Você está na página 1de 20
Manual do Usudrio Bateria Eletrénica dgelers [Vel STD 36 Obrigado por adquirir esse instrumento eletrénico. Para operagio perfeita e seguranca, leia o manual cuidadosamente e guarde-o para referéncias futuras. Precaugées de seguranca A AN A © raio.com ponta de setadentro de um triérgulo equilatero alerta @ usudrio para 2 presenga de voltagem perigasa dentro do revestimento do produto que pode ser suficiente pare constituir ‘em risco de choque elétrico em pessaas. O pomto de exclamagio dentro de um trizngule equilitero alerta a usuirio para a presenga A produto. Instrugdes Importantes de Seguranca 2) Leia as instrugBes ® 2) Guarde estas instrugies +3) Atente-se 4 todos os avisas 4) Siga todas as instrugées. fee 5) NEo use esse equipamento pertoda dua 6} Limpe-o apenas com um pane seco 7) No bloqueie as aberturas de ventlaei0, Instale-ode acordo com as instrugdes do fabricante, 8) Nico instal perto de fantes de calor coma radiadores, fontes de ealer, fornos, ou outros ‘equipamentos (incluindo am plificadores) ‘que produzam calor. 9) Nao anule a finalidade de-sepuranga do pina polarizado oudo tipo terra. Um plugue polarizado possui duas liminas com uma mais larga que 2 outra, Um plugue de tipo terra tem duas laminas e um tercero pina de aterramento A ldmins lrgs ou o tereeire dente s80 fornecidos para sua seguranca, seo plugue fornecido na ‘encaikar na sua tomada, cansulte um eletricista para a substituigio da tomada obsoleta, 10} Proteja a cabo de alimentacao. de pisadelas ou apertos, especialmente nos plugues 0 no ponto ande eles seem do aparelhe. 11) Apenas utilize acessérios expecificados pelo fabricante 412} Use somente com o carrinhe, estrutura tripg suporte, ou mesa especificadas pelo fabricante ou de instrugdes importantes de aperago.e manutengio [zenvigas) no manual que acampanha ventides como aparelho. Quando utilizar um carrinho, tenha cuidado 20 mover o conjunta ccarrinho / aparelho para evitar danas par quedas. 13) Desconecte esse aparelha durante tempestades de raios ou quando no estiver sendo usado porum longo tempo. 14) Solicite a assicténeia de pestoas qualificadas. Amanutengio é necessiria quando o aparelho ‘iver sida danificada de alguma forma, cama cabo de alimentaro ou a plugue estiverem danificados, liquide ter sido derramada, objetas caidas dentro do aparetho, o aparelho tenha sido exposte & chuva ‘cuumidade, nda operarnarmalmente, au se tver caido. [AVISO: Para reduziro risea de incéndio ‘ouchoque elétrica, ndoemonha 2 aparelho A chuva ou 8 umidade, CUIDADO: 0 aparetho no deve ser expasto a pingos ousalpicos € abjetos cheios de liquidos, tais como vvasos, nto devern ser colcades sabre o aparelho, \Verifique sempre se as pilhas esto.em conformi- dade-com as marcagses de polaridade + /— Substitua sempre todas as pihas 20 mesmo tempo. Nao.utilze pilhas navas com velhas. Além disso, nie misture tipos de pilhas, pois iso pade causar superaquedimenta, incéndia ou vazamento de fluide de bateria Remover as pilhas do aparelho se nde estiver senda alae eninge C STD 36 BATERIA ELETRONICA Conteudo Controles do Painel on. 3 Instrucio de Montagem ...... 6 Ligar a fonte de alimentago 8 Ligar um leitor de CD, ete. (Jack AUXIN) we. see 9 USB MIDI sin 8 Comecar a tocar a bateria ... s Ligando a Bateria... i” a9 Configurar 0 Master Volume ... 30 Selecionar kits de bateria . 30 Boto KIT . 20 Botio CLICK . a Botio REC/PLAY .. . 2 Botiio SONG ... 33 Botiio TEM PO/TAP.... a8 Configurar de fabrica a5 Lista de Kits de Bateria.. a5 Lista de Woice ... as Lista de €StH105 oo cssonee a5 Tabela de Implementaco MIDI .. a6 Especificacées .. s . 18 BATERIA ELETRONICAN STD 36 eee delat Painel Superior Painel de Tras SATERIA ELETRONICA Controles.do Painel Painel Superior LIMASTER VOLUME: 2. (TEMPO / TAP]: 3. (KIT: a. (CucKE: 5. [REC / PLAY]: 6. [SONG]: 7. [+1 EE # usado para ajustar o volume do UNE OUT, fone de ouvido e LINE IN. Este botSo ¢ usado para mudare tempo damusica e tompa do metrénomo, permite que vacé toque o tempo n0 pad para mudara tempo da misica Este botio ¢ usado pare definir o volume e a voice nopad Este bate usado para entrar na tela de configurage da metrénomo, para ajustar o volume, som e tipo do metrénoma. Este botdo ¢ usado pare entrar na display de gravagio, vocé também pode selecionar o mada de tocar milsicas do usuidria Este hotie é usado pars entrarna tela SONG SELECT. Vor8 pode desigar a tiha de percusso da musica, @ ajustar o volume da misica (faixa percussao e trlha de acampanhamento), Este hotio ¢ usado para selecionar os parimetras, voices, etc. STD 36 Controles do Painel Painel de Tras 8. CONEXAG COM ABASE Este conector éutlizado paca ligar omédulo a0 paineltraseiro na parte de baixe S.TRIGGER INPUT JACKS Estas tomadas de entrada s3a utilizados para conectar os pads a0 Médulo, (HI-HAT, RIDE CRASH, SNARE) 10.usa Este é 0 jock USB MIDI, Ligue 0 PC ou outros dispositivas USB que supor- tam dudio USB com um cabo USB padrio para transferir dadas MIDL LLAUXIN Conette a saida de um dispositive de sudioexterno, etc., para este conec- tor (mini jack estéreo). Isso ¢ canveniente para tocar junto com a misica de um ou MP3 Player, 12.P HONES Conerte um parde fanes de ouvido neste conector. Painel traseiro do tampa inferior 13,POWER ON / OFF Este € w bots UGA/DESLIGA 14.0c9v Ligue um adaptador DC neste conector. As.MO6DULO Este conector ¢ ublizado para se conectar 20 médulo, ‘0 pontade LED indica o status SONG/ PAD / KIT; na status SONG o niimerads miisica aparece no visor No mado de sele¢o PAD, a name da ped, como Snare, Crash, e Tom, ete.,aparecem no visor. Pressione o botia KIT, ondmero do kit de bateria serd exibido no LED. ann LOLOL. KIT mode SONG mode PAD name Retire a tampa inferiorda embalagem insirs © suport do bateria na parte inferior, coma mostrada na figura, eaperte paratuso T Retire o médulo e trés pads de Tom da embalagem, insira-os no suparte de bateria como indicado na figura eaperte. parsfuse T Retire os supartes de prato da embalagem insira-os nos encaixes dos pad, como mastrada na figura eaperte 9 pataluso T. Monte os pratos Crash camo mostrado na figura ¢ aperte 9 parafuso T. STD 36 rece Cel See Maren SLi Monte os pratos de Hi-Hat come masteado na figura ce aperte o parafuso T. Retire osupoite de Caixa (SNARE) da embalagem, insira-a no suporte de bateria como mostrado na figura eaperte 0 parafusoT. Retire o padde calxa da embalagem, insira-o no suporte de Caina (SNARE) coma mostrado na figura, e aperte oparalusaT. Coma mastrade na figura, a instalacso da bsteria eletrénica est completa. SURE. Qooog connect Pedal controlador do Hi-Hat ~- Pode produrir umsom de hi-hat fechada , se vocé bater no de hi-hat quando se pressiona a pedal ~- Pode praduzir um som de hi-hat aberta, se vacé baterno hi-hat sem pressionar o pedal ~- Pressione @ pedal controlador diretamente pare praduaire som de hhat do pedal =-0s timbres do hi-hat mudam suaverente de aberto para fechado em respasta 20 pressionar o pedal .e a0 bater na hi-hat aa mesma tempo, BATERIA EI RONICAW STD 36 (eles Conectando a alimentagao de energia ACPOMER > Verifique se 0 bataoesté destigado (OFF) ¢ conecte 0 adaptador paraacanector SV DC no painel traseira, — Conectando um CD Player, etc. (AUX IN Jack) ‘Asaida de dudio de um CD player conectade & entrada AUX IN no painel traseira pade ser misturada com osom do processamenta da bateria Esta fungSo é conveniente quando vacé quiser tacar junte com uma cangSo favorita volume do sinal externa é ajustado cam o bate MASTER VOLUME. CD player oO oO AUX IN USB MIDI Ligue 0 PC ou autros dispositives USB que suportam audio USB com um cao USB padrio. Para dispositiv os com cabo USB, apds a instalae3o do driver inicializardo estiverconcluida, voré pode escolher USB no menu do dispositiva do software para transferir dados MIDI. Conectando um fone de ouvido: fone de ouvide pade ser ligado & bateria eletrnica, Gijack de fones de ouvide ests lacalizado na parte frontal do médula. Use 0 botdo de [Phane Volume] pare ajustar ‘©-volume dos fones de ouvide. ST 56 paren ELETRONICA Comecar atocar a bateria Ligando ‘Apis a confirmagio de que cada um dos dispositivos, pads, dispositives externas, etc, esti todos devidamente conectados, gue o aparelho.O médulo de bateria est pranta para operar quando aparecer a tela mastrada abaixo, para selecionar o kit de bateria. POWER ON OFF fo Configurando o Master Volume Use 0 botio [MASTERVOLUME] para ajustar o volume principal Selecionar Kits de Bateria Pressione [KIT], o ndmera de kit atual é mostrado, Vocé pode usar o batio [+/-] para selecionar os kits que deseja, Aleanee: 001-010, USUARIO, “T Prassione 0 bata [KIT] ¢ pressione a bata [4] ou |] para sjustar os volumes das pads. Alesnce: 000-127 os Botdo [KIT] BATERIA ELETRONIGA STD 36 (eel aatecl ee elle e ha) 1, Selecionando a VOICE Pressione [KIT] e [REC / PLAY], em seguida, bata no pad, use [+] [] para selecionar a Voice. Por exemplo: para selecionar 3 VOICE do tomt ~~ Pressiane [KIT] © [REC / PLAY}, LED exibe o niimero de bateria atual = Em seguida, bata nottomt, o LED mostrara ti, ent30 0 LED exibe tom’ instrment. =~ Bata no pad continue ou usar [+] [+] para selecionar a Voice. Neste mada, waoé também pode pressionar (CLICK) para ouvira voice, pressione (REC / PLAY] para colocarno kit do usuario. <= Pressione 9 outra botio pare sairdo VOICE Botado CLICK Pressione a batio [CLICK] para ligar ou desligaro metrénomo, a. Tipo de clique Pressione a batio [CLICK] por 2 segundos para entrarno tipade esealha da metrénomo, use [4 ou [-] para selecionar 0 tipode clique: 1/4, 2/4, 3/4, 4/4, 6/4, 3/8, 6/8, 12/8. Padrso: 4/4 STD ; sATERIA ELETRONICA Comecar atocar a bateria b, Som do clique CLICK ligade, pressions o botia [CLICK] e use a bate [+] ou[-] para selecionaro som dacique. Padréo 091-003. cuick c. Volume do Clique CLICK desligade, pressione 0 botio [CLICK] ¢ use obatéo [+] ou] para selecionara volume da clique. Alcance: 000-022. Botio [REC/PLAY] a. Gravando Pressione 0 botia [REC/PLAY] por 2 segundos, comece a gravar depois de 4 cliques de metrénamo, b. Tocando a Gravacao Pressione o bata [REC/PLAY] para tocar a gravagSa, Pressione abate [REC/PLAY] novamente para parar 3 reprodusSo. eS mA LETRONIGAW STD 36 ( -— _S (eel aatecl ee elle e ha) Botao [SONG] ‘Suz bateria possui 10 miisicas de preset e 1 Demo, Pressiane as bates [SONG] e [KIT] para iniciar ou parar a musica a. Bateria LIGADA/DESLIGADA No mado [SONG], pressione o botio [SONG] por? segundas, o LED mostrard ON ou OFF. ‘ON - liga a triha de percussio da musica ‘OFF -Desliga a triha de percussioda musica b. Selecionar as musicas Pressione @ bata |SONG], entio use [+] ou [-] para selecionar entre 10 miisicas e uma Demo. c. Volume da musica No mado [SONG], pressione o botdo [SONG] e use [+] ou [4] pars ajustara volume da musica. Alcance: 000-032 STD ; sATERIA ELETRONICA Comecar.atocar a bateria Botdo [TEMPO/TAP] ‘A fung3e TEMPO voce pode ajustar usando @ botdo [TEMPO/TAP], Pressione 0 bata [TEMPO/TAP), 0 display de LED mostrar atempo atual, use a bata [+] ou [-] para ajustare valor do tempo. Aleance: 020-240 Pressione o bata [TEMPO/TAP} par 2 segundos para entrar no modo TAP, odisplay de LED iré piscar, bbata no pad 4 vezes para também mudar tempo. BATERIA ELETRONIGA STD 36 (eel artes (Ml aed } a (et:| Desligue o equipamento. Segure os botdes [+] « [-], eentioligue o aparelho, isso debzard o seu mddulo em coniguragSes originals de Fabrica a. Reiniciando Desligue 0 equipame nto ‘Segure obot3o [KIT] e ent3o ligue o aparelha para entrar no mode SETUP: -Pressione [TEMPO / TAP], use [+] ou [-] para definir a sensibilidade. Aleance de 001-008 -Pressione [KIT] , use [+) au [-] pars definir olimite. Alcance de 000-050 -Pressione [SONG], use [+] ou [) para definir curva de velocidade. Ha quatro curvas de velocidade para se escolher normal (NORM), dindmicas (DYNM), fécil (EASY), e fixo (FIXD), -Pressione botae [CLICK use [+] ou |] para definirxtakk, Akcance de 009-080 -Pressione [REC / PLAY| para salvar 2s configurardes acima. Uma vez que desligaro aparelho, n30 serd salvo. mT BEES Matas de Pao Te Te Wemariaa 1 t6eada 1-16cada Tea Mater Waiet Modo ‘Mensagens: x x Alterada eee x Wamereda nota oie aT ‘True Volee ~_o 27 Vaediate NawON ‘Dove TaF | — Oo T TT Nota OFF oRoHN=0 O BH yb ow8nlt terion ¥ ~ Pre ene T STD 36 Fungo Transm Teconheddo Remarcagbes De ¥ © Teleqia dobaneo 1 x o modulagio 5 x o tempo de portamento 6 x a Entrada deDados 7 x o volume 10 x o Pan Mudanga deControle " x o expresso 64 x a Sustain 6 x o Portamento 66 x o sustenido or x o pedal abafador 80.81 x o bsp TYPE 91,93 x o PROFUNDIDADE DSP 0001 x oct) RPNLSB, MB a2 x o Relnklartodas os ‘controladores Mudanjado Programa o0- Ota Numero True 0-127 Braise do Sians Palgiods Wises ¥ ¥ Comum da Sistema Selegao de Musica x x ‘Aninagio x x TosalonyotT ¥ v "Todas asnotas offsie ‘enviadas como Todns os Sons ‘Tordasas notas off ° o ‘OF Mensagens Ausctiares Sensorativo x o (ec#120) Reset x o ay fered et) = Pads da bateria: + Display: + Polifonia: = Controle de Voice: ** Configura des de bateria: * Estilos: = Contrale de Pad: = Demo: = Gravagdo de musica: = Outros: ‘Interface: 1 Caixa (SNARE), 3 Pads de tom, 2 pads de pratos, 1 Hi-Hat, 1 controlador Hi-Hat, um pad de bumbo. Display de LED Multi Functional Maxima de 32 notas 193 voices de pereussio 10 presets de kits de bateria e um kit de bateria pare ususrio 10 Estilos Sensitividade, limite (Threshold): Curva de Welacidade, XTALK a misiea Grevaydo # Playbackem tempa real Tap, volume de Clique, Som do Clique, Tempo do Clique, Metréneme (1/4, 2/4, 3/4, 4/4, 6/8, 3/8, 6/8, 12/8), Conector de Forca DC3V, FONES DE OUVIDO, USB, CONEXAO COM A BASE, RIDE, CRASH, HI-HAT, CAIKA (SNARE), AUXIN. STD36 PH Bateria Eletrénica HABRO MUSIC Manual do Usuério. " Para conhecer todaa linha Shelter, acesse: habro.com.br/shelter 7 wrtscebact commabromisictrst — (SQ wwatntercomitatramanic — @)(@) eww. ticircomiphotouhabre grup