esto, por lo visto,
con amargura sobre s mismo, pues l profundiz en exceso en el material de los campos
correccionales, hasta tal punto que los lectores ya no creen o se sienten demasiado
incmodos. Y yo lo puedo probar con la historia de la revolucin: cmo se podra
escribir
sobre
ella
sin
conocerla
lo
suficiente?).
"En el ritmo y la mtrica de la poesa rusa existe una variedad infinita, el yambo
no es parecido al yambo, etc. Por eso no hay que buscar en la novedad, ni en ciertas
formas de ruptura. Slo hay que entregar la sangre y se obtendr el poema!"
(Totalmente de acuerdo). Esta era una de las firmes convicciones de Shalmov, incluso
tiene unos versos que dicen:
"El poema no debe ser pensado de antemano, sino que debe nacer en el transcurso
de la escritura".
"Ajmtova es una gran poeta, mayor que Gumiliov, incluso limitando su obra a
1921.5 Su nico defecto es cierto academicismo, cierta frialdad. Tsvetieva es ms
grande que Ajmtova, porque puso calidez a la sangre y al alma. Pero perdi mucho en
bsquedas formales innecesarias".
"Esenin posea una voz potica autntica, por ello se diferenciaba. Y Severianin 6
tena slo una voz autntica".
"Lo mejor de Tvardovski es 'La casa y el camino' porque ah hay una resonancia
trgica en tono menor. Las grandes obras no se crean en tono mayor. 'Tiorkin en el
frente' tiene ms cualidades que 'Tiorkin en el otro mundo'; en esta ltima hay muchos
mritos (algunos fragmentos, ciertas reflexiones, lugares), pero su principal defecto
radica en que la poca de Stalin no es un tema para la farsa y Tvardovski no toca este
tema, sino que se desliza en l con liviandad, como sobre un trineo". (Shalmov
conserv hasta el final una completa tensin propia de un preso del Gulag. Tal vez por
eso no advert que la fra negativa de Tvardovski lo predispusiera personalmente contra
el director de Novy Mir. Es una lstima que Tvardovski no valorara y no publicara