Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
M a n u e l A lv a r l ' / q u e n a
La formacin de palabras
en espaol
^ ' '*S*>
ARCO/LIBROS,S.L.
La formacin
de palabras en espaol
ARCO/LIBROS,S.L
CUADERNOS DF
Ijengua Espaola
Direccin: L. Gmez Toi reg
! * edicin,
2* edicin,
3." edicin,
4* edicin,
5. edicin.
1994.
1995.
1996.
1999.
2002.
I n d ic f.
F ip
P resentacin ....................................................................................................
In tro d u c c i n ..................................................................................................
1.
LA REXTTAIJZAQN.......................................................................................................
2. C reacin
3. I ncorporacin
13
15
17
22
23
23
20
29
31
40
45
45
45
46
47
47
30
51
52
63
65
67
73
Bibliografa .......................................................................................................
77
PRESENTACIN
Este librito no uiere ser ms que una introduccin a los diver
sos aspectos que afectan a la renovacin del vocabulario de la len
gua, sin otras pretensiones. Por ello, no se trata en profundidad
ninguna de las materias consideradas, aunque se ha procurado lle
gar a todos los rincones. El lector no encontrar una lista exhausti
va de prefijos, sufijos, o elementos cultos para la formacin de pala
bras, po r ms que se enum eren y expliquen algunos de ellos.
Quien necesite tina relacin ms com pleta podr encontrarla en
otras obras accesibles como en la Morfologa histrica del espaol de
Manuel Alvar y Bcm ard Polticr, Madrid, Grcdos, 1983, en las pgi
nas finales de la 14* edicin del Diccionario manual ilustrado de la len
gua espaola (VOX), Barcelona, Biblograf, 1990, y en Santiago Segu
ra M ungua, Lexicogness. Derivados y compuestos en la creadn'del
vocabulario latino y castellano, Bilbao, Universidad de Dcusto, 2000.
Desearamos que las^ojas que siguen fueran tiles a cuantas
personas se hallan interesadas por estas cuestiones, en espccil a
los alumnos de los ltimos aos de la enseanza media y de los pri
meros de la universitaria, y a sus profesores, que podrn emplearlas
como gua. Con el fin de llegar al mayor nm ero de ellos se ha bus
cado una presentacin cm oda, sin adentrarnos en demasiadas
elucubraciones tericas, ni en principios revolucionarios.
El contenido se ha planteado desde un punto de vista normati
vo, pero tam bin descriptivo, conjugndose las posibilidades que
ofrece la lengua, la referencia a las norm as acadmicas -cuando se
ha credo preciso-, y los usos reales. De este m odo, los ejemplos se
han extrado tanto del contenido de los diccionarios como del
corpus de neologismos que elaboro de form a continuada y que ha
dado origen al Diccionario de. voces de uso actual (Madrid, Arco/Li
bros, 1994), y a su seguidor, el Nuevo diccionario de voces de uso actual
(Madrid, A rco/L ibros, 2003). En la com posicin de palabras se
han atendido no slo los criterios m orfolgicos para su form a
cin, sino tam bin las relaciones sintcticas que m antienen entre
s los elementos participantes en la forma nueva.
INTRODUCCIN
Es bien, sabido que la lengua, el in stru m en to que nos sirve
para la comunicacin diaria, es un organism o vivo y que en ella
las palabras nacen, se desarrollan y m ueren, segn enunci hace
tiempo Arsne D arm esteter (I m vie des mois tudie dans leurs signi
fications, Pars, Delagrave, 1950).
Las palabras se encuentran estrecham ente ligadas a los obje
tos o a las nociones que designan, estando sometidas a ellos, de lo
cual ha dado sobradas muestras el m todo de palabras y cosas, cu
yos principales precursores fueron Rudolf M eringcr y Hugo Schuchardt. Los cambios de las tcnicas, ideas, instrum entos, conlle
van cambios en el conjunto del lxico de u n a lengua, con la
desaparicin de unas palabras, la aparicin de otras, o los cam
bios en la designacin de algunas. As, po r ejem plo, el paso de
una sociedad rural a urbana, de agrcola a industrial, com o el
ocurrido en Espaa durante los ltimos lustros, hace que desapa
rezcan de la com petencia de los hablantes ciertos grupos de vo
ces, y se presenten otros nuevos. Cul de nuestros alumnos sera
capaz hoy de nom brar las partes de un carro o de un arado, no ya
de m ontarlo? Sin embargo, ese mismo alum no podra facilitarnos
una lista bastante com pleta de voces de las tcnicas de la imagen,
del sonido o de la informtica.
N inguna lengua puede conform arse con el vocabulario que
posee en el m om ento de su nacim iento (cundo nace una len
gua?), pues de ser as qcdara obsoleta sin poder seguir las trans
form aciones que se producen en el m undo cxtralingfstico,' no
sera capaz de progresar y desaparecera al no llegar a satisfacer
las necesidades de sus usuarios.
'
En este sentido podra ser relevante el anlisis lexicolgico
que propone Georges M alor, para quien existe una asociacin
subjetiva e irracional de palabras en la m ente del hablante, de
m anera que las relaciones que m antienen entre s los trm inos in
cluso de un mismo campo designativo no son siem pre iguales en
todos los individuos de una misma com unidad. De esta forma sur-
10
INTRODUCCIN
11
1. LA REVITALIZACI N
La revitalizacin se produce cuando se tom a una palabra que
ya ha cado en desuso para em plearla con el mismo significado
que tena antes, o con un, sentido que se, le confiere. Es lo sucedi
do con el espaol m etropolitano azafata. El trm ino existia en la
lengua con el valor de criada d e la rein a', pero con la llegada de
la aeronutica la voz ha em prendido una nueva vida, ahora con
el significado de m ujer que atiende a los pasajeros, al que se le
han a ad id o otros ms La im plantacin de la p alab ra no ha
sido general en p p a o l, y en otras partes del m undo hispnico
se crtiplea aeromota, cuya form acin es distinta a la que nos ocu
pa ahora.
En realidad, la revitalizacin no es un proceso ni de crea
cin ni de incorporacin lxica, todo lo ms es de renovacin
sem ntica, pues la voz ya exista en la lengua. El vocabulario
no se ve a u m en tad o cuantitativam ente, a u n q u e s cualitativa
m ente.
En relacin con el proceso de revitalizacin lxica podramos
poner algunos casos de desplazamientos semnticos (los cambios
calegorales, no), com o la motivacin del signo lingstico y las
creaciones metafricas, metonmicas, etc., pues tam bin son pro
cedim ientos semnticos para aum entar el caudal del vocabulario
de la lengua.
'
<
,
,
La motivacin en las,designaciones es especialm ente frecuen
te para nom brar animallos, plantas y peces, razn por la que sus
nom bres cambian de un lugar a otro, incluso cercanos geogrfi
camente. Recordemos animales pequeos como
aceitera
santateresa
barquero
tijereta
zapatero
nadador
14
y las avecillas
avefra
lavandera
carbonero
1xchiatul
collalba
picamaderos
corredor
reyezuelo
charlatn
sietecolores
escribano
verdern
hrrsrillo
mielvepiedras
lengua de buey
barba cabruna
lluvia de oro
cola de ratn
ombligo de Venus
conejillos
tijerillas
cuajaleche
ua de gato
diente de len
o los peces
abadejo
lenguado
bonito
peregrino
cabrilla
pez cofre
castaeta
roncador
doncella
rubio
dorada
serrano
emperador
torillo
gallo
2. CREACIN ONOMATOPYICA
La creacin onomatopcyica es un procedim iento bien conoci
do y del que se hace frecuente uso en la com unicacin diaria,
aunque cada vez m enos da lugar a la aparicin de palabras nue
vas. Por sus mismas caractersticas, es com n a m uchas lenguas y
en ella se ha querido ver el origen del lenguaje.
Son creaciones onomatopyicas, po r ejemplo:
aupar
pita
nana
tictac
gorrino
a gtag
16
18
19
20
21
Academia culpaba a los periodistas de la introduccin de barbarismos desnudos. Hoy la situacin parece no h a b e r cam biado,
aunque no son ellos los nicos culpables. Unas veces se traduce
con prisas y sin atencin, de m anera que se utiliza rrmoi>rr por ex
traer (en ingls lo remove), sofisticado con el valor de 'refinado, su
til, de compleja mecnica, de extraordinaria precisin, y en las
pelculas americanas son gentes talludas las que van al colegio. En
otras ocasiones hay simple ignorancia.
No todas las extravagancias lxicas son achacables a los perio
distas, sino tam bin, y por diversos motivos, a los polticos, a la ad
m inistracin, a los tecncratas, etc., que las utilizan com o mani
festacin de la propia diferencia, o para ocultarse detrs de,un
lenguaje rebuscado, o incluso para velar aquello que dicen o lo
que no quieren decir.
I. l O U M A C I O N l>l;. I'AI A U R A S N U E V A S
> rrnliilnn
li i m ilrstlr m ui frlil
> ilnfiriar
lo r ello, e n la e x p o s i c i n pie s ig u e i n t e n t a r h a c e r r e f e r e n c i a a
las r e l a c i o n e s s in t c tic a s s u b y a c e n te s .
l a u t o la c o m p o s i c i n c o m o la dcrvaci<m p u e d e n e f e c t u a r s e
d e d iv e rsa s m a n e r a s :
co m p o sic m u :
s m a p s ia
disyu nci n
co n tra p o sic i n
yu x taposicin
m e d a n l e p r e f ijo s v u lg a re s
ac o rtam ien to
d e riv a c i n :
m e d i a n t e p ie f i jo s i iillns
m e d i a n t e sufijos
m e d .i n t e i n t r i lijos
parasntesis
l'.ii csi.i e x p o s ic i n s in p t ic a lie p r e f e r i d o p o n e r la prefijacin
c o n e t e i n c n l o s v u lg a re s e n t r e la r o m p o s i c i n , y la q u e se r ea liza
c o n e l e m e n t o s c u lto s e u la d e i ivacin. Se tr a ta d e u n p r o b l e m a t e
ric o d e n o fcil s o lu c i n , p u e s se lia v e n i d o c o n s i d e r a n d o a la p r e f i
jacin c o m o p a i t e d e la c o m p o s i c i n , ya q u e e n ella se. u tilizan e le
m e n t o s q u e p u e d e n p r e s e n t a r s e d e f o r m a i n d e p e n d i e n t e e n la
l e n g u a . Sin e m b a r g o , los e l e m e n t o s c u lto s n o t i e n e n vida i n d e p e n
d i e n t e , p o r m s q u e su o r i g e n s e a n p a l a b r a s d e o t r a s le n g u as. Ks tal
la d if ic u lta d te r i c a e x i s te n te q u e b ay q u i e n e s o p t a n p o r h a b l a r d e
liirfij(iriit, m fijm w n y rim ifm iiin, sin m e n c i o n a r la tlnivnrin. Iara
n o e n t r a r c u p r o b l e m a s m a y o re s, cu y a s o lu c i n n o p u e d e es ta r e n
estas p g in a s, s e g u i r e m o s las c o n s i d e r a c i o n e s U ad ic io n a les.
-1.1. C o m p o s i c i n
l a c o m p o s i c i n l x ica se sirve d e v a rio s p r o c e d i m i e n t o s p a t a
la c r e a c i n / - v o t e s n u e v a s , c o m o lia t p i e d a d o t li r l io a n te s.
*1. 1. 1. Sm nji.ua
l a tjinnp^i^t, d a o r i g e n a a l g u n a s d e las u n i d a d e s q u e H e rn a rrl
lo t t i e r lla m a le x tas c o m p l e j a s . Mu la c o m p o s i c i n e n g e u e i al, y e n
la sin a p s is e n p a r ti c u la r , i u t c i . v i e n e n , a l niuiU A _dQ _ l'a i'dai(L \b
r a s , c o m o s e ve e n a l g u n o s le los e j e m p l o s a n t e r i o r e s o e n
Irt n d f itilrn
tolr'jllo i Ir hntut\
h u jr tlf l u m
24
martillo de agua
conferencia de prensa
silla de ruedas
gama de mascar
taro de lidia
25
El resultado de la sinapsia siem pic cs_uiL acticva-Auuauslantivo. pues la presencia de u n verbo en la prim era parte dara ori
gen a una perfrasis verbal, o a cualquier otro tipo de expresin
pluriverbal no lexicalizada (por ejem plo, andar a gatas, andar de
cabeza), no as cuando el verbo va en la posicin del determ inan
te, cuya funcin es otra (vase como m uestra vino de consagrai) .
En los.compuestos por sinapsia. la segunda parte, el ciernen iq
determ inante, carece de arrenlo, pues de lo contrario rom pera
la unidad del conjunto, com o pu ed e verse si en cualquiera de
esas formaciones introducim os el artculo:
traje de luces / traje de las luces
olla a presin / olla a la presin
la casa de hutpedes / la rata de las huspedes
golpe de estado / golpe del estada
mando a distancia / mando a la distancia
de ruedas
de ruedas
silla
de ruedas giratorias
juguete . a pilas
juguete japons
a pilas
Las consideraciones expuestas hasta aqu son las que perm iten
incluir a las formaciones sinpticas entre los compuestos, esto es,
como elem entos lexicalzados,"y, po r tanto, susceptibles de trata-
26
opinin fniblica
atrnlo chino
pjaro carpintero
guerra civil
es una
guerra
27
es una
tirita
goma arbiga
es una
goma
pez espada
es un
ti
tinta ehina
(que) es vil
pez
(que) es espada
tinta
(que) es china
28
oso lavador
oso colmenero
perro mapachc
oso hormiguera
gallito ingls
pjaro pinto
/jaio bobo
martin pescador
pjaro carpintero
pintn real
pjaro mosca
espino negra
hierba zapatera
hierba caamera
salsif blanco
hierba mora
rosa silvestre
lamo tembln
sauce cabruno
palma real
sanee blanco
29
4.1.*5. Contraposicin
La contraposipn j ^ r c ^ p t ^ q j^ ^ g ,p i a .q ( a ;td o Tdc 4 i,njQD
grfica nuc la disyuncin, pues los dos elementos que participan n i
d i a se escriben unidos por un guin en
mayora de las lenguas.
Nuestra Academia restringe el uso de los guiones en el Esbozo de
una nueva gramtica de la lengua espaola (M adrid, Espasa-Calpe,
1973, 8 1.8.8.a.), pero es algo ms permisiva en la Ortografa de la
Lengua Espaola (Madrid, Espasa-Calpe, 1999, 5.11.2.), lo que lle
va a la inseguridad en muchos usuarios, de tal m anera que surgen
las dudas cuando se quiere escribir coche bomba, falda pantaln o bu
que escuela o es coche-bomba, falda-pantaln y buque-escuela f, y que lo
que ha de ir con guin aparezca sin l, como coche-cama(s), frecuen
tem ente escrito coate cama. En la Ortografa ( 5.11.2.a, 2) es ms
permisiva que en el Esbozo ( 1.8 .8 .i), pues ahora dice que cuando
dos gentilicios forman una palabra compuesta, esta se puede escri
bir separando o no ambos elementos con un guin. Si el compues
to resultante se siente consolidado, lo, escribirem os sin guin.
Ejemplos: hispanorabe, fmncoeanadimse. Si el compuesto no es sen
tido como unidad, puede escribirse con guin. Ejemplos: luso-ja>otis, hispano-ruso.Como en todos los tipos de com posicin enum erados hasta
aqu, el resultado de la contraposicin mantiene la acentuacin
original de sus elem entos, .pn m odificacin ninguna, por lo (fie
pyede pensarse que la lcxicalizacin no es total.
El espaol posee un buen nm ero de compuestos por contra
posicin que siguen las estructuras d e ja com posicin en otras
lenguas romnicas, especialm ente el francs, y pierden o sustitu
yen parte de su cuerpo fnico, como en ranco-Mca o arabo-israel.
y 110 francs-belga o rabe-israel. La aparicin de esa o podra ser in
terpretada como un simple elem ento de conexin.
En la contraposicin suelen intervenir dos adjetivos. pucst el
resultado buscado es con frecuencia un adjetivo, oTin sustantivo
em pleado en funciones determ inativas, o calificativas. En ellos
predom ina ms la relacin sem ntica e n tre los elem entos del
compuesto que la relacin sintctica, muy dism inuida por el he
cho mismo de la contraposicin: ni siquiera se conserva entre los
adjetivos una concordancia gramatical, segn vemos en
un proceso qumico-fsico / uno pruebo quimico-psica
30
se convierte en
buque escuela
coche-cama
se convierte en
coche cama
vagn-cisterna se convierte en
vagn cisterna
es
lo catalano-francs participa de lo
un buque-escuela
es
qumico y fsico
cataln y lo firanch
buque y escuela
cisril
pez
espada
31
qumico
finco
vagn
cisterna
latinoamericano
contrarreformista
malformar
ehuflaibailas
menoscabar
entrerasa
pasatiempo
hincapi
quisicosa, etc.
hispanohablante
32
+ ardiente
hierba + hiena
33
es
hierbabuena es
agua
que es ardiente
hierba
que es buena
junto de cejas
petirrojo es
rojo de pela
es
ran/rvacido
es
34
en estos com puestos en el siglo xv, ya qpe antes era la form a del
acusativo de relacin.
No son extraas las sustantivaciones de estos adjetivos, produ
cidas cuando la caracterstica descrita p o r el compuesto es inter
pretada com o esencial por el hablante:
cariblanco
petirrojo
piquituerto
su st a n t iv o :
r A P lF-I!YO:
agridulce es agri(o) y dulce
giandilocMcnte es grand(e) y elocuente
lonti(iego es tont(o) y ciego
adiet iv o
35
ciempis
malasatiere
malhumor
medioda
malpais
allomar
vanagloria
36
ciempis
quemasangres
matamoscas
quilapenas
pasatiempo
tapajuntas
verbo
+ Anvf.Rflio:
bogavante
catalejo
mandams
sacasillas
37
hincafaf
fruaninmuebUs
pasatiempo
v erbo
+ o b je t o
c ir c u n st a n c ia d
andarros
saltarroslro
girasol
lrvtarrnft]dai
por
cazabombardero
limpia
por
limpiabotas
saca
por
sacacorchos
38
cswwrpcouM.
malformar
malfrarir
menoscabar
menospreciar
v e r b io
39
S r e s u lt a n o r m a l, p o r e l c o n t r a r i o , la e s t r u c t u r a d e lo s c o m
p u e s to s dc^ADVERBio + ADiETtvol ( p o r e j e m p l o , himeranadi?, bien
intencionado. malaconsejado, malgmletlio, mQldtpUQlo) >e n lo s q u e
se v u elv e a r e p e t i r la r e la c i n d e c o o r d in a c i n a d v e rsa tiv a ;
biengranada
bienintencionado
malaconsejado
malcontento
es duerme y vela
ganapierde
es gana y pierde
La relacin que se produce entre los dos elem entos es de igualdad, com plem entndose el uno al otro.
Q ue el resultado de estas form aciones sea un sustantivo y no
un verbo, pese a ser verbos sus dos elem entos, puede explicarse
por la cantidad de nominalizacioncs que se producen con la ter
cera persona del presente de indicativo -la que hay en nuestros
com ponentes-, la form a m enos m arcada del paradigm a verbal,
despus del infinitivo. Tales nominalizacioncs se producen en las
tres conjugaciones: la compra de una casa, la conquista de Mjico,
la toma de Constanlinopla; la caza, la paga, la poda, parlen de la
primera, contienda es de la segunda, y de la tercera debate.
40
41
premamA
prejuicio
previsin
adjetiyos:
m etan
previo
premmnico
previsible
y verbos:
preconcebid*
predominar
predecir
preocupar
siquiera
42
conque
porque
PREPOSICIN + PREPOSICIN + PREPOSICIN PREPOSICIN
desde
asimilacin
abovedado
incorreccin
informacin
inmigracin
43
intracomunitario
inlerbancario
subnormal
ajustar
aconsejar
asegurar
acumular
avistar
ahondar
acoger
44
encerrar
enamorar
en nquecer
encaminar
entontecer
encarar
encubrir
encargar
enlucir
desconocer
desalojar
desentender
desamparar
desenvolver
desarrollar
desobedecer
descargar
desconstruir
descartar
descubrir
descifrar
desistir
desaparecer
recaer
reaparecer
recoger
rebajar
recorrer
recular
renacer
reflexionar
recibir
reformar
rehuir
4.1.6.
45
Acortamiento
p or
dnrmatgrafo
foto
p or
fotografa
profe
por
profesor
too
por
zoolgico
bus
por
autobs
d.
por
don
Iter
por
hnedrro
s.
por
san
tel
por
telfono
por
administracin
dr.
por
doctor
rntlo.
por
entresuelo
lente.
p o r*
teniente
autobs
bit
informtica
47
motel
se form a
terral
se form a
transtor
1. c.
po r lugar citado
o. e.
po r obra citada
q. e. s. m.
48
CCOO
RNE
TVE
se lee elcf>i
PC
se lee pec_
PP
se lee pefti
UHF
se lee uhachefe
b) La sigla opaca leda aecuencialiqptUp se.lee como sjsetra.tase de cualquier otra palabras de la lengua, sin interpretar el va
lor inicial de cada letra:
AVE
se lee ave
HUNOSA
se lee hunosa
MOPU
se lee
ovni
se Ice ovni
radar
se lee radar
RENFE
se lee renje
Talgo
se lee talgo
UNED
se lee uned
se lee pesoe
49
.J J
e r iv a c i n
En una caracterizacin simple, y sin entrar en problemas de diacrona, de origen de las bases lxicas, y otros (es un tema atractivo,
aunque no nos podemos ocupar de l aqu, el de la formacin de pa
labras con carcter festivo e ingenioso; para ello vase lo que expone
Juan M. Loj>c Blanch en Algunos juegos de palabras en el espaol
de Mxico, en jngistica E tfxiola Actual, TI-2, 1980, pgs. 219-243),
la derivacin c o n s iste en Ja creacin d a d c r n c n tQ s J x ic o s iiu c Y D ip o r
la adicin a palahras ya existen tes en la lengua dLclqmcnlminseparahlcs. esto es. de afijos, o por la supresin de algn sufijo.
Desde Varrn se distingue entre la derivacin v la flexin. p
sta .np.J.iay aportaciones nuevas de sigtiificajJp, tan slo de fun
cin, m ientras que en.lajdcrYacitiaX_YariaonS..de.significa-Uq ,. y,_SlJT^OOcdifli,jcaai!?ios.<l fa(cgo~'a gra;nacaL dsjji
palab.ra, pero no necesariam ente modificacin de la funcin.
T om ando la in terp retaci n de Coseriu, la derivacin es la
com binacin de dos elem entos, de los que uno (el que se presen
ta en el significante) determ ina al otro (representado en el signi
ficante po r el sufijo derivativo o por 0 ).
Las estructuras sintcticas que presentan los derivados son,
pues, muy simples, ya que se trata de una yuxtaposicin, con o sin
interfijos, de un determ inante y un determ inado.
Los sufijos son muy variados y de un rendim iento muy dispar. Su
aparicin en la lengua se debe a modas ms o menos pasajeras, lo
que hace que unos sean preferidos en unas pocas y otros en otras.
51
52
53
labraran
humanidad
labriego
hombra
otros, adjetivos:
creador
labrador
humanstico
o verbos:
plantear
adverbios:.
alegremente
mensualmente
anualmente
valientemente
diariamente
labranza
es la accin de labrar
diariamente
es de manera (liara
64
dictado, envasado
empolladura, mordedura
alzamiento
superacin, duracin
tolerancia
arbitraje, vasallaje
aleccionador, pacificador
apoltrvnamienlo
estancamiento
militando
transparencia
tolerando
honradez
tontez
invalidez
timidez
espaolidad
ofreratividad
laboriosidad
plastiddad
amarillor
precursor
goleador
receptor
55
tersura
d: ''tialismo, etc.
resistencia
candidatura
ncrxndum
gobierno
yeguada
carretada
pineda
Q c L c C ta _ o rc s u ta d o de la c c i n J o i a l (adorno, tejido), p u c d c pasarse a d esign a r el objeto o in stru m e n to q u e sirve p a ra re ali
zarla:
armadura
marcador
cerradura
pica, etc.
envase
desembocadura
56
berrea
siembra
cosecha
temporada
pelecha
heredero
cocinero
ingeniero
cuatrero
trilrro
guerrillero
capotera
resonancia
infancia
vigilancia
insignificancia
57
w m nuM
frecuencia
decadencia
prudencia
exigencia
mudanza
matanza
im gnnta
industrializacin
centrifugacin
mmdlizarn
clasificacin
tasacin
desforestacin
videocrracin
inculpacin
fortalecimiento
asentamiento
planteamiento
estancamiento
solapamiento, etc.
JO
tufillo
boquilla
escobilla
brinquito
muequito
gritilo
perrito
librilo
bandern
botrllin
amigete
ramillete
dedete
taponcete
palacete
palomita
versalita
ladronzuelo
tiranuelo
pauelo
martllala
cachazo
pnraia
filrlazo
fnsazo
casona
comilona
chaquetn
nubarrn
faldn
tazn
garrafn
veln
noveln
ventarrn
5'J
frote
maridazo
guisote
}>adrazo
monigote
vinazo
moscarda, etc.
martillazo
bastonazo
puetazo
codazo
topetazo
manotazo
60
martillazo
codazo
pedrada
pualada
m ientras que con -rn se hacen sustantivos tom ando com o base
yoiQSLlimlmj}Los sufijos, po r o tra parte, producen .tambin. a.dictiyps,ni.q:
chas veces sustantivados. Entre ellos es enorm em ente productivo
-ble, cuya funcin es la de cam bio de categora, aadiendo, tam
bin, ligeros cambios de significado al derivado, lo que facilita la
proliferacin de esos adjetivos. Los derivados e nyftfe se form an
preferentem ente a partir de verbos. El resultado de estas forma
ciones significa que el sujeto tiene la capacidad de que se efecte
en l la accin designada por el verbo que sirve de partida. Como
no parece haber gran aportacin semntica nueva, y tener carc
ter gramatical, es por lo que los diccionarios no suelen registrar
estas form aciones. Sirvan com o ejemplos:
atribuible
hiUoriable
bebible
honorable
ambttstible
inflamable
encastrable
inviable
eyectable
presidenciable
fulurible
verificable, etc.
61
QuLcLsufijo.ro/se forman derivados rnyn significado es el de 'reJalisv.aJo designado por la base lxica. Estas formaciones son muy
frecuentes y los resultantes son tanto adjetivos como sustantivos:
artesanal
peatonal
comarcal
sindical
inusual
visceral
patrimonial
catedral
manantial
diagonal
trigal
Las palabras que sirven de partida para estas form aciones son
indistintam ente adjetivos y sustantivos. Muchos de estos derivados
ya estaban form ados en latn, y los romnicos son creaciones ana
lgicas sobre aquellos.
.Con.-JU(a se construyen adjetivos que pueden sustantivarse, y
cuya significacin es la,de ' pardarjQ^ se g u id o r.,a fic io n a d o , etc.',
a veces con su correspondiente sustantivo en -urna
budista
budismo
capitalista
capitalismo
ecologista
ecotogismo
europeista
eumpHsmo
historicista
historidsmo
guerrisla
guarismo
madridista
madridismo
partidista
partidismo
pesimista
pesimismo
submarinista
submarinismo
62
pestaear
campear
vocear
faldear
piratear
blanquear
plantear
desear
simultanear
moldear
tarandear
y tambin adjetivos:
artificializar
puntualizar
dercchizar
realizar
ilegitimizar
socializar
neutralizar
unlversalizar
normalitar
sin que exista una preferencia clara por una de las dos categoras,
a pesar de que en ms de u n a ocasin se haya dicho que se em
pica preferentem ente con adjetivos, y que sean estos los que pro
ducen ms derivados; la diferencia no es contundente.
El sufijo incoativo -gr tiene una rentabilidad escasa, aunque
no dcsprcclilTConstltuve verbos a partjr fie sustantivos: flnrecrr:
y.de adjetivos: estableces fortalecer. Con l son frecuentes las form a
ciones parasintticas: amanecer, enriquecer, entontecer, envilecer.
Es tambin culto el sufijo -ificar, con cuya form a vylgar -ruar
se han producido dobletes a IcTTrgo de la historia de la lengua
(apaciguar/ pacificar, santiguar / santificar). La rentabilidad del su
fijo culto no es despreciable dentro de la baja productividad de
los sufijos que estamos analizando. Da lugar a verbos partiendo
de sustantivos:
codificar
ejemplificar
mitificar
significar
tipificar
unificar
y de adjetivos:
64
dignificar
justificar
identificar
solidificar
intensificar
verificar
o son cultismos:
calificar
fructificar
sacrificar
vitrificar
cscab-itl-a
perrito
tiran-uel-o
En algunas ocasiones, el interfijo acta tan .slo. Qpmftjelemcnto antihitico, dentro de una tendencia bien conocida en espa
ol: caje-o-itp, mama-s-ila; o sirve de ayuda para la fcil pronuncia-
65
El
k'cl. es.-qr-; lo vemos en:
nod-orjtgo
p/iim-ar-olr
npnbi-ar-atn
poto-ar-fdn
f'/iu m-ar-njn
saltar-n
hojfir-ascn
hum-ar<.!tn
y en tantos otros.
4 .3 . P a r a s n t e s is
muipttrlidisln
rodnaibridnr
ofxtdfiatr
ptreorinodo
daalmlecimnlo
prxmo%rmn!a
drxrnfnnado
rrdimmsinnnmimto
rnlurbnntado
rrpoirimmtnan
66
ngpbrmabilidnd
TrtmrxaixMfAom
mirtitmtvasr
,ttibromtmnl
nroautoritarvmo
nifrnimunirifxil, etc.
EJERCICIOS
1. Com ente una pgina de anuncios po r palabras en un peri
dico:
1.1. Seale las palabras,compuestas.
1.2. Seale las palabras derivadas.
1.3. Seale las palabras abreviadas.
2. Lea las siguientes lneas, muy conocidas, de Rnyuela de Julio
Cortzar:
Apenas el le amalaba el noem a, a ella se le agolpaba el
clsimo y caan en hidrom urias, en salvajes ambonios, en gs
talos exasperantes. Cada vez que l procuraba relam ar las incopelusas. se enredaba en un grim ado quejum broso y tena
que cnvo.suniarse de cara al nvalo, sintiendo cmo poco a
poco las arnillas se espum ajaban, se iban apclonando, reduplim icndo, hasta quedar tendido com o el trimalciato de
crgom anina al que se le han dejado caer unas flulas de cariaconcia.
2.1. Cmo es el lxico?
2.2. Anote las palabras derivadas, com puestas y parasint
ticas.
2.3. C om pruebe con un diccionario cules existen en la
lengua y cules son creacin del autor.
2.4. Las form as inventadas son capaces de evocar imge
nes, sentimientos, etc.? Por qu?
2.5. Se llega a en tender el tcxtQ?
3. Piense en palabras compuestas y antelas segn la categora
de sus com ponentes (intente que no sean las que aparecen
en los ejemplos de este libro):
3.1.
3.2.
SUSTANTIVO + SUSTANTIVO
SUSTANTIVO+ ADJETIVO
3.3.
3.4.
33.
3.6.
3.7.
3.8.
ADJKTIVO + St ISTANTIVO
AniETIVO + At)|F.TtVO
VF.RBO + SUSTANTIVO
VERBO + VERBO
ORACIN
10.3. sivvn^iirnta
10.4. raja de caudales
10.5. medianoche
10.6 . cama nido
10.7. patitiesa
K|P ROCIOS
611
USA, URSS.
USA, URSS, OAS, UNESCO:
ONU, ONU, ONU.
TWA, REA, R.L.M., BOAC
|RENFE, RENFE, RENFEI
FULASA, CARASA, RULASA,
CAMPSA, CUMPSA, RIMPSA;
FETASA, F1TUSA, CARUSA,
|RENFE, RENFE, RENFEI
jS.O.S., S.O.S., S.O.S.,
|S.O.S.,S.O.S., S.O.S.I
Vosotros erais suaves formas:
INRI, de procedencia venerable,
S.P.Q.R., de nuestra nobleza heredada.
Vosotros nunca fuisteis invasin.
Hable
al ritm o de las viejas norm as
mi corazn,
porque este gris ejrcito esqueltico
siem pre avanza
(PETANZA, RUTANZA, FUTRANZA);
frentico
con frreos garfios (TRACA, TRUCA, TROCA)
me oprim e,
me sofoca,
(siempre inventando, el maldito, para que yo rime:
ARAMA, URUMA, AI.IME,
KINDO, RONDA, RUNDE).
Su glida risa amarilla
brilla
sombra, indita, marciana.
Q uiero gritar y la palabra se me hunde
en la pesadilla
de la m aana.
EJERCICIOS
72
SOLUCIONES
2.1. El texto es chcam e porque est escrito en espaol (sos estructuras sin
tcticas lo son, y los elem entos de relacin), pero el lxico es inventa
do, aunque siguiendo las reglas generales, p o r lo que parecen palabras
normales.
2.2. Casi todo el lxico que em plea es inventado por el autor, p o r lo qu e d e
cir si las voces son realm ente lo que parecen resulta arriesgado. sa
biendas de ello, cabe p o n er com o derivados: grimado, quejumbroso, tirnillas, espumajaban, con elem entos cultos: bidmmurias; com puestos:
/-lusas, retamar, ensruLtlonanr, y parasintticos: agolpaba, enredaba,
apeltrananda, reduptimiendo.
2.3. En un diccionario com o el de la Academia podem os en co n trar nnema o
amatar, au nque ning u n o de sus significados son los qu e tienen cu el
texto, si es que tienen alguno. O tras voces son muy parecidas a las que
existen: el DRAF. n o tiene espumajar, pero sf espumajear; no consigna reta
mar, y si relamer; no aparece apellronar, y sf apoltronarse. Podem os intuir
que agolpaba es usado con alguno tic los valores del DRAE. F.I resto de
las voces, rlcsima, hidmmurtns, ambanias, ineopetusas, grimado, ensmlsuniarse, nvala, omitas, reduplimienda, trimalaala, ergomanina, /ilutas, rariarxmcia, son invencin de Cortzar.
2.4. S. aunque son difciles de definir. Son formas evocadoras, p ero poco
ms.
2.5. S, pero no de una m anera literal. Es ms difcil com p ren d er esas lneas
de rtna m anera dcscontextualizada com o aqu. A dquieren un mayor
p oder evocador en el conjunto de la narracin en que se hallan.
4. Es una formacin por sinapsia. Siem pre significa lo mismo y el o rden de
sus elem entos no se altera.
5. Una sola. La com binacin de elem entos en los com puestos sirve para de
signar una sola cosa, pues si n o m b raran p o r separad o no existira el
compuesto.
ti. Con un guin entre los elem entos; po r ejem plo, grrmanosarirtirn.
75
SOLUCIONES
ISDN BS 763
ARCO/UBROS.S.L.