Você está na página 1de 4

Alfabetul chirilic romn a fost utilizat pentru scrierea limbii romne, din secolele XIV-XV, i pn n anul 1862.

Datorit faptului c n limba romn se gsesc sunete ce nu au coresponden n alfabetul chirilic clasic, grmticii s-au vzut nevoii s inventeze o serie de semne, pentru a le putea reprezenta. Grafia chirilic s-a folosit n Evul mediu romnesc pentru scrierea de acte diplomatice, manuscrise, cri, inscripii, legende sigilare sau diverse nsemnri. Nu se cunoate cu exactitate momentul n care alfabetul chirilic a trecut la nordul Dunrii, ns cel mai vechi document pstrat sub form original i scris cu caractere chirilice dateaz din 1392. Dimitrie Cantemir (n Descriptio Moldaviae) arta c moldovenii ar fi scris cu litere latine potrivit tradiiei pn la conciliul de la Florena (1439). Alexandru cel Bun, susinea el, ar fi poruncit arderea tuturor textelor scrise pn atunci cu caractere latine, introducnd alfabetul chirilic i limba slav, ca o reacie la rspndirea catolicismului. Scrierea cu alfabetul chirilic a fost folosit pe teritoriul Romaniei de astzi pna n a doua jumtate a secolului XIX. Trecerea de la folosirea alfabetului chirilic la cel cu litere latine s-a realizat treptat, prin alfabetul de tranziie. Decretul de nlocuire a alfabetului chirilic cu cel latin a fost dat de ctre domnitorul Alexandru Ioan Cuza, n anul 1862. Cel mai vechi text cunoscut, cu dat sigur, redactat n limba romn, este scrisoarea lui Neacu din Cmpulung adresat n 1521 lui Johannes Benkner, judele Braovului. [1] Alfabetul chirilic romn este diferit de alfabetul chirilic moldovenesc folosit n Republica Sovietic Socialist Autonom Moldoveneasc (RASSM) ncepnd cu anii 1930 i, ulterior, n Republica Sovietic Socialist Moldoveneasc (RSSM) i n Transnistria. Acesta este de fapt o adaptare a alfabetului chirilic rusesc. [modific] Tabelul de coresponden

Valoarea Literele Echivalentul numeric chirilice latin


[2]

( e)

1 2 3 4 5 6 7 8 10 20 30 40 50 70 80 100 200 300 400

a b v g, gh d e j dz z i i c, ch l m n o p r s t u u

Alfabetul de tranzit A a G g D d E e Z I I K L M N z i i k l m n

Foneme /a/ /b/ /v/ /g/ /d/ /e/ // /dz/ /z/ /i/ /i/ /k/ /l/ /m/ /n/ /o/ /p/ /r/ /s/ /t/ /u/ /u/ /f/ /h/ /o/ // // // /t/ // // // /ju/ /ja/

Nume n Romn[1] Az Buche Vede Glagol Dobru Est Juvete Zalu Zemle Ije I Kaku Liude Mislete Na On Pocoi R Slov Tferdu Uc Ucu Fert Heru Omega i Cervu a tea Ior Ieri Er Iati Iu Iaco

[3] ( ) N , o[2] , [2] , [2] [4]

O o S T s t

F O f o

500 600 800 900 90

f h o c (nainte de e, i) t , [5] , , , [5] , , [5] ea iu ia

Ea ea I i Ia ia

, IA[2]

, IE[2] [6] [6] [6] [6] 60 700 9 400

ie a, ea[5] x ps th, ft i, u n m

Ie ie /je/ Ia ia, Ea /ja/, ea // // Ks ks /ks/ s s /ps/ /t/ i T t, Ft aprox. / ft / /i/, I i; /y/, /v/ n n m / m n/, /m/ //

Ia Ius Csi Psi Thita Ijia n Gea

g (nainte de e, i)

[modific] Note 1. ^ Dup Costache Negruzzi, "Cum am nvat romnete", prima oar publicat n Curier de Ambe Sexe, I, nr. 22, p.337343. 2. ^ a b c d e f Forma Iniial i cea actual: /, /, /, IA/. 3. ^ Literele i corespund cu , (eta) i respectiv , (iota) din limba greac. n cuvintele de origine Romn i n literele slave, folosesc regulile ruseti pre-1917, folosind naintea vocalelor, altfel . 4. ^ Diferena dintre i este observat att n cuvintele mprumutate, ct i n cuvintele romneti. 5. ^ a b c d Literele i reprezint un greu de auzit i sau u. 6. ^ a b c d Literele , , i sunt folosite la cuvintele mprunutate din limba greac (n special la nume). [modific] Vezi i

Wikimedia Commons conine materiale multimedia legate de Alfabetul chirilic romn Alfabetul chirilic Alfabetul chirilic moldovenesc Ortografia limbii romne Alfabetul grec

Você também pode gostar