Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
The clear example of transposition is the system of modifiedmodifying (DM) structure in Indonesian into modifying-modified
(MD) in English. Here is an example:
Source language
Target language
Like a conventional
thesaurus, this
database of words
contains definitions
and suggestions of
words with similar
and opposite
meanings.
Seperti Kamus
Konvensional, dari
kata-kata berisi
penjelasan dan
saran-saran dengan
persamaan dan
lawan kata.
Grammar checkers
are a step beyond
spell checkers, but
they are still not a
substitute for a
human editor.
Target language
Grammar checkers
adalah sebuah
langkah yang
melebihi spell
checkers, akan tetapi
Grammar checkers
masih belum menjadi
otak manusia.
3. Phonology Translation
is one of the most used technique. The
spelling and pronouncing of foreign terms in
target language are taken and adapted from
those of source language
Target language
Mouse juga
mengeluarkan
instruksi kepada
komputer dengan
sangat cepat.
4. Contextual Explanation
a kind of translation technique that makes
sure the meaning translated in target
language is appropriate with source language
meaning.
Source language
Spell checkers can
be used to compare
words in the programs
dictionary to those
used in the users
document.
Target language
Spell checkers (suatu
Source language
The mouse is
designed to slide
around on your
desktop.
Target language
Mouse dirancang
sebagai alat untuk
meluncur ke
berbagai arah pada
layar komputer
(tampilan icon
program computer
pada layar)
Dzhokhar Tsarnaev