Você está na página 1de 354

Rgis Messac

A CIDADE DOS ASFIXIADOS


CRCULO DO LIVRO

SUMRIO

......................................................................................................1

RGIS MESSAC.....................................................................................2

A CIDADE DOS ASFIXIADOS.............................................................2

SUMRIO........................................................................................2

INTRODUO..................................................................................3

A NARRATIVA DE BELLE SIMS..........................................................3

A NARRATIVA DE SYLVAIN LE CATEAU............................................29

PRIMEIRO FRAGMENTO.................................................................29

NOTA DE BELLE SIMS....................................................................93 SEGUNDO FRAGMENTO.................................................................96 NOTA DE BELLE SIMS..................................................................196 NOTA FINAL DE BELLE SIMS........................................................343

INTRODUO A NARRATIVA DE BELLE SIMS


Paris, 1 de janeiro de 1942 Isto aqui no nenhum tratado sobre a relatividade. Devo confessar, alis, que jamais consegui entender este caso. Por causa do meu nome, muita gente poderia iludir-se, e haver quem ache estranho que a filha do Prof. Sims, o mais ilustre continuador de Einstein, manifeste

tamanha desenvoltura com relao a assunto que, durante toda a existncia de seu pai, esteve sempre em primeiro plano entre as suas preocupaes. Ainda mais surpreendidas, e talvez at indignadas, ficaro aquelas que me sabem noiva de Rodolphe Carnage, que julgo ter sido o primeiro em todo o universo a extrair uma aplicao prtica das teorias de Einstein e de Sims. Ver-se- em breve at que ponto pode-se considerar justificado este qualificativo de prtico. Mas voltemos ao nosso assunto. Sempre detestei os subterfgios. Este apego intransigente verdade, verdade nua e simples, sob sua forma mais despojada, mais direta, por assim dizer, sem dvida alguma uma caracterstica ao no-conformismo intelectual peculiar a todos os grandes inventores e descobridores, ao passo que em mim, graas talvez a uma me e a uma av puritanas, ela se transferiu para o domnio moral. Sou de uma franqueza incmoda, tanto para mim como para os outros e o que ainda pior exijo de meus amigos e amigas idntica franqueza. intil dizer que nem sempre as minhas exigncias se vem atendidas. Tem sido este at o maior e, para dizer a verdade, nico motivo de briga entre mim e meu noivo. No quero dizer que Rodolphe Carnage seja insincero. Pelo contrrio. Tal como meu pai, e como todos os verdadeiros sbios, ele tambm ama apaixonadamente a verdade. Na vida corrente, entretanto, com relao aos mentirosos e s mentiras, aos mentirosos medocres e s

medocres mentiras que nos rodeiam, eh demonstra uma indulgncia que, a mim, parece nefasta fraqueza. Nunca pude compreender, particularmente, a sua amizade persistente, fiel, ridcula e comovente por um indivduo to tolo, ftil, medocre e enfadonho, numa palavra: to pouco merecedor de estima quanto Sylvain Le Cateau. Esse Sylvain Le Cateau... Mas neste ponto eu tambm mereo algumas crticas. Pobre Le Cateau! E pensar que ele quem vai se tornar o heri desta narrativa'. Triste heri de inverossmil aventura. Nunca houve algum to pouco preparado para aventuras! Repito: jamais consegui compreender como pde Rodolphe permanecer ligado a criatura to apagada. Sei perfeitamente que eles estudaram juntos no Lyce Janson. Mas quantas amizades de escola, por mais slidas que paream, so desfeitas pela vida! E por que continuar a interessar-se por Le Cateau? Ter jamais existido personagem mais ridculo, mais insignificante? Medocre, em toda a extenso da palavra. Medocre sob todos os aspectos. Nem bom, nem mau aluno, aprovado nos exames sem nenhum brilho, nem pobre, nem rico, manteve-se a vida toda numa honesta mediania. Jamais o viram dissipar os seus tostes em loucas orgias, mas tambm nunca se entregou a excessos de trabalho, nem se entusiasmou fosse l pelo que fosse. Creio que tinha um emprego qualquer num banco, emprego esse que lhe deixava muito tempo livre; contudo, esses lazeres eram empregados de maneira estritamente conforme

s idias preestabelecidas. No ia ao teatro com grande freqncia, pois, sendo razoavelmente preguioso, no gostava de deitar-se tarde; mas lia muito, e, sobretudo, os livros que estivessem obtendo sucesso. Possua a coleo completa dos prmios Goncourt que, na verdade, nunca havia relido; achava, porm que eles "davam boa impresso", como dizia. Celibatrio, mantinha uma ligao muito correta com uma ex-corista do Opra Comique que chegara mais ou menos a atriz e desempenhava papeizinhos secundrios no Chtelet. Alis, nunca cheguei a v-la. No creio que ela ocupasse um lugar realmente importante em sua existncia. Esse lugar era menos importante, com. toda a certeza, que o reservado a Rodolphe, a "seu amigo Rodolphe Carnage". Nesta amizade havia, alis, uma boa parcela de esnobismo. S vendo com que orgulho ingnuo ele dizia aos imbecis com quem privava: "Meu amigo Carnage, o nico indivduo em toda a Frana que entende o que a quarta dimenso." O coitado no tinha a menor idia do desastre que essa amizade devia provocar em sua existenciazinha to ordenada! J deve ter causado estranheza, com efeito, o fato de eu me referir a essa grotesca personagem no passado, como se j estivesse morta. Na verdade, ele no est inteiramente morto, mas isto no lhe adianta nada. Est morto para o nosso mundo, embora ainda possamos nos comunicar com ele. Mas,

estou antecipando. Rodolphe, que me incumbiu de redigir esta narrativa j que no dispe de tempo para fazer literatura no ficar muito satisfeito com o meu trabalho, e com toda a razo. Voltemos, portanto, a Sylvain Le Cateau e quarta dimenso. Com efeito, existe entre eles uma certa ligao, como se h de ver. Perdoemme se estou dizendo tolices. Aqui vai o meu ponto de vista. De acordo com a teoria de SimsCarnage, o tempo como o prprio universo, do qual apenas um dos aspectos constitui um ciclo fechado. Tem a peculiaridade de ser, pelo menos para ns, humanos, absolutamente irreversvel. E justamente nisto, se que cheguei a compreender bem, que reside a novidade primordial desta teoria com relao de Einstein. Este ltimo tratava o fator tempo exatamente como todos os demais e parecia admitir ou dava margem a que se admitisse que os fenmenos desenrolados no tempo sempre poderiam ser considerados reversveis.1 Quanto a ns, estamos atualmente cientes de que o tempo avana numa nica direo, a que ns, o vulgo, damos o nome de futuro. Na realidade para o filsofo, esta palavra "futuro" no tem muito sentido pois, se avanssemos bastante no ciclo, acabaramos recaindo no que denominamos passado. Rodolphe no perde a esperana de chegar a esse ponto. Foi alis, por
11 A mais comezinha eqidade obriga-me a acrescentar aqui que o que Miss Sims apresenta como descoberta original j havia sido vislumbrado por diversos cientistas do primeiro tero do sculo XX.

isso, que construiu a sua mquina. Contudo, esse passado s poder ser atingido se avanarmos, e jamais se recuarmos. Se chegar algum dia a reproduzir sobre o seu cran as vises do mundo pr-histrico, Rodolphe s o poder fazer depois de ter atravessado todas as eras futuras. Exatamente como, em princpio, no universo einsteiniano, de tanto avanar voltar-se-ia ao ponto de partida. Creio que j perorei a bastante para satisfazer ao leitor mediano. Isto , para deslumbr-lo, preparando-o para admitir seja l o que for. Entretanto, como medida de segurana, acrescentarei mais algumas "explicaes". Alm disso, no posso deixar de dar uma pequena , idia do que vem a ser o aparelho de Rodolphe. Atingir o passado: eis o seu verdadeiro objetivo. Num determinado momento, apaixonou-se pela pr-histria e pela explorao das grutas. Tudo isto ainda hoje o entusiasma. Contudo, profundamente desencantado pela pobreza e insuficincia das informaes fornecidas pelos homens das cavernas, sonhava reconstituir, ou melhor, reencontrar na ntegra a existncia da humanidade primitiva. Desejava transformar-se em explorador do tempo para visitar os homens da aurora dos tempos. Sonhava com uma temporada entre os neandertalenses ou entre os pitecantropos javaneses, a exemplo de outros que foram observar de perto os costumes dos fueguinos ou dos wambatus. Quem sabe, talvez um dia o consiga, por mais inverossmil que isto nos parea, pois sua mquina realmente

espantosa. E perigosa tambm. O pobre Le Cateau que o diga. Trata-se, portanto, de uma mquina para percorrer o tempo, mas num nico sentido, visto como qualquer outra direo que no seja "para a frente" constitui uma impossibilidade e um absurdo. E quando digo "percorrer o tempo", nem esta expresso exata, ou pelo menos no o era, de incio. Quanto mquina, no lhes direi ao certo o que , pois sou incapaz de explic-la, e vocs, incapazes de compreend-la. Duas excelentes razes que me dispensam de fornecer outras. Entretanto, posso dizer-lhes o que se v. O que se v muito simples: uma espcie de cinema. Quer dizer: o que h, sobretudo, uma tela, e sobre esta tela surgem cenas estranhas, vindas, ao que parece, do futuro, dos frontes do tempo. pelo menos o que afirma Rodolphe, e eu acredito no que ele diz. Acreditem, se quiserem. Em suma: graas a este cronoscpio ( o nome que lhe d Rodolphe, at certo ponto por brincadeira) podemos ver, ou entrever, coisas que se passam, ou vo se passar (este futuro, porm, apenas um indcio da insuficincia de nossa linguagem e de nossa fragilidade intelectual), no ano 3.000, ou 4.000, ou 10.000... Como quisermos. Ou melhor: no exatamente como quisermos. O aparelho tem defeitos, ainda no est bem ajustado. Nunca se sabe com exatido, com uma margem de erro de alguns sculos, em que poca se est. Deve-se isto s variaes futuras dos relgios astronmicos e

relatividade do tempo. Foi o que me disse Rodolphe. Tanto melhor, se isto lhes bastar. Alm disso e pela mesma razo, ou pelas mesmas razes, se que so razes no h meio de fazer funcionar o aparelho para um futuro prximo. As graduaes teriam de ser demasiado finas, compreendem? O aparelho ainda muito rstico. Seu alcance continua limitado. S comea a proporcionar uma viso clara a partir dos trs mil anos, aproximadamente. Antes disso, as imagens ficam baralhadas. Para ir adiante, mais fcil. Em princpio, podemos avanar at cinqenta milhes de anos, mais ou menos. Na realidade, no se chega a tanto. Ou melhor: no se chega to longe sem interrupes. O filme apresenta vazios. O que sempre acontece, em todas as pocas, tornando-se porm mais freqentes medida que se avana. Em resumo, para ser inteiramente franca, o que sei que vislumbro sobre a tela uma srie de imagens desconexas, desordenadas, por vezes absolutamente loucas; e Rodolphe Carnage afirma que essas imagens representam o futuro. E eu fao f no que ele diz. Evidentemente, h pessoas haveria, pois ainda no tratamos do assunto com ningum que o qualificariam de charlato. Contudo, essa gente dificilmente chegaria a explicar o que aconteceu com Sylvain Le Cateau. E acredito que at para os clicos os espetculos que agora passo a evocar sero fascinantes. Rodolphe vive em Passy, no alto da colina, numa das casas vizinhas linha elevada do metr. De

uma de suas janelas, avista-se obliquamente o Sena. Avistam-se tambm, mais diretamente, os pilares que sustentam o leito dos trilhos e as composies de vages que passam, rascantes, como um enorme brinquedo. Mas a sala do tempo, ou a sala T, d para uma rua encravada, quase sombria. Alis, seus amplos janeles ficam invariavelmente vendados por cortinas de cor cqui, atravs das quais, mesmo em pleno dia, infiltra-se uma luz plida e fria. O que no tem nenhuma importncia, pois sobretudo noite que se trabalha. O regimento das sesses assemelha-se mais ou menos ao das sesses de cinema, com a diferena de que o aparelho fica situado por trs da tela eu no saberia explicar por qu. Foi por isto que mal cheguei a v-lo (o aparelho) e que me seria difcil fornecer-lhes uma descrio que, de qualquer forma, seria decepcionante e incompleta. Mesmo que lhes falasse at amanh de reostatos, de bobinas de induo e de tomadas de corrente, isto pouco lhes adiantaria: muito provavelmente, eu s teria descrito os acessrios. Contudo, desejo apontar um pormenor, para satisfazer aos amantes do pitoresco: num canto, ao fundo, direita, por trs da tela, h um objeto vagamente parecido com uma bigorna. Uma bigorna com seu martelo mvel, que se liga ao bico da dita bigorna por uma charneira. E esse martelo seria antes um malho, pois tem uma cabea muito grande e um cabo bem curto. Quando comuniquei essas observaes a Rodolphe, ele riu: Um martelo! Uma bigorna! Se voc tivesse dito pelo menos

um cadinho, eu poderia compreender. E foi s o que eu consegui extrair dele. No entanto, ao que me pareceu, este martelo-cadinho era uma pea essencial. Bem; para fazer funcionar a tela na sala T, preciso um martelo que se parece com um cadinho, ou um cadinho parecido com um martelo. Tanto pior para vocs, se isto no os satisfaz. Estou brincando, evidentemente. Mas, acreditem ou no, estou brincando mais ou menos maneira de uma criana que ri bem alto para esconder o medo. Naquela sala, havia realmente uma atmosfera de feitiaria. Ser-me-ia impossvel dizer ao certo o porqu, e de onde vinha aquilo; mas, desde a porta, era como se um manto de inquietao nos casse sobre os ombros. Um malestar surdo, que se tornava em seguida lancinante, intolervel. E quando o aparelho funcionava, quando as imagens incoerentes e loucas se projetavam sobre a tela por entre fulgores violceos, sentamo-nos tensos como numa cadeira de dentista, quando ele passa insistentemente o seu motorzinho na cavidade de um grande molar. Podem ver por a se era uma sensao agradvel. No obstante, o pior que ningum tinha vontade de sair. Ficava-se como que fascinado. Era impossvel despregar os olhos daquelas vises absurdas. Queramos ficar, era preciso ficar at o fim. Muito mais intensamente do que sobre mim mesma, este fascnio se exercia sobre uma outra pessoa: sobre o pobre Le Cateau. Era preciso vlo, com as mos crispadas sobre os braos da

poltrona, o corpo inclinado para a frente, de olhos esbugalhados e boca escancarada, como um forno, por baixo do seu ridculo bigodinho no meio da cara redonda e bochechuda, fisgado, atrado, arrebatado, irresistivelmente arrebatado pela ronda fantstica dos pesadelos sem seqncia, que se sucediam sobre a tela, em sombras lvidas ou fuliginosas. Dir-se-ia que ele desejava ser absorvido pelo plano temporal, que todo o seu ser ia precipitar-se para aquelas imagens, para entre elas perder-se, que toda a sua pessoa presente ia desaparecer, tragada pela realidade extravagante do futuro. E creio que foi isto que aconteceu. Pelo menos, o que tudo leva a crer. Mas como e quando aconteceu exatamente o que no sabemos dizer. No momento em que tudo ocorreu, Le Cateau estava sozinho. Ele costumava prolongar e multiplicar as sesses, delas saindo com um ar cada vez mais estupidificado, ausente, como que fora de si mesmo. No se prestava muita ateno a isto, pois sua inteligncia j no era naturalmente muito brilhante. Rodolphe, entretanto, se dera conta de tudo: j lhes disse que ele nutria por esse rapaz gordalhudo e insignificante uma amizade descabida. Pediu-lhe que espaasse as sesses e, como o outro no lhe quisesse dar ouvidos, proibiu-lhe a entrada no laboratrio. Durante algum tempo, pelo menos. Como dizia, um perodo de repouso fazia-se indispensvel a Le Cateau. Aquelas projees no tempo estavam

acabando de perturbar o equilbrio mental de Sylvain. Quanto a isto, creio que ele tinha razo. A princpio, Le Cateau protestou veementemente, depois acalmou-se de sbito. Manso como um cordeiro. Parecia aceitar os motivos invocados pelo amigo. Aquela submisso no era natural. Deveramos ter desconfiado. Passaram-se alguns dias. Faz agora trs meses ou, mais exatamente, trs meses dentro de trs dias, Fernandeau, dito Fernand, o fiel criado de Le Cateau, veio nos procurar. Como bom burgus de vaudeville, Le Cateau tinha um fiel criado de quarto. Fernand lhe era realmente fiel. Um tanto ou quanto ladro, um pouco dissimulado e mentiroso, mas to fiel! Alis, no tinha o menor interesse em deixar um emprego e um patro, ambos excelentes. Mas vamos aos fatos. Como ia dizendo, naquela manh de fevereiro, o fiel Fernand foi-nos procurar. Todo comedido, enfar pelado em seu terno preto, passeava da direita para a esquerda o inquieto olhar de seus olhos redondos Sempre tinha, at certo ponto, aquele arzinho pouco seguro. Naquele dia, entretanto, sua inquietao no era fingida. Fui eu quem o recebeu, por ser a menos ocupada da casa. - A senhora no viu o meu patro? perguntou sem prembulos, embora timbrasse, em geral, em demonstrar uma polidez obsequiosa. Retruquei-lhe que ningum o havia confiado minha guarda. Mostrei-me, porm, mais circunspecta ao ser informada de que Le Cateau desaparecera h trs dias. Desaparecera por

completo, sem deixar nenhuma pista, como se diz nos romances policiais. Sara de casa e no voltara. Nada mais. O estpido Fernand j havia alertado a polcia. Um comissrio registrara gravemente a sua declarao. Desde ento, Sylvain Le Cateau estava oficialmente "desaparecido". Seu "desaparecimento" estava devidamente constatado em documento devidamente classificado. E era o que bastava. Fernand, afinal de contas, que aquilo no bastava. Queria saber quem lhe pagaria os salrios, se Le Cateau no voltasse. Mas a polcia no soubera inform-lo a este respeito. Foi quando Rodolphe chegou. Fez com que Fernandeau repetisse o seu relato e compreendi, logo s primeiras palavras, que ele suspeitava ou temia alguma coisa. Ps-se a interrogar o criado como que ao acaso, mas por detrs de suas palavras eu pude adivinhar uma hiptese secreta. Voc est dizendo que seu patro saiu quintafeira. (Estvamos no sbado.) Sabe para onde ele foi? No exatamente. O que quer dizer com isso? O patro no me disse para onde ia. No tinha obrigao de me dizer nada. Podia ter dito; porque, sem me gabar, sou homem de toda confiana. Mas, enfim, tive a impresso de que ele vinha para c. Por qu? Bom, foi uma impresso. Ele nunca saa pela manh, a no ser para vir aqui.

Rodolphe franziu o cenho. Se ele esteve aqui, fcil verificar. Mariette vai-nos informar. Mariette era a criada. A nossa. Esqueci de dizer que tudo isto se passou, na realidade, em nossa casa, pois Rodolphe tinha somente um quarto no andar superior a fim de poder dedicar todo o seu tempo aos trabalhos que empreendia com meu pai. Com grande surpresa de nossa parte, Mariette declarou que Sylvain Le Cateau viera, de fato, visitar "seu amigo Carnage" na quinta-feira pela manh. estranho - disse Rodolphe. Ele sabe que eu tenho aula nesse dia. Foi o que eu disse ao senhor Le Cateau. Ele respondeu que tinha esquecido e saiu quase imediatamente. Disse que voltaria. E ele saiu quase imediatamente? Mariette hesitou. Vamos, o que que h? Bem, para dizer a verdade, eu no vi quando ele saiu. Havia um assado no forno e, como o senhor Le Cateau amigo da casa... Eu o deveria ter acompanhado... Mas deixei-o com um pouco de pressa... Estava sentindo cheiro de queimado. E quando voltei ao salo, eh j tinha sado. Ou melhor, voc sups que ele tivesse sado. Bom, ele no estava mais a. Rodolphe ergueu os ombros e assumiu um ar preocupado. Livrou-se de Fernand com algumas palavras banais e encaminhou-se para o laboratrio. Eu o acompanhei.

O que que h, Rodolphe? Voc no est pensando que Le Cateau possa ter-se escondido na sala T? Exatamente, o que estou pensando. Mas ele no poderia ter ficado escondido ali desde quinta-feira! Rodolphe no respondeu logo. Tnhamos chegado porta da famosa sala. Ele ficou a contempl-la com ar ausente. preciso que eu lhe diga, Belle, comeou por fim. Eu no entrei nesta sala nestes trs dias. Tive outras preocupaes. Algumas providncias a tomar para um outro invento... Fez uma pausa e ficou a olhar para a porta com uma expresso de intensa inquietao. Ora, vamos, Rodolphe! Voc no est imaginando que vamos encontrar o cadver de Sylvain Le Cateau atrs desta porta! No... Pronunciou um "no" arrastado e pouco convicto. Eu girei a maaneta. A porta no estava nem sequer fechada a chave. Um sol novinho em folha brilhava por trs das cortinas, iluminando toda a sala. Alis, bem pouco atravancada. Os aparelhos eram complicados, mas pouco volumosos. No havia onde se esconder. Se Le Cateau, vivo ou morto, ali estivesse, ns o teramos visto ao primeiro olhar. Rodolphe entrara depois de mim, com visvel repugnncia. Tornou a fechar a porta cautelosamente e se ps a vasculhar tudo. Aparentemente, sua inquietao ia num crescendo. Contemplou o quadrante do aparelho

Tempo e percebi que sentiu violenta emoo. Eu, entretanto, nada via de anormal. Deu uma volta em tomo da tela, manipulou alguns parafusos, acendeu um projetor. Percebemos ento, esparsos diante da tela, alguns fios escuros, espalhados numa rea bastante extensa. Rodolphe se abaixou e apanhou alguns... Cabelos disse ele. E, desta vez, ele me pareceu no apenas receoso, mas horrorizado. Vou examin-los ao microscpio, acrescentou depois de um silncio. Mas so cabelos mesmo, tenho certeza. Isto ridculo! exclamei. Le Cateau no veio at aqui para cortar os cabelos! No, no foi para isto que ele veio. Mas veio. Esses cabelos so dele: tenho certeza. Alis, poderemos prov-lo. H testes para isso. Admitamos que esses cabelos sejam dele. E da? Mesmo que tivesse estado aqui, aqui ele no ficou. Rodolphe pareceu a ponto de dizer alguma coisa. Depois, dando de ombros, voltou a contemplar o tufo de cabelos (pois eram mesmo cabelos) que tinha na mo. Disse, por fim: Se verdade o que estou pensando, provavelmente seremos logo informados. Seja como for, no h nada a fazer. O caminho que Sylvain talvez tenha tomado , na verdade, uma estrada sem retorno. Deteve-se depois destas palavras enigmticas, recusando acrescentar qualquer explicao. Confesso que o deixei de muito mau humor.

Os testes feitos logo no dia seguinte comprovaram que se tratava realmente de cabelos, e de cabelos pertencentes a um indivduo com a idade, o temperamento e todos os traos fsicos de Sylvain Le Cateau. Por conseguinte, este se havia introduzido sub-repticiamente no laboratrio, depois de dar empregada a impresso de que tinha sado, e viera dar voltas em torno da tela. At a, nada de muito surpreendente, considerando-se a espcie de fascinao que essa tela exercia sobre ele. Mas, e depois? No tardaramos a descobrir o que acontecera depois. Na segunda-feira, dois dias depois deste incidente, Rodolphe, que permanecera quase o tempo todo fechado na sala T, mantendo-se por outro lado em mutismo quase absoluto, veio para a mesa na hora da refeio do meio- -dia, muito plido, com as mos trmulas e algo de febril em toda a sua postura. No comeu nada. Com olhar fixo no vcuo, nem sequer dava mostras de nos estar vendo. Finalmente, sem conceder nem um olhar sobremesa, atirou o guardanapo sobre a mesa e fez sinal a meu pai e a mim para que o segussemos. Levou-nos, naturalmente, para a frente da famosa tela. Escurecida a sala, mal nos havamos sentado, ele ps o aparelho para funcionar... Por certo, muitos espetculos miraculosos e incompreensveis j se haviam desenrolado, diante dos meus olhos, sobre essa tela. Talvez venha a contar um dia o que eram aquelas primeiras vises, de certa forma preparatrias.

Contudo, por mais curiosas, inverossmeis e cheias de mistrio e terror que tenham sido muitas vezes, no passaram de frvolos divertimentos diante da surpresa que nos esperava. Sobre a famosa tela, no meio de um cenrio cuja estranheza a princpio no percebi, a tal ponto absorvia o personagem central toda a nossa ateno, vi o rosto angustiado, suplicante, desesperado, de Sylvain Le Cateau. Ele devia supor ou adivinhar que pudssemos vlo pois, de quando em quando, estendia as mos em nossa direo ou na direo de algo desconhecido, com uma expresso de infinito sofrimento. Vamos seus lbios se mexerem; adivinhava-se que um torvelinho de palavras, de palavras de splica e lamento, jorrava incessantemente de sua boca. Mas, naturalmente, nada se ouvia. Era realmente Sylvain Le Cateau. No havia dvida possvel. E, no entanto, havia em sua pessoa algo de bizarro e indito. Em primeiro lugar, o seu traje. Falarei mais tarde daquele traje colante e cheio de listas longitudinais, vagamente felpudo, sem cintura, semelhante a um toso pouco espesso. Mas o que me impressionou logo de sada foi a calvcie de Sylvain. Uma calvcie total. Pobre Le Cateau! Eu sempre o achara, e ainda o acho, to apagado, to tolo e limitado. Mas a sua estultcia toda servia agora apenas para aumentar o pattico de sua situao. justamente porque ele era porque um

pequenoburgus de esprito estreito, estreitamente encerrado em seu pequenino crculo de preocupaes cotidianas e locais, que o fato de se ver assim naufragado em no se sabe que regio desconhecida do tempo e do universo representava uma tragdia ainda maior para ele que para qualquer outro. Quanto desamparo se podia ler em seus olhos! No podamos nos comunicar, mas eu adivinhava sem dificuldade o que se passava naquele esprito to simplrio, de mecanismo infantil. Pobre Le Cateau! Devia ser como se estivesse realmente morto. No reino das sombras. Todo o seu universo pulverizado, volatilizado, desaparecido. Acabara- se o chocolate com leite, pela manh, acompanhado de torradas com manteiga e do Petit Parisien. Acabaram-se os passeios, o bulevar, o Bois de Boulogne; o alfaiate, Paris, o conforto... Em lugar disso tudo, o qu? Eu ainda no o sabia, mas j entrevia algo, imensamente desconcertante. Pobre Le Cateau! Eu no gostava dele; mas, se tivesse podido, procuraria mostrar-me amvel para tentar, pelo menos, tranqiliz-lo. Mas a que est: ele no nos via. E era este o aspecto mais terrvel da situao e que, alis, ilustrava com preciso magnfica e implacvel a teoria da irreversibilidade do Tempo. Ns podamos v-lo,

nossos pensamentos dirigiam-se para ele, mas nada podamos receber em troca. No vou descrever a angstia de Rodolphe, infinitamente mais intensa que a minha pois, como j disse, ele experimentava uma afeio muito real por aquele pobre fantoche. Permanecia imvel, durante horas, diante da tela, torcendo as mos, presa de mudo desespero. Deixei bem depressa de me preocupar com Le Cateau: j me parecia bastante a preocupao que me causava Rodolphe. Nada podemos fazer ficava ele a repetir. No h nada a fazer! impossvel que ele nos veja. E, quanto a falar, evidentemente... Mas retruquei um pouco ao acaso e com a inteno, sobretudo, de distrair Rodolphe no seria possvel ler as palavras sobre os seus lbios, como fazem os surdos-mudos? Poderamos tentar; isto e muitas outras coisas. Ele poderia fazer sinais com os braos, como os marinheiros. Poderia at escrever: se as letras fossem suficientemente grandes e o papel voltado para o nosso lado, poderamos ler com facilidade por cima de seus ombros. (E, com efeito, como ho de ver, o que aconteceu foi coisa parecida.) Mas, continuava Rodolphe o terrvel que no podemos sugerir-lhe nenhuma idia. preciso que venha dele mesmo. Ou de algum de l... Que ele tenha a idia de escrever, ou de fazer sinais de uma maneira qualquer...2
2 Essas observaes no se aplicam estritamente ao processo que teria consistido em ler as palavras nos lbios de Le Cateau. O qual teria sido de aplicao mais delicada do que talvez se imagine. Teria sido necessrio que a iluminao da tela fosse melhor, que Le Cateau cuidasse de ficar sempre

Observei mais tarde, ao verificar as datas, que este perodo de abatimento e indeciso durou dois dias. Tinha-me parecido bem mais longo, como natural. S abandonvamos a sala T para ir tomar nossas refeies. Mas um de ns sempre ficava de guarda junto da tela, mantida em contnuo funcionamento. Le Cateau nem sempre aparecia; pelo contrrio, suas aparies pouco depois se fizeram breves e errticas; mas voltava persistentemente, como se adivinhasse que o podamos ver. De fato, sua narrativa ir explicar que essas aparies no eram devidas inteiramente ao acaso. Nos intervalos dessas aparies, multiplicavamse as imagens barrocas e desconexas. E tambm indecisas. A iluminao era fraca e irregular, todos os objetos cercados de fluida aurola: como que torres mais largas no alto que na base, pirmides invertidas, florestas esvoaantes, passagens furtivas de seres fantsticos... Como posso saber? Mas intil ficar a insistir sobre essas vises fugidias e deformadas, pois Le Cateau ir descrever o que viu de perto. Alis, no prestvamos a menor ateno quelas coisas. Rodolphe caminhava de um lado para o outro, com as mos nas costas, lanando apenas um olhar de quando em quando ao filme incoerente do futuro, s para verificar se seu amigo a aparecia. S se detinha quando Le Cateau surgia em cena.
voltado para ns, articulando nitidamente, o que teria sido impossvel (pois o nosso pobre amigo gaguejava lamentavelmente na vida ordinria). Em suma, este mtodo seria de fato impraticvel. (Nota de R. Carnage.)

Aps um intervalo bastante prolongado, que nos deixou agoniados, as aparies de Le Cateau se fizeram mais regulares e sua atitude modificouse. Seus gestos se tornaram mais firmes, mais bem coordenados. Dava a impresso de esboar, esboava sinais. Oh! to desajeitado! Aquele eterno paspalho era realmente o homem mais destitudo de condies para se desenrascar em aventura to extraordinria. Suas lamentveis gesticulaes davam vontade ao mesmo tempo de rir e de chorar. Ele prprio parecia perceber a futilidade de suas tentativas porque, depois de ficar a agitar durante algum tempo os braos de maneira incoerente, como Charlie Chaplin em alguns filmes, balanava a cabea e se afastava. Dir-se-ia, entretanto, que algum velava por ele. Finalmente, na noite do segundo dia, quando j comevamos a perder as esperanas e eu buscava a melhor maneira de convencer Rodolphe de que seria melhor colocar um ponto final naquela espera intil e deprimente, Le Cateau voltou a aparecer, revelando uma alterao qualquer em toda a sua atitude. Para falar a verdade, no tinha um ar satisfeito oh, nada disso! mas seu porte demonstrava mais segurana, mais deciso. Trazia nas mos uma espcie de cartolina para desenho e o que se me afigurou, naquela luz indecisa, um portalpis, mas que deveria ser um objeto bastante diferente. ]amais ficamos sabendo ao certo o que era. Em suas mensagens, ele no se refere, ou refere-se pouco, maneira pela qual as enviava at ns ou talvez as explicaes

pormenorizadas se encontrassem nas partes que no nos alcanaram. Tivemos entretanto algumas vezes a impresso de que ele no estava sozinho, que algum o observava, o guiava, talvez. Como interpretar aquelas sombras todas, a ondular, a fundir-se umas nas outras? Sylvain sentou-se sobre uma coisa qualquer, perdida na franja obscura que se projetava borda da tela e, dando-nos as costas, comeou a escrever. E foi assim, sem olhar para ns, voltando-nos as costas, a ns, gente do passado, sem poder adivinhar se sua mensagem chegaria jamais a nos atingir, que ele se ps a nos contar o futuro. Assim procederam sempre todos os profetas, sem dvida. De quando em quando, sempre que sua "lousa" estava cheia, ele fazia um gesto estranho e, bruscamente, a superfcie ficava outra vez virgem de qualquer escrita. Teria ele apagado o que havia escrito, como faria com uma lousa de verdade? Seria uma espcie de bloco com folhas destacveis? Nunca ofereceu explicaes a este respeito. Le Cateau reapareceu desta maneira, para nos enviar mensagens atravs do tempo, durante um nmero bastante grande de sesses regularmente espaadas. Ou, pelo menos, bastante regularmente. Enquanto a primeira de todas as aparies ocorreu noite, as sesses de escrita se processaram quase sempre mesma hora: um pouco antes do meio-dia. Mas sempre se produziam com um pequenino avano, com

uma defasagem progressiva, de modo que o horrio ia sempre avanando para a manh; a tal ponto que fomos obrigados, por fim, a estar a postos s seis horas da manh para captar as mensagens. Houve, entretanto, variaes e flutuaes no mtodo empregado. Pode-se admitir igualmente que ele se tenha aperfeioado, ou que o foram aperfeioando ao longo das experincias pois, nos ltimos tempos, Le Cateau parece ter muito maior liberdade de escolha do momento e do lugar de expedio de suas mensagens. Dir-se-ia at, segundo levam a crer algumas palavras de sua derradeira mensagem, que a posse de uma "lousa" se tornara a nica condio indispensvel. No comeo, ele desenhava todas as frases em maisculas, o que no andava depressa. Mas no o fazia sem motivo. Bastava que a "lousa" ficasse um pouquinho deslocada para que as letras nos aparecessem em perspectiva, deformadas, por vezes ilegveis em certos trechos da mensagem. Depois, sentindo-se mais seguro, ou mais apressado, passou a rabiscar na escrita habitual e lanando mo de uma infinidade de abreviaes que complicavam, e bastante, a nossa tarefa. Em seguida, apresentou-se com "lousas" j preparadas; colocava a primeira voltada para ns e, de repente, pelo misterioso processo de que j falei, punha em seu lugar outra "lousa" ou folha contendo a seqncia da mensagem. Isto tambm no deixava de ter os seus inconvenientes: a folha desaparecia por vezes

antes que houvssemos conseguido decifrar mais de uma ou duas palavras. Este inconveniente agravou-se ainda mais quando, nos ltimos tempos, deixamos totalmente de ver Le Cateau para vislumbrarmos apenas uma espcie de pedestal onde as lousas se sucediam como que por obra de magia (ou melhor, por obra de algum processo mecnico), mas em ritmo acelerado. Acrescentemos tambm que, desde o incio, tornou-se-nos evidente que o estado moral de Le Cateau fora comprometido, mas o desarranjo de seu esprito foi-se agravando. No fim, sua mentalidade estava to pouco de acordo com a nossa que tnhamos dificuldade em compreendlo, mesmo quando chegvamos a receber na ntegra uma mensagem. Tnhamos a ntida impresso de que ele enlouquecera. Mas, talvez estivesse apenas comeando a adaptar-se a seu novo meio. Por todos esses motivos, o relato cuja transcrio ser lida a seguir, comporta inmeras lacunas, impresses e incoerncias. Assim como muitas repeties e contradies. Peo-lhes desculpas. Mas era prefervel deixar que essa desordem e essas lacunas subsistissem, sem preench-las ou tentar remedi-las atravs de suposies ou de alteraes fantasiosas. E, para o que diz respeito s repeties e contradies, observe-se que, embora algumas possam ser atribudas minha negligncia, muitas outras so devidas exclusivamente ao fato de que Sylvain corrigia-se a si mesmo. Descreve-nos as coisas tal como as v, e nem sempre as v da mesma maneira.

Certos aspectos sucessivos do misterioso mundo onde foi cair revelam-se a ele sugerindo-lhe interpretaes tambm sucessivas e por vezes opostas. No me julguei com o direito de fazer escolhas entre essas diversas interpretaes. Em que momento estaria ele errado? Alm disso, claro que Le Cateau no pde ver tudo e, muito menos, compreender tudo. Ele, menos que qualquer outro, coitado! Mas preciso convir tambm que qualquer outro teria ficado desorientado. Se um homem de Neandertal ou de Cro-Magnon surgisse entre ns, que narrativa de sua aventura, que descrio de nosso mundo poderia fornecer a seus contemporneos? Durante pouco mais de trs meses, dia aps dia, fui a fiel secretria do fantasma de Le Cateau. Copiava num bloco de notas, estenografando por vezes todo o contedo das mensagens que ele ia oferecendo sucessivamente aos nossos olhos. Rodolphe me substitua, por vezes. Mas sempre revi seus apontamentos e procurei concaten-los com os meus. Esforcei-me o quanto pude para no fazer literatura. Se houver alguma, ter vindo do prprio Le Cateau: como j disse, ele lia todos os prmios Goncourt. Procurei apenas concluir as frases inacabadas, acrescentando algumas palavras, quando estas pareciam se impor, e foi s. Mesmo assim, a parte que cabe interpretao ainda excessiva, sem dvida. Era imprescindvel, no entanto, fornecer algo inteligvel; e para ns, que to bem conhecamos o nosso Sylvain, impunham-se inmeras interpretaes. Com toda a honestidade, acredito

poder afirmar, em suma, que o relato que se vai ler representa a transcrio fiel dos cronogramas endereados a Rodolphe, atravs dos milnios, por seu infortunado amigo. Quanto ao interesse destas mensagens, cabelhes agora formar uma idia pessoal do mesmo. E, se no lhes interessarem, sempre podero fechar o livro.

A NARRATIVA DE SYLVAIN LE CATEAU PRIMEIRO FRAGMENTO


vocs, para quem escrevo, ser que me lem, ser que me vem? No o saberei jamais. No me possvel v-los; impossvel saber se minha mensagem consegue alcan-los. possvel, pelo contrrio, que todo o esforo que fao, o fastidioso trabalho que representa traar todos estes caracteres sobre uma superfcie, sobre uma substncia cuja natureza e contextura desconheo, seja um trabalho to derrisrio quanto o de uma criana a traar com um pedao de pau os seus vagos rabiscos sobre a areia, na hora da mar montante. Possvel? at provvel. Mais do que provvel. Sim, mais do que provvel que o meu esforo esteja destinado a cair no vcuo, logo que produzido. Rodolphe, meu pobre amigo, onde est voc? Ser que me pode

ver? Estamos separados por espaos, por mundos intransponveis e me vejo obrigado a voltar-lhe as costas. Alis, mesmo que me virasse, eu no o conseguiria ver. No veria nada. A muralha transparente e infinita do tempo, transparente apenas para voc, nos separa como impenetrvel cristal. E, no entanto, voc no deve estar longe. Vocs no devem estar longe, pois adivinho que Belle, sua noiva e minha amvel inimiga,3 deve estar a seu lado, durante as suas pesquisas. Se assim for , e preciso que seja assim, caso contrrio jamais teria a coragem de continuar vocs esto a, os dois, a poucos metros de mim, to perto, e no obstante to longe, e lem por sobre o meu ombro. Eu quero que seja assim. assim. Caso contrrio, o que significaria esta plataforma para onde me orientaram cuidadosamente, por meio de marcos muito precisos? Para que esta espcie de quadro, de televisor porttil, onde julguei reconhecer onde reconheci por ocasio de um primeiro reconhecimento, os stios onde eu havia cado, para fora do abismo do tempo? So facilmente identificveis e estou certo de que as letras que aqui desenho so igualmente visveis no lugar em que surgi inopinadamente neste mundo brbaro e transtornado. E, creio agora, estou certo de que este lugar, com a diferena de uns poucos centmetros, o mesmo em que vocs se
33 Peo ao leitor que no se esquea de que respeito, da maneira mais escrupulosamente possvel, a fraseologia anfigrica de Le Cateau. A mim, pessoalmente, jamais ocorreria a idia de usar expresses to tolas. (Nota de Belle Sims).

encontram. Ah! se eu pudesse voltar... Mas nunca hei de voltar. Embora no compreenda muito bem o que me est acontecendo, compreendo o suficiente para ter certeza disto. Tudo indica, porm, que vocs me vem. Em todo caso, foi tudo arranjado para que pudessem ver-me. Vigiam-me, observam-me enquanto escrevo, eu o sei, eu o sinto, embora no possa v-los. Os seres misteriosos desta misteriosa regio do tempo fazem experincias comigo. Sou uma cobaia para eles. Mas que importncia tem, se isto me permite comunicar com vocs! Eu faria muitos outros sacrifcios alm do da minha dignidade para obter semelhante favor. E ele me foi concedido, sem que o pedisse. No se preocupem. No se preocupe, Rodolphe, mesmo que eu divague um pouco. Divagar assim me faz bem: acalma-me. como um comprimido de aspirina. Se eu pudesse conseguir uma aspirina! E ningum vir perturbar-nos! No h perigo. Eles so incapazes de compreender o que estou fazendo, e jamais podero compreender: no mundo em que me encontro, ningum sabe ler nem escrever. Ainda mais: ningum tem a menor idia do que seja a escrita. Caso estejam vendo o que fao, adotam por certo a atitude desdenhosa e divertida do explorador a observar um selvagem ocupado a manipular os seus fetiches. Alis, esta a atitude geral meu respeito. Para dizer a verdade, existem uns dois ou trs bonzos, uma espcie de acadmicos, ou coisa que o valha, que sempre ouviram falar em alfabeto e chegaram a ver alguns textos. No

digo textos antigos, pois seria tautologia: agora, s existem textos antigos. Eles sabem o que vm a ser essas coisas e a que correspondem; mas s. Alm desta vaga noo de que a escrita constitua um meio de expresso, creio que no possuem nenhum informe preciso sobre qualquer espcie de escrita, embora possuam alguns espcimes. Se esses indivduos me estiverem observando, podero adivinhar o que estou fazendo, mas no sabero ler. Talvez, por curiosidade pessoal ou por ambio, alguns deles busquem decifrar minhas garatujas, mas duvido que o consigam. Quando muito, chegaro a elaborar, a meu respeito e tomando-me como pretexto, uma srie de sbias insanidades. Quanto aos demais, meus rabiscos lhes devem parecer algo to ftil, to indizivelmente vo, que deles se desinteressam imediatamente. Mas, por que estou eu aqui? Voc o quer saber; pois saber. uma histria idiota, do gnero das que eu lia na Moral em Ao, quando era criana: Sylvain, ou a Curiosidade Punida. Como voc sabe, a tela me atraa irresistivelmente. Quintafeira passada... Aqui estou eu a me exprimir como se ainda houvesse quinta-feira, como se ainda houvesse pouco tempo que... O tempo! A palavra tempo e todas as outras que com ele se relacionam perderam para mim todo significado. Atrapalhome at na conjugao e poderia a cada momento usar tanto o futuro quanto o imperfeito. Mas, enfim, digamos quinta-feira passada para encerrar o assunto. Naquela quinta-feira,

portanto, eu penetrei em sua casa graas a uma artimanha que voc deve ter descoberto depois. Em sua casa, ou melhor, na sala T. Eu queria ver o aparelho, sozinho. Ver e tentar acion-lo. Parecia-me que aquela histria do Tempo interessava-me mais que a qualquer outra pessoa, que eu poderia extrair daquilo, mais coisas ainda. Mais do que voc. Sentia-me como que investido de uma misso. Idiota, no? Mas fui bem castigado. Voltemos aos fatos. Eu estava nervoso, pois sentia-me em falta. Nervoso e apressado, como um garoto que se meteu num lugar proibido e procura mexer em tudo, mais que depressa, antes que o descubram. Tambm eu tive pressa de mexer em tudo. Eletricidade, comutadores, manivelas, alavancas, porcas, parafusos, manipulei tudo ao mesmo tempo, ou quase. Eu seria incapaz de reconstituir com exatido a seqncia de minhas aes, o que talvez pudesse ajud-lo a me compreender. Eu estava com medo. Com um medo danado. Como naquela vez em que nos tnhamos esgueirado para a sala de trabalhos prticos, no liceu, em lugar de ir para a sala de estudos, lembra-se? E ficamos a brincar com as amostras... Mas ali, no seu laboratrio, eu havia desencadeado rudos inslitos. Aquilo tudo roncava, rangia. E depois, umas tremuras, como um perpassar sedoso, muito suave. O que queria dizer aquilo? Diabos me levem se eu estava sabendo. E um diabo me levou. Eu me havia aproximado da tela, trepado num banquinho para enxergar melhor. Era algo com

que eu sonhara, mas jamais tivera a coragem de lhe pedir. Para "enxergar" melhor! Era a quintessncia da imbecilidade. Uma vez trepado no meu tamborete, com o nariz em cima da tela, eu j no enxergava mais nada. Depois, no sei dizer. Tive como que uma vertigem. Terei "cado" imediatamente, se que se pode qualificar aquilo de cair? Ou terei feito mais algumas coisas, mais algumas tolices? bem possvel. Tenho como que uma vaga impresso de ter dado mais uma volta pela sala antes de tornar a subir no meu tamborete. Ou talvez nem tenha voltado a subir. J nem sei. O certo que, quando me foi possvel tornar a pensar de maneira coerente, eu j no me encontrava no meu universo costumeiro. Retorno ao meu comunicado, Rodolphe, mesmo que voc no esteja a. Tanto pior. Agarro-me a esta correspondncia, talvez ilusria, a estas cartas, que confio ao correio do Nada. Tenho necessidade deste liame, mesmo que fictcio, com meu universo de outrora. Sem o qu, creio que resvalaria para a loucura. Meu universo de outrora? Acabarei no mais sabendo como era, de tal forma este me obseda e me oprime. Mas, perdoe-me: se voc me est ouvindo, isto , se voc me v, deseja saber, evidentemente, como este mundo em que me encontro. Quer fatos e no lamrias. Quer pormenores, muitos pormenores, pois este mundo, quem o descobriu foi voc. Voc o seu Colombo. Pois bem; vou-lhe contar o que vejo. Serei o seu olho, seu instrumento de observador.

Pelo menos, eu lhe terei servido para alguma coisa, Rodolphe, apesar da minha imbecilidade. Ser o meu ltimo consolo. Voc h de me desculpar, por exemplo, se eu no for sempre claro, ou se der a impresso de estar a me contradizer. Voc sabe que no sou capaz de traar um roteiro: o meu defeito. Lembra-se das queixas do padre Lecafre, em Janson: Onde est o roteiro, senhor Le Cateau, onde est o roteiro? O senhor incapaz de fazer um roteiro! Ah! Bons tempos aqueles! Ai de mim! Enfim, tome as coisas como elas vierem. Fica a seu cargo o tal plano. H de ser bem melhor assim. Alm disso, preciso que eu lhe diga: h um mundo de coisas que no compreendo1. E h um mundo de coisas que eu julgava ter compreendido muito bem e que eu verifico depois no serem de modo algum como eu havia pensado. De modo algum, mesmo. E depois, serei muitas vezes obrigado a lhe transmitir informaes abreviadas, sem explicar como as consegui: levaria muito tempo. Finalmente o que quer voc! hei de fazer o que puder. Eu lhe direi o que vejo, ou o que julgo ver. Mas, esteja prevenido. pegar ou largar. Em primeiro lugar, a coisa fundamental, o que mais se v, e creio que, quanto a isso, no h meio de estar enganado, este mundo um mundo subterrneo. O lugar em que me encontro, onde voc me v se que me v um recanto de imensa caverna, ou melhor, de uma srie de cavernas, quase todas situadas

abaixo, bem abaixo das mais profundas minas de nosso tempo. Por que isto? Foi o que eu me perguntei desde logo, o que perguntei assim que consegui tentar perguntar alguma coisa. Pelo que pude entender, a superfcie j no habitvel. A atmosfera da Terra se rarefez, como a da Lua, e l em cima faz um frio csmico, um frio negro: o homem pereceria ali imediatamente. No nada engraado. Assim, o homem se fez toupeira: exemplum ut taipa, como dizia o padre Gazier, lembra-se? Coitado do padre Gazier! J est morto. E eu!... Pobre de mim! Mas prometi contar-lhe o que estou vendo, sem floreios nem explicaes, ou melhor, sem pseudoexplicaes. Cabe a voc compreender ou adivinhar. Quanto a mim, confesso que me perco. Desenrede-se como puder, no meio deste pesadelo, e desenrede-o. De modo que, a est! Quando cheguei... Ser que posso dizer que cheguei? Bem, quando comecei a pensar e a refletir, tive a impresso de estar numa caverna. No porque no conseguisse enxergar com clareza; eu podia ver at de maneira bem satisfatria. Mas tinha a impresso de que a iluminao vinha de lado, obliquamente, como em certos efeitos de cena, no Chtelet. De modo que era como que uma imensa caverna. Quanto mais olhava, mais me dava conta de sua imensido. Uma nave de catedral, diversas naves de catedral, dzias de naves somadas, ligadas umas s outras, catedrais para gigantes de Brobdingnag. Mas os pilares e as esculturas eram

curiosamente irregulares. Havia colunas e at colunaras; mas as pequenas colunatas, agrupadas como os tubos de um rgo, e os pilares das grandes arcadas, que se perdiam nas sombras, sucediam-se de maneira caprichosa. E depois, colunas de jaspe, riscadas de veios, sarapintadas de verde, e translcidas; e depois, pilares de um azul profundo e escuro; e depois, como que enormes canteiros de quartzo atravessados por jorros de luz alaranjada, onde cintilavam reflexos azuis lembrando centureas. Levantei-me, esfregando os olhos, e depois as costelas. Estava contundido, modo, quebrado, exausto. Creio que devo ter cado, rolado por uma encosta, por diversas encostas. J no me encontrava em meu ponto de partida. Talvez at houvesse caminhado, percorrido distncias bem grandes, em meio a um delrio que no deixara vestgios em minha memria. Esfreguei minha cabea e foi ento que percebi que estava calvo: no compreendi porqu. Avancei a gemer, e a fantstica paisagem foi se complicando medida que eu avanava. Era preciso ora descer interminveis ladeiras, ora subir encostas do inferno, com tneis que escancaravam suas goelas avermelhadas, para em seguida transpor passarelas fantsticas, que de longe pareciam como que pontes suspensas feitas dos fios de seda de uma aranha. E divisavam-se plancies, cheias de gatas esparsas, como um jogo de bolas de gude abandonado por escolares do tamanho de Gargntua.

E aquela luz constante, vinda de lado, irreal, inverossmil. O cu isto , o lugar onde deveria estar o cu perdia-se numa sombra abafante, impenetrvel. Dei-me conta, bem depressa, de uma coisa bastante penosa, da qual minha ateno ficara afastada pela novidade do espetculo e pelo inesperado da situao: o solo era extraordinariamente duro e parecia ir-se tornando cada vez mais duro, de uma dureza ofensiva. Com arestas cortantes e um semnmero de salincias pontiagudas. Em determinado momento, tropecei e ca com as palmas das mos para a frente... Ergui-me com as mos ensangentadas. Estava caminhando sobre espadas; percorria campos floridos de pregos e de lminas Gillette. Explicaram-me mais tarde, ou julguei compreender, que estivera atravessando uma caverna onde nunca tinha chovido, onde jamais se infiltrara umidade alguma. O relevo cristalino permanecera inalterado, sem nenhum abrandamento de sua severidade. Em todo caso, as solas dos meus sapatos ficaram em breve reduzidas a frangalhos e eu s me atrevia a avanar danando sobre os saltos, que ainda me forneciam alguma proteo. Caminhei assim durante muito tempo. Ou talvez, pelo contrrio, no tivesse sido por muito tempo. No sei dizer. O tempo no significa coisa alguma. Tive, finalmente, a impresso de ter chegado a uma espcie de capela particularmente escura. Havia ali sombras,

sombras sem conta, a se agitarem. Gritei estupidamente, louco de terror. Fiquei depois como que sufocado, aniquilado. Senti a cabea a girar. No vi mais nada. Teria sido o cansao? Ter-me-iam feito perder os sentidos? H um perodo para o qual minhas recordaes so como que um sonho, no muito ntido. Parece-me que fui carregado, e depois trancado. No estou muito certo disto. No est nada claro. E, sem dvida, isso no tem nenhuma importncia. Quando no direi: quando voltei a mim mas, digamos, se quiserem, no momento em que as minhas recordaes tiveram novamente incio, eu no estava sozinho. Eu estava numa sala se que aquilo se pode denominar uma sala, pois parecia-se antes com uma bola. Tinha-se a impresso de estar dentro de uma bola translcida, toda envolta por uma luz vaporosa. Como se estivssemos no interior de um globo de escritrio, mas sem a lmpada l dentro e, mesmo assim, com a sua luminosidade. uma moblia estranha, tambm toda redonda, ou pelo menos composta de superfcies redondas. Voltarei a falar nela mais tarde. Naturalmente, minha ateno dirigiu-se em primeiro lugar para os seres que me rodeavam. Homens? primeira vista, sim. O aspecto geral era o mesmo, assim como a disposio do corpo. Mas dir-se-ia que eles estavam revestidos de uma espcie de malha felpuda. Ou seria um toso? Seja como for, a cabea era nua e calva, recoberta apenas de leve penugem atravs da

qual cintilava a luz. Os cabeleireiros no devem fazer fortuna neste pas. Havia cinco ou seis, talvez sete ou oito daquelas criaturas na sala, a agitarem-se ao meu redor, a me roarem, gesticulando, conversando ou dando a impresso de conversar entre si, e comigo. E, coisa estranha, eu tinha a impresso de compreender desde logo pelo menos o teor geral do que se estava dizendo. Um daqueles seres enigmticos, que parecia ter-se encarregado de mim, mantinha-se constantemente minha cabeceira. Delgado, magricela mesmo, com ares vagamente efeminados, apesar da colorao de marfim antigo de seu rosto de velhinho asseado, ele me inspirava uma "confusa mescla de impresses diversas", como dizia Laforgue. Julguei compreender a princpio que ele se chamava Cubilo, pois designou-se vrias vezes a si mesmo pronunciando essa palavra. Depois, tive a impresso de me haver enganado e de se aplicar a palavra igualmente aos outros seres presentes na sala. Cubilo, por conseguinte, devia ser a palavra equivalente a homem na linguagem deste outro mundo. Cubilo ou o cubilo vendo que eu parecia ter recuperado o livre exerccio das minhas faculdades e que estava observando com interesse o que se passava a meu redor, comeou a despejar sobre mim um jorro de palavras, fazendo acompanhar seu discurso de intensa gesticulao. Seria porque falava depressa demais? Desta vez j no estava compreendendo mais nada. Maquinalmente,

ergui-me sobre um cotovelo, para enxergar melhor, com a vaga idia de que talvez compreendesse melhor se enxergasse melhor. Porm, mal fizera este esforo e minha cabea descaiu novamente, tomada de vertigens. O mal-estar foi passageiro. Eu tinha fechado os olhos. Quando tornei a abri-los, tinha sob o nariz uma espcie de gaiola gradeada, no interior da qual se via uma bexiga amarelada. Dela se escapava uma espcie de corrente de ar infinitamente fresco e revigorante. Aquilo me lembrou um balo de oxignio, e soube mais tarde que no estava muito enganado. Cubilo agarrou suavemente a gaiola gradeada e afastou-a de meu rosto; depois, aproximou de meus lbios uma ampola translcida, larga e achatada, cheia de um lquido incolor. Ofereciamme algo para beber. Eu bebi. Estava com sede. Mas, ao tempo em que me desalterava, o lquido tambm me alimentou. No era inspido: tinha um sabor bem pronunciado de guisado de lebre. No era nada disto, evidentemente, mas creio que se tratava com efeito de uma espcie de caldo, alimento e bebida ao mesmo tempo. Senti-me, de sbito, perfeitamente disposto. A aventura parecia-me agora quase divertida; os seres que me cercavam, estava pronto a ach-los simpticos. Distinguia mais claramente e com interesse crescente os pormenores que se iam oferecendo minha vista, e estava vido de ver e ouvir mais, mais e mais coisas novas. A maioria dos cubilos presentes agrupara-se num canto, ao redor de algo que parecia entret-los,

excit-los e mesmo diverti-los bastante. Examinando melhor os objetos amontoados seus ps, ou que iam passando de mo em mo com estranhos cacarejos, vi que eram roupas. Um palet, calas, cujos vincos ainda podiam ser percebidos, calados de couro marrom, uma camisa... Ora esta! Quer dizer que ainda existiam alfaiates e camiseiros naquela terra?... Estaria eu sendo vtima de alguma mistificao? Iria tudo explicar-se, esclarecer-se? Iria encontrar-me, de repente, entre os meus amigos de Auteuil, sentindo-me um tanto ou quanto ridculo, mas muito tranqilizado? Curta alegria! Pois seria imensa a minha alegria se sasse deste sonho esmagador! Por acaso, volto o olhar para mim mesmo e compreendo. Estou nu, inteiramente nu. Aquelas roupas so as minhas. So os meus despojos pr-histricos, que divertem de tal forma os novos homnidas. Aqueles excitados modos de moleques que fizeram uma descoberta... Sua maneira de explodir de rir, sem dvida. As calas, sobretudo, parecem diverti-los intensamente. Vo de mo em mo, ininterruptamente. Calas, com vincos! foroso reconhecer que eles tm razo. Haver coisa mais barroca? Sobretudo para homens das cavernas. E, sobretudo, para homens das cavernas do ano 5.000, ou 15.000, ou 50.000, ainda no sei ao certo. Saberei jamais? Minhas reflexes tomam em seguida um outro rumo. Comeo a achar infinitamente embaraoso estar nu, particularmente diante de estranhos. E aqueles seres me so infinitamente estranhos.

Continuam assim, ainda agora, e assim foram desde os primeiros instantes; assim ho de ser, para sempre. Para mim, continuam distantes, extraordinariamente distantes. como se houvesse um contnuo nevoeiro transparente entre mim e eles. Eu havia maquinalmente cruzado os braos sobre o meu peito, numa desajeitada tentativa de cobrir minha nudez. Sou um tanto gordo e tenho o peito bastante desenvolvido. Esta particularidade de minha anatomia sempre me causou bastante embarao quando as circunstncias me foram a apresentar-me despido. Embaraava-me bastante naquele momento, embora aqueles seres mal fossem homens, ou pelo menos homens como eu. (E, com efeito, no eram exatamente meus semelhantes, como ficaria sabendo em breve.) Graas, porm, uma certa finura que lhes peculiar (eles so um misto singular de intuio e incompreenso, capazes de requintes de delicadeza, mas tambm da mais obtusa estultcia), eles pareceram perceber o meu embarao. Cubilo foi o primeiro. Quero dizer, o meu cubilo, o que parecia afeto minha guarda. Abaixou-se imediatamente, fez como se estivesse abrindo uma espcie de alapo e trouxe luz um toso semelhante ao seu, meio esplio de homem, meio pele de macaco. Estendeu-a para mim, convidando-me evidentemente a vesti-la. O que fiz, bem depressa. De modo que o toso daquela gente era realmente artificial; eles tinham roupas, ou melhor, um s tipo de roupa,

leve e sedosa, uma malha sem costura. Entravase nela por uma fenda vertical, aberta nos rins, e que se fechava por si mesma, como descobri logo, graas elasticidade do tecido, se que aquilo um tecido. Era, em todo caso, colante e flexvel, sem fechos nem cordes. As bordas da fenda aderiam uma outra logo que se revestia o traje. Como, no sei ao certo. Uma das centenas de coisas, pequenas e grandes, que no chego a compreender. Seja como for, eu estava equipado, desalterado, alimentado, pronto para bancar o explorador. Meu cubilo o compreendeu e convidou-me com um gesto a erguer-me para sair. Eu o segui. Era realmente a uma explorao que eu ia proceder. Do ponto de vista do cubilo, era um simples passeio; mas um passeio durante o qual eu fazia descobertas a cada instante. Estarrecedoras descobertas, fazendo a cada um de meus passos surgir uma singularidade qualquer que digo eu? , dzias de singularidades, mistrios desconcertantes. Descemos por uma escada em espiral. Quando digo escada, por uma questo de hbito. Minha linguagem, meu passado emprestam seu colorido e impregnam minha revelia tudo que digo a respeito desta cidade misteriosa, que desta forma lhes deve parecer, a vocs, meus longnquos amigos, quase conhecida, quase familiar, ao passo que... Minha sensao de impotncia e de isolamento, suspenso como estou entre dois mundos, um dos quais sobrevive dentro de mim enquanto o outro

me cerca e me aprisiona, este sentimento, que retorna a cada instante como um acesso de febre, provoca em mim um intolervel desconforto. Prossigamos, porm. preciso prosseguir. No posso, no quero me deter nesta impresso de impotncia. Eu no subsistiria. Procuremos fazer com que este novo mundo penetre em mim, para expulsar o outro, o antigo. Imaginem vocs... Mas eu estava dizendo que havamos descido por uma espcie de corredor em espiral, cujo piso constitua um plano inclinado com rugosidades formando quincncios, que no eram degraus, mas que podiam substitu-los. Tendo, portanto, descido, eu esperava sair diretamente no rs-do-cho. Nada disto. Chegamos diante de um janelo que parecia obstrudo por uma cortina de cobrinhas amarelas e cinzentas. Meu guia afastou-as e meu olhar descobriu o vazio. O vazio, um vazio imenso, banhado naquela meia-luz oblqua de que j falei, pontilhado aqui e ali de zonas mais claras e distantes. Abaixo de nossos ps, nada ou melhor, uma espcie de cabo ou de vara muito fina, que vai descendo. E, finalmente, de tanto esbugalhar os olhos, vislumbro l embaixo algo que se assemelha ao solo. Mas no tive tempo de refletir. Apareceu de sbito uma mancha, deslizando ao longo do cabo e subindo em nossa direo. Aquilo foi se aproximando, foi deslizando, sem esforo, e ei-la a nossos ps: uma espcie de plataforma, de

elevador de carga, que foi deter-se bem ao nvel do patamar, diante do que bem podia ser denominado porta, com um clocl, um baque muito suave e familiar. Meu companheiro deu um passo para a frente e se postou sobre a plataforma. Imitei-o; no podia fazer outra coisa. Mal nos pusramos de p sobre o aparelho e l comeou ele a descer. Oh! Com um deslizar to suave! Mas no havia parapeito e fui apanhado to de improviso que ca sentado sobre o traseiro. Meu guia ergueu-me, complacente. Deve ser dotado de um senso de equilbrio espantoso. No parece experimentar nem a necessidade de sentar-se, nem a de apoiar-se num lugar qualquer. Estou porm cansado de design-lo como "meu guia". Prefiro contar logo o que descobri naquele mesmo dia, no decorrer do passeio: ele se chamava Palem. Ser assim, portanto, que passarei desde j a cham-lo. Palem ergueu-me e, pronto, tnhamos chegado. A distncia era menor do que eu imaginara. Apeamos. E fico a olhar, deslumbrado, confuso, ofuscado, mergulhado cada vez mais numa atmosfera de sonho, de pesadelo. Estvamos no fundo de uma imensa caverna com um cu de pedra. E, suspensas deste cu, dependuradas daquele teto, um sem-nmero de casas, suspensas pelas patas como morcegos ou coladas s rochas como enxus de abelhas. Adivinhei desde logo que eram casas. Alis, no acabramos de sair de uma delas, que avistei outra, na extremidade do cabo, semelhante a

uma lanterna veneziana. E seu redor, inmeras outras, uma infinidade de outras, em forma de lanternas, de lampies, de lanternas japonesas, de guarda-sis chineses, de liteiras sem carregadores, de pagodes invertidos, de revrberos sem pedestal, coladas ao firmamento rochoso. Algumas se parecem com enormes lmpadas eltricas, com bolas de vidro soprado. So de vidro, com efeito. Foi o que explicou Pailem e eu toquei nas paredes de algumas. (No posso evitar que o que adivinhei e o que aprendi se misturem ao que vi.) H casas-ampolas, terminadas em ponta. H outras, embora mais raras, alongadas como lagartas, coladas ao ventre do cu rochoso como cabinas de dirigveis ao ventre de seus aerstatos. Creio que so hangares ou lojas, ou edifcios pblicos. Mas no tenho certeza. De que terei eu certeza? Descem cabos de muitas dessas casas, e por vezes v-se uma coisa, que se assemelha a uma folha seca ou a uma grande borboleta, deslizando rapidamente para o solo ao longo do cabo. So os ascensores, ou melhor, os descensores em funcionamento. Examino o nosso mais de perto. estranhamente parecido com um pequenino aeroplano acachapado, de asas curtas, levantadas num ngulo de 45 graus, e uma cauda tambm curta erguida para o ar quase em linha reta. Eu a princpio s vira uma plataforma. Suponho porm que se trate de uma espcie de avies teleguiados, os nicos possveis na

atmosfera restrita deste pas intraterrestre. A descida no rigorosamente vertical. Palem contempla-me com expresso bizarra. Deve rir de mim, por certo. Mas eles, sem dvida, no riem como ns. Faz-me sinal para acompanh-lo. nossa frente, inicia-se um verdadeiro caminho, cujas sinuosidades contornam rochedos arredondados. Mas sero realmente rochedos? Tenho por vezes a impresso de estar passeando numa espcie de parque artificial. Entre os rochedos redondos, desabrocham como que repolhos plidos, regularmente distribudos. Em seguida, esqueo-me de olhar a meu redor, todo absorvido por uma tentativa de conversa com meu guia. A princpio, tive a impresso de estar aprendendo a sua lngua com extraordinria facilidade, de fazer progressos por assim dizer instantneos. Tenho agora as minhas dvidas. Alis, tenho dvidas a respeito de tudo. Por vezes, tenho a impresso de haver compreendido tudo. E, de repente, tenho a sensao profunda, irresistvel, arrasadora, de no haver compreendido nada, e de ser para todo sempre incapaz de compreender, de estar envolto por todos os lados num opaco nevoeiro de mistrio e de ininteligvel. Mesmo assim, creio ter compreendido naquele momento que meu companheiro se chamava Palem. E Palem fala comigo, e eu falo com ele. Pensando bem, quem mais fala sou eu. As palavras dele so extraordinariamente breves e raras, s vezes acompanhadas de gestos

singulares, como se estivesse a traar hierglifos no espao. No obstante, julgo compreender. Mas, ser que compreendo, ou ser que invento? Vamos caminhando. Ao longo da vereda, sobressaem tufos acinzentados de liquens gigantes e moitas de algas plidas e rastejantes. Por vezes, uma mancha de parietrias de um amarelo plido. Por cima de nossas cabeas, na meia-luz, a cidade desfere como que centelhas, daqui e dali. Algumas no permanecem imveis; disparam, geis, ao longo do teto, com paradas bruscas, como pirilampos caprichosos, como vagalumes velozes. Pergunto o que so. Palem profere uma srie de sons roucos e suaves, faz sinais que no chego a compreender. Vejo, entretanto, que ele me aponta um planador descensor, parado no muito longe de ns... Creio ter compreendido: trata-se de alguma empresa de transporte comum. Devem ser uma espcie de bondes subterrneos, com troles suspensos a um trilho que corta o teto cavernoso. Exprimo o meu pensamento em voz alta, em francs; pronuncio uma frase semelhante que acabo de escrever. E Palem aprova, como se tivesse compreendido as minhas palavras; como se compreendesse o francs. Mostra as gengivas plidas e coriceas, num sorriso sem dentes. tudo muito estranho. Mais estranho, entretanto, que ele sorria novamente se que isto realmente um sorriso e aponta para o teto, dizendo com uma ligeira e singular vibrao: Tramway!

Mas, ento, ele fala francs? No entendo mais nada. Trata-se, porm, realmente, de uma espcie de tramway. Vou receber uma confirmao. Detiveme, como se j estivesse cansado. Talvez esteja mesmo cansado, com efeito. Ainda no estou bem em forma. Palem deve t-lo compreendido. Ou talvez tenha julgado que eu estava exprimindo o desejo de entrar num daqueles "bondes"? A verdade que me arrastou para um rochedo escuro, maior que os outros e que nos domina. A superfcie nossos ps lisa e uniforme. Palem mete a mo numa fenda. E quase imediatamente se faz ouvir uma espcie de frmito. Um cabo negro, levemente oscilante, surge bem perto de ns, como que materializado das profundezas do espao. E um descensor plana acima de nossas cabeas, e desliza rapidamente em nossa direo, com a cauda a vibrar como um peixe-voador. Palem convida-me a instalar-me na plataforma e, de repente, subimos. Agarro-me ao ombro do meu guia. E eis que chegamos. Chegamos diante de uma espcie de bolso aberto no flanco de um daqueles hangares em forma de dirigvel, cujo aspecto j anotei; penetramos no ventre do dirigvel, de paredes perfuradas por vigias e, mal entramos, ele se pe a caminho. O que eu tomara por um hangar era o prprio tramway. Mas, por que tramway? Ter-seia a lngua francesa perpetuado at ali, pelo menos em algumas palavras? pouco provvel.

E, alis, que estupidez a minha! Tramway no uma palavra francesa. Espio pelas vigias e vejo desfilarem as casas da... ia dizendo da rua. Sim, por que no? Um certo tipo de casas e um certo tipo de rua. Casas semelhantes a lampadrios e candelabros, a quebra-luzes virados; pavilhes chineses s avessas, com terraos localizados entre os recurvos ngulos de seus telhados invertidos, onde bizarros mandarins tomam a fresca olhando-nos passar sem dar mostras de nos ver. O tramway-aetstato, o aerstato que se assemelha a um tramway, acaba de parar. Sigo meu companheiro como que num sonho. Minha narrativa deve estar terrivelmente desconexa, e isto no me agrada. Eu preferiria um relato bem ordenado. Sou favorvel tradio; eu preferiria, gostaria de escrever como Bossuet. Mas no h meio. Minhas prprias impresses so, na verdade, por demais descosidas: uma mixrdia, uma confuso, um coquetel, dez mil coquetis de sensaes diversas, grotescamente dspares. Para lhes dar uma idia, eu teria de escrever como Maldoror. No h Bossuet que se agente. Desde que estou aqui, vivo como que dopado. Estou fora da vida, fora da minha vida; os instantes se telescopam, tudo se embaralha, se mistura, se confunde. Eu seria incapaz de dizer como foi que sa do tramway. Lembro-me vagamente de uma espcie de passarela, mas isto talvez seja inveno de minha parte, uma explicao posterior. Aqui estou eu de novo dentro de uma

casa, se que se pode chamar a isto de casa. Apresentam-me, quero dizer, mostram-me a diversos indivduos, todos peludos, a macacos peludos, com seu plo louro muito fino. Macacos calvos, muito suaves e sutis. Caminham para l e para c dentro de uma espcie de colmeia de vidro translcido. Esse vidro deve ser-lhes extremamente til, considerando-se a escassa luminosidade da atmosfera; existem, porm, como que cortinas de correr, que tornam possvel isolar as clulas da colmeia, criando uma espcie de intimidade. As cortinas so de cor vermelha e laranja, e fica-se imerso em fulgores sangneos ou alaranjados quando elas so puxadas, isto , empurradas. A porta de entrada j o deveria ter dito fica situada no alto, juntinho do teto rochoso, e desce-se de um andar para o outro por uma espcie de espirais em forma de sacarolhas, sem degraus, porm rugosas. As residncias so redondas, os cmodos redondos e os mveis redondos, quando os h. No existem ngulos em parte alguma. moda, ou quem sabe, talvez eu tenha cado no meio de gente que aprecia as curvas. Ficarei sabendo mais tarde. Encontro-me em p, junto da superfcie encurvada de um painel alaranjado, suavemente perfurado no centro por uma zona translcida. Aproxima-se de mim um indivduo mais corpulento que os outros, de trax estufado, muito desenvolvido. Ser algum atleta? Creio que me examina curiosamente. Em seguida, todos pem-se a falar ao mesmo tempo. Julgo

compreender que o indivduo de trax amplo se chama Bovrilo, ou um bovril. Que nome esquisito! No entanto, bem que ele parece forte como um boi. Que sonho absurdo! Mas no nenhum sonho; eu ouvi bem: bovril. E os outros, os mais magros, se chamam cubilos ou pubilos, ou as duas coisas, no sei ao certo. Invade-me um cansao irresistvel. E perco os sentidos. Parece-me antes que adormeci. Mas agora j est tudo confuso em minha memria, pois estou retomando minha narrativa depois de um intervalo de vrios dias (deveria dizer giraes). De modo que preciso recuperar o tempo perdido e fazer um resumo de tudo o que aprendi ou compreendi (talvez tudo s avessas) nesses dias. preciso. Caso contrrio, impossvel. Eu resido com o meu cubilo realmente um cubilo, e cubilo um nome genrico, sendo Palem o seu nome prprio mas creio j ter dito isto. Resido numa casa-lanterna e durmo numa espcie de div circular. A pessoa obrigada a se enrolar quase que como uma bola, e por isso durmo mal. Mas terei necessidade de dormir, quando estou sonhando o tempo todo? Procurem imaginar, vocs que me esto vendo pois esto me vendo, eu o quero Sylvain Le Cateau disfarado em macaco, com uma pelagem loura, tomando sua refeio, a nica do dia, em companhia de outro macaco sedoso, diante de uma espcie de mesinha baixa, como uma mesa turca. Que mesa! Que companheiro! Que refeio!

No nada mau. Eu me habituarei. Afinal de contas, possvel que o estmago seja o que melhor se adapta, aqui. O que se come com maior freqncia uma espcie de cogumelo, frituras de cogumelos, assim como liquens em salada. Em compotas tambm. Desconfio que costumam injetar neles hormnios, vitaminas e "sol simptico", ou pelo menos que se tenham submetido esses alimentos subterrestres influncia de determinadas radiaes, pois no se tem necessidade de comer muito so muito nutritivos. Aqui est como poderia ser reconstitudo o meu "menu" de hoje, se eu estivesse na terra: Compotas de abric Barbas de capuchinho ao leo branco Amndoas de pinho Nozes moles ( servidas sem casca, com gosto de perna de r) Girolas e outros cogumelos fritos. Naturalmente, tudo isto no passa de comparaes. Na realidade, no comi nem abrics, nem salada, nem amndoas, nem nozes, nem girolas. Na verdade, trata-se realmente de plantas, mas de plantas subterrneas, preparadas de acordo com mtodos peculiares a este universo subterrneo. No so cozidas, no. Desconhece-se o cozimento, j que se desconhece o fogo. Disto eu me dei conta bem depressa e julgo no estar enganado. O fogo deixou de ser utilizado; se ainda conhecido, h de ser no mximo como curiosidade de laboratrio. A temperatura subterrestre mais ou menos uniforme em toda parte: no h dia, nem noite, nem chuva, nem estaes; por conse-

guinte, o aquecimento seria intil. Os alimentos so ingeridos frios, isto , mornos; vi, uma ocasio, algo parecido com um banho-maria aquecido por um aparelho eltrico, mas no era fogo. E no parece de uso muito generalizado. Os subterrneos gelam mais do que cozinham, a julgar pelo que me oferecem, e os frigorficos devem ter substitudo os calorferos. O homem atual j no sabe fazer fogo, no sabe sequer o que seja o fogo. No se fuma. Dou-me conta, alis, de que a fumaa permaneceria estagnada e seria incmoda, nesta atmosfera confinada. Para mim, constitui uma grande privao a falta de cigarros e de charutos, mas no h nada a fazer: essas coisas so desconhecidas aqui. Em compensao, torno a encontrar algumas das excitaes artificiais que nos pareciam to necessrias no sculo XX, na bebida em algumas bebidas. No que qualifiquei, por troa (estou reduzido a troar comigo mesmo), de coquetel vibratrio. No interior de bales transparentes, agitam-se camadas de fulgores cambiantes, com todas as nuanas do prisma, em contnua vibrao. timo: provoca na gente uma espcie de sacudidela, a "petite secousse" to cara a Barrs; embriaga-nos, sem nos pr knock-out e tem gosto ora de frangipana, ora de anglica, ora de curaau, ora o sabor totalmente indito. uma das poucas coisas que me poderiam reconciliar com este baixo mundo quero dizer, com este mundo subterrneo. Como fiquei sabendo de tudo isto? Ora! Por vezes diretamente. O coquetel vibratrio, eu o conheci

bebendo-o; o melhor mtodo. Mas nem sempre pode ser usado. H coisas que Palem contou-me, pois aprendi a lngua, pelo menos em parte. Ou julgo t-la aprendido. Em todo caso, consigo comunicar-me com meu guia, que nunca se afasta de mim. Mas uma lngua engraada. Nem chega a ser bem uma lngua, para falar a verdade. Parece-me uma espcie de lgebra. Tudo muito abreviado. Pensa-se e fala-se resumidamente, projetando para a outra pessoa monosslabos que significam um sem-nmero de coisas, "conceitos que subsumem", como dizia o padre Vidalon, nosso professor de filosofia. E, de acordo com esta ou aquela inflexo, o conceito se aplica a este ou quele objeto em particular. E a lngua em parte cantada. Assim como gesticulada, o que possvel numa terra em que no existem perodos de obscuridade. H como que acentos indicados pelo gesto e gestos com valor de expoentes, isto , que modificam a palavra a que se aplicam em propores to considerveis quanto os expoentes da matemtica. Com um gesto do polegar, assim, o que queria dizer coquetel de amndoas passa a significar: venha, vamos sair. Com toda esta complicao, nem sempre chego a compreender. Alis, estarei eu certo de ter compreendido seja l o que for? H momentos em que me fao esta pergunta. PIoje de manh, percebi que Palem est usando cada vez mais freqentemente palavras que parecem sadas do meu vocabulrio. Depois de tramway, ele usou

coquetel; depois, h algum tempo, descensor, que uma palavra inventada por mim. Se esta palavra existisse na lngua dos novos homens, a coincidncia seria realmente extraordinria. Creio que meu companheiro vai incorporando ao seu vocabulrio palavras colhidas no meu, para melhor explicar-me as coisas. O que eu estaria falando e entendendo seria uma espcie de saber intermedirio, fabricado empiricamente para ns dois, no decorrer de nossas conversas, e participando simultaneamente do francs e da lngua de Palem, mas no seria de fato essa lngua. Li outrora um romance no qual dois enamorados, um francs e uma jovem espanhola, haviam criado assim uma lngua mista para seu uso pessoal, meio francesa, meio espanhola, sendo, porm os nicos a compreend-la, pois no era nem francs, nem espanhol. Talvez seja mais ou menos isto, por aqui. Excetuando-se que Palem no meu noivo. Quero dizer: minha noiva. Estou me atrapalhando. Mas tambm, tudo aqui to incerto! No sei sequer se esta gente tem sexo. primeira vista, dir-se-ia que existem apenas machos. No entanto... Decididamente, ainda tenho muito que aprender. Enfim, continuarei a dizer as coisas como elas me forem aparecendo. H de ser, talvez, um mero tecido de iluses. Eu talvez descreva apenas o que se passa em minha cabea, e de modo algum o que se passa neste mundo subterrneo. Mas, afinal de contas, no sempre assim? Nunca

dizemos nada, a no ser o que se est passando em nossa cabea. Ao que me parece, este mundo no muito antigo, relativamente. Este mundo, ou melhor, este habitat. Os homens entre os quais estou vivendo so descendentes dos homens entre os quais vivi. Meus descendentes! Mas, quo longnquos! Desde que se separaram de mim por geraes sucessivas, a Terra resfriou-se, a atmosfera do globo se rarefez como a da Lua. No existe mais ar, nem calor. A parte de cima da crosta tornou-se inabitvel. De modo que o homem, como uma pulga, afundou-se na epiderme planetria. Isto no aconteceu de repente. Durante muito tempo, subsistiram humanos na superfcie. E at mesmo, se que compreendi direito, ainda subsistem alguns. Quanto s cidades superficiais, creio ter visto algumas representaes, como que desenhos em relevo, coloridos e de uma substncia diversificada. So como que bolhas de cristal, pousadas sobre uma superfcie cinzenta, fendilhada como um fundo de pntano drenado. Por vezes, sua volta, existem como que campos de neve. Evidentemente, as pessoas que vivem debaixo daquelas taas transparentes recebem ar e calor do fundo da terra. Sero muito numerosas? Ignoro-o. Sero postos avanados, ou observatrios, como aqueles observatrios empoleirados nas alturas, que encontrvamos nas montanhas do meu tempo? Ou sero, pelo contrrio, cidades-matrizes, desempenhando algum papel importante e desconhecido?

Falei em ar e calor. Tenho razes para supor que, aqui, ar e calor devem ser artificiais. Pelo menos em parte. A residncia atual da humanidade se compe de uma srie, de uma cadeia, se preferirem, de bolhas intraterrestres distribudas a alguma distncia da superfcie a distncias variveis. Ser que j existia uma atmosfera respirvel no interior desses vacolos quando o formigueiro humano a se refugiou? Talvez uma parte da atmosfera superficial tambm tenha afundado, absorvida, reabsorvida, ao mesmo tempo que os viventes. Seja como for, o ar natural, admitindo-se que tenha um dia existido aqui, deve ter-se tornado rapidamente insuficiente. O ar que respiramos, que eu respiro, se isto tudo no for um sonho, deve ser fabricado por mecanismos enormes, que ainda no pude ver. Alis, esses mecanismos no teriam de ser necessariamente imensos. Mas devem fabricar o ar em quantidades imensas. E esse ar, como ser que ele circula? Na verdade, ele no circula de maneira alguma. urna das coisas que me impressionaram desde o incio e que eu no chegava a compreender, a explicar: nestas cavernas, no existe nenhuma corrente de ar. A atmosfera sempre calma, imvel, a no ser por uma constante evaporao para o alto, que se processa de modo insensvel. Procurei conversar com Palem a respeito desta ausncia de correntes de ar, mas encontrei uma dificuldade enorme para me fazer compreender. Obtive afinal uma resposta impregnada, ao que me pareceu, de um divertido desdm, e que se

gravou em minha mente sob a forma de uma frase que poderia ser formulada da seguinte maneira: "Ah! Sim! Compreendo! Voc se refere quilo que os poetas chamavam de vento!" E tive a impresso de que a palavra que traduzo por poetas, e que talvez esteja interpretando mal, era articulada com um desdm muito acentuado. Esta histria de ar e atmosfera, aparentemente banal no entender de Palem, perturba muitas vezes as minhas reflexes. obscura e importante. Se eu chegasse a compreend-la, compreenderia um sem-nmero de coisas. Est claro que eu ca no meio de uma sociedade meticulosamente organizada. Mas, como e visando a qu? Devo admirar o que vejo, e que me parece admirvel, devo admir-lo sem restries? Terei algo a recear? Existiro aqui ferocidades ocultas? No entanto, tudo parece normal e pacfico. As preocupaes materiais esto aparentemente distantes dos que me cercam. exemplo dos lrios do campo, eles no tecem nem fiam, e o alimento parece distribudo gratuitamente. Alis, dir-se-ia que poderamos dispens-lo: estou comendo cada vez menos. O ar daqui talvez possua qualidades nutritivas e tambm parece ser distribudo gratuitamente, por obra do Estado, se que se pode falar em Estado. Os meus comensais no parecem ter muito que fazer. No sofrem. Dispem de uma infinidade de distraes requintadas e inditas. Entre eles, doena e misria so aparentemente desconhecidas. No entanto, no consigo livrar-me de um surdo mal-estar, de uma inquietao

constante. Mas isto talvez seja um simples efeito de minha estranha desambientao. Em todo caso, embora no existam aqui violncias, nem guerras, nem revoltas, h, no obstante, uma hierarquia. No uma sociedade de pares. Disto tenho certeza, e no me espanto. A igualdade uma quimera: nosso professor de filosofia j nos demonstrou isto h muito tempo, voc se lembra? Existe, portanto, uma hierarquia entre eles; mas a que corresponde? E ser realmente razovel e benfica? Quanto a isto, no tenho certeza. bastante esquisita essa hierarquia, mas h tantas esquisitices aqui embaixo! Sim, o caso de dizer: aqui embaixo; a expresso mais adequada. Creio que existe por aqui uma aristocracia, uma "classe dominante", como diziam nossos bons comunistas. a esses aristocratas que se d o nome de bovrilos. Nunca tive de lidar com eles; no se interessam por mim. Contudo, um dos personagens que vi quando cheguei era um bovrilo: uma espcie de prefeito, ou de comissrio. Deve ter-me inscrito nalgum registro, sem dvida, e depois disto esqueceu-me; o meu dossi estava classificado. As coisas no ocorrem de maneira alguma como geralmente acontece nas viagens s diversas Utopias, quando o heri invariavelmente recebido com grande pompa pelo soberano do pas, o qual lhe oferece refrescos variados e lhe d um curso completo de poltica, desmontando-lhe e demonstrando-lhe

todas as engrenagens secretas do governo do reino. No; o soberano, se que existe um soberano, no me recebeu e ningum me explicou coisa alguma. O que sei, o que julgo saber, foi respigado no convvio (digo propositalmente convvio e no conversa) com Palem. Na verdade, Palem no me explica grande coisa; entretanto, deu-me muitas e boas ocasies para refletir. Palem no aprecia os bovrilos; isto visvel. Mas creio que tem medo deles, embora este medo no se manifeste abertamente. Ele, em todo caso, no um bovrilo! isto certo. Sei at o que ele : um cubilo. Deve ser a casta ou raa inferior. Acredito que eu mesmo tenha sido catalogado como cubilo. Os cubilos talvez constituam o proletariado da poca; neste caso, houve progresso, pois os que vejo no so infelizes. Dir-se-ia, porm, que lhes falta alguma coisa no sei dizer o qu. Estou cansado. Vou dormir. possvel que eu me tenha enganado ao dizer que no era um hspede de categoria, e que me haviam includo na classe inferior. Nestes ltimos dias, parece realmente que tenham feito com relao a mim justamente uma das coisas que costumam ser feitas nas utopias de que zombei. Seja nalguma terra austral desconhecida, nalguma misteriosa regio centro-africana ou na Lua, o soberano costuma oferecer ao nobre estrangeiro que o vai visitar, com risco de sua prpria vida e graas a algum invento fabuloso, o regalo de uma caada ou de uma excurso pelos

recantos mais selvagens e mais pitorescos do pas. Pois bem; pelo menos por uma vez, dir-se-ia que se empenharam em tratar-me como um nobre forasteiro. Para falar a verdade, ainda no avistei o rei do pas, se que existe rei. Nem mesmo um daqueles personagens aristocrticos, que identifiquei como prefeitos. Mas Palem veio buscar-me logo cedo, isto , assim que acordei. Estava muito calmo e deu-me algumas rpidas instrues nesta lngua teleptica e algbrica que, aparentemente, a deles. Compreendi vagamente que se tratava de uma viagem. Fez com que eu ingerisse uns lquidos azulados fluorescentes e uma dupla rao, colocando-me nas mos uma espcie de bolas de marfim presas a fios. Em seguida, a coisa comeou a ficar interessante. Atravessando a cidade em tramway de teto, como de costume, descemos depois pelo descensor at o solo rochoso, num local que eu ainda no conhecia. Ali chegando, entramos numa espcie de cabana sumariamente construda e sumariamente mobiliada. Mas no era uma cabana feita de tbuas. Parecia-se antes com um daqueles armrios de pedra que se viam ao longo das estradas, no meu sculo, e no alto das quais estava escrito: Alta tenso. Perigo de morte. Uma casinhola desse tipo, porm mais alta e mais ampla; uma espcie de chamin gargantuesca, ali cada por acaso, com uma abertura bem pequena, embaixo. Entramos e, antes que tivesse tido tempo de ver onde estava,

meteram-me pela cabea uma espcie de capacete de escafandrista. espantoso como essa gente daqui por vezes apressada. Embora, em geral, sejam muito morosos. Antes de chegar a compreender o que me estava acontecendo, eu j me encontrava do lado de fora, arrastado por Palem e cinco ou seis outros que me pareceram tambm cubilos. Entretanto, depois de alguns passos, eu j tomara conscincia de uma espcie de silvo muito suave, nas proximidades de minha orelha direita, enquanto uma aragem revigorante me acariciava incessantemente o rosto. A compreenso esclareceu-me: uma mscara respiratria, com um suprimento de oxignio, sem dvida. amos descer, provavelmente, para as cavernas selvagens, para as lapas do mundo subterrneo, as situadas mais para baixo, onde no existe atmosfera, mas apenas gases irrespirveis? Mal fizera esta descoberta e tive a impresso de ouvir uma voz no interior de meu capacete, uma voz a dizer: Bravo, Sylvain! Adivinhou. realmente para isso que serve o seu capacete, assim como todo o aparelho do respiro! Virei a cabea, atnito. Atrs de mim, ningum. A meu lado, porm, Palem a sorrir. Ou, pelo menos, trazia estampada aquela estranha expresso fisionmica que neles corresponde ao sorriso. Esqueci de dizer que os tais capacetes eram feitos de uma espcie de mica muito leve e transparente, no resistente como o cristal, mas que cedia e se deformava sob as pancadas ou

presses. De modo que a fisionomia de Palem era perfeitamente visvel e reconhecvel. Tnhamos todos a cabea como que no interior de uma grande bolha de sabo. Entretanto, se aquela bolha encerrava completamente a cabea toda, como podia a voz de Palem chegar at mim? Por uma espcie de T.S.F., sem dvida, incrustado nos aparelhos? Embora aceitvel, esta explicao no me satisfez. Naquele momento, mais intensamente que nunca, tive a impresso, tantas vezes experimentada, de que no era realmente a voz de meu interlocutor que eu estava ouvindo, que no era nem sequer uma verdadeira voz. No sei como explicar-me; parece-me porm s vezes que sou eu, apenas eu, quem reconstitui as frases e as palavras que julgo ouvir, a partir de no sei que percepo. Ondas, talvez... Como posso saber? No meu sculo, explicvamos tudo atravs de ondas. Mas o que significa isto? No me seria nada fcil explicar o que so ondas. E pouco importa. J nem sei se estou vivo, morto, ou sonhando. Sou, talvez, um esprito desencarnado; duvido da realidade de meu prprio corpo. Entretanto, se eu no tivesse corpo, no precisaria de respirol. L vamos ns. Depois de alguns passos, olho para trs. Agora, s se avista a cidade distante, l no alto, como uma espcie de nuvem irregular, uma nuvem serrilhada e esfarrapada, curiosamente imvel. Meteram-me nas mos, assim como aos demais, um poste telegrfico em miniatura: uma vara bastante longa, quase da

minha altura, com uma espcie de pente transversal, adornado de pequeninas bolas na extremidade dos dentes. Para que servir isto? Impossvel saber. Vamos em frente. Ao cabo de um certo tempo de caminhada sobre um solo desigual, vejo surgir nossa direita umas estruturas bizarras e irregulares. Dir-se-iam mastros desprovidos de velas, pousados diretamente no solo, ou semforos dotados de crculos metlicos nos pontos de juno dos cabos e vergas. Noto que meus companheiros observam atentamente esses mastros, e que os crculos debilmente luminescentes mudam de cor a cada instante. Ora, as bolas do meu rastelo-poste telegrfico tambm mudam de cor, embora no sincronicamente. Semforos? Telgrafos portteis? Transmissores de energia?... Se o impossvel se realizasse e se retornasse deste pas fantstico, eu me sentiria incapaz de descrever os hbitos, costumes, leis e mentalidade dos habitantes deste mundo subterrqueo. Ou, ento, faria sem dvida, involuntariamente, uma caricatura de tudo, grotesca a mais no poder. Uma interpretao eivada de no-senso e de contra-senso. Pensando bem, no sempre assim? Inclusive com relao ao nosso mundo pseudo-familiar? Hoje em dia, tenho por vezes uma suspeita de no haver compreendido absolutamente esse sculo XX em que eu vivia; de ter ignorado as coisas mais importantes da existncia naquela Paris que me servia de morada...

Vamos caminhando. E como o solo vai-se tornando particularmente spero, comeo a me perguntar por que esta gente que, sob outros aspectos, me parece to eficiente, que me d a cada instante a impresso de serem mgicos, no instalou aqui uma ferrovia, um meio de transporte qualquer? Por que se condenarem a caminhar sobre este solo desigual, quando dispem de tantas fontes de energia e de tantos aparelhos maravilhosos? Mais um enigma. Mas, provvel que um homem primitivo, vindo das profundezas do tempo, tendo acompanhado De Saussure na ascenso do Mont Blanc, houvesse feito a mesma pergunta. Talvez as cavernas para onde nos dirigimos constituam reservas inabitadas, equivalentes aos continentes selvagens, aos desertos, savanas e florestas virgens... Talvez. Digo talvez e, no entanto, tudo que veio em seguida serviu apenas para confirmar esta primeira hiptese. Andamos durante um tempo bastante longo. E, neste ponto, sou forado a fazer um comentrio que contradiz tudo o que foi dito h pouco. Mas no verdade que tudo neste mundo contradio e incoerncia? Afirmei, pois trata-se de um fato que pude observar muitas vezes, que em muitas ocasies o tempo parecia escoar-se mais depressa para os meus companheiros que para mim. Eles parecem capazes de acumular um sem-nmero de pensamentos num curto espao de tempo. No entanto, seus gestos parecem

geralmente mais lentos que os meus. Eles caminham, por exemplo, muito menos depressa. Nenhum destes que aqui esto consegue igualar a rapidez de minhas passadas. Por qu? Encontrei uma explicao, de que me orgulho, embora talvez seja absurda. J comentei que os subterrneos eram quase todos plidos, descorados, desbotados, despigmentados. O que no de espantar, pois vivem em cavernas, sem sol. E, sem dvida pela mesma razo, por estarem habituados a viver em altitude extremamente baixa, muito abaixo do nvel do mar, devem ter menos glbulos vermelhos. Com relao a eles, eu sou um montanhs, um homem das alturas. Suas combustes internas so mais lentas. Devem respirar num ritmo retardado, em freqncia reduzida. Naturalmente, isto tudo no passa de suposio: no tenho meio algum de proceder a observaes rigorosas; alis, eu no seria capaz de tanto; e, alm do mais, eles no haveriam de se prestar s mesmas. Mas este aspecto lvido e descolorido estaria bem de acordo com um excesso de linfa. E, se compreendi direito o que ouvi Rodolphe dizer um dia a propsito das altas presses, o sangue deles deve conter em suspenso uma grande quantidade de gs. Mas ser que eles tm mesmo sangue, de verdade? Isto tudo, bem o receio, no passa de devaneio. Em todo caso, certos aspectos exteriores do mundo subterrneo poderiam confirmar as minhas hipteses. Subimos, a princpio, algumas

encostas, depois penetramos na goela de uma espcie de mealheiro gigantesco, de solo rido e ridas paredes, cujo teto erguera-se aos poucos, elevando-se mesmo, meio bruscamente, at uma grande altura, em amplos canais que se perdiam no indistinto. Depois, arqueamentos que terminam em fendas, se multiplicam e se alargam; eis-nos chegados a uma regio de canyons e de precipcios, onde o mundo mineral assume as formas mais bizarras: arborescncias duras, mondmilch petrificados sobre os paredes, figueiras com galhos de pedra ramos retorcidos, desprovidos de folhas; e muitas outras surpresas no pas de granito: cactos de mrmore branco, ou azul, cardos avermelhados com espinhos de ametista... E, para alm desta fantasmagoria, a penumbra profunda onde se adivinham elevaes e gargantas, cavernas dolomticas com inmeras cavidades, enormes buracos de imensa esponja de granito. At agora, tudo lembra ainda, por sua natureza, a caverna pela qual penetrei neste mundo espantoso. Isto no passa de uma falsa vegetao, de arborescncias rochosas; trata-se de um mundo exclusivamente mineral. Mas estaria muito enganado se tivesse chegado concluso de ser este o aspecto ordinrio do pas das cavernas. Tornamos agora a descer. A abbada da caverna fantstica fica novamente visvel e violcea, sem deixar de ser muito alta, e atingimos finalmente a regio da umidade e da vegetao, das guas e das plantas. So as

plantas que primeiro me impressionam. No crescem, por assim dizer, sobre o solo, que permanece quase inteiramente rido sob nossos ps. E no teto, nos espaos do cu terroso, que se desenvolve o que no ainda uma floresta mas sim uma savana ou matagal. Singular savana, estranho e fantstico matagal, feito de tonalidades plidas, de nuanas evanescentes. Esta caracterstica ainda mais acentuada pela iluminao insuficiente e difusa: musgos espumejantes, filamentos flutuantes, reposteiros e cortinas de chamalote branco, bulbos farinhentos, cachos de slicas transparentes, rendas cremosas de um orgaco ponto-deAlenon, babas e lgrimas, excrescncias saponceas, com bolhas opalinas guisa de frutos... E depois, os animais. Seres! Animais! Finalmente! Eu ainda no vira nenhum e no sabia o que me estava faltando. Por entre aquela vegetao fantstica, esgueiram-se lagartixas de vidro verde, apeadas do ltimo coche de Cinderela, trites e proteus, salamandras vermelhas e salamandras amarelas. Vamos caminhando e o paredo, por vezes, desce at ns de cada lado e nas encostas abruptas crescem lunrias, semprevivas e cardos brancos. Plantas de verdade, agora, mas sempre to estranhas! Os cardos se enfeitam com campnulas e campainhas carnudas, de hastes espessas e nodulosas. E, por esses bosques perpendiculares, ou suspensos do teto, perpassam vos de morcegos velhssimos, pois todos tm plos muito brancos:

vampiros ou rinlofos, com um penacho de cristal ou de prata sobre o focinho em forma de ferradura. E, depois, gafanhotos esbranquiados, do tamanho de andorinhas, corujas albinas de olhos de rubis, brilhantes como lanternas vermelhas; gigantescas borboletas, negras e brancas como pegas, serpentes inofensivas lembrando compridas lingias brancas repugnantes. Estas ltimas deslizam por vezes pelo cho, mas tambm as vemos passar sobre as encostas e at pelo firmamento rochoso, entre a lvida vegetao, afastando seus tufos com um movimento lento, graas a no sei que aderncia. Imagino que devem segregar alguma baba viscosa, como as lesmas. E, por falar em lesmas, aqui esto elas, sobre este muro oblquo: lesmas prateadas, arrastando nas costas uma concha sinistrogira em forma de pra. Sou obrigado, a cada instante, a reformular as noes que considerava mais solidamente estabelecidas. Descrevi a princpio este mundo intraterrestre tal como o estava vendo e supondo: sem vento, sem gua, seco e imvel. O que era verdade, quanto s primeiras cavernas que pude ver. Aquela em que "aportei" era completamente seca e cheia de arestas cortantes, que me dilaceravam os ps. Parece, entretanto, que se tratava de uma caverna distante e raramente visitada. Os enormes bolses subterrneos, que vamos agora atravessando, so extremamente midos. Mas a umidade desta regio subterrnea fica

concentrada e condensada sobretudo no paredo superior, no teto. Deve vir de fora, talvez das camadas de neve que recobrem, ao que parece, a superfcie exterior; e acumula-se acima de nossas cabeas em lenis finos como pelculas, em filetes e filamentos de aspecto viscoso, culminando por vezes em cortinas de cascatas ou escorrendo at os paredes distantes, onde se transformam em rios oblquos, subitamente tragados por fendas gigantescas. E, embora pareamos primeira vista perdidos como exploradores em meio a estas solides, por a existem contudo algumas estradas e ferrovias, do tipo suspenso ao teto, a que dei o nome de tramway e cujos vages lembram cabinas de dirigveis. Pois acabo de ver l longe, por sobre reluzente rio, delgada folha de estanho, fita translcida a engalanar as frisas rochosas, delinear-se o ventre de uma ponte. O arco nico e cncavo. Ao contrrio do que se fazia no meu tempo, o tabuleiro que encurvado, de modo que, ao passar sobre a ponte, a gua nos deve estar por cima da cabea. s margens deste rio areo, que parece bastante importante, vicejam vegetaes liquenides, gigantes, como enormes ramalhetes de chifres de rena e, mais prximas de ns, umas formaes bizarras. Um campo de hastes lanosas, recurvadas como bculos. Milhares de J maisculos, presos l em cima, porm espessos e ressumantes como caudas de ovelhas. A maioria, esbranquiada. So, julgo eu, uma espcie de cogumelos; mas h outros de um amarelo bri-

lhante. Sobre uma vasta extenso, pululam em nosso firmamento slido os fungos leitosos e os fungos dourados. Caminhamos durante algum tempo sob o dossel desta estranha pradaria; depois, dobramos esquerda e nos distanciamos do rio suspenso. A curva da ponte desapareceu s nossas costas. Os bculos danosos ficam mais raros, mas tambm maiores: so quase rvores. Detenho-me um instante para examinar um deles, de um belo amarelo translcido, quando tenho a impresso de o ter visto mexer. Recuo, estremecendo. Esses pseudovegetais seriam animais? Alguma espcie de vermes brancos e pegajosos? Bah! Que horror! E pensar que eles poderiam desprender-se da abbada e soterrar-nos sob sua massa fervilhante e viscosa. Mas no. So plantas, realmente. Os trs passos que dei para trs modificaram meu ponto de vista e distingo agora a coisa que se mexeu e que no foi o cogumelo lanoso, no sendo porm menos horrenda. uma espcie de polvo agarrado ao solo superior, e que agita no ar, a vinte ou trinta metros, felizmente seus tentculos de porcelana flexvel com ventosas de prata. Permaneo um instante siderado, apressando-me em seguida a ir juntar-me a meus companheiros. O que feito com facilidade, em poucas passadas; j expliquei por qu: eles caminham mais lentamente. O polvo branco no se mexeu. Talvez se trate de um animal preso a um ponto, to incapaz de abandonar o seu habitat quanto as caudas de ovelhas. Quem sabe? Talvez me

tenha assustado desnecessariamente. Talvez tenha escapado a um grande perigo. Nunca o hei de saber. A paisagem torna-se mais clara e mais ridente, embora a vegetao luxuriante continue a vicejar quase s no teto. Sob os nossos ps, apenas alguns liquens acinzentados. L em cima, porm, flores deslumbrantes. Flores? Sou eu que assim me exprimo, por falta de outra palavra, embora na verdade no saiba de que se trata, nem sequer se aquilo tem vida: parecem campos de diamantes brancos, que se alternam com campos de diamantes negros. Em seguida, a natureza subterrnea se faz menos brilhante e mais ridente, familiar e quase hortcola. Aqui est o fogo de artifcio glauco e cinza das cenouras selvagens e o guarda-sol branco dos sabugueiros, tudo de cabea para baixo, evidentemente, como reflexos sobre um lago. Aqui esto as chicrias branquinhas, as barbas-de-capuchinho, os arbustos de rosmaninho descorado, agarrados s encostas. Escolopendras gigantes, de longas folhas recortadas, hepricas lvidas e vicejantes, rizomorfas de aspectos inquietantes, isto tudo atingindo as propores dos arbustos e, por vezes, das rvores. O vasto fosso dilatado por onde caminhamos h algum tempo alarga-se a perder de vista; o teto rochoso perde-se nas alturas indecisas, na franja indeterminada das florestas, pois, desta vez, temos sobre as encostas verdadeiras florestas de couves-flores gigantes, engalanadas de lianas glaucas, verde-azuladas, azuladas. Dir-se-ia que

tudo foi adornado para alguma festana de aldeia uma aldeia de vidro, pois tudo quase sempre quase translcido ou iridescente. Est claro que a assimilao da clorofila no pode processar-se aqui, por falta de sol, sendo impossvel existir verdura de fato. Evidentemente... Mas o que me parece evidente talvez seja refutado daqui a pouco. J no ouso fiar-me nas evidncias. Elas no merecem crdito oeste mundo. o que acontece com o vento. Afirmei que ele deixara de existir aqui. E que Palem confirmara meus dizeres. Mas, ser que confirmou mesmo? Estarei certo de o ter compreendido? De ter compreendido' seja l o que for? No, no estou certo. Aquilo de que estou certo de que julgo estar certo at nova ordem, que, em algumas destas cavernas, existe vento, apesar de tudo. S que um vento vertical, vertical e ascendente. O ar, ou o gs, no sei bem, pois minha cabea est metida na minha ampola de mica flexvel, continuamente aspirado para cima. Provavelmente, vai ter superfcie por entre as finas e mltiplas fendas, para evaporar-se como o nosso velho ar no espao interastral. E, pelos mesmos canais invisveis ou por outros a gua desce incessantemente em direo aos abismos. Aqui embaixo, o ar foge e a gua se perde. As duas coisas mais necessrias vida esto sempre em fuga: uma para o alto, outra para baixo, ou melhor, uma para o espao, outra para o centro do globo. Entretanto, por algum tempo ainda,

estas cavernas representam um ponto de encontro, de encruzilhada e aprazamento, para a gua e para o ar, para o lquido e para o gs. De seu encontro, nasce e nutre-se a vida. Encontro passageiro, vida precria. Mas a vida no ter sido sempre assim? Seja como for, no obstante o que eu possa ter dito, no deixa de haver aqui um regime atmosfrico. Pelo menos nesta srie de cavernas, onde talvez, onde sem dvida no existe ar respirvel, j que no nos desfazemos do nosso respirol. E isto me vai ser confirmado. Penetramos agora em outras cavernas, onde a vegetao se faz mais rara, quase ausente. No por nos estarmos aproximando da superfcie; pelo menos, no o acredito. No tenho a impresso de estar subindo. Pelo contrrio: as rampas vo se alongando, sempre para baixo. E, se nos estivssemos aproximando da superfcie, o frio seria provavelmente maior; ora, tenho a impresso, pelo contrrio, de que a temperatura se est elevando. Sim, est se elevando; mas j no me atrevo a explicar por qu. Pois vou enfrentar um novo desmentido, deparar-me com nova contradio. Afirmei que aqui a gua desce sempre. E eis que ela sobe. E com que fora! Acabamos de desembocar numa imensa caverna geiseriana. Agua por todos os lados, jatos d'gua, jatos de vapor. gua quente, fervendo, jorros d'gua, buqus d'gua, sis, constelaes, penachos, leques esbranquiados, um verdadeiro fogo de artifcio.

Como fumaas de centenas de locomotivas a se espalharem em longas caudas, a acumularem-se em nuvens. E o barulho! Silvos tambm de locomotivas, exploses de caldeiras, pipocar trovejante, detonaes repetidas. Dir-se-ia a terra a aliviar-se em borborigmos cavernosos e gigantescos. Acredito que exista nas cercanias algum bufador, algum buraco assoprador, ou mesmo diversos, que provocam neste stio tempestades sifonantes acompanhadas de jatos de vapor, de chuvas quentes e de eructaes estrondosas. Talvez algumas das quedas d'gua que avistei sejam recalcadas para dentro de trompas e em seguida expulsas pelas fendas do rochedo, depois de aquecidas ao longo dos paredes. Quantas hipteses, todas sem dvida bastante frgeis! Servem pelo menos para transmitir as minhas impresses. Mas, por que motivo teremos vindo at aqui? Meus companheiros se detm no interior de uma vasta anfractuosidade, pousam as bolsas e picaretas que carregavam ou os objetos semelhantes a bolsas e picaretas. Por um instante, assemelhamo-nos a heris de Jlio Verne, o que me tranqiliza e reconforta. J no vemos vegetais bizarros, ou repugnantes, nem polvos ameaadores. Cena idlica, excurso, piquenique, refeio e repouso de viajores. Bem junto de ns, um pequenino giser irisado abre o leque, como um pavo branco. Quando me refiro a refeio... Bom, quase isto. Passa-se de mo em mo um cilindro provido na extremidade de um tubo flexvel; o tubo insere-se

numa vlvula do capacete de mica, de modo que se possa absorver, sem se descobrir, o que denominei coquetel vibratrio. O que nos reconforta e nos alimenta. A parada chega ao fim e ns levantamos acampamento. Avanamos pela floresta geiseriana. Embarafustamo-nos pelo ddalo de uma pirotecnia lquida, branca e cinzenta. As colunas de gua quente, ora esguias, ora robustas, vo-se espaando. Seria um efeito do vapor d'gua? Apesar do respirol, tenho a impresso de que a atmosfera se faz mais pesada. Avisto aqui e acol, ao nvel do cho, montculos como que de algodo, de um algodo ora lvido, ora avermelhado. Termognio. Deve haver por aqui gases pesados, que permanecem estagnados em lenis, charcos, lagos gasosos, ora visveis, ora invisveis, como pntanos fluidos... Posso imaginar que no exista nenhuma vida nestas cavernas. E, no entanto, existe. Os animais que vemos terse-o adaptado a esta atmosfera? Ou teremos sado da zona de lenis irrespirveis? Mais uma pergunta sem resposta. Talvez o ar normal esteja ao nvel do teto, e os gases pesados apenas a nossos ps. Pois todos os animais que agora vejo permanecem nas proximidades da rocha. Tm seu habitat no firmamento, no firmamento cavernoso. O espao situado acima de nossas cabeas subitamente obscurecido por uma nuvem de rinlofos. Morcegos gigantescos, do tamanho de guias, abrem sua envergadura mida, as vastas asas cinzentas, de vo pesado e

mole. Julgo ouvir seus gritos agudos, mas talvez seja apenas uma iluso. Em todo caso, quando essas criaturas voltam a cabea ou voam em nossa direo, vejo distintamente o pequenino penacho que trazem na extremidade do nariz. Sero uma presa ou um perigo? Esses animais fantsticos sero o que viemos buscar? Assim parece. Meus companheiros se detiveram. O grupo se espalha e eles me fazem pensar em caadores a se prepararem para massacrar um bando de perdizes. Mas onde estaro as espingardas? Ora, vejam s! Parece que so essas espcies de rastelos, que comparei a postes telegrficos. L esto eles agora com jeito de querer us-los como se fossem trabucos. Palem, que torno a ver de repente ao meu lado, me faz uma demonstrao. Segura o rasteio e ia quase dizendo: leva-o ao ombro, mas no, no o leva ao ombro apia-o contra o esterno... e l se vai uma seta. Ora essa! No sei de onde ela saiu. Oculta e deitada ao longo do eixo, do cabo, de uma maneira qualquer? Talvez... J no me atrevo a afirmar coisa alguma. Em todo caso, a flecha sai e voa. Palem no fez nenhuma mira. Decididamente, esta gente do futuro por vezes bastante atrasada! Com este sistema, eles sero obrigados a esvaziar muitas aljavas antes de atingir o alvo. Pois bem, nada disto! Enganei-me, mais uma vez. A flecha no flecha, e se Palem no faz pontaria porque no preciso fazer pontaria. A flecha que distintamente uma flecha, com ponta e guarnio de penas disparou a princpio numa direo qualquer; mas

uma flecha mgica, dotada de vida. Eis que comea a perseguir, como se o estivesse vendo, o rinlofo mais prximo. Corre atrs dele, atacao; ele vira para a esquerda, ela vira para a esquerda; ele sobe, ela sobe; ele desce, ela desce. mais veloz que ele, alcana-o e crava-se na nuca do monstruoso morcego, que trepida, de asas enlouquecidas, e depois se inteiria e cai a pique como um guarda-chuva revirado pela tempestade. E, por toda parte, a nosso redor, uma revoada de flechas mgicas a perseguir uma revoada de fantasmas negros; e os morcegos, l adiante, parecem chover do firmamento rochoso como flocos de fuligem. Palem e os outros permanecem imveis. Mas seus dedos tamborilam o cabo de seus estranhos instrumentos, mais ou menos como se tocassem guitarra. O que quer dizer isto? Parece-me vislumbrar... Lembro-me de que tambm eu trago nas mos um destes instrumentos. Examino-o. Com efeito: sobre o cabo, ou coisa que o valha, existem botes anlogos aos das campainhas eltricas. Sero comandos? As pseudo-flechas sero minsculos torpedos teleguiados? Flechas automotrizes? J no me atrevo nem a fazer suposies. Todas elas so bem depressa desmentidas. No ouso fazer uma experincia com o rasteio que pesa em minhas mos. J no ouso agir, nem pensar. Os cadveres dos rinlofos cobrem o solo rochoso como poas negras. Os sobreviventes se refugiaram nas frestas e anfractuosidades; o ar da caverna est expurgado de vida. Somente os

gisers continuam a desdobrar s nossas costas os seus penachos montonos. Meus companheiros deixam pender novamente as armas (se que so armas!). A caada chegou ao fim se que foi realmente uma caada. Um deles avana, junta os morcegos e os empilha a um canto; cobre-os com uma espcie de lona. Sem dvida, algum vir busc-los mais tarde. Novas manipulaes; tubos, vlvulas, nova rao de "coquetis". Acabou-se; vamos voltar. Voltamos, mas no pelo mesmo caminho. Pelo menos foi o que me pareceu. Tenho, mais uma vez, de rever as minhas concepes. H um regime atmosfrico varivel. Por toda parte, leves tempestades. Todos os objetos, pontas de rocha, cumes, estalactites, pice dos cogumelos gigantes, esto cercados por um halo. Em determinados momentos, uma infinidade de pequeninas auroras boreais tomam os quatro pontos cardeais e o horizonte cavernoso. E sinto perpassar pelas minhas pernas os sopros perpendiculares de uma brisa vertical. As cavernas por onde passamos a princpio, as cavernas eltricas, so quase nuas de vegetao, povoadas apenas pelo minrio e pela luz. Cascatas luminosas, retas e descendentes, ou a regirar em espirais de fogo branco, em refolhos de espuma transparente. a seqncia dos gisers. Em seguida, ladeamos poos e tneis, fendas, precipcios e abismos, por cima dos quais julgo entrever vibraes de no sei que emanaes radiais. Em seguida, vm como que chamins gigantescas por cima de crateras

lunares e, mais uma vez ser que estou sonhando? tenho a impresso de que essas crateras so obstrudas por vlvulas gigantes. Em seguida, das frestas da rocha, jorram fontes fervilhantes. Mas no se trata de gua; percebo-o perfeitamente pela cor, pelo brilho e pela compacidade do jato. Fontes de mercrio? De estanho ou chumbo fundidos? Ou, pelo contrrio, gases lquidos, supercomprimidos? Como posso saber? Vamos adiante. E nossa passagem por vezes assinalada por chuvas de pedras que se destacam da abbada. Prova de que a regio perigosa, pouco habitvel. Alis, no parece mesmo habitada. Mais uma vez, falei muito cedo! A vida no est muito distante. Mas, que vida? Crepuscular e infernal. No domnio por onde avanamos, domnio de muralhas de xisto, de paredes rajados e folheados, quase indistintos na penumbra, surgem zonas curiosamente estreladas... Mas essas constelaes se mexem: so as patas de milhares de insetos, horrenda tapearia... Em minha pressa pnica, choco-me contra algo morno e sedoso, um animal enorme, e quase caio. Estrangula-se um grito no interior de meu capacete... Mas vislumbro o animal a fugir, to assustado quanto eu: um enorme rato cinzento, do tamanho de um co de caa, de olhos salientes como bolas de bilhar, vastas orelhas e bigodes de formidvel envergadura a se agitarem de cada lado do focinho, como hastes de uma balana.

Sob uma arcada rochosa, gracioso portal que se abre para uma semi-claridade, avisto as silhuetas dos meus companheiros. Trato de ir ao seu encontro. Apressamos o passo, e estou comeando a sentirme cansado quando atingimos mais amenas provncias. Se estivssemos na superfcie da Terra, eu diria que estamos chegando ao fim da jornada. spera jornada. A paisagem tornou-se mais suave, e mais louca. Eis novamente, no interior de cavernas espaosas, alguns vegetais, quase rvores, quase uma floresta. Como j disse, no rvores verdadeiras: imensos cogumelos ramificados que, a distncia, podem dar a impresso de rvores copadas, sobretudo, quando vistas assim coladas ao teto. Como uma espcie de couves-flores gigantescas e invertidas. De perto, no passam de cotos e talos, de intumescncias esbranquiadas. Alguns esto recobertos de uma espuma, semelhante espuma de sabo. Outros, que devem ser muito velhos, se reduzem quase a troncos, mas esses troncos se apresentam por vezes barbados como ancios: ostentam, na atmosfera cavernosa, uma coroa de doze ou quinze barbas floridas. Abremse em corola quando a rvore est presa aos paredes, recaem em forma de sino ou de saia quando fixada ao teto. Mas o meu cansao maior do que poderia exprimir, por ter visto tantas coisas, por ter caminhado tanto tempo com a cabea colhida numa bolha de ar artificial, por mais puro que

seja. Minhas pernas se recusam a carregar-me. E por maiores que sejam as maravilhas que se oferecem minha vista, eu j no as vejo. Creio que meus companheiros tambm esto cansados, pois se detm num campo de espuma de sabo, na orla de um bosquezinho de cogumelos pra-sis. Num abrir e fechar de olhos, extraram no sei de onde compridos colches flexveis (colches pneumticos, talvez); mas, em lugar de os estender no cho, fixaramnos por meio de ventosas s salincias de um paredo rochoso, numa altura razovel. E bem depressa estamos todos deitados sobre aqueles colches-redes. Dormimos. Ou, pelo menos, trata-se de algo parecido com o sono. Teremos realmente dormido, e durante quanto tempo? Em todo caso, esse perodo de tempo pareceume extraordinariamente curto. Quando acordei, tive a impresso de que no se haviam passado cinco minutos desde que eu fechara os olhos. Neste mundo inferior, as viagens de explorao (se que o que fazemos agora uma viagem de explorao) so bastante cmodas. Uma vez acordados, s levantar. Os pacotes como que se refazem sozinhos, como por encanto. Nada de acender fogo, de procurar lenha, de ferver gua, de fazer caf... Desencadeia-se no sei que aparelho: um coquetel vibratrio e, a caminho! Chego a me perguntar se no sonhei com este acampamento. Como com tudo o mais.

As extravagncias do continente cavernoso desfilam de novo diante dos meus olhos abrigados debaixo do glbulo de mica flexvel. Percorremos uma srie de canyons impregnados, apesar de sua selvageria, de uma atmosfera estranhamente ntima. Seguimos ao longo de paredes verticais, de muralhas rochosas, que parecem cobertas de longas faixas de esmeril. Um Colorado subterrneo, que transmite, porm, no sei porqu, uma impresso de algo falso. Eis-nos agora diante de um precipcio. Uma fenda perpendicular, hiante sob nossos passos. Mais ou menos como o Roummel, em Constantina, salvo que no existe nenhuma torrente l embaixo. Ou, caso exista, est to profundamente soterrada nas entranhas da terra que no a podemos ver nem ouvir. Mas, que estamos fazendo aqui? Vamos ficar eternamente imveis a contemplar este precipcio intransponvel? Intransponvel? Ainda desta vez, falei cedo demais. Um de meus companheiros procede a no sei que manipulaes sobre o seu rasteiotrabuco. Fixa aos dentes, ou melhor, suspende neles, pois parecem funcionar como polias, uma espcie de fio muito fino. E l se vai esse fio negro a voar por cima do abismo, preso a uma das flechas-torpedos. O torpedo alado vai, vem, sobe, desce, como um animal obediente e bem treinado. Atravessou o precipcio; desaparece l longe por trs da ponta de um rochedo, e depois volta velozmente, com o focinho pontudo voltado para ns. Recuo instintivamente... Idiota que eu

sou! Esta flecha no malvola. Volta de mansinho para o seu senhor. E traz, complacente, o fio negro em sua companhia. Este, que agora se balana por cima do abismo, fica bem depressa preso ao paredo mais prximo, por meio de grampos. E temos um funicular. Uma polia de ganchos passada por sobre o fio... e a mim que empurram em primeiro lugar em direo ao transportador improvisado. Homenagem que eu dispensaria perfeitamente. Ser que esto querendo me utilizar para a experincia? Se o fio se partir... No me do tempo para pensar. Passam-me um largo cinturo sob as axilas; sou erguido, puxado, impelido. Uma fora irresistvel arrasta-me em louca velocidade. As fisionomias dos meus companheiros, com a aurola esfrica de seus respectivos glbulos, as pontas rochosas, o traado negro do precipcio, tudo vai desfilando, deformado pela absurda rapidez da minha passagem, como as rvores de uma estrada quando estamos sobre uma motocicleta a 120 por hora. E aqui estou eu, do outro lado. Um impacto, um esboo de nusea, como a que pode produzir a parada demasiado brusca de um elevador, e o gancho-polia solta-se por si mesmo; meu cinturo se desfaz, e eu me vejo em p, um tanto ou quanto atordoado. A polia-gancho voltou sozinha para a outra margem e mal tive tempo de retomar flego e estvamos de novo todos juntos. O fio funicular soltou-se por si mesmo, enrolou-se e voltou a se aninhar numa sacola. Tornamos a partir.

A paisagem, a princpio eriada e rochosa tambm deste lado, muda bem depressa de natureza. Reaparece a vegetao. Sempre dentro da mesma gama desbotada e cinzenta no obstante, que infinita variedade! To variada quanto a nossa, a em cima, sob o sol tropical. A princpio, so pradarias suspensas de plantas carnosas e mortas. Muitas, do gnero "lampadrio". Lembro-me dos magnficos lustres para sala de jantar que enfeitavam outrora os catlogos de presentes de festas, e que as lojas do Louvre e do Bon March ainda propunham para o esplendor das salas de jantar burguesas dos tempos da minha infncia. lanterna de vestbulo em ferro forjado, cantada por Courteline! Suspenso de cobre lavrado de bojo arredondado, lustre de palhetas imitando cristal... aqui est tudo isso, s que envelhecido, enegrecido, enferrujado, antigo, pr-histrico. Este aqui, todo corrodo de azinhavre, mal se reconhece a sua forma, mas o vidro de lmpada esbranquiado que dali sai muito reto no permite enganos. No entanto, este vidro de lmpada uma haste. E vs, candelabros leprosos, lanternas cadavricas, lustres esplndidos e sombrios, de penduricalhos de cristal negro, que devem ser, que so com certeza, frutos dele! Que fazeis por entre essas moitas de lvidos espinheiros a vicejar no teto apodrecido, por onde perpassam, numa meia-luz de necrotrio, lagartixas de vidro, mosqueadas de amarelo e cinza!

E eis que a paisagem torna a se modificar. Depois de uma selva de juncos transparentes, chegamos a uma verdadeira floresta. Floresta invertida, como de costume. O solo que pisamos rugoso e cortante, e o espao cavernoso continua iluminado pela mesma luz neutra e ubqua. A abbada, at agora bastante baixa e semelhante a uma seqncia de arcadas rebaixadas, como numa catedral, mas caprichosas, informes, irregulares, essa abbada vai se elevando obliquamente e se perde numa distncia tenebrosa. E, agarrada a ela, a floresta. Pois se trata realmente de uma floresta, de uma floresta como a que pode haver neste mundo sem sol e sem verdura. A assimilao da clorofila a, evidentemente, desconhecida; suponho que tenha sido substituda (ou talvez alterada) por trocas subordinadas ao das radiaes abissais. Ficaria assim explicada a freqncia de certas tonalidades violceas, que parecem muitas vezes negras ou lvidas nesta claridade incerta. O certo que a floresta a est. primeira vista, porm, dir-se-ia que a abbada est toda forrada de estandartes, de gloriosos estandartes enegrecidos ou semi-queimados. Isto tudo se agita lentamente, lugubremente, sob a ao do vento vertical. Depois, medida que vamos avanando, verificamos que aquilo que tomramos por tecidos pendentes , na realidade, uma tessitura de finas agulhas, mais ou menos como as agulhas dos pinheiros, ou melhor, como filamentos lvidos. Em seguida, as asas e as aletas compem penachos fnebres e,

por vezes, clices pendentes como fritilrias gigantes e glaucas. E isto se estende a perder de vista, montono e rapidamente indistinto. O alcance do olhar, aqui, sempre muito limitado. Por vezes, embora raramente, h uma espcie de clareira, um espao mais livre na floresta oblqua e suspensa, e nesta clareira voltamos a encontrar plantas j conhecidas: caudas de ovelhas e cactos, plidos, mas atrofiadas. Assim como aqui e ali, solitrias, duas ou trs couves-flores e cogumelos gigantes. Minha vista se tardara numa dessas clareiras quando minha ateno foi atrada por um certo rebulio na marcha de meus companheiros. Tive a impresso de estar ouvindo gritos longnquos. Creio que j disse que nossos capacetes transparentes no pareciam inteiramente impermeveis aos rudos de fora. Os gritos vinham da esquerda. Volto-me para essa direo. O solo, daquele lado, mostrava-se particularmente irregular e desagradvel. No obstante, vou avanando vamos avanando, pois os outros fazem o mesmo. Em breve, oferece-se a nossos olhos um espetculo singular e, para mim, vagamente repugnante. Uma espcie de aranha cinzenta, do tamanho de uma criana de doze anos, uma aranha peluda e gigantesca jaz sobre o solo cristalino e, daquela massa acinzentada, parecem sair gemidos e lamentos quase humanos. Que novo pesadelo este? Olho, fito o inseto horrvel e nauseabundo: mexese, agita-se debilmente e eu tenho a impresso

de que, do meio da massa peluda, ele volta para mim uma cabea quase humana. No! minha imaginao a me pregar peas! Um aranha com cabea humana? Absurdo! Intrujice vlida apenas para algum pssimo conto de fadas. Sim, mas acontece que no nenhuma aranha. Ao me aproximar, muda a perspectiva e distingo melhor o animal. Trata-se, na verdade, de um macaco, um macaco muito pequeno de corpo, com uma cabea muito grande, membros muito longos, sem falar numa cauda robusta, da grossura de suas coxas, e recoberta, assim como os outros membros, de plos acinzentados, compridos e emaranhados. Est a gemer, sofrendo evidentemente. Examinando melhor, percebe-se que est sangrando: parece mesmo quase exangue, e um de seus pulsos foi quase inteiramente seccionado do antebrao. Quem o teria ferido dessa maneira? Ningum. Tive imediatamente a intuio do que se passara, ou melhor, creio que Palem, que se aproximou, comunica-me a explicao por esta espcie de telepatia-telefonia, cujo mistrio no consegui penetrar. Esses macacos, pois s temos aqui um exemplar da raa, so animais muito evoludos, habitantes da floresta suspensa. Graas a seus cinco membros extremamente robustos e preensores, munidos de unhas enormes e recurvas como foices, no tm dificuldade alguma em permanecer empoleirados a vida toda, e devem encontrar alimentos com facilidade na floresta. No andam e no sabem andar. Saltitam constantemente, agarrando-se

ora s asperezas do cu de rocha, ora aos galhos, ramagens e troncos dos plidos pinheirais. Dormem em redes naturais, formadas pelas lianas, e as coroas invertidas dos cogumelos gigantes servem-lhes de bancos de repouso. Sua cabea move-se em quase todas as direes, e eles podem olhar para baixo, permanecendo agarrados l nas alturas, sem apanhar nenhum torcicolo, Seus grandes olhos globulosos tm um olhar estranhamente humano, mas seus cinco longos membros peludos e irradiantes conferemlhes uma aparncia aracndea. Quando caem acidentalmente, ficam inteiramente desamparados e, nesse caso, cortam-se quase sempre mortalmente nas arestas cristalinas. Os slices e os quartzos, instrumentos mortferos, esto sempre espreita dos desastrados, por baixo da floresta. Mesmo quando conseguem escapar-lhes, incapazes de tornar a subir para a sua floresta e estril. , com toda a certeza, o destino que aguarda este natal, eles acabam morrendo de fome no solo desnudo aqui, alis j moribundo. Depois de rpido exame, meus companheiros continuam a caminhada com a indiferena do botnico que deixa cair por terra um espcime de grama vulgar. Contra minha vontade, volto-me para trs e no posso deixar de me sentir tola e profundamente emocionado pelo olhar de desamparo e splica que vejo ou julgo ver naqueles grandes olhos to estranhamente humanos.

Mas est acabado. Tornamos a partir em rpidas passadas e o macaco agonizante sai, depressa, de nosso campo de viso e eu desisto de me voltar para v-lo. No obstante, sinto o corao apertado. No ca eu tambm num mundo de slex de arestas cortantes, incapacitado para todo o sempre de remontar o curso do tempo para rever as savanas da minha poca? No me sobra tempo para refletir, pois nossa expedio est chegando ao fim. Ns nos desviamos e passamos sob um ngulo da floresta area, e percebo, pelo aspecto mais ordenado das coisas, que nos estamos aproximando da cidade. Torno a avistar um rio superior a rebrilhar no firmamento. Talvez seja o mesmo que vi ao partir. Com uma ponte subtendida. E l esto de novo, a princpio um pouco espalhadas pela superfcie da imensa abbada, novamente livre de plantas, as casas semelhantes a reflexos de um iate sobre um lago. As casas-conchas, conchas enormes e pr-histricas, amonites e belemnites dextrogiras e sinistrogiras, coladas ao teto, como caracis gigantes e imveis. L esto os hangarescabinas, colados ao ventre da crosta terrestre maneira de crislidas, e os tramways suspensos que circulam entre as casas-estalactites. E aqui est o armrio de pedra, com o cabo do descensor, que, desta vez, nos servir de ascensor para voltarmos ao nosso home, nossa gaiola. A excurso terminou.

Ter sido uma excurso? Ou uma viagem de explorao? Ou uma caada? Que tero pretendido fazer? Que pretendero fazer comigo?

NOTA DE BELLE SIMS


Interrompo neste ponto a transcrio das mensagens de Sylvain Le Cateau, em obedincia aos escrpulos a que j me referi. Se h literatura nas suas descries e h o mrito ou demrito cabe exclusivamente a ele. Todo aquele belo fraseado, os achados felizes ou infelizes, eu simplesmente me limitei a livr-los da ganga do estilo telegrfico, a bruni-los sem os burilar. Contudo, na altura a que chega agora a narrativa, s tenho a meu dispor uma srie de mensagens muito curtas, fragmentrias e obscuras. Foram anotadas no decorrer de um certo nmero de sesses bruscamente interrompidas, no sei por que motivo, e eu seria realmente forada a sair de meu papel de copista para extrair uma narrativa concatenada desse amontoado de frases mutiladas. Limitar-me-ei, portanto, a transmitir aqui, independentemente do texto propriamente dito, e sob minha exclusiva responsabilidade, um resumo dos aspectos mais interessantes do que pude colher ou entrever nessas mensagens. Depois da expedio s cavernas geiserianas, nosso pobre amigo comeou a participar da vida social da Sub-terra. Ali encontrou determinados tipos de indivduos, a um tempo barrocos e

terrveis, a que se refere com um misto de admirao e horror. Entre outras coisas, impressionou-me bastante o que ele diz a respeito de certos tcnicos, cujo poder e influncia so enormes e que correspondem aparentemente, at certo ponto, aos nossos filsofos, mas que, segundo compreendi, passam o tempo todo entretidos a resolver uma espcie de problema de palavras-cruzadas. Isso tudo, entretanto, bastante obscuro e no estou certa, de maneira alguma, de ter compreendido direito o que se refere a esses eminentes personagens. Bastante enigmticas tambm so as primeiras aluses, que aparecem nas mensagens desse perodo, Grande Coruja Branca. Parece que essa Grande Coruja uma espcie de ave branca, enorme e muito feroz, que habita uma caverna distante. Ali, perpetuamente pousada sobre um banco de mica, ela exige de seus fiis uma perptua exaltao de sua bondade. No consegui compreender atravs de que meios ela obtinha essa obedincia por parte deles, e fico a me perguntar como e por que possvel tolerar, entre os homens do futuro, um voltil to ridculo e malfazejo. H tambm duas categorias de indivduos com os quais Sylvain parece ter entrado em contato durante esse perodo e a respeito dos quais conta coisas dificilmente acreditveis: os artistas e os criminosos. Sim, porque os h tambm na Subterra, ao que parece. Mas diferem bastante dos de nosso tempo, pelo menos aparentemente. Certa vez, Sylvain viu-se bruscamente diante de

um indivduo em traje de gala. No faltava nada: peitilho branco e reluzente, roupa preta, escarpins, cartola... Diante dessa figura familiar, que lhe trazia memria tantas e to agradveis recordaes, o nosso amigo atirou-se para o impecvel clubman derramando lgrimas de alegria e emoo. Julgava ter encontrado outro nufrago do sculo XX, igualmente perdido naquele mundo inferior. Mas puxaram-no para trs, como se tivesse pretendido atirar-se nos braos de um leproso, e o elegante gentleman, ele prprio, no dava mostras de estar compreendendo semelhante manifestao de simpatia. Que que voc est pensando? disseram ao nosso amigo. Este indivduo um forado. Foi condenado a vinte anos de cartola por ter lesado a companhia de gs. Ou, pelo menos, pelo que julgo ter compreendido, fizeram-lhe discursos dessa ordem. No posso dizer com exatido em que momento ocorreu este incidente, nem como se deu o encontro. Mas afirmo que Sylvain declara explicitamente que, na subterra, o traje de gala obrigatrio para os condenados. Sobre este ponto, ele foi muito claro. Vamos aos artistas. Na Subterra, todos os msicos so surdos; todos os pintores, cegos. Ou, quando no o so, fingem ser. Isto imprescindvel sua boa reputao. Sylvain foi certa vez levado casa de um pintor que, para sua desgraa, nascera dotado de bons olhos. Encontrou-o fechado num reduto sombrio, onde

se aplicava a pintar com os olhos vendados. Perguntou o motivo de to bizarras preocupaes. O pintor parece ter respondido: " para conservar minha espontaneidade. A viso do mundo exterior tolhe o impulso da vontade criadora e destri a originalidade." Todos os presentes aprovaram, mas, ao sarem do ateli, um amador reputado, pertencente respeitada classe dos bovrilos, declarou desdenhosamente que aquele pintor jamais chegaria a ser um verdadeiro artista, pois era obrigado a colocar uma venda sobre os olhos. Os maiores pintores, disse ele, so todos cegos de nascena. Foi, pelo menos, o que compreendi. Se esses pormenores parecem por demais inverossmeis, ou em contradio com outras partes da narrativa, queiram culpar apenas a mim, minha estultcia ou minha incompreenso. Transmitoos, repito, sob minha exclusiva responsabilidade, e sem afirmar coisa alguma. Basta, porm; retomo daqui por diante a minha modesta funo de enfermeira gramatical, da qual talvez jamais devesse ter-me apartado. Espero conseguir aterme a ela, daqui por diante.

SEGUNDO FRAGMENTO
J faz agora algum tempo que venho circulando pela cidade subterrnea e me acotovelando com seus habitantes. Uma srie de coisas que me espantavam tornaram-se quase familiares, e eu

me admiro freqentemente do absurdo de minhas primeiras explicaes sobre o que a princpio julgara adivinhar, fiado nas aparncias. Mas, terei realmente o direito de zombar assim de mim mesmo, e as minhas novas interpretaes sero mais consistentes que as primeiras? No estou certo disso. Assim, por exemplo, h quanto tempo estarei aqui? Quanto tempo ter decorrido desde que, pela ltima vez, tentei entrar em comunicao com meu amigo Rodolphe Carnage? Se Rodolphe me pudesse interrogar, haveria de fazer essas perguntas todas, certamente, ele que gosta de precises e de preciso, da preciso cientfica. Mas no me seria nada fcil responderlhe. Ora! Fiz o melhor que pude! Procurei saber, informar-me. Existe aqui uma medida do tempo e instrumentos para medir o tempo. H um, sobretudo, mais importante que os demais. uma espcie de giroscpio gigante, colocado num alvolo representando o cu azul, com suas constelaes, representadas com grande exatido, tudo isto incrustado no cu rochoso deste mundo subterrqueo. Esta instalao est situada na praa central da cidade (tornarei a falar mais adiante dessas "praas" e da prpria cidade). O stellarium, quero dizer essa semiesfera azul, serve de habitculo para um vasto volante giroscpico, que d voltas sobre si mesmo em 24 horas, pelo que pude comprovar. De modo que eles teriam conservado o nosso dia. Quando interroguei a esse respeito uma pessoa de que falarei em breve (ele ou ela, vocs ho de

ver que no estou bem certo a respeito disto), respondeu-me que a revoluo desse aparelho corresponde ao perodo de tempo que decorre entre duas mars. Pelo menos, foi assim que interpretei aquelas palavras. Mas, que mars? que no existem mares aqui e os de l de cima esto h muito congelados, como explicarei. Seja como for, o enorme giroscpio uma espcie de rapa gigantesco, a girar sem trgua no interior de uma concha de grades; o conjunto todo fixado ao teto do stellarium, dir-se-ia que por seu prprio equilbrio, a girar lentamente sobre si mesmo. Nas residncias, existem tambm aparelhos semelhantes, porm menores, e igualmente fixados ao solo ou ao teto, como queiram, e que parecem servir de relgios. Isso lembra um apartamento, mas a palavra apartamento, assim como casa ou residncia, aplica-se muito mal quando se est falando das habitaes subterrneas. O que tenho a dizer a este respeito h de parecer bem pouco digno de crdito, mas nem mais nem menos que o resto. Nossas casas quero dizer, as casas de vocs, brbaros do sculo XX so comprimidas umas contra as outras, e por isso que as paredes so superfcies planas. Mas as casas da cidade suspensa e subterrnea ficam todas isoladas, dispersas, cercadas por um espao livre. Adquiriram portanto uma forma independente, geralmente arredondada. Cada uma tem o seu prprio centro. Se fizssemos as suas plantas, obteramos crculos, elipses, perfis de pras ou cortes de conchas. Ou ainda, de quando em

quando, margaridas achatadas, com o miolo representando o vestbulo central ou o que corresponde ao vo da escada, e as ptalas seriam os diversos cmodos. Assim, os cmodos e a prpria residncia assumem formas arredondadas e isto repercute, naturalmente, na moblia. Nada de armrios nem de mveis com ngulos retos e cortantes; alis, h poucos mveis: divs arredondados, concebidos de modo a acompanhar a redondez das paredes, e a ela integrados como banquetas; poucas mesas, quase todas redondas e de pequena dimenso, portteis. Como cadeiras mveis, as mais comuns so as em forma de X, parecidas com as que no meu tempo denominvamos dagoberts. Outras apresentam apenas superfcies curvas: depresses que se juntam ou se prolongam. Como penso j ter dito, a parte superior das residncias, a que fica mais prxima do cu rochoso do solo, por conseguinte, se quiserem a nica habitada. O fundo das casas, afundado no espao, e geralmente de forma mais ou menos cnica, tem sempre paredes opacas e utilizado como armazm ou sala de despejo, maneira, mais ou menos, dos antigos stos. O resto das casas tem paredes de vidro, transparentes ou translcidas, ou pelo menos rasgadas por enormes janeles de cortinas translcidas. De modo que quase todas se parecem com quiosques invertidos, tampas de garrafas ou conchas gigantescas, coladas e adormecidas no firmamento de rocha. Mas infinita a variedade das formas. Perto da casa

onde fui alojado, e onde costumo dormir, existe um edifcio que tem exatamente a forma de uma ampulheta, com os dois cones soldados e transparentes. Mas no sei de modo algum para que serve. Nunca chegarei a enumerar todas as taas, cpulas, bolas e intumescncias, frascas e colmeias que pululam, por vezes aglomeradas ou parecendo aglomeradas, por obra da perspectiva nas partes mais povoadas da cidade. Sob a iluminao uniforme, meia-luz um tanto ou quanto mida e permanente da subterra, elas se irisam como gatas sinuosas, carbnculos espiralides, campnulas marmreas e gigantescas, de um mrmore aeriforme, leitoso, transparente e cortado de veios. Devo dizer, alis, que s conheo a cidade pelo que dela pude ver de baixo, e que poucas vezes passeio por ela. No entanto, apesar de seu carter suspenso, no impossvel passear por ali. Por certo, no existem ruas propriamente ditas: apenas espaos livres do firmamento duro entre as habitaes, piriformes ou espiraliformes. Mas, em determinados percursos, a rocha foi aplainada, sendo possvel circular por ela, graas a uma espcie de carros providos, no na base e sim na parte superior, no sob o piso e sim no teto, de rodas com ventosas que aspiram continuamente o teto, sem deixar de girar. Muitos desses carros, os menores, feitos para uma ou duas pessoas no mximo, so abertos e descobertos, como simples tamancos de mica. Outros, mais amplos,

so fechados e contm at uma dzia de pubilos ou de bovrilos e correspondem, se quiserem, a automveis ou nibus. De resto, entre uma casa e outra, ou mesmo ligando uma srie de conchas, existem passarelas suspensas, sobre as quais pode-se circular normalmente, a p. Essas passarelas ficam sempre presas bastante baixo, para no perturbar a circulao dos tamancos de mica. Quando se alteiam para atingir a entrada das casas, e tambm de distncia em distncia ao longo do seu percurso, elas so cortadas por uma espcie de poete levadia que obedece a comandos invisveis. Tive ocasio de v-las muitas vezes, erguendo-se e abaixando-se. Trata-se de uma das coisas que me levam a suspeitar que possam existir perigos nesta cidade to pacfica e bem ordenada. Que perigos, porm? Uma possvel invaso por parte de algum inimigo temvel? Onde estaria ele? De onde viria? De que espcie seria? Animais, monstros desconhecidos, ou outros homens? Embora me deixem circular de quando em quando, livremente, pelas passarelas, jamais me deram qualquer instruo quanto maneira de dirigir um dos tamancos de mica, e ningum parece ter a inteno de me confiar um deles. Ningum... De quem estou falando? Seria esta uma boa oportunidade para esboar o plano da estrutura social, tal como fiz com relao disposio da cidade, e arquitetura das habitaes. Todavia, embora possa confiar em meus olhos, poderei confiar em meus raciocnios? Em minhas dedues e suposies? quase certo

que minha descrio ser apenas uma grotesca caricatura. Contudo, experimentemos. J me referi aos bovrilos e s bovrilas, que formam a classe superior. O fato capital, ao que me parece em todo caso, o que mais me impressionou que o casamento e talvez at os sexos, as relaes sexuais, aparentemente s existem nessa classe superior. Em outras palavras: existem bovrilos e bovrilas, e parece que todos os outros membros da comunidade ficam englobados sob a designao de pubilos. um nome genrico: existe o pubilo, como existe o ganso, o cachorro marinho... Dir-se-ia at que a palavra pubilo pode ser usada na acepo que tinha entre ns, no sculo XX, a palavra pblico. O pubilo uma espcie de neutro, como os existentes entre as formigas, desempenhando todas as funes teis; no macho nem fmea, e no h casamento entre eles. Pelo contrrio, entre os bovrilos, o casamento obrigatrio; em todo caso, o celibato extremamente raro. Os cnjuges chamam-se zigotos; ou melhor, distingue-se a zigota, isto , a esposa, e o zigoto, isto , o marido. O estado de matrimnio chamase zigote ou gigote, e creio que essa palavra serve tambm para designar o patrimnio familiar, embora eu no compreenda muito bem em que consiste esse patrimnio. Alis, as palavras que acabo de citar so apenas transcries, talvez arbitrrias, influenciadas pelo meu vocabulrio arcaico. Assim que zigota e zigoto soam-me por vezes como gigota e gigoto, ou mesmo gigolo. J me manifestei a respeito

dessa questo lingstica, e no voltarei ao assunto. Naturalmente, existe uma enorme variedade de empregos entre os pubilos. Os que freqentei at agora, Palem por exemplo, parecem uma espcie de funcionrios; mas j captei inmeras aluses aos "zanganos" e sobretudo aos "zeris", sem saber at agora, ao certo, de que se trata. Contudo, fala-se geralmente nos zeris com um desdm mesclado de piedade. Parece, por vezes, que eles constituem a classe mais baixa: so os prias, os intocveis desta estranha cidade. Referem-se muitas vezes a eles como se vivessem imersos num estado de irremedivel embrutecimento. Em todo caso, eles tambm so neutros, salvo exceo pois julgo ter compreendido que alguns deles, em determinados casos, podem reproduzir-se. Mas no chego a compreender como. A neutralidade, isto , o fato de ser assexuado, parece ser a caracterstica mais difundida nesta sociedade. Isto, no fundo, no me surpreende muito. apenas um resultado natural de tendncias que j se manifestavam no meu tempo, quero dizer, no sculo XX da era pseudocrist. Lembro-me ou julgo lembrar-me de que um sbio escocs daquela poca j observara que a mulher das classes mdias de seu tempo era maior e mais forte que a das geraes precedentes, mas que havia ganho em esqueleto e musculatura s custas dos rgos propriamente femininos. Tornando-se mais capaz de esforos fsicos, fizera-se menos apta a

procriar. Esse tipo de mulher esportiva e masculinizada, de plvis estreito e seios quase ausentes, era com efeito bastante difundido naquele tempo, e nele se poderia ver um primeiro esboo dos pubilos da Sub-terra. O que deveria confirmar esta minha idia o fato de ter julgado compreender que os subterrneos ou pelo menos os bovrilos praticavam a poliandria. Ao que parece, cada zigota tem o direito de ter vrios zigotos, ou gigolos, com os quais compartilha o seu gigote. Em todo caso, so as mulheres que escolhem o macho; disso tenho quase certeza. Atribuo esta circunstncia ao fato de terem restado muito poucas mulheres fecundas, susceptveis de se tornarem mes; elas devem ter escasseado no decorrer dos tempos. As mulheres fecundas se tornaram uma espcie de mes-abelhas, revestidas de uma espcie de dignidade matriarca!, mas quase inteiramente absorvidas por sua funo reprodutora. fato, em todo caso, que jamais se encontram crianas pelas ruas, se que se pode qualificar de rua as fitas aplainadas que serpenteiam pelo firmamento da cidade. Confirmam-me tambm nestas idias os contatos que pude ter com a cincia mdica deste estranho pas. Com efeito: passei recentemente por um perodo de indisposies que parecem ter durado dois ou trs dias, a julgar pelas revolues do grande giroscpio. Essas indisposies talvez se devessem perturbao provocada em meu organismo por minha singular viagem; ou pela mudana de regime, ou pela

atmosfera opressiva... Seja como for, estive doente. Pelo menos, o que se qualificava de doente na existncia de superfcie da humanidade cortical. Eles parecem desconhecer a doena. Existem mdicos, na verdade, pois eu os vi; vieram examinar-me. Mas so antes higienistas, funcionrios encarregados de velar pela preservao da sade pblica, e no pessoas incumbidas de tratar de doenas que no mais existem. Eu disse que no mais existem porque, se compreendi corretamente o que me disseram, ou o que disseram em minha presena, por meio dessa estranha telepatia algbrica que quase dispensa as palavras (tenho certeza de que sou apenas eu, ou quase, que forneo o revestimento verbal sob o qual as idias assim comunicadas aparecem aqui), a raa foi submetida a uma srie de vacinaes e de selees responsveis pelo desaparecimento, ou quase, das molstias contagiosas. Conseguiram atingir elementos misteriosos para a poca de vocs, e cuja combinao hereditria forma o que se denominava personalidade. Pode-se at mesmo, ao que parece, manipul-los, orden-los vontade. Os gens no-imunizados foram eliminados, natural ou artificialmente; de modo que a peste, a sfilis, o tifo, a tuberculose, o cncer desapareceram para sempre. Benefcio colossal, evidentemente. Mas no sei se vai aqui um resto de minha mentalidade atrasada, de minha personalidade pr-histrica

de burgus do sculo XX, a despontar minha revelia tenho a impresso de que muitos sentimentos, muitas nuanas, e delicadezas... uma infinidade de coisas outrora to apreciadas, embora dificilmente definveis, desapareceram ao mesmo tempo. Essas relaes entre os sexos, por exemplo, essa vida sentimental por vezes to incmoda e dolorosa, bem verdade, mas, enfim, to rica e to complexa, to pejada de emoes sempre a jorrar, parece-me que tudo isso deve ter cedido lugar frieza deliberada de uma srie de deveres cvicos e de formalidades administrativas... Mas isso tambm talvez no passe de uma iluso. Em todo caso, a dar crdito a meus olhos, ao simples aspecto das coisas, a raa nem sempre lucrou com essas modificaes. Se a mulher se fortaleceu, o homem parece ter-se enfraquecido, anemiado, apequenado. Os pubilos so todos de tamanho mediano, e at pequeno; a maioria mal chega ao meu ombro. S alguns bovrilos atingem mais ou menos a minha altura, e eu tinha apenas 1,70m, medido na poca do servio militar. Se cheguei a compreender certas aluses, foram os mais frteis e no os mais vigorosos que melhor resistiram s diversas selees, e deles resultou uma raa pequena, pouco apta a proezas musculares e bastante tona, tanto intelectual quanto fisicamente. Os neutros! No so entretanto inteiramente neutros, penso eu. O macho neutro aproximou-se, porm, da mulher neutra, e os dois, abolidos os apetites sexuais, tornaram-se indiscernveis. O que

manifestasse um retorno aos antigos tipos sexuais, quer pelo aspecto do corpo, quer pelos pendores, seria evidentemente considerado um ser anormal, uma revivescncia do tipo ancestral do meu. Eu, Sylvain Le Cateau, com meu apreo pelo sentimento e pelos sentimentos, sou para a gente daqui uma espcie de pitecantropo. J o suspeitara mais de uma vez, mas o prprio fato de deitar por escrito esses raciocnios me confere a certeza com relao aos mesmos. Mas estou divagando. Eu pretendia falar de mdicos. Neste ponto, limito-me a contar a minha experincia, e nada mais. J no preciso formular hipteses nem comentrios. O que tive foi uma molstia pulmonar, no sei qual, ao certo. Nem sempre se pode respirar bem neste mundo. Ou, pelo menos, eu nem sempre posso respirar bem. Tive, portanto, h alguns dias, uma espcie de pneumonia ou de pleurisia, no posso precisar, pois no fiz estudos de medicina. O certo que os meus pulmes estavam inflamados. Disto estou certo, porque os vi. Sim, eu os vi. Depois de um perodo de semiconscincia e talvez de delrio, embora me seja bastante difcil, em meio a todas estas aventuras, dizer onde comea e onde acaba o delrio eu me vi transportado para dentro de uma enorme sala envidraada translcida e circular o equivalente de uma sala de hospital, segundo suponho. Estava deitado sobre uma mesa de vidro em forma de feijo. Alguns pubilos, de cabea nua, calvos e vestindo apenas uma fina malha de pelcia, agitavam-se ao meu redor.

Atarefados, competentes e, alis, perfeitamente assexuados. Mdicos, sem dvida alguma. Manejavam objetos estranhos, mas de formas extremamente simples: sobretudo uma espcie de telas fluorescentes, providas de fios ou de apndices flexveis. Assim como taas alargadas ou copinhos, compridas fltes para champanha, sem p, repletas de lquidos incolores... Num determinado momento, colocam diante do meu busto, depois de me terem feito sentar, uma tela maior que as outras. E sobre ela vejo o interior do meu busto. Sobretudo os meus pulmes, ntidos, to ntidos quanto nas gravuras das aulas de histria natural, no liceu. Vejo o tubo da traquia e o desabrochar das duas colmeias avermelhadas, que se estufam e se esvaziam periodicamente quando respiro. Vejo sua superfcie invadida por erupes ora verdes, ora rosadas, e humores a flurem em camadas, a progredir e a regredir sobre a pleura, e o avano febril dos glbulos nas veias... Vejo tambm que os pubilos mdicos procedem a vaporizaes, inalaes, pulverizaes sobre a minha pessoa. Fazem-me respirar bales de oxignio ou, se no oxignio, parece. Uma tempestade de oznio em miniatura invade a floresta verde dos pulmes e varre, submerge, extingue as erupes e os fluxos. Tudo isso se passa, para mim, numa semiconscincia, que se transforma finalmente em completa inconscincia. Sei apenas que me mostraram os meus pulmes inflamados, os quais

em seguida foram invadidos por um sopro revigorante, e que depois adormeci... Minha convalescena durou duas revolues do grande giroscpio, mais ou menos. Cerca de quarenta horas, pelos meus clculos, mas posso estar enganado. Estava num quarto com balco, abrindo-se para a cidade em estalactites, e varrida por aragens revivificantes como a brisa do mar. Mas creio que vinham de ventiladores. Foi logo depois depois do meu restabelecimento, quero dizer que conheci Milvane. Outro pubilo, mas quo singular...

NOTA DE BELLE SIMS


Neste ponto, interrupo de vrios dias nas mensagens de Le Cateau. Parece que, para completar sua convalescena, decidiram lev-lo em excurso pela superfcie da Terra, definitivamente abandonada, mas no inacessvel, como ele julgara a princpio. Foi durante os preparativos para essa excurso e no decorrer da mesma que o nosso Sylvain travou melhor conhecimento com o personagem a que acaba de se referir, o pubilo Milvane, que passa agora a desempenhar um papel relevante. OS primeiros comunicados relativos a este perodo foram algo descosidos, de modo que eu tomei a liberdade de condensar at certo ponto o seu texto. Depois da minha operao, se que foi realmente uma operao e um hospital, perdi

durante um perodo de tempo bastante longo a noo clara do que se passava. Talvez me tenham aplicado algum anestsico. Talvez... Ao recuperar realmente a conscincia, vejo-me estirado sobre um div circular, semelhante a um enorme verme branco, bem junto de um dos amplos janeles da casa onde j residamos, com mais freqncia, Palem e eu. As cortinas corredias esto descerradas e diante de mim estende-se uma "alameda" sinuosa por entre a bizarra perspectiva suspensa da cidade subterrnea. O cu-solo inclina-se ligeiramente em direo ao horizonte, a partir do lugar onde nos encontramos, e eu avisto uma miscelnea de cpulas invertidas, de revrberos e lampadrios truncados, de terraos suspensos, de conchas irisadas ou claras, de espadas fincadas at o punho no firmamento. Uma espcie de fosforescncia violcea flutua na atmosfera, indo do lil bem claro at o roxo episcopal, colorindo com reflexos de ametista o ampulheta dependurado na esquina da avenida. Mas nenhuma brisa. Est tudo imvel. Dir-se-ia um crepsculo imvel, um pr-de-sol permanente. Esqueo-me de tudo ao contemplar a paisagem. De distncia em distncia, na avenida, avistamse lampadrios invertidos. Sero realmente lampadrios? H um aqui bem perto, ao lado do edifcio-ampulheta. uma espcie de pilar reto, fincado no firmamento, e que vem at bem baixo: sete ou oito metros, pelo menos. Na extremidade do pilar, no espao, uma espcie de coroa ou

disco, com o que me parece, visto daqui, uma srie de talhos. Mas vi, h dias, bem de perto, um desses objetos e sei que na verdade a coroa feita mais ou menos maneira de uma roda dotada de ps, e essas ps seriam tubos achatados. Para que servir isto? Para nada, provavelmente. Simples ornamento. Mas no o creio. Desisto, porm, de inventar explicaes. As mais plausveis so sempre as mais depressa desmentidas. Um leve rudo. Milvane est junto de mim. Milvane parece ter substitudo Palem. No sa perdendo com a troca. Acho Milvane mais amvel, mais a meu alcance. Palem um bom funcionrio, srio, consciencioso, mas que raramente sorri. Seus lbios finos permanecem sempre imveis e cerrados. No se sabe nem mesmo se ele tem dentes. Parece-me que no: a maioria dos bovrilos e dos pubilos que me revelaram por acaso o interior de sua boca mostraram-me gengivas perfeitamente nuas. Milvane baixinho, como todos os pubilos. Dir-seia uma criana, um garoto; contudo, em lugar de parecer uma criana velha, mergulhada numa existncia de deveres escolares e de punies, como quase todos os pubilos, ele revela de fato algumas das graas da infncia. Sua malha peluda feita de fina pelcia cinzenta, seus ombros e braos so graciosos, h uma certa nota de afoiteza em toda a sua pessoa. Seu rosto de queixo pontudo, de fronte ampla e olhos bem fendidos, no deixa de ter um certo encanto e coisa rara aqui a sua calvcie, a calvcie

universal e desgraciosa, de regra entre bovrilos e pubilos fica quase inteiramente dissimulada por uma espcie de leno de um tecido que lembra a casca da cebola. Finalmente, Milvane tem algo que se parece com um sorriso. Sim, sem dvida alguma, est a sorrir para mim, neste momento. Sorri para mim e oh milagre! mostra uma dentadura perfeita, uma fieira de finas prolas, de gotas de ncar. No consigo impedir-me de lhe fazer um elogio: digo em voz alta: Que lindos dentes voc tem, Milvane! O sorriso se apaga instantaneamente. Milvane fecha a boca precipitadamente, oculta os dentes, cerra os lbios num muxoxo amuado e furioso. Todo enfarruscado, vira-me as costas ostensivamente e se encaminha para a outra metade da sala. (No posso dizer para o outro canto, pois uma sala circular.) um moleque, decididamente. Est amuado. Mas o que terei eu dito, que o contrariou? Dei mais uma rata, como no dia em que pretendi apertar a mo do forado... Sinto minhas idias afundarem-se em areias movedias. Estou perdendo p. Nenhum apoio em parte alguma, nada fixo, nada estvel. Mas a zanga no dura muito. Milvane tem um bom temperamento. Volta para mim e, o que melhor, parece resolvido a distrair-me. Fala comigo. Chega a me dar a impresso de uma verdadeira conversa, pois recorre, com maior freqncia que Palem, palavra propriamente dita, quela que sai da garganta: a telepatia, ou o que eu assim qualifico, s vem como reforo.

E torno a perceber como pouco o que sei a respeito de sua linguagem. Milvane aprendeu com Palem trs ou quatro palavras francesas, e as intercala em seu discurso; o que muito bom; pois sem isto eu no compreenderia quase nada. O que chego a compreender neste momento que ele est tentando distrair-me. Talvez tenha recebido esta incumbncia. Sim, isto mesmo: eu estou convalescente e, como tal esto me tratando. Com precaues e considerao; na verdade, a gente daqui gentil. Milvane dirigiu-se para uma tela colocada ao lado do janelo. Manobra a corredia; a paisagem de fora desaparece, oculta por um painel mvel. S a tela fica visvel, levemente translcida. Sei o que significa isto; j vi esta "distrao" funcionando. Parece encantar os pubilos, e at mesmo os bovrilos; a mim, no me diverte nada. Trata-se, ao que parece, de uma combinao de jornal mural e de cinema. Julguei compreender, por certos comentrios, que aquilo transmite informaes a respeito de acontecimentos recentes. A mim, transmitiria antes uma enxaqueca, pois s consigo ver uma srie de imagens absolutamente incoerentes a se sucederem sobre uma tela. Contudo, tenho a impresso de que algumas dessas imagens, ou mesmo a maioria delas, possuem um valor simblico. So ideogramas, a um s tempo lgebra, estenografia e escrita, e mais do que as trs juntas. Pelo menos, o que julgo entrever. A ttulo de amostra, aqui vo algumas das imagens que se desenrolam hoje diante de

nossos olhos e que parecem despertar vivo interesse em Milvane. Surge uma espcie de barca, a danar sobre ondas estilizadas; em seguida, uma mulher estirada ( realmente uma mulher, como prova o volume dos seios). Veste um maio, est deitada com a cabea apoiada sobre o cotovelo e, acima da cabea, como se acabasse de sair dali, esvoaa uma espcie de papagaio ou de falco, trazendo no bico o nmero 13. Sim, so realmente os algarismos 1 e 3, bem reconhecveis. Mas, eis que a mulher desaparece e surge em seu lugar um rei de carta de baralho, com seu manto de arminho. Abre a boca barbuda e ouve-se como que o ladrar de um co. Em seguida, outro rei, ou melhor, um papa, com sua tiara, um velho papa bem escanhoado, e ouve-se o grunhido de um porco e as narinas nos so assaltadas por um odor de alho. E logo depois desfilam uma palmeira dentro de um dedal e, entre as palmas, piscando o olho, uma cabea de satans, zombeteira e chifruda. Mas, em lugar de uma risada diablica, ouve-se o canto mavioso de uma voz de contralto, acompanhado de baforadas de heliotrpio... Isso tudo, alis, nem um pouco no gnero dos desenhos esquemticos das charadas, como se poderia acreditar. Seria antes um cinema em relevo, visvel, tangvel e reforado por sons e odores. Mas isso tudo me aborrece. No meu tempo, os surrealistas j faziam coisas quase to boas. S que aqui no se trata de nenhuma transcrio de

poema surrealista; seria antes o equivalente de despachos, de telegramas. E tudo isto tem um sentido muito preciso e muito claro. Mas no para mim. Bocejo. E esse bocejo faz Milvane rir; mas deve ter compreendido, pois aperta um boto e a tela emudece. Depois, ele se aproxima de mim, torna a sorrir, percebe que est a mostrar os dentes e os esconde depressa com um gestozinho aodado, pondo a mo na frente da boca. Tal como faria uma melindrosa do sculo XX, abaixando depressa a saia depois de mostrar um pouco demais as pernas. Em seguida, fala comigo demoradamente. No me possvel reproduzir a sua algaravia, que adivinho mais do que compreendo; e talvez a telepatia ainda me ajude a compreender com maior freqncia do que imagino. Se no me engano, Milvane quer saber se j estou suficientemente forte, bem restabelecido. Promete-me um passeio, um belo passeio, para quando eu estiver completamente curado... Neste ponto, garanto a minha interpretao, pois a palavra francesa promener surge tal e qual nos discursos de Milvane. Mas, de que tipo de passeio se trata? Quanto tempo dever durar? Milvane declara que vai me deixar descansar ouvindo msica. Aperta um novo boto e aqui estou sozinho, junto do janelo aberto outra vez de par em par, contemplando as casas-reflexos, o crepsculo permanente e o horizonte slido, enquanto na sala circular danam os compassos de uma msica caprichosa e funambulesca e, no obstante, encantadora...

E tranqilizante. No sei se foi a msica que me restabeleceu. bem possvel. J vi aqui, neste tempo, coisas mais espantosas. J me referi aos coquetis vibratrios. Por que no haveria curativos sonoros, blsamos musicais? Em todo caso, na prxima revoluo estarei pronto para o passeio. E que passeio! Quantos horizontes me desvendou! Passeio! Meu pobre Milvane, como voc conhece mal o francs! To mal quanto eu conheo o seu idioma e seus bizarros ideogramas. O passeio acabou sendo uma viagem, uma expedio to perigosa e rdua quanto uma expedio polar... Em suma, talvez tenhamos mesmo ido ao plo. Em todo caso, foi o que pareceu. Procedamos, porm, com ordem, se que desejo que meu amigo Rodolphe compreenda alguma coisa. Para comear, Palem, Milvane e eu samos da cidade como da primeira vez, quando fomos caa dos rinlofos, pelo descensor. Mas j no foi pelo mesmo aparelho e este no nos deixou no mesmo lugar. O ponto em que descemos era mais ou menos como uma estao. Havia diversos armrios de pedra (dum mineral cinzento, pelo menos), do tipo que j descrevi, e uma dezena de vias de um s trilho, partindo em todas as direes. Assemelhava-se mais a uma estao de brinquedo que a uma verdadeira estao. Sobre esses monotrilhos partiam a cada

instante trens, mas trens individuais, por assim dizer. Vou explicar: sobre os monotrilhos, no so colocados vages de verdade e sim pequenas plataformas pousadas sobre duas rodas e de tamanho apenas suficiente para que se coloquem ali os ps. No ngulo esquerdo, da frente, aparece uma espcie de haste em que nos podemos segurar, pois este metr a cu aberto sacoleja tanto quanto o nosso velho metr. Para dar a partida, muito simples. Agarra-se uma plataforma pela haste (existem aos montes, direita e esquerda), pespega-se sobre o trilho e embarca-se. E a maquinazinha comea a rodar por si mesma. Muito simples. Ou, pelo menos, parece. Desconfio, porm que existe por a, nos armrios de pedra ou noutro lugar qualquer, um chefe de estao, ou algum mestre-linhas, que nos fornece a fora motriz de uma maneira ou de outra, desencadeando nossa partida e determinando nossa direo atravs de processos desconhecidos. Encontro-me entre Palem e Milvane. Estamos usando, os trs, o nosso traje habitual: malha de pelcia e nada mais: vamos de cabea descoberta, exibindo nossa calvcie, exceto Milvane, que conserva o seu leno de casca de cebola. O monotrilho serpenteia sobre o solo xistoso e vai se elevando insensivelmente. Subimos uma encosta suave. De um lado e de outro, escalonando-se, os bizarros lampadrios que j observei nas avenidas da cidade suspensa; mas aqui esto em sua posio normal normal para mim; quero dizer que aquela espcie de

roda com ps est voltada para cima. Mas sua haste muito curta: meio metro, quando muito; chegam mais ou menos altura dos nossos joelhos. E tenho a oportunidade de me assegurar de que a roda realmente formada por tubos achatados, e que gira constantemente, devagar, deixando escapar um silvo muito suave. J vi muitas coisas, de aspecto bem mais espantoso, e no deveria surpreender-me a presena desses objetos ao longo de uma via onde podem representar um equivalente dos discos de sinalizao, ou de tantas outras coisas banais que atulham as margens das estradas do sculo XX. Intriga-me, entretanto, a recorrncia do mistrio. E pergunto em voz alta: O que vm a ser estas rodas? Fontes de ar. Terei ouvido bem? Foi Milvane quem falou. Mas sua resposta no elucida nada. sempre assim. As explicaes complicam as coisas e os esclarecimentos as obscurecem. Eu teria feito melhor se me tivesse calado. Alis, eu devo ter compreendido mal. Ou talvez Milvane que tenha compreendido mal a minha pergunta. Se, todavia, foi comigo mesmo que falou. Talvez estivesse falando com Palem, em sua linguagem tosca, e tivesse dito algo parecido com "fonte de ar", mas significando coisa totalmente diferente. Peo desculpas por reproduzir integralmente essas reflexes, mas este exemplo, colhido entre outros dez mil, servir para fazer compreender a dificuldade que representa qualquer tentativa de conversa com os subterrneos e o motivo pelo

qual raramente reproduzo por extenso essas conversas. Continuamos a subir. Escalamos a encosta, entre as fileiras de "fontes de ar", dispostas em quincncios dos dois lados do monotrilho. E, naturalmente, acabamos nos aproximando do firmamento. (Passarei a empregar essa palavra para designar comodamente o cu rochoso). C estamos, numa regio onde a abbada de rocha no sensivelmente mais elevada que o teto de certas salas muito altas, entre os europeus. Alis, uma abbada irregular, que por vezes se abaixa at a altura de um homem, atingindo quase o solo, o verdadeiro solo, nossa esquerda.4

A ladeira chegou ao fim. Estamos rodando agora sobre um terreno plano, ou quase. nossa
4 Para tornar mais compreensvel a descrio de Sylvain, reproduzo aqui um esquema traado por Rodolphe, de acordo com as indicaes esparsas no manuscrito das mensagens. Trata-se, evidentemente, de um simples esquema e no de uma planta. (N. de Belle Sims.)

direita, abrem-se, escancaradas e negras, cavernas de teto baixo, cuja profundidade no consigo avaliar. Alis, aparece de repente um gradeado metlico, que delas nos separa. Ser realmente um metal? No, dir-se-ia antes amianto: um material branco e vagamente peludo. Esse gradeado sobe at o teto de rocha e nos separa inteiramente das cavernas baixas, mas suas malhas so suficientemente largas para permitir que enxerguemos atravs delas. Estamos ali ao abrigo das moscas, como frutas preciosas. Mas, que moscas? Estou prestes a dar de ombros diante desta precauo absurda. De repente, porm, avisto alguns seres, sombras a se moverem no interior das cavernas, por detrs do gradil de amianto. So homens, no h dvida. Seu aspecto no tem mais nada de estranho para mim agora. Vestem a indefectvel malha peluda, mas a pelcia negra. Vo e vm, ao longo dos paredes e do gradil; de quando em quando, alguns vm colar o rosto alvacento grade, examinando-nos com olhar vago. No sei por qu, julgo ler em suas fisionomias lvidas dio e desespero. Como j disse, o jogo fisionmico nestas paragens difere do da Terra e, alm disso, eu posso estar enganado. Por que nos haveriam de odiar essas criaturas? Observo que muitos deles ocultam a calvcie sob uma espcie de leno de cabea, como Milvane; trata-se porm de lenos negros. Ali dentro, esto todos de luto. Mas de qu? Dou de ombros, mal acabo de formular para mim mesmo esta reflexo

absurda. Minha noo de luto, sem dvida, lhes to estranha quanto as suas verdadeiras noes o devem ser para mim. No apenas uma barreira de amianto que se ergue entre ns. Atravessamos uma regio mais bem iluminada ou talvez sejam os meus olhos que se habituaram penumbra dessas cavernas baixas e consigo distinguir grupos de seres negros a se agitarem do outro lado da grade. Tm modos bastante singulares. Muitos passeiam o rosto macilento pelo cu rochoso e baixo, parecendo procurar ou farejar alguma coisa, como ces a seguir uma pista lasciva ao longo das caladas. Estou to curioso que, esquecendo mais uma vez as minhas sbias resolues de me conformar com uma inevitvel incompreenso, torno a perguntar: - Que gente esta? E, mais uma vez, a voz de Milvane, que vem rolando atrs de mim, me oferece uma breve resposta: Zeros! Zeros! Nada! Bela resposta! To bonita que fico certo de ter ouvido mal... E, de repente, um claro... Sim, eu ouvi mal. O que Milvane usou no foi a palavra francesa zero (zero) e sim uma palavra da lngua deles uma palavra que eu j ouvi. O que Milvane disse no foi zero e sim zeris. Os zeris. isto mesmo eu j ouvira falar neles. Mas no sabia o que vinham a ser. Estou vendo agora: trata-se de uma categoria social, uma raa, um grupo de homens, em todo caso. Essa gente que comprime as fisionomias

desvairadas contra o gradil de amianto, como macacos de zoolgico, a farejar incansavelmente o teto rochoso de suas cavernas de trogloditas, so os zeris. Mas que faro eles? possvel que eu nunca chegue a saber. Noto de repente que as "fontes de ar" desapareceram da paisagem (desde quando?) e que uma forte corrente de ar atravessa a espcie de tnel por onde circulamos. Mas este estado de coisas no dura muito. O firmamento ergue-se aos poucos: surgem novas cavernas, mas desta vez esquerda e despovoadas, pelo que posso ver. Estamos de novo num local vasto e relativamente descoberto, semeado de construes bizarras e desgraciosas, muito diferentes das casas-reflexos da cidade. Creio que chegamos, pois nossa velocidade diminui. A curva do monotrilho se desvia e vamos desembocar no centro de uma populosa encruzilhada, onde inmeras silhuetas apressadas caminham de um lado para outro. Poderia at acreditar que estamos no centro de alguma cidade industrial, de Saint-Etienne ou de Saint-Chamond; e julgo, com efeito, que se trata de algo parecido. S que aqui as fbricas e residncias dos operrios se realmente esta a utilizao dos edifcios que avisto no possuem teto. Para qu, se no chove nunca? Ou ento, se preferirem, o firmamento rochoso que serve de teto universal. As ditas residncias so, por conseguinte, simples recintos, com muralhas mais ou menos altas, substitudas s vezes por

simples grades de metal. Por toda parte, inmeros monotrilhos sulcam o solo, mas no transportam apenas homens. Vemos por aqui trens, verdadeiros trens, compostos de vagonetes carregados, ao que parece, de minrio. Devemos estar entre metalrgicos. Neste caso, os zeris, ou pelo menos os daqui, so operrios metalrgicos. So muitos; posso identific-los pela malha negra, pelo leno na cabea e pela expresso de tristeza concentrada. Agitam-se ao redor dos vagonetes. H tambm inmeros pubilos que parecem comandar as manobras. E tambm, nas esquinas das "ruas" e das vias, ou melhor, nos cruzamentos das idas e vindas, h outros personagens, do meu tamanho e at maiores, que parecem pertencer a outra raa. Usam malha branca, felpuda; diversos cintos brilhantes cingem-lhes o torso; envolve-lhes o crnio uma espcie de turbante branco, e esto de mos abanando; no fazem nada. No entanto, alguns deles trazem na mo algo bastante parecido com as ventoinhas vendidas s crianas nas feiras: uma varinha de madeira branca, tendo na extremidade uma roscea de canudos de papel ou de celulide, pelos quais se engolfa o vento, fazendo-os girar incessantemente. S que aqui, como no existe vento, as ventoinhas no giram. Parecem simples ornamentos. E os personagens que os carregam tambm parecem estar ali apenas para se exibir, completamente desocupados. Ficam a olhar para quem passa, com ar plcido e ruminante, sem

fazer o menor esforo para participar da atividade geral. Nem penso em perguntar o seu nome, no me adiantaria muito. Alis, vamo-nos aproximando de um edifcio singular e que, no entanto, no o nico de sua espcie. Avisto mais dois ou trs, iguaizinhos, logo adiante. Parecem altos fornos, cuja alvenaria subisse at o firmamento, alis muito baixo, em lugar de se perder nos ares. Ou, ainda, chamins de ferreiro, fechadas na frente por uma espcie de prtico ou portal, em arco e avermelhado, e cuja coifa, de aparncia grantica, sobe reta e vai-se perder na rocha. No flanco dessa espcie de forno, apia-se urna construo baixa, em forma de telheiro de porcos, mas tambm de pedra, ao que me pareceu, e encimada por um mealheiro gigante, parecido com as caixas de correspondncia inglesas, aqueles volumosos cilindros vermelhos que brotam das caladas londrinas de distncia em distncia. S que o cilindro, aqui, cinzento, e no vermelho, e sua fenda to grande que quase d passagem cabea de um zeri. J faz algum tempo que deixamos os nossos patinetes e que vamos circulando a p. Palem vai na frente. Contornamos a estrutura que acabei de descrever e avisto, num dos lados do que qualifiquei de telheiro de porcos, uma entrada baixa. Acompanha-nos um personagem, que se afastou h pouco de um grupo azafamado: um pubilo, igual a todos os outros.

Percebo ento que o que qualifiquei de telheiro de porcos no passa de uma espcie de poterna. Em seu flanco, recorta-se a esquadria de uma grade, que se ergue para nos dar passagem. Essa entrada bem baixa; sou obrigado a me curvar. Transposto, porm, o limiar, descemos diversos degraus e chegamos a uma sala bastante ampla, onde podemos circular vontade. Esta sala se estende esquerda pelas profundezas do paredo de rocha. Dir-se-ia uma oficina ou armazm. Moblia nenhuma, mas pilhas de objetos indistintos, amontoados na penumbra, e enormes prateleiras, tambm repletas de uma miscelnea de coisas. meio fbrica, meio depsito de carvo. A esto trs indivduos que parecem nos aguardar. Dois deles so muito parecidos e seu aspecto me positivamente repugnante. Velhos, evidentemente. Quero dizer: apresentam todos os indcios de velhice, mas isto no prova nada, neste mundo. Lembram ao mesmo tempo uma velha squaw, um velho sbio caduco e um boxeur sonado. O crnio devastado por uma alopecia total, o rosto enrugado, o nariz achatado como que por algum murro e as orelhas acabanadas esto recobertas uniformemente de tinta vermelho-tijolo. Tm lbios pendentes e olhar apagado. Seu corpo pequeno todo encurvado. O terceiro parece mais jovem, porm no menos enigmtico. Bastante alto para um pubilo, atarracado, quadrado, de ombros largos e traos igualmente quadrados, mas de olhar to embaado quanto os demais, no se sabe ao

certo se o chefe deles ou algum fiel servidor. Sua cabea est coberta por um leno negro, como o dos zeris. Um rpido dilogo. Compreendo que os dois velhos peles-vermelhas se chamam Pelars e Bejars, e o outro Padhmeon, e que nos serviro de guias numa expedio ao teto do mundo. Sem dvida, mais uma extravagante viagem pelo teto. E procedemos imediatamente ao cerimonial do equipamento. Nossos apetrechos lembram bastante os dos alpinistas. Envergamos um traje de escafandrista com calas bufantes e mais um capacete-globo de mica, como o do "passeio" anterior. Mas, desta vez, o globo transparente apresenta uma nova peculiaridade. Bem no fundo, diante do occipital, encontra-se uma espcie de calota preta. Dir-seia que o globo foi enegrecido, enfumaado numa superfcie mais ou menos do tamanho de um solidu. O que isso quer dizer? Mas estou comeando a me habituar a perguntas destinadas a ficar sem resposta. Fazem-me sentar e prendem-me patins aos ps. No patins com rodinhas e sim patins munidos de lminas serrilhadas. Pespegam-me s costas um knapsack (decididamente, trata-se de alpinismo) e colocam-me na mo uma longa haste de metal terminada em forquilha, cujos trs dentes no ficam no mesmo plano; divergem, como os ps de um trip, e terminam em pontas muito agudas. Entregam-me finalmente suprema ironia uma ventoinha de canudos de celulide, semelhante s que descrevi h pouco. Seria

alguma insgnia honorfica? Afinal, se tivessem condecorado um pubilo com a legio de honra ele no ficaria mais espantado. Ou se trata de algo deste gnero, ou o objeto em questo no est destinado a ser utilizado imediatamente, pois vejo que meus companheiros suspendem o brinquedinho ao flanco de seu knapsack. Fao o mesmo. Aqui estamos, de p, tropeando em nossas lminas serrilhadas. Para onde vamos? No muito longe, para comear. Abre-se uma espcie de porta ou de alapo no flanco do altoforno, bem nossa frente. Empurram-me por ali, ladeado por Palem e Padhmeon. A meu lado, Milvane tranqiliza-me com um sorriso que exibe todos os seus dentes. Estamos numa espcie de tnel perpendicular, como um poo de elevador ou de mina, como queira, que sobe indefinidamente e no qual a vista se perde em trevas indistintas. um poo de elevador, decididamente. Uma caixa de mica, maior que os tamancos usados na cidade, mas parecida com eles sob certos aspectos, e vem deslizando ao longo de uma das paredes como um inseto gigantesco. E c estamos agora, de p, dentro desta cabina irregular. Vamos subindo, subindo. E durante muito tempo. No saberia dizer se o movimento sempre vertical ou se passa a ser oblquo. Sinto a cabea a girar. Idias confusas turbilhonam dentro do meu crnio. Estou quase a acreditar que voltei para a superfcie da terra. Tenho a impresso de estar participando de uma

daquelas peas barrocas do Chtelet, a que outrora ia assistir para contemplar a pobre... Um baque. Chegamos. Meio atordoado, acompanho meus companheiros at desembocarmos numa estufa. Uma gigantesca estufa. A parede de vidro, evidentemente circular, arredonda-se a perder de vista. Pisco os olhos, deslumbrado pela luz do dia, subitamente reencontrada. A meu redor, construes pouco elevadas, bastante semelhantes s marquises das grandes estaes, mas protegidas por pequenos parapeitos. Abrigos de tetos cncavos. O que vem a ser mais esta...? Ia dizendo mais esta caverna. Porm, e a luz? A iluminao! Ergo a cabea e, l em cima, atravs da cpula de vidro, avisto um disco amarelo cercado de um halo trplice... O Sol. O cu. Eu estou de volta Terra! Sim, mas que Terra? Sou obrigado a tomar trs inspiraes profundas antes de me ver em condies de observar e de raciocinar com frieza. S ento consigo abranger num olhar, atravs da campnula de vidro que nos recobre, a paisagem de uma desolao lunar e polar. O cu est inteiramente negro e a terra inteiramente branca. Branca, achatada, de uma desolao uniforme. Apenas algumas ondulaes de terreno, l longe. Mas no tenho tempo para refletir demoradamente. Meus companheiros se apressam. Desparafusam os capacetes de mica e, pela primeira vez desde que cheguei, bebo algo que se parece com as bebidas do meu

tempo. Fazem passar de mo em mo xcaras contendo uma coisa que lembra o caf. Talvez seja isso mesmo. Quem sabe? Tudo aqui possvel, at as coisas banais. Em seguida, enchem, com esse quase-caf, frascos que lembram garrafas trmicas e que metemos em nossas sacolas; tornamos a aparafusar os capacetes, empunhamos as picaretas-tridentes e, a caminho. Com passo tardo e tropeando por causa das lminas serrilhadas, caminhamos por entre os abrigos onde julgo avistar como que redes. Isto aqui sem dvida uma espcie de estao ou de observatrio. A altura da cpula de vidro reduzida, com relao sua extenso. H poucos momentos, quando estava bebendo, pude observar que reina sob esta cobertura uma temperatura regular, parecida com a de baixo. Mas vamos agora penetrando num imensa vlvula, colada ao flanco do cristal; em seguida, essa vlvula nos lana para fora e, imediatamente, apesar de meu traje de escafandrista, que me recobre inteiramente, sinto, ou melhor, percebo o frio. Caminhamos em silncio, durante muito tempo, sobre a terra glida e rachada. Em certos pontos, ela se apresenta desnuda e cheia de fendas, como o fundo de um pntano drenado. Mas, logo que se eleva, cobre-se de gelo ou de neve, perfurados de quando em quando por rochedos cinzentos. O Sol, a princpio plido e morto no cu negro, passa aos poucos a incidir a pique sobre as nossas cabeas e o calor se torna intenso. A

ponto de se transformar em verdadeiro tormento, at eu me sentir prximo de uma congesto. Detenho-me. Ningum me d ateno. Sim, algum: Milvane. Milvane vem para junto de mim, olha-me, sorri, mostra-me sua prpria cabea. Observo ento que a calota negra que guarnece o fundo do seu capacete deslocou-se, de modo a constituir um anteparo contra os raios mortferos. Milvane sorri mais uma vez, remexe no sei como nas correias de minha sacola e, pronto: minha calota negra est colocada. Sinto-me imediatamente protegido, aliviado; mas, h mais ainda: o bom samaritano se apodera de uma espcie de espada, que me bate nos flancos. No uma espada e sim um guarda-chuva, ou melhor, um guarda-sol. Procede-se como se se estivesse a desparafusar o cabo e aparece um disco na outra extremidade, dando origem imediatamente a outros discos, que se vo alargando concentricamente. E c estou eu de posse de um anteparo opaco, que posso colocar vontade, direita ou esquerda, para me proteger contra as flechadas do implacvel arqueiro. Julgo compreender. Estamos caminhando pela superfcie de uma Terra que foi privada de atmosfera, ou que pelo menos s dispe de uma atmosfera muito rarefeita. Assim, privada de sua camada de algodo protetor, daquele colcho gasoso, a Terra fica exposta sem trgua s radiaes destruidoras. Sim, a superfcie de nosso pobre globo tornou-se realmente inabitvel. Tenho a impresso de ter caminhado durante muito tempo. Campos de neve e de gelo sem fim.

Frio mordente das altitudes extremas, alternando sem transio com um calor seco e arrasante. Mal nos colocamos ao abrigo, sombra de alguma vaga ondulao do terreno, de algum pedao de rocha, ou de uma colina de gelo, e o frio absoluto, imperioso, se apodera imediatamente de todo o nosso ser. Depois, de repente, assim que abandonamos a zona abrigada, vem a metralha dos raios csmicos, contra os quais capacete e guarda-sol s nos oferecem uma proteo imperfeita. No me seria possvel anotar aqui, ordenadamente, todos os pormenores dessa caminhada. Creio, entretanto, que a primeira etapa foi curta, embora me tenha parecido longa. No sei como me teria arranjado sem os cuidados afetuosos de Milvane, que vai, vem, volta, gira a meu redor como um co amigo, encorajando-me e apoiando-me. Devemos ter partido pouco antes do meio do dia, pois o Sol est declinando e diminuindo. Com velocidade cada vez maior. E o frio, agora mais uniforme, poderia dizer quase humano, nos obriga a apressar o passo. Em seguida, descemos. Chegamos agora a uma espcie de vale fantstico, como o fundo seco de um vale renano, de flancos coroados de burgos esfrangalhados. Ou antes: fantasmas de burgos, espectros de runas, pois as ameias e muralhas so feitas de gelo, de gelo lvido contra o cu negro, e as fortificaes se recortam na neve. H tambm montculos fnebres em forma de

tmulos, e agulhas de gelo ou de rocha imitando espectros de pinheiros. O cansao me arrasa e, por tudo no mundo, eu gostaria que a etapa chegasse ao fim. Mas continuamos descendo. Os dois velhos pelesvermelhas caminham com passo uniforme, incansvel, ignorando-nos por completo. Padhmeon volta-se para mim, sempre que me detenho, para lanar-me um olhar severo. E l vou eu parar novamente... Ali, saindo do talude, rompendo a muralha de gelo e de neve... julgo ter entrevisto runas de verdade. Sim. Vou-me aproximando. So realmente muros desmoronados, um cadver de edifcio. Mas, de quando ser? Impossvel responder. Dos tempos egeus ou da guerra de 1914... ou de muito depois. Seria preciso parar, escavar. Milvane me faz sinal. Esto-se impacientando. Meus companheiros so incapazes de compreender a emoo que me oprime. Sou obrigado a arrancar-me contemplao. Continuamos a descer. Meus passos esto mais pesados, o cansao mais intenso. E eis que tornamos a deparar com uma plancie infinita e desolada. Contudo, sua monotonia se v logo interrompida por pontos negros semeados sobre o gelo. O que pode ser isto ainda? Vamos passar pelo meio deles. Minha curiosidade satisfeita: so cadveres. Corpos de homens estirados, de pernas abertas como bonecos desarticulados. Noto que muitos esto mutilados. J no me sobram foras para me sentir horrorizado. Avanamos. Os cadveres surgem

em nmero cada vez maior. Dir-se-ia um exrcito. Algum antigo campo de batalha, talvez. No. Eu havia imaginado que se tratava de velhos cadveres, contemporneos das runas. Examinando melhor, verifico, por seu pequeno tamanho, pela calvcie, pelo velo que ainda os recobre, que so homens de l de baixo, pubilos ou zeris. Como tero vindo morrer aqui? Nunca senti to pouco desejo de me esfalfar o entendimento com problemas insolveis. Meu cansao atingiu o auge. Chegamos, felizmente. At que enfim, terminou a etapa. O Sol est baixo. A noite, prestes a cair, rpida como uma cortina de ferro. por isto, sem dvida, que estugamos o passo em direo a uma espcie de campnula para queijo, que reproduz em ponto menor a disposio da estufa de cristal, de onde samos pela manh. No interior, na temperatura uniforme, abertas as mochilas, desparafusados os capacetes de mica, fao, pela primeira vez nesta minha nova existncia, uma verdadeira refeio. Temos caf, ou seu ersatz, e pires, que se parecem com pires de legumes. reduzido, mas reconfortante. As velhas squaivs Pelars e Bejars, assim como Padhmeon, estiramse nas redes. Palem, Milvane e eu somos contemplados com colches pneumticos. Palem deita-se e dorme imediatamente, num sono de verdade.

Porm Milvane, que se est tornando decididamente um verdadeiro amigo, permanece sentado ao meu lado, contemplando-me com seus olhos brilhantes. A noite, com efeito, caiu de sbito como uma cortina negra, e o negro cu constelou-se de estrelas douradas. O jantarzinho revigorou-me um pouco e o cansao faz vibrar meus nervos. Ao contrrio dos outros, sou eu quem no consegue adormecer hoje. Refao mentalmente a penosa caminhada, revejo as sombras dos burgos, as runas, os mortos. Tento obrigar Milvane a falar. difcil, mas no impossvel. Evoco o campo de gelo semeado de cadveres e pergunto: como foram eles morrer ali? Imediatamente, sou tomado de assalto por um jorro de palavras acompanhadas de gestos ideogrficos e de um fluxo teleptico. Milvane quer explicar tudo ao mesmo tempo e de trs maneiras diferentes. Sou obrigado a resumir o que pude apanhar de relance. Pelo que pude compreender embora desta vez no me seja possvel ter dvidas aqueles mortos no vieram morrer ali. So mortos comuns. Morreram l embaixo, na subterra, de uma bela morte. Depois do qu, seus corpos foram expulsos para a superfcie. A crosta terrestre, a antiga paragem dos vivos, transformou-se em paragem dos mortos. Os antigos pases dos vivos servem agora de cemitrios. Pode haver algo mais natural? J que os vivos tomaram o lugar dos mortos e

afundaram terra adentro, era foroso que os mortos tomassem o lugar dos vivos. Na cidade subterrnea, j no se enterram os mortos: exterram-nos. Havamos simplesmente atravessado um dos campos de despejo, onde eles vm livrar-se dos cadveres. Alguns desses mortos acumulados podem ser muito antigos, pois o frio os conserva. Milvane adormeceu junto de mim, com o torso meio desembaraado do seu invlucro hermtico, com um brao sob a nuca, como uma criana do meu tempo, mas eu permaneo muito tempo sentado beira do meu colcho pneumtico, a meditar. A noite totalmente negra, o cu profundo e tambm negro estendem-se indefinidamente ao redor da campnula protetora. A noite... Pela primeira vez desde o incio de minha extraordinria odissia, vivi um dia verdadeiro e estou vivendo uma noite verdadeira. Que desolao e que decepo! Como resultado deste fato to simples, a aventura parece-me de repente terrivelmente real. At agora, acontecesse o que acontecesse, era sempre como um sonho. Como uma histria vivida por outra pessoa, que eu estivesse a ler, ou melhor, a decifrar. E, agora, vejo-me bruscamente acordado. Acabaram-se os pesadelos descosidos. Tornei a pisar na terra, na terra nua e fria. Parece-me at que se dissiparam em parte os mistrios que cercam a nova sociedade dos vivos. Parece-me ter compreendido

integralmente, e sem dificuldade, o que me dizia Milvane. Mas talvez seja por me estar acostumando. Ou talvez Milvane tenha feito progressos no seu francs. Seja como for, o meu pessimismo empresta um colorido sombrio a tudo que me cerca. Meus companheiros so bem gentis. Fazem o que podem para me distrair. Mostram-me todos os aspectos de seu universo. Sou bem tratado, no posso dizer o contrrio. No entanto... No sei porqu, a frigidez de suas maneiras ope uma espcie de barreira minha gratido. As duas velhas squaws, Pelars e Bejars, sobretudo, parecem tratar-me com frio desdm, como um ser inferior, um exemplar de laboratrio. Mas como? Existem em toda parte pessoas altaneiras ou antipticas. Existiam, no meu sculo e na minha terra. E aqui, afinal de contas, julgo ter encontrado um amigo. Olho para Milvane e adormeo. Tornamos a partir no dia seguinte. Estas palavras "dia seguinte", tm finalmente um sentido e posso exprimir-me naturalmente. Tomamos caf outra vez. Creio que realmente caf, mas sinttico. Samos muito cedo e a princpio no h sol, de modo que andamos depressa. Vamos sempre descendo. Tenho a impresso de estar caminhando sobre o leito de algum antigo mar gelado ou seco, e que as falsias e colinas que se sucedem nossa esquerda representam um antigo litoral. Mas qual? Intil tentar descobri-lo. A configurao da Terra teve bastante tempo

para se alterar desde que me escapuli de meu tempo. O Sol se ergue de sbito, iluminando novo campo de mortos. Muito maior que o de ontem. So inmeros os cadveres desta vez, e sua multido lastimvel, com os membros revirados, deslocados, cobre o cho interminavelmente. Vou saber, alis, de onde saram... De quando em quando, no flanco das falsias litorneas, avista-se uma pequena abertura obstruda por uma coisa qualquer, negra. Dir-seia uma boca de esgoto, um orifcio obsceno. E, com efeito, realmente algo assim. De sbito, nossa frente, abre-se um desses orifcios. Como, exatamente, estou distante demais, no o posso ver. Porta corredia, alapo, vlvula? Seja como for, do orifcio aberto jorra um cadver, expulso como um excremento, e depois outro... mais cinco, seis. Caem ao p da falsia como escarros ou dejees. Depois, surge uma cabea na parte de cima da abertura. Mais um? No, um dos operrios dos coveiros que lana um olhar para fora, para se certificar de que a tarefa havia sido bem executada. Ele se recolhe, em seguida, rapidamente est fazendo frio como um cuco de relgio volta para a sua casinha, e o orifcio novamente obturado. Acabou-se. Simples operao de limpeza pblica. Sinto-me vagamente chocado. Mas por que, afinal de contas? Se eu fosse um ser subterrneo e visse os mortos, os nossos mortos do sculo XX, caindo dentro de uma fossa...

H uma coisa que me intriga, entretanto. Se tudo se passasse sempre desta maneira, os mortos deveriam estar empilhados, aos montes, ao p dos orifcios. Ora, esto espalhados por toda parte. Seria por obra do vento, das tempestades? No sinto vento nenhum por aqui. bem verdade que com o meu escafandro... Resigno-me mais uma vez a ficar sem compreender. Apressamos o passo e eu acompanho de muito boa vontade o movimento, pois a regio se fez mais deserta e mais sombria. Lembro-me da expresso: inferno de gelo, lida no sei onde, em Jlio Verne, acredito. Pobre Jlio Verne! Nunca sonhou com uma coisa destas, e fez muito bem, pois no teriam deixado que as crianas o lessem. Mas, se jamais houve um inferno polar e glacial, bem este que estamos atravessando. O Sol ergueu-se e, num instante, tornou-se calcinante, torturante. Falsias sucedem-se a falsias, melanclicas e recortadas, mais baixas que as do incio, e em seus flancos se abrem largas fendas, esturios de antigos rios, aberturas de vales outrora frteis. O que estou vendo a mmia do meu antigo habitat; no a Terra que conheci, mas sim a sua carcaa gelada, enrijecida e defunta. No entanto, ainda existe vida sobre esta Terra. Numa volta do esporo da falsia, na abertura de um dos vales a que me referi, avisto um rebanho de animais brancos que fogem quando nos aproximamos. No! No so ovelhas; pelo contrrio, so lobos. Lobos brancos. Uma variedade de coiotes, provavelmente. Ou algum

animal novo. Mas de que vivem eles, que ar respiram? No tarda muito e eu o descubro. Os bandos de coiotes vo surgindo cada vez mais numerosos, cada vez mais freqentes. Fogem nossa vista, mas vejo aparecerem outros animais, mais pesados e menos tmidos. Numa curva do litoral, descubro novo campo de mortos. E em cima de um dos primeiros cadveres, a oito ou dez metros apenas nossa frente, agacha-se enorme abutre todo negro. Suas asas noturnas formam um imenso abrigo a encobrir o morto, do qual s se vem as pernas. Pelars e Bejars, que caminham na frente, passam sem voltar a cabea, indiferentes. No posso deixar de me deter, e Milvane se detm a meu lado. No consigo impedir-me de achar repugnante esse espetculo. Apanho um pedao de rocha e lanoo, desajeitadamente, contra o abutre. A ave levanta de entre as asas negras um pescoo ignbil e pelado e volta lentamente para mim a cabea rapace. Tem no bico um pedao de carnia. Milvane e Palem me observam, como se eu fosse uma criana que se detm para colher raminhos de ervas ao longo do caminho. A clera apodera-se de mim. Apesar do cansao que se segue ao menor gesto, sob este Sol abrasador, rei do negro cu, apanho outra pedra e a lano com toda a fora. Desta vez, atinjo o animal. Ferido entre as asas, o abutre abre a negra envergadura e se ergue pesadamente no negro cu. Mas no durante muito tempo, e nem muito alto.

A cinco ou seis metros de distncia, quando muito, ele pra e torna a cair, como se tivesse batido o crnio exguo contra algum teto invisvel. Julgo ter compreendido. Devem existir ainda alguns restos de ar, resqucios de atmosfera nos fundes e nos vales deste mundo deserto, e o que respiram os abutres negros e os lobos brancos. Compreendo tambm de que eles se alimentam e por que faltam braos e pernas a tantos cadveres. Graas ao frio, os cemitrios dos homens servem de armazns e de fbricas de conservas para esses comedores de carnia. Vo apanhar os corpos ao p dos excretores e os arrastam at o fundo dos bolses de ar, onde os devoram. Percebo igualmente a infantilidade do meu gesto. Eu seria incapaz de dominar minha nusea, mas torno a partir, desviando o olhar. O abutre baixou um pouco adiante sobre outro cadver, a banquetear-se de novo. Enquanto caminhava, continuei minha meditao. A esperana que obscuramente concebera, durante um instante, de que pudessem existir outros animais familiares na superfcie da Terra, desvanecera-se mal tomara forma. Lembro-me de ter lido num lugar qualquer que s os animais suficientemente gordos podiam resistir convenientemente ao frio. De modo que inteiramente improvvel que animais de pequeno porte se ocultem nas gretas destas falsias. E no vislumbrei em parte alguma o menor vestgio de vegetao. Alis, que planta poderia resistir a semelhantes temperaturas, a

essas alternativas de frio e calor, a esse bombardeio de eflvios csmicos, que no pode ser detido pela delgada cobertura de ar, gasta e esburacada, reduzida a farrapos pois est fora de dvida que agora s restam farrapos de atmosfera. Alm disso, no existe gua; tudo est gelado. Por certo, sob a influncia do Sol mortfero, o gelo pode muito bem derreter-se em alguns pontos, em algumas cavidades, em quantidade suficiente para permitir que lobos e abutres encontrem gua para beber; mas s para tornar a congelar-se algumas horas mais tarde; a gua deve voltar a congelar quase instantaneamente, assim que o smile-crepsculo cai como uma mortalha sobre a Terra morta. No; a nica seara que esta Terra madrasta e macabra pode oferecer a de seus cadveres, e s capaz de alimentar a esses comedores de carnia. Com efeito, andaremos horas e horas, sem avistar outra coisa sobre esta extenso gelada e cinzenta, alm de lobos e abutres. O tipo de alimentao possvel nestas circunstncias colocou um ponto final na seleo natural. E, por certo, o resultado foi admirvel. Temos de atravessar um bolso de ar singularmente extenso, e que nos traspassa, sem o querermos, apesar da impermeabilidade de nossos trajes, pois eu me sinto revigorado e rejuvenescido. Minha respirao parece normalizada e, apesar do aspecto desolado de tudo o que me cerca, apesar do calor terrvel e irradiante que incide sobre ns como golpes de

martelo, sobre nossos ombros e sobre as calotas de nossos capacetes, sinto-me propenso a ver as coisas de um ngulo otimista. Caminho, animado, ao lado de Milvane, atrs do grupo formado por Palem e Padhmeon que, por sua vez, seguem atrs de Pelars e Bejars. Meus companheiros agora me parecem quase simpticos. Afinal de contas, eu estou na Terra e a espcie humana talvez no tenha perdido a esperana de voltar a instalar-se em sua superfcie, pois, de quando em quando, fazem-lhe uma visita. So tremendamente engenhosos esses novos homens; isso incontestvel. E, pensando bem, no so assim to maus. Palem e Milvane, por exemplo, so uns bons sujeitos. H no sei quanto tempo vm fazendo tudo por mim. Sobretudo Milvane. Como eu gostaria de lhes revelar os meus sentimentos, a minha gratido, mostrando-lhes que o homem do meu sculo no era assim to inferior, afinal de contas. Gostaria de poder fazer alguma coisa por eles... Eles haveriam de ver uma coisa se um lobo branco ou algum abutre atacasse Milvane, por exemplo! Enquanto vou-me perdendo nesses devaneios dom-quixotescos, apresso o passo, sem perceber que me vou afastando do caminho trilhado pelos meus companheiros. E, de repente, verifico que eles desapareceram. Por trs daquele promontrio rochoso, l adiante, ou melhor, daqueles escombros. Estou sozinho. Tenho de correr para alcan-los. Mas, antes que pudesse tomar impulso, um rebanho de coiotes surge minha frente,

irrompendo do promontrio. Quer dizer que meus companheiros no esto daquele lado? Num relmpago, entrevejo o terrvel destino que me poderia estar reservado se ficasse abandonado ali, sozinho, na superfcie deste planeta morto, em companhia de cadveres e de hordas necrfagas. Mas, por assim dizer, no tive tempo de ter medo. Os coiotes me avistaram e viram que eu estava sozinho. Devem ter esperado, manobrando para me isolarem. E agora esto me cercando. Seus olhos injetados desferem chispas e seu plo branco brilha sob o sol melanclico. A lngua pendendo da goela voraz, eles babam de desejo, olhando para mim. Aparentemente, embora os cadveres constituam a base de seu regime, eles no desdenham o sangue quente nem a carne fresca quando se apresenta uma ocasio. J devem ter-se regalado dessa maneira, algumas vezes. A nica coisa que me resta fazer defender-me, procedendo como aqueles heris de quem me lembrava h pouco mas em benefcio prprio. Trata-se de salvar a minha pele, e no a de outro qualquer. Mas como? Para dar a mim mesmo algum tempo para refletir, comeo a recuar. Recuo tanto que logo me vejo encurralado de encontro a um contraforte da falsia, sobre um terreno gelado e desigual, rodeado por um semicrculo de goelas ameaadoras, de olhos chamejantes e lnguas pendentes. Mas eles esto hesitando. No se atrevem a atacar. E agora? E se eu investisse? Com a coragem do desespero, poderia quase

dizer, do medo, eu me atiro contra o semicrculo ameaador. Os lobos recuam, erguidos nas patas traseiras e tornam a cair de lado. Abrem uma passagem. S que... S que, ao avanar dessa maneira, eu expus os meus flancos. Um dos coiotes executou um movimento rotativo e saltou no momento em que tomei impulso. S compreendi o que se estava passando quando ele cravou as presas no fundilho do meu escafandro. Sinto-me perdido. Mas, no momento em que julgava entrever o crculo de goelas famintas fechando-se sobre mim, surge uma figura esguia que espanta os lobos e, passando por trs de mim, roa de maneira estranha o meu traje hermtico. Reconheo Milvane. O lobo foge, levando porm entre as presas um farrapo do meu escafandro: ouo uma espcie de assobio s minhas costas e sinto como que uma queimadura nas coxas. Mas sinto-me imediatamente colhido pela cintura e derrubado. Milvane sentara-se sobre uma salincia rochosa e me obrigou a sentar sem cerimnia sobre os seus joelhos. Aplaca-se a sensao de queimadura. O globo de mica do meu amigo est muito prximo do meu, sobie o meu ombro, e seu brao, ultrapassando o meu corpo, agita um objeto estranho: a ventoinha de conchas a que me referi. Pois bem, esse brinquedinho produz um efeito realmente mgico. Assim que apontado na direo dos lobos brancos, assim que ele se pe a girar pois ele se pe a girar os coiotes disparam a correr com quantas pernas tm. Alguns deles no

vo longe. Depois de uns dez metros, levados pelo impulso, escorregam como se estivessem num ringue de patinao: os corpos giram sobre si mesmos, duas ou trs vezes, e ficam estendidos, rgidos, de patas para cima. Lembro-me ento de que eu tambm trazia uma daquelas ridculas ventoinhas presa minha sacola. Ainda est ali. Estava munido de uma arma fulminante. E no desconfiara disso nem por um instante. O povo desta terra realmente muito parcimonioso de explicaes quero dizer, a gente deste tempo. No tem importncia; no sejamos ingratos, Milvane um companheiro muito gentil. Mas devo estar a cans-lo ele to frgil pesando assim sobre os seus joelhos. E por que me ter tomado assim ao colo, como se fosse um beb? Acho minha posio um tanto ou quanto humilhante, e fao um movimento para me levantar. Milvane me obriga a sentar de novo, com uma fora de que eu no suspeitara. Alm disso, eu no insisto. Sento-me obedientemente, pois compreendi; compreendi por que Milvane escolhera aquela posio. O ar, o ar quimicamente puro, saudvel e apropriado ao meu organismo, que enche o meu escafandro, escapa instantaneamente pelo rasgo assim que fao um movimento. E foi por isto que senti uma espcie de queimadura, ainda h pouco: era a queimadura do frio. Neste momento, as coxas nervosas de Milvane, juntando as dobras do traje-escafandro, cobrem o rasgo; mas basta que nos levantemos

para eu morrer de frio, e dentro de um prazo muito curto; de frio, de asfixia ou de congesto... Torno a afundar instintivamente no clido regao de Milvane. Os contornos de seu corpo se amoldam exatamente aos meus. Em seguida, passado o primeiro sobressalto, sinto-me a um s tempo contrariado, inquieto e furioso. Estou amedrontado e torno-me ridculo. Terei de morrer estupidamente, por causa de um fundilho rasgado? Teremos de ficar aqui indefinidamente? muito gentil, muito abnegada e muito engenhosa esta maneira improvisada de remediar um rasgo; no passa, porm, de um expediente. Vale durante alguns minutos, quando muito, mas no podemos continuar desse jeito. Eu agora quase que chego a detestar esse Milvane, esse moleque expedito, vivo e esperto, esperto demais. Que tinha ele de vir cuidar de mim? Era s deixar que eu me arranjasse sozinho. Afinal de contas, eu mesmo teria afugentado aqueles lobos. Acabaria me lembrando de que possua a tal ventoinha. No pude entregar-me demoradamente a essas reflexes, impregnadas de vergonhosa ingratido, confesso. Milvane cuida de tudo. Movimenta-se; ouo estalidos; deve estar fazendo no sei que tipo de sinais, com o auxlio de aparelhos que desconheo; eu desconheo tantas coisas! Seja como for, depois de um lapso de tempo bastante curto, vemos Padhmeon que vem chegando, seguido de Pelars e Bejars. Palem ficou para trs. No sei por qu. No sei grande coisa.

Padhmeon dirige-se a mim, com as maneiras amveis de um jovem hipoptamo. Tento, instintivamente, levantar-me de novo. Ele me planta outra vez no colo de Milvane, de maneira bastante rude. Decididamente, deve ser algum tcnico. E os tcnicos devem ter liberdade de ao. Este desafivela metodicamente a sua sacola e dali extrai diversos objetos: algo que lembra uma cmara de ar de automvel, mas que no passa, como vejo logo, de uma simples faixa de no sei o qu, muito larga; uma azeiteira, mais ou menos parecida com as que eram usadas antigamente para lubrificar as locomotivas, e meadas de uma espcie de categute. Estranha combinao! Ningum discute, porm. Estamos sua merc. Entregue a mim mesmo, fico to desamparado quanto um uakikuyu bruscamente arrancado de sua selva natal e depositado por milagre na plataforma de uma estao de metr. O selvagem sou eu. Com grande habilidade, o tcnico Padhmeon prepara a sua faixa; ergue depressa a minha perna, passa a faixa por baixo e enrola-a. Um silvozinho, e pronto. A seguir, entra em cena o categute. No me fcil acompanhar os pormenores da operao, visto ser eu o operado; mas tudo rpido e bem feito. Em dois tempos, fico reparado como um Ford velho, e de p, afinal, sem depender de Milvane. Mas no acabou ainda. preciso tornar a me encher. Sinto, com efeito, que a atmosfera do meu escafandro no mais a mesma. Depressa, a azeiteira. A azeiteira,

estou compreendendo agora, eu que no compreendo nada, um equivalente daqueles bonecos Michelin que vamos no meu tempo (por onde andar o meu tempo?) plantados na porta das oficinas mecnicas. , porm, mais porttil. Deve conter ar muito concentrado. Aplicam-me o bico da azeiteira por trs do ombro esquerdo deve haver ali uma vlvula qualquer e logo sinto um ar fresco que me sobe ao rosto, e o meu traje recupera o seu intumescimento habitual. No caso, sou eu quem fica mergulhado. Pronto; a est. O tcnico guarda os seus instrumentos e nos pomos novamente a caminho. Com a diferena que trago uma espcie de faixa de uma borracha qualquer ao redor da coxa, como um pneu velho. Assim como mas isto eu s saberei mais tarde uma enorme pastilha do mesmo tecido em pleno traseiro. Mas, afinal, passa to pouca gente sobre a Terra, hoje em dia! E pensar que talvez estejamos nas vizinhanas de La Baule ou de Deauville. No me espantaria nada se estivssemos em Deauville. Pois a caverna onde fui parar... Meus companheiros no se amofinam com tantas reflexes. Retomaram a caminhada e eu sou forado a acompanh-los. Milvane mantm-se a meu lado, segurando-me afetuosamente pelo brao sim, afetuosamente e sorri para mim atravs da dupla parede dos nossos capacetes. um dos poucos seres que vi sorrir aqui. Confesso, porm, que ele me irrita neste momento. Cuida demais de mim. Prefiro Pelars e Bejars que, pelo menos, me deixam em paz.

Mas, ao nos aproximarmos de Palem, que permanecera de guarda junto pilha de bagagens encostadas a um monte de rochas desmoronadas, percebo at que ponto injusta a minha atitude. E lembro-me de uma antiga comdia a que assisti outrora, na Terra, na minha Terra, e cujo heri era um certo Perrichon. Tal como eu, esse Perrichon implicava com um rapaz que o havia salvo. Eu sou at mais Perrichon do que ele que, pelo menos, manifestara de incio uma certa gratido. Essas reflexes fazem oscilar, por assim dizer, os meus sentimentos, de modo que eu aperto contra o meu flanco o brao de Milvane. E deixo de dar ateno paisagem, sempre desolada, alis, at o fim da jornada, j bastante prximo. Mas esta mudana de atitude vai-me acarretar algumas surpresas. Nessa noite... Este incio de frase lembra os romances mais ou menos psicolgicos, analticos ou sentimentais que eu costumava devorar nos idos tempos da minha outra existncia. Se ainda acreditasse, se ainda pudesse acreditar no estilo e nas idias desses romances, teria agora a possibilidade de escrever um belo captulo. Mas j no posso acreditar em muita coisa. Foi tudo transtornado, subvertido, varrido dentro da minha pobre cabea; s resta agora a dvida, o cansao e o. abatimento. Tenho porm de narrar em que p estamos e que novas extravagncias estavam minha espera, quando eu j me considerava embotado pela srie ininterrupta de extravagncias.

Detivemo-nos debaixo de uma campnula para queijo, como havamos feito antes. O costumeiro abrigo, com suas redes e suas camas, suas provises e seu material de reserva. Pelars e Bejars, Palem e Padhmeon deitam-se imediatamente, depois de beber o seu sucedneo do caf. Na certa, cansou-os o esforo a que os obriguei. Milvane, porm, no sente a menor vontade de dormir. Senta-se beira da cama com o torso desembaraado do traje de escafandro, como de costume, e lana para mim um olhar equvoco e malicioso, por entre os seus longos clios. Malicioso, mas sem maldade. Cerca-nos a noite, a noite to negra e profunda deste mundo morto. Os outros, com toda a certeza, no vo acordar. Em suas redes, l nas alturas, eles no tomam conhecimento de ns. O vago claro das estrelas difunde-se atravs da vidraa, transformando-nos em sombras. Estamos realmente sozinhos. Milvane continua a olhar para mim e eu torno a pensar na viagem do senhor Perrichon. Perrichon tomara-se de amizade pelo rapaz que, por sua vez, ele salvara ou julgara salvar. E eu me dou conta de que tambm Milvane Perrichon. Eu sou uma propriedade sua daqui por diante, e ele vai passar o tempo a me cercar de cuidados, j que me preservou. quase como se me tivesse criado, como se me houvesse posto no mundo. Seu olhar tem algo de maternal. O que me enternece e me irrita.

Milvane aproxima-se de mim, chega perto, bem perto, e sorri, mostrando os dentes. Estou prestes a reproduzir o elogio, to mal recebido da outra vez, e me contenho: seria uma maldade. Depois, deliberadamente, por nova reviravolta, para me vingar da irritao que provoca em mim o incmodo garoto, eu reedito o equvoco elogio: Voc tem lindos dentes, Milvane. Disse isso em francs, olhando para o meu amigo com provocadora insolncia. Milvane, porm, fez progressos surpreendentes e rpidos, to surpreendentes quanto rpidos, na lngua francesa. E sempre aquela espcie de telepatia. As frases inacabadas concluem-se por si mesmas em minha cabea. Eu o farei exprimir-se como julguei ouvi-lo exprimir-se, sem procurar estabelecer uma distino entre o que adivinhei e o que compreendi. Milvane no se zanga. Seus lbios sorriem ainda mais francamente e ele se aproxima, roando-se contra mim como um gato e dizendo: Os das mulheres do seu tempo eram bonitos assim? Fico interdito. Olho para aquele ser estranho, sem saber como responder. De repente, com um s gesto, o torso de Milvane fica livre da tnica felpuda, como j se livrara do escafandro, e o que surge a meus olhos um busto de jovenzinha, com seios pequenos, porm pronunciados, nitidamente desenhados. E realmente uma mulher que est a se esfregar contra mim, com afagos de gata, murmurando:

Dizem que eu me pareo com as mulheres do seu tempo. verdade? Diante desta revelao da feminilidade de Milvane, eu me sinto a princpio aterrorizado e vazio de pensamentos. Depois, experimentei uma ntida repulsa. Estava de tal modo habituado a considerar aquela criatura como um garoto, um companheiro, que teria a impresso de me haver tornado de certa forma homossexual se correspondesse s suas provocaes... s carcias que ele j me estava fazendo. Ele, ou melhor, ela. Nesta terra, a gente se atrapalha com os gneros, e no sem razo. Mas voltarei a este assunto mais tarde. O que produziu em mim uma nova reviravolta de sentimentos foi um pormenor que, normalmente, deveria reforar as minhas repugnncias. No era somente a presena de uma dentadura que distinguia Milvane de suas congneres. Arrancado o leno de sua cabea, pude ver um crnio que devia ter sido raspado, mas sobre o qual os cabelos louros cresciam fortes e abundantes h vrios dias. Milvane no era calva. Pelo contrrio. Seu sistema piloso era to arcaico quanto a sua dentio. Notei, de repente, que suas axilas eram providas de uma verdadeira cabeleira. Luxuriante. Anis louros saam espessos de sob seus braos magros, e um longo pega-rapaz dourado enrodilhava-se debaixo de um de seus seios. Evidentemente, aquilo podia sugerir uma selvagem, ou mesmo alguma macaca, mais do que uma mulher. Mas, justamente, havia ali um certo qu de animalesco...

No procurarei desculpar-me. Alis, isto talvez no passe, sem dvida, de um sonho, e nos sonhos manda-se a moral s urtigas. Depois dos momentos sempre iguais em que no se diz nada, porque os corpos se falam e se descobrem sem necessidade de ferir o ar com sons bizarros, sobrevieram, tal como na Terra, na minha Terra, os minutos de entrega total, quando se tem a impresso de que possvel dizer tudo ao outro. E fiquei sabendo de coisas espantosas. Foi s ento, e graas a Milvane, que comecei a vislumbrar o que era realmente o mundo em que eu baixara. Futilidades, de incio, mas quo reveladoras! Houve um dialogozinho, mais ou menos como o seguinte (vou transpor, sou obrigado a isto, mas garanto que minha transposio to exata quanto possvel): Voc gosta mesmo dos meus dentes? (Ela retomara a conversa naturalmente, no ponto em que a havamos interrompido). Sim, mas por que que voc se aborrece quando eu o digo? Voc se zangou da primeira vez? Neste ponto, uma longa e confusa explicao, com repeties, que sou forado a resumir. Ao que parece, aquela dentadura perolcea, tal como a cabeleira, constitui entre os subterrneos um fenmeno atvico, algo que lembra o animal e o primitivo e, por conseguinte, representa uma peculiaridade de que ningum se envaidece e que se procura antes dissimular. Portanto, ao cumprimentar Milvane, que eu estava vendo pela

primeira vez, pela sua dentadura, eu cometera uma indelicadeza e at mesmo uma grosseria. Era como se, ao encontrar uma jovem do sculo XX, provida de soberba penugem castanha sobre o lbio superior, eu a cumprimentasse pelos seus lindos bigodes... Em geral, Milvane procura ocultar os dentes. Por inadvertncia, cometera uma espcie de inconvenincia ao mostr-los e julgara que eu a estava censurando, de maneira alis bastante rude, por aquela impolidez involuntria. Da a sua atitude embaraada. Impem-se agora algumas palavras a respeito das relaes existentes aqui entre os sexos, a julgar pelo que pude compreender nessa noite. Antes de tudo, porm, tenho de convir que eu andara muito enganado a este respeito, e que muito difcil evitar que isso acontea. que os subterrneos consideram antes de tudo a funo, a atividade social dos indivduos, e os classificam do ponto de vista de sua utilidade, relegando para segundo plano, ou mesmo ignorando inteiramente, as caractersticas fisiolgicas. Por conseguinte, eu havia interpretado, segundo o meu ponto de vista europeu e sexual, uma classificao cujo fundamento social; da os meus erros. Foi assim que afirmei de incio a existncia do sexo apenas entre os aristocratas, os bovrilos, tendo declarado que todos os pubilos eram neutros, como as formigas operrias. Isto s verdade do ponto de vista oficial, administrativo. Na realidade, muitos caracteres e tendncias

sexuais subsistem entre os pubilos, em graus alis bastante variveis. Alguns deles so realmente neutros, os dotados de uma sexualidade muito atenuada; o que raro, entretanto. A verdade que, sob a sua aparente uniformidade, ocultam-se ora machos mais ou menos completos, ora fmeas quase perfeitas. E a prpria lngua registra essas diferenas; mas predomina a tambm o ponto de vista social e administrativo: denomina-se pubilo, seja ele macho ou fmea, o pubilo que permanece infecundo; o termo designa, por conseguinte, os efebos ou virgens; e designa-se com o nome de cubilo, ou cubila (eu preferiria redigir desta maneira, mas creio que seria apenas um capricho de minha parte), chamam-se portanto cubilos as fmeas fecundas, ou susceptveis de o virem a ser. Ao concluir esta explicao, Milvane chegou-se bem a mim, dizendo com muita convico: Eu sou o teu cubilo. Todavia, ela no o poder ser oficialmente, pelo menos no o creio. Sucede, por vezes, quando assim o exige o interesse pblico, e quando o permite um conselho de bovrilos que no sei bem qual seja, que algum pubilo nbil receba autorizao para se transformar em cubilo (isto, naturalmente, s pode suceder s fmeas) para tentar procriar. Neste caso, entretanto, elas so fecundadas por bovrilos, geralmente com o objetivo de fabricar geraes suplementares de zanganos ou de zeris, que formam, segundo penso, a classe baixa, o operariado.

Excetuando-se, porm, esses casos admitidos, a sexualidade dos pubilos comporta uma infinidade de manifestaes secretas, clandestinas, assimiladas a vcios, pois so proibidas pelo Estado. Os semi-machos e as semi-fmeas que pululam entre eles entretm um sem-nmero de idlios impossveis, inverossmeis, forosamente secretos e quase sempre incompletos; na maioria das vezes, tudo se reduz a brincadeiras de moleques viciosos, que aguam os dentes a tentar morder o fruto proibido, no chegando a constituir amores verdadeiros. No raramente, alis, os bovrilos tambm participam dessas brincadeiras, embora o neguem. Parece-me, entretanto, que so sobretudo os bovrilos machos, permanecendo as bovrilas absorvidas por sua funo de poedeiras. S que, quando isto acontece e a est uma nova fonte de confuso os bovrilos no se preocupam de maneira alguma com o que seja exatamente o pubilo com quem se divertem: consideram "cubilo", indiferentemente, tanto o efebo como a virgem que foram buscar nas fileiras dos pubilos. No pretendo alongar-me em comentrios sobre esses costumes estapafrdios. J disse tudo o que podia, procurando ser claro. Mas a nossa conversa, a minha e de Milvane, prosseguiu durante quase toda a noite. Devo acrescentar, para dizer toda a verdade, que no foi consagrada exclusivamente sociologia. No dia seguinte, e assim devia permanecer durante bastante tempo, senti-me num estado de esprito muito singular. Embora eu no tivesse

dormido nada, por assim dizer, e nos tivssemos levantado hora habitual, no me sentia cansado. Meu pensamento, porm, estava de certa forma em perptua oscilao. Ora sentiame prestes a entregar-me a uma absurda alegria e a entoar velhas canes que me vinham lembrana, ora experimentava um desejo incoercvel de repudiar, de varrer por completo da minha vida e da minha conscincia aquele absurdo episdio, semelhante a um sonho nauseante. Nossos companheiros, entretanto, no haviam modificado absolutamente a sua atitude, o que me ajudou a recuperar o equilbrio. Durante a caminhada, Milvane a cada instante se chegava a mim e me segurava o cotovelo como para me guiar ia dizendo afetuosamente mas eu sabia agora que era amorosamente. Fazia-o, contudo exatamente como na vspera, e nada fora mudado, salvo no meu esprito. Caminhamos outra vez durante quase o dia todo. A paisagem no sofria modificao alguma. Mas amos nos afastando gradualmente da falsia. O terreno era plano, sem a menor ondulao, mas constantemente rachado, fendido, gretado. Tive a impresso de estar atravessando o fundo de um antigo brao de mar. O panorama era cada vez mais rido e desolado. Aquela extenso plana e uniforme, espraiando-se a perder de vista, com suas melanclicas gretas, que davam a impresso de sinais de velhice e decrepitude a velhice da Terra tudo, at o Sol tristonho e amarelo naquele cu negro e que parecia semi-

apagado apesar de suas candentes mordidas, tudo contribua para transmitir uma sensao de desamparo opressivo. Agora, nem um s lobo nem um animal nem um vegetal, nada. Nos pontos por vezes ensolarados, um pouco de gua lamacenta, ou, antes, de gelo derretido, estagnava nas fendas. Parecia-me estar a contemplar uma paisagem lunar, tal como a imaginava a fantasia dos ilustradores dos livros da minha infncia inspirando-se nas fotografias do relevo da Lua, com seus vulces, suas crateras de contrafortes ameados e seus vastos mares dessecados. No estaramos ns, como j nem sei que intrpido viajor, a atravessar o Mar das Nuvens, o Lago dos Sonhos ou o Mar da Serenidade? No entanto, faltavam as crateras: Arzachel ou Guericke, Arquimedes ou Autolycus. Mas l esto elas, a surgirem dos confins do horizonte. Ao nos aproximarmos, entretanto, verifiquei que eram crateras muito modestas. Sua grandeza s era devida perspectiva. A maioria delas mal superava em altura os montes de areia ou de cimento dos canteiros de obras dos pedreiros. Contudo, algumas chegavam a trs ou quatro, e at a cinco ou seis metros de altura. O que as distinguia, porm, era o fato de que dali jorravam, a intervalos irregulares, verdadeiras colunas de ar, giseres gasosos. Observando melhor, via-se at um colar de vegetao leprosa borda de certas crateras. E, nessas paragens, voltavam a aparecer animais. Os giseres de gs jorravam dos vulces de ar com um rudo

crepitante, que conseguia chegar at ns mesmo atravs dos capacetes. Dir-se-ia que, l embaixo, algum Vulcano patusco desarrolhava gigantescas garrafas de champanha para um banquete de Tits. Mas no se viam as rolhas. No entanto, de repente, foi possvel imaginar que se tinha visto uma espcie de bola negra, colhida no jorro de ar, que torvelinhou e subiu de um jato at o znite, mas no sem semear algumas plumas sua volta. Era um abutre, O estpido animal deixara-se apanhar pela corrente de ar vertical ao voejar em torno do minsculo vulco. A bola negra foi cair ao longe e permaneceu imvel. A ave estava atordoada, talvez morta. Pouco importava. O importante era que, como ia perceber, tnhamos chegado ao fim de nossa viagem. A caminhada agora no seria longa, mas era preciso tomar precaues pois o terreno era traioeiro. De um lado e de outro, medida que amos avanando, saam, no apenas das crateras como tambm das fendas cada vez mais numerosas, vapores visveis, amarelados ou lvidos, e provavelmente deletrios. Em todo caso, meus companheiros no davam mostras de pretender retirar o capacete. Pelo colorido das fumaas, suspeitei de que fossem sulfurosas. Estaramos ento numa regio realmente vulcnica? No me parecia verossmil. As crateras eram bem pequenas. Mas eu ia receber uma prova de que se tratava de coisa muito diferente. Eu me encontrava simplesmente sobre o teto do

mundo, a circular por entre as chamins e tubos de aquecimento. Nosso grupo se deteve diante de uma espcie de redoma achatada, mais ou menos do tamanho de um carrossel de cavalos de pau um carrossel do qual s houvesse restado a plataforma. Por baixo corria uma estreita fenda circular, que parecia no momento vedada por painis de ferro fundido. Julguei at entrever as cavilhas. Em todo caso, um deles deslizou e ns entramos. Fui quase forado a rastejar. Encontrei-me numa sala circular, a princpio completamente escura, que se iluminou de repente, graas a uma luz difusa vinda de baixo. O assoalho sobre o qual pousavam os nossos ps, em nvel sensivelmente mais baixo que o do solo exterior, pareceu de sbito tornar-se transparente. Em seguida, o enorme disco oco comeou a descer, inteirinho. Cinco minutos, talvez dez, de descida ininterrupta, em velocidade que eu no saberia precisar. Um deslizar silencioso, insensvel e prolongado. E tocamos o fundo. Eu j compreendera que estvamos retornando Sub terra e que todas as emanaes gasosas provinham da cidade interior: exalaes dos altos-fornos, atmosferas viciadas pela respirao de milhes de indivduos, tudo isto a se escapar para o ilimitado esgoto da superfcie. Logo que o aparelho se deteve, um janelo, um enorme janelo desta vez, recortou-se na muralha, oferecendo-nos o espetculo de um

formigueiro subterrneo quase idntico quele de onde havamos partido: vagonetes a circular sobre monotrilhos, zeris apressados, zanganos gigantes postados nos cruzamentos, toda aquela sombria animao jamais refreada que tanto me impressionara. Por dez ou doze vezes j, o grande giroscpio rodou sobre si mesmo dentro de sua concha azul, depois que retornamos dessa viagem superfcie da Terra, viagem que h de representar por certo uma das mais significativas etapas de minha nova existncia. Se estas mensagens alcanarem um dia o meu amigo Rodolphe (e, apesar da insensatez desta esperana, sinto, por no sei que intuio, que ela no ser v), ele s poder extrair das minhas anotaes uma narrativa muito descosida e obscura. E como poderia ser de outra forma? Meu prprio raciocnio se acha em estado de perptua confuso e perplexidade. A cada instante, vejo-me obrigado a voltar atrs em minhas concluses e a rever os meus julgamentos. Pois, embora procure evit-lo, no consigo impedir-me de formular incessantes juzos, muitas vezes sem o perceber. E estou sempre enganado. Estou ainda a me perguntar que idia devo fazer, em conjunto, desta civilizao em cujo seio vim cair. Impossvel duvidar de que se trate de uma civilizao, e muito avanada. Encontra-se nela at uma infinidade de coisas admirveis e que eu no deixo de reconhecer: ordem perfeita, ausncia de enfermidades e mesmo, ao que parece, de misria; surpreendente uso do

ambiente subterrneo, com sua fauna e sua flora extravagantes, suas paisagens prodigiosas... E, no entanto... No entanto, embora admire, no consigo evitar uma surda e constante inquietao. Antes de mais nada, existe um nmero excessivo de coisas, que continuo a ignorar e que talvez encerrem mistrios horrveis e repugnantes. O que so ao certo esses zeris e zanganos, que s me permitem ver de passagem? Sobretudo os zeris. Como me seria possvel esquecer aquelas fisionomias macilentas, que vinham lentamente colar-se ao gradil de amianto, fixando-nos indefinidamente com seus olhos encovados? Existe a um enigma cuja explicao terei de encontrar algum dia. Alm disso e quanto a isto tenho mais do que simples suspeitas esta civilizao to brilhante me d em certos momentos uma impresso de futilidade irremedivel. Assim, qual a finalidade daquela viagem superfcie? No chegou a ser nem mesmo uma caada; no trouxemos nada conosco. Tambm no foi uma viagem de explorao, pois todo o terreno j havia sido percorrido anteriormente e demarcado com muito cuidado. Por conseguinte, apesar do cansao que nos foi imposto, aquilo no passou de simples distrao para desocupados, tal como as proezas dos alpinistas ou dos caadores de feras, com as quais tanto se compraziam muitos ricos ociosos do meu tempo. A prova de que realmente isto que acontece, eu a posso colher em minhas conversas com Palem,

que continua a me visitar. Habituei-me at certo ponto aos ideogramas e aos gestos subterrneos, mas a minha compreenso permanece instintiva, irraciocinada, e continuo incapaz de analisar essa linguagem. S consigo transmitir os resultados. Palem confirmou minha opinio acerca da inutilidade de nossa expedio superfcie. Ainda mais: contou-me que todas as sadas, passeios e excurses a que me tinham levado eram do mesmo gnero; como eu suspeitara, a caa aos rinlofos no passara de um esporte, de uma diverso. Melhor ainda: aqueles prados e florestas suspensas que atravessamos so artificiais ou artificialmente mantidos. Trata-se de uma espcie de parque de Yellowstone, e no de uma selva natural. Existem de fato cavernas desertas, mas so em geral inexploradas; ningum se atreve a aventurar-se nelas. Mesmo nos parques onde pululam os cogumelos gigantes, naquelas florestas habitadas por macacos-aranhas, ningum poderia aventurar-se sem precaues. A atmosfera em que ficam mergulhados artificialmente insuflada com o auxlio de mquinas e uma atmosfera especialmente viciada, boa apenas para vegetais e para certos animais resistentes, como os macacos cinzentos. E isto, ao que parece, para impedir que algum v passear naqueles parques sem autorizao. Caso contrrio, seriam invadidos pela multido dos zeris, que ali iriam respirar aquele ar, o ar do campo, de certa forma. Alis, esta questo do ar tem uma importncia muito grande, uma importncia capital, ao que

parece. Tenho certeza, agora, de que todo o ar que se respira aqui artificial, fabricado pelos homens. E este ar distribudo, isto mesmo que estou dizendo, distribudo como todos os servios pblicos, como a gua, o gs, a eletricidade, mediante uma taxa. E eu que julgara ter aportado numa Utopia! Que decepo! Mas os discursos de Palem, embora obscuros sobre muitos pontos, no do margem a dvidas; existe um sistema de distribuio e de cobrana de taxas, embora no me tenha sido possvel captar-lhe o mecanismo. Em algumas partes da cidade, de propriedade comunitria o caso daquela em que vivo o ar circula livremente. De resto, ele tem sempre tendncia a subir para o teto e a escapar para o exterior atravs de milhares de fendas imperceptveis, infiltrando-se constantemente, de uma maneira ou de outra, atravs do teto cortical. H vazamentos, inmeros vazamentos. por isto que se faz necessrio renovar o ar constantemente. Em certos lugares pblicos e de passagem, correspondentes s nossas estaes ou a nossas praas pblicas, a distribuio feita de forma gratuita e contnua, graas a difusoresventiladores, cuja parte visvel constituda pelos lampadrios de que j falei: so as famosas fontes de ar! Na realidade, no so lampadrios e sim aparelhos comparveis a tubos de irrigao providos de coroas giratrias, como os que se vem nos jardins. Nos edifcios e apartamentos existem da mesma forma ventiladoresdistribuidores semelhantes, geralmente

dissimulados nos cantos ou sob os mveis, sendo por esta razo que eu no os havia notado. Todos esses aparelhos so alimentados por tubulaes, tal como outrora o gs de iluminao era fornecido ao pblico nas ruas, onde era aproveitado sob forma de luz nos revrberos, e nas residncias, onde supria aos foges das cozinheiras. E assim como existiam usinas de gs e gasmetros, existem aqui usinas aergenas, onde o ar armazenado sob presso em vastos reservatrios. E em cada residncia h um medidor, ou pelo menos algo que corresponde ao antigo medidor de gs, e a conta a ser paga chega mensalmente, se que se pode falar em ms nestas paragens. uma maneira de falar. Na realidade, creio que o ar pago como uma espcie de imposto, de foro; existe uma taxa sobre o ar, tal como havia no meu tempo, em certas cidades, uma taxa sobre a gua. H muito tempo que a atmosfera natural desapareceu. Seria o caso de dizer que ela escapuliu para outros cus, j que se evaporou no espao interastral. At o ar que respiram os lobos e abutres, no fundo das bacias da superfcie cortical, no passa de ar artificial da subterra, que escapa pelas fendas, falhas ou camadas de terra porosa, e estaciona l em cima durante algum tempo, antes de desaparecer aos poucos. De modo que no seria possvel cobrir um trajeto de alguma importncia nesse mundo sem contar com um escafandro para respirar. E melhor assim, ao que parece, visto como, se se pudesse circular livremente, os zeris invadiriam tudo.

Outra vez os zeris! Aparentemente, entretanto, entregam-lhes escafandros e capacetes de quando em quando, segundo me disse Palem, respondendo a uma de minhas perguntas. Quando se trata de alguma expedio difcil ou perigosa. Por vezes acontece isto. Os rinlofos das cavernas e os abutres das superfcies so muito procurados em determinadas pocas, pois seus corpos contm substncias especiais, difceis de serem fabricadas sinteticamente e cujas propriedades julgo serem comparveis s atribudas s vitaminas, no meu tempo. Mas essa coleta de corpos de abutres ou de morcegos no constitui uma caada: uma operao industrial, pouco divertida. Confiam-na a uma categoria de profissionais que me parecem to pouco valorizados quanto os limpadores de ruas e os lixeiros, entre ns. Por conseguinte, repito, o ar aqui uma substncia voltil que tende a escapar, a fugir espontaneamente. Dir-se-ia que tem horror ao planeta: assim que criado, busca afastar-se para bem longe dele. por isto que, em geral, as fontes de ar so colocadas em baixo, o mais baixo possvel. O ar que sai, graas aos seus giros, sobe imediatamente em direo ao firmamento rochoso, onde permanece estacionado durante bastante tempo antes de se infiltrar pelos poros do planeta. E assim criada a atmosfera da cidade. Se no fosse mantida, renovada por um esforo constante, empobreceria bem depressa e desapareceria, substituda pelos gases irrespirveis emanados

das entranhas da Terra, e a populao toda morreria asfixiada. Explica-se assim por que motivo tudo o que tem vida, homens, animais e plantas, localiza-se sempre o mais perto possvel do firmamento subterrneo, ou mesmo, sempre que possvel, no prprio firmamento. A vida acompanha o ar em sua via ascendente, desabrochando em toda parte onde ele pode acumular-se. Mas j faz muito tempo que essas acumulaes atmosfricas s podem ser produzidas e mantidas graas a um trabalho incessante. A maior parte do esforo da cidade, quase toda a animao daquelas "vilas industriais", que apenas entrevi, destina-se, ao que parece, renovao do ar respirvel. O problema da alimentao ficou relegado para o segundo plano. Ningum parece temer ficar privado de alimento e, alis, come-se pouco. Mas a humanidade trabalha sem descanso para atender s necessidades de seus pulmes: se parar, morrer imediatamente, asfixiada. J no o po o que os homens devem ganhar com o suor de seus rostos: o ar. Por certo, vai a uma certa grandiosidade, que pode ser considerada, em certo sentido, como uma espcie de desmentido ao meu pessimismo. Mas isto no basta para me tranqilizar. Tambm no meu tempo havia algo de grandioso nas civilizaes mais corrompidas. Passo agora boa parte de minha vida em companhia de Milvane. Experimento por ele quero dizer por ela (esta distino

desconhecida na lngua daqui) uma mistura de sentimentos confusos, a mesma alternativa de atrao e repulso, idntica que experimento com relao ao conjunto da sociedade subterrnea. Por certo, tornou-se-me cara a companhia deste bizarro andrgino, que raspa a cabea e oculta os cabelos como se fossem alguma ignomnia, escondendo sob o toso neutro encantos to femininos... Por vezes, entretanto, o que existe nele (ou nela) de moleque vicioso, o carter clandestino que tm e sempre tero, necessariamente, as nossas relaes, de sbito me repugna; e eu gostaria de v-lo ou v-la desaparecer para sempre. Imagino que era em momentos como esses que se cometiam outrora, no meu tempo, o que chamvamos imbecilmente de "crimes passionais". Eu, at agora, nunca tinha tido a menor idia deste sentimento. O que torna o meu desgosto ainda mais intenso por vezes a suspeita (quase transformada em certeza) de que ela foi deliberadamente escolhida para me ser oferecida como companheira. E no pelas suas qualidades. Muito pelo contrrio. Deve ser porque ela representa provavelmente aos olhos deles uma espcie de fenmeno atvico, de regresso ao tipo primitivo... Como se, no sculo XX, houvessem encontrado um antropopiteco, um homem-macaco, no fundo de alguma selva e lhe houvessem dado, para amenizar os lazeres de sua solido, uma selvagem quase animal, uma espcie de mulher-macaca.

Pacincia. Eu preciso dela. Em primeiro lugar, por causa do Vae Soli que lateja em minha medula, como dizia Jules Laforgue (como vo longe os dias em que eu lia Laforgue escondido!). E, depois, porque a mentalidade de Milvane est quase no mesmo plano que o meu. O que no nem um pouco desvanecedor para mim, depois do que acabo de dizer, mas verdade. Eu a compreendo melhor que aos demais e ela tambm me compreende. Responde rapidamente a todas as minhas perguntas. Sei muito bem que a consideram uma criatura acometida de uma espcie de infantilismo, e que isto representa uma maneira de me atriburem uma mentalidade infantil. Pouco importa: ela fez o que ningum mais quis fazer por mim neste baixo mundo: debruou-se sobre mim. E tornou-se assim, no somente a minha companheira, como tambm minha mestra, minha intrprete, meu elo com o resto dos homens. Comenta e a nica a poder ou a querer comentar o desfilar das nuvens desnorteantes, informes e multicoloridas que se sucedem diante dos meus olhos desde que estou aqui. E possvel tambm que eu tenha outros motivos menos confessveis, isto , que no me atrevo a confessar. fato que foi Milvane quem me desvendou os vcios deste mundo. E com isto revelou-me igualmente as suas taras, o que muito instrutivo. E confirma as minhas inquietaes, todas as minhas inquietaes. Amargos so os frutos da rvore da cincia e, neste

decepcionante paraso, quem os trouxe a mim foi ainda uma Eva. H vcios complicados. Tudo complicado neste mundo, ou assim me parece. H drogas aqui tambm, e um sem-nmero de processos para excitar os nervos. Fizeram-me saborear uma espcie de superpeiote que, assim que absorvido, gera sob as plpebras fechadas um insensato formigar de imagens bizarras e multicoloridas. Por vezes, essas imagens se compem espontaneamente, formando seqncias que aparentam oferecer uma sombra de lgica. Acreditar-se-ia quase ter vivido uma histria, um sonho. Por vezes, cheguei a perguntar a mim mesmo se tudo que julgo ter vivido desde que aqui estou no constitui um desses sonhos. H uma coisa porm que me tira este receio, ou esta esperana: as imagens proporcionadas pelo novo peiote so sempre extremamente coloridas, por mais variadas que sejam. Ora, apesar de certos aspectos sedutores e das paisagens a que no falta grandiosidade, este mundo sempre se revela embaado e cinzento: as cores mais luminosas so tonalidades glaucas ou arroxeadas, quando no so apenas sombras glaucas e reflexos arroxeados. O curioso que eu, que sou sem dvida o primeiro e talvez o nico homem a se ter deslocado no tempo, fiquei surpreendido ao verificar que os novos homens haviam inventado drogas que lhes permitem alterar o valor do tempo. Possuem um lquido a que do o nome de

extiro ou etiro, geralmente apresentado em cpsulas ou bombons solveis, e que tem a propriedade de retardar ao mximo o escoar do tempo ou pelo menos a sensao que temos desse escoar. Dentro de um lapso de cinco minutos giroscpicos, pode-se acumular uma infinidade de sonhos, de reflexes, de lembranas e meditaes... uma existncia toda. Caso tenha compreendido direito, essa droga serve, sobretudo para as pessoas muito ocupadas, muito apressadas, que desejem utilizar ao mximo os breves momentos de repouso ou de lazer de que dispem. Podem assim comprimir seis ou sete horas de devaneio ou de farniente, ou mesmo de sono, em alguns minutos. Como natural, eles dispem tambm da droga contrria, a que comprime o tempo, o brevo. Esta tem de ser bebida, por ser necessrio absorv-la em quantidade maior para que faa efeito. Tendo-se bebido uma quantidade correspondente ao contedo de uma caneca, as horas passam com rapidez inaudita. Esta droga tem um poder idntico ao da bobina mgica de uma histria de minha infncia: bastava puxar o fio, e as horas, os dias, os meses se desenrolavam num instante. Era possvel, de certa forma, passar por cima dos perodos penosos ou aborrecidos da vida. o que possibilita tambm o brevo, cujo uso muito difundido. s pessoas entediadas, s que so obrigadas a esperar algum ou alguma coisa, basta ingerir alguns copinhos de brevo e o tempo elstico se condensa num breve instante.

Existem igualmente outras drogas ministradas, no mais sob forma lquida ou slida, mas sim sob forma de gases ou vibraes. Mas no posso falar das mesmas com conhecimento de causa pois, aparentemente, permaneo insensvel a elas, ou ento eles evitam que eu as utilize, por uma razo qualquer. Creio ter compreendido que provocam diversas espcies de exaltao ou de embriaguez. Alm disto, h por aqui muitas orgias, nas quais o sexo tem o seu lugar. Milvane me falou de bovrilos que se entregam a orgias de vibraes em companhia de pubilos e de cubilas, mas eu jamais presenciei nenhuma dessas sesses de prazer. Permaneo sempre mais ou menos isolado da verdadeira vida social, sempre acompanhado e como que vigiado por alguns companheiros escolhidos, sem os quais eu seria alis incapaz de me desembaraar e at mesmo de encontrar o meu rumo. preciso, entretanto, que eu diga alguma coisa a respeito dos ares de luxo, problema que se relaciona, mais ou menos, com o dos vcios. E como, sobre este ponto, eu fui beneficiado por uma experincia direta, ser melhor contar o que aconteceu. Estou sozinho com Milvane numa das salas do pavilho situado perto do edifcio-ampulheta e que d para uma avenida de teto, plana e sinuosa, balizada de fontes de ar. Do janelo, s avistamos acima de ns uma parte de avenida e o cone inferior da ampulheta, pois estamos numa das salas mais baixas, mais prximas da extremidade do pavilho, voltado para o solo.

Este pavilho, como vim saber, disposto em forma de espiral, e os diversos cmodos sucedem-se em seu interior de modo descendente, cada vez menores, maneira das divises de uma concha de nutilo. Nosso quarto, ou o meu quarto... Creio que antes o meu quarto, o que me foi destinado, porm Milvane movimenta-se nele como se estivesse na casa dela... Ia dizendo na casa dele. minha revelia e apesar da nossa intimidade, ela me d sempre a impresso de ser um moleque, um moleque vicioso, que de vez em quando se faz de mulher... O que estava eu dizendo? Ah! Sim... Estou no quarto com Milvane. Uma hora de relaxamento que lembra de longe as cinco s sete nas garonnires do meu pobre sculo. A verdade que cedi mais uma vez diante do encanto perverso e equvoco do meu companheiro. Desocupado, fico a olhar pela janela e meu olhar mergulha at o fundo rochoso da caverna, a cem ou duzentos metros l embaixo. Por que no construram as suas casas embaixo? Teria sido mais simples. Lembro-me, porm; j me explicaram: por causa do ar, do ar que sobe incessantemente, em direo ptria dos abutres, o carniceiro dos defuntos oceanos. Milvane caminha de um lado para o outro no quarto de mveis arredondados. Ouo passos, tateamentos, cliques, e depois uma espcie de silvo... Viro-me. O que que voc est fazendo?

Milvane agora se exprime em francs de maneira bastante aceitvel. (Assim como Palem.) Eu desisti de colher em sua lgebra lingstica mais do que alguns vagos esclarecimentos. Minha pergunta acolhida por um gorjear incontido. Milvane um grande tagarela, ou uma grande tagarela. Como de costume, s reproduzirei a parte essencial de suas explicaes. Quando dou incio a uma destas mensagens, nunca sei durante quanto tempo poderei continuar. E aqui vai o que me disse Milvane, carinhosamente aconchegada a mim no div circular. A cabeleira acinzentada, despenteada e desgrenhada, cai sobre suas coxas e, exibindo impudicamente o torso nu, ela enrola em torno de um dedo descuidado os louros anis de suas axilas. Ao que parece, o que acabamos de fazer exaure o ar (sempre o ar). Tudo o que constitui atividade ou prazer exaure o ar. Depois de cada orgia, ou mesmo no seu decorrer, quando ela se prolonga, preciso renovar o ar. Milvane acaba de ligar um ventilador. E, com efeito, sinto uma corrente de ar fresco passar por nossos rostos. Mas ainda no basta. O meu gracioso sagizinho atira para trs a cabeleira toda. No sempre que a vejo inteiramente nua. Encaminha-se para uma srie de objetos estranhos, dependurados a uma das paredes. Parecem extintores de incndio mas, em lugar de serem pintados de vermelho, so da cor do estanho ou do mercrio. Ela apanha um deles e o coloca embaixo de uma espcie de trip, onde sobe em seguida. Fico a me perguntar o que ir acontecer, mas no

acontece nada, a no ser alguns rudos diferentes. Mais um ritual absurdo e incompreensvel. Milvane volta para junto de mim sorrindo, segura-me pela mo, me obriga a subir no trip (esqueci de dizer que eu tambm estava nu) e coloca um extintor sob os meus ps. Junto as pernas, meio inquieto. Ela d uma gargalhada. Sinto-me de repente imerso em eflvios de um perfume acidulado, de menta ou verbena. O que vem a ser isto? So ares de luxo. Sinto-me rabujento e resmungo, aborrecido por ter dado a impresso de estar com medo. Porm Milvane ri, alegre. De pernas abertas, mos nos quadris, ostentando sem remorsos toda a graa de sua anatomia juvenil, ela passa a explicar: aqueles reservatrios (os pseudo-extintores), contm ares de luxo, muito dispendiosos, nos quais a pessoa imerge para apagar todo vestgio do pecado que acabamos de cometer. Ares de luxo? Pagos? Mas quem os paga? (Devo estar com um ar completamente estarrecido.) Ora! A penso concedida a voc pelo conselho dos bovrilos permite isto e muitos outros luxos. Quer dizer que eu tenho uma penso concedida pelo conselho dos bovrilos? No sabia disto. Mas estou comeando a me habituar a caminhar por entre mistrios. Continuo em voz alta, mais para mim mesmo: Quer dizer que certas categorias de ar custam muito caro?

Todas as categorias de ar emenda Milvane. Existem medidores em todas as casas para o ar comum e uma taxa para o ar das fontes; e cada reservatrio como este pago separadamente, claro. Estou cada vez mais estupefato no entanto, isto no deveria acontecer. J no me haviam explicado que o ar aqui todo fabricado, artificial? E a quem so pagos esses ares? Para quem vai o dinheiro? Para os proprietrios das usinas. Quase todos so membros do conselho dos bovrilos. E vendem caro o seu ar acrescentou. Ela disse isto como se fosse uma coisa muito natural, e volta tranqilamente a se aconchegar a mim, no div. Mas no dou ateno aos seus agrados. Continuo a interrog-la: Mas ento, no o mesmo ar em toda parte? Nas ruas sim, claro. o ar pblico, o das canalizaes. O mesmo que fornecido aos zeris, embora racionadamente. Mas, nas residncias de La Pah, aqui, ns j temos um ar de melhor qualidade e mais caro. E os ares de luxo, que custam muito caro, so vendidos apenas em reservatrios. E existem muitos desses ares de luxo? Muitos. Existe o ar para banho, depois da orgia (sim, ela disse isto, textualmente, mas fui eu quem lhe ensinou a palavra), e h tambm ares excitantes para o pensamento. Voc quer experimentar?

Fao um sinal, concordando. Milvane se encaminha novamente para a coleo de extintores. Toma um deles, to pequeno que mais parece um vaporizador, dotado de um reservatrio globular, duplo. Volta para mim e dirige o bico, recurvo como o de alguma ave, para o meu rosto. Um sopro vivaz, mordente e refrescante, salta-me ao rosto, em cheio. E sinto que meu esprito se lana, por assim dizer, para fora de mim mesmo. Sinto meu pensamento modificado, inteiramente renovado, alerta, como sucede por vezes em certas manhs privilegiadas, depois de um bom sono, quando o vento vivo e fresco de uma madrugada de primavera nos acaricia as faces e nos envolve dos ps cabea, depois de atravessar campos cheios de macieiras floridas. Agora ouo apenas como um confuso zumbido a parolagem de Milvane; no obstante, compreendo, ou melhor, sinto tudo o que ela est dizendo. Entrevejo at o que ela deixa de dizer e que permanece informulado ou mal formulado em seu pensamento. Vejo, percebo, abranjo com um nico olhar a estrutura social deste mundo bizarro, que me d agora a impresso de uma caricatura do nosso do que foi o meu. Compreendo o poderio dessas famlias senhoriais de bovrilos, que detm a posse exclusiva dos reservatrios de ar, onde se misturam o oznio e o nitrognio e aos quais bastaria pronunciar uma simples palavra para que perecessem asfixiados todos os seus contemporneos. Adivinho toda a organizao dos medidores domiciliares e dos

medidores pblicos reguladores das fontes de ar, permitindo que os bovrilos vendam o necessrio respirao, tal como no meu sculo havia quem vendesse o necessrio iluminao e alimentao. Por entre a parolagem infantil de minha companheira, vislumbro a srie de lutas, disputas, fraudes, logros e mesquinhas trapaas que pululam ao redor das usinas e dos enormes tanques onde se acumula o ar indispensvel cidade. Os medidores "viciados", os algarismos falsificados, os roubos de ar por meio de ligaes clandestinas nas canalizaes-mestras; assim como as fraudes por parte dos possuidores: m qualidade dos produtos qumicos empregados, ar impuro excessivamente carregado de nitrognio ou de remanescentes deletrios, ar nauseabundo, lanado em quantidades enormes nas praas da cidade ou nas cavernas povoadas pelos zeris... E compreendo de repente o enigma daquelas faces lvidas, a se comprimirem por detrs do gradil de amianto ou farejando as fendas do teto rochoso, a fim de aspirar um pouco mais de ar, desse ar vital que lhes escapa e que lhes servido parcimoniosamente. Minha excitao intelectual se dissipa bastante depressa, como uma embriaguez passageira (com certeza, o pequeno vaporizador continha apenas uma dose fraca). Mas permaneo sob o impacto de tudo o que entrevi, e meu abatimento ainda acrescido pelas explicaes suplementares fornecidas pela risonha Milvane. Ao que parece, variando a mistura de gases que formam a atmosfera e acrescentando certos

ingredientes, conseguem-se fabricar diversas qualidades de ar. As diferenas entre os ares de luxo e os resultados por eles produzidos so surpreendentes. A superoxigenao do neoplio pelos ares ricos leva por vezes criao de novos sentidos. Alguns filhos de ricos, que, assim como suas mes, foram criados em atmosfera de luxo, tornam-se capazes, segundo parece, de perceber intuitivamente o continuum em quatro dimenses. Mas ainda no se controlou a hereditariedade dos resultados assim obtidos. Por outro lado, acontece muitas vezes que os crebros superoxigenados de alguns bovrilos ou bovrilas naufraguem no gatismo. Excessivamente irrigados por um sangue rico demais, esses crebros ficam por assim dizer cozidos, queimados pelo lquido que os devia manter e alimentar. Em contraposio, apesar da pobreza da atmosfera vulgar, continuam a aparecer crebros de luxo entre os zeris. O que, alis, no traz nenhuma felicidade aos seus possuidores, pois no pode haver nada mais doloroso do que possuir um crebro de luxo numa atmosfera pobre. Mas isto exceo. De um modo geral, entre os zeris, as crianas so raquticas, mirradas, embrutecidas, de to intoxicadas pela m qualidade e pela insuficincia do ar que respiram. Seu crebro atrofiado, estando a a grande diferena existente entre eles e os bovrilos. uma diferena infinitamente mais acentuada que a observada entre os corpos. Um pubilo atltico existem alguns pode dar saltos duas ou trs

vezes maiores, no mximo, que os de um cidado comum; mas o esprito de um bovrilo especializado na meditao e na reflexo tem algo de divino e de sobre-humano, ao lado da mentalidade degenerada da maioria dos desgraados zeris. Para dar uma idia do abismo que os separa, basta dizer que algumas dessas pobres criaturas esto reduzidas viso plana, como os cavalos do sculo XX. Seu universo tem apenas duas dimenses, eles perderam o sentido da perspectiva, enquanto os bovrilos, como j disse, chegam a conceber e a perceber quatro dimenses. Meu esprito, impregnado das idias democrticas do meu retardado sculo, conturba-se e se inquieta diante dessas realidades. No consigo impedirme de perguntar ingenuamente: Mas como pode acontecer que se carea de ar? E a cincia dos bovrilos, que to grande, no poderia chegar a fabricar ares de luxo com tanta abundncia quanto o ar vulgar? Devo ter dito uma tolice. Pois Milvane fica sria. Pra de agitar a perna esquerda no ar e interrompe a importante atividade que consiste em tornar a se meter no toso. Infelizmente, bem que poderia acontecer o que voc est dizendo. Infelizmente? Por que infelizmente? Isso mesmo; se os ares de luxo forem produzidos em grande quantidade, j no valero mais nada, e ser um desastre. E j corre o boato de que alguns pubilos e bovrilos possuem frmulas que permitiriam arejar luxuosamente

todas as cavernas. Elas so mantidas em segredo, mas temos sempre medo de que sejam roubadas e utilizadas. Milvane, porm, no de temperamento melanclico. Expulsa mais que depressa esses tristes pensamentos e passa a falar de outra coisa. Convida-me a experimentar um outro tipo de ar, recentemente lanado, sob forma de uma nova ducha. Ela me faz trepar desta vez numa espcie de pedestal, mais ou menos parecido com um daqueles descansos de prato musicados que eu admirava quando criana em casa de minha tia Hauteroche. Mas a parte superior deste perfurada como uma peneira. Ainda estou despido; minhas reflexes me perturbaram a tal ponto que nem pensei em tornar a me vestir. Desencadeia-se a corrente de ar vivo e fresco, banhando-me todo. como um suco gasoso de limo a me envolver e a ti tilar os meus poros. Passado o primeiro momento de surpresa, a sensao no tem nada de desagradvel. Aparentemente, portanto, as ablues aqui so feitas de preferncia com ar e no com gua. Existem ares prprios para toalete. No momento, o que est a detergir a minha epiderme um ar de toalete super-requintado. Mas, pronto, acabou. Deso do pedestal. Enquanto vou-me metendo de novo no meu toso, fico a observar Milvane, que se entrega a singulares manobras. Ao tomar a minha ducha, eu no havia notado a existncia, no teto, em cima da minha cabea, de uma coisa muito parecida com os canos de ventilao vistos nos

steamers do meu tempo. Trata-se, porm, de um cano de ventilao invertido, cuja boca alargada deve ter captado a corrente de ar que me vinha banhar. Milvane apanhou agora uma espcie de garrafinha provida de um bico flexvel, que ela est adaptando ao flanco do cano de ventilao. Ouo um gluglu apressado. No posso impedirme de perguntar: O que est fazendo? E ela responde muito tranqila, interrompendo o contato e pousando a garrafinha: Isto para os pobres zeris. Estou guardando o ar da ducha. Vou lev-lo para eles, com as senhoras-corujas. Voc poder ir conosco, se quiser. Ainda no sei o que so as senhoras-corujas, mas compreendi a idia geral e o que compreendi me faz correr um frio pela espinha. Este ar usado, poludo pelas exalaes de nossos corpos no cio, est sendo guardado pela caridosa Milvane, que o ir distribuir entre os zeris para saciar seus pulmes famintos de ar puro... E isto mesmo. Na revoluo giroscpica seguinte, acompanhei Milvane na visita aos zeris, como ela havia prometido. Que espetculo! Mesmo que eu viva aqui vrias existncias, jamais chegarei ao fim de minhas descobertas. As cidades-cavernas onde os zeris, que constituem a parte mais numerosa da populao, levam a sua existncia zerica so muito diferentes das que pude ver at agora. So como que telheiros gigantescos, nos quais a cabea de um indivduo de talhe mediano toca em muitos

pontos o teto desigual. Esto quase todas muito mais perto da superfcie cortical que Trih, a cidade dos bovrilos, onde eu vivo. Acham-se, contudo, ligadas a esta pelo mesmo firmamento. o mesmo teto rochoso que se prolonga desde a cidade suspensa, com suas avenidas transpostas por passarelas cncavas e suas fontes de ar, at as cavernas baixas e sombrias, onde se agitam, mergulhados em eterno crepsculo, os zeris antropides. Se as belas avenidas que ladeiam as residncias em forma de conchas dos bovrilos fossem prolongadas at l, um tamanco de mica poderia ir em muito pouco tempo da cidade area s cavernas subterrneas, dispensando as rodas de ventosas. Mas as poucas emanaes das derradeiras fontes de ar, as avenidas planas, ficam bruscamente interrompidas no meio de um deserto catico de picos agudos, um intransponvel Colorado do teto, cheio de estalagmites. No existe passagem entre o cu dos bovrilos e o dos zeris. Para ir de um lugar para outro, imprescindvel descer, passar pelo fio do descensor, apear junto de uma das estaes j descritas e tomar os patinetes do monotrilho. O acesso cidade suspensa torna-se assim muito difcil, para no dizer impossvel, aos zeris. De resto, eles nunca vo at l e nem devem ir. As leis da Subterra o probem formalmente. Se lhes ocorresse a idia de infringir essas leis, teriam de se apoderar, antes de mais nada, das estaes e de todo o sistema de monotrilhos. E mesmo que levassem a cabo esta difcil faanha, ela de pouco lhes

serviria. Encontrar-se-iam, quando muito, no incio da empreitada, embaixo dos descensores cujos cabos estariam nesse momento, com toda a certeza, cortados ou erguidos. Que poderiam fazer, impotentes ou desarmados, a sessenta ou oitenta metros de distncia vertical de uma cidade presa ao teto rochoso, bem em cima de suas cabeas e cujos habitantes, senhores do nico mecanismo de descida, poderiam comodamente desafi-los, bombarde-los ou aspergilos com gases pesados, l de cima de seu poleiro? E no somente isto. Como precauo suplementar, as estaes do monotrilho so constantemente guardadas, no decurso de toda a revoluo giroscpica, pelos zanganos. So os gigantes que eu j havia observado nos cruzamentos da vila industrial e que me deram a impresso de pertencer a uma outra raa. Na realidade, so apenas pubilos especialmente desenvolvidos do ponto de vista atltico, graas a uma alimentao particular e a determinados ares. Ao que parece, muitos deles saem at mesmo diretamente do meio dos zeris. Como acontecia entre as abelhas, parece ser possvel transformar radicalmente a progenitura regular das matriarcas bovrilas, ou a progenitura ocasional dos neutros, graas a um regime apropriado. Por conseguinte, para ir cidade dos zeris, preciso primeiro descer do nosso cu. E aqui estamos no descensor, Milvane e eu. No

estamos sozinhos. Milvane convidou vrias amigas, ou melhor, convidou-me a ir com elas. Quando digo suas amigas, preciso no interpretar mal. No imaginem que se trate de belas damas farfalhantes. primeira vista, a pessoa recm-chegada do sculo XX, como eu no princpio, no teria visto no grupo todo nada mais do que um bando de cubilos iguais aos outros, um grupo de neutros. Na verdade, a dar crdito a Milvane, os dois sexos esto representados debaixo do uniforme de toses dourados ou argnteos, com reflexos ora de mercrio, ora de bronze, e colantes como malhas. Mas isto no tem a menor importncia; quer se paream com os atributos masculinos, quer lembrem as graas femininas a que meus contemporneos davam tanto valor, nem por isto deixam eles todos e elas todas de ser meros cubilos ou cubilas, como queiram, de alguns figures dentre os bovrilos. E, afinal de contas, depois de estar algum tempo em sua companhia, a observar as suas maneiras insinuantes, o flexvel ondular de todo o corpo quando andam e a graa equvoca que, em meus recuados tempos, era apangio de certos efebos, assim como os seus rostozinhos plidos de uma graa velhusca, ficamos a pensar que, de fato, isto no tem nenhuma importncia e que eles ou elas so realmente seres da mesma espcie: parasitas de luxo, como objetos de toalete dotados de vida, aparentados ao mesmo tempo a animaizinhos de estimao e a bids incrustados de pedrarias.

Depois de breve permanncia numa estaoarmrio de pedra, subimos a encosta do monotrilho e atingimos a caverna zerica. Podese circular por ela sem escafandro. O ar, ali, sem dvida, de m qualidade. Mas tanto eu como os demais viemos munidos de uma espcie de esponja branca, um coral flexvel, que basta comprimir contra a boca e as narinas, de quando em quando, para aspirar uma baforada de ar fresco e revigorante. Que espetculo oferece o povo dos zeris! Mas, para algum como eu, vindo de outro mundo, tudo espetculo. Espanta-me o aspecto dessa gente, que eu ainda no vira de perto. So realmente como eu os havia entrevisto por trs da grade de amianto, e ainda piores: lvidos, esgazeados, exnimes. Vagueiam como criaturas perpetuamente esgotadas no interior de suas cavernas baixas. Muitos farejam incessantemente as fendas das paredes de rocha, para aspirar o ar em movimento, que se exala pelas frestas para ir-se desvanecer l em cima, no deserto cortical. No interior desses hangares subterrneos existem inmeros cantos sombrios, onde zeris de todas as idades se acocoram e se amontoam. Vem-se muitas formas encarquilhadas, de olhos esbugalhados a luzir nas sombras fmeas, evidentemente a segurar nos braos crianas, ou pelo menos formas de cabeas arredondadas que julgo serem crianas. Sim, so realmente crianas. Milvane e uma de suas amigas, Calandri, outro moleque vicioso de toso louro, me explicam que as zeronas tm

filhos e continuam mesmo a amament-los, embora h muito tempo j no se faa isto entre os bovrilos. Os zeris adultos comem mais ou menos maneira dos homens dos tempos antigos, mas no tm necessidade de se preocupar com a alimentao: ela distribuda gratuitamente no local do trabalho. Que trabalho? Ora, o trabalho todo. Tudo o que precisa ser feito. Contudo, os mais numerosos so os trabalhadores das minas, de onde so extrados certos minrios, e os das usinas, onde fabricada a atmosfera. Vm em seguida os prepostos conservao e ao funcionamento das mquinas distribuidoras, que podem ser chamadas bombas de ar, e de todo o aparelhamento acessrio. Nas cavernas em que nos encontramos, as canalizaes vo dar em difusores controlados pelos distribuidores automticos. pelo menos assim que os designo, pois, de acordo com o que me disseram e me mostraram, eles fazem pensar nos aparelhos que vamos no meu tempo nas estaes: Coloque uma moeda na abertura... Aqui, a coisa quase exatamente a mesma, pois os zeris recebem dos contramestres, em troca do seu trabalho, bolas rigorosamente calibradas que devem ser lanadas numa urna para garantir o funcionamento dos difusores de seu bairro, gruta ou recanto de gruta, durante um tempo determinado. Mas nunca dispem de bolas em nmero suficiente, a no ser os mais fortes, os que trabalham mais. Parece que esse racionamento

imprescindvel para que haja aplicao no trabalho. De modo que eles vivem quase constantemente com deficincia de ar. Arquejam, sufocam ou definham como peixes fora d'gua, e olham para ns com olhos mortios, quando passamos na penumbra de suas cavernas. As senhoras (estou me referindo s cubilas, mas no posso resistir ao desejo de qualific-las assim) circulam entre aqueles miserveis sem perder um ceitil de sua encantadora e frvola alegria. Eles no, elas trouxeram consigo pequenos vaporizadores, semelhantes ao que vi nas mos de Milvane; e, quando avistam um zeri particularmente magro e ofegante, ou alguma pobre fmea quase inerte num canto, derribada pela fraqueza e sem foras nem mesmo para se manter de p a fim de sugar o ar das partes altas, elas se inclinam compadecidas sobre essa pobre gente e manobram debaixo das narinas dos moribundos os vaporizadores, com os restos do ar de luxo usado em suas ablues ntimas e nas de seus amantes. A zerona ou o zeri objeto desta generosa ateno mostra-se um instante revigorado e emprega uma parte da fora que acaba de recuperar a entoar uma grosseira e estranha melopia que, segundo julguei compreender, corresponde a uma ao de graas, a um agradecimento. E assim, caminhando de grupo em grupo, as encantadoras companheiras dos gordos bovrilos, inclusive a minha (pois vejo perfeitamente que eu tambm estou sendo visto como um personagem de luxo), atiam o

pouquinho de vida ainda restante nesses corpos exaustos. Graas a elas, a combusto respiratria, prestes a extinguir-se em tantos peitos cansados, se reanima e adquire novo mpeto. Mas no somos os nicos a desempenhar esta nobre tarefa, ou antes misso. Enquanto eu estava a assistir, estupefato (a estupefao transformou-se em mim em estado crnico) s manobras de Milvane, de Calandri e de suas amiguinhas, esforando-me por compreender, vi surgir de uma caverna lateral, que constitua uma espcie de corredor, outro grupo estranho. Eram fmeas tambm, na maioria, segundo me pareceu. Porm, mesmo para olhos to pouco exercitados quanto os meus, estas eram incontestavelmente mais idosas que as que me acompanhavam. Os rostos baos e encovados, os olhos sem fulgor, de olhar apagado e maldoso, o andar pesado e cansado (algumas pareciam sofrer de elefantase) revelavam antigas cubilas decadas, muito contra a sua prpria vontade, sem dvida, num estado de neutralidade integral. O que acentuava ainda mais a sua aparncia repugnante era a circunstncia de que seu crnio desnudo e polido no se ocultava nem debaixo de um leno nem sob enfeites, como os das minhas graciosas companheiras; mas a parte superior daqueles crnios ebrneos adornava-se com um cogumelo vermelho desabrochado. Dir-se-ia que

aquela vegetao fantstica proliferava a partir de seus crebros embolorados. S com muita dificuldade me seria possvel transmitir com exatido o aspecto grotesco e macabro desse ornamento, a coroar as cabeas nuas de olhos encovados, lembrando cabeas de mortos. Quem so essas criaturas? perguntei a Calandri, que se achava junto de mim. Mochas. Compreendi que era este o nome das bizarras criaturas. Mas aquilo no me bastava. Procurei Milvane com o olhar e a vi no muito longe, distribuindo entre uma crianada ramelenta e descorada algumas bolinhas transparentes. As crianas imediatamente aproximavam do rosto aquelas bolas, ou melhor aquelas bolhas, e as explodiam junto do nariz, aspirando com evidente prazer o gs que delas se evolava. Lembrei-me dos bombons e drgeas que caridosas senhoras costumavam distribuir entre as crianas pobres, numa poca para sempre passada. Milvane, quem so essas velhas com cogumelos vermelhos? Milvane fez ouvir um raspar de garganta que, nela, equivale a uma risada de mofa. So mochas, corujas. Distribuem ares de luxo em honra da Grande Coruja Branca. So velhas bovrilas, e seria muito melhor se as exterrassem logo. S tm serventia para os abutres negros. Mas isso as faz importantes. Como se tornaram

forosamente neutras, elas pregam a neutralidade e nunca lavam o seu sexo morto com ares de luxo; mas vo esmol-los daqui e dali, nas casas das pessoas que deles se servem, para lev-los em seguida aos zeris, em nome da Grande Coruja. Milvane nunca fizera um discurso to longo. Estava claro que as mochas lhe inspiravam uma violenta averso. E os cogumelos? No so cogumelos; so uma insgnia de sua dignidade. Elas acreditam que isto as torna corujas ainda mais elegantes.5 E continua neste tom, mas a averso pelas mochas torna as frases de minha amiguinha algo incoerentes. Confirma, entretanto, que o cogumelo vermelho um ornamento postio, muito incmodo para as velhas corujas, mas do qual elas se orgulham imensamente e de que no se desfariam nem por um imprio. Com efeito, observo que elas evitam cuidadosamente aproximar-se do nosso grupo e se mantm a respeitvel distncia. Caminham de um lado para outro, separadas de ns por toda a largura da caverna, distribuindo reservatrios-inaladores entre os zeris e, preferentemente, entre as fmeas providas de filhos. Milvane e Calandri explicam-me mais uma vez que esses recipientes contm os aromas usados, os restos de bacias, ou melhor, os restos de
5 A palavra chouette (coruja), usada como adjetivo na linguagem popular, tem sentido de agradvel, belo, elegante, de modo que Le Cateau a utiliza aqui em duplo sentido. (N. da T.)

frascos, os remanescentes de perfume, as baforadas de oznio ranoso que as mochas vo pedir nas casas das gordas bovrilas, ou das cubilas clandestinas dos bovrilos. Alguns desses receptculos contm ar comprimido em quantidade suficiente para alimentar os pulmes de um zeri durante uma revoluo completa. As mochas fingem que no nos esto vendo, mas lanam dissimuladamente para o nosso grupo olhares altivos e furiosos. Averso e desprezo so recprocos. Excitada pelo encontro, Milvane me fornece novos detalhes. Ningum mais acredita, diz ela, na virtude ou no poderio da Grande Coruja, mas todo mundo finge acreditar. Os bovrilos dirigentes e os pubilos burocratas odeiam e desprezam secretamente a Coruja e seus asseclas; continuam, porm, a apoi-los, pois os consideram teis, sempre que se faz necessrio acalmar os protestos e o descontentamento dos zeris. (Quer dizer que existe insatisfao? Fao a pergunta, porm Milvane no d mostras de ter ouvido.) Alis, as mochas no so as nicas emissrias da Grande Coruja, nem esto em primeiro plano entre os seus ministros. Os verdadeiros servidores da Coruja se chamam cerdotes. Pergunto, curioso: E como so esses cerdotes? So menos numerosos que as mochas, mas so vistos com freqncia na companhia delas. de admirar que estas tenham vindo sem um cerdote... Ah! eu no disse?... L vem um deles. Milvane me aponta um singular personagem que acaba de aparecer atrs das corujas. Pelo que

pude ver na penumbra daquelas cavernas, ele veste uma farda exatamente igual ao uniforme de gala dos almirantes ingleses. Bicrnio enfeitado de plumas, tnica cheia de alamares, cinturo com enormes borlas, gales na gola e nos punhos, calas com frisos e escarpins de verniz. Tem at o peito atravessado pela fita de no sei que ordem, e uma pequena, minscula espada de corte pendente do lado: mais parece um brinquedo. Mais do que nunca, fico a me perguntar se tudo aquilo apenas um sonho, um pesadelo. Qual a finalidade de um costume arcaico e guerreiro como esse num indivduo cuja funo e papel social corresponderiam antes aos de um eclesistico, de um vigrio, por exemplo? Mas o meu espanto s faz crescer quando tenho a oportunidade de examinar mais de perto o personagem. Verifico ento que, na realidade, o traje todo no passa de uma encenao. Em lugar de ser constitudo de vrias peas, como o de um verdadeiro almirante, trata-se apenas de uma espcie de macaco de mecnico, sobre o qual foram pintados, ou melhor, grosseiramente esboados os alamares, os dourados, os botes, gales e tudo mais. A prpria espada e o bicrnio, embora constituam peas distintas, so igualmente fictcios, falsificaes. A espada pequenina, como j disse, e est claro que bainha e lmina formam uma pea s e que, no interior, no h lmina alguma. O chapu apenas uma sombra de chapu; inteiramente chato: uma espcie de crista, sobre a qual foram pintadas as

plumas, e no uma pea de indumentria com uma cavidade para a cabea. Para firm-lo, tiveram de fazer na frente e atrs algumas pinas, que prendem a fronte e o occipcio. Em suma, dir-se-ia que o todo foi fabricado tomandose como modelo alguma velha gravura, e por algum que nunca tivesse visto outra coisa alm dos toses sem costuras dos pubilos e que no tivesse a menor idia a respeito da maneira pela qual se ajustavam as diversas peas de um vesturio antigo. E, provavelmente, isto mesmo. Enquanto voltvamos porque, depois deste encontro surpreendente, no nos demoramos muito tempo mais entre os zeris fiz algumas reflexes que atenuaram a minha surpresa. Afinal de contas, os cardeais no usavam, no meu tempo, a prpura romana, originalmente reservada aos imperadores e aos chefes dos exrcitos? E esta prpura coloria muitas vezes trajes cujo corte teria desconcertado os cidados romanos, habituados a se envolverem na toga. A explicao sugerida por esta comparao confirmada pelas palavras de Milvane, enquanto, em p, um ao lado do outro, ns nos agarramos haste vertical de um patinete monotrilho e descemos a toda velocidade em direo ao fundo rochoso, onde nos aguarda o cabo do descensor. Parece que a funo principal dos cerdotes, embora participem e at mesmo presidam por vezes distribuio dos ares de luxo, pregar a submisso e a resignao aos zeris. Eles lhes afirmam que, depois de mortos, iro viver l em

cima, na superfcie da Terra, em regies desconhecidas e maravilhosas, preparadas especialmente para eles pela Pomba, me da Grande Coruja. muito singular que uma Pomba seja me de uma Coruja, mas, segundo parece, precisamente esta singularidade que seduz a imaginao dos zeris. E regozija-os a idia de ir viver para sempre no maravilhoso pas l de cima, onde existem rvores verdes e uma luz deslumbrante, e no qual vive-se constantemente mergulhado em massas infinitas de ar puro e fresco, sempre miraculosamente renovado, sem que se precise pagar coisa alguma. Ar fabricado sem auxlio de nenhuma mquina, por obra e graa exclusivas da Coruja e da Pomba, e cuja movimentao vem roar pelos rostos em carcias infinitamente suaves carcias, maravilhas lendrias, a que os antigos e, sobretudo os poetas davam o nome de brisa ou vento... Para dizer a verdade, muita gente, at mesmo entre os zeris, j no quer acreditar nesses contos para crianas. Alm disto, por seu cego apego s tradies antigas, os discpulos da Coruja ficam proibidos de propagar essas idias por outros meios que no a palavra, processo arcaico e pouco eficaz. Quer dizer que existem outros meios mais modernos e eficazes de propagar mentiras e iluses? Mas um ltimo salto do patinete corta-me a palavra no momento em que me disponho a multiplicar as perguntas. Somos forados a descer do monotrilho, a nos agrupar na

plataforma do descensor. Meu crebro fervilha de repulsa, surpresa e admirao. Mas vamos numa desfilada vertical, em velocidade acelerada, e o peso que me oprime o diafragma impede-me de falar e de pensar de maneira coerente. Milvane no me respondeu.

NOTA DE BELLE SIMS


Vejo-me obrigada a interromper novamente a narrativa. Apesar de meu desejo de permanecer na sombra na medida do possvel, sou forada a observar por simples desejo de absoluta fidelidade que a srie de mensagens comporta aqui novas lacunas. Atravs de um amontoado de frases truncadas ou desconexas, Rodolphe e eu pudemos entrever que Sylvain entrou em contato, por diversas vezes, nessa poca, com tcnicos cubilos. Havia ali pormenores de interesse primordial, mas que fomos obrigados a desistir de conhecer, pois as mensagens que os continham foram irremediavelmente baralhadas. A nica parte que emergiu, quase intacta, desse caos, foi a narrativa de uma visita feita a uma escola. Ser encontrada mais adiante; talvez de maneira um tanto ou quanto artificial, ns a encaixamos no que vem a seguir. Mais uma palavra. Fomos compelidos a nos perguntar se essas lacunas, esses vazios nas mensagens de Sylvain eram devidos exclusivamente ao acaso. Considerando-se que nosso amigo, evidentemente, s conseguiu nos

"telegrafar atravs do tempo" graas condescendncia dos seres entre os quais estava vivendo, no teriam esses seres tomado algumas medidas para sujeitar os telegramas a uma espcie de censura? No tero eles deliberado impedi-lo de nos comunicar certas coisas? Sylvain afirmou de incio, no h dvida, que os sbios subterrqueos no sabiam ler nem escrever, e que as mensagens dele, Le Cateau, lhes eram inteiramente ininteligveis. Mas, no poderia estar enganado? E, mesmo que estivesse certo de incio, esses homens do futuro que, sob tantos aspectos, deram provas de tamanho engenho, no teriam encontrado alguma maneira de penetrar os mistrios da linguagem de Le Cateau? Eles nos deram a impresso de ter realizado muitas outras faanhas... A questo permanece aberta. Cada qual que forme a sua prpria opinio, a partir dos dados fornecidos pela narrativa. Voltamos a dar a palavra a Sylvain.

TERCEIRO FRAGMENTO
Creio que esto confiando mais em mim. Percebi que os bovrilos me haviam posto em observao. Desconfiavam de mim. Muito desnecessariamente! Mesmo que o quisesse, o que poderia eu tentar contra eles, nesse universo em que tudo me estranho, onde tudo se me tornaria hostil de um momento para outro se eu

recusasse submeter-me a seus usos? Mas nem por isso deixo de compreender a desconfiana dos bovrilos. Pode-se l saber que temvel barbrie ser capaz de surgir dos confins das eras no momento em que se v adiantar-se um ente pr-histrico, vindo dos abismos do tempo? Creio, entretanto, que esto comeando a compreender que as minhas intenes so puras. Permitem que eu v para toda parte, sempre acompanhado, verdade, ou pelo menos vigiado. Sinto constantemente fixados em mim olhares suspeitosos. Isto no me incomoda. Tranqiliza-me at. Experimento enorme necessidade de ser tranqilizado neste mundo onde tudo pode ocultar uma cilada. Fui visitar uma escola o equivalente de uma escola. ( preciso ter sempre presente que as palavras francesas, que sou forado a empregar, s correspondem de maneira muito imperfeita s realidades por entre as quais circulo.) Digamos, portanto, que se tratava de uma escola. Era, em todo caso, um lugar onde se educavam os jovens. S muito raramente tinha eu visto crianas at aquele momento. Parece que no se misturam vida dos adultos. Ou ento, no faziam questo de que eu as visse. Foi graas a Calandri, a amiga de Milvane, que tive acesso a uma escola. Calandri, que na realidade um macho, segundo os nossos conceitos, no deixa por isto de ser a cubila do personagem que aqui, de certa forma, o grande reitor da Universidade. Em meu sculo, este alto

personagem teria sido, portanto, considerado um pederasta, o que teria sido um escndalo se o fato se tornasse conhecido. Mas, aqui, nuanas desta ordem so desprezveis. De resto, no h nenhuma distino exterior entre Calandri e as outras cubilas. Sua aparncia at bem mais feminina que a de Milvane, e, se eu no o tivesse visto... Deixemos, porm de lado esses pormenores. De modo que Calandri levou-me a visitar uma escola. Talvez eu devesse dizer um liceu, pois ali s se vem filhos de bovrilos. Desconheo, porm se existem escolas para os filhos de zeris. Situada um tanto ou quanto distante da cidade, num daqueles edifcios que comparei a gigantescas nacelas, esta escola tem como mveis, em lugar de bancos, balanos presos ao teto. Durante todo o tempo das aulas, os alunos ficam a se balanar em cadncia. No se veja, entretanto nisto nada que se parea com o que denominvamos, no meu tempo, algazarra. No; alis, uma coisa dessas no poderia acontecer; todas as precaues foram tomadas. A maior parte do tempo que os alunos passam nas classes consagrada ao amolecimento de seu crnio. Tarefa tanto mais facilitada porque, como se lembram, os jovens bovrilos vm ao mundo com o crnio nu e continuam calvos a vida toda. Em todas as escolas, regam-lhes a cabea

demoradamente com loes tpidas. Torrentes de emolientes, fluidos, lquidos ou oleaginosos, rios de shampoos amaciadores so despejados constantemente sobre as caixas cranianas, dessas jovens esperanas, a fim de prepar-los convenientemente para a educao que vo receber. Ou melhor: esse tratamento constitui parte integrante do programa. Com efeito, logo que os crnios esto suficientemente amolecidos, os jovens bovrilos so transferidos para a Grande Coneria, que corresponde mais ou menos nossa Universidade, assim designada porque as cabeas so ali moldadas em forma de cones. Os crnios adolescentes, que se tornaram to fceis de amassar quanto blocos de barro, so metidos em moldes cnicos, de onde saem perfeitamente moldados em forma de cone, de tronco de cone, de cone duplo ou triplo. Clnicos especializados conservam-nos dentro desses moldes, at que tenham adquirido uma consistncia definitiva. Acontece por vezes que algumas cabeas se mostrem refratrias modelagem: sero outros tantos indivduos fracassados. Felizmente, os casos desse tipo so bastante raros. Na maior parte das vezes, a operao obtm um xito total, e a fbrica de cones pode orgulhar-se de seus produtos que, por seu turno, tambm se orgulham de terem sido to bem moldados. Quando se tem o direito de colocar depois do nome: cone trplice diplomado, ou: ex-aluno da

Grande Coneria,6 pode-se olhar de cima para os contemporneos e h toda probabilidade de que se venha a conquistar em breve o direito a uma barba postia que desa at o umbigo. Mas estou antecipando as coisas. Eu tinha comeado a contar que se procede tambm o que no menos importante educao dos pulmes dos alunos. Ensinam-lhes a respirar um ar especial, o droggaz, irrespirvel para os noiniciados. Isto deu motivo, alis, no incio de minha visita, a um pequeno incidente, em que desempenhei um papel bastante ridculo. Ao entrar na sala de aula, senti-me de repente tomado de nuseas e vertigem. Julguei a princpio que se tratasse de um fenmeno puramente psicolgico, provocado pelo espetculo de todos aqueles corpos a se balanarem em cadncia, tal como vocs sentem a cabea a girar quando ficam a olhar um carrossel. A minha indisposio, entretanto, aumentou rapidamente. Eu estava sentindo todos os sintomas do enjo a bordo; passavam nuvens diante dos meus olhos e minha testa estava coberta de suor. Ia desfalecer. Calandri foi o primeiro a perceb-lo. realmente gentil. Agarrou depressa, numa espcie de mvel para guardar miudezas preso ao tabique, um objeto qualquer muito parecido com uma mscara contra gases, e o ajustou rapidamente minha cabea. Senti-me imediatamente aliviado.
6 A palavra Cnerie, aqui traduzida como Coneria, nome atribudo por R. Messac Universidade da Subterra, extrada diretamente de cone, figura geomtrica. Implica, porm, uma aluso direta a cort, palavra de gria pesada e que significa "imbecil", correntemente, mas com uma conotao particularmente ofensiva. (N. da T . )

Foi explicando ao mesmo tempo, e com as maiores precaues e desculpas, que minha indisposio fora provocada pelo droggaz de que estava impregnada a atmosfera da sala. O meu delquio no era de surpreender, pois eu no tinha recebido uma educao de bovrilo e, por conseguinte, nunca havia respirado uma atmosfera como aquela. Alis, afirmou-me Calandri que os prprios bovrilos adultos, tendo perdido o hbito, ficam muitas vezes nauseados ao entrar por acaso numa escola. Esses comentrios serviram de blsamo para o ferimento feito em meu amor-prprio, pois eu estava considerando a mim mesmo como um pitecantropo desgarrado no interior de uma Faculdade de Direito, e esmagado pela erudio profusa e sutil dos doutos professores de cincia jurdica. Devo acrescentar, entretanto, que meu esprito permaneceu como que envolto por um nevoeiro durante toda a minha permanncia no interior da escola. Perdoem, portanto, as incertezas ou a insuficincia de minhas explicaes. O que mais me interessava, naturalmente, era descobrir o que se ensinava aos jovens bovrilos. Numa palavra: eu teria gostado de ficar sabendo quais eram as matrias do programa. Tive de esperar algum tempo antes de formular os meus desejos, pois reinava na classe uma algazarra

atordoante. Todos os alunos, sem cessar de impulsionar vigorosamente seus balanos, berravam em coro uma espcie de estribilho. Evidentemente, eu no compreendi nada. Contudo, depois de certo tempo, o barulho cessou como que por obra de magia. Os alunos todos se calaram e, de olhos fechados, pareceram adormecer nos balanos que ainda oscilavam de leve. Pudemos ento nos aproximar do professor, um pubilo atarracado e pesado, sentado num balano mais prximo do solo que os demais, no fundo da sala. Era inteiramente calvo, evidentemente, porm provido de uma bela barba encaracolada. Era a primeira vez que me deparava com um indivduo barbado no mundo subterrneo, o que julguei de bom augrio, pois ele assim me parecia mais prximo de mim, ou de meu sculo. Mas, qual foi a minha decepo quando Calandri explicou que a barba era postia! Era apenas uma insgnia, anloga s fileiras de arminho das togas do meu tempo, e o comprimento daquela barba indicava que o mestre em cuja presena nos encontrvamos estava munido de inmeros diplomas universitrios. Esse professor, cujo nome era Hanotu, falava uma lngua inteiramente incompreensvel. Eu me envaidecia dos enormes progressos que havia feito na lngua dos pubilos; mas Hanotu

encarregou-se de destruir as minhas iluses. Foi preciso que Calandri nos servisse de intrprete. Manifestei o meu desejo de obter informaes sobre os programas. O magister barbado se ps imediatamente a falar com extrema volubilidade. Resumirei somente o que cheguei a entender das explicaes fornecidas por Calandri. Nas escolas dos bovrilos, so preconizadas sobretudo duas ordens de estudos. As crianas e os adolescentes consomem a maior parte de seus jovens anos e a flor de sua idade a assimilar os dados tradicionais transmitidos de gerao em gerao, desde a poca em que os homens viviam ainda na superfcie da Terra, a respeito do regime de ventos e mars, e das leis que presidiam s tempestades nos oceanos de outrora, hoje desaparecidos, secos ou gelados. Por conseguinte, uma das cincias mais prestigiadas aqui embaixo a que os homens de meu tempo denominavam meteorologia.7 Embora satisfeito pela homenagem prestada minha poca, senti-me um tanto surpreso. Por que, perguntei, dedicar tanto tempo a aprofundar a cincia da atmosfera e dos oceanos quando, justamente, j no tm atmosfera nem oceanos? O que faro os adolescentes com os seus conhecimentos sobre regimes de mars j que, se forem um dia passear na superfcie da Terra, atravessaro os mares sem molhar os ps?
77 Segundo o que afirma Sylvain num fragmento de mensagem imperfeitamente reproduzido, os textos explicativos mais habitualmente utilizados nas escolas dos bovrilos so um antigo "Conhecimento dos Tempos" e uma "Tabela das Mars Para o Ano de 1887", publicada pelo Observatrio de Greenwich. (B. S . )

Embora eu continue pouco familiarizado com os jogos fisionmicos dos pubilos, percebi, quando Calandri traduziu a minha pergunta, que todo mundo olhou para mim com um desprezo mesclado de piedade. Para eles, mais do que nunca, eu era o antropopiteco inculto, o gorila humano egresso do fundo das eras, do qual seria intil esperar um pensamento racional. No obstante, o professor barbado, cheio de magnfica indulgncia, teve a condescendncia de me responder. Desta vez, falou muito pausadamente, como fazemos quando nos dirigimos a um interlocutor particularmente obtuso. Para minha grande vergonha, devo confessar que nem por isto compreendi melhor o que ele disse. Aqui vai, entretanto, o essencial, segundo traduziu Calandri. precisamente disse o douto Hanotu por no terem a menor utilidade prtica que esses conhecimentos so belos e proveitosos para o esprito que os adquire. Tanto mais belos quanto mais inteis, tanto mais proveitosos quanto mais alheios realidade srdida. Constituem para os espritos jovens a melhor das ginsticas. Depois de conviverem longa e familiarmente com essas noes, livres de toda a impura complexidade dos fatos imediatos, os jovens bovrilos estaro ainda mais aptos a desenredar essa complexidade quando mais tarde forem chamados a dirigir e administrar a Subterra. Falou ainda muitas outras coisas, neste mesmo tom. Mas no compreendi tudo e transmito apenas a substncia de sua argumentao. Fiquei

sabendo, em seguida, qual era a outra matria essencial de que me haviam falado. Para completar a educao dos jovens bovrilos, obrigam-nos a decorar velhos poemas descritivos, conservados h milnios, em estado de fragmentos desconexos. Exaltam as belezas da natureza superficial: o verdor primaveril, as flores, as aves, os rios e guas correntes, o prdo-sol sobre o mar. O professor exibiu-me com orgulho um volume antigo com folhas de alumnio ou de outro metal leve qualquer, uma das pretensas coletneas mais antigas desses poemas. Mas os sinais que cobriam as pginas metlicas eram para mim indecifrveis. Tratavase, sem dvida alguma, de um volume composto e fabricado muito tempo depois da minha morte. Diante do meu ar decepcionado, Calandri e Hanotu pareceram espicaados. Trocaram algumas rplicas muito animadas, cujo sentido no pude perceber; em seguida, Calandri deu-me a entender, em sua algaravia, que iam-me mostrar algo que, com toda a certeza, desencadearia o meu entusiasmo. Fizeram-me ento percorrer um longo corredor obscuro. Desembocamos a seguir num edifcio exatamente semelhante a uma estufa invertida, iluminado de baixo para cima, graas a enorme vidraa. As paredes e o teto eram opacos e cobertos por vrias sries de enormes gavetas, como as de uma mercearia. Julguei compreender que era o museu da educao nacional. Com solenes ares de mistrio e compuno, o professor nos levou para diante de uma gaveta

quase to grande quanto as outras e desprovida de fechadura aparente. Mas devia haver, com toda a certeza, algum mecanismo secreto em seu interior porque, depois de ter o professor barbudo passeado os dedos pelo contorno, a gaveta abriuse por si mesma, sem rudo. Com as maiores precaues, o nosso homem, que a meus olhos parecia cada vez mais um macaco, retirou l de dentro alguns objetos estranhos: uma caixa quadrangular, uma espcie de panquecas... Foime necessrio um enorme esforo para reconhecer um antigo gramofone e alguns discos no menos venerveis. A tal ponto j me desabituei dos objetos mais familiares do meu sculo! Satisfeito com a minha surpresa, o barbudo colocou o fongrafo sobre um pedestal, ps um disco no devido lugar e, com gestos de oficiante, girou a manivela. O fongrafo comeou imediatamente a berrar: "Allons enfants de l a . . . p a . . . t r i e . . . ! " A Marselhesa! Levei maquinalmente a mo cabea para me descobrir, mas compreendi que isto seria impossvel, pois no usava chapu. O gesto foi registrado pelo olho do professor que, com toda a certeza, o transformar em ponto de partida para alguma sbia teoria. No me seria possvel exprimir o misto de impresses confusas e diversas que provocou em mim essa audio. Emoo e desdm, enternecimento e agudo sentimento do ridculo. Sentia-me desligado, arrancado de minha poca. Minha poca? Qual seria, agora? A do fongrafo, que me parecia to distante e antiquada, ou a do

professor com sua barba postia, a que eu permanecia to profundamente alheio? Compreendi que se, por um milagre, me fosse possvel retornar ao meu sculo XX, nunca mais poderia olhar as coisas e as pessoas com os mesmos olhos, que nunca mais eu me sentiria ali vontade. Mas tambm no me sentia vontade neste tempo. Aquele macaco barbudo, que passava a vida a amolecer o crnio malevel das jovens geraes, aquele hermafrodita equvoco e astuto, seriam eles homens e meus semelhantes? Dominava-me um transe doloroso, lancinante, como se todos os laos terrestres e humanos se tivessem rompido definitivamente, e eu flutuasse atordoado e solitrio no oceano do tempo. No meio dessa espcie de pesadelo, distingui a voz de Calandri a me traduzir os comentrios do professor. Esse venervel disco, encontrado nas runas de um antigo monumento do perodo superficial, era o nico intacto. Dos outros, restavam apenas fragmentos. Era, portanto, a prola mais preciosa da coleo de antigidades do museu. O extraordinrio que quase todos os sbios estivessem de acordo quanto interpretao do canto ali reproduzido. Era, evidentemente, um canto sacro, um hino religioso, enaltecendo o manitu e os totens dos homens antigos. Embora a linguagem arcaica, na qual fora composto, permanecesse mais ou menos indecifrvel, algumas palavras, perfeitamente reconhecveis, podiam servir como indicaes. Foi assim que, desde o incio, se havia reconhecido o nome de La Pah-Trih, que era o da

grande cidade subterrnea dos bovrilos. Estava claro que havia sido esse, a princpio, o nome de alguma divindade, de uma divindade brbara. Todos os sbios etimologistas estavam de acordo a este respeito. Havia outras provas... Sentia-me to cansado, que permiti que o professor considerasse o meu silncio como uma aquiescncia. No tive coragem de desengan-lo. E, afinal de contas... A visita escola e ao museu, insignificante em si mesma, constituiu entretanto o primeiro elemento de uma srie de acontecimentos que me devia levar a conhecer e a compreender muitos mistrios do mundo subterrneo. No espao de uns poucos dias, ou antes de umas poucas revolues do grande giroscpio, fui levado a presenciar tantas coisas, ou a rever as que j havia presenciado, de um ngulo to diferente que, pela primeira vez, me julguei capaz de ter uma idia de conjunto desta desconcertante humanidade. Em primeiro lugar, no dia seguinte a esta visita, o amante de Calandri, o velho bovrilo a que j me referi, e que era o gro-mestre de barbas postias, isto , da Universidade, morreu. Assisti ento, pela primeira vez, a uma cerimnia de exterramento. Calandri veio-nos buscar, a Milvane e a mim, assim que acordamos, para nos levar residncia do defunto. Era uma cpula enorme, bastante parecida com a de Santa Sofia invertida, evidentemente. Muitas pessoas, vestindo toses louros ou cinzentos, foram chegando ao mesmo

tempo que ns, em tamancos de ventosas. Aquela gente toda foi-se juntando numa vasta plataforma suspensa, situada na entrada do palcio. Muitos dos recm-chegados traziam na cabea uma espcie de cauda de peixe de um azul nacarado. Eram bovrilos importantes. Havia tambm, naturalmente, uma multido de barbudos: barbas de todos os comprimentos e de todas as tonalidades, louras, brancas, grisalhas, ruivas; mas nem uma negra: seria de mau gosto. Todas aquelas barbas postias representavam a Universidade, que comparecera em peso a fim de prestar a seu chefe uma derradeira homenagem. Finalmente, depois de uma espera bastante prolongada, o corpo do defunto saiu da cpula sobre um estreito carro rolante muito elevado, igualzinho a uma mesa de operaes de hospital. Vinha cercado por um cortejo de velhas mochas e de senhoras muito corujalmente elegantes, que reconheci imediatamente graas ao cogumelo vermelho e aos ares arrogantes. Puseram-se em fila num dos lados do estrado volante, no sem empurrar impertinentemente boa parte da assistncia, que se submeteu sem protestos. Depois, vindo no sei de onde, por trs da multido, apareceu um longo cortejo de cerdotes em traje de gala, isto , vestindo o uniforme de parada postio de almirante ingls. Alguns haviam pespegado debaixo do nariz enormes bigodes de fibras, que produziam um efeito barroco desconcertante. Os falsos dourados de suas espadas de brinquedo, os ouropis de seus camisoles de gala luziam estranhamente na

atmosfera fosforescente da cidade, que lembrava ento a atmosfera de uma catedral. Eles se colocaram em fila, bem em frente s mochas; e imediatamente, a um sinal vindo no sei de onde e misto de gongo e de tambor, as duas filas comearam a brincar com o cadver. Explico-me: uma das mais horrendas mochas dobrou-se sobre o carro rolante e o atirou com todas as foras para a fileira de almirantes postios. O carro atravessou obliquamente a plataforma, como se fosse um carrinho de criana solto pela ama, e foi bater nas pernas de um cerdote desengonado. Este, com as palmas das mos para a frente, repeliu com um impulso o carro e o cadver para a fileira das mochas. E assim por diante. O cadver, bem escorado em cima da plataforma branca, ficou a ziguezaguear de uma fileira para a outra, das mochas para os cerdotes e dos cerdotes para as mochas. Ao mesmo tempo, as duas alas entoavam, ou melhor, berravam em ritmo bem marcado palavras muito diferentes da lngua habitual, e mais prximas das lnguas europias que qualquer outra coisa que eu tivesse ouvido at ento. Na verdade, no formavam nenhum sentido aprecivel, mas sua fontica era semelhante nossa, e por isto que consigo transcrev-las de maneira bastante exata: Tararabum! Tararabum! Parajaratararab um! Taratatzinzizipchum! Atchum! Ratatchum!

Tararabum! Tararabum! Essas exclamaes ritmadas, berradas em conjunto, misturavam-se ao silvo doce e constante de uma enorme fonte, colocada s nossas costas ao rs da plataforma e que projetava em nossas pernas torrentes de ar acidulado. No me seria possvel exprimir a impresso profunda em mim produzida por esta cerimnia. Finalmente, depois de terem as duas fileiras de venerveis personagens brincado suficientemente com o cadver (contou-me Milvane que, quanto mais elevada a posio social do defunto, mais demorado o jogo), a assistncia debandou de repente. Em meio desordem geral, o carro foi encaminhado para um alapo situado no meio da plataforma. Acotovelei meio mundo para poder enxergar melhor. E foi o seguinte: abre-se o alapo, deixando ver o incio de uma rampa, um tobog, se quiserem. Uma meia-dzia de mochas, das mais velhas e mais feias, com os braos carregados de cogumelos brancos (verdadeiros), renem-se ao redor da abertura. Empurram por ali carrinho e cadver, e braadas de cogumelos caem por cima do morto, enquanto novos Tararabum! explodem do meio da multido. Terminou a parte mais importante da cerimnia. Porm alguns ntimos, entre os quais Calandri e Milvane, que acompanho sem hesitar, encaminham-se para um descensor. Embaixo,

voltamos a encontrar o carro e o morto, cercados de personagens simiescos vestindo toses brancos. Ns nos enfileiramos em cima das plataformas de um monotrilho que eu ainda no tinha visto. E l vamos ns em direo a uma caverna desconhecida. No era muito longe. Do firmamento rochoso bastante baixo, cerca de vinte metros quando muito, desciam largas chamins acinzentadas, meio incrustadas na parede. Embaixo, uma chapa de ferro fundido, ou algo parecido, fechada por ferrolhos verticais. Empurram-se os ferrolhos, abaixa-se a chapa. Macacos esbranquiados agarram o cadver ainda meio encoberto pelos cogumelos, balanam-no e o atiram para a goela negra dessa espcie de forno. A chapa se ergue automaticamente e torna a fechar com um rudo seco. Acabou-se. Agora, s ir embora. Meus companheiros parecem aliviados, satisfeitos por terem cumprido um dever. Encaminham-se esfregando as ndegas (sinal de alegria ntima) para os patinetes do monotrilho. Mas, e o cadver, para onde ir agora? Estou quase a fazer esta pergunta a Milvane, quando meu esprito se ilumina. Para onde vai o cadver? Ora esta! Para a superfcie, para o inferno gelado do deserto cortical. Acabo de assistir parte cerimonial da operao de limpeza pblica cuja etapa final eu j havia presenciado. L em cima, aspirada por um elevador de carga e em seguida lanada para o fundo dos mares mediante uma manobra qualquer, a carcaa do eminente

bovrilo, do gro-mestre dos barbudos e dos crebros cnicos, vai contribuir para o abastecimento do guarda-comidas dos lobos brancos e dos abutres negros. No caminho de volta, sobre a plataforma do monotrilho, fiquei espremido entre cinco ou seis pubilos, entre os quais Calandri. Milvane ficara para trs. Em geral, quando muito, postam-se duas pessoas sobre essas estreitas plataformas; mas um exterro no uma circunstncia ordinria, sobretudo um exterro de luxo, e muita gente estava apressada. Junto de mim, apertado contra o meu ombro, encontrava-se um pubilo atarracado, de toso castanho escuro. Seu crnio pelado era particularmente luzidio, mas o olhar quase apagado e os lvidos lbios da boca rasgada como que por algum golpe de espada descaam sobre as gengivas desdentadas, formando uma ruga amarga e desiludida. Lembrava algumas cabeas de velhos encontradas entre as ilustraes das obras de Gall, sobre a fisiognomonia. Mas eu j sabia que no me podia fiar nas aparncias, na Subterra. Os jogos fisionmicos dos bovrilos e dos pubilos so diferentes dos nossos. Este, na realidade, no tinha nada de um blas; pelo contrrio, observava-me com muito interesse por baixo das pesadas plpebras, semelhantes a cascas de noz. Para grande surpresa minha, ele dirigiu-me logo a palavra. Aquilo, por assim dizer, nunca tinha acontecido antes. Os pubilos entre os quais circulo parecem ignorar-me. Eles do-me a impresso de que sou transparente.

A princpio, no compreendi nada do que me dizia o meu vizinho. Algo assim como: Bong-Dguio Dmalevos! Entretanto, como repetiu insistentemente esta frmula, acabei compreendendo que ele estava tentando falar comigo em francs. O que procurava dizer era: "Bom dia, nada mal e voc!" Esta saudao, cujo sentido literal evidentemente lhe escapava, era uma das coisas que eu tinha ensinado a Milvane. Mais como passatempo, de resto, pois no tnhamos necessidade de nos dar bom-dia, j que nunca nos separvamos e que a palavra dia no tinha muito sentido nesse mundo. Passado o primeiro espanto, tentei corresponder iniciativa do meu novo conhecido. Mas no era fcil. O homenzinho sabia apenas umas poucas palavras e as pronunciava de maneira a torn-las irreconhecveis. Entretanto, consegui entender que ele se chamava Hurra, e julguei adivinhar que era algo assim como um cientista ou engenheiro, ou as duas coisas; em suma, o que se teria qualificado outrora de tcnico. Vislumbrei que ele tivera conhecimento de minha visita s escolas e ouvira falar de mim, nessa ocasio. Suspeitei que sua amabilidade fosse fingida e que, por curiosidade de especialista, ele desejasse informar-se a respeito da cincia do sculo XX. Azar dele! Pouco importa, afinal de contas. Se no estou de modo algum em condies de lhe contar coisas interessantes, ele, sem dvida alguma, pode-me dar muitos informes. Pode ajudar-me a compreender este mundo.

Voltamos para o domiclio habitual, perto da grande ampulheta, Hurra, Calandri e eu. Milvane se detivera no sei onde. Em casa, tivemos uma longa conversa, que se prolongou durante vrias horas. No incio, era quase impossvel nos compreendermos, mas Hurra fez progressos com uma rapidez surpreendente. muito inteligente, com uma inteligncia peculiar, fechada para determinadas coisas, mas, dentro de certos limites, terrivelmente "eficiente", como diziam os americanos. Ao cabo de trs horas, j sabia o francs quase tanto quanto Milvane. Compreendi que, at agora, eu s havia lidado com seres de luxo, de lazer. Este diferente. Milvane chegou no fim da conversa, quando Hurra me obrigava a contar minuciosamente a minha chegada cidade subterrnea. Parecia prodigiosamente interessado. Interrompia-me apenas de vez em quando, para fazer algumas perguntas. Foi preciso, entretanto, abreviar a conversa. Milvane mostrava-se nervosa e febril. Atravs de diversos indcios, que eu aprendera a identificar, ela manifestava a pequena simpatia que experimentava para com o visitante. Teria alguma razo de queixa contra ele? No sei. Antes de partir, Hurra prometeu-me, entretanto, que me levaria para tornar a ver o local da minha chegada. Aceitei com grande entusiasmo, pois espero obter com isto novos esclarecimentos. Porm, para grande surpresa minha, Milvane tentou forar-me a renunciar ao projeto. Depois, vendo que no o conseguiria, fez questo de nos acompanhar. E imediatamente Calandri tambm

quis participar do passeio. Hurra concordou, sem muito entusiasmo, creio eu. Todavia, no me fcil avaliar seus verdadeiros sentimentos. E partimos. Milvane ficou amuada durante uma revoluo toda, e Calandri se mostrou faceira (eu deveria dizer faceiro), e elas jamais se haviam assemelhado tanto s mulheres do tempo antigo. No entanto... De acordo com as noes incutidas na longnqua poca em que vivi e da qual vou-me desligando cada dia mais, Calandri um homem, ou pelo menos um efebo, e Milvane uma jovem. Mas j estou embotado com relao s extravagncias. Sou agora apenas um espectador, uma testemunha. Em sua variedade inesgotvel, em sua arrasadora novidade, o espetculo de tal ordem que j no deixa margem alguma minha medocre personalidade. Descensor. Trajeto em monotrilho, numa direo indita. Chegada a uma estao; armrio de pedra habitual, mas tambm outras casinholas acinzentadas, feitas no sei de qu, mais ou menos parecidas com guaritas de agulheiros. Pessoas azafamadas vo e vm por toda parte, zeris, creio eu, porm mais ativos, mais alertas que os das cavernas baixas. Mas h muitos zanganos tambm. Todos carregam, suspensa ao ombro, aquela espcie de balestra lana-torpedo, cujo funcionamento j descrevi. Hurra, que visivelmente o chefe de nossa expedio, obrigou-nos a vestir escafandros como se fssemos partir para a superfcie. O jeito amuado

de Milvane e as grotescas faceirices de Calandri vo ficar invisveis. J alguma coisa. Avanamos por uma regio deserta e eu observo logo que o cho est todo eriado de arestas cortantes, como o da zona em que desembarquei. E torno a me perguntar: por que este solo desnudo, para que esta pavimentao de lminas de navalha? Posso conceber que a vegetao, quando existente, se acumule no firmamento, j que acompanha o movimento do ar. Mas deveria haver poeira, pelo menos... Dir-se-ia que formulei meu pensamento em voz alta. Contudo, estou certo de que no falei; alm disso, estamos todos metidos dentro de hermticos escafandros; no obstante, como se estivesse a ouvir a voz de Hurra respondendo. Em todo caso, aqui vai a explicao por ela formulada, ou que se formulou em minha cabea: sim, se as coisas todas se passassem de acordo com os hbitos do mundo em que fui criado, o solo deveria estar coberto de cascalhos, poeiras, detritos orgnicos... Com efeito, tudo isto cai da abbada por ao da gravidade. Mas o que ignoro que ocorrem periodicamente furaces verticais de grande violncia, que carregam poeira e cascalhos e os lanam ao firmamento, onde se aglomeram por efeito da umidade, sendo absorvidos pelas plantas. De modo que s muito raramente se forma algum humo sobre o prprio solo. A aproximao desses furaces facilmente previsvel e, naturalmente, evita-se sair enquanto eles esto soprando.

Outro motivo de espanto: medida que avanamos, a luz vai-se fazendo mais clara. Eu me havia habituado translucidez da iluminao difusa e, agora que estamos imersos numa luz comparvel do dia, sinto-me quase deslumbrado. Mas, verdade, de onde vem ao certo esta luz? At agora, eu ficara reduzido s conjeturas. Mais uma vez, mal formulei a pergunta, a voz, a voz irreal, que me d a impresso de ser a de Hurra, responde: "Ar fosforescente. Inmeros esporos libertados pelos cogumelos e que permanecem indefinidamente a flutuar no ar, poeiras luminosas. Mas aqui a luminosidade aumentada por estarmos atravessando uma zona de ar desnaturado. Tornaram-no irrespirvel, injetando-lhe substncias que queimam devagar, numa combusto lenta e prolongada." Mais um motivo de espanto: todo aquele ar desnaturado, queimado inutilmente, enquanto vi multides semi-asfixiadas de zeris a perseguirem com seu nariz esquadrinhador, at nas menores frestas, um ar fugidio! A conversa com Hurra se que se pode dar a isto o nome de conversa realmente muito instrutiva. E julgo entrever uma das razes da antipatia de Milvane e de Calandri pelo meu novo conhecido: averso habitual do ignorante pelo sbio; do esprito tacanho, incapaz de se elevar acima de si mesmo, pelo indivduo capaz de reflexo. Mas eis que chegamos regio dos desmoronamentos caticos. No existe mais solo propriamente dito: rochas amontoadas umas

sobre as outras, deixando entre si um labirinto de interstcios desiguais, por onde nos esgueiramos como ratos. Acima e abaixo, outros interstcios, inextricveis; no estamos mais no fundo de uma caverna; vamos nos agarrando como podemos a pedregulhos gigantescos e, acima de nossas cabeas, outros pedregulhos gigantes nos ocultam o cu ou, quem sabe, talvez at se amontoem a ponto de tocar esse cu rochoso. Finalmente, um espao livre, desimpedido. Mas no desocupado: diante da cabina de pedra de arcabouo familiar, um grupo de zanganos peludos, com capacetes de mica e balestra a tiracolo. Caminham de um lado para o outro, com um ar feroz. Creio que nos aproximamos de uma zona realmente proibida. O nosso grupinho prossegue, com Hurra frente. Este se adianta at os zanganos e se detm, de braos pendentes. Um dos peludos posta-se diante dele e os dois permanecem um instante rigorosamente imveis. O que estar acontecendo? Estaro falando? E de que maneira? Estaro trocando sinais, caretas, atravs da dupla transparncia de seus capacetes? Algo que corresponda a uma senha, talvez? Como posso saber? O certo que, ao cabo de um minuto ou dois, o zangano se afasta, deixandonos passar. Desfilamos diante da cabine de pedra. L est ela, como uma espcie de marco entrada de um edifcio, de um monstruoso edifcio. E, assim que passamos, no pude conter um grito, que

ningum ouviu. Estou reconhecendo. Os mrmores e gatas, o jogo de bolas de gude gargan- tuescas, as pseudo-runas de prfiro e jaspe... Viro-me para interrogar Hurra, visto ser ele o nosso guia. E me detenho estupefato: todos trs, Hurra, Milvane e Calandri, retiraram o capacete, que trazem agora na mo. Agitam e balanam ao ar livre as cabeas glabras e respiram a plenos pulmes. Ar! Nesta regio deserta! E para qu? A imensa caverna deve estar cheia de ar at o firmamento, pois a lei universal dos gases determina que eles subam, que se evolem em direo ao vcuo interplanetrio. Se ns, que nos postamos to pequeninos no limiar desta enorme cripta, cujo solo se ergue gradualmente at no sei que altitudes, se ns respiramos livremente, quer dizer que a imensa cavidade da cripta acima de ns est repleta de ar, respirvel. Mais uma vez: de onde vem esse ar, e o que que fazem com ele aqui, neste deserto, enquanto a populao inumervel dos zeris ofega e sufoca l embaixo, nas cavernas industriais? Volto-me para Hurra e formulo a pergunta, desta vez realmente em voz alta. A atitude assumida pelo meu guia singular. Parece no ter compreendido, mas tenho certeza de que se trata de fingimento e que ele compreendeu muito bem. verdade que esse Hurra indivduo cheio de manias singulares ou grotescas. quase vesgo. Est sempre a fixar um ponto imaginrio, situado num lugar qualquer em

cima e esquerda, como se ali fosse encontrar alguma inspirao. Quando sentado, tem o hbito de segurar um dos ps, de acarici-lo e acalentlo como se fosse uma criancinha. E exatamente isto que se pe a fazer. Senta-se num enorme bloco, uma espcie de merengue de pedra cinzenta, e acalenta o p direito com um ar absorto. Mas tenho a impresso de que, neste momento, a atitude proposital e destinada a dissimular-lhe o embarao. Quer dizer ento que a pergunta embaraosa? Insisto, repito-a. Por uma vez que me encontro na companhia de um sbio, tenho de aproveitar a oportunidade. Hurra belisca os artelhos atravs do toso. Envesga um olhar na direo de Milvane e Calandri, que apanharam enormes fragmentos de gata e se divertem a examinar-lhes os reflexos com alegria infantil. Decide-se por fim, mais ou menos tranqilizado. Em sua estranha algaravia francesa, por meio de frasezinhas elpticas e abruptas, deixou-me furtivamente entrever o grande mistrio da Subterra, de que eu j tivera por diversas vezes uma suspeita, e cuja lgubre significao irei avaliando cada vez melhor, fora de refletir e de colher informaes. Ainda desta vez, foram apenas algumas obscuras indicaes. O ar, o ar artificial que se respira aqui embaixo, a princpio foi fabricado com grande dificuldade. Pubilos e zeris fabricavam-no com seu sangue... (Sangue? Ser que compreendi direito? Deve haver alguma coisa que ainda me

escapa. Mas melhor no interromper Hurra, agora que est embalado. Os esclarecimentos dos pormenores ficam para depois.) Assim, durante muito tempo, o ar foi escasso e caro. Muito desperdcio no uso da matria-prima. Todo mundo era forado a racionar os pulmes. S os bovrilos podiam respirar vontade. Depois, a tcnica foi progredindo: melhor aproveitamento do copra... (Mais uma palavra que no entendo. Ser o mesmo que sangue?). A quantidade de atmosfera liberada, em lugar das tigelas de ar, foi aumentada, a princpio. (Neste ponto, eu compreendo tudo: as tigelas de ar so aquelas bolinhas de que j falei e que os zeris recebem em troca do seu trabalho e que metem nas urnas dos medidores de ar.) O ar aflua para as canalizaes; parecia que todo mundo iria respirar como os bovrilos. Mas era justamente isto que no lhes convinha. A autoridade deles estava enfraquecendo. Os zeris j no precisavam trabalhar muito para obter sua tigela de ar, e se tornavam arrogantes. A situao estava ficando perigosa. O conselho dos bovrilos decidiu fechar as torneiras dos medidores, liberando, em lugar das tigelas, apenas a quantidade de ar indispensvel vida. (Tambm isto eu consigo compreender: o que se denomina contingenciar a produo.) Porm, depois da aplicao desta medida, havia ar em excesso. Ficava acumulado nos aermetros. No se sabia o que fazer com ele. Despej-lo nas cavernas habitadas? Teria ficado acumulado at o cho. Era o mesmo que d-lo de presente aos

zeris, aos pubilos, dispensando-os da obrigao de trabalhar para conquistar as suas tigelas, e abalando todo o edifcio social. Ento... Ento compreendi. J no tenho nem necessidade de ouvir as explicaes de Hurra e s as acompanho distraidamente. Sim, compreendi: esta imensa caverna em que nos encontramos um despejo, um dumping ground, para onde expulsam, onde lanam todo o excedente do ar produzido. Compreendo igualmente, embora Hurra se limite, quanto a isto, a umas poucas aluses rpidas e obscuras, o papel dos zanganos e da zona de ar desnaturado, intransponvel sem o recurso aos escafandros. Esta barreira asfixiante constitui uma barreira alfandegria, e os zanganos, macios e ferozes, so os guardas alfandegrios. Evidentemente, as precaues nunca so excessivas... Mas, continuo a refletir: quem fala em alfndega fala em fraude e fraudadores e, se existem guardas de alfndega, devem existir forosamente contrabandistas. Ao longo desta fronteira, como ao longo de todas as fronteiras... Existem, sim; eu no me enganei. Hurra descura um instante os seus artelhos para me explicar a situao. Rouba-se, tenta-se roubar de todas as maneiras. Nas prprias cidades, muitos zeris inventam processos para ligar tubos clandestinos s canalizaes de ar. So muitas vezes apanhados, mas nunca desistem. Os bovrilos constituram um corpo de pubilos e de zanganos, especialmente incumbido de descobrir as fraudes. Eles conseguem reduzir os

escapamentos, mas no impedi-los. Assim, tambm neste deserto no existe um s ponto da vasta canalizao que leva o ar para a cavernadespejo, nem um nico recanto da prpria caverna que no tenha de ser minuciosa e constantemente vigiado. O ponto terminal, sobretudo, assaltado a cada instante por valentes zeris, que enfrentam o perigo da cortina asfixiante para vir roubar alguns volumes de ar para amigos ou parentes. Conhecem o processo que permite comprimir facilmente diversas atmosferas numa ampola de mica ou num garrafo de cristal, processo legalmente empregado nos laboratrios oficiais, e o utilizam para vir colher aqui o ar que lhes permita respirar vontade durante vrias horas, expondo-se deliberadamente a morrer asfixiados como ratos, ou fulminados pelos zanganos alfandegrios. Estes, com efeito, recebem ordens formais para fulminar primeira vista todo indivduo suspeito, sem qualquer aviso. Mas os contrabandistas conhecem mil artimanhas. Disfaram-se tambm como zanganos, apoderam-se de balestras eltricas e, por vezes, massacram toda a guarnio de um posto. Certa vez, um bando particularmente resoluto conseguiu assumir o lugar dos guardas de um posto avanado durante trs revolues; e durante todo esse tempo os zeris foram e voltaram ininterruptamente, enchendo os seus globos e garrafes no manancial do gs nutriente. Foram at aquelas idas e vindas que chamaram a ateno das autoridades e revelaram a fraude. Os

pseudozanganos foram presos, dominados e, para impressionar a imaginao dos zeris e evitar a reproduo de semelhantes incidentes, resolveram infligir-lhes um castigo exemplar: foram exterrados vivos. Foram atirados completamente nus, sem toso, sem vveres, sem roupas e sem armas, superfcie do globo, numa minscula bolsa de ar. Os astrnomos das estaes-observatrios vizinhas relataram que os viram vagar durante dois ou trs dias solares, defendendo a vida contra os lobos e os abutres. Conseguiram agarrar com as mos nuas algumas daquelas aves negras e se aqueceram com seu sangue, prolongando assim a sua agonia pois, devido a uma brusca variao de temperatura, morreram gelados durante a noite. Fico a ouvir. Ouo esta narrativa, que chega at mim em fragmentos que eu mal compreendo e que gostaria de no compreender. Mas, ai! Compreendo-a at demais. E no posso conter minha lngua. Mas como! Enquanto tantos zeris dispem apenas de algumas poucas tigelas de ar viciado para manter os seus pulmes em funcionamento, e eles prprios e suas famlias ofegam, sufocam e morrem sim, porque tenho a certeza de que muitos morrem... indiscutvel declara Hurra friamente. Nem uma s revoluo giroscpica chega ao fim sem que se tragam para os hospitais miserveis que ali vo morrer em conseqncia de uma lenta asfixia.

E no existe ar gratuito nos hospitais? Sim, mas no o bastante. E, na maioria das vezes, o doente incapaz de aproveit-lo. Quando chega, seus pulmes j esto atrofiados ou irremediavelmente atingidos. Hurra responde de m vontade s minhas perguntas. Sentado sobre a sua pedra, fica a olhar com expresso de enfado para a extremidade do seu p sob o toso escuro, que termina em solas mais claras, de um cinzachumbo. Cortou a conversa de repente e, deixando de lado as desgraas dos zeris, falame das origens da caverna onde nos encontramos. Imagina que o assunto me h de interessar, e no se engana. No foi aqui que entrei em contato pela primeira vez com a Subterra? Devo estar no muito longe da colina de Passy quero dizer, do lugar onde foi outrora Passy. Estou mesmo diretamente embaixo dessa localidade, se que estou entendendo bem as profusas explicaes de Hurra, que bruscamente se tornou loquaz. A caverna-despejo fica situada acima do nvel mdio das cavernas-cidades e seu solo vai-se elevando em plano inclinado rumo superfcie, como me fcil verificar logo primeira vista. A parte superior se acha entulhada e por vezes at completamente obstruda por cascalhos e pedras, distribudos de maneira bastante irregular e que devem corresponder s cavernas semi-obstrudas, muito antigas e prximas da superfcie: metr, catacumbas, esgotos, quem sabe? Atravs desses escombros,

o ar excedente pode encontrar rapidamente uma passagem. de crer at que comportem sries de lacunas que possam dar passagem a um homem, visto ter sido por entre esses destroos, a partir do centro deste desmoronamento, derradeiro vestgio das runas do meu antigo habitat, que consegui descer, s apalpadelas, at o campo de jogo de Gargntua, quando cheguei ao trmino da minha viagem no tempo. Sim, foi isto mesmo que aconteceu, segundo confirma Hurra. Consegui atravessar a caverna de ponta a ponta, sem ser incomodado, pois os zanganos no esperavam absolutamente ver surgir um homem daquele lado. Como fcil compreender, eles vigiam quase que somente o lado subterrneo, pois somente dali que podem vir os contrabandistas. De modo que cheguei sem ser visto por trs dos guardas; eles nem sequer me tinham ouvido e, quando descobriram a minha presena, eu j os havia ultrapassado e penetrava corajosamente, e s cegas, no lenol de ar desnaturado (compreendo agora por que motivo ca desacordado). Os zanganos, naturalmente, julgaram-me um contrabandista. Mesmo assim, foram me buscar e me reanimaram, pois recebem um prmio bastante alto por cada contrabandista apanhado vivo. Mas a extravagncia do meu aspecto e da minha anatomia os levou a comunicar a descoberta aos bovrilos da cidade alta. Sbios e professores, entre os quais o prprio Hurra, vieram examinarme...

E percebi ento que ningum sabe at agora, com exatido, como foi que eu cheguei. A suposio mais corrente me parece absurda; entretanto, to natural! Complacentemente, Hurra a explica: eu sou o ltimo representante da raa pr-histrica. Meus avs e meus pais erraram durante sculos e sculos na cavernadespejo, ou nas grutas adjacentes, e assim vivemos obscuramente (a expresso vem bem a propsito) enquanto a cidade subterrnea se desenvolvia, afastados dela e por ela ignorados. Para os sub-terrqueos, eu correspondo serpente marinha ou a algum dos surios tercirios, cuja descoberta era anunciada periodicamente nalgum recanto perdido da Patagnia ou da Nova Zelndia. Sou o famoso sapo que permaneceu vivo durante sculos no interior de uma pedra porosa... No tento desenganar Hurra. Para qu? Haver sempre tempo para isto. Alm disso, no se trata apenas de Hurra: foram propostas outras explicaes, algumas das quais se aproximam da verdade. Seria preciso que eu me concentrasse. Contudo, por mais ignorante que seja da mmica dos pubilos, tenho a impresso de que, nos ltimos minutos, h um certo constrangimento, um certo embarao, na atitude de Hurra. Percebo que est a lanar olhares inquietos por cima do meu ombro... Viro-me. L est Milvane, que se aproximara de mansinho, a nos escutar. H quanto tempo? Lembro-me da maneira repentina com que Hurra

mudou de assunto h pouco, deixando subitamente de lado a questo dos zeris e de suas fraudes. Trata-se, evidentemente, de assunto delicado... Fico at a me perguntar por que motivo teria Hurra concordado em falar sobre isso. Quanta obscuridade ainda, apesar de todas as luzes que acabo de receber. Com efeito, mais uma vez e imediatamente, verifico que at e sobretudo no prprio momento em que julgo compreender no estou compreendendo nada. Escapam-me as coisas mais banais. Pois, rompendo o silncio tempestuoso, Milvane se pe a me fazer uma cena de cime. Cobre-me de censuras, em seu francs telegrfico e argtico. Parece-me ter retornado a muitos sculos atrs. Tenho a impresso de estar desempenhando uma pea de Courteline. Milvane fala como uma amante cheia de exigncias, que teme ser abandonada: Por que estou fugindo dela? Ser que a companhia de Hurra me to agradvel? O que pode ter feito Hurra para me seduzir? Quer dizer que eu estava mentindo quando elogiava a dentadura dela, Milvane? No fundo, eu sou como os outros: os dentes brancos me repugnam, prefiro as gengivas nuas. Pois bem, bastava dizer: ela mandar arrancar todos os dentes. Eu me agito, estremeo, atnito diante daquele dilvio de queixas e censuras. Necessito de um bom momento para captar o verdadeiro alcance da cena. Finalmente, adivinho, mais pelo tom e pela sonoridade das palavras do que pelo seu

sentido. . . Desvenda-se a verdade: Hurra mulher! Ora esta! claro! uma mulher. Ou melhor, uma cubila, mas d no mesmo. Como que eu no o percebi imediatamente? O seu pequeno porte, o desenvolvimento do trax... Estupidamente, deixei-me iludir pela barba que, no entanto, sei desde o incio que postia e usada pelos professores de ambos os sexos... D no mesmo; seja como for, estou sendo ridculo. Velho sbio, ou velha sbia, Hurra me igualmente indiferente. E a indiferena recproca, imagino. Mas ser mesmo? A atitude contrafeita de nossa guia parece demonstrar que ele ou ela no se sente inteiramente isento de culpa. E esta observao me lana em novo abismo de perplexidade. No chegarei nunca ao fim das minhas estupefaes. Hurra tinha ento flertado comigo? E eu, que nem havia percebido! No entanto... sim, ficaria desse modo explicado por que ela se deixara interrogar a respeito de assuntos proibidos. Criava-se desta maneira entre ns uma cumplicidade... propcia. E, de repente, perturba-me uma tentao contra a qual luto em vo, com uma ansiedade mesclada de esperana, pois vislumbro a possibilidade de explorar esses sentimentos os de Hurra para satisfazer minha curiosidade. Mas percebo ao mesmo tempo todos os riscos, riscos de toda natureza, que comporta um empreendimento desta ordem, e eu raciocino que seria melhor renunciar a ele. E entrevejo ao mesmo tempo que no resistirei tentao.

Foi com uma ternura cheia de hipocrisia que acalmei e acalentei Milvane, que aplaquei sua irascvel desconfiana. A viagem de volta efetuou-se num silncio malhumorado. Meus companheiros eu deveria dizer: minhas companheiras fingiam ignorar-se reciprocamente, numa exibio de cmica dignidade. Milvane voltou a se comportar com naturalidade quando tornamos a ficar sozinhos. Algum tempo depois, fui visitar Calandri. Eu julgara ter compreendido que aquela visita, uma visita de psames, constitua de certa forma uma formalidade ritual. Milvane no foi comigo. Ainda estava enfadada, ou talvez obedecesse a um costume qualquer. O certo que tornei a me defrontar com Hurra. Sua barba postia estava mais bem cuidada que de costume. No me seria possvel dizer que impresso produzia em mim esse ornamento. Era evidente que ela estava fazendo o possvel para se mostrar amvel. Na sala inteiramente redonda, onde nos encontrvamos, as outras pessoas no nos davam a menor ateno. Calandri espojava-se, lnguida, sobre o div circular e, diante dela, uma dzia de bovrilos e de pubilos, sentados em dagobertos rondiformes, trocavam idias ininteligveis em frases sincopadas. Esse salo no me possvel design-lo de outra maneira situava-se no alto do edifcio, isto , ao rs-do-cho, ou do cu, como queiram. Esse cu de rocha comeava logo acima dos enormes janeles contra os quais se recortava o busto esguio da enlutada, vestido de

um toso cinzento. Percebia-se vagamente, em meio atmosfera fluorescente, o emaranhado de cpulas, de campanrios invertidos, de pavilhesreflexos e de distantes hangares, semelhantes a enormes gotas escuras prestes a cair, a chover sobre o fundo pedrento do mundo subcortical. Se me demorava a contemplar esse espetculo, j agora familiar, era com o intuito de evitar o olhar de Hurra, pois minha situao era bastante embaraosa, para no dizer ridcula. Felizmente, a douta criatura mostrava-se bastante reservada. Ao contrrio das cubilas que eu tivera ocasio de conhecer, ela mantinha as mos espalmadas sobre as coxas, em lugar de as fazer voejar e ziguezaguear continuamente a meu redor. Sbria de gestos, no se divertia a puxar a barba (autntica, esta) que fui obrigado a deixar crescer neste universo at o qual no chegou a fama do senhor Gillette. Esta barba adquiriu propores patriarcais, o que faz pensar que deve fazer muito tempo meses e meses que fui desterrado. E aqui estamos, dois barbudos, a nos examinar, de maneira bem melanclica. Porm, embora no seja nenhuma beleza, Hurra bastante inteligente. Adivinhou o meu estado de humor. Comea a tagarelar em sua algaravia, no seu pseudofrancs que, alis, tem melhorado sensivelmente. Afirma, falando na terceira pessoa, num estilo que me recorda os discursos dos grandes chefes nas elucubraes de Gustave Aimard, de que eu tanto gostava quando criana: Sylvain estar indisposto; Sylvain deve sair. (A

culpa minha por ela estar falando assim. Sempre comeo por ensinar-lhe os verbos no infinitivo e depois ela, naturalmente, os aplica desta maneira.) E aqui est ela a me propor uma nova visita caverna-despejo. Coisa estranha, eu no tenho a menor vontade de voltar l. A viso daquela caverna, lembrando-me Passy e o meu antigo universo, encheu-me de uma tristeza infinitaDecididamente, Hurra dotada de um tato muito apurado. Adivinha meus sentimentos. No insiste, e comea a discorrer em tom neutro a respeito da produo de ar, das usinas aergenas, da organizao da indstria subterrnea. Seus discursos so confusos e difceis de acompanhar, devido sobretudo ao seu palavreado ininteligvel; todavia, tenho a impresso de que ela est falando a esmo, com o intuito de me conceder tempo para mudar de humor, para me acalmar. Devo registrar, contudo, para o caso de alcanarem estas mensagens o seu destino, as poucas informaes novas que pude colher nessa ocasio. Hurra confirma a minha impresso de que as usinas aergenas pertencem a um certo nmero de magnatas, que estaro em condies, se assim quiserem, de aniquilar toda a populao subterrnea, por asfixia. Existe, no entanto, superproduo. Esta superproduo estende-se at os ares de luxo. Os respiris ozonizados ou superoxigenados, as fragrncias mais embriagadoras, so produzidas quase que pelo mesmo preo de custo do ar de consumo

corrente. Entretanto, alm do severo condicionamento imposto a toda a produo, obrigatrio vender os ares de luxo exclusivamente em embalagens tambm de luxo. As bolotas, bolhas, reservatrios e outros recipientes dentro dos quais so postos venda os ares de luxo devem ser obras de arte, para cuja fabricao foram ressuscitados antigos processos, h muito esquecidos, complicados e onerosos. Mediante o qu, os ares de luxo permanecem inteiramente fora do alcance dos zeris, e at mesmo dos pubilos. Diga-se de passagem, essas explicaes confirmam minha idia de que os pubilos constituem uma espcie de tcnicos-burocratas, sendo os bovrilos plutocratas-aristocratas. Alis, uns e outros apresentam um tipo fsico nitidamente caracterstico, do qual tenho agora mesmo debaixo dos olhos algumas amostras: um gordo bovrilo, de crnio enorme e pelado, de ventre abaulado sob o toso ruivo, empenhava-se com muito ardor, e vista de todos, em consolar Calandri, e eu pude observar com todo vagar o seu focinho espesso e as narinas achatadas que fremiam animalescamente. Esses novos senhores da terra do interior da terra inspiravam-me uma verdadeira repugnncia. Quo mais graciosos eram os pubilos e as cubilas, com seu corpo esguio e seus olhos ao mesmo tempo expressivos e enigmticos. Voltei o olhar para Hurra, cuja tagarelice acabara me distraindo. Observei mais uma vez que ela realmente tomara cuidados especiais com sua

aparncia: o crnio liso estava inteiramente escondido por uma espcie de capelina de crepe ou de algo que se assemelhava ao crepe e que, de longe, poderia passar por uma cabeleira. Era pena aquela barba ridcula... Eu j disse que, independentemente da linguagem ordinria, os pubilos e os bovrilos podiam comunicar uns com os outros, e comigo, por uma espcie de telepatia. Ficando, alis, esta modalidade de comunicao sujeita a estranhas intermitncias, cuja causa nunca pude descobrir. Tambm j disse que Hurra parecia adivinhar meus pensamentos. Mais uma vez, como se houvesse lido a minha mente, mas sem dar a impresso de estar atendendo diretamente ao meu desejo, distraidamente e como que brincando, ela levou a mo barba postia e a retirou. Vi ento o seu rosto plido e cheio, meio lunar, de lbios finos e olhos vagos. No mais feia que uma outra qualquer, em suma; sobretudo agora que a calvcie estava dissimulada. Mais gorda que as cubilas, de um modo geral, pois estas vivem em contnua atividade, como jovens animais, ao passo que Hurra, com toda certeza, s raramente faz algum exerccio. Deixou-se contemplar longamente. Com a barba na mo, o olhar perdido no vago, ela deixara de falar, como que imersa em seus prprios pensamentos. Mas desconfio que aquilo era apenas uma pose, uma atitude fingida. Pois, de repente, com um gritozinho, ela exclamou: "Oh, que fazer!" (Queria dizer: Que estou fazendo?) e recolocou rapidamente a barba. Perguntei-lhe de

que se tratava. Explicou-me ento que acabara de cometer um deslize. Retirar a barba constitui, com efeito, um gesto muito familiar, permissvel apenas em presena de amigos muito ntimos ou mesmo apenas entre zigotos ou gigolos, isto , entre esposos ou amantes. De modo que, pelo que julguei compreender, Hurra tinha executado um gesto anlogo ao de uma dama do meu tempo que houvesse deixado entreabrir o seu nglig ou erguer-se a saia, expondo a olhares indiscretos os seios ou o comeo das coxas. Retirar a barba, sobretudo para uma sbia, representava uma enorme inconvenincia. Apressei-me a tranqilizar minha interlocutora, garantindo-lhe que, para um homem da minha poca (isto , do sculo XX), um gesto como esse no tinha importncia. Eu estava muito habituado a ver fisionomias sem barba. O valor desta explicao era muito relativo; quase nenhum, evidentemente, pois estvamos vivendo numa sociedade na qual os costumes do sculo XX j no tinham nenhum valor. Contudo, Hurra pareceu contentar-se com isto. Reajustou a barba descuidadamente e recomeou a conversa no tom mais convencional possvel, retomando o assunto no ponto em que o havia interrompido. Tomei ento conhecimento, pela primeira vez, das substncias a partir das quais se fabricava o ar. E mergulhei em tamanho abismo de estupefao que esqueci momentaneamente tudo o mais. Hurra, por certo, no imaginara o efeito que ia produzir. Falava com voz montona e despida de emoo, de um problema que, para

ela, era exclusivamente tcnico. Seu nico intuito era restabelecer entre ns as distncias por um instante esquecidas. Aonde iam os subterrneos buscar as matriasprimas para criar sua atmosfera? Esta pergunta ocorrera-me por vezes ao esprito, mas eu no me detivera a consider-la. Apesar de minha ignorncia no campo da qumica, ou melhor, devido a essa ignorncia, eu imaginara que fosse um problema relativamente simples. O ar = oxignio + nitrognio. Nenhum desses dois corpos raro na natureza. Produzi-los em quantidades industriais deve ser uma brincadeira para a avanada tcnica dos pubilos. O oxignio encontrado na gua e a gua se encontra em toda parte. E o nitrognio? Bem, quanto a este, eu no sei ao certo, mas deve encontrar-se nos minerais. Era assim que eu raciocinava. Mas ia receber um choque. As minhas hipteses, por certo, no eram inteiramente errneas. Com relao ao oxignio, eu no me enganara. Para dizer a verdade, na Subterra, a gua no era assim to abundante quanto eu havia imaginado. Contudo, certas cavernas a continham em quantidades apreciveis, sobretudo em forma de umidade e de condensaes de diversos tipos; e ainda existiam reservas quase inesgotveis sob forma de gelo ou neve nas cavidades da superfcie. De fato, as "minas" de que me haviam falado e que eu tomara por minas verdadeiras eram simplesmente esses depsitos de gelo, explorados com o auxlio de picaretas e martelos

eltricos por verdadeiros mineiros. Trabalho terrivelmente penoso, alis. Depois de cortar o gelo em blocos ou paraleleppedos, era preciso transport-lo pelo deserto infernal das terras l de cima, para em seguida despejar o minrio hdrico em poos, nas bocas de gigantescas rampas. Aqueles tubos, ou condutos intercorticais, eram providos de vlvulas e comportas para impedir a fuga do ar interior. Os mineiros brancos zeris passavam a maior parte da existncia metidos em escafandros e estavam sujeitos a acidentes devidos s variaes de presso, como os antigos escafandristas. Alis, no eram operrios fceis de governar, pois precisava-se deles. E era difcil recusar-lhes as tigelas de ar suplementares, indispensveis a um trabalho to penoso. Quase to exigentes, embora mais facilmente substitudos, eram os carregadores, que recebiam o gelo na entrada dos canais verticais e o transportavam at as usinas aergenas, onde era derretido e eletrolisado. At a, de um modo geral, o processo de fabricao no se afastava muito do que eu pudera imaginar. Mas, quanto ao nitrognio... Ao que parece, os corpos nitrogenados no so to comuns no reino mineral quanto eu havia suposto. Constituem, sobretudo, os compostos orgnicos. Mas no havia a nenhuma dificuldade para os pubilos qumicos. No tiveram necessidade de ir buscar muito longe para encontrar uma matria-prima sobre a qual pudessem exercer seus talentos. Esta matria,

matria-prima em toda a acepo da palavra, muito corriqueira na Sub-terra, assim como em toda comunidade populosa. Tem dois nomes: um nome cientfico: copra ou coprao, e um nome vulgar: san. Todo corpo humano, explicou gravemente Hurra, uma fbrica de san. Eu o ouvia, muito intrigado, vagamente inquieto. Estremeci, a princpio, julgando compreender que san fosse sangue, e que os pubilos e zeris, como verdadeiros vampiros, roubavam o sangue uns dos outros para ter com que respirar. Mas, quando formulei esta idia, Hurra protestou, indignada: no, o san no era sangue, era algo muito mais natural, mais puro. Contudo, no consegui obter naquele momento maiores esclarecimentos. Tive de fazer um esforo considervel para acompanhar todas as explicaes de Hurra. Incansavelmente, como verdadeira pedante, ela ia multiplicando, em tom doutoral, os pormenores tcnicos. No incio, aplicavam-se mtodos de fabricao rudimentares; o rendimento em termos de nitrognio puro era fraco. Alm disso, exploravase apenas um pequeno nmero de jazidas de gelo, susceptveis de se esgotarem rapidamente. Porm, a seguir, audazes exploradores haviam descoberto minas virgens. Depois, aperfeioaram-se os mtodos de fabricao do nitrognio e o rendimento aumentou consideravelmente. Enquanto outrora cada zeri produzia uma quantidade de copra apenas suficiente para atender s necessidades de seus pulmes, aprendera-se agora a extrair de seu san

cotidiano ares de luxo suficientes para embriagar dez bovrilos. Alm disso... Minha interlocutora baixou a voz e passou a falar em tom confidencial. Lanou um olhar furtivo para o grupo em cujo centro pavoneava-se Calandri... No, ningum estava prestando ateno em ns. O gordo bovrilo mostrava-se cada vez mais animado e a maioria das cubilas, com a mo esquerda sobre um interruptor de ebonite e a direita sob a nuca, numa atitude que eu j conhecia, embriagava-se sofregamente com vibraes. Hurra inclinou-se at meu ouvido. Precauo desnecessria, pois tinha a possibilidade de comunicar seu pensamento sem falar. Mas talvez os outros houvessem percebido a sua telepatia. "Parece", disse-me ela, "parece..." No fazia muito tempo que havia aprendido esta expresso. Por conseguinte, parece que tinham descoberto um novo processo, ainda secreto, que permitia a fabricao do ar em quantidade to grande que poderia ser fornecido quase de graa. E at completamente de graa. S se falava no assunto de maneira velada. Mas no se falava de outra coisa entre os cidados de La Pah. Havia at quem dissesse que, se quisessem, poderiam reconstituir a antiga atmosfera e devolver humanidade a superfcie do planeta. Pura quimera, na certa. No entanto... Hurra deixou a frase no ar. O certo, tornou a dizer depois de um silncio, que seria possvel, com toda a certeza, suprimir desde j os medidores e fornecer o ar

larga, a todos os habitantes das cavernas. Coisa horrvel! Por que horrvel? perguntei ingenuamente. Com as minhas noes do outro mundo, o fato de fornecer ar de graa me parecia aceitvel. Mas, amigo, se zeris saber, zeris no pagar mais! Seria o fim para os bovrilos! De to excitada, Hurra descurava a sintaxe. Tendo-se acalmado um pouco, prosseguiu explicando que os zeris ignoravam esses boatos e que, mesmo que os conhecessem, no acreditariam que aquilo fosse possvel. Felizmente, havia uma srie de recursos para mant-los nesse estado de esprito. Que recursos? perguntei. Hurra pareceu arrepender-se de ter falado. Murmurou algumas palavras indistintas, nas quais s pude apreender aluses obscuras; tratava-se de dez putanos, de bombas clebres e de no sei que escuelas... No consegui entender nada. De resto, estava cansado, com vontade de me recolher. No insisti quando, cortando o assunto, Hurra retomou a conversa sem transio, em tom despreocupado e jovial. No h dvida; uma criatura de inteligncia superior. Levou-me exatamente at onde queria, sem dar mostras disto, atiando, extinguindo e tornando a despertar, sucessivamente, a minha curiosidade. Encerrou nossa conversa fazendome uma proposta que trazia em mente desde o incio, estou certo; disse-me que estava satisfeita por me ter conseguido distrair e que, para completar a cura e dissipar inteiramente a minha

melancolia, poderia levar-me, se eu o quisesse, a visitar as usinas aergenas. Aceitei imediatamente e, pelo seu ar de triunfo, compreendi que ela alcanara os seus objetivos. Manobra de cubila! Sob a sua barba postia, ela igualzinha s mais frvolas cubilas. E estas conhecem todas as astcias que se atribuam a Dom Juan, em tempos passados... Pouco importa! A minha sabichona foi ainda mais bem sucedida do que imagina. Esta curiosidade, que soube despertar e que, para ela, constitui apenas uma maneira de satisfazer seus caprichos, agora me devora e me queima por inteiro. Estou disposto a tudo arriscar para desvendar os temveis segredos deste mundo horrvel e fascinante. Este o meu terceiro encontro clandestino com Hurra. Sou obrigado a agir s ocultas de Milvane, terrivelmente ciumenta, embora trate de refrear o cime; este sentimento aqui considerado como brbaro: um resqucio de primitivismo, como a dentio. Repugna-me esta dissimulao. No sou de temperamento volvel. No mundo antigo, permaneci fiel a uma velha ligao durante anos, prestando-me s risotas dos meus amigos. Aqui, eu me contentaria perfeitamente com Milvane, que me parece mais feminina que todas as outras de quem me aproximei. Hurra no me desperta nenhum entusiasmo, com seu rosto lunar e sua mania de beliscar os dedos dos ps. Ela percebeu a irritao que provoca em mim esse tique e procura corrigir-se, mas ainda no o conseguiu.

Estende por vezes a mo em direo aos artelhos, cruzando as pernas, e depois interrompe bruscamente o gesto esboado, descruzando as pernas como se nada tivesse acontecido. Julga que no vi coisa alguma. Mas esta maneira de reprimir o prurido irrita-me muito mais do que se ela tivesse cedido ao mesmo. Eu preferiria que esfregasse freneticamente todos os dedos, com a volpia de "um sarnento que esteja a se coar", como tambm lhe acontece fazer de vez em quando, alis. Mas no digo nada. Porque minha curiosidade ainda mais forte. Hurra prefere receber-me em seu laboratrio, durante as horas de trabalho. Poderamos nos encontrar noutro lugar qualquer, em casa de uma de suas amigas. Isto comum. Mas, sem dvida, corremos menos perigo de sermos interrompidos na usina, onde ela goza de certos privilgios. Talvez ela tenha outros motivos, que eu desconheo. O que ela no suspeita de maneira alguma que o lugar dos encontros exerce sobre mim uma atrao bem mais poderosa que a pessoa que os marca. No se ponham a imaginar, entretanto, algum cenrio ferico ou extravagante. De todos os lugares que vi, este at um dos menos desconcertantes para um indivduo do meu tempo. Imaginem, no interior de uma daquelas torres encravadas na rocha, de que j lhes falei, uma espcie de esfera oca. Entretanto, esta esfera cortada em cima e embaixo por dois planos, que formam o piso e o teto, ambos cor de ferro fundido. Tambm cinzentas so as paredes

recurvas, com suas vigias ovais, fechadas por conchas de vidro com reflexos sulfurinos. Essas vigias, essas janelinhas que me atraem. A sala, em si mesma, nua, quase vazia. Algumas banquetas esquemticas, feitas de tubos metlicos; uma banca macia, forjada num s bloco, em pretenso ferro fundido cinzento, toda ondulada em misteriosas corcovas. (Para que serviro?) Aqui e ali, pelas paredes, h tambm cavidades hemisfricas, onde se poderia alojar a cabea de um homem. Segundo pude observar, o trabalho principal de Hurra consiste em mergulhar a mo, de vez em quando, nessas cavidades... Ser que encontra ali alavancas que devem ser puxadas, manivelas que devem ser giradas? No me atrevo a interrog-la. Em princpio, estamos aqui para namorar namorar moda dos novos tempos que, para mim, nem sempre muito agradvel. Alm disso, na maioria das vezes, eu no entendo nada de suas explicaes. H coisas demais, que desconheo. Vo l explicar o funcionamento de um dnamo a um bambara! Minhas noes, tenho de as desembaralhar como puder, sozinho. E por isto que as lucarnas me atraem, essas lucarnas ovais com reflexos amarelados. Nos intervalos da conversa, fico a passar e a repassar diante delas, apio-me descuidado sua moldura. Este o meu tique. Hurra j no lhe presta ateno. Alm disso, no tem de que se queixar. Conseguiu o que queria. Entre parnteses: envergonho-me por ela, uma cientista, mas ela se comporta na intimidade de

maneira bestial, cem vezes pior que Milvane que, junto dela, parece requintada. Com Hurra, faz-se o amor verdadeiramente more ferarum, como dizia... Quem era mesmo que dizia isto? J nem sei. Para mim, agora, meu passado longnquo apenas uma indecisa infncia com nebulosas recordaes. Continuemos, porm. Voltemos s lucarnas. Elas do para o que poderamos chamar de ptio da usina. Na verdade, acredito porm que este pseudoptio seja a prpria usina. Aqui no h necessidade de teto, nem de hangares. O teto slido e universal do mundo serve para todo mundo. por conseguinte ali, debaixo de meus olhos, que se desenrolam todas as fases da fabricao da atmosfera. espantoso. Nas primeiras vezes, eu apenas me atrevia a lanar olhares rpidos, e distinguia somente um vago movimento de idas e vindas. Rudos confusos e inquietantes subiam at ns: choques de metal contra metal, silvos de vapor, e sobretudo melopias fnebres, indefinidamente prolongadas. Mas Hurra no me dava tempo para remanchar. Ela me espicaava, em toda a acepo da palavra. Hoje, j correspondi aos seus espicaamentos. Sua animalidade est satisfeita. Ronronando como uma gata, uma enorme gata preta, de bigodes espessos e duros, ela vem para junto de mim, ao lado da janela, onde me detive de maneira que j lhe parece natural. Apia-se em meu ombro e lana um olhar distrado e lnguido para o incrvel espetculo que se oferece a nossos olhos.

Inclinando-me um pouco, entrevejo l embaixo, esquerda, uma espcie de trincheira ou canal, cuja profundidade no consigo avaliar. Daqui (estamos a uma altura que corresponde mais ou menos de um terceiro andar), avisto apenas as bordas, de reflexos metlicos, que contornam uma abertura negra, como dois trilhos largos. Mais adiante, vem-se reflexos de fornalha a brilhar por trs de um nevoeiro espesso, e muita gente indo e vindo. Mas essas idas e vindas so irregulares. H pouco, o ptio quero dizer, a usina estava quase vazia; chegou a hora da volta ao trabalho. A maioria dos que ali esto so zeris; so reconhecveis pelos ombros cados e pelo ar acabrunhado. Seu nmero aumenta cada vez mais; devem estar chegando por entradas e caminhos que enxergo daqui. Mas suas idas e vindas se organizam; regularizam-se as fileiras. No espontaneamente. A movimentao dirigida por indivduos mais corpulentos e mais fortes, que parecem zanganos, embora no usem um toso exatamente igual. O destes azul, de um azul escuro de ao oxidado. Interrogo Hurra. Ela est confiante; creio que conseguirei faz-la falar hoje. Zanganos? Ela balana a cabea negativamente (gesto que eu lhe ensinei). Em seguida, passa a falar em seu jargo. No, esses indivduos azulados no so zanganos; so serfilhos e adjubilhos. Contramestres e vigias, sem sombra de dvida. As fileiras de zeris ordenam-se de maneira cada vez mais metdica; l esto quase todos, direita da usina, reunidos em formaes profundas. J no se agitam, mal

mexem com os ps. Poderamos nos imaginar no ptio de algum quartel, em dia de revista. O que iro fazer? Aventuro-me mais uma vez a interrogar Hurra. Decididamente, ela est bem disposta. Consegui enternec-la, abrand-la, melhor do que havia imaginado. Em seu jargo hbrido e valendo-se de algumas palavras da linguagem subterrnea que pude aprender, ela explica que os zeris vo executar uma funo importante, embora cotidiana, e quase religiosa. Se que entendi direito, eles esto se preparando para cumprir um dever nacional. esta pelo menos a traduo mais exata que posso encontrar para os termos que usa. Em todo caso, trata-se por certo de alguma coisa muito importante para La Pah-Trih ( este, com efeito, o verdadeiro nome da cidade subterrnea, embora se diga com freqncia, para abreviar, ora La Pah, ora Trih). Trata-se de uma prova diria de amor e dedicao. Porm, o que excita no mais alto grau a minha curiosidade que as explicaes algo confusas de Hurra se referem a san e a copra. Quer dizer que vou finalmente saber de onde os subterrneos extraem esse ar que lhes to precioso, em toda a acepo da palavra. Trata-se realmente de uma questo vital para a sua La Pah-Trih, a cidade onde se sufoca... Cus! Que espetculo! E que mundo! Mais uma vez, ele faz jorrar dentro de mim mananciais de espanto que eu julgava exauridos. Quanto mais acredito conhec-lo, mais desconhecido ele se revela.

Latidos breves e roucos escapam da garganta dos adjubilhos e dos serfilhos. A este comando, pois um comando, pe-se em marcha uma primeira massa de zeris, com passos pesados. Separam-se em seguida; estavam em fileiras de quatro e agora de dois; mas tornam a se dividir e seguem em fila indiana. Tudo em perfeita ordem. Um espetculo capaz de reconfortar o corao de qualquer sargento. Alinham-se, em seguida, ao longo da ranhura de bordas reluzentes. Imveis, contemplam a negra ranhura com ar aptico. Mais um latido. Bruscamente, os zeris fazem meia-volta. Viram-nos as costas e seus calcanhares esto beira da ranhura. Apoiandose descuidada ao meu ombro, Hurra contempla a manobra com indiferena. coisa que ela v todos os dias. To banal! E, no entanto, inaudita. Como exprimir, como descrever o que estou vendo? Quem vai acreditar? Aquela fileira de homens apticos, um ao lado do outro numa linha nica, de costas para ns, do outro lado da trincheira negra de bordas reluzentes... De repente, a um s tempo, eles se acocoram. Seu toso se abre como a casca de uma castanha-da-ndia... a fenda solta se escancara como um calo de garoto... e eles se pem a defecar, todos juntos, dentro da trincheira. Vejo agora o que essa trincheira: uma fossa coletiva. Lembro-me de um brinquedo da minha infncia, que certos prospectos ofereciam com freqncia aos alegres farsantes, desejosos de perpetuar a velha alegria gaulesa: o tio Lacolique. Um

homenzinho de zinco, pintado de cores berrantes, acocorado e sem calas. Metiam-lhe na barriga um p qualquer e, depois, aproximando um fsforo aceso de seu traseiro, tinha-se o prazer de v-lo pr para fora um longo fio enovelado. Aqui, uma fila interminvel de tios Lacolique, em carne e osso, entra em ao na canaleta de La Pah-Trih. Mas a coisa no feita em silncio. Daquele exrcito sem fim de cages eleva-se uma melopia arrastada, uma espcie de salmodia lamentosa e lgubre, que sobe em nossa direo, at as vigias de vidro amarelo. Cantam, ou melhor, bradam em coro, nos intervalos dos forcejos ou melhor, sem dvida para ritmar esse forcejar um refro montono, repetido indefinidamente, onde retornam constantemente as palavras san e La Pah-Trih. Fico estarrecido, cheio de horror e repugnncia. Hurra l as emoes em minha fisionomia, mas s apreende uma parte delas. Compreende apenas a surpresa e a curiosidade. Na euforia de sua digesto ertica, incapaz de perceber meu assombro e meu asco. Como estamos distantes um do outro! Por certo, separam-nos milnios e milnios. Embora esteja a apoiar-se familiarmente, e at com ternura, em meu ombro, jamais abismo mais profundo cavou-se entre ns. J no acredito na civilizao dessas criaturas vindouras. O que h de comum entre um homem culto, como eu, e esses lgubres manacos? Entretanto, Hurra vai falando. Responde, sem que eu tenha solicitado, a perguntas que eu nem

havia formulado. Fornece-me a traduo do lgubre e montono refro. E, como a lucarna amarela se entreabrira, tendo a vidraa girado sobre o seu eixo impelida no sei por que alavanca, o prprio refro vem l de baixo, do grotesco inferno escatolgico, onde chafurdam e se agacham os zeris, enquanto o canto vem ritmar as frases da traduo. Aqui est a cantilena, que se balana de acordo com um ritmo surdo e sacudido, como o de uma cano de escravos: Ofereamos nosso san! Ofereamos nosso san! Sim, nosso san, todo o nosso san! Todo o nosso san por La Pah-Trih! Por La Pah-Trih, hi, hi, hihihi; Hihi-hihihih! Hihihihihih! Todo o nosso san por La Pah-Trih! Pois b e m . . . j sei agora o que vem a ser esse "san". No se trata de sangue, ... Por que no, afinal de contas? As duas substncias j foram confundidas, mesmo no meu tempo. E at por entendidos. Dir-se-ia que o ritmo da cano regula o ritmo das imundas ejaculaes. Eles defecam, todos juntos, na canaleta metlica; e, todos juntos, assim que terminam, erguem-se, tornam a se enfileirar, afastam-se em ordem, para serem substitudos, em perfeita ordem, por outra fila interminvel de zeris, que chegam todos juntos e, todos juntos, defecam cantando. Quanto tempo terei permanecido em silncio, diante deste espantoso espetculo? Muito tempo, ao que me pareceu. Dir-se-ia, porm, que eu

havia tomado uma dose de etiro, pois retomei a seguir o curso de minhas ocupaes, ou antes, de minhas distraes habituais, sem que tivesse ocorrido a menor alterao. Ao cabo de um lapso de tempo indefinido, tomei conscincia de um rudo vago e cadenciado, que vinha ferir meus ouvidos. Era Hurra a falar, prosseguindo a conversa. Meio tcnica, meio dona-de-casa, ela fornecia-me explicaes abundantes, num tom despreocupado. Sem lhes atribuir grande importncia. Para ela, o espetculo da usina era to banal quanto uma cena de rua para um velho parisiense. Sua voz chegava at mim como num sonho, evocando uma srie incoerente de imagens disparatadas, inverossmeis e desagradveis, que se preferiria esquecer logo que entrevistas e que, no entanto, se impunham memria, barrocas e vivazes. So essas imagens que tentarei reproduzir, e no as palavras de Hurra. A canaleta que as dejees dos zeris iam enchendo chama-se dispote; palavra cuja traduo dever nacional. Uma vez cumprido o dever nacional, despeja-se todo o contedo, por meio de comportas, em enormes marmitas infernais, em imensos caldeires de merda, acomodados na espessura do solo. O san ali dessecado e reduzido a p, sendo a este p que se d o nome de coproa. O coproa transportado para o fundo da usina, para o interior dos hangares envoltos em nevoeiros, e que s me foi dado entrever, de longe. Ali, o produto torrado sobre placas de ferro aquecidas ao rubro, de

onde se desprende o amonaco, que ter apenas de ser tratado de uma maneira muito simples (ao que parece) para fornecer nitrognio. Esta ltima operao efetuada nas proximidades de vastos reservatrios, onde acumulada a gua proveniente de diversas fontes, da umidade subterrnea ou da neve cortical, e da qual se extrai o oxignio, que vai associar-se ao nitrognio do san para formar ar respirvel. Este trabalho todo efetuado por zeris e pubilos. Mas nenhum deles fica dispensado de depositar na hora determinada, e que no a mesma para todos, o seu bulo ntimo e propiciatrio na abertura do gigantesco mealheiro. S os bovrilos so dispensados do dever nacional. Entre eles, s oferece o seu san quem quer. Fazem o que bem entendem com suas dejees. Alguns as vendem, outros as conservam ciosamente, fazem-nas secar e depois macerar em perfumes, para em seguida guardar dentro de urnas, legadas a La Pah-Trih em testamento. Outros as deixam como herana a suas cubilas que, em geral, tratam de vend-las logo; mas a cidade, La Pah-Trih, cobra sempre a sua parte. No obstante, h bovrilos mais generosos, e que doam imediatamente o seu san a Trih, como se fossem simples zeris. Sua generosidade alardeada e eles so constantemente propostos como exemplos aos outros bovrilos, ou aos zeris recalcitrantes. Existe ainda outra maneira de utilizar o san, que s permitida Grande Coruja Branca e a alguns de seus discpulos, a mochas ou a cerdotes que

se distinguiram por suas virtudes particulares. Suas fezes so cuidadosamente recolhidas em tecidos de seda: deixam-nas depois secar lenta e demoradamente, durante anos. Misturam-nas em seguida a outros perfumes e esta poeira odorfera colocada dentro de pequeninos receptculos de ouro, cujo contedo adquire valor inestimvel. Utilizam-na como incenso nas cerimnias pblicas e com ela salpicam a cabea e os ombros dos bovrilos e das bovrilas recmcasados, para lhes trazer felicidade. Depois de dissolvida numa mistura oleaginosa, usam-na para ungir os cerdotes. Finalmente, costume perfumar com ela a barba dos professores. Mas, justamente por causa de seu valor, o suco de coruja objeto de insistentes fraudes. As dejees da Grande Coruja e de seus discpulos realmente santos no seriam nunca suficientes para encher o sem-nmero de frascos de perfume em circulao e disputados em todo o mundo subterrneo. Afirmam os mais otimistas que a falsificao apenas parcial e se limita a misturar ao san da Coruja e das mochas algumas substncias extrnsecas e inofensivas, porm sem valor, como embries pulverizados de morcegos ou coraes de abutres. Mas a verdade, conhecida de todos, embora ningum goste de se referir a ela, que se vende em toda parte, sob o rtulo de "Fezes da Grande Coruja", as dejees sem nenhum valor de vulgares zeris. Mas no s isto. Estas coisas todas so, por assim dizer, normais e fazem parte do funcionamento regular da instituio. Este

funcionamento est ameaado por perigos muito mais srios que o representado por meia dzia de fraudes sobre a qualidade das fezes das mochas. E Hurra volta a se referir ao problema tabu, que obseda, entretanto, todos os espritos da cidade e paira como uma ameaa sobre o destino de La Pah-Trih: a superproduo de atmosfera sinttica. proibido tocar nesse assunto; mas, como sempre, quanto menos se fala abertamente numa coisa, mais se pensa na mesma. E acaba-se falando, apesar da proibio. No se fala de outra coisa s escondidas, evidentemente. Durante muito tempo, como j disse, tudo funcionou muito bem: o san e a gua produzidos pelas secrees dos zeris e explorados pelos mtodos ordinrios, tradicionais, forneciam a quantidade de ar estritamente necessria para que todos pudessem respirar ou melhor, no que diz respeito aos zeris, para permitir que cada um se asfixiasse lentamente, numa agonia prolongada. Sucede, porm, que o regime das usinas aergenas e as instituies baseadas nesse regime esto sendo ameaadas de todos os lados. Os processos de tratamento do copra aperfeioam-se. O rendimento do nitrognio aumenta a cada uma das revolues do grande giroscpio. As estaes superficiais fornecem gua, em quantidade maior que a necessria, e exploradores audazes descobrem outras a cada dia que passa... Esses inconvenientes foram sanados, a princpio, da maneira mais natural possvel: as atmosferas em excesso foram encaminhadas para as cavernas-despejos, onde

se evaporavam lentamente, atravs do teto do mundo, indo perder-se no ter interastral. Existiam, por certo, algumas fraudes, que restituam ao consumo parte deste ar, mas o perigo no era grande. Contanto que no ultrapassassem certos limites, essas fraudes contribuam at para a prosperidade geral. Mas eis que, justamente quando se multiplicavam as descobertas de jazidas de gua, verificava-se que era possvel extrair nitrognio de uma infinidade de corpos, dos quais ningum se lembrara a princpio. Eles tinham agarrado, por assim dizer, as primeiras matrias nitrogenadas que lhes haviam cado nas mos. Porm, alguns espritos audaciosos de intrpidos homens de negcio tinham descoberto que era possvel extrair nitrognio no apenas do san dos zeris como tambm de seus cadveres. Alguns no titubearam em dizer, e em mandar dizer, que em lugar de exterrar os defuntos, estupidamente e sem nenhum proveito, entregando aquelas carnes nitrogenadas voracidade dos lobos e dos abutres, seria mais lucrativo encaminhar aquelas riquezas naturais para as usinas aergenas, delas extraindo alimento para os pulmes dos vivos. Houve quem passasse da teoria prtica clandestina, bvio em alguns distritos. O trfico ilcito de cadveres transformou-se em rendosa indstria. Citava-se mais de um gordo bovrilo enriquecido graas substncia dos mortos. No obstante as fulminaes da Grande Coruja, a fora do hbito e da educao, a produo de nitrognio de cadver, e, noutras

palavras, de contrabando, aumentava rapidamente, de maneira muito alarmante. Dali se extraa ar a baixo custo, que concorria perigosamente com o ar ordinrio e permitido, extrado honesta e legalmente, atravs de mtodos saudveis, das dejees cvicas. Pelo menos os destiladores de cadveres ainda tinham o cuidado de se ocultar, o que retardava naturalmente o ritmo de suas operaes. Alm disso, visando ao lucro, eles prprios tinham grande interesse em no provocar uma baixa muito grande nos preos. Mas eis que, mais ou menos por toda parte, alguns inventores audaciosos, demasiadamente audaciosos pubilos, na maioria (espritos conturbadores e suspeitos de cumplicidade com os zeris) iam descobrindo uma aps outra novas fontes de nitrognio. Aos cadveres ordinrios, j havia quem propusesse acrescentar as carcaas antigas. Por que no organizar expedies superfcie gelada da Terra, para ir disputar aos abutres negros tantas carnes preciosamente conservadas pelo frio e pelos gelos, num frigorfico natural? E isto tambm j estava sendo feito, de maneira igualmente clandestina, mas cada vez mais freqente, e contando com cumplicidades que se estendiam e se ramificavam constantemente. E no era apenas isto. Alguns atrevidos aventureiros, sempre pubilos, pretextando um amor desinteressado pela cincia, tinham ido explorar no apenas a superfcie gelada como tambm o seu subsolo imediato. Teria sido

melhor se tivessem permanecido quietos em seu canto, ou a se divertir na companhia dos gigolos. Em vez disto, tinham descoberto, ocultas sob a crosta gelada do solo, a profundidades insignificantes e em numerosos pontos da crosta, verdadeiras minas de cadveres. Cadveres fossilizados, sem dvida, antigos e venerveis vestgios de civilizaes desaparecidas: cidades soterradas por cataclismos, campos de batalha, testemunhas de guerras pr-histricas e, sobretudo, cemitrios, cemitrios sem conta, onde se amontoavam os antigos mortos na paz de pocas passadas, transformados agora em verdadeiras minas de nitrognio. Quanta riqueza inexplorada! Existiam ali possibilidades magnficas e catastrficas. Isso sem falar nas minas de guano humano, encontradas aqui e ali, em nmero cada vez maior, embora o departamento de pesquisas houvesse proibido a divulgao dessas descobertas. Nas antigas aglomeraes humanas encontravam-se dispersos por toda parte inmeros bolses de san, que os homens antigos, em sua despreocupada ignorncia, malbaratavam sem conta. Desta preciosa matria, cujo valor no suspeitavam, eles cuidavam apenas de se livrar, fosse como fosse. De modo que muitos desses bolses e fossas no passavam agora de receptculos vazios, ou contendo apenas alguns resduos inaproveitveis, por no ter sido tomada nenhuma precauo com o intuito de proteger esses depsitos. Os prhistricos careciam de esprito cvico e

descuravam o seu dispote. No obstante, o conjunto desses reservatrios de copra ainda continha imensos recursos, e tambm se encontravam contrabandistas dispostos a explor-los. Cada revoluo do grande giroscpio presenciava o aparecimento de novas exploraes clandestinas. Como resultado disto tudo, as cavernas-despejos, por mais vastas que fossem, muito em breve se tornariam insuficientes para desempenhar sua funo. O preo normal da rao de ar s era mantido graas a regulamentos draconianos e a autoridade dos bovrilos via-se cada vez mais ameaada. O mercado clandestino se desenvolvia em propores inquietantes, e negociavam-se atmosferas inteiras por preos abaixo das normas. Interrompi Hurra para lhe perguntar como se podia dispor dessas atmosferas, tendo-se em vista que o ar s era distribudo atravs de canalizaes controladas por medidores. Ela observou que eu me enganava e que eu prprio tinha visto distribuir ou vender ares contidos em receptculos ou reservatrios de diversas dimenses. Alm do mais, acrescentou, j se sabia h muito tempo como liquefazer o ar, o que possibilitava o cmodo armazenamento de grandes quantidades, reduzidas a um pequeno volume. Existiam muitos aparelhos de liquefao clandestinos e, por outro lado, os estoques de garrafes de ar lquido no vendidos acumulavam-se a perder de vista nos armazns oficiais. Senti-me to envergonhado por no me

ter lembrado desta explicao que no me atrevi a dizer a Hurra que, no meu tempo, j se conhecia o ar lquido. Ela, com toda certeza, no me teria acreditado e tomaria minha declarao como uma gabolice. Alis, eu ia compreendendo cada vez melhor que minha experincia passada, isto , minha experincia pessoal do passado, era incomunicvel. Eu prprio, que tinha debaixo dos olhos as coisas de que me falavam, mal conseguia acreditar nas mesmas. Como poderiam eles acreditar em mim? No pude, entretanto, impedir-me de perguntar como encaravam os zeris aquilo tudo e se no lhes ocorria a idia de se unirem para exigir a gratuidade do ar e uma atmosfera abundante, j que isso parecia possvel. Hurra no acolheu a pergunta com satisfao. Agarrou o p esquerdo, sem pensar, e se ps a amassar o dedinho. Declarou com ar desprendido que eu no sabia se o que estava afirmando era realmente possvel e que ningum o poderia garantir, j que nunca se havia experimentado. Quanto aos zeris, estes estavam cuidando de outra coisa. E l veio de novo uma parolagem, cheia de obscuras aluses aos si na mos, aos dez putanos e s bombas clebres. Essas bombas clebres comeavam a despertar a minha curiosidade. Mas Hurra recusou fornecer maiores esclarecimentos. Aconselhou-me, com irnico azedume, a procurar Calandri que, ao que parece, trabalhou nos si na mos. Quanto a ela, Hurra, no passava de modesta pubila, que

cuidava das mquinas e dos produtos qumicos. Compreendi que no lhe arrancaria mais nada. Estou cada vez mais decidido a desvendar com meus prprios recursos o mistrio dos si nas mos e das bombas clebres. Sei perfeitamente como bem demonstra toda a minha experincia aqui embaixo que, se for bem sucedido, conseguirei apenas abrir novas perspectivas sombrias, descobrir novos aspectos grotescos e terrveis do mundo subterrneo e tambm, sem dvida, novos enigmas. Pouco importa. No me possvel proceder de outra forma. Eu havia permanecido muito tempo mais do que imaginara na companhia de Hurra. Quando me dispunha a sair, ela me fez entrar num ascensor de um tipo que eu ainda no conhecia, meio gaiola para galinhas, meio elevador de carga, que me levou at uma pequena passarela por sobre uma alameda da cidade. Eu no sabia onde me encontrava e sentia a cabea a girar. Por todos os lados, meu olhar encontrava apenas uma confuso de cones, pagodes, conchas e convlvulos colados ao firmamento, entre os quais se perdia a fita contnua que passava por cima de minha cabea. Eu no ousava baixar os olhos para o abismo hiante das entranhas da caverna, com medo da vertigem. Entretanto, de tanto esquadrinhar com o olhar a floresta de convolvulceas, acabei identificando, ao longe, a silhueta familiar do edifcioampulheta. Se eu conseguisse chegar at ali, tinha a certeza de encontrar o meu caminho. Mas

era a primeira vez que me via obrigado a percorrer sozinho um trajeto to longo. Trens com formato de cabina de aerstato corriam a alguma distncia, deslizando sobre o seu cabo; um labirinto de passarelas cortava as estradas em quadriculados oblongos, a diversas alturas; para me meter por elas, entretanto, eu teria de realizar uma srie de acrobacias, de que me sentia incapaz. Finalmente, numa estrada plana transversal, bem ao nvel de minha cabea, vi passar um tamanco de mica, que se deslocava de maneira lenta e irregular. Suas rodas-ventosas se desprendiam do firmamento e nele voltavam a se agarrar com rudos viscosos, em lugar do costumeiro deslizar sedoso. O mecanismo devia estar falhando. Chamei o seu ocupante, que ps a cabea para fora do pra-brisa (ou pelo menos do que designo com este nome, na falta de um termo mais preciso) e reconheci Calandri. Ele se aproximou imediatamente, acostou-se minha plataforma e me estendeu a mo. Com seu auxlio, embarquei atrs dele no tamanco. Eu nunca conseguira me entender muito bem, em nenhuma das acepes da palavra, com Calandri. Repugnava-me o carter hbrido da sua personalidade andrgina. No momento a que me refiro, entretanto, ele me surgiu como um salvador. Dirigiu-me a palavra em sua lngua algbrica, entremeada de dois ou trs vocbulos franceses. Compreendi, ou antes, adivinhei que nosso encontro no era produto do acaso. Ele havia sado minha procura a pedido de Milvane e dos cinco ou seis outros pubilos que

compunham o meu pequenino crculo privado. Inquietos por no me verem voltar, imaginaramme perdido. Esta era uma maneira delicada de perguntar de onde eu vinha, mas fingi no ter compreendido. Calandri no insistiu. Do meu ponto de vista pr-histrico, eu o considerei, afinal de contas, bastante bem-educado. O tamanco de mica voltara a deslizar sem solavancos e ns nos vimos bem depressa diante do edifcio-ampulheta. Alguns instantes depois, eu estava de novo no salo de amplos janeles que, para mim, representava o lar desde que viera ter a este mundo sub-terrqueo. A primeira coisa que atraiu meu olhar foi Milvane, toda enrodilhada em cima do div circular, com a cabea escondida entre os braos, maneira de um cachorrinho que esconde o focinho entre as patas. Via-se-lhe apenas a nuca raspada, coroada por aquela espcie de crista artificial de crepe, a que j me referi. O quadro era ao mesmo tempo ridculo e comovente. Julguei, a princpio, que ela estivesse doente. No entanto, eu sabia, ou julgava saber, que a doena havia sido eliminada deste mundo... Mas pode-se l ter certeza? Aproximei-me e chamei baixinho: Milvane! Milvane! Ela permaneceu imvel. O efebo Calandri caminhava de um lado para o outro, sem nos dar ateno; olhava

distraidamente para a janela, estendia a mo para um boto, a fim de proporcionar a si prprio um coquetel vibratrio. Os modos equvocos nunca me haviam irritado tanto. Voltava a ach-lo odioso. No entanto, foi ele quem me ajudou a descobrir a razo do mutismo de Milvane, motivo muito simples, e que eu deveria ter descoberto sozinho. Com o estrabismo simulado que, nele, correspondia a um sorriso, tocando-me de leve, Calandri sussurrou com voz mal perceptvel: Voc... Hurra... Compreendi: Milvane estava com outra crise de cime. Desta vez fui obrigado a reconhecer para mim mesmo que esse cime no era injustificado. Que necessidade tinha eu de correr atrs de aventuras com uma cientista mais idosa que a minha companheira habitual, e muito menos atraente? Milvane no podia compreender a curiosidade cientfica que me havia arrastado. Alis, eu no tinha o menor desejo de divulgar essa curiosidade. Teria sido perigoso. Recorri, portanto, aos meios habitualmente empregados em casos desta ordem. Quero dizer: aos que j havia experimentado sobre a Terra, nos meus tempos, e cuja eficcia conhecia. Sem ser um Dom Juan, eu tivera de enfrentar cenas semelhantes, algumas vezes. Depois que Milvane, reconquistada, dignou-se aconchegar-se a mim, foi Calandri quem se

encarregou de alimentar a conversa. Ele no havia sado da sala durante a reconciliao. As idias dos sub terrqueos sobre o pudor diferem das nossas, isto , das do meu tempo. Enquanto nos ia aspergindo complacentemente com ares de luxo, utilizando diversos vaporizadores, conversava com Milvane, em frases cujo sentido me escapava, mas que deviam ser banalidades. Meu pensamento seguia um curso diferente. Parecia-me que a presena e os gestos do efebo deviam lembrar um pormenor qualquer, uma recordao confusamente recalcada em minha memria... Uma coisa qualquer, de certa importncia, e que eu prometera a mim mesmo elucidar. Mas, o que seria? E, de repente, fez-se a luz. No me tinha algum (mas quem?) dito que Calandri estivera relacionado com os seis na manos, os misteriosos seis na manos, cujo nome j era por si mesmo um enigma? Formulei em voz alta o meu pensamento, dirigindo-me a Milvane: somente ela me poderia servir de intrprete. Mal compreendeu, ela agarrou com unhas e dentes o que na certa lhe pareceu uma oportunidade para reafirmar a sua posio. Os sesnmanos!8 exclamou... (parecia-me agora que ela pronunciava "seis naso nanos") Sim, Calandri ir v-los com voc. Prometa-me, porm, que nunca mais h de voltar casa de Hurra.
88 Six nez mains, 110 texto francs: traduzido literalmente, como impe o sentido de toda a seqncia de explicaes fornecidas pelo personagem, perde-se o jogo de palavras que, onomatopaica- mente, lembra cinema. Alis, o texto de Messac contm diversas inovaes lingsticas, intraduzveis, por vezes. (N. da T.)

Prometi, sem a menor hesitao. Hurra j no tinha muita coisa para me ensinar. Entretanto, como poderei jamais afirmar que no tenho mais o que aprender de algum, ou sobre alguma coisa, num mundo como este? Esse Calandri, que eu menosprezara desde o incio, possua tambm desde o incio o poder de me descerrar as portas de um universo grotesco e ferico, inteiramente insuspeitado. Os seis naso nanos! Sim, tratava-se mesmo de anes, mas no de narizes. Alis, seria realmente esse o nome do fenmeno? Chi lo sa? Eis, porm, o que pude ver. Numa caverna adjacente cidade industrial, compacta multido traz minha memria os homens acorrentados da caverna de Plato. recordaes clssicas! Para dizer a verdade, os zeris no estavam acorrentados, pelo menos materialmente falando. Mas isto no fazia muita diferena. Os olhos pregados ao fundo da caverna mantinham-nos to rigidamente imveis quanto o poderiam fazer as barras de ferro. Sobre o fundo achatado e luminoso da caverna no s luminoso como tambm violentamente iluminado, via-se apenas uma infinidade de serpentes, de serpentes ou de fitas, no se sabia ao certo. Brilhantes, coloridas, furta-cores, enrolavam-se e desenrolavam-se, enlaavam e entrelaavam seus anis e novelos, enquanto, imveis, e fascinados, os zeris ficavam a contempl-las.

E era s o que se via. Nada mais. Por certo, a variedade das contores coreogrficas daquelas estranhas imagens era realmente infinita. de crer, entretanto, que elas sejam dotadas, alm disso, de algum poder mgico. Pois, enquanto dura o espetculo, os zeris se revelam absolutamente incapazes de arredar p. Quando se extinguiu a dana das faixas multicoloridas sobre o fundo da caverna, eles se ergueram tateando e foram embora, pesada e lentamente, como se estivessem embriagados. Mas no se interrompeu por isto a atividade na caverna mgica. Mal acabara de escoar-se a multido de zeris que outra multido, vinda de outro subterrneo, j acorria a substitu-la. E j voltavam a ondular sobre o fundo liso e aplainado as leves serpentes de todas as cores. Como o espetculo j no oferecia nenhuma novidade, procurei dar a entender a Calandri que eu desejava ver de perto o mecanismo, visitar de certa forma os bastidores. Mas Calandri no chegava a compreender. Creio que, no fundo, um minus habens. Ou pelo menos, um embrutecido, abobalhado pela sua existncia de parasita. Mais uma vez, foi Milvane quem me serviu de intrprete. Completamente tranqilizada com relao aos meus sentimentos, ela grudava-se friorentamente a mim. Com efeito, a temperatura da caverna dos seis naso nanos era acentuadamente inferior que costuma predominar na Subterra. O ar que ali se respirava era de m qualidade: talvez se considerasse

perigoso habituar os zeris a uma outra atmosfera. Tendo compreendido meu desejo, Milvane nos arrastou para um corredor lateral. Demos alguns passos numa semi-escurido. Cansados pelo espetculo furta-cor, meus olhos mal distinguiam uma mancha indecisa no fundo da passagem. Desembocamos, de repente, num camarim bastante amplo e hemisfrico, onde se agitavam estranhas criaturas. Elas corriam, se agitavam, disparavam ziguezagueando em todas as direes, maneira de ratos de ratos gigantes. Esta semelhana com camundongos ou ratos era ainda mais acentuada pelo cinza-escuro dos toses. Mas, logo que os observvamos com ateno, no havia possibilidade de erro: eram homens. Sim, eram homens ou mulheres; mas, seja como for, seres humanos. S que anes. Dirse-ia que eram gnomos, kobolds, executando no sei que tarefa misteriosa, envoltos em sua barba grisalha metamorfoseada em vestimenta. Ou, quem sabe, minsculos jqueis revestidos de uma libr felpuda, correndo como loucos procura de seus cavalos, desaparecidos cinco minutos antes das corridas. Mas o que faziam ao certo? No assumo o encargo de o dizer. Os pormenores de sua atividade esto fora do meu alcance, e assim ho de estar durante muito tempo, sem dvida, ou talvez para sempre. As atrapalhadas explicaes de Milvane e de Calandri, ambos subitamente muito loquazes, me garantiram que eram realmente eles os seis naso nanos. Contudo,

embora fossem mesmo anes, eram muito mais de seis. Por que seis, ento? No me peam para elucidar este mistrio, No me interroguem muito a este respeito. O que pude, ou julguei ver, foi apenas que aqueles anes com jeito de feiticeiros iam constantemente apanhar num armazm uma espcie de odre, que transportavam para outro camarim bem mais apertado que aquele onde nos encontrvamos, e situado bem por cima da tela. Os odres continham eflvios luminescentes, que produziam as ondulaes multicoloridas que descrevi. Surpreendeu-me o carter primitivo do processo, que me pareceu pouco de acordo com as maravilhas tcnicas que eu entrevira ou admirara com tanta freqncia neste mundo supercivilizado. Tentei comunicar minha surpresa a Calandri. Creio que ele me compreendeu; mas respondeu com expresses que no entendi. Milvane meteu-se imediatamente na conversa e condensou o discurso do efebo numa explicao que me surpreendeu ainda mais que o prprio fenmeno a ser explicado: aquilo era arte. Aparentemente, os pubilos que se dedicam a este tipo de espetculo teriam podido perfeitamente adapt-lo aos recursos mecnicos, se assim o quisessem. Mas esto todos de acordo quanto a repelir desdenhosamente esta idia. Se, por exemplo, os odres lumingenos fossem transportados para cima da tela com o auxlio de

mecanismos, aquilo deixaria de ser arte. Ao passo que os seis naso nanos (parece-me que seria melhor escrever: os seis nato nanos), os seis nato nanos, esses sim, eram artistas. Artistas selecionados e treinados durante muito tempo. Da a semelhana entre eles, o seu ar de famlia. No serviam para outro trabalho, e s eles o poderiam executar corretamente, isto , artisticamente. Mas j Milvane e Calandri estavam a falar de outra coisa. Disputavam-se ambos talvez fosse melhor dizer: ambas o prazer de me dar informaes. No meio de sua parolagem, surgiam para mim, de quando em quando, imagens fulgurantes ou barrocas. Os seis nato nanos representavam apenas uma parcela da vasta empresa de divertimentos pblicos, atravs da qual os bovrilos reforavam o domnio que exerciam sobre o povo zeri. Naquela mesma sala, onde assistira dana das fitas fascinantes sobre a tela mgica, eu devia assistir a outro espetculo. Desta vez, vindo no mais do teto e sim do solo, surgiam, subiam pequenas bolas de formas e dimenses diferentes, pintadas com as mais diversas cores. Mas essas cores se distribuam de modo a compor, quase o tempo todo, formas bastante identificveis. Ora fisionomias grotescas e caricatas como mscaras carnavalescas: cabeas amarelentas com rctus asiticos, ogres de tremendos bigodes, ogras e

megeras, frias e harpias; ou, pelo contrrio, fisionomias serficas de fadas ou querubins, de infinita doura. Havia tambm paisagens completas, lembrando tudo que eu j conhecia do mundo subterrneo; cidades suspensas, parques presos ao teto e areas pradarias de cogumelos dourados e de plidas samambaias, cidades industriais, com suas encruzilhadas, onde se erguia a alta silhueta dos zanganos. E mil coisas mais. Essas bolas, exatamente iguais s das crianas, eram cheias de hidrognio, um subproduto da indstria aergena. Quanto aos desenhos que as ornamentavam, julguei que fossem obra dos anes, porm Milvane corrigiu o meu engano. Tratava-se de uma tarefa altamente especializada, que os bovrilos confiavam exclusivamente a alguns pubilos, integrantes de uma casta especial de funcionrios, a um s tempo extremamente dceis e ferozmente orgulhosos: os zintelos-escuelos. A dita casta comporta, alis, inmeras subclasses, que se odeiam e rivalizam entre si de maneira atroz por uma infinidade de questes de precedncia, considerando-se cada uma delas superior s demais. Mas os zintelos so, indiscutivelmente, servidores muito teis aos bovrilos; pode-se at dizer que seu trabalho indispensvel ao bom funcionamento das fbricas de fantasmagorias e dos aparelhos ilusionistas. Trabalham tambm nas bombas clebres, que prometeram levar-me a visitar. Mas, sejam quais forem os talentos e os mritos desses homens, eles so todos escravos

de um recipiente em forma de escudela que, graas a uma dessas coincidncias por vezes encontradas em lingstica,9 designado, com efeito, na linguagem subterrnea, com o nome de "escuelo". O dito escuelo lhes oferecido, periodicamente, repleto de um caldo bovrilo, assim chamado por ser fornecido pelos bovrilos, os nicos conhecedores e detentores de sua frmula. Sem esse escuelo, os zintelos no poderiam viver. De modo que, apesar de toda a sua arrogncia, esto sempre prontos a rastejar como lesmas, assim que ele lhes oferecido por algum bovrilo. A escolha das cenas ou dos personagens pintados sobre as bolas ilusionistas depende portanto inteiramente do capricho dos bovrilos. Esquecime de dizer que essas cenas, assim como as prprias bolas, se chamam mantrys. A preferncia dos bovrilos foi h muito tempo conquistada por certos tipos de mantrys; e, de tanto os ver e rever, os zeris tambm aprenderam a apreci-los. Antes de tudo, h cenas movimentadas, inspiradas pela existncia religiosa dos ladres ou contrabandistas atmosfricos. Eles fizeram subir diante de mim, bem devagar, uma srie completa de mantrys dessa natureza. Num deles, um ousado contrabandista esgueirava-se na penumbra das cavernas acidentadas, por trs dos zanganos-guardas de alfndega, com inteno de
99 Cf. nas lnguas modernas a coincidncia entre o persa e o ingls, que empregam ambos, e no mesmo sentido, a palavra bad, sem que haja entre os dois vocbulos nenhum lao etimolgico. (Nota de Belle Sims.)

atingir as criptas-despejos. Noutro, os zanganos descobriam os ladres e punham em ao os seus parachores. Como fiquei sabendo nessa ocasio, este o nome das armas semelhantes a ventoinhas, cuja utilizao eu j havia presenciado em diversas excurses, porm muito mais poderosas que elas. Os contrabandistas, por sua vez, tambm sabiam como arranjar armas, embora o comrcio dos parachores fosse proibido, de modo que o resultado freqente era o grande nmero de mortferas escaramuas. Mas os zanganos sempre acabam vencendo. A julgar pelos mantrys, pelo menos. Zombando, Calandri soprou-me ao ouvido que nem sempre era assim. Em seguida, vi subir dos celeiros para o firmamento outra srie de mantrys mostrando nos mnimos detalhes um sem-nmero de cenas voluptuosas, alegres ou engraadas, geralmente copiadas da existncia dos bovrilos da categoria mais elevada. De tanto ver essas cenas, contoume Calandri, os zeris terminam convencendo-se de que tambm so bovrilos e esquecem a opressiva realidade de seu verdadeiro destino. Gostam de ver as gordas bovrilas se embriagarem s ocultas com coquetis vibratrios, em companhia de seus gigolos; divertem-se vendo as mais altas personalidades do Estado embrutecidas durante horas sob a ao do brevo, ou entregues aos requintes inimaginveis de seus ignbeis e clandestinos amores com seus respectivos cubilos. Embora muitos desses miserveis (refiro-me aos zeris) estertorem por falta de ar durante toda a

revoluo do giroscpio, eles no hesitam em sacrificar sua tigela de ar para comprar mantrys. uma fonte inesgotvel de riqueza e poder para a Bovrlica ( assim que se costuma designar o Estado bovrlico). Enquanto Calandri e Milvane me iam comunicando todas essas informaes em seu linguajar irregular, subiam ininterruptamente do solo cimentado para o teto novos modelos dessas gigantescas bolhas de sabo, irisadas e permanentes. A algumas tinha sido possvel conferir formas quase geomtricas: cubos, tetraedros, octaedros, de lados ligeiramente arredondados; e outras, e mais outras; bexigas oblongas ou ovais, meles areos de gomos profundos, e outros em forma de peixe-martelo, de cetceos ou submarinos, pululavam diante de meus olhos espantados. Mas o excesso de espanto degenerou em cansao; comuniquei-o a Milvane que retrucou informando que, no entanto, no se fizera nada de excepcional ou de excessivo em meu benefcio. Permite-se que os zeris possuam no interior dos odres tantos mantrys quantos possam adquirir; e chegam por vezes a acumular tamanhas quantidades que se torna impossvel avistar as paredes rochosas, negras e gordurosas de suas miserveis cavernas; elas desaparecem por completo, ocultas por cortinas de mantrys. Esta alegre encenao poderia bastar para disfarar a horrenda tristeza da existncia zerica se, apesar de tudo, a asfixia crnica no se incumbisse, a cada instante, de lembrar aos

zeris que eles no passam de zeris. De modo que se faz necessrio recorrer ainda a outros meios para aplacar a ameaadora inquietao sempre latente entre eles. Assim, foi-lhes concedida a regalia dos jornais da tela e dos jornais falados, muito embora estes sejam, em princpio, invenes para uso exclusivo dos pubilos. Todavia, a inveno com a qual mais se conta para extinguir o incndio sempre incubado, no s entre os miserveis zeris como tambm, segundo confessou Milvane, entre boa parte dos pubilos, a das bombas clebres, por vezes designadas como bombas de informao. J fazia muito tempo que eu ouvia falar nessas bombas. Perguntei se no seria possvel ir v-las imediatamente, pois, como j disse, j comeara a me cansar dos mantrys. Daqui a pouco, respondeu Milvane. Vai ser fcil. Calandri tem amigos entre os bombeiros-informadores. Mas a visita ao museu de mantrys ainda no acabou. Ainda falta ver uma coleo. Submeti-me a esta exigncia de muito m vontade. Estava, por assim dizer, com uma indigesto de mantrys e impaciente por ver o funcionamento das bombas e as manobras dos bombeiros. Enganava-me, porm. A ltima coleo de mantrys era a mais interessante de todas. A exibio se fazia noutro hangar. Quando atingimos a espcie de compartimento, de gigantesco boxe sobre cujo fundo passavam e repassavam esses mantrys, eu me julguei a

princpio transportado para o interior de uma dessas cavernas de demnios ou diabos de que falam os contos rabes. Por toda parte, eram s rostos contorcidos e demonacos, monstros, horrores e pesadelos. Um carnaval insensato e macabro, delirante. Cabeas barbudas, eriadas e chifrudas; goelas de dentes agudos, rctus de feiticeiras e mscaras monglicas; drages eriados de espinhos, com focinhos alongados e recurvos como lminas de sabre; licrnios flamejantes, com peito de quimera e cauda de crocodilo ou de escorpio gigante. Por toda parte, dio, maldade, ameaa. Tudo o que a imaginao mrbida, alimentada pelos velhos contos da carochinha sobre lobisomens, fantasmas, vampiros, bruxos, pode gerar de mais horrvel ou repugnante estava ali reunido. Rostos enegrecidos com olhos avermelhados, dentes de uma brancura aguda e prontos para morder, morcegos com cabea humana, horrveis, silvantes, rastejantes, fervilhantes, com garras, gadanhos e velos, serpentinos, viscosos e venenosos. No faltava nada. Uma vez dominado o primeiro estremecimento de repugnncia, impressionou-me o carter arcaico da coleo. At a mim, homem do sculo XX, aquelas imagens pareciam antigas, infinitamente velhas, vindas da infncia da humanidade. Para que serviriam elas? Manifestei a minha perplexidade: Eu acreditava que o objetivo dos mantrys era acalmar os zeris, criar para eles um mundo de fantasia, onde ficariam sossegados entre belas

imagens... Mas, neste caso, para que servem estas? Ao que parece, minha pergunta estava acima do nvel intelectual das minhas companheiras. Antes de responder, Calandri dirigiu-se a um velhinho barbudo (que talvez fosse alguma velhinha barbuda: no me esquecia de Hurra) que parecia ser como que o conservador do museu, desse museu de horrores. O velho chimpanz, ou a velha macaca, respondeu de maneira muito afvel, e transmitiram-me a sua resposta. Aqui vai ela, tal como a compreendi: Em geral, sim, voc tem razo: a idia acalmar os zeris. Existem, contudo, circunstncias em que vantajoso e at necessrio excit-los. Em primeiro lugar, quando esto de tal forma exacerbados que no h mais jeito de cont-los, ou quando existem indcios seguros de que isto est prestes a acontecer. Nesse caso, lana-se mo rapidamente dos espantalhos que acabam de ver. Atiram-nos em nuvens ofuscantes, que desorientam as populaes zericas, permitindo que elas sejam levadas para onde se quer e como se quer. assim que elas so levadas a lutar umas com as outras, em lugar de lutar contra os zanganos, perturbando a ordeni em La Pah-Trih: ou ento, quando seu nmero aumenta excessivamente, mandam-nos lutar contra longnquas Trihs. Para isto, entra-se em entendimento com os bovrilos da cidade em questo, quando no so eles que buscam entender-se com os nossos bovrilos. De ambos os lados, cuidam de enlouquecer os zeris

com o auxlio desses velhos mantrys diablicos e, quando j no esto sabendo o que fazem, atiram-se uns contra os outros. Morrem centenas de milhares antes que eles se acalmem e, depois disto, respira-se mais desafogadamente nas cavernas, durante algum tempo. Esta resposta me deixou pensativo. Desvendavame horizontes insuspeitos. Outras cidades? Quer dizer que havia outras, e todas subterrneas? At aquele momento eu julgara que La Pah-Trih fosse o ltimo remanescente da msera humanidade... Mas no tive tempo para prolongar estas reflexes. Milvane arrastou-me para longe da macaca sbia. Depois de minha aventura com Hurra, ela imaginava que eu tivesse alguma preferncia por belezas desse tipo. Deixei-me levar sem resistncia, pois Calandri anunciava que amos finalmente visitar as bombas e bombeiros clebres. Tnhamos que percorrer um trajeto bastante longo. Mais uma vez, tivemos de usar os patinetes de um mono- trilho, tivemos de tomar vrios ascensores e descensores. A nica observao interessante que fiz ao longo do percurso foi que a Subterra me parece mais vasta a cada dia que passa. A princpio, eu s lhe conhecia um pequeno recanto, e julgara que o mundo subterrneo no passava daquilo. Agora j estou concebendo a Terra como uma esponja. E quem lhe povoa os alvolos o micrbio humano. Mas eis-nos chegados cidade das famosas bombas. O conjunto lembra um pouco o das cidades industriais, porm o aspecto geral

mais alegre e ainda mais animado. Chega a haver barulho. Aqui, a terra habitada tanto em cima como embaixo. Povoam o firmamento rochoso procisses de enormes lagartas: quero dizer que l esto presos vastos hangares, enquanto sobre o solo verdadeiro, cuidadosamente aplainado, desabrocham, como margaridas num prado, casinholas semelhantes a abrigos ou depsitos de cantoneiros. S que estas so de granito. E uma rede de fios liga o firmamento ao solo; alis, aqui, esses fios esto mais prximos que na maioria das cavernas; e o conjunto lembra um teatro de marionetes, cujos bonecos, movidos por esses fios sem conta, so os inmeros pubilos que se agitam de todos os lados. Sinto-me mais uma vez submerso por um vagalho da atmosfera de sonho que me envolve de quando em quando. Observo, entretanto que h muito menos ordem aqui que nas cidades industriais. Quase todos os macaquinhos que passeiam por toda parte os seus toses cinzentos afetam atitudes naturais. Atravessamos a multido; chocamo-nos contra geis pubilos, que caminham rapidamente carregando estranhos fardos semelhantes a coroas fnebres ou a almofadas de couro. Atingimos uma plataforma de granito cinzento, talhada no prprio solo e sobre a qual se ergue um edifcio metlico que lembra ao mesmo tempo a torre Eiffel e um gigantesco guindaste a vapor. Bem l em cima, balana-se uma cabinezinha cristalina, suspensa como uma lanterna ou como uma gota de orvalho. No interior da construo metlica, acolhe-nos um

ascensor. Um estremecimento brusco, um estalido anunciando a chegada e a cabine do ascensor despeja-nos no cubculo de cristal. Muito maior do que aparentava, vista de baixo, a cabine est repleta de teclados e alavancas, de cornetas aparentemente acsticas, de uma infinidade de objetos bizarros, reluzentes ou rugosos, macios ou laminados. Tem algo de posto de agulheiro e de consultrio de dentista. , no meio, um homem com algo de bovrilo e de pubilo ao mesmo tempo. Assim como de gorila. Seu crnio branco como mrmore e seu toso tem reflexos esbranquiados, como o dos macacos velhos. No entanto, seu rosto plmbeo tem um certo qu que lembra o meu tempo. Os velhos cabotinos de fisionomia devastada pelos cosmticos tinham essa aparncia. E assumiam esta atitude quando encarnavam os capites de indstria. Mas este no um capito de indstria. Milvane me prevenira, no ascensor, de que se tratava de um dos mais importantes Ordenadores das bombas clebres. Portanto, seria antes um capito de bombeiros. Curioso, ele me examina, com a curiosidade peculiar a este mundo. Uma curiosidade fria, apenas visvel, porm intensa e desdenhosa. Sinto-me, mais do que nunca, um antropiteco primitivo exposto aos olhares dos civilizados. Mas no por muito tempo. O Ordenador recebeu ordens para nos acompanhar numa visita; ele apenas cumpre ordens. Parece que, minha maneira, sou um visitante de categoria. Ou talvez desejassem observar minhas reaes. O senhor

Ordenador convida-nos a nos aproximarmos de um quadro feito de porcelana esmaltada (naturalmente, refiro-me apenas ao aspecto; pode ser algo totalmente diferente). Vejo logo que uma espcie de mapa da Subterra, e eu o examino avidamente. Identifico a posio de La Pah-Trih, das cavernas zericas, da chamin que me levou aos desertos superficiais. Graas s diferentes tonalidades atribudas s zonas da mesma espcie, consigo interpretar as partes do mapa que correspondem a regies ainda desconhecidas desconhecidas por mim. E vejo logo ao primeiro olhar que as cavernas dos zeris so muito numerosas, muito mais numerosas do que eu havia imaginado. Mas talvez eu esteja me enganando mais uma vez. Talvez o mapa no seja completo. Provavelmente, no . Talvez tenha sido traado com o objetivo expresso de representar, sobretudo as regies zericas, para maior comodidade dos empregadores... Nosso anfitrio fala. Fala e gesticula, aponta para diversas manchas na superfcie envernizada do plano, puxa alguns comandos... Milvane e Calandri falam tambm, ora com ele, ora comigo. Falam e "vibram" ao mesmo tempo, se que se pode qualificar de vibrao esse meio de comunicao que, entre eles, completa e por vezes substitui a palavra. Essas coisas todas me do vertigens. J no estou muito certo do que ouo e compreendo. Como de costume, s me possvel transmitir um resumo de minhas interpretaes, bastante sujeitas a enganos.

Ao que parece, estamos aqui no posto de comando de um vasto centro de distribuio dos gases. Vindo de todos os lados, convergem para esta usina, ou dela irradiam pois esta cidade tambm uma usina, tubulaes que, segundo a descrio que delas me fazem, assemelham- -se bastante s que outrora transmitiam as mensagens pneumticas. Mas aqui o que se transmite no a correspondncia, e sim gases. No gases asfixiantes nem ares de luxo, mas sim gases anestesiantes. Todas as vezes que a carncia de ar se faz sentir de uma maneira mais particularmente dolorosa (sobretudo nas cavernas dos zeris, evidentemente), as vastas mquinas desta usina, e de outras semelhantes, recalcam para os formigueiros zericos nuvens analgsicas, que enchem os pulmes dos zeris e obnubilam os seus crebros. Esses gases tm, alm disso, a propriedade de paralisar os msculos do trax, pelo menos parcialmente, e os que sofrem sua ao so obrigados a diminuir o nmero e a intensidade de suas inspiraes, e o resultado uma sensvel reduo no consumo de ar nas cavernas onde so injetados. Da, uma grande economia. Para dizer a verdade, nos zeris submetidos a este tratamento verifica-se um empobrecimento e uma atrofia dos tecidos dos diversos rgos, com possibilidade at de reduo da durao mdia da vida, embora os sujeitos no se dem conta disto e no experimentem o menor sofrimento. Indiscutivelmente, esta semiparalisia respiratria lhes muito menos dolorosa que a asfixia pura e

simples. Muitas vezes, chega a acompanhar-se de sensaes agradveis. Alis, os zeris so obrigados a pagar para gozar dos benefcios da anestesia proporcionada pelas bombas clebres, e acreditam, com toda a boa f, que compram essas nuvens tal como compram a sua tigela de ar. Na verdade, as nuvens anestesiantes lhes so fornecidas por preo bem inferior ao do ar verdadeiro, e procede-se de maneira a que elas nunca lhes venham a faltar. Embora existam medidores e distribuidores especiais para medir o consumo do Burdje-Krani (nome comum e genrico dos gases asfixiantes) distribudo nas cavernas, nunca se permite, sob pretexto algum, que esses medidores e distribuidores permaneam inativos. Seja como for, mesmo quando funcionam normalmente, eles so economicamente deficitrios. Trata-se, no fundo, de uma instituio pblica subvencionada pela Bovrlica. Entretanto, este fato mantido em cuidadoso sigilo no que respeita aos zeris. Considera-se prefervel que eles acreditem de boa f que compram o burdjekrani, como qualquer outra mercadoria. A esta altura da conversa, se que esta troca de frases, mais adivinhadas que compreendidas, merece o nome de conversa, no me pude impedir de fazer um comentrio bastante tolo. Mas disse eu , se os bovrilos gastam tanto para fabricar e distribuir, afinal de contas, gratuitamente, esse burdje-krani, por que no usam os recursos assim consumidos na

fabricao e distribuio gratuita do ar? Pareceme que com isto todo mundo ficaria satisfeito. Para apresentar esta pergunta ao Ordenador, eu era forado a usar Milvane como intrprete. Apesar de minha insistncia, ela recusou obstinadamente traduzir a pergunta, que lhe parecia descabida. Mas o Ordenador percebeu o que estava acontecendo. Dirigiu o olhar para Milvane e "vibrou", no sei bem de que maneira. O certo que Milvane cedeu incontinenti e traduziu a minha interrogao. O Grande Ordenador envesgou um olho na minha direo, com um ar de desdenhosa piedade, e Milvane transmitiu logo a resposta: Isto custaria muito mais caro. O burdje-krani e as bombas clebres equivalem, no mximo, ao preo de custo daquilo que no seu tempo se chamava, se no me engano, aplice de seguro. Senti-me aturdido pela minha tolice e pela erudio do Grande Ordenador. Este silenciou, para se deliciar com o efeito produzido ou para dar ao meu fraco intelecto tempo para compreender. Retomou em seguida a conferncia no ponto em que a havia interrompido. Sem dvida, os temas tratados no deviam ser habitualmente ventilados e discutidos, pois Milvane e Calandri mostravam-se claramente to interessados quanto eu. H relativamente poucos zeris trabalhando nas bombas clebres. Os pubilos encarregados do servio das caldeiras onde se formam as nuvensiluses e os que manobram as bombas ejetoras so chamados dzurs. Quando se trata de funes

delicadas, o que sempre acontece, alguns dzurs, sobretudo os que elaboram as vrias frmulas do burdje-krani, so recrutados entre os zintelosescuelos, e todos eles compartilham do orgulho e do esprito de casta desse grupo. Tive a impresso de que havia certa ironia na exposio que o Ordenador me fez sobre estes ltimos fatos. Aventurei-me, portanto, a formular outra pergunta, mais bem recebida que a anterior, e fiquei sabendo, sem dificuldade, que os mais orgulhosos dos dzurs no passavam de simples operrios aos olhos dos Grandes Ordenadores. Eles eram tambm muitas vezes to pobres quanto os mais pobres zeris; e at viviam freqentemente entre eles e como eles, s se afastando da caverna zerica para ir servir mquina que envenenava os seus companheiros de misria, retornando em seguida para absorver sua cota do veneno que eles prprios haviam fabricado. Voltemos, porm, tcnica. Era preciso, pois, conforme nos comunicou o Ordenador, tratava-se de uma necessidade do ofcio variar constantemente a frmula da composio das nuvens burdjekrnicas. Este veneno, com efeito, tinha a peculiaridade de criar logo um hbito que, por sua vez, provocava uma repugnncia. Fornecer ao povo dos zeris, em cada revoluo giroscpica, o mesmo tipo de burdje levaria com mais certeza revolta que se os deixassem entregues ao suplcio da asfixia sem nenhum lenitivo. Recorria-se, portanto, aos zintelos, que no se negavam a prestar servios, contanto que

lhes enchessem os escuelos. Embora quase nunca comparecessem pessoalmente s usinas, seu papel era muito importante. Elaboravam a domiclio, em residncias parecidas com as de La Pah-Trih (onde, alis, muitos viviam), frmulas sempre novas. Jovens zeris, que lhes serviam de criados, levavam essas frmulas s usinas e s cabinas dos ordenadores, contribuindo assim para o vaivm que eu havia observado na cidade baixa. As frmulas, redigidas sobre lminas de berilo, ou transmitidas por ondas telefnicas, constituam, a bem dizer, o que se denominava informashun, termo a cujo respeito eu me equivocara a princpio, quando julgara poder afirmar que as bombas clebres eram tambm designadas como bombas para informao. Havia uma infinita variedade de informashuns. Nem todas gasosas ou nebulosas. Muitas se apresentavam sob forma viscosa, e em diferentes estados de viscosidade ou mucosidade. Semilquidas, elas eram espargidas sobre as cabeas dos zeris, sob a forma de impalpveis gotculas pulverizadas. Dispunha-se para isto de gigantescas regadeiras. E, naturalmente, havia um corpo de regadores para manobr-las. O Grande Ordenador pronunciou reiteradas vezes, com um orgulho muito legtimo e que enrubescia o seu crnio liso, uma frase que me foi traduzida nos seguintes termos: "Temos todas as variedades possveis de regas, regadeiras e regadores." Foi at com esta frase que se encerrou a entrevista, pois o assunto estava praticamente

esgotado e chegavam mensageiros com novas frmulas. Houve uma breve troca de salamaleques subterrneos, aos quais nunca consegui habituar-me inteiramente. O Grande Ordenador nos deu bruscamente as costas, o que representava uma maneira muito gentil de se despedir. Deixamos a cabine de cristal por uma sada diferente da que usramos ao entrar. Fomos aspirados por um descensor, que nos sacolejou no meio de um emaranhado de traves e nos depositou numa parte ainda no visitada da cidade das bombas. Acotovelamo-nos, de passagem, com um grupo atarefado daqueles sagis que eu j observara ao chegar e que eram, como estava sabendo agora, os portadores de informashuns. Empurravam-nos, gritando muito alto sempre a mesma frmula, que me orgulhei de ter compreendido sozinho, ou quase, pois se relacionava com as explicaes que me acabavam de dar: aqueles homnculos geis e melanclicos gritavam, ou melhor, urravam: Burdje tzara Krani! Burdje tzara Krani! O que queria dizer (no tive necessidade de grandes explicaes): Deixem passar a conscincia do povo! Quantas vezes h de soar em meus sonhos esta espcie de lamento berrado? curioso, com efeito. Eu retornara abatido e deprimido dessa visita s bombas clebres. No sei porqu, este mundo to singular, cujas maravilhas, incessantemente renovadas, a

princpio me fizeram esquecer o atordoamento da minha desambientao, surgiu-me ento sob as cores mais sombrias: empanado, hediondo, repugnante. Eu percebia perfeitamente, logo que fazia apelo minha razo, que cometia uma trplice injustia ao julg-lo desta maneira. Era dar muito pouca importncia s maravilhas de engenho e organizao, aos prodgios de inteligncia e dedicao, cujos testemunhos eu via por toda parte. Porm, sentimentos como os que eu estava experimentando, embora no resistam a uma anlise fria, nem por isto deixam de persistir, apesar de tudo o que a razo lhes pode contrapor. O corao tem razes que a razo desconhece... Quem foi mesmo que disse isto? J no consigo me lembrar... Mas foi com toda a certeza algum pensador genial. Durante vrias revolues, minha existncia prosseguiu sem incidentes. Existncia de pessoa ociosa, de bicho de zoolgico, recolhido a um zoo ideal e aperfeioado, onde tudo disposto de maneira a lhe dar a iluso da liberdade. No entanto, j no consigo alimentar esta iluso. Mal-humorado com Milvane, que se empenha em mostrar-se amvel, vendo que no tenho intenes de tornar a encontrar Hurra. Ela to primitiva! A coitadinha tenta distrair-me sua maneira. Leva-me a visitar algumas bovrilas... Insuportveis essas macacas peludas e barrigudas, e ainda por cima carecas, que olham para mim como os parisienses olhavam para as

alegorias dos cortejos carnavalescos. Mantenhome num silncio rabujento, mas elas ficam encantadas com isso; era realmente assim que imaginavam o homem primitivo. E, ao meu redor, vibraes e mais vibraes, ondas fteis de l e de c, coquetis eltricos, esbanjamentos de bolhas transparentes de aromas infinitamente variados. Permaneo indiferente; essas coisas deixaram de me interessar. Dou-lhes as costas, no que elas vem uma prova de deferncia, e fico a contemplar, pelas largas janelas de seus luxuosos stos suspensos, as perspectivas invertidas de La Pah-Trih. Uma cerimnia a que me levaram Milvane e Calandri, imaginando distrair-me, contribuiu para agravar ainda mais o meu marasmo. Trata-se do exterro de um zeri. Nada de extraordinrio, em geral. Aquele, porm, morrera em circunstncias extraordinrias, que transformaram o zeri em heri. Fora tomado de vertigem enquanto cumpria o dever nacional e cara no dispote, isto , na canaleta dos excrementos. Essa canaleta mais larga do que me parecera, vista de longe, e tudo leva a crer que possvel algum afogar-se ali. Foi o que aconteceu com o nosso zeri. Retiraram-no j morto e coberto de san. Para homenagear essa vtima do dever, o conselho bovrlico decidiu que suas obsquias seriam celebradas com pompas iguais s de um bovrilo de primeira grandeza. Resolveu-se at reviver um antigo costume e pronunciar discursos sobre o

cadver ensantado.10 Coisa que j no se fazia h muitos sculos. De modo que assisti mais uma vez a esta desagradvel cerimnia do exterro. No tornarei a descrev-la pormenorizadamente. Esta, alis, prolongou-se mais que a do exterro do gromestre da Grande Coneria, o falecido amigo de Calandri. Fizeram tudo para aumentar a solenidade do ato. La Pah-Trih em peso compareceu: cerdotes e mochas, bovrilos e bovrilas, e toda a elite dos pubilos. Observei at, nas orlas do ajuntamento, indivduos que me pareceram zanganos, de um porte excepcional e trazendo nas mos objetos parecidos com bilboqus negros. Interroguei Milvane. Sim, so realmente zanganos de uma categoria especial, os chamados gorilos. Recorre-se a eles apenas para reprimir as revoltas dos zeris, quando as h. Em geral, so mantidos fora da cidade, em cavernas especiais. Segundo Milvane, sua presena ali prova que os bovrilos esto receosos e que os zeris devem estar agitados. Parece-me, no entanto, que no h motivo para receios, visto como os zeris no esto presentes: no foram convidados para o exterro de um dos seus. Nem sequer esto representados. Sim, mas foi preciso dar-lhes folga; no se podia fazer outra coisa. Neste momento, esto a perambular, desocupados, no interior de suas sombrias cavernas. Para falar a verdade, as bombas clebres esto em pleno funcionamento. Seu pessoal o nico a no ter folga e, assim, massas
10 Isto coberto de san. (B. S.)

e mais massas de nuvens-iluses vo sendo impelidas para as cavernas zericas. bvio que os seis naso nanos no interrompem a sua atividade, despejando mantrys em profuso. Estas circunstncias conferem um carter bastante singular cerimnia. Aparentemente, porm, tudo est calmo. Forma-se o crculo ao redor da maca provida de rodzios, sobre a qual est estendido o cadver que exala a enorme distncia odores nauseabundos e infectos. E, de fato, evitaram cuidadosamente livr-lo da gloriosa matria de que estava impregnado, e ele vai partir para a eternidade do inferno glacial revestido de sua mortalha de san. O odor da substncia primordial mistura-se aos primeiros eflvios da decomposio cadavrica e o conjunto constitui um perfume de poder sobrehumano, que envolve e impregna a assistncia toda. Um bovrilo alto e gordo se destaca do crculo, aproximando-se do derrisrio e minsculo catafalco. Cerca-o um grupo de mochas brancas que, de longe, parecem enfermeiras. Ele traz na mo uma lmina de berilo. Pe-se a falar. curioso: compreendo-o com muito mais facilidade que a qualquer outra pessoa at agora, neste mundo. Lembro-me, porm, do que me foi explicado: recorreu-se a tudo para atribuir cerimnia um cunho arcaico. De modo que o bovrilo devia estar-se expressando apenas com o recurso da palavra articulada e imitando a linguagem dos antigos da maneira mais fiel possvel. Percebe-se, alis, a sua falta de hbito.

Ele hesita, gagueja, quase que soletra; obrigado a consultar a folha de berilo a cada instante. Para dizer a verdade, sua memria poderia ter-se valido de outros meios: de mensagens ndicas, por exemplo; mas no quiseram que isto acontecesse: isso teria comprometido o efeito artstico do conjunto. Alm do mais, todas as emisses foram interrompidas momentaneamente, a fim de melhor reconstituir a atmosfera dos tempos de antanho. E, com efeito, pelo menos durante alguns instantes, eu tenho realmente a impresso de estar tomando parte numa daquelas ridculas e fnebres cerimnias do mundo antigo, nas quais um orador bisonho gaguejava dificultosamente algumas palavras banais, elogiosas e falsas, diante da "tumba recm-aberta" de algum "caro desaparecido", de um "saudoso confrade". E o que consigo entender do discurso do bovrilo (pois, oh milagre! compreendo sozinho e sem nenhum intrprete diversos fragmentos do mesmo) no de molde a desvanecer a minha iluso. Lamentavelmente engroladas, chegam a meus ouvidos frmulas para as quais, ao contrrio do que sucede habitualmente, no me nada difcil encontrar equivalentes no meu vocabulrio: "Ns saudamos este bravo zeri... vtima do dever... Ele tombou no san e coberto do san, com que outrora se amortalhavam os deuses, que partiu para a sua derradeira jornada..." Esta ltima frase me parece quase elegante at o momento em que me lembro de sbito do verdadeiro sentido da palavra san no

mundo subterrneo. No, meu caro e velho bovrilo, ests enganado; no era nesta prpura que outrora se embebiam as mortalhas dos deuses mortos... Continuei a meditar e a dvida se apoderou de mim. Estarei bem certo de que no se tratava desta prpura? As mortalhas, por vezes, eram bem sujas... Mas o bovrilo prossegue. Escapam-me algumas coisas. Mediante uma transio, que no cheguei a perceber, ele passou para a noo de ptria, de Trih: "La Pah-Trih sada neste zeri um de seus mais sublimes filhos... A panachia toda conservar a sua memria e ele viver para sempre no corao dos panachia-nos... Em nome do arquimundo, dirigimos uma derradeira saudao fraterna alma zerica, que desfere o seu vo para os mundos de cima!" Acabou-se. Imensamente aliviado, o bovrilo retoma o seu lugar no crculo, seguido pelas enfermeiras, de que parece estar muito necessitado. Mas o que ter pretendido dizer quando se referiu a panachia e panachianos? Enquanto o vaivm das mochas e dos cerdotes vestidos de almirantes servem de preldio fase final da cerimnia, interrogo Milvane, que me elucida em poucas palavras. Parece que eu vinha cometendo at agora um contra-senso (o que no me espanta: no foi o primeiro, nem ser o ltimo). A palavra La PahTrih, que eu interpretara como sendo um termo genrico, um nome prprio, o nome da cidade dos bovrilos, e nada mais. O conjunto do pas,

com as cidades industriais, os parques-grotes, as cavernas zericas, etc.... se chama Panachia, e o conjunto de habitantes, dos zeris aos bovrilos, conhecido sob o nome de panachianos. Essas explicaes so bruscamente interrompidas. O crculo de presentes alargou-se e ao mesmo tempo engrossou, e teve incio o ignbil jogo de bilhar em que o caixo rolante serve de bola. Dura muito tempo: quase como uma partida de campeonato. E durante todo este tempo o cadver fede, fede... As mos das pessoas, bovrilos e mochas, cerdotes em uniforme de gala, velhas corujas e grandes dignitrios, que lanam o morto de l para c, esto cobertas de san. E esses ilustres personagens tambm fedem, mas isto no parece perturb-los. Na periferia da plataforma, as silhuetas dos gorilos se alteiam como estacas expostas ao vento, em torno de um circo, em dia de festa. At que, enfim, chega a ltima parte. O morto iado para o alapo, primeira etapa do trajeto que o deve levar a seu derradeiro destino. Adeus, bravo zeri! Vai alegrar o corao dos abutres negros. Mas querero eles saber de ti, com tuas vestes de san? Talvez nem os lobos brancos, mais requintados que os homens, queiram tocar em teus despojos fedorentos... Enquanto ia formulando mentalmente estas reflexes pseudofilosficas, obedecendo a uma mania do meu antigo mundo, onde se queria, por fora, que o espetculo da morte predispusesse meditao, a multido se dispersava. Alguns

pelos monotrilhos, outros pelos ascensoresdescensores, todos se dispunham a voltar para casa. Embora no houvesse pressa, no deixava de haver um certo acotovelamento, e eu me vi separado um instante de Milvane e Calandri. Lancei um olhar a meu redor, julgando encontrlos sem dificuldade, mas s avistei fisionomias desconhecidas. Eu estava cercado quase exclusivamente de pubilos com toses escuros e atitudes singulares. Em vez de continuarem a andar, sem me dar ateno, como seria de esperar, eles no se afastavam e no paravam de me examinar. Invadiu-me uma sbita inquietao. Um dos pubilos, mais baixo que os outros, aproximou-se de mim. Apesar de minha crescente apreenso, julguei entrever em seus gestos e em sua atitude algo que me pareceu familiar. Enquanto fiquei a hesitar quanto atitude que devia assumir, cada vez mais inquieto, o pubilo baixinho lanava olhares furtivos para todos os lados e, depois, se aproximou de mim subitamente, enquanto se apertava o crculo formado pelos outros. Quis recuar, livrar-me; era tarde demais. Um terror pnico retorceu-me as entranhas. Para grande surpresa minha, no aconteceu nada. Nenhuma violncia, pelo menos. O baixinho pespegou-se a meu lado e comeou a falar, a falar comigo, sem olhar para mim. Pelo contrrio, olhava ostensivamente para um determinado ponto do firmamento. Tal como os outros que, embora se mantivessem colados a mim,

afetavam atitudes de simples transeuntes... Campton Vouvray! Tais foram as palavras incompreensveis que saram da boca do adolescente. Visto assim de perto, ele perdia por completo o aspecto ameaador, embora ainda conservasse aquele certo qu familiar. E, de repente, lembrei-me. Aquele moleque era um dos mensageiros que percorriam a usina das bombas clebres por ocasio de minha visita. J naquela oportunidade ele me havia roado por diversas vezes... Campton Vouvray! No atribu nenhuma importncia a essas palavras. Pertenciam a sua lngua; no tinham o menor sentido para mim. Quando muito, podia impressionar-me o fato de que algumas daquelas estranhas slabas reproduziam o nome de um vinho que eu muito apreciava outrora, h milhares de anos... Campton Vouvray! Simples coincidncia. Acontecia muitas vezes. Alis, teria eu realmente compreendido? Teria o garoto dito mesmo Vouvray? E, de repente, como o estranho menino tornava a repetir, com certa nota de impacincia: "Campton Vouvray!" raiou a verdade em meu esprito. E todos os plos de minha carne se eriaram. Ele estava falando francs! Campton Vouvray queria dizer: "Quand peut-on vous voir? (Quando podemos v-lo?) Permaneci um instante mudo, tremendo dos ps cabea. Tudo oscilava a meu redor. Onde estaria mesmo? Estaria realmente no ano

cinqenta mil? Teria realmente viajado pelo tempo?... Mas o adolescente, por sua vez, parecia inquieto. Evidentemente, no nos era possvel conversar naquele local. Milvane ia comear a me procurar. Era preciso tomar uma deciso, e depressa. Balbuciei: Na hora da sesta. Dentro de meia-revoluo, mais ou menos. (Eu sabia que Milvane, como muitas cubilas, passava boa parte do tempo num torpor ocioso. Era evidentemente a ocasio mais favorvel. Porm...). No tive tempo para formular perguntas nem objees: Ong vin tetchercht! (Vm te buscar.) E, num instante, o crculo de pseudo-passantes se dissipou como um sonho. O adolescente desaparecera. Avistei Milvane a poucos passos, apressando-se em minha direo. Vinha buscarme. Buscar-me? Era ento isto o que o meu misterioso empregadinho das bombas clebres tinha querido dizer? "Vm te buscar." Ou me teria enganado, imaginando que ele falara francs? Minha imaginao doente, perturbada por insaciveis nostalgias, talvez houvesse interpretado sua moda algumas slabas panachianas destitudas de sentido, pelo menos para mim... No, no; o garoto falara mesmo francs. Porm, mesmo neste caso, o que teria pretendido dizer ao certo? "Vm te buscar." Seria algum aviso, uma advertncia? Ou uma promessa? Teria pretendido dizer realmente "Viro te buscar"? A frase assim estaria de acordo com o pedido de uma entrevista.

Enquanto esses pensamentos fervilhavam em minha cabea, Milvane me tomara pelo brao e perguntava o que havia acontecido. Aleguei uma dificuldade respiratria. Na verdade, eu fora vtima dessas indisposies com bastante freqncia nos primeiros tempos. Agora, porm, estava completamente aclimatado. No descreverei a penosa incerteza com que atravessei as horas que se seguiram. Depois de demonstrar uma leve inquietao por minha causa, Milvane retornara suas fteis diverses. uma boa garota, mas, no fundo, tem certa frivolidade, que me parece desconcertante numa representante de raa to antiga. Chegou a hora da sesta. Fingi que adormecia. Levanto-me agora e caminho com passos de gato. Ajoelhado sobre o div circular, colo a testa contra a vidraa e esquadrinho a atmosfera eternamente crepuscular da cidade destituda de dia e de noite, com seu firmamento rochoso, seu solo de abismo. Viro mesmo buscar-me? E como viro? Estremeo. Ouo trs pancadinhas, desferidas contra a borda da janela. Uma cabea aparece de repente para sumir em seguida. Com o corao batendo, passo para a sala vizinha. Manobro a corredia que serve de porta. fcil: aqui no existem chaves nem fechaduras. Pois tambm no existem ladres. Ou antes, estou enganado, existem sim, mas no exercem seus talentos

contra as portas dos cofres-fortes nem contra as das residncias, e sim contra as tubulaes ou medidores de ar. Pertinho da sada, preso rocha pelas ventosas, um tamanco de mica, de trs lugares. J se encontram ali dois indivduos. Um deles o meu interlocutor da vspera. No sei porqu, ele me traz memria os pequenos vendedores de jornais do meu tempo. Um gavroche, se quiserem. Mas ainda no est na hora de eplogos. Acomodo-me no lugar vazio, no meio, entre os dois ocupantes do tamanco, que parte imediatamente. Ele desliza velozmente, sem encontrar ningum. Est na hora do torpor. Da sesta, se acharem melhor. Ou, ento, de uma noitezinha curta, alis, mais freqente que a verdadeira, neste mundo sem noite. Todos os desocupados de La Pah-Trih esto mergulhados no que lhes serve de sono. Seguindo o teto, o tamanco desliza para a periferia da cidade, numa direo que eu nunca tomara. Sei apenas que no existem descensores por ali. Para onde me estaro levando? Os pavilhes-reflexos se fazem mais raros, e ns contornamos diversos edifcios, gigantescas lombrigas coladas ao cu pelo ventre. Depois, um espao vazio. Em suma: um terreno vago. E estremeo. Afinal de contas, no deixa de haver um descensor. Oh! bastante primitivo. Uma plataforma redonda, atravessada por um cabo; uma

rodela prestes a deslizar por um fio. E este fio oscila de modo inquietante. Uma instalao improvisada, evidentemente. Mas no me sobra tempo para pensar. L estamos os trs amontoados sobre a frgil plataforma. Na altura da minha cabea, h uma espcie de ala. Agarro-me a ela, como os demais, e l vamos ns caindo, deslizando para o solo, com rapidez vertiginosa. Fecho os olhos. Um solavanco, muito mais leve porm do que eu imaginara, obriga-me a tornar a abri-los. Chegamos ao fundo. A meu redor, tudo banal; quero dizer, nada que se distinga particularmente do que vi centenas de vezes neste mundo. Avisto ali bem perto, luz esverdeada de uma parede, vasta tela fosforescente, uma estao de monotrilho, isto , dois ou trs armrios de pedra e uma serpente metlica que se perde numa perspectiva glauca. Mas aquilo tudo parece abandonado. Ningum; ningum, somente ns. No entanto, o monotrilho no est fora de uso. Meus companheiros se agitam. Ser porque a iluminao aqui particularmente medocre, ou ser em conseqncia do vago receio que me invade? Do-me a impresso de sombras lvidas, de fantasmas. Vejo alguns patinetes, sados da penumbra, e formamos um pequeno trem. Partimos. O percurso no longo. Algumas curvas. A paisagem cavernosa, sempre mal iluminada, tem algo de selvagem. O contraste me faz compreender que a Subterra que at agora pude ver deve ter sido profundamente modificada pela

mo do homem. Finalmente, depois de atravessar uma regio irregular, cheia de rebanhos de rochas irregulares e tranqilas, onde o olhar se perde em confins brumosos, acabamos chegando.11 Uma saleta globular, pouco mais ampla que certas salas de reunio do outro mundo. O monotrilho escalou quase constantemente rampas sucessivas e bastante ngremes cortadas apenas por alguns terraos, e ns devemos estar bem acima do nvel mdio das bolhas intercorticais. De modo que no me sinto surpreendido por poder respirar livremente, embora o bolso em cujo interior nos encontramos apresente todas as caractersticas de uma caverna virgem. Algumas das frestas que cortam as suas paredes irregulares devem comunicar com as cavernas-despejos. Consomese aqui o ar excedente. Em contraposio, no h quase iluminao. Parecem ausentes os esporos imperceptveis que, quase por toda parte, criam uma luminosidade difusa. A nica iluminao que compensa a ausncia de luz a proveniente das manchas de bolor esverdeado e vagamente chamejante, cuja lepra fosforescente e lvida recobre os arcos de pedra, em placas semelhantes a manchas de pelada. Embora meus olhos se tenham h muito desabituado de claridades ofuscantes, mal consigo enxergar. Meus companheiros parecem fazer o possvel para se assemelharem a sombras
11 Mais uma vez, o texto francs, referindo-se a troupeaux de rocs, d origem a imagens que se perdem na traduo. A viso dos rochedos espalhados pela regio traz ao esprito de Sylvnin a lembrana de bois a pastar (troupeaux d'aurochs) (N. da T.).

infernais. E outros fantasmas demonacos vo aparecendo. Mas nenhum deles tem chifres. Sentamo-nos em crculo, sobre rochedos pouco confortveis. O meu gavroche (parece que se chama Pameh) procura fazer-me falar. Mas dificilmente consigo entender o que ele diz. Mal consigo entender, aqui e ali, algumas palavras deformadas. Ento, depois de rpido concilibulo, meus novos amigos tomam uma deciso. Um indivduo muito alto, de longos braos pendentes, meio-gorila, meio-guerreiro normando, destacase do grupo e vem sentar-se a meu lado. No sabe uma palavra de francs, como verifico imediatamente. Contudo, posso compreender, da maneira mais completa que at agora experimentei, o fenmeno da comunicao direta, j tantas vezes comprovado. No deve ser um processo muito corrente, afinal de contas, nem universal, visto terem escolhido este enorme desengonado quando o quiseram aplicar. Pouco importa. Basta de conjeturas. O que fiquei sabendo ento de estarrecer. At para mim, cuja capacidade de espanto posta freqentemente prova. De resto, lembro mais uma vez que estou apenas traduzindo, interpretando. Podem atribuir tudo o que quiserem minha imaginao. Antes de tudo, fiquei sabendo que o meu gavroche andou colhendo informaes a meu respeito, durante seu trabalho nas bombas clebres. Fala-se muito em minha pessoa nas usinas, assim como nos atelis dos seis naso nanos. Minha fisionomia, meu aspecto, minhas

roupas, inspiraram os fabricantes de mscaras e os criadores de mantrys. Embora no o soubesse, sou um dos bonecos com que divertem os zeris. Alm disso, minhas conversas e meu linguajar, minhas narrativas e minhas afirmaes mais insignificantes foram estudados, analisados, dissecados interminavelmente... Mas, vamos adiante. O latago a meu lado, que se chama Poliporo, revela-me em seguida a existncia de uma organizao secreta entre os zeris. Carbonrios, se quiserem. Carbonrios perfeitos, em suma, pois os locais de reunio apresentam muitas semelhanas com as catacumbas. E surpreendo-me ao ser informado de que sou um dos chefes da conjurao... Que idiotice! Conjurados! Como no Opra. Ser que vo abenoar os punhais? No, eles no possuem punhais. E, afinal de contas, creio que se trata de algo muito diferente. Eu que estou errado, tentando reduzir tudo a noes por demais familiares. Aqui no h apenas zeris. Eles so at relativamente pouco numerosos neste estadomaior. Diante de mim, tenho sobretudo pubilos e genilos, isto , tcnicos do tipo de Hurra e talvez tcnicas. Mas, neste momento, isto no tem a menor importncia. Poliporo no passa de um operrio, embora possua dotes extraordinrios. Foi por isto que recorreram a ele, sobretudo para entrar em comunicao comigo. , porm realmente um zeri e "fala" como tal. Ao que parece, circulam inmeras histrias a meu respeito nas cavernas zericas. Sou o

personagem central de inmeras lendas, quase todas messinicas, a maioria das quais com temas anteriores minha vinda. Eu representei apenas um pretexto para que elas recrudescessem, revestindo-as de uma vaga tintura de autenticidade ou, pelo menos, de verossimilhana. H sculos, os condenados ao inferno subterrneo vm repetindo uns aos outros que, um dia, um homem vindo da superfcie gelada, um sobrevivente da raa hipottica que viveu sob o sol e mergulhou nas guas terrestres antes que elas se houvessem solidificado, h de aparecer nos confins da Subterra, milagrosamente salvo dos gelos e do bico dos abutres. Este heri vir salvar os zeris, trazendo-lhes a quimrica felicidade a que aspiram com to comovedora perseverana: respirar vontade, e encher os pulmes sem ter que pagar a um senhor a tigela de ar. Uma f to grande e to ingnua me comove. E mais emocionado fico ainda quando Poliporo me conta que foi ele quem me salvou. Sim, isto foi uma das coisas que os bovrilos me ocultaram. Ocultaram-me muitas outras, sem dvida. Poliporo um contrabandista. O que no me espanta. E bom contrabandista, um dos ases do contrabando subterrneo. Ao perambular pelas cavernas-despejos, com seu reservatriocompressor pendurado ao ombro como um cesto, procura de ares de luxo fadados a se evaporar, esterilmente, sob as narinas dos coiotes, ele me encontrou inanimado no meio dos rochedos do jogo de gude de Gargntua. No podia

transportar-me para bem longe. Eu era pesado; ele no queria desfazer-se do reservatrio, e no lhe seria possvel percorrer uma longa distncia com os dois fardos, sobre um solo irregular, atravessando uma regio pontilhada de perigos e de gorilos; e, menos ainda, arrastar-me at as cavernas zericas, no corao da Panachia. Fez o que estava a seu alcance: depositou-me perto de um posto de zanganos. Depois de atrair a ateno, arriscando-se a ser apanhado, com pedrinhas atiradas contra o piqueto rir guarda, teve a satisfao de ver que me apanhavam e transportavam para dentro do posto. E foi assim que comecei minha carreria de redentor. Carreira da qual sou o primeiro a ignorar quase tudo. Neste mundo subterrneo, at meu destino, o meu prprio destino, como um rio escondido sobre o qual apenas se lanam, de distncia em distncia, algumas luzes e meiasluzes, graas s quais entrevejo, como que atravs de uma lucarna, fragmentos isolados e descosidos do meu ser e de minha vida, do que sou e do que me sucede. Entretanto, o crculo de conjurados se anima. Lanam-se rplicas roucas, entremeadas de sinais. Essa linguagem telegrfica parece bastante difundida entre eles; em certos momentos, fazem-me pensar numa assemblia de surdos- mudos a se esgrimirem com os dedos. No entanto, a atmosfera no nada propcia: mal se enxerga. Dir-se-ia, porm, que os corpos esto cercados por um halo; alm disso, eles tossem e escarram ao mesmo tempo, e parecem cuspir

fogo; essas expectoraes fosforescentes e os perdigotos luminosos vm, sem dvida, facilitar a sua linguagem. Surge-me a explicao do fenmeno quando, tendo espirrado tambm, vejo sair de meu nariz um jato de fogo de artifcio. Os esporos que iluminam a atmosfera comum devem depositar-se em nossas mucosas e em nossos alvolos como a fuligem nos pulmes dos londrinos. Eu sou o tema dessas conversas cintilantes. Poliporo me vai transmitindo as perguntas, pois eles se fazem e me fazem muitas. Antes de mais nada, os pubilos e genilos, tal como os zeris, querem saber se realmente verdade que se respirava sem pagar, que cada qual dispunha de sua rao de ar gratuitamente, no tempo em que eu vivia sobre a crosta da Terra. Fala-se nisto, verdade; fala-se at constantemente; coisa que se conta, e com muita freqncia; porm, mesmo as pessoas predispostas por natureza a acreditar em todas as lendas, mal se atrevem a dar crdito a esta. to pouco verossmil! Quais as provas de que se tenha um dia respirado gratuitamente? Entretanto, bem que se gostaria de acreditar numa coisa destas; gostariam de poder acreditar... E, ansiosos e trmulos, meus novos amigos imploram-me que confirme as suas esperanas, que apoie a lenda, se possvel, com o meu testemunho. Este testemunho, o de um contemporneo, teria um valor inestimvel. Daria um novo e irresistvel impulso propaganda dos pubilos agitadores que exigem ( sua palavra de ordem, seu slogan) Ar para todos.

Espantado, comovido, perturbado, contemplo o vido crculo de rostos semi-humanos, semibestiais, com suas faces magras, seus olhos encovados, seus crnios calvos. Todos voltados para mim, bombardeiam-me com seus gritos guturais e seus gestos semelhantes a vos de pirilampos. E tenho a sensao de compreendlos, de ouvi-los diretamente: Oh! Dize, dize, tu que vens de to longe, apressa-te a confirmar a notcia, dizendo que verdade, que podemos acreditar. Conta-nos, homem dos tempos passados, tu, o mais velho dos homens, que pode haver um mundo em que os pobres tm o direito de respirar... Dize que no absurdo, que pode ser visto como j foi, um dia. E eu lhes digo. Afirmo-lhes. Porm, mesmo depois de traduzidas, minhas palavras no produzem o efeito esperado. No; seria bom demais; no podem acreditar. S podero acreditar quando acontecer. E, mesmo ento, precisaro de tempo para se habituar. Apesar deste tenaz ceticismo, eles se esforam, no obstante, impelidos pelo instinto prometico da espcie, por realizar o seu sonho. E tomo conhecimento, sem que me tenham informado diretamente, pelo simples fato de que meu pensamento est ligado ao de Poliporo, de tudo o que se est preparando sob a enganadora aparncia de resignao e embrutecimento dos zeris. Nos parques e hangares das usinas aergenas, nas grutas-telheiros e nos tugrios zericos, por trs das mentirosas nuvens dos mantrys, trocam-se frases pejadas de ameaas. A

reunio a que estamos procedendo neste momento no a nica desta espcie. apenas mais importante, devido minha presena. Malgrado as precaues tomadas, aquela agitao subterrnea no deixara de chegar ao conhecimento dos bovrilos. Eles tm seus espies, seus aparelhos de escuta, seus telefotos. Boa parte da atividade dos zeris e de seus cmplices, os genilos, aplica-se luta contra essas medidas. Mantm reservas de bexigas de ar envenenado para se livrarem dos espies. Sempre que possvel, eles realizam suas assemblias em abrigos escuros e distantes como este. Mas essas cavernas logo so descobertas. E os bovrilos dispem de recursos para torn-las instantaneamente inabitveis... E, no prprio instante em que me esto explicando este fato, ele se produz. De repente, com a instantaneidade com que se apaga uma luz, o ar retira-se de ns. Sinto-me como que agarrado pela garganta por uma mo invisvel. Minha cabea descai e meus olhos se enchem de noite. Esta sensao no dura muito tempo. Uma corrente de ar revivificante chega-me ao rosto. Um capacete de mica, extrado no sei de onde, cai sobre o meu crnio. Eis-me de novo beatificamente envolto por uma pequena zona de ar respirvel. Posso voltar a pensar e a enxergar. Percebo a meu redor resqucios de uma agitao que deve ter durado algum tempo, pois quase cheguei a perder os sentidos.

Desgostoso, aborrecido, nauseado, s experimento agora um intenso desejo de ir embora. Depressa, depressa, minha aconchegante residncia suspensa em La PahTrih e a repousante companhia de Milvane! Esta gente perigosa demais. No sei ao certo o que aconteceu, mas... J vo me contar o que aconteceu. Poliporo me explica tudo. O ar que enche este bolso onde nos encontramos vem dos despejos. Suspeitando a utilizao que se pode fazer dos excedentes de ar, os bovrilos mudam constantemente de dumping ground. Invertem, por assim dizer, o vapor e encaminham para uma direo inteiramente diferente o ar nutritivo, que no puderam vender e s querem dar aos abutres. De modo que, no interior das falhas alimentadas da mesma forma que esta, fica-se exposto, a cada instante, a ver a atmosfera respirvel substituda por emanaes deletrias vindas das entranhas do globo. O acontecimento, portanto, no era inesperado. E no significa necessariamente que nossa reunio tenha sido descoberta. Seja como for, o perigo foi afastado. Poliporo me tranqiliza. Os genilos e os pubilos, secretamente revoltados, ensinaram aos zeris a fabricao clandestina de ar. Eles j no se limitam s fraudes e aos roubos. Criaram pequenas oficinas aergenas clandestinas. O nitrognio e o oxignio so extrados de certas algas e detritos desprezados pelas grandes usinas. Algumas dessas algas so dificilmente encontrveis, pois s existem em cavernas com-

pletamente escuras, onde no h esporos fosforescentes, nem fungos luminosos. Essas algas gelatinosas so conhecidas sob o nome de Nostocs. Utilizam-se tambm as carnes e o guano de certos morcegos selvagens. Graas a isto, existem reservatrios sobressalentes em todas as cavernas de reunies, prontos para fornecer uma alimentao area suplementar em caso de necessidade. Foi o que aconteceu agora. Os aparelhos de socorro funcionaram perfeio. Evidentemente, sua eficcia limitada. Entretanto, podem ser suficientes durante algumas horas. O tempo necessrio para que se acalmem e retornem sem pressa aos stios habitados, ao refgio salutar da atmosfera oficial. Essas explicaes me deixam inteiramente frio. Sinto-me bem distante da emoo que h pouco me oprimia. Mais do que nunca, sinto saudades do meu confortvel apartamento do sculo XX, de meu gabinete de trabalho, to bem organizado para no trabalhar, de meus chinelos e de minha poltrona. Que diabo vim fazer aqui, eu, Sylvain Le Cateau? No sou nenhum heri! Esta fantasmagoria toda pode ser muito divertida. Divertir-me-ia, porm, muito mais se a pudesse ver no palco do Chtelet, instalado numa boa poltrona da platia, com a certeza de poder voltar para minha cama e para meu home assim que a pea terminasse. Na falta desta quimrica felicidade, s me resta um desejo: voltar o mais depressa possvel para La Pah-Trih. O que me importam, a mim, as revolues de Panachia e o destino dos panachianos? Ao que parece, uma

fada benfazeja ouviu o meu pedido. A sesso suspensa. Mas Poliporo me transmite: - Vo levarte de volta. Dentro de trs revolues, tornaremos a ver-te numa assemblia mais numerosa... O meu mau humor to grande que, sem me preocupar com o fato de ser ou no entendido, com o nico objetivo de desabafar, declaro alto, dentro do meu capacete: Muito obrigado, camarada! Obrigado pela honra que me fazem. Mas no me sinto digno. Sou apenas um homem, um simples homem do sculo XX. Um vulgar pequeno-burgus, como se dizia no meu tempo. No lhes posso ser til de maneira alguma. J que um maligno acaso atiroume para esta inspita regio, como Telmaco s margens do reino de Aceste, perto das montanhas Nebrodes... Nesta altura, Poliporo apertou-me o brao com tamanha fora que a dor me obrigou a silenciar. Atravs da minha bolha de mica, eu via as fisionomias ansiosas dos conjuntos zericos, j prontos para sair, a me examinarem com dolorosa incerteza. Imersos na atmosfera do bolso rochoso, sempre debilmente iluminada e, agora, alm de tudo, lvida e sulfurosa, eles tinham realmente uma aparncia de condenados. Compreendi que estavam pedindo que lhes traduzissem as minhas palavras. E o gavrochezinho Pameh, atendendo a um sinal de Poliporo, adiantou-se e falou em meu nome. Imvel, gelado de horror e de medo, percebi, por intermdio de Poliporo, o significado das frases

que me estavam sendo atribudas. E aqui vai o que me faziam dizer: Camaradas, a justia est a caminho. A repugnante mescla de dio e opresso criada pelos bovrilos est prestes a desvanecer-se. Repeli energicamente para fora de vossos pulmes os miasmas mortais vomitados pelas bombas clebres e aspirai profundamente o saudvel ar da verdade. Eis que ela vem a vs do fundo das eras, sob as feies do mais velho dos homens, enviado pelo destino. Est convosco este ancestral, mais velho que todos vs e que as prprias rochas que nos cercam, porm mais jovem, muito mais jovem que os bovrilos caducos, pois domina o tempo. Graas a ele e com ele triunfareis dos usurpadores que vos vo roubar o ar-alimento at dentro de vossos pulmes! Vs os varrereis, com todo o sujo squito de seus zanganos, de seus gorilos, at os confins do negro cu. E estabelecereis uma publica zerica, onde todos os peitos podero expandir-se, livremente, na atmosfera tambm livre." Os zeris no sabem aplaudir. Mas uma exploso de gritos roucos sacudiu a mica das bolhas transparentes, informando-me que o meu discurso obtivera o sucesso que se poderia esperar. Meu discurso!... Ai de mim! O que me era atribudo. Eu fora sagrado revolucionrio o que estou dizendo? Chefe e mascote dos rebeldes. Eu, Sylvain Le Cateau! Porm, teria sido intil protestar. Pelo contrrio. Eu era incapaz at de encontrar meu caminho de

volta. Eu no teria podido retornar sozinho ao abrigo tutelar da residncia-reflexo na cidade suspensa. Precisava deles para voltar. E estava to fraco e abatido que Polipor e Pmeh foram quase obrigados a me carregar at o monotrilho. Eis-me de volta, finalmente, ao pequeno apartamento ao de La Pah-Trih, infelizmente, no ao de Paris contemplando melancolicamente a perspectiva abaulada e recurva do firmamento subterrneo, e a avenida suspensa e sinuosa, com suas fontes de ar. Meus pensamentos so mais que sombrios. Em que embrulhada me foram meter? Como fazer para me desenrascar? Nada. No posso fazer nada! Revelar tudo aos bovrilos? Mas no posso v-los, assim sem mais nem menos. No tenho acesso a eles. Alm disso, mesmo que conseguisse agarrar um de passagem, no saberia como fazer para que ele me compreendesse. No cheguei a aprender realmente a sua lngua. Teria necessidade de um intrprete. Quem? Milvane? Hurra? Mas estariam elas dispostas a isto? De resto, no me agracia nada pedir-lhes auxlio nestas circunstncias. E tambm me repugna a coisa em si. Trair aqueles pobres coitados que puseram em mim suas esperanas? E se nilo acreditarem? Diro que estou enganado, que entendi mal? De resto, isto talvez seja verdade; talvez tenha entendido errado. No tenho certeza de nada. No posso confiar em ningum, nem em nada. Nem tampouco em Milvane. Em Milvane? Companheira de folguedos e de certos folguedos. Nada mais. Nenhuma confiana

verdadeira entre ns. E isto no seria possvel. H muita coisa a nos separar. Est to distante de mim quanto o esto do sculo XX as imagens que podem ser vistas no cran de Auteuil. Entre ns abre-se, hiante, o abismo do tempo. Quanto aos bovrilos... Admitindo-se que dem ouvidos s minhas historiazinhas, indiscutvel que lhes estaria prestando um servio. Mas que me sejam reconhecidos por isto outra coisa. Para encerrar a histria toda, seriam bem capazes de me recompensar com um suplcio qualquer. J se viram casos assim. A Inquisio. O Conselho dos Dez, em Veneza... Estou s, horrvel, terrivelmente s. Meu corao se desmancha e meu esprito naufraga em vertigens diante do abismo de minha solido. Que destino: sozinho, num mundo hostil, inabordvel! como se estivesse a me mover no interior de uma redoma de vidro, invisvel e imperceptvel. Vejo perfeitamente o que fazem, mas no tenho nenhuma influncia sobre a sua conduta. Fazem, por certo, alguma idia de mim, porm tal como se pode fazer a respeito de um fenmeno curioso, sem nenhuma importncia do ponto de vista pratico. Nao existe nenhum contato verdadeiro entre ns. H homens que, se estivessem no meu lugar, haveriam de se consolar de tanto orgulho, que se alegrariam por se ver numa situao excepcional. Mas eu no. Fui feito para uma existenciazinha confortvel, tranqila. Sou um bom pequenoburgus, muito acomodado. Podem chamar-me de Prudhomme ou Homais, que me importa? Bem

que eu gostaria de me ver no lugar dos Prudhomme e Homais! Ai! Quem me dera estar sentado sombra dos potes de alguma farmcia de provncia! Minhas pernas chegam a fraquejar diante da idia de to inaudita felicidade, fora do meu alcance para todo o sempre. Um rudo s minhas costas. Algum a caminhar. Milvane. Apesar do que afirmei com relao nossa mtua incompreenso, meus sentimentos devem afinal revelar-se at certo ponto em minha atitude. Ou terei pensado em voz alta? Acomete-me de repente uma nova preocupao. Receio ter feito as revelaes que, h um instante apenas, no sabia como fazer... No, felizmente, meu receio infundado. Logo s primeiras palavras de Milvane sinto-me a um s tempo traqilizado e decepcionado. Como sempre, ela no entende nada do que est acontecendo comigo. Tdio, e pronto! Ela imagina que estou entediado. muito simples. Na verdade, isto mesmo. Estou entediado. Aborreo-me constantemente neste mundo, onde tudo novidade e onde tudo me deveria distrair. Julgo, porm, que o novo que nos aborrece e que somente o familiar e o conhecido nos agradam e nos divertem. Pelo menos a pessoas como eu. Meus amargos pensamentos continuam a turbilhonar em minha cabea, como ratos apanhados numa ratoeira. Mal escuto o que me diz Milvane em sua algaravia. Neste momento, ela me parece odiosa. No entanto, faz o que pode

para se mostrar amvel. Prope uma distrao que muito desejei. H algum tempo, eu teria tramado, manobrado para consegui-la. Agora... Agora, penso em suicdio. Antes o nada que o suplcio intolervel desta existncia desligada, como uma roda solta, esta vida no ar, em que me falta tudo. Enfim, pacincia. Continuemos a dissimular. Parece que vo me levar a conhecer os dez putanos. Vou ento saber quem so essas putas. E por que so dez. Vo me fazer conhecer o quarto delas. Espero que a cama seja bonita. Todavia, mais do que provvel que no se trate de putas, e que no sejam dez. Evidentemente, claro. Foi como eu disse. No se trata de putas e no so dez. Fora isto, eu tinha acertado. sempre assim. Estou comeando a me habituar. Mas, no antecipemos nada. Partimos, portanto, Milvane, Calandri e eu, num tamanco de ventosas. Continuo de um humor negro. Atravessamos a cidade. As fontes de ar giratrias atingem-nos de passagem com seus jatos invisveis e refrescantes. Pouco a pouco, sem me consolar por completo, consigo expulsar todos os pensamentos, fazendo tbua rasa da minha mente. melhor assim. Passo ento a registrar passivamente o que Milvane e Calandri, numa tagarelice simultnea, tentam explicar-me. Ao mesmo tempo, imagens imprevistas vo surgindo do panorama que se desenrola de um lado e do outro. A cidade ainda maior do que eu julgara. Est claro que

nunca chegarei a conhecer mais do que uma nfima parte deste mundo. Mas isto me inteiramente indiferente. Meu objetivo no coletar materiais para um estudo sociolgico. No tenho objetivo algum. Flutuo, deriva, sobre o oceano das eras, como diria o pretensioso Lamartine. Seguimos agora ziguezagueando por entre edifcios pendentes, que lembram gigantescas estalactites. Parecem feitos de galatite. Mas com janelas semelhantes a plpebras. E, pela primeira vez, avisto vegetais no interior da cidade. Como se fossem cabeleiras suspensas entre os edifcios. Dir-se-ia um vestirio de juzes ingleses mas um vestirio medida de Brobdingnag. Em seguida, os edifcios-estalactites se espaam e o que se v um jardim, um parque todo constitudo de cabeleiras, polvilhadas de geada. E, por detrs desta floresta de perucas, aparece o ventre abaulado de um enorme verme branco, colado abbada. Distinguem-se at os sugadouros de cada anel. Aproximando-me, porm, observo que os sugadouros so simplesmente as entradas do edifcio, e entradas monumentais, por sinal. Planos inclinados, filiformes, quando vistos de longe, levam at l; pululam insetos humanos embaixo dessas aberturas. Vamos aumentar o nmero desses insetos e somos aspirados pela abertura. O que eu tomara por anis do verme so apenas as salas, os compartimentos, se preferem, de um palcio suspenso. Pessoas

caminham de um lado para outro no fundo da espcie de vestbulo onde nos encontramos. Finalmente, o significado da tagarelice obstinada de Milvane infiltra-se at minha conscincia. aqui a cmara dos dez putanos. Esquisita, esta cmara. Para que servir? Esta pergunta embaraa visivelmente Milvane. Ora, para muitas coisas! muito til, at indispensvel. Mas, por qu? Bem, por exemplo: para o problema do ar gratuito. verdade que voc no sabe... difcil explicar... Sei, sim. Os zeris esto cansados de pagar por sua rao de ar... Calo-me. Talvez fosse imprudncia demonstrar muitos conhecimentos. Com efeito, Milvane olha para mim, surpreendida. Felizmente, sua frivolidade incurvel. Com ela, nada dura muito tempo. Retoma o fio do discurso. Sim, os zeris esto protestando e o objetivo da cmara dos dez putanos atender s suas reclamaes. De quando em quando, eles so autorizados a escolher entre as suas fileiras um conselho de dez putanos. Por que somente dez? Mas no so somente dez; eu me enganei. Trata-se de uma palavra s: desputanos. Geralmente, so escolhidos os mais parlapates, os quais, assim que eleitos, abandonam as cavernas zericas e vm instalar-se em La PahTrih, onde gozam de todas as vantagens concedidas aos bovrilos. Deles se exige apenas que enviem periodicamente aos zeris

mensagens tranqilizadoras: "Fiquem sossegados, no se mexam. Estamos cuidando de seus interesses." De resto, verdade. Eles cuidam realmente dos interesses deles. Em princpio, os bovrilos comprometem-se a respeitar as decises dos desputanos. Mas estas so sempre de tal forma obscuras e contraditrias que no criam grandes obrigaes para os bovrilos. Isto, porm, tem bastado para manter as esperanas no seio da massa dos zeris. Eles continuam a aguardar que as coisas melhorem. Depositam suas esperanas nos desputanos futuros, quando os presentes os decepcionam. A esperana uma excelente coisa. Hoje, justamente, ser discutida a questo do ar gratuito. No ser a primeira vez. Trata-se de um problema que volta constantemente baila e no s entre os desputanos como tambm nos jornais-telas, e os seis nato nanos lanaram milhares de bales e de mantrys para obscurecer a questo. Conseguiram maravilhosamente o seu intento. Os argumentos lanados de uma parte e de outra no variam nunca, de modo que Milvane e Calandri do a entender, com ar entediado, que h muito esto cientes do que os desputanos vo dizer. Para mim, entretanto, ser novidade. Quanta gentileza! Novidade... Ah! Se elas soubessem at que ponto estou saturado de suas novidades! Mas, que remdio, tenho de arrostlas. Cheio de desgosto e tdio, acompanho-as, subindo uma rampa em espiral, que leva a uma

enorme sala parecida com uma ampola gigantesca iluminada por luzes difusas. A decorao ou, seria melhor dizer, o mobilirio? muito extravagante e, se eu no estivesse anestesiado pelo desnimo, seria de molde a excitar minha curiosidade. Dezenas e talvez mesmo diversas centenas de balanos pendem do teto inclinado, que se vai abaixando suavemente at alguns metros do fundo, na extremidade da sala, onde se ergue uma espcie de estrado. Ali, gravemente instalado num trono macio, pavoneia-se um velho macaco de toso cinzento. E, quando me refiro a trono, estou usando a palavra certa, pois, sobre a cabea calva e reluzente, ele ostenta uma coroa fechada, com pontas douradas como a dos reis-momos. Isso no parece incomod-lo. Talvez seja feita de papelo. O conjunto lembra vagamente uma coisa qualquer. Onde terei visto antes esta disposio? Ah, sim! Foi ao visitar as conerias. A cmara dos desputanos est disposta como uma sala de aula. O velho macaco tem, com efeito, uma aparncia de professor idoso, com sua coroa carnavalesca. Mas, e os alunos? O solo o que se poderia qualificar de assoalho, mas que no feito de tbuas liso e vazio, com exceo de um espao bastante amplo preparado nas proximidades da entrada e isolado do resto por uma barreira. ali que se instalam os visitantes o pblico; e ali que nos acomodamos, na primeira fila, perto da barreira, pois continuam a ter para comigo atenes

especiais. Milvane segreda-me ao ouvido (parece que no se deve fazer barulho) que o velho macaco coroado se chama Grande Kukulkan. Numa palavra: o presidente. Todos os demais, suspensos do teto a se balanarem descuidadamente, so os desputanos. Percebe-se que so personagens importantes. Fingem no tomar conhecimento dos espectadores, extraem de uma gaveta colocada sob os balanos bexigas de ar de luxo, que oferecem uns aos outros, esmagandoas no nariz do vizinho entre mil cumprimentos; gesticulam, careteiam, se coam, fazem momices como verdadeiros macacos, sem nos dar a menor ateno. Os balanos no so fixos, como eu julgara a princpio. Podem ser deslocados, graas a uma rede de cabos instalada no teto. H um mecanismo qualquer, acionado por uma espcie de varo colocado obliquamente num dos lados do assento e que lhes permite ir de um lado para outro, vontade. Esbugalhando os olhos, para melhor enxergar o teto na untuosa semiclaridade, tenho a impresso de que o que eu tomara a princpio por cabos no passa de um emaranhado de riscas, de ranhuras... Quer dizer que aqueles balanos todos ficam presos apenas por aderncia magntica? O dispositivo seria anlogo ao dos carros eltricos dos parques de diverso, nas instalaes em que os veculos extraem sua fora motora do piso sobre o qual deslizam sendo o piso substitudo aqui pelo teto?

Pouco importa, afinal. apenas mais uma coisa a acrescentar lista das que nunca chegarei a deslindar. O Grande Kukulkan fez sinal e trombeteou no sei o qu pelas narinas. E eis que, mais que depressa, um dos mandris l de cima, quero dizer, um dos desputanos, agita-se todo e faz deslizar seu balano at o fundo. Ali chegando, faz girar o assento de maneira a ficar de frente para os colegas e inicia um discurso. um discurso quase moda antiga, isto , moda do meu tempo. Pelo menos, o orador lembra, sob mais de um aspecto, os oradores da Antigidade. Movimenta-se, agita-se, balana-se sem parar, fazendo girar o balano em incessantes sacolejos, que acompanham os arroubos de seu pensamento. Para dizer a verdade, segundo explica Milvane, essa gesticulao no indispensvel. Os subterrneos possuem, felizmente, outros recursos para comunicar seu pensamento. Tratase, porm, de uma antiga tradio; e o orador conforma-se, complacentemente, com as tradies. Assim como o que vem depois dele, pois ouvirei dois. Ouo-os em todos os sentidos da palavra, visto como, graas a um engenhoso dispositivo, inventado pelos genilos, Milvane e Calandri esto em condies de me comunicar instantaneamente uma interpretao de cada discurso, medida que vai sendo pronunciado. Milvane segurou minha mo; coloca em seguida o dedo mdio de sua outra mo num determinado ponto da barreira que se acha nossa frente.

Que aparelho complicado ser este, cujo rel fica dissimulado na rampa? No sei e, sem dvida, nunca chegarei saber. O fato que a traduo formulada por Milvane num quase francs chega instantnea e silenciosamente minha conscincia, ao mesmo tempo que as palavras do orador. Na transcrio que passo a oferecer, terei apenas que restabelecer os direitos da sintaxe e acrescentar nos lugares devidos os ornamentos retricos, que os gestos e a entonao do discursador me autorizam a imaginar. O primeiro, cujo nome, ao que parece, Polplum, ou coisa que o valha, comea por apresentar um histrico do problema, que lembra o que vim a saber por intermdio de Hurra. Evoca os tempos pr-histricos, quando o ar superficial e natural bastava s necessidades de uma humanidade dispersa e pouco numerosa; lembra, em seguida, de que maneira o homem logo se viu compelido a afundar terra adentro e, por conseguinte, a fabricar sua atmosfera, sob pena de morrer asfixiado. Examina, como Hurra, os diversos aprimoramentos dos sucessivos inventos que deviam levar venda do ar por preo vil e superproduo. Chega finalmente aos remdios propostos para sanar esses males: regulamentao da venda e da produo; destruio sistemtica dos excedentes. Chega ento perorao, parte pessoal e mais ousada do discurso. Num magnfico lance de oratria (lance realmente a palavra apropriada, pois seu balano era literalmente lanado pelo espao e seus ps volteavam ao redor da cabea calva do

Grande Kukulkan, to grande era o seu entusiasmo), ele concluiu: Maravilhosos e indispensveis desputanos, estou certo de que vosso sublime intelecto j percebeu a concluso que nos imposta pelos fatos. Mas, para impedir que ela se apague de vossa infalvel memria, passo a formul-la. Vivemos numa poca nica. Estamos prestes a retornar a uma nova idade do ar, fabulosa era do ar de que nos falam to longamente as velhas lendas, quando cada qual podia respirar a plenos pulmes sem ter de pagar pela sua tigela. As novas descobertas que culminaram na produo macia do composto atmosfrico no podero deixar de se aperfeioar ainda mais, dentro de um prazo reduzido. Nada poder impedir a marcha do progresso. Dentro em breve, todas as cavernas-despejos estaro transbordantes, por maiores que sejam. Nossas mquinas impeliro para a superfcie volumes de ar cada vez maiores, e de tamanhas propores, que se ho de acumular sobre o ventre da Terra com rapidez maior que a necessria para se evaporarem nos espaos planetrios. Estaremos, em breve, em condies de reconstituir a antiga atmosfera terrestre. Pois bem: por que no o haveramos de fazer?... Neste ponto, o orador foi interrompido pelos apartes dos desputanos e os balanos se agitaram freneticamente, parecendo prestes a cair do teto, como caem as nozes de uma nogueira sob as varadas. Porm, sem se desconcertar, Polplum remexeu-se em seu

assento e dominou o tumulto com voz ainda mais aguda: Por que considerar este acontecimento como uma catstrofe? Por que no nos empenharmos em realizar esta tarefa, em lugar de fugir a ela? Ressuscitemos a humanidade passada! Faamos novamente habitvel a superfcie da Terra! Tratemos de prov-la novamente de uma atmosfera respirvel, j que temos poderes para tanto! Cuidemos de distribuir o ar, incessante e gratuitamente, entro todos os filhos da Grande Coruja! Realizemos as antigas profecias! E, mesmo que essas antigas imagens nunca tenham passado de miragens, tratemos de transformar essas miragens em realidade! Dando um violento impulso, o orador tornou a lanar o seu balano para o lugar do teto por ele ocupado habitualmente, enquanto uma parte de seus confrades fazia estalar os dedos dos ps como se fossem castanholas. Era a sua maneira de aplaudir. Mas os outros se agitavam, se aproximavam, murmuravam e se balanavam como folhas e ramos numa floresta batida pelo vento. O vento... aquela coisa a que dvamos o nome de vento e to morta que parecia uma quimera aquele homem a falar em ressuscit-la. No pude deixar de experimentar certa simpatia por esse orador. Milvane percebeu meus sentimentos e me transmitiu o seguinte comentrio: No foi ele quem inventou essas tolices. E ele prprio no acredita nelas. Isto tudo vem de um genilo, um iluminado, que se chama Ciredor, e que passa a vida a anunciar aos zeris

a boa nova do ar gratuito. Ciredor talvez acredite nestas balelas, mas no Polplum, com toda a certeza. Ele esperto demais, est muito a par de tudo. Mas sabe que seu discurso ser transmitido aos zeris pelas bombas clebres, e ele pretende permanecer entre os desputanos. Pois a existncia amena neste palcio, em meio aos perfumes da floresta de perucas, mais agradvel que a zerica. Mas a agitao foi-se acalmando. Um outro balano, trazendo um indivduo de peso, encaminhou-se para o local situado acima do crnio de Kukulkan. Milvane transmitiu-me algumas breves informaes a respeito desse personagem. Era um certo Minger Tharmain. Pertence chamada seita dos ediscotinos, ou noguemistas, o que quer dizer que ele trabalha no puhlamerb, ou cincia dos fenmenos sociais. Foi detunkulado pelas cidades mais distantes. (No sei se expliquei que os tnkulos eram ttulos honorficos muito cobiados.) Milvane est certa, assim como todos os demais, de que ele vai reduzir a p, num abrir e fechar de olhos, as tolices de Polplum. L est ele instalado. Seu crnio, com formato de tronco de cone, lembra os bolos de areia que as crianas fazem nas praias ou faziam, quando eu era criana, quando havia praias, sculos atrs. Esse crnio troncnico indcio de uma cultura muito completa e, com efeito, Minger possui diversos diplomas conferidos pela Grande Coneria. Sob a fronte trapezoidal, os pequeninos

olhos apertados brilhavam cheios de autoconfiana e de satisfao. Esperou at que o tumulto se acalmasse, movimentou o traseiro para verificar o equilbrio do balano e comeou com as seguintes palavras: Ilustres desputanos! Lamento, (diria quase: envergonho-me, se no alimentasse o desejo de no ferir ningum), lamento, repito, ser obrigado a aqui comparecer para desperdiar vosso precioso tempo discutindo teorias to infantis, to pouco dignas de considerao quanto as que acaba de emitir o meu respeitvel e sbio confrade. Na verdade, minha tarefa fcil demais, e talvez fosse mais conveniente, mais digno e mais eficaz retrucar apenas com o silncio a frioleiras desta ordem. E seria precisamente isto que eu faria se tivesse de me dirigir a um crculo de ediscotinos noguemistas, todos capazes de responder, to bem quanto eu, a idias sem contedo, ou melhor, a elucubraes que no merecem o nome de idias! Quimera das quimeras!!!..." Como que acabrunhado pela infinita estupidez de seus adversrios, Minger Tharmain se deteve. Para logo em seguida recomear: Mas as palavras aqui formuladas ultrapassam o nosso recinto. Com uma generosidade de que nossos bovrilos talvez venham a se arrepender, permite-se que elas cheguem a ferir os ouvidos de uma multido de infelizes iludidos e burlados durante toda a sua existncia e incapacitados para o raciocnio, em razo de sua origem. Foi

para evitar, ou combater, na medida do possvel, os funestos efeitos dessas repercusses que hoje aceitei a tarefa de falar. Fez outra pausa. Seu tom doutoral no deixava de me lembrar alguns de meus professores da escola de Direito, ilustres economistas; e, com efeito, vim a saber mais tarde que ele havia ocupado uma posio anloga. Retomou o discurso: Trata-se, segundo nos dizem, de conceder a cada um a sua tigela de ar, de fornecer oxignio para todos os pulmes, de permitir que respirem todos os zeris contidos no seio da Terra... Por certo, ningum mais do que eu aplaude to generosa iniciativa. Presto homenagem ao pensamento elevado, ao nobre corao de meu distinto confrade e de seus partidrios. Mas impe-se, antes de tudo, que sejamos prticos e que levemos em conta as realidades. De que valem as propostas generosas, quando irrealizveis? Das duas uma: ou os autores dessas propostas so pessoas sinceras, porm quimricas, e neste caso no se deve ponderar sobre o que elas dizem, ou ento elas prprias sabem que o que propem utpico, e sua nica inteno semear confuso e discrdia. Neste caso, no passam de perigosos demagogos, a cuja nefasta atividade se deve pr cobro o mais depressa possvel. E, se necessrio, pela aplicao de medidas enrgicas, pois est em jogo o destino da comunidade, o destino de La Pah-Trih!

"Trata-se de elucidar se a distribuio gratuita do ar pertence ou no ao domnio das coisas possveis. Mas, repetem-nos, no h dvida de que possvel, visto j ter sido. Houve um tempo em que todo mundo respirava gratuitamente sobre a Terra. "Neste ponto, eu me detenho. Sou forado a me deter, to grande a estupefao que me aniquila. Como possvel que indivduos, alguns dos quais, pelo menos, so espritos cultos, instrudos, distintos, eminentes, se detenham um instante que seja em semelhantes patacoadas? Ar gratuito! Que necessidade deveria haver de desperdiar palavras para refutar fbulas desta ordem?... Esta idade do ar, de que nos falam com tanto prazer, nunca existiu, salvo na imaginao de algumas cubilas desocupadas. Os ltimos resultados cientficos e as pesquisas mais honestas de nossos mais brilhantes genilos a esto, concordes, a nos provar que esse estado de coisas sempre, em todos os tempos, esteve fora das possibilidades, e inconcebvel. Na realidade, a superfcie da Terra jamais foi mais habitvel que hoje. O homem sempre viveu sob a terra, desde que apareceu, isto , desde que a espcie se constituiu e se distinguiu das outras. Se, em pocas remotas, to remotas que devem permanecer indeterminadas, alguns indivduos puderam viver nas rugosidades da superfcie cortical, de crer que seu organismo fosse diferente do nosso to diferente que mal lhes poderamos atribuir o nome de homens. Seja como for, nenhuma concluso vlida poderia ser

extrada de sua hipottica experincia. De resto, admitindo-se que tenham constitudo a cepa de nossa raa, esses indivduos, com toda a certeza, teriam sido pouco numerosos, e o tempo que passaram no reino dos abutres s pode ter sido muito breve. Assim que o homem se tornou verdadeiramente homem, isto , feito nossa semelhana, afundou crosta adentro e fabricou o seu ar. As raras famlias meio humanas, que conseguiram sobreviver na superfcie, eram quando muito embries de tribos brbaras, grupos pouco numerosos, espordicos, que viviam em estado selvagem, disputando sua miservel existncia aos lobos e rapaces entocados nas fendas da terra gelada. utpico, repito, inconcebvel e quimrico e, alm disso, perigoso e inquo pregar o retorno a semelhante existncia. Toda tentativa neste sentido no poderia deixar de levar a terrveis catstrofes. O orador fez nova pausa, imprimiu ao balano algumas elegantes oscilaes, e tocou os artelhos com um gesto familiar que me recordou Hurra. A assemblia toda permanecia arrebatada, presa s suas palavras. Era evidente que a primeira parte do seu discurso agradara muito. Ele recomeou a falar, balanando-se com tanta energia que seu busto inclinava-se totalmente para trs e que se via aparecer, por cima do

Kukulkan, em lugar do rosto, a lua felpuda de seu peludo traseiro: Mas, concordo, admitamos por um instante o impossvel. Suponhamos realizado o irrealizvel. Estou de acordo, para maior comodidade de raciocnio. Que resultados trariam ento, pergunto, essas famosas medidas que esto sendo preconizadas? Que frutos daria a to apregoada justia social? Conquistaramos ns a felicidade geral, o bem-estar de todos, como nos afirmam? "Em lugar disto, atrevo-me a afirmar que aconteceria justamente o oposto. As conseqncias destas medidas, ou melhor, destas tentativas to insensatas quanto temerrias, seriam a runa e a desolao, a subverso e a destruio do organismo social, a perda irreparvel de todos os valores que nos so caros. Em primeiro lugar, sob pretexto de justia, dar-se-ia a concretizao imediata da suprema injustia. Fornecer ar de graa para todo mundo? Mas isso seria esquecer que esse ar, justamente, no pertence a todo mundo! propriedade, propriedade legtima e indiscutvel, garantida pelos mais sagrados compromissos, daqueles que o produziram, quero dizer, dos ilustres ancestrais que inventaram os mtodos de produo, daqueles que foram os criadores destas

mquinas, dos aparelhos, das frmulas, sem os quais o composto nutriente no estaria a circular aqui mesmo, neste momento em que vos falo, assim como em todos os recantos da Panachia. Ah! O que diriam hoje aqueles grandes gnios, nossos benfeitores, aos quais no cessamos de jurar eterna gratido em todos os nossos discursos, em todos os atos oficiais, se nos ouvissem falar assim, de maneira to descuidada, em despojar suas famlias e descendentes do fruto de seu trabalho?... Erguei-vos, sombras veneradas de Phi-Na-Hy, de Dersch-neh, de Childraw e de tantos outros, para nos vir dizer aqui, neste balano, o que pensais do delirante projeto que levaria a vos despojar e, com isto, a despojar tambm todos os homens laboriosos do fruto de vossos labores!" Houve um ligeiro tumulto. Assumindo uma posio horizontal, Minger Tharmain descreveu um enorme crculo acompanhado de um embalo, torcendo as cordas de seu balano, e prosseguiu sem demora, com voz ainda mais aguda: Peo-vos um esforo, um pequenino esforo de imaginao, cidados de La Pah-Trih, nobres panachianos! Procurai imaginar o que seria uma sociedade assim convulsionada! Acabados os conselhos de Estado, os governos, os bovrilos, os zanganos, os

gorilos, a segurana e a ordem para quem quer que seja! E como poderamos viver em meio a este caos? Enquanto assim falava, o orador se estorcia como um possesso sobre o balano que, aparentemente, decidira descolar do teto fosse como fosse, e que ele agitava freneticamente em todos os sentidos. Seus ps epilpticos apontavam para o teto oblquo, enquanto o crnio subvertido ameaava chocar-se contra o do Kukulkan. Um violento rebulio se manifestou nas fileiras dos desputanos e os assentos de seus balanos se entrechocavam, tempestuosos. Mas o pblico, conosco aglomerado por trs da barreira, permanecia rigorosamente imvel. Entretanto, a calma se restabeleceu bastante depressa: o ediscotino Minger ainda no havia terminado. Recuperara o equilbrio. Com os ps novamente voltados para o centro da Terra, ele recomeou em tom mais tranqilo: Tomai tento, caros e doutos desputanos e confrades! Tomai tento para que, agindo como acabo de expor, no venhais a destruir desde os alicerces todo o edifcio de preceitos morais que constituem a armadura de nossa sociedade, que a mantm de cabea para baixo12 e garantem sua grandeza e permanncia. No seria apenas injusto; seria tambm, o que ainda mais grave,
12 Essa expresso pode parecer estranha mas, de acordo com indicaes fornecidas em fragmentos de mensagens praticamente inutilizados e de que no nos valemos, evidente que ela equivale, mais ou menos, nossa expresso corriqueira: manter-se de p. Cotnpreender-se- facilmente a sua razo de ser, desde que se tenha em mente as particularssimas condies de vida do habitat subterrneo. (B. S.)

antijurdico. Seria a morte das leis. E onde iramos parar, se no mais pudssemos contar com o respeito pelas leis? Cada membro da comunidade, bovrilo, cubilo, pubilo, genilo ou zeri, jurou implicitamente respeito e fidelidade a essas leis. E tudo desmorona, toda sociedade se torna impossvel quando este respeito e esta fidelidade desaparecem. A partir do instante em que mais ningum fica obrigado a manter suas promessas, a permanecer fiel sua palavra, f jurada, quem nos pode assegurar que os zeris ho de continuar a manter as mquinas em funcionamento, e os gorilos e zanganos a garantir a ordem em La Pah-Trih, os pubilos das estaes superiores a remeter para baixo, muitas vezes pondo em risco a prpria vida, o oxignio solificado, imprescindvel ao nosso abastecimento? No pergunto se os bovrilos continuaro a exercer as funes de direo, to necessrias, ou talvez ainda mais necessrias que as outras. Com efeito, estou convencido de que pelo menos eles persistiro at o fim no cumprimento de seu dever, e que ho de morrer em seu posto de direo, se assim for preciso. "No, caros desputanos e ilustres colegas, impossvel, por um instante sequer, a sangue-frio e com a cabea no lugar (seu balano tornou a virar sob o impacto da emoo, e ele voltou a mostrar o traseiro), semelhante estado de coisas, cuja simples idia basta para nos fazer estremecer ainda mais lugubremente que a evocao do reino dos negros abutres. Os descendentes das famlias de administradores e

de inventores que fundaram a nossa sociedade precisam conservar seus direitos imprescritveis, que constituem as indestrutveis bases desta sociedade! Os bovrilos oriundos dos bovrilos, por se ligarem ao passado, possuem direitos sobre o futuro, e seria absurdo, tanto quanto imoral, pretender despoj-los dos mesmos. E quem se disporia, daqui por diante, a ter o trabalho de inventar ou de criar, sem a certeza de ver seu esforo recompensado, em sua prpria pessoa ou na de seus descendentes? Todos so, e assim permanecem, legtimos proprietrios da totalidade do ar fabricado em toda a Panachia. Pretender dispor do mesmo sem o seu consentimento seria loucura e uma funesta loucura. Por que lesar cidados de mrito notrio, indispensveis ao bom funcionamento do organismo social? E no nos esqueamos de que, assim procedendo, estaramos ao mesmo tempo lesando os prprios zeris, esses zeris de quem, pretensamente, se quer a felicidade. Essa pobre gente, de cujos sofrimentos compartilhamos mais que ningum (e estamos prontos, bvio, a tudo fazer, a tudo tentar para aliviar esses sofrimentos), essa pobre gente, como ia dizendo, se pudesse ser guindada dignidade de um pensamento lgico e conseqente, seria a primeira a recusar participar de semelhante espoliao. O que estou dizendo? Recusaria, tenho a certeza! Confio em seu grande corao! Na falta da razo de que carecem, essas criaturas dariam ouvidos seu instinto de honestidade e sua retido natural. Zeris! Meus amigos, meus

distantes amigos, vs que me ouvis do fundo de vossas miserveis cavernas, a vs que fao apelo, ao vosso grande corao! Exorto-vos a que no vos deixeis levar pelos sentimentos mesquinhos e falsos que vos querem insuflar e que certos indivduos gostariam de ver deitar razes em vossos coraes. No vos entregueis aos movimentos desordenados de um cego egosmo ou da baixa inveja! Atrados pela grosseira isca de uma felicidade ilusria, no nos arrasteis a todos a uma runa total, extino e destruio de toda a humanidade! No, no cometereis este crime inexpivel! No, no possvel que, sequer por instante, tenhais concebido semelhante idia. Enganaram-vos e enganaram-nos, espalhando o boato de que estareis meditando esse crime. Confio em vs, em vossa honestidade, na nobreza de vossa alma, para salvaguardar sem esmorecimentos o sagrado patrimnio dos ancestrais e a ordem e integridade de La Pah-Trih!" O discurso do distinto desputano estava encerrado. Ele fez uma ltima cabriola uma verdadeira pirotecnia de braos e pernas e seus respeitveis ps giraram perigosamente, pela ltima vez, ao redor do crnio luzidio do Grande Kukulkan. Os desputanos agitaram seus balanos, numa demonstrao equivalente a murmrios de aplauso. Mas eu no fiquei sabendo o que foi dito ento. Cansada, Milvane interrompera a comunicao e

eu fiquei entregue s minhas prprias reflexes. De resto, estava claro que a discusso fora encerrada, com o triunfo de Minger. Acompanhando o movimento geral, afastamo-nos da barreira. Dir-se-ia, no entanto, que o poder de persuaso do discurso de Minger Tharmain no era to grande quanto eu havia imaginado visto como, enquanto nos atardvamos na plataforma exterior do palcio, sob o toldo de ondulantes perucas, Milvane perguntou: verdade que voc mesmo nunca conheceu um mundo onde se respirava sem pagar? Hesitei um instante antes de responder. No era estranho ver que aquela gente toda discutia interminavelmente a respeito do que se fizera ou do que no se fizera em tempos passados, enquanto l estava eu, testemunha dessas pocas idas, e que bastaria que me interrogassem?... Eu estava to absorto que Milvane foi obrigada a repetir a pergunta. E foi sonhando em voz alta que lhe respondi: No entanto, verdade que, no meu tempo, respirar a plenos pulmes era a coisa mais natural do mundo. To natural que no chego a compreender por que no acontece a mesma coisa aqui neste seu mundo, de modo que este seu mundo me parece um pesadelo... Pois bem disse depressa Milvane , se o interrogarem, trate de no repetir o que voc

acaba de me dizer. Em primeiro lugar, porque ningum acreditaria. Depois, em seu prprio interesse, seria melhor que voc se calasse. A nica coisa que voc lucraria falando seria uma suspenso de sua concesso de ar, determinada pela Bovr- lica. E voc cairia na categoria dos zeris. Estremeci. Eu j me sentia inconcebivelmente desgraado. Porm, ir sufocar indefinidamente nas cavernas zericas... Respondi depressa: Voc tem razo. Alm do mais, isso tudo est to distante, minha pobre cabea est to perturbada... Na verdade, Minger convenceu-me: nunca houve uma poca em que se respirava de graa... Precipitam-se os acontecimentos. Este mundo, no qual eu esperava criar, apesar dos pesares, um ninho calmo e descuidado, mesmo que fosse custa de abjees e mentiras, mostra-se obstinadamente hostil, inspito. Um incidente ao qual, a princpio, eu no dera muita ateno, torna a lanar-me num abismo de inquietao e de medo. Depois da sesso na cmara dos desputanos, no momento em que amos embarcar nos tamancos de mica, sobre a plataforma dominada pela solene floresta de perucas, houve um lufa-lufa. Fui empurrado por um indivduo de pequeno porte, no qual imaginei reconhecer Pameh, embora no estivesse com sua roupa habitual. Creio que estava disfarado. Ele sussurrou-me

algumas palavras ininteligveis. Que moleque incmodo! Irritante. Importuno! No tentei compreender o que ele disse, nem ret-lo. Aliviado, fiquei a v-lo afastar-se. Quem me dera no tornar a encontr-lo! Ele desapareceu no meio da multido e o tamanco de mica levou-me, em companhia de minhas frvolas companheiras, pelas estradas do firmamento. Voltei minha residncia habitual, onde Milvane me demonstrou um carinho redobrado. No reproduzirei as cenas ntimas que se seguiram. J havamos gasto boa quantidade de ares de luxo, diversamente aromatizados, e eu acabara de fazer explodir uma ampola irisada com perfume de girassol de goivo amarelo, como dizia Chateaubriand13 quando Milvane comeou, de repente, a revelar certa inquietao. Acabara de receber um aviso qualquer, que lhe chegara de uma maneira tambm qualquer, que eu desconhecia. A respeito de qu? Tambm no o sabia? Ela permanecia de p, com a mo apoiada ao tabique. Sua palma recobria um boto semelhante aos que forneciam os coquetis vibratrios; mas, desta vez, as sensaes que estava experimentando no tinham o prazer como nico objetivo. Constituam uma mensagem, e uma mensagem inquietante. Quis interrog-la, mas ela fez um sinal para que me calasse.
13 Reminiscncia extravagante, porm muito caracterstica de Le Cateau! Mas foi justamente por isto que me julguei na obrigao de mant-la. (B. S.)

Permaneceu assim quase imvel, durante muito tempo. Desocupado, eu me pusera a aspirar o resto do meu goivo amarelo, quando luzes fulgurantes, que iam do malva ao lil bem claro, chegaram at ns atravs dos vidros das largas janelas, provocando em minha companheira um pnico irresistvel. Ela ps-se a dar voltas pela sala, como as pessoas acometidas de distrbios do equilbrio de que falam certas narrativas de viagens. Neste estado, seu pensamento chegava a mim em ondas, diretamente, como o de Poliporo e alguns outros; mas com ela aquilo s acontecera raramente. O que pude captar reduzia-se a bem pouca coisa; algumas interjeies desconexas: Um tremor de cu... A revolta l debaixo... Oh! Sylvain! O que que voc foi fazer com as zeronas... Voc!... Houve tambm uma expresso de sentimentos confusos e violentos que eu no saberia como traduzir. Finalmente, depois de minutos de desnorteamento, ela falou. E eis o que fiquei sabendo depois que a palavra se somou ao que eu j estava entrevendo: vigiavam-me. J h algum tempo vinham desconfiando de meu relacionamento, to involuntrio, entretanto, com os zeris. Um dos matreiros zanganos que me observavam havia identificado Pameh, ao sair da cmara dos desputanos. Seguira-o at a caverna secreta que servia de Q. G. aos zeris mais enrgicos. O triunfo de Minger irritara aqueles rebeldes. Apesar da rapidez com que haviam despachado contra eles pelotes de zanganos e de gordos, embarcados nos tamancos telefricos

utilizados apenas nos casos de extrema urgncia, eles j haviam conseguido pr em prtica os seus projetos, pelo menos em parte. E aqui estou eu avanando mais do que nunca pela bruma de cogitaes incertas, de suposies talvez absurdas. Segundo posso perceber, os zeris e os pubilos mais enrgicos, formando uma espcie de comit secreto, tinham previsto o que estava acontecendo. Para no se deixarem esmagar, preferiram tomar a resoluo de aniquilar a Panachia inteira e de se soterrarem sob as runas de La Pah-Trih, j que era La Pah-Trih a causa de sua runa. Em outras palavras: o firmamento est minado. Por toda parte. Daquela espcie de fortim subterrneo onde esto refugiados, os zeris rebeldes esto em condies de mandar pelos ares ou melhor, de fazer cair a cidade toda no fundo da grande caverna. J esto em ao. Acabam de oferecer uma demonstrao de suas habilidades. A cidade das bombas clebres foi inteiramente destruda. Espera-se, a cada instante, uma nova exploso. Fugir; era preciso fugir. Milvane agarra-me pelo brao. Agarro minhas lousas telecrnicas, com a esperana de enviar uma derradeira mensagem. J nem sei o que fazemos. Milvane enlouqueceu. Entretanto, foi bom termos partido. Um imenso, um desmesurado bloco de rocha um quarto da cidade desmoronou numa orgia de centelhas. Ficamos cegos e sufocados durante no sei quanto tempo.

Prossegue a luta. Formas negras passam e tornam a passar por entre colunas de fumaa e cascatas de pedregulhos, na atmosfera escura e poluda. Fulgores sinistros e intermitentes permitem que se entreveja um enorme buraco negro, l em cima, no teto habitado, no cu vivo. Ainda vivo. Corpos deslizam em pencas ao longo dos cabos dos descensores. Circulam mensagens, todas elas breves e alarmantes. Compreendo que interromperam o fornecimento de ar aos sitiados. Que sitiados? Seja como for, afirma-se que vo perecer asfixiados, e que ficaremos em paz. Ficaremos em paz! Sim! Sim! Um pouco de paz me faria muito bem! E pensar que eu, Sylvain Le Cateau, que estava destinado a viver isto tudo! Nesse momento, encontramo-nos refugiados, Milvane e eu, em companhia de algumas outras silhuetas confusas e trmulas, numa espcie de subestao do monotrilho, agachados no interior de um armrio de pedra. Estou escrevendo sobre a minha ltima lousa. A atmosfera est pesada, sufocante, sobrecarregada de poeiras minerais e de gases deletrios. Somos forados a estourar as nossas ltimas bexigas de oznio aromtico. O armrio de pedra foi fechado e fortificado. Por uma lucarna de mica, avisto chamas. Os derradeiros bairros da cidade vo sendo destrudos, uns aps outros. E, ao carem, seus enormes destroos vo-se chocando e raspando contra as paredes rochosas, como palitos de fsforo esfregados sobre uma caixa, extraindo jatos de enxofre e girndolas fosforescentes. o

fim. O firmamento slido cai sobre o solo, numa nuvem de poeira chamejante. Uma srie rpida, ininterrupta, de fulgores intensos, deslumbrantes... Tudo volta a escurecer. Nossa atmosfera se reduz. A escurido total, impenetrvel. Nossos ltimos bales foram consumidos... Interrompiam-se aqui as mensagens de Le Cateau. Pelo menos as partes inteligveis. Houve ainda alguns sinais indecifrveis, de que nunca pudemos extrair coisa alguma. Algo que se assemelhava aos derradeiros gluglus de um indivduo a afogar-se, s bolhas de ar que voltam tona, comprovando a derradeira expirao da vida. Depois, mais nada. A prpria imagem de Sylvain desapareceu, em meio a uma vasta confuso de formas obscuras. E nunca mais vimos nem vestgios de Le Cateu na tela T. E o mais estranho que nunca mais conseguimos nem sequer fazer reviver sobre essa tela as imagens j vistas, as mensagens j recebidas e que, no obstante, devem permanecer inscritas no tempo. Aqui termina, portanto, esta aventura.

NOTA FINAL DE BELLE SIMS


No me estenderei aqui, tentando reproduzir todas as conversas, todos os comentrios de que pde tornar-se objeto esta inverossmil histria no seio do pequeno crculo que dela tomou conhecimento, de incio. Nem sequer procurarei

resumir os dilogos entre meu pai e Rodolphe, e entre Rodolphe e mim, durante os quais confrontvamos nossas hipteses e reflexes. Rara qu? Isto pouco lhes adiantaria. Diante de fatos desta ordem, todas as hipteses so inteis ou prematuras. Quando digo fatos... Entretanto, se forem sonhos, vocs que os arranjem como quiserem. Contudo, antes de colocar a palavra fim embaixo deste manuscrito j extenso demasiadamente extenso desejo reproduzir pelo menos a parte essencial de uma conversa que se travou em nossa sala de jantar, nesta mesma sala de jantar em que Sylvain Le Cateau fez sua derradeira apario neste mundo, pois a citada conversa prolonga de certa forma esta aventura ou este sonho. Durante os dois dias e meio que se seguiram ltima mensagem to tragicamente interrompida, ns conversamos muito pouco. Estvamos acabrunhados demais. Acabrunhados e, ao mesmo tempo, incrdulos. Aquilo tudo nos parecia um sonho ou alguma intrujice. No terceiro dia, recebemos a visita de um amigo de Rodolphe, um sueco chamado Marc Boor, que se dedica filosofia. Trata-se de um esprito curioso, um tanto amador, demasiadamente amador, a meu ver; mas, justamente por isto, muito mais aberto que o de tantos sbios especialistas, que ficam a girar como cavalinhos de pau dentro de um mesmo crculo de idias. Vejo-nos ainda a todos, sentados em poltronas Lus-Filipe, herdadas de um locatrio anterior:

meu pai, Rodolphe, Mare Boor e eu. Boor tem uma fisionomia bastante vulgar de jovem pastor, de culos, mas a ironia de seus olhos azuis logo se faz perceptvel. Assim como o fato de que ele no acredita em muita coisa. De seu ambiente familiar, s lhe restou uma certa uno de maneiras e alguns tiques, como o hbito de juntar as extremidades dos dedos e de erguer os olhos para o teto quando est ouvindo ou meditando. E foi nessa atitude que ouviu a narrativa de Rodolphe. Quando este terminou, ficamos todos um instante em silncio. Ento, o que que voc acha? perguntou finalmente Rodolphe, de modo bastante abrupto. Tenho algumas dvidas respondeu suavemente o filsofo. Dvidas? A respeito de qu? De tudo. De tudo? O que que voc quer dizer? Explique-se. Confesso que a prpria aventura me parece impossvel e contraditria. A prpria idia de translao no tempo... No seria uma negao do tempo? Rodolphe fez um gesto indeciso. Falando em termos absolutos, sim. Concebida dessa maneira, quero dizer, como a concebem os romancistas tipo Wells, cujos personagens perambulam pelos sculos como um desocupado por entre os canteiros de um jardim, a idia de viagem no tempo totalmente absurda, com efeito. Mas voc deve ter observado que, em

nossa histria, no assim que as coisas acontecem. O deslocamento no tempo est sujeito a severas limitaes. Em primeiro lugar, e acima de tudo, ele s se processa num sentido. No. Como no? Voc no compreendeu. .. Talvez eu no tenha compreendido absolutamente nada. Mas, enfim, tive a impresso de que voc se referia a movimentos no tempo nos dois sentidos: movimento para o futuro, para a frente, se quiserem, por parte de Le Cateau... incontestvel. Mas, para trs.. . Vara trs, isto , do futuro para o passado, houve um movimento retrgrado por parte das mensagens de Le Cateau ou, se voc preferir, por parte dos raios luminosos que veiculavam essas mensagens. As ondas luminosas que partiam das letras traadas por Sylvain sobre as "lousas" originavam-se na poca a que ele havia aportado, suponhamos no ano 55.000, ou mais, no importa. Depois disto, percorriam o tempo, retrocedendo, para vir at aqui, sobre a tela T, nesta sua casa do sculo XX, para dali atingir sua retina de hominidas quaternrios. indiscutvel. verdade confirmou Rodolphe, algo confuso. Eu no tinha pensado nisso. E voc deve perceber continuou implacvel o filsofo, erguendo os olhos para a roscea do teto, como que buscando ali alguma divindade ausente voc, com toda a certeza, percebe que, depois disto, j no possvel falar em translao no tempo numa nica direo. Se a

histria de Le Cateau for autntica, voc ter de admitir fenmenos materiais que atravessaram o tempo, alguns no sentido passado-futuro, e outros no sentido futuro-passado. Pouco importa que se trate, em ltima anlise, dos ons e eltrons que compem o corpo de Le Cateau, ou dos ons das ondas luminosas. A dificuldade a mesma. Rodolphe permaneceu um instante em silncio. Murmurou em seguida, como que para si mesmo: Teria eu sido vtima, neste caso, de alguma iluso, de uma fantasmagoria... ou de alguma mistificao? Mas, quem, e por qu?... Eu no disse isto! interrompeu Boor, mais untuosamente que nunca. Eu estou-lhe apresentando um problema. Se voc o puder resolver, ficarei to satisfeito quanto qualquer outra pessoa. Mas, ser que voc pode...? Talvez! retrucou Rodolphe, depois de novo e curto perodo de silncio e hesitao. Sim, talvez repetiu em tom mais firme. E eu compreendi que seu crebro estivera a trabalhar rapidamente. Estou ouvindo disse o filsofo. Teoricamente, o que voc disse perfeitamente lgico. Mas preciso lembrar que a prpria lgica filha da experincia. A experincia que primordial. Se a experincia contrariar a lgica, ser a ela que deveremos seguir. E refazer a lgica, tomando como base novos elementos. Na verdade, j ocorreu algo semelhante, por diversas vezes. Mas no pretendo impingir-lhe uma aula sobre doxologia.

Deixe-me apenas apresentar-lhe um exemplo de um movimento que nos parece processar-se numa s direo, sem dvida possvel, e que, no entanto, em determinadas condies, pode mudar de sentido sem que isso desminta realmente a cincia ou a experincia anteriores... Seus olhos brilhavam, e a elocuo firme e clara era agora a de um indivduo perfeitamente ciente do que pretendia dizer. E continuou: Examinemos o caso de um corpo que cai. Teoricamente, trata-se de um movimento numa nica direo, no sentido do centro da Terra, existindo no caso uma lei que no admite excees. Seres que vivessem entre corpos noelsticos e que jamais tivessem visto o ricochetear de um fragmento de matria considerariam inconcebvel que o peso possa atuar noutra direo que no o centro da Terra. Estariam convencidos de que a queda dos corpos s se processa numa direo, tal como ns estamos convencidos de que o tempo corre num sentido nico. No entanto, se a seguir fossem trazidos para o nosso meio e vissem uma bola de borracha a saltar ou um balo cheio de hidrognio distanciar-se do centro da Terra, e justamente devido fora de gravidade, seriam forados a reexaminar a sua lgica. Seus exemplos... comeou Boor. Sim, j sei o que voc vai dizer. So arbitrrios e discutveis. Estou citando casos puros, quando, na realidade, so bem poucos os que assim se apresentam. No se pode conceber um mundo totalmente destitudo de elasticidade. Mas no

seria possvel conceber seres cujos sentidos fossem to imperfeitos que uma elasticidade reduzida lhes escapasse? Alm disso, no ser em razo da imperfeio de nossos meios de investigao que certos deslocamentos no tempo nos escapam? Nesse caso, os exemplos que estou apresentando poderiam fornecer uma idia aproximada de nossa situao. Encare-os como comparaes, como imagens destinadas a fornecer uma idia de uma realidade que nos escapa. No as tome como imagens precisas; e seria melhor multiplic-las, para impedir que se atribua a qualquer uma delas um sentido demasiado literal. Tambm podemos pensar, por exemplo, num rio: parece impossvel imaginar que uma gota qualquer seja capaz de seguir corrente acima; basta, entretanto, que se chegue a uma cascata, a uma queda d'gua, para que uma parte das molculas da gua siga numa direo contrria da corrente. Sim, disse eu ento, mas este exemplo no prova grande coisa. A espuma de uma cascata lanada, quando muito, a alguns metros de altura, ao passo que a corrente que a precede percorreu centenas de quilmetros. No pode ser comparada a um retorno regular no tempo, como o que foi obtido graas tela T. Est bem disse Rodolphe sorrindo neste caso, tratemos de encontrar algo que possa ser comparado. Acho que no impossvel. Ser que existem molculas susceptveis de subir espontaneamente da embocadura de um rio at sua nascente? perguntei, incrdula.

Com toda a certeza, e sem que os salmes tenham nada com isto. Talvez no sejam molculas propriamente ditas; no se trata de matria sob o seu aspecto habitual, mas sim de algo que talvez no seja fundamentalmente diferente da matria: estou-me referindo corrente eltrica. A gua condutora de eletricidade, seja qual for a direo em que se desloque, e a corrente eltrica pode subir a correnteza de um rio com a mesma facilidade com que a desce; pode percorrer uma canalizao tanto da torneira para o reservatrio quanto do reservatrio para a torneira. Alis, esta uma experincia que pode ser feita muito facilmente. J foi feita disse Mare Boor e o que voc est dizendo me faz lembrar um fato bastante singular... Voc se refere, sem dvida, a Christiansen... - No, no nada to tcnico assim. Estou-me lembrando de uma pequena aventura que ocorreu comigo, quando era externo na Piti. Voc sabe que estudei medicina? Sim, pelo menos comeou... verdade, e nunca terminei o curso. Sou um lastimvel amador. Pois bem, no tempo em que freqentava o servio de Bouchet-Dairolles, tive ocasio de observar um fato que serviria para confirmar suas teorias. S que... no me atrevo muito a narr-lo, pois quase uma histria de caserna. Mesmo contada de modo inteiramente objetivo, poderia ferir certos ouvidos... Por favor exclamei , se a mim que se refere, no precisa ter escrpulo. Por quem me

toma? Por alguma tola ou por uma donzela inocente?... Alis, agora que excitou nossa curiosidade, no h outra coisa a fazer. E voc sabe muito bem disto. Eu j o conheo, senhor Maquiavel! Boor acolheu esta minha invectiva com um sorriso ambguo, esfregou as mos devagar, num gesto de prelado, e voltou a falar: Pois bem; eu estava um dia de planto, quando deram entrada no hospital dois operrios que tinham estado a trabalhar nos servios de conservao dos aterros de uma linha do metr, nas vizinhanas. Ambos apresentavam sintomas de incio de eletrocuo. Porm, o que muito nos intrigou, a mim e ao outro interno, foi o fato de que, embora os examinssemos com muita ateno, no conseguimos descobrir em seus corpos nenhum vestgio de queimadura, como sempre acontece em semelhantes casos. Impossvel descobrir por onde tinham entrado em contato com o fio eltrico. Alis, a atitude de ambos parecia, acima de tudo, encabulada, e s respondiam a nossas perguntas com grunhidos. Finalmente, depois de muito interrog-los e de interrog-los como amigos, no como mdicos eles acabaram resolvendo... Neste ponto, Boor interrompeu-se. Por favor exclamei , no comece a recorrer aos recursos imbecis dos escritores de folhetins. Nada de "continua no prximo nmero"! No nos cozinhe em banho-maria! Garanto que no se trata de nenhum recurso. Se me interrompi, no foi para criar um efeito

dramtico. Foi porque, neste ponto, a narrativa comea a ficar meio embaraosa. V para o inferno com os seus embaraos! O que tinham feito os homens? Vai nos fazer imaginar coisas! No, no! No fiquem a imaginar "coisas". Na realidade, no acontecera nada que no fosse muito banal, muito vulgar. Os dois moleques eram ambos muito jovens tinham estado simplesmente a se divertir urinando sobre os trilhos e o jato lquido atingira um trilho transmissor de corrente... Compreendo interrompeu Rodolphe. A corrente eltrica subira pela outra corrente, e o choque se produzira simplesmente no interior da bexiga. Foi por isto que no viram nada. Exato. E voc percebe igualmente onde eu queria chegar. Assim como parece inconcebvel, primeira vista, que os operrios tivessem sido feridos por um objeto que no estavam realmente tocando pois cada partcula do lquido que atingia o trilho abandonara definitivamente o corpo deles, sem possibilidade de retorno... Assim tambm o corpo de Sylvain abandonara a nossa poca sem possibilidade de retorno; e, no obstante continuava possvel um determinado tipo de comunicao. Perfeitamente. Como v, estou despejando gua no seu moinho. No sou homem de partipris! Examinei curiosamente o filsofo. Ele parecia estar falando com toda a seriedade. At demais,

na minha humilde opinio. Fiquei a me perguntar, por um instante, se ele no estaria simplesmente a zombar de ns, se aquela histria toda dos operrios no seria alguma intrujice la Mirime, uma dessas mistificaes cujo segredo o mistificador o nico a conhecer, no se dignando jamais revel-lo s suas vtimas. E at mesmo... Rpida como um relmpago, passou-me pela cabea a idia de que aquela histria toda, o desaparecimento de Le Cateau, os cabelos encontrados na frente da tela, na sala T, assim como as imagens e mensagens projetadas sobre essa mesma tela... No teria sido aquilo tudo apenas um tremendo logro, organizado por aquele farsante a frio, por aquele metafsico diletante e blas, com tantas horas de lazer... Mas repeli imediatamente esta idia. Complicada demais! Absurda. E que fim teria levado Le Cateau? Minhas reflexes foram interrompidas pela voz de Rodolphe. Quanto a este, estava todo srio. Nem sequer lhe ocorrera a idia de uma possvel brincadeira. Agradeo-lhe por me ter contado esta histria dizia ele. Vai-me ajudar a restabelecer o equilbrio do esprito. Oh! No exagere! Isto no vai resolver todas as dificuldades protestou Boor modestamente. Eu sei. Mas ser que as dificuldades chegam a ser resolvidas? O essencial a gente no ficar assim to desorientado; mas conseguir orientar as pesquisas. O tempo avana, por si s, com ou sem ajuda de nossa vontade. Seja como for, a

chave do enigma est no futuro. Aguardemos. E trabalhemos. Temos apenas que completar a experincia j feita atravs de outras experincias. Seja como for, a experincia quem manda. Houve um silncio. Senti de repente um enorme cansao. Todas aquelas histrias de tempo, de movimentos, de possibilidades e impossibilidades lgicas me pareciam agora vazias, destitudas de interesse, cansativas. Uma mistificao? Sim, de certo modo, era uma mistificao. A vida, a simples vida, a vida presente, de cada instante e de cada dia. Mas, e Le Cateau? Evidentemente, estava morto, ou como morto. Morrem, porm, milhares de pessoas todos os dias, e a vida continua. E concebi imediatamente o projeto de sair naquela mesma noite, com Rodolphe. Para ir a um circo, ver palhaos e acrobatas. No verdade que tudo no passa de palhaada e acrobacia? Nossa estranha existncia no um milagre de equilbrio, sempre instvel? Rodolphe concordou distraidamente com minha sugesto e tornou a repetir: A experincia quem manda.

Você também pode gostar