Explorar E-books
Categorias
Explorar Audiolivros
Categorias
Explorar Revistas
Categorias
Explorar Documentos
Categorias
1
Tutorial preparado por Steve Kostrey
Revisão e controle de qualidade:
Cristina Bachmann, Heiko Bischoff, Marion Bröer, Sabine Pfeifer
Agradecimentos a: Georg Bruns
As informações deste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio, e não
representam um compromisso por parte da Steinberg Media Technologies GmbH. O
programa descrito neste documento está sujeito ao acordo de licença e não pode ser copiado
para outras mídias, exceto como especificamente autorizado no acordo de licença. Nenhuma
parte desta publicação pode ser reproduzida ou transmitida ou gravada para qualquer
propósito, sem autorização prévia por escrito pela Steinberg Media Technologies GmbH.
Todos os nomes de produtos e empresas citados neste documento são de propriedade de seus
respectivos proprietários. Windows XP e Windows Vista são marcas da Microsoft Corporation.
O logotipo Mac é usado sob licença. Macintosh e Power Macintosh são marcas da Apple.
Data deste material: 7 de janeiro de 2009
© Steinberg Media Technologies GmbH, 2009.
Todos os direitos reservados.
2
Sumário
3
Sumário
1 Livro Inicial 46 A edição com “Controller Lane”
4
Sumário
82 Informações prévias
82 “MediaBay,” “Loop Browser” e “Sound Browser”
84 Escaneando com o “Loop Browser”
85 Escolha de mídias
86 Escute a mídia escolhida, usando o “Scope”
86 Etiquetando
5
Sumário
1
Introdução
6
Introdução
Bem-vindo para a correção da entonação e escalas em gravações de
voz e instrumentos monofônicos.
Parabéns e obrigado por sua escolha e aquisição do
Se você estiver compondo, você vai adorar o VST
Cubase/Cubase Stúdio da Steinberg. 2009 é o 25º
Expression que facilita o trabalho na articulação de
aniversário da Steinberg Media Technologies GmbH e
múltiplos instrumentos com a enorme biblioteca de
nosso principal mote, “Criatividade em primeiro lugar!”
possibilidades, que pode ser personalizada e se integra de
nunca teve tanto significado quanto nos dias de hoje.
forma transparente com a edição, com acesso ao recursos
Nestes muitos anos e muitas versões do Cubase, o produto
das telas “Key” e telas de edição de partitura, como “Score
cresceu a partir de um seqüênciador MIDI para
Editors”. Estes são apenas alguns exemplos de como o
provavelmente o mais poderoso produto de produção
Cubase auxilia e amplia as suas possibilidades de criação.
musical que o dinheiro pode comprar. E como usuário do
Cubase, você se tornou um membro da maior comunidade Não esqueça de fazer o registro em “MySteinberg” e tenha
de usuários de programas para produção musical do acesso ao suporte online e outros serviços adicionais
mundo. exclusivos.
Com o Cubase você escolhe um sistema avançado de Você também está convidado para a comunidade Cubase
produção musical, que irá servir desde a primeira idéia até no nosso forum online, cubase.net.
a mixagem final. Seja você um tecladista, compositor, Nos veremos lá!
engenheiro de mixagem, estudante ou professor — o
Cubase abrange todas as possibilidades e fornece todas as Time da Steinberg Cubase
ferramentas necessárias para gravar, editar, mixar e
masterizar a música. Recursos únicos como o “Arranger Sobre os manuais e o recurso
Track”, “VST Sound”, “Control Room” (apenas Cubase) e a
introdução do padrões como VST e ASIO são bons “help”
exemplos de como a tecnologia Steinberg sempre tem A documentação do Cubase está dividida em diversas
conduzido o desenvolvimento que depois será seguido seções, indicadas na lista abaixo. Alguns documentos estão
pelos demais. Projetos de engenheiros de software da em formato Adobe Acrobat (extensão “.pdf”) – estes
Steinberg e especialistas de hardware da Yamaha, a materiais podem ser acessados das seguintes formas:
integração avançada de hardware e software da Steinberg
é a escolha ideal para você usuário do Cubase. Completa Você pode abrir o documento pdf a partir do submenu
conectividade e integração (“True Integrated Documentation no menu Help do programa.
Monitoring™”) são apenas algumas das vantagens do No Windows você também pode abrir estes documentos
hardware e software que são feitos um para o outro. na subpasta “Cubase Documentation” no menu Start do
O Cubase 5 coloca novas ferramentas criativas em suas Windows.
mãos, que permitirão que você realize suas idéias musicais No Mac OS X os documentos pdf estão na pasta “/Library/
de forma mas fácil e intuitiva que antes. LoopMash Documentation/Steinberg/Cubase 5”.
(apenas Cubase) é um instrumento virtual revolucionário
Para ler documentos pdf, você precisa de um programa
que oferece inovação e novidade na forma de produzir
capaz de abrir arquivos deste formato instalado no seu
novos ritmos e variações de loops. Groove Agent One
computador.
combina uma bateria sampler poderosa com a
possibilidade de edição detalhada do som — tudo Um instalador do Adobe Reader foi fornecido no DVD.
completamente integrado no Cubase e funcionando lado
a lado com o novo plug in Beat Designer para que você Livro inicial (Preparações)
capture suas idéias de forma rápida e experimente com
toda a liberdade. Este é o livro que você está lendo. Ele cobre as seguintes
áreas:
VariAudio oferece a edição integrada de afinação e
duração de notas para notas individuais em gravação • Exigências quanto ao computador.
monofônica de voz- reduzindo a distância entre a • Questões quanto à instalação.
gravação MIDI e a gravação e edição de áudio. O novo • Ajustes do sistema para trabalho com áudio, MIDI e/ou
plug-in “Pitch Correct” do Cubase introduz a facilidade vídeo.
7
Introdução
• Tutoriais descrevendo os procedimentos mais comuns de Se nada estiver indicado, todas as descrições e
gravação, reprodução, mixagem e edição no Cubase. procedimentos deste material são válidos para o Cubase e
Em outras palavras, este livro não entra em detalhes de Cubase Studio, seja em Windows ou Mac OS X.
qualquer janela, função ou procedimento do Cubase. As imagens de tela são mostradas na versão Windows do
Cubase.
Manual de operações
O manual de operações é a principal referência técnica do Convenções de comandos de teclas
Cubase, com descrição detalhada dos procedimentos,
parâmetros, técnicas e funções do Cubase. Inclui ainda Muitos dos comandos de tecla padrão no Cubase usam
informações detalhadas sobre o “Score Editor.” teclas de modificação, que variam de acordo com o sistema
operacional. Por exemplo, o atalho padrão para o comando
Você deve se acostumar com os conceitos e métodos Undo é [Ctrl]+[Z] no Windows e [Command]+[Z] no Mac
descritos no manual Preparações antes de ler o Manual de OS X. Quando comandos de teclas com teclas de
operações. modificação são descritos neste manual, a indicação mostra
primeiro como é feito no Windows e em seguida o modo de
Aparelhos MIDI fazer no Mac, da seguinte forma:
Este documento em pdf contém descrições de como
administrar aparelhos MIDI e painéis de aparelhos. [Tecla de modificação do Windows]/[Tecla de modificação
do Mac]+[tecla]
Referência de Plug-in Por exemplo, [Ctrl]/[Command]+[Z] significa “pressione
Este manual descreve os recursos e parâmetros dos plug-ins [Ctrl] no Windows ou [Command] no Mac OS X, e enquanto
VST fornecidos, efeitos de áudio real-time, instrumentos está tecla fica pressionada, pressione [Z]”. Da mesma forma,
VS e efeitos MIDI. [Alt]/[Option]+[X] significa “pressione [Alt] no Windows ou
[Option] no Mac OS X, e pressione [X]”.
Aparelhos de controle remoto
Note que este manual com freqüência indica “clique-direito”,
Este documento em pdf lista os aparelhos MIDI de controle em geral para abrir menus de contexto, etc. Se você estiver usando
remoto e descreve como ajustar e usar estes equipamentos um Macintosh com mouse de um só botão, mantenha pressionado
com o Cubase. [Ctrl] e clique.
8
Introdução
2
9
Exigências do sistema e instalação
Sobre este capítulo Notas gerais sobre como ajustar o seu sistema
No site da web da Steinberg, em “Support–DAW
Este capítulo descreve o que é necessário no computador, e
Components”, você encontra informações detalhadas do
como é o procedimento da instalação nas versões Windows que considerar para a montagem de um sistema de
e Mac do Cubase. computador para uso em trabalhos de áudio.
• RAM – Existe uma relação direta entre a quantidade de
Necessidades mínimas RAM disponível e o número de canais de áudio que podem
Para usar o Cubase, o computador deve obedecer as funcionar simultaneamente.
exigências mínimas abaixo: A RAM indicada acima é a exigência mínima, mas como regra geral “quanto
mais melhor.”
Windows Tamanho do hard disk – O tamanho do hard disk determina
• Windows XP (Home ou Professional), ou Windows Vista (32- quantos minutos de áudio você vai poder gravar.
bit e 64-bit – ver abaixo)
Gravar um minuto em qualidade CD estéreo usa 10 MB do
• Processador 2 GHz (Recomendado dual core) hard disk. Ou seja, oito tracks em estéreo do Cubase usam
• 1024 MB RAM até 80 MB do hard disk para cada minuto gravado.
• Hardware de áudio compatível com Windows DirectX;
Velocidade do hard disk – A velocidade do disco rígido
Hardware de áudio compatível com ASIO recomendado para
também determina o número de tracks de áudio que você
funcionamento com latência menor.
pode usar. Este fator determina o número de informações
• Display com resolução de 1280x800 pixels que o disco pode ler, em geral expresso como “taxa
• 4GB livres no disco para instalação. sustentada de transferência.” Novamente, quanto mais
• Chave “Steinberg Key” e conector USB melhor.
• Leitor de DVD ROM é necessário para a instalação Mouse com “scroll” (rolagem) - Você pode usar um mouse
• Conexão com Internet é necessária para ativação da licença normal com o Cubase, mas recomendamos que se use um
mouse com botão de rolagem. Isto acelera a velocidade
para edição consideravelmente.
Macintosh
• Mac OS X 10.5.5 Exigências MIDI
• PowerPC G5 1 (recomendado Intel Duo) Se você pretende usar os recursos MIDI do Cubase, você vai
• 1024 MB RAM precisar dos seguintes itens:
• Display com resolução de 1280x800 pixels • Uma interface MIDI para conectar equipamento MIDI externo
• Hardware de áudio compatível com CoreAudio ao computador.
• 4 GB de espaço livre para instalação no disco. • Um instrumento MIDI.
• Steinberg Key e conector USB • Quaisquer equipamentos de áudio que sejam necessários para
• Leitor de DVD ROM é necessário para a instalação ouvir o som dos equipamentos MIDI.
• Conexão com Internet é necessária para ativação da licença
Se quiser instalar a versão 64-bits do Cubase, leia primeiro o
documento ReadMe sobre este tópico antes de continuar.
Este documento, chamado “Windows_Vista_64bit_[language].rtf”, está no
DVD de instalação no pasta ReadMe Files.
10
Exigências do sistema e instalação
Hardware de áudio O driver ASIO também pode ter suporte especial para uso
simultâneo de diversos inputs e outputs, roteamento,
O Cubase funciona com hardwares de áudio que sincronismo, etc.
obedecem as seguintes especificações:
Drivers ASIO específicos são fornecidos pelos fabricantes
• Estéreo. das placas. Verifique o site na web do fabricante para
• 16 bit. conseguir a última versão do driver.
• Suporte de pelo menos 44.1kHz como taxa de amostragem Se a sua placa de áudio tem um driver ASIO específico, recomendamos
(sample rate). enfaticamente que este driver seja usado.
Sobre os drivers
Um driver é um programa que permite a comunicação
com partes do hardware. Neste caso, o driver permite que
o Cubase use o hardware de áudio. Em hardware de áudio,
existem dois casos, que precisam configurações diferentes
de driver:
11
Exigências do sistema e instalação
Instalação de hardware Mais informações sobre transferência ou ativação de
licenças, podem ser encontradas no “Help” do “Syncrosoft
License Control Center.”
A chave “Steinberg Key”
Por favor, leia a seção a seguir antes de instalar o programa Instalação de hardware de áudio e
Cubase. No pacote do Cubase, você encontra a chave
“Steinberg Key” (também chamada de “dongle” ou seus drivers
“eLicenser”), um hardware de proteção contra cópias, que é
1. Instale a placa de áudio e equipamentos relacionados no
parte da segurança do Cubase. O Cubase não funciona sem
computador, como descrito no manual da placa.
a chave “Steinberg Key.”
2. Instale o driver da placa. Dependendo do sistema
operacional do computador, existem diferentes drivers que
podem ser usados: driver ASIO específico da placa, driver
DirectX (Windows) ou driver Mac OS X (Mac):
12
Exigências do sistema e instalação
Teste da placa instalados nesta instalação padrão, mas podem ser
acrescentados manualmente a partir do DVD.
Para saber se a placa de áudio irá funcionar como
desejado, faça os dois testes abaixo: Os capítulos de tutorial neste manual sempre se referem
aos projetos do tutorial. Para poder seguir as instruções
Use qualquer programa que acompanhe a placa para
deste manual, você tem que arrastar os arquivos
verificar se você pode gravar e reproduzir áudio sem
correspondentes para o seu computador.
problemas.
Você vai encontrar os projetos (Tutorial Projects) na pasta
Se a placa pode ser usada pelo driver padrão do sistema,
“Additional Content”.
tente a reprodução de áudio usando programas padrão do
computador (por exemplo, o Windows Media Player ou o
Apple iTunes).
Desfragmentação do hard disk
(apenas Windows)
Instalação de placa de interface Se você pretende gravar áudio em um hard disk que já tem
MIDI/sintetizadores muitos outros arquivos armazenados, agora é um bom
momento de desfragmentar o disco. A desfragmentação
As instruções para a instalação de interfaces MIDI, em reorganiza o endereçamento físico no disco para melhorar
geral acompanham o produto. No entanto, aqui estão em o funcionamento. Isto é feito com um programa especial
linhas gerais, os passos necessários: de desfragmentação.
1. Instale a interface (ou placa sintetizadora MIDI) no seu É crucial para a gravação de áudio que o hard disk seja
computador ou faça a conexão na “porta” (conector) do otimizado (desfragmentado). Você deve fazer este
computador. Isto vai depender do tipo de interface que procedimento com regularidade.
você tem.
2. Se a interface tem alimentação ou chave para ligar,
ligue a interface.
Registre o seu programa
3. Instale o driver da interface, como descrito na Encorajamos você a registrar sua cópia do programa. Com
documentação que acompanha a interface. Você também isso você pode receber suporte técnico e será avisado de
pode verificar o site da web do fabricante para conseguir atualizações, além de receber outras informações a
uma versão mais atualizada do driver. respeito do Cubase.
O procedimento de instalação coloca todos os arquivos • No Cubase, abra o menu “Help” e indique a opção
nos locais corretos automaticamente. “Registration.”
Esta é a opção se você tem uma conexão com internet, e você abre a
Windows página Registration no web site da Steinberg. Para fazer o registro, basta
seguir as instruções da tela.
1. Dê um duplo-clique no arquivo de nome “Setup.exe”.
• Quando você ativa o Cubase, é perguntado se você deseja
2. Siga as instruções da tela. iniciar o procedimento de registro.
• Dentro do DVD de instalação do Cubase, você encontra
Macintosh um formulário de registro em formato pdf. Para fazer o
1. Dê um duplo-clique no arquivo de nome registro, imprima o formulário, escreva as informações
“Cubase5.mpkg” ou “Cubase Studio 5.mpkg”. solicitadas e envie para a Steinberg.
2. Siga as instruções da tela.
Sobre os tutoriais
O DVD de programas tem diversos projetos e arquivos
tutoriais, inclusive com vídeos. Estes arquivos não são
13
Exigências do sistema e instalação
3
14
Ajuste o seu sistema
Ajustes de áudio • A mixagem externa significa que você tem um hardware
de mixagem, com sistemas de grupo ou bus, que pode ser
Certifique-se que todos os equipamentos estejam usado para a alimentação de inputs no seu hardware de
desligados antes de fazer quaisquer conexões! áudio.
Conexões de áudio No exemplo abaixo, quatro busses são usados na alimentação do sinal
para os inputs do hardware de áudio. Os quatro outputs são conectados
A forma exata de ajuste do seu sistema vai depender de de volta ao mixer para monitoração e reprodução. Os demais inputs de
mixer podem ser usado para a conexão de outras fontes de áudio, como
diferentes fatores, por exemplo o tipo de projeto que você microfones, instrumentos, etc.
deseja criar, os equipamentos externos que você irá usar,
as especificações do computador em uso, etc. Sendo assim,
as seções a seguir, servem apenas como exemplos.
Como você conecta o seu equipamento: Você pode usar
conexão digital ou analógica, dependendo dos
equipamentos que você tem.
15
Ajuste o seu sistema
Conexão para som “surround” Sobre o ajuste de intensidade de gravação (recording
level) e os inputs
(Apenas Cubase)
Se você pretende fazer a mixagem para som surround, você Quando você conecta o seu equipamento, você deve
pode conectar os outputs de áudio em um amplificador de verificar se impedância e volumes da fonte de áudio está
potência multi-canal, alimentando os canais da montagem de acordo com o input usado. Normalmente, diferentes
de caixas acústicas no canais de surround. inputs estão preparados para uso de microfone, sinal de
linha de produtos de consumo (-10dBV) e equipamentos
com sinal de linha profissional (+4dBV), caso contrário,
você precisa fazer os ajustes das características do input na
interface de áudio ou no painel de controle (control panel)
da mesma. Por favor veja a documentação do hardware de
áudio para detalhes.
O uso do input correto para cada sinal é importante para
evitar gravações com distorções ou ruídos.
O Cubase não tem qualquer ajuste de sinal do input de
áudio, em relação ao sinal recebido pelo hardware de
áudio, uma vez que este sinal é ajustado de forma
diferente em cada placa de áudio. O ajuste do sinal de
input deve ser feito ou no programa fornecido com o
Configuração para a reprodução de som surround. hardware de áudio ou no painel de controle do mesmo
O Cubase suporta formatos de surround com até 6 canais (control panel; ver abaixo).
de alto-falantes. A figura acima mostra a montagem do
surround 5.1. Fazendo ajustes para o hardware de áudio
• A maioria dos hardwares de áudio vem com um ou mais
Gravação a partir da reprodução de um “CD player” programas para permitir a configuração de inputs do
A maioria dos computadores tem um drive CD-ROM que hardware da forma desejada. Isto inclui:
também pode ser usado para tocar CDs de música. Em • A escolha de quais inputs/outputs ficam ativos.
alguns casos, o “CD player” fica conectado internamente ao • Ajuste do sincronismo de “word clock” (quando disponível).
hardware de áudio de forma que você pode gravar o
• Ativar/desativar a monitoração pelo hardware (veja “Sobre a
output do “CD player” diretamente no Cubase (consulte a
monitoração” na página 19).
documentação do hardware de áudio se não tiver certeza).
• Ajuste o sinal (level) de cada input. Isto é muito importante!
• Todos os roteamentos e ajustes de volume para gravação a • Ajuste os sinais de outputs, de acordo com o equipamento
partir do CD (se existentes) são feitos no programa de ajuste que você usa para a monitoração.
hardware de áudio (veja “Fazendo ajustes para o hardware de
• Escolha os formatos do input digital e o formato do output.
áudio” abaixo).
• Fazendo ajustes para os buffers de áudio.
• Você também pode arrastar os tracks de áudio diretamente
do CD para o Cubase (veja o capítulo “Manejo de arquivos” no Em muitos casos, todos os ajustes disponíveis para o
Manual de Operações). hardware de áudio estão reunidos no painel de controle,
que pode ser aberto a partir do Cubase, como descrito
Conexões “Word Clock” abaixo (ou pode ser aberto separadamente, se o Cubase não
Se você estiver usando uma conexão de áudio digital, você estiver ligado). Em alguns casos, podem existir diversos
pode precisar da conexão “word clock” entre o hardware de programas e painéis – por favor consulte a documentação
áudio e os aparelhos externos. Por favor consulte a do hardware de áudio para detalhes.
documentação que acompanha o hardware de áudio, para
detalhes.
É muito importante que o sincronismo de “word clock” Suporte “Plug and Play” para equipamentos
seja feito corretamente, ou irão ocorrer ruídos de
“cliques” e “craques” nas gravações que você fizer! ASIO
O hardware “Steinberg MR816” aceita o “Plug and
16
Ajuste o seu sistema
Play” no Cubase. Este equipamento pode ser conectado e fabricante do hardware de áudio se existe um driver
ligado enquanto o programa estiver em funcionamento. O ASIO disponível, por exemplo para download pela
Cubase automaticamente usa o driver dos equipamentos Internet.
da série MR816 e remapeia as conexões VST de acordo No Windows Vista, você também pode usar o driver
com este equipamento. “Generic Low Latency ASIO” se não tiver um driver
específico disponível.
• Lembre-se que a Steinberg não pode garantir que isto
irá funcionar com outras configurações de hardware. Se 3. Indique o driver na lista “Devices” para abrir o diálogo de
ajustes do Driver do seu hardware de áudio.
não tiver certeza se o seu equipamento aceita o “plug and
play”, consulte o manual que acompanha o seu 4. Ative o painel de controle do hardware de áudio e faça os
equipamento. ajustes de acordo com a recomendação do fabricante do
hardware de áudio.
Se um equipamento não suporta o “Plug and Play” e o
• No Windows, você abre o painel de controle clicando o botão “Control
equipamento é conectado/desconectado enquanto o Panel.”
computador estiver funcionando, o equipamento pode ser
O painel de controle que aparece ao clicar este botão é fornecido pelo
danificado. fabricante do hardware de áudio e não pelo Cubase (a não ser que você
esteja usando o DirectX; veja abaixo). Estes ajustes são particulares para
Indicando um driver e fazendo os ajustes cada fabricante e modelo de placa de áudio.
O painel de controle ASIO DirectX e Generic Low Latency ASIO são exce-
de áudio no Cubase ções, e são fornecidos pela Steinberg, e está descrito no diálogo “Help,”
que é aberto clicando o botão “Help” do diálogo. Veja também as notas
A primeira coisa que você precisa fazer é indicar o driver abaixo.
correto no Cubase, e ter certeza que o programa se
• No Mac OS X, o painel de controle do hardware de áudio é aberto cli-
comunica com o hardware de áudio: cando “Open Config App” na página de ajustes para o equipamento de
áudio no diálogo “Device Setup”.
1. Ative o Cubase, indique “Device Setup” no menu “Devices”
Note que este botão é disponível apenas para alguns hardwares. Se a
e clique em “VST Audio System” na lista “Devices” da
opção “Open Config App” não estiver presente na sua montagem, veja a
esquerda. documentação do seu hardware de áudio para informações de como fazer
os ajustes de hardware.
5. Se você pretende usar diversos programas de áudio ao
mesmo tempo, você pode precisar ativar a opção “Release
Driver when Application is in Background” na página “VST
Audio System.” Isto permite que outro programa
reproduza áudio pelo hardware de áudio mesmo que o
Cubase esteja ativo. O programa que está correntemente
ativo (ou seja, a janela “da frente” no desktop) terá o
acesso ao hardware de áudio. Certifique-se que qualquer
outro programa de áudio que tenha acesso ao hardware de
áudio também esteja ajustada para liberar o driver ASIO
(ou driver do Mac OS X) para que o Cubase possa usar o
driver quando ficar ativo novamente.
6. Se o seu hardware de áudio e o driver do mesmo aceitam a
monitoração “ASIO Direct Monitoring,” você deve ativar a
opção “Direct Monitoring” marcando na caixa
correspondente, no diálogo do driver. Leia mais sobre
A página “VST Audio System” do diálogo “Device Setup.” monitoração neste capítulo e no capítulo “Recording” do
2. Indique o driver do hardware de áudio no menu ASIO Manual de Operações.
Driver. 7. Clique “Apply” e depois clique OK para fechar o diálogo.
Pode existir diversas opções aqui, indicando o mesmo
hardware. Quando você indica um driver, o mesmo é
acrescentado na lista “Devices.”
No Windows, recomendamos que você faça o acesso ao
hardware usando um driver ASIO específico do hardware
em uso, quando disponível. Se não houver um driver
ASIO instalado, recomendamos que você verifique com o
17
Ajuste o seu sistema
Se você estiver usando um hardware de áudio com um Ajuste de portas de input e output
driver DirectX (apenas Windows) Depois que você indicou o driver e fez os ajustes descritos
Se o hardware de áudio do Windows não tem um driver acima, você precisa indicar quais são os inputs e outputs a
ASIO específico, e o seu sistema não aceita a opção serem usados e nomear os mesmos:
“Generic Low Latency ASIO” o driver DirectX é a próxima
1. No diálogo “Device Setup,” indique o driver na lista
melhor opção.
“Devices” da esquerda para ver os ajustes do driver do seu
O Cubase tem um driver chamado ASIO DirectX Full Duplex, hardware de áudio.
disponível para ser indicado no menu “pop-up” “ASIO
Driver” (página de VST Audio System).
Para aproveitar todas as vantagens do “DirectX Full Duplex,” o
hardware de áudio precisa suportar o WDM (Windows Driver
Model) em combinação com o DirectX versão 8.1 ou superior. Em
todos os outros casos, os inputs de áudio são emulados pelo
DirectX (veja o diálogo help do “ASIO DirectX Full Duplex Setup”
para detalhes sobre como isto é informado).
Durante a instalação do Cubase, o DirectX mais atualizado é
instalado no computador.
Quando o driver “ASIO DirectX Full Duplex” é indicado no
diálogo “Device Setup,” você pode abrir o “ASIO Control
Panel” e fazer os ajustes a seguir (para detalhes, clique o
botão Help no painel de controle): Todos as portas de input e output do hardware de áudio estão listadas.
• “Direct Sound Output and Input Ports:” 2. Para esconder uma porta, clique na coluna “Visible” da
Na lista da esquerda da janela, todos os inputs e outputs porta (desmarcando a caixa).
disponíveis para “Direct Sound” estão listados. Em muitos Portas que não estão visíveis não podem ser selecionadas
casos, existe uma única “porta” em cada lista. Para ativar nas janelas de conexões VST, onde você ajusta os busses de
ou desativar uma “porta” da lista, clique a caixa de marca input e output – veja “Ajuste de conexões VST” na página
na esquerda da coluna. Se a caixa for marcada, a porta é 25 e o capítulo “Conexões VST: ajustes de busses de input e
ativada. output” no Manual de Operações.
• Você pode fazer os ajustes de “Buffer Size” e “Offset” na lista, Se você tentar esconder uma porta que já esteja em uso
se necessário, fazendo um duplo-clique no valor e digitando o por um bus, aparece uma pergunta para confirmar se é
novo valor. isto mesmo que você deseja – lembre-se que isto inativa a
Na maioria dos casos, o ajuste padrão funciona bem. O “buffer” de áudio é porta!
usado quando o dado de áudio é transferido entre o Cubase e o hardware
3. Para alterar o nome de uma porta, clique no nome indicado
de áudio. Valores maiores asseguram uma reprodução sem defeitos, mas
com isso, a latência (o tempo entre o momento que o Cubase manda o na coluna “Show as” e digite um novo nome.
dado e o momento que o som é produzido no output) é maior.
É uma boa idéia escrever nomes para as portas que sejam
• “Offset” relacionados à configuração dos canais (em vez de indicar o
Se um deslocamento é perceptível durante a reprodução entre gravações de modelo do hardware)!
áudio e MIDI, você pode fazer este ajuste para que a latência do output ou
do input tenham a mesma duração. Por exemplo, se você estiver usando uma montagem de
áudio para surround 5.1 (Apenas Cubase), o nome das seis
portas pode ser, por exemplo: Esquerda, Direita, Centro,
Esquerda Posterior. Isto facilita a transferências de
projetos entre diferentes computadores, de diferentes
estúdios. Se o mesmo nome de portas é usado nos dois
computadores, o Cubase automaticamente administra as
conexão de bus corretamente quando você abre o projeto
em outro computador.
4. Clique OK para fechar o diálogo “Device Setup” e confirmar
as alterações e ajustes.
18
Ajuste o seu sistema
Sobre a monitoração Certifique-se que o equipamento está desligado antes de
fazer quaisquer conexões!
No Cubase, “monitoração,” significa a escuta dos sinais de
Esta seção descreve como conectar e ajustar equipamentos
input enquanto se prepara a gravação, ou durante a
MIDI. Se você não tem equipamentos MIDI, você pode
gravação. Existe três formas de monitoração:
ignorar esta seção. Note que este é apenas um exemplo –
Monitoração externa: você pode precisar ou querer conectar de forma diferente!
Ajustes de MIDI
19
Ajuste o seu sistema
Ajustes de “MIDI Thru” e “Local Ajuste de portas MIDI no Cubase
On/Off” O diálogo “Device Setup” permite que você faça o ajuste do
seu sistema MIDI das seguintes maneiras:
Na seção “MIDI” do diálogo Preferences (que está no menu
• Nota: Quando você muda o ajuste de portas MIDI no diálogo “Device
File do Windows e no menu Cubase do Mac OS X), você vai Setup,” os ajustes são automaticamente aplicados no programa.
encontrar um ajuste chamado “MIDI Thru Active”. Isto está
relacionado ao ajuste do seu instrumento, chamado “Local Mostrando e escondendo as portas MIDI
On/Off” ou “Local Control On/Off”. As portas MIDI estão listadas no diálogo Device Setup na
• Se você usar um teclado MIDI, como descrito acima, neste página “MIDI Port Setup.” Clicando na coluna “Visible” para
capítulo, o MIDI Thru deve ser ativado, e o instrumento input MIDI ou output MIDI, você pode escolher se cada
deve ser ajustado na opção “Local Off” (algumas vezes item deve ser listado ou não no menu MIDI pop-up do
chamado Local Control Off – veja o manual do instrumento programa.
para detalhes). O sinal MIDI do teclado é gravado no Se você estiver tentando esconder uma porta MIDI que já
Cubase e ao mesmo tempo, retorna para o instrumento, esteja em uso em um track ou aparelho MIDI, uma
para que você ouça o que está tocando, sem que o teclado mensagem de aviso aparece, permitindo que você esconda
toque diretamente seus próprios sons. – e desconecte – a porta; ou você pode cancelar o
procedimento, e manter a porta MIDI visível, e
funcionando.
20
Ajuste o seu sistema
Ajustes de vídeo Dois aspectos do funcionamento
Sempre faça as conexões com todos os equipamentos Existem dois aspectos do funcionamento em relação ao
desligados! Cubase:
O Cubase reproduz vídeos nos formatos AVI, Quicktime ou
Tracks e efeitos
MPEG. No Windows, a reprodução de vídeo pode ser feita
com um destes produtos: “Video for Windows,” Falando claramente: quanto mais rápido é o computador,
“DirectShow” ou “Quicktime.” Isto assegura a mais tracks, efeitos, e EQ você poderá usar. Exatamente o
compatibilidade com uma grande quantidade de formatos que é um “computador rápido,” é quase uma ciência à
de arquivo de vídeo. No Mac OS X, o “Quicktime” é sempre parte, mas daremos algumas dicas aqui.
usado para a reprodução de vídeo.
Tempo de resposta reduzido (latency)
Em geral, existem duas formas para a reprodução de
Outro aspecto do desempenho é o tempo de resposta. O
vídeos:
termo “latência” indica o “buffer”, ou seja, o
• Sem o uso de hardware especial, usando a CPU do armazenamento temporário de pequenos trechos de áudio
computador. Neste caso, o “codec” está no software. Pode durante os diversos passos nos processos de gravação e
ser uma boa opção em muitas situações, mas limita o reprodução no computador. Quanto maiores estes trechos,
tamanho da janela do vídeo, assim como a qualidade da maior a latência. Uma latência grande é a coisa mais
imagem. irritante que pode acontecer quando se monitora uma
• Usando hardware de vídeo, por exemplo com a conexão de gravação no computador, quer dizer, quando você ouve o
um monitor externo. que é tocado ao vivo pelos efeitos e mixer do Cubase. No
Mac OS X: Usando a porta FireWire, você pode reproduzir o vídeo em um entanto, tempos longos de latência (centenas de
monitor externo usando um conversor “DV-to-analog” ou uma câmera DV milisegundos) também afetam outros processos, como a
(veja também o capítulo “Vídeo” no Manual de Operações). Isto é válido mixagem: em geral, quando um efeito ou fader é
quando um vídeo DV ou QuickTime é usado na reprodução.
movimentado, você só percebe a alteração após este
Windows: Placas gráficas “Multi-head” com suporte para “overlay” podem
ser usadas para apresentar o vídeo em um monitor externo. Os seguintes atraso.
fabricantes tem soluções que foram testadas e funcionam: nVIDIA e
Matrox. Enquanto a monitoração direta e outras técnicas reduzem
o problema associado com latência longa, um sistema com
Caso você pretenda usar um hardware especial de vídeo,
resposta rápida é sempre mais conveniente para trabalhar.
faça a instalação e ajuste recomendada pelo fabricante do
mesmo. • Dependendo do hardware de áudio, é possível reduzir a
latência, normalmente diminuindo o tamanho e número de
Antes de usar o hardware de vídeo com o Cubase,
“buffers.”
recomendamos que você teste a instalação do hardware
Para detalhes, consulte a documentação do hardware de áudio, ou, se
com os programas fornecidos com o hardware e/ou com o estiver usando o driver DirectX do Windows, o diálogo help.
Windows Media Player ou Quicktime Player (Mac OS X).
Otimizando a resposta de áudio
Fatores do sistema que afetam o
funcionamento
Esta seção dá algumas dicas e conselhos sobre como
conseguir o máximo do seu sistema Cubase. Alguns textos CPU e cache do processador
indicam propriedades do hardware que podem ser usadas
como guia para melhorar o sistema. Este texto é conciso. Não basta dizer que é melhor quanto mais rápido for o
Veja detalhes mais atualizados no web site da Cubase (veja processador do computador. Existem outros fatores que
“Como nos encontrar” na página 8)! afetam a velocidade aparente do computador: a
velocidade do bus, e o tipo (PCI é recomendado), o
tamanho da memória cache do processador, e, claro, o tipo
de marca do processador. O Cubase se baseia em cálculos
pesados com ponto flutuante. Ao procurar o processador,
escolha um que seja poderoso em cálculos aritméticos com
ponto flutuante.
Lembre também que o Cubase tem suporte total para
sistemas múlti-processados. Por isso, se o seu computador
21
Ajuste o seu sistema
tem mais de um processador, o Cubase irá aproveitar isso 2. Selecione a etiqueta “Advanced” e clique o botão
com capacidade total, distribuindo a carga de “Settings” na seção “Performance”.
processamento igualmente entre todos os processadores
O diálogo “Performance Options” aparece.
disponíveis. Veja “Opções avançadas” na página 22.
3. Selecione a etiqueta “Advanced”.
Hard disk e controle do hard disk
4. Na seção: Processor Scheduling” selecione “Adjust for
O número de tracks que o hard disk pode gravar e best performance of: Background services”.
reproduzir ao mesmo tempo depende da velocidade do
hard disk e do controlador do hard disk. Se você usa disco e • 5. Clique OK para fechar os diálogos.
controle E-IDE, certifique-se que o modo de transferência é
“DMA Busmaster.” No Windows, você pode verificar o
Faça os ajustes nos parâmetros que afetam
modo corrente ligando o programa “Windows Device o desempenho
Manager” e consultando as propriedades dos controles IDE
ATA/ATAPI nos canais primário e secundário. O modo de Faça os ajustes de “audio buffer”
transferência DMA é o padrão que é normalmente ativado, Os “buffers” de áudio afetam como o áudio é mandado e
mas este padrão pode ser desligado pelo sistema caso recebido no hardware de áudio. O tamanho do buffer de
ocorra algum problema de hardware. áudio afeta a latência e a qualidade do áudio. Em geral,
quanto menor o tamanho do buffer, menor a latência. Por
Hardware de áudio e driver para o hardware de áudio
outro lado, o uso de buffers pequenos vai exigir mais do
O hardware e seu driver podem ter algum efeito no computador. Se o buffer for muito pequeno, ocorrem
desempenho. Um driver de baixa qualidade pode reduzir o ruídos, como cliques, pops e outros problemas no áudio.
desempenho do computador. O projeto do driver para o
hardware faz toda a diferença quando à latência. • No Mac OS X, você pode ajustar o tamanho de buffers na
página “VST Audio System” do diálogo “Device Setup.” Você
Novamente, recomendamos fortemente que você use um também pode achar ajuste de buffer no painel de controle do
hardware de áudio para o qual exista um driver ASIO hardware de áudio.
específico!
• No Windows, você ajusta o tamanho do buffer no painel de
Isto é especialmente verdadeiro se você usar o Cubase no controle do hardware de áudio (que é aberto clicando o
Windows: botão “Control Panel” na página do driver, no diálogo “Device
• No Windows, drivers ASIO escritos especificamente para o Setup”).
hardware são mais eficientes que o driver Generic Low
Latency ASIO e DirectX e produz latência menor. Opções avançadas
• No Mac OS X, um hardware de áudio com um driver bem Na página “VST Audio System” você encontra a seção
escrito para o Mac OS X (Core Audio) pode ser muito eficiente “Advanced options.” Neste local estão os ajustes avançados
e produzir uma latência muito pequena. No entanto, recursos para “VST Engine,” incluindo a opção de processamento
adicionais estão atualmente disponíveis apenas com drivers múltiplo. Se esta opção estiver ativa (ajuste padrão se você
ASIO, como por exemplo, o “ASIO Positioning Protocol.” tem uma CPU multi-processada ou com hiper
Ativando a opção “Lower Latency” basicamente desativa a encadeamento) e com mais de uma CPU no sistema, a carga
proteção da CPU para sobrecarga, mas permite uma é distribuída igualmente entre todas as CPUs disponíveis,
latência menor. Veja o diálogo help para detalhes. permitindo que o Cubase possa fazer uso completo do
poder combinado dos diversos processadores. Veja o
Otimizando o agendamento do processador (apenas diálogo help para detalhes.
Windows)
Para conseguir a menor latência possível com o ASIO no
Windows XP (sistema com um único CPU), o ajuste de
“system performance” tem que ser otimizado para tarefas
de fundo (background tasks):
1. Abra o “Control Panel” do “Windows” no menu “Start” e
selecione “System”.
22
Ajuste o seu sistema
4
23
Tutorial 1: Gravação de áudio
Criação de um novo projeto (new 10.. Você deve estar olhando para o seu primeiro projeto do
Cubase agora, parabéns! Se você olhar na janela superior do
project) Cubase (esta janela é chamada de “Project”) veja que por
enquanto, o nome deste projeto é “Untitled1”. Siga adiante
Nesta seção explicaremos como criar um novo projeto, para ver como “salvar” o seu primeiro projeto.
“salvar” o projeto e abrir o projeto que foi “salvo.”
Quando você abre o Cubase uma tela vazia aparece. Você
precisa, ou criar um novo projeto, ou abrir um projeto
existente.
O nome do projeto
Ainda não terminamos! Até agora apenas criamos um
projeto vazio no Cubase. Já temos uma pasta no hard
disk, mas o projeto ainda não foi salvo.
24
Tutorial 1: Gravação de áudio
Para abrir um projeto qualquer coisa na coluna “Bus Name,” dê um clique direito
com o mouse e indique “Remove Bus”.
Agora que você salvou e fechou o projeto, vamos ver como
o projeto pode ser aberto.
Acrescentando outputs
1. Abra o menu “Devices” e indique “VST Conections”. A tecla
padrão para este comando é [F4].
• Você vai ver diversas etiquetas na parte superior da janela.
Por enquanto, veremos apenas “Input” e “Output”. Veja o
capítulo “VST Conections” no Manual de Operações para
detalhes.
2. Primeiro, vamos indicar “Output.” Desejamos começar do
zero, e retirar qualquer coisa que encontrarmos ai, apenas
para o caso do ajuste não estar correto. Se você encontrar
25
Tutorial 1: Gravação de áudio
Acrescentando Inputs Ajuste de sinal (level) e gravação
Abra agora a etiqueta “Input” e ajuste os inputs que irá
Nesta seção, iremos gravar um contrabaixo em mono
usar para gravar no Cubase.
usando o input “Mono In”. Certifique-se que o hardware de
1. Faça como foi explicado para a criação de outputs. Dê um áudio está ajustado, e que você leu a seção “Ajuste de
clique direito e indique “Remove Bus”. conexões VST” na página 25.
2. Clique o botão “Add Bus”. Indique “Stereo” em Carregue o projeto chamado “Recording” que está na
“configuration” e “1” em “count” e clique “OK”. pasta “Tutorial 1.”
Isto cria um bus estéreo (Left e Right) permitindo que o
input de áudio do hardware de áudio chegue ao Cubase Acrescentando um track mono
para gravação. 1. Agora, vamos acrescentar um track mono para fazermos a
• Um input estéreo é útil para gravar áudio em dois canais. Um gravação. Abra o menu “Project” e indique “Audio” no
submenu “Add Track.”
exemplo disso é a gravação de teclados com os canais direito
e esquerdo do áudio. Se você quiser gravar em mono ou com 2. Indique “Mono” em “Configuration” e “1” em “Count.”
um canal, você pode criar busses separados. Vamos fazer isto Clique “OK”.
agora. Isto acrescenta um track de áudio mono na nossa janela
1. Clique o botão “Add Bus”. Indique “Mono” em “Project.”
“configuration” e “2” em “count,” e clique “OK”.
Isto acrescenta dois novos busses mono, permitindo que o
áudio do input do hardware de áudio chegue ao Cubase
para gravação.
2. Em seguida, clique na coluna “Device Port” para indicar os
inputs de áudio do hardware de áudio para inputs estéreo e
mono.
26
Tutorial 1: Gravação de áudio
Cubase. Ajustando o output na opção “Stereo Out” Ajuste de volumes (level)
poderemos ouvir depois o que gravarmos.
Temos um contrabaixo tocando por um amplificador, com
um microfone na frente do alto falante do amplificador.
Este microfone está conectado diretamente no input
microfone do Steinberg MI|4. Temos que ajustar o sinal
no MI|4, para ter o volume máximo sem “clipar.”
1. Ativando o botão Monitor você pode ouvir o contrabaixo.
Você pode ver e ouvir o áudio chegando no track.
27
Tutorial 1: Gravação de áudio
• Você precisa cuidar para que o máximo de volume, que não Realmente é simples assim, mas existem alguns truques
produza distorção, chegue aos inputs de áudio da placa de para se aprender, de forma que a reprodução seja
áudio. A maioria das placas de áudio tem algum tipo de precisamente o que você deseja.
indicação de volume. Se a sua placa não tem esta indicação, Carregue o projeto chamado “Playback” que está na pasta
não se preocupe, podemos fazer o ajuste da mesma forma. “Tutorial 1.”
4. Mova o fader para cima e para baixo para que o volume
fique suficientemente alto sem acender o vermelho no Para iniciar a reprodução
medidor de sinal (channel meter). Se o volume chegar no Existem várias formas de ativar a reprodução no Cubase.
vermelho, isto produz a “clipagem” ou distorção. Observe a
linha próximo à parte superior do medidor – certifique-se • Clique o botão “Play” no painel “Transport.”
que o volume não passa sobre esta linha!
Gravando o contrabaixo
1. Posicione o cursor no começo do projeto. Isto garante que Dê um duplo-clique na metade inferior da régua, onde está indicado o
iremos começar a gravar no compasso 1. mouse…
28
Tutorial 1: Gravação de áudio
• Clicando o botão “Stop” duas vezes você move o cursor para esas opções na seção “Gravação no modo Cycle” na página
a posição no projeto em que deseja iniciar a reprodução. 29.
• Pressione a barra de espaço no teclado do computador. Isto
alterna entre stop e start.
• Pressione a tecla “0” do teclado numérico do computador.
Reprodução cíclica
O Cubase tem a possibilidade de fazer um loop, ou ciclo
em uma seção do seu projeto. Para ajustar a posição do A gravação no modo “Replace” não fica sobreposta ao que
ciclo, você precisa ajustar os “locators” da esquerda e da já existia no track. A gravação interrompe o áudio no
direita. ponto que a gravação começa, substituindo o que havia
anteriormente. Lembre-se que o áudio que é substituído
1. No painel Transporte, ajuste o locator esquerdo em “1” e o não é eliminado de forma permanente. Apenas é cortado e
locator direito em “5”. Isto informa o Cubase que você
retirado, e pode ser recuperado mais tarde.
quer um “loop” ou ciclo entre os compassos 1 e 5.
Teremos um loop de 4 compassos, uma vez que o fim do Gravação no modo “Cycle”
compasso 4 é o começo do compasso 5.
Você pode gravar com a opção “cycle” ligada.
Carregue o projeto chamado “Cycle Recording” que está
na pasta “Tutorial 1”.
Até agora, mostramos como acrescentar tracks, gravar e
reproduzir. Agora vamos acrescentar uma guitarra ao
contrabaixo, usando a gravação cíclica. Esta forma de
Locator esquerdo colocado em “1” (indicação da linha gravação permite fazer diversas passagens, e depois
superior) e direito colocado em “5” (indicação do local escolher qual ficou melhor.
que está a seta). Ciclo ativado. Se você ainda não reviu a seção anterior deste tutorial, por
2. Certifique-se que o botão “Cycle” foi ativado. favor, revise agora, porque iremos nos mover um pouco
3. Clique o botão “Play” no painel “Transport” e o Cubase mais rápido agora.
toca o trecho repetidamente, até você clicar “Stop”.
Não esqueça – você pode posicionar os “locators” para
ficar em torno do evento desejado, ligue “Cycle” e ative a
Gravando uma guitarra
reprodução usando o comando [Shift]+[G].
1. Vamos acrescentar outro track de áudio “Mono.” Veja a
Gravando modos com o ciclo descrição na seção “Acrescentando um track mono” na
página 26.
desligado 2. Agora você terá um track chamado “Audio 01” e um track
“Audio 02”. Até agora não nos preocupamos em nomear os
Existem três modos para gravar quando o ciclo estiver
tracks, mas vamos fazer isto já.
desligado. O que será feito é chamado de gravação linear.
Os três modos são:
• Normal
• Merge
• Replace
Para gravação de áudio, as opções “Normal” e “Merge” são
iguais. Escolha qualquer uma destas e você pode gravar
sobre outro evento de áudio, e o resultado aparece como
uma sobreposição. Então, você pode escolher entre os
eventos sobreposto, indicando qual irá tocar. Discutimos
3. Dê um duplo-clique em “Audio 01” e digite o nome “Bass”.
29
Tutorial 1: Gravação de áudio
4. Dê um duplo-clique em “Audio 02” e digite o nome “Elec 8. Clique o botão “L” no painel “Transport” uma vez,
Guitar”. Agora está bem melhor. assegurando que a gravação começa no “locator” esquerdo
(left).
• Sempre é bom nomear os tracks antes de começar a gravar.
Desta forma os eventos de áudio assumem o nome do track.
Como “Audio 01” foi o nome do primeiro track o evento de
áudio foi nomeado “Audio 01_01”. O sufixo “_01” indica que
esta foi a primeira gravação do track “Audio 01.” Vamos
mostrar como renomear este arquivo de áudio no capítulo
“Tutorial 2: Edição de áudio” na página 32. 9. Clique o botão “Record” no painel “Transport”. Enquanto
você grava a guitarra, deixe o ciclo repetir pelo menos três
vezes, para ter três takes diferentes da guitarra.
10. Clique “Stop” ao terminar. Acabamos de gravar três “takes”
de guitarra. Agora vamos ver como escolher o melhor entre
os takes.
Carregue o tutorial chamado “Cycle Recording 2” que
está na pasta “Tutorial 1.”
30
Tutorial 1: Gravação de áudio
Gravação em camadas (Stacked) 9. Abra o diálogo Preferences (página Editing–Audio) e
certifique-se que a opção “Treat Muted Audio Events like
A gravação em camadas é similar à gravação “cycle,” mas Deleted” está ativa.
tem uma diferença — você pode ver os “takes” que gravou, 10. Na barra de ferramentas, selecione a ferramenta “Mute,” e
em vez de ficarem escondidos um por baixo do outro. você vai poder mudar entre os takes da gravação “stack.”
1. Crie um novo track de áudio “Mono.”
2. Mude o nome do track para “Guitar 2”.
3. No painel Transporte, indique o modo de gravação “Cycle
Record —Stacked”.
31
Tutorial 1: Gravação de áudio
5
32
Tutorial 2: Edição de áudio
Procedimentos com Eventos 5. Observe que o evento de áudio agora indica o nome “Bass”.
33
Tutorial 2: Edição de áudio
A edição de divisão é usada para cortar eventos. Você pode direito na barra de ferramentas (a barra superior em que
dividir ou cortar um evento com a opção “Snap” ativa estão os botões de ferramentas).
quando quiser alinhar o evento com compassos ou tempos. Isto permite que você mude o que é mostrado na parte
superior da janela “Project.” Personalização é a base do
Divisão com “Snap” desligado
Cubase.
Divisão com “Snap” desligado permite o corte sem qualquer
referência em relação a pulsos ou compassos.
1. Selecione a ferramenta de corte (Split).
34
Tutorial 2: Edição de áudio
8. Você pode cortar o evento “Elec Guitar_01” precisamente
nas divisões de compasso. Faça o corte nos compassos 6,
Deslocamento de eventos (Move)
10 e 14.
Vamos mover todos os eventos da janela de projeto do
Corte (split) com o uso de [Alt]/[Option] compasso 2 para o compasso 1.
1. Indique a ferramenta de corte (Split tool). 1. Indique a ferramenta de seleção.
35
Tutorial 2: Edição de áudio
Cópia de eventos (Copy) copiando, e o ícone muda para uma seta com o sinal “+”
indicando que está sendo feita uma cópia.
Use a cópia de eventos copiando eventos para outras áreas
da janela “Project.” Se quiser fazer várias cópias de uma
vez, veja “Repetição” na página 36.
36
Tutorial 2: Edição de áudio
Silenciando (Mute) Acrescentando um “fade”
O uso da função “Mute” em um evento, impede que o
Acrescentando o fade (variação gradual de volume) em
evento produza som. Você usa o “Mute” em tracks para
um evento, o evento pode ter o volume subindo
que os demais eventos do track continuem a tocar, sem
gradualmente a partir do zero (fade in) ou reduzindo
que o evento em “Mute” produza som. Observe que isto é
gradualmente até zero (fade out).
diferente de usar o “Mute” do track.
1. Indique a ferramenta de seleção.
1. Indique a ferramenta de silêncio (Mute tool).
2. Clique no evento em que deseja acrescentar o “Fade.”
37
Tutorial 2: Edição de áudio
Envoltória de eventos (Envelopes) Normalize
O processamento “Normalize” aumenta o volume de áudio
O “envelope” é uma curva de volume para um evento de
até o volume desejado. Normalmente o ajuste é para que o
áudio. Permite o ajuste de volume ao longo do tempo.
volume chegue até “0” dB ou “-1” dB produzindo o máximo
1. Indique a ferramenta de lápis (Pencil tool). Ao mover o lápis de volume sem dano para a informação. O uso comum
sobre um evento de áudio, um símbolo de curva de volume deste processamento é aumentar o volume de áudio de
é mostrado ao lado da ferramenta. gravações que foram feitas com um volume baixo no input.
2. Clique no evento “Elec Guitar_01” e observe que um ponto • Por favor, note que, em algumas situações, esta função pode
de “envelope” aparece. Clique em várias alturas, alto ou
levar a distorções. Sendo assim, tenha cuidado, e escute o
baixo, dentro do evento, e você muda o volume do evento
para forte ou fraco.
material após o processamento, para saber se o som ficou
como você deseja.
3. Clique em outros lugares, criando outros pontos.
1. Com a ferramenta de seleção, clique no evento de áudio a
Quando você cria outros pontos de “envelope,” você ajusta ser processado. Você pode usar a ferramenta “Range
o volume ao longo do tempo. A forma de onda irá refletir Selection” para indicar o trecho de áudio a ser processado.
as mudanças que você fizer.
Processamento de áudio
O Cubase tem outras possibilidade de mudança do áudio,
além da divisão e mudança de tamanho. Você pode
“normalizar” (normalize— ajustar o volume no máximo
permitido), reverter (revert— o som toca de trás para
frente), mudar a afinação (pitch shift), e mudar a duração
(time stretch), apenas para citar alguns. Para a explicação
completa de processamentos de áudio, veja o capítulo
“Funções de processamento de áudio” no Manual de
Operações.
3. Ajuste o controle deslizante indicando a intensidade. Os
Carregue o projeto chamado “Processing Audio” que está ajustes “0” db ou “-1” db são os mais comuns.
na pasta “Tutorial 2.”
Você pode processar todo o evento de áudio ou usar a
ferramenta de seleção da região (Range Selection Tool)
para indicar um trecho do áudio a ser processado.
38
Tutorial 2: Edição de áudio
Reverse O diálogo “Offline Process History” mostra os
processamentos que foram aplicados ao evento de áudio.
O comando “Reverse” reverte o áudio selecionado. O som
fica como se você tocasse uma fita gravada no sentido
contrário.
1. Com a ferramenta de seleção, clique no evento de áudio a
ser processado. Neste caso, vamos indicar o evento “bass.”
Você também pode usar a ferramenta “Range Selection” e
indicar um trecho do áudio para o processamento.
2. No menu “Audio” – submenu “Process,” indique “Reverse”.
3. Se você copiou eventos na janela “Project” esta caixa de
diálogo irá abrir. A caixa pergunta se você quer alterar • Você pode clicar em “Modify” para mudar os ajustes de
também os eventos copiados (Continue) ou se uma nova “Normalize”.
versão deve ser criada, de forma que apenas o que foi
• Você pode substituir o “Normalize” com outro
selecionado é afetado (New Version).
processamento, selecionando a função no menu pop-up e
clicando “Replace By”.
• “Remove” é usado para eliminar um processamento da
lista.
•O botão “Deactivate” alterna “Deactivate” e “Activate”,
permitindo ignorar (bypass) um processamento
temporariamente sem remover o processamento.
• Para mais informações veja o capítulo “Processamento
4. Clicando em “Continue” ou “New Version” o de Áudio e Funções” no manual de operações.
processamento “reverse” é realizado.
39
Tutorial 2: Edição de áudio
6
40
Tutorial 3: Gravação e edição de MIDI
Introdução 3. Verifique se o “Inspector” está aparecendo.
41
Tutorial 3: Gravação e edição de MIDI
Navegação pelos sons Gravação MIDI
Agora que temos o nosso som, vamos gravar algo. A
Iremos carregar sons no instrumento virtual “HALionOne”.
gravação de MIDI bastante similar à gravação de áudio,
Carregue o projeto chamado “Recording MIDI 2” que está veja o capítulo “Tutorial 1: Gravação de áudio” na página
na pasta “Tutorial 3.” 23.
1. Clique o botão “Preset” em “HALionOne” e indique “Load 1. Certifique-se que seu teclado MIDI está conectado ao
Preset” no menu pop-up. computador, diretamente por USB ou usando uma interface
MIDI. Veja o capítulo “Ajuste o seu sistema” na página 14
para informações sobre o ajuste do MIDI no computador.
2. Queremos que teclado MIDI seja roteado para este track e
toque o “HALionOne”. Certifique-se que o “Inspector” é
mostrado para podermos ver o roteamento de input e
output MIDI.
3. Em seguida, no menu pop-up “input routing,” indique o
2. Na seção “Category,” certifique-se que “Strings” está input MIDI a ser usado. A maioria das pessoas deixa este
selecionado, e desmarque qualquer outra coisa, e clique em ajuste na opção “All MIDI Inputs” para não se preocupar
“Strings”. Em “Sub Category” clique em “Synth”. Você vai sobre qual input vai para qual lugar. A opção “All MIDI
filtrar a lista para mostrar apenas cordas sintetizadas. Inputs” usa o sinal MIDI de todos os inputs e endereça para
Escolha um som de corda na lista da direita,. este track. Existem alguns casos em que não se deve fazer
isto, mas em 99% do tempo, é seguro usar esta opção.
42
Tutorial 3: Gravação e edição de MIDI
6. Ajuste o “locator” esquerdo no compasso “1” e o “locator” Para interromper a reprodução
direito no compasso “57”.
• Clique o botão “Stop” no painel “Transport.”
7. Certifique-se que “Cycle” está desligado. Iremos gravar
sem o “loop.” Veremos a gravação MIDI com “Cycle” na
• Clicando o botão “Stop” duas vezes você move o cursor para
seção “Gravação Cycle” na página 44. a posição no projeto em que deseja iniciar a reprodução.
• Pressione a barra de espaço no teclado do computador. Isto
8. Pressione [1] no teclado numérico do computador. Isto
move o cursor para o “locator” esquerdo.
alterna entre “Stop” e “Start.”
• Pressione a tecla “0” do teclado numérico do computador.
9. Clique o botão “Record” e grave alguns compassos de
música. Reprodução em loop (Cycle)
10. Clique o botão Stop quando terminar. O Cubase permite fazer um “loop” ou “ciclo” no projeto.
11. Desative os botões “Monitor” e “Record Enable” no track, Para indicar o trecho que fica repetindo, você usa dois
para não ouvir o input nem gravar novamente neste track. “locators,” um na esquerda e outro na direita, indicando os
extremos do ciclo.
1. No painel Transporte, ajuste o locator esquerdo em “1” e o
locator direito em “5”.
Isto informa ao Cubase que você deseja fazer um ciclo
Parabéns! Você fez sua primeira gravação MIDI no Cubase.
entre os compassos 1 e 5. Teremos então um “loop” de 4
Siga para a próxima seção para saber como reproduzir a
compasso, uma vez que o fim do compasso 4 é o começo
gravação MIDI.
do compasso 5.
Reprodução MIDI
Veja agora, como reproduzir o MIDI no Cubase. Pode
parecer simples – basta acionar “Play”. E na verdade é
simples, mas existem truque a aprender, para que a
reprodução do que você deseja seja feita com precisão.
Locator esquerdo em “1,” linha superior. Locator direito
Nesta seção, carregue o projeto “MIDI Playback” que está
em “5”. “Cycle” ativado (segundo botão da direita para a
na pasta “Tutorial 3.”
esquerda).
Para ativar a reprodução 2. Certifique-se que “Cycle” foi ativado.
• Clique o botão “Play” no painel “Transport.” 3. Clique o botão “Play” no painel “Transport” e o Cubase
toca em loop, repetindo até que você clique “Stop.”
43
Tutorial 3: Gravação e edição de MIDI
Modos de gravação com “Cycle” desligado 5. No painel Transporte, certifique-se que “Mix (MIDI)” está
indicado em “Cycle Record Mode”.
Existem três modos de gravação quando “Cycle” está
desligado. Estas formas de gravações são chamadas de Faça assim para gravar a bateria, e em cada repetição do
“gravação linear.” ciclo, o MIDI é acrescentado na mesma parte. Isto facilita a
criação de ritmos complexos na gravação da bateria.
• Normal
A gravação “Normal” permite gravar sobre gravações MIDI
anteriores. Você poderá ver as partes MIDI na tela, uma
sobre a outra. A gravação anterior é conservada, mas os
dados ficam em eventos separados.
• Merge
A gravação “Merge” conserva dados MIDI de gravações Modos de gravação “Cycle”
anteriores no mesmo track. Este tipo de gravação é 6. Ative o botão “AUTO Q”. Isto automatiza a função
bastante usado para gravação da parte de bateria. Grava-se “quantize” que alinha os eventos MIDI com o pulso da
um instrumento por vez, começando com bumbo, depois gravação. Uma boa opção se não estivemos tocando com
caixa, depois chimbau, etc. Os dados MIDI são reunidos muita precisão.
como uma única parte MIDI.
• Replace
A gravação “Replace” substitui o MIDI que estava gravado
anteriormente no track.
Gravação Cycle
A gravação MIDI também pode ser feita com “Cycle”
ativado.
Carregue o projeto chamado “Cycle Recording MIDI” que
está na pasta “Tutorial 3.”
8. Ative os botões “Record Enable” e “Monitor” no track
Gravando uma bateria MIDI “Drums.”
1. Vamos acrescentar outro track “Instrument” e indicar 9. Clique o botão “L” no painel “Transport.” uma vez. Isto
“HALionOne” como o instrumento a ser usado. Veja como, garante que a gravação comece no “locator” esquerdo.
na página 41, em “Criando um track de instrumento”. 10. Ative o botão “Record” no painel “Transport” e vamos
2. Clique o campo “program” da janela “Inspector” e carregue gravar o chimbau na primeira passagem, o bumbo na
um som de bateria, que você escolher, entre as opções da segunda passagem e a caixa na terceira passagem.
categoria “Drums&Perc”, sub-categoria “Drumset”. 11. Acione “Stop” ao terminar.
3. Altere o nome do novo track para “Drums”.
4. Certifique-se que Cycle foi ativado e ajuste o locator
esquerdo em “9” e o locator direito em “13”.
44
Tutorial 3: Gravação e edição de MIDI
O deslocamento e cópia foram vistos no capítulo “Tutorial 2: Edição de 2. Nós queremos que a música comece com chimbau e
áudio” na página 32. bumbo. Apague a caixa clicando uma vez e mantendo o
mouse pressionado, enquanto arrasta sobre as notas de
caixa.Selecione os compassos 1 a 8.
Esta forma de seleção é também chamada de “laço.”
45
Tutorial 3: Gravação e edição de MIDI
Crie ou desenhe notas MIDI 1. Para poder ver “Controller Lane” clique o botão “Controller
Lane Presets” na parte inferior esquerda de “Key Editor.”
Agora vamos desenhar um prato de virada (crash) no
compasso 25.
1. Navegue até o compasso 25 e clique no teclado de piano no
lado esquerdo da tela “Key Editor.” Clique nas várias teclas
até ouvir o som de prato de virada que deseja criar. Uma
boa opção é a nota C#2.
46
Tutorial 3: Gravação e edição de MIDI
7
47
Tutorial 4: Trabalhando com loops
O navegador de loops: Loop 4. Clique o botão “Play” para escutar o “loop.” A opção “Play in
Project context” permite ouvir o loop no andamento do
Browser projeto. Isto é útil se o loop que você estiver escutando tiver
um andamento diferente do que está em uso no projeto.
O “Loop Browser” permite que você tenha uma única janela Auto Play – o segundo botão superior, da direita para a esquerda faz com
para acesso fácil e rápido a todos os loops. Na janela “Loop que a reprodução do loop comece automaticamente quando você indicar
Browser” você pode procurar arquivos de áudio, usar um arquivo.
etiquetas para categorias, acrescentar arquivos de áudio no Veja na parte superior esquerda os controles “Audition” (Start, Stop, Pause,
Cycle e controle deslizante de volume)
andamento do projeto que estiver aberto, além de outras
possibilidades.
Carregue o projeto chamado “Loops” que está na pasta
“Tutorial 4.”
Acrescentando loops
1. Indique a opção “Open Loop Browser” no menu “Media.” Ative o botão “Play in Project Context,” que é o botão no canto superior
Procure os “loops” nestas listas. Escute os “loops” que ficam selecionados. direito.
5. Se você tiver muitos loops, você pode procurar entre eles
usando a opção Filter que fica na parte superior da seção
“Viewer.”
48
Tutorial 4: Trabalhando com loops
Para fazer cópias
Agora que já temos um “loop” vamos fazer cópias do
mesmo usando a função “Repeat.”
1. Clique no evento superior da janela “Project,”
selecionando-a.
2. Indique “Repeat” no menu Edit.
3. No diálogo que é aberto, ajuste o campo “Count” com o
valor “13”.
4. Clique “OK”. O loop é copiado 13 vezes, e todas as
repetições são colocadas alinhadas, uma após a outra.
Inserção no projeto
Iremos acrescentar mais um loop. Desta vez usaremos o
comando “Insert into Project.”
1. Crie um novo track de áudio estéreo.
2. Altere o nome do track para “Loop 2,” certifique-se que o
track está selecionado, para usar o comando “Insert into
Project” no track.
3. Posicione o cursor no local onde deseja a inserção do loop.
Neste caso, indicaremos o compasso 9.
4. No “Loop Browser,” dê um clique direito no loop desejado e
indique “Insert into Project at cursor”. Isto insere o loop na
janela “Project” no compasso 9, no track “Loop 2.”
49
Tutorial 4: Trabalhando com loops
8
50
Tutorial 5: Instrumentos MIDI externos
Introdução 3. Agora, vamos acrescentar o “MIDI output” para “K2000”.
Selecione esta opção no menu pop-up “Output.” Isto será
Neste tutorial vamos mostrar como ajustar seus aparelhos muito útil logo mais!
MIDI, e como gravar estes aparelhos no Cubase. Você
precisa ter um teclado MIDI para a reprodução de dados
MIDI transmitidos pelo Cubase, e as gravações de áudio
para processamento posterior na mixagem final.
O aprendizado do uso das ferramentas corretas torna estes
passos mais fáceis.
Acrescentando instrumentos externos você pode ter o
áudio de um teclado MIDI conectado diretamente no
input da sua placa de áudio para que o Cubase possa
monitorar e gravar o sinal em tempo real. 4. Feche o “MIDI Device Manager” quando terminar.
51
Tutorial 5: Instrumentos MIDI externos
5. Nós criamos um equipamento MIDI anteriormente, por isso, 10. Em “instrument”, indique o instrumento externo que
clique em “Associate MIDI Device” e indique “K2000”. criamos. No nosso caso será “K2000”. Em “count” indique
“1”.
Para criar um equipamento MIDI (MIDI Device, se você não achou o seu
equipamento na lista), indique “Create Device”. 11. Clique “OK” para fechar o diálogo.
6. Clique “OK” para fechar o diálogo.
Agora vamos para a próxima seção monitorar o
7. Você precisa fazer o ajuste correto de inputs e outputs para instrumento externo. Vamos também escolher o som e
o bus do seu novo instrumento externo na coluna Device gravar no formato MIDI.
Port.
É assim que o bus do instrumento externo deve ficar. Monitoração de instrumentos MIDI
externos
Carregue o projeto chamado “External MIDI 3” que está
na pasta “Tutorial 5.”
1. Ative os botões “Record Enable” e “Monitor” no track
“K2000.”
2. Toque algumas notas no teclado do K2000. Você verá os
indicadores MIDI do painel “Transport” acender, e poderá
ouvir o K2000 tocando através do Cubase. Toque qualquer
teclado que você tenha criado em “MIDI Device Manager”
8. Feche a janela “VST Conections” e indique o track “Loop 2.”
para este tutorial.
Vamos acrescentar um novo track. Indicando o track “Loop Escute o som do K2000 tocando através do Cubase, e observe os indicadores
2,” o novo track é acrescentado abaixo deste. MIDI in e MIDI out .
52
Tutorial 5: Instrumentos MIDI externos
“inspector” e indique a opção “Stereo Grand” para termos 2. Se o sinal estiver fraco, você pode clicar no botão “Edit
um som de piano. Instrument” e mover o slider “Return Gain” para ajustar o
volume do instrumento externo.
Se estiver usando outro equipamento MIDI neste tutorial,
indique um som de piano do equipamento que você estiver
usando.
53
Tutorial 5: Instrumentos MIDI externos
9
54
Tutorial 6: Mixagem e efeitos
Introdução Fader de canal, Medidor do canal, Valor de pico no medidor de canal
Ajuste de volume
Primeiro vamos ajustar os volumes do projeto. Isto permite
ter um equilíbrio (balanço) preliminar da mixagem, para
acrescentarmos a equalização (EQ) e os efeitos em seguida.
1. Indique o “Mixer” no menu “Devices.” A tecla padrão
para este comando é [F3].
2. Apenas Cubase: Esconda os canais de input da vista (não
iremos usar estes canais agora), clicando o botão “Hide
Input Channels” no painel comum da esquerda do Mixer.
55
Tutorial 6: Mixagem e efeitos
Ajuste de panorâmica Isto deixa a seção de ritmo ampla, com um som mais
distribuído no espaço.
Carregue o projeto chamado “Mixing 2” que está na pasta
“Tutorial 6.”
1. Ajuste o pan de cada track movendo a posição do som na
mixagem estéreo. Você pode deixar o sinal no centro, entre
alto-falantes esquerdo e direito, ou desviar o som para a
esquerda e direita, ou deixar completamente no alto falante
esquerdo ou direito.
4. Mantenha o track “Drums” no centro, e mova “Loop 1” um • Existem situações em que você deseja que alguns tracks
pouco para a esquerda e “Loop 2” um pouco para a direita. toquem mesmo que outro track esteja com “Solo” ativo. Se
você usar [Alt]/ [Option]-clique em no botão “S,” o track é
colocado no modo “Imune a Solo.” Isto permite que o track
continue a tocar mesmo que outro track esteja em solo. Para
56
Tutorial 6: Mixagem e efeitos
desativar este modo imune ao solo, basta usar [Alt]/ [Option]- Clique na área da curva de EQ para ligar o EQ. Clique o botão “EQ Band
Active” para ligar um EQ.
clique novamente.
57
Tutorial 6: Mixagem e efeitos
restringir o movimento do EQ de forma que seja apenas
para a direta e esquerda.
Efeitos de áudio
Carregue o projeto chamado “Mixing 6” que está na pasta
“Tutorial 6.”
Vamos começar a usar alguns efeitos. Podemos acrescentar
efeitos inserindo o efeito diretamente no track, ou
podemos criar um canal “FX” e usar “auxiliar send” de cada
track para mandar o sinal para o canal FX.
7. O botão “Preset Management” permite que você registre e
recupere ajustes “presets.” Escolha na lista a opção que Efeitos de inserção (Insert)
produz o som mais próximo ao desejado e faça apenas
1. Deixe o Mixer aberto. Você pode abrir o “Mixer” pelo menu
pequenos ajustes. Depois, você pode fazer o registro do seu
Devices ou pressionando [F3].
ajuste como um novo “preset.
2. Ative a reprodução em loop (ciclo) da seção da música para
que você possa ouvir tudo e perceber as mudanças. O
projeto tutorial tem locators e ciclos já ajustados para isso.
Mude estes ajustes se desejar.
58
Tutorial 6: Mixagem e efeitos
3. Clique no botão “Edit Audio Channels Settings” no track Canais FX
“Bass” para abrir a janela “VST Audio Channel Settings.”
Agora vamos mostrar como criar e usar canais “FX”
1. Feche o Mixer e indique “FX Channel” no submenu “Add
Track” do menu “Project.”
59
Tutorial 6: Mixagem e efeitos
6. Clique o botão “Activate Send 1” para ligar o “send.” Isto
permite que você mande o sinal da guitarra para o
Sobre a automação
“StereoDelay”. A automação permite fazer com que objetos como botões e
fader se movam sozinhos. Isto é muito útil porque você
pode informar ao Cubase quais mudanças devem ser feitas
em que momento, e as mudanças são lembradas e ocorrem
novamente sem precisar da sua atenção.
Carregue o projeto chamado “Mixing 7” que está na pasta
“Tutorial 6.”
7. Movimente o slider para a direita aumentando o volume do
envio (send) para o efeito “StereoDelay.” Você irá começar 1. Criamos previamente um “fade in” (aumento gradual do
a ouvir o eco na guitarra. Clicando o botão “S” (solo) do volume) no track “Elec Guitar.” Vamos retirar o “fade”
track você pode ouvir o que está acontecendo mais deste evento de áudio, e criar uma automação para
claramente. substituir o “fade.”
Aproxime (Zoom in) para podermos ver o primeiro evento
de áudio mais claramente.
60
Tutorial 6: Mixagem e efeitos
6. Você também pode usar a ferramenta de linha (“Line 1. Ajuste o “locator” esquerdo no compasso 1 e o locator
tool”) para desenhar a automação como uma linha reta. direito no compasso 65 usando o painel “Transport.” Isto
Perfeito para uma automação de “fade in.” garante que toda a música seja exportada.
61
Tutorial 6: Mixagem e efeitos
7. Você pode indicar que deseja o som dos outpus estéreo — 11. Depois de fazer todos estes ajustes, clique o botão “Export.”
“Stereo Out” seja exportado. Isto faz com que o arquivo seja
gerado pelo sinal do output principal que vemos no Mixer.
Você também pode indicar outputs individuais de cada
canal de áudio, para flexibilidade na exportação. Neste
caso, vamos indicar “Stereo Out”.
12. Ao final você vai ver o arquivo que foi exportado no novo
track estéreo que será criado.
62
Tutorial 6: Mixagem e efeitos
10
63
Tutorial 7: Produção “Surround” (Apenas Cubase)
Busses Surround (ou 6 outputs individuais), indique 6 outputs
independentes na coluna “Device Port.”
O uso do surround no Cubase não exige esforço. O
Surround é apenas uma extensão do que já vimos - basta
acrescentar alguns canais. Vamos fazer os ajustes de inputs
e outputs preparando o surround.
Para usar realmente o surround no seu computador, você
vai precisar de um hardware de áudio que tenha 6 ou mais
inputs e outputs. Se o seu hardware de áudio tem apenas
algo entre 2 e 5 inputs ou outputs, existirão seções deste
tutorial que não irão funcionar na sua configuração.
Para saber mais sobre surround, além deste tutorial, Ajuste dos inputs do surround
consulte o capítulo “Som Surround” no “Manual de
Agora vamos abrir a etiqueta “Input” e ajustar os inputs
Operações.”
que serão usados para a gravação do som surround no
Carregue o projeto chamado “Surround 1” que está na Cubase.
pasta “Tutorial 7.”
1. Faça o mesmo que foi feito nos outputs. Dê um clique
Ajuste de outputs do Surround direito e indique a opção “Remove Bus”.
2. Agora clique o botão “Add Bus.” Indique “5.1” em
1. Vá ao menu “Devices” e indique “VST Conections”. A tecla “configuration” e “1” em “count” e clique “OK”.
padrão para este comando é [F4].
Isto acrescenta um novo bus de som surround 5.1, que
2. Vamos indicar primeiro a etiqueta “Output.” Queremos
começar do zero, por isso, vamos remover tudo que estiver
permitirá gravar áudio no Cubase em Surround 5.1.
indicado aqui, para o caso de que haja algum ajuste
incorreto. Se tiver alguma coisa na coluna “Bus Name,” dê
um clique direito com o mouse e indique “Remove Bus”.
64
Tutorial 7: Produção “Surround” (Apenas Cubase)
Gravando com um bus de input 5.1 Com o Surround 5.1 usa 6 inputs, você deve indicar 6
inputs independentes na coluna “Device Port.”
Com um bus 5.1você pode gravar surround como um
arquivo de áudio múlti-canal em um track de áudio. Isto é
bastante conveniente e deixa os arquivos alinhados, de
forma que não entrem fora de fase. Abaixo está um
exemplo da gravação com o bus 5.1.
Gravando com 6 busses de input mono 4. Altere o nome dos inputs para “Left” (esquerda), “Right”
Você também pode criar busses mono independentes para (direita), “Center” (centro), “LFE” (subwoofer), “Left
os inputs 5.1. Isto permite grande flexibilidade em termos Surround” (traseira esquerda) e “Right Surround” (traseira
de roteamento, EQ, efeitos, etc. Abaixo, está um exemplo direita).
de gravação com 6 busses mono independentes.
65
Tutorial 7: Produção “Surround” (Apenas Cubase)
Ajustes para a mixagem em pop-up “Input Routing.” Ajuste o track “Right” com o input
“Right,” e faça de modo similar nos demais tracks.
surround
Vamos ajustar os inputs e outputs na janela “VST
Conections,” e agora precisamos ajustar os tracks no
Cubase para que fiquem com os nomes corretos, tenham os
inputs certos e tenham o output correto no hardware de
áudio.
Carregue o projeto chamado “Surround 2” que está na
pasta “Tutorial 7.”
66
Tutorial 7: Produção “Surround” (Apenas Cubase)
“Manual de Operações” para informações mais detalhadas 1. Ative os botões “Record Enable” e “Monitor” nos tracks.
do ajuste de pan no surround.
Gravando em surround
Estamos prontos para gravar o som em surround. Isto quer
dizer que vamos gravar 6 canais ao mesmo tempo. Estes
canais estão endereçados para o output 5.1 que ajustamos
na janela “VST Conections.” Temos 6 inputs mono como
entrada. Poderíamos usar um track de áudio configurado
4. Clique o botão “Stop” quando terminar a gravação.
como track 5.1 como dissemos antes, mas o uso de 6 tracks
mono nos possibilita flexibilidade para alterações e edições 5. Desative os botões “Record Enable” e “Monitor” em todos os
futuras. tracks para não ouvir os inputs nem gravar tracks de agora
em diante.
Carregue o projeto chamado “Surround 4” que está na
pasta “Tutorial 7.” Parabéns! Você fez sua primeira gravação de mixagem 5.1
no Cubase. Siga para a próxima seção para saber como
• Os procedimentos básicos de gravação estão descritos no
exportar um arquivo “surround.”
capítulo “Tutorial 1: Gravação de áudio” na página 23. Para
informações mais detalhadas veja o capítulo “Gravando”
capítulo no “Manual de Operações.”
Fora de cena temos 6 canais de áudio (mixagem para som
surround) chegando aos 6 inputs mono. Podemos ouvir isto
depois de carregar o próximo projeto.
67
Tutorial 7: Produção “Surround” (Apenas Cubase)
Exportação de arquivo Surround
Agora que a mixagem surround foi gravada, iremos
exportar a gravação, para que possa ser importada por
outro programa, como um programa de autoração DVD.
A exportação do mix surround não é diferente da
exportação de outras mixagens. Veja “Exportação” na
página 61. A única diferença é que você deve escolher
outro formato de arquivo, dependendo do propósito da
mixagem. E você precisa escolher se quer exportar todo o
surround em um arquivo, ou a saída de cada canal
individualmente.
• Se você exportar a mixagem surround e escolher a
inserção automática o resultado do novo track no projeto
será um track de áudio como um canal múltiplo 5.1.
68
Tutorial 7: Produção “Surround” (Apenas Cubase)
11
69
Tutorial 8: Edição de áudio II - “tempo and groove”
Revisão 3. Dê um duplo-clique no “drum loop” e o “Sample Editor” vai
abrir.
Nesta seção passaremos pelos diversos exemplos de
arquivos de áudio que tem a informação de andamento
(tempo) e será mostrado como estes arquivos podem seguir
o andamento do projeto no Cubase, em poucos passos.
Carregue o projeto chamado “Tempo and Groove 1” que
está na pasta “Tutorial 8.”
70
Tutorial 8: Edição de áudio II - “tempo and groove”
Agora você vai ouvir o loop de bateria ajustado ao 6. Indique o primeiro compasso do loop (os primeiros 16
andamento do projeto. Fique à vontade para mudar o picos, até o 17º). Ative “Audition Loop” e clique o botão
andamento no painel “Transport” desativando o track “Audition.”
“Tempo.” O loop de bateria segue as mudanças de
andamento.
71
Tutorial 8: Edição de áudio II - “tempo and groove”
Drum loop, Ajuste manual 8. Aproxime (Zoom in) dos compassos do loop de bateria. No
nosso caso, são os compassos 2, 3 e 4.
72
Tutorial 8: Edição de áudio II - “tempo and groove”
10. Agora mova as linhas de grades de pulso para próximo do um pouco depois do compasso 5 e imediatamente após o
começo dos ataques indicados na forma de onda. compasso 7.
Aproxime (Zoom in) para alinhar a grade com o pulso
exatamente. Faça isto para todo o loop de bateria; em
todos os pontos em que o ritmo esteja fora do andamento.
74
Tutorial 8: Edição de áudio II - “tempo and groove”
Uso de “Pitch Quantize” O Cubase começa a analisar o arquivo de áudio e detecta
as afinações.
Se o arquivo de áudio tem todas as notas corretas, mas
algumas estão desafinadas, você pode corrigir a afinação
usando a função “Pitch Quantize”.
• Selecione os segmentos que deseja usar o “pitch
quantize” e ajuste o controle deslizante “Pitch Quantize”.
O segmentos se movem para o semitom mais próximo.
Você pode fazer o “quantize” de todos os segmentos
pressionando [Ctrl]/[Command]-[A] para selecionar todos
e ajustar o controle deslizante “Pitch Quantize”.
75
Tutorial 8: Edição de áudio II - “tempo and groove”
Um tubo de cola aparece. Isto junta os segmentos que você O quinto segmento precisa ter o ponto de início ajustado. A
clicou com o próximo segmento. dica aqui é olhar o arquivo de áudio sobre o fundo e ver
onde a forma de onda começa.
Alterando os pontos de início 5. Agora, clique e segure o fim do quarto segmento, e ajuste a
(start) e fim (end) do segmento sua duração para que fique alinhada com o quinto
segmento.
Existem ocasiões em que os segmentos não estão
exatamente onde você gostaria. Você vai precisar editar o
começo e fim do segmento. Isto pode acontecer por ruídos
ou outras variações que fazem com que o arquivo de áudio
seja analisado incorretamente.
Carregue o projeto “VariAudio 5” que está na pasta
“Tutorial 8”. Agora o quarto e quinto segmento estão na posição
1. Dê um duplo-clique no arquivo de áudio para abrir o “Sample correta.
Editor”. Em geral é melhor fazer com que o fim e começo de dois
2. Abra a etiqueta “VariAudio”. segmentos fiquem alinhados.
3. Ative o botão “Segments”.
O Cubase começa a analisar o arquivo de áudio e detecta as
afinações.
76
Tutorial 8: Edição de áudio II - “tempo and groove”
6. O último segmento parece ser muito curto. Clique e arraste o
segmento para que o segmento fique tão longo quando o
Alterando notas com o “VariAudio”
áudio. As notas podem ser alteradas individualmente com a
edição chamada “micro pitches”. Você pode modificar a
modulação de afinação, como por exemplo um vibrato,
trêmolo ou uso de “slide” usando o controle deslizante
“Straighten Pitch” ou fazendo a edição da micro afinação
(micro pitches).
Carregue o projeto “VariAudio 7” que está na pasta
“Tutorial 8”.
Afinação exata
1. Dê um duplo-clique no arquivo de áudio para abrir o
“Sample Editor”.
2. Abra a etiqueta “VariAudio”.
Estando no modo “Segments”, os segmentos são mostrados
com um fundo achurado. 3. O modo “Pitch & Warp” já deve estar selecionado. Se não
estiver, clique no botão “Pitch & Warp” ativando-o.
Uso de segmentos para alterar o Observe que o último segmento tem muita variação de
afinação no seu interior.
áudio temporalmente
1. Volte para o modo “Pitch & Warp”. O atalho para isto é
pressionar [Tab].
O modo “Pitch & Warp” permite que a afinação e a
duração do segmento sejam mostrados em um fundo liso.
2. O último segmento parece estar um pouco longo demais. 4. Selecione o último segmento e mova o controle deslizante
Encurte o último segmento para que fique com “Straighten Pitch” para a direita.
aproximadamente a metade do tamanho.
Isto reduz a intensidade da variação na modulação de
Você está fazendo uma edição de “time stretch” no
afinação dentro do segmento, removendo esta variação de
segmento. Quando você edita a duração do segmento de
afinação.
áudio, etiquetas “warp tabs” são criadas. Para mais
informação sobre edições “time stretch”, veja o capítulo
“Edição de amostras - Sample Editor” no Manual de
Operações.
77
Tutorial 8: Edição de áudio II - “tempo and groove”
Micro afinação —micro pitches Desta vez, o uso de “tilt anchor” é usado como um eixo em
torno do qual a curva de micro afinação gira.
Carregue o projeto “VariAudio 8” que está na pasta
“Tutorial 8”.
Neste exemplo iremos alterar a afinação do segmento
ajustando a micro afinação (micro pitches).
1. Dê um duplo-clique no arquivo de áudio para abrir o “Sample
Editor”.
2. Abra a etiqueta “VariAudio”.
3. O modo “Pitch & Warp” já deve estar selecionado. Se não
estiver, clique no botão “Pitch & Warp” para ativar este
modo.
4. Clique no ângulo superior direito do segmento. VariAudio e vocais
O apontador do mouse se torna uma seta para cima/baixo. Neste exemplo usaremos o “VariAudio” em uma voz com
5. Arraste para baixo para mudar a curva de “micro pitch”. tracks de “backing”. Leia os exemplos anteriores de
“VariAudio” antes de prosseguir com esta seção.
Vamos tentar simular o som de saxofone rebaixando a
afinação, deslizando para baixo.
Edição de vozes
Carregue o projeto “VariAudio 10” que está na pasta
“Tutorial 8”.
Corrigindo a segmentação
1. Toque e escute o som do projeto. Observe como está o som
da voz antes do uso do VariAudio.
O andamento (tempo) deve ser ajustado em 75 BPM e o
6. Reproduza o arquivo de áudio para ouvir as alterações. ciclo deve ser ligado para um loop entre os compassos 1 e
Você vai perceber que o som não é muito realista, uma vez 7.
que o saxofonista em geral espera quase o final da nota e rebaixa a 2. Dê um duplo-clique no evento “Vocal audio” para abrir o
nota rapidamente. Aqui que você deve acrescentar uma “Sample Editor”.
ancoragem da mudança de afinação (tilt anchor) para conseguir o
som que deseja. 3. Abra a etiqueta “VariAudio” e ative o modo “Segments”.
7. Indique o comando “Undo tilt micro pitches” no menu 4. Clique enquanto mantém pressionado [Alt]/[Option] para
“Edit”. colar os primeiros dois segmentos da primeira seção e o
segundo e terceiro segmentos da segunda seção vocal.
8. Mova o apontador do mouse para a borda superior do Estes segmentos devem ser unidos para que a mudança de
segmento. Clique para inserir a ancoragem (tilt anchor). afinação possa ser feita corretamente.
Na primeira palavra ‘ba-by’, cole reunindo as duas
afinações que fazem o som ‘ba’.
Cole reunindo o segundo e terceiro segmento que fazem o
som ‘rea’ da palavra ‘ready’.
78
Tutorial 8: Edição de áudio II - “tempo and groove”
Reunir alguns segmentos enquanto muda a afinação ajuda a
manter as características próprias do som, e o resultado é um som
Edição da afinação (pitch)
mais natural.
1. Dê um duplo-clique no evento de áudio “Vocal” para abrir
o “Sample Editor” e rode para baixo para poder ver os
segmentos de “VariAudio”.
2. Certifique-se que o modo “Pitch & Warp” está selecionado
na etiqueta “VariAudio”.
3. Mova o ‘ba’ de ‘baby’ até a afinação ‘E3’.
4. Mova o ‘rea’ de ‘ready’ até a afinação ‘E3’.
79
Tutorial 8: Edição de áudio II - “tempo and groove”
Criando um efeito no vocal Isto cria uma variação de afinação bastante natural na
voz.
Vamos fazer algo divertido com a voz, criando uma 7. Reproduza o áudio para escutar todas as alterações.
mudança de afinação para cima. Carregue o projeto “VariAudio 12” que está na pasta
1. Mova o ‘dy’ de ‘ready’ até ‘G3’. “Tutorial 8” para ouvir as alterações feitas na voz.
2. Agora ative o modo “Segments” pressionando [Tab] e mova o 4. Mova o controle deslizante de “Pitch Quantize” para cima
apontador do mouse para a borda inferior do segmento. aproximadamente 80%.
Você vai perceber que o apontador vira uma tesoura. Isto move o segmento aproximando-o das notas mais
próximas.
5. Reproduza o áudio para ouvir a alteração.
O controle deslizante “Pitch Quantize” coloca tudo na
afinação. Observe que a frase ‘well babe’ ficou com um
som estranho. Algumas vezes, estar um pouco fora do tom
é mais correto, em algumas frases vocais.
6. Selecione os três segmentos da frase ‘well babe’ e indique
“Pitch Changes” no menu “Reset” na etiqueta “VariAudio”.
Isto move estes segmentos de volta para a afinação
original.
3. Separe o fim do segmento para que fique parecido com a
figura abaixo.
80
Tutorial 8: Edição de áudio II - “tempo and groove”
12
81
Tutorial 9: Administração de mídias
Informações prévias Na verdade não importa qual você escolha, todas estas
opções tem a mesma funcionalidade. A razão de escolher
“MediaBay” é a área do Cubase que permite localizar, uma destas opções e não as outras, são os diversos botões e
identificar, catalogar, e organizar seus sons (presets VST 3 e recursos que são ligados ou desligados, e que permitem
track preset), loops de áudio/MIDI, vídeo e arquivos de maior facilidade de encontrar o que você estiver
projetos. procurando.
Você irá ouvir e ler sobre dois termos diferentes associados Por exemplo, se você estiver procurando loops você deve
com o “MediaBay:” Sons VST e MediaBay. indicar a opção “Loop Browser” que está pré configurado
para a localização específica de loops. Se estiver
“VST” são as iniciais de “Virtual Studio Technology,” e o
procurando Track Presets ou Preset de VST Plug-in, o
conceito é a possibilidade de administrar um número cada
“Sound Browser” é a melhor opção.
vez maior de plug-ins, instrumentos, presets, etc. A
ferramenta que reune todos os plug-ins, instrumentos e Carregue o projeto “Media Management” que está na
presets é o “MediaBay.” pasta “Tutorial 9.”
82
Tutorial 9: Administração de mídias
Tornando visíveis as diferentes 3. Mostre a seção “Scope.”
A seção Scope permite que você veja e reproduza os
seções do “MediaBay” arquivos selecionados na seção “Viewer.”
Na parte inferior esquerda da janela “MediaBay” estão três
botões que permitem mostrar/esconder diferentes seções
do “MediaBay.” As seções são:
• Browser
• Scope
• Tag Editor
83
Tutorial 9: Administração de mídias
Escaneando com o “Loop Browser” 1. Clique o sinal de mais em “File system” para revelar os
locais de busca. Estas são as localizações físicas do
Quando você abre com o “MediaBay,” o “Loop Browser” ou computador, para que você determine que o “MediaBay”
procure conteúdos de mídias. Certifique-se de marcar as
o “Sound Browser,” um escaneamento dos arquivos é
áreas/pastas onde deseja que o “MediaBay” procure.
realizado. Indique as pastas e diretórios que devem ser
incluídos no escaneamento ativando as suas caixas de
marca na esquerda do nome. O resultado do escaneamento
fica “salvo” no banco de dados do “MediaBay.”
Escaneamento físico e virtual dos endereços
Existem 2 localizações diferentes para escaneamento dos
arquivos de mídia do seu computador. A localização pode
ser pelos arquivos do sistema: “File System,” ou localização
“VST Sound.”
File System
A localização “File system” é a localização física ou real no
computador. Esta localização inclui discos locais, discos
removíveis, discos externos, CDs, DVD-Roms, etc.
Normalmente “File system” fica selecionado. No entanto, Existem muitos locais que não precisam de busca. Acelere o
isto pode fazer com que muitos locais que você não precisa tempo de busca desmarcando os locais que não precisam
sejam escaneados. Sempre verifique as áreas/pastas que ser pesquisados. Com isto o “MediaBay” fica livre de
você quer que o “MediaBay” administre. informações inúteis, faz uma busca mais fácil, e o manejo é
As áreas/pastas que você marcar são automaticamente melhor.
escaneadas, e o resultado desta busca pode ser vista na Se estiver em dúvida sobre alguma área/pasta, não se
seção “Viewer.” preocupe – basta deixar a caixa marcada.
“VST Sound” A escolha de uma localização (pasta) inicia a busca
As localizações de “VST Sound” são as localizações virtuais automaticamente, e a atualização do banco de dados
no seu computador para qualquer conteúdo original de também é feita automaticamente.
fábrica ou preset de usuário criado para plug-ins, Veja pastas dentro de pastas: “Deep Results”
instrumentos ou loops MIDI. Certifique-se que esta opção
esteja ligada. Antes de começar a escanear todas as mídias no
computador, certifique-se que o botão “Deep Results” foi
Escolha os locais de busca (“escanear”) ativado.
Em geral você precisa ter certeza que “VST Sound” está
marcado, para que a programação original que acompanha
o Cubase e as programações de outros produtos
compatíveis com o Cubase, como o “Sequel” da Steinberg,
sejam localizados. Esta é a localização em que também Ativando a opção “Deep Results” você alcança arquivos
ficam os presets que você criar. dentro das pastas indicadas, assim como nas subpastas,
como se estivessem na pasta em que a subpasta está. Isto
84
Tutorial 9: Administração de mídias
permite que você veja arquivos de mídia ordenados por Veja “Etiquetando” na página 86.
atributos, mesmo que estejam em uma estrutura de pastas
complexa.
• Dê um clique direito em “Media” e selecione “Refresh” no
menu de contexto para começar a busca.
A busca começa, e o “MediaBay” localiza as mídias no
computador dentro das pastas que você escolheu.
85
Tutorial 9: Administração de mídias
Escute a mídia escolhida, usando o “Scope” 3. Ative “Auto Play.”
Restringimos a busca com os filtros “drum” e “beats” e Ativando “Auto Play” podemos clicar nos diferentes
agora vamos escutar o resultado antes de arrastar a mídia arquivos de áudio da seção “Viewer” e escutar o áudio
para o projeto. imediatamente.
Uma boa idéia é ouvir o projeto tocando enquanto escuta o 1. Mostre a seção “Tag Editor” e selecione um ou mais
arquivos na seção Viewer.
loop de áudio.
2. Selecione a etiqueta “Managed.”.
2. Ative “Play in Project context”.
O loop irá tocar junto com o projeto, no andamento do
projeto.
86
Tutorial 9: Administração de mídias
Na próxima vez que você usar a busca de mídia com os
filtros (categoria, sub categoria, estilo, etc.) você verá a
mídia que você etiquetou aparecer na seção “Viewer”
junto com outras mídias de mesma etiqueta.
Para melhorar a capacidade de busca e organização, você
pode abrir a janela “Manage Tags” e definir outras
etiquetas para seus arquivos de mídia.
87
Tutorial 9: Administração de mídias
Índice
88
Índice
Este índice é derivado do índice em inglês, e conserva os termos em inglês em virtude do que é apresentado nas telas e
menus durante o uso do programa.
Adding E
EQ 57 Editing
Fades 37 Adding a fade 37
Loops 48 Audio 32
Mono Track 26 Copying 36
Advanced settings 22 Erasing 37
All MIDI Inputs 20 Gluing 35
ASIO 2.0 19 MIDI 40
ASIO Direct Monitoring 19 Moving 35
ASIO driver Muting 37
About 11 Renaming 33
DirectX 11 Repeating 36
DirectX Setup 11, 18 Resizing 33
Generic Low Latency driver 11 Splitting 34
Installing 12 Effects 58
Audio About 54
Editing 32 FX channels 59
Processing 38 Insert 58
Recording 23 EQ 57
Audio buffer size 22 Equalization 57
Audio hardware Erasing 37
Connections 15 Event envelopes 38
Setup application 16 Event operations
Automation About 33
About 60 Adding a fade 37
B Copying 36
Browser Erasing 37
Scanning 84 Gluing 35
Bus Moving 35
Surround 64 Muting 37
C Renaming 33
Click Repeating 36
Activating 27 Resizing 33
Close Splitting 34
Project 24 Volume changes 38
Connecting Export 68
Audio 15 Mixdown 61
MIDI 19 Surround 68
Controller lane 46 External instruments
Copying 36 About 50
Events 49 Monitoring 52
MIDI notes 45 Recording 53
Cycle Setting up 51
Playback 29 F
Recording (Audio) 29 FX channels 59
Recording (MIDI) 44 G
D Generic Low Latency driver 11
Defragmenting Gluing 35
Windows 13 VariAudio segments 75
89
Índice
H Cycle recording 44
Hard disk Editing 40
Considerations 22 Erasing notes 45
Hardware setup External Instruments 50
Control panel (Mac) 17 Playback 43
Control panel (Win) 17 Quantizing 44
I Recording 40, 42
Input Recording modes (Cycle off) 44
Adding 26 MIDI devices
Surround setup 64 Setting up 51
Input level 16 MIDI input
Input ports 18 Setting 42
Insert effects 58 MIDI interface
Instrument Track Connecting 19
Creating 41 Installing 13
J MIDI notes
Joining 35 Creating 46
K Drawing 46
Key command conventions 8 MIDI ports
Key Editor Setting up 20
About 45 MIDI Thru Active 20
L Mixing
Latency 21 About 54
Levels Modifier keys 8
Setting 26, 27, 55 Monitoring
Loading Sounds 42 About 19
Local On/Off 20 Moving 35
Loop Browser 82 Mute (Button) 56
About 48 Muting 37
Insert into Project 49 N
Loops New Project
Adding 48 Create 24
Working with 47 Save 24
M Normalize 38
Media Management O
Background 82 Offline Process History 39
MediaBay 82 Open
Auditioning media 86 Project 25
Open 82 Recent Projects 25
Physical and virtual scanning Open Config App 17
locations 84 Optimizing the Hard Disk
Scanning 84 Windows 13
Searching for media 85 Output
Tagging 86 Adding 25
Metronome click Surround setup 64
Activating 27 Output ports 18
Micro pitches P
VariAudio 77, 78 Pan
MIDI Setting 56
Copying notes 45 Pitch changes
Cycle playback 43 VariAudio 74
90
Índice
Pitch Quantize Solo (Button) 56
VariAudio 75 Sound Browser 82
Playback Splitting 34
About 28 VariAudio segments 75
Cycle 29 Stacked recording 31
MIDI 43 Steinberg Key
Play 28 About 12
Plug and Play License Activation 12
ASIO devices 16 License Transfer 12
Popup Toolbox on Right Click 30 Straighten pitch
Processing VariAudio 77
Audio 38 Surround 65, 68
Normalize 38 Busses 64
Reverse 39 Inputs 64
Project Outputs 64
Close 24 Recording 65, 67
Open 25 Setting up a mix 66
Q Setup 16
Quantizing 44 Syncrosoft LCC 12
R T
Recent Projects 25 Toolbox
Recording 65 Popup on right click 30
Audio 23 Track
Cycle 29 Adding 26
External Instruments 53 V
Level Settings 26 VariAudio
MIDI 40, 42 Editing segments 75
Modes 29 Editing vocals 78
Stacked 31 Gluing segments 75
Surround 67 Micro pitches 78
Recording levels 16 Pitch changes 74
Release Driver when Application is in Pitch Quantize 75
Background 17