Você está na página 1de 63

CULTURA MAYA

La cultura maya, con una historia de aproximadamente tres mil aos, habit en
una parte de la regin denominadaMesoamrica, en los territorios actuales
de Guatemala, Belice, Honduras, El Salvador y en el territorio comprendido por
cinco

estados

del

sureste

de Mxico: Campeche, Chiapas, Quintana

Roo, Tabasco y Yucatn.


La civilizacin maya se ha dividido en tres amplios perodos principales: el
Preclsico, el Clsico y el Posclsico, 1 los cuales fueron precedidos por el Perodo
Arcaico, en el que los primeros pueblos se asentaron y se desarroll la evolucin
inicial de la agricultura.2 Durante ese largo tiempo desarrollaron una de las
culturas mesoamericanasprecolombinas ms importantes.
En el territorio se hablaron decenas de dialectos que dieron lugar a las 44 lenguas
mayas modernas. Contrario a una creencia generalizada, la civilizacin maya no
desapareci an sobreviven numerosas etnias mayenses en la regin
mesoamericana, aunque su podero econmico, militar y poltico concluy
(colaps en la terminologa de los historiadores) pocos siglos antes de la llegada
de los espaoles en el siglo XVI.3
La literatura maya ilustra la vida de esta cultura. Obras como el Rabinal Ach,
el Popol Vuh, los diversos libros delChilam Balam, son muestra de ello. Lo que s
fue destruido con la conquista es su modelo de civilizacin que hasta la llegada de
los primeros espaoles, haba generado tres milenios de historia.
La conquista espaola de los pueblos mayas se consum en 1697, con la toma
de Tayasal, capital de los mayasItz, y Zacpetn, capital de los mayas Ko'woj, en
el Petn (actual Guatemala).4 El ltimo estado maya desapareci cuando el
gobierno mexicano de Porfirio Daz ocup en 1901 su capital, Chan Santa Cruz,
dando as fin a la denominada Guerra de Castas.
Los mayas hicieron grandes e impresionantes construcciones desde el Preclsico
medio y ciudades como Nakb, El Mirador, San Bartolo, Cival, localizadas en
la Cuenca del Mirador en el norte del Petn, y durante el preclsico, las
de Tikal, Quirigu ambas las primeras en ser declaradas Patrimonio de la

Humanidad por

la UNESCO,

, Palenque, Copn, Ro
cocido),

as

en

1979

1981

respectivamente

Azul, Calakmul, Comalcalco (construida

comoCeibal, Cancun, Machaquil, Dos

de

ladrillo

Pilas, Uaxactn, Altn

Ha, Piedras Negras entre muchas otras en el rea. Se puede clasificar como un
imperio, pero no se sabe si al momento de colonizar impusieron su cultura o si fue
fruto de su organizacin en ciudades-estado independientes cuya base eran
la agricultura y el comercio. Sus monumentos ms notables son las pirmides que
construyeron en sus centros religiosos, junto a los palacios de sus gobernantes
(lugares de gobierno y residencia de los nobles), siendo el mayor encontrado
hasta ahora el de Cancun, en el sur del Petn. Muchas de sus estructuras
estaban

decoradas

con

pinturas

restos arqueolgicos importantes

murales
son

unas

adornos
losas

de estuco.

Otros

de piedra tallada,

denominadas estelas (los mayas las llamaban tetn, tres piedras), que muestran
efigies

de

los

gobernantes

junto

a textos logogrficos que

describen

sus genealogas, entronizaciones, victorias militares y otros logros. La cermica


maya se considera una de las ms variadas y elaboradas del mundo antiguo.
Los mayas participaban en el comercio a larga distancia en Mesoamrica, y
posiblemente ms all. Entre los bienes de comercio estaban el jade, el cacao,
elmaz, la sal y la obsidiana.

TRADICIONES DE LA CULTURA MAYA

LA IMPORTANCIA DE LAS TRADICIONES Y LA CULTURA

Es importante saber que la herencia que


nos han dejado nuestros antepasados, es algo que nunca se debe olvidar, al igual se
puede observar que en algunos lugares intentan hacer un lado a la cultura, la tradicin y
ms que nada los costumbres de los mayas, pero sin embargo en otros tratan de rescatarla,
de esa forma hablando de la cultura un docente ha mencionado que los jvenes
universitarios son admirables ya que en la actualidad la gran parte se desvan para las
adicciones, drogas, y ms que nada a los entretenimientos, por esa razn muy pocos se
interesan por el rescate de la cultura, adems de que la gente ha llegado a desentenderse
simplemente, eso se debe al poco conocimiento que se tiene sobre ella, de igual manera la
cultura maya es utilizada para los fines econmicos en el turismo y como medio atractivo
con el fin de obtener dinero para ellos y no para la cultura, entonces se observa que todo lo
que realiza un gobierno, segn para ayudar y promover a la cultura, es para que se
vuelvan an ms ricos pero ellos mismos, por algo que no les pertenece.
La cultura no solo es un medio atractivo, no es como el gobierno nos ha hecho creer, es
algo ms que eso, la cultura es toda una historia de tradiciones y costumbres y es algo que
nos hace nicos de las otras culturas, no debemos de avergonzarnos de nuestra cultura,
mucho menos no hablar el idioma maya, debemos de darnos cuenta que el idioma maya es
algo que nos hace nicos, y es algo que muchas personas quisieran hablar, y nosotros que la
tenemos no lo hacemos por temor a que nos rechacen, hay que dejar de pensar as hay que
arriesgarnos, la gente que discrimina es la gente que no le da importancia a la cultura a
pesar de que pertenezca a ella, ests personas no se dan cuenta de ello y no deben de
discriminarnos solo por ser indgenas, cada uno de nosotros tenemos a hablar y pertenecer a
la cultura que queramos y no tienen por qu discriminarnos.
Se puede agregar que ante todo esto existen algunas personas que no son indgenas y no
hablan nuestro idioma, que la consideran como un valor cvico, cultural y que de alguna u
otra maneralo ven como sus propias races, pero msque nada lo consideran muy
importante, ya que lo ven como si fuera un rescate.Al igual las tradiciones es algo que
algunas personas lo ven como un pasatiempo aunque en realidad no es as, porque para
nosotros los mayas tiene un valor muy importante, ya que es nuestra historia de vida.

Llegamos a estas conclusiones que ya se menciono, porque al realizar la entrevista muchos


de los jvenes no saban ni que contestar al momento de hacerles las preguntas, por ejemplo
si saben que es la cultura, no supieron que contestar, estos fueron jvenes que vemos hoyen
da, que ni siquiera les han inculcado por los padres la importancia de la culture, esto los ha
llevado a ausentarse de nuestra cultura y de todo que la comprende.

EL MAIZ EN LA CULTURA MAYA

El maz es muy importante para los mayas ya que es su principal fuente de


alimento y forma parte de sus tradiciones y de sus costumbres. Como podemos
dar nos cuenta el maz tiene distintas variedades, y para cada persona es muy
importante. El maz se ha ido domesticando desde hace muchos aos por los
mayas, estos lo hacan por medio de mezclas de las semillas y por medio de
intercambios con otros lugares y si nos damos cuenta la siembra del maz es algo
que se ha ido transmitiendo de generacin en generacin en cada familia, por
ejemplo los papas les ensean a los hijos ellos les ensean cmo hacer la
siembra, en primera como deben de seleccionar las tierras que van a cultivar y les
van diciendo en qu fecha se debe de sembrar. De igual manera desde hace
mucho tiempo ha sido la principal fuente de alimento para las personas,
especialmente para las personas que son del campo estas se cultivan antes de
que las lluvias empiecen, es para que con las lluvias, tengan suficiente agua y
puedan crecer bien y as se tenga una buena cosecha. Entre estas variedades de
semillas estn el: maz blanco, el amarillo, el de color morado, el rojo y el de
semillas pequeas.
Maz blanco: el maz blanco es el que ms se cultiva en las comunidades, ya
que en poco tiempo dura que la semilla germine, en las comunidades se define

como xim, el maz que se utiliza para hacer tortillas, y un sinfn de alimentos, en
este dependiendo de cmo es la temporada, podr dar ms de lo que se espera.
Maz amarillo: es considerado sagrado al igual aporta ms nutrientes que el
maz blanco. Este tipo de maz es muy raro encontrar ya que se ha estado
perdiendo, he escuchado que a la mayora de la gente no le gusta el color del
maz y por eso no lo consumen con frecuencia y tambin esa es la razn del por
qu no se cultiva mucho.
Maz morado: es una herencia que nuestros antepasados nos han dejado, y es
muy saludable para las personas ya que aportan muchos nutrientes y se ha
estado consumiendo desde hace muchos aos, este maz es muy bueno cuando
se hace el atole.
Maz rojo: el maz rojo es algo similar al maz amarillo este es considerado
sagrado muchas personas lo consideran como el color del sol.
El maz blanco de semillas pequeas: este la gente lo define como mejen
xiim, los elotes son pequeos y no alcanzan el mismo tamao que el maz blanco,
al igual en este se realizan las tortillas y diferentes tipos de alimentos, este realizar
las mismas funciones que el maz blanco.
Si nos damos cuenta el maz a estado cambiando y con el paso del tiempo mucha
gente ha estado perdiendo el significado que representa el maz y ms los colores,
esto sucede porque las personas ya no le dan el significado que el maz se
merece, al igual si nos damos cuenta las personas extranjeras han estado
cultivando las tierras y han estado transformando el maz de la pennsula
dejndolo como un maz transgnico.

JETSMEK
Es la consagracin a los dioses mayas del beb menor de un ao, normalmente
de 6 meses. Consiste en cargar al nio con las piernas abiertas sobre la cadera de
un padre, o por el padrino, y posteriormente de una madre o madrina. Uno le da 5
vueltas alrededor de la mesa en sentido derecho y la madrina 4, pero en sentido
contrario. Este ritual tambin se puede verificar alrededor de la casa si las
condiciones de su construccin lo permiten.
El beb que es cargado debe tocar nueve cosas: una mazorca de maz, una
fotografa de un quetzal, una fotografa de un jaguar, un libro de cuentos, un
bolgrafo o una pluma de ave, una coa o un instrumento campesino, una
computadora, una guitarra o un pincel y, por ltimo, una piedra.

El Jetsmek simboliza la consagracin a los dioses con la invocacin de


un nuevo abecedario de palabras selectas: las ms sublimes y las ms puras, que
son las que se ofrendan a Hunab Ku e Itzamn y, mediante este ritual, los dioses
otorgan nueve dones al beb.
El Jetsmek se realiza en luna llena.
Este ritual normalmente se hace en las casas de huano del rea maya que
simbolizan la forma del cosmos en su forma oval y en su techo piramidal; tienen
una forma cclica, con una puerta que da al Oriente: la luz y la vida y la otra al
Poniente: el inframundo. Ambas siempre estn abiertas como smbolo de que la
muerte no tiene poder sobre sus habitantes.
El Jetsmek significa el ciclo de vida, muerte y renacer que a lo largo de su vida
lo transformar en un guerrero del espritu que luchar por el amor y la luz del
alma.
El movimiento oval alrededor de la mesa o la casa es el camino cclico que siguen
y en l estn sealadas las cuatro direcciones de la tierra, las ms importantes: el
Oriente por donde sale el sol, la plenitud de la vida, el quetzal representado por
Hunab Ku; y el Poniente donde est el inframundo, la oscuridad, el dolor y la
muerte.
El Jetsmek es un ritual que todava se practica por esta rea, aunque muy
poco.

Significado de lo que se otorga en el Jetsmek


La mazorca de maz otorga el don de la luz. Nos recuerda que nuestra raza est
hecha de este grano, que es una lgrima del sol, y en l est simbolizada la
esencia del universo. El maz amarillo y el blanco que somos linaje del sol; el maz
rojo nuestro dolor en ofrenda, y el maz morado nuestra batalla contra Ah Puch, el
dios de la muerte, para vencerlo y renacer a la vida sagrada de nuestros dioses.
El quetzal es el sol en vuelo, nuestro espritu sereno. Es el avallas amiento de la
belleza y del amor, la felicidad y la alegra de que est hecha nuestra alma.
Simboliza nuestra niez y juventud, nuestras virtudes y el fuego sagrado que
blande la furia de la pureza cuando es necesario.
El jaguar es el pedernal y el relmpago que truena incandescente al enfrentarse al
dios Ah Puch o Chac Mitum Ahau que significa Gran Pudricin Universal. Con el
mpetu de la furia csmica vencer al dios de la muerte en Xibalb con el espritu
majestuoso del jaguar: el roco mbar que cay del cielo, la lealtad y el amor
caudaloso que nos lleva al despertar del alma.
Los cuentos son la revelacin de los dioses de nuestra esencia humana y
celestial; son la alegra derramada de los dioses, sepamos regocijarnos con ellos.
Un bolgrafo o una pluma de ave es el arma del poeta, su bculo para
consagrarnos al abecedario selecto y celeste. Es un rayo del sol que enarbolamos

para chicotear a la muerte con las palabras ms bellas y ms puras. Es el altar


donde ofrendamos nuestra alma al amor de los dioses.
Una coa o un instrumento del campo representan el trabajo arduo de todos los
das, bajo el sol, en la oficina o en el hogar. Cuando se trata de una nia se
cambia por los utensilios de cocina, el fogn, la estufa o la batea, significan la
humildad y el amor al trabajo y el hogar.
La guitarra y el pincel significan nuestro acceso al arte, a la manifestacin del
espritu que nos acerca a la verdad de nuestros dioses, es tambin un
acercamiento a la poesa, la ms grande manifestacin del alma. Llenmonos de
sensibilidad y sentimiento.
LENGUAS MAYENSES

Las lenguas mayenses tambin llamadas simplemente mayas,3 son una familia
lingstica hablada enMesoamrica, principalmente en Belice, Guatemala y el sureste
de Mxico.
Las lenguas mayenses derivan del protomaya, una protolengua que pudo haberse
hablado hace unos 5.000 aos a juzgar por el grado de diversificacin interna en una
regin cercana a donde actualmente se hablan lenguas mayenses. Estas lenguas
adems forman parte del rea lingstica mesoamericana, un rea de convergencia
lingstica desarrollada a travs de milenios de interaccin entre los pueblos de
Mesoamrica. Toda esta familia muestra las caractersticas bsicas de este rea
lingstica,

como

el

empleo

de sustantivos emparentados

en

sustitucin

de

las preposiciones para indicar relaciones espaciales. Tambin poseen rasgos


gramaticales y tipolgicos que las diferencian de otros idiomas de Mesoamrica, tales
como el empleo de ergatividad en el tratamiento gramatical de los verbos, sujetos y
objetos,

categoras

inflexionales

especficas

en

verbos

unacategora

gramatical propia.
En la Mesoamrica precolombina, algunas lenguas de la familia fueron escritas
mediante jeroglficos. Su empleo fue muy extenso particularmente durante el periodo
clsico de la cultura maya (c. 250900 d. C.). La recopilacin de ms de 10.000
inscripciones mayas conocidas sobre edificios, monumentos, alfarera y cdices en
papel de corteza,4 combinada con la rica literatura maya colonial (siglos XVI, XVII y
XVIII) escrita en el alfabeto latino, son importantes para la comprensin de la historia
precolombina.

La familia mayense es una de las mejor documentadas y posiblemente la ms


estudiada en las Amricas.5 En1996, Guatemala reconoci oficialmente 21 lenguas
mayenses6 y el 26 de mayo de 2003 anex al idiomaChalchiteko, por lo que ahora
suman 22 lenguas en reconocimiento oficial; 7 mientras que Mxico oficializ a ocho
lenguas ms mediante la Ley General de Derechos Lingsticos de los Pueblos
Indgenas en 2001.

IDIOMAS QUE HABLABAN LOS MAYAS

LENGUAS MAYENSES (MAYAS)


Lenguas

mayenses:

Grupo

cholano-tzeltalano

idioma

chol

idioma

chort

idioma

chontal

de

Tabasco

Idioma

tzeltal

Idioma

tzotzil

lenguas

huastecanas

Idioma

huasteco

Idioma

chicomulteco

lenguas

kanjobalano

chujeanas

Idioma

chuj

Idioma

tojolabal

Idioma

jacalteco

Idioma

kanjobal

Idioma

motozintleco

lenguas

quich-mameanas

Idioma

mame

Idioma

ixil

Idioma

kekchi

Idioma

pocomam

lenguas

quicheanas

Idioma

quich

Idioma

ach

Idioma

cakchiquel

Idioma

zutuhil

lenguas

yucateco-lacandonas

Idioma

itz

Idioma

lacandn

lengua

mopn

Idioma

maya

Caractersticas

comunes

El parecido y caractersticas comunes de todas estas lenguas provienen de una


protolengua hablada durante la prehistoria (se estima que durante el III milenio adC).
Entre

las

caractersticas

comunes

entre

las

mayas

estn:

Todas contienen cinco vocales bsicas /i, e, a, o, u/; algunas tambien tienen las formas
largas aa, ee, ii, oo, uu, y Kaqchikel tiene las formas relajadas , , , , .
Tienen

consonantes

glotalizadas

Son lenguas ergativas.


COSTUMBRES DE LAS MAYAS

(consonantes

heridas)

muy

caractersticas.

COSTUMBRES

MAYAS

Entre las costumbres ms importantes de la sociedad Maya que


a su vez stas eran parte de su cultura material, se encuentran
las relativas a la belleza fsica y son las siguientes:
1.- DEFORMACIN CRANEANA: Se efectuaban con tablillas con
presin, una sobre la frente y otra en la parte posterior de la
cabeza de los infantes, este acto se ahca a los 4 o 5 das del
nacimiento. este hecho duraba varios das, produciendo el
achatamiento de la frente y el crneo.
2.- ESTRABISMO O BISQUERA: Las madres colgaban de los
cabellos de sus hijos pequeas bolas de resina de un tamao
considerable y stas caan entre los ojos produciendo as esta
deformacin, ya que le llamaban la atencin al nio y lo
obligaban, por lo tanto, a mirar con los ojos torcidos.
3.- PERFORACIN DE LA NARIZ: Se agujereaba esta parte del
cuerpo para ponerse en ah una piedra mbar y lo tenan por
gala o esttica.
4.- MUTILACIN DENTARIA: Lo practicaban tanto hombres como
mujeres, se hacian incrustaciones de pequeos discos de jade u
obsidiana, y en ocasiones se limaban los dientes en forma de
sierra.
5.- FORMAS DE USAR EL CABELLO: Los hombres se recortaban
parte de la coronilla o se quemaban el pelo, dejando sobre la
frente una especie de fleco que recogan y mantenan erguido
por medio de un lazo, el resto del cabello largo y suelto caa
sobre la espalda o era trenzado y puesto alrededor de la cabeza,
dejando
la
extremidad
colgada.
las mujere dividan su cabellera en dos partes, las cuales
trenzaban y enrollaban a cada lado de su cabeza.

6.-CEREMONIA DEL HETZMEK: Al darse el nacimiento de un


nio, los sacerdotes hacan augurio sobre su futuro, tomando en
cuenta el da del tzolkin en que haba nacido y le daban nombre.
a los tres mese, cuando se trataba de las nias y a los cutro en
caso de los varones, se les someta a la ceremonia del Hetzmek
que consista en ponerlos a hojarcadas por primera vez, sobre la
cadera de una persona (del mismo sexo que el nio) que serva
de padrino (en la actualidad se sigue practicando dicha
ceremonia).
JUEGOS DE LOS MAYAS

El campo mas antiguo del Juego de Pelota Maya,


que se ha descubierto, fue construido en el ao
1400 A.C.

El juego de pelota en la civilizacin Maya fue una actividad sociocultural en la


que participaban nios, hombres y mujeres. El juego era parte del desarrollo de
la fuerza fsica, era un deporte y a la vez haban juegos importantes que
incluan rituales polticos o religiosos en los cuales los participantes se jugaban
la vida. El juego era llamado en idioma Maya Clsico Pitz y a la accin de
jugarlo le llamaban Tipitziil.

Descubrimientos arqueolgicos revelaron que el campo de juego mas antiguo


fue construido alrededor del ao 1400 A.C. en la regin de Soconusco (Chiapas)
en el Paso de la Amada, lugar que fue habitado de 1800 A.C. a 1000 A.C.
En Guatemala, la cancha ms antigua que ha sido descubierta esta en la
cuenca de El Mirador, Petn, en la ciudad de Nakb, la cual fue construida
alrededor de 500 A.C. En el pas se han encontrado ms de 300 campos de
juego, por ejemplo, en Tikal se han descubierto 7.
En la ciudad Maya de Cancun, ocupada en 300 A.C., tambin existe evidencia
del juego de pelota y all se encontr El Marcador de Cancun, un marcador de
pelota finamente tallado.
Los descendientes de los Mayas continuaron con el juego, por ejemplo, en
Mixco Viejo, antigua capital del reino Pokomm (1100 D.C.), se descubrieron 2
campos de juego de pelota, y 2 marcadores con un acabado extraordinario.
El juego se jugaba con dos equipos, una cancha y una pelota. El nmero de
jugadores era de 2 a 5 jugadores por equipo. Los equipos jugaban en la cancha
o campo de juego el cual era en forma de doble T. Las canchas variaban en
tamao dependiendo del lugar y la poca. Es evidente que el juego de pelota
fue cambiando y creciendo con el tiempo.

Juego de Pelota Maya Romero Luis Vermin


Se estima que el tamao promedio de la cancha era de 30 metros de largo por
8 metros de ancho. La pelota que utilizaban para el juego era hecha de hule
crudoKik, por lo cual era pesada, el tamao variaba entre 22 y 25 cm de
dimetro con un peso de aproximadamente de 3 a 6 libras.
El hacer pasar la pelota por el aro era uno de los objetivos principales del
juego, tambin si la pelota tocaba el aro era bueno para el equipo y para el
jugador. La pelota tena que mantenerse rebotando por medio de los jugadores
quienes utilizaban diferentes partes del cuerpo para golpear la pelota. A lo
largo de la cancha, en los costados, se construan paredes inclinadas para
rebotar la pelota.
El juego era peligroso porque que la pelota era pesada, dura y de mucho
rebote, por esto los jugadores utilizaban proteccin. La proteccin para la
cabeza era llamada Pixom, para las caderas Tzum, y para las rodillas y codos
Kipachqab, estos elementos utilizados para jugar eran hechos de cuero de
venado o jaguar.

En el Popol Vuh, el juego de pelota se menciona en una leyenda que cuenta


que el juego simbolizaba las batallas entre los dioses del cielo y los dioses del
inframundo, la pelota representaba al Sol. La leyenda cuenta que Hunahp e
Xbalanqu, (gemelos hroes) eran grandes jugadores de pelota y que los
sonidos incesantes de sus juegos molestaban a los dioses del inframundo,
Xibalb. Los dioses del inframundo enviaron a un mensajero, quien era un
bho, para retarlos a un juego.
Cada vez que los gemelos jugaban contra los dioses de Xibalb se las
ingeniaban para no perder, ya que esto les costara la vida. Los hermanos
lograban escapar los peligros con astucia y la ayuda de sus nahuales, hasta
que una noche en la casa del Murcilago, Camazotz asesino a Hunahp. Al da
siguiente, los dioses de Xibalb celebraron la victoria, pero Xbalanqu en el
ultimo juego los venci.

TRAJES MAYAS

ARTESANIAS MAYAS

CULTURA

GARIFUNA

Los garfunas son


un
grupo
tnico zambo descendiente
de africanos, caribes y arahuacos originario de varias
regiones de Centroamrica y el Caribe. Tambin se les conoce como garinagu , indios
negros o caribes negros.
Se
estima
que
son ms de 600.000 los residentes
en Honduras, Belice, Guatemala, Nicaragua, y Estados Unidos. En realidad, el trmino "garfuna" se
refiere al individuo y a su idioma, mientras que garinagu es el trmino usado para la colectividad de
personas.
La versin ms conocida del origen de los 'caribe negros' es de 1635, cuando dos barcos que
llevaban esclavoshacia las Indias Occidentales desde lo que conocemos hoy como Nigeria naufragaron
cerca de la isla de San Vicente. Los esclavos escaparon del barco y alcanzaron la isla, donde fueron
recibidos por los caribes, quienes les ofrecieron proteccin. Los matrimonios entre ellos formaron el
pueblo Garinagu, conocidos hoy como garfuna. Este nombre se deriv de "Kalipuna", uno de los
nombres usados por los caribes para referirse a ellos. Adems de los nufragos africanos, se debe tener
en cuenta que los caribes capturaron esclavos en sus luchas contra losbritnicos y franceses en islas
vecinas y muchos de los capturados se fueron insertando en sus comunidades.
Cuando los britnicos invadieron la isla San Vicente, se opusieron a los asentamientos franceses y sus
alianzas con los caribes. Al rendirse stos a los britnicos en 1796, los "caribes negros" fueron
considerados como enemigos y deportados, inicialmente hacia Jamaica y luego a Roatn, isla que
pertenece hoy a Honduras. Los britnicos los separaron, distinguiendo entre los que tenan ms
apariencia de indgenas y los que tenan ms parecido a los africanos, siendo estos ltimos declarados
como los "reales" enemigos que deban deportarse mientras que a los otros se les permiti permanecer
en la isla.
Ms de 5,000 caribes negros fueron deportados, pero slo unos 2,500 sobrevivieron al viaje hasta
Roatn. Dado que la isla era muy pequea e infrtil para mantener la poblacin, los garfuna solicitaron
a las autoridades hispanas de Honduras que se les permitiera asentarse en tierra firme. Los espaoles
se lo permitieron a cambio de usarlos como soldados y as se expandieron por la costa caribea
centroamericana.

Hoy la mayora de los garfunas se han asentado en el golfo de Honduras y, en particular, al sur de
Belice, en la costa de Guatemala (alrededor de Livingston), en la isla de Roatn, en las ciudades
costeras de Honduras yNicaragua, as como en varias ciudades de Estados Unidos.
Los garfuna hablan ingls, espaol, y garfuna. Los garfuna de Guatemala y Honduras hablan garfuna
y espaol, mientras que los de Belice y de Estados Unidos tambin hablan ingls como idioma materno.
Algunos Garinagu estadounidenses suelen tener el ingls como nico idioma.
Lengua y cultura[editar]
Los garfuna, a pesar de su nombre caribe (proto-caribe *gariphona 'hombres') hablan una lengua de
la familia arawak, ya que de hecho a la llegada de los europeos existan numerosas comunidades
caribeas donde se hablaban variedades de caribe y arawak dentro de la misma comunidad.
Su lengua, el Igeri, presenta influencias en el lxico del francs, el ingls y en algunas regiones del
espaol. Las pocas influencias aisladas de lenguas africanas en el Igeri corresponden sobre todo al
Yoruba de Sud Nigeria. La tradicin religiosa y cultural en estos pueblos tiene origen en el oeste
africano.
La lengua garfuna, junto con la danza y la msica de esta etnia centroamericana, fue proclamada por
la Unesco Patrimonio Cultural Inmaterial de la Humanidaden 2001 e inscrita en 2008 en la Lista
representativa del Patrimonio Cultural Inmaterial de la Humanidad.1 A los garfuna tambin se les conoce
por su estilo de msica nico, llamado punta. Entre las figuras profesionales ms importantes de
destacan Andy Palacio y Aurelio Martnez en el mbito de la msica, Salvador Suazo y Wingston
Gonzlez en las letras y el proyecto de mujeres garfunas Umalali. Se sabe de fuentes muy confiables
que la mayor concentracin de garfunas se encuentra en Honduras, pas donde se conmemora el 12 de
abril de 1797 como la llegada de afrodescendientes a la zona de Punta Gorda, Roatn, procedentes de
la isla de San Vicente.2
Himno[editar]
Su himno en su lengua, es el Bufanidira Yurumei Tagueira Wayunagu.
Intensamente estudiado desde los principios del siglo 20 por los lingistas especializados en lenguas
indgenas del Caribe y de Suramrica, garfuna es una lengua arahuaco con muchas palabras y afijos de la
lengua caribe. El arahuaco y el caribe son slo dos de las diversas lenguas indgenas de Suramrica. Ya hace
siglos, grupos de indgenas se separaron de sus tribus sudamericanos y se extendieron a lo largo de casi
todas las islas del Caribe. Los colonos europeos comenzaron a llegar al inicio de los 1500s y en el tiempo, los
africanos fueron trados para trabajar las tierras como esclavos, para reemplazar la mano de obra indgena, la
cual haba casi desaparecido de la enfermedad y el trabajo duro. A mediados del siglo 17, un numeroso grupo
de africanos que se haban formado en la Isla de San Vicente (en donde los indgenas lograron sobrevivir),
llegando en diferentes momentos a lo largo de la historia. A travs de vivir entre los indgenas nativos de San
Vicente (arahuaco-hablantes), los africanos completamente adquirieron su lengua y su cultura. La lengua
arahuaco an se habla en algunas partes de Suramrica, incluyendo Colombia, Venezuela, Surinam y las
Guyanas.

Los colonos franceses tambin vivieron entre los pueblos nativos y garnagu en San Vicente hasta la salida de
este ltimo a finales de los 1700s. De hecho, en ese momento, la mayora de los garnagu tenan nombres
franceses y eran bilinges en francs; el bilingismo es uno de los mecanismos principales en los que las
palabras extranjeras se cambian de un idioma a otro. Es por eso muchas palabras bsicas en garfuna (das
de la semana, la mayora de los nmeros, etc.) demuestran una fuerte influencia francesa. Por otra parte, las
comunidades tienen una manera de "nativizar" las palabras (o sea, no pronunciar una palabra como es en su

idioma de origen, sino ms bien de acuerdo a las reglas fonolgicas dentro de la lengua propia). Los primeros
garnagu, al hablar los dos idiomas, el arahuaco y el francs, as como unas palabras individuales en espaol
e ingles, aplicaron su propia pronunciacin nativa africana, produciendo un idioma parecido al tono y ritmo de
un idioma africano. A travs del tiempo, mientras otras palabras extranjeras entraron en la lengua desde el
siglo 16 tambin han cambiado segn la pronunciacin garfuna, y se pronuncian menos como la palabra de
origen europeo original y ms "garfuna".

Introduccin
Por qu no hay palabras africanas en el idioma
garfuna?
Contrariamente a su tono meldico que parece mucho a un idioma africano, el garfuna no es, ni viene de una
lengua africana. Hasta la fecha, se han probado menos de cinco palabras africanas en la lengua
garfuna. Cuando dos lenguas se ponen en contacto, normalmente se intercambian las palabras extranjeras
entre los dos idiomas - si - los hablantes de ambos idiomas reconocen un prestigio social equitativo entre
ambos grupos. En los siglos 17 y 18, los garfunas hablaban el francs y las palabras francesas fueron
aceptadas en su idioma, ya que los garnagu admiraban a los franceses con los que convivan, hasta darles
las mejores partes de sus tierras en San Vicente. No se sabe (aunque es muy probable) si los francs de San
Vicente hablaron su idioma con palabras garnagu.

Sin embargo, cuando dos grupos se unen y no se encuentran palabras de un idioma en el otro, normalmente
es porque un grupo se considera dominante y superior al otro. En el caso de los primeros garnagu, existe
evidencia que sugiera que los kalnago (el grupo de filiacin arahuaco de las Antillas Menores, tambin
conocido como caribes isleos o caribes) obligaron a los africanos a aprender su lengua y costumbres sin
guardar ni una palabra africana. Si slo fuera el caso del grupo dominante (los kalnago) era ms numeroso y
no poderoso sobre los africanos, entonces se esperara que el grupo no dominante (los africanos) hubiera
retenido algo de su idioma, por los menos unos vocablos de terminologa especfica de su cultura.
El hecho de que hay poco vocabulario africano en garfuna y que un idioma criollo no haba formado (un
criollo es un idioma con algunos vestigios de la estructura gramtica africana sobre la base de vocabulario
europeo, normalmente creados por grandes comunidades de negros en las primeras etapas de la
colonizacin del Caribe), nos muestra que los indgenas tuvieron todo el control - en el poder y en nmero (a
mediados de 1600, los franceses y britnicos reconocieron las islas de San Vicente y Dominica como
territorios indgenas). Esta estructura social impeda que los africanos formaran un criollo Indo-Africana. Los
africanos simplemente adquirieron el idioma indgena como segunda idioma; la dominacin indgena habra
impedido que los africanos guardaran su lengua materna.

Es verdad que el idioma garfuna es de 45%


arahuaco, 25% caribe, 15% francs y el resto
es ingls o espaol?
Esta frmula pudo haber sido cierto en algn momento a principios de los aos 1600, pero sin duda no es el
caso
hoy. Hay
algunos
hechos
que
considerar:
1) Esta frmula se refiri al vocabulario de aquel entonces, no a toda la estructura
2) Esta frmula se bas en el vocabulario de los pueblos indgenas de la isla de Dominica
Uno de los primeros lingistas en analizar el lenguaje garfuna fue Claudio De Goeje al principios y mediados
de los 1900s. De Goeje, un especialista de lenguajes del norte de Suramrica, sostuvo que (a partir de 1946)
el 28% del vocabulario garfuna fue caribe, la estructura sin duda fue arahuaco con apenas un rastro de
influencia
sintctica
caribe.
Luego, en 1961, Douglas Taylor, un especialista en la lingstica de los pueblos nativos del Caribe, dijo que
slo 22% del vocabulario garfuna era caribe - menos de 20 aos despus! En un anlisis ms tarde, Taylor
dice que slo unas cuantas palabras caribes se quedaban e incluso estas palabras se presentaron un
descenso notable en su uso. Como la prctica de usar el vocabulario caribe se redujo de prestigio (se estima
que en especial antes del siglo 16, con el comercio entre la isla y los pueblos nativos de Suramrica), los
hablantes se habrn sustituido las palabras caribes con elementos arahuacos. Incluso hoy en da en
Livingston, muchos jvenes garnagu no se dan cuenta del uso distinto de palabras arahuacas o caribes, pero
la mayora son conscientes de que a veces hay dos maneras de decir la misma palabra en garfuna. Sin
embargo, los hombres que son conscientes de la diferencia de idiomas y que son apasionados de la
supervivencia del elemento caribe en el idioma garfuna, hacen el esfuerzo de utilizar la versin caribe
siempre
que
sea
posible.
Han pasado casi 65 aos desde que aquel primer clculo y nadie ha realizado otro estudio morfolgico que
refleja los cambios lingsticos que ha experimentado el idioma garfuna. Si tuviera que suministrar una
conjetura, dira que el clculo es ahora de:

70% arahuaco, 5% caribe, 15% francs y 10% espaol y/o ingls

Con este frmula, por qu el garfuna no se


considera una lengua mixta?
Hablando en sentido figurado, todo idioma es una lengua mixta. El espaol tiene elementos (o sea,
vocabulario) de arabe, francs, ingls y en Latinoamrica, palabras indgenas, entre muchos idiomas ms
pero an as el espaol no se refiere como idioma mixta. Hasta la fecha, no se ha descubierto ningn idioma
que se desarroll de forma aislada, es decir, un lenguaje que no ha tenido contacto con ningn otro
grupo. Incluso en las regiones ms remotas, un grupo cultural que no tiene contacto regular con la cultura

dominante, al menos tiene contacto con otra tribu remota. Como las culturas se ponen en contacto y se
intercambian conceptos e ideas nuevos, as se presentan palabras nuevas por esas nuevas ideas. Si usted
hace referencia a una lengua garfuna mixta, ya que tiene elementos de muchos idiomas, entonces para
usted, todos los idiomas son lenguajes mixtos.
Literalmente hablando, un idioma mixto tiene una definicin especfica. Es uno que se crea cuando los
hablantes de no ms de dos comunidades lingsticas se unen y deliberadamente crean una tercera lengua a
partir de elementos de las dos lenguas. Los participantes de este grupo a menudo no se identifican con
ninguno de los dos grupos originales; un tercer idioma fue creado a propsito para separarse de los grupos y
crear una nueva cultura. Estructuralmente, las lenguas mixtas suelen tener una divisin bien definida, por
ejemplo, todos los sustantivos de un idioma y todos los verbos de la segunda lengua. Esto no fue el caso de la
creacin de la lengua kalpona; los indgenas kalnago en Dominica con orgullo se comprometieron su lealtad
a sus hermanos (los galibes) en el continente sudamericano (segn escribe Raymond Breton, que vivi entre
los kalnago durante los 1600s).
Al igual que todo idioma indigena, el garfuna es decididamente complejo y no es un lenguaje que uno puede
aprender fcilmente.

Las etapas del desarrollo del idioma garfuna


He identificado cuatro etapas de la evolucin de la lengua garfuna, con base en lingstica, as como eventos
culturales y polticos. Haga clic en el cuadro para obtener ms informacin acerca de cada etapa.

Comparicin con Carib[editar]


Aqu se presente ejemplos que comparan garifuna con carib.2 3
Carib

Garifuna

hombre

wokyry

wgri

mujer

woryi

wri

europeo

paranakyry (uno del mar, parana)

baranagle

bueno

iru'pa

irufunti (en textos antiguos, la f fue una p)

enojo/odio

areku

yeregu

arma/ltigo urapa

arabai

jardn

maina

mainabu (en textos antiguos, maina)

navo

kurijara

guriara

pjaro

tonoro

dunuru (en textos antiguos, tonolou)

mosca

werewere

were-were

rbol

wewe

wewe

iguana

wajamaka

wayamaga

estrella

arukuma

waruguma

sol

weju

weyu

lluvia

konopo

gunubu (en textos antiguos, konobou)

viento

pepeito

bebeidi (en textos antiguos bebeit)

fuego

wa'to

watu

montaa

wypy

wb

agua, ro

tuna

duna (en textos antiguos, tona)

mar

parana

barana

arena

sakau

sagoun (en textos antiguos, saccao)

camino

oma

ma

piedra

topu

db

isla

pa'wu

ubouhu (en textos antiguos, oubao)

Numerales
Desde "3" por arriba los nmeros de Garfuna son exclusivamente de origen francs y basados en
el sistema vigesimal, lo cual en el idioma francs slo es aparente a "80":

1 = aban

2 =bi, biama, bin

3 = rwa (< trois)

4 = gdr (< quatre)

5 = seing (< cinq)

6 = sisi (< six)

7 = sed (< sept)

8 = wid (< huit)

9 = nefu (< neuf)

10 = dsi (< dix)

11 = nsu (< onze)

12 = dsu (< douze)

13 = tareisi (< treize)

14 = katorsu (< quatorze)

15 = keinsi (< quinze)

16 = dsisi, disisisi (< "dix-six" seize)

17 = dsed, disised (< dix-sept)

18 = dsiwid (< dix-huit)

19 = dsinefu (< dix-neuf)

20 = wein (< vingt)

30 = darandi (< trente)

40 = biama wein (< 2 X vingt quarante)

50 = dim san (< "demi cent" cinquante)

60 = rwa wein (< "trois-vingt" soixante)


70 = rwa wein dsi (< "trois-vingt-dix" soixante-dix)
80 = gdr wein (< quatre-vingt)
90 = gdr wein dsi (< quatre-vingt-dix)
100 = san (< cent)
1,000 = milu (< mil)
1,000,000 = monu (< ingls million?)

COSTUMBRES GARIFUNAS
Ubicado al final del Ro Dulce, en Izabal, Livingston es un pueblo con gran
personalidad debido a la herencia que dejaron sus pobladores originales del
siglo XVIII (africanos trados a Amrica como esclavos).
El da de hoy, Livingston est habitado principalmente por personas
pertenecientes a la etnia garfuna que mantienen muchas de sus antiguas
tradiciones basadas en una mstica combinacin musical y religiosa debido a la
mezcla que se dio entre africanos, europeos e indgenas guatemalteco.
Honduras cuenta con 6 etnias, seguramente que una de las ms destacadas es
la comunidad Garfuna (Garinagu en dialecto Garfuna) con 92.000 personas
distribuida en 42 comunidades todos a lo largo de la Costa Caribe.
Los Garfunas, son tambin conocidos como los garinagu, descendientes de los
indios Caribe o "Arawak" y esclavos africanos que naufragaron en la isla de San
Vicente en 1635. Estas dos culturas se entrelazaron y dieron nacimiento a un
pueblo que pudo preservar su cultura, lengua, forma de vivir,
tradiciones,costumbre y creencias hasta nuestra poca. Al pesar de la
.discriminacin, migracin, interaccin y reasentamiento que han sufrido a lo
largo de los aos los Garfunas, es sorprendente ver hoy en da, la identidad de
esta cultura fuerte y que permanece en diversas expresiones y formas:
- La lengua Garfuna "Garinagu", escrita, leda y hablada casi al 100% por los
Garfunas.
- La msica con varios estilos propios como la Punta, o la la parranda que
tienen una fuerte influencia africana con tambores, maracas y caracol.
- Las danzas, warinera, punta, yancunu entres otras.
- La gastronoma, Machuca (yuca, pltano, coco, pescado), Tapado, Kasave y el
Guifiti (rhum con plantas y races).
- Las costumbres, leyendas y creencias, la historia Garfuna est llena de
leyendas y creencias. Todava se celebran los difuntos espritus de una forma
muy similar a la del "voodoo" en ritos como el Velorio, novenario o el Dugu.Hoy
en da, todava muchas de las aldeas Garfunas dependen de los cultivos y de
la pesca que se practica como forma de subsistencia.

Livingston, Izabal es el hogar del Garfuna Chapn.

Livingston, situado a 65 kilmetros de Puerto Barrios, est poblado principalmente por


habitantes de la etnia Garfuna, que se situaron en Guatemala hace varios siglos. Hoy es uno de
los principales atractivos tursticos del pas. Los que se caracterizan por su estilo alegre de
msica llamado Punta, su gastronoma tradicional es nica de la regin.

Garifunas, Celebracin del Yurumein foto por Jorge Ortiz


La etnia Garfuna de Guatemala se origina en el continente africano y fue asentada en el nororiente de Guatemala y otros pases de centroamrica.
Una versin sobre los orgenes de esta etnia en nuestro continente apunta que en el siglo XVII,
barcos provenientes de Espaa traan consigo esclavos de lo que hoy se conoce como Nigeria,
ante el naufragio de los barcos.
Los esclavos sobrevivientes alcanzaron y se asentaron en distintas costas, mezclando su cultura
y dando como resultado a quienes hoy conocemos como nuestros hermanos garfuna de
Livingston, Izabal.
Los Garifunas Celebran el Yurumein, lo cual es una actividad festiva llevada a cabo en
Livingston, da comienzo por la maana con representacin de la llegada de los garifunas a
Guatemala, quienes son recibidos en la playa con tambores, msica, regalos, frutas, vestimentas
etc.
Esta festividad cultural se lleva a cabo cada ao el 26 de noviembre.
La lengua Garfuna, junto con la danza y la msica de esta etnia centroamericana, fue
proclamada por la UNESCO Patrimonio Cultural Inmaterial de la Humanidad en 2001 e inscrita en
2008 en la Lista representativa del Patrimonio Cultural Inmaterial de la Humanidad.

Con una historia fascinante, que comenz frente a las costas tropicales de la isla caribea de San Vicente en
1635, el pueblo garfuna ha mantenido increblemente sus interesantes tradiciones culturales, mezcla del
frica Occidental y de sus ancestros caribes-arahuacos a pesar de las amenazas sucesivas de la esclavitud,
la colonizacin, la guerra y la deportacin. Casi cuatro siglos despus, y residiendo ahora principalmente en
las ciudades de la costa del Caribe de Belice, Guatemala, Nicaragua y Honduras, este singular grupo afrocaribe an se deleita en hablar su poco conocida lengua arahuaca, en tocar o bailar su msica Punta, con
base en el tambor y en satisfacer su paladar con su deliciosa cocina milenaria.

En un intento desesperado para evitar ser capturados y vendidos como esclavos otra vez, los
antepasados de frica Occidental del pueblo garfuna de hoy en da se mezclaron, casndose entre
s, con una tribu arahuaca al llegar a la isla de San Vicente en el siglo XVII.

Aunque en peligro, la lengua garfuna todava tiene un nmero estimado de 90.000 hablantes.

Supuestamente establecidos en la isla de San Vicente tras el naufragio de dos barcos espaoles en 1635, los
esclavos de frica Occidental, los primeros antepasados del garfunas, sin duda debieron de haberse
considerado afortunados de haber encontrado esta interrupcin inesperada de su viaje al Nuevo Mundo. Sin
embargo, a pesar de que inicialmente lograron evitar la esclavitud gracias a su estrategia de matrimonios
mixtos, el pueblo garfuna, como los nombran los historiadores desde este momento en adelante, estaran
constantemente expuestos a amenazas contra su cultura en los siglos siguientes. Tras disfrutar de un
parntesis de paz en el siglo XVII, los garfunas tuvieron que enfrentarse al poder de mltiples fuerzas
britnicas. Resistiendo de manera impresionante sus ataques hasta 1796 con la ayuda de los franceses, los
garfunas se vieron obligados a rendirse a la superioridad britnica. Posteriormente deportados a Roatn, la
mayor de las islas de la Baha de Honduras, el pueblo garfuna se dispers gradualmente a lo largo de la
costa de la pennsula de Honduras, Belice y Nicaragua y finalmente fund el pueblo guatemalteco de
Livingston en los primeros aos del XIX.
Todava gran parte de la comunidad garfuna de Livingston sigue conservando hoy las tradiciones
culturales de sus habitantes afro-caribeos, entre las que destaca su lengua arahuaca. Como ocurre con los
que viven en los otros pases centroamericanos, casi todos los pueblos garfunas de Guatemala son bilinges
o multilinges y hablan tanto el idioma oficial del pas, espaol, como su lengua amerindia indgena. Aunque
en su mayor parte sobre la base de arahuaco, la lengua garfuna tambin incluye elementos del francs,
ingls, espaol y un pequeo nmero de palabras africanas. Profundamente influenciado por los europeos
que estuvieron en contacto con su cultura durante su turbulenta historia, el vocabulario bsico de la lengua
garfuna en particular debera ser reconocible para losfrancfonos competentes. Los das de la semana,
como Leindi (lunes), Wndaradi (viernes) ySamudi (sbado), por ejemplo, son indudablemente comparables
a sus equivalentes franceses, Lundi, Vendredi y Samedi.
En cuanto a lo ms destacado de la cultura musical garfuna, esta comunidad afro-caribea escucha a los
ritmos enrgicos y cautivadores del tambor primero y segundo del ritmoPunta. Naturalmente dotados en lo
que respecta a la danza, los garfuna tambin participan en unos peculiares, y relativamente competitivos,
concursos de baile chumba y hunguhunguen los que la mayora del movimiento gira en torno a una rotacin
circular de la cadera. Igualmente dotados en la cocina, los garfunas tambin disfrutan de su cocina
tradicional. Sus platos tpicos comnmente cuentan con pltanos verdes, como la Machuca, que combina la
fruta en forma de pur con leche de coco y pescado frito y el Dharasa, una versin garfuna del tamal
que aprovecha la versatilidad de la fruta para lograr un sabordulce o amargo. Sin embargo, es el Ereba (pan
de yuca) el alimento bsico de la dieta garfuna y se sirve como acompaamiento de la mayora de las
comidas.
Cabe destacar que, gracias a la ingeniosa estrategia de escape de una multitud de esclavos del siglo XVII de
frica Occidental, los garfunas estn claramente orgullosos de ser descendientes de esas personas valientes
y reflejan este sentimiento a travs de la preservacin consciente de sus tradiciones culturales ancestrales.

Alfabeto Garifuna
Su

sistema

seis
Las

de

escritura

(6)
vocales

utilizadas

consta

de

vocales
son:

/a/,

veintids

(22)

diecisis

/e/,

//,

/i/,

/o/

letras
y

grafemas

distribuidos

(16)
la

/u/,

en

en

consonantes.
donde

la

//

la

combinacin /eu/ se asemeja al sonido de la // del Garfuna actual; mientras que la


/o/ la /u/ y las combinaciones /ou/, /oe/ y la /oi/ se pronuncian de igual manera a la
/u/

de

la

fontica

Las consonantes presentes en la lengua son:

castellana

(24:11).

/b/, /c/, /ch/, /d/, /g/, /h/, /k/, /l/, /ll/,

/m/, /n/, /p/, /r/, /s/, /t/, y la /y/, no hace uso de la /j/, /q/, /v/, /w/ y la /x/, e incorpora
grafemas compuestos como la /pf/ para representar a la /f/ as como la /gn/ y la /nh/
para

simbolizar

el

fonema

de

la

//

castellana

(24:11).

Breton identifica la cantidad de siete (7) vocales compuestas, ellos son la /ae/, /ai/,
/ao/, /ia/, /ue/, /oa/ y la /oi/, equivalentes en su orden- a los diptongos /ai/, /ai/,
/au/, /ia ya/, /ue we/, /ua wa/ y a la /ui/ de la lengua castellana.

COMIDA GARIFUNA

Desayunos en Guatemala

En Guatemala hay varios tipos de desayunos: chapn, espaol,


garifuna, caribeo, continental, etc
El desayuno garifuna. Trae papas con chile y cebolla, tortilla
rellena, omelet de jamn y queso, pltanos, salsa de tomates,
frijoles, pltanos de oro fritos y huevos revueltos o estrellados,
pia con sal...

Desayuno chapn. Disfrutamos de un desayuno chapn, como


llaman a los guatemalteco: salsa de frijoles con arroz... infaltables,
tortillas, dos huevos fritos, pltanos fritos, salsa ranchera, nachos,
queso, guacamole y caf con leche por supuesto. El personal
con vestimenta regional es muy amable.

En lo varios tipos de desayunos se tienen algunas variantes, pero


lo que siempre encontrar son los huevos y de diversas formas:
los huevos montados. Huevos fritos con salsa, perejil, tortillas. Los
huevos divorciados, son dos huevos fritos, cada uno con unas
salsas, rojas o verdes, y separados por frijoles.
Tambin estn los huevos estrellados, los huevos revueltos, etc.
Las salsas, segn nos explicaron, son menos picantes que las
mexicanas.
Hay que darse tiempo para desayunar por lo abundante y variado,
no cometa el error de levantarse tarde.

VESTUARIO GARIFUNA
Este traje es muy colorido para las mujeres, ya que tiene influencia africana, aunque ha
quedado en desuso por la influencia de la moda y la escases y alto costo de las telas que se
utilizan para su elaboracin.
http://www.youtube.com/watch?v=1xIrMKg0tZI
La elaboracin antiguamente era realizada a mano, por las mujeres de edad del grupo tnico,
este es un arte que se trasmita de la madre a la hija. No todas las mujeres han aprendido a
hacerlos.
La tela utilizada para su elaboracin es conocida como Mandaguina que es una especie de
Dacrn; est fabricada en colores alegres y fuertes.
Aunque tambin se utiliza de un solo color.
Otro tipo de tela utilizado era el Chambrn, llamado tambin Uadubi, por los antepasados de
los garfunas, era tela de color tenue y con textura gruesa.
El Traje de las Mujeres:
Consta de tres piezas llamadas:
Cheguidi o Gounu:

El Cheguidi blusa: Es de cuello cuadrado, con las mangas fruncidas, borde de vuelo,
botones enfrente y lleva algunos detalles en la parte delantera del gusto de la persona y vuelvo
al entorno.
Gounu o Camisn: Es muy parecido al Cheguidi, con la diferencia de que el gounu llegas
hasta la mitad de la pierna o no lleva vuelo en su entrono porque es fruncido.
Gudu:
El Gudu o Falda: puede ser fruncida o de paletones encontrados
entrono. Antiguamente estas faldas se ajustaban a la cintura con un nudo.

repulga

al

Musie:
El Musie o Pauelo: Es un cuadro de tela de casi un metro cuadrado. No existe tela ni color
especifico para su uso. Es muy importantes que cubra totalmente la cabeza y las orejas. Su
importancia en las ceremonias religiosas, es de respeto hacia los antepasados. Para los
garfunas las enfermedades entran al cuerpo atreves de la cabeza, es por esa razn que
antiguamente el uso del Musie era diario, y se le exiga a las jvenes y a las mujeres que
acababan de dar a luz, ya que se les consideraba ms susceptibles de adquirir cualquier
enfermedad principalmente las enfermedades mentales.
Tambin utilizan otro pauelo, como cinturn, enrolladlo y ajustado a la
cintura. Aparte de su uso como adorno, sobre la falda o vestido. Protege la columna vertebral.
Durante la realizacin de cierto oficios. Es tambin importante por con l reafirmaban su cintura
y les ayuda a la movilidad durante sus danzas.

CULTURA LADINA

Los ladinos son una categora socio cultural que en la mayor parte del rea maya da nombre a la
poblacin no indgena, conformada por lo general por los mestizos hispanohablantes. En Guatemala, los
ladinos constituyen un sector muy importante del total de la poblacin, cuyos orgenes se remontan al
contacto inicial entre espaoles, indgenas y negros africanos (ibid. 491) Por lo tanto debe distinguirse
al ladino de otros grupos sociales dominantes en Guatemala. Sin embargo, con el paso del tiempo y el

cambio en los actores y las relaciones entre los componentes de la sociedad guatemalteca no as entre
las relaciones establecidas entre el indio y el otro, es posible que se hayan ido incluyendo otros
actores en el espectro que conforma la latinidad. ...como bien lo han reconocido algunos
investigadores, a veces dicho trmino incluye a los blancos y a los extranjeros.
En un inicio, los ladinos fueron los mismos indios que adoptaron la costumbre espaola, distintos de
peninsulares y criollos. Ms adelante se fue dando el mismo nombre a los mestizos biolgicos, que
fueron emergiendo como una poblacin marginal, considerados como bastardos y probablemente ms
despreciados y oprimidos que los propios indgenas. Sin embargo un aspecto importante es el de la
inclusin de otros grupos entre ellos a los blancos y extranjeros. El porqu de tal situacin tiene su
respuesta en el hecho de que estos otros grupos tambin formaban parte del sector dominante y
discriminador del indio, y fue en funcin de esto que se les identificaba como ladinos, es decir, se les
identificaba no tanto por su cultura o rasgos fenotpicos, sino por las relaciones que mantenan esta serie
de grupos (mestizos, blancos y extranjeros) con los indios.

IDIOMA
El idioma oficial es el espaol, es una poblacin muy diversa y muestra rasgos de cultura hispana y de la
indgena a la vez. Est en todo el pas, con mayor presencia en la capital, en los departamentos de
oriente, el norte y la costa sur.
Las actividades de produccin son distintas dependiendo del lugar donde viven, entre estas actividades
estn la agricultura, la ganadera, el comercio y el transporte.

El pueblo ladino tiene mayor acceso a la educacin ya que esta se imparte en espaol, lo cual permite
en su mayora que ocupen los cargos pblicos.

En la actualidad el pas est impulsando programas de educacin bilinges, para que los representantes
de los otros pueblos tengan la oportunidad de educarse en su primera lengua.
La situacin econmica vara aunque la mayora vive en pobreza, al igual que muchos indgenas,
garfunas y Xinca.
Naturalmente que existen sus diferencias entre los diferentes grupos de ladinos, segn habiten en la
ciudad o en el campo, actitudes femeninas y masculinas de acuerdo a la situacin geogrfica
Donde se desarrolla su quehacer diario. As mismo se distinguen diferentes formas de expresin oral,
de gesticular, de comportarse consigo mismos y frente a los otros.
Algunos grupos de ladinos se desplazaron con el tiempo a las regiones indgenas y se dedicaron al
comercio, ejerciendo como un poder local por el hecho de dominar la lengua espaola y tener relaciones
con los que vivan fuera de la regin.
Y esto mismo hizo que tuvieran ventaja en relacin al indgena. Los ladinos en su mayora son
hispanohablantes porque el idioma oficial es el espaol desde la poca de la colonia. Muy pocos se han
interesado en el aprendizaje de una lengua indgena. Siendo una excepcin los ladinos que han
aprendido el idioma qeqch en el rea de Cobn.
Como muchos ladinos se dedicaron a la ganadera por generaciones, nacen manifestaciones culturales
alrededor de la ganadera. En taxisco Santa Rosa los ladinos artesanos elaboran sillas de montar, as
como los cinchos de cuero y las correas de Escuintla. Dentro de las tcnicas de las artes y artesanas
de cuero est el repujado, incrustacin e incisin y el pirograbado.
El idioma espaol que se habla en Guatemala tiene sus modismos y variaciones.
En el altiplano, que es una regin predominante maya es habitado por una minora de ladinos,
dedicados al comercio y al transporte.
En la Costa Sur muchos ladinos son finqueros, colonos de fincas (mozos) y se nota algunos rasgos
culturales de origen indgena como el fogn en el suelo, tcnicas de cultivo, recoleccin y pesca.
En la zona norte del Petn tuvieron los ladinos su origen por las migraciones desde Yucatn y su cultura
tiene influencia en actividades econmicas como ganadera, chiclera, actividades forestales. Aunque
existen habitantes de el Salvador, Honduras y Nicaragua conformando ahora una parte de los ladinos de
esa regin.
Un valor fundamental en la vida del mestizo es el ncleo de la familia y la solidaridad entre los mismos
miembros.
En el oriente del pas es trascendente el sistema de compadrazgo y los lazos espirituales de parentesco
que este genera. Apoyndose mutuamente en cualquier momento que las circunstancias as lo exijan.
Estos pueblos tambin muestran actitudes audaces de valenta, determinacin y coraje. (Hombres y
mujeres por igual) no obstante se rompe a veces ese equilibrio por el machismo y la violencia.
En las comunidades indgenas y ladinas son muy importantes las celebraciones de la semana santa, en
Antigua Guatemala, Cobn, Santa Cruz del Quich, Quetzaltenango y otras ciudades del occidente del
pas. Las ferias patronales son de gran importancia en los pueblos mestizos, se realizan actividades
ganaderas acompaados de desfiles tpicos. El caballo resulta siendo un smbolo que otorga prestigio a
quien con habilidad lo controla.
El jaripeo es una forma social con la que la gente de oriente se expresa en las ferias del oriente dando
por consiguiente a conocer su audacia, fuerza y valenta. Corridas de toros, peleas de gallos, juegos al
azar.

FOLCLOR LADINO

En las fiestas patronales sobreviven bailes, danzas y ceremonias. Es donde podemos observar
directamente la sobrevivencia de las danzas antiguas, como las danzas de los moros y cristianos que
son conexiones directas con la cultura occidental.
Las danzas de moros y cristianos de Chiquimula, la danza cuyo tema es el mundo rabe, el cerco a
Argel, la cada de Roma, Gaiferos y Fierabrs.
Entre algunos bailes interesantes estn el palo de cintas, danza de flores y el de los mejicanos y los
bailes de gigantes que son compartidos por la regin+ maya. Se realizan adems bailes sociales y
fiestas en relacin a los juegos florales del oriente de Guatemala. El certamen literario es de gran
importancia participando las reinas y sus damas de honor elegidas por la comunidad.
Entre los juegos florales ms conocidos y destacados estn los de Jalapa, Chiquimula, Zacapa y
Quetzaltenango.

FESTIVIDADES LADINAS
Entre las fiestas de oriente ms importantes estn:
Fiesta de primavera, fiesta del encuentro del invierno y el verano. El tope de mayo, en Jalapa.
Curiosamente en Zacapa es vistosa la fiesta del verano y el invierno, relacionada con ceremonias
occidentales dedicadas al culto del sol y la naturaleza. Tambin no hay que olvidar El carnaval de
Mazatenango y Jutiapa.
Tradicin Oral: Es una forma de transmitir la cultura, la experiencia, la tradicin, de una sociedad a
travs de cuentos, relatos, cantos, oraciones, leyendas, fbulas, conjuros, mitos, cuentos de padres a
hijos y de sus generaciones. En la tradicin de oriente sobresalen leyendas de espritus en pena, el
sombraron, el cadejo, los espritus de los muertos, la llorona. Cuentos de animales maravillosos,
encantamientos, chistes, ancdotas. Tradiciones orales en verso, coplas cantadas solas o acompaadas
por la guitarra. se combinan variantes del espaol antiguo.
Los orientales tienen gracia, imaginacin para el relato. Nuevamente en la literatura oral notamos la
astucia y audacia de los personajes. Influencia mexicana posee su msica ya que interpretan corridos
como la msica nortea. Esta corriente musical tiene buena acogida, sin embargo tienen su propio estilo
con el cual se identifican.

RELIGIOSIDAD

A la par de las religiones oficiales como la catlica, la protestante o Evanglica, se desarrolla una
religin popular, en Guatemala como el resto de Amrica Latina, es el soporte y la fuerza espiritual para
enfrentar necesidades, urgencias y carencias materiales. En la religiosidad popular predominan
imgenes milagrosas de Cristo, Vrgenes y Santos aunque muchos de estos actos no estn aprobados
por las autoridades de la iglesia. Es una mezcla judeocristiana mezclada con elementos de cosmovisin
maya y elementos de religiones orientales.
En las fiestas patronales, la celebracin de la navidad y la semana santa, el pueblo ladino y el indgena
expresa su fervor en cantidad de ritos, delante de smbolos sagrados despertando sentimientos de
hermandad.
La unin con la divinidad, el enlace, se demuestra en la adoracin de imgenes acompaados de la
gran fe de la poblacin. Sobresale el Cristo negro de Esqupalas, imagen querida en toda Guatemala y
Centro Amrica, considerndola muy milagrosa.
Y es en la sede del Cristo Negro, Esqupalas, donde se celebr la reunin de los presidentes de Centro
Amrica.
El hermano Pedro en Antigua Guatemala y el seor de Chajul en el departamento del Quich.
En algunos hogares todava tienen imgenes propias, herencias de los antepasados, heredadas de
generacin en generacin: Santa Teresa de Jess, San Nicols, el Divino Maestro.
A San Antonio se le pide para encontrar pareja, a San Judas Tadeo se le pide todo lo referente al
bienestar econmico, conseguir empleo y a Santa Rita se le pide por la resolucin de asuntos
imposibles.
Adems existen las creencias que la resolucin de los problemas cotidianos se encuentra en solamente
smbolos religiosos, otras de carcter ms abstracto como la lucha entre el bien y el mal o sea ngeles y
demonios.
Se tiene la manera de creer que la vida humana est rodeada de espritus, buenos y malos, tambin de
los seres queridos ya fallecidos. Para evitar las malas influencias o percibir las buenas influencias se
coloca en un lugar especial de la casa un vaso de agua, amuletos, ajos u otros objetos atribuyndoles
poderes sobrenaturales.
Cada quien tiene el derecho de practicar sus ritos, tambin las creencias de su propia religin y adems
la obligacin de respetar si los otros practican creencias diferentes.

IDENTIDAD Y ORGULLO LADINO


Los ladinos no pueden enorgullecerse de una cultura milenaria que alcanzara su esplendor mucho antes
de que los europeos llegaran a Amrica, pues las etnias y culturas mestizas aparecieron cuando los
espaoles se mezclaron biolgicamente con las mujeres indgenas y el mestizaje empez a constituir
una creciente realidad no solamente demogrfica y econmica, sino tambin cultural y poltica. Hoy,
popularmente, se le llama ladina a cualquier persona que no se auto identifique como indgena, aunque
lo sea. Y esto incluye a negros, asiticos, toda suerte de mestizos, criollos y extranjeros. Los espaoles
llamaron ladinos a los indios que aceptaron la religin y la lengua derivadas de Roma y del latn, y los
consideraron personas latinizadas (latino = ladino). El origen de los ladinos como grupo diferenciado fue
cultural primero y biolgico despus. Fue un origen traumtico porque brot de una fractura civilizatoria.
Eso hizo que su lucha por la sobrevivencia se convirtiera en el arte de escalar a los niveles ms altos del
poder en condiciones de franca desventaja. La particin (no participacin, sino particin) de mundo que
implic la Colonia, ubic al ladino entre el poder y la servidumbre, entre Espaa y los siervos (indios)
que trabajaban la tierra para los encomenderos. En la medida en que los criollos (hijos de espaoles
nacidos aqu) se consolidaban como un estamento social arraigado al territorio y que desarrollaba
sentimientos patriticos (como los que pueblan la obra de Rafael Landvar), los ladinos encontraban en
ellos otro frente contra el cual combatir por su sobrevivencia. A los ladinos los rechazaban los espaoles
por su sangre india; los rechazaban los indios por su sangre espaola. Y los rechazaban los criollos
por tener ambas sangres. La mezcla resultaba aborrecible. Si esto no es racismo, no s qu lo sea.
Aunque Fuentes y Guzmn, Eric Wolf y otros demuestran que ya en el siglo XVIII no haba en
Mesoamrica indios puros porque la mezcla haba sido intensa, la pureza del indio segua vigente
como sentido de identidad contraria a las otras identidades de la Colonia: la espaola, la criolla y la

ladina

(hubo

otras

formas

de

ser

mestizo

pero

se

subsumieron

en

la

ladinidad.

Hoy, tanto los criollos como los indgenas que se hacen llamar mayas, siguen reclamando una pureza
tnica, cultural y racial que resulta dudosa a la luz del desarrollo histrico y del pertinaz mestizaje
biolgico y cultural de la Amrica Latina.
La cultura de la Colonia, la Independencia y la Revolucin Liberal fue mestizamente criolla.
Los ladinos empezaron a hegemonizar (no a dominar, porque esto lo siguen haciendo los criollos
oligarcas) a principios del siglo XX. Es decir que no tienen una cultura previa a la colonizacin porque no
existan entonces. La cultura ladina ha incluido (con paternalismo eurocntrico) a la cultura indgena
como componente de la suya, interpretndola segn sus criterios hbridos y, de esa cuenta, invent
esencias nacionales mestizas como la msica de marimba, la literatura y el arte indigenistas, y la
recreacin vanguardista de las culturas populares mestizadas que se expresan en vestimentas,
tradiciones y costumbres. Los ladinos no se enorgullecen de una cultura milenaria anterior a la
colonizacin. Pero s de las apropiaciones culturales con las que han forjado las esencias nacionales
que nos cohesionan, legitiman e identifican como lo que hasta ahora somos: una violenta nacin
inconclusa.

GASTRONOMA LADINA

Sopa de tortuga con verduras, muy rica pero difcil de conseguir, ya que no hay muchos criaderos de
tortugas reglamentados.
Chirn
Kaq'ik: Cobn Sopa de Pavo que se sirve con tamalitos de masa y arroz.
Jocn Pollo en salsa verde, partido en piezas que lleva papa y ejote y se acompaa de arroz blanco
Suban'ik
Pepin Pollo con papa y gisquil en salsa de pepitoria, chiles y especies, espesado con tortilla
Pepin Indio Igual que el arriba descrito pero con tortilla quemada lo que le da un color ms oscuro y un
ligero amargo. Pollo en Amarillo chas de Res Carne que se deshebra y se coce en salsa a base tomate,
zanahoria y papa, acompaado de arroz y tortillas. En otros pases se le conoce como "ropa
vieja" Revolcado Cerdo

Pueblo Xinka
El pueblo xinca es una etnia amerindia, casi extinta, que se situaba en Centroamrica, en lo que
hoy esGuatemala y El Salvador. Se caracterizaban por hablar el idioma xinca, de familia
desconocida
y
no
relacionado
con
el azteca.

HISTORIA
Antes de la llegada de los colonizadores espaoles, el seoro xinca se extenda desde la costa
del Pacficohasta las montaas de Jalapa. Los xincas opusieron resistencia a Pedro de Alvarado y
sus hombres, cuando atravesaron la zona rumbo a Cuscatln. Finalmente, el conquistador los
venci y tom como esclavos a muchos de ellos, a quienes oblig a acompaarlo a la conquista de

lo que ahora es El Salvador. De ese hecho se deriva el nombre del pueblo, el ro y el puente Los
Esclavos, en el municipio de Cuilapa, Santa Rosa.
Despus de 1575, el proceso de extincin de la poblacin xinca se aceler, principalmente por el
traslado de la poblacin a otros lugares y la hispanizacin gradual de la poblacin.
En la actualidad, el xinca, nico idioma indgena cuyo origen no se remonta a los antiguos mayas,
est en franca desaparicin, pues lo hablan apenas entre 100 y 250 personas. Segn estudios
recientes, es hablado en siete municipios y una aldea de Santa Rosa y Jutiapa. En 1991 se
mencionaba que slo tena 25 hablantes, pero en 1997 se deca que eran 297. Para ese ltimo
ao, se mencionaba que en Guazacapn, Santa Rosa, slo lo hablaban 5 6 abuelos, la mayora
de ms de 80 aos. Una de las referencia ms antiguas sobre este idioma la proporcion el
arzobispo Pedro Corts y Larraz, durante una visita pastoral a la dicesis de Taxisco, en 1769. Los
expertos aseguran que la reconstruccin del xinca se puede visualizar como posible mediante
mtodos de lingstica histrica y arqueologa lingstica, que pueden ser aplicados por equipos de
lingistas dedicados a este mtodo.

En general, no se le diriga mucha atencin a esta cultura hasta 1996 cuando se reconoci que
eran parte de la diversidad cultural de Guatemala.
rea Geogrfica
Chiquimula, San Juan Tecuaco, Santa Mara Ixhuatn, Guazacapn, Jumaytepeque y Taxisco,
Santa Rosa. Yupiltepeque, Jutiapa y Jalapa.
Cantidad de Personas
100-250 Personas aprox.

CULTURA

Los descendientes que se denominan indgenas Xincas actualmente no conservan ningn rasgo de
sus tradiciones ancestrales. El proceso de ladinizacin ha sido progresivo implicando una prdida
total de cualquier vestigio de su cultura, asumiendo todas las caractersticas ladinas tanto en
trminos de su idioma, vestimenta y costumbres.
Los ancianitos agregan que, no aprendieron el idioma de sus padres porque eran castigados en
imponerles trabajos obligatorios, encarcelados, azotados, acusados de insurgentes. Esto los llev a
desaparecer las prcticas de principios y valores culturales, especialmente de su vestuario y su
idioma.
Idioma Xinca

En 1780 el arzobispo Pedro Corts y Larraz hace referencia sobre el idioma Xinca. El arzobispo
Cayetano Francos y Monroy quera erradicar el idioma Xinca en el siglo XIX debido a que quera
imponer el cristianismo.
Ahora slo unos pocos hablantes, de edad muy avanzada. Para todos, la lengua xinca se
encuentra moribunda. Las personas que todava recuerdan algo del xinca parecen muy renuentes
a proporcionar datos acerca de esta lengua. En los aos 70 haba todava un total de 155
hablantes. Actualmente solo existen 107 hablantes.
A pesar de que este idioma pareciera estar confinado a la extincin, podra ser reconstruido
utilizando mtodos de lingstica histrica y arqueolgica. Si se intenta reconstruir este idioma,
probablemente se podra obtener mucha informacin sobre el contexto histrico de Guatemala.
El idioma Xinca se encuentra reconocido dentro de la Constitucin y la Ley de Idiomas Nacionales,
adems este idioma no tiene su raz en ninguno de los grupos lingsticos de idiomas mayas.

Palabras en idioma xinca, con su traduccin:

Xinca Espaol
Hutuk Carbn
Maku Casa
Mahluk Lea
Mutlke Dormir
Nawuha Nawula Dar a luz
Otek Cama
Paxin Cuchara
Prik huratili Espejo
Pononoka Endulzar
Rapun Jabn

VESTUARIO

El vestuario de los Xincas era de algodn blanco para los hombres, de mangas cortas. A mitad del
antebrazo y la pierna. El cotn era una especie de taparrabo. Las mujeres por su parte usaban el

torso desnudo con un refajo de algodn de la cintura al tobillo, usaban matate y tecomate. Este
traje tradicional dej de usarse hace diez aos, al fallecimiento de los ltimos ancianitos que lo
usaban.
Actualmente las mujeres usan blusas flojas, siempre con un refajo de la cintura al tobillo. Y el del
hombre sigue sin sufrir cambios.

COSTUMBRES

Anuncian la llegada del verano disfrazados de mujeres, y luego la llegada del invierno disfrazados
con
hojas
de
rboles
de
mango,
paraso,
banano
y
maguey.

La Extinsin de la Cultura Xinca


Otro de los personajes que an mantiene sus races Xincas es el seor Expectacin Garca
Prez, que comenta que la desaparicin de la cultura Xinca se debe en gran parte y
responsabilidad del Gobierno mismo; tiempos del Dictador Jorge Ubico, a los ancianos
Xincas se le obligaba a abandonar su cultura, caso contrario eran golpeados con un especie
de palo que los nativos conocan como Cepo.
Incluso se comenta que en los tiempos de la Conquista, los Conquistadores Espaoles, solo
hallaron a 15 mil personas provenientes de esta cultura, todos ellos dispersos en lo que hoy
por hoy es Jutiapa y Santa Rosa. Aadido a esto la etnia Xinca difiere mucho de la cultura
maya misma, de hecho no se hayan similitudes entre amabas culturas. El Idioma Xinca

cada da ms se ve amenazado por la extincin , as mismo su homnima en Peten; el Itza,


tambin est en peligro de Pasar a la Historia.
La Historia del Pueblo Xinca se remonta en el ao de 1575, de hecho el escriba Bernal Diaz
del Castillo, relat en uno de sus escritos que el Pueblo Xinca fue uno de los que ms
resistencia opuso en contra de laConquista Espaola. Preservar la cultura Xinca ha sido
uno de los retos ms grandes que el pueblo Guatemalteco tiene, de hecho los Xincas no son
descendientes de los mayas, ya que estos; se cree, que son meros inmigrantes, recientes
excavaciones apuntan a haber encontrado barcos fabricados de Junco.

Indicando que los Xincas tienen su origen en la cultura Andina. Hoy por hoy el pueblo
Xinca es una cultura, cuyo idioma an se trata de preservar, gracias al Consejo del Pueblo
Xinca, quien es el que mayormente est trabajando en el rescate de esta cultura, varios
datos arrojan que el Idioma Xinca es uno de los ms demandados pero an no alcanza a
tener tantos seguidores como la cultura Garfuna.
An las personas, pocas de esta cultura, se les puede encontrar en poblados de Santa Rosa,
Jutiapa y Jalapa.

Invisibles durante casi 200 aos y en franco proceso de extincin, los xincas
son hoy uno de los pueblos indgenas no mayas de Guatemala que luchan por
salvar su cultura, identidad e idioma.

Especialistas estiman en alrededor de 100 el nmero de personas, todas ellas


ancianas, que hablan el idioma xinca, distribuidos en el sur y el oriente del pas,
aunque los descendientes directos de este pueblo podran sumar algunos
miles.
Si su presente y futuro son inciertos, su pasado tampoco resulta muy claro,
aunque una cosa es fehacientemente cierta: no son descendientes de los
mayas pero habitan en el territorio de Guatemala desde mucho antes del arribo
de los europeos.
De hecho, fueron uno de los pueblos que mayor resistencia opusieron a la
conquista, segn narran las crnicas del espaol Bernal Daz del Castillo, quien
acompa a Pedro de Alvarado durante el sometimiento de los pueblos
mesoamericanos.

Prcticamente desde el ao 1575, cuando fueron derrotados y reducidos a la


esclavitud, los xincas entraron en un proceso de extincin y no fue sino hasta la
negociacin de los acuerdos de Paz, en 1996, que su presencia se hizo sentir
en la nacin.

Junto a los Garfunas, fueron reconocidos como parte de un pas multilinge y


pluricultural y paso a paso son aceptados como miembros de esta sociedad,
aunque existe la inquietud de saber si no ser demasiado tarde para ellos.
Uno de los primeros esfuerzos que se realizan es salvar su idioma, base de la
cultura, y para ello fue creado el Consejo del Pueblo Xinca, que est realizando
un estudio gramatical con ayuda de sus pocos habitantes.
Ramiro Lpez, miembro de esa institucin, seal que hay una creciente
demanda de cursos de Xinca, aunque an estn lejos de alcanzar los logros
del garifuna, que hoy tiene ms de 100 mil hablantes en el pas.
Dispersos en los departamentos de Santa Rosa, en el sur, y Jalapa y Jutiapa,
en el oriente guatemalteco, los xincas luchan por preservar su identidad, cuyos
orgenes se remontan a la historia precolombina de la regin.
Todo parece indicar que sus primeros habitantes formaron parte de
migraciones ocurridas desde el sur del continente a travs del ocano Pacfico
y de ello dan fe algunos testimonios histricos.
Entre ellos est el descubrimiento en Guatemala de restos de embarcaciones
hechas con juncos que son propios del lago Titicaca, as como la presencia de
vocablos quechuas en la lengua xinca.
Todo ello indicara que los ancestros de este pueblo son originarios de las
culturas andinas, de las que se sabe tuvieron cierta actividad comercial tanto
con los mayas como con los aztecas del actual Mxico.
Resulta claro entonces que rescatar el idioma y la cultura de esta comunidad
aportara muchos datos sobre la vida de las naciones originarias de nuestra
regin, cuyo desarrollo fue abruptamente cortado por la invasin europea.

Para los guatemaltecos, en particular, despejara muchos puntos oscuros de la


historia, que a todas luces dista mucho de lo que aparece escrito en los textos
estudiados por varias generaciones.
Acodado al margen de la vida del pas, el pueblo xinca fue puesto al borde de
la extincin y hoy lucha denodadamente por preservarse, una tarea que no
slo les pertenece a ellos sino a toda una sociedad cuya identidad est en
proceso de afincarse.
Siglos de racismo, discriminacin y exclusin conspiran contra este empeo, el
cual es indispensable, sin embargo, para lograr la unidad de una nacin cuya
riqueza est precisamente en su gran diversidad.

Los Xinkas Contemporneos:


El Xinka es realmente una familia de cuatro reducidas lenguas vinculados en
Yulitepeque (el ms divergente, ahora extinto), tambin hablado en Jalapa
Guazacapn, Chiquimulilla y Jumaytepeque, recientemente descubierto en
ste ltimo. Swadesh diferencia entre Chiquimulilla y Guazacapn en un
mnimo de diecisiete siglos. Kaufman sugiere algo ms de doce siglos (cerca
de 800 d.c.) para la familia lingistica (Campbell, 1978).

El Xinca descubierto en Jumaytepeque se extiende. Mientrs documentos


coloniales indican como una distribucin de la Posconquista, por ejemplo
Xalapa (Jalapa) y Pinula se habla Poqoman, pero predomina el Xinka
(Campbell). Algunos ejemplos interesantes evidencian ocupaciones xinkas
como Ayampuc (ay-lugar, ampuk-serpiente), poblado disputado por akahales
kaqchikeles y poqomames, pero es ahora de habala kaqchikel Ipala (xinka
ipa'la-bao, el volcn de Ippala tiene un lago en el crter, per est repartido en
habla Chort. Sanarate (san-en, lugar de, aratak-maguey). Sansare, Sansur,
ambos con el trmino san-en. Ayarza (ay-lugar de, asa!). San carlos Alzatate
(al-en,al,etc). Pero se les ha dado una etimologa maya o nahua, e incluso pipil,
pero se ha visto como origen xinka. Se sugiere que en las ocupaciones xinkas
debe reevaluarse los grupos de habla maya, especialmente poqoman. Los
poqomames llegaron en forma tarda en los territorios formalmente xinkas.
Ayampuc, Pinula y Jalapa son considerados poblaciones poqomames. El
poqoman de Mita tiene influencia de palabras xinkas, por ejemplo xinac- frijol
(poqom kinaq), donde Thompson piensa que el contacto fue Lenca. En San
Sebastn Retalhuleu, comunidad de habla k'ich'e e conocido como habal Arch
de la costa. En este lugar se ha encontrado presencia de palabras Lencas, de
la misma familia lingistica xinka. Es importante mencionar que en este mismo
lugar se encontr recientemente la escultura de un sapo, escultura muy
caracterstica de Kaminaljuyu e Izapa, esculturas identificadas del Preclsico
Tardo (100 d.c.). Esta escultura relaciona la palabra lenca localizada
(si=gato), que entonces como expresa Campbell se hablaba el Xile, como
tronco comn del lenca y el xinka.
Thompson anota la exixtencia de lugares que finalizan "agua", "ahua", "gua";
supone este trmino popular agua a la invasin Chort en Tierras Alta Mayas.
Muchos de estos nombres de lugares con agua pueden ser identificados, ms
que xinka, aunque Thompson los reconoce como Lenca. Otros nombres de
lugares se incorporan al Xinka como Pasagua, Pasaco, Jagua, Anchaagua,
Sasagua (sa-saw-ciudad). Saguia, Raxagua, Conchagua, Mazaragua.
Atepammasagua, en el este de Guatemala, Honduras y El Salvador.
Thompson identifica nombres como lencas Yamaguare, Yaguacire, Sicaguara,
Masaguara, con el cual incorpora el trmino lenca por rio-wara. Otras palabras
de probable origen xinka son Chanmagua, Cocuyagua (kok-tortuga, uy-agua o
rio). Necesitamos orientar las influencias y los nombres de lugares que

sugieren ocupacin xinka con reas con los cuales deban tener contactos con
lencas
de
Honduras.
(Campbell)
Poblacin

Xinka:

Son el segundo pueblo indgena de Guatemala, para el 2007 suman 18,226


personas. En tres municipios esta concentrado el 75% de poblacin Xinka;
Jutiapa (8,930 personas) del departamento de Jutiapa, y Nueva Santa Rosa
(2,827 ) del departamento de Santa Rosa. El 25% de poblacin Xinka esta
dispersa en todo el pas.

Los Xinkas en Guatemala


Justificacin:
Como es del conocimiento, diversas discusiones se han vertido sobre el origen
de los Xinkas, por ello con sumo inters se han traducido del ingls algunas
notas que el norteamericano Lyle Campbell ha publicado desde hace tres
dcadas sobre el tema. Igualmente un estudio comparativo sobre los Chorts,
publicado por Eric Thompson, en el que distingue la cultura xinka en las
fronteras lingisticas de Guatemala y la articulacin de otros grupos como los
lencas y jicaques en el occidente de Honduras, con homogeneidad toponmica
y geogrfica regional de los xinkas. Comparativamente a estos apuntes se ha
elaborado un mapa del otriente guatemalteco de lugares que en la poca
hispana se identificaron como pueblos xinkas o zincas como indican las fuentes

coloniales, hasta donde se conoce la extensin territorial en ese momento,


principalmente los departamentos del Sur Oriente, como son Jutiapa, Jalapa y
Santa Rosa. Tanto Campbell como Thompson, coinciden en que la extensin
xinka pudo ser ms de lo que se ha venido reduciendo su rea territorial, tal
como se conoce hoy da en el departamento de Santa Rosa.
Las nuevas afirmaciones identitarias de comunidades y lderes que se auto
definen y se movilizan como xinkas en Guatemala han demostrado el original
derecho territorial de los xinkas, por lo que es importante la construccin del
tejido social guatemalteco de esta regin del suroiente desde su marco
histrico. Con el inicio del proyecto Comunidades del Sur Oriente se estructura
la memoria histrica de los Xincas. Parte del cumplimiento sobre los Acuerdos
de Paz Firme y Duradera (1996) es la recuperacin y revitalizacin de uno de
los cuatro pueblos que forman la sociedad guatemalteca, uno de ellos el
pueblo Xinka. Por ello estudios particulares de rescate de las expresiones
culturales y condiciones necesarias, que permiten a los xinkas hablantes la
efectiva transmisin y conservacin del idioma y su cultura. As como
proporcionar informacin actualizada sobre el estado y las condiciones en que
se encuentra esta Comunidad Xinca.
Los Xincas en la poca Prehispnica:
Se puede pensar del Xinka como una pequea porcin misteriosa no mayas
sobre la Costa Pacfica de Guatemala. Probablemente no estuvieron en la
Costa durante la poca del Preclsico Temprano, tampoco fueron influenciados
por mayas olmecas orientales (Proto-Mayas). Sin embargo, se consideran los
primeros ocupantes sedentarios en Tierras Altas del Macro-Maya,
representados por grupos tales como el Chort y el Xinca, en El Salvador, y
Honduras por el Lenca y Jicaque.

Kaminaljuy y Chalchuapa (Joyas de Cern), en el Preclsico Tardo (100 a.c. 100 d.c), se indica que en estas dos poblaciones se hablaba el mismo lenguaje
como el Xile, un lenguaje ancestral Xinka.lenca, de linaje Macro-Maya (Vase
Mapa Mesoamrica). El lenca se traslad hacia el este, donde probablemente
fueron los constructores de Quelepa Clsico (oriente de la Repblica de El
Salvado), pero llegan en poca despus de Cristo. A menudo se dice que
tenan una existencia de distribucin inicial, pero la evidencia lingistica no le
admite identidad misma con cualquier avance cultural o importantes sitios
arqueolgicos. (Campbell, 1978).
Thompson insiste en que este grupo, al que l los denomina llaneros y los del
agua, pudieron haberse extendido hasta Chiapas de Corzo y la Victoria, ya
limitado
por
los
Mixe-xoques
desde
500
a.c.

Thompson (1977) llama Xinka a un dbil enclave, lo identifica como la nacin


cuyos topnimos termina en agua o poblaciones no mayas, en algunas de las
cuales entran las slabas que se halla por toda Honduras en zonas donde
podemos estar bastante seguros de que nunca penetraron los mayas, tales
palabras son aquellas donde entra el bislabo agua o ahua o a veces reducido
gua o ua. Enmarcado geogrficamente al sur de la laguna de Ayarza y
Asuncin Mita (Jutiapa). Y al norte parece haber desplazado toda la parte
meridional del Motagua desde su desembocadura hasta San Cristbal
Acasaguastln (El Progreso) y al este de Honduras hasta la desembocadura
del rio Chamelocn, hasta Copn y por el Sur hasta La Unin del valle de
Senseti; y de all hasta el noroeste de El Salvador. Por ejemplo, los
mercedarios, a inicios del siglo XVIII, reconocieron como lencas el curato de
Aguamqueterique, Honduras (F. Martnez C., Revista IDAEH, 1984).
Adicional a los prstamos agrcolas, el Xinka tiene un largo nmero de
trminos comerciales que traducen sus contactos. Muchos de ellos el Maya
occidental (cholano) y son prstamos tempranos por la fonologa lo que sugiere
en las Tierras Bajas de habla Maya ocuparon importantes sitios vecinos en
pocas tempranas. Este comercio mantiene un cuadro de cholanos como
traficantes y civilizados del rea Maya (Campbell, 1978).

Se sabe, segn Thompson, que los putunes (mayas chontales) de la costa


meridional del Golfo de Mxico, tenan puestos comerciales en la costa de
Honduras, incluyendo Naco, junto a un pequeo afluente del Chamelocn. Se
puede suponer que la regin de Sula estaba ocupada por Jicaques, con los
choles toqueguas en la costa hasta la desembocadura del chamelocn y talvez
algo de Nahuatl salpicado ac y all, pero es probable que el conjunto
estuviera dominado en lo poltico por una minora maya putn de
establecimiento reciente.
La dominacin maya del Chamelocn data solamente de la expansin putn al
final del perodo Clsico. Es decir, los mayas invadieron el rea antes de la
ltima dcada del siglo V de nuestra era, eso lo explica que las esculturas
mayas de Copn y Quirigua pueden fecharse con seguridad a fines del siglo V,
la estela 24 de Copn lleva una serie inicial 9.2.10.0.0, todo, la representacin
escultrica de individuos no mayas en el mismo Copn. La estela U de

Quirigu parece haberse dedicada al mismo tiempo, tambin 495. Esto parece
indicar la ocupacin del territorio reduciendo a los xinkas, lencas y jicaques.

En el periodo inicial temprano, la unidad pokom, debilitado po rlos invasores


rabinales y k'ich'es, empujaron al sur los antiguos xinkas. Tambin haban sido
divididos por los pipiles que invadieron la regin en el siglo IV y V y en el
Postclsico Temprano, como el caso de Mita. El corredor de la Costa Pacfica
siempre se vio a lo largo un paisaje en considerable migracin de pipiles,
mangues y subtiapa.

Bibliografa: Xinkas, Pipiles y Poqomames, Comunidades del Sur Oriente de


Guatemala, Hugo Fidel Sacor Q. "Ministerio de Cultura y Deportes,
Organizazin de las Naciones Unidas.
rea Geogrfica
Dentro del rea geogrfica en las cuales se encuentra esta tribu estan las siguientes: San Juan
Tecuaco, Santa Mara Ixhuatn, Guazacapn, Chiquimula, Jumaytepeque, Taxisco, Santa Rosa,
Yupiltepeque, Jalapa y Jutiapa.
A continuacin presentamos un listado de municipios en los cuales se especifca la cantidad de
personas que habitan tanto en el departamento de Santa Rosa como el departamento de Jutiapa.
Departamento de Santa Rosa
1. Chiquimula (10)
2. Guazacapn (100-200 hablantes como lengua materna, todos de edad avanzada)
3. Jumaytepeque (menos de 10 hablante los cuales todos son mayores de edad)
Departamento de Jutiapa
4. Yupiltepeque ( extinto posiblemente)

Lugares donde habit el pueblo Xinca.


El dominio de los Xincas llego partiendo de Guatemala hasta Honduras y El Salvador.

El pueblo Xinca se extingui poco a poco luego de la conquista hasta reducirlo a tres
departamentos: Santa Rosa, Jutiapa y Jalapa.

Cultura
Debido al proceso de ladinizacin tantos sus costumbres, como su idioma han ido desapareciendo,
en este proceso tambin se debe incluir su vestimenta, su religin y sus hbitos.
Costumbres y Creencias
Dentro de las creencias que tena el pueblo Xinca, poseen libros sagrados que contienen la parte
espiritual, lo representan con una serie de celebraciones a lo que llaman Sus Guas espirituales .
Canal que les ayuda a comunicarse con el corazn de la tierra y del cielo, dentro de las ceremonias
que realizan se pueden mencionar las siguientes:
- Da Especial para la comunicacin con el Creador y Formador del Cielo y la Tierra.
- Da de la Comunicacin para la creacin.

Dentro de las posesiones que tienen existe un calendario sagrado de 20 das los cuales forman
una ley que controla la vida del ser humano, desde que nacen hasta que mueren, es llamado Cholq
ij (Tzolkin en Maya y ucateco), y representa los diez dedos de la mano as como tambin los diez
dedos de los pies.
Gastronoma Xinca
Dentro de los alimentos principales que consuman el pueblo Xinca se encuentran los siguientes:
- Aves asadas
- gallinas
- bebidas: atole, atole demasa y atole de elote.
- patos
- chompipes

Você também pode gostar