Você está na página 1de 11

TARANTELLA DEL GARGANO Comma dei fari p am sta donni?

Di rose dee fare nu bellu ciardini nu bellu ciardini ntorni p'intorni lei annammurari di prete preziosi e ori fini mezzo ce la cava na brava funtani na brava funtani e ja ja ca corri l'acqua surgentivi l'acqua surgentivi ncoppa ce lu mette n'auciello a ccantari n'auciello a ccantari cantava e repusava: bella diceva p voi v addivintare un aucello pe farimi nu sonno accanto a voi bella madonna. Me l'ha fatto annammur La cammenatura e lu pparl Si bella tu nun ci ivi Annammur nun me facivi. Ah pi nciu sta ncagnata che vu da me? Mammeta lu ssape e tu v dice pure a tte.

TRADUZIONE Come devo fare per amare questa donna? Di rose devo fare un bel giardino. Tutto intorno per innamorare lei di pietre preziose e oro fino in mezzo ci metto una bella fontana dove scorre l'acqua sorgente sopra ci metto un uccello a cantare. Cantava e riposava: bella diceva per voi sono diventato un uccello per farmi un sogno accanto a voi bella madonna Mi ha fatto innamorare la sua andatura e il suo parlare Se bella tu non ci andavi Innamorare non mi facevi Ah pi nciu questa arrabbiata che vuole da me? Tua madre lo sa e lo voglio dire pure a te.

U Rusciu te lu mare Nu giurnu scei ncaccia a li patuli e ntisi na cranonchiula cantare. A una a una le sentia cantare ca me pariane lu rusciu te lu mare. Lu rusciu te lu mare troppu forte la fija te lu re si ta la morte. Iddha si ta la morte e jeu la vita la fija te lu re sta se marita. Iddha sta se marita e jeu me nzuru la fija te li re porta nu fiuru. Iddha porta nu fiuru e jeu na parma la fija te lu re sta va lla Spagna.

Il Rumore del Mare Un giorno andai a caccia per le paludi e udii una ranocchia gracidare. A una a una le sentivo cantare mi sembravano il frastuono del mare. Il rumore del mare troppo forte la figlia del re si d la morte. Ella si d la morte, ed io la vita la figlia del re ora si marita. Ella si marita e io mi sposo la figlia del re porta un fiore. Ella porta un fiore ed io una palma la filgia del re parte in Spagna.

Iddha sta va la Spagna e jeu n Turchia la fija te lu re a zita mia. E vola vola vola vola vola e vola vola vola palomba mia ca jeu lu core meu te laggiu ddare ca jeu lu core meu te laggiu ddare.

Ella parte in Spagna ed io un Turchia la figlia del re la fidanzata mia. E vola vola vola vola vola e vola vola vola palomba mia che io il cuore mio te le devo dare che io il cuore mio te le devo dare

Kali nifta
http://pizzica.altervista.org/ LaTi en glcea tu si nfta, ti en 'oria Do Mi C' evo pinno pensonta ss'esna, Mi7 C'ettu mp sti' ffenstra-su, agpimu, ReLa- Mi7 LaSti kardia-mu su nfto ti ppna. LaDo Mi Lalalalalallallero lalalalalalala Mi7 lalalalalallallero lalalalalalala LaDo Mi Lalalalalallallero lalalalalalala Mi7 lalalalalallallero lalalalalalala Evo panta se sna penso Jat sna, fsix-mu 'ngap Ce pu po, pu srno, pu sto, 'sti kardia-mu pnta sna vast. Lalalalalallallero lalalalalalala lalalalalallallero lalalalalalala Citta 'stercia, pu pnu, me vigone Ce 'so fngo krivinni ss'emna, Ma xi cini respundone: "Ta travdia-su in la xamna". Lalalalalallallero lalalalalalala lalalalalallallero lalalalalalala Ma isu mai m'agapise oriamu Essu ponise mai zemena Mal citt'orio alixi su enonize Ma mu taloja agapi vlimena Lalalalalallallero lalalalalalala lalalalalallallero lalalalalalala Kal nfta se finno ce po, Plaja 'su ti v pirta prik, Ce pu po, pu srno, pu sto,

Com' dolce questa notte, com' bella e io non dormo pensando a te e qui sotto la tua finestra, amore mio del mio cuore ti apro la pena

LaLaril laril laller, laril laril ll ll......

La-

Io sempre a te penso, perch te, anima mia, amo, dove io vada, o fugga, o stia te sempre porto nel mio cuore Laril laril laller, laril laril ll ll......

E tu mai mi hai amato, mia bella, non hai mai avuto sofferenza da me non hai mai aperto queste tue belle labbra per dirmi parole benedette d'amore Laril laril laller, laril laril ll ll......

Le stelline dall'alto mi guardano e di nascosto parlano con la luna sorridono e mi dicono: "al vento le canzoni fatte sono perdute" Laril laril laller, laril laril ll ll......

Sti kkardia-mu panta sena vast. Lalalalalallallero lalalalalalala


lalalalalallallero lalalalalalala

Lu rusciu de lu mare
http://pizzica.altervista.org/ Intro: Re- Do Re- Do ReDo ReNa sera ieu passai pe le padule Do Rentisi le ranocchiule cantare Do Rentisi le ranocchiule cantare Do ReA una a una ieu le sentia cantare Do Reca me pariane lu rusciu de lu mare Do Reca me pariane lu rusciu de lu mare Do ReLu rusciu de lu mare tantu forte Do ReLa fija de lu re se dae alla morte Do ReLa fija de lu re se dae alla morte Iddha se dae la morte e ieu la vita La fija de lu re sta se marita La fija de lu re sta se marita Iddha sta se marita e ieu me nzuru La figlia de lu re me dae nu fiuru La figlia de lu re me dae nu fiuru Iddha me dae nu fiuru e jeu na palma La fija de lu re se ndae alla Spagna La fija de lu re se ndae alla Spagna Iddha se ndae a la Spagna e ieu in Turchia La fija de lu re la zita mia La fija de lu re la zita mia E vola, vola, vola palomma vola E vola, vola, vola palomma mia Ca ieu lu core meu, ca ieu lu core meu ca ieu lu core meu te l'aggiu dare Lu rusciu de lu mare tantu forte La fija de lu re se dae alla morte
La fija de lu re se dae alla morte

Il Rumore del Mare

Un giorno andai a caccia per le paludi e udii una ranocchia gracidare.

A una a una le sentivo cantare mi sembravano il frastuono del mare.

Il rumore del mare troppo forte la figlia del re si d la morte.

Ella si d la morte, ed io la vita la figlia del re ora si marita.

Ella si marita e io mi sposo la figlia del re porta un fiore. Ella porta un fiore ed io una palma la filgia del re parte in Spagna.

Ella parte in Spagna ed io un Turchia la figlia del re la fidanzata mia. E vola vola vola vola vola e vola vola vola palomba mia che io il cuore mio te le devo dare che io il cuore mio te le devo dare

Pizzicarella

http://pizzica.altervista.org/ Intro: Re La La Re Re La La Re Re La Re Pizzicarella mia pizzicarella Re La Re Pizzicarella mia pizzicarella Re La Re lu caminatu tou pare ca balla Re La Re lu caminatu tou pare ca balla. A du te pizzicau ca nu se scerne sutta lu giru giru te la suttana. Quantu t'amau t'amau lu core meu m nu te ama cchiui se nde scerrau. Te l'ura ca te vitti te mmirai nu segnu figgi a mienzu a mienzu all'occhi toi. Ca quiddhu poi nu segnu particulare Ca nu te sceri te l'amore toi. Amore amore ce m'hai fattu fare e quindici anni m'hai fatta mpaccire. Te quindici anni m'hai fatta mpaccire de matre e patre m'hai fatta scerrare. Oh rondine ci rondini lu mare Vieni chi quai te ticu doi parole. Cu te la tiru na pinna te l'ale Na letera ni fazzu alla mia amore. Portala bella bella ssutta all'ale Cu nu te scappa ddhu scrittu d'amore. E quandu rivi addhai nu ni la dare
Se nu te duna la sincera amore.

Tarantella del Gargano


http://pizzica.altervista.org/ |---------|-----------| |---------|-----------| |---------|-----------| |---------|-----------| |-3-5---0-|-2-0-------| |-----3---|-----3-2-0-| Intro: Do Re Sol Si7 MiDo Re Sol Si7 Mi-

Do Re Sol Si7 MiDo Re Sol

Si7 Mi'sta donni Do Re Sol Si7 Mima 'ccomi j'eja fai pi' 'm sta' donn Do Re Sol ah! di rosi l'eja fa' Si7 Midi rosi l'eja fa' Do Re Sol Si7 Midi rosi l'eja fa' nu bellu giardini nu bel giardini di rosi l'eja fa' nu bel giardini 'ntorni p'intorni l'ei 'ntorni p'intorni l'e' 'ntorni p'intorni l'ej annammuraj l'ej annammurai 'ntorni p'intorni l'ej annammuraj ah! di preta prizijos e ori fine 'mmezzi c l'eja cav 'na 'mmezzi c l'eja cav 'na 'mmezzi c l'eja cav 'na brava funtan v 'na brava funtani 'mmezzi c l'eja cav 'na brava funtan ah! j'eja fa' corri l'acqua j'eja fa' corri l'acqua j'eja fa' corri l'acqua sorgentini l'acqua sorgentini j'eja fa' corri l'acqua sorgentini sopi c l'eja metti 'na sopi c l'eja metti 'na sopi c l'eja metti 'na vucell'a cant 'na vucell'a cantaj sopi c l'eja metti 'na vucell'a cantaj cantav e ripusavi cantav e ripusavi cantav e ripusavi bella dicevi 'pusava, bella dicevi cantav e ripusavi bella dicevi pi' voi diventat pi' voi diventat pi' voi diventata una ..... di fare dinte nu sonno ..... madonna me n'ha fatto 'nnamura' la camnatura e lu parla' si bella tu nascive 'nammura' nun me facive me n'ha fatto 'nnamura' la camnatura e lu parla' me n'ha fatto 'nnamura' la camnatura e lu parla' Pure la camnatura e lu parla',

Come devo fare per amare questa donna?

Di rose devo fare un bel giardino.

Tutto intorno per innamorare lei

di pietre preziose e oro fino in mezzo ci metto una bella fontana

dove scorre l'acqua sorgente

sopra ci metto un uccello a cantare.

Cantava e riposava: bella diceva

per voi sono diventato un uccello

per farmi un sogno accanto a voi bella madonna Mi ha fatto innamorare la sua andatura e il suo parlare

Se bella tu non ci andavi

m'ha fatto 'nnamura' la camnatura e lu parla' si bella tu nascive 'nammura' nun me faciva ojella' ojelli' ojella' E' 'sta ncagnata che vuo' da me e mammeta lu ssape to vo' dicere pure a te e mammeta lu ssape to vo' dicere pure a te Ah! Pinciue' 'sta ncagnata che vuo' da me e mammeta lu ssape to vo' dicere pure a te
e mammeta lu ssape to vo' dicere pure a te

Innamorare non mi facevi

Ah pi nciu questa arrabbiata che vuole da me? Tua madre lo sa e lo voglio dire pure a te.

Canuscu 'Na Carusa


http://pizzica.altervista.org/ Intro: La Mi7 Mi7 La La Mi7 Mi7 La La Mi7 La Canuscu na carusa tunna e beddha Mi7 vicinu casa mia La vicinu casa mia Mi7 La vicinu casa mia staie te casa Mi7 La vicinu casa mia staie te casa. Iddha se chiama Nina e tene locchi ca ci li guardi tie ca ci li guardi tie ca ci li guardi tie, te ne nnamura ca ci li guardi tie, te ne nnamura. E propriu cusi beddha comu na stiddha e ci uliti la vititi e ci uliti la vititi e ci uliti la vititi eccula quai e ci uliti la vititi eccula quai. Oh Nina, ci me piaci quannu balli, ca comu balli tie ca comu balli tie ca comu balli tie, jeu essu pacciu ca comu balli tie, jeu essu pacciu. Oh Nina, li capiddhi rizzi e niuri la notte me li sonnu la notte me li sonnu la notte me li sonnu su lu cuscinu la notte me li sonnu su lu cuscinu. Oh Nina, quannu tocchi lu strumentu, felice sinti tie felice sinti tie felice sinti tie e jeu cuntentu felice sinti tie e jeu cuntentu.

Per amici mei c dispettusa jeu ne la mannu dire jeu ne la mannu dire jeu ne la mannu dire e iddha nu mbole jeu ne la mannu dire e iddha nu mbole. Oh Nina, chiui te guardu e chiui me piaci, ca cu ddhe mosse toi ca cu ddhe mosse toi ca cu ddhe mosse toi, tie me scuncassi ca cu ddhe mosse toi, tie me scuncassi. Oh Nina, te lu ticu a nanzi tutti ca jeu te oju bene ca jeu te oju bene ca jeu te oju bene cu te sposu ca jeu te oju bene cu te sposu. Oh Nina, ci me sentu quannu te visciu, lu sangu sa massatu lu sangu sa massatu lu sangu sa massatu pe la bile lu sangu sa massatu pe la bile. Oh Nina, ci me sentu cu ballu cu tie, lu sangu se scumpija lu sangu se scumpija lu sangu se scumpija pe lamore
lu sangu se scumpija pe lamore.

Malarazza
http://pizzica.altervista.org/ FaDo FaNu servu tempu fa d'intra na piazza SibFa7 SibPrigava a Cristu in cruci e ci dicia Do7 FaCristu lu mi padroni mi strapazza Do7 DoMi tratta comu un cani pi la via Si pigghia tuttu cu la sua manazza Mancu la vita mia dici che mia Distruggila Ges sta malarazza Distruggila Ges fallu pi mmia Do7 Fasi, fallu pi mia. FaDo7 FaTu ti lamenti ma che ti lamenti, pigghia nu bastoni e tira fora li renti FaDo7 FaDo7 FaTu ti lamenti ma che ti lamenti, pigghia nu bastoni e tira fora li renti E Cristu m'arrispunni dalla cruci Forsi si so spizzati li to vrazza Cu voli la giustizia si la fazza

Nisciuni ormai chi la far pi ttia Si tu si un uomo e nun si testa pazza Ascolta beni sta sentenzia mia Ca iu 'nchiodatu in cruci nun saria S'avissi fattu ci ca dicu a ttia Ca i 'inchiadatu in cruci nun saria Tu ti lamenti ma che ti lamenti, pigghia nu bastoni e tira fora li renti Tu ti lamenti ma che ti lamenti, pigghia nu bastoni e tira fora li renti Tu ti lamenti ma che ti lamenti, pigghia nu bastoni e tira fora li renti
Tu ti lamenti ma che ti lamenti, pigghia nu bastoni e tira fora li renti

Nun te l'aje detto na parola male


Non te l'aje detto na parola male io e l''aje ditto si vuoi fa' l'amore ma pigliate la palella e vatinne pi foco e ma va a la casa di lu 'nnammurato e ma pgliate doi ore di spasso e giochi e si mmmete si n'addona di chisti giochi dice che songo state faielle de foco e l e ma bella ive tu e me n'ha fatto 'nnammura' e me n'ha fatto 'nnammura' la cammenatura e lu parla' a se bella tu non ive 'nnammura' non me facive e lu surcio sotto la tina e sotto la tina sta a la gatta malandrina 'ncappa lu surcio sotto la tina lu surcio sotto lu letto e sotto lu letto sta a la gatta malidetta 'ncappa lu surcio sotto lu letto lu surcio dinto la cascia e dinti la cascia sta a la gatta vascia vascia 'ncappa lu surcio dinto la cascia a le cummare zchete nosse quanno ha chiveto add si' miso sotto na pianta de zchete e nosse ave chiveto e non si 'nfosso Vulell quidde che vo' la femmena fa e si vo' li maccarune de farina nun ce ne sta e si vo' li maccarune se li magna a uno a uno e se vo' li strascinte se li magna appapante Li femmene di Monte tene li scarpe a doi ponte una annanze a n'ata a dreto ponno i' a cava' li prete Li femmene di Vico sapeno coglie' li ciammadiche li metteno a lu sole fanno asci' li corna fora Comme bell'ha fatto essa pe me nun vo' cummatte quanno mmmeta va a a la messa ce arrecreja e 'nchiana suso te si' fatta la carriola vai vennenno la capriciola Lassateli balla' sti doie zitelle ca tneno la taranta sott'a lu pede Donna ca vai e vieni da Caserta non sai la bella sua si viva o morta ma ieri sera l'aje lasciata a letti ma pe na freva d'amore ca sbariava a na mano ce teneva li cumbitte la mamma si ni vai 'ntani da lu letti povera figlia mia ca d'amore e morta vile belle va ti visti munachella e si monica ti fai issi eremiti si far

e tu diciarrai la messa e issi la servir Di primo amore ti vengo a salutare di novi amanti belli statemi a sentire si voli lu puacere te voglio servire dagli lu vento e po' davi nivigaje questa barchetta al porto ci n'aveva ascire quanno pi 'nnanti a vuje veni a passaje fammu nu segno d'amore e mettiti a ride

Tammurriata nera
http://pizzica.altervista.org/ Intro: LaFa7 LaIo nun capisco 'e vvote che succede Fa7 Mi7 Lae chello ca se vede nun se crede nun se crede Fa7 La nato nu criaturo nato niro, Fa7 Mi7 Lae 'a mamma 'o chiamma Ciro, sissignore, 'o chiamma Ciro. La Mi La Seh vota e gira seh SiFa# Siseh gira e vota seh Re Mi La ca tu 'o chiamme Ciccio o 'Ntuono Fa# Sica tu 'o chiamme Peppe o Ciro Re La Mi7 Lachillo 'o fatto niro niro, niro niro comm'a cche. S''o contano 'e cummare chist'affare sti cose nun so' rare se ne vedono a migliare, 'e vvote basta sulo 'na guardata, e 'a femmena rimasta sott''a botta 'mpressiunata. Seh 'na guardata seh seh 'na 'mprissione seh va truvanno m chi stato c'ha cugliuto buono 'o tiro chillo 'o fatto niro niro, niro niro comm'a cche. E dice 'o parularo, emb parlammo, pecch si raggiunammo chistu fatto ce 'o spiegammo. Add pastin' 'o grano, 'o grano cresce riesce o nun riesce, semp' grano chello ch'esce. Meh dillo a mamma meh meh dillo pure a me conta 'o fatto comm' ghiuto Ciccio, 'Ntuono, Peppe, Ciro chillo 'o fatto niro niro, niro niro comm'a che. Seh 'na guardata seh seh 'na 'mprissione seh v truvanno m chi stato

c'ha cugliuto buono 'o tiro Re La Mi7 La chillo 'o fatto niro niro, niro niro comm'a cche.

Mi7 'E signurine 'e Capodichino fanno ammore cu 'e marrucchine, La 'e marrucchine se vottano 'e lanze, e 'e signurine cu 'e panze annanze. American espresso, damme 'o dollaro ca vaco 'e pressa sin vene 'a pulisse, mette 'e mmane add v isse. Aieressera a piazza Dante 'o stommaco mio era vacante, si nun era p''o contrabbando, ' m gi stevo 'o campusanto. E levate 'a pistuld u e levate 'a pistuld, e pisti pakin mama e levate 'a pistuld. 'E signurine napulitane fanno 'e figlie cu 'e 'mericane, nce vedimme ogge o dimane mmiezo Porta Capuana. Sigarette pap caramelle mamm, biscuit bambino dduie dollare 'e signurine. E Ciurcillo 'o viecchio pazzo s'' arrubbato 'e matarazze e ll'America pe' dispietto ce ha sceppato 'e pile 'a pietto. Aieressera magnai pellecchie 'e capille 'ncopp''e recchie e capille e capille e 'o decotto 'e camumilla. 'O decotto,'o decotto e 'a fresella cu 'a carna cotta,
'a fresella 'a fresella e z moneco ten''a zella.

Brigante se more
Versione interpretata da Eugenio Bennato http://pizzicapizzica.it/ Intro: La- Mi- La- Mi- LaMiLaAmmo pusato chitarre e tamburo Sol Fa Lapecch sta musica s'adda cagn Do Sol Lasimmo briganti e facimmo paura MiLae cu a scuppetta vulimmo cant MiLae cu a scuppetta vulimmo cant E mo cantammo sta nova canzone tutta la gente se l'adda 'mpar

nun ce ne fotte d'o re Burbone ma 'a terra 'a nosta e nun s'adda tucc Tutte e paise d'a Basilicata se so' scetati e vonno lutt pure 'a Calabria mo s' arrevotata e stu nemico 'o facimmo tremm Chi ha visto o lupo e s'e miso paura `nun sape buono qual' a verit o vero lupo ca magna 'e creature o piemontese c'avimma cacci Femmene belle ca date lu core si lu brigante vulite salv nun 'o cercate, scurdateve 'o nome, chi ce f guerra nun tene piet Ommo se nasce, brigante se more, ma fino all'ultimo avimma spar e si murimmo, menate nu fiore e na bestemmia pe' sta' libert.

Você também pode gostar