Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
AT3ES
1/5/2009 Página 3 de 78
EXPORTACIÓN DE IDIOMA DE DOCUMENTACIÓN DEL PROYECTO _______________ 46
IMPORTACIÓN DE IDIOMA DE DOCUMENTACIÓN DEL PROYECTO _______________ 49
AÑADA UN NUEVO IDIOMA Y LOCALICE LA DOCUMENTACIÓN DIRECTAMENTE DENTRO
DE RSLOGIX 5000 ________________________________________________ 51
AT3ES
1/5/2009 Página 5 de 78
embudo de alimentación de la extrusora. Usted añadirá el código para controlar la
velocidad del tornillo dosificador. Puesto que ha construido muchas extrusoras antes,
la mayoría de este código puede encontrarse en bibliotecas, y todo lo que necesitará
hacer es importarlo.
Antes de comenzar
AT3ES
1/5/2009 Página 7 de 78
Esta sesión práctica de laboratorio utiliza el siguiente hardware en la estación On
Tour:
Procesador GuardLogix (1756-L62s) y homólogo de seguridad (y 1756-LSP) –
ambos revisión 17 – en las ranuras 0 y 1
1756-DNB rev. mayor 7 o posterior, dirección DeviceNet ‘01’
1756-ENBT – Dirección IP 172.16.XX.2 donde XX es el número de su estación
de trabajo
1756-CNB/D – Tarjeta ControlNet en el nodo 6
1791DS-IBXOB8 en dirección DeviceNet ‘02’
Interruptor de desconexión GuardMaster Trojan T15 conectado al módulo
1791DS ENTRADA 0 y 1
1791D-4B4P (CompactBlock IO) en dirección DeviceNet 32
Columna luminosa en DeviceNet, nodo 18
PanelView Plus CE 1000 en EtherNet/IP: 172.16.XX.5 donde XX el número de su
estación de trabajo.
PointIO en Ethernet: adaptador 1734-AENT IP 172.16.XX.13
20A – Convertidor de frecuencia Powerflex 70 conectado a ControlNet mediante
un 20-COMM-C
22B – Convertidor de frecuencia Powerflex 40 conectado a DeviceNet mediante
un 22-COMM-D
871TM – Interruptor de proximidad conectado a DeviceNet
Software
En esta sesión práctica de laboratorio se utilizará el software siguiente:
RSLogix 5000 v17 (CPR9 SR1) o posterior
RSLinx Professional v2.52.00.17 (CPR9) o posterior
RSNetworx para ControlNet v8 o posterior
RSLogix Architect v3.0 (unidad 530) o posterior
Nota: Si en el texto no se especifica el botón del mouse, debe hacer clic con el
botón izquierdo del mouse.
AT3ES
1/5/2009 Página 9 de 78
Práctica de laboratorio #1: Integración del
proyecto RSLogix5000 dentro de
RSLogixArchitect V3.0 e importación
parcial (60 minutos)
Comencemos
Sección 1: Administre el proyecto usando
RSLogixArchitect
AT3ES
1/5/2009 Página 11 de 78
Para su información
Hardware
Observe que los módulos de seguridad, los variadores y Point IO
todavía no son aceptados dentro de RSLogix Architect v3.0 y no
estarán sincronizados. Sin embargo, permanecerán igual cuando
haga el compromiso (actualice RSLogix5000 para reflejar los cambios
de RSLogixArchitect).
Añada un proyecto del controlador
Cuando usted importa un archivo de proyecto del controlador
existente, el archivo que está importando no está alterado de manera
alguna. Dicho archivo es copiado al proyecto RSLogix Architect, pero
el archivo del proyecto original permanece.
Modifique el hardware
8. Puesto que no necesitamos el rack con el controlador L63 (chasis del
lado derecho en la configuración), elimine este rack. Haga clic en el
backplane del rack de modo que se vuelva gris y presione Delete.
9. Vaya a la sección izquierda de la ventana “Control Hardware Catalog” y
asegúrese de que el cuadro desplegable indica “1756 ControlLogix”.
AT3ES
1/5/2009 Página 13 de 78
Para su información
Para su información
Modo Propietario
Las configuraciones del hardware de control permiten conectar los
módulos de comunicación y establecen propiedad de los módulos por
parte del controlador (que controlador es el propietario de que
módulo).
Usted puede activar el modo Show Owner. Mientras la configuración
está en el modo Show Owner, todos los módulos cuya propiedad
tiene un controlador se resaltan cuando usted selecciona el
controlador. Para activar el modo “Show Owner”, haga clic con el
botón derecho del mouse en cualquier lugar en la configuración y
luego haga clic en “Show Owner Mode”.
AT3ES
1/5/2009 Página 15 de 78
Administración de biblioteca
La sección de la ventana Library Management en RSLogix Architect permite crear,
eliminar y editar bibliotecas de AOIs y UDTs.
17. Vaya a la sección Library Management y hacer clic con el botón derecho
del mouse en la carpeta Libraries, a continuación seleccione “Import
library”.
Para su información
Componentes referenciados
Cuando usted exporta un AOI o UDT en RSLogix5000 v17, las
definiciones de los componentes referenciados se incluyen en el
archivo L5X si existen en el proyecto, y si se ha seleccionado “Include
all referenced Add-On Instructions and User-Defined Types”.
El archivo de exportación (L5X) de un AOI o UDT pueden incluir
instrucciones Add-On, tipos de datos definidos por el usuario y tipos
de cadena definidos por el usuario referenciados por la instrucción
Add-On exportada o el tipo definido por el usuario.
Página Commit layout
Cuando usted desea crear proyectos RSLogix5000 para los controladores en Control
Hardware Layout, necesita comprometer la configuración.
Cuando usted compromete una configuración, las configuraciones de hardware que
creó en RSLogix Architect se realizan en los proyectos RSLogix5000. Se crea un
proyecto RSLogix 5000 para cada controlador en su configuración.
20. Para comprometer la página Layout, haga clic en el icono Commit
Layout Page en la barra de herramientas Control Hardware.
AT3ES
1/5/2009 Página 17 de 78
Sección 2: Añada un variador PowerFlex en
ControlNet y código de control con
importación/exportación parcial
29. Haga doble clic en el variador para mostrar el diálogo Module Properties.
Cambie la selección de Node address del variador a 3. Haga clic en OK.
Debe tener una apariencia similar a la siguiente:
AT3ES
1/5/2009 Página 19 de 78
31. También exporte la rutina “Drive_Control”.
32. Regrese a su proyecto y haga clic con el botón derecho del mouse en
MainProgram y seleccione “Import routine…”; luego seleccione el
archivo XML importado “Dosing_Control.L5X” en la ventana “Import
Rotine”. Haga clic en Import.
Para revisar
34. El icono nos informa que hay diferencias entre los tags importados y el
proyecto. Ahora haga clic en “Tags” en la sección de la ventana “Import
Content” para verificar las diferencias. Podemos ver que todos los tags
necesitan crearse porque todavía no existen en el proyecto. Cuando un
componente importado es del mismo tipo, alcance o nombre que un
componente que ya existe en el proyecto, se produce una colisión.
AT3ES
1/5/2009 Página 21 de 78
Tome nota de que usted todavía puede cambiar el nombre de los
tags y los alias; para ello seleccione los tags existentes (en lugar de
crear nuevos) del proyecto y cambie la descripción de los tags.
Dejaremos estos tags tal como están.
35. Haga clic en “Data Types” en la sección “Import Content”. Pase su raton
sobre el icono para ver una descripción breve del comentario. En este
caso, el UDT “unidir_dr_ctrl” ya existe y es diferente. Haga clic en el
botón de elipse.
AT3ES
1/5/2009 Página 23 de 78
41. Ahora tendrá un aspecto parecido al siguiente:
43. Ahora abra el MainProgram y añada una rutina con una instrucción
JSR para llamar a la rutina “Drive_Control”.
Para su información
Operación
La operación determina si se importa un componente del archivo de
importación. No todas las operaciones se aplican a un componente
dado en todas las situaciones. Algunas veces existe sólo una
operación posible permitida en una situación particular.
Seleccione:
Use Existing (collisions) para usar el componente existente en el
proyecto. La definición del componente en el archivo de importación
no se importará. Si el componente colisiona y no hay definición para
el componente en el archivo de importación, entonces esta es la única
operación disponible.
Overwrite (collisions) para importar la definición del componente
desde el archivo de importación y sobrescribir la definición de
componente existente en el proyecto.
Importante: Si usted selecciona Overwrite para un tag de referencia,
el dato del tag que es diferente se escribe al proyecto fuera de línea,
incluso si usted está en línea con el controlador.
Create (non-collisions) para importar la definición del componente
desde el archivo de importación creando un nuevo componente en el
proyecto.
Discard (non-collisions) para desechar el componente y no importarlo.
Si se desecha el componente principal del archivo de importación (el
componente durante una importación de programa, por ejemplo), las
referencias aún pueden importarse. Si se desecha un componente
referenciado, cualquier referencia lógica importada estará no definida
en el proyecto y puede no verificarse después de la importación.
Undefined (non-collision) es la única operación disponible si el
componente no colisiona y no hay definición para el componente en el
archivo de importación. La lógica importada no se verificará después
de la importación.
Delete (non-collision) indica que este componente se eliminará del
proyecto en la importación.
Nombre final
Final Name determina el nombre del componente tal como aparecerá
en el proyecto después de la importación (excepto en el caso de una
operación Delete). Usted puede crear o evitar colisiones cambiando el
Final Name. Si cambia Final Name para que sea diferente al Import
Name, todas las referencias lógicas en el contenido de la importación
se actualizarán. Si cambia el Final Name de un componente durante
la configuración de modo que colisione con un componente existente
diferente después que estaba colisionando con otro, cualquier cambio
que ya haya hecho a la operación se mantendrá.
Descripción
La descripción mostrada depende de la operación. Si la operación es:
• Overwrite o Create, la descripción inicialmente es la descripción del
archivo de importación. Puede editarse durante la configuración de
la importación.
• Discard, la descripción inicialmente es la descripción del archivo de
importación. Es de sólo lectura y no puede editarse.
• Use Existing o Delete, la descripción es la del componente existente.
Es de sólo lectura y no puede editarse.
• Undefined, no aparece la descripción.
La descripción para los miembros de un tag expandido sigue la misma
regla del tag. Sólo los miembros del tag que tienen descripciones se
muestran cuando se expande el tag.
AT3ES
1/5/2009 Página 25 de 78
Sección 3: Descargar el proyecto y los
parámetros del variador, programar el variador
en ControlNet y probar.
AT3ES
1/5/2009 Página 27 de 78
53. Seleccione el cuadro “Designate this controller as a CST master” y
haga clic en Download.
AT3ES
1/5/2009 Página 29 de 78
61. En la lista desplegable “Parameter Group” seleccione “All Parameters” y
fíjese si encuentra los mismos parámetros en su variador.
AT3ES
1/5/2009 Página 31 de 78
66. Recibirá un mensaje que indica que el archivo no existe. Haga clic en Yes
para crear el archivo.
69. Usted verá toda la red (debe ver los nodos 3, 8 y 13 para esta práctica de
laboratorio).
70. Seleccione el cuadro Edits enabled (parte superior
izquierda) para cambiar el software al modo de edición.
71. Después de algunos segundos, obtendrá un mensaje de descarga. Haga
clic en OK para usar datos en línea.
73. Haga clic en el icono de disco flexible para guardar la red. Esto hará
que RSNetworx calcule el programa de la red, que lo guarde en el archivo
y también que lo aplique en línea.
AT3ES
1/5/2009 Página 33 de 78
75. Puede cancelar la navegación de la red y cerrar RSNetworx. Regrese a
RSLogix 5000 y vea que la conexión de E/S al variador ahora está
funcionando. Asegúrese de que todas las conexiones de E/S funcionen
examinando la barra de herramientas en línea .
78. Para poder trabajar con los botones pulsadores, en el VersaView CE que
está en su estación de trabajo, seleccione el botón ‘Select Lab’ en la
pantalla principal y luego haga clic en el rectángulo rojo etiquetado
‘Drives’.
79. Primero restablezca la parte del sistema de seguridad de su aplicación.
Puede presionar los botones pulsadores azul (circuito) y rojo (fallo) en
su estación de trabajo o alterne los tags de restablecimiento (ver abajo).
Haga doble clic en el ítem Controller Tags en su árbol de proyectos.
80. Usted ahora puede restablecer el fallo y el circuito (Estop) alternando los
tags ‘VV_FaultReset’ y ‘VV_CircuitReset’. En los tags del controlador,
haga clic en los nombres y presione CTRL+T para alternar los bits. Este
método abreviado alterna los tags booleanos.
81. Revise el estado del circuito del paro de emergencia. Haga doble clic en
la MainRoutine del SafetyProgram. Las salidas del paro de emergencia
y la salida redundante deben ser altas (verde resaltado).
82. Las instrucciones Add-On que usted añadió permiten controlar los dos
variadores de frecuencia a través de interfaces simples. Pueden
encontrarse en el Controller Tags. Asegúrese de que la ficha Monitor
Tags esté seleccionada y expanda los tags
‘dosing_screw_if’ y ‘extruder_screw_if’ haciendo clic en el signo más
situado al frente de los tags. Ahora usted puede ver todos los miembros
de ambos tags.
AT3ES
1/5/2009 Página 35 de 78
84. Antes de comenzar el variador de la extrusora, éste debe tener una
referencia de velocidad. Seleccione el valor 0.0 a la derecha de
‘extruder_screw_if.speed’ y establézcalo en 45.
AT3ES
1/5/2009 Página 37 de 78
96. Las diferencias están resaltadas. En este caso la estructura es diferente.
Cierre esta ventana y haga clic en OK to import.
Importar rutina
Para mostrar todas las nuevas opciones visuales del editor, importaremos una rutina
llamada “Pumps”.
99. Haga clic con el botón derecho del mouse en MainProgram y seleccione
Import Routine.
AT3ES
1/5/2009 Página 39 de 78
103. Añada una instrucción JSR para la rutina Pumps en MainRoutine.
Opciones de cambio
105. Bajo Ladder Editor, haga clic en Display. Aquí usted puede encontrar
algunas opciones adicionales para mejorar la capacidad de lectura del
código de lógica de escalera. Observe la rutina Pumps mientras
cambiamos estas opciones.
108. Para determinar fácilmente las entradas de las salidas (y también para
acortar la longitud de AOI excesivamente grandes), ahora puede
seleccionar mostrarlos por separado. Las entradas a la izquierda y las
salidas a la derecha. Seleccione la opción “Show Input Operands on
Left; Output Operands on Right”. En “Instruction Types” seleccione
“Add-On Instructions Only”. Si selecciona “All”, la opción afecta a todas
las instrucciones.
AT3ES
1/5/2009 Página 41 de 78
Nota: Los operandos InOut se mostrarán al lado izquierdo junto con las
entradas, pero los parámetros InOut utilizan un color diferente al de las
entradas.
A continuación se ofrece un ejemplo del parámetro de salida
“OutputDuration” que se está cambiando a un parámetro InOut. Puede
intentar hacerlo si lo desea.
Sincronice RSLogixArchitect
Se han realizado todos los cambios en el proyecto. Todavía necesitamos actualizar
RSLogixArchitect para reflejar estos cambios.
110. Normalmente RSLogixArchitect todavía está abierto. Aunque no es
necesario hacer cambios en el proyecto Logix. Haga clic en el botón
synchronize para actualizar la página del esquema para reflejar los
proyectos del controlador RSLogix5000.
AT3ES
1/5/2009 Página 43 de 78
113. Guarde y cierre RSLogixArchitect.
Para su información
IMPORTANTE
Si no sincroniza los cambios que hizo en RSLogix 5000 con su
proyecto RSLogix Architect, el comprometer su controlador desde
RSLogix Architect puede sobrescribir los cambios que hizo en su
proyecto RSLogix 5000. Por lo tanto, si va a usar RSLogix Architect
para reconfigurar su controlador después de hacer cambios en su
proyecto en RSLogix 5000, debe sincronizar su proyecto RSLogix
Architect con su proyecto RSLogix 5000.
Práctica de laboratorio #2: Conmutación entre
múltiples idiomas, registro del controlador y
página de inicio (30 minutos)
AT3ES
1/5/2009 Página 45 de 78
2. En la barra de herramientas de idiomas de documentación situada en la
parte superior de la pantalla, haga clic en el icono “Documentation
Language Configuration” .
3. Asocie la documentación del proyecto existente con English (United
States) usando el menú desplegable.
AT3ES
1/5/2009 Página 47 de 78
14. Expanda cada columna para poder ver el texto, su archivo debe verse
similar a la siguiente captura de pantalla. Todas las documentaciones
relacionadas al proyecto aparecen listadas aquí en cada fila; observe este
ejemplo de tipos diferentes de documentación. Cierre esta hoja de
cálculo cuando haya terminado.
AT3ES
1/5/2009 Página 49 de 78
20. Cuando concluya la importación, haga clic en OK para cerrar la pantalla
de configuración.
21. Haga doble clic en la rutina Drive_Control para abrirla.
22. Ahora haga clic en el menú desplegable Language, verá English, Danish,
Dutch y Spanish bajo Languages with Documentation Content.
27. El campo Comments debe estar vacío. Esto se debe a que su idioma
seleccionado actual es French. Y French no tiene entradas todavía.
28. El nuevo idioma se convierte en un idioma de la documentación para el
proyecto, cuando la documentación esté localizada en dicho idioma.
Agregaremos un comentario de renglón en francés para la rutina Pumps.
Haga clic con el botón derecho del mouse en el renglón 0 y seleccione
“Edit Rung Comment”.
AT3ES
1/5/2009 Página 51 de 78
30. Ponga su cursor en la parte superior de la imagen fantasma y cualquier
idioma que contenga entradas aparecerá visible. Puesto que el idioma
francés no contiene ninguna entrada, no está visible.
Para su información
Translation Viewer
El Translation Viewer muestra la documentación ya localizada para
este campo. Esto sirve como recordatorio de cuál mensaje va en este
campo.
Para su información
AT3ES
1/5/2009 Página 53 de 78
Idioma predeterminado
Como parte de la configuración del idioma de documentación del
proyecto, existe un ajuste para mostrar cualquier documentación no
localizada en el idioma predeterminado de la documentación del
proyecto.
Sección 2: Registro del controlador
Un registro del controlador es un registro del software de programación RSLogix
5000 y los cambios de posición de la llave que han ocurrido con el controlador. Se
almacenan en el búfer hasta 100 entradas de registro dentro de la memoria del
controlador. El controlador puede guardar estas entradas almacenadas en el búfer
en la tarjeta CompactFlash, usando una instrucción de mensaje. Además, el
controlador puede configurarse para escribir automáticamente entradas a la tarjeta
CompactFlash después que se hayan acumulado 80 entradas.
38. Haga clic con el botón derecho del mouse en el programa Logging y
seleccione New Routine.
AT3ES
1/5/2009 Página 55 de 78
39. Introduzca el nombre “ControllerLogging” y haga clic en OK.
40. Haga clic en Rung 0 y escriba GSV, luego presione ENTER en el teclado.
44. Escriba el nombre del tag TotalCount, verifique que el tag sea ‘controller
scoped’ y haga clic en OK.
45. Ahora el nombre del tag ya está llenado en el operando ‘Dest’.
46. Haga doble clic en (End) para crear un nuevo renglón.
47. Escriba el siguiente texto ASCII en la barra que aparece ahora: xic xio
msg y presione ENTER en su teclado.
AT3ES
1/5/2009 Página 57 de 78
51. Aparece el diálogo Tag configuration. Observe que Data Type ya se llenó
por usted. Haga clic en OK.
52. Haga lo mismo con el tag EnableLogWrite. Haga clic con el botón
derecho del mouse en éste, seleccione New “EnableLogWrite” y haga
clic en OK en el diálogo.
53. Haga clic en la instrucción XIO y escriba AutoWriteSet.EN. Usted
también puede arrastrar este tag desde la instrucción Message a la
instrucción XIO y añadir .EN.
AT3ES
1/5/2009 Página 59 de 78
Añada una instrucción JSR en la MainRoutine. Abra la MainRutine
haciendo doble clic en ella.
Haga doble clic en (End) del último renglón para añadir un nuevo
renglón.
Escriba JSR y presione ENTER.
En la instrucción JSR, seleccione la rutina ControllerLogging.
AT3ES
1/5/2009 Página 61 de 78
61. Seleccione Finalize All Edits In Program en la ventana “Online Options”
y haga clic en OK.
62. Todo el código se importa con todas sus referencias, se crean todos los
tags y todas las ediciones se finalizan ahora. Por lo tanto es hora de
realizar la prueba.
Fíjese en el contador nuevamente. Ha aumentado su valor.
63. Abra la rutina Logging en el programa Logging y observe
cuidadosamente los 3 contadores en los renglones 0,1 y 2 cuando
hagamos algunos cambios en el proyecto.
64. Ponga el controlador en Program Mode y nuevamente en Run Mode.
65. Los contadores TotalCount y UnsavedCount incrementaron por 2, pero no
el ExecModifyCount.
Para su información
AT3ES
1/5/2009 Página 63 de 78
71. Puesto que enviar algo, podemos imaginarnos que la activación comienza
con el envío. Por lo tanto, vamos a tratar y escribir send en la barra de
ítems.
AT3ES
1/5/2009 Página 65 de 78
Puede encontrar un ejemplo de un archivo de registro
“ControllerLog_000.txt” escrito a la tarjeta CompactFlash en la carpeta
Logix en la carpeta Lab.
Sección 3: Página de Inicio
AT3ES
1/5/2009 Página 67 de 78
Las pestañas Get Started, Get Connected y My First Project incluyen una
lista de procedimientos con representación animada que le ayudarán a
entender y usar el software RSLogix. Veamos las opciones disponibles.
80. Ahora haga clic en la ficha verde. Éste es el Learning Center
Ahora que usted sabe dónde encontrar información importante acerca del software
RSLogix 5000, asegúrese de usar la ventana Start Page y familiarícese más aún con
el uso del software.
AT3ES
1/5/2009 Página 69 de 78
Práctica de laboratorio ADICIONAL: Reemplazo
de AOI en línea con conservación de datos
(15 minutos)
AT3ES
1/5/2009 Página 71 de 78
88. Haga clic en Use Existing en la columna Operation. Usted verá que no
existe otra posibilidad de elección porque los AOIs no pueden
sobrescribirse mientras está en línea.
Cambie el nombre en Final Name de AOIs añadiendo “_V11” al final
(revisión de AOI 1.1).
Hemos cambiado el nombre del AOI, por lo tanto también tenemos que
crear nuevos tags de respaldo para estos AOIs.
90. Haga clic en el botón de elipse del tag PF40ctrl para mostrar las
colisiones.
Está indicando que el tag importado está usando el AOI con nombre
cambiado como Data Type.
Nuevamente sobrescribir no funcionará porque los tags existentes no
pueden reemplazarse mientras está en línea.
91. Haga clic en Close.
92. Cambie el Final Name de ambos tags añadiendo también _V11. Se
crearán nuevos tags con los nuevos AOIs como Data Type.
AT3ES
1/5/2009 Página 73 de 78
96. Se crean los nuevos tags y AOIs. Para ver la rutina editada, haga clic en
la barra No Edits en “Online Menu”. Luego haga clic en el icono Find
edits .
98. En la barra Online Edits, haga clic en el botón Cancel Pending Program
Edits.
No vamos a cambiar el AOI en el código todavía porque primero tenemos
que copiar el estado del tag de respaldo AOI en ejecución al nuevo tag de
respaldo AOI.
AT3ES
1/5/2009 Página 75 de 78
Importar rutina
Ya importamos el AOI cambiado y todos los tags, por lo tanto, ahora sólo
necesitamos importar la rutina cambiada y configurarla para usar los tags y AOIs
recientemente creados.
104. Haga clic con el botón derecho del mouse en MainProgram y
seleccione Import Routine….
110. Ahora ¡ya se hicieron todos los cambios sin detener el controlador ni los
variadores!
Verifique si el estado Ready de los variadores aparece bien.
AT3ES
1/5/2009 Página 77 de 78
Para su información
¡FELICITACIONES!
¡USTED HA COMPLETADO LA SESIÓN PRÁCTICA DE
LABORATORIO
SOBRE LAS NUEVAS FUNCIONES
DE RSLOGIX5000 V17!