Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
GS -1530/32
GS -1930/32
de GS3010A-110000
de GS3011C-10000
de GS3010A-110000
de GS3011C-10000
Abril de 2011
Introduo
Importante
Ttulo
Nm. de pea
Conformidade
Classificao da mquina
Grupo A/Tipo 3 conforme definido pela norma
ISO 16368
Vida til projetada para a mquina
Irrestrita com operao, inspeo e manuteno
programada corretas.
Publicaes tcnicas
A Genie Industries tem se empenhado em oferecer
o mais alto nvel de qualidade possvel. No
entanto, a melhoria contnua de nossos produtos
uma poltica da Genie. Por isso, as especificaes
dos produtos esto sujeitas a alteraes sem
prvio aviso.
Pedimos aos leitores que avisem Genie sobre a
existncia de possveis erros e enviem sugestes
de melhoria. Todas as correspondncias sero
cuidadosamente analisadas e, se for o caso,
includas em futuras edies deste e de todos os
outros manuais.
ii
GS-1530/32 GS-1930/32
Abril de 2011
INTRODUO
Model: GS-1930
Serial number: GS3011C-12345
Model year: 2011
Manufacture date: 03/01/2011
Electrical schematic number: ES0535
Machine unladen weight: 3255 lbs / 1476 kg
Rated work load (including occupants):
500 lbs / 227 kg
Maximum allowable inclination of the chassis:
1.5 Side / 3 Front / 3 Rear
Outriggers retracted:
N/A
Outriggers deployed:
N/A
Gradeability: 30 / 16.7%
Outdoor rating:
Maximum allowable side force: N/A
Maximum wind speed: N/A
Maximum number of platform occupants: N/A
Indoor rating:
Maximum allowable side force: 90 lbs / 400 N
Maximum wind speed: 0 mph / 0 m/s
Maximum number of platform occupants: 2
Nominal Power:
Country of manufacture:
Manufacturer:
Genie Industries
18340 NE 76th Street
Redmond, WA 98052 USA
GS30 11
Modelo
C - 12345
Nmero
sequencial
Ano do
modelo
Cdigo da fbrica
(usado apenas para modelos
fabricados em diversas instalaes)
European Representative:
Genie UK LTD
The Maltings
Wharf Road, Grantham, Lin
NG31 6BH United Kingdom
P/N 77055
Etiqueta de srie
Nmero de srie
(estampado no chassi)
GS-1530/32 GS-1930/32
Nmero de srie
(estampado no chassi)
iii
Abril de 2011
iv
GS-1530/32 GS-1930/32
Abril de 2011
Normas de segurana
Perigo
A no observncia das instrues e normas de
segurana neste manual e no Manual do operador
apropriado da mquina pode causar acidente
pessoal grave ou morte.
Muitos riscos identificados no manual do operador
tambm dizem respeito segurana durante a
execuo de procedimentos de manuteno e
reparo.
GS-1530/32 GS-1930/32
Abril de 2011
NORMAS DE SEGURANA
Segurana pessoal
ADVERTNCIA
OBSERVAO
vi
GS-1530/32 GS-1930/32
Abril de 2011
Sumrio
Introduo
Informaes importantes .................................................................................... ii
Informaes de nmero de srie ........................................................................ ii
Legenda do nmero de srie ............................................................................. iii
Seo 1
Normas de segurana
Normas gerais de segurana ............................................................................. v
Seo 2
Rev.
A
Especificaes
Especificaes da mquina ......................................................................... 2 - 1
Especificaes de desempenho ................................................................... 2 - 2
Especificaes do sistema hidrulico .......................................................... 2 - 3
Especificaes dos componentes do distribuidor ......................................... 2 - 4
Especificaes de torque das mangueiras e conexes hidrulicas ............... 2 - 5
Tabelas de torque de elementos de fixao SAE e mtricos ........................ 2 - 7
Seo 3
Rev.
A-2
A-3
A-4
A-5
GS-1530/32 GS-1930/32
vii
Abril de 2011
SUMRIO
Seo 3
Rev.
A
B-2
B-3
B-4
B-5
B-6
B-7
B-8
B-9
C-2
C-3
Substitua a tampa do respiro do tanque de leo hidrulico modelos com leo hidrulico opcional ............................................... 3 - 29
D-2
viii
GS-1530/32 GS-1930/32
Abril de 2011
SUMRIO
Seo 4
Rev.
Procedimentos de reparo
Introduo .................................................................................................... 4 - 1
Controles da plataforma
1-1
1-2
Joystick .............................................................................................. 4 - 4
1-3
1-4
Controles de solo
2-1
2-2
2-3
2-4
Bomba hidrulica
4-1
5-1
5-2
5-3
5-4
6-2
6-3
Distribuidores
7-1
A
GS-1530/32 GS-1930/32
ix
Abril de 2011
SUMRIO
Seo 4
Rev.
A
9-2
9-3
9-4
9-5
9-6
Componentes da plataforma
10-1 Plataforma ........................................................................................ 4 - 59
10-2 Extenso da plataforma .................................................................... 4 - 60
Seo 5
Rev.
Diagnstico
Introduo .................................................................................................... 5 - 1
GS-1530/32 GS-1930/32
Abril de 2011
SUMRIO
Seo 6
Rev.
Diagramas esquemticos
Introduo .................................................................................................... 6 - 1
GS-1530/1532/1930/1932
(aps nmero de srie GS3010A-110000)
(aps nmero de srie GS3011C-10000) ...................................................... 6 - 6
Esquemas eltricos - Modelos CE e Austrlia
GS-1530/1532/1930/1932
(aps nmero de srie GS3010A-110000)
(aps nmero de srie GS3011C-10000) .................................................... 6 - 10
Esquemas hidrulicos
GS-1530/1532/1930/1932
(aps nmero de srie GS3010A-110000)
(aps nmero de srie GS3011C-10000) .................................................... 6 - 16
GS-1530/32 GS-1930/32
xi
Abril de 2011
GS-1530/32 GS-1930/32
Abril de 2011
Seo 2 Especificaes
Especificaes
REV. A
Especificaes da mquina
Baterias, padro
Pneus e rodas
Tenso
6 V CC
GS-1530, GS-1532, GS-1930, GS-1932
Grupo
GC2
Tipo
T-105
Quantidade
Capacidade da bateria, mxima
Capacidade de reserva a 25 A
4
C20 = 225 AH
447 minutos
Peso, cada
Grupo
Tipo
Quantidade
Capacidade da bateria, mxima
Capacidade de reserva a 25 A
Peso, cada
30,5 cm x 11,4 cm
58 cm2
406,7 Nm
305 Nm
28 kg
6 V CC
GC2
6 V-AGM
4
200 AH
380 minutos
28 kg
Capacidades hidrulicas
Tanque de leo hidrulico
Todos os modelos
Sistema hidrulico (incluindo o tanque)
Todos os modelos
14,2 litros
18 litros
GS-1530/32 GS-1930/32
2-1
Seo 2 Especificaes
Abril de 2011
ESPECIFICAES
REV. A
Especificaes de desempenho
Velocidade de operao, mxima
GS-1530 e GS-1532
4 km/h
12,2 m/10,7 s
1,8 km/h
12,2 m/24,8 s
15 a 17 segundos
31 a 33 segundos
28 a 30 segundos
GS-1930 e GS-1932
Plataforma elevada
0,8 km/h
12,2 m/55 s
61 cm 30 cm
15 a 17 segundos
31 a 33 segundos
28 a 30 segundos
Capacidade de subida
GS-1930, GS-1932
25%
GS-1530 e GS-1532
272 kg
GS-1530, GS-1532
30%
227 kg
< 70 dBA
< 70 dBA
2-2
GS-1530/32 GS-1930/32
Abril de 2011
Seo 2 Especificaes
REV. A
ESPECIFICAES
Especificaes do sistema
hidrulico
Bomba de controle
Tipo
Equivalente a
Chevron Rando HD
Multiviscosidade
200
Grau de viscosidade
ndice de viscosidade
Nvel de limpeza, mnimo
ISO 15/13
200 ppm
Engrenagem
4 cm3
15 l/min
10 mcrons com
derivao de 1,7 bar
Distribuidor de funes
Presso da vlvula de segurana do
sistema, mxima
255 bar
103 bar
13,8 bar
leos opcionais
Biodegradveis
Resistentes ao fogo
Base mineral
OBSERVAO
GS-1530/32 GS-1930/32
2-3
Seo 2 Especificaes
Abril de 2011
ESPECIFICAES
REV. A
Especificaes dos
componentes do distribuidor
Torque do bujo
SAE n 2
6 Nm
SAE n 4
18 Nm
SAE n 6
24 Nm
SAE n 8
68 Nm
SAE n 10
75 Nm
SAE n 12
102 Nm
Especificao
27,2
19
19
25
2-4
GS-1530/32 GS-1930/32
Abril de 2011
Seo 2 Especificaes
REV. A
ESPECIFICAES
Torque
-4
14,9 Nm
-6
31,2 Nm
-8
54,2 Nm
-10
93,6 Nm
-12
126,1 Nm
-16
188,5 Nm
-20
233,2 Nm
-24
282 Nm
Conexes JIC 37
(porca giratria ou conexo da mangueira)
Tamanho SAE
Dimetro da rosca
Faces
-4
7/16-20
-6
9/16-18
1 1/4
-8
3/4-16
-10
7/8-14
-12
1 1/16-12
-16
1 5/16-12
-20
1 5/8-12
-24
1 7/8-12
Torque
-4
21,7 Nm
-6
47,5 Nm
-8
81,3 Nm
-10
142,4 Nm
-12
190 Nm
-16
284,7 Nm
-20
352,5 Nm
-24
427,1 Nm
GS-1530/32 GS-1930/32
2-5
Seo 2 Especificaes
Abril de 2011
ESPECIFICAES
REV. A
Procedimento de torque
Conexes JIC 37
1 Alinhe a parte cnica (porca sextavada) do tubo
parte frontal do corpo da conexo (conexo
sextavada) e aperte com a mo a porca
sextavada, unindo-a conexo sextavada, com
torque de aproximadamente 3,4 Nm.
2 Com um marcador de tinta indelvel, faa uma
marca de referncia em uma das faces da
porca sextavada e continue essa marca at a
conexo sextavada. Veja a Figura 1.
b
b
a
c
b
Figura 2
Figura 1
a
b
c
d
mangueira hidrulica
porca sextavada
marca de referncia
conexo sextavada
a
b
c
conexo sextavada
marca de referncia
segunda marca
2-6
GS-1530/32 GS-1930/32
Abril de 2011
Seo 2 Especificaes
REV. A
ESPECIFICAES
Grau 5
TAMANHO ROSCA
1/4
5/16
3/8
7/16
1/2
9/16
5/8
3/4
7/8
1
1 1 /8
1 1 /4
1
1 /2
Grau 8
LUBRIFICADO
SECO
LUBRIFICADO
Nm
Nm
Nm
Nm
Nm
9
10,1
11,3
13,5
12,4
13,5
15,8
18
14,7
15,8
LUBRIFICADO
SECO
LUBRIFICADO
SECO
LUBRIFICADO
Nm
Nm
Nm
Nm
Nm
17,6
19
31,2
35,2
50,1
55,5
77,3
86,7
108,4
122
149
176
271
298
433
474
650
718
800
908
1.138
1.260
1.979
2.223
23
25,7
42
47,4
66,4
74,5
101,6
115
149
162
203
230
366
406
583
637
867
962
1.071
1.206
1.518
1.681
2.643
2.969
24
27,1
44,7
50,1
67,8
81,3
108,4
122
162
176
217
244
379
420
610
678
922
1.016
1.315
1.464
1.844
2.047
3.213
3.620
33,9
36,6
59,6
66,4
94,7
108,4
149
162
203
230
284
325
515
569
827
908
1.233
1.342
1.749
1.952
2.467
2.725
4.284
4.826
28,4
32,5
51,5
58,3
82,7
92,1
126
142
176
189
244
271
433
474
691
759
1.044
1.139
1.477
1.654
2.074
2.304
3.620
4.067
20
28
18
24
16
24
14
20
13
20
12
18
11
18
10
16
9
14
8
12
7
12
7
12
6
12
SECO
Tamanho
(mm)
5
6
7
8
10
12
14
16
18
20
22
24
Classe 4,6
4,6
Classe 8,8
8,8
Classe 10,9
10,9
Classe 12,9
12,9
LUBRIFICADO
SECO
LUBRIFICADO
SECO
LUBRIFICADO
SECO
LUBRIFICADO
Nm
Nm
Nm
Nm
Nm
Nm
Nm
Nm
1,8
3,05
5,12
2,4
4,07
6,83
4,63
7,87
13,2
6,18
10,5
17,6
6,63
11,3
18,9
8,84
15
25,2
7,75
13,2
22,1
10,3
17,6
29,4
LUBRIFICADO
SECO
LUBRIFICADO
SECO
LUBRIFICADO
SECO
LUBRIFICADO
SECO
Nm
Nm
Nm
Nm
Nm
Nm
Nm
Nm
7,41
14,7
25,6
40,8
63,6
87,5
124
169
214
9,88
19,6
34,1
54,3
84,8
117
165
225
285
19,1
37,8
66
105
170
233
330
450
570
25,5
50,5
88
140
226
311
441
600
762
27,3
54,1
94,5
150
235
323
458
622
791
36,5
72,2
125
200
313
430
610
830
1.055
32
63,3
110
175
274
377
535
727
925
42,6
84,4
147
234
365
503
713
970
1.233
GS-1530/32 GS-1930/32
SECO
2-7
Seo 2 Especificaes
Abril de 2011
2-8
GS-1530/32 GS-1930/32
Abril de 2011
Procedimentos programados de
manuteno
Sobre esta seo
Esta seo contm procedimentos detalhados
relativos a cada inspeo programada de
manuteno.
Cada procedimento tem uma descrio, avisos
sobre segurana e instrues passo a passo.
ADVERTNCIA
OBSERVAO
GS-1530/32 GS-1930/32
3-1
Abril de 2011
Lista de verificao
A+B
A+B+C
A+B+C+D
A+B+C+D+E
3-2
GS-1530/32 GS-1930/32
Preparao pr-entrega
Abril de 2011
Noes bsicas
Instrues
Preparao pr-entrega
Inspeo pr-operao
concluda
Itens de manuteno concludos
Testes de funo concludos
Modelo
Nm. de srie
Data
Proprietrio da mquina
Inspecionada por (em letra de forma)
Assinatura do inspetor
Cargo do inspetor
Empresa do inspetor
Genie Industries USA
18340 NE 76th Street
PO Box 97030
Redmond, WA 98073-9730, EUA
(425) 881-1800
Genie UK
The Maltings, Wharf Road
Grantham, Lincolnshire
NG31 - 6BH Inglaterra
(44) 1476-584333
Copyright 2002 da Genie Industries. Genie uma marca registrada da Genie Industries.
Rev B
GS-1530/32 GS-1930/32
3-3
Abril de 2011
3-4
GS-1530/32 GS-1930/32
Abril de 2011
Relatrio de inspees
de manuteno
REV. A
Modelo
Nm. de srie
Data
Hormetro
Proprietrio da mquina
Inspecionada por
(em letra de forma)
S N R
B-1 Baterias
A-2 Inspeo
pr-operao
B-8 Velocidade de
operao posio retrada
Assinatura do inspetor
Cargo do inspetor
Empresa do inspetor
S N R
B-9 Velocidade de
operao posio elevada
B-10 Velocidade de
operao - baixa
Instrues
Faa cpias deste relatrio para usar
em cada inspeo.
B-11 Anlise do
leo hidrulico
B-12 Sistema de
ventilao do tanque
B-13 Componentes da trava
B-14 Inversor de tenso
(se instalado)
S N R
C-2 Sobrecarga da
plataforma
(se instalado)
S N R
Legenda
S = sim, aceitvel
N = no, suspender o uso
R = reparada
S N R
GS-1530/32 GS-1930/32
3-5
Abril de 2011
Procedimentos da lista
de verificao A
A-1
Inspecione os manuais e os
adesivos
A manuteno dos manuais de segurana e do
operador em boas condies fundamental para
uma operao adequada da mquina no que diz
respeito segurana. Os manuais so fornecidos
com cada mquina e devem ser guardados no
recipiente existente na plataforma. Na falta de um
manual ou se houver trechos ilegveis, o operador
no pode obter as informaes necessrias sobre
como operar a mquina corretamente e com
segurana.
Alm disso, para operar a mquina com segurana,
absolutamente necessrio manter sempre em
boas condies todos os adesivos de orientao e
segurana. Os adesivos alertam os operadores e
demais pessoas sobre os vrios possveis riscos
associados ao uso desta mquina. Eles tambm
informam aos usurios sobre a operao e a
manuteno da mquina. Se um adesivo no
estiver legvel, ele no pode alertar as pessoas
sobre um procedimento ou risco e isso pode causar
condies de operao inseguras.
REV. A
3-6
GS-1530/32 GS-1930/32
Abril de 2011
REV. A
A-2
Execute a inspeo
pr-operao
A-3
Execute os testes de funes
GS-1530/32 GS-1930/32
3-7
Abril de 2011
REV. A
A-4
Execute o servio de
manuteno de 30 dias
A-5
Engraxe as barras de
acoplamento de direo
D-2
3-8
GS-1530/32 GS-1930/32
Abril de 2011
Procedimentos da lista
de verificao B
REV. A
B-1
Inspecione as baterias
ADVERTNCIA
ADVERTNCIA
GS-1530/32 GS-1930/32
3-9
Abril de 2011
REV. A
F6
275A Fuse
+ -
BK
QD1
RD
U9
Battery Charger
a
b
c
d
baterias B5
fusvel de 275 A F6
desconexo rpida QD1
carregador de bateria U9
3 - 10
GS-1530/32 GS-1930/32
Abril de 2011
REV. A
Todos os modelos:
13 Inspecione cada conjunto de baterias e verifique
se elas esto interconectadas corretamente.
14 Inspecione se h danos ou desgaste excessivo
do isolamento no plugue e no rabicho do
carregador de bateria. Substitua, se necessrio.
15 Conecte o carregador de bateria a uma fonte de
alimentao CA monofsica de 115 V/60 Hz,
230 V/60 Hz ou 50 Hz devidamente aterrada.
Resultado: o carregador deve funcionar e
comear a carregar as baterias.
Se, simultaneamente, o alarme do carregador
soar e os LEDs piscarem uma vez, corrija as
conexes do carregador no fusvel e na bateria.
Em seguida, o carregador funciona corretamente
e comea a carregar as baterias.
Se, simultaneamente, o alarme do carregador
soar e os LEDs piscarem duas vezes, a tenso
de entrada est muito baixa ou muito alta.
Corrija o problema da tenso. Em seguida, o
carregador funciona corretamente e comea a
carregar as baterias.
Se, simultaneamente, o alarme do carregador
soar e os LEDs piscarem trs vezes, o
carregador est superaquecido. Deixe o
carregador esfriar. Em seguida, o carregador
funciona corretamente e comea a carregar as
baterias.
Observao: para obter os melhores resultados,
use uma extenso de tamanho adequado, com
no mximo 15 m de comprimento.
Observao: em caso de mais dvidas sobre a
operao do carregador de bateria, entre em
contato com o Departamento de Assistncia
Tcnica de tesouras da Genie Industries.
GS-1530/32 GS-1930/32
3 - 11
Abril de 2011
B-2
Inspecione a fiao eltrica
REV. A
ADVERTNCIA
ADVERTNCIA
Controles da plataforma
3 Verifique se h uma camada generosa de graxa
no condutora nos seguintes locais:
Entre o ECM e os controles da plataforma
Em todos os conectores de chicotes
de cabos
Sensor de nvel
3 - 12
GS-1530/32 GS-1930/32
Abril de 2011
REV. A
B-3
Inspecione os pneus e as rodas
(incluindo o torque da porca
castelo)
B-4
Teste a parada de emergncia
A Genie exige que este procedimento seja
executado a cada 250 horas ou trimestralmente, o
que ocorrer primeiro.
Para que a mquina possa operar com segurana,
fundamental que a parada de emergncia esteja
funcionando corretamente. Se um boto vermelho
de parada de emergncia no funcionar
corretamente, ele no corta a alimentao nem
interrompe todas as funes da mquina, causando
uma situao de risco.
Como um recurso de segurana, a seleo e a
operao dos controles de solo cancelam os
controles da plataforma, exceto o boto de parada
de emergncia da plataforma.
1 Coloque a chave de comando na posio de
controle de solo e puxe o boto vermelho de
parada de emergncia at a posio ligado tanto
no controle de solo quanto no da plataforma.
2 Pressione o boto vermelho de parada de
emergncia nos controles de solo at a posio
desligado.
Resultado: nenhuma funo da mquina deve
operar.
3 Gire a chave de comando para controle da
plataforma e puxe o boto vermelho de parada
de emergncia at a posio ligado tanto no
controle de solo quanto no da plataforma.
4 Pressione o boto vermelho de parada de
emergncia nos controles da plataforma at a
posio desligado.
Resultado: nenhuma funo da mquina deve
operar.
Observao: o boto vermelho de parada de
emergncia dos controles de solo interrompe todas
as funes da mquina, mesmo se a chave de
comando for colocada na posio de controle da
plataforma.
Observao: se estiver no modo de controles de
solo e o boto de parada de emergncia nos
controles da plataforma estiver pressionado, o LCD
nos controles de solo mostra Platform EStop
Depressed (boto de parada de emergncia na
plataforma pressionado). O alarme de inclinao
soa 1 sinal por minuto.
GS-1530/32 GS-1930/32
3 - 13
Abril de 2011
B-5
Teste a chave de comando
A Genie exige que este procedimento seja
executado a cada 250 horas ou trimestralmente, o
que ocorrer primeiro.
Para que a mquina possa operar com segurana,
fundamental uma correta atuao e resposta da
chave de comando. A mquina pode ser operada
atravs dos controles de solo ou da plataforma e a
ativao de qualquer um deles se d atravs da
chave de comando. A no ativao do painel de
controle correto pela chave de comando pode
causar uma situao de risco de operao.
Execute este procedimento no solo usando os
controles da plataforma. No fique em p na
plataforma.
1 Puxe o boto vermelho de parada de
emergncia para a posio ligado nos controles
de solo e da plataforma.
REV. A
B-6
Teste a buzina automotiva
(se instalada)
A Genie exige que este procedimento seja
executado a cada 250 horas ou trimestralmente, o
que ocorrer primeiro.
A buzina ativada nos controles da plataforma e
soa no solo como um alerta aos pedestres. Uma
buzina que no funciona bem impede que o
operador alerte os pedestres em relao a
condies de risco ou insegurana.
1 Gire a chave de comando para a posio de
controle da plataforma e puxe o boto de parada
de emergncia para a posio ligado nos
controles de solo e da plataforma.
2 Pressione o boto da buzina nos controles da
plataforma.
Resultado: a buzina deve soar.
3 - 14
GS-1530/32 GS-1930/32
Abril de 2011
REV. A
B-7
Teste os freios da mquina
GS-1530/32 GS-1930/32
3 - 15
Abril de 2011
REV. A
B-8
Teste a velocidade de
operao - posio retrada
a
b
c
3 - 16
GS-1530/32 GS-1930/32
Abril de 2011
REV. A
B-9
Teste a velocidade de
operao - posio elevada
a
b
c
d
e
GS-1530/32 GS-1930/32
3 - 17
Abril de 2011
REV. A
B-10
Teste a velocidade de operao
baixa
a
b
c
3 - 18
GS-1530/32 GS-1930/32
Abril de 2011
REV. A
B-11
Analise o leo hidrulico
B-12
Inspecione o sistema de
ventilao da tampa do tanque
de leo hidrulico
GS-1530/32 GS-1930/32
3 - 19
Abril de 2011
REV. A
B-13
Verifique os componentes da
trava da bandeja do mdulo
3 - 20
GS-1530/32 GS-1930/32
Abril de 2011
REV. A
B-14
Inspecione o inversor de tenso
(se instalado)
FAUL
T
OUT
PUT
c
25V
POW
ER IN
VERT
ER
24V-2
2V
21V
d
PART
NUM
BER
XXX
a
b
c
d
GS-1530/32 GS-1930/32
3 - 21
Abril de 2011
B-15
Teste a chave limitadora de
descida, o sensor de nvel e as
chaves limitadoras das patolas
de proteo
ADVERTNCIA
REV. A
Tela LCD
3 - 22
GS-1530/32 GS-1930/32
Tela LED
Abril de 2011
REV. A
ADVERTNCIA
GS-1530/32 GS-1930/32
3 - 23
Abril de 2011
Sensor de nvel
27 Movimente a mquina at uma inclinao que
exceda a capacidade nominal do sensor de
nvel. Consulte a etiqueta de identificao na
mquina.
28 Em p no lado voltado para o aclive da
mquina, mantenha pressionado o boto de
habilitao de baixa velocidade de elevao.
29 Pressione o boto de elevao da plataforma
para elevar a plataforma cerca de 2,4 m.
Resultado: o LCD nos controles de solo mostra
"LL: MACHINE TILTED" (MQUINA
INCLINADA) e o LED nos controles da
plataforma mostra "LL". O alarme soa e a
plataforma para de elevar aps o acionamento
das patolas de proteo. A mquina est
funcionando corretamente. Consulte os Cdigos
de indicao operacional abaixo.
Resultado: o LCD nos controles de solo no
mostra "LL: MACHINE TILTED" (MQUINA
INCLINADA) e o LED nos controles da
plataforma no mostra "LL". O alarme no soa e
a plataforma continua a elevar aps o
acionamento das patolas de proteo. Ajuste ou
substitua o sensor de nvel.
REV. A
Tela LCD
Tela LED
3 - 24
GS-1530/32 GS-1930/32
Abril de 2011
REV. A
Tela LCD
Tela LED
GS-1530/32 GS-1930/32
3 - 25
Abril de 2011
Procedimentos da lista
de verificao C
REV. A
C-1
Teste o transdutor de presso
de sobrecarga da plataforma e o
sensor de altura da plataforma
(se instalado)
Transdutor de presso
ADVERTNCIA
GS-1530/32 GS-1930/32
Abril de 2011
REV. A
GS-1530/32 GS-1930/32
3 - 27
Abril de 2011
Procedimentos da lista
de verificao C
C-2
Calibre o sistema de sobrecarga
da plataforma (se instalado)
REV. A
a
b
3 - 28
GS-1530/32 GS-1930/32
Abril de 2011
REV. A
C-3
Substitua a tampa do respiro do
tanque de leo hidrulico modelos com leo hidrulico
opcional
GS-1530/32 GS-1930/32
3 - 29
Abril de 2011
Procedimentos da lista
de verificao D
REV. A
D-1
Verifique os coxins dos braos
da tesoura
Ilustrao 1
a
b
c
coxim
tubo cruzado do brao interno
plataforma do chassi
22,9 mm
3 - 30
GS-1530/32 GS-1930/32
Abril de 2011
REV. A
D-2
Substitua o elemento do filtro de
retorno do tanque de leo
hidrulico
4,5 Nm
3,4 Nm
GS-1530/32 GS-1930/32
3 - 31
Abril de 2011
Procedimentos da lista
de verificao E
E-1
Teste ou troque o leo
hidrulico
ADVERTNCIA
3 - 32
REV. A
ADVERTNCIA
4 Nm
Elementos de fixao do
tanque hidrulico, lubrificados
GS-1530/32 GS-1930/32
2,9 Nm
Abril de 2011
REV. A
OBSERVAO
GS-1530/32 GS-1930/32
3 - 33
Abril de 2011
3 - 34
GS-1530/32 GS-1930/32
Abril de 2011
Procedimentos de reparo
Sobre esta seo
A maior parte dos procedimentos desta seo s
deve ser executada por um profissional de
manuteno treinado em uma oficina devidamente
equipada. Escolha o procedimento de reparo
apropriado depois de identificar a causa do
problema.
ADVERTNCIA
OBSERVAO
GS-1530/32 GS-1930/32
4-1
Abril de 2011
Controles da plataforma
Os controles da plataforma so usados para operar
a mquina na plataforma.
A ativao de um boto de funo envia um sinal
para o ECM (Electronic Control Module, Mdulo
eletrnico de controle). Quando o ECM est no
modo de funo, os controles da plataforma so
utilizados para operar as vrias funes da
mquina.
Os controles da plataforma so um boto de
parada de emergncia, placa de circuitos
eletrnicos, alavanca de controle proporcional,
chave de habilitao de movimento/direo,
alarme, botes de funo e visor de LED.
Para obter mais informaes ou se precisar de
ajuda, consulte o Departamento de Assistncia
Tcnica da Genie Industries.
REV. A
Cdigos de indicao
operacional
Estes cdigos so gerados pelo sistema eltrico
para indicar o status operacional da mquina.
Durante a operao normal, aparece um cdigo no
LED do resultado nos controles da plataforma se
ocorrer uma condio do tipo desnivelada, corte por
sobrecarga, operao de modo chassi ou patola de
proteo presa.
Quando o LED do resultado dos controles da
plataforma exibe um cdigo de indicao
operacional como LL, a condio de falha deve ser
reparada ou removida antes de retomar a operao
da mquina. Empurre e puxe o boto vermelho de
parada de emergncia para reinicializar o sistema.
a
b
c
4-2
Cdigo
Condio
LL
Desnivelada
OL
Plataforma sobrecarregada
(CE e Austrlia)
CH
PHS
ND
GS-1530/32 GS-1930/32
Abril de 2011
REV. A
CONTROLES DA PLATAFORMA
1-1
Placa de circuito
ADVERTNCIA
OBSERVAO
< 0,6 Nm
GS-1530/32 GS-1930/32
4-3
Abril de 2011
CONTROLES DA PLATAFORMA
REV. A
1-2
Joystick
1-3
Alarme dos controles da
plataforma
ADVERTNCIA
OBSERVAO
Especificaes de torque
Elementos de fixao do joystick
4-4
1 Nm
GS-1530/32 GS-1930/32
Abril de 2011
REV. A
CONTROLES DA PLATAFORMA
1-4
Boto de parada de emergncia
da plataforma
ADVERTNCIA
OBSERVAO
GS-1530/32 GS-1930/32
4-5
Abril de 2011
Controles de solo
REV. A
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
4-6
GS-1530/32 GS-1930/32
Abril de 2011
REV. A
CONTROLES DE SOLO
2-1
Nvel de reviso do software
Como determinar o
nvel de reviso do software
O nvel de reviso do software da mquina
exibido na tela LCD dos controles de solo.
a
b
GS-1530/32 GS-1930/32
4-7
Abril de 2011
CONTROLES DE SOLO
REV. A
2-2
Ajuste da mquina
Como ajustar a mquinas nos
controles de solo
4-8
GS-1530/32 GS-1930/32
Abril de 2011
REV. A
CONTROLES DE SOLO
2-3
Cabo de descida manual da
plataforma
O cabo de descida manual da plataforma abaixa a
plataforma caso haja uma falha no sistema de
alimentao principal. Esse cabo conectado
extremidade da camisa do cilindro de elevao e
ativado ao lado dos controles de solo.
c
d
Y7
a
b
c
d
e
f
g
0 a 3 mm
GS-1530/32 GS-1930/32
4-9
Abril de 2011
CONTROLES DE SOLO
REV. A
2-4
Sensor de nvel
ADVERTNCIA
4 - 10
GS-1530/32 GS-1930/32
Abril de 2011
REV. A
CONTROLES DE SOLO
Lado da direo
a
f
chave limitadora
suporte do sensor de nvel
sensor de nvel S7
alarme H5
elemento de fixao do sensor
de nvel
chassi da tesoura
GS-1530/32 GS-1930/32
4 - 11
Abril de 2011
CONTROLES DE SOLO
REV. A
ADVERTNCIA
4 - 12
GS-1530/32 GS-1930/32
Abril de 2011
REV. A
3-1
Tanque de leo hidrulico
As principais funes do tanque de leo hidrulico
so resfriar e retirar o ar do leo hidrulico durante
o funcionamento. Ele utiliza telas de suco
internas para as linhas de alimentao da bomba e
possui um filtro de linha de retorno externo.
ADVERTNCIA
ADVERTNCIA
GS-1530/32 GS-1930/32
4 Nm
2,9 Nm
4 - 13
Abril de 2011
Bomba hidrulica
4-1
Bomba de controle
REV. A
OBSERVAO
ADVERTNCIA
ADVERTNCIA
4 - 14
GS-1530/32 GS-1930/32
Abril de 2011
REV. A
BOMBA HIDRULICA
Como remover a
bomba hidrulica
ADVERTNCIA
ADVERTNCIA
GS-1530/32 GS-1930/32
4 - 15
Abril de 2011
Distribuidores
REV. A
5-1
Componentes do distribuidor de funes GS-1530, GS-1532, GS-1930 e GS-1932
O distribuidor de funes est montado sob a mquina, entre as bandejas do mdulo.
N do
ndice
Descrio
Item do diagrama
esquemtico
Vlvula de segurana,
124 a 255 bar .................................... C ............................ Segurana de elevao ............................. 27 Nm
Vlvula solenoide,
3 posies, 4 vias .............................. E ............................ Marcha de avano/r .................................. 34 Nm
Vlvula solenoide,
3 posies, 4 vias .............................. F ............................ Giro esquerda/direita ............................... 34 Nm
Vlvula solenoide,
2 posies, 4 vias .............................. H ............................ Elevao da plataforma .............................. 34 Nm
Vlvula de segurana,
255 bar mximo ................................ I ............................. Segurana do sistema ................................ 27 Nm
Funo
Torque
4 - 16
GS-1530/32 GS-1930/32
Abril de 2011
REV. A
DISTRIBUIDORES
Y8
H
Y4
Y3
D
F
6
BOBINA
INTERNA
BOBINA
EXTERNA
GS-1530/32 GS-1930/32
4 - 17
Abril de 2011
REV. A
DISTRIBUIDORES
5-2
Componentes do distribuidor da vlvula de reteno GS-1530, GS-1532, GS-1930 e GS-1932
O distribuidor da vlvula de reteno est montado no distribuidor de funes.
N do
ndice
Descrio
Item do diagrama
esquemtico
Funo
Torque
Observao: referncias
"alfabticas" referem-se s
notas correspondentes no
diagrama esquemtico hidrulico
GS-1530/32 GS-1930/32
Abril de 2011
REV. A
DISTRIBUIDORES
5-3
Ajustes das vlvulas Distribuidor de funes
Como regular a vlvula de
segurana do sistema
Execute este teste no solo usando os controles da
plataforma. No fique em p na plataforma.
Verifique se o nvel de leo hidrulico est na
marca FULL (CHEIO) no tanque hidrulico.
1 Localize a vlvula de segurana do sistema no
distribuidor de funes (item I).
2 Conecte um manmetro de 0 a 350 bar
entrada de teste no distribuidor de funes
(item A do diagrama esquemtico).
3 Calce os dois lados das rodas no lado da
direo da mquina.
4 Remova os controles da plataforma.
5 Gire a chave de comando para controle da
plataforma e puxe o boto vermelho de parada
de emergncia at a posio ligado tanto no
controle de solo quanto no da plataforma.
GS-1530/32 e GS-1930/32
a
b
entrada de teste
vlvula de segurana do sistema
GS-1530/32 GS-1930/32
4 - 19
Abril de 2011
DISTRIBUIDORES
REV. A
a
b
c
entrada de teste
vlvula de segurana do sistema
vlvula de segurana de elevao
4 - 20
GS-1530/32 GS-1930/32
Abril de 2011
REV. A
DISTRIBUIDORES
OBSERVAO
GS-1530/32 GS-1930/32
4 - 21
Abril de 2011
DISTRIBUIDORES
REV. A
OBSERVAO
GS-1530/32 e GS-1930/32
a
b
4 - 22
entrada de teste
vlvula de segurana de direo
GS-1530/32 GS-1930/32
Abril de 2011
REV. A
DISTRIBUIDORES
5-4
Bobinas da vlvula
Especificao de resistncia da
bobina da vlvula
ADVERTNCIA
Especificao
27,2
19
19
25
GS-1530/32 GS-1930/32
4 - 23
Abril de 2011
DISTRIBUIDORES
REV. A
ADVERTNCIA
27287
a
b
c
d
multmetro
bateria de 9 V CC
10 , resistor
bobina
4 - 24
GS-1530/32 GS-1930/32
Abril de 2011
REV. A
6-1
Barra de acoplamento e motor
de acionamento
Como remover a barra de
acoplamento e o conjunto do
motor de acionamento
Ao remover uma mangueira ou conexo, deve ser
aplicado o torque especificado extremidade
durante a instalao. Consulte a Seo 2,
Especificaes de torque das mangueiras e
conexes hidrulicas.
1 Calce as rodas no comandadas pela direo.
2 Remova a cupilha da porca castelo da roda.
Observao: sempre substitua a cupilha por uma
nova ao remover a porca castelo.
ADVERTNCIA
OBSERVAO
ADVERTNCIA
GS-1530/32 GS-1930/32
4 - 25
Abril de 2011
ADVERTNCIA
ADVERTNCIA
OBSERVAO
REV. A
6-2
Cilindro de direo
Como remover o cilindro de
direo
Ao remover um conjunto ou uma conexo de
mangueira, o anel de vedao da conexo e/ou do
bico da mangueira deve ser substitudo e depois
apertado com o torque especificado durante a
instalao.
Consulte a Seo 2, Especificaes de torque das
mangueiras e conexes hidrulicas.
1 Calce as rodas no comandadas pela direo.
2 Remova os elementos de fixao do pino de
articulao da extremidade da haste. Remova o
pino de articulao.
Observao: ao remover os elementos de fixao
do pino, anote a quantidade e a localizao dos
espaadores ao remover o pino da articulao.
3 Remova os elementos de fixao do pino de
articulao da extremidade da camisa. Remova
o pino.
Observao: ao remover os elementos de fixao
do pino, anote a quantidade e a localizao dos
espaadores ao remover o pino.
4 Remova a cilindro de direo da mquina.
5 Identifique, desconecte e tampe as mangueiras
hidrulicas do cilindro de direo. Tampe as
conexes do cilindro.
ADVERTNCIA
OBSERVAO
4 - 26
101,7 Nm
76,3 Nm
GS-1530/32 GS-1930/32
Abril de 2011
REV. A
6-3
Alavanca (bellcrank) de direo
Como remover a alavanca de
direo
1 Remova o cilindro de direo. Consulte 6-2,
Como remover o cilindro de direo.
2 Remova os elementos de fixao das barras de
direo em cada extremidade da alavanca.
ADVERTNCIA
GS-1530/32 GS-1930/32
4 - 27
Abril de 2011
Componentes do eixo no
comandado pela direo
7-1
Freio da mquina
REV. A
ADVERTNCIA
102 Nm
76 Nm
ADVERTNCIA
4 - 28
GS-1530/32 GS-1930/32
Abril de 2011
REV. A
8-1
Componentes da bomba manual de comando do freio
O distribuidor da bomba manual de comando do freio est montada atrs da escada de entrada.
N do
ndice
Descrio
Item do diagrama
esquemtico
Funo
Torque
Observao: referncias
"alfabticas" referem-se s
notas correspondentes no
diagrama esquemtico hidrulico
GS-1530/32 GS-1930/32
4 - 29
Abril de 2011
Componentes da tesoura
Lado oposto ao
da direo
Lado da direo
1 Pino de articulao n 4
2 Pino de articulao central n 3 (2 pinos)
3 Pino de articulao da extremidade da haste
docilindro de elevao
4 Pino de articulao n 3 (lado da direo)
5 Pino de articulao central n 2 (2 pinos)
6 Pino de articulao n 2 (lado da direo)
7 Pino de articulao central n 1 (2 pinos)
8 Brao interno n 1
9 Pino de articulao n 1
4 - 30
REV. A
10 Brao interno n 3
11 Brao externo n 3
12 Pino de articulao n 3 (lado oposto ao da
direo)
13 Brao interno n 2
14 Brao externo n 2
15 Pino de articulao n 2 (lado oposto ao da
direo)
16 Pino de articulao da extremidade da camisa
do cilindro de elevao
17 Brao externo n 1
GS-1530/32 GS-1930/32
Abril de 2011
REV. A
COMPONENTES DA TESOURA
9-1
Conjunto da tesoura,
GS-1530 e GS-1532
ADVERTNCIA
Como desmontar o
conjunto da tesoura,
GS-1530 e GS-1532
ADVERTNCIA
ADVERTNCIA
GS-1530/32 GS-1930/32
4 - 31
Abril de 2011
COMPONENTES DA TESOURA
REV. A
4 - 32
a
b
c
d
ponte de cabos 3
ponte de cabos 2
ponte de cabos 1
sensor de altura da plataforma
OBSERVAO
OBSERVAO
GS-1530/32 GS-1930/32
Abril de 2011
REV. A
COMPONENTES DA TESOURA
OBSERVAO
ADVERTNCIA
ADVERTNCIA
OBSERVAO
GS-1530/32 GS-1930/32
4 - 33
Abril de 2011
COMPONENTES DA TESOURA
REV. A
4 - 34
GS-1530/32 GS-1930/32
Abril de 2011
REV. A
COMPONENTES DA TESOURA
ADVERTNCIA
ADVERTNCIA
OBSERVAO
GS-1530/32 GS-1930/32
4 - 35
Abril de 2011
COMPONENTES DA TESOURA
REV. A
OBSERVAO
OBSERVAO
4 - 36
GS-1530/32 GS-1930/32
Abril de 2011
REV. A
COMPONENTES DA TESOURA
ADVERTNCIA
ADVERTNCIA
GS-1530/32 GS-1930/32
4 - 37
Abril de 2011
REV. A
COMPONENTES DA TESOURA
4 - 38
GS-1530/32 GS-1930/32
Abril de 2011
REV. A
COMPONENTES DA TESOURA
OBSERVAO
OBSERVAO
GS-1530/32 GS-1930/32
4 - 39
Abril de 2011
REV. A
COMPONENTES DA TESOURA
Lado oposto ao
da direo
Lado da direo
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Pino de articulao n 5
Pino de articulao central n 4 (2 pinos)
Pino de articulao n 4 (lado da direo)
Pino de articulao central n 3 (2 pinos)
Pino de articulao da extremidade da haste do
cilindro de elevao
Pino de articulao n 3 (lado da direo)
Pino de articulao central n 2 (2 pinos)
Pino de articulao n 2 (lado da direo)
Pino de articulao central n 1 (2 pinos)
Brao interno n 1
Pino de articulao n 1
4 - 40
12 Brao interno n 4
13 Brao externo n 4
14 Pino de articulao n 4 (lado oposto ao da
direo)
15 Brao interno n 3
16 Brao externo n 3
17 Pino de articulao n 3 (lado oposto ao da
direo)
18 Brao interno n 2
19 Brao externo n 2
20 Pino de articulao n 2 (lado oposto ao da
direo)
21 Pino de articulao da extremidade da camisa
do cilindro de elevao
22 Brao externo n 1
GS-1530/32 GS-1930/32
Abril de 2011
REV. A
COMPONENTES DA TESOURA
9-2
Conjunto da tesoura,
GS-1930 e GS-1932
ADVERTNCIA
ADVERTNCIA
GS-1530/32 GS-1930/32
4 - 41
Abril de 2011
COMPONENTES DA TESOURA
REV. A
a
b
c
d
e
ponte de cabos 4
ponte de cabos 3
ponte de cabos 2
ponte de cabos 1
sensor de altura da plataforma
OBSERVAO
OBSERVAO
4 - 42
GS-1530/32 GS-1930/32
Abril de 2011
REV. A
COMPONENTES DA TESOURA
ADVERTNCIA
OBSERVAO
GS-1530/32 GS-1930/32
4 - 43
Abril de 2011
COMPONENTES DA TESOURA
REV. A
OBSERVAO
OBSERVAO
4 - 44
GS-1530/32 GS-1930/32
Abril de 2011
REV. A
COMPONENTES DA TESOURA
GS-1530/32 GS-1930/32
4 - 45
Abril de 2011
COMPONENTES DA TESOURA
REV. A
ADVERTNCIA
ADVERTNCIA
OBSERVAO
4 - 46
GS-1530/32 GS-1930/32
Abril de 2011
REV. A
OBSERVAO
OBSERVAO
GS-1530/32 GS-1930/32
4 - 47
Abril de 2011
REV. A
ADVERTNCIA
ADVERTNCIA
4 - 48
GS-1530/32 GS-1930/32
Abril de 2011
REV. A
GS-1530/32 GS-1930/32
4 - 49
Abril de 2011
REV. A
OBSERVAO
OBSERVAO
4 - 50
GS-1530/32 GS-1930/32
Abril de 2011
REV. A
COMPONENTES DA TESOURA
9-3
Sensor de altura da plataforma
ADVERTNCIA
ADVERTNCIA
GS-1530/32 GS-1930/32
4 - 51
Abril de 2011
COMPONENTES DA TESOURA
REV. A
Lado da
direo
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
4 - 52
brao interno n 1
elemento de fixao
(conjunto do sensor de altura da
plataforma)
pino de articulao n 1
parafuso de fixao do brao da
alavanca
conector de aperto
brao da alavanca
conexo do chicote do sensor de
altura da plataforma
sensor de altura da plataforma
elemento de fixao
(conjunto do sensor de altura
da plataforma)
elemento de fixao (sensor de
altura da plataforma)
conjunto do sensor de altura da
plataforma
GS-1530/32 GS-1930/32
Abril de 2011
REV. A
COMPONENTES DA TESOURA
9-4
Cilindro de elevao
Como remover o cilindro de
elevao
ADVERTNCIA
a
b
c
d
e
f
g
h
cilindro de elevao
orifcio
(item O do diagrama esquemtico)
conector
mangueira hidrulica
transdutor de presso
(item R do diagrama esquemtico)
(se instalado)
cabo de descida manual
vlvula solenoide
(item N do diagrama esquemtico)
suporte do cabo
ADVERTNCIA
GS-1530/32 GS-1930/32
4 - 53
Abril de 2011
COMPONENTES DA TESOURA
REV. A
ADVERTNCIA
ADVERTNCIA
4 - 54
ADVERTNCIA
GS-1530/32 GS-1930/32
Abril de 2011
REV. A
COMPONENTES DA TESOURA
ADVERTNCIA
OBSERVAO
Especificao de torque
Vlvula solenoide de 2 posies, 2 vias NF
(item N do diagrama esquemtico)
Porca da bobina
Transdutor de presso (se instalado)
(item R do diagrama esquemtico)
27 Nm
7 Nm
37 Nm
GS-1530/32 GS-1930/32
4 - 55
Abril de 2011
COMPONENTES DA TESOURA
REV. A
9-5
Transdutor de presso
ADVERTNCIA
ADVERTNCIA
ADVERTNCIA
4 - 56
GS-1530/32 GS-1930/32
37 Nm
Abril de 2011
REV. A
COMPONENTES DA TESOURA
9-6
Sistema de sobrecarga da
plataforma
Como calibrar o sistema de
sobrecarga da plataforma (se
instalado)
Execute este procedimento com a mquina na
posio retrada e em uma superfcie firme e plana,
sem obstculos.
Execute este procedimento aps confirmar que o
sensor de altura da plataforma no est danificado
e est funcionando corretamente.
Observao: a temperatura ambiente deve estar
acima de 0 C antes de calibrar o sistema de
sobrecarga da plataforma.
Observao: para calibrar o sistema de sobrecarga
da plataforma, siga a estrutura de menu indicada
na tela LCD do controle de solo.
1 Carregue totalmente as baterias e verifique o
nvel de leo hidrulico.
Observao: o nvel de leo hidrulico deve estar
entre as marcas FULL (CHEIO) e ADD (ADICIONAR) no
tanque hidrulico.
2 Aplique uma fina camada de lubrificante de filme
seco rea do chassi em que os coxins dos
braos da tesoura fazem contato.
3 Calce os dois lados das rodas no lado da
direo da mquina.
272 kg
GS-1930 e GS-1932
227 kg
GS-1530/32 GS-1930/32
4 - 57
Abril de 2011
COMPONENTES DA TESOURA
REV. A
4 - 58
GS-1530/32 GS-1930/32
Abril de 2011
Componentes da plataforma
REV. A
10-1
Plataforma
Como remover a plataforma
Execute este procedimento com a extenso da
plataforma completamente retrada e travada.
1 Eleve a plataforma aproximadamente 1 m.
2 Remova os elementos de fixao que prendem
a plataforma no suporte da plataforma no lado
da direo da mquina.
3 Abaixe a plataforma at a posio retrada.
4 Desconecte os conjuntos de baterias da
mquina.
ADVERTNCIA
ADVERTNCIA
ADVERTNCIA
Risco de esmagamento. A
plataforma cai se no estiver
apoiada adequadamente.
GS-1530/32 GS-1930/32
4 - 59
Abril de 2011
COMPONENTES DA PLATAFORMA
REV. A
10-2
Extenso da plataforma
a
b
c
4 - 60
GS-1530/32 GS-1930/32
Seo 5 Diagnstico
Abril de 2011
Diagnstico
Antes do procedimento de
diagnstico de falha:
Leia, entenda e siga as normas de segurana e
as instrues de operao no respectivo manual
do operador da mquina.
ADVERTNCIA
ADVERTNCIA
GS-1530/32 GS-1930/32
5-1
Seo 5 Diagnstico
Abril de 2011
DIAGNSTICO
REV. A
Definies
Problema
descoberto
Identificar
sintomas
Diagnstico
de falha
5-2
problema
persiste
Voltar para
operao problema Inspecionar
e testar
resolvido
Realizar
reparo
GS-1530/32 GS-1930/32
Abril de 2011
Seo 5 Diagnstico
DIAGNSTICO
REV. A
LCD do resultado de
diagnstico GCON
GS-1530/32 GS-1930/32
5-3
Seo 5 Diagnstico
Abril de 2011
DIAGNSTICO
REV. A
QD31-02
QD31-03
QD31-04
QD31-05
QD31-06
QD31-07
QD31-08
QD31-09
QD31-10
QD31-11
QD31-12
PCON - Terra
GCON - Terra
Chave de comando - Modo PCON
Chave de comando - Modo GCON
GCON - Parada de emergncia
Sem circuito
Alimentao de acionamento
QD32-01
QD32-02
QD32-03
QD32-04
QD32-05
QD32-06
QD32-07
QD32-08
QD32-09
QD32-10
QD32-11
QD32-12
QD33-01
QD33-02
QD33-03
QD33-04
QD33-05
QD33-06
QD33-07
QD33-08
QD33-09
QD33-10
QD33-11
QD33-12
Bitola e cor
do fio
Tipo de E/S
Funo do circuito
Alimentao de
entrada
Alimentao de
sada
Alimentao de
entrada
Barramento de
dados
Barramento de
dados
Terra (sada)
Terra (entrada)
Entrada digital
Entrada digital
Entrada digital
N/A
Alimentao de
entrada
14 RD
18 RD
18 WH
18 GN
18 OR
18 BN
14 BN
18 BK
18 WH
18 WH/BK
N/A
14 RD
N/A
Sada digital
Sada digital
Sada digital
Entrada digital
Terra (entrada)
Entrada digital
Entrada digital
Terra (entrada)
Terra (entrada)
N/A
Terra (entrada)
N/A
18 BL
14 RD
18 WH
18 OR/RD
18 BN
18 OR
18 RD/BK
18 BK
18 BK
N/A
18 BK
Sada digital
Sada digital
Sada digital
Sada digital
Sada digital
Sada digital
N/A
Sada digital
N/A
Sada digital
Sada analgica
N/A
18 OR
18 OR/BK
18 BL/BK
18 BL
18 RD/WH
18 WH
N/A
18 GN/WH
N/A
18 WH/BK
18 GN
N/A
12
12
1
Preto
Cinza
137562
5-4
1
12
GS-1530/32 GS-1930/32
Verde
Abril de 2011
Seo 5 Diagnstico
DIAGNSTICO
REV. A
Funo do circuito
QD31-01
QD31-02
QD31-03
QD31-04
QD31-05
QD31-06
QD31-07
QD31-08
QD31-09
QD31-10
QD31-11
QD31-12
PCON - Terra
GCON - Terra
Chave de comando - Modo PCON
Chave de comando - Modo GCON
GCON - Parada de emergncia
Sem circuito
Alimentao de acionamento
QD32-01
QD32-02
QD32-03
QD32-04
QD32-05
QD32-06
QD32-07
QD32-08
QD32-09
QD32-10
QD32-11
QD32-12
QD33-01
QD33-02
QD33-03
QD33-04
QD33-05
QD33-06
QD33-07
QD33-08
QD33-09
QD33-10
QD33-11
QD33-12
Tipo de E/S
Alimentao de
entrada
Alimentao de
sada
Alimentao de
entrada
Barramento de
dados
Barramento de
dados
Terra (sada)
Terra (entrada)
Entrada digital
Entrada digital
Entrada digital
N/A
Alimentao de
entrada
Bitola e cor
do fio
14 RD
18 RD
18 WH
18 GN
18 OR
18 BN
14 BN
18 BK
18 WH
18 WH/BK
N/A
14 RD
N/A
Sada digital
Sada digital
Sada digital
Entrada digital
Terra (entrada)
Entrada digital
Entrada digital
Entrada digital
N/A
18 BL
14 RD
18 WH
18 OR/RD
18 BN
18 OR
18 RD/BK
18 BL/WH
Entrada digital
N/A
Terra (entrada)
18 WH/BK
N/A
18 BK
Sada digital
Sada digital
Sada digital
Sada digital
Sada digital
Sada digital
N/A
Sada digital
N/A
Sada digital
Sada analgica
N/A
18 OR
18 OR/BK
18 BL/BK
18 BL
18 RD/WH
18 WH
N/A
18 GN/WH
N/A
18 WH/BK
18 GN
N/A
GS-1530/32 GS-1930/32
5-5
Seo 5 Diagnstico
Abril de 2011
DIAGNSTICO
REV. A
Cdigos de indicao
operacional (OIC)
Cdigos de diagnstico de
falhas (DTC)
Cdigo
Condio
LL
Desnivelada
OL
CH
PHS
ND
5-6
GS-1530/32 GS-1930/32
Abril de 2011
Seo 5 Diagnstico
REV. A
DIAGNSTICO
Condio
no boa
Condio
no boa
Condio
no boa
Substitua o ECM.
Boa
condio
2
Boa
condio
3
Diagrama da fiao
O diagrama da fiao mostrado abaixo ilustra como feita a fiao dos dispositivos com tipo de falha
"HXXX" ou "PXXX". O sinal enviado para esses tipos de dispositivos parte dos controles de solo e termina
no terra do sistema.
Lado do sinal
Lado do retorno
GCON
Mdulo eletrnico de
controle (ECM)
Fio do sinal
DISPOSITIVO
Fio de retorno
Para fazer um bom diagnstico dos tipos de falhas "HXXX" ou "PXXX", todo o circuito que falhou
precisa ser inspecionado.
GS-1530/32 GS-1930/32
5-7
Seo 5 Diagnstico
Abril de 2011
DIAGNSTICO
REV. A
Resistncia tpica
27,2
19
25
OK V para Etapa 2
>1 M
Buzina automotiva
1,0
5,7 k
5,7 k
Condio
no
boa
Substitua o dispositivo
com falha
2 com falha
QD44-1
QD44-2
2. Desconecte o conector do dispositivo com falha.
3. Verifique a continuidade entre o conector do GCON ECM
e o lado do sinal do dispositivo com falha.
Resultado: a resistncia deve ser estar prximo a 0
QD39-3
Terra
5-8
OK V para Etapa 3
Condio
no
boa
ou mais alta.
Substitua ou repare
o chicote
GS-1530/32 GS-1930/32
Abril de 2011
Seo 5 Diagnstico
DIAGNSTICO
REV. A
QD31-12
QD33
QD31
QD32
ou mais alta.
Condio
no
boa
ou mais alta.
GS-1530/32 GS-1930/32
5-9
Seo 5 Diagnstico
Abril de 2011
Mensagem no
LCD do GCON
REV. A
Descrio
do problema
Possveis
causas
Modo de
falhas
H001
H001:COILFAULT
PLAT UP1:Bat-
H002
H002:COILFAULT
PLAT UP1:Open
H003
H003:COILFAULT
PLAT UP1:Bat+
H009
H009:COILFAULT
PLAT DOWN1:Bat+
H013
H013:COILFAULT
DRIVE FWD1:Bat-
H014
H014:COILFAULT
DRIVE FWD1:Open
H015
H015:COILFAULT
DRIVE FWD1:Bat+
H019
H019:COILFAULT
DRIVE REV1:Bat-
H020
H020:COILFAULT
DRIVE REV1:Open
H021
H021:COILFAULT
DRIVE REV1:Bat+
H027
H027:COILFAULT
STEER RT:Bat+
H030
H030:COILFAULT
STEER LT:Bat+
H067
H067:FAULT
MC ENABLE:Bat-
H069
H069:FAULT
MC ENABLE:Bat+
H070
H070:FAULT
MC THROTTLE:Bat-
H072
H072:FAULT
MC THROTTLE:Bat+
H078
H078:COILFAULT
PLAT DOWN1
H080
H080:COILFAULT
STEER LEFT
H081
H081:COILFAULT
STEER RIGHT
5 - 10
GS-1530/32 GS-1930/32
Funo de subida da
plataforma inibida.
Funo de subida da
plataforma inibida.
Todas as funes
esto inibidas
menos a de descida
da plataforma.
Todas as funes
inibidas.
Funo da marcha
de avano inibida.
Funo da marcha
de avano inibida.
Todas as funes
esto inibidas
menos a de descida
da plataforma.
Funo da marcha a
r inibida.
Funo da marcha a
r inibida.
Todas as funes
esto inibidas
menos a de descida
da plataforma.
Todas as funes
esto inibidas
menos a de descida
da plataforma.
Todas as funes
esto inibidas
menos a de descida
da plataforma.
Todas as funes
esto inibidas
menos a de descida
da plataforma.
Todas as funes
esto inibidas
menos a de descida
da plataforma.
Todas as funes
esto inibidas
menos a de descida
da plataforma.
Todas as funes
esto inibidas
menos a de descida
da plataforma.
Funo de descida
da plataforma
inibida.
Funo de direo
esquerda inibida.
Funo de direo
direita inibida.
Abril de 2011
Seo 5 Diagnstico
REV. A
0OGTQ
&6%
/GPUCIGOPQ
.%&FQ)%10
&GUETKQ
FQRTQDNGOC
2
2294(#7.6
59294$CV
%WTVQEKTEWKVQGPVTGC
CNKOGPVCQEJCXGCFCFQ
EKTEWKVQPuGQRQNQPGICVKXQFC
DCVGTKC
2
2294(#7.6
59294$CV
%WTVQEKTEWKVQGPVTGC
CNKOGPVCQEJCXGCFCFQ
EKTEWKVQPuGQRQNQRQUKVKXQFC
DCVGTKC
2
2&'8+%'(#7.6
*140$CV
%WTVQEKTEWKVQGPVTGQEKTEWKVQFC
DW\KPCCWVQOQVKXCGQRQNQ
PGICVKXQFCDCVGTKC
2
2&'8+%'(#7.6
*1401RGP
%KTEWKVQCDGTVQFQEKTEWKVQFC
DW\KPCCWVQOQVKXC
2
2&'8+%'(#7.6
*140$CV
2
2&'8+%'(#7.6
)%10#.#4/$CV
2
2&'8+%'(#7.6
)%10#.#4/$CV
2
2294(#7.6
2%10294'6$CV
2
2294(#7.6
2%10294'6$CV
2
2294(#7.6
2%10219'4$CV
2
2294(#7.6
2%10219'4$CV
%WTVQEKTEWKVQGPVTGQEKTEWKVQFC
DW\KPCCWVQOQVKXCGQRQNQ
RQUKVKXQFCDCVGTKC
%WTVQEKTEWKVQGPVTGQEKTEWKVQFQ
CNCTOGFQ)%10GQRQNQ
PGICVKXQFCDCVGTKC
%WTVQEKTEWKVQGPVTGQEKTEWKVQFQ
CNCTOGFQ)%10GQRQNQ
RQUKVKXQFCDCVGTKC
%WTVQEKTEWKVQGPVTGQEKTEWKVQFG
TGVQTPQFGCNKOGPVCQFQ
2%10GQRQNQPGICVKXQFC
DCVGTKC
%WTVQEKTEWKVQGPVTGQEKTEWKVQFG
TGVQTPQFGCNKOGPVCQFQ
2%10GQRQNQRQUKVKXQFC
DCVGTKC
%WTVQEKTEWKVQGPVTGQEKTEWKVQFG
CNKOGPVCQFQ2%10GQRQNQ
PGICVKXQFCDCVGTKC
%WTVQEKTEWKVQGPVTGQEKTEWKVQFG
CNKOGPVCQFQ2%10GQRQNQ
RQUKVKXQFCDCVGTKC
2QUUXGKU
ECWUCU
%WTVQEKTEWKVQPCCNKOGPVCQEJCXGCFCPu
EJCXGNKOKVCFQTCFGFGUEKFCEJCXGNKOKVCFQTCFC
RCVQNCFGRTQVGQEJKEQVGFCEJCXGFKIKVCNFG
KPENKPCQ
)%10'%/
%WTVQEKTEWKVQPCCNKOGPVCQEJCXGCFCPu
EJCXGNKOKVCFQTCFGFGUEKFCEJCXGNKOKVCFQTCFC
RCVQNCFGRTQVGQEJKEQVGFCEJCXGFKIKVCNFG
KPENKPCQ
)%10'%/
%WTVQEKTEWKVQPQEJKEQVGFCDW\KPCCWVQOQVKXC
%WTVQEKTEWKVQPCDW\KPCCWVQOQVKXC
)%10'%/
%KTEWKVQCDGTVQPQEJKEQVGFCDW\KPCCWVQOQVKXC
%KTEWKVQCDGTVQPCDW\KPCCWVQOQVKXC
)%10'%/
%WTVQEKTEWKVQPQEJKEQVGFCDW\KPCCWVQOQVKXC
%WTVQEKTEWKVQPCDW\KPCCWVQOQVKXC
)%10'%/
%WTVQEKTEWKVQPQEJKEQVGFQCNCTOGFQ)%10
%WTVQEKTEWKVQPQCNCTOGFQ)%10
)%10'%/
%WTVQEKTEWKVQPQEJKEQVGFQCNCTOGFQ)%10
%WTVQEKTEWKVQPQCNCTOGFQ)%10
)%10'%/
/QFQFG
HCNJCU
6QFCUCUHWPGU
KPKDKFCU
6QFCUCUHWPGU
KPKDKFCU
$W\KPC
CWVQOQVKXC
KPKDKFC
$W\KPC
CWVQOQVKXC
KPKDKFC
$W\KPC
CWVQOQVKXC
KPKDKFC
#NCTOGFQ)%10
KPKDKFQ
#NCTOGFQ)%10
KPKDKFQ
%WTVQEKTEWKVQPQEJKEQVGFGTGVQTPQFG
CNKOGPVCQFQ2%10
)%10'%/
6QFCUCUHWPGU
KPKDKFCU
%WTVQEKTEWKVQPQEJKEQVGFGTGVQTPQFG
CNKOGPVCQFQ2%10
)%10'%/
6QFCUCUHWPGU
KPKDKFCU
%WTVQEKTEWKVQPQEJKEQVGFGCNKOGPVCQFQ
2%10
)%10'%/
%WTVQEKTEWKVQPQEJKEQVGFGCNKOGPVCQFQ
2%10
)%10'%/
GS-1530/32 GS-1930/32
6QFCUCUHWPGU
KPKDKFCU
6QFCUCUHWPGU
KPKDKFCU
5 - 11
Seo 5 Diagnstico
Abril de 2011
/GPUCIGOPQ
.%&FQ)%10
&GUETKQ
FQRTQDNGOC
REV. A
2QUUXGKU
ECWUCU
/QFQFG
HCNJCU
7
759+6%*(#7.6
)%10/#+0(60'0
%WTVQEKTEWKVQGPVTGCEJCXGFG
JCDKNKVCQFGHWPQRTKPEKRCN
FQ)%10GQUKUVGOCFG
RCTVKFC
%WTVQEKTEWKVQFCEJCXGFGJCDKNKVCQFG
HWPQRTKPEKRCNFQ)%10
)%10'%/
7
759+6%*(#7.6
)%102.#672
%WTVQEKTEWKVQGPVTGCEJCXG
FKTGEKQPCNFGUWDKFCFQ)%10G
QUKUVGOCFGRCTVKFC
%WTVQEKTEWKVQFCEJCXGFKTGEKQPCNFGUWDKFCFQ
)%10
)%10'%/
7
759+6%*(#7.6
)%102.#6&190
%WTVQEKTEWKVQGPVTGCEJCXG
FKTGEKQPCNFGFGUEKFCFQ)%10
GQUKUVGOCFGRCTVKFC
%WTVQEKTEWKVQFCEJCXGFKTGEKQPCNFGFGUEKFC
)%10
)%10'%/
7
759+6%*(#7.6
)%10.%&72
7
759+6%*(#7.6
)%10.%&&190
7
759+6%*(#7.6
)%10.%&'06'4
7
759+6%*(#7.6
)%10.%&'5%#2'
%WTVQEKTEWKVQGPVTGCEJCXGFG
TQNCIGORCTCEKOCFC.%&FQ
)%10GQUKUVGOCFGRCTVKFC
%WTVQEKTEWKVQGPVTGCEJCXGFG
TQNCIGORCTCDCKZQFC.%&FQ
)%10GQUKUVGOCFGRCTVKFC
%WTVQEKTEWKVQGPVTGCEJCXGFG
GPVTCFCFC.%&FQ)%10GQ
UKUVGOCFGRCTVKFC
%WTVQEKTEWKVQGPVTGCEJCXGFG
UCFCFC.%&FQ)%10GQ
UKUVGOCFGRCTVKFC
%WTVQEKTEWKVQFCEJCXGTQNCIGORCTCEKOCFC
.%&FQ)%10
)%10'%/
%WTVQEKTEWKVQFCEJCXGTQNCIGORCTCDCKZQFC
.%&FQ)%10
)%10'%/
%WTVQEKTEWKVQFCEJCXGFGGPVTCFCFC.%&FQ
)%10
)%10'%/
%WTVQEKTEWKVQFCEJCXGFGUCFCFC.%&FQ
)%10
)%10'%/
7
759+6%*(#7.6
2%10&4+8''0
%WTVQEKTEWKVQGPVTGCEJCXGFG
JCDKNKVCQFGOQXKOGPVQFQ
2%10GQUKUVGOCFGRCTVKFC
%WTVQEKTEWKVQFCEJCXGFGJCDKNKVCQFG
OQXKOGPVQFQ2%10
)%10'%/
7
759+6%*(#7.6
2%1056''4.'(6
%WTVQEKTEWKVQGPVTGCEJCXG
FKTGQGUSWGTFCFQ2%10G
QUKUVGOCFGRCTVKFC
%WTVQEKTEWKVQFCEJCXGFGFKTGQGUSWGTFC
FQ2%10
)%10'%/
7
759+6%*(#7.6
2%1056''44+)*6
%WTVQEKTEWKVQGPVTGCEJCXG
FKTGQFKTGKVCFQ2%10GQ
UKUVGOCFGRCTVKFC
%WTVQEKTEWKVQFCEJCXGFGFKTGQFKTGKVCFQ
2%10
)%10'%/
7
759+6%*(#7.6
2%10*140
7
759+6%*(#7.6
2%10.1&4+852&
7
759+6%*(#7.6
2%10.1.+(652&
%WTVQEKTEWKVQGPVTGCEJCXGFG
XGNQEKFCFGDCKZCFGGNGXCQFQ
2%10GQUKUVGOCFGRCTVKFC
%WTVQEKTEWKVQFCEJCXGFGXGNQEKFCFGDCKZCFG
GNGXCQFQ2%10
)%10'%/
7
759+6%*(#7.6
2%10*+.+(652&
%WTVQEKTEWKVQGPVTGCEJCXGFG
XGNQEKFCFGCNVCFGGNGXCQFQ
2%10GQUKUVGOCFGRCTVKFC
%WTVQEKTEWKVQFCEJCXGFGXGNQEKFCFGCNVCFG
GNGXCQFQ2%10
)%10'%/
7
759+6%*(#7.6
2%1072
%WTVQEKTEWKVQGPVTGCEJCXG
FKTGEKQPCNFGUWDKFCFQ2%10G
QUKUVGOCFGRCTVKFC
%WTVQEKTEWKVQFCEJCXGFKTGEKQPCNFGUWDKFCFQ
2%10
)%10'%/
7
759+6%*(#7.6
2%10&190
%WTVQEKTEWKVQGPVTGCEJCXG
FKTGEKQPCNFGFGUEKFCFQ2%10
GQUKUVGOCFGRCTVKFC
%WTVQEKTEWKVQFCEJCXGFKTGEKQPCNFGFGUEKFC
FQ2%10
)%10'%/
7
7,56+%-(#7.6
1761(%#.4#0)'
7
7,56+%-(#7.6
1761(4#0)'*+
7
7,56+%-(#7.6
1761(4#0)'.1
5KPCNFQLQ[UVKEMFGOQXKOGPVQ
FQ2%10GUVHQTCFCHCKZCFG
ECNKDTCIGOPCRCTVKFCFQ
UKUVGOC
%WTVQEKTEWKVQGPVTGQUKPCNFQ
LQ[UVKEMFGOQXKOGPVQFQ2%10
GQRQNQRQUKVKXQFCDCVGTKCPQ
UKUVGOCFGRCTVKFC
%WTVQEKTEWKVQGPVTGQUKPCNFQ
LQ[UVKEMFGOQXKOGPVQFQ2%10
GQRQNQPGICVKXQFCDCVGTKCPQ
UKUVGOCFGRCTVKFC
7
759+6%*(#7.6
)%10
2%1010
1LQ[UVKEMFGOQXKOGPVQFQ2%10PQGUVPC
RQUKQPGWVTCPCRCTVKFC
,Q[UVKEMFQ2%10
)%10'%/
%WTVQEKTEWKVQFQEKTEWKVQFQLQ[UVKEMFG
OQXKOGPVQFQ2%10
,Q[UVKEMFQ2%10
)%10'%/
%WTVQEKTEWKVQFQEKTEWKVQFQLQ[UVKEMFG
OQXKOGPVQFQ2%10
,Q[UVKEMFQ2%10
)%10'%/
%WTVQEKTEWKVQPQEJKEQVGFCEJCXGFGEQOCPFQ
FQ)%10
%JCXGFGEQOCPFQFQ)%10
)%10'%/
5 - 12
%WTVQEKTEWKVQGPVTGCEJCXGFC
DW\KPCFQ2%10GQUKUVGOCFG
RCTVKFC
%WTVQEKTEWKVQGPVTGCEJCXGFG
XGNQEKFCFGDCKZCFGQRGTCQ
FQ2%10GQUKUVGOCFG
RCTVKFC
(KCQKPEQTTGVCQWEWTVQEKTEWKVQ
FCEJCXGFGEQOCPFQFQ
%)10
6QFCUCUHWPGU
FQ)%10KPKDKFCU
%WTVQEKTEWKVQFCEJCXGFCDW\KPCFQ2%10
)%10'%/
%WTVQEKTEWKVQFCEJCXGFGXGNQEKFCFGDCKZCFG
QRGTCQFQ2%10
)%10'%/
GS-1530/32 GS-1930/32
6QFCUCUHWPGU
FQ)%10KPKDKFCU
OGPQUCFG
FGUEKFCFC
RNCVCHQTOC
6QFCUCUHWPGU
FQ)%10KPKDKFCU
OGPQUCFGUWDKFC
FCRNCVCHQTOC
6QFCUCUHWPGU
FC.%&FQ)%10
KPKDKFCU
6QFCUCUHWPGU
FC.%&FQ)%10
KPKDKFCU
6QFCUCUHWPGU
FC.%&FQ)%10
KPKDKFCU
6QFCUCUHWPGU
FC.%&FQ)%10
KPKDKFCU
6QFCUCUHWPGU
FGFKTGQG
OQXKOGPVQFQ
2%10KPKDKFCU
6QFCUCUHWPGU
FGFKTGQG
OQXKOGPVQFQ
2%10KPKDKFCU
6QFCUCUHWPGU
FGFKTGQG
OQXKOGPVQFQ
2%10KPKDKFCU
(WPQFCEJCXG
FCDW\KPCFQ
2%10KPKDKFC
/SWKPCNKOKVCFC
XGNQEKFCFGDCKZC
FGQRGTCQ
(WPGUFGUWDKFC
GFGUEKFCFC
RNCVCHQTOCFQ
2%10KPKDKFCU
(WPGUFGUWDKFC
GFGUEKFCFC
RNCVCHQTOCFQ
2%10KPKDKFCU
(WPGUFGUWDKFC
FCRNCVCHQTOCFQ
2%10KPKDKFCU
(WPGUFG
FGUEKFCFC
RNCVCHQTOCFQ
2%10KPKDKFCU
6QFCUCUHWPGU
FGFKTGQG
OQXKOGPVQFQ
2%10KPKDKFCU
6QFCUCUHWPGU
FGFKTGQG
OQXKOGPVQFQ
2%10KPKDKFCU
6QFCUCUHWPGU
FGFKTGQG
OQXKOGPVQFQ
2%10KPKDKFCU
6QFCUCUHWPGU
KPKDKFCU
Abril de 2011
Seo 5 Diagnstico
REV. A
0OGTQ
&6%
/GPUCIGOPQ
.%&FQ)%10
&GUETKQ
FQRTQDNGOC
2QUUXGKU
ECWUCU
%WTVQEKTEWKVQFQEKTEWKVQFCEJCXGNKOKVCFQTCFG
FGUEKFC
%WTVQEKTEWKVQFCEJCXGNKOKVCFQTCFG
FGUEKFCPu
)%10'%/
(
(59+6%*(#7.6
&190.+/+6$CV
%WTVQEKTEWKVQFCEJCXG
NKOKVCFQTCFGFGUEKFCPuPQ
UKUVGOCFGRCTVKFC
(
(59+6%*(#7.6
216*1.'$CV
%WTVQEKTEWKVQFCEJCXG
NKOKVCFQTCFCRCVQNCFGRTQVGQ
PuPQUKUVGOCFGRCTVKFC
%WTVQEKTEWKVQFQEKTEWKVQFCEJCXGFCRCVQNCFG
RTQVGQ
%WTVQEKTEWKVQFCEJCXGFCRCVQNCFG
RTQVGQPu
)%10'%/
(
(59+6%*(#7.6
%*#55+56+.6$CV
%WTVQEKTEWKVQFCEJCXGFKIKVCNFG
KPENKPCQFQEJCUUKPQUKUVGOC
FGRCTVKFC
%WTVQEKTEWKVQFQEKTEWKVQFCEJCXGFKIKVCNFG
KPENKPCQFQ EJCUUK
%WTVQEKTEWKVQFCEJCXGFKIKVCNFGKPENKPCQFQ
EJCUUK
)%10'%/
(
(5'0514(#7.6
18.&:&7%'4$CV
(
(5'0514(#7.6
18.&:&7%'4$CV
%WTVQEKTEWKVQGPVTGQVTCPUFWVQT
FGUQDTGECTICFCRNCVCHQTOCGQ
RQNQRQUKVKXQFCDCVGTKC
%WTVQEKTEWKVQGPVTGQVTCPUFWVQT
FGUQDTGECTICFCRNCVCHQTOCGQ
RQNQPGICVKXQFCDCVGTKC
%WTVQEKTEWKVQPQEKTEWKVQFQVTCPUFWVQT
6TCPUFWVQTFGRTGUUQEQOFGHGKVQ
)%10'%/
%WTVQEKTEWKVQPQEKTEWKVQFQVTCPUFWVQT
6TCPUFWVQTFGRTGUUQEQOFGHGKVQ
)%10'%/
(
(5'0514(#7.6
2.#6*'+)*6$CV
%WTVQEKTEWKVQGPVTGQEKTEWKVQFQ
UGPUQTFGCNVWTCFCRNCVCHQTOCG
QRQNQRQUKVKXQFCDCVGTKC
%WTVQEKTEWKVQPQEKTEWKVQFGCNVWTCFC
RNCVCHQTOC
5GPUQTFGCNVWTCFCRNCVCHQTOCEQOFGHGKVQ
)%10'%/
(
(5'0514(#7.6
2.#6*'+)*6$CV
%WTVQEKTEWKVQGPVTGQEKTEWKVQFQ
UGPUQTFGCNVWTCFCRNCVCHQTOCG
QRQNQPGICVKXQFCDCVGTKC
%WTVQEKTEWKVQPQEKTEWKVQFGCNVWTCFC
RNCVCHQTOC
5GPUQTFGCNVWTCFCRNCVCHQTOCEQOFGHGKVQ
)%10'%/
(
(5'0514(#7.6
18.&2.#6*'+)*6
1UCLWUVGUFQUGPUQTFGCNVWTC
PQGUVQECNKDTCFQU
EQTTGVCOGPVG
(
(59+6%*(#7.6
18.&4#0)'.19
(
(59+6%*(#7.6
18.&4#0)'*+
#LWUVGFQUGPUQTFGCNVWTCGUV
CDCKZQFCCNVWTCGORQUKQ
TGVTCFCECNKDTCFC
#LWUVGFQUGPUQTFGCNVWTCGUV
CEKOCFCCNVWTCOZKOC
ECNKDTCFC
1UGPUQTFGCNVWTCRTGEKUCFCECNKDTCIGOFQU
CLWUVGUFGCNVWTCGORQUKQTGVTCFCGCNVWTC
OZKOC
)%10'%/QW2%10'%/
1UGPUQTFGCNVWTCPQGUVECNKDTCFQ
EQTTGVCOGPVGRCTCCCNVWTCGORQUKQTGVTCFC
)%10'%/QW2%10'%/
1UGPUQTFGCNVWTCPQGUVECNKDTCFQ
EQTTGVCOGPVGRCTCCCNVWTCOZKOC
)%10'%/QW2%10'%/
GS-1530/32 GS-1930/32
/QFQFG
HCNJCU
6QFCUCUHWPGU
GUVQKPKDKFCU
OGPQUCFG
FGUEKFCFC
RNCVCHQTOC
6QFCUCUHWPGU
KPKDKFCUEQO
GZEGQFCFG
FGUEKFCFC
RNCVCHQTOC
FGUFGSWGC
OSWKPCGUVGLC
PCRQUKQ
GNGXCFC
%QOCOSWKPC
PCRQUKQ
TGVTCFCVQFCUCU
HWPGUUQ
TGVQOCFCU
6QFCUCUHWPGU
KPKDKFCUEQO
GZEGQFCFG
FGUEKFCFC
RNCVCHQTOC
FGUFGSWGC
OSWKPCGUVGLC
PCRQUKQ
GNGXCFC
%QOCOSWKPC
PCRQUKQ
TGVTCFCVQFCUCU
HWPGUUQ
TGVQOCFCU
6QFCUCUHWPGU
KPKDKFCU
6QFCUCUHWPGU
KPKDKFCU
6QFCUCUHWPGU
KPKDKFCU
2NCVCHQTOC
FGUEKFCEQOC
OSWKPCPC
RQUKQGNGXCFC
%QOCOSWKPC
PCRQUKQ
TGVTCFCVQFCUCU
HWPGUUQ
TGVQOCFCU
6QFCUCUHWPGU
KPKDKFCU
2NCVCHQTOC
FGUEKFCEQOC
OSWKPCPC
RQUKQGNGXCFC
%QOCOSWKPC
PCRQUKQ
TGVTCFCVQFCUCU
HWPGUUQ
TGVQOCFCU
6QFCUCUHWPGU
KPKDKFCU
6QFCUCUHWPGU
KPKDKFCU
6QFCUCUHWPGU
KPKDKFCU
5 - 13
Seo 5 Diagnstico
Abril de 2011
REV. A
/GPUCIGOPQ
.%&FQ)%10
%)%10'%/
(#7.66;2'
%)%10'%/
(#7.66;2'
%)%10'%/
(#7.66;2'
&GUETKQ
FQRTQDNGOC
)%10'%/%4%XGTKHKECT
GTTQ
)%10'%/GTTQFCOGOTKC
GZVGTPC
)%10'%/GTTQFCEJCXG
OGUVTG
%
%)%10'%/
(#7.66;2'
)%10'%/GTTQFCEJCXGFG
UGIWTCPC
%
%)%10'%/
(#7.66;2'
)%10'%/GTTQFG
TGFWPFPEKCFGGPVTCFC
%
%)%10'%/
6+21&'(#.*#
)%10'%/GTTQFG
EQOWPKECQFQ
KPVTCRTQEGUUCFQT
%
%2%10016
&'6'%6'&
'TTQFG2%10PQFGVGEVCFQ
2%10CWUGPVG
(CNJCFQDCTTCOGPVQFGEQOWPKECQ
)%10QW2%10'%/
6QFCUCUHWPGU
KPKDKFCU
%
%%1//(#7.6
)%102%10
(CNJCFGEQOWPKECQGPVTGQ
2%10GQ)%10
(CNJCFGEQOWPKECQFQ%#0
%JKEQVGFGEQOWPKECQFQ%#0
)%10QW2%10'%/
6QFCUCUHWPGU
KPKDKFCU
%
%/#%*+0'
/1&'.(#7.6
&KHGTGPCGPVTGQOQFGNQ
FGVGEVCFQGQOQFGNQ
RTQITCOCFQ
/QFGNQFGOSWKPCKPEQTTGVQRTQITCOCFQRGNQ
WUWTKQ
)%10QW2%10'%/
6QFCUCUHWPGU
KPKDKFCU
%
%2#4#/'6'4
241)4#/(#7.6
2CTOGVTQUKPXNKFQUFC
OSWKPC
%
%5;56'/(#7.6
2.#618.&0Q%CN
5KUVGOCFGUQDTGECTICFC
RNCVCHQTOCPQECNKDTCFQ
%
%
%
%
%5'48+%'
18'44+&'/1&'10
/SWKPCGUVPQOQFQFG
ECPEGNCOGPVQFGUGTXKQ
2QUUXGKU
ECWUCU
#TSWKXQFGUQHVYCTGKPEQTTGVQ
)%10'%/HCNJCKPVGTPC
)%10'%/
%WTVQEKTEWKVQPQEKTEWKVQFCEJCXGOGUVTG
)%10'%/
%WTVQEKTEWKVQPQEKTEWKVQFCEJCXGFG
UGIWTCPC
)%10'%/
(CNJCFQEKTEWKVQFGEQPFKEKQPCOGPVQFG
GPVTCFC
)%10'%/
2TQITCOCQKPEQTTGVCFQFKURQUKVKXQ
'TTQCQECTTGICTUQHVYCTGPQFKURQVKXQ
)%10'%/
2CTOGVTQFGOSWKPCKPEQTTGVQRTQITCOCFQ
RGNQWUWTKQ
)%10QW2%10'%/
5KUVGOCFGUQDTGECTICFCRNCVCHQTOCPQ
ECNKDTCFQ
)%10QW2%10'%/
/SWKPCRTQITCOCFCRCTCWUQPQOQFQFG
ECPEGNCOGPVQFGUGTXKQ
5 - 14
GS-1530/32 GS-1930/32
/QFQFG
HCNJCU
6QFCUCUHWPGU
KPKDKFCU
6QFCUCUHWPGU
KPKDKFCU
6QFCUCUHWPGU
KPKDKFCU
6QFCUCUHWPGU
KPKDKFCU
6QFCUCUHWPGU
KPKDKFCU
6QFCUCUHWPGU
KPKDKFCU
6QFCUCUHWPGU
KPKDKFCU
6QFCUCUHWPGU
KPKDKFCU
6QFCUCUHWPGU
KPKDKFCUGZEGVQC
HWPQFGFGUEKFC
GCHWPQFG
UWDKFC#
RNCVCHQTOCRQFG
UGTGNGXCFC
UQOGPVGWOCXG\
EQOQVGORQ
OZKOQFG
GNGXCQFG:
UGIWPFQU6GORQ
FGGNGXCQ:
FGRGPFGFQ
OQFGNQFC
OSWKPC
Abril de 2011
Diagramas esquemticos
Sobre esta seo
Nesta seo h dois grupos de diagramas
esquemticos. Antes de cada grupo de desenhos
h uma legenda das figuras.
Esquema eltrico
ADVERTNCIA
Esquema hidrulico
ADVERTNCIA
Antes do procedimento de
diagnstico de falha:
Leia, entenda e siga as normas de segurana e
as instrues de operao no manual do
operador apropriado da mquina.
Verifique se todas as ferramentas e
equipamentos de teste necessrios esto
disposio e em condies de uso.
Problema
descoberto
Identificar
sintomas
problema
persiste
Voltar para
operao problema Inspecionar
e testar
resolvido
Diagnstico
de falha
GS-1530/32 GS-1930/32
Realizar
reparo
6-1
Abril de 2011
Descrio
Diagrama
Descrio
B5
CB2
EN4
F6
FB
GND
H
Bateria
Disjuntor, 7 A
Compartimento - caixa de tomada CA
Fusvel, 275 A
Sinalizadores pisca-pisca
Terra
Buzina ou alarme
H1 = Buzina
H2 = Buzina automotiva (opcional)
H5 = Alarme multifuno
Controle do joystick
Chave de comando
Chave limitadora
LS6 = Descida da plataforma
LS7 = Patola de proteo
LS8 = Patola de proteo
Unidade de propulso hidrulica
Normalmente fechado, mantido aberto
Normalmente aberto, mantido fechado
Chave de alimentao
P1 = Boto de parada de emergncia nos controles
de solo
P2 = Boto de parada de emergncia nos controles
da plataforma
Transdutor de presso
Desconexo rpida
QD1 = Desconexo rpida da bateria
QD3 = Cabo de controle para terra
QD4 = Cabo de controle para plataforma
QD30 = Plugue CA
QD31 = GCON ECM, controles de solo e da
plataforma
QD32 = GCON ECM, chaves e sensores
QD33 = GCON ECM, distribuidor de funo
QD34 = Barramento de alimentao, chaves e
sensores
QD35 = Barramento terra, chaves e sensores
QD36 = Chaves de patola de proteo
QD37 = Chave limitadora de descida
QD38 = Sensor de nvel
QD39 = Buss terra, distribuidor de funes
QD40 = Bobina de marcha a r, Y5
QD41 = Bobina de avano, Y6
QD42 = Bobina de giro direita, Y3
QD43 = Bobina de direo esquerda, Y4
QD44 = Bobina de subida da plataforma, Y8
QD47 = Controles da plataforma PCB,
alimentao/sinal dentro
QD48 = Controles da plataforma PCB, parada de
emerg. e alarme
QD49 = Controles da plataforma PCN, joystick
QD50 = Bobina de descida da plataforma, Y7
QD51 = Transdutor de presso
QD52 = Sensor de altura da plataforma
QD53 = Buss terra, detector de carga
Sensor
S7 = Sensor de nvel
S14 = Sensor de altura da plataforma
Componente eletrnico
U3 = Placa de circuito impresso dos controles da
plataforma
U5 = Mdulo eletrnico de controle
U6 = Controlador do motor
U9 = Carregador de bateria
U13 = Inversor de tenso (opcional)
Bobina da vlvula
Y3 = Giro direita
Y4 = Giro esquerda
Y5 = Marcha a r
Y6 = Avano
Y7 = Descida da plataforma
Y8 = Subida da plataforma
JC9
KS1
LS
M5
NCHO
NOHC
P
PT5
QD
6-2
LEGENDA DE CORES
DOS FIOS
Cor
BK
BL
BL/BK
BL/OR
BL/WH
BN
GN
GN/WH
GN/YL
LB
OR
OR/BK
OR/RD
OR/WH
RD
RD/BK
RD/WH
WH
WH/BK
YL
Descrio
Preto
Azul
Azul/Preto
Azul/Laranja
Azul/Branco
Marrom
Verde
Verde/Branco
Verde/Amarelo
Azul claro
Laranja
Laranja/Preto
Laranja/Vermelho
Laranja/Branco
Vermelho
Vermelho/Preto
Vermelho/Branco
Branco
Branco/Preto
Amarelo
GS-1530/32 GS-1930/32
Abril de 2011
Diagrama de fiao
Controles de solo e da plataforma
REV. A
CONTROLES DA PLATAFORMA
P2
PARADA DE
EMERGNCIA
NC
BN
RD
WH
BL
OR
BK
H1
WH
WH
PARA CABO
DA BOBINA
ALARME
YL
BK
RD
GN
BL
BL/OR
YL
BK
BK
RD
Jc1
CONTROLADOR
DO JOYSTICK
CONTROLES DE SOLO
CB2
DISJUNTOR 7 A
TERMINAL B+ DO
CONTROLADOR DO MOTOR
RD
WH
BK
RD
CONTROLADOR DO ECM V+
QD31 - ECM PINO 12
RD
WH
KS1
CHAVE COMANDO
B1
2
B
WH/BK
BL
P1
PARADA DE
EMERGNCIA
MODO TERRA
QD31 - ECM PINO 8
BK
MODO PLATAFORMA
QD31 - ECM PINO 9
WH
PARADA DE EMERGNCIA
QD31 - ECM PINO 10
NC
WH/BK
GS-1530/32 GS-1930/32
6-3
Abril de 2011
6-4
GS-1530/32 GS-1930/32
Abril de 2011
Chave limitadora
Controlador do motor
Chave de comando
Boto de parada
de emergncia
Fio com
descrio ou cor
Motor
Vlvula solenoide
com diodo
Disjuntor
Cruzamento de
circuitos
sem conexo
Sensor de nvel
Fusvel
Carregador de
bateria
Diodo
Buzina ou alarme
Bateria de
6 V CC
Conector Deutsch
Sensor de altura da
plataforma
Transdutor de presso
Conexes do circuito
Sinalizador pisca-pisca
GS-1530/32 GS-1930/32
6-5
Abril de 2011
REV. A
QD30
GN
BK
WH
1
2
3
1
2
3
GN
BK
WH
ENTRADA CA DE ALIMENTAO
PARA PLATAFORMA
(110 V-240 V CA)
TO
TO
QD31
ECM LOGIC V +
PCON V + OUT
RD
RD
WH
E-STOP
WH
RD
DATA LINK +
GN
OR
DATA LINK -
OR
BN
PCON V - OUT
ECM V -
BN
GN
- OBSERVAO MQUINA
MOSTRADA NA
POSIO RETRADA
E DESLIGADA
BN
PLATFORM MODE
BK
GROUND MODE
WH
E-STOP
WH/BK
ECM DRIVER V +
RD
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
RD
RD
CINZA
KS1
P1
U5
KEY SWITCH
EMERGENCY
STOP
PCON
OFF
ELECTRONIC
CONTROL
MODULE
WH
B
GCON
CB2
7A
CIRCUIT
BREAKER
WH
RD
RD
RD
RD
D1
M5
U13
RD
DC/AC INVERTER
(OPTION)
M5
MOTOR
A1
BK
F6
B5
GN
275A FUSE
4-6V
BATTERY
MOTOR
CONTROLLER
U9
U6
RD
RD
RD
BATTERY
CHARGER
BK
B+
A2
B-
GN/WH
QD1 (+)
WH
RD
BN
BK
NO CONECTADO COM A
OPO DE CORTE DA
ALIMENTAO DO
CONTROLADOR DO MOTOR
(- )
BK
BK
BK
Opo de corte
de alimentao do
controlador do motor
MANIFOLD V -
BN
SENSOR V -
BN
ES0534 A
6-6
GS-1530/32 GS-1930/32
Abril de 2011
REV. A
TO (QD4A)
A
TO (QD4)
B
QD34
RD
RD
RD
RD
RD
VERDE
FB
+
BL
ALARM OUT
RD
SENSOR V + OUT
WH
OR/RD
POTHOLE LIMIT SW
BN
GROUND
OR
BK
N.C.H.O.
LEVEL SENSOR
BK
GROUND
POTHOLE
GUARD
SWITCH
WH
OR/RD
GROUND
H2
AUTO-STYLE
HORN
(OPTION)
LS7
DOWN LIMIT SW
RD/BK
BK
BK
RD
QD36
RD
BK
DOWN
LS6 LIMIT
SWITCH
QD37
N.O.H.C.
WH
LS GROUND
N.C.H.O.
OR
WH
LS8
QD53
OR/RD
BK
BK
BK
POTHOLE
GUARD
SWITCH
BK
S7
BN
BN
BN
BN
BN
BN
SENSOR V
LEVEL
SENSOR
QD38
QD35
PRETO
ALARM
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
FLASHING
BEACONS
(OPTION)
H5
QD32
RD
RD V+
RD/BK
WH SIG
BN
BK
V-
QD33
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
OR
PLATFORM UP COIL
OR/BK
BL/BK
BL
WH
RD/WH
WH
GN/WH
WH/BK
GN
NO
CONECTADO
QD41
QD50
QD43
Y6
Y4
Y7
DRIVE
FORWARD
STEER
LEFT
PLATFORM
DOWN
GN
QD44
QD42
QD40
GN/WH
Y5
Y3
Y8
DRIVE
REVERSE
STEER
RIGHT
PLATFORM
UP
QD39
BN
BN
BN
BN
BN
BN
BK
BN
BN
ES0534 A
GS-1530/32 GS-1930/32
6-7
Abril de 2011
QD4
GN
BK
WH
1
2
3
1
2
3
GN/YL
BK
LT BL
RD
WH
GN
OR
BN
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
6
RD
WH
BL
OR
BN
REV. A
TOMADA
CA
GN/YL
LT BL
BK
EN4
AC
OUTLET
BOX
GND
GROUND
STUD
QD4
QD47
QD3
RD
PCON V +
RD
WH
E-STOP
WH
BL
BL
OR
DATA LINK +
DATA LINK -
BN
PCON V -
BN
OR
H1
QD48
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
6
7
8
ALARM
RD
BK
WH
WH
E-STOP +
E-STOP -
P2
U3
EMERGENCY
STOP
PLATFORM CONTROLS
PRINTED CIRCUIT BOARD
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
- OBSERVAO MQUINA
MOSTRADA NA
POSIO
RETRADA E
DESLIGADA
YL
QD49
CONTROLE DA
PLATAFORMA
JOYSTICK AXIS 1
BK
YL
BL/OR
DRIVE ENABLE
BL
STEER LEFT
GN
STEER RIGHT
RD
JOYSTICK 5V DC
BK
JOYSTICK GND
BK
CHASSIS GND
JC9
JOYSTICK
CONTROLLER
ES0534 A
6-8
GS-1530/32 GS-1930/32
Abril de 2011
GS-1530/32 GS-1930/32
6-9
Abril de 2011
REV. A
QD30
1
GN 1
2
2
BK
3
WH 3
ENTRADA CA DE
ALIMENTAO PARA PLATAFORMA
(110 V-240 V CA)
GN
BK
WH
RD
RD
WH
E-STOP
WH
GN
DATA LINK +
DATA LINK -
GN
OR
MQUINA
MOSTRADA NA
POSIO RETRADA
E DESLIGADA
OR
BN
ECM V -
BN
PLATFORM MODE
BK
GROUND MODE
E-STOP
WH
WH/BK
ECM DRIVER V +
RD
TO
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
RD
PCON V - OUT
BN
- OBSERVAO -
CINZA
QD31
ECM LOGIC V +
PCON V + OUT
RD
TO
RD
KS1
P1
U5
KEY SWITCH
EMERGENCY
STOP
PCON
OFF
ELECTRONIC
CONTROL
MODULE
WH
B
GCON
CB2
7A
CIRCUIT
BREAKER
WH
RD
RD
RD
RD
D1
M5
U13
RD
DC/AC INVERTER
(OPTION)
M5
MOTOR
A1
BK
GN
F6
B5
275A FUSE
4-6V
BATTERY
MOTOR
CONTROLLER
U9
U6
RD
RD
RD
BATTERY
CHARGER
BK
B+
A2
B-
GN/WH
QD1 (+)
WH
RD
BN
BK
NO CONECTADO COM A
OPO DE CORTE DA
ALIMENTAO DO
CONTROLADOR DO MOTOR
(- )
BK
BK
BK
Opo de corte
de alimentao do
controlador do motor
MANIFOLD V -
BN
SENSOR V -
BN
ES0535 A
6 - 10
GS-1530/32 GS-1930/32
Abril de 2011
REV. A
TO (QD4A)
A
TO (QD4)
B
QD34
RD
RD
RD
RD
RD
RD
RD
VERDE
RD
RD
H5
QD32
ALARM
ALARM OUT
SENSOR V + OUT
BL
RD
WH
OR/RD
POTHOLE LIMIT SW
BN
GROUND
OR
DOWN LIMIT SW
RD/BK
LEVEL SENSOR
BL/WH
CYL PRESSURE
OR/WH
PLAT HEIGHT
BK
RD
BK
N.C.H.O.
FB
FLASHING
BEACONS
(OPTION)
H2
AUTO-STYLE
HORN
(OPTION)
LS7
OR/RD
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
POTHOLE
GUARD
SWITCH
WH
QD36
RD
BK
DOWN
LS6 LIMIT
SWITCH
QD37
N.O.H.C.
WH
N.C.H.O.
OR
WH
LS8
OR/RD
POTHOLE
GUARD
SWITCH
BK
S7
RD
RD V+
RD/BK
WH SIG
BN
BK
QD35
BN
BN
BN
BN
BN
BN
BN
QD53
BK
BK
BK
PRETO
SENSOR V
BL/WH
OR/WH
QD33
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
OR
PLATFORM UP COIL
OR/BK
BL/BK
BL
LEVEL
SENSOR
QD38
V-
BL
WH
BK
BK
BL
WH
BK
BK
OR
RD/WH
WH
GN/WH
WH/BK
GN
NO
CONECTADO
QD41
QD43
QD50
Y6
Y4
Y7
DRIVE
FORWARD
STEER
LEFT
PLATFORM
DOWN
GN
QD44
QD42
QD40
GN/WH
Y5
Y3
Y8
DRIVE
REVERSE
STEER
RIGHT
PLATFORM
UP
QD39
BN
BN
BN
BN
BN
BN
BN
BN
BN
ES0535 A
GS-1530/32 GS-1930/32
6 - 11
Abril de 2011
QD4
RD
RD
GN
BK
WH
1
2
3
1
2
3
GN/YL
BK
LT BL
RD
WH
GN
OR
BN
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
6
RD
WH
BL
OR
BN
REV. A
TOMADA
CA
GN/YL
LT BL
BK
EN4
AC
OUTLET
BOX
GND
GROUND
STUD
QD4
QD47
QD3
RD
PCON V +
RD
WH
E-STOP
WH
BL
BL
OR
DATA LINK +
DATA LINK -
BN
PCON V -
BN
OR
H1
QD48
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
6
7
8
ALARM
RD
BK
WH
WH
E-STOP +
E-STOP -
P2
U3
EMERGENCY
STOP
PLATFORM CONTROLS
PRINTED CIRCUIT BOARD
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
- OBSERVAO MQUINA
MOSTRADA NA
POSIO RETRADA
E DESLIGADA
BL
WH
BK
BK
WH
WH
BK
CONTROLE DA
PLATAFORMA
BK
RD
RD
QD49
YL
JOYSTICK AXIS 1
BK
YL
BL/OR
DRIVE ENABLE
BL
STEER LEFT
GN
STEER RIGHT
RD
JOYSTICK 5V DC
BK
JOYSTICK GND
BK
CHASSIS GND
JC9
JOYSTICK
CONTROLLER
QD52
V+ SIG V-
S14
PT5
RD
BL
BK
BL
BK
QD51
RD
PLATFORM
HEIGHT
SENSOR
V+ SIG V-
PRESSURE
TRANDUCER
ES0535 A
6 - 12
GS-1530/32 GS-1930/32
Abril de 2011
GS-1530/32 GS-1930/32
6 - 13
Abril de 2011
Legenda de referncia de
componentes e de smbolos hidrulicos
Cilindro hidrulico
Freio
REV. A
Vlvula direcional
operada por solenoide
de 3 posies e 4 vias
Vlvula
corredia
Vlvula de segurana
Vlvula direcional
operada por solenoide
de 3 posies e 4 vias
Orifcio
calibrado
Motor bidirecional
Vlvula direcional
operada por
solenoide de
2 posies e 4 vias
Vlvula direcional
operada por solenoide de
2 posies e 2 vias
normalmente fechada
Transdutor de presso
Regulador de
vazo prioritria
Acumulador
Filtro
6 - 14
Vlvula de
reteno
GS-1530/32 GS-1930/32
Abril de 2011
Legenda de referncia de
componentes e de smbolos hidrulicos
REV. A
Distribuidor do estabilizador,
todos os modelos
Distribuidor de funes,
GS-1530, GS-1532,
GS-1930 e GS-1932
GS-1530/32 GS-1930/32
6 - 15
Abril de 2011
Esquema hidrulico
GS-1530/1532/1930/1932 (aps nmero de srie GS3010A-110000)
GS-1530/1532/1930/1932 (aps nmero de srie GS3011C-10000)
PRESSO DO COMANDO
FREIO
DO FREIO
370 to 450 psi
M
26 to 31 bar
COMANDO
MANUAL
0.037 inch
0.94 mm
DIREITA
ESQUERDA
CILINDRO DE ELEVAO
(TODOS OS MODELOS)
SOBRECARGA DA
PLATAFORMA
(MODELOS CE e AUS)
REV. A
HAND
PUMP
Y7
0.037 inch
0.94 mm
TRANSDUTOR
DE PRESSO
DISTRIBUIDOR
DO COMANDO
DO FREIO
L
B1
O ORIFCIO LOCALIZA-SE
SOB A CONEXO DA
MANGUEIRA NO
CILINDRO DE ELEVAO
DIREO DIREO
ESQUERDA DIREITA
MOTOR DE
ACIONAMENTO
ESQUERDO
MOTOR DE
ACIONAMENTO
DIREITO
S2
S1
HP
AVANO
M4
M1
AC
F
Y3
Y4
B
0.25 gpm
0.95 L/min
Y5
Y6
E
1500 psi
103 bar
0.75 gpm
2.8 L/min
TP
10 psi
0.7 bar
C
I
Y8
DISTRIBUIDOR DE FUNES
LEGENDA DE ABREVIAES
0.25 gpm @ 3700 psi
0.95 L/min @ 255 bar
T
200 psi
13.8 bar
10 mcrons com
derivao de 1,7 bar
Diagrama
esquemtico
A
B
C
D
E
F
G
H
I
L
M
N
O
P
R
S
Descrio
Entrada de teste
Vlvula de reteno, circuito de direo
Vlvula de segurana, elevao
Vlvula de reteno, circuito do freio
Marcha de avano/r
Giro esquerda/direita
Vlvula reguladora de vazo/de segurana
Elevao da plataforma
Vlvula de segurana, sistema
Bomba manual, comando manual do freio
Vlvula de agulha, comando manual do freio
Vlvula de descida da plataforma
Orifcio, circuito de descida da plataforma
Acumulador
Transdutor de presso
Vlvula de reteno, circuito de acionamento
HS0035K
6 - 16
GS-1530/32 GS-1930/32
Manual de servio
GS-30GS-32GS-46
Part No.
228901PB
Rev A