Você está na página 1de 4

                                                                                  www.cchello.

com

Unit 13

要换车

You have to change buses

句子 Sentences

077: 这路车到天安门吗?
zhè lù chē dào tiān ān mén ma?
Does this bus go to Tian’anmen?

078: 我买两张票。
wǒ mǎi liǎng zhāng piào.
I want two tickets.

079: 给你五块钱。
gěi nǐ wǔ kuài qián.
Here’s five yuan.

080: 到天安门还有几站?
dào tiān ān mén hái yǒu jǐ zhàn?
How many more stops are there before we reach Tian’anmen?

081: 我会说一点儿汉语。
wǒ huì shuō yī diǎn ér hàn yǔ.
I can speak a bit of Chinese.

082: 天安门到了。
tiān ān mén dào le.
Here we are at Tian’anmen.

083: 去语言大学要换车吗?
qù yǔ yán dà xué yào huàn chē ma?
Shall I chage buses on my way to the Language and Culture University.

084: 换几路车?
huàn jǐ lù chē?
Which bus shall I change to?

  Copyright 2007~2008 cchello.com 
                                                                                  www.cchello.com
会话 Conversation

1
玛丽:请问,这路车到天安门吗?
mǎ lì: qǐng wèn, zhè lù chē dào tiān ān mén ma?

售票员:到。上车吧。
shòu piào yuán: dào. shàng chē ba.

大卫:买两张票。多少钱一张?
dà wèi: mǎi liǎng zhāng piào. duō shǎo qián yī zhāng?

售票员:两块。
shòu piào yuán: liǎng kuài.

大卫:给你五块钱。
dà wèi: gěi nǐ wǔ kuài qián.

售票员:找你一块。
shòu piào yuán: zhǎo nǐ yī kuài.

玛丽:请问,到天安门还有几站?
mǎ lì: qǐng wèn, dào tiān ān mén hái yǒu jǐ zhàn?

A:三站。你们会说汉语?
A:sān zhàn. nǐ men huì shuō hàn yǔ?

大卫:会说一点儿。
dà wèi: huì shuō yī diǎn ér.

玛丽:我说汉语,你懂吗?
mǎ lì: wǒ shuō hàn yǔ, nǐ dǒng ma?

A:懂。你们是哪国人?
A:dǒng. nǐ men shì nǎ guó rén?

大卫:我是法国人。
dà wèi: wǒ shì fǎ guó rén.

玛丽:我是美国人。
mǎ lì: wǒ shì měi guó rén.

  Copyright 2007~2008 cchello.com 
                                                                                  www.cchello.com

售票员:天安门到了,请下车吧。
shòu piào yuán: tiān ān mén dào le, qǐng xià chē ba.

2
大卫:我买一张票。
dà wèi: wǒ mǎi yī zhāng piào.

售票员:去哪儿?
shòu piào yuán: qù nǎ ér?

大卫:去语言大学。要换车吗?
dà wèi: qù yǔ yán dà xué. yào huàn chē ma?

售票员:要换车。
shòu piào yuán: yào huàn chē.

大卫:在哪儿换车?
dà wèi: zài nǎ ér huàn chē?

售票员:北京师范大学。
shòu piào yuán: běi jīng shī fàn dà xué.

大卫:换几路车?
dà wèi: huàn jǐ lù chē?

售票员:换 726 路。
shòu piào yuán: huàn 726lù.

大卫:一张票多少钱?
dà wèi: yī zhāng piào duō shǎo qián?

售票员:两块。
shòu piào yuán: liǎng kuài.

大卫:谢谢!
dà wèi: xiè xiè!

售票员:不谢!
shòu piào yuán: bú xiè!

  Copyright 2007~2008 cchello.com 
                                                                                  www.cchello.com
注释:Notes

1. “要换车” One has to change buses.


能愿动词“要”在这里表示事实上的需要。
The modal verb “要” here expresses an actual necessity.
2. “你们会说汉语吗?" You can speak Chinese?
句末用升调,表示疑问语气。
The rising tone at the end of a sentence has an interrogative implication.

扩展 Extension

A:你们会说汉语吗?
A:nǐ men huì shuō hàn yǔ ma?

B:它会说一点儿,我不会。
B:tā huì shuō yī diǎn ér, wǒ bú huì?
 

  Copyright 2007~2008 cchello.com 

Você também pode gostar