jon achtzeh
Keine Sachen, kein Gepack
Nenbuma coisa, nenbuma bagagem
RESUMO
E importante saber:
1 —A negagao dos substantivos
kein/keine: sdo usados para negar os substantivos (em portugués
pode-se traduzir por: nao hd, nenbum, nenbuma).
Kein/keine vém antes do substantivo. Variam de acordo
com o género, assim como os artigos ein/eine.
masculino | neutro Seminino plural
artigo | cinRasierapparat | ein Buch | eine Zahnbiirste | —
negag¢dao | kein Rasierapparat| kein Buch | keine Zahnbiirste | keine
2-Verbo haver, haben.
Infinito singular plural
habeas pessoa pessoa
7.4 pessoa ich habe
2.4 pessoa
(intimo) du hast
(formal)
3.4 pessoa er hat
Vocé pode dizer o seguinte:
Quando nao tem vontade ou tempo: Ich habe keine Lust/keine Zeit.
Quando ndo tem nenhuma idéia: Ich habe keine Idee.
Quando quer perguntar o que
est acontecendo: Was gibt’s?
Quando quer perguntar se alguém ja
sabe sobre um certo assunto: Wei das die Chefin schon?
O fim de semana acabou. Na manha da 2* feira, Andreas tomou seu café e quer
ir logo para o Hotel Europa. Ele esta com pressa. Ex ndo esta com vontade de
acompanhd-lo.
75Andreas:
Ex:
Andreas:
Ex:
Ex, ich fahre jetzt. Kommst du?
Ich habe keine Lust.
Okay. Du hast keine Lust, und ich habe keine Zeit.
Dann bleib’ zu Hause! Tschiis!
Andreas, bitte warte doch. Ich komme ja.
Chegando ao hotel, Andreas encontra Hanna muito aflita. Ao que tudo indica,
osr. Meier partiu sem pagar o hotel.
Hanna:
Andreas:
Hanna:
Andreas:
Hanna:
Andreas, komm schnell!
Was gibt’s?
Herr Meier ist weg!
Was?
Er hat nicht bezahlt! Komm, schnell!
Hanna mostra a Andreas o quarto vazio. S6 sobrou a flauta do sr. Meier. Eles
decidem ir falar com a gerente.
Hanna: Hier — das Zimmer ist leer. Keine Sachen mehr, kein Gepack.
Andreas: Das Bad ist auch leer: kein Rasierapparat, keine Zahnbiirste.
Hanna: Der ist weg!
Andreas: Das glaub’ ich nicht! Hey, schau mal: Die Flote ist noch da!
Hanna: Und jetzt? Hast du eine Idee?
EX: Kommt Zeit, kommt Rat.
Andreas: Weif8 die Chefin das schon?
Hanna: Nein.
Andreas: Komm, wir fragen die Chefin.
WORTER UND WENDUNGEN
TERMOS E EXPRESSOES
Ich fahre jetzt.
Eu vou (sair) agora.
fahren* ir (em veiculos), dirigir
jetzt agora
Kommst du? vocé vem?
Ich habe keine Lust. Nao tenho (estou com) vontade.
Lust haben ter vontade
haben ter
Ich habe keine Zeit. Nao tenho tempo.
Zeit haben ter tempo
die Zeit o tempo
keine Zeit (nGo ter) tempo, nenbum tempo
dann entado
Bleib allein zu Hause! Fique sozinha em casa!
zu Hause em casa
* Fahren significa dirigir um veiculo qualquer ou andar em automovel, 6nibus,
bicicleta, trem e demais meios de transporte. Nesta ligdo, ndo fica claro como
Andreas vai trabalhar, apenas que ele vai ao hotel em algum veiculo.
76Ich komme ja. Eu vou sim (eu venho sim).
schnell rapido, depressa
Was gibt’s? O que hd? O que foi?
Er hat nicht bezahit. Ele nao pagou.
bezahlen paga
leer vazio
mehr mais
das Gepack a bagagem
kein Gepaick nenbuma bagagem
der Rasierapparat o aparelbo de barbear
die Zahnbiirste a escova de dentes
Kommt Zeit, kommt Rat. O tempo é 0 melhor conselbeiro (provérbio)
die Chefin a chefe
UBUNGEN
EXERCICIOS
I Complete com a forma correta do verbo haben.
Ex —hat_ keine Lust. 2. Andreas
Hanna fragt Andreas: ,,
Andreas keine Idee. 5. Hanna
Dann sagt Andreas: ,Ich
keine Zeit.
du eine Idee?*
auch keine Idee.
doch eine Idee: Wir fragen die Chefin.“
awe
Que resposta vocé daria a estes convites? Escolba alguma destas
expressées: keine Lust / keine Zeit / keine Idee haben
Komm, wir trinken Kaffee. Danke. Ich habe keine Zeit.
Komm, wir trinken Tee.
Komm, wir singen ein Lied.
Komm, wir rauchen eine Zigarette.
Komm, wir schreiben eine Reportage.
ye OD
Transforme estas frases no contrario, usando kein ou keine.
1. Hier ist ein Zimmer frei. Hier ist _kein____ Zimmer frei.
2. Jetzt ist ein Taxi frei. Jetzt ist leider Taxi frei.
3. Herr Meier hat eine Arbeit. Herr Huber hat —_______ Arbeit.
4, Dr. Thiirmann braucht eine Brille. | Andreas braucht. _________ Brille.
5. Hanna hért Kassetten. Ex hért ________ Kassetten.
776. Andreas kauft eine Zahnbiirste.
7. Dr. Thiirmann hat Gepick.
Ex kauft
Hanna hat
Zahnbiirste.
Gepick.
El Complete o grafico comas informagées suplementares.
Todo texto ou toda conversa¢do tem uma estrutura, um diagrama. Partes desta
estrutura contém asprincipais informagées. Outras, contém elementos
menos importantes, ouinformagées suplementares, que explicam melhor as
primeiras.
No 1° diagrama estdo as informagées principais.
Anote as informacoes suplementares no 2° diagrama.
Hanna:
Hier — das Zimmer ist leer.
Keine Sachen mehr, kein
Gepiick.
Andreas:
Das Bad ist auch leer:
kein Rasierapparat,
keine Zahnbiirste.
Hanna:
Der ist weg!
Andre;
aS:
Das glaube ich nicht!
Hey, schau mal:
Die Flite ist noch da!
Hanna:
Und jetzt? Hast du eine Idee?
Andreas:
Weif die Chefin das schon?
Hanna:
Komm, wir fragen die Chefin.
78
1. 2.
Zimmer: Zimmer: leer
leer
‘ ¥
Sachen Gepiick
Rasierapparat
Zahnbiirste
Vv
Meier: Meier: weg
weg
v
Aber
?
y v
Chefin: Chefin: fragen
fragen.