Você está na página 1de 3

Literatura Grecolatina 2016

Prof. Adrin Castillo

Partenio 1 de Alcmn
Textos complementarios

1. Musa, ea, Musa de voz aguda, de muchas melodas (), siempre cantora, inicia una nueva meloda ()
para que la canten las doncellas. (Alcmn frg. 14 = 8
Adrados)
2. Eh Musa Calope, hija de Zeus, abre estos versos objeto de
amor, presta deseo al canto, llena de gracia al coro.
(Alcmn frg. 27 = 15 Adrados)
3. Eos se levanto del lecho, de junto al noble Ttono, para
llevar la luz a los inmortales y a los mortales (Odisea V,
1-2)
4. Ni con naves ni yendo a pie podras encontrar el camino
maravilloso
que
lleva
hacia
el
certamen
de
los
Hiperbreos. (Pndaro, Ptica X, 20-30)
5. Igual que en la vacada el buey ms sobresaliente de todos,
el toro, se destaca entre las vacas reunidas a su
alrededor, as volvi Zeus al Atrida aquel da destacado
entre todos y sobresaliente entre tantos hroes. (Ilada
2, 480-3, trad. Crespo).
6. En torno a la bella luna, las estrellas esconden su rostro
luciente cuando, llena, ms brilla sobre la tierra toda
(Safo frg. 34 = 21 Adrados)
7. Ahora resplandece entre las mujeres de Lidia como cuando
se pone el sol brilla la luna sobre todas las estrellas
(Safo frg. 96 = 66 Adrados)
8. A la otra debi parirla una exquisita yegua de largas
crines [] siempre lleva la cabellera bien peinada,
abundante, salpicada de flores. Hermoso espectculo es en
verdad una mujer as para los dems, pero para su marido se
convierte en una desgracia, si no es un tirano o portador
de cetro, que con estas se deleita en su nimo. (Hiponacte
de feso frg. 7, 65-70)
9. [a los efebos] no les prohiban embellecer la apariencia
de su melena () ni el arreglo de sus armas y sus
mantos, despidindoles como a caballos arrogantes y briosos
previo a los certmenes. Por eso, aunque llevaban melena
desde la edad de efebos, se la cuidaban sobre todo durante
los peligros de la guerra [i.e. en la edad adulta], para
que se mostrara brillosa y distinguible, recordando una
cierta frase de Licurgo acerca de la melena: que a los

Literatura Grecolatina 2016


Prof. Adrin Castillo
bellos
los
hace
ms
esplndidos,
a
los
aterradores. (Plutarco, Vida de Licurgo 22)

feos

ms

10. Kasioi: los hermanos y primos miembros de un mismo


rebao. Los Laconios tambin aplicaban este nombre a las
mujeres. (Hesiquio, Lexicon 971)
11. Pero en cuanto el que lleva su casa encima remonte las
plantas desde el suelo huyendo de las Plyades, entonces
ya no es tiempo de cavar las vias, sino que ahora afila
las hoces y despierta a los esclavos. (Hesodo, Los
Trabajos y los Das 571-3)
12. Cuando el cardo florece y la cantora cigarra, posada en
el rbol, derrama sin cesar por debajo de las alas su
agudo canto, en la estacin del agotador verano, entonces
son ms ricas las cabras y mejor el vino, ms sensuales
las mujeres () y ms dbiles los hombres, porque
Sirio les abrasa la cabeza y las rodillas, y su piel est
reseca por la calina. (Hesodo, Los Trabajos y los Das
582-8)
13. Pelades: las Plyades. Dice Calmaco que eran siete
hijas de la reina de las Amazonas, que eran llamadas
Plyades o Pelades. Ellas fueron las primeras que, en su
condicin de vrgenes, establecieron la danza coral
() y la fiesta nocturna. (Escolios a Tecrito 13,
25)
14. Astimelesa nada me responde, sino que, llevando
guirnalda,
cual
estrella
fugaz
que
atraviesa
esplendente cielo (Alcmn frg. 3 segundo partenio)

la
el

15. Si ella [Astimelesa] me quisiera y, acercndose, me


tomara de la mano, al punto yo sera su suplicante.
(Alcmn frg. 3 segundo partenio)
16. Ha lanzado su canto la Musa, la Sirena de aguda voz
(Alcmn frg. 30 = 18 Adrados)
17. Algunos llaman kakkbai a las perdices, como Alcmn, que
dice as:
Alcmn estos versos y meloda
los descubri reuniendo,
en palabras la voz de las perdices (Alcmn frg. 39 =
27 Adrados)

revelando con claridad que aprendi a cantar de las


perdices. Por eso tambin Camalen Pntico deca que el
descubrimiento de la msica se les ocurri a los arcaicos
a partir de los pjaros que cantaban en las regiones
solitarias, por cuya imitacin la msica alcanz su
estatuto. (Ateneo, Banquete de los sabios 9, 43 390a)

Literatura Grecolatina 2016


Prof. Adrin Castillo
18. Conozco las melodas de todas los pjaros (Alcmn frg.
40 = 28 Adrados)
19. Y [Er el Armenio] dijo que haba visto all cmo el alma
que en un tiempo haba sido de Orfeo elega vida de cisne
[] y haba visto tambin al alma de Tmiris, que elega
una vida de ruiseor, y a un cisne que, en la eleccin,
cambiaba su vida por la humana, cosa que hacan tambin
otros animales musicales. (Platn, Repblica X 620a).

Você também pode gostar