Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Operation Manual
DEH-1350B
NEDERLANDS
Contents
Key Finder .................................................... 2
-
Head Unit
Specifications .......................................... 20
Key Finder
Head Unit
ENGLISH
+/ buttons LOCAL/BSM button
EQ button
CD loading slot
EJECT button
ESPAOL
Detach button
PORTUGUS (B)
Precaution
CAUTION: USE OF CONTROL OR ADJUSTMENT OR PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED HEREIN MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE. THE USE OF OPTICAL INSTRUMENTS WITH THIS PRODUCT WILL INCREASE EYE HAZARD.
CAUTION:
Keep this manual handy as a reference for operating procedures and precautions. Always keep the volume low enough for outside sounds to be audible. Protect this product from moisture. If the battery is disconnected, the preset memory will be erased and must be reprogrammed. Should this product fail to operate properly, contact your dealer or nearest authorized Pioneer Service Station.
Basic Operation
To Listen to Music
ENGLISH
The following explains the initial operations required before you can listen to music. Note:
Loading a disc in this product. (Refer to page 6.)
ESPAOL
Each press of the SOURCE button selects the desired source in the following order: Built-in CD player = Tuner Note:
When no disc is set in this product, built-in CD player source will not change. When this products blue/white lead is connected to the cars Auto-antenna relay control terminal, the cars Auto-antenna extends when this products source is switched ON. To retract the antenna, switch the source OFF.
PORTUGUS (B)
FRANAIS
ITALIANO
NEDERLANDS 4
Basic Operation
Basic Operation of Tuner
Reset the AM tuning step from 9 kHz (the factory preset step) to 10 kHz when using the tuner in North, Central or South America. (Refer to page 16.)
Manual and Seek Tuning You can select the tuning method by changing the length of time you press the 2/3 button.
Manual Tuning (step by step) Seek Tuning 0.5 seconds or less 0.5 seconds or more
Note:
If you continue pressing the button for longer than 0.5 seconds, you can skip broadcast stations. Seek Tuning starts as soon as you release the button. Stereo indicator lights when a stereo station is selected.
Preset Tuning You can memorize broadcast stations in buttons 1 through 6 for easy, one-touch station recall.
Preset station recall Broadcast station preset memory 2 seconds or less 2 seconds or more
Band
FM1 = FM2 = FM3 = AM
Note:
Up to 18 FM stations (6 in FM1, FM2 and FM3) and 6 AM stations can be stored in memory. You can also use the 5 or buttons to recall broadcast stations memorized in buttons 1 through 6.
Note:
The CD function can be turned ON/OFF with the disc remaining in this product. (Refer to page 4.) A disc left partially inserted after ejection may incur damage or fall out.
FRANAIS
Track Search and Fast Forward/Reverse You can select between Track Search or Fast Forward/Reverse by pressing the 2/3 button for a different length of time.
Track Search Fast Forward/Reverse 0.5 seconds or less Continue pressing
ITALIANO
Note:
If a disc cannot be inserted fully or playback fails, make sure the recorded side is down. Push the EJECT button and check the disc for damage before reinserting it. If a disc is inserted with the recorded side up, it will be ejected automatically after a few moments. If the built-in CD player cannot operate properly, an error message (such as ERR-14) appears on the display. Refer to Built-in CD Players Error Message on page 19.
NEDERLANDS 6
Tuner Operation
Local Seek Tuning
This function selects only stations with especially strong signals.
To cancel the process, press the LOCAL/BSM button before memorization is complete.
ESPAOL
Note:
If you perform Track Search or Fast Forward/Reverse, Repeat Play is automatically canceled.
Random Play
Random Play plays the tracks on a disc in random order for variety.
PORTUGUS (B)
Scan Play
Scan Play plays the first 10 seconds or so of each track on a disc in succession.
FRANAIS
2. When you find the desired track, cancel the Scan Play with the button 3.
ITALIANO
Note:
Scan Play is canceled automatically after all the tracks on a disc have been scanned.
Pause
Pause pauses the currently playing track.
NEDERLANDS
Audio Adjustment
Selecting the Equalizer Curve
You can switch between Equalizer curves.
Equalizer curve
PWRFL (powerful) = NTRL (natural) = VOCAL (vocal) = CSTM (custom) = FLAT (flat) = SBASS (super bass) Note:
CSTM stores an equalizer curve you have made adjustments to. (Refer to Equalizer Curve Adjustment on page 11.)
1. Press the AUDIO button and select the Fader/Balance mode (FADER) in the Audio Menu. 2. Adjust front/rear speaker bal ance with the 5/ buttons.
F15 R15 is displayed as it moves from front to rear.
Audio Adjustment
Equalizer Curve Adjustment (EQ)
You can adjust the currently selected equalizer curve settings as desired. Adjusted equalizer curve settings are memorized in CSTM.
1. Press the AUDIO button and select the Equalizer mode (EQ) in the Audio Menu. 2. Select the band you want to adjust with the 2/3 buttons.
L (low) + M (mid) + H (high) = =
Note:
If you make adjustments when a curve other than CSTM is selected, the newly adjusted curve will replace the previous adjusted curve. Then a new curve with CUSTOM appears on the display while selecting the equalizer curve. (Refer to page 9.)
1. Press the AUDIO button and select the Loudness mode (LOUD) in the Audio Menu. 2. Switch the Loudness function ON/OFF with the 5/ buttons.
LOUD
11
ESPAOL
1. Press the AUDIO button and select the F.I.E. mode (FIE) in the Audio Menu. 2. Switch the F.I.E. function ON/OFF with the 5/ buttons. 3. Select the desired frequency with the 2/3 buttons.
100 + 160 + 250 (Hz) = = Note:
After switching the F.I.E. function ON, select the Fader/Balance mode in the Audio Menu, and adjust front and rear speaker volume levels until they are balanced. Switch the F.I.E. function OFF when using a 2-speaker system.
1. Compare the FM volume with the volume of the other source. (e.g. Built-in CD player) 2. Press the AUDIO button and select the SLA mode (SLA) in the Audio Menu. 3. Increase or decrease the level with the 5/ buttons.
The display shows +4 4. Note:
Since the FM volume is the control, SLA is not possible in the FM modes. The AM volume level, which is different from the FM base setting volume level, can also be adjusted similar to sources other than tuner.
ITALIANO NEDERLANDS 12
2. To remove the front panel, pull its right-hand side toward you.
Take care not to grip it tightly or drop it.
Precaution:
Never use force or grip the display tightly when removing or replacing the front panel. Avoid subjecting the front panel to excessive shocks. Keep the front panel out of direct sunlight and high temperatures.
13
Initial Setting
Entering the Initial Setting Menu
ENGLISH
With this menu, you can perform initial settings for this product.
ESPAOL
PORTUGUS (B)
FRANAIS
Note:
Holding down the AUDIO button for 2 seconds also cancels the Initial Setting Menu.
ITALIANO NEDERLANDS 14
Initial Setting
Initial Setting Menu Functions
The Initial Setting Menu features the following functions.
1. Press the AUDIO button and select the Time setting mode in the Initial Setting Menu. 2. Select Hour or Minute with the 2/3 buttons.
1. Press the AUDIO button and select the FM Tuning Step mode (FM) in the Initial Setting Menu. 2. Select the desired tuning step with the 2/3 buttons.
Note:
If Seek Tuning is performed in 50 kHz steps, stations may be tuned in imprecisely. Tune in the stations with Manual Tuning or use Seek Tuning again.
15
Initial Setting
9 kHz 531 1,602 kHz
New Setting
10 kHz 530 1,640 kHz
ESPAOL
1. Press the AUDIO button and select the AM Tuning Step mode (AM) in the Initial Setting Menu. 2. Select the desired tuning step 3 with the 2/3 buttons.
Other Functions
Displaying the Time
To turn the time display ON.
The time display disappears temporarily when you perform another operation, but the time indication returns to the display after 25 seconds. Note:
Even when the sources are OFF, the Time appears on the display. Pressing the CLOCK button switches the Time display ON/OFF.
17
This product is designed for use with conventional, fully circular CDs only. Use of shaped CDs are not recommended for this product.
ESPAOL
Check all CDs before playing and discard cracked, scratched or warped discs. Normal playback of CD-R discs other than those recorded with a music CD recorder may not be possible. Playback of music CD-R discs, even those recorded with a music CD recorder, may not be possible with this product due to disc characteristics or scratches or dirt on the disc. Dirt or condensation on the lens inside this product may also prevent playback. Titles and other text information recorded on a CD-R disc may not be displayed by this product. Read the precautions with the CD-R discs before using.
Wipe dirty or damp discs outward from the center with a soft cloth.
Avoid touching the recorded (iridescent) surface when handling discs. Store discs in their cases when not in use. Keep discs out of direct sunlight and high temperatures. Do not affix labels or apply chemicals to discs. Condensation may collect inside the player when using the heater in cold weather, interfering with playback. Turn it off for an hour or so and wipe damp discs with a soft cloth. Road shocks may interrupt CD playback.
ITALIANO NEDERLANDS 18
Possible cause
Dirty disc. Scratched disc. Unrecorded CD. Electrical or mechanical problem. CD player overheating.
Recommended action
Clean the disc. Replace the disc. Check the disc. Turn the ignition ON and OFF, or switch to a different source, then back to the CD player. Discontinue play until the machine temperature drops.
19
Specifications
General
Power source .......... 14.4 V DC (10.8 15.1 V allowable) Grounding system ........................................ Negative type Max. current consumption ...................................... 10.0 A Dimensions (DIN) (chassis) ...... 178 (W) 50 (H) 159 (D) mm (nose) ............ 188 (W) 58 (H) 19 (D) mm (D) (chassis) ...... 178 (W) 50 (H) 164 (D) mm (nose) ............ 170 (W) 48 (H) 14 (D) mm Weight ...................................................................... 1.4 kg
FM tuner Amplifier
Continuous power output is 20 W per channel min. into 4 ohms, both channels driven 50 to 15,000 Hz with no more than 5% THD. Maximum power output........................................45 W 4 Load impedance .......................... 4 (4 8 allowable) Preout maximum output level/output impedance ............................ 2.2 V/1 k Equalizer (3-Band Equalizer) (Low) .................................................. Level: 12 dB (Mid) .................................................. Level: 12 dB (High) .................................................. Level: 12 dB Loudness contour (Low) .................. +3.5 dB (100 Hz), +3 dB (10 kHz) (Mid) ................ +10 dB (100 Hz), +6.5 dB (10 kHz) (High) ................ +11 dB (100 Hz), +11 dB (10 kHz) (volume: 30 dB) Frequency range ...................................... 87.5 108 MHz Usable sensitivity ...................................................... 9 dBf (0.8 V/75 , mono, S/N: 30 dB) 50 dB quieting sensitivity .... 15 dBf (1.5 V/75 , mono) Signal-to-noise ratio ...................... 70 dB (IEC-A network) Distortion .......................... 0.3% (at 65 dBf, 1 kHz, stereo) Frequency response ...................... 30 15,000 Hz (3 dB) Stereo separation .......................... 40 dB (at 65 dBf, 1 kHz)
PORTUGUS (B)
AM tuner
Frequency range ........................ 531 1,602 kHz (9 kHz) 530 1,640 kHz (10 kHz) Usable sensitivity .............................. 18 V (S/N: 20 dB) Selectivity .................................................. 50 dB (9 kHz) 50 dB (10 kHz)
Note:
Specifications and the design are subject to possible modification without notice due to improvements.
20
ndice
Gua de Botones ........................................ 2
-
Unidad Principal
Especificaciones .................................... 20
Gua de botones
Unidad principal
ENGLISH
Botones +/ Botn LOCAL/BSM
Botn EQ
Botn EJECT
ESPAOL
Botn de desmontaje
PORTUGUS (B)
Precaucin
Mantenga este manual a mano como referencia de los procedimientos de operacin y las precauciones. Mantenga siempre el volumen lo suficientemente bajo para poder or los sonidos exteriores. Proteja este producto de la humedad. Si la pila est desconectada, la memoria preajustada se borrar y ser necesario programarla de nuevo. Si este producto no funciona correctamente, pngase en contacto con su distribuidor o la centro de servicio autorizada por Pioneer ms prxima.
Operacin bsica
Para escuchar msica
ENGLISH
A continuacin se explican las operaciones iniciales necesarias para poder escuchar msica.
Nota:
Cmo insertal un disco en este producto. (Consulte la pgina 6.)
ESPAOL
Con cada presin del botn SOURCE se selecciona la fuente deseada en el siguiente orden: Reproductor de CD incorporado = Sintonizador Nota:
Si no hay ningn disco insertado en este producto, la fuente reproductor de CD incorporado no cambiar. Si el cable azul/blanco de este producto se conecta al terminal de control de rel de la antena del automvil, sta se desplegar cada vez que una fuente de este producto est encendida. Para retraer la antena, ponga la fuente en OFF.
PORTUGUS (B)
NEDERLANDS 4
Operacin bsica
Operacin bsica del sintonizador
Cuando emplee el sintonizador en Amrica del Norte, Amrica Central o Sudamrica, cambie el incremento de frecuencia de sintonizacin de la banda de AM, conmutando el paso de 9 kHz (valor prefijado en la fbrica) a 10 kHz. (Refirase a la pgina 16.)
Sintonizacin por bsqueda y sintonizacin manual Puede seleccionar el mtodo de sintonizacin cambiando el lapso de presin del botn 2/3.
Sintonizacin manual (paso a paso) Sintonizacin por bsqueda 0,5 segundo o menos 0,5 segundo o ms
Nota:
Si se continua presionando el botn durante ms de 0,5 segundo, pueden saltarse algunas emisoras. La sintonizacin por bsqueda comenzar tan pronto como se libere el botn. El indicador de estreo se ilumina si se selecciona una emisora en estreo.
Sintonizacin preajustada Puede memorizar las emisoras en los botones 1 hasta 6 para seleccionarlas fcilmente mediante una sola pulsacin.
Seleccin de emisora preajustada Memoria de preajuste de emisora 2 segundos o menos 2 segundos o ms
Banda
FM1 = FM2 = FM3 = AM
Nota:
Pueden memorizarse hasta 18 emisoras FM (6 en FM1, en FM2, y en FM3) y 6 AM. Tambin puede utilizar los botones 5 o para llamar a las emisoras memorizadas en los botones 1 hasta 6.
Nota:
La funcin de CD puede activarse y desactivarse con el disco en el interior de este producto. (Consulte la pgina 4.) Si se deja un disco parcialmente insertado tras la expulsin, puede daarse o caerse.
ESPAOL
Bsqueda de pista y avance rpido/retroceso Puede seleccionar entre la bsqueda de pista o el avance rpido/retroceso, presionando el botn 2/3 durante un lapso de tiempo diferente.
Bsqueda de pista Avance rpido/retroceso 0,5 segundo o menos Contine presionando
ITALIANO
Nota:
Si un disco no puede insertarse por completo o falla la reproduccin, asegrese de que el lado grabado est boca abajo. Presione el botn EJECT y examine el disco para ver si est daado antes de insertarlo de nuevo. Si se inserta un disco con el lado grabado hacia arriba, se expulsar automticamente tras unos segundos. Si el reproductor de CD incorporado no puede funcionar correctamente, aparecer en la visualizacin un mensaje de error (por ejemplo, ERR-14). Consulte el apartado Mensajes de error del reproductor de CD incorporado en la pgina 19.
NEDERLANDS 6
ESPAOL
Nota:
Si hace una bsqueda de pista o un avance rpido/retroceso, la funcin de reproduccin con repeticin se cancelar automticamente.
Reproduccin aleatoria
En la funcin de reproduccin aleatoria las pistas del disco se reproducen de forma aleatoria para variar.
PORTUGUS (B)
FRANAIS
1. Puede activar o desactivar la funcin de reproduccin con exploracin mediante el botn 3. 2. Cuando encuentre la pista que desea reproducir, cancele la funcin de reproduccin con exploracin presionando el botn 3.
Nota:
La funcin de reproduccin con exploracin se cancela automticamente una vez que se han explorado todas las pistas del disco.
ITALIANO NEDERLANDS
Pausa
La funcin Pausa detiene temporalmente la pista que se est reproduciendo.
Ajuste de audio
Seleccin de la curva del ecualizador
Puede cambiar entre las curvas del ecualizador.
PWRFL (potente) = NTRL (natural) = VOCAL (vocal) = CSTM (personalizado) = FLAT (plano) = SBASS (superbajo) Nota:
CSTM permite memorizar una curva de ecualizador en la que se han hecho ajustes. (Consulte la seccin Ajuste de curvas del ecualizador en la pgina 11.)
1. Presione el botn AUDIO y seleccione el modo de potencimetro/equilibrio (FADER) en el men de audio. 2. Ajuste el equilibrio de los altavoces delantero y trasero mediante los botones 5/.
En la visualizacin aparecer F15 R15 a medida que se mueva desde adelante hacia atrs.
3. Ajuste el equilibrio de los altavoces derecho e izquierdo 3 mediante los botones 2/3.
En la visualizacin aparecer L9 R9 a medida que se mueva de izquierda a derecha. Nota:
FADER 0 es el ajuste adecuado cuando se usan 2 altavoces.
Ajuste de audio
Ajuste de las curvas del ecualizador (EQ)
La curva del ecualizador seleccionada puede ajustarse como se desee. Los ajustes realizados en la curva del ecualizador se memorizan en CSTM.
1. Presione el botn AUDIO y seleccione el modo de ecualizador (EQ) en el men de audio. 2. Seleccione la banda que desee ajustar mediante los botones 2/3.
L (baja) + M (media) + H (alta) = =
Nota:
Si se hace algn ajuste cuando est seleccionada otra curva que no sea la de CSTM, la nueva curva ajustada sustituir a la anterior. A continuacin, aparecer una nueva curva con CUSTOM en la pantalla mientras se selecciona la curva del ecualizador. (Consulte la pgina 9.)
1. Presione el botn AUDIO y seleccione el modo de sonoridad (LOUD) en el men de audio. 2. Puede activar o desactivar la funcin de sonoridad mediante los botones 5/.
LOUD
Nota:
Pulsando el botn LOUD, tambin puede activar/desactivar la funcin de sonoridad. Sin embargo, no podr cambiar el nivel.
11
Precaucin:
Si la funcin F.I.E. est desactivada, en los altavoces traseros saldr un sonido de todas las frecuencias, no simplemente sonidos graves. Reduzca el volumen antes de desactivar la funcin F.I.E. para evitar una subida repentina del volumen.
ESPAOL
1. Presione el botn AUDIO y seleccione el modo de F.I.E (FIE) en el men de audio. 2. Puede activar o desactivar la funcin F.I.E. mediante los botones 5/. 3. Seleccione el nivel que desee mediante los botones 2/3.
100 + 160 + 250 (Hz) = =
PORTUGUS (B)
Nota:
Una vez activarda la funcin F.I.E., seleccione el modo de potencimetro/equilibrio en el men de audio y ajuste los niveles del volumen del altavoz plelantero y trasero hasta que se equilibren. Desactivarda la funcin F.I.E. cuando use un sistema de 2 altavoces.
FRANAIS
ITALIANO
1. Compare el volumen de FM con el volumen de la otra fuente. (Por ejemplo, el reproductor de CD incorporado) 2. Presione el botn AUDIO y seleccione el modo SLA (SLA) en el men de audio. 3. Suba o baje el nivel mediante los botones 5/.
En la visualizacin aparecer +4 4. Nota:
Como el volumen de FM es el control, la funcin SLA no puede utilizarse en los modos de FM. El nivel de volumen de AM, que es diferente del nivel de volumen del ajuste bsico de FM, tambin puede ajustarse de un modo similar en otras fuentes que no sean el aparato de radio.
NEDERLANDS 12
3. Utilice la caja protectora que se facilita para guardar o transportar el panel delantero extrado.
Precauciones:
No fuerce ni apriete demasiado la pantalla al extraer o colocar el panel delantero. Evite la exposicin del panel delantero a movimientos bruscos. Mantngalo alejado de la luz solar directa y de altas temperaturas.
13
Ajustes iniciales
Acceso al men de ajustes iniciales
ENGLISH
En este men, pueden hacerse los ajustes iniciales para este producto.
ESPAOL
PORTUGUS (B)
FRANAIS
Nota:
Si se mantiene presionado el botn AUDIO durante 2 segundos, tambin se cancela el men de ajustes iniciales.
ITALIANO NEDERLANDS 14
Ajustes iniciales
Funciones del men de ajustes iniciales
El men de ajustes iniciales facilita las siguientes funciones.
Ajuste de la Hora
Este modo permite ajuste la hora en el visualizador del reloj de la unidad. (Refirase a la pgina 17 para mayores detalles relativos al visualizador del reloj.)
1. Presione el botn AUDIO y seleccione el modo de ajuste de la hora. 2. Seleccione Horas o Minutos mediante los botones 2/3. 3. Utilice los botones 5/ para ajustar la hora deseada.
En cuanto usted conmuta a Minutos, los segundos comienzan a contar a partir de 00.
1. Presione el botn AUDIO y seleccione el modo de paso de sintona de FM (FM) en el men de ajustes iniciales. 2. Seleccione el paso de sintona que desee mediante los botones 2/3.
Nota:
Si la Sintonzacin por bsquenda se efecta mediante pasos de 50 kHz, es posible que las emisoras sean sintonizadas de manera imprecisa. Sintonice las emisoras utilizando la Sintonizacin Manual, o vuelva a emplear la Sintonzacin por bsquenda.
15
Valor Inicial
9 kHz 531 -1.602 kHz
ESPAOL
1. Presione el botn AUDIO y seleccione el modo de paso de sintona de AM (AM) en el men de ajustes iniciales. 2. Seleccione el paso de sintona que desee mediante los 3 botones 2/3.
Otras Funciones
Visualizacin de la Hora
Para activar (ON) el visualizador de la hora.
Cuando se efecta otra operacin, la visualizacin de la hora desaparece temporalmente pero la hora vuelve a ser visualizada, despus de 25 segundos. Nota:
Aun cuando todas las fuentes estn desactivadas, en el visualizador se ve la hora. La visualizacin de la Hora se activa/desactiva presionado el botn CLOCK.
17
Reproductor de CD y cuidados
Precaucin
ENGLISH
Utilice nicamente discos compactos que lleven la marca Compact Disc Digital Audio
Este producto est diseado para uso exclusivo con discos compactos convencionales, completamente circulares. No se recomienda el uso de discos compactos con otras formas en este producto.
ESPAOL
Compruebe todos los discos compactos, antes de reproducirlos y descarte aquellos que estn agrietados, araados o combados. Es posible que los discos CD-R que no se hayan grabado con un grabador de CD musical no puedan reproducirse normalmente en este aparato. Puede que la reproduccin de discos CD-R, incluso aquellos que se hayan grabado con un grabador de CD de msica, no sea posible en este aparato debido a las caractersticas del disco, araazos o suciedad en el disco. Asimismo, la acumulacin de polvo o condensacin en la lente interna de este producto tambin puede impedir la reproduccin. Puede que los ttulos y otra informacin de texto grabados en un disco CD-R no se vean en este aparato. Lea las precauciones que hay que tener con los discos CD-R antes de utilizarlos.
Limpie con una bayeta suave los discos sucios o hmedos desde el centro hacia el borde.
ITALIANO
Procure no tocar la superficie grabada (iridiscente) cuando manipule los discos. Guarde los discos en sus cajas cuando no estn en uso. Mantngalos alejados de la luz solar directa y de altas temperaturas. No pegue etiquetas ni aplique productos qumicos a los discos. Si el reproductor se utiliza en condiciones atmosfricas de calor o fro excesivos, puede formarse condensacin dentro del reproductor que puede interferir en la reproduccin. Apguelo durante una hora aproximadamente y seque los discos hmedos con una bayeta suave. Los baches de la carretera pueden interrumpir la reproduccin del CD.
NEDERLANDS 18
Reproductor de CD y cuidados
Mensajes de error del reproductor de CD incorporado
Si hay algn problema durante la reproduccin de CD, aparecer un mensaje de error en la pantalla. Consulte la siguiente tabla para identificar el problema y acte en consecuencia. Si el error persistiera, pngase en contacto con su distribuidor o el centro de servicio PIONEER ms prximo. Mensaje
ERR- 11, 12, 17, 30 ERR- 11, 12, 17, 30 ERR- 14 ERR- 10, 11, 12, 14, 17, 30, A0 HEAT
Causa posible
Disco sucio. Disco araado. CD sin grabar. Problema elctrico o mecnico. Sobrecalentamiento del reproductor de CD.
Accin recomendada
Limpiar el disco. Sustityalo. Compruebe el disco. Ponga el encendido (ignition) en ON y OFF, o bien cambie a otra fuente y, vuelva al reproductor de CD. Detenga la reproduccin hasta que se enfre el aparato.
19
Especificaciones
General
Fuente de alimentacin .................................... 14,4 V CC (10,8 15,1 V permisible) Sistema de conexin a tierra ........................ Tipo negativo Consumo mximo de energa .................................. 10,0 A Dimensiones (DIN) (bastidor) ....178 (Largo) 50 (Alto) 159 (Ancho) mm (borde) ......188 (Largo) 58 (Alto) 19 (Ancho) mm (DIN) (bastidor) ....178 (Largo) 50 (Alto) 164 (Ancho) mm (borde) ......170 (Largo) 48 (Alto) 14 (Ancho) mm Peso ................................................................ 1,4 kg
Sintonizador FM
Gama de frecuencias ................................ 87,5 - 108 MHz Sensibilidad utilizable .............................................. 9 dBf (0,8 V/75, mono, S/N: 30 dB) 50 dB sensibilidad de silenciamiento ...................... 15 dBf (1,5 V/75 , mono) Relacin entre seal y ruido .................. 70 dB (red IEC-A) Distorsin .......................... 0,3% (a 65 dBf, 1 kHz, estreo) Respuesta de frecuencia .............. 30 15.000 Hz (3 dB) Separacin estreo ........................ 40 dB (a 65 dBf, 1 kHz)
Amplificador
La potencia de salida continua es de 20 W por canal, mnima a 4 ohmios, ambos canales activados, 50 Hz a 15.000 Hz, con una distorsin armnica de no ms del 5%. Potencia de salida mxima ..........................45 W 4 Impedancia de carga .................. 4 (4 8 permisible) Nivel de pre-salida mxima/impedancia de salida .................................................................. 2,2 V/1 k Ecualizador (Ecualizador de 3 bandas) (Bajo) .................................................. Nivel: 12 dB (Medio) ................................................ Nivel: 12 dB (Alto) .................................................. Nivel: 12 dB Contorno de sonoridad (Bajo) .................. +3,5 dB (100 Hz), +3 dB (10 kHz) (Medio) .............. +10 dB (100 Hz), +6,5 dB (10 kHz) (Alto) ................ +11 dB (100 Hz), +11 dB (10 kHz) (volumen: 30 dB)
PORTUGUS (B)
Sintonizador de AM
Intervalo de frecuencias .... 531 1.602 kHz (9 kHz) 530 1.640 kHz (10 kHz) Sensibilidad utilizable .............. 18 V (S/N: 20 dB) Selectividad .................................... 50 dB (9 kHz) 50 dB (10 kHz)
Nota:
Las especificaciones y el diseo estn sujetos a posibles modificaciones sin previo aviso de los mejoramientos.
20
Sumrio
Guia dos Botes ........................................ 2
-
Compartimento Principal
Especificaes ........................................ 20
Boto EQ
Abertura de colocao de CD
ESPAOL
Precauo
Guarde este manual mo para consultas sobre procedimentos de funcionamento e precaues. Mantenha sempre o volume suficientemente baixo para poder ouvir os sons exteriores. Proteja este aparelho contra a umidade. Se a bateria for desligada, a memria atual ser apagada e ser necessrio programar novamente. Se este produto no funcionar adequadamente, entre em contato com o seu revendedor ou Posto de Assistncia Tcnica da Pioneer mais prximo.
Funcionamento Bsico
Para Escutar Msica
ENGLISH
A seguir esto explicadas as operaes iniciais necessrias antes de poder ouvir msica. Observao:
Colocao de um disco no aparelho. (Consulte a pgina 6.)
ESPAOL
Cada vez que pressionar o boto SOURCE mudar a fonte selecionada, na seguinte ordem: Toca CD incorporado = Sintonizador Observao:
Se no houver um disco no aparelho, a fonte Toca CD incorporado no estar habilitado. Se o fio azul/branco do aparelho estiver ligado ao terminal do comando do rel da antena automtica do automvel, a antena automtica do automvel estende-se quando esta fonte for ativada no aparelho. Para recolher a antena, desligue a fonte.
PORTUGUS (B)
FRANAIS
3. Desligue o fonte.
ITALIANO
NEDERLANDS 4
Funcionamento Bsico
Funcionamento Bsico do Sintonizador
Passe o intervalo de sintonia AM de 9 kHz (o intervalo regulado na fbrica) para 10 kHz quando for utilizar o sintonia na Amrica do Norte, Central ou do Sul. (Consulte a pgina 16).
Sintonia de Manual e Busca possvel escolher o mtodo de sintonia conforme o tempo que pressionar o boto 2/3.
Sintonia Manual (passo a passo) Sintonia de busca 0,5 segundos ou menos 0,5 segundos ou mais
Observao:
Se continuar pressionando o boto mais de 0,5 segundos, poder pular estaes transmissoras. A sintonia mediante busca comear assim que soltar o boto. O indicador estreo acende-se quando estiver sintonizado numa transmisso estreo.
Sintonia Memorizada possvel guardar na memria estaes transmissoras nos botes de 1 at 6 para um fcil acesso, mediante um nico toque, a estas estaes.
Acesso a estaes memorizadas Memria das estaes de transmisso memorizadas 2 segundos ou menos 2 segundos ou mais
Faixa
FM1 = FM2 = FM3 = AM
Observao:
At 18 emissoras FM (6 em FM1, FM2 e FM3) e 6 emissoras AM podem ser guardadas na memria. Tambm possvel utilizar o boto 5 ou para o acesso a estaes transmissoras memorizadas nos botes de 1 at 6.
Observao:
A funo CD pode ser ligada e desligada com um disco dentro do aparelho. (Consulte a pgina 4.) Se deixar um disco parcialmente dentro depois da ejeo, poder sofrer danos ou cair.
FRANAIS
Busca de Faixa do disco e Avano Rpido/Retrocesso possvel escolher entre Busca de Faixa do disco e Avano Rpido/Retrocesso conforme o tempo que pressionar o boto 2/3.
Busca de Faixa Avano Rpido/Retrocesso 0,5 segundos ou menos Continue pressionando
ITALIANO
Observao:
Se no conseguir colocar um disco inteiramente ou se no tocar, certifique-se que o lado gravado est virado para baixo. Pressione o boto EJECT e verifique se o disco est estragado, antes de coloc-lo novamente. Se um disco for colocado com o lado gravado cima, ser ejetado automaticamente depois de um momento. Se o toca CD incorporado no funcionar adequadamente, uma mensagem de erro (como ERR-14) aparecer no mostrador. Consulte a seo Mensagens de erro do Toca CD Incorporado na pgina 19.
NEDERLANDS 6
Funcionamento do Sintonizador
Sintonia de Busca Local
Esta funo seleciona somente emissoras com transmisso especialmente forte.
ESPAOL
Observao:
Se realizar uma busca de faixa do disco ou avano rpido/retrocesso, a leitura repetida ser automaticamente cancelada.
Leitura Aleatria
A leitura aleatria toca as faixas do disco de um disco numa ordem aleatria, para obter maior variedade.
PORTUGUS (B)
Leitura de Explorao
A leitura de explorao toca os primeiros 10 segundos aproximadamente de cada faixa do disco de um disco, em seqncia.
FRANAIS
2. Quando encontrar a faixa do disco desejada, pare a leitura de explorao mediante o boto 3.
ITALIANO
Observao:
A leitura de explorao cancelada automaticamente aps a explorao de todas as faixas do disco de um disco.
NEDERLANDS
Pausa
A pausa permite interromper temporariamente a faixa do disco que estiver tocando.
Ajuste do udio
Seleo da Curva do Equalizador
possvel percorrer as vrias curvas do equalizador.
Curva do equalizador
PWRFL (potente) = NTRL (natural) = VOCAL (vocal) = CSTM (personalizada) = FLAT (plana) = SBASS (super graves) Observao:
CSTM memoriza uma curva de equalizador que tiver sido ajustada. (Consulte a seo Ajuste da Curva do Equalizador na pgina 11.)
1. Pressione o boto AUDIO e selecione o modo Atenuador/Equilbrio (FADER) no menu de udio. 2. Ajuste o equilbrio entre os alto-falantes dianteiro/traseiro mediante os botes 5/.
F15R15 ser visualizado a medida que passar da dianteiro para o traseiro.
Ajuste do udio
Ajuste da Curva do Equalizador (EQ)
possvel ajustar a atual regulao da curva do equalizador da maneira que desejar. As regulaes da curva do equalizador ajustado so guardadas na memria CSTM.
1. Pressione o boto UDIO e selecione o modo equalizador (EQ) no menu de udio. 2. Selecione a faixa que desejar ajustar mediante os botes 2/3.
L(baixo) + M (mdio) + H (alto) = =
Observao:
Se realizar ajustes quando uma curva que no a CSTM estiver selecionada, a nova curva ajustada ir substituir a curva anteriormente ajustada. Portanto um novo curva aparecer com CUSTOM (personalizado) no mostrador na seleo da curva do equalizador. (Consulte a pgina 9.)
1. Pressione o boto UDIO e selecione o modo de som com nvel de volume baixo (LOUD) no menu de udio. 2. Ative ou desative a funo de compensao de som com nvel de volume baixo mediante o botes 5/.
LOUD
11
Tambm possvel ativar ou desativar a funo de compensao som com nvel de volume baixo se pressionar o boto LOUD. Entretanto, assim no ser possvel mudar o nvel.
ESPAOL
1. Pressione o boto AUDIO e selecione o modo F.I.E. (FIE) no menu de udio. 2. Ative ou desative a funo F.I.E. mediante os botes 5/.
PORTUGUS (B)
FRANAIS
1. Compare o volume da FM com o volume de outras fontes. (p. ex. Toca CD integrado) 2. Pressione o boto AUDIO e selecione o modo SLA (SLA) no menu de udio. 3. Aumente ou diminua o nvel mediante os botes 5/.
ITALIANO NEDERLANDS
12
Precauo:
Nunca exera muita fora nem agarre pelo mostrador quando for tirar ou colocar o painel frontal. Evite que o painel frontal sofra batidas excessivas. No exponha o painel frontal luz direta do sol nem a altas temperaturas.
13
Regulaes Iniciais
Escolha do Menu de Regulaes Iniciais
ENGLISH
Mediante este menu, possvel realizar as regulaes iniciais do aparelho.
ESPAOL
PORTUGUS (B)
FRANAIS
Observao:
Se pressionar o boto AUDIO por 2 tambm ser cancelado o menu da regulao inicial.
ITALIANO NEDERLANDS 14
Regulaes Iniciais
Funes do Menu de Regulaes Iniciais
O menu de regulaes iniciais possui as seguintes funes.
Regulao da Hora
Desse modo regula-se as horas do mostrador do relgio do aparelho. (Consulte na pgina 17 os detalhes sobre a visualizao do relgio.)
1. Pressione o boto AUDIO e selecione o modo de regulao das horas no menu de regulaes iniciais. 2. Selecione Horas ou Minutos mediante os botes 2/3. 3. Acerte a hora mediante os botes 5/.
Assim que passar para Minutos, a contagem dos segundos comear de 00.
1. Pressione o boto AUDIO e selecione o modo de intervalo de sintonia FM (FM) no menu de regulaes iniciais. 2. Selecione o intervalo de sintonia desejado mediante os botes 2/3.
Observao:
Se a sintonia de busca for realizada com intervalos de 50 kHz, pode ser que emissoras sejam sintonizadas sem preciso. Sintonize nas emissoras mediante a sintonia manual ou utilize novamente a sintonia de busca.
15
Regulao inicial
9 kHz 531 1.602 kHz
Nova regulao
10 kHz 530 1.640 kHz
ESPAOL
1. Pressione o boto AUDIO e selecione o modo de intervalo de sintonia AM (AM) no menu de regulaes iniciais. 2. Selecione o intervalo de sintonia desejado mediante os 3 botes 2/3.
Outras Funes
Visualizao das Horas
Ativao da visualizao das horas.
A visualizao das horas desaparecer temporariamente quando realizar outras operaes, mas a indicao das horas voltar depois de 25 segundos. Observao:
Mesmo quando as fontes estiverem desativadas, aparecer a hora no mostrador. Pressione o boto CLOCK para ativar desativar a visualizao da hora.
17
Toca CD e Cuidados
Precauo
ENGLISH
Toque somente CDs com a marca Compact Disc Digital Audio.
Este aparelho foi concebido para utilizao somente com CDs convencionais, perfeitamente circulares. O uso de CDs de outros formatos no recomendado neste aparelho.
ESPAOL
Verifique todos os CDs antes de toc-los e, se estiverem rachados, arranhados ou tortos no os toque. A normal leitura de discos CD-R alm dos gravados mediante um aparelho gravador de CDs de msica pode no ser possvel. A leitura de discos CD-R, mesmo se gravados mediante um aparelho gravador de CDs, pode no ser possvel neste aparelho por causa das caractersticas do disco ou de arranhes ou sujeira no mesmo. Sujeira ou condensao na lente interna do aparelho tambm poder impedir a leitura. Os ttulos e demais textos com informaes contidos num disco CD-R podem no ser mostrados neste aparelho. Leia as precaues com os discos CD-R antes de us-los.
Remova a sujeira e a umidade dos discos do centro para fora usando um pano macio.
Evite tocar a superfcie gravada (cores do arco-ris) quando manusear discos. Guarde os discos nas suas caixas quando no estiverem em uso. No exponha os discos luz direta do sol nem a altas temperaturas. No grude etiquetas nem aplique produtos qumicos aos discos. Pode formar-se condensao dentro do aparelho quando for utilizado um aquecedor nos dias frios, interferindo na leitura. Deixe-o desligado aproximadamente uma hora e remova a umidade com um pano macio. As trepidaes da automvel andando podem interromper a leitura de um CD.
ITALIANO NEDERLANDS 18
Toca CD e Cuidados
Mensagens de erro do Toca CD Incorporado
Quando houver problemas na leitura de um CD, uma mensagem de erro aparecer no mostrador. Consulte a tabela logo abaixo para identificar o problema, e tome a medida sugerida para corrigi-lo. Se o erro persistir, entre em contato com o seu revendedor ou com o Posto de Assistncia Tcnica da PIONEER mais prximo. Mensagem
ERR- 11, 12, 17, 30 ERR- 11, 12, 17, 30 ERR- 14 ERR- 10, 11, 12, 14, 17, 30, A0 HEAT
Causa possvel
Disco sujo. Disco arranhado. Disco no gravado. Problema eltrico ou mecnico. Superaquecimento do CD.
Ao recomendada
Limpe o disco. Troque de disco. Verifique o disco. Gire a chave de contato para ON e OFF, ou passe para outra fonte e depois volte para o toca CD. No utilize at a temperatura do aparelho abaixar.
19
Especificaes
Gerais
Fonte de energia ...... 14,4 V CC (10,8 15,1 V permitido) Sistema de ligao terra ............................ Tipo negativo Consumo mx. de corrente ...................................... 10,0 A Dimenses (DIN) (chassis) ........ 178 (L) 50 (A) 159 (P) mm (ponta) ............ 188 (L) 58 (A) 19 (P) mm (P) (chassis) ........ 178 (L) 50 (A) 164 (P) mm (ponta) ............ 170 (L) 48 (A) 14 (P) mm Peso .......................................................................... 1,4 kg
Receptor FM Amplificador
A potncia de sada contnua de 20 W por canal, mnimo em 4 ohms, ambos canais acionados, 50 a 15.000 Hz com distoro harmnica total inferior a 5%. Potncia mxima de sada ....................................45 W 4 Impedncia de carga .................... 4 (4 8 permitido) Nvel de potncia mxima antes da sada/impedncia de sada .......... 2,2 V/1 k Equalizador (Equalizador de 3 faixas) (Baixo) ................................................ Nvel: 12 dB (Mdio) .............................................. Nvel: 12 dB (Alto) .................................................. Nvel: 12 dB Contorno do Volume (Baixo) ................ +3,5 dB (100 Hz), +3 dB (10 kHz) (Mdio) ............ +10 dB (100 Hz), +6,5 dB (10 kHz) (Alto) ................ +11 dB (100 Hz), +11 dB (10 kHz) (volume: 30 dB) Faixa de freqncia .................................. 87,5 108 MHz Sensibilidade utilizvel .............................................. 9 dBf (0,8 V/75 , mono, S/N: 30 dB) 50 dB sensibilidade silenciosa....................................15 dBf (1,5 V/75 , mono) Taxa sinal-rudo .................................. 70 dB (IEC-Rede A) Distoro .......................... 0,3% (a 65 dBf, 1 kHz, estreo) Resposta de freqncia ................ 30 15.000 Hz (3 dB) Separao estreo .......................... 40 dB (a 65 dBf, 1 kHz)
PORTUGUS (B)
Receptor AM
Faixa de freqncia .................... 531 1.602 kHz (9 kHz) 530 1.640 kHz (10 kHz) Sensibilidade utilizvel ...................... 18 V (S/N: 20 dB) Seletividade .............................................. 50 dB (9 kHz) 50 dB (10 kHz)
Observao:
As especificaes e o projeto esto sujeitos a modificaes sem prvio aviso em virtude de melhoramentos.
20
PIONEER CORPORATION
4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU, TOKYO 153-8654, JAPAN
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P.O. Box 1760, Long Beach, California 90801, U.S.A. TEL: (800) 421-1404 PIONEER EUROPE NV Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium TEL: (0) 3/570.05.11 PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD. 178-184 Boundary Road, Braeside, Victoria 3195, Australia TEL: (03) 9586-6300 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC. 300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R OP2, Canada TEL: (905) 479-4411 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V. San Lorenzo 1009 3er. Piso Desp. 302 Col. Del Valle Mexico, D.F. C.P. 03100 TEL: 5-688-52-90
Published by Pioneer Corporation. Copyright 2000 by Pioneer Corporation. All rights reserved. Publication de Pioneer Corporation. Copyright 2000 Pioneer Corporation. Tous droits de reproduction et de traduction rservs. Printed in Imprim
<CRD3407-A/JS> ES