Você está na página 1de 11

instructions

instrucciones
instrues

gebruiksaanwijzing

PU

cot

SH

cuna

cama

lit

bed

COMPONENTS

A2

COMPONENTES

COMPOSITION

INHOUD

PU

1xB

A1

SH

1xC

2 xA
CASTORS ARE NOT
INCLUDED FOR THE UK,
BUT ARE AVAILABLE
AS AN OPTIONAL EXTRA.

1xD
4xK

M1

4xL

4xI

M2
T1

2xU

2xN

2xM

2xS

T2

2xT

2xJ

2xG

8xR

TOOLS REQUIRED
HERRAMIENTAS NECESARIAS
FERRAMENTAS NECESSARIAS
OUTILS NCESSAIRES
GEREEDSCHAP NODIG

4xE

4xF

8xQ

4xP

A2

A1

M2

PU

SH

EN 716-1995
Conforms to Standards
Normas de Seguridad
Normas de Segurana
Exigences Scurit
Conform

To be assembled by the purchaser


Para montar por el consumidor
A montar pelo cliente
monter soi-mme
In Kit

Raw Material: Wooden Pine


Finished Product Coated With:
Varnish or Painted (non-toxic)

GB

Materia Prima: Pino Natural


Producto terminado con acabado de:
Barniz o Pintura (no txicos)

Matria-Prima: Pinho Natural


Acabamento do Produto:
Verniz ou Lacado (no toxico)

Matire Premire: Pin


Produit Fini enduit de:
Vernis ou Peinture (non toxique)

Basismateriaal: Grenen
Afgewerkt Produkt behandeld met:
Vernis of Verf (niet toxisch)

NL

1
C

T1

U
PUS

T2
PUSH

C
T1
T2

Q
H

C
C
T2

C
T1
PUSH

A2

A1

A2

A1

PU

M2

A2

SH

M1

A1

M2

M1
P

4
B

A2

A1

A2
A1
D

D
K

A2
A1

#
C
C
PU

SH

PUSH

GB
A

Gently pull spring clips (H) towards you, and


raise dropside (C).

Suavemente, tire los clips de muelle (H) hacia


Ud. y levante el lateral a la posicin cerrada.

Puxe os fechos de mola (H) para si e levante


o lateral amovvel (C).

Tirez vers vous les ressorts (H) et soulevez le


ct amovible (C).

NL

Trek de veren (H) naar U toe en hef de


beweegbare zijde (C) op.

A
C

H
H
A
M
J
S
G

10
A
A

PU

SH

8
A
L
TO BRAKE
PONER LOS FRENO
PARA BLOQUEAR
POUR BLOQUER
REMMEN OP TE ZETTEN
PU

SH

II

TO UNBRAKE
PARA QUITAR
PARA DESBLOQUEAR
POUR LES DBLOQUER
REMMEN LOS TE MAKEN

CASTORS ARE NOT INCLUDED FOR THE UK,


BUT ARE AVAILABLE AS AN OPTIONAL EXTRA.

9
A1

X
PU

A1

SH

III

GB - Only for cots with double holes on cot ends.


E - Solo para cunas con dos juegos de agujeros en los cabeceros.
P - Apenas para camas de dupla furao nos cabeceiros.
F - Uniquement pour les lits avec deux trous la fin du lit.
NL - Enkel voor bedjes met twee gaatjes aan de uiteinden.

A2

A2
A1

A1

GB The drop side (C) of this cot can be fixed on either side as shown

above. To attach the drop side unscrew the four runners (N) & (M) on
the left hand side of the cot (A) and screw them to the right hand side.
Then attach the drop side as set out in the instructions. This versatility
enables the cot to be positioned in the nursery at different positions as
required.

M2
P

E El lateral movil (C) de esta cuna se puede montar en cualquier lado

como demostrado arriba. Para colocar el lateral abatible, destornillar


los cuatro guas (N) y (M) a la mano izquierda de la cuna (A) y fijar con
tornillos a la mano derecha. Luego, fijar el lateral movil como explicado
en las instrucciones. Esta caractersticas variable permite colocar la
cuna en la habitacin en las posiciones diferentes como requerido.

O lateral amovvel (C) desta cama pode ser aplicado em ambos os lados como indicado em
cima. Para mudar o lateral amovvel desaperte as quatro corredias (N) e (M) e aperte as
mesmas no lado oposto do cabeceiro (A). Para fixar o lateral amovvel siga as instrues de
montagem. Esta caracterstica possibilita que a cama seja colocada no quarto de acordo com
a posio pretendida.

Le ct amovible (C) de ce lit peut tre mont de chaque ct, selon votre choix comme indiqu
ci-dessus. Pour effectuer ce changement il vous suffit de dvisser les quatre coulisseaux (N) et
(M) des ttes, et fixer de l'autre ct de la tte de lit (A). Pour fix le ct amovible suivre les
instructions de montage. Cette option vous permet de positionner le lit dans la chambre selon
choix.

NL De beweegbare zijde (C) van dit bed kan aan elke zijde bevestigd worden zoals hierboven

aangegeven. Om de beweegbare zijde te bevestigen schroeft u de vier gelijders (N) & (M) aan
de linkerzijde van het bed los en bevestigt u ze aan de rechterzijde. Plaats vervolgens de
beweegbare zijde zoals aangegeven in de handleiding. Deze mogelijkheid laat toe het bed in
de kamer op verschillende plaatsen te zetten, naargelang uw behoefte.

GREAT BRITAIN
BBCAR (UK), LTD.

APARTADO 4 - ARCOZELO

BBCAR HOUSE, MILL HILL IND. ESTATE.

4509-903 CALDAS DE S.JORGE

FLOWER LANE, LONDON NW7 2HU

PORTUGAL

TELEF: SALES 020 82010505

TELEF: 256 910270

SERVICE 020 82010707

FAX: 256 917056

FAX: 020 82010660

E-mail: info_trama@bebecar.com

E-mail: sales@bebecar.co.uk

www.bebecar.com

www.bebecar.co.uk

FABRICADO EM PORTUGAL

MADE IN PORTUGAL

ESPAA

FRANCE

BBCAR ESPAOLA, S.L.

BBCAR FRANCE, S.A.R.L..

C/ MARCHES, S/N PARCELA 74

ZA LES PORTES DE LA FORT

APARTADO DE CORREOS N 1115

3, ALLE DES PORTES DE LA FORT

POLIGONO INDUSTRIAL

77090 COLLEGIEN

45007 TOLEDO (ESPAA)

FRANCE

TELEF: (925) 241474

TELEF: (01) 64628400

FAX: (925) 241633

FAX: (01) 60376998

E-mail: bebecar@tsai.es

E-mail: bebecar@freesurf.fr

FABRICADO EN PORTUGAL

FABRIQU AU PORTUGAL

cot
cuna
cama
lit
bed

www.bebecar.com

ITX000000001 - 04/2007 - IM001/8

PORTUGAL
TRAMA - TRANSF. DE MADEIRAS, S.A.

Você também pode gostar