Você está na página 1de 1

CAUSATIVE FORM (Have something done)

Em Inglês, quando queremos expressar que algo foi feito, mas não por nós mesmos,
porque combinamos com alguma pessoa ou contratamos-a para que ela fizesse isso ou
aquilo para nós, usamos o que é chamado de "causative form".
Exemplo:
"I had my hair cut yesterday." Neste exemplo, entende-se: "Cortei meu cabelo ontem",
porém quem cortou foi o barbeiro, não eu mesmo.
A estrutura é: SUBJECT + HAVE + OBJECT + PAST PARTICIPLE
O que determina o tempo verbal da frase é o verbo TO HAVE.
Olha só:

 FUTURE SIMPLE: I will have my hair cut. (verbo 'to have' no futuro).
 PRESENT SIMPLE: I have my hair cut every two months. (verbo 'to have' no
present simple).
 GOING TO FUTURE: I'm going to have my hair cut next Saturday.

Importante mencionar que o verbo "to cut" não muda no past participle nem no past
simple.

Alguns outros exemplos, desta vez também na forma negative e interrogativa:

 Where did you have your hair cut?


 I think you should have your car washed.
 I didn't have my car serviced this last year?

As vezes "have something done" tem um significado diferente do que vimos acima.
Exemplo: "Peter had his wallet stolen when he was waiting for his flight."
Neste caso, o Peter não combinou o contratou alguém para que roubassem sua carteira
(wallet). Neste caso usamos "have something done" para dizer que algo aconteceu para
uma pessoa ou seus pertences, geralmente o acontecido não é muito legal :'-(

 Peter had his nose broken on a fight.


 Have you ever had your car stolen?

Você também pode gostar