Você está na página 1de 20

A VUELTAS CON LA PLURALIDAD DE NORMAS

DEL ESPAOL Y EL MODELO LINGSTICO


PARA LA ENSEANZA DE SU PRONUNCIACIN
Carmen SARALEGUI
Universidad de Navarra

BIBLID [0213-2370 (1998) 14.2; 367-386]

Este articulo revisa las discrepancias fonticas ms significativas que se


producen entre las diversas normas cultas del espaol, con el objetivo de
ofrecer unas pautas a modo de modelo lingstico para la enseanza de la
pronunciacin del espaol a estudiantes extranjeros.
This paper analyses the phonetic differences ofthe diverse learned rules in
Spanish, in order to propose models jbr pronuntiation teaching to foreing
students.

Introduccin
En un artculo reciente, E Moreno Fernndez (1997) se refiere a
modelos lingsticos en la enseanza del espaol como lengua
extranjera y comienza con las siguientes palabras:
Todo profesor de lengua espaola -primera, segunda lengua o lengua extranjera- se ha formulado alguna vez preguntas como stas: qu espaol se debe ensear?, qu modelo lingstico hay que seguir?
(7)

Prosigue F. Moreno:
El simple hecho de que alguien se plantee tales cuestiones revela, por un lado,
multiplicidad de opciones, a menudo no exentas de dificultades, y evidencia, por
otra parte, que la informacin de que se dispone sobre este asunto no suele ser ni
suficiente ni adecuada.
(7)

Precisamente a dilucidar estas cuestiones se dirigen, con acierto,


las pginas que Moreno ofrece a continuacin. En ellas se refiere a
R1LCE 14.2 (1998) 367-386

c 2008S
e
r
v
i
c
i
odePubl
i
c
ac
i
one
sdel
aUni
v
e
r
s
i
daddeNav
ar
r
a

368

SARALEGUI. LA PLURALIDAD DE NORMAS DEL ESPAOL

la necesidad de contar con un modelo lingstico, y ofrece datos que


permitan elegir un modelo fiable; entra tambin en la discusin
acerca de la preeminencia de la lengua hablada o de la lengua escrita
como modelos lingsticos en la enseanza de espaol a extranjeros;
y establece que
los usos que estn en mejores condiciones de elevarse a la categora de modelo son
los usos hablados de las personas de mayor prestigio, las variedades mejor consideradas en las comunidades hispanohablantes; esto es, los usos correspondientes a
la norma culta.
(10)

Con base en estos preliminares se pregunta Moreno Fernndez


qu espaol hay que ensear, para responder a esa pregunta con una
serie de consideraciones.
Seala en primer lugar que, dado el policentrismo de la norma
culta en espaol, cabe preguntarse cuntas y cules son las normas
cultas de nuestra lengua, y da noticias acerca de tal diversidad1;
indica, asimismo, que
cualquiera de esas normas cultas, por ser cultas y estar apoyadas en los criterios de
correccin de las academias, podra servir de modelo a la enseanza del espaol a
extranjeros.
(13)

Y se refiere, por fin, muy brevemente, a algunos fenmenos precisos como el seseo, el yesmo y el voseo, y al modo como entiende
que deben ser tratados en la enseanza del espaol.
El presente artculo se dirige a presentar y discutir algunos datos
concretos de divergencia de normas dentro del espaol (en concreto, por ahora, a divergencias de pronunciacin entre hispanohablantes); y a considerar su repercusin en la enseanza de la
lengua a extranjeros. Si me permito ponerlas aqu de relieve con
cierto pormenor es porque el propio F. Moreno recalca en el trabajo
del que estoy dando noticia:
Otra limitacin importante es la falta de informacin -incluso de formacinlingstica: muchos profesores no saben qu es comn y general en todo el mundo
hispnico o no conocen bien las normas cultas distintas de la suya; aqu, como en
el campo de la enseanza del espaol como primera lengua, la falta de una gua

RILCE 14.2 (1998) 367-386

c 2008S
e
r
v
i
c
i
odePubl
i
c
ac
i
one
sdel
aUni
v
e
r
s
i
daddeNav
ar
r
a

SARALEGUI. LA PLURALIDAD DE NORMAS DEL ESPAOL

369

clara obliga a muchos profesores a buscar sus propias respuestas; la falta de orientaciones generales y el desconocimiento de la realidad lingstica del espaol hacen que esas respuestas no sean siempre las ms acertadas.
(13)

Mi objetivo es, pues, colaborar del modo ms sencillo posible a


que los profesores de espaol como lengua extranjera (bastantes de
los cuales no proceden, desde luego, de la Licenciatura en Filologa
Hispnica) no carezcan de esta informacin imprescindible.

1. Modelos al margen de la norma culta


No quisiera, sin embargo, centrarme en la discrepancia de normas cultas dentro de la lengua espaola, y en el tratamiento que de
ellas deba hacerse en la enseanza del espaol, sin hacer previamente una mencin a determinados problemas que, si no estoy
equivocada, son hoy -con matices, en cada caso- panhispnicos. Se
trata de la existencia de modelos de diccin que aparecen al margen
de las normas cultas y que, dado el canal por el que se transmiten
la radio y la televisin- pueden tener una influencia extraordinaria, como ya seal hace tiempo R. Lapesa2 y, ms recientemente,
M. Seco3.
Me refiero en concreto a cuestiones como la siguiente: puede
comprobarse con reiteracin que buena parte de los materiales auditivos que se utilizan para estudio sin descartar, en este punto, los
que constituyen la prueba auditiva de determinados exmenes oficiales presentan, indudablemente en el afn cultista de quien produce los textos, autnticas desviaciones de la norma culta hispnica
general. Algunos ejemplos que cito enseguida aclararn lo que
quiero decir.
1.1. Enlaces de vocales. Pensemos, en primer lugar, en los enlaces fonotcticos de vocales homologas. Como sealan Navarro
Toms (152) y Quilis (375), y como puede observarse en toda la
pronunciacin culta del espaol, la sucesin de dos vocales inacenRILCE 14.2 (1998) 367-386

c 2008S
e
r
v
i
c
i
odePubl
i
c
ac
i
one
sdel
aUni
v
e
r
s
i
daddeNav
ar
r
a

370

SARALEGUI. LA PLURALIDAD DE NORMAS DEL ESPAOL

tuadas del mismo timbre produce un timbre nico tono: ldiumna


{la alumna), ojoscuro {ojo oscuro), padrenvejecido {padre envejecido).
En cambio, en lo que algunos entienden como buena diccin
encontramos 1^-^lumna, ojo-oscuro, padr^-mvejecido. Obsrvese,
de todos modos, que esta supuesta buena diccin nunca se produce
en el lenguaje propiamente oral, sino en la pronunciacin que,
teniendo delante el texto escrito, se deja influir negativamente, en
este punto- por la escritura. Con esta articulacin vendra a resultar, desde luego y as convendr hacerlo notar a los estudiantes,
siempre que sea necesario-, que algunos versos que recoge para
ponerlos como ejemplos el Manuales Navarro Toms tendran una
slaba de ms:
Del saln en el ngulo-oscuro (Bcquer)
Truques^-ai risa mi dolor profundo (Espronceda)
Un tiempo-bollaba por alfombras rosas (Gmez de Avellaneda).

De este fenmeno como caracterstica de los medios de comunicacin audiovisuales -y de la obligada sinalefa en la pronunciacin correcta en casos como "la primavera la sangrazAera" se hizo
eco M. Seco Reymundo, quien sealaba:
Tal vez el error de esos locutores4 provenga de los perniciosos preceptos de un
Manual de estilo para informadores de radio que se public en 1980, que, ignorando
la fontica de nuestro idioma, consideraba "inadmisible" la sinalefa en estos casos.
(152)

1.2. Concurrencia de dos consonantes homologas. De modo


semejante a lo que sucede en las agrupaciones de vocales, cuando las
que aparecen en contacto son dos consonantes homologas, se pronuncian y deben pronunciarse como una sola (ver Navarro 175176; Quilis 375-376): eda>rada {edaddorada), eM>o {ellobo), lo.seores {los seores), diegarros {diez cigarros), uwovio {un novio),
amonomntico {amor romntico), etc. Hasta tal punto esto es as
que la correcta pronunciacin espaola pide que fonticamente se
confundan entre hispanohablantes: son hombres - son nombres, aquel
oro - aquel loro, etc.5 En efecto, como ha sealado Quilis a propRILCE 14.2 (1998) 367-386

c 2008S
e
r
v
i
c
i
odePubl
i
c
ac
i
one
sdel
aUni
v
e
r
s
i
daddeNav
ar
r
a

SARALEGUI. LA PLURALIDAD DE NORMAS DEL ESPAOL

yj \

sito de la posible prolongacin cuantitativa del sonido resultante de


la pronunciacin de dos homlogos en contacto:
Aunque en ciertas posiciones, y en un nivel cuidado del registro de habla, existe
una diferencia cuantitativa, realmente, la cantidad no es pertinente en espaol, ya
que la solucin normal es un solo sonido, y el contexto desambigua siempre. (377)

1.3. Pronunciacin de la ortografa x. Se refiere tambin M.


Seco a la pronunciacin de la ortografa x.
La misma esclavitud de la escritura se observa continuamente en la pronunciacin ultracorrecta de la letra x... Los fonetistas, desde Navarro Toms hasta Quilis, han sealado que, cuando x precede a una consonante su pronunciacin se
reduce a /s/: extrao /estro/, explotacin /esplotacin/. Los locutores, y al parecer
sus manuales de estilo, ignoran esta sencilla norma fontica y, segn comentaba
Antonio Tovar, "dicen excepto, extensin, extorsin, exclusin de manera tan exagerada que parece que el hablante va a expectorar"6.

En efecto, ya opona Navarro Toms la pronunciacin de # cuando


es intervoclica a su situacin ante consonante(s), diciendo: "en la
conversacin corriente, la x ante consonante se pronuncia como una
simple s" de modo que son correctas pronunciaciones tales como
estremo (extrem), y que "entre vocales se pronuncia como gs con
una g dbil y relajada" (140; ver tambin Quilis 251-252), y aun
aade: "la pronunciacin correcta admite, generalmente, la s por x
intervoclica en exacto... auxilio... auxiliar" (141). En cambio, como
dice Seco, "es curioso que lafidelidada la x lleva a algunos a esmerarse
en pronunciar Mxico /mcsico/, y /marksa/ para el gallego Marttxa
y /mirnksu/ para el vasco Mirentxu y /moiks/ para el cataln Moix,
simplemente por el hecho de que se escriben con xn (152)7.
1.4. Pronunciacin de s+r. Otro tanto podra sealarse de diferentes fenmenos; entre otros, por ejemplo, la pronunciacin de*
seguida de r mltiple, como en Israel, los reyes, ruinas romanas, etc.:
cualquiera puede comprobar que determinados locutores se empean en producir una pausa ficticia, naturalmente entre y rcomo
nica forma de que las dos consonantes queden, a su parecer,
RILCE 14.2 (1998) 367-386

c 2008S
e
r
v
i
c
i
odePubl
i
c
ac
i
one
sdel
aUni
v
e
r
s
i
daddeNav
ar
r
a

372

SARALEGUI. LA PLURALIDAD DE NORMAS DEL ESPAOL

correctamente pronunciadas. En cambio, ya seal Navarro Toms


que "en pronunciacin relativamente fuerte, la s se pierde por completo, aumentndose a manera de compensacin, las vibraciones de
la r siguiente" (109). Por su parte, Quilis seala: "El fonema /s/
suele perderse cuando precede a il en el habla ... En una pronunciacin muy cuidada, la articulacin resultante del contacto de estos
dos sonidos es una fricativa sonora asibilada" (251).
1.5. Acento intensivo y entonacin. Pausas. El acento intensivo
sufre los efectos de una pretendida expresividad que resuelve poner
indebidamente acento tnico en palabras que, por ser tonas, no lo
tienen (artculo, preposiciones...), o bien en una slaba inadecuada
dentro de la palabra: "l misin que nos incumbe no consiste en
proporcionar /formacin..." (Lapesa 1996: 424). Este fenmeno es
hoy panhispnico8.
En cuanto a la entonacin, se produce lo que Seco califica de
"entonacin amanerada" (150; ver Lapesa 1996: 425-426), que
consiste en una elevacin de la slaba final de la frase para luego descender levemente en la slaba final, sustituyendo la cadencia o semicadencia caracterstica de la entonacin enunciativa en espaol por
un final circunflejo.
De la misma manera, pueden orse acentos de frase, esto es: se
produce la eliminacin de los acentos particulares de las palabras
para destacar uno solo en cada grupo fnico, generalmente el final:
"es que no lo ha sido nunca', en lugar de "s que n lo h s&o
nunca (Lapesa 1996: 425).
Por ltimo, el tipo de pronunciacin enftica al que me refiero
en este apartado puede quitar su valor significativo a las pausas, al
cambiarles el lugar que les es adecuado, en lecturas del tipo "los
resultados de la copa/ del Rey de ftbol" (Seco 150).
Quiero insistir en la permanencia y, hasta cierto punto, en el
prestigio- de estas anomalas porque, como resaltaba Manuel Seco,
los medios de comunicacin son la gran escuela del pas, y los periodistas son en
ella maestros de todo, empezando por el lenguaje. Ya s que ellos no pretenden

RILCE 14.2 (1998) 367-386

c 2008S
e
r
v
i
c
i
odePubl
i
c
ac
i
one
sdel
aUni
v
e
r
s
i
daddeNav
ar
r
a

SARALEGUI. LA PLURALIDAD DE NORMAS DEL ESPAOL

373

serlo, pero la estructura actual de la sociedad les impone ese papel, del que no pueden escapar y que deben esforzarse en desempear con dignidad.
(155)

En el caso concreto que nos concierne como profesores de espaol, debemos seguir denunciando estos fenmenos como anmalos; debemos ensear a nuestros alumnos a pronunciar conforme
a la norma culta, que evita estos excesos; y debemos reclamar el
derecho ms bien, obligacin a disponer de materiales auditivos
que no presenten defectos de semejante calado.

2. Discrepancia entre normas cultas


Consideremos ahora las principales discrepancias concretas de
normas cultas dentro de la lengua espaola, en lo que se refiere a
pronunciacin.
2.1. Seseo/ distincin s-0. Pronunciacin de s. La s implosiva.
La discrepancia ms notable, en lo que se refiere a la pronunciacin
del espaol, es la que admite como cultas tanto la norma mayoritaria seseante (que iguala casa y caza)9 como la distinguidora, que presenta en caza articulacin interdental. A su vez, hay tambin en la
comunidad culta hispanohablante distintos timbres correctos de s
con lugares de articulacin (apical, predorsal, coronal, etc.) diferentes. Cabe mencionar aqu que la norma culta colombiana "tiende a
sonorizar la I si en cualquier posicin: [kza] #.$#, [azunzjin] Asuncin (Vaquero 37).
Relevante es tambin la discrepancia de normas en espaol en lo
que se refiere a la pronunciacin de la -s implosiva, ms importante
an cuando es final de palabra. A propsito de este fenmeno seala
Lapesa:
Desde la yotizacin del latn vulgar, tal vez no haya fenmeno fontico cuya
capacidad revolucionaria se pueda comparar con la aspiracin o prdida de la -$
implosiva, que repercute en los sistemas de vocales y consonantes, en la morfologa y hasta en la sintaxis (esto ltimo, por ejemplo, en la concordancia de nmero

RILCE 14.2 (1998) 367-386

c 2008S
e
r
v
i
c
i
odePubl
i
c
ac
i
one
sdel
aUni
v
e
r
s
i
daddeNav
ar
r
a

374

SARALEGUI. LA PLURALIDAD DE NORMAS DEL ESPAOL

en el espaol dominicano). Pero es proceso o serie de procesos limitados al medioda espaol, Canarias, Antillas y tierras llanas o costeras de Amrica, mientras la
-s implosiva se mantiene con firmeza en los restantes dominios hispanfonos. La
aspiracin de la -s parece ms capaz de ahondar diferencias que de servir a la unidad.
(1996:428)

Es de notar, a propsito de -s implosiva y final, como ya han


sealado diversos autores, que, dentro del dominio geogrfico de su
aspiracin y prdida, sta puede tener justificacin sociolingstica;
as, por ejemplo, la -s final de palabra a la que sigue una vocal (mis
amigos) se mantiene en Buenos Aires "en los registros ms formales,
y en las clases socioeconmicas superiores. La aspiracin o elisin de
Isl prevoclica est estigmatizada en Buenos Aires, aunque esta realizacin sea el resultado lgico del debilitamiento de Isl y siga el
mismo camino de muchos otros dialectos del espaol" (Lipski 190).
En opinin de Lapesa, la aspiracin o eliminacin de la -sfinalde
slaba o de palabra, y el yesmo, que enseguida vamos a considerar,
son manifestaciones de una tendencia ms amplia del espaol: el aflojamiento en la articulacin de las consonantes. "Locutores de radio y
televisin seala Lapesa acuciados por la prisa de transmitir sus
mensajes en tiempo contado, suelen hacerlos poco inteligibles por la
imprecisin de las consonantes relajadas o elididas" (1996: 428).
2.2. Yesmo/ llesmo. Del mismo modo, se tienen por correctos,
dentro del espaol, tanto el yesmo esto es: la igualacin fontica
entre, por ejemplo, halla y haya- como la distincin en dos fonemas de 11 y y.
A primera vista el progreso del yesmo podra parecer unificador... La eliminacin de la //lateral es, por lo tanto, previsible en Amrica y en Espaa; pero no asegura resultado uniforme, pues el yesmo se fracciona en soluciones disparesl0.
(Lapesa 1996: 427-428)

En efecto, el sonido resultante de la igualacin puede aparecer


como /y/, /i/, i/, Isl y otras africaciones rehiladas, y no todos esos
resultados tienen la misma consideracin desde el punto de vista
sociolingstico; as, por ejemplo, sealaba Alvar para los rasgos seviRILCE 14.2 (1998) 367-386

c 2008S
e
r
v
i
c
i
odePubl
i
c
ac
i
one
sdel
aUni
v
e
r
s
i
daddeNav
ar
r
a

SARALEGUI. LA PLURALIDAD DE NORMAS DEL ESPAOL

375

llanos que "dentro del yesmo general, el rehilamiento -conocido


tambin en todos los niveles tena su mayor intensidad en una
mujer inculta" (1990: 38); de otra manera, en los pases zestas,
Argentina y Uruguay, se est produciendo el ensordecimiento (s) de
la consonante resultante de la igualacin, pero este fenmeno funciona como marcador sociolingstico, ya que se muestra como propio de la generacin joven en Buenos Aires, mientras que en otros
dialectos argentinos es propio del habla coloquial y en Montevideo
aparece ms en las mujeres que en los hombres (Zamora-Guitart 93).
Esta expansin del yesmo, que hace que en Espaa //se bata "en retirada frente al asalto yesta" (Lapesa 1996: 427), ha ocasionado una
situacin que ser preciso tener en cuenta al ensear la lengua.
En concreto, como enseguida he de hacer notar, la norma culta
panhispnica tiende a preferir la correspondencia sonido-grafema
para la correcta diccin. Sin embargo, en el caso que ahora nos
ocupa, como ha resaltado Lipski, "el llesmo, o conservacin de la
distincin /ll/-/y/, rara vez se considera prestigioso o digno de imitacin, pese al hecho de que antao esta distincin formara parte de
todos los dialectos "castellanos" (Lipski 158). Seala Lipski a continuacin que en los pases hispnicos en los que se conserva /ll/, el
yesmo ha avanzado vertiginosamente en este ltimo siglo, de modo
que la conservacin de /ll/ suele quedar restringida a mbitos rurales, que la hacen poco o nada prestigiosa. En concreto, "en los Estados Unidos, la equiparacin tradicional del "buen" espaol con el
"castellano" ha contribuido a crear una preferencia artificial por /ll/
por parte de muchos profesores de espaol. Conforme crece en
nmero e importancia la poblacin hispana de los Estados Unidos
y la enseanza del espaol se desplaza hacia normas panamericanas,
est desapareciendo de los hbitos educativos ese "castellano" mitolgico" (158). Como ha resaltado F. Moreno, "no parece tener
mucho sentido obligar a distinguir y y ll a un estudiante que
encuentra en ello grandes dificultades, que va a desarrollar sus actividades laborales en una comunidad hispnica yesta, cuando el
profesor es yesta" (1997: 14).
RILCE 14.2 (1998) 367-386

c 2008S
e
r
v
i
c
i
odePubl
i
c
ac
i
one
sdel
aUni
v
e
r
s
i
daddeNav
ar
r
a

376

SARALEGUI. LA PLURALIDAD DE NORMAS DEL ESPAOL

2.3. Mantenimiento del hiato/diptongacin. En la Historia de


la lengua espaola de Lapesa puede leerse, dentro del captulo dedicado al habla vulgar y rstica, con carcter generalizador, pero con
punto de mira en la realidad espaola propiamente dicha":
Las vocales en hiato pasan a formar diptongo con ms regularidad que en la
pronunciacin correcta, originndose cambios como acorden >acordin, real >
rial, cae > cai, toalla > malla.
(466)

En cambio, obsrvese, en relacin con el mismo fenmeno, la


siguiente anotacin de J.M. Lope Blanch para el espaol de Mxico:
Raras son las ocasiones en que el espaol de Mxico se aparta de esa norma
hispnica ideal. En el terreno fontico, un solo caso relativamente comn, y algunos ms de carcter espordico. Frecuente, en efecto, es en el habla mexicana,
inclusive en su nivel culto, la diptongacin de los hiatos /ea/, leol, /oa/, /oe/, en
formas como /tjtro/, /pjr/, /twya/ o /pwta/, que en otras normas hispnicas se
rechazan como vulgares.
(82)

2.4. Prdida/ conservacin de consonantes fricativas intervoclicas. Otras discrepancias. Cuando Lapesa se refiere a la prdida
de las consonantes fricativas intervoclicas, se ve obligado a afinar
en sus consideraciones respecto al vulgarismo. En efecto, tras iniciar
la exposicin del fenmeno del siguiente modo: "La relajacin de
las consonantes /d/, /g/ y I ti afecta, en mayor o menor grado, al lenguaje corriente, pero est muy incrementada en el vulgar" (1980:
467), considera necesario aclarar que "la prdida de la l-d-l intervoclica ... ocurre, ante todo, en la terminacin -ado, donde el habla
familiar de gentes espaolas medias y aun cultas [subrayado mo]
admite -ao, frente a la reaccin que en algunos pases americanos
favorece el restablecimiento de -ado" (467) n.
Vase, en efecto, lo que seala Lope Blanch para Mxico:
Contra lo que sucede en otras hablas hispnicas, la mexicana culta posee un consonantismo firme, que se manifiesta en la sistemtica conservacin de las sonoras
intervoclicas /b, d, g/ y en la plena articulacin de los fonemas integrantes de los llamados grupos cultos. As, el espaol de Mxico mantiene la dental de la terminacin
-ado, as como todos los fonemas consonanticos de las secuencias /kst/ (extraordina-

RILCE 14.2 (1998) 367-386

c 2008S
e
r
v
i
c
i
odePubl
i
c
ac
i
one
sdel
aUni
v
e
r
s
i
daddeNav
ar
r
a

SARALEGUI. LA PLURALIDAD DE NORMAS DEL ESPAOL

377

rio, texto), /ksk/ (exquisito), /nst/ (construir), /bst/ (abstracto), /ks/ (examen, satisfaccin), /kt/ (acto), /ti/ (atlas), etc., y rechaza, como vulgares, las realizaciones de tipo
cansao, estremo, escusar, costruir, testo, satisfacin, adas [olas], (oto), etc.' 3 (82)

Se refiere explcitamente Lapesa a discrepancias de este tipo


cuando afirma:
la norma culta americana rechaza vulgarismos que en Espaa gozan de indulgencia o
no se sienten como tales: la pronunciacin -ao por -ado es demasiado plebeya en
Mjico y la Argentina, donde el uso normal evita omitir la l--l y an la refuerza con
especial tensin (desgraciaddo); en Argentina, para no suprimir descuidadamente la /d/ final en par, bond, se llega a decir paret, bondat. La acentuacin peninsular grave
de amoniaco, policiaco, cardiaco, austraco es inaceptable para odos cultos argentinos,
acostumbrados a los esdrjulos amonaco, policaco, cardaco, austraco1*. (1980: 598)

Pero obsrvese que en las anotaciones de Lope Blanch para


Mxico se recoge tambin la pronunciacin de los llamados grupos
cultos {satisfacin, seala, en efecto, dicho autor como pronunciacin rechazada, por vulgar, en el habla culta de Mxico). En
lo que se refiere a Espaa, Lapesa ha resaltado la pronunciacin simplificada de los grupos cultos como caracterstica general, no slo
vulgar, de los hablantes de Galicia y Asturias, que "se resisten a articular los grupos consonanticos extraos a su fonologa de tradicin
oral" (1996: 429). A propsito de tales grupos contina Lapesa:
Hoy se advierte en Espaa un aflojamiento de la tensin culta: estudiantes universitarios dicen sin reparo - y a veces escriben- esamen, esigir, tasi, lecin, producan, que hace cuarenta aos denunciaban escasa cultura o extraccin muy popular15.
(429-430)

No har falta decir que la norma culta de todo el mundo hispnico se empea en pronunciar correctamente, sin alterarlas, adems
de [k], otras consonantes implosivas: anirar, ignorar, a/:itud, etc.16.
2.5. Id asibilada y IrI vibrante. En zonas espaolas (puntos de
Navarra y Rioja) y americanas (Chile) se produce una asibilacin de
ren los grupos /tr/ y /dr/ en posicin prenuclear {cuatro, cuadro).
Adems, en Chile se produce la asibilacin de lil mltiple en posiRILCE 14.2 (1998) 367-386

c 2008S
e
r
v
i
c
i
odePubl
i
c
ac
i
one
sdel
aUni
v
e
r
s
i
daddeNav
ar
r
a

378

SARALEGUI. LA PLURALIDAD DE NORMAS DEL ESPAOL

cin intervoclica {perro}-, pues bien: la asibilacin de I ti en /tr/, /dr/


prenucleares no pertenece a la norma culta en Navarra y Rioja17; en
lo que se refiere a Chile, en esta misma posicin "la variabilidad de
asibilada y vibrante acta como 'marcador' sociolingstico. En el
habla cuidada de la gente culta predomina la vibrante, mientras que
entre hablantes incultos predomina la asibilada en todos los estilos" (Zamora-Guitart 98); por el contrario, en posicin intervoclica
"en el chileno [...] predomina la realizacin asibilada en todos los
estilos salvo en el habla ms influida por la escritura" (99).
2.6. Discrepancias en la pronunciacin de la ortografa g {ge,
gi), j . La consonante que representa la ortografa g {ge, gi), j , es linguovelar fricativa sorda /x/ en mbitos septentrionales espaoles. En
determinados mbitos americanos podra describirse fonticamente
de la misma manera si se aade que "su articulacin no es tan atrasada como la descrita por Navarro Toms y nunca se hace vibrante
ni estridente" (Zamora-Guitart 104).
Existe adems en tierras americanas, como es sabido, para esta
ortografa, una pronunciacin fricativa larngea o farngea, o simple
aspiracin /h/. "Esta realizacin aspirada es la ms extendida en
Hispanoamrica [...] En Espaa, se da en la Ribera (Salamanca), en
Mrida, como larngea, en Canarias, donde aparecen las dos variantes, farngea y larngea, y en Andaluca, en Huelva, Sevilla, Crdoba, Cdiz y Mlaga" (Quilis 255).
Es decir, la /x/ "vibrante y estridente" se produce slo en la
norma culta de un pequeo dominio peninsular, lo que obliga a
tener en consideracin, con vistas a la enseanza, las dems realizaciones cultas de esta consonante.
3. Pautas para la enseanza de la pronunciacin
Hechas las consideraciones anteriores, en las que se analizan las
discrepancias de la pronunciacin culta en espaol, parece oportuno
terminar con una indicacin, siquiera breve, sobre cada una de ellas.
RILCE 14.2 (1998) 367-386

c 2008S
e
r
v
i
c
i
odePubl
i
c
ac
i
one
sdel
aUni
v
e
r
s
i
daddeNav
ar
r
a

SARALEGUI. LA PLURALIDAD DE NORMAS DEL ESPAOL

379

3.1. Dos vocales tonas homologas que pertenecen a distintas


palabras y concurren se pronuncian como una sola: ldlumna (y no
[a-alumna); ver 1 . 1 .
Del mismo modo, debe hacerse sinalefa entre dos vocales en
contacto de distinto timbre que pertenecen a palabras diferentes: la
sangrgaitera ( y no la sangre-altera); ver 1.1.
3.2. Dos consonantes homologas en contacto, que pertenecen a
palabras diferentes, se pronuncian como una sola: cloro (y no e/loro); ver 1.2.
3.3. La grafa x debe pronunciarse como consonante doble (ks,
gs) cuando es intervoclica: examen (examen). En cambio, no es
necesaria la pronunciacin forzada de esta grafa como doble consonante cuando precede a consonante(s); en esta posicin puede pronunciarse como simple s: jcepto, exclusin (y no ecscepto, ec$clusin; pinsese que en esta ltima palabra, la pronunciacin de x
como consonante doble produce el contacto, muy raro en la fonologa de la lengua espaola, de cuatro consonantes seguidas); ver 1.3.
No obstante, en los lugares (algunos de Hispanoamrica y, en
concreto, el nivel culto de Mxico; ver 2.4) o hablantes en los que
no resulte forzada tal pronunciacin doble (y esto se produce con
frecuencia en estudiantes extranjeros acostumbrados a acumulaciones consonanticas en sus lenguas propias) no debe corregirse.
3.4. En el encuentro entre sy r, resulta perfectamente correcta la
casi total supresin de s ante r mltiple: lamiinanomanas (las ruinas romanas)", ver 1.4.
3.5. El acento de intensidad debe cumplir la funcin propia que
tiene en espaol, esto es, el realce de la slaba en la que se encuentra.
Esto quiere decir que ni deben acentuarse tnicamente elementos
tonos de la lengua (artculo, clticos, determinantes posesivos, preposiciones...) ni deben acentuarse, dentro de la palabra, slabas
RILCE 14.2 (1998) 367-386

c 2008S
e
r
v
i
c
i
odePubl
i
c
ac
i
one
sdel
aUni
v
e
r
s
i
daddeNav
ar
r
a

380

SARALEGUI. LA PLURALIDAD DE NORMAS DEL ESPAOL

indebidas. No se puede olvidar que slo por el acento tnico se distinguen en espaol mhe-limke-limit y, del mismo modo, depsito-depoMo-deposio, amo-am, carite-cant, etc.; ver 1.5.
Tampoco es propio de la lengua espaola -precisamente porque
el acento tnico, dentro de la palabra que lo tiene, es un elemento
diferenciador de primer orden- el acento nico de frase y, por consiguiente, habr que evitarlo; ver 1.5.
Asimismo, hay que procurar que los esquemas de entonacin no
sufran influencias extranjerizantes, sino que se ajusten a lo que
-dentro de la variedad que ya existe diatpicamente- es propio del
espaol; ver 1.5.
Evidentemente, ningn tipo de nfasis justifica la alteracin del
lugar de las pausas hasta el punto de quitarles su valor significativo;
ver 1.5.
3.6. A propsito de la s y sus alteraciones, y de la distincin entre
s/o, conviene hacer notar, como pautas, las siguientes:
3.6.1. Que es vlida cualquiera de las pronunciaciones (apical,
predorsal, coronal) de r, ver 2.1; en este punto, cabra recordar a
los profesores de espaol que proceden del norte peninsular que su
timbre apical no es, desde luego, el ms frecuente en el conjunto de
la lengua espaola.
3.6.2. Que la pluralidad de normas cultas del espaol admite
tanto la distincin s/o como la igualacin seseante; tambin aqu
debera recordarse a los profesores distingudores que es mucho ms
general, dentro de la lengua espaola, el seseo que la distincin s/0;
ver 2.1; y que, en todo caso, parece poco prudente tratar de introducir en la distincin a estudiantes que, por haber tenido un profesor anterior seseante, practican el seseo. Viceversa,
si el alumno extranjero distingue con naturalidad s y z, se va a desenvolver en una
comunidad que habitualmente distingue estos sonidos y el profesor distingue en
su fontica, tampoco tiene sentido hacer todo lo posible para convertirlo en seseante.
(Moreno 1997: 1418)

RILCE 14.2 (1998) 367-386

c 2008S
e
r
v
i
c
i
odePubl
i
c
ac
i
one
sdel
aUni
v
e
r
s
i
daddeNav
ar
r
a

SARALEGUI. LA PLURALIDAD DE NORMAS DEL ESPAOL

381

3.6.3. Que, siendo amplias las zonas y sujetos hispanohablantes


que aspiran o pierden la s implosiva y final, las diversas normas cultas muestran un esfuerzo -que funciona, al menos, como marcador
sociolingstico- en conservarla en los registros ms formales y en
la lectura; ver 2.1; esto, unido a la importancia de -s final en espaol como indicacin morfemtica, debe implicar la enseanza de su
pronunciacin cuando es postnuclear.
3.6.4. Dentro del conjunto hispnico general, parece poco relevante -y, por tanto, no habr que tenerla en cuenta la sonorizacin colombiana culta de la s; ver 2.1.
3.7. Tanto el yesmo (y zesmo) como la distincin 11/y se consideran correctos dentro de la lengua espaola; por ello, la pretensin
de ensear la pronunciacin distinguidora de // no debe llevar a
extremos imprudentes; ver 2.2.
3.8. De acuerdo con la norma culta hispnica ms general, los
hiatos (acorden, red, teatro, peor) deben conservarse, aunque su
paso a diptongo est presente en algunos niveles cultos hispanoamericanos; ver 2.3.
3.9. Tambin de acuerdo con la norma culta hispnica ms general, debe ensearse la conservacin de las consonantes fricativas
intervoclicas, incluida la -d- de -afo; ver 2.4.
3.10. Asimismo, la norma culta hispnica ms general pronuncia
correctamente los dos elementos consonanticos de los llamados grupos cultos de consonantes (diccin, acto, tcwica, igrcorar, apto, etc.)
y, en general, toda consonante implosiva (admirar) sin alterarla ni
perderla; ver 2.4; esta es, en efecto, la pronunciacin que debe
ensearse.
3.11. Dentro de las realizaciones de r, la ms general en los hablantes cultos hispnicos es la vibrante; parece oportuno, pues, aplicarla a
R1LCE 14.2 (1998) 367-386

c 2008S
e
r
v
i
c
i
odePubl
i
c
ac
i
one
sdel
aUni
v
e
r
s
i
daddeNav
ar
r
a

382

SARALEGUI. LA PLURALIDAD DE NORMAS DEL ESPAOL

la enseanza general, si se tiene en cuenta que hasta en Chile, donde


la asibilacin de -rr- intervoclica es general en todos los estilos, en el
ms influido por la escritura se hace tambin vibrante; ver 2.5.
3.12. En cuanto a la pronunciacin de la ortografa g {ge, gi), j ,
habr de tenerse en cuenta la correccin de las variantes aspirada,
fricativa larngea o farngea y linguovelar, y en sta, tanto la
"vibrante y estridente" del norte peninsular como la americana que
no lo es; ver 2.6. En este punto, como se ha sealado arriba para
otros, los profesores que procedan del norte peninsular no debern
olvidar que su pronunciacin propia resulta, en el panorama general del espaol, absolutamente minoritaria.
4. Final
Como ha podido apreciarse en la anterior exposicin, resulta
extraordinariamente difcil pensar en la unificacin de la pronunciacin espaola. Es ms, como ha sealado Lipski,
los rasgos caractersticamente castellanos -I0I fricativa interdental, /x/ muy gutural, /s/ apicoalveolar, uso de vosotros, etc.- no aparecen en Hispanoamrica, y no
son aceptadas sociolingsticamente a no ser que las empleen nativos de Espaa.
(169)

Sin embargo, en no pocos autores se menciona una "norma hispnica ideal", un "ideal de lengua que los hablantes cultos de cualquier regin hispnica tratan de practicar" (Lope Blanch 82). Pese a
las dificultades de definir tal norma hispnica ideal, en lo que se
refiere a la pronunciacin, una idea central, antigua, recobra actualidad: la adecuacin entre fontica y ortografa; dicho con otras
palabras: la correspondencia sonido-grafema. Como ha sealado
Lipski, que se refiere tambin a los otros aspectos lingsticos y a la
situacin, respecto de ellos, del espaol en Amrica,
esta norma adopta como principio la correspondencia estricta sonido-grafema,
evita los elementos morfolgicos y gramaticales no estndar, y posee un vocabula-

R1LCE 14.2 (1998) 367-386

c 2008S
e
r
v
i
c
i
odePubl
i
c
ac
i
one
sdel
aUni
v
e
r
s
i
daddeNav
ar
r
a

SARALEGUI. LA PLURALIDAD DE NORMAS DEL ESPAOL

383

rio con un mnimo de regionalismos. Aunque esta norma culta sea la variedad
materna de muy pocos hispanoamericanos, es real desde el punto de vista sociolingstico, pues forma el teln de fondo contra el cual se definen los estndares
regionales de prestigio.
(168)
Quizs sea precisamente el terreno fontico del espaol, precis a m e n t e p o r la diversidad q u e aqu h e m o s considerado, aqul en el
q u e se antojen m s lejanos los deseos q u e expresaba as en 1992
Gregorio Salvador:
Urge, me parece, la creacin de un organismo supranacional hispnico que se
ocupe de la lengua de todos precisamente como la lengua de todos y, por descontado, como idioma de proyeccin universal.
(46)

OBRAS CITADAS
Alonso, Amado. "La pronunciacin de "rr" y "tr" en Espaa y Amrica".
Estudios lingsticos. Temas hispanoamericanos. 3 . a ed. Madrid: Gredos, 1967. 123-158.
Alvar, Manuel. Norma lingstica sevillana y espaol de Amrica. Madrid:
Ediciones de Cultura Hispnica, 1990.
, dir. Manual de dialectologa hispnica. El espaol de Amrica. Barcelona: Ariel, 1996.
. "Dialectologa y cuestin de prestigio". Alvar 1996 (1996a).
Casado Velarde, Manuel. "El lenguaje de los medios de comunicacin". La
lengua espaola, hoy. Coord. Manuel Seco y Gregorio Salvador.
Madrid: Fundacin Juan March, 1995. 153-164.
Guitarte, G.L. "La constitucin de una norma del espaol general: el
seseo". Siete estudios sobre el espaol de Amrica. Mxico: UNAM,
1983. 107-125.
Lapesa, Rafael. Historia de la lengua espaola. 9. a ed. Madrid: Gredos,
1980.
. "Tendencias y problemas actuales de la lengua espaola". El espaol moderno y contemporneo. Estudios lingsticos. Barcelona: Crtica, 1996.
422-459 (1. a ed. Comunicacin y lenguaje. Madrid: Karps, 1976).
Lipski, J.M. El espaol de Amrica. Madrid: Ctedra, 1996 ( 1 . a ed. inglesa
1994).

R1LCE 14.2 (1998) 367-386

c 2008S
e
r
v
i
c
i
odePubl
i
c
ac
i
one
sdel
aUni
v
e
r
s
i
daddeNav
ar
r
a

384

SARALEGUI. LA PLURALIDAD DE NORMAS DEL ESPAOL

Lope Blanch, J. M . "Mxico". Alvar 1996. 81-89.


Lpez Morales, Humberto. "Velarizacin de Inl en el espaol de Puerto
Rico: ndices de actitud y creencias". Homenaje a Fernando Antonio
Martnez. Bogot: Instituto Caro y Cuervo, 1979. 193-214.
. Estratificacin social en el espaol de de San Juan de Puerto Rico.
Mxico: UNAM, 1983.
Moreno Fernndez, F. "Planificacin lingstica y dialectologa". LEA 13
(1991): 251-268.
. "Norma y prestigio en el espaol de Amrica. Apuntes para una
planificacin de la lengua espaola". RFE 72 (1992): 345-359.
. "Qu espaol hay que ensear? Modelos lingsticos en la enseanza del espaol/ LE". Cuadernos Cervantes de la lengua espaola
14 (1997): 7-15.
Navarro Toms, Toms. Manual de pronunciacin espaola. l l . a e d .
Madrid: CSIC, 1963.
Quilis, Antonio. Tratado de fonologa y fontica espaolas. Madrid: Gredos,
1993.
Real Academia Espaola. Diccionario de la lengua espaola. 2 1 . a ed.
Madrid: Espasa-Calpe, 1992.
Romero Gualda, Mara Victoria. El espaol en los medios de comunicacin.
Madrid: Arco/ Libros, 1993..
Salvador, Gregorio. Poltica lingstica y sentido comn. Madrid: Itsmo, 1992.
Seco Reymundo, M . "Los periodistas ante el idioma". El lenguaje en los
medios de comunicacin. Zaragoza: Asociacin de la Prensa de Zaragoza, 1990. 139-157.
Siles Artes, J. Ejercicios prcticos de pronunciacin de espaol Madrid: SGEL,
1994.
Vaquero de Ramrez, M . El espaol de Amrica I. Pronunciacin. Madrid:
Arco/ Libros, 1996.
Zamora, J.C. y J.M. Guitart. Dialectologa hispanoamericana. Salamanca:
Almar, 1982.

NOTAS
1. En concreto, seala para Espaa la existencia de una norma castellana, otra sevillana y otra canaria. En lo que se refiere a Amrica, se "arriesga" -as lo dice l

RILCE 14.2 (1998) 367-386

c 2008S
e
r
v
i
c
i
odePubl
i
c
ac
i
one
sdel
aUni
v
e
r
s
i
daddeNav
ar
r
a

SARALEGUI. LA PLURALIDAD DE NORMAS DEL ESPAOL

2.

3.
4.
5.

6.
7.

8.
9.
10.

11.

12.

13.

14.

385

mismo- a distinguir: una norma mexicana y centroamericana (que incluye la de la


ciudad de Mxico); una norma caribea (que incluye la de San Juan de Puerto
Rico); una norma andina (que incluye la de Bogot o la de Lima), una norma chilena ( que incluye la de Santiago) y una norma rioplatense (que incluye la de Buenos Aires o la de Montevideo); ver Moreno 1997: 13.
Aunque es de sobra conocido, valga notar aqu que el trabajo que aparece en la
Bibliografa final de este artculo como Lapesa 1996 se public por primera vez en
1976, en el volumen Comunicacin y lenguaje.
Ver Seco. Enseguida ofrezco datos concretos de su aportacin y de la de R. Lapesa.
Tales datos aparecen, asimismo, recogidos en Romero 28-30 y Casado 155-156.
Si no estoy equivocada, son precisamente locutores de radio los encargados de grabar ejercicios y pruebas auditivas.
Convendr notar que en esta caracterstica fontica del espaol se basan, como es
bien sabido, no pocos chistes y juegos de palabras, sin olvidar algunos con valores
estilsticos diversos; pinsese, por un momento, por ejemplo, en la archiconocida
"Pobre barquilla ma... entre las olas sola".
Ver, en cambio, lo que se seala en 2.4 para el espaol culto de Mxico.
Valga sealar que en el caso de Maruxa, Mirentxu, Moix se plantea una cuestin
diferente, a saber: si los locutores deben conocer someramente la correspondencia
entre fontica y ortografa de las dems lenguas espaolas.
"Si bien minoritario y limitado a determinadas situaciones" (Lapesa 1996: 424).
El seseo est legitimado, junto a la pronunciacin distinguidora de s/0, desde el
Segundo Congreso de Academias de la Lengua Espaola, de 1956, ver Guitarte 104-105.
Ver, adems, en 2.1, la opinin de Lapesa acerca del aflojamiento general de las
consonantes en espaol, del que seran ejemplos tanto el yesmo como la aspiracin y prdida de la -s implosiva.
No slo por el captulo del libro en el que se encuentra, sino adems porque en el
que Lapesa dedica al espaol de Amrica hay de nuevo un epgrafe -esta vez, evidentemente, con punto de mira "americano"-que lleva por ttulo Vulgarismo y
norma culta.
Tngase en cuenta que ya el Manual de pronunciacin espaola de Navarro Toms
se refera al hecho de que, segn l, "la conservacin sistemtica de la d de -ado,
con articulacin plena, en la conversacin corriente, resultara, sin duda, afectada
y pedante; pero, por otra parte, su omisin definitiva y completa en todo
momento u ocasin, sera causa de que en muchos casos la pronunciacin resultase demasiado ordinaria y vulgar". Por eso propone "una frmula prctica que
puede recomendarse a los extranjeros... pronunciar en la terminacin -ado una d
reducida y dbil" (Navarro 101).
Obsrvese, de nuevo, aqu la discrepancia entre la norma culta mexicana y la espaola -sealada en 1.3 en lo que se refiere a la pronunciacin de x seguida de
consonante.
Ntese que DRAEde 1992 recoge ambas variantes; en concreto, en austraco se dice
( y austraco), en tanto que en en cardaco se aade (y cardiaco), dando prelacin
en un caso a la acentuacin llana y en otro a la esdrjula.

RILCE 14.2 (1998) 367-386

c 2008S
e
r
v
i
c
i
odePubl
i
c
ac
i
one
sdel
aUni
v
e
r
s
i
daddeNav
ar
r
a

386

SARALEGUI. LA PLURALIDAD DE NORMAS DEL ESPAOL

15. Precisamente seala Lapesa en nota: "Este descuido no deja de sorprender a los
visitantes hispanoamericanos" (429).
16. Cuando la implosiva es s, las circunstancias son particulares en espaol, ver 2.1.
17. El principal estudioso de este fenmeno, Amado Alonso, describi una variante
semiculta y otra rstica.
18. "Por muy extendido que est el debilitamiento y la prdida de -s en grandes zonas
del mundo hispnico no parece razonable "privar" a un extranjero de su uso ya que
ello podra suponerle dificultades incluso de comprensin", (Moreno 1997: 14).

RILCE 14.2 (1998) 367-386

c 2008S
e
r
v
i
c
i
odePubl
i
c
ac
i
one
sdel
aUni
v
e
r
s
i
daddeNav
ar
r
a

Você também pode gostar