Você está na página 1de 8

 

EDITORIAL

Dear readers,
This year, the Santorini Guidebook 2010 of the red
guidebook series celebrates its fifth birthday and every
year continues to immerse you in the traditions and
landscapes of Santorini, making you fall in love with
the island which transcends a special glow that leaves
no one unmoved. The red guidebook will help you
discover the magical moments that the island offers abundantly, making your stay
memorable.
Once again the red guidebook offers you a plethora of information on Santorini,
and we would like to extend our gratitude to professors Mr.Christos Doumas and
Mr. Michael Fytikas, Dr. Georges Vougioukalakis, Mr Emmanuel Lignos and Mr.
Yiorgos Hatziyannakis, as well as Dr. Paraskevi Nomikou, Mrs Maja Efstathiou and
Mrs Aggeliki Georgantopoulou, who contributed with their variety of interesting
and quality work to you having a more elaborate knowledge of the island.
We wish you a pleasant visit and hope you return soon!
Machi Sinodinou
Editor-in-Chief

Αγαπητοί αναγνώστες,
To Santorini Guidebook 2010 της κόκκινης σειράς οδηγών σβήνει φέτος το πέ-
μπτο του κεράκι και όπως κάθε χρόνο συνεχίζει να σας ξεναγεί στη Σαντορίνη
με σκοπό να σας κάνει να τη λατρέψετε. Το νησί εκπέμπει μία ιδιαίτερη μαγεία
που δεν αφήνει κανέναν ασυγκίνητο. Ο κόκκινος οδηγός θα σας βοηθήσει να
ανακαλύψετε τις μαγικές στιγμές που προσφέρει το νησί, έτσι ώστε η παραμονή
σας εδώ να μείνει αξέχαστη.
Προσφέροντας και πάλι πλήθος πληροφοριών για τη Σαντορίνη και μέσα από
την πλούσια αρθρογραφία στην οποία συνέβαλαν οι καθηγητές κ.κ. Χρίστος
Ντούμας και Μιχάλης Φυτίκας, ο Δρ. Γιώργης Βουγιουκαλάκης, οι κ.κ. Μανώλης
Λιγνός και Γιώργος Χατζηγιαννάκης, καθώς και η Δρ. Παρασκευή Νομικού, η
κα Μάγια Ευσταθίου και η κα Αγγελική Γεωργαντοπούλου, ο κόκκινος οδηγός
στοχεύει να αποκτήσετε μία συνολική γνώση για το νησί.
Ευχόμαστε η επίσκεψή σας να είναι απολαυστική και σύντομα να επανέλθετε!
Μάχη Συνοδινού
Υπεύθυνη έκδοσης

 
INDEX/ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ

Page/Σελ. Page/Σελ.
• About Greece • Ελλάδα Maps: Santorini, Fira - Firostefani, 64 Χάρτες: Σαντορίνη, Φηρά -
General information 10 Γενικές πληροφορίες Oia, Imerovigli, Kamari Φηροστεφάνι, Οία, Ημεροβίγλι, Καμάρι

• About Santorini • Σαντορίνη • Where to go • Αξιοθέατα


Archaeological Sites 106 Αρχαιολογικοί Χώροι
Santorini highlights 14 Τα highlights της Σαντορίνης
Museums 108 Μουσεία
Geography 16 Γεωγραφία
Wineries 116 Οινοποιεία
History 16 Ιστορία
Volcano 132 Ηφαίστειο
Geology Γεωλογία
Tours 134 Περιηγήσεις
Santorini - 22 Σαντορίνη, ένα «ανοικτό» Beaches 138 Παραλίες
a “window for volcanology” - ηφαιστειολογικό βιβλίο - καθ. Μιχάλη
by Professor Michalis Fytikas Φυτίκα • Gastronomy • Γαστρονομία
The eruption of the 17th century B.C.- 26 Η έκρηξη του 17ου π.Χ. αιώνα - Δρ. A cuisine full of taste 150 Κουζίνα γεμάτη γεύσεις
by Dr. Georges Vougioukalakis Γιώργη Βουγιουκαλάκη Resourcefulness, a characteristic of 154 Η ευρηματικότητα χαρακτηριστικό της
The hidden “dove” of Santorini - 30 Το κρυμμένο «περιστέρι» της Santorini’s traditional and modern παραδοσιακής αλλά και της σύγχρονης
by Dr. Paraskevi Nomikou Σαντορίνης - Δρ. Παρασκευής Νομικού gastronomic delights - by Yiorgos σαντορινιάς γαστρονομίας - Γιώργου
Archaeology Αρχαιολογία Hatziyannakis Χατζηγιαννάκη
Thera/Santorini - 34 Θήρα/Σαντορίνη - καθ. Χρίστου The vineyards of Santorini - 158 Ο σαντορινιός αμπελώνας - Αγγελικής
by Angeliki Georgantopoulou Γεωργαντοπούλου
by Professor Christos Doumas Ντούμα
The city of Ancient Thera - by Maja 38 Η πόλη της Αρχαίας Θήρας - Μάγιας
• Entertainment 176 • Διασκέδαση
Efstathiou Ευσταθίου
Folklore Λαογραφία
• Shopping 178 • Αγορές
Tradition is alive in Santorini - by 44 Ζωντανή η παράδοση στη Σαντορίνη
Emmanuel Lignos Εμμανουήλ Λιγνού • Recreation 184 • Αναψυχή
Villages Οικισμοί
Fira, Firostefani, Imerovigli, Kontochori, 46 Φηρά, Φηροστεφάνι, Ημεροβίγλι, • Events • Εκδηλώσεις
Vourvoulos, Karterados, Κοντοχώρι, Βουρβούλος, Καρτεράδος, Weddings 188 Γάμοι
Messaria, Vothonas, Monolithos, Μεσαριά, Βόθωνας, Μονόλιθος, Megaro Gyzi Festival 2010 190 Φεστιβάλ Μεγάρου Γκύζη 2010
Kamari, Exo Gonia - Mesa Gonia, Καμάρι, Έξω Γωνιά - Μέσα Γωνιά,
Pyrgos, Megalochori, Emporio, Perissa, Πύργος, Μεγαλοχώρι, Εμπορείο, • Practical information 192 • Πρακτικές πληροφορίες
Perivolos - Aghios Georgios, Akrotiri, Περίσσα, Περίβολος - Άγιος Γεώργιος,
• Santorini Business Directory 200 • Κατάλογος Επιχειρήσεων
Oia - Finikia, Thirasia Ακρωτήρι, Οία - Φοινικιά, Θηρασιά
Σαντορίνης

 
ABOUT GREECE/ΕΛΛΑΔΑ

General information
Greece is situated at the most southern part of Europe. Located between the
34th and 42nd parallel N., and between the 19th and 28th meridian E. Greece is
a strategic crossroad between the East and the West.
The cultural heritage of Greece is 4.000 years old and is portrayed in the ar-
chaeological sites and the monuments of a distinct architecture and charm. Visi-
tors have the opportunity to make a unique “journey” through the rare “mosaic”
of the country’s historic and
cultural memory that highlights Country Code: GR
the manifold sides of the Greek
civilization from the Ancient Location: Greece is located in South Eastern
Greece to modern times. Europe and borders with Turkey to its East,
Greece, despite its small Bulgaria, FYROM and Albania to its North.
area, has a particularly rich Geographical coordinates of Greece:
natural environment, a rare Latitude: from 34 50’ to 41 50’ N
geomorphology of sharp con- Longitude: from 19 30’ to 29 40’ E
trasts and many places of high
ecological value. The indented Population (2001 census): 10.964.020
Greece joined the European Community,
now the European Union (EU), in 1981 and
became a member of the economic and
Γενικές πληροφορίες monetary union at the start of 2001.
H Ελλάδα είναι τοποθετη-
Currency: Euro
μένη γεωγραφικά στο νοτιο-
ανατολικότερο σημείο της Greece is a Presidential Parliamentary
Ευρώπης. Ανάμεσα στον Republic
34ο και 42ο παράλληλο και
More info: www.conferences.gr
στον 19ο και 28ο μεσημ-
βρινό, αποτελεί στρατηγικό
σταυροδρόμι ανάμεσα στην Ανατολή και στη Δύση.
Η πολιτιστική κληρονομιά της Ελλάδας, μετράει 4.000 χρόνια ύπαρξης και απο-
τυπώνεται στους αρχαιολογικούς χώρους και στα μνημεία με ξεχωριστή αρχιτε-
κτονική και γοητεία. Ο επισκέπτης έχει τη δυνατότητα να πραγματοποιήσει ένα
μοναδικό «ταξίδι» στο σπάνιο «μωσαϊκό» ιστορικής και πολιτισμικής μνήμης της
χώρας, που αναδεικνύει τις πολύπλευρες εκδοχές του ελληνικού πολιτισμού από
την Αρχαία Ελλάδα έως τη σύγχρονη εποχή.
Η Ελλάδα, παρά τη μικρή της γεωγραφική έκταση, διαθέτει ιδιαίτερα πλούσιο
φυσικό περιβάλλον, σπάνια γεωμορφολογία με έντονες αντιθέσεις και πολλές πε-
ριοχές υψηλής οικολογικής αξίας. Δαντελωτές ακτές, επιβλητικά βουνά, σπήλαια

10 11
ABOUT GREECE/ΕΛΛΑΔΑ

coastlines, the imposing mountains, the caves and canyons, the lakes, the riv-
ers, the biotopes and the unique ecosystems make up landscapes of exceptional
beauty throughout the country. That is why Greece is a perfect destination for the
lovers of ecotourism.
Greek cuisine is of great interest, since it is one of the few in the world with a
history dating back to ancient times, impressive lastingness, and a way of think-
ing that gives special attention to tastiness and healthy culinary practices. Today,
Greek cuisine is considered one of the country’s most powerful ambassadors
abroad and especially nowadays that both Americans and Europeans are in the
process of discovering the advantages of Mediterranean diet and cookery.
The Mediterranean climate of Greece is characterized by mild winters, relatively
warm and dry summers and generally, extended periods of sunshine throughout
the year. That’s another advantage compared to many other places of the world.
During the winter time rainfall is infrequent and cloudy weather never lasts more
than two or three days. Usually, at the end of January or the first days of February,
the so-called “halcyon days” make their appearance, infusing a spring air to the
winter scene. It’s a period of ten sunny spring days, a phenomenon known since
the ancient times by this name.

και φαράγγια, λίμνες, ποτάμια, βιότοποι και μοναδικά οικοσυστήματα συνθέτουν


τοπία εξαιρετικής ομορφιάς σε όλη την επικράτεια, καθιστώντας την Ελλάδα ιδανι-
κό προορισμό και για τους λάτρεις του οικολογικού τουρισμού.
Η ελληνική κουζίνα παρουσιάζει μεγάλο ενδιαφέρον, καθώς είναι μία από τις
ελάχιστες στον κόσμο που χαρακτηρίζεται από ιστορία χιλιετιών, εντυπωσιακή
διάρκεια και μία λογική που δίνει ιδιαίτερη προσοχή στη γεύση και στην υγιει-
νή μαγειρική πρακτική. Σήμερα, η ελληνική κουζίνα αποτελεί έναν πολύ ισχυρό
πρεσβευτή της χώρας στο εξωτερικό και ειδικά τα τελευταία χρόνια, που τόσο η
υπόλοιπη Ευρώπη όσο και η Αμερική, έχουν μπει δυναμικά στη διαδικασία ανακά-
λυψης των πλεονεκτημάτων της Μεσογειακής δίαιτας και διατροφής.
Το μεσογειακό κλίμα της Ελλάδας, με τους ήπιους χειμώνες, τα σχετικά ζεστά
και ξηρά καλοκαίρια και γενικότερα τις εκτεταμένες περιόδους ηλιοφάνειας καθ’
όλη τη διάρκεια του έτους, δίνει στη χώρα ακόμη ένα πλεονέκτημα σε σχέση με
πολλές άλλες περιοχές του κόσμου. Κατά τη χειμερινή περίοδο οι βροχοπτώσεις
είναι αραιές, ενώ η συννεφιά δεν ξεπερνά τις δύο με τρεις μέρες. Συνήθως, προς τα
τέλη του Ιανουαρίου ή αρχές Φεβρουαρίου κάνουν την εμφάνισή τους οι λεγόμε-
νες «αλκυονίδες μέρες», δίνοντας μία ανοιξιάτικη πνοή στο χειμωνιάτικο σκηνικό.
Πρόκειται για ένα δεκαήμερο ανοιξιάτικων ηλιόλουστων ημερών, γνωστών από την
αρχαιότητα με αυτήν την ονομασία.

12 13

Você também pode gostar