Você está na página 1de 62

High power CD player with FM/AM tuner

ENGLISH ESPAOL PORTUGUS (B)

Operation Manual

DEH-1350B

NEDERLANDS

Contents
Key Finder .................................................... 2
-

Head Unit

Detaching and Replacing the Front Panel .................................. 13


Theft Protection .............................................. 13 - Detaching the Front Panel - Replacing the Front Panel

Before Using This Product ...................... 3


About This Manual ............................................ 3 Precaution .......................................................... 3

Initial Setting ............................................ 14 Basic Operation ........................................ 4


To Listen to Music ............................................ 4 Basic Operation of Tuner .................................. 5 - Manual and Seek Tuning - Preset Tuning - Band Basic Operation of Built-in CD Player .............. 6 - CD Loading Slot - Eject - Track Search and Fast Forward/Reverse Entering the Initial Setting Menu .................... 14 Initial Setting Menu Functions ........................ 15 - Setting the Time - Changing the FM Tuning Step (FM) - Changing the AM Tuning Step (AM)

Other Functions ........................................ 17


Displaying the Time ........................................ 17

CD Player and Care .................................. 18


Precaution ........................................................ 18 Built-in CD Players Error Message .............. 19

Tuner Operation ........................................ 7


-

Local Seek Tuning Best Stations Memory (BSM)

Specifications .......................................... 20

Using the Built-in CD Player .................... 8


Repeat Play Random Play - Scan Play - Pause
-

Audio Adjustment ...................................... 9


Selecting the Equalizer Curve .......................... 9 Entering the Audio Menu .................................. 9 Audio Menu Functions .................................... 10 - Balance Adjustment (FADER) - Equalizer Curve Adjustment (EQ) - Loudness Adjustment (LOUD) - Front Image Enhancer Function (FIE) - Source Level Adjustment (SLA)

Key Finder
Head Unit
ENGLISH
+/ buttons LOCAL/BSM button

EQ button

CD loading slot

EJECT button

ESPAOL

AUDIO button BAND button

LOUD button Buttons 16 SOURCE button

Detach button

PORTUGUS (B)

5//2/3 buttons CLOCK button

FRANAIS ITALIANO NEDERLANDS 2

Before Using This Product


About This Manual
This product features a number of sophisticated functions ensuring superior reception and operation. All are designed for the easiest possible use, but many are not self-explanatory. This operation manual is intended to help you benefit fully from their potential and to maximize your listening enjoyment. We recommend that you familiarize yourself with the functions and their operation by reading through the manual before you use this product. It is especially important that you read and observe the Precaution on this page and in other sections.

Precaution
CAUTION: USE OF CONTROL OR ADJUSTMENT OR PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED HEREIN MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE. THE USE OF OPTICAL INSTRUMENTS WITH THIS PRODUCT WILL INCREASE EYE HAZARD.

CAUTION:

Keep this manual handy as a reference for operating procedures and precautions. Always keep the volume low enough for outside sounds to be audible. Protect this product from moisture. If the battery is disconnected, the preset memory will be erased and must be reprogrammed. Should this product fail to operate properly, contact your dealer or nearest authorized Pioneer Service Station.

Basic Operation
To Listen to Music
ENGLISH
The following explains the initial operations required before you can listen to music. Note:
Loading a disc in this product. (Refer to page 6.)

1. Select the desired source (e.g. Tuner).

ESPAOL

Each press changes the Source ...

Each press of the SOURCE button selects the desired source in the following order: Built-in CD player = Tuner Note:
When no disc is set in this product, built-in CD player source will not change. When this products blue/white lead is connected to the cars Auto-antenna relay control terminal, the cars Auto-antenna extends when this products source is switched ON. To retract the antenna, switch the source OFF.

PORTUGUS (B)

2. Raise or lower the volume.

FRANAIS

3. Turn the source OFF.

ITALIANO

Hold for 1 second

NEDERLANDS 4

Basic Operation
Basic Operation of Tuner
Reset the AM tuning step from 9 kHz (the factory preset step) to 10 kHz when using the tuner in North, Central or South America. (Refer to page 16.)

Manual and Seek Tuning You can select the tuning method by changing the length of time you press the 2/3 button.
Manual Tuning (step by step) Seek Tuning 0.5 seconds or less 0.5 seconds or more

Note:
If you continue pressing the button for longer than 0.5 seconds, you can skip broadcast stations. Seek Tuning starts as soon as you release the button. Stereo indicator lights when a stereo station is selected.

Frequency Indicator Band Indicator Preset Number Indicator

Preset Tuning You can memorize broadcast stations in buttons 1 through 6 for easy, one-touch station recall.
Preset station recall Broadcast station preset memory 2 seconds or less 2 seconds or more

Band
FM1 = FM2 = FM3 = AM

Note:
Up to 18 FM stations (6 in FM1, FM2 and FM3) and 6 AM stations can be stored in memory. You can also use the 5 or buttons to recall broadcast stations memorized in buttons 1 through 6.

Basic Operation of Built-in CD Player


ENGLISH Eject CD Loading Slot
Note:
The built-in CD player plays one standard 12 cm or 8 cm (single) CD at a time. Do not use an adapter when playing 8 cm CD. Dont insert any materials except for CD into CD loading slot.

Note:
The CD function can be turned ON/OFF with the disc remaining in this product. (Refer to page 4.) A disc left partially inserted after ejection may incur damage or fall out.

ESPAOL PORTUGUS (B)

Track Number Indicator

Play Time Indicator

FRANAIS

Track Search and Fast Forward/Reverse You can select between Track Search or Fast Forward/Reverse by pressing the 2/3 button for a different length of time.
Track Search Fast Forward/Reverse 0.5 seconds or less Continue pressing

ITALIANO

Note:
If a disc cannot be inserted fully or playback fails, make sure the recorded side is down. Push the EJECT button and check the disc for damage before reinserting it. If a disc is inserted with the recorded side up, it will be ejected automatically after a few moments. If the built-in CD player cannot operate properly, an error message (such as ERR-14) appears on the display. Refer to Built-in CD Players Error Message on page 19.

NEDERLANDS 6

Tuner Operation
Local Seek Tuning
This function selects only stations with especially strong signals.

Switch the Local ON/OFF with the LOCAL/BSM button.


LOC

Best Stations Memory (BSM)


The BSM function stores stations in memory automatically.

Press the LOCAL/BSM button for 2 seconds to switch BSM ON.


The stations with the strongest signals will be stored under buttons 16 and in order of their signal strength.

To cancel the process, press the LOCAL/BSM button before memorization is complete.

Using the Built-in CD Player


Repeat Play
ENGLISH
Repeat Play plays the same track repeatedly.

Switch the Repeat Play ON/OFF with the button 5.

ESPAOL

Note:
If you perform Track Search or Fast Forward/Reverse, Repeat Play is automatically canceled.

Random Play
Random Play plays the tracks on a disc in random order for variety.

Switch the Random Play ON/OFF with the button 4.

PORTUGUS (B)

Scan Play
Scan Play plays the first 10 seconds or so of each track on a disc in succession.

1. Switch the Scan Play ON with the button 3.

FRANAIS

2. When you find the desired track, cancel the Scan Play with the button 3.

ITALIANO

Note:
Scan Play is canceled automatically after all the tracks on a disc have been scanned.

Pause
Pause pauses the currently playing track.

NEDERLANDS

Switch the Pause ON/OFF with the button 6.

Audio Adjustment
Selecting the Equalizer Curve
You can switch between Equalizer curves.

Press the EQ button to select the desired Equalizer curve.

Equalizer curve

PWRFL (powerful) = NTRL (natural) = VOCAL (vocal) = CSTM (custom) = FLAT (flat) = SBASS (super bass) Note:
CSTM stores an equalizer curve you have made adjustments to. (Refer to Equalizer Curve Adjustment on page 11.)

Entering the Audio Menu


With this Menu, you can adjust the sound quality. Note:
After entering the Audio Menu, if you do not perform an operation within about 30 seconds, the Audio Menu is automatically canceled.

1. Select the desired mode in the Audio Menu.

Each press changes the Mode ...

2. Operate a mode. 3. Cancel the Audio Menu.

Audio Menu Functions


ENGLISH
The Audio Menu features the following functions.

Balance Adjustment (FADER)


This function allows you to select a Fader/Balance setting that provides ideal listening conditions in all occupied seats.

1. Press the AUDIO button and select the Fader/Balance mode (FADER) in the Audio Menu. 2. Adjust front/rear speaker bal ance with the 5/ buttons.
F15 R15 is displayed as it moves from front to rear.

ESPAOL PORTUGUS (B)

3. Adjust left/right speaker bal3 ance with the 2/3 buttons.


L9 R9 is displayed as it moves from left to right. Note:
FADER 0 is the proper setting when 2 speakers are in use.

FRANAIS ITALIANO NEDERLANDS 10

Audio Adjustment
Equalizer Curve Adjustment (EQ)
You can adjust the currently selected equalizer curve settings as desired. Adjusted equalizer curve settings are memorized in CSTM.

1. Press the AUDIO button and select the Equalizer mode (EQ) in the Audio Menu. 2. Select the band you want to adjust with the 2/3 buttons.
L (low) + M (mid) + H (high) = =

3. Boost or attenuate the selected band with the 5/ buttons.


The display shows +6 6.
CUSTOM

Note:
If you make adjustments when a curve other than CSTM is selected, the newly adjusted curve will replace the previous adjusted curve. Then a new curve with CUSTOM appears on the display while selecting the equalizer curve. (Refer to page 9.)

Loudness Adjustment (LOUD)


The Loudness function compensates for deficiencies in the low and high sound ranges at low volume. You can select a desired Loudness level.

1. Press the AUDIO button and select the Loudness mode (LOUD) in the Audio Menu. 2. Switch the Loudness function ON/OFF with the 5/ buttons.
LOUD

3. Select the desired level with the 2/3 buttons.


LOW (low) + MID (mid) = + HI (high) = Note:
You can also switch the Loudness function ON/OFF by pressing the LOUD button. However, you cannot change the level.

11

Front Image Enhancer Function (FIE)


ENGLISH
The F.I.E. (Front Image Enhancer) function is a simple method of enhancing front imaging by cutting mid- and high-range frequency output from the rear speakers, limiting their output to low-range frequencies. You can select the frequency you want to cut. Precaution:
When the F.I.E. function is deactivated, the rear speakers output sound of all frequencies, not just bass sounds. Reduce the volume before disengaging F.I.E. to prevent a sudden increase in volume.

ESPAOL

1. Press the AUDIO button and select the F.I.E. mode (FIE) in the Audio Menu. 2. Switch the F.I.E. function ON/OFF with the 5/ buttons. 3. Select the desired frequency with the 2/3 buttons.
100 + 160 + 250 (Hz) = = Note:
After switching the F.I.E. function ON, select the Fader/Balance mode in the Audio Menu, and adjust front and rear speaker volume levels until they are balanced. Switch the F.I.E. function OFF when using a 2-speaker system.

PORTUGUS (B) FRANAIS

Source Level Adjustment (SLA)


The SLA (Source Level Adjustment) function prevents radical leaps in volume level when switching between sources. Settings are based on the FM volume, which remains unchanged.

1. Compare the FM volume with the volume of the other source. (e.g. Built-in CD player) 2. Press the AUDIO button and select the SLA mode (SLA) in the Audio Menu. 3. Increase or decrease the level with the 5/ buttons.
The display shows +4 4. Note:
Since the FM volume is the control, SLA is not possible in the FM modes. The AM volume level, which is different from the FM base setting volume level, can also be adjusted similar to sources other than tuner.

ITALIANO NEDERLANDS 12

Detaching and Replacing the Front Panel


Theft Protection
The front panel of the head unit is detachable to discourage theft.

Detaching the Front Panel


1. Eject the front panel.

2. To remove the front panel, pull its right-hand side toward you.
Take care not to grip it tightly or drop it.

3. Use the protective case to store/carry the detached front panel.

Replacing the Front Panel


Replace the front panel by clipping it into place.

Precaution:
Never use force or grip the display tightly when removing or replacing the front panel. Avoid subjecting the front panel to excessive shocks. Keep the front panel out of direct sunlight and high temperatures.

13

Initial Setting
Entering the Initial Setting Menu
ENGLISH
With this menu, you can perform initial settings for this product.

1. Switch the source OFF. 2. Enter the Initial Setting Menu.

ESPAOL

Hold for 2 seconds

3. Select a desired mode.

PORTUGUS (B)

Each press changes the Mode ...

4. Operate a mode. 5. Cancel the Initial Setting Menu.

FRANAIS

Note:
Holding down the AUDIO button for 2 seconds also cancels the Initial Setting Menu.

ITALIANO NEDERLANDS 14

Initial Setting
Initial Setting Menu Functions
The Initial Setting Menu features the following functions.

Setting the Time


This is the mode for setting the time on the units clock display. (Refer to page 17 for details concerning the clock display.)

1. Press the AUDIO button and select the Time setting mode in the Initial Setting Menu. 2. Select Hour or Minute with the 2/3 buttons.

3. Set as desired time with the 5/ buttons.


As soon as you switch to Minute, the seconds start counting from 00.

Changing the FM Tuning Step (FM)


The tuning step employed by Seek Tuning in the FM mode can be switched between 100 kHz (preset at the factory) and 50 kHz.

1. Press the AUDIO button and select the FM Tuning Step mode (FM) in the Initial Setting Menu. 2. Select the desired tuning step with the 2/3 buttons.

Note:
If Seek Tuning is performed in 50 kHz steps, stations may be tuned in imprecisely. Tune in the stations with Manual Tuning or use Seek Tuning again.

15

Changing the AM Tuning Step (AM)


ENGLISH
The tuning step employed in the tuners AM band can be switched between 9 kHz and 10 kHz per step. Reset the tuning step from 9 kHz (the factory preset step) to 10 kHz when using the tuner in North, Central or South America. Specifications
Tuning Steps Frequency range

Initial Setting
9 kHz 531 1,602 kHz

New Setting
10 kHz 530 1,640 kHz

ESPAOL

1. Press the AUDIO button and select the AM Tuning Step mode (AM) in the Initial Setting Menu. 2. Select the desired tuning step 3 with the 2/3 buttons.

PORTUGUS (B) FRANAIS ITALIANO NEDERLANDS 16

Other Functions
Displaying the Time
To turn the time display ON.

The time display disappears temporarily when you perform another operation, but the time indication returns to the display after 25 seconds. Note:
Even when the sources are OFF, the Time appears on the display. Pressing the CLOCK button switches the Time display ON/OFF.

17

CD Player and Care


Precaution
ENGLISH
Play only CDs bearing the Compact Disc Digital Audio mark.

This product is designed for use with conventional, fully circular CDs only. Use of shaped CDs are not recommended for this product.

ESPAOL

Check all CDs before playing and discard cracked, scratched or warped discs. Normal playback of CD-R discs other than those recorded with a music CD recorder may not be possible. Playback of music CD-R discs, even those recorded with a music CD recorder, may not be possible with this product due to disc characteristics or scratches or dirt on the disc. Dirt or condensation on the lens inside this product may also prevent playback. Titles and other text information recorded on a CD-R disc may not be displayed by this product. Read the precautions with the CD-R discs before using.

PORTUGUS (B) FRANAIS

Wipe dirty or damp discs outward from the center with a soft cloth.

Avoid touching the recorded (iridescent) surface when handling discs. Store discs in their cases when not in use. Keep discs out of direct sunlight and high temperatures. Do not affix labels or apply chemicals to discs. Condensation may collect inside the player when using the heater in cold weather, interfering with playback. Turn it off for an hour or so and wipe damp discs with a soft cloth. Road shocks may interrupt CD playback.

ITALIANO NEDERLANDS 18

CD Player and Care


Built-in CD Players Error Message
When problems occur with CD playback, an error message appears on the display. Refer to the table below to identify the problem, then take the suggested corrective action. If the error persists, contact your dealer or your nearest PIONEER Service Center. Message
ERR- 11, 12, 17, 30 ERR- 11, 12, 17, 30 ERR- 14 ERR- 10, 11, 12, 14, 17, 30, A0 HEAT

Possible cause
Dirty disc. Scratched disc. Unrecorded CD. Electrical or mechanical problem. CD player overheating.

Recommended action
Clean the disc. Replace the disc. Check the disc. Turn the ignition ON and OFF, or switch to a different source, then back to the CD player. Discontinue play until the machine temperature drops.

19

Specifications
General
Power source .......... 14.4 V DC (10.8 15.1 V allowable) Grounding system ........................................ Negative type Max. current consumption ...................................... 10.0 A Dimensions (DIN) (chassis) ...... 178 (W) 50 (H) 159 (D) mm (nose) ............ 188 (W) 58 (H) 19 (D) mm (D) (chassis) ...... 178 (W) 50 (H) 164 (D) mm (nose) ............ 170 (W) 48 (H) 14 (D) mm Weight ...................................................................... 1.4 kg

CD player ENGLISH ESPAOL


System .................................... Compact disc audio system Usable discs .................................................. Compact disc Signal format .................... Sampling frequency: 44.1 kHz Number of quantization bits: 16; linear Frequency characteristics .............. 5 20,000 Hz (1 dB) Signal-to-noise ratio ...... 94 dB (1 kHz) (IEC-A network) Dynamic range ............................................ 92 dB (1 kHz) Number of channels ............................................ 2 (stereo)

FM tuner Amplifier
Continuous power output is 20 W per channel min. into 4 ohms, both channels driven 50 to 15,000 Hz with no more than 5% THD. Maximum power output........................................45 W 4 Load impedance .......................... 4 (4 8 allowable) Preout maximum output level/output impedance ............................ 2.2 V/1 k Equalizer (3-Band Equalizer) (Low) .................................................. Level: 12 dB (Mid) .................................................. Level: 12 dB (High) .................................................. Level: 12 dB Loudness contour (Low) .................. +3.5 dB (100 Hz), +3 dB (10 kHz) (Mid) ................ +10 dB (100 Hz), +6.5 dB (10 kHz) (High) ................ +11 dB (100 Hz), +11 dB (10 kHz) (volume: 30 dB) Frequency range ...................................... 87.5 108 MHz Usable sensitivity ...................................................... 9 dBf (0.8 V/75 , mono, S/N: 30 dB) 50 dB quieting sensitivity .... 15 dBf (1.5 V/75 , mono) Signal-to-noise ratio ...................... 70 dB (IEC-A network) Distortion .......................... 0.3% (at 65 dBf, 1 kHz, stereo) Frequency response ...................... 30 15,000 Hz (3 dB) Stereo separation .......................... 40 dB (at 65 dBf, 1 kHz)

PORTUGUS (B)

AM tuner
Frequency range ........................ 531 1,602 kHz (9 kHz) 530 1,640 kHz (10 kHz) Usable sensitivity .............................. 18 V (S/N: 20 dB) Selectivity .................................................. 50 dB (9 kHz) 50 dB (10 kHz)

FRANAIS ITALIANO NEDERLANDS

Note:
Specifications and the design are subject to possible modification without notice due to improvements.

20

ndice
Gua de Botones ........................................ 2
-

Unidad Principal

Extraccin y colocacin del panel delantero .............................................. 13


Proteccin Contra robo .................................... 13 - Extraccin del panel delantero - Colocacin del panel delantero

Antes de usar este producto .................... 3


Sobre este Manual ............................................ 3 Precaucion ........................................................ 3

Ajustes iniciales ...................................... 14 Operacin Bsica ...................................... 4


Para Escuchar Msica ...................................... 4 Operacin Bsica del Sintonizador .................. 5 - Sintonizacin por bsqueda y Sintonizacon manual - Sintonizacon preajustada - Banda Operacon bsica del reproductor de CD incorporado ................................................ 6 - Ranura de Carga del CD - Expulsin - Bsqueda de pista y avance rpido/retroceso Acceso al men de ajustes iniciales ................ 14 Funciones del men de ajustes iniciales .......... 15 - Ajustes de la Hora - Cambio del paso de sintona de FM (FM) - Cambio del paso de sintona en AM (AM)

Otras Funciones ...................................... 17


Visualizacin de la Hora ................................ 17

Reproductor de CD y cuidados .............. 18


Precaucin ...................................................... 18 Mensaje de error del reproductor de CD incorporado ............................................ 19

Operacin del sintonizador ...................... 7


-

Sintonizacin por bsqueda Local Memoria de las mejores emisoras (BSM)

Especificaciones .................................... 20

Uso del reproductor de CD incorporado .......................................... 8


Reproduccin con repeticin Reproduccin aleatoria - Reproduccin con exploracin - Pausa
-

Ajuste de audio .......................................... 9


Seleccin de la Curva del ecualizador .............. 9 Acceso al men de Audio .................................. 9 Funciones del Men de audio .......................... 10 - Ajuste del equilibrio (FADER) - Ajuste de las curvas del ecualizador (EQ) - Ajuste de sonoridad (LOUD) - Funcin Front Image Enhancer (FIE) - Ajuste del nivel de fuente (SLA)

Gua de botones
Unidad principal
ENGLISH
Botones +/ Botn LOCAL/BSM

Botn EQ

Ranura de carga del CD

Botn EJECT

ESPAOL

Botn AUDIO Botn BAND

Botn LOUD Botones 16 Botn SOURCE

Botn de desmontaje

PORTUGUS (B)

Botones 5//2/3 Botn CLOCK

FRANAIS ITALIANO NEDERLANDS 2

Antes de usar este producto


Sobre este manual
Este producto tiene diversas funciones sofisticadas que garantizan una recepcin y un funcionamiento excelentes. Todas estn diseadas para que su uso sea lo ms sencillo posible, pero muchas necesitan explicacin. Este manual de operacin tiene como finalidad ayudarle para aprovechar todo su potencial y disfrutar al mximo del aparato. Recomendamos que se familiarice con las funciones y su operacin mediante la lectura del manual antes de usar este producto. Es especialmente importante que lea y observe la Precaucin que aparece en la siguiente pgina y en otras secciones.

Precaucin
Mantenga este manual a mano como referencia de los procedimientos de operacin y las precauciones. Mantenga siempre el volumen lo suficientemente bajo para poder or los sonidos exteriores. Proteja este producto de la humedad. Si la pila est desconectada, la memoria preajustada se borrar y ser necesario programarla de nuevo. Si este producto no funciona correctamente, pngase en contacto con su distribuidor o la centro de servicio autorizada por Pioneer ms prxima.

Operacin bsica
Para escuchar msica
ENGLISH
A continuacin se explican las operaciones iniciales necesarias para poder escuchar msica.

Nota:
Cmo insertal un disco en este producto. (Consulte la pgina 6.)

1. Seleccione la fuente que desee (por ejemplo, el sintonizador).

ESPAOL

Con cada presin cambiar la fuente ...

Con cada presin del botn SOURCE se selecciona la fuente deseada en el siguiente orden: Reproductor de CD incorporado = Sintonizador Nota:
Si no hay ningn disco insertado en este producto, la fuente reproductor de CD incorporado no cambiar. Si el cable azul/blanco de este producto se conecta al terminal de control de rel de la antena del automvil, sta se desplegar cada vez que una fuente de este producto est encendida. Para retraer la antena, ponga la fuente en OFF.

PORTUGUS (B)

2. Suba o baje el volumen. FRANAIS

3. Apogue la fuente. ITALIANO

Mantngalo presionado durante 1 segundo

NEDERLANDS 4

Operacin bsica
Operacin bsica del sintonizador
Cuando emplee el sintonizador en Amrica del Norte, Amrica Central o Sudamrica, cambie el incremento de frecuencia de sintonizacin de la banda de AM, conmutando el paso de 9 kHz (valor prefijado en la fbrica) a 10 kHz. (Refirase a la pgina 16.)

Sintonizacin por bsqueda y sintonizacin manual Puede seleccionar el mtodo de sintonizacin cambiando el lapso de presin del botn 2/3.
Sintonizacin manual (paso a paso) Sintonizacin por bsqueda 0,5 segundo o menos 0,5 segundo o ms

Nota:
Si se continua presionando el botn durante ms de 0,5 segundo, pueden saltarse algunas emisoras. La sintonizacin por bsqueda comenzar tan pronto como se libere el botn. El indicador de estreo se ilumina si se selecciona una emisora en estreo.

Indicador de frecuencia Indicador de banda Indicador de nmero preajustado

Sintonizacin preajustada Puede memorizar las emisoras en los botones 1 hasta 6 para seleccionarlas fcilmente mediante una sola pulsacin.
Seleccin de emisora preajustada Memoria de preajuste de emisora 2 segundos o menos 2 segundos o ms

Banda
FM1 = FM2 = FM3 = AM

Nota:
Pueden memorizarse hasta 18 emisoras FM (6 en FM1, en FM2, y en FM3) y 6 AM. Tambin puede utilizar los botones 5 o para llamar a las emisoras memorizadas en los botones 1 hasta 6.

Operacin bsica del reproductor de CD incorporado


ENGLISH Expulsin Ranura de carga del CD
Nota:
El reproductor de CD incorporado puede reproducir a la vez un CD estndar de 12 cm o de 8 cm (single). No utilice ningn adaptador cuando reproduzca discos compactos de 8 cm. No inserte ningn material excepto el disco en la ranura decarga del CD.

Nota:
La funcin de CD puede activarse y desactivarse con el disco en el interior de este producto. (Consulte la pgina 4.) Si se deja un disco parcialmente insertado tras la expulsin, puede daarse o caerse.

ESPAOL

Indicador de nmero de pista

Indicador de tiempo de reproduccin

PORTUGUS (B) FRANAIS

Bsqueda de pista y avance rpido/retroceso Puede seleccionar entre la bsqueda de pista o el avance rpido/retroceso, presionando el botn 2/3 durante un lapso de tiempo diferente.
Bsqueda de pista Avance rpido/retroceso 0,5 segundo o menos Contine presionando

ITALIANO

Nota:
Si un disco no puede insertarse por completo o falla la reproduccin, asegrese de que el lado grabado est boca abajo. Presione el botn EJECT y examine el disco para ver si est daado antes de insertarlo de nuevo. Si se inserta un disco con el lado grabado hacia arriba, se expulsar automticamente tras unos segundos. Si el reproductor de CD incorporado no puede funcionar correctamente, aparecer en la visualizacin un mensaje de error (por ejemplo, ERR-14). Consulte el apartado Mensajes de error del reproductor de CD incorporado en la pgina 19.

NEDERLANDS 6

Operacin del sintonizador


Sintonizacin por bsqueda local
Esta funcin permite seleccionar nicamente las emisoras con seales especialmente intensas.

Para activar o desactivar la funcin de bsqueda local, presione el botn LOCAL/BSM.


LOC

Memoria de las mejores emisoras (BSM)


La funcin BSM memoriza automticamente las emisoras.

Presione el botn LOCAL/BSM durante 2 segundos para activar la funcin BSM.


Las emisoras con seales ms intensas se memorizarn en los botones 16 ordenndose en funcin de la intensidad de la seal.

Para cancelar el proceso, presione el botn LOCAL/BSM antes de terminar la memorizacin

Uso del reproductor de CD incorporado


Reproduccin con repeticin
ENGLISH
En modo de reproduccin con repeticin se reproduce continuamente la misma pista.

Puede activar o desactivar la funcin de reproduccin con


repeticin mediante el botn 5.

ESPAOL

Nota:
Si hace una bsqueda de pista o un avance rpido/retroceso, la funcin de reproduccin con repeticin se cancelar automticamente.

Reproduccin aleatoria
En la funcin de reproduccin aleatoria las pistas del disco se reproducen de forma aleatoria para variar.

PORTUGUS (B)

Puede activar o desactivar la funcin de reproduccin aleatoria mediante el botn 4.

Reproduccin con exploracin


En la funcin de reproduccin con exploracin se reproducirn sucesivamente los 10 primeros segundos de cada pista del disco.

FRANAIS

1. Puede activar o desactivar la funcin de reproduccin con exploracin mediante el botn 3. 2. Cuando encuentre la pista que desea reproducir, cancele la funcin de reproduccin con exploracin presionando el botn 3.
Nota:
La funcin de reproduccin con exploracin se cancela automticamente una vez que se han explorado todas las pistas del disco.

ITALIANO NEDERLANDS

Pausa
La funcin Pausa detiene temporalmente la pista que se est reproduciendo.

Puede activar o desactivar la funcin Pausa mediante el botn 6. 8

Ajuste de audio
Seleccin de la curva del ecualizador
Puede cambiar entre las curvas del ecualizador.

Presione el botn EQ para seleccionar la curva del ecualizador que desee.

Curva del ecualizador

PWRFL (potente) = NTRL (natural) = VOCAL (vocal) = CSTM (personalizado) = FLAT (plano) = SBASS (superbajo) Nota:
CSTM permite memorizar una curva de ecualizador en la que se han hecho ajustes. (Consulte la seccin Ajuste de curvas del ecualizador en la pgina 11.)

Acceso al men de Audio


En men, puede ajustarse la calidad del sonido este. Nota:
Una vez en el men de audio, si no se realiza ninguna operacin durante los siguientes 30 segundos, el men de audio se cancelar automticamente.

1. Seleccione el modo que desee en el men de audio.

Con cada presin cambiar el modo ...

2. Opere un modo. 3. Cancele el men de Audio.

Funciones del men de audio


ENGLISH
El men de audio facilita las siguientes funciones.

Ajuste del equilibrio (FADER)


Esta funcin permite seleccionar un ajuste de potencimetro/equilibrio que ofrezca las condiciones ideales de sonido a todos los ocupantes del vehculo.

1. Presione el botn AUDIO y seleccione el modo de potencimetro/equilibrio (FADER) en el men de audio. 2. Ajuste el equilibrio de los altavoces delantero y trasero mediante los botones 5/.
En la visualizacin aparecer F15 R15 a medida que se mueva desde adelante hacia atrs.

ESPAOL PORTUGUS (B)

3. Ajuste el equilibrio de los altavoces derecho e izquierdo 3 mediante los botones 2/3.
En la visualizacin aparecer L9 R9 a medida que se mueva de izquierda a derecha. Nota:
FADER 0 es el ajuste adecuado cuando se usan 2 altavoces.

FRANAIS ITALIANO NEDERLANDS 10

Ajuste de audio
Ajuste de las curvas del ecualizador (EQ)
La curva del ecualizador seleccionada puede ajustarse como se desee. Los ajustes realizados en la curva del ecualizador se memorizan en CSTM.

1. Presione el botn AUDIO y seleccione el modo de ecualizador (EQ) en el men de audio. 2. Seleccione la banda que desee ajustar mediante los botones 2/3.
L (baja) + M (media) + H (alta) = =

3. Incremente o atene la banda seleccionada mediante los botones 5/.


En la visualizacin aparecer +6 6.
CUSTOM

Nota:
Si se hace algn ajuste cuando est seleccionada otra curva que no sea la de CSTM, la nueva curva ajustada sustituir a la anterior. A continuacin, aparecer una nueva curva con CUSTOM en la pantalla mientras se selecciona la curva del ecualizador. (Consulte la pgina 9.)

Ajuste de sonoridad (LOUD)


La funcin de sonoridad permite compensar las deficiencias en los sonidos graves y agudos a bajo volumen. Puede seleccionarse el nivel de sonoridad que se desee.

1. Presione el botn AUDIO y seleccione el modo de sonoridad (LOUD) en el men de audio. 2. Puede activar o desactivar la funcin de sonoridad mediante los botones 5/.
LOUD

3. Seleccione el nivel que desee mediante los botones 2/3.


L (bajo) + M (medio) + H (alto) = =

Nota:
Pulsando el botn LOUD, tambin puede activar/desactivar la funcin de sonoridad. Sin embargo, no podr cambiar el nivel.

11

Funcin Front Image Enhancer (FIE)


ENGLISH
La funcin F.I.E. (Front Image Enhancer) es un mtodo sencillo para mejorar la imagen delantera cortando la salida de frecuencias de rango medio y alto en los altavoces traseros, limitando su salida a frecuencias de bajo rango. Puede seleccionar la frecuencia que desee cortar.

Precaucin:
Si la funcin F.I.E. est desactivada, en los altavoces traseros saldr un sonido de todas las frecuencias, no simplemente sonidos graves. Reduzca el volumen antes de desactivar la funcin F.I.E. para evitar una subida repentina del volumen.

ESPAOL

1. Presione el botn AUDIO y seleccione el modo de F.I.E (FIE) en el men de audio. 2. Puede activar o desactivar la funcin F.I.E. mediante los botones 5/. 3. Seleccione el nivel que desee mediante los botones 2/3.
100 + 160 + 250 (Hz) = =

PORTUGUS (B)

Nota:
Una vez activarda la funcin F.I.E., seleccione el modo de potencimetro/equilibrio en el men de audio y ajuste los niveles del volumen del altavoz plelantero y trasero hasta que se equilibren. Desactivarda la funcin F.I.E. cuando use un sistema de 2 altavoces.

FRANAIS

Ajuste del nivel de fuente (SLA)


La funcin SLA (Ajuste del nivel de fuente) evita que se produzcan altibajos radicales en el nivel de volumen cuando se cambia de fuente. Los ajustes se basan en el volumen de FM, que no cambia.

ITALIANO

1. Compare el volumen de FM con el volumen de la otra fuente. (Por ejemplo, el reproductor de CD incorporado) 2. Presione el botn AUDIO y seleccione el modo SLA (SLA) en el men de audio. 3. Suba o baje el nivel mediante los botones 5/.
En la visualizacin aparecer +4 4. Nota:
Como el volumen de FM es el control, la funcin SLA no puede utilizarse en los modos de FM. El nivel de volumen de AM, que es diferente del nivel de volumen del ajuste bsico de FM, tambin puede ajustarse de un modo similar en otras fuentes que no sean el aparato de radio.

NEDERLANDS 12

Extraccin y colocacin del panel delantero


Proteccin contra robo
El panel delantero de la unidad principal puede extraerse como proteccin contra el robo.

Extraccin del panel delantero


1. Expulse el panel delantero.

2. Para retirarlo, tire hacia afuera del lado derecho.


Tenga cuidado, no lo apriete demasiado ni lo deje caer.

3. Utilice la caja protectora que se facilita para guardar o transportar el panel delantero extrado.

Colocacin del panel delantero


Coloque el panel delantero encajndolo en la posicin correspondiente.

Precauciones:
No fuerce ni apriete demasiado la pantalla al extraer o colocar el panel delantero. Evite la exposicin del panel delantero a movimientos bruscos. Mantngalo alejado de la luz solar directa y de altas temperaturas.

13

Ajustes iniciales
Acceso al men de ajustes iniciales
ENGLISH
En este men, pueden hacerse los ajustes iniciales para este producto.

1. Apage la fuente. 2. Acceda al men de ajustes iniciales.

ESPAOL

Mantenga presionado durante 2 segundos

3. Seleccione el modo que desee.

PORTUGUS (B)

Con cada presin cambiar el modo ...

4. Opere un modo. 5. Cancele el men de ajustes iniciales.

FRANAIS

Nota:
Si se mantiene presionado el botn AUDIO durante 2 segundos, tambin se cancela el men de ajustes iniciales.

ITALIANO NEDERLANDS 14

Ajustes iniciales
Funciones del men de ajustes iniciales
El men de ajustes iniciales facilita las siguientes funciones.

Ajuste de la Hora
Este modo permite ajuste la hora en el visualizador del reloj de la unidad. (Refirase a la pgina 17 para mayores detalles relativos al visualizador del reloj.)

1. Presione el botn AUDIO y seleccione el modo de ajuste de la hora. 2. Seleccione Horas o Minutos mediante los botones 2/3. 3. Utilice los botones 5/ para ajustar la hora deseada.
En cuanto usted conmuta a Minutos, los segundos comienzan a contar a partir de 00.

Cambio del paso de sintona de FM (FM)


El paso de frecuencia de sintona utilizado en la sintonzacin por bsquenda en el modo de FM - puede ser conmutado entre 100 kHz (valor prefijado en la fbrica) y 50 kHz.

1. Presione el botn AUDIO y seleccione el modo de paso de sintona de FM (FM) en el men de ajustes iniciales. 2. Seleccione el paso de sintona que desee mediante los botones 2/3.
Nota:
Si la Sintonzacin por bsquenda se efecta mediante pasos de 50 kHz, es posible que las emisoras sean sintonizadas de manera imprecisa. Sintonice las emisoras utilizando la Sintonizacin Manual, o vuelva a emplear la Sintonzacin por bsquenda.

15

Cambio del paso de sintona en AM (AM)


ENGLISH
El incremento de frecuencia de sintona utilizado en la banda de AM del sintonizador, puede ser conmutado entre 9 kHz y 10 kHz. Cuando emplee el sintonizador en Amrica del Norte, Amrica Central o Sudamrica, cambie el incremento de frecuencia de sintonizacin de la banda de AM, conmutando el paso de 9 kHz (valor prefijado en la fbrica) a 10 kHz. Especificaciones
Pasos de Frecuencia de Sintona Intervalo de frecuencias

Valor Inicial
9 kHz 531 -1.602 kHz

Nuevo Valor de Ajuste


10 kHz 530 -1.640 kHz

ESPAOL

1. Presione el botn AUDIO y seleccione el modo de paso de sintona de AM (AM) en el men de ajustes iniciales. 2. Seleccione el paso de sintona que desee mediante los 3 botones 2/3.

PORTUGUS (B) FRANAIS ITALIANO NEDERLANDS 16

Otras Funciones
Visualizacin de la Hora
Para activar (ON) el visualizador de la hora.

Cuando se efecta otra operacin, la visualizacin de la hora desaparece temporalmente pero la hora vuelve a ser visualizada, despus de 25 segundos. Nota:
Aun cuando todas las fuentes estn desactivadas, en el visualizador se ve la hora. La visualizacin de la Hora se activa/desactiva presionado el botn CLOCK.

17

Reproductor de CD y cuidados
Precaucin
ENGLISH
Utilice nicamente discos compactos que lleven la marca Compact Disc Digital Audio

Este producto est diseado para uso exclusivo con discos compactos convencionales, completamente circulares. No se recomienda el uso de discos compactos con otras formas en este producto.

ESPAOL

Compruebe todos los discos compactos, antes de reproducirlos y descarte aquellos que estn agrietados, araados o combados. Es posible que los discos CD-R que no se hayan grabado con un grabador de CD musical no puedan reproducirse normalmente en este aparato. Puede que la reproduccin de discos CD-R, incluso aquellos que se hayan grabado con un grabador de CD de msica, no sea posible en este aparato debido a las caractersticas del disco, araazos o suciedad en el disco. Asimismo, la acumulacin de polvo o condensacin en la lente interna de este producto tambin puede impedir la reproduccin. Puede que los ttulos y otra informacin de texto grabados en un disco CD-R no se vean en este aparato. Lea las precauciones que hay que tener con los discos CD-R antes de utilizarlos.

PORTUGUS (B) FRANAIS

Limpie con una bayeta suave los discos sucios o hmedos desde el centro hacia el borde.

ITALIANO

Procure no tocar la superficie grabada (iridiscente) cuando manipule los discos. Guarde los discos en sus cajas cuando no estn en uso. Mantngalos alejados de la luz solar directa y de altas temperaturas. No pegue etiquetas ni aplique productos qumicos a los discos. Si el reproductor se utiliza en condiciones atmosfricas de calor o fro excesivos, puede formarse condensacin dentro del reproductor que puede interferir en la reproduccin. Apguelo durante una hora aproximadamente y seque los discos hmedos con una bayeta suave. Los baches de la carretera pueden interrumpir la reproduccin del CD.

NEDERLANDS 18

Reproductor de CD y cuidados
Mensajes de error del reproductor de CD incorporado
Si hay algn problema durante la reproduccin de CD, aparecer un mensaje de error en la pantalla. Consulte la siguiente tabla para identificar el problema y acte en consecuencia. Si el error persistiera, pngase en contacto con su distribuidor o el centro de servicio PIONEER ms prximo. Mensaje
ERR- 11, 12, 17, 30 ERR- 11, 12, 17, 30 ERR- 14 ERR- 10, 11, 12, 14, 17, 30, A0 HEAT

Causa posible
Disco sucio. Disco araado. CD sin grabar. Problema elctrico o mecnico. Sobrecalentamiento del reproductor de CD.

Accin recomendada
Limpiar el disco. Sustityalo. Compruebe el disco. Ponga el encendido (ignition) en ON y OFF, o bien cambie a otra fuente y, vuelva al reproductor de CD. Detenga la reproduccin hasta que se enfre el aparato.

19

Especificaciones
General
Fuente de alimentacin .................................... 14,4 V CC (10,8 15,1 V permisible) Sistema de conexin a tierra ........................ Tipo negativo Consumo mximo de energa .................................. 10,0 A Dimensiones (DIN) (bastidor) ....178 (Largo) 50 (Alto) 159 (Ancho) mm (borde) ......188 (Largo) 58 (Alto) 19 (Ancho) mm (DIN) (bastidor) ....178 (Largo) 50 (Alto) 164 (Ancho) mm (borde) ......170 (Largo) 48 (Alto) 14 (Ancho) mm Peso ................................................................ 1,4 kg

Reproductor de CD ENGLISH ESPAOL


Sistema .............. Sistema de audio para discos compactos Discos que pueden usarse ...................... Discos compactos Formato de las seales .............................. Frecuencia de muestreo: 44,1 kHz Nmero de cuantificacin de bits 16; lineal Caractersticas de la frecuencia ...... 5 20.000 Hz (1 dB) Relacin entre seal y ruido .... 94 dB (1 kHz) (red IEC-A) Rango dinmico .......................................... 92 dB (1 kHz) Nmero de canales ............................................ 2 (estreo)

Sintonizador FM
Gama de frecuencias ................................ 87,5 - 108 MHz Sensibilidad utilizable .............................................. 9 dBf (0,8 V/75, mono, S/N: 30 dB) 50 dB sensibilidad de silenciamiento ...................... 15 dBf (1,5 V/75 , mono) Relacin entre seal y ruido .................. 70 dB (red IEC-A) Distorsin .......................... 0,3% (a 65 dBf, 1 kHz, estreo) Respuesta de frecuencia .............. 30 15.000 Hz (3 dB) Separacin estreo ........................ 40 dB (a 65 dBf, 1 kHz)

Amplificador
La potencia de salida continua es de 20 W por canal, mnima a 4 ohmios, ambos canales activados, 50 Hz a 15.000 Hz, con una distorsin armnica de no ms del 5%. Potencia de salida mxima ..........................45 W 4 Impedancia de carga .................. 4 (4 8 permisible) Nivel de pre-salida mxima/impedancia de salida .................................................................. 2,2 V/1 k Ecualizador (Ecualizador de 3 bandas) (Bajo) .................................................. Nivel: 12 dB (Medio) ................................................ Nivel: 12 dB (Alto) .................................................. Nivel: 12 dB Contorno de sonoridad (Bajo) .................. +3,5 dB (100 Hz), +3 dB (10 kHz) (Medio) .............. +10 dB (100 Hz), +6,5 dB (10 kHz) (Alto) ................ +11 dB (100 Hz), +11 dB (10 kHz) (volumen: 30 dB)

PORTUGUS (B)

Sintonizador de AM
Intervalo de frecuencias .... 531 1.602 kHz (9 kHz) 530 1.640 kHz (10 kHz) Sensibilidad utilizable .............. 18 V (S/N: 20 dB) Selectividad .................................... 50 dB (9 kHz) 50 dB (10 kHz)

FRANAIS ITALIANO NEDERLANDS

Nota:
Las especificaciones y el diseo estn sujetos a posibles modificaciones sin previo aviso de los mejoramientos.

20

Sumrio
Guia dos Botes ........................................ 2
-

Compartimento Principal

Remoo e Colocao do Painel Frontal .................................... 13


Proteo Contra Furto .................................... 13 - Remoo do Painel Frontal - Colocao do Painel Frontal

Antes de Utilizar Este Aparelho .............. 3


Sobre Este Manual .......................................... 3 Precauo .......................................................... 3

Regulaes Iniciais ................................ 14 Funcionamento Bsico ............................ 4


Para Escutar Msica ........................................ 4 Funcionamento Bsico do Sintonizador ............ 5 - Sintonia de Manual e Busca - Sintonia Memorizada - Faixa Funcionamento Bsico do Toca CD Incorporado ..................................................6 - Abertura de Colocao de CD - Ejeo - Busca de Faixa e Avano Rpido/Retrocesso Escolha do Menu de Regulaes Iniciais ........ 14 Funes do Menu de Regulaes Iniciais ...... 15 - Regulao da Hora - Mudana da Intervalo de Sintonia FM (FM) - Mudana da Intervalo de Sintonia AM (AM)

Outras Funes ........................................ 17


Visualizao das Horas .................................. 17

Toca CD e Cuidados ................................ 18


Precauo ........................................................ 18 Mensagens de erro do Toca CD Incorporado .............................................. 19

Funcionamento do Sintonizador ............ 7


-

Sintonia de Busca Local Memria das Melhores Emissoras (BSM)

Especificaes ........................................ 20

Utilizao do Toca CD Incorporado ........ 8


Leitura Repetida Leitura Aleatria - Leitura de Explorao - Pausa
-

Ajuste do udio ........................................ 9


Seleo da Curva do Equalizador .................... 9 Escolha do Menu de udio .............................. 9 Funes do Menu de udio ............................ 10 - Ajuste do Equilbrio (FADER) - Ajuste da Curva do Equalizador (EQ) - Ajuste da Compensao de som com nvel de volume baixo (LOUD) - Funo de Realce do Reflex Frontal (FIE) - Ajuste do Nvel da Fonte (SLA)

Guia dos botes


Compartimento Principal
ENGLISH
Botes +/ Boto LOCAL/BSM Boto EJECT

Boto EQ

Abertura de colocao de CD

ESPAOL

Boto AUDIO Boto BAND

Boto LOUD Botes 16 Boto SOURCE

Boto Para Soltar Botes 5//2/3 Boto CLOCK

PORTUGUS (B) FRANAIS ITALIANO NEDERLANDS 2

Antes de Utilizar Este Aparelho


Sobre Este Manual
Este aparelho possui vrias funes sofisticadas que garantem uma recepo e um funcionamento superiores. Todas as funes foram concebidas para a utilizao mais fcil possvel, mas muitas requerem explicao. A finalidade deste manual de instrues ajudar-lhe a aproveitar inteiramente do potencial do aparelho e obter o mximo prazer na escuta. recomendvel acostumar-se com as funes e o funcionamento do aparelho, lendo atentamente este manual antes de utilizar o aparelho. especialmente importante ler e obedecer as Precaues nesta pgina e nas demais sees.

Precauo
Guarde este manual mo para consultas sobre procedimentos de funcionamento e precaues. Mantenha sempre o volume suficientemente baixo para poder ouvir os sons exteriores. Proteja este aparelho contra a umidade. Se a bateria for desligada, a memria atual ser apagada e ser necessrio programar novamente. Se este produto no funcionar adequadamente, entre em contato com o seu revendedor ou Posto de Assistncia Tcnica da Pioneer mais prximo.

Funcionamento Bsico
Para Escutar Msica
ENGLISH
A seguir esto explicadas as operaes iniciais necessrias antes de poder ouvir msica. Observao:
Colocao de um disco no aparelho. (Consulte a pgina 6.)

1. Escolha a fonte que desejar (p. ex. Sintonizador).

ESPAOL

Cada vez que pressionar mudar de fonte ...

Cada vez que pressionar o boto SOURCE mudar a fonte selecionada, na seguinte ordem: Toca CD incorporado = Sintonizador Observao:
Se no houver um disco no aparelho, a fonte Toca CD incorporado no estar habilitado. Se o fio azul/branco do aparelho estiver ligado ao terminal do comando do rel da antena automtica do automvel, a antena automtica do automvel estende-se quando esta fonte for ativada no aparelho. Para recolher a antena, desligue a fonte.

PORTUGUS (B)

2. Aumentar e abaixar o volume.

FRANAIS

3. Desligue o fonte.

ITALIANO

Mantenha desligado 1 segundo

NEDERLANDS 4

Funcionamento Bsico
Funcionamento Bsico do Sintonizador
Passe o intervalo de sintonia AM de 9 kHz (o intervalo regulado na fbrica) para 10 kHz quando for utilizar o sintonia na Amrica do Norte, Central ou do Sul. (Consulte a pgina 16).

Sintonia de Manual e Busca possvel escolher o mtodo de sintonia conforme o tempo que pressionar o boto 2/3.
Sintonia Manual (passo a passo) Sintonia de busca 0,5 segundos ou menos 0,5 segundos ou mais

Observao:
Se continuar pressionando o boto mais de 0,5 segundos, poder pular estaes transmissoras. A sintonia mediante busca comear assim que soltar o boto. O indicador estreo acende-se quando estiver sintonizado numa transmisso estreo.

Indicador de Freqncia Indicador de Faixa Indicador de Nmero Memorizado

Sintonia Memorizada possvel guardar na memria estaes transmissoras nos botes de 1 at 6 para um fcil acesso, mediante um nico toque, a estas estaes.
Acesso a estaes memorizadas Memria das estaes de transmisso memorizadas 2 segundos ou menos 2 segundos ou mais

Faixa
FM1 = FM2 = FM3 = AM

Observao:
At 18 emissoras FM (6 em FM1, FM2 e FM3) e 6 emissoras AM podem ser guardadas na memria. Tambm possvel utilizar o boto 5 ou para o acesso a estaes transmissoras memorizadas nos botes de 1 at 6.

Funcionamento Bsico do Toca CD Incorporado


ENGLISH Ejeo Abertura de Colocao de CD
Observao:
O toca CD incorporado toca um CD padro de 12 cm. ou de 8 cm. (simples) de cada vez. No coloque nada exceto CD na abertura de colocao de CD.

Observao:
A funo CD pode ser ligada e desligada com um disco dentro do aparelho. (Consulte a pgina 4.) Se deixar um disco parcialmente dentro depois da ejeo, poder sofrer danos ou cair.

ESPAOL PORTUGUS (B)

Indicador do Nmero da Faixa do disco

Indicador do Tempo de Leitura

FRANAIS

Busca de Faixa do disco e Avano Rpido/Retrocesso possvel escolher entre Busca de Faixa do disco e Avano Rpido/Retrocesso conforme o tempo que pressionar o boto 2/3.
Busca de Faixa Avano Rpido/Retrocesso 0,5 segundos ou menos Continue pressionando

ITALIANO

Observao:
Se no conseguir colocar um disco inteiramente ou se no tocar, certifique-se que o lado gravado est virado para baixo. Pressione o boto EJECT e verifique se o disco est estragado, antes de coloc-lo novamente. Se um disco for colocado com o lado gravado cima, ser ejetado automaticamente depois de um momento. Se o toca CD incorporado no funcionar adequadamente, uma mensagem de erro (como ERR-14) aparecer no mostrador. Consulte a seo Mensagens de erro do Toca CD Incorporado na pgina 19.

NEDERLANDS 6

Funcionamento do Sintonizador
Sintonia de Busca Local
Esta funo seleciona somente emissoras com transmisso especialmente forte.

Ative ou desative o modo Local mediante o boto LOCAL/BSM.


LOC

Memria das Melhores Emissoras (BSM)


A funo BSM guarda emissoras na memria automaticamente.

Pressione o boto LOCAL/BSM durante 2 segundos para ativar BSM.


As emissoras com as transmisses captadas mais forte sero guardadas nos botes 1 6 na ordem de intensidade.

Para cancelar o processo, pressione o boto LOCAL/BSM antes da memorizao terminar.

Utilizao do Toca CD Incorporado


Leitura Repetida
ENGLISH
A leitura repetida toca a mesma faixa do disco repetidamente.

Ative ou desative a leitura repetida mediante o boto 5.

ESPAOL

Observao:
Se realizar uma busca de faixa do disco ou avano rpido/retrocesso, a leitura repetida ser automaticamente cancelada.

Leitura Aleatria
A leitura aleatria toca as faixas do disco de um disco numa ordem aleatria, para obter maior variedade.

PORTUGUS (B)

Ative ou desative a leitura aleatria mediante o boto 4.

Leitura de Explorao
A leitura de explorao toca os primeiros 10 segundos aproximadamente de cada faixa do disco de um disco, em seqncia.

FRANAIS

1. Para ativar a leitura de explorao mediante o boto 3.

2. Quando encontrar a faixa do disco desejada, pare a leitura de explorao mediante o boto 3.

ITALIANO

Observao:
A leitura de explorao cancelada automaticamente aps a explorao de todas as faixas do disco de um disco.

NEDERLANDS

Pausa
A pausa permite interromper temporariamente a faixa do disco que estiver tocando.

Ative ou desative a pausa mediante o boto 6.

Ajuste do udio
Seleo da Curva do Equalizador
possvel percorrer as vrias curvas do equalizador.

Pressione o boto EQ para selecionar a curva do equalizador desejada.

Curva do equalizador

PWRFL (potente) = NTRL (natural) = VOCAL (vocal) = CSTM (personalizada) = FLAT (plana) = SBASS (super graves) Observao:
CSTM memoriza uma curva de equalizador que tiver sido ajustada. (Consulte a seo Ajuste da Curva do Equalizador na pgina 11.)

Escolha do Menu de udio


Mediante este Menu, possvel ajustar a qualidade do som. Observao:
Depois de escolher o menu de udio, se nenhuma operao for realizada dentro de aproximadamente 30 segundos, o menu de udio ser automaticamente cancelado.

1. Selecione o modo no menu de udio.

Cada vez que pressionar muda o modo ...

2. Funcionamento com um modo. 3. Cancelamento do menu de udio.

Funes do Menu de udio


ENGLISH
O menu de udio dotado das seguintes funes.

Ajuste do Equilbrio (FADER)


Mediante esta funo possvel selecionar uma regulao Atenuador/Equilbrio que proporcione condies idias de audio para todos os assentos ocupados.

1. Pressione o boto AUDIO e selecione o modo Atenuador/Equilbrio (FADER) no menu de udio. 2. Ajuste o equilbrio entre os alto-falantes dianteiro/traseiro mediante os botes 5/.
F15R15 ser visualizado a medida que passar da dianteiro para o traseiro.

ESPAOL PORTUGUS (B)

3. Ajuste o equilbrio entre os alto-falantes esquerdo/direito 3 mediante os botes 2/3.


L9R9 ser visualizado a medida que passar da esquerda para a direita. Observao:
FADER 0 a regulao apropriada quando forem utilizados 2 alto-falantes.

FRANAIS ITALIANO NEDERLANDS 10

Ajuste do udio
Ajuste da Curva do Equalizador (EQ)
possvel ajustar a atual regulao da curva do equalizador da maneira que desejar. As regulaes da curva do equalizador ajustado so guardadas na memria CSTM.

1. Pressione o boto UDIO e selecione o modo equalizador (EQ) no menu de udio. 2. Selecione a faixa que desejar ajustar mediante os botes 2/3.
L(baixo) + M (mdio) + H (alto) = =

3. Intensifique ou atenue a faixa selecionada mediante os botes 5/.


No mostrador ser visualizado +66.
CUSTOM

Observao:
Se realizar ajustes quando uma curva que no a CSTM estiver selecionada, a nova curva ajustada ir substituir a curva anteriormente ajustada. Portanto um novo curva aparecer com CUSTOM (personalizado) no mostrador na seleo da curva do equalizador. (Consulte a pgina 9.)

Ajuste da Compensao de som com nvel de volume baixo (LOUD)


A funo da compensao de som com nvel de volume baixo serve para compensar as deficincias das gamas de freqncia baixas e altas com nvel de volume baixo. possvel selecionar o nvel de compensao desejado.

1. Pressione o boto UDIO e selecione o modo de som com nvel de volume baixo (LOUD) no menu de udio. 2. Ative ou desative a funo de compensao de som com nvel de volume baixo mediante o botes 5/.
LOUD

3. Selecione o nvel desejado mediante os botes 2/3.


LOW (baixo) + MID (mdio) = + HI (alto) = Observao:

11

Tambm possvel ativar ou desativar a funo de compensao som com nvel de volume baixo se pressionar o boto LOUD. Entretanto, assim no ser possvel mudar o nvel.

Funo de Realce do Reflexo Frontal (FIE)


ENGLISH
A funo F.I.E. (Front Image Enhancer) um mtodo simples para realar o reflexo frontal, excluindo a sada de das gamas mdia e alta de freqncia dos alto-falantes traseiros, reservando estas sadas para as freqncias da gama baixa. possvel selecionar a freqncia que desejar excluir. Precauo:
Quando a funo F.I.E. estiver desativada, pelos alto-falantes traseiros sairo sons de todas as freqncias, no somente sons graves. Reduza o volume antes de desativar F.I.E. para evitar um aumento repentino do volume.

ESPAOL

1. Pressione o boto AUDIO e selecione o modo F.I.E. (FIE) no menu de udio. 2. Ative ou desative a funo F.I.E. mediante os botes 5/.

PORTUGUS (B)

3. Selecione a freqncia desejada mediante os botes 2/3.


100 + 160 + 250 (Hz) = = Observao:
Depois de ativar a funo F.I.E., selecione o modo Atenuador/Equilbrio no menu de udio e ajuste os nveis de volume dos alto-falantes frontal e traseiro at estarem equilibrados. Desative a funo F.I.E. quando usar um sistema de 2 alto-falantes.

FRANAIS

Ajuste do Nvel da Fonte (SLA)


A funo SLA (Source Level Adjustment) evita variaes radicais do volume quando mudar de fonte. As regulaes baseiam-se no volume da FM, que permanece inalterado.

1. Compare o volume da FM com o volume de outras fontes. (p. ex. Toca CD integrado) 2. Pressione o boto AUDIO e selecione o modo SLA (SLA) no menu de udio. 3. Aumente ou diminua o nvel mediante os botes 5/.

ITALIANO NEDERLANDS

No mostrador aparecer +44. Observao:


Como o volume da FM serve para controlar, no possvel usar SLA nos modos FM. O nvel do volume AM, que diferente do nvel de volume de regulao bsica da FM, tambm pode ser ajustado similarmente a outras fontes alm do sintonizador.

12

Remoo e Colocao do Painel Frontal


Proteo Contra Furto
O painel frontal do compartimento principal pode ser retirado para evitar furtos.

Remoo do Painel Frontal


1. Pressione o boto para soltar o painel frontal.

2. Para tirar o painel frontal, puxe do lado direito para a frente.


Tome cuidado para no agarr-lo muito forte nem deixe-o cair.

3. Estojo protetor para guardar/transportar o painel frontal retirado.

Colocao do Painel Frontal


Para colocar novamente o painel frontal encaixe-o no lugar.

Precauo:
Nunca exera muita fora nem agarre pelo mostrador quando for tirar ou colocar o painel frontal. Evite que o painel frontal sofra batidas excessivas. No exponha o painel frontal luz direta do sol nem a altas temperaturas.

13

Regulaes Iniciais
Escolha do Menu de Regulaes Iniciais
ENGLISH
Mediante este menu, possvel realizar as regulaes iniciais do aparelho.

1. Desative as fontes. 2. Escolha o menu de regulaes iniciais.

ESPAOL

Pressione por 2 segundos

3. Selecione o modo desejado.

PORTUGUS (B)

Cada vez que pressionar o modo muda ...

4. Funcionamento num modo. 5. Cancelamento do menu de regulaes iniciais.

FRANAIS

Observao:
Se pressionar o boto AUDIO por 2 tambm ser cancelado o menu da regulao inicial.

ITALIANO NEDERLANDS 14

Regulaes Iniciais
Funes do Menu de Regulaes Iniciais
O menu de regulaes iniciais possui as seguintes funes.

Regulao da Hora
Desse modo regula-se as horas do mostrador do relgio do aparelho. (Consulte na pgina 17 os detalhes sobre a visualizao do relgio.)

1. Pressione o boto AUDIO e selecione o modo de regulao das horas no menu de regulaes iniciais. 2. Selecione Horas ou Minutos mediante os botes 2/3. 3. Acerte a hora mediante os botes 5/.
Assim que passar para Minutos, a contagem dos segundos comear de 00.

Mudana da Intervalo de Sintonia FM (FM)


O intervalo de sintonia empregado para a sintonia de busca no modo FM pode ser comutado entre 100 kHz (valor predefinido na fbrica) e 50 kHz.

1. Pressione o boto AUDIO e selecione o modo de intervalo de sintonia FM (FM) no menu de regulaes iniciais. 2. Selecione o intervalo de sintonia desejado mediante os botes 2/3.
Observao:
Se a sintonia de busca for realizada com intervalos de 50 kHz, pode ser que emissoras sejam sintonizadas sem preciso. Sintonize nas emissoras mediante a sintonia manual ou utilize novamente a sintonia de busca.

15

Mudana do Intervalo de Sintonia AM (AM)


ENGLISH
O intervalo de sintonia empregado para a sintonia de busca no modo AM pode ser comutado entre 9 kHz e 10 kHz. Passe o intervalo de sintonia de 9 kHz (valor predefinido na fbrica) para 10 kHz quando o aparelho for utilizado na Amrica do Norte, Central ou do Sul. Especificaes
Intervalos de sintonia Faixa de freqncia

Regulao inicial
9 kHz 531 1.602 kHz

Nova regulao
10 kHz 530 1.640 kHz

ESPAOL

1. Pressione o boto AUDIO e selecione o modo de intervalo de sintonia AM (AM) no menu de regulaes iniciais. 2. Selecione o intervalo de sintonia desejado mediante os 3 botes 2/3.

PORTUGUS (B) FRANAIS ITALIANO NEDERLANDS 16

Outras Funes
Visualizao das Horas
Ativao da visualizao das horas.

A visualizao das horas desaparecer temporariamente quando realizar outras operaes, mas a indicao das horas voltar depois de 25 segundos. Observao:
Mesmo quando as fontes estiverem desativadas, aparecer a hora no mostrador. Pressione o boto CLOCK para ativar desativar a visualizao da hora.

17

Toca CD e Cuidados
Precauo
ENGLISH
Toque somente CDs com a marca Compact Disc Digital Audio.

Este aparelho foi concebido para utilizao somente com CDs convencionais, perfeitamente circulares. O uso de CDs de outros formatos no recomendado neste aparelho.

ESPAOL

Verifique todos os CDs antes de toc-los e, se estiverem rachados, arranhados ou tortos no os toque. A normal leitura de discos CD-R alm dos gravados mediante um aparelho gravador de CDs de msica pode no ser possvel. A leitura de discos CD-R, mesmo se gravados mediante um aparelho gravador de CDs, pode no ser possvel neste aparelho por causa das caractersticas do disco ou de arranhes ou sujeira no mesmo. Sujeira ou condensao na lente interna do aparelho tambm poder impedir a leitura. Os ttulos e demais textos com informaes contidos num disco CD-R podem no ser mostrados neste aparelho. Leia as precaues com os discos CD-R antes de us-los.

PORTUGUS (B) FRANAIS

Remova a sujeira e a umidade dos discos do centro para fora usando um pano macio.

Evite tocar a superfcie gravada (cores do arco-ris) quando manusear discos. Guarde os discos nas suas caixas quando no estiverem em uso. No exponha os discos luz direta do sol nem a altas temperaturas. No grude etiquetas nem aplique produtos qumicos aos discos. Pode formar-se condensao dentro do aparelho quando for utilizado um aquecedor nos dias frios, interferindo na leitura. Deixe-o desligado aproximadamente uma hora e remova a umidade com um pano macio. As trepidaes da automvel andando podem interromper a leitura de um CD.

ITALIANO NEDERLANDS 18

Toca CD e Cuidados
Mensagens de erro do Toca CD Incorporado
Quando houver problemas na leitura de um CD, uma mensagem de erro aparecer no mostrador. Consulte a tabela logo abaixo para identificar o problema, e tome a medida sugerida para corrigi-lo. Se o erro persistir, entre em contato com o seu revendedor ou com o Posto de Assistncia Tcnica da PIONEER mais prximo. Mensagem
ERR- 11, 12, 17, 30 ERR- 11, 12, 17, 30 ERR- 14 ERR- 10, 11, 12, 14, 17, 30, A0 HEAT

Causa possvel
Disco sujo. Disco arranhado. Disco no gravado. Problema eltrico ou mecnico. Superaquecimento do CD.

Ao recomendada
Limpe o disco. Troque de disco. Verifique o disco. Gire a chave de contato para ON e OFF, ou passe para outra fonte e depois volte para o toca CD. No utilize at a temperatura do aparelho abaixar.

19

Especificaes
Gerais
Fonte de energia ...... 14,4 V CC (10,8 15,1 V permitido) Sistema de ligao terra ............................ Tipo negativo Consumo mx. de corrente ...................................... 10,0 A Dimenses (DIN) (chassis) ........ 178 (L) 50 (A) 159 (P) mm (ponta) ............ 188 (L) 58 (A) 19 (P) mm (P) (chassis) ........ 178 (L) 50 (A) 164 (P) mm (ponta) ............ 170 (L) 48 (A) 14 (P) mm Peso .......................................................................... 1,4 kg

Toca CD ENGLISH ESPAOL


Sistema .......................... Sistema udio para compact disc Discos utilizveis .......................................... Compact disc Formato do sinal .......... Freqncia de sampling: 44,1 kHz Nmero de bits de quantizao: 16; lineares Caractersticas da freqncia ........ 5 20.000 Hz (1 dB) Taxa sinal-rudo .................. 94 dB (1 kHz) (IEC-Rede A) Faixa dinmica ............................................ 92 dB (1 kHz) Nmero de canais .............................................. 2 (estreo)

Receptor FM Amplificador
A potncia de sada contnua de 20 W por canal, mnimo em 4 ohms, ambos canais acionados, 50 a 15.000 Hz com distoro harmnica total inferior a 5%. Potncia mxima de sada ....................................45 W 4 Impedncia de carga .................... 4 (4 8 permitido) Nvel de potncia mxima antes da sada/impedncia de sada .......... 2,2 V/1 k Equalizador (Equalizador de 3 faixas) (Baixo) ................................................ Nvel: 12 dB (Mdio) .............................................. Nvel: 12 dB (Alto) .................................................. Nvel: 12 dB Contorno do Volume (Baixo) ................ +3,5 dB (100 Hz), +3 dB (10 kHz) (Mdio) ............ +10 dB (100 Hz), +6,5 dB (10 kHz) (Alto) ................ +11 dB (100 Hz), +11 dB (10 kHz) (volume: 30 dB) Faixa de freqncia .................................. 87,5 108 MHz Sensibilidade utilizvel .............................................. 9 dBf (0,8 V/75 , mono, S/N: 30 dB) 50 dB sensibilidade silenciosa....................................15 dBf (1,5 V/75 , mono) Taxa sinal-rudo .................................. 70 dB (IEC-Rede A) Distoro .......................... 0,3% (a 65 dBf, 1 kHz, estreo) Resposta de freqncia ................ 30 15.000 Hz (3 dB) Separao estreo .......................... 40 dB (a 65 dBf, 1 kHz)

PORTUGUS (B)

Receptor AM
Faixa de freqncia .................... 531 1.602 kHz (9 kHz) 530 1.640 kHz (10 kHz) Sensibilidade utilizvel ...................... 18 V (S/N: 20 dB) Seletividade .............................................. 50 dB (9 kHz) 50 dB (10 kHz)

FRANAIS ITALIANO NEDERLANDS

Observao:
As especificaes e o projeto esto sujeitos a modificaes sem prvio aviso em virtude de melhoramentos.

20

PIONEER CORPORATION
4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU, TOKYO 153-8654, JAPAN
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P.O. Box 1760, Long Beach, California 90801, U.S.A. TEL: (800) 421-1404 PIONEER EUROPE NV Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium TEL: (0) 3/570.05.11 PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD. 178-184 Boundary Road, Braeside, Victoria 3195, Australia TEL: (03) 9586-6300 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC. 300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R OP2, Canada TEL: (905) 479-4411 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V. San Lorenzo 1009 3er. Piso Desp. 302 Col. Del Valle Mexico, D.F. C.P. 03100 TEL: 5-688-52-90

Published by Pioneer Corporation. Copyright 2000 by Pioneer Corporation. All rights reserved. Publication de Pioneer Corporation. Copyright 2000 Pioneer Corporation. Tous droits de reproduction et de traduction rservs. Printed in Imprim

< KKYLL/00J00000 >

<CRD3407-A/JS> ES

Você também pode gostar