“Culturas, Religi•es e Sexualidades nos Tempos Modernos” IV CONIEC 22-24 de setembro de 2009

As personagens femininas dos contos “Ngilina, tu vai morrer”, de Suleiman Cassamo, e “Na berma de nenhuma estrada”, de Mia Couto: cultura, identidade, fuga e morte
Moama Lorena de Lacerda Marques moamalorena@hotmail.com Resumo: Tendo como corpus os contos “Ngilina, tu vai morrer” e “Na berma de nenhuma estrada”, ambos de escritores africanos: Suleiman Cassamo e Mia Couto, respectivamente, analisaremos a constru‚ƒo das personagens femininas, protagonistas deles. An„lise esta que ser„ empreendida a partir do di„logo com a cultura em que essas mulheres se inserem e que a narrativa de tais textos deixa transparecer, mostrando que tanto a personagem de Mia Couto quanto a de Suleiman Cassamo, enredadas em confrontos com as identidades que as revestem, buscam uma sa…da para a insatisfa‚ƒo, para o deslocamento que sentem em rela‚ƒo †s imposi‚‡es realizadas por essa cultura, ao universo em que vivem; sˆ que enquanto a primeira v‰ essa sa…da na “fuga” de sua cidade natal, a segunda a procura na morte. Ainda em fun‚ƒo da realiza‚ƒo desse objetivo maior, o estudo das personagens femininas, discutiremos quest‡es referentes † cultura africana e utilizaremos textos teˆricos que tenham como foco a personagem na narrativa. Palavras-chave: personagens femininas; cultura; identidade; fuga; morte
1

Abstract: Taking as corpus the short stores “Ngilina, tu vai morrer” and “Na berma de nenhuma estrada”, both from African writers: Suleiman Cassamo and Mia Couto, respectively, it will be analysed the female characters construction, their main chatacters. This analysis will be done from the dialogue with the culture these two women are inserted and the narrative of the texts presents, showing that both Mia Couto’s and Suleiman Cassamo’s characters, tied up in confrontations with the identities they endue, seek for an exit to the insatisfaction, the displacement that they feel in relation to the impositions made by this culture to the universe which they live in. Except that while the former sees this escape by “running away” from her hometown, the latter seeks it in death. Also in the accordance with the achievement of this major goal, the study of the female characters, it will be also discussed questions referred to the African culture and theoretical texts whose focus is the character in the narrative will be used . Keywords: female characters, culture, identity, escape, death

1.Sobre a Literatura Mo‚ambicana: breves considera‚ƒes

Maria Fernanda Afonso (2001) inicia seu artigo “A escrita e identidade nas Literaturas Africanas de L…ngua Portuguesa” ofertando uma esp‹cie de conselho para aqueles que pretendem enveredar seus estudos por qualquer obra liter„ria africana: o de que ‹ preciso conhecer a complexidade cultural que est„ na base de sua produ‚ƒo. E ‹ justamente sob a ‹gide da consci‰ncia que esse “conselho” emana que pretendemos desenvolver a an„lise proferida: a da
1

Doutoranda em Literatura e Cultura pelo Programa de p†s-graduaƒ„o em Letras/UFPB sob orientaƒ„o da Dra. Ana Cristina Marinho L‡cio e professora de Lˆngua Portuguesa e Literatura Brasileira do IFRN.

Associaƒ„o Brasileira de Estudos Comparativos – ABRAEC

MLI-Universidade Estadual da Paraiba

inclusive. conscientes dos direitos dos negros. Vejamos: A literatura de Mo‚ambique ‹ jovem ainda. o pensamento africano dos escritores (No‹mia de Sousa. que escreveu. Segundo Afonso (2001. tu vai mbunhar”. e aceites como portugueses de segunda ou terceira. tu vai morrer” e “Laurinda. sobre o percurso da Literatura Mo‚ambicana desde suas primeiras manifesta‚‡es at‹ a produ‚ƒo contemporŒnea. Dialogando com o que Manjate afirmou. para. a Associaƒ„o Brasileira de Estudos Comparativos – ABRAEC MLI-Universidade Estadual da Paraiba . 2004). e tornando-se a literatura mo‚ambicana cada vez mais universal. No entanto. apresentar o escritor em questƒo e a sua obra. a mo‚ambicana tamb‹m teve na imprensa um papel importante para o seu desenvolvimento. encontrando nos jornais O Africano e O Brado Africano (1918 -1974) os principais ve…culos divulgadores (AFONSO. tendo eclodido suas primeiras manifesta‚‡es no in…cio do s‹culo XIX. sucintamente. mais ampliadamente.8). temos na fala do escritor Rog‹rio Manjate uma esp‹cie de s…ntese de seus (des)caminhos. Anterior † an„lise. p. luta essa cujo principal meio divulgador foi a poesia. que encorajaram a luta contra a explora‚ƒo do africano. e outros). logo em seguida. um manifesto po‹tico. diante da baixa taxa de escolariza‚ƒo. Craveirinha. E eles aprendiam e apreendiam valores europeus. E ainda hoje d„-se continuidade disso.. a poesia defende novos princ…pios.. 2001.“Culturas. “a partir dos anos 50. para poderem entrar nesse universo levou muito tempo. isso sˆ come‚ou no in…cio do s‹culo passado. a toda literatura da •frica Colonial. Religi•es e Sexualidades nos Tempos Modernos” IV CONIEC 22-24 de setembro de 2009 condi‚ƒo feminina em dois contos do escritor mo‚ambicano Suleiman Cassamo: “Ngilina. foram as elites intelectuais mo‚ambicanas. discorreremos. Similar † literatura angolana ou. porque durante um per…odo ela era feita apenas por portugueses ou descendentes. proclamando o orgulho de ser negro. tendo como destaque a obra do poeta Jos‹ Craveirinha. como o prelo sˆ se instalou na colŽnia mo‚ambicana em 1854. a partir deste tempo ‹ que se sente a presen‚a de elementos mo‚ambicanos. novos valores”. e at‹ que os mo‚ambicanos tivessem direito a escolariza‚ƒo. tanto que eram obrigados a renegar a mo‚ambicanidade (todos os valores culturais nativos) tornando-se assimilados. pode-se afirmar que a literatura mo‚ambicana sˆ surge no in…cio do s‹culo XX. e sˆ nos anos 40 ‹ que houve uma esp‹cie de rebeldia. Literatura ainda jovem.

cada vez mais universal. um momento de afirma‚ƒo. de fato. No momento posterior. embora seja um dos mais jovens. atrav‹s dos nomes de Orlando Mendes e Luis Bernardo Honwana (AFONSO.“Culturas. at‹ o ano de 1992. essas primeiras manifesta‚‡es liter„rias objetivavam provocar nos mo‚ambicanos a reflexƒo sobre a situa‚ƒo pol…tica do pa…s. escreveu um livro de poesia. J„ Suleiman Cassamo. temos uma arte que. al‹m de diversos livros de contos. que se deu em 1975. aspectos estes marcados pela guerra civil que tomou conta de Mo‚ambique desde sua independ‰ncia. pensando no car„ter da literatura mo‚ambicana de hoje. em que o que. tendo nas obras dos escritores Mia Couto e No‹mia de Souza uma bela ilustra‚ƒo dos aspectos histˆricos que ela carrega. Patrick Chabal (1994) fala em um momento de resist‰ncia † domina‚ƒo da cultura europ‹ia. Segundo Rosilene da Costa (2008). crŽnicas e in•mero romances. o conto ‹ um dos g‰neros de maior destaque. O primeiro. de resgate da cultura africana. segundo Maria Fernando Afonso (2002). nos anos 60. segundo Maria Fernando Afonso (2001). antes disso. importa ‹ o lugar da literatura de Mo‚ambique no mundo. no qual se insere o conto homŽnimo selecionado. o de questionar o mundo atrav‹s do homem. como os dos contos que elegemos para an„lise: Mia Couto e Suleiman Cassamo. ‹ considerado um escritor de personalidade Associaƒ„o Brasileira de Estudos Comparativos – ABRAEC MLI-Universidade Estadual da Paraiba . Por fim.O Regresso do Morto (contos). e um momento de consolida‚ƒo. tornando-se. quando os escritores procuram definir sua posi‚ƒo na sociedade pˆs-colonial. deixa de ser muito ideologizada e reivindicativa e assume o car„ter de toda grande literatura. desdobrando-se em uma esp‹cie de fase de convoca‚ƒo. Religi•es e Sexualidades nos Tempos Modernos” IV CONIEC 22-24 de setembro de 2009 identidade do povo africano. j„ publicou tr‰s obras . em meio † atual literatura mo‚ambicana. Amor de baobá (crŽnicas) e Palestra para um morto (romance) – e. Falamos somente no g‰nero po‹tico porque a prosa de fic‚ƒo sˆ ganha corpo a partir da independ‰ncia de Mo‚ambique. 2001). ela apareceu esporadicamente. agregando ex…mios autores. como vimos Rog‹rio Manjate comentar. como o Na berma de nenhuma estrada e outros contos. em 1975. E. essa fase de convoca‚ƒo ‹ substitu…da por uma fase de den•ncia. Ainda discorrendo sobre as fases pelas quais a literatura mo‚ambicana passou.

Sobre a personagem feminina em “Ngilina.“Culturas. ela procura “evidenciar o fato da performance oral do contador de histˆrias sofrer um processo de metamorfose que lhe permite inserir-se no texto escrito feito corpo cultural. “Ngilina. O primeiro conto narra os sofrimentos de Ngilina. Sim valapena morrer. Essa opressƒo. Religi•es e Sexualidades nos Tempos Modernos” IV CONIEC 22-24 de setembro de 2009 complexa. o que nos “salta aos olhos”. 2001)..Sˆ o xicuembo sabe. Vejamos o primeiro par„grafo e o analisemos: Assim ‹ vida? Insultos sempre-sempre. da qual trataremos mais adiante. mas como a da prˆpria Ngilina. tudo. a exemplo da repeti‚ƒo. trabalhar todo o dia do xicuembo parece burro de puxar nholo.15) Em primeiro lugar. Pacien‚a. Morrer ‹ mesmo bom. Segundo Moreira. aqui. como •nica sa…da para a situa‚ƒo opressora em que vive. uma jovem que. junto ao marido e † sogra. muinto porrada assim parece boi de puxar charrua.Mas ‹ assim vida de mulher. com essa no‚ƒo. tu vai morrer” e “Na berma de nenhuma estrada – apresentam personagens femininas marcantes.. boca inchada.(CASSAMO... nƒo.. Tudo acaba. dentes partido. o estudo da professora Terezinha Taborda Moreira sobre a no‚ƒo do narrador perform„tico na obra de Suleiman Cassamo. p. e tamb‹m aos ouvidos. ’ melhor morrer mesmo. tu vai morrer” tem in…cio com reflex‡es da personagem acerca do contexto opressor no qual se desenrola o seu cotidiano. foi lobolada pela fam…lia e vislumbra. contrariamente a sua vontade.. o que nos leva a considerar. a morte. tu vai morrer”: opress„o e morte Os contos selecionados para an„lise – “Ngilina. os sofrimentos decorrentes dela e a consci‰ncia/desejo de morte perpassam todo o conto. ‹ uma voz que soa nƒo como a do narrador. 2. ‹ vida mesmo? Assim nƒo ‹ vida. a referida Associaƒ„o Brasileira de Estudos Comparativos – ABRAEC MLI-Universidade Estadual da Paraiba . Para discutir esse tipo de narrador na obra de Cassamo. sendo o tecido principal de sua feitura e tornando-se acentuado a partir de alguns recursos utilizados pelo autor. 1997. inscrevendo na escrita as pr„ticas da oralidade primordial da cultura oral” (MOREIRA. autor de uma literatura sedimentada no hibridismo cultural e ling‘…stico. Chaga na bochecha. nariz arranhado.

nƒo.17). e esse cruzamento de vozes torna a narrativa dissonante. nos ‹ tamb‹m dito: “Ngilina era uma menina xonguile mas agora ficou velha num ano sˆ” (p. apesar de o conto ser narrado em terceira pessoa. tu vai morrer” – at‹ que se concretiza com o suic…dio final da personagem. Sim valapena morrer” (p. ao final. outras vozes se cruzam com a do narrador. j„ nesse primeiro par„grafo – “Assim nƒo ‹ vida. ao lado da apresenta‚ƒo da situa‚ƒo de opressƒo em que Ngilina vive. assume um lugar de senten‚a mais ao fim do conto. espelho do t…tulo – “Ngilina.15). “Ngilina. justamente. com uma mudan‚a apenas no tempo verbal. Percebemos. o conto em questƒo. Essa consci‰ncia parece crescer ao longo do conto. tudo. Religi•es e Sexualidades nos Tempos Modernos” IV CONIEC 22-24 de setembro de 2009 estudiosa analisa. veracidade. Em rela‚ƒo ao primeiro aspecto. embora amenizada pela id‹ia de que “(. Em certo momento. que citamos anteriormente.18). o que come‚a com uma interrogativa. e a alternŒncia dessas vozes ‹ reconhecida pela mudan‚a semŒntica. que retrata bem as marcas que essa sua condi‚ƒo lhe imprimiu: “Ngilina ‹ xiluva que murchou” (p. ‹ apresentada e ressaltada sob v„rios aspectos no texto. 1997. 2001). a exemplo de sua caracteriza‚ƒo e narra‚ƒo dos fatos relacionados † sua condi‚ƒo de lobolada. o de sua caracteriza‚ƒo. tu vai morrer”. O narrador insere no discurso ou a voz dos personagens ou a voz do interlocutor. ’ melhor morrer mesmo. A opressƒo vivida por Ngilina.17). na voz do narrador. uma reflexƒo – “Assim ‹ vida?” (p.15). Ela observa que. No trecho citado. por exemplo. tornando-se aspectos importantes da narrativa: a Associaƒ„o Brasileira de Estudos Comparativos – ABRAEC MLI-Universidade Estadual da Paraiba . os infort•nios do seu cotidiano. Pacien‚a” (p. pelas mudan‚as de tom na dic‚ƒo do narrador e pela mudan‚a de ponto de vista (MOREIRA. seu sofrimento cotidiano. h„ uma frase que se repete por duas vezes no conto. Tudo acaba. logo ai.) ‹ assim mesmo vida de mulher. j„ tendo sido consumado o suic…dio. “a maneira que Ngilina fala com o seu cora‚ƒo” (CASSAMO. o narrador consegue expressar com mais for‚a. de uma certeza..15)..“Culturas. p. a constru‚ƒo de uma consci‰ncia sutil dessa opressƒo e do desejo de liberta‚ƒo atrav‹s da morte. tamb‹m. o narrador repete: “Ngilina foi xiluva que murchou” (p. Algumas quest‡es presentes na referida frase repetida se desdobram em outras partes do conto.15) – toma a forma de uma afirmativa. Morrer ‹ mesmo bom. ao abrir espa‚o para a voz da personagem.

A for‚a dessa figura sˆ amplia mais.“Culturas. ou seja. em outras passagens seu canto triste ‹ comparado ao choro da rola e o trabalho duro a que ‹ submetida a leva a comparar-se.15) do primeiro par„grafo e o “Nunca. no primeiro par„grafo citado.18) do final. com a natureza. ocasionada pela opressƒo imposta a ela. chama-nos a aten‚ƒo a observa‚ƒo. que serve para imprimir maior ‰nfase ao sofrimento resultante da condi‚ƒo de lobolada de Ngilina. Religi•es e Sexualidades nos Tempos Modernos” IV CONIEC 22-24 de setembro de 2009 associa‚ƒo/identifica‚ƒo da personagem Ngilina a elementos da natureza ‹ um deles. o fim desse cotidiano. como burro a puxar carro‚a. entrando em conexƒo/harmonia. agora sƒo eles que. Caracterizada como flor que murchou. do sofrimento vivenciado por Ngilina. da gravura impressa na capulana de Ngilina: a de uma mulher forte no meio do milho. atrav‹s da liberta‚ƒo ocasionada pela morte/ suic…dio. no pau-de-pilƒo com o qual mˆi a farinha. a repeti‚ƒo seguida de in•meros adv‹rbios. No entanto. temos tamb‹m a “senten‚a” expressa no t…tulo – “Ngilina. j„ o segundo simboliza. em especial. Ngilina j„ nƒo ‹ comparada a eles. Al‹m da repeti‚ƒo dessa frase. momento em que.17) . com o instrumento que lhe serve para o trabalho for‚ado. a um “burro de puxar nholo” (p. Na Associaƒ„o Brasileira de Estudos Comparativos – ABRAEC MLI-Universidade Estadual da Paraiba . essas associa‚‡es da personagem com animais. dorme o sono de nunca acabar. choram a morte daquela que lhes era semelhante. de forma mais radicalizada. Nunca. Se na cita‚ƒo feita ela ‹ comparada a uma flor (xiluva) que murchou diante das agress‡es morais e f…sicas sofridas pela sogra e pelo marido. Um outro aspecto observado na frase ‹ o recurso da repeti‚ƒo. tu vai morrer” (p. ‹ transformada ela prˆpria em instrumento. nunca mais” (p. ou seja. feita pelo narrador. a fragilidade de Ngilina. a personagem analisada tamb‹m ‹ confundida.15). nunca” (p. O primeiro representa a for‚a do cotidiano – trabalho for‚ado e insultos – que se repete. ainda mais quando o narrador nos d„ conta dessa capulana/gravura apenas para dizer que ‹ nela que Ngilina limpa as l„grimas que lhe molham as faces. dentre os quais destacamos os de tempo “sempre-sempre” (p. em contraste. que sˆ acontece com sua morte: “Embora os olhos muito abertos. de conduzir carro‚a.desdobrando-se no texto e. ganham uma outra conota‚ƒo ao final. Ainda analisando a sua caracteriza‚ƒo. em contraste.18).

Tem pena sim. entƒo. Embora os olhos muinto abertos. Atrav‹s da voz do narrador. entende que nƒo ‹ mais † figura paterna que tem que obedecer. Associaƒ„o Brasileira de Estudos Comparativos – ABRAEC MLI-Universidade Estadual da Paraiba . You‹. No mato. pau-de-pilƒo desce. apˆs um ano. tamb‹m desce. E todos os outros bichos do mato vƒo tamb‹m chorar Ngilina. mas a de seu “Tatana” (p. o trabalho pesado. tomando emprestado deste a forma e a fun‚ƒo: Pau-de-pilƒo sobe sobe. Religi•es e Sexualidades nos Tempos Modernos” IV CONIEC 22-24 de setembro de 2009 descri‚ƒo do narrador.15-16). a aus‰ncia de afeto. pois at‹ mesmo a volta † casa paterna nƒo lhe ‹ permitida.) Mas a pilar assim. isto ‹. na …ntegra. as agress‡es f…sicas e morais cometidas pelo marido e pela sogra. seu marido. os bichos lutam e amam. Chegou no mato andando devarinho. Pegou na corda e no machado. Parecia que ia na lenha. Morrer ‹ f„cil. Nunca. ainda sofre humilha‚‡es e agress‡es maiores quando. O choro da rola ‹ choro de verdade mesmo. os trechos finais que dƒo conta da sua morte. Ngilina encontra apenas no suic…dio a liberta‚ƒo. Vendo-se. dorme o sono de nunca acabar. ou seja. sem sa…da. a sa…da. Ngilina acordou cedo.16). Vejamos. O corpo de Ngilina tamb‹m sobre. pau-de-pilƒo desce. a condi‚ƒo feminina no conto em an„lise ‹ apreendida pela narra‚ƒo dos fatos que envolveram o processo de lobolo da personagem e os infort•nios decorrentes deste. Depois. a partir de entƒo. a bater sempre de maneira igual. Subiu no canhoeiro. pau-de-pilƒo sobe. muito muito Ngilina parece mesmo m„quina de moer farinha (p. j„ que o pai gastou todo o dinheiro do lobolo. Ela tem agora o pesco‚o na corda presa. nƒo foi capaz de gerar nenhum filho. o corpo de Ngilina confunde-se com o do pilƒo. Ngilina foi xiluva que murchou. nunca mais. ’ mesmo bom.. seu senhor. O sol encontrou-a no caminho. Parecer vara verde ‹ maneira qu’est„ subirdescer (. largou-se no ar e ficou a lengalengar. o trabalho for‚ado. Ngilina dorme o sono de xiluva no meio da selva. amarrou corda no ramo e a outra no pesco‚o. Somada a toda essa caracteriza‚ƒo feita pelo narrador.. J„ nƒo bastassem os castigos di„rios. MamanŽŽ. olhos sempre no pilƒo. ficamos sabendo que Ngilina foi obrigada a casar aos dezesseis anos com um homem bem mais velho.“Culturas.

certamente de lamenta‚ƒo. alcan‚ar o longe [. alheia † vaidade que permeia a vida destas. mas como meio de se tornar atraente aos olhos dos homens que cruzam a estrada onde. livrando-se de tudo que era dor. a secreta Associaƒ„o Brasileira de Estudos Comparativos – ABRAEC MLI-Universidade Estadual da Paraiba . em seu lengalengar. todos os dias. sempre iguais. Me ajeito de belezas emprestadas. que deixa o corpo mais † mostra. Me exibo na margem. ’ meu sonho antigo: sair deste despovoado. espera que algu‹m pare e a leve para longe: Estou no sop‹ da estrada. ‹ como se esse chamado ainda contivesse um resqu…cio se nƒo de dor. parece ser a •nica figura feminina que aparece em harmonia com a personagem. vou santificando os dias. em meio a essa esp‹cie de acalento. Basta que passe e me leve.]. uns e todos. a personagem do conto de Mia Couto tamb‹m nƒo consegue se adaptar ao ambiente em que vive.“Culturas. Porque dentro de mim h„ qualquer coisa de falecida. † espera que algu‹m me leve. os cami‡es vƒo passando. no mesmo-quemesmo. Sobre a personagem feminina de “Na berma de nenhuma estrada”: deslocamento e fuga Se a personagem feminina do conto de Suleiman Cassamo que analisamos sofre as conseq‘‰ncias da cultura do lobolo e vislumbra como •nica alternativa o suic…dio. j„ que “you‹” pode representar tanto um suspiro final quanto um choro. excetuando-se a presen‚a opressora da sogra. pinto-me com sobras de maquilhagens que apanho na loja do Tio Josseldo. me olho no espelho da cantina e nem me reconhe‚o. Um qualquer. Assim. ’ como se Ngilina. tanto faz. ela se sente diferente das outras mulheres. Ao fim do dia. nƒo ‹ por mera vaidade. a do pai e a do marido. o conto ‹ encerrado com um chamado † mƒe (MamanŽo).. Religi•es e Sexualidades nos Tempos Modernos” IV CONIEC 22-24 de setembro de 2009 O tom de sofrimento expresso em todo o conto ‹ substitu…do. No entanto. Nenhum p„ra para mim. 3. Quando usa “o vestido de chama-olho” (p. que. estivesse sendo embalada em seu sono.. pe‚o roupas †s vizinhas. A vila de Passo-Longe ‹ tƒo longe que nem saudade aqui chega. pela calmaria e serenidade impressas pela proximidade/consuma‚ƒo da morte. em meio †s figuras masculinas.120). E. e tamb‹m se enfeita e se espreita no •nico espelho existente na cidade. nos par„grafos finais.

j„ que era chamada pelo pai apenas de “menina” e. no sop‹. as estrelas que brilham sƒo iguais †s daqui” (p. No trecho citado anteriormente. “desmundos”. j„ que parece nƒo estar fincada em um lugar apenas e nos d„ a sensa‚ƒo de que a acompanhar„ para qualquer lugar que for. E esse deslocamento ‹ ainda ressaltado com mais for‚a no t…tulo. da monotonia. melhor. nome. diz: “Eu quero sair daqui sem ter de mudar de chƒo. ainda. se o desejo de sair da vila ‹ poss…vel. assim. que os lugares para onde rumou em del…rios nƒo eram mundos. ‹ repetida ao longo de todo o conto e condiciona o ritmo da narrativa. na berma da estrada. E.117). ali„s. in…cio do conto. Religi•es e Sexualidades nos Tempos Modernos” IV CONIEC 22-24 de setembro de 2009 desist‰ncia de mim – nunca ningu‹m me vai carregar (p. ou seja. Um •ltimo elemento importante na caracteriza‚ƒo da personagem ‹ o seu nome. apenas. O fato de estar † beira da estrada enfatiza o deslocamento que ela sente. Porque. j„ podemos verificar o deslocamento que a personagem sente e sua a‚ƒo cotidiana em busca de concretizar o seu sonho: ir-se embora da vila de Passo-longe. para a inadapta‚ƒo que ela sente ‹ mais dif…cil resolu‚ƒo. em um outro momento. finalmente. mas.“Culturas. a aus‰ncia de um nome. ou. no mesmo-quemesmo” (p. h„. a maior parte dos dias. pois.117). em que a personagem se sente confinada e onde passa. em certo momento. marcados por uma espera que parece nƒo ter chances de se resolver. para “nenhuma estrada”. como se nƒo houvesse caminhos que pudessem concretizar o sonho de fugir de sua pequena cidade. marcado pela mesmice que atinge seus dias e que ela denomina de suas “monotonalidades” (p. onde o lugar fronteiri‚o em que se encontra parece dar para lugar nenhum. Al‹m de todos os elementos citados que fazem refer‰ncia ao deslocamento sentido pela personagem. indicativo da caracteriza‚ƒo do lugar e do estado de esp…rito da personagem em rela‚ƒo a este. me disse o Tio. Essa id‹ia do t‹dio. inserindo-a em um lugar que est„ no limite entre o mundo em que vive e o mundo com que sonha. convidada Associaƒ„o Brasileira de Estudos Comparativos – ABRAEC MLI-Universidade Estadual da Paraiba . a (des)caracteriza‚ƒo do povoado em que vive como um “despovoado”. o de um lugar isolado. por exemplo. espa‚os definidos. distante. sob essa denomina‚ƒo ‹. ouvimos a voz da personagem falando dos seus dias “sempre iguais. l„ num outro lugar.119). No trecho citado.119). Ela mesma afirma.

França. 2005. Rosilene Silva da.“Culturas. CHABAL.Na berma de nenhuma estrada e outros contos.com/entrevistas/entrev_rogeriomanjate. 1994. revestindo-se de sua verdadeira identidade. n. Religi•es e Sexualidades nos Tempos Modernos” IV CONIEC 22-24 de setembro de 2009 a ir embora por um homem que cruza a estrada. França. 2004. 4. Belo Horizonte. 2 ed. 2001. Patrick. MANJATE. p. enfeites que utilizava para atrais os homens que passavam pela estrada. jan/jun 2008. O interessante. 1-12. set. Lisboa: Vega. memória e tradição constituintes da identidade nacional. dez. Alagoas: s/d. Na berma de nenhuma estrada. 2001. Disponível em http://www. Latitudes. O conto moçambicano. Nau literária. ou. 25. em outras palavras. O conto. COSTA. e que o conto deixa indícios de que é o pai que havia há muito ido embora. Scripta. Terezinha Taborda.htm 20 de julho de 2009.250-257. 1. e vestir. Latitudes. nesse final. a costumeira capulana. O Regresso do Morto: oralidade. Lisboa: Caminho. Escrita e identidade nas Literaturas Africanas de Língua Portuguesa. Vozes moçambicanas: literatura e nacionalidade. n. COUTO. Rogério. é que este é consumado apenas no dia em que ela resolve se despir dos artifícios. apenas. momento em que a personagem consegue realizar o sonho de sair da vila de Passo-Longo. p. Mia Couto. Lisboa: Caminho. v. assumindo a simplicidade que lhe era própria. Lisboa: Editorial Caminho. Porto Alegre.4. Escrita e Performance na Literatura Moçambicana. Entrevista concedida a Luiz Alberto Machado. Maria Fernanda. v. O Regresso do Morto. 2001. n. 1997. MOREIRA. Daniel. In:____. p. 1-8. Suleiman. LACERDA.8. n. Associaƒ„o Brasileira de Estudos Comparativos – ABRAEC MLI-Universidade Estadual da Paraiba . __________.palavrarte. CASSAMO. Referências AFONSO. Brasil/Moçambique. 12. gênero superior da Literatura Moçambicana.

“Culturas. Religi•es e Sexualidades nos Tempos Modernos” IV CONIEC 22-24 de setembro de 2009 Associaƒ„o Brasileira de Estudos Comparativos – ABRAEC MLI-Universidade Estadual da Paraiba .

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful