Você está na página 1de 32

EQUIPO ELECTRÓNICO DE

ACUPUNTURA PARA EL CUIDADO DE LA


SALUD

Su tiempo completo de atención para la Salud de la Familia


Un nuevo producto, diseñado con el esfuerzo
de numerosos expertos y creado especialmente
para la venta directa.

El equipo Electrónico de Acupuntura para el


Cuidado de la Salud de TIENS fue desarrollado
combinando los conceptos chinos tradicionales
del cuidado de la salud y la nueva y alta
tecnología contemporánea.
Este aparato tiene una función única y exclusiva
que permite, a través del diagnóstico manual,
detectar y prevenir enfermedades. Los efectos de
este novedoso tratamiento sobre los puntos
terapéuticos reflexológicos de los pies se extiende
por todo el cuerpo y moviliza la capacidad

propia de defensa del cuerpo humano.

El Equipo Electrónico de Acupuntura para el


Cuidado de la Salud está indicado para todas las
personas, especialmente para aquellos de edad
avanzada.
Se dice en Huang Di Nei Jing (un
antiguo libro de medicina china) que
"El hombre sabio previene la
enfermedad en vez de tratar a la
enfermedad; el tratamiento de la
enfermedad después de que va peor es
como cavar un pozo cuando tienen sed,
es tarde! "
Conocimientos fundamentales
Cuando un gusano de la tierra es cortado en
varias partes, cada parte puede convertirse en una
nueva. ¿Cómo ocurrió esto? Cada parte del gusano
contiene la información completa del gusano entero.
El término "biotecnología holograph" se originó
a partir del holograph, es decir, cuando la foto
se rompe en pedazos, cada pieza puede
demostrar la plena imagen del objeto
fotografiado. Es decir, cada una de las partes es
la miniatura de todo el cuerpo

La teoría holográfica significa que


cada parte del cuerpo vivo es
propietario de toda la información
que se tiene.
Utilización
y el
Funcionamiento
¿Qué esta compuesto el Acumagic?
alambre
electroterapeutico
y electrodo

Alfombra
Detector para Holográfica
mano

Aparato saco
electrónico neumático
Ventosa con
Aguja
Magnética
PASOS PARA EL USO……

Acumagic
PASO 1.- Instalación
•Abrir la cubierta e instalar 3 pilas de AAA.

•ENCIENDE el interruptor, puede oírse un


sonido ligero.

Botón de
encender/apagar/
intensidad
PASO 2.-
Sacar el electrodo y la pluma detectora con el
alambre electro terapéutico que tiene un lado para
conectar con el interruptor y otro lado para
conectar al electrodo y la otra punta a la pluma
detectora.
Despega la película del electrodo,
de electro, pega
pega el eléctrodo ctrodo a la
el el
la palma derecha, OJO, si la palma está sudada o seca,
debe limpiar el sudor o humedecer apropiadamente
Gelma,
concon antibacterial o alcohol
y con la mano y concomienza
izquierda la mano izquierda
a comienza a
diagnosticar con la pluma detectora.

Pulse mode “diagnosticar la mano”. Después


pulsa el botón“ star/stop”,empieza el sondeo de
diagnostico en la mano. Para diagnosticar la
intensidad debe subirse al 5.
Modo de seleccionar tipo de tratamiento en
el Aparato Eletronico
2 3
1

4 5 6

7 8 9

1. Hand diagnosis 1. Mano diagnóstico


2. Press 2. Press
3. Beat 3. Golpear
4. Integration 4. Integración
5. Massage 5. Masaje
6. Scraping 6. Raspado
7. Cupping 7. Ventosa
8. Vibration 8. Vibraciones
9. Acupuncture 9. Acupuntura
Por defecto el modo en el aparato electrónico
es la integración
1 Cervicales
2 hipertiroidismo
17 3 Bazo
4 Lumbosacro
18 5 Endocrino
6 Corazón
19
7 Reumatismo
8 Cólico
20 9 Pecho angustia
10 Endocrino
21
3 22 11 Agina
1 9 12 Riñón izquierdo
10 13 Riñón derecha
5 14 Aparato genital
11 15 Extremidad inf. Izq.
2 6
16 Extremidad inf. der.
4 17 Gastritis
12
7 13 18 Vesiculitis
14 19 insomnio
14 14
8 20 cansancio
14
21 Cálculo biliar
15 16 22 hígado
23 Estasis
28 24 Enfermedad coronaria
27 31 25 Hipertensión
26 26 Mareo
25 27 Jaqueca
28 Migraña
29 Garganta
24 32
30 Estomago
23 36 31 Colitis
32 Pulmones
33 33 Bronquio
29
34 37 34 Lumbar
30 35 Bazo
35 36 Riñones
38
37 Hombro derecho
39 38 Vesícula biliar
40 39 Colon transverso
40 Colon
PASO DE
TRATAMIENTO
• Luego de diagnostico, cambia la pluma detectora
por el otro electrodo y debe adherirse en la área afectada.
• Pulse el botón “Time” y seleccione el tiempo de
tratamiento: 15 o 30 minutos.
• Seleccione el botón “Mode”, el tipo de tratamiento
que desee, o seleccione la “integración” para
combinarse los tratamientos.
• Girar el botón de intensidad hasta que la piel se
siente evidente estimulación de acupuntura
TIPO DE
TRATAMIENTO

EXISTEN 3 TIPO DE
TRATAMIENTO
1. Tratamiento de Electrodo
holográfico
Sacar Alfombra holográfica y Placa
Electrodo, inserte alambre electro
terapéutico uno por cada lado. O inserte en

Coloca el pie sobre Alfombra holográfica


que reflejará los puntos del cuerpo
afectados.- debes colocar debajo del pie
la placa de electrodo,
2. Tratamiento Electroterapeutico

utiliza los alambres electro terapéutico y la


placas electrodo, adhierase en el lugar
donde tiene el dolor, y el otro lado al
Aparato electrónico, enciende y
seleccione tipo de modo de tratamiento
y el tiempo.-
3.-Tratamiento de Ventosa con Aguja
Magnética
Según el lugar del punto que indica el dolor, ponga
Ventosa con Aguja Magnética en el centro del punto,
luego con el saco neumático extraer el aire que esta
dentro de la Ventosa con Aguja Magnética

En este momento la Ventosa Aguja Magnética se


chupa la piel y hasta que termina el tratamiento
de 15 a 30 minutos.
PASO 3.- Finalizar el tratamiento
Después de que el tratamiento termina el
tiempo, el aparato suena 3 veces, al mismo
tiempo, el tratamiento se para.

Y girar en sentido horario contraria a la


girar de la perilla encender y apagar/
intensidad para cerrar.
Retira los electrodos,y las Agujas Magnéticas.

Al retirar la Aguja Magnético, pulse primero


la mano al piel alrededor de las Agujas
Magnéticas, para que el aire entre a la aguja.
No retire a la fuerza a la aguja, que puede
causar daño del piel.
PASO 4.- Repetir el tratamiento
Cuando vuelva a hacer el tratamiento, no
es necesario retirar los alambres electro
terapéuticos, solo debe seleccionar que
tipo de tratamiento se va a realizar, luego
oprime el botón Star/Stop y inicia el
tratamiento.
Vuelva a repetir los puntos que fue tratado
en la vez anterior, para tratar la misma
enfermedad 10 sesiones minima y 20
máximo, luego cambia otra area.
Nota: Cuando se utiliza el aparato, debe tener
una distancia entre los electrodos, y la agujas
magnéticas y entre 2 agujas magnéticas debe
ser mayor a 10 centímetros.
LUEGO DEL USO CON ACUMAGIC.-

Limpia la superficie del


electrodo con agua pura
después de usarlo, sigue
usando después de secarlo;
limpia con 75% alcohol
médico cuando otro lo use
PRECAUCIÓN.-

• No puede poner el electrodo en la zona proyectiva


del corazón.
• Cuando esta en tratamiento no puede ponerse de
pie o andar. En el caso de conectar un circuito
eléctrico, se prohíbe sacar el electrodo directamente.
• En el caso de conectar un circuito eléctrico, se
prohíbe conectar los enchufes de salida para que no
dañe el aparato.
• No puede usarlo con equipos de
operación con alta frecuencia
• No puede usarse alrededor de
aparato sanitario como microondas y
onda corta
• Tiene que limpiar el lugar que conecta
el electrodo, no poner en la herida de
la piel.
DESCONTINUAR EL TRATAMIENTO EN
LOS SIGUIENTES CASOS:

• No se siente bien
durante el uso;

• Después de sudar y el
cuerpo
h este húmedo;

• Está demasiado
fatigado o cansado.
¿Qué tipo de enfermedades es
adaptable para el Acummagic?
(1) Los pacientes que sufren de esguince y contusión de
los tejidos blandos
(2) Los pacientes que sufren de músculo lumbar cepa
(3) Los pacientes que sufren de artritis
(4) Los pacientes que sufren de espondilosis cervicales o
lumbares prolapso de disco intervertebral
(5) Los pacientes que sufren de las secuelas de las
enfermedades cerebro vasculares
(6) Los pacientes que sufren de la gastroenteritis
(7) Los pacientes que sufren de bronquitis crónica, etc.
¿Y cuales son sus
contra indicaciones?

.• Nunca se utiliza en pacientes con
epilepsia, tumor maligno, tuberculosis
pulmonar (fase activa), insuficiencia
cardiaca grave, lesiones cutáneas locales,
portadores de marcapasos del corazón,
enfermedades hemorrágicas o tendencia
hemorrágica y de las mujeres
embarazadas
• Es absolutamente
prohibido para ser
utilizado con otros equipos
médicos electrónicos al
mismo tiempo.
• Al usar dará lugar a
peligro!

Los equipos
electrónicos médicos
implantados (por
ejemplo, marcapasos del
corazón, etc.)
Producto Interesante.-
Para ser usado por
cualquier ser humano y
No toxico ni efectos
probado en cualquier
secundarios
clima

Uso amigable Producto


interesante
Económico y
práctico

Producto competitivo De fácil demostración y traslado


Tiens
le desea éxito con
su nuevo equipo
de tratamiento
Acumagic.
Muchas Gracias!!!!

Você também pode gostar