Explorar E-books
Categorias
Explorar Audiolivros
Categorias
Explorar Revistas
Categorias
Explorar Documentos
Categorias
Yoruba
Oba kaw o
cumprimentos.
o
cumprimentos
O, o, Kbysil
Oba ni kl
uma casa.
Oba sr
Oba njje
boa sorte
Sere Ald
Bangbose O (wo) Bitiko
Os Kaw
Ox
O, o, Kbysil
Portugus
O Rei, meus
Oba kaw
O Rei, meus
Sua majestade,
O rei mandou construir
O rei do xere,
O rei prometeu e traz
O dono do pilo
Bambox abidik,
Meus cumprimentos (ao)
Sua majestade
O nka, nka
Ele cruel, ele
cruel (o trovo)
w j att
Eu jejuo,
espontaneamente para o punidor.
Bad, bad y tm
Bad, bad, meus
espritos sofre.
nka, nka r n lde o
ele o cruel, o
trovo cruel sim, o dono da coroa o punidor
nka w j att
Ele cruel. Eu jejuo
espontaneamente para o punidor.
Aira ma s re awo, ariwo, ale od
Aira (o trovo,
verdadeiramente voa e cai misteriosamente, ruidosameMa s
samente, forte como um
pilo, verdadeiramente como um tambor (baAira ma s re awo. Ariwo ale od
rulho. Aira(o trovo),
verderaimente voa e cai misteriosamente, rudoMa s
samente, Forte como um
pilo, verdeiramente como um tambor (baruYy, kr-kr lo ni joko ayagba
lho). O pssaro
vagarosamente senta e chora para as grandes mes.
Ale od ma s
Forte como um
pilo, verdeiramente como um tambor (barulho).
Oba r lk
Oba r lk
ymasse k w
uma grande
r oje
Aganju ko m nje lekan
ento, mais uma vez, trovo
r lk ly
fora (coragem)
Tbi rs, Oba s run
(terra dos ancestrais), vigia
r oba oje
de uma rvore (pedra de raio).
B ni je ni a! P bo
Sim comer (Amal)
dentro (de uma gamela), com satisfao, de uma
s vez adorando.
Je bi o o ni a! p bo
Comer, nasce dele,
dentro ( de uma gamela), com satisfao, de uma
S vez adorando.
E ni p lrn d b li
m w mn mw
Procurar o
conhecimento, certamente torna inteligente.
A comida(Amal) faz
adquirir e aumenta o conhecimento do Ax.
A comida(Amal) faz
adquirir e aumenta o conhecimento do Ax.
A comida(Amal) faz
adquirir e aumenta o conhecimento do Ax.
K je n mm s
Ko je na mm s
Ko je na mm s
Rezas
wa dp oba dod
A dp oba dod
Ns agradecemos a
presena do rei que chegou.
Ns agradecemos a
presena do rei que chegou.
A dp ni mn oba e k al
Ns agradecemos por
conhecer o Rei. Boa noite a Vossa majesA dp ni mn oba e k al
tade,
w, w nil
Ele veio, est na terra
A dp ni mn oba e k al
Ns agradecemos por
conhecer o Rei. Boa noite a Vossa majestade,
F l f l
Yemonja w okun
Yemonja w okun
g fir mn
Sngb sngb
Did ni gbdo
Ode ni m
Sy , n
ni Dda g la r
ni Dda g la r
Dada m skun m
Dda m sokun m
O feere n feere
gb lrun
Bb kn lnn aa ri
Bynni gdigdi
Bynni ol
Bynni gdigdi
Bynni ol
Bynni ad
Bynni w
Bynni ad
Bynni w
Fura ti n,
Fura ti n,
Fura ti n,
r l si s j
Desconfie do fogo,
Desconfie do fogo,
Desconfie do fogo.
O raio a certeza de que
ele queimar
Fura ti n,
Fura ti n,
Fura ti n,
r l si s j
Desconfie do fogo,
Desconfie do fogo,
Desconfie do fogo,
O raio a certeza de que
ele quiemar
]
b rs
b Onl
Onl mo juba o
b rs, b Onl
Onl mo juba o
Ao senhor da terra
(Onil) minhas saudaes.
rn in a lde o
Sim, a circunstncia o
colocou de fora.
Bara en j, nia r ko
O mausolu real
quebrou (no foi usado), o
Oba n koso n r lo
O rei sumiu, no se
enfocou, sumiu no cho e reapareceu.
Bara en j, nia r ko
Ele cruel, olhou,
retorno para o orun,
nka wn b lorun krj
Deu um grito,
enganando (seus inimigos).
nka wn b lorun
Ele cruel, olhou,
retorno para o orun,
Krjje gtn
deu um grito,
enganando (seus inimigos).
ten pd w lna
O carneiro mansamente
procura e
nka si rel
encontra o caminho.
Ibo si rn in a lde o
Ele cruel contra os
que humlham. A consulta ao orculo foi negatiBara en j, nia r ko
va. Sim, a circunstncia
o colocou de fora. O mausolu real quebrou
On ma, ni m j
(no foi usado), o
homem no se pendurou. O verdadeiro senhor
Bara en j, nia r ko
contra juras (falsas). O
mausolo real quebrou (no foi usado), o hoMem no se pendurou.
Oba sre la fhinti
Oba ni w y b lrun
Eye kkr
O pequeno pssaro na
cabaa, da
Ad si arl
esquerda, parente da
me do rio, mase.
y ld mase
A chuva de Air
Apenas limpa e faz
barulho como um tambor.
Ele apenas limpa e faz
barulho como um tambor
A nw wre
Ns temos a existncia e
a boa sorte.
A wre nw
A nw wre
Ns temos a existncia e
a boa sorte.
A wre nw
Omo sk br
iniciaram o (culto do) fogo de k (lagos)
k inn, k inn
Omo sk br
iniciaram o (culto do) fogo de k, ao redor
k inn
com o tempo, iniciaram o (culto do) fogo de
Lde roko
k.
Omo sk br
iniciaram o (culto do) fogo de k, com medo
k inn, k inn
Omo sk br
k inn
r njj
Ago lna e
Dide ma daago
Licena no caminho.
levantem-se, eles esto
chegando na hora
Ago glna
E dde ma yo
Kor w nse o
Oba n s r lk od,
No mande fogo,
No mande fogo fogo
sobre ns
Oba kso
Olko so aray,
no mande fogo; o
lvrador pede pela humanidade,
M inn inn
Oba kso aray
M inn inn
Oba kso aray
Alkso e mo juba
l si Oba nyin
Oba tan j l sb
L si Oba nyin
A sn e doba ra
ra y l sb nyin
A sn e doba ra
ra y l sb nyin.
Aira l l, a ire l l
A ire l l, a ire l l
Aira ns presente
afastando os que podem nos matar, nos presente
afastando os que podem
nos matar. Air adjaosi ( um tipo ou
qualidade de Air) pode
matart, nos presenteie.
Aira, embora pode
matar (nos presenteie).
Gb y lse onl lk
Baynn
Ele possui um ax
enorme, senhor da riqueza
que governa acima das
coroas.
Gb y lse
Gb y lse onl lk
Baynn
Gb y lse
Sng e pa bi r ay ay,
Xang mata com
o raio sobre a terra
Sng e pa bi r ay ay,
Xang mata
arremessando raios sobre a terra.
Fr inn fr inn, fr inn
o fogo, lana
Baiynj
lana rapidamente
M inn m inn fr nn
(pouca luz)
Biynj
no nos mande fogo
fraco.
Bar de sobo Ada
Se k r, se k r
De sobo ada
jk ma b ka wo,
jk no implora nem
mesmo ao poderoso Xang.
jk ma b ka wo,
jk no implora nem
mesmo ao poderoso Xang.
A e bb, jk ma b ka wo,
Nosso pai jk no
implora nem mesmo ao poderoso Xang.
jk ma b ka wo,
jk no implora nem
mesmo ao poderoso Xang.
jk ma b ka wo,
jk no implora nem
mesmo ao poderoso Xang.
jk k rs,
jk k rs,
be ri , n Dda skun,
Dada quem chora.
wa ri n Dada skun
Dada quem chora
A a gb l mns oj omon,
Ae ae ele reconhece pelo
olhar os seus filhos.
A a gb l mns oj omon,
Ae ae ele reconhece pelo
olhar os seus filhos.
Oba Olr lg n y oba olor
Chefe dos reis, fino e
agradvel
Il fnj d o, a a be, ri ,
Chefe da terra, ele
fnj que chega, ae ae
A a b, ri , a a b, ri,
Ele existe eu o vi ,
ae ae ele existe,
b, ri (ik kjde- kt r
eu o vi, eu vi (ele levou a
morte para fora ele vende os medrosos)
Agonj rs awo gbni
gbni
Agonj rs awo gbni
gbni
wre Sng wre,
Xang, nos d
gbni, gbni, gbni
gbni, gbni
wre Sng
sorte.
f lb, lb
f lb
f lb, lb
f lb
Jgn wa l np jgn nl
Ele imenso, o
maior de nossa casa, ele gigantesco,
Jngn wa l np o jgn
Em nossa casa o
chamamos de o maior entre os gigantescos.
Sng to ri ol
imensa imensa a
conduz serenamente
como o seu ox, o rei que
xang imensa a
riqueza que eu vi
Sng to ri ol
T e t ri ol to,