Você está na página 1de 110

ndice

index

Sedes
Venues

10

Galas
Gala

12

Homenajes
Tributes

14

Largometraje
Internacional
International
Feature

Largometraje
Mxico
Mexican
Feature

Cortometraje
Ficcin
Short Film
Fiction

21

27

31

Documental
Documentary

Cortometraje
Experimental
Short Film
Experimental

Cortometraje
Animacin
Short Film
Animation

36

45

49

Mxico
Mexico

Guanajuato
Guanajuato

Turqua, pas
invitado de honor
Spotlight Country:
Turkey

64

68

62

Muestra Especial
Special Program

Muestra especial:
Mexicomorfosis
Special Showcase
Mexicomorfosis

Muestra
Mexicannes
Mexicannes
Showcase

70

71

78

Mujeres en el cine
y la televisin
Women in Film
and Television

Locura
de medianoche
Midnight Madness

Cine entre muertos


Movies with Mummy

82

84

92

Oscars Night

Nios en accin
Kids in Action

Conciertos
Concerts

94

95

Conferencias
Conferences

Programacin Diaria
Program Day by Day

sedes
venues

SAN MIGUEL DE ALLENDE


ba

Centro Cultural Ignacio Ramrez / Bellas Artes


Hernndez Macas No. 75, (415) 152-0289

tap

Teatro ngela Peralta

Mesones No. 82, (415) 152-6385

tsa

Teatro Santa Ana

Biblioteca Pblica, Insurgentes No. 25, (415) 152-0293

jpr

Jardn Principal

Frente a la Parroquia de San Miguel Arcngel

pms

Panten Municipal

cmx

Cinemex

Salida a Celaya

Centro Comercial La Lucirnaga

ccb

casa del mayorazgo de la canal

Centro Cultural Banamex, Canal Alto No. 4, Centro

g&c

geek & coffee

Fbrica La Aurora s/n

GUANAJUATO
aug

auditorio universidad de guanajuato


Lascurin de Retana No. 5, (473) 734-0453

eug

escalinatas universidad de guanajuato

tjz

Teatro Jurez

Lascurin de Retana No. 5, (473) 734-0453

Sopea s/n, (473) 732-0183

tpr

Teatro Principal

Cantarranas s/n, Centro, (473) 732-3732

alh

Alhndiga de Granaditas
Mendizabal No. 6

pmg

Panten Municipal

Tepetapa No. 20, Ex Hacienda de San Gabriel de Barrera

cmx

Cinemex

Centro Comercial Plaza Pozuelos

cgt

ciNEMAS guanajuato

Subida a los Hospitales No. 40, (a un costado de la UG)

tnl

tnel de los ngeles


Calle Jurez

galas
gala

galas
gala

Love & mercy

VIE 21:00

17

TAP
SMA

Bill POHLAD | estados unidos | 2014 | 120

Love & Mercy presenta un retrato poco convencional de Brian


Wilson, el inestable cantante, letrista y lder de la banda The
Beach Boys. Ubicada en el universo musical de Wilson que
defini toda una poca, la pelcula examina ntimamente el
viaje personal y a la larga la salvacin de este cono, cuyo
xito tuvo un terrible costo personal.
Love & Mercy presents an unconventional portrait of Brian
Wilson, the mercurial singer, songwriter, and leader of The
Beach Boys. Set against the era-defining catalog of Wilsons
music, the film intimately examines the personal voyage
and ultimate salvation of the icon, whose success came at
extraordinary personal cost.

black dog, red dog

Consultar
programacin
en el sitio oficial:
For more
information go to:
www.giff.mx

Adriana Cepeda, Anastasia Frank, Brian Lannin, Charles


Rogers, Isabella Wing-Davey, james franco, John
Mathews,Leonora Lonsdale, Pedro Gomez Millan, Zachary
Kerschberg | estados unidos | 2015 | DIGITAL | 64

En 2012, el cineasta James Franco y un grupo de nueve


jvenes realizadores se embarcaron en la adaptacin al cine
de la poesa del poeta y novelista estadounidense Stephen
Dobyns. El grupo produjo un compendio de 10 cortometrajes
individuales que se editaron como un solo largometraje que
retrata la vida de Dobyns desde su infancia a la madurez.
In 2012, filmmaker James Franco and a group of nine young
filmmakers set out to adapt to the screen the poetry of American
poet and novelist Stephen Dobyns. The group produced a collection of 10 individual short films that were edited into a feature
narrative depicting Dobyns life from childhood to adulthood.

6 XVIII FESTIVAL INTERNACIONAL DE CINE GUANAJUATO

life

Caitlin Cronenberg See-Saw Films

anton corbijn | ESTADOS UNIDOS, CANAD, ALEMANIA,


REINO UNIDO, AUSTRALIA | 2015 | 111

VIE 20:00

24

TJZ
GTO

La historia verdica de la amistad entre Dennis Stock, fotgrafo de Magnum, y el actor James Dean, cuando Stock lo
fotografi para LIFE. Stock tena 26 aos y era ya todo un
adulto; a su mundo conservador entr James Dean, un espritu libre que cambiara su vida a un tiempo que entregaban
al mundo algunas de las imgenes ms icnicas de la era.
The true story of a friendship between Magnum photographer
Dennis Stock and actor James Dean when Stock photographed the actor for LIFE. Stock was 26 and old before his
time; into his buttoned-down world came star James Dean,
a free spirit who would change his life and provide the world
with some of the most iconic images of the age.

Svas

anton corbijn | ESTADOS UNIDOS, CANAD, ALEMANIA,


REINO UNIDO, AUSTRALIA | 2015 | 111

JUE 20:30

23

TJZ
GTO

Aslan, de once aos, vive en los pramos de Anatolia con


un padre irresponsable, una madre ausente y un hermano
sin esperanza. Aterrado de compartir un destino semejante,
compite por un papel protagnico en la obra escolar. Termina
decepcionado al obtener el papel de un enano. Cuando
encuentra a Sivas, un perro kangal de pelea, el equilibrio
comienza a volver.
Eleven-year-old Aslan lives in the Anatolian moorlands, with
a father who is barely able to look after his family, a mother
like a ghost, and a hopeless brother. Anxious to break the
chain of fate, he competes for a lead in the school play. He is
disappointed to be given the part of a dwarf. But when he finds
Sivas, a fighter Kangal dog, the balance finally begins to shift.
galas 7

HOMENAJEs
TRIBUTES

Tras luchar contra el Santo en Santo


vs El Estrangulador, matar a ms de
200 hombres en pantalla y aparecer
en ms de 300 producciones a lo largo
de 60 aos de carrera, Eric del Castillo
regresa a Guanajuato, su tierra.
vie

17

21:00

JPR
SMA

Cruces sobre el yermo


Alberto Mariscal | 1967 | 96

After fighting El Santo in El Santo vs.


El Estrangulador, killing more than 200
men on the screen and appearing in
more than 300 films in a 60-year Career,
Eric del Castillo returns to his homeland
of Guanajuato.
sab 13:00

18

BA
SMA

Master Class

Guadalupe Ferrer
Guadalupe Ferrer, Directora General de Actividades
Cinematogrficas de la Filmoteca de la UNAM, preserva nuestra memoria audiovisual como un legado.
Guadalupe Ferrer, General Director for Film Activities at the UNAMs film archive, recovers our
audiovisual memories as a legacy.

Jacqueline AnderE
Jacqueline Andere representa una figura indiscutible de la historia cinematogrfica, televisiva
y teatral de nuestro pas.
Jacqueline Andere is one of the unquestioned
great stars in our countrys film, television and
theatre landscape.
8 XVIII FESTIVAL INTERNACIONAL DE CINE GUANAJUATO

seleccin oficial
official selection

largometraje internacional
international feature

Canciones que mis Hermanos me Ensearon


Songs My Brothers Taught Me

Chlo ZHAO | Estados Unidos | 2015 | 94

Johnny, un adolescente Lakota, intenta huir de la vida


en su reserva mudndose a Los ngeles. Su hermana
se aferra a la fe de la comunidad.
VIE

17

14:00

TAP
SMA

VIE

24

14:00

TJZ
GTO

Johnny, a Lakota teen, fights to escape his nihilistic


life on the reservation by moving to LA. His sister is
holding onto her faith in her community.

El Bnker | Der Bunker | The Bunker

NIKIAS CHRYSSOS | Alemania | 2015 | 85

Un joven busca algo de calma para terminar un trabajo, pero termina como maestro de un nio que ha
sido educado por sus padres en una mansin aislada.
VIE

17

16:00

TAP
SMA

MIE 17:00

22

AUG
GTO

A student seeks solitude to focus on an important


work but ends up as the teacher of a boy who is
home-schooled by his parents in an isolated mansion.

H.
Rania Attieh, Daniel Garca | Argentina, Estados
Unidos | 2015 | 97

Dos mujeres llamadas Helen observan que sus vidas


giran fuera de control despus que un meteorito
explota sobre el pueblo de Troy, en Nueva York.
SAB 16:00

18

TAP
SMA

MIE 14:00

22

TJZ
GTO

Two women, each named Helen, find their lives spinning out of control after a meteor allegedly explodes
over the city of Troy, New York.

juventud de corbata | Necktie Youth


Sibs Shongwe-La Mer | Pases Bajos, Sudfrica
2015 | 86

Jabz y September estn mal preparados para sobrellevar la tragedia que irrumpe en el vaco de sus
vidas: el suicidio de su amiga, Emily.
LUN 19:00

20

CMX
SMA

VIE

24

12:00

AUG
GTO

Jabz and September are ill equipped to handle the


tragedy that interrupts the hollowness of their lives: the
live-streamed suicide of their friend Emily.

10 XVIII FESTIVAL INTERNACIONAL DE CINE GUANAJUATO

La Obra Del Siglo | The Project Of The Century


Carlos M. QUINTELA | Argentina, Cuba, Alemania, Suiza
2015 | 100

Leonardo, su padre y su abuelo se ven obligados


a vivir juntos. No es fcil. El abuelo tiene un pez, el
nico de ellos que sabe respirar bajo el agua.
Leo, his father and his grandfather, are forced to live
together. The grandfather has a goldfish, the only one
of them who can breathe under water.

DOM 18:00

19

BA
SMA

VIE

24

14:00

AUG
GTO

Mustang: belleza salvaje | mustang


DENZ GAMZE ERGVEN | Turqua, Francia,
Alemania, Qatar | 2015 | 100

Tras un supuesto escndalo, cinco hermanas guiadas


por un mismo deseo de libertad se resistirn ante
los lmites que les imponen.
After a supposed scandal, five sisters, driven by the
same desire for freedom, fight back against the limits
imposed on them.

SAB 18:00

18

TAP
SMA

SAB 16:00

25

TJZ
GTO

Prncipe | Prins | Prince


Sam de Jong | Pases Bajos | 2015 | 78

Un adolescente conflictivo intenta conquistar al


amor de su vida convirtindose en el chico ms
rudo de la zona.
A troubled teenager attempts to conquer the love of
his life by becoming the baddest boy on the block.

DOM 15:00

19

TAP
SMA

MIE 18:00

22

TJZ
GTO

Theeb
Naji Abu Nowar | Jordania, Emiratos rabes Unidos,
Reino Unido | 2014 | 100

Un nio beduino experimenta un acelerado paso a


la vida adulta cuando se adentra al desierto para ser
gua de viaje de un oficial britnico.
A young Bedouin boy lives a hastened coming of age
as he embarks on a desert journey to guide a British
officer to his secret destination.

VIE

17

12:00

TAP
SMA

JUE 14:00

23

AUG
GTO

Viaje | JOURNEY
Paz FBREGA | Costa Rica | 2015 | 71

Pedro y Luciana coinciden en una fiesta y terminan


pasando la noche juntos. Al da siguiente, Pedro
debe hacer un viaje; puede que no vuelvan a verse.
Pedro and Luciana meet at a party and end up spending the night together. The next day, Pedro has to
make a trip; they may never see each other again.

SAB 14:00

18

TAP
SMA

JUE 20:00

23

AUG
GTO

largometraje internacional 11

largometraje mxico
mexican feature

El comienzo del tiempo | The Beginning of Time


Bernardo Arellano | Mxico | 2014 | 110

Antonio y Bertha son una pareja de ancianos


en problemas, pues suspenden las pensiones
de seguridad social debido a la crisis financiera en su pas.
SAB 16:00

18

BA
SMA

SAB 16:00

25

AUG
GTO

Antonio and Bertha are an elderly couple


who are in trouble when social security pensions are suspended due to financial crisis
in their country.

El Jeremas | Jeremy

Anwar Safa | Mxico | 2015 | 99

Jeremas es un nio muy brillante que, despus de saber que es un genio, lucha por salir
adelante a pesar de la pobreza e ignorancia
de su familia.
DOM 17:00

19

TAP
SMA

JUE 16:00

23

TJZ
GTO

Jeremy is a very bright child who, after learning


hes a genius, struggles to succeed despite
his familys poverty and ignorance.

En la Sangre | In your blood

Jimena Montemayor | Mxico | 2015 | 85

De vuelta a la ciudad despus de vivir en el


extranjero, Mateo se encuentra entre la comodidad y la confusin al pasar tiempo con
su hermano y la novia de su hermano.
VIE

17

18:00

BA
SMA

JUE 18:00

23

AUG
GTO

Returning to the city after living abroad, Mateo


finds both comfort and confusion spending
time with his brother and his brothers girlfriend.

La delgada lnea amarilla | The thin yellow line

Celso Garca | Mxico | 2015 | 95

VIE

17

16:00

BA
SMA

SAB 14:00

25

TJZ
GTO

Cinco hombres son contratados para pintar,


en menos de quince das, 200 km de lnea
divisoria de una carretera.
Five men are hired to paint, in less than fifteen
days, 200 km of the median line of a road.

12 XVIII FESTIVAL INTERNACIONAL DE CINE GUANAJUATO

La maldad | Evilness

Joshua Gil Delgado | Mxico | 2015 | 74

Historia de un hombre que abraza la soledad


y la falta de esperanza, de un campesino
mayor de edad que decide escribir su historia de vida.
The story of a man who embraces loneliness
and the lack of hope. An elderly peasant who
decides to write his life story.

DOM 14:00

19

CMX
SMA

JUE 16:00

23

AUG
GTO

Lucifer

Gust VAN DEN BERGHE | Blgica, Mxico | 2014 | 108

En su camino al Infierno, Lucifer pasa por el


paraso terrenal de Mxico, donde se har
pasar como sanador milagroso y un misterioso seductor.
On his way to Hell, Lucifer passes through
the earthly paradise of Mexico, playing a
miraculous healer and a mysterious seducer.

SAB 14:00

18

CMX
SMA

VIE

24

16:00

TJZ
GTO

Plstico | Plastic
Ricardo SOTO | Mxico | 2015 | 63

Ana y Leo quedaron marcados por el suicidio


de su padre. Cada uno asume la vida como
puede, sin dejar de sentir que todo es tan
desechable como el plstico.
Ana and Leo are marked by the suicide of
their father. Separately, they take their life
as they can, never escaping the feeling that
everything is as disposable as plastic.

SAB 20:00

18

TAP
SMA

VIE

24

18:00

TJZ
GTO

largometraje mxico 13

CORTOMETRAJE FICCIN
SHORT FILM FICTION

DOM 20:00

programa
program

19

BA
SMA

MIE 14:00

22

TPR
GTO

Sangre bajo la piel | Blood Below the Skin


Jennifer Reeder | Estados Unidos | 2015 | 33

Una semana en la vida de tres adolescentes,


de diferentes crculos sociales, que forman
un lazo en la semana previa a asistir al baile
de su escuela.
A week in the lives of three teenage girls,
from different social circles, who form a
bond during the week leading up to the
school dance.

Arte | Art

Adrian Sitaru | Rumania | 2014 | 19

Dos directores de cine encuentran a una


joven perfecta para su pelcula. Una vista
ingeniosa de los abusos y sacrificios hechos
en el nombre del arte.
Two film directors find the perfect young girl
for their movie. A witty view of the abuses and
sacrifices made in the name of art.

Estaremos en contacto al respecto


We Will Stay in Touch about It

Jan Zabeil | Alemania | 2015 | 8

Un hombre conduce a travs de un paisaje


desrtico. De repente su coche golpea a
una persona, dejndola seriamente herida
o incluso muerta.
A man drives through a deserted landscape.
Suddenly his car hits a person, seriously hurting or even killing him.

De Smet

Wim Geudens, Thomas Baerten | Blgica,


Pases Bajos 2014 | 15

Justo cuando los hermanos De Smet crean el


sistema perfecto para vivir como solteros, una
atractiva mujer se muda a su calle.
Just when the brothers De Smet perfect their
singles lifestyle, an attractive woman moves
in across the street.

14 XVIII FESTIVAL INTERNACIONAL DE CINE GUANAJUATO

El Trueno Azul | Bleu Tonnerre | Blue Thunder


Jean-Marc E. ROY, Philippe David GAGN
Canad | 2015 | 21

Bruno, un trabajador de aserradero de unos


treinta aos y con urgente necesidad de un
propsito, deber encontrar la manera de
encender un viejo amor.
Bruno, a sawmill worker in his thirties and
in desperate need of a purpose, will have to
find a way to rekindle the flame of an old love.

#YA | #NOW
Florencia Rovlich, Ygor Gama
Argentina, Alemania, Chile 2015 | 15

En medio de fuertes disturbios, dos jvenes activistas se renen en el corazn de


los acontecimientos turbulentos. Bailan. La
ciudad les pertenece.
Amid strong disturbances, two young activists
meet at the center of turbulent events. They
dance. The city belongs to them.

VIE

17

18:00

TSA
SMA

JUE 18:00

23

TPR
GTO

programa
program

THE MAD HALF HOUR

Leonardo Brzezicki | Argentina, Dinamarca


2015 | 22

Una comedia poco convencional que sigue


a Juan, de 30 aos, que sufre una rfaga de
energa similar a la de los gatos domsticos.
An offbeat comedy that follows Juan, who
suffers a burst of energy similar to the kind
experienced by indoor housecats.

Castratus el jabal
Kastrts Kuilis | Castratus the Boar

Raitis bele, Lauris bele | Letonia | 2014 | 23

Valter vive en una pequea ciudad pero guarda un secreto que le impide integrarse a la
comunidad local.
Valter lives in a small town and keeps a secret
that prevents him from integrating into local
community.

CORTOMETRAJE ficcin 15

Abderrahman
Elias Sfaxi | Francia | 2014 | 20

Abder acaba de cumplir 63 aos. Le falta poco para


jubilarse. Pero cuando aparece Larbi, su amigo de infancia, todos sus proyectos se vern comprometidos.
Abder has just turned 63. Retirement is approaching
fast. But when his childhood friend Larbi resurfaces,
all of Abders plans suddenly become uncertain.

Falta | Foul
Rune Denstad Langlo | Noruega, Mxico
2014 | 6

Una road movie que sigue a una nia de diez aos,


a travs de lo que experimenta en un da normal de
invierno en Noruega.
A road movie that follows a ten-year-old girl through
her experiences on a normal winter day in Norway.

Cuate | Copain | Buddy


Raf Roosens, Jan Roosens | Blgica | 2015 | 15

Un adolescente atrapado entre su adinerada familia y


sus amigos de clase baja se las arregla para mantener
los dos mundos separados, hasta que se enamora.
A teenager pulled between his wealthy family and his
lower-class friends manages to keep the two worlds
separated, until he falls in love.

Oh Lucy!
Atsuko Hirayanagi | Japn, Singapur,
Estados Unidos 2014 | 21

Setsuko, una oficinista soltera de 55 aos de edad


en Tokio, adopta mediante una peluca rubia una
nueva identidad: Lucy.
Setsuko, a 55-year-old single office lady in Tokyo, is
given a blonde wig and a new identity: Lucy.

programa
program

VIE

17

14:00

BA
SMA

JUE 14:00

23

TPR
GTO

Presente imperfecto | Present Imperfect


Iair Said | Argentina | 2015 | 15

Martn recibe una falda como regalo de cumpleaos. Lejos de pensar que fue un error, se replantea
obsesivamente cmo es visto l por los dems.
Martin receives a skirt as a birthday gift. Far from
thinking it was a mistake, he obsesses over how he
is seen by others.

16 XVIII FESTIVAL INTERNACIONAL DE CINE GUANAJUATO

60 primaveras | 60 Candles
Ana Guevara Pose, Leticia Jorge | Uruguay | 2014 | 11

Roberto asiste a una fiesta sorpresa para su hermana.


En los diez minutos previos al grito de sorpresa,
la fiesta se vuelve un autntico campo de minas.
Roberto attends to a surprise party for his sister.
Minutes before the shout of surprise, the party turns
into a minefield of relatives and bad moods.

Califcame | Rate Me

Fyzal Boulifa | Reino Unido | 2015 | 17

Retrato de una chica de compaa adolescente,


Coco.
A portrait of teen escort, Coco.

La nia y los perros | The Girl and the Dogs

Selma Vilhunen, Guillaume Mainguet


Dinamarca, Finlandia, Francia | 2014 | 15

Tres nias encuentran dos perros muertos en la playa,


lo que les recuerda una vieja leyenda de Groenlandia.
Three girls find two dead dogs at the beach, which
brings an old saga from Greenland to life.

Alto | Stop
Reinaldo Marcus Green
Estados Unidos | 2014 | 9

La vida de un hombre joven peligra cuando es detenido por la polica en su camino a casa despus
de su entrenamiento de beisbol.
A young mans livelihood is at risk when he gets
stopped by the police on his way home from baseball practice.

Koshk
Abdulla Al Kaabi
Irn, Emiratos rabes Unidos | 2014 | 13

En un desolado paisaje montaoso, una anciana


llevando lea sobre sus hombros se desmaya de
repente. Al recuperarse, cree ver a su hijo.
In a desolate mountain landscape, an old woman
carrying kindling on her shoulders suddenly faints.
As she comes to, believes she is seeing her son.
CORTOMETRAJE ficcin 17

Mini

Milad Alami | Suecia, Dinamarca | 2014 | 27

Simn sacrifica todo para ayudar a su madre,


una fsicoculturista que est entrenando duro
para su prximo concurso.
Simon sacrifices everything to help his mother,
is a bodybuilder who is training hard for her
next contest.

programa
program

DOM 12:00

19

BA
SMA

MIE 18:00

22

TPR
GTO

Las cuatro esquinas del crculo


Krug sa etiri ugla | four corners of a circle
Katarina Stankovic | Alemania, Mxico,
Serbia y Montenegro | 2015 | 29

Seguimos personajes en Mxico y en Serbia conectados en formas msticas, independientemente del tiempo, distancias y
formas de vida.
The film follows characters in Mexico and in
Serbia who are connected in mystical ways,
regardless of time, distance, and lifestyle.

Por qu? | LAMA? | Why?

Nadav Lapid | Israel | 2014 | 6

Yoav, un director de 40 aos de edad, recuerda su tiempo como soldado de combate,


viendo Teorema de Pasolini.
A 40-year-old director, Yoav, thinks back to
his time as a combat soldier, watching Pasolinis Teorema.

Anfibio | Amphibian

Hector Silva Nez | Venezuela | 2015 | 15

Jess vive con su padre en la orilla de un gran


lago. Jos, su hermano mayor, ha vuelto a
casa cargando consigo un pasado criminal.
Jess lives with his father on the shore of a
large lake. His older brother Jos has returned
home, bringing with him a criminal past.

18 XVIII FESTIVAL INTERNACIONAL DE CINE GUANAJUATO

Matadero | Koshtargah | Slaughterhouse

Behzad Azadi | Irn | 2015 | 25

Cuatro amigos adolescentes tienen sueos


de grandeza. Quieren hacerse ricos rpidamente vendiendo droga en el barrio.
Four teenage friends have big plans with their
lives. They want to get rich quickly by dealing
drugs in the neighborhood.

Elefantes blancos | White Elephants

Dominic Allen | Australia | 2015 | 9

Una alegora surrealista de la dinmica entre


Australia y Timor, vista como la relacin entre una
joven mujer y su intimidante amante extranjero.
A surrealist allegory of the Australian-Timor
dynamic seen as the relationship between a
young woman and her intimidating foreign lover.

Donde comenzamos | Where We Begin

Mitsuyo Miyazaki | Estados Unidos | 2015 | 20

Un retrato de amor infinito expresado a travs


del movimiento y el sonido.
A portrait of infinite love expressed through
movement and sound.

SAB 20:00

18

TSA
SMA

SAB 18:00

25

TPR
GTO

programa
program

El hombre con un perro


Moul Lkelb | The Man with a Dog

Kamal Lazraq | Francia | 2014 | 28

Youssef tiene como nico amigo a su perro, Chagadai. Cuando el perro desaparece,
Youssef deber buscarlo por los barrios bajos
de Casablanca.
Youssefs sole friend is his dog, Chagadai. When
the dog disappear, Youssef must engage in a
dangerous quest through Casablancas slums.

CORTOMETRAJE ficcin 19

Tortuga | Wu Gui | Turtle


Jordan Schiele | China, Singapur, Estados Unidos
2014 | 15

Un joven acepta posar para un retrato, entrando en


el extrao mundo de una mujer mayor cuya oferta
oculta la verdadera naturaleza de su negocio.
A young man accepts to pose for a portrait, entering
an odd world with an older woman whose offer is
concealing the true nature of their deal.

Clmate! | Calme ta joie | Cool Off

Emmanuel Yona LASKAR | Francia | 2015 | 24

La esposa de Maxime lo deja y su primera exposicin


artstica se acerca rpidamente.
Maximes wife has left him and his first art show of
is quickly approaching.

Mantente despierta | Stay Awake


Jamie Sisley | Estados Unidos | 2014 | 14

Dos hermanos llevan semanalmente a su madre al


hospital para su desintoxicacin de una adiccin a
medicamentos recetados.
Two teenage brothers take their mother weekly to
the hospital to detox her from a prescription-drug
addiction.

Pasarela | Catwalk
Ninja Thyberg | Suecia | 2015 | 11

Ella tiene nueve aos de edad y desea involucrarse


en el mundo de la moda y el estilo, pero sus padres
se niegan a comprarle ropa nueva.
Ella is nine and wants to take a step into the world
of fashion and style, but her parents refuse to buy
her new clothes.

They Will All Die in Space

Javier Chillon | Espaa | 2015 | 15

El transbordador espacial Tantalus viaja a la deriva.


The spaceship Tantalus drifts through space.

20 XVIII FESTIVAL INTERNACIONAL DE CINE GUANAJUATO

DOM 21:00

19

TAP
SMA

MIE 16:00

22

TJZ
GTO

documental
DOCUMENTARY

programa
program

Territorio | Territory
Eleanor Mortimer | Reino Unido | 2015 | 17

El Pen de Gibraltar es compartido entre dos especies de primates: personas y monos. Un film sobre
nuestras tendencias territoriales como seres humanos.
The Rock of Gibraltar is shared between two primate
species: people and monkeys. A film about our territorial tendencies as humans.

Western
Bill Ross, Turner Ross | Estados Unidos, MXICO
2015 | 93

Un ganadero y el alcalde se enfrentan a los albores de


una nueva realidad en la frontera de Mxico y EUA.
A cattle rancher and the mayor face the dawn of a
new reality on the U.S.Mexico border.
MAR 19:00

21

BA
SMA

SAB 12:00

25

TJZ
GTO

programa
program

Integracin | Integration
Oleksiy Radynski | Ucrania | 2014 | 17

Documental que sigue la resistencia violenta durante


las protestas en la Plaza Maidan de Kiev. Se centra
en la relacin entre violencia y poltica.
Documentary that follows the resistance during the
protests at Maidan Square in Kyiv, focusing on the
relationship between violence and politics.

una Juventud Alemana | A German Youth


Jean Gabriel Periot | Francia, Suiza, Alemania | 2015 | 93

Film basado en el surgimiento de La Fraccin del


Ejrcito Rojo, un grupo terrorista revolucionario alemn fundado por Andreas Baader y Ulrike Meinhof.
Film based on the rise of The Red Army Faction, a
German revolutionary terrorist group founded by
Andreas Baader and Ulrike Meinhof.
DOM 11:00

19

TAP
SMA

VIE

24

12:00

TJZ
GTO

programa
program

El Show de 100 Aos | The 100 Years Show


Alison Klayman | Estados Unidos | 2015 | 29

Carmen Herrera, una pintora cubanoamericana est


por cumplir 100 aos, logrando finalmente el reconocimiento que se le neg durante su carrera.
Cuban-American painter Carmen Herrera is turning
100 years old and finally achieving the recognition
that eluded her for most of her career.
documental 21

Cindy Sherman: Fotos fijas Sin Ttulo


Cindy Sherman: Untitled Film Stills

Douglas Sloan | Estados Unidos | 2014 | 4

Cortometraje documental sobre la artista Cindy


Sherman enfocado especficamente en su serie de
stills de cine intitulados.
A short documentary on artist Cindy Sherman focused specifically on her Untitled Film Stills series.

Desaparecidos | Missing People


David Shapiro | Estados Unidos | 2015 | 81

La historia de una mujer enigmtica que investiga


el brutal asesinato de su hermano de 14 aos, que
desde 1978 sigue sin resolver.
The story of an enigmatic woman who investigates
the long unsolved brutal murder of her 14 year-old
brother in 1978.

programa
program

DOM 14:00

19

BA
SMA

MIE 15:00

22

AUG
GTO

Los 414s: Los Originales Hackers Adolescentes


The 414s: The Original Teenage Hackers
Michael T. Vollmann | Estados Unidos | 2015 | 12

En 1983, un grupo de chicos de Milwaukee irrumpieron en docenas de sistemas informticos de alto perfil,
incluyendo el Laboratorio Nacional de Los lamos.
In 1983, a group of Milwaukee teenagers broke into
dozens of high-profile computer systems, including
Los Alamos National Laboratory.

El pronosticador | The Forecaster


Marcus Vetter | Alemania, estados unidos | 2014 | 100

Puede una computadora predecir la economa mundial? Un modelo basado en logra pronosticar la
cada econmica de una nacin con gran precisin.
Can a computer model predict the world economy? A
man used a computer model and to predict a nations
economic collapse with astounding precision.

programa
program

SAB 16:00

18

CMX
SMA

MIE 12:00

22

TJZ
GTO

Boxeadora | Boxer
Meg Smaker | Estados Unidos | 2014 | 17

Una mujer desafa la prohibicin de Fidel Castro del


boxeo femenino para seguir su sueo de gloria olmpica y convertirse en la primera boxeadora de Cuba.
One woman defies Fidel Castros ban on female
boxing to follow her dream of Olympic glory and
become Cubas first female boxer.
22 XVIII FESTIVAL INTERNACIONAL DE CINE GUANAJUATO

manteniendo el equilibrio
Gleichgewicht | Keeping Balance
Bernhard Wenger | Austria | 2015 | 6

Denise visita el carrusel Tagada. Durante el paseo se


queda en posicin vertical, manteniendo equilibrio,
a manera de superar su difcil infancia.
Denise visits the Tagada carousel. During the ride
she stays upright, keeping balance, to get over her
difficult past.

Algo mejor por venir | Something Better to Come


Hanna Polak | Polonia | 2014 | 80

Un extraordinario viaje de trece aos sobre crecer


en uno de los lugares ms sombros del mundo, La
Svalka, un vertedero de basura cerca de Mosc.
An extraordinary, thirteen-year journey about growing
up in one of the worlds bleakest places, Svalka, a
garbage dump near Moscow.
SAB 14:00

18

TSA
SMA

SAB 14:00

25

TPR
GTO

programa
program

Juega! | Play!
Andrej Kolencik | Serbia | 2014 | 12

Duan, un nio de ocho aos, pasa su tiempo jugando con adultos en un casino mientras su imaginacin
es cautivada por las series de televisin infantil.
Duan, an eight year old boy, spends his time
amongst gambling adults in a casino while his imagination is captivated by childrens television series.

Plamen
Andre Andreev, Dan Covert | Estados Unidos,
bulgaria | 2015 | 21

En 2013 Plamen Goranov, un albail blgaro de 37


aos de edad, se prendi fuego como una forma de
protesta poltica.
In 2013 Plamen Goranov, a 37-year-old Bulgarian
construction worker, set himself on fire as a form
of political protest.

El Pjaro Carpintero Ruso | The Russian Woodpecker


CHAD GRACIA | Estados Unidos, ucrania, Reino Unido
2014 | 72

A medida que su pas entra en revolucin, una vctima


de la catstrofe nuclear de Chernbil descubre un
oscuro secreto, arriesgando su vida por revelarlo.
As his country is gripped by revolution, a Ukrainian
victim of the Chernobyl nuclear disaster discovers
a dark secret, risking his life to reveal it.
documental 23

programa
program

VIE

17

16:00

CMX
SMA

VIE

24

18:00

AUG
GTO

Nan Lakou Kanaval


Kaveh Nabatian | Canad | 2014 | 8

Un viaje alucinante en el carnaval de Hait. El film


est basado en un poema del joven poeta haitiano
Gabriel Wood Jerry.
A hallucinatory journey into the Haitian carnival. The
film is based on a poem by young Haitian poet Gabriel Wood Jerry.

Lneas de visin | Sightlines


Genevieve Bicknell | Reino Unido | 2014 | 16

Cartgrafos britnicos usaron pelcula Sper-8 para


registrar sus expediciones a frica. Pelcula sobre el colonialismo y sus consecuencias en una aldea de Kenya.
British cartographers used Super-8 film to document
their expeditions to Africa. A film about colonialism
and its consequences in a hillside village in Kenya.

Aquellos que Sienten el Fuego Arder


Those Who Feel the Fire Burning
Morgan Knibbe | Pases Bajos | 2014 | 75

Forma no convencional y potica de representar un


grave problema social: la existencia sin esperanza
de los refugiados atrapados en el borde de Europa.
Unconventional and poetic form showing a serious
social problem: the hopeless existence of refugees
stuck at the edge of Europe.

programa
program

MAR 16:00

21

CMX
SMA

MIE 12:00

22

CGT
GTO

Kacey Mottet Klein, Nacimiento de un Actor


Kacey Mottet Klein, Naissance dun acteur
Ursula Meier | Suiza | 2015 | 14

Un joven se abandona al personaje, transformando lo


que podra ser visto como simple juego de actuacin
de nios en el verdadero trabajo de un actor.
A kid abandons himself to the character, transforming
what could be seen as simple childrens play-acting
into the work of a true actor.

Copycat

Charlie Lyne | Reino Unido | 2015 | 9

En el verano de 1990, un adolescente director de


cine recauda exitosamente $ 100,000 para rodar
una pelcula de terror.
In the summer of 1990, a teenage filmmaker successfully raises $100,000 to shoot a pioneering horror film.
24 XVIII FESTIVAL INTERNACIONAL DE CINE GUANAJUATO

Chuck Norris Vs El Comunismo


Chuck Norris Vs Communism
ILINCA CLUGREANU | Reino Unido, Rumania,
Alemania | 2014 | 83

Un traficante de VHS en el mercado negro y una


traductora valiente acercaron la magia del cine a
la gente de Rumania, provocando una revolucin.
A black-market VHS racketeer and a courageous
female translator brought the magic of film to the
people of Romania, sparking a revolution.
DOM 16:00

19

BA
SMA

JUE 14:00

23

TJZ
GTO

programa
program

Las Luces | The Lights


Juan Renau, Manuel Abramovich | Argentina | 2014 | 7

Como todas las navidades, Jorge y Jorgito decoran


su casa de una manera especial. La gente del pueblo
la llama La Casa de las Luces.
Every Christmas, Jorge and Jorge Jr. decorate their
house in a special way. The people in the town call
it The House of Lights.

Orbis
Simon Wood | Sudfrica | 2014 | 22

Un viaje hipntico a travs de Umlazi, municipio de


Sudfrica. Una vida condicionada por su proximidad
al puerto Durban, el ms activo de frica.
A mesmeric journey through Umlazi, South Africas
township. Its inhabitants lives are shaped by their
proximity to Africas busiest port, Durban.

Monte Adentro

Nicols Macario Alonso | Colombia, Argentina


2014 | 79

Sigue la vida de Los Gitanos, dos hermanos de


una de las ltimas familias arrieras en Colombia.
Follows the lives of The Gypsies, two brothers
of one of the last muleteer families in Colombia.
VIE

17

12:00

BA
SMA

SAB 16:00

25

TPR
GTO

programa
program

10

Piedritas en tu Puerta | Pebbles at Your Door


Vibeke Bryld | Dinamarca | 2015 | 19

Harmonia vive una vida feliz en Corea del Norte, pero


su realidad se agrieta y debe elegir entre vivir en un
paraso roto o aventurarse a un camino desconocido.
Harmonia lives a happy life in North Korea, but her
reality cracks and she faces the choice of living in a
broken paradise or treading the unknown.

documental 25

Paulina

Ricardo Len | Per | 2015 | 20

Un barrio y una tragedia. Paulina es acusada de provocar un incendio que destruy centenares de viviendas.
Ahora debe comenzar de nuevo, o rendirse y huir.
A neighborhood and a tragedy. Paulina is accused of
starting a fire that destroyed hundreds of homes. Now
she must start over again, or give up and run away.

Unmappable

Diane Hodson, Jasmine Luoma | Estados Unidos


2014 | 23

La vida y obra de Denis Wood, un psico-gegrafo


iconoclasta y convicto delincuente sexual.
The life and work of an iconoclastic psychogeographer and convicted sex offender, Denis Wood.

Mi Enemigo, Mi Hermano | My Enemy, My Brother

Ann Shin | Canad | 2015 | 18

La historia de Zahed y Najah, dos ex enemigos de


la Guerra entre Irn e Irak que se convierten en hermanos de por vida.
The story of Zahed and Najah, two former enemies
from the Iran-Iraq War who become blood brothers
for life.

Giovanni y el Ballet Acutico


Giovanni and the water ballet

Astrid Bussink | Pases Bajos | 2014 | 17

Lograr Giovanni ser el primer chico en ir al campeonato holands de nado sincronizado?


Will Giovanni be the first boy to go to the Dutch
Synchronized Swimming Championships?

26 XVIII FESTIVAL INTERNACIONAL DE CINE GUANAJUATO

DOM 20:00

19

TSA
SMA

SAB 12:00 programa

25

TPR
GTO

program

CORTOMETRAJE experimental
SHORT FILM experimental

Tiempo Aire | Airtime

Bruno Varela | Mxico | 2014 | 30

Tiempo aire alude al elemento que requiere


el universo para proseguir; que requiere el
cine para consolidarse, ese que involucre
plenamente a la memoria.
Airtime refers to the element that requires the
universe to continue; which requires the film to
be consolidated, fully involving the memory.

Objeto | Obiekt | Object

Paulina Skibiska | Polonia | 2015 | 15

Una bsqueda exhaustiva bajo el agua contada desde el punto de vista del equipo de
rescate y por la gente comn que esperan
atentos en la orilla.
An underwater search told from the point of
view of the rescue team and of the ordinary
people awaiting on the shore.

PLANETA | PLANET
Momoko Seto | Francia, japn | 2014 | 12

En el PLANETA , enormes criaturas se


encuentran atrapadas en hielo. Cuando los
volcanes hacen erupcin, el hielo se derrite
y las criaturas saldrn.
On PLANET , enormous creatures are
trapped inside the ice. When the volcanoes
begin to erupt, the ice melts and the creatures
begin to crawl out.

Una caminata Africana en China


An African walk in the land of China
Pierre Larauza, Emmanuelle Vincent | Blgica,
China, Hong Kong | 2015 | 14

En la China contempornea, una joven africana vaga por las calles en busca de conocer
personas Cmo darn la bienvenida a esta
nueva era de Chinfrica?
In contemporary China, an African young
woman roams in streets in search of a meeting. How will they welcome mutually at the
age of Chinafrica?
CORTOMETRAJE experimental 27

sonmbula: mujeres solas | SLEEPWALKER WOMAN ALONE

Victoria Szymanska | reino unido | 2015 | 3

Cuando el da se convierte en noche, las criaturas solitarias salen en busca de sueos, los
cuales no tardarn en olvidar.
Day turns into the night, where lonely creatures
search for dreams, which they will soon forget.

Splintertime
Rosto AD | Francia, Pases Bajos, Blgica
2015 | 11

El conductor de una ambulancia transita


sin rumbo en un universo donde el tiempo
y el espacio son tan variables como la vida
y la muerte.
The driver of an ambulance travels aimlessly
in a universe where time and space are as
interchangeable as life and death.

Loca por los camiones | Bus Nut

Akosua Adoma Owusu | Estados Unidos | 2014 | 7

Rearticulacin una protesta poltica y social


contra la segregacin racial en el sistema de
transporte pblico de Montgomery, Alabama.
Re-articulation of a political and social protest
against US racial segregation on the public
transit system of Montgomery Alabama.

Un lugar donde nunca he estado


A place I`ve never been
Adrian Flury | Suiza | 2015 | 5

Los atributos visuales de mltiples imgenes


digitales difieren entre s, pero al ejecutarse
en 24 cuadros por segundo forman una composicin constante.
The visual attributes of multiple digital images differ from each other, but at the rate
of 24 frame per second they form one constant composition.
28 XVIII FESTIVAL INTERNACIONAL DE CINE GUANAJUATO

VIE

17

14:00

TSA
SMA

MIE 12:00

22

TPR
GTO

programa
program

2
Cams

Carl-Johan Westregrd | Suecia | 2014 | 13

En este mundo, sin testigos que cuenten


cmo termin todo, lo oscuro se mueve
como ecos moribundos de un cataclismo
demasiado aterrador para narrar.
In this world, without witnesses to tell how it all
ended, black things move as dying echoes of
a cataclysm too terrifying to narrate.

Hermanos de sangre | Blood Brothers

Marco Espirito Santo, Miguel Coimbra


Portugal | 2015 | 7

Una noche en la vida de los Forcados Amadores de Montemor, un escuadrn suicida


de corridas de toros en Portugal.
One night in the life of the Forcados Amadores
de Montemor, a bullfighting suicide squad
in Portugal.

Lo que yace bajo el cielo | What Lies Beneath The Sky

VLADIMIR DE FONTENAY | francia | 2015 | 9

Retrato personal de Nueva York y de sus


residentes cuando fueron golpeados por el
huracn Sandy.
A personal portrait of New York and its residents when hit by Hurricane Sandy.

Mar de Fuego | mar de fogo | Sea of Fire


Joel Pizzini | Brasil | 2014 | 9

Homenaje a Lmite de Mario Peixoto, una


obra maestra de la cinematografa brasilea,
inspirada en el expresionismo europeo y la
corriente avant-garde.
Homage to Mario Peixotos Limite, a masterpiece of Brazilian film history inspired by
European expressionism and avant-garde
cinema.

CORTOMETRAJE experimental 29

Arquitectura | Architektura | Architecture


Ulu Braun | Alemania | 2015 | 15

La narrativa se convierte en una fbula debido a la deconstruccin de proporciones


y coherencias. Es un ensamble ldico y de
gran alcance.
The narrative becomes a fable thanks to the
deconstruction of proportions and coherencies. A cyclical affair, with playful and powerful
ensembles.

Pez | Peixe | Fish


Jo Serfaty, Diogo Oliveira | Brasil, Francia
| 2014 | 16

Un hombre entra en su dormitorio y se recuesta desnudo en su cama. El agua llena la


habitacin dejndolo sumergido. Su cuerpo
se adapta, se transforma.
A man walks into his bedroom and lies
down naked on his bed. The water fills the
room, leaving him submerged. His body
adapts, transforms.

Desmontable | Dmontable | Detachable parts


Douwe Dijkstra | Pases Bajos | 2014 | 12

Una guerra se libra en la mesa de la cocina


mientras que un hombre bebe su caf. Helicpteros trituran el peridico mientras que un
plato de comida es bombardeado por un dron.
War is waged on the kitchen table while a man
drinks his coffee. Attack helicopters shred
a newspaper while a dinner plate suffers a
drone strike.

Prosa del Transiberiano


Prose du Transibrien | Prose of the Transiberian

David Epiney | Suiza | 2014 | 11

Acompaado de narracin de Prose du Transsibrien, el film sigue el viaje en tren del mismo
nombre a travs de material de archivo.
Accompanied by voice-over extracts from
Prose du Transsibrien, the film follows the
train journey of the same name via footage.

30 XVIII FESTIVAL INTERNACIONAL DE CINE GUANAJUATO

SAB 20:00

18

BA
SMA

MIE 20:00

22

TPR
GTO

programa
program

CORTOMETRAJE animacin
SHORT FILM animation

Nina

Veronika Obertov, Michaela Copkov


Eslovaquia 2014 | 17

Ondro le teme a sus pensamientos, a lo que


ve y oye en la televisin. Le teme a todo aquello a lo que potencialmente podra temerle.
Ondro is afraid of his thoughts, of what he
hears and sees on TV, even afraid of whatever
else he might potentially be afraid of.

Envuelto | Wrapped
Roman Klin, Florian Wittmann, Falko Paeper
Alemania | 2014 | 5

Fuerzas naturales se estrellan contra nuestra civilizacin. Lo que se pensaba eterno se


deshace en segundos. La nica constante
es el cambio.
Forces of nature clash with the structures of
our civilization. What was meant for eternity,
melts away in seconds. The only constant
is change.

Lo que sucedi el ao del Dragn pasado | What


Happened in Past Dragon Year

Sun xun | China | 2014 | 10

El cuerpo contiene al alma, pero en el vrtigo diario, de dnde surgen nuestras consciencias y experiencias? De dnde surge
nuestra alma?
The body carries the soul. But in todays rapidly changing world, where do our consciousness, experiences, and souls come from?

Chaud Lapin

Alexis Magaud, Soline Bjuy, Mal Berreur,


Graldine Gaston, Flora Andrivon
Francia | 2014 | 5

Una banal historia de amor.


A common love story.

CORTOMETRAJE animacin 31

Loop Ring Chop Drink


Nicolas Mnard | Reino Unido | 2014 | 10

Un hombre con el corazn roto, un adicto a


las apuestas en lnea, un cleptmano alcohlico, un solitario ansioso. Todos viven en
el mismo edificio.
A heartbroken man, an online gambling
addict, an alcoholic kleptomaniac and an
anxious loner all living in the same apartment building.

Sonmbulo | The Sleepwalker


Theodore Ushev | croacia, Canad | 2015 | 4

Viaje surrealista por colores y formas a ritmo


de sueos fantsticos y noches apasionantes. Inspirado en el Romance Sonmbulo de
Federico Garca Lorca.
A surrealist journey through colors and shapes
in the rhythm of fantastic dreams and passionate nights. Inspired by Romance Sonmbulo
by Garcia Lorca.

Edmond

Nina Gantz | Reino Unido | 2015 | 9

Historia humorstica y oscura sobre un hombre con impulsos canbales que viaja hacia su
pasado para encontrar la raz de su infelicidad.
A funny and dark story of a man with cannibalistic urges who travels back through his
life, looking for the root of his unhappiness.

Gente pequea con Sombreros


Small People with Hats

Sarina Nihei | Reino Unido | 2014 | 7

Hay personitas que usan sombreros en nuestra sociedad.


There are small people wearing hats in
the society.

32 XVIII FESTIVAL INTERNACIONAL DE CINE GUANAJUATO

Sexy Laundry
IZABEL PLUCISK | Alemania,
Canad, Polonia | 2015 | 12

Cmo superar la monotona para conectarte


de nuevo con la persona que amas? Slo no
dejes de maravillarte por las cosas cotidianas
que sabe hacer.
How do you overcome monotony to reconnect
with the one you love? Just never stop marveling at the everyday things your partner does.

Dientes | Teeth

Tom Brown, Daniel Gray | Hungra,


Estados Unidos, Reino Unido | 2015 | 6

La historia de un hombre cuya obsesin por


corregir lo ya daado acaba por traer mayor
destruccin.
The story of how the obsessive efforts of a
man to amend what was damaged brings
further destruction.

Disonancia | Dissonance

Till Nowak | Alemania | 2014 | 17

Despus que su psicosis se vuelve evidente,


un pianista se ve confrontado a la realidad y
su mundo animado y ficticio colapsa.
Once his psychosis becomes clear, a pianist is
confronted with reality and slowly his fictional
world collapses.

DOM 13:00

19

TAP
SMA

SAB 14:00

25

AUG
GTO

programa
program

Sirenashow

Yann Jouette | Francia | 2015 | 15

Un pez es confundido por un hombre y debe


dejarlo todo por una sirena antes de entender
que los sueos pueden ser mortales.
A washed-up fish is mistaken for a man and
leaves everything behind to search for a siren
before realizing that dreams can be deadly.

CORTOMETRAJE animacin 33

Oso | Br | Bear

Pascal Flrks | Alemania | 2014 | 8

El pasado de mi abuelo estuvo siempre presente, aunque nunca habl directamente de


ello. Slo ahora, revisando su vida, noto el
peso de su herencia.
My grandpas past was always very present.
But hed never talk about it. Only now, by revisiting his life do I feel the weight of his inheritance.

La vida con Herman H. Rott


Elu Herman H. Rottiga | Life with Herman H. Rott
Chintis Lundgren | Croacia, Dinamarca,
Estonia | 2015 | 11

Herman es una rata punk que vive sola en su


desastroso departamento. Una gatita decide
mudarse con l. Les ser posible siquiera
vivir juntos?
Herman is a punk rat who lives alone in his
messy apartment. A small cat decides to move
in. But is life with Herman H. Rott even possible?

Olas 98 | Waves 98
Ely Dagher | Lbano, Qatar | 2015 | 15

Un descubrimiento atrae a Omar a lo profundo de Beirut. Pronto pierde la pista de


su camino y se sorprende luchando para
conservar su sentido de hogar.
Omars unusual discovery lures him into the
depths of Beirut. He eventually loses track
and finds himself struggling to keep his sense
of home.

Edificio Tatuap Mahal | Tatuap Mahal Tower


Carolina Markowicz, Fernanda Salloum
Brasil | 2014 | 10

Una figura a escala se muda a So Paulo


para trabajar en maquetas de edificios residenciales. All lo traicionan y se ve obligado
a tomar decisiones.
A scale-model figure decides to live in So Paulo to work in the citys real estate scale models.
After a betrayal, he decides to change his life.

34 XVIII FESTIVAL INTERNACIONAL DE CINE GUANAJUATO

El caballo criado por Esferas


The Horse raised by Spheres

David OReilly | Estados Unidos | 2020 | 3

Un caballo pondera su soledad.


Horse ponders his loneliness.

Sexo e Impuestos | Sex & Taxes

Ewa Einhorn & Jeuno JE Kim | Suecia | 2015 | 12

En Krabstadt el porno est subvencionado por el


Estado como una cura para la temida depresin
de invierno.
In Krabstadt porn is subsidized by the state as a cure
for the dreaded Winter Depression.

Manoman

Simon Cartwright | Reino Unido | 2015 | 11

Cuando Glen asiste a una sesin de terapia de grito


primal, libera algo profundo de su interior que no
conoce lmites.
When Glen attends primal scream class, he releases
something from deep within that knows no limits.

Mi pap | My dad
Marcus Armitage | Reino Unido | 2014 | 6

El carcter juicioso de un padre, combinado con el


cario de sus hijos, resulta ser una mezcla txica que
los arroja a un mundo de experiencias.
The judgmental character of a dad combined with
his boys affection for him prove to be a toxic mix that
tears away at a world of opportunity and experiences.

Mundo del Maana | World of tomorrow

DON HERTZFELDT | Estados Unidos | 2015 | 17

Una nia pequea es llevada en un viaje alucinante


por su futuro lejano.
A little girl is taken on a mind-bending tour of her
distant future.

CORTOMETRAJE animacin 35

Mxico
mexico

programa
program

VIE

17

16:00

TSA
SMA

VIE

24

17:00

TPR
GTO

Hoja Santa | the sacred list


Csar Salgado Alemn | Mxico | 2015 | 25

Ezequiel se encarga de quemar cuerpos


clandestinamente en una fbrica. En este
grupo de cuerpos est Ana, quien despierta
una extraa fascinacin en l.
Ezequiel is responsible for clandestinely burning bodies in a factory. Among this group
of bodies is Ana, who awakens in him a
strange fascination.

El regreso del muerto | The Return of the Dead Man

Gustavo Gamou | Mxico | 2014 | 83

Un hombre de la frontera norte de Mxico


busca sentido a su existencia en el ocaso
de su vida.
A tormented man from the northern Mexico
border in the twilight of his life tries to make
sense of his existence.

programa
program

SAB 18:00

18

BA
SMA

VIE

24

21:00

TPR
GTO

El Porvenir
Alfredo Alcntara, Josh Chertoff | Mxico
2015 | 15

Un gallero de tercera generacin lucha por


aferrarse a las tradiciones de su familia frente al movimiento creciente para prohibir las
peleas de gallos.
A third-generation cockfighter struggles to
hold on to his familys traditions in the face of
a growing movement to ban the sport

Lucha Mexico

Ian Markiewicz, Alexandria Hammond


Mxico, Estados Unidos | 2015 | 98

Una mirada emocionante al interior de las


estrellas de la Lucha Libre, una de las tradiciones ms entraables de la cultura mexicana.
An exciting inside-look at the stars of lucha
libre, one of the most cherished traditions of
Mexican culture.

36 XVIII FESTIVAL INTERNACIONAL DE CINE GUANAJUATO

DOM 12:00

19

TSA
SMA

MIE 14:00

22

CGT
GTO

programa
program

Comunin | Communion
Julio Ivn Marruenda | Mxico | 2015 | 23

La travesa de Abraham y Concepcin por


un mundo donde nada parece durar, podra
brindarles la oportunidad de vincularse con
la eternidad.
The journey of Abraham and Concepcin,
through a world where nothing seems to
endure, could provide them an opportunity
to bond with eternity.

La ausencia | The Absence


Arturo Baltazar | Mxico | 2015 | 15

Una mujer mayor vive sola en el campo, lejos de sus seres queridos. Su cumpleaos
se acerca y con ello la promesa de que su
familia ir a visitarla.
An elderly woman lives alone in the countryside, away from her loved ones. Her birthday
is coming and with it the promise that her
family will come to visit her.

Orgnico, el campo y la ciudad


Organic: The Country and the City
Juan Pablo Rojas | Mxico | 2014 | 8

Film que demuestra un modelo para el comercio justo, la produccin de alimentos de


manera ecolgica y un manejo de los residuos
amigable con la naturaleza.
A film that presents a model for the exchange
of organic food and fair trade, as well ecological nature-friendly waste management.

Por donde pasa el diablo | Merced: Before My Eviction


Sofa Castillo, Margot Flores torre | Mxico
2015 | 60

El barrio de La Merced se enfrenta a cambios


estructurales a partir del Plan de Rescate
Integral, impulsado por el Gobierno del
Distrito Federal.
The neighborhood of La Merced is facing
structural changes because of the Integrated
Rescue Plan, promoted by the government
of Mexico City.

mxico 37

programa
program

SAB 16:00

18

TSA
SMA

JUE 16:00

23

TPR
GTO

Muchacho en la barra se masturba con rabia y osada


Boy at the Bar Masturbates With Fury and Self-Assurance
Julin Hernndez | Mxico | 2015 | 20

Danza y prostitucin juegan el mismo papel


para Jonathan. Deseo, tcnica y sexo dan
coherencia a una forma de vida que es respuesta a pocas preguntas.
Dance and prostitution play the same role for
Jonathan. Desire, technique, and sex grant
coherence to a way of life that offers answers
to few questions.

La cancin del abuelo | Grandpas Song

Carlos Alczar | Mxico | 2015 | 17

Un viejo campesino enfrenta el despojo de


sus tierras, heredando una leccin final de
vida a su nica nieta.
An old peasant faces the dispossession of
their land, leaving the final lesson of life to his
only granddaughter.

Muchachas
Juliana Fanjul | Mxico, Suiza | 2015 | 64

Un dilogo que revela la presencia de las


empleadas domsticas Remedios, Guadalupe y Dolores, explorando la relacin con
sus empleadores.
A dialogue that reveals the presence of the
domestic workers Remedios, Guadalupe
and Dolores, exploring their relationships with
their employers.

programa
program

LUN 14:00

20

BA
SMA

SAB 12:00

25

CGT
GTO

El sudor de la agona | The Wear of Agony


Mariano Rentera | Mxico | 2014 | 11

Esta es la reinterpretacin de una verdad, un


vals visual a travs de los espacios, personas y objetos que configuran la clase obrera
en Mxico.
This is a fiction of a truth, a visual waltz
through the spaces, people and objects that
the working class of Mexico is built upon.

38 XVIII FESTIVAL INTERNACIONAL DE CINE GUANAJUATO

Respira | Breath

Ernesto Anaya Adalid | Mxico | 2014 | 7

Un thriller submarino sobre muerte y redencin.


An underwater thriller dealing with death
and redemption.

Calabash

Gerardo Chapa, Alexander Flick | Sudfrica,


Estados Unidos, Reino Unido | 2014 | 82

La historia de la primera Copa Mundial africana, contada a travs de la vida de sus


hroes olvidados.
The story of the first African World Cup, told
through the lives of its unheralded heroes.

DOM 16:00

19

TSA
SMA

MIE 16:00

22

TPR
GTO

programa
program

Ausencias | Absences
Tatiana Huezo | Mxico | 2014 | 29

Lul despierta en una casa vaca. La ausencia


la hace vivir en un limbo, pero an conserva
la esperanza por encontrar vivos a su hijo y
a su esposo.
Lul wakes up to an empty house. After 5
years, absence has turned her life into a limbo,
but she still has hopes of finding her son and
husband alive.

Tiempo suspendido | time suspended


Natalia Bruschten | Mxico | 2015 | 90

Retrato de una mujer que ha luchado incansablemente contra la amnesia histrica y


por la justicia de los crmenes de Estado en
Argentina.
Portrait of a woman who fought tirelessly against historical amnesia and
for justice in cases of crimes of state
in Argentina.
mxico 39

programa
program

VIE

17

12:00

TSA
SMA

VIE

24

14:00

CGT
GTO

Bosnian Dream
Sergio Flores | Bosnia y Herzegovina,
Mxico | 2015 | 30

Ivana es una joven bosnia que quiere vivir en


los EE. UU. pero debe quedarse a cuidar de
su madre enferma y trabajar en una cocina
para mantenerla.
Ivana is a young Bosnian who dreams of moving to America, but has to take care of her sick
mother and works in a kitchen to support her.

T. Rex

Ernesto Martnez Bucio | Mxico | 2015 | 11

Las lneas en el Origami son las guas para


el plegado de una figura, son su base. Pero
qu pasa si se traza una lnea equvoca?
The lines in origami are guides for folding
a figure; they are its base. But what if a line
is misleading?

I AM CANDY
J.B. Minerva | Mxico | 2013 | 10

En Halloween, alguien rob la calabaza y se


comi los dulces del pequeo Lucas. El nio
seguir el rastro de envolturas sin saber que
es una trampa.
On Halloween, someone stole the pumpkin
and ate all of Lucas candy. The young boy
follows the trail of wrappers without knowing
that is a trap.

Princesa | Princess

David Zonana | Mxico | 2014 | 12

Despus de ser vctima de abuso sexual,


Natalia, de 17 aos, descubrir el lado oscuro
en s misma.
After falling victim to sexual abuse, 17-yearold Natalia, will discover her dark side.
40 XVIII FESTIVAL INTERNACIONAL DE CINE GUANAJUATO

Zimbo

Rita Basulto, JUAN JOS MEDINA | Mxico | 2015 | 11

Zimbo es un adolescente que anhela la libertad. l sabe que todo lo que tiene que hacer
es simplemente cortar las cadenas que lo
mantienen cautivo.
Zimbo is a teenager who longs for freedom.
He knows that all he has to do is cut the
strings that keep him captive.

Mila

scar Enrquez | Mxico | 2015 | 18

Exploracin acerca de las lneas que se cruzan entre el amor, la violencia y el luto en el
Mxico contemporneo.
This is an exploration about the intersection
of love, violence, and mourning in the contemporary Mexico.

El taller de abrazos | The Cuddle Workshop


Mauro Mueller | Mxico, Suiza, Estados Unidos
2015 | 15

Desesperada por superar el miedo a la intimidad, Masha, una mujer que vive en NY,
decide impetuosamente pasar una tarde en
un taller de abrazos.
Desperate to overcome a fear of intimacy,
Masha, a woman living in New York, impetuously decides to spend an afternoon in a
cuddle workshop.

DOM 18:00

19

TSA
SMA

JUE 19:00

23

CGT
GTO

programa
program

72 Horas | 72 Hours
Jos Alberto Tern | Mxico | 2014 | 28

Jorge se aparece en la casa de su hermano


Beto para llevarlo a un viaje en que revivirn
sentimientos de la infancia y se revelar un
secreto profundo.
Jorge unexpectedly shows up at his brother
Betos apartment to take him on a surprise
trip to relive childhood feelings and reveal a
deep secret.

mxico 41

Caballo | Cheval | Horse

Alfredo Castruita | Mxico, Canad | 2015 | 8

Anne, profundamente inmersa en el mundo de las


drogas, trata desesperadamente de obtener su dinero de vuelta de Cal.
Anne, deeply immersed in the world of drugs, tries
desperately to get her money back from Cal.

El camino | The Walk


Alonso lvarez Barreda | Mxico, Estados Unidos
2014 | 14

En la dureza del desierto de Arizona, un mexicano y


su hijo se enfrentan a una grave crisis de conciencia
en su intento de cruzar la frontera ilegalmente.
In the harshness of the Arizona desert, a Mexican
man and his son are faced with a major crisis of
conscience as they try to cross the border illegally.

Huellas | Traces
Jorge Orozco Watson | Mxico | 2014 | 15

Carlos va de cacera y dispara a una persona matndola por accidente. El nico testigo es su hijo, a
quien deseaba ensearle a cazar venados.
Carlos goes hunting and shoots a person, killing him
accidentally. The only witness is his son Damian, who
he wanted to teach to hunt deer.

Masacre en San Jos | Massacre in San Jose


Edgar Nito | Mxico | 2015 | 24

Don Alejo es un viejo que vivi toda la vida en su rancho.


Lo defender a muerte el da que un comando armado
intenta apoderarse de su territorio.
Don Alejo is an old man who lived his whole life on
his ranch, which he must defend the day an armed
commando attempts to seize his property.

Dulce Dolor | The Sweetest Blow

Moises Aisemberg | Mxico | 2014 | 14

En conflicto entre amor y placer, una piata humana


se dar cuenta de cul es su verdadera naturaleza.
At odds between love and pleasure, a human piata
will realize what her true nature is.

42 XVIII FESTIVAL INTERNACIONAL DE CINE GUANAJUATO

SAB 14:00

18

BA
SMA

SAB 16:00

25

CGT
GTO

programa
program

De hombres y bestias | Of Men and Beasts


Irving Uribe Nares | Mxico, Blgica | 2014 | 30

La madre de Ramn, un joven con leve retraso


mental, ha muerto. l tratar de guardar el
secreto a toda costa mientras decide qu
hacer con el cuerpo.
The mother of Ramon, a young mentally disabled man, has died. He will try to keep this
a secret at any cost while he decides what
to do with the body.

La teta de botero | Boteros Tit


HUMBERTO BUSTO MARN | Mxico | 2015 | 16

Kike es un joven preocupado por su salud.


Se encuentra con Sofa, una vieja amiga, y
descubre una forma de comunicarse con su
cuerpo para sobrevivir.
Kike, a young man concerned about his
health, meets up with his old friend, Sofia.
Through her experience he discovers a new
way of surviving.

Trmulo | Tremulous
Roberto Fiesco Trejo | Mxico | 2015 | 20

Un da antes del Da de la Independencia,


Carlos conoce a Julio en una barbera. Pasan
la noche juntos, sabiendo que este encuentro
ser breve.
The day before Independence Day, Carlos
meets Julio at a barbershop. They spend the
night together, knowing that this encounter
will be short-lived.

Navidad | Christmas

Florencia Davidzon | Mxico, Estados Unidos


2014 | 14

Una celebracin familiar en la frontera de


Mxico con Estados Unidos.
A family holiday takes place on the Mexico
United States border.
mxico 43

Cetceo | Cetacean
JOSU ADRIN NAVARRETE ROJAS
Mxico | 2014 | 11

Un hombre con amnesia pierde gradualmente


el contacto con todo. Durante el da intenta
aferrarse de los pequeos recuerdos que
escapan de sus manos.
A man with amnesia is gradually losing all
contact with the world. In his daily life, he
tries to hold on to the small memories that
slip from his grasp.

9:30 AM
Alfonso de la Cruz | Mxico | 2014 | 9

Ernesto pasa las vacaciones en la casa de su


abuela. Ante un problema de adultos, debe
descubrir el secreto para regresar todo a
la normalidad.
Ernesto spends summer vacations with his
grandmother. When a conflict among adults
happens, he must figure out how to return
everything to normal.

10

programa
program

SAB 21:00

18

JPR
SMA

VIE

24

19:00

TPR
GTO

Luchadora
River Finlay | Estados Unidos | 2014 | 12

Luna Mgica, estrella de la lucha libre, suea


con convertirse en campeona mundial. Su
verdadera batalla es ser madre soltera en la
Ciudad de Mxico.
Luna Mgica, a lucha libre star, dreams of
becoming world wrestling champion. Her
real-life struggle is being a single mom in
Mexico City.

Made in Bangkok

Flavio Florencio | Mxico | 2015 | 80

Morgana, una mujer transgnero mexicana


atraviesa el mundo para luchar por su sueo:
una operacin de cambio de sexo.
Morgana, a Mexican transgender woman
crosses the world to fight for her dream: a
sex-change operation.

44 XVIII FESTIVAL INTERNACIONAL DE CINE GUANAJUATO

VIE

17

10:00

TAP
SMA

MIE 10:00

22

AUG
GTO

programa
program

GUANAJUATO
GUANAJUATO

Afroascendiente | Afro-ascendent
Ashley FELL, Michael James WRIGHT | Mxico 2015 | 12

Breve conversacin sobre el proceso creativo de la


coregrafa Afromexicana Krhistina Giles, donde se
combinan danzas contemporneas, africana y cubana.
Brief conversation about the creative process of AfroMexican choreographer Krhistina Giles, who combines contemporary African and Cuban dances.

La Sagrada Solucin | The Sacred Solution


Jos Luis SATURNO | Mxico | 2015 | 5

Un sacerdote elabora el plan de negocios de su


modelo criminal poco convencional.
A priest conceives an unconventional and criminal
business model to suit his ambitions.

Los hijos del maz | sons of corn


Gerardo Alonso HERNNDEZ CONTRERAS
Mxico | 2015 | 17

Retrato de la situacin agrcola en Guanajuato, centrndose en la reflexin de los procesos que llevan
los productos del campo a la ciudad.
Portrait of the agricultural situation in Guanajuato,
focusing on the processes that carry the products
of the fields to the city.

scar
Lorenzo SHAPIRO, scar MARTNEZ HEREDIA
Mxico | 2015 | 3

scar. Siete aos de autoretratos. Tres minutos.


Cientos de dibujos. Estudio psicogrfico del artista.
Carbn, tabla, acuarela, gouache, flamenco y jazz.
scar. Seven years of self-portraits. Three minutes.
Hundreds of drawings. Psychographic study of the
artist. Coal, congas, watercolors, flamenco and jazz.

El Regreso | The Homecoming


Nadia ISLAS | Mxico | 2014 | 12

Tienlu sobrevive sola en un mundo inhspito donde


slo conoce el hambre y el fro. Suea con cosas
bellas, visiones de los mitos de sus ancestros.
Tienlu survives alone in a bleak world, where she only
knows hunger and cold. She dreams of beautiful
things and has visions of the myths of her ancestors.
guanajuato 45

Manos de cera | Wax Hands


Sergio MARTNEZ GARCA | Mxico | 2015 | 12

En el municipio de Salamanca se elaboran artesanas


de cera que poco a poco han perdido relevancia,
pero la pasin de los artesanos les permite persistir.
In Salamanca, the tradition of wax-making has lost
the significance it had in the past, but the love and
passion of the artisans have kept it alive.

El guin | The screenplay


Rafael MARTNEZ GARCA | Mxico | 2014 | 6

Mientras Aldo trabaja en el guin de un cortometraje,


Bruno lo acompaa con alcohol y una charla trivial.
Ellos son los nicos personajes del guin.
While Aldo is working on the script for a short film,
Bruno keeps him company with beer and small talk,
They are the only two characters in the script.

Un Obituario para Polly | A Eulogy For Polly

Jos Alberto CERRILLO | Mxico | 2015 | 15

Navi, un cantante de cabaret, se une al cortejo fnebre para rendir adis a Polly, su compaero de vida
y escena recientemente fallecido.
Navi, a cabaret singer, organizes a funeral procession
to bid farewell to Polly, his recently deceased partner.

programa
program

SAB 10:00

18

TAP
SMA

JUE 10:00

23

AUG
GTO

Siguientes en la Fila | Next in Line


Juan Manuel ERAZO | Mxico | 2014 | 18

Somos la gente del maana. Dilogo milenario


entre pasado y presente; una ciudad construida sobre
s misma, dejando atrs las cicatrices del pasado.
We are the people of tomorrow. Millennial dialogue
between the past and the present; a city built on itself,
leaving behind the scars of the past.

Mochilas
Omar Neri | Mxico | 2014 | 7

Palomo Falaz desaparece de la industria cinematogrfica. Despus es encontrado en la ciudad de Len,


donde lleva siempre consigo innumerables mochilas.
Falaz Palomo disappears from the film industry. After
some time, he is found in the city of Len, where he
is always carrying countless backpacks with him.
46 XVIII FESTIVAL INTERNACIONAL DE CINE GUANAJUATO

Somos energa | We are energy


Mariana VZQUEZ GONZLEZ | Mxico | 2014 | 2

Un recorte de luz indefinido afecta la ciudad. Roco


inventa un sistema para generar su propia fuente
de energa, que sirve de ejemplo a la comunidad.
A slump in energy affects the city. Roco invents a
system to generate his own power source which
serves as a model for his community.

El Dragn | The Dragon

Carlos Gerardo GARCA, Diane MALHERBE, teresita


ugarte | Chile, Mxico | 2015 | 14

Es verdad lo que dicen los escritores y los poetas:


el mar ejerce un encanto mgico sobre el hombre.
Is true what writers and poets say: the sea exerts a
magical power over man.

Tekiou
Casandra LLUVIEL | Mxico | 2015 | 10

Mizuho, una ama de casa japonesa, se convierte en


el timn de su familia al guiarlos en su nueva aventura
de radicar en Mxico.
Mizuho, a Japanese housewife, becomes the helm
of her family as she leads them through their new
adventure living in Mexico.

La cosecha | The harvest


Juan Carlos RIVERA GARCA | Mxico | 2014 | 12

Una comunidad se queda sin luz. Julin, un nio de 10


aos, conoce a un viejo que lleva consigo unos frascos mgicos de los que emana una luz muy particular.
A community does not have electricity. Julian, a
10-year-old boy, meets an old man who gives him
magic bottles emanating a very special light.

El Novillero | The Young Bullfighter


Geoff WEBB | Canad | 2014 | 10

Potente film impulsado por la violencia ritual, que


narra el viaje triunfal de un apuesto joven, un torero
mexicano aspirante a hroe consumado.
A powerful look at the nature of ritual violence, tracing the triumphant journey of a17-year-old Mexican
bullfighter aspiring to be a hero.
guanajuato 47

turqua

Pas invitado de honor


spotlight country: turkey

clsicos del cine Turco


Turkish cinema classics

La novia | Geln | The Bride

mer Ltf AKAD | 1973 | 97

Dos hermanos quieren expandir su tienda cuando el


hijo de uno de ellos enferma y
requiere ciruga. Los hermanos
deben decidir cmo usarn
el dinero.

VIE

17

14:00

CMX
SMA

Two brothers want to expand


their shop when the son of one
of them becomes ill and requires
surgery. The brothers must decide how to use the money.

Verano rido | Susuz Yaz | Dry Summer

Metn ERKSAN | 1963 | 90

Un sembrador construye una


presa para evitar que el agua
inunde la cosecha de sus vecinos. Las cosas se calientan
cuando conoce a la encantadora novia de su hermano.

SAB 11:00

18
1

BA
SMA

MIE 20:00

22

CGT
GTO

MIRADAS DEL IMPERIO OTOMANO | 1a SESin


GLIMPSES of THE OTtOMAN EMPIRE | 1st SESSION

A farmer builds a dam to keep


water from reaching his neighbors crops. Things heat up
when he meets his brothers
enchanting bride.

VIE

24

14:30

TPR
GTO

Turqua, Constantinopla
Trkey Konstantinopel | Turkey: Constantinople
Francia | ca. 1910 | 7

Esta pelcula coloreada nos lleva de barrio en barrio desde la Mezquita de Eyp Sultan,
en Eyp, al distrito de Pera en el Beyolu contemporneo.
This colorized film takes us on a tour of the area between Eyp Sultan Mosque, in Eyp,
and the Pera district of modern-day Beyolu.

Las guerras de los Balcanes | Balkan Wars


1913-1923 | 10

Seleccin de noticias sobre las Guerras de los Balcanes recuperadas de una compilacin que lleg al archivo holands el ao pasado.
A selection of news items from the Balkan War sourced from a compilation delivered
to the Dutch archive last year.
50 XVIII FESTIVAL INTERNACIONAL DE CINE GUANAJUATO

Sarajevo, la capital de Bosnia


Sarajewo, die hauptstadt von Bosnin
Sarajevo: The Capital of Bosnia
Austria | 1915 | 6

Escenas cotidianas de la vida en las calles de Sarajevo.


Street scenes depicting everyday life in Sarajevo.

Trpoli | Tripoli
Italia | 1912 | 4

Filmada tras la victoria de Italia sobre Turqua en la guerra de 1911 a 1912, esta
pelcula documenta la ciudad de Trpoli como era entonces.
Shot immediately after Italy emerged victorious from the Italian-Turkish war, this film
documents the city of Tripoli as it was, back in the day.

Entre los pinares de Rodas | Tra le pinete di Rodi


wAmong the Pine Forests of Rhodes
Italia | 1912 | 5

Propaganda hecha por italianos tras la captura de Rodas en la que una pareja camina
entre las arboledas de pinos de la isla.
In this propaganda film made by Italians after capturing Rhodes, a couple walks
through the islands pine forests.

Las viejas calles rabes del Cairo


Les vieilles rues arabes du Caire
The Old Arab Streets of Cairo
Francia | 1913 | 2

Las calles de El Cairo, el rea de bazares y una procesin funeral. El material fue coloreado
usando el sistema de stencil desarrollado por Path.
The streets of Cairo, the bazaar area and a funeral procession; the footage was colored
using the stencil system developed by Path.

Danzas argelinas de las Ouled-Nal


Danses algeriennes: danses des Ouled-Nals
Algerian Dances: The Ouled-Nal
Francia | 1902 | 2

La bailarina danza, los msicos tocan; la presentacin fue posiblemente pensada


para una audiencia occidental como ilustracin de una cultura extica.
A belly dancer dancing and musicians playing; the performance is probably intended
for a Western audience as an illustration of an exotic culture.

clsicos del cine turco 51

MIRADAS DEL IMPERIO OTOMANO | 2da SESin


GLIMPSES of THE OTtOMAN EMPIRE | 2nd SESSION

VIE

24

15:30

TPR
GTO

Esmirna | Smyrne | Smyrna


Francia | 1911 | 3

El rea Konak de bazares en zmir, El acueducto Kzlullu en irinyer, y la bienvenida


del patriarca griego.
zmirs Konak area, the bazaar, Kzlullu (irinyer) Roman aqueduct and a reception
by the Greek patriarch.

Bsforo | Sur le bosphore | Bosphorus


Francia | 1912 | 4

Un recorrido en barco de vapor desde Ortaky hasta la frontera del Bsforo con el
mar Negro, pasando por las mansiones de sus orillas.
A steamboat ride from Ortaky to the Black Sea end of the Bosphorus, and the
waterside mansions of the day.

Turqua | Turkije | Turkey


Francia | 1915 | 4

Estambul como destino turstico y secuencias de su vida diaria.


Istanbul as a tourist destination and sequences of everyday life.

En el frente turco
Aan het turkse front | On the Turkish Front
ca. 1917 | 3

Esta pelcula muestra al ejrcito otomano en el frente, pero tambin a un oficial turco
revisando armas. Se cree que es el alemn Liman von Sanders.
This shows the Ottoman army in action at the front, but also a Turkish officer inspecting
arms; this is reckoned to be the German officer Liman von Sanders.

Campamento militar otomano


Ottoman Military Camp
ca. 1915 | 2

Metraje de una prisin o campo militar que fue mostrado como parte de un noticiario
en los Pases Bajos.
This footage of an army or prison camp was shown as part of a newsreel in the Netherlands.
52 XVIII FESTIVAL INTERNACIONAL DE CINE GUANAJUATO

Charlie en Turqua | Charlie in Turkey


Estados Unidos | 1919 | 9

Pat Sullivan es conocido como creador de Flix el Gato, pero aqu hace que Charlie
Chaplin vuele sobre Bagdad y secuestre a una mujer del harn.
Pat Sullivan is better known as creator of Felix the Cat, but in this cartoon he has
Charlie fly on a magic carpet and kidnap a woman from the harem.

La isla de Makrnisos | Akronisi island (Makronissos)


1923 | 2

Migrantes llegan a la isla griega de Makrnisos como parte del intercambio obligado
de musulmanes y ortodoxos entre los Balcanes y Anatolia.
Migrants brought to the Greek island of Makronissos, as part of the obligatory
exchange of Muslim and Orthodox populations between the Balkans and Anatolia.

Ismet Paa
1921 | 2

Imgenes de un acuerdo entre smet nn, segundo presidente de Turqua, el


General Harington y el comandante Pelle, comandantes de las fuerzas armadas
britnicas y francesas.
Images of smet Paa arriving to Istanbul. He receives the British General Harington
and French Commandant Pelle, who were the commandants of the Occupation Army.

Los eventos de Siria


Les evenements de Syrie | The Syria Events
Francia | 1925 | 2

Imgenes de Damasco despus del bombardeo a la ciudad por parte de los franceses en 1925.
Footage of the ruins of Damascus after a French bombing in 1925.

Belgrado | belgrade
1922 | 13

Escenas de la capital del Reino de Serbia, el Estado nacin creado en los albores de
la Primera Guerra Mundial.
Scenes from the capital of the Kingdom of Serbia, the nation state created in the
wake of World War I.

Constantinopla: Paisajes de la ciudad ms grande


de Europa meridional | Constantinopel, atuuropname
van de grootste stad van zuid-europa | Constantinople:
Landscapes of the Largest City in Southern Europe
Francia | ca. 1920 | 10

Metraje documental de las calles, bazares y casas de t del viejo Estambul y de un


viaje en barco de vapor a la fortaleza de Rumeli Hisar.
Documentary footage of the streets, bazaars and teahouses of Istanbuls old city and
a steamboat trip to Rumeli Hisar.
clsicos del cine turco 53

PANORAMA del cine turco contemporneo


PANORAMA OF CONTEMPORARY TURKISH CINEMA

Adentro | Yeralt | Inside


Zek DEMRKUBUZ | Turqua | 2012 | 107

El misntropo Muharrem asiste a una comida a la


que l mismo se invita y donde celebran antiguos
amigos a los que realmente odia.
DOM 20:00

19

CMX
SMA

MIE 18:00

22

CMX
GTO

A disturbed misanthrope named Muharrem invites


himself to a dinner party with old friends who he
actually despises.

El milagro | Mucze | The Miracle


Mahsun KIRMIZIGL | Turqua | 2015 | 136

Mahir es un maestro en un pueblo sin escuelas. Aziz


no sabe leer ni escribir. Juntos sortean dificultades
culturales e idiomticas para construir una escuela.
VIE

17

18:00

CMX
SMA

Mahir is a teacher in a village without schools. Aziz


can neither read nor write. Together they overcome
cultural and language difficulties to build a school.

El sueo de la mariposa
Keleben Ryas | The Butterflys Dream

Ylmaz ERDOAN | Turqua | 2013 | 110

LUN 14:00

20

CMX
SMA

SAB 18:00

25

CMX
GTO

En medio de la pobreza y la guerra, dos jvenes


poetas intentan ganarse el corazn de una hermosa
joven con su poesa.
Amid poverty and war, two young poets try to win the
heart of a beautiful young woman with their poetry.

rase una vez en Anatolia


Br Zamanlar Anadoluda | Once Upon a Time in Anatolia
Nur Blge CEYLAN | Turqua, Bosnia y Herzegovina
2011 | 157

Un convoy de policas, un mdico, un fiscal, enterradores y sospechosos de homicidio cruzan las llanuras
de Anatolia en busca de un cadver.
MAR 20:00

21

CMX
SMA

JUE 14:00

23

CGT
GTO

A caravan of police officers, a doctor, a prosecutor,


grave diggers, and two homicide suspects crosses
the Anatolian plains, searching for a cadaver.

Hasta quedar sin aliento


Nefesm keslene kadar | Until I Lose My Breath
Emne Emel Balci | Turqua, Alemania | 2015 | 94

Serap trabaja en un taller. Las cosas con su familia


van mal. Quiere mudarse con su padre, a quien no
parece importarle. Toma el asunto en sus manos.
SAB 18:00

18

CMX
SMA

MIE 16:00

22

CGT
GTO

Serap works in a workshop. Family issues go wrong.


She wants to move in with her father, who does not
seem to care. She will take matters into her own hands.

54 XVIII FESTIVAL INTERNACIONAL DE CINE GUANAJUATO

Jn
Reha ERDEM | Turqua, Alemania | 2013 | 117

Jn tiene 17 aos. Pasa los das oculta en las montaas. Hace de las criaturas salvajes sus aliadas y
se dirige a la gran ciudad.
Jn is 17. She spends solitary days hiding in the mountains, making allies of the wild creatures around her.
She strives to make it to the big city.

JUE 18:00

23

CMX
GTO

La ola azul | Mav Dalga | The Blue Wave


ZEYNEP Dadak, Merve KAYAN
Turqua, Pases Bajos, Grecia, Alemania | 2013 | 97

Deniz est confundida sobre el futuro y sobre lo


que siente. Quiere demostrar que sus ideales son
distintos, que su vida no ser como la de sus padres.
Deniz is confused about her future and feelings. She
longs to prove that her ideals are not usual, that her
life will be different than her parents.

VIE

24

12:00

CGT
GTO

Ms all de la colina | Tepenn Ard | Beyond the Hill


Emn ALPER | Turqua, Grecia | 2012 | 90

Faik se preocupa constantemente por unos nmadas en


sus tierras. Cuando su familia llega de visita, surgen viejos
conflictos y la batalla contra los nmadas se intensifica.
Faik worries constantly about nomads on his property.
When his family comes to visit, old conflicts resurface
as the battle with the nomads intensifies.

MAR 18:00

21

CMX
SMA

JUE 17:00

23

CGT
GTO

Miel | Bal | Honey


Semh KAPLANOLU | Turqua, Alemania | 2010 | 103

Yusuf acompaa a su padre, un apicultor, a los bosques. Un da el padre no regresa ms. Yusuf tendr
que reunir toda su valenta para buscarlo.
Yusuf accompanies his beekeeper father into the
woods. One day, his father does not return from a trip.
He must summon all of his courage to search for him.

SAB 12:00

18

CMX
SMA

Moho | Kf | Mold
Al AYDIN | Turqua, Alemania | 2012 | 94

Basri es guardia en las vas de tren de un pueblo. Perdi a su hijo 18 aos atrs. Desde entonces escribe al
Estado dos veces al mes pidiendo que lo encuentren.
Basri looks after the railroad tracks of a small town.
He lost his son 18 years ago. Since then she writes
the State twice a month asking to be found.

DOM 18:00

19

CMX
SMA

VIE

24

16:00

CGT
GTO

panorama del cine turco contemporneo 55

Otoo | Sonbahar | Autumn


zcan ALPER | Turqua | 2008 | 106

Tras diez aos como prisionero poltico, Yusuf regresa


a su pueblo natal donde conoce a Eka, una hermosa
prostituta georgiana.
VIE

17

20:00

TSA
SMA

A man struggles after his release from ten years as a


political prisoner. He returns to his village, where he
meets Eka, a beautiful Georgian hooker.

Pelo | Sa | Hair
Tayfun PRSELMOLU | Turqua, Grecia | 2010 | 131

Hamdi es peluquero. Le diagnostican cncer y pierde el inters en casi todo. Un da entra a su tienda
Meryem. Quiere vender su largo y hermoso cabello.
LUN 18:00

20

BA
SMA

SAB 18:00

25

CGT
GTO

Hamdi is a wigmaker. After being diagnosed with


cancer he loses interest in everything. Then he meets
Meryem, who wants to sell her beautiful hair.

Piratas de la nieve | Kar Korsanlar | Snow Pirates


Faruk HACIHAFIZOLU | Turqua | 2015 | 83

La historia de una dictadura vista a travs los ojos de


tres chicos. Su amistad y valenta son ms fuertes
que el fro y la opresin.
JUE 12:00

23

CGT
GTO

The story of a dictatorship seen through the eyes of


three boys. Their friendship and courage are stronger
than the cold and opression.

sueo de invierno | KI UYKUSU | Winter Sleep


Nur Blge CEYLAN | Turqua | 2014 | 196

Aydn, un actor jubilado, dirige un pequeo hotel en


Anatolia Central. Durante el invierno, el hotel se convierte en un refugio que a la vez acenta sus aflicciones.
VIE

24

20:00

AUG
GTO

Aydn, a former actor, runs a small hotel in central


Anatolia. During winter the hotel turns into a shelter,
but also an inescapable place that fuels his anxiety.

Yozgat Blues
Mahmut Fazl COKUN | Turqua, Alemania, Francia
2013 | 93

Tras marcharse a Yozgat para cantar, Nee debe


decidir entre dos hombres: su maestro de canto o un
peluquero de la ciudad que anhela casarse con ella.
LUN 21:00

20

CMX
SMA

VIE

24

18:00

CGT
GTO

After moving to Yozgat to sing, Nee must decide


between two men: her singing teacher or a barber
in town who longs to marry her.

56 XVIII FESTIVAL INTERNACIONAL DE CINE GUANAJUATO

documentales turcos
turkish documentaries

De camino a la escuela
k Dl Br Bavul | On the Way to School

zgr DOAN, Orhan ESKKY


Turqua, Pases Bajos | 2008 | 78

Un maestro es enviado a una


remota aldea kurda a ensear
Turco. Atestiguamos la soledad y los problemas de comunicacin que experimenta.
A teacher is sent to a remote
Kurdish village to teach Turkish.
He must overcome loneliness
and communication issues.

SAB 18:00

18

TSA
SMA

SAB 14:00

25

CGT
GTO

Mi nio | Benm ocuum | My Child

Can CANDAN | Turqua | 2013 | 83

Qu ocurre cuando tu hijo te


dice la verdad? Mi nio documenta la historia de padres con
hijos gay, lesbianas, bisexuales
y transgnero.
What happens when your child
comes out to you? My Child is
a feature documentary about
parents of lesbian, gay, bisexual and transgender children.

VIE

17

10:00

BA
SMA

remake, remix, rip-off


Motr nam-i der remake, remix, rip-off

Cem KAYA | Turqua, Alemania


2014 | 96

Con la ayuda de una carencia


prcticamente total de derechos de autor, la industria turca
comenz a copiar pelculas de
todo el mundo en los sesenta.
With the help of nonexistent
copyright laws, Turkish filmmakers started producing remakes
of films from all over the world
in the 1960s.

SAB 20:00

18

CMX
SMA

SAB 12:00

25

AUG
GTO

documentales TURCOS 57

cortos por mujeres


SHORTS by WOMEN

programa
program

LUN 12:00

20

BA
SMA

Dejar la ciudad | Verlass die Stadt | Leave the City

DLEK AYDIN | Turqua | 2011 | 3

No va siendo hora de huir de la ciudad?


Isnt it time to leave the city?

Un da soleado | Gnel br gn | A Sunny Day


SELCEN ERGUN | Turqua | 2011 | 7

Por la maana de un da soleado, junto a sus dos


mejores amigos y su antigua bicicleta roja, una pequea aventura aguarda a Emin.
On the morning of a sunny day, together with his
two friends and his old red bike, a small adventure
awaits Emin.

Ata
ALA ZENCRC, Guillaume Giovanetti | Turqua
2010 | 26

Ceyda enfrenta la soledad tras mudarse a Francia


con su novio, hasta que conoce a un hombre asitico
que le habla en un idioma cercano.
Ceyda faces an unexpected loneliness, until she
meets an old Asian man. He turns out to speak a
language similar to hers.

La muerte del Poeta | arn lm | Death of the Poet


ELIF ERGEZEN | Turqua | 2009 | 18

El poeta Hasan Helimii pas una vida en el exilio.


Narima, su hija, recupera su recuerdo a travs de grabaciones, fotografas, pinturas y poemas.
The late poet Hasan Helimii spent a life in exile. Her
daughter, Narima, traces her memories of him through
voice recordings, photos, and poetry.

En la costa | Bu Sahlde | On the Coast


ZEYNEP DADAK, MERVE KAYAN | Turqua | 2010 | 22

En la costa observa los hbitos cotidianos en un pueblo


que despierta a la vida slo durante el verano, contraste
absoluto respecto a sus inviernos.
On the Coast observes the everyday habits of a town
that only comes to life in the summer, the absolute
opposite of its winters.
58 XVIII FESTIVAL INTERNACIONAL DE CINE GUANAJUATO

DOM 10:00

19

TSA
SMA

programa
program

Una taza de caf turco


BR FNCAN TRK KAHVES | A Cup of Turkish Coffee
NAZLI EDA NOYAN, DAHAN CELAYR | Turqua | 2013 | 8

Una anciana y su nieta rememoran a una nia que


se aferr a la vida a pesar de ser obligada a casarse
muy joven.
An old woman and her granddaughter recall a girl
who clung to life despite being forced to marry at
an early age.

Despus | Later
NAZLI ELF DURLU | Turqua | 2012 | 12

Un grupo de amigos se divierten con videojuegos y


cerveza, pero hay algo ms en esta reunin que no
vemos en la superficie.
A bunch of friends are having fun playing video games
and drinking beer, but there is more to it than what
is seen on the surface.

Pequeo pez negro


Les petits poissons noirs | Little Black Fish
AZRA DENZ OKYAY | Turqua, Francia | 2013 | 27

Tres mujeres deben emigrar. La vida golpea todos


sus sueos, pero la adversidad las ayudar a crecer
para nadar contra corrientes adversas.
Three women have to migrate. Life strikes a blow to
their dreams, but adversity helps them grow strong
enough to swim against the current.

Memento Mori
PELN KiRCA | Turqua | 2014 | 4

Video musical para Group Autogenics I de The Books,


el cual conlleva extractos de casetes de hipnoterapia
y escenas surrealistas.
Music video for Group Autogenics I by The Books,
which shows excerpts from hypnotherapy cassettes
and surreal scenes.

Ziazan
DERYA DURMAZ | Turqua, Armenia | 2014 | 15

Una nia se aventura a cruzar desde Armenia a Turqua en el interior de la maleta de su to, para buscar
su crema de chocolate favorita.
A little girl attempts to cross from Armenia to Turkey
inside her uncles luggage, to get some of her favorite
chocolate cream.
cortos por mujeres 59

programa
program

DOM 14:00

19

TSA
SMA

JUE 12:00

23

TPR
GTO

Mi hermana favorita
SEVGL KIZ KARDEM | My Favorite Sister
BORAN GNEY | Turqua, Repblica Checa | 2014 | 7

Juyen lleva todos los das a su hermana paralizada


a un parque fuera de la ciudad. El viaje comienza
temprano y termina en la estacin de tren.
Juyen takes her paralyzed sister to a park outside
the city every day. The journey begins early and ends
at the train station.

Horas extra | FAZLA MESA | Overtime

GRCAN KELTEK | Turqua | 2011 | 20

Retratos de la clase trabajadora musulmana, econmica y culturalmente marginada.


Portraits of the culturally and economically marginalized Muslim working class.

Silente | SESSZ (B DENG) | Silent


REZAN YELBA | Turqua | 2012 | 14

Zeynep visita a su esposo en prisin. Ella nicamente habla kurdo, pero en la crcel slo se permite
hablar turco.
Zeynep visits her husband in prison. She is only able
to speak Kurdish; however only Turkish is allowed to
be spoken in prison.

Martes | SALI | Tuesday

ZYA DEMREL | Turqua, Francia | 2015 | 12

Una adolescente vive un da normal en su escuela de


Estambul, donde tendr tres diferentes encuentros
con hombres.
A teenager living a normal day at school in Istanbul
where she encounters three different men.

Desvanecido en azul | BUHAR | Vanished into Blue


ABDURRAHMAN NER | Turqua | 2012 | 12

La TV muestra mujeres que quieren casarse y tener


hijos, mientras una mujer cocina para su marido. Atestiguamos un matrimonio en problemas.
The TV shows women who want to marry and have
kids, while a woman prepares dinner for her husband.
We witness a troubled marriage.
60 XVIII FESTIVAL INTERNACIONAL DE CINE GUANAJUATO

muestras especiales
special programs

muestra especial
special program

presentacin especial: Luis Eduarto aute


SPECIAL PROGRAM: LUIS EDUARDO AUTE
Luis eduardo aute | espaa

Muestra especial de dos piezas animadas y muisicalizadas por Luis Eduardo Aute: El nio y el Basilisco y
Vincent y el Giraluna.
JUE 18:00

23

TJZ
GTO

Special program of two short films animated and


scored by Luis Eduardo Aute: The Boy and the Basilisk and Vincent and the Moonflower.

Cmo oler una rosa: una visita con Ricky Leacock


en Normanda | How to Smell a Rose: A Visit with Ricky
Leacock in Normandy
Gina Leibrecht, Les Blank | Estados Unidos | 2014 | 64

En el ao 2000, Les Blank y Gina Leibrecht grabaron


conversaciones con Richard Leacock, un director
revolucionario del cine documental.
LUN 20:30

20

BA
SMA

JUE 20:00

23

TPR
GTO

In 2000, Les Blank and Gina Leibrecht recorded


conversations with Richard Leacock, a revolutionary
documentary filmmaker.

Edn | Eden
Mia HANSEN-LVE | Francia | 2014 | 131

Paul, un adolescente parisino, forma un colectivo de


DJs y termina en una vida nocturna llena de sexo,
drogas y msica sin fin.
MIE 21:30

22

EUG
GTO

Paul, a Parisian teenager, forms a DJ collective and


plunges into a nightlife full of sex, drugs, and endless music.

El Aviador Perdido | The Lost Aviator


Andrew Lancaster | Australia | 2014 | 90

Un hombre desea descubrir la verdad de su infame to


abuelo, llevndonos a un viaje fascinante de aventura,
romance, misterio y asesinato.
MAR 15:00

21

BA
SMA

MIE 18:00

22

CGT
GTO

One mans wishes to uncover the truth about his


infamous great uncle, taking us on a riveting journey
of adventure, romance, mystery and murder.

El patio de mi casa | No place like home


Carlos Hagerman | Mxico | 2015 | 90

Un retrato amoroso de Doris y Oscar, quienes impulsaron oportunidades educativas en comunidades


indgenas y rurales de Mxico.
DOM 19:00

19

TAP
SMA

JUE 20:30

23

EUG
GTO

A loving portrait of Doris and Oscar, who promoted


educational opportunities in rural and indigenous
communities in Mexico.

62 XVIII FESTIVAL INTERNACIONAL DE CINE GUANAJUATO

Domingos | Sundays

Mischa Rozema | Pases Bajos, Mxico | 2015 | 15

El fin del mundo parece una pesadilla para


Ben. Recordando a Isabelle, su nico amor,
comienza una desesperada necesidad de
saber la verdad.
The end of the world seems like a nightmare
to Ben. Remembering Isabelle, his only love,
he begins a desperate search for the truth.

DOM 22:00

19

JPR
SMA

JUE 22:00

23

EUG
GTO

Polvo | Dust

josh & Michael Grier | Estados Unidos 2014 | 27

En un complicado entorno donde las personas se aslan dentro de ciudades amuralladas, un rastreador marginado busca salvar
la sociedad industrial.
In a harsh environment where people isolated
themselves within walled cities, a marginalized
tracker tries to save industrial society.

JUE 22:15

23

EUG
GTO

Kung Fury
David Sandberg | Suecia | 2015 | 30

Kung Fury es un detective de Miami y un


maestro de artes marciales que decide viajar
en el tiempo a la Segunda Guerra Mundial
para matar al lder nazi.
Kung Fury is a Miami Police Department detective and martial-arts master who decides
to travel back to World War II in order to kill
the Nazi leader.

DOM 22:15

19

JPR
SMA

JUE 22:45

23

EUG
GTO

ENTRE CUBA Y MXICO, TODO ES BONITO Y SABROSO


BETWEEN CUBA AND MEXICO, EVERYTHING IS BONITO & SABROSO

Idalmis DEL RISCO | cuba, mxico | 2015 | 84

Retrato de la fuerte e indisoluble relacin de


hermandad entre Cuba y Mxico, narrado por
Eliseo Alberto Diego y diversas personalidades.
Portrait of the strong and indissoluble relationship of brotherhood between Cuba and
Mexico, narrated by Eliseo Alberto Diego and
some personalities.

MIE 10:00

22

TPR
GTO

muestra especial 63

muestra especial: mexicomorfosis


Special showcase: MEXICOMORfosis

Black Ice: La historia de los 30 del rtico


Black Ice: The story of the Greenpeace Arctic 30

Maarten van Rouveroy van Nieuwaal


Pases Bajos | 2014 | 53

La tripulacin del Arctic Sunrise es detenida


por fuerzas especiales rusas al protestar por
una plataforma de perforacin petrolera.
VIE

24

22:00

EUG
GTO

The crew of the Greenpeace ship, Arctic Sunrise, is detained by Russian Special Forces
while protesting on an oil-drilling platform.

La mayora silenciosa habla | The Silent Majority


Speaks

Bani Khoshnoudi | Irn, Pases Bajos 2010 | 94

La pelcula es un testimonio sobre los 100


aos de la revuelta poltica en Irn, qud explora las ideas de colectividad, autoridad,
patriarcado y memoria.
VIE

24

20:00

CGT
GTO

The film is a testimony about 100 years of


political revolt in Iran, which explores ideas of
collectivity, authority, patriarchy and memory.

Llvate mis amores | All of me


Arturo Gonzlez Villaseor | Mxico | 2014 | 90

Un grupo de mujeres mexicanas prepara


comida todos los das y la lanza caliente a los
migrantes que viajan sobre el tren de carga
La Bestia rumbo a EU.
DOM 21:00

19

JPR
SMA

VIE

24

20:30

EUG
GTO

Every day, a group of Mexican women makes


food and tosses it, still warm, to the migrants
who travel atop the train to the U.S. known
as The Beast.

Rebelin Diaria: El arte del Cambio


Everyday Rebellion: The Art Of Change
Arash A. RIAHI, Arman A. RIAHI | Austria, Suiza
2013 | 118

Documental y proyecto crossmedia para


homenajear el poder de las protestas creativas sin violencia y la desobediencia civil en
todo el mundo.
MAR 13:00

21

BA
SMA

Documentary and crossmedia project that


celebrates the power of creative nonviolent protest and civil disobedience around
the globe.

64 XVIII FESTIVAL INTERNACIONAL DE CINE GUANAJUATO

Tierra de crteles | Cartel Land

Matthew HEINEMAN | Estados Unidos, Mxico


2015 | 98

Con un acceso sin precedentes, Tierra de


crteles es una mirada desgarradora a los
mortferos crteles mexicanos de droga.
DOM 16:00

With unprecedented access, Cartel Land is


a harrowing look at the murderous Mexican
drug cartels.

LUN 16:00

20

TSA
SMA

19

VIE

24

18:00

CMX
GTO

CMX
SMA

MIE 19:00

22

mexicomorfosis
MEXICOMORPHOSIS

AUG
GTO

Orgnico, el campo y la ciudad


Organic: The Country and the City

Juan Pablo Rojas | Mxico | 2014 | 8

Film sobre comercio justo, produccin ecolgica de alimentos y manejo de residuos


amigable con la naturaleza.
A film about the exchange of organic food and
fair trade, as well as ecological nature-friendly
waste management.

Mover un Ro | Moving a River

Alba Herrera Rivas | Mxico | 2015 | 67

La tribu Yaqui emprende una lucha pacfica en


defensa de su agua y territorio, enfrentando el
dao medioambiental.
The Yaqui tribe undertakes a peaceful struggle
in defense of their water and territory, facing
environmental damage.

LUN 12:00

20

TSA
SMA

SAB 16:00

25

CMX
GTO

mexicomorfosis
MEXICOMORPHOSIS

Todos ramos Ayotzinapa | we were all ayotzinapa

Claudia Santiago | Mxico | 2014 | 15

A pesar de la fuerza del movimiento Todos


Somos Ayotzinapa, generar esto un verdadero cambio en el pas?
Despite the strong expansion of the movement
We are all Ayotzinapa, will this really effect
change in the country?

Muestra especial: Mexicomorfosis 65

Retratos de una Bsqueda | Portraits of a Search

Alicia Caldern Torres | Mxico | 2014 | 67

Miles de madres mexicanas buscan a sus hijos


desaparecidos por la narcoguerra en el pas.
In the Mexican narco-war, thousands of mothers search for their missing sons and daughters.

kafka en el cine

El castillo | Das SchloSS | The Castle


Michael Haneke | Austria | 1997 | 123

Cuando un agrimensor llega a un pequeo


pueblo, las autoridades le niegan el acceso
al castillo vecino. Obstculos burocrticos
empiezan a surgir.
LUN 16:30

20

CMX
SMA

When a land surveyor arrives at a small village, local authorities refuse to allow him to
advance to the nearby castle. Bureaucratic
obstacles arise.

El proceso | Le procs | The trial

Orson Welles | Francia, Alemania, Italia


1962 | 119

Un modesto oficinista es arrestado en su


casa y llevado a juicio, pero nunca conoce
los cargos.
SAB 14:00

25

kafka

CMX
GTO

An unassuming office worker is arrested and


stands trial, but he is never made aware of
his charges.

LUN 20:00

20

TSA
SMA

Ricardo Soto | Repblica Checa, Mxico


2015 | 3

K es una obsesiva mirada a la realidad y un


pequeo homenaje al escritor Franz Kafka.
K is an obsessive view of reality and a short
homage to Franz Kafka.

66 XVIII FESTIVAL INTERNACIONAL DE CINE GUANAJUATO

Franz Kafka

Piotr DUMAA | Polonia | 1991 | 17

Escenas de la vida de Franz Kafka inspiradas


por sus diarios.
Scenes from Franz Kafkas life inspired by
his journals.

Kafka
Steven Soderbergh | Estados Unidos,
Francia | 1991 | 98

El escritor Franz Kafka trabaja de da en una


aseguradora donde los eventos le hacen
descubrir una misteriosa sociedad con propsitos represivos.
Writer Franz Kafka works during the day at an
insurance company where events lead him
to discover a mysterious society with strange
suppressive goals.

SAB 18:00

25

AUG
GTO

kafka

Preparativos de la Boda en el Campo


Hochzeitsvorbereitungen auf dem Lande
Wedding Preparations in the Country

Youdid Kahveci | Alemania | 2015 | 20

Las dudas caen junto a la lluvia.


Doubts are reigning in the rain.

Darhad Erdenibulag, Emyr ap Richard


China | 2015 | 88

Un charlatn aparece en un remoto pueblo


y seduce a una mujer que jura ser la amante
de un oficial de alto rango.
A charlatan arrives at a remote village and seduces a woman who claims to be the mistress
of a high-ranking official.

Muestra especial: Mexicomorfosis 67

muestra mexicannes
mexicannes showcase

por las plumas | all about the feathers

neto villalobos | costa rica


2015 | 85

Chalo, un solitario guardia


de seguridad, consigue un
gallo de pelea. Una serie de
situaciones cmicas se desencadenan al no tener un lugar
apropiado donde entrenarlo.

MAR

21

17:00

BA
SMA

JUE

23

Cortos Mexicannes
mexicannes shortfilms

16:00

CMX
GTO

LUN 18:00

20

TSA
SMA

Chalo, a lonely security guard,


gets his first gamecock. A series
of comic situations are triggered
by his lack of an appropiate
place to breed and train it.

VIE

24

16:00

CMX
GTO

helado | ice cream

serhat karaaslan | turqua


2015 | 16

Un vendedor ambulante de
helados llega a una pequea y
distante aldea. Pronto, los nios
empiezan a traer lo que pueden encontrar de sus hogares
a cambio de obtener un helado.
An ice cream vendor comes
to a small and remote village.
Soon, all the children start
bringing what they can find
from their homes, getting ice
cream in return.

ltimas llamadas | last calls

ruthy pribar | israel | 2015 | 22

Tal encuentra el celular de su


hermana mayor quien muri
hace seis meses. Deseando
indagar ms, comienza a marcar los ltimos nmeros en la
memoria del telfono.
Six months after her older
sister dies, Tal finds her mobile phone. Wishing to learn
more about her, she starts
dialing the last numbers on
the phones memory.
68 XVIII FESTIVAL INTERNACIONAL DE CINE GUANAJUATO

Piedad hasta el final | mercy all the way

hannaleena hauru | finlandia


2015 | 30

Un grupo de mujeres han comenzado a ofrecerse sexualmente a jvenes marginados


con el fin de prevenir futuros tiroteos en las escuelas
en Finlandia.
A group of women have started
having sex with outcast young
men in order to prevent future
school shootings in Finland.

el pollo | the chicken

Una gunjak | alemania | 2015 | 15

A Selma le regalan un pollo


vivo para su sexto cumpleaos. Al saber que matarn
al animal para alimentar a la
familia, decide liberarlo sin
imaginar las consecuencias.
Selma gets a live chicken for
her 6th birthday. When she realizes the ceature is going to
be killed to feed the family she
decides to set it free, unaware
of the consequences.

a ciambra | young lions of gypsy

jons carpignano | francia,


italia | 2015 | 17

Un joven ayuda a su hermano


y a sus amigos a escapar de
la ley, obteniendo a cambio el
ser empujado a la recmara de
una prostituta.
A young boy helps his brother and his friend escape from
the law, and is rewarded by
being pushed into a prostitutes bedroom.

Muestra Mexicannes 69

mujeres en el cine y la televisin


women in film and television

3/4

Maike Mia HHNE | Alemania


2014 | 80

Sabine quiere tener un hijo.


Michael ya tiene uno. As que,
qu hacer cuando alguien
quiere tener un hijo y su pareja
lo duda? Separarse?

LUN 14:00

20

TSA
SMA

VIE

24

14:00

CMX
GTO

Sabine wants a child. Michael


already has one. So what do
you do when one partner wants
a child and the other doesnt?
Split up?

La Primera Sonrisa | The First Smile

Guadalupe Snchez Sosa


Mxico | 2014 | 81

Naol, una partera mexicana,


convoca a colegas de varias
partes del mundo para aprender ms y hacer de su profesin un arte.
SAB 12:00

18

TSA
SMA

VIE

24

11:00

TPR
GTO

Naol, a Mexican midwife, invites colleagues from around


the world to learn more and
make an art of their profession.

El ngel exterminador | the exterminating angel

luis buuel | mxico | 1966 | 95

Al terminar de cenar, un grupo


de burgueses en la mansin de
los Nbile se dan cuenta que
no pueden salir.
VIE

24

20:00

CMX
GTO

70 XVIII FESTIVAL INTERNACIONAL DE CINE GUANAJUATO

After dinner at the Nbile mansion, five members from Mexico Citys high society and their
hosts realize they cant leave.

JUE 23:59

23

TNL
GTO

locura de medianoche
midnight madness

programa
program

Mala para bailar | Bad at Dancing


Joanna Arnow | Estados Unidos | 2015 | 12

Un par de mujeres ponen a prueba sus lmites sexuales y emocionales en una manifestacin surrealista
de celosa rivalidad.
Two women test each others sexual and emotional
boundaries in this surreal manifestation of jealous rivalry.

Casa de la Inconsciencia
Alateadvuse maja | House of Unconsciousness

Priit Tender | Estonia | 2015 | 11

Pelcula basada en un estudio de los sueos ms


frecuentes de los deshollinadores de chimeneas.
Film based on a study of the most frequent dreams
of chimney sweeps.

La Ceremonia | The Ceremony


Lina Mannheimer | Suecia, Francia | 2014 | 75

Invitacin a un mundo sugestivo, privado y de ceremonias sadomasoquistas, basado en el estilo de la


inusual escritora Catherine Robbe-Grillet.
Invitation to suggestive, private and sadomasochistic
ceremonies based on the style of the unusual writer
Catherine Robbe-Grillet world.
VIE

24

23:59

TNL
GTO

programa
program

La isla est encantada con ustedes


the island is enchanted with you
alexander carver, daniel schmidt | Suiza, australia
2014 | 28

Comedia dirigida bajo insinuaciones sexuales que


revela la estrecha naturaleza entre salud y economa.
Comedy led by a gaze of sexual innuendo which
reveals the close nature of health and economics.

Nocturno de los ngeles | nocturne: The angels


alejandro zamora | Mxico | 2015 | 7

En un paraso alterno, los primeros humanos danzan


en un ritual que hace a los ngeles descender. Estos
bajan a probar su lado carnal.
In an alternate paradise, the first humans dance in a
ritual that brings down the angels. They come down
to test their carnal side.
locura de medianoche 71

Retraso | Delay

Tomas Leach | Alemania | 2015 | 7

Un divertido, tierno e ntimo cortometraje sobre lo que


los hombres piensan al retrasar ese momento vital.
A funny, tender and intimate short film about what
men think about to delay that vital moment.

Sexy Laundry
Izabel Plucisk | Alemania, Canad, Polonia
2015 | 12

Cmo superar la monotona para conectarte de nuevo


con quien amas? Slo no dejes de maravillarte por las
cosas cotidianas que sabe hacer.
How do you overcome monotony to reconnect with
the one you love? Just never stop marveling at the
everyday things your partner does.

Despus del Final | After the End


Sam Southward | Reino Unido | 2015 | 11

Comedia romntica post-apocalptica que dicta que


lo nico peor que ser el ltimo hombre en la tierra, es
ser el segundo ltimo hombre sobre ella.
Post-apocalyptic comedy that explores the possibility
that the only thing worse than being the last man on
earth, is being the second last man.

La Sexta Temporada
Die sechste Jahreszeit | The Sixth Season
Jan Soldat | Alemania | 2015 | 37

Arwed, un agricultor cansado tras la ltima cosecha,


recibe un regalo de su amigo Dennis: Unas vacaciones en la crcel.
Arwed, a farmer exhausted after the last harvest,
receives a gift from his friend Dennis: one-week
wellness vacation, in jail.

programa
program

DOM 23:00

19

G&C
SMA

JUE 23:00

23

TNL
GTO

Desnudo y Crudo | Pene e Crudit | Nude and Crude


Mario Addis | Italia | 2014 | 4

Momentos alucinantes de pasin, crueldad, soledad


y amor se desarrollan con humor de manera inocente,
pero de significados a veces oscuros.
Hallucinatory moments of passion, cruelty, loneliness
and love unfold humorously in an innocent form but
sometimes with dark meanings.
72 XVIII FESTIVAL INTERNACIONAL DE CINE GUANAJUATO

El Amor es Ciego | Love is Blind

Dan Hodgson | Reino Unido | 2015 | 7

Una visin diferente del tradicional tringulo amoroso.


A fresh take on the traditional love triangle.

Doble sensacin | The Double Feeling


Nikias Chryssos | Alemania | 2015 | 10

Una visita en Las Vegas, Nevada, a la fbrica que


produce Fleshlight, el juguete de masturbacin masculina ms vendido del mundo.
A visit to Las Vegas, Nevada, to the factory that produces the Fleshlight, the worlds best-selling male
masturbation toy.

Espacio Profundo | Deep Space

Bruno Tondeur | Blgica | 2014 | 8

Un astronauta se encuentra en busca de una especie


inteligente en un atractivo y extrao planeta.
An astronaut is in search of an intelligent species on
a strangely attractive planet.

24/7
Jeanette Wagner | Alemania | 2014 | 15

Una comedia sobre amor, sexo y deseo urgente. Dos


personas que viven un amor montono invitan a una
pareja de desconocidos a su casa.
A comedy about love, sex and urgent desire. Two
people living in a state of bored love invite an unknown couple to their house.

Sexo Limpio | Clean Sex


Mara Conchita Daz Lpez | Mxico | 2015 | 13

Mariana, una obsesiva de la limpieza, inicia una relacin conflictiva con Enrique. Ella deber aceptar
que el sexo es un acto impulsivo y sucio.
Mariana has an obsessive cleaning habit. After starting a troubled relationship with Enrique she must
accept that sex is dirty and impulsive.
locura de medianoche 73

Sexlife
stefan georgiou | Reino Unido | 2014 | 15

Dan y Mia no han tenido sexo desde que naci su hijo.


Dan toma medidas drsticas en un catico intento por
devolver a Mia al humor adecuado.
Dan and Mia havent had sex since the birth of their
son. Dan takes extreme action in a ham-fisted attempt to get Mia back in the mood.

Nosotros, Ustedes, Ellos | We, You, They


Pavel Marcano | Argentina, Repblica Dominicana
2014 | 14

Un encuentro por azar, sin planerse. Quererse o creer


que se quiere. El deber de separarse, no querer, pero
tener que hacerlo.
A meeting by chance, without planning. Loving or
believing you do. The duty of a separation, not wanting, but having to do.

Siempre Aqu | Always Here


Steffen Khn | Alemania | 2015 | 12

Documental sobre vouyerismo por webcam, donde


usuarios pagan por actuaciones erticas privadas
de hombres, mujeres y parejas.
Documentary about adult webcam performers, where
users can pay for private erotic performances by
men, women and couples.

programa
program

DOM 23:59

19

G&C
SMA

La Guerra es Obscena | War is Obscene


Lothar Mller | Alemania, Mxico | 2014 | 5

Video arte sobre un performance psicodlico y post


pornogrfico. El mundo masculino blico contra el
mundo queer de sexo sadomasoquista.
Psychedelic post-porn performance art video. The
male world of war versus the queer world of sado-maso sex.

Limbo

Fangso Liu | Estados Unidos | 2015 | 15

Jim muere solo en una playa. En el ms all se le


concede gran sexo y otros deseos hedonistas.
Jim dies alone on a beach. In the afterlife he is granted
great sex and other hedonistic desires.
74 XVIII FESTIVAL INTERNACIONAL DE CINE GUANAJUATO

Libre Ahora | Libre Maintenant | Free Now


Pierre Liebaert | Blgica | 2014 | 12

Modelos deciden posar para un fotgrafo que no


conocen en absoluto, optando por su mirada y no
por el divn del psiclogo.
Models decide to pose for a photographer whom
they know nothing about, opting for his lens instead
of the psychologists couch.

Da 40
Sol Friedman | Canad | 2013 | 5

Adaptacin animada del Arca de No, donde se


desatan actos profanos una vez que los animales
descubren el lado ms oscuro de su naturaleza.
In this animated retelling of the Noahs Ark story,
unholy activities fill the great ship as the animals
discover the darker side of their nature.

Califcame | Rate Me

Fyzal Boulifa | Reino Unido | 2015 | 17

Retrato de una chica de compaa adolescente, Coco.


A portrait of teen escort, Coco.

Sexo e Impuestos | Sex & Taxes

Ewa Einhorn & Jeuno JE Kim | Suecia | 2015 | 12

En Krabstadt el porno est subvencionado por el


Estado como una cura para la temida depresin
de invierno.
In Krabstadt porn is subsidized by the state as a cure
for the dreaded Winter Depression.

La Visita | Der Besuch | The Visit


Jan Soldat | Alemania | 2015 | 5

Una abuela de 94 aos de edad y su hija visitan al


nieto en su propia prisin tortuosa, mientras que el
padre est esperando en el coche.
A 94-year-old Grandmother and her daughter are
visiting the self-built torture-prison of her grandson,
while the father is waiting in the car.
locura de medianoche 75

programa | DIVERSANIMA PRESENTA


program | DIVERSANIMA PRESENTS

VIE

24

23:00

TNL
GTO

Puntos | points

Patricia Gualpa | Argentina | 2013 | 9

Existe una nica definicin de lo que es una


relacin? Cuatro entrevistas muestran cuatro
puntos de vista sobre el mismo tema.
Is there just one definition for a relationship?
Four interviews show four points of view on
the same subject.

Do | Duo

proyecto de la escuela gobelins | Francia


| 2015 | 4

Un do de acrbatas sale al escenario por


ltima vez, unidos bajo los reflectores incluso
cuando su armona tras bambalinas se ha roto.
A duo of acrobats goes on-stage one last
time, united under the spotlights, even though
their backstage harmony is broken.

Guida

Rosana URBES | Brasil | 2014 | 12

Guida ha estado trabajando como archivista


durante 30 aos y cambia su rutina cuando ve
un anuncio sobre clases de dibujo.
Guida has been working as an archivist for 30
years and has her routine changed when she
sees a newspaper ad about drawing classes.

Feliz y gay | Happy and gay

Lorelei PEPI | Estados Unidos | 2014 | 10

Revisin histrica de los 30 en dibujos animados queer con estereotipos de censura


y homofobia.
A revisionist history of the 1930s through
queer cartoon, with stereotypes of censorship
and homophobia.
76 XVIII FESTIVAL INTERNACIONAL DE CINE GUANAJUATO

Ouch

Fred JOYEUX | Francia | 2013 | 3

La identidad del hombre ya no es lo que


sola ser ...
The males identity is no longer what is used
to be

La clase de baile | The Dance Class

Camilo COGUA RODRGUEZ | Colombia | 2013 | 4

Juliana siempre ha sido extraa para sus


compaeras de clase. No se peina como
ellas, no se viste como ellas y no habla de las
mismas cosas.
Juliana was always strange to her classmates.
She does not dress like them, does not have hair
like them, does not talk about the same things.

La chica y su cola | The girl and her Tail

Yong Jie, Yu Yong | Singapur | 2014 | 2

A la chica le gusta su cola?


Does the girl like her tail?

Uto

David Buob | Alemania | 2014 | 8

En Uto, un extrao tringulo amoroso est


ocurriendo En qu radica la diferencia entre
bailes alegres y movimientos salvajes?
On Uto, an uncommon love triangle is taking
place. Where is the difference between dance
moves out of joy and wild movements out
of rage?
locura de medianoche 77

cine entre muertos


movies with mummy

Mxico Brbaro
Laurette FLORES, Edgar NITO, Aarn SOTO, Lex ORTEGA,
Isaac EZBN, Jorge Michel GRAU, Ulises GUZMN, Gigi
Saul GUERRERO | Mxico | 2014 | 107

SAB 23:00

18

PMS
SMA

VIE

24

23:00

PMG
GTO

Ocho directores mexicanos se renen para contar las


tradiciones y leyendas ms brutales, despiadadas y
bizarras de nuestro pas.
Eight Mexican directors meet to recount their countrys
most brutal, vicious, and bizarre traditions and legends.

El incidente | the incident

Isaac EZBN | Mxico | 2014 | 104

VIE

24

23:59

PMG
GTO

Historias paralelas sobre personajes atrapados durante mucho tiempo en espacios ilgicamente perpetuos.
Parallel stories about characters trapped for a very
long time in never-ending illogical spaces.

Bound to Vengeance
Jos Manuel CRAVIOTO | Mxico, Estados Unidos
2013 | 86

Thriller psicolgico sobre una joven que, encadenada en el stano de un depredador sexual, decide
vengarse de su captor.
DOM 23:00

19

PMS
SMA

A gritty psychological thriller about a young woman


chained in a sexual predators basement who tries
to turn the tables on her captor.

Sharknado 3: Oh Hell No!


Anthony C. FERRANTE | Estados Unidos | 2015 | 90

Un sharknado, con tiburones cayendo del cielo, se


dirige a Washington DC. Todo depende de Fin y Abril
para lograr detenerlo por tercera vez.
MIE 22:00

22

TPR
GTO

A sharknado with sharks falling from the sky


moves toward Washington D.C. Its up to Fin and
April to stop it for a third time.

tiburn de tres cabezas | 3-Headed Shark Attack


Christopher Douglas-Olen Ray | ESTADOS UNIDOS
2015 | digital | 90

La mayor mquina asesina del mundo es ahora


tres veces ms letal, cuando un tiburn gigante que
mut en el Pacfico ataca un yate repleto de turistas.
JUE 23:00

23

PMG
GTO

The worlds greatest killing machine is three times as


deadly when a mutated shark originating from the
Pacific finds a cruise ship full of tourists.

78 XVIII FESTIVAL INTERNACIONAL DE CINE GUANAJUATO

SAB 23:59

18

PMS
SMA

programa
program

In Extremis

Gregory Crosbie | Reino Unido | 2014 | 14

Un vigilante nocturno es enviado para proteger


el stano de un museo. Pero una vez solo en
estas bvedas, algo misterioso se escucha.
A night watchman is sent to guard the cellar
of a museum. Once alone in the vaults, he
hears something mysterious.

Desnudo Bajo la Piel | Naked Under The Leather

Lucas Sa | Brasil | 2014 | 20

Ella protege su carne, pero la piel comienza


a despellejarse.
She protects her flesh, but the skin is peeling off.

Snge
Percival Argero Mendoza | Mxico | 2015 | 19

El amor de Cassandra y Nicols se pone a


prueba la noche que Petru Beklea los invita
a ver Snge, una pelcula de horror poco
convencional.
The love between Cassandra and Nicols
is put to the test the night that Petru Beklea
invites them to watch Snge, an unconventional horror film.

Astraea

Rouzbeh Heydari | Canad | 2014 | 5

En una fra noche fantasmal de otoo, la voluntad de una madre por salvar la vida de su
hijo se pone a prueba.
On a cold ghostly autumn night, a mothers
will to save her childs life is put to the test.

cine entre muertos 79

Corazones Muertos | Dead Hearts


Stephen W. Martin | Canad | 2014 | 17

Un joven funerario entregar su corazn para


encontrar el verdadero amor. Cuento gtico
para dormir, lleno de amor, kung fu y hombres
lobo motoristas.
A young mortician will give his heart away to
find true love. A gothic bedtime story filled
with love, loss, taxidermy, kung fu, and biker
werewolves.

El Gigante | The Giant


Gigi Saul Guerrero | Canad, Mxico
2014 | 14

Armando despierta en una habitacin desconocida con una mscara de lucha libre cosida
a su cuello y una sdica familia que lo vigila.
Armando wakes up in an unknown room with
a lucha libre mask sewn to his neck and a
sadistic family guarding him.

programa
program

DOM 23:59

19

PMS
SMA

Barbecho | Fallow land

Indra Villaseor | Mxico | 2015 | 15

Martin y su madre guardan un secreto sobre


la muerte de Javier, quien regresar como
muerto viviente hasta que no sean capaces
de perdonarse a s mismos.
Martin and his mother keep a secret about
the death of Javier, who will return as a living
dead until they are able to forgive themselves.

Lola | Grandma

Kevin Ang | Filipinas | 2014 | 17

Una vieja abuela atiende sus labores vespertinas alrededor de la casa cuando una
visitante inesperada trae consigo consecuencias mortales.
An old grandmother tends to her afternoon
chores around the house when an unexpected visitor brings deadly consequences.

80 XVIII FESTIVAL INTERNACIONAL DE CINE GUANAJUATO

Paralelo | Parallel

Rubn Garza Guzmn | Mxico | 2014 | 6

Un joven repartidor de comida rpida decide


entrar a una casa abandonada para hacer
su ltima entrega del da, sin saber del mal
que vive dentro.
A young delivery boy enters an abandoned
house to make his final delivery for the day,
not knowing of the evil that lives inside.

Las fieras 1969 | The Beasts 1969


Alaric Rocha | Estados Unidos | 2014 | 12

Hombres lobo invaden la ciudad. Alcira, una


nerd introvertida, se encierra por semanas.
La soledad le ensear la fuerza de la conexin humana.
Werewolves invade the city. Alcira, an introverted bookworm, locks herself in the campus
bathroom for weeks. Loneliness teaches her
the strength of human connection.

Interior. Familia. | Interior. Family.


Esteve Soler, Gerard Quinto, David Torras
Espaa | 2014 | 9

Una pareja despierta a su hijo en medio de la


noche. Deben hablar con l sobre un asunto
urgente y aterrador que cambiar su vida
para siempre.
A couple wakes up their son in the middle of
the night. They need to talk to him about an
urgent and horrifying matter that will change
his life forever.

cine entre muertos 81

oscars night

La sal de la tierra | The Salt of the Earth


Wim Wenders, Julio Ribeiro Salgado
Francia | 2014 | 109

La vida y obra de Sebastio Salgado, un fotgrafo


que rinde tributo a la belleza del planeta, es revelada
por su hijo Juliano y por Wim Wenders.
MAR 14:00

21

CMX
SMA

MIE 16:00

22

programa
program

The life and work of Sebastio Salgado, a photographer who evokes the planets beauty, is revealed to
us by his son Juliano and by Wim Wenders.

CMX
GTO

LUN 16:00

20

BA
SMA

JUE 14:00

23

CMX
GTO

Joanna
Aneta Kopacz | Polonia | 2013 | 40

Joanna pasa tiempo con su hijo al saber que tiene


cncer y le restan tres meses de vida. Una historia de
reflexin sobre la muerte, la vida y el amor.
Joanna spends time with her son when she finds out
she has cancer and three months to live. It is a story
of reflection on death, life and love.

La parka | The Reaper


Gabriel Serra Argello | Mxico | 2013 | 29

Efran, conocido como La Parka, trabaja en un rastro


desde hace 25 aos. Descubriremos el vnculo ms
profundo que existe entre l y la muerte.
Efrain, known as The Reaper, has worked at a slaughterhouse for 25 years. We will discover his deep relationship with death.

Tierra Blanca | White Earth

J. Christian Jensen | Estados Unidos | 2014 | 20

La historia de un auge petrolero que atrae a miles


en busca de trabajo a las llanuras del norte de EUA.
The sotry of an oil boom that has drawn thousands to
Americas Northern Plains in search of work.

Nuestra maldicin | Nasza Klatwa | Our Curse


Tomasz liwiski | Polonia | 2013 | 28

Una pareja cuida de su hijo recin nacido que padece


La maldicin de Ondine, una enfermedad incurable
que impide respirar durante el sueo.
A couple takes care of their newborn childs incurable
disease, known as Ondines Curse. This disease
stops breathing during sleep.
82 XVIII FESTIVAL INTERNACIONAL DE CINE GUANAJUATO

VIE

17

20:00

BA
SMA

MIE 14:00

22

CMX
GTO

programa
program

El cuadro ms grande | The Bigger Picture

Daisy Jacobs | Reino Unido | 2014 | 8

Personajes pintados de dos metros de alto cuentan una historia de humor negro sobre cuidar a un
familiar anciano.
Two-meter-high painted characters tell the darkly
humorous tale of caring for an elderly relative.

butter lamp | La lampe au beurre de yak

Hu Wei | China | 2013 | 16

Un joven fotgrafo ambulante y su asistente sugieren a


nmadas tibetanos fotografiarlos en varios escenarios.
A young itinerant photographer and his assistant
suggest to Tibetan nomads that they photograph
them in front of various backgrounds.

El guardin de la presa | The Dam Keeper


Robert Kondo, Dice Tsutsumi | Estados Unidos
2013 | 18

En un desolador futuro, un pequeo pueblo sobrevive


gracias a un gran ventilador ubicado en una presa
que aleja las nubes txicas.
In a desolate future, a small town survives thanks to a
fan located in a dam that keeps out poisonous clouds.

Parvaneh
Stefan Eichenberger, Talkhon Hamzavi | Alemania
2012 | 25

Una migrante afgana que vive en las montaas suizas


se entera de la enfermedad de su padre. Se ve obligada a enviar sus ahorros a su tierra natal.
An Afghan migrant who lives in the Swiss mountains
hears about her fathers health condition. She needs
to send her savings to her homeland.

Solo una vida | A Single Life

Job, Joris & Marieke | Pases Bajos | 2014 | 2

Durante la reproduccin de un vinilo misterioso, Pia


de repente es capaz de viajar a travs de su vida.
When playing a mysterious vinyl single, Pia is suddenly able to travel through her life.
oscars night 83

nios en accin
kids in action

programa
program

VIE

17

10:00

TSA
SMA

MIE 12:00

22

CMX
GTO

Alejandrito y el Coco | Alejandrito and the Boogie Man

Alex Medina | Cuba | 2014 | 15

Alejandrito tiene problemas con su maestra a quien


considera una bruja. Comedia de humor negro para
toda la familia.
Alejandrito has problems with his teacher, whom he
considers a witch. Black comedy for the whole family.

zarigeya | Opossum

Paul Cichon | Alemania | 2014 | 4

Una cafetera es en verdad una cocina pequea y


cada caf es elaborado por una zarigeya.
A coffeemaker is actually a tiny kitchen and every
coffee is brewed by an opossum.

Levantado | Lifted
Brent Dawes | Sudfrica | 2014 | 5

Una semilla mgica crece mientras un mono duerme.


Al despertar en las nubes, el mono descubre pltanos
gigantes, pero llegar a ellos no ser nada fcil.
A magic seed grows while Monkey is asleep. Waking
up in the clouds, the monkey discovers giant bananas,
but reaching them will not be easy.

Los Ases del Corral | Barnyard Aces


Manuel Bez, Irving Sevilla | Mxico | 2015 | 10

Una inquieta polluela desea una rockola pero su


abuelo quiere un msico para amenizar su fonda. Ella
deber valerse de su ingenio para lograrlo.
A mischievous chick wants a jukebox but her grandpa
wants a musican to brighten the atmosphere of his
restaurant. She will use her wit to succeed.

Jerminacin | Zeed sprouting


Pal Gmez Lpez | Mxico | 2014 | 10

Una nia desea aprender sobre vida natural, pero su


sistema educativo no apoya el aprendizaje real. Ella
encontrar un lugar en su imaginacin.
A little girl wants to learn about natural life, but her
educational system doesnt support real learning.
She will have to use her imagination.
84 XVIII FESTIVAL INTERNACIONAL DE CINE GUANAJUATO

Rayuela | Reise Zum Mond | Hopscotch

Mo Jger | Alemania | 2014 | 7

Un nio no tiene idea de lo que enfrentar, un vez


que realiza un descubrimiento especial en su camino
hacia el campo de ftbol.
When he makes a special discovery on his way to the
soccer field, a boy cant imagine what hell face next.

Pawo
Antje Heyn | Alemania | 2015 | 8

Pawo es la aventura de una pequea figura de juguete que se encuentra a s misma en un extrao
mundo, donde deber enfrentarse a la vida sin miedo.
Pawo is the adventure of a little toy figure who finds
herself in a strange world, where she will have to
face life without fear.

Desolado | (un)Sunny

Vctor Nores Lorenzo | Espaa | 2014 | 7

Que pasara si no existiera el sol? Nada en comparacin a lo que ocurrira de no existir la amistad.
What would happen if there were no sun? Nothing
compared to if there were no friendship.

Katakroken
Jaime Maestro | Espaa | 2014 | 7

Corre! Ests siendo perseguido para ser asesinado


pues ellos desean estar en tus zapatos ya que aman
lo que representas.
RUN! You are chased to be killed, but deep inside
they want to wear your coat because they love what
you represent.

SAB 10:00

18

TSA
SMA

VIE

24

12:00

CMX
GTO

programa
program

Catalina y el sol | Catalina and the sun


Anna Paula Hnig | Argentina, Francia, Alemania
2015 | 16

Catalina pasea por un lago salado. Segn su abuela,


el lago se forma de lgrimas secas, pues para que
el sol brille se le debe ofrecer una historia cada da.
Catalina walks across a salt lake. According to her grandmother, the lake is formed from dried tears because for
the sun to shine it must be offered a story every day.

nios en accin 85

Banjo de lata de Galletas | Cookie-tin Banjo


Peter Baynton | Estados Unidos, Reino Unido
2014 | 3

Un padre construye un banjo para su hijo, brindndole el don de la msica. Una encantadora historia del
msico de Nueva York, Benjamin Scheuer.
A father makes a banjo to give to his son, and with
it the gift of music. A charming story from New York
musician Benjamin Scheuer.

Una Oda al Amor | An Ode to Love


Matthew Darragh | Irlanda | 2014 | 7

Un hombre solo en una isla desierta explora los altibajos de un romntico amor cuando aparece un
compaero misterioso.
A lonely man on a desert island explores the highs
and lows of romantic love when a mysterious companion appears.

Cmo lleg el conejo a la luna


Ana Gabriela Badillo Snchez | Mxico | 2013 | 3

Se cuenta que gracias a un conejo los hombres se


libraron de una inundacin. Como reconocimiento, lo
recordamos ahora cada noche cuando vemos la luna.
Tradition says that thanks to a rabbit, man was saved
from the flood, and in recognition, we can now remember him every night when we stare at the moon.

Historia de un Oso | Bear Story


Gabriel Osorio Vargas | Chile | 2014 | 10

Un viejo oso instala todos los das un pequeo teatro


con tteres, donde los transentes observan la vida
de un oso de circo que anhela escapar.
An old bear sets up every day a small theater with
puppets, where passers-by will see the life of a circus
bear who longs to escape.

Juan y la Nube | Juan and the cloud


Giovanni Maccelli | Espaa | 2014 | 14

Juan es un nio que no tiene amigos. La Nube no tiene amigos nubes. Ellos se hacen amigos, pero Juan
crece y se pierde en el mundo gris de los adultos.
Juan is a child who doesnt have any friends. The cloud
doesnt have any cloud friends. They become friends,
but Juan grows up and gets lost in the grey adult world.
86 XVIII FESTIVAL INTERNACIONAL DE CINE GUANAJUATO

Lo quiero! | I want it!


Nicols Conte | Argentina | 2014 | 8

Juancito encuentra un caballito aparentemente


abandonado. El nio quiere apropiarse del juguete
sin saber que ste espera por el regreso de su dueo.
Juancito finds a little horse which seems to be abandoned. The boy wants to keep it, without knowing
that the horse is waiting for his real owner.

bienvenidos | welcome
javier fesser | espaa | 2014 | 28

El Internet llega a una pequea escuela perdida en


el corazn de los Andes peruanos, revolucionando
la vida de toda la comunidad.
Internet reaches a tiny school lost in the heart of the
Peruvian Andes and revolutionizes the lives of the
whole community.

LUN 12:00

20

CMX
SMA

SAB 12:00

25

CMX
GTO

programa
program

Paraguay 76
Juan Carlos Salas Tmez | Mxico | 2015 | 20

Fide ha dejado de creer en la Navidad despus de


un incidente en su infancia, pero este ao un evento
mgico y sorprendente llegar a su casa.
Fide stopped believing in Christmas after an incident
in his childhood, but this year a magical and surprising
event comes to his home.

Dulce Capullo | Sweet Cocoon


Quentin Puiraveau, Manon Marco, Jonathan Duret,
Matthias Bruget, Mato Bernard | Francia | 2014 | 6

Cortometraje francs que narra la metamorfosis de


una oruga. Una dulce animacin sobre la amistad
y apoyo mutuo con un toque de humor burlesco.
French short movie about the metamorphosis of a
caterpillar. A sweet animation about friendship and
mutual support with a touch of burlesque humor.

La Corbata | The Tie


An Vrombaut | Blgica | 2014 | 9

Una pequea jirafa y una jirafa alta tienen un encuentro casual. A pesar de su obvia diferencia en
estatura, se hacen amigos.
A small giraffe and a tall giraffe have a chance meeting. Despite their obvious difference in stature, they
develop a friendship.
nios en accin 87

Theodora

Travis Bogosian, Henry Chaisson | Estados Unidos


2014 | 6

Una joven pudiente prepara la cena para un amigo.


A resourceful young girl prepares dinner for a friend.

Tictactopolis
Jos Sierra | Mxico | 2014 | 5

rase una vez una ciudad cuyo nombre era Tictactpolis y donde todos los ciudadanos vivan al frentico
ritmo de las centsimas de segundo.
Once upon a time there was a city named Tictactopolis whose citizens lived by the frenetic rhythm of
each seconds hundredth of a second.

Legado | Legacy
Julin Dabien | Argentina | 2014 | 8

Cortometraje en honor a Sigfrido Moroder Chifri,


por su legado de paz y unin en todas las comunidades de la Quebrada del Toro.
Short film in honour of Chifri, Sigfrido Moroder, for
his legacy of peace and union in every community
of Quebrada del Toro.

Hija del Ocano | Daughter of an Ocean


Kintan Chauhan | Estados Unidos | 2013 | 3

Una hija recuerda el relato de su madre sobre pequeos peces que queran vivir libremente, algo que
su madre nunca pudo hacer.
A daughter remembers her mothers story about a
small fish who wanted to live freely, something her
mother could ever do.

Olas del Cielo | Waves from the sky


Gildardo Santoyo del Castillo | Mxico | 2015 | 7

Pedro, un pjaro que no vuela en sincrona con su


parvada, decide volar por su cuenta. Una tortuga
le ensear a encontrar su propio ritmo y armona.
Pedro, a bird who cannot fly in sync with his flock,
decides to branch out on his own. A turtle will teach
him to connect with rhythm and harmony.

88 XVIII FESTIVAL INTERNACIONAL DE CINE GUANAJUATO

Qu mosca!? | What the fly!?


Joris Chapelin, Julien Ferritto, Rmy Hriss,
Rim Khayat, Matthieu Maillet, Pascaline De Santis
Francia | 2014 | 5

Un lagarto director de orquesta est dirigiendo una


sinfnica, cuando de repente llega un ruido que
molesta el curso de la msica.
A lizard conductor leads a symphonic orchestra when
suddenly a noise comes to interfere with his music...

Largometrajes nios en accin


kids in action feature films

SHAUN EL CORDERO | SHAUN THE SHEEP

Richard STARZAK | reino unido, francia | 2015 | 85


gala

Shaun se toma el da libre para divertirse un rato, pero


este ser mucho ms loco de lo que poda imaginar.
Shaun decides to take the day off and have some fun,
but his day becomes crazier than he could imagine.

SAB 12:00

18

TAP
SMA

JUE 12:00

23

TJZ
GTO

Home: no hay lugar como el hogar | Home


Tim JOHNSON | Estados Unidos | 2015 | 94

Un aliengena huye de su gente y acaba en la Tierra,


donde junto a una adolescente descubrir el significado de la palabra Hogar.
A misfit from another planet lands on Earth and forms
an unlikely friendship with a girl, discovering the true
meaning of the word Home.

MAR 12:00

21

CMX
SMA

La increble historia del Nio de Piedra


Miguel BONILLA SCHNAAS, Jaime ROMANDIA, Pablo
ALDRETE, Miguel ngel URIEGAS | Mxico | 2015 | 70

En una feria vive el Nio de Piedra. Qued as por


haberse enojado con la vida. Marina y sus primos lo
ayudarn a recuperar su forma humana.
On a town fair lives the Stone Boy. He turned like that
for being angry with life. Marina and her cousins will
help him to recover his human form.

DOM 12:00

19

CMX
SMA

El Libro de la Vida | The Book of Life


Jorge R. GUTIRREZ | Estados Unidos | 2014 | 94

Acompaamos a Manolo en su viaje, un joven que se


debate entre cumplir las expectativas de su familia,
o escuchar a su corazn y dedicarse a la msica.
This is the journey of Manolo, a young man who is
torn between fulfilling the expectations of his family
and following his heart to live from music.

VIE

17

12:00

CMX
SMA

JUE 12:00

23

CMX
GTO

nios en accin 89

conciertos y
conferencias

concerts and conferences

conciertos
concerts

BABA ZULA

Los conciertos de BaBa ZuLa son una mezcla de apariencia ritual donde intervienen
bailarinas de danza del vientre, vestuarios
elaborados, poesa, teatro y una seductora
fiesta audiovisual.
DOM 18:00

19

JPR
SMA

JUE 22:00

23

ALH
GTO

BaBa ZuLas ritualistic performances are a


mixture of disciplines, often featuring belly
dancers, elaborate costumes, poetry, theatre
and an audiovisual feast.

REBEL CATS

Los Rebel Cats son una banda de rockabilly, uno de los subgneros del rock and
roll originado en los aos 50. La banda est
conformada por Vincent Van Rock, Vince
Monster, Lalobilly y Chucho Tormenta.
VIE

17

18:00

JPR
SMA

The Rebel Cats play Rockabilly, a sub-genre


of rock n roll which originated in the 50s. The
band is made up of Vincent Van Rock, Vince
Monster, Lalobilly and Chucho Tormenta.

sonido gallo negro

Sonido Gallo Negro es un combo mexicano, cuyo particular estilo retoma la cumbia
peruana de los aos sesenta, combinando
una mezcla extica y sui-gneris que reviven
ritmos salvajes.
JUE 23:00

23

ALH
GTO

Sonido Gallo Negro is a Mexican group whose


distinctive style revives Peruvian cumbia
rhythms from the sixties and combines an exotic mixture that bring life into their wild beats.

LUIS EDUARDO AUTE

JUE 18:00

23

TJZ
GTO

Muestra especial de dos piezas animadas y


muisicalizadas por Luis Eduardo Aute: El nio
y el Basilisco y Vincent y el Giraluna.
Special program of two short films animated
and scored by Luis Eduardo Aute: The Boy and
the Basilisk and Vincent and the Moonflower.

92 XVIII FESTIVAL INTERNACIONAL DE CINE GUANAJUATO

CONCIERTO RALLY

Del programa 9 cortos 9 bandas del Rally


Universitario, se desprenden tres agrupaciones emergentes del rock nacional que harn
vibrar la escena: Apolo, Belafonte Sensacional
y Sotomayor.
From the 48-Hour Collegiate Rallys 9 Shorts
9 Bands program, three emerging groups will
make the scene vibrate: Apolo, Belafonte
Sensacional and Sotomayor.

VIE

24

19:00

ALH
GTO

JULIA VARI

Destacada por su extraordinaria calidad interpretativa, elegancia, y carisma, Julia Vari


es una de las guras ms influyentes de la
escena jazzstica mexicana e internacional.
Highlighted by her extraordinary interpretative
quality, elegance, and charisma, Julia Vari
is one of the most influential figures of the
Mexican and international jazz scenes.

SAB 18:00

18

JPR
SMA

MARISSA MUR

Marissa Mur crea con gran autenticidad y frescura un sonido entraable a travs de su estilo
pop/folk. Su voz es un switch que enciende
toda su personalidad y conmueve al auditorio.
Marissa Mur creates with great authenticity
and freshness an endearing sound through
her pop/folk style. Her voice is a switch that
turns on her whole personality and moves
all audiences.

VIE

17

18:00

JPR
SMA

BANDA SANTIAGO APOSTOL

La Arrasadora Banda Santiago Apstol, originaria de Santiago de Cuenda Guanajuato,


interpreta lo ms representativo del gnero
banda, corridos, rancheras y sones.
La Arrasadora Banda Santiago Apstol, originally from Santiago de Cuenda Guanajuato,
play the most representative songs of banda,
corridos, ranchera and son.

DOM 18:00

19

JPR
SMA

conciertos 93

conferencias
conferences

APOLOGA O COMBATE AL CRIMEN EN EL CINE


apology OR COMBATTING CRIME IN CINEMA
Panel de realizadores: Amat Escalante, Carlos
Bolado, Gerardo Naranjo, Luis Mandoki
Modera: Columba Vrtiz, Periodista de Proceso

La lucha contra el narcotrfico y el crimen


organizado en nuestro pas ha traspasado
las fronteras de la realidad, colndose en las
pantallas del cine, en el que encontramos un
espacio de dilogo entre lo que somos, lo
que nos duele y lo que podemos hacer como
seres humanos y como sociedad.

VIE 16:00

24

AUG
GTO

The war on drugs and organized crime has


gone beyond the boundaries of reality, sneaking onto the movie screens to find a platform
through which cinema can offer a dialogue,
between what we are, what hurts us, and how
we can heal, as humans and as a society.

AYOTZINAPA, NI UN MINUTO DE SILENCIO


AYOTZINAPA- NOT A MOMENT OF SILENCE
Mesa: Epigmenio Ibarra, productor;
Erndira Ibarra, actriz;
Juliana Cano, Directora adjunta de Amnista
Internacional Latinoamrica;
Omar Garca, normalista;
Vidulfo Rosales, Director de Tlachinollan ONG.

Espacio de dilogo y exposicin de acciones


entre miembros de los principales movimiento
sociales que surgieron a raz de la desaparicin
de los 43 estudiantes de la Escuela Normal Rural Isidro Burgos del municipio de Ayotzinapa,
Guerrero; uno de los episodios ms oscuros
de Mxico en los ltimos aos.
JUE 12:00

23

AUG
GTO

This is a space for dialogue and a presentation of actions between members of the
main social movement that emerged from the
disappearance of the 43 students of the Isidro
Burgos Rural Normal School in Ayotzinapa,
Guerrero; one of the darkest episodes that
Mexico has experienced in recent years.

CTEDRA KAFKA | kafka lecture


Imparte: Sergio Sarmiento,
escritor y periodista

Sergio Sarmiento, licenciado en Filosofa por


la Universidad de York, Inglaterra, y uno de
los periodistas ms reconocidos en Mxico,
nos presenta una ctedra sobre la literatura
de Franz Kafka y su obra emblemtica La
metamorfosis, en la que retoma puntos a
analizar a cien aos de su publicacin.

SAB 11:00

18

CCB
SMA

Sergio Sarmiento, graduate in philosophy from


the University of York, England, and one of the
most renowned journalists in Mexico, presents
a lecture on the literature of Franz Kafka and
his iconic work The Metamorphosis a hundred
years after being published.

94 XVIII FESTIVAL INTERNACIONAL DE CINE GUANAJUATO

programacin diaria
program day by day

conferencias 95

CINEMEX

JARDN
PRINCIPAL

TEATRO
SANTA ANA

TEATRO NGELA
PERALTA

BELLAS ARTES

SEDE/HORA

TUR | P.50

La Novia

Programa 2

EXP | P.29

Canciones que
mis hermanos
me ensearon

LFIN | P.10

Programa 3

FIC | P.16

14:00

NI | P.89

Programa 7

13:00

El libro de la vida

MEX | P.40

Programa 1

Theeb

Programa 1

NI | P.84

LFIN | P.11

Programa 10

GTO | P.45

DOC | P.25

12:00

Mi Nio

11:00

15:00

Programa 7

DOC | P.24

Programa 1

MEX | P.36

El Bnker

LFIN | P.10

La delgada
lnea amarilla

LFMX | P.12

16:00

17:00

El Milagro

TUR | P.54

LOVE & MERCY

P.6

Cruces sobre
el yermo

Love & Mercy

GALA | P. 6

21:00

HOMENAJE

Otoo

TUR | P.56

Eric del Castillo

HOMENAJE

CEREMONIA
INAUGURAL

Programa 2

OSC | P.83

20:00

Marissa Mur y
Rebel Cats

19:00

CONCIERTO

Programa 2

FIC | P.15

En la sangre

LFMX | P.12

18:00

LFIN: Largo Ficcin Internacional LFMX: Largo Ficcin Mxico FIC: Ficcin DOC: Documental EXP: Experimental ANI: Animacin MEX: Mxico GTO: Guanajuato TUR: Turqua
ME: Muestra Especial MXM: Mexicomorfosis KAF: Kafka MXC: Mexicannes WIF: Mujeres LOC: Locura Medianoche MUER: Cine entre Muertos OSC: Oscars Night NI: Nios en Accin

TUR | P.57

10:00

VIERNES 17 DE JULIO

CASA
MAYORAZGO

PANTEN
MUNICIPAL

CINEMEX

JARDN
PRINCIPAL

TEATRO
SANTA ANA

TEATRO NGELA
PERALTA

Programa 2

NI | P.85

Programa 2

GTO | P.46

Le Big Sur

TUR | P.50

TALLER
DE NIOS

BELLAS ARTES

Ctedra
sobre Kafka

CONFERENCIA

Verano rido

11:00

10:00

SEDE/HORA

SBADO 18 DE JULIO

13:00

LFMX | P.13

Lucifer

Programa 6

DOC | P.23

Viaje

LFIN | P.11

Programa 9

MEX | P.43

14:00

Miel

Eric del
Castillo

CONFERENCIA
MAGISTRAL

TUR | P.55

La primera
sonrisa

WIF | P.70

Shaun el
cordero

NI | P.89

12:00

15:00

Programa 5

DOC | P.22

Programa 4

MEX | P.38

H.

LFIN | P.10

El comienzo
del tiempo

LFMX | P.12

16:00

17:00

TUR | P.57

Remake,
Remix, Rip-off

Programa 5

FIC | P.19

Plstico

LFMX | P.13

Programa 1

ANI | P.31

20:00

TUR | P.54

19:00

Hasta quedar
sin aliento

Julia Vari
y Le Big Sur

CONCIERTO

De camino a
la escuela

TUR | P.57

Mustang:
Belleza Salvaje

LFIN | P.11

Programa 2

MEX | P.36

18:00

Programa 10

MEX | P.44

21:00

22:00

Mxico
Brbaro

MUER | P.78

23:00

Programa 1

MUER | P.79

24:00

LFIN: Largo Ficcin Internacional LFMX: Largo Ficcin Mxico FIC: Ficcin DOC: Documental EXP: Experimental ANI: Animacin MEX: Mxico GTO: Guanajuato TUR: Turqua
ME: Muestra Especial MXM: Mexicomorfosis KAF: Kafka MXC: Mexicannes WIF: Mujeres LOC: Locura Medianoche MUER: Cine entre Muertos OSC: Oscars Night NI: Nios en Accin

MAYORAZGO

PANTEN
MUNICIPAL

GEEK & COFFEE

CINEMEX

JARDN
PRINCIPAL

TEATRO
SANTA ANA

TEATRO NGELA
PERALTA

BELLAS ARTES

Programa 2

Cuatro sexenios
y un cine dorado

Programa 3

La increble historia
del nio de piedra

NI | P.89

MEX | P.37

Programa 2

EDITORIAL

ANI | P.33

MXM | P.65

Cartel Land

Programa 6

MEX | P.39

Programa 9

DOC | P.25

16:00

La maldad

Prncipe

LFIN | P.11

15:00

LFMX | P.13

Programa 3

TUR | P.60

Programa 4

Programa 3

DOC | P.22

14:00

Programa 4

13:00

FIC | P.18

12:00

DOC | P.21

11:00

El Jeremas

LFMX | P.12

17:00

Moho

TUR | P.55

CONCIERTO
BaBa ZuLa y
Banda Rinconense

Programa 8

MEX | P.41

La obra
del siglo

LFIN | P.11

18:00

El patio de
mi casa

ME | P.62

19:00

Adentro

TUR | P.54

Programa 1

EXP | P.27

Programa 1

FIC | P.14

20:00

Llvate mis
amores

MXM | P.64

Programa 1

DOC | P.21

21:00

Programa
Cortos

ME | P.63

22:00

Bound to
vengeance

Programa 4
Programa 2

MUER | P.78 MUER | P.80

LOC | P.74

Programa 3

24:00

LOC | P.72

23:00

LFIN: Largo Ficcin Internacional LFMX: Largo Ficcin Mxico FIC: Ficcin DOC: Documental EXP: Experimental ANI: Animacin MEX: Mxico GTO: Guanajuato TUR: Turqua
ME: Muestra Especial MXM: Mexicomorfosis KAF: Kafka MXC: Mexicannes WIF: Mujeres LOC: Locura Medianoche MUER: Cine entre Muertos OSC: Oscars Night NI: Nios en Accin

TUR | P.59

La Matatena

10:00

TALLER
DE NIOS

SEDE/HORA

DOMINGO 19 DE JULIO

10:00

CINEMEX

BELLAS ARTES

SEDE/HORA

10:00

MARTES 21 DE JULIO

CINEMEX

TEATRO
SANTA ANA

BELLAS ARTES

SEDE/HORA

LUNES 20 DE JULIO

11:00

11:00

Home: No hay lugar


como el hogar

NI | P.89

12:00

Programa 3

13:00

DOC | P.24

Programa 8

OSC | P.82

16:00

El Castillo (16:30)

MXM | P.66

Programa 1

MXM | P.65

Programa 1

OSC | P.82

16:00

Sal de la Tierra

ME | P.62

El aviador perdido

MXM | P.64

15:00

15:00

Everyday Rebellion

14:00

El sueo de
la mariposa

TUR | P.54

3/4

NI | P.87

WIF | P.70

Programa 2

Programa 5

MXM | P.65

MEX | P.38

14:00

Programa 1

13:00

TUR | P.58

12:00

Por las plumas

MXC | P.68

17:00

17:00

Ms all de
la Colina

TUR | P.55

18:00

Programa 2

MXC | P.68

Pelo

TUR | P.56

18:00

Programa 2

DOC | P.21

19:00

Juventud de
corbata

LFIN | P.10

19:00

rase una vez


en Anatolia

TUR | P.54

20:00

Programa 1

KAF | P.66

Cmo oler una rosa

ME | P.62

20:00

21:00

Yozgat Blues

TUR | P.56

21:00

LFIN: Largo Ficcin Internacional LFMX: Largo Ficcin Mxico FIC: Ficcin DOC: Documental EXP: Experimental ANI: Animacin MEX: Mxico GTO: Guanajuato TUR: Turqua
ME: Muestra Especial MXM: Mexicomorfosis KAF: Kafka MXC: Mexicannes WIF: Mujeres LOC: Locura Medianoche MUER: Cine entre Muertos OSC: Oscars Night NI: Nios en Accin

CINEMEX

CINEMS GTO

ESCALINATAS UG

TEATRO
PRINCIPAL

TEATRO
JUREZ

AUDITORIO UG

SEDE/HORA

MEX | P.37

Programa 3

OSC | P.83

Programa 2

Programa 8

NI | P.84

Programa 1

Programa 1

FIC | P.14

DOC | P.24

Programa 2

H.

EXP | P.29

LFIN | P.10

14:00

Programa 5

IDENTIDAD Y
PERTENENCIA

PRESENTACIN

13:00

DOC | P.22

CEREMONIA
INAUGURAL

12:00

ME | P.63

11:00

Programa 4

DOC | P.22

15:00

Sal de la Tierra

Adentro

TUR | P.54

El aviador
perdido

OSC | P.82

ME | P.62

Programa 4

FIC | P.18

Prncipe

LFIN | P.11

18:00

TUR | P.54

El Bnker

LFIN | P.10

17:00

Hasta quedar
sin aliento

Programa 6

MEX | P.39

Programa 1

DOC | P.21

16:00

Cartel Land

MXM | P.65

19:00

Verano rido

TUR | P.50

IDENTIDAD Y
PERTENENCIA

PRESENTACIN

Programa 1

ANI | P.31

20:00

Edn (21:30)

ME | P.62

21:00

Sharknado 3

MUER | P.78

22:00

LFIN: Largo Ficcin Internacional LFMX: Largo Ficcin Mxico FIC: Ficcin DOC: Documental EXP: Experimental ANI: Animacin MEX: Mxico GTO: Guanajuato TUR: Turqua
ME: Muestra Especial MXM: Mexicomorfosis KAF: Kafka MXC: Mexicannes WIF: Mujeres LOC: Locura Medianoche MUER: Cine entre Muertos OSC: Oscars Night NI: Nios en Accin

Cuba-Mxico

Programa 1

GTO | P.45

10:00

MIRCOLES 22 DE JULIO

ALHNDIGA

TNEL

CINEMEX

CINEMS GTO

ESCALINATAS UG

PANTEN
MUNICIPAL

TEATRO
PRINCIPAL

TEATRO
JUREZ

AUDITORIO UG

SEDE/HORA

Programa 2

GTO | P.46

10:00

JUEVES 23 DE JULIO

11:00

El libro de
la vida

NI | P.89

Los piratas
de la nieve

MXC | P.68

Por las plumas

Programa 1

Programa 4

MEX | P.38

OSC | P.82

TUR | P.54

rase una vez


en Anatolia

Programa 3

El Jeremas

La maldad

LFMX | P.12

FIC | P.16

TUR | P.56

16:00

LFMX | P.13

Programa 9

15:00

DOC | P.25

Theeb

LFIN | P.11

14:00

Programa 3

13:00

TUR | P.60

Shaun el
cordero

NI | P.89

Ayotzinapa, ni un
minuto de silencio

CONFERENCIA

12:00

Ms all de
la colina

TUR | P.55

17:00

Jn

TUR | P.55

Programa 2

FIC | P.15

ME | P.62

Luis Eduardo
Aute

En la sangre

LFMX | P.12

18:00

Programa 8

MEX | P.41

19:00

El patio de
mi casa

ME | P.62

Cmo oler
una rosa

ME | P.62

Sivas (20:30)

GALA | P.7

Viaje

LFIN | P.11

20:00

21:00

CONCIERTO
BaBa ZuLa y
Sonido Gallo Negro

Programa
Cortos

ME | P.63

22:00

LOC | P.71

Programa 1

Programa 3

Programa 2

LOC | P.72

Tiburn de
3 cabezas

24:00

MUER | P.78 MUER | P.80

23:00

LFIN: Largo Ficcin Internacional LFMX: Largo Ficcin Mxico FIC: Ficcin DOC: Documental EXP: Experimental ANI: Animacin MEX: Mxico GTO: Guanajuato TUR: Turqua
ME: Muestra Especial MXM: Mexicomorfosis KAF: Kafka MXC: Mexicannes WIF: Mujeres LOC: Locura Medianoche MUER: Cine entre Muertos OSC: Oscars Night NI: Nios en Accin

ALHNDIGA

TNEL

CINEMEX

CINEMS GTO

ESCALINATAS UG

PANTEN
MUNICIPAL

TEATRO
PRINCIPAL

La primera
sonrisa

Programa 7

WIF | P.70

3/4

NI | P.85

Programa 2

Miradas del Imperio


Otomano 2 (15:30)

Miradas del Imperio


Otomano 1 (14:30)

MEX | P.40

TUR | P.52

15:00

TUR | P.50

LFIN | P.10
Canciones que
mis hermanos
me ensearon

La obra
del siglo

14:00

LFIN | P.11

La ola azul

WIF | P.8

Homenajes

13:00

TUR | P.55

Programa 3

DOC | P.21

WIF | P.70

12:00

LFIN | P.10

TEATRO
JUREZ

11:00

Juventud
de corbata

10:00

Programa 2

MXC | P.68

Moho

TUR | P.55

Lucifer

LFMX | P.13

Apologa o combate
al crimen en
en el cine

CONFERENCIA

16:00

Programa 1

MXM | P.65

Rally

CONCIERTO

Programa 10

Yozgat Blues

MEX | P.44

19:00

Programa 1

TUR | P.56

Plstico

LFMX | P.13

Programa 7

DOC | P.24

18:00

MEX | P.36

17:00

El ngel
exterminador

WIF | P.70

La mayora
silenciosa habla

MXM | P.64

Llvate mis
amores

MXM | P.64

Life

GALA | P.7

Sueo de
Invierno

TUR | P.56

20:00

Presentacin
Rally

Programa 2

MEX | P.36

21:00

Black Ice

MXM | P.64

22:00

LOC | P.71

Programa 2

Diversanima

El incidente

MUER | P.78

24:00

LOC | P.76

Mxico
Brbaro

MUER | P.78

23:00

LFIN: Largo Ficcin Internacional LFMX: Largo Ficcin Mxico FIC: Ficcin DOC: Documental EXP: Experimental ANI: Animacin MEX: Mxico GTO: Guanajuato TUR: Turqua
ME: Muestra Especial MXM: Mexicomorfosis KAF: Kafka MXC: Mexicannes WIF: Mujeres LOC: Locura Medianoche MUER: Cine entre Muertos OSC: Oscars Night NI: Nios en Accin

AUDITORIO UG

SEDE/HORA

VIERNES 24 DE JULIO

CINEMEX

CINEMS GTO

TEATRO
PRINCIPAL

TEATRO
JUREZ

AUDITORIO UG

SEDE/HORA

La Matatena

MXM | P.66

El Proceso

Programa 3

De camino a
la escuela

TUR | P.57

NI | P.87

Programa 5

MEX | P.38

Programa 6

Programa 2

MXM | P.65

Programa 9

MEX | P.43

Programa 10

DOC | P.25

Mustang:
Belleza salvaje

DOC | P.23

LFIN | P.11

El comienzo
del tiempo

LFMX | P.12

16:00

La delgada
lnea amarilla

15:00

LFMX | P.12

Programa 2

ANI | P.33

14:00

Programa 1

13:00

EXP | P.27

Programa 2

DOC | P.21

TALLER
DE NIOS

TUR | P.57

12:00

Remake, Remix,
Rip-off

11:00

LOVE & MERCY

P.6

17:00

El sueo de
la mariposa

TUR | P.54

Pelo

TUR | P.56

Programa 5

FIC | P.19

Programa 2

KAF | P.67

18:00

CEREMONIA
DE CLAUSURA

19:00

20:00

21:00

LFIN: Largo Ficcin Internacional LFMX: Largo Ficcin Mxico FIC: Ficcin DOC: Documental EXP: Experimental ANI: Animacin MEX: Mxico GTO: Guanajuato TUR: Turqua
ME: Muestra Especial MXM: Mexicomorfosis KAF: Kafka MXC: Mexicannes WIF: Mujeres LOC: Locura Medianoche MUER: Cine entre Muertos OSC: Oscars Night NI: Nios en Accin

LIFE

P.7

10:00

SBADO 25 DE JULIO

Você também pode gostar