Você está na página 1de 108

RITUAL

DO
~

APRENDIZ MA9OM

Contendo o Cerimonial,
a Exp1ica~o de todos os Simbolos do Qrau etc.
por
J.-M. RAGON
Antigo Vener~ve1, Fundador das tr~s
Oficinas dos Trin6sofos em Paris,
autot do Curso Interpretativo dos Inicia~t5es etc.

Tradu~o
Frederico Ozanam Pessoa de Barros

EDITORA PENSAMENTO
S~o Paulo

INDICE

Origem do nome Franco-ma~om


7
Verdadeira origem dos antigos mist6rios e, posteriormente,
da Franco-ma~onaria
11
Sum~rio
19
Ritual do grau do aprendiz
21
Pref~cio
21
Os rituais
23
Preliminares
24
Apresenta~o para a iniciavio, a afi1ia~o ou a

regu1ariza~o

Intervalos a observar na colavio dos graus


Das demissbes e 1icen~as
Das honras e preced&ncias ma~6nicas
Prepara~o do recipiendgrio
Camara das reflex6es
Disposi~io e decora~o d~i loja
Adornos dos oficiais
J6ias
Abertura dos trabaihos
Instru~o
Loja de mesa
Reinfcio dos trabaihos
Inicia~io de urn surdo-mudo
Fiia~o
Nota a respeito do n~imero 3
Profecia dos tr~s irm~os
Observa~o
Indice anaiftico dos assuntos

24

25
26
27
29
29
30
32
33
35
63
75
81
93
97
113
115
117

ORIGEM DO NOME FRANCO-MAOM

Muito antes de Aschmole, isto antes de 1646, os iniciados nos antigos mist~rios, corn a finalidade de conservar suas
doutrinas, se haviarn misturado aos pedreiros (ma~ons) e ajudavarn-nos em suas assernbl~ias, por todos os meios que sua
posi~&o civil ou de fortuna ihes permitiarn; e, para suas reuni~es
intimas, dispunham, sern despertar a susceptibilidade das autoridades, do local que pertencia ~ confraria dos oper6rios em
constru~Ao. Aschrnole, o sThio autor de nossos rituais sirnb6licos, tendo sido aceito nessa confraria, agiu da mesma forrna
corn seus intirnos, para seus concili~bulos secretos relacionados
tanto corn a sua politica em favor dos Stuarts quanto corn o
estabelecirnento da nova ordern baseada nos antigos mist~rios,
para cuja propaga~o eles elirninararn, pouco a pouco, de seu
sejo, os oper~rios em constru~o, at~ que chegasse o rnornento
de propagar abertarnente, sern perigo, essa nova ordern, que
logo deveria invadir o globo. Foi o que ocorreu em Londres,
a 24 de junho de 1717. Mas, para n~o fazer sornbra aos rnagistrados, eles continuaram a se reunir sob o nome de free masons,
pedreiros-livres (isentos de taxas), express~o que n~o corresponde exatarnente ao sentido de franco-rna~orn.
~,

Em 1725, rna~ons ingleses, partid6.rios do Pretend ente,


fundaram em Paris, por sua livre iniciativa, duas lojas que tiveram sucesso e irnitadores. A rna~onaria material n~o teria
conseguido mais ~xito na Franga do que o norne de ma~om7

-livre; e j~ que houvera urna transforrna~io da coisa, seria urna


falta grave n~o modificar-Ihe a denornina~o e adotou-se essa
express~o feliz: franco-ma~om.
Esse titulo fez sentir de tal modo a alta importancia da
miss~o civilizadora imposta pela nova institui~o, que as bias
francesas rejeitaram a vaidade ridicula das prociss~es piiblicas,
abandonadas pelas corpora~6es de artes~os, e deixararn de solicitar sua adrniss~o ou participa~o na co1oca~o das prirneiras
pedras dos monumentos pubblicos, cerirn6nias de todo estranhas
a seus rituais e finalidades, a menos que se tratasse da constru~o de urn edificio ~s custas da ordem, para seu uso ou para
ser consagrado ~ sua benefic~ncia. 0 frances sabia muito bern
que n~o se tratava de construir uma parede, por menor que ela
fosse, ao adotar o titulo de Franco-ma~orn; mas cornpreendeu
que, iniciado nos mistdrios ocultos sob o norne de Franco-ma~onaria, nada mais poderiarn ser do que a continua~o ou
a renova~io dos antigos mist~rios, ele se tornava ma~om ~
maneira de Apobo, de Anfi~o. Sabernos que os amigos poetas
iniciados, falando da funda~o de uma cidade, referiam-se ao
estabelecimento de urna doutrina. ]~ assirn que Netuno, deus da
razao, e Apolo, deus das coisas ocultas, apresentararn-se, na
qualidade de rna~ons na casa de Laornedon, pal de Priarno,
para ajud~-bo a construir a cidade de Tr6ia, isto para estabelecer a religi~o trolana. ~ assirn que Anfi~o, usando de alegoria
serneihante, construiu os muros de Tebas, ao som de sua lira,
simbobo das leis (Ortodoxia ma~,6nica).
~,

A1i~s, devernos nos lembrar de que, originariarnente, nos


rnist&ios de Ekusis, os ne6fitos eram polvilhados corn gesso,
em rnern6ria do gesso de que se haviarn coberto os tit~s para
se disfar~arem quando assassinaram o jovem laco.
0 v~u que cobre o norne de ma~ons, para significar que
se trata de construtores simbdlicos ou fundadores de doutrinas,
n~o portanto, moderno e, se ~ conservado, o ~ sobretudo por
~,

causa das interpreta~6es engenhosas e morais que se acharn


corno que simbolizadas pelos diferentes utensiios consagrados
~ arquitetura.

VERDADEIRA ORIGEM DOS ANTIGOS


M ISTi~RIOS
e, posteriormente,
DA FRANCO-MA~ONARIA

Quando n~a se sabe de ande se vejo


on de ande se saiu,
n~a se sabe o que se ou para onde
se vat.

Urn (inico hem nos vejo da India: a INICIA~AO, isto 6, a


a protetora dos hornens. A Franco-rna~onaria 6 a renova~o dessa Inicia~io e dessa Verdade; achamos que ela
chegou ~ G~t1ia por interm6dio dos druidas e dos celtas, fundaVERDADE,

dores de Bibracte (Autun), de Al6sia, de suas rnaravilh~s e de


seus col6gios inici6ticos, de onde alguns iniciados escaparam ao
b6rbaro massacre ordenado, 54 anos antes de nossa era, por
Jfilio C6sar, por ocasi~o do saque de Al6sia (V. Ortodoxia ma~6nica). Eases iniciados propagararn secretarnente suas doutrinas
durante dezesseis s6culos at6 Aschmole, renovador, corn eles,
dos antigos rnist6rios.
1. Da India yam todos os males, on todos os erros: a feudalisma,
a desigualdade social entre os homens divididos em castas, a maioria dos
mist6rios religiosos, as aberra~6es penitenciais, a abjura~o absoluta de
si mesmo, as fustiga~6es, as jejuns, as mortifica~6es, a isolamento nos
claustras, etc. Mas, a mais louco de tados os fan~ticos, na nossa Europa
que tanto se compraz em imitar, ngo passaria de um inocente ao lado de
urn fanAtico hindu.

11

ORIGENS. A India prirnitiva, sern diivida bern anterior ao


tempo em que vivia INDRA, n~o pode ser considerada sen~o como urn foco lurninoso pela concentra~o dos conhecirnentos

adquiridos, dispersos mais tarde e refletidos, em parte, sobre as


na~6es que a sucederarn. Essa 6 a origern da Teogonia de Indra,
recoihida por Zoroastro, o (inico a nos transrnitir os ensinarnentos, que se tornararn seus, desse prirneiro dos legisladores ou
fundadores de doutrinas, os prirneiros benfeitores da hurnanidade.
Indra proclarnou a unidade de Deus, de onde decorre a
unidade do g~nero hurnano; e os hornens, tendo urn s6 pai,
cornurn a todas as ra~as, formarn urna casta (mica. Dessa forma,
estabeleceu-se no mundo a igualdade civil que produz a Iraternidade universal e a liberdade de pensar e de escrever, prirneira
base moral dos rnist6rios e da Franco-rna~onaria que encontra
af, corno ponto de partida, sua prirneira coluna hercules, J.~..
A pureza desses principios civilizadores alterou-se pela tradi~o.
Muitos s6culos depois, surgiu MANU, corn suas leis apresentadas como reveladas e recoihidas em doze livros. Ele antecedeu de muito o aparecimento do c6lebre Valmiki, o pai da
poesia sanscrita.
Manu proclarnou tr~s deuses ou tr~s s6is: o sol da primavera (primum tempus): nascirnento, forma~o;2 o sol do ver~o:
crescimento, propaga~iio; e o sol de inverno: destrui~o, transforma~&o. Ou urn s6 Deus, urn Sol (nico, representado sob
tres modalidades de a~o. Essa antiga doutrina dos tr&s principios ou das tr~s idades do homem e do ano, que ent~o tinha
apenas tr6s esta~es, 6 a fonte de todo o sisterna trinit6rio manifestado depois; ela tornou-se a base dos rnist6rios e, mais
tarde, a base da Franco-rna~onaria, cujos tr&s graus estao em
perfeita re1a~o corn os s6is de Manu. Deve ser evidente, para
todo rna~orn de boa-f6, para o escoc~s, para o misrairnista,
2. Era a ~poca da abertura dos grandes mist~rios no Egita.

12

assim corno para o menfisiano e outros, que a Franco-rna~onaria


n~o pode admitir nenhurn grau racional depois do grau de
Mestre, isto 6, que n~o existe nenhuma reve1a~o possivel a ser
~eita depois cia transforma~o que se segue a morte do individuo
ou a sua desr~ersonifica~o.
Oito s6culos depois, os tr~s s6is de Manu forarn personificados, e tivemos BRAHMA, deus formador, que faz nascer, 1 ~a
idade; VISHNU, deus conservador, que faz crescer e propagar,
2.~ idade; e RUDRA ou VIVA, deus destruidor, que personifica e
transforma, 3.~ e tiltirna idade
todas as tr6s refletidas em
nosso simbolismo. Os sacerdotes dessa trindade rnitol6gica, os
brarnanes que, corno Manu, ignoravarn os principios civilizadores
de Indra, adotararn em grande parte os livros de Manu, que,
diziam eles, erarn revelados, o que nao pode ser porque s~o
anti-sociais, isto 6, contr6rios a lei divina, a lei natural. Mas a
fama de Indra era tal que os brarnanes dele fizerarn urn deus e
urn dos guardi~es do mundo, senhor do c6u, governador do ar
e das esta~6es; eles o representam sentado sobre urn elefante,
corn quatro bravos, que cornandam os quatro pontos cardeais,
e empunhando urna for de I6tus.

O ilustre ZOROASTRO (o astro de ouro), o reformador dos


magos que se tornaram seus discipulos, surgiu 2.160 anos antes
de nossa era. Imbuido dos principios sociais e das leis de Indra,
ele desprezava o brarnanismo corno algo anti-social por sua
legisla~o, pela sanyo que ele dava, em vez de reforrna-la, a
divis~o dos povos em castas, ao isolarnento das farnilias, ao
desprezo pelo trabaiho e a sujei~o da muiher.
Zoroastro ensinou a astronornia aos hindus, aos bactrianos,
de quern se diz ele foi rei, e aos persas. Sua moral baseava-se
no amor ao pr6xirno; seu dogma, na unidade de Deus; tinha
em grande respeito o fogo, corno tipo verdadeiro da Divindade
invisivel, e urna forte antipatia por Arirna, principlo n~o co-eterno a Deus.

13

Zoroastro instrufa seus discipulos em reuni6es secretas que


corne~avarn ao rneio-dia e terminavarn a meja-noite nurna refei~o modesta de amigos. Daf, sern diivida, a origern do hor6rio
que serve para abrir e para fechar nossos trabaihos sirnb6licos.
Ajudado por seus discipulos, ele civilizou a Ariana, ou Aria,
regi~o central da India, da qual difere por sua temperatura
sempre arnena. Na India, os ver6es s~o fortissirnos e os invernos
terriveis. Ld Os climas s~o r~o diversificados corno as ra~as:
existern 16 05 homens brancos das montanhas, Os filhos de
Schir; depois os hornens arnarelos, os negros, e muitos rnesti~os
em diferentes graus. Os civilizados, os iniciados, charnados as
flihos de Deus, acharn belas as filhas dos arnarelos, e desposarn-nas. Os costumes hindus s~o detest6veis: o orguiho, o egoismo,
o desprezo pelo trabaiho e pela muiher, o fanatismo, o 6dio
pela associa~ito, a astiicia, dorninam entre os hindus.
Passernos para o lado oposto: em Ariana, china temperado,
hit nina (mica e mesma ra~a, fehiz e pr6spera, sob as sitbias leis
de Zoroastro: a muiher nito 6 mais urna serva, mas a dirigente
do las; corno o hornern, ela pode aspirar ao sacerd6cio; 16, nito
existern classes privilegiadas, nito hit mais sudras ou escravos;
em Ariana, o trabaiho 6 considerado urna prece e o trabalho
agricola como a prece mais agraditvel a Deus. Entre esse povo
afortunado, entre os quais a mitxirna de Zoroastro: Ama a teu
pr6ximo coma a ti mesmo 6 praticada em toda parte, o teto
conjugal 6 respeitado, a moralidade, honrada; as indiistrias e
o trabalho sito encorajados, as re1a~6es de arnizade entre todos,
mesmo corn os anirnais, muito recomendadas. 0 deus de Zoroastro e dos magos era infinitarnente misericordioso: os pr6prios
dem6nios deveriarn arrepender-se e conseguir o perd~o, isto 6,
tinharn urn purgat6rio, urn paraiso e nada de inferno. Mais tarde,
esses ensinarnentos, que fazern de Zoroastro o mais ilustre dos
iniciados e o modelo dos rna~ons, serito recoihidos pelos budistas e pelos fil6sofos da Asia (a doutrina de Zoroastro encontra-se no Zendavesta e no Bundehish).
14

Enfirn, surgiu Gauzama, apelidado de BUDA, que quer dizer


o Sdbio; ele nasceu no ano 1029 antes de nossa era.3
Os brarnanes haviarn proclarnado oito encarna~6es de Brahma, o que 4uer dizer que eles haviam estabelecido oito graus de
educa~o religiosa; Buda vein dar ao mundo, n~o urna nova
educa~o, mas a demonstra~o de urna luz mais vivificante,
tirada do antigo lar de Indra e transinitida pelos magos de Zoroastro. Ele declarou-se o reformador do brarnanismo, cujas
institui~6es anti-sociais ou contritrias a lei natural aboliu. Proclarnou urn Deus (inico, formador do universo e pai de todos
os hornens, os quais, semeihantes tanto por dentro quanto por
bra, formam, por certo, uma s6 costa que deve viver nurn estado

de igualdade social e de fraternidade universal, sob o regime de


uma solidariedade reciproca. Livres de regras pueris, de pritticas
supersticiosas e degradantes, de preconceitos bitrbaros e ernbrutecedores, enfirn, de tudo o que se op~e a raz~o hurnana, os
budistas abrirarn o caminho do progresso e carninhararn por
ele, resolutarnente; tirararn a muiher de sua indignidade, declarando-a igual ao hornem; moralizararn os lagos de farnilia e as

rela~es sociais; permitiram o uso da came de animais, etc.


3. Sua lenda 6 maravilhosa, coma a de Krishna, a de Zoroastro, a de
Mois6s, a de Pit4goras, qua nasceu quatro vezes e ressuscitou dos mortos,
e a de outros fundadores de doutrinas; todas estao cheias de milagres:
Buda desceu cias regi6es celestes at6 a ~eio de ~
filha do mais nobre
sangue real, e virgem, embora casada co~ Saudhadana, e permanecendo
sempre virgem e imaculada. Ele foi con~b~do sem pecado e colocado
no mundo sem dor pelo lado ~ireito, ao p6 de uma Arvore, scm tocar na
terra. Os reis e as sAbias do pais, prevendo seu destina glorioso, apressaram-se eni ir at6 o seu ber~o para saudA-lo. Logo ap6s seu nascimento,
ele foi divinizado. Sua infAncia foi admirAvel: podemos convencer-nos
disso pelas narrativas singularmente semeihantes as do evangeiho sobre a
inf~ncia de Jesus, que a Igreja Cat6lica considera ap6crifas; ambos discutem cam os doutores da lei e confundem-nos pela sua sabedoria. Deixando riquezas paternas, impressionada apenas cam as mis6rias pfiblicas,
Buda foi meditar no deserto e se preparar para sua divine missao cam
o jejum ~ a ora~o. Depois ele vpltou ao mundo e pregou sua dautrina,
a qual se ~ppverteu qu~se tq4a a Asia.

15

Sentindo a proximidade de seu fin, Buda, nascido 950


anos antes do nascimento de Jesus, confiou o segredo dos mistitrios a urn de seus discipulos chamado Mahakeya. Na reIigi~o
de Brahina, o Oriente aspirava captain, encarnar o seu Deus em
todas as coisas; na religi~o de Buda, ele aspira a distingui-lo, a
eliminit-lo de tudo. 0 niimero de seus seguidores vai alitin de
200 milh6es. Mas seus dogmas, impregnando mais tarde o seu
espiritualismo primitivo, acabaram por ultrapassar os do Cristianismo. Os sucessores de Buda, em sua maioria, merguiharam
no vitcuo, para melhor purificar-se das impurezas da exist~ncia,
isto 6: tornaram-se cenobitas iniiteis a sociedade.
Ma~ons de todos os ritos, homens eselarecidos de todos
os paises, Indra, Zoroastro e Buda, eis vossos primeiros ante-

cessores. Se consagramos a Indra nossa primeira coluna J.~.,


que representa a Lei natural universal, a religiAo do sitbio, proclamada por esse legislador, devemos consagrar nossa segunda
coluna B.. a Buda, que a praticou e no-la transmitiu nas doutrinas dos magos etfopes ~ e dos sacerdotes egipcios que chegaram atit n6s. Mais adiante, encontraremos outra consagra~o de
nossas duas colunas.
Tinhamos 22 anos quando, em 1803, apenas entrados na
Ma~onaria, criamos haver descoberto as suas origens, e pensavamos ser jovens demais (7 anos) para nos permitir a sna divul4. Perto de quatro sdculas antes de nossa era, a tirano Eriameno,
au Hergameno, que entao governava a Eti6pia (alto Egito), furioso corn
as obstAculos que a sabedoria dos gimnosofistas, cuja principal col6gio
levantava-se na ilha de Meroe, opunha as suas tendAncias desp6ticas,
resolveu libertar-se deles e aproveitou-se de uma cerim6nia que as
reunira a todos num mesmo templo para mandA-los massacrar. Esse
covarde atentado mergulhou no luto e na desola~Ao as etiopes, que
disputavam corn as egipcios a primazia da antigilidade e da superiaridade
de suas luzes, que eles haviam recebido dos hindus, aos quais se confessavam inferiores.
Esta noticia fai publicada no boletim do GA 0.~. de fevereiro de
1860, sob a titulo de ALviss~jtAs MAV6NZcAS.

16

ga~o. A necessidade de mais estudo, a fin de sustentar a


discuss~o que disso poderia resultar, nos reteve, assim corno a
necessidade, bern sentida, de antes ler muito, para saber se
algurn escritor jit n~o teria falado a respeito e n~o teria feito
urna descobefta melhor. Mas chegarnos at6 agora (1860) sern
descobrir, entre os autores, nada que nos satisfizesse completamente: em uns (ma~ons biblicos), nossa ordern tern por origem
o templo de Salorn~o e as confrarias dos operitrios construtores;
em outros (rna~ons tempidrios), nascemos das cruzadas ou da
ordem do Templo; entre alguns (rna~ons que est~o mais perto

da verdade mas que corne~ararn pelo rneio do carninho), nossa


origern estit nos rnist6rios do Egito on da Gr6cia; outros, enfirn,
partern do brarnanismo. Grave emro! A Franco-rna~onaria, urn
elo social e civilizador, n~o tern nenhurna liga~Ao corn nenhum
sisterna dissolvente e anti-social. Urn autor moderno disse, nurn
livro impresso em 1848, que a Ma~onaria nasceu do 6dio pelo
mal e do amor pelo hem. Essa verdade 6 insuficiente; falta-lhe
nina data e a base dos fatos. Julgarnos, portanto, estar certos
ao intitular este artigo: VERDADEIRA ORIGEM DOS MIsT~RIos B,
POSTERIORMENTE, DA FRANCO-MA~ONARIA.
Desejando fazer corn que nossos leitores participern dos

trabalhos nos qnais procurarnos indicar clararnente nossa origern


rna~6nica, aproveitarno-nos da publica~o deste Novo RITUAL
para snbmet~-los a seu julgarnento.

17

4
SUMARTO

Omnia sunt per allegoriam dicta.

So

Acosrn~iio

Este prirneiro gran ensina a moral, explica alguns sfrnbolos,


indica a passagern da barbitrie para a civiliza~o: 6 a prirneira
parte hist6rica da inicia~o; ele leva o ne6fito a adrnira~o e ao
reconhecirnento para corn o Grande Arqniteto do Universo, ao
tudo de si mesmo e de seus deveres para corn sens seinedit a conhecer os principios fundarnentais da Ma~onaria,
suas leis, sens costumes, e disp6e o ne6fito a filantropia, a

virtude e ao estudo.

19

S iS

RITUAL
DO
GRAU DO APRENDIZ

Fazer conhecer a Ma~onaria ~ faze-la amar.


Os rituais oficiais fazem as ma~ons; estes fazem
as iniciados.

PREFACIO
A Franco-rna~onaria 6 uma associa~o universal, sujeita
as leis de cada pais. Em cada Estado, corno em cada loja, ela
it nina sociedade intirna de hornens escolhidos, cuja doutrina
tern por base o arnor de Dens, sob o norne de GRANDE ARQUITETO DO UNIvERSO, e o arnor dos hornens; por regra, a
religi~o natural e a moral universal. Ela tern por cansa a verdade,
a lnz, a liberdade; por principio, a ignaldade, a fratemidade, a
beneficitncia; por armAs, a persnas~o e o born exemplo; por
fruto, a virtude, a sociabilidade, o progresso; e por finalidade o

aperfei~oarnento e a felicidade da hurnanidade que ela tende a


reunir sob nina s6 bandeira. Sen centro e sen irnpitrio est~o onde
estit o g~nero hurnano; nAo se trata de nina sociedade secreta,
mas de nina sociedade que tern urn segredo.
De acordo corn essa defini~o, faz parte da sabedoria e
do interesse de todas as lojas s6 admitir a participa~o de nossos
mistitrios pessoas dignas d~ compreender os ensinarnentos da
Ma~onaria e de concorrer para alcan~ar os objetivos a que ela
21

se prop6e. As lojas devem, portanto, agir corn a rnaior prnd6n-

cia na admiss~o de urn profano.5 Quanto, nessa ago, deve


parecer grave a nina oficina sna responsabilidade para corn a
Ordern toda, se ela considerar que vai dam urn membro a associa~o e urn irrn~o a cada membro; porque, nina vez admitido,
todos os rna~ons do universo, sejarn eles de que estado, qualidade
on condi~o forern, devern considerit-lo corno tal. Faz parte,
portanto, da honra das oficinas que os aspirantes sejarn dignos
de ser apresentados onde quer que seja, e 6 desse modo que
nossa institni~o poderit estender segurarnente sua beneficente

influ6ncia junto a sociedade civil.


Anirnado pelo desejo de alcan~ar nina espdcie de uniformidade no modo de proceder, corn sucesso, a inicia~o, achamos que o melhor rneio para faz6-lo seria dam aos rituais a
ci6ncia e o interesse que atit agora Ihes faltararn. Essa instru~o
prelirninar que urn Veneritvel habilidoso desenvolverit facilmente, deixarit satisfeitos os assistentes e sent para o ne6fito corno
que nina chave para estudar corn proveito e compreender sern
esfor~o nossos sirnbolos. As recep~es recuperarAo a irnportancia
que merecem.
0 norne de Franco-rna~onaria servin de v6n a nina rnnltid~o

dc cargos cujos principios e finalidades n~o t6rn nenhurna rela~o corn os sens. Excetuarnos tints grans (sobre 30): urn capitular, o Rosa-Cruz; o ontro filos6fico, o Kadosch, 309 gran, e o
Grande Inspetor Geral, 33~o e (iltimo gran, gran honorifico e
administrativo, que pertence, corn o Kadosch, ao rito escocts
charnado antigo e aceito, e que se cornp6e de vitrios sisternas
scm coertncia, mantidos pela vaidade, embora Os charnados
graus dos punhais tenharn levantado contra os rna~ons urna
multidto de cahinias, de interdi~6es, de persegni~6es, que nossas interpreta~5es tendern a destmuir.
5. Profano (do latim pro, fora, e lanum, templo, nAo-iniciado).
Essa palavra, que nunca 6 tomada no mau sentido, op6e-se aqui a iniciado.

22

OS RITUAlS
(colet&nea das cerirn6nias dos ritos)
Os rituajs nada mais s~o do que urn rneio de se estar em
casa e entre 05 setis.

o ritual de cada gran 6 a coletanea das cerirn6nias, a~6es,


marchas, toques que devern ser dados, e senhas, palavras consideradas sagradasr e que devern ser pronunciadas de acordo corn
as circunstAncias e os lugares em que se estit.
Al~rn das palavras dos grans, o suprerno poder regular que
rege a ordern ma~6nica nos Estados, corno o G.. O.~. na
Fran~a, dit a cada revolu~io solar nina palavra annal e, a cada
festa solsticial, urna palavra para o sernestre.
O ritual mostra a maneira corno se abrern, se realizarn e
se encerrarn os trabaihos do grau, e a instrn~Ao nele dada sob
a forma de catecismo.
Nos antigos rnist6rios, era ao p6r-do-sol e nas 6pocas de
lna cheja que se abriarn e se realizavarn os trabaihos; os trabalhos dos tr6s grans sirnb6licos tamb6m s~o realizados pelo firn
do dia; mas snp6e-se que eles se abrem ao rneio-dia e se encerram a meja-noite, de acordo corn o que Zoroastro costurnava
fazer corn seus discipulos.
Essa id6ia engenhosa fornece aos adeptos modernos ocasiao
para exarninar a forte infln6ncia que a lnz e as trevas, isto 6, a
filosofia e a ignor~ncia, exercern sobre a felicidade e a infelici-

dade dos povos.


~ evidente que a finalidade dos ritnais 6 dar aos membros
da grande farnilia os mejos infaliveis de se reconbecerern, ao

inesmo tempo em que esses rneios constitnern urn obstitcnlo


poderoso contra os ardis da impostura e as tentativas da curiosidade.
Para urn grande nubmero de irrn~os, adornados corn insignias da Ordern e revestidos das mais altas dignidades, os sinais,
23

as palavras, os toques constituern os (inicos segredos da Franco-rna~onaria: provarernos que existern ontros.
PRELIMINARES
Ningu6rn pode tornar-se ma~orn e gozar dos direitos liga-

dos a esse tftnlo se n~o tiver 21 anos completos; se n~o tiver


nina repnta~o e costumes imrepreensiveis; se nao tiver urna
profissAo livre e honrosa; se n~o tiver rneios suficientes para
viver e se nAo tiver instru~o bastante para compreender e
apreciar as verdades rna~6nicas (Estatutos Gerais, art. 9).
Sito dispensados das condi~6es de idade os filhos de ma~ons, que podern ser recebidos aos 18 anos, se apresentarem 0
consentirnento do pai on tutor (Id., art. 10).
Nas renni6es rna~6nicas, todos os irrn~os se encontram
nurn nivel da mais perfeita ignaldade; nAo existern entre eles
ontras distin~6es al6m das da virtude, do saber e da hierarquia
dos cargos (Id., art. 11).
A loja 6 a oficina fundamental; 6 ela que inicia a vida
rna~6nica; 6 sobre ela que se inserern as charnadas oficinas de
perfei~do (id., art. 20).
APRESENTA~AO
PARA A INICIA~AO, A AFILIACAO
OU A REGULARIZA~AO
Todo profano que rennir as condi~6es exigidas pela constitni~o e os estatutos gerais pode ser proposto a inicia~ao por
urn on v6rios membros da loja de que ele deseja fazer parte.
Aquele on aqueles que se apresentarern devern fazer sen
pedido mediante urn boletirn assinado individualmente e cobcado no saco de proposi~es. Esse boletirn deve conter o norne,
o prenorne, o endere~o, o lugar, o dia, o rn~s e o ano de nascimento, assirn corno as qualidades civis do candidato.
0

24

71

presidente faz a leitura desse boletim sern dat a conhecer 0


nome dos apresentadores e, sem revelar sens nornes, encarrega
tr~s comissitrios especiais para tornar in[orrna~es a respeito da

inoralidade e das outras qualidades do candidato.


Os cornissitrios devem fazer urn relat6rio a respeito na reunhilo seguinte
(id., art. 252).

Em caso de urg~ncia, o pcdido de iniciag~io e seti envio a


urn.a corniss~io pode set feito no intervalo entre uma sess~o e
outra; nesse caso, as pranclias de convoca~iio deveni designar

os profanos propostos.
A adrniss~o de urn profano s6 pode set feita no escrutinjo
e de acordo corn as conclus6es do orador (Id.. art. 253).
Em caso de urg~ncia, nina lola, a pedido de outra loja
c dc dois membros dessa oficina, pode dat, cm nome dessa
~nesrna loja, a inicia~o ao Pro.~. que ela apresentar. 0 pedido

esorito, assinado c timbrado pelas cinco prirneiras luzes da L.~.


que solicita 6 guardado nos arquivos da loja que faz a recep~o.
A presen~a do Veneritvel e de dois outros membros 6 constatada no quadro dos trabaihos do dia (id., art. 254).

Os pedidos de afilia~iio ou dc regulariza~io estao sujeitos


as rnesrnas forinalidades que as prescritas para as inicia~6es, e
sets cornissitrios se subrnetem, a esserespeito,aos art. 204 e seg.,
p~.ra as regulariza~6es, e aos art. 222 e seg., para as afiIia~6es.
Nenhum rna~orn pode ser afiliado a nina loja superior se
.iiio justificar que 6 membro ativo de nina loja da correspon

d~ncia do G.. O.~. (id., art. 255).

INTERVALOS A OBSERVAR
NA COLA~AO DOS GRAUS
A s6rie dos gratis quc ~oinp6eiu cacia urn dos titos adinitidos pelo G.~. O.~. tarnb6rn estit dividida em classes c cada
classe 6 determinada pelo mais iinportante desses graus. Estes
s6 podein ser conferidos coin a pompa e as ceriin6nias proprias
25

desses gratis. S6 os graus intermediitrios podern ser dados mediante cornunica~io (id., art. 256).
0 gran rnais elevado conferido pot urna oficina s6 poderit
set dado pela pr6pria oficina (id., art. 257).
S~o considerados corno n~o podendo ser conferidos por
cornnnica~ao os rr~s gr.~. sirnb6licos, os de Cav.~. Rosa-Crnz, de
Cav.~. Kadosch, do Real Segredo e de Grande Inspetor Geral,
gran 33O (id., art. 258).
0 intervalo de tempo a ser observado para a cola~o dos
gr. a partir da 6poca da inicia~o, deve ser tal que n~o se
possa ser recebido corno COMP.. sen~o aos 21 anos e 5 meses;
corno MESTRE, aos 21 anos e 7 meses; corno R.~. C.~. aos 25
anos; como K.~., aos 27 anos; corno Pr.. de R.~. S.., aos 30
anos, e corno G.. J~ G.%, aos 33 anos.
Quanto aos iniciados corn mais de 21 anos, eles s6 poder~o set recebidos corno COMP.. cinco meses depois de sua
recep~o ao gr.~. de Apr.~., e corno M.~., dois meses depois de
sna recep~o ao gr.~. de Comp.~..
Contudo, em caso de nrg~ncia constatada pela afirma~o
de dois fl>~ Mernbr.~. da Of.~., e reconhecida por urna delibera~o expressa da L.., corn a majoria de 2/3 dos sufritgios, os
prazos exigidos para os gratis de companheiro e de mestre poder~o ser reduzidos, sern que tais gratis jamais possam ser conferidos no mesmo dia que o de Apr.~.. A afirna~o, os nomes
dos 11.. que a tiverem fornecido e a delibera~o da Of.~. ser~o
consignados no livro de ouro.
Para a cola~o dos ontros
gin. observar-se-it, entre cada urn deles, urn intervabo de tr6s
meses, submetendo-se estritarnente, quanco a idade, ao que 6
prescrito no painitgrafo 1.0 deste artigo (id., art. 259).
.,

.,

DAS DEMISSOES E LICEN~AS


Todo pedido de derniss~o deve ser feito por escinito e
assinado. ~ depositado no saco das proposi~6es ou endere~ado
26

V
a Of.~. na pessoa de sen presidente.
Se a of.. o achar
conveniente, nina deputa~o de tr6s membros sent encarregada
de se transportar at6 o J~ que pediu derniss~o e convidit-lo a
desistir do in~ento. Caso se recuse, o seu pedido de derniss~o 6
aceito; do ~contritrio,sent considerado sem efeito.

Concede-se o prazo de urn mts a urn J~. para retirain o


pedido de derniss~o; mas ele deve faz6-bo por escrito. Sen pedido
e desist6ncia ficat~o consignados no livro de onto.
Todo
I.~. demissionitrio 6 obrigado a liquidar o que deve a Of... Se
se recusar a tab, sua dernissao nAo sent aceita e se procede corn
ele do modo corno vein descrito nos artigos 260 e 269.

Pedidos de licen~a devern ser feitos por escrito a Of.~.,


que deverit decidir a respeito. 0 qn.~. dos trab.. do dia deve
mencionain esses pedidos.
N&o podern ser concedidas licen~as por rnais de urn ano;
elas podern ser renovadas corn as mesmas formalidades.
N~o se concedem 1icen~as ao ~ que n~o estiver em dia corn
a Of..
Urna 1icen~a nao dispensa o pagarnento das cotiza~es; contudo, essas cotiza~6es podern set perdoadas ou reduzidas, mediante urn despacho especial da Of.. (Id., art. 261).

DAS HONRAS E PRECED~NCIAS

MA(~ONICAS
Urn rna~orn, por mais alto que seja o sen gr.., nAo pode
pretender honranias, preced6ncias on prerrogativas al6rn das que
s~o enurneradas a seguir.
~fe esta proibido de usar colares
on j6ias al6rn das que s~o ant6rizadas na ordern civil, on entao
admitidas corno ornarnentos rna~6n.~. nos diversos ritos conhecidos pebo G.~. O.~. (ver art. 42 a 49 dos estatutos e art. 262).

0 G.~. M.~. 6 introduzido pot 15 membros precedidos de


urn M.~. de C.~., e conduzido debaixo da ab6bada de a~o ao
bater dos malhetes at6 o lugar do presidente, que Ihe entrega o
27

maihete.
Os GG.. MM.. Adj.. s~o introduzidos da inesina
maneira pot 9 ineinbros.
Quando o G.. M.., on sens Adj.., nao conservain o

malbete, eles sempre ocuparn a cadeira da presid&ncia, e o


presidente se conserva a sna direita.

Se o G.. M.~. 6 acoinpanhado de seus Adj.., estes se


colocain a sua direita e o presidente da Of.. a sna esquerda.
Os ginandes dignititrios e os grandes Of.~. de hon.~. tarnbern s~o introduzidos pot 7 ineinbros.
Os Meinb.. do Cons.~. do G.~. M.. e os Insp.X gerais
encarregados de nina inissao pelo G.~. M.. s~o mecebidos da
mesina inaneira por 7 meinbros.
Os Meinb.. do G.~. Cal.. dos Ritos, os GG.. Ilnsp..
gerais e os inembros do Instituto dogmittico s~o recebidos tambern pot 3 inembros.
Os dignititrios de nina oficina s~o introduzidos pelo M.~.
de C...

Todos os Dign.. que acabainos de inencionar s~o colacados a 0. .; as mais altos em ~.


junta do presidente.
Os Cav.~. K.. e as Cav.. R.. C.~. tainbitin s~o cobocados a O.~. (art. 250 dos estat..).
Urna Of.., seja qual for o sen rito, urn ~
seja qual
for a sen gran.., n~o podern exigir que sejarn recebidos no
rito que professarn nurna Of.. de ontro rito.
As oficinas s6 podem esquivar-se de prestar as honras
rna~6nicas quanda as ma~ons que devein set objeto das inesinas
o pedimein farmalmente (id., aint. 263).
0 presidente acoihe e cuinpriinenta as comiss~es, as depnta~5es on as visitantes, e faz corn que as aplandain a sna
entrada.
Ele faz cam que se prestein aos Of.~. Digsiit.~. dos GG..
0.. estrangeiros as honras devidas as snas dignidades (id., art.
264).

PREPARA~AO DO RECIPIENDARIO

0 Prof.., deve set levada pot nina entrada particular, se


possivel, aa ldcaI, par sen prapasitar, que a entrega aas cuidadas
do I~ prepamadar; este inanterit nina apaulncia severa e respanderit brevernente, sern rudeza, as perguntas que lhe sejarn
feitas. Se ainda n~a tiver chegada a hara da abertura dos trabaihas, a recipienditria semit levada a qualquer lugar secreta de
onde n~a passa vet nern recanhecer ninguitin. Mas, urn pauca
antes da abertura da Loja e mediante avisa do Veneritvel, ele
sent introduzida na carnara on gabinete das reflex6es e de prepama~ao.
CAMARA DAS REFLEXOES
urn lugar escuro, irnpenetritvel aas rajas do sal e ilurninado pot nina l~rnpada sepulcral. As paredes, pintadas de negro,
est~o carregadas de emblernas f(inebtes, a fin de levar ao recaIhirnenta e a rnedita~a a recipienditria que, tenda de passar
pelas quatra elernentos dos antigas, sujeita-se a sna prirneira
prova, a da TERRA, no seia da qual, sup6e-se, ele esteja, para
lembrar-ihe sna ilitirna inarada sob a forma do esqueleto que
jaz junta dele nurn caixao aberta, para siinbalizar a nada das
vaidades humanas. Se nao hanver esqueleta, calacar-se-it nina
caveira sobre a mesa. A inabilia dessa sala cansiste nurna cadeima e nurna mesa, coberta par nina toalha branca, sabre a qual
est~o papel, tinta, p6 pena e nina litinpada. Acirna da mesa
est~o representadas urn GALO e nina AMPULHETA; encirnanda-as,
item-se estas duas palavras: VIGIL~NcIA (sabre suas a~6es),

(no bern, pais as horas est~a contadas).


As inscti~es que casturnarn set calocadas nas paredes s~o

PER5EVERAN~A

as seguintes;
Se a curiosidade te trouxe ate aqui, val-te embora.
Se temes ser esciarecido quanto a teus defeitos, ndo te
rentirds bem entre nos.

29

Se 6s capaz de dissimulagt~o, come~a a tremer, pois sert~s


descob erto.
Se dds importdncia ~ distin~iAo entre as pessoas, sal, pois
aqui a desconhecemos.
Se tua alma sentiu medo, ndo sigas adiante.
Se perseverares, serds purificado pelos elementos, sairds do
abismo dos trevas, verds a luz.

Depois de ter dada tempo aa paciente para fazer sen exame


e suas reflex~es, lhe it entregue urn papel cantenda trits perguntas que ele deve responder; elas podern dizer respeita a sna
pmofiss~o, a sna pasi~a no munda, etc. Eis as perguntas mais
usadas:
0 que 6 que o hamem deve a Deus?
0 que 6 que
ele deve a si mesmo?
0 que 6 que ele deve a seus seineIhantes?

Essas perguntas podern set resurnidas no amor a Dens, no


amor a si mesmo e no amor a sens semeihantes 6
0 I.. pinepamadar entra e lhe diz que, inda passar dali a
pauca pama nina nova vida, exige-se que ele fa9a e assine sen
testarnento, que a preparadar virit pegat junta corn snas respastas.
DISPOSIgAO E DECORA~AO DA LOJA
A loj a deve set caberta corn tecidos de cares azul e branca,
a n~a set que represente alguma otd~ern de ainquitetura an que
seja decorada de pinturas que tenham alguma analogia cam as
ciitncias, as artes, a agricultuta an mesma a guetra (ver a instmu~o). Mas, tanta quanta possfvel, o teta deve set urn c6u
semeada de estrelas.
6. Na titual imptesso em 5801, sob a titulo de Regulador do Maccm, as trits perguntas s~o estas:
0 que urn homem honesto deve a si pr6prio?
0 que deve a seus semeihantes?
0 que deve h sua pdtria?

30

Na rita escacits, a pintura it vermeiha.

Trits luzes, nina a oriente, para o sub, duas a ocidente, dos


lados forte e ~nl.
A acidente ficam duos calunas ocas, de bronze, de ardem
carintia. Sabre cada capitel ficarn trits ram~s entreabettas. Sabre a fuste da coluna da direita, ao entrar, estit a letra B..; e
sabre a da outra coluna, a letra J.~., que sempre deve ser iluminada durante a teuni~a dos trabalhos do prirneima gran.
No rita escacits, a caluna B.~. fica a esqnemda e a caluna
a direita.
Piso MOSAICO, sabme a qual it tra~ado, no rneia do templa,
urn pauco para a oriente, a quadro da Laja. A cada meuni~a,
desenha-se ai esse quadma mistemiaso, corn giz que, depois dos
trabalhas, it apagado corn nina espanja ligeirarnente embebida
em agna. Esse it a rneia de evitar as gastos e a abuso de urn
quadra pintado, que pode cam em rn~as pinafanas.
Esse quadra deve representar:
1.0

Os sete degraus do tempba e a piso mosaico de sen

p6rtica;
2.0 As duos colunas misteriasas corn sen managrarna J..
e B... Entre as duas calunas, a altura dos capit~is, urn compasso abetto, corn as pantas para a alto;
3~o A esquerda da caluna J.., a pedra bruta; a direita da
coluna B.~., a pedra cabica pantiaguda e, entre a fuste dessas
duas calunas, a porta do templo;
4~o Acirna do capitel da cal.. J.~., a perpendicular e, acima
da cal.~. B.., a nivel;
5~0 No mejo da parte superior do quadma, desenhar-se-it
urn esquadro; a direita, a sol; a esquemda, a lua e, embaixa do
quadma, a prancha de tra~ar;
6.0 0 funda da parte superiam representarit urn c6u serneada
de estrelas
tuda issa deverit set ceincado pela borda dentada;

31

79 Enfim, desenhar-se-~a tr6s janelas, a 19 a acidente,


a 2.~ a ariente e a 3.~ aa mejo-dia.
A ariente, fica urn dossel de tecida azul corn franjas de
aura; debaixo, fica urn trono, onde se senta a presidente; atrits,
fica a delta sagrada. Diante do trana, estit urn altar on mesa
caberta corn urn tapete azul de franjas de aura sabre a qual se
coboca urn malhete, urn compasso, a espada flamejante, a livro
dos estatutas gerais e urn candelabro de trits bma~as. 0 trano e a
altam sao elevadas acima do pisa, sabre urn estrado de trits degraus. A ariente, fica a estandarte da baja.
Para o rito esc.., a dossel e o tapete saa de tecida vemmelho corn franjas de onto e, sabre o altam, caloca-se nina Biblia.

Urn pauco na frente, coloca-se nina pequena mesa triangular, chamada altar dos juramentos.
A esquerda do trona, fara do estrada, a frente da cal..
do meja-dia, ficam a estante do orador, ande se encantram as
Estatutos Gerais e as Regulamentas da aficina, e a estante do
Tesoureiro.

Frente a frente, diante da cal.. do narte, ficam a mesa do


secretitmia e a estante do hospitaleiro.

A ocidente, junta da cal.~. B.., fica nina poltrona para a


vigilante. Em frente, junta a cal.~. J.., fica autra poltrona
para a 2.0 vigilante. Cada urn desses aficiais tern diante de si
nina mesa sobre a qual estit cabacado urn ,nalhete.
1.0

Para o rito escocits, it a aeste, diante da cal.~. J.., que Se


colacam a poltrona e a mesa do 1.0 Vig. ao sul, na dire~ia
aeste, ficarn as do 2.0 Vig.
.

ADORNOS DOS OFICIAIS


Eles usarn coma calar a cordAo azul achamalotada, em
cuja extremidade prende-se a j6ia.
32

JOIAS
A do Venetitvel it urn esquadro; a do 1.0 Vig.., urn nivel,
a do 2.0 Vig.~., nina perpendicular; a do aradar, urn livro aberto;
a do sectetittio, duos penas no colai, a do mestine de cerim6nias,
nina espada.
OB5ERVA~XO. Ha Lajas ande as aficiais e mesma a Venetitvel acham que, usanda a colar, padem dispensar o usa do
avental prdpria de sen gran. Trata-se de urn erra e de nina falta:
a avental, simbala do trabalha, it mais necessittio que a camd~o;
ele 6 o verdadeira traje ma~6nico, o card~a 6 apenas urn adamo.

Nas assembl6ias, para certas graus elevadas, n~a se usa a avental, porque dit-se o trabalho coma terminado; mas nas assembl6ias simb6licos, nas quais se inicia a trabaiha ma~6nico, a

avental 6 indispensitvel.
Tadas as irm~os esr~a armadas de giddios (espadas). Nas
lojas, as luzes recebem o name de estrelas. As banquetas, junta
aa lugar ande ficam as II.., s~o colunos. Hit duas banquetas
circulates a Or.., pama recebem os fl~ de gran elevada on de
Na laja n~o se escreve: tra~a-se uma prancha; a papel 6

a prancha de tra~ar; a pena, urn ldpis.


O templa recebe a name de loja on de oficina, nina reuni~a
de ma~ans mecebe a mesma denornina~aa; o que it feita nessas
teuni~es mecebe a norne de Trabaihos.
Urna Laja carnp6e-se de aficiais, cuja QUADRO it a seguinte:
RITO

FR~.t~cits

Urn VenerAvel, presidente.


Dais Vigilantes (1.0 e 2.0).
Urn Oradar e Adjunta.
Urn SecretAria.
Urn Tesaureira.
Urn Guarda dos selos, timbres e
arquivos.

RITO Escocfts
Urn VenerAvel, presidente.
Dais Vigilantes.
Urn Oradar e Adjunto.
Urn SecretAria.
Urn Tesoureiro.
Urn Guarda dos Selas.

33

Urn Hospitaleiro on I..


ElemosinAria.
Urn Mestre de Cerim6rnas e
Adjunto.
Tr&s Expertos, urn dos quais
desempenba as fun~es de I
Telbador.
UmI.. DeputadoaoG.
0. daFran~a
Urn Mestre on Ordenador dos
Banquetes.
Urn Arquiteto do Templo.
Urn I.. Porta-bandeira on
estandarte.
Urn I Terrivel on

Urn Esrnolesr on Hospitaleiro.


Urn Mestre de Cerirn6nias.
Dais Expertos.
Urn Mestre dos Banquetes.
Dais DiAconos.
Urn Arquiteto do Templo.
Urn Porta-estandarte on
Porta-espada.
Urn Guarda do Templo.

I.. Cobridor.

Urn I.~. Servidor.

34

Urn I.. Servidor.

ABERTURA DOS TRABALHOS


Beflum vitiis, par hominibus.

Estando meunidos as Itm~as no local e mevestidos de suas


insignias ma~6nicas, a Venetavel sabe ao trana e dit sobre a
altar urn golpe de malhete, tepetido pebos vigilantes. Imediatamente, faz-se silitncia, tadas se dirigern a seus lugares e se mantitin de pit.
O Ven.~. diz: 1.. 1.0 Vig.., sois ma~om?
R. Meus II.. me reconhecern corno tal.
P. Qual o primeiro dever dos vigilantes na oficina?
R. Assegutar-se de que a tempbo est~ bern caberta (ao
a~rigo de qualquer indiscri~Ao de profanos, tanto interna quanto
externamente) e se tadas as II.. que ocuparn as cainnas s~a

rna~ans.
P. Tende a bondade de vos assegurar disso, meu I...
0
I.. 1.0 Vig.. diz aa 2.0 Vig..: I:. 2.0 Vig... Tende a bondade

de vos assegurar de que o templo estd bern cob erto, e se todos os


II.~. de vossa col.~. s&o Mae...
O I.~. 2.0 Vig.. diz: I.. experto, cumpri vosso dever. 0

I.~. experto, de espada em punha, sai e recomenda ao


cabridom que cuide da vigiitncia externa do p6rtico. Enquanto issa,
as Vig.. percorrem rapidarnente suas cob.., Se, do ingar ande
se encantinarn, n~o for suficiente a inspe~aa ocular.
O I.. expetta volta e fala em voz baixa aa I.. 2.0 Vig..,
que infarma a 1.~ Vig.~ que a templo eshi caberta externa e
intemnamente e que tadas as II.. da cal.. do forte sao ma~ans.
~.

35

_I

O I.. 1.0 Vig..: I.. Ven.., a templa estA caberta tanta


extema quanta internamente, e tadas as ~ das duas cal.. s~a
ma~ons.
O Ven.. d~ urn galpe e diz: A ordem, meus II...
1.. 1. Vig.., qual ~ o segundo dever dos Vig..?

R. ~ assegumar-se de que tados os II.. estAo a ardern.


P. E eles esti~o?
O I.. 2.0 Vig.. diz aa 1.~ Vig..: Tados as II.. de minha
cal.. est~a em ardem.
O 1.0 Vig..: I.. Ven.., tadas os II.. de ambas as calunas
est~a em ordern.

O Ven.. I..: 1.~ Vig..: A que horas se sup6e que os


ma~ons abrem seus trabalhos?

R. Aa meia-dia, Veneritvel.
P. Que horas sAo, 1.. 29
R. E meia-dia, Vener...
O Vener6vel: Jit que it a hora em que devemas abrim nassas
trabaihas, II.. 19 e 2.0 VV.., convidai os II.. de vassas caInnas a se juntarem a mirn, para abrim as trabalhas da Resp..
Laja N.
a ariente de
no gran de aprendix, rita N...

Vig..?

..,

~.,

O 1.0 Vig..: I.. 2.0 Vig.., II.. que adarnais a caluna


do meio-dia, a Venetavel convida-nas a juntar-nas a ele para
abmim as tinabaihas, etc.
0 2.0 Vig.. leva esse aniincio atit
sna caluna.. e infamma a respeita a 1.~ Vig.. dizenda: I..
1.0 Vig.. a an.incia chegon atit minha cal...
Este diz:
Vener.., a an(incia fai feito nas duas cal...
O Veneritvel dit, no altam, as trits golpes misteriosas, que

s~o repetidos pebos vigilantes, e diz:


A mim, meus irmaos (tadas olham para ele)!... pelo sinal..., pela bateria e a aclama~izo... (A bateria 6 de apenas

trits galpes, que naa devem set triplices, coma it costume em


muitas Loj as.)
36

O Vener..: Meus 11 05 trabalhos est~o ab.ertos, assumi


Os Vig.. repetem essas palavras.
Tadas
se sentain.
vossos lugares.

O Venet~.: I.. Secret.., quereis ler-nas a prancha tra~ada


em nassa iiltima assembl6ia?
II.. 1.~ e 2.0 Vig.., canvidai vassos II.~. a prestarern
aten~aa a essa leituma.
Feita a aniincia, a Ven.~. diz: I.. secretitria, tendes a
palavra.
Temminada a leitura, a Ven.. diz: II.. 1.~ e 2.0
Vig.., tende a bandade de informar vossas II.. de que, se eles
quiserem fazer abserva~6es sabre a reda~a da ata cuja leitura
acabam de ouvir, ser-ihes-it dada a pa]avra.
Os Vig.. fazem a an(incia.
(As obsetva~Oes s6 padem
se refemir ao moda corno a prancha fai redigida; n~a se pade
mudar nada do que fai irrevagavelmente decidida na ijitirna

assemblitia.)

Se algum
tern abserva~6es a fazer, ele se levanta, pede
a palavra e, depais de tit-la canseguida, deduz suas abserva~6es,
que s5a discutidas, levanda-se em canta suas taz6es.
~.

Casa nita haja absetva~6es a fazer, a 2.0 Vig.. diz: I..


Vig... nao hit nenhuma abserva~a em minha cal...
O 1.0 Vig..: Ven.., nenhum I.~. das duas cal.. pede a
palavina.
O Ven.~ I.. Orad.~., tende a bandade de dam vossas
canclns5es.
0 Omad.: Cancina pela aptova~o da ata.
O Ven..: Meus ll~ nita tenda sida feita nenhurna abserva~io sabre a meda~a da ata, demos-Ihe nossa assentimenta.
Cada urn, a exempla do Ven.., estenda a bra~a direita e deixe
cair a m~a sabme a coxa.
1.0

O Ven..: I.. M.. de Cerim.., tende a bandade de ir atit


o adro e saber se hit II.. Visitantes.
Esse aficial obedece e
vein dat conta de sna miss~a entre os dais vig... Se houver

37

visitantes on deputa~6es de lojas, a Ven.~. encarrega a I.. 1.0


experto de ir reconhecit-los, e convida urn M.. de Cerirn.
adjunto a it fazer-ihes companhia.
Tendo a I.. experto prestado conta da regularidade dos
II.. visitantes, o Ven.. ordena sun introdu~io, corn as honmas
devidas a sens gratis e dignidades (de acordo corn as art. 262,

63 e 64 dos estat..).
O I.. cobridor informa a M.. de Cerim.. Adj.. que ele
pode introduzir as II.. visitantes.
O M.~. de Cemirn.~. Adj.. bate a porta do templo. Os
Vig.. a anunciam.
O Ven.~.: I.. 2.0 Vig.~., rnandai vet quern bate coma
rna~orn.
R. S~o as II.. visitantes que pedem para entrar no templo.
O Ven..: Dernos-lhes entrada no templo: De p~ e a ordern,
meus II.., espada na rn~o. (Se as visitantes s~o de ginans e
dignidades elevados, alguns II.. armados de estrelas ir~a a sen
encontino e a cartejo avan~ar~, ao ruido dos rnalhetes, sob a
ab6bada de ago.)
O Ven.~. cumprirnenta as II.. visitantes, agradece-ihes
a presen~a e manda aplandir para dar-Ihes as boas-vindas.
Tendo as II.. visitantes respondida, a oficina, a ordern
do Ven.., cobre snas baterias. (Se a visitante pertence a urn
alto gran na hierarqnia da ordern, sens agradecirnentos n~o s~o
cobertos par respeita as fnn~6es que ele exeince.)
O Ven..: [~ M.. de Cerirn.., conduzi as M.. Q.
II.~. visitantes aos lugares a que titin direito.
O Ven.. informa a assernbkia sabre a finalidade da canvoca~a: a recep~ao de urn Pinof.. admitido, par escrutinia, na
iiltima assernbkia. Ele reclarna muita aten~a e silitncio, considerando set a inicia~o urn dos atos mais s&ias da rna~anaria,
pais se trata de conduzir urn hornern virtuoso ao carninho da
verdade.
38

O Ven..: Mens II.., pot dais escrutinios unitnirnes, admipam se apresentar a fin de set admitido
a nossos mistitrios; se nao hit oposi~ao, pe~o-vos que testemnnheis a voss& assentimento do macla costurneiro; II.~. 1.~ e 2.0
Vig.., tende a bandade de levar esta noticia a vassas cal.....
tistes a Prof.. N.

...

Os Vig.. executam a ardern e anunciarn que n~a se faz


nenhurna apasi~a.
O I.. orador, a canvite do Ven.., carnunica suas concins6es em favor da adrnissAa.
O Ven..: Mens II.., jit que n~o hit apasi~ito, demos nosso consentirnenta pela sinai casturneira. (Todas as fi> estendem a rn~o direita e deixam-na cair sabre a avental.)
Casa
haja algurna aposi~o, sent preciso discuti-la.

O Ven..:I.. M.. de Cerirn.., tende a bandade de advertir, peba I.. cabridar an teihador, a I.. preparadar que a
loja espera a conta que ele estit encarregada de ihe prestar.
Tenda sida advertido a
prepamadat, bate e 6 intraduzido. Presta conta das disposi~5es do aspirante, e entrega no I..
M.. de Cerirn.., que as leva ao Ven.., as respastas as trits per~.

guntas e a testarnenta exigida.

o Ven..: I.. preparador, ide dispar a recipienditria no


estado canveniente, e entregni-me sun espada (se ele tiver nina),
suns j6ias e sens metnis.
O I.. preparador sai e volta, entreganda no M.. de
Cerirn.., que as entrega ao Ven.., as j6ias, as metais, etc.
Enquanta a Ven.. faz a loja a leitura das respastas e
do testarnenta, que ele acampanha corn suns abservn~6es, a
I.. prepamadom venda as aihos do recipienditria, fit-la snir do
gabinete de teflex6es e a coloca no estado em que ele deve entrar
na loIn, isto 6, corn a cnbe~n descoberta, a metade do corpo
em carnisa; ele tern a brn~o e a seio esquerdo descobertos, a

joelho dimeito flu, a p6 esquerdo em chineins. (Se a esta~io for


muito fria, coloca-se urn manto sobme sens ombros.)

39

O Ven.~.: I.. experta, a v6s it que esul canfiada a impartante rnissao de submeter a recipiendaria as pravas fisicas, de

dirigi-lo nas vingens sirnb6licas e de fazit-ba passar pelas elementas que ele ninda tern de atravessar. Ele deve ser preparada;
tende a bandade de it buscit-lo e apresent~-la, batenda coma
Pinof... 0 I.. experto cobre o templa.
O Ven..: Meus II.., durante a mecep~ao, abstenhamo-nos
de nos designer pets nossas fun~i5e s.
Batern a parta do tempbo coma prafana.

O Ven.., corn vaz forte: Vede quem ousa bater assim. 0


1.0 Vig.X repete essas mesmas palavras no I 2.0 Vig., que as
transinite no 2.0 experto. Este entineabre a parta e diz: Quem
sois, o que quereis?
R. ~ urn profana que pede para set recebida coma rnn~om.
Essa respasta it dada pela 2.0 experta aa 2.0 Vig.., que a
passa no 1.~ Vig.. e este aa Ven.. (cada pergunta e cada res-

pasta devern segnir essa tiniplice interrnedia~Aa).


O Ven..: Perguntni-lhe em que ele baseia sua esperan~a
de ser admitido entre os franco-ma9ons.
R. Ele espera ser admitida porqne it de bans costumes e

gaza de urn estada livre e honrasa. (Coma a rnn~anaria admite


hornens de todas as paises e de tadas as religi6es, deve-se abster de toda qnestAo teligiosa on politica que passa ferir as
cren~as do recipienditria an do nndit6ria.)
O Ven..: Pergnntni-lhe o nome, os prenomes, a idade e o
lugar de nascimento. (Respondern-lhe.)
O Ven..: Pergnntai-lhe a profissijo, o endere~o atual e se
sua inten~o 4 realmente ser recebido como franco-ma9om?
(Respondern-Ihe.)
0 Ven..: Fazei-o entrar. (Repece trits
vezes.)
O 2.0 experta puxa muidosarnente as trincas e abre de par

em par a porta; tenda entrada a Prof.., ele tarna a feclul-la corn


ruido. 0 I.. 1.0 experto, segurando a recipienditria pelas duns
40

rn~os, leva-a at~ sen lugar e diz ao 2.0 Vig.., que a repete no
1.0, e este no Ven.~.: 0 profano estd entre as duas ccAunas

(pansa e siI~ncia).

0 Ven. ~: Senhar, as qualidades que exigirnas para alguitin


ser admitida s~o a inaiar sinceridade, nina docilidade absaluta,
nina canstAncia a tada prava.
Vassas respastas as perguntas
que vas farei nos fnrAa julgar a respeita do que devernas pensam
a vassa respeito. (Fazei corn que o Prof.. se sente.)

P. Qual 6 a vossa inten~Aa, apresentando-vas nqni, e a que


inspiron a vossa deseja? N~a predorninan nisso a curiasidade?
(0 Ven.. espera, a cada pergunta, a resposta do recipiendAinia, e fnz-lhe abje~6es campativeis corn a genera de sen espirita
e de sen cnr~ter.)

&

P. Qual a iditin que fazeis da Ma~anaria? Respondei cam


franqueza.
P. Estais pronto a submeter-vas as provas pelas qunis deveis passar?

P.
P.
P.
P.
cons?

Sabeis qunis as obriga~6es que cantraireis entre n6s?


Quem vas apresenton nesta laja?

V6s a canheceis coma ma~am?


Ninguitin vas prevenin a respeita do que fazem as ma-

P. Quais as reflex~es que fazem nascer em vosso espirita

as objetas oferecidas aos vassas olhos no lugar em que fastes


fechada?

P. Que pensais do estado em que vos encantrais?


P. One iditin fazeis de nina saciedade na qual se exige que
o candidata seja aptesentada nurn estada que deve parecer-vos

estranho?
P. Vossa confinn~n e inicintiva nAo sAa urn tanta levianas?
P. N~a temeis que estejamas abusanda do estado de fraqueza no qual fostes meduzido? Sern armas, sern defesa, e qunse
41

nn, v6s vos entregais no poder de pessoas que vos s~a descanhecidas!
P. 0 exarne moral a que vas submeteis nAa vas cansa

algum ternar?
P. 0 que ~ a ignordncia? E por que os ignorantes s~o
teimosos, irasciveis e perigosos? (Depais da respasta), a Ven..
acrescenta: A ignarAncia (em lat. ignorantia, feita do in privativo e gnarus, que sabe) it a falca de conhecirnenta, de saber.

~ da ignor~ncia de si mesma que decatrern tacos as vicias. H~


tr~s espitcies de ignarancia: nt~o saber nada, saber mal o que se
sabe, saber outra coisa e n~bo o que se deve saber. 0 canhecimenta, coma a ci~ncin, tern duns extrernidades que se tacarn: a

prirneirn it a ignorAncia natural de tado harnern que vein ao


munda; a antra extremidade it aquela nande chegarn as grandes
almas que, tendo percorrido tudo a que as harnens padern

saber, vitern que eles n~a sabern nada em carnpnrn~o aa que


titrn de aprender, e se encantrarn qunse na mesma ignar~ncia da
qual haviarn partido; inns trata-se de nina ignar~ncia sThia, esclarecida, que se conhece. Os que safrarn da ignarancin prirnitiva
e n~a ndqnirirnrn, na jarnada da vida, sen~o urn verniz de ci&ncins malcompreendidas, prevalecern-se de urn falsa sabem e se
fazem de encendidas. A religi~a desses ignarantes n~a pade set a

mesma que a dos sThios, que tern coma princfpia a taler~ncia,


a amar da hurnanidade e a respeito a si mesma. Eis pain que as
ignarantes s~a teumosas, irasciveis, perigosas; eles perturbarn e
desmaralizarn a saciedade; para rebaixar sacialmente a pava,

eles a rebaixarn intelectualmente e a privarn do canhecirnento


de sens direitas, sabendo muito bern que, mesma corn a mais

liberal das constitni~6es, urn povo ignarante sempre ser~t escinava. Tais ignarantes, inirnigas do progresso, devern partanta, para
rnelhar darninar, mejeitar tada lnz, tarnar as trevas mais espessas,
Intar sern descanso contra a verdade, contra a bern, contra Dens.
P. Dizei-nos vossa opini~~o a respeito do fanatismo e da
supersti~do. (0 recipiend~ria responde.)
42

o Ven.. acrescenta: 0 fanatismo ~ urn culto insensato, urn


erro sagrado; 6 urna exalta~o religiosa que perverteu a raz~o e
que leva a a~6es conden~veis corn o objetivo de agradar a Deus.
Diz-se: Os @urores do fanatismo; trata-se de uma desordem
moral, de uma doen~a mental que, infelizmente, ~ contagiosa. 0
fanatismo, uma vez enraizado num pais, toma af o car~ter e a
auroridade de urn principio, em nome do qual seus partid~rios
desesperados fizeram, em seus execr~veis autos-de-Ik morrer
milhares de inocentes.
Por analogia, do-se esse nome ao desejo ardente do triunfo
de sua opini~o, da realiza~o de seus projetos, etc. Na maioria
dos fanatismos, apenas o seu abuso 6 perigoso; pois sem eles, o
homem nada faz de grande. Mas fujamos e combatamos o
fanatismo religioso!

A supersti~o (do lat. super, acima, stare, ficar: coisa


sobrenatural) 6 um culto errado, um culto malcompreendido,
chejo de v~os terrores, contr~rio ~ raz~o e ~s id6ias sadias que
se deve ter de Deus. A supersti~o 6 a re1igi~o dos ignorantes,
das almas medrosas e mesmo dos s~bios que, por falta de raciocinar, n~o ousam sacudir o jugo do h~bito. A maioria das religi6es n~o passa de supersti~6es geradas pelo medo, podendo
levar ao fanatisrno; este tiltimo pode elevar a alma, enquanto a
supersti~o nada mais faz do que avilt&Ia. Ambos s~o o major
dos inimigos da re1igi~o e da felicidade dos povos.
P. 0 que ~ o erro? (0 recipiend~rio responde.)
0 Ven.
0 erro 6 uma opini~o falsa adotada por ignorancia, por falta de exame ou de raciocinio; trata-se de urn falso
julgamento, de urna falta, de um engano; 6 urn desvio da raz~o,
da verdade, da justi~a; 6 uma pervers~o do espirito, que toma
o falso pelo verdadeiro. Podemos aplicar ao erro o sentido desta
maxima: 0 hornem se cansa do bem, procura o meihor, encontra o mal e nele permanece.7 Todos os erros de urn juiz s~o
funestos. 0 erro produz a seita e nunca a verdade.
7. Palavras do prfncipe de Ligne, relatadas por M. Montal.

43

P. 0 que s~o os preconceitos? (0 recipiend~rio responde.)


0 Ven.
Os preconceitos, como o nome o indica, s~o
julgarnentos feitos ou admitidos antes de um exame, ou sem
exarne; s~o erros, falsas cren~as admitidas sem provas; a preven~o piiblica ~ um preconceito; trata-se de um flagelo anti-social, de urna natureza obstinada, que s6 cede ~ for~a da
experi~ncia e da raz~o. Trata-se de um rnal cuja fonte ~ a
ignor~ncia e o erro. Combatarno-los sem descanso, esclarecendo
a hurnanidade. Cada vez que urn povo ou um individuo se
Iivra de urn preconceito, ele d~ urn passo a rnais rurno ao progresso.
P. 0 que ~ a mentira? (0 recipiend6.rio responde.)
0 Ven.
Essa palavra deriva do latirn mentis somnium
ou mentitum somnium, isto 6, sonho do espirito ou sonho mentiroso, de onde esta antiga rn~xirna: Todos os sonhos sdo
mentirosos. A mentira 6, portanto, urn fato contr~rio ~ verdade
e concebido na inten~o de enganar. A rnentira ~ urn grande
engano. 0 velhaco diz mentiras, o tagarela faz patranhas (mentiras sem conseqiL~ncia). Nas muiheres, a rnentira ~ urn vicio
do espfrito e do cora~o. H~i erros sagrados que s6 se sustentam
pela rnentira. Dizer mentiras 6 cont~-Ias, n~o ~ rnentir; fazer
rnentiras 6 o fato de urn rnentiroso. A rnentira ~ a rn~e do
roubo.
N~o existe mau h~bito mais dificil de corrigir do que
o de mentir. Nunca seria de mais a vigi1~ncia dos pais sobre os
filhos para preserv~-Ios desse vicio horr~vel. Um s~bio disse
que o castigo de urn rnentiroso ~ n~o ser acreditado, mesmo
quando diz a verdade.
P. 0 que s~o as paix3es? Elas s~o t~teis ao homem? (0
recipiend~rio responde.)
0 Ven..: Urna paix~o (do lat. passus, que sofreu) 6 uma
afei~o perrnanente, uma inc1ina~o irresistivel, um desejo violento causado por uma necessidade da alma, com sofrimento,
at~ que seja satisfeito. ~ tamb~m um gosto decidido por uma
coisa, urna arte, urna ci~ncia, etc. Todas as paix6es s~o neces

44

s~rias ao homern, mas 6 preciso que urna boa educa~o as


dirija para objetivos Oteis a ele pr6prio e ~ sociedade. N~o
existe paix~o que n~o possa ser dirigida para o bern social e
para contrihjiir para a felicidade geral. Nada est~, portanto,
mais fora de lugar do que discursar contra as paix6es, e nada
6 mais impratic~vel do que o projeto insensato de destruf-las.
A viol~ncia das paix6es serve-lhes de desculpa. 0 hip6crita
n~o 6 t~o odioso justamente pelo fato de n~o se deixar levar, nem
se subjugar, pois age friamente e por c~lculo. As paix6es s~o
as velas do navio da vida hurnana; elas o empurrarn ou at6
o porto ou sobre os escolhos. As grandes paix6es s6 fazem
grandes coisas.
Dizer a urn homem col6rico que n&o se enfure~a ~~ mesmo
que dizer a urn que tern febre que n~o a tenha; n~o devernos
fazer-ihe serm6es, rnas curd-Jo. N~o se pode reprimir as paix~es
alheias quando n~o se sabe cornandar as pr6prias. S6 se triunfa
das paix6es pelas paix6es: a rnulher que deixa o amor pela
devo~o, o jovem que abandona a amante pela gl6ria, nada mais
fazern do que mudar de senhor.
Por que, muitas vezes, as paix6es s&o a causa de nossa
fraqueza? ~ que elas geram desejos que est~o acima de nossa
natureza e nos precipitam acima de nossas for~as. 0 entusiasmo,
essa inspira~o divina, d~i asas ~s paix6es, mas n~o se mistura
a nenhuma paix~o vil.
A PAJXXO no AMOR, cujos desvios ~s vezes s~o t~o conden~veis, ~ necess~ria ~ propaga~o de nossa esp6cie; ela tern necessidade de ser dirigida de modo a n~o se tornar nociva a
quern a sente nem ~ pessoa que constitui o seu objeto.
A PAIX~O DA GL6RIA, nos carnpos de batalha, nas ci~ncias e
nas artes, 6 urn nobre desejo ~til ~ sociedade, cuja estima ela
procura e em cujo seio faz nascer a coragem, a emula~o, o
sentimento de honra e todos os talentos que contribuem para
honrar a humanidade e glorificar urna na~o.
45

A PAIXXo DAS RIQUEZAS 6 o desejo de levar urna exist6ncia


independente e agrad~vel; 6 sempre louvAvel, quando os meios
s~o honestos. Essa paix~o, bern entendida, 6 a fonte da economia, da temperan~a, do estudo, do trabalho, da indt~stria, das
descobertas e da atividade t~o necess~ria ~ vida social.
A PAIXXO DO PODER, a charnada AMBI~Xo, que rnuitas
vezes leva a atos imorais, quando bern dirigida, nada mais 6
que urn sentirnento generoso e louv~vel, que leva o homem de
cora~o, cheio da consci6ncia da pr6pria for~a, a se tornar digno
de rnandar e de servir de forma (nil a seu Estado.
Em resumo, 6 necess~rio que a educa~o fa~a nascer nos
cora~6es paix6es (iteis, a firn de que as nocivas n~o encontrem
nele mais lugar.
P. 0 que st~o os costumes? (0 recipiend~rio responde.)
0 Ven..: Os costumes s~o h~bitos naturais ou adquiridos,
bons ou maus, na maneira de viver e de agir. Os costumes dos
povos s~o seus usos, seus h~bitos. ~ por seus costumes que o
hornem 6 livre. N~o 6 pela fortuna, mas pelos costumes que os
homens devem ser julgados. A fortuna n~o muda os costumes:
ela desmascara-os. Os costumes s~o mais fortes do que as leis.
Os homens fazem as leis, as mulheres fazern os costumes.
P. 0 que ~ a moral? (0 recipiend6.uio responde.)
0 Ven..: A moral 6 a ci~ncia dos costumes, da virtude e
do conhecimento dos deveres do homern social. fl a lei natural,
universal e imut~vel, que rege todos os seres inteligentes e livres.
~ a arte de tornar felizes os outros e a si pr6prio. A melhor
moral est~ no cora~o.
P. 0 que 6 a moralidade? (0 recipiendArio responde.)
0 Ven.,: A moralidade 6 a rela~o das a~6es, dos princfpios e dos costumes nurn individuo. ~ o tipo distintivo do
hornem civilizado. As a~6es dos insensatos carecern de moralidade, porque s~o feitas sern discernirnento moral, sern consci~ncia.
46

P. 0 que ~ a lei e a lei natural? (0 recipiend~rio responde.)


0 Ven. .: A lei (em lat. lex, legis, de legere, ler: leitura
feita ao povo~ 6 a regnlamenta~o, tendo em vista o interesse
geral, da vidaffsica e moral das sociedades, prescrita pelo poder
legislativo de urn povo. Sup~e-se que ela representa o acordo
de todas as vontades reunidas numa s6; ela fixa os deveres e os
direitos de cada urn e seu papel em suas rela~6es corn seus Semelhantes. As leis s~o o freio mais poderoso para os homens e
quase o (inico frejo dos reis. Quantas leis se tornariarn in(iteis
se se fizessem boas leis sobre a educa~o.
A lei natural 6 a lei dos mundos fisicos, intelectuais e
morais. Ela 6 absoluta, imut~vel; dirige tudo na terra e nos
c6us corn urna exatid~o rnatemAtica; 6 igualinente a reguladora
das almas e das intelig6ncias. Constitui a base das leis hurnanas,
de que devern ser a interpreta~o mais ou menos verdadeira, e
sempre em rela~o corn o desenvolvimento e o progresso do
espirito humano.
P. 0 que ~ a virtude? (0 recipiend~rio responde.)
0 Ven. A virtude (em lat. virtus, de vis, for~a), 6 uma
energia da alma aplicada ~ pr~tica habitual do bern, da justi~a
ou do dever. ~ urn impulso natural para o que 6 honesto; 6 a
for~a de vencer as paix6es, a arte de mant~-las em equilibrio e
de se comportar nas grandes alegrias; 6 o h~bito das boas a~6es
e de viver de acordo corn a raz~o aperfei~oada, que sempre
obriga a fazer o bern; 6 o triunfo da vontade sobre os desejos, o
sacrificio de si mesmo e do pr6prio bem-estar em favor de outrem; 6 a prefer~ncia do interesse geral ao pessoal; 6 o irnp6rio
da alma sobre o corpo; o arnor da ordem, da harmonia, do
belo; 6 a filosofia e a Ma~onaria em ago, e 6 o culto mais
excelente que se possa prestar a Deus.
N~o pode existir arnizade sern virtude. N~o pode haver virtudes piThlicas sern virtudes
particulares. 0 (inico rneio de tornar urn povo virtuoso 6 faz~-lo
livre e feliz.

47

P. 0 que ~ a honra? (0 recipiend~rio responde.)

0 Ven..: A honra 6 urna virtude que nos leva a fazer


ages nobres, corajosas, leais, que nos granjeiam a estima, a
considera~o, a gl6ria; 6 o instinto, o sentimento delicado da
virtude, o sentirnento da necessidade da estima p(iblica e de si
pr6prio. Trata-se de urna regra imposta pelo orgulho, pelo interesse ou a vaidade, pela susceptibilidade, a irascibilidade, etc.,
que, sob o nome de ponto de honra, causam os duelos, proibidos
aos rna~ons. A honra 6 tudo o que proporciona estima. 1-lonra
a quem se sacrifica por sua p~tria!
P. 0 que ~ a barbdrie? (0 recipiend~rio responde.)

0 Ven..: A barb~rie 6 o estado de natureza, o estado do


hornern selvagem, o estado de urn povo incivilizado. Remontando ~ origern das sociedades, vernos prirneiro hordas selvagens: a
ca~a, a pesca, urna cabana coberta de galhos de ~rvore; nenhuma arte, nenhurna ci~ncia; por (mica lei, o direito do mais forte;
o homern lutando contra os animais e contra o pr6prio homem,
esse 6 o estado selvagern, ou de barb6.rie, que ainda n~o desapareceu por inteiro do globo. Ainda hoje existem antrop6fagos
que comem seus prisioneiros e os n~ufragos que as tempestades
lan~am em suas praias in6spitas.
Ao estado de selvageria ou de animalidade do homern
seguiu-se a barb~rie, isto 6, urna aglomera~o de individuos
sujeitos a conven~6es servis impostas por urn despotismo brutal
Do estado de servid~o, essas tribos, tornando-se mais numerosas,
passaram a urn estado de civiliza~a, que tern muitos degraus a
galgar antes de chegar ao estado de perfei~do ao qual o homem
tern o direito de aspirar e que nenhurn povo da terra possui
ainda, porque, aliando-se o mais forte corn o mais astuto, ambos
explorar~o sempre em comurn os fracos e os ignorantes, urn
escravizando os corpos, o outro agrithoando as almas.
Todo atentado ~ ordem social 6 urn ato de barb~.rie. Todo
lugar onde n~o 6 permitido pensar ou escrever os pr6prios pensarnentos, deve cair na estupidez, na supersti~o e na barb~rie.
48

Na Antigi~idade, os iniciados aos rnist6rios apoderavam-se


do homern b~rbaro para civiliz6.-lo; hoje a Ma~onaria toma o
homem para aperfei~o~-lo.
P. 0 qu~ ~ a vicio? (0 recipiend~rio responde.)
0 Ven.
0 vicio 6 urna disposi~io, urna inclina~o habitual para o mal, ~s m~s a~6es, e que leva a infringir as leis naturais e sociais. Trata-se de urna paix~o que 6 nociva aos outros
e a si pr6prio. Todo defeito que pode causar prejuizo 6 urn
vicio: a delicadeza do espirito 6 uma qualidade; no car~ter 6 urn
vicio. 0 vicio odeia a virtude. Quem tern muitos vicios tern
muitos senhores. Todo homem tern, mais ou menos, os vicios de
sua profiss~o. Urn vicio detest~vel ~ confundir no raciocinio as
coisas corn o seu abuso: a religi~o corn a supersti~o, a filosofia
corn o filosofismo, a liberdade corn a licenciosidade, a d(ivida
corn a incredulidade. Costurna-se dizer: A hipocrisia ~ uma ho:

menagem que o vicia presta ~ virtude.

Senhor, 6 para opor urn freio salutar aos impulsos impetuodessas tend~ncias vis que n6s nos reunirnos, a firn de trabaIhar para acosturnar nosso espirito a n~o conceber sen~o id6ias
(iteis, de instru~o, de benefic6ncia e de virtude. Somente pautando assim nossos costumes pelos principios eternos da moral
sadia 6 que chegaremos a dar a nossa alma esse justo equilibrio
de for~a e de sensibilidade que constitui a sabedoria, ou antes,
a ci6ncia da vida. Mas esse trabalho 6 penoso e, no entanto, 6
a ele que voS deveis dedicar, se persistis no desejo de ser Fran-

505

co-ma~orn.

Irernos subrnet6-lo a provas indispens~iveis; eu vos previno,


Senhor, que, se no decurso dessas provas, a for~a e a coragem
ihe vierern a faltar, tereis sempre a liberdade de vos retirar;
essas provas s~o misteriosas e emblemAticas; dedicai-lhe toda a
aten~o de que sois capaz. (Pausa e sil6ncio de alguns minutos.)
0 Ven.., corn voz forte: Levai-o a fazer a primeira via0 I~ experto toma o recipiend~rio pelas duas m~os,
dizendo-lhe: levantai-vos!
Ele o faz viajar, partindo do
gem.

49

Ocid.., passando pela Col.~. do Norte at6 o 0.%, do 0.. passando pela coluna do Meio-Dia, at6 o Ocid.., onde terminarn as
viagens.
Essa l.a viagern deve ser eri~ada de dificuldades, deve ser
feita lentarnente, a passos curtos e irregulares; depois, urn pouco
mais depressa, dizern-ihe: abaixai-vos! como para entrar nurn
subterraneo; pulaif para transpor urn po~o; levantai o p~ direito!
para subir a urn outeiro; ~~ajxaj~vos.~outra vez! etc. 0 recipiend~rio 6 levado de modo a n~o poder julgar a respeito da natureza
do ch~o que pisa; sobe por urna escada sern firn, passa sobre a
balan~a. Durante esse trajeto, o ruido dos assistentes, a saraivada
e o trov~o produzem seu efeito, e at6 mesmo a garrafa de Leyde.
Chegado a seu lugar, o ~ experto Ihe diz: sentai-vos
0 I.. experto diz ao 2.0 Vig.., que o repete ao 1.0 Vig.. e este
ao Ven..: A prirneira viagem est~ terminada.
0 Ven..: Senhor, podeis explicar essa viagem e me relatar
as irnpress6es que ela lhe causou?
Depois de sua resposta, o Ven.. diz: Essa viagem 6 o
emblerna da vida humana: o tumulto das paix6es, o choque dos
interesses diversos, as dificuldades dos empreendirnentos, o embara~o dos neg6cios, os obst~culos que multiplicam sob nossos
passos os concorrentes solicitos em nos prejudicar e sempre dispostos a nos desencorajar; os 6dios, as trai~6es, as desgra~as
que atingern o hornem virtuoso, tudo isso 6 figurado pelo ruido
e o baruiho que ensurdecerarn vossos ouvidos e pela des~gualdade e as dificuldades da rota que percorrestes.
Por acaso j~ experirnentastes parte desses males que perturbarn a vida profana? Coragem! Senhor: a Ma~onaria ensina
a suport~t-los e proporciona salutares consolos e repara~5es.
Senhor, credes num Ser Supremo? (A resposta, comumente, 6 afirmativa. ) ~

8. Se a respasta for negativa, 0 yen.. poderia dizer:


0 ateismo n~o ~ concebivel: ser ateu seria supar eleitos sem causa,

50

0 Ven..: Essa cren~a honra o vosso cora~o e vossa raz~o;


ela n~o constitni apenas a partilha do fil6sofo e do Franco-ma~orn; ela ~o 6 tarnb6rn do homem selvagem. Se admitimos
entre n6s o iiomem honesto de todos Os cultos 6 porque n~o
nos cabe escrutar as consci~ncias e porque pensamos que o
incenso da virtude 6 agrad~vel ~ Divindade, seja qual for a
maneira como lhe 6 oferecido.
A tolerancia que professarnos n~o 6 resultado do ateismo
ou da impiedade, mas apenas da indulg6ncia e da filosofia.
P. 0 que ~ o deismo? (0 recipiend~rio responde.)
0 Ven..: 0 deismo, ou teismo, 6 a cren~a na exist6ncia
de Deus, sern revela~o nern culto. ~ a religi~o da raz~o, a religi~o dos grandes espfritos de todos os tempos, de todos os lugares, a religi~o que serb professada por todos os povos da terra
quando eles formarem urna s6 na~o e urna tinica familia; 6 a
religi~o do futuro, destinada a substituir os cultos t~o numero9
505 que desfiguram a Divindade em todos os pontos do globo.
pois 6 a causa de tudo 0 que existe que designamos pela palavra DEUS
(que 6 a causa desconhecida dos efeitos conhecidos). Ora, semeihante
suposi~o 6 absurda e jamais foi admitida por quem quer que seja. N~o
6 possivel, portanto, que existam ateus, apesar de Sylvain Mar6chal e da
opini~o de alguns autores que nos obrigam a deplorar esses desvios do
espfrito humano.
A dnica divis~o existente entre os homens de boa f6 estd na quest~o
de saber se a causa de toda exist6ncia 6 espiritual ou material, isto 6,
isolada, independente da mat6ria, ou inerente h mat6ria, da quat seria
parte integrante. Mas urn materialista n~o 6 urn ateu. Veremos adiante
que n~o existe nada que seja absolutamente imaterial.
9. 0 deismo 6, de todas as religi6es, a mais divulgada sobre a
Terra: 6 a religi~o dominante da China; 6 a seita dos s~bios entre os
maometanos, e entre dez fil6sofos crist~os existem oito que seguem essa
opini~o. Ela penetrou at6 nas escolas de teologia, nos claustros e nos
conclaves; trata-se de uma esp6cie de seita sem associag~o, sem culto,
sem cerim6nia, sem disputa e sem zelo, espalhada pelo universo sem ter
sido pregada. 0 deismo encontra-se no mejo de todas as religi5es, inclusive o Judaismo. 0 que h~ de singuar 6 que urn, sendo o ciimulo da
superstig~o, aborrecido pelos povos, desprezado pelos sAbios. 6 tolerado

51

Fazei-o realizar a segunda viagem.


(Nesta viagem ao
redor da sala, o recipiend~rio n~o encontra os obst~culos que
entravaram sua caminhada na viagem precedente; seus passos
s~o menos lentos e mais largos. 0 (inico ruido que ele ouve 6
causado por alguns rumores surdos e por urn ligeiro tinir de
espadas, feito a pequenos intervalos junto de seus ouvidos. Voltando a seu lugar, ele se senta; o experto mergulha, por tr6s
vezes, o punho esquerdo do candidato nurn vaso corn ~gua.)
Depois o experto anuncia ao segundo vigilante que a segunda
viagern est~ terminada.
Chegando esse antincio a 0.., o Vener~vel diz ao recipiend~rio:
P. Que reflex&o fez nascer em wis essa segunda viagem?

(Ele responde.)
0 Ven..: Deveis ter encontrado nessa viagem menos dificuldades e ernbara~os do que na primeira. Quisemos tornar insensiveis a vosso espfrito o efeito da constancia para seguir o
caminho da virtude; essa perseveran~a no bern acaba por reduzir ao sil~ncio os clarnores da inveja, cujo fraco ruido mal ouvistes. 0 tinido de armas representa os combates que o hornem
virtuoso 6 obrigado a travar continuamente para frear suas paix6es e triunfar dos ataques do vicio.
Recebestes urna triplice ablu~o para purificar vosso corpo,
como a virtude deve purificar vossa alma. Essa purifica~o pela
~gua data da origem dos tempos; esse costume baseava-se na
seguinte opini~o, outrora ensinada nos pr6prios rnist~rios pelos
sacerdotes egipcios, de que j~ nascernos culpados; que esta vida
6 destinada a expiar as faltas cometidas numa vida anterior, e
que n~o podemos aspirar a urna vida feliz enquanto ela continuar
em toda parte, enquanto o outro, sendo o oposto da supersti~o, desconhecido pelo povos e aceito apenas pelos fil6sofos, s6 d exercido publicamente na China. N~o existe pais na Europa onde haja mais deistas do que na
Inglaterra. Jamais se viram deistas, ou teistas, que tenham participado de
intrigas em algum Estado.

52

maculada por urna mancha original. A raz~o e a filosofia fizeram justi~a a essa opiniao, que foi urn dos erros da metempsicose entre p9vos antigos (o renascirnento em corpos animais.)
Senhor, varnos retornar vossas respostas ~s tr&s perguntas
que vos forarn feitas e que tenho sob os olhos.
P. 0 que ~ que o homem deve a Deus? (0 recipiend~rio
responde.)
0 Ven..: Os termos dessa pergunta parecem claros; mas,
quando a examinamos corn precisTh, percebemos a sua dificuldade.
Corno definir esse amor a Deus? Se procurarmos sozinhos
pela resposta, correremos o risco de n~o entrar em acordo corn
a id6ia de ningu6m, fazendo para n6s pr6prios urn c6digo ideal,
inaplic~vel na sociedade, corn a qual, contudo, precisamos procurar nos manter nurna certa harmonia.
0 dever do homern para corn Dens variard de acordo corn
as pessoas: ser~ doce ou rigido, de ternor ou de arnor,10 de filho
ou de escravo. 0 culto ser~ alegre ou triste, cruel ou humano,

de reconhecirnento ou de expia~o; ser~ todo exterior e sobrecarregado de cerirn6nias, ou enhio todo interior e de sentimento,
de acordo corn a id6ia que se fizer do Grande Ser a quem se
presta culto.

Admirernos aqui a alta sabedoria e prud~ncia daqueles que


conceberam o piano da Franco-ma~onaria. Eles conhecem todas
as variedades de opini~es e de doutrinas; eles se autodenominaram Franco-ma~ons e afirmaram que constrajam moralmente
um templo t~ Verdade e t~ Virtude. Aquele pelo qual tudo existe,
eles charnararn de o GRANDE ARQUITETO DO UNIVERSO. Corn
efeito, considerando o universo como seu templo, existe arqui10. 0 amor de Deus ~ o primeiro dos preceitos da Igreja, e deve
vir antes do amor do prc5rimo; trata-se da base de toda religi~o. Por
que, ent~o, quando se quer expressar uma coisa malfeita ou uma a~ao
feita corn desinteresse, se diz que cia ~ feita corno que pelo amor de

Deus?

53

tetura mais bela? A sabedoria e a for~a sustentam o edificio, ao


mesmo tempo em que a ordern e a harmonia constituem seu
ornamento e beleza.
Deste modo, apresentando urna f6rmula geral, que s6 tern
de PosiTivo o ponto por todos admitido e que o ser~ sempre, a
Ma~onaria deixa a cada urn, como urn dominio inviol~ivel e
sagrado, todos os artigos que ele poder6 acrescentar para cornpletar sua pr6pria cren~a. Se esta concep~o ~ impotente para
operar a paz entre os homens, quem poder~ jamais consegui-Ia?1
P. Passemos ~ segunda pergunta: 0 que ~ que o homem
deve a si prdprio? (0 recipiend~rio responde.)
0 Ven..: As palavras desta pergunta nao exprirnern 0
que se quis dizer: 0 que 6 que o hornem deve a si pr6prio?
NADA: resposta justa, porque urn individuo n~o pode ser ao
mesmo tempo seu devedor e seu credor. Mas, dir-se-6, o hornem
deve a si mesmo o provirnento de sua conserva~o. Nesse caso.
os animais e as plantas devem tamb6m algo a si mesmos, j~i
que prov6em ~ pr6pria conserva~o. Portanto, n~o 6 isso o que
o homem deve a si pr6prio. 0 que ele deve a si pr6prio 6 n~o
desonrar o seu ser, e guiar-se pela honra, a verdade, a instru~o
e o estudo; acrescentemos que, por si mesmo, ele jarnais deve
dizer ou fazer nada de imprudente ou que seja ditado pela
paix~o.l2
11 A Ma~onaria n~o d uma religi~o, como se costuma pensar. Anterior ~s religi6es, ela ~ o principio de toda religi~o, porque ensina a
unidade de Deus, sob o titulo de G.. A.. do U.., e vai mais longe
ainda: deixa-se ao iniciado a escolba do culto que ele achar conveniente
prestar a esse Ser supremo.
12. Em todas as posi~6es, disse Conf6cio, o homem deve respeitar
os demais e respeitar-se a si pr6prio. Sc ele falta a si pr6prio, falta a
seus ancestrais, falta a seu primeiro ancestral, ao homem santo, de quem
se originou a ra~a humana; se ele falta a esse homem santo, ele falta a
Deus, que criou esse primeiro homem; os outros s~o as ~rvores genea54

P. 0 que 6 que o homem deve a seus semelhantes? (0 recipiend~rio responde.)


0 Ven. .~: Essa pergunta 6 justa, exata e de grande interesse social: ~O homem deve a seus sernelhantes tudo o que ele
acha que seus semelhantes devem a ele; os direitos de urn sio
os deveres do outro. Cada urn dir~ a si pr6prio: 0 que espero
de meu irmdo ele espera de mim; quando ele me fala, espero
dele franqueza e sinceridade; usarei para com ele de franqueza
e de sinceridade.

Essa reciprocidade de direitos e deveres, ou de servi~os


prestados, 6 0 elo que une toda a sociedade; quebrai-o, e eu
continuarei a ver os homens colocados uns ao lado dos outros,
mas nao vejo mais rela~es, n~o vejo mais sociedade.
Resumamos essas tr~s perguntas, cuja solu~o est6 toda
nesta grande lei da natureza: o AMOR.
l.a pergunta: Amor de Deus; 2a pergunta: Amor de si
mesmo, 3.~ pergunta: Amor do pr6ximo, que deve ser amado

corno a si pr6prio; 6 por isso que o Franco-rna~om 6 mais homern que urn homem qualquer, pois 6 mais humano.
Amar aos
5
homens
corno
a
si
mesmo
6
ter
humanidade.
Fazei-o realizar a terceira viagem.
(Essa viagem 6

feita em sil~ncio e a passos largos. 0 recipiend~rio ~ seguido,


at6 seu lugar, sendo por tr~s vezes envolvido pelas chamas, tomadas as devidas precau~es.)
0 I.. Exp.. diz: A terceira viagem esid rerminada; esse
antincio chega a 0.. pelos 2.0 e 1.0 vigilantes.
0 V..: Deveis ter notado que essa viagem foi ainda menos penosa do que a precedente; 6 a continua~o de vossa perseveran~a em atingir o objetivo aonde desejais chegar. As chal6gicas de que os que vivem nada mais s~o do que os rebentos; ferir urn
desses rebentos, por menor que ele seja, d ofender a raiz: todos os
homens s~o so1id~rios.
13. Extraido do CuRso INTERPRETATIvO e filos*5fico das inicia~t5es
ontigas e modernas.
55

mas pelas quais passastes s~o o complemento de vossa purifica~o. Possa esse fogo material iluminar para sempre em vosso

cora~o o arnor de vossos sernelhantes; que a caridade presida


as vossas palavras e as vossas a~6es e que n~o esque~ais jarnais
este preceito de urna moral sublime, comurn a todas as na~6es:
Fazei a outrem o que gostarieis que vos fizessem a v6s, e
fa~ais o que nt~o gostarieis que vos Iosse Ieito.
A constancia que dernonstrastes em vossas viagens d~-nos
a esperan~a de que suportareis da mesma forma as provas a que
ainda tereis de vos submeter.
Persistis, Senhor? (0 recipien-.
dario responde.)
0 Ven..: Senhor, nurn momento, iremos exigir de v6s
urna obriga~o que nos garanta a vossa discri~o a respeito do
que esui acontecendo convosco neste recinto. Essa obriga~o,
escrita por v6s, deve ser assinada corn vosso sangue. Consentis
nisso? (0 recipiend6xio responde afirmativamente.)
Tomarnos nota de vosso assentimento e apreciamos esse
sacrificio que nos prova que, em circunstancias dificeis, n~o
hesitareis em ir em socorro de vossos II.., e mesmo em derramar, se necess6rio, o vosso sangue por eles.
.

Apresentai ao profano o cdlice de amarguras. (Ele o

esvazia.)
0 Ven..: Senhor, essa bebida, por sun amargura, 6 o
emblema dos desgostos inseparaveis a vida humana. A resigna~o aos decretos da Provid~ncia e as consola~es de vossos II..
s~o os tinicos que poder~o suaviz6-los.
Senhor, todo profano que se faz receber como ma~om
deixa de pertencer a si pr6prio; ele nao 6 mais dele, mas pertence a urna ordem que se espa]hou por toda a superficie do
globo; e para que a diferen~a de linguas n~o impe~a urn ma~om
de ser reconhecido como tal, existe, em todas as lojas do universo, urn selo marcado corn caracteres hieroglfficos s6 conhecidos pelos verdadeiros rna~ons. Esse selo, depois de ter sido
levado no vermelho no fogo, ao ser aplicado sobre o corpo,

56

imprime nele urna marca indel6vel. Consentis, Senhor, em receber, sobre a pnrte do corpo que indicareis, essn marca gloriosa,
a firn de poder dizer, mostrando-a nos II..: Eu tamb~m sou
ma~om! (0 recipiend6.rio responde afirmntivnmente.) Se o Ven..
dispensa a seqU~ncin dessn prova, ele diz:
Senhor, vossa resignn~o nos basta; em nos prova que, em
todos os tempos e em todas as circunstancins, honrareis o titulo
de ma~om e o tornareis honroso. (Caso se Ia~a a prova), o
Ven.. diz:
I.. experto, cumpri o vosso offcio. (0 Exp.. esfrega
corn urn pano seco a parte do corpo indicada e coloca af, muito
rapidamente, urna pedra de gelo ou urn objeto frio.) 0 Ven..
diz a seguir:
Senhor, essa corajosa resigna~o nos prova, etc.
Senhor, urna dns virtudes cujn pr~tica nos 6 mais cam,
a que mais nos aproxima do autor de nosso ser, 6 a benefic~ncia.
E o que seria, nurn Prof.., urna qualidade mm, nurn ma~om
nada mais 6 do que o cumprimento de seu dever.
Os metais
de que vos despojaram s~o o emblema dos vicios que todo

ma~om deve evitar. Sern vos prejudicar, podeis sacrificar em


proveito dos pobres que assistimos diariamente o dinheiro e o
produto das j6ias que Ihe pertencem e que me fomam entregues?
Tomni cuidndo, Senhor: pensai bern que urna sociedade.
bastante numerosa, neste momento, tern os o]hos fixos em vos505 passos e que ela esta atenta ~ resposta que ides me dam:
solicito urn ato de camidnde, cuidni pam n~o transform~-lo nurn
ato de ostenta~o. (Se o recipiend~rio nao tomou urna detemmina~o franca e precisa), o Ven.. acrescentaria:

Esta caridade, que eu vos recomendo, deixamia de ser urna


virtude se fosse feita em prejufzo de deveres mais sagrados e
urgentes. Compromissos civis a honrar, urna familia pan sustentar, filhos pam educam, parentes pouco favorecidos pein fortuna a ajudar, eis os primeiros deveres que a natureza e a consciancia nos imp6em; eis os credores de todo homem que nortein
57

sua conduta pelos pmincfpios da eqUidade. Que pensamfeis de


quem quisesse pamecer camidoso antes de atende-los?
Quis
esclamecem-vos a mespeito das obmiga~es comuns a todos os hobens, e volto ~ minha prirneira proposta: podeis, sern femim nenhurn desses devemes, sacrificam em proveito dos pobmes a quem
assistimos diariarnente todo ou pamte do dinheimo e pmoduto das
j6ias que vos pertencern e que me fomarn entregues?
Respondeil (0 mecipiend6mio faz a sua doa~o 6 o Ven.. agradece em
norne dos pobres.)
~ aqui que o Ven.. deve falam-lhe do testamento; felicit6-lo, se ele pensou nos indigentes, ou repreend&-lo sevemamente,
caso os tenha esquecido:
Senhom, v6s vos aproxirnais do momento em que vamos
mevelam-vos nossos segmedos; mas, antes de comunic6-los, ternos
o costume de exigim do reclpiend6rio que ele nos confie urn
segredo que se tome a garantia da discri~o corn que guamdam6
inviolavelmente os nossos. Conv6rn que esse segredo nio vos
pemten~a e seja o de urna pessoa que vo-lo teria confiado. (Caso
o recipiend6mio aceite, o Ven.. mepmeende-o vivamente, manda
cobmim o templo e a loja avisa, mas em gemal ele mecusa). Ent~o,
o Ven.. diz:
Bern, Senhor, esses se~flimentos bastam-nos e provarn que
n~o nos enganarnos a mespeito da opini~o que fizemos a seu
mespeito.
I.. Exp.., trazei o recipienddrio at6 o altar para fazem
o juramento. Meus II.., de p6 e t~ ordem, corn a espada na
mdc! (Chegando ~ frente do altar, p~e-lhe na m~o esquerda
urn compasso aberto corn urna das pontas voltada pama o seio
esquerdo; sua m~o dimeita pousa sobme a espada da ordem; ele
pousa o joelho esquerdo sobme urn dos degmaus, a pemna dimeita
em esquadmo).
0 Ven..: Senhor, o compromisso que ireis tornam nada
cont6m que possa femir o respeito que devernos ~sreligi6es e aos
bons costumes, nern a obedi~ncia devida ~s leis. Esse jurarnento

58

6 sdmia; 6 preciso que o presteis em inteima liberdade; estais de


acordo? (Resposta afirmativa.)
0 Ven .i Lerei, agama, a f6rmula do jumamento; em segniUo jurot
da, dimeis: Eu
JURAMENTO. Jumo e prameto, diante do G.. A.. do
U.., e sobme esta espada, simbolo da honra, conservam inviolavelmente todos os segmedos que me semio confiados pom esta
Resp.. Laja, assim como tudo o que eu vim ou ouvir aqui; juro
jamais escrever a respeito, a n~o ser que eu receba a pemmiss~o
expressa pama faz6-lo e do modo que me podem6 sem indicado.
Prometo amam meus II.. e sacorr6-los de acordo corn minhas
faculdades. Prometo, al6rn do mais, confommam-me corn os estatutos gemais e corn o megularnento desta R.. Loja. E declamo
preferir tem a garganta cortada a revelam os segmedos da ordem.
Que o G.. A.. me ajude!
0 mecipiend6mia estende o bma~o dimeito e diz: Juro!
0 Ven..: Conduzi o Senhom entre as duas col...
Senhom, o jumamento que acabais de confirmar n~o lhe
recipiend~mio responde.)
Senti-vos corn fom~a bastante pama observ6-lo? (0 mecipiend6rio mesponde.)
Consentis em meitem6-lo quando tiverdes mecebido a luz?
(Ele responde.)
Que pedis? Ele mesponde (murmurado a seus ouvidos pelo
2.0 Vig..): Aluz.
0 Ven..: Ela vos serd dada; vds todos, meus I.., cumpri
causa

nenhurna

inquieta~o?

(0

vosso dever.

(Os II.. est~o de p6, ammados de espadas cujas pontas s~o


dimigidas pama o recipiend6mio. 0 Ven.. dii tmis golpes, devagar;
ao 3~o golpe, o 2.0 Vig.. deixa cair a venda. Imediatarnente o
experto projeta diante dele urna grande charna, a urna distincia
inofensiva. Depois de urn instante de silincio, que d6 ao ndvo
mecebido o tempo de se reconhecem), o Ven.. diz:
59

2
Senhom, as espadas que est~o voltadas em vossa dime~o
anunciarn-VOS que todos os ma~ons voam~o em vosso socommo
nas circunstancias dificeis em que podeis vos encontram, se mespeitardes e obsemvamdes escrupulosarnente nossas leis.
Eles
vos anunciam, ao mesmo tempo, que n~o encontrareis entre n6s
sen~o vingadores da Ma~onaria e da virtude, e que estamemos
sempre prontos a castigam o pemj(irio, se vos tomnamdes culpado
dele.

I.. Experto, fazei corn que o recipienddrio se aproxime.


(Ele toma o lugam que antes ocupava pama reitemar o jumamento.
Os II.. continuam de p6 e ~ ordern, corn a espada na mao.)
0 Ven.. faz urna 2,a leituma do jurarnento, depois da qual
o mecipiendiimio diz: Eu o juro!
0 Ven.. dii tm~s pequenos
golpes na cabe~a do compasso, dizendo:

Apmendei, pela justi~a do compasso, a dimigir todos os


vossos movimentos pama o bern.
0 Ven.. pousa a l~rnina da espada sobme a cabe~a do
recipiendiimio e pmonuncia esta f6mrnula:
Para a gl6mia do G.. A.. do U.., em norne e sob os
auspicios do G.. 0.. da Fman~a, em virtude dos podemes que
me foram confemidos, eu vos cmio (ele bate tr~s vezes sobre a
espada) e constituo apmendiz fmanco-rna~orn, membro ativo da
Resp... Loja N..., a Omiente de N...
Levantai-vos.
0
Ven.. lhe dii o triplice beijo de paz e de uni~o e diz: Meu
imrn~o, pois 6 assim que n6s o charnamemos de hoje em diante
(ele o cinge corn o avental, corn a abeta levantada), mecebei este
avental que todos n6s usamos e que os rnaiomes hornens se demam
a honra de usam; ele 6 o emblerna do trabaiho; ele vos lembmami
que urn ma~om ~levetem sempre urna vida ativa e labomiosa. Esse
avental, qu~ 6 o nosso hdbito rna~6nico, vos dii o dimeito de sentam entme n6s, e jarnais vos devemeis apmesentam neste templo sern
estar mevestido dele, corn a abeta levantada. 0 Ven.. entrega-lhe dois pares de luvas, dizendo-lhe:

60

Recebei estas luvas; sua bmancura ensina-vos que a candura reina no coma~Ao dos rna~ons e que vossas ages sempre
devem ser pumas.
Nao admitimos mulhemes em nossos mist6rios; mas, pfestando urna homenagern ~ sua virtude, gostamos
de avivar sua lernbman~a. Els as luvas que dameis ~ mulher que
mais estimais.
Meu irrniio, para nos meconhecem, temos palavmas. sinais e
urn taque.
A palavma que chamamos de sagrada, ou a palavra, 6 J...
e quer dizem: estabilidade, firmeza.
Vemeis sua prirneima letma
nessa col.., que 6 a do Norte. Quando vos perguntamem essa
palavma, respondemeis: N~o devo nem ler nem escrever; s6 POSSO

soletrd-la; dizei-me a primeira letra que vos direi a segunda.

A PALAVRA DE PASSE 6T..., e urn dos filhos de Lameth,


ao qual se atmibui a arte de trabaiham os metais. Logo conhecemeis seu verdadeimo significado.
Ternos ainda a palavra de ordem ou de semestre, que o
G. 0.. menova a cada seis meses. A palavma atual 6.
deveis
diz~-la todas as vezes que fordes visitam urna loja regular. 0
costume que adquimireis entme n6s tomnami todas essas coisas
farniliares. Ensinam-vos-ao que fazernos tudo em esquadmo, e que,
entre n6s, o niimemo This 6 urn niirnero mistemioso.
Na loja, a ORDEM 6 ficam de p6 e levam a mao direita abemta
sobme a garganta, corn os quatro dedos semmados e o polegam
afastado, em forma de esquadro.
0 chamado SINAL gutural consiste em se colocar ~ ordem,
em retirar a mao horizontalmente e deix~-la cair perpendicularmente.
0 To~u~ 6 feito to~nando mutuarnente os quatmo dedos
da map direjt~, colQcan~Io~se o polegar sobre a 1 a falange do
index e, mediante urn movimento invisivel, dii-se os tm~s golpes
do aprendiz.
BATERIA. Tm~s golpes; os dois prirneiros, precipitados; 0
(iltirno, separado 00 0.
.

61

Para a MARCHA, colocar-se ~ ordem, o compo ligeirnmente


retmaido, levar ~ frente o p6 direito, aproximar de trav6s o p6
esquerdo, calcanham contra calcanham, de modo a formam o esquadro. Repetir esse passo tr6s vezes e fazer o sinal ~ guisa de
sauda~iio. Meu I.., corno aprendiz, vossa idade rna~6nica 6
de Tn~s ANos.
0 Ven.. dii ao ne6fito o abma~o fraternal e diz:
I.. M.. de Cerim..: Conduzi o I.. ao Ocidente para
que ele se Ia~a reconhecer pelos II.. 1.0 e 2.0 Vig.., dundo-lhes as palavras, sinal e toque que eu acabo de ihe cornunicar e
que ele aprenda a trabalhar sobre a pedra bruta. Ensinai-lhe a
marcha para entrar na lola quando os trabalhos est&o abertos.

(0 I.. M.. de Cerirn.. executa essa ordem e, chegados ~


Col.. do norte, o 2.0 Vig.. faz o ne6fito dam tm6s golpes misteriosos sobre a pedra bruta; depois o M.. de Gerirn.. o coloca
entre as duas Col.., onde dc fica de p6 e ~ ordern.)
2.~ Vig..: 1.. 1/~ Vig.., as palavras, sinal e toque
estiTh corretOs, o nedfito caminhou como ma~orn e trabalhou
sobre a pedra bruta. 0 1.0 Vig.. tmansrnite esse aniincio ao
Ven.. acrescentando: 0 ned Iito estd entre as dua~s Col..
0 Ven.. dii urn golpe que o Ocidente mepete, e diz: De p~ e
ordem, meus II..!

II.. 1.0 e 2.0 Vig.., convidai os II.. que adomnarn vossas Col.. a reconhecemem no futuro o I.. N... como aprendiz fmanco-ma~orn, membro ativo desta R.. Oficina, e a se juntarem a v6s e a mirn para aplaudim a sua inicia~ao.
0 Ven.., informado de que o aniincio foi feito, diz: Comigo, meus II.., aplaudamos pelo sinal... pela bateria.

0 I.. M.. de Cerirn.. pede a palavra em nome do ne6fito; ele Ihe ensina a agradecer e se junta a ele.
o Ven.. faz cobrir os aplausos e diz: Em vossos lugares,
meus II..
I.. M.. de Cerim.., conduzi o I.. N... at6
a frente da Col.. do Norte.
M.. Q.. I.. N.
esse 6 o
lugar que ocupameis no grau que acaba de vos scm conferido.

62

.,

Memecei, corn vossa assiduidade a nossos tmabalhos e pela pritica


das virtudes Ma~6n.., penetram mais a fundo em nossos mist6mios e sem admitido aos favomes que a loja nao mecusa jamais aos
II.. que sab~m tomnar-se dignos dela. I.. M.. de Cemim..,
entregai de volta ao I.. suas roupas e ajudai-o a vestir-se...
Entregal-ihe tamb~m suas j6ias e metais. Meu I.., a
tomada desses objetos nada mais 6 que urna prova pama ensinam-vos que 6 preciso ser puro e desprendido de toda paixao antes
de ser introduzido entre n6s. Quando o tmonco de benefic6ncia
circular, depositai nele vossa ofemta aos infelizes.
Eu vos convido a prestar aten~uio ao discumso que semii
lido pelo I.. omadom, que o quis escmever para a vossa recep~ao.
I.. orador, tendes a palavra. (Temminada a leituma, o
Ven.. agradece e faz corn que aplaud~rn.)

I.. N..., passamemos ~ instru~o do grau; ela vos painecemii tanto mais impomtante pomque nela encontrameis a explica~ao
do que vistes e ouvistes e cujo sentido emblemiitico e instrutivo
nao pudestes entao captar.
INSTRUCAO
~

J, J,0 Vig.., sois ma~om?

R. Meus II.. me meconhecem como tal.


P. 0 que ~ urn ma~om?
R. ~ urn hornem livme e de bons costumes, amigo tanto
do mico como do pobre, se eles siio vimtuosos.
P. Que ~ a Franco-ma~onaria?
R. ~ urna sociedade intima de homens de escol, cuja doutmina tern pom base o G.. A.. do U.., que 6 Deus; pom regra,
a lei natumal; por causa, a vemdade, a libemdade, a luz momal;
pom principio, a igualdade, a fmatemnidade, a benefic6ncia; pom
fruto, a virtude, a sociabilidade, o pmogresso; e pom finalidade, a
63

felicidade dos povos que ela tende a reunim sob urna s6 bandeima;
ela tern seu centmo e seu impiimio em todo lugam onde estivem o
g6nemo hurnano.
P. Quais s~o os deveres de urn ma~om?
R. N6s honramos e venemamos o G.. A.. dos mundos;
n6s lhe somos gmatos, mediante boas a~6es pama corn o pm6ximo,
pelos beneficios de que ele nos cumula. Olhamos todos os homens, sern distin~~o de classes ou de com, como nossos ignais
e nossos II..; combatemos a arnbi~~o, o omgulho, o emmo e Os
pmeconceitos. Lutamos contma a ignomincia, a mentima, 0 fanatismo e a supemsti~ao; esses quatmo flagelos s~o a causa de todos
os males que afligern a humanidade e retardam o seu pmogresso.
Recomendamos a justi~a mecipmoca, verdadeima salvaguamda dos
dimeitos e dos intemesses de todos; a tolerancia, que deixa cada
urn livme corn sua cmen~a e sen pensamento. Lamentamos quem
esti pemdido e nos esfom~amos pama tmaz6-lo de volta ao vemd&deimo caminho; enfim, corn todo o nosso podem, vamos em socommo do infomtiinio e da af1i~~o. Realizamos todas essas coisas,
pois temos a f6, que dii a coragem e conduz o pmogmesso; a
pemseveran~a, que acaba demmubando os obstiiculos; o devotamento, que leva a fazem o bern, mesmo corn misco pm6pmio, sern
espemam outma mecompensa que a do testemunho da consciincia.
P. Por que sinais eu reconheceria que sois ma~om?

505

R. Pelo meu sinal, pelas minhas palavmas e pelo meu toque.


P. Como se faz o sinai?
R. Por esquadmo, nivel e pempendicular (I az-se o sinal).
P. Qual o significado desse sinai?
R. Que eu pmefemiia tem a gamganta cortada a mevelam nosmist6rios.
P. I.. experto, d6 o toque ~ J,, J,0 Vig.
R. Estii correto, M.. V...
P. D6-me a palavra sagrada.

64

R. Nao devo lem, nern escrevem, s6 p0550 soletmam: dizei-me


a pmimeima letma que eu vos dimei a segunda. (Soletra-se a palavra.)

P. Quat~ o seu sentido?4


R. Estabilidade, firmeza. N6s a pamafraseamos pom: minha
for~a estc~ em Deus.

P. Dai-me a palavra de passe.


R. T
(a palavma 6 dita pom inteimo.)
P. Qual ~ o seu sentido e por que a escolha desse nome?
R. A Ma~onamia venema o ntimemo tr~s, pomque o tmiangulo,
simbolo da Divindade, mepmesenta os tm~s memos da natumeza,
cujo estudo deve sem feito pelo ma~om. 0 1.0 memo (o mineral)
pemtence a esse gmau; escolheu-se, portanto, T
filho
de Lameth, como inventom da amte de tmabalham os metais, e
ainda pomque esse nome, que significa possessio orbis, quem dizem
que a influ~ncia ma~6nica exemce seu imp6mio sobme todos os
povos do globo.5
14. Embora se deva escrever Jachin e pronunciar o ch corno o
prevaleceu a ortografia Jakin, scm dtivida para evitar qualquer arnbigiiidade na prondncia. Trata-se de urna das Col .. do templo de Sa1orn~o
(Paralip., liv. II, cap. III, versiculo 17; Reis, liv. III, cap. VII, versiculo
11.)
Jachin ~ tarnb~rn o norne do terceiro filho de Sirne~o, filho de
Jac6. Ele foi o pai dos jachinitas (jakinitas), que formararn a vig6sirna
prirneira das vinte e quatro farnilias sacerdotais dos judeus. (G~nese,
cap. XLVI, versiculo 10; Ni~m. cap. XXVI, versiculo 1.0.)
15. Por causa desses dois significados, essa palavra de passe, engenhosainnente ~ncontra~la, tornou-se parte integrante do dogrna, e ningu~rn
tern o dimeito de rejeit~-la. 0 Apr.. Escoc.. nao tern palavra de passe
porque no Egito o iniciado ao 1.0 grau ficava, durante tr~s anos, sern
se cornunicar corn o mundo profano e, se saisse, n~o poderia voltar.
Pelo contr~rio, o iniciado do 2.0 grau tinha urna palavra de passe porque, em certos dias da sernana, tinha perrniss~o para sair. Mas esse
ternpo passou e nossos adeptos ou Apr.. May.., vivendo no rnundo,
visitando as Lojas e s6 assistindo aos Mist.. Ma~6n.. ern certos dias do
65

P. Por que vos fizestes receber como ma~om?


R. Porque eu estava nas tmevas e desejei vein a luz.
P. Quem vos apresentou ~ Loja?
R. Urn amigo vimtuoso, que eu logo reconheci como immao.
P. Em que estado vds vos apresentastes?
R. Nern nu, nern vestido, despojado de todos os metais,
emblernas de vicios, pama me recordar do estado pmimitivo da
humanidade antes da 6poca de sua civiliza~~o.
P. Onde fostes recebido?
R. Numa loja justa e perfeita.
P. 0 que d preciso para que uma loja seja justa e perfeita?
R. Que tm6s a govemnem, que cinco a componham e que
sete a tomnem justa e perfeita.
P. Como fortes introduzido?
R. Pom tm~s golpes que significam: pedi, e mecebemeis; procurai, e achareis; batei, e abmir-se-vos-ii.
P. 0 que esses golpes provocaram em v6s?
R. Urn expemto que me pemguntou men nome, prenomes,
idade, nac~o e se ema minha vontade ser recebido como ma~om.
P. 0 que fez de vds o 1.. experto?
R. Ele me introduzin entre os dois Vig.., me fez viajam
para me lembmam as dificuldades e as atribula~6es da vida; pumificon-me pelos elementos e, depois de tem mespondido a todas
as pemguntas do Ven.., fui levado pama junto do altam. Eu estava
corn o joelho direito nu sobme o esquadro, a mao direita sobre
o glidio da omdem; corn a esquemda en segumava urn compasso
abemto em esquadro, cuja ponta se apoiava sobme o men seio
rn~s,

devern ter urna palavra de passe que o rito frances houve por
bern conceder-lhes. (Os novos rituais, elaborados ern 1858, suprirnirarn-na
erradarnente; rnas sentirnos a necessidade de reintegra-la.)

66

esqueindo, que estava desnudo e, nessa posi~io, jnmei gnamdam os


segredos da omdem.
P. 0 qu~e vistes ao entrar na loja?
R. Nada, Ven..: nina gmossa venda cobmia-me os ollios.
P. 0 que vistes quando vos foi revelada a Luz?
R. En me vi a Ocidente sobme o piso mosaico, entme duas
Col.. encirnadas pelos fmntos da mornazeima; o local ilnininado
pom tm6s charnas, 6 urn quadmado oblongo, cuja ab6bada azulada
6 seineada de estmelas; a 0.., sobme urn estmado de tris degmans
temininado em seinicirculo, estii sentado o Venemiivel, omnado
corn sen escudo; aciina de sna cabe~a, urn dossel de tecido azul
corn franjas de oumo; e na fmente dele, nina mesa sobme a qua]
estii colocada a espada flainejante; junto das Col.., os dois
Vig.., omnados corn snas j6ias; sobre a mesa do 2.0 Vig.., a
pedra bmuta; nos lados da sala, innitos II.. e, nas paredes, tmof6us guemmeimos de inistura corn einbleinas das amtes, ci~ncia, agmicultuma e arqnitetnra.
P. Podeis dar-nos a explica~o de alguns emblemas mais
ligados ~ vossa pessoa, e a interpreta~iio de tudo o que acabastes
ds mencionar?
R. A venda nos olhos 6 nina iinagein s~nsive1 das tmevas e

dos pmeconceitos do s6cnlo, assiin coino da necessidade qne tinhain todos os hoinens de pmocnrar a lnz entme os iniciados.
0 p~ direito cal~ado num chinelo 6 urn sinal de mespeito:
Tira tuas sanddlias, dir a Mois6s nina voz temmivel, que o lugar
em que estds entrando ~ santo. 0 bravo e o seio esquerdo
descobertos significain que ele devota sens bma~os ~ instirui~io
e sen coma~o a sens II... A ponta do compasso pousada em
vosso peito nu, sede da consciancia, deve leinbram-vos a vida

passada, dumante a qual vossa vista e vosso caininham talvez nao


tenhain sido seinpre omientados de acomdo corn o simbolo da
exatiddo, que de agoma em diante deve omientam vossos pensainentos e a~6es. 0 compasso 6 ainda o siinbolo das mela~6es do
ina~orn corn sens II.. e os outros hornens: nina de suas hastes,
67

~endo fixa, forina urn ponto central, a cujo medor, de acordo


coin sen afastarnento, a outma haste pode descrevem intirnemos
circulos, irnagens de nossas lojas e da Ma~onamia, cuja extens~o
pode sem indefinida. Um sinal 6 o inv6lucmo de urn pensarnento
cujo sentido, pama o iniciado, 6 sempre importante. Os dois golpes precipitados da bateria marcarn o zelo do rna~orn; o golpe
mais lento, sna pemseveman~a no bern. Os tr6s passos formarn,
cada urn, urn iingulo meto a cada jun~iio dos p6s, pama significar
que a retidao 6 necessiiria a quern quem ter acesso ~t ci6ncia, ~
virtude. As tr6s viagens simbolizarn as viagens que os antigos
fil6sofos, fundadomes de rnist6mios, faziarn pama adquimim novos
conhecirnentos. Sen n(irnemo, tm6s, indica os lugames onde as
ci6ncias forarn cultivadas prirnitivarnente; os siibios de todos os
paises iarn ate e1~s para estndii-las. Esses lugares emarn a P6msia,
a Fenicia e o ~gito. As purifica~6es que acompanharn essas viagens lembrarn que o hornern nunca 6 suficienternente pumo para
chegam ao templo da filosofia. Epicteto disse: Pensa em manter
puro o teu vaso antes de derramar nele alguma coisa. A idade
do aprendiz 6 de tr6s anos porque, na AntigUidade, o aspirante
nao era admitido sen~o depois de decommido esse lapso de tempo. Questionam urn J.. a mespeito de sna idade rna~6nica 6
pemgnntam-lhe qual 6 o sen gman. A pedra bruta 6 o emblerna do
apmendiz porque, ao sair da pedmeira, ela mepmesenta o estado
impemfeito de nossa natumeza. As duas Col.. sup6e-se que tenharn 18 c6vados de altuma, 12 de cimcnnfem6ncia, 12 de base, e
seus capit6is, 5 c6vados; total, 47, ntirnemo serneihante ao das
constela~6es e dos signos do zodiaco, isto 6, do mundo celeste.
Snas dirnens6es s~o contmirias a todas as megras da arquitetura,
pama advemtir-nos de que a sabedomia e a fom~a do divino Arquiteto estao acirna das dirnens6es e do julgarnento dos hornens.
Elas sao de bronze pama mesistir ao dili~vio, isto 6, ~ bamb~mie;
o bronze 6 aqni o emblerna da etemna estabilidade das leis da
natumeza, base da doutmina rna~6nica. Elas sao ocas para guardar nossos instrumentos, que sao os conhecirnentos hurnanos;
enfirn, 6 junto delas que pagarnos os operimios e os enviarnos,
68

contentes, pama a cornnnicac~o das ci~ncias. Deve-se notar qne


nossas duas Col.. figumarn sob o norne de torres no alto da
fachada extemna dos templos cmistaos. 0 fruto da rom&zeira 6
urn simbolo e~~nivalente ao do feixe de Esopo: urn rnilheimo de
pevides dentro do mesmo fruto, urn mesmo gemme, nina mesma
snbstincia, urn mesmo asilo, irnagern do povo rna~orn que, pom
mais que se multiplique, nao fomma mais do que nina tinica e
mesma farniia. ~ assirn que o fmuto da rornazeima transfomma-se
no emblerna da hammonia social.16 o piso mosaico, emblerna da
vamiedade do solo terrestre, fommado de pedmas brancas e pretas
unidas pom urn mesmo cirnento, simboliza a nniao de todos os
rna~ons do globo, apesam da difemen~a das comes, dos clirnas e
das opini~es polfticas e meligiosas; elas sao nina irnagern do bern
e do mal, de que o carninho da vida estii serneado. A loja ~ urn
quadrado oblongo; jii que sen norne significa o mundo, ela devena ser redonda on, (loka, em nhnscmito) pelo menos, oval, corno
a 6mbita que o nosso planeta percorre anualmente ao medom do
sol. Esse erro data dos antigos iniciados que, nao suspeitando
da exist~ncia dos antipodas, demarn ~ terra essa fomma, de onde
as estranhas expmess6es longitude, latitude, sempre usadas pelos
ge6grafos, tao vivo e persistente 6 o emro. A ab6bada do templo
6 azulada e cheja de estrelas corno o c6n, pomqne, como ele, abmiga todos os hornens, sern distin~o de classe social on de com. 0
templo 6 orientado; snp6e-se que Se entre nele pelo ocidente; a
16. 0 sacerdote e historiador Josefo diz que ~ entrada do ternplo
de Jerusal~rn construirarn-se duas Col .., a irnita~o das que Os sirios
consagravarn ao logo e aos ventos ern seu ternplo. Os nornes Bos e Jao-Kin que lhes d~ Josefo sao os atributos de sua divindade; o touro e a
serpente, geradores do logo e do ar, que se gerarn alternativarnente. Irnagern dos dois terrnos da a~ao geradora da natureza, essas colunas, diz
ainda Josefo, emarn ornadas de lirios e de romtb: os lirios erarn o ernblerna da energia vegetal da prirnavera; as rorn5s exprirniarn a abundancia dos frutos do outono.
Josefo acrescenta que se comete urn erro quando se acusa a sua
na~o de irnpiedade, porque a decora~o do santuario e os ornatos sacerdotais melacionam-se corn todas as partes que constituern o universo (o
Grande Todo).

69

Lnz encontra-se a omiente; ao rneio-dia s~o colocados os mestres;


o apmendiz ocnpa o norte, a pamte do mundo menos ilurninada.
A palavma oriente, que serve pama designar o ingar do Yen. e
dos dignitiimios da ordern, annncia o Ingar de onde pamte a Lnz
fisica qne nos ilurnina; isso pmova tarnb6rn que os prirneimos
cultos fomarn solames e tinharn pom finalidade pmestam hornenagem ii Divindade em sen 6mgao visivel. Qnanto a n6s, o norne
omiente lembra que os rnistiimios da sabedomia nos viemarn dos
povos omientais. 0 Ven.. mepmesenta a Luz; o sol e a luz, sumbolos do daduque e do epibane,* forarn consagmados ao pmirneimo
e segundo Vig..; eis por que esses tm~s chefes sUo chamados
luzes. 0 sol simboliza a Lnz que deve ilurninam e gniam o rna~orn,
corno o sen cabin simboliza o fogo sagmado que deve aqnecem-lhe
a alma. 0 brilho indimeto da lna constitni, aqni, nina adveruincia:
que devernos mecebem coin docilidade e apmoveitam corn discemimento as Luzes que nos siio cornunicadas. A espada flamejante,
arma sirnb6lica, significa que a insnbomdina~io, o vicio e o
cmime devern sem afastados de nossos tempbos. 0 esquadro pendurado no comdao do Venem~vel n~o semviia pama tma~am nina
figuma medonda, mas apenas nina figura quadmada, significando,
pomtanto, que o chefe de boja s6 pode ter urn sentido, o dos
estatutos da ordern, e que ele s6 deve agir de urn modo, que 6 o
do bern. 0 nivel, qne omna o pmirneimo Vig.., simboliza a ignaldade social, base do dimeito natumal. A perpendicular, nsada pelo
segundo Vig.., significa qne o rna~orn deve possnim nina metidao
de jnlgarnento que nenlinin afeto de intemesse ou de farnilia possa desviam. Essas j6ias recebern o norne de jdias m6veis porqne,
nas elei~6es, passarn de nin I.. a ontro. Os tras chefes de loja
mepmesentarn simbolicarnente as tr6s grandes colunas do templo,
charnadas Sabedoria, For~a e Beleza. Outmora, nina r6gua de
24 polegadas era a j6ia do Apr.., para lernbmar-lhe que ele devia
dividim sabiarnente o sen tempo e nsam bern as 24 homas do dia.
Os trof6us militares que figumarn nas paredes, mistumados tao
.

Vigilantes que representavarn o


(N. T.)

70

Sol e a Lua nas antigas inicia~6es.

engenhosarnente a outmos emblernas, indicarn os combates que o


rna~orn deve tmavam coin a ignom~ncia, os preconceitos, a supemsti~~o. Ontroma, corno pama honmam a agmicultuma, essa ama nutmidora do g&ui~emo hurnano, fazia-se figumam ai a joeima, simbolo
en6mgico da antiga inicia~o, pama indicam a escollia a sem feita
entre os hornens e quanto h momalidade, pama distinguim a veindade do emmo e da mentima.
P. Quando um ma~om escreve a um I.., que nome toma a
sua carta e como ele deve dard-la?
R. Escrevem nina carta 6 tra~ar uma prancha; o papel chama-se prancha de tra~ar; e a pena, ldpis. 0 ano rna~6nico, corno

o astmon6rnico, corne~a a 1.0 de rnam~o, e ele acmescenta 4.000


ao rnil6sirno. Se, pomtanto, ele tma~on sna pmancha a 20 de janeimo de 1876, ele a datamii do 20.0 dia do 11.0 rniis do ano da
Lnz 5875.
P. Por que n~o dizeis o ano da verdadeira Luz 5875?
R. Pomqne os iniciados n~o s~o tao loncos pama detemminam
nina data corno da verdadeira Luz. (Nao se tmata, aqul, senao
da Lnz Ma~6n...)
P. Por que escolheram o m6s de marco para come~ar o ano
ma~6nico?

R. Pomqne, no Egito, os rnist6mios corne~avarn no eqnin6cio


da pmirnavema (primum tempus, que significa pmirneima esta~ao,
corne~o do ano); mas corno o dia em que ocomme o eqnin6cio 6
vami6vel, escolhen-se a data fixa de 1.0 de rnam~o. A adi~ao de
4.000 anos ao rnil6sirno vulgar s6 6 feita pama satisfazem ii idiia
biblica entao dorninante.
P. Par que se sup6e que os ma~ons abrem seus Trab.. ao
meio-dia para fechd-los ~ meia-noite?

R. Esse costume 6 nina hornenagern que a Ma~onamia presta


a urn dos pmirneimos institnidores dos mist6mios, o ilustine Zomoastmo que, nos dias de assernbl6ia, mennia secmetarnente sens discipubs ao meio-dia e temminava sens trabalhos fibos6ficos ~ meja-noite, coin nin iigape fraternal.
71

0 Yen.. dii urn golpe, que 6 repetido pelo Ocid.., e diz:


II.. primeiro e segundo Vig.., informai-vos em vossas respectivax colunas se algum I.. teria alguma observa~o a fazer para
o bem da ordem e da lola, e preveni-os de que o saco de pro~.
posi~aes e o tronco de benefic6ncia ir&o circular. I.. Me. de
Cemim.., I.. Hospit.., tende a bondade de execurar essa missao.

0 prirneiro Vig..: M.. Yen.., nas Col.. ningn6rn pede


a palavra.
Os Vig.. infommarn que os II.. Me. de Cerirn.. e Hosp..
se encontrarn entre as duas Col.
0 Ven.. charna-os ao 0.. e convida os II.. Omad.. e
Secret.. a irern assistim ao despojarnento.
0 Ven.. anuncia qne o saco de pmoposi~6es n~o continha
nenhurna pemgnnta. Ele mernete ao I.. Hospit.. o montante da
coleta qne o I.. Secmet.. inscmeve sobme sen esbo~o.
Se for o costume na Ofi.. de dam conhecirnento do esbo~o
dos Trab.., o I.. Secmet.. l&o depois de o Yen.. pedir a
atencilo dos II... Niio dando a leitura lugam a nenhurna obsemva~iio, o Yen.. faz que se apmove o esbo~o e pmocede ao fechamento dos Trab...
P. I.. 1.0 Vig.., qual ~ a vossa idade?
R. Tm~s anos, M.. Yen...
P. A que horas os ma~ons costumam encerrar seus trabaihos?

R. A meja-noite.
R. Que horas s~o, I.. 2. Vig..?
R. Meia-noite, Yen..
Jii que 6 rneia-noite e que esta 6 a homa na qual os rna~ons
costurnarn encemmar sens tmabalhos.., Il.. 1.0 e 2.0 Vig.., convidai os II.. de vossas Col.. a se juntamern a v6s e a mum pama
nos ajudam a encemmar os Trab.. de Apm.. da Resp.. Loja
72

.,

a 0.. de N

pelos mist6rios tradicionais.

Tendo sido feito o andncio, o Ven.. ~ informado a respeito.


0 Yen<. se levanta e diz: De p~ e d ordem, meus II..!

E dA tr~s gc~tpes, mepetidos pelos Yig...


0 Yen..: Comigo meus ii.. pelo sinai.., pela bateria
(rr~s golpes apenas), vivat, vivat, semper vivat! Os Trab.. estiio
encerrados, satamos em paz! (em tr~s palavmas.)

73

LOJA DE MESA
Tomarel parte nesses banquetes onde tern
assento a conc6rdia?

Todos os templos da Antigilidade e todos os antigos mist6mios realizavarn sens banquetes misticos e religiosos. Egipcios
e gregos tinharn sens banquetes sagrados; Esparta tinha snas
refei~6es piiblicas, as charnadas philitias; em Benares, os brirnanes realizarn festins cientificos. Acaso os sete siibios nib fizerarn
urn banquete? Os rornanos tinham snas lectisternas, para as
qnais convidavam sens denses, cujas est~itnas rodeavarn a mesa
do festim em que Horicio invocava Diana e Phoebus, isto 6,
Isis e Osiris. Os judens tinharn sens banquetes religiosos pinescritos por Mois(is. Os prirneiros cristios realizavarn, sob o norne
de dgapes, sens festins de arnor e de caridade. A Ma~onaria,
portanto, tarnb6m pode incluir banquetes entre sens rnist6rios e
entrain, assirn, no circulo irnenso das institni~6es hurnanas.
A cada ano, nessa dupla 6poca em que o astro vivificador
que nos ilumina parece deter-se, corno pama indicar aos hornens
que devem suspender o curso de sens trabaihos habitnais, a firn
de se entregarem a algurn grande ato de reconhecirnento para
corn o antor de todas as coisas, a Ma~onaria, fiel admiradora
dos mist6rios da natureza, apressa-se a responder a esse apelo,
e celebra, nos dois solsticios, essas festas tio interessantes, que
sempre enchern de alegmia o cora~io de todos os sens filhos.
0 banquetes rna~6nicos sio essencialmente misticos em
snas formas e filos6ficos em sens principios; nio se trata de
75

banquetes cornuns: a antiga sabedomia n~o teria tornado indispensavelmente obrigat6ria nina renniao que s6 tivesse nina finalidade frivola e que nada mais fosse do que urn passatempo de
prazer; inas os nossos iigapes completain a grande alegoria, cujos
desenvolviinentos sao proporcionados pelos diferentes gratis.17
Os banquetes sao celebrados seinpre no Gr.. de Apr..,
a fin de que todos os Map.. possarn ser admitidos aos mesmos.
Nao deve havem rnais do que nina rnesa, disposta ern ferradura; os II.. colocam-se na parte de fora, corn exce~ao dos
Mes. de Cerim.. e dos Di~.conos, no rito escoc~s, que ocupam
a parte interna, de frente para o Yen... Contndo, quando os
II.. sao rnnitos e o local assirn o exige, a parte intemna da
femradura tamb6m 6 ocupada.
FALTA PUNIDA. Se urn I.. cornete urna falta, 6 condenado
pelo Yen.. a atirar entre as Col.. tirna canhonada de p6 fraco,
e o instrumento do snplicio lhe 6 apresentado pelo Me. de
Cerim... Esse costurne parece remontar ~mais alta Antigflidade.
A f~.bnla ensina-nos, diz Bailly, que na legi~o celeste,
seguia-se o mesrno inegirne: os denses peinjuros, depois de terem
jurado pelo Styx, eram condenados a beber nina ta~a dessa iigua
envenenada. Essa ta~a Ihes era oferecida por Isis (Essai sur les
fables, t. I, p. 197)
Os oficiais ocupam ~ rnesa os rnesrnos Ingares que na loja.
0 Yen.. tern sna cadeira no meio externo da mesa; nas duas
extremidades ficam 05 1.0 e 2.0 Yig...
Como na loja, os trabalhos siio dirigidos e conduzidos pelo
Yen.., que faz passar snas ordens aos Yig.. pelos Mes. de
Ceinirn.. on pelo Diicono. ~ ele quem ordena e cornanda os
brindes, corn exce~o do sen que, corn sna permissao, 6 ordenado pelo 1.0 Yig... 0 Yen.. delega as vezes, por honra, o
comando das ammas, nos brindes, a alguns dos oficlais on dos
II...
.

t7. Ver no Curso Interpretatiio das Iniciag3es, esses desenvolvirnentos e a interpreta~o da Loja de rnesa.

76

Tudo o que 6 colocado sobre a rnesa e que lembra os tr~s


reinos deve ser arrurnado em linhas paralelas. Leva-se ~s vezes
esse cuidado at6 o colocar cord6es coloridos para observar melhor os alinl~amentos. A primeira linha, partindo da parte externa, 6 para os pratos; a segunda, para as garrafas e os cristais; a
terceira, para os copos; e a quarta, para os taiheres.
Os utensilios de mesa recebern nomes misticos, de acordo
corn a seguinte nornenclatura:
A rnesa charna-se plataforma;
A toalha, v~u;
O guardanapo, bandeira;
A travessa, bandeja;
O prato, telha;
A colher, trolha,
O gamfo, enxaddo;
A faca, giddia;
A botelha on garrafa, barrica,
O copo, canhao;
As velas, estrelax;
As espevitadeiras, pin~as,
As cadeiras, estalas;
As camnes em geral, materiais;
O piio, pedra bruta;
O vinho, p6 forte, vermelho ou branco;
A ~igua,p6 fraco;
A cidra, on bebida, p6 amarelo;
Os licores, p6 fulminante,
O sal, areja;
A pimenta, cimento on areia amarela;
77

Corner, 6 maxtigar;
Beber 6 tirar uma canhonada;
Trinchar 6 emagrecer.
Os trabalhos de mesa cornp6ern-se de SETE BRINDES,
mirnero ignal ao dos planetas, aos qnais a Antigflidade oferecia
sete liba~6es, substitnidas pelos brindes rna~6nicos.
A prirneira liba~ao era oferecida ao Sol, rei dos c6ns, a
quern a natureza deve a sna fecundidade; entre todos os povos,
ela 6 consagrada ao Soberano.
A segunda era oferecida ~ Lua, astro que, de acordo corn
os antigos, esciarecia os mais secretos rnist6rios. Os rna~ons
consagrararn-no
for~a soberana da ordern que, para eles,
depois do Soberano, 6 a supinerna reguladora.
A terceira liba~ao era consagrada a Marte, a Ares, divindade que tarnb6rn presidia aos conselhos e aos combates. Os
rna~ons transfommararn-na no brinde do Yener~ve1.
A quarta era a de Merci&io, que os egipcios charnavarn de
AniThis, o dens que vigia. Tomnon-se o brinde dos Yigilantes.
A quinta era oferecida a J~piter, tarnb6rn charnado Xenus,
o dens da hospitalidade. Era consagrada aos visitantes e
oficinas afiliadas, isto 6, a nossos h6spedes ma~ons.
A sexta era oferecida a V6nus, a densa da geina~o; essa
divindade, simbolo da natureza, corno diz Lncr6cio, faz o encanto dos hornens e dos denses. Ela tomnon-se o brinde dos Oficiais, o dos membros da Loja e, sobretudo, o brinde dos novas
iniciados, para quern o estudo da natureza passa a ser nina de
snas principais ocnpa~6es.
Enfirn, a s6tirna liba~io era oferecida a Saturno, dens dos
periodos e dos ternpos, cuja imensa 6rbita parece abarcar a
totalidade do rnnndo. Ela foi escolhida como o brinde de todos
os ma~ons que cobrern a supemficie da terra, seja qual for a
~.

sitna~ao ern que a sorte os tenha colocado. Para representar a


6rbita desse planeta, niio 6 mais em sernicirculo que se dii esse
78

brinde: para ele, mestabelece-se o cfrcnlo ern sna totalidade e,


corno ocorre nas festas de Satumno, nas qnais os escravos partilhavarn os prazeres de sens senhores e se sentavarn 6 sna mesa,
assirn, entre~os rna~ons, os servos v&rn misturar-se aos trabalhos
dos II.. e participarn desse brinde geral, no qua] cada urn
parece formar urn elo dessa irnensa corrente que abra~a o universo: quadro cornovedor que a Ma~onaria oferece a sens
adeptos!

79

REINICIG DOS TRABALHOS

Todos os II... ornados corn seus cord6es, pois o quadro


s6 ~ necess~rio aos Corn.. e Apr.., ocuparn os lugares que ihes
s~o designados e se rnant~rn de p~. (A mesa est~ servida; os
servidores saern.)
O Ven.. d~ urn golpe de maihete, que 6 repetido pelos
Vig.., e diz:
II.. 1.0 e 2.0 Vig.., assegurai-vos de que nossos Trab.
estao bern cobertos e de que os II.. de vossas Col.. s&o
rna~ons.
Os Vig.. executarn essa ordern, inspecionando corn o olhar
as suas Col... 0 I.. 2.0 Vig.. diz: I.. cobridor, desernpenhai
vosso dever. (0 I.. cobridor vai fechar a porta, cuja Chave
retira; ningu~rn poder~ mais entrar ou sair.) Ele diz:
I.. 2.~ Vig.., os Trab.. est~o cobertos. Este diz:
I.. 1. Vig.., os Trab.. est~o cobertos. e todos os II..
de rninha Col.. s~o rna~ons. Este (iltimo diz:
Ven.., os Trab.. est~o cobertos e todos os II.. que
ocuparn as duas Col.. s~o ma~ons.

o Ven.%: Meus IL>., ~ ordern! II.. Vig.., anunciai a


vossos II:. que os trabaihos, que haviarn sido suspensos, retomarn sua for~a. (Se os trabaihos haviarn sido encerrados, serb
preciso abri-los.) Os Vig.. inforrnarn que o aniincio foi feito.
81

O Ven.. dirige urna invoca~o ao G.. A.. do U.. para


atrair sua b~n~&o sobre os rnateriais a dernolir; depois, dando
urn golpe, diz: II.. Vig.., preveni vossos II.. de que os Trab..
forarn suspensos e que varnos nos entregar h rnastiga~o. Os
Vig.. fazem o aniincio. instruindo a respeito o Ven.., que diz:
Meus II.., senterno-nos!
BRINDES
Quando o Ven.. o julgar conveniente, mas, ordinariarnente
depois do 1.0 servi~o, ele d~ urn golpe, ao qual respondern os
Vig.. (todos se calarn, os servos saern, o I.. Cob... arrnado
corn sua espada, guarda a porta). 0 Ven.>.: Meus II.., ~ ordem
de mesa! II.. 1.0 e 2.0 Vig.., anunciai a vossos II.. que os
trabaihos que haviam sido suspensos retomam seu vigor.

ORDEM DA MESA
Tendo a rn~o direita h ordem de Apr.., colocar a esquerda
espairnada sobre a mesa, os dedos unidos, o polegar afastado,
seguindo a linha da borda da rnesa para forrnar o esquadro.
O Ven.>., depois de advertido de que o antinejo foi feito.
diz:
I.>. 1.0 e 2.0 Vig.., convidai os II.. que estdo sob as
vossas ordens a se disporem a carregar e a alinhar-se para o
primeiro brinde de obriga~7io.
Feito o aniincio, o Ven.. diz:

Carreguemos e alinhemos, meus II... 0 Vig.. repete.


(S6 a partir desse instante ~ que se deve tocar nas barricas;
cada urn se serve de bebida, de acordo corn sua vontade; p6
forte, arnarelo ou fraco, de acordo corn o gosto e o regirne de
cada urn.) Quando tudo est~ alinhado na coluna do forte, o
2.0 Vig.. adverte a respeito o 1.0, que diz:

Ven.
Col...
82

.,

tudo est~ carregado e alinhado sobre as duas

O Ven.~., o oriente tamb~m estd: de p~, t~ ordem e corn


a espada na mao! (Todos se levantarn; a bandeira est~ sobre ~
antebra~o esquerdo; os II.. corn as condecora~6es de altos
graus colocarn-na ao ornbro. Os II.. que est~o dentro da ferradura perrnanecern sentados.)
PRIMEIRO BRINDE. II.. 1.0 e 2.0 Vig.>., tende a bondade
de anunciar ern vossas col.>. que o 1.0 brinde de obriga~o 6
o do chefe de Estado; juntarnos a esse precioso brinde nossos
votos pela gl6ria e prosperidade da Fran~a.
Os Vig.. levarn o aniincio at6 suas colunas e inforrnarn a
respeito os Ven.>., que cornanda o exercicio da seguinte forrna:
Aten~o, rneus II..! A rn~o direita ~s armas! Apresentar

arrnas! Fogo!
Fogo. A sa(ide do chefe de Estado!
2.0 Fogo: A sa(ide da farnilia do chefe de Estado!
30 Fogo: A gl6ria e ~ prosperidade da Fran~a! (0 Ven..
pode desenvolver esses tr~s brindes.)
Descansar arrnas! (Levar o canh~o contra o ombro direito,
~ altura do queixo.)
1.0

Apresenternos nossas arrnas!


A frente! urn! dois! tr~s! (Para esses tr~s tempos, leva-se
o canhAo at~ o sejo esquerdo, depois at~ o direito, depois para
a frente.)
Urn! dois! tr&s! (Repetem-se os movimentos.)
Urn! dois! tr~s! (Repetem-se, outra vez, mas no 30 tempo
espera-se a ordem do Ven. ..)

Deponharnos nossas arrnas ern tr~s ternpos! Urn!...


dois~... tr~s! (Nesse i~ltimo tempo, todos os canh6es devem
bater sabre a mesa um s6 golpe e de acordo.)

A espada na rn~o direita! Saudac~o corn a espada! Descansar a espada! (Colocd-la sobre a mesa, simultaneamente, a
fim de produzir um ~nico ruido.)
83

A rnirn, rneus II.~., pelo sinai e uma triplice bateria!.


Vivant. Vivant! Semper vivant!

Quando for rnais oportuno, o Me. de Cerirn.>., fazendo as


fun~es de ernbaixador, responde ao brinde.
Meus II.~., retornernos nossos lugares! (Todos se sen-

tam.)8

Enquanto prosseguirern os trabaihos, 6 permitido continuar


a rnastigar, rnas ern sil~ncio.
SEGUNDO BRINDE. 0 Ven.~. d~ urn golpe que 6 repetido
pelos Vig.~.. (Todos fazem sil~ncio, cessa toda mastigagdo.)

II.~. 1.0 e 2.0 Vig.., convidai os fl. colocados sob vosso cornando a se disporern e a se alinharern para o segundo
brinde de obriga~o. (Tudo se faz como foi dito para o primeiro
brinde.)

Meus II.~., o 2.0 brinde de obriga~o 6 o do M.~. Ilus.~.


Gr~o-Mestre da Ordern; juntarno-nos a esse brinde, que nos 6
t~o caro, o do G.~. O.~. da Fran~a, assirn corno dos GG..
Mes.~. e dos GG.. 00.~. estrangeiros; enfirn, acornpanharemos
esses brindes corn os votos rnais expressivos para a prosperida~k~
da Ma~onaria ern toda a superficie do globo.
Obedece-se ao mesmo cerimonial que para o primeiro
de. 0 Ven.>. tarnb6rn pode desenvolver esse brinde.

ii

Se houver alguns fl. a quern se fizerarn brind~s corno


oficiais do G.>. O.~. de Fr.~. ou de GG.. 00.>. estrangeiros,
esses fl~ n~o devern fazer brindes, rnas devem rnanter-se de
p6, ou sentar-se, e, terrninados os aplausos, eles pedern para
agradecer, fazendo urn deles o uso da palavra. Ao fazer esse
agradecirnento, os II.~. da loja perrnanecern de p6 e h ordern.
18. Se em todas as 6pocas os Franco-ma~ons n~o hesitaram em
brindar ~ satide daquele ou daqueles que governam a na~io, praticam
corn isso n~o urn ato de servilismo, mas de pura defer6ncia para corn
os deposit~rios do poder. (Discurso do j~ Pernot, de Besan~on.)

84

O Ven.~. faz cobrir seus aplausos.


Ao Jim de tudo, o
Ven.~. diz:
Tornernos nossos lugares, rneus II.~.. (Todos se sentam.)
TERCEIRO BRINDE. 0 I.>. 1.0 Vig.~. d~i urn golpe, que 6
reproduzido pelo 2.0 Vig.~. e o Ven.~., ao qual o 1.0 Vig.~. pede
a palavra. Ele a obt6rn e diz:
Ven.~., rogo-vos a gentileza de lazer carregar e alinhar-se

para um brinde que eu quero ter a honra de propor.

O Ven.>. convida os II.~. Orad.~. e o 2.0 Vig.~. a fazer


carregar e alinhar os canh6es que est~o enfileirados diante dos
H.~. sob seu cornando. Depois que esses oficiais o tiverern inforrnado de que tudo est~ ern ordern, ele diz: I.>. 1.0 Vig.~..
tudo estt~ carregado e alinhado; qual o brinde que desejais propor?
O 1.0 Vig.~.: M.~. Ven.~., 6 o vosso.
I.>. 2.0 Vig..,
I.~. Orad.>., fazei a gentileza de juntar-vos a rnirn: v6s, ~

2.0

Vig.~. na Col.~. que dirigis, e v6s, J. orador, a oriente.

De p6 e ~ ordem, meus fl~ com a espada na mao! (0


Ven.~. perrnanece sentado, h ordern da rnesa.)
Meus II.~., o brinde que o I.~. 2.0 Vig.~., o 1.~. Orad.
e eu, ternos a honra de vos propor 6 o de nosso M.~. Q.>.

Ven.

juntarnos o de sua farnilia e os nossos mais ardentes

votos para a prosperidade de nossa Resp.~. Loja.


O 2.0 Vig.
o brinde que o I 1.0 Vig.~., o I.~. Orad..
e eu, etc. 0 Orad.~. repete o rnesrno.
O I.~. 1.0 Vig.~. diz: A ten~io, meus II.~.! e cornanda o
exercicio, ou ent~o concede o cornando no 2.0 Vig.~ ele ordena o aplauso e o vivat.
O Ven.. se levanta (os fl~ permanecem de p6 e ~ ordem),
:

ele agradece, faz-se ~s vezes acornpanhar pelo Me. de Cerirn...


Depois do aplauso, o 1.0 Vig.~. diz: Cubramos, meus II~!
ou: Por respeito a nosso Ven.~., n~o cobrirernos sua bateria;

retomemos

Os

nossos lugares, meus II~!


85

O Ven.~. suspende os trabaihos ou deixa-os desenvolver-se.


QUARTO BRINDE. 0 Ven.>. rep~e os trabaihos em vigor,
caso j6 n&o o estejarn, e faz carregar e alinhar para o 4~o brinde.
Quando tudo est~ carregado e alinhado, prop6e o brinde dos
fl.~. Vig.>. e dos dernais dignit~rios da Loja; e acrescenta o

dos fl. visitantes, o das lojas afiliadas, caso haja.


Os II. Orad.~. e Secret.~. repetern o aniincio.
O Ven.~. cornanda esse brinde. Todos os fl~ perrnanecern
sentados, os Vig.~. e os dignit~rios se levantarn; depois do brinde e dos aplausos, os oficiais agradecem, usando o ]7 prirneiro
Vig.~. a palavra por todos.
O Ven.~. faz cobrir o aplauso e rnanda inforrnar os [I>.
que adornarn as Col.~. de que os Trab.~. v~o ser suspensos ao
toque do rnalhete.
Qs Vig.~. repetern o aniincio.
O maihete do Ven.~. se faz ouvir e cada urn retorna as

ocupa~es do banquete.

Enquanto o At.>. est~ ern recrea~o, vein a prop6sito cantar alguns c~nticos nos quais s~o celebradas as alegrias e as
vantagens da uni~o rna~6nica.
9

QUINTO E (ILTIMO BRINDE.

0 Ven.~. convida o Mestre

de Cerirn.~. a introduzir os fl~ serventes, que entrarn corn


suas bandeiras sobre o antebra~o e seus canh6es, e se colocarn
19. Sern diivida, h~ Ven.~. que ter~o pedido a redu~o dos brindes
a CYNCO; infelizmente as dignidades n~o d~o sabedoria. Esses II~ que
ensinarn a seus ne6fitos que na rna~onaria ruio ~ sirnb6llco, e que, por
conseqii~ncia, nada pode ser cortado sen~o corn a tesoura da ci~ncia,
ignorarn por certo a fonte de nossos Saat brindes. Ao cortar os brindes
que lernbrarn as 1iba~5es a J=ipiterXenus, o deus da hospitalidade, e a
V&nus, a deusa da prirnavera e do ver~o, consagrada aos jovens rna~ons,
eles tiverani de fazer em seu quarto brinde urn arn~1garna incornpleto de
assuntos disparatados, ornitindo o brinde aos II.~. da Loja, sern oficio, e
sobretudo o dos novos iniciados, t~o irnperdo~ve1! Os nornes dos dias
da sernana s~o os das divindades ~s quais erarn consagradas as sete liba~6es; suprirnndo os brindes de ntimero 5 e 6, irnitais aqueles que, achando
a sernana longa dernais, cortararn dela a quinta e a sexta-feiras. Nao

86

entre os dois Vig.~.. Ent~o o Ven.>. rep~e os trabaihos ern vigor


e rnanda carregar e alinhar. Os Vig.~. d~o urn toque, anunciarn
que os trabaihos forarn recolocados ern vigor e convidarn seus
II.~. a se dis~orern a carregar e a alinhar.
O Ven.
carreguemos e alinhemos, meus II! (Todos
carregarn e alinharn.) Quando o Ven.~. 6 advertido de que tudo
est~ ern ordern, ele diz:
~:

De p6, meus fl! Formemos a corrente de uniao e cobquemo-nos e~ ordemP (Todos se levantarn, dando uma extrernidade de sua bandeira a seus vizinhos da direita e da esquerda,

ao rnesrno ternpo ern que segurarn a extrernidade da bandeira


dos vizinhos corn a rn~o esquerda. Os II~ colocados no intenor se cornunicarn corn o exterior por rneio dos Mestres de

Cenirn.~. e dos expertos, e os fi. Ser.~. se cornunicarn pelos


II.~. Vig.>. tornando perfeita a corrente.)

o Ven.~.: ~~fl7 prirneiro e segundo Vig.~., o (iltirno bninde


de obriga~io 6 o de todos os rna~ons espaihados pelos dois
hernisf6rios, tanto na prospenidade corno na adversidade. Din-

jarnos nossos votos ao G.~. A.. do U.~. para que ihe apraza
socorrer os infelizes e conduzir os viajantes a born porto. Convidal os fl de urna e de outra Col.~. a se juntarern a n6s para
fazer este brinde corn o rnelhor de todos os fogos.
Os Vig.~. repetern e inforinarn o O.~. de que o aniincio
est~ feito.
Ent~o o Ven.~. entoa urn cantico de encerrarnento, do qual
se dizern apenas a prirneira e a (iltirna estrofe das seis que o
comp6ern.
toqueis, portanto, na base do ediffcio, e respeitai aquilo que n~o cornpreendeis. Scm di.vida, pode haver na Ma~onaria, isto ~, nos rr~s prirneiros graus, algurnas reforrnas a serem feitas, mas n~o ~ a ignorancia
que deve cuidar disso. Essas faltas s~o causadas pela esterilidade dos
rituais que n~o fornecern a raz~o de coisa algurna; s~o esqueletos rnudos,
para os quais a vida rna~6n .~. continua a ser Urn niist6rio.

87

Cada quadra ~ cantada ern coro, depois que o Ven.


cantou:

Fr~res et cornpagnons
De la Ma~onnerie,
Sans chagrin, icuissons
Des plaisirs de Ia vie;
Munis dun rouge bord,
Q ue, par trois lois, le signal de nos verres
Soit une preuve que, daccord,
Nous buvons ~inos fr~res.

[Irrn~os e cornpanheiros / Da Ma~onaria, / Sern rn~goa, gozernos /


Os prazeres da vida; / Munidos de urn copo a transbordar, / Que, por
rr6s vezes, o sinai de nossos copos / Seja urna prova de que, ern harrnonia, / Bebernos a nossos irn~os.]

Da rnesrna forrna, em coro, depois do Ven.


Joignons-nous main en main,
Tenons-nous ferme ensemble,
Rendonsgrfice au deszirz
Du noeud qul nous ressemble;
Et soyons assures
Quil ne se bolt, sur les deux h~misph~res,
Point de plus illustres santt~s
Bis 20
Que celle de nos Ir~res.

[Derno-nos as rn~os/ Fiquemos firmes juntos, / Dernos gra~as ao


destino / Pelo vinculo que nos une; / E estejarnos certos I De que nbo
Se bebe, nos dois hemisf~rios, I Brindes rnais ilustres / Que o de nossos
1rrn~os.]
20. Para os II ..

curiosos de conhecer esse antigo cantico, eis as

quatro coplas interrnediarias:


2~a COPLA:
Le monde est curleux
De savoir nos ouvrages;
Mais tous nos envieux
Nen seront pa~ plus sages:
Ils tdchent vainement
De p~n~trer nos secrets, nos myst~res,
us ne sauront pas seulement
Comment boivent les I r~res.

88

0 Ven.>.: Aten~o, meus II~! M~os hs arrnas! Ao alto as


arrnas! Aten~o! Fogo! Born fogo! Triplice fogo! Apresentar as
armas! (Outrora, repetiarn-se tr~s vezes os dois (iltirnos versos.)
Urn, dois, tr~; urn, dois, tr&s; urn, dois, tr~s! Ern frente! urn!.
dois!.
e tr6s! Aplaude-se. (Outrora, cantava-se a (iltirna repeti~o.)
urn costurne louv~vel dar o beijo fraternal antes de se
despedirern: o Ven.~. o d~, ~ direita e ~ esquerda, a seus vizinhos, corn urna palavra de amizade, que voltarn a ele pelo Me.
de Cerim.>.. E ele diz que a palavra dada est~ exata.
(Outrora, ern rnuitas Lojas, o beijo de paz circulava ~ direita e ~ esquerda por mejo desta estrofe, que era entoada pelo
.

[0 rnundo tern curiosidade / De saber nossas obras; / Mas todos os


que nos invejam / N~o serao rnais s~bios; / Eles procurarn ern vao /
penetrar nossos segredos, nossos mist~rios, / Eles nao saberao apenas
/ Corno bebern os irrnaos.]
3a cOPLA:

Ceux qui cherchent nos mots,


Se vantent de nos signes,
Son du nombre des sots
De nos soucis indignes:
Cest vouloir de leurs dents
Prendre Ia lune dans sa course alti~re:
Nous mimes serions ignorants,
Sans le titre de fr~re.

[Os que procurarn nossas palavras, / Se vangloriarn de nossos signos,


/ Pertencern ao ndrnero dos tolos / Indignos de nossas preocupa~oes:
/ E querer corn seus dentes / Prender a lua ern sua corrida altaneira: /
N6s rnesrnos serfarnos ignorantes, / Sern o titulo de irrn~o.]
4~a COPLA:

On a vu, de tous ternps,


Des monarques, des princes,
Et quantit~ de grands
De toutes les provinces,
Pour prendre un tablier,
Quitter sans peine leurs armes guerri~res,
Et toujours se glorifier
D~tre connus pour fr~res.

89

Ven.>. corn a rn(isica de Viva Henrique IV, e que cada urn repetia a seu vizinho:
Dedans Ia barque
Du nautonnier Caron,
Si je membarque,
Je lui dirai: Patron,
A cette marque,
Faz-ee o sinai

Reconnais un maQon!
Dar os tr8s golpes sabre o ombro e se abra~ar.

[Dentro da barca / Do rnarinheiro Caronte, / Se me ernbarco, / Eu


ihe direi: Patrao, / Por esta marca, / Conheces urn rna~om!]

0 Ven.~. d~ urn golpe, que 6 repetido pelo Ocidente, e diz:


I.~. 1.0 Vig.>.: Que idade tendes?
R. Tr6s anos, ......
A que horas temos o costume de encerrar nossos Trab.~.?

R. A rneia-noite.
[Em todos os tempos, viram-se / Monarcas, principes, / E numeroso
grupo de grandes / De todas as provincias, / Para usar urn avental, /
Deixar sern pena suas armas de guerra, / E se gloriarem sempre / De
serem conhecidos por irmaos.]

5~

COPLA:

Lantiquita r~pond
Que tout est raisonnable,
Quil nesr rien que de bon,
De juste et vdn~rable
Dans les soct~t~s
Des vrais MaQ.~. et l~girimes I r~res,
Ainsi, buvons d leurs sant~s,
Er vidons bus nos verres.

[A Antigilidade responde / Que tudo 6 razo&vel, / Que nao hA nada


senAo de born, / De justo e de venerAvel / Nas sociedades / Dos verdadeiros ~
e legitimos irmaos, / Assim, bebamos ~s suas satides. /
E esvaziemos todos os nossos copos.]
(Extraido de urna antiga compiIa~o, sern data, de can~6es Ma~bn.~.
anotadas, tendo 34 folhas. Na 30.0 se encontrarn mais 7 coplas que fazem
sequ~ncia a este cantico, sem nome de autor.)
90

Que horas s&,, J~

2.0

Vig.~.?

R. Meia-noite, Ven.
Jd que 6 meja-noite, etc., como no encerrarnento dos

Trab.~. doApir.~..

91

INICIA~AO DE UM SURDO-MUDO
Urna inicia~o do rnaior interesse ocorreu, a 11 de abril
de 1845, na loja Monte Sinai, da correspond~ncia do Sup.~.
Cons.~. Esc.~., em Paris, sob a dire~ao do J~ Barach Weil,
Ven.~..
O candidato proposto, Sr. P6lissier, 6 professor da escola
para surdos-mudos e ele pr6prio era surdo-inudo.
O caso era novo e ernbara~oso: se, por urn lado, a enfermidade do candidato e sua alta capacidade despertavarn universais sirnpatias, por outro lado, perguntava-se se ele estaria
apto a ser admitido na Sociedade Ma~6nica, j~ que nao poderia
tornar parte em suas discuss~es e n~o estava em condi~es de
receber ou dar as palavras de reconhecirnento. Contudo, a recep~o foi unanirnernente resolvida. Mas surgiu ent~o urna nova
dificuldade: tratava-se de deterininar a forma pela qual o Prof.~.

seria adinitido ~s provas requeridas. Compreendia-se que era


impossivel introduzi-lo corn os olhos cobertos por urna venda.
pois s6 se poderia interrog~-1o por sinais. Depois, a imperfei~o
desse modo de cornunica~o deveria tornar a sessao intermin~ve1
e n~o permitiria escrutar profundarnente os sentirnentos secretos
do recipiend~rio. Pensou-se em fazer-ihe urna pergunta que ele
responderia por escrito. Entre as muitas que forarn propostas, a
assembl6ia adotou a seguinte: Que ickia fazeis a respeito da
natureza e dos eleitos da e1oqi~6ncia falada? Essa pergunta foi
feita ao aspirante na c~rnara das reflex6es. Uma rneia hora depois, o experto apresentou urna reda~o de vArias p~ginas, que
93

foi lida na assernbl6ia. Era a resposta do recipiend~rio. Dificilmente se poderia irnaginar a irnpress~o produzida pela leitura
desse trabaiho. A rnat6ria estava tratada corn urna superioridade
not~veI e num estilo cheio de elegancia, de pornpa e de harrnonia. ~, sern contradita, urn belo modelo de eloqii~ncia escrita, e
tanto rnais digno de louvores por ser o fruto de urna verdadeira
irnprovisa~o.
Ern seguida, o recipiend~rio foi introduzido na Loja. Vi-

ram-no sentar-se, os aihos sern vendas, na frente de uma rnesa,


sobre a qual ele escrevia suas respostas ~s perguntas do Vener~veI, que ihas transinitia por sinais, mediante urn int6rprete.
Suas respostas nao se faziarn esperar, e todas irnpressionavarn
pela justeza e precisao. Depois de fazer o jurarnento e a micia~o, ele agradeceu ~ Loja corn urna quadra feita de improviso.
Acharnos que esse fato raro e curioso deveria ser conhecido
das oficinas que o ignorarn, pois 6 possivel que ocorrarn circunstancias semeihantes.

94

FILIA~AO

Quando o saco das proposi~es cont6rn urna consulta sobre


filia~Ao, o Vener~ve1 consulta a oficina para saber se o p05tulante 6 conhecido favoraveirnente pelos irrnaos ou, se possivel, norneia urna corniss~o para fazer seu relat6rio na sessao
seguinte, depois da leitura do tra~ado dos trabaihos precedentes.
As pranchas de convoca~o devern inencionar a filia~o.
Nessa sess~o, se o postulante estA presente aos trabalhos,
o Me. de C.~. Ieva-o para fora do templo, de acordo corn o
convite do Ven.~., que, ern seguida, consulta a Loja a respeito
desse pedido, ou l~ o relat6rio da corniss~o. Dado o consentirnento dos II.>. e ouvidas as conclus6es do orador, o Ven.~.
concede ao postulante a entrada no templo, onde o Me. de C.~.,
depois de dada a bateria do grau e de se ter anunciado, o introduz entre as duas colunas.
Inforinado pelo prirneiro Vig.~., o Ven.~. diz: De p6 e
ordem, meus JJ~

glddio na mao!

Ven.~. dirige ao p afiliado algumas palavras afetuosas


e de fe1icita~o, e convida o Me.>. de C.~. para levA-lo at6 o p6
do altar. (Se se trata de urn dignit6.rio, os fl~ formar~o sobre
sua passagern a ab6bada de ago.)
o i.~. filiado, corn o joelho direito sobre o esquadro, a
rn~o direita sobre a espada ~a Ordern, pronuncia, em vo~ alta,
a seguinte f6rrnula:
OBRIGA~O: Juro solenernente obedecer, sern restri~o, Os
estatutos gerais da Ordern, conforinar-me corn os regularnentos
95

desta Resp.>. Loja, e ficar inviolavelinente ligado ao G.~. 0..


da Fran~a, (inico legislador e regulador da Ordern rna~6nica na
Fran~a
O Ven.~. levanta o I.~., decora-o corn a j6ia da Loja (se
houver alguma), d~-1he a acolada e o faz conduzir entre as

duas colunas pelo Me. de C.~..

Ven.~. dA urn golpe de rnalhete e diz:


II.~. 1S~ e 2.0 Vig.~., convidai os II.~. que adornarn vossas
colunas a reconhecerern, no futuro, o M.~. Q.~ I~
, corno

rnernbro filiado desta Resp.~. oficina e a se juntarern, a v6s e


a inirn, para aplaudir sua filia~o.
Os II.~. Vig. .~ repetern o arnincio, c o Ven.~. ordena que
o aplaudarn pela triplice bateria e pelo triplice vivat.
o i.~. filiado agradece, a oficina cobre. 0 Vener~vel convida os fl. a que se sentern e inanda conduzir o filiado ao
lugar que, de acordo corn seu grau ou dignidade, ele deve ocupar.
Ac convite do Ven.>., o J~ orador dirige ao J filiado
urna alocu~o relativa ~ sua adrniss~o.
Depois dos aplausos ao discurso do orador, a Loja esgota
a ordern dos trabalhos indicados nas cartas de convoca~o.

NOTA.

96

As oficinas podern conceder a correspond~ncia ou filia~o individual, livre ou ativa, a quantos rna~ons julgarern conveniente. Mas
urna oficina n~o pode pedir nern conceder filsa~o a mais de quatro bias (art. 222 dos estat. gerais).

NOTA A RESPEITO DO NOMERO 3

O espirito fica adinirado corn todos os atributos que a


raz~o, a irnagina~ao e o sentirnento derarn a esse n(irnero venerado. Tentarernos passar em revista esse quadro; pelo rnenos
grande parte dele.
A filosofia oculta ou metafisica compreende tr~s mundos:
o mundo elementar, o mundo celeste e o mundo intelectual.
no universo, o espa~o, a mat6ria e o movimento. JA
que n~o existe o vazio absoluto, n~o existe espa~o sern corpo,
e o espa~o 6 eterno, imut~vel, infinito.

Os atributos de Deus ou da naturQza s~o a eternidade,


a infinitude e a onipot~ncia.
A natureza divide-se ern tr6s reinos: os minerais, os vegetais, os animais; cada urn deles 6 triplo e o todo constitul urna
coisa (mica (Trindade) 21
Toda rnat6ria (corpo, astro, inundo) 6 dotada de tr~s exist~ncias: a prirneira, gasosa; a segunda, fluida; a terceira, s5lida.
21. Uma das doutrinas de Man~s era a Trindade gn6stica: rem deus
principios, o born e a mau. 0 pai morava nurn local desconhecido,
resplendente de luz celeste. 0 filbo era a sol, e a espirito a ar. Durante
sua vida, Man6s teve doze apdstolos. A unitrindade crista 6 urn Deus
em tr6s pessoas, isto 6, urn Deus corn uma triplice representa~o: como
e dois

criador, animador e conservador; porque persona, pessoa, significa perfeita


representa~&o. Essa palavra 6 a contra~o de perfecte sonans (figurando

perfeitarnente).

97

Tr~s leis gerais e especiais regern a natureza e tudo o que


existe; a atra~o e a expans~o (leis das inassas), as afinidades
(lei das mol6culas), a polaridade (a lei que regula a sua orien-

ta~o).

tempo tern por medida o passado, o presente e o futuro.


Toda coisa corp6rea ou espiritual tern urn principio, urn
meio, urn Jim; isto 6, o nascimento, a exist~ncia e a morce.
O hornern 6 dotado de tr~s for~as intelectuais: a mem5ria,
o entendimento e a vontade. Ele cornporta a alma, o espirito e o
corpo.

O hornern tern deveres para corn Deus, para consigo mesmo,


para corn a sociedade.
H~t principios que ele sente, verdades que ele ama, deveres
que ele cumpre.
A uni~o dos hornens 6 alirnentada pela estima, a fidelidade,
a constancia.
A moral depende da justi~a dos homens, da sabedoria das
leis, da pureza dos costumes.
Plat~o divide as almas ern tr6s categorias: as puras, as
curciveis, as incurdveis; dai o paraiso, o purgat6rio e o inferno.
Contain-se tr6s alinas distintas: a inteligente, a sensitiva, a

vegetativa.

A terra tern tr~s rnovirnentos principais: translag~o, rotaOs corpos tern tr6s dirnens6es: comprimento, largura, profundidade.
Eles coinportarn: forma, densidade e cor.

A fisica rnoderna, considerando a ~gua corno urn ar condensado, n~o adinite sen~o tr6s elernentos: a terra, o fogo
e o ar.
A quirnica encontra nos corpos tr~s principios pa1p~iveis:
a terra, a dgua e o sal.
98

r
Os antigos diziarn: tr6s principios qufrnicos anirnarn o universo: o sal, o en~xofre e o merciirio.
No gr~o de trigo, tr6s partes n~o s~o nutritivas, o epicdrpio,
o ~n4ocdrpk~ e o episperma: elas causarn, na farinha, urna perda
de 12 a 14 por cento.
A luz decoinposta inostra as tr6s cores primitivas: o amarelo, o vermelho e o azul.
O rnatern~tico encontrou a aritm~tica, a geometria, a meccinica.

A rnatem~tica tern a sua regra de tr6s.


A geornetria rnede a extens~o pelo ponto, a linha, a superficie; ela cornpreende a trigonometria, ou a ci6ncia do tridngulo.
Toda superficie 6 redutivel a tridngulos.
Ela conta 3 ~ngulos:o reto, o agudo, o obtuso.
3 id.
o retilineo, o curvilineo, o mitilineo.
3 tri~ng: retdngulo, is6sceles, escaleno.
3 figuras: o tric2ngulo, o quadrado, o circulo.
3 corpos corn arestas: o cubo, o prisma, a pirilmide.
3 pontos para encontrar o centro de urn circulo.

3 id. para balizar.


3 lados, pelo inenos, para conter urn espa~o.
A estereornetria conta 3 forrnas: triangular, quadrangular,
pentagonal; sua face 6 triangular.
3 corpos: redondo, cilindrico, esf6rico (cone).
A trigonornetria conta 3 revolu~3es; pelos rnenos, 3 coisas:
2 dngulos e um lado.
A rnec~nica dernonstra que a forina 6 o produto da massa
inultiplicada pelo espa~o dividida pelo tempo.
Ela tern tr~s esp6cies de alavancas; para cada uma, precisa-se de: ponto de apoio, for~a, resist6ncia. Para sustentar urn
corpo, s~o precisos, pelo rnenos, 3 p6s (trip6).
99

_______________________________

A fisica observa tr~s forinas de corpos: s6lido, liquido,


gasoso.

A rnedicina observa, no hornern: a conforrna~o dos s6lidos, o inovirnento dos fluidos, a logo das paixt3es.

A geografia antiga parecia n~o conhecer sen~o a Europa, a


Asia, a Africa.

As belas-artes incluern tres artes principais: a pintura, a


escultura e a arquitetura.

O pintor deve reunir tr~s qualidades essenciais: a desenho,


a express~o e a colorido. Apeles s6 colocou a palavra fecit no
retrato de Alexandre, ern seu quadro da Venus adorinecida e

no que representava essa deusa saindo das ~guas. Forarn as


suas obras-prirnas. Ernbaixo de suas outras obras ele escrevia,
faciebat.
Carlos V. ao se fazer pintar pela terceira vez por

Ticiano, disse-lhe: Estais me proporcionando ama terceira imortalidade.

O adrnir~vel grupo de Laocoonte ~ obra de tr~s escultores:


Agesandro, Polidoro e A tenodoro.
H~ tr~s esp6cies de arquitetura: a sagrada, a civil, a naval

ou ndutica.
A arquitetura tern tr~s objetivos: a distribui~o, a propor~.do, a solidez.
Os gregos conheciarn tr~s ordens de arquitetura: a d6rica,
a j6nica, a corintia.
H~ tr~s partes ern cada ordern: a pedestal. a coluna, o entablamento.

Cada coluna tern sua base, seu fuste, seu capitel.


Cada entablarnento apresenta: arquitrave, frisa e cornija.
A rn(isica distingue tr~s sons: a agudo, iO grave, a m6dio.
Ela tern tr~s claves: a de sol, a de d6 (ut) e a de fd.
O acorde perfeito tern tr6s intervalos.
100

0 circulo das ci~ncias cornpreende os principios, os elementos, os resultados.

Segundo Estrab~o, a poesia tern tr~s elernentos: a hist6ria,


o mito e a boa disposi~o.
A razijo, que v~ e julga; a for~a, que ret6rn e modera; o
conseiho, que esclarece e adverte: corn esse triplice recurso, diz
Pit~goras, o hornern ~ virtuoso, vive ern seguran~a sob o escudo
da sabedoria e, assim, encontra a felicidade.
H~ tr~s esp6cies de n(irneros: o inteiro, o fracion6r~~o e o
composto.

A nurnera~o divide suas linhas por s6ries de rr6s cifras.


Como resultado, ela tern: a soma, a diferen~a, o produ to;
proveniente de tr~s opera~es aritrn~ticas: adi~o, subtra~o,
A regra de propor~o exige tr6s ndmeros para se encontrar
o quarto.
A arte da orat6ria tern tr~s partes principais: inven~o,
elocu~o, distribui~o; nota-se nela: o ex6rdio, o assunto, a
perora~ao; argumento, asser~-ao, conseqii6ncia.

A l6gica tern: sujeito, verbo, atributo (complemento ou regirne); principic, asser~o, conseqii6ncia.
Gramdtica. 0 verbo tern tr~s ternpos ou inodos: passado,
presente, futuro; tr~s pessoas: eu, tu, ele on ela; n5s, v6s, eles on
elas; as quatro (iltirnas palavras s~o pronomes; as quatro prirneiras s~o artigos verbais.
Os nornes latinos tern tr~s g~neros: masculino, feminino e
neutro.
dual. Os substantivos gregos tern tr~s n(irner os: singular, plural,

A arte dram~tica submete cada poerna ~ regra de urna


triplice unidade: de a~o, de tempo, de lugar.
Nota-se, nurn poerna: o inicio, a exposi~o, o desfecho.

101

A rnitologia dividia o governo do rnundo entre tr~s deuses:


Ji4iter, rei do c6u; Netuno, senhor do Oceano; Plut~o, tirano

dos infernos.
o inferno, rnorada das airnas, tinha tr~s divis~es: o Eliseu,
o Limbo, o Thrtaro.
Havia af tr~s juizes: Minos, taco, Radamanto.
C~rbero, guardi~io do inferno, tinha tr~s cabe~as. Esse
emblerna egipcio significava gritos da Jossa. Suas tr~s cabe9as
lernbram os tr~s gritos lan~ados pelos assistentes no rnornento
da inurna~o, substituidos, nos ternpos rnodernos, pelos tr~s
punhados de terra lan~ados sobre o ataside, ou pelas tr~s asperse5es corn dgua benta. 0 lugar de C6rbero junto dos t(irnulos
significava fidelidade ~ mem6ria dos mortos.
Na Vestf~1ia, havia tr~s guardi6es (franco-juizes) ~ porta
do Tribunal Secreto.
Corno entre os egfpcios, o ano judeu dividia-se ern tr6s
esta9ces. 0 mesrno acontecia, no principio, entre os gregos;
ent~o a lira tinha apenas tr6s cordas; passou a ter quatro quan-

do se acrescentou inais urna esta~o ao ano.


Ern Argos, a est~tua de J(ipiter tinha tr~s olhos,para observar ao rnesrno ternpo, o c6u, a terra e os infernos; o sol ern suas
tr~s formas de a~o nas tr~s esta~3es (olho e sol se exprirnern
por urna mesrna palavra na rnaioria das antigas linguas da Asia).
Os gregos tinharn o seu Merciirio tric6falo.
S~o tr6s as escritas usadas no antigo Egito: a hieroglifica,
a hierdtica e a demdtica e popular; a express~o, ou valor grafico
dos signos, era dividida ern figurativos, simb6licas, f6nicos.
Tr~s pontos a distinguir na religi~o egipcia: o dogma, a
hierarquia e o culto. A hierarquia apresentava urna triade, corn
Amon, Mouth e Kons, forrnada das tr&s partes de Anwn-Rt~ (o
ser criador), que se subdividiarn ern rnuitas outras triades ou
trindades secund~rias, entre as quais, Osiris, Isis e H6rus perrnanecerarn na rnern6ria dos povos.
102

Contarn-se tr~s ra~as hurnanas: a ra~a caucasiana ou branca, a ra~a eti6pica ou negra e a ra~a rnong6lica ou amarela.
A vida~hurnana foi confiada a tr~s Parcas: Cloto, Laqu6sis, Atropos.

Tr~s F(irias: Alecto, Megera, Tisifone.


Tr~s Gr6ias ou velhas: ~nio, P6fredo, Dinon.
Tr~s G6rgonas: Medusa, Esteno, Euriale.
Tr~s Sereias: Part~nope, Leuc6sia, Lig6ia.
Tr~s Hesp6rides: Egle, Aretusa, Hiperetusa.
Tr~s Dod6nidas: sibilas, que davarn os or~culos ern Dodona.
Tr~s Gra~as: Aglaja, Tdlia, Eufrosina.22
Os antigos bebiarn tr~s vezes ern favor das Gra~as.
Tr~s Ciclopes: Bront6, Esterope, Piracmon.
Contarn-se tr6s idades: a idade do ouro, a idade do bronze, a idade do ferro.
O raio de J6piter, forjado por Vulcano, cont6rn, segundo
Virgilio, tr~s raios de granizo, tr~s raios de chuva e tr~s raios
d~ vento.
Tr~s deusas: Juno, Palas e Venus, disputararn o pr&rnio da
beleza.
Juno teve tr~s filhas.
Venus fazia-se acornpanhar dos jogos, dos risos e dos
amores.

Minerva teve tr~s amas.


22. Seus nomes significarn brithante, flores, alegria. Elas presidiam
aos beneficios, ~ conc6rdia, ~.s alegrias, aos amores e at6 is e1oqii~ncia;
elas eram o emblema sensivel de tudo o que pode tornar a vida agrad~ve1. Eram pintadas dan~ando e segurando-se pela mao; nos seus ternpbs s6 se entrava coroado de fbores.
Os que condenaram a mitologia fabubosa n~o a compreenderam, ou
teriam confessado o m6rito dessas fic~6es alegres, que anunciam verdades das quais resultaria a felicidade do g~nero hurnano.

103

Dava-se a T~rnis tr~s filhas: a eqUidade, a lei, a paz.


Faetonte tinha tr~s irm~s que, ~ sua rnorte, forarn transforrnadas ern choupos e suas l~grirnas ern ~rnbar.
Tr~s ninfas, segundo Te6crito, presidiarn a fonte da Tess~tlia, que conservava a vida, perpetuando a beleza.
Ern Atenas, nas cerirn6nias de inicia~iso, tr~s jovens, tornando os nornes de Her.se (a chuva), Pandrc5sa (o orvalho),
Aglaura (o born ternpo), carregavarn sobre o crivo mistico
(ernblerna da agricultura), urna crian~a (Hc5rus, trabalhador)
e urna serpente (simbolo da vida).
Te6crito (Idilio XIII)
rnostrou Hilas indo buscar ~gua nurna fonte que era presidida
por tr~s ninfas: ~nica, Mdlis e Nic6ia.

A lua teve tr~s nomes e tr6s rostos: H6cate, nos infernos,


presidia ~ feiti~aria; Diana, na terra, perseguia os anirnais selvagens; e Phoebe, no c6u, conduzia o carro da lua; ela 6, por
6ltirno, a constela~o do mist6rio, do amor e do crime
Tres rios: o Estige, o Flegetonte, o Cocito, cercarn o
Thrtaro.
o trip6 de Apolo; sua lira de tr~s cordas; as tr6s liba~5es
ordenadas ern seu ternplo.
O tridente de Netuno.
Os tr6s corpos de Geri~o.
Damasco, na Siria, tinha tr~s deuses.
Na Sarnotr~cia, tr~s deuses Cabirios; urn deles, ferido de
rnorte, retornou is vida.
Tr&s her6is gregos fundararn Itaca: Nerito, Polictor, Itaco.
Entre os escandinavos, os tr~s filkos de Bores, as tr~s
raizes do carvalho Ydrasil.
Os epicuristas conheciarn tr~s paix5es apenas: a alegria, a
dor, o desejo.
Entre os antigos, sob pena de irnolar urna vitirna a Ceres,
era-se obrigado a espalhar por tr~s vezes p6 sobre urn cadaver
104

que se encontrasse; dai, sern d6vida, os tr~s punhados de terra


sobre o ata(ide de nossos rnortos antes de se encher a cova, isto
6, antes da separa~o eterna.
Cuspia-~e por cr~s vezes para desviar os encantarnentos
(Te6crito).
A Roma prirnitiva tinha tr~s portas, relacionadas corn o ano,
que tinha tr~s esta96es apenas. Mais tarde, sob S6rvio T6lio, a
cidade teve quatro portas.
R6rnulo dividiu ern tr~s partes as terras do Irnp6rio Romano: ele consagrou a prirneira ao culto dos deuses, a segunda,
iss despesas p(iblicas, e dividiu a terceira entre todos os seus
s(iditos; daf o sonho da lei agr~ria pelas pessoas que nada t&rn
de seu.
Os cidad~os rornanos dividiarn-se ern tr~s corpos de Estado:

Os patricios, ou Pals da Pdtria, os rnais antigos dos quais


forrnavarn o corpo do Sen ado.
Os plebeus, ou classe do povo, de onde safa:
A ordem dos cavaleiros (equites) assirn charnada em virtude do cavalo (equus) todo ajaezado que a rep6blica Ihes dava
e rnantinha para o servi~o rnilitar. ~ dos cavaleiros que se cornpunha a cavalaria de elite que constituia a for~a dos ex6rcitos
de Rorna. Corno sinai distintivo de sua dignidade, eles usavarn
a toga debruada de p6rpura, pouco diferente da dos senadores
e, no dedo, urn anel corn urna figura ernblern~tica gravada sobre
urna pedra preciosa.
Anibal recolheu v~rios alqueires delas
depois da batalba de Cannes.
~ irnita~o dessa divis~o que se estabeleceu na Fran~a
o clero, a nobreza e o terceiro estado.
AntOnio e Ot~vio fundararn o triunvirato. Napole~o I frz
tr~s c6nsules; rnas, corno a Trindade, era urn ern tres pessoas.
0 Senado rornano outorgou tr&s coroas a Petrarca: urna
de hera, outra de louro, outra de mirto.

105

Tr~s esp6cies de sect~rios tornararn o titulo de Acad~rnicos:


Plat~o foi o chefe da prirneira; Arquesilas, da segunda; e Casmadeas, da terceira. Diz-se que ele pagou urna sorna equiv8lente a
900 francos por tr~s pequenos tratados de Pit~goras.
Cat~o, o Censor, arrependeu-se de tr~s coisas: de ter passado urn dia sern nada aprender; de ter viajado por ~gua, poden-

do ter viajado por terra; de ter confiado seu segredo ~ pr6pria


rnulher.
C6sar, ern sua guerra contra Pornpeu, anunciou sua vit6ria
sobre P~trnaces, filho de Mitridates, que tinha a inten~o de
perrnanecer neutro, por estas tr~s palavras: Veni, vidi, vici, que
expressava a rapidez de sua vit6ria.
Sob o reino de Augusto, o templo de Jano foi coberto por
tr~s Vezes.
Tr~s Hor6cios dehararn por terra os tr~s Curi~ceos.
Aquiles arrastou por tr~s vezes o corpo de Heitor ern tomb
das rnuralhas de Tr6ia, para vingar a rnorte de P~troclo.
O farnoso ass6dio de Ostende, por Albert, soberano dos
Paises Baixos, durou tr~s anos, tr~s meses e tr~s dias; diz-se que
custou 100.000 hornens.
Euripedes produzia corn dificuldade; ern geral, n~o fazia
rnais do que tr~s versos em tr~s dias, enquanto que o poeta
Alceste fazia trezentos no rnesrno espa~o de ternpo.
Dionisio, o Tirano, deu tr~s soberbos escravos ao fil6sofo
Aristipo, que os levou at6 a pra~a psiblica onde, ern vez de yend~-los, libertou-os.
O farnoso edificio de Assis, construido por Lapa, arquiteto
de Floren~a, era dividido em tr~s andares que forrnavarn tr~s
ternplos separados.
Francisco I, querendo elevar Ch~tel ~s rnais altas dignidades da Igreja, perguntou-lhe se ele era gentil-hornern. 0 rnodesto cape1~o respondeu: Tr~s irmt~os encontravarn-se na arca
de No6: n~o sei bern de qual dos tr~s descendo. 0 rei tornou-o
bispo.

106

A arca de No6 tinha tr6s andares.


O ternplo de Salorn~o tinha tr&s partes, irnagens da terra,
do mar e do c6u (do ar).
papa~Silvestre II, criado por caridade entre os beneditinos,
ocupou tr~s sedes: Reims, Ravena e Roma, tr~s nomes que
corne~arn pot R. Ele foi o prirneiro bispo frances a usar a tiara.23
O trirregno, tr~s coroas colocadas sobre a tiara do papa,
indica o dorninjo do bispo de Rorna sobre os bispos da Asia,
da Africa e da Europa.
A bela e c6lebre bearnesa Almodis teve tr~s rnaridos vivos:
o conde de Arles, o conde de Toulouse e Rayrnond, conde de
Barcelona.
Henrique III tinha tr&s filhinbos de quern gostava de urn
rnodo particular: Fran9ois, Joyeuse e ~pernon.
O jesufta Jachery, escondido atr~s de tr~s tabuleiros de
xadrez, ordenava seus ataques de rnodo a dar cheque-rnate ern
seus tr6s advers~rios.
Etienne Pasquier, c~lebre advogado, casara-se pot tr~s
vezes. Ele dizia que tornara sua prirneira esposa propter opus,
a segunda, propter opes, e a terceira propter opem.
Depois de urna representa~o de Astr6ia e de Tiestes, perguntararn a Cr6billon por que ele adotava assirn o g~nero terrivel. E o 6nico dos tr~s que me resta, respondeu: Racine
tornou o c6u; Corneille apoderou-se da terra; s6 rne resta o
inferno.
Gr6try teve tr~s filhas, que perdeu no espa~o de tr~s anos;
escreveu trinta e tr~s obras, que forarn representadas por rnais
de 33.000 vezes; rnorreu ern 1913, na idade de 73 anos.
Ern politica, a grandeza, a prosperidade e a dura~o dos
Estados dependern de tr~s coisas: da justi~a dos soberanos, da
sabedoria das leis e da pureza dos costurnes.

23. Em grego tiara, de 116, eu honro. Outrora ornato usado pelos


principes e pelos sacrificadores entre os persas e outros povos do Oriente.
Hoje, ornato usado pelo papa, adornado pot tr6s coroas.

107

Eudes, conde de Paris, nunca espancava os norrnandos, na


guerra que lhes fez ern 888, sen~o tr~s a tr~s, por respeito ~
SaniAssirna Trindade.
Lelox, prirneiro rei de Esparta, teve tr~s filhos.
Ad~o teve tres filhos: Cairn, Abel e Seth.
Deuca1i~o, filho de Prorneteu, teve tr~s filhos.
No6 tarnb6rn teve tr~s filhos: Sem, Chain e Japhet.
Heleno, filho de Deucali~o e da ninf a Orseis, e que deu
seu norne ~ Gr6cia, teve tr~s filhos: E6lo, Doro e Xuto.
Tr~s her6is, nascidos do sangue do drag~o rnorto por
Cadrno
Echion, Uden, Thanius
ajudararn esse prfncipe a
construir Tebas.
Tr~s s~o os rornanos celebrados por sua coragern: Horatius
Codes, Mutius Scaevola, Cl6lio.
Tr~s irnperadores rornanos ficararn c6lebres por sua virtude: Tito, Trajano e Marco Aur6lio.

Trio discordante: Juventude, Amor, Velhice (Boiste).


Trios c6lebres: Zen~o, Plat~o, Ariosto.
Newton.
Voltaire, Rousseau, Dalembert.

Galileu, Locke,

Tr&s rnontes c6lebres: H6licon, Parnaso, Pi6rio.


Tr~s israelitas
Cor6, Dathan, Abiron
revoltararn-se
contra Mois6s, por instiga~o de Maria, sua irrna.
Os Ternpl~rios veneravarn o niirnero tr~s:
0 chefe do capftulo que se reunia ~ noite, na igreja, rnandava perguntar por tr~s vezes ao recipiend~rio se ele queria ser
adrnitido. Subrnetiarn-no por tr~s vezes ao rnesrno interrogat6rio,
e ele devia, por sua vez, pedir por tr~s vezes p~o e ~gua. Os
cavaleiros estavarn sujeitos aos tr&s votos de pobreza, castidade
e obedi6ncia. Eles pbservavarn tr~s grandes jejuns. Cornungayarn tr~s vezes por ano, ouviarn rnissa e corniarn came tr~5
vezes por sernana. Nos dias de abstin~ncia, podiarn servir-ihes
tr~s pratos diferentes. Cada urn deles devia ter tr~s cavalos.

108

-i

Juravarn n~o fugir diante de tr~s inirnigos. Adoravarn solenernente a cruz ern tr6s 6pocas do ano. A esrnola era feita tres
vezes por sernana. 0 que faltava a seus deveres era flagelado
tr6s vezes en,j pleno capitulo, etc. (Michaud, Hist. das Cruz,
notas e esclarecirnentos).
Acusavarn-no de ter negado por tr~s vezes ao Cristo e de
ter escarrado ern sua figura por tr~s vezes. (Circul. de Felipe
o Belo, de 14 de seternbro de 1307.)
Ern 1776, as lojas de Bord6us dotarn e casarn tr~s mo9as,
para celebrar a presen~a, ern seu Oriente, do G.~. M.~. da
Ma~on.~. franc.~..
Tr~s grandes fundadores de religi6es: Mois6s, Jesus, Maome.
S~o tr&s os edificios espirituais: os Vedas, o Evangelho, o
Cor&.
TRINDADES REC(ThHECIDAS: Prirneira. Subst~ncia tern~ria
superior: For9a, Forma e Vida, Trindade espiritual, corn ritrno
tern~rio, de toda a verdade, de toda a exist~ncia.
Segunda. 0 ~Jter, ou fluido universal que cont~m tr~s outros fluidos: eletricidade, luz, calor; Jor9a, forma, vida.
Terceira. Trindade inferior: oxig~nio, hidrog6nio, azoto.
Id.
Id.
considerando, ern seus efeitos,
a a~o universal, encontrarnos esta quarta rnanifesta~o tern~ria:
cria~o, conserva9ao, destrui~o.
A ThIMURTI da teologia hindu, trilogia filial: Brahma, viva,
Vichnu, personificada, no mundo das id6ias, por: cria~o, conservag.1o, destrui~o, e, no rnundo dos fatos, por: a terra, o fogo,
a dgua, sirnbolizadas pelo l6tus, que vive ao rnesrno ternpo na
Agua, na terra e no sol.
Essa 6 a trim~rti primitiva, rudirnentar, simb6lica, resurnida no l6tus que, por esse motivo, era o atributo de Isis.
Jonas ficou durante tr~s dias no seio de uma baleia, de
onde saiu vivo.

109

Tr~s rnagos, Baltazar, Gaspar e MelchiorA4 forarn adorar


o rnenino-Deus, e lhe derarn tr~s presentes: o ouro (principio
solar), o incenso (principlo terrestre), a mirra (principio aquoso).
S~o Pedro renega por tr~s vezes a seu Mestre; nern por
isso deixa de receber as tr~s chaves do para~so.
Tr~s discipulos enganarn a Jesus: Judas o trai; Pedro o
renega por tr~s vezes e Tom~ duvida dele.

Tr~s cruzes no Calvario.


Tr~s pregos prenderarn Jesus is c~uz~2~
Ele passou tr~s dias no sepulcro.
Os crist~os contarn tr6s hierarquias de anjos.
Siso tr6s as virtudes teologais: a f6, a esperan~a, a caridade.
Essas virtudes s~o as tr6s colunas do grau da Rosa-Cruz.
O ternplo aleg6rico dos rna~ons repousa sobre tr6s colunas:
sabedoria, for9a e beleza.
Os Trin6sofos adotararn esta triplice e antiga divisa: o
aprendiz, o companheiro e o mestre.
Eles aprendern tr~s coisas: moral, ci~ncia exata e doutrina
sagrada.
Urna loja tern tr6s j6ias mciveis e tr6s j6ias im6veis.
As tr6s prirneiras j6ias, de acordo corn antigas anota~6es,
erarn: a Biblia (essa palavra 6 grega e quer dizer livro), para
guiar a f6; o esquadro, para orientar as a~Oes da vida; e o
compc~sso, para dirigir os deveres para corn o pr6xirno e seus
irrnisos.
24. Apenas S~o Mateus fala desses tr6s magos, cujos nomes alem~es
foram fabricados postersormente em Col6nia.
25. Greg6rio de Tours diz que os pregos cram quatro (De Gloria~
cap. VI). Cipriano 6 da mesma opini~o em seu Sermo de passione; em se
tratando de re1igi~o, existem variantes nas coisas mais indiferentes.

110

O n(irnero tr~s sirnbolzia a terra; ele ~ urna figura dos corterrestres, de onde: tridente, anfitriie, os tritOes, etc.
Os dois, metade superior do tr~s, 6 o sirnbolo dos vegetais;
sua rnetade iigerior 6 vedada ~ vista.
As leis constantes da harrnonia universal dernonstram: o
infinito, a onipot6ncia, a eternidade.
Costurna-se dizer, brincando, sernana de cr~s quintas-felras, para dizer nunca, pois, n~o existe sernana corn rnais de
urna quinta-feira.

~05

111

PROFECIA DOS TR2S IRMAOS

Madame Louise de Franca, fillia de Luis XV, entrara para


as carmelitas de Saint-Denis, em 1771. Poucos anos depois, os
tr6s sobrinhos dessa princesa: o Dellim (depois Luis XVI), o
conde de Proven=~a(Luis XVIII) e o conde de Artois (Carlos
X), forarn visitar a real carmelita ern sua nova inorada. Havia
ent~o, nesse convento, urna religiosa que tinha o dorn da profecia e que gozava de grande celebridade entre as pessoas piedosas e mesmo na corte.
Madame Louise, que tornara o norne de irm~ Teresa de
Santo Agostinho, quis inostrar ~i profetiza os tr~s jovens principes, e, quando eles se retirararn, disse a filha de Luis XV:
Que pensais a respeito deles? qual ser6 o seu destino?
0 destino dos tr~s irrn~os que devern reinar sobre a
retrucou a carmelita. 0 reino s6 ficar~ em paz quando os tr~s irrn~os tiverern governado urn depois do outro. E 6 o
que ir~i acontecer. 0 prirneiro rnorrer~ sem cab eQa, o segundo
sem pernas e 0 terceiro sem corte.

Fran~a?

Quando a Dellma deu ~i luz o duque de Berry (Luis XVI,


13 de agosto de 1754), ningu6rn da casa de Fran~a estava presente: a corte estava em Choisy-le-Roi. 0 correio encarregado
de levar a noticia caiu do cavalo na barreira e rnorreu da queda. 0 abade de Saujon, que devia batizar ~ispressas a crian~a,
dirigia-se para a capela do castelo e caiu, paralisado, na grande
escadaria de Versallies. Enfim, das tr6s amas de leite escoihidas
113

pelo m6dico do Delfirn, duas inorreram no espa~o de oito dias,


e a terceira teve bexigas ao cabo de seis sernanas. Eis que n~o
6 urn feliz press~igio, diz Luis XV, e eu n~o sei corno pude
dar-lhe o titulo de duque de Berry: urn norne que d~i azar.

114

OBSERVA~AO

Este RITUAL 6 o mais completo que se publicou at6 agora.


Cont6rn todos os sirnbolos que deve estudar e conhecer o aprendiz que, no cerirnonial de sua recep~o, representa a primeira
esta~o de sua vida. S~o-lhe dadas explica~Oes a firn de inici~i-lo na ci6ncia ma~Onica e no modo de descobrir o sentido dos
siinbolos antigos.
Se este Ritual pudesse ter sido publicado urn s6culo e mejo
mais cedo, teria protegido os ma~ons contra todas as injusti~as
e tribula~6es que tiverarn de suportar a partir de 1737. Corn ele,
a Ma~onaria passaria a ser vista corno o guia do s~bio e da
hurnanidade, isto 6, urna vasta escola moral de instru~o, de
conduta e de virtude, que teria imposto sil~ncio ~i cahinia, pois
FAZER CONHECER A MA~OHARIA ~ o MESMO QUE FAZ~-LA
AMAR.
Achamos que, se as oficinas colocassem ern pditica e desenvolvessern as rnat6rias tratadas nesses Rituais, a triste e por
dernais longa lista das RADIA~ES ANUAIS, por faltar ~s sessOes
ou por n~o-pagarnento de cotiza~Oes, reduzir-se-ja de muito ou
talvez a nada. As lojas n~o devern culpar-se quando urn irrn~o
chega a deixar-se riscar de ~eu quadro por esse (iltimo motivo,
que precisa ser encarado de duas maneiras: Ou esse irmao pode
pagar e ndo quer faz6-lo, ou ele nt~o pode pagar. No prirneiro
caso, provavelmente, devern ter-Ihe prornetido urna instru~o de
que ele n~o ouviu inais falar desde que foi recebido: deve ele
pagar o que n~o Ihe 6 proporcionado? Antes de admiti-lo, a
115

oficina n~o deveria ter-se


t~ncia ou da vaci1a~o do
inais digna de censura do
serve ~ Ordem urna oficina

assegurado a respeito de sua consseu car~ter? A oficina 6, portanto,


que o irrn~o recalcitrante. De que
que deixa seus irrn~os na ignoffincia

Se urn irrn~o realinente n~o pode pagar, tern urna conduta


e urn carfiter honrados e foi recebido, deve-se conserv~i-1o honorariarnente e, bern longe de risdi-lo, deve-se ir em seu auxilia

e ajud~i-lo, fazendo o prop6sito de exarninar inelhor, no futuro,


a independencia dos candidatos.

116

INDICE ANALITICO DOS ASSUNTOS

Oi igem do nom~ Ft anco-ma~orn


7
Id. dos anligos Misl6rios e posteriormenle da Franco-ma~ouaiia II
Sumbrio do grau
19
RITUAL Do GRAU DE APRENDIZ
21
Os Ritunis
23
.

Prcliininarcs . .
.
Apresenta~o para a inicinQ~o, fiIia~io ou zcgulariza~io
Intervalos a observar na coIa~o dos graus
Das demiss6es c Iicen~as
Das honras c preccd6ncias ma~6nicns
Psepara~o do i ecipiend~ino . .
Cbniara das reflex6es .
.
Disposig~o e decoa~5o da loja
.
.
Adornos dos oficials
.
.

J6ias
Quadro dos oficiais dos dois ritos J,a,zc6~ c cwoc6s
.

Abertura dos trabaihos


...
.
.
Recepg~o
.
.
.
o q~c 6 a gnor~ncia? E por que os ignorantes s~io teimosos irascfvcis c perigosos?
.
.
.
Dizei-nos vossa opini~o a respeito do faiiatsiuo c da supcIsti~o
o que 6 o erro?
.
o que s5o os preconceitos9 . .
o que 6 a mentira?
.
.
o que s~io as paix6es? Elas s~o 6teis an hoinem?
.
o que sao Os costumes?
.

24
24
25
26
27
29
29
30
32
33
33
35
40
42
42
43
44
44
44
46

117

o
o
o
o

que
que
que
que

6 a mora1~
6 a moralidade?
6 a lel e a ici natural?

46
46
47

6 a virtude?
Oque6ahonr&
9
oOque6ovfcio7
que 6 a barb~rie

47
48
48
49

Primeira viagem (provas fisicas)


Credes num Ser Supremo?

49

Oque6odefsmo9

51

Segunda viagem (ablu~ao, etc.)

52

50

Reflexdes
sobre as
tr6s perguntas
52
Terceira viagem
(purifica~fio
pelo costumeiras
logo. etc )
55
Juramento
59
Queda da venda
59
Consagra~o
60
Comunica~o das palavras, sinais, toque, etc
61
Proc1ama~o
62
INSTRUCAo
..
63
Que 6 a Franco-ma~onaria?
63
Significav~o da palavra de passe T
. .
.
65
Explica~Ao dos emblemas
. .
.
.
.
.
..
67
A venda nos olbos. 0 p6 direito em chinelas
.
.
67
A ponta do compasso sobre o peito nu. 0 compasso
67
0 sinai. Os dois golpes precipitados e um lento. Os tr6s passos.
As tr6s viagens.
As purifica~6es. A idade do Aprendiz.
A pedra bruta. As duas colunas . . .
68
A rom~. 0 piso mosaicd. A loja 0 quadrado oblongo .
69
A palavra oriente. As tr6s luzes. A espada flamejante. 0
esquadro do VenerMel. 0 nivel do primeiro Vig:.. A
perpendicular do segundo Vig.~.. J6ias m6veis. As tr~s
grandes colunas do templo. Os trof6us militares de mistura
com outros emblemas
..
.
70
Quando um ma~om escreve a um 1.., que nome toma a sua carta
e como ele deve dat~i-1a9
.
.
71
Por que n~o dizer a ano da Verdadeira Luz 5875?
.
71
Por que se escolheu o m6s de marro para come~ar o ano Ma~6nico? 71

118

Por que se sup&e que os ma~ons abrem seus Trab.. ao meto-dia


para fecM-los is mela-noite?
71
Encerramento dos trabaihos
Loja de mesa~.
.
Falta punida
Nomes misticos dos utensfijos de mesa
Os sete brindes que substituern as sete 1iba~6es antigas
Reiniclo dos trabaihos de mesa ..
Brindes. Ordem da mesa
Comando e exercicio do prirneiro brinde .
Nota a respeito da redu~o dos brindes a cinco
A corrente (saturnal)
C~ntico de encerrarnento ...
.
Reprodu~o de todo o c&ntico
Encerramento dos trabaihos
.
.
Inicia~o de um surdo-mudo
Fi1ia~o is Loja
Nota a respeito do nilmero tr~s
Profecia dos tr~s irrn~os
.
Nasc mento de Luis XVI
Observa~~o sobre este Ritual
Nota sobre o quadro dos assuntos
NOTA

72
75
76
77

78
81
82
83

86
87

87
88
90
93
95

97
113
113
115

119

Este Indice Analitico deve provar aos mavons superficiais


ou indiferentes, assirn como ao hornem do mundo que
despreza o que n5o conbece, que sua indiferen~a e seu
desd~m n~o t~m raz~o de ser e nada provam, e que os
trabaihos filantr6picos e cientificos dos ma~ons, como des
pensam, n~o se baselam em frivolas futibdades.
Os R tuais seguintes* dfio o complemento interpretativo
da instru~o que o iniciado deve adquirir nas tr~s ordens~
a simMlica, a capitular e a filos6/ica. Esses Rituals n~o
impedem, de forma alguma, que se pratiquem os Rituais
oficlais; eles apenas ihe servem de complemento, ajudando
os chefes de oficinas no desenvolvimento da instru~o
que deve ser dada.

Do Companheiro e do Mestre (N. T.)

119

Você também pode gostar