YASODHARA
791 YATHABHUTANANADASSANA.
round him and, saluting him at his feet, begged his
pardon forall her offences and he, King Kusa, quite
willingly pardoned her with all his heart.
Having listened to all what the Bhikkhuni
Yasodhara has o say, the Buddha states that there is
ro need of a pardoning between two persons who
hhave realized the four Noble Truths and Nibbana. But
indeference toa mundane custome said, repeating it
thrice, that he would pardon her. Then the Ther took
her final leave ofthe Buddha by walking thrice round
him and walked out ofthe place without turning her
‘back to im ill she went out of his gaze. Knowing the
wishes of the Buddha the monks present followed her
up to the edge of the monastic premises. Theri
‘Yatodhara walked back to the nunnery followed by
bor one thousand nuns. Back in her nunnery she sat in
meditation all through the night and, entering jhiinas
in succession she finally passed away into complete
Nibbana. The Pajaval7 woes on to say that after her
passing away people from all aver Jambudipa
assembled there and with the attendance of the host
of disciples and gods and men led by the Buddha the
cremation of her body was conducted with great
hhonour. After the cremation a stpa named the Great
Yaiodhard Stopa enshrining the relics was built at
Rajagaha on the instructions of the Buddha where
daily offerings, as also instructed by him, were
‘instituted bringing much merit tothe people.
co
wachehi
References
1, Buddha Jayanti ed 322 p.158 7
2 ed Suraweera, AV. and others, Sri Lanka Jka
Pustakilay Sévi Mandala, 1998,p431 (7
3. Oldenberg, Hermann, Buddha, His Life, His
Doctrine, His Order, te William Hoey, Aravali
Book International, New Delhi, 1997, p 101n
4 ibid
S. Eliot, Charles, Hindulsm and Buddhism, Sti
Satguru Publications, Delhi, India, 1988,
vol 1p.301
6. Tr. Emmerick, RE, The Sdtra of Golden Light,
Luzac and Company Ltd. London, 1970, p 84
Tr-Johnston, E-H., The Buddhacarita, Calouta,
Buddhist Mission Press, 1936, Il. 26-27
ibid vi31
9. A History of Pali Luerature, Kegan Paul, Trench
‘Trubner and Co.Ltd, London, London, 1933, 11
a7
YATHABHOTARANADASSANA stands for
"knowledge" and vision” that is “in accordance with
reality". To explore the import of this expression, the
pre-sent article will begin by examining yadhahita
‘and dnadassana individually, followed by surveying.
passages from the Pali canon that ae of relevance to
vathabhdta-tiipa-dassana as part of the Buddha's
awakening, to the develop-ment of yathi-bhato-k
Jinordassana in general, and to its scope,
Yath abh ta
The qualification pathibhika consists of yatha "as",
*tike", o according to"; and ba, which as apa
participle of bhavatstands for what “ive” o “real”
and also for what has "become" of “come to be”
‘According to Kalupachana, the use of the past
participle bhita expresses a non-csseatialst
‘on-ception of trth in early Buddhism, inthe sense
that what is "tue” is what *has come to be”. He
expuinsthat he qualification yah dea dpadascna
thus stands for knowledge and vision of things “as
they have became, an expression that atthe same
time also stresses the empirical nature of such
know -edge and vision. Ac-cord-ing 0 Jayaillke,
yathabhitaddnadassona also points to 4
correspondence theory of tu in early Buddhism?
where the truth or al-siy of astatemest depends on
‘whether it accurately deseribes the world, whether it
“comesponds to facts
‘An example where yathdbhita conveys the sense
of “as it has come to be" can be found in the
Bhayabherava Sutta, This discourse describes how
the Buddha, when living in solitary forests during the
time before his awakening, would confront and
‘overcome fear just there and then, in whatever way it
‘may have manifested, yoth’:Ph tam yauhdbh ssa me
1am bhayabheravam igac-chati, tatkabhitam
‘aihabhto va tam bhayabheravam pasivineyyam (M.
1,21). Thats, without changing his posture, he would
confront the issue right away, just "as it had come to
Si
similar sense of yrhahatarecursina description
ofthe eight worldly conditions (gin and los, fame
and obscurity, blame and praise, hap-piness and
sulleing). To encounter these eight worldly conditions
is simply par of living inthe world "sithaseome 9
bet, tthabhito aya lokasan-nivio .. yathabhite
mnivése -attha Tokadhamma lokam
mn, loko ¢ attha lokadhanmeYATHABHUTANANADASSANA 792
anupearivarat (411,188), Hence itis mean-ingless 10
‘con-tend with these conditions, which are but natural
aspects of iv-ing inthe world "as it has come to be"
lsewhere inthe discourses, yarhabhuta can qualify
hhow a monastic dis-ciple discloses himself 10 his
{ellows disciples and teacher, yathabidtam att-nam
Jvikated (D_ Ml, 237). This passage occurs within
description of a disciple who is not fraudulent or
Seceitful, axasho amajavi, hence here yathi:bhita
would have the sense of being “according to reality”
or "truthfully". Another oc-currence of similar
implications ean be found in the context of a simile,
which deseribes a pair of messengers approaching the
ruler ofa town vin panicular route in order to deliver
ayathabdia message (S.1V, 194). In thi
rmessen-gers rep-resent tranquillity an
route they take is the noble eightfold path, and the
ruler ofthe town corresponds to conscfous-ness. The
yathabta mes-sage that tranquility and insight deliver
to con-scious-ness is Nib-bana. Since elsewhere
[Nibbana is qualified as "true, in con-trasto what is
decep-tive, tam saccam, yam amosadhanmam
iba 111,245), inthe con-text ofthe simile of
the pair of messengers yashabliita would convey a
nuance of "ue", in the sense of being aeconding 10
reality”
‘Yet another nuance appears to underlie some
passages that speak of de-veloping the awakening
factors in away that is pavhdbhita (D. I, $3; D. 1,
1013S. V, 161, A. V, 199). These occutrenees are part
of statements on what all Buddhas, or even all beings,
have to undertake in order to each awakening. Thus
the sense that underlies yauhabhata here appears to be
thatthe awakening factors have to be developed to
{heir fullest potential, "as they really are" so to speak,
inorder to enable the atsinment of full liberation.*
‘a
The expression “knowledge and vision” features
ina range of contexts in the discourses, covering, for
‘example, direct apperception of what happens in the
mind of others (D. 1,216); meditative vision of tight
and forms (4. 1V, 302); knowledge of past and future
(D.IM, 134), various supernormal powers (D. 1.76):
and omniscience (eg. M. I, 92). In such contexts,
ddas-sana stands for a mental seeing ofthat which is
known, in fact, most of these in-stances involve
supemnormal types of "knowledge" and "vision".
YATHABHUTANANADASSANA
The eoncurrence of the two terms "knowledge"
‘and “vision inthe ex-pression iipadassama seems to
reflect two closely related nuances ofthe sae mental
apprehension, Tha i, the combination ofthese two
apperceptive ae-tivicies conveys the sense that
experiential ‘Seeing’ and cognitive knowing’ coalesce
in Ainadassana. Hence Adnadassanastands fora type
of insightful un-derstanding wherein knowledge is
vision and viesion is knowledge, yom siéoam tam
ddassanam, yam dassanam tam fipam (Vin UI, 91).
Another aspect ofthe same expression appears to
be the experiential and comprehensive nature of such
‘ainadassana: This becomes cvident when con-sdering
the Buddha's endowment with Aigadassana, which
was such that he truly knew what he claimed to know
nd truly saw what he claimed to see, having realized
it through direct knowledge, abhiaaa (M. Ul, 9).
Knowing he knew and seeing he saw, whereby he had
"be-come' vision (literally "the eye") and knowledge,
asitwere, jam jéndt passam passat cabtiubhato
4ina-bhito (M. 1, 111). That is, one who claims 10
“kasow and see’ thereby claims to have direct and full
experience ofthe matter at hand.
Yath bh atatipadassana and the Buddha's
awakening
A rather axiomatic exposition of yashabhataat
Jpadassana can be found inthe
Dhammacakkapavatiana Sut, which describes the
type of knowledge and vision according to reality that
Jed to the Buddha's awakening. According to this
discourse, the Buddha only claimed to have reached
tunsurpassable awakening when his yathabhatad
Jpadassona in regard to the four noble truths had
‘been completely purified in altogether twelve modes,
vidas karam yo-thi-bhitam Ainadas-sanam
swisuddham ahi (S.V, 423). These twelve modes
result from devel-oping each noble trth in thtce
suecessive steps, c-parivada, These three steps require
knowledge and vision of the respective noble truth,
knowledge and vision of what needs to be done in
regard to this truth, and the retrospective knowledge
and vision that what needed to be done has been
ac-complished. The Dham-macadkapavasana Sutta
describes the knowledge and vision requied in each of
these eases with a whole string of terms, speaking of
the “arising of vision, knowledge, wisdom, higher
Kknowl-edge and clarity", cak--Hiume udp ade diam
adap padi udap i viii up-dep dt dloko weapYATHABHUTANANADASSANA 793 YATHABHUTANANADASSANA
In regard to the first noble truth, the three
successive steps are to know and see what is dukkia,
to know and see that dukiha has to be fully
under-stood, pariaiteyyarm, and to know and see that
dukkirahas been fully under-stood, pariddam. Thus
the first step is insight into the truth as such, the
sec-ond step requires awareness that something needs
to be done about it, and the third step represents the
retrospective knowledge that this has been
ac-com-plished. For yathabhitafiipadassana to be
complete in regard to the sec-ond noble truth, insight
into the arising of dukkha needs to lead to awareness
that this arising of dukkha has to be abandoned,
pahtabbam, and needs to culmi-nate in the knowledge
that this arising of dukkha has been abandoned,
pahinam. Similarly, knowledge and vision of the
cessation of dukkha should lead to knowing and seeing
that the cessation of dukkha needs to be realized,
sac-ehi-kétabba, and that is has been realized,
sacchikatam justas knowledge and vision of the path
leading to the cessation of dukkha should lead to
know-ing and seeing that this path needs to be
developed, bhdvetabbam, and that it has been
developed, Shdvitam. This presentation shows the
compass of yatha-bhitainadassana, which
progresses froma decisive initial insight via a proc-ess
of development to full realization,
This presentation clearly shows that yathabh dat
Jnadassana is not mere-ly an intellectual appreciation
of the true nature of reality. Such an intel-lectual
appreciation certainly has its place within the scope
of develop-ment of yathabh ta danadassana, forming
the basis for the first step to be taken in re-gard to
each of the four noble truths, Yet, the full development
of patha-bhéta-fianadas-sana extends far beyond that.
The potential of cach noble truth is only fully
appreciated when it becomes clear that something
needs to be done about it. Here yathabhiiad
4nadassana covers the whole range of practices that
are part of the path to liberation from dukkha
Yathabh dtandpadassanais of rele-vance even beyond
the culmination of the path, as the presentation in the
Dham--macakkapavattana Suita shows, since the
same term also covers retro-spec-tive knowledge of
having reached the goal. Thus the treatment of
yatha-bhita-adnadassana in the
Dham-macakkapavattana Suftahighlights the de-gree
to which knowledge and vision need to be acted on,
need to be put into prac-tice in order to be fully
actualised,
The Dhammacakkapavattana Sutta is notthe only
discourse that de-scribes the yaiheabh taiianadassana
that led to the Buddha's awakening. Ac-cording to the
Mahasaccake Sutta, on the night of his awakening the
Buddha also directly knew according to reality,
yathabh ita abhastiasim, the influxes (asava), thei
arising, their cessation, and the path leading to their
cessation (M. I, 249). The Brahmajala Sutta records
that the Buddha reached final liberation through having
seen according to reality, yathabhitam vidievi the
arising and passing away of feelings, their advantage,
their disadvantage, and the release from them (D. 1,
17), Other discourses indicate that the Buddha claimed
to have reached full awakening only when he directly
knewaccording to reality, yarhabh diag abha miasian, a
range of different insights. These cover direct
knowledge according to reality of:
- theadvantage, disadvantage, and release in regard
to the four elements (S. I, 170 and S. U1, 172);
~the advantage, disadvantage, and release in regard
tothe five agere-gates of clinging (S. IT, 28 and
S11, 29);
the nature, the arising, the cessation, and the path
leading to the cessa-tion of the five aggregates
of clinging (S. 1,59):
the advantage, disadvantage, and release in regard
to the six senses and their objects (5. LV, 7 and
‘SIV, 8; ofS. 1V, 9 and 5. LV, 10; cf. also 5. V,
206);
-the advantage, disadvantage, and release in regard
to the five faculties (S. V, 204);
and the advantage, disadvantage, and release in
‘regard to the world, Joka (4. I, 259).
In this way, these discourses work out in detail
various aspects of the comprehensive direct
knowledge in accordance with reality that the
Buddha attained on the night of his awakening.
Had this knowledge and vision been only an
intellectual appreciation, one might wonder how a
single insight could cover such a range of different
topics. As the treatment in the
Dham-ma-cakka-oavatiana Sutta shows, however,
this was not the case, since the yathd-bhita-A
dna-dassana attained by the Buddha involved a
progression from initial in-sight, via a process of
development, to retrospective knowledge of having
reached full realization. Such full realiza-tion, then,
can be described from a va-riety of angles, be these theYATHABHUTANANADASSANA 794 YATHABHUTANANADASSANA.
noble truths, the elements the aggre-pates, the senses,
the faculties, or the world. All these would be but
facets ofthe Bud-dha's compre-hen-sive yarhbh tai
‘laadassana perfected onthe night of his awakening.
Another aspect of the same perfection ofknowiedge
fon the night of his awakening are the Buddha's
endowment with the ten powers ofa Tathigata (ef in
‘more detail TATHAGATA), which also involve forms
‘of knowledge that are in accordance with reality.
According to the Mahttuandda Suta, the Buddha
knows according wo reality, vata pa nat, what
ispossible and what is impossible; amma and its results
the way to any [rebirth] destina-tion; the various
elements that make up the world: the different
inclinations of beings; the faculties of beings; and
various aspects related to the attainment of
concentration and real-zation (1,69). The remaining
three knowledges out of the entire set offen powers
are elsewhere also qualified as forms of yathabbh dia
doa (A. Ml, 420), so that the entire set of the ten
powers of a Tarhgata can be seen as yet an-other
pointer to the profundity of the yarhibhatad
Jna-das-sana that resulted from the Buddha's
The
indication given. inthe
Dhammacakkapavatiana Suita that there are different
levels of yashabhdtadtipadascana is echoed in other
discourses, which similarly indicate that there a
Sages of growth in regard to knowledge that isin
accordance with reality. Thus a discourse in the
Sammutta Niky dis-tin-guishes between becoming
‘one who has "mastered knowledge", vedagd and one
‘who has attained "total vietory”, sabbay/(S. 1V, 83)
Here "mastery of knowledge” comes through knowing
sceording to reality the arising and pass-ing away, as
wellasthe advantage, disadvantage nnd release in regard
Lothe six spheres of contact. Bu only one who through
such knowledge has be-come liberated can be reckoned
sone who has attained "total victory”
Similarly, by knowing according to reality,
vathiohdtam pa andthe arising und passing away, as
well as the advantage, disadvantage and re-lease in
regard tthe five faculties, one can hecome a strean-
enterer. When the same type of knowing develops
Further until it has become a complete and full
experience according to reality yathit hd-am vie,
total liberation will be at-tained (S. V, 194). That is,
‘while the scope of insight and its truthfulness to
re-ality remain the same, the deep-ening of such
know l-edge through continuous practice will ead from
lower to higher stages of liberation
In point of fact, even one who has clearly seen
with right wisdom and according to reality thatthe
cessation of becoming is Nibbina need not be an
‘raha, but could have ‘only reached a lower level of
awakening. He or she would then be in a situation
similar to a thirsty man who sees water dovn be-low
‘na well but has neither rope nor bucket enabling him
orher to reach the water and drink it (S11, 118). This
woes to show that yethdbhda-Apa-das-sa-na can
stand foe various levels of knowledge and vision. Even
inthe case of the Budd, stages in the development
of his yathabhatapadassana can be discerned.
According to the autobiographie re-port about the
‘ime of his own struggle for awakening, although he
had clearly sen with right wisdom and aevording to
reality that sensual objects provide litle satisfaction,
hhe had not yet gone be-yond their attraction (MI,
92). This only happened when his insight into the
lack of satisfaction of sen-sual objects was
‘complemented by ex-periencing form of happiness
{hati beyond the senses, such as an be gained through
the development of deeper stages of concentration,
This in tur, then, formed the bass forthe yathabh ata
4Anadassana perfected on the occasion of his
awakening, as described inthe
Dhammacakkapavanana Suta
The development of concentration is in fact an
important requirement for yathbhdiaapadassana to
{row to its fll potential, together withthe need t be
tndowed with mind-fulness. The need for mindfulness
is reflected in a discourse in the Samyutta Nikiyo,
which treats Anuruddhts possession of some ofthe
powers of a Tathagata. According to this discourse,
‘Anurudda’s abilities in this respect were the outenme
of is practice ofthe four sat-par- shina (S.V, 304).
Since the ten powers involve forms of yathabhitas
“ina-das-sana, this discourse points to a central to01
{or arriving at knowledge and vision that ac-cords
with reality, namely the development of mindfulness,
‘The in-structions given in re-ation to contemplation
of the four noble truths in the Satpatthana Suta in
fact explicitly speak of knowing in accordance with
reabity, yah otam pajaai,(M. 1,62). Though in
9 to the remaining con-tem-pla-tions theYATHABHUTANANADASSANA 795 YATHABHUTANAYADASSANA
‘Satipaphana Suna speaks only of "knowing", payin,
without ex-plicitly employing the qualification
vathabhit, the chief task of de-veloping mindfulness
{s indeed to arrive at an awareness of things as they
truly are (see in more detail SATI and
SATIPATTHANA). Another passage on
satt-pat-thina practice explicitly uses the expression
yathibhdta for contemplation of the body, kive
‘kivanw-oassino viharatha .. kassa yah sbhivom B
“dndva (SV, 144) thereby eon-firming that the aim of
satipath ana practice isthe develop-ment of knowledge
‘according to realty.
Besides the need for mindfulness, one needs to
also dwell secluded, pa/—-sallina, in onder tobe able
to know things according to reality (SIL, 15; S-1Y,
80; IV, 145: SV, 414). Seclusion is closely related
to the development of mental trangullity, hence it
comes as no surprise to find that concentration is
bflen reckoned the requirement par excellence for
vathabludaflinadassana. This is so simply because
‘one who is concentrated will aturally sce and know
according to reality, dhammata es yam samaito
vathabh daa jan passati (A. V.3). This isso much
the case that concentration can be reckoned the
roxi-mate cause for yarhit bhita-pa-dassana(S. 1
3).
A concentrated mind is free from the five
hindrances, and it isthis ab-sence that i of particular
relevance for being able to know and see according 19
reality. A set of similes eloquently expresses this by
‘comparing the effect of the hindrances on the mind to
‘water ina bow! that is in such acon-dition as to make
it impossible to see one’s own reflection in the water.
the water iscol-onred boiling, overgrown with algae,
rippling, or muddy, one would be unable to know and
see according to reality, padhdbh tam ma jarneyya na
passeyya (S. V. 123). The same isthe ease when a
hindrance is present in the mind, where-fore only a
concentrated mind can know and see ac-cording to
reality The arising of hindrance inthe mind sin turn
closely related to one's con-duct and virtue, hence
‘only one endowed with vinous con-duict wil be able
tosee and know according to realty carapasampanno
yathabh tam ana pas-sati(A. I, 163).
The need fora strong base in concentration points
toudifference be-1ween yathabhanaddnadassana and
the otherwise closely related yoniso marna-sitara,
“astention” that is "wise" oF “thorough? (seein more
detail YONISO MANASIKARA). Generally
speaking, the two qualities of voniso manasikra and
vathabh itaipadassana are closely related to each
other, and the qualifi-cation yoniso has much in
‘common with the import of yathabla. Thus, for
‘example to direct yoniso manasikdrato the aggregates
of clinging or to the senses leads to contemplating
their impermanence as it really is, yoniso manasi
arotha .. yathabhétam samanypassatha (SII, 52
and SIV, 142). In uch €on-texts, yonieo manasihra
can stand for the deployment of attention during
deeper stages of meditation. Elsewhere, however,
Yoniso manasikira also covers forms of attention
that take place ata conceptual or reflective level of the
‘mind, which are thus less in need ofa frm basis of
concentration. Infact yorniso manasik ra serves as
‘utriment, in the sense of providing a foundation, for
‘mindfulness and clear com-prehension,satsampaja
‘a, and forthe four sati-pamthanas (4. V, 118), which
‘turn are the basis for developing yarhi-bhita-B
“Snadassana. Thats, voniso manasikara can provide
the foundation for de-veloping the kind of mindful
observation tha, i supported by a concentrated mind,
willissue in knowledge and vision accord-ng to reality,
This o some degree qualitative difference can be seen
in apas-sage that describes how some~one comes to
hear the teachings, establishes yoniso manasitéra nd
there~on engagesin practice according othe teachings
‘This then enables him or her to know aecording to
‘ality what is wholesome and what is unwhole-some,
s0 arivadhammasavanam igomma yoniso
‘manasi-kiram dhammnw-dhammapatipatin, iam
susalan't yathi-bh tam pajandii(D. M215),
‘Thus yoniso manasikira appears to be somewhat
broader in its scope, in that it also covers mental
activities taking place at a comparatively less
‘con-cerstrated level of the mind, which would not
suffice for the development of yashi-bhitoni
Joadassana. In fact, itis based on having devel-oped
Yyoniso mana-skiva that concentration arises, and such
‘concentrated mind then knows and sees in accordance
with reality, yoniso manastharoto ... samaldhayant
‘samh-te-naeittena yathibhiam jan passat (D.
ML, 288).
‘Such knowing and seeing in aocontance with real
‘will in tun result in disen-chant-ment and dispassion,
and thereby lead to liberation, yuh bias jana
pas-sam nibbindat, nibbindam virajjan, virdg a
vimuceatt, With libere-tion a-tained, AipadassanaYATHABHUTANANADASSANA 796 YATHABHUTANANADASSANA.
GEE eS SS eee
‘hen tums into "knowledge and vision of lib-eration",
vimaiti-diinacdassana (4. V, 311),
‘Besides its potential of leading to liberation, the
development of yarhi-bhitasdnadassana also
constitutes a source of joy in itself. Thus to see with
Fight wisdom and in accordance with reality that sense-
‘objects are imperma-nent and unableto provide lasting
satisfaction, yarhabh ita sommap-paiiiva pasato,
will cause the joy of renunciation, nedthammasita
‘soma-nassa (M Il, 217), One who sees in accordance:
with reality the impermanent and un-satis-factory
nature ofthe five aggregates of clinging will experience
such happisness that he or she can he reckoned as
appeased inthis respect, tadadiganibbuia (S Il, 43).
When one knows and sees in accordance with reality,
the very fad-ing away of ignorance is a source of
happiness and joy, sukham sukhd bhiy-yo
so-manassazn (D-II, 218).
‘The scope of puthdbh ataAépadassana
‘The scope of yashibhitaaapadassana covers the
‘tue characteristics of realty and thus often stands
for knowing something from the perspective ofits
arising, its passing away, ts advantage, its disadvantage
and the release from it Insight into impermanence is
‘one of the central aspects in the development of
‘yarhabhdtadanadassana, in fet to have clearly seen
according to real-ty and with proper wisdom the
changing nature of all conditioned phenomena
Aani-cato sabbe saikharyathabhitam sammappaia
iva suit hon is one of the powers with which
those who have destroyed the influxes are endowed
(DI, 283). To purify one's vision through awareness
‘ofimpermanence could take place through knowledge
that aocords with reality ofthe arising and pass-ing
away ofthe six sense-spheres, of the five aggregates.
of clinging, ofthe Four elements, or simply of the fact
that whatever arisesis ofa nature to ease (SIV, 192),
‘One who thus knows according to reality the arising
and passing away of all hati subject 10 dukkha will
«dwell fre from desire and discontent (5: LV, 188).
Knowing, according to reality, the impermanent
nature othe five aggre-gates of clinging naturally leads
o knowing their unsatisfc-tory and selfless nature,
their conditioned nature and their nature to pass away
(S. IL, 57), One who sees all aggregates accord
reality wll transcend future existence (Thag. 87), in
act even just seeing the nature of the body according
‘o realty wil already lead beyond all sensual desire
(Thig. 90; cf, also Thig, 83). Seeing with proper
wisdom and according to reality the selfless nature of
the five ag-sre-gates of clinging features prominently
in the Anattalakthana Sutta, the oeca-sion when the
firs five disciples ofthe Buddha reached full ib-