Você está na página 1de 3

Traduo- Adilson Lombardi

-

keteer
Muito

3alyha
Sobre
ela

kalamy
Minhas
palavras

en
que

Ana
Eu

Aywa
Sim

Ma3aha
Com
ela

7ekaety
Minha histria

A9l
Origem/
porqu

3aref
sei

Sim, eu sei que ando falando muito sobre ela

Kebeer
Grande

7ob
Amor

7ekaet
Histria

porque minha histria com ela uma grande histria de amor

Merta7

mahoosh
Wo 2alby
Ma sabetny
yom
dana min
Em paz,
Ele no
E meu
Que me deixou
dia
Desde
confortvel, a
est/
corao
vontade
Desde o dia em que ela me deixou, meu corao no est em paz

Bartah7
Me sinto melhor

Esmaha
Ba2ol
Bas
Dana
Leih
Askot
Nome Eu dizer Apenas, Quando
Por
Eu me calar
dela
s
que?
Por que eu deveria parar de falar sobre ela, quando que, apenas a meno do seu nome
j me faz melhor


Fi yom
Um dia

Ma3aha
Com ela

Ana shoto
Eu vi/vivenciei

3an elly
Sobre aquilo que

Ana batkalem
Eu estou
falando

Eu falo daquilo que, juntos, j vivenciamos um dia

Traduo- Adilson Lombardi


elyom
hoje

La7ad
at

Feha
Ba3eesh
Elly
Elfar7a
Na qual,
Eu vivo
que
A felicidade
nela
Falo da felicidade com a qual vivo at hoje

Ba7ky
Estou
falando

Atakalem bas
Ha7ki 3anha
Eu falo ento
Falo sobre ela
(apenas)
Se eu no falar sobre ela, sobre quem ento vou falar?

Law mosh
Se no

Fe eh
Sobre o que

7abiby
Ba3d
Yestahel
Minha
Depois
merece
querida
Quem mais mereceria ser mencionado seno minha querida?

Meen
Quem

3aleeh
Sobre eles

A7ky
Falo

7ala9

3anha ww Ana mosh hatakalem

A2oul

Kol ma

Sobre ela
Eu no vou falar
Eu digo
Sempre que eu digo que no vou mais falar sobre ela

Sempre que

Nunca mais

Waya elnas

Batkalem

2al


nafsy

Wo a3mel

Estou
Dizer
Eu mesmo,
falando
minha alma
E ajo como se falasse com as pessoas

E fao
(trabalho)

Com as pessoas

Traduo- Adilson Lombardi

kalam
palavras

2awam
Imediatamente,
rapidamente


Fi ay

Ma 3la6sh

3ashan

Em qualquer
No cometo erros
Porque
que seja
E me policio para que eu no diga nada errado


Liha

Yelf wo yerga3


Wa7oud baly
Pego/ seguro minha
mente


Bar9o kalamy

At ela,
Vai e volta Tambm, certamente, mesmo que,
para ela
apesar de; minhas palavras
Minhas palavras rapidamente chegam at ela

Você também pode gostar