Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Resumen
La enseanza de la lengua
nhuat o pipil de El
Salvador
en
escuelas
pblicas
ubicadas
en
zonas en las que an hay
hablantes de nhuat es
parte esencial del proyecto
de revitalizacin de esa
lengua que impulsa la
Universidad Don Bosco a
travs del Departamento
de Investigaciones. Los
maestros que participan en
el proyecto no son nhuathablantes nativos, sino que
han
aprendido
nhuat
como
parte
de
las
capacitaciones
ofrecidas
por l a u n i v e r s i d a d e
n l e n g u a y metodologa
de la enseanza de
idiomas.
El
proyecto
comenz en 2003 con 3
escuelas y 275 nios
aprendiendo
nhuat.
Actualmente,
hay
11
escuelas participantes del
proyecto y ms de 2500
nios aprendiendo esta
lengua. Los nios que
comenzaron
con
el
proyecto han alcanzado un
nivel bsico alto en la
lengua, con tan solo 1 3
horas
mximo
de
instruccin semanal. El
modelo
educativo
desarrollado
en
el
proyecto puede ser
utilizado
para
la
revitalizacin de otras
lenguas minoritarias en
similares
condiciones
que el nhuat.
Abs
trac
t
An
esse
ntial
part
of
the
Nah
uat
Revit
aliza
tion
Proj
ect
prom
oted
by
Univ
ersid
ad
Don
Bosc
o
throu
gh
the
Res
earc
h
Dep
artm
ent
is
the
teac
48.
Salvador
Introduccin
l e n g u a y c u l t u r a p i p i l . Lo s
es la recuperacin de la identidad
proyecto.
49.
Escuelas participantes
Actualmente,
el programa de
enseanza del nhuat se
desarrolla
en 11 escuelas pblicas en zonas
en
las que an hay hablantes de la
lengua o son reconocidas por su
alta
presencia indgena. Las escuelas
participantes se detallan en la tabla
1.
La seleccin de las escuelas del
proyecto se basa nicamente en
dos
criterios: i) La escuela debe estar
ubicada en una zona con alguna
presencia indgena, y ii) La
escuela
debe seguir los lineamientos para la
enseanza del nhuat
establecidos
por el proyecto. Ninguna de las
escuelas participantes recibe
algn
tipo de subsidio de parte del
Ministerio
de Educacin (MINED) ni de otra
institucin pblica o privada. Los
maestros que reciben la
capacitacin
para ser profesores de nhuat lo
1. Ver La Matanza (Anderson, 1971) para una informacin detallada de los hechos ocurridos en enero de
1932.
2. Ver Lemus (2004) para una descripcin detallada de los componentes del proyecto.
Estudiantes
de nhuat
Maestros
de nhuat
665
Izalco, Sonsonate
Pavlo VI
500
Nahuizalco, Sonsonate
Anal Arriba
115
Tajcuilujlan
70
Sabana Grande
70
166
Tapalchukut
89
San Diego
45
Santa Teresa
264
Quebrada Espaola
150
Centro Escolar
Alberto Varela
600
Total
2734
18
Ubicacin
En el caso de El Salvador, el
sincretismo cultural que se da
naturalmente al estar dos culturas en
contacto, ms la negacin obligada
de la cultura indgena entre los pipiles
por la persecucin de la que han sido
nhuat o pipil
50. de El Salvador
haciendo
utilizacin.
nfasis
en
los
valores
culturales
solamente
que
los
nios
aprendan
existentes
en su propia
dominante,
minoritarios
sociedad.
el
proyecto
excluidos
busca
por
la
Capacitacin de maestros
a n z a d e l n h u a t q u e
desarrollamos.
En
acercamiento
realidad
es
un
cincuenta
maestros
educacin
seminarios
lingstico-metodolgicos
realizados
adultos
la
monolinges
pipiles,
un
pequeo
grupo
de
51.
Sonsonate
cinco
por
la
todos
en
en
Losseminarioslingstic
o - metodolgicos tienen carcter
intensivo y buscan darles las
herramientas bsicas a los nuevos
maestros para que inicien la
enseanza del nhuat en sus
escuelas; adems, el seminario se
divide en niveles, por lo que los
nhuat o pipil
52. de El Salvador
gramaticales y
espaol. A
esto del
le llamamos
el
lenguaje
bsico
aula. Ni el
maestro ni el alumno necesitan a
este
nivel hablar nhuat a la
perfeccin
para entenderse, ya que los
maestros
son tambin aprendices de
nhuat.
Lo s t e x t o s f u e r o n p e n s a d
os
originalmente para nios entre 8 y
10
aos, pero la prctica ha
demostrado
que los libros se usan
perfectamente
con jvenes y adultos. Esto
ha
motivado a reconsiderar el nivel
de
los textos y disear un nuevo set
ms
apropiado para nios en las
edades
que cubre el proyecto hasta
ahora.
Las escuelas inician el programa
nhuat en segundo grado y
continan
hasta sexto. Se seleccion este
grado
Figura 2:
Libros
de texto para el
internalizado el sistema de
escritura
del espaol. El proyecto no
busca
alfabetizar en nhuat, ya que sta
no
es la lengua nativa de los nios,
quienes deben ser alfabetizados
en
3. Como el utilizado en los mtodos para el aprendizaje de lenguas internacionales como el espaol y el ingls.
53.
Estandarizacin lingstica
La lengua nhuat, por el bajo status lingstico que ha
tenido desde la conquista, nunca ha contado con un
alfabeto propio, sino que siempre ha sido escrita usando
el alfabeto espaol, con los mismos valores de los
grafemas (letras) espaoles. Esto ha motivado que
diversos estudiosos escriban el nhuat de acuerdo a su
propio criterio, dando como resultado una gran variedad
espaol4.
Para iniciar el proceso de revitalizacin, e s n e c e s a r i o p r o
m o v e r l a estandarizacin de la lengua, lo cual
del proyecto.
utilizados
nhuat.
fontico en el que se
para
representar
los
fonemas
4. Ver Jimnez (1937), Aruz (1960) y Todd (1953) para tener una idea de los distintos alfabetos utilizados por diferentes
estudiosos. Un anlisis ms detallado de estos alfabetos se encuentra en Lemus (1997).
Un modelo
revitalizacin
lingstica:
caso del
nhuat o pipil
54. de El Salvador
de
el
Fonem
a
/a/
/e/
Grafema
a
e
Ejemplo
kal
ne
/i/
tit
/u/
ume
/tS/
ch
chiwit
/k/
kumal
/l/
lala
/m/
miki
/n/
nan
/p/
pewa
casa
el/la
fuego
dos
canasto
comal
naranja
morir
mam
empeza
r
/kw/
kw
takwa
/s/
se
/t/
tutut
/j/
yey
/w/
awakat
comer
uno
pjaro
tres
aguacat
e
/S/
sh
padiush
/ts/
tz
piltzin
/h/
naja
gracias
nio
yo
Tabla 2: Alfabeto
nhuat
5. Ver Campbell (1985) y Lemus (1997) para un estudio en mayor detalle de las diferencias dialectales.
55.
el programa de nhuat
por lo que las clases
dinmicas. La repeticin
ambientes creados en el
de
de la lengua.
tutores d e l a l e n g u a . D u r a n t e l a s capacitaciones, al
historias,
leyendas
ancdotas
con
los
amistad
con
la
comunidad
nhuat-hablante.
Se
Un modelo
revitalizacin
lingstica:
caso del
6. Excepto San Juan Talpa en el departamento de La Paz, zona nonualca, en la que no hay hablantes de nhuat.
de
el
nhuat o pipil
56. de El Salvador
nhuat
en
las
comunidades
comunidades
hablan
tes. En
el
corto
plazo,
el
proyec
to est
dirigid
o
solam
ente a
las
comun
idades
indge
nas
para
lograr
se
extender
sin
el
tradicin
proyecto
indgena
ni
el
objetiv
o
de
revitali
zacin
.
Las
clases de nhuat
Las escuelas pblicas tienen un nmero
de horas fijas para la una de las
asignaturas que se imparten en los
grados. El programa de nhuat
57.
el
profesor
del
grado
es
no
hacen
necesariamente
la
en
todos
los
grados.
Estos
nhuat o pipil
58. de El Salvador
una
con
un
enfoque
novedosa
en
el
inmersin
lenguas
aprendizaje
del
de
experiencia
nhuat
en
un
ambiente natural.
minoritarias
que
se
a s e n c o m u n i d a d e s
59.
la
lengua
las
demandas
indgena
sociedad
indgena en el pas.
por
los
sobre
nios
la
de
las
problemtica
de
la
comunidad.
Esta
que
indgena
Referencias
Anderson, Thomas, 1971: Matanza. El
Salvador's Communist Revolt of 1932,
University of Nebraska Press, Nebraska.
tienen
mayor
como
Santo
En resumen, la experiencia en la e n s
e a n z a d e l n h u a t h a
nhuat o pipil
60. de El Salvador
Repblica de El Salvador en la
Amrica Central. Tipografa la Unin,
San Salvador.
Klesing-Rempel,
rsula
(compiladora) Lo propio y lo ajeno:
interculturalidad y sociedad, Plaza y
Valdez Editores, Mxico
Lemus, Jorge E. (2004) "El pueblo
pipil y su lengua" en Cientfica 5,
Universidad Don Bosco, pp 7-28
Lemus, Jorge et al (1997) Estudios
Lingsticos, CONCULTURA, San
Salvador
Lynch, James (1986) Multicultural
Education: Principles and Practice.
Routledge Education Books.
Moya, Ruth (1997) "Interculturalidad
y reforma educativa en Guatemala"
en Revista Iberoamericana de
Educacin. N 13, pp. 129-155
Todd, Juan G. (1953) Notas del
Nhuat
de
Nahuizalco.
San
Salvador: Editorial "Nosotros".
UNESCO (1996) Atlas of the World's
Languages in Danger of Disappearing,
UNESCO, Paris.
61.