Você está na página 1de 2

Ingles jurdico 2

Estimado alumno/a:
Si usted se ha inscripto para rendir el examen final, aqu
van algunas
recomendaciones:
El examen final es muy similar en estructura al segundo
parcial.
Seleccionamos textos en ingls, sacados de noticias,
relacionadas con
Abogaca, y les hacemos marcar transparencias, responder
preguntas,
decir si algunas ideas son falsas o verdaderas, siempre
justificando
las respuestas falsas. El otro texto puede ser de contenido
jurdico,
material ms terico, relacionado siempre con el Derecho. Y
por
ltimo, lo que suele ser ms difcil, una parte de uno de
los textos
para traducir. En este caso, debe recordar que no se traduce
palabra
por palabra, sino ideas, pero siempre respetando lo ms
fielmente el
mensaje. No se podran omitir adjetivos, por ejemplo, ya que
el
adjetivo nos da informacin. Pero hay que usar el sentido
comn, para que las oraciones queden correctamente redactadas
en castellano.
Recuerde llevar un muy buen diccionario, o dos, agregando un
diccionario de trminos tcnicos. No se le permitir el uso
de computadoras o traductores electrnicos.
Algunos alumnos manifiestan que el tiempo es poco (dos
horas). Pero
deben seguir las consignas y no perderse en entender palabra
por
palabra. No deben traducir todo. Lean atentamente todas las
preguntas antes de comenzar a responder, para evitar
superposicin de informacin. Slo busquen en el diccionario
las palabras que no entiendan y respondan sacando de los
textos solo la informacin que se les pide en las
actividades.

En otro orden de cosas, es til llegar unos minutos antes del


examen. No olvide su documento o libreta de la Universidad.
Espero que esto les sirva de ayuda.
Quedo a su disposicin por cualquier duda.
Atte.
Lilian Cambiagno.
Ctedra de Ingls.

Você também pode gostar