Você está na página 1de 6

APOSTILA DE ORTOGRAFIA

Prof: Pilar Cordeiro

Normas ortogrficas A derivao a mais simples e mais til das orientaes ortogrficas. Uma palavra derivada deve manter a grafia da palavra primitiva. Veja: EX: laranja > laranjeira Anlise > analisar AS LETRAS X/ S/ Z REPRESENTAM O SOM DE Z X com som de Z Geralmente, aparece em palavras iniciadas por e, ou antes, de vogal. EX: exato, exatido, exemplo, exemplificar, exame, existir, existncia, exeqvel, exoterismo. EXCEES: esfago e esoterismo S com som de Z A letra s com som de Z aparece nas seguintes formas: 1. Aps ditongos: EX: aplauso, maisena*, nusea, paisagem, pouso (* a palavra Maizena o nome da marca do amido de milho da Nestl) 2. Em palavras formadas pelo sufixo esa, oso, osa, Isa ( formadores de adjetivos): EX: princesa, francesa, cheiroso, poetisa. 3. Na conjugao dos verbos pr e querer: EX: pusesse, quisesse 4. Em palavras que sejam derivadas de radicais com s EX: ausente > ausncia Base > baseado Preso > presdio Viso > visvel 5. Em verbos formados pelo sufixo isar em que a palavra primitiva tenha S: EX: anlise > analisar Paralisia > paralisar > paralisao 6. Em diminutivos com sufixo inho em que a palavra primitiva tenha S: EX: lpis > lapisinho Rosa > rosinha Palavras escritas com Z podem ocorrer nas seguintes situaes: 1. Em nomes formados com os sufixos ez e eza formador de substantivos abstratos: EX: real > realeza Belo > beleza Escasso > escassez 2. Em nomes palavras formadas pelo sufixo izar em que a palavra primitiva NO tenha S: EX : til > utilizar Real > realizar Ameno > amenizar Agonia > agoniza

EXCEO: catequese > catequizar 3. Em diminutivos com sufixo Zinho em que a palavra primitiva NO tenha S : EX: p > pezinho Me > mezinha AS LETRAS CC / C / X REPRESENTAM O SOM DE KS Podem ser escritas de diversas formas para representar o som de KS, pois essas palavras possuem origens diversas. CC com som de KS EX: cccix, confeccionar, faccioso, friccionar, infeccionar C com som de KS EX: confeco, convico, disseco, faco, fico, seco, suco X com som de KS ( geralmente de origem grega que nos chegou por via latina) EX: anexo, taxi, asfixia, axila, axioma, clmax, conexo, convexo, flexionar intoxicar, lxico, oxidar, paradoxo, prolixo, reflexo, txico , sexo, . AS LETRAS C/ / S / SS / SC / XC / X REPRESENTAM O SOM S C e possuem som de S quando 1) Em palavras de origem africanas e tupi. EX: paoca, aa, mianga, caula, piracema, Piraununga , Piracicaba, cacimba, Araci, Juara,, pu, vooroca 2) Geralmente aps ditongo EX: beio, beicinho, loua, precauo, traio, traioeiro, calabouo,foice, barbeao, caiara Palavras escritas com S acontecem nos seguintes casos: 1) Em substantivos derivados de verbos nder ou ndir. EX: Ascender > ascenso / compreender > compreenso / expandir > expanso 2) Em palavras formadas pelos sufixos s e ense ( formadores de adjetivo gentlico) EX: francs ,burgus, palmeirense, fluminense, paranaense 3) Na conjugao dos verbos pr e querer EX: pus e quis SS possuem som de S quando: Substantivos derivados dos verbos terminados em eder e edir: EX: ceder > cesso / agredir > agresso / proceder >processo / suceder > sucesso/ conceder> concesso/ progredir> progresso / regredir> regresso/ transgredir > transgresso SC, XC possuem som de S quando:

APOSTILA DE ORTOGRAFIA
Prof: Pilar Cordeiro

Por razes etimolgicas ocorrem em determinadas palavras: EX: Acrescentar, adolescente, disciplina, excelncia, nascente, excntrico, miscelnea, exceto, exceo X possui som de S quando: Por razes etimolgicas, com palavras de origem grega e latina: EX: aproximar, auxiliar, explcito, mximo, sintaxe, texto, trouxe. AS LETRAS X/ CH REPRESENTAM O MESMO SOM X possui som de quando: 1) Geralmente aps ditongo: EX: baixo, caixa, deixar, frouxo, queixa, faixa, feixe, gueixa, queixada, seixo 2) Aps a slaba em: EX: enxada, enxame, enxergar, enxoval, enxaqueca, enxofre, enxerido, enxuto, enxugar, enxurrada, enxovalhar EXCEO! Encher e seus derivados e enchova. 3) Aps a slaba ME: EX : mexer, mexilho, mexido, mexericar, mexerica, mexicano, EXCEO! Mecha e seus derivados. CH possui som de quando: Algumas palavras possuam PL passaram com a evoluo da lngua para CH. EX: chuva, chal, archote, flecha, machucar, mochila, pechincha, salsicha, tacha ( no sentido de prego ou mancha) AS LETRAS J / G REPRESENTAM O MESMO SOM J possui som de quando: 1) Nas palavras de origem tupi: EX: jequitib, jenipapo, paj, jerimum. 2) Com verbo viajar e seus derivados EX: viajo, vijas... ou caixeiro- viajante OBSERVAO: o substantivo grafa-se = viagem G possui som de quando: 1) Em palavras formadas pelos sufixos agem, ugem e igem. EX: homenagem, imagem, plumagem, voragem, ferrugem, lanugem, pelugem, vertigem. EXCEO: lajem, lambujem, pajem. 2) Em palavras derivadas das grafadas com g. EX: exigir> exigncia / impingir > impingem ( verbo)/ afligir > afligem / atingir > atingem /tingir > tingido. A LETRA H NO REPRESENTA SOM A letra H no representa som e NE pode ser chamada de consoante. Grafa-se, normalmente, a letra h por questes etimolgicas:

EX: homologar, heri, hesitao, habitar 1) Grafa-se H nos dgrafos ch, lh, nh: EX: chapu, palhao, ninhada 2) Em interjeies: EX: Ah! Oh! Ih! Hem? Bah! 3) Quando, apesar da etimologia, a sua supresso est inteiramente consagrada pelo uso: EX: erva, em vez de herva; e, portanto, ervaal, ervanrio, ervoso (em contraste com herbceo, herbanrio, herboso, formas de origem erudita 4) Quando, por via de composio, passa a interior e o elemento em que figura se aglutina ao precedente. EX: biebdomadrio, desarmonia, desumano, exaurir, inbil, lobisomem, reabilitar, reaver. 6) O h inicial mantm-se, no entanto, quando, numa palavra composta, pertence a um elemento que est ligado ao anterior por meio de hfen. EX: anti-higinico, contra-haste, pr-histria, sobrehumano. ALGUMAS PALAVRAS QUE CAUSAM DVIDAS: EX: hlito, haste, haver, hediondo, hlice, herana, herbrio, herbvoro,hesitar, hoje etc. DIFERENAS ENTRE LETRAS E/ I H uma tendncia no portugus falado no Brasil de abaixamento de voz com as vogas E em finais de palavras. Isso significa que, normalmente, palavras como leite > pronunciamos leiti. A letra e grafada em : 1) No presente do subjuntivo dos verbos terminados em uar e oar. EX: continuar : que eu continue, que tu continue... Perdoar : que eu perdoe, que tu perdoes ... 2) No prefixo ante ( posio anterior) EX : antebrao, antediluviano, antever, antepasto. 5) No prefixo des ( separao, ao contrria) EX: desfrutar, desperdcio, desacordo 6) No prefixo em / em ( posio anterior) EX: empobrecer, ensurdecer, ensacar A letra i grafada em: 1) Na terceira pessoa do singular do presente do indicativo dos verbos terminados em air, oer, uir EX: Atrair > atraio, atrais, atrai, atramos,atras Corroer : corro, corris, corri, corroemos, corroeis, corroem Possuir : possuo , possuis, possui, possumos, possuis,possuem

APOSTILA DE ORTOGRAFIA
Prof: Pilar Cordeiro

2) Nos prefixos anti ( oposio) EX: antdoto, antifascista, anticoncepcional 3) No prefixo dis ( dificuldade, privao, ou separao, negao, movimento para diversos lados). EX: disfonia, disparar, discordar 4) Nos prefixos im e in (negao, privao, ou movimento para dentro). EX: imprudente, intitular, inigualvel A DIFERENA ENTRE AS LETRAS O/ U Da mesma forma que ocorre com a letra E, no portugus falado no Brasil, ocorre tambm com a vogal O. H um abaixamento de voz com a vogal O em finais de palavras. Isso significa que, normalmente, palavras como em: bbado, pronunciamos bebadu. TREMA O trema, sinal de direse, inteiramente suprimido em palavras portuguesas ou aportuguesado. Nem sequer se emprega na poesia, mesmo que haja separao de duas vogais que normalmente formam ditongo: saudade, e no sadade, ainda que tetrasslabo; saudar, e no sadar, ainda que trisslabo; etc. HFEN EM COMPOSTOS OU EM LOCUES E ENCADEAMENTOS VOCABULARES 1) Emprega-se o hfen nas palavras compostas por justaposio que no contm formas de ligao e cujos elementos, de natureza nominal, adjetival, numeral ou verbal, constituem uma unidade sintagmtica e semntica e mantm acento prprio, podendo dar-se o caso de o primeiro elemento estar reduzido: EX ano-luz, arce-bispo, arco-ris, decreto-lei, ssueste, mdico-cirurgio, rainha- cludia, tenentecoronel, tio-av, turma-piloto; alcaide-mor, amorperfeito, guarda-noturno, mato-grossense 2) Emprega-se o hfen nos opnimos compostos, iniciados pelos adjetivos gr, gro ou por forma verbal ou cujos elementos estejam ligados por artigo: EX: Gr-Bretanha, Gro-Par; Abre-Campo; PassaQuatro, Quebra- Costas, Quebra-Dentes, TragaMouros, Trinca-Fortes; 3) Emprega-se o hfen nas palavras compostas que designam espcies botnicas e zoolgicas,

estejam ou no ligadas por preposio ou qualquer outro elemento: EX: abbora-menina, couve-flor, erva-doce, feijoverde; beno- de- deus, erva-do-ch, ervilha-decheiro, fava-de-santo-incio, bem-me-quer 4) Emprega-se o hfen nos compostos com os advrbios bem e mal, quando estes formam com o elemento que lhes segue uma unidade sintagmtica e que comea por vogal ou h. No entanto, o advrbio bem, ao contrrio de mal, pode no se aglutinar com palavras comeadas por consoante. EX: bem-aventurado, bemestar, bem-humorado; mal-afortunado, mal-estar, malhumorado; bem-criado (cf. malcriado), bem-ditoso (cf. malditoso), bemfalante bem-mandado (cf. malmandado). bem-nascido (cf. malnascido) , bem-soante Obs.: Em muitos compostos, o advrbio bem aparece aglutinado com o segundo elemento, quer este tenha ou no vida parte: benfazejo, benfeitor, benquerena, 5) Emprega-se o hfen nos compostos com os elementos alm, aqum, recm e sem EX: alm-Atlntico, alm-mar, alm-fronteiras; aqum-fiar, aqum- Pireneus; recm-casado, recmnascido; sem-cerimnia, sem-nmero, semvergonha. 6) Nas locues de qualquer tipo, sejam elas substantivas, adjetivas, pronominais, adverbiais, prepositivas ou conjuncionais, no se emprega em geral o hfen, salvo algumas excees j consagradas pelo uso (como o caso de guade-colnia, arco-da-velha, cor-de-rosa, mais-que perfeito, p-de-meia, ao deus-dar, queimaroupa). Exemplo de emprego sem hfen as seguintes locues: a) Substantivas: co de guarda, fim de semana, sala de jantar; b) Adjetivas: cor de aafro, cor de caf com leite, cor de vinho; c) Pronominais: cada um, ele prprio, ns mesmos, quem quer que seja; d) Adverbiais: parte (note-se o substantivo aparte), vontade, de mais (locuo que se

APOSTILA DE ORTOGRAFIA
Prof: Pilar Cordeiro

contrape a de menos; note-se demais, advrbio, conjuno, etc.), depois de amanh, em cima, por isso; e) Prepositivas: abaixo de, acerca de, acima de, a fim de, a par de, parte de, apesar de, debaixo de, enquanto a, por baixo de, por cima de, quanto a; f) Conjuncionais: afim de que, ao passo que, contanto que, logo que, por conseguinte, visto que. 7) Emprega-se o hfen para ligar duas ou mais palavras que ocasionalmente se combinam, formando, no propriamente vocbulos, mas encadeamentos vocabulares EX:: a divisa Liberdade-Igualdade-Fraternidade, a ponte RioNiteri, o percurso Lisboa-Coimbra-Porto, a ligao Angola-Moambique, e bem assim nas combinaes histricas ou ocasionais de opnimos (tipo: Austria-Hungria, Alscia-Lorena, AngolaBrasil, Tquio- Rio de Janeiro, etc.). DO HFEN NAS FORMAES POR PREFIXAO, RECOMPOSIO E SUFIXAO 1) Nas formaes com prefixos (como, por exemplo: ante-, anti-, circum-, co-,contra-, entre-, extra-, hiper-, infra-, intra-, ps-, pr-, pr-, sobre-, sub-, super-,supra-, ultra-, aero-, agro-, arqui-, auto-, hio-, eletro-, geo-, hidro-, inter-, macro-, maxi-, micro-, mini-, multi-, neo-, pan-, pluri-, proto, pseudo, retro-, semi-, tele-, s se emprega o hfen nos seguintes casos: a) Nas formaes em que o segundo elemento comea por h: EX:anti-higinico, circumhospitalar, co-herdeiro, contra-harmnicos, extrahumano, pr-histria, sub-heptico, super-homem, ultrahiperblico; arqui-hiprbole, Obs.: No se usa, no entanto, o hfen em formaes que contm em geral os prefixos des- e in- e nas quais o segundo elemento perdeu o h inicial: desumano, desumidificar, inbil, inumano, etc. b) Nas formaes em que o prefixo ou pseudoprefixo termina na mesma vogal com que se inicia o segundo elemento EX: anti-ibrico, contra-almirante, infra-axilar, supra-auricular; arqui-irmandade, auto-observao, eletro-tica, micro-onda, semi-interno. Obs.: Nas formaes com o prefixo co-, este se aglutina em geral com o segundo elemento mesmo quando iniciado por o: coobrigao, coocupante, coordenar, cooperao, cooperar, etc.

c) Nas formaes com os prefixos circum- e pan-, quando o segundo elemento comea por vogal, m ou n (alm de h, caso j considerado atrs na alnea a): EX: circum-escolar, circum-murado, circumnavegao; pan-africano, pan- mgico ,pannegritude d) Nas formaes com os prefixos hiper-, inter- e super-, quando combinados com elementos iniciados por r EX:: hiper-requintado, inter-resistente, superrevista. e) Nas formaes com os prefixos ex- (com o sentido de estado anterior ou cessamento),sota-, soto-, vice- e vizo EX: ex-almirante, ex-diretor, ex-hospedeira, expresidente, ex-primeiro-ministro, ex-rei; sota-piloto, soto-mestre, icepresidente, f) Nas formaes com os prefixos tnicos acentuados graficamente ps-, pr- e pr-, quando o segundo elemento tem vida parte (ao contrrio do que acontece com as correspondentes formas tonas que se aglutinam com o elemento seguinte) EX: ps-graduao, ps-tnicos (mas pospor); prescolar, pr-natal (mas prever); pr-africano, preuropeu (mas promover). 2) No se emprega o hfen: a) Nas formaes em que o prefixo ou falso prefixo termina em vogal e o segundo elemento comea por r ou s, Assim: EX: antirreligioso, antissemita, contrarregra, contrassenha, cosseno, extrarregular, b) Nas formaes em que o prefixo termina em vogal : EX antiareo, coeducao.extraescolar, aeroespacial, autoestrada, autoaprendizagem 3) Nas formaes por sufixao apenas se emprega o hfen nos vocbulos terminados por sufixos de origem tupi-guarani que representam formas adjetivas,como au, guau e mirim, quando o primeiro elemento acaba em vogal acentuada graficamente ou quando a pronncia exige a distino grfica dos dois elementos EX: amor-guau, anaj-mirim, and-au, capimau, Cear-Mirim. DA ACENTUAO GRFICA DAS PALAVRAS OXTONAS 1) Acentuam-se com acento agudo: a) As palavras oxtonas terminadas nas vogais tnicas abertas grafadas -a, -e ou - o, seguidas ou no de -s: EX: est, ests, j, ol; at, , s, ol, pontap(s); av (s,), domin(s), palet(s,), s(s).

APOSTILA DE ORTOGRAFIA
Prof: Pilar Cordeiro

b) As palavras oxtonas com mais de uma slaba terminadas no ditongo nasal (presente do indicativo etc.) ou -ens: EX: acm, detm, detns, entretm, entretns, c) As palavras oxtonas com os ditongos abertos grafados -i, u ou i, podendo estes dois ltimos ser seguidos ou no de s: EX: anis, batis, fiis, papis 2) Acentuam-se com acento circunflexo: a) As palavras oxtonas terminadas nas vogais tnicas fechadas que se grafam -e ou -o, seguidas ou no de -s: EX: corts, d, ds (de dar), l, ls (de ler), portugus, voc(s); av(s), ps (de pr), rob(s). b) As formas verbais oxtonas, quando conjugadas com os pronomes clticos -lo(s) ou -la(s), ficam a terminar nas vogais tnicas fechadas que se grafam -e ou -o, aps a assimilao e perda das consoantes finais grafadas -r,-s ou -z: EX:det-lo(s) (de deter-lo-(s)), faz-la(s) (de fazerla(s)), f-lo(s) (de fez-lo(s)), v-la(s) (de ver-la(s)), comp-la(s) (de compor-la(s)), rep-la(s) (de reporla(s)), p-la(s) (de por-la(s) ou ps-la(s)). ACENTUAO GRFICA DAS PALAVRAS PAROXTONAS 1) As palavras paroxtonas no so em geral acentuadas graficamente: EX: enjoo, grave, homem, mesa, Tejo, vejo, velho, voo; avano, floresta; abenoo, angolano, 2) Recebem, no entanto, acento agudo: a) As palavras paroxtonas que apresentam, na slaba tnica/tnica, as vogais abertas grafadas a, e, o e ainda i ou u e que terminam em -l, -n, -r, -x e -ps, EX: amvel (pl. amveis), Anbal, dcil (pl. dceis), dctil (pl. dcteis), fssil (pl. fsseis), rptil (pl. rpteis; b) As palavras paroxtonas que apresentam, na slaba tnica, as vogais abertas grafadas a, e, o e ainda i ou u e que terminam em -(s), -o(s), -ei(s), -i(s), -um, -uns ou -us: EX: rf (pl. rfs), acrdo (pl. acrdos), rgo (pl. rgos) 3) No se acentuam graficamente os ditongos representados por ei e oi da slaba tnica das palavras paroxtonas: EX: assembleia, boleia, ideia, tal como aldeia, baleia, cadeia 4) Recebem acento circunflexo: a) As palavras paroxtonas que contm, na slaba tnica, as vogais fechadas com a grafia a, e, o e

que terminam em -l, -n, -r, ou -x, assim como as respectivas formas do plural, algumas das quais se tornam proparoxtonas: EX: cnsul (pl. cnsules), pnsil (pl. pnseis), txtil (pl. txteis); cnon, b)As palavras paroxtonas que contm, na slaba tnica, as vogais fechadas com a grafia a, e, o e que terminam em -o(s), -eis, -i(s) ou -us: EX: bno(s), cvo(s), Estvo, zngo(s); devreis (de dever), escrevsseis (de escrever) ,freis 6) Assinalam-se com acento circunflexo: a) Obrigatoriamente, pde (3 pessoa do singular do pretrito perfeito do indicativo), no que se distingue da correspondente forma do presente do indicativo (pode). 7) Prescinde-se de acento circunflexo nas formas verbais paroxtonas que contm um e tnico oral fechado em hiato com a terminao -em da 3 pessoa do plural do presente do indicativo ou do conjuntivo, conforme os casos: EX: creem deem (conj.), descreem, desdeem (conj.), leem, preveem, 8) Prescinde-se igualmente do acento circunflexo para assinalar a vogal tnica fechada com a grafia o em palavras paroxtonas como: EX enjoo, substantivo e flexo de enjoar, povoo, flexo de povoar, voo, substantivo e flexo de voar, etc. ACENTUAO DAS VOGAIS TNICAS GRAFADAS I/U DAS PALAVRAS OXTONAS E PAROXTONAS 1) As vogais tnicas grafadas i e u das palavras oxtonas e paroxtonas levam acento agudo quando antecedidas de uma vogal com que no formam ditongo e desde de que no constituam slaba com a eventual consoante seguinte,excetuando o caso de s: EX: adas (pl. de adail), a, atra (de atrair), ba, cas (de cair), Esa, jacu, Lus, pas, etc.; alade, 2) As vogais tnicas grafadas i e u das palavras oxtonas e paroxtonas no levam acento agudo quando, antecedidas de vogal com que no formam ditongo, constituem slaba com a consoante seguinte, como o caso de nh, l,m, n, r e z: EX: bainha, moinho, rainha; adail, paul, Raul; Aboim, Coimbra, ruim; 3) Em conformidade com as regras anteriores leva acento agudo a vogal tnica grafada i das

APOSTILA DE ORTOGRAFIA
Prof: Pilar Cordeiro

formas oxtonas terminadas em r dos verbos em -air e -uir, quando estas se combinam com as formas pronominais clticas -lo(s), -la(s), que levam assimilao e perda daquele -r: EX: atra-lo(s,) atra-lo(s)-ia (de atrair-lo(s)-ia); possu-la(s) (de possuir-la(s)); possu-la(s)-ia (de possuir-la(s) -ia). 4) Prescinde-se do acento agudo nas vogais tnicas grafadas i e u das palavras paroxtonas, quando elas esto precedidas de ditongo: EX: baiuca, boiuno, cauila (var. cauira), cheinho (de cheio), sainha (de saia). 5) Levam, porm, acento agudo as vogais tnicas grafadas i e u quando,precedidas de ditongo, pertencem a palavras oxtonas e esto em posio final ou seguidas de s: EX:Piau, tei, teis, tuiui, tuiuis. Obs.: Se, neste caso, a consoante final for diferente de s, tais vogais dispensam o acento agudo: cauim. 6) Prescinde-se do acento agudo nos ditongos tnicos grafados iu e ui, quando precedidos de vogal: EX: distraiu, instruiu, pauis (pl. de paul). 7) Os verbos aguir e redarguir prescindem do acento agudo na vogal tnica grafada u nas formas rizotnicas: EX:arguo, arguis, argui,arguem; argua, arguas, argua, arguam. O verbos do tipo de aguar, apaniguar, apaziguar, apropinquar, averiguar, desaguar, enxaguar, obliquar, delinquir e afins, por oferecerem dois paradigmas, ou tm as formas rizotnicas igualmente acentuadas no u mas sem marca grfica (a exemplo de averiguo, averiguas, averigua, averiguam; averigue, Obs.: Em conexo com os casos acima referidos, registre-se que os verbos em -ingir (atingir, cingir, constringir, infringir, tingir, etc.) e os verbos em -inguir sem prolao do u (distinguir, extinguir, etc.) tm grafias absolutamente regulares (atinjo, atinja, atinge, atingimos, etc.; distingo, distinga, distingue, distinguimos, ACENTUAO GRFICA DAS PALAVRAS PROPAROXTONAS 1) Levam acento agudo: a) As palavras proparoxtonas que apresentam na slaba tnica as vogais abertas grafadas a, e, o e ainda i, u ou ditongo oral comeado por vogal aberta: EX: rabe, custico, Clepatra, esqulido, exrcito, hidrulico, lquido, mope,

b) As chamadas proparoxtonas aparentes, isto , que apresentam na slaba tnica as vogais abertas grafadas a, e, o e ainda i, u ou ditongo oral comeado por vogal aberta, e que terminam por seqncias voclicas ps-tnicas praticamente consideradas como ditongos crescentes (-ea, -eo, -ia, -ie, -io, -oa, -ua, -uo, .): EX: lea, nusea; etreo, nveo; enciclopdia,glria; barbrie, srie; lrio, prlio; mgoa, ndoa; 2) Levam acento circunflexo: a) As palavras proparoxtonas que apresentam na slaba tnica vogal fechada ou ditongo com a vogal bsica fechada: EX: anacrentico, brtema, cnfora,cmputo, devramos (de dever), dinmico, mbolo, excntrico, fssemos. b) As chamadas proparoxtonas aparentes, isto , que apresentam vogais fechadas na slaba tnica, e terminam por seqncias voclicas ps-tnicas praticamente consideradas como ditongos crescentes: EX: amndoa, argnteo, cdea, Islndia, Mntua, serdio. 3) Levam acento agudo ou acento circunflexo as palavras proparoxtonas, reais ou aparentes, cujas vogais tnicas grafadas e ou o esto em final de slaba e so seguidas das consoantes nasais grafadas m ou n, conforme o seu timbre , respectivamente, aberto ou fechado nas pronncias cultas da lngua: EX:acadmico, anatmico, cnico, cmodo, fenmeno

Você também pode gostar