Você está na página 1de 33
Madres deprimidas E* obra de Anne Bar Din, con- \cebida, estructurada y desa- rrollada con un gran rigor acadé- mico es, sin duda, més importante por sus implicaciones sociales que porla mera contribucién de indole cientifica. Uno de los propésitos funda- mentales de la autora es llamar la atenci6n, en principio, sobre la cir- cunstancia de que la depresién no es un problema clinico que pueda atenderse con farmacos, esto es; que no se trata de una enferme- dad, sino de una reaccién normal del individuo ante acontecimien- tos vitales que le causan un dolor insoportable; es, pues, sufrimiento por causas de origen externo, Desde luego, los factores que Ja ocasionan trascienden cualquier tentativa de clasificacion, pues es dificil ponderar y medir las carac- teristicas de aquello que para un ser humano constituye un acon- tecimiento traumético. Lo que si vale la pena destacar es que la de- presi6n interfiere en el desarrollo de la actividad individual y social de las personas. Sobre los supuestos basicos an- teriores, Bar Din aborda el aspecto de la incidencia de la depresion entre hombres y mujeres, para concluir que los porcentajes son equivalentes, y destacar que si el campo de estudio particular de su obra se ha demarcado en torno al sexo femenino es porque las mu- jeres son madres en potencia. Este hecho obvio remite también a con- siderar la obviedad de las reper- cusiones que la depresién puede tener en principio sobre la encar- gada y responsable de la crianza de la prole (tal es el caso en toda sociedad) y, en segunda instancia, directamente sobre los hijos. Sila funcién de la madre en las etapas tempranas de vida de sus hijos (lactantes y nifios pequefios) supone proporcionarles cuidados, proximidad fisica, ensefiarles las modalidades e instrumentos de la cultura, fomentar en ellos la habili- dad de comunicacién y la relacién con otros, elementos que pueden englobarse en dos fases denomi- nadas de crianza y socializaci6n, es evidente que su buen desarro- ilo supone también la presencia de una madre atenta, disponible, emocionalmente sana. Una mujer deprimida es, ante todo, un ser desinteresado en su entorno, de frégil equilibrio emo- cional, propenso al desasosiego; en suma, ajeno al mundo exterior. Y ello reviste la mayor importancia porque, frente a las demandas de 358 sus hijos, sus respuestas —si Ile- gan a darse— no seran oportu- nas 0 adecuadas. Una madre en estas condiciones no podré ayu- dar a su hijo a cobrar conciencia del mundo ni a relacionarse con 4, ni le proporcionaré los elemen- tosnecesarios que permitan un de- sarrollo arménico de su personali- dad. Luego de los capitulos iniciales, de s6lido andlisis tebrico, Anne Bar Din presenta los estudios empiri- cos, realizados en bebés (de ocho meses) y en nifios de corta edad (dos aitos y medio), distribuidos en dos grupos: uno de control, in- tegrado por un binomio de madre no deprimida-hijo, y otro experi mental formado por otro binomi madre deprimida-hijo. Cabe decir que la integracién de esta mues- tra no fue precisamente la parte ms sencilla de la investigaci6n. Sobre este particular, el libro in- cluye también un ameno relato so- bre los recursos de los que, a veces, debe valerse un especialista para allegarse los elementos necesarios a su estudio. Después de la aplicaci6n de di- versos tests y pruebas a los suje- tos de la muestra (Escalas de Bay- ley, Diario de 48 horas de Richards, Test de Permanencia Objetal de Bell, Escalas de Reynell, etcétera), la conclusion que extrae la inves- tigadora es que, efectivamente, los. Patrica Escanden. hijos de madres “normales” difie- ren en mucho de los de madres de- primidas. En el plano de las conclusiones teGricas, la autora expone que los niftos de madres deprimidas re- sienten serios efectos en su de- sarrollo cognoscitivo y emocional por el padecimiento materno; en el nivel de las consecuencias so- ciales, la investigadora ofrece a nuestra consideracién un panora- ma sombrio: los hijos de madres deprimidas (muchas de ellas al- cohélicas g farmacodependientes) crecen “marcados”, tienen dificul- tades para adaptarse, su capacidad de aprendizaje estd afectada y son emocionalmente inestables. La maternidad y la infancia, di ce Anne Bar Din, han sido, hasta hoy, condiciones mitificadas, este- reotipadas. Hay mucho de idilico en sus imagenes y poca atencion a los problemas reales que entrafian. Lo peor de todo es que la depre- in como “padecimiento femeni- no tiendea caer también en un es- tereotipo, lo que equivale a decir, en el estatus de “afeccién menor” © —més grave— “imaginaria’, y notendré la atencién que realmen- te merece. Si los servicios médicos ylasociedad en su conjunto perse- veran en esta actitud, lo que se avi- zoran son problemas sociales de gran envergadura cuya solucién podria escaparsenos de las manos. lectures Por diltimo, en abono de Bar Din y en reivindicacién de los estudios de psicologia en general, habré que decir que la lectura de La madre deprimida y el nino produce una grata sensacién por su saludable distanciamiento de las clasificacio- nes y andlisis eruditos en jerga tec- nicista (elaborados comtinmente para solaz o critica del colega 0 compajiero de cubfculo), en aras de una auténtica difusién del co- nocimiento y de una vuelta a la dimensién social, humana, de los, problemas que afectan la psique. Patricia Escandén Anne Bar Din, La madre deprimi- day el niflo, México, Siglo xxi, 1989, 164 p. argiiende Pékar de gases Jesusita Descalza EI Papa tiene un interés profesional por el Apocalipsis Hetver Mouex ntra a escena una anciana (Sotana de Tal) muy dignamente E vestida y finamente coronada con una peluca Mi Alegria, y dice: “En esta €poca nuestra, en la que no conocemos sino tinieblas y angustia, tinieblas en nuestros corazones, angustia en nuestrasalmas, en la que no presenciamos otra cosa que una acumulacién de pecados con- tra Dios: sed de poder, negacion de las verdades reveladas, revelados de rollos en 24 horas, pornografia y predominio de los goces terrenos; nos parece oportuno dar a conocer las distintas reformas que se han pro- puesto para adecuar el catecismo a estos nuevos tiempos en los que sin lugar a dudas estamos mas pr6ximos al fin del mundo que los que se quedaron esperandolo en el afo mil éCudndo aparecerd por fin el reino milenario? Nadie puede saber- lo, pero mientras el mundo exista, no perderemos la esperanza de que se acabe y que con él se acabe también tanta majaderia y obscenidad. Es por eso que en apoyo al pellizcopado. . .no, perdén, al episco- pedo. ...no, digo al episcopado, hemos convocado hoy a este té canasta, para conseguir fondos y refajos para acabar de una vez por todas con Jas malas palabras que envenerean a los cofios. . no. .. que envenenan a los nifios. Palabras que mis labios mayores no pronunciarian, tales como un- tar, apretar, prieta, botén, ahujero, y toda esa caterva de vocablos que la glande no debe prepuciar, digo, la gente no debe pronunciar, por un simple y llano temblor de dos, no, no, temor de Dios. En fin, queremos cambiar y momificar el catecismo, para garatiz- nar a todas las aqui presentes la siempre afiorada flatulencia pelviaria 0 digo indulgencia plenaria, que asegura la satisfaccién de nuestras ansias, argoende no, Ia salvacién de nuestras almas, que es lo nico que importa en la consecucién del éxtasis cadtico, 0 catélico. Oremos; In cults pudore preservativam non sobra Condon tiie, condon meo conden primerum que nada esperamen tantito amén. Que pase primeramente mi prima Maria Bergardette de los afrigi- dos. (Entra, una ancianita con mal de Parkinson generalizado,) Bergardette: iAy, ay!, es dificil llegar a esta edad, pero es mucho mas. dificil Hegar hasta aquella otredad que me convoca. Querida Sotana, tt que has sido mi prima tantos afios, hoy pareces mas bien prima de se- guros América, dime: éPor qué nos interrum pes en Io mejor del Poker? Sotana: Contén tus esfinteres si todavia puedes. Bergardette: La misién que tenemos en comemienda, o digo, en en- comienda es agriada, no, sagrada, y concierne a las altas copulas del Episcopudo. Hay que modernizar las reglas. Bergardette: Estoy contigo, prima, una corrida no puede valer menos que un full, tu y yo lo sabemos por experiencia, iqué corridas hemos tenido! Sotana: Hablaba de las reformas Eno sabes que ya vamos a poder evan- gelizar por televisin via “Satélite Corripio” antes “Morelos”? Bergardette: Que bonito, iEl cuerpo de Cristo, una estrella mas del canal de las estrellas! Sotana: Bueno Berguita, siéntate tranquila y rejélate. Ahora que pase Purificacion Madre de los Caidos, encargada en nuestra fraternidad del divino ejercicio de los miembros cafdos, de la divina tarea de acogerse ovejas descarriadas, iadelante! (Entra purificacién, una anciana elefantidsica,) Purificaci6n: iCallate tonta! ti no sabes nada. Odio que vengan estas latinoamericanas que no saben jugar. Sotana: iBasta de disputas. ..de, perdén: si, de disputas, Zes correcto, no? Bien, siéntanse y empezones. Jesusta Desa 2Dénde esta Concha (gritando)? Consuelo de los pescadores! {Por qué se dilata la Concha? Simulacién: Por que estés excitada, Bergardette: ES. que hoy le tocé ser la banca, Simulaci6n: Pues a mi la excitacién me parece nociva en la banca o en cualquier otro mueble. Purificaci6n (a Simulaci6n): {Pero como se atreve esta angula totonaca a opinar como si fuera Europea? Sotana: Purita Madre de los cafdos, no seas culérica, contén tu ira hija y tu Simulaci6n ira hija, contente. {Qué diablos le pasa a Concha? (Entra Concha, la tiltima anciana, negra; razones por las cuales siempre le toca hacer de conejita. Todas lucen sendas pelucas Mi Alegr{a.) Sotana: iAy Concha, hace horas que todo este conglomorado de per- nas te esperma, y tu en la ficha! Consuelo: Perdon, es que me entretuve contando los lotes, y ahora creo si me las despeluqué. Sotana: A nosotras nadie nos despeluca porque. . Todas (cantan): ‘Con pelucas mi alegria siempre felices estamos con pelucas mi alegria aprendemos yy juzgamos. Purificacién: Bueno, juego, juego, yo quiero dos lotes. Bergardette: Yo también dos. Sotana: Un momento nifas, el poker puede esperar. Purificaci6n: De ninguna manera, “En el principio fue el poker” Bergardette: “Dios creé la baraja y dividis los pares de las tercias.” Consuelo: “Al cuarto dia pidié otro lote”. Simulacién: “Y al séptimo se recuperé”. Sotana: Bueno, en lo que transmitimos nuestro mensaje de misericordia, que Consuelo prepare los nuevos lotes. argdende Purificaci6n: Humanidad, humanidad que fornicais por fornicar sola- mente, chumanidad, no podriais fornicar sin fornicar totalmente?, cEs que no hay acaso otras formicas, o como dicen ustedes otras formaicas? Sotana: iPermiteme, Purita Madre, cuando se trata de blancas. palabras ofrendadas al patronato, yo me reservo el derecho. Purificacién (cruzando la pierna): Pues yo el izquierdo. Sotana: Antes que nalga demos la gran venida a nuestra prima Simu- laci6n, ella viene desde México para integrarse a nuestra grey y aportar nuevas ideas a la modernizacion que hoy tanto nos proctupa. Purificacién: Pero si no da una, no sabe ni lo que es un par Bergardette: Déjala, siempre es divertido ensefar, yo por eso pertenezco alla divina congregacién del prepucio expuesto. Consuelo (aparte); Para mi que aqui ay cunilingite encerrado. Simulacién: Perdonen mi ignorancia y apiddense de mi origen. Sotana: No te apenes, hija, Zapenes?, si, no te apenes, tu llegada es prov- idencial, tu has sido tocada por un dedo divino. Simulacién: Pues no adivino donde me toc6. Sotana: No te aflijas, solo relajate. Bueno nifias recibémosla con una loa salutatoria: (Todas contan con la musica de Senor ven a nuestras almas.) Vino Di Tes quit6. iColén, ven a nuestras terras que por ti suspiran, ven Colén. a tierra de indios y los evangeliz6 con la cruz y con la espada lo pagano 08 a los indios con la catequizacién los muy indios nos soltaron hasta la ICortés, vente como puedas, que por i suspiro. Ven mi amor! Tienen ya 500 afios de cantar esta oracién y de hablar en castellano que es la lengua del Seftor. ISefior, ese continente, que estaba pendiente, ya cayé! Celebremos todas juntas la divina conversién, y en la Expo de Sevilla cantaremos cen tu honor, Seftor, tomalo con calma, ya casi no queeda, ni un Hui-chol, Jesusita Desalza (En este momento, rola una charola de cocaina por toda la mesa, Sotana inhala fitertemente con un popote y dice:) Sotana: Qué buena est, Es precolombina? Purificaci6n: iBueno, a jugar! Bergardette: iCartas!, icartas! Purificaci6n: (viendo sus cartas) A ver Sotana, tit hablas. Sotana: Adornadas hermanas: Ha llegado el momento de digerirme a todas ustedes, para discutir las reformas a los mandadotes, que diga, a los mandamientos, que si bien en su momento nacieron de la necesidad de Moisés de oponer otras tablas a las de multiplicar, hoy en dia resul- tan insuficientes a los ojos de Dios y al cambio que la suciedad contem- pordnea exige. Contemplar el ano es todo, ino!, contemporaneo es todo Jo que pertenece, al hoyo lo conforma. ..iNo, perdén! al hoy 0 lo con- forma. iAy, yo paso, habla tu Berguita por favor Bergardette: Només dejame ver qué me lleg6. Sotana: No, hija, suplintame al micréfono, y ustedes amigas, pedo- rréenme por haberme confundillo. Bergardette: Ah, si, claro. No hay alternativa queridas mias, 0 nos mo- dernizamos 0 nos dogmatizamos y ante todo hay que tener fe o nunca nos llegaré la corrida interme Purificaci6n: iPara lo que me lleg6! iMaldita seas ta entre todas las qiinas. Consuelo: Y bendita la reina que le cebé su full. Simulacion: Puedo preguntar? Purificacién: iNo! Simulaci6: :Es que no sé si color es todas de flor. Purificacién: Pues encomiéndate al sefior que aqui cada quien juega para su santo. Sotana: No seas intolerante, hija, Simulacién viene de un contienente nuevo y no tiene por qué saber como son nuestras reglas, argiende Purificacion: Pero si nosotras hace tiempo que no sufrimos esos trastor- nos. Bergardette: Orden y nos amanecemos, iaqui hay muchas dispersin! Vamos al cambio. Purificacién: Yo quiero una. Sotana: Y yo dos. Bergardette: Yo tres, pero me referia al cambio, a las reformas que esta- mos promoviendo. Sotana: Ay, si, el dec4golo, empieza por ahi hija, hay que modificar por Jo menos ocho mandamientos. Simulaci6n (como siempre despistada): Yo quiero cinco. Purificaci6n: j "ero que giripollas es éstz Bergardette: No nifia, maximo cuatro. Simulacién: Bueno entonces quiero tripas. Purificacién: A propésito de tripas, ya vieron qué avances los de la cirugia, el mes que viene me voy a cambiar el bazo por un envase de frutsy. Sotana: ZY a poco te van a ver los intestinos? Purificacién: ‘Dios me libre, no!,la que me esta viendo todoes estanegra tramposa. Te estoy viendo Concha, acuérdate que los mirones son de palo, aunque e:1 tu caso sean de ébano. (Se escucha un lento y sonoro pedo.) Bergardette: No se dispersen, estamos en que el pecado gobierna al mundo y hay que cambiar el primer mandamiento. Sotana: El original dice: “Amaras a Dios sobre todas las cosas” sugiere algun cambio? Alguien Purificacin: Ese es perfecto, siempre que se le pueda amar aun sobre cosas fabricadas en K2. Simulacién: éLos bigotones son comodines? Bergardette: No siempre, segiin el sexenio. Jesusita Descaa Purificacién: iMe niego!, estamos jugando poker, no canasta urugua- ya, solo se juegan abiertos y cerrados y no hay comodines, aqui se juega ortodoxamente, no seas presbiteriana. Simulaci6n: Eso es como tortillera? Bergardette: No, nifia, es que Purita es muy metodista. Simulacién: Ay pues qué mormona. Purificacién: Tu callate, testiculo de Jehovs, Sotana: No seas sectaria. Purificacién: Estoy harta de que consientas a esta conchera diané- tica, 0 nos tratan a todas por igual, o yo me voy con la Gurumai. Sotana: Basta de protestantismos, iPuteranas! iCalvivistas! “Donde hay fe hay valor, donde hay valor hay par, donde hay par estan dos, y donde estan dos no falta nada’. .. yo mando un copén de oro, iY a la hostia! Purificacién: Paso sin ver. Simulacién (revirando): Ta copén de oro y dos candelabros de plata de Taxco. Bergardette (dudando en ir 0 no ir): {Qué haré? (reza.) Sefior ten miseri- cordia de nosotros, ti que has sido enviado a sanar los corazones, ten piedad de mi, (espera flor corrida) me ofste sefior ilos corazones! Purificacién: Apurate Berga, no es ajedrez. Bergardette: iChin, no me lleg6! (avienta las cartas). Sotana: Pues yo te reviro con el cerro del cubilete. Simulaci6n: ‘Ah si? pues vael cerro del cubilete, pero con todo y dados. (Entra a escena una enfermera.) Enfermera: Es hora de sus medicamentos. Sotana: iAléjate engendro diabélico, archivo de Pemex! Purificacién: Desaparece y hiindete en el averno, cloaca de Guada- lajara. argtende Enfermera (que enfadosamente tiene que entrar al juego de las ancianas y ha- cerse pasar por el diablo): iQuietas! Recuerden que mi poder sostiene el poder divino. Sin tentacién cualquiera es puro, sin pecado no hay in- dulgencia, y sin homoclave no doy facturas (les inocula medicamentos por ‘via intravenosa, oral, rectal y por via de mientras). ‘Toma pecadora, cinco mililitros de bedoyecta plus. Sotana: Se enciende mi sangre y s6lo pienso en la que ta vertiste por nosotros sefior! Enfermera (a Bergardette): Y ti, toma este Bencil Glucofuranosido, y date de santos que es por via oral, porque el pecado viaja mas rapido en su- positorio. Bergardette: Un momento, équé es mas pernicioso, el diablo que circula sin su pé endido o el pié endido del diablo que hoy no circula? Purificaci6n: iE] aguacate! Bergardette: No, no, se dice pie, pero se escribe pay, como Pai de la cuesta. Enfermera: Ti nada, los mexicanos no necesitan curas. (Todas cantan con la misica de “Viva la gente” a ritmo de aerobics.) Vivan las pastas, las hay donde quiera que vas vivan las pastas, es lo que vende- ‘mos més... con més gente que también se inyecte en cada pueblo y nacién habria menos gente dificil y més gente a nuestro favor 1 las pastas (repite) En cada iglesia, una farmacia, en cada misa un doctor las hostias pueden ser alka seltzers,el rosario Peptobismol. (Terminan exhaustas.) Sotana: No hay nada mas pernicioso que el deporte. iDios es contem- placion! Purita: Dios todo lo ve y nunca se cansa. Berguetta: Porque nomas|lo ve. Simulacién: Y como dijo el Espiritu Santo: “Hoy no triangulo”. Sotana: Bueno, y qué con las reformas al tercero, eso apremia a la hu- manidad. Jesusita Desealza Simulacién: Yo propongo cambiar “santificards las fiestas” por “ameni zarés las fiestas” y de paso propongo a Raiil Velasco. Purificacion: ZY a qué viene el tema del aborto? Sotana: Propongo un padre nuestro en desagravio por los hijos no de- seados. Oremos: Files a a recomendacin del Salvador y siguiendo {a experiencia de Nicaragua nos atrevemos a decir Padres nuestros que no conocemos ni su apelido ni su nombre no nos hagan esto permitan la matemnidad por violacién oincesto qultense hoy elcondon de cada dia ¥ perdnenos las molestias asi como nosotros perdonames el bacheo del DDE Somos fetos humanos desde la concepciin por las siglas de las siglas de provida Elsefior Velasco esté con vosotros. ‘Todas: Y con Chespiritu. Sotana: Levantemos el 4nimo. ‘Todas: Lo tenemos levantado. Sotana: Demos gracias. ‘Todas: Gracias. Sotana: De nada. ¥ ahora modifiquemos el sexto mandamiento. Purita: $i, yo propongo “no fornicards con condén...a menos que sea con, con Don Emilio Arrazcaga o con Don Pedo Raspe”. Sotana: iBravo, muy bien, se queda! ZAlguien propone una modifi- caci6n al septimo mandamiento que actualmente se conoce como “No robards”? Concepcién: Yo propongo que para acabar de una vez por todas con la simulci6n se cambie por “Sf robards”. Sotana: Muy bien, iqué moderna! Purita Madre: Bueno y a todo esto, ¢quien las da? Sotana: Yo las doy, encantada. Purita Madre: No, ti ya lashas dado mucho, yo doy y vaa ser un abierto. wi argiende Sotana: Pos yo mando El ayate de Juan Diego. Purificaci6n: £74 tienes al mayate de Juan Diego? Sotana: Se lo compré a Guillermo Tovar en el Sumesa. Bergardette: Pues yo voy el manto sagrado. Simulacién: Y yo reviro con el lienzo charro. Sotana: Los textiles estén a la baja, yo apuesto una semana en Calcuta con la madre Teresa. Purita: Yo si voy. Berguis: iAh si, pues va el Cédice Florentino. Simulacién: Y el florete de Constantino. Sotana: Yo mando las acciones de la fabrica de anticonceptivos La divina Concepcién Purita: Pues va La Ibero. (Abren las cartas.) Simulacién: iGané, gané! Oras que Dios te lo pague. callitos con la lana y no me salgan con Todas: No seas tramposa, todavia no acaba, trae aca, ete. (Se toman de las manos sin darse cuenta y al cerrarse el ctrculo energético en la mesa de juego, se inicia una sesion espiritista, Entre nubes de Viceroy y cantos gregorianos baja una sant{sima trinidad que flota en el medio.) Voz. de Dios: Hablo por boca humana para no asustar a nadie, porque sus ofdos no pueden oir la voz de Dios. Sotana: {Cmo, si yo por tu voz me guio? Dios: Silencio, estoy harto de que se cometan tantos crimenes en mi nombre éQuién les dijo a ustedes que sabfan la verdad? Purificaci6n (asustaday: Tu eres el ttnico Dios verdadero. Dios: No seas bruta, no hay un Dios tinico, somos tantos como las posi- bilidades de la imaginacién. iQué chico favor me han hecho! £A quién le interesa un Credo dogmatico, un Dios arbitrario y autoritario, mas que m2 Jesusita Desealza a ustedes y a sus administradores? 2Cuanta lana se han metido con mi patente? Simulacién: {No se supone que una es la que le hace preguntas a los espititus? Responde: Zcuando se firmarén las relaciones entre México y el Vaticano? Dios: No reconozco sucursales, ni representantes en la tierra, ni vicarios que valgan, son todos unos prelados. iAh!, y quiero que sepan de una vez por todas que yo estoy a favor de una educaci6n laica. Purita: Pues si realmente eres tt, dinos, éc6mo es el purgatorio? Dios: Ni purgatorio, ni limbo, ni infierno, no hay sistemas carcelarios en el m4s acé, tanta perversi6n la inventaron ustedes. Bergardette: Yo voy a repartir cartas, y si me sale flor imperial si te creo. Dios: No me retes, no necesito que me creas, yo también dudo y no tengo miedo de dudar. Sotana: iQue alguien detenga esto, yo ya no lo tolero! Dios: La intolerancia es producto de la ignorancia, y no diré mas, me voy porque tengo una cena con el Buda y la Coatlicue y nosotros somos tres los que nos tenemos que vestir al mismo tiempo (desaparece). (Todas salen del trance muy asustadas y lentamente se van quitando pelu- cas, collares, aretes, vestidos y descubrimos que en realidad eran un grupo de obispos y cardenales jugundo al poker con su santidad el papa, en los s6tanos del Vaticano.) Berga: iOra si estuvo tremendo! Purita (acercindose al Papa para coronarlo con la mitra): Ya ve su santidad, yanohay que andar jugandoa las vestidas, porque luego se nos aparece el chamuco. Papa: No es para tanto hijo, adem4s ya sabes que estas reuniones son la Gnica diversion que me queda entre tanta ceremonia. Simulacién: Por cierto, se esté haciendo tarde para la misa de gallo. Papa: Es verdad, vengan conmigo, hoy estamos celebrando los iquinien- tos aitos de la vaginalizacion de América! reende Todas: iMéxico clit6rico siempre fiel! iMéxico clit6rico siempre fiell (Salen en solemne procesién, entre inciensos y miisica sacra.) wa Asu merced Opus 110 Rodriguez-Felipe Para todo el que disfruta Sefioras no sean frutas de la verdura y la fruta que todas somos sabrosas va este danzén dedicado aquellos se sienten reyes a su Merced el mercado. pero son puros mameyes. Platicaban las naranjas, Uy que finas mis vecinas que las limas son bien fresas se burl6 el prieto zapote que la vulgar mandarina luego criticé al membrillo se siente tan tangerina, que es como un gringo amarillo. Y aconsejadas las tunas No sea usted tan chabacano por la pérfida manzana contestole la granada se agarraron de botana es usté zapote, prieto a las pobres aceitunas. y nadie dijo nada, Todo pasa, todo pasa ‘Todo pasa, todo pasa, hasta la, hasta la hasta la, hasta la hasta la ciruela pasa. hasta la ciruela pasa. 35 debate feminist, septiembre 1992 A Su MERCED. domain op ato J: Rod ae - bs Reape fo- cane o a te a ae fate c g We le vee day ” fon Stim den dedi o> be AY noe a e 6° F eek dar bee Piatt aban tas na comjed pe les Uomesan bie é ‘ Meee ag beg eee iat f¢ Reater fontanged at Yo Feit ye i ¢ ey * wad ge aan E 8 £ coniepa dsr wuhprl er Fdemn Be sage Wann debe Bree f. Co, S Toe PRD pe bess el Tes To dopa tie hes 7a lai Poel het ta forte We fernando estrada Fernando Estrada antes de que esta entrega de debate feminista llegara a la imprenta, murié a los 27 afios de edad Fernando Estrada, nuestro mago de las computadoras. El dolor y el vacio que nos causa la desaparicion de nuestro amigo querido s6lo puede compararse a la deuda en que es- tamos ahora con él y ya sin poder retribuir en nada ni los conocimien- tos ni el trabajo ni el interés que invirtié para hacer con nosotras esta revista. Sirvan entonces estas revistas (las que ya hicimos y las que hare- mos) como testimonio y como reconocimiento de lo que comenzaba a ser su obra, y como deseo que va més alla de la muerte. E nla madrugada del 3 al 4 de septiembre de este afio, dos semanas colaboradores Colaboraron en este nimero Parveen Adams, fundadora y editora de la revista feminista briténica m/. (78- 86), Profesora en el Departamento de Ciencias Humanas en Brunel University, Gran Bretafia, autora de ensayos sobre psicoanalisis y politica feminista. Carlos Aguirre, 1948, artista visual. Gloria Elena Bernal, 1950, antropéloga y traductora, es jefa del Departamento de Investigacién, de Publicaciones Educativas de la st?. Alessandra Bocchetti, fundadora e integrante del centro Virginia Woolf en Roma. Federico Campbell, 1941, escritor mexicano; su tiltimo libro publicado es La memoria de Sciascia, ECE. Gabriela Cano, 1960, historiadora mexicana, profesora Investigadora de la UAM- Iztapalapa. Autora con Verena Radkau de Ganando espacios: Historias de vida, Serie correspondencia, UAM-1, 1989 Rosario Castellanos, 1925-1974, escritora mexicana. Autora de poesia y novela, incursioné en el ensayo feinista con Mujer que sabe latin (1973) Rosa Coll, argentina, profesora de filosofia en trénsito hacia la brujeria. Su libro més reciente es Brujos y fldsofos. Acercamientos entre Castaneda, Nietszche y Hei- degger. Los cuadernos del Acordeén, Universidad Pedagégica Nacional, México, 1992. Teresita de Barbieri, 1937, socidioga, investigadora del Instituto de Investiga- ciones Sociales (UNAM). Autora de Mujeres y vida cotidiana, SEP 80s, FCE, 1984 y coautora, con Orlandina de Oliveira, de La presencia de las mujeres en una década de crisis en América Latina, cirat, Santo Domingo, 1987. Barbara Ehrenreich, polit6loga norteamericana, autora de varios libros, entre ellos Brujas, comadronas y enfermeras. Historia de las sanadoras. (con Deidre English) Edicions La Sal; Barcelona,1981 y The Hearts of Men, Anchor Books, 1983 Diane Ehrensaft, psicéloga clinica, autora del libro Parenting Together. José Ramén Enriquez, 1945, poeta y dramaturgo. Su tiltimo libro publicado es Tres ceremonias, UNAM. debate feminist septiembre 1952 Patricia Escand6n, 1954, historiadora e investigadora de tiempo completo del Centro Coordinador y Difusor de Estudios Latinoamericanos, profesora en el Colegio de Historia de la Facultad de Filosofia de la UNAM y especialista en his- toria colonial Liliana Felipe, 1954, argentina, misica, cabaretera y agricultora. Rosario Ferré, escritora puertorriquefa, autora de Sitio a Eros y Maldito Amor, Evelyn Fox Keller, profesora de matematicas y humanidades, autora de varios libros. Traducido al espafiol esta Reflexiones sobre género y ciencia, Edicions Alfons, ELMagnanim, Valencia, Margo Glantz, escritora mexicana, autora de De a amorosa inclinacion a enredarse en cabellos, Erosiones y Siudrome de naufragio (Premio Villaurrutia 1984). El afio pasado recibié el premio Universidad Nacional en el érea de difusion de la cul- tura. Mary Goldsmith, 1951, antropéloga norteamericana residente en México. Doc- tora en Antropologia por la Universidad de Conneticut, profesora-investiga- dora en la UAM-Xochimilco, colaboradora del Colectivo ATABAL, grupo de apoyo aempleadas domésticas. Marie Langer, 1910-1987, psicoanalista vienesa, naturalizada argentina, autora del clasico libro Maternidad y sexo, Ed. Paidés. ‘Thomas W. Laqueur, profesor de Historia en la Universidad de California, en Berkeley, Padre de Hannah y autor de Making Ser: Body and Gender from the Greeks to Freud (Harvard University Press). Ursula K. Le Guin, 1929, ha publicado poesia, ensayo, novela y critica literaria. Muy conocida por sus obras de ciencia ficcibn: sus novelas La mano izquierda de la oscuridad (1969) y The Dispossessed (1974) han ganado los premios Nebulae y Hugo, méximas distinciones en el género. Hija del antropélogo Kroeber. Elsa Malvido, joriadora mexicana, Ménica Mansour, escritora mexicana, maestra en Letras por la UNAM, se dedica a la critica literaria, la investigacién y la traduccién, Autora de varios libros de poesia. Su primera novela es En cuerpo y alma, Planeta, México, 1991 Salvador Mendiola, 1952, escritor. Su tiltimo libro es Cantciones, Joan Bold6 i Cli- ment Editores, México, 1985, Profesor en la Facultad de Ciencias Politicas y So- ciales (UNAM) y en el ENEP Aragon. Carlos Monsivéis, 1938, escritor, elurofilico y feminista confeso. Tutor de ocho gatos. Su tiltimo libro es El genero epistolar, Porria, México, 1991. Hortensia Moreno, 1953, escritora, autora de la novela Las linens de la mano, Joan Bold6 i Climent Editores, 1985 y de la pieza teatral La mujer ideal (1988). Azul Morris, 1954, diseftadora gratia John Mraz, historiador y critico de arte norteamericano residente en México. Rafael Pérez Gay, 1957, escritor mexicano. Autor de Me perderé contigo (Cal y Arena 88) y de la novela Esta vez es para siempre ( Cal y Arena 90). Subdirector de la revista Nexos, Padre esforzado de una nifta de 4 afios y un nino de ocho meses. Elena Poniatowska, escritora mexicana, autora de Hasta no verte Jestis mio (1964), La noche de Tlatelolco (1971), Fuerte es el silencio (1980), la novela La flor de lis (1988) Nada, nadie y Las voces del temblor (1988), su tiltimo libro es Tintsima, Ed. ERA, México, 1992. Tiene tres hijos y un nieto. Jesusa Rodriguez, 1955, actriz y directora de teatro. Fundadora de la compania dioas A.C, Su verdadera profesién es conductora de eventos de solidaridad y su verdadera vocacién es jugadora de poker. Martha I. Rosenberg, psicoanalista argentina, Sara Ruddick, ensefia filosofia y estudios sobre las mujeres en el Eugene Lang, College de la New School for Social Research. Es autora de Maternal Thinking: ‘Toward a Politics of Peace. Antonieta Torres Arias, 1946, psicoanalista, es coautora de Psicoandlisis y realidad, Editorial Siglo xxt, México, 1989. Isabel Vericat, 1943, licenciada en Derecho, se dedica al psicoandlisis y la tra- duccién. Madre de una hija José Woldenberg, 1952, politélogo. Su libro mas reciente es la novela Ausencias presentes publicada por Cal y Arena (1992). Padre de una hija. ERC fpaio pe AN LAS. HaRAS “de ALVARO de campos Liliana FELIPE — RopRi y DMITRI DUDIN bof MARTES 21:30 fi 83 NES: a VAERNES SAAB 20:00 the — CM INVERSION INTEGRAL BANAMEX hoes os Todas las posibilidades enuna sola inversion & Banamex ones CRW ERY TW SRARERE SR ‘conomy ° Postmodern 'olitics * Developmen Inder-developmer arn R Phone in your subscription toll free subscriptions only, please}: 1-800-381-1522 '| Socialist Review 3202 Adeline Street, Berkeley, California 94703 1 $50 sustaining subscription (tax deductbie: make check payable to CSRE}) 10 $21 for one-year subscription. Oi $26 outside the U.S. 10 $37 for two-year subscription. $47 outside the U.S. NAME. ‘ADDRESS. SS crstarezi. CIVISA © MASTERCARD #. EXP DATE. SIGNATURE eee ae a a i INAH SEP. cnca r ! Del fondo editorial del INAH | Homenaje a Isabel Kelly 1 Yolétl Gunzdlez 1 I ! ! L Coleceién Cientifica Serie: Antropologia Social Cérdoba 43, Col. Roma, D. F. Fr 1 ' De! fondo editorial del INAH 1 De campesina a Obrera I ‘Ana Luisa Liguori 1 Coleccién Cientifica 1 Serie: Antropologia Social ! ! 1 . Cérdoba 43, Col. Roma, D. F.

Você também pode gostar