Você está na página 1de 226

Manual do utilizador

www.htc.com
 
Leia antes de prosseguir
A BATERIA NÃO ESTÁ CARREGADA QUANDO A RETIRA DA EMBALAGEM.
NÃO REMOVA A BATERIA QUANDO O DISPOSITIVO ESTIVER A CARREGAR.
A GARANTIA FICARÁ INVALIDADA SE DESMONTAR OU TENTAR DESMONTAR O
DISPOSITIVO.
RESTRIÇÕES DE PRIVACIDADE
Alguns países exigem a divulgação completa de conversas telefónicas gravadas e
estipulam que o utilizador deve informar a pessoa com quem está a falar de que a
conversa está a ser gravada. Respeite sempre as leis e regulamentos relevantes do
seu país ao utilizar a funcionalidade de gravação do seu Telefone PDA.
INFORMAÇÕES DE DIREITOS DE PROPRIEDADE INTELECTUAL
Copyright © 2009 HTC Corporation. Todos os direitos reservados.
HTC, o logótipo HTC, ExtUSB, HTC Hero, HTC Peep, HTC Footprints, HTC Sync,
HTC Innovation e HTC Care são marcas registadas e/ou marcas de serviço da HTC
Corporation.
Copyright © 2009 Google Inc. Utilizado com autorização.
Google, o logótipo Google, Android, Pesquisa do Google, Google Maps, Gmail,
YouTube, Mercado Android, e Google Talk são marcas registadas da Google Inc.
Google, o logótipo Google e Google Maps são marcas registadas de Google, Inc.
TeleAtlas® Map Data © 2009. Imagens de Vista de Rua © 2009 Google.
Microsoft, Windows, Windows XP, Windows Vista, Word, Excel, PowerPoint, e Outlook
são marcas registadas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou outros países.
Bluetooth e o logótipo Bluetooth são marcas comerciais propriedade da Bluetooth
SIG, Inc.
Wi-Fi é uma marca registada da Wireless Fidelity Alliance, Inc.
microSD é uma marca registada da SD Card Association.
 
Copyright © 2009, Esmertec AG. Todos os direitos reservados.
Java, J2ME e todas as outras marcas de base Java são marcas comerciais e/ou
marcas registadas da Sun Microsystems, Inc. nos Estados Unidos e outros países.
Twitter é uma marca registada de Twitter, Inc, e é utilizada sob licença.
Licenciado pela QUALCOMM sob uma ou mais das seguintes patentes:
4.901.307 5.490.165 5.056.109 5.504.773 5.101.501 5.778.338
5.506.865 5.109.390 5.511.073 5.228.054 5.535.239 5.710.784
5.267.261 5.544.196 5.267.262 5.568.483 5.337.338 5.659.569
5.600.754 5.414.796 5.657.420 5.416.797
Todos os nomes de empresas, produtos ou serviços aqui mencionados são marcas
comerciais, marcas registadas ou marcas de serviço dos seus respectivos proprietários.
A HTC não poderá ser considerada responsável por erros técnicos ou editoriais ou
emissões contidos neste documento, nem por danos acidentais ou consequentes
da utilização deste material. A informação é fornecida “tal como é” sem garantias de
qualquer tipo e está sujeita a alterações sem aviso prévio. A HTC reserva-se também
o direito de rever o conteúdo deste documento em qualquer altura e sem emissão
de aviso prévio.
Nenhuma parte deste documento pode ser reproduzida ou transmitida de
qualquer forma ou por qualquer meio, electrónico ou mecânico, incluindo
fotocópia, gravação ou armazenamento em sistema de extracção de informação, ou
traduzido em qualquer idioma sem o consentimento prévio da HTC.

Limitação de Responsabilidade
A INFORMAÇÃO METEOROLÓGICA, DADOS RELATIVOS A ACÇÕES, DADOS E
DOCUMENTAÇÃO SÃO FORNECIDAS “TAL COMO É” E SEM GARANTIAS OU APOIO
TÉCNICO DE QUALQUER TIPO POR PARTE DA HTC. ATÉ AO LIMITE MÁXIMO
PERMITIDO PELA LEI VIGENTE, A HTC E SUAS AFILIADAS rejeitam expressamente
todas e quaisquer representações e garantias, explícitas ou implícitas, derivadas da
lei ou de outros, relativamente a Informações Meteorológicas, Dados de Acções,
Dados, Documentação, ou outros Produtos e serviços, incluindo, sem limitação,
qualquer garantia explícita ou implícita de adequação comercial, de adequação
 
para um determinado fim, de não contrafacção, qualidade, precisão, plenitude,
eficiência, segurança, utilidade, que a Informações Meteorológicas, Dados Relativos
a Acções, Dados e/ou Documentação estejam livres de erros, ou garantias implícitas
derivadas do decurso das transacções/negociações.
Sem prejuízo do citado anteriormente, entende-se que a HTC e as suas
Fornecedores não se responsabilizarão pelo uso ou uso indevido que faça
das Informações Meteorológicas, Dados Relativos a Acções, Dadoes e/ou
Documentação ou pelos resultados de tal uso. A HTC e as seus Fornecedores não
dão nem fazem qualquer tipo de garantia ou afirmações, explícita ou implícita,
em como a Informações Meteorológicas verificou-se ou verificar-se-á tal como
os boletins, previsões, dados ou informação representam ou apresentam, e não
serão responsáveis seja de que forma for perante qualquer pessoa ou entidade,
individuais ou colectivas, relativamente a qualquer inconsistência, imprecisão
ou omissão de informação ou eventos meteorológicos previstos, anunciados, a
decorrer ou já verificados. SEM LIMITAR A GENERALIDADE DO ANTECEDENTE,
O UTILIZADOR RECONHECE QUE A INFORMAÇÕES METEOROLÓGICAS, DADOS
RELATIVOS A ACÇÕES, DADOS E/OU DOCUMENTAÇÃO PODERÃO INCLUIR
IMPRECISÕES, FARÁ USO DO SENSO COMUM E SEGUIRÁ AS PRECAUÇÕES
DE SEGURANÇA HABITUAIS PARA ALÉM DO USO DAS INFORMAÇÕES
METEOROLÓGICAS, DADOS RELATIVOS A ACÇÕES, DADOS OU DOCUMENTAÇÃO.

Limitação de Danos
ATÉ AO LIMITE MÁXIMO PERMITIDO PELA LEI VIGENTE, EM CASO ALGUM SERÃO
A HTC OU SUAS FORNECEDORAS RESPONSÁVEIS PERANTE O UTILIZADOR OU
TERCEIROS, POR QUAISQUER DANOS INDIRECTOS, ESPECIAIS, CONSEQUENTES,
ACIDENTAIS OU PUNITIVOS, EM RELAÇÃO DE CONTRATO OU DELITOS DE
NATUREZA CIVIL, INCLUINDO, MAS NÃO LIMITADO A PREJUÍZOS, PERDA DE
RECEITAS, PERDA DE BOA VONTADE, PERDA DE OPORTUNIDADES DE NEGÓCIO,
PERDA DE DADOS E/OU PERDA DE LUCROS DERIVADA DE OU RELACIONADA
COM, SEJA DE QUE FORMA FOR, OU O CUMPRIMENTO OU INCUMPRIMENTO
 
DE OBRIGAÇÕES, OU O USO DAS INFORMAÇÕES METEOROLÓGICAS, DADOS
RELATIVOS A ACÇÕES, DADOS OU DOCUMENTAÇÃO ABAIXO, INDEPENDETEMENTE
DA PREVISIBILIDADE DOS MESMOS.

Informações Importantes sobre Saúde e Precauções de


Segurança
Ao utilizar este produto, devem ser tidos em consideração os avisos de segurança abaixo
indicados de modo a evitar possíveis danos e atribuição de responsabilidades legais.
Guarde e siga todas as instruções de operação e de segurança do produto. Cumpra
todas as advertências das instruções de operação do produto.
Para reduzir o risco de lesões corporais, choque eléctrico, incêndio e danos ao
equipamento, observe as seguintes precauções.
SEGURANÇA ELÉCTRICA
Este produto destina-se a utilização quando alimentado com energia da bateria
designada ou da unidade de alimentação eléctrica. Qualquer outra utilização pode
ser perigosa e invalidar qualquer aprovação dada a este produto.
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA PARA A INSTALAÇÃO CORRECTA DA LIGAÇÃO À
TERRA
CUIDADO: A ligação a um equipamento com ligação de terra inadequada pode
resultar em choque eléctrico para o seu dispositivo.
Este produto está equipado com um Cabo USB para ligação a um computador
pessoal ou computador portátil. Certifique-se que o computador possui uma
ligação de terra adequada antes de a ele ligar o aparelho. O cabo de alimentação de
um computador pessoal ou portátil possui um condutor de ligação de terra para o
equipamento e uma ficha de ligação de terra. A ficha deve ser ligada a uma tomada
eléctrica adequada correctamente instalada e ligada à terra de acordo com todas as
regulamentações e códigos locais.
 
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA PARA A UNIDADE DE ALIMENTAÇÃO ELÉCTRICA
• Use a fonte de alimentação externa correcta
O produto deve ser operado apenas com o tipo de fonte de alimentação
indicado na etiqueta de classificação eléctrica. Se não tiver a certeza do
tipo de alimentação eléctrica que é requerido, consulte o seu fornecedor
autorizado ou a empresa de electricidade local. Para um dispositivo que
funcione a partir da energia de baterias ou outras fontes, consulte o manual
de instruções fornecido com o seu dispositivo.
Este produto deve ser apenas operado com a(s) fonte(s) de alimentação indicada(s):
Adaptador CA
• HTC, Modelo TC P300
• Manuseie o conjunto de baterias com cuidado
Este produto contém uma bateria de iões de lítio. Existe risco de incêndio ou
de queimaduras se o conjunto de baterias for manuseado inadequadamente.
Não tente abrir ou reparar o conjunto de baterias. Não desmonte, comprima,
perfure, provoque um curto-circuito nos contactos ou circuitos externos do
conjunto da bateria; não o coloque dentro de água nem numa fonte de calor
e não o exponha a temperaturas superiores a 60°C (140°F).
 VISO: Perigo de explosão se a bateria for instalada de forma incorrecta.
A
Para reduzir o risco de incêndio ou queimaduras, não desmonte, comprima,
perfure, nem provoque curto-circuito nos contactos externos ou exponha a
temperatura acima de 60°C (140°F), nem descarte em fogo ou água. Substitua
apenas pelas baterias especificadas. Recicle ou elimine as baterias de acordo
com as regulamentações locais ou o manual de referência fornecido com o seu
dispositivo.


 
Nota: E ste produto deve ser apenas operado com a(s) Fonte(s) de
Alimentação indicada(s):
• HTC, Modelo TWIN160
• Tome precauções adicionais
• Mantenha a bateria e o dispositivo secos e afastados de água ou qualquer
líquido, já que isto poderia causar curto-circuito.
• Mantenha afastados todos os objectos metálicos, de modo a que não
entrem em contacto com a bateria ou respectivos conectores, já que isto
poderá levar a um curto-circuito durante o funcionamento.
• O telefone deverá ser apenas ligado a produtos que ostentem o logótipo
USB-IF, ou tenham concluído o programa de certificação USB-IF.
• Não utilize baterias que aparentem estar danificadas, deformadas
ou descoloradas ou no caso de haver de o exterior se encontrar com
ferrugem, sobreaquecido ou emitir um odor estranho.
• Mantenha sempre a bateria fora do alcance de crianças pequenas e bebés,
para evitar que a engulam. No caso de a bateria ser engolida, consulte
imediatamente um médico.
• Em caso de fuga na bateria:
• Não permita que o líquido da fuga entre em contacto com a pele ou
com as roupas. No caso de tal já ter sucedido, lave a área afectada de
imediato com água limpa e procure assistência médica.
• Não permita que o líquido da fuga entre em contacto com os olhos.
No caso de tal já ter sucedido, NÃO esfregue os olhos; lave de imediato
com água limpa e procure assistência médica.
• Tenha especial cuidado em manter a bateria afastada do fogo, já que
existe o risco de ignição ou explosão.
 
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA PARA EXPOSIÇÃO DIRECTA À LUZ DO SOL
Mantenha este produto afastado de humidade excessiva e temperaturas extremas.
Não deixe o produto ou a respectiva bateria no interior de um veículo ou em
locais onde a temperatura possa ultrapassar 60°C (140°F), como no tablier de um
automóvel, peitoril de janelas ou atrás de um vidro que esteja exposto à luz solar
directa ou à luz ultravioleta forte por longos períodos de tempo. Isto poderia
danificar o produto, sobreaquecer a bateria ou constituir um risco para o veículo.
PREVENÇÃO CONTRA PERDA DE AUDIÇÃO

CUIDADO: A utilização prolongada de auscultadores ou auriculares


em altos volumes pode causar perda permanente da audição.

NOTA: Em França, os auriculares (listados abaixo) para este dispositivo foram


testados e estão de acordo com as exigências de Nível de Pressão Sonora indicadas
nas normas aplicáveis NF EN 50332-1:2000 e/ou NF EN 50332-2:2003 conforme
exigido pelo Artigo Francês L. 5232-1.
• Auricular, fabricado pela Cotron, Modelo RC E150.
• Auricular, fabricado pela Merry, Modelo RC E150.
SEGURANÇA A BORDO DE AVIÕES
Devido a possíveis interferências causadas por este dispositivo ao sistema de
navegação de uma aeronave e à sua rede de comunicações, a utilização da
funcionalidade de telefone do dispositivo a bordo de uma aeronave é contra a
lei em muitos países. Se pretender utilizar este dispositivo a bordo de um avião,
lembre-se de desligar o seu telefone colocando-o em Modo de Avião.
RESTRIÇÕES AMBIENTAIS
Não utilize este produto em estações de abastecimento de combustíveis, depósitos
de combustível, fábricas de produtos químicos ou onde estejam em curso
operações explosivas, ou em atmosferas potencialmente explosivas tais como
 
áreas de abastecimento de combustíveis, armazéns de combustível, sob convés
de barcos, fábricas de produtos químicos, instalações de armazenamento ou
transferência de produtos químicos ou combustíveis e áreas em que o ar contenha
químicos ou partículas, tais como granulação, pó ou poeiras metálicas. Tenha
em atenção que as faíscas nestas áreas podem provocar explosões ou incêndios,
resultando em ferimentos pessoais ou morte.
ATMOSFERAS EXPLOSIVAS
Quando se encontrar numa área uma atmosfera potencialmente explosiva ou onde
existam materiais inflamáveis, o produto deve ser desligado e o utilizador deve
obedecer a todos os sinais e instruções. As faíscas nessas áreas podem provocar
uma explosão ou um incêndio resultando em lesões corporais ou até mesmo em
morte. Aconselhamos os utilizadores a não utilizar o equipamento em pontos de
abastecimento como estações de serviço, e lembramos que é necessário respeitar
as restrições quanto à utilização de equipamento de rádio perto de depósitos de
combustível, fábricas de produtos químicos ou onde estejam em curso operações
explosivas. Áreas com uma atmosfera potencialmente explosiva estão muitas vezes,
mas nem sempre, devidamente assinaladas. Isto inclui áreas de abastecimento de
combustíveis, sob convés de barcos, transferência de combustível ou de químicos,
instalações de armazenamento e áreas em que o ar contenha químicos ou
partículas, tais como granulação, pó ou poeiras metálicas.
SEGURANÇA NA ESTRADA
Os condutores de veículos em andamento estão proibidos de utilizar serviços
telefónicos com dispositivos em que tenham de utilizar as mãos, excepto em caso
de uma emergência. Em alguns países é permitido utilizar dispositivos mãos-livres
como alternativa.
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA PARA EXPOSIÇÃO A RF
• Evite utilizar este telefone próximo de estruturas de metal (por exemplo, a
estrutura de aço de um edifício).
• Evite utilizar este telefone próximo de fontes electromagnéticas fortes como
fornos de microondas, altifalantes, TV e rádio.
10 
• Utilize somente acessórios aprovados pelo fabricante ou acessórios que não
contenham qualquer metal.
• A utilização de acessórios não originais aprovados pelo fabricante pode violar
as orientações locais de exposição a RF e deve ser evitada.
INTERFERÊNCIA NO FUNCIONAMENTO DE EQUIPAMENTO MÉDICO
Este produto poderá provocar deficiências de funcionamento em equipamentos
médicos. É proibida a utilização deste dispositivo na maior parte dos hospitais e clínicas.
Se utilizar qualquer outro dispositivo médico pessoal, consulte o fabricante do seu
dispositivo para saber se tem a protecção adequada contra energia de RF externa.
O seu médico poderá ajudá-lo a obter essas informações.
Em instalações de assistência médica, DESLIGUE o telefone sempre que qualquer
regulamento exposto nessas áreas o instruir a fazê-lo. Nos hospitais e instalações
de assistência médica podem ser utilizados equipamentos sensíveis à energia de RF
externa.
APARELHOS DE AUDIÇÃO
Alguns telefones digitais sem fios podem interferir com aparelhos de audição. Caso
haja tal interferência, recomenda-se que consulte o seu fornecedor de serviços ou
ligue para a linha de apoio ao cliente para discutir alternativas.
RADIAÇÃO NÃO IONIZANTE
O seu dispositivo possui uma antena interna. Este produto só deve funcionar na
respectiva posição normal para assegurar o desempenho radioactivo e a segurança
de interferências. Tal como com outros equipamentos móveis de transmissão via
rádio, para um funcionamento satisfatório do equipamento e por questões de
segurança pessoal, aconselhamos os utilizadores a não se aproximarem demasiado
da antena durante o funcionamento do equipamento.
Utilize apenas a antena integral fornecida. A utilização de antenas modificadas ou
não autorizadas poderá diminuir a qualidade das chamadas e danificar o telefone,
causando perda de performance e níveis SAR superiores aos limites recomendados,
bem como resultar num não cumprimento dos requisitos legais do seu país.
  11
Para garantir um desempenho óptimo
e assegurar que a exposição humana
à energia de RF se encontra dentro
dos limites definidos nos padrões
relevantes, utilize sempre o seu
dispositivo apenas na posição normal
de uso. A existência de contacto com a
antena poderá diminuir a qualidade das
chamadas e fazer com que o dispositivo
funcione a um nível de energia superior
ao necessário. Ao evitar o contacto com Localização
a antena quando o telefone está EM da antena
USO optimiza o desempenho da antena
e a vida útil da bateria.

Precauções gerais
• Evite aplicar pressão excessiva no dispositivo
Não aplique pressão excessiva no ecrã nem no dispositivo, para evitar
danificá-los, e nunca se esqueça de retirar o dispositivo do bolso das calças
antes de se sentar. Recomenda-se também que armazene o seu dispositivo
numa bolsa protectora e apenas utilize o seu dedo quando interage com
o ecrã táctil. Um ecrã partido devido a manuseamento incorrecto não será
coberto pela garantia.
• Dispositivo aquece após uso prolongado
Ao utilizar o seu dispositivo por longos períodos de tempo, durante
chamadas telefónicas, carregar a bateria ou navegar na net, o dispositivo
poderá aquecer. Na maioria dos casos, tal é normal e por tal não deverá ser
visto como um problema com o dispositivo.
12 
• Tenha atenção às indicações de assistência
A não ser quando explicitado na documentação de Operação e Reparação,
não efectue por si a reparação de qualquer produto. Quaisquer reparações
que seja necessário efectuar nos componentes deste aparelho devem ser
realizadas por um técnico ou fornecedor de assistência autorizado.
• Avarias que precisam de assistência técnica
Retire o dispositivo da tomada eléctrica e contacte os serviços de um técnico
ou fornecedor de assistência autorizado se ocorrerem as seguintes situações:
• Tiver sido derramado líquido ou ter caído um objecto no dispositivo.
• O dispositivo ter ficado exposto a chuva ou água.
• O dispositivo tiver caído ou estiver danificado.
• O dispositivo apresentar sinais evidentes de sobreaquecimento.
• O dispositivo não funciona normalmente se não seguir as instruções de
funcionamento.
• Evitar locais quentes
O produto deve ser colocado afastado de fontes calor como radiadores,
aquecedores, fogões e ou outros produtos (incluindo, mas não se limitando a
amplificadores) que gerem calor.
• Evitar locais húmidos
Nunca utilize o produto em locais húmidos.
• Evite utilizar o dispositivo depois de uma grande mudança de temperatura
Quando move o dispositivo entre ambientes com amplitures de humidade
e/ou temperaturas muito diferentes, pode ocorrer condensação sobre o
dispositivo ou dentro dele. Para evitar danificar o dispositivo, aguarde tempo
suficiente para que a humidade evapore antes de utilizar o dispositivo.
AVISO: A
 o levar o dispositivo de uma situação de baixa temperatura para um ambiente
mais quente ou de uma situação de alta temperatura para um ambiente mais
frio, aguarde até que o dispositivo se adapte à temperatura ambiente antes de
ligar a energia.
  13
• Evitar introduzir objectos no produto
Nunca introduza objectos de qualquer tipo nas ranhuras ou outras aberturas
do produto. As ranhuras e aberturas destinam-se a ventilação. Estas aberturas
não podem ser obstruídas nem tapadas.
• Acessórios de Montagem
Não utilize o produto em uma mesa, carrinho, base, tripé ou suporte instável.
Qualquer montagem do produto deve respeitar as instruções do fabricante e
utilizar um acessório de montagem recomendado pelo fabricante.
• Evitar suportes instáveis
Não coloque o produto numa base instável.
• Utilizar o produto com equipamentos aprovados
Este produto só pode ser utilizado com computadores pessoais e
acessórios identificados como adequados para serem utilizados com o seu
equipamento.
• Ajustar o volume
Baixe o volume antes de utilizar os auriculares ou outros dispositivos de áudio.
• Limpeza
Desligue o produto da tomada de parede antes de o limpar. Não utilize
produtos ou aerossóis de limpeza. Utilize um pano macio, mas NUNCA utilize
água para limpar o ecrã LCD.
14 

Conteúdos
Capítulo 1 - Básicos do Telefone 25
1.1  O seu Telefone e Acessórios.............................................................................. 25
Painel frontal...............................................................................................................................25
Painel traseiro..............................................................................................................................26
Painel esquerdo..........................................................................................................................26
Painel superior............................................................................................................................27
Painel inferior..............................................................................................................................27
O que há dentro da caixa........................................................................................................27
1.2  Instalar o Cartão SIM, Bateria e Cartão de Memória....................................... 28
Cartão SIM....................................................................................................................................29
Bateria............................................................................................................................................30
Cartão de memória...................................................................................................................32
Instalar uma correia, cordão ou acessório de fio............................................................33
1.3  Carregar a Bateria.............................................................................................. 34
1.4  Controlos do Telefone....................................................................................... 35
Botão pesquisar..........................................................................................................................36
1.5  Navegar Pelo Seu Telefone............................................................................... 36
Tocar...............................................................................................................................................36
Premir longamente...................................................................................................................37
Passar ou deslizar.......................................................................................................................37
Arrastar..........................................................................................................................................37
Passar rapidamente...................................................................................................................37
Rodar..............................................................................................................................................37
Beliscar...........................................................................................................................................37
Utilizar a Bola de navegação..................................................................................................38
1.6  Introdução.......................................................................................................... 38
Ligar e desligar o seu telefone..............................................................................................38
Introduzir o seu PIN...................................................................................................................38
  15
Configurar o seu telefone pela primeira vez....................................................................39
Desligar o ecrã quando não é utilizado.............................................................................40
1.7  Ecrã Principal..................................................................................................... 41
Ecrã Principal expandido........................................................................................................42
Personalizar o ecrã Principal..................................................................................................42
1.8  Estado e Notificações do Telefone.................................................................... 46
Painel de notificações..............................................................................................................48
LED de notificação.....................................................................................................................49
1.9  Aplicações.......................................................................................................... 50
Aplicações utilizadas recentemente...................................................................................50
1.10  Definições........................................................................................................ 51
1.11  Ajustar o Volume............................................................................................. 52
1.12 Utilizar o Cartão de Memória do Telefone como Unidade USB................... 53
Capítulo 2 - Utilizar as Funcionalidades do Telefone 55
2.1  Realizar Chamadas............................................................................................ 55
Marcar através do Marcador..................................................................................................55
Marcar um número de telefone numa mensagem de texto......................................56
Marcação rápida de um número..........................................................................................56
Marcar um número de telefone numa mensagem de correio electrónico..........57
Efectuar uma chamada de emergência.............................................................................57
2.2  Atender ou Rejeitar uma Chamada.................................................................. 57
Atender uma chamada............................................................................................................57
Rejeitar uma chamada.............................................................................................................57
Silenciar o toque........................................................................................................................57
Rejeitar uma chamada e enviar uma mensagem de texto.........................................58
2.3  Utilizar opções dentro de uma chamada......................................................... 58
Gerir múltiplas chamadas.......................................................................................................58
Configurar uma chamada em conferência.......................................................................59
Colocar a chamada em espera..............................................................................................60
Silenciar o microfone durante uma chamada.................................................................60
16 
Ligar e desligar o altifalante...................................................................................................60
Terminar uma chamada .........................................................................................................61
2.4  Utilizar o Registo de Chamadas........................................................................ 61
Utilizar o separador Registo de Chamadas.......................................................................61
Adicionar um novo número de telefone aos Contactos..............................................62
Consultar uma chamada não atendida.............................................................................63
Limpar a lista do Registo de Chamadas.............................................................................63
2.5  Ajustar as Definições do Telefone.................................................................... 63
2.6  Ligar e Desligar a Função Telefone................................................................... 65
Activar ou desactivar o modo de Avião.............................................................................65
Capítulo 3 - Utilizar Pessoas 67
3.1  Acerca de Pessoas.............................................................................................. 67
Adicionar o widget Pessoas...................................................................................................67
Fontes de contactos..................................................................................................................68
3.2  Utilizar o ecrã Pessoas....................................................................................... 68
Configurar o Meu cartão de contacto................................................................................69
Ver e gerir contactos.................................................................................................................70
Utilizar Favoritos.........................................................................................................................73
Trabalhar com Grupos..............................................................................................................73
3.3  Utilizar Facebook e Flickr em Pessoas............................................................. 75
3.4  Utilizar o ecrã de Detalhes de Contacto........................................................... 78
Capítulo 4 - Introduzir Texto 81
4.1  Utilizar o Teclado do Ecrã.................................................................................. 81
Utilizar o teclado horizontal do ecrã...................................................................................81
QWERTY........................................................................................................................................82
QWERTY Compacto..................................................................................................................83
Teclado numérico do telefone..............................................................................................84
4.2  Introduzir Números e Símbolos....................................................................... 85
4.3  Ajustar Definições de Entrada Táctil................................................................ 86
  17
Definições de Entrada Táctil...................................................................................................86
Entrada de texto.........................................................................................................................86
Capítulo 5 - Trocar Mensagens 89
5.1  Enviar Mensagens de Texto e Multimédia....................................................... 89
Abrir Mensagens........................................................................................................................89
Criar e enviar mensagens SMS e MMS...............................................................................89
Receber mensagens de texto e multimédia....................................................................94
Gerir mensagens e fios de mensagens..............................................................................94
Definir as opções das mensagens de texto e multimédia..........................................97
Adicionar o widget Mensagens............................................................................................98
5.2  Utilizar Correio................................................................................................... 99
Adicionar uma conta de correio electrónico POP3/IMAP...........................................99
Adicionar uma conta Microsoft Exchange ActiveSync.................................................99
Sincronizar correio electrónico Exchange ActiveSync.............................................. 100
Alterar as definições do Exchange ActiveSync............................................................. 100
Criar outra conta de correio electrónico........................................................................ 101
Compor e enviar correio electrónico............................................................................... 101
Ver e responder a correio electrónico............................................................................. 102
Gerir correio electrónico na sua conta de correio electrónico externa............... 103
Editar as definições da conta de correio........................................................................ 104
Enviar um pedido de reunião com a conta Exchange ActiveSync........................ 105
Eliminar uma conta de correio electrónico................................................................... 105
Adicionar o widget Mail....................................................................................................... 105
Capítulo 6 - Ligar-se 107
6.1  Ligar à Internet................................................................................................ 107
6.2  GPRS/3G/EDGE................................................................................................. 107
Verificar qual a ligação de rede que está a utilizar .................................................... 107
Ligar ou desligar GPRS/3G................................................................................................... 107
Criar um novo ponto de acesso......................................................................................... 108
18 
6.3  Wi-Fi.................................................................................................................. 108
Ligar Wi-Fi e ligar a uma rede sem fios............................................................................ 108
Verificar o estado da rede sem fios................................................................................... 109
Adicionar os widgets Ligação de dados e Wi-Fi........................................................... 110
6.4  Utilizar o Navegador....................................................................................... 111
Abrir o Navegador.................................................................................................................. 111
Aceder a uma página web................................................................................................... 111
Definir a sua página principal............................................................................................ 111
Alterar a orientação do ecrã................................................................................................ 112
Navegar com as vistas clássicas (versão não-móvel) de páginas web................ 112
Navegar numa página web................................................................................................. 112
Aumentar ou diminuir o zoom de uma página web................................................. 112
Abrir uma nova janela de navegação.............................................................................. 113
Alternar entre janelas de navegação............................................................................... 114
Encontrar texto dentro de uma página web................................................................ 114
Seleccionar ligações nas páginas web............................................................................ 115
Transferir aplicações web..................................................................................................... 116
Gerir marcadores.................................................................................................................... 117
Definir as opções do Navegador....................................................................................... 118
6.5  Utilizar Bluetooth............................................................................................ 118
Ligar o Bluetooth e tornar detectável o seu telefone................................................ 118
Alterar o nome do telefone................................................................................................. 119
Emparelhar e ligar a um auricular mãos-livres Bluetooth ou kit de
automóvel................................................................................................................................. 119
Desligar um auricular mãos-livres Bluetooth ou kit de automóvel...................... 121
6.6  Utilizar o Seu Telefone como Modem............................................................ 121
Capítulo 7 - Câmara e Multimédia 123
7.1  Utilizar a Câmara e Câmara de Filmar............................................................ 123
Abrir a Câmara......................................................................................................................... 123
Fechar a Câmara...................................................................................................................... 124
  19
Alterar os modos de captura.............................................................................................. 124
Tirar fotografias....................................................................................................................... 125
Gravar vídeos............................................................................................................................ 126
Ecrã de revisão......................................................................................................................... 126
Painel do menu da câmara . ............................................................................................... 127
7.2  Utilizar Álbuns................................................................................................. 128
Abrir Álbuns.............................................................................................................................. 128
Trabalhar com imagens........................................................................................................ 129
Trabalhar com vídeos............................................................................................................ 134
Adicionar o widget álbum de Foto ou moldura de Foto.......................................... 136
Fechar Álbuns.......................................................................................................................... 136
7.3  Utilizar Música................................................................................................. 137
Copiar música para o cartão de memória...................................................................... 137
Abrir Música.............................................................................................................................. 137
Reproduzir música.................................................................................................................. 138
Ouvir música no ecrã Bloqueado...................................................................................... 138
Biblioteca................................................................................................................................... 139
Criar listas de reprodução.................................................................................................... 140
Gerir as suas listas de reprodução.................................................................................... 140
Definir uma música como toque....................................................................................... 141
Adicionar o widget Música.................................................................................................. 142
Capítulo 8 - Google Apps 143
8.1  Iniciar a Sessão na Sua Conta Google............................................................ 143
Obter a palavra-passe da minha Conta Google........................................................... 143
8.2  Utilizar o Gmail ............................................................................................... 144
Criar e enviar correio electrónico...................................................................................... 145
Receber e ler correio electrónico...................................................................................... 146
Responder ou reencaminhar correio electrónico....................................................... 148
Gerir conversas e correio electrónico.............................................................................. 148
Configurar as definições Gmail.......................................................................................... 150
20 
8.3  Utilizar o Google Talk...................................................................................... 151
Iniciar a sessão e conversar online.................................................................................... 151
Gerir os seus amigos.............................................................................................................. 154
Indicadores móveis................................................................................................................ 155
Ajustar as definições das mensagens instantâneas................................................... 156
Terminar a sessão.................................................................................................................... 157
8.4  Utilizar o Google Maps.................................................................................... 157
Pesquisar Locais de Interesse............................................................................................. 158
Ver Mapas.................................................................................................................................. 159
Obter Direcções....................................................................................................................... 161
8.5  Utilizar o Google Latitude (Disponível por País)........................................... 163
Abrir o Latitude........................................................................................................................ 163
Partilhar as suas localizações.............................................................................................. 163
Convidar amigos..................................................................................................................... 163
Aceitar um convite................................................................................................................. 164
Mostrar os seus amigos........................................................................................................ 164
Ligar aos seus amigos........................................................................................................... 166
Controlar o que partilha....................................................................................................... 166
8.6  Utilizar o YouTube............................................................................................ 168
Ver vídeos.................................................................................................................................. 168
Pesquisar vídeos...................................................................................................................... 169
Partilhar vídeos........................................................................................................................ 170
8.7  Utilizar o Android Market............................................................................... 170
Abrir o Android Market......................................................................................................... 170
Obter ajuda............................................................................................................................... 171
Encontrar aplicações............................................................................................................. 171
Instalar e abrir uma aplicação............................................................................................ 172
Gerir aplicações....................................................................................................................... 174
Desinstalar uma aplicação................................................................................................... 174
8.8  Sincronizar Google Apps................................................................................ 175
 21
Capítulo 9 - Outras Aplicações 177
9.1  Utilizar o Calendário........................................................................................ 177
Abrir o Calendário.................................................................................................................. 177
Criar eventos............................................................................................................................. 177
Vistas de calendário............................................................................................................... 179
Lembretes de eventos........................................................................................................... 180
Sincronizar o Calendário Exchange ActiveSync ........................................................ 181
Sincronizar o Calendário Outlook..................................................................................... 181
Adicionar o widget Calendar . .......................................................................................... 181
9.2  Utilizar o Relógio............................................................................................. 182
Abrir o Relógio......................................................................................................................... 182
Adicionar cidades à lista de relógio mundial................................................................ 183
Definir a data e hora da sua cidade . .............................................................................. 183
Configurar um alarme........................................................................................................... 184
Eliminar um alarme................................................................................................................ 184
Utilizar o Cronómetro e Temporizador........................................................................... 184
Adicionar o widget Relógio................................................................................................. 185
9.3  Utilizar o HTC Sync™........................................................................................ 185
Instalar o HTC Sync no seu PC............................................................................................ 185
Configurar o HTC Sync para sincronizar com itens Outlook................................... 186
Sincronizar itens do Outlook.............................................................................................. 187
Resolução de conflitos entre o telefone e o PC........................................................... 188
Abrir a ajuda do Gestor de Sinc......................................................................................... 188
Instalar aplicações Android . .............................................................................................. 188
9.4  Utilizar o HTC Footprints™.............................................................................. 189
Criar uma Footprint................................................................................................................ 189
Revisitar uma Footprint........................................................................................................ 190
Editar ou eliminar uma Footprint...................................................................................... 191
Criar cópias de segurança das suas Footprints............................................................ 191
Adicionar o widget Footprint............................................................................................. 191
22 
9.5  Utilizar o PDF Viewer....................................................................................... 192
Abrir um ficheiro PDF............................................................................................................ 192
Ver um ficheiro PDF............................................................................................................... 192
9.6  Utilizar o Peep™............................................................................................... 193
Abrir Peep.................................................................................................................................. 193
Enviar um tweet...................................................................................................................... 194
Enviar uma mensagem directa.......................................................................................... 194
Procurar utilizadores Twitter a acompanhar................................................................. 195
Adicionar o widget Twitter.................................................................................................. 195
9.7  Utilizar o Quickoffice....................................................................................... 196
Ver documentos, apresentações e folhas de cálculo................................................. 196
9.8  Utilizar Acções................................................................................................. 198
Abrir o Acções.......................................................................................................................... 198
Adicionar uma cotação ou índice de mercado accionista....................................... 198
Alterar a ordem da lista ....................................................................................................... 199
Eliminar um item..................................................................................................................... 199
Adicionar o widget Acções.................................................................................................. 199
9.9  Utilizar a Meteorologia................................................................................... 200
Abrir a Meteorologia............................................................................................................. 200
Adicionar uma cidade........................................................................................................... 200
Alterar as opções de Meteorologia.................................................................................. 201
Eliminar uma cidade.............................................................................................................. 201
Adicionar o widget Meteorologia..................................................................................... 201
9.10  Utilizar o Gravador de voz............................................................................ 202
Gravar a sua voz....................................................................................................................... 202
Definir um clipe de voz como toque............................................................................... 202
Mudar o nome de um clipe de voz................................................................................... 202
 23
Capítulo 10 - Gerir o Seu Telefone 203
10.1  Alterar as Definições Básicas........................................................................ 203
Configurar a data e hora...................................................................................................... 203
Definições do ecrã.................................................................................................................. 203
Definições da campainha.................................................................................................... 204
Serviços telefónicos............................................................................................................... 205
Definições de idioma............................................................................................................. 206
Definições de rede social..................................................................................................... 206
10.2  Proteger o seu Telefone................................................................................ 207
Proteger o seu cartão SIM com um PIN.......................................................................... 207
Proteger o seu telefone com um bloqueio de ecrã.................................................... 208
10.3  Gerir a Memória............................................................................................. 209
10.4  Repor o Telefone............................................................................................ 210
Apêndice 211
A.1  Especificações................................................................................................. 211
A.2  Avisos Legais................................................................................................... 212
Índice 221
24 
Capítulo 1 - Básicos do Telefone

1.1  O seu Telefone e Acessórios


Painel frontal
LED de notificação
Auricular Consulte “Estado do
A partir daqui Telefone e Notificações”
poderá ouvir neste capítulo para
chamadas mais detalhes.
telefónicas.

Ecrã táctil

PRINCIPAL MENU

CHAMAR TERMINAR
CHAMADA/ENERGIA

BOLA DE ANTERIOR
NAVEGAÇÃO
PROCURAR

Para mais informações sobre as funções dos botões MENU, PRINCIPAL, CHAMAR,
TERMINAR CHAMADA/ENERGIA, PROCURAR e ANTERIOR, consulte “Controlos do
Telefone”, neste capítulo. Para mais informações sobre a BOLA DE NAVEGAÇÃO,
consulte “Utilizar a Bola de Navegação” neste capítulo.
26  Básicos do Telefone
Painel traseiro Painel esquerdo

Câmara de 5
Megapixeis AUMENTAR VOLUME
Consulte “Utilizar a Prima para aumentar
Câmara e Câmara de o volume do toque e
Filmar” no Capítulo 7 multimédia.
para mais detalhes.

Altifalante DIMINUIR VOLUME


Prima para diminuir
o volume do toque e
multimédia.
Tampa traseira
Consulte “Para
remover a tampa
traseira” neste capítulo.
Básicos do Telefone 27
Painel superior
Tomada Áudio de 3,5 mm
Ligue o auricular fornecido, para
conversação mãos-livres ou para ouvir
áudio multimédia.

Painel inferior

Microfone

Conector USB/Tomada de auricular


Ligue o:
• Cabo USB para transferir ficheiros.
• Adaptador CA para recarregar a bateria.
• Auricular USB estéreo para conversação mãos-livres
ou para ouvir música (não incluídos na caixa).

O que há dentro da caixa


O pacote do produto inclui os seguintes itens e acessórios:
• Telefone • Cartão microSD™
• Bateria • Guia de Iniciação Rápida
• Cabo USB • Auricular estéreo com fios
• Adaptador CA
28  Básicos do Telefone
1.2  Instalar o Cartão SIM, Bateria e Cartão de Memória
Desligue sempre o seu telefone antes de instalar ou substituir o cartão SIM, bateria
e cartão de memória. Terá de remover a tampa traseira antes de poder instalar o
cartão SIM e bateria.
Para remover a tampa traseira
1. Certifique-se que o telefone está desligado.
2. Segure firmemente no telefone, com a face virada para baixo.
3. Com o polegar ou outro dedo, levante o topo da tampa traseira.
Levante a partir da pequena
abertura na tampa traseira.

Para voltar a colocar a tampa traseira


1. Prenda a parte inferior da tampa traseira primeiro, alinhando as duas
aberturas localizadas na parte inferior das costas do dispositivo.
2. Pressione as laterais e a parte de cima da tampa traseira, para a encaixar
no lugar. Irá ouvir um clique quando a tampa traseira estiver encaixada no
lugar.
Básicos do Telefone 29
Cartão SIM
O cartão SIM contém o seu número de telefone, as informações do serviço e a
memória da lista de telefones/mensagens. O seu dispositivo suporta cartões SIM de
1,8 V e 3 V.
Nota Alguns cartões SIM antigos poderão não funcionar no seu telefone. Deverá consultar
o seu fornecedor de serviços sem fios para obter um cartão SIM de substituição.
Poderá haver uma taxa para este serviço.

Para instalar o cartão SIM


1. Certifique-se que o telefone está desligado.
2. Deslize o suporte do cartão SIM para a direita para o destrancar, e depois
levante-o para o abrir.
3. Introduza o cartão SIM com os contactos dourados virados para baixo, e a
parte cortada virada para fora da ranhura do cartão. Deslize o cartão SIM
totalmente para o interior da ranhura.
4. Feche o suporte do cartão SIM e deslize o suporte do cartão SIM para a
esquerda para o trancar.

4
2 3
5
30  Básicos do Telefone
Para remover o cartão SIM
1. Retire a tampa traseira e a bateria.
2. Deslize o suporte do cartão SIM para a direita para o destrancar, e depois
levante-o para o abrir.
3. Puxe o cartão SIM para fora.

Bateria
O seu telefone vem equipado com uma bateria recarregável de iões de lítio e está
concebido para utilizar apenas baterias e acessórios originais, conforme especificado
pelo fabricante. O desempenho da bateria depende de muitos factores, incluindo
configuração de rede, potência do sinal, temperatura ambiente na qual utiliza o seu
telefone, as funcionalidades e/ou definições que selecciona e utiliza, itens anexados
a portas de ligação, e o seu padrão de utilização de dados, voz e outros programas.
Importante Quando o telefone é enviado, a bateria já está instalada no telefone.
Existe uma película entre a bateria e o compartimento da mesma. Tem de
remover esta película antes de utilizar o telefone.
Estimativas da duração da bateria (valores aproximados):
Tempo em conversação: Até 420 minutos para WCDMA
Até 470 minutos para GSM
Tempo em espera: Até 750 horas para WCDMA
Até 440 horas para GSM

Nota O tempo de vida útil da bateria depende da utilização da rede e do telefone.


Aviso! Para reduzir os riscos de incêndio ou queimaduras:
• Não tente abrir, desmontar ou reparar a bateria.
• Não comprima, perfure, provoque um curto-circuito nos contactos externos
nem descarte dentro de água nem numa fonte de calor.
• Não exponha a temperaturas acima dos 60oC (140oF).
• Substitua apenas pela bateria designada para este produto.
• Reciclar ou descartar as baterias usadas de acordo com o que está
estipulado nas regulamentações locais.
Básicos do Telefone 31
Para instalar a bateria
1. Alinhe os contactos de cobre da Contactos da bateria
bateria com os conectores bateria
dentro do compartimento da
bateria.
2. Introduza o lado dos contactos da
bateria primeiro, e depois empurre
cuidadosamente a bateria até
encaixar.
3. Volte a colocar a tampa traseira.

Para remover a bateria


1. Certifique-se que o telefone está Levantar aqui
desligado.
2. Retire a tampa traseira.
3. Levante a bateria da pequena
abertura no topo do compartimento
da bateria.
32  Básicos do Telefone
Cartão de memória
Para armazenar as suas imagens, música e aplicações, instale o cartão microSD™
fornecido no seu telefone.
Importante Tem de instalar o cartão microSD antes de poder utilizar as aplicações Câmara
e Álbuns.

Para instalar o cartão de memória


1. Introduza o cartão microSD na ranhura, com os contactos dourados virados
para baixo.
2. Pressione o cartão microSD até ouvir um clique.

Para remover o cartão de memória


Pressione o cartão de memória para o ejectar da ranhura.
Nota Se desejar remover o cartão de memória com o telefone ligado, consulte
“Para remover o cartão de memória com o telefone ligado” mais à frente neste capítulo.
Básicos do Telefone 33
Instalar uma correia, cordão ou acessório de fio
1. Retire a tampa traseira.
2. Introduza o laço da correia, cordão ou acessório de fio no orifício de suporte
da correia na tampa traseira.
3. Prenda o laço ao gancho em forma de T, e puxe o fio para prender o laço no
sítio.

2
3

4. Volte a colocar a tampa traseira.


34  Básicos do Telefone
1.3  Carregar a Bateria
As baterias novas não vêm carregadas de fábrica. Antes de começar a utilizar o
seu telefone, tem de instalar e carregar a bateria. Algumas baterias têm melhores
desempenhos depois de vários ciclos completos de carga e descarga.
Importante Quando o telefone é enviado, a bateria já está instalada no telefone.
Existe uma película entre a bateria e o compartimento da mesma. Tem de
remover esta película antes de utilizar o telefone.

Para carregar a bateria


1. Ligue o conector USB do adaptador CA ao conector USB na base do seu
telefone.
2. Ligue o Adaptador CA a uma tomada eléctrica para carregar a bateria.
Nota Apenas o Adaptador CA e o cabo USB fornecidos com o seu dispositivo podem ser
utilizados para carregar a bateria.
O carregar da bateria é indicado por uma luz estável de cor âmbar na LED de
Notificação. À medida que a bateria é carregada com o telefone ligado, o ícone de
bateria a carregar ( ) é exibido na barra de estado do ecrã Principal. Depois de
totalmente carregada a bateria, a LED de Notificação irá exibir uma luz estável de
cor verde e um ícone de bateria cheia ( ) será exibido na barra de estado do
ecrã Principal.
Para mais informações sobre a LED de Notificação, consulte “Estado e Notificações
do Telefone” neste capítulo.
Aviso! • Não retire a bateria do telefone enquanto a está a carregar.
• Como medida de segurança, a bateria pára de carregar quando sobreaquece.
Básicos do Telefone 35

1.4  Controlos do Telefone


Prima os botões de controlo no painel frontal do seu telefone para fazer o seguinte:
CHAMAR PRINCIPAL MENU TERMINAR CHAMADA/ENERGIA

ANTERIOR

PROCURAR

Botão Função
CHAMAR • Prima para abrir o ecrã Telefone.
• Quando um contacto, número de contacto ou número de telefone estiver
destacado no ecrã, prima para ligar ao contacto ou ao número de telefone.
• Durante uma chamada, prima para colocar a chamada em espera. Prima
novamente para retomar a chamada.
• Se navegou até outra aplicação durante uma chamada, prima para mostrar
a chamada em curso no ecrã.
PRINCIPAL • Em qualquer aplicação ou ecrã, prima para regressar ao ecrã Principal.
• Prima longamente para abrir a janela das aplicações abertas recentemente.
MENU Prima para abrir uma lista de acções que pode realizar no ecrã actual ou no
menu de opções.
ANTERIOR Prima para regresar ao ecrã anterior, ou fechar uma caixa de diálogo, menu
de opções, o painel de Notificações ou teclado no ecrã.
PROCURAR Consulte “Botão procurar” mais à frente neste capítulo, para mais detalhes.
36  Básicos do Telefone

TERMINAR • Durante uma chamada, prima para desligar.


CHAMADA/ • Quando não decorre uma chamada, prima longamente para abrir o menu
ENERGIA de opções do telefone para poder ligar/desligar a ligação à rede Móvel,
deseligar o telefone, ou passar o telefone para o modo de silêncio, vibração,
ou avião.

Botão pesquisar
Prima PESQUISAR para pesquisar informações no ecrã ou aplicação actual. Por
exemplo, em People, prima PESQUISAR para pesquisar um contacto no telefone.
Prima PESQUISAR em Mapas para pesquisar locais de interesse. Prima PESQUISAR
no ecrã Principal ou Navegador para abrir a pesquisa Google™ e pesquisar
informações na web.

Em qualquer barra de pesquisa, introduza a informação que deseja pesquisar, e


depois prima novamente PESQUISAR.

1.5  Navegar Pelo Seu Telefone


Existem diversas formas de navegar pelo ecrã Principal, menus e ecrãs de aplicações
no seu telefone.

Tocar
Quando deseja digitar com o teclado no ecrã, seleccionar itens no ecrã, como ícones
de aplicações e definiçoes, ou premir botões no ecrã, basta neles tocar com o seu
dedo.
Básicos do Telefone 37
Premir longamente
Para abrir as opçoes disponíveis para um item (por ex. contacto ou ligação numa
página eb), basta premir longamente no item.

Passar ou deslizar
Passar ou deslizar significa arrastar rapidamente o seu dedo no ecrã, na vertical ou
horizontal.

Arrastar
Prima longamente com o dedo, exercendo alguma pressão antes de começar a arrastar.
Enquanto arrasta, não largue o seu dedo até ter chegado à posição de destino.

Passar rapidamente
Passar rapidamente sobre o ecrã é semelhante ao passar com o dedo, mas tem de
o fazer com gestos mais leves e rápidos. Este gesto táctil é sempre realizado na
vertical, como quando percorre a lista de contactos ou de mensagens.

Rodar
Para a maior parte dos ecrãs, pode alterar a orientação do ecrã automaticamente da
vertical para a horizontal, virando o telefone de lado. Quando introduz texto, pode
virar o telefone de lado para invocar um teclado maior. Consulte o Capítulo 4 para
mais detalhes.
Nota A caixa de verificação Orientação em PRINCIPAL > MENU > Definições > Som e Imagem
tem de estar seleccionada para que a orientação do ecrã se altere automaticamente.

Beliscar
Em certas aplicações, como Álbuns ou Navegador, pode “beliscar” o ecrã utilizando
2 dedos (por exemplo o polegar e indicador) para aumentar ou diminuir o zoom
quando visualiza uma imagem ou página web.
38  Básicos do Telefone
Utilizar a Bola de navegação
Role ou prima a BOLA DE NAVEGAÇÃO para seleccionar ou destacar itens no ecrã. A
BOLA DE NAVEGAÇÃO também pisca quando recebe uma chamada ou notificação.

1.6  Introdução
Uma vez instalado o seu cartão SIM, bateria e cartão microSD, pode ligar o seu
telefone e começar a utilizá-lo.

Ligar e desligar o seu telefone


Para ligar o telefone
Prima o botão TERMINAR CHAMADA/ENERGIA.
Nota Quando liga o telefone pela primeira vez, ser-lhe-á pedido que inicie a sessão na sua
Conta Google™. Para mais informações sobre como configurar o seu telefone pela
primeira vez, consulte “Configurar o seu telefone pela primeira vez” neste capítulo.

Para desligar o telefone


1. Prima o botão TERMINAR CHAMADA/ENERGIA durante alguns segundos.
2. Quando surge o menu de opções Opções do telefone, toque em Desligar.
3. Toque em OK quando lhe for pedido para desligar o telefone.

Introduzir o seu PIN


Se o seu cartão SIM vier com um PIN (número de identificação pessoal), ser-lhe-á
pedido que introduza o PIN para continuar. Introduza o PIN do SIM e depois toque
em OK.
Para saber como activar ou desactivar o PIN do SIM, consulte “Proteger o Seu
Telefone” no Capítulo 10.
Nota Se introduziu o PIN incorrecto três vezes, o cartão SIM será bloqueado. Neste
caso, pode desbloqueá-lo através do código PUK (Chave desbloqueadora do PIN)
disponibilizado pelo seu fornecedor de serviços sem fios. Consulte o Capítulo 10 para
saber como desbloquear o cartão SIM.
Básicos do Telefone 39
Configurar o seu telefone pela primeira vez
Quando liga o seu telefone pela primeira vez, ser-lhe-ão apresentadas opções para
configurar rapidamente várias contas como Conta Google™, Facebook™, Flickr®,
Twitter™, Microsoft® Exchange ActiveSync®, e outras contas de correio electrónico.
Notas • Terá de estar ligado à Internet através de uma ligação Wi-Fi ou de dados, para
configurar as contas.
• Configurar algumas contas não lhe confere acesso a todas as funcionalidades da
aplicação. Por exemplo, quando configura uma conta Facebook, apenas poderá ver os
seus álbuns Facebook e os dos seus amigos. Pode, no entanto, transferir a aplicação
Facebook do Android Market™ ou utlilizar o Browser para aceder ao site do Facebook.
• Não tem de configurar todas as contas para utilizar o telefone.
1. Escolha o idioma que deseja utilizar e toque em Seguinte.
2. Poderá ter de determinar algumas opções, ver tutoriais ou configurar uma
ligação Wi-Fi nos ecrãs seguintes. Toque em Seguinte ou Saltar para avançar
para o ecrã seguinte.
Nota Apenas lhe será pedido que configure uma ligação Wi-Fi caso exista uma ligação
Wi-Fi disponível.
3. No ecrã Configurar contas, escolha as contas que deseja configurar. Toque
em Saltar se não desejar configurar as contas.
• Para saber como configurar uma Conta Google, consulte o Capítulo 8.
• Para saber como configurar uma conta Exchange ActiveSync e outras
contas de correio electrónico, consulte o Capítulo 5.
Depois de configurar uma conta, será levado novamente para o ecrã de
Configuração de contas. Toque em Seguinte apenas quando terminar de
configurar as contas.
4. No ecrã Configurar contas de redes sociais, escolha quais contas de redes
sociais deseja configurar. Toque em Saltar se não desejar configurar as
contas. Depois de configurar uma conta, será levado novamente ao ecrã de
configuração de contas de redes sociais. Toque em Seguinte apenas quando
terminar de configurar as contas.
40  Básicos do Telefone
5. Toque na ligação do tutorial se o deseja visualizar. Toque em Concluir para
concluir o processo de configuração e passar ao ecrã Principal.

Desligar o ecrã quando não é utilizado


Para poupar bateria, o telefone desliga o ecrã do telefone automaticamente
quando não o utiliza durante um certo período de tempo. Ainda poderá receber
mensagens e chamadas com o ecrã do telefone desligado.
Sugestão Para mais informações sobre como ajustar o tempo até que o ecrã do telefone se
desligue, consulte “Definições de exibição” no Capítulo 10.
Pode também desligar o ecrã premindo o botão TERMINAR CHAMADA/ENERGIA.
Premindo MENU, TERMINAR CHAMADA/ENERGIA ou chamadas recebidas irá ligar o
ecrã do telefone e mostrá-lo bloqueado.
Para desbloquear o ecrã

Prima a barra no ecrã


bloqueado e depois deslize
o seu dedo para baixo, para
desbloquear ou atender a
chamada.

Bloquear ecrã Bloquear ecrã: Chamad


recebida

Sugestão Pode também premir MENU no ecrã bloqueado para o desbloquear.


Básicos do Telefone  41
Nota Se tem configurado um padrão de desbloqueio de ecrã, ser-lhe-á pedido que desenhe o
padrão no ecrã antes de o desbloquear. Para mais informações sobre como criar e activar
o padrão de desbloqueio do ecrã, consulte “Proteger o Seu Telefone”, no Capítulo 10.

1.7  Ecrã Principal


O ecrã Principal dá-lhe muito espaço para trabalhar, por isso pode adicionar os
itens que deseja e de que necessita ao ecrã Principal. Adicione itens como ícones
de aplicações, atalhos, pastas e widgets HTC ou Google para acesso instantâneo a
informação e aplicações.

Força do sinal
Estado da ligação Estado da bateria
Notificações. Hora
Consulte “Estado do
Telefone e Notificações”
neste capítulo para mais
detalhes.

Toque num ícone para abrir


a aplicação relacionada.
Toque para abrir o
ecrã Telefone.
Toque para abrir ou fechar o
ecrã Todos os programas. Toque para adicionar
(Consulte “Aplicações” neste atalhos, widgets e
capítulo para mais detalhes.) pastas ao ecrã Principal.

Sugestão Em qualquer aplicação, prima PRINCIPAL para regressar ao ecrã Principal.


42  Básicos do Telefone
Ecrã Principal expandido
O ecrã Principal expande-se para além da largura
do ecrã, para lhe dar mais espaço para adicionar
ícones, widgets e muito mais. Prima PRINCIPAL, e
depois deslize o seu dedo no ecrã, na horizontal,
para aceder ao lado esquerdo ou direito do ecrã
Principal expandido. Existem 6 ecrãs “adicionais”
para além do ecrã Principal.
Nota Não pode adicionar mais ecrãs.

Sugestão Num ecrã Principal expandido, prima


PRINCIPAL para regressar ao ecrã principal.

Personalizar o ecrã Principal


Para adicionar um item de ecrã Principal
1. Prima PRINCIPAL, e depois toque em .
Nota Pode também premir longamente numa área vazia no ecrã Principal.
2. Quando se abre o menu de opções Adicionar a Principal, seleccione o item
que deseja adicionar ao ecrã Principal:
• Atalho. Adicione atalhos como aplicações, uma página web marcada,
um contacto favorito, uma etiqueta Gmail™, uma lista de reprodução de
músicas e muito mais.
Sugestão Para adicionar rapidamente um atalho de aplicação que esteja no ecrã Todos
os programas ao ecrã Principal, prima longamente num ícone de aplicação.
Quando o telefone vibra, arraste o ícone numa área vazia do ecrã Principal, e
depois liberte-o.
Básicos do Telefone  43
• Widget HTC. Adicione widgets HTC ao ecrã Principal, como relógio,
calendário, correio, pessoas, Footprints e muito mais.
• Widget Android™. Adicione widgets Android ao ecrã Principal, como
relógio, leitor de música, moldura de imagem, a barra de pesquisa
Google™ ou um calendário que mostre compromissos agendados.
• Pasta. Adicione uma pasta onde pode organizar os itens do ecrã Principal,
um atalho para todos os seus contactos, contactos com números de
telefone ou contactos com estrela. Os detalhes dos contactos são
actualizados automaticamente quando ocorrem alterações na fonte.
Para mais informações sobre como criar pastas, consulte “Para criar uma
pasta e a ela adicionar itens” neste capítulo.
O seu ecrã Principal pode parecer algo como isto depois de desfrutar dos widgets
disponíveis ou utilizar Scenes.

Para encher o seu ecrã Principal com widgets de uma Scene, prima PRINCIPAL >
MENU, e depois toque em Cenas.
44  Básicos do Telefone
Para adicionar um widget HTC
1. Prima PRINCIPAL, e depois toque em .
2. No menu de opções Adicionar a Principal toque em HTC widget.
3. Seleccione um widget a adicionar ao ecrã Principal e depois seleccione o
esquema a utilizar.
Nota A maior parte dos widgets HTC oferecem vários esquemas e tamanhos para
todas as suas necessidades.
4. Toque em Seleccionar.
Nota Poderá necessitar de remover primeiro um widget no ecrã Principal caso não exista
espaço para o novo widget.

Para reposicionar um item de ecrã Principal


1. Prima longamente no item no ecrã que deseja reposicionar, para activar o
modo de Edição.
Nota Quando activado o modo de Edição, o item é ampliado e o telefone vibra.
2. Sem levantar o seu dedo, arraste o ícone até à posição desejada no ecrã, e
depois liberte-o.
Nota Para mover um item do ecrã Principal para um ecrã Principal expandido, prima
longamente no item e arraste-o para a margem esquerda ou direita do ecrã, até que o
ecrã mude para o ecrã Principal expandido. Posicione o item no ecrã, e depois liberte-o.

Para remover um item de ecrã Principal


1. Prima longamente no item no ecrã que deseja remover, para activar o modo
de Edição.
Nota Quando activado o modo de Edição, o item é ampliado e o telefone vibra.
2. Arraste o ícone até ao botão Telefone (o botão Telefone muda para ).
3. Quando o ícone e o botão Remover ficarem vermelhos, liberte-os.
Básicos do Telefone  45
Para alterar o fundo do ecrã Principal
1. Prima PRINCIPAL > MENU, e depois toque em Fundo.
2. Seleccione Principal.
Nota Seleccione Lock screen para alterar o fundo do ecrã de Bloqueio.
3. Toque em Álbuns ou Galeria de fundos.
• Toquem em Álbuns para utilizar uma imagem que capturou com a
câmara, ou copiou para o seu telefone como fundo. Pode cortar a imagem
antes de a definir como fundo. Consulte “Cortar uma imagem” no Capítulo
7 para saber como ajustar a imagem.
• Toque em Galeria de fundos para utilizar os fundos predefinidos do
telefone.
4. Toque em Guardar ou Definir fundo.
Para criar uma pasta e a ela adicionar itens
Pode criar pastas no ecrã Principal para receber ícones de aplicações ou atalhos.
1. Prima PRINCIPAL > MENU, e depois toque em Adicionar a Principal > Pasta >
Nova pasta. Aparece uma nova pasta no ecrã.
2. Prima longamente num ícone ou atalho de aplicação no ecrã Principal, para
activar o mode de Edição, e depois arraste-o para cima da pasta.
Para aceder aos itens dentro de uma pasta, toque na pasta para a abrir e depois no
ícone da aplicação ou atalho que deseja abrir.
Sugestão Para eliminar uma pasta, siga o mesmo procedimento quando deseja remover um
item do ecrã Principal. Consulte “Para remover um item de ecrã” mais atrás neste
capítulo.
Para mudar o nome de uma pasta
1. Toque na pasta para a abrir.
2. Prima longamente na barra de título da pasta para abrir a caixa de diálogo
Mudar nome de pasta.
3. Introduza o Nome de pasta e depois toque em OK.
46  Básicos do Telefone
1.8  Estado e Notificações do Telefone
Ícones de estado do telefone
Estes são os ícones que podem aparecer na área de estado do telefone da barra de estado:

Ícones que aparecem nesta área


GPRS ligado Força do sinal
GPRS em utilização Roaming
EDGE ligado Sem sinal
EDGE em utilização Nenhum cartão SIM instalado
3G ligado Modo de vibração
3G em utilização Altifalante do telefone sem som
HSPA ligado Microfone do telefonem sem som
HSPA em utilização Bateria muito fraca
Ligado a uma rede Wi-Fi A bateria está fraca
Bluetooth ligado Bateria cheial
Ligado a dispositivo Bluetooth A bateria está a carregar
Modo de Avião GPS ligado
Alarme definido GPS ligado
Auricular com fios e microfone
Altifalante ligado
ligado
A sincronizar dados Auricular com fios ligado
Básicos do Telefone  47
Ícones de notificação
Estes são os ícones que podem aparecer na área de notificação da barra de estado:

Ícones que aparecem nesta área


Nova mensagem Gmail Mais (não mostradas) notificações
Nova mensagem de correio
electrónico Microsoft Exchange Chamada em curso
ActiveSync ou POP3/IMAP
Nova SMS/MMS Chamada não atendida
Problema com entrega da
Chamada em espera
SMS/MMS
Reencaminhamento de
Nova mensagem instantânea
chamadas ligado
Nova mensagem de correio
Bússola necessita de orientação
de voz
Evento futuro A enviar dados
Música em reprodução A transferir dados
Notificação geral (por exemplo,
A aguardar envio
erro de sincronização)
O cartão de memória está com
Transferido conteúdo
pouco espaço disponível
Wi-Fi ligado e redes sem fios Telefone ligado a computador
disponíveis através de cabo USB.
Cartão de memória pode ser
A sincronizar dados removido com segurança ou SD
está a ser preparado.
Nenhum cartão de memória
Ligado ao HTC Sync
instalado no telefone.
Novo tweet
48  Básicos do Telefone
Painel de notificações
Os ícones de notificação indicam a chegada de novas mensagens, eventos de
calendário, alarmes definidos e definições em curso, como quando está ligado o
reencaminhamento de chamadas, ou qual o estado da chamada actual. Pode abrir
o painel de Notificações para abrir a mensagem, lembrete ou notificação de evento
e ver o nome do fornecedor de serviços sem fios.
Para abrir o painel de Notificações
Quando um novo ícone de notificação surge na barra de estado, deslize o dedo
para baixo para abrir o painel de Notificações.

Nome da
operadora Toque para
limpar
todas as
Toque numa notificações.
notificação
para abrir
a aplicação Prima
relacionada. longamente e
depois deslize
para cima
para fechar
o painel de
Notificações.

Se tiver várias aplicações, pode percorrer o ecrã para baixo para ver mais
notificações.
Sugestão Pode também abrir o painel de Notificações no ecrã Principal premindo MENU e
tocando em Notificações.

Para fechar o painel de Notificações


Prima longamente na barra inferior do painel de Notificações, e depois deslize o seu
dedo para cima no ecrã, ou prima ANTERIOR.
Básicos do Telefone  49
LED de notificação
A LED de notificação, localizada no canto direito do auricular, fornece infromações
sobre o estado do telefone.
LED de notificação

LED Indicadora de Estado


Verde estável A bateria está totalmente carregada
(quando o telefone está ligado ao adaptador CA/computador).
Vermelho estável A bateria está a carregar.
Vermelho a piscar A bateria está fraca.
50  Básicos do Telefone
1.9  Aplicações
O ecrã Todos os programas contém todas as aplicações no seu telefone. Todas
as aplicações que transferiu e instalou do Android Market ou da web também são
adicionadas ao ecrã Todos os programas.
Importante Algumas aplicações que são mencionadas no Manual do Utilizador, poderão
não estar disponíveis no seu telefone por predefinição. As aplicações
disponíveis no telefone dependem da região onde adquiriu o telefone.

Para abrir o ecrã Todos os programas


Prima PRINCIPAL, e depois toque em . Para fechar o ecrã Todos os programas,
toque em .
Sugestão Para abrir rapidamente as aplicações, pode adicionar os ícones das aplicações
utilizadas com maior frequência ao ecrã Principal ou a pastas que tiver criado. Para
mais detalhes, consulte “Personalizar o ecrã Principal” mais atrás neste capítulo.

Aplicações utilizadas recentemente


Para abrir uma aplicação utilizada recentemente
1. Prima longamente no botão HOME pra abrir a
janela de aplicações recentemente utilizadas.
A janela mostra as últimas seis aplicações que
utilizou.
2. Toque num ícone na janela para abrir a
aplicação relacionada.
Básicos do Telefone  51

1.10  Definições
Controle e personalize as definições do telefone no ecrã Definições.
Para abrir o ecrã Definições, execute um dos seguintes procedimentos:
• Prima PRINCIPAL > MENU, e depois toque em Definições.
• Prima PRINCIPAL, depois toque em , e depois em Definições.

Personalizar Seleccione uma cena, defina o ecrã Principal ou fundo do Ecrã de


bloqueio a utilizar e defina o tom de toque predefinido para chamadas
recebidas. Pode também alterar o nome ou eliminar uma cena
personalizada premindo longamente numa cena personalizada no ecrã
Escolha uma Cena.
Controlos sem Configure as ligações sem fios do seu telefone, como Wi-Fi e Bluetooth,
fios active o modo Avião ou defina as opções para roaming, redes e muito
mais. Consulte o Capítulo 6 para mais informações.
Definições de Configure serviços de chamadas como correio de voz,
chamadas reencaminhamento de chamadas, chamadas em espera e ID de
chamadas. Consulte o Capítulo 2 para mais informações.
Som & imagem Defina os toques de chamada e de notificação, ou a luminosidade
do ecrã e tempo limite do ecrã. Consulte o Capítulo 10 para mais
informações.
Sincronização de Seleccione itens Google Apps™, Exchange Activesync, e Microsoft® Office
dados Outlook®, caso configurados, para sincronizar. Consulte os Capítulos 5 e
9 para mais detalhes.
Redes sociais Faça a gestão das suas contas Facebook, Flickr, e Twitter accounts.
Localização Seleccione a fonte da localização GPS a utilizar.
Segurança Defina o padrão de desbloqueio de ecrã, active o bloqueio de cartão SIM
ou reponha o telefone. Consulte o Capítulo 10 para mais informações.
Aplicações Faça a gestão de aplicações e da instalação de novos programas.
52  Básicos do Telefone
Armazenamento Verifique a memória disponível no cartão de memória e telefone.
no cartão SD e no Consulte o Capítulo 10 para mais informações.
telefone
Data e hora Defina a data e hora, fuso horário e formato da data ou hora.
Consulte o Capítulo 9 para mais informações.
Local e texto Defina o idioma e região do sistema operativo. Pode também definir as
opções do teclado do ecrã.
Acerca do Veja o estado do telefone, como o tipo de rede, potência do sinal, nível
telefone de carga da bateria e nome da rede. Pode também ver as informações
legais e versão do software do seu telefone.

1.11  Ajustar o Volume


Ajustar o volume do toque altera o nível de volume do toque do telefone, ao
passo que ajustar o volume multimédia altera o nível de volume das notificações
sonoras e reprodução de música ou vídeo. O volume do toque e de multimédia
podem ser ajustados em separado.
Para ajustar o volume do Toque
Pode ajustar o volume do Toque quando está no ecrã Principal ou em quaisquer ecrãs
de aplicações (excepto durante uma chamada, ou quando reproduz música/vídeo).
1. Prima os botões AUMENTAR VOLUME ou DIMINUIR VOLUME painel esquerdo
do telefone, para ajustar o volume do toque, até ao nível desejado. A janela
do volume do Toque aparece no ecrã, exibindo os níveis de volume. Enquanto
está no nível de volume mais baixo (modo Silêncio), prima DIMINUIR VOLUME
uma vez para que o telefone mude para o modo de Vibração. O telefone vibra
e o ícone do modo de vibração ( ) aparece na barra de estado.
2. No modo de Vibração, prima AUMENTAR VOLUME uma vez para mudar para o
modo de silêncio. O ícone de altifalante sem som ( ) surge na barra de estado.
Básicos do Telefone  53
Sugestão Para mudar rapidamente o seu telefone para o modo de silêncio, prima
longamente no botão TERMINAR CHAMADA/ENERGIA, e depois toque em
Modo de silêncio no menu de opções.
Pode também ajustar o volume do toque no ecrã Definições. Para ajustar, prima
PRINCIPAL > MENU, e depois toque em Definições > Som e Imagem > Volume to
toque.
Para ajustar o volume multimédia
Quando reproduz música ou vê vídeos, prima os botões AUMENTAR VOLUME ou
DIMINUIR VOLUME no painel esquerdo do telefone para ajustar o volume multimédia.
A janela Volume de música/vídeo aparece no ecrã a mostrar o nível do volume.
Pode também ajustar o volume multimédia no ecrã Definições.
1. Prima PRINCIPAL > MENU, e depois toque em Definições.
2. Toque em Som e Imagem > Volume multimédia.
3. Quando surge a janela de volume Multimédia, desloque a corrediça para a
esquerda (para baixar o volume) ou para a direita (para aumentar o volume).
4. Toque em OK para encerrar a janela.

1.12 Utilizar o Cartão de Memória do Telefone como


Unidade USB
Para transferir música, imagens e outros ficheiros do computador para o cartão de
memória do seu telefone, tem de configurar o cartão de memória do seu telefone
como unidade USB.
Para configurar o cartão de memória do telefone como unidade USB
1. Ligue o telefone ao computador utilizando o cabo USB. Aparece na barra de
estado um ícone de notificação ( ).
2. Para abrir o painel de Notificações. Consulte “Para abrir o painel de Notificações”
mais atrás neste capítulo, para saber como abrir o painel de Notificações.
54  Básicos do Telefone
3. No painel de Notificações, toque em USB ligado, e depois toque em
Associar.
Nota Quando selecciona Associar, o telefone não irá reconhecer o cartão de memória
quando ligado a um computador. Não poderá utilizar algumas aplicações do
telefone, como Câmara ou Música.

Para remover o cartão de memória quando o telefone está ligado


Quando tem de remover o cartão de memória com o telefone ligado, tem de
desmontar primeiro o cartão de memória, para evitar corromper ou danificar o mesmo.
1. Prima PRINCIPAL > MENU, e depois toque em Definições.
2. Desloque o ecrã para baixo e depois toque em Cartão SD e armazenamento
do telefone.
3. Toque em Dissociar cartão SD.
4. Remova o cartão de memória seguindo as instruções em “Para remover o
cartão de memória” mais atrás neste capítulo.
Capítulo 2 - Utilizar as
Funcionalidades do Telefone
2.1  Realizar Chamadas
Existem vários métodos práticos para realizar uma chamada do seu telefone.
Nota A maior parte dos cartões SIM estão predefinidos com um PIN (número de
identificação pessoal), indicado pelo fornecedor de serviços sem fios. Quando pedido,
introduza o PIN predefinido, e toque em Enter. Se inserir incorrectamente o PIN
três vezes, o cartão SIM será bloqueado. Neste caso, pode desbloqueá-lo através do
código PUK (Chave desbloqueadora do PIN) disponibilizado pelo seu fornecedor de
serviços sem fios.

Marcar através do Marcador


Em Marcador, pode marcar directamente um número
ou pode utilizar a função Marcação Inteligente para
procurar e ligar a um contacto em Pessoas, ou um
número do Registo de Chamadas.
Quando introduz a primeira letra do nome ou primeiro
número de um contacto, a Marcação Inteligente
procura números de telefone de contactos e o primeiro
carácter de um nome de contacto, assim como de um
carácter que aparece depois de um espaço, travessão,
ou traço inferior num nome de contacto. Ao introduzir
mais letras ou números, a lista apenas mostrará os
resultados correspondentes.
56 Utilizar as Funcionalidades do Telefone
1. Para abrir o Marcador, execute um dos seguintes procedimentos:
• Prima o botão CHAMAR.
• No ecrã Principal, toque em Telefone.
2. Comece por introduzir os primeiros dígitos ou caracteres, tocando nas
teclas do teclado numérico do telefone. Ao inserir dígitos ou letras, o painel
de Marcação Inteligente apresenta as correspondências encontradas. Se
introduziu um dígito errado, toque em para o eliminar. Para eliminar o
número inteiro, prima longamente em .
3. Toque em para fechar o teclado numérico e ver se existem mais números
ou contactos correspondentes. Para percorrer a lista filtrada, folheie a lista, ou
passe lentamente com o dedo para cima ou para baixo na lista.
4. Para efectuar uma chamada para um número ou contacto, faça o seguinte:
• Na lista, toque no número de telefone ou contacto desejado.
• Para marcar um número de telefone diferente, associado ao contacto, toque
no ícone do cartão de contacto do lado direito do nome do contacto.
No ecrã de detalhes do contacto, toque no número que deseja marcar.

Marcar um número de telefone numa mensagem de texto


Enquanto visualiza uma mensagem de texto, pode realizar uma chamada para um
número que esteja no corpo da mensagem.
1. Toque na mensagem com o número de telefone.
2. No ecrã Seleccione ligação, toque no número que deseja marcar.
3. O ecrã Telefone é aberto, com o número de telefone automaticamente
preenchido e pronto a ser marcado. Para realizar a chamada, toque em Chamar.
Para mais informações sobre mensagens de texto, consulte o Capítulo 5.

Marcação rápida de um número


Para ligar a um número de marcação rápida, prima longamente num botão de
número. Para mais informações sobre como configurar números de marcação
rápida, consulte “Para adicionar um contacto à marcação rápida” no Capítulo 3.
Utilizar as Funcionalidades do Telefone 57
Marcar um número de telefone numa mensagem de correio
electrónico
Quando visualiza uma mensagem de correio electrónico recebida, toque num
número de telefone exibido no corpo da mensagem de correio electrónico, para
abrir o ecrã Telefone para que possa marcar esse número.

Efectuar uma chamada de emergência


No ecrã Telefone, marque o número de emergência da sua localização (por
exemplo, 000) e depois toque em Chamar.
Nota Podem ser incluídos números de emergência adicionais no seu cartão SIM. Contacte o
seu fornecedor de serviços sem fios para mais informações.

2.2  Atender ou Rejeitar uma Chamada


Quando recebe uma chamada de um contacto,
aparece o ecrã de Chamada, com o ícone de ID de que
liga, nome, e um número de telefone. Quando recebe
uma chamada de alguém que não está armazenado
em Contactos, apenas aparecem no ecrã de Chamada
o ícone de ID predefinido e número de telefone.

Atender uma chamada


Toque em Atender ou prima o botão CHAMAR.

Rejeitar uma chamada


Toque em Rejeitar ou prima o botão TERMINAR
CHAMADA/ENERGIA para rejeitar e passar a chamada
para o seu correio de voz.

Silenciar o toque
Para silenciar o toque sem rejeitar a chamada, prima o botão DIMINUIR VOLUME.
58 Utilizar as Funcionalidades do Telefone
Rejeitar uma chamada e enviar uma mensagem de texto
Pode enviar uma mensagem de texto predefinida automaticamente a quem lhe liga,
e rejeitar a chamada de voz. Prima MENU e depois toque em Enviar mensagem
quando tiver uma chamada a receber, para enviar a mensagem de texto.
Pode alterar a mensagem de texto predefinida, premindo MENU e tocando em
Definições do telefone > Editar mensagem predefinida no ecrã Telefone.

2.3  Utilizar opções dentro de uma chamada


No decorrer de uma chamada, prima
MENU para abrir as opções de chamada.
Toque nos botões disponíveis no menu
de opções de chamada para a colocar
em espera, marcar outro contacto para
uma conferência telefónica, silenciar o
microfone e muito mais.
Nota Quando o telefone está a marcar,
apenas estão disponíveis os botões
Contactos e Altifalante ligado. Opções de
chamada

Gerir múltiplas chamadas


O seu dispositivo informa-o quando tiver outra chamada recebida e permite-lhe
optar entre rejeitar ou aceitar a chamada. Caso já esteja numa chamada e aceitar a
nova chamada, pode optar por alternar entre as duas.
Utilizar as Funcionalidades do Telefone 59

1. Prima o botão FALAR/ENVIAR


para aceitar a segunda
chamada e colocar a primeira
em espera. Toque para
falar com este
2. Para alternar entre
interlocutor e
interlocutores, toque na pessoa colocar a outra
com quem deseja falar no ecrã. chamada em
3. Para terminar a chamada actual espera.
e regressar à outra chamada,
toque em Term. Cham.
Pode iniciar uma chamada em Toque para
juntar as
conferência entre todos os
chamadas.
participantes, juntando as chamadas.
Para juntar a chamada, toque em
no canto inferior direito do ecrã.

Configurar uma chamada em conferência


1. Realize uma chamada para o primeiro participante da chamada em conferência.
2. Uma vez ligado, prima MENU e toque em Adicionar chamada, e depois
marque o número do segundo participante. O primeiro participante é
colocado em espera quando marca o número do segundo participante.
3. Uma vez ligado ao segundo participante, toque em (juntar).
4. Para adicionar outro participante à chamada em conferência, toque em
no ecrã da chamada em conferência, e depois marque o número do contacto
que deseja convidar para a chamada em conferência.
Nota A chamada em conferência é colocada em espera quando marca o número de
outro contacto. Uma vez ligado ao outro contacto, pode conversar com este em
privado.
60 Utilizar as Funcionalidades do Telefone
5. Uma vez ligado, toque em para adicionar o participante à chamada em
conferência.
6. Uma vez terminado, toque em Term. Cham.
Nota Nem todas as redes de serviço móvel suportam chamadas de conferência. Contacte o
seu fornecedor de serviços sem fios para mais informações.

Colocar a chamada em espera


Prima MENU e depois toque em Em espera para colocar a chamada em espera.
Quando coloca uma chamada em espera, aparece na barra de estado o ícone
de Chamada em espera ( ). Prima MENU e depois em Activar para retomar a
chamada.
Sugestão Pode também colocar uma chamada em espera premindo o botão CHAMAR. Prima
novamente o botão CHAMAR para retormar a chamada.

Silenciar o microfone durante uma chamada


Prima MENU, e depois toque em Silenciar/Repor som para alternar entre ter o
microfone ligado ou desligado. Quando o microfone está desligado, aparece na
barra de estado o ícone Sem som ( ).

Ligar e desligar o altifalante


Durante uma chamada, prima MENU e depois toque em Altifalante ligado/
desligado para alternar entre ter o altifalante ligado ou desligado. O ícone
altifalante ( ) aparece na barra de estado quando o altifalante está ligado.
Aviso! Para evitar danificar a sua audição, não coloque o telefone junto ao seu ouvido
quando o altifalante está ligado.
Utilizar as Funcionalidades do Telefone 61
Terminar uma chamada
Para terminar a chamada, faça um dos seguintes:
• Prima TERMINAR CHAMADA/ENERGIA.
• Toque em Term. Cham.
• Se estiver a utilizar o auricular com fios fornecido, prima longamente no
botão para terminar a chamada.
Se o número do telefone da pessoa que ligou não estiver na sua Lista de Contactos,
pode optar por guardar o número depois de desligar.

2.4  Utilizar o Registo de Chamadas


Quando não atende uma chamada, aparece na barra de título o ícone de chamada
não atendida ( ). Utilize o separador Registo de chamadas no ecrã Pessoas
para ver quem lhe ligou, ou ver todos os números e chamadas recebidas.

Utilizar o separador Registo de Chamadas


1. Prima CHAMADA > MENU, e depois toque em Registo de chamadas.
2. Execute um dos seguintes procedimentos:
• Toque no nome ou número na lista, para marcar.
• Prima longamente num nome ou número na lista para mostrar o menu
de opções, onde pode optar por ver a informação de contacto (caso o
número esteja armazenado na sua lista de contactos), editar o número
antes de remarcar, enviar uma mensagem de texto ou eliminar do registo
de chamadas.
62 Utilizar as Funcionalidades do Telefone

Toque para
ver o registo
Toque nesta de chamadas
área para apenas deste
ligar ao contacto.
contacto.

Prima
longamente
para abrir
o menu de
opções.

Adicionar um novo número de telefone aos Contactos


Se o número de telefone da pessoa que ligou não estiver na sua lista de contactos,
pode optar por guardar o número depois de desligar.
1. Prima CHAMADA > MENU, e depois toque em Registo de chamadas.
2. Prima longamente na chamada recebida que deseja guardar na sua lista de
contactos, e depois toque em Guardar em contactos.
3. No registo de contacto que aparece, em branco, introduza o nome do contacto
e outras informações. O número de telefone é adicionado automaticamente
ao campo Móvel na secção Número. Para armazená-lo como outro tipo de
número, por exemplo, número de casa, toque no botão Móvel.
4. Desloque o ecrã para baixo e toque em Guardar.
Nota Para mais informações, consulte “Adicionar um novo contacto” no Capítulo 3.
Utilizar as Funcionalidades do Telefone 63
Consultar uma chamada não atendida
Verá o ícone de chamada não atendida na barra de estado, quando tiver uma
chamada não atendida. Para ver quem lhe ligou, prima CHAMADA > MENU, e
depois toque em Registo de chamadas. As chamadas não atendidas são indicadas
pelo ícone de chamada não atendida ( ).
Sugestão Pode também premir longamente na barra de estado, e depois deslizar para baixo
com o dedo no ecrã para abrir o painel de Notificações. O número e/ou nome de
contacto da chamada não atendida é apresentado.

Limpar a lista do Registo de Chamadas


No separador Registo de Chamadas, execute um dos seguintes:
• Para remover um nome ou número da lista, prima longamente no nome ou
número, e depois toque em Eliminar do Registo de chamadas.
• Para limpar toda a lista, prima MENU e depois toque em Eliminar tudo.

2.5  Ajustar as Definições do Telefone


Pode ajustar as definições do seu telefone como o número do correio de voz ou
activar serviços adicionais de chamada do seu fornecedor de serviços sem fios.
Para abrir o menu de definições do telefone, prima PRINCIPAL > MENU, e depois
toque em Definições > Definições de chamada.

Opções Descrição
Números de Marcação Limite as chamadas efectuadas a um conjunto fixo de números.
Fixa Para activar esta funcionalidade tem de saber o código PIN2 do
seu cartão SIM.
Correio de voz Especifique outro número de correio de voz para além do
número existente no seu cartão SIM.
64 Utilizar as Funcionalidades do Telefone
Opções Descrição
Limpar notificação de Se tiver uma notificação de um novo correio de voz, pode limpar
Correio de Voz a notificação com esta opção.
Reencaminhamento de Seleccione como deseja que o seu telefone lida com chamadas
chamadas ocupadas, não atendidas ou incontactáveis. Pode também
definir a opção de reencaminhamento de chamada para todas
as chamadas recebidas.
Barramento de Escolha se deseja barrar várias categorias de chamadas
chamadas recebidas ou efectuadas.
Definições adicionais Active ou desactive serviços do operador como ID de chamada e
de chamada chamada em espera.
Definições Avançadas Edite a mensagem de rejeição de chamada, escolha se deseja
abrir o editor de mensagens quando rejeita uma chamada com
uma mensagem, ou se quer permitir a gravação automática
de números de contacto desconhecidos quando terminar uma
chamada com esse número.
Envio de células Active ou desactive a recepção de envios de mensagens de
células do seu fornecedor de serviços.
Definições de envio de Configure canais e idioma para envio de mensagens de células.
células
Utilizar as Funcionalidades do Telefone 65
2.6  Ligar e Desligar a Função Telefone
Em muitos países, é exigido por lei desligar o telefone a bordo de aviões. Uma
forma de desligar a função de telefone é activando o Modo de avião. Quando o
Modo de Avião é activado, todos os rádios sem fios do dispositivo são desactivados,
incluindo a função telefone, Bluetooth e Wi-Fi.

Activar ou desactivar o modo de Avião


1. Prima PRINCIPAL > MENU, e depois toque em Definições > Controlos sem
fios.
2. Seleccione a caixa de verificação Modo de avião para activar ou desactivar o
modo de Avião. Quando activado, o ícone do modo de Avião ( ) é exibido
na barra de estado.
Sugestão Quando o Modo de Avião é desactivado, a função de telefone é novamente
activada e os estados anteriores de Bluetooth e Wi-Fi são retomados.
66 Utilizar as Funcionalidades do Telefone
Capítulo 3 - Utilizar Pessoas

3.1  Acerca de Pessoas


Em Pessoas, pode facilmente gerir as suas comunicações com contactos por
telefone, mensagens e correio electrónico. Pode ver actualizações nas suas contas
Facebook e Flickr, bem como actualizar o seu próprio estado no Facebook.
Se estiver a sincronizar contactos com a sua conta Google, com o seu PC e/ou
com um Exchange Server, quaisquer contactos armazenados nestas contas serão
mostrados em Contactos. Para mais informações sobre como sincronizar contas,
consulte “Fontes de contactos” neste capítulo.
Para abrir o People, execute um dos seguintes procedimentos:
• Prima PRINCIPAL, e depois toque em Pessoas.
• Prima PRINCIPAL, depois toque em , e depois toque em Pessoas.
Quando abre o Pessoas, é mostrado o ecrã Pessoas.

Adicionar o widget Pessoas


O widget Pessoas permite-lhe entrar em contacto com os seus contactos favoritos
directamente a partir do ecrã Principal. Para saber como adicionar widgets,
consulte “Para adicionar um widget HTC” no Capítulo 1.
Nota Se os seus contactos favoritos forem contactos da sua Conta Google ou conta
Exchange ActiveSync, o widget People irá memorizar os seus contactos favoritos
mesmo depois de repor o telefone. No entanto, terá de definir novamente o método
de comunicação predefinido para os seus contactos favoritos. Consulte o Capítulo 10
para saber mais sobre como repor o seu telefone.
68 Utilizar People
Fontes de contactos
Pode adicionar contactos ao seu telefone a partir de:
Contactos Gmail Exchange
Os contactos Gmail ActiveSync Server
são importados para o Consulte o Capítulo
seu telefone depois de 5 para mais
configurar uma Conta informações.
Google. Para mais detalhes,
consulte o Capítulo 8.
Cartão SIM
Consulte “Para importar
todos os contactos do
seu cartão SIM” neste
capítulo, para mais Contactos no seu PC
detalhes. Consulte “Utilizar
Contactos do telefone o HTC Sync” no
Consulte “Para adicionar Capítulo 9.
um novo contacto”
neste capítulo, para
mais detalhes.

3.2  Utilizar o ecrã Pessoas


O ecrã Pessoas dá-lhe fácil acesso a todos os seus contactos bem como acesso
ainda mais rápido às pessoas e grupos de pessoas com quem mais contacta.
O ecrã Pessoas tem os seguintes separadores:

Grupos Registo de
Todos
chamadas
Favoritos Actualizações
e eventos
Utilizar People 69
Separador Funções
Todos Dá-lhe acesso a todos os contactos no seu telefone, incluindo contactos
Google, contactos Exchange ActiveSync, contactos do Telefone e contactos
armazenados no seu cartão SIM. Pode também utilizar este separador
para abrir ou actualizar o Meu cartão de contacto. Para mais informações,
consulte “Configurar o Meu Cartão de Contacto” neste capítulo.
Favoritos Dá-lhe uma lista de contactos favoritos aos quais pode aceder rapidamente.
Para mais informações, consulte “Utilizar Favoritos” neste capítulo.
Grupos Permite-lhe atribuir contactos a grupos para que possa enviar facilmente
SMS, MMS ou mensagens de correio electrónico a um grupo inteiro. Para
mais informações, consulte “Trabalhar com grupos”, neste capítulo.
Actualizações Notifica-o quando os seus contactos Facebook actualizam o seu perfil,
e eventos têm eventos futuros ou adicionam fotos às suas contas. Este separador
também mostra quando os seus contactos Flickr adicionam fotos às suas
contas. Consulte “Utilizar Facebook e Flickr em People” neste capítulo.
Registo de Apresenta uma lista com todos os números que marcou, e as chamadas
chamadas recebidas e não atendidas. Consulte “Utilizar o Registo de Chamadas” no
Capítulo 2.

Configurar o Meu cartão de contacto


O meu cartão de contacto dá-lhe uma forma conveniente de armazenar os
seus dados pessoais de contacto para que os possa enviar facilmente por MMS.
Para além disso, pode iniciar a sessão nas suas contas Facebook e Flickr para
receber notificações das actualizações e eventos dos seus contactos (para mais
informações, consulte “Utilizar o Facebook e Flickr no People”, neste capítulo).
Para configurar o Meu cartão de contacto
1. No separador All no ecrã People, toque em Eu, e depois toque em Toque
aqui para editar contacto.
2. Introduza o seu nome e detalhes de contacto.
3. Para iniciar a sessão no Facebook ou Flickr para que possa receber notificações
de amigos, toque em Facebook ou Flickr e introduza os seus dados de sessão.
4. Toque em Guardar.
70 Utilizar People
Ver e gerir contactos
O separador All do ecrã People mostra todos os seus contactos, incluindo contactos
Google, Exchange ActiveSync, do Telefone, e contactos armazenados no seu cartão
SIM.
Criar um novo contacto

Toque para editar ou actualizar


o Meu Cartão de Contacto

Contacto do cartão SIM


Toque em qualquer
contacto para abrir o ecrã
de Detalhes de Contacto
para esse contacto. O estado do
Facebook
Aparece este ícone quando o contacto: aparece quando
• Lhe enviou uma nova mensagem de liga o contacto à
texto ou de correio electrónico, ou conta Facebook
lhe tentou ligar mas não atendeu a do mesmo.
chamada.
• Actualizou o seu perfil Facebook
ou adicionou fotos no Flickr ou
Facebook.
• Tem eventos Facebook futuros.

Nota Para ver apenas contactos de um tipo em concreto, por exemplo contactos Google
ou Exchange ActiveSync, prima MENU, toque em Ver, e seleccione o tipo de contacto
desejado.
Utilizar People 71
Para adicionar um novo contacto
1. No separador All, toque em Adicionar novo contacto.
2. Seleccione o tipo de Contacto, por exemplo Google ou Exchange. Isto
irá determinar com que conta o contacto se irá sincronizar. Para mais
informações, consulte “Fontes de contactos” neste capítulo.
3. Execute um dos seguintes procedimentos:
• Para tipo de contacto Exchange ou Telefone, toque no campo Name,
introduza o primeiro e último nome do contacto e escolha a ordem pela
qual mostrar os nomes. Toque em OK.
Toque em para ocultar o teclado do ecrã, e para mostrar o botão OK.
• Para tipo de contacto SIM ou Google, toque no campo Name e introduza
o nome.
4. Introduza as informações do contacto nos campos fornecidos.
5. Desloque até ao fundo do ecrã e toque em Guardar.
Para procurar um contacto
1. No separador All, prima MENU, e depois toque em Pesquisar Pessoas.
2. Na barra de pesquisa, introduza as primeiras letras do primeiro ou último nome
do contacto que procura. Serão apresentados os contactos correspondentes.
Sugestão Caso a lista de contactos correspondentes for longa, pode ver mais contactos
tocando em para ocultar o teclado no ecrã.
3. Toque no contacto que deseja para abrir o ecrã de Detalhes de Contacto.
Para mais informações sobre o que pode fazer neste ecrã, consulte “Ecrã de
Detalhes de Contacto” neste capítulo.
Para editar a informação de um contacto
1. No separador All, prima longamente no contacto, e depois toque em Editar
contacto.
2. Introduza a nova informação para o contacto.
3. Desloque até ao fundo do ecrã e toque em Guardar.
72 Utilizar People
Para importar todos os contactos do seu cartão SIM
Pode copiar todos os seus contactos SIM para o seu telefone. Pode importá-los
como contactos do Telefone ou como contactos Google ou Exchange ActiveSync,
se tiver configurado as contas respectivas (para mais informação, consulte “Fontes
de contactos” neste capítulo).
1. No separador All, prima MENU, e depois toque em Importar.
2. Se tiver contas Google ou Exchange ActiveSync configuradas no seu telefone,
escolha o tipo dos contactos importados, e depois toque em OK.
Para importar um contacto do seu cartão SIM
1. No separador All, toque no contacto que deseja importar.
2. No ecrã de Detalhes de Contacto para esse contacto, prima MENU, e depois
toque em Guardar em contactos.
Para eliminar múltiplos contactos
1. No separador All, prima MENU, e depois toque em Eliminar contactos.
2. Toque no X junto de cada contacto que deseja eliminar.
3. Toque em para ocultar o teclado do ecrã, deslocar até ao fundo da lista
de contactos e depois toque em Concluído.
Para eliminar um contacto
No separador All, prima longamente no contacto, e depois toque em Eliminar
contacto.
Para enviar as informações de contacto por MMS ou como vCard
No separador All, prima longamente no contacto que deseja enviar, e depois toque
em Enviar contacto como vCard. Introduza o destinatário e uma mensagem
opcional, e depois toque em Enviar.
Nota Para enviar as suas próprias informações de contacto (O meu cartão de contacto), no
separador All, prima longamente em Eu e depois toque em Enviar o meu cartão de
contacto.
Utilizar People 73
Utilizar Favoritos
No separador Favoritos, adicione as pessoas com quem interage mais
frequentemente, para que a elas possa aceder rapidamente.
Para adicionar contacto favorito
1. No separador Favorites, toque em Adicionar pessoas favoritas, e depois
toque no contacto que deseja adicionar.
2. Escolha um método de comunicação predefinido. Quando tiver adicionado
o widgte People ao ecrã Principal, pode tocar num contacto favorito para
entrar em contacto com o mesmo, directamente com este método. Para mais
informações, consulte “Adicionar o widget People” mais atrás neste capítulo.
Para remover um contacto favorito
No separador Favorites, prima MENU, toque em Remover favorito, e depois toque
no contacto que deseja remover.

Trabalhar com Grupos


No separador Groups, pode atribuir contactos a grupos para que possa enviar
facilmente SMS, MMS ou mensagens de correio electrónico a um grupo inteiro.
Pode também sincronizar grupos no seu telefone com os grupos na sua conta
Google, acessível através do browser do seu PC.
Para criar um grupo e adicionar contactos
1. No separador Groups, toque em Adicionar novo grupo.
2. Introduza um nome para o grupo.
3. Toque em Adicionar contacto ao grupo.
4. Seleccione os contactos que quer no grupo. Pode utilizar a barra de pesquisa
para procurar rapidamente contactos.
5. Toque em para ocultar o teclado do ecrã, deslocar até ao fundo da lista
de contactos e depois toque em Concluído.
74 Utilizar People
Para eliminar um grupo
No separador Groups, prima longamente no grupo que deseja eliminar, e depois
toque em Eliminar grupo.
Para adicionar ou remover contactos de um grupo
1. No separador Groups, prima longamente no grupo, e depois toque em Editar
grupo.
2. Para adicionar contactos ao grupo, toque em Adicionar contacto a grupo,
seleccione os contactos a adicionar, toque em para ocultar o teclado do
ecrã e depois toque em Concluído.
3. Para remover contactos do grupo, seleccione os contactos que deseja remover.
4. Toque em para ocultar o teclado do ecrã, e toque em Guardar.
Para sincronizar grupos no seu telefone com os grupos na sua conta Google
No separador Groups, prima MENU, toque em Sincronizar grupos, seleccione os
grupos que deseja sincronizar e depois toque em Guardar.
Para enviar uma mensagem SMS/MMS a todos os contactos de um grupo
No separador Groups, prima longamente no grupo, e depois toque em Send group
messages. Para instruções sobre como compor e enviar a sua mensagem, consulte
o Capítulo 5.
Nota O seu fornecedor de serviços irá cobrar por cada mensagem enviada. Por exemplo,
se enviar uma mensagem a um grupo de cinco pessoas, ser-lhe-ão cobradas cinco
mensagens.

Para enviar uma mensagem de correio electrónico a todos os contactos de um


grupo
No separador Groups, prima longamente no grupo, e depois toque em Enviar
mensagens de grupo. Para instruções sobre como compor e enviar a sua
mensagem, consulte o Capítulo 5.
Utilizar People 75
3.3  Utilizar Facebook e Flickr em Pessoas
Se os seus contactos tiverem contas Facebook, pode visualizar o estado actual e
eventos futuros, e ser notificado quando alterarem as informações de perfil. Pode
também actualizar o seu estado Facebook. Para além disso, se os seus contactos
tiverem contas Flickr, pode ver quando adicionam novas fotos.
As notificações do Facebook e Flickr notifications são exibidas nos seguintes
separadores:
• No separador Actualizações e
eventos do ecrã pessoas, são
exibidas notificações de contactos,
eventos futuros e actualizações
aos seus perfis. Toque numa
notificação para aceder ao
separador Actualizações e eventos
do ecrã de Detalhes de Contacto,
para o contacto relevante.
76 Utilizar People

• No separador Actualizações e
eventos do ecrã de Detalhes de
Contacto para cada contacto, são
exibidos o estado Facebook do
contacto, actualizações de perfil
e eventos futuros. São também
exibidas notificações de novas
fotos enviadas para o Flickr. Toque
num item para abrir o navegador
e aceder À página relevante no
Facebook ou Flickr.

• No separador Álbuns do ecrã


de Detalhes de Contacto para
cada contacto, são exibidos os
álbuns de fotografias recentes
Facebook e Flickr do contacto.
Toque num álbum para ver as
fotos no programa Álbuns. Para
mais informações sobre o que
pode fazer no programa Álbuns,
consulte Capítulo 7.
Utilizar People 77
Para iniciar a sessão no Facebook ou Flickr
1. No separador Todos no ecrã Pessoas, toque em Eu, prima MENU e depois
toque em Editar contacto.
Nota Se ainda não introduziu os seus detalhes de contacto no Meu cartão de contacto,
pode fazê-lo agora. Para mais informações, consulte “Configurar o Meu cartão de
contacto” neste capítulo.
2. Desloque o ecrã para baixo e toque em Facebook ou Flickr.
3. Introduza os seus detalhes de sessão, e depois toque em Iniciar sessão.
4. Seleccione se deseja utilizar a imagem do perfil Facebook do contacto e data
de aniversário nas informações de contacto no seu telefone, e depois toque
em Concluído.
5. No ecrã de informações, desloque o ecrã para baixo e toque em Guardar.
Para terminar a sessão no Facebook ou Flickr
1. No separador Todos no ecrã Pessoas, toque em Eu, prima MENU e depois
toque em Editar contacto.
2. Desloque o ecrã para baixo, toque em Facebook ou Flickr, e depois toque
em OK.
3. Desloque o ecrã até ao fundo do Meu cartão de contacto, e toque em Guardar.
Para actualizar o seu estado no Facebook
No separador Todos do ecrã Pessoas, toque em Eu, e depois toque em Facebook.
Coloque o seu estado, e depois toque em Partilhar.
Para ligar às contas Facebook do seu contacto
1. No ecrã Pessoas, deslize até ao separador Actualizações e eventos.
2. Se ainda não ligou o Facebook ao Meu cartão de contacto, toque em Ligar a
Facebook e introduza os seus dados de sessão no Facebook.
3. Toque em Ligar perfis.
4. No ecrã Seleccionar amigos correspondentes, seleccione a que contas
Facebook dos contactos deseja ligar, e depois toque em Seguinte.
78 Utilizar People
Nota Se desejar ligar mais tarde a um contacto que não aparece na lista, abra o
respectivo ecrã de Detalhes de Contacto, deslize até ao separador Actualizações
e eventos e depois toque em Ligar a outro amigo. Para mais informações,
consulte “Utilizar o ecrã de Detalhes de Contacto” neste capítulo.
5. Na caixa Ligar perfil, seleccione de entre as seguintes opções:
• Usar foto. Utilize as imagens do perfil Facebook dos amigos encontrados
como imagens de contacto no seu telefone.
• Usar aniversário. Armazene as datas de aniversário dos seus amigos
Facebook aos detalhes de contacto respectivos, no seu telefone.
Para alterar as definções de actualização do Facebook e Flickr
No ecrã Pessoas, deslize até ao separador Actualizações e eventos, prima MENU, e
depois toque em Definições de ligação de dados.

3.4  Utilizar o ecrã de Detalhes de Contacto


Quando toca num contacto no ecrã Pessoas, abre-se o ecrã de Detalhes de Contacto,
que lhe mostra as informações armazenadas para esse contacto, mensagens trocadas
e telefonemas realizados com esse contacto, notificações Facebook e muito mais.
O ecrã de Detalhes de Contacto tem os seguintes separadores:

Correio
Informação Álbuns
electrónico
Registo de
Mensagens Actualizações
chamadas
e eventos
Utilizar People 79
Separador Funções
Informação Mostra a informação que armazenou para o contacto, e permite-
lhe entrar directamente com o mesmo tocando em qualquer
um dos métodos exibidos. Por exemplo, se o contacto tiver um
número de telefone de trabalho armazenado, toque em Chamar
trabalho para marcar esse número.
Pode também adicionar um dos números de telefone do contacto
como número de marcação rápida. Para mais informações, consulte
“Para adicionar um contacto à marcação rápida” neste capítulo.
Mensagens Mostra as mensagens SMS trocadas com o contacto. Toque numa
mensagem para a visualizar. Para enviar uma nova mensagem,
prima MENU e toque em Enviar SMS. Para mais informações
acerca de mensagens, consulte. Capítulo 5.
Correio electrónico Mostra mensagens de correio electrónico que recebeu do
contacto. Toque numa mensagem de correio electrónico
para a visualizar. Para enviar uma nova mensagem de correio
electrónico, prima MENU e toque em Novo correio. Para mais
informações acerca de correio electrónico, consulte o Capítulo 5.
Actualizações e Mostra o estado Facebook do contacto, actualizações e eventos, e
eventos quando envia novas fotos para o Flickr.
Quando existe uma notificação de aniversário do contacto, pode
tocar na notificação para ligar ao contacto directamente ou enviar
uma mensagem de parabéns.
Álbuns Mostra os álbuns de fotos Facebook e Flickr do contacto. Para
mais informações, consulte “Utilizar o Facebook e Flickr em
People” neste capítulo.
Registo de Apresenta a lista de todas as chamadas recebidas, efectuadas e
chamadas não atendidas do contacto. Toque num item da lista para ligar ao
contacto utilizando o número apresentado.
80 Utilizar People
Para adicionar um contacto à marcação rápida
1. No separador Information do ecrã de Detalhes de Contacto, prima MENU e
depois toque em Adicionar a marcação rápida.
2. Na lista de Números, escolha o número de contacto para utilizar como
número de marcação rápida.
3. Na lista de Localização, escolha uma localização (núero 2 a 9) para a marcação
rápida. Quando premir longamente este número no Marcador, o seu telefone
irá ligar ao contacto. Para mais informações sobre o Marcador, consulte
“Marcar através do Marcador” no Capítulo 2.
4. Toque em Guardar.
Capítulo 4 - Introduzir Texto

4.1  Utilizar o Teclado do Ecrã


Quando inicia um programa ou selecciona um campo que requeira texto ou
números, o teclado no ecrã fica disponível. Pode escolher de entre três esquemas
de teclado: QWERTY, QWERTY Compacto e Teclado numérico do telefone.

Utilizar o teclado horizontal do ecrã


Quando introduz texto, pode escolher a orientação horizontal do teclado do ecrã,
virando o telefone de lado, para utilizar um teclado maior, que lhe permite digitar
mais facilmente com os polegares.

Notas • A caixa de verificação Orientação em PRINCIPAL > MENU > Definições > Som
e imagem tem de ser seleccionada para que a orientação do ecrã se altere
automaticamente.
• O teclado de orientação horizontal não é compatível com todas as aplicações.
82  Introduzir Texto
QWERTY
QWERTY é um esquema de teclado semelhante ao de um computador de secretária.

Mostra a lista de
• Toque para inserir palavras possíveis
letras ou símbolos. quando a previsão de
• Prima longamente palavras está ligada.
para introduzir letras Toque numa palavra
acentuadas, números para a inserir no texto.
ou símbolos. Toque em para ver
mais palavras possíveis.
• Toque para introduzir
uma letra maiúscula.
• Toque duas vezes para Toque para apagar
activar o Caps Lock. o carácter anterior.
Toque para alternar
Toque para criar
entre mostrar ou
uma nova linha.
ocultar o teclado.
Toque para abrir um menu onde pode Toque para mudar para o teclado
alterar o esquema do teclado e abrir as numérico e de símbolos. Consulte
Definições de Entrada Táctil. “Introduzir Números e Símbolos”
Consulte “Ajustar Definições de Entrada para detalhes.
de Texto e de Teclado” para mais detalhes.

Para introduzir texto em QWERTY


1. Inicie um programa que aceite introdução de texto
2. Toque em , e depois toque em Tipos de teclado > QWERTY.
3. Comece a tocar nas teclas do teclado do ecrã, tal como num teclado de PC,
para introduzir o seu texto.
Introduzir Texto  83
QWERTY Compacto
QWERTY Compacto é um tipo de teclado com 20 teclas. Com teclas grandes, de
fácil utilização e funcionalidades melhoradas como entrada inteligente de texto T9,
pode introduzir texto mais depressa e com maior precisão.

Mostra a lista de palavras


possíveis no modo T9.
Toque numa palavra para a
inserir no texto. Toque em
• Toque para inserir
para ver mais palavras letras ou símbolos.
possíveis. • Prima longamente
Toque para alternar entre para introduzir um
utilizar o modo Multi- sinal de pontuação,
toque ou T9. símbolo ou número
que aparece no
• Toque para introduzir
topo de uma tecla.
uma letra maiúscula.
• Toque duas vezes para Toque para apagar o
activar o Caps Lock. carácter anterior.
Toque para alternar Toque para criar
entre mostrar ou uma nova linha.
ocultar o teclado.
Toque para abrir um menu onde pode Toque para mudar para o teclado
alterar o esquema do teclado e abrir as numérico e de símbolos. Consulte
Definições de Entrada Táctil. “Introduzir Números e Símbolos”
Consulte “Ajustar Definições de Entrada para detalhes.
de Texto e de Teclado” para mais detalhes.

Para introduzir texto em QWERTY Compacto


1. Inicie um programa que aceite introdução de texto.
2. Toque em , e depois toque em Tipos de teclado > QWERTY Compacto.
3. Comece a tocar nas teclas do teclado do ecrã, para introduzir o seu texto.
84  Introduzir Texto
Teclado numérico do telefone
Teclado numérico do telefone é um teclado de 12 teclas, no ecrã, semelhante
aos teclados dos telemóveis, mais umas teclas adicionais. O Teclado numérico do
telefone tem teclas grandes e funcionalidades melhoradas de entrada de texto,
como entrada inteligente T9, que torna mais rápida a inserção de texto nas suas
mensagens e documentos.
Mostra a lista de palavras
possíveis no modo T9.
Toque numa palavra para a
inserir no texto. Toque em • Toque para inserir
para ver mais palavras letras ou símbolos.
possíveis. • Prima longamente
Toque para alternar entre para introduzir um
utilizar o modo Multi- sinal de pontuação,
toque ou T9. símbolo ou número
que aparece no
• Toque para introduzir
topo de uma tecla.
uma letra maiúscula.
• Toque duas vezes para Toque para apagar o
activar o Caps Lock. carácter anterior.
Toque para alternar Toque para criar
entre mostrar ou ocultar uma nova linha.
o teclado.
Toque para abrir um menu onde pode Toque para mudar para o teclado
alterar o esquema do teclado e abrir as numérico e de símbolos. Consulte
Definições de Entrada Táctil. “Introduzir Números e Símbolos”
Consulte “Ajustar Definições de Entrada de para detalhes.
Texto e de Teclado” para mais detalhes.

Para introduzir texto utilizando o Teclado numérico do telefone


1. Inicie um programa que aceite introdução de texto.
2. Toque em , e depois toque em Tipos de teclado > Teclado numérico do
telefone.
3. Comece a tocar nas teclas do teclado do ecrã, para introduzir o seu texto.
Introduzir Texto  85
4.2  Introduzir Números e Símbolos
Mude para o teclado numérico e de símbolos no ecrã, para facilmente introduzir
números e símbolos comuns como parêntesis, chavetas, sinais monetários, de
pontuação, caracteres especiais e muito mais.
Para mudar para o teclado numérico e de símbolos no ecrã, toque em no teclado
alfanumérico.

Toque para
regressar ao teclado
alfanumérico.

QWERTY Compacto e Teclado QWERTY


numérico do telefone.
86  Introduzir Texto
4.3  Ajustar Definições de Entrada Táctil
Abra as definições de Entrada Táctil, executando um dos seguintes procedimentos:
• Em qualquer dos esquemas de teclado, toque em para abrir as definições
de Entrada Táctil.
• No ecrã Principal, prima MENU e depois toque em Definições > Local e texto >
Entrada táctil.

Definições de Entrada Táctil


• Tipos de teclado Toque para seleccionar o esquema de teclado a utilizar.
Pode escolher de entre QWERTY, Teclado numérico do telefone, ou Teclado
Compacto.
• Idioma do teclado Toque para seleccionar o esquema de idioma do teclado.
• Entrada de texto Toque para definir as opções de entrada de texto, calibrar o
teclado e definir um som e/ou vibração sempre que tocar numa tecla. Consulte
“Entrade de texto” para mais detalhes.

Entrada de texto
• QWERTY
• Previsão Seleccione para activar a funcionalidade de previsão de palavras
quando utiliza o QWERTY.
• Correcção ortográfica Seleccione para corrigir erros tipográficos
seleccionando de uma lista de possíveis palavras que reflectem os caracteres
das teclas em que tocou, assim como caracteres de teclas próximas.
Teclado numérico do telefone e QWERTY Compacto
• Correcção ortográfica Seleccione para corrigir erros tipográficos
seleccionando de uma lista de possíveis palavras que reflectem os caracteres
das teclas em que tocou, assim como caracteres de teclas próximas.
Introduzir Texto  87
• Previsão de palavras Quando utiliza o QWERTY Compacto ou Teclado
numérico do telefone, permite-lhe seleccionar de uma lista de possíveis
combinações com base nos caracteres que aparecem nas teclas em que tocou.
Outras definições
• Retorno sonoro Seleccione para que seja reproduzido um som sempre
que toca numa tecla no teclado, ou num item no menu.
• Vibrar quando digito Seleccione para activar a vibração sempre que
tocar numa tecla no teclado, ou num item no menu.
Precisão táctil
• Ferramenta de calibração Toque para recalibrar a precisão do teclado
táctil. Recalibre o teclado caso sinta que as teclas não estão a responder
com precisão aos seus toques.
• Repor calibração Toque para repor a calibração de volta à predefinição.
88  Introduzir Texto
Capítulo 5 - Trocar Mensagens

5.1  Enviar Mensagens de Texto e Multimédia


Mensagens permite-lhe compor e enviar mensagens de texto (SMS e mensagens
multimádia (MMS) para outros telemóveis.

Abrir Mensagens
Prima PRINCIPAL, depois toque em , e depois toque Mensagens.

Toque para criar uma


nova mensagem de
Indica as novas texto e de imagem.
mensagens no fio.

Caso a lista de
mensagens não caiba Toque para abrir a
no ecrã, pode deslocá-lo mensagem ou fio de
para cima para ver mais mensagem e ler a
mensagens, ou rolar a mensagem de texto ou
BOLA DE NAVEGAÇÃO visualizar a mensagem
para baixo. de imagem.

Criar e enviar mensagens SMS e MMS


Pode compor mensagens de texto (SMS) até 160 caracteres. Se continuar a digitar
depois de atingido o limite, a sua mensagem será enviada como uma, mas contará
como mais do que uma. Estas são chamadas as mensagens concatenadas.
90  Troca de Mensagens
Mensagens multimédia, também conhecidas como MMS, podem conter texto e
uma imagem, uma gravação de voz, um ficheiro áudio ou vídeo, uma apresentação
de diapositivos, cartão de contacto (vCard) ou compromisso (vCalendar).
Nota A aplicação Mensagens converte automaticamente uma mensagem de texto numa
mensagem multimédia quando introduz um endereço de correio electrónico no campo
Para, adiciona um assunto ou anexa um item.

Para criar e enviar uma mensagem de texto


1. No ecrã All messages, toque em Compor mensagem. Abre-se o ecrã Compor.
2. Introduza o número do telemóvel do destinatário da mensagem no campo
Para. Ao introduzir o número do telemóvel, aparecem no ecrã os contactos
correspondentes. Toque num destinatário ou continue a introduzir o número
do telefone do destinatário.
Introduza um nome a
pesquisar, ou toque em
Introduza
para introduzir um
aqui a sua
número de telefone.
mensagem
de texto.
Toque para introduzir
automaticamente o Toque para
número de telemóvel do enviar a
contacto encontrado. mensagem.
Nota: O número
de telefone apenas
aparece caso estaja nos
Contactos, em Mobile.

3. Toque na caixa de texto que contém o texto “Toque para compor”, e comece a
compor a sua mensagem.
Nota À medida que se aproxima do limite de 160 caracteres, aparece um contador
no canto superior direito da caixa de texto, a indicar quantos caracteres
restam. Assim que ultrapasse esse limite, é criada nova mensagem mas que é
automaticamente transformada numa só, quando recebida.
Troca de Mensagens  91
4. Quando terminar, toque em Enviar para enviar a mensagem de texto.
Nota Para receber relatórios de entrega e saber quando é recebida uma mensagem de
texto, prima MENU na lista de mensagens e depois toque em Definições. Na secção
de definições de SMS, seleccione a caixa de verificação Relatórios de entrega.

Para criar e enviar uma mensagem multimédia (MMS)


1. No ecrã All messages, toque em Compor mensagem. Abre-se o ecrã Compor.
2. Introduza o número do telemóvel ou endereço de correio electrónico dos
destinatários da sua mensagem no campo Para. Ao introduzir o número do
telemóvel ou endereço de correio electrónico, aparecem no ecrã os contactos
correspondentes. Toque num destinatário ou continue a introduzir o número
do telefone ou endereço de correio electrónico.
Sugestão Pode adicionar uma linha como assunto, primindo MENU e tocando em
Adicionar assunto.
3. Toque na caixa de texto que contém o texto “Toque para compor”, e comece a
compor a sua mensagem.
Nota À medida que se aproxima do limite de 160 caracteres, aparece um contador no
canto superior direito da caixa de texto, a indicar quantos caracteres restam.
4. Prima MENU e depois toque em Anexar.
5. Na janela Anexar, seleccione de entre os seguintes anexos:
• Imagem. Abre a aplicação Álbuns. Seleccione uma imagem a anexar à sua
mensagem.
• Vídeo. Abre a aplicação Álbuns. Seleccione um vídeo a anexar à sua mensagem.
• Áudio. Abre o ecrã Seleccione faixa de música. Toque num ficheiro áudio a
seleccionar, e depois toque em OK para anexar o ficheiro à sua mensagem. O
ficheiro de música é reproduzido quando nele tocar.
• Localização. Permite-lhe anexar uma Footprint ou localização num mapa.
Consulte o capítulo 9 para mais detalhes sobre Footprints.
• Contacto (vCard). Permite-lhe anexar detalhes de um contacto no seu telefone.
92  Troca de Mensagens
• Compromisso (vCalendar). Permite-lhe anexar um compromisso do Calendário.
• Criar. Permite-lhe tirar uma foto, gravar vídeo ou áudio ou criar uma
apresentação de diapositivos e anexá-la à sua mensagem.
• Câmara. Abre a aplicação Câmara. Tire uma foto e depois toque em
para a anexar à sua mensagem. Para mais informações sobre a aplicação
Câmara, consulte “Utilizar a Câmara e Câmara de Filmar” no Capítulo 7.
• Gravar vídeo. Abre a aplicação Câmara de filmar. Filme um vídeo e depois
toque em para o anexar à sua mensagem. Para mais informações
sobre a aplicação Vídeo, consulte “Filmar vídeos” no Capítulo 7.
• Gravar áudio. Abre o Gravador de voz. Toque em para começar a gravar
a sua mensagem, e depois toque em para parar. Introduza um nome
para a gravação e toque em Guardar.
• Apresentação de diapositivos. Abre o ecrã Editar apresentação de
diapositivos. Toque em Adicionar diapositivo para criar novo diapositivo.
Toque no diapositivo criado (por exemplo, Slide 1), toque em Inserir
imagem, e depois seleccione a imagem que deseja adicionar ao
diapositivo. Pode também navegar até à caixa de texto e introduzir uma
legenda para a imagem. Quando terminar, toque em Concluído para
anexar a apresentação de diapositivos à sua mensagem.
Troca de Mensagens  93

Sugestões • Quando edita vários diapositivos, toque em para editar o diapositivo


seguinte ou toque em para regressar ao diapositivo anterior.
• Durante a edição da apresentação de diapositivos, prima MENU para
pré-visualizar a apresentação de diapositivos, adicionar música ou vídeo a um
diapositivo, remover um diapositivo e muito mais.
6. Quando terminar de compor a mensagem multimédia, toque em Enviar.
Nota Para receber relatórios de entrega e saber quando é recebida uma mensagem de
imagem, prima MENU na lista de mensagens e depois toque em Definições. Seleccione
a caixa de verificação Relatórios de entrega por baixo da secção de definições MMS.

Para guardar uma mensagem como rascunho


Quando compõe uma mensagem de texto ou multimédia, prima ANTERIOR
para guardar automaticamente a sua mensagem como rascunho. Para retomar a
composição da mensagem, toque na mensagem na lista de mensagens. Continue a
editar a mensagem, e depois toque em Enviar para enviar.
94  Troca de Mensagens
Receber mensagens de texto e multimédia
Consoante as suas definições de notificação, o telefone tocará, vibrará ou exibirá
uma mensagem durante uns segundos na barra de estado quando receber uma
nova mensagem de texto ou multimédia. Para alterar a notificação para novas
mensagens de texto ou multimédia, consulte “Definir as opções de mensagem de
texto e multimédia” mais à frente neste capítulo.

Aparece também um ícone de nova mensagem ( ) na área de notificações da


barra de estado, a notificá-lo para a existência de uma nova mensagem de texto
ou multimédia. O ícone da aplicação Mensagens (caso mostrada no ecrã Principal)
também exibe o número de novas mensagens .
Para abrir a mensagem, consulte a secção seguinte.

Gerir mensagens e fios de mensagens


Mensagens de texto e multimédia enviadas e recebidas de um contacto (ou
número) são agrupadas em conversas ou fios de mensagens. Fios de mensagens
de texto ou multimédia permitem-lhe visualizar mensagens trocadas (como um
programa de chat) com um contacto no ecrã. Os fios de mensagens são listados
pela ordem pela qual as recebe, com a mais recente mensagem no topo do fio.
Para abrir e ler uma mensagem de texto
Execute um dos seguintes procedimentos:
• Prima PRINCIPAL, depois prima longamente na barra de estado, e deslize-a
para baixo, para abrir o painel de Notificações. Toque na nova mensagem
para a abrir e ler.
Troca de Mensagens  95
• Na lista de mensagens, toque na mensagem de texto ou fio de mensagens
para a abrir e ler.
Para regressar à lista de mensagens de um fio de mensagens de texto, prima MENU
e depois toque em Todas as conversas.
Notas • Para ver os detalhes de uma mensagem em concreto, no fio de mensagens, prima
longamente na mensagem para abrir o menu de opções e depois toque em Ver
detalhes da mensagem.
• Caso uma mensagem contenha uma ligação para uma página web, tocar na
ligação permite-lhe abri-la no Browser ou adicionar o URL como marcador.
• Caso uma mensagem contenha um número de telefone, toque na mensagem para
abrir o Dialer para que possa ligar para o número.
Para abrir e ver uma mensagem multimédia
1. Na lista de mensagens, toque numa mensagem multimédia ou fio de
mensagens para a abrir.
2. Toque no botão Reproduzir no lado direito de uma mensagem multimédia,
para a visualizar.
Sugestão Pode guardar o anexo da mensagem multimédia no cartão SD.
Para guardar, prima longamente no ficheiro e depois toque em Copiar
anexos para o cartão SD no meu de opções.

Notas • Quando Oter automaticamente in MMS está desactivado nas opções, apenas será
transferido o cabeçalho da mensagem. Para transferir toda a mensagem, toque
no botão Transferir no lado direito da mensagem. Assim que a mensagem for
transferida, toque no botão Reproduzir para ver a mensagem. Para mais detalhes,
consulte “Definir as opções das mensagens de texto e multimédia” mais à frente
neste capítulo.
• Se estiver preocupado com o tamanho das suas transferências de dados, verifique
o tamanho da mensagem multimédia antes de a transferir.
Para responder a uma mensagem de texto ou multimédia
1. Na lista de mensagens, toque num fio de mensagens de texto ou multimédia
para abrir.
96  Troca de Mensagens
2. Toque na caixa de texto no fundo do ecrã, introduza a sua mensagem de
resposta e toque em Enviar.

Introduza a sua
mensagem de
resposta aqui.

Toque para
enviar a sua
resposta.

Toque para abrir a mensagem.

Sugestão Para responder a uma mensagem de texto com uma mensagem multimédia, abra
a mensagem de texto, prima MENU e depois toque em Adicionar assunto, ou
Anexar. A mensagem de texto é convertida automaticamente numa mensagem
multimédia.

Para eliminar uma mensagem ou fio de mensagens


1. Na lista de mensagens, toque no fio de mensagem que deseja eliminar.
2. Execute um dos seguintes procedimentos:
• Para eliminar o fio inteiro, prima MENU e depois toque em Eliminar.
Quando pedido para confirmar, toque em OK.
• Para eliminar uma mensagem num fio, prima longamente na mensagem
que deseja eliminar, e depois toque em Eliminar mensagem no menu de
opções. Quando pedido para confirmar, toque em OK.
Troca de Mensagens  97
Nota Para eliminar todas as mensagens na lista de mensagens, prima MENU na lista de
mensagens e depois toque em Eliminar.

Definir as opções das mensagens de texto e multimédia


Na lista de mensagens, prima MENU e depois toque em Definições para definir as
opções das mensagens de texto ou multimédia. Pode definir as seguintes:
Definições SMS
Relatórios de Seleccione esta opção para receber um relatório do estado da sua
entrega mensagem.
Centro de Mostra o número do serviço de mensagens de assistência utilizado.
mensagens Toque para alterar o número. Recomenda-se que não altere o
número aqui, pois poderá causar problemas na recepção e envio de
mensagens.
Gerir mensagens Toque para visualizar mensagens de texto armazenadas no seu
do cartão SIM cartão SIM. Pode também eliminar ou copiar estas mensagens para a
memória do seu telefone.

Definições MMS
Relatórios de Seleccione esta opção para receber um relatório do estado da sua
entrega mensagem.
Ler relatórios Seleccione esta opção se desejar receber um relatório para saber se
cada destinatário leu ou eliminou a mensagem sem a ler.
Obter Seleccione esta opção para obter automaticamente todas as suas
automaticamente mensagens MMS. Quando seleccionado, o cabeçalho e corpo da
mensagem MMS e anexos serão automaticamente transferidos para o
seu telefone. Se limpar esta caixa de verificação, apenas será obtido o
cabeçalho da mensagem MMS e exibido na sua lista de mensagens.
98  Troca de Mensagens

Obter Seleccione esta opção para obter automaticamente todas as suas


automaticamente mensagens MMS em roaming. Isto poderá resultar em custos
em roaming significativos.
Definição de Defina a prioridade das mensagens MMS enviadas.
prioridade
Tamanho máximo Defina o tamanho máximo de ficheiro de uma mensagem MMS. A
da mensagem mensagem MMS não será enviada caso exceda o tamanho definido aqui.

Definições de notificação
Notificações Seleccione esta opção se desejar receber uma notificação na barra de
estado quando chega uma nova mensagem de texto ou multimédia.
Seleccione som Se desejar que o telefone toque quando chega uma nova mensagem,
toque nesta opção e seleccione o toque específico às novas
mensagens de texto e multimédia. De notar que o toque ouve-se
brevemente quando seleccionado.
Vibrar Seleccione esta opção se desejar que o telefone vibre quando chega
uma nova mensagem de texto ou multimédia.

Adicionar o widget Mensagens


Adicione o widget Mensagens para ler as suas mensagens no ecrã Principal. Para saber
como adicionar widgets, consulte “Para adicionar um widget HTC” no Capítulo 1.
Troca de Mensagens  99
5.2  Utilizar Correio
A aplicação Correio permite-lhe adicionar contas de correio electrónico POP3 e
IMAP externas, de serviços web populares como Yahoo!® Mail Plus, e AOL®.
Também lhe permite adicionar uma conta Exchange ActiveSync ao seu telefone.

Adicionar uma conta de correio electrónico POP3/IMAP


1. Prima PRINCIPAL, e depois toque em , e depois toque em Correio.
2. No ecrã Escolha um fornecedor de correio, toque no tipo de conta de
correio electrónico que deseja configurar. Se não vir o tipo de conta de
correio electrónico que deseja no ecrã, toque em Outro (POP3/IMAP).
Nota Se o tipo de conta que deseja configurar não estiver na base de dados do
telefone, ser-lhe-á pedido que introduza mais detalhes. Recomenda-se que
obtenha todas as informações pertinentes para a conta de correio electrónico,
como definições do servidor de entrada/envio, antes de continuar.
3. Introduza o Endereço de correio electrónico e Palavra-passe para a conta
de correio electrónico, e depois toque em Seguinte.
4. Introduza o Nome de conta e o Seu nome e depois toque em Concluir
configuração.

Adicionar uma conta Microsoft Exchange ActiveSync


Apenas pode adicionar uma conta Microsoft Exchange ActiveSync ao seu telefone.
Requisito Pode sincronizar com um Microsoft Exchange Server 2003 Service Pack 2 (SP2)
ou Microsoft Exchange Server 2007.
1. Prima PRINCIPAL, e depois toque em , e depois toque em Correio.
2. No ecrã Choose a mail provider, toque em Exchange ActiveSync.
3. Introduza os detalhes da conta Exchange ActiveSync e depois toque em Seguinte.
Nota O seu Exchange Server empresarial terá de ser compatível com detecção automática
para o telefone configurar automaticamente a conta Exchange ActiveSync account.
Se o seu Exchange Server empresarial não for compatível com detecção automática,
terá de introduzir as definições do seu Exchange Server depois de tocar em
Seguinte. Peça os detalhes ao administrador do seu Exchange Server.
100  Troca de Mensagens
4. Seleccione o tipo de informação que deseja sincronizar e depois toque em
Concluir configuração.

Sincronizar correio electrónico Exchange ActiveSync


Pode configurar o Exchange ActiveSync para verificar automaticamente a existência
de novas mensagens de correio electrónico do Exchange ActiveSync.
1. Prima PRINCIPAL > MENU, e depois toque em Definições > Sincronização de
dados > Exchange ActiveSync.
2. Toque em Agendamento e depois toque no intervalo de tempo que deseja
utilizar para verificar a existência de novas mensagens de correio electrónico.
Sugestão No ecrã Exchange ActiveSync, toque em Sinc. agora no fundo do ecrã, para
verificar manualmente a existência de novas mensagens de correio electrónico.

Alterar as definições do Exchange ActiveSync


1. Prima PRINCIPAL > MENU, e depois toque em Definições > Sincronização de
dados > Exchange ActiveSync.
2. Prima MENU e depois toque em Definições.
3. Altere as definições gerais e do correio e calendário, de acordo com a sua
preferência.
4. Prima ANTERIOR quando terminar.
Troca de Mensagens  101
Criar outra conta de correio electrónico
Execute um dos seguintes procedimentos:
• Se estiver no ecrã Accounts list, prima MENU e depois toque em Nova conta.
• Se estiver na Inbox de uma conta de correio electrónico, prima MENU e
depois toque em Mais > Nova conta.
Para alternar para outra
conta, numa caixa de
entrada de uma conta de
correio electrónico, toque
na seta e depois seleccione
a conta a utilizar.

Compor e enviar correio electrónico


1. Prima PRINCIPAL, e depois toque em , e depois toque em Correio.
2. Na caixa A Receber da conta de correio, prima MENU e depois toque em Compor.
Sugestão Toque no canto superior direito para mudar para uma conta de correio
electrónico diferente.
3. Introduza o endereço de correio electrónico do destinatário da mensagem
no campo Para. Ao introduzir informações, contactos correspondentes irão
aparecer no ecrã. Toque no destinatário ou continue a introduzir o endereço de
correio electrónico. Se estiver a enviar o correio electrónico a vários destinatários,
separe os endereços com uma vírgula. Pode adicionar quantos destinatários
quiser.
102  Troca de Mensagens
Sugestões • Se desejar enviar uma cópia com conhecimento (Cc) ou com conhecimento
oculto (Bcc) do correio electrónico a outros destinatários, prima MENU e depois
toque em Adicionar destinatário > Cc ou Bcc.
• Se tiver configurado uma conta Exchange ActiveSync, prima MENU e depois
toque em Adicionar destinatário > Para > Directório de empresa para
adicionar destinatários dos contactos da conta Exchange ActiveSync.
4. Introduza o assunto, e componha a sua mensagem. Toque em Enviar.
Nota Toque em Guardar como rascunho para guardar a mensagem como rascunho.

Ver e responder a correio electrónico


1. Prima PRINCIPAL, e depois toque em , e depois toque em Correio.
2. Na Caixa a receber da conta de correio electrónico, toque no correio
electrónico que deseja ver.
Sugestão Toque no canto superior direito para mudar para uma conta de correio
electrónico diferente.
3. Toque em Responder ou Responder a todos para responder ao correio
electrónico.
Para uma conta Exchange ActiveSync, pode marcar um correio electrónico. Para
marcar um correio electrónico, enquanto o visualiza toque na bandeira branca ( )
no canto superior direito do ecrã. A bandeira fica vermelha ( ) quando marca a
mensagem.
Troca de Mensagens  103
Gerir correio electrónico na sua conta de correio electrónico
externa
Para filtrar a caixa de entrada
Toque num separador no fundo do ecrã para filtrar a caixa de entrada por correios
electrónicos, conversas ou correios electrónicos individuais com anexos.
Número de mensagens de
correio electrónico por ler.
Correio electrónico
Conversas marcado (apenas
Mostra o correio electrónico Exchange ActiveSync)
como conversas. A
correspondência de correio Marcadas (apenas
electrónico é agrupada de Exchange ActiveSync)
acordo com a linha de assunto. Mostra todas as
Toque numa mensagem de mensagens de correio
correio electrónico para mostrar electrónico marcadas.
as mensagens numa conversa. Anexos
Caixa de entrada Mostra todas as
Mostra as mensagens de mensagens de
correio electrónico como correio electrónico
itens individuais. que têm anexos.

Para ordenar mensagens


1. Na caixa de Entrada da conta de correio electrónico, prima MENU e depois
toque em Ordenar.
2. Seleccione de entre as seguindes opções de ordenação:
• Data (Mais recente/Antiga) Ordena mensagens de correio electrónico
pela hora que as recebe.
• Assunto (A-Z/Z-A) Ordena mensagens de correio electrónico por
assunto, alfabeticamente.
• Assunto (A-Z/Z-A) Ordena mensagens de correio electrónico por
remetente, alfabeticamente.
104  Troca de Mensagens
• Tamanho (Maior/Menor) Ordene as mensagens de correio electrónico
por tamanho de ficheiro.
Para eliminar uma mensagem
1. Na caixa de Entrada da conta de correio electrónico, prima longamente no
correio electrónico que deseja eliminar.
2. No menu de opções, toque em Eliminar. Quando pedido para confirmar a
eliminação, toque em OK.
Para eliminar várias mensagens
1. Na caixa de Entrada da conta de correio, prima MENU e depois toque em
Eliminar.
2. Toque nas mensagens de correio electrónico que deseja eliminar, e depois
toque em Eliminar.

Editar as definições da conta de correio


1. Prima PRINCIPAL, e depois toque em , e depois toque em Correio.
2. Alternar para a conta de correio electrónico que edita.
3. Prima MENU e depois toque em Mais > Definições.

Definições de Altere as definições da conta de correio electrónico, como nome,


conta endereço electrónico, palavra-passe e descrição.
Definições Defina o tamanho de letra ao ler correio electrónico e active/desactive
gerais a assinatura. Toque em Assinatura para alterar o texto da assinatura.
Enviar e Defina o limite máximo do tamanho do correio electrónico quando
receber recebe, e qual a frequência com que verifica a existência de novas
mensagens de correio electrónico e quantas verificar. Pode também
definir uma opção para que as mensagens de correio electrónico que
enviar sejam remetidas em bcc para si.
Troca de Mensagens  105

Definições de Defina as opções das notificações de correio electrónico.


notificação
Eliminar conta Toque para eliminar a conta de correio electrónico.

4. Prima ANTERIOR para guardar as suas alterações.

Enviar um pedido de reunião com a conta Exchange ActiveSync


1. Prima PRINCIPAL, e depois toque em , e depois toque em Correio.
2. Altenar para a conta Exchange ActiveSync.
3. Prima MENU e depois toque em Mais > Novo convite de reunião.
4. Introduza os detalhes da reunião e depois toque Enviar.

Eliminar uma conta de correio electrónico


1. Prima PRINCIPAL, e depois toque em , e depois toque em Correio.
2. Alternar para a conta de correio electrónico que elimina.
3. Prima MENU e depois toque em Mais > Definições > Eliminar conta.

Adicionar o widget Mail


Adicione o widget Mail para ver as suas mensagens de correio electrónico POP3/
IMAP ou Exchange ActiveSync no ecrã Principal. Para saber como adicionar widgets,
consulte “Para adicionar um widget HTC” no Capítulo 1.
106  Troca de Mensagens
Capítulo 6 - Ligar-se

6.1  Ligar à Internet


As capacidades de rede do seu telefone permitem-lhe aceder à Internet através de
GPRS/3G (ou EDGE, quando disponível) ou Wi-Fi.

6.2  GPRS/3G/EDGE
O seu telefone será configurado automaticamente para utilizar o serviço GPRS/3G/
EDGE do seu fornecedor de serviços sem fios quando liga o seu telefone (caso o
cartão SIM esteja inserido) pela primeira vez.

Verificar qual a ligação de rede que está a utilizar


1. Prima PRINCIPAL > MENU, e depois toque em Definições.
2. Toque em Controlos sem fios > definições de rede móvel > Operadores de
rede ou Nomes de pontos de acesso.

Ligar ou desligar GPRS/3G


1. Prima PRINCIPAL > MENU, e depois toque em Definições > Controlos sem fios.
2. Seleccione a caixa de verificação Rede móvel para ligar a ligação de dados;
dermarque a caixa de verificação para desligar a ligação de dados.
108  Ligar-se
Criar um novo ponto de acesso
Quando tem de adicionar outra ligação GPRS/3G/EDGE ao seu telefone, obtenha
o nome e definições do ponto de acesso (incluindo nome de utilizador e palavra-
passe, caso necessário) do seu fornecedor de serviços sem fios.
1. Prima PRINCIPAL > MENU, e depois toque em Definições.
2. Toque em Controlos sem fios > Definições de rede móvel > Nomes de ponto
de acesso.
3. No ecrã APNs, prima MENU e depois toque em Novo APN.
4. No ecrã Editar ponto de acesso, introduza as definições APN. Toque no item
de definição do APN para o editar.
5. Prima MENU e depois toque em Guardar quando terminar de configurar o
novo APN.

6.3  Wi-Fi
Wi-Fi fornece acesso sem fios à Internet a distâncias até 300 pés (100 metros). Para
utilizar o Wi-Fi no seu telefone, precisa de ter acesso a um ponto de acesso sem fios
ou “hotspot”.
Nota A disponibilidade e o alcance do sinal Wi-Fi depende do número, da infra-estrutura e
outros objectos pelos quais passa o sinal.

Ligar Wi-Fi e ligar a uma rede sem fios


1. Prima PRINCIPAL > MENU, e depois toque em Definições > Controlos sem fios.
2. Seleccione a caixa de verificação Wi-Fi para ligar o Wi-Fi. O telefone irá
procurar redes sem fios disponíveis.
3. Toque em Definições Wi-Fi. Os nomes das redes e definições de segurança
(Rede aberta ou Protegida com WEP) das redes Wi-Fi detectadas serão
exibidas na secção de redes Wi-Fi.
Ligar-se  109
4. Toque numa rede Wi-Fi à qual ligar. Se seleccionou uma rede aberta, ficará
automaticamente ligado à rede. Se seleccionou uma rede protegida com WEP,
introduza a chave e toque em Ligar.
Notas • Da próxima vez que o seu telefone se ligar a uma rede sem fios protegida à qual
anteriormente acedeu, não será necessário introduzir novamente a chave WEP, a
não ser que reponha o telefone para as predefinições de fábrica.
• As redes Wi-Fi são descobertas automaticamente, o que significa que nenhum passo
adicional é necessário para que o telefone se ligue a uma rede Wi-Fi. Pode ser necessário
fornecer um nome de utilizador e palavra-passe para certas redes sem fios fechadas.

Verificar o estado da rede sem fios


Pode verificar o estado actual da ligação sem fios a partir do seguinte:
• Barra de estado
Quando o seu telefone estiver ligado a uma rede sem fios, o ícone Wi-Fi (  )
aparece na barra de estado e indica a potência aproximada do sinal (número
de bandas que se acendem). Se Notificação de rede estiver activado nas
definições Wi-Fi, este ícone aparece na barra de estado sempre que o
telefone detectar quaisquer redes sem fios ao alcance.
• Redes Wi-Fi
No ecrã Wireless controls, toque em definições
Wi-Fi, e depois toque na rede sem fios à qual o
telefone está actualmente ligado.
São exibidos o nome da rede Wi-Fi, estado,
velocidade, potência do sinal, informações de
segurança e endereço IP.
Nota Se desejar remover as definições de rede
sem fios no seu telefone, toque em Esquecer
nesta janela. Tem de introduzir novamente as
definições se quiser ligar a esta rede sem fios.
110  Ligar-se
Para ligar a outra rede Wi-Fi
1. No ecrã Wireless controls, toque em Definições Wi-Fi. As redes Wi-Fi
detectadas são mostradas na secção redes Wi-Fi.
Sugestão Para pesquisar manualmente redes Wi-Fi disponíveis, prima MENU e depois
toque em Pesquisar no ecrã de definições Wi-Fi.
2. Toque noutra rede Wi-Fi para a ela ligar.
Nota Se a rede sem fios a que deseja ligar não estiver na lista de redes detectadas, desloque o
ecrã para baixo, e depois toque em Adicionar uma rede Wi-Fi. Introduza as definições
da rede sem fios, e depois toque em Guardar.

Adicionar os widgets Ligação de dados e Wi-Fi


Adicione o widget Ligação de dados e/ou Wi-Fi ao ecrã Principal para ser mais
rápido ligar ou desligar estas ligações. Toque no widget para ligar ou desligar a
ligação.

Para saber como adicionar widgets, consulte “Para adicionar um widget HTC” no
Capítulo 1.
Ligar-se  111

6.4  Utilizar o Navegador


Abra o Navegador para começar a navegar na web. O Navegador está totalmente
optimizado e possui funcionalidades avançadas que lhe permitem desfrutar da
navegação na Internet no seu telefone.
Nota Tem de ter uma ligação de dados (3G, GPRS) ou Wi-Fi para aceder à Internet.

Abrir o Navegador
Execute um dos seguintes procedimentos:
• Prima PRINCIPAL, e depois toque em Navegador.
• Prima PRINCIPAL, depois toque em , e depois toque em Navegador.

Aceder a uma página web


1. No ecrã Browser, prima MENU e depois toque no campo URL no topo do ecrã.
2. Introduza o endereço da página web
utilizando o teclado. Ao introduzir o endereço,
aparecem no ecrã endereços de páginas web
correspondentes. Toque num endereço para
aceder directamente a essa página web ou
continue a introduzir o endereço da página web.
3. Toque em Ir.

Definir a sua página principal


1. Prima MENU e depois toque em Mais > Definições > Definir página inicial.
2. No ecrã Definir página inicial, seleccione a página principal que deseja utilizar.
Para Usar definida, tem de definir primeiro uma página principal tocando
em Definir página inicial.
112  Ligar-se
Alterar a orientação do ecrã
O telefone muda a orientação do ecrã automaticamente consoante a forma como
segura no telefone.
Nota A caixa de verificação Orientação em Principal > MENU > Definições > Som
e imagem tem de estar seleccionada para que a orientação do ecrã se altere
automaticamente.

Navegar com as vistas clássicas (versão não-móvel) de páginas


web
Num ecrã do navegador, prima MENU, e depois toque em Mais > Definições, e
depois desmarque a caixa de verificação Visualização móvel.

Navegar numa página web


Pode rolar a BOLA DE NAVEGAÇÃO ou deslize o seu dedo pelo ecrã em qualquer
direcção para navegar e ver outras áreas da página web.

Deslize o seu dedo


para a esquerda ou
direita para deslocar
na horizontal.
Deslize o seu dedo
para cima ou para
baixo para deslocar
na vertical.

Aumentar ou diminuir o zoom de uma página web


Toque duas vezes no ecrã rapidamente para aumentar o zoom, e depois toque
novamente no ecrã duas vezes rapidamente para diminuir o zoom. Pode também
utilizar os seus dedos para comprimir ou afastar o ecrã, para aumentar ou diminuir
o zoom.
Ligar-se  113

Use o seu polegar e indicador para ‘esticar’ a Use o seu polegar e indicador para ‘comprimir’
página web, para aumentar o zoom. a página web, para diminuir o zoom.

Abrir uma nova janela de navegação


Abra várias janelas de navegação para ser mais fácil alternar entre um site e outro.
Pode abrir até 4 janelas de navegação.
1. Numa janela de navegação, prima MENU e depois toque em Janelas.
2. Toque no botão “+”.

Toque para abrir


uma nova janela
de navegação.

É aberta uma nova janela de navegação, na página principal definida.


114  Ligar-se
Alternar entre janelas de navegação
1. Numa janela de navegação, prima MENU e depois toque em Janelas.
2. Seleccione a janela de navegação que deseja visualizar, deslizando o seu
dedo no ecrã da direita para a esquerda.
Toque para
fechar a
página web.

Toque para
mostrar a
página web em
ecrã completo.

Encontrar texto dentro de uma página web


1. Quando visualiza uma página web, prima MENU e depois toque em Mais >
Encontrar na página.
2. Introduza o item a pesquisar. Ao introduzir os caracteres, os caracteres
correspondentes serão destacados a verde. Toque na seta esquerda ou direita
para aceder ao item anterior ou seguinte.
Ligar-se  115
Seleccionar ligações nas páginas web
Navegue até as ligações numa página web utilizando a BOLA DE NAVEGAÇÃO. As
ligações ficam envoltas numa caixa laranja ou verde quando seleccionadas.

A ligação não está


seleccionada

A ligação está seleccionada

Ligação O que fazer


Endereço de • Toque na ligação para abrir a página web.
página web (URLs) • Prima longamente na ligação para abrir um menu que lhe permite
abrir, marcar, copiar para a área de trasnferência, ou partilhar a
ligação por correio electrónico.
Endereço de • Toque para enviar uma mensagem de correio electrónico para o
correio electrónico endereço de correio electrónico.
• Prima longamente, e depois toque em Copiar no menu, para copiar
o endereço de correio electrónico para a área de transferência. Pode
colar o endereço de correio electrónico mais tarde quando criar um
novo contacto ou enviar uma nova mensagem de correio electrónico.
O Browser também reconhece alguns números de telefone e endereços que lhe
permitem ligar o número ou localizar o endereço no Google Maps™. Os números de
telefone e endereços reconhecidos são destacados a verde quando para eles navega.
Ligação O que fazer
Endereço de localização Toque no endereço para abrir o Google Maps e localizar o endereço.
Número de telefone Toque para abrir o ecrã Phone para marcar o número de telefone.
116  Ligar-se
Sugestão Quando as ligações são muito pequenas para serem tocadas directamente no ecrã,
destaque-as utilizando a BOLA DE NAVEGAÇÃO, e depois prima nesta para abrir
a ligação ou prima longamente na BOLA DE NAVEGAÇÃO para seleccionar uma
opção do menu.

Transferir aplicações web


Antes de poder transferir aplicações web, tem primeiro de activar as transferências
nas definições do telefone.
1. Prima PRINCIPAL > MENU, e depois toque em Definições > Aplicações.
2. Seleccione a caixa de verificação Fontes desconhecidas.
3. Quando se abre a caixa de diálogo Attention, toque em OK.
Nota Todas as aplicações transferidas são armazenadas no cartão de memória. Antes
de transferir uma aplicação da web, certifique-se que tem instalado um cartão de
memória no seu telefone. Para mais informações sobre como instalar um cartão de
memória, consulte o Capítulo 1.

Aviso! As aplicações transferidas da web poderão vir de fontes desconhecidas.


Para proteger o seu telefone e dados pessoais, transfira aplicações apenas de fontes
de confiança, como o Android Market. Consulte “Android Market” no Capítulo 8, para
mais detalhes.

Para ver as suas transferências


Num ecrã de navegação, prima MENU e depois toque em Mais > Transferências.
Ligar-se  117
Gerir marcadores
Pode armazenar quantos marcadores quiser no seu telefone.
Para marcar uma página web
1. Num ecrã de navegação, aceda à página web
que deseja marcar.
2. Prima MENU e depois toque em Novo
marcador. Abre-se o ecrã New bookmark.
3. Edite o Nome do marcador, caso necessário, e
depois toque em Concluído.

Para abrir um marcador


1. No ecrã Browser, prima MENU e depois toque em Marcadores.
2. Seleccione o marcador que deseja abrir deslizando o seu dedo da direita para
a esquerda.
3. Quando tiver seleccionado o marcador que deseja abrir, toque-lhe para o abrir.
Por predefinição, é exibida uma imagem da página marcada, permitindo-lhe
seleccionar visualmente o marcador. Pode alternar entre utilizar os marcadores
visuais ou uma lista, premindo MENU e tocando em Lista ou Miniaturas.
Para editar um marcador
1. No ecrã Navegador, prima MENU e depois toque em Marcadores.
2. Prima MENU e depois toque em Editar.
3. Seleccione o marcador que deseja editar deslizando o seu dedo da direita
para a esquerda.
4. Quando estiver seleccionado o marcador que deseja editar, toque-lhe.
5. Introduza as suas alterações e toque em Concluído.
Se estiver a utilizar a vista List, prima longamente no marcador que deseja editar, e
depois toque em Editar marcador para editar o marcador.
118  Ligar-se
Definir as opções do Navegador
Personalize o Navegador para se ajustar ao seu estilo de vida. Defina as opções de
exibição, privacidade e segurança quando utiliza o Navegador.
No ecrã Navegador, prima MENU e depois toque em Mais > Definições.

6.5  Utilizar Bluetooth


Bluetooth é uma tecnologia de comunicação sem fios de curto alcance que permite
a dispositivos Bluetooth trocar informação a distâncias a té cerca de oito metros
sem requerer uma ligação física.
O Bluetooth no seu telefone opera de três modos diferentes:
• Ligado. O Bluetooth está ligado. O seu telefone pode detectar outros
dispositivos activados para Bluetooth, mas não o contrário.
• Detectável. O Bluetooth está activado e todos os outros dispositivos com
Bluetooth podem detectar o seu telefone.
• Desligado. O Bluetooth está desligado. Neste modo, não pode enviar nem
receber informações utilizando o Bluetooth.
Notas • Por predefinição, o Bluetooth está desligado. Se o ligar, e depois desligar o seu
telefone, o Bluetooth também se desliga. Quando liga novamente o seu telefone, o
Bluetooth liga-se automaticamente.
• Desligue o Bluetooth quando não o estiver a utilizar para poupar bateria ou em
locais em que a utilização de dispositivos sem fios for proibida, como a bordo de
um avião ou em hospitais.

Ligar o Bluetooth e tornar detectável o seu telefone


1. Prima PRINCIPAL > MENU, e depois toque em Definições.
2. Toque em Controlos sem fios, e depois seleccione a caixa de verificação
Bluetooth para ligar o Bluetooth. Quando ligado, o ícone Bluetooth icon ( )
aparece na barra de estado.
Ligar-se  119
3. Toque em Definições Bluetooth, e depois seleccione a caixa de verificação
Detectável para que o telefone seja detectável por outros dispositivos
Bluetooth ao alcance.
Importante O seu telefone será detectável até dois minutos.

Alterar o nome do telefone


O nome do telefone identifica-o numa rede Bluetooth.
1. Certifique-se que tem o Bluetooth ligado.
2. No ecrã Controlos sem fios, toque em Definições Bluetooth > Nome do
dispositivo.
3. Introduza o nome para o seu telefone na caixa de diálogo e depois toque em OK.

Emparelhar e ligar a um auricular mãos-livres Bluetooth


ou kit de automóvel
Pode ligar o seu telefone a um auricular mãos-livres Bluetooth ou kit de automóvel
Bluetooth e utilizar esses dispositivos para enviar e/ou receber chamadas. Antes
de poder utilizar um auricular mãos-livres Bluetooth ou kit de automóvel, tem de o
emparelhar com o seu telefone.
Importante O telefone é compatível com os seguintes perfis Bluetooth: Headset,
Handsfree, A2DP, e AVRCP.
1. Prima PRINCIPAL > MENU, e depois toque em Definições.
2. Toque em Controlos sem fios > Definições Bluetooth e depois seleccione a
caixa de verificação Bluetooth.
3. Toque em Pesquisar dispositivos. O seu telefone começará a pesquisar
dispositivos Bluetooth ao alcance, e mostrará todos os dispositivos
detectados por debaixo da secção de dispositivos Bluetooth.
Sugestões • Se não encontrar o dispositivo na lista, toque em Pesquisar dispositivos para
pesquisar novamente.
• Certifique-se que o dispositivo Bluetooth com o qual deseja emparelhar está no
modo detectável. Consulte a documentação do dispositivo Bluetooth para saber
como o colocar no modo detectável.
120  Ligar-se
4. Toque no auricular mãos-livres ou kit de automóvel na lista, para começar a
emparelhar.
Nota Para alguns dispositivos Bluetooth, terá de introduzir um código para
emparelhar com o dispositivo Bluetooth. Pode tentar “0000” como o código. Caso
isso não funcione, consulte a documentação do dispositivo Bluetooth.
5. O estado de emparelhamento e ligação aparecerá debaixo do auricular
mãos-livres ou nome do kit de automóvel, na lista de dispositivos Bluetooth.
Quando o outro auricular mãos-livres Bluetooth ou kit de automóvel estiver
ligado ao seu telefone, aparece o ícone de Bluetooth ligado ( ) na barra
de estado. Pode agora começar a utilizar o auricular mãos-livres ou kit de
automóvel para realizar e/ou receber chamadas telefónicas.

O ícone indica que o


dispositivo é um auricular
estéreo Bluetooth (perfil
Bluetooth A2DP).
Terá de utilizar um
O ícone indica auricular estéreo Bluetooth
que o dispositivo é (perfil Bluetooth A2DP)
um auricular mono se desejar ouvir música
Bluetooth (perfis através de um auricular
Headset e Handsfree Bluetooth.
Bluetooth).

Notas • Emparelhar dois dispositivos Bluetooth é um processo que se realiza uma só vez.
Quando uma parceria é criada, os dispositivos podem reconhecer a parceria e
trocar informações sem que seja necessário inserir novamente um código.
• Se emparelhar com um segundo auricular quando ligado ao primeiro, este será
desligado. Para alternar a ligação de volta para o primeiro auricular, tem de
seleccionar manualmente o auricular na lista de dispositivos Bluetooth.
Ligar-se  121
Desligar um auricular mãos-livres Bluetooth ou kit de automóvel
1. Prima PRINCIPAL > MENU, e depois toque em Definições.
2. Toque em Controlos sem fios > Definições Bluetooth.
3. Navegue até à secção de dispositivos Bluetooth e depois prima longamente
no auricular mãos-livres ou kit de automóvel ligado.
4. Toque em Desligar.
Toque em Desligar e desemparelhar caso deseje que o telefone elimine todas as
informações de emparelhamento com o auricular mãos-livres ou kit de automóvel.
Ser-lhe-á pedido que introduza novamente o código quando ligar a esse
dispositivo Bluetooth.

6.6  Utilizar o Seu Telefone como Modem


Se estiver num local sem acesso à Internet no seu computador, pode ligar o seu
computador à Internet utilizando a ligação de dados do seu telefone (3G, por
exemplo).
Importante Tem de instalar o controlador o HTC Sync antes de poder utilizar o seu
telefone como modem. Consulte “Utilizar o HTC Sync” no Capítulo 9, para
mais detalhes.

Nota Terá de ter um cartão SIM isntalado no telefone para o utilizar como modem para o
seu computador.
1. Certifique-se que a ligação de dados do seu telefone está ligada. Consulte
“Ligar ou desligar GPRS/3G” mais atrás neste capítulo para saber como ligar a
ligação de dados do telefone.
2. Ligue o telefone ao computador utilizando o cabo USB fornecido.
3. Prima PRINCIPAL > MENU, e depois toque em Definições > Controlos sem fios.
4. Seleccione a caixa de verificação Partilha de rede móvel.
Nota Quando utiliza a partilha de rede Móvel, a funcionalidade de armazenamento USB é
desactivada. Para além disso, não poderá utilizar o HTC Sync.
122  Ligar-se
Capítulo 7 - Câmara e Multimédia

7.1  Utilizar a Câmara e Câmara de Filmar


Utilize a Câmara ou Câmara de filmar para tirar e partilhar fotografias e vídeos..
O seu telefone vem equipado com uma câmara de 5.0 Megapíxeis e focagem
automática que lhe permite capturar imagens e vídeos nítidos.
Importante Tem de instalar um cartão de memória antes de utilizar uma Câmara ou
Câmara de Filmar. Todas as imagens ou vídeos que capturar no seu telefone
serão armazenadas no cartão de memória. Para mais infromações sobre como
instalar um cartão de memória no seu telefone, consulte o Capítulo 1.

Abrir a Câmara
Prima PRINCIPAL, depois toque em , e depois toque em Câmara se desejar
capturar fotos ou em Câmara de filmar se desejar gravar vídeos. Quando abre a
Câmara, a orientação do ecrã irá depender da forma como segura no telefone.
Para a câmara de filmar, o ecrã alterna automaticamente para a orientação
horizontal.
Sugestão Pode alternar facilmente para o outro modo de captura quando está na Câmara
ou Câmara de filmar. Consulte “Alterar modos de captura” neste capítulo para mais
detalhes.
124 Câmara e Multimédia
Modo de captura de
actual. Toque para
alternar entre os modos
Controlo Foto e Vídeo.
de zoom Fotos restantes*

Abre o programa
Álbuns. Consulte
“Álbuns” neste
capítulo para
mais detalhes.
Ecrã Câmara quando o Ecrã Câmara quando o
telefone está na vertical. telefone está na horizontal.

* No modo Vídeo, isto mostra a duração da gravação.


Para visualizar o controlo de Zoom e as fotos restantes ou duração da gravação,
deslize o seu dedo para cima ou para baixo no ecrã Câmara. O controlo de Zoom
desaparece ao fim de alguns segundos.

Fechar a Câmara
No ecrã Câmara, prima PRINCIPAL ou ANTERIOR.

Alterar os modos de captura


O telefone oferece dois modos de captura: Foto e Vídeo. No ecrã, toque em
para alternar entre os modos Foto e Vídeo.
Câmara e Multimédia 125
Tirar fotografias
1. Mude para o modo de captura Foto.
2. Centre o alvo no ecrã.
Sugestão Segure o telefone na vertical quando tira retratos ou segure no telefone na
horizontal quando tira fotografias de paisagens. Ao fazê-lo, não tem de rodar
a foto depois de a capturar.
3. Toque na área do ecrã que pretende focar. O indicador de focagem
automática surge e começa a focar a área seleccionada.
4. Prima a BOLA DE NAVEGAÇÃO para tirar a foto.

Indicador
de focagem
automática


Sugestão Deslize o seu dedo para cima ou para baixo no ecrã Câmara para visualizar o
controlo de Zoom. Desloque o controlo de Zoom para cima ou para baixo para
aumentar ou diminuir o zoom. Pode também deslizar os seus dedos para cima ou
para baixo no ecrã para para diminuir ou aumentar o zoom.
126 Câmara e Multimédia
Gravar vídeos
1. Mude para o modo de captura Vídeo.
2. Centre o alvo no ecrã.
3. Prima BOLA DE NAVEGAÇÃO para começar a capturar vídeo. Prima a BOLA
DE NAVEGAÇÃO novamente para parar de capturar vídeo.
Indicador de gravação Duração da captura

Ecrã de revisão
Depois de capturar uma foto ou vídeo, o ecrã de revisão permite-lhe gravar, visualizar,
enviar ou eliminar a imagem ou vídeo ao tocar num botão no fundo do ecrã.

Botões do ecrã
de revisão
Câmara e Multimédia 127
Ícone Função Ícone Função

Visualização Veja a imagem ou vídeo Eliminar Elimine a imagem ou vídeo


capturado em Álbuns. capturada.

Enviar Envie a imagem ou vídeo


capturada por correio electrónico ou Anterior Regresse ao ecrã de
MMS ou defina a imagem capturada Câmara ao vivo ou Câmara de filmar.
como o fundo do seu ecrã Principal.

Painel do menu da câmara


O painel do menu da Câmara permite-lhe ajustar as definições básicas da câmara e
aceder a definições avançadas.

1 2 3 4 5

Para abrir o painel de menu


No ecrã Câmara, prima MENU.
1 Resolução Toque para alterar a resolução (tamanho de captura). Quando no
modo Imagem de Contacto, existe apenas uma resolução disponível.
128 Câmara e Multimédia
2 Equilíbrio de brancos Toque para ajustar o equilíbrio de brancos. O
equilíbrio de brancos permite à câmara capturar cores com maior precisão,
ajustando-se às condições de iluminação actuais. As definições do equilíbrio
de brancos incluem: Auto, Dia, Nublado, Incandescente e Fosforescente.
3 Luminosidade Toque para abrir a barra de Luminosidade para que possa
ajustar a luminosidade. Na barra de Luminosidade, toque em para
aumentar, ou para diminuir o nível de luminosidade. Toque fora da barra
de luminosidade para aplicar a alteração.
4 Temporizador (Apenas modo Foto) Toque para configurar o temporizador
para Desligado, 2 segundos ou 10 segundos. Quando prime a BOLA DE
NAVEGAÇÃO para tirar a foto, começa a contagem decrescente e depois tira a
fotografia.
5 Advanced Toque para abrir as definições avançadas da câmara.

7.2  Utilizar Álbuns


Álbuns permite-lhe visualizar as fotos e reproduzir vídeos. Pode também visualizar
as suas fotos ou as dos seus amigos no Facebook ou Flickr. Para fotos, pode
também realizar tarefas de edição básicas, defini-las como o seu fundo ou imagem
de contacto, e partilhar com os seus amigos.

Abrir Álbuns
Prima PRINCIPAL, depois toque em , e depois toque em Álbuns.
Se armazenou os seus ficheiros em pastas (directórios) no cartão de memória,
Álbuns irá mostrar estas pastas como álbuns separados.
Câmara e Multimédia 129

Este álbum contém todas


as imagens dentro de Este álbum contém
todos os álbuns. todos os vídeos
dentro de todos os
Nome do álbum e álbuns.
número de ficheiros
Toque para
nele contidos.
visualizar os
Toque para ver as ficheiros dentro
imagens nos Álbuns ou do álbum.
imagens na sua conta
Facebook ou Flickr.

Quando visualiza imagens nos Álbuns, desloque o ecrã para cima ou role a BOLA DE
NAVEGAÇÃO para baixo, para visualizar mais álbuns.
Notas • Consoante o número de imagens armazenadas no cartão de memória, poderá
demorar algum tempo até que Álbuns carregue todas as suas fotos no ecrã.
• Terá de iniciar a sua sessão nas contas Facebook e Flickr para visualizar as imagens
nessas contas.

Trabalhar com imagens


Assim que tira uma imagem, pode visualizá-la ou partilhá-la com amigos. Pode
também visualizar as suas imagens ou as imagens dos seus amigos na sua conta
Facebook ou Flickr.
Para visualizar imagens nos Álbuns
1. No ecrã Álbuns, aceda ao separador Álbuns, e depois toque num álbum para
visualizar as imagens dentro do álbum.
2. Deslize com o dedo no ecrã, para percorrer as imagens. Toque na miniatura
para a visualizar em ecrã completo.
130 Câmara e Multimédia

Toque para
regressar ao
ecrã Álbuns.

Sugestão P
 ode escolher entre mostrar as fotos como miniaturas. Para visualizar as
fotos dentro do álbum como miniaturas, prima MENU e depois toque em
Visualização em grelha.

Para visualizar imagens na sua conta Facebook ou Flickr


1. No ecrã Álbuns, aceda ao separador Facebook ou Flickr.
Nota Quando alterna para o separador Flickr, poder-lhe-á ser pedido que dê
autorização para que o cliente Flickr HTC se ligue ao site Flickr. Tem de dar
autorização para aceder à sua conta Flickr.
2. Toque no nome da sua conta ou na conta de amigos na lista de contas, para
visualizar as imagens na conta.
Quando visualiza imagens em ecrã completo, pode:
• Deslizar o seu dedo da direita para a esquerda ou da esquerda para a direita
para visualizar a imagem seguinte ou anterior.
• Role a BOLA DE NAVEGAÇÃO para a esquerda para visualizar a imagem
anterior, ou para a direita para visualizar a imagem seguinte no álbum, ou na
lista de imagens.
• Prima MENU para que veja as imagens como apresentação de diapositivos,
partilhar, eliminar ou rodar a imagem, e muito mais.
Câmara e Multimédia 131
Para aumentar ou diminuir o zoom numa imagem
Toque duas vezes no ecrã rapidamente para aumentar o zoom, e depois toque
novamente no ecrã duas vezes rapidamente para diminuir o zoom. Pode também
utilizar os seus dedos para comprimir ou afastar o ecrã, para aumentar ou diminuir
o zoom.

Use o seu polegar e indicador para ‘esticar’ a Use o seu polegar e indicador para
imagem, para aumentar o zoom. ‘comprimir’ a imagem, para diminuir o zoom.

Para visualizar uma imagem na horizontal


Vire o seu telefone de lado para ver a imagem no modo horizontal. A orientação da
imagem ajusta-se automaticamente conforme segura no telefone.
Nota A caixa de verificação Orientação em Principal > MENU > Definições > Som
e imagem tem de estar seleccionada para que a orientação do ecrã se altere
automaticamente.
Se desejar rodar a imagem e guardar o estado rodado, consulte “Para rodar e
guardar o estado rodado”, abaixo.
Para rodar e guardar o estado rodado
1. Para visualizar a imagem que deseja rodar em ecrã completo.
2. Prima MENU, e depois toque em Rodar, e depois seleccione ou Rodar para
esquerda ou Rodar para direita.
132 Câmara e Multimédia
Nota A Imagem roda 90 graus no sentido inverso ao dos ponteiros do relógio (Rodar
esquerda) ou 90 graus no sentido dos ponteiros do relógio (Rodar direita) de cada vez
que toca numa das opções de Rotação.

Para cortar uma imagem


1. Enquanto visualiza uma imagem em ecrã completo, prima MENU e depois
toque em Maris > Recorte. Aparece a ferramenta de recorte.
2. Execute um dos seguintes procedimentos:
• Para ajustar o tamanho do recorte, prima longamente na margem da
ferramenta de recorte. Quando aparecem as setas de recorte, arraste o seu
dedo para dentro ou para fora, no centro da ferramenta de recorte, para
alterar o tamanho.
• Para mover a ferramenta de recorte para outra área na imagem, prima
longamente dentro da ferramente e depois arraste-a com o seu dedo para a
posição desejada.
Prima longamente
dentro da ferramenta
Ferramenta
de recorte e depois
de recorte
arraste-a para
Seta de qualquer área da
recorte foto.

Toque para Toque para desfazer


guardar a foto. as suas alterações.

3. Toque em Guardar para aplicar as alterações à imagem.


Nota A imagem recortada é guardara no cartão de memória como uma cópia. A imagem
original permanece não-editada.
Câmara e Multimédia 133
Para partilhar imagens no Facebook
Tem de iniciar a sessão na sua conta Facebook para enviar imagens.
1. No ecrã Álbuns, abra o álbum onde estão as imagens que deseja partilhar.
2. Toque e depois, no menu de opções Partilhar, toque em Facebook.
3. Seleccione as imagens que deseja partilhar e depois toque em Seguinte.
4. Adicione uma legenda a cada imagem (se assim o desejar) e depois toque em
Enviar.
5. Seleccione qual o álbum para o qual enviar e defina as definições de
privacidade para as imagens enviadas. Toque em Concluído.
Para partilhar imagens no Flickr
Tem de iniciar a sessão na sua conta Flickr para poder enviar imagens.
1. No ecrã Álbuns, abra o álbum onde estão as imagens que deseja partilhar.
2. Toque em e depois, no menu de opções Partilhar, toque em Flickr.
3. Seleccione as imagens que deseja partilhar e depois toque em Seguinte.
4. Edite o nome de ficheiro e/ou adicione uma descrição para cada imagem (se
assim o desejar) e depois toque em Enviar.
5. Seleccione qual o álbum para o qual enviar e defina as definições de
privacidade para as imagens enviadas. Toque em Concluído.
Para partilhar uma imagem no Picasa
Tem de iniciar a sessão numa Conta Google para poder enviar imagens para o
serviço de organização de imagens Picasa™.
1. No ecrã Álbuns, abra o álbum onde estão as imagens que deseja partilhar.
2. Toque em e depois, no menu de opções Partilhar, toque em Picasa.
3. Toque na imagem que deseja partilhar
4. Introduza uma Legenda para a imagem e depois seleccione o Álbum para o
qual deseja enviar a imagem.
134 Câmara e Multimédia
Sugestão Toque em para criar um novo álbum para o qual enviar a imagem.
5. Toque em Enviar. Pode visualizar as fotos online em
http://picasaweb.google.com.
Para enviar as imagens através de uma aplicação de mensagens
1. No ecrã Álbuns, abra o álbum onde estão as imagens que deseja partilhar.
2. Toque em e depois, no menu de opções Partilhar, toque em Mensagens,
Gmail, ou Correio.
3. Seleccione as imagens que deseja partilhar e depois toque em Seguinte.
Nota Para Gmail e Mensagens, toque na imagem que deseja enviar.
Apenas pode enviar uma imagem.
4. As imagens são adicionadas automaticamente como anexo à mensagem de
correio electrónico ou adicionadas à mensagem MMS.
Nota Se seleccionou Correio e caso tenha várias contas de correio electrónico, será
utilizada a conta de correio electrónico predefinida.
5. Componha a sua mensagem e toque em Enviar.

Trabalhar com vídeos


Assim que filma um vídeo, pode visualizá-lo ou partilhá-lo com amigos.
Para visualizar vídeos
1. No ecrã principal de Álbuns, toque num álbum vídeo e depois toque no vídeo
cuja reprodução deseja iniciar.
2. Deslize com o dedo no ecrã, para percorrer os vídeos. Toque na miniatura
para a visualizar em ecrã completo. O ecrã muda automaticamente para o
modo horizontal quando reproduz um vídeo.
Câmara e Multimédia 135

Toque para
visualizar o vídeo Tempo decorrido
em ecrã completo.
Toque novamente
para voltar ao Tempo restante
tamanho original.
Toque para Toque para alternar
regressar ao entre reproduzir e
álbum vídeo. pausar o vídeo.
Arraste para a esquerda ou direita
para recuar ou avançar o vídeo.

Para enviar um vídeo através de correio electrónico


1. No ecrã Álbuns, abra o álbum onde estão os vídeos que deseja partilhar.
2. Toque em e depois, no menu de opções Partilhar, toque em Gmail ou
Correio.
3. Seleccione os vídeos que deseja partilhar e depois toque em Seguinte.
Nota Para Gmail, toque no vídeo que deseja enviar. Apenas pode enviar um vídeo.
4. Os vídeos são adicionados automaticamente como anexo ao correio
electrónico.
Nota Se seleccionou Correio e caso tenha várias contas de correio electrónico, será
utilizada a conta de correio electrónico predefinida.
5. Componha a sua mensagem e toque em Enviar.
136 Câmara e Multimédia
Para enviar um vídeo através de Mensagens
1. No ecrã Álbuns, abra o álbum onde estão os vídeos que deseja partilhar.
2. Toque em e depois, no menu de opções Partilhar, toque em Mensagens.
3. Seleccione o vídeo que deseja partilhar e depois toque em Seguinte.
4. O vídeo é adicionado automaticamente à mensagem MMS.
5. Componha a sua mensagem e toque em Enviar.
Para partilhar vídeos no YouTube
Pode partilhar os seus vídeos enviando-os para o YouTube™. Antes disso, tem de
criar uma conta YouTube e iniciar essa sessão no seu telefone.
1. Quando visualiza vídeos numa lista, prima longamente no vídeo, e depois
toque em Partilhar no menu de opções.
2. Quando pedido, toque em YouTube.
3. Introduza um Título, Descrição, e Tags para o seu vídeo. Seleccione a caixa
de verificação Público se deseja partilhar o vídeo com toda a gente.
4. Toque em Enviar.
Sugestão Pode visualizar o progresso de envio abrindo o painel de Notificações e tocando
em YouTube. Consulte “Para abrir o painel de Notificações” no Capítulo 1 para
saber como abrir o painel de Notificações.

Adicionar o widget álbum de Foto ou moldura de Foto


Adicione o widget moldura de Foto ou álbum de Foto para visualizar uma única
foto ou álbum completo no ecrã Principal. Para saber como adicionar widgets,
consulte “Para adicionar um widget HTC” no Capítulo 1.

Fechar Álbuns
No ecrã Álbuns, prima PRINCIPAL ou ANTERIOR para fechar a aplicação.
Câmara e Multimédia 137
7.3  Utilizar Música
Música reproduz ficheiros áudio digitais do cartão de memória do telefone. Dado
que Música apenas reproduz ficheiros áudio armazenados no cartão de memória
no seu telefone, tem primeiro de copiar os seus ficheiros áudio para o cartão de
memória antes de abrir Música.

Copiar música para o cartão de memória


1. Configure o cartão de memória do telefone como unidade USB. Consulte
“Utilizar o Cartão de Memória do Telefone como Unidade USB” no Capítulo 1,
para mais detalhes.
2. No computador, navegue até à unidade USB para a abrir.
3. Crie uma pasta na pasta de raiz do cartão de memória (por exemplo, Música).
Sugestão Pode também criar e utilizar pastas para organizar a sua música dentro da
pasta Música que criou.
4. Copie a música para dentro da pasta que criou.
5. Depois de copiar música, desmonte ou ejecte a unidade como exigido pelo
sistema operativo do seu computador, para remover o telefone em segurança.
6. Desligue o telefone do computador.

Abrir Música
Prima PRINCIPAL, depois toque em , e depois toque em Música. É exibido o
ecrã de Reprodução.
138 Câmara e Multimédia
Reproduzir música
Toque para ligar e desligar o modo aleatório. (Aleatório
está desligado quando o botão estiver cinzento.)

Toque para percorrer os


modos de repetição:
Barra de progresso
• Repetir todas as músicas
• Repetir a música actual
Prima e arraste • Não repetir
para saltar para
qualquer parte da Tempo restante
música.
Tempo decorrido Toque para alternar
entre mostrar a lista
Toque para aceder Em reprodução e o
à Biblioteca. ecrã Reprodução.
Toque para aceder à
Toque para aceder à música seguinte na
música anterior na Toque para pausar ou lista Em reprodução.
lista Em reprodução. resumir a reprodução
da música.
Sugestão Pode também deslizar o seu dedo da direita para a esquerda ou da esquerda para
a direita para aceder à música seguinte ou anterior, na lista Now playing.
Notas • Prima o botão AUMENTAR VOLUME OU DIMINUIR VOLUME para ajustar o volume
de reprodução.
• Se estiver a utilizar o auricular com fios para ouvir música, prima o botão central
para alternar entre reproduzir e pausar a reprodução. Prima os botões anterior ou
seguinte para aceder à música anterior ou seguinte.

Ouvir música no ecrã Bloqueado


Quando estiver a reproduzir música e o ecrã se desligar, pode controlar a
reprodução de música a partir do ecrã Bloqueado quando “desperta” o telefone
premindo MENU ou TERMINAR CHAMADA/ENERGIA.
Câmara e Multimédia 139
Toque para aceder à música
anterior, reproduzir/pausar
a música, ou aceder à
música seguinte na lista Em
Reprodução.

Caso não veja os


controlos de reprodução,
toque para mostrar os
controlos de reprodução.

Biblioteca
A sua música está organizada em categorias diferentes como Álbuns, Género,
Compositores e muito mais. Seleccione uma categoria tocando num dos separadores
de categoria no fundo do ecrã. Toque numa música na categoria, para a reproduzir.
Para aceder à Biblioteca, toque em no canto inferior esquerdo do ecrã
Reprodução ou A reproduzir.

Nome da categoria

Toque para
Lista as reproduzir.
músicas na
Indica que a
categoria.
música está a ser
reproduzida.

Toque numa categoria


de música para abrir o
ficheiro de música que
deseja reproduzir.
140 Câmara e Multimédia
Criar listas de reprodução
Utilize as listas de reprodução para organizar os seus ficheiros de música. Pode criar
quantas listas de reprodução quiser no seu telefone.
1. Na Biblioteca, aceda à categoria Lista de reprodução ( ).
2. Toque em Toque para adicionar uma lista de reprodução.
3. Introduza o Nome da lista de reprodução e depois toque em Guardar.
4. Seleccione uma categoria para adicionar músicas da lista de reprodução.
Sugestão Vá até à categoria Seleccione faixa de música para mostrar todas as
músicas disponíveis.
5. Seleccione as músicas que deseja adicionar à lista de reprodução, e depois
toque em Adicionar.

Gerir as suas listas de reprodução


Para reproduzir as músicas numa lista de reprodução
No ecrã de Listas de reprodução, toque no nome da lista de reprodução e toque
numa música.
Para adicionar músicas a uma lista de reprodução
1. No ecrã de Listas de reprodução, toque na lista de reprodução à qual deseja
adicionar músicas.
2. Prima MENU e depois toque em Adicionar músicas.
3. Seleccione uma categoria para adicionar músicas da lista de reprodução.
Sugestão Vá até à categoria Seleccione faixa de música para mostrar todas as
músicas disponíveis.
4. Seleccione as músicas que deseja adicionar à lista de reprodução, e depois
toque em Adicionar.
Sugestão Quando reproduz uma música, prima MENU e depois toque em Adicionar à lista
de reprodução para adicionar a música actual à lista de reprodução.
Câmara e Multimédia 141
Para reordenar as músicas numa lista de reprodução
1. No ecrã de Listas de reprodução, toque na lista de reprodução que deseja editar.
2. Prima MENU e depois toque em Mudar ordem.
3. Prima longamente em no final do título de uma música que deseja
mover. Quando a linha estiver a verde, arraste-a para a sua nova posição e
depois largue.
4. Toque em OK.
Para eliminar uma música numa lista de reprodução
1. No ecrã de Listas de reprodução, toque na lista de reprodução que deseja editar.
2. Prima MENU e depois toque em Eliminar músicas.
3. Seleccione as músicas que deseja eliminar e depois toque em Eliminar.
Para eliminar uma lista de reprodução
1. No ecrã de Listas de reprodução, prima MENU e depois toque em Eliminar
listas de reprodução.
2. Seleccione as listas de reprodução a eliminar e depois toque em Eliminar.

Definir uma música como toque


Pode utilizar as músicas como toque do telefone.
1. Na Biblioteca, seleccione a música que deseja adicionar como toque, e depois
reproduza-a.
2. No ecrã Reprodução, prima MENU e depois toque em Definir como toque.
3. No menu de opções Set as ringtone, toque em Toque do telefone ou Toque
do contacto.
Nota Se seleccionar Toque do contacto, tem de seleccionar os contactos que deseja a
associar à música, no ecrã seguinte.
142 Câmara e Multimédia
Para verificar se a música foi adicionada como toque
1. No ecrã Principal, prima MENU e depois toque em Definições.
2. No ecrã Definições, toque em Som e imagem > Toque do telefone. A música
deverá aparecer na lista como uma opção.

Adicionar o widget Música


Adicione o widget Música para controlar a reprodução de música no ecrã Principal.
Para saber como adicionar widgets, consulte “Para adicionar um widget HTC” no
Capítulo 1.
Capítulo 8 - Google Apps

8.1  Iniciar a Sessão na Sua Conta Google


Iniciar a sessão na sua Conta Google permite-lhe sincronizar o Gmail, Calendário
e contactos entre o seu telefone e a web. Term também de iniciar a sessão numa
Conta Google para utilizar as Google Apps como Google Talk™ e Android Market.
Quando liga o telefone pela primeira vez, pode optar por iniciar a sessão na sua
Conta Google.
1. No ecrã Setup accounts, toque em Conta Google > Sim > Seguinte.
2. Toque em Iniciar sessão. Introduza o seu nome de utilizador e palavra-
passe e depois toque em Iniciar sessão. Depois de iniciar a sessão, todos os
correios electrónicos, contactos e eventos de calendário na sua Conta Google
serão sincronizadas automaticamente com o seu telefone.
Nota Toque em Criar se ainda não tiver uma Conta Google.

Obter a palavra-passe da minha Conta Google


Se se esqueceu da sua Conta Google, pode obtê-la realizando o seguinte:
1. No seu computador, abra o seu browser e aceda a http://google.com/accounts.
2. No lado direito da página, clique em Não consigo aceder à minha conta.
3. Na secção Seleccione o seu problema seleccione Esqueci-me da minha
palavra-passe.
4. Clique em Repor agora a sua palavra-passe, e depois siga o procedimento
para saber como recuprar a sua palavra-passe.
144  Google Apps
8.2  Utilizar o Gmail
Gmail é o serviço de correio electrónico com base na net da Google. Gmail está
configurado quando primeiro configura o seu telefone. Dependendo das suas
definições de sincronização, Gmail no seu telefone irá ser automaticamente
sincronizado com a sua conta Gmail na web. Para mais informações sobre
sincronização, consulte “Sincronizar com Google Apps” neste capítulo.
Para abrir Gmail
Prima PRINCIPAL, e depois toque em , e depois toque em Gmail.
Pasta (ou Etiqueta) e número
de mensagens de correio
Mensagens não lidas
electrónico por ler.
são mostradas a negrito.
Correio verificado. Mensagem com estrela.
Seleccione um ou mais correios Toque para adicionar ou
electrónicos aos quais aplicar remover a estrela.
uma acção.
Notae: Operações em bloco
Etiqueta de mensagem.
necessitam de ser activadas.
Para percorrer a lista de Acções para mensagem(ns)
mensagens: de correio electrónico
• Deslize o seu dedo para verificada(s). Apenas será
cima/baixo no ecrã. mostrado caso existam itens
• Role a BOLA DE NAVEGAÇÃO seleccionados na Inbox.
para cima/baixo.

A lista de conversas da Caixa de entrada (doravante chamada Inbox) é vista predefinida


do Gmail. Todo o correio electrónico que recebe é entregue na sua Inbox.
Para actualizar o Gmail
Prima MENU e depois toque em Actualizar para enviar ou receber novo correio
electrónico e sincronizar os seus correios electrónicos com a sua conta Gmail na web.
Google Apps  145
Criar e enviar correio electrónico
Para criar e enviar correio electrónico
1. Na Inbox, prima MENU e depois toque em Compor.
2. Introduza o endereço de correio electrónico do destinatário da mensagem no
campo Para. Se estiver a enviar o correio electrónico a vários destinatários, separe
os endereços com uma vírgula. Pode adicionar quantos destinatários quiser.
Nota Se desejar enviar uma cópia com conhecimento (Cc) ou com conhecimento
oculto (Bcc) do correio electrónico a outros destinatários, prima MENU e depois
toque em Adicionar Cc/Bcc.
3. Introduza o assunto do correio electrónico, e depois componha o seu correio
electrónico.
Sugestão Se desejar adicionar um anexo de imagem, prima MENU e depois toque em
Anexar. Seleccione a imagem que deseja anexar, e depois toque em OK.

Destinatário

Assunto Toque para


Anexo remover o
anexo.

Introduza
aqui a sua
mensagem.

4. Depois de compor o seu correio electrónico, toque em Enviar.


146  Google Apps
Nota Quando compõe amensagem, toque em Guardar como rascunho ou prima o
botão ANTERIOR para a guardar como rascunho. Para ver os rascunhos das suas
mensagens de correio electrónico, na Inbox, prima MENU e depois toque em Ver
etiquetas > Rascunhos.

Para adicionar uma assinatura ao correio electrónico


Pode adicionar uma assinatura a mensagens de correio electrónico que envia.
1. Na Inbox, prima MENU e depois toque em Definições > Assinatura.
2. Introduza a sua assinatura na caixa de texto, e depois toque em OK.
Sugestão Pode criar uma assinatura com várias linhas de texto. No final de cada linha
de texto, toque em no teclado do ecrã para criar outra linha.

Para visualizar as suas mensagens enviadas


Na Inbox, prima MENU e depois toque em Ver etiquetas > Enviadas.

Receber e ler correio electrónico


Consoante as suas definições de notificação, o telefone toca, vibra ou mostra
brevemente a mensagem de correio electrónico na barra de estado quando recebe
um correio electrónico novo. Aparace também um ícone de nova mensagem de
correio electrónico ( ) na área de notificações da barra de estado, a avisar da
existência de um novo correio electrónico.
Nota Para mais informações sobre as definições de notificação, consulte a secção
“Configurar as definições Gmail”, mais à frente neste capítulo.
Gmail agrupam cada mensagem que envia com todas as respostas que recebe. Esta
lista de conversação continua a crescer à medida que chegam novas respostas, para
que possa ver as suas mensagens em contexto. As conversas são também referidas
como fios de mensagens. Uma nova mensagem ou alteração do assunto de uma
mensagem actual irá iniciar novo fio.
Google Apps  147
Para ver correio electrónico
Execute um dos seguintes Assunto da mensagem
procedimentos: Etiqueta de mensagem
• Prima PRINCIPAL, depois Estado online. Aparece
prima longamente a barra quando o contacto
de estado e deslize com é um amigo Google
o dedo para baixo no Talk e tem a sua sessão
ecrã, para abrir o painel iniciada no Google Talk.
de Notificações. Toque na Para percorrer a
mensagem:
nova mensagem de correio
• Deslize o seu dedo para
electrónico para a ver. cima/baixo no ecrã.
• Quando está na Inbox, • Role a BOLA DE
toque na mensagem de NAVEGAÇÃO para
cima/baixo.
correio electrónico não
lida ou na conversa com a
mensagem não lida, para
a ver.
Para pesquisar mensagens de correio electrónico
Pode pesquisar uma mensagem de correio electrónico específica por remetente,
palavra num assunto, ou etiqueta.
1. Na Inbox, prima MENU e depois toque em Pesquisar.
2. Introduza a palavra-chave a pesquisar, e depois toque em Pesquisar.
148  Google Apps
Responder ou reencaminhar correio electrónico
1. No fio de mensagem, desloque até
ao final da conversa.
2. Toque em Responder, Responder a
todos, ou Reencaminhar.
3. Execute um dos seguintes
procedimentos:
• Se seleccionou Responder ou
Responder a todos, introduza a Opções de
sua mensagem de resposta. mensagem
• Se seleccionou Reencaminhar,
especifique os destinatários da Opções
de fio
mensagem.
4. Desloque até ao final da mensagem e
depois toque em Enviar.

Gerir conversas e correio electrónico


Conversas
Na Inbox, prima longamente na conversa, e depois toque em:
• Ler para abrir o correio electrónico.
• Arquivar para arquivar a conversa.
Sugestão Para ver todas as suas mensagens arquivadas, na Inbox, prima MENU e
depois toque em Ver etiquetas > Todo o correio.
• Sem som para silenciar toda a conversa.
Sugestão Se fizer parte de uma longa conversa de mensagens que não tem relevância,
pode ‘silenciar’ a conversa para manter todas as adições futuras fora da sua Inbox.
• Marcar como lida ou Marcar como não lida conforme desejar. Mensagens
não-lidas são mostradas a negrito na Inbox.
• Eliminar para eliminar a conversa.
Google Apps  149
• Adicionar estrela ou Remover estrela para atribuir uma estrela ou remover
a estrela na conversa.
• Mudar etiquetas para adicionar ou alterar a etiqueta da conversa.
Nota Não pode utilizar o telefone para criar etiquetas; faça-o no site web do Gmail.
• Comunicar spam para comunicar a conversa como sendo spam.
Mensagens de correio electrónico
No fio de mensagens, navegue até ao cabeçalho do correio electrónico ou
mensagem com a BOLA DE NAVEGAÇÃO, prima MENU e depois toque em:
• Arquivar para arquivar a mensagem de correio electrónico.
Sugestão Para ver todas as suas mensagens arquivadas, na Inbox, prima MENU e
depois toque em Ver etiquetas > Todo o Correio.
• Adicionar estrela ou Remover estrela para atribuir uma estrela ou remover
a estrela na conversa.
• Marcar como lida ou Marcar como não lida conforme desejar. Mensagens
não-lidas ou fios com mensagens não-lidas são mostradas a negrito na Inbox.
• Mudar etiquetas para adicionar ou alterar a etiqueta da conversa.
Nota Não pode utilizar o telefone para criar etiquetas; faça-o no site web do Gmail.
• Eliminar para eliminar a mensagem de correio electrónico.
• Mais >
• Regressar à Inbox para regressar à sua Inbox.
• Sem som para silenciar toda a conversa.
Sugestão Se fizer parte de uma longa conversa de mensagens que não tem relevância,
pode ‘silenciar’ o correio electrónico para manter todas as adições futuras
fora da sua Inbox.
• Comunicar spam para comunicar a mensagem de correio electrónico
como sendo spam.
150  Google Apps
Configurar as definições Gmail
1. Na Inbox, prima MENU e depois toque em Definições.
2. Configure as seguintes opções:
• Assinatura Toque para introduzir uma assinatura que é anexada ao final
dos seus correios electrónicos.
• Confirmar eliminação Seleccione a caixa de verificação para mostrar uma
caixa de confirmação quando elimina uma conversa.
• Operações em bloco Seleccione a caixa de verificação para mostrar a
funcionalidade operações em bloco. A funcionalidade Batch operations
(operações em bloco) permite-lhe arquivar, eliminar ou aplicar uma
etiqueta a vários correios electrónicos de uma só vez.
• Etiquetas Toque para seleccionar quais etiquetas Gmail a sincronizar.
• Notificações de correio electrónico Seleccione a caixa de verificação
para mostrar um ícone de notificação na barra de estado, quando recebe
novo correio electrónico.
• Toque em Seleccionar toque se desejar que o seu telefone toque
quando chega uma nova mensagem de correio electrónico. No menu de
toques, seleccione um toque específico para novas mensagens de correio
electrónico. O toque é reproduzido de forma breve quando seleccionado.
Se não desejar que o toque seja reproduzido quando recebe uma nova
mensagem de correio electrónico, toque em Silêncio. Depois, toque em
OK para confirmar a sua selecção de toque.
• Seleccione Vibrar se quer que o telefone vibre quando recebe uma nova
mensagem de correio electrónico.
Google Apps  151
8.3  Utilizar o Google Talk
O Google Talk é um programa de mensagens instantâneas da Google. Permite-lhe
comunicar com outras pessoas que também utilizam o Google Talk.
Nota A conta Google Talk é configurada com base na conta Gmail que utilizaou quando
configurou o telefone.

Iniciar a sessão e conversar online


Para abrir o Google Talk
Prima PRINCIPAL, e depois toque em , e depois toque em Google Talk.
Toque para alterar a sua mensagem de estado online
Toque para alterar o
Toque para seu estado online.
alterar a sua
imagem. Conversas abertas. Toque
num balão para abrir o ecrá
Lista de amigos
de conversa e começar a
falar com o seu amigo.

Estado online:
Disponível
Ausente
Ocupado
Desligado
152  Google Apps
Para adicionar um novo amigo
Apenas pode adicionar pessoas que tenham uma Conta Google.
1. Na lista de Amigos, prima MENU e depois toque em Adicionar amigo.
2. Introduza o ID de mensagens instantâneas Google Talk ou endereço de
correio electrónico Google do amigo que deseja adicionar.
Nota Quando adiciona um amigo com um ID de mensagens que foi guardaro na sua
lista de contactos, os contactos correspondentes irão aparecer no ecrã à medida
que introduz informação. Pode tocar no contacto ou continuar a introduzir a
informação de MI.
3. Toque em Enviar convite.
Para ver e aceitar um convite
1. Na lista de Amigos, prima MENU e depois toque em Convites. Todos convites
de conversa que enviou ou recebeu aparecem no ecrã de convites pendentes.
2. Toque num convite pendente e depois toque em Aceitar ou Rejeitar.
Nota Quando alguém que convida a conversar aceita o convite, desaparece da lista o
convite pendente.

Para alterar o seu estado e mensagem online


1. Toque no ícone de estado online ( ) junto do seu nome, e depois
seleccione o estado que deseja no menu.
2. Toque na caixa de texto à esquerda do ícone de estado online e introduza a
sua mensagem de estado através do teclado do ecrã.
3. Toque em .
Para iniciar uma conversa
1. Execute um dos seguintes procedimentos:
• Toque num amigo na lista de Amigos.
• Navegue até a um amigo com a BOLA DE NAVEGAÇÃO e depois prima a
BOLA DE NAVEGAÇÃO.
Google Apps  153

Marca de hora. Aparece


após cada minuto sem
actividade.
Toque para enviar
Introduza aqui a sua a sua mensagem.
mensagem.
2. Converse com o seu amigo introduzindo texto através do teclado do ecrã.
Nota Para inserir um ícone expressivo, prima MENU e depois toque em Inserir ícone
expressivo. Toque num ícone expressivo para o inserir na sua mensagem.
3. Depois de introduzir a sua mensagem, toque em Enviar.
Para alternar entre conversas activas
Pode alternar entre conversas se tiver mais de uma a
decorrer.
1. Quando está num ecrã de conversa ou na lista
de amigos, prima MENU e depois toque em
Toque para alternar
Alternar conversas. conversa com este amigo.
2. No painel que se abre, toque no amigo com
quem deseja conversar.
154  Google Apps
Para encerrar uma conversa
Execute um dos seguintes procedimentos:
• Na sua lista de Amigos, prima longamente num amigo com uma conversa
activa e depois toque em Terminar conversa no menu.
• Num ecrã de conversa, prima MENU e depois toque em Terminar conversa.

Gerir os seus amigos


Os amigos na sua lista de amigos estão ordenados pelo estado online - conversas
activas, online, ocupado e offline. Dentro dos grupos de estados, os amigos são
ordenados alfabeticamente.
Por predefinição, apenas os amigos com quem comunica frequentemente - os mais
populares - estão na lista de Amigos. Se quiser mostrar todos os seus amigos, prima
MENU e depois toque em Todos os amigos.
Sugestão Para voltar a mostrar apenas os seus amigos mais populares, prima MENU e depois
toque em Mais populares.

Para bloquear um amigo


Pode bloquear um amigo e evitar que ele/ela lhe envie mensagens. Quando
bloqueado, o seu amigo é também removido da sua lista de Amigos.
1. Na lista de Amigos, localize o amigo que deseja bloquear.
Nota Se não consegue ver o amigo, Prima MENU e depois toque em Todos os amigos.
2. Prima longamente no nome do amigo e depois toque em Bloquear amigo.
O seu amigo é removido da sua lista de amigos e adicionado à lista de amigos
bloqueados.
Nota Para desbloquear um amigo, na lista de Amigos, prima MENU e depois toque em
Bloqueado. Na lista de amigos Bloqueados, toque no nome do amigo que deseja
desbloquear, e depois toque em OK quando pedido.

Para prender um amigo


Pode prender um amigo para garantir que aparece sempre na sua lista de amigos
Mais populares.
Google Apps  155
1. Na lista de Amigos, prima longamente no nome do amigo para abrir o menu
de opções.
Nota Se não consegue ver o amigo, Prima MENU e depois toque em Todos os amigos.
2. Toque em Prender amigo.
Nota Para desprender um amigo, na lista de Amigos, prima longamente no amigo que
deseja desprender e depois toque em Desprender amigo no menu de opções.

Para mostrar um amigo na lista Mais populares


1. Na lista de Amigos, prima longamente no nome do amigo para abrir o menu
de opções.
Nota Se não consegue ver o amigo, Prima MENU e depois toque em Todos os amigos.
2. Toque em Mostrar amigo.
Nota Para evitar que um amigo apareça na lista de mais populares, prima longamente no
nome do amigo e depois toque em Ocultar amigo no menu. Se prendeu o amigo,
essa função será retirada assim que oculte o amigo.

Indicadores móveis
Pode verificar que tipo de dispositivo o seu amigo está a utilizar para conversar no
Google Talk. Na lista de Amigos, verifique a imagem que aparece à direita do nome
do seu amigo.

Indica que o amigo


está a utilizar um
telefone Android.

Quando não vê uma imagem, tal indica que, da última vez, o seu amigo iniciou a
sessão num computador.
156  Google Apps
Pode também optar por mostrar um indicador móvel. Para mostrar:
1. Na lista de Amigos, prima MENU e depois toque em Mais > Definições.
2. Seleccione a opção Indicador móvel e depois prima ANTERIOR. O ícone
do indicador móvel irá ser exibido juntamente com o seu nome na lista de
Amigos de outras pessoas, indicando-lhes qual o tipo de dispositivo móvel
que está a utilizar.

Ajustar as definições das mensagens instantâneas


Para definir as notificações de novas mensagens instantâneas
Pode definir o telefone para reproduzir um som, vibrar ou mostrar um ícone de
notificaão na barra de estado cada vez que recebe uma nova mensagem instantânea.
1. Na lista de Amigos, prima MENU e depois toque em Mais > Definições.
2. Execute todos ou um dos seguintes procedimentos:
• Seleccione a caixa de verificação Notificações MI para receber uma
notificação ( ) na barra de estado sempre que chega uma mensagem
instantânea.
• Toque em Seleccionar toque para seleccionar o toque a utilizar quando
chega uma nova mensagem instantânea. O toque é reproduzido de forma
breve quando seleccionado. Se não desejar que o toque seja reproduzido
quando recebe uma nova mensagem instantânea, toque em Silêncio.
• Seleccione a caixa de verificação Vibrar para que o telefone vibre quando
recebe uma nova mensagem instantânea.
Para iniciar a sessão automaticamente
Pode iniciar a sessão na sua conta Google Talk automaticamente sempre que liga o
seu telefone.
1. Na lista de Amigos, prima MENU e depois toque em Mais > Definições.
2. Seleccione a caixa de verificação Iniciar sessão automaticamente.
3. Prima ANTERIOR para guardar a definição.
Google Apps  157
Terminar a sessão
Na lista de amigos, prima MENU e depois toque em Mais > Terminar sessão
quando quiser terminar a sessão do Google Talk.

8.4  Utilizar o Google Maps


Google Maps permite-lhe seguir a sua localização actual, ver situações de
trânsito em tempo real, e receber direcções detalhadas até o seu destino. Também
disponibiliza uma ferramenta de pesquisa onde pode localizar locais de interesse
ou um endereço num vector ou mapa aéreo, ou ver locais ao nível de rua.
Notas • Necessita de ter uma ligação de dados activa (3G/GPRS) ou Wi-Fi para utilizar o
Google Maps.
• A aplicação Google Maps não cobre todos os países nem todas as cidades.

Para activar a Fontes de localização


Antes de abrir o Google Maps e encontrar a sua localização ou procurar locais de
interesse, tem de activar As minhas fontes de localização.
1. Prima PRINCIPAL > MENU, e depois toque em Definições > Localização.
2. Seleccione Usar redes sem fios, Activar satélites GPS, ou ambas.
Nota Seleccionar Activar satélites GPS permite-lhe localizar locais de interesse ao
nível de rua. No entanto, tal requer uma visão aberta para o céu e mais energia
da bateria.
158  Google Apps
Abrir o Google Maps
Prima PRINCIPAL, depois toque em ,
seguido de Google Maps.
Para encontrar a sua localização no mapa
No ecrã do Google Maps, prima MENU e A sua
depois toque em A minha localização. A sua localização
localização é mostrada no mapa como um actual
ponto azul a piscar.

Pesquisar Locais de Interesse


1. No ecrã Google Maps, prima PESQUISAR.
2. Introduza o local a pesquisar, na caixa de pesquisa. Pode introduzir um
endereço, cidade ou tipo de negócio ou estabelecimento (por exemplo,
museus em Londres).

Introduza aqui o Toque para


local que deseja pesquisar
pesquisar. o local que
introduziu.

Sugestão Ao introduzir informação, aparece no ecrã uma lista de todos os locais que já
pesquisou ou visitou anteriormente. Pode também tocar num endereço no
menu, para mostrar a sua localização no mapa.
Google Apps  159
3. Toque em . Os resultados da pesquisa são exibidos no mapa.

Toque para avançar


para o item de
pesquisa seguinte
ou anterior no
mapa, caso existam
vários resultados da
pesquisa.

Toque para visualizar


os resultados da
pesquisa em forma
de lista.

4. Toque no balão para visualizar o Endereço, Detalhes (se disponível), and


Comentários (se disponíveis) sobre o item pesquisado.

Ver Mapas
Num mapa, faça uso das seguintes técnicas de navegação e zoom.
Para aumentar ou diminuir um mapa
Toque para aumentar; toque para diminuir.
Para navegar num mapa
Role a BOLA DE NAVEGAÇÃO ou deslize com o dedo no ecrã em qualquer direcção
para ver outras áreas do mapa.
160  Google Apps
Para alterar modos de mapa
Quando vê um mapa, pode alternar para outro modo de mapa. Prima MENU e
depois toque em Modo mapa. Seleccione de Mapa, Satélite, ou Trânsito.

Modo de mapa Modo de satélite Modo trânsito

• Modo mapa Esta é a vista predefinida e mostra um mapa com nomes de


ruas, rios, lagos, montanhas, parques e fronteiras.
• Modo satélite O Google Maps utiliza os mesmos dados de satélite que o
Google Earth™. As imagens de satélite não são em tempo real. O Google Earth
obtém as melhores imagens disponíveis, a maior parte das quais data entre
um a três anos atrás.
• Modo trânsito (disponível apenas em áreas seleccionadas) Condições
de trânsito em tempo real são mostradas sobre as estradas, como linhas
coloridas. Cada cor representa a velocidade a que o trânsito circula.
Google Apps  161
Visualizar um mapa em Vista de Rua
Modo Vista de Rua (disponível apenas em áreas seleccionadas) Fornece uma vista
da localização ao nível de rua.
1. Procure o local que pretende visualizar em Vista de Rua. Consulte “Pesquisar
Locais de Interesse” para informações.
2. No ecrã detalhes da localização, toque em Vista de rua.
Sugestão Quando utiliza a Vista de Rua de um local, prima MENU e depois toque em
Modo bússola para ligar o modo de Bússola. Incline, arraste ou rode o seu
telefone para ver a área em redor da localização seleccionada.

Obter Direcções
Use o Google Maps para obter direcções detalhadas até ao seu destino.
1. Quando vê um mapa seja em que modo for, prima MENU e depois toque em
Direcções.
2. Introduza o ponto de origem na primeira caixa de texto, e depois introduza
o seu destino na segunda caixa de texto. Por predefinição, a sua localização
actual é introduzida na caixa Ponto de partida.

Ponto de partida
Destino
Seleccione como
pretende chegar
ao seu destino.

Pode também tocar em para abrir o menu de origem de localização e


selecciona um ponto de origem e endereço de destino.
3. Seleccione como pretende chegar ao seu destino: De carro, Por transporte
público, ou A pé.
162  Google Apps
4. Toque Ir. As direcções para o seu destino aparecem numa lista. Toque numa
direcção na lista, para visualizar a sua localização no mapa.

Quando terminar de ver ou seguir as direcções, prima MENU e depois toque


em Mais > Limpar mapa para repor o mapa. O seu destino é guardado
automaticamente no histórico do Google Maps.
Google Apps  163
8.5  Utilizar o Google Latitude (Disponível por País)
O serviço de localização Google Latitude™ permite-lhe e aos seus amigos partilhar
localizações e mensagens de estado uns com os outros. Também lhe permite enviar
mensagens instantâneas e correio electrónico, realizar chamadas e obter direcções
para as localizações dos seus amigos.
A sua localização não é partilhada automaticamente. Tem de aderir ao Latitude, e depois
convidar os seus amigos a visualizar a sua localização ou a aceitar os seus convites.

Abrir o Latitude
Aderir ao Latitude
1. Quando vê um mapa seja em que modo for, prima MENU e depois toque em
Aderir ao Latitude.
2. Leia a política de privacidade. Se concordar com ela, toque em Concordar e
partilhar.
Para abrir o Latitude depois de aderir
Quando vê um mapa seja em que modo for, prima MENU e depois toque em Latitude.

Partilhar as suas localizações


Depois de aderir ao Latitude, pode começar a partilhar as suas localizações com os
seus amigos. Apenas os amigos que convidou explicitamente ou aceitaram podem
ver a sua localização.

Convidar amigos
Para partilhar a sua localização com amigos e pedir para ver as suas
localizações
1. No Latitude, prima MENU e depois toque em Adicionar amigos.
2. Escolha como adiciona amigos:
• Seleccionar de Contactos. Seleccione quantos amigos quiser dos seus
Contactos. Amigos que já utilizem o Latitude têm um ícone junto ao
seu nome.
164  Google Apps
• Adicionar através de endereço de correio electrónico. Introduza um
endereço de correio electrónico.
3. Toque em Adicionar amigos.
4. Toque em OK.
Se os seus amigos já utilizarem o Latitude, irão receber um pedido por correio
electrónico e notificação no Latitude. Se ainda não aderiram ao Latitude, irão
receber um pedido de correio electrónico que lhes dirá para iniciar a sessão
no Latitude com a sua Conta Google.

Aceitar um convite
Quando recebe um pedido de partilha de um amigo, pode:
• Aceitar e também partilhar. Pode ver a localização do seu amigo, e o seu
amigo pode ver a sua.
• Aceitar, mas ocultar a minha localização. Pode ver a localização do seu
amigo, mas eles não podem ver a sua.
• Não aceitar. Nenhuma informação é partilhada entre si e o seu amigo.
Pode alterar como é partilhada a sua localização com cada amigo a qualquer altura.
Consulte “Para partilhar a sua localização com amigos e pedir para ver as suas
localizações” mais atrás neste capítulo, para mais detalhes.

Mostrar os seus amigos


Pode mostre os seus amigos através da vista de mapa ou vista de lista.
Google Apps  165
Vista de Mapa
Quando abre o Google Maps™, apresenta as localizações
dos seus amigos. Cada amigo é representado por
um ícone de foto com uma seta a apontar para a sua
localização aproximada. Se um amigou optou por
activar a partilha ao nível da cidade, o ícone dele ou
dela não terá uma seta e aparecerá no meio da cidade.
Consulte “Para partilhar a sua localização com amigos
e pedir para ver as suas localizações” mais atrás neste
capítulo, para mais detalhes.
Para ver o perfil do seu amigo e ligar-se a ele ou a ela,
toque na foto. Isto irá mostrar o nome do seu amigo, e
depois toque no balão mesmo acima do seu ícone.
Para ver outros amigos, toque em qualquer dos botões
de seta junto ao balão.
Vista de Lista
Para mostrar uma lista dos seus amigos, no Maps, prima
MENU e depois toque em Latitude.
Para ver o perfil de um amigo e ligar-se a ele ou ela,
seleccione o nome do seu amigo da lista.
166  Google Apps
Ligar aos seus amigos
Toque no balão de detalhes de contacto de um amigo na vista de mapa ou toque
num amigo na vista de lista para abrir o perfil do amigo. No ecrã de perfil, pode
comunicar com o seu amigo e definir as opções de privacidade.
Opções Descrição
Mostrar no mapa Encontra a localização de um amigo no mapa.
Conversar no Google Envie uma mensagem instantânea. O Google Talk abre uma
Talk janela de conversação com esse amigo.
Enviar correio Envia um correio electrónico. O Gmail abre um correio
electrónico electrónico endereçado a esse camigo.
Direcções Obtenha direcções até à localização do amigo.
Ocultar deste amigo Pare de partilhar a sua localização com este amigo. O seu amigo
não pode ver o seu ícone de fotografia no mapa. Para partilhar a
sua localização novamente com este amigo, toque em Revelar
deste amigo.
Partilhar apenas cidade Partilha apenas a cidade onde está, e não a localização ao nível
e não rua de rua. O seu amigo pode ver o seu ícone de foto no meio da
cidade onde está. Para partilhar novamente a localização mais
precisa, toque em Melhor localização disponível.
Remover Remove um amigo da sua lista e pára de partilhar todas as
localizações com ele ou ela.

Controlar o que partilha


Tem controlo sobre a forma e quando pode ser encontrado pelos seus amigos.
Apenas é armazenada com a sua Conta Google a última localização enviada para
o Latitude. Se desligar o Latitude ou estiver oculto, não será armazenada qualquer
localização.
Google Apps  167
Para alterar o seu perfil público
1. Em Maps, prima MENU, toque em Latitude, e depois toque no balão de
detalhes de contacto.
2. Defina as seguintes opções conforme as suas preferências.
Opções Descrição
Mostrar no mapa Veja a sua localização num mapa.
Alterar o seu Altera a mensagem de estado, que é partilhada por todos os outros
estado produtos e funcionalidades Google, como Google Talk e Gmail.
Depois de tocar em Alterar o seu estado, digite o seu novo estado na
caixa de diálogo, e depois toque em OK.
Alterar a sua Altera a imagem, que também é partilhada por outros produtos e
foto funcionalidades Google.
Depois de tocar em Alterar a sua foto, pode ou tirar uma foto de
si mesmo com o telefone, ou seleccionar uma imagem dos Álbuns.
Consulte “Utilizar a Câmara e Câmara de Filmar” e “Utilizar Álbuns” no
Capítulo 7, para mais detalhes.
Editar definições Decida como é partilhada a sua localização com todos os seus amigos.
de privacidade Seleccione uma das seguintes opções:
Detectar a sua localização. Permitir ao Latitude detectar e actualizar a
sua localização automaticamente à medida que se desloca. A frequência
de actualização é determinada por vários factores, como a carga da sua
bateria e quão recentemente mudou a sua localização.
Nota Tem de ter activada As minhas fontes de localização. Para saber
como activar As minhas fontes de localização, consulte “Utilizar Mapas”
neste capítulo.
Definir a sua localização. Seleccione manualmente uma localização no
mapa.
Ocultar a sua localização. Oculte a sua localização de todos os seus
amigos. Não conseguirão ver a sua localização nos seus mapas. Pode
também ocultar a sua localização apenas de certas pessoas.
Desligar Latitude. Desactiva o Latitude e pára de partilhar. Os seus
amigos não conseguem ver a sua localização. Pode sempre entrar
novamente no Latitude.
168  Google Apps
8.6  Utilizar o YouTube
YouTube é um serviço online de transmissão vídeo que lhe permite visualizar
vídeos que foram enviados por membros YouTube.
Notas • Não necessita de uma conta YouTube para percorrer e visualizar vídeos. No
entanto, para utilizar todas as funcionalidades do YouTube (como ver a “Minha
Conta”), tem de criar uma conta YouTube a partir do seu computador, e iniciar a
sessão a partir do seu telefone.
• Tem de ter uma ligação de dados (3G/GPRS/EDGE) ou Wi-Fi activa para aceder ao
YouTube.

Para abrir o YouTube


Prima PRINCIPAL, depois toque em
, e depois toque em YouTube.
Vídeos em
O ecrã YouTube aparece com os destaque. Desloque
vídeos agrupados em categorias o seu dedo para
como Em destaque, Mais populares, a direita para ver
Mais vistos, Melhor classificação, e mais vídeos em
destaque.
muito mais.
Para fechar o YouTube
Quando está no ecrã YouTube, prima Categorias vídeo
PRINCIPAL ou ANTERIOR para fechar
o YouTube.

Ver vídeos
1. No ecrã YouTube, seleccione um vídeo a ver de entre as categorias disponíveis.
Toque numa categoria para ver os vídeos disponíveis para essa categoria.
2. Toque num vídeo para o reproduzir.
Nota O ecrã passa automaticamente para o modo horizontal quando reproduz um
vídeo.
Google Apps  169
3. Toque no ecrã para mostrar os controlos de reprodução.

Prima longamente
Prima para avançar
longamente para rapidamente no
recuar no vídeo. vídeo.
Barra de progresso
Tempo de
Tempo decorrido reprodução total
Toque para alternar entre Arraste para a esquerda
reproduzir e pausar o vídeo. ou direita para recuar ou
avançar o vídeo.

4. Prima ANTERIOR para parar a reprodução e regressar à lista de vídeos.

Pesquisar vídeos
1. No ecrã YouTube, prima PESQUISAR.
2. Introduza a palavra-chave a pesquisar e depois prima novamente PESQUISAR.
3. O número de resultados da pesquisa aparece debaixo da barra de estado.
Percorra os resultados e toque num vídeo para o visualizar.
Para limpar o registo de pesquisa
1. Prima MENU e depois toque em Definições.
2. Toque em Limpar histórico de pesquisa e depois toque em OK quando
pedido.
170  Google Apps
Partilhar vídeos
Pode partilhar um vídeo enviando a sua ligação aos seus contactos.
1. Execute um dos seguintes procedimentos:
• Quando visualiza vídeos numa lista, prima longamente no vídeo, e depois
toque em Partilhar no menu de opções.
• Quando visualiza um vídeo, prima MENU e depois toque em Partilhar.
Nota Se tiver configurado uma conta de correio electrónico externa para além da sua
conta Gmail, ser-lhe-á pedido que seleccione a conta de correio electrónico a
utilizar para enviar a ligação do vídeo.
Aparece uma nova mensagem de correio electrónico com a ligação vídeo
automaticamente adicionada à mensagem de correio electrónico.
2. Compor a sua mensagem de correio electrónico e enviá-la. Para mais
informações sobre compor e enviar correio electrónico, consulte o Capítulo 5.

8.7  Utilizar o Android Market


O Android Market fornece-lhe acesso directo a aplicações úteis e divertidos
jogos que pode transferir e instalar no seu telefone. O Android Market também
lhe permite enviar feedback e comentários sobre uma aplicação, ou marcar uma
aplicação que considere objectável ou incompatível com o seu telefone.

Abrir o Android Market


1 Prima PRINCIPAL, depois toque em , e depois toque em Market.
2 Quando abre o Android Market pela primeira vez, aparece a janela de Termos
de Serviço. Toque em Aceitar para continuar.
Google Apps  171

Toque para abrir o


ecrã de detalhes da
aplicação.
Toque numa
categoria para abrir
uma subcategoria e
ver mais aplicações.
Toque para
pesquisar no
Android Market. Toque para ver as
suas transferências.

Obter ajuda
Se necessitar de ajuda ou tiver questões sobre o Android Market, prima MENU e
toque em Ajuda. O Browser irá levá-lo até à página de ajuda do Android Market.

Encontrar aplicações
A página principal do Android Market oferece várias formas de encontrar
aplicações. Apresenta aplicações em destaque e inclui uma lista de aplicações por
categoria, uma lista de jogos, uma ligação para pesquisar e uma ligação para as
Minhas Transferências.
Percorra na horizontal os itens destacados ou seleccione uma categoria cujo
conteúdo quer percorrer, e depois seleccione uma subcategoria. Dentro de cada
subcategoria pode optar por ver os itens ordenados Por popularidade ou Por
data.
172  Google Apps

Toque no
separador para
ordenar por
popularidade
ou data.

Nota Todos os itens numa subcategoria estão listado em cada separador; naqueles no
separador Por popularidade estão ordenados do mais popular ao menos popular e
aqueles no separador Por data estão ordenados do mais recente ao mais antigo.

Instalar e abrir uma aplicação


1 Navegue até ao item que deseja transferir, e seleccione-o.
2 No ecrã de detalhes do item, leia mais sobre a aplicação, incluindo a
classificação global e comentários de utilizadores. Se deslocar a lista para
baixo até à secção About the developer, pode ver mais aplicações de quem
a desenvolveu, visitar o site e enviar uma mensagem de correio electrónico a
quem desenvolveu as aplicações.
Importante Prima MENU e seleccione Permissões de segurança para visualizar mais
funções e dados que este item pode aceder no seu telefone.
Google Apps  173

Percorra o ecrã para


baixo, para ver mais
aplicações desenvolvidas
pelo mesmo autor,
ou enviar um correio
electrónico ao autor. Mais informações
sobre o item.
Prima longamente num
comentário para enviar Comentários de
um comentário como utilizadores sobre
se trata de spam. o item.

3 No ecrã de detalhes de qualquer aplicação, toque em Instalar.


Importante Se a aplicação exigir ou acesso a qualquer dos seus dados ou controlo
sobre qualquer função no seu telefone, o Market irá dizer-lhe ao que pode a
aplicação aceder.
Leia-o atentamente! T ome especial atenção com aplicações que têm acesso a muitas funções
ou a um número significativo dos seus dados. Assim que toca em OK
neste ecrã, será responsável pelos resultados da utilização deste item no
seu telefone. Toque em OK se concordar com as condições da aplicação.
4. Para verificar o progresso da transferência, abra o painel de Notificações. A
maior parte das aplicações são instaladas em segundos. Se desejar parar de
transferir o item, toque em Cancelar transferência.
O progresso da transferência
aparece na secção A decorrer
da janela de notificações.

Uma vez transferido e instalado,


aparece uma notificação.
174  Google Apps
5. Depois de transferido e instalado o item no seu telefone, o ícone de transferência
de conteúdo ( ) aparece na área de notificação da barra de estado.
6. No ecrã do Android Market, toque em As minhas transferências.
7. Na lista, toque na aplicação instalada e depois toque em Abrir.
Sugestão Pode também encontrar o ícone da aplicação instalada no ecrã All programs.

Gerir aplicações
A partir da página Principal do Android Market, toque em As minhas transferências
para ver os seus itens transferidos. A partir de qualquer dos ecrãs do Android Market,
prima MENU e depois toque em As minhas transferências para aceder ao ecrã.

Desinstalar uma aplicação


Pode desinstalar qualquer aplicação que transferiu e instalou do Android Market.
1 No ecrã As minhas transferências, toque na aplicação que quer desinstalar, e
depois toque em Desinstalar.
2 Quando pedido, toque em OK para remover a aplicação do seu telefone.
3 Escolha qual a razão para remover a aplicação, e depois toque em OK.
Google Apps  175
8.8  Sincronizar Google Apps
Google Apps no seu telefone, como Gmail, Calendário, e Contactos, dão-lhe acesso
às mesmas informações pessoais (correio electrónico, eventos e contactos) que
adiciona, visualiza e edita no seu computador com Gmail ou Calendário. Sincronize
as Google Apps cujas informações deseja manter actualizadas.
Para seleccionar que aplicação sincronizar
1. Prima PRINCIPAL > MENU.
2. Toque em Definições > Sincronização de dados > Google.
Nota Por predefinição, todas as informações pessoais no Gmail, Calendário e
Contactos serão sincronizadas sempre que efectuar uma alteração ou receber
uma nova mensagem.

Indica que existe


um problema com a
sincronização de dados.
Verifique a sua ligação de
Data e hora dados e tente novamente.
da última Toque para incluir ou
sincronização excluir a aplicação de uma
sincronização automática.
As setas deslocam-se para a
direita quando está a decorrer
sincronização de dados.

3. Seleccione a Google Apps que deseja sincronizar.


Sugestão Seleccione Sinc. Auto. para sincronizar automaticamente todas as aplicações.
Quando Sinc. Auto. está desactivado, pode sincronizar aplicações individuais
manualmente seleccionando as caixas de verificação respectivas.
176  Google Apps
Parar a sincronização
Durante a sincronização, prima MENU e depois toque em Cancelar sinc. para parar
a sincronização.
Capítulo 9 - Outras Aplicações

9.1  Utilizar o Calendário


Utilize o Calendário para criar e gerir eventos, reuniões e compromissos. Consoante
as suas definições de sincronização, o Calendário no seu telefone estará sincronizado
com o seu Calendário na web, calendário Exchange ActiveSync e calendário Outlook.

Abrir o Calendário
Prima PRINCIPAL, depois toque em , e depois toque em Calendário.

Criar eventos
1. Em qualquer vista do Calendário, prima MENU e depois toque em Novo para
abrir o ecrã de detalhes de Evento.
Sugestão Se estiver a utilizar a vista de Agenda ou Mensal, toque em no canto
inferior direito do ecrã.
2. Introduza o nome do evento através do teclado.
178  Outras Aplicações
3. Execute um dos seguintes procedimentos:
• Se existir um horário para o evento, toque na
data e hora De e Para para os definir.
• Se for uma ocasião especial como um
aniversário ou um evento de dia inteiro,
definta a data De e Para, e depois seleccione
a caixa de verificação O dia todo.
4. Introduza o local e descrição do evento.
5. Se tiver mais de um calendário, seleccione o
Calendário onde deseja guardar o evento.

Notas • Pode criar vários calendários, como Pessoal, Negócios ou Família utilizando
o Calendário na web. Consoante as suas definições de sincronização, estes
calendários são adicionados ao seu telefone quando sincroniza o Clanedário.
Para mais informações sobre como criar calendários, aceda a http://www.google.
com/support/calendar/bin/answer.py?answer=37095&topic=15281.
• Se sincronizou o seu telefone com uma conta Exchange ActiveSync ou Outlook no
seu PC, pode também seleccionar estes calendários.
6. Defina a hora do lembrete de evento em Lembretes, e depois seleccione se o
evento se repede, em Repetição.
Nota Prima MENU e depois toque em Adicionar lembrete para adicionar novo
lembrete.
7. Quando terminar, toque em Guardar.
Outras Aplicações  179
Vistas de calendário
Pode mostrar o Calendário em vista de dia, semana, mês ou agenda. Para alterar a
vista de Calendário, prima MENU, depois toque em Dia, Agenda ou Mês.
Vista diária

Toque para abrir os


detalhes do evento.
As barras coloridas indicam
em que calendário foi
criado o evento.

Mostra as informações meteorológicas.


Para mostrar as informações meteorológicas, em
qualquer vista de calendário, prima MENU e depois
toque em Definições > Vistas e depois seleccione
a caixa de verificação Incluir meteorologia.
Escolha a cidade a mostrar em Cidade.

Notas • A informação meteorológica apenas aparece quando dentro da previsão de 5 dias


em Meteorologia.
• A informação meteorológica apenas aparece quando utiliza a vista de lista de
Eventos. Para verificar, em qualquer vista de calendário, prima MENU, e depois
toque em Definições > Vistas > Vistas por dia.
180  Outras Aplicações
Vistas de Agenda e Mês

Toque para abrir


os detalhes do Indica se existem
evento. eventos para
esse dia.
As barras coloridas
Toque para
indicam em que
ver os eventos
calendário foi
para esse dia.
criado o evento.
Toque para Toque para
mudar para a mudar para a
vista Mensal. vista de Agenda.

Toque para Toque para


adicionar um adicionar um
novo evento. novo evento.
Vista de Agenda Vista mensal
• Passe com o dedo para cima ou para baixo para ver mais eventos na vista de
Agenda, ou para aceder ao mês anterior ou seguinte em vista de Mês.
• Na vista de Mês, prima longamente num dia para abrir um menu que lhe
permite rapidamente criar um evento, mostrar os eventos do dia, ou mudar
para a vista de Agenda.

Lembretes de eventos
Se definiu pelo menus um lembrete para um evento, aparece na área de notificações
da barra de estado um ícone de evento futuro ( ) a lembrá-lo do evento futuro.
Para ver, ignorar ou adiar o lembrete
1. Toque na barra de estado, depois deslize o seu dedo para baixo no ecrã para
abir o painel de Notificações.
Outras Aplicações  181
2. Toque no nome do evento futuro para mostrar o
evento.
Nota Se tiver outros lembretes de eventos pendentes,
estes também aparecerão no ecrã.
3. Execute um dos seguintes procedimentos:
• Toque em Suspender todos para suspender
todos os lembretes de eventos por cinco minutos.
• Toque em Ignorar todos para ignorar todos os
lembretes de eventos.
• Prima ANTERIOR para manter os lembretes
pendentes na área de notificações da barra de
estado.

Sincronizar o Calendário Exchange ActiveSync


Se configurou uma conta Microsoft Exchange ActiveSync no seu telefone, pode
também sincronizar os eventos de calendário Exchange ActiveSync no seu telefone.
Oe eventos de calendário no seu Exchange ActiveSync também serão mostrados
no Calendário se optou por sincronizá-lo com o Exchange ActiveSync Server.
Para verificar se os itens Exchange ActiveSync estão definidos para serem
sincronizados, vá até ao ecrã Principal, prima MENU, e depois toque em Definições >
Sincronização de dados > Exchange ActiveSync.

Sincronizar o Calendário Outlook


Consulte “HTC Sync” neste capítulo, para mais detalhes.

Adicionar o widget Calendar


Adicione o widget Calendar para ver o seu calendário e aceder aos seus
compromissos no ecrã Principal. Para saber como adicionar widgets, consulte “Para
adicionar um widget HTC” no Capítulo 1.
182  Outras Aplicações
9.2  Utilizar o Relógio
Relógio permite-lhe ver a data e hora em cidades por todo o mundo. Pode também
definir alarmes e utilizar o cronómetro e temporizador.

Abrir o Relógio
Toque no relógio no ecrã Principal.

Nota Pode também pressionar PRINCIPAL, depois tocar em , e depois tocar em Relógio.

Toque para adicionar


uma cidade à lista de
relógio mundial.

Lista da hora local, hora


da sua cidade e outras
cidades que adicionou.
Deslize o seu dedo Por predefinição, são
para alternar para o mostradas a data e hora
separador Relógio local, da sua cidade e das
mundial, Alarmes, principais cidades.
Cronómetro ou
Temporizador.

Definir a hora, data, e fuso horário local


Por predefinição, o seu telefone utiliza automaticamente a data, fuso horário e hora
fornecidas pela rede. Pode definir a data, fuso horário e hora manualemente.
1. No Relógio, aceda ao separador Relógio mundial, prima MENU e depois
toque em Definições de hora local.
Sugestão Pode também premir PRINCIPAL > MENU, e depois tocar em Definições >
Data e hora.
Outras Aplicações  183
2. Desmarque a caixa de verificação Automático.
3. Toque em Definir data. Na janela Change date, ajuste a data deslocando a
roda de data. Toque em Concluído quando terminar.
4. Toque em Seleccionar fuso horário, depois seleccione o fuso horário da lista.
Desloque a lista para baixo para ver mais fusos horários.
5. Toque em Definir hora. Na janela de hora, ajuste a hora deslocando a roda de
hora. Toque em Concluído quando terminar.
6. Seleccione a caixa de verificação Usar formato 24-horas para alternar entre
o uso do formato 12 horas ou 24 horas.
7. Toque em Seleccione formato de data e depois seleccione como deseja que
as datas sejam mostradas no seu telefone. O formato de data seleccionado
também se aplica à data mostrada no Despertador.

Adicionar cidades à lista de relógio mundial


Mantenha-se ao corrente da data e hora de cidades por todo o mundo.
1. No Relógio, aceda ao separador Relógio mundial e depois toque em
Adicionar cidade.
2. Introduza o nome da cidade que deseja adicionar. Ao introduzir letras, a lista
é filtrada para mostrar as cidades e países correspondentes.
3. Toque na cidade quando aparecer na lista.

Definir a data e hora da sua cidade


1. No Relógio, aceda ao separador Relógio mundial, prima MENU e depois
toque em Definições de casa.
2. Introduza o nome da sua cidade. Ao introduzir letras, a lista é filtrada para
mostrar as cidades e países correspondentes.
3. Toque na cidade quando aparecer na lista.
184  Outras Aplicações
Configurar um alarme
1. No Relógio, aceda ao separador Alarmes.
2. Toque num dos alarmes predefinidos no ecrã.
3. No ecrã Set alarm, defina a hora do alarme
deslizando o seu dedo para cima ou para baixo
nos números e AM/PM.
4. Introduza a Descrição do alarme, defina o
Toque e Repetição, e seleccione a caixa de
verificação Vibrar se quer também que o seu
telefone vibre quando o alarme disparar.
Nota Desloque o ecrã para cima para ver todas as
opções do Alarme.
5. Toque em Concluído.

Nota Se necessitar de configurar mais de 3 alarmes, pode adiconar mais tocando em


Adicionar alarme.
Pode desactivar temporariamente um alarme desmarcando a caixa de verificação
(nela tocando) do alarmen, no separador Alarmes.

Eliminar um alarme
1. No ecrã Alarmes, prima MENU e depois
toque em Eliminar.
2. Seleccione os alarmes que deseja eliminar,
e depois toque em Concluído.

Utilizar o Cronómetro e Temporizador


No Relógio, aceda ao separador Cronómetro ou Temporizador para utilizar estas
funções.
Outras Aplicações  185
Adicionar o widget Relógio
Adicione outro relógio com a hora noutra cidade no mundo, ao ecrã Principal. Para
saber como adicionar widgets, consulte “Para adicionar um widget HTC” no Capítulo 1.

9.3  Utilizar o HTC Sync™


O HTC Sync™ permite-lhe sincronizar o Livro de Endereços Outlook e Windows
(Outlook Express), contactos e eventos de calendário no seu PC com o seu telefone.
Também lhe permite instalar aplicações Android de terceiros no telefone.
Requisito Para o HTC Sync Sync Manager, terá de ter o Outlook 2000/2002/2003/2007 ou
Livro de Endereços Windows (Outlook Express) e Windows XP Service Pack 2
(SP2) ou supeiror, ou o Windows Vista para sincronizar contactos e eventos de
calendário.

Notas • A caixa de verificação Depuração USB em Principal > MENU > Definições >
Aplicações > Desenvolvimento tem de ser seleccionada para que o telefone
possa sincronizar com o PC através do HTC Sync.
• Se tiver uma conta Microsoft Exchange, pode configurar uma conta de correio
electrónico Exchange e sincronizar correio electrónico, contactos e itens de
calendário a partir da conta Exchange. Para configurar uma conta de correio
electrónico Microsoft Exchange, consulte “Adicionar uma conta Microsoft
Exchange ActiveSync” no Capítulo 5 para mais detalhes.

Instalar o HTC Sync no seu PC


Pode encontrar o programa de instalação do HTC Sync no cartão microSD
fornecido, ou pode transferi-lo do site HTC.
1. Certifique-se que o cartão microSD está instalado no telefone e depois ligue
o telefone ao computador através do cabo USB fornecido.
2. Configure o telefone como unidade USB. Para saber como, consulte “Para
configurar o cartão de memória do seu telefone como unidade USB” no
Capítulo 1.
186  Outras Aplicações
3. No computador, copie HTCSync.exe do cartão de memória para o ambiente
de trabalho do computador.
4. Faça duplo clique em HTCSync.exe e depois siga as instruções de instalação
no ecrã.

Configurar o HTC Sync para sincronizar com itens Outlook


Utilize o Gestor de Sinc. para sincronizar os contactos Outlook do PC e eventos de
calendário entre o telefone e o PC.
1. No seu computador, execute o HTC Sync.
2. Ligue o telefone ao computador utilizando o cabo USB fornecido.
Notas • No seu telefone, procure em Notificações, na barra de estado, o ícone para
saber se o HTC Sync reconhece o telefone.
• Da primeira vez que ligar o telefone ao PC com o HTC Sync, é executado o
Assistente de Ligação do Telefone. Siga as instruções para concluir o assistente.
3. Da primeira vez que sincroniza o telefone, o Assistende de Definições de
Sincronização começa automaticamente e ajuda-o a configurar o HTC Sync.
Nota Se o Assistente de Definições de Sincronização não iniciar, clique em Sincronizar
agora.
4. No ecrã Assistente de Definições de Sincronização, clique em Seguinte.
5. Seleccione a aplicação PC com a qual deseja sincronizar, e clique em Seguinte.
6. Seleccione as categorias que deseja sincronizar, e depois clique em Seguinte.
Nota Depois de clicar em Seguinte, poderá ser pedido que seleccione categorias
adicionais. Esta página apenas aparece se categorias adicionais forem
compatíveis com o telefone ligado.
Outras Aplicações  187

7. Seleccione quando sincronizar dados e depois clique em Seguinte.


8. Verifique as definições que escolheu, e clique em Concluir.
Se quiser mais funcionalidades de personalização quando configurar o HTC Sync,
pode utilizar Definições manuais. Para saber como configurar o HTC Sync com
definições manuais, consulte a ajuda do HTC Sync no seu PC. Para saber como abrir
a ajuda, consulte “Abrir a ajuda do Sync Manager” mais à frente neste capítulo.

Sincronizar itens do Outlook


Quando configura o HTC Sync, é-lhe pedido que defina quando quer sincronizar
com o PC. Dependendo da opção que seleccionou, pode ter de iniciar manualmente
a sincronização ou irá começar automaticamente quando liga o telefone ao PC.
• Se escolheu Desejo sincronizar automaticamente sempre que ligo o
meu telemóvel ou Iniciar sincronização automaticamente sempre que é
ligado um telemóvel, siga este procedimento:
1. No seu PC, abra o HTC Sync.
2. Ligue o telefone ao PC utilizando o cabo USB.
3. A sincronização terá início automaticamente.
188  Outras Aplicações
• Se escolheu Desejo iniciar manualmente a sincronização ou Não
sincronizar automaticamente, iniciar manualmente, siga este
procedimento:
1. No seu PC, abra o HTC Sync.
2. Ligue o telefone ao PC utilizando o cabo USB.
3. Na janela HTC Sync, clique em Sincronizar agora.
• Se escolheu Agendar sincronização automática, siga este procedimento:
1. No seu PC, abra o HTC Sync.
2. Ligue o telefone ao PC utilizando o cabo USB.
3. A sincronização terá início dependendo da data e hora que definiu.

Resolução de conflitos entre o telefone e o PC


1. No seu PC, abra o HTC Sync.
2. Na janela HTC Sync, clique em Gestor de Sinc > Definições > Política de
conflitos.
3. Seleccione a opção que deseja e depois clique em OK.

Abrir a ajuda do Gestor de Sinc.


Abra o ficheiro de ajuda detalhada do HTC Sync Gestor de Sinc. para saber mais
sobre as funcionalidades avançadas do Gestor de Sinc.
1. No seu PC, abra o HTC Sync.
2. Na janela HTC Sync, clique em Gestor de Sinc.
3. Na barra de menu do Gestor de Sinc., clique em Ajuda > Ajuda do Gestor de
Sinc.

Instalar aplicações Android


Utilize o Instalador de aplicações para instalar aplicações Android (.apk) que
estejam no seu PC para o telefone.
Importante A caixa de verificação Fontes desconhecidas em Definições tem de ser
seleccionada para pode instalar aplicações Android a partir do PC. Para verificar,
prima PRINCIPAL > MENU, e depois toque em Definições > Aplicações.
Outras Aplicações  189
1. No seu computador, execute o HTC Sync.
2. Ligue o telefone ao computador utilizando o cabo USB fornecido.
Notas No seu telefone, procure em Notificações, na barra de estado, o ícone para
saber se o HTC Sync reconhece o telefone.
3. Clique em Instalador de aplicações.
4. No ecrã Instalador de aplicações clique em Seguinte.
5. Clique em Percorrer para seleccionar o ficheiro a instalar. Depois de
seleccionar o ficheiro, clique em Seguinte.
6. Clique em Concluir. Verifique se o telefone tem instruções adicionais para
concluir a instalação.

9.4  Utilizar o HTC Footprints™


HTC Footprints™ fornece uma forma fácil de guardar os seus locais favoritos e
revisitá-los. Uma footprint consiste numa foto que tirou de um local, como um
restaurante, destino turístivo, etç, armazenou juntamente com o posicionamento GPS
e outras informações sobre esse local, como endereço postal e número de telefone.
Da próxima vez que visitar o mesmo local, basta aceder à footprint. Pode depois
marcar o número de telefone ou visualizar a localização no Google Maps.

Criar uma Footprint


1. Prima PRINCIPAL, depois toque em , e depois toque em Footprints.
2. Toque em Nova Footprint.
Nota A opção As minhas fontes de localização em Definições tem de setar
seleccionada para poder determinar a sua localização GPS. Ser-lhe-á pedido que
os ligue se as opções tiverem desligadas.
3. Aponte a câmara à cena cuja localização deseja mostrar. O Footprints utiliza o
GPS para pesquisar a sua posição.
190  Outras Aplicações
Sugestão Para alterar as definições de luminosidade e equilíbrio de brancos antes de
tirar uma foto, prima MENU e depois toque em Luminosidade ou Equilíbrio
de brancos, e depois escolha uma definição.
4. Prima a BOLA DE NAVEGAÇÃO para capturar a foto.
Notas • Se a sua posição GPS ainda não foi encontrada, ser-lhe-á pedido que encontre a
posição no Google Maps, continue com a pesquisa GPS ou pare a pesquisa GPS.
• Poderá ser pedido se deseja que o HTC Footprints determine automaticamente o
endereço da localização.
5. Toque em Concluído.
Nota Antes de premir Concluído, pode premir MENU, e depois tocar em Editar para
alterar o nome, categoria ou endereço da Footprint, introduza o telefone e
website, e adicionar uma nota vocal à Footprint.

Revisitar uma Footprint


1. Prima PRINCIPAL, depois toque em , e depois toque em Footprints.
2. No fundo do ecrã, deslize o seu dedo para seleccionar a categoria Footprint.
3. Toque na Footprint que deseja revisitar.

Desloque o ecrã para cima


para ver mais informações.

Toque para mostrar o


endereço no Google Maps.

Toque para ligar para o


número de telefone.
Toque para abrir o URL
no Browser.
Outras Aplicações  191
Editar ou eliminar uma Footprint
Num ecrã de categoria, prima longamente na Footprint que deseja editar ou
eliminar, e depois toque em Editar ou Eliminar no menu de opções.

Criar cópias de segurança das suas Footprints


Pode criar cópias de segurança de todas as suas footprints exportando-as para um
cartão de memória. Quando importa a cópia de segurança do cartão de memória,
quaisquer footprints novas que adicionou ao dispositivo são mantidas.
• Para criar cópias de segurança das suas Footprints, num ecrã de categoria
prima MENU e depois toque em Exportar.
• Para importar a cópia de segurança para o telefone, prima MENU e depois
toque em Importar. Se quaisquer footprints no dispositivo forem as mesmas
que no cartão, ser-lhe-á pdeido se quer substituí-las. Pode também utilizar
Importar para utilizar uma imagem em Álbuns como uma Footprint.

Adicionar o widget Footprint


Adicione o widget Footprint para ver e aceder às suas Footprints no ecrã Principal.
Para saber como adicionar widgets, consulte “Para adicionar um widget HTC” no
Capítulo 1.
192  Outras Aplicações
9.5  Utilizar o PDF Viewer
Copie ficheiros PDF para o cartão de memória do seu telefone e utilize o Visualizador
de PDF para os visualizar.

Abrir um ficheiro PDF


1. Prima PRINCIPAL, depois toque em , e depois toque em Visualizador
de PDF.
2. No ecrã Abrir ficheiro, toque no ficheiro que deseja visualizar.

Ver um ficheiro PDF


Deslize o seu dedo no ecrã para arrastar ou percorrer as páginas do ficheiro PDF.
Quando visualiza um ficheiro PDF, prima MENU para abrir outro ficheiro PDF,
aumentar o zoom, procurar o ficheiro e muito mais.

Toque para alternar


entre mostrar ou
ocultar a barra de
ferramentas da página.

Toque para alterar a vista:


Contínua ou Quebrada.

Toque para abrir outro


ficheiro PDF. Toque para procurar no
ficheiro PDF, visualizar
Toque para aumentar o as propriedades do
zoom na página. Pode ficheiro ou informações
também tocar duas vezes sobre o PDF Viewer.
rapidamente no ecrã para Toque para aceder uma
aumentar ou diminuir o página específica no
zoom da página. ficheiro PDF.
Outras Aplicações  193
Vire o telefone de lado (para a esquerda) para ver o ficheiro PDF no modo horizontal.
A orientação do ecrã ajusta-se automaticamente conforme pega no telefone.

9.6  Utilizar o Peep™


Peep™ é um cliente Twitter™ que lhe permite desfrutar de “twittering’’ no seu
telefone. Envie tweets, leia e receba tweets de pessoas, procure novos utilizadores
Twitter a acompanhar, tudo a partir do seu telefone.
Nota Tem de iniciar a sessão na sua conta Twitter para utilizar o Peep.

Abrir Peep
Prima PRINCIPAL, depois toque em , e depois toque em Peep. O Peep é
aberto no separador Todos os Tweets. Deslize o seu dedo na fila inferior, para
aceder ao separador que pretende.

Toque para introduzir


um tweet a enviar.

Toque para ver o perfil


do utilizador Twitter. Prima longamente num
Isto também lhe mostra item para abrir o menu
todos os tweets deste de opções e responder,
utilizador Twitter. enviar uma mensagem
directa, Retweet,
Deslize o seu dedo para adicionar a favorito e
seleccionar se quer visualizar o perfil.
mostrar Todos os Tweets,
Respostas, Mensagem
directa, ou Favoritos.
194  Outras Aplicações
Enviar um tweet
1. No separador Todos os Tweets, toque no campo de texto com as palavras
“What are you doing?”.
2. Introduza o seu tweet e depois toque em Actualizar.

Introduza aqui
o seu tweet.
Toque para inserir a
Toque para enviar uma sua localização no
imagem dos Álbuns tweet. Pode optar
ou Câmara para o seu entre adicionar uma
site de alojamento de ligação ao mapa,
fotos predefinido e inserir o nome da
adicionar a ligação para sua localização ou
a imagem ao tweet. as coordenadas da
sua posição.

No ecrã Peep, prima MENU e depois toque em Definições > Serviços para verificar
ou alterar o seu site de alojamento de imagens, opções de localização e anfitrião de
redução de URL.

Enviar uma mensagem directa


Execute um dos seguintes procedimentos:
• No ecrã Peep, prima MENU e depois toque em Nova mensagem.
• No separador Todos os Tweets ou Mensagem directa prima longamente na
pessoa a quem deseja enviar a mensagem directa, e depois toque em Enviar
mensagem directa no menu de opções.
Para visualizar as suas mensagens directas, aceda ao separador Mensagem directa.
Outras Aplicações  195
Procurar utilizadores Twitter a acompanhar
1. No ecrã Peep, prima o botão PESQUISAR.
2. Toque no campo de texto com as palavras “Twitter Search” e introduza os
critérios de pesquisa. Prima novamente PESQUISAR ou toque em Pesquisar
no ecrã.
3. No ecrã Resultado da pesquisa, percorra a lista para procurar o utilizador
twitter que deseja acompanhar.
4. Prima longamente no nome de utilizador do utilizador Twitter que deseja
acompanhar e depois, no menu de opções, toque em Mostrar perfil > Seguir.
Para parar de acompanhar um utilizador Twitter
1. No separador Todos os Tweets, prima longamente no utilizador Twitter que
deseja de parar de acompanhar.
2. No menu de opções, toque em Mostrar perfil > Deixar de seguir.

Adicionar o widget Twitter


Adicione o widget Twitter para acompanhar os seus tweets directamente a partir
do ecrã Principal. Para saber como adicionar widgets, consulte “Para adicionar um
widget HTC” no Capítulo 1.
196  Outras Aplicações
9.7  Utilizar o Quickoffice
Quickoffice permite-lhe visualizar ficheiros Microsoft Office Word, Microsoft Office
Excel, e Microsoft PowerPoint no seu telefone. Quickoffice é compatível com a
visualização de ficheiros Microsoft Office 2003 Word (.doc), Excel (.xls), PowerPoint
(.ppt) e texto (.txt).

Ver documentos, apresentações e folhas de cálculo


Certifique-se que copiou os ficheiros para o cartão de memória do telefone antes
de abrir o Quickoffice.
1. Prima PRINCIPAL, depois toque em , e depois toque em Quickoffice.
2. Toque no ficheiro que deseja abrir.
Sugestão No ecrã Abrir ficheiro, prima MENU e depois toque em Ordenar para ordenar
a lista por Nome ou Data.
3. Deslize o seu dedo no ecrã para arrastar ou percorrer as páginas do ficheiro.
Outras Aplicações  197
4. Quando visualiza um ficheiro, pode:
• Deslizar o seu dedo no ecrã para invocar os controlos de zoom.
• Para ficheiros Excel, prima MENU e depois toque em Folhas de cálculo
para visualizar outras folhas de cálculo no ficheiro.
• Para ficheiros Word e PowerPoint, toque numa ligação URL para abrir a
página web no Navegador.
• Quadno abre documentos Word, o Quickoffice reformata o texto para que
este caiba na largura do ecrã. Toque duas vezes no ecrã para alternar para
a vista contínua para que possa ver o esquema de página.
Nota Quickoffice não reformata texto nas tabelas.
• Quando visualiza ficheiros PowerPoint, depois de aumentar o zoom de
um diapositivo, pode tocar duas vezes no ecrã para diminuir o zoom
automaticamente e adaptar o diapositivo à largura do ecrã.
198  Outras Aplicações
9.8  Utilizar Acções
Acções permite-lhe adicionar, visualizar e analizar acções e movimentos de
mercados accionistas utilizando informações financeiras actualizadas.

Abrir o Acções
Prima PRINCIPAL, depois toque em , e depois toque em Acções.

Lista das suas


cotações ou índices
de mercados
accionistas. Toque Mostra a hora a
num item para ver que a informação
o gráfico intradiário foi actualizada
e outros detalhes. pela última vez.
Toque para
adicionar uma
Toque para actualizar a cotação ou índice de
informação de acção. mercado accionista.

Adicionar uma cotação ou índice de mercado accionista


1. No ecrã Acções toque em .
2. Introduza a cotação ou índice de mercado accionista no campo de texto, e
depois toque em Pesquisar.
3. Na lista de resultados, toque na cotação ou índice de mercado accionista que
deseja adicionar.
Outras Aplicações  199
Alterar a ordem da lista
1. No ecrã de acções, prima MENU e depois toque em Reordenar.
2. Prima longamente em no final do item que deseja mover. Quando a linha
estiver a verde, arraste-a para a sua nova posição e depois largue.
3. Toque em Reordenar.

Eliminar um item
1. No ecrã Acções, prima MENU e depois toque em Eliminar.
2. Seleccione os itens que deseja eliminar, e depois toque em Eliminar.

Adicionar o widget Acções


Adicione o widget Acções ao ecrã Principal para acompanhar as suas cotações no
ecrã Principal. Para saber como adicionar widgets, consulte “Para adicionar um
widget HTC” no Capítulo 1.
200  Outras Aplicações
9.9  Utilizar a Meteorologia
Meteorologia permite-lhe visualiza as condições actuais bem como informações
meteorológicas para os quatro dias seguintes da semana. Meteorologia pode
mostrar informações sobre a sua cidade e/ou em mais dez cidades, no máximo.

Abrir a Meteorologia
Prima PRINCIPAL, depois toque em , e depois toque em Meteorologia.

Para visualizar o
estado do tempo
noutras cidades,
deslize com o
dedo para cima/
baixo no ecrã.

Apresenta a última
actualização
meteorológica.
Transfira as últimas
informações
meteorológicas. Adicioine um local.

Adicionar uma cidade


1. No ecrã Meteorologia toque em .
2. Introduza a localização que deseja adicionar no campo de texto. Ao introduzir
as letras, a lista é filtrada para mostrar as possíveis localizações com base nas
letras que introduziu.
Sugestão Para adicionar informações meteoroloógicas da sua localização actual, toque
em A minha localização. As fontes de localização em Definições têm de
estar activas para determinar a sua localização.
3. Toque na cidade desejada para a seleccionar.
Outras Aplicações 201
Alterar as opções de Meteorologia
1. No separador Meteorologia toque em Menu > Definições.
2. Faça o seguinte:
• Seleccione a caixa de verificação Transferir dados automaticamente
para transferir automaticamente actualizações meteorológicas após um
certo período de tempo.
• Toque em Escala de temperatura para alterar a unidade de meteorologia.

Eliminar uma cidade


1. No ecrã Meteorologia, deslize o seu dedo para cima ou para baixo para
seleccionar a cidade que deseja eliminar.
2. Prima MENU e depois toque em Eliminar. Na caixa de confirmação, toque em
Eliminar.

Adicionar o widget Meteorologia


Adicione o widget Meteorologia para que possa visualizar as condições
meteorológicas das cidades que definiu no ecrã Principal. Para saber como
adicionar widgets, consulte “Para adicionar um widget HTC” no Capítulo 1.
202  Outras Aplicações
9.10  Utilizar o Gravador de voz
Gravador de voz é útil para gravar rapidamente pensamentos. Pode também
gravar a sua voz e utilizá-la como toque.
Nota Tem de ter um cartão microSD instalado no seu telefone para utilizar o use Gravador
de voz.

Gravar a sua voz


1. Prima PRINCIPAL, depois toque em , e depois toque em Gravador de
voz.
2. Coloque o microfone do dispositivo junto da sua boca.
3. Toque em para começar a gravar um clipe de voz. Toque em para
parar de gravar.
4. Introduza um nome para o clipe de voz e depois toque em Guardar.
5. Toque para reproduzir a gravação de voz.

Definir um clipe de voz como toque


1. No ecrã Gravador de voz, toque em ou para seleccionar o clipe de voz
se quiser definir como toque.
2. Prima MENU e depois toque em Definir como toque.

Mudar o nome de um clipe de voz


1. No ecrã Gravador de voz, toque em ou para seleccionar o clipe de voz
cujo nome deseja alterar.
2. Prima MENU e depois toque em Mudar nome.
3. Introduza o novo nome e depois toque em Guardar.
Capítulo 10 - Gerir o Seu Telefone

10.1  Alterar as Definições Básicas


Configurar a data e hora
Consulte “Utilizar o Relógio” no Capítulo 9 para mais detalhes.

Definições do ecrã
Para ajustar a luminosidade do ecrã
1. Prima PRINCIPAL > MENU, e depois toque em Definições.
2. Toque em Som e imagem > Luminosidade.
Nota A caixa de verificação Desactivar retroiluminação automática tem de estar
seleccionada para que possa asjustar manualmente a luminosidade do ecrã.
3. Arraste a corrediça de luminosidade para a esquerda para diminuir ou para a
direita para aumentar a luminosidade do ecrã. Toque em OK.
Para ajustar a hora antes de o ecrã se desligar
Depois de um período de inactividade, o ecrã do telefone desliga-se para poupar
bateria. Pode definir o período de inactividade depois do qual o ecrã se desliga.
1. Prima PRINCIPAL > MENU, e depois toque em Definições > Som e imagem >
Tempo limite do ecrã.
2. Toque na hora antes de o ecrã se desligar
Sugestão Para desligar rapidamente o ecrã, prima o botão TERMINAR CHAMADA/ENERGIA.
204  Gerir o Seu Telefone
Para evitar que a orientação do ecrã mude automaticamente
Por predefinição, a orientação do ecrã ajusta-se automaticamente conforme pega
no telefone.
Nota Nem todos os ecrãs de aplicações suportam a rotação automática.
1. Prima PRINCIPAL > MENU, e depois toque em Definições.
2. Toque em Som e imagem e desmarque a caixa de verificação Orientação.
Para manter o ecrã ligado enquanto carrega o telefone
Pode evitar que o ecrã do telefone se desligue enquanto carrega o telefone.
1. Prima PRINCIPAL > MENU, e depois toque em Definições.
2. Toque em Aplicações > Desenvolvimento e depois seleccione a caixa de
verificação Permanecer acordado.
Para recalibrar o ecrã
Recalibre o ecrã se achar que a orientação do mesmo não responde devidamente
ao modo como segura no telefone.
1. Prima PRINCIPAL > MENU, e depois toque em Definições.
2. Toque em Som e imagem > Calibração do sensor-G.
3. Coloque o telefone sobre uma superfície plana e depois toque em Calibrar.
4. Depois do processo de recalibração, toque em OK.

Definições da campainha
Para alterar otoque
1. Prima PRINCIPAL > MENU, e depois toque em Definições.
2. Toque em Som e imagem > Toque do telefone.
3. Toque no toque que deseja utilizar, e depois toque em OK. O toque é
reproduzido de forma breve quando seleccionado.
Gerir o Seu Telefone 205
Sugestão Pode utilizar como toques *.wav, *.mid, *.mp3, *.wma, ou outros tipos de ficheiros
de som que transferiu da Internet ou copiou do seu computador. Para uma lista
completa dos formatos de ficheiros áudio de toques, consulte “Especificações” no
Apêndice.

Para activar os toques tácteis


Pode configurar o telefone para reproduzir um som quando estiver a utilizar o
teclado e/ou a tocar no ecrã.
1. Prima PRINCIPAL > MENU, e depois toque em Definições.
2. Toque em Som e imagem, e depois desloque o ecrã para baixo.
3. Seleccione a(s) opção(ões) Toques tácteis audíveis e/ou Selecção audível.
Para escolher o toque de notificação
Pode seleccionar o toque a reproduzir quando o seu telefone recebe novas
notificações.
1. Prima PRINCIPAL > MENU, e depois toque em Definições.
2. Toque em Som e imagem > Som de notificação.
3. Seleccione o som de notificação preferido na lista, e depois toque em OK.

Serviços telefónicos
O seu telefone pode ligar-se directamente à rede móvel, e permitir-lhe aceder
e alterar as definições de de vários serviços telefónicos para o seu telefone. Os
serviços telefónicos poderão incluir Reencaminhamento de Chamadas, Chamada
em Espera, Mensagens de Voz e muito mais. Contacte seu fornecedor de serviço
sem fios para saber a disponibilidade de serviços telefónicos para o seu telefone.
Para aceder e alterar as definições dos serviços telefónicos
Prima PRINCIPAL > MENU, e depois toque em Definições > Definições de chamada.
Nota Para mais informações sobre os serviços telefónicos no seu telefone, consulte “Ajustar
as Definições do Telefone” no Capítulo 2.
206  Gerir o Seu Telefone
Para activar o roaming de dados
O roaming de dados permite-lhe ligar às redes parceiras do seu fornecedor de
serviços sem fios quando estiver fora da área de cobertura do seu fornecedor de
serviços sem fios.
1. Prima PRINCIPAL > MENU, e depois toque em Definições.
2. Toque em Controlos sem fios > Definições de rede móvel e depois
seleccione a caixa de verificação Roaming de dados.
Importante Aceder a serviços de dados em roaming poderá reultar em custos
significativos. Procure saber as tarifas de roaming junto do seu fornecedor de
serviços sem fios antes de activar o roaming de dados.

Definições de idioma
Pode alterar o idioma da plataforma do telefone.
Para alterar o idioma do sistema operativo
1. Prima PRINCIPAL > MENU, e depois toque em Definições.
2. Toque em Local e texto > Seleccione local e seleccione o idioma que
pretende utilizar.

Definições de rede social


Pode iniciar ou terminar a sessão rapidamente nas suas contas Facebook, Flickr e
Twitter.
1. Prima PRINCIPAL > MENU, e depois toque em Definições > Redes sociais.
2. Da lista, toque na conta que deseja iniciar ou terminar a sessão.
Sugestão Prima MENU para terminar a sessão rapidamente de todas as contas ou para
ajustar as definições da conta.
Gerir o Seu Telefone 207
10.2  Proteger o seu Telefone
Proteger o seu cartão SIM com um PIN
Pode proteger o seu cartão SIM contra uso não autorizado, atribuindo um PIN
(número de identificação pessoal).
Para activar o PIN do cartão SIM
1. Prima PRINCIPAL > MENU, e depois toque em Definições.
2. Toque em Segurança > Configurar bloqueio de cartão SIM e depois
seleccione a caixa de verificação Bloquear cartão SIM.
3. Introduza o PIN predefinido do cartão SIM utilizando o teclado, e depois
toque em OK. Para alterar o PIN do cartão SIM, toque em Alterar PIN do SIM.
Sugestão As chamadas de emergência podem ser efectuadas a qualquer momento sem a
exigência de um PIN.

Para restaurar um cartão SIM que fora bloqueado


Se introduzir o PIN incorrecto mais vezes do que o número de tentativas permitido,
o seu cartão SIM ficará “Bloequado com PUK.” Necessitará de um novo código PUK
para restaurar o acesso ao dispositivo. Este código poderá ter sido fornecido pelo
seu operador quando recebeu o seu cartão SIM.
Toque em Chamada de emergência e introduza a seguinte sequência no teclado
numérico:
* * 0 5 * [código PUK] * [novo PIN] * [novo PIN] #
Por exemplo, se o seu código PUK é 888888 e gostaria de repor o PIN no seu cartão
SIM para 7777, introduza o seguinte no Emergency Dial: **05*888888*7777*7777#.
208  Gerir o Seu Telefone
Proteger o seu telefone com um bloqueio de ecrã
Pode proteger ainda mais os seus dados bloqueando o ecrã e/ou exigindo um
padrão de desbloqueio de ecrã sempre que o seu telefone é ligado ou sempre que
desperta do modo de suspensão (ecrã desligado).
Para bloquear o ecrã
Prima o botão TERMINAR CHAMADA/ENERGIA. Bloquear o ecrã evita toques
acidentais no ecrã quando o telefone está na sua mala, saco ou bolso.
Para desbloquear o ecrã, consulte “Para desbloquear o ecrã” no Capítulo 1.
Para criar e activar o padrão de desbloqueio do ecrã
Pode aumentar a segurança do seu telefone criando um padrão de desbloqueio do
ecrã. Quando activado, terá de desenhar o padrão de desbloqueio correcto no ecrã
para desbloquear os botões de controlo e ecrã táctil do telefone.
1. Prima PRINCIPAL > MENU, e depois toque em Definições.
2. Toque em Segurança > Definir padrão de desbloqueio.
3. Leia as informações no ecrã, e depois toque em Seguinte.
4. Estude o padrão de exemplo no ecrã, e depois toque em Seguinte.
5. Desenhe o padrão de desbloqueio do ecrã, ligando
pelo menos quatro pontos numa direcção vertical,
horizontal e/ou diagonal. Levante o seu dedo do ecrã
quando terminar.
Nota Tem de deslizar o seu dedo no ecrã para criar o
padrão, e não tocar em pontos individuais.
6. O telefone regista o padrão. Toqeu em Continuar.
7. Quando pedido, desenhe novamente o padrão de
desbloqueio do ecrã, e depois toque em Confirmar.
Sugestão Desmarque a caixa de verificação Usar padrão
visível caso não deseja que o padrão de
desbloqueio seja mostrado no ecrã quando o
desbloquear.
Gerir o Seu Telefone 209
Nota Para alterar o seu padrão de desbloqueio do ecrã, prima PRINCIPAL > MENU, e
depois toque em Definições > Segurança > Alterar padrão de desbloqueio.

Quando não conseguir desenhar o padrão de desbloqueio correcto cinco vezes,


ser-lhe-á pedido que aguarde 30 segundos antes de poder tentar novamente. Se se
esqueceu do padrão de desbloqueio do ecrã, toque em Esqueci-me do padrão. Ser-
lhe-á pedido que inicie a sessão com o nome e palavra-passe da sua Conta Google e
criar um novo padrão de desbloqueio do ecrã quando surgir o ecrã Principal.

10.3  Gerir a Memória


Para ver quanta memória tem disponível no telefone
Prima PRINCIPAL > MENU, e depois toque em Definições > Cartão SD e
armazenamento do telefone.
É apresentada na secção Armazenamento interno do telefone a memória
disponível no telefone.
Para ver o espaço disponível no cartão de memória
Prima PRINCIPAL > MENU, e depois toque em Definições > Cartão SD e
armazenamento do telefone. É apresentado na secção Cartão SD o total de espaço
disponível no cartão de memória.
Para limpar a memória temporária e dados
1. Prima PRINCIPAL > MENU, e depois toque em Definições > Aplicações >
Gerir aplicações.
2. Na lista Gerir aplicações, toque na aplicação cuja memória temporária e/ou
dados deseja eliminar.
Sugestão Prima MENU para invocar as opções de ordenação e filtragem.
3. No ecrã Info de aplicação, toque em Limpar dados e/ou Limpar cache.
Para desinstalar aplicações de terceiros
Não pode desinstalar aplicações pré-instaladas no telefone.
1. Prima PRINCIPAL > MENU, e depois toque em Definições > Aplicações >
Gerir aplicações.
210  Gerir o Seu Telefone
2. No ecrã Gerir aplicações, toque na aplicação que deseja desinstalar. No ecrã
Info de aplicação, toque em Desinstalar.
Para libertar mais memória no telefone ou espaço no cartão de memória
Se o seu telefone estiver com pouca memória, tente o seguinte:
• No Navegador, limpe todos os ficheiros temporários da Internet e
informações do histórico do Navegador. Consulte “Utilizar o Navegador” no
Capítulo 6 para mais informações.
• Desinstale programas transferidos do Android Market, de que já não precise.
Consulte o Capítulo 8 para mais informações.

10.4  Repor o Telefone


Repor o telefone elimina todos os dados, incluindo aplicações transferidas, e repõe
o telefone novamente para o estado inicial - antes de o ter ligado pela primeira vez.
Importante Certifique-se que cria cópias de segurança de dados importantes que tenha no
telefone, antes de o repor.

Para repor o telefone


1. Prima PRINCIPAL > MENU, e depois toque em Definições > Segurança >
Reposição de dados de fábrica.
2. No ecrã Factory data reset, toque em Repor telefone e depois toque em
Apagar tudo.
Para repor o telefone utilzando os botões do telefone
1. Com o telefone desligado, prima longamente nos botões PRINCIPAL,
ANTERIOR e depois prima brevemente no botão TERMINAR CHAMADA/
ENERGIA. O processo de reposição iniciar-se-á após alguns segundos.
2. Aguarde para que o telefone termine o processo de reposição e depois prima
MENU.
Sugestão Se o seu telefone encravar ou bloquear, retire a bateria, aguarde uns segundos e
volte a instalar a bateria. Depois de instalar a bateria, ligue o telefone.
Apêndice

A.1  Especificações
Processador Qualcomm® MSM7200A™, 528 MHz
Plataforma Android™
Memória ROM: 512 MB
RAM: 288 MB
Dimensões (CxLxA) 112 x 56,2 x 14,35 mm (4,41 x 2,21 x 0,57 polegadas)
Peso 135 gramas (4,76 onças) com bateria
Ecrã Ecrã táctil TFT-LCD de 3,2 polegadas com resolução 320x480 HVGA
Rede HSPA/WCDMA:
• 900/2100 MHz
• Velocidades até 2 Mbps envio e 7,2 Mbps download

Banda quádrupla GSM/GPRS/EDGE:


• 850/900/1800/1900 MHz
(A frequência de banda e velocidade de dados dependem do operador.)
Controlo do Bola de navegação com botão Enter
dispositivo
GPS Antena GPS interna
Conectividade • Bluetooth® 2.0 com Enhanced Data Rate e A2DP para
auriculares estéreo sem fios
• Wi-Fi®: IEEE 802.11 b/g
• HTC ExtUSB™ (11-pin mini-USB 2.0 e tomada áudio numa só)
• Tomada áudio 3,5 mm
Câmara Câmara a cores com 5,0 megapixeis e focagem automática
212 Apêndice
Formatos áudio MP3, AAC(AAC, AAC+, AAC-LC), AMR-NB, WAV, MIDI e Windows
suportados Media Audio 9
Formatos vídeo MPEG-4, H.263, H.264 e Windows Media Video 9
suportados
Bateria • Bateria recarregável de iões de lítio
• Capacidade: 1350 mAh
• Tempo de conversação: Até 420 minutos para WCDMA
Até 470 minutos para GSM
• Tempo em espera: Até 750 horas para WCDMA
Até 440 horas para GSM
(Os valores supracitados dependem da rede e uso do telefone.)
Ranhura de Cartão de memória microSD™ (Compatível com SD 2.0)
expansão
Adaptador CA Gama de variação de tensão/frequência: 100 - 240V CA, 50/60 Hz
Saída de CC: 5V e 1A
Funcionalidade • Sensor G
Especiais • Bússola Digital

Nota As especificações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio.

A.2  Avisos Legais


Identificações de Agências Legais
Para efeitos de identificação legal, foi atribuído a este produto o número de
modelo HERO100.
Para garantir um funcionamento seguro e fiável deste produto, utilize apenas os
acessórios apresentados abaixo, com o seu HERO100.
Ao conjunto da bateria foi atribuído o número de modelo TWIN160.
Nota Este dispositivo destina-se a ser utilizado com uma unidade de alimentação certificada
Limited Power Source da Classe 2, de 5 V de CC, máximo de 1 Ampere.
Apêndice 213
Aviso para a União Europeia
Os produtos que apresentem a marca CE estão em conformidade com a Directiva
R&TTE (99/5/CE), a Directiva EMC (2004/108/CE) e a Directiva de Baixa Tensão
(2006/95/CE) emitidas pela Comissão da União Europeia.
O cumprimento destas directivas implica a conformidade com as seguintes Normas
Europeias (entre parênteses indicam-se as normas internacionais equivalentes).
• EN 60950-1 (IEC 60950-1)
Segurança de Equipamentos de Tecnologia da Informação.
• ETSI EN 300 328
Compatibilidade Electromagnética e Assuntos de Espectro Radioeléctrico
(ERM); Sistemas de Transmissão de Banda Larga; equipamentos de
transmissão de dados que operam na banda ISM de 2,4 GHz e utilizam
técnicas de modulação de dispersão de espectro.
• EN 300 440-2
Compatibilidade Electromagnética e Assuntos de Espectro Radioeléctrico
(ERM); Dispositivos de curto alcance; Equipamento rádio a ser utilizado na
gama de frequências 1 GHz a 40 GHz; Parte 2: Norma Europeia Harmonizada
no âmbito do artigo 3.2 da Directiva R&TTE.
• EN 301 489-24
Compatibilidade Electromagnética e Assuntos de Espectro Radioeléctrico
(ERM); Norma de Compatibilidade Electromagnética (EMC) para
equipamentos rádio e serviços; Parte 24: Condições específicas para
equipamento Móvel e Portátil (UE) e equipamentos auxiliares do IMT-2000
CDMA Espalhamento Directo (UTRA).
• ETSI EN 301 511
O sistema global para comunicações móveis (GSM); Norma Europeia
Harmonizada para estações móveis em bandas GSM 900 e GSM 1800, que
cumpre os requisitos essenciais do artigo 3.2 da Directiva R&TTE (1995/5/EC).
214 Apêndice
• ETSI EN 301 489-1
Compatibilidade Electromagnética e Assuntos de Espectro Radioeléctrico
(ERM); Norma de Compatibilidade Electromagnética (EMC) para
equipamentos e serviços rádio; Parte 1: Requisitos técnicos comuns.
• ETSI EN 301 489-7
Compatibilidade Electromagnética e Assuntos de Espectro Radioeléctrico
(ERM); Norma de Compatibilidade Electromagnética (EMC) para
equipamentos e serviços rádio; Parte 7: Condições específicas para
sistemas de rádio portátil e móvel e equipamento auxiliar de sistemas de
telecomunicações rádio celular digital (GSM e DCS).
• ETSI EN 301 489-17
Compatibilidade Electromagnética e Assuntos de Espectro Radioeléctrico
(ERM); Norma de Compatibilidade Electromagnética (EMC) para
equipamentos e serviços rádio; Parte 17: Condições especiais para sistemas
de transmissão em banda larga 2,4 GHz.
• EN 301 489-3
Compatibilidade Electromagnética e Assuntos de Espectro Radioeléctrico
(ERM); Norma de Compatibilidade Electromagnética (EMC) para
equipamentos rádio e serviços; Parte 3: Condições específicas para
Dispositivos de Curto Alcance (SRD) que operam na em frequÊncias entre os
9 kHz e 40 GHz.
• ETSI EN 301 908-1 & -2
Assuntos de Espectro Radioeléctrico e Compatibilidade Electromagnética
(ERM); Estações de Base (BS), Repetidores e Equipamento de Utilizador (UE)
para redes celulares de terceira geração IMT-2000; Parte 1: EN Harmonizada
para IMT-2000, introdução e requisitos comuns, cobrindo os requisitos
essenciais no âmbito do artigo 3.2, da Directiva R&TTE.
Apêndice 215
• EN 62209-1
Exposição humana a campos de rádiofrequência de dispositivos de
comunicação sem fios portáteis e junto ao corpo - Modelos humanos,
instrumentação e procedimentos -- Parte 1: Procedimento para determinar a
taxa de absorpção (SAR) para dispositivos portáteis utilizados junto ao ouvido
(amplitude de frequência de 300MHz a 3GHz).
• EN 50392
Norma padrão para demonstrar a conformidade de aparelhos electrónicos
e eléctricos de baixa potência com as restrições básicas sobre a exposição
humana a campos electromagnéticos (10 MHz ~ 300 GHz) - Público em geral.
• EN 50360
Norma de produtos para demonstrar a conformidade de telefones
móveis com as restrições básicas sobre a exposição humana a campos
electromagnéticos. (300 MHz – 3 GHz).

Este equipamento pode ser utilizado em:


AT BE BG CH CY CZ DE DK
EE ES FI FR GB GR HU IE
IT IS LI LT LU LV MT NL
NO PL PT RO SE SI SK TR
216 Apêndice
Precauções de Segurança para Exposição a Rádiofrequência
Utilize somente acessórios aprovados pelo fabricante ou acessórios que não
contenham qualquer metal.
A utilização de acessórios não originais aprovados pelo fabricante pode violar as
orientações locais de exposição a Rádiofrequência e deve ser evitada.

Exposição a Sinais de Radiofrequência (RF)


O seu aparelho contém um transmissor e receptor rádio. A potência de
emissão irradiada é muito inferior aos limites de exposição a radiofrequência
internacionais. Estes limites são parte de uma lista completa de orientações
e estabelecem os limites permitidos de energia de Rádiofrequência para
a população geral. As orientações baseiam-se nas normas de segurança
anteriormente estabelecidas por organismos internacionais de normalização:
• Instituto Nacional Americano de Normas (ANSI) IEEE. C95.1-1992
• Conselho Nacional de Medição e Protecção Contra Radiações (NCRP).
Relatório 86. 1986
• Comissão Internacional de Protecção Contra Radiações Não Ionizantes
(ICNIRP) 1996
• Ministério da Saúde (Canadá), Código de Segurança 6. As normas incluem
uma considerável margem de segurança concebida para garantir a segurança
de todas as pessoas, independentemente de idade e estado de saúde.
A norma de exposição para telefones sem fio móveis emprega uma unidade de
medida conhecida como Taxa de Absorção Específica ou SAR. A norma incorpora
uma margem substancial de segurança para proporcionar protecção adicional ao
público e suportar qualquer variação durante a utilização.
Tal como com outros equipamentos móveis de transmissão via rádio, para um
funcionamento satisfatório do equipamento e por questões de segurança pessoal,
aconselhamos os utilizadores a não se aproximarem demasiado da antena durante
o funcionamento do equipamento.
Apêndice 217
O seu telefone possui uma antena interna. Utilize apenas a antena integral
fornecida. A utilização de antenas modificadas ou não autorizadas poderá diminuir
a qualidade das chamadas e danificar o telefone, causando perda de performance
e níveis SAR superiores aos limites recomendados, bem como resultar num não
cumprimento dos requisitos legais do seu país.
Para garantir um desempenho óptimo e assegurar que a exposição humana à
energia de RF se encontra dentro dos limites definidos nos padrões relevantes,
utilize sempre o seu telefone apenas na posição normal de uso. Ao efectuar
ou receber chamadas, não toque nem agarre a antena desnecessariamente. A
existência de contacto com a antena poderá diminuir a qualidade das chamadas
e fazer com que o telefone funcione a um nível de energia superior ao necessário.
Ao evitar o contacto com a antena quando o telefone está EM USO optimiza o
desempenho da antena e a vida útil da bateria.
Medições junto ao corpo testaram operações típicas com as costas do telefone a
1,5 cm do corpo.

Informações acerca de SAR


1,21 w/kg@10g (Cabeça)
1,51 w/kg@10g (Corpo)

Associação de Telecomunicações e Internet (TIA)


Informações de Segurança
Pacemakers
A Associação de Fabricantes do Sector de Saúde recomenda que seja mantida
uma separação mínima de 6 polegadas entre o telefone móvel e um pacemaker
para evitar possíveis interferências. Essas recomendações são consistentes com
pesquisas independentes e recomendações das Pesquisas de Tecnologia Sem Fios.
Utilizadores de pacemakers:
 Devem SEMPRE manter o telefone a mais de seis polegas (15,2 cm) do
pacemaker quando o telefone estiver ligado.
 Não devem transportar o telefone em bolsos junto ao peito.
218 Apêndice
 Devem usar o ouvido do lado oposto ao pacemaker para minimizar a
possibilidade de interferência. Se tiver alguma razão para suspeitar que está a
ocorrer alguma interferência, desligue imediatamente o telefone.
Aparelhos de Audição
Alguns telefones digitais sem fios podem interferir com aparelhos de audição.
Caso haja tal interferência, recomenda-se que consulte o seu fornecedor de
serviços sem fios ou ligue para a linha de apoio ao cliente para discutir alternativas.
Outros Dispositivos Médicos
Se utilizar qualquer outro dispositivo médico pessoal, consulte o fabricante
do seu telefone para saber se tem a protecção adequada contra energia de
Rádiofrequência externa. O seu médico poderá ajudá-lo a obter essas informações.
Em instalações de assistência médica, desligue o telefone sempre que qualquer
regulamento exposto nessas áreas o instruir a fazê-lo. Nos hospitais e instalações
de assistência médica podem ser utilizados equipamentos sensíveis à energia de
Rádiofrequência externa.

Aviso REEE
A Directiva sobre Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos (REEE),
que entrou em vigor como lei Europeia a 13 de Fevereiro de 2003, resultou numa
alteração importante no tratamento de equipamento eléctrico em fim da vida.
O objectivo desta Directiva é, como primeira prioridade, a prevenção de REEE, e
além disso, promover a reutilização, a reciclagem e outras formas de recuperação
desses resíduos para reduzir a eliminação.
Apêndice 219
O logótipo REEE (exibido à esquerda) no produto ou em sua caixa indica
que o produto não deve ser eliminado juntamente com lixo doméstico.
Deve eliminar todos os seus resíduos electrónicos ou eléctricos colocando-
os nos pontos de recolha especificados para a reciclagem desses resíduos
perigosos. A recolha isolada e a recuperação adequada dos seus resíduos
de equipamentos electrónicos e eléctricos na altura da eliminação
permitir-nos-á a ajudar a conservar os recursos naturais. Além disso,
a reciclagem adequada dos resíduos de equipamentos electrónicos e
eléctricos garantirá a segurança da saúde humana e do meio ambiente.
Para obter mais informações acerca da eliminação de equipamentos
electrónicos e eléctricos, recuperação e pontos de recolha entre em
contacto com o centro municipal local, o serviço de eliminação de resíduos
domésticos, a loja onde comprou o equipamento ou o fabricante do
equipamento.

Conformidade com RoHS


Esse produto está em conformidade com a Directiva 2002/95/EC do Parlamento
Europeu e do Conselho de 27 de Janeiro de 2003 sobre as restrições de uso de
certas substâncias perigosas em equipamentos eléctricos e electrónicos (RoHS) e
suas emendas.
220 Apêndice
Índice

A Bluetooth
Adiciona uma conta Exchange ActiveSync  99 - acerca de  118
Álbums  128 - modos  118
- a abrir  128 Bola de navegação  38
- trabalhar com imagens  129 Browser
- trabalhar com vídeos  134 - a abrir  111
- widget  136 - abrir uma nova janela de navegação  113
Altifalante  60 - aceder a uma página web  111
Android Market  170 - alterar a orientação do ecrã  112
- desinstalar uma aplicação  174 - alternar entre janelas  114
- encontrar aplicações  171 - aumentar ou diminuir o zoom  112
- gerir aplicações  174 - definições  118
- instalar uma aplicação  172 - definir a sua página principal  111
- obter ajuda  171 - encontrar texto  114
Aplicações - ligações  115
- no seu telefone  50 - navegar  112
- separador  50 - navegar nas vistas clássicas (versão
Aplicações web  116 não-móvel)  112
Assinatura da mensagem  146
Atalho  42 C
Avisos legais  212 Calendário  177
- abrir  177
B - Calendário Outlook  181
Bateria  28, 30 - criar eventos  177
- carregar bateria  34 - Exchange ActiveSync  181
- instalar  31 - widget  181
- remover  31 Câmara
Bloqueio de ecrã  208 - alterar modos de captura  124
222  Índice
- Ecrã revisão  126 Correio  99
- filmar vídeos  126 - eliminar uma conta  105
- painel menu  127 - widget  105
Cartão de memória Correio electrónico
- instalar  32 - abrir  147
- remover  32 - criar e enviar  145
- remover enquanto o telefone está - procurar  147
ligado  54 - receber e ler  146
Cartão SIM  28 Criar outra conta de correio electrónico  101
- instalar  29 Cronómetro  184
- PIN  207
- remover  30 D
Chamada de emergência  57 Data  182
Chamada de voz Definições  51
- atender chamada  57 Definições básicas  203
- terminar chamada  61 Definições da campainha  204
Chamada em conferência  59 Definições de chamadas
Chamada não atendida  63 - ajustar as definições de chamadas  63
Contactos  70 Definições de conta de rede social  206
- adicionar novo  68, 71 Definições de Entrada Táctil  86
- editar  71 Definições de idioma  206
- procurar  71 Definições do ecrã  203
Contactos favoritos  73 Definições MMS  97
Contas de correio electrónico externas Definições SMS  97
- adicionar  99 Dentro da caixa  27
- compor e enviar mensagens de correio Desligar ecrã  40
electrónico  101 Desligar um auricular mãos-livres Bluetooth
- eliminar uma mensagem  104 ou kit de automóvel  121
- ordenar  103 Despertador  184
Controlos do telefone  35 Detalhes do contacto  78
Conversa Dialer  55
- alternar entre conversas  153
- fechar  154 E
- terminar sessão  157 Ecrã Principal  41
Índice 223
- ecrãs Principais expandidos  42 - aumentar ou diminuir o zoom  159
- personalizar  42 - encontrar a sua localização  158
Ecrãs Principais Expandidos  42 - navegar  159
Editar as definições da conta de correio - origem da localização  157
electrónico  104 - procurar  158, 159
Enviar um pedido de reunião  105 - visualizar  159
Especificações  211 Google Talk  151
Eventos - adicionar um amigo  152
- criar  177 - alterar as definições  156
- alterar o seu estado  152
F - iniciar sessão automaticamente  156
Facebook e Flickr  69, 75 - lista de amigos  154
Fios de mensagens  94 - terminar sessão  157
- abrir  94 - ver e aceitar convites  152
- eliminar  96 GPRS  107
Footprints  189 Gravador de Voz  202
- cópia de segurança  191 Grupos  73
- criar  189
- editar  191 H
- eliminar  191 Hora  182
- Revisitar  190 HTC Sync  185
- widget  191 - configurar  186
Fundo  45 - instalar aplicações Android  188
Fuso Horário  182 - instalar HTC Sync  185
- sincronizar contactos e eventos de
G calendário do Outlook  187
Gmail  144
- abrir  144 I
- criar e enviar mensagens de correio Ícones de estado  46
electrónico  145 Indicadores móveis  155
Google Maps  157 Informações de Segurança  5
- abrir  158 Instalar uma correia  33
Internet  107
224  Índice
L - Modo de satélite  160
LED de Notificação  49 - Modo trânsito  160
Ligar e desligar a função telefone  65 - Vista de Rua  161
Ligar e desligar energia  38 Música
Ligar o telefone à Internet - a abrir  137
- formas de ligação  107 - a reproduzir  138
Lista de amigos  154 - Biblioteca  139
- prender  154 - criar listas de reprodução  140
- definir uma música como toque  141
M - gerir as suas listas de reprodução  140
Marcadores  117
- abrir  117 N
- editar  117 Navegar no seu telefone  36
- uma página web  117
Memória  209, 211 O
Mensagem de imagem  89 O Meu cartão de contacto  69
- definições  97 Origem de localização  157
- responder  95
- visualizar  95 P
Mensagem de texto  89 Padrão de desbloqueio de ecrã  208
- criar e enviar  90 Página principal  111
- definições  97 Painel de Notificações  48
- responder  95 Palavra-passe Google  143
Mensagens  89 Pastas  43
- abrir  89 PDF Viewer  192
- widget  98 Peep  193
Meteorologia  200 - a abrir  193
Microsoft Exchange ActiveSync  99 - a enviar uma mensagem directa  194
- Calendário  181 - a enviar um tweet  194
- Sincronizar  100 - a procurar utilizadores Twitter a
Modo de Avião  65 acompanhar  195
Modo de mapa  160 - widget  195
- Modo de mapa  160 People  67
Índice 225
- contactos  70 Silenciar o microfone  60
- contactos favoritos  73 Sinal de toque
- detalhes de contacto  78 - alterar  204
- Facebook e Flickr  69, 75 Sincronizar com Google Apps  175
- grupos  73
- O Meu cartão de contacto  69 T
- Widget do ecrã Principal  67 Tampa traseira
PIN  38, 207 - remover  28
Ponto de acesso  108 Teclado horizontal no ecrã  81
Procurar contactos  71 Teclado no ecrã  81
- QWERTY  82
Q Teclado Numérico do telefone  84
Quickoffice  196 Temporizador  184
QWERTY  82 Tirar fotos  125
QWERTY compacto  83 Tons tácteis  205
Toque  141
R Toque de notificação  205
Rascunho de mensagem  93
Realizar Chamadas  55 U
Registo de Chamadas  61 Unidade USB  53
- limpar  63
Relógio  182 V
- adicionar cidades à lista de relógio Ver e responder a correio electrónico  102
mundial  183 Vídeos  168
- definir data e hora da cidade local  183 Vistas de calendário  179
Retroiluminação Vistas do telefone
- ajustar luminosidade  203 - painel esquerdo  26
Roaming  206 - painel frontal  25
Roaming de dados  206 - painel inferior  27
- painel traseiro  26
S Volume
Satélites GPS  157 - ajustar  52
Serviços de telefone  205 - volume de toque  52
- volume multimédia  53
226  Índice
W
Wi-Fi  108
Widget Google  43
Widget HTC  43

Y
YouTube
- abrir  168
- acerca de  168
- partilhar vídeos  170
- pesquisar vídeos  169
- ver vídeos  168