Você está na página 1de 16

DICIONÁRIO KAUPELANÊS-PORTUGUÊS

Setembro de 2008 – 14ª edição – 1.261 entradas

Abreviaturas das Línguas (Etimologia)

A árabe
B indonésio (bahasa), a partir de 1901
Bg buginês
C chinês
H holandês
Hk hakereh
I inglês
J antigo javanês
K kaupelanês médio (kiwangar), de 1401 a 1800
Kp dialeto palayanga
Kw dialeto wisanu
M antigo malaio, até 1900
Mn moinate
P português
R kaupelanês antigo (raja), até 1400
S sânscrito
Sd suduk
Tm taumelan
Wm waimahui

Nota – A etimologia das palavras é apresentada entre colchetes, em itálico, da forma mais
recente até a mais antiga, para as palavras que se desenvolveram dentro do idioma. Palavras
estrangeiras são rastreadas até a forma como entraram na língua. Cada forma é precedida
pela identificação da língua (listada acima) e seguida pelo seu significado naquele estágio.
A ausência da forma ou do significado, num determinado estágio, indica que não houve
alteração em relação ao estágio posterior.
Dicionário Kaupelanês-Português

anti - esperar [K, R]


A anung - cheiro [K]
apa - remo, pá [K]
apau - arte [K, R apao dote]
a - aquele [K (artigo), R (artigo impessoal)]
araing - carvão [K, M arang]
aba - idade [K, R abat tempo, era]
aram - espírito; alma; essência [K]
adai - lei [K, M adat tradição]
aran - nome [K ara nome n possess., R ara chamar]
adi - este [K, R]
arema - diversão; jogar; tocar [K, R]
adau - esse [K, R adao]
ari - vazio; vácuo [K]
ahi - fogo; queimar [K ahy]
aribi - matéria; assunto [K]
ahu - cinzas [K, R]
arim - prazer; gozar [K, R arem gostar]
ahudak - herdeiro, herdar[K ahuda’, R awodak]
ariye - espaço [K arie]
ahumara - cliente [K, R wokmara frequentar]
armada - Marinha [P]
ahutu - arma [K]
arti - entender [K, R, J]
ai - para [K, R ayi]
asa - aprender [K, M ajar ensinar]
aijau - além [K, R ayijau]
aswalau - lobo [K, R asualao cão do mato]
ailak - passar, caminho [K, R ayilak]
atai - livre; soltar; aliviar; vazar [K]
aing - estranho [K]
atar - lutar [K]
airi - isolar [K, R aire]
ataru - tio [K]
ais - gelo [I ice]
ate - até [P até]
aiti - cozinhar [K]
ati - coração; íntimo [K, R ate]
aiwanak - agradecimento [K aiwana']
ati - mensagem; enviar [K]
ajama - tia [K, R]
atihinata - angústia, ansiedade [K atiqinata, R
aji - chuva [K, R ajet] ate coração qata apertar]
aji - irmão mais novo [K ajih, R] atogèsim - caçador de cabeça [Kp atogacim, Sd
ajimai - neve [K chuva branca] toga espírito cimè captura]
akai - prato [K] atu - cem [K, R]
akaun - sentar [K] atu - ou [K, M atau]
akeng - palmeira [K] au - eu; meu [K]
akisa - soldado; militar [K, R akisa] augus - agosto [I August]
akisu - sonho [K] aur - hora [I hour]
alamai - prédio; construção [K] ausibi - maré; enchente [K]
alamaitulu - usina, central, planta [K] autari - maré baixa; vazante [K]
alau - ferramenta [K, M alat] awa - o quê? [K, R]
alidi - refrigerador [K lydi gelado, R lyde frio] awahe - encantamento, feitiço [K]
along - floresta [K alaung] awali - estrutura [K esqueleto, R awale]
alu - poço [K, R] awarimi - áspero, amargo [K]
alum - fumaça; vapor; evaporar [K, R alu] ayak - abrir [K aya']
ama - pai [K] ayana - parteira [K]
amu - querer [K]
ana - próprio; mesmo; pr. reflex. [K, R]
anga - sul [K, R ]
anggai - partir [K, M (ber)angkat]
B
anggu - abraçar [K, M rangkul]
ba - cedo [K]
ansu - anjo [P anjo]

2
Hatewasa Kaupèlan-Portugis

bada - rinoceronte [K, M badak] bumi - ambiente; acostumar [K, R bhumi terra]
badu - riqueza; dote; capital [K] bumuk - necessário [K bumu']
bagajim - mala [P bagagem] burung - chamar [K]
baha - frente [K] buraing - marido [K, R burai]
bahaya - perigo; risco [B] butamak - capacete [K butama’]
bakan - madeira, tábua, placa [K] buwak - excremento [K buwa']
baki - muro [K] buwana - universo [K, R, J buwono]
baku - fila [Tm fileira, M] buwau - grosso; grave [K]
baik - moto [I bike]
bain - beijar [K, R bai]
baiskal - bicicleta [I bicycle]
balu - gordo [K]
D
banda - rico [K, R]
bangai - apresentar [K mostrar, R] dadi - tornar-se [K, R, J]
bangku - banco [P banco] dadihi - resultar; resultado [K dadiqi]
bani - nada [K] dahe - domínio, governo [K daqe R daqè ]
banik - dar ordens [K bani'] dahese - império [K daqese R daqèsè]
bantau - folha, chapa [K] dahi - liso [K]
banun - música [K] dahuk - passado [K dahu' R dahwok foi]
barat - oeste [B] dahu - esconder [K daqu, R daqut atrás]
bas - ônibus [I bus] daina - cor; tinta; pintar [K]
basa - idioma [K, R, J] dajim - afiado; agudo [K, R daje]
basar - loja [K, R mercado, A] dak - dominar; controle [K da’, R dak]
bauna - condimento [K, R baona] dali - taro [K, R dalet]
bauri - estúpido, bobo [K] dam - garoto [K]
baut - parafuso [I bolt] damba - prostituta [K]
bayam - passagem; tradução [K] dambu - par; casar [K]
begamuk - abutre [K] dambudi - gêmeos [K]
bekim - ódio [K] dami - garota, menina [K damy]
belahu - norte [K] danan - canela (condim.) [K]
belala - tempestade [K, R] danga - pele [K]
belanu - cachoeira [K, R] dangani - brinquedo [K, R damkane]
bele - doce [K, R belè] dapi - trocar [K]
bèli - comprar [K bli, M beli] dara - mundo [K, R dharat terra, J]
beluk - nascente; fonte [K belu’] dasahi - descendente [K]
ben - jurar; promessa [K, R bèn] dasak - soberano [K dasa’, R]
beri - irado, bravo, severo [K] dasai - família [K]
berkat - abençoar; bênção [Tm] dau - amarelo [K]
besa - cortar; desligar [K, R] daul - vender; venda [K, R daol, J dol]
beyu - surdo [K] daule - comércio [K, R daolè, J dol vender]
biyar - cerveja [I beer] dauti - mole; macio [k]
botika - farmácia [P botica] dawa - perceber; notar; observar [K, R dauwa
sentir]
bu - cabeça [K, R] dawe - sessão [K, R dawèt período, momento]
bubu - avó [K] dawedi - moderno, atual [K, R dawèdi agora]
budi - julgar [K, R budhi inteligência, S buddhi] dawin - negociar; trato [K]
buk - livro [I book] dehi - poste; cravar [K deqi, R deqe estaca]
buma - coroa [K, R buma]

3
Dicionário Kaupelanês-Português

dele - soja [OM delai]


demahiji - deficiente [K, R demahyje]
E
dembai - teatro; encenar [K]
denden - louco [K] edi - missão, função, papel; funcionar [K, R
fim]
dèpatmen - departamento [I department] edit - editar [I]
dewauk - desempenho; funcionar [K, R elak - fluir; vazão [K]
dewaok executar]
di - lado [K] eli - invocar [K, R ele chamar]
digèri - grau [I degree] ena - conhecer [K, M kenal]
dimang - inverso; inverter [K] enga - erro, errar [K]
dinahu - segredo [K dinaqu, R dinaqut escondido] engkela - lombo, dorso, alcatra, filé [K]
dining - carinho; afagar [K] entuk - favor [K]
dinuhut - cadáver [R dinuqut] epèril - abril [I april]
dipa - virar; verter [K] era - eles; deles; os; lhes [K, R]
dira - agir [K, R trabalhar] erera - realmente [K, R eraera]
diri - esfregar; atrito [K] eri - zero; cancelar [K]
diwa - comum; cotidiano [K, R dia, S diva] erpor - aeroporto [I airport]
diwais - aparelho [I device] etim - cabelo [K]
disembar - dezembro [I December]
disik - disco [I disc]
dohaiti - panela [K] F
doheli - satisfazer; alegria [K doqeli, R doqele
contentar]
dohong - pote, vaso [K dohaung] faktori - fábrica [I factory]
dohuni - investimento, aplicação; aplicar fèraide - sexta-feira [I Friday]
[K doquni, R doqwone] feruwari - fevereiro [I February]
doktor - doutor [I doctor] forti - fortaleza [P forte]
dosak - teto, cobrir [K dosa’, R dosak cobrir] futbol - futebol [I football]
dosahe - superfície [K, R dosak cobrir]
du - maduro [K duh, R]
dudu - avô [K duduh, R ancião]
duduk - bico [K dudu’, R duduk]
G
duhai - neto [K, R duhae avô]
duhu - parar [K, R duhut ficar] ga - pérola [K]
duhun - previsão [K duqun, R adivinho] gahele - sardinha [Kp]
dui - chifre [K, R duyi] gailang - tumor [K]
dular - jogar [K, R, J dolar] gaisak - corcunda [K]
duli - osso [K, R dule] gaja - elefante [K gajah, R, S]
dulkan - espinha, coluna [K] gam - acerca de; que (conjunção) [K]
dulun - servir [K, R prestar] garfu - garfo [P garfo]
dupu - crescer [K, R corpo] gas - gas [I]
duri - misturar [K] gembi - bolha; borbulhar; ferver [K]
duta - embaixador [K, R, S] gerafa - garrafa [P garrafa]
duwa - ancião; ministro [K, R duwa] gigi - bebê [K gygy , R gygyt]
duwala - deus [K] gilan - anel [K]
duweng - flor [K duweng] gin - gota; condensar [K]
gipa - dente; morder [K]
gisi - anzol; fisgar; guincho, gancho [K]

4
Hatewasa Kaupèlan-Portugis

gula - açúcar [K, R, S] hawin - tartaruga [K, R hawi]


guru - professor; ensinar [K, R, S mestre] hawiti - tocar; contato [K qawiti, R qaoyiti]
guwan - saltar; pular [K] hayuli - sarongue; saia longa [K, R qaewole]
hedok - cimento, argamassa; cimentar [K,
R hèdok]
H heru - cavala (peixe) [K]
heruru - enchova; manjuba [K]
hadim - cuidar [K, R hadi] hi - em (lugar) [K qi, R]
hadu - sândalo [K, R hado] hibordu - a bordo [K qi bordu, P bordo]
hagi - ração [K] hidèrojen - hidrogênio [I hydrogen]
hagong - sapo [K] hili - escolha; eleger; selecionar [K hilih, R]
hai - quatro [K, R haet] hilim - vigília; vigiar [K]
haila - turbante, lenço de cabeça [K, R qaetla] hiluwa - fora [K qi luwa, R luwa fora]
hailong - águia [K] himawa - virgem, donzela [K hymawah, R
haima - povo [K] mawah botão (de flor)]

haimahiwan - público; geral [K] hin - esposa [K, R (nayi)hyn mulher do (homem)]
hain - comida [K qain, R] hina - insultar [B (meng)hina]
haira - menos; pior [K, R haera] hinak - menina, garota [K hyna’, R hynak]
haitim - feio; ruim [K] hinati - denso [K qinati, R]
hak - irmão mais velho [K ha', R hak] hinaume - prostituta [K hynaume, R hynawumè]
hakum - cauda, rabo [K] hinun - recipiente, caixa, represa [K, R]
hami - nós (excl.); nosso [K qami, R qame] hirama - dentro [K qi rama, R rama dentro]
hamu - animal; caça [K, R] hisahi - sobre [K qi saqi, R qi saqe em cima]
hanai - quadrado, moldura [K qanai, R qan lado hisi - conteúdo [K]
haet quatro] hitu - sete [K, R]
hanga - preço [K, M harga] hiwa - sob [K qi wah, R embaixo]
hangan - valer; qualidade [K, M harga preço] hiwinasa - noiva [K, R hywinasa mulher prometida]
hani - coisa [K, R hane] hiyadau - ali [K qi adau, R adao esse]
hapi - quase [K, M hampir] hiyadi - aqui [K qi adi, R adi este]
harain - crocodilo [K, R harai] hong- torre [K]
hari - tarde [B dia] hongalum- chaminé [K torre de fumaça]
hasa - perder [K qasa] hotel - hotel [I]
hata - pressão; apertar [K qata, R] hudak - pista; faixa [K]
hatali - arquivo, pasta [K qatali, R qattale maço] hudanda - banquete; festa [K]
hate - lista; série [K qate, R qatè seqüencia] hudu - lento; atrasado; tarde [K]
hati - junto; perto; juntar-se [K qati R qati] hui - olá, oi, alô [K, hoye salve]
hasali - menu [K qasali] huim - gato [K, Mn hoim gato selvagem]
hasi - amar; graça [K qasih, R] hujelau - horizonte;8km [K, R hujelaot horizonte]
hau - você; seu [K qau] huja - concordar [K, R hurya acordo]
haudi - banana [K, R haodi] huju - extremo; ponta [K, R]
hauk - unha; garra [K qau’, R qaok] hul - ainda [K]
hauli - claro [K, R haole branco, aurora] hulati - competir, disputar [K qulati, R]
haumi - barba [K qaumi, R qaomi] hulaun - alaranjado [Wm hulo’an turbante]
haura - vocês; seus [K qaora] huluk - crânio [K hulu', R hulu cabeça]
hawa - sagu [K, R] humai - não (imperativo) [K]
hawana - saudação; saudar [K, R] humak - pia, tanque [K]
hawi - couro [K qawi, R qaoyit pele] humi - urina; urinar [K qumi, R qume]

5
Dicionário Kaupelanês-Português

humiji - adaptar [K, R humyje] iralu - primo [K]


hun - tom [K] iri - escravo [K]
huna - fome [K] irmata - face; página [K]
huni - possuir [K, R hune posse] irun - nariz [K, R]
hunta - arco [K, R] is - seco [K]
hur - calmo [K] islam - Islã [K, A]
hura - camarão [K, R] istana - castelo, palácio [K, R, S isthana]
hurama - cérebro [K, R hulurama] ita - ver [K, R yita]
huran - manhã [K, R] itambi - procurar [K]
hurwara - reconhecer [K, R hurwara aceitar] iwal - igual [P igual]
husik - umbigo [K husi', R husek] iwa - nove [K, R]
huta - dívida [K, R huta débito] iwampi - enxame [K]
hutu - ferir [K] iwan - inteiro [K]
huwa - unidade monetária [K, R dinheiro] iwe - tolerar [K, R iwè permitir]
huwai - fazer; produzir; produto [K] iyu - mil [K, R iwu]

I J
i - quem [K, R iawa] jada - traição; trair [K jadah, R jaadah]
ibi - cheio [K] jahe - instrumento, equipamento [K, R jahè]
igèresa - igreja [P igreja] jahuk - veículo [K jahu’, R jawok carruagem]
iha - peixe [K iqa] jai - dedo [K, R jayi]
ikai - prender; depender [K, M ikat] jaiwolahe - massagem ritual [R jayi dedo]
iktai - embrião [K i’tai, R iqtae] jala - rua [K, M jalan]
ima - cinco [K, R yima] januwari - janeiro [I January]
imai - medida; tamanho; dimensão [K] jara - real [K jarah, R verdadeiro]
iman - mão [K, R yima mão, cinco] jate - doença, mal [K, R jaatè]
imin - fino; agudo [K] jau - longe; evitar [B jauh]
impi - inseto; pequeno [K] jauru - sêmen [K, R jaoru]
imu - mofo, bolor [K, R yimut fungo] jauti - justo [K, R jaoti honesto]
in - ele; dele; o,a; lhe; se [K, R] jawini - graça, gratuito [K, R jawine favor]
ina - que; o qual [K, R] jehai - peça [K jeqai, R jeqae]
indi - cão [K, R inde animal] ji - que; como; comparado a [K jih, R]
inga - fraco; leve [K, R fraco, esquerda] jikjik - guizo; chocalho [K, R jekjek]
ingai - brisa [K, R yingae] jili - escorregar; deslizar [K, R jile]
ingaupu - cotovelo [MK] jiwa - vida [K, R, J, S jiva]
ingi - braço [K, R yinge] ju - líquido; suco; fundir [K juh sumo R]
ingiya - inalar; aspirar [K, R yingiya respirar] jun - junho [I June]
inglis - inglês [I english] julai - julho [I July]
inja - monstro; fera [K, R yinjaat feroz]
inju - nativo [P índio]
inta - cru [K intah, R]
inu - beber [K, R yinu]
K
inuri - nativo, natural, talento [K, R]
ira - vermelho [K irah, R] kabu - fardo, carga; custo; custar [K, R kabo]

6
Hatewasa Kaupèlan-Portugis

kabumala - cultura [K, R kabomala] kelau - alto [K]


kadam - filhote [K] kem - palha [K]
kaduhu - estação, posto [K, R kaduhut] kemau - jantar [K]
kaha - ninho [K] kemisa - camisa [P camisa]
kahi - esticar; puxar; tensão [K] kempa - guiar; leme; regra [K]
kai - voz [K, R kai] kenangi - nadadeira [K, R kènangy]
kailik - jorrar, esguichar; jato [K] kengi - carne [K]
kal - raiz; base; firmar; estabilizar [K] kengisak - picanha [K]
kala - cobra [K] kenina - talvez [K]
kalang - casebre [K] kepètaung - capitão [P capitão]
kalebausu - prisão [P calabouço] kepoti - capa [P capote]
kaledi - costela [K] kèratun - palácio [K, R kèraton, J kraton]
kalu - parecer [K, R semelhante] kèran - torneira [H kraan]
kaluwapa - canoa [K] kèrim - creme [I cream]
kama - cama [P cama] kere - cervo [K, R kerè]
kampai - saudável; curar [K] kèredit - crédito [I credit]
kan - corpo [K tronco] kerpana - espada [K, R kèrpana, S krpana]
kandai - vela [P candeia] kèrus - cruz [P cruz]
kanduk - gripe [K] kèsapi - molho [K, M kecap]
kangi - teia; tecido [K] kesi - letra, símbolo, sinal [K]
kani - pessoal; individual [K] kesikani - assinatura [K]
kantak - triste [K kanta’] kesimahak - recordação [K]
kapè - copo; taça; caneca [I cup] kesu - queijo [P queijo]
kar - carro [I car] ketmadun - canibal [Hk ritual]
karau - búfalo [K, R karao] kewa - almoço [K]
kari - bétel; vermelho vivo [K] kewalu - cavalo [P cavalo]
karta - cartão [P carta] kewami - sanguessuga [K]
kasa - caixa [P caixa] kidai - se [K]
kasai - existir [K] kibuma - cacatua [K]
kasang - armário, guarda-roupa [K] kidi - nó; nódulo; amarrar [K]
kasin - siri [K, R kasi] kihi - pêlo [K]
kasu - hálito, bafo [K] kiki - espinho [K]
kau - árvore [K, R kao] kilak - voar [K kila']
kauhi - sítio; chácara [K] kili - asa [K]
kaul - bambu [K, R kaol] kiliduweng - borboleta [K]
kaurihi - antena [K] kilili - mosca [K, R kilile]
kauta - cidade [K kauta, M kota cidadela] kilun - tempo (cronol.) [K, R kilu]
kautu - sujo [K, M kotor] kim - ponto [K]
kawani - coleção; conjunto [K] kima - músculo; fibra [K]
kawi - raio; relâmpago [K] kimalak - desculpe-me [K kimala']
kayun - canto; cantar [K] kin - contar, calcular [K]
keda - faca; ângulo [K] kina - permitir, deixar, admitir [K]
kedera - cadeira [P cadeira] kindai - pinta, mancha [K]
kega - furo; furar [K] kingak - objeto, coisa, bagulho [K]
keke - pé; andar [K] kingau - pata, pé (de mesa) [K]
kela - subir [K] kintui - por favor [K]
kelaim - refeição [K, R kelaem comida] kiran - logo; cedo [K, R kilran rápido]

7
Dicionário Kaupelanês-Português

kiru - pau; cajado [K] la - através [K lah, R por]


kisa - lança [K, R kisa] labi - porque [K, R labe]
kisahe - exército [K, R kisa lança] laha - canal [K, R travessia]
kisim - azedo [K] lahadi - assim [K laqadi, R]
kisulatu - alerta; pronto [K] lahai - estado; condição; nível; humor;
kitèngang - artificial [M tegak ereto] modo [K laqai, R laqae modo]
kitu - alguns; qualquer [K] lahawi - correr [K lahawy, R]
kiwai - espeto [K, R kiwai] lahe - encruzilhada [K, R lahè cruz]
kiwi - tocha [K] lahinas - complexo [K laqinas, R complicado]
kiyaba - idoso [K, R abat tempo] lahujin - ocidente [K, R lawojen oeste]
kiyawa - magia [K, R] lahuk - ritual; método; proceder [ K laqu’, R
kiyuhong - boa lembrança [K kiyuqong] lakwok rito]

kiyuk - passado; antigo [K] lai - outro [K, M lain]


kompitar - computador [I computer] laiwaha - pescoço [K, R lae]
kongim - nervo [K] laji - mesmo [K lajih, R lakjih igual]
kongong - sorte [K] lak - massa; amassar [K]
kofi - café [I coffee] lakal - batata-doce [K]
koruk - caroço; núcleo [K] lakau - membro [K galho, R laakao]
kuda - órgão [K] lama - durar [K, M antigo]
kudu - trilha; seguir [K, R kudu] lamane - pênis [R laamane]
kuhul - bater; impulso [K kuqul, R qulqul] lamuim - espuma [K]
kula - coragem [K] langa - vela; navegar [K, R langal]
kulum - verme; minhoca; (gír.) metrô [K] langi - céu [K, R langit]
kum - tribo, grupo [K, M kaum] lapu - duro [K, R lapo]
kumaha - sexo, gênero [MK] lasahi - oriente [K lasaqi, R lasaqe leste]
kumpaniya - companhia [P companhia] lasi - maneira; hábito; costumar [K]
kumu - ter que [K] lasing - grudar, colar; cola [K]
kumung - lama; colar [K] lataun - data [R lataon]
kunsu - escorpião [K, R kusu] lau - pequeno [K]
kupai - redemoinho; rodopiar [K] laum - cera [K]
kupa - giro; ciclo; girar [K] lawat - vagina [R laawat]
kurma - tâmara [K, R, S] lehek - preocupar-se; preocupação [K leqe']
kura - tirar [K, M kurang menos] lek - pensar; mente [K le']
kurak - respeito [K kura'] leklaim - inteligência [K le' pensar]
kuraudi - fígado [K] lèmaung - limão [P limão]
kuru - terra; aterrizar [K] lènapi - desaparecer [K, M lenyap]
kurusuk - terremoto [K kurusu', R] lewa - difícil; perturbar [K]
kuruwan - vale; planície [K] lewahe - problema; distúrbio [K]
kuwampi - rolo; filme [K] leyai - novamente [K, R lèyaet]
kuwanti - tela; quadro [K] limot - cogumelo [Wm cogumelo, fungo]
kuwimpi - formiga [K] lingi - lágrima [K]
lini - chorar; lamento [K]
lirai - rei; régulo [K lyrai, R lyrayi chefe]
logam - metal [B]
L luda - miolo [K]
luda - miolo [K]
ludu - javali [Sd porco do mato]

8
Hatewasa Kaupèlan-Portugis

lumai - migrar; migrante [K, R] manèjar - gerente, gerenciar [I manager]


lurus - reto [B] manga - manga [P]
lutenan - tenente [I lieutenant] mangi - irmão; irmã [K]
luwa - sair [K, R fora] mani - masculino [K, R mane]
luwatana - internacional [K luwa tanah] manik - príncipe [K mani']
luwati - esquecer [K, R luwa fora ate íntimo] manu - pássaro [K manuh, R galinha]
luya - adorar [K luyah, R luyih venerar] marau - diferente [K, R marao outro, novamente]
marsi - março [I March]
marum - simples [K]
mas - ouro [K, R, J]
M masahi - topo, pico [K masaqi, R masaqe alto]
masar - gigante [K, R mesar grande]
madan - longo [K, R mada] mata - olho [K, R]
madahu - tímido [K madaqu, R daqut esconder] matahi - atenção; interessar-se [K mata qi, R]
madau - sábio [K, R dau saber] mati - morte [K, R mate]
made - contra; oposto [K] matibu - tubarão [K, R matibo]
madim - limite; costa [K, R maadi contorno] matingi - aceitar [K]
maduhe - elemento [K, R maduhè] matutu - aborígine [P matuto]
mahak - lembrar; memória [K, R mahak pensar] mau - quente [K]
mahakani - identificar [K] maule - origem; fonte [K, R maolè fonte]
mahal - caro [B] mauli - de; desde [K, R maole]
mahan - tatuagem, marca; gravar, mawahai - parede [K, R mawaha defender ]
registrar [K, R maha] mawiha - eficiente [K, R mawyha]
mahara - código; escrita, alfabeto [K, R] mayo - ninguém [K]
mahawi - veloz [K mahawy, R] medisin - remédio; medicina [I medicine]
mahi - sobrinho [K maqi, R maqe] melak - resolver; digerir [K mela’ pilão, R]
mahingi - criatura, ser [K, R mayingi animal] melan - praia [K, R mela]
mai - branco [K, R mayi] mènaing - vencer [K, M menang]
main - verdadeiro [K] mene - ainda não [K]
mainduk - reclamação [K] mesa - mesa [P]
mainong - elogio [K] mèsin - máquina [I machine]
mais - mais [P] minahak - razão; motivo [K minaha’, R minahak
maiti - cego; apagar [K, R] pensamento]
maja - mentira [K, R majat falso] minai - madrasta [K, R]
majang - tigre [K, R maja, J majan] minut - minuto [I minute]
majau - largo [K, R longo] misa - missa [P missa]
maju - avançar [B] misi - sal [K]
maka - concha; casco; casca [K] mitain - sem; falta [K]
makilu - nunca [K] mitu - atingir, chegar [K, R mito]
makinti - guardar; defender [K] mongi - deitar-se [K]
makuwahi - campeão [K, R makuwa povo forte] mogak - provisão; suprir; fornecer [K]
mal - farinha; pó [K] motor - motor [I]
male - galo [Kw malè galo selvagem] mujende - mendigo [Mn mudiemde ajude-me]
mali - tabu; proibido [K, R male] mukala - Sol a pino [K, R mokala]
malmai - honra [K, R nobreza] mukata - caçar; caçador [K]
mana - lugar; encenar [K] mukti - independente; liberar [K, R muqti]
mande - segunda-feira [I Monday] mulin - despertar [K]

9
Dicionário Kaupelanês-Português

mung - úmido [K] nginuti - curto [K, R]


mura - barato [B murah] ngira - estimar [K, M kira achar]
muraya - resgate; resgatar [K, R trazer de volta] ngisak - depois [K ngisa']
musim - monção [K, A mausim] ngiti - preto [K ngyti, R ngyte]
musiyum - museu [I museum] ngiwa - quando [K]
muslim - muçulmano [K, A] ngiyadi - agora [K]
muwa - todos [K, M semua] ngo - então [K]
ngonta - pano [K]
ngulak - banho [K ngula']
nguti - tesoura [K, R]
N ngutuwe - falecimento [K, R queda]
nguwa - forte [K, R nguwat]
na - e [K, R] nguwate - força; poder [K, R nguwatè magia]
naga - dragão [K, R, J] nguya - como [K, R]
nahi - criança [K naqi, R naqe] nidan - capaz [K]
nahin - filho [K nahi criança n possess., R naqe nimba - fechar [K]
criança]
naihin - rainha [K, R nayihyn senhora] nina - mãe [K, R]
naihun - fazenda [K, R nayihun propriedade] ninahai - fada [K, R nina qae mãezinha]
nangi - nadar [K nangy, R] niwi - mastigar [K, R niwet dente]
nambar - número [I number] nu - coco [K, R]
naranja - laranja [A] nuhu - ilha [K]
narik - começo [K nari'] nuhunuhu, nuhura - arquipélago [K]
natal - Natal [P] nuwe - bacia, caldeirão [K, R nuè]
nateri - vizinho [K]
nau - navio [P]
nausi - planta [K] O
nauwek - plantar; instalar; semear [K]
ne - seis [K, R nè] ofis - escritório [I office]
nga - não mais [K] oktobar - outubro [I October]
ngadumak - equipe, time [K, R] orkis - orquestra [I orchestra]
ngaimba - usar; gastar; cansado [K] orloji - relógio [H horloge]
ngaita - tremer [K, M getar] osaili - albatroz, gaivota [K]
ngaja - grupo; tropa; reunir [K, R tribo]
ngaji - varrer [K, R arrastar]
ngaki - isca [K, R ngake]
ngali - nuvem; enxame [K, R ngale] P
nganam - filtro [K, R] pahim - viúvo [K]
ngalum - inimigo [K] paila - dinheiro [K, M perak prata]
ngar - pescar [K] paim - bolo (de sagu) [K, R]
ngawa - levar [K, R] pain - vários, diversos [K]
ngawi - acender [K, R] paina - milho, grão [K, R paena]
ngèrehe - vibração [K ngère' vibrar] pala - noz-moscada [K, R]
ngi - em (tempo) [K] paking - estacionar [I parking]
ngiba - antes [K] pakji - pacote; saco [I package]
ngili - viga, barra [K ngyli, R ngylet trava] palai - dialeto [K]
nginu - podre [K, R nginut] pali - limpo, puro [K]

10
Hatewasa Kaupèlan-Portugis

palima - vila [K]


pana - dar [K]
R
parau - baixo; descer [K]
pari - padre [P padre] raha - sangue [K rah]
paring - poesia [K] rahai - mito [K, R rahae crendice]
pasai - dança [K, R] rahinga - ouvido; ouvir [K, R rayinga]
paspor - passaporte [I passport] rai - região [K, R rayi terra]
pau - nave [K, R canoa] raimani - touro [K, R raemane]
paung - pão [P pão] raimi - vaca; fêmea [K raimy, R raemy]
pawa - balançar [K, R pawa jogo do barco] raja - monarca [K, R rei, S rajan]
pèlanet - planeta [I planet] rajadahen - reino [K rajadaqen, R daqè domínio]
pèlen - avião [I (air)plane] rama - interior; ventre [K, R]
pen - caneta [I] ramba - telhado, porto [K]
pepar - papel [I paper] ramadu - estômago [K, R]
pèraing - guerra [K praing, M perang] rame - acaso, destino [K, R ramè sorte; vísceras]
pèrak - prata [B perak] rang - com [K]
pèrata - talher [P prata] ranguwa - enfurecido [K ranguwa R rahnguwat]
pèrau - barco [K prau, Bg] ranu - lago [K, R]
perdaung - perdoar [P perdão] rasi - retornar [K]
pere - fugir, escapar; vazar [K] rata - montanha [K]
pèresden - presidente [I president] rataahi - vulcão [K rata montanha ahy fogo]
pèrin - imprimir [I print] ratna - jóia; maravilha [R, S ratnam]
pèrmadani - tapete [B] ratu - chefe [K]
pila - língua (boca); saborear [K] ratudahen - província, distrito [K ratudaqen]
pilum - lavar [K, R pilu] rau - dois [K, R rao]
piyon - trovão [K piun som] raun - verde [K, R raon folha]
piyun - som [K piun] rawahuk - ilusão; iludir [K rawaqu’ enganar, R]
polisi - polícia [I police] rawira - herói [K, R prawira, J]
pomanda - tripulação [K, R paonmanda] rayaing - ruído [K, R rayai som estranho]
ponte - ponte, viaduto [Pg] rayuk - embora; apesar de [K]
porta - porta [P] rehek - quebrar [K reqe’, R rèk ]
portugis - português [I portuguese] reljaung - religião [P religião]
pos - correio [I post] restèran - restaurante [I restaurant]
puhu - fumar [K] rinim - prova, demonstração; evidente;
puk - mestre [K pu', R mpu, J] provar [K rinym, R claro, evidente]
puklaim - profissão, ofício [K pu’ mestre, R ripabèlik - república [I republic]
mpu, J] riwa - disparar [K]
puluk - mosquito [K pulu'] riwi - vomitar, jorrar [K]
puna - gado; boi [K, R] roda - roda [P]
puran - rio; deslizar [K] rongai - erva [K raungai, R raongae]
puri - princesa [K, R putri, S] rot - estrada [I road]
pusu - armadilha; enganar [K] ruk - torre [K ru’, R ruk]
puwok - explosão; explodir [K] ruka - ruim [K]
rukui - inferno [K]
rungi - metade, meio [K, R runge]
rungu - morcego [K, R rungo]
rupa - imagem [K, R forma S]

11
Dicionário Kaupelanês-Português

sauju - leite [K, R saoju]


saulaim - plano, idéia [K, R saolet risco, traçar]
saulet - linha; fileira [R saolet risco; traçar]
S sauli - desenho [K, R saolet risco, traçar]
saumali - invadir [K, R sao entrar male proibido]
sa - chá [C cha] sawa - poção [K, R]
saha - ostra [K, R] sawi - chave [P chave]
sahang - celebrar; festa [K saqang, R saqa] sayahi - tesouro; finança [K sayaqi, R sayaqe
sahai - luz [K] dinheiro]
sahera - o mais; melhor [K saqera, R saqèra] sayana - copular [K, R sexo]
sahul - dez [K, R saahul] sayaing - atum; bonito (peixe) [K]
sai - um [K, R saet] sedim - belo; lindo [K, R sède bonito]
saiwa - alugar [K, M sewa] seha - social; associar-se [K seqa, R seqat grupo]
sak - tardio [K] seklu - século [P século]
sakali - barbatana [K] sèkul - escola [I school]
sakima - costas [K] sèlai - canal; estreito [K, M selat]
saksi - testemunha [B] sèlama - durante; durar, resistir [K, M selama]
sakti - energia [K sa’ti, R saqti, S shakti] sèlangi - novamente [K, M lagi mais]
sala - sala [P] selu - selo [P selo]
sali - opção; voto; decidir [K, R sale] sèmana - semana [P semana]
samal - areia [K] sen - pena; leve [K]
sambi - paz [K] senela - janela [P janela]
samèrin - submarino [I submarine] sèngor - senhor [P senhor]
sampa - forma [K] sèngora - senhora [P senhora]
samura - oceano [K, R samudra, S] sèngurita - senhorita [P senhorita]
sandar - mês [K, R sandra lua, S candra] seni - aranha [K, R sene]
sande - domingo [I Sunday] sèpai - rápido [K, M cepat]
sani - somente, apenas; único [K] sepatu - sapato [P sapato]
sangahe - sexo, ato sexual [K] sepehu - chapéu [P chapéu]
sangga - cravo (condim.) [K] sèpor - esporte [I sport]
sanggi - pegar [K] sèrita - história; contar [K, R, J ceritra]
sangkuru - roupa [K] sermomètar - termômetro [I thermometer]
santakasa - hospital [P santa casa] setembar - setembro [I September]
santai - ancestral [K, R santae] sètet - Estado [I state]
santu - santo [P santo] sihai - fim; apagar [K]
sapi - cada [K] sikiri - esquerda [K]
sari - já [K] sikutu - somar [K, M sekutu aliado]
sarik - gostar [K sari', R] sila - mel [K]
saru - monte [K] silempi - abelha [K]
sarya - nobre, elite [K, R satrya, S ksatrya] sili - punhal, espadim [K, R sile]
sasau - camundongo; ratinho [K] silim - ficar [K]
sasde - quinta-feira [I Thursday] sim - tomar, conquistar, conseguir [K]
satèrde - sábado [I Saturday] simuki - sempre [K, R simuke]
sati - fritar [K] sing - sim [P sim]
satur - xadrez [K, R, S chaturanga] singa - leão [K, R singha, S]
sau - seio; absorver; sugar [K, R sao] singi - colher; apanhar; coleta [K]
saudi - noite [K] sintu - cinto [P cinto]

12
Hatewasa Kaupèlan-Portugis

simal - direita [K] tana - nação [K tanah, R povo]


sira - brilhante, excelente [K, R sitra reluzente,S] tanu - campo; área; chão; nível [K, R]
siri - pouco [K] tanung - indicar [K, M tunjuk]
sistem - sistema [I] tanusambi - cemitério [K]
siswa - estudante; estudar [K, R, S] taran - entre [K]
siswahe - ciência [K, R siswa estudante, S] tarari - máscara [K, R tarare]
siwa - pobre; pouco [K siwah, R sewah pouco] tasi - mar [K tasih]
soklat - chocolate [I chocolate] tau - pessoa, homem, gente [K]
song - entrar [K saung, R sao] tauhawa - curandeiro [K tau pessoa awa magia]
songi - bruxa [K saungi, R saonge] tauhuni - privado, particular [K tau pessoa huni
sosji - salsicha [I sausage] possuir]

su - vento; soprar [K] taupèraing - guerreiro [K tau praing]


suba - lixo [K] tawahijate - cirurgião [K, R ahyjaatè cura]
sudu - veneno [K, R sudo] tawi - boca [K]
suhak - espirrar [K] teknoloji - tecnologia [I technology]
suham - fita, faixa [K] telaing - engolir; garganta [K, R tèlae]
sui - onde; encontrar [K] telau - ovo [K, R tèlao]
suku - suficiente [K, M cukup] telfon - telefone [I telephone]
sulai - escrever [K, M surat carta] telu - três [K, R tèlu]
sulaihi - legenda, letreiro, rótulo, tèlung - baía [K, M tèluk]
inscrição [K sulaiqi, M surat carta] telwijun - televisão [I television]
sulaye - carta [K] temperètur - temperatura [I temperature]
sulatu - preparar; alertar; treinar [K] tempu - silêncio [K]
sulik - flecha [K suli', R sulik] tèngang - ereto [K, M tegak]
sumbali - viração; entardecer [K, R subali] tengi - célula, cela; gír. apartamento [K]
sumbu - gruta [K] tèras - atrás [P trás]
sumpala - ciclone [K] terau - bonito [K]
sunu - certo [K, R certo, direita] tèren - trem [I train]
suwa - pagar [K, R sunwa] terong - centro [K teraung, R terao]
suwong - esperança; esperar [K suwaung] teropu - avarento [K]
sutau - acreditar [K, R sutao confiar] tetem - trabalho [K]
sutung - parque [K, R sutu floresta] tewarung - cacho, penca, grupo [K]
tewe - pimenta [K, R tewè]
ti - não [K]
tikai - mas [K]
T tikit - bilhete [I ticket]
tilik - nascer [K]
tahi - galinha [K tahy] tima - chumbo [K timah, M]
tahosu - pirata [Kp tafoucu homem da península] timur - leste [B]
tala - peito [K] tingin - arco-íris [K]
talaim - rede; malha [K, R tallaem rede] tingu - raptar; seqüestro; roubar [K]
talamai - faixa de cintura; xale [K] tirari - rir [K]
tali - corda [K, R tale] tirau - dormir [K, R tirao]
tambaim - também [P também] tisim - vez [K]
tambar - parente [K] titi - ponte [K, R tete]
tamak - escudo [K] tiya - matar [K]
tamu - hóspede [B] tiyampu - cair [K]

13
Dicionário Kaupelanês-Português

tolong - socorrer, ajudar [B] unta - pôr [K]


tong - ano [K taung, R taun] untan - item, ingrediente [K]
tulu - gerar [K] untik - resto; sobrar [K]
tunggau - único [K, M tunggal] ura - jovem; fresco; rapaz; moça [K, R wora]
tyusde - terça-feira [I Tuesday] urama - mergulhar; mergulho [K, R wokrama]
urati - namorado, namorada [K]
uri - ânus [K, R worit]
uru - fermentar [K, R wuro]
U uruk - mancha [K, R wuruk cor]
usahi - atacar [K usaqi, R wok ir saqe para cima]
u - me; mim [K, R] usi - testar; verificar [K, M uji]
udak - acontecer [K uda’, R wodak seguir] usirame - jogo; apostar [K, R uji teste ramè sorte]
udau - consultar; consulta [K, R wokdau] usu - falar [K, R wosu]
udoke - polvo [K, R wodokè] utan - perna [K]
udupu - joelho [K] utem - passo; grau; degrau [K]
uhaimai - ir e vir [K, R wokayimayi] uteme - escada; graduação [K]
uhanai - adeus, até logo [K uqanai, R woqatnayi] uwa - linhagem; espécie; pulsar [K, R uwat
uhau - obedecer [K uhauh, R wok ir haoh sob] veia]
uhedi - concluir, inferir [K uqedi, R edi fim] uwan - fundo [K]
uhejate - tentação [K uqejate, R woqèjaatè mau
caminho]
uhimata - testemunhar, verificar [K uqimata,
R wok ir mata olhar]
uja - falhar [K erro, R wojaat]
ujau - demais; excessivo [K ujauh, R wokjauh] W
ujita - desafiar; duvidar [K, R wok ir yita ver]
ujin - descansar; repouso [K, R wojen dormir] wa - dia [K]
ujuk - falta, ausência; faltar [K uju’, R wojuk] waba - ontem [K]
ukain - ir [K, R wok ir ayi para] wadanai - imposto, taxa [K, R wadanayi]
ukihati - paralelo, simultâneo, escoltar, wadar - opossum [K]
acompanhar [K ukiqati, R wok qi qat ir ao lado] wadau - receber; ganhar [K, R pegar]
ukuk - infinito [K uku’, R wokwok ir sempre] wade - lagarto [Kw wadè]
ula - bola; redondo, círculo [K, R wulat] wadu - andar [K]
ulai - por [K ulaih, R, J oleh] wagin - frequente [K]
ulu - fio [K, R wolu cabelo] waha - suportar; sofrer; castigo[K, R agüentar]
uluti - barriga [K] wahadi - hoje [K wa adi]
uluwa - rato; roubar [K, R woluwa] wahai - estabelecer, padrão [K waqai, R]
uma - casa [K umah, R] wahi - porco [K wahy, R]
umaing - vir [K, R wok ir mayi vir] waidau - notícia; informar [K, R dau saber]
umahai - negócio, negociar [K, R umahae caça] waidauti - relaxar, amolecer [K]
umana - de; pertencente a [K, R] waidik - negar, rejeitar, recusar [K, R dek não]
umasine - cinema [K umah casa I cinema] waidira - motivar; estimular; incitar [K, R
umawi - urgência [K, R wokmawy apressar-se] wayi fazer dira agir]
umba - onda [K, M ombak] waiduhu - desligar [K, R wayi fazer duhut ficar]
ungi - escuro [K, R wongi noite] waihanga - avaliar [K, M harga preço]
uni - a fim de [K, R wone] waiha - grudar, juntar [K, M wayi hat]
unin - lua [K] waihem - reduzir [K waiqem, R wayi fazer qae peq.]
uniwersiti - universidade [I university] waiji - copiar [K waijih, R wayi fazer jih igual]

14
Hatewasa Kaupèlan-Portugis

waikabu - carregar [K] walu - oito [K, R]


waikalu - simular [K imitar] walungi - bordel [K, R wale casa wongi noite]
waikautu - contaminar; sujar; infectar [K] wana - mulher; feminino [K]
waikempa - instruir [K] wanaji - filé [watnatji Wm]
waila - acelerar [K] wani - muitos; muito; muito (adv.) [K]
wailaji - significar [K, R wayi fazer lakjih mesmo] wangi - dividir; pedaço [K, R wange]
waili - água [K, R waele] wangimuwa - geral, amplo [K wangi partes
wailuwa - tirar; remover; excluir [K] muwa todas]

waim - sombra [K, R wayim, J wayam] wari - arroz [K]


waimai - trazer; puxar [K, R wayi fazer mayi vir] warili - descobrir, revelar [K, R waryle abrir]
waimata - monitorar, vigiar [K] waruhi - pais; origem [K]
waimitu - conta, relatar, narrar [K] wartu - quarto [P quarto]
waimbi - cabra [K, R waembe] was - arroz [K, R weas]
wainguwa - forçar; tentar [K] wasa - palavra; dizer [K, R wata ler]
waingutu - destruir [K, R wayi fazer ngutu cair] wasai - parentes [K]
waipain - multiplicar [K] wasak - amanhã [K wasa']
waira - garantir [K wairah , R wayi fazer rah seguro] wasi - ferro [K, R, J]
wairama - introduzir [K, R wayi pôr rama dentro] wasum - manter [K, R wasu]
wairame - condenar [K, R wayi fazer rame destino] wata - ler [K, R]
wairasi - responder; devolver [K] watahi - discussão [K watahy, R wataahyt]
wairus - vírus; infectar [I virus] watampu - conselho [K, R palavra de mestre]
waisai - unir [K, R wayi fazer saet um] watera - Sol [K]
waisi - cabola [K, R wayise cebola, alho] wati - momento [K]
waisuba - jogar no lixo; descartar; watu - pedra [K, R]
eliminar [K] waturamuk - túmulo [K, R ramok enterrar]
waisilim - deixar; largar; entregar [K] wau - fruta [K wauh, R waoh]
waitaran - relacionar [K] wauhara - figo [K, R waoh hara, J hara]
waitèngang - construir; produzir [M tegak] wautasar - luta com os pés [K]
waitetem - ligar; funcionar [K] wayambak - salvar; poupar [K wayamba’]
waiwaha - punir; submeter [K, R wayi fazer wayari - drenar; esgotar; esgoto [K]
waha agüentar] wayarti - traduzir; explicar; interpretar [K,
waiwasa - conversar [K] R wayi fazer arti entender]

waiwau - fecundar; fertilizar [K, R wayi wauh] wayasa - ensinar [K]


wakak - pato [K waka’, R wakak] wayudak - causar [K wayuda’]
wake - macaco [K, R] wayuk - conduzir; dirigir; empurrar [K
waiu’, R wayi fazer wok ir]
wakim - quantidade; medir [K, R wake número] wayula - comunicar [K waiulah]
wakudu - jornada; viagem; dist. 30 km wayum - assar [K, R wayu]
[K]
wala - peso; importância [K, R walat] wayunga - ameaça [K waiyunga]
walai - caixa, valise [K, R] wayuni - representar; advogar [K waiuni]
walak - óleo [K wala'] wayuri - violar [K]
walani - lar; ir para casa [K] wayuti - melhorar [K, R yut mais]
walata - opinião [K, R ponderar] weda - imaginar, inventar; fictício [K, R
wèda]
wali - câmara, cômodo [K, R wale casebre] wedoru - moeda [P moeda d’ouro]
walipaina - depositar [K, R walepaena celeiro] wehe - saco, sacola; bolsa [K]
walin - frio [K, R wali] wenak - cordeiro; cabrito [K wena’, R wèmnak]
walinu - bar, quiosque [K wali inu casa de beber] weng - secar [K]

15
Dicionário Kaupelanês-Português

wenira - piso, andar [K wenyra, R wètnyra] yalek - inteligente; esperto [K yale’]


wera - brasa [K] yamain - rezar; oração; implorar [K]
weru - novo [K, R weru] yamanik - preferencial [K mani’ príncipe]
wesa - tempo (atmosf.) [K, R] yambak - seguro [K yamba', R yambak protetor]
wesde - quarta-feira [I Wednesday] yan - espírito; fantasma; espectro [K ya]
wi - ofertar [K, R we dar] yanarik - primeiro [K yanari']
widik - grão, semente [K widi’, R widik semente] yang - respirar; ar [K]
widèru - vidro [P vidro] yapu - sólido, firme; solidificar [K]
widun - astro [K, R estrela] yaru - anão [K, R yaro]
widyo - vídeo [I video] yasani - solitário, solteiro, único [K]
wihangan - prêmio; presente; yasen - feliz [K]
recompensa [K, R we dar hangan valor] yasihai - último [K]
wiki - saber [K] yasik - resfriado [K]
wilu - amigo [K, R] yasui - endereço [K]
wina - pedir; perguntar [K, R] yaubek - milagre [K yaube’]
winara - fato [K, R wara existir] yauhiwedi - furtivo, discreto, esconder [K
winata - lenda; dito [K, R wata ler] uqiwedi esconder, R wède penumbra, sombra]

wineru - surpresa [K, R wineru inovado] yaur - sentir [K]


wira - quanto [K, R] yaurong - conforto; acomodar [K]
wiraha - sacrifício [K, R we oferta rah sangue] yauruk - desconforto; incomodar [K yauru’]
wiri - nós (incl.); nosso; nos [K] yawala - importante; sério, grave [K, R walat
peso]
wisi - estrela [K, R wise] yaweyu - generoso [K, R weyut ser generoso]
wisit - visita [I visit] yawongi - revista, periódico [K yawongi]
wiya - bom [K wiya, R] yeme - casuar, ema [K, R yemè]
wiyu - vinho [P vinho] yoka - tenda, abrigo [K yomani’]
wong - conectar [K waung] yokabakan - cabana, chalé [K]
wongi - período, ciclo [K waungi] yomanik - virtude [K yomani’]
yu - mau-espírito [K]
yudami - exorcismo; exorcisar [K]
Y yugau - dor [K]
yuhur - vingar [K]
yabidi - madrugada [K, R yabide] yujim - cuspir; erupção [K, R yuje]
yadose - pleno; perfeito; completo [K, R yukiyawa - maldição; amaldiçoar [K]
dosè encher] yumala - doente [K]
yadutilau - náufrago [K, R dutilaot naufrágio] yumau - febre [K]
yagambu - culpa; acusar [K] yunga - medroso; temer [K]
yaguru - paraíso [K] yunti - grande [K]
yahanti - gestante [K, R anti esperar] yusu - furacão [K]
yahari - ignorante; ignorar [K] yuta - milhão [K, R, J]
yahi - combustível [K, R ahy queimar] yutem - praga; peste [K]
yahumai - futuro [K, R wokmayi vir] yuwanik - vício; crime [K yuwani’]
yahuwa - especial [K, R uwat veia]
yai - gritar; chorar [K]
yaing - azul; céu azul [K]
yairi - inocente [K]
yakina - oficial (adj.) [K]

16

Você também pode gostar