Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Caldaia murale a gas ad alto rendimento Caldera mural de gas de alto rendimiento
Manuale per luso destinato allutente ed allinstallatore Manual de uso destinado al usuario y al instalador
BAXI S.p.A., fra le aziende leader in Europa nella produzione di apparecchi termici e sanitari per luso domestico (caldaie murali a gas, caldaie a terra, scaldacqua elettrici e piastre scaldanti in acciaio) ha ottenuto la certificazione CSQ secondo le norme UNI EN ISO 9001. Questo attestato accerta che il Sistema di Qualit in uso presso BAXI S.p.A. di Bassano del Grappa, dove stata prodotta questa caldaia, soddisfa la pi severa delle norme - la UNI EN ISO 9001 - che riguarda tutte le fasi organizzative ed i suoi protagonisti nel processo produttivo/ distributivo.
BAXI S.p.A., entre las empresas leader en Europa en la produccin de aparatos trmicos y sanitarios para el uso domstico (calderas murales de gas, calderas de tierra, calentadores de agua elctricos y placas calentadoras de acero) ha obtenido la certificacin CSQ segn las normas UNI EN ISO 9001. Esta atestacin certifica que el Sistema de Calidad utilizado por BAXI S.p.A. en Bassano del Grappa, donde se ha producido esta caldera, satisface la norma ms severa - la UNI EN ISO 9001 - que atae a todas las fases de la organizacin y sus protagonistas en el proceso productivo/distributivo.
Gentile Cliente, la nostra Azienda ritiene che la Sua nuova caldaia soddisfer tutte le Sue esigenze. Lacquisto di un prodotto BAXI garantisce quanto Lei si aspetta: un buon funzionamento ed un uso semplice e razionale. Quello che Le chiediamo di non mettere da parte queste istruzioni senza averle prima lette: esse contengono informazioni utili per una corretta ed efficiente gestione della Sua caldaia.
Estimado Cliente, Nuestra Empresa opina que la nueva caldera que Ud. ha comprado satisfar todas sus exigencias. La compra de un producto BAXI garantiza lo que Ud. se espera: un buen funcionamiento y un uso simple y racional. Le pedimos que no ponga aparte estas instrucciones sin leerlas: contienen informaciones tiles para una correcta y eficiente gestin de su caldera.
No se deben dejar las partes del embalaje (saquetes de plstico, poliestireno, etc.) al alcance de nios, en cuanto potenciales fuentes de peligro.
Le parti dellimballo (sacchetti in plastica, polistirolo ecc.) non devono essere lasciate alla portata dei bambini in quanto potenziali fonti di pericolo.
BAXI S.p.A. dichiara che questi modelli di caldaie sono dotati di marcatura CE conformemente ai requisiti essenziali delle seguenti Direttive: - Direttiva gas 90/396/CEE - Direttiva Rendimenti 92/42/CEE - Direttiva Compatibilit Elettromagnetica 89/336/CEE - Direttiva bassa tensione 73/23/CEE
BAXI S.p.A. afirma que estos modelos de calderas estn dotados de marcacin CE conforme a los requisitos esenciales de las siguientes Normas: - Norma gas 90/396/CEE - Norma Rendimientos 92/42/CEE - Norma Compatibilidad Electromagntica 89/336/CEE - Norma baja tensin 73/23/CEE
Indice
Istruzioni destinate all'utente
Avvertenze prima dell'installazione Avvertenze prima della messa in funzione Messa in funzione della caldaia Regolazione della temperatura ambiente Regolazione della temperatura dell'acqua sanitaria Riempimento impianto Spegnimento della caldaia Arresto prolungato dell'impianto. Protezione al gelo (circuito di riscaldamento) Cambio gas Segnalazioni-Intervento dispositivi di sicurezza Istruzioni per l'ordinaria manutenzione 4 4 4 5 5 6 6 6 6 7 7
Indice
Instrucciones para el usuario
Advertencias antes de la instalacin Advertencias antes de la puesta en funcin Puesta en funcin de la caldera Regulacin de la temperatura ambiente Regulacin de la temperatura del agua sanitaria Llenado instalacin Apagamiento de la caldera Larga parada de la instalacin. Proteccin contra el hielo (circuito de calefaccin) Cambio gas Seales-Intervencin de los dispositivos de seguridad Instrucciones para el mantenimiento ordinario 4 4 4 5 5 6 6 6 6 7 7
Avvertenza: In fase di prima accensione, finch non viene scaricata laria contenuta nella tubazione del gas, si pu verificare la non accensione del bruciatore ed il conseguente blocco della caldaia. Si consiglia in questo caso di ripetere le operazioni di accensione, fino allarrivo del gas al bruciatore, posizionando momentaneamente la manopola (1) in ( ) (vedere anche figura 4).
Advertencia: En fase de primer encendido, hasta que no se haya descargado el aire contenido en la tubera del gas, es posible que el quemador no se encienda, con consiguiente bloqueo de la caldera. En este caso se aconseja repetir las operaciones de encendido, hasta que el gas llegue al quemador, ubicando momentneamente el botn (1) en ( ) (vase tambin figura 4).
figura 1
figura 2
Reset
Inverno Invierno
OFF
020521_0700
Estate Verano
Riempimento impianto
Importante: Verificare periodicamente che la pressione, letta sul manometro (14), ad impianto freddo, sia di 0,7 - 1,5 bar. In caso di sovrapressione agire sul rubinetto di scarico caldaia (figura 3b). Nel caso sia inferiore agire sul rubinetto di caricamento della caldaia (figura 3a). E consigliabile che lapertura di tale rubinetto sia effettuata molto lentamente in modo da facilitare lo sfiato dellaria. Durante questa operazione necessario che il selettore Estate/Inverno (rif. 1 di figura 4) sia in posizione OFF (0). Se si dovessero verificare frequenti diminuzioni di pressione chiedere lintervento del Servizio di Assistenza Tecnica autorizzato.
0303_2806
Llenado instalacin
Importante: Controlar peridicamente que la presin, leda en el manmetro (14), con instalacin fra, sea 0,7 - 1,5 bar. En caso de sobrepresin obrar sobre el grifo de desage caldera (figura 3b). Si es inferior, obrar sobre el grifo de carga de la caldera (figura 3a). Se aconseja abrir dicho grifo de manera muy lenta para facilitar la purga del aire. Durante esta operacin es necesario que el selector Verano/Invierno (ref. 1 de figura 4) est en la posicin OFF (0). En caso de frecuentes disminuciones de presin, solicitar la intervencin del Servicio de Asistencia Tcnica autorizado.
14 Rubinetto di caricamento Grifo de carga 14 Rubinetto di scarico Grifo de desage Figura 3a Figura 3b
La caldaia dotata di un pressostato idraulico che, in caso di mancanza dacqua, non consente il funzionamento della caldaia.
La caldera est provista de un presstato hidrulico que, en el caso de falta de agua, no consiente el funcionamiento de la caldera.
Apagamiento de la caldera
Para apagar la caldera es necesario quitar la alimentacin elctrica del aparato. Con el selector (1) en la posicin (0) la caldera permanece apagada, pero persiste la presencia de tensin en los circuitos elctricos del aparato.
Cambio gas
Le caldaie possono funzionare sia a gas metano che a gas GPL. Nel caso in cui si renda necessaria la trasformazione ci si dovr rivolgere al Servizio di Assistenza Tecnica autorizzato.
Cambio gas
Las calderas pueden funcionar ya sea con gas metano como con gas GPL. Dirigirse al Servicio de Asistencia Tcnica autorizado, en el caso de que sea necesaria la transformacin.
0303_2807
Le segnalazioni 27 visualizzano la temperatura raggiunta o dallimpianto di riscaldamento o dellacqua sanitaria a seconda sia in corso una richiesta di calore in riscaldamento o in sanitario. In caso di anomalia viene visualizzato, mediante una segnalazione LAMPEGGIANTE, il tipo di anomalia. Per quanto concerne la segnalazione (4), sul pannello comandi della caldaia pu figurare il simbolo per i modelli a camera stagna a flusso forzato oppure il simbolo per i modelli a tiraggio naturale (privi di ventilatore) .
Las seales 2 7 visualizan la temperatura alcanzada por la instalacin de la calefaccin o por el agua sanitaria segn se encuentre en curso un pedido de calor en calefaccin o en sanitario. En caso de anomala, una seal PARPADEANTE mostra el tipo de anomala. En relacin a la seal (4), en el panel de mandos de la caldera puede figurar el para los modelos cmara smbolo estanca de flujo forzado o bien el smbolo para los modelos de tiro natural (sin ventilador).
Figura 4
Segnalazione Descrizione anomalia Led lampeggianti Blocco gas Intervento termostato di sicurezza Mancanza tiraggio (MAIN 24 Fi) Intervento termostato fumi (MAIN 24 i) Mancanza acqua nel circuito di riscaldamento Sonda sanitario guasta Sonda riscaldamento guasta Presenza calcare sul circuito sanitario
Ripristino
Sealizacin Descripcin anomala Led parpadeantes Bloqueo gas Intervencin termostato de seguridad Falta de tiro (MAIN 24 Fi) Intervencin termostato humos (MAIN 24 i) Falta de agua en el circuito de calefaccin Sonda sanitario averiada Sonda calefaccin averiada Presencia caliza en el circuito sanitario
020521_0500
Restablecimiento
Portare momentaneamente il selettore 1 in posizione Portare momentaneamente il selettore 1 in posizione Chiamare il Servizio di Assistenza Tecnica autorizzato Portare momentaneamente il selettore 1 in posizione Vedere capitolo riempimento impianto di pagina 6 Chiamare il Servizio di Assistenza Tecnica autorizzato Chiamare il Servizio di Assistenza Tecnica autorizzato Chiamare il Servizio di Assistenza Tecnica autorizzato. Portare momentaneamente il selettore 1 in posizione .
Llevar momentneamente el selector 1 en posicin Llevar momentneamente el selector 1 en posicin Llamar el Servicio de Asistencia Tcnica autorizado Llevar momentneamente el selector 1 en posicin Ver captulo llenado instalacin de pgina 6 Llamar el Servicio de Asistencia Tcnica autorizado Llamar el Servicio de Asistencia Tcnica autorizado Llamar el Servicio de Asistencia Tcnica autorizado. Llevar momentneamente el selector 1 en posicin .
Nel caso dintervento ripetuto di uno di questi dispositivi di sicurezza rivolgersi al Servizio di Assistenza Tecnica autorizzato.
En caso de intervencin repetida de uno de estos dispositivos de seguridad, consultar con el Servicio de Asistencia Tcnica autorizado.
Avvertenze generali
Attenzione: Con selettore (1) in posizione Inverno ( ) sono necessari alcuni minuti di attesa ad ogni intervento del dispositivo di regolazione riscaldamento (5). Per riavere immediatamente una nuova accensione del bruciatore principale portare il selettore (1) in posizione (0) e poi ancora in ( ). Tale attesa non riguarda la funzione sanitaria.
Advertencias generales
Atencin: Con selector (1) en posicin Invierno ( ) es necesario esperar unos minutos a cada intervencin del dispositivo de regulacin calefaccin (5). Para obtener inmediatamente un nuevo encendido del quemador principal, mover el selector (1) en posicin (0) y, despus, otra vez en ( ). Esta espera no atae a la funcin sanitaria.
Le note ed istruzioni tecniche che seguono sono rivolte agli installatori per dar loro la possibilit di effettuare una perfetta installazione. Le istruzioni riguardanti laccensione e lutilizzo della caldaia sono contenute nella parte destinata allutente. Si fa presente che le Norme Italiane che regolano linstallazione, la manutenzione e la conduzione degli impianti duso domestico a gas sono contenute nei seguenti documenti: Norme UNI-CIG 7129-7131 e CEI 64-8 Legge 9 gennaio 1991 n 10 e relativo Regolamento dAttuazione (DPR 26 Agosto 1993 n 412). Disposizioni dei Vigili del Fuoco, dellAzienda del gas ed in specie i Regolamenti Comunali. Inoltre, il tecnico installatore devessere abilitato allinstallazione degli apparecchi per riscaldamento secondo la Legge 5 marzo 1990 n 46. Oltre a ci va tenuto presente che: La caldaia pu essere utilizzata con qualunque tipo di piastra convettrice, radiatore, termoconvettore, alimentati a due tubi o monotubo. Le sezioni del circuito saranno, in ogni caso, calcolate secondo i normali metodi, tenendo conto della caratteristica portataprevalenza disponibile alla placca e riportata a pagina 21. Le parti dellimballo (sacchetti in plastica, polistirolo ecc.) non devono essere lasciate alla portata dei bambini in quanto potenziali fonti di pericolo. La prima accensione deve essere effettuata dal Servizio di Assistenza Tecnica autorizzato, rilevabile dal foglio allegato. Il mancato rispetto di quanto sopra comporta il decadimento della garanzia.
Las notas y las instrucciones tcnicas indicadas a continuacin se dirigen a los instaladores de modo que puedan efectuar una instalacin perfecta. Las instrucciones concernientes el encendido y la utilizacin de la caldera estn contenidas en la parte destinada al usuario. El proyecto, la instalacin y el mantenimiento de las instalaciones es competencia exclusiva de personal cualificado y deber ser realizado de acuerdo con el vigente Reglamento de Calefaccin, Climatizacin y Agua Caliente Sanitaria e Instrucciones Tcnicas Complementarias (IT.IC.). Adems de lo arriba mencionado se debe tener presente que: La caldera puede ser utilizada con cualquier tipo de placa convectora, radiador, termoconvector, alimentados por dos tubos o monotubo. Las secciones del circuito sern, de todo modo, calculadas segn los mtodos normales, tomando en cuenta la caracterstica caudaldiferencia de nivel disponible en la placa e indicada en pgina 21. En el caso de instalacin externa (balcones, terrazas...) no se debe exponer la caldera a los agentes atmosfricos, como viento, agua, hielo, que podran perjuiciar su funcionamiento y seguridad. La falta de conformidad con dicha prescripcin compuerta la caducidad inmediata de la garanta. A tal fin, se aconseja la creacin de un alojamiento tcnico amparado de la intemperie. No se deben dejar las partes del embalaje (saquetes de plstico, poliestireno, etc.) al alcance de nios, en cuanto potenciales fuentes de peligro. El primer encendido se debe efectuar por el Servicio de Asistencia Tcnica autorizado. La falta de conformidad con lo arriba mencionado compuerta la caducidad de la garanta.
Risulta inoltre indispensabile, al fine di preservare il corretto funzionamento e la garanzia dellapparecchio, seguire le seguenti precauzioni: 1. Circuito sanitario: se la durezza dellacqua supera il valore di 20 F (1 F = 10 mg di carbonato di calcio per litro dacqua) si prescrive linstallazione di un dosatore di polifosfati o di un sistema di pari effetto rispondente alle normative vigenti. 2. Circuito di riscaldamento 2.1. impianto nuovo: Prima di procedere allinstallazione della caldaia limpianto deve essere opportunamente pulito, allo scopo di eliminare residui di filettature, saldature ed eventuali solventi, utilizzando prodotti idonei disponibili nel mercato. 2.2. impianto esistente: Prima di procedere allinstallazione della caldaia limpianto deve essere opportunamente pulito da fanghi e contaminanti utilizzando prodotti idonei disponibili nel mercato. Devono essere utilizzati allo scopo prodotti non acidi e non alcalini, che non attacchino i metalli, le parti in plastica e gomma (es. SENTINEL X400 e X100) e per il loro utilizzo devono essere osservate le prescrizioni fornite con i prodotti stessi. Ricordiamo che la presenza di depositi nellimpianto di riscaldamento comporta dei problemi funzionali alla caldaia (es. surriscaldamento e rumorosit dello scambiatore).
Adems es indispensable, para preservar un funcionamiento correcto y la garanta del aparato, tener las siguientes precauciones: 1. Circuito sanitario: si la dureza del agua supera el valor de 20F (1F = 10 mg de carbonato de calcio por litro de agua) se prescribe la instalacin de un dosificador de polifosfatos o de un sistema de igual efecto que responda a las normas vigentes. 2. Circuito de calefaccin 2.1 instalacin nueva: Antes de proceder a la instalacin de la caldera, el sistema debe ser oportunamente limpiado para eliminar residuos de filetes, soldaduras y eventuales solventes, utilizando productos idneos disponibles en el comercio. 2.2 instalacin existente: Antes de proceder a la instalacin de la caldera, el sistema debe ser oportunamente limpiado de lodo y contaminantes utilizando productos idneos disponibles en el comercio. Deben ser utilizados a este fin productos no cidos ni alcalinos, que no ataquen los metales, las partes de plstico y goma (ej. Sentinel X 400 e X 100), y para su utilizacin deben ser observadas las prescripciones suministradas con los mismos productos. Recordamos que la presencia de depsitos en la instalacin de calefaccin implica problemas funcionales a la calderas (ej. recalentamiento y rumorosidad del intercambiador).
Instalacin de la caldera
Determinada la exacta ubicacin de la caldera fijar la plantilla a la pared. Efectuar la puesta en obra de la instalacin empezando por la posicin de las uniones hdricas y gas presentes en el travesao inferior de la plantilla. Se aconseja instalar, en el circuito de calefaccin, dos grifos de paso (impulsin y retorno) G3/4, disponibles a pedido, que, en caso de intervenciones importantes, consienten obrar sin la necesidad de vaciar toda la instalacin de calefaccin. En el caso de instalaciones ya existentes o de substituciones se aconseja, adems de lo arriba mencionado, incluir en el retorno a la caldera y en bajo un depsito de decantacin destinado a contener las incrustaciones o escorias presentes tambin despus del lavado y que, con el paso del tiempo, pueden entrar en circulacin. Una vez fijada la caldera a la pared, efectuar la conexin a los conductos de descarga y aspiracin, suministrados como accesorios, como descrito en los captulos sucesivos. En el caso de la instalacin de la caldera de tiro natural modelo MAIN 24 i efectuar la conexion a la chimenea por medio de un tubo metlico resistente en el tiempo a los normales esfuerzos mecnicos, al calor y a la accin de los productos de combustin y de sus eventuales condensados.
020130_0300
MR: mandata riscaldamento G 3/4 US: uscita acqua calda sanitaria G 1/2 GAS: entrata gas alla caldaia G 3/4 ES: entrata acqua fredda sanitaria G 1/2 RR: ritorno impianto di riscaldamento G 3/4 MR: impulsin calefaccin G 3/4 US: salida agua caliente sanitaria G 1/2 GAS: entrada gas en la caldera G 3/4 ES: entrada agua fra sanitaria G 1/2 RR: retorno instalacin de calefaccin G 3/4 Figura 5
Dimensioni caldaia
MAIN 24 Fi
020221_1400
Dimensiones caldera
MAIN 24 i
0209_1006
Figura 6
10
0303_2808
La instalacin de la caldera puede ser efectuada con facilidad y flexibilidad gracias a los accesorios suministrados y descritos a continuacin. Originalmente, la caldera est predispuesta para la conexin a un conducto de descarga aspiracin de tipo coaxial, vertical o horizontal. Por medio del accesorio desdoblador se pueden utilizar los conductos tambin separadamente. Para la instalacin se deben utilizar exclusivamente accesorios suministados por el constructor!
Figura 7
Tipo di condotti
Per ogni curva a 90 installata la lunghezza max si riduce di 1m 0,5 m 0,5 m Por cada curva de 90 instalada, el largo mx. se reduce de 1m 0,5 m 0,5 m
Per ogni curva a 45 installata la lunghezza max si riduce di 0,5 m 0,25 m 0,25 m Por cada curva de 45 instalada, el largo mx. se reduce de 0,5 m 0,25 m 0,25 m
Diametro terminale camino 100 mm 133 mm Dimetro terminal chimenea 100 mm 133 mm -
5m 15 m 30 m
condotto di scarico - aspirazione coassiale (concentrico) Questo tipo di condotto permette lo scarico dei combusti e laspirazione dellaria comburente sia allesterno delledificio, sia in canne fumarie di tipo LAS. La curva coassiale a 90 permette di collegare la caldaia ai condotti di scaricoaspirazione in qualsiasi direzione grazie alla possibilit di rotazione a 360. Essa pu essere utilizzata anche come curva supplementare in abbinamento al condotto coassiale o alla curva a 45.
... conducto de descarga - aspiracin coaxial (concntrico) Este tipo de conducto consiente la descarga de los productos de la combustin y la aspiracin del aire comburente ya sea fuera del edificio, como en conductos de humo de tipo LAS. La curva coaxial de 90 consiente conectar la caldera a los conductos de descarga-aspiracin en cualquier direccin, gracias a la posibilidad de rotacin de 360. La se puede utilizar tambin como curva suplemental acoplada al conducto coaxial o a la curva de 45.
020221_1200
(*) Il diaframma presente in caldaia va tolto solamente nei casi in cui la lunghezza del condotto di scarico superi 1 metro. In caso di scarico allesterno il condotto scarico-aspirazione deve fuoriuscire dalla parete per almeno 18 mm per permettere il posizionamento del rosone in alluminio e la sua sigillatura onde evitare le infiltrazioni dacqua. La pendenza minima verso lesterno di tali condotti deve essere di 1 cm per metro di lunghezza. Linserimento di una curva a 90 riduce la lunghezza totale del condotto di 1 metro. Linserimento di una curva a 45 riduce la lunghezza totale del condotto di 0,5 metri.
(*) Se debe remover el diafragma presente en la caldera slo si el largo del conducto de descarga supera 1 metro. En el caso de descarga hacia afuera, el conducto descarga-aspiracin debe salir de la pared por 18 mm, como mnimo, para consentir el posicionamiento del rosetn de aluminio y su selladura, a fin de evitar las infiltraciones de agua. La inclinacin mnima hacia afuera de estos conductos debe ser 1 cm. por metro de largo. La introduccin de una curva de 90 reduce el largo total del conducto de 1 metro. La introduccin de una curva de 45 reduce el largo total del conducto de 0,5 metros.
11
L max = 5 m L max = 5 m
L max = 4 m
L max = 4 m
L max = 5 m
Esempi dinstallazione con condotti verticali Linstallazione pu essere eseguita sia con tetto inclinato che con tetto piano utilizzando laccessorio camino e lapposita tegola con guaina disponibile a richiesta.
Ejemplos de instalacin con conductos verticales La instalacin se puede efectuar ya sea con techo inclinado como con techo plano, utilizando el accesorio chimenea y la especial teja con la vaina disponible a pedido.
020221_0900
L max = 4 m
L max = 4 m
L max = 2 m
020221_1000
L max = 3 m
Per istruzioni pi dettagliate sulle modalit di montaggio degli accessori vedere le notizie tecniche che accompagnano gli accessori stessi.
Para instrucciones ms detalladas sobre las modalidades de montaje de los accesorios vase las noticias tcnicas que acompaan los accesorios mismos.
12
020221_1100
condotti di scarico-aspirazione separati Questo tipo di condotto permette lo scarico dei combusti sia allesterno delledificio, sia in canne fumarie singole. Laspirazione dellaria comburente pu essere effettuata in zone diverse rispetto a quelle dello scarico. Laccessorio sdoppiatore costituito da un raccordo riduzione scarico (100/80) e da un raccordo aspirazione aria. La guarnizione e le viti del raccordo aspirazione aria da utilizzare sono quelle tolte in precedenza dal tappo. Il diaframma presente in caldaia va tolto in caso dinstallazione con questi tipi di condotti.
... conductos de descarga-aspiracin separados Este tipo de conducto consiente la descarga de los productos de la combustin ya sea fuera del edificio, como en conductos de humo individuales. La aspiracin del aire comburente se puede efectuar en zonas diferentes a las de descarga. El accesorio desdoblador se compone de una unin reduccin descarga (100/80) y de una unin aspiracin aire. La empaquetadura y los tornillos de la unin aspiracin aire a utilizar son los que se haban removido precedentemente del tapn. El diafragma presente en la caldera debe ser removido en caso de instalacin con estos tipos de conductos.
La curva a 90 permette di collegare la caldaia ai condotti di scarico e di aspirazione in qualsiasi direzione grazie alla possibilit di rotazione a 360. Essa pu essere utilizzata anche come curva supplementare in abbinamento al condotto o alla curva a 45.
La curva de 90 consiente conectar la caldera a los conductos de descarga y de aspiracin en cualquier direccin, gracias a la posibilidad de rotacin de 360. La se puede utilizar tambin como curva suplemental acoplada al conducto o a la curva de 45.
020221_0800
020130_0700
13
020221_0700
Linserimento di una curva a 90 riduce la lunghezza totale del condotto di 0,5 metri. Linserimento di una curva a 45 riduce la lunghezza totale del condotto di 0,25 metri. Esempi dinstallazione con condotti separati orizzontali Importante - La pendenza minima, verso lesterno, del condotto di scarico deve essere di 1 cm per metro di lunghezza. In caso dinstallazione del kit raccogli condensa la pendenza del condotto di scarico deve essere rivolta verso la caldaia.
La introduccin de una curva de 90 reduce el largo total del conducto de 0,5 metros. La introduccin de una curva de 45 reduce el largo total del conducto de 0,25 metros. Ejemplos de instalacin con conductos separados horizontales Importante - La pendiente mnima, hacia el exterior, del conducto de salida debe ser de 1 cm por metro de longitud. En el caso de la instalacin del Kit recolector de la condensacin la pendiente del conducto de descarga debe estar dirigida hacia la caldera.
NB: Per la tipologia C52 i terminali per laspirazione dellaria comburente e per levacuazione dei prodotti della combustione non devono essere previsti su muri opposti alledificio. Il condotto di aspirazione deve avere una lunghezza massima di 10 metri. In caso di lunghezza del condotto di scarico superiore ai 6 metri necessario installare, in prossimit della caldaia, il kit raccogli condensa fornito come accessorio.
NB: Para los tipos C52 las terminales para la aspiracin del aire comburente y para la descarga de los productos de la combustin no deben ser situadas en paredes opuestas del edificio. El conducto de aspiracin debe tener una longitud mxima de 10 metros. Cuando la longitud del conducto de descarga es superior de 6 metros es necesario instalar, cerca de la caldera, el kit recolector de la condensacin dotado como accesorio.
L max = 10 m
14
020221_0500
020221_0600
L max = 12 m
L max = 10 m
Importante: il condotto singolo per scarico combusti deve essere opportunamente coibentato, nei punti dove lo stesso viene in contatto con le pareti dellabitazione, con un adeguato isolamento (esempio materassino in lana di vetro). Per istruzioni pi dettagliate sulle modalit di montaggio degli accessori vedere le notizie tecniche che accompagnano gli accessori stessi. Regolazione registro aria per scarico sdoppiato La regolazione di questo registro risulta essere necessaria per lottimizzazione del rendimento e dei parametri della combustione. Ruotando il raccordo aspirazione aria viene regolato opportunamente leccesso daria in funzione della lunghezza totale dei condotti di scarico ed aspirazione dellaria comburente. Ruotare questo registro in senso orario per aumentare leccesso di aria comburente e viceversa per diminuirindice lo. Per una maggiore ottimizzazione possibile misurare, mediante lutilizzo di un analizzatore dei prodotti di combustione, il tenore di CO2 nei fumi alla massima portata termica, e regolare gradualmente il registro daria fino a rilevare il tenore di CO2 riportato nella tabella seguente, se dallanalisi viene rilevato un valore inferiore. Per il corretto montaggio di questo dispositivo vedere anche le istruzioni che accompagnano laccessorio stesso.
Figura 9
Importante: el conducto individual para descarga productos de la combustin debe ser adecuadamente aislado, en los puntos donde el mismo est en contacto con las paredes de la habitacin, con un aislamiento idneo (por ejemplo una colchoneta de lana de vidrio). Para instrucciones ms detalladas sobre las modalidades de montaje de los accesorios vase las noticias tcnicas que acompaan los accesorios mismos. Regulacin del registro del aire para salida desdoblada La regulacin de este registro resulta necesaria para la optimizacin del rendimiento y de los parmetros de la combustin. Girando el tubo de aspiracin del aire se regula oportunamente el exceso de aire en relacin a la longitud total de los conductos de descarga y aspiracin del aire comburente. Girar este registro en sentido horario para aumentar el exceso de aire comburente y viceversa para disminuir lo. Para una mayor optimizacin es posible medir, con el uso de un detector de los productos de la combustin, el tenor de CO2 en los humos al mximo caudal trmico y regular gradualmente el registro de aire hasta registrar el tenor de CO2 descrito en la siguente tabla, si con el anlisis se obtiene un valor inferior. Para el correcto montaje de este dispositivo tambin ver las instrucciones apertura que acompaan el mismo. abertura
020130_0800
CO2% (L1+L2) MAX POSIZIONE REGISTRO POSICIN REGISTRO 1 2 3 G.20 G.30 G.31
04 418 1830
6,7
7,3
7,3
15
020221_0400
Allacciamento elettrico
La sicurezza elettrica dellapparecchio raggiunta soltanto quando lo stesso correttamente collegato ad un efficace impianto di messa a terra, eseguito come previsto dalle vigenti Norme di sicurezza sugli impianti (Legge 5 marzo 1990 n 46). La caldaia va collegata elettricamente ad una rete di alimentazione 220230 V monofase + terra mediante il cavo a tre fili in dotazione rispettando la polarit Linea-Neutro. Lallacciamento devessere effettuato tramite un interruttore bipolare con apertura dei contatti di almeno 3 mm. In casi di sostituzione del cavo di alimentazione devessere utilizzato un cavo armonizzato HAR H05 VV-F 3x0,75 mm2 con diametro massimo di 8 mm. Accesso alla morsettiera di alimentazione togliere tensione alla caldaia mediante linterruttore bipolare; svitare le due viti di fissaggio del pannello comandi alla caldaia; ruotare il pannello comandi; togliere il coperchio ed accedere alla zona collegamenti elettrici (figura 10). Il fusibile, del tipo rapido da 2A, incorporato nella morsettiera di alimentazione (estrarre il portafusibile colore nero per il controllo e/o la sostituzione). (L) = Linea marrone (N) = Neutro celeste ( ) = terra giallo-verde (1) (2) = contatto per termostato ambiente
Figura 10
Conexin elctrica
La seguridad elctrica del aparato se obtiene slo cuando el mismo est correctamente conectado a una eficaz instalacin de puesta a tierra, realizado de conformidad con las Normas vigentes de seguridad de las instalaciones. La caldera debe ser conectada elctricamente a una red de alimentacin 220-230 V monofsica + tierra, por medio del cable de tres hilos del equipamiento base, respetando la polaridad Lnea-Neutro. La conexin debe ser efectuada por medio de un interruptor bipolar con abertura de los contactos de por lo menos 3 mm. En el caso de substitucin del cable de alimentacin, se debe utilizar un cable armonizado HAR H05 VV-F 3x0,75 mm2 con dimetro mximo de 8 mm. ... Acceso al tablero de bornes de alimentacin cortar tensin a la caldera por medio del interruptor bipolar; destornillar los dos tornillos de fijacin del panel mandos a la caldera; hacer girar el panel mandos; remover el tapa y acceder a la zona conexiones elctricas (figura 10). El fusible, del tipo rpido de 2A, est incorporado en el tablero de bornes de alimentacin (extraer el portafusible negro para el control y/o la substitucin). (L) = (N) = ( )= (1) (2) = Lnea castaa Neutro celeste tierra amarillo-verde contacto para termostato ambiente
16
020130_0900
El Servicio de Asistencia Tcnica autorizado puede transformar la caldera de modo que sea utilizada con gas metano (G. 20) o gas lquido (G. 30, G. 31). Las modalidades de calibrado del regulador de presin son las siguientes: A) substitucin de los inyectores del quemador principal; B) cambio tensin del modulador; C) nuevo calibrado mx. y mn. del regulador de presin. A) Substitucin de los inyectores extraer con cuidado el quemador principal de su asiento; substituir los inyectores del quemador principal asegurndose de bloquearlos perfectamente para evitar escapes de gas. El dimetro de las toberas se muestra en la tabla 2 de la pgina 18. B) Cambio tensin del modulador
Le modalit di taratura del regolatore di pressione sono le seguenti: A) sostituzione degli ugelli del bruciatore principale; B) cambio tensione al modulatore; C) nuova taratura max e min del regolatore di pressione. A) Sostituzione degli ugelli sfilare con cura il bruciatore principale dalla sua sede; sostituire gli ugelli del bruciatore principale avendo cura di bloccarli a fondo onde evitare fughe di gas. Il diametro degli ugelli riportato nella tabella 2 a pagina 18. B) Cambio tensione al modulatore
Figura 12
Pb
Pa
9912221500
togliere il coperchio del pannello comandi; posizionare il ponticello presente sulla scheda elettronica, a seconda del tipo di gas utilizzato, come descritto nel capitolo a pagina 20. C) Taratura del regolatore di pressione collegare la presa di pressione positiva di un manometro differenziale, possibilmente ad acqua, alla presa di pressione (Pb) della valvola del gas (figura 12). Collegare, per il modello MAIN 24 Fi, la presa negativa dello stesso manometro ad un apposito T che permetta di collegare insieme la presa di compensazione della caldaia, la presa di compensazione della valvola del gas (Pc) ed il manometro stesso. (Una pari misura pu essere effettuata collegando il manometro alla presa di pressione (Pb) e senza il pannello frontale della camera stagna); Una misura della pressione ai bruciatori effettuata con metodi diversi da quelli descritti potrebbe risultare falsata in quanto non terrebbe conto della depressione creata dal ventilatore nella camera stagna. C1.1) Regolazione alla potenza nominale: aprire il rubinetto gas e ruotare la manopola (1) predisponendo la ); caldaia in posizione Inverno ( aprire il rubinetto di prelievo dellacqua sanitaria ad una portata di almeno 10 litri al minuto o comunque assicurarsi che ci sia massima richiesta di calore; togliere il coperchio del modulatore; regolare la vite in ottone del canotto fino ad ottenere i valori di pressione indicati nella tabella 1; verificare che la pressione dinamica di alimentazione della caldaia, misurata alla presa di pressione (Pa) della valvola del gas (figura 12) sia quella corretta (30 mbar per il gas butano, 37 mbar per il gas propano o 20 mbar per il gas naturale). C2.1) Regolazione alla potenza ridotta: scollegare il cavetto di alimentazione del modulatore e svitare la vite rossa fino a raggiungere il valore di pressione corrispondente alla potenza ridotta (vedi tabella 1); ricollegare il cavetto; montare il coperchio del modulatore e sigillare la vite di fissaggio. C3) Verifiche conclusive applicare la targhetta aggiuntiva, in dotazione alla trasformazione, con specificato il tipo di gas e la taratura effettuata.
remover la tapa del panel mandos; posicionar el puente presente en la tarjeta electrnica, segn el tipo de gas utilizado, como descrito en el cpitulo en pgina 20. C) Calibrado del regulador de presin conectar la toma de presin positiva de un manmetro diferencial, posiblemente de agua, a la toma de presin (Pb) de la vlvula del gas (figura 12). Conectar, para lo modelo MAIN 24 Fi, la toma negativa del mismo manmetro a un especial T que consienta conectar entre ellos la toma de compensacin de la caldera, la toma de compensacin de la vlvula del gas (Pc) y el manmetro mismo. (Se puede efectuar una medicin equivalente conectando el manmetro a la toma de presin (Pb) y sin el panel frontal de la cmara estanca); Una medicin de la presin en los quemadores efectuada con mtodos diferentes a los descritos podra resultar incorrecta, dado que no tomara en cuenta la depresin creada por el ventilador en la cmara estanca. C1.1) Regulacin a la potencia nominal: abrir el grifo gas y hacer girar el botn (1), predisponiendo la caldera ); en posicin Invierno ( abrir un grifo de toma del agua sanitaria a un caudal de pro lo menos 10 litros por minuto o de todas maneras asegurarse de que exista una mxima demanda de calor; remover la tapa del modulator; regular el tornillo de latn del manguito hasta obtener los valores de presin indicados en la tabla 1; controlar que la presin dinmica de alimentacin de la caldera, medida en la toma de presin (Pa) de la vlvula del gas (figura 12), sea correcta (28 mbar para el gas butano, 37 mbar para el gas propano o 20 mbar para el gas natural). C2.1) Regulacin a la potencia reducida: desconectar un cablecito de alimentacin del modulador y destornillar el tornillo rojo hasta alcanzar el valor de presin correspondiente a la potencia reducida (vase tabla 1); conectar el cablecito; montar la tapa del modulador y sellar el tornillo de fijacin. C3) Controles finales aplicar la placa adicional indicante el tipo de gas y el calibrado efectuado.
17
Tabella pressione al bruciatore - potenza resa - Tabla presin en el quemador - potencia producida
MAIN 24 Fi mbar G20 2,0 2,3 2,7 3,2 3,8 4,5 5,2 5,9 6,8 7,6 8,6 9,5 10,6 11,2 mbar G30 5,1 5,7 6,6 8,0 9,6 11,2 13,0 15,0 17,0 19,2 21,5 24,0 26,6 28,2 mbar G31 6,0 6,9 8,5 10,3 12,2 14,4 16,7 19,1 21,8 24,6 27,6 30,7 34,0 36,1 kW 9,3 10,5 11,6 12,8 14,0 15,1 16,3 17,4 18,6 19,8 20,9 22,1 23,3 24,0 kcal/h 8.000 9.000 10.000 11.000 12.000 13.000 14.000 15.000 16.000 17.000 18.000 19.000 20.000 20.600 Potenza ridotta - Potencia reducida MAIN 24 i mbar G20 2,3 2,6 3,1 3,7 4,4 5,2 6,1 6,9 7,9 8,9 10,0 11,1 12,3 13,1 mbar G30 4,8 5,4 6,5 7,8 9,3 11,0 12,7 14,6 16,6 18,7 21,0 23,4 25,9 27,5 mbar G31 6,3 6,7 8,3 10,1 12,0 14,1 16,3 18,7 21,3 24,0 27,0 30,0 33,3 35,3 kW 9,3 10,5 11,6 12,8 14,0 15,1 16,3 17,4 18,6 19,8 20,9 22,1 23,3 24,0 kcal/h 8.000 9.000 10.000 11.000 12.000 13.000 14.000 15.000 16.000 17.000 18.000 19.000 20.000 20.600
tipo di gas - tipo de gas diametro ugelli - dimetro inyectores n ugelli - n inyectores
Tabella 2 - Tabla 2
G20 1,28 13
G31 0,74 13
G20 1,18 13
G31 0,74 13
Consumo 15 C - 1013 mbar Potenza nominale - Potencia nominal Potenza ridotta - Potencia reducida p.c.i.
Tabella 3 - Tabla 3
MAIN 24 Fi - MAIN 24 i G20 G30 G31 2,78 m3/h 2,07 kg/h 2,04 kg/h 1,12 m3/h 0,84 kg/h 0,82 kg/h 34,02 MJ/m3 45,6 MJ/kg 46,3 MJ/kg
18
19
Antibloccaggio pompa In caso di mancanza di richiesta di calore, in riscaldamento, per un tempo di 24 ore consecutive la pompa si mette in funzione automaticamente per 10 secondi. Tale funzione operativa se la caldaia alimentata elettricamente. Valvola di sicurezza idraulica (circuito di riscaldamento) Questo dispositivo, tarato a 3 bar, a servizio del circuito di riscaldamento. E consigliabile raccordare la valvola di sicurezza ad uno scarico sifonato. E vietato utilizzarla come mezzo di svuotamento del circuito di riscaldamento.
Antibloqueo bomba En caso de falta de peticin de calor, en calefaccin, por un periodo de 24 horas consecutivas, la bomba entra en funcin automticamente por 10 segundos. Esta funcin es operativa si la caldera es alimentada elctricamente. Vlvula de seguridad hidrulica (circuito de calefaccin) Este dispositivo, calibrado a 3 bar, est al servicio del circuito de calefaccin. Se aconseja empalmar la vlvula de seguridad con un desage provisto de sifn. Est prohibido utilizarla como medio para vaciar el circuito de calefaccin.
Figura 13a
Con ponticelli in questa posizione (fig. 13a) si ha: GPL T-off funzionamento dellapparecchio con gas METANO tempo di attesa in riscaldamento di 3 minuti
GPL T-off
funcionamiento del aparato con gas METANO tiempo de espera en calefaccin de 3 minutos
020521_0300
Figura 13b
Con ponticelli in questa posizione (fig. 13b) si ha: GPL T-off funzionamento dellapparecchio con gas GPL tempo di attesa in riscaldamento di 10 secondi
GPL T-off
funcionamiento del aparato con gas GPL tiempo de espera en calefaccin de 10 segundos
NB. Le regolazioni descritte devono essere effettuate con caldaia non alimentata elettricamente.
NB. Las regulaciones descritas deben ser realizadas con caldera no alimentada elctricamente.
Figura 14
20
9912070100
Grafico 1
21
020521_0200
MAIN 24 Fi
020221_0200
gas gas
Figura 15
Legenda: 1 termostato di sicurezza 2 pressostato idraulico 3 valvola del gas 4 rampa gas con ugelli 5 elettrodo di accensione 6 scambiatore acqua-fumi 7 sonda NTC sanitario 8 convogliatore fumi 9 ventilatore 10 presa di pressione negativa 11 pressostato aria 12 presa di pressione positiva 13 sonda NTC riscaldamento 14 elettrodo di rivelazione di fiamma 15 bruciatore 16 vaso espansione 17 valvola automatica sfogo aria 18 pompa con separatore daria 19 manometro 20 valvola di sicurezza 21 by-pass automatico 22 sensore di precedenza sanitario 23 rubinetto di caricamento caldaia 24 rubinetto di scarico caldaia
Leyenda: 1 termostato de seguridad 2 presstato hidrulico 3 vlvula del gas 4 rampa gas con inyectores 5 electrodo de encendido 6 cambiador agua-humos 7 sonda NTC sanitario 8 canalizador humos 9 ventilador 10 toma de presin negativa 11 presstato aire 12 toma de presin positiva 13 sonda NTC calefaccin 14 electrodo de deteccin de llama 15 quemador 16 depsito expansin 17 vlvula automtica purga aire 18 bomba con separador de aire 19 manmetro 20 vlvula de seguridad 21 by-pass automtico 22 sensor de precedencia sanitario 23 grifo de carga caldera 24 grifo de desage caldera
22
MAIN 24 i
0208_2903
Figura 16
gas gas
Legenda: 1 rubinetto di scarico caldaia 2 pressostato idraulico 3 valvola del gas 4 rampa gas con ugelli 5 elettrodo di accensione 6 scambiatore acqua-fumi 7 sonda NTC sanitario 8 cappa fumi 9 termostato fumi 10 sonda NTC riscaldamento 11 elettrodo di rivelazione di fiamma 12 bruciatore 13 vaso espansione 14 valvola automatica sfogo aria 15 pompa con separatore daria 16 manometro 17 valvola di sicurezza 18 rubinetto di caricamento caldaia 19 sensore di precedenza sanitario 20 by-pass automatico 21 termostato di sicurezza
Leyenda: 1 grifo de desage caldera 2 presstato hidrulico 3 vlvula del gas 4 rampa gas con inyectores 5 electrodo de encendido 6 cambiador agua-humos 7 sonda NTC sanitario 8 campana humos 9 termostato humos 10 sonda NTC calefaccin 11 electrodo de deteccin de llama 12 quemador 13 depsito expansin 14 vlvula automtica purga aire 15 bomba con separador de aire 16 manmetro 17 vlvula de seguridad 18 grifo de carga caldera 19 sensor de precedencia sanitario 20 by-pass automtico 21 termostato de seguridad
23
24
LEGENDA P1: Trimmer regolazione potenza in riscaldamento P2: Potenziometro sanitario P3: Potenziometro riscaldamento P4: Selettore E/I/OFF JP1: Jumper cambio gas MET/GPL JP2: Jumper tempo di attesa in riscaldamento 3/10
NOTA P1: Trimmer regulacin potencia en calefaccin P2: Potencimetro sanitario P3: Potencimetro calefaccin P4: Selector E/I/OFF JP1: Jumper cambio gas MET/GPL JP2: Jumper tiempo de espera en calefaccin 3/10
0208_2901
25
LEGENDA P1: Trimmer regolazione potenza in riscaldamento P2: Potenziometro sanitario P3: Potenziometro riscaldamento P4: Selettore E/I/OFF JP1: Jumper cambio gas MET/GPL JP2: Jumper tempo di attesa in riscaldamento 3/10
NOTA P1: Trimmer regulacin potencia en calefaccin P2: Potencimetro sanitario P3: Potencimetro calefaccin P4: Selector E/I/OFF JP1: Jumper cambio gas MET/GPL JP2: Jumper tiempo de espera en calefaccin 3/10
0208_2902
Normativa
Devono essere osservate le disposizioni dei Vigili del Fuoco, quelle dellazienda del gas e quanto richiamato nella Legge 9 gennaio 1991 n. 10 e relativo Regolamento ed in specie i Regolamenti Comunali. Le norme italiane che regolano linstallazione, la manutenzione e la conduzione delle caldaie a gas sono contenute nei seguenti documenti: * Tabella UNI-CIG n. 7129 * Tabella UNI-CIG n. 7131 Si riporta, qui di seguito, uno stralcio delle norme 7129 e 7131. Per tutte le indicazioni qui non riportate necessario consultare le norme suddette. Le sezioni delle tubazioni costituenti limpianto devono essere tali da garantire una fornitura di gas sufficiente a coprire la massima richiesta, limitando la perdita di pressione tra il contatore e qualsiasi apparecchio di utilizzazione non maggiore di: - 1,0 mbar per i gas della seconda famiglia (gas naturale) - 2,0 mbar per i gas della terza famiglia (GPL) Le tubazioni che costituiscono la parte fissa degli impianti possono essere di Acciaio, Rame o Polietilene. a) I tubi di acciaio possono essere senza saldatura oppure con saldatura longitudinale. Le giunzioni dei tubi di acciaio devono essere realizzate mediante raccordi con filettatura conforme alla norma UNI ISO 7/1 o a mezzo saldatura di testa per fusione. I raccordi ed i pezzi speciali devono essere realizzati di acciaio oppure di ghisa malleabile. E assolutamente da escludere, come mezzo di tenuta, luso di biacca minio o altri materiali simili. b) I tubi di rame devono avere caratteristiche qualitative e dimensionali non minori di quelle prescritte dalla UNI 6507. Per le tubazioni di rame interrato lo spessore non deve essere minore di 2,0 mm. Le giunzioni dei tubi in rame devono essere realizzate mediante saldatura di testa o saldatura a giunzione capillare od anche per giunzione meccanica tenendo presente che tale giunzione non deve essere impiegata nelle tubazioni sottotraccia ed in quelle interrate. c) I tubi di polietilene, da impiegare unicamente per le tubazioni interrate, devono avere caratteristiche qualitative non minori di quelle prescritte dalla UNI ISO 4437, con spessore minimo di 3 mm. I raccordi ed i pezzi speciali dei tubi di polietilene devono essere realizzati anchessi di polietilene. Le giunzioni devono essere realizzate mediante saldatura di testa per fusione a mezzo di elementi riscaldanti o mediante saldatura per elettrofusione. Posa in opera dellimpianto E vietato installare impianti per gas aventi densit relativa maggiore di 0,80 in locali con pavimento al di sotto del piano di campagna. Le tubazioni possono essere collocate in vista, sottotraccia ed interrate. Non ammessa la posa in opera dei tubi del gas a contatto con tubazioni dellacqua. E vietato luso delle tubazioni del gas come dispersori, conduttori di terra o conduttori di protezione di impianti e apparecchiature elettriche, telefono compreso. E inoltre vietata la collocazione delle tubazioni del gas nelle canne fumarie, nei condotti per lo scarico delle immondizie, nei vani per ascensori o in vani e cunicoli destinati a contenere servizi elettrici e telefonici. A monte di ogni derivazione di apparecchio di utilizzazione e cio a monte di ogni tubo flessibile o rigido di collegamento fra lapparecchio e limpianto deve essere sempre inserito un rubinetto di intercettazione, posto in posizione visibile e facilmente accessibile. Se il contatore situato allesterno dellabitazione bisogna anche inserire un analogo rubinetto immediatamente allinterno dellalloggio. I bidoni di GPL devono essere collocati in modo da non essere soggetti allazione diretta di sorgenti di calore, capaci di portarli a temperature maggiori di 50 C. Ogni locale contenente bidoni di gas GPL deve essere aerabile mediante finestre, porte e altre aperture verso lesterno. In ogni locale adibito ad abitazione con cubatura fino a 20 m3 non si pu tenere pi di un bidone per un contenuto di 15 kg. In locali con cubatura fino a 50 m 3 non si devono tenere installati pi di due bidoni per un contenuto complessivo di 30 kg. Linstallazione di recipienti di contenuto globale superiore a 50 kg deve essere fatta allesterno. Posa in opera degli apparecchi Linstallatore deve controllare che lapparecchio di utilizzazione sia idoneo per il tipo di gas con il quale verr alimentato. Gli apparecchi fissi devono essere collegati allimpianto con tubo metallico rigido oppure con tubo flessibile di acciaio inossidabile a parete continua. Caldaie a flusso forzato Da norma UNI 7129 (gennaio 1992). Impianti a gas per uso domestico alimentati da rete di distribuzione. Progettazione, installazione e manutenzione. Le distanze minime per le sezioni di efflusso nellatmosfera, cui debbono essere situati i terminali per gli apparecchi di tipo C a tiraggio forzato, sono indicate nel prospetto seguente:
Normativa
La instalacin de la caldera debe cumplir la normativa vigente al respecto. Se indica seguidamente la legislacin aplicable; - Real Decreto 2584/1981 del 18 de Septiembre, por el que se aprueba el Reglamento General de Actuaciones del Ministerio de Industria y Energa en al Campo de la Normalizacin y Homologacin. - Real Decreto 494/1988 del 20 de Mayo, por el que se aprueba el Reglamento de aparatos que utilizan gas como combustible. - Orden 15170/1988 de Junio, del Ministerio de Industria y Energa, por la que se aprueban diversas Instrucciones Tcnicas del anterior Reglamento. - ITC MIE-AG 8. - ITC MIE-AG 9. - Normas UNE 60.002 - 73, UNE 60.751-84. - Real Decreto 1618/1980, de 4 de Julio, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones de Calefaccin, Climatizacin y Agua Caliente Sanitaria. - Orden de 16 de Julio de 1981, por el que se aprueban las Instrucciones Tcnicas Complementarias (IT.IC). - Orden de 29 de Marzo de 1974, sobre Normas Bsicas de Instalaciones de gas en edificios habitados. En particular, se llama la atencin sobre los siguientes puntos: - El proyecto, la instalacin y el mantenimiento de las instalaciones es competencia exclusiva de personal cualificado y deber ser realizado de acuerdo con el vigente Reglamento de Calefaccin, Climatizacin y Agua Caliente Sanitaria e Instrucciones Tcnicas Complementarias (IT.IC.). - Antes de conectar la caldera a la instalacin, hay que comprobar que est preparada para el tipo de gas que se la va a suministrar. Anteriormente a cada caldera de utilizacin, debe ser instalada una vlvula de corte. Las conexiones de la caldera a la instalacin sern mediante tubo rgido. - Antes de poner en servicio una instalacin de distribucin interior de gas, as como antes de conectarla al contador, hay que verificar cuidadosamente su estanqueidad. Si alguna parte de la instalacin ve empotrada, la prueba de estanqueidad hay que realizarla antes de cubrir dichos tramos. Antes de conectar los aparatos, la instalacin debe ser aprobada con aire o gas inerte a una presin de al menos 100 mbar. - Se debe controlar que cada aparato de utilizacin sea el adecuado para el tipo de gas con el cal ser alimentado. Verificacin de los aparatos instalados El instalador deber verificar los aparatos consumidores una vez estn en condiciones de funcionamiento, incluso conectados a la red de distribucin de agua en el caso de generadores de agua caliente. Se comprobar que: - las condiciones para asegurar la ventilacin la evacuacin de los gases sean satisfactorias. - el aparato corresponda al tipo de gas que distribuye y es el adecuado a las necesidades de la instalacin. - el caudal de gas corresponde a su potencia calorfica nominal. Est prohibida, la puesta en servicio y puesta a punto, la intervencin en los reguladores integrados en los aparatos, el calibrado de los inyectores y de los quemadores y en general, modificar la forma o dimensiones de cualquier pieza que influya sobre el rendimiento trmico de aparato. Estas operaciones slo podrn ser ejecutadas por personas autorizadas de los fabricantes de los aparatos o de la Empresas suministradoras. - La puesta en servicio de la instalacin comprende las siguientes operaciones y controles: a) Abrir la vlvula del contador y purgar el aire contenido en el conjunto de tubos y aparatos, procediendo sucesivamente aparato por aparato. b) Con los aparatos, controla que no existan fugas de gas. Durante 10 minutos el contador no debe sealar ningn paso de gas. Verificar las posibles fugas de gas mediante el empleo de una solucin jabonosa, y corregirlas si existen. c) Verificar los dispositivos de evacuacin de los gases de la combustin. Evacuacin de humos. Conductos de evacuacin. Los conductos de evacuacin de los productos de la combustin y chimeneas en general tendrn las dimensiones, trazado y situacin adecuadas, debiendo ser resistentes a la corrosin y a la temperatura, as como estancos tanto por la naturaleza de los materiales que los constituyen como por el tipo y modo de realizar las uniones que procedan. Si dichos productos han de atraversar paredes o techos de madera o de otro material combustible, el dimetro del orificio de paso ser de 10 cm mayor que el de tubo, y ste ir protegido con material incombustible. El conducto de evacuacin de humos producido por la utilizacin de combustibles gaseosos no se podr empalmar a chimeneas destinadas a evacuar los productos de la combustin slidos o lquidos. Los conductos de evacuacin de humos cumplirn, adems, los siguientes requisitos: - Ser rectos y verticales, por encima del cortatiro, en una longitud de 20 cm como mnimo.
26
Distanza
Apparecchi oltre 16 fino a 35 kW mm 600 600 300 300 400 600 300 300 300 2500 1500 1000 2000 3000
oce.9306231145
Sotto finestra Sotto apertura di aerazione Sotto gronda Sotto balcone Da una finestra adiacente Da unapertura di aerazione adiacente Da tubazione scarichi verticali od orizzontali Da un angolo delledificio Da una rientranza delledificio Dal suolo o da altro piano di calpestio Fra due terminali in verticale Fra due terminali in orizzontale Da una superficie frontale prospiciente senza aperture e terminale entro un raggio di 3 m dallo sbocco dei fumi Idem, ma con aperture e terminale entro un raggio di 3 m dallo sbocco dei fumi
A B C D E F G H I L M N O P
G O N C E
P A B D I H L
Scarico dei prodotti di combustione per apparecchi tipo B Gli apparecchi gas, muniti di attacco per tubo di scarico dei fumi, devono avere un collegamento diretto ai camini o canne fumarie di sicura efficienza: solo in mancanza di questi consentito che gli stessi scarichino i prodotti della combustione direttamente allesterno. Il collegamento al camino e/o alle canne fumarie (Fig. A) deve: * essere a tenuta e realizzato in materiali adatti a resistere nel tempo alle normali sollecitazioni meccaniche, al calore, allazione dei prodotti della combustione e delle loro eventuali condense; * avere cambiamenti di direzione in numero non superiore a tre, compreso il raccordo di imbocco al camino e/o alla canna fumaria, realizzati con angoli interni maggiori di 90. I cambiamenti di direzione devono essere realizzati unicamente mediante limpiego di elementi curvi; * avere lasse del tratto terminale dimbocco perpendicolare alla parete interna opposta del camino o della canna fumaria; * avere, per tutta la sua lunghezza, una sezione non minore di quella dellattacco del tubo di scarico dellapparecchio; * non avere dispositivi dintercettazione (serrande). Per lo scarico diretto allesterno (fig. B) non si devono avere pi di due cambiamenti di direzione. Ventilazione dei locali per apparecchi tipo B E indispensabile che nei locali in cui sono installati gli apparecchi a gas possa affluire almeno tanta aria quanta ne viene richiesta dalla regolare combustione del gas e dalla ventilazione del locale. Lafflusso naturale dellaria deve avvenire per via diretta attraverso: - aperture permanenti praticate su pareti del locale da ventilare che danno verso lesterno; - condotti di ventilazione, singoli oppure collettivi, ramificati. Le aperture su pareti esterne del locale da ventilare devono rispondere ai seguenti requisiti: a) avere sezione libera totale netta al passaggio di almeno 6 cm2 per ogni kW di portata termica installata con un minimo di 100 cm2; b) essere realizzate in modo che le bocche di apertura, sia allinterno che allesterno della parete, non possono venire ostruite; c) essere protette ad esempio con griglie, reti metalliche, ecc. in modo peraltro da non ridurre la sezione utile sopra indicata; d) essere situate ad una quota prossima al livello del pavimento e tali da non provocare disturbo al corretto funzionamento dei dispositivi di scarico dei prodotti della combustione; ove questa posizione non sia possibile si dovr aumentare almeno del 50% la sezione delle aperture di ventilazione.
- El tramo inclinado de stos tendr como punto mas bajo el de unin con el tramo vertical mencionado anteriormente. - Si no va unido a una chimenea, se prolongar verticalmente en el exterior del local en un tramo de al menos 50 cm protegiendo su extremo superior contra la lluvia y el viento. - En los casos de conductos de evacuacin de humos, correspondientes a calentadores de agua u otros aparatos domsticos que salgan al exterior no por el techo, sino a travs de muros o paredes y no vayan unidos a chimeneas, podrn sustituirse la prolongacin vertical de 50 cm al exterior del local por un deflector adecuado. NOTA: Determinar la ubicacin de la caldera teniendo en cuenta que: 1) La caldera debe ser instalada sobre una pared slida; excluir todas las paredes ligeras de un espesor menor a 6 cm. 2) La caldera no debe estar instalada encima de un aparato de coccin o de cualquier otra fuente de calor. 3) La caldera debe estar instalada lo ms prxima posible a la conexin de la chimenea. El constructor no es responsable de los daos ocasionados a personas o cosas que se deriven de una instalacin incorrecta. Ventilacin de los locales para los aparatos del tipo B Es indispensable que a los locales en los cuales estn instalados estos aparatos a gas, pueda afluir, por lo menos, tanto aire como se necesita para regular al combustin en los diferentes generadores. Es pues necesario para la aportacin de aire a estos locales practicar en las paredes una aberturas que cumplan las siguientes condiciones: a) Tener una seccin libre total de por lo menos 6 cm2 pro cada 1.000 kcal/h con un mnimo de 100 cm2 (tal abertura puede ser eventualmente conseguida aumentando el hueco entre la puerta y el pavimento). b) Estar situada en la parte baja de una pared externa, preferibilmente opuesta a aquella a la cual se encuentra la evacuacin de los gases de la combustin. c) Su posicin debe estar estudiada de modo que se elimine al posibilidad de obstruccin o de que la tapen practicando una pared en el exterior. El agujero debe ser protegido por una rejilla, tela metlica, etc., puesta por la cara exterior de muro, con una seccin neta de la malla de 1 cm2. Si por cualquier cuasi no es posible realizarlo como se indica en b), est permitido que la admisin de aire sea del local adyacente, a condicin de que ste no pueda ser puesto en depresion respecto al ambiente exterior, provocado por la presencia de otro generador que funcione con combustibles slidos, lquidos o gaseosos, o de cualquier dispositivo de aspiracin. Igualmente, el local adyacente no debe estar destinado a vivienda y debe cumplir los requisitos sealados en los puntos a) y c).
Figura A
oce.9402251015
Figura B
27
oce.9402251030
Caratteristiche tecniche
Modello MAIN Portata termica nominale Portata termica ridotta Potenza termica nominale Potenza termica ridotta Rendimento diretto nominale Rendimento diretto al 30% della portata Pressione massima acqua circuito termico Capacit vaso espansione Pressione del vaso despansione Pressione massima acqua circuito sanitario Pressione minima dinamica acqua circuito sanitario Portata minima acqua sanitaria Produzione acqua sanitaria con T=25 C Produzione acqua sanitaria con T=35 C Portata specifica (*) Diametro condotto di scarico concentrico Diametro condotto di aspirazione concentrico Diametro condotto di scarico sdoppiato Diametro condotto di aspirazione sdoppiato Diametro condotto di scarico Portata massica fumi max Portata massica fumi min. Temperatura fumi max Temperatura fumi min. Tipo di gas Pressione di alimentazione gas metano Pressione di alimentazione gas butano Pressione di alimentazione gas propano Tensione di alimentazione elettrica Frequenza di alimentazione elettrica Potenza elettrica nominale Peso netto Dimensioni kW kW kW kcal/h kW kcal/h % % bar l bar bar bar l/min l/min l/min l/min mm mm mm mm mm kg/s kg/s C C mbar mbar mbar V Hz W 24 Fi 24 i 26,3 26,3 10,6 10,6 24 24 20.600 20.600 9,3 9,3 8.000 8.000 90,3 90,3 88 88 3 3 8 7 0,5 0,5 8 0,2 2,5 13,7 9,8 11 60 100 80 80 0,020 0,017 146 106 8 0,2 2,5 13,7 9,8 11
Caractersticas tcnicas
Modelo MAIN Caudal trmico nominal Caudal trmico reducido Potencia trmica nominal
Potencia trmica reducida Rendimiento directo nominal Rendimiento directo al 30% del caudal Presin mxima agua circuito trmico Capacidad depsito de expansin Presin del depsito de expansin Presin mxima agua circuito sanitario Presin mnima dinmica agua circuito sanitario Caudal mnimo agua sanitaria Produccin agua sanitaria con T = 25C Produccin agua sanitaria con T = 35C Caudal especfico (*) Dimetro conducto de descarga concntrico Dimetro conducto de aspiracin concntrico Dimetro conducto de descarga desdoblado Dimetro conducto de aspiracin desdoblado Dimetro conducto de descarga Alcance msico humos mx. Alcance msico humos min. Temperatura humos mx. Temperatura humos min. Tipo de gas Presin de alimentacin gas metano Presin de alimentacin gas butano Presin de alimentacin gas propano Tensin de alimentacin elctrica Frecuencia de alimentacin elctrica Potencia elctrica nominal Peso neto alto Dimensiones ancho profundidad Grado de proteccin contra la humedad y la penetracin del agua (**)
(*) segn EN 625 (**) segn EN 60529
G20 G20 G30-G31 G30-G31 20 20 28-30 28-30 37 37 230 50 170 230 50 110
kg altezza mm larghezza mm profondit mm Grado di protezione contro lumidit e la penetrazione dellacqua (**) (*) secondo EN 625 (**) secondo EN 60529
BAXI S.p.A., nella costante azione di miglioramento dei prodotti, si riserva la possibilit di modificare i dati espressi in questa documentazione in qualsiasi momento e senza preavviso. La presente documentazione un supporto informativo e non considerabile come contratto nei confronti di terzi.
BAXI S.p.A., en la constante accin de mejoramiento de los productos, se reserva la posibilidad de modificar los datos indicados en esta documentacin en cualquier momento y sin previo aviso. La presente documentacin constituye un soporte informativo y no puede ser considerada un contrato hacia terceros.
BAXI
Ediz. 1-04/03
S.p.A.
codice - cdigo 922.314.3
36061 BASSANO DEL GRAPPA (VI) ITALIA Via Trozzetti, 20 Tel. 0424 - 517111 Telefax 0424/38089