Você está na página 1de 180

DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS

PORTUGUÊS Inglês

A
A BORDO ABOARD
A BORDO SHIPBOARD (ON)
À DERIVA ADRIFT
À DIREITA RIGHT-HAND
À DISTÂNCIA REMOTE CONTROL
À FACE FLUSH
A JUSANTE DOWNSTREAM
A MEDIDA MEASUREMENT
À MEIO NAVIO MIDSHIP
A PIQUE FOUNDER
A PROVA D'ÁGUA WATERPROOF
À PROVA DE PROOF
À PROVA DE CHAMAS FLAMEPROOF
À PROVA DE EXPLOSÃO EXPLOSION PROOF
À PROVA DE FERRUGEM RUST PROOF
À PROVA DE GÁS GASPROOF
À PROVA DE POEIRA DUSTPROOF
À PROVA DE RESFRIAMENTO DRIP PROOF
À PROVA DE RESPINGOS DRIP PROOF
À PROVA DE SALPICOS SPLASHPROOF
À PROVA DE SOM SOUNDPROOF
À PROVA DE TEMPO WEATHERPROOF
A RÉ ABAFT
A RÉ ASTERN
À RÉ AFT
À TONA D'ÁGUA AWASH
À VANTE AHEAD
ABA FLAP
ABA DE UMA VIGA DE ALMA CHEIA RIDER PLATE
ABAFADOR DAMPER
ABAFADOR CONTROL DAMPER
ABAFADOR DE CENTELHA ARC SHIELD
ABAIXAR LOWER
ABAIXO UNDER
ABAJUR LAMPSHADE
ABASTECIMENTO DE ÁGUA DOCE FW SUPPLY
ABATER DRIFT (TO)
ABAULADO BULGING
ABAULAMENTO CAMBER
ABERTO OPEN
ABERTO SPLIT
ABERTURA APERTURE
ABERTURA OPENING
ABERTURA GAP
ABERTURA DA CALDEIRA BOILER OPENING
ABICADO TRIMMED BY THE HEAD
ABOBADO BULGING
ABRIGO SHELTER
ABRIR OPEN
ABRIR RASGO COUNTER-BORE (TO)
ABSORVEDOR ABSORBER
ACABAMENTO FINISH
ACABAMENTO OUTFITTING
ACABAMENTO COM LIXA SAND FINISH
ACABAMENTO LISO SMOOTH FINISH
ACABAMENTO RÍGIDO SOLID COUPLING
ACABAMENTO SUAVE SMOOTH WORKING
AÇÃO ACTION
AÇÃO AUTOMÁTICA SELF ACTING
AÇÃO DUPLA DOUBLE ACTING

Página: 1/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
PORTUGUÊS Inglês
ACELERADOR ACCELERATOR
ACELERADOR THROTTLE
ACELERAR SPEED-UP (TO)
ACENDER LIGHT-UP (TO)
ACESSO ACCESS
ACESSÓRIO FITTING
ACESSÓRIO FIXO FIXTURE
ACESSÓRIO PARA TUBULAÇÕES PIPE FITTINGS
ACESSÓRIOS ACCESSORIES
ACESSÓRIOS OUTFITTING
ACESSÓRIOS DE CASCO HULL FITTINGS
ACESSÓRIOS PARA AMARRAÇÃO FITTING FOR MOORING
ACETILENO ACETYLENE
ACIDENTE CASUALTY
ACIDEZ ACIDITY
ÁCIDO MURIÁTICO MURIATIC ACID
ACIMA UP
ACIONADO A .... DRIVEN
ACIONADO POR CORREIA BELT DRIVEN
ACIONADO POR CORRENTE CHAIN DRIVEN
ACIONADO POR ENGRENAGEM GEAR DRIVEN
ACIONADO POR MOTOR ELÉTRICO ELECTRIC MOTOR DRIVEN
ACIONADO POR MOTOR ELÉTRICO MOTOR DRIVEN
ACIONADOR PRIME MOVER
ACIONAR DRIVE (TO)
AÇO STEEL
AÇO CARBONO CARBON STEEL
AÇO COM CASE-HARDENED STEEL
AÇO DE ALTO TEOR DE CARBONO HIGH CARBON STEEL
AÇO DE FÁCIL USINAGEM FREE-CUTTING STEEL
AÇO DOCE MILD STEEL
AÇO DOCE SOFT STEEL
AÇO ENDURECIDO HARDENED STEEL
AÇO ESTIRADO DRAWN STEEL
AÇO ESTRUTURAL STRUCTURAL STEEL
AÇO FERRAMENTA TOOL STEEL
AÇO FORJADO FORGED STEEL
AÇO FUNDIDO CAST STEEL
AÇO INOXIDÁVEL CORROSION RESISTANCE STEEL
AÇO INOXIDÁVEL STAINLESS STEEL
AÇO LAMINADO ROLLED STEEL
AÇO LIGA ALLOY STEEL
AÇO MAGNÉTICO MAGNETIC STEEL
AÇO MÉDIO MEDIUM STEEL
AÇO PARA FERRAMENTAS TOOL STEEL
AÇO RÁPIDO HIGH SPEED STEEL
AÇO TEMPERADO QUENCHED STEAL
ACOLCHOADO QUILTING
ACOLHAR (CABOS) STRAND (TO)
ACOMODAÇÃO ACCOMMODATION
ACOMODAÇÃO DE CAMAROTE CABIN ACCOMMODATION
ACOMODAÇÕES QUARTERS
ACOMPANHADOR AUTOMÁTICO FOLLOW-UP
ACOPLADO YOKED
ACOPLADO MATCHED
ACOPLADOR COUPLER
ACOPLADOR DE ANTENA ANTENNA COUPLER
ACOPLAMENTO COUPLE
ACOPLAMENTO COUPLING
ACOPLAMENTO À FLANGE FLANGE COUPLING
ACOPLAMENTO COM LUVA MUFF COUPLING
ACOPLAMENTO DE FRICÇÃO FRICTION COUPLING

Página: 2/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
PORTUGUÊS Inglês
ACUMULAÇÃO ACCUMULATION
ACÚSTICO ACOUSTIC
ADELGAÇAMENTO TUMBLE-HOME
ADIANTE DEVAGAR SLOW AHEAD
ADMISSÃO INLET
ADMISSÃO INTAKE
ADMISSÃO DA BOMBA PUMP INLET
ADMISSÃO DO FILTRO FILTER INLET
ADOÇAR COM LIMA OU TORNO SKIM (TO)
ADPATADOR ADAPTER
ADRIÇA (DE SINAIS) HALYARD (SIGNAL)
ADUFA SLUICE VALVE
AEROPORTO AIRPORT
AFASTAMENTO DEVIATION
AFILAMENTO TAPER
AFINAMENTO FINENESS
AFLUÊNCIA INFLOW
AFOGADOR CHOKE
AFRETAMENTO CHARTER
AFUNDADO SUNKEN
AFUNDAR SINK
AFUNDAR ABRINDO ROMBOS NO FUNDO SCUTTLE
AFUNILAR FLARE (TO)
AGARRAR SNATCH
AGARRAR SEIZE (TO)
AGITADOR AGITATOR
AGITADOR SCRUBBER
AGRUPAMENTO GROUPING
ÁGUA WATER
ÁGUA ACUMULADA NO PORÃO BILGE WATER
ÁGUA DE ALIMENTAÇÃO FEED WATER
ÁGUA DE CIRCULAÇÃO CIRCULLATING WATER
ÁGUA DE RESFRIAMENTO COOLING WATER
ÁGUA DESTILADA DISTILLED WATER
ÁGUA DOCE FRESH WATER
ÁGUA GELADA CHILLED WATER
ÁGUA GELADA ICE WATER
ÁGUA POTÁVEL DRINKING WATER
ÁGUA POTÁVEL POTABLE WATER
ÁGUA SALGADA SEA WATER
ÁGUAS TRANQUILAS STILL WATER
AGUÇADO NEEDLE POINT
AGULHA COMPASS
AGULHA NEEDLE
AGULHA GIROSCÓPICA GYRO (COMPASS)
AGULHA MAGNÉTICA MAGNET COMPASS
AGULHA MAGNÉTICA PADRÃO STANDARD MAGNETIC COMPASS
AGULHA PADRÃO MASTER COMPASS
AGULHA PADRÃO STANDARD COMPASS
AGULHA PARA LIMPEZA CLEANING NEEDLE
AGULHEIRO BUNKER OPENING
AJUSTADOR SENSITIVO SENSE ADJUSTER
AJUSTAGEM SETTING
AJUSTAGEM ADJUSTING
AJUSTAGEM COM ENCAIXE A QUENTE SHRINK FIT
AJUSTAGEM FORÇADA FORCE FIT
AJUSTAGEM ROTATIVA RUNNING FIT
AJUSTAGEM SOB PRESSÃO PRESS FIT
AJUSTAR ADJUST
AJUSTE FIT
AJUSTE APERTADO TIGHT FIT
AJUSTE COM FOLGA CLEARANCE FIT

Página: 3/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
PORTUGUÊS Inglês
AJUSTE COM INTERFERÊNCIA INTERFERENCE FIT
AJUSTE FROUXO LOOSE FIT
AJUSTE INCERTO TRANSITION FIT
AJUSTE JUSTO SNUG FIT
AJUSTE LIVRE FREE FIT
ALAGAMENTO FLOODING
ALAGAR FLOOD (TO)
ALARGADOR REAMER
ALARGADOR ESFÉRICO BALL REAMER
ALARGAMENTO FLARING
ALARGAR FLARE (TO)
ALARGAR REAM (TO)
ALARME ALARM
ALARME DE EXCESSO DE CORRENTE OVERCURRENT ALARM
ALARME DE INCÊNDIO FIRE ALARM
ALARME DE LEME STEERING ALARM
ALARME DE MANOBRA MANEUVERING ALARM
ALARME DE SOBRECARGA OVERLOAD ALARM
ALAVANCA CROW BAR
ALAVANCA LEVER
ALAVANCA TOGGLE
ALAVANCA DE CONTROLE CONTROL LEVER
ALAVANCA DE SEGURANÇA SAFETY LEVER
ALAVANCA EM ÂNGULO BELL CRANK
ALAVANCA MOTRIZ DRIVE LEVER
ALBOIO SKYLIGHT
ALÇA LUG
ALÇA STRAP
ALÇA DE ARAME WIRE LOOP
ALCALINO ALKALINE
ALCANCE RANGE
ALCATRÃO TAR
ALETA FIN
ALGODÃO COTTON
ALHETA VANE
ALHETAS FIXAS GUIDE VANES
ALICATE NIPPERS
ALICATE PLIERS
ALIMENTAÇÃO FEED
ALIMENTAÇÃO INPUT
ALIMENTAÇÃO DO ALARME ALARM SOURCE
ALIMENTAÇÃO ELÉTRICA POWER SUPPLY
ALIMENTAÇÃO PRINCIPAL MAIN POWER
ALIMENTADOR FEEDER
ALINHAMENTO ALIGNMENT
ALINHAMENTO LINING-UP
ALINHAR ALIGN
ALIVIAR RELIEVE (TO)
ALMOFADA BOLSTER
ALMOFADA PAD
ALMOFADA CUSHION
ALMOFADA DE ESCORA THRUST PAD
ALMOTOLIA OIL CAN
ALOJAMENTO QUARTER
ALOJAMENTO HOUSING
ALOJAMENTO LIVING SPACES
ALOJAMENTO DA GUARNIÇÃO CREW'S LIVING QUARTERS
ALOJAMENTO DA TROPA TROOP'S QUARTER
ALOJAMENTO DE SUBOFICIAIS CHIEF PETTY OFFICER'S ROOM
ALONGAMENTO LENGTHENING
ALQUEBRAMENTO HOGGING
ALTA FREQUÊNCIA HIGH FREQUENCY

Página: 4/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
PORTUGUÊS Inglês
ALTA PRESSÃO HIGH PRESSURE
ALTA VELOCIDADE HIGH SPEED
ALTERNADOR AC GENERATOR
ALTERNADOR ALTERNATOR
ALTERNÂNCIA DOS TOPOS SHIFT OF BUTTS
ALTERNATIVA RECIPROCATING
ALTO FORNO BLAST FURNACE
ALTO-FALANTE SPEAKER
ALTO-FALANTE LOUDSPEAKER
ALTURA ALTITUDE
ALTURA HEAD
ALTURA DE CARGA DE ASPIRAÇÃO SUCTION HEAD
ALTURA DE CARGA DE TESTE TEST HEAD
ALTURA DE FUNDO DEAD RISE
ALTURA DO FUNDO RISE OF FLOOR
ALTURA DO FUNDO RISE OF BOTTOM
ALTURA METACÊNTRICA METACENTRIC HEIGHT
ALUMÍNIO ALUMINIUM
ALVAIADE DE ZINCO WHITE ZINC
ALVARENGA BARGE
AMACIAR RUN IN
AMANTILHO TOPPING LIFT
AMANTILHO PENTANT
AMARRA CHAIN
AMARRA COM TRAVESSÃO STUD LINK CHAIN
AMARRA DE CORRENTE CABLE CHAIN (=CHAIN CABLE)
AMARRA DE FUNDEIO CABLE
AMARRA DE FUNDEIO ANCHOR CABLE
AMARRA DE FUNDEIO (GERALMENTE COM ELOS DE
CABLE CHAIN (=CHAIN CABLE)
TRAVESSÃO)
AMARRAÇÃO MOORING
AMERICAN NATIONAL STANDARDS INSTITUTE ANSI
AMERICAN STANDARDS ASSOCIATION ASA
AMIANTO ASBESTO
AMOLAR WHET (TO)
AMORTECEDOR BUFFER
AMORTECEDOR DAMPER
AMORTECEDOR SHCOK ABSORBER
AMORTECEDOR DE ÊMBOLO DASHPOT
AMORTECEDOR DE LUZ DIMMER
AMORTECER DAMP (TO)
AMORTECIMENTO DAMPING
AMOSTRA SAMPLE
AMP/HORA A/H
AMPERE AMPERE
AMPERÍMETRO AMMETER
AMPLIFICADOR AMPLIFIER
AMPOLA (GARRAFA) DE AR COMPRIMIDO COMPRESSED AIR BOTTLE
AMPÔLA DE AR AIR FLASK
AMURADA SIDE WALL
ANÁLISE RADIOGRÁFICA X RAY ANALYSIS
ÂNCORA ANCHOR
ÂNCORA COGUMELO MUSHROOM ANCHOR
ÂNCORA DE PROA BOWER ANCHOR
ÂNCORA DE PROA SOBRESSALENTE SPARE BOWER ANCHOR
ÂNCORA PATENTE STOCKLESS ANCHOR
ÂNCORA SOBRESSALENTE SPARE BOWER ANCHOR
ANCORADOURO BERTH
ANCORADOURO ANCHORAGE
ANCOROTE KEDGE
ANCOROTE KEDGE ANCHOR
ANDAIME SCAFFOLD

Página: 5/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
PORTUGUÊS Inglês
ANEL RING
ANEL COLETOR SLIP RING
ANEL DE CENTRAGEM CENTERING RING
ANEL DE DESGASTE WEARING RING
ANEL DE DESGASTE DE CARCAÇA CASING WEARING RING
ANEL DE ESCORA THRUST RING
ANEL DE FELTRO FELT-RING
ANEL DE RETENÇÃO RETAINING RING
ANEL DE SEGMENTO PISTON RING
ANEL DE SELAGEM SEALING RING
ANEL EXTERNO EM MANCAIS DE ROLAMENTO OUTER RACE
ANEL INTERNO EM MANCAIS DE ROLAMENTO INNER RACE
ANEL RASPADOR SCRAPER RING
ANEL RETENTOR SNAP RING
ANEL-LANTERNA LANTERN RING
ANEMÔMETRO ANEMOMETER
ANERÓIDE ANEROID
ANEXO ATTACHED
ÂNGULO ANGLE
ÂNGULO CANT
ÂNGULO DE CALAGEM CRANK ANGLE
ÂNGULO DE FASE PHASE ANGLE
ANILHO DE AMARRAÇÃO MOORING SWIVEL
ANODO ANODE
ANTENA ANTENNA
ANTENA (RÁDIO) AERIAL
ANTENA ARTIFICIAL ARTIFICIAL AERIAL
ANTENA AUTO-ALARME AUTO-ALARM ANTENNA
ANTENA DE LASTRO TRAILING ANTENNA
ANTENA DE QUADRO LOOP ANTENNA
ANTENA DE QUADRO LOOP AERIAL
ANTENA DE RECEPÇÃO RECEIVING ANTENNA
ANTENA DE TRANSMISSÃO TRANSMITTING ANTENNA
ANTENA MULTICOMUTADORA ANTENNA MULTICOUPLER
ANTEPARA BULKHEAD
ANTEPARA CORRUGADA CORRUGATED BULKHEAD
ANTEPARA DE COLISÃO COLLISION BULKHEAD
ANTEPARA DE ESTANQUE AO ÓLEO OILTIGHT BULKHEAD
ANTEPARA DIAFRAGAMA SWASH BULKHEAD
ANTEPARA DIVISÓRIA DIVISION BULKHEAD
ANTEPARA ESTANQUE WATERTIGHT BULKHEAD
ANTEPARA ESTANQUE AO TEMPO WEATHERTIGHT BULKHEAD
ANTEPARA ESTRUTURAL STRUCTURAL BULKHEAD
ANTEPARA NÃO-ESTANQUE NON-TIGHT BULKHEAD
ANTEPARA-DIAFRAGAMA SWASH BULKHEAD
ANTE-PRAÇA LOBBY
ANTERIOR FORE
ANTICONGELANTE ANTI-FREEZING
ANTIDETONANTE ANTI-KNOCK
ANTIFRICÇÃO ANTI-FRICTION
ANTIMÔNIO ANTIMONY
AO LARGO OFF-SHORE
AO LONGO DA COSTA ALONGSHORE
APALPADOR THICKNESS GAUGE
APARELHAGEM OUTFIT
APARELHAGEM GEAR
APARELHAMENTO FITTING WORK
APARELHAR DRESS (TO)
APARELHAR RIG (TO)
APARELHO APPARATUS
APARELHO APPLIANCE
APARELHO DE BABEAR SHAVER

Página: 6/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
PORTUGUÊS Inglês
APARELHO DE CARGA CARGO GEAR
APARELHO DE CARGA DE BATERIAS BATTERY CHARGER
APARELHO DE CONTEIRA TRAINING GEAR
APARELHO DE FUNDEAR GROUND TACKLE
APARELHO DE IÇAR LIFTING GEAR
APARELHO DE IÇAR HOISTING GEAR

APARELHO DE ILUMINAÇÃO À PROVA DE EXPLOSÃO EXPLOSION PROOF LIGHTING FIXTURE

APARELHO DE MANOBRA DOS BOTES SALVA-VIDAS LIFE-BOAT HOISTING & LOWERING


APARELHO DE MEDIDA GAGE (GAUGE)
APARELHO DE PARTIDA STARTER
APARELHO DE PARTIDA DO TIPO DE PAREDE WALL TYPE STARTER
APARELHO DE PARTIDA MANUAL MANUAL STARTER
APARELHO DE RAMONAGEM SOOT BLOWER
APARELHO DO NAVIO RIGGING
APARELHO ELÉTRICO ELETRIC APLLIANCE
APARELHO FIXO STANDING RIGGING
APARELHO MAGNÉTICO DE CONTATO MAGNETIC CONTACTOR
APARELHO PARA TESTAR TESTER
APARELHO PARA TESTAR FUSÍVEIS FUSO TESTER
APARELHOS TACKLE
APÊNDICES DO CASCO APPENDAGES
APERTADO TIGHT
APERTAR FASTEN
APITO WHISTLE
APITO A VAPOR STEAM WHISTLE
APITO A VAPOR E A AR STEAM & AIR HORN
APLICAÇÃO APPLICATION
APOIO BEARER
APOIO YOKE
APOIO GRAB
APOIO MOUNTING
APOPADO TRIMMED BY THE STERN
APRENDIZ APPRENTICE
APRESTOS TACKLE
AQUECEDOR CALORIFIER
AQUECEDOR DE ÁGUA DE ALIMENTAÇÃO FEED WATER HEATER
AQUECEDOR DE AR AIR HEATER
AQUECEDOR DE GÁS DE DESCARGA EXHAUST GAS HEATER
AQUECEDOR DE ÓLEO OIL HEATER
AQUECEDOR DE ÓLEO COMBUSTÍVEL FUEL OIL HEATER
AQUECIDO AO RUBRO RED HOT
AQUECIMENTO ELÉTRICO ELECTRIC HEATING
AR AIR
AR CONDICIONADO AIR CONDITIONING
AR CONDICIONADO ROOM COOLER
AR DE PARTIDA STARTING AIR
AR FRESCO FRESH AIR
ARAME WIRE
ARAME DE COBRE COPPER WIRE
ARAME NU BARE WIRE
ARCO ARC
ÁREA AREA
AREIA SAND
AREJADOR AERATOR
AREJAMENTO AERATION
AREJAMENTO AIRING
ARESTA CANT
ARESTA EDGE
ARESTA DIANTEIRA (HÉLICE) LEADING EDGE
ARESTA SUPERIOR DO BOJO UPPER TURN OF BILGE
ARESTA VIVA KNUCKLE

Página: 7/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
PORTUGUÊS Inglês
ARESTA VIVA SHARP EDGE
ARESTA VIVA DOS CASCOS EM "V" CHINE
ARFAGEM PITCHING
ARFAGEM HEAVING
ARGAMASSA MORTAR
ARGANÉU RING
ARGILA CLAY
ARMAÇÃO FRAME
ARMAÇÃO SKELETON
ARMAÇÃO MOUNTING
ARMAÇÃO SPIDER
ARMADO (CABO ELÉTRICO) ARMOURED
ARMADOR OWNER
ARMADURA ARMATURE
ARMAR RIG (TO)
ARMÁRIO CUPBOARD
ARMÁRIO LOCKER
ARMÁRIO DE BANDEIRAS FLAG LOCKER
ARMÁRIO DE MEDICAMENTOS MEDICINE LOCKER
ARMÁRIO DE ROUPA DE CAMA E MESA LINEN LOCKER
ARMÁRIO OLEADOS OILSKIN LOCKER
ARMÁRIO PARA MEDICAMENTOS MEDICAL LOCKER
ARMÁRIO PARA ROUPAS DE ABRIGO MEDICAL LOCKER
ARMAZÉM WAREHOUSE
ARMAZENAMENTO STORAGE
ARMAZENAMENTO STOWAGE
ARMAZENAR STOW (TO)
ARO RIM
ARO HOOP
ARPÉU GRAPPLING ANCHOR
ARQUEAÇÃO TONNAGE
ARQUEAMENTO CAMBER
ARQUIVO FILE
ARRANJO ARRANGEMENT
ARRANJO APARELHO DE MANOBRA DOS BARCOS
LIFEBOAT HOISTING & LOWERING ARRGT
SALVA-VIDAS
ARRANJO DA INSTALAÇÃO FRIGORÍFICA REFRIGERATING PLANT ARRANGEMENT
ARRANJO DA VENTILAÇÃO MECÂNICA MECHANICAL VENTILATION ARRGT
ARRANJO DAS REDES DE CO2 CONTRA INCÊNDIO CO2 FIRE EXTINGUISHING ARRGT
ARRANJO DAS TOMADAS DA REDE DE INCÊNDIO HYDRANT PIPE ARRANGEMENT
ARRANJO DAS VIGIAS E GAIÚTAS SIDE SOUTTLE AND SKYLIGHT ARRAGT
ARRANJO DE APARELHO DE CARGA CARGO GEAR ARRANGEMENT

ARRANJO DE APARELHO DE FUNDEAR E SUSPENDER ANCHOR HANDLING AND MOORING ARRGT

ARRANJO DO EIXO PROPULSOR SHAFTING ARRANGEMENT


ARRANJO DO MASTRO DO RADAR RADAR MAST ARRANGEMENT
ARRANJO DO SISTEMA DE BOMBEAMENTO PUMPING ARRANGEMENT
ARRANJO DO SISTEMA DE COMUNICAÇÃO ARRANGEMENT OF COMMUNICATION
ARRANJO DO TELEMOTOR DOS TUBOS ACÚSTICOS TELEMOTOR AND VOICE TUBE ARRAGT
ARRANJO DOS EMBORNAIS SCUPPER PIPE ARRANGEMENT
ARRANJO DOS MASTROS DE CARGA DERRICK POST ARRANGEMENT
ARRANJO GERAL GENERAL ARRANGEMENT
ARRANQUE AUTOMÁTICO AUTOMATIC STARTER
ARRASTAMENTO CARRY-OVER
ARREDONDAR ROUND OFF (TO)
ARREMATE FINISH
ARREMESSO THROW
ARRUELA WASHER
ARRUELA DE PRESSÃO LOCK WASHER
ARRUELA DE SEGURANÇA LOCK WASHER
ARRUMAÇÃO STOWAGE
ARRUMADOR TRIMMER
ARRUMAR STOW (TO)

Página: 8/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
PORTUGUÊS Inglês
ARTICULAÇÃO LINKAGE
ARTICULAÇÃO YOKE
ARTICULADO SWIVELLED
ARTIFICIAL ARTIFICIAL
ÁRVORE DO TORNO LATHE MANDREL
ASA WING
ASFALTO ASPHALT
ASPECTO FEATURE
ÁSPERO ROUGH
ASPIRAÇÃO INTAKE
ASPIRAÇÃO SUCTION
ASPIRADOR DE PÓ VACUUM CLEANER
ASPIRAR SUCK
ASSENTAMENTO SITTING
ASSENTO SEAT
ASSOALHO FLOOR
ATERRAMENTO (DE CIRCUITO ELÉTRICO) GROUNDING
ATMOSFERA ATMOSPHERE
ATRACAÇÃO PIERAGE
ATRACAÇÃO BERTHING
ATRACADO A CONTRABORDO ALONGSIDE
ATRAS BACK
ATRÁS DEVAGAR SLOW ASTERN
ATRASO DELAY
ATRASO LAG
ATRASO RETARD
ATRASO DE ENDIREITAMENTO LOLL
ATRITO FRICTION
AUDIOFREQUÊNCIA AUDIO FREQUENCY
AUMENTAR RAISE
AUTO-ALINHAMENTO SELF ALIGNMENT
AUTO-ATARRACHANTE SELF TAPPING
AUTO-ESCORVANTE SELF PRIMING
AUTO-EXCITADO SELF EXCITED
AUTO-FALANTE TIPO CORNETA TRUMPET SPEAKER
AUTO-INDUÇÃO SELF INDUCTION
AUTOMÁTICO SELF
AUTOMÁTICO AUTOMATIC
AUXILIAR AUXILIARY
AVANÇO DE PARAFUSO SCREW FEED
AVANTE BOW HOLD TOOP'S QUARTERS
AVANTE (AV) FORWARD
AVARIA CASUALTY
AVARIA DAMAGE
AVARIA TROUBLE
AVARIA BREAKDOWN
AVARIADO JAMMED
AVARIAR DISABLE
AVISO NOTICE
AXIAL AXIAL
AZIMUTE AZIMUTH
AZÔTO NITROGENE

B
BACIA BASIN
BAGAGEM LUGGAGE
BAÍA BAY
BAILÉU JAIL
BAILÉU ORLOP
BAINHA SEAM
BAIXA PRESSÃO LOW PRESSURE
BAIXA VOLTAGEM UNDER VOLTAGE

Página: 9/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
PORTUGUÊS Inglês
BAIXO LOW
BALANÇA BALANCE
BALANÇA SCALE
BALANÇA HIDROSTÁTICA DEAD WEIGHT METER
BALANCEIRO (DA AGULHA) GIMBAL
BALANCIM ROCKER
BALANCIM VALVE LEVER
BALANÇO ROLLER
BALANÇO ROLL
BALANÇO ROLLING
BALANÇO OVERHANG
BALANÇO NÃO RECUPERADO LOLL
BALÃO BALLOON
BALAUSTRADA RAIL
BALAUSTRE STANCHION
BALAUSTRE DE CORRIMÃO HANDRAIL STANCHION
BALEEIRA LIFE BOAT
BALEEIRA GIG
BALEIA WHALE
BALISA MILE POST
BALISA RIB
BALÍSTICO BALLISTIC
BALIZA (PLANO DE LINHAS) STATION
BALSA RAFT
BALSA DE TRAVESSIA FERRY-BOAT
BANCADA BED
BANCADA BENCH
BANCADA WORKBENCH
BANCO (DE SENTAR) BENCH
BANCO DE TORNO LATHE BED
BANDA (INCLINAÇÃO) LIST
BANDEIRA FLAG
BANDEJA TRAY
BANDEJA (DE SOBRAS) DRIP-PAN
BANHEIRA BATH-TUB
BANHEIRO BATH-ROOM
BANHEIRO LAVATORY
BANHEIRO SHOWER ROOM
BANHEIRO TOILET
BANHEIRO BATH
BANHEIRO DA ENFERMARIA HOSPITAL TOILET
BANHEIRO DA TRIPULAÇÃO CREW'S LAVATORY
BANHEIRO DA TRIPULAÇÃO CREW'S SHOWER ROOM
BANHEIRO DE COMANDANTE CAPTAIN'S TOILET
BANHEIRO DO 1º MAQUINISTA CHIEF ENGINEER'S TOILET
BANHEIRO DO COMANDANTE CAPTAIN'S LAVATORY
BANHEIRO DO SUB-OFICIAL CHIEF PETTY OFFICER'S TOILET
BANHEIRO DOS MAQUINISTAS ENGINEER'S LAVATORY
BANHEIRO DOS OFICIAIS OFFICER'S LAVATORY
BANHO BATH
BANHO À QUENTE HOT DIPPING
BANHO-MARIA WATER BATH
BANQUETA STOOL
BAQUELITE BACKELITE
BAR SALOON
BARBEARIA BARBER'S SHOP
BARBEIRO BARBER
BARCA DE PASSAGEM FERRY BOAT
BARCAÇA BARGE
BARCAÇA PONTOON
BARCO BOAT
BARCO VESSEL

Página: 10/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
PORTUGUÊS Inglês
BARCO DE APOIO SUPPLY BOAT
BARCO DE PESCA FISHING BOAT
BARCO PARA TRANSPORTE DE PASSAGEIROS WHERRY
BARCO SALVA-VIDAS LIFEBOAT
BARCO SALVA-VIDAS A MOTOR MOTOR LIFEBOAT
BARÔMETRO BAROMETER
BARRA BAR
BARRA ROD
BARRA COLETORA BUS BAR
BARRA CHATA FLAT BAR
BARRA COM BULBO BULD BAR
BARRA DA FACE FACE BAR
BARRA DE DIREÇÃO STEERING BAR
BARRA DE DISTRIBUIÇÃO BUS BAR
BARRA DE FACE FACE BAR
BARRA DE REFORÇO FACE PLATE
BARRA EM "Z" ZEE BAR
BARRA FLINDER FLINDER
BARREIRA BARRIER
BARRELA BOILING OUT
BARRICA KEG
BARRICA BARREL
BARRICA CASK
BARRIL DE MADEIRA, UNIDADE DE MEDIDA DE
CAPACIDADE VARIANDO DE 30 A 40 GALÕES (UK) E
BARREL
FIXADA TRADICIONALMENTE EM 42 (US/A 15,5ºC
160ºF) OU 159 L. APROX.
BARRO REFRATÁRIO FIRE CLAY
BARULHO NOTCH
BARULHO NOISE
BASCULANTE TIPPER
BASE BEARER
BASE BED
BASE STAND
BASE BASE
BASE GIRATÓRIA TURNTABLE
BASTÃO DE CHAVE DE FENDA SWITCH HOOK
BATALHA BATTLE
BATELADA BATCH
BATENTE SILL
BATENTE STOP
BATENTE SOLE
BATER POUND
BATERIA BATTERY
BATERIA ALCALINA ALKALINE BATTERY
BATERIA DE ACUMULADORES STORAGE BATTERY
BATIDA KNOCK
BATIDO WROUGHT
BATISMO DO NAVIO CHRISTENING
BDV (VOLTAGEM DE DESARME) BDV (BREAKDOWN VOLTAGE)
BEBEDOURO WATER COOLER
BEBEDOURO DRINKING FOUNTAIN
BELICHE BED
BELICHE BERTH
BELICHE BUNK
BERÇO BED PLATE
BERÇO BERTH
BERÇO DA CALDEIRA BOILER SEAT (BEARER)
BERÇO DE CARREIRA CRADLE
BETUMINOSO BITUMASTIC
BICO PEAK
BICO TIP
BICO DE MAÇARICO ATOMIZER TIP

Página: 11/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
PORTUGUÊS Inglês
BICO DE PULVERIZADOR SPRAY TIP
BIELA CONNECTION ROD
BIFURCAÇÃO EM "U" U BRENCH
BIGORNA ANVIL
BINÓCULO BINOCULAR
BINÓCULO BINOCULAR TELESCOPE
BINÓCULO MONTÁVEL MOUNT BINOCULAR
BISEL BEVEL
BITÁCULA (AGULHA) BINNACLE
BLINDADO SHIELDED
BLINDAGEM SHIELD
BLINDAGEM SCREENING
BLOCO BLOCK
BLOCO DE CARGA CARGO BLOCK
BLOCO DE CILINDROS CYLINDER BLOCK
BLOCO DE MONTAGEM MANIFOLD
BLOCO DE SUB-MONTAGEM SUB-ASSEMBLY BLOCK
BLOCO FUNDIDO CASTING
BLOQUEIO JAMMING
BOAS QUALIDADES NAÚTICAS (DE UM NAVIO) SEA WORTHINESS
BOBINA COIL
BOBINA BOBBIN
BOBINA SPOOL
BOBINA DE CAMPO FIELD COIL

BOBINA DE DESARME PARA EXCESSO DE CORRENTE OVERCURRENT TRIP COIL

BOBINA DE IGNIÇÃO IGNITION COIL


BOBINA DE INDUÇÃO INDUCTION COIL
BOBINA DE INDUZIDO ARMATUR COIL
BOBINA EM DERIVAÇÃO SHUNT COIL
BOBINA EM SÉRIES SERIES COIL
BOBINA INTERPOLAR INTERPOLE COIL
BOBINA MAGNÉTICA MAGNET COIL
BOBINA SENSÍVEL A FOGO FIRE SENSIBLE COIL
BOCA MOUTH
BOÇA STOPPER
BOÇA (DO HÉLICE) NAVE
BOCA DE AMARRA CHAIN STOPPER
BOCA DE NAVIO BREADTH
BOCA DE SINO BELL MOUTH
BOCA MÁXIMA EXTREME BREADTH
BOCA MOLDADA BREADTH MOULDED
BOCAL MOUTHPIECE
BOCAL NOZZLE
BOCAL SOCKET
BOCAL COM APITO MOUTHPIECE WITH SHISTLE
BOCAL COM TAMPA MOUTHPIECE WITH COVER
BOEIRO LIMBER HOLE
BÓIA BUOY
BÓIA FLOAT
BÓIA CILÍNDRICA CAN BUOY
BÓIA LUMINOSA LIGHT BUOY
BÓIA SALVA-VIDAS LIFEBUOY
BOJO BILGE
BOLEAR ROUND OFF (TO)
BOLHA BUBBLE
BOLINA BILGE KEEL
BOLINA ATUADA ACTIVE ANTI-ROLLING
BOLSA DE SINAIS FLAG RACK
BOLSA DE SINAIS FLAG LOCKER
BOMBA PUMP
BOMBA ALTERNATIVA RECIPROCATING PUMP

Página: 12/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
PORTUGUÊS Inglês
BOMBA ASPIRANTE SUCKING PUMP
BOMBA CENTRÍFUGA CENTRIFUGAL PUMP
BOMBA D'ÁGUA DE CIRCULAÇÃO RESERVE COOLING WATER PUMP
BOMBA DE ÁGUA DOCE FRESH WATER PUMP
BOMBA DE ALIMENTAÇÃO FEED PUMP
BOMBA DE ALIMENTAÇÃO PARA O GERADOR DE
FEED PUMP FOR LP STEAM GENERATOR
VAPOR BP
BOMBA DE AR AIR PUMP
BOMBA DE AR DE LAVAGEM SCAVENGING AIR PUMP
BOMBA DE BORRIFO DE OC FUEL OIL SPRAY PUMP
BOMBA DE CARGA CARGO PUMP
BOMBA DE CIRCULAÇÃO CIRCULATING PUMP
BOMBA DE CIRCULAÇÃO D'ÁGUA CIRCULATING WATER PUMP
BOMBA DE CONDENSADO CONDENSATE PUMP
BOMBA DE DESLOCAMENTO POSITIVO POSITIVE DISPLACEMENT PUMP
BOMBA DE DRENO STRIPPING PUMP
BOMBA DE DRENO DRAIN PUMP
BOMBA DE EMBOLO PISTON PUMP
BOMBA DE ESGOTO BILGE PUMP
BOMBA DE FLUXO AXIAL AXIAL FLOW PUMP
BOMBA DE FORÇA POWER PUMP
BOMBA DE INCÊNDIO FIRE PUMP
BOMBA DE INCÊNDIO E BUTTERWORTH FIRE & BUTTERWORTH PUMP
BOMBA DE INCÊNDIO E ESGOTO FIRE AND BILGE
BOMBA DE INCÊNDIO E LASTRO FIRE AND BALLAST PUMP
BOMBA DE INCÊNDIO E SANITÁRIA FIRE AND FLUSHING
BOMBA DE INJEÇÃO INJECTION PUMP
BOMBA DE LASTRO BALLAST PUMP
BOMBA DE ÓLEO OIL PUMP
BOMBA DE ÓLEO COMBUSTÍVEL FUEL OIL PUMP
BOMBA DE ÓLEO LUBRIFICANTE LUBRICATING OIL PUMP

BOMBA DE ÓLEO PARA HÉLICE DE PASSO VARIÁVEL CPP OIL PUMP

BOMBA DE QUEIMA DE OC FUEL OIL BURNING PUMP


BOMBA DE RECALQUE BOOSTER PUMP
BOMBA DE REFRIGERAÇÃO D'ÁGUA COOLING WATER PUMP
BOMBA DE RESERVA STAND-BY PUMP
BOMBA DE RESTOS STRIPPING PUMP
BOMBA DE SALMOURA BRINE PUMP
BOMBA DE SERVIÇO DE OC FUEL OIL SERVICE PUMP
BOMBA DE SERVIÇO GERAL GENERAL SERVICE PUMP
BOMBA DE TRANSFERÊNCIA DE OC FUEL OIL TRANSFER PUMP
BOMBA DE TRANSFERÊNCIA DE OL L.O TRANSFER PUMP
BOMBA DE VÁCUO VACUUM PUMP
BOMBA MANUAL DE ENCHIMENTO CHARGING HAND PUMP
BOMBA PORTÁTIL PORTABLE PUMP
BOMBA PRINCIPAL MAIN PUMP
BOMBA ROTATIVA ROTARY PUMP
BOMBA SANITÁRIA SANITARY PUMP
BOMBA SANITÁRIA FLUSHING PUMP
BOMBA SUBMERSÍVEL SUBMERSIBLE PUMP
BOMBA TIPO HÉLICE PROPELLER PUMP
BOMBEADOR PUMP MAN
BOMBEAMENTO PUMPING
BOMBEAR PUMP (TO)
BOMBEIRO FIRE FIGHTER
BOMBEIRO HIDRÁULICO PLUMBER
BOMBEIRO, FOGUISTA FIREMAN
BOMBORDO PORT SIDE
BORBOLETA BRACKET
BORBOLETA DE CAVERNA BILGE BRACKET
BORBOLETA DE INSTABILIDADE TRIPPING BRACKET

Página: 13/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
PORTUGUÊS Inglês
BORBOLETA DE LIGAÇÃO ENTRE FUNDO DUPLO E
TANK SIDE BRACKET
CAVERNAS
BORBOLETA DE VAU BEAM KNEE
BORDA BOARD
BORDA RIM
BORDA TOPSIDE
BORDA LEDGE
BORDA DE FUGA (HÉLICE) TRAILING EDGE
BORDA FALSA BULWARK
BORDA LIVRE FREEBOARD
BORDO SIDE
BORDO BREAST
BORESTE STARBOARD
BORLA DO MASTRO TRUCK
BORNES TERMINAL PLATE
BORRA SLUDGE
BORRACHA RUBBER
BORRIFADOR SPRINKLER
BORRIFAR SPLASH (TO)
BORRIFAR SPRINKLE
BORRIFO SPRAY
BOSSO BOSS
BOSSO DE EIXO SHAFT BOSS
BOSSO DO HÉLICE PROPELLER BOSS
BOTÃO BUTTON
BOTÃO KNOB
BOTÃO DE AJUSTAGEM ADJUSTING KNOB
BOTÃO DE COMANDO PUSH BUTTON
BOTÃO DE PARADA STOP BOTTON
BOTÃO DE PARADA DE EMERGÊNCIA EMERGENCY STOP BUTTON
BOTÃO DE PARTIDA START BOTTON
BOTÃO DE PRESSÃO PUSH BOTTON
BOTE BOAT
BOTE DINGHY
BOTE A REMOS ROWBOAT
BOTE DE TRABALHO WORK BOAT
BOTE PEQUENO GIG
BOTE SALVA-VIDAS SURFBOAT

BRAÇA (UNIDADE, QUASE OBSOLETA, DE MEDIDA DE


COMPRIMENTO GERALMENTE DE PROFUNDIDADE NO FATHOM
MAR, IGUAL A 6 PÉS OU CERCA DE 1,80 METROS)

BRAÇADEIRA HOOP
BRAÇADEIRA DE TUBO PIPE BAND
BRAÇADEIRA PARA MANGUEIRA HOSE CLAMP
BRAÇADEIRA BAND
BRAÇO ARM
BRAÇO DE ALAVANCA LEVERAGE
BRAÇO DE ALAVANCA LEVER ARM
BRAÇO DE CONTATO CONTACT ARM
BRAÇO DE MANIVELA WEB
BRAÇO DO BALANCIM ROCKER ARM
BRAÇOLA COAMING
BRANCO WHITE
BRANDAL BACKSTAY
BRANDAL SHROUD
BRILHAR GLOW (TO)
BROCA DRILL
BROCA AUGER
BRONZE FÓSFORO PHOSPHOR BRONZE
BRONZE MANGANÊS MANGANEZE BRONZE
BRONZE NAVAL GUN BRONZE
BRONZE PARA CANHÃO GUN METAL

Página: 14/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
PORTUGUÊS Inglês
BROQUEAR DRILL (TO)
BROQUEAR BORING (TO)
BRUTO RAW
BUÇARDA PATING STRINGER
BUÇARDA BREAST HOOK
BUCHA BUSH
BUCHA CHUCK
BUCHAS DE LATÃO BRASS BUSHES
BUFÊ SIDEBOARD
BUJÃO PEG
BUJÃO PLUG
BUJÃO DE DRENAGEM DRAIN PLUG
BUJÃO DE ENCHIMENTO FILLER PLUG
BULBO BULB
BUZINA HORN
BUZINA TYPHONE
BUZINA CHOCK
BUZINA (CABO) FAIRLEAD
BUZINA A AR AIR HORN
BUZINA A AR AIR TYPHONE
BUZINA COM ROLETE ROLLER CHOCK
BUZINA COM ROLETE FAIRLEADER
BUZINA DE AMARRAÇÃO MOORING PIPE
BUZINA DE NEBLINA FOG HORN
BUZINA FECHADA CLOSE FAIR LOADER

C
CABEÇA TOP
CABEÇA HEAD
CABEÇA SEXTAVADA HEXAGON HEAD
CABECEIO (NAVIO) YAWING
CABEÇO BITT
CABEÇO BOLLARD
CABEÇO MOORING BITT
CABEÇO DE AMARRAÇÃO BOLLARD
CABEÇO DE REBOQUE TOWING BITT
CABEÇOTE HEADER
CABEÇOTE DE GUINCHO WARPING HEAD
CABEÇOTE DO CILINDRO CYLINDER HEAD
CABEÇOTE FIXO HEADSTOCK
CABEÇOTE MÓVEL TAILSTOCK
CABIDE HANGER
CABO CABLE
CABO ROPE
CABO DE AÇO WIRE ROPE
CABO DE AÇO STEEL WIRE
CABO DE AMANTILHO TOPPING WIRE
CABO DE AMARRAÇÃO MOORING ROPE
CABO DE FERRAMENTA HAFT
CABO DE MANILHA MANILA ROPE
CABO DE PORTALÓ MANROPE
CABO DE REBOQUE TOW LINE
CABO DE SEGURANÇA MANROPE
CABO ELÉTRICO ELECTRIC CABLE
CABO SUBMARINO SUBMARINE CABLE
CABO-ENGRAXADOR OILER
CÁBREA SHEAR
CÁBREA FLUTUANTE FLOATING CRANE
CABRESTANTE CAPSTAN
CAÇAMBA GRAB
CACHIMBO HOOD
CACHORRO SLIDING WAY

Página: 15/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
PORTUGUÊS Inglês
CADARÇO RIBBON
CADASTE STERN POST
CADASTE PROPELLER POST
CADASTE STERN FRAME
CADASTE DO LEME RUDDER POST
CADEADO PADLOCK
CADEIA JAIL
CADEIA DENTADA ROLLER CHAIN
CADEIRA ROTATIVA SWIVEL CHAIR
CADERNAL QUARTER BLOCK
CADERNAL BLOCK
CADERNAL DE DOIS GORNES DOUBLE BLOCK
CADERNAL DE QUATRO GORNES FOUR-SHEAVE BLOCK
CADETE CADET
CADINHO CRUCIBLE
CADINHO (FUNDIÇÃO) MELTING POT
CAIS WHARF
CAIS ACOSTÁVEL QUAY
CAIXA BOX
CAIXA CASE
CAIXA HOUSING
CAIXA (DE VÁLVULA) CHEST
CAIXA DE ALARME MANUAL MANUAL ALARM BOX
CAIXA DE ASPIRAÇÃO DO MAR SEA CHEST
CAIXA DE CHAVES SWITCH BOX
CAIXA DE DERIVAÇÃO BRANCH BOX
CAIXA DE DERIVAÇÃO CONNECTION BOX
CAIXA DE DISTRIBUIÇÃO BRANCH BOX
CAIXA DE DISTRIBUIÇÃO DISTRIBUTION BOX
CAIXA DE FERRAMENTAS TOOL BOX
CAIXA DE FUMAÇA UPTAKE
CAIXA DE FUMAÇA SMOKE BOX
CAIXA DE FUSÍVEIS FUSE CASE
CAIXA DE GAXETAS STUFFING BOX
CAIXA DE INTERRUPTORES SWITCH BOX
CAIXA DE JUNÇÃO JUNCTION BOX
CAIXA DE JUNÇÃO COM CHAVES JUNCTION SWITCH BOX
CAIXA DE LAMA MUD BOX
CAIXA DE LIGAÇÃO DA ENERGIA SHORE CONNECTION BOX
CAIXA DE MOLA SPRING BOX
CAIXA DE MUDANÇAS SPEED BOX
CAIXA DE PRIMEIROS SOCORROS FIRST AID KIT
CAIXA DE PROTEÇÃO PROTECTION BOX
CAIXA DE RALO ROSE BOX
CAIXA DE RELÊ RELAY BOX
CAIXA DE SAÍDA OUTLET BOX
CAIXA DE SOBRESSALENTES SPARE PARTS BOX
CAIXA DE TERMINAIS TERMINAL BOX
CAIXA DE TOMADA DE INCÊNDIO HYDRANT BOX
CAIXA DE VÁLVULA DE BOMBA DE ESGOTO BILGE CHEST
CAIXA DE VÁLVULAS VALVE BOX
CAIXA DE VÁLVULAS VALVE CHEST
CAIXA DO JAQUE JACK BOX
CAIXA E RALO DE ASPIRAÇÃO DE PORÃO STRINGER STRUM BOX
CAL LIME
CAL EXTINTO DRY LIME
CALADO DRAFT (DRAUGHT)
CALADO DRAUGHT
CALADO CARREGADO LOAD DRAFT
CALADO MÉDIO MEAN DRAFT
CALADO NA POPA AFT CRAFT
CALADO NA PROA FORE DRAFT

Página: 16/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
PORTUGUÊS Inglês
CALAFETAR CALK (CAULK)
CALAFETO CALKING
CALCANHAR SKEG
CALCAR PARA REARMAR PUSH TO RESET
CALCÁREO LIMESTONE
CALCÁRIO LIME
CALÇO LINER
CALÇO PAD
CALÇO SHIM
CALÇO SPACER
CALÇO CHOCK
CÁLCULO CALCULATION
CALDEIRA BOILER
CALDEIRA A ÓLEO OIL FIRED BOILER
CALDEIRA AQUA-TUBULAR WATER TUBE BOILER
CALDEIRA AUXILIAR DONKEY BOILER
CALDEIRA AUXILIAR AUXILIARY BOILER
CALDEIRA ESCOCESA SCOTCH BOILER
CALDEIRA FLAMA-TUBULAR FIRE TUBE BOILER
CALDEIREIRO DE COBRE COPPER SMITH
CALDEIRINHA DONKEY
CALHA FLUME
CALHA GUTTER
CALHA DE ÁGUA GUTTER WATERWAY
CALHA DE ÁGUA, VIA FLUVIAL WATERWAY
CALIBRAGEM CALIBRATION
CALIBRE GAGE (GAUGE)
CALIBRE CÔNICO TAPER GAUGE
CALIBRE DE MICRÔMETRO MICROMETER CALIPER
CALIBRE DE PROFUNDIDADE DEPTH GAUGE
CALIBRE PARA FIOS WIRE GAUGE
CALIBRE-APALPADOR FEELER-GAUGE
CAMA BED
CAMADA COAT
CAMADA LAYER
CAMADA DE GELO LAYER OF FROST
CÂMARA CHAMBER
CÂMARA D'ÁGUA WATER BOX
CÂMARA DE BÓIA FLOAT CHAMBER
CÂMARA DE CARNES MEAT ROOM
CÂMARA DE CONDENSAÇÃO CONDENSING CHAMBER
CÂMARA DE VERDURAS VEGETABLE ROOM
CÂMARA DE VERDURAS VEGETABLE CHAMBER
CÂMARA DO CONDENSADOR VACUUM SPACE OF CONDENSER
CÂMARA ESCURA DARK ROOM
CÂMARA FRIGORÍFICA REFRIGERATING CHAMBER
CÂMARA FRIGORÍFICA REFRIGERATING ROOM
CAMARIM DE NAVEGAÇÃO (OU DE CARTAS) CHART ROOM
CAMAROTE BED ROOM
CAMAROTE CABIN
CAMAROTE COM BELICHE SLEEPING CABIN
CAMAROTE DE PASSAGEIROS STATE ROOM
CAMAROTE DO 1º MAQUINISTA CHIEF ENGINEER'S BED ROOM
CAMAROTE DO COMANDANTE CAPTAIN'S BED ROOM
CAME CAM
CAMINHÃO TRUCK
CAMINHO RACE
CAMINHO WAY
CAMINHO ROAD
CAMISA LINER
CAMISA SLEEVE
CAMISA DO CILINDRO CYLINDER LINER

Página: 17/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
PORTUGUÊS Inglês
CAMPAINHA BELL
CAMPAINHA DE ALARME ALARM BELL
CAMPAINHA DE CHAMADA CALLING BELL
CAMPÂNULA BELL METER
CAMPO FIELD
CAMPO GIRANTE REVOLVING FIELD
CANA DO LEME RUDDER TILLER
CANAL CHANNEL
CANAL GROOVE
CANAL BALIZADO BOUYED CHANNEL
CANALIZAÇÃO PIPING
CANALIZAÇÃO PIPE LINE
CANALIZAÇÃO DE DEGELO DEFROST LINE
CÂNHAMO HEMP
CANHOTA CRANK WEB
CANILHO QUILL
CANO DE AÇO WIRE ROPE
CANO DE ARMA BARREL
CANO DE ESGOTO WASTE PIPE
CANTINA CANTEEN
CANTONEIRA ANGLE BAR
CANTONEIRA COM BULBO BULB ANGLE
CANTONEIRA INVERTIDA REVERSED FRAME
CAPA COVER
CAPA CORRUGADA CORRUGATED SHEET
CAPA DE CHAMINÉ BONNET
CAPA DE CHUVA SOUWESTER
CAPA DE LONA TARPAULIN
CAPA DO MANCAL CAP
CAPA ROSCADA CAP NUT
CAPACETE HELMET
CAPACHO MAT
CAPACIDADE CAPACITY
CAPACIDADE DUTY
CAPACIDADE RATING
CAPACIDADE DE CARGA EM FARDOS BALE CUBIC CAPACITY
CAPACIDADE ELÉTRICA ELECTRIC CAPACITY
CAPACITÂNCIA CAPACITANCE
CAPILARIDADE CAPILARITY
CAPITÃO DE MAR E GUERRA CAPTAIN
CAPITÃO DO NAVIO SHIPMASTER
CAPOTA BONNET
CAPOTA COWL
CAPTAR PICK-UP
CAPUZ HOOD
CARACA BARNACLE
CARACTERÍSTICAS PARTICULARS
CARACTERÍSTICAS PRINCIPAIS PRINCIPAL PARTICULARS
CARACTERÍSTICO FEATURE
CARBONETO DE FERRO IRON CARBIDE
CARBONO CARBON
CARBURADOR CARBURATOR
CARBURETO CARBIDE
CARCAÇA HOUSING
CARENAGEM (LINHAS) FAIRING
CARGA CARGO
CARGA LOAD
CARGA LADING
CARGA A GRANEL BULK CARGO
CARGA DE BATERIA BATTERY LOAD
CARGA DE BATERIA CHARGE
CARGA DE RUPTURA ULTIMATE LOAD

Página: 18/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
PORTUGUÊS Inglês
CARGA MÁXIMA FULL LOAD
CARGA REFRIGERADA REFRIGERATED CARGO
CARGA SECA DRY CARGO
CARGA BATCH
CARNE CONGELADA CHILLED MEAT
CARPINTARIA CARPENTER SHOP
CARPINTEIRO CARPENTER
CARPINTEIRO NAVAL SHIPWRIGHT
CARREGADO LOAD WATER LINE
CARREGAMENTO LOADING
CARREIRA DE CONSTRUÇÃO SLIP
CARREIRA DE CONSTRUÇÃO LAUNCHING WAY
CARRETA CART
CARRETEL REEL
CARRETEL BOBBIN
CARRETEL SPIGOT
CARRETEL SPOOL
CARRETO HAULING
CARRO DE LANÇAMENTO CRADLE
CARRO DE LANÇAMENTO SLIDING WAY
CARRO PORTA FERRAMENTA CARRIAGE
CARRO TRANSVERSAL CROSS SLIDE
CARTA DE AVARIAS TROUBLE CHART
CARTA DE DECLINAÇÃO MAGNÉTICA VARIATION CHART
CARTA NÁUTICA CHART
CARTER OIL PAN
CÁRTER CARTER
CÁRTER CRANK CASE
CARTUCHO CARTRIDGE
CARVÃO CARBON
CARVÃO COAL
CARVÃO VEGETAL CHARCOAL
CARVOEIRA BUNKER
CARVOEIRA INFERIOR HOLD BUNKER
CARVOEIRO BOILER MAN
CARVOEIRO TRIMMER
CASA DE BOMBAS PUMP ROOM
CASA DO LEME BRIDGE HOUSE
CASA DO LEME WHEELHOUSE
CASCALHO GRAVEL
CASCO SHELL
CASCO SKIN
CASCO HULL
CASCO (DO NAVIO) BODY
CASTELO CASTLE
CASTELO DE PROA FORECASTLE
CATARINA BLOCK
CATAVENTO WEATHER VANE
CATENÁRIA CATENARY
CATRACA JACK
CATRACA JACKING GEAR
CATRACA (FERRAMENTA) RATCHET
CATRACA (MOTOR) TURNING GEAR
CATURRO PITCHING
CAVACOS CHIP
CAVACOS DE TORNO CHIP FROM LATHE SPINDLE
CAVALETE FEATHER KEY
CAVERNA FRAME
CAVERNA GIGANTE WEB FRAME
CAVERNA REFORÇADA DEEP FRAME
CAVERNAS DE REFORÇO CONTRA VIBRAÇÃO PANTING FRAMMES
CAVERNAS INCLINADAS DE POPA CANT FRANES

Página: 19/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
PORTUGUÊS Inglês
CAVILHA DOWEL
CAVILHA PIN
CAVILHA DE MADEIRA PEG
CAVIRÃO SACKLE BOLT
CEDER YIELD (TO)
CÉLULA CELL
CÉLULA DE SALINIDADE SALINITY CELL
CÉLULA FOTO-ELÉTRICA PHOTOELETRIC CELL
CELULOSE XYLON
CENTELHA, FAISCA SPARK
CENTRIFUGADOR CENTRIFUGE
CENTRÍFUGO CENTRIFUGAL
CENTRO CENTER
CENTRO DE ARTICULAÇÃO YOKE CENTER
CENTRO DE CARENA CENTER OF BUOYANCY
CENTRO DE EMPUXO CENTER OF BUOYANCY
CENTRO DE FLUTUAÇÃO CENTER OF FLOTATION
CENTRO DE GRAVIDADE CENTER OF GRAVITY
CENTRO DESLOCADO OFF CENTER
CERA WAX
CERTIFICADO CERTIFICATE
CERTO RIGHT
CESTA BASKET
CHAÇO CARLING
CHALANA PUNT
CHAMA FLAME
CHAMADA CALL
CHAMINÉ SMOKESTACK
CHAMINÉ STACK
CHAMINÉ FUNNEL
CHAMINÉ SMOKE PIPE
CHAMINÉ FALSA DUMMY FUNNEL
CHANFRADO BEVELLED OFF
CHANFRAR CHAMFER (TO)
CHANFRO BEVEL
CHANFRO CHAMFER
CHAPA PLATE
CHAPA - APOIO BED PLATE
CHAPA COLAR CHOCK PLATE
CHAPA COLAR COLLAR PLATE
CHAPA COM OLHAL EYE PLATE
CHAPA CORRUGADA CORRUGATED PLATE
CHAPA CORTINA PLATE CURTAIN
CHAPA CROMADA CHROME PLATE
CHAPA DE AÇO STEEL PLATE
CHAPA DE AMARRAÇÃO TIE-PLATE
CHAPA DE AMORTECIMENTO BUFFER PLATE
CHAPA DE BULBO BULB PLATE
CHAPA DE COBRE COPPER PLATE
CHAPA DE ESTRADO FLOOR PLATE
CHAPA DE FOGÃO HOT PLATE
CHAPA DE LATÃO BRASS PLATE
CHAPA DE LIGAÇÃO TIE PLATE
CHAPA DE REFORÇO WEB PLATE
CHAPA DE TERMINAIS TERMINAL PLATE
CHAPA DE ZINCO ZINC PLATE
CHAPA DEFLETORA BAFFLE PLATE
CHAPA DIAMANTE DIAMOND PLATE
CHAPA DO TRINCANIZ STRINGER PLATE
CHAPA DOS GIOS TRANSON PLATE
CHAPA EM LOSANGO DIAMOND PLATE
CHAPA FACE (ESTRUTURA) FACE PLATE

Página: 20/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
PORTUGUÊS Inglês
CHAPA FINA SHEET METAL
CHAPA FINA DE AÇO SHEET STEEL
CHAPA INDICATIVA NAME PLATE
CHAPA LATERAL DO FUNDO DUPLO MARGIN PLATE
CHAPA MARGINAL MARGIN PLATE
CHAPA PROTETORA CHAFING PLATE
CHAPA TRINCANIZ STRINGER PLATE
CHAPA XADREZ CHECKERED PLATE
CHAPA-REFORÇO DOUBLE PLATE
CHAPA-REFORÇO DOUBLER
CHAPEAMENTO PLATING
CHAPEAMENTO COM REBAIXO JOGGLED PLATING
CHAPEAMENTO DA BORDA FALSA BULWARK PLATING
CHAPEAMENTO DENTRO E FORA IN AND OUT PLATING
CHAPEAMENTO DO CASCO SHELL PLATING
CHAPEAMENTO DO FUNDO BOTTOM SHELL
CHAPEAMENTO EXTERNO SHELL PLATING
CHAPEAMENTO LISO FLASH PLATING
CHAPEAMENTO TRINCADO ALINKER PLATING
CHATA BARGE
CHATO FLAT
CHAVE KEY
CHAVE BÓIA FLOAT SWITCH
CHAVE DE "FEED-BACK" FEED-BACK SWITCH
CHAVE DE ALARME ALARM SWITCH
CHAVE DE BÁSCULA TUMBLE SWITCH
CHAVE DE BÓIA FLOAT SWITCH
CHAVE DE CAIXA SOCKET WRENCH
CHAVE DE CAMES CAM SWITCH
CHAVE DE CARGA CHARGER SWITCH
CHAVE DE CONTROLE CONTROL SWITCH
CHAVE DE CONTROLE DUPLO DE PRESSÃO DUAL PRESSURE CONTROL SWITCH
CHAVE DE DINAMOMÉTRICA TORQUE WRENCH
CHAVE DE FACA KNIFE SWITCH
CHAVE DE FENDA SCREW DRIVER
CHAVE DE GANCHO (MANGUEIRA) HOOK SPANNER
CHAVE DE IGNIÇÃO IGNITION SWITCH
CHAVE DE ÓLEO OIL PROTECTION SWITCH
CHAVE DE ÓLEO OIL SWITCH
CHAVE DE PORCAS SPANNER
CHAVE DE PORCAS (FERRAMENTA) WRENCH
CHAVE DE PRESSÃO PRESSURE SWITCH
CHAVE DE TEMPO TIME SWITCH
CHAVE DE TRANSFERÊNCIA CHANGE-OVER SWITCH
CHAVE DE TRANSFERÊNCIA TRANSFER SWITCH
CHAVE DE TRANSFERÊNCIA AUTOMÁTICA AUTOMATIC TRANSFER SWITCH
CHAVE ELÉTRICA SWITCH
CHAVE INGLESA MONKEY SPANNER
CHAVE INGLESA MONKEY WRENCH
CHAVE INVERSORA REVERSING SWITCH
CHAVE LIMITADORA LIMIT SWITCH
CHAVE LIMITE LIMIT SWITCH
CHAVE MESTRA MASTER SWITCH
CHAVE PARA TUBOS PIPE WRENCH
CHAVE SECA AIR SWITCH
CHAVE SELETORA CHANGE KNOB
CHAVETA COTTER
CHAVETA KEY
CHAVETA SPLINE
CHAVETA FEATHER KEY
CHAVETA LINCHPIN
CHAVETA CÔNICA TAPER KEY

Página: 21/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
PORTUGUÊS Inglês
CHAVETA TRANSVERSAL CROSSKEY
CHEFE CHIEF
CHEFE LEAD
CHEFE DE MÁQUINAS CHIEF ENGINEER
CHEIO FULL
CHICOTE DE CABO ROPE END
CHUMBO LEAD
CICLO CYCLE
CIGARRA BUZZER
CIGARRA DE AVISO SIGNALLING BUZZER
CILINDRO CYLINDER
CILINDRO ROLLER
CILINDRO ROLL
CIMENTADO HARDENED STEEL
CIMENTO CEMENT
CINÉTICO KINETIC
CINTILAR FLICKER
CINTO SALVA-VIDAS LIFE BELT
CINTURÃO BELT
CINZA ASH
CINZA CINDER
CIRCUITO CIRCUIT
CIRCUITO ALIMENTADOR FEEDER CIRCUIT
CIRCUITO DE CONTROLE CONTROL CIRCUIT
CIRCUITO DE MOTOR DE FORÇA POWER MOTOR CIRCUIT
CIRCULAÇÃO CIRCULATION
CISALHAMENTO SHEARING
CISTA CREST
CISTERNA HOT WELL
CITAÇÃO QUOTATION
CIZALHAR SHEAR (TO)
CLANDESTINO STOWAWAY
CLARA DO HÉLICE SCREW APERTURE
CLARA DO HÉLICE PROPELLER APERTURE
CLARABÓIA SKYLIGHT
CLARIFICADOR CLARIFIER
CLASSE CLASS
CLASSE RATE
CLASSIFICAÇÃO CLASSIFICATION
CLINÔMETRO CLINOMETER
COBERTA BETWEENDECK
COBERTA TWEENDECK
COBERTA DA TRIPULAÇÃO CREW'S SPACE
COBERTA DE TRIPULAÇÃO CREW'S LIVING QUARTERS
COBERTA DE TROPA BOW HOLD TOOP'S QUARTERS
COBERTO DE BORRACHA RUBBER SHEATHED
COBERTOR BLANKET
COBERTURA COVERING
COBERTURA COWL
COBRE COPPER
COBRE DO PORÃO CEILING
COBRO BOTTON CEILING
COCA (DE CABO) KINK
COCHA (TORÇÃO DOS FIOS DE CABOS) LAY
COEFICENTE DE LARGURA DA MÉDIA MEAN WIDTH RATIO
COEFICIENTE COEFFICIENT
COEFICIENTE RATIO
COEFICIENTE DA ÁREA DE FLUTUAÇÃO WATER PLANE COEFFICIENT
COEFICIENTE DE ÁREA AREA RATIO
COEFICIENTE DE BLOCO BLOCK COEFFICIENT
COEFICIENTE DE ESTEIRA WAKE COEFFICIENT
COEFICIENTE DE ESTIVA STOWAGE COEFFICIENT

Página: 22/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
PORTUGUÊS Inglês
COEFICIENTE DE SEÇÃO MESTRA MIDSHIP SECTION COEFFICIENT
COEFICIENTE DO PASSO PITCH RATIO
COEFICIENTE PRISMÁTICO PRISMATIC COEFFICIENT
COFERDAM COFFERDAM
COFERDAM DO TANQUE TANK COFFERDAM
COFRE SAFE
COFRE DE VAPOR STEAM CHEST
COLA GLUE
COLAR COLLAR
COLAR DE ESCORA THRUST COLLAR
COLCHÃO (DE AR) CUSHION
COLCHÃO DE AR AIR CUSHION
COLETE SALVA-VIDAS LIFE JACKET
COLETOR COMMUTATOR
COLETOR MANIFOLD
COLETOR HEADER
COLHER DE PEDREIRO TROWEL
COLISÃO COLLISION
COLOCAÇÃO SETTING
COLOCAR SET (TO)
COM ENCAIXE TIPO RABO DE ANDORINHA DOVE-TAILED
COM FLANGE CEGO BLANKED OFF
COM INSERÇÃO DE ARAME WIRE-INSERTED
COM REVERSÃO DIRETA DIRECT REVERSIBLE
COM ROSCA INTERNA TAPPED
COMANDANTE CAPTAIN
COMANDANTE MASTER
COMANDO DIRETO DIRECT ACTION
COMBATE À INCÊNDIO FIRE FIGHTING
COMBUSTÃO COMBUSTION
COMÉRCIO TRADE
COMISSÁRIO CHIEF STEWARD
COMISSÁRIO PURSER
COMPARTIMENTAGEM SUBDIVISION
COMPARTIMENTO COMPARTMENT
COMPARTIMENTO ROOM
COMPARTIMENTO DA AGULHA GIROSCÓPICA GYRO (COMPASS) ROOM
COMPARTIMENTO DA MÁQUINA DO LEME STEERING ENGINE ROOM
COMPARTIMENTO DAS AMPOLAS BOTTLE ROOM
COMPARTIMENTO DAS AMPOLAS DE CO2 CO2 BOTTLE ROOM
COMPARTIMENTO DAS BATERIAS BATTERY ROOM
COMPARTIMENTO DAS ESCADAS (INTERNAS) STAIRCASE
COMPARTIMENTO DAS MÁQUINAS FRIGORÍFICAS REFRIGERATING MACHINE ROOM
COMPARTIMENTO DE CONDICIONADOR DE AR AIR CONDITIONER ROOM
COMPARTIMENTO DE MÁQUINAS MACHINERY SPACE
COMPARTIMENTO DE PLOTAGEM PLOTTING ROOM
COMPARTIMENTO DE SECAGEM DRY ROOM
COMPARTIMENTO DE SECAGEM DE ROUPAS DRYING ROOM
COMPARTIMENTO DO GERADOR DE EMERGÊNCIA EMERGENCY GENERATOR ROOM
COMPARTIMENTO DO IMEDIATO EXECUTIVE OFF'S ROOM
COMPARTIMENTO DO PRÁTICO PILOT-ROOM
COMPARTIMENTO ESTANQUE WATERTIGHT COMPARTMENT
COMPARTIMENTO VAGO SPARE ROOM
COMPASSO TRIM
COMPASSO (DE NAVEGAÇÃO) DIVIDER
COMPASSO DE MEDIDA CALLIPER (CALIPER)
COMPASSO DE PONTA COM MOLA SPRING DIVIDER
COMPASSO DE REDUÇÃO PROPORTIONAL DIVIDER
COMPASSO HERMAFRODITA HERMAPHRODITE CALIPERS
COMPENSAÇÃO COMPENSATION
COMPENSADO NAVAL MARINE PLYWOOD
COMPENSADOR COMPENSATOR

Página: 23/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
PORTUGUÊS Inglês
COMPENSADOR MAGNÉTICO MAGNETIC COMPENSATOR
COMPLETO SELF CONTAINED
COMPONENTE PART
COMPOR BUILD-UP (TO)
COMPORTA LOCK
COMPORTA GATE
COMPORTA DO DIQUE DOCK GATE
COMPOSIÇÃO COMPOSITION
COMPOSIÇÃO PARA CONVÉS DECK COMPOSITION
COMPOSTO COMPOUND
COMPOSTO PARA VEDAÇÃO SEALING COMPOUND
COMPRESSOR COMPRESSOR
COMPRESSOR DE AR AIR COMPRESSOR
COMPRESSOR DE AR DE EMERGÊNCIA EMERGENCY AIR COMPRESSOR
COMPRESSOR DE INDICADOR DE CALADO DRAFT GAUGE COMPRESSOR
COMPRIMENTO LENGHT
COMPRIMENTO ALAGÁVEL FLOODABLE LENGTH
COMPRIMENTO DA LINHA LINE LENGHT

COMPRIMENTO DE AMARRA DE UM NAVIO. É TAMBÉM


O NOME DE UMA UNIDADE DE MEDIDA NÁUTICA,
ALGUMAS VEZES CONSIDERADA IGUAL A 100 CABLE'S LENGTH
BRAÇAS, 600 FT OU CERCA DE UM DÉCIMO DE MILHA
NÁUTICA (185M APROXIMADAMENTE)

COMPRIMENTO DE RODA À RODA EXTREME LENGTH


COMPRIMENTO ENTRE PERPENDICULARES LENGHT BETWEEN PERPENDICULARS
COMPRIMENTO TOTAL OVERALL LENGTH
COMUNICAÇÃO PELO RÁDIO RADIO TOUCH
COMUNICAÇÕES INTERIORES INTERIOR COMMUNICATION
COMUNICAR CUT-IN (TO)
COMUTADOR COMMUTATOR
COMUTADOR CHANGEOVER SWITCH
CÔNCAVO HOLLOW
CONCENTRAÇÃO CASE HARDENING
CONCERTAR REPAIR (TO)
CONCHA SCOOP
CONCHA LADLE
CONCRETO ARMADO REINFORCED CONCRETE
CONDENSADO CONDENSATE
CONDENSADOR CAPACITOR
CONDENSADOR CONDENSER
CONDENSADOR AUXILIAR AUXILIARY CONDENSER
CONDENSADOR DE VAPOR STEAM CONDENSER
CONDICIONADOR DE AR AIR CONDITIONER
CONDUTO DUCT
CONDUTO RACE
CONDUTO TRUNK
CONDUTO (FUMAÇA) FLUE
CONDUTO DE AR AIR DUCT
CONDUTO DE FIAÇÃO ELÉTRICA (ELETRODUTO) ELECTRIC WIRING TRUNK
CONDUTO DE VENTILADOR VENTILATION TRUNK
CONDUTO DISTRIBUIDOR HEADER PIPING
CONDUTOR OPERATOR
CONDUZIR DRIVE (TO)
CONE CONE
CONECTORA CONNECTION ROD
CONEXÃO ELÉTRICA ELECTRIC CONNECTION
CONFIÁVEL RELIABLE
CONFRONTO PARA AFERIÇÃO COLLATION
CONGELAR FREEZE (TO)
CONICIDADE TAPER
CONJUGADO COUPLE
CONJUGADO DE TORSÃO TORQUE

Página: 24/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
PORTUGUÊS Inglês
CONJUNTO ASSEMBLY
CONJUNTO SET
CONJUNTO DA LANÇA DE CARGA DERRICK
CONSERVAÇÃO UPKEEP
CONSERVAR KEEP (TO)
CONSOLE BRACKET
CONSTRUÇÃO CONSTRUCTION
CONSTRUÇÃO DESIGN
CONSTRUÇÃO DA POPA STERN CONSTRUCTION
CONSTRUÇÃO DA PROA BOW CONSTRUCTION
CONSTRUÇÃO DE TIJOLOS BRICKWORK
CONSTRUÇÃO NAVAL SHIPBUILDING
CONSULTÓRIO MÉDICO DOCTOR'S OFFICE
CONSUMO CONSUMPTION
CONSUMO D'ÁGUA WATER RATE
CONSUMO DE AR AIR CONSUMPTION
CONTADOR CHOPPER
CONTADOR COUNTER
CONTADOR DE ROTAÇÕES REVOLUTION COUNTER
CONTADORIA ACCOUNTING OFFICE
CONTAINER CONTAINER
CONTAINER DE 20 PÉS T.E.U (TWEENTY-FEET EQUIV. UNIT)
CONTATO CONTACT
CONTATO TOUCH
CONTATO DO ALARME ALARM SIGNAL
CONTATOR CONTACTOR
CONTENTOR CONTAINER
CONTEÚDO CONTENTS
CONTINUAR KEEP ON
CONTORNO BY-PASS
CONTORNO GIRDTH
CONTRA FLAMBAGEM TRIPPING BRACKET
CONTRA MESTRE FOREMAN
CONTRA PESO COUNTER POISE
CONTRA PESO COUNTER WEIGHT
CONTRA PINO COUNTER PIN
CONTRA PORCA JAM NUT
CONTRA-ALQUEBRAMENTO SAGGING
CONTRAÇÃO SHRINKAGE
CONTRAÇÃO SHRINKING
CONTRA-FLUXO COUNTER-FLOW
CONTRA-GOLPE KICKBACK
CONTRAMESTRE BOATSWAIN (BOSUN)
CONTRAMESTRE QUARTER MASTER
CONTRAPINO COTTER PIN
CONTRA-PINO SPLIT COTTER PIN
CONTRAPORCA LOCK NUT
CONTRAPRESSÃO BACK PRESSURE
CONTROLADOR CONTROLLER
CONTROLADOR AUTOMÁTICO AUTOMATIC CONTROLLER
CONTROLADOR DE PONTES STEP CONTROLLER
CONTROLADOR DE TEMPERATURA TEMPERATURE CONTROLLER
CONTROLADOR DE TEMPO TIMING CONTROLLER
CONTROLADOR DE VOLTAGEM VOLTAGE CONTROLLER
CONTROLE CONTROL
CONTROLE DE APITO WHISTLE CONTROL
CONTROLE DE AR AIR CONTROL
CONTROLE DE AVARIA DAMAGE CONTROL
CONTROLE DE POTÊNCIA POWER CONTROL
CONTROLE DE VOLUME VOLUME CONTROL
CONTROLE DUPLO DUAL CONTROL
CONTROLE LIGA-DESLIGA ON-OFF CONTROL

Página: 25/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
PORTUGUÊS Inglês
CONTROLE REMOTO REMOTE CONTROL
CONVERSOR CONVERTER
CONVÉS DECK
CONVÉS A RÉ QUARTER DECK
CONVÉS A RÉ FANTAIL
CONVÉS CORRIDO FLUSH DECK
CONVÉS DA BORDA LIVRE FREEBOARD DECK
CONVÉS DA COBERTA TWEEN DECK
CONVÉS DAS EMBARCAÇÕES BOAT DECK
CONVÉS DE ABRIGO SHELTER DECK
CONVÉS DE ARQUEAÇÃO TONNAGE DECK
CONVÉS DE BORDA LIVRE FREE BOARD DECK
CONVÉS DE PASSEIO PROMENADE DECK
CONVÉS DO CASTELO FORESCATLE DECK
CONVÉS DO PASSADIÇO BRIDGE DECK
CONVÉS DO PASSADIÇO NAVIGATION BRIDGE DECK
CONVÉS DO PASSADIÇO FLYING BRIDGE DECK
CONVÉS DO TIJUPÁ COMPASS BRIDGE DECK
CONVÉS DO TOMBADILHO POOP DECK
CONVÉS EXPOSTO AO TEMPO WEATHER DECK
CONVÉS INFERIOR TWEENDECK
CONVÉS INTERMEDIÁRIO BETWEENDECK
CONVÉS PARCIAL PLATFORM DECK
CONVÉS PRINCIPAL UPPER DECK
CONVÉS RESISTENTE STRENGTH DECK
CONVÉS SUBIDO A RÉ RAISED QUARTER DECK
CONVÉS SUPERIOR BRIDGE DECK
COPA MESS PANTRY
COPA PANTRY
COPA SCULLERY
COPA DE OFICIAIS OFFICER'S MESS PANTRY
COPA DE SUBOFICIAIS CPO & LIST SERG. PANTRY
COPA DO SALÃO LOUNGE PANTRY
COPA DO SALÃO SALOON PANTRY
CÓPIA COPY
CORANTE DYE
CORDA DE PIANO PIANO WIRE
CORDÃO CORD
CORDÃO STRAND
CORDÃO DE SOLDA WELD BEAD
CORDÃO DE SOLDA BEAD
CORNETA HORM
COROA DE BARBOTIM WILD CAT
COROA DE ÊMBOLO PISTON CROW
COROA DE MOLINETE CABLE LIFTER
COROA DE MOLINETE (OU COROA DE BARBOTIN) CABLE HOLDER
COROA DO CABRESTANTE WILD CAT
CORPO BODY
CORPO DE POPA AFTER BODY
CORPO DE POPA AFT BODY
CORPO DE PROA FORE BODY
CORPO DE PROVA TEST PIECE
CORPO PARALELO DO NAVIO SQUARE BODY
CORREDIÇA SLIDE
CORREDOR ALLEY-WAY
CORREDOR DE PASSAGEM PASSAGEWAY
CORREIA BELT
CORREIA STRAP
CORREIA EM "V" V BELT
CORRENTE CHAIN
CORRENTE CURRENT
CORRENTE CURTAIN

Página: 26/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
PORTUGUÊS Inglês
CORRENTE STREAM
CORRENTE ALTERNADA ALTERNATING CURRENT
CORRENTE CONTÍNUA DIRECT CURRENT
CORRENTE DE ANTENA ANTENNA CURRENT
CORRENTE DE CARGA CHARGING CURRENT
CORRENTE DE ENGRENAGEM ROLLER CHAIN
CORRENTE DE ENGRENAGEM SPROCKET CHAIN
CORRENTE DE TELÉGRAFO TELEGRAPH CHAIN
CORRENTE DE TRANSMISSÃO DRIVE CHAIN
CORRER RUN (TO)
CORRIMÃO HANDRAIL
CORRIMÃO DE CABO DE MANILHAS MANILA ROPE HANDRAILS
CORRIMÃO DE SEGURANÇA STORM RAIL
CORROSÃO CORROSION
CORROSÃO COM BEXIGA PITTING
CORROSIVO CORROSIVE
CORRUGADO CORRUGATED
CORTA COM BISEL SNIP
CORTADOR CUTTER
CORTADOR CÔNICO CONE CUTTER
CORTAR CUT (TO)
CORTAR SHEAR (TO)
CORTE SECTION
CORTE AUMOTÁTICO CUTTING
CORTIÇA CORK
CORTINA SCREEN
CORTINA D'ÁGUA WATER SCREEN
CORTINA DE BELICHE BED CURTAIN
CORTINA DE JANELA WINDOW CURTAIN
COSTA SHORE
COSTADO SIDE
COSTADO BREAST
COSTADO SKIN
COSTURA SEAM
COSTURA LACING
COTAÇÃO QUOTATION
COTAS (PLANO DE LINHAS) OFFSETS
COURAÇA ARMER
COURO LEATHER
COXIM PAUNCH
COXIM PUDDENING
COZIDO BAKED
COZINHA KITCHEN
COZINHA (DE BORDO) GALLEY
COZINHEIRO COOK
CRAVAÇÃO COM SOBREPOSIÇÃO LAP-RIVETING
CRAVAÇÃO DUPLA DOUBLE RIVET
CRAVAÇÃO EM CADEIA CHAIN RIVETING
CRAVAÇÃO EM ZIGUE-ZAGUE ZIG ZAG RIVETING
CRAVAÇÃO TRÍPLICE TRIPLE RIVENTING
CRAVADOR RIVETER
CRAVAR RIVET (TO)
CREEP CREEP
CREMALHEIRA RACK
CREMALHEIRA WORM-GEAR WHEEL
CRONOGRÁFO STOP WATCH
CRONÔMETRO PADRÃO STANDARD CHRONOMETER
CROQUI SKETCH
CRU CRUDE
CRUZ CROSS
CRUZADOR CRUISER
CRUZETA CROSSHEAD

Página: 27/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
PORTUGUÊS Inglês
CUBA VAT
CUBA (AGULHA MAGNÉTICA) BOWL (COMPASS)
CUBO CUBE
CUBO (DE RODA) NAVE
CUBO DE GELO ICE CUBE
CUIDADO CARE
CUME CREST
CUNHA WEDGE
CUNHO CLEAT
CUNHO CHOCK
CUNHO FAIRLEAD
CUNHO DE RETORNO (ABERTO - FECHADO) FAIR LEADER (OPEN - CLOSE)
CURSO STROKE
CURSO THROW
CURSO ASCENDENTE UPSTROKE
CURSO DE ÊMBOLO TRAVEL
CURSO DE TRABALHO (MOTOR) WORKSTROKE
CURTO-CIRCUITO SHORT CIRCUIT
CURVA CURVE
CURVA KNEE
CURVA EM "U" U BEND
CURVAR BEND (TO)
CURVAS HIDROSTÁTICAS HYDROSTATIC CURVES
CURVAS ISÓCLINAS CROSS CURVES
CURVATURA CAMBER
CURVATURA DO TUBO PIPE BEND
CUSTO CHARGE
CUTELARIA CUTLERY

D
DADOS DATA
DALA SPOAT
DALA DO PORÃO LIMBER
DAR PARTIDA STARTING UP
DATA DATE
DE CABEÇA HEMISFÉRICA CUPHEADED
DE CENTRO A CENTRO CENTER TO CENTER
DE CIRCULAÇÃO CIRCULATING
DE COMANDO CAM SHAFT
DE DISTRIBUIÇÃO CAM SHAFT
DE DUAS FRENTES DOUBLE END
DE PROA BOJUDA BLUFF BOWED
DE RÉ REAR
DE RESERVA STAND-BY
DE SERVIÇO ON DUTY
DE TRAVÉS ATHWART
DE VANTE FORWARD
DE VIGIAS E GAIÚTAS SIDE SCUTTLES AND SKY-LIGHT
DECAPAGEM DESCALING
DECAPAGEM PICKLING
DECORAÇÃO DECORATION
DEFASAGEM PHASE SHIFT
DEFASAGEM OUT OF PHASE
DEFEITO FAULT
DEFEITUOSO FAULTY
DEFENSA FENDER
DEFENSA PUDDENING
DEFENSA DE MADEIRA SKID
DEFLETOR DEFLECTOR
DEFLETOR BAFFLE
DEFLETOR - COLETOR (CALDEIRA) MANIFOLD BAFFLE
DEFLETOR DE VAPOR STEAM BAFFLE

Página: 28/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
PORTUGUÊS Inglês
DEFLETOR DE VENTO WIND DEFLECTOR
DEFLEXÃO DEFLECTION
DEFORMAÇÃO STRAIN
DEFORMAÇÃO PERMANENTE PERMANENT SET
DEGELO DEFROST
DEGELO THAW
DEGRAU RUNG
DEGRAU STEP
DEMÃO DE TINTA PAINT COAT
DEMARRADOR STARTER
DEMARRADOR DO MOTOR MOTOR STARTER
DENSIDADE DENSITY
DENSIDADE SPECIFIC GRAVITY
DENSO DENSE
DENTADO SERRATED
DENTE (ENGRENAGEM) TOOTH
DENTE DE SERRA SAW TOOTH
DENTRO DO NAVIO (TAMBÉM INDICA POSIÇÃO
INBOARD
RELATIVA À LINHA DE CENTRO)
DEPARTAMENTO DEPARTMENT
DEPARTAMENTO DE CONVÉS DECK DEPARTMENT
DEPARTAMENTO DE MÁQUINAS ENGINE DEPARTMENT
DEPÓSITO STORE
DEPÓSITO BIN
DEPÓSITO D'ÁGUA WATER TRAP
DEPÓSITO PARA CINZA ASH PAN
DERIVAÇÃO BRANCH
DERIVAÇÃO BY-PASS
DERIVAÇÃO SHUNT
DERIVAÇÃO TAP
DERIVAÇÃO DO ALIMENTADOR BRANCH-FEEDER
DERIVAR BRANCH-OFF (TO)
DERIVAR DRIFT (TO)
DERRETER MELT (TO)
DERRETER SMOLT (TO)
DERRETIDO MOLTEN
DESAFIADO DULL
DESALINHADO OUT OF LINE
DESALINHAMENTO MISALIGNMENT
DESAMARRAR UNBIND
DESANDADOR DIE-STOCK
DESAREJAMENTO DEAERATION
DESARME (ELETR.) DROP-OUT (TO)
DESARRANJO TROUBLE
DESBALANCEAR UNBALLANCE (TO)
DESBASTAR CHIP OFF
DESCALAGEM OFFSET
DESCAMAÇÃO PEELING
DESCARGA DELIVERY
DESCARGA DISCHARGE
DESCARGA EXHAUST
DESCARGA FLUSH
DESCARGA OUTLET
DESCARGA DE AR FREE AIR
DESCARGA DE AR AIR DISCHARGE
DESCARGA DE BOMBA PUMP DELIVERY
DESCARGA DE BOMBA PUMP OUTLET
DESCARGA DE FILTRO FILTER OUTLET
DESCARGA PELO COSTADO OVERBOARD DISCHARGE
DESCARREGAR UNLOAD
DESCARREGAR OFF LOAD (TO)
DESCASCAÇÃO PEELING

Página: 29/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
PORTUGUÊS Inglês
DESCOBERTO BARE
DESEMBARCAR OFF LOAD (TO)
DESEMBARQUE LANDING
DESEMPENAR UNBEND
DESEMPENHO PERFORMANCE
DESEMPENO STRAIGHTENING
DESENGATAR TRIP (TO)
DESENGATE UNCOUPLING
DESENGRENADO OUT OF GEAR
DESENGRENAR UNGEAR (TO)
DESENHISTA DRAFTSMAN
DESENHO DESIGN
DESENHO DRAWING
DESENTUPIR UNCLOG (TO)
DESEQUILÍBRIO UNBALANCE
DESGASTE WEAR
DESIDRATADOR DEHIDRATOR CHECK (Y)
DESIGUAL ODD
DESLIGADO OFF
DESLIGAR CUT OFF
DESLIZAMENTO SLIP
DESLIZAR SKID (TO)
DESLIZAR SLIDE (TO)
DESLOCAMENTO DISPLACEMENT
DESMONTAGEM DISASSEMBLY
DESMONTAGEM DISMANTLING
DESMONTAR DISMANTLE
DESMONTA-TAMPA CAP DRIVER
DESPACHANTE DE BORDO CHIEF STEWARD
DESPESA CHARGE
DESSARANJO BREAKDOWN
DESSUPERAQUECEDOR DESUPERHEATER
DESTILAR DISTILL
DESTRAVAR RELEASE
DESTRAVAR UNLOCK
DESTRAVAR RELEASE (TO)
DESTROÇOS WRECK
DESVANECIMENTO (RÁDIO) FADING
DESVIO BY-PASS
DESVIO OFFSET
DESVIO DEVIATION
DETALHE DETAIL
DETALHES COMPLETOS FULL PARTICULARS
DETEÇÃO DETECTING
DETERIORAÇÃO WEAR AND TEAR
DETERIORÁVEL PERISHABLE
DETETOR DETECTOR
DETETOR DE INCÊNDIO FIRE DETECTOR
DETRITOS RUBBISH
DETRITOS SILT
DEVER DUTY
DIA DAY
DIAFRAGMA BAFFLE PLATE
DIAFRAGMA BAFFLE
DIAFRAGMA DIAPHRAGM
DIAFRAGMA SHUTTER
DIAFRAGMA AMORTECEDOR SWASH PLATE
DIAGONAL DIAGONAL
DIAGRAMA CHART
DIAGRAMA DIAGRAM
DIAGRAMA DE CONEXÕES CONNECTION DIAGRAM
DIAGRAMA DE FIAÇÃO WIRING DIAGRAM

Página: 30/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
PORTUGUÊS Inglês
DIAGRAMA DE INDICADOR INDICATOR DIAGRAM
DIÂMETRO DIAMETER
DIÂMETRO DE FURO BORE DIAMETER
DIÂMETRO EXTERNO OUTSIDE DIAMETER
DIÂMETRO EXTERNO OUT-DIAMETER
DIAPASÃO TUNE CLAMP
DIATERMIA DIATHERMY
DIESEL DIESEL
DIFERENÇA DIFFERENCE
DIFICULDADE TROUBLE
DIFUSOR DIFFUSOR
DIFUSOR VENTURI
DIMENSÃO DIMENSION
DIMENSÃO DO CABO CABLE SIZE
DIMENSÕES MOLDADAS MOULDED DIMENSIONS
DIMINUIÇÃO DECREASE
DÍNAMO DYNAMO
DIÓXIDO DIOXIDE
DIQUE DOCK
DIQUE FLUTUANTE DOCK FLOATING
DIQUE SECO GRAVING DOCK
DIQUE SECO DRY DOCK
DIREITO STRAIGHT
DIRETO DIRECT
DIRETO RIGHT
DIRIGIR MANAGE
DISCO DISC
DISCO DE PLIMSOLL PLIMSOLL DISC
DISJUNTOR BREAKER
DISJUNTOR CIRCUIT BREAKER
DISJUNTOR A AR AIR CIRCUIT BREAK
DISJUNTOR SEMI-FUSÍVEL NO-FUSE BREAKER
DISPARADOR TRIGGER
DISPARADOR DO RADAR RADAR TRIGGER
DISPARO SHOT (CABLE SHOT)
DISPARO TRIPPING
DISPARO (ROTAÇÃO DE MÁQUINAS) RACING
DISPENSÁRIO DISPONSARY
DISPENSEIRO STEWARD
DISPOSITIVO DEVICE
DISPOSITIVO FEATURE
DISPOSITIVO (DE) ARRANGEMENT (OF)
DISPOSITIVO DE BLOQUEIO ARRESTING DEVICE
DISTÂNCIA ENTRE APOIOS SPAN
DISTRIBUIÇÃO A DOIS FIOS TWO-WIRE SYSTEM
DISTRIBUIDOR DISPENSER
DISTRIBUIDOR DISTRIBUTOR
DISTRIBUIDOR TIMER
DISTRIBUIDOR HEADER
DIVIDIDO SPLIT
DIVISOR DIVIDER
DOBRADIÇA HINGE
DOBRÁVEL BENDABLE
DOCA BASIN
DOCA DOCK
DORMENTE SLEEPER
DRAGA DREDGE, DREDGER
DRENAGEM DRAG
DRENAGEM DRAIN
DRENAGEM STRIPPER
DRENAGEM DRAINAGE
DRENO DRAIN

Página: 31/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
PORTUGUÊS Inglês
DUAL DUAL
DUCTIBILIDADE DUCTILITY
DUCTIL DUCTILE
DUPLO DOUBLE
DUPLO TWO-FOLD
DUPLO DUAL
DUPLO DUPLEX
DUPLO EFEITO DOUBLE ACTING
DUPLO EFEITO DOUBLE EFFECT
DUPLO FUNDO DOUBLE BOTTOM
DUPLO T I BEEM
DURABILIDADE DURABILITY
DURAÇÃO ENDURANCE
DURALUMÍNIO DURAL
DUREZA TOUGHNESS
DUREZA DE ENCRUAMENTO DO METAL TEMPER
DUREZA OU TENACIDADE DO METAL, OU AMBAS
TEMPER
PROPRIEDADES
DUTO DUCT

E
EBONITE EBONITE
ECO ECHO
ECOBATÍMETRO ECHO SOUNDER
ECOBATÍMETRO FATHOMETER
ECONOMIZADOR ECONOMIZER
ECO-SONDADOR ECHO SOUNDER
EDUTOR EDUCTOR
EDUTOR DE PORÃO BILGE EDUCTOR
EFEITO SIMPLES SINGLE ACTING
EFICIÊNCIA EFFICIENCY
EIXO AXIS, AXIE
EIXO SHAFT
EIXO SPINDLE
EIXO ARBOR
EIXO DE CAMES CAMSHAFT
EIXO DE CONTROLE CONTROL SHAFT
EIXO DE ESCORA THRUST SHAFT
EIXO DE MANIVELA CRANKSHAFT
EIXO DE PROPULSÃO PROPELLER SHAFT
EIXO DE PROPULSOR TAIL SHAFT
EIXO DE TRANSMISSÃO DRIVE SHAFT
EIXO DO BALANCIM ROCKER SHAFT
EIXO INTERMEDIÁRIO INTERMEDIATE SHAFT
EIXO INTERMEDIÁRIO LINE SHAFT
EIXO OCO QUILL
EIXO PRINCIPAL MAIN SHAFT
EIXO PROPULSOR PROPELLER SHAFT
EIXO PROPULSOR STERNSHAFT
EJETOR EJECTOR
EJETOR DE AR AIR EJECTOR
EJETOR DE ESGOTO SEWAGE EJECTOR
EJETOR DE GÁS GAS EJECTOR
ELABORAR REEVE
ELASTICIDADE ELASTICITY
ELEMENTO ELEMENT
ELEMENTO TÉRMICO THERMAL HEATER
ELETRICISTA ELETRICIAN
ELÉTRICO ELECTRIC
ELETRODO ELECTRODE
ELETRODO PARA SOLDA WELDING ROD
ELETROLÍTICO ELECTROLYTE

Página: 32/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
PORTUGUÊS Inglês
ELETRON AERIAL
ELEVADOR ELEVATOR
ELEVADOR DE COMIDA FOOD ELEVATOR
ELEVAR RISE
ELIMINAR IRREGULARIDADE FAIR (TO)
ELIMINAR IRREGULARIDADES FAIRING
ELO LINK
ELONGAÇÃO ELONGATION
EM "V" CHEVRON
EM ÂNGULO BEVEL
EM DOBRO TWO-FOLD
EM ENGAXETAMENTO PACKLESS
EM FORMA DE "U" U SHAPED
EM FORMA DE CUNHA WEDGE SHAPE
EM MARCHA UNDER WAY
EM PÉ UPRIGHT
EM QUILHA PARALELA ON EVEN KEEL
EM QUILHA PARALELA EVEN KEEL
EM SENTIDO CONTRÁRIO AO DOS PONTEIROS DO
COUNTER-CLOCKWISE
RELÓGIO
EM SÉRIE TANDEN
EM TERRA FIRME ASHORE
EMANAÇÃO FUMES
EMBALAGEM PACKING
EMBARCAÇÃO BOAT
EMBARCAÇÃO A REMO ROWBOAT
EMBARCAÇÃO DE DESEMBARQUE LANDING CRAFT
EMBARCAÇÃO PARA O TRANSBORDO DE CARGA LIGHTER
EMBARCAÇÃO PEQUENA CRAFT
EMBARCAÇÃO PEQUENA DINGHY
EMBARCAR SHIP (TO)
EMBOLO PISTON
EMBOLO COMPENSADOR DUMMY PISTON
EMBOLO DE TRONCO TRUNK PISTON
EMBORCAR CAPSIZE
EMBORNAL SCUPPER
EMBREAGEM CLUTCH
EMBREAGEM DE DENTES JAW CLUTCH
EMBREAGEM DE DISCOS DISK CLUTCH
EMBREAGEM DE FRICÇÃO FRICTION CLUTCH
EMBRULHO PACK
EMENDA (DE CABOS) SPLICE
EMERGÊNCIA EMERGENCY
EMERTADO RAW
EMISSÃO EMISSION
EMPENAR WARPING
EMPENAR BUCKLE (TO)
EMPENO BUCKLING
EMPENO JAMMING
EMPERRAR JAM (TO)
EMPILHADEIRA FORK LIFT
EMPURRADOR PUSHER TUG
EMPURRAR PUSH
EMPUXO BUOYANCY
EMULSÃO EMULSION
ENCAIXE RECESS
ENCAIXE (EM MADEIRA) MORTISE
ENCALCAR PEEN
ENCALHADO AGROUND
ENCALHADO GROUNDED
ENCALHADO EM SECO HIGH AND DRY
ENCALHAR STRAND (TO)

Página: 33/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
PORTUGUÊS Inglês
ENCALHAR RUN AGROUND (TO)
ENCALHAR (NAVIO) STRAND (TO)
ENCALHE STRANDING
ENCALHE (DE NAVIO) GROUNDING
ENCERADO TARPAULIN
ENCERRAR ENCLOSE
ENCHER-SE D'ÁGUA SWAMP (TO)
ENCOSTADO OU ATRACADO AO CAIS ALONGSIDE
ENCOURAÇADO BATTLE SHIP
ENDURECIMENTO HARDENING
ENERGIZAR ENERGIZE (TO)
ENFERMARIA WARD
ENFERMARIA DE BORDO SICK BAY
ENFERMARIA DE ISOLAMENTO ISOLATION WARD
ENGACHETAMENTO DE LABIRINTO LABYRINTH PACKING
ENGACHETAMENTO METÁLICO METALLIC PACKING
ENGAXETAMENTO PACKING
ENGAXETAMENTO DE COURO LEATHER PACKING
ENGENHEIRO ENGINEER
ENGRAXAR GREASE (TO)
ENGRAZAMENTO MESHING
ENGRENAGEM GEAR
ENGRENAGEM (APARELHO DE CONTROLE) CONTROL GEAR
ENGRENAGEM CÔNICA BEVEL GEAR
ENGRENAGEM CÔNICA MITER GEAR
ENGRENAGEM DE ACIONAMENTO DRIVE GEAR
ENGRENAGEM DE DENTES RETOS SPAR GEAR
ENGRENAGEM DIFERENCIAL DIFFERENTIAL GEAR
ENGRENAGEM HELICOIDAL HELICAL GEAR
ENGRENAGEM HELICOIDAL SKEW GEAR
ENGRENAGEM LOUCA IDLE GEAR
ENGRENAGEM OBLÍQUA SHEW GEAR
ENGRENAGEM PARA CORRENTE SPROCKET
ENGRENAGEM REDUTORA REDUCTION GEAR
ENGRENAGENS DE DISTRIBUIÇÃO TIMING GEARS
ENGROSSAMENTO FLARE
ENGUIÇO TROUBLE
ENJOADO SEASICK
ENROLADO WOUND
ENROLAMENTO WINDING
ENROLAMENTO CRUZADO CROSS WINDING
ENROLAMENTO IMBRICADO LAP WINDING
ENROLAMENTO ONDULADO WAVE WINDING
ENSAIO TEST
ENSEADA BIGHT
ENTALHE NOTCH
ENTALHE SLOT
ENTALHE SLOT
ENTORTAR BUCKLE (TO)
ENTRADA ENTRANCE
ENTRADA INLET
ENTRADA INPUT
ENTRADA DE AR AIR INLET
ENTRADA DE AR AIR INTAKE
ENTRAR A ESPIA WARPING
ENTREFERRO AIR GAP
ENTREGA DELIVERY
ENTUPIR CHOKE (TO)
ENVIEZADO SKEW
ENVÓLUCRO CASING
ENVÓLUCRO DA CALDEIRA BOILER CASING
ENVÓLUCRO DA CALDEIRA AIR ENCASED BOILER

Página: 34/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
PORTUGUÊS Inglês
ENVÓLUCRO DE AR AIR CASING
ENVOLVENTE (CURVA) INVOLUTE
ENXÓ ADZE
ENXUGAR WIPE (TO)
EQUALIZADOR EQUALIZER
EQUILÍBRIO BALANCE
EQUIPAMENTO EQUIPMENT
EQUIPAMENTO OUTFIT
EQUIPAMENTO DE CONVÉS DECK OUTFIT
EQUIPAMENTO DE INCÊNDIO FIRE EQUIPMENT
EQUIPAMENTO DE REPARO REPAIR KIT
EQUIPAMENTO DE SINAIS SIGNAL EQUIPMENT
ESBARRO CHOCK
ESBARRO SHOULDER
ESBOÇO OUTLINE
ESBOÇO SKETCH
ESCADA LADDER
ESCADA STAIRWAY
ESCADA DE PORTALÓ ACCOMMODATION LADDER
ESCADA DE QUEBRA PEITO ROPE LADDER
ESCADA DE QUEBRA-PEITO JACOB'S LADDER
ESCADA DE TOMBADILHO QUARTER LADDER
ESCADA VERTICAL VERTICAL LADDER
ESCAFANDRISTA DIVER
ESCALA SCALE
ESCALA DE PORTE BRUTO DEADWEIGHT SCALE
ESCALA NATURAL FULL SIZE
ESCALONADO STAGGERED
ESCALOPE SCALLOP
ESCAMA DE LAMINAÇÃO MILL SCALE
ESCANINHO BIN
ESCANTILHÃO SCANTLING
ESCAPAR ESCAPE
ESCAPE BLOW-OUT
ESCAPE ESCAPE PIPE
ESCARIADO COUNTERSUNK
ESCARIAR COUNTERSINK
ESCARVA SCARF
ESCARVA SCARPH
ESCOA SIDE GIRDER
ESCOA STRINGER
ESCOA SIDE STRINGER
ESCOA DE REFORÇO CONTRA VIBRAÇÃO PANTING STRINGER
ESCOAMENTO FLOW
ESCOAS BULKHEAD GIRDER
ESCORA CROSS-TIE
ESCORA SHORE
ESCORA SPOR
ESCORAMENTO SHORING
ESCORAMENTO SIDE SHORE
ESCÓRIA CLINKER
ESCÓRIA (FUNDIÇÃO) SLACK
ESCORREGAMENTO SLIP
ESCORREGAMENTO SLIPPAGE
ESCORVA PRIME
ESCOTILHA HATCH
ESCOTILHA COM GAIUTA COMPANION WAY
ESCOTILHA DE CARGA CARGO BATCH
ESCOTILHA DE EXPANSÃO EXPANSION TRUNK
ESCOTILHA DE TONELAGEM TONNAGE HATCH
ESCOTILHA PARA CABOS ROPE HATCH
ESCOTILHA QUADRADA SQUARE HATCHWAY

Página: 35/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
PORTUGUÊS Inglês
ESCOTILHÃO SCUTTLE
ESCOVA BRUSH
ESCOVA DE ARAME WIRE BRUSH
ESCOVA DE CARVÃO CARBON BRUSH
ESCOVA DE PROA PILOT BRUSH
ESCOVÉM HAWSE
ESCREVENTE YEOMAN
ESCRITÓRIO OFFICE
ESCRITÓRIO DE HIDROGRAFIA SURVEYING OFFICE
ESCRIVANINHA DESK
ESCRTÓRIO DE MÁQUINAS ENGINE OFFICE
ESCUDO SHIELD
ESCURO DARK
ESFERA BALL
ESFORÇO STRAIN
ESFORÇO AXIAL THRUST
ESFREGÃO MOP
ESGOTO DRAINAGE
ESGOTO E LASTRO BILGE AND BALLAST
ESGOTO SANITÁRIO SEWAGE
ESGUINCHO NOZZLE
ESGUINCHO SCOOP
ESMERIL TOOL GRINDER
ESMERIL EMERY
ESMERIL GRINDER
ESMERILHADO GROUND
ESMERILHAR GRIND (TO)
ESPAÇAMENTO SPAN
ESPAÇAMENTO ENTRE CAVERNAS FRAME SPACING
ESPAÇO SPACE
ESPAÇO DE AR AIR SPACE
ESPAÇO PARA CARGA CARGO SPACE
ESPAÇO VAZIO VOID (SPACE)
ESPAÇOS DE AR AIR VOIDS
ESPÉCIE KIND
ESPECIFICAÇÃO SPECIFICATION
ESPECIFICAÇÃO DE ENCOMENDA ORDER SPECIFICATION
ESPELHO MIRROR
ESPELHO REFLECTOR
ESPELHO DE POPA TRANSOM
ESPELHO DE TUBOS TUBE SHEET
ESPERA (DA FERRAMENTA) TOOL POST
ESPESSURA THICKNESS
ESPIA CABLE
ESPIA HAWSER
ESPIA DE PROA BOW LINE
ESPICHA PRONG
ESPICHA SPIKE
ESPIGA SPIGOT
ESPIGÃO DOWEL
ESPIGÃO PINTLE
ESPIGÃO SPIKE
ESPONJA SPONGE
ESPUMA FOAM
ESPUMA SCUM
ESPUMA DE BORRACHA FOAM RUBBER
ESQUEMA ELÉTRICO WIRING SYSTEM
ESQUERDO LEFT
ESTABILIDADE STABILITY
ESTAÇÃO SEASON
ESTAÇÃO STATION
ESTAÇÃO DE RÁDIO RADIO STATION

Página: 36/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
PORTUGUÊS Inglês
ESTAÇÃO DE RÁDIO WIRELESS STATION
ESTAÇÃO DE SINALIZAÇÃO SIGNAL STATION
ESTAÇÃO RÁDIO WIRELESS TELEGRAPH ROOM
ESTAÇÃO-RÁDIO RADIO
ESTAÇÃO-RÁDIO RADIO OPERATOR
ESTAÇÃO-RÁDIO RADIO ROOM
ESTADO-MAIOR STAFF
ESTÁGIO STAGE
ESTAI TIE ROD
ESTAI STAY BOLT
ESTAI RIGGING WIRE
ESTAI BRACE
ESTAI DA BORDA FALSA BULWARK STAY
ESTAI DE VANTE FORE STAY
ESTALEIRO DOCKYARD
ESTALEIRO SHIPYARD
ESTAMPAGEM STAMPING
ESTAMPAR SWAGING
ESTANHO TIN
ESTANQUE TIGHT
ESTANQUE SEALED
ESTANQUE À ÁGUA WATERTIGHT
ESTANQUE A AR AIRTIGHT
ESTANQUE À CHUVA RAINTIGHT
ESTANQUE À FUMAÇA FUME TIGHT
ESTANQUE A ÓLEO OILTIGHT
ESTANQUE AO TEMPO WEATHERTIGHT
ESTANQUEIDADE TIGHTNESS
ESTANQUEIDADE POR SOLDA WELD STOP
ESTANTE PARA LIVROS BOOK CASE
ESTAR ANCORADO RIDE (TO)
ESTÁTICO STATIC
ESTATOR STATOR
ESTEIRA TRACK
ESTEIRA DE NAVIO WAKE
ESTERILIZADOR STERILIZER
ESTICADOR TURNBUCKLE
ESTILETE DE MARCAÇÃO SHADOW PIN
ESTIRAMENTO DRAWING
ESTIVA STOWAGE
ESTIVAR STOW (TO)
ESTOJO BOLT
ESTOJO STUD BOLT
ESTOJO KIT
ESTOJO STUD
ESTOJO DE FERRAMENTAS TOOL KIT
ESTOPA WASTE
ESTOPA OAKUM
ESTÔPA RAG
ESTOPA DE ALGODÃO WIPINGS
ESTOQUE STOCK
ESTRADO BATTEN GRATING
ESTRADO FLOOR
ESTRADO GRATING
ESTRADO DA CALDEIRA BOILER FLAT
ESTRADO PARA CARGA EMPILHADA PALLET
ESTRADO PARA ESPIA ROPE GRATING
ESTRANGULADOR THROTTLE
ESTRANGULAR CHOKE (TO)
ESTREITO NARROW
ESTRIA SPLINE
ESTRIBO STIRRUP

Página: 37/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
PORTUGUÊS Inglês
ESTROPO SLING
ESTRUTURA DE POPA DE NAVIOS DE 2 HÉLICES SPECTACLE FRAME
ESTUFA STOVE
ESTUFA KLIN
ETIQUETA TAG
EVACUAÇÃO EVACUATION
EXCENTRICIDADE OFFSET
EXCÊNTRICO ECCENTRIC
EXCESSO DE CORRENTE OVERCURRENT
EXCESSO DE VELOCIDADE OVERSPEED
EXCITADOR EXCITER
EXERCÍCIO DE INCÊNDIO FIRE DRILL
EXPANSÃO EXPANSION
EXPANSÃO DO CHAPEAMENTO SHELL EXPANSION
EXPANSOR EXPANDER
EXPANSOR NOZZLE
EXPEDIÇÃO ISSUE
EXPERIÊNCIA TRIAL
EXTENSÃO PARA CHAVE (FERRAMENTA) EXTENSION WRENCH
EXTERIOR OUTSIDE
EXTINGUIR EXTINGUISH
EXTINTOR EXTINGUISHER
EXTINTOR DE ESPUMA FOAM EXTINGUISHER
EXTINTOR DE INCÊNDIO FIRE EXTINGUISHER
EXTRAÇÃO BLOW-OFF
EXTRAÇÃO EXHAUST
EXTRAÇÃO (CALDEIRA) BLOW-DOWN
EXTRAÇÃO DE SUPERFÍCIE SURFACE BLOW
EXTRAÇÃO DO FUNDO (CALDEIRA) BLOW BOTTOM
EXTREMO OUTERMOST
EXTRUSÃO EXTRUSION

F
FÁBRICA FACTORY
FÁBRICA PLANT
FÁBRICA WORKS
FABRICANTE MAKER
FABRICAR MANUFACTURE
FACA KNIFE
FACE DE CIMA TOP
FACEAMENTO FACING
FACEAR FACE (TO)
FACHO FLASH
FADIGA FATIGUE
FAIXA BAND
FAIXA RANGE
FAIXA DE FUNCIONAMENTO OPERATING RANGE
FAIXA DE LINHA D'ÁGUA BOOTTOPPING
FAIXA DE ONDA WAVE BAND
FALHA FAULT
FALHA FLAW
FALHA DE IGNIÇÃO MISFIRE
FARDO BALE
FARMÁCIA PHARMACY
FAROL BEACON
FAROL LIGHTHOUSE
FAROL DE NAVEGAÇÃO RUNNING LIGHT
FASE PHASE
FASE PHASE
FATEIRA GRAPPLING ANCHOR
FATOR FACTOR
FATOR DE POTÊNCIA POWER FACTOR

Página: 38/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
PORTUGUÊS Inglês
FATURA INVOICE
FECHADO AO AR AIR TIGHT
FECHADURA LOCK
FECHADURA DO CILINDRO CYLINDER LOCK
FECHAR CLOSE
FECHAR SHUT
FECHO "ECLAIR" ZIPPER
FEIXE BUNDLE
FEIXE DE TUBOS TUBE NEST
FEIXE TUBULAR TUBE BUNDLE
FELTRO FELT
FELTRO BUFF
FELTRO DE AMIANTO ASBESTOS FELT
FÊMEA DO LEME GUDGEON
FENDA CREVICE
FENDA SLIT
FERRADURA HORSE-SHOE
FERRAGEM HARDWARE
FERRAMENTA TOOL
FERRAMENTA DE CORTE CUTTER
FERRAMENTA DE TORNO BIT
FERRAMENTA MANCAL HAND TOOL
FERRAMENTA PNEUMÁTICA PNEUMATIC TOOL
FERRO IRON
FERRO BATIDO WROUGHT IRON
FERRO DE SOLDAR SOLDERING IRON
FERRO DE TOLDO AWNING STONCHION
FERRO DOCE MALLEABLE IRON
FERRO DOCE SOFT IRON
FERRO FORJADO WROUGHT IRON
FERRO FUNDIDO CAST IRON
FERRO GALVANIZADO GALVANIZED IRON
FERRO GUSA (EM LINGOTES) PIG IRON
FERRO LAMINADO A FRIO COLD-ROLLED IRON
FERRO MACIO SOFT IRON
FERRO MALEÁVEL, DOCE MALLEABLE IRON
FERRO S.M. OPEN-HEARTH IRON
FERRUGEM RUST
FIAÇÃO WIRING
FIADA ROW
FIADA TIER
FIADA DE CHAPAS STRAKE
FIADA DE FUNDO BOTTOM STRAKE
FIADA DE TIJOLOS COURSE OF BRICKS
FIADA DE TUBOS TUBE ROW
FIADA DO BOJO BILGE STRAKE
FIADA DO CINTADO SHEER STRAKE
FIADA DO COSTADO SIDE STRAKE
FIADA DO RESBORDO GARBOARD STRAKE
FIAPO YARN
FICAR STAY (TO)
FICHÁRIO FILE
FILAMENTO FILAMENT
FILEIRA ROW
FILETE FILLET
FILTRO FILTER
FILTRO D'ÁGUA WATER FILTER
FILTRO DE AR AIR FILTER
FILTRO DE ÓLEO OIL STRAINER
FILTRO REGULADOR DE AR COMPRIMIDO AIR SET
FINAL TERMINAL
FINO THIN

Página: 39/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
PORTUGUÊS Inglês
FINURA FINENESS
FIO CORD
FIO STRAND
FIO THREAD
FIO WIRE
FIO YARN
FIO DE LÂMPADA LAMP CORD
FIO DE PRUMO PLUMB
FIO DE ROSCA THREAD
FIO DE VELA TWINE
FIO SEM ISOLAMENTO BARE WIRE
FIOS TRANÇADOS STRANDED WIRE
FIRME STEADY
FISCAL SURVEYOR
FISSURA CRACK
FISSURAMENTO CRACKING
FITA TAPE
FITA RIBBON
FIVELA STAPLE
FIXADOR FASTENER
FIXADOR HOLDER
FIXAR FASTEN
FIXAR FIX
FIXAR SECURE (TO)
FLAMBAGEM BUCKLING
FLAMBAR BUCKLE (TO)
FLANGE FLANGE
FLANGE OCULAR SPECTACLE FLANGE
FLANGE POSTIÇO SLIP-ON FLANGE
FLEXÃO BENDING
FLEXÍVEL FLEXIBLE
FLUTUAÇÃO FLOTATION
FLUTUANDO (LANÇAMENTO) WATERBORNE
FLUTUANTE AFLOAT
FLUTUAR FLOAT (TO)
FLUXO FLOW
FLUXO STREAM
FLUXO AXIAL AXIAL FLOW
FOGÃO STOVE
FOGÃO RANGE
FOGÃO DE COZINHA COOKING RANGE
FOGO FIRE
FOGUETE DE SINALIZAÇÃO FLARE
FOGUISTA DONKEY MAN
FOGUISTA STOKER
FOLE BELLOWS
FOLGA ALLOWANCE
FOLGA CLEARANCE
FOLGA GAP
FOLGA EM ENGRENAGEM BACKLASH
FOLGA LATERAL BACK LASH
FOLGAR LOOSEN
FOLHA SHEET
FOLHA TILE
FOLHA (DE METAL) FOIL
FOLHEADO DE MADEIRA VENCER
FONTE SOURCE
FONTE DE ALIMENTO POWER SUPPLY
FONTE DE ENERGIA PARA COMUNICAÇÃO SOURCE FOR COMMUNICATION
FONTE PRINCIPAL MAIN SOURCE
FORA OFF
FORA OUT

Página: 40/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
PORTUGUÊS Inglês
FORA OUTSIDE
FORA DE CENTRO OFFSET
FORÇA FORCE
FORJA FORGE (TO)
FORJADO WROUGHT
FORJADO EM BRUTO ROUGH FORGED
FORJADO NA ESTAMPA DIE-FORGED
FORJAMENTO FORGING
FORJAMENTO POR PERCUSSÃO DROP-FORGING
FORJAMENTO POR PRENSAGEM PRESS-FORGING
FORJAR FORGE (TO)
FORMA SHAPE
FORMA DE COGUMELO MUSHROOM
FORMAÇÃO DE ESPUMA FOAMING
FORMADOR DE MOLAS SPRING BENDER
FORMÃO CHISEL
FORMÃO GOUGE
FORNADA BATCH
FORNALHA FIREBOX
FORNALHA DE CALDEIRA FURNACE
FORNECIMENTO SUPPLY
FORNECIMENTO DE FORÇA POWER SUPPLY
FORNECIMENTO PELO ARMADOR OWNER'S SUPPLY
FORNO OVEN
FORNO FURNACE
FORNO A ARCO ARC FURNACE
FORNO DE ALTO VOLTAICO ELECTRIC ARC FURNACE
FORNO DE CALCINAÇÃO KLIN
FORNO OU ESTUFA DE SECAGEM KLIN
FORNO PARA PÃO BAKING OVEN
FORQUETA YOKE
FORRO PAD
FORRO SHEATHING
FORRO SKING
FORRO LINING
FORRO SKIN
FORRO DE CABOS SERVING
FOSCO DULL
FOSSA PIT
FRAÇÃO DO BOSSO HUB RATIO
FRAGILIDADE BRITTLENESS
FRAGMENTO CHUNK
FRASCO DE AR AIR FLASK
FREIO BRAKE
FREIO HIDRÁULICO HYDRAULIC BRAKE
FREIO SOLENÓIDE MAGNETIC BRAKE
FRENTE FRONT
FRENTE DA CALDEIRA BOILER FRONT
FRENTE MORTA (QUADRO ELÉTRICO) DEAD FRONT
FREON FREON
FREQUÊNCIA FREQUENCY
FREQUÊNCIA MÉDIA MEDIUM FREQUENCY
FREQUENCÍMETRO FREQUENCY METER
FRESTA SLIT
FRETAR CHARTER (TO)
FRETE FREIGHT
FRETE LADING
FREZA MILLING CUTTER
FREZADORA MILLER
FRISO RIM
FUGA DE AR AIR LEAKAGE
FULIGEM FLY-ASH

Página: 41/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
PORTUGUÊS Inglês
FULIGEM SOOT
FUMAÇA SMOKE
FUMAÇA FUME
FUNCIONAMENTO EM PARALELO PARALLEL OPERATION
FUNCIONAR RUN (TO)
FUNDEADO RIDE
FUNDEAR ANCHOR (TO)
FUNDENTE FLUX
FUNDIÇÃO FOUNDRY
FUNDIÇÃO-ESTAMPA DIE-CAST
FUNDIDO MOLTEN
FUNDIR CAST
FUNDIR MELT (TO)
FUNDIR SMOLT (TO)
FUNDO BOTTON
FUNDO GROUND
FUNDO CHATO FALT BOTTOM
FUNDO DE AMORTIZAÇÃO SINKING FUND
FUNDO DUPLO DOUBLE FLOW
FUNDO LIMPO CLEAN BOTTOM
FUNIL FUNNEL
FUNIL TUNDISH
FURACÃO WHIRIWIND
FURAR DRILL (TO)
FURAR BORING (TO)
FURO BORE
FURO HOLE
FURO DE ALÍVIO (DE PESO) LIGHTENING HOLE
FURO PARA REBITE RIVET HOLE
FUSÃO MELTING
FUSÃO FUSION
FUSÍVEL BLINDADO ENCLOSED FUSE
FUSÍVEL DE CARTUCHO CARTRIDGE FUSE
FUSO SPINDLE
FUSO LEAD SCREW
FUSO MANDREL
FUZIL RIFLE
FUZÍVEL FUSE

G
GABARITO MOCK-UP
GABARITO TEMPLATE
GABINETE OFFICE
GABINETE CABINET
GABINETE DENTÁRIO DENTAL OFFICE
GAIOLA DE ESQUILO (MOTOR ELÉTRICO) SQUIRREL CAGE
GAIUTA DA MÁQUINA ENGINE CASING
GAIUTA DA MÁQUINA ENGINE OPENING
GAIUTA DE MÁQUINA ENGINE CASE
GAIUTA DE MÁQUINA MACHINERY CASING
GANCHO CROOK
GANCHO HOOK
GANHO (ELETRÔNICA) GAIN
GARGANTA THROAT
GARRA CLAW
GARRA JAW
GARRA GRIP
GARRA DE CONTATO CONTACT CLIP
GARRAFA BOTTLE
GARRUNCHO GROAST, GROMMET
GÁS DE DESCARGA EXHAUST GAS
GÁS DE DESCARGA WASTE GAS

Página: 42/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
PORTUGUÊS Inglês
GATEIRA CHAIN PIPE
GATEIRA MANHOLE
GATILHO TRIGGER
GATO CROOK
GATO HOOK
GATO DE ESCAPE SLIP HOOK
GATO DE TORNEL SWIVEL HOOK
GÁVEA TOPSAIL
GAXETA PACKING
GAXETAS EM "V" CHEVRON PACKING
GEIVA ROUND NOSE CHISEL
GELADEIRA ICE BOX
GELO ICE
GERADOR GENERATOR
GERADOR DE CORRENTE ELÉTRICA AC GENERATOR
GÊSSO PLASTER
GIRO TURNING
GLOBO GLOBE
GOIVA GOUGE
GOLA DE ESCOVEM BOLSTER
GOMA GUN
GOMA-LACA EM FOLHAS SHELLAC
GONZO HINGE
GORDURA TALLOW
GORDUROSO OILY
GOTA DROP
GOVERNAR STEER (TO)
GOVERNO STEERING
GRADUAÇÃO RATING
GRÁFICO CHART
GRÁFICO GRAPH
GRAMINHO SCRIBER
GRAMPO CLAMP
GRAMPO PEG
GRAMPO STAPLE
GRAMPO GRAB
GRAMPO EM "U" U BOLT
GRAMPO PARA PLACA DE ARRASTO LATHE DOG
GRANALHA GRIT
GRANALHA SHOT (CABLE SHOT)
GRÃO GRAIN
GRAU DEGREE
GRAU RATIO
GRAU GRADE
GRAVAÇÃO ETCHING
GRAVADOR RECORDER
GRAXA GREASE
GRELHA BROILER
GRELHA GRATE
GRIMPAR SEIZE (TO)
GRIMPAR STICK (TO)
GRUPO DESTILATÓRIO DISTILLING PLANT
GRUPO MOTOR GERADOR MOTOR GENERATOR SET
GUARDA GUARD
GUARDA-FOGO BAFFLE-DOOR
GUARDA-LOUÇA SIDEBOARD
GUARDANAPOS NAPERY
GUARDA-PATRÃO (DE UM BARCO) BACKBOARD
GUARDIM GUY PENDANT
GUARDROPES DO LEME STEERING RODS AND CHAINS
GUARNIÇÃO CREW
GUARNIÇÃO FRAME

Página: 43/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
PORTUGUÊS Inglês
GUARNIÇÃO MOUNTING

GUIA GUIDE
GUIA (PARA AR OU ÁGUA) VANE
GUIA DE RE聴ORNO LEADING BLOCK
GUIAR DRIVE (TO)
GUINADA YAW
GUINAR YAW (TO)
GUINCHO WINCH
GUINCHO DE AMANTILHO TOPPING WINCH
GUINCHO DE AMARRAÇÃO MOORING WINCH
GUINCHO DE CARGA CARGO WINCH
GUINCHO DE EMBARCAÇÃO BOAT WINCH
GUINCHO DE EMBARCAÇÃO BOAT WINCH
GUINCHO DE IÇAR LIFTING WINCH
GUINDASTE CRANE
GUINDASTE COMUM JIB CRANE
GUINDASTE DE ALCANCE - VARIÁVEL A NÍVEL
LEVEL LUFFING CRANE
CONSTANTE
GUINDASTE DE CONVÉS DECK CRANE
GUINDASTE LOCOMÓVEL TRAVELLING CRANE
GUINDASTE PONTO TOWER CRANE
GUINDASTE PÓRTICO GANTRY CRANE

H
HASTE ROD
HASTE SHANK
HASTE SPINDLE
HASTE STEM
HASTE STOCK
HASTE DA VÁLVULA VALVE SPINDLE
HASTE DA VÁLVULA VALVE SPINDLE
HASTE DE ACIONAMENTO ACTUATING ROD
HASTE DE EMBOLO PISTON ROD
HASTE DE ÊMBOLO PISTON ROD
HASTE DE TUCHO PUSH-ROD
HASTE DO EMBOLO PISTON ROD
HASTILHA FLOOR
HASTILHA FLOOR PLATE
HASTILHA ABERTA BRACKET FLOOR
HÉLICE PROPELLER
HÉLICE DE PASSO CONTROLÁVEL CONTROLLABLE PITCH PROPELLER
HÉLICE PROPULSORA SCREW PROPELLER
HERMÉTICO AIR TIGHT
HIDRANTE HYDRANT
HOLOFOTE SEARCHLIGHT
HOLOFOTE DE SINAIS SIGNAL SEARCHLIGHT
HOLOFOTE DE SINAIS SIGNAL SEARCHLIGHT
HOLOFOTE DE SINALIZAÇÃO SIGNAL PROJECTOR
HOLOFOTE PARA O CANAL CANAL SEARCHLIGHT
HOLOFOTE PARA O CANAL DE SUEZ SUEZ CANAL SERCHLIGHT
HORA EXTRA OVERTIME

I
IATE YACHT
IÇAR LIFT
IDEM DITTO
IGUAL EVEN
ILHÓ STAPLE
ILHÓ GROAST, GROMMET
ILUMINAÇÃO ILLUMINATION
IMÃ MAGNET
IMÃ COMPENSADOR COMPENSATING MAGNET

Página: 44/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
PORTUGUÊS Inglês
IMEDIATO CHIEF OFFICER
IMEDIATO FIRST OFFICER
IMPACTO IMPACT
IMPAR ODD
IMPEDÂNCIA IMPEDANCE
IMPELIDOR IMPELLER
IMPERMEÁVEL IMPERVIOUS
IMPOSTO (ADUANEIRO) DUTY
IMPULSO THRUST
IMPULSO PULSE
IMPULSO DO RADAR RADAR IMPULSE
IMPULSOR TAPPET
INATIVO IDLE
INCÊNDIO FIRE
INCLINAÇÃO CANT
INCLINAÇÃO INCLINATION
INCLINAÇÃO RAKE
INCOMBUSTÍVEL NON-INFLAMMABLE
INCRUSTAÇÃO INCRUSTATION
INCRUSTAÇÃO NO FUNDO FOULING
INDICADOR INDICATOR
INDICADOR À DISTÂNCIA REMOTE INDICATOR
INDICADOR DE ALARME ALARM INDICATOR
INDICADOR DE ÂNGULO DO LEME RUDDER ANGLE INDICATOR
INDICADOR DE AVARIA TROUBLE LINE DETECTOR
INDICADOR DE CALADO DRAFT GAUGE INDICATOR
INDICADOR DE CIRCUITO CIRCUIT INDICATOR
INDICADOR DE DISTÂNCIA DISTANCE INDICATOR
INDICADOR DE FUNCIONAMENTO EM PARALELO PARALLEL RUNNING INDICATOR
INDICADOR DE LUZES DE NAVEGAÇÃO RUNNING LIGHT INDICATOR
INDICADOR DE NÍVEL LEVEL GAUGE
INDICADOR DE NÍVEL DA ÁGUA WATER GAUGE
INDICADOR DE RADAR RADAR INDICATOR
INDICADOR DE ROTAÇÕES ELÉTRICO ELECTRIC REVOLUTION INDICATOR
INDICADOR DE VELOCIDADE DO VENTO WIND SPEED INDICATOR
INDICADOR DO ÂNGULO DO LEME RUDDER ANGLE INDICATOR
ÍNDICE INDEX
INDUÇÃO INDUCTION
INDUTÂNCIA INDUCTANCE
INDUZIDO ARMATURE
INÉRCIA INERTIA
INÉRCIA INERTIA
INFERIOR LOWER
INFERIOR UNDER
INFILTRAÇÃO INFILTRATION
INFLUXO DE AR INFLOW
INGNIÇÃO IGNITION
INJEÇÃO INJECTION
INJEÇÃO PNEUMÁTICA AIR INJECTION
INJEÇÃO SÓLIDA SOLID INJECTION
INJETOR INJECTOR
INOXIDÁVEL INEXIDIZABLE
INSERIR INSERT
INSPEÇÃO INSPECTION
INSPETOR SURVEYOR
INSTALAÇÃO INSTALLATION
INSTALAÇÃO PLANT
INSTALAÇÃO DA FONTE SOURCE INSTALLATION
INSTALAÇÃO FRIGORÍFICA REFRIGERATING PLANT
INSTALAR FIT
INSTRUÇÃO INSTRUCTION
INSTRUMENTO INSTRUMENT

Página: 45/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
PORTUGUÊS Inglês
INTEGRAL SELF CONTAINED
INTEIRIÇO SOLID
INTENSIDADE DE CORRENTE AMPERAGE
INTERCAMBIÁVEL INTERCHANGEABLE
INTERCEPTADOR CHOPPER
INTERCOSTAL INTERCOSTAL
INTERFERÊNCIA INTERFERENCE
INTERIOR INNER
INTERLIGAÇÃO INTERLOCK
INTERLIGAÇÃO CROSS CONNECTION
INTERMEDIÁRIO INTERMEDIATE
INTERMITENTE INTERMITTENT
INTERNO INNER
INTERNO INSIDE
INTERROMPER CUT-OUT (TO)
INTERRUPTOR BREAKER
INTERRUPTOR SWITCH
INTERRUPTOR AUTOMÁTICO CUT OFF
INTERRUPTOR AUTOMÁTICO CUT-OFF
INTERRUPTOR AUTOMÁTICO DE CORRENTE CURRENT TRIP
INTERRUPTOR BIPOLAR DOUBLE POLE SWITCH
INTERRUPTOR COM DOIS POLOS TWO-POLO SWITCH
INTERRUPTOR COM FUSÍVEIS SWITCH WITH FUSES
INTERRUPTOR DE CIRCUITO DE AR AIR CIRCUIT BREAKER
INTERRUPTOR DE LUZ GRADATIVA DIMMER SWITCH
INTERRUPTOR DE MOLA SNAP SWITCH
INTERRUPTOR DE PRESSÃO PRESSURE SWITCH
INTERRUPTOR DO DIAL DIAL SWITCH
INTERRUPTOR EMBUTIDO FLUSH MOUNTING SWITCH
INTERRUPTOR MAGNÉTICO DE EXCESSO DE
OVERCURRENT MAGNET BREAKER
CORRENTE
INTERVALO INTERVAL
INTERVALO GAP
INVENTÁRIO INVENTORY
INVENTÁRIO DO EQUIPAMENTO INVENTORY OF OUTFIT
INVERSO REVERSE
INVERSOR INVERTOR
INVERSOR INVERTER
INVESTIDOR INVESTOR
INVESTIGAÇÃO RESEARCH
IONIZAÇÃO IONIZATION
IR À PIQUE FOUNDER (TO)
ISOLADO IDLE
ISOLADOR INSULATOR
ISOLAMENTO INSULATION
ISOLAR SECURE (TO)
ISOLAR CUT-OUT (TO)
ISOLAR INSULATE (TO)
ÍTEM ITEM

J
JANGADA RAFT
JAQUETA JACKET
JAQUETA D'ÁGUA WATER JACKET
JAQUETA DE CILINDROS CYLINDER JACKET
JARDA YARD
JATEAMENTO COM AREIA OU GRANALHA SHOTBLASTING
JATEAMENTO COM GRANALHA GRIT BLASTING
JATO JET
JATO DE AREIA SAND BLAST
JATO DE AREIA SAND BLAST
JAZENTE FOUNDATION

Página: 46/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
PORTUGUÊS Inglês
JAZENTE BASE
JAZENTE SUPPORT
JAZENTE DO MOTOR PRINCIPAL MAIN ENGINE GIRCER
JOGO DE MACHOS E TARRACHAS TAPS AND DIES
JOGO DO NAVIO ROLLING
JOGO, FOLGA PLAY
JUNÇÃO JOINT
JUNÇO HIDRÁULICO PLUNGER
JUNÇO HIDRÁULICO HYDRAULIC RAM
JUNTA JOINT
JUNTA CHANFRADA SCARPH
JUNTA COM LUVA MUFF JOINT
JUNTA CORREDIÇA SLIP JOINT
JUNTA DE CORTIÇA CORK GASKET
JUNTA DE EXPANSÃO EXPANSION JOINT
JUNTA DE EXPANSÃO EXPANSION JOINT
JUNTA DE EXTENSÃO EXTENSION JOINT
JUNTA DE UNIÃO SPLICE
JUNTA DESLIZANTE SLIP JOINT
JUNTA DESLIZANTE SLIP JOINT
JUNTA PLÁSTICA STOP WATER
JUNTA ROSCADA SCREWED JOINT
JUNTA ROSCADA THREADED JOINT
JUNTA SECA PACKLESS JOINT
JUNTA SOBREPOSTA LAP JOINT
JUNTA SOLDADA EM FILETE FILLET-WELD JOINT
JUNTA UNIVERSAL UNIVERSAL JOINT
JUNTA UNIVERSAL UNIVERSAL JOINT
JUTA JUTE

L
LÃ DE VIDRO FIBER GLASS
LÃ MINERAL ROCK WOOL
LÃ MINERAL MINERAL WOOL
LABIRINTO (TURBINA) LABYRINTH
LAÇO LOOM
LADO SIDE
LADO BREAST
LADO DA ALTA PRESSÃO HIGH PRESSURE SIDE
LADO DA DESCARGA EXHAUST SIDE
LADO DA TAMPA COVER SIDE
LADO D'ÁGUA WATER SIDE
LADO DE MANOBRA MANOUVERING SIDE
LADO DE VANTE DA CALDEIRA BOILER FORE SIDE
LADO DO COLETOR COMMUTATOR SIDE
LADRÃO OVERFLOW
LADRILHO TILE
LAGEOTA SLAB
LAGOA LAGOON
LAGUNA LAGOON
LAMA SILT
LAMA MUD
LAMA SLUDGE
LAMBAZ MOP
LÂMINA BLADE
LÂMINA SHEET
LÂMINA DE MOLA SPRING LEAF
LAMINAÇÃO DE AÇO STEEL WORKS
LAMINADO ROLLED
LAMINADOR ROLLER
LAMINADOR MILL
LAMINADOR ROLL

Página: 47/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
PORTUGUÊS Inglês
LAMINAGEM ROLLING
LAMINAR MILL (TO)
LÂMPADA BULB
LÂMPADA LAMP
LÂMPADA DE INCÊNDIO FIRE LAMP
LÂMPADA DE MARCHA RANGE LAMP
LÂMPADA DE MASTRO MAST-LAMP
LÂMPADA DE MASTRO MAST LAMP
LÂMPADA DE MESA DESK LAMP
LÂMPADA DE PAREDE WALL LAMP
LÂMPADA DE SEGURANÇA SAFETY LAMP
LÂMPADA DE SINAIS SIGNAL LAMP
LÂMPADA DE SINCRONIZAÇÃO SYNCHRONIZING LAMP
LÂMPADA DE TERRA EARTH LAMP
LÂMPADA DE TETO CELLING LAMP
LÂMPADA INDICADORA DE SINCRONIA SYNCHRO DETECTION LAMP
LÂMPADA INDICADORA DE SOBRECARGA OVERLEAD INDICATING LAMP
LÂMPADA INFRA-VERMELHA INFRA-RED LAMP
LÂMPADA PENDENTE PENDENT LAMP
LÂMPADA PILOTO PILOT LAMP
LÂMPADA PILOTO GLOW LAMP
LÂMPADA PILOTO PILOT LIGHT
LÂMPADA PORTÁTIL PORTABLE LAMP
LÂMPADA-PILOTO PILOT-LAMP
LÂMPEJO FLASH
LANÇA DE CARGA CARGO BOOM
LANÇA DE CARGA DERRICK BOON
LANÇA DE GUINDASTE JIB
LANÇA DO PAU DE CARGA DERRICK BOOM
LANÇAMENTO LAUNCHING
LANÇAMENTO LATERAL SIDE LAUNCHING
LANCHA CRAFT
LANCHA LAUNCH
LANCHA HIDROGRÁFICA LAUNCH SURVERY
LANTERNA LANTERN
LANTERNA DE MÃO FLASHLIGHT
LARGURA BREADTH
LARGURA DA FAIXA (RÁDIO) BAND WIDTH
LASTRO BALLAST
LATA CAN
LATA TIN
LATA HATCH BEAM
LATA (VAÚ INTERROMPIDO) CROSS BEAM
LATA DE LIXO GARBAGE CHUTE
LATÃO BRASS
LATÃO DO TIPO ALMIRANTADO ADMIRALTY BRASS
LATÃO FUNDIDO CAST BRASS
LATÃO NAVAL NAVAL BRASS
LATÃO VERMELHO RED BRASS
LAVADOR DE PRATOS DISHWASHER
LAVAGEM (DO MOTOR) SCAVENGING
LAVAGEM DE AMARRA CHAIN WASHING
LAVAR FLUSH (TO)
LAVATÓRIO WASHROOM
LEME RUDDER
LEME CARREGADO Lº GRAUS HARD-OVER Lº DEGREES
LEME COMPENSADO BALANCED RUDDER
LEME HIDRODINÂMICO DOUBLE PLATE RUDDER
LEME SUSPENSO SPADE RUDDER
LENTE LENS
LENTO SLOW
LEQUE IMPELLER

Página: 48/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
PORTUGUÊS Inglês
LESTE EAST
LEVANTADOR DE VÁLVULA CAM LIFTER
LEVE LIGTH
LIBERAR RELEASE
LIBRA (PESO) POUND
LIBRA-PÉ FOOT-POUND
LIGA (DE AÇO, METAIS, ETC...) ALLOY
LIGAÇÃO CONNECTION
LIGAÇÃO JOINT
LIGAÇÃO TIE
LIGAÇÃO DE ENERGIA DE TERRA SHORE CONNECTION
LIGAÇÃO DE TERRA SHORE CONNECTION
LIGADO À TERRA EARTHED
LIGADO À TERRA (ELETR.) GROUNDED
LIGAR CLUTCH ON
LIGAR TIE (TO)
LIMA FILE
LIMADOR FITTER
LIMITADOR LIMITER
LIMITADOR DE VELOCIDADE OVERSPEED TRIP
LIMITADOR DE VELOCIDADE OVERSPEED GOVERNOR
LIMITE LIMIT
LIMITE DE FADIGA ENDURANCE LIMIT
LIMITE DE OPERAÇÃO PLYING LIMIT
LIMITE DE OPERAÇÃO PLYING LIMIT
LIMITE ELÁSTICO ELASTIC LIMIT
LIMPA PARA-BRISAS WINDSHIELD WIPER
LIMPADOR DE CONTATO CONTACT CLEANER
LIMPAR WIPE (TO)
LIMPEZA DO FUNDO DO CASCO DO NAVIO BOTTOM CLEANING
LINGOTE INGOT
LINGOTE SOW
LINGUETE CATCH
LINGUETE PAWL
LINHA LINE
LINHA BASE BASE LINE
LINHA CARGA MÁXIMA LOAD WATER LINE
LINHA D' ÁGUA CARREGADA LOAD LINE
LINHA D'ÁGUA LOAD WATER LINE
LINHA D'ÁGUA (W.L.) WATERLINE
LINHA DE ALTO BOW & BUTTOCK
LINHA DE ALTO BUTTECK LINE
LINHA DE CENTRO CENTER LINE
LINHA DE CENTRO CENTER LINE
LINHA DE CONTORNO JUMPER LINE
LINHA DE EIXOS LINE SHAFTING
LINHA DE MARGEM MARGIN-LINE
LINHA DE NÍVEL LEVEL LINE
LINHA MOLDADA MOLDED LINE
LINHA PARA VERIFICAÇÃO LINE RE-CHECK
LINHO FLAX
LIQUIDIFICADOR ELECTRIC MIXER
LÍQUIDO LIQUID
LÍQUIDO ( PÊSO ) NET
LISO BARE
LISO SMOOTH
LISO FLAT
LISTA BILL
LISTA LIST
LISTA DE FERRAMENTAS TOOL LIST
LISTA DE FERRAMENTAS TOOLS LIST
LISTA DE MATERIAL BILL OF MATERIAL

Página: 49/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
PORTUGUÊS Inglês
LISTA DE MATERIAL LIST OF MATERIAL
LISTA DE MATERIAL MATERIAL LIST
LISTA DE PEÇAS PARTS-LIST
LISTA DE SOBRESSALENTES LIST OF SPARE PART
LITRO LITER (US), LITRE (UK)
LIVRO DE INSTRUÇÃO INSTRUCTION BOOK
LIVRO DE REGISTRO LOG-BOOK
LIXA SAND PAPER
LIXA DE ESMERIL (PANO) EMERY CLOTH
LIXA DE ESMERIL (PAPEL) EMERY PAPER
LIXIVIA LYE
LIXO RUBBISH
LIXO GARBAGE
LOCAL PLACE
LOCAL DE REPARO REPAIR SPACE
LOCALIZAÇÃO LOCATION
LODO SILT
LODO SLUDGE
LONAS CANVAS
LONGARINA KEELSON
LONGARINA STRINGER
LONGARINA GIRDER
LONGARINA CENTRAL CENTER KEELSON
LONGARINA CENTRAL (FUNDO DUPLO) CENTER GIRDER (DOUBLE BOTTOM)
LONGARINA LATERAL SIDE KEELSON
LONGARINAS DE CARRO DE LANÇAMENTO BILGE WAYS
LONGITUDINAL LONGITUDINAL
LONGITUDINALMENTE LENGHTWAYS
LORAN LORAN
LOTE BATCH
LOUÇA CHINAWARE
LOUCO IDLE
LUBRIFICAÇÃO LUBRICATION
LUBRIFICAÇÃO FORÇADA FORCED LUBRICATION
LUBRIFICADOR PRESSURE GUN
LUBRIFICAR LUBRICATE(TO)
LUMINÁRIA LAMP
LUMINÁRIA COM BRAÇO BRACKET LAMP
LUMINÁRIA DA MESA DAS CARTAS CHART TABLE LAMP
LUMINÁRIA DE ANTEPARA BULKHEAD LAMP
LUMINÁRIA DE CABECEIRA BED LAMP
LUMINÁRIA DE ESPELHO MIRROR LIGHT
LUMINÁRIA DE MESA CABINET LIGHT
LUMINÁRIA DE MESA DESK LAMP
LUMINÁRIA DE TETO CEILLING LAMP
LUMINÁRIA DO TETO COILING LIGHT
LUMINOSIDADE CANDLE POWER
LUNETA TELESCOPE
LUNETA FIXA STEADY REST
LUNETA MÓVEL FOLLOWER REST
LUNETA MÓVEL FOLLOW REST
LUVA COUPLING
LUVA SLEEVE
LUVA DE ACOPLAMENTO MUFF
LUVA DE UNIÃO MUFF
LUZ LIGTH
LUZ DE ÂNCORA ANCHOR LAMP
LUZ DE ÂNCORA ANCHOR LIGHT
LUZ DE AVIAÇÃO AIRPLANE OBSTRUCTION LIGHT
LUZ DE AVISO CAUTION LIGHT
LUZ DE BB PORT LIGHT
LUZ DE CARGA CARGO LIGHT

Página: 50/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
PORTUGUÊS Inglês
LUZ DE FUNDEIO ANCHOR LIGHT
LUZ DE MARCHA RANGE LIGHT
LUZ DE NAVEGAÇÃO RUNNING LIGHT
LUZ DE NAVEGAÇÃO RUNNING LIGHT
LUZ DE NAVEGAÇÃO (DOS BORDOS) SIDE LIGHT
LUZ DE POPA STERN LIGHT
LUZ DE POPA STERN LIGHT
LUZ DE POPA STERN LAMP
LUZ DE PROA BOW LIGHT
LUZ DE REBOQUE TOWING LIGHT
LUZ DE REBOQUE TOWING LIGHT
LUZ DE SINAIS MORSE MORSE SIGNAL LIGHT
LUZ DO CORREDOR (OU PASSAGEM) PASSAGE LIGHT
LUZ DO PAIOL DE MUNIÇÃO MAGAZINE LIGHT
LUZ DO PORTALÓ GANGWAY
LUZ DO TOPO DO MASTRO MAST HEAD LIGHT
LUZ ELÉTRICA ELECTRIC LIGHT
LUZ FLUORESCENTE FLUORESCENT LIGHT
LUZ INDICADORA DE LIMITE BOUNDARY LIGHT
LUZ INFERIOR UNDERLIGHT
LUZ PARA CARGA CARGO LIGHT
LUZ PORTÁTIL PORTABLE LIGHT
LUZ REGULAMENTAR REGULATION LIGHT
LUZES DE NAVEGAÇÃO LATERAIS SIDE LIGHTS

M
MACACÃO FATIGUES
MACACO JACK
MACACO TURNBUCKLE
MACACO JACK
MACACO DE ROSCA SCREW JACK
MACACO HIDRÁULICO HYDRAULIC JACK
MACACO TIPO PARAFUSO JACKSCREW
MAÇANETA KNOB
MAÇARICO BURNER
MAÇARICO TORCH
MAÇARICO ATOMIZER
MAÇARICO BLOW PIPE
MAÇARICO DE PRESSÃO PRESSURE ATOMIZER
MAÇARICO ROTATIVO ROTARY ATOMIZER
MACETE MALLET
MACETE DE FORRAR SERVING MALLET
MACHADO AX, AXE
MACHADO HATCHE
MACHO COCK
MACHO TAP
MACHO (FUNDIÇÃO) CORE
MACHO (FUNDIÇÃO) MALE
MACHO DO LEME PINTLE
MACHO E FÊMEA (MADEIRA) TONG AND GROOVE
MACHO PARA TUBO PIPE TAP
MACHO PARA TUBOS PIPE TAP
MACHOS DA GOVERNATURA DO LEME RUDDER PINTLES
MAÇICO SOLID
MACIO TENDER
MADEIRA WOOD
MADEIRA BRUTA TIMBER
MADEIRA COMPENSADA PLYWOOD
MADEIRA DE LEI HARDWOOD
MADEIRA DE LEI ENVERNIZADA POLISHED HARDWOOD
MADEIRA DURA HARDWOOD
MADEIRA MACIA SOFT WOOD

Página: 51/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
PORTUGUÊS Inglês
MADEIRA PREPARADA LUMBER
MADRE DO LEME RUDDER STOCK
MADRE DO LEME RUDDER STOCK
MADRILHAR BORING (TO)
MAGNETO MAGNET
MAIS A RÉ STERN MOST
MAIS A RÉ AFTERMOST
MAIS A RÉ DO QUE ABAFT
MAIS ANTIGO SENIOR
MALAGUETA RUNG
MALAGUETA BELAYING PIN
MALEÁVEL MALLEABLE
MALHA MESH
MALHA NETWORK
MALHETE TENON
MALHETE (DE ELO DE AMARRA) STUD
MALHO SLEDGE HAMMER
MANCAL BEARING
MANCAL AUTO ALINHÁVEL SELF-ALIGNING BEARING
MANCAL DA BUCHA SLEEVE BEARING
MANCAL DAS ESFERAS BALL BEARING
MANCAL DE ESCORA THRUST BLOCK
MANCAL DE ESCORA THRUST BEARING
MANCAL DE ROLETE ROLLER BEARING
MANCAL DE ROLOS ROLLER BEARING
MANCAL DO EIXO DE MANIVELAS CRANKSHAFT BEARING
MANCAL INTERMEDIÁRIO SPRING BEARING
MANCAL INTERMEDIÁRIO PLUMBER BLOCK
MANCAL INTERMEDIÁRIO SPRING BEARING
MANCAL PRINCIPAL MAIN BEARING
MANCAL SUPORTE DO LEME RUDDER CARRIER
MANDRIL EXPANDER
MANDRIL TUBE EXPANDER
MANDRIL MANDREL
MANGA SLEEVE
MANGA (DO QUEIMADOR) JACKET TUBE
MANGUEIRA HOSE
MANGUEIRA DE AR AIR HOSE
MANGUEIRA DE INCÊNDIO FIRE HOSE
MANGUEIRA DE LONA HOSE CANVAS
MANÍCULA CRANK
MANÍCULA HANDLE
MANILHA SHACKLE

MANILHA DE AMARRA (UM QUARTEL DE AMARRA


MEDE 5 BRAÇAS OU 27,5M APROX. A COMPOSIÇÃO
CABLE SHACKLE
DA AMARRA (E O Nº DE QUARTÉIS DEPENDEM DO
NUMERAL DO EQUIPAMENTO DO NAVIO

MANILHÃO END SHACKLE


MANIVELA CRANK
MANOBRA MANOUVERING
MANOBRA OPERATION
MANOBRA DA VÁLVULA VALVE OPERATION
MANÔMETRO MANOMETER
MANÔMETRO PRESSURE GAUGE
MANÔMETRO DE FUNDO VACUUM GAUGE
MANÔMETRO DE ÓLEO OIL GAUGE
MANTER-SE AFASTADO KEEP OFF
MANTIMENTOS PROVISIONS
MANUAL MANUAL
MANUAL DE INSTRUÇÃO INSTRUCTION HANDBOOK
MANUFATURA WORKMANSHIP
MANUTENÇÃO MAINTENANCE

Página: 52/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
PORTUGUÊS Inglês
MÃO HAND
MÃO DE OBRA LABOR
MAPA MAP
MAQUETE MOCK-UP
MÁQUINA ENGINE
MÁQUINA MACHINE
MÁQUINA (OU MOTOR) AUXILIAR AUXILIARY ENGINE
MÁQUINA A VAPOR STEAM ENGINE
MÁQUINA A VAPOR STEAM ENGINE
MÁQUINA ALTERNATIVA RECIPROCATING ENGINE
MÁQUINA ALTERNATIVA RECIPROCATING ENGINE
MÁQUINA AUXILIAR AUXILIARY ENGINE
MÁQUINA DE AFIAR SHARPENING MACHINE
MÁQUINA DE BROQUEAR BORING MACHINE
MÁQUINA DE CORTE CUTTING MACHINE
MÁQUINA DE CURVAR BENDER
MÁQUINA DE CURVAR TUBOS PIPE BENDER
MÁQUINA DE FERRAMENTA MACHINE TOOL
MÁQUINA DE FRESAR MILLING MACHINE
MÁQUINA DE FURAR DRILLING MACHINE
MÁQUINA DE FURAR DRILL PRESS
MÁQUINA DE LAVAR WASHING MACHINE
MÁQUINA DE RETIFICAR GRIDING MACHINE
MÁQUINA DE SONDAR SOUNDING MACHINE
MÁQUINA DE TESTAR TESTING MACHINE
MÁQUINA DE TRONCO TRUNK ENGINE
MÁQUINA DO LEME STEERING ENGINE
MÁQUINA DO LEME STEERING GEAR
MÁQUINA DO LEME STEERING GEAR
MÁQUINA DO LEME RUDDER ENGINE
MÁQUINA FRIGORÍFICA REFRIGERATING MACHINE
MÁQUINA MOTRIZ PRIME MOVER
MÁQUINA PRINCIPAL MAIN ENGINE
MÁQUINA PROPULSORA PROPELLING MACHINERY
MÁQUINA ROTATIVA ROTARY ENGINE
MAQUINÁRIA MACHINERY
MAQUINISTA (1º OFICIAL DE MÁQUINAS) CHIEF ENGINEER
MAQUINISTA ENGINEER
MAR SEA
MARCA MARK
MARCA (COMERCIAL) BRAND
MARCA DE BORDA LIVRE PLIMSOLL'S MARK
MARCAÇÃO BEARING
MARCADO SEASICK
MARCAR PUNCTURE
MARCAR SCRIBE (TO)
MARCAS DE CALADO DRAFT MARKS
MARCAS DE CALADO DRAFT MARKS
MARCENEIRO JOINER
MARCHA A RÉ STERNWAY
MARCHA ACELERADA OVERDRIVE
MARCHA LENTA IDLING
MARÉ TIDE
MARGEM MARGIN
MARGEM RIM
MARGEM SHORE
MARGEM WELT
MARGEM PARA EXPANSÃO EXPANSION MARGIN
MARINHA (DE GUERRA) NAVY
MARINHA MERCANTE MERCHANT MARINE
MARINHEIRO SAILOR
MARINHEIRO SEAMAN

Página: 53/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
PORTUGUÊS Inglês
MARINHEIRO MARINER
MARÍTIMO MARINE
MARÍTIMO MARINER
MARRETA MALLET
MARTELAGEM PEENING
MARTELAMENTO RAMMING
MARTELO RAMMER
MARTELO A VAPOR STEAM HAMMER
MARUJO SEAMAN
MASSA BRANCA DE CHUMBO WHITE LEAD PATTY
MASSA DE VIDRACEIRO PUTTY
MASSAME CORDAGE
MASSEIRA DOUGH MIXER
MASTARÉU TOPMAST
MASTREAÇÃO RIGGING
MASTREAÇÃO MASTING
MASTRO MAST
MASTRO DE CARGA DERRICK POST
MASTRO DE CARGA KING POST
MASTRO DE CARGA SAMSON POST
MASTRO DE RADAR RADAR MAST
MASTRO DE RÉ AFT MAST
MASTRO DE VANTE FORE MAST
MASTRO E APARELHO FIXO MAST AND RIGGING
MASTRO GRANDE(PRINCIPAL) MAIN POST
MASTRO TRIPE TRIPOD MAST
MATÉRIA PRIMA RAW MATERIAL
MATERIAL MATERIAL
MATERIAL BÉLICO ORDNANCE
MATERIAL ISOLANTE INSULATING MATERIAL
MATRÍCULA REGISTRATION
MATRIZ DIE
MATRIZ JIG
MATRIZ SWAGE
MATRIZ MATRIX
MÁXIMO MAXIMUM
MÁXIMO ULTIMATE
MECÂNICO MECHANICIAN
MECANISMO DE INVERSÃO REVERSING MECHANISM
MEDALHA MEDAL
MÉDIA AVERAGE
MEDIÇÃO MEASUREMENT
MÉDICO DOCTOR
MEDIDA MÉTRICA METRIC MEASURE
MEDIDOR METER
MEDIDOR DE FATOR DE POTÊNCIA POWER FACTOR METER
MEDIDOR DE FLUXO DE AR AIR FLOW METER
MEDIDOR TIPO SINO BELL METER
MÉDIO MEAN
MÉDIO MEDIUM
MEIA ESQUADRIA (45º) MITTER
MEIA FORÇA HALF SPEED
MEIA-LUA DO LEME YOKE
MEIO MEAN
MEIO CAMINHO MIDWAY
MERCADORIAS ALFANDEGADAS BONDED STORES
MERGULHADOR DIVER
MERLIN MARLIN
MESA DESK
MESA TABLE
MESA DE CARTAS CHART TABLE
MESA DE COZINHA CHOPPING TABLE

Página: 54/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
PORTUGUÊS Inglês
MESA REBATÍVEL FOLDING TABLE
MESAS DE PREPARO DRESSERS
MESTRE BOATSWAIN (BOSUN)
MESTRE MASTER
MESTRE DE DIQUE DOCK MASTER
METACENTRO METACENTER
METAL METAL
METAL MUNTZ MUNTZ METAL
METAL PATENTE BABBIT METAL
METAL PATENTE BABBIT METAL
METAL PATENTE WHITE METAL
METAL PATENTE WHITE METAL
METALIZAÇÃO PLATING
METRO METER
METRO CÚBICO CUBIC METER
METRO QUADRADO SQUARE METER
MICA MICA
MICANITE MICANITE
MICRO MICRO
MICRO-FILTRO MICRO-FILTER
MICROFONE MICROPHONE
MICROINTERRUPTOR MICROSWITCH
MICROMETRO MICROMETER
MICROTELEFONE MICRO-TELEPHONE
MILHA MARÍTIMA (MILHA TERRESTRE - 1609 M) MILE (NAUTICAL)
MINERAÇÃO MINING
MINÉRIO ORE
MÍNIMO MINIMUM
MISTURA MIX
MISTURADOR SCRUBBER
MISTURADOR DE MASSA DOUGH MIXER
MOBILIA FURNITURE
MOÇO SAILOR
MODELAGEM SHAPING
MODELO MOCK-UP
MODELO MODEL
MODELO PATTERN
MODELO TEMPLATE
MODIFICAÇÃO MODIFICATION
MODULADOR MODULATOR
MÓDULO DE ELASTICIDADE MODULUS OF ELASTICITY
MOENTE DO EIXO DE MANIVELAS CRANKSHAFT JOURNAL
MOENTE DO MANCAL JOURNAL BEARING
MOFADO MUSTY
MOIRÃO BOLLARD
MOITÃO BLOCK
MOITÃO COM GATO DE TORNEL SWIVEL BLOCK
MOLA SPRING
MOLA DE ÓLEO OIL RING
MOLA DE RECUPERAÇÃO BACK-UP SPRING
MOLA DE SEGMENTO PISTON RING
MOLA DO AMORTECEDOR BUFFER SPRING
MOLA EM ESPIRAL SPIRAL SPRING
MOLA PRINCIPAL MAIN SPRING
MOLDADO MOULDED
MOLDADOR (FUNDIÇÃO) MOULDER
MOLDE MOULD
MOLDE SWAGE
MOLHADO WET
MOLHE PIER
MOLINETE WINDLASS
MOLINETE GYPSY

Página: 55/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
PORTUGUÊS Inglês
MOMENTO MOMENT
MOMENTO DE TORSÃO TORQUE
MOMENTO FLETOR BENDING MOMENT
MOMENTO RESISTENTE SECTION MODULUS
MONÇÃO MONSOON
MONTA-CUNHA (CARRO DE LANÇAMENTO) WEDGE RIDER
MONTADOR FITTER
MONTADOR ESTRUTURAL SHIPFITTER
MONTAGEM ASSEMBLY
MONTAGEM ERECTION
MONTAGEM GROUPING
MONTAGEM MOUNTING
MONTAR BUILD-UP (TO)
MORDEDURA (DE SOLDA) UNDERCUTTING
MORDENTE CHAIN COMPRESSOR
MORDENTE STOPPER
MORDENTE DE AMARRA CHAIN STOPPER
MORDENTE DE AMARRA CABLE STTOPER
MOSTRADOR DIAL
MOSTRADOR SINGELO SINGLE DIAL
MOTOR ENGINE
MOTOR MOTOR
MOTOR A AR AIR MOTOR
MOTOR A PROVA DE RESPINGO SPLASH PROOF MOTOR
MOTOR DA BOMBA DE ÁGUA DOCE FRESH WATER PUMP MOTOR
MOTOR DE 2 TEMPOS 2 CYCLE
MOTOR DE CILINDRO INVERTIDO OVERHEAD CYLINDER STORE
MOTOR DE CORRENTE ALTERNADA ALTERNATING CURRENT MOTOR
MOTOR DE GIRAR SLEWING MOTOR
MOTOR DE IÇAR HOISTING MOTOR
MOTOR DE PARTIDA CELL MOTOR
MOTOR DE POPA OUTBOARD ENGINE
MOTOR DE REGULADOR GOVERNOR PUMP
MOTOR DE ROTOR BOBINADO WOUND ROTOR MOTOR
MOTOR DE VENTILADOR DE TIRAGEM FORÇADA FORCED DRAFT FAN MOTOR
MOTOR DE VENTOINHA DO FOGÃO BLOWER MOTOR FOR COOKING RANGE
MOTOR DIESEL DIESEL ENGINE
MOTOR DO VENTILADOR FAN MOTOR
MOTOR ELÉTRICO MOTOR (ELECTRIC)
MOTOR EM "V" V-TIPE ENGINE
MOTOR GAIOLA DE ESQUILO SQUIRREL CAGE MOTOR
MOTORA MOTOR
MOTRIZ MOTOR
MOVIMENTO MOTION
MOVIMENTO ALTERNATIVO RECIPROCATING MOTION
MOVIMENTO DE TRANSLAÇÃO LATERAL DO NAVIO SWAYING
MOVIMENTO TURBULENTO WHIRING MOTION
MUDAR CHANGE
MUDAR SHIFT (TO)
MUFLA MUFFLER
MUFLA POTHEAD
MULTICOMUTADOR MULTICOUPLER
MUNHÃO TRUNNION

N
NAUFRÁGIO SHIP WRECK
NAVEGABILIDADE SEAWORTHINESS
NAVEGAÇÃO NAVIGATION
NAVEGAÇÃO DE GRANDE CABOTAGEM GREAT COASTING TRADE
NAVIO SHIP
NAVIO VESSEL
NAVIO (A VAPOR) STEAMER

Página: 56/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
PORTUGUÊS Inglês
NAVIO A FRETE TRAMP
NAVIO A VAPOR STEAM SHIP
NAVIO À VELA SAILER
NAVIO BALEEIRO WHALE BOAT
NAVIO BALEEIRO WHALER
NAVIO CARGUEIRO CARGO SHIP
NAVIO DE CONVÉS DE ABRIGO SHELTER DECK SHIP
NAVIO DE DOIS CONVÉS TWO-DECKER
NAVIO DE DOIS HÉLICES TWIN SCREW SHIP
NAVIO DE PASSAGEIRO PASSENGER SHIP
NAVIO DE PESCA DE ARRASTO TRAWLER
NAVIO DE POÇO WELLDECK VESSEL
NAVIO DE SALVAMENTO WRECKER
NAVIO DE TONELADAS TONNER
NAVIO ESCOLA TRAINING SHIP
NAVIO GRANELEIRO BULK CARRIER
NAVIO HIDROGRÁFICO SURVEY VESSEL
NAVIO MERCANTE MERCHANT SHIP
NAVIO PETROLEIRO OIL TANKER
NAVIO PETROLEIRO TANKER
NAVIO PORTA-AVIÕES AIR CRAFT CARRIER
NAVIO QUEBRA-GELO ICE BREAKER
NAVIO SEM LINHA REGULAR DE NAVEGAÇÃO TRAMPER
NAVIO TANQUE TANKER
NAVIO TRANSPORTADOR DE MINÉRIO ORE CARRIER SHIP
NAVIO TRANSPORTE TRANSPORT SHIP
NAVIO TRANSPORTE TRANSPORT SHIP
NAVIOS DA MESMA SÉRIE SISTER SHIPS
NEBLINA FOG
NEBLINA MIST
NEGATIVO NEGATIVE
NEOPRENE NEOPRENE
NERVURA RIB
NESGA DE CHAPA PARA REFORÇAR COSTURAS GUSSET
NEUTRO NEUTRAL
NEVOEIRO FOG
NEVOEIRO MIST
NINHO DE PEGA CROW'S NEST
NIPLE NIPPLE
NIPLE PARA GRAXA GREASE NIPPLE
NITROGÊNIO NITROGENE
NÍVEL LEVEL
NÍVEL DE REFERÊNCIA DATUM
NIVELADO EVEN
NIVELADO COM... FLUSH
NÓ KNOT
NO ESTRANGEIRO ABROAD
NO INTERIOR DO NAVIO INBOARD
NO SENTIDO CONTRÁRIO AO DOS PONTEIROS DO
ANTI-CLOCKWISE
RELÓGIO
NO SENTIDO DOS PONTEIROS DO RELÓGIO CLOCKWISE
NOME NAME
NORMALIZAÇÃO NORMALIZING
NORTE NORTH
NOTE NOTE
NOTÍCIAS NEWS
NOVELO YARN
NU BARE
NÚCLEO CORE
NÚCLEO DE FERRO IRON CORE
NÚMERO NUMBER
NÚMERO DA SÉRIE SERIAL NUMBER

Página: 57/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
PORTUGUÊS Inglês
NÚMERO DE PATENTE PATENT NUMBER
NÚMERO DE REFERÊNCIA COUNTER-NUMBER
NÚMERO DE ROTAÇÕES NUMBER OF REVOLUTION
NÚMERO DO CILINDRO CYLINDER NUMBER
NÚMERO DO ITEM ITEM NUMBER
NÚMERO DO NAVIO SHIP NUMBER
NÚMERO IMPAR ODD NUMBER
NÚMERO PAR EVEN NUMBER

O
OBRIGAÇÕES LIABILITIES
OBSCURO DIMMER
OBSERVAÇÃO REMARK
OBSERVAR WATCH (TO)
OBSTÁCULO BARRIER
OBTURADOR SHUTTER
OBTURADOR SHUTTER
ÔCO HOLLOW
OCULAR (BINÓCULO) EYE-PIECE
ÓCULOS (PROTETORES) GOGGLES
OCUPAR OCCUPY
ODÔMETRO ODOMETER
ODÔMETRO DE FUNDO PRESSURE LOG
ODÔMETRO DE FUNDO BOTTOM LOG
ODÔMETRO DE SUPERFÍCIE TAFFRAIL LOG
ODÔMETRO DE SUPERFÍCIE SURFACE LOG
ODÔMETRO PADRÃO MASTER LOG
OESTE WEST
OFICIAL OFFICER
OFICIAL ANTIGO (SUPERIOR) SENIOR OFFICER
OFICIAL DE SERVIÇO QUARTER OFFICER
OFICIAL INTENDENTE SUPPLY OFFICER
OFICIAL MODERNO JUNIOR OFFICER
OFICINA SHOP (WORK SHOP)
OFICINA WORKSHOP
OFICINA LOFT
OFICINA DE REPARO REPAIR SHOP
OFICINA DE REPAROS REPAIRING WORKS
OFICINA ELETRÔNICA ELECTRONIC REPAIR SHOP
CORDA FLEXÍVEL FLEXIBLE CORD
ÓLEO OIL
ÓLEO COBUSTÍVEL DIESEL PESADO HEAVY DIESEL OIL
ÓLEO COMBUSTÍVEL FUEL OIL
ÓLEO COMBUSTÍVEL DIESEL DIESEL FUEL OIL
ÓLEO COMBUSTÍVEL LEVE LIGHT DIESEL OIL
ÓLEO CRU CRUDE OIL
ÓLEO DE LINHAÇA LINSEED OIL
ÓLEO LUBRIFICANTE LUBRIFICANT OIL
ÓLEO PESADO HEAVY OIL
ÓLEO VEGETAL SEED OIL
OLEODUTO OIL PIPELINE
OLEÔMETRO OIL METER
OLEOSO OILY
OLHAL EYE
OLHAL PAD EYE
OLHAL DE ROSCA SCREW EYE
OLHAL ROSCADO EYEBOLT
OLHAL ROSCADO EYE BOLT
OLHO DE BOI DEAD LIGHT
OLHO DE BOI FIXED LIGHT
OLHO DE BOI PEEP-HOLE
ONÇA (=31,104 GR.) OUNCE

Página: 58/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
PORTUGUÊS Inglês
ONDA WAVE
ONDA SWELL
ONDULAÇÃO RIPPLE
ONDULAÇÃO SWELL
ONDULADO CORRUGATED
OPERAÇÃO OPERATION
OPERAÇÃO TRIPPING
OPERAÇÃO AUTOMÁTICA AUTOMATIC OPERATION
OPERAÇÃO MANUAL MANUAL OPERATION
OPERADOR OPERATOR
OPERADOR DO MOTOR MOTOR OPERATOR
OPERAR OPERATE
OPERÁRIO WORKER
ORDEM ORDER
ORDEM DE IGNIÇÃO FIRING ORDER
ORDEM DE QUEIMA FIRING ORDER
ORDEM DE QUEIMA (MOTOR) FIRING ORDER
ORDINÁRIO ORDINARY
ORIFÍCIO BORE
ORIFÍCIO HOLE
ORIFÍCIO DE AR AIR HOLE
ORIFÍCIO DE AR AIR HOLE
OVALIZADO OUT OF ROUND
OXIDAÇÃO OXIDATION
ÓXIDO DE CHUMBO RED LEAD
OXIGÊNIO OXYGEN
OZONA OZONE

P
PÁ PADDLE
PÁ SHOVEL
PÁ DO HÉLICE PROPELLER BLADE
PACOTE PACK
PADARIA BAKERY
PADRÃO RATE
PADRÃO STANDARD
PAINEL BOARD
PAINEL PANEL
PAINEL ALIMENTADO PANEL ALIVE
PAINEL ALIMENTADO ALIVE PANEL
PAINEL DE ALARME ALARM PANEL
PAINEL DE ALARME DE MÁQUINA ENGINEER'S ALARM PANEL
PAINEL DE ALIMENTAÇÃO FEEDER PANEL
PAINEL DE BATERIA BATTERY PANEL
PAINEL DE CONTROLE CONTROL PANNEL
PAINEL DE CONTROLE DO INDICADOR DE CALADO DRAFT GAUGE CONTROL PANEL
PAINEL DE DISTRIBUIÇÃO DISTRIBUTION PANEL
PAINEL DE FORÇA POWER PANEL
PAINEL DE INTERRUPTORES SWITCH PANEL
PAINEL DE LUZ LIGHTING PANEL
PAINEL DE POPA COUNTER
PAINEL DE REPETIDORA REPEATER PANEL
PAINEL DE SEÇÃO SECTION PANEL
PAINEL DE TRANSFERÊNCIA TRANSFER PANEL
PAINÉL DO GERADOR PANEL GENERATOR
PAINEL DO TORNO APRON
PAIOL LOCKER
PAIOL STORE
PAIOL STOREROOM
PAIOL ALFANDEGADO BONDED STOREROOM
PAIOL DA MÁQUINA ENGINE STORE
PAIOL DE ALFANDEGA BONDED STOREROOM

Página: 59/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
PORTUGUÊS Inglês
PAIOL DE AMARRA CHAIN LOCKER
PAIOL DE CABOS CORDAGE STORE
PAIOL DE CANTINA BOND-LOCKER
PAIOL DE CARVÃO BUNKER
PAIOL DE DISTRIBUIÇÃO DE MANTIMENTOS PROVISION HANDLING SPACE
PAIOL DE DISTRIBUIÇÃO DE MANTIMENTOS PROVISION HANDLING ROOM
PAIOL DE ELETRICIDADE ELECTRIC STORE
PAIOL DE ELETRICIDADE ELECTRIC ROOM
PAIOL DE ELETRICIDADE ELECTRIC STORE
PAIOL DE EXPLOSIVOS MAGAZINE
PAIOL DE LÂMPADAS LAMP STORE
PAIOL DE LUZES LAMP STORE
PAIOL DE MANTIMENTOS PROVISION STORE
PAIOL DE MANTIMENTOS SECOS DRY PROVISION STORE
PAIOL DE MÁQUINAS MACHINERY STORE
PAIOL DE MASSAGE CORDAGE ROOM
PAIOL DE MATERIAL DE COMBATE A INCÊNDIO FIRE FIGHTING MATERIAL STORE
PAIOL DE MUNIÇÃO MAGAZINE
PAIOL DE TINTAS PAINT STORE
PAIOL DE TINTAS E LUZES PAINT AND LAMP STORE
PAIOL DO COMANDANTE CAPTAIN'S LOCKER
PAIOL DO CONVÉS DECK STORE
PAIOL DO CONVÉS DECK STOREROOM
PAIOL DO MESTRE BOATSWAIN'S STORE
PAISAGISTA LANDSCAPE PAINTER
PALHETA BLADE
PALHETA VANE
PALHETA FLAPPER
PALHETA DO ROTOR ROTOR BLADE
PANCADA JERK
PANCADA KNOCK
PANCADAS POUNDING
PANELA (FUNDIÇÃO) LADLE
PANELÃO BOILER
PANELÃO KETTLE
PANELÃO A VAPOR STEAM KETTLE
PANELÃO DE ARROZ RICE BOILER
PANO CLOTH
PANO SAIL
PÂNTANO SWAMP
PAPEL PAPER
PAPEL TELA (DESENHO) TRACING CLOTH
PAPEL VEGETAL (DESENHO) TRACING PAPER
PAPELÃO DE AMIANTO ASBESTOS SHEET
PAPELÃO ENCORPADO MILLBOARD
PAQUÍMETRO CALIPER RULE
PAR PAIR
PAR (FORÇAS) COUPLE
PAR CASADO MATCHED COUPLE
PAR COMBINADO MATCHED COUPLE
PAR TERMOELÉTRICO THERMOCOUPLE
PAR TERMOSTÁTICO THERMO COUPLE
PARA O MAR OVERBOARD
PARA-CHOQUE BUFFER
PARA-CHOQUE BUMPER
PARADA STOPPAGE
PARADA DE EMERGÊNCIA EMERGENCY STOP
PARADA DE EMERGÊNCIA CRASH STOP
PARADA DE EMERGÊNCIA EMERGENCY STOP
PARADO NOT IN SERVICE
PARAFUSO BOLT
PARAFUSO SCREW

Página: 60/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
PORTUGUÊS Inglês
PARAFUSO - ESTAI TIE BOIT
PARAFUSO AJUSTADO COM ALARGADOR REAMER BOLT
PARAFUSO AMORTECEDOR BUFFER SCREW
PARAFUSO ATRACADOR TUMBLE BOLT
PARAFUSO DE AUTO-ROSQUEAMENTO SELF-TAPPING SCREW
PARAFUSO DE CABEÇA CAP SCREW
PARAFUSO DE CORPO CÔNICO TAPERED BOLT
PARAFUSO DE CORPO LISO TAP BOLT
PARAFUSO DE ENCORAGEM ANCHOR BOLT
PARAFUSO DE FIXAÇÃO SET SCREW
PARAFUSO DE MÁQUINA MACHINE SCREW
PARAFUSO DE PRESSÃO SET SCREW
PARAFUSO DE ROSCA SOBERBA WOOD SCREW
PARAFUSO SEM FIM WORM GEAR
PARAFUSO SEM PORCA CAP SCREW
PARALELO PARALLEL
PARAR STOP (TO)
PÁRA-RAIO LIGHTINING ARRESTER
PARCIAL RUNNER
PAREDE WALL
PAREDE D'ÁGUA WATER WALL
PAREDE DE FUNDO (CALDEIRA) BACK WALL
PARTE PART
PARTE DE VANTE FORE PART
PARTE DO CASCO HULL PART
PARTE INFERIOR UNDERSIDE
PARTE SUPERIOR TOP
PARTE SUPERIOR DA CHAMINÉ FUNNEL TOP SIDE
PARTE TRASEIRA EXTERNA BOTTOM REAR
PARTIDA DEPARTURE
PARTIDA START
PARTIDA DE EMERGÊNCIA EMERGENCY START
PARTIDA DE EMERGÊNCIA EMERGENCY RUN
PARTIDA DO NAVIO GET UNDER WAY (TO)
PARTIDA ELÉTRICA ELECTRIC STARTING
PARTIR START (TO)
PASSADIÇO BRIDGE
PASSADIÇO PILOT HOUSE
PASSAGEIRO PASSENGER
PASSAGEM ALLEY
PASSAGEM PASSAGE
PASSAGEM DE CANALIZAÇÃO PIPE PASSAGE
PASSARELA CATWALK
PASSEIO RACE
PASSO STEP
PASSO (DENTES, HÉLICES) PITCH
PASSO A PASSO STEP BY STEP
PASSO CIRCUNFERENCIAL CIRCULAR PITCH
PASSO DIAMETRAL DIAMETRAL PITCH
PATA (DA ÂNCORA) FLUKE
PÁTEO YARD
PATESCA SNATCH BLOCK
PATRULHA PATROL
PAU DE BANDEIRA STAFF
PAU DE CARGA CARGO BOOM
PAU DE CARGA PARA DESEMBARQUE LANDING BOOM
PAU DE PESO LIGNUM VITAE
PAVIO WICK
PÉ DE CABRA CROW BAR
PÉ DE CARNEIRO PILLAR
PÉ DE CARNEIRO STANCHION
PÉ DE GALINHA STRUT

Página: 61/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
PORTUGUÊS Inglês
PÉ DE GALINHA DO EIXO SHAFT BRACKET
PÉ DE GALINHA DO EIXO SHAFT STRUT
PEÇA PART
PEÇA PIECE
PEÇA DE CONTATO CONTACT PIECE
PEÇA DE ENTARUGAMENTO JOIST
PEÇA DE EXTENSÃO TAIL PIECE
PEÇA DE PASSAGEM PENETRATING PIECE
PEÇA FUNDIDA CASTING PIECE
PEÇAS SOBRESSALENTES SPARE PARTS
PEDAL PEDAL
PEDAL DA EMBREAGEM CLUTCH PEDAL
PEDAL DOS FREIOS BRAKE PEDAL
PÉ-DE-CARNEIRO SAMSON POST
PÉ-DE-GALINHA SPIDER
PEDESTAL PEDESTAL
PEDESTAL STAND
PEDESTAL CARRIAGE
PEDIDO ORDER
PEDRA DE AFIAR WHETSTONE
PEDRA DE ESMERIL GRINDING WHEEL
PEGAR SEIZE (TO)
PEIA LASHING
PELA POPA ABAFT
PELA POPA ASTERN
PELA PROA AHEAD
PELE SKING
PELE SKIN
PELÍCULA DE ÓLEO OIL FILM
PELO TRAVÉS ABEAM
PÊNDULO PENDULUM
PENEIRA GROSSA RIDDLE
PENETRAÇÃO PENETRATION
PERCEVEJO THUMB TACK
PERCEVEJO (PREGO) TACKNAIL
PERCINTAR UM CABO PARCELLING
PERDA WASTE
PERDA DE ESPAÇO DE CARGA BROKER STOWAGE
PERFIL OUTLINE
PERFIL PROFILE
PERFIL SIDE VIEW
PERFIL "T" TEE
PERFIL ESTRUTURAL SHAPE
PERFURAÇÃO PERFORATION
PERIGO DANGER
PERIGOSO DANGEROUS
PERISCÓPIO PERISCOPE
PERITO SURVEYOR
PERMANECER STAY (TO)
PERMEABILIDADE PERMEABILITY
PERMUTADOR EXCHANGER
PERMUTADOR DE CALOR HEAT EXCHANGER
PERNA LEG
PERNADA STRAND
PERNEIRAS LEGGINGS
PERTENCE FITTING
PESCADOR (ARRANJO PARA CARGA) DERRICK POST
PESCADOR (PARA PAU DE CARGA) KINGPOST
PESCOÇO NECK
PESCOÇO DE GANSO GOOSE NECK
PESO WEIGHT
PESO BRUTO GROSS WEIGHT

Página: 62/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
PORTUGUÊS Inglês
PESO DO NAVIO LEVE LIGHTWEIGHT (LIGHTSHIP)
PESO LÍQUIDO NET WEIGHT
PESO MORTO DEADWEIGHT
PESQUISA RESEARCH
PESQUISA DE AVARIAS TROUBLE SHOOTING
PESSOAL DO SERVIÇO DE MÁQUINAS ENGINE ROOM STAFF
PESTANA DE VIGIA BROW
PESTANAS EYEBROWS
PETRÓLEO PETROLEUM
PIA SINK
PIA STRAND
PIA, LAVATÓRIO WASH-BASING
PIANO DE VÁLVULAS VALVE MANIFOLD
PIANO DE VÁLVULAS MANIFOLD VALVE
PIÃO PIVOT
PICADEIROS KEEL BLOCKS
PILÃO MONKEY
PILAR PILLAR
PILHA CELL
PILHA SECA DRY CELL
PILOTO AUTOMÁTICO AUTO-PILOT
PINHÃO PINION
PINO BOLT
PINO PIN
PINO JACK PLUG
PINO (MOENTE) DA MANIVELA CRANK PIN
PINO ARTICULADO TOGGLE PIN
PINO CÔNICO TAPER PIN
PINO DE CRUZETA CROSSHEAD PIN
PINO DE EMBOLO WRIST PIN
PINO DE ÊMBOLO PISTON PIN
PINO DE MANIVELA CRANK PIN
PINO DO LEME GUDGEON PIN
PINO PARA TOMADA JACK PLUG
PINO-GUIA DOWEL PIN
PINTURA PAINT, PAINTING
PIPA CASK
PIQUE PEAK
PIRÔMETRO PYROMETER
PISO FLOOR
PIVÔ PIVOT
PLACA FACE PLATE
PLACA PLATE
PLACA CEGA FILLER PLATE
PLACA DE FIXAÇÃO MOUNTING PLATE
PLACA DE TORNO CHUCK
PLACA DE TORNO FACE PLATE
PLACA DE ZINCO ZINC PLATE
PLACA GROSSA SLAB
PLACA PROTETORA DE ZINCO ZINC ANODE
PLAINA SHAPER
PLAINA LIMADORA SHAPING MACHINE
PLAINA-FREZADORA MILLING PLANER
PLANO MANIFOLD
PLANO OUTLINE
PLANO PLAN
PLANO PLANE
PLANO FLAT
PLANO (GERAL) DRAWING
PLANO DE ACESSÓRIOS EM MADEIRA JOINER PLAN
PLANO DE BALISAS BODY PLAN
PLANO DE CAPACIDADE CAPACITY PLAN

Página: 63/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
PORTUGUÊS Inglês
PLANO DE DOCAGEM DOCKING PLAN
PLANO DE LINHAS D'ÁGUA WATER LINE PLAN
PLANO DE PERFIL SHEER PLAN
PLANO DEFINITIVO FINISHED PLAN
PLANTA PLANT
PLATAFORMA PLATFORM
PLATAFORMA FLAT
PLATAFORMA DA PRAÇA DE MÁQUINA ENGINE FLAT
PLATAFORMA DE HELICÓPTERO HELICOPTER PLATFORM
PLATAFORMA DE SONDAGEM LEADMAN'S PLATFORM
PLATAFORMA GIRATÓRIA TURNPLATE
PLATAFORMA PARA SONDAGEM LEADMAN PLATFORM
PLATINA PLATINUM
PLOTAR PLOT
PLUMA (GUARDIM) VANG
PNEU TIRE
PNEUMÁTICO PNEUMATIC
POCETE WELL
POCETE DE PORÃO DE CARGA BILGE WELL FOR DRY CARGE HOLD
POCETO SUMP TANK
POCETO DO PORÃO BILGE WELL
POÇO WELL
POÇO PIT
POÇO (ESPAÇO ENTRE SUPERESTRUTURAS) WELLDECK
POÇO (MÁQUINA) HOT WELL
POÇO DE REAQUECIMENTO SOAKING PIT
POEIRA DUST
POLARIZAÇÃO BLAS
POLEAME DE CARGO CARGO BLOCK
POLEGADA INCH
POLIA SHEAVE
POLIA DE TELÉGRAFO DA MÁQUINA ENGINE TELEGRAPH SHEAVE
POLIA, ROLDANA PULLEY
POLIR POLISH
POLIR COM CAMURÇA BUFF (TO)
POLO POLE
POLO AUXILIAR INTERPOLE
POLO AUXILIAR COMMUTATING POLE
POLO DUPLO DOUBLE POLE
POLO PRINCIPAL MAIN POLE
PÓLVORA POWDER
PONTA TIP
PONTA DE CAIS PIER
PONTA DE CONTATO CONTACT TIP
PONTA DE PROVA PROBE
PONTA DO CONTATO PRINCIPAL MAIN CONTACT TIP
PONTA FIXA DEAD CENTER
PONTA MÓVEL LIVE CENTER
PONTAL DEPTH
PONTAL MOLDADO DEPTH MOULDED
PONTALETE SHORE
PONTÃO PONTOON
PONTE BRIDGE
PONTE CENTRAL CATWALK
PONTE DE WHEATSTONE WHEASTONE BRIDGE
PONTE ROLANTE OVERHEAD TRAVELLING CRANE
PONTEAR TACK (TO)
PONTEIRO POINTER
PONTO POINT
PONTO DE CONGELAMENTO ICE POINT
PONTO DE EBULIÇÃO BOILING POINT
PONTO DE ESCOAMENTO YIELD POINT

Página: 64/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
PORTUGUÊS Inglês
PONTO DE FULGOR FLASH POINT
PONTO DE FUSÃO MELTING POINT
PONTO DE IGNIÇÃO FIRE POINT
PONTO DE IGNIÇÃO IGNITION POINT
PONTO DE ORVALHO DEW POINT
PONTO MORTO INFERIOR (PMI) BOTTOM DEAD CENTER
PONTO MORTO SUPERIOR TOP DEAD CENTER (TDC)
PONTO MORTO SUPERIOR UPPER DEAD CENTER (UDC)
PONTO VITAL KEY POINT
POPA STERN
POPA DE CRUZADOR CRUISER STERN
POPA QUADRADA TRAMSON STERN
POR ANTE A RÉ DE ABAFT
PORÃO BILGE
PORÃO DE CARGA CARGO HOLD
PORÃO E COFERDAM BILGE AND COFFERDAM
PORCA NUT
PORCA CASTELADA CASTLE NUT
PORCA DE BORBOLETA BUTTERFLY NUT
PORCA DE BORBOLETA TUMBLE-NUT
PORCA DE BORBOLETA WING NUT
PORCA DISTRIBUIDORA DO MAÇARICO ATOMIZER NOZZLE
PORCA SEXTAVADA HEXAGON NUT
PORCELANA PORCELAIN
PORTA DOOR
PORTA (PEQUENA) DE INSPEÇÃO HAND HOLE
PORTA AXIAL DO REGISTRO DE AR AIR SCOOP
PORTA BATEL DOCK GATE
PORTA CORREDIÇA SLIDING DOOR
PORTA DE AR (REGISTRO DE AR) AIR DOOR
PORTA DE FECHAMENTO RÁPIDO QUICK ACTION DOOR
PORTA DE VISITA MANHOLE
PORTA ESTANQUE WATERTIGHT DOOR
PORTA ESTANQUE À AR AIRTIGHT DOOR
PORTA ESTANQUE AO TEMPO WEATHERTIGHT DOOR
PORTA SUBDIVIDIDA HORIZONTALMENTE DUTCH TYPE DOOR
PORTA-BATEL CAISSEN
PORTA-FUZÍVEL FUSE SUPPORT
PORTAL PORTAL
PORTÃO GATE
PORTÁTIL PORTABLE
PORTE BRUTO DEADWEIGHT
PORTINHOLA DE CARGA CARGO PORT
PORTO PORT
PORTO HARBOUR
POSIÇÃO STATUS
POSTE POST
POSTERIOR AFTERMOST
POSTO POST
POSTO RANK
POSTO STATION
POTÊNCIA POWER
POTÊNCIA CONTÍNUA CONTINUOUS RATING
POTÊNCIA DE SAÍDA OUTPUT
POTÊNCIA ELÉTRICA ELECTRIC POWER
POTÊNCIA ELÉTRICA DO GERADOR OUTPUT GENERATOR
POTÊNCIA EM OPERAÇÃO ECONÔMICA ECONOMICAL RATING
POTÊNCIA HIDRÁULICA HYDRAULIC POWER
POTÊNCIA INDICADA I.H.P.
POTÊNCIA NO FREIO (BHP) BRAKE HORSE POWER (BHP)
POTÊNCIA NOMINAL RATED OUTPUT
POTÊNCIA NORMAL NORMAL RATING

Página: 65/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
PORTUGUÊS Inglês
PRAÇA (PARA CARGA) STOWAGE CAPACITY
PRAÇA D' ARMAS WARD ROOM
PRAÇA DE CALDEIRAS BOILER ROOM
PRAÇA DE CALDEIRAS FIRE ROOM
PRAÇA DE MANOBRA CONTROL ROOM
PRAÇA DE MÁQUINAS ENGINE ROOM
PRAÇA DE MÁQUINAS MACHINERY ROOM
PRAÇA DE VENTILAÇÃO FAN ROOM
PRANCHA BOARD
PRANCHA PLANK
PRANCHA (DE ACESSO) GANGWAY
PRANCHA DE ANDAIME STAGE
PRANCHA DE PORTALÓ GANGBOARD
PRANCHÃO TIMBER
PRATA SILVER
PRATELEIRA RACK
PRATELEIRA SHELF
PRATELEIRA DE INSTRUMENTOS INSTRUMENT RACK
PRATELEIRA DE LOUÇA PLATE RACK
PRATELELEIRA DE TOILETE TOILET RACK
PRÁTICA PRACTICE
PRÁTICA USUAL USUAL PRACTICE
PRATO DISH
PRÉ-AQUECEDOR PREHEATER
PRÉ-AQUECIMENTO PRE-HEATING
PRECAUÇÃO CAUTION
PRECAUÇÃO CARE
PRECISÃO ACCURACY
PREGADOR DE PAPEL STAPLE
PREGAR TACK (TO)
PREGO NAIL
PRENDEDOR GRAB
PRENSA PRESS
PRENSA HIDRÁULICA HYDRAULIC PRESS
PRESILHA LUG
PRESO JUNTO MATCHED
PRESSÃO PRESSURE
PRESSÃO DE DESCARGA EXHAUST PRESSURE
PRESSÃO DE VAPOR STEAM PRESSURE
PRESSÃO DO ÓLEO OIL PRESSURE
PRIMÁRIO PRIMARY
PRINCIPAL MAIN
PRINCIPAL MASTER
PRISIONEIRO TAP RIVET
PRISIONEIRO (REBITE) TACK-RIVET
PROA BOW
PROA FORWARD MAINDECK
PROA BULBOSA BULBOUS BOW
PROA LANÇADA RAKED BOW
PROA LANÇADA RAKED STEAM (BOW)
PROCEDIMENTO PROCEDURE
PROCEDIMENTO DE TESTE E PROVA DE MAR PROCEDURE OF TEST AND SEA TRIALS
PRÓDIGO (DE CARREIRA) BILGEWAY
PRÓDIGO DE CARREIRA POPPET
PRODUÇÃO OUTPUT
PROFUNDIDADE DEPTH
PROFUNDO DEEP
PROGRAMA SCHEDULE
PROJEÇÃO SHOULDER
PROJÉTIL MISSILE
PROJÉTIL SHELL
PROJÉTIL DIRIGIDO GUIDED MISSILE

Página: 66/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
PORTUGUÊS Inglês
PROJETISTA DESIGNER
PROJETO DESIGN
PROJETOR PROJECTOR
PROJETOR SEARCHLIGHT
PRONTO READY
PROPRIEDADE PROPERTY
PROPRIETÁRIO OWNER
PROPULSÃO PROPULSION
PROPULSÃO ELÉTRICA ELECTRIC PROPULSION
PROTEÇÃO PROTECTION
PROTEÇÃO SHIELD
PROTEÇÃO GUARD
PROTEÇÃO DA CARGA DUNNAGE
PROTEÇÃO DE EXCESSO DE VELOCIDADE OVERSPEED PROTECTION
PROTEÇÃO DE TRILHOS GUARD RAIL
PROTEGIDO SHIELDED
PROVA PROOF
PROVA TEST
PROVA DA CURVA DE GIRO CIRCLE TEST
PROVA DE AR AIR TEST
PROVA DE CISALHAMENTO SHEARING TEST
PROVA DE COMPRESSÃO COMPRESSION TEST
PROVA DE ESTANQUEIDADE LEAK TEST
PROVA DE FLEXÃO BENDING TEST
PROVA DE INCLINAÇÃO INCLINING TEST
PROVA DE OFICINA SHOP TEST
PROVA DE RESISTÊNCIA STRENGHT TEST
PROVA DE TRAÇÃO TENSILE TEST
PROVAS DE MAR SEA TRIALS
PROVISÃO PROVISIONS
PROVISÓRIO TEMPORARY
PRÓXIMO À COSTA INSHORE
PRUMO SOUNDING LEAD
PRUMO STIFFENER
PRUMO VERTICAL BULKHEAD STIFFENER
PSICRÊMETRO WET AND DRY THERMOMETER
PUA AUGER
PUA GIMLET
PULVERIZAÇÃO MIST
PULVERIZADOR SPRAYER PLATE
PUNÇÃO PUNCH
PUNÇÃO DE CENTRO CENTER PUNCH
PUNÇÃO DE MARCAR PRICK PUNCH
PUNHO HAFT
PUNHO HAND
PUNHO HANDLE
PUNHO DE CATRACA RATCHET HANDLE
PURGAÇÃO DRAIN
PURGADOR TRAP
PURGADOR AUTOMÁTICO DRAIN REGULATOR
PURGADOR DE DRENO DRAIN TRAP
PURGADOR DE VAPOR STOAM TRAP
PURIFICADOR PURIFIER
PURIFICADOR DE ÓLEO OIL PURIFIER
PUXAR PULL

Q
QUADRADO SQUARE
QUADRANTE QUADRANT
QUADRO BOARD
QUADRO DE CARGA CHARGING SWITCHBOARD
QUADRO DE CARGA PARA BATERIAS BATTERY CHARGING BOARD

Página: 67/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
PORTUGUÊS Inglês
QUADRO DE CHAVES KEY HANGER
QUADRO DE DISTRIBUIÇÃO DISTRIBUTION SWITCHBOARD
QUADRO DE DISTRIBUIÇÃO SWITCHBOARD
QUADRO DE FUSÍVEIS FUSE BOARD
QUADRO DE INTERRUPTORES DE BATERIA BATTERY SWITCHBOARD
QUADRO DE LUZES DE NAVEGAÇÃO NAVIGATION LIGHT PANEL
QUADRO DE MANOBRA POWER SWITCHBOARD
QUADRO DE MANOBRA CONTROL BOARD
QUADRO DE MANOBRA AUXILIAR AUXILIARY SWITCHBOARD
QUADRO DE PROVAS TESTING BOARD
QUADRO DE SINAIS SIGNAL BOARD
QUADRO DE SINAIS SIGNAL BOARD
QUADRO DE SONDAGEM SOUNDING BOARD
QUADRO ELÉTRICO DE EMERGÊNCIA EMERGENCY SWITCHBOARD
QUALIDADE DE MÃO DE OBRA WORKMANSHIP
QUALIDADES NÁUTICAS SEAWORTHINESS
QUANTIDADE QUANTITY
QUARENTENA QUARANTINE
QUARTEL DE AMARRA SHACKLE
QUARTEL DE AMARRA SHOT
QUARTEL DE AMARRA CABLE SHOT
QUARTEL DE AMARRA SHOT (CABLE SHOT)
QUARTELADA SHACKLE
QUARTELADA SHOT (CABLE SHOT)
QUARTO QUARTER
QUARTOLA CASK
QUE A CARGA A GRANEL CORRA
QUEBRA DE ESTIVA BROKER STOWAGE
QUEBRA LUZ LAMPSHADE
QUEBRA-CAVACOS CHIP BREAKER
QUEBRADIÇO BRITTLE
QUEBRA-MAR BREAK-WATER
QUEBRA-MAR BREAKWATER
QUEBRA-MAR JETTY
QUEBRAR BREAK (TO)
QUEDA DROP
QUEDA FALL
QUEDA TUMBLE
QUEDA DE VOLTAGEM VOLTAGE DROP
QUEDA DE VOLTAGEM VOLTAGE DROP
QUEIMA FIRING
QUEIMA DE FUSÍVEL BLOW-FUSE
QUEIMADOR OIL BURNER
QUENTE HOT
QUILHA KEEL
QUILHA CENTRAL (FUNDO SIMPLES) CENTER KEELSON (SINGLE BOTTOM)
QUILHA CHATA FLAT PLATE KEEL
QUILHA CHATA FLAT PLATE KEEL
QUILHA DE BARRA BAR KEEL
QUILHA DE CHAPA PLATE KEEL
QUILHA DE DOCAGEM DOCKING KEEL
QUILHA HORIZONTAL FLAT KEEL
QUILHA INCLINADA TRIMMED KEEL
QUILHA MACIÇA BAR KEEL
QUILHA MACIÇA BAR KEEL
QUILHA MACIÇA BAR KEEL
QUILHA VERTICAL VERTICAL KEEL
QUILHA-DUTO PIPE TUNNEL
QUILÔMETRO KILOMETER
QUINTAL (100 LIBRAS) CWT

R
Página: 68/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
PORTUGUÊS Inglês
RABETA RABBET
RABETA SKEG
RABICHO PIGTAIL
RACHADURA CRACK
RACHADURA CREVICE
RADAR RADAR
RADAR AÉREO AERIAL RADAR
RADAR FAROL RADAR BEACON
RADIADOR RADIATOR
RÁDIO WIRELESS TELEGRAPH
RADIOFONIA RADIO STATION
RADIO-GONIÔMETRO RADIO DIRECTION FINDER
RÁDIO-GONIÔMETRO DIRECTION FINDER
RÁDIO-TELEGRAFISTA RADIO OPERATOR
RÁDIO-TRANSMISSOR RADIO TELEFPHONE
RÁDIO-TRANSMISSOR RADIO TRANSMITTER
RAIAMENTO RIDGE
RAIAMENTO RIFLING
RAIO RADIUS
RAIO STRAINER
RAIO DE AÇÃO ENDURANCE
RAIO DE AÇÃO CRUISING RADIUS
RAIO DE AÇÃO CRUISING RANGE
RAIO X X-RAY
RAJADA DE VENTO GALE
RALO DE ASPIRAÇÃO ROSE BOX
RALO DUPLO DUPLEX STRAINER
RAMIFICAÇÃO BRANCH
RAMIFICAR BRANCH-OFF (TO)
RAMO BRANCH
RANGER CHATTER
RANHURA GROOVE
RANHURA A ÓLEO OIL GROOVE
RASGO SLOT
RASGO SLOT
RASGO DE CHAVETA KEY HOLE
RASGO DE CHAVETA KEY WAY
RASO SHALLOW
RASPADOR SCRAPER
RAZÃO RATIO
RAZÃO AR COMBUSTÍVEL AIR FUEL RATIO
RAZÃO DE VARIAÇÃO RATE
REABASTECIMENTO SUPPLY
REALIMENTAÇÃO FEEDBACK
REAQUECEDOR RECHEATER
REARMAR RESET
RE-ARMAR RESET (TO)
REARME AUTOMÁTICO SELF RESET
REARME MANUAL HAND RESET
REBAIXAR JOGGLE
REBAIXAR COUNTER-BORE (TO)
REBAIXO RABBET
REBAIXO RECESS
REBAIXO GROOVE
REBARBA BURR
REBARBADOR TRIMING MACHINE
REBARBAR BARB
REBITAGEM RIVETING
REBITAGEM EM ZIG ZAG ZIG ZAG RIVETING
REBITAGEM EM CADEIA CHAIN RIVETING
REBITAR RIVET (TO)
REBITE RIVET

Página: 69/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
PORTUGUÊS Inglês
REBITE DE ATRACAÇÃO TACK-RIVET
REBITE DE CABEÇA REDONDA ROUND HEADRIVET
REBITE DE CABEÇA TRONCÔNICA PAN HEAD RIVET
REBITE ESCARIADO COUNTERSUNK RIVET
REBOCADOR TUGBOAT (TUG)
REBOCADOR TOWBOAT
REBOCADOR TUG (TUGBOAT)
REBOCADOR DE PORTO HARBOUR TUG
REBOCADOR DE SALVAMENTO SALVAGE TUG
REBOCO PLASTER
REBOLO EMERY WHEEL
REBOLO GRINDING STONE
REBOLO GRINDING WHEEL
REBOQUE TOW
REBOQUE HAULING
REBORDO BEAD
RECALCAMENTO UPSETTING
RECALQUE (BOMBA) BOOSTER
RECARTILHADO KNURLED
RECEPIENTE CONTAINER
RECEPIENTE RECEIVER
RECEPTÁCULO RECEPTACLE
RECEPTOR RECEIVER
RECEPTOR AUTODINO DE BAIXA FREQUÊNCIA LOW FREQUENCY AUTODYNE RECEIVER
RECEPTOR PARA TODAS AS FREQUÊNCIAS ALL-WAVE SUPER
RECEPTOR SUPER-HETERÓLDINO SUPER HETERODYNE RECEIVER
RECEPTOR TELEGRÁFICO TELEGRAPH RECEIVER
RECESSO RECESS
RECESSO DO TÚNEL TUNNEL RECESS
RECIRCULAR RECIRCULATE
RECLAMO FAIRLEAD
RECLAMO COM ROLETE FAIRLEADER
RECOBERTO DE CHUMBO LEAD COVERED
RECORTE SCALLOP
RECOZER ANNEAL (TO)
RECOZIMENTO ANNEALING
REDE NET
REDE PIPING SYSTEM
REDE DE ÁGUAS SERVIDAS SOIL PIPING SYSTEM
REDE DE ALIMENTAÇÃO SUPPLY LINE
REDE DE BALDEAÇÃO WASH DECK PIPE
REDE DE CANALIZAÇÃO PIPING SYSTEM
REDE DE DESCARGA DOS AUXILIARES AUXILIARY EXHAUST LINE
REDE DE EMBORNAIS SCUPPER PIPING SYSTEM
REDE DE INCÊNDIO FIRE MAIN
REDE DE INCÊNDIO HYDRANT MAIN
REDE DE VAPOR STEAM LINE
REDE DE VAPOR AUXILIAR AUXILIARY STEAM LINE
REDE DE VAPOR PRINCIPAL STEAM MAIN
REDE INTERNA DE TELEFONES INTERNET
REDE SANITÁRIA FLUSHING PIPING
REDE SANITÁRIA SANITARY MAIN
REDE SANITÁRIA SANITARY PIPING SYSTEM
REDONDO ROUND
REDUÇÃO REDUCER COUPLING
REDUTOR REDUCER
REFEITÓRIO MESS ROOM
REFEITÓRIO DINING SALOON
REFEITÓRIO DA TRIPULAÇÃO CREW'S MESS ROOM
REFEITÓRIO DE OFICIAIS - PRAÇA DE MÁQUINAS
OFFICE'S MESS
(NAVIO DE GUERRA)
REFEITÓRIO DO COMANDANTE CAPTAIN'S MESS ROOM

Página: 70/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
PORTUGUÊS Inglês
REFEITÓRIO DOS OFICIAIS E MAQUINISTAS OFFICER & ENGINEER'S MESS ROOM
REFEITÓRIO E COPA DOS OFICIAIS OFF. MESS & PANTRY
REFEITÓRIO E SALÃO DOS OFICIAIS OFF. MESS & LOUNGE
REFERÊNCIA REFERENCE
REFLETOR REFLECTOR
REFORÇAR REINFORCE
REFORÇO STIFFENER
REFORÇO WELT
REFORÇO CONTRA "PATING" PATING STRINGER
REFORÇO CONTRA GELO ICE STRENGTHENING
REFORMAR RESHAPE (TO)
REFRATÁRIO REFRACTORY
REFRIGERAÇÃO COOLING
REFRIGERAÇÃO REFRIGERATING
REFRIGERAÇÃO REFRIGERATION
REFUGO SCRAP
REGIME RATING
REGISTRADOR RECORDER
REGISTRADOR DE TEMPERATURA TERMO-RECORDER
REGISTRO LOG
REGISTRO RECORD
REGISTRO REGISTER
REGISTRO TIMING
REGRA RULE
REGRAS DO LLOYD LLOYD RULES
RÉGUA RULE
RÉGUA DE AÇO STRAIGHT EDGE
RÉGUA DE CÁLCULO SLIDE RULE
REGULAÇÃO DE VELOCIDADE SPEED DROOP
REGULADOR REGULATOR
REGULADOR GOVERNOR
REGULADOR AUTOMÁTICO DE ALIMENTAÇÃO FEED REGULATOR
REGULADOR AUTOMÁTICO DE VOLTAGEM AUTOMATIC VOLTAGE REGULATOR
REGULADOR DE CAMPO FIELD REGULATOR
REGULADOR DE DRENAGEM DRAIN REGULATOR
REGULADOR DE PRESSÃO PRESSURE REGULATOR
REGULADOR DE VOLTAGEM VOLTAGE REGULATOR
REGULAGEM REGULATING
REGULAGEM REGULATION
REGULAMENTO REGULATION
REGULAMENTO RULE
REGULAMENTO DE BORDA LIVRE LOAD LINE REGULATION
REGULAMENTO INTERNACIONAL DE BORDA LIVRE INTERNATIONAL LOAD LINE REGULATION
REJEITAR REJECT (TO)
RELAÇÃO RATIO
RELÂMPAGO FLASH
RELATÓRIO REPORT
RELATÓRIOS PROCEEDINGS
RELÊ RELAY
RELÊ ACELERADOR ACCELERATING RELAY
RELÊ DE ALARME ALARM RELAY
RELÊ DE BAIXA VELOCIDADE LOW SPEED RELAY
RELÊ DE BAIXA VOLTAGEM UNDERVOLTAGE RELAY
RELÊ DE CORRENTE MÍNIMA MINIMUM CURRENT RELAY
RELÊ DE EXCESSO DE VOLTAGEM OVERVOLTAGE RELAY
RELÊ DE POTÊNCIA INVERSA REVERSE POWER RELAY
RELÊ DE SOBRECARGA OVERLOAD RELAY
RELÊ INTERRUPTOR BREAK-IN RELAY
RELÊ TÉRMICO THERMAL RELAY
RELÓGIO WATCH
REMENDO PATCH
REMO PADDLE

Página: 71/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
PORTUGUÊS Inglês
REMO OAR
REMO CURTO SCULL
REMOINHO DE VENTO WHIRIWIND
REMOTO REMOTE
RENDER YIELD (TO)
RENDIMENTO OUTPUT
RENDIMENTO EFFICIENCY
RENOVAR RENEW (TO)
REOSTATO RHEOSTAT
REOSTATO DE CARGA CHARGING RHEOSTAT
REOSTATO REGULADOR DE VOLTAGEM VOLTAGE ADJUSTMENT RHEOSTAT
REPARAR REPAIR (TO)
REPARO REPAIR
REPETIDORA REPEATER
REPETIDORA DE AGULHA GIROSCÓPICA GYRO REPEATER
REPETIDORA DE MARCAR BEARING REPEATER
REPRESAMENTO DE VAPOR VAPOR LOCK
REQUISITO REQUISITE
RESBORDO GARBOARD
RESERVA RESERVE
RESERVADO RESTRICTED
RESERVATÓRIO RECEIVER
RESERVATÓRIO RESERVOIR
RESERVATÓRIO DE AR AIR CHAMBER
RESERVATÓRIO DE AR AIR RESERVOIR
RESERVATÓRIO DE AR WATER RESERVOIR
RESFRIADO À ÁGUA WATER COOLED
RESFRIADO A AR AIR-COOLED
RESFRIADOR COOLER
RESFRIADOR DE ÁGUA WATER COOLER
RESFRIADOR DE AR AIR COOLER
RESFRIADOR DE ÓLEO OIL COOLER
RESFRIADOR DE SAÍDA AFTER COOLER
RESFRIADOR INTERMEDIÁRIO INTERCOOLER
RESFRIAMENTO COOLING
RESFRIAMENTO BRUSCO CHILL
RESFRIAMENTO DE ÁGUA A PRESSÃO FORCED WATER COOLING
RESFRIAR COOL
RESFRIAR RAPIDAMENTE QUENCH
RESISTÊNCIA ENDURANCE
RESISTÊNCIA RESISTANCE
RESISTÊNCIA RESISTOR
RESISTÊNCIA STRENGTH
RESISTÊNCIA À TRAÇÃO TENSILE STRENGHT
RESISTÊNCIA AO AVANÇO DRAG
RESISTÊNCIA DE AQUECIMENTO SPEACE HEATER
RESISTÊNCIA DE CARGA CHARGING RESISTANCE
RESISTÊNCIA DE ONDA WAVE RESISTANCE
RESISTÊNCIA DE PARTIDA STARTING RESISTOR
RESISTÊNCIA EM SÉRIE SERIES RESISTANCE
RESISTÊNCIA EM SÉRIE PARA BOBINA SERIES RESISTOR FOR COIL
RESISTÊNCIA MORTA (DESLIGADA) DEAD RESISTANCE
RESSALTO CAM
RESSALTO LUG
RESSALTO SHOULDER
RESSONÂNCIA RESONANCE
RESTRIÇÃO RESTRICTION
RETAGUARDA REAR
RETANGULAR RECTANGULAR
RETARDAMENTO DELAY
RETENTOR RETAINER
RETENTOR DE ÓLEO OIL SEAL

Página: 72/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
PORTUGUÊS Inglês
RETER SECURE (TO)
RETIFICADOR RECTIFIER
RETIFICADOR DE SELÊNIO SELENIUM RECTIFIER
RETIFICADOR POR ARCO VOLTAICO ARC RECTIFIER
RETIFICADORA GRINDING MACHINE
RETIRAR O LASTRO UNBALLAST
RETO STRAIGHT
RETORNO RETURN
RETORNO FEEDBACK
RETORNO (CABO) FAIRLEAD
RETORNO DE ÁGUA QUENTE HOT WATER RETURN
RETORNO DE ÓLEO OIL RETURN
RETROCESSO KICKBACK
RETROCESSO DE CHAMA FLAREBACK
RETUBULAR RETUBE (TO)
REVENIMENTO (METALURGIA) DRAWING
REVENIDO TEMPER
REVENIR TEMPER (TO)
RE-VERIFICAÇÃO RE-CHECK
REVERSO REVERSE
REVESTIDO COM FITA TAPED
REVESTIMENTO COATING
REVESTIMENTO COVERING
REVESTIMENTO SHEATHING
REVESTIMENTO (TÉRMICO) LAGGING
REVISÃO OVERHAUL
REVISÃO REVISION
REVOLUÇÃO REVOLUTION
RIGIDEZ STIFFNESS
RÍGIDO STIFF
RISCADOR SCRIBER
RISCAR SCRIBE (TO)

RODA DE POLIR COM DISCOS DE PANO OU COURO BUFF

RODA DE PROA STEM


RODA DE PROA MACIÇA BAR STEM
RODA DENTADA GEAR WHEEL
RODA DENTADA SPURWHEEL
RODA DENTADA TOOTHWHEEL
RODA DO LEME STEERING WHEEL
RODA EXCÊNTRICA CAM WHEEL
RODA PROPULSORA DE PÁS PADDLE WHEEL
RODA, VOLANTE WHEEL
RODOMOINHO WHIRLPOOL
ROLAMENTO DE ESFERAS BALL BEARING
ROLAMENTOS (DE) BEARING
ROLDANA SHEAVE
ROLDANA DE TELÉGRAFO TELEGRAPH ROLLER
ROLETE ROLLER
ROLETE DO PINHÃO PINION ROLLER
ROLIMÃ BALL BEARING
ROLO ROLLER
ROLO ROLL
ROLO DE CURVA CHAPAS (CALANDRA) BENDING ROLLER
ROMBO BILGING
ROMBUDO DULL
ROSCA SCREW THREAD
ROSCA GROSSA COARSE THREAD
ROSCA WHITWORTH WITHWORTH SERAW THREAD
ROSCADO THREADED
ROSCAS THREADING
ROTA COURSE

Página: 73/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
PORTUGUÊS Inglês
ROTA TRACK
ROTAÇÃO REVOLUTION
ROTAÇÃO ROTATION
ROTAÇÃO TOTAL TOTAL REVOLUTION
ROTAÇÕES POR MINUTO (RPM) REVOLUTION PER MINUTE (RPM)
ROTATIVO ROTARY
ROTOR ROTOR
RÓTULO LABEL
RÓTULO TAG
ROUPA DE ABRIGO OILSKIN
RRESFRIAMENTO ENTRE ESTÁGIOS INTERCOOLER
RUÍDO NOTCH
RUÍDO NOISE
RUMO COURSE

S
SACA-PINO DRIVING PUNCH
SACA-POLIA PULLEY PULLER
SACA-ROLHA CORK SCREW
SACO BAG
SACUDIDELA JERK
SAÍDA OUTLET
SAÍDA D' ÁGUA BULWARK PORT
SAÍDA D'ÁGUA (NA BORDA FALSA) FREEING PORT
SAÍDA DE EMERGÊNCIA ESCAPE TRUNK
SAL SALT
SALA ROOM
SALA LOFT
SALA SKIRT
SALA DE DESENHO DRAWING ROOM
SALA DE ESTAR DAY ROOM
SALA DE ESTAR DO 1º MAQUINISTA CHIEF ENGINEER'S DAY ROOM
SALA DE ESTAR DO COMANDANTE CAPTAIN'S DAY ROOM
SALA DE OPERAÇÃO OPERATING ROOM
SALA DO RISCO MOLD LOFT
SALÃO SALOON
SALÃO STATE ROOM
SALÃO DE FUMAR SMOKING ROOM
SALÁRIO WAGES
SALIÊNCIA LUG
SALIÊNCIA LEDGE
SALINIDADE SALINITY
SALMOURA BRINE
SALPICAR SPLASH (TO)
SALPICO SPRAY
SALVAMENTO SALVAGE
SALVAMENTO RESCUE
SALVO SAFE
SANITÁRIO SANITARY
SAPATA SKID
SAPATA SHOE, SHOE-PIECE
SAPATA DE ESCORA THRUST SHOE
SAPATA DO FREIO BRAKE SHOE
SAPATILHO THIMBLE
SARGENTO PETTY OFFICER
SARILHO WIRE REEL
SARILHO HAND REEL
SARILHO DE ESPIA HAWSER REEL
SARRAFO BATTEN
SARRETA BATTEN
SARRETA CARGO BATTEN
SARRETAS SIDE SPARRING

Página: 74/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
PORTUGUÊS Inglês
SARRETAS SPARRING
SARRETAS DE MADEIRA WOODEN BATTEN
SARRILHO REEL
SATURAÇÃO SATURATION
SATURADO SATURATED
SEBO DE CARNEIRO TALLOW
SECADOR DEHIDRATOR CHECK (Y)
SECADOR DRYER
SECADOR ROTATIVO DRYING TUMBLER
SEÇÃO SECTION
SEÇÃO MESTRA MIDSHIP SECTION
SECAR DRY (TO)
SECAR MADEIRA SEASON
SECO DRY
SECRETARIA SHIP'S OFFICE
SECUNDÁRIO SECONDARY
SEDA SILK
SEDE SEAT
SEDE DA VÁLVULA VALVE SEAT
SEDIMENTO SEDIMENT
SEGMENTO SEGMENT
SEGMENTO DE CONTATO CONTACT SEGMENT
SEGMENTO DE GOVERNO STEERAGEWAY
SEGUIR FOLLOW
SEGUNDO CONVÉS SECOND DECK
SEGURADOR UNDERWRITER
SEGURANÇA SAFETY
SEGURO SAFE
SEGURO SECURE
SEGURO STEADY
SEGURO EM OPERAÇÃO RELIABLE
SELADO SEALED
SELÊNIO SELENIUM
SELETOR SELECTOR
SELO SEAL
SELO DÁGUA WATER SEAL
SELSYN SELSYN
SEM CARGA NO-LOAD
SEM CÊPO (ÂNCORA) STOCKLESS
SEM COSTURA SEAMLESS
SEM FUMAÇA SMOKELESS
SEM JUNTA PACKLESS
SEM REVESTIMENTO BARE
SEMI-FECHADO SEMI-ENCLOSED
SENO SINE
SENSITIVIDADE SENSITIVITY
SENSÍVEL SENSIBLE
SENSO SENSE
SENSOR PROBE
SEPARADO SPLIT
SEPARADOR SEPARATOR
SEPARADOR DE ÓLEO OIL SEPARATOR
SEQUÊNCIA SEQUENCE
SEQUÊNCIA DE IGNIÇÃO FIRING SEQUENCE
SERÃO OVERTIME
SÉRIE SERIAL
SERPENTINA COIL
SERPENTINA DE REFRIGERAÇÃO REFRIGERATING COIL
SERPENTINA DE REFRIGERAÇÃO WORM
SERRA SAW
SERRA CILÍNDRICA SAW DRILL
SERRA DE ARCO HACKSAW

Página: 75/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
PORTUGUÊS Inglês
SERRA DE FITA BAND SAW
SERRA MECÂNICA SAWING MACHINE
SERRA MECÂNICA HACH SAW
SERRILHADO SERRATED
SERROTE SAW
SERVIÇO SERVICE
SERVIÇO DE CABOTAGEM COASTING SERVICE
SERVIÇO DE FUNILEIRO COOPERAGE
SERVIÇO DE MARCENARIA JOINER WORK
SETOR SECTOR
SETOR DENTADO SEGMENTAL GEAR
SICORDA GIRDER
SICORDA RUNNER
SICORDAS DECK GIRDERS
SIFÃO TRAP
SILÊNCIO SILENCE
SILENCIOSO MUFFLER
SILENCIOSO SILENT
SILENCIOSO (MOTOR) SILENCER
SILO BIN
SÍMBOLO SYMBOL
SIMPLES SINGLE
SINAL SIGNAL
SINAL DA PARADA DE MOTOR DA MÁQUINA ENGINE STOP SIGNAL
SINAL DE CHAMADA CALL SIGNAL
SINAL DE DESLIGADO POWER-OFF SIGNAL
SINAL DE PARADA (DE MÁQUINAS) STOP SIGNAL (ENGINE)
SINAL DE PARTIDA (DE MÁQUINAS) START SIGNAL (ENGINE)
SINAL DE PERIGO DISTRESS SIGNAL
SINAL LUMINOSO VERY VERY LIGHT
SINCRONIZAÇÃO TIMING
SINGELO SINGLE
SINO BELL
SINO DE MERGULHADOR (HIDRÁULICO) DIVING BELL
SINTONIA TUNING
SINTONIA TUNE, TUNING
SINTONIZAÇÃO TUNE, TUNING
SIRENE SIREN
SIRENE DE EVACUAÇÃO EVACUATION SIREN
SIROCO SIROCCO
SISTEMA SYSTEM
SISTEMA DE COMBATE A INCÊNDIO FIRE FIGHTING SYSTEM
SISTEMA DE DEGELO DEFROST SYSTEM
SISTEMA DE FONOCLAMA PUBLIC ADDRESS SYSTEM
SISTEMA DE FORÇA POWER SYSTEM
SISTEMA DE PARTIDA DE AR AIR STARTING SYSTEM
SISTEMA DE REFRIGERAÇÃO COOLING SYSTEM
SISTEMA MÉTRICO METRIC SYSTEM
SITUAÇÃO STATUS
SOB A ÁGUA UNDERWATER
SOB O TOMBADILHO UNDER-POOP
SOBRA SCRAP
SOBRECARGA OVERLOAD
SOBREMEDIDA OVERSIZE
SOBREPOR-SE COM EXCESSO OVERLAP
SOBREPOSIÇÃO LAP
SOBREPOSTA PACKING GLAND
SOBREPOSTA DE ENGACHETAMENTO GLAND
SOBREPOSTA DE PRENSA CABOS GLAND
SOBREPOSTA TRINCADA LAPSTRAKE
SOBRESSALENTE SPARE
SOÇOBAR FOUNDER (TO)

Página: 76/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
PORTUGUÊS Inglês
SOCORRO RESCUE
SODA CAUSTICA SODA
SOLDA WELD
SOLDA A ARCO ARC WELD
SOLDA A GÁS GAS WELD
SOLDA A TOPO BUTT WELD
SOLDA AUTOMÁTICA WELDING
SOLDA AUTOMÁTICA UNION MELT
SOLDA COM SOBREPOSIÇÃO LAP-WELDING
SOLDA DE ACETILENO ACETYLENE WELDING
SOLDA DE ÂNGULO FILLET WELD
SOLDA DE BUJÃO PLUG WELD
SOLDA DE COSTURA SPEAM WELD
SOLDA DE ENTALHE SPOT WELD
SOLDA DE TOPO BUTT-WELD
SOLDA ELÉTRICA ARC WELDING
SOLDA ELÉTRICA ELECTRIC WELDING
SOLDA EM COSTURA SEAMWELDING
SOLDA EM FILETE FILLET WELD
SOLDA FORTE BRAZE, BRAZING
SOLDA FRACA SOLDER, SOLDERING
SOLDA POR CONTATO FLASH WELD
SOLDA POR FUSÃO FUSION WELD
SOLDA POR PONTOS SPOT WELD
SOLDA PRATA SILVER BRAZING
SOLDA TERMITE THERMITE WELDING
SOLDADOR WELDER
SOLEIRA SILL
SOLEIRA SOLE
SOLENÓIDE SOLENOID
SOLICITAÇÃO STRESS
SOLTAR RELEASE (TO)
SOM SOUND
SOMBRA SHADE
SOMBRA SHADOW
SONAR SONAR
SONDA SOUNDING ROD
SONDA SOUNDING RULE
SONDAGEM SOUNDING
SOQUETE SOCKET
SOQUETE RAMMER
SOTAVENTO LEEWARD
SPARDECK SPARDECK
SUAVE SMOOTH
SUBMARINO SUBMARINE
SUB-OFICIAL CHIEF PETTY OFFICER
SUB-OFICIAL WARRANT OFFICER
SUB-OFICIAL PETTY-OFFICER
SUB-RECEPTOR SUBRECEIVER
SUBSTITUIÇÃO CHANGE
SUBSTITUIÇÃO REPLACEMENT
SUBSTITUIR RENEW (TO)
SUBSTITUIR REPLACE
SUCATA SCRAP
SUESTO SOUWESTER
SUJEIRA DIRT
SUJO DIRT
SUL SOUTH
SULCO RIDGE
SUOR, CONDENSAÇÃO SWEAT
SUPERALIMENTADOR SUPERCHARGER
SUPERAQUECEDOR SUPERHEATER

Página: 77/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
PORTUGUÊS Inglês
SUPERESTRUTURA DECK HOUSE
SUPERESTRUTURA SUPERESTRUCTURE
SUPERFÍCIE SURFACE
SUPERFÍCIE DE CONTATO FAYING SURFACE
SUPERFÍCIE NUA BARE SURFACE
SUPERFÍCIE PLANA PLANE
SUPERINTENDENTE SUPERINTENDENT
SUPERIOR UPPER
SUPERVISIONAR MONITOR (TO)
SUPLEMENTO SUPPLEMENT
SUPORTE BEARER
SUPORTE BRACKET
SUPORTE MOUNT
SUPORTE STOOL
SUPORTE STRUT
SUPORTE FIXTURE
SUPORTE SUPPORT
SUPORTE HANGER
SUPORTE HOLDER
SUPORTE DE FIAÇÃO CABLE HANGER
SUPORTE DE FIAÇÃO CABLE RACK, CABLE SHELF
SUPORTE DE MANCAIS DO EIXO PROPULSOR SHAFT STOOL
SUPORTE LATERAL OUTRIGGER
SUPORTE PARA TUBO PIPE HANGER
SUPRIMENTO SUPPLY
SUPRIMENTO DE AR AIR SUPPLY
SUPRIMENTO DO EJETOR DO PORÃO BILGE EJECTOR SUPPLY
SUSPENDER (AS AMARRAS) GET UNDER WAY (TO)
SUSPENSÃO STOPPAGE
SUSPENSÃO SUSPEND
SUSPIRO AIR PIPE
SUSPIRO AIR ESCAPE PIPE
SUSPIRO VENT
SUSPIRO AIR VENT

T
SUSPIRO BREATHER
TABELA TABLE
TABELAMENTO TABULATION
TABOADO PLANKING
TABOADO DO CONVÉS DECK PLANKING
TÁBUA PLANK

TÁBUA DE DUNAGE COLOCADA NO PORÃO P/EVITAR SHIFTING BOARD

TÁBUA DOS BOEIROS LIMBER BOARD


TABUADO DA CALHA DO PORÃO BILGE BOARD
TACHA TACK
TAIFEIRO STEWARD
TALHA TACKLE
TALHA DO GUARDIM GUY PURCHASE
TALHA PATENTE CHAIN BLOCK
TALHADEIRA CHISEL
TALHAMAR (RODA DE PROA) FOREFOOT
TALISCA SPLINE
TAMANHO SIZE
TAMBOR DRUM
TAMBOR REEL
TAMBOR BARREL
TAMBOR DE CABO DE AÇO WIRE REEL
TAMBOR DE GUINCHO WARPING HEAD
TAMPA COVER
TAMPA LID

Página: 78/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
PORTUGUÊS Inglês
TAMPA CAP
TAMPA HOOD
TAMPA DE CHAPA DE AÇO STEEL PLATE COVER
TAMPA DE COMBATE (VIGIAS) DEAD LIGHT
TAMPA DE VÁLVULA VALVE BONNET
TAMPA DO CILINDRO CYLINDER COVER
TANGENTE TANGENT
TANQUE TANK
TANQUE COLETOR COLLECTING TANK
TANQUE DE ÁGUA DE ALIMENTAÇÃO FEED WATER TANK
TANQUE DE ÁGUA DOCE FRESH WATER TANK
TANQUE DE ARMAZENAMENTO STORAGE TANK
TANQUE DE COLISÃO PEAK TANK
TANQUE DE COLISÃO A RÉ AFT PEAK TANK
TANQUE DE COLISÃO À RÉ AFTER PEAK TANK
TANQUE DE COLISÃO DE VANTE FORE PEK TANK
TANQUE DE COMPASSO TRIMING TANK
TANQUE DE COMPENSAÇÃO SURGE TANK
TANQUE DE EXPANSÃO EXPANSION TANK
TANQUE DE GRAVIDADE GRAVITY TANK
TANQUE DE LASTRO BALLAST WATER TANK
TANQUE DE LASTRO BALLAST TANK
TANQUE DE ÓLEO DE CARGA CARGO OIL TANK
TANQUE DE PRESSÃO DO TIPO HIDRÓFORO HYDROPHORO PRESSURE TANK
TANQUE DE PROVA MODEL BASIN
TANQUE DE RETORNO RETURN TANK
TANQUE DE SEDIMENTAÇÃO SETTLING TANK

TANQUE DE SEDIMENTAÇÃO DE ÓLEO COMBUSTÍVEL FUEL OIL SETTLING TANK

TANQUE DE SERVIÇO SERVICE TANK


TANQUE DE SUPRIMENTO DRAW-OFF TANK
TANQUE DE TRANSBORDO OVERFLOW TANK
TANQUE LATERAL WING TANK
TANQUE LATERAL DE ÓLEO DE CARGA CARGO OIL WING TANK
TANQUE PROFUNDO DEEP TANK
TAPA JUNTA BUTT STRAP
TAPA-JUNTA EM CANTONEIRA BOSOM PIECE
TAPETE MAT
TAQUÍMETRO TACHOMETER
TARRACHA DIE
TARRACHA SCREW PLATE
TARRACHA PARA TUBOS PIPE DIE
TARUGO DOWEL
TARUGO BILLET
TECA (ESPÉCIE DE MADEIRA) TEAK
TECIDO WOVEN
TELA EXPANDED METAL
TELA SCREEN
TELA DE ARAME WIRE MESH
TELA DE ARAME WIRE CLOTH
TELA DO RADAR RADAR SCREEN
TELA METÁLICA WIRE GAUGE
TELE-COMANDO TELE-COMMANDING
TELEFONE TELEPHONE
TELEFONE AUTO-EXCITADO SOUND POWERED TELEPHONE
TELEFONE DE BORDO MARINE TELEPHONE
TELEFONE PORTÁTIL PORTABLE TELEPHONE
TELEFONIA TELEPHONY
TELEGRAFISTA RADIO OFFICE
TELÉGRAFO TELEGRAPH
TELÉGRAFO DE MÁQUINA ENGINE TELEGRAPH
TELÉGRAFO DO LEME E DE MANOBRA STEERING & DOCKING TELEGRAPH

Página: 79/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
PORTUGUÊS Inglês
TELÉGRAFO SEM FIO WIRELESS
TELEMOTOR TELEMOTOR
TELESCÓPIO TELESCOPE
TELHA DO MANCAL SHELL
TELHA DO MANCAL BEARING SHELL
TELHA REFRATÁRIA FIRE TILE
TÊMPERA QUENCHING
TÊMPERA DE ÓLEO OIL HARDENING
TEMPERATURA TEMPERATURE
TEMPO TIME
TEMPO WEATHER
TEMPO LIMITE DE ARMAZENAGEM SHELF LIFE
TENAZES TONGS
TENDER TENDER
TENSÃO STRESS
TENSÃO TENSION
TENSÃO DE CISALHAMENTO SHEARING STRESS
TENSÃO DE TRAÇÃO TENSILE STRESS
TEODOLITO TRANSIT
TEOR DE CARBONO (SIDERURGIA) TEMPER
TEOR DE CINZA ASH CONTENT
TERCEIRO CONVÉS THIRD DECK
TÉRMICO THERMAL
TERMINAL LEAD
TERMINAL OUTLET
TERMINAL TERMINAL
TERMINAL PRINCIPAL MAIN TERMINAL
TERMÔMETRO TEMPERATURE GAUGE
TERMÔMETRO THERMOMETER
TERMÔMETRO DE PORÃO DE CARGA REFRIGERADA REFRIGERATING CARGO HOLD
TERMÔMETRO DE REFRIGERAÇÃO REFRIGERATING THERMOMETER
TERMOSTATO THERMOSTAT
TERMOSTATO ANTI-CONGELANTE ANTI-FREEZING THERMOSTAT
TERMO-VÁLVULA DE EXPANSÃO THERMO-EXPANSION VALVE
TERRA EARTH
TERRA GROUND
TERRA DIATOMÁCEA DIATOMACEOUS EARTH
TESOURA SHEARS
TESOURA SOISSORS
TESOURA MECÂNICA SHEARING MACHINE
TESOURAR SHEAR (TO)
TESTE TEST
TESTE COM MANGUEIRA HOSE TEST
TESTE HIDROSTÁTICO HYDROSTATIC TEST
TESTE HIDROSTÁTICO WATER TEST
TETO CEILING
TETO TOP
TETO DE DUPLO FUNDO INNER BOTTOM
TETO DE DUPLO FUNDO TANK TOP
TIJOLO BRICK
TIJOLO TILE
TIJOLO ISOLANTE INSULATING BRICK
TIJOLO REFRATÁRIO FIRE BRICK
TIJUPÁ UPPER, FLYING BRIDGE DECK
TIJUPÁ COMPASS BRIDGE
TIMÃO TILLER
TIMONEIRO STEERSMAN
TIMONEIRO HELMSMAN
TINTA PAINT, PAINTING
TIPO TYPE
TIPO "SELSYN" SELSYN TYPE
TIPO A FACE FLUSH TYPE

Página: 80/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
PORTUGUÊS Inglês
TIPO SEMI-FECHADO SEMI-ENCLOSED TYPE
TIRAGEM DRAFT (DRAUGHT)
TIRAGEM FORÇADA FORCED DRAFT
TIRAGEM NATURAL NATURAL DRAFT
TIRANTE ROD
TIRANTE TIE ROD
TIRANTE DRAWGEAR
TIRANTE DE CARGA CARGO FALL
TIRO SHOT (CABLE SHOT)
TOALHA DE MESA TABLE CLOTH
TOCA-PINO PIN PUNCH
TOCHA TORCH
TODA FORÇA (ADIANTE, ATRÁS) FULL SPEED (AHEAD, ASTERN)
TOLDO AWNING
TOLERÂNCIA TOLERANCE
TOMADA OUTLET
TOMADA PLUG
TOMADA RECEPTACLE
TOMADA SOCKET
TOMADA DE CORRENTE CONSENT
TOMADA DE CORRENTE CURRENT TAP
TOMADA DE CORRENTE COM TAMPA CONSENT AND PLUG
TOMADA DE INCÊNDIO FIRE PLUG
TOMADA DE INCÊNDIO HYDRANT
TOMADA DE SOQUETE SOCKET OUTLET
TOMADA PARA TELEFONE CONSENT FOR TELEPHONE
TOMBADILHO POOP
TOMBADILHO POOPDECK
TONELADA TON
TONELADA AMERICANA (2.000 LBS) SHORT TON
TONELADA INGLESA (2240 LBS - 1016 KG) LONG TON
TONELADA MÉTRICA (1000 KG) METRIC TON
TONELADAS DE DESLOCAMENTO DISPLACEMENT TONNAGE
TONELADAS PORTE BRUTO DEADWEIGHT TONNAGE
TONELAGEM TONNAGE
TONELAGEM BRUTA GROSS TONNAGE
TONELAGEM DE REGISTRO (OU LÍQUIDA) REGISTER TONNAGE
TONELAGEM LÍQUIDA (OU DE REGISTRO) NET TONNAGE
TOPO BUTT
TOPO TOP
TOPO CREST
TOPO DE MASTRO MASTHEAD
TORÇÃO TWISTING
TORÇÃO TORSION
TORCIDA WICK
TORCIÔMETRO TORSIONMETER
TORNEIRA COCK
TORNEIRA FAUCET
TORNEIRA PET-COCK
TORNEIRA DE AR VENT COCK
TORNEIRA DE AR AIR COCK
TORNEIRA DE DRENAGEM DRAIN COCK
TORNEIRA DE DRENO DRAIN COCK
TORNEIRA DE PROVA PET COCK
TORNEIRA DE PURGAÇÃO DRAIN COCK
TORNEL SWIVEL
TORNO DE BANCADA LATHE
TORNO DE BANCADA (SERRALHEIRO) VISE
TORNO DE MÃO OU BANCADA VICE
TORNO LIMADOR SHAPER
TORNO MECÂNICO ENGINE LATHE
TORNO REVÓLVER TURRET LATHE

Página: 81/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
PORTUGUÊS Inglês
TORQUEZ NIPPERS
TORRADEIRA TOASTER
TORRE TOWER
TORRE TURRET
TORRE DE RÉ AFTER TURRET
TORRE GIRATÓRIA ROTATING TURRET
TORRETA TURRET
TOSADO SHEER
TOSAMENTO SAGGING
TOSAMENTO SHEER
TOTAL OVERALL
TOTALMENTE CARREGADO FULLY LOADED
TRABALHADOR WORKER
TRABALHAR RUN (TO)
TRABALHO LABOR
TRABALHO WORK
TRABALHO DE BOMBEIRO HIDRÁULICO PLUMBING
TRABALHO DE MARCENEIRO JOINER WORK
TRABALHO MANUAL HANDWORK
TRÁFEGO TRAFFIC
TRAMBOLHO BECKET
TRANCA LOCK
TRANÇAR STRAND (TO)
TRANSATLÂNTICO LINER
TRANSBORDAR OVERFLOW
TRANSCEPTOR TRANSCEIVER
TRANSDUTOR TRANSDUCER
TRANSFORMADOR TRANSFORMER
TRANSFORMADOR DE CORRENTE CURRENT TRANSFORMER
TRANSFORMADOR DE IMPEDÂNCIA LINE TRANSFORMER
TRANSFORMADOR DE POTÊNCIA POTENTIAL TRANSFORMER
TRANSMISSÃO HIDRÁULICA FLUID DRIVE
TRANSMISSÃO HIDRÁULICA HYDRAULIC DRIVE
TRANSMISSÃO POR CORRENTE CHAIN DRIVE
TRANSMISSOR TRANSMITTER
TRANSMISSOR DE ALTA FREQUÊNCIA HIGH FREQUENCY TRANSMITTER
TRANSMISSOR DE MÉDIA FREQUÊNCIA MEDIUM FREQUENCY TRANSMITTER
TRANSMISSOR TELEGRÁFICO TELEGRAPH TRANSMITTER
TRANSPORTADOR CONVEYOR
TRANSPORTE TRANSPORT
TRANSPORTE DE TROPAS TROOP SHIP
TRANSVERSAL TRANSVERSAL
TRANSVERSALMENTE THWARTHSHIP
TRANSVERSALMENTE À LINHA DE CENTRO ATHWARTSHIP
TRANSVERSALMENTE DE BB A BE THWARTSHIP
TRAPICHE WAREHOUSE
TRAPO RAG
TRATAMENTO TÉRMICO HEAT TREATMENT
TRAVA LOCK
TRAVA DE REFORÇO BRACING
TRAVAMENTO LOCKING
TRAVAR FIX
TRAVE JOIST
TRAVESSA SPOR
TRAVESSA HORIZONTAL BULKHEAD STIFFENER
TRAVESSÃO CROSS BAR
TRAVESSÃO MÓVEL SHIFTING BEAM
TRAVESSÃO REMOVÍVEL (ESCOT.) SHIFTING BEAM
TREFILAÇÃO DRAWING
TREINAMENTO TRAINING
TRELIÇA TRUSS
TREM DE LAMINAÇÃO ROLLING MILL STAND

Página: 82/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
PORTUGUÊS Inglês
TRENA MEASURING TAPE
TREPIDAÇÃO PANTING
TRIFÁSICO 3-PHASE
TRILHO RAIL
TRILHO ROAD
TRILHO DE PROTEÇÃO GUARD RAIL
TRIM TRIM
TRIM DE PROJETO DRAG
TRIMESTRE QUARTER
TRINCA CRACK
TRINCADO (CHAPEAMENTO) CLINKER
TRINCO LATCH
TRIPÉ TRIPOD
TRIPULAÇÃO COMPLEMENT
TRIPULAÇÃO CREW
TRIPULAÇÃO DA MÁQUINA ENGINE CREW
TRIPULAÇÃO DE CONVÉS DECK CREW
TRIPULANTE CREWMAN
TROCA CHANGE
TROCADOR DE CALOR HEAT EXCHANGER
TROPA TROOP
TUBO PIPE
TUBO TUBE
TUBO ACÚSTICO VOICE PIPE
TUBO ACÚSTICO VOICE TUBE (PIPE)
TUBO ACÚSTICO VOICE PIPE
TUBO COM ALETAS FINNED TUBE
TUBO DE AÇO STEEL PIPE
TUBO DE AÇO STEEL PIPE
TUBO DE AMARRA CHAIN PIPE
TUBO DE AQUECIMENTO HEATING PIPE
TUBO DE ASPIRAÇÃO DO PORÃO BILGE SUCTION PIPE
TUBO DE BALDEAÇÃO WASHDECK PIPE
TUBO DE COBRE COPPER PIPE
TUBO DE DESCARGA ESCAPE PIPE
TUBO DE DESCARGA SPOAT
TUBO DE DESPEJO SOIL PIPE
TUBO DE DESPEJOS SOIL PIPE
TUBO DE DRENAGEM STRIPER PIPE
TUBO DE ELEVAÇÃO RISER
TUBO DE EMBORNAL SCUPPER PIPE
TUBO DE ENCHIMENTO FILLING PIPE
TUBO DE ESCOVÉM HAWSE PIPE
TUBO DE FORÇA CHEATER
TUBO DE GÁS DE COMBUSTÃO FUEL GAS PIPE
TUBO DE LIGAÇÃO COUPLING TUBE
TUBO DE ÓLEO DE CARGA CARGO OIL PIPE
TUBO DE RESTOS STRIPPING PIPE
TUBO DE SERVIÇO SERVICE PIPE
TUBO DE SONDAGEM SOUNDING PIPE
TUBO DE SUSPIRO AIR SCAPE PIPE
TUBO DE SUSPIRO VENT-PIPE
TUBO DE VAPOR STEAM PIPE
TUBO SARAN SARAN TUBING
TUBO SEM COSTURA SEAMLESS PIPE
TUBO SONDA SOUNDING PIPE
TUBO TELESCÓPICO STERN TUBE
TUBULAÇÃO DRUM
TUBULAÇÃO PIPING
TUBULAÇÃO ASCENDENTE RISER
TUBULAÇÃO DE ÁGUA (CALD.) WATER DRUM
TUBULAÇÃO DE CALDEIRA BOILER DRUM

Página: 83/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
PORTUGUÊS Inglês
TUBULAÇÃO DE VAPOR (CALD.) STEAM DRUM
TUCHO TAPPET
TUCHO ROD PUSHROD
TUNEL CASK
TÚNEL TUNNEL
TUNEL DO EIXO SHAFT ALLEY
TÚNEL DO EIXO SHAFT TUNNEL
TÚNEL VERTICAL TRUNK
TUNGSTÊNIO TUNGSTEN
TUPIA SHAPER
TURBILHONAMENTO EDDY
TURBINA TURBINE
TURBINA DE AÇÃO IMPULSE TURBINE
TURBINA DE MARCHE AVANTE AHEAD TURBINE
TURBINA DE REAÇÃO REACTION TURBINE
TURBINA DE REVERSÃO REVERSING TURBINE
TURBO-GERADOR TURBO-GENERATOR
TURCO (DE MEBARCAÇÕES) DAVIT
TURCO DE ÂNCORA ANCHOR DAVIT
TURCO DE EMBARCAÇÃO BOAT DAVIT
TURCO DO QUADRANTE QUADRANT DAVIT
TURCO TIPO GRAVIDADE GRAVITY TYPE DAVIT
TURNO DE SERVIÇO WATCH
TURNO DE SERVIÇO TRICK
TURNO DE TRABALHO SHIFT

U
ÚLTIMA CAVERNA TRANSVERSAL NA POPA TRAMSON FRAME
ULTRAPASSAGEM OVERSHOOT
UMIDADE HUMIDITY
UMIDIFICAÇÃO HUMIDIFICATION
UNHA GRIP
UNHA DE ÂNCORA PEA
UNIÃO COUPLING
UNIÃO EM "T" TEE
UNIÃO FÊMEA FEMALE COUPLING
UNIÃO MACHO MALE COUPLING
UNIÃO PARA MANGUEIRA HOSE COUPLING
UNIDADE MOISTURE
UNIDADE SET
UNIDADE UNIT
UNIDADE CENTRAL CENTRAL UNIT
UNIDADE DE REFRIGERAÇÃO UNIT-COOLER
UNIDADE NÁUTICA DE COMPARTIMENTO CABLE
UNIDADE RECEPTORA RECEIVING UNIT
UNIDADE TRANSMISSORA TRANSMITTING UNIT
UNIDO YOKED
UNIFORME DE FAXINA FATIGUES
UNIR TIE (TO)
USINA SIDERÚRGICA STEEL WORKS
USINADO MACHINED
USINAGEM MACHINING
USINÁVEL MACINABLE
USO USE

V
VAGA SWELL
VAGO VACANT
VALOR WORTHINESS
VÁLVULA VALVE
VÁLVULA AUXILIAR AUXILIARY VALVE
VÁLVULA BORBOLETA FLAP VALVE

Página: 84/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
PORTUGUÊS Inglês
VÁLVULA COLETORA DE 3 PASSAGENS 3-WAY VALVE MANIFOLD
VÁLVULA DE ADMISSÃO INLET VALVE
VÁLVULA DE ÁGUAS SERVIDAS DO BANHEIRO TOILET SOIL VALVE
VÁLVULA DE AGULHA NEEDLE VALVE
VÁLVULA DE ALAGAMENTO SINKING VALVE
VÁLVULA DE ALIMENTAÇÃO FEED STOP VALVE
VÁLVULA DE ALÍVIO RELIEVE VALVE
VÁLVULA DE AR DE PARTIDA AIR START VALVE
VÁLVULA DE AR DE TUBULÃO DRUM VENT VALVE
VÁLVULA DE AR ECONOMIZADOR ECONOMIZER VENT VALVE
VÁLVULA DE ASPIRAÇÃO SUCTION VALVE
VÁLVULA DE ASPIRAÇÃO DE AR SNIFTER VALVE
VÁLVULA DE CARGA CHARGE VALVE
VÁLVULA DE COMPORTA OU GAVETA SLUICE VALVE
VÁLVULA DE COMUNICAÇÃO PRINCIPAL MAIN STEAM STOP VALVE
VÁLVULA DE CONTORNO BY-PASS VALVE
VÁLVULA DE DEGELO DEFROST VALVE
VÁLVULA DE DESCARGA EXHAUST VALVE
VÁLVULA DE DESCARGA OUTLET VALVE
VÁLVULA DE DESCARGA DE AR DO SIST. "KIDDIO" KIDDIE SYSTEM AIR EXHAUST VALVE
VÁLVULA DE DESCOMPRESSÃO BREATHER VALVE
VÁLVULA DE DRENAGEM DRAIN VALVE
VÁLVULA DE EJETOR EJECTOR VALVE
VÁLVULA DE ÊMBOLO PISTON VALVE
VÁLVULA DE ESCAPE RELIEF VALVE

VÁLVULA DE EXP. DA SELAGEM DE ENGAXETAMENTO GLAND EXPANSION VALVE

VÁLVULA DE EXPANSÃO EXPANSION VALVE


VÁLVULA DE EXTRAÇÃO BLOW-OFF VALVE
VÁLVULA DE EXTRAÇÃO DE SUPERFÍCIE SURFACE BLOW-OFF VALVE
VÁLVULA DE EXTRAÇÃO DE VAPOR STEAM BLOW VALVE
VÁLVULA DE EXTRAÇÃO DO FUNDO BLOW-DOWN VALVE
VÁLVULA DE FECHAMENTO SHUT COCK
VÁLVULA DE FECHAMENTO SHUT-OFF VALVE
VÁLVULA DE FECHAMENTO CUT-OUT VALVE
VÁLVULA DE FECHAMENTO DE ÓLEO OIL STOP VALVE
VÁLVULA DE FECHAMENTO MAÇARICO BURNER SHUT-OFF VALVE
VÁLVULA DE FUNDO SEA VALVE
VÁLVULA DE FUNDO (KINGSTON) KINGSTON VALVE
VÁLVULA DE GARGANTA THROTTLE VALVE
VÁLVULA DE GATILHO POPPET VALVE
VÁLVULA DE GAVETA GATE VALVE
VÁLVULA DE GAVETA (DE COMPORTA) SLUICING VALVE
VÁLVULA DE INJEÇÃO INJECTOR VALVE
VÁLVULA DE INJEÇÃO POR BORRIFO SPRAY VALVE
VÁLVULA DE INTERCEPTAÇÃO STOP VALVE
VÁLVULA DE INTERCEPTAÇÃO E RETENÇÃO STOP CHECK VALVE
VÁLVULA DE MANÔMETRO DE PRESSÃO PRESSURE GAUGE VALVE
VÁLVULA DE MANÔMETRO DE TUBULÃO DRUM PRESSURE GAUGE VALVE
VÁLVULA DE PÉ FEET VALVE
VÁLVULA DE RAIZ ROOT VALVE
VÁLVULA DE REGISTRO SLIDE VALVE
VÁLVULA DE RETENÇÃO CHECK VALVE
VÁLVULA DE RETENÇÃO NON-RETURN VALVE
VÁLVULA DE RETENÇÃO DA ALIMENTAÇÃO FEED CHECK VALVE
VÁLVULA DE RETENÇÃO DE DISCO FLAT CHECK VALVE
VÁLVULA DE RETENÇÃO DE SEDE INCLINADA
SWING CHECK VALVE
(SOPAPO)
VÁLVULA DE RETORNO RETURN VALVE
VÁLVULA DE SEDE DUPLA DOUBLE POPPET VALVE
VÁLVULA DE SEGURANÇA SAFETY VALVE
VÁLVULA DE SUCÇÃO SUCTION VALVE
VÁLVULA DE SUPRIMENTO SUPPLY VALVE

Página: 85/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
PORTUGUÊS Inglês
VÁLVULA DE SUSPIRO DE AR AIR VENT VALVE
VÁLVULA DE TOMADA DE INCÊNDIO HOSE VALVE
VÁLVULA DE TRATAMENTO QUÍMICO CHEMICAL FEED VALVE
VÁLVULA DE VAPOR STEAM VALVE
VÁLVULA DO INDICADOR DE NÍVEL WATER GAUGE VALVE
VÁLVULA DO SISTEMA DE BORRIFO SPRINKLING VALVE
VÁLVULA GLOBO GLOBE VALVE
VÁLVULA GLOBO EM ÂNGULO ANGLE GLOBE VALVE
VÁLVULA KINGSTON KINGSTON VALVE
VÁLVULA MAGNÉTICA MAGNET VALVE
VÁLVULA PILOTO PILOT VALVE
VÁLVULA PILOTO ACTUATING VALVE
VÁLVULA REDUTORA REDUCING VALVE
VÁLVULA REDUTORA DE PRESSÃO PRESSURE REDUCING VALVE
VÁLVULA REGULADORA REGULATING VALVE
VÁLVULA SCHRADER SCHRADER VALVE
VÁLVULA SEM ENGAXETAMENTO PACKLESS VALVE
VÁLVULA SOLENÓIDE SOLENOID VALVE
VÁLVULADE CONTRA-PRESSÃO BACK PRESSURE VALVE
VÃO SPAN
VAPOR STEAM
VAPOR VAPOUR (VAPOR)
VAPOR DE ENGAXETAMENTO GLAND STEAM
VAPOR PRINCIPAL MAIN STEAM
VAPOR ÚMIDO WET STEAM
VAPOR VIVO LIVE STEAM
VAPORIZAÇÃO VAPORIZATION
VAPORIZADOR EVAPORATOR
VAPORIZAR VAPORISE
VARA ROD
VARA FEED ROD
VARETA RAMROD
VARETA PROBE
VARETA DE MEDIÇÃO (CARTER) DIP-STICK
VARETA DE MEDIÇÃO (CARTER) DIP-ROD
VARETA MEDIDORA METERING ROD
VARIAÇÃO VARIATION
VARIÁVEL VARIABLE
VASILHA VAT
VASILHAME POT
VASO VESSEL
VASO DE PRESSÃO PRESSURE VESSEM
VAU BEAM
VAU DA ESCOTILHA HATCHWAY
VAU DE CONTRABRAÇOLA HATCH END BEAM
VAU DE CONVÉS DECK BEAM
VAU DE ESCOTILHA HATCH BEAM
VAU DE EXTREMO DA ESCOTILHA HATCH END BEAM
VAU REFORÇADO DEEP BEAM
VAUS DECK BEAMS
VAZAMENTO LEAKAGE
VAZAMENTO DE AR AIR LEAKAGE
VAZANTE (MARÉ) EBB
VAZÃO FLOW
VAZAR LEAK
VAZAR (FUNDIÇÃO) POURING
VAZIO EMPTY
VEDAÇÃO SEAL
VEDANTE OIL RING (O' RING)
VEGETAL VEGETABLE
VEÍCULO CRAFT
VELA SAIL

Página: 86/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
PORTUGUÊS Inglês
VELA CANDLE
VELA (MOTOR EXPLOSÃO) SPARK PLUG
VELEJAR SAIL (TO)
VELOCIDADE SPEED
VELOCIDADE VELOCITY
VELOCIDADE DE "RALENTI" IDLE SPEED
VELOCIDADE DE EXPERIÊNCIA TRUAK SPEED
VELOCIDADE DE EXPERIÊNCIA TRIAL SPEED
VELOCIDADE DE ROTAÇÃO ROTARY SPEED
VELOCIDADE DE SERVIÇO SERVICE SPEED
VELOCIDADE DO MAR SEA SPEED
VELOCIDADE DO REGIME RATED SPEED
VELOCIDADE DO VENTO WIND SPEED
VELOCIDADE MÁXIMA FULL SPEED
VELOCÍMETRO SPEED METER
VENDAVAL WINDSTORM
VENEZIANA SHUTTER
VENTANIA GALE
VENTILAÇÃO AIRING
VENTILAÇÃO MECÂNICA MECHANICAL VENTILATION
VENTILADOR BLOWER
VENTILADOR VENTILATOR
VENTILADOR FAN
VENTILADOR CENTRÍFUGO CENTRIFUGAL FAN
VENTILADOR COM BRAÇO BRACKET FAN
VENTILADOR DE ANTEPARA BRACKET FAN
VENTILADOR DE CAMAROTE CABIN FAN
VENTILADOR DE EXTRAÇÃO EXHAUST FAN
VENTILADOR DE FLUXO AXIAL FLOW FAN
VENTILADOR DE LONA (MORCEGO) WIND-SAIL
VENTILADOR DE SUPRIMENTO SUPPLY FAN
VENTILADOR DE TETO CEILING FAN
VENTILADOR DE VIGIA SCUTTLE FAN
VENTILADOR DO HÉLICE PROPELLER FAN
VENTILADOR DO HÉLICE PROPELLER BLOWER
VENTILADOR MECÂNICO VENTILATING FAN
VENTILADOR ROTATIVO ROTARY BLOWER
VENTILADOR TIPO CACHIMBO COWL HEAD VENTILATOR
VENTILADOR TIPO COGUMELO MUSHROOM FAN
VENTILADOR TIPO COGUMELO MUSHROOM VENTILATOR
VENTO, ENROLAR WIND
VENTOINHA BLOWER
VERDUGO FENDER
VERGA YARD
VERGA, RETRANCA SPAR
VERGALHÃO ROD
VERGALHÃO QUADRADO SQUARE BAR
VERGALHÃO QUADRADO SQUARE IRON
VERGUEIRO JACKSTAY
VERIFICADOR CHECKER
VERIFICAR CHECK
VERMELHO RED
VERNIER VERNIER
VERNIZ LACQUER
VERNIZ VARNISH
VERRUMA GIMLET
VERTICAL UPRIGHT
VESTÍBULO LOBBY
VIAGEM TRIP
VIAGEM VOYAGE
VIAGEM TRAVEL
VIAGEM UNDERWAY

Página: 87/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
PORTUGUÊS Inglês
VIAGEM DE EXPERIÊNCIA TRIAL TRIP
VIAGEM INAUGURAL MAIDEN VOYAGE
VIBRAÇÃO PANTING
VIBRAÇÃO VIBRATION
VIBRAÇÃO SIMMERING
VIBRADOR CHOPPER
VIDA LIFE
VIDRAÇA PANE
VIDRADO GLAZED
VIDRO GLASS
VIDRO DE JANELA PANE
VIGA BEAM
VIGA JOIST
VIGA "U" CHANNEL BAR
VIGA "U" DE CHAPA VIRADA CHANNEL OF STEEL PLATE
VIGA DE BALANÇO CANTILEVER BEAM
VIGA DE IÇAR LIFTING BEAM
VIGA DE IÇAR,LANÇA DE GUINDASTE LIFTING BOAM
VIGA EM TRELIÇA TRUSS BEAM
VIGA I I BEEM
VIGIA AIR PORT
VIGIA SIDE SCUTTLE
VIGIA WATCHMAN
VIGIA AIR PORT
VIGIA SIDELIGHT
VIGIA PORT HOLE
VIGIA ROTATIVA CLEAR VIEW SCREEN
VIGIAR WATCH (TO)
VIROLA FERRULE
VIROLA RIDGE
VIROTE BATTEN
VIROTE SPLINE
VIROTE PARA ALINHAMENTO DAS CAVERNAS RIBBAND
VISCOSIDADE VISCOSITY
VISEIRA VISOR
VISOR PEEP HOLE
VISOR DE BORRACHA RUBBER EYEPIECE
VISOR DE FLUXO SIGHT FLOW
VISTA VIEW
VISTA DE BB (BE) VIEW FROM PORT (STARBORD)
VISTA DE FRENTE FRONT VIEW
VISTA DO LADO DO COLETOR COMMUTATOR SIDE VIEW
VISTA EM CORTE SECTIONAL VIEW
VISTA POR CIMA TOPSIDE VIEW
VISTA POSTERIOR OND VIEW
VISTA-FANTASMA PHANTOM-VIEW
VISTORIA SURVEY
VISTORIA DE AVARIAS DAMAGE SURVEY
VISTORIA EM SECO DOCKING SURVEY
VISTORIA FLUTUANDO FLOATING SURVEY
VITREO GLASSY
VÍVERES PROVISIONS
VIVO LIVE
VIVO, ALIMENTADO ALIVE
VOLANTE TURNING WHEEL
VOLANTE HAND WHEEL
VOLANTE HANDLE
VOLANTE (MOTOR) FLYWHEEL
VOLT VOLT
VOLTAGEM DE ALIMENTAÇÃO SUPPLY VOLTAGE
VOLTAGEM EM CIRCUITO ABERTO NO-LOAD VOLTAGE
VOLTAGEM NA LINHA LINE VOLTAGE

Página: 88/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
PORTUGUÊS Inglês
VOLTAGEM, TENSÃO VOLTAGE
VOLTÍMETRO VOLTMETER
VOLUME VOLUME
VOLUME DE AR AIR VOLUME
VOLUTA VOLUTE

W
WATTAGEM WATTAGE
WATTÍMETRO WATTMETER

Z
ZARCÃO RED LEAD
ZINCO (ZN) ZINC

Página: 89/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
INGLÊS PORTUGUÊS
2 CYCLE MOTOR DE 2 TEMPOS
3-PHASE TRIFÁSICO
3-WAY VALVE MANIFOLD VÁLVULA COLETORA DE 3 PASSAGENS

A
A/H AMP/HORA
ABAFT A RÉ
ABAFT MAIS A RÉ DO QUE
ABAFT PELA POPA
ABAFT POR ANTE A RÉ DE
ABEAM PELO TRAVÉS
ABOARD A BORDO
ABROAD NO ESTRANGEIRO
ABSORBER ABSORVEDOR
AC CA (CORRENTE ALTERNADA)
AC GENERATOR ALTERNADOR
AC GENERATOR GERADOR DE CORRENTE ELÉTRICA
ACCELERATING RELAY RELÊ ACELERADOR
ACCELERATOR ACELERADOR
ACCESS ACESSO
ACCESSORIES ACESSÓRIOS
ACCOMMODATION ACOMODAÇÃO
ACCOMMODATION LADDER ESCADA DE PORTALÓ
ACCOUNTING OFFICE CONTADORIA
ACCUMULATION ACUMULAÇÃO
ACCURACY PRECISÃO
ACETYLENE ACETILENO
ACETYLENE WELDING SOLDA DE ACETILENO
ACIDITY ACIDEZ
ACOUSTIC ACÚSTICO
ACTION AÇÃO
ACTIVE ANTI-ROLLING BOLINA ATUADA
ACTUATING ROD HASTE DE ACIONAMENTO
ACTUATING VALVE VÁLVULA PILOTO
ADAPTER ADPATADOR
ADJUST AJUSTAR
ADJUSTING AJUSTAGEM
ADJUSTING KNOB BOTÃO DE AJUSTAGEM
ADMIRALTY BRASS LATÃO DO TIPO ALMIRANTADO
ADRIFT À DERIVA
AERATION AREJAMENTO
AERATOR AREJADOR
AERIAL ANTENA (RÁDIO)
AERIAL ELETRON
AERIAL RADAR RADAR AÉREO
AFLOAT FLUTUANTE
AFT À RÉ
AFT BODY CORPO DE POPA
AFT CRAFT CALADO NA POPA
AFT MAST MASTRO DE RÉ
AFT PEAK TANK TANQUE DE COLISÃO A RÉ
AFTER BODY CORPO DE POPA
AFTER COOLER RESFRIADOR DE SAÍDA
AFTER PEAK TANK TANQUE DE COLISÃO À RÉ
AFTER TURRET TORRE DE RÉ
AFTERMOST MAIS A RÉ
AFTERMOST POSTERIOR
AGITATOR AGITADOR
AGROUND ENCALHADO
AHEAD À VANTE
AHEAD PELA PROA
AHEAD TURBINE TURBINA DE MARCHE AVANTE

Página: 90/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
INGLÊS PORTUGUÊS
AIR AR
AIR CASING ENVÓLUCRO DE AR
AIR CHAMBER RESERVATÓRIO DE AR
AIR CIRCUIT BREAK DISJUNTOR A AR
AIR CIRCUIT BREAKER INTERRUPTOR DE CIRCUITO DE AR
AIR COCK TORNEIRA DE AR
AIR COMPRESSOR COMPRESSOR DE AR
AIR CONDITIONER CONDICIONADOR DE AR
AIR CONDITIONER ROOM COMPARTIMENTO DE CONDICIONADOR DE AR
AIR CONDITIONING AR CONDICIONADO
AIR CONSUMPTION CONSUMO DE AR
AIR CONTROL CONTROLE DE AR
AIR COOLER RESFRIADOR DE AR
AIR CRAFT CARRIER NAVIO PORTA-AVIÕES
AIR CUSHION COLCHÃO DE AR
AIR DISCHARGE DESCARGA DE AR
AIR DOOR PORTA DE AR (REGISTRO DE AR)
AIR DUCT CONDUTO DE AR
AIR EJECTOR EJETOR DE AR
AIR ENCASED BOILER ENVÓLUCRO DA CALDEIRA
AIR ESCAPE PIPE SUSPIRO
AIR FILTER FILTRO DE AR
AIR FLASK AMPÔLA DE AR
AIR FLASK FRASCO DE AR
AIR FLOW METER MEDIDOR DE FLUXO DE AR
AIR FUEL RATIO RAZÃO AR COMBUSTÍVEL
AIR GAP ENTREFERRO
AIR HEATER AQUECEDOR DE AR
AIR HOLE ORIFÍCIO DE AR
AIR HORN BUZINA A AR
AIR HOSE MANGUEIRA DE AR
AIR INJECTION INJEÇÃO PNEUMÁTICA
AIR INLET ENTRADA DE AR
AIR INTAKE ENTRADA DE AR
AIR LEAKAGE FUGA DE AR
AIR LEAKAGE VAZAMENTO DE AR
AIR MOTOR MOTOR A AR
AIR PIPE SUSPIRO
AIR PORT VIGIA
AIR PUMP BOMBA DE AR
AIR RESERVOIR RESERVATÓRIO DE AR
AIR SCAPE PIPE TUBO DE SUSPIRO
AIR SCOOP PORTA AXIAL DO REGISTRO DE AR
AIR SET FILTRO REGULADOR DE AR COMPRIMIDO
AIR SPACE ESPAÇO DE AR
AIR START VALVE VÁLVULA DE AR DE PARTIDA
AIR STARTING SYSTEM SISTEMA DE PARTIDA DE AR
AIR SUPPLY SUPRIMENTO DE AR
AIR SWITCH CHAVE SECA
AIR TEST PROVA DE AR
AIR TIGHT FECHADO AO AR
AIR TIGHT HERMÉTICO
AIR TYPHONE BUZINA A AR
AIR VENT SUSPIRO
AIR VENT VALVE VÁLVULA DE SUSPIRO DE AR
AIR VOIDS ESPAÇOS DE AR
AIR VOLUME VOLUME DE AR
AIR-COOLED RESFRIADO A AR
AIRING AREJAMENTO
AIRING VENTILAÇÃO
AIRPLANE OBSTRUCTION LIGHT LUZ DE AVIAÇÃO

Página: 91/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
INGLÊS PORTUGUÊS
AIRPORT AEROPORTO
AIRTIGHT ESTANQUE A AR
AIRTIGHT DOOR PORTA ESTANQUE À AR
ALARM ALARME
ALARM BELL CAMPAINHA DE ALARME
ALARM INDICATOR INDICADOR DE ALARME
ALARM PANEL PAINEL DE ALARME
ALARM RELAY RELÊ DE ALARME
ALARM SIGNAL CONTATO DO ALARME
ALARM SOURCE ALIMENTAÇÃO DO ALARME
ALARM SWITCH CHAVE DE ALARME
ALIGN ALINHAR
ALIGNMENT ALINHAMENTO
ALINKER PLATING CHAPEAMENTO TRINCADO
ALIVE VIVO, ALIMENTADO
ALIVE PANEL PAINEL ALIMENTADO
ALKALINE ALCALINO
ALKALINE BATTERY BATERIA ALCALINA
ALLEY PASSAGEM
ALLEY-WAY CORREDOR
ALLOWANCE FOLGA
ALLOY LIGA (DE AÇO, METAIS, ETC...)
ALLOY STEEL AÇO LIGA
ALL-WAVE SUPER RECEPTOR PARA TODAS AS FREQUÊNCIAS
ALONGSHORE AO LONGO DA COSTA
ALONGSIDE ATRACADO A CONTRABORDO
ALONGSIDE ENCOSTADO OU ATRACADO AO CAIS
ALTERNATING CURRENT CORRENTE ALTERNADA
ALTERNATING CURRENT MOTOR MOTOR DE CORRENTE ALTERNADA
ALTERNATOR ALTERNADOR
ALTITUDE ALTURA
ALUMINIUM ALUMÍNIO
AMMETER AMPERÍMETRO
AMPERAGE INTENSIDADE DE CORRENTE
AMPERE AMPERE
AMPLIFIER AMPLIFICADOR
ANCHOR ÂNCORA
ANCHOR (TO) FUNDEAR
ANCHOR BOLT PARAFUSO DE ENCORAGEM
ANCHOR CABLE AMARRA DE FUNDEIO
ANCHOR DAVIT TURCO DE ÂNCORA
ANCHOR HANDLING AND MOORING ARRGT ARRANJO DE APARELHO DE FUNDEAR E SUSPENDER
ANCHOR LAMP LUZ DE ÂNCORA
ANCHOR LIGHT LUZ DE ÂNCORA
ANCHOR LIGHT LUZ DE FUNDEIO
ANCHORAGE ANCORADOURO
ANEMOMETER ANEMÔMETRO
ANEROID ANERÓIDE
ANGLE ÂNGULO
ANGLE BAR CANTONEIRA
ANGLE GLOBE VALVE VÁLVULA GLOBO EM ÂNGULO
ANNEAL (TO) RECOZER
ANNEALING RECOZIMENTO
ANODE ANODO
ANSI AMERICAN NATIONAL STANDARDS INSTITUTE
ANTENNA ANTENA
ANTENNA COUPLER ACOPLADOR DE ANTENA
ANTENNA CURRENT CORRENTE DE ANTENA
ANTENNA MULTICOUPLER ANTENA MULTICOMUTADORA
ANTI-CLOCKWISE NO SENTIDO CONTRÁRIO AO DOS PONTEIROS DO RELÓGIO
ANTI-FREEZING ANTICONGELANTE

Página: 92/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
INGLÊS PORTUGUÊS
ANTI-FREEZING THERMOSTAT TERMOSTATO ANTI-CONGELANTE
ANTI-FRICTION ANTIFRICÇÃO
ANTI-KNOCK ANTIDETONANTE
ANTIMONY ANTIMÔNIO
ANVIL BIGORNA
APERTURE ABERTURA
APPARATUS APARELHO
APPENDAGES APÊNDICES DO CASCO
APPLIANCE APARELHO
APPLICATION APLICAÇÃO
APPRENTICE APRENDIZ
APRON PAINEL DO TORNO
ARBOR EIXO
ARC ARCO
ARC FURNACE FORNO A ARCO
ARC RECTIFIER RETIFICADOR POR ARCO VOLTAICO
ARC SHIELD ABAFADOR DE CENTELHA
ARC WELD SOLDA A ARCO
ARC WELDING SOLDA ELÉTRICA
AREA ÁREA
AREA RATIO COEFICIENTE DE ÁREA
ARM BRAÇO
ARMATUR COIL BOBINA DE INDUZIDO
ARMATURE ARMADURA
ARMATURE INDUZIDO
ARMER COURAÇA
ARMOURED ARMADO (CABO ELÉTRICO)
ARRANGEMENT ARRANJO
ARRANGEMENT (OF) DISPOSITIVO (DE)
ARRANGEMENT OF COMMUNICATION ARRANJO DO SISTEMA DE COMUNICAÇÃO
ARRESTING DEVICE DISPOSITIVO DE BLOQUEIO
ARTIFICIAL ARTIFICIAL
ARTIFICIAL AERIAL ANTENA ARTIFICIAL
ASA AMERICAN STANDARDS ASSOCIATION
ASBESTO AMIANTO
ASBESTOS FELT FELTRO DE AMIANTO
ASBESTOS SHEET PAPELÃO DE AMIANTO
ASH CINZA
ASH CONTENT TEOR DE CINZA
ASH PAN DEPÓSITO PARA CINZA
ASHORE EM TERRA FIRME
ASPHALT ASFALTO
ASSEMBLY CONJUNTO
ASSEMBLY MONTAGEM
ASTERN A RÉ
ASTERN PELA POPA
ATHWART DE TRAVÉS
ATHWARTSHIP TRANSVERSALMENTE À LINHA DE CENTRO
ATMOSPHERE ATMOSFERA
ATOMIZER MAÇARICO
ATOMIZER NOZZLE PORCA DISTRIBUIDORA DO MAÇARICO
ATOMIZER TIP BICO DE MAÇARICO
ATTACHED ANEXO
AUDIO FREQUENCY AUDIOFREQUÊNCIA
AUGER BROCA
AUGER PUA
AUTO-ALARM ANTENNA ANTENA AUTO-ALARME
AUTOMATIC AUTOMÁTICO
AUTOMATIC CONTROLLER CONTROLADOR AUTOMÁTICO
AUTOMATIC OPERATION OPERAÇÃO AUTOMÁTICA
AUTOMATIC STARTER ARRANQUE AUTOMÁTICO

Página: 93/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
INGLÊS PORTUGUÊS
AUTOMATIC TRANSFER SWITCH CHAVE DE TRANSFERÊNCIA AUTOMÁTICA
AUTOMATIC VOLTAGE REGULATOR REGULADOR AUTOMÁTICO DE VOLTAGEM
AUTO-PILOT PILOTO AUTOMÁTICO
AUXILIARY AUXILIAR
AUXILIARY BOILER CALDEIRA AUXILIAR
AUXILIARY CONDENSER CONDENSADOR AUXILIAR
AUXILIARY ENGINE MÁQUINA AUXILIAR
AUXILIARY EXHAUST LINE REDE DE DESCARGA DOS AUXILIARES
AUXILIARY STEAM LINE REDE DE VAPOR AUXILIAR
AUXILIARY SWITCHBOARD QUADRO DE MANOBRA AUXILIAR
AUXILIARY VALVE VÁLVULA AUXILIAR
AVERAGE MÉDIA
AWASH À TONA D'ÁGUA
AWNING TOLDO
AWNING STONCHION FERRO DE TOLDO
AX, AXE MACHADO
AXIAL AXIAL
AXIAL FLOW FLUXO AXIAL
AXIAL FLOW PUMP BOMBA DE FLUXO AXIAL
AXIS, AXIE EIXO
AZIMUTH AZIMUTE

B
BABBIT METAL METAL PATENTE
BACK ATRAS
BACK LASH FOLGA LATERAL
BACK PRESSURE CONTRAPRESSÃO
BACK PRESSURE VALVE VÁLVULADE CONTRA-PRESSÃO
BACK WALL PAREDE DE FUNDO (CALDEIRA)
BACKBOARD GUARDA-PATRÃO (DE UM BARCO)
BACKELITE BAQUELITE
BACKLASH FOLGA EM ENGRENAGEM
BACKSTAY BRANDAL
BACK-UP SPRING MOLA DE RECUPERAÇÃO
BAFFLE DEFLETOR
BAFFLE DIAFRAGMA
BAFFLE PLATE CHAPA DEFLETORA
BAFFLE PLATE DIAFRAGMA
BAFFLE-DOOR GUARDA-FOGO
BAG SACO
BAKED COZIDO
BAKERY PADARIA
BAKING OVEN FORNO PARA PÃO
BALANCE BALANÇA
BALANCE EQUILÍBRIO
BALANCED RUDDER LEME COMPENSADO
BALE FARDO
BALE CUBIC CAPACITY CAPACIDADE DE CARGA EM FARDOS
BALL ESFERA
BALL BEARING MANCAL DAS ESFERAS
BALL BEARING ROLAMENTO DE ESFERAS
BALL BEARING ROLIMÃ
BALL REAMER ALARGADOR ESFÉRICO
BALLAST LASTRO
BALLAST PUMP BOMBA DE LASTRO
BALLAST TANK TANQUE DE LASTRO
BALLAST WATER TANK TANQUE DE LASTRO
BALLISTIC BALÍSTICO
BALLOON BALÃO
BAND BRAÇADEIRA
BAND FAIXA
BAND SAW SERRA DE FITA

Página: 94/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
INGLÊS PORTUGUÊS
BAND WIDTH LARGURA DA FAIXA (RÁDIO)
BAR BARRA
BAR KEEL QUILHA MACIÇA
BAR KEEL QUILHA DE BARRA
BAR STEM RODA DE PROA MACIÇA
BARB REBARBAR
BARBER BARBEIRO
BARBER'S SHOP BARBEARIA
BARE DESCOBERTO
BARE LISO
BARE NU
BARE SEM REVESTIMENTO
BARE SURFACE SUPERFÍCIE NUA
BARE WIRE ARAME NU
BARE WIRE FIO SEM ISOLAMENTO
BARGE ALVARENGA
BARGE BARCAÇA
BARGE CHATA
BARNACLE CARACA
BAROMETER BARÔMETRO
BARREL BARRICA
BARRIL DE MADEIRA, UNIDADE DE MEDIDA DE CAPACIDADE
VARIANDO DE 30 A 40 GALÕES (UK) E FIXADA
BARREL
TRADICIONALMENTE EM 42 (USA 15,5ºC 160ºF) OU 159L.
APROX.
BARREL CANO DE ARMA
BARREL TAMBOR
BARRIER BARREIRA
BARRIER OBSTÁCULO
BASE BASE
BASE JAZENTE
BASE LINE LINHA BASE
BASIN BACIA
BASIN DOCA
BASKET CESTA
BATCH BATELADA
BATCH CARGA
BATCH FORNADA
BATCH LOTE
BATH BANHO
BATH-ROOM BANHEIRO
BATH-TUB BANHEIRA
BATTEN SARRAFO
BATTEN SARRETA
BATTEN VIROTE
BATTEN GRATING ESTRADO
BATTERY BATERIA
BATTERY CHARGER APARELHO DE CARGA DE BATERIAS
BATTERY CHARGING BOARD QUADRO DE CARGA PARA BATERIAS
BATTERY LOAD CARGA DE BATERIA
BATTERY PANEL PAINEL DE BATERIA
BATTERY ROOM COMPARTIMENTO DAS BATERIAS
BATTERY SWITCHBOARD QUADRO DE INTERRUPTORES DE BATERIA
BATTLE BATALHA
BATTLE SHIP ENCOURAÇADO
BAY BAÍA
BDV (BREAKDOWN VOLTAGE) BDV (VOLTAGEM DE DESARME)
BEACON FAROL
BEAD CORDÃO DE SOLDA
BEAD REBORDO
BEAM VAU
BEAM VIGA

Página: 95/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
INGLÊS PORTUGUÊS
BEAM KNEE BORBOLETA DE VAU
BEARER APOIO
BEARER BASE
BEARER SUPORTE
BEARING MANCAL
BEARING MARCAÇÃO
BEARING ROLAMENTOS (DE)
BEARING REPEATER REPETIDORA DE MARCAR
BEARING SHELL TELHA DO MANCAL
BECKET TRAMBOLHO
BED BANCADA
BED BASE
BED BELICHE
BED CAMA
BED CURTAIN CORTINA DE BELICHE
BED LAMP LUMINÁRIA DE CABECEIRA
BED PLATE BERÇO
BED PLATE CHAPA - APOIO
BED ROOM CAMAROTE
BELAYING PIN MALAGUETA
BELL CAMPAINHA
BELL SINO
BELL CRANK ALAVANCA EM ÂNGULO
BELL METER CAMPÂNULA
BELL METER MEDIDOR TIPO SINO
BELL MOUTH BOCA DE SINO
BELLOWS FOLE
BELT CINTURÃO
BELT CORREIA
BELT DRIVEN ACIONADO POR CORREIA
BENCH BANCADA
BENCH BANCO (DE SENTAR)
BEND (TO) CURVAR
BENDABLE DOBRÁVEL
BENDER MÁQUINA DE CURVAR
BENDING FLEXÃO
BENDING MOMENT MOMENTO FLETOR
BENDING ROLLER ROLO DE CURVA CHAPAS (CALANDRA)
BENDING TEST PROVA DE FLEXÃO
BERTH ANCORADOURO
BERTH BELICHE
BERTH BERÇO
BERTHING ATRACAÇÃO
BETWEENDECK COBERTA
BETWEENDECK CONVÉS INTERMEDIÁRIO
BEVEL BISEL
BEVEL CHANFRO
BEVEL EM ÂNGULO
BEVEL GEAR ENGRENAGEM CÔNICA
BEVELLED OFF CHANFRADO
BIGHT ENSEADA
BILGE BOJO
BILGE PORÃO
BILGE AND BALLAST ESGOTO E LASTRO
BILGE AND COFFERDAM PORÃO E COFERDAM
BILGE BOARD TABUADO DA CALHA DO PORÃO
BILGE BRACKET BORBOLETA DE CAVERNA
BILGE CHEST CAIXA DE VÁLVULA DE BOMBA DE ESGOTO
BILGE EDUCTOR EDUTOR DE PORÃO
BILGE EJECTOR SUPPLY SUPRIMENTO DO EJETOR DO PORÃO
BILGE KEEL BOLINA

Página: 96/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
INGLÊS PORTUGUÊS
BILGE PUMP BOMBA DE ESGOTO
BILGE STRAKE FIADA DO BOJO
BILGE SUCTION PIPE TUBO DE ASPIRAÇÃO DO PORÃO
BILGE WATER ÁGUA ACUMULADA NO PORÃO
BILGE WAYS LONGARINAS DE CARRO DE LANÇAMENTO
BILGE WELL POCETO DO PORÃO
BILGE WELL FOR DRY CARGE HOLD POCETE DE PORÃO DE CARGA
BILGEWAY PRÓDIGO (DE CARREIRA)
BILGING ROMBO
BILL LISTA
BILL OF MATERIAL LISTA DE MATERIAL
BILLET TARUGO
BIN DEPÓSITO
BIN ESCANINHO
BIN SILO
BINNACLE BITÁCULA (AGULHA)
BINOCULAR BINÓCULO
BINOCULAR TELESCOPE BINÓCULO
BIT FERRAMENTA DE TORNO
BITT CABEÇO
BITUMASTIC BETUMINOSO
BLADE LÂMINA
BLADE PÁ
BLADE PALHETA
BLANKED OFF COM FLANGE CEGO
BLANKET COBERTOR
BLAS POLARIZAÇÃO
BLAST FURNACE ALTO FORNO
BLOCK BLOCO
BLOCK CADERNAL
BLOCK CATARINA
BLOCK MOITÃO
BLOCK COEFFICIENT COEFICIENTE DE BLOCO
BLOW BOTTOM EXTRAÇÃO DO FUNDO (CALDEIRA)
BLOW PIPE MAÇARICO
BLOW-DOWN EXTRAÇÃO (CALDEIRA)
BLOW-DOWN VALVE VÁLVULA DE EXTRAÇÃO DO FUNDO
BLOWER VENTILADOR
BLOWER VENTOINHA
BLOWER MOTOR FOR COOKING RANGE MOTOR DE VENTOINHA DO FOGÃO
BLOW-FUSE QUEIMA DE FUSÍVEL
BLOW-OFF EXTRAÇÃO
BLOW-OFF VALVE VÁLVULA DE EXTRAÇÃO
BLOW-OUT ESCAPE
BLUFF BOWED DE PROA BOJUDA
BOARD BORDA
BOARD PAINEL
BOARD PRANCHA
BOARD QUADRO
BOAT BARCO
BOAT BOTE
BOAT EMBARCAÇÃO
BOAT DAVIT TURCO DE EMBARCAÇÃO
BOAT DECK CONVÉS DAS EMBARCAÇÕES
BOAT WINCH GUINCHO DE EMBARCAÇÃO
BOATSWAIN (BOSUN) CONTRAMESTRE
BOATSWAIN (BOSUN) MESTRE
BOATSWAIN'S STORE PAIOL DO MESTRE
BOBBIN BOBINA
BOBBIN CARRETEL
BODY CASCO (DO NAVIO)

Página: 97/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
INGLÊS PORTUGUÊS
BODY CORPO
BODY PLAN PLANO DE BALISAS
BOILER CALDEIRA
BOILER PANELÃO
BOILER CASING ENVÓLUCRO DA CALDEIRA
BOILER DRUM TUBULAÇÃO DE CALDEIRA
BOILER FLAT ESTRADO DA CALDEIRA
BOILER FORE SIDE LADO DE VANTE DA CALDEIRA
BOILER FRONT FRENTE DA CALDEIRA
BOILER MAN CARVOEIRO
BOILER OPENING ABERTURA DA CALDEIRA
BOILER ROOM PRAÇA DE CALDEIRAS
BOILER SEAT (BEARER) BERÇO DA CALDEIRA
BOILING EBOLIÇÃO
BOILING OUT BARRELA
BOILING POINT PONTO DE EBULIÇÃO
BOLLARD CABEÇO
BOLLARD CABEÇO DE AMARRAÇÃO
BOLLARD MOIRÃO
BOLSTER ALMOFADA
BOLSTER GOLA DE ESCOVEM
BOLT ESTOJO
BOLT PARAFUSO
BOLT PINO
BONDED STOREROOM PAIOL ALFANDEGADO
BONDED STOREROOM PAIOL DE ALFANDEGA
BONDED STORES MERCADORIAS ALFANDEGADAS
BOND-LOCKER PAIOL DE CANTINA
BONNET CAPA DE CHAMINÉ
BONNET CAPOTA
BOOK CASE ESTANTE PARA LIVROS
BOOSTER RECALQUE (BOMBA)
BOOSTER PUMP BOMBA DE RECALQUE
BOOTTOPPING FAIXA DE LINHA D'ÁGUA
BORE FURO
BORE ORIFÍCIO
BORE DIAMETER DIÂMETRO DE FURO
BORING (TO) BROQUEAR
BORING (TO) FURAR
BORING (TO) MADRILHAR
BORING MACHINE MÁQUINA DE BROQUEAR
BOSOM PIECE TAPA-JUNTA EM CANTONEIRA
BOSS BOSSO
BOTTLE GARRAFA
BOTTLE ROOM COMPARTIMENTO DAS AMPOLAS
BOTTOM CLEANING LIMPEZA DO FUNDO DO CASCO DO NAVIO
BOTTOM DEAD CENTER PONTO MORTO INFERIOR (PMI)
BOTTOM LOG ODÔMETRO DE FUNDO
BOTTOM REAR PARTE TRASEIRA EXTERNA
BOTTOM SHELL CHAPEAMENTO DO FUNDO
BOTTOM STRAKE FIADA DE FUNDO
BOTTON FUNDO
BOTTON CEILING COBRO
BOUNDARY LIGHT LUZ INDICADORA DE LIMITE
BOUYED CHANNEL CANAL BALIZADO
BOW PROA
BOW & BUTTOCK LINHA DE ALTO
BOW CONSTRUCTION CONSTRUÇÃO DA PROA
BOW HOLD TOOP'S QUARTERS AVANTE
BOW HOLD TOOP'S QUARTERS COBERTA DE TROPA
BOW LIGHT LUZ DE PROA

Página: 98/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
INGLÊS PORTUGUÊS
BOW LINE ESPIA DE PROA
BOWER ANCHOR ÂNCORA DE PROA
BOWL (COMPASS) CUBA (AGULHA MAGNÉTICA)
BOX CAIXA
BRACE ESTAI
BRACING TRAVA DE REFORÇO
BRACKET BORBOLETA
BRACKET CONSOLE
BRACKET SUPORTE
BRACKET FAN VENTILADOR COM BRAÇO
BRACKET FAN VENTILADOR DE ANTEPARA
BRACKET FLOOR HASTILHA ABERTA
BRACKET LAMP LUMINÁRIA COM BRAÇO
BRAKE FREIO
BRAKE HORSE POWER (BHP) POTÊNCIA NO FREIO (BHP)
BRAKE PEDAL PEDAL DOS FREIOS
BRAKE SHOE SAPATA DO FREIO
BRANCH DERIVAÇÃO
BRANCH RAMIFICAÇÃO
BRANCH RAMO
BRANCH BOX CAIXA DE DERIVAÇÃO
BRANCH BOX CAIXA DE DISTRIBUIÇÃO
BRANCH-FEEDER DERIVAÇÃO DO ALIMENTADOR
BRANCH-OFF (TO) DERIVAR
BRANCH-OFF (TO) RAMIFICAR
BRAND MARCA (COMERCIAL)
BRASS LATÃO
BRASS BUSHES BUCHAS DE LATÃO
BRASS PLATE CHAPA DE LATÃO
BRAZE, BRAZING SOLDA FORTE
BREADTH BOCA DE NAVIO
BREADTH LARGURA
BREADTH MOULDED BOCA MOLDADA
BREAK (TO) QUEBRAR
BREAKDOWN AVARIA
BREAKDOWN DESSARANJO
BREAKER DISJUNTOR
BREAKER INTERRUPTOR
BREAK-IN RELAY RELÊ INTERRUPTOR
BREAKWATER QUEBRA-MAR
BREAST BORDO
BREAST COSTADO
BREAST LADO
BREAST HOOK BUÇARDA
BREATHER SUSPIRO
BREATHER VALVE VÁLVULA DE DESCOMPRESSÃO
BRICK TIJOLO
BRICKWORK CONSTRUÇÃO DE TIJOLOS
BRIDGE PASSADIÇO
BRIDGE PONTE
BRIDGE DECK CONVÉS DO PASSADIÇO
BRIDGE DECK CONVÉS SUPERIOR
BRIDGE HOUSE CASA DO LEME
BRINE SALMOURA
BRINE PUMP BOMBA DE SALMOURA
BRITTLE QUEBRADIÇO
BRITTLENESS FRAGILIDADE
BROILER GRELHA
BROKER STOWAGE PERDA DE ESPAÇO DE CARGA
BROKER STOWAGE QUEBRA DE ESTIVA
BROW PESTANA DE VIGIA

Página: 99/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
INGLÊS PORTUGUÊS
BRUSH ESCOVA
BUBBLE BOLHA
BUCKLE (TO) EMPENAR
BUCKLE (TO) ENTORTAR
BUCKLE (TO) FLAMBAR
BUCKLING EMPENO
BUCKLING FLAMBAGEM
BUFF FELTRO
BUFF RODA DE POLIR COM DISCOS DE PANO OU COURO
BUFF (TO) POLIR COM CAMURÇA
BUFFER AMORTECEDOR
BUFFER PARA-CHOQUE
BUFFER PLATE CHAPA DE AMORTECIMENTO
BUFFER SCREW PARAFUSO AMORTECEDOR
BUFFER SPRING MOLA DO AMORTECEDOR
BUILD-UP (TO) COMPOR
BUILD-UP (TO) MONTAR
BULB BULBO
BULB LÂMPADA
BULB ANGLE CANTONEIRA COM BULBO
BULB PLATE CHAPA DE BULBO
BULBOUS BOW PROA BULBOSA
BULD BAR BARRA COM BULBO
BULGING ABAULADO
BULGING ABOBADO
BULK CARGO CARGA A GRANEL
BULK CARRIER NAVIO GRANELEIRO
BULKHEAD ANTEPARA
BULKHEAD GIRDER ESCOAS
BULKHEAD LAMP LUMINÁRIA DE ANTEPARA
BULWARK BORDA FALSA
BULWARK PLATING CHAPEAMENTO DA BORDA FALSA
BULWARK PORT SAÍDA D' ÁGUA
BULWARK STAY ESTAI DA BORDA FALSA
BUMPER PARA-CHOQUE
BUNDLE FEIXE
BUNK BELICHE
BUNKER CARVOEIRA
BUNKER PAIOL DE CARVÃO
BUNKER OPENING AGULHEIRO
BUOY BÓIA
BUOYANCY EMPUXO
BURNER MAÇARICO
BURNER SHUT-OFF VALVE VÁLVULA DE FECHAMENTO MAÇARICO
BURR REBARBA
BUS BAR BARRA DE DISTRIBUIÇÃO
BUSH BUCHA
BUTT TOPO
BUTT STRAP TAPA JUNTA
BUTT WELD SOLDA A TOPO
BUTTECK LINE LINHA DE ALTO
BUTTERFLY NUT PORCA DE BORBOLETA
BUTTON BOTÃO
BUTT-WELD SOLDA DE TOPO
BUZZER CIGARRA
BY-PASS CONTORNO
BY-PASS DERIVAÇÃO
BY-PASS DESVIO
BY-PASS VALVE VÁLVULA DE CONTORNO

C
CABIN CAMAROTE

Página: 100/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
INGLÊS PORTUGUÊS
CABIN ACCOMMODATION ACOMODAÇÃO DE CAMAROTE
CABIN FAN VENTILADOR DE CAMAROTE
CABINET GABINETE
CABINET LIGHT LUMINÁRIA DE MESA
CABLE AMARRA DE FUNDEIO
CABLE CABO
CABLE ESPIA
CABLE UNIDADE NÁUTICA DE COMPARTIMENTO
CABLE CHAIN (=CHAIN CABLE) AMARRA DE CORRENTE
AMARRA DE FUNDEIO (GERALMENTE COM ELOS DE
CABLE CHAIN (=CHAIN CABLE)
TRAVESSÃO)
CABLE HANGER SUPORTE DE FIAÇÃO
CABLE HOLDER COROA DE MOLINETE (OU COROA DE BARBOTIN)
CABLE LIFTER COROA DE MOLINETE
CABLE RACK, CABLE SHELF SUPORTE DE FIAÇÃO
MANILHA DE AMARRA (UM QUARTEL DE AMARRA MEDE 5
BRAÇAS OU 27,5 APROX. A COMPOSI,CÃO DA AMARRA (E O Nº
CABLE SHACKLE
DE QUARTÉIS DEPENDEM DO NUMERAL DO EQUIPAMENTO DO
NAVIO)
CABLE SHOT QUARTEL DE AMARRA
CABLE SIZE DIMENSÃO DO CABO
CABLE STTOPER MORDENTE DE AMARRA

COMPRIMENTO DE AMARRA DE UM NAVIO. É TAMBÉM O NOME


DE UMA UNIDADE DE MEDIDA NÁUTICA, ALGUMAS VEZES
CABLE'S LENGTH
CONSIDERADA IGUAL A 100 BRAÇAS, 600 FT OU CERCA DE UM
DÉCIMO DE MILHA NÁUTICA (185M APROXIMADAMENTE)

CADET CADETE
CAISSEN PORTA-BATEL
CALCULATION CÁLCULO
CALIBRATION CALIBRAGEM
CALIPER RULE PAQUÍMETRO
CALK (CAULK) CALAFETAR
CALKING CALAFETO
CALL CHAMADA
CALL SIGNAL SINAL DE CHAMADA
CALLING BELL CAMPAINHA DE CHAMADA
CALLIPER (CALIPER) COMPASSO DE MEDIDA
CALORIFIER AQUECEDOR
CAM CAME
CAM RESSALTO
CAM LIFTER LEVANTADOR DE VÁLVULA
CAM SHAFT DE COMANDO
CAM SHAFT DE DISTRIBUIÇÃO
CAM SWITCH CHAVE DE CAMES
CAM WHEEL RODA EXCÊNTRICA
CAMBER ABAULAMENTO
CAMBER ARQUEAMENTO
CAMBER CURVATURA
CAMSHAFT EIXO DE CAMES
CAN LATA
CAN BUOY BÓIA CILÍNDRICA
CANAL SEARCHLIGHT HOLOFOTE PARA O CANAL
CANDLE VELA
CANDLE POWER LUMINOSIDADE
CANT ÂNGULO
CANT ARESTA
CANT INCLINAÇÃO
CANT FRANES CAVERNAS INCLINADAS DE POPA
CANTEEN CANTINA
CANTILEVER BEAM VIGA DE BALANÇO
CANVAS LONAS
CAP CAPA DO MANCAL
CAP TAMPA

Página: 101/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
INGLÊS PORTUGUÊS
CAP DRIVER DESMONTA-TAMPA
CAP NUT CAPA ROSCADA
CAP SCREW PARAFUSO DE CABEÇA
CAP SCREW PARAFUSO SEM PORCA
CAPACITANCE CAPACITÂNCIA
CAPACITOR CONDENSADOR
CAPACITY CAPACIDADE
CAPACITY PLAN PLANO DE CAPACIDADE
CAPILARITY CAPILARIDADE
CAPSIZE EMBORCAR
CAPSTAN CABRESTANTE
CAPTAIN CAPITÃO DE MAR E GUERRA
CAPTAIN COMANDANTE
CAPTAIN'S BED ROOM CAMAROTE DO COMANDANTE
CAPTAIN'S DAY ROOM SALA DE ESTAR DO COMANDANTE
CAPTAIN'S LAVATORY BANHEIRO DO COMANDANTE
CAPTAIN'S LOCKER PAIOL DO COMANDANTE
CAPTAIN'S MESS ROOM REFEITÓRIO DO COMANDANTE
CAPTAIN'S TOILET BANHEIRO DE COMANDANTE
CARBIDE CARBURETO
CARBON CARBONO
CARBON CARVÃO
CARBON BRUSH ESCOVA DE CARVÃO
CARBON STEEL AÇO CARBONO
CARBURATOR CARBURADOR
CARE CUIDADO
CARE PRECAUÇÃO
CARGO CARGA
CARGO BATCH ESCOTILHA DE CARGA
CARGO BATTEN SARRETA
CARGO BLOCK BLOCO DE CARGA
CARGO BLOCK POLEAME DE CARGO
CARGO BOOM LANÇA DE CARGA
CARGO BOOM PAU DE CARGA
CARGO FALL TIRANTE DE CARGA
CARGO GEAR APARELHO DE CARGA
CARGO GEAR ARRANGEMENT ARRANJO DE APARELHO DE CARGA
CARGO HOLD PORÃO DE CARGA
CARGO LIGHT LUZ DE CARGA
CARGO LIGHT LUZ PARA CARGA
CARGO OIL PIPE TUBO DE ÓLEO DE CARGA
CARGO OIL TANK TANQUE DE ÓLEO DE CARGA
CARGO OIL WING TANK TANQUE LATERAL DE ÓLEO DE CARGA
CARGO PORT PORTINHOLA DE CARGA
CARGO PUMP BOMBA DE CARGA
CARGO SHIP NAVIO CARGUEIRO
CARGO SPACE ESPAÇO PARA CARGA
CARGO WINCH GUINCHO DE CARGA
CARLING CHAÇO
CARPENTER CARPINTEIRO
CARPENTER SHOP CARPINTARIA
CARRIAGE CARRO PORTA FERRAMENTA
CARRIAGE PEDESTAL
CARRY-OVER ARRASTAMENTO
CART CARRETA
CARTER CÁRTER
CARTRIDGE CARTUCHO
CARTRIDGE FUSE FUSÍVEL DE CARTUCHO
CASE CAIXA
CASE HARDENING CONCENTRAÇÃO
CASE-HARDENED STEEL AÇO COM

Página: 102/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
INGLÊS PORTUGUÊS
CASING ENVÓLUCRO
CASING WEARING RING ANEL DE DESGASTE DE CARCAÇA
CASK BARRICA
CASK PIPA
CASK QUARTOLA
CASK TUNEL
CAST FUNDIR
CAST BRASS LATÃO FUNDIDO
CAST IRON FERRO FUNDIDO
CAST STEEL AÇO FUNDIDO
CASTING BLOCO FUNDIDO
CASTING PIECE PEÇA FUNDIDA
CASTLE CASTELO
CASTLE NUT PORCA CASTELADA
CASUALTY ACIDENTE
CASUALTY AVARIA
CATCH LINGUETE
CATENARY CATENÁRIA
CATWALK PASSARELA
CATWALK PONTE CENTRAL
CAUTION PRECAUÇÃO
CAUTION LIGHT LUZ DE AVISO
CEILING COBRE DO PORÃO
CEILING TETO
CEILING FAN VENTILADOR DE TETO
CEILLING LAMP LUMINÁRIA DE TETO
CELL CÉLULA
CELL PILHA
CELL MOTOR MOTOR DE PARTIDA
CELLING LAMP LÂMPADA DE TETO
CEMENT CIMENTO
CENTER CENTRO
CENTER GIRDER (DOUBLE BOTTOM) LONGARINA CENTRAL (FUNDO DUPLO)
CENTER KEELSON LONGARINA CENTRAL
CENTER KEELSON (SINGLE BOTTOM) QUILHA CENTRAL (FUNDO SIMPLES)
CENTER LINE LINHA DE CENTRO
CENTER OF BUOYANCY CENTRO DE CARENA
CENTER OF BUOYANCY CENTRO DE EMPUXO
CENTER OF FLOTATION CENTRO DE FLUTUAÇÃO
CENTER OF GRAVITY CENTRO DE GRAVIDADE
CENTER PUNCH PUNÇÃO DE CENTRO
CENTER TO CENTER DE CENTRO A CENTRO
CENTERING RING ANEL DE CENTRAGEM
CENTRAL UNIT UNIDADE CENTRAL
CENTRIFUGAL CENTRÍFUGO
CENTRIFUGAL FAN VENTILADOR CENTRÍFUGO
CENTRIFUGAL PUMP BOMBA CENTRÍFUGA
CENTRIFUGE CENTRIFUGADOR
CERTIFICATE CERTIFICADO
CHAFING PLATE CHAPA PROTETORA
CHAIN AMARRA
CHAIN CORRENTE
CHAIN BLOCK TALHA PATENTE
CHAIN COMPRESSOR MORDENTE
CHAIN DRIVE TRANSMISSÃO POR CORRENTE
CHAIN DRIVEN ACIONADO POR CORRENTE
CHAIN LOCKER PAIOL DE AMARRA
CHAIN PIPE GATEIRA
CHAIN PIPE TUBO DE AMARRA
CHAIN RIVETING CRAVAÇÃO EM CADEIA
CHAIN RIVETING REBITAGEM EM CADEIA

Página: 103/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
INGLÊS PORTUGUÊS
CHAIN STOPPER BOCA DE AMARRA
CHAIN STOPPER MORDENTE DE AMARRA
CHAIN WASHING LAVAGEM DE AMARRA
CHAMBER CÂMARA
CHAMFER CHANFRO
CHAMFER (TO) CHANFRAR
CHANGE MUDAR
CHANGE SUBSTITUIÇÃO
CHANGE TROCA
CHANGE KNOB CHAVE SELETORA
CHANGEOVER SWITCH COMUTADOR
CHANGE-OVER SWITCH CHAVE DE TRANSFERÊNCIA
CHANNEL CANAL
CHANNEL BAR VIGA "U"
CHANNEL OF STEEL PLATE VIGA "U" DE CHAPA VIRADA
CHARCOAL CARVÃO VEGETAL
CHARGE CARGA DE BATERIA
CHARGE CUSTO
CHARGE DESPESA
CHARGE VALVE VÁLVULA DE CARGA
CHARGER SWITCH CHAVE DE CARGA
CHARGING CURRENT CORRENTE DE CARGA
CHARGING HAND PUMP BOMBA MANUAL DE ENCHIMENTO
CHARGING RESISTANCE RESISTÊNCIA DE CARGA
CHARGING RHEOSTAT REOSTATO DE CARGA
CHARGING SWITCHBOARD QUADRO DE CARGA
CHART CARTA NÁUTICA
CHART DIAGRAMA
CHART GRÁFICO
CHART ROOM CAMARIM DE NAVEGAÇÃO (OU DE CARTAS)
CHART TABLE MESA DE CARTAS
CHART TABLE LAMP LUMINÁRIA DA MESA DAS CARTAS
CHARTER AFRETAMENTO
CHARTER (TO) FRETAR
CHATTER RANGER
CHEATER TUBO DE FORÇA
CHECK VERIFICAR
CHECK VALVE VÁLVULA DE RETENÇÃO
CHECKER VERIFICADOR
CHECKERED PLATE CHAPA XADREZ
CHEMICAL FEED VALVE VÁLVULA DE TRATAMENTO QUÍMICO
CHEST CAIXA (DE VÁLVULA)
CHEVRON EM "V"
CHEVRON PACKING GAXETAS EM "V"
CHIEF CHEFE
CHIEF ENGINEER CHEFE DE MÁQUINAS
CHIEF ENGINEER MAQUINISTA (1º OFICIAL DE MÁQUINAS)
CHIEF ENGINEER'S BED ROOM CAMAROTE DO 1º MAQUINISTA
CHIEF ENGINEER'S DAY ROOM SALA DE ESTAR DO 1º MAQUINISTA
CHIEF ENGINEER'S TOILET BANHEIRO DO 1º MAQUINISTA
CHIEF OFFICER IMEDIATO
CHIEF PETTY OFFICER SUB-OFICIAL
CHIEF PETTY OFFICER'S ROOM ALOJAMENTO DE SUBOFICIAIS
CHIEF PETTY OFFICER'S TOILET BANHEIRO DO SUB-OFICIAL
CHIEF STEWARD COMISSÁRIO
CHIEF STEWARD DESPACHANTE DE BORDO
CHILL RESFRIAMENTO BRUSCO
CHILLED MEAT CARNE CONGELADA
CHILLED WATER ÁGUA GELADA
CHINAWARE LOUÇA
CHINE ARESTA VIVA DOS CASCOS EM "V"

Página: 104/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
INGLÊS PORTUGUÊS
CHIP CAVACOS
CHIP BREAKER QUEBRA-CAVACOS
CHIP FROM LATHE SPINDLE CAVACOS DE TORNO
CHIP OFF DESBASTAR
CHISEL FORMÃO
CHISEL TALHADEIRA
CHOCK BUZINA
CHOCK CALÇO
CHOCK CUNHO
CHOCK ESBARRO
CHOCK PLATE CHAPA COLAR
CHOKE AFOGADOR
CHOKE (TO) ENTUPIR
CHOKE (TO) ESTRANGULAR
CHOPPER CONTADOR
CHOPPER INTERCEPTADOR
CHOPPER VIBRADOR
CHOPPING TABLE MESA DE COZINHA
CHRISTENING BATISMO DO NAVIO
CHROME PLATE CHAPA CROMADA
CHUCK BUCHA
CHUCK PLACA DE TORNO
CHUNK FRAGMENTO
CINDER CINZA
CIRCLE TEST PROVA DA CURVA DE GIRO
CIRCUIT CIRCUITO
CIRCUIT BREAKER DISJUNTOR
CIRCUIT INDICATOR INDICADOR DE CIRCUITO
CIRCULAR PITCH PASSO CIRCUNFERENCIAL
CIRCULATING DE CIRCULAÇÃO
CIRCULATING PUMP BOMBA DE CIRCULAÇÃO
CIRCULATING WATER PUMP BOMBA DE CIRCULAÇÃO D'ÁGUA
CIRCULATION CIRCULAÇÃO
CIRCULLATING WATER ÁGUA DE CIRCULAÇÃO
CLAMP GRAMPO
CLARIFIER CLARIFICADOR
CLASS CLASSE
CLASSIFICATION CLASSIFICAÇÃO
CLAW GARRA
CLAY ARGILA
CLEAN BOTTOM FUNDO LIMPO
CLEANING NEEDLE AGULHA PARA LIMPEZA
CLEAR VIEW SCREEN VIGIA ROTATIVA
CLEARANCE FOLGA
CLEARANCE FIT AJUSTE COM FOLGA
CLEAT CUNHO
CLINKER ESCÓRIA
CLINKER TRINCADO (CHAPEAMENTO)
CLINOMETER CLINÔMETRO
CLOCKWISE NO SENTIDO DOS PONTEIROS DO RELÓGIO
CLOSE FECHAR
CLOSE FAIR LOADER BUZINA FECHADA
CLOTH PANO
CLUTCH EMBREAGEM
CLUTCH ON LIGAR
CLUTCH PEDAL PEDAL DA EMBREAGEM
CO2 BOTTLE ROOM COMPARTIMENTO DAS AMPOLAS DE CO2
CO2 FIRE EXTINGUISHING ARRGT ARRANJO DAS REDES DE CO2 CONTRA INCÊNDIO
COAL CARVÃO
COAMING BRAÇOLA
COARSE THREAD ROSCA GROSSA

Página: 105/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
INGLÊS PORTUGUÊS
COASTING SERVICE SERVIÇO DE CABOTAGEM
COAT CAMADA
COATING REVESTIMENTO
COCK MACHO
COCK TORNEIRA
COEFFICIENT COEFICIENTE
COFFERDAM COFERDAM
COIL BOBINA
COIL SERPENTINA
COILING LIGHT LUMINÁRIA DO TETO
COLD-ROLLED IRON FERRO LAMINADO A FRIO
COLLAR COLAR
COLLAR PLATE CHAPA COLAR
COLLATION CONFRONTO PARA AFERIÇÃO
COLLECTING TANK TANQUE COLETOR
COLLISION COLISÃO
COLLISION BULKHEAD ANTEPARA DE COLISÃO
COMBUSTION COMBUSTÃO
COMMUTATING POLE POLO AUXILIAR
COMMUTATOR COLETOR
COMMUTATOR COMUTADOR
COMMUTATOR SIDE LADO DO COLETOR
COMMUTATOR SIDE VIEW VISTA DO LADO DO COLETOR
COMPANION WAY ESCOTILHA COM GAIUTA
COMPARTMENT COMPARTIMENTO
COMPASS AGULHA
COMPASS BRIDGE TIJUPÁ
COMPASS BRIDGE DECK CONVÉS DO TIJUPÁ
COMPENSATING MAGNET IMÃ COMPENSADOR
COMPENSATION COMPENSAÇÃO
COMPENSATOR COMPENSADOR
COMPLEMENT TRIPULAÇÃO
COMPOSITION COMPOSIÇÃO
COMPOUND COMPOSTO
COMPRESSED AIR BOTTLE AMPOLA (GARRAFA) DE AR COMPRIMIDO
COMPRESSION TEST PROVA DE COMPRESSÃO
COMPRESSOR COMPRESSOR
CONDENSATE CONDENSADO
CONDENSATE PUMP BOMBA DE CONDENSADO
CONDENSER CONDENSADOR
CONDENSING CHAMBER CÂMARA DE CONDENSAÇÃO
CONE CONE
CONE CUTTER CORTADOR CÔNICO
CONNECTION LIGAÇÃO
CONNECTION BOX CAIXA DE DERIVAÇÃO
CONNECTION DIAGRAM DIAGRAMA DE CONEXÕES
CONNECTION ROD BIELA
CONNECTION ROD CONECTORA
CONSENT TOMADA DE CORRENTE
CONSENT AND PLUG TOMADA DE CORRENTE COM TAMPA
CONSENT FOR TELEPHONE TOMADA PARA TELEFONE
CONSTRUCTION CONSTRUÇÃO
CONSUMPTION CONSUMO
CONTACT CONTATO
CONTACT ARM BRAÇO DE CONTATO
CONTACT CLEANER LIMPADOR DE CONTATO
CONTACT CLIP GARRA DE CONTATO
CONTACT PIECE PEÇA DE CONTATO
CONTACT SEGMENT SEGMENTO DE CONTATO
CONTACT TIP PONTA DE CONTATO
CONTACTOR CONTATOR

Página: 106/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
INGLÊS PORTUGUÊS
CONTAINER CONTAINER
CONTAINER CONTENTOR
CONTAINER RECEPIENTE
CONTENTS CONTEÚDO
CONTINUOUS RATING POTÊNCIA CONTÍNUA
CONTROL CONTROLE
CONTROL BOARD QUADRO DE MANOBRA
CONTROL CIRCUIT CIRCUITO DE CONTROLE
CONTROL DAMPER ABAFADOR
CONTROL GEAR ENGRENAGEM (APARELHO DE CONTROLE)
CONTROL LEVER ALAVANCA DE CONTROLE
CONTROL PANNEL PAINEL DE CONTROLE
CONTROL ROOM PRAÇA DE MANOBRA
CONTROL SHAFT EIXO DE CONTROLE
CONTROL SWITCH CHAVE DE CONTROLE
CONTROLLABLE PITCH PROPELLER HÉLICE DE PASSO CONTROLÁVEL
CONTROLLER CONTROLADOR
CONVERTER CONVERSOR
CONVEYOR TRANSPORTADOR
COOK COZINHEIRO
COOKING RANGE FOGÃO DE COZINHA
COOL RESFRIAR
COOLER RESFRIADOR
COOLING REFRIGERAÇÃO
COOLING RESFRIAMENTO
COOLING SYSTEM SISTEMA DE REFRIGERAÇÃO
COOLING WATER ÁGUA DE RESFRIAMENTO
COOLING WATER PUMP BOMBA DE REFRIGERAÇÃO D'ÁGUA
COOPERAGE SERVIÇO DE FUNILEIRO
COPPER COBRE
COPPER PIPE TUBO DE COBRE
COPPER PLATE CHAPA DE COBRE
COPPER SMITH CALDEIREIRO DE COBRE
COPPER WIRE ARAME DE COBRE
COPY CÓPIA
CORD CORDÃO
CORD FIO
CORDAGE MASSAME
CORDAGE ROOM PAIOL DE MASSAGE
CORDAGE STORE PAIOL DE CABOS
CORE MACHO (FUNDIÇÃO)
CORE NÚCLEO
CORK CORTIÇA
CORK GASKET JUNTA DE CORTIÇA
CORK SCREW SACA-ROLHA
CORROSION CORROSÃO
CORROSION RESISTANCE STEEL AÇO INOXIDÁVEL
CORROSIVE CORROSIVO
CORRUGATED CORRUGADO
CORRUGATED ONDULADO
CORRUGATED BULKHEAD ANTEPARA CORRUGADA
CORRUGATED PLATE CHAPA CORRUGADA
CORRUGATED SHEET CAPA CORRUGADA
COTTER CHAVETA
COTTER PIN CONTRAPINO
COTTON ALGODÃO
COUNTER CONTADOR
COUNTER PAINEL DE POPA
COUNTER PIN CONTRA PINO
COUNTER POISE CONTRA PESO
COUNTER WEIGHT CONTRA PESO

Página: 107/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
INGLÊS PORTUGUÊS
COUNTER-BORE (TO) ABRIR RASGO
COUNTER-BORE (TO) REBAIXAR
COUNTER-CLOCKWISE EM SENTIDO CONTRÁRIO AO DOS PONTEIROS DO RELÓGIO
COUNTER-FLOW CONTRA-FLUXO
COUNTER-NUMBER NÚMERO DE REFERÊNCIA
COUNTERSINK ESCARIAR
COUNTERSUNK ESCARIADO
COUNTERSUNK RIVET REBITE ESCARIADO
COUPLE ACOPLAMENTO
COUPLE CONJUGADO
COUPLE PAR (FORÇAS)
COUPLER ACOPLADOR
COUPLING ACOPLAMENTO
COUPLING LUVA
COUPLING UNIÃO
COUPLING TUBE TUBO DE LIGAÇÃO
COURSE ROTA
COURSE RUMO
COURSE OF BRICKS FIADA DE TIJOLOS
COVER CAPA
COVER TAMPA
COVER SIDE LADO DA TAMPA
COVERING COBERTURA
COVERING REVESTIMENTO
COWL CAPOTA
COWL COBERTURA
COWL HEAD VENTILATOR VENTILADOR TIPO CACHIMBO
CPO & LIST SERG. PANTRY COPA DE SUBOFICIAIS
CPP OIL PUMP BOMBA DE ÓLEO PARA HÉLICE DE PASSO VARIÁVEL
CRACK FISSURA
CRACK RACHADURA
CRACK TRINCA
CRACKING FISSURAMENTO
CRADLE BERÇO DE CARREIRA
CRADLE CARRO DE LANÇAMENTO
CRAFT EMBARCAÇÃO PEQUENA
CRAFT LANCHA
CRAFT VEÍCULO
CRANE GUINDASTE
CRANK MANÍCULA
CRANK MANIVELA
CRANK PIN PINO DE MANIVELA
CRANK ANGLE ÂNGULO DE CALAGEM
CRANK CASE CÁRTER
CRANK PIN PINO (MOENTE) DA MANIVELA
CRANK WEB CANHOTA
CRANKSHAFT EIXO DE MANIVELA
CRANKSHAFT BEARING MANCAL DO EIXO DE MANIVELAS
CRANKSHAFT JOURNAL MOENTE DO EIXO DE MANIVELAS
CRASH STOP PARADA DE EMERGÊNCIA
CREEP CREEP
CREST CISTA
CREST CUME
CREST TOPO
CREVICE FENDA
CREVICE RACHADURA
CREW GUARNIÇÃO
CREW TRIPULAÇÃO
CREWMAN TRIPULANTE
CREW'S LAVATORY BANHEIRO DA TRIPULAÇÃO
CREW'S LIVING QUARTERS ALOJAMENTO DA GUARNIÇÃO

Página: 108/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
INGLÊS PORTUGUÊS
CREW'S LIVING QUARTERS COBERTA DE TRIPULAÇÃO
CREW'S MESS ROOM REFEITÓRIO DA TRIPULAÇÃO
CREW'S SHOWER ROOM BANHEIRO DA TRIPULAÇÃO
CREW'S SPACE COBERTA DA TRIPULAÇÃO
CROOK GANCHO
CROOK GATO
CROSS CRUZ
CROSS BAR TRAVESSÃO
CROSS BEAM LATA (VAÚ INTERROMPIDO)
CROSS CONNECTION INTERLIGAÇÃO
CROSS CURVES CURVAS ISÓCLINAS
CROSS SLIDE CARRO TRANSVERSAL
CROSS WINDING ENROLAMENTO CRUZADO
CROSSHEAD CRUZETA
CROSSHEAD PIN PINO DE CRUZETA
CROSSKEY CHAVETA TRANSVERSAL
CROSS-TIE ESCORA
CROW BAR ALAVANCA
CROW BAR PÉ DE CABRA
CROW'S NEST NINHO DE PEGA
CRUCIBLE CADINHO
CRUDE CRU
CRUDE OIL ÓLEO CRU
CRUISER CRUZADOR
CRUISER STERN POPA DE CRUZADOR
CRUISING RADIUS RAIO DE AÇÃO
CRUISING RANGE RAIO DE AÇÃO
CUBE CUBO
CUBIC METER METRO CÚBICO
CUPBOARD ARMÁRIO
CUPHEADED DE CABEÇA HEMISFÉRICA
CURRENT CORRENTE
CURRENT TAP TOMADA DE CORRENTE
CURRENT TRANSFORMER TRANSFORMADOR DE CORRENTE
CURRENT TRIP INTERRUPTOR AUTOMÁTICO DE CORRENTE
CURTAIN CORRENTE
CURVE CURVA
CUSHION ALMOFADA
CUSHION COLCHÃO (DE AR)
CUT (TO) CORTAR
CUT OFF DESLIGAR
CUT OFF INTERRUPTOR AUTOMÁTICO
CUT-IN (TO) COMUNICAR
CUTLERY CUTELARIA
CUT-OFF INTERRUPTOR AUTOMÁTICO
CUT-OUT (TO) INTERROMPER
CUT-OUT (TO) ISOLAR
CUT-OUT VALVE VÁLVULA DE FECHAMENTO
CUTTER CORTADOR
CUTTER FERRAMENTA DE CORTE
CUTTING CORTE AUMOTÁTICO
CUTTING MACHINE MÁQUINA DE CORTE
CWT QUINTAL (100 LIBRAS)
CYCLE CICLO
CYLINDER CILINDRO
CYLINDER BLOCK BLOCO DE CILINDROS
CYLINDER COVER TAMPA DO CILINDRO
CYLINDER HEAD CABEÇOTE DO CILINDRO
CYLINDER JACKET JAQUETA DE CILINDROS
CYLINDER LINER CAMISA DO CILINDRO
CYLINDER LOCK FECHADURA DO CILINDRO

Página: 109/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
INGLÊS PORTUGUÊS
CYLINDER NUMBER NÚMERO DO CILINDRO

D
DAMAGE AVARIA
DAMAGE CONTROL CONTROLE DE AVARIA
DAMAGE SURVEY VISTORIA DE AVARIAS
DAMP (TO) AMORTECER
DAMPER ABAFADOR
DAMPER AMORTECEDOR
DAMPING AMORTECIMENTO
DANGER PERIGO
DANGEROUS PERIGOSO
DARK ESCURO
DARK ROOM CÂMARA ESCURA
DASHPOT AMORTECEDOR DE ÊMBOLO
DATA DADOS
DATE DATA
DATUM NÍVEL DE REFERÊNCIA
DAVIT TURCO (DE MEBARCAÇÕES)
DAY DIA
DAY ROOM SALA DE ESTAR
DEAD CENTER PONTA FIXA
DEAD FRONT FRENTE MORTA (QUADRO ELÉTRICO)
DEAD LIGHT OLHO DE BOI
DEAD LIGHT TAMPA DE COMBATE (VIGIAS)
DEAD RESISTANCE RESISTÊNCIA MORTA (DESLIGADA)
DEAD RISE ALTURA DE FUNDO
DEAD WEIGHT METER BALANÇA HIDROSTÁTICA
DEADWEIGHT PESO MORTO
DEADWEIGHT PORTE BRUTO
DEADWEIGHT SCALE ESCALA DE PORTE BRUTO
DEADWEIGHT TONNAGE TONELADAS PORTE BRUTO
DEAERATION DESAREJAMENTO
DECK CONVÉS
DECK BEAM VAU DE CONVÉS
DECK BEAMS VAUS
DECK COMPOSITION COMPOSIÇÃO PARA CONVÉS
DECK CRANE GUINDASTE DE CONVÉS
DECK CREW TRIPULAÇÃO DE CONVÉS
DECK DEPARTMENT DEPARTAMENTO DE CONVÉS
DECK GIRDERS SICORDAS
DECK HOUSE SUPERESTRUTURA
DECK OUTFIT EQUIPAMENTO DE CONVÉS
DECK PLANKING TABOADO DO CONVÉS
DECK STORE PAIOL DO CONVÉS
DECK STOREROOM PAIOL DO CONVÉS
DECORATION DECORAÇÃO
DECREASE DIMINUIÇÃO
DEEP PROFUNDO
DEEP BEAM VAU REFORÇADO
DEEP FRAME CAVERNA REFORÇADA
DEEP TANK TANQUE PROFUNDO
DEFLECTION DEFLEXÃO
DEFLECTOR DEFLETOR
DEFROST DEGELO
DEFROST LINE CANALIZAÇÃO DE DEGELO
DEFROST SYSTEM SISTEMA DE DEGELO
DEFROST VALVE VÁLVULA DE DEGELO
DEGREE GRAU
DEHIDRATOR CHECK (Y) DESIDRATADOR
DEHIDRATOR CHECK (Y) SECADOR
DELAY ATRASO

Página: 110/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
INGLÊS PORTUGUÊS
DELAY RETARDAMENTO
DELIVERY DESCARGA
DELIVERY ENTREGA
DENSE DENSO
DENSITY DENSIDADE
DENTAL OFFICE GABINETE DENTÁRIO
DEPARTMENT DEPARTAMENTO
DEPARTURE PARTIDA
DEPTH PONTAL
DEPTH PROFUNDIDADE
DEPTH GAUGE CALIBRE DE PROFUNDIDADE
DEPTH MOULDED PONTAL MOLDADO
DERRICK CONJUNTO DA LANÇA DE CARGA
DERRICK BOOM LANÇA DO PAU DE CARGA
DERRICK BOON LANÇA DE CARGA
DERRICK POST MASTRO DE CARGA
DERRICK POST PESCADOR (ARRANJO PARA CARGA)
DERRICK POST ARRANGEMENT ARRANJO DOS MASTROS DE CARGA
DESCALING DECAPAGEM
DESIGN CONSTRUÇÃO
DESIGN DESENHO
DESIGN PROJETO
DESIGNER PROJETISTA
DESK ESCRIVANINHA
DESK MESA
DESK LAMP LÂMPADA DE MESA
DESK LAMP LUMINÁRIA DE MESA
DESUPERHEATER DESSUPERAQUECEDOR
DETAIL DETALHE
DETECTING DETEÇÃO
DETECTOR DETETOR
DEVIATION AFASTAMENTO
DEVIATION DESVIO
DEVICE DISPOSITIVO
DEW POINT PONTO DE ORVALHO
DIAGONAL DIAGONAL
DIAGRAM DIAGRAMA
DIAL MOSTRADOR
DIAL SWITCH INTERRUPTOR DO DIAL
DIAMETER DIÂMETRO
DIAMETRAL PITCH PASSO DIAMETRAL
DIAMOND PLATE CHAPA DIAMANTE
DIAMOND PLATE CHAPA EM LOSANGO
DIAPHRAGM DIAFRAGMA
DIATHERMY DIATERMIA
DIATOMACEOUS EARTH TERRA DIATOMÁCEA
DIE MATRIZ
DIE TARRACHA
DIE-CAST FUNDIÇÃO-ESTAMPA
DIE-FORGED FORJADO NA ESTAMPA
DIESEL DIESEL
DIESEL ENGINE MOTOR DIESEL
DIESEL FUEL OIL ÓLEO COMBUSTÍVEL DIESEL
DIE-STOCK DESANDADOR
DIFFERENCE DIFERENÇA
DIFFERENTIAL GEAR ENGRENAGEM DIFERENCIAL
DIFFUSOR DIFUSOR
DIMENSION DIMENSÃO
DIMMER AMORTECEDOR DE LUZ
DIMMER OBSCURO
DIMMER SWITCH INTERRUPTOR DE LUZ GRADATIVA

Página: 111/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
INGLÊS PORTUGUÊS
DINGHY BOTE
DINGHY EMBARCAÇÃO PEQUENA
DINING SALOON REFEITÓRIO
DIOXIDE DIÓXIDO
DIP-ROD VARETA DE MEDIÇÃO (CARTER)
DIP-STICK VARETA DE MEDIÇÃO (CARTER)
DIRECT DIRETO
DIRECT ACTION COMANDO DIRETO
DIRECT CURRENT CORRENTE CONTÍNUA
DIRECT REVERSIBLE COM REVERSÃO DIRETA
DIRECTION FINDER RÁDIO-GONIÔMETRO
DIRT SUJEIRA
DIRT SUJO
DISABLE AVARIAR
DISASSEMBLY DESMONTAGEM
DISC DISCO
DISCHARGE DESCARGA
DISH PRATO
DISHWASHER LAVADOR DE PRATOS
DISK CLUTCH EMBREAGEM DE DISCOS
DISMANTLE DESMONTAR
DISMANTLING DESMONTAGEM
DISPENSER DISTRIBUIDOR
DISPLACEMENT DESLOCAMENTO
DISPLACEMENT TONNAGE TONELADAS DE DESLOCAMENTO
DISPONSARY DISPENSÁRIO
DISTANCE INDICATOR INDICADOR DE DISTÂNCIA
DISTILL DESTILAR
DISTILLED WATER ÁGUA DESTILADA
DISTILLING PLANT GRUPO DESTILATÓRIO
DISTRESS SIGNAL SINAL DE PERIGO
DISTRIBUTION BOX CAIXA DE DISTRIBUIÇÃO
DISTRIBUTION PANEL PAINEL DE DISTRIBUIÇÃO
DISTRIBUTION SWITCHBOARD QUADRO DE DISTRIBUIÇÃO
DISTRIBUTOR DISTRIBUIDOR
DITTO IDEM
DIVER ESCAFANDRISTA
DIVER MERGULHADOR
DIVIDER COMPASSO (DE NAVEGAÇÃO)
DIVIDER DIVISOR
DIVING BELL SINO DE MERGULHADOR (HIDRÁULICO)
DIVISION BULKHEAD ANTEPARA DIVISÓRIA
DOCK DIQUE
DOCK DOCA
DOCK FLOATING DIQUE FLUTUANTE
DOCK GATE COMPORTA DO DIQUE
DOCK GATE PORTA BATEL
DOCK MASTER MESTRE DE DIQUE
DOCKING KEEL QUILHA DE DOCAGEM
DOCKING PLAN PLANO DE DOCAGEM
DOCKING SURVEY VISTORIA EM SECO
DOCKYARD ESTALEIRO
DOCTOR MÉDICO
DOCTOR'S OFFICE CONSULTÓRIO MÉDICO
DONKEY CALDEIRINHA
DONKEY BOILER CALDEIRA AUXILIAR
DONKEY MAN FOGUISTA
DOOR PORTA
DOUBLE DUPLO
DOUBLE ACTING AÇÃO DUPLA
DOUBLE ACTING DUPLO EFEITO

Página: 112/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
INGLÊS PORTUGUÊS
DOUBLE BLOCK CADERNAL DE DOIS GORNES
DOUBLE BOTTOM DUPLO FUNDO
DOUBLE EFFECT DUPLO EFEITO
DOUBLE END DE DUAS FRENTES
DOUBLE FLOW FUNDO DUPLO
DOUBLE PLATE CHAPA-REFORÇO
DOUBLE PLATE RUDDER LEME HIDRODINÂMICO
DOUBLE POLE POLO DUPLO
DOUBLE POLE SWITCH INTERRUPTOR BIPOLAR
DOUBLE POPPET VALVE VÁLVULA DE SEDE DUPLA
DOUBLE RIVET CRAVAÇÃO DUPLA
DOUBLER CHAPA-REFORÇO
DOUGH MIXER MASSEIRA
DOUGH MIXER MISTURADOR DE MASSA
DOVE-TAILED COM ENCAIXE TIPO RABO DE ANDORINHA
DOWEL CAVILHA
DOWEL ESPIGÃO
DOWEL TARUGO
DOWEL PIN PINO-GUIA
DOWNSTREAM A JUSANTE
DRAFT (DRAUGHT) CALADO
DRAFT (DRAUGHT) TIRAGEM
DRAFT GAUGE COMPRESSOR COMPRESSOR DE INDICADOR DE CALADO
DRAFT GAUGE CONTROL PANEL PAINEL DE CONTROLE DO INDICADOR DE CALADO
DRAFT GAUGE INDICATOR INDICADOR DE CALADO
DRAFT MARKS MARCAS DE CALADO
DRAFTSMAN DESENHISTA
DRAG DRENAGEM
DRAG RESISTÊNCIA AO AVANÇO
DRAG TRIM DE PROJETO
DRAIN DRENAGEM
DRAIN DRENO
DRAIN PURGAÇÃO
DRAIN COCK TORNEIRA DE DRENAGEM
DRAIN COCK TORNEIRA DE DRENO
DRAIN COCK TORNEIRA DE PURGAÇÃO
DRAIN PLUG BUJÃO DE DRENAGEM
DRAIN PUMP BOMBA DE DRENO
DRAIN REGULATOR PURGADOR AUTOMÁTICO
DRAIN REGULATOR REGULADOR DE DRENAGEM
DRAIN TRAP PURGADOR DE DRENO
DRAIN VALVE VÁLVULA DE DRENAGEM
DRAINAGE DRENAGEM
DRAINAGE ESGOTO
DRAUGHT CALADO
DRAWGEAR TIRANTE
DRAWING DESENHO
DRAWING ESTIRAMENTO
DRAWING PLANO (GERAL)
DRAWING REVENIMENTO (METALURGIA)
DRAWING TREFILAÇÃO
DRAWING ROOM SALA DE DESENHO
DRAWN STEEL AÇO ESTIRADO
DRAW-OFF TANK TANQUE DE SUPRIMENTO
DREDGE, DREDGER DRAGA
DRESS (TO) APARELHAR
DRESSERS MESAS DE PREPARO
DRIFT (TO) ABATER
DRIFT (TO) DERIVAR
DRILL BROCA
DRILL (TO) BROQUEAR

Página: 113/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
INGLÊS PORTUGUÊS
DRILL (TO) FURAR
DRILL PRESS MÁQUINA DE FURAR
DRILLING MACHINE MÁQUINA DE FURAR
DRINKING FOUNTAIN BEBEDOURO
DRINKING WATER ÁGUA POTÁVEL
DRIP PROOF À PROVA DE RESFRIAMENTO
DRIP PROOF À PROVA DE RESPINGOS
DRIP-PAN BANDEJA (DE SOBRAS)
DRIVE (TO) ACIONAR
DRIVE (TO) CONDUZIR
DRIVE (TO) GUIAR
DRIVE CHAIN CORRENTE DE TRANSMISSÃO
DRIVE GEAR ENGRENAGEM DE ACIONAMENTO
DRIVE LEVER ALAVANCA MOTRIZ
DRIVE SHAFT EIXO DE TRANSMISSÃO
DRIVEN ACIONADO A ....
DRIVING PUNCH SACA-PINO
DROP GOTA
DROP QUEDA
DROP-FORGING FORJAMENTO POR PERCUSSÃO
DROP-OUT (TO) DESARME (ELETR.)
DRUM TAMBOR
DRUM TUBULAÇÃO
DRUM PRESSURE GAUGE VALVE VÁLVULA DE MANÔMETRO DE TUBULÃO
DRUM VENT VALVE VÁLVULA DE AR DE TUBULÃO
DRY SECO
DRY (TO) SECAR
DRY CARGO CARGA SECA
DRY CELL PILHA SECA
DRY DOCK DIQUE SECO
DRY LIME CAL EXTINTO
DRY PROVISION STORE PAIOL DE MANTIMENTOS SECOS
DRY ROOM COMPARTIMENTO DE SECAGEM
DRYER SECADOR
DRYING ROOM COMPARTIMENTO DE SECAGEM DE ROUPAS
DRYING TUMBLER SECADOR ROTATIVO
DUAL DUAL
DUAL DUPLO
DUAL CONTROL CONTROLE DUPLO
DUAL PRESSURE CONTROL SWITCH CHAVE DE CONTROLE DUPLO DE PRESSÃO
DUCT CONDUTO
DUCT DUTO
DUCTILE DUCTIL
DUCTILITY DUCTIBILIDADE
DULL DESAFIADO
DULL FOSCO
DULL ROMBUDO
DUMMY FUNNEL CHAMINÉ FALSA
DUMMY PISTON EMBOLO COMPENSADOR
DUNNAGE PROTEÇÃO DA CARGA
DUPLEX DUPLO
DUPLEX STRAINER RALO DUPLO
DURABILITY DURABILIDADE
DURAL DURALUMÍNIO
DUST POEIRA
DUSTPROOF À PROVA DE POEIRA
DUTCH TYPE DOOR PORTA SUBDIVIDIDA HORIZONTALMENTE
DUTY CAPACIDADE
DUTY DEVER
DUTY IMPOSTO (ADUANEIRO)
DYE CORANTE

Página: 114/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
INGLÊS PORTUGUÊS
DYNAMO DÍNAMO

E
EARTH TERRA
EARTH LAMP LÂMPADA DE TERRA
EARTHED LIGADO À TERRA
EAST LESTE
EBB VAZANTE (MARÉ)
EBONITE EBONITE
ECCENTRIC EXCÊNTRICO
ECHO ECO
ECHO SOUNDER ECOBATÍMETRO
ECHO SOUNDER ECO-SONDADOR
ECONOMICAL RATING POTÊNCIA EM OPERAÇÃO ECONÔMICA
ECONOMIZER ECONOMIZADOR
ECONOMIZER VENT VALVE VÁLVULA DE AR ECONOMIZADOR
EDDY TURBILHONAMENTO
EDGE ARESTA
EDUCTOR EDUTOR
EFFICIENCY EFICIÊNCIA
EFFICIENCY RENDIMENTO
EJECTOR EJETOR
EJECTOR VALVE VÁLVULA DE EJETOR
ELASTIC LIMIT LIMITE ELÁSTICO
ELASTICITY ELASTICIDADE
ELECTRIC ELÉTRICO
ELECTRIC ARC FURNACE FORNO DE ALTO VOLTAICO
ELECTRIC CABLE CABO ELÉTRICO
ELECTRIC CAPACITY CAPACIDADE ELÉTRICA
ELECTRIC CONNECTION CONEXÃO ELÉTRICA
ELECTRIC HEATING AQUECIMENTO ELÉTRICO
ELECTRIC LIGHT LUZ ELÉTRICA
ELECTRIC MIXER LIQUIDIFICADOR
ELECTRIC MOTOR DRIVEN ACIONADO POR MOTOR ELÉTRICO
ELECTRIC POWER POTÊNCIA ELÉTRICA
ELECTRIC PROPULSION PROPULSÃO ELÉTRICA
ELECTRIC REVOLUTION INDICATOR INDICADOR DE ROTAÇÕES ELÉTRICO
ELECTRIC ROOM PAIOL DE ELETRICIDADE
ELECTRIC STARTING PARTIDA ELÉTRICA
ELECTRIC STORE PAIOL DE ELETRICIDADE
ELECTRIC WELDING SOLDA ELÉTRICA
ELECTRIC WIRING TRUNK CONDUTO DE FIAÇÃO ELÉTRICA (ELETRODUTO)
ELECTRODE ELETRODO
ELECTROLYTE ELETROLÍTICO
ELECTRONIC REPAIR SHOP OFICINA ELETRÔNICA
ELEMENT ELEMENTO
ELETRIC APLLIANCE APARELHO ELÉTRICO
ELETRICIAN ELETRICISTA
ELEVATOR ELEVADOR
ELONGATION ELONGAÇÃO
EMERGENCY EMERGÊNCIA
EMERGENCY AIR COMPRESSOR COMPRESSOR DE AR DE EMERGÊNCIA
EMERGENCY GENERATOR ROOM COMPARTIMENTO DO GERADOR DE EMERGÊNCIA
EMERGENCY RUN PARTIDA DE EMERGÊNCIA
EMERGENCY START PARTIDA DE EMERGÊNCIA
EMERGENCY STOP PARADA DE EMERGÊNCIA
EMERGENCY STOP BUTTON BOTÃO DE PARADA DE EMERGÊNCIA
EMERGENCY SWITCHBOARD QUADRO ELÉTRICO DE EMERGÊNCIA
EMERY ESMERIL
EMERY CLOTH LIXA DE ESMERIL (PANO)
EMERY PAPER LIXA DE ESMERIL (PAPEL)
EMERY WHEEL REBOLO

Página: 115/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
INGLÊS PORTUGUÊS
EMISSION EMISSÃO
EMPTY VAZIO
EMULSION EMULSÃO
ENCLOSE ENCERRAR
ENCLOSED FUSE FUSÍVEL BLINDADO
END SHACKLE MANILHÃO
ENDURANCE DURAÇÃO
ENDURANCE RAIO DE AÇÃO
ENDURANCE RESISTÊNCIA
ENDURANCE LIMIT LIMITE DE FADIGA
ENERGIZE (TO) ENERGIZAR
ENGINE MÁQUINA
ENGINE MOTOR
ENGINE CASE GAIUTA DE MÁQUINA
ENGINE CASING GAIUTA DA MÁQUINA
ENGINE CREW TRIPULAÇÃO DA MÁQUINA
ENGINE DEPARTMENT DEPARTAMENTO DE MÁQUINAS
ENGINE FLAT PLATAFORMA DA PRAÇA DE MÁQUINA
ENGINE LATHE TORNO MECÂNICO
ENGINE OFFICE ESCRTÓRIO DE MÁQUINAS
ENGINE OPENING GAIUTA DA MÁQUINA
ENGINE ROOM PRAÇA DE MÁQUINAS
ENGINE ROOM STAFF PESSOAL DO SERVIÇO DE MÁQUINAS
ENGINE STOP SIGNAL SINAL DA PARADA DE MOTOR DA MÁQUINA
ENGINE STORE PAIOL DA MÁQUINA
ENGINE TELEGRAPH TELÉGRAFO DE MÁQUINA
ENGINE TELEGRAPH SHEAVE POLIA DE TELÉGRAFO DA MÁQUINA
ENGINEER ENGENHEIRO
ENGINEER MAQUINISTA
ENGINEER'S ALARM PANEL PAINEL DE ALARME DE MÁQUINA
ENGINEER'S LAVATORY BANHEIRO DOS MAQUINISTAS
ENTRANCE ENTRADA
EQUALIZER EQUALIZADOR
EQUIPMENT EQUIPAMENTO
ERECTION MONTAGEM
ESCAPE ESCAPAR
ESCAPE PIPE ESCAPE
ESCAPE PIPE TUBO DE DESCARGA
ESCAPE TRUNK SAÍDA DE EMERGÊNCIA
ETCHING GRAVAÇÃO
EVACUATION EVACUAÇÃO
EVACUATION SIREN SIRENE DE EVACUAÇÃO
EVAPORATOR VAPORIZADOR
EVEN IGUAL
EVEN NIVELADO
EVEN KEEL EM QUILHA PARALELA
EVEN NUMBER NÚMERO PAR
EXCHANGER PERMUTADOR
EXCITER EXCITADOR
EXECUTIVE OFF'S ROOM COMPARTIMENTO DO IMEDIATO
EXHAUST DESCARGA
EXHAUST EXTRAÇÃO
EXHAUST FAN VENTILADOR DE EXTRAÇÃO
EXHAUST GAS GÁS DE DESCARGA
EXHAUST GAS HEATER AQUECEDOR DE GÁS DE DESCARGA
EXHAUST PRESSURE PRESSÃO DE DESCARGA
EXHAUST SIDE LADO DA DESCARGA
EXHAUST VALVE VÁLVULA DE DESCARGA
EXPANDED METAL TELA
EXPANDER EXPANSOR
EXPANDER MANDRIL

Página: 116/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
INGLÊS PORTUGUÊS
EXPANSION EXPANSÃO
EXPANSION JOINT JUNTA DE EXPANSÃO
EXPANSION MARGIN MARGEM PARA EXPANSÃO
EXPANSION TANK TANQUE DE EXPANSÃO
EXPANSION TRUNK ESCOTILHA DE EXPANSÃO
EXPANSION VALVE VÁLVULA DE EXPANSÃO
EXPLOSION PROOF À PROVA DE EXPLOSÃO
EXPLOSION PROOF LIGHTING FIXTURE APARELHO DE ILUMINAÇÃO À PROVA DE EXPLOSÃO
EXTENSION JOINT JUNTA DE EXTENSÃO
EXTENSION WRENCH EXTENSÃO PARA CHAVE (FERRAMENTA)
EXTINGUISH EXTINGUIR
EXTINGUISHER EXTINTOR
EXTREME BREADTH BOCA MÁXIMA
EXTREME LENGTH COMPRIMENTO DE RODA À RODA
EXTRUSION EXTRUSÃO
EYE OLHAL
EYE BOLT OLHAL ROSCADO
EYE PLATE CHAPA COM OLHAL
EYEBOLT OLHAL ROSCADO
EYEBROWS PESTANAS
EYE-PIECE OCULAR (BINÓCULO)

F
FACE (TO) FACEAR
FACE BAR BARRA DE FACE
FACE PLATE BARRA DE REFORÇO
FACE PLATE CHAPA FACE (ESTRUTURA)
FACE PLATE PLACA
FACE PLATE PLACA DE TORNO
FACING FACEAMENTO
FACTOR FATOR
FACTORY FÁBRICA
FADING DESVANECIMENTO (RÁDIO)
FAIR (TO) ELIMINAR IRREGULARIDADE
FAIR LEADER (OPEN - CLOSE) CUNHO DE RETORNO (ABERTO - FECHADO)
FAIRING CARENAGEM (LINHAS)
FAIRING ELIMINAR IRREGULARIDADES
FAIRLEAD BUZINA (CABO)
FAIRLEAD CUNHO
FAIRLEAD RECLAMO
FAIRLEAD RETORNO (CABO)
FAIRLEADER BUZINA COM ROLETE
FAIRLEADER RECLAMO COM ROLETE
FALL QUEDA
FALT BOTTOM FUNDO CHATO
FAN VENTILADOR
FAN MOTOR MOTOR DO VENTILADOR
FAN ROOM PRAÇA DE VENTILAÇÃO
FANTAIL CONVÉS A RÉ
FANTAIL NA POPA
FASTEN APERTAR
FASTEN FIXAR
FASTENER FIXADOR
BRAÇA (UNIDADE, QUASE OBSOLETA, DE MEDIDA DE
FATHOM COMPRIMENTO GERALMENTE DE PROFUNDIDADE NO MAR,
IGUAL A 6 PÉS OU CERCA DE 1,80 METROS)
FATHOMETER ECOBATÍMETRO
FATIGUE FADIGA
FATIGUES MACACÃO
FATIGUES UNIFORME DE FAXINA
FAUCET TORNEIRA
FAULT DEFEITO

Página: 117/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
INGLÊS PORTUGUÊS
FAULT FALHA
FAULTY DEFEITUOSO
FAYING SURFACE SUPERFÍCIE DE CONTATO
FEATHER KEY CAVALETE
FEATHER KEY CHAVETA
FEATURE ASPECTO
FEATURE CARACTERÍSTICO
FEATURE DISPOSITIVO
FEED ALIMENTAÇÃO
FEED CHECK VALVE VÁLVULA DE RETENÇÃO DA ALIMENTAÇÃO
FEED PUMP BOMBA DE ALIMENTAÇÃO
FEED PUMP FOR LP STEAM GENERATOR BOMBA DE ALIMENTAÇÃO PARA O GERADOR DE VAPOR BP
FEED REGULATOR REGULADOR AUTOMÁTICO DE ALIMENTAÇÃO
FEED ROD VARA
FEED STOP VALVE VÁLVULA DE ALIMENTAÇÃO
FEED WATER ÁGUA DE ALIMENTAÇÃO
FEED WATER HEATER AQUECEDOR DE ÁGUA DE ALIMENTAÇÃO
FEED WATER TANK TANQUE DE ÁGUA DE ALIMENTAÇÃO
FEEDBACK REALIMENTAÇÃO
FEEDBACK RETORNO
FEED-BACK SWITCH CHAVE DE "FEED-BACK"
FEEDER ALIMENTADOR
FEEDER CIRCUIT CIRCUITO ALIMENTADOR
FEEDER PANEL PAINEL DE ALIMENTAÇÃO
FEELER-GAUGE CALIBRE-APALPADOR
FEET VALVE VÁLVULA DE PÉ
FELT FELTRO
FELT-RING ANEL DE FELTRO
FEMALE COUPLING UNIÃO FÊMEA
FENDER DEFENSA
FENDER VERDUGO
FERRULE VIROLA
FERRY BOAT BARCA DE PASSAGEM
FERRY-BOAT BALSA DE TRAVESSIA
FIBER GLASS LÃ DE VIDRO
FIELD CAMPO
FIELD COIL BOBINA DE CAMPO
FIELD REGULATOR REGULADOR DE CAMPO
FILAMENT FILAMENTO
FILE ARQUIVO
FILE FICHÁRIO
FILE LIMA
FILLER PLATE PLACA CEGA
FILLER PLUG BUJÃO DE ENCHIMENTO
FILLET FILETE
FILLET WELD SOLDA DE ÂNGULO
FILLET WELD SOLDA EM FILETE
FILLET-WELD JOINT JUNTA SOLDADA EM FILETE
FILLING PIPE TUBO DE ENCHIMENTO
FILTER FILTRO
FILTER INLET ADMISSÃO DO FILTRO
FILTER OUTLET DESCARGA DE FILTRO
FIN ALETA
FINENESS AFINAMENTO
FINENESS FINURA
FINISH ACABAMENTO
FINISH ARREMATE
FINISHED PLAN PLANO DEFINITIVO
FINNED TUBE TUBO COM ALETAS
FIRE FOGO
FIRE INCÊNDIO

Página: 118/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
INGLÊS PORTUGUÊS
FIRE & BUTTERWORTH PUMP BOMBA DE INCÊNDIO E BUTTERWORTH
FIRE ALARM ALARME DE INCÊNDIO
FIRE AND BALLAST PUMP BOMBA DE INCÊNDIO E LASTRO
FIRE AND BILGE BOMBA DE INCÊNDIO E ESGOTO
FIRE AND FLUSHING BOMBA DE INCÊNDIO E SANITÁRIA
FIRE BRICK TIJOLO REFRATÁRIO
FIRE CLAY BARRO REFRATÁRIO
FIRE DETECTOR DETETOR DE INCÊNDIO
FIRE DRILL EXERCÍCIO DE INCÊNDIO
FIRE EQUIPMENT EQUIPAMENTO DE INCÊNDIO
FIRE EXTINGUISHER EXTINTOR DE INCÊNDIO
FIRE FIGHTER BOMBEIRO
FIRE FIGHTING COMBATE À INCÊNDIO
FIRE FIGHTING MATERIAL STORE PAIOL DE MATERIAL DE COMBATE A INCÊNDIO
FIRE FIGHTING SYSTEM SISTEMA DE COMBATE A INCÊNDIO
FIRE HOSE MANGUEIRA DE INCÊNDIO
FIRE LAMP LÂMPADA DE INCÊNDIO
FIRE MAIN REDE DE INCÊNDIO
FIRE PLUG TOMADA DE INCÊNDIO
FIRE POINT PONTO DE IGNIÇÃO
FIRE PUMP BOMBA DE INCÊNDIO
FIRE ROOM PRAÇA DE CALDEIRAS
FIRE SENSIBLE COIL BOBINA SENSÍVEL A FOGO
FIRE TILE TELHA REFRATÁRIA
FIRE TUBE BOILER CALDEIRA FLAMA-TUBULAR
FIREBOX FORNALHA
FIREMAN BOMBEIRO, FOGUISTA
FIRING QUEIMA
FIRING ORDER ORDEM DE IGNIÇÃO
FIRING ORDER ORDEM DE QUEIMA
FIRING ORDER ORDEM DE QUEIMA (MOTOR)
FIRING SEQUENCE SEQUÊNCIA DE IGNIÇÃO
FIRST AID KIT CAIXA DE PRIMEIROS SOCORROS
FIRST OFFICER IMEDIATO
FISHING BOAT BARCO DE PESCA
FIT AJUSTE
FIT INSTALAR
FITTER LIMADOR
FITTER MONTADOR
FITTING ACESSÓRIO
FITTING PERTENCE
FITTING FOR MOORING ACESSÓRIOS PARA AMARRAÇÃO
FITTING WORK APARELHAMENTO
FIX FIXAR
FIX TRAVAR
FIXED LIGHT OLHO DE BOI
FIXTURE ACESSÓRIO FIXO
FIXTURE SUPORTE
FLAG BANDEIRA
FLAG LOCKER ARMÁRIO DE BANDEIRAS
FLAG LOCKER BOLSA DE SINAIS
FLAG RACK BOLSA DE SINAIS
FLAME CHAMA
FLAMEPROOF À PROVA DE CHAMAS
FLANGE FLANGE
FLANGE COUPLING ACOPLAMENTO À FLANGE
FLAP ABA
FLAP VALVE VÁLVULA BORBOLETA
FLAPPER PALHETA
FLARE ENGROSSAMENTO
FLARE FOGUETE DE SINALIZAÇÃO

Página: 119/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
INGLÊS PORTUGUÊS
FLARE (TO) AFUNILAR
FLARE (TO) ALARGAR
FLAREBACK RETROCESSO DE CHAMA
FLARING ALARGAMENTO
FLASH FACHO
FLASH LÂMPEJO
FLASH RELÂMPAGO
FLASH PLATING CHAPEAMENTO LISO
FLASH POINT PONTO DE FULGOR
FLASH WELD SOLDA POR CONTATO
FLASHLIGHT LANTERNA DE MÃO
FLAT CHATO
FLAT LISO
FLAT PLANO
FLAT PLATAFORMA
FLAT BAR BARRA CHATA
FLAT CHECK VALVE VÁLVULA DE RETENÇÃO DE DISCO
FLAT KEEL QUILHA HORIZONTAL
FLAT PLATE KEEL QUILHA CHATA
FLAW FALHA
FLAX LINHO
FLEXIBLE FLEXÍVEL
FLEXIBLE CORD CORDA FLEXÍVEL
FLICKER CINTILAR
FLINDER BARRA FLINDER
FLOAT BÓIA
FLOAT (TO) FLUTUAR
FLOAT CHAMBER CÂMARA DE BÓIA
FLOAT SWITCH CHAVE BÓIA
FLOAT SWITCH CHAVE DE BÓIA
FLOATING CRANE CÁBREA FLUTUANTE
FLOATING SURVEY VISTORIA FLUTUANDO
FLOOD (TO) ALAGAR
FLOODABLE LENGTH COMPRIMENTO ALAGÁVEL
FLOODING ALAGAMENTO
FLOOR ASSOALHO
FLOOR ESTRADO
FLOOR HASTILHA
FLOOR PISO
FLOOR PLATE CHAPA DE ESTRADO
FLOOR PLATE HASTILHA
FLOTATION FLUTUAÇÃO
FLOW ESCOAMENTO
FLOW FLUXO
FLOW VAZÃO
FLOW FAN VENTILADOR DE FLUXO AXIAL
FLUE CONDUTO (FUMAÇA)
FLUID DRIVE TRANSMISSÃO HIDRÁULICA
FLUKE PATA (DA ÂNCORA)
FLUME CALHA
FLUORESCENT LIGHT LUZ FLUORESCENTE
FLUSH À FACE
FLUSH DESCARGA
FLUSH NIVELADO COM...
FLUSH (TO) LAVAR
FLUSH DECK CONVÉS CORRIDO
FLUSH MOUNTING SWITCH INTERRUPTOR EMBUTIDO
FLUSH TYPE TIPO A FACE
FLUSHING PIPING REDE SANITÁRIA
FLUSHING PUMP BOMBA SANITÁRIA
FLUX FUNDENTE

Página: 120/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
INGLÊS PORTUGUÊS
FLY-ASH FULIGEM
FLYING BRIDGE DECK CONVÉS DO PASSADIÇO
FLYWHEEL VOLANTE (MOTOR)
FOAM ESPUMA
FOAM EXTINGUISHER EXTINTOR DE ESPUMA
FOAM RUBBER ESPUMA DE BORRACHA
FOAMING FORMAÇÃO DE ESPUMA
FOG NEBLINA
FOG NEVOEIRO
FOG HORN BUZINA DE NEBLINA
FOIL FOLHA (DE METAL)
FOLDING TABLE MESA REBATÍVEL
FOLLOW SEGUIR
FOLLOW REST LUNETA MÓVEL
FOLLOWER REST LUNETA MÓVEL
FOLLOW-UP ACOMPANHADOR AUTOMÁTICO
FOOD ELEVATOR ELEVADOR DE COMIDA
FOOT-POUND LIBRA-PÉ
FORCE FORÇA
FORCE FIT AJUSTAGEM FORÇADA
FORCED DRAFT TIRAGEM FORÇADA
FORCED DRAFT FAN MOTOR MOTOR DE VENTILADOR DE TIRAGEM FORÇADA
FORCED LUBRICATION LUBRIFICAÇÃO FORÇADA
FORCED WATER COOLING RESFRIAMENTO DE ÁGUA A PRESSÃO
FORE ANTERIOR
FORE BODY CORPO DE PROA
FORE DRAFT CALADO NA PROA
FORE MAST MASTRO DE VANTE
FORE PART PARTE DE VANTE
FORE PEK TANK TANQUE DE COLISÃO DE VANTE
FORE STAY ESTAI DE VANTE
FORECASTLE CASTELO DE PROA
FOREFOOT TALHAMAR (RODA DE PROA)
FOREMAN CONTRA MESTRE
FORESCATLE DECK CONVÉS DO CASTELO
FORGE (TO) FORJA
FORGE (TO) FORJAR
FORGED STEEL AÇO FORJADO
FORGING FORJAMENTO
FORK LIFT EMPILHADEIRA
FORWARD AVANTE (AV)
FORWARD DE VANTE
FOULING INCRUSTAÇÃO NO FUNDO
FOUNDATION JAZENTE
FOUNDER A PIQUE
FOUNDER (TO) IR À PIQUE
FOUNDER (TO) SOÇOBAR
FOUNDRY FUNDIÇÃO
FOUR-SHEAVE BLOCK CADERNAL DE QUATRO GORNES
FRAME ARMAÇÃO
FRAME CAVERNA
FRAME GUARNIÇÃO
FRAME SPACING ESPAÇAMENTO ENTRE CAVERNAS
FREE AIR DESCARGA DE AR
FREE BOARD DECK CONVÉS DE BORDA LIVRE
FREE FIT AJUSTE LIVRE
FREEBOARD BORDA LIVRE
FREEBOARD DECK CONVÉS DA BORDA LIVRE
FREE-CUTTING STEEL AÇO DE FÁCIL USINAGEM
FREEING PORT SAÍDA D'ÁGUA (NA BORDA FALSA)
FREEZE (TO) CONGELAR

Página: 121/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
INGLÊS PORTUGUÊS
FREIGHT FRETE
FREON FREON
FREQUENCY FREQUÊNCIA
FREQUENCY METER FREQUENCÍMETRO
FRESH AIR AR FRESCO
FRESH WATER ÁGUA DOCE
FRESH WATER PUMP BOMBA DE ÁGUA DOCE
FRESH WATER PUMP MOTOR MOTOR DA BOMBA DE ÁGUA DOCE
FRESH WATER TANK TANQUE DE ÁGUA DOCE
FRICTION ATRITO
FRICTION CLUTCH EMBREAGEM DE FRICÇÃO
FRICTION COUPLING ACOPLAMENTO DE FRICÇÃO
FRONT FRENTE
FRONT VIEW VISTA DE FRENTE
FUEL GAS PIPE TUBO DE GÁS DE COMBUSTÃO
FUEL OIL ÓLEO COMBUSTÍVEL
FUEL OIL BURNING PUMP BOMBA DE QUEIMA DE OC
FUEL OIL HEATER AQUECEDOR DE ÓLEO COMBUSTÍVEL
FUEL OIL PUMP BOMBA DE ÓLEO COMBUSTÍVEL
FUEL OIL SERVICE PUMP BOMBA DE SERVIÇO DE OC
FUEL OIL SETTLING TANK TANQUE DE SEDIMENTAÇÃO DE ÓLEO COMBUSTÍVEL
FUEL OIL SPRAY PUMP BOMBA DE BORRIFO DE OC
FUEL OIL TRANSFER PUMP BOMBA DE TRANSFERÊNCIA DE OC
FULL CHEIO
FULL LOAD CARGA MÁXIMA
FULL PARTICULARS DETALHES COMPLETOS
FULL SIZE ESCALA NATURAL
FULL SPEED VELOCIDADE MÁXIMA
FULL SPEED (AHEAD, ASTERN) TODA FORÇA (ADIANTE, ATRÁS)
FULLY LOADED TOTALMENTE CARREGADO
FUME FUMAÇA
FUME TIGHT ESTANQUE À FUMAÇA
FUMES EMANAÇÃO
FUNNEL CHAMINÉ
FUNNEL FUNIL
FUNNEL TOP SIDE PARTE SUPERIOR DA CHAMINÉ
FURNACE FORNALHA DE CALDEIRA
FURNACE FORNO
FURNITURE MOBILIA
FUSE FUZÍVEL
FUSE BOARD QUADRO DE FUSÍVEIS
FUSE CASE CAIXA DE FUSÍVEIS
FUSE SUPPORT PORTA-FUZÍVEL
FUSION FUSÃO
FUSION WELD SOLDA POR FUSÃO
FUSO TESTER APARELHO PARA TESTAR FUSÍVEIS
FW SUPPLY ABASTECIMENTO DE ÁGUA DOCE

G
GAGE (GAUGE) APARELHO DE MEDIDA
GAGE (GAUGE) CALIBRE
GAIN GANHO (ELETRÔNICA)
GALE RAJADA DE VENTO
GALE VENTANIA
GALLEY COZINHA (DE BORDO)
GALVANIZED IRON FERRO GALVANIZADO
GANGBOARD PRANCHA DE PORTALÓ
GANGWAY LUZ DO PORTALÓ
GANGWAY PRANCHA (DE ACESSO)
GANTRY CRANE GUINDASTE PÓRTICO
GAP ABERTURA
GAP FOLGA

Página: 122/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
INGLÊS PORTUGUÊS
GAP INTERVALO
GARBAGE LIXO
GARBAGE CHUTE LATA DE LIXO
GARBOARD RESBORDO
GARBOARD STRAKE FIADA DO RESBORDO
GAS EJECTOR EJETOR DE GÁS
GAS WELD SOLDA A GÁS
GASPROOF À PROVA DE GÁS
GATE COMPORTA
GATE PORTÃO
GATE VALVE VÁLVULA DE GAVETA
GEAR APARELHAGEM
GEAR ENGRENAGEM
GEAR DRIVEN ACIONADO POR ENGRENAGEM
GEAR WHEEL RODA DENTADA
GENERAL ARRANGEMENT ARRANJO GERAL
GENERAL SERVICE PUMP BOMBA DE SERVIÇO GERAL
GENERATOR GERADOR
GET UNDER WAY (TO) PARTIDA DO NAVIO
GET UNDER WAY (TO) SUSPENDER (AS AMARRAS)
GIG BALEEIRA
GIG BOTE PEQUENO
GIMBAL BALANCEIRO (DA AGULHA)
GIMLET PUA
GIMLET VERRUMA
GIRDER LONGARINA
GIRDER SICORDA
GIRDTH CONTORNO
GLAND SOBREPOSTA DE ENGACHETAMENTO
GLAND SOBREPOSTA DE PRENSA CABOS
GLAND EXPANSION VALVE VÁLVULA DE EXP. DA SELAGEM DE ENGAXETAMENTO
GLAND STEAM VAPOR DE ENGAXETAMENTO
GLASS VIDRO
GLASSY VITREO
GLAZED VIDRADO
GLOBE GLOBO
GLOBE VALVE VÁLVULA GLOBO
GLOW (TO) BRILHAR
GLOW LAMP LÂMPADA PILOTO
GLUE COLA
GOGGLES ÓCULOS (PROTETORES)
GOOSE NECK PESCOÇO DE GANSO
GOUGE FORMÃO
GOUGE GOIVA
GOVERNOR REGULADOR
GOVERNOR PUMP MOTOR DE REGULADOR
GRAB APOIO
GRAB CAÇAMBA
GRAB GRAMPO
GRAB PRENDEDOR
GRADE GRAU
GRAIN GRÃO
GRAPH GRÁFICO
GRAPPLING ANCHOR ARPÉU
GRAPPLING ANCHOR FATEIRA
GRATE GRELHA
GRATING ESTRADO
GRAVEL CASCALHO
GRAVING DOCK DIQUE SECO
GRAVITY TANK TANQUE DE GRAVIDADE
GRAVITY TYPE DAVIT TURCO TIPO GRAVIDADE

Página: 123/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
INGLÊS PORTUGUÊS
GREASE GRAXA
GREASE (TO) ENGRAXAR
GREASE NIPPLE NIPLE PARA GRAXA
GREAT COASTING TRADE NAVEGAÇÃO DE GRANDE CABOTAGEM
GRIDING MACHINE MÁQUINA DE RETIFICAR
GRIND (TO) ESMERILHAR
GRINDER ESMERIL
GRINDING MACHINE RETIFICADORA
GRINDING STONE REBOLO
GRINDING WHEEL PEDRA DE ESMERIL
GRINDING WHEEL REBOLO
GRIP GARRA
GRIP UNHA
GRIT GRANALHA
GRIT BLASTING JATEAMENTO COM GRANALHA
GROAST, GROMMET GARRUNCHO
GROAST, GROMMET ILHÓ
GROOVE CANAL
GROOVE RANHURA
GROOVE REBAIXO
GROSS TONNAGE TONELAGEM BRUTA
GROSS WEIGHT PESO BRUTO
GROUND ESMERILHADO
GROUND FUNDO
GROUND TERRA
GROUND TACKLE APARELHO DE FUNDEAR
GROUNDED ENCALHADO
GROUNDED LIGADO À TERRA (ELETR.)
GROUNDING ATERRAMENTO (DE CIRCUITO ELÉTRICO)
GROUNDING ENCALHE (DE NAVIO)
GROUPING AGRUPAMENTO
GROUPING MONTAGEM
GUARD GUARDA
GUARD PROTEÇÃO
GUARD RAIL PROTEÇÃO DE TRILHOS
GUARD RAIL TRILHO DE PROTEÇÃO
GUDGEON FÊMEA DO LEME
GUDGEON PIN PINO DO LEME
GUIDE GUIA
GUIDE VANES ALHETAS FIXAS
GUIDED MISSILE PROJÉTIL DIRIGIDO
GUN GOMA
GUN BRONZE BRONZE NAVAL
GUN METAL BRONZE PARA CANHÃO
GUSSET NESGA DE CHAPA PARA REFORÇAR COSTURAS
GUTTER CALHA
GUTTER WATERWAY CALHA DE ÁGUA
GUY PENDANT GUARDIM
GUY PURCHASE TALHA DO GUARDIM
GYPSY MOLINETE
GYRO (COMPASS) AGULHA GIROSCÓPICA
GYRO (COMPASS) ROOM COMPARTIMENTO DA AGULHA GIROSCÓPICA
GYRO REPEATER REPETIDORA DE AGULHA GIROSCÓPICA

H
HACH SAW SERRA MECÂNICA
HACKSAW SERRA DE ARCO
HAFT CABO DE FERRAMENTA
HAFT PUNHO
HALF SPEED MEIA FORÇA
HALYARD (SIGNAL) ADRIÇA (DE SINAIS)
HAND MÃO

Página: 124/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
INGLÊS PORTUGUÊS
HAND PUNHO
HAND HOLE PORTA (PEQUENA) DE INSPEÇÃO
HAND REEL SARILHO
HAND RESET REARME MANUAL
HAND TOOL FERRAMENTA MANCAL
HAND WHEEL VOLANTE
HANDLE MANÍCULA
HANDLE PUNHO
HANDLE VOLANTE
HANDRAIL CORRIMÃO
HANDRAIL STANCHION BALAUSTRE DE CORRIMÃO
HANDWORK TRABALHO MANUAL
HANGER CABIDE
HANGER SUPORTE
HARBOUR PORTO
HARBOUR TUG REBOCADOR DE PORTO
HARDENED STEEL AÇO ENDURECIDO
HARDENED STEEL CIMENTADO
HARDENING ENDURECIMENTO
HARD-OVER Lº DEGREES LEME CARREGADO Lº GRAUS
HARDWARE FERRAGEM
HARDWOOD MADEIRA DE LEI
HARDWOOD MADEIRA DURA
HATCH ESCOTILHA
HATCH BEAM LATA
HATCH BEAM LATA
HATCH BEAM VAU DE ESCOTILHA
HATCH END BEAM VAU DE CONTRABRAÇOLA
HATCH END BEAM VAU DE EXTREMO DA ESCOTILHA
HATCHE MACHADO
HATCHWAY VAU DA ESCOTILHA
HAULING CARRETO
HAULING REBOQUE
HAWSE ESCOVÉM
HAWSE PIPE TUBO DE ESCOVÉM
HAWSER ESPIA
HAWSER REEL SARILHO DE ESPIA
HEAD ALTURA
HEAD CABEÇA
HEADER CABEÇOTE
HEADER COLETOR
HEADER DISTRIBUIDOR
HEADER PIPING CONDUTO DISTRIBUIDOR
HEADSTOCK CABEÇOTE FIXO
HEAT EXCHANGER PERMUTADOR DE CALOR
HEAT EXCHANGER TROCADOR DE CALOR
HEAT TREATMENT TRATAMENTO TÉRMICO
HEATING PIPE TUBO DE AQUECIMENTO
HEAVING ARFAGEM
HEAVY DIESEL OIL ÓLEO COBUSTÍVEL DIESEL PESADO
HEAVY OIL ÓLEO PESADO
HELICAL GEAR ENGRENAGEM HELICOIDAL
HELICOPTER PLATFORM PLATAFORMA DE HELICÓPTERO
HELMET CAPACETE
HELMSMAN TIMONEIRO
HEMP CÂNHAMO
HERMAPHRODITE CALIPERS COMPASSO HERMAFRODITA
HEXAGON HEAD CABEÇA SEXTAVADA
HEXAGON NUT PORCA SEXTAVADA
HIGH AND DRY ENCALHADO EM SECO
HIGH CARBON STEEL AÇO DE ALTO TEOR DE CARBONO

Página: 125/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
INGLÊS PORTUGUÊS
HIGH FREQUENCY ALTA FREQUÊNCIA
HIGH FREQUENCY TRANSMITTER TRANSMISSOR DE ALTA FREQUÊNCIA
HIGH PRESSURE ALTA PRESSÃO
HIGH PRESSURE SIDE LADO DA ALTA PRESSÃO
HIGH SPEED ALTA VELOCIDADE
HIGH SPEED STEEL AÇO RÁPIDO
HINGE DOBRADIÇA
HINGE GONZO
HOGGING ALQUEBRAMENTO
HOISTING GEAR APARELHO DE IÇAR
HOISTING MOTOR MOTOR DE IÇAR
HOLD BUNKER CARVOEIRA INFERIOR
HOLDER FIXADOR
HOLDER SUPORTE
HOLE FURO
HOLE ORIFÍCIO
HOLLOW CÔNCAVO
HOLLOW ÔCO
HOOD CACHIMBO
HOOD CAPUZ
HOOD TAMPA
HOOK GANCHO
HOOK GATO
HOOK SPANNER CHAVE DE GANCHO (MANGUEIRA)
HOOP ARO
HOOP BRAÇADEIRA
HORIZONTAL BULKHEAD STIFFENER TRAVESSA
HORM CORNETA
HORN BUZINA
HORSE-SHOE FERRADURA
HOSE MANGUEIRA
HOSE CANVAS MANGUEIRA DE LONA
HOSE CLAMP BRAÇADEIRA PARA MANGUEIRA
HOSE COUPLING UNIÃO PARA MANGUEIRA
HOSE TEST TESTE COM MANGUEIRA
HOSE VALVE VÁLVULA DE TOMADA DE INCÊNDIO
HOSPITAL TOILET BANHEIRO DA ENFERMARIA
HOT QUENTE
HOT DIPPING BANHO À QUENTE
HOT PLATE CHAPA DE FOGÃO
HOT WATER RETURN RETORNO DE ÁGUA QUENTE
HOT WELL CISTERNA
HOT WELL POÇO (MÁQUINA)
HOUSING ALOJAMENTO
HOUSING CAIXA
HOUSING CARCAÇA
HUB RATIO FRAÇÃO DO BOSSO
HULL CASCO
HULL FITTINGS ACESSÓRIOS DE CASCO
HULL PART PARTE DO CASCO
HUMIDIFICATION UMIDIFICAÇÃO
HUMIDITY UMIDADE
HYDRANT HIDRANTE
HYDRANT TOMADA DE INCÊNDIO
HYDRANT BOX CAIXA DE TOMADA DE INCÊNDIO
HYDRANT MAIN REDE DE INCÊNDIO
HYDRANT PIPE ARRANGEMENT ARRANJO DAS TOMADAS DA REDE DE INCÊNDIO
HYDRAULIC BRAKE FREIO HIDRÁULICO
HYDRAULIC DRIVE TRANSMISSÃO HIDRÁULICA
HYDRAULIC JACK MACACO HIDRÁULICO
HYDRAULIC POWER POTÊNCIA HIDRÁULICA

Página: 126/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
INGLÊS PORTUGUÊS
HYDRAULIC PRESS PRENSA HIDRÁULICA
HYDRAULIC RAM JUNÇO HIDRÁULICO
HYDROPHORO PRESSURE TANK TANQUE DE PRESSÃO DO TIPO HIDRÓFORO
HYDROSTATIC CURVES CURVAS HIDROSTÁTICAS
HYDROSTATIC TEST TESTE HIDROSTÁTICO

I
I BEEM DUPLO T
I BEEM VIGA I
I.H.P. POTÊNCIA INDICADA
ICE GELO
ICE BOX GELADEIRA
ICE BREAKER NAVIO QUEBRA-GELO
ICE CUBE CUBO DE GELO
ICE POINT PONTO DE CONGELAMENTO
ICE STRENGTHENING REFORÇO CONTRA GELO
ICE WATER ÁGUA GELADA
IDLE INATIVO
IDLE ISOLADO
IDLE LOUCO
IDLE GEAR ENGRENAGEM LOUCA
IDLE SPEED VELOCIDADE DE "RALENTI"
IDLING MARCHA LENTA
IGNITION INGNIÇÃO
IGNITION COIL BOBINA DE IGNIÇÃO
IGNITION POINT PONTO DE IGNIÇÃO
IGNITION SWITCH CHAVE DE IGNIÇÃO
ILLUMINATION ILUMINAÇÃO
IMPACT IMPACTO
IMPEDANCE IMPEDÂNCIA
IMPELLER IMPELIDOR
IMPELLER LEQUE
IMPERVIOUS IMPERMEÁVEL
IMPULSE TURBINE TURBINA DE AÇÃO
IN AND OUT PLATING CHAPEAMENTO DENTRO E FORA
DENTRO DO NAVIO (TAMBÉM INDICA POSIÇÃO RELATIVA À
INBOARD
LINHA DE CENTRO)
INBOARD NO INTERIOR DO NAVIO
INCH POLEGADA
INCLINATION INCLINAÇÃO
INCLINING TEST PROVA DE INCLINAÇÃO
INCRUSTATION INCRUSTAÇÃO
INDEX ÍNDICE
INDICATOR INDICADOR
INDICATOR DIAGRAM DIAGRAMA DE INDICADOR
INDUCTANCE INDUTÂNCIA
INDUCTION INDUÇÃO
INDUCTION COIL BOBINA DE INDUÇÃO
INERTIA INÉRCIA
INERTIA INÉRCIA
INEXIDIZABLE INOXIDÁVEL
INFILTRATION INFILTRAÇÃO
INFLOW AFLUÊNCIA
INFLOW INFLUXO DE AR
INFRA-RED LAMP LÂMPADA INFRA-VERMELHA
INGOT LINGOTE
INJECTION INJEÇÃO
INJECTION PUMP BOMBA DE INJEÇÃO
INJECTOR INJETOR
INJECTOR VALVE VÁLVULA DE INJEÇÃO
INLET ADMISSÃO
INLET ENTRADA

Página: 127/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
INGLÊS PORTUGUÊS
INLET VALVE VÁLVULA DE ADMISSÃO
INNER INTERIOR
INNER INTERNO
INNER BOTTOM TETO DE DUPLO FUNDO
INNER RACE ANEL INTERNO EM MANCAIS DE ROLAMENTO
INPUT ALIMENTAÇÃO
INPUT ENTRADA
INSERT INSERIR
INSHORE PRÓXIMO À COSTA
INSIDE INTERNO
INSPECTION INSPEÇÃO
INSTALLATION INSTALAÇÃO
INSTRUCTION INSTRUÇÃO
INSTRUCTION BOOK LIVRO DE INSTRUÇÃO
INSTRUCTION HANDBOOK MANUAL DE INSTRUÇÃO
INSTRUMENT INSTRUMENTO
INSTRUMENT RACK PRATELEIRA DE INSTRUMENTOS
INSULATE (TO) ISOLAR
INSULATING BRICK TIJOLO ISOLANTE
INSULATING MATERIAL MATERIAL ISOLANTE
INSULATION ISOLAMENTO
INSULATOR ISOLADOR
INTAKE ADMISSÃO
INTAKE ASPIRAÇÃO
INTERCHANGEABLE INTERCAMBIÁVEL
INTERCOOLER RESFRIADOR INTERMEDIÁRIO
INTERCOOLER RRESFRIAMENTO ENTRE ESTÁGIOS
INTERCOSTAL INTERCOSTAL
INTERFERENCE INTERFERÊNCIA
INTERFERENCE FIT AJUSTE COM INTERFERÊNCIA
INTERIOR COMMUNICATION COMUNICAÇÕES INTERIORES
INTERLOCK INTERLIGAÇÃO
INTERMEDIATE INTERMEDIÁRIO
INTERMEDIATE SHAFT EIXO INTERMEDIÁRIO
INTERMITTENT INTERMITENTE
INTERNATIONAL LOAD LINE REGULATION REGULAMENTO INTERNACIONAL DE BORDA LIVRE
INTERNET REDE INTERNA DE TELEFONES
INTERPOLE POLO AUXILIAR
INTERPOLE COIL BOBINA INTERPOLAR
INTERVAL INTERVALO
INVENTORY INVENTÁRIO
INVENTORY OF OUTFIT INVENTÁRIO DO EQUIPAMENTO
INVERTER INVERSOR
INVERTOR INVERSOR
INVESTOR INVESTIDOR
INVOICE FATURA
INVOLUTE ENVOLVENTE (CURVA)
IONIZATION IONIZAÇÃO
IRON FERRO
IRON CARBIDE CARBONETO DE FERRO
IRON CORE NÚCLEO DE FERRO
ISOLATION WARD ENFERMARIA DE ISOLAMENTO
ISSUE EXPEDIÇÃO
ITEM ÍTEM
ITEM NUMBER NÚMERO DO ITEM

J
JACK CATRACA
JACK MACACO
JACK BOX CAIXA DO JAQUE
JACK PLUG PINO
JACK PLUG PINO PARA TOMADA

Página: 128/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
INGLÊS PORTUGUÊS
JACKET JAQUETA
JACKET TUBE MANGA (DO QUEIMADOR)
JACKING GEAR CATRACA
JACKSCREW MACACO TIPO PARAFUSO
JACKSTAY VERGUEIRO
JACOB'S LADDER ESCADA DE QUEBRA-PEITO
JAIL BAILÉU
JAIL CADEIA
JAM (TO) EMPERRAR
JAM NUT CONTRA PORCA
JAMMED AVARIADO
JAMMING BLOQUEIO
JAMMING EMPENO
JAW GARRA
JAW CLUTCH EMBREAGEM DE DENTES
JERK PANCADA
JERK SACUDIDELA
JET JATO
JETTY QUEBRA-MAR
JIB LANÇA DE GUINDASTE
JIB CRANE GUINDASTE COMUM
JIG GABARITO
JIG MATRIZ
JOGGLE REBAIXAR
JOGGLED PLATING CHAPEAMENTO COM REBAIXO
JOINER MARCENEIRO
JOINER PLAN PLANO DE ACESSÓRIOS EM MADEIRA
JOINER WORK SERVIÇO DE MARCENARIA
JOINER WORK TRABALHO DE MARCENEIRO
JOINT JUNÇÃO
JOINT JUNTA
JOINT LIGAÇÃO
JOIST PEÇA DE ENTARUGAMENTO
JOIST TRAVE
JOIST VIGA
JOURNAL BEARING MOENTE DO MANCAL
JUMPER MACACÃO
JUMPER LINE LINHA DE CONTORNO
JUNCTION BOX CAIXA DE JUNÇÃO
JUNCTION SWITCH BOX CAIXA DE JUNÇÃO COM CHAVES
JUNIOR OFFICER OFICIAL MODERNO
JUTE JUTA

K
KEDGE ANCOROTE
KEDGE ANCHOR ANCOROTE
KEEL QUILHA
KEEL BLOCKS PICADEIROS
KEELSON LONGARINA
KEEP (TO) CONSERVAR
KEEP OFF MANTER-SE AFASTADO
KEEP ON CONTINUAR
KEG BARRICA
KETTLE PANELÃO
KEY CHAVE
KEY CHAVETA
KEY HANGER QUADRO DE CHAVES
KEY HOLE RASGO DE CHAVETA
KEY POINT PONTO VITAL
KEY WAY RASGO DE CHAVETA
KICKBACK CONTRA-GOLPE
KICKBACK RETROCESSO

Página: 129/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
INGLÊS PORTUGUÊS
KIDDIE SYSTEM AIR EXHAUST VALVE VÁLVULA DE DESCARGA DE AR DO SIST. "KIDDIO"
KILOMETER QUILÔMETRO
KIND ESPÉCIE
KINETIC CINÉTICO
KING POST MASTRO DE CARGA
KINGPOST PESCADOR (PARA PAU DE CARGA)
KINGSTON VALVE VÁLVULA DE FUNDO (KINGSTON)
KINGSTON VALVE VÁLVULA KINGSTON
KINK COCA (DE CABO)
KIT ESTOJO
KITCHEN COZINHA
KLIN ESTUFA
KLIN FORNO DE CALCINAÇÃO
KLIN FORNO OU ESTUFA DE SECAGEM
KNEE CURVA
KNIFE FACA
KNIFE SWITCH CHAVE DE FACA
KNOB BOTÃO
KNOB MAÇANETA
KNOCK BATIDA
KNOCK PANCADA
KNOT NÓ
KNUCKLE ARESTA VIVA
KNURLED RECARTILHADO

L
LABEL RÓTULO
LABOR MÃO DE OBRA
LABOR TRABALHO
LABYRINTH LABIRINTO (TURBINA)
LABYRINTH PACKING ENGACHETAMENTO DE LABIRINTO
LACING COSTURA
LACQUER VERNIZ
LADDER ESCADA
LADING CARGA
LADING FRETE
LADLE CONCHA
LADLE PANELA (FUNDIÇÃO)
LAG ATRASO
LAGGING REVESTIMENTO (TÉRMICO)
LAGOON LAGOA
LAGOON LAGUNA
LAMP LÂMPADA
LAMP LUMINÁRIA
LAMP CORD FIO DE LÂMPADA
LAMP STORE PAIOL DE LÂMPADAS
LAMP STORE PAIOL DE LUZES
LAMPSHADE ABAJUR
LAMPSHADE QUEBRA LUZ
LANDING DESEMBARQUE
LANDING BOOM PAU DE CARGA PARA DESEMBARQUE
LANDING CRAFT EMBARCAÇÃO DE DESEMBARQUE
LANTERN LANTERNA
LANTERN RING ANEL-LANTERNA
LAP SOBREPOSIÇÃO
LAP JOINT JUNTA SOBREPOSTA
LAP WINDING ENROLAMENTO IMBRICADO
LAP-RIVETING CRAVAÇÃO COM SOBREPOSIÇÃO
LAPSTRAKE SOBREPOSTA TRINCADA
LAP-WELDING SOLDA COM SOBREPOSIÇÃO
LASHING PEIA
LATCH TRINCO

Página: 130/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
INGLÊS PORTUGUÊS
LATHE TORNO DE BANCADA
LATHE BED BANCO DE TORNO
LATHE DOG GRAMPO PARA PLACA DE ARRASTO
LATHE MANDREL ÁRVORE DO TORNO
LAUNCH LANCHA
LAUNCH SURVERY LANCHA HIDROGRÁFICA
LAUNCHING LANÇAMENTO
LAUNCHING WAY CARREIRA DE CONSTRUÇÃO
LAVATORY BANHEIRO
LAY COCHA (TORÇÃO DOS FIOS DE CABOS)
LAYER CAMADA
LAYER OF FROST CAMADA DE GELO
LEAD CHEFE
LEAD CHUMBO
LEAD TERMINAL
LEAD COVERED RECOBERTO DE CHUMBO
LEAD SCREW FUSO
LEADING BLOCK GUIA DE RE聴ORNO
LEADING EDGE ARESTA DIANTEIRA (HÉLICE)
LEADMAN PLATFORM PLATAFORMA PARA SONDAGEM
LEADMAN'S PLATFORM PLATAFORMA DE SONDAGEM
LEAK VAZAR
LEAK TEST PROVA DE ESTANQUEIDADE
LEAKAGE VAZAMENTO
LEATHER COURO
LEATHER PACKING ENGAXETAMENTO DE COURO
LEDGE BORDA
LEDGE SALIÊNCIA
LEEWARD SOTAVENTO
LEFT ESQUERDO
LEG PERNA
LEGGINGS PERNEIRAS
LENGHT COMPRIMENTO
LENGHT BETWEEN PERPENDICULARS COMPRIMENTO ENTRE PERPENDICULARES
LENGHTWAYS LONGITUDINALMENTE
LENGTHENING ALONGAMENTO
LENS LENTE
LEVEL NÍVEL
LEVEL GAUGE INDICADOR DE NÍVEL
LEVEL LINE LINHA DE NÍVEL
LEVEL LUFFING CRANE GUINDASTE DE ALCANCE - VARIÁVEL A NÍVEL CONSTANTE
LEVER ALAVANCA
LEVER ARM BRAÇO DE ALAVANCA
LEVERAGE BRAÇO DE ALAVANCA
LIABILITIES OBRIGAÇÕES
LID TAMPA
LIFE VIDA
LIFE BELT CINTO SALVA-VIDAS
LIFE BOAT BALEEIRA
LIFE JACKET COLETE SALVA-VIDAS
LIFEBOAT BARCO SALVA-VIDAS
LIFE-BOAT HOISTING & LOWERING APARELHO DE MANOBRA DOS BOTES SALVA-VIDAS

LIFEBOAT HOISTING & LOWERING ARRGT ARRANJO APARELHO DE MANOBRA DOS BARCOS SALVA-VIDAS

LIFEBUOY BÓIA SALVA-VIDAS


LIFT IÇAR
LIFTING BEAM VIGA DE IÇAR
LIFTING BOAM VIGA DE IÇAR,LANÇA DE GUINDASTE
LIFTING GEAR APARELHO DE IÇAR
LIFTING WINCH GUINCHO DE IÇAR
LIGHT BUOY BÓIA LUMINOSA
LIGHT DIESEL OIL ÓLEO COMBUSTÍVEL LEVE

Página: 131/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
INGLÊS PORTUGUÊS
LIGHTENING HOLE FURO DE ALÍVIO (DE PESO)
LIGHTER EMBARCAÇÃO PARA O TRANSBORDO DE CARGA
LIGHTHOUSE FAROL
LIGHTING PANEL PAINEL DE LUZ
LIGHTINING ARRESTER PÁRA-RAIO
LIGHT-UP (TO) ACENDER
LIGHTWEIGHT (LIGHTSHIP) PESO DO NAVIO LEVE
LIGNUM VITAE PAU DE PESO
LIGTH LEVE
LIGTH LUZ
LIMBER DALA DO PORÃO
LIMBER BOARD TÁBUA DOS BOEIROS
LIMBER HOLE BOEIRO
LIME CAL
LIME CALCÁRIO
LIMESTONE CALCÁREO
LIMIT LIMITE
LIMIT SWITCH CHAVE LIMITADORA
LIMIT SWITCH CHAVE LIMITE
LIMITER LIMITADOR
LINCHPIN CHAVETA
LINE LINHA
LINE LENGHT COMPRIMENTO DA LINHA
LINE RE-CHECK LINHA PARA VERIFICAÇÃO
LINE SHAFT EIXO INTERMEDIÁRIO
LINE SHAFTING LINHA DE EIXOS
LINE TRANSFORMER TRANSFORMADOR DE IMPEDÂNCIA
LINE VOLTAGE VOLTAGEM NA LINHA
LINEN LOCKER ARMÁRIO DE ROUPA DE CAMA E MESA
LINER CALÇO
LINER CAMISA
LINER TRANSATLÂNTICO
LINING FORRO
LINING-UP ALINHAMENTO
LINK ELO
LINKAGE ARTICULAÇÃO
LINSEED OIL ÓLEO DE LINHAÇA
LIQUID LÍQUIDO
LIST BANDA (INCLINAÇÃO)
LIST LISTA
LIST OF MATERIAL LISTA DE MATERIAL
LIST OF SPARE PART LISTA DE SOBRESSALENTES
LITER (US), LITRE (UK) LITRO
LIVE VIVO
LIVE CENTER PONTA MÓVEL
LIVE STEAM VAPOR VIVO
LIVING SPACES ALOJAMENTO
LLOYD RULES REGRAS DO LLOYD
LOAD CARGA
LOAD DRAFT CALADO CARREGADO
LOAD LINE LINHA D' ÁGUA CARREGADA
LOAD LINE REGULATION REGULAMENTO DE BORDA LIVRE
LOAD WATER LINE CARREGADO
LOAD WATER LINE LINHA CARGA MÁXIMA
LOAD WATER LINE LINHA D'ÁGUA
LOADING CARREGAMENTO
LOBBY ANTE-PRAÇA
LOBBY VESTÍBULO
LOCATION LOCALIZAÇÃO
LOCK COMPORTA
LOCK FECHADURA

Página: 132/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
INGLÊS PORTUGUÊS
LOCK TRANCA
LOCK TRAVA
LOCK NUT CONTRAPORCA
LOCK WASHER ARRUELA DE PRESSÃO
LOCK WASHER ARRUELA DE SEGURANÇA
LOCKER ARMÁRIO
LOCKER PAIOL
LOCKING TRAVAMENTO
LOFT OFICINA
LOFT SALA
LOG REGISTRO
LOG-BOOK LIVRO DE REGISTRO
LOLL ATRASO DE ENDIREITAMENTO
LOLL BALANÇO NÃO RECUPERADO
LONG TON TONELADA INGLESA (2240 LBS - 1016 KG)
LONGITUDINAL LONGITUDINAL
LOOM LAÇO
LOOP AERIAL ANTENA DE QUADRO
LOOP ANTENNA ANTENA DE QUADRO
LOOSE FIT AJUSTE FROUXO
LOOSEN FOLGAR
LORAN LORAN
LOUDSPEAKER ALTO-FALANTE
LOUNGE PANTRY COPA DO SALÃO
LOW BAIXO
LOW FREQUENCY AUTODYNE RECEIVER RECEPTOR AUTODINO DE BAIXA FREQUÊNCIA
LOW PRESSURE BAIXA PRESSÃO
LOW SPEED RELAY RELÊ DE BAIXA VELOCIDADE
LOWER ABAIXAR
LOWER INFERIOR
LUBRICATE(TO) LUBRIFICAR
LUBRICATING OIL PUMP BOMBA DE ÓLEO LUBRIFICANTE
LUBRICATION LUBRIFICAÇÃO
LUBRIFICANT OIL ÓLEO LUBRIFICANTE
LUG ALÇA
LUG PRESILHA
LUG RESSALTO
LUG SALIÊNCIA
LUGGAGE BAGAGEM
LUMBER MADEIRA PREPARADA
LYE LIXIVIA

M
MACHINE MÁQUINA
MACHINE SCREW PARAFUSO DE MÁQUINA
MACHINE TOOL MÁQUINA DE FERRAMENTA
MACHINED USINADO
MACHINERY MAQUINÁRIA
MACHINERY CASING GAIUTA DE MÁQUINA
MACHINERY ROOM PRAÇA DE MÁQUINAS
MACHINERY SPACE COMPARTIMENTO DE MÁQUINAS
MACHINERY STORE PAIOL DE MÁQUINAS
MACHINING USINAGEM
MACINABLE USINÁVEL
MAGAZINE PAIOL DE EXPLOSIVOS
MAGAZINE PAIOL DE MUNIÇÃO
MAGAZINE LIGHT LUZ DO PAIOL DE MUNIÇÃO
MAGNET IMÃ
MAGNET MAGNETO
MAGNET COIL BOBINA MAGNÉTICA
MAGNET COMPASS AGULHA MAGNÉTICA
MAGNET VALVE VÁLVULA MAGNÉTICA

Página: 133/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
INGLÊS PORTUGUÊS
MAGNETIC BRAKE FREIO SOLENÓIDE
MAGNETIC COMPENSATOR COMPENSADOR MAGNÉTICO
MAGNETIC CONTACTOR APARELHO MAGNÉTICO DE CONTATO
MAGNETIC STEEL AÇO MAGNÉTICO
MAIDEN VOYAGE VIAGEM INAUGURAL
MAIN PRINCIPAL
MAIN BEARING MANCAL PRINCIPAL
MAIN CONTACT TIP PONTA DO CONTATO PRINCIPAL
MAIN ENGINE MÁQUINA PRINCIPAL
MAIN ENGINE GIRCER JAZENTE DO MOTOR PRINCIPAL
MAIN POLE POLO PRINCIPAL
MAIN POST MASTRO GRANDE(PRINCIPAL)
MAIN POWER ALIMENTAÇÃO PRINCIPAL
MAIN PUMP BOMBA PRINCIPAL
MAIN SHAFT EIXO PRINCIPAL
MAIN SOURCE FONTE PRINCIPAL
MAIN SPRING MOLA PRINCIPAL
MAIN STEAM VAPOR PRINCIPAL
MAIN STEAM STOP VALVE VÁLVULA DE COMUNICAÇÃO PRINCIPAL
MAIN TERMINAL TERMINAL PRINCIPAL
MAINTENANCE MANUTENÇÃO
MAKER FABRICANTE
MALE MACHO (FUNDIÇÃO)
MALE COUPLING UNIÃO MACHO
MALLEABLE MALEÁVEL
MALLEABLE IRON FERRO DOCE
MALLEABLE IRON FERRO MALEÁVEL
MALLET MACETE
MALLET MARRETA
MANAGE DIRIGIR
MANDREL FUSO
MANDREL MANDRIL
MANEUVERING ALARM ALARME DE MANOBRA
MANGANEZE BRONZE BRONZE MANGANÊS
MANHOLE GATEIRA
MANHOLE PORTA DE VISITA
MANIFOLD BLOCO DE MONTAGEM
MANIFOLD COLETOR
MANIFOLD PLANO
MANIFOLD BAFFLE DEFLETOR - COLETOR (CALDEIRA)
MANIFOLD VALVE PIANO DE VÁLVULAS
MANILA ROPE CABO DE MANILHA
MANILA ROPE HANDRAILS CORRIMÃO DE CABO DE MANILHAS
MANOMETER MANÔMETRO
MANOUVERING MANOBRA
MANOUVERING SIDE LADO DE MANOBRA
MANROPE CABO DE PORTALÓ
MANROPE CABO DE SEGURANÇA
MANUAL MANUAL
MANUAL ALARM BOX CAIXA DE ALARME MANUAL
MANUAL OPERATION OPERAÇÃO MANUAL
MANUAL STARTER APARELHO DE PARTIDA MANUAL
MANUFACTURE FABRICAR
MAP MAPA
MARGIN MARGEM
MARGIN PLATE CHAPA LATERAL DO FUNDO DUPLO
MARGIN PLATE CHAPA MARGINAL
MARGIN-LINE LINHA DE MARGEM
MARINE MARÍTIMO
MARINE PLYWOOD COMPENSADO NAVAL
MARINE TELEPHONE TELEFONE DE BORDO

Página: 134/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
INGLÊS PORTUGUÊS
MARINER MARINHEIRO
MARINER MARÍTIMO
MARK MARCA
MARLIN MERLIN
MAST MASTRO
MAST AND RIGGING MASTRO E APARELHO FIXO
MAST HEAD LIGHT LUZ DO TOPO DO MASTRO
MAST LAMP LÂMPADA DE MASTRO
MASTER COMANDANTE
MASTER MESTRE
MASTER PRINCIPAL
MASTER COMPASS AGULHA PADRÃO
MASTER LOG ODÔMETRO PADRÃO
MASTER SWITCH CHAVE MESTRA
MASTHEAD TOPO DE MASTRO
MASTING MASTREAÇÃO
MAST-LAMP LÂMPADA DE MASTRO
MAT CAPACHO
MAT TAPETE
MATCHED ACOPLADO
MATCHED PRESO JUNTO
MATCHED COUPLE PAR CASADO
MATCHED COUPLE PAR COMBINADO
MATERIAL MATERIAL
MATERIAL LIST LISTA DE MATERIAL
MATRIX MATRIZ
MAXIMUM MÁXIMO
MEAN MÉDIO
MEAN MEIO
MEAN DRAFT CALADO MÉDIO
MEAN WIDTH RATIO COEFICENTE DE LARGURA DA MÉDIA
MEASUREMENT A MEDIDA
MEASUREMENT MEDIÇÃO
MEASURING TAPE TRENA
MEAT ROOM CÂMARA DE CARNES
MECHANICAL VENTILATION VENTILAÇÃO MECÂNICA
MECHANICAL VENTILATION ARRGT ARRANJO DA VENTILAÇÃO MECÂNICA
MECHANICIAN MECÂNICO
MEDAL MEDALHA
MEDICAL LOCKER ARMÁRIO PARA MEDICAMENTOS
MEDICAL LOCKER ARMÁRIO PARA ROUPAS DE ABRIGO
MEDICINE LOCKER ARMÁRIO DE MEDICAMENTOS
MEDIUM MÉDIO
MEDIUM FREQUENCY FREQUÊNCIA MÉDIA
MEDIUM FREQUENCY TRANSMITTER TRANSMISSOR DE MÉDIA FREQUÊNCIA
MEDIUM STEEL AÇO MÉDIO
MELT (TO) DERRETER
MELT (TO) FUNDIR
MELTING FUSÃO
MELTING POINT PONTO DE FUSÃO
MELTING POT CADINHO (FUNDIÇÃO)
MERCHANT MARINE MARINHA MERCANTE
MERCHANT SHIP NAVIO MERCANTE
MESH MALHA
MESHING ENGRAZAMENTO
MESS PANTRY COPA
MESS ROOM REFEITÓRIO
METACENTER METACENTRO
METACENTRIC HEIGHT ALTURA METACÊNTRICA
METAL METAL
METALLIC PACKING ENGACHETAMENTO METÁLICO

Página: 135/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
INGLÊS PORTUGUÊS
METER MEDIDOR
METER METRO
METERING ROD VARETA MEDIDORA
METRIC MEASURE MEDIDA MÉTRICA
METRIC SYSTEM SISTEMA MÉTRICO
METRIC TON TONELADA MÉTRICA (1000 KG)
MICA MICA
MICANITE MICANITE
MICRO MICRO
MICRO-FILTER MICRO-FILTRO
MICROMETER MICROMETRO
MICROMETER CALIPER CALIBRE DE MICRÔMETRO
MICROPHONE MICROFONE
MICROSWITCH MICROINTERRUPTOR
MICRO-TELEPHONE MICROTELEFONE
MIDSHIP À MEIO NAVIO
MIDSHIP SECTION SEÇÃO MESTRA
MIDSHIP SECTION COEFFICIENT COEFICIENTE DE SEÇÃO MESTRA
MIDWAY MEIO CAMINHO
MILD STEEL AÇO DOCE
MILE (NAUTICAL) MILHA MARÍTIMA (MILHA TERRESTRE - 1609 M)
MILE POST BALISA
MILL LAMINADOR
MILL (TO) LAMINAR
MILL SCALE ESCAMA DE LAMINAÇÃO
MILLBOARD PAPELÃO ENCORPADO
MILLER FREZADORA
MILLING CUTTER FREZA
MILLING MACHINE MÁQUINA DE FRESAR
MILLING PLANER PLAINA-FREZADORA
MINERAL WOOL LÃ MINERAL
MINIMUM MÍNIMO
MINIMUM CURRENT RELAY RELÊ DE CORRENTE MÍNIMA
MINING MINERAÇÃO
MIRROR ESPELHO
MIRROR LIGHT LUMINÁRIA DE ESPELHO
MISALIGNMENT DESALINHAMENTO
MISFIRE FALHA DE IGNIÇÃO
MISSILE PROJÉTIL
MIST NEBLINA
MIST NEVOEIRO
MIST PULVERIZAÇÃO
MITER GEAR ENGRENAGEM CÔNICA
MITTER MEIA ESQUADRIA (45º)
MIX MISTURA
MOCK-UP GABARITO
MOCK-UP MAQUETE
MOCK-UP MODELO
MODEL MODELO
MODEL BASIN TANQUE DE PROVA
MODIFICATION MODIFICAÇÃO
MODULATOR MODULADOR
MODULUS OF ELASTICITY MÓDULO DE ELASTICIDADE
MOISTURE UNIDADE
MOLD LOFT SALA DO RISCO
MOLDED LINE LINHA MOLDADA
MOLTEN DERRETIDO
MOLTEN FUNDIDO
MOMENT MOMENTO
MONITOR (TO) SUPERVISIONAR
MONKEY PILÃO

Página: 136/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
INGLÊS PORTUGUÊS
MONKEY SPANNER CHAVE INGLESA
MONKEY WRENCH CHAVE INGLESA
MONSOON MONÇÃO
MOORING AMARRAÇÃO
MOORING BITT CABEÇO
MOORING PIPE BUZINA DE AMARRAÇÃO
MOORING ROPE CABO DE AMARRAÇÃO
MOORING SWIVEL ANILHO DE AMARRAÇÃO
MOORING WINCH GUINCHO DE AMARRAÇÃO
MOP ESFREGÃO
MOP LAMBAZ
MORSE SIGNAL LIGHT LUZ DE SINAIS MORSE
MORTAR ARGAMASSA
MORTISE ENCAIXE (EM MADEIRA)
MOTION MOVIMENTO
MOTOR MOTOR
MOTOR MOTORA
MOTOR MOTRIZ
MOTOR (ELECTRIC) MOTOR ELÉTRICO
MOTOR DRIVEN ACIONADO POR MOTOR ELÉTRICO
MOTOR GENERATOR SET GRUPO MOTOR GERADOR
MOTOR LIFEBOAT BARCO SALVA-VIDAS A MOTOR
MOTOR OPERATOR OPERADOR DO MOTOR
MOTOR STARTER DEMARRADOR DO MOTOR
MOULD MOLDE
MOULDED MOLDADO
MOULDED DIMENSIONS DIMENSÕES MOLDADAS
MOULDER MOLDADOR (FUNDIÇÃO)
MOUNT SUPORTE
MOUNT BINOCULAR BINÓCULO MONTÁVEL
MOUNTING APOIO
MOUNTING ARMAÇÃO
MOUNTING GUARNIÇÃO
MOUNTING MONTAGEM
MOUNTING PLATE PLACA DE FIXAÇÃO
MOUTH BOCA
MOUTHPIECE BOCAL
MOUTHPIECE WITH COVER BOCAL COM TAMPA
MOUTHPIECE WITH SHISTLE BOCAL COM APITO
MUD LAMA
MUD BOX CAIXA DE LAMA
MUFF LUVA DE ACOPLAMENTO
MUFF LUVA DE UNIÃO
MUFF COUPLING ACOPLAMENTO COM LUVA
MUFF JOINT JUNTA COM LUVA
MUFFLER MUFLA
MUFFLER SILENCIOSO
MULTICOUPLER MULTICOMUTADOR
MUNTZ METAL METAL MUNTZ
MURIATIC ACID ÁCIDO MURIÁTICO
MUSHROOM FORMA DE COGUMELO
MUSHROOM ANCHOR ÂNCORA COGUMELO
MUSHROOM FAN VENTILADOR TIPO COGUMELO
MUSHROOM VENTILATOR VENTILADOR TIPO COGUMELO
MUSTY MOFADO

N
NAIL PREGO
NAME NOME
NAME PLATE CHAPA INDICATIVA
NAPERY GUARDANAPOS
NARROW ESTREITO

Página: 137/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
INGLÊS PORTUGUÊS
NATURAL DRAFT TIRAGEM NATURAL
NAVAL BRASS LATÃO NAVAL
NAVE BOÇA (DO HÉLICE)
NAVE CUBO (DE RODA)
NAVIGATION NAVEGAÇÃO
NAVIGATION BRIDGE DECK CONVÉS DO PASSADIÇO
NAVIGATION LIGHT PANEL QUADRO DE LUZES DE NAVEGAÇÃO
NAVY MARINHA (DE GUERRA)
NECK PESCOÇO
NEEDLE AGULHA
NEEDLE POINT AGUÇADO
NEEDLE VALVE VÁLVULA DE AGULHA
NEGATIVE NEGATIVO
NEOPRENE NEOPRENE
NET LÍQUIDO
NET REDE
NET TONNAGE TONELAGEM LÍQUIDA (OU DE REGISTRO)
NET WEIGHT PESO LÍQUIDO
NETWORK MALHA
NEUTRAL NEUTRO
NEWS NOTÍCIAS
NIPPERS ALICATE
NIPPERS TORQUEZ
NIPPLE NIPLE
NITROGENE AZÔTO
NITROGENE NITROGÊNIO
NO-FUSE BREAKER DISJUNTOR SEMI-FUSÍVEL
NOISE BARULHO
NOISE RUÍDO
NO-LOAD SEM CARGA
NO-LOAD VOLTAGE VOLTAGEM EM CIRCUITO ABERTO
NON-INFLAMMABLE INCOMBUSTÍVEL
NON-RETURN VALVE VÁLVULA DE RETENÇÃO
NON-TIGHT BULKHEAD ANTEPARA NÃO-ESTANQUE
NORMAL RATING POTÊNCIA NORMAL
NORMALIZING NORMALIZAÇÃO
NORTH NORTE
NOT IN SERVICE PARADO
NOTCH BARULHO
NOTCH ENTALHE
NOTCH RUÍDO
NOTE NOTE
NOTICE AVISO
NOZZLE BOCAL
NOZZLE ESGUINCHO
NOZZLE EXPANSOR
NUMBER NÚMERO
NUMBER OF REVOLUTION NÚMERO DE ROTAÇÕES
NUT PORCA

O
OAKUM ESTOPA
OAR REMO
OCCUPY OCUPAR
ODD DESIGUAL
ODD IMPAR
ODD NUMBER NÚMERO IMPAR
ODOMETER ODÔMETRO
OFF DESLIGADO
OFF FORA
OFF CENTER CENTRO DESLOCADO
OFF LOAD (TO) DESCARREGAR

Página: 138/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
INGLÊS PORTUGUÊS
OFF LOAD (TO) DESEMBARCAR
OFF. MESS & LOUNGE REFEITÓRIO E SALÃO DOS OFICIAIS
OFF. MESS & PANTRY REFEITÓRIO E COPA DOS OFICIAIS
OFFICE ESCRITÓRIO
OFFICE GABINETE
OFFICER OFICIAL
OFFICER & ENGINEER'S MESS ROOM REFEITÓRIO DOS OFICIAIS E MAQUINISTAS
OFFICER'S LAVATORY BANHEIRO DOS OFICIAIS
OFFICER'S MESS PANTRY COPA DE OFICIAIS
REFEITÓRIO DE OFICIAIS - PRAÇA DE MÁQUINAS (NAVIO DE
OFFICE'S MESS
GUERRA)
OFFSET DESCALAGEM
OFFSET DESVIO
OFFSET EXCENTRICIDADE
OFFSET FORA DE CENTRO
OFFSETS COTAS (PLANO DE LINHAS)
OFF-SHORE AO LARGO
OIL ÓLEO
OIL BURNER QUEIMADOR
OIL CAN ALMOTOLIA
OIL COOLER RESFRIADOR DE ÓLEO
OIL FILM PELÍCULA DE ÓLEO
OIL FIRED BOILER CALDEIRA A ÓLEO
OIL GAUGE MANÔMETRO DE ÓLEO
OIL GROOVE RANHURA A ÓLEO
OIL HARDENING TÊMPERA DE ÓLEO
OIL HEATER AQUECEDOR DE ÓLEO
OIL METER OLEÔMETRO
OIL PAN CARTER
OIL PIPELINE OLEODUTO
OIL PRESSURE PRESSÃO DO ÓLEO
OIL PROTECTION SWITCH CHAVE DE ÓLEO
OIL PUMP BOMBA DE ÓLEO
OIL PURIFIER PURIFICADOR DE ÓLEO
OIL RETURN RETORNO DE ÓLEO
OIL RING MOLA DE ÓLEO
OIL RING (O' RING) VEDANTE
OIL SEAL RETENTOR DE ÓLEO
OIL SEPARATOR SEPARADOR DE ÓLEO
OIL STOP VALVE VÁLVULA DE FECHAMENTO DE ÓLEO
OIL STRAINER FILTRO DE ÓLEO
OIL SWITCH CHAVE DE ÓLEO
OIL TANKER NAVIO PETROLEIRO
OILER CABO-ENGRAXADOR
OILSKIN ROUPA DE ABRIGO
OILSKIN LOCKER ARMÁRIO OLEADOS
OILTIGHT ESTANQUE A ÓLEO
OILTIGHT BULKHEAD ANTEPARA DE ESTANQUE AO ÓLEO
OILY GORDUROSO
OILY OLEOSO
ON DUTY DE SERVIÇO
ON EVEN KEEL EM QUILHA PARALELA
OND VIEW VISTA POSTERIOR
ON-OFF CONTROL CONTROLE LIGA-DESLIGA
OPEN ABERTO
OPEN ABRIR
OPEN-HEARTH IRON FERRO S.M.
OPENING ABERTURA
OPERATE OPERAR
OPERATING RANGE FAIXA DE FUNCIONAMENTO
OPERATING ROOM SALA DE OPERAÇÃO
OPERATION MANOBRA

Página: 139/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
INGLÊS PORTUGUÊS
OPERATION OPERAÇÃO
OPERATOR CONDUTOR
OPERATOR OPERADOR
ORDER ORDEM
ORDER PEDIDO
ORDER SPECIFICATION ESPECIFICAÇÃO DE ENCOMENDA
ORDINARY ORDINÁRIO
ORDNANCE MATERIAL BÉLICO
ORE MINÉRIO
ORE CARRIER SHIP NAVIO TRANSPORTADOR DE MINÉRIO
ORLOP BAILÉU
OUNCE ONÇA (=31,104 GR.)
OUT FORA
OUT OF GEAR DESENGRENADO
OUT OF LINE DESALINHADO
OUT OF PHASE DEFASAGEM
OUT OF ROUND OVALIZADO
OUTBOARD ENGINE MOTOR DE POPA
OUT-DIAMETER DIÂMETRO EXTERNO
OUTER RACE ANEL EXTERNO EM MANCAIS DE ROLAMENTO
OUTERMOST EXTREMO
OUTFIT APARELHAGEM
OUTFIT EQUIPAMENTO
OUTFITTING ACABAMENTO
OUTFITTING ACESSÓRIOS
OUTLET DESCARGA
OUTLET SAÍDA
OUTLET TERMINAL
OUTLET TOMADA
OUTLET BOX CAIXA DE SAÍDA
OUTLET VALVE VÁLVULA DE DESCARGA
OUTLINE ESBOÇO
OUTLINE PERFIL
OUTLINE PLANO
OUTPUT POTÊNCIA DE SAÍDA
OUTPUT PRODUÇÃO
OUTPUT RENDIMENTO
OUTPUT GENERATOR POTÊNCIA ELÉTRICA DO GERADOR
OUTRIGGER SUPORTE LATERAL
OUTSIDE EXTERIOR
OUTSIDE FORA
OUTSIDE DIAMETER DIÂMETRO EXTERNO
OVEN FORNO
OVERALL TOTAL
OVERALL LENGTH COMPRIMENTO TOTAL
OVERBOARD PARA O MAR
OVERBOARD DISCHARGE DESCARGA PELO COSTADO
OVERCURRENT EXCESSO DE CORRENTE
OVERCURRENT ALARM ALARME DE EXCESSO DE CORRENTE
OVERCURRENT MAGNET BREAKER INTERRUPTOR MAGNÉTICO DE EXCESSO DE CORRENTE
OVERCURRENT TRIP COIL BOBINA DE DESARME PARA EXCESSO DE CORRENTE
OVERDRIVE MARCHA ACELERADA
OVERFLOW LADRÃO
OVERFLOW TRANSBORDAR
OVERFLOW TANK TANQUE DE TRANSBORDO
OVERHANG BALANÇO
OVERHAUL REVISÃO
OVERHEAD CYLINDER STORE MOTOR DE CILINDRO INVERTIDO
OVERHEAD TRAVELLING CRANE PONTE ROLANTE
OVERLAP SOBREPOR-SE COM EXCESSO
OVERLEAD INDICATING LAMP LÂMPADA INDICADORA DE SOBRECARGA

Página: 140/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
INGLÊS PORTUGUÊS
OVERLOAD SOBRECARGA
OVERLOAD ALARM ALARME DE SOBRECARGA
OVERLOAD RELAY RELÊ DE SOBRECARGA
OVERSHOOT ULTRAPASSAGEM
OVERSIZE SOBREMEDIDA
OVERSPEED EXCESSO DE VELOCIDADE
OVERSPEED GOVERNOR LIMITADOR DE VELOCIDADE
OVERSPEED PROTECTION PROTEÇÃO DE EXCESSO DE VELOCIDADE
OVERSPEED TRIP LIMITADOR DE VELOCIDADE
OVERTIME HORA EXTRA
OVERTIME SERÃO
OVERVOLTAGE RELAY RELÊ DE EXCESSO DE VOLTAGEM
OWNER ARMADOR
OWNER PROPRIETÁRIO
OWNER'S SUPPLY FORNECIMENTO PELO ARMADOR
OXIDATION OXIDAÇÃO
OXYGEN OXIGÊNIO
OZONE OZONA

P
PACK EMBRULHO
PACK PACOTE
PACKING EMBALAGEM
PACKING ENGAXETAMENTO
PACKING GAXETA
PACKING GLAND SOBREPOSTA
PACKLESS EM ENGAXETAMENTO
PACKLESS SEM JUNTA
PACKLESS JOINT JUNTA SECA
PACKLESS VALVE VÁLVULA SEM ENGAXETAMENTO
PAD ALMOFADA
PAD CALÇO
PAD FORRO
PAD EYE OLHAL
PADDLE PÁ
PADDLE REMO
PADDLE WHEEL RODA PROPULSORA DE PÁS
PADLOCK CADEADO
PAINT AND LAMP STORE PAIOL DE TINTAS E LUZES
PAINT COAT DEMÃO DE TINTA
PAINT STORE PAIOL DE TINTAS
PAINT, PAINTING PINTURA
PAINT, PAINTING TINTA
PAIR PAR
PALLET ESTRADO PARA CARGA EMPILHADA
PAN HEAD RIVET REBITE DE CABEÇA TRONCÔNICA
PANE VIDRAÇA
PANE VIDRO DE JANELA
PANEL PAINEL
PANEL ALIVE PAINEL ALIMENTADO
PANEL GENERATOR PAINÉL DO GERADOR
PANTING TREPIDAÇÃO
PANTING VIBRAÇÃO
PANTING FRAMMES CAVERNAS DE REFORÇO CONTRA VIBRAÇÃO
PANTING STRINGER ESCOA DE REFORÇO CONTRA VIBRAÇÃO
PANTRY COPA
PAPER PAPEL
PARALLEL PARALELO
PARALLEL OPERATION FUNCIONAMENTO EM PARALELO
PARALLEL RUNNING INDICATOR INDICADOR DE FUNCIONAMENTO EM PARALELO
PARCELLING PERCINTAR UM CABO
PART COMPONENTE

Página: 141/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
INGLÊS PORTUGUÊS
PART PARTE
PART PEÇA
PARTICULARS CARACTERÍSTICAS
PARTS-LIST LISTA DE PEÇAS
PASSAGE PASSAGEM
PASSAGE LIGHT LUZ DO CORREDOR (OU PASSAGEM)
PASSAGEWAY CORREDOR DE PASSAGEM
PASSENGER PASSAGEIRO
PASSENGER SHIP NAVIO DE PASSAGEIRO
PATCH REMENDO
PATENT NUMBER NÚMERO DE PATENTE
PATING STRINGER BUÇARDA
PATING STRINGER REFORÇO CONTRA "PATING"
PATROL PATRULHA
PATTERN MODELO
PAUNCH COXIM
PAWL LINGUETE
PEA UNHA DE ÂNCORA
PEAK BICO
PEAK PIQUE
PEAK TANK TANQUE DE COLISÃO
PEDAL PEDAL
PEDESTAL PEDESTAL
PEELING DESCAMAÇÃO
PEELING DESCASCAÇÃO
PEEN ENCALCAR
PEENING MARTELAGEM
PEEP HOLE VISOR
PEEP-HOLE OLHO DE BOI
PEG BUJÃO
PEG CAVILHA DE MADEIRA
PEG GRAMPO
PENDENT LAMP LÂMPADA PENDENTE
PENDULUM PÊNDULO
PENETRATING PIECE PEÇA DE PASSAGEM
PENETRATION PENETRAÇÃO
PENTANT AMANTILHO
PERFORATION PERFURAÇÃO
PERFORMANCE DESEMPENHO
PERISCOPE PERISCÓPIO
PERISHABLE DETERIORÁVEL
PERMANENT SET DEFORMAÇÃO PERMANENTE
PERMEABILITY PERMEABILIDADE
PET COCK TORNEIRA DE PROVA
PET-COCK TORNEIRA
PETROLEUM PETRÓLEO
PETTY OFFICER SARGENTO
PETTY-OFFICER SUB-OFICIAL
PHANTOM-VIEW VISTA-FANTASMA
PHARMACY FARMÁCIA
PHASE FASE
PHASE FASE
PHASE ANGLE ÂNGULO DE FASE
PHASE SHIFT DEFASAGEM
PHOSPHOR BRONZE BRONZE FÓSFORO
PHOTOELETRIC CELL CÉLULA FOTO-ELÉTRICA
PIANO WIRE CORDA DE PIANO
PICKLING DECAPAGEM
PICK-UP CAPTAR
PIECE PEÇA
PIER MOLHE

Página: 142/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
INGLÊS PORTUGUÊS
PIER PONTA DE CAIS
PIERAGE ATRACAÇÃO
PIG IRON FERRO GUSA (EM LINGOTES)
PIGTAIL RABICHO
PILLAR PÉ DE CARNEIRO
PILLAR PILAR
PILOT BRUSH ESCOVA DE PROA
PILOT HOUSE PASSADIÇO
PILOT LAMP LÂMPADA PILOTO
PILOT LIGHT LÂMPADA PILOTO
PILOT VALVE VÁLVULA PILOTO
PILOT-LAMP LÂMPADA-PILOTO
PILOT-ROOM COMPARTIMENTO DO PRÁTICO
PIN CAVILHA
PIN PINO
PIN PUNCH TOCA-PINO
PINION PINHÃO
PINION ROLLER ROLETE DO PINHÃO
PINTLE ESPIGÃO
PINTLE MACHO DO LEME
PIPE TUBO
PIPE BAND BRAÇADEIRA DE TUBO
PIPE BEND CURVATURA DO TUBO
PIPE BENDER MÁQUINA DE CURVAR TUBOS
PIPE DIE TARRACHA PARA TUBOS
PIPE FITTINGS ACESSÓRIO PARA TUBULAÇÕES
PIPE HANGER SUPORTE PARA TUBO
PIPE LINE CANALIZAÇÃO
PIPE PASSAGE PASSAGEM DE CANALIZAÇÃO
PIPE TAP MACHO PARA TUBO
PIPE TAP MACHO PARA TUBOS
PIPE TUNNEL QUILHA-DUTO
PIPE WRENCH CHAVE PARA TUBOS
PIPING CANALIZAÇÃO
PIPING TUBULAÇÃO
PIPING SYSTEM REDE DE CANALIZAÇÃO
PISTON EMBOLO
PISTON CROW COROA DE ÊMBOLO
PISTON PIN PINO DE ÊMBOLO
PISTON PUMP BOMBA DE EMBOLO
PISTON RING ANEL DE SEGMENTO
PISTON RING MOLA DE SEGMENTO
PISTON ROD HASTE DE EMBOLO
PISTON ROD HASTE DE ÊMBOLO
PISTON VALVE VÁLVULA DE ÊMBOLO
PIT FOSSA
PIT POÇO
PITCH PASSO (DENTES, HÉLICES)
PITCH RATIO COEFICIENTE DO PASSO
PITCHING ARFAGEM
PITCHING CATURRO
PITON TRING MOLA DE SEGMENTO
PITTING CORROSÃO COM BEXIGA
PIVOT PIÃO
PIVOT PIVÔ
PLACE LOCAL
PLAN PLANO
PLANE PLANO
PLANE SUPERFÍCIE PLANA
PLANK PRANCHA
PLANK TÁBUA

Página: 143/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
INGLÊS PORTUGUÊS
PLANKING TABOADO
PLANT FÁBRICA
PLANT INSTALAÇÃO
PLANT PLANTA
PLASTER GÊSSO
PLASTER REBOCO
PLATE CHAPA
PLATE PLACA
PLATE CURTAIN CHAPA CORTINA
PLATE KEEL QUILHA DE CHAPA
PLATE RACK PRATELEIRA DE LOUÇA
PLATFORM PLATAFORMA
PLATFORM DECK CONVÉS PARCIAL
PLATING CHAPEAMENTO
PLATING METALIZAÇÃO
PLATINUM PLATINA
PLAY JOGO, FOLGA
PLIERS ALICATE
PLIMSOLL DISC DISCO DE PLIMSOLL
PLIMSOLL'S MARK MARCA DE BORDA LIVRE
PLOT PLOTAR
PLOTTING ROOM COMPARTIMENTO DE PLOTAGEM
PLUG BUJÃO
PLUG TOMADA
PLUG WELD SOLDA DE BUJÃO
PLUMB FIO DE PRUMO
PLUMBER BOMBEIRO HIDRÁULICO
PLUMBER BLOCK MANCAL INTERMEDIÁRIO
PLUMBING TRABALHO DE BOMBEIRO HIDRÁULICO
PLUNGER JUNÇO HIDRÁULICO
PLYING LIMIT LIMITE DE OPERAÇÃO
PLYING LIMIT LIMITE DE OPERAÇÃO
PLYWOOD MADEIRA COMPENSADA
PNEUMATIC PNEUMÁTICO
PNEUMATIC TOOL FERRAMENTA PNEUMÁTICA
POINT PONTO
POINTER PONTEIRO
POLE POLO
POLISH POLIR
POLISHED HARDWOOD MADEIRA DE LEI ENVERNIZADA
PONTOON BARCAÇA
PONTOON PONTÃO
POOP TOMBADILHO
POOP DECK CONVÉS DO TOMBADILHO
POOPDECK TOMBADILHO
POPPET PRÓDIGO DE CARREIRA
POPPET VALVE VÁLVULA DE GATILHO
PORCELAIN PORCELANA
PORT PORTO
PORT HOLE VIGIA
PORT LIGHT LUZ DE BB
PORT SIDE BOMBORDO
PORTABLE PORTÁTIL
PORTABLE LAMP LÂMPADA PORTÁTIL
PORTABLE LIGHT LUZ PORTÁTIL
PORTABLE PUMP BOMBA PORTÁTIL
PORTABLE TELEPHONE TELEFONE PORTÁTIL
PORTAL PORTAL
POSITIVE DISPLACEMENT PUMP BOMBA DE DESLOCAMENTO POSITIVO
POST POSTE
POST POSTO

Página: 144/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
INGLÊS PORTUGUÊS
POT VASILHAME
POTABLE WATER ÁGUA POTÁVEL
POTENTIAL TRANSFORMER TRANSFORMADOR DE POTÊNCIA
POTHEAD MUFLA
POUND BATER
POUND LIBRA (PESO)
POUNDING PANCADAS
POURING VAZAR (FUNDIÇÃO)
POWDER PÓLVORA
POWER POTÊNCIA
POWER CONTROL CONTROLE DE POTÊNCIA
POWER FACTOR FATOR DE POTÊNCIA
POWER FACTOR METER MEDIDOR DE FATOR DE POTÊNCIA
POWER MOTOR CIRCUIT CIRCUITO DE MOTOR DE FORÇA
POWER PANEL PAINEL DE FORÇA
POWER PUMP BOMBA DE FORÇA
POWER SUPPLY ALIMENTAÇÃO ELÉTRICA
POWER SUPPLY FONTE DE ALIMENTO
POWER SUPPLY FORNECIMENTO DE FORÇA
POWER SWITCHBOARD QUADRO DE MANOBRA
POWER SYSTEM SISTEMA DE FORÇA
POWER-OFF SIGNAL SINAL DE DESLIGADO
PRACTICE PRÁTICA
PREHEATER PRÉ-AQUECEDOR
PRE-HEATING PRÉ-AQUECIMENTO
PRESS PRENSA
PRESS FIT AJUSTAGEM SOB PRESSÃO
PRESS-FORGING FORJAMENTO POR PRENSAGEM
PRESSURE PRESSÃO
PRESSURE ATOMIZER MAÇARICO DE PRESSÃO
PRESSURE GAUGE MANÔMETRO
PRESSURE GAUGE VALVE VÁLVULA DE MANÔMETRO DE PRESSÃO
PRESSURE GUN LUBRIFICADOR
PRESSURE LOG ODÔMETRO DE FUNDO
PRESSURE REDUCING VALVE VÁLVULA REDUTORA DE PRESSÃO
PRESSURE REGULATOR REGULADOR DE PRESSÃO
PRESSURE SWITCH CHAVE DE PRESSÃO
PRESSURE SWITCH INTERRUPTOR DE PRESSÃO
PRESSURE VESSEM VASO DE PRESSÃO
PRICK PUNCH PUNÇÃO DE MARCAR
PRIMARY PRIMÁRIO
PRIME ESCORVA
PRIME MOVER ACIONADOR
PRIME MOVER MÁQUINA MOTRIZ
PRINCIPAL PARTICULARS CARACTERÍSTICAS PRINCIPAIS
PRISMATIC COEFFICIENT COEFICIENTE PRISMÁTICO
PROBE PONTA DE PROVA
PROBE SENSOR
PROBE VARETA
PROCEDURE PROCEDIMENTO
PROCEDURE OF TEST AND SEA TRIALS PROCEDIMENTO DE TESTE E PROVA DE MAR
PROCEEDINGS RELATÓRIOS
PROFILE PERFIL
PROJECTOR PROJETOR
PROMENADE DECK CONVÉS DE PASSEIO
PRONG ESPICHA
PROOF À PROVA DE
PROOF PROVA
PROPELLER HÉLICE
PROPELLER APERTURE CLARA DO HÉLICE
PROPELLER BLADE PÁ DO HÉLICE

Página: 145/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
INGLÊS PORTUGUÊS
PROPELLER BLOWER VENTILADOR DO HÉLICE
PROPELLER BOSS BOSSO DO HÉLICE
PROPELLER FAN VENTILADOR DO HÉLICE
PROPELLER POST CADASTE
PROPELLER PUMP BOMBA TIPO HÉLICE
PROPELLER SHAFT EIXO DE PROPULSÃO
PROPELLER SHAFT EIXO PROPULSOR
PROPELLING MACHINERY MÁQUINA PROPULSORA
PROPERTY PROPRIEDADE
PROPORTIONAL DIVIDER COMPASSO DE REDUÇÃO
PROPULSION PROPULSÃO
PROTECTION PROTEÇÃO
PROTECTION BOX CAIXA DE PROTEÇÃO
PROVISION HANDLING ROOM PAIOL DE DISTRIBUIÇÃO DE MANTIMENTOS
PROVISION HANDLING SPACE PAIOL DE DISTRIBUIÇÃO DE MANTIMENTOS
PROVISION STORE PAIOL DE MANTIMENTOS
PROVISIONS MANTIMENTOS
PROVISIONS PROVISÃO
PROVISIONS VÍVERES
PUBLIC ADDRESS SYSTEM SISTEMA DE FONOCLAMA
PUDDENING COXIM
PUDDENING DEFENSA
PULL PUXAR
PULLEY POLIA, ROLDANA
PULLEY PULLER SACA-POLIA
PULSE IMPULSO
PUMP BOMBA
PUMP (TO) BOMBEAR
PUMP DELIVERY DESCARGA DE BOMBA
PUMP INLET ADMISSÃO DA BOMBA
PUMP MAN BOMBEADOR
PUMP OUTLET DESCARGA DE BOMBA
PUMP ROOM CASA DE BOMBAS
PUMPING BOMBEAMENTO
PUMPING ARRANGEMENT ARRANJO DO SISTEMA DE BOMBEAMENTO
PUNCH PUNÇÃO
PUNCTURE MARCAR
PUNT CHALANA
PURIFIER PURIFICADOR
PURSER COMISSÁRIO
PUSH EMPURRAR
PUSH BOTTON BOTÃO DE PRESSÃO
PUSH BUTTON BOTÃO DE COMANDO
PUSH TO RESET CALCAR PARA REARMAR
PUSHER TUG EMPURRADOR
PUSH-ROD HASTE DE TUCHO
PUTTY MASSA DE VIDRACEIRO
PYROMETER PIRÔMETRO

Q
QUADRANT QUADRANTE
QUADRANT DAVIT TURCO DO QUADRANTE
QUALIFIED HABILITADO
QUANTITY QUANTIDADE
QUARANTINE QUARENTENA
QUARTER ALOJAMENTO
QUARTER QUARTO
QUARTER TRIMESTRE
QUARTER BLOCK CADERNAL
QUARTER DECK CONVÉS A RÉ
QUARTER LADDER ESCADA DE TOMBADILHO
QUARTER MASTER CONTRAMESTRE

Página: 146/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
INGLÊS PORTUGUÊS
QUARTER OFFICER OFICIAL DE SERVIÇO
QUARTERS ACOMODAÇÕES
QUAY CAIS ACOSTÁVEL
QUENCH RESFRIAR RAPIDAMENTE
QUENCHED STEAL AÇO TEMPERADO
QUENCHING TÊMPERA
QUICK ACTION DOOR PORTA DE FECHAMENTO RÁPIDO
QUILL CANILHO
QUILL EIXO OCO
QUILTING ACOLCHOADO
QUOTATION CITAÇÃO
QUOTATION COTAÇÃO

R
RABBET RABETA
RABBET REBAIXO
RACE CAMINHO
RACE CONDUTO
RACE PASSEIO
RACING DISPARO (ROTAÇÃO DE MÁQUINAS)
RACK CREMALHEIRA
RACK PRATELEIRA
RADAR RADAR
RADAR BEACON RADAR FAROL
RADAR IMPULSE IMPULSO DO RADAR
RADAR INDICATOR INDICADOR DE RADAR
RADAR MAST MASTRO DE RADAR
RADAR MAST ARRANGEMENT ARRANJO DO MASTRO DO RADAR
RADAR SCREEN TELA DO RADAR
RADAR TRIGGER DISPARADOR DO RADAR
RADIATOR RADIADOR
RADIO ESTAÇÃO-RÁDIO
RADIO DIRECTION FINDER RADIO-GONIÔMETRO
RADIO OFFICE TELEGRAFISTA
RADIO OPERATOR ESTAÇÃO-RÁDIO
RADIO OPERATOR RÁDIO-TELEGRAFISTA
RADIO ROOM ESTAÇÃO-RÁDIO
RADIO STATION ESTAÇÃO DE RÁDIO
RADIO STATION RADIOFONIA
RADIO TELEFPHONE RÁDIO-TRANSMISSOR
RADIO TOUCH COMUNICAÇÃO PELO RÁDIO
RADIO TRANSMITTER RÁDIO-TRANSMISSOR
RADIUS RAIO
RAFT BALSA
RAFT JANGADA
RAG ESTÔPA
RAG TRAPO
RAIL BALAUSTRADA
RAIL TRILHO
RAINTIGHT ESTANQUE À CHUVA
RAISE AUMENTAR
RAISED QUARTER DECK CONVÉS SUBIDO A RÉ
RAKE INCLINAÇÃO
RAKED BOW PROA LANÇADA
RAKED STEAM (BOW) PROA LANÇADA
RAMMER MARTELO
RAMMER SOQUETE
RAMMING MARTELAMENTO
RAMROD VARETA
RANGE ALCANCE
RANGE FAIXA
RANGE FOGÃO

Página: 147/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
INGLÊS PORTUGUÊS
RANGE LAMP LÂMPADA DE MARCHA
RANGE LIGHT LUZ DE MARCHA
RANK POSTO
RATCHET CATRACA (FERRAMENTA)
RATCHET HANDLE PUNHO DE CATRACA
RATE CLASSE
RATE PADRÃO
RATE RAZÃO DE VARIAÇÃO
RATED OUTPUT POTÊNCIA NOMINAL
RATED SPEED VELOCIDADE DO REGIME
RATING CAPACIDADE
RATING GRADUAÇÃO
RATING REGIME
RATIO COEFICIENTE
RATIO GRAU
RATIO RAZÃO
RATIO RELAÇÃO
RAW BRUTO
RAW EMERTADO
RAW MATERIAL MATÉRIA PRIMA
REACTION TURBINE TURBINA DE REAÇÃO
READY PRONTO
REAM (TO) ALARGAR
REAMER ALARGADOR
REAMER BOLT PARAFUSO AJUSTADO COM ALARGADOR
REAR DE RÉ
REAR RETAGUARDA
RECEIVER RECEPIENTE
RECEIVER RECEPTOR
RECEIVER RESERVATÓRIO
RECEIVING ANTENNA ANTENA DE RECEPÇÃO
RECEIVING UNIT UNIDADE RECEPTORA
RECEPTACLE RECEPTÁCULO
RECEPTACLE TOMADA
RECESS ENCAIXE
RECESS REBAIXO
RECESS RECESSO
RECHEATER REAQUECEDOR
RE-CHECK RE-VERIFICAÇÃO
RECIPROCATING ALTERNATIVA
RECIPROCATING ENGINE MÁQUINA ALTERNATIVA
RECIPROCATING MOTION MOVIMENTO ALTERNATIVO
RECIPROCATING PUMP BOMBA ALTERNATIVA
RECIRCULATE RECIRCULAR
RECORD REGISTRO
RECORDER GRAVADOR
RECORDER REGISTRADOR
RECTANGULAR RETANGULAR
RECTIFIER RETIFICADOR
RED VERMELHO
RED BRASS LATÃO VERMELHO
RED HOT AQUECIDO AO RUBRO
RED LEAD ÓXIDO DE CHUMBO
RED LEAD ZARCÃO
REDUCER REDUTOR
REDUCER COUPLING REDUÇÃO
REDUCING VALVE VÁLVULA REDUTORA
REDUCTION GEAR ENGRENAGEM REDUTORA
REEL CARRETEL
REEL SARRILHO
REEL TAMBOR

Página: 148/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
INGLÊS PORTUGUÊS
REEVE ELABORAR
REFERENCE REFERÊNCIA
REFLECTOR ESPELHO
REFLECTOR REFLETOR
REFRACTORY REFRATÁRIO
REFRIGERANTING PLANT DA INSTALAÇÃO FRIGORÍFICA
REFRIGERATED CARGO CARGA REFRIGERADA
REFRIGERATING REFRIGERAÇÃO
REFRIGERATING CARGO HOLD TERMÔMETRO DE PORÃO DE CARGA REFRIGERADA
REFRIGERATING CHAMBER CÂMARA FRIGORÍFICA
REFRIGERATING COIL SERPENTINA DE REFRIGERAÇÃO
REFRIGERATING MACHINE MÁQUINA FRIGORÍFICA
REFRIGERATING MACHINE ROOM COMPARTIMENTO DAS MÁQUINAS FRIGORÍFICAS
REFRIGERATING PLANT INSTALAÇÃO FRIGORÍFICA
REFRIGERATING PLANT ARRANGEMENT ARRANJO DA INSTALAÇÃO FRIGORÍFICA
REFRIGERATING ROOM CÂMARA FRIGORÍFICA
REFRIGERATING THERMOMETER TERMÔMETRO DE REFRIGERAÇÃO
REFRIGERATION REFRIGERAÇÃO
REGISTER REGISTRO
REGISTER TONNAGE TONELAGEM DE REGISTRO (OU LÍQUIDA)
REGISTRATION MATRÍCULA
REGULATING REGULAGEM
REGULATING VALVE VÁLVULA REGULADORA
REGULATION REGULAGEM
REGULATION REGULAMENTO
REGULATION LIGHT LUZ REGULAMENTAR
REGULATOR REGULADOR
REINFORCE REFORÇAR
REINFORCED CONCRETE CONCRETO ARMADO
REJECT (TO) REJEITAR
RELAY RELÊ
RELAY BOX CAIXA DE RELÊ
RELEASE DESTRAVAR
RELEASE LIBERAR
RELEASE (TO) DESTRAVAR
RELEASE (TO) SOLTAR
RELIABLE CONFIÁVEL
RELIABLE SEGURO EM OPERAÇÃO
RELIEF VALVE VÁLVULA DE ESCAPE
RELIEVE (TO) ALIVIAR
RELIEVE VALVE VÁLVULA DE ALÍVIO
REMARK OBSERVAÇÃO
REMOTE REMOTO
REMOTE CONTROL À DISTÂNCIA
REMOTE CONTROL CONTROLE REMOTO
REMOTE INDICATOR INDICADOR À DISTÂNCIA
RENEW (TO) RENOVAR
RENEW (TO) SUBSTITUIR
REPAIR REPARO
REPAIR (TO) CONCERTAR
REPAIR (TO) REPARAR
REPAIR KIT EQUIPAMENTO DE REPARO
REPAIR SHOP OFICINA DE REPARO
REPAIR SPACE LOCAL DE REPARO
REPAIRING WORKS OFICINA DE REPAROS
REPEATER REPETIDORA
REPEATER PANEL PAINEL DE REPETIDORA
REPLACE SUBSTITUIR
REPLACEMENT SUBSTITUIÇÃO
REPORT RELATÓRIO
REQUISITE REQUISITO

Página: 149/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
INGLÊS PORTUGUÊS
RESCUE SALVAMENTO
RESCUE SOCORRO
RESEARCH INVESTIGAÇÃO
RESEARCH PESQUISA
RESERVE RESERVA
RESERVE COOLING WATER PUMP BOMBA D'ÁGUA DE CIRCULAÇÃO
RESERVOIR RESERVATÓRIO
RESET (TO) REARMAR
RESHAPE (TO) REFORMAR
RESISTANCE RESISTÊNCIA
RESISTOR RESISTÊNCIA
RESONANCE RESSONÂNCIA
RESTRICTED RESERVADO
RESTRICTION RESTRIÇÃO
RETAINER RETENTOR
RETAINING RING ANEL DE RETENÇÃO
RETARD ATRASO
RETUBE (TO) RETUBULAR
RETURN RETORNO
RETURN TANK TANQUE DE RETORNO
RETURN VALVE VÁLVULA DE RETORNO
REVERSE INVERSO
REVERSE REVERSO
REVERSE POWER RELAY RELÊ DE POTÊNCIA INVERSA
REVERSED FRAME CANTONEIRA INVERTIDA
REVERSING MECHANISM MECANISMO DE INVERSÃO
REVERSING SWITCH CHAVE INVERSORA
REVERSING TURBINE TURBINA DE REVERSÃO
REVISION REVISÃO
REVOLUTION REVOLUÇÃO
REVOLUTION ROTAÇÃO
REVOLUTION COUNTER CONTADOR DE ROTAÇÕES
REVOLUTION PER MINUTE (RPM) ROTAÇÕES POR MINUTO (RPM)
REVOLVING FIELD CAMPO GIRANTE
RHEOSTAT REOSTATO
RIB BALISA
RIB NERVURA
RIBBAND VIROTE PARA ALINHAMENTO DAS CAVERNAS
RIBBON CADARÇO
RIBBON FITA
RICE BOILER PANELÃO DE ARROZ
RIDDLE PENEIRA GROSSA
RIDE FUNDEADO
RIDE (TO) ESTAR ANCORADO
RIDER PLATE ABA DE UMA VIGA DE ALMA CHEIA
RIDGE RAIAMENTO
RIDGE SULCO
RIDGE VIROLA
RIFLE FUZIL
RIFLING RAIAMENTO
RIG (TO) APARELHAR
RIG (TO) ARMAR
RIGGING APARELHO DO NAVIO
RIGGING MASTREAÇÃO
RIGGING WIRE ESTAI
RIGHT CERTO
RIGHT DIRETO
RIGHT-HAND À DIREITA
RIM ARO
RIM BORDA
RIM FRISO

Página: 150/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
INGLÊS PORTUGUÊS
RIM MARGEM
RING ANEL
RING ARGANÉU
RIPPLE ONDULAÇÃO
RISE ELEVAR
RISE OF BOTTOM ALTURA DO FUNDO
RISE OF FLOOR ALTURA DO FUNDO
RISER TUBO DE ELEVAÇÃO
RISER TUBULAÇÃO ASCENDENTE
RIVET REBITE
RIVET (TO) CRAVAR
RIVET (TO) REBITAR
RIVET HOLE FURO PARA REBITE
RIVETER CRAVADOR
RIVETING REBITAGEM
ROAD CAMINHO
ROAD TRILHO
ROCK WOOL LÃ DE ROCHA
ROCK WOOL LÃ MINERAL
ROCKER BALANCIM
ROCKER ARM BRAÇO DO BALANCIM
ROCKER SHAFT EIXO DO BALANCIM
ROD BARRA
ROD HASTE
ROD TIRANTE
ROD VARA
ROD VERGALHÃO
ROD PUSHROD TUCHO
ROLL BALANÇO
ROLL CILINDRO
ROLL LAMINADOR
ROLL ROLO
ROLLED LAMINADO
ROLLED STEEL AÇO LAMINADO
ROLLER BALANÇO
ROLLER CILINDRO
ROLLER LAMINADOR
ROLLER ROLETE
ROLLER ROLO
ROLLER BEARING MANCAL DE ROLETE
ROLLER BEARING MANCAL DE ROLOS
ROLLER CHAIN CADEIA DENTADA
ROLLER CHAIN CORRENTE DE ENGRENAGEM
ROLLER CHOCK BUZINA COM ROLETE
ROLLING BALANÇO
ROLLING JOGO DO NAVIO
ROLLING LAMINAGEM
ROLLING MILL STAND TREM DE LAMINAÇÃO
ROOM COMPARTIMENTO
ROOM SALA
ROOM COOLER AR CONDICIONADO
ROOT VALVE VÁLVULA DE RAIZ
ROPE CABO
ROPE END CHICOTE DE CABO
ROPE GRATING ESTRADO PARA ESPIA
ROPE HATCH ESCOTILHA PARA CABOS
ROPE LADDER ESCADA DE QUEBRA PEITO
ROSE BOX CAIXA DE RALO
ROSE BOX RALO DE ASPIRAÇÃO
ROTARY ROTATIVO
ROTARY ATOMIZER MAÇARICO ROTATIVO

Página: 151/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
INGLÊS PORTUGUÊS
ROTARY BLOWER VENTILADOR ROTATIVO
ROTARY ENGINE MÁQUINA ROTATIVA
ROTARY PUMP BOMBA ROTATIVA
ROTARY SPEED VELOCIDADE DE ROTAÇÃO
ROTATING TURRET TORRE GIRATÓRIA
ROTATION ROTAÇÃO
ROTOR ROTOR
ROTOR BLADE PALHETA DO ROTOR
ROUGH ÁSPERO
ROUGH FORGED FORJADO EM BRUTO
ROUND REDONDO
ROUND HEADRIVET REBITE DE CABEÇA REDONDA
ROUND NOSE CHISEL GEIVA
ROUND OFF (TO) ARREDONDAR
ROUND OFF (TO) BOLEAR
ROW FIADA
ROW FILEIRA
ROWBOAT BOTE A REMOS
ROWBOAT EMBARCAÇÃO A REMO
RUBBER BORRACHA
RUBBER EYEPIECE VISOR DE BORRACHA
RUBBER SHEATHED COBERTO DE BORRACHA
RUBBISH DETRITOS
RUBBISH LIXO
RUDDER LEME
RUDDER ANGLE INDICATOR INDICADOR DE ÂNGULO DO LEME
RUDDER ANGLE INDICATOR INDICADOR DO ÂNGULO DO LEME
RUDDER CARRIER MANCAL SUPORTE DO LEME
RUDDER ENGINE MÁQUINA DO LEME
RUDDER PINTLES MACHOS DA GOVERNATURA DO LEME
RUDDER POST CADASTE DO LEME
RUDDER STOCK MADRE DO LEME
RUDDER STOCK MADRE DO LEME
RUDDER TILLER CANA DO LEME
RULE REGRA
RULE RÉGUA
RULE REGULAMENTO
RUN (TO) CORRER
RUN (TO) FUNCIONAR
RUN (TO) TRABALHAR
RUN AGROUND (TO) ENCALHAR
RUN IN AMACIAR
RUNG DEGRAU
RUNG MALAGUETA
RUNNER PARCIAL
RUNNER SICORDA
RUNNING FIT AJUSTAGEM ROTATIVA
RUNNING LIGHT FAROL DE NAVEGAÇÃO
RUNNING LIGHT LUZ DE NAVEGAÇÃO
RUNNING LIGHT INDICATOR INDICADOR DE LUZES DE NAVEGAÇÃO
RUST FERRUGEM
RUST PROOF À PROVA DE FERRUGEM

S
SACKLE BOLT CAVIRÃO
SAFE COFRE
SAFE SALVO
SAFE SEGURO
SAFETY SEGURANÇA
SAFETY LAMP LÂMPADA DE SEGURANÇA
SAFETY LEVER ALAVANCA DE SEGURANÇA
SAFETY VALVE VÁLVULA DE SEGURANÇA

Página: 152/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
INGLÊS PORTUGUÊS
SAGGING CONTRA-ALQUEBRAMENTO
SAGGING TOSAMENTO
SAIL PANO
SAIL VELA
SAIL (TO) VELEJAR
SAILER NAVIO À VELA
SAILOR MARINHEIRO
SAILOR MOÇO
SALINITY SALINIDADE
SALINITY CELL CÉLULA DE SALINIDADE
SALOON BAR
SALOON SALÃO
SALOON PANTRY COPA DO SALÃO
SALT SAL
SALVAGE SALVAMENTO
SALVAGE TUG REBOCADOR DE SALVAMENTO
SAMPLE AMOSTRA
SAMSON POST MASTRO DE CARGA
SAMSON POST PÉ-DE-CARNEIRO
SAND AREIA
SAND BLAST JATO DE AREIA
SAND FINISH ACABAMENTO COM LIXA
SAND PAPER LIXA
SANITARY SANITÁRIO
SANITARY MAIN REDE SANITÁRIA
SANITARY PIPING SYSTEM REDE SANITÁRIA
SANITARY PUMP BOMBA SANITÁRIA
SARAN TUBING TUBO SARAN
SATURATED SATURADO
SATURATION SATURAÇÃO
SAW SERRA
SAW SERROTE
SAW DRILL SERRA CILÍNDRICA
SAW TOOTH DENTE DE SERRA
SAWING MACHINE SERRA MECÂNICA
SCAFFOLD ANDAIME
SCALE BALANÇA
SCALE ESCALA
SCALLOP ESCALOPE
SCALLOP RECORTE
SCANTLING ESCANTILHÃO
SCARF ESCARVA
SCARPH ESCARVA
SCARPH JUNTA CHANFRADA
SCAVENGING LAVAGEM (DO MOTOR)
SCAVENGING AIR PUMP BOMBA DE AR DE LAVAGEM
SCHEDULE PROGRAMA
SCHRADER VALVE VÁLVULA SCHRADER
SCOOP CONCHA
SCOOP ESGUINCHO
SCOTCH BOILER CALDEIRA ESCOCESA
SCRAP REFUGO
SCRAP SOBRA
SCRAP SUCATA
SCRAPER RASPADOR
SCRAPER RING ANEL RASPADOR
SCREEN CORTINA
SCREEN TELA
SCREENING BLINDAGEM
SCREW PARAFUSO
SCREW APERTURE CLARA DO HÉLICE

Página: 153/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
INGLÊS PORTUGUÊS
SCREW DRIVER CHAVE DE FENDA
SCREW EYE OLHAL DE ROSCA
SCREW FEED AVANÇO DE PARAFUSO
SCREW JACK MACACO DE ROSCA
SCREW PLATE TARRACHA
SCREW PROPELLER HÉLICE PROPULSORA
SCREW THREAD ROSCA
SCREWED JOINT JUNTA ROSCADA
SCRIBE (TO) MARCAR
SCRIBE (TO) RISCAR
SCRIBER GRAMINHO
SCRIBER RISCADOR
SCRUBBER AGITADOR
SCRUBBER MISTURADOR
SCULL REMO CURTO
SCULLERY COPA
SCUM ESPUMA
SCUPPER EMBORNAL
SCUPPER PIPE TUBO DE EMBORNAL
SCUPPER PIPE ARRANGEMENT ARRANJO DOS EMBORNAIS
SCUPPER PIPING SYSTEM REDE DE EMBORNAIS
SCUTTLE AFUNDAR ABRINDO ROMBOS NO FUNDO
SCUTTLE ESCOTILHÃO
SCUTTLE FAN VENTILADOR DE VIGIA
SEA MAR
SEA CHEST CAIXA DE ASPIRAÇÃO DO MAR
SEA SPEED VELOCIDADE DO MAR
SEA TRIALS PROVAS DE MAR
SEA VALVE VÁLVULA DE FUNDO
SEA WATER ÁGUA SALGADA
SEA WORTHINESS BOAS QUALIDADES NAÚTICAS (DE UM NAVIO)
SEAL SELO
SEAL VEDAÇÃO
SEALED ESTANQUE
SEALED SELADO
SEALING COMPOUND COMPOSTO PARA VEDAÇÃO
SEALING RING ANEL DE SELAGEM
SEAM BAINHA
SEAM COSTURA
SEAMAN MARINHEIRO
SEAMAN MARUJO
SEAMLESS SEM COSTURA
SEAMLESS PIPE TUBO SEM COSTURA
SEAMWELDING SOLDA EM COSTURA
SEARCHLIGHT HOLOFOTE
SEARCHLIGHT PROJETOR
SEASICK ENJOADO
SEASICK MARCADO
SEASON ESTAÇÃO
SEASON SECAR MADEIRA
SEAT ASSENTO
SEAT SEDE
SEAWORTHINESS NAVEGABILIDADE
SEAWORTHINESS QUALIDADES NÁUTICAS
SECOND DECK SEGUNDO CONVÉS
SECONDARY SECUNDÁRIO
SECTION CORTE
SECTION SEÇÃO
SECTION MODULUS MOMENTO RESISTENTE
SECTION PANEL PAINEL DE SEÇÃO
SECTIONAL VIEW VISTA EM CORTE

Página: 154/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
INGLÊS PORTUGUÊS
SECTOR SETOR
SECURE SEGURO
SECURE (TO) FIXAR
SECURE (TO) ISOLAR
SECURE (TO) RETER
SEDIMENT SEDIMENTO
SEED OIL ÓLEO VEGETAL
SEGMENT SEGMENTO
SEGMENTAL GEAR SETOR DENTADO
SEIZE (TO) AGARRAR
SEIZE (TO) GRIMPAR
SEIZE (TO) PEGAR
SELECTOR SELETOR
SELENIUM SELÊNIO
SELENIUM RECTIFIER RETIFICADOR DE SELÊNIO
SELF AUTOMÁTICO
SELF O PRÓPRIO
SELF ACTING AÇÃO AUTOMÁTICA
SELF ALIGNMENT AUTO-ALINHAMENTO
SELF CONTAINED COMPLETO
SELF CONTAINED INTEGRAL
SELF EXCITED AUTO-EXCITADO
SELF INDUCTION AUTO-INDUÇÃO
SELF PRIMING AUTO-ESCORVANTE
SELF RESET REARME AUTOMÁTICO
SELF TAPPING AUTO-ATARRACHANTE
SELF-ALIGNING BEARING MANCAL AUTO ALINHÁVEL
SELF-TAPPING SCREW PARAFUSO DE AUTO-ROSQUEAMENTO
SELSYN SELSYN
SELSYN TYPE TIPO "SELSYN"
SEMI-ENCLOSED SEMI-FECHADO
SEMI-ENCLOSED TYPE TIPO SEMI-FECHADO
SENIOR MAIS ANTIGO
SENIOR OFFICER OFICIAL ANTIGO (SUPERIOR)
SENSE SENSO
SENSE ADJUSTER AJUSTADOR SENSITIVO
SENSIBLE SENSÍVEL
SENSITIVITY SENSITIVIDADE
SEPARATOR SEPARADOR
SEQUENCE SEQUÊNCIA
SERIAL SÉRIE
SERIAL NUMBER NÚMERO DA SÉRIE
SERIES COIL BOBINA EM SÉRIES
SERIES RESISTANCE RESISTÊNCIA EM SÉRIE
SERIES RESISTOR FOR COIL RESISTÊNCIA EM SÉRIE PARA BOBINA
SERRATED DENTADO
SERRATED SERRILHADO
SERVICE SERVIÇO
SERVICE PIPE TUBO DE SERVIÇO
SERVICE SPEED VELOCIDADE DE SERVIÇO
SERVICE TANK TANQUE DE SERVIÇO
SERVING FORRO DE CABOS
SERVING MALLET MACETE DE FORRAR
SET CONJUNTO
SET UNIDADE
SET (TO) COLOCAR
SET SCREW PARAFUSO DE FIXAÇÃO
SET SCREW PARAFUSO DE PRESSÃO
SETTING AJUSTAGEM
SETTING COLOCAÇÃO
SETTLING TANK TANQUE DE SEDIMENTAÇÃO

Página: 155/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
INGLÊS PORTUGUÊS
SEWAGE ESGOTO SANITÁRIO
SEWAGE EJECTOR EJETOR DE ESGOTO
SHACKLE MANILHA
SHACKLE QUARTEL DE AMARRA
SHACKLE QUARTELADA
SHADE SOMBRA
SHADOW SOMBRA
SHADOW PIN ESTILETE DE MARCAÇÃO
SHAFT EIXO
SHAFT ALLEY TUNEL DO EIXO
SHAFT BOSS BOSSO DE EIXO
SHAFT BRACKET PÉ DE GALINHA DO EIXO
SHAFT STOOL SUPORTE DE MANCAIS DO EIXO PROPULSOR
SHAFT STRUT PÉ DE GALINHA DO EIXO
SHAFT TUNNEL TÚNEL DO EIXO
SHAFTING ARRANGEMENT ARRANJO DO EIXO PROPULSOR
SHALLOW RASO
SHANK HASTE
SHAPE FORMA
SHAPE PERFIL ESTRUTURAL
SHAPER PLAINA
SHAPER TORNO LIMADOR
SHAPER TUPIA
SHAPING MODELAGEM
SHAPING MACHINE PLAINA LIMADORA
SHARP EDGE ARESTA VIVA
SHARPENING MACHINE MÁQUINA DE AFIAR
SHAVER APARELHO DE BABEAR
SHCOK ABSORBER AMORTECEDOR
SHEAR CÁBREA
SHEAR (TO) CIZALHAR
SHEAR (TO) CORTAR
SHEAR (TO) TESOURAR
SHEARING CISALHAMENTO
SHEARING MACHINE TESOURA MECÂNICA
SHEARING STRESS TENSÃO DE CISALHAMENTO
SHEARING TEST PROVA DE CISALHAMENTO
SHEARS TESOURA
SHEATHING FORRO
SHEATHING REVESTIMENTO
SHEAVE POLIA
SHEAVE ROLDANA
SHEER TOSADO
SHEER TOSAMENTO
SHEER PLAN PLANO DE PERFIL
SHEER STRAKE FIADA DO CINTADO
SHEET FOLHA
SHEET LÂMINA
SHEET METAL CHAPA FINA
SHEET STEEL CHAPA FINA DE AÇO
SHELF PRATELEIRA
SHELF LIFE TEMPO LIMITE DE ARMAZENAGEM
SHELL CASCO
SHELL PROJÉTIL
SHELL TELHA DO MANCAL
SHELL EXPANSION EXPANSÃO DO CHAPEAMENTO
SHELL PLATING CHAPEAMENTO DO CASCO
SHELL PLATING CHAPEAMENTO EXTERNO
SHELLAC GOMA-LACA EM FOLHAS
SHELTER ABRIGO
SHELTER DECK CONVÉS DE ABRIGO

Página: 156/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
INGLÊS PORTUGUÊS
SHELTER DECK SHIP NAVIO DE CONVÉS DE ABRIGO
SHEW GEAR ENGRENAGEM OBLÍQUA
SHIELD BLINDAGEM
SHIELD ESCUDO
SHIELD PROTEÇÃO
SHIELDED BLINDADO
SHIELDED PROTEGIDO
SHIFT TURNO DE TRABALHO
SHIFT (TO) MUDAR
SHIFT OF BUTTS ALTERNÂNCIA DOS TOPOS
SHIFTING BEAM TRAVESSÃO MÓVEL
SHIFTING BEAM TRAVESSÃO REMOVÍVEL (ESCOT.)
SHIFTING BOARD TÁBUA DE DUNAGE COLOCADA NO PORÃO P/EVITAR
SHIM CALÇO
SHIP NAVIO
SHIP (TO) EMBARCAR
SHIP NUMBER NÚMERO DO NAVIO
SHIP WRECK NAUFRÁGIO
SHIPBOARD (ON) A BORDO
SHIPBUILDING CONSTRUÇÃO NAVAL
SHIPFITTER MONTADOR ESTRUTURAL
SHIPMASTER CAPITÃO DO NAVIO
SHIP'S OFFICE SECRETARIA
SHIPWRIGHT CARPINTEIRO NAVAL
SHIPYARD ESTALEIRO
SHOE, SHOE-PIECE SAPATA
SHOP (WORK SHOP) OFICINA
SHOP TEST PROVA DE OFICINA
SHORE COSTA
SHORE ESCORA
SHORE MARGEM
SHORE PONTALETE
SHORE CONNECTION LIGAÇÃO DE ENERGIA DE TERRA
SHORE CONNECTION LIGAÇÃO DE TERRA
SHORE CONNECTION BOX CAIXA DE LIGAÇÃO DA ENERGIA
SHORING ESCORAMENTO
SHORT CIRCUIT CURTO-CIRCUITO
SHORT TON TONELADA AMERICANA (2.000 LBS)
SHOT QUARTEL DE AMARRA
SHOT (CABLE SHOT) DISPARO
SHOT (CABLE SHOT) GRANALHA
SHOT (CABLE SHOT) QUARTEL DE AMARRA
SHOT (CABLE SHOT) QUARTELADA
SHOT (CABLE SHOT) TIRO
SHOTBLASTING JATEAMENTO COM AREIA OU GRANALHA
SHOULDER ESBARRO
SHOULDER PROJEÇÃO
SHOULDER RESSALTO
SHOVEL PÁ
SHOWER ROOM BANHEIRO
SHRINK FIT AJUSTAGEM COM ENCAIXE A QUENTE
SHRINKING CONTRAÇÃO
SHROUD BRANDAL
SHUNT DERIVAÇÃO
SHUNT COIL BOBINA EM DERIVAÇÃO
SHUT FECHAR
SHUT COCK VÁLVULA DE FECHAMENTO
SHUT-OFF VALVE VÁLVULA DE FECHAMENTO
SHUTTER DIAFRAGMA
SHUTTER OBTURADOR
SHUTTER VENEZIANA

Página: 157/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
INGLÊS PORTUGUÊS
SICK BAY ENFERMARIA DE BORDO
SIDE BORDO
SIDE COSTADO
SIDE LADO
SIDE GIRDER ESCOA
SIDE KEELSON LONGARINA LATERAL
SIDE LAUNCHING LANÇAMENTO LATERAL
SIDE LIGHT LUZ DE NAVEGAÇÃO (DOS BORDOS)
SIDE LIGHTS LUZES DE NAVEGAÇÃO LATERAIS
SIDE SCUTTLE VIGIA
SIDE SCUTTLES AND SKY-LIGHT DE VIGIAS E GAIÚTAS
SIDE SHORE ESCORAMENTO
SIDE SOUTTLE AND SKYLIGHT ARRAGT ARRANJO DAS VIGIAS E GAIÚTAS
SIDE SPARRING SARRETAS
SIDE STRAKE FIADA DO COSTADO
SIDE STRINGER ESCOA
SIDE VIEW PERFIL
SIDE WALL AMURADA
SIDEBOARD BUFÊ
SIDEBOARD GUARDA-LOUÇA
SIDELIGHT VIGIA
SIGHT FLOW VISOR DE FLUXO
SIGNAL SINAL
SIGNAL BOARD QUADRO DE SINAIS
SIGNAL EQUIPMENT EQUIPAMENTO DE SINAIS
SIGNAL LAMP LÂMPADA DE SINAIS
SIGNAL PROJECTOR HOLOFOTE DE SINALIZAÇÃO
SIGNAL SEARCHLIGHT HOLOFOTE DE SINAIS
SIGNAL STATION ESTAÇÃO DE SINALIZAÇÃO
SIGNALLING BUZZER CIGARRA DE AVISO
SILENCE SILÊNCIO
SILENCER SILENCIOSO (MOTOR)
SILENT SILENCIOSO
SILK SEDA
SILL BATENTE
SILL SOLEIRA
SILT DETRITOS
SILT LAMA
SILT LODO
SILVER PRATA
SILVER BRAZING SOLDA PRATA
SIMMERING VIBRAÇÃO
SINE SENO
SINGLE SIMPLES
SINGLE SINGELO
SINGLE ACTING EFEITO SIMPLES
SINGLE DIAL MOSTRADOR SINGELO
SINK AFUNDAR
SINK PIA
SINKING FUND FUNDO DE AMORTIZAÇÃO
SINKING VALVE VÁLVULA DE ALAGAMENTO
SIREN SIRENE
SIROCCO SIROCO
SISTER SHIPS NAVIOS DA MESMA SÉRIE
SITTING ASSENTAMENTO
SIZE TAMANHO
SKEG CALCANHAR
SKEG RABETA
SKELETON ARMAÇÃO
SKETCH CROQUI
SKETCH ESBOÇO

Página: 158/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
INGLÊS PORTUGUÊS
SKEW ENVIEZADO
SKEW GEAR ENGRENAGEM HELICOIDAL
SKID DEFENSA DE MADEIRA
SKID SAPATA
SKID (TO) DESLIZAR
SKIM (TO) ADOÇAR COM LIMA OU TORNO
SKIN CASCO
SKIN COSTADO
SKIN FORRO
SKIN PELE
SKIRT SALA
SKYLIGHT ALBOIO
SKYLIGHT CLARABÓIA
SLAB LAGEOTA
SLAB PLACA GROSSA
SLACK ESCÓRIA (FUNDIÇÃO)
SLEDGE HAMMER MALHO
SLEEPER DORMENTE
SLEEPING CABIN CAMAROTE COM BELICHE
SLEEVE CAMISA
SLEEVE LUVA
SLEEVE MANGA
SLEEVE BEARING MANCAL DA BUCHA
SLEWING MOTOR MOTOR DE GIRAR
SLIDE CORREDIÇA
SLIDE (TO) DESLIZAR
SLIDE RULE RÉGUA DE CÁLCULO
SLIDE VALVE VÁLVULA DE REGISTRO
SLIDING DOOR PORTA CORREDIÇA
SLIDING WAY CACHORRO
SLIDING WAY CARRO DE LANÇAMENTO
SLING ESTROPO
SLIP CARREIRA DE CONSTRUÇÃO
SLIP DESLIZAMENTO
SLIP ESCORREGAMENTO
SLIP HOOK GATO DE ESCAPE
SLIP JOINT JUNTA CORREDIÇA
SLIP JOINT JUNTA DESLIZANTE
SLIP RING ANEL COLETOR
SLIP-ON FLANGE FLANGE POSTIÇO
SLIPPAGE ESCORREGAMENTO
SLIT FENDA
SLIT FRESTA
SLOT ENTALHE
SLOT RASGO
SLOW LENTO
SLOW AHEAD ADIANTE DEVAGAR
SLOW ASTERN ATRÁS DEVAGAR
SLUDGE BORRA
SLUDGE LAMA
SLUDGE LODO
SLUICE VALVE ADUFA
SLUICE VALVE VÁLVULA DE COMPORTA OU GAVETA
SLUICING VALVE VÁLVULA DE GAVETA (DE COMPORTA)
SMOKE FUMAÇA
SMOKE BOX CAIXA DE FUMAÇA
SMOKE PIPE CHAMINÉ
SMOKELESS SEM FUMAÇA
SMOKESTACK CHAMINÉ
SMOKING ROOM SALÃO DE FUMAR
SMOLT (TO) DERRETER

Página: 159/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
INGLÊS PORTUGUÊS
SMOLT (TO) FUNDIR
SMOOTH LISO
SMOOTH SUAVE
SMOOTH FINISH ACABAMENTO LISO
SMOOTH WORKING ACABAMENTO SUAVE
SNAP RING ANEL RETENTOR
SNAP SWITCH INTERRUPTOR DE MOLA
SNATCH AGARRAR
SNATCH BLOCK PATESCA
SNIFTER VALVE VÁLVULA DE ASPIRAÇÃO DE AR
SNIP CORTA COM BISEL
SNUG FIT AJUSTE JUSTO
SOAKING PIT POÇO DE REAQUECIMENTO
SOCKET BOCAL
SOCKET SOQUETE
SOCKET TOMADA
SOCKET OUTLET TOMADA DE SOQUETE
SOCKET WRENCH CHAVE DE CAIXA
SODA SODA CAUSTICA
SOFT IRON FERRO DOCE
SOFT IRON FERRO MACIO
SOFT STEEL AÇO DOCE
SOFT WOOD MADEIRA MACIA
SOIL PIPE TUBO DE DESPEJO
SOIL PIPING SYSTEM REDE DE ÁGUAS SERVIDAS
SOISSORS TESOURA
SOLDER, SOLDERING SOLDA FRACA
SOLDERING IRON FERRO DE SOLDAR
SOLE BATENTE
SOLE SOLEIRA
SOLENOID SOLENÓIDE
SOLENOID VALVE VÁLVULA SOLENÓIDE
SOLID INTEIRIÇO
SOLID MAÇICO
SOLID COUPLING ACABAMENTO RÍGIDO
SOLID INJECTION INJEÇÃO SÓLIDA
SONAR SONAR
SOOT FULIGEM
SOOT BLOWER APARELHO DE RAMONAGEM
SOUND SOM
SOUND POWERED TELEPHONE TELEFONE AUTO-EXCITADO
SOUNDING SONDAGEM
SOUNDING RULE SONDA
SOUNDING BOARD QUADRO DE SONDAGEM
SOUNDING LEAD PRUMO
SOUNDING MACHINE MÁQUINA DE SONDAR
SOUNDING PIPE TUBO DE SONDAGEM
SOUNDING PIPE TUBO SONDA
SOUNDING ROD SONDA
SOUNDPROOF À PROVA DE SOM
SOURCE FONTE
SOURCE FOR COMMUNICATION FONTE DE ENERGIA PARA COMUNICAÇÃO
SOURCE INSTALLATION INSTALAÇÃO DA FONTE
SOUTH SUL
SOUWESTER CAPA DE CHUVA
SOUWESTER SUESTO
SOW LINGOTE
SPACE ESPAÇO
SPACER CALÇO
SPADE RUDDER LEME SUSPENSO
SPAN DISTÂNCIA ENTRE APOIOS

Página: 160/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
INGLÊS PORTUGUÊS
SPAN ESPAÇAMENTO
SPAN VÃO
SPANNER CHAVE DE PORCAS
SPAR VERGA, RETRANCA
SPAR GEAR ENGRENAGEM DE DENTES RETOS
SPARDECK SPARDECK
SPARE SOBRESSALENTE
SPARE BOWER ANCHOR ÂNCORA DE PROA SOBRESSALENTE
SPARE BOWER ANCHOR ÂNCORA SOBRESSALENTE
SPARE PARTS PEÇAS SOBRESSALENTES
SPARE PARTS BOX CAIXA DE SOBRESSALENTES
SPARE ROOM COMPARTIMENTO VAGO
SPARK CENTELHA, FAISCA
SPARK PLUG VELA (MOTOR EXPLOSÃO)
SPARRING SARRETAS
SPEACE HEATER RESISTÊNCIA DE AQUECIMENTO
SPEAKER ALTO-FALANTE
SPEAM WELD SOLDA DE COSTURA
SPECIFIC GRAVITY DENSIDADE
SPECIFICATION ESPECIFICAÇÃO
SPECTACLE FLANGE FLANGE OCULAR
SPECTACLE FRAME ESTRUTURA DE POPA DE NAVIOS DE 2 HÉLICES
SPEED VELOCIDADE
SPEED BOX CAIXA DE MUDANÇAS
SPEED DROOP REGULAÇÃO DE VELOCIDADE
SPEED METER VELOCÍMETRO
SPEED-UP (TO) ACELERAR
SPIDER ARMAÇÃO
SPIDER PÉ-DE-GALINHA
SPIGOT CARRETEL
SPIGOT ESPIGA
SPIKE ESPICHA
SPIKE ESPIGÃO
SPINDLE EIXO
SPINDLE FUSO
SPINDLE HASTE
SPIRAL SPRING MOLA EM ESPIRAL
SPLASH (TO) BORRIFAR
SPLASH (TO) SALPICAR
SPLASH PROOF MOTOR MOTOR A PROVA DE RESPINGO
SPLASHPROOF À PROVA DE SALPICOS
SPLICE EMENDA (DE CABOS)
SPLICE JUNTA DE UNIÃO
SPLINE CHAVETA
SPLINE ESTRIA
SPLINE TALISCA
SPLINE VIROTE
SPLIT ABERTO
SPLIT DIVIDIDO
SPLIT SEPARADO
SPLIT COTTER PIN CONTRA-PINO
SPOAT DALA
SPOAT TUBO DE DESCARGA
SPONGE ESPONJA
SPOOL BOBINA
SPOOL CARRETEL
SPOR ESCORA
SPOR TRAVESSA
SPOT WELD SOLDA DE ENTALHE
SPOT WELD SOLDA POR PONTOS
SPRAY BORRIFO

Página: 161/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
INGLÊS PORTUGUÊS
SPRAY SALPICO
SPRAY TIP BICO DE PULVERIZADOR
SPRAY VALVE VÁLVULA DE INJEÇÃO POR BORRIFO
SPRAYER PLATE PULVERIZADOR
SPRING MOLA
SPRING BEARING MANCAL INTERMEDIÁRIO
SPRING BENDER FORMADOR DE MOLAS
SPRING BOX CAIXA DE MOLA
SPRING DIVIDER COMPASSO DE PONTA COM MOLA
SPRING LEAF LÂMINA DE MOLA
SPRINKLE BORRIFAR
SPRINKLER BORRIFADOR
SPRINKLING VALVE VÁLVULA DO SISTEMA DE BORRIFO
SPROCKET ENGRENAGEM PARA CORRENTE
SPROCKET CHAIN CORRENTE DE ENGRENAGEM
SPURWHEEL RODA DENTADA
SQUARE QUADRADO
SQUARE BAR VERGALHÃO QUADRADO
SQUARE BODY CORPO PARALELO DO NAVIO
SQUARE HATCHWAY ESCOTILHA QUADRADA
SQUARE IRON VERGALHÃO QUADRADO
SQUARE METER METRO QUADRADO
SQUIRREL CAGE GAIOLA DE ESQUILO (MOTOR ELÉTRICO)
SQUIRREL CAGE MOTOR MOTOR GAIOLA DE ESQUILO
STABILITY ESTABILIDADE
STACK CHAMINÉ
STAFF ESTADO-MAIOR
STAFF PAU DE BANDEIRA
STAGE ESTÁGIO
STAGE PRANCHA DE ANDAIME
STAGGERED ESCALONADO
STAINLESS STEEL AÇO INOXIDÁVEL
STAIRCASE COMP. DAS ESCADAS (INTERNAS)
STAIRWAY ESCADA
STAMPING ESTAMPAGEM
STANCHION BALAUSTRE
STANCHION PÉ DE CARNEIRO
STAND BASE
STAND PEDESTAL
STANDARD PADRÃO
STANDARD CHRONOMETER CRONÔMETRO PADRÃO
STANDARD COMPASS AGULHA PADRÃO
STANDARD MAGNETIC COMPASS AGULHA MAGNÉTICA PADRÃO
STAND-BY DE RESERVA
STAND-BY PUMP BOMBA DE RESERVA
STANDING RIGGING APARELHO FIXO
STAPLE FIVELA
STAPLE GRAMPO
STAPLE ILHÓ
STAPLE PREGADOR DE PAPEL
STARBOARD BORESTE
START PARTIDA
START (TO) PARTIR
START BOTTON BOTÃO DE PARTIDA
START SIGNAL (ENGINE) SINAL DE PARTIDA (DE MÁQUINAS)
STARTER APARELHO DE PARTIDA
STARTER DEMARRADOR
STARTING AIR AR DE PARTIDA
STARTING RESISTOR RESISTÊNCIA DE PARTIDA
STARTING UP DAR PARTIDA
STATE ROOM CAMAROTE DE PASSAGEIROS

Página: 162/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
INGLÊS PORTUGUÊS
STATE ROOM SALÃO
STATIC ESTÁTICO
STATION BALIZA (PLANO DE LINHAS)
STATION ESTAÇÃO
STATION POSTO
STATOR ESTATOR
STATUS POSIÇÃO
STATUS SITUAÇÃO
STAY (TO) FICAR
STAY (TO) PERMANECER
STAY BOLT ESTAI
STEADY FIRME
STEADY SEGURO
STEADY REST LUNETA FIXA
STEAM VAPOR
STEAM & AIR HORN APITO A VAPOR E A AR
STEAM BAFFLE DEFLETOR DE VAPOR
STEAM BLOW VALVE VÁLVULA DE EXTRAÇÃO DE VAPOR
STEAM CHEST COFRE DE VAPOR
STEAM CONDENSER CONDENSADOR DE VAPOR
STEAM DRUM TUBULAÇÃO DE VAPOR (CALD.)
STEAM ENGINE MÁQUINA A VAPOR
STEAM HAMMER MARTELO A VAPOR
STEAM KETTLE PANELÃO A VAPOR
STEAM LINE REDE DE VAPOR
STEAM MAIN REDE DE VAPOR PRINCIPAL
STEAM PIPE TUBO DE VAPOR
STEAM PRESSURE PRESSÃO DE VAPOR
STEAM SHIP NAVIO A VAPOR
STEAM VALVE VÁLVULA DE VAPOR
STEAM WHISTLE APITO A VAPOR
STEAMER NAVIO (A VAPOR)
STEEL AÇO
STEEL PIPE TUBO DE AÇO
STEEL PLATE CHAPA DE AÇO
STEEL PLATE COVER TAMPA DE CHAPA DE AÇO
STEEL WIRE CABO DE AÇO
STEEL WORKS LAMINAÇÃO DE AÇO
STEEL WORKS USINA SIDERÚRGICA
STEER (TO) GOVERNAR
STEERAGEWAY SEGMENTO DE GOVERNO
STEERING GOVERNO
STEERING & DOCKING TELEGRAPH TELÉGRAFO DO LEME E DE MANOBRA
STEERING ALARM ALARME DE LEME
STEERING BAR BARRA DE DIREÇÃO
STEERING ENGINE MÁQUINA DO LEME
STEERING ENGINE ROOM COMPARTIMENTO DA MÁQUINA DO LEME
STEERING GEAR MÁQUINA DO LEME
STEERING RODS AND CHAINS GUARDROPES DO LEME
STEERING WHEEL RODA DO LEME
STEERSMAN TIMONEIRO
STEM HASTE
STEM RODA DE PROA
STEP DEGRAU
STEP PASSO
STEP BY STEP PASSO A PASSO
STEP CONTROLLER CONTROLADOR DE PONTES
STERILIZER ESTERILIZADOR
STERN POPA
STERN CONSTRUCTION CONSTRUÇÃO DA POPA
STERN FRAME CADASTE

Página: 163/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
INGLÊS PORTUGUÊS
STERN LAMP LUZ DE POPA
STERN LIGHT LUZ DE POPA
STERN MOST MAIS A RÉ
STERN POST CADASTE
STERN TUBE TUBO TELESCÓPICO
STERNSHAFT EIXO PROPULSOR
STERNWAY MARCHA A RÉ
STEWARD DISPENSEIRO
STEWARD TAIFEIRO
STICK (TO) GRIMPAR
STIFF RÍGIDO
STIFFENER PRUMO
STIFFENER REFORÇO
STIFFNESS RIGIDEZ
STILL WATER ÁGUAS TRANQUILAS
STIRRUP ESTRIBO
STOAM TRAP PURGADOR DE VAPOR
STOCK ESTOQUE
STOCK HASTE
STOCKLESS SEM CÊPO (ÂNCORA)
STOCKLESS ANCHOR ÂNCORA PATENTE
STOKER FOGUISTA
STOOL BANQUETA
STOOL SUPORTE
STOP BATENTE
STOP (TO) PARAR
STOP BOTTON BOTÃO DE PARADA
STOP CHECK VALVE VÁLVULA DE INTERCEPTAÇÃO E RETENÇÃO
STOP SIGNAL (ENGINE) SINAL DE PARADA (DE MÁQUINAS)
STOP VALVE VÁLVULA DE INTERCEPTAÇÃO
STOP WATCH CRONOGRÁFO
STOP WATER JUNTA PLÁSTICA
STOPPAGE PARADA
STOPPAGE SUSPENSÃO
STOPPER BOÇA
STOPPER MORDENTE
STORAGE ARMAZENAMENTO
STORAGE BATTERY BATERIA DE ACUMULADORES
STORAGE TANK TANQUE DE ARMAZENAMENTO
STORE DEPÓSITO
STORE PAIOL
STOREROOM PAIOL
STORM RAIL CORRIMÃO DE SEGURANÇA
STOVE ESTUFA
STOVE FOGÃO
STOW (TO) ARMAZENAR
STOW (TO) ARRUMAR
STOW (TO) ESTIVAR
STOWAGE ARMAZENAMENTO
STOWAGE ARRUMAÇÃO
STOWAGE ESTIVA
STOWAGE CAPACITY PRAÇA (PARA CARGA)
STOWAGE COEFFICIENT COEFICIENTE DE ESTIVA
STOWAWAY CLANDESTINO
STRAIGHT DIREITO
STRAIGHT RETO
STRAIGHT EDGE RÉGUA DE AÇO
STRAIGHTENING DESEMPENO
STRAIN DEFORMAÇÃO
STRAIN ESFORÇO
STRAINER RAIO

Página: 164/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
INGLÊS PORTUGUÊS
STRAKE FIADA DE CHAPAS
STRAND CORDÃO
STRAND FIO
STRAND PERNADA
STRAND PIA
STRAND (TO) ACOLHAR (CABOS)
STRAND (TO) ENCALHAR
STRAND (TO) ENCALHAR (NAVIO)
STRAND (TO) TRANÇAR
STRANDED WIRE FIOS TRANÇADOS
STRANDING ENCALHE
STRAP ALÇA
STRAP CORREIA
STREAM CORRENTE
STREAM FLUXO
STRENGHT TEST PROVA DE RESISTÊNCIA
STRENGTH RESISTÊNCIA
STRENGTH DECK CONVÉS RESISTENTE
STRESS SOLICITAÇÃO
STRESS TENSÃO
STRINGER ESCOA
STRINGER LONGARINA
STRINGER PLATE CHAPA DO TRINCANIZ
STRINGER PLATE CHAPA TRINCANIZ
STRINGER STRUM BOX CAIXA E RALO DE ASPIRAÇÃO DE PORÃO
STRIPER PIPE TUBO DE DRENAGEM
STRIPPER DRENAGEM
STRIPPING PIPE TUBO DE RESTOS
STRIPPING PUMP BOMBA DE DRENO
STRIPPING PUMP BOMBA DE RESTOS
STROKE CURSO
STRUCTURAL BULKHEAD ANTEPARA ESTRUTURAL
STRUCTURAL STEEL AÇO ESTRUTURAL
STRUT PÉ DE GALINHA
STRUT SUPORTE
STUD ESTOJO
STUD MALHETE (DE ELO DE AMARRA)
STUD BOLT ESTOJO
STUD LINK CHAIN AMARRA COM TRAVESSÃO
STUFFING BOX CAIXA DE GAXETAS
SUB-ASSEMBLY BLOCK BLOCO DE SUB-MONTAGEM
SUBDIVISION COMPARTIMENTAGEM
SUBMARINE SUBMARINO
SUBMARINE CABLE CABO SUBMARINO
SUBMERSIBLE PUMP BOMBA SUBMERSÍVEL
SUBRECEIVER SUB-RECEPTOR
SUCK ASPIRAR
SUCKING PUMP BOMBA ASPIRANTE
SUCTION ASPIRAÇÃO
SUCTION HEAD ALTURA DE CARGA DE ASPIRAÇÃO
SUCTION VALVE VÁLVULA DE ASPIRAÇÃO
SUCTION VALVE VÁLVULA DE SUCÇÃO
SUEZ CANAL SERCHLIGHT HOLOFOTE PARA O CANAL DE SUEZ
SUMP TANK POCETO
SUNKEN AFUNDADO
SUPER HETERODYNE RECEIVER RECEPTOR SUPER-HETERÓLDINO
SUPERCHARGER SUPERALIMENTADOR
SUPERESTRUCTURE SUPERESTRUTURA
SUPERHEATER SUPERAQUECEDOR
SUPERINTENDENT SUPERINTENDENTE
SUPPLEMENT SUPLEMENTO

Página: 165/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
INGLÊS PORTUGUÊS
SUPPLY FORNECIMENTO
SUPPLY REABASTECIMENTO
SUPPLY SUPRIMENTO
SUPPLY BOAT BARCO DE APOIO
SUPPLY FAN VENTILADOR DE SUPRIMENTO
SUPPLY LINE REDE DE ALIMENTAÇÃO
SUPPLY OFFICER OFICIAL INTENDENTE
SUPPLY VALVE VÁLVULA DE SUPRIMENTO
SUPPLY VOLTAGE VOLTAGEM DE ALIMENTAÇÃO
SUPPORT JAZENTE
SUPPORT SUPORTE
SURFACE SUPERFÍCIE
SURFACE BLOW EXTRAÇÃO DE SUPERFÍCIE
SURFACE BLOW-OFF VALVE VÁLVULA DE EXTRAÇÃO DE SUPERFÍCIE
SURFACE LOG ODÔMETRO DE SUPERFÍCIE
SURFBOAT BOTE SALVA-VIDAS
SURGE TANK TANQUE DE COMPENSAÇÃO
SURVEY VISTORIA
SURVEY VESSEL NAVIO HIDROGRÁFICO
SURVEYING OFFICE ESCRITÓRIO DE HIDROGRAFIA
SURVEYOR FISCAL
SURVEYOR INSPETOR
SURVEYOR PERITO
SUSPEND SUSPENSÃO
SWAGE MATRIZ
SWAGE MOLDE
SWAGING ESTAMPAR
SWAMP PÂNTANO
SWAMP (TO) ENCHER-SE D'ÁGUA
SWASH BULKHEAD ANTEPARA DIAFRAGAMA
SWASH PLATE DIAFRAGMA AMORTECEDOR
SWAYING MOVIMENTO DE TRANSLAÇÃO LATERAL DO NAVIO
SWEAT SUOR, CONDENSAÇÃO
SWELL ONDA
SWELL ONDULAÇÃO
SWELL VAGA
SWING CHECK VALVE VÁLVULA DE RETENÇÃO DE SEDE INCLINADA (SOPAPO)
SWITCH CHAVE ELÉTRICA
SWITCH INTERRUPTOR
SWITCH BOX CAIXA DE CHAVES
SWITCH BOX CAIXA DE INTERRUPTORES
SWITCH HOOK BASTÃO DE CHAVE DE FENDA
SWITCH PANEL PAINEL DE INTERRUPTORES
SWITCH WITH FUSES INTERRUPTOR COM FUSÍVEIS
SWITCHBOARD QUADRO DE DISTRIBUIÇÃO
SWIVEL TORNEL
SWIVEL BLOCK MOITÃO COM GATO DE TORNEL
SWIVEL CHAIR CADEIRA ROTATIVA
SWIVEL HOOK GATO DE TORNEL
SWIVELLED ARTICULADO
SYMBOL SÍMBOLO
SYNCHRO DETECTION LAMP LÂMPADA INDICADORA DE SINCRONIA
SYNCHRONIZING LAMP LÂMPADA DE SINCRONIZAÇÃO
SYSTEM SISTEMA

T
T.E.U (TWEENTY-FEET EQUIV. UNIT) CONTAINER DE 20 PÉS
TABLE MESA
TABLE TABELA
TABLE CLOTH TOALHA DE MESA
TABULATION TABELAMENTO
TACHOMETER TAQUÍMETRO

Página: 166/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
INGLÊS PORTUGUÊS
TACK TACHA
TACK (TO) PONTEAR
TACK (TO) PREGAR
TACKLE APARELHOS
TACKLE APRESTOS
TACKLE TALHA
TACKNAIL PERCEVEJO (PREGO)
TACK-RIVET PRISIONEIRO (REBITE)
TACK-RIVET REBITE DE ATRACAÇÃO
TAFFRAIL LOG ODÔMETRO DE SUPERFÍCIE
TAG ETIQUETA
TAG RÓTULO
TAIL PIECE PEÇA DE EXTENSÃO
TAIL SHAFT EIXO DE PROPULSOR
TAILSTOCK CABEÇOTE MÓVEL
TALLOW GORDURA
TALLOW SEBO DE CARNEIRO
TANDEN EM SÉRIE
TANGENT TANGENTE
TANK TANQUE
TANK COFFERDAM COFERDAM DO TANQUE
TANK SIDE BRACKET BORBOLETA DE LIGAÇÃO ENTRE FUNDO DUPLO E CAVERNAS
TANK TOP TETO DE DUPLO FUNDO
TANKER NAVIO PETROLEIRO
TANKER NAVIO TANQUE
TAP DERIVAÇÃO
TAP MACHO
TAP BOLT PARAFUSO DE CORPO LISO
TAP RIVET PRISIONEIRO
TAPE FITA
TAPED REVESTIDO COM FITA
TAPER AFILAMENTO
TAPER CONICIDADE
TAPER GAUGE CALIBRE CÔNICO
TAPER KEY CHAVETA CÔNICA
TAPER PIN PINO CÔNICO
TAPERED BOLT PARAFUSO DE CORPO CÔNICO
TAPPED COM ROSCA INTERNA
TAPPET IMPULSOR
TAPPET TUCHO
TAPS AND DIES JOGO DE MACHOS E TARRACHAS
TAR ALCATRÃO
TARPAULIN CAPA DE LONA
TARPAULIN ENCERADO
TEAK TECA (ESPÉCIE DE MADEIRA)
TEE PERFIL "T"
TEE UNIÃO EM "T"
TELE-COMMANDING TELE-COMANDO
TELEGRAPH TELÉGRAFO
TELEGRAPH CHAIN CORRENTE DE TELÉGRAFO
TELEGRAPH RECEIVER RECEPTOR TELEGRÁFICO
TELEGRAPH ROLLER ROLDANA DE TELÉGRAFO
TELEGRAPH TRANSMITTER TRANSMISSOR TELEGRÁFICO
TELEMOTOR TELEMOTOR
TELEMOTOR AND VOICE TUBE ARRAGT ARRANJO DO TELEMOTOR DOS TUBOS ACÚSTICOS
TELEPHONE TELEFONE
TELEPHONY TELEFONIA
TELESCOPE LUNETA
TELESCOPE TELESCÓPIO
TEMPER DUREZA DE ENCRUAMENTO DO METAL
DUREZA OU TENACIDADE DO METAL, OU AMBAS
TEMPER
PROPRIEDADES

Página: 167/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
INGLÊS PORTUGUÊS
TEMPER REVENIDO
TEMPER TEOR DE CARBONO (SIDERURGIA)
TEMPER (TO) REVENIR
TEMPERATURE TEMPERATURA
TEMPERATURE CONTROLLER CONTROLADOR DE TEMPERATURA
TEMPERATURE GAUGE TERMÔMETRO
TEMPLATE GABARITO
TEMPLATE MODELO
TEMPORARY PROVISÓRIO
TENDER MACIO
TENDER TENDER
TENON MALHETE
TENSILE STRENGHT RESISTÊNCIA À TRAÇÃO
TENSILE STRESS TENSÃO DE TRAÇÃO
TENSILE TEST PROVA DE TRAÇÃO
TENSION TENSÃO
TERMINAL FINAL
TERMINAL TERMINAL
TERMINAL BOX CAIXA DE TERMINAIS
TERMINAL PLATE BORNES
TERMINAL PLATE CHAPA DE TERMINAIS
TERMO-RECORDER REGISTRADOR DE TEMPERATURA
TEST ENSAIO
TEST PROVA
TEST TESTE
TEST HEAD ALTURA DE CARGA DE TESTE
TEST PIECE CORPO DE PROVA
TESTER APARELHO PARA TESTAR
TESTING BOARD QUADRO DE PROVAS
TESTING MACHINE MÁQUINA DE TESTAR
THAW DEGELO
THERMAL TÉRMICO
THERMAL HEATER ELEMENTO TÉRMICO
THERMAL RELAY RELÊ TÉRMICO
THERMITE WELDING SOLDA TERMITE
THERMO COUPLE PAR TERMOSTÁTICO
THERMOCOUPLE PAR TERMOELÉTRICO
THERMO-EXPANSION VALVE TERMO-VÁLVULA DE EXPANSÃO
THERMOMETER TERMÔMETRO
THERMOSTAT TERMOSTATO
THICKNESS ESPESSURA
THICKNESS GAUGE APALPADOR
THIMBLE SAPATILHO
THIN FINO
THIRD DECK TERCEIRO CONVÉS
THREAD FIO
THREAD FIO DE ROSCA
THREADED ROSCADO
THREADED JOINT JUNTA ROSCADA
THREADING ROSCAS
THROAT GARGANTA
THROTTLE ACELERADOR
THROTTLE ESTRANGULADOR
THROTTLE VALVE VÁLVULA DE GARGANTA
THROW ARREMESSO
THROW CURSO
THRUST ESFORÇO AXIAL
THRUST IMPULSO
THRUST BEARING MANCAL DE ESCORA
THRUST BLOCK MANCAL DE ESCORA
THRUST COLLAR COLAR DE ESCORA

Página: 168/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
INGLÊS PORTUGUÊS
THRUST PAD ALMOFADA DE ESCORA
THRUST RING ANEL DE ESCORA
THRUST SHAFT EIXO DE ESCORA
THRUST SHOE SAPATA DE ESCORA
THUMB TACK PERCEVEJO
THWARTHSHIP TRANSVERSALMENTE
THWARTSHIP TRANSVERSALMENTE DE BB A BE
TIDE MARÉ
TIE LIGAÇÃO
TIE (TO) LIGAR
TIE (TO) UNIR
TIE BOIT PARAFUSO - ESTAI
TIE PLATE CHAPA DE LIGAÇÃO
TIE ROD ESTAI
TIE ROD TIRANTE
TIE-PLATE CHAPA DE AMARRAÇÃO
TIER FIADA
TIGHT APERTADO
TIGHT ESTANQUE
TIGHT FIT AJUSTE APERTADO
TIGHTNESS ESTANQUEIDADE
TILE FOLHA
TILE LADRILHO
TILE TIJOLO
TILLER TIMÃO
TIMBER MADEIRA BRUTA
TIMBER PRANCHÃO
TIME TEMPO
TIME SWITCH CHAVE DE TEMPO
TIMER DISTRIBUIDOR
TIMING REGISTRO
TIMING SINCRONIZAÇÃO
TIMING CONTROLLER CONTROLADOR DE TEMPO
TIMING GEARS ENGRENAGENS DE DISTRIBUIÇÃO
TIN ESTANHO
TIN LATA
TIP BICO
TIP PONTA
TIPPER BASCULANTE
TIRE PNEU
TOASTER TORRADEIRA
TOGGLE ALAVANCA
TOGGLE PIN PINO ARTICULADO
TOILET BANHEIRO
TOILET RACK PRATELELEIRA DE TOILETE
TOILET SOIL VALVE VÁLVULA DE ÁGUAS SERVIDAS DO BANHEIRO
TOLERANCE TOLERÂNCIA
TON TONELADA
TONG AND GROOVE MACHO E FÊMEA (MADEIRA)
TONGS TENAZES
TONNAGE ARQUEAÇÃO
TONNAGE TONELAGEM
TONNAGE DECK CONVÉS DE ARQUEAÇÃO
TONNAGE HATCH ESCOTILHA DE TONELAGEM
TONNER NAVIO DE TONELADAS
TOOL FERRAMENTA
TOOL BOX CAIXA DE FERRAMENTAS
TOOL GRINDER ESMERIL
TOOL KIT ESTOJO DE FERRAMENTAS
TOOL LIST LISTA DE FERRAMENTAS
TOOL POST ESPERA (DA FERRAMENTA)

Página: 169/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
INGLÊS PORTUGUÊS
TOOL STEEL AÇO FERRAMENTA
TOOL STEEL AÇO PARA FERRAMENTAS
TOOLS LIST LISTA DE FERRAMENTAS
TOOTH DENTE (ENGRENAGEM)
TOOTHWHEEL RODA DENTADA
TOP CABEÇA
TOP FACE DE CIMA
TOP PARTE SUPERIOR
TOP TETO
TOP TOPO
TOP DEAD CENTER (TDC) PONTO MORTO SUPERIOR
TOPMAST MASTARÉU
TOPPING LIFT AMANTILHO
TOPPING WINCH GUINCHO DE AMANTILHO
TOPPING WIRE CABO DE AMANTILHO
TOPSAIL GÁVEA
TOPSIDE VIEW VISTA POR CIMA
TORCH MAÇARICO
TORCH TOCHA
TORQUE CONJUGADO DE TORSÃO
TORQUE MOMENTO DE TORSÃO
TORQUE WRENCH CHAVE DE DINAMOMÉTRICA
TORSION TORÇÃO
TORSIONMETER TORCIÔMETRO
TOTAL REVOLUTION ROTAÇÃO TOTAL
TOUCH CONTATO
TOUGHNESS DUREZA
TOW REBOQUE
TOW LINE CABO DE REBOQUE
TOWBOAT REBOCADOR
TOWER TORRE
TOWER CRANE GUINDASTE PONTO
TOWING BITT CABEÇO DE REBOQUE
TOWING LIGHT LUZ DE REBOQUE
TOWING LIGHT LUZ DE REBOQUE
TRACING CLOTH PAPEL TELA (DESENHO)
TRACING PAPER PAPEL VEGETAL (DESENHO)
TRACK ESTEIRA
TRACK ROTA
TRADE COMÉRCIO
TRAFFIC TRÁFEGO
TRAILING ANTENNA ANTENA DE LASTRO
TRAILING EDGE BORDA DE FUGA (HÉLICE)
TRAINING TREINAMENTO
TRAINING GEAR APARELHO DE CONTEIRA
TRAINING SHIP NAVIO ESCOLA
TRAMP NAVIO A FRETE
TRAMPER NAVIO SEM LINHA REGULAR DE NAVEGAÇÃO
TRAMSON FRAME ÚLTIMA CAVERNA TRANSVERSAL NA POPA
TRAMSON STERN POPA QUADRADA
TRANSCEIVER TRANSCEPTOR
TRANSDUCER TRANSDUTOR
TRANSFER PANEL PAINEL DE TRANSFERÊNCIA
TRANSFER SWITCH CHAVE DE TRANSFERÊNCIA
TRANSFORMER TRANSFORMADOR
TRANSIT TEODOLITO
TRANSITION FIT AJUSTE INCERTO
TRANSMITTER TRANSMISSOR
TRANSMITTING ANTENNA ANTENA DE TRANSMISSÃO
TRANSMITTING UNIT UNIDADE TRANSMISSORA
TRANSOM ESPELHO DE POPA

Página: 170/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
INGLÊS PORTUGUÊS
TRANSON PLATE CHAPA DOS GIOS
TRANSPORT TRANSPORTE
TRANSPORT SHIP NAVIO TRANSPORTE
TRANSVERSAL TRANSVERSAL
TRAP PURGADOR
TRAP SIFÃO
TRAVEL CURSO DE ÊMBOLO
TRAVEL VIAGEM
TRAVELLING CRANE GUINDASTE LOCOMÓVEL
TRAWLER NAVIO DE PESCA DE ARRASTO
TRAY BANDEJA
TRIAL EXPERIÊNCIA
TRIAL SPEED VELOCIDADE DE EXPERIÊNCIA
TRIAL TRIP VIAGEM DE EXPERIÊNCIA
TRICK TURNO DE SERVIÇO
TRIGGER DISPARADOR
TRIGGER GATILHO
TRIM COMPASSO
TRIM TRIM
TRIMING MACHINE REBARBADOR
TRIMING TANK TANQUE DE COMPASSO
TRIMMED BY THE HEAD ABICADO
TRIMMED BY THE STERN APOPADO
TRIMMED KEEL QUILHA INCLINADA
TRIMMER ARRUMADOR
TRIMMER CARVOEIRO
TRIP VIAGEM
TRIP (TO) DESENGATAR
TRIPLE RIVENTING CRAVAÇÃO TRÍPLICE
TRIPOD TRIPÉ
TRIPOD MAST MASTRO TRIPE
TRIPPING DISPARO
TRIPPING OPERAÇÃO
TRIPPING BRACKET BORBOLETA DE INSTABILIDADE
TRIPPING BRACKET CONTRA FLAMBAGEM
TROOP TROPA
TROOP SHIP TRANSPORTE DE TROPAS
TROOP'S QUARTER ALOJAMENTO DA TROPA
TROUBLE AVARIA
TROUBLE DESARRANJO
TROUBLE DIFICULDADE
TROUBLE ENGUIÇO
TROUBLE CHART CARTA DE AVARIAS
TROUBLE LINE DETECTOR INDICADOR DE AVARIA
TROUBLE SHOOTING PESQUISA DE AVARIAS
TROWEL COLHER DE PEDREIRO
TRUAK SPEED VELOCIDADE DE EXPERIÊNCIA
TRUCK BORLA DO MASTRO
TRUCK CAMINHÃO
TRUMPET SPEAKER AUTO-FALANTE TIPO CORNETA
TRUNK CONDUTO
TRUNK TÚNEL VERTICAL
TRUNK ENGINE MÁQUINA DE TRONCO
TRUNK PISTON EMBOLO DE TRONCO
TRUNNION MUNHÃO
TRUSS TRELIÇA
TRUSS BEAM VIGA EM TRELIÇA
TUBE TUBO
TUBE BUNDLE FEIXE TUBULAR
TUBE EXPANDER MANDRIL
TUBE NEST FEIXE DE TUBOS

Página: 171/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
INGLÊS PORTUGUÊS
TUBE ROW FIADA DE TUBOS
TUBE SHEET ESPELHO DE TUBOS
TUG REBOCADOR
TUGBOAT REBOCADOR
TUMBLE QUEDA
TUMBLE BOLT PARAFUSO ATRACADOR
TUMBLE SWITCH CHAVE DE BÁSCULA
TUMBLE-HOME ADELGAÇAMENTO
TUMBLE-NUT PORCA DE BORBOLETA
TUNDISH FUNIL
TUNE CLAMP DIAPASÃO
TUNE SINTONIA
TUNE, TUNING SINTONIZAÇÃO
TUNGSTEN TUNGSTÊNIO
TUNING SINTONIA
TUNNEL TÚNEL
TUNNEL RECESS RECESSO DO TÚNEL
TURBINE TURBINA
TURBO-GENERATOR TURBO-GERADOR
TURNBUCKLE ESTICADOR
TURNBUCKLE MACACO
TURNING GIRO
TURNING GEAR CATRACA (MOTOR)
TURNING WHEEL VOLANTE
TURNPLATE PLATAFORMA GIRATÓRIA
TURNTABLE BASE GIRATÓRIA
TURRET TORRE
TURRET TORRETA
TURRET LATHE TORNO REVÓLVER
TWEEN DECK CONVÉS DA COBERTA
TWEENDECK COBERTA
TWEENDECK CONVÉS INFERIOR
TWIN SCREW SHIP NAVIO DE DOIS HÉLICES
TWINE FIO DE VELA
TWISTING TORÇÃO
TWO-DECKER NAVIO DE DOIS CONVÉS
TWO-FOLD DUPLO
TWO-FOLD EM DOBRO
TWO-POLO SWITCH INTERRUPTOR COM DOIS POLOS
TWO-WIRE SYSTEM DISTRIBUIÇÃO A DOIS FIOS
TYPE TIPO
TYPHONE BUZINA

U
U BEND CURVA EM "U"
U BOLT GRAMPO EM "U"
U BRENCH BIFURCAÇÃO EM "U"
U SHAPED EM FORMA DE "U"
ULLAGE ULLAGE(DIST. ENTRE NÍVEL LÍQUIDO E TETO DO TANQUE)
ULTIMATE MÁXIMO
ULTIMATE LOAD CARGA DE RUPTURA
UNBALANCE DESEQUILÍBRIO
UNBALLANCE (TO) DESBALANCEAR
UNBALLAST RETIRAR O LASTRO
UNBEND DESEMPENAR
UNBIND DESAMARRAR
UNCLOG (TO) DESENTUPIR
UNCOUPLING DESENGATE
UNDER ABAIXO
UNDER INFERIOR
UNDER VOLTAGE BAIXA VOLTAGEM
UNDER WAY EM MARCHA

Página: 172/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
INGLÊS PORTUGUÊS
UNDERCUTTING MORDEDURA (DE SOLDA)
UNDERLIGHT LUZ INFERIOR
UNDER-POOP SOB O TOMBADILHO
UNDERSIDE PARTE INFERIOR
UNDERVOLTAGE RELAY RELÊ DE BAIXA VOLTAGEM
UNDERWATER SOB A ÁGUA
UNDERWAY VIAGEM
UNDERWRITER SEGURADOR
UNGEAR (TO) DESENGRENAR
UNION MELT SOLDA AUTOMÁTICA
UNIT UNIDADE
UNIT-COOLER UNIDADE DE REFRIGERAÇÃO
UNIVERSAL JOINT JUNTA UNIVERSAL
UNLOAD DESCARREGAR
UNLOCK DESTRAVAR
UP ACIMA
UPKEEP CONSERVAÇÃO
UPPER SUPERIOR
UPPER DEAD CENTER (UDC) PONTO MORTO SUPERIOR
UPPER DECK CONVÉS PRINCIPAL
UPPER TURN OF BILGE ARESTA SUPERIOR DO BOJO
UPPER, FLYING BRIDGE DECK TIJUPÁ
UPRIGHT EM PÉ
UPRIGHT VERTICAL
UPSETTING RECALCAMENTO
UPSTROKE CURSO ASCENDENTE
UPTAKE CAIXA DE FUMAÇA
USE USO
USUAL PRACTICE PRÁTICA USUAL

V
V BELT CORREIA EM "V"
VACANT VAGO
VACUUM VÁCUO
VACUUM CLEANER ASPIRADOR DE PÓ
VACUUM GAUGE MANÔMETRO DE FUNDO
VACUUM PUMP BOMBA DE VÁCUO
VACUUM SPACE OF CONDENSER CÂMARA DO CONDENSADOR
VALVE VÁLVULA
VALVE BONNET TAMPA DE VÁLVULA
VALVE BOX CAIXA DE VÁLVULAS
VALVE CHEST CAIXA DE VÁLVULAS
VALVE LEVER BALANCIM
VALVE MANIFOLD PIANO DE VÁLVULAS
VALVE OPERATION MANOBRA DA VÁLVULA
VALVE SEAT SEDE DA VÁLVULA
VALVE SPINDLE HASTE DA VÁLVULA
VANE ALHETA
VANE GUIA (PARA AR OU ÁGUA)
VANE PALHETA
VANG PLUMA (GUARDIM)
VAPOR LOCK REPRESAMENTO DE VAPOR
VAPORISE VAPORIZAR
VAPORIZATION VAPORIZAÇÃO
VAPOUR (VAPOR) VAPOR
VARIABLE VARIÁVEL
VARIATION VARIAÇÃO
VARIATION CHART CARTA DE DECLINAÇÃO MAGNÉTICA
VARNISH VERNIZ
VAT CUBA
VAT VASILHA
VEGETABLE VEGETAL

Página: 173/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
INGLÊS PORTUGUÊS
VEGETABLE CHAMBER CÂMARA DE VERDURAS
VEGETABLE ROOM CÂMARA DE VERDURAS
VELOCITY VELOCIDADE
VENCER FOLHEADO DE MADEIRA
VENT SUSPIRO
VENT COCK TORNEIRA DE AR
VENTILATING FAN VENTILADOR MECÂNICO
VENTILATION TRUNK CONDUTO DE VENTILADOR
VENTILATOR VENTILADOR
VENT-PIPE TUBO DE SUSPIRO
VENTURI DIFUSOR
VERNIER VERNIER
VERTICAL BULKHEAD STIFFENER PRUMO
VERTICAL KEEL QUILHA VERTICAL
VERTICAL LADDER ESCADA VERTICAL
VERY LIGHT SINAL LUMINOSO VERY
VESSEL BARCO
VESSEL NAVIO
VESSEL VASO
VIBRATION VIBRAÇÃO
VICE TORNO DE MÃO OU BANCADA
VIEW VISTA
VIEW FROM PORT (STARBORD) VISTA DE BB (BE)
VISCOSITY VISCOSIDADE
VISE TORNO DE BANCADA (SERRALHEIRO)
VISOR VISEIRA
VOICE PIPE TUBO ACÚSTICO
VOICE TUBE (PIPE) TUBO ACÚSTICO
VOID (SPACE) ESPAÇO VAZIO
VOLT VOLT
VOLTAGE VOLTAGEM, TENSÃO
VOLTAGE ADJUSTMENT RHEOSTAT REOSTATO REGULADOR DE VOLTAGEM
VOLTAGE CONTROLLER CONTROLADOR DE VOLTAGEM
VOLTAGE DROP QUEDA DE VOLTAGEM
VOLTAGE REGULATOR REGULADOR DE VOLTAGEM
VOLTMETER VOLTÍMETRO
VOLUME VOLUME
VOLUME CONTROL CONTROLE DE VOLUME
VOLUTE VOLUTA
VOYAGE VIAGEM
V-TIPE ENGINE MOTOR EM "V"

W
WAGES SALÁRIO
WAKE ESTEIRA DE NAVIO
WAKE COEFFICIENT COEFICIENTE DE ESTEIRA
WALL PAREDE
WALL LAMP LÂMPADA DE PAREDE
WALL TYPE STARTER APARELHO DE PARTIDA DO TIPO DE PAREDE
WARD ENFERMARIA
WARD ROOM PRAÇA D' ARMAS
WAREHOUSE ARMAZÉM
WAREHOUSE TRAPICHE
WARPING EMPENAR
WARPING ENTRAR A ESPIA
WARPING HEAD CABEÇOTE DE GUINCHO
WARPING HEAD TAMBOR DE GUINCHO
WARRANT OFFICER SUB-OFICIAL
WASH DECK PIPE REDE DE BALDEAÇÃO
WASH-BASING PIA, LAVATÓRIO
WASHDECK PIPE TUBO DE BALDEAÇÃO
WASHER ARRUELA

Página: 174/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
INGLÊS PORTUGUÊS
WASHING MACHINE MÁQUINA DE LAVAR
WASHROOM LAVATÓRIO
WASTE ESTOPA
WASTE PERDA
WASTE GAS GÁS DE DESCARGA
WASTE PIPE CANO DE ESGOTO
WATCH RELÓGIO
WATCH TURNO DE SERVIÇO
WATCH (TO) OBSERVAR
WATCH (TO) VIGIAR
WATCHMAN VIGIA
WATER ÁGUA
WATER BATH BANHO-MARIA
WATER BOX CÂMARA D'ÁGUA
WATER COOLED RESFRIADO À ÁGUA
WATER COOLER BEBEDOURO
WATER COOLER RESFRIADOR DE ÁGUA
WATER DRUM TUBULAÇÃO DE ÁGUA (CALD.)
WATER FILTER FILTRO D'ÁGUA
WATER GAUGE INDICADOR DE NÍVEL DA ÁGUA
WATER GAUGE VALVE VÁLVULA DO INDICADOR DE NÍVEL
WATER JACKET JAQUETA D'ÁGUA
WATER LINE PLAN PLANO DE LINHAS D'ÁGUA
WATER PLANE COEFFICIENT COEFICIENTE DA ÁREA DE FLUTUAÇÃO
WATER RATE CONSUMO D'ÁGUA
WATER RESERVOIR RESERVATÓRIO DE AR
WATER SCREEN CORTINA D'ÁGUA
WATER SEAL SELO DÁGUA
WATER SIDE LADO D'ÁGUA
WATER TEST TESTE HIDROSTÁTICO
WATER TRAP DEPÓSITO D'ÁGUA
WATER TUBE BOILER CALDEIRA AQUA-TUBULAR
WATER WALL PAREDE D'ÁGUA
WATERBORNE FLUTUANDO (LANÇAMENTO)
WATERLINE LINHA D'ÁGUA (W.L.)
WATERPROOF A PROVA D'ÁGUA
WATERTIGHT ESTANQUE À ÁGUA
WATERTIGHT BULKHEAD ANTEPARA ESTANQUE
WATERTIGHT COMPARTMENT COMPARTIMENTO ESTANQUE
WATERTIGHT DOOR PORTA ESTANQUE
WATERWAY CALHA DE ÁGUA, VIA FLUVIAL
WATTAGE WATTAGEM
WATTMETER WATTÍMETRO
WAVE ONDA
WAVE BAND FAIXA DE ONDA
WAVE RESISTANCE RESISTÊNCIA DE ONDA
WAVE WINDING ENROLAMENTO ONDULADO
WAX CERA
WAY CAMINHO
WEAR DESGASTE
WEAR AND TEAR DETERIORAÇÃO
WEARING RING ANEL DE DESGASTE
WEATHER TEMPO
WEATHER DECK CONVÉS EXPOSTO AO TEMPO
WEATHER VANE CATAVENTO
WEATHERPROOF À PROVA DE TEMPO
WEATHERTIGHT ESTANQUE AO TEMPO
WEATHERTIGHT BULKHEAD ANTEPARA ESTANQUE AO TEMPO
WEATHERTIGHT DOOR PORTA ESTANQUE AO TEMPO
WEB BRAÇO DE MANIVELA
WEB FRAME CAVERNA GIGANTE

Página: 175/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
INGLÊS PORTUGUÊS
WEB PLATE CHAPA DE REFORÇO
WEDGE CUNHA
WEDGE RIDER MONTA-CUNHA (CARRO DE LANÇAMENTO)
WEDGE SHAPE EM FORMA DE CUNHA
WEIGHT PESO
WELD SOLDA
WELD BEAD CORDÃO DE SOLDA
WELD STOP ESTANQUEIDADE POR SOLDA
WELDER SOLDADOR
WELDING SOLDA AUTOMÁTICA
WELDING ROD ELETRODO PARA SOLDA
WELL POCETE
WELL POÇO
WELLDECK POÇO (ESPAÇO ENTRE SUPERESTRUTURAS)
WELLDECK VESSEL NAVIO DE POÇO
WELT MARGEM
WELT REFORÇO
WEST OESTE
WET MOLHADO
WET AND DRY THERMOMETER PSICRÊMETRO
WET STEAM VAPOR ÚMIDO
WHALE BALEIA
WHALE BOAT NAVIO BALEEIRO
WHALER NAVIO BALEEIRO
WHARF CAIS
WHEASTONE BRIDGE PONTE DE WHEATSTONE
WHEEL RODA, VOLANTE
WHEELHOUSE CASA DO LEME
WHERRY BARCO PARA TRANSPORTE DE PASSAGEIROS
WHET (TO) AMOLAR
WHETSTONE PEDRA DE AFIAR
WHIRING MOTION MOVIMENTO TURBULENTO
WHIRIWIND FURACÃO
WHIRIWIND REMOINHO DE VENTO
WHIRLPOOL RODOMOINHO
WHISTLE APITO
WHISTLE CONTROL CONTROLE DE APITO
WHITE BRANCO
WHITE LEAD PATTY MASSA BRANCA DE CHUMBO
WHITE METAL METAL PATENTE
WHITE ZINC ALVAIADE DE ZINCO
WICK PAVIO
WICK TORCIDA
WILD CAT COROA DE BARBOTIM
WILD CAT COROA DO CABRESTANTE
WINCH GUINCHO
WIND VENTO, ENROLAR
WIND DEFLECTOR DEFLETOR DE VENTO
WIND SPEED VELOCIDADE DO VENTO
WIND SPEED INDICATOR INDICADOR DE VELOCIDADE DO VENTO
WINDING ENROLAMENTO
WINDLASS MOLINETE
WINDOW JANELA
WINDOW CURTAIN CORTINA DE JANELA
WIND-SAIL VENTILADOR DE LONA (MORCEGO)
WINDSHIELD WIPER LIMPA PARA-BRISAS
WINDSTORM VENDAVAL
WING ASA
WING NUT PORCA DE BORBOLETA
WING TANK TANQUE LATERAL
WIPE (TO) ENXUGAR

Página: 176/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
INGLÊS PORTUGUÊS
WIPE (TO) LIMPAR
WIPINGS ESTOPA DE ALGODÃO
WIRE ARAME
WIRE FIO
WIRE BRUSH ESCOVA DE ARAME
WIRE CLOTH TELA DE ARAME
WIRE GAUGE CALIBRE PARA FIOS
WIRE GAUGE TELA METÁLICA
WIRE LOOP ALÇA DE ARAME
WIRE MESH TELA DE ARAME
WIRE REEL SARILHO
WIRE REEL TAMBOR DE CABO DE AÇO
WIRE ROPE CABO DE AÇO
WIRE ROPE CANO DE AÇO
WIRE-INSERTED COM INSERÇÃO DE ARAME
WIRELESS TELÉGRAFO SEM FIO
WIRELESS STATION ESTAÇÃO DE RÁDIO
WIRELESS TELEGRAPH RÁDIO
WIRELESS TELEGRAPH ROOM ESTAÇÃO RÁDIO
WIRING FIAÇÃO
WIRING DIAGRAM DIAGRAMA DE FIAÇÃO
WIRING SYSTEM ESQUEMA ELÉTRICO
WITHWORTH SERAW THREAD ROSCA WHITWORTH
WOOD MADEIRA
WOOD SCREW PARAFUSO DE ROSCA SOBERBA
WOODEN BATTEN SARRETAS DE MADEIRA
WORK TRABALHO
WORK BOAT BOTE DE TRABALHO
WORKBENCH BANCADA
WORKER OPERÁRIO
WORKER TRABALHADOR
WORKMANSHIP MANUFATURA
WORKMANSHIP QUALIDADE DE MÃO DE OBRA
WORKS FÁBRICA
WORKSHOP OFICINA
WORKSTROKE CURSO DE TRABALHO (MOTOR)
WORM SERPENTINA DE REFRIGERAÇÃO
WORM GEAR PARAFUSO SEM FIM
WORM-GEAR WHEEL CREMALHEIRA
WORTHINESS VALOR
WOUND ENROLADO
WOUND ROTOR MOTOR MOTOR DE ROTOR BOBINADO
WOVEN TECIDO
WRECK DESTROÇOS
WRECKER NAVIO DE SALVAMENTO
WRENCH CHAVE DE PORCAS (FERRAMENTA)
WRIST PIN PINO DE EMBOLO
WROUGHT BATIDO
WROUGHT FORJADO
WROUGHT IRON FERRO BATIDO
WROUGHT IRON FERRO FORJADO

X
X RAY ANALYSIS ANÁLISE RADIOGRÁFICA
X-RAY RAIO X
XYLON CELULOSE

Y
YACHT IATE
YARD JARDA
YARD PÁTEO
YARD VERGA

Página: 177/180
DICIONÁRIO NAVAL DE TERMOS TÉCNICOS
INGLÊS PORTUGUÊS
YARN FIAPO
YARN FIO
YARN NOVELO
YAW GUINADA
YAW (TO) GUINAR
YAWING CABECEIO (NAVIO)
YEOMAN ESCREVENTE
YIELD (TO) CEDER
YIELD (TO) RENDER
YIELD POINT PONTO DE ESCOAMENTO
YOKE APOIO
YOKE ARTICULAÇÃO
YOKE FORQUETA
YOKE MEIA-LUA DO LEME
YOKE CENTER CENTRO DE ARTICULAÇÃO
YOKED ACOPLADO
YOKED UNIDO

Z
ZIG ZAG RIVETING CRAVAÇÃO EM ZIGUE-ZAGUE
ZIG ZAG RIVETING REBITAGEM EM ZIG ZAG
ZINC ZINCO (ZN)
ZINC ANODE PLACA PROTETORA DE ZINCO
ZINC PLATE CHAPA DE ZINCO
ZINC PLATE PLACA DE ZINCO
ZIPPER FECHO "ECLAIR"

Página: 178/180
DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS

INGLÊS - PORTUGUÊS
DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS

PORTUGUÊS - INGLÊS

Você também pode gostar