Você está na página 1de 13

O Riquete Topete Era uma vez uma rainha que deu luz um filho to feio e to deformado que, durante

e muito tempo, se duvidou que tivesse forma humana. Uma fada que estava presente quando ele nasceu assegurou que, apesar do seu aspecto, seria amvel e muito inteligente. Acrescentou ainda que, graas ao dom que ela lhe concedera, poderia dar pessoa que mais amasse uma inteligncia igual sua. Estas palavras consolaram um pouco a pobre me que estava tristssima por ter posto no mundo uma criana to feia. Com efeito, mal comeou a falar, o menino disse logo coisas engraadas e inteligentes, causando grande admirao entre quem o escutava. J me esquecia de dizer que o menino nasceu com uma pequena poupa de cabelo na cabea, o que fez com que lhe chamassem Riquete do Topete, uma vez que Riquete era o seu nome de famlia. Alguns anos mais tarde, a rainha de um reino vizinho deu luz duas meninas. A primeira era mais bela do que o dia e a rainha ficou to feliz que se temeu que tanta alegria lhe fizesse mal. Estava presente a mesma fada que assistira ao nascimento do pequeno Riquete do Topete e, para moderar a alegria da me, disse-lhe que a princesa teria pouca inteligncia e que seria to estpida quanto era bonita. A rainha ficou muito triste mas, momentos depois, teve um desgosto ainda maior porque a segunda filha que deu luz era muitssimo feia. - No se aflija, Majestade disse a fada a vossa filha ser to inteligente que a sua fealdade quase no ser notada. - Deus o queira, respondeu a rainha mas no haver meio de conceder um pouco de inteligncia mais velha que to bela? medida que as duas princesas foram crescendo, cresceram tambm os seus dotes, e no se falava seno da beleza da mais velha e da inteligncia da mais nova. Tambm verdade que os seus defeitos aumentaram muito com a idade. A mais nova estava cada vez mais feia e a estupidez da mais velha crescia de dia para dia: ou no respondia ao que se lhe perguntava ou ento dizia um disparate qualquer. Alm disso, era to desajeitada que no conseguia pousar quatro chvenas na borda da chamin sem partir uma, nem conseguia beber um copo de gua sem entornar metade por cima do vestido. Ainda que a beleza seja uma grande vantagem numa jovem, o certo que a mais nova suplantava quase sempre a mais velha quanto a companhias durante os seres. A princpio, as pessoas rodeavam a mais velha para a verem e admirarem mas, pouco depois, iam para junto da mais inteligente escutar as mil e uma coisas espirituosas que ela dizia. Em menos de um quarto de hora a mais velha ficava sozinha, enquanto que mais nova tinha toda a gente em seu redor. A mais velha, apesar de ser muito estpida, apercebia-se do que se passava e teria dado de bom grado toda a sua beleza em troca de metade da inteligncia da irm. A rainha, ainda que ponderada, no conseguia deixar de a repreender pela sua estupidez, o que entristecia ainda mais esta pobre princesa. Um dia, foi para o bosque para poder chorar vontade. Nisto, aproximou-se dela um homenzinho muito feio e desajeitado, mas ricamente vestido. Era o jovem prncipe Riquete do Topete que se tinha apaixonado perdidamente por ela, depois de ver os seus retratos que circulavam por todo o mundo. Abandonara o reino do seu pai para ter o prazer de a ver e de falar com ela. Encantado por a ter encontrado sozinha, dirigiu-lhe a palavra com muita delicadeza. Notando a sua melancolia, disse-lhe:

- Senhora, no compreendo como que uma pessoa to bela como vs pode estar to triste. Asseguro-vos que nunca vi beleza semelhante vossa. - Isso di-lo o senhor respondeu a princesa. - A beleza constitui um tal privilgio que supera tudo o resto. Quando algum a possui, no acredito que exista alguma coisa que a possa afligir muito acrescentou Riquete do Topete. Preferia ser feia como vs e ser inteligente, em vez de ser to bela como sou confessou a princesa. - Se s isso que vos apoquenta, posso facilmente pr fim vossa dor. - E como o farias? Perguntou a princesa. - Tenho o dom de dar inteligncia pessoa que mais amar. E, como vos amo, dar-vos-ei o que pretendes se aceitares casar comigo. A princesa ficou sem palavras, tal foi o seu espanto. - Vejo que este pedido vos desagrada, o que no me admira nada continuou Riquete do Topete. Contudo, dou-vos um ano para decidires. A princesa era to pouco inteligente e ao mesmo tempo desejava tanto s-lo que pensou que um ano seria demasiado tempo para esperar. Por isso, aceitou logo a proposta que lhe fora feita. Assim que ela prometeu que casaria com Riquete do Topete dentro de um ano naquele mesmo lugar, sentiu-se uma pessoa diferente, sem dificuldade em dizer tudo o que lhe apetecia, de uma maneira elegante, clara e natural. Iniciou logo um dilogo de tal forma espirituoso, que Riquete pensou ter-lhe dado mais inteligncia do que a que ele prprio possua. Quando regressou ao palcio, a corte nem sabia o que pensar da sua extraordinria mudana. Em situaes onde outrora ouviam um chorrilho de disparates, ouviam agora pensamentos claros e muito espirituosos. A nica pessoa que no ficou totalmente satisfeita com esta mudana foi a irm mais nova, porque havia perdido a nica vantagem que tinha em relao a ela. O rei passou a ouvir as suas opinies e, por vezes, pedia-lhe conselhos. Os rumores sobre esta transformao espalharam-se pelo reino e os jovens prncipes dos reinos vizinhos esforavam-se por conquistar a sua afeio. Muitos pediram-na em casamento, mas a princesa no os achou suficientemente inteligentes e recusou todos os pedidos. Por fim, houve um prncipe to poderoso, to rico, to inteligente e to belo que a pediu em casamento, que a ela no pode deixar de pensar no seu pedido. O pai notou o seu interesse pelo prncipe e disse-lhe que podia ser ela a escolher o noivo que entendesse. S teria que dizer de quem gostava. Para poder decidir com calma, foi passear, por acaso, para o bosque onde tinha conhecido Riquete do Topete. Foi ento que ouviu vozes em surdina, mesmo por baixo dos seus ps, como se a estivessem muitas pessoas atarefadas, andando de um lado para o outro. Prestou mais ateno e ouviu algum pedir: - Traz-me essa panela. E logo a seguir: - D-me aquele pote. E outra pessoa: - Pe lenha no lume! Nesse preciso momento o cho abriu-se e ela viu l em baixo um enorme espao semelhante a uma cozinha cheia de cozinheiros, de criados e de todo o gnero de ingredientes que so necessrios para se fazer um festim magnfico. Um grupo de vinte

ou trinta salsicheiros dirigiu-se para uma alameda do bosque. Puseram-se volta de uma mesa muito comprida e comearam a trabalhar ao ritmo de uma bela cano. A princesa, espantada com o que via, perguntou-lhes para quem trabalhavam. - O nosso amo o prncipe Riquete do Topete que se casa amanh respondeu-lhe o mais vistoso do grupo. Foi ento que a princesa se lembrou que tinha prometido casar-se com Riquete do Topete naquele mesmo dia. Quase desmaiou! Porm, havia uma razo para o seu esquecimento: naquela altura, era apenas uma tonta. Assim que recebeu do prncipe uma nova inteligncia, esqueceu todas as tolices que dizia. Ainda no dera trinta passos quando Riquete do Topete surgiu diante de si, em trajes magnficos, conforme convm a um prncipe que se vai casar. - Aqui estou, Senhora, pronto a cumprir a minha palavra. No duvido que tambm vieste cumprir a vossa e, assim, tornar-me o homem mais feliz do mundo. - Confesso, com toda a franqueza, que ainda no me decidi e penso que nunca poderei tomar a deciso que deseja respondeu a princesa. - Muito me admiro, Senhora! Respondeu Riquete do Topete. - Acredito que, se estivesse a falar com um homem grosseiro e bruto, estaria agora bastante embaraada. Uma princesa deve cumprir a sua palavra - dir-me-ia ele. Mas como estou a falar com o homem mais inteligente do mundo, estou certa que me compreender. Sabe que, quando era tonta, nem ao menos pude decidir se queria casar consigo ou no. Se pretendia casar comigo no me devia ter livrado da minha estupidez. Agora vejo as coisas com mais clareza! - Alteza, quereis que me contenha no momento em que a minha felicidade est em jogo? Ser razovel que as pessoas inteligentes se encontrem em desvantagem em relao s que o no so? Mas vejamos os factos, se o permitis. Alm da minha fealdade h mais alguma coisa que no vos agrade? Desagrada-vos a minha origem, as minhas capacidades, o meu carcter ou as minhas maneiras? No, pelo contrrio, todas essas caractersticas me agradam - respondeu a Princesa, sem hesitar. - Ento, serei feliz continuou Riquete do Topete pois est na vossa mo tornar-me o mais atraente dos homens. Basta que me ames o suficiente. A mesma fada que me concedeu o dom de tornar inteligente a pessoa de quem mais gostasse, tambm vos concedeu, a vs, o dom de tornar bonito aquele a quem ames. - Se o que dizes verdade, desejo do fundo do corao que vos torneis o prncipe mais bonito do mundo declarou a princesa. Ainda a princesa no tinha acabado de falar e j Riquete do Topete parecia, aos seus olhos, o homem mais bonito e fascinante que alguma vez vira. H quem diga que esta mudana do prncipe no aconteceu graas ao feitio da Fada, mas que s por amor se pode obter uma metamorfose assim. Dizem que a Princesa, depois de pensar nas qualidades do seu namorado, deixou de ver o seu corpo deformado. A Princesa prometeu que casaria com ele de imediato, desde que o seu pai concordasse. O Rei, quando soube que a filha sentia grande admirao por Riquete do Topete, prncipe muito conhecido pela sua grande sabedoria, aceitou-o com prazer como genro. No dia seguinte, celebrou-se a boda, tal como Riquete tinha previsto e de acordo com as ordens que dera h j muito tempo.

As Fadas Era uma vez uma viva que tinha duas filhas. A mais velha era tal e qual a me, tanto na aparncia como no mau feito. Eram ambas to mal-humoradas e orgulhosas que ningum podia viver com elas. A mais nova, pelo contrrio, era gentil, boa e muito linda. Era tal e qual o pai. Como cada um prefere o seu igual, a me gostava muito da mais velha e detestava a mais nova, obrigando-a a tomar as refeies na cozinha e a trabalhar o dia todo. Entre outras tarefas, a pobre menina tinha que ir duas vezes por dia buscar gua a uma fonte que ficava a meia milha de distncia. De regresso, vinha carregada com a bilha cheia de gua. Certo dia, quando estava na fonte, acercou-se dela uma pobre mulher que lhe implorou um pouco de gua. - Sim, avozinha respondeu a menina delicadamente. Lavou cuidadosamente a bilha, encheu-a no stio onde a gua era mais lmpida e ofereceu de beber velhinha, segurando na bilha para que ela pudesse beber com calma. Depois de saciar a sede, a boa senhora disse-lhe: - s to bela, to boa e to gentil que no resisto a conceder-te um dom. A velhinha era, afinal, uma fada que tinha tomado a forma de uma pobre mulher para ver at que ponto a menina era gentil e bondosa. - Concedo-te o dom continuou a fada de lanares pela boca uma flor ou uma pedra preciosa sempre que proferires uma palavra. Quando a menina chegou a casa, a me ralhou-lhe muito porque se atrasara. - Peo perdo por ter chegado to tarde, me disse a menina, ao mesmo tempo que lhe saam da boca duas rosas, duas prolas e dois diamantes enormes. - O que se passa? exclamou a me muito admirada. Parece que te esto a sair da boca prolas e diamantes. Como possvel, minha filha? (Foi a primeira vez que lhe chamou filha). A pobre menina contou-lhe o que acontecera, enquanto lhe saam da boca uma infinidade de diamantes. - Tenho que l mandar a minha filha. Olha, Joaquina, v o que sai da boca da tua irm quando fala. Gostarias de ter o mesmo dom? S tens que ir buscar gua fonte e dar de beber a uma velhinha quando ela te pedir. - Havia de ter graa, ir agora fonte respondeu a malcriada. - Faz imediatamente o que te mando repreendeu-a a me. Ela assim fez, mas de muito mau modo. Pegou na jarra de prata mais bonita que havia em casa e partiu. Assim que chegou fonte viu aproximar-se uma senhora que sara do bosque. Vinha magnificamente vestida e pediu-lhe de beber. Era a mesma fada que aparecera sua irm, mas que agora tinha o aspecto de uma princesa. Pretendia averiguar at que ponto chegava a rudeza daquela rapariga. - Ento julgas que vim aqui para te dar de beber? perguntou a malcriada. Trouxe um jarro de prata de propsito para dar de beber a sua excelncia! Ora sirva-se sozinha, se tem sede! - No s nada gentil repreendeu-a a fada, sem se zangar. Muito bem! J que s to pouco afvel dou-te o dom de te sarem sapos ou serpentes pela boca, sempre que falares. Assim que a me a viu chegar a casa gritou-lhe: - Ento, minha filha? - Ento, minha me? respondeu-lhe a malcriada, cuspindo duas vboras e dois lagartos.

- Cus! Que vejo eu? gritou a me, horrorizada. A culpa da tua irm, mas ela pagamas. Como a me lhe queria bater, a menina fugiu para a floresta. O filho do rei, que voltava da caa, encontrou-a e ficou deslumbrado com a sua beleza. Perguntou-lhe o que fazia ali sozinha e porque estava a chorar. - Ai de mim, senhor! Foi a minha me que me expulsou de casa O filho do rei, que viu sarem-lhe da boca cinco ou seis prolas e outros tantos diamantes, pediu-lhe que lhe dissesse de onde vinham aquelas riquezas. A menina contou-lhe a sua aventura. O prncipe, que entretanto se apaixonara por ela, achou que um dom assim valia muito mais do que qualquer dote. Ento, levou-a consigo para o palcio do rei seu pai e casou com ela. Quanto irm, tornou-se to horrorosa que at a me a expulsou de casa. Como ningum queria estar com ela, acabou por se esconder num canto do bosque onde morreu sozinha.

Contos dos Irmos Grimm O Ganso de Ouro Um homem tinha trs filhos. O mais novo estava sempre a ser vtima das troas dos irmos, que lhe chamavam Parvo. E, assim, ficou com essa alcunha. Certa manh, o mais velho resolveu ir cortar lenha ao bosque. A me preparou-lhe uma fatia de po com manteiga e deu-lhe uma cabaa de vinho para matar a sede. entrada do bosque, o rapaz encontrou um velhinho de cabelos brancos que lhe deu os bons-dias. Ofereces-me um bocado da tua fatia de po e deixas-me beber um gole do teu vinho? Perguntou-lhe o homem. Estou cheio de fome e de sede. Mas o rapaz no tinha bom corao e respondeu: Se te dou do meu po e do meu vinho, j no chega para mim. Vai tua vida! Deixou ali ficar o velho e entrou no bosque. Meteu-se ao trabalho, mas no tardou que fosse castigado pelo seu egosmo. Ao cortar um tronco, ps um p em falso, o machado escorregou-lhe da mo e fez-lhe um golpe no brao. Tinha sido uma praga rogada pelo velhote que encontrara no caminho. O rapaz teve de voltar pressa a casa e tratar do ferimento. No dia seguinte, o segundo filho foi tambm ao bosque. A me arranjou-lhe, como para o mais velho, uma fatia de po com manteiga e uma cabaa de vinho. Encontrou tambm o velhinho de cabelos brancos, que lhe pediu igualmente um bocado do seu po e um gole do seu vinho. Mas, tal como o irmo, o rapaz no era caridoso. Se te der, fico com menos para mim respondeu ele. No me maces! Deixou l ficar o velho e entrou no bosque. O castigo no se fez esperar. Logo s primeiras machadadas que deu numa rvore, o machado escapou-se-lhe das mos e feriu-lhe uma perna. E custou-lhe muito andar at casa dos pais. Deixe-me ir tambm cortar lenha ao bosque pediu o Parvo ao pai, no dia seguinte. Bem viste que os teus irmos no foram capazes respondeu o homem. Como queres ser tu a conseguir? No, no, no tens jeito para isso. Mas o parvo insistiu tanto que, j farto de o ouvir, o pai deu licena. Est bem, vai! Disse ele. Afinal, fazendo as coisas que se aprende. A me deu-lhe uma fatia de po seco e uma cabaa de cerveja ordinria.

Quando chegou orla do bosque, o Parvo encontrou o velho de cabelos brancos, que lhe deu os bons-dias. Ofereces-me um bocado do teu po e deixas-me beber um gole do que tens na cabaa? Perguntou o homenzinho. Estou cheio de fome e de sede. S tenho po seco e cerveja amarga respondeu o Parvo. Mas se te serve, ofereo-te de boa vontade. Vamos sentar-nos no cho e comer os dois. Sentaram-se e comeram. Ento o Parvo verificou que o po estava cheiro de manteiga e que a cerveja ordinria se transformara num ptimo vinho. Comeram e beberam regaladamente, e depois o velho disse ao Parvo: Como tens bom corao e divides de boa vontade o que te pertence com os outros, vou dar-te uma recompensa. Vs este carvalho velho? Tens de o cortar, porque h uma coisa para ti escondida debaixo das suas razes. Mal disse estas palavras, o velho desapareceu. O Parvo seguiu o conselho do velho e cortou a rvore. Agachado no meio das razes encontrou um ganso com as penas todas de ouro. Agarrou nele, meteu-o debaixo do brao e partiu aventura. Ao entardecer chegou a uma estalagem e resolveu passar ali a noite. O estalajadeiro tinha trs filhas, que ficaram muito admiradas por verem uma ave to extraordinria. E todas queriam possuir uma pena daquele ganso. Hei-de arranjar maneira de lhe arrancar ao menos uma disse para consigo a mais velha. Aproveitando a ocasio em que o Parvo se foi deitar, sem levar consigo o ganso, agarrou o animal pelas asas para lhe arrancar uma pena de ouro. Mas as suas mos ficaram pregadas s penas da ave e no conseguiu tir-las. Apareceu ento a mais nova e tambm quis arrancar uma pena. Aproximou-se do ganso mas, sem querer, roou no brao da irm. Mal lhe tocou, nunca mais se pde soltar. A terceira filha entrou tambm na sala, com a mesma inteno. As irms comearam a gritar: Afasta-te de ns, pelo amor de Deus, afasta-te! Mas a rapariga no compreendeu porque razo no podia aproximar-se das irms. O que elas querem arrancar todas as penas a este ganso pensou para consigo. Porque no hei-de eu fazer o mesmo? E agarrou o brao da mais nova. Mal lhe tocou, nunca mais se pde soltar. As trs irms tiveram que passar a noite toda junto do ganso, sem se poderem separar umas das outras. No dia seguinte, de manh, o Parvo foi buscar o ganso, meteu-o debaixo do brao e foise embora, sem se importar com as trs raparigas que foram atrs dele. As pobres pequenas eram obrigadas a segui-lo a toda a velocidade para onde quer que lhe apetecesse ir. Andaram assim durante algum tempo atravs dos campos at que encontraram o cura da aldeia. Onde que vocs vo, suas malucas? Perguntou ele quando viu passar o estranho cortejo. No tm vergonha de correr dessa maneira atrs de um rapaz? Isso no lhes fica bem, com franqueza! E o cura tentou puxar a mais nova pela mo. Mas, mal lhe tocou, nunca mais se pde soltar e no teve mais remdio seno segui-la! Mais adiante, encontraram o sacristo que ficou muito espantado ao ver o cura tomar parte naquela cegada. Senhor cura! Gritou ele. Onde vai com tanta pressa? No se afaste muito, porque temos hoje um baptizado! E tentou segurar o cura pela manga da batina, mas, mal lhe tocou, nunca mais se pde soltar e foi obrigado a segui-lo.

Dois lavradores voltavam do campo, com os sachos s costas, e ficaram muito admirados ao ver aquele cortejo. Quando o cura passou por eles, gritou-lhes para o irem libertar, mais ao sacristo. Mas, mal os dois camponeses tocaram no sacristo, nunca mais se puderam soltar e foram obrigados tambm a seguir o cortejo. Eram agora sete pessoas a correr atrs do Parvo e do ganso. Sempre a correr, chegaram capital do reino. O rei tinha uma filha to sisuda que at ento ningum conseguira faz-la rir, o que afligia muito o pai. Por isso, naquele mesmo dia, mandara apregoar que daria a filha em casamento a quem conseguisse faz-la rir. Ao ouvir esta notcia, o Parvo pediu para ir presena da princesa, com o ganso debaixo do brao e as outras pessoas todas agarradas ao ganso. Assim que viu entrar o cmico desfile das sete pessoas presas umas s outras atrs do Parvo e do seu ganso, a princesa teve um ataque de riso que nunca mais acabava. Ento, o Parvo foi ter com o rei e pediu-lhe a mo da filha. Mas o rei no queria um genro daqueles. Ps toda a espcie de dificuldades e, por fim, mandou o Parvo fazer uma coisa que parecia impossvel: ordenou-lhe que encontrasse um homem capaz de beber sozinho um tonel de cerveja. O Parvo lembrou-se do velho que lhe tinha dado o ganso. Dirigiu-se ao bosque e foi ao stio onde tinha cortado o carvalho. Sentado no tronco estava um homem com um ar muito aborrecido. O Parvo perguntou-lhe porque estava to triste. Morro de sede respondeu o homem e nunca consigo saci-la. Parece que tenho uma pedra a arder dentro do estmago, por isso no posso beber gua fria, porque me faz mal. E apesar de j ter bebido hoje um tonel de cerveja, para a sede que tenho foi como se molhasse apenas as goelas. Eu posso ajudar-te disse o Parvo. Vem comigo, e eu arranjo forma de te matar a sede. O homem seguiu-o at adega do rei e bebeu at se fartar. Despejou uns poucos de tonis atrs uns dos outros, at ficar com os braos dormentes. E quando chegou noite tinha deixado a adega vazia. O Parvo exigiu novamente ao rei que cumprisse a sua promessa. Mas ele, que no queria de forma nenhuma dar a filha a to grande pateta, arranjou um pretexto para se livrar uma vez mais, obrigando-o a uma segunda prova. Tinha que encontrar um homem que fosse capaz de comer sozinho uma montanha de po. O Parvo no esperou por mais nada. Dirigiu-se logo ao bosque, ao stio onde deitara abaixo o carvalho. No tronco estava sentado um homem, que apertava o cinto com quanta fora tinha. Foi intil comer toda a fornada do padeiro disse ele ao Parvo. Pouco me adiantou. O que so algumas migalhas para uma fome do tamanho da minha? Fico logo com o estmago vazio outra vez e tenho que apertar todos os furos do meu cinto para no morrer de fraqueza. Levanta-te da e segue-me disse o Parvo todo contente. Vais poder comer farta Levou o homem at ao ptio do palcio. O rei tinha mandado buscar toda a farinha do reino e mandara fazer um po do tamanho de um monte. O homem comeou a comer e, naquela mesma noite, a montanha de po desapareceu. Pela terceira vez, o Parvo reclamou a mo da princesa. Mas o rei, que queria evitar a todo o custo aquele casamento, exigiu uma terceira prova. Tinha que lhe trazer um barco que navegasse to bem em terra como no mar. Se conseguires chegar aqui ao palcio com todas as velas desfraldadas disse ele ao Parvo ento, desta vez, dou-te a minha filha em casamento.

O parvo foi direito ao bosque, ao stio onde cortara o carvalho, e encontrou o velhinho de cabelos brancos com quem dividira o po e a cerveja. Graas tua bondade, comi e bebi disse o homenzinho. Quero recompensar-te por isso. Vou dar-te o barco de que precisas, porque foste caridoso para comigo. Ento o velho deu-lhe um barco que navegava tanto na terra como no mar, e o Parvo chegou ao palcio com todas as velas desfraldadas. O rei teve que cumprir a palavra e deu-lhe a filha em casamento. Celebrou-se a boda e, quando o rei morreu, o Parvo sucedeu-lhe no trono. Os dois esposos viveram muitos anos, felizes e contentes.

O prncipe Sapo H muito, muito tempo, quando as fadas lanavam bons e maus feitios, vivia um rei num reino distante que tinha vrias filhas, todas muito bonitas. A mais nova, ento, era to linda que at o prprio Sol sorria quando lhe acariciava o rosto com os seus raios. Perto do palcio havia um bosque cheio de recantos frescos por onde a princesa gostava de passear nos dias quentes. Costumava caminhar por um carreiro at junto de uma nascente. Entretinha-se depois a brincar com uma bola de ouro, o seu brinquedo preferido. Gostava muitssimo dessa linda bola. Certo dia, atirou a bola com demasiada fora e esta acabou por cair num buraco muito fundo que a gua da nascente escavara no cho. A princesa ainda correu atrs dela, mas no conseguiu apanh-la. Muito infeliz, comeou a chorar. Chorou, chorou, sem parar. - Porque choras assim, linda princesa? Perguntou algum. Choras tanto que at as pedras se comovem com a tua infelicidade. A princesa olhou em redor, mas no viu seno um sapo a espreitar com a cabea fora de gua. - Ah, s tu que ests a falar, Sapo? Perguntou ela. Estou a chorar porque a minha bola de ouro caiu nesse buraco. - Limpa as lgrimas e no chores mais. Respondeu o Sapo. Posso ajudar-te. Mas o que me ds se te trouxer a bola de ouro? - Dou-te tudo o que quiseres, meu querido Sapo respondeu. Os meus lindos vestidos, os meus colares de prolas e tambm a coroa de ouro que trago na cabea. - E para que me servem os teus vestidos, os teus colares e a tua coroa? Em vez disso, casa comigo. O que desejo ser teu amigo, brincar contigo, sentar-me tua mesa, comer do teu prato de ouro, beber da tua taa e dormir na tua cama. Se me prometeres tudo isso, descerei at ao fundo do buraco procura da tua bola de ouro. - Sim, sim! Exclamou a princesa. Prometo tudo isso, mas traz-me a minha bola de ouro! Posso prometer qualquer coisa - pensava ela. - Afinal um sapo s pode viver junto de outros sapos, beira da gua. O Sapo nadou at ao fundo da nascente, agarrou na bola e voltou para a margem. Deu dois saltos e largou a bola aos ps da princesa. A menina apanhou-a e correu para o palcio. - Espera por mim! Gritou o Sapo. Leva-me contigo! No consigo correr como tu. Pobre Sapo! Estava a perder o seu tempo porque a princesa nem sequer olhou para trs. Nunca mais se lembrou dele Muito triste, o Sapo voltou para a nascente. No dia seguinte, quando todos se sentaram mesa do palcio para jantar e a princesa saboreava as iguarias que tinha no seu prato de ouro, ouviu-se qualquer coisa a trepar

com dificuldade as escadarias de mrmore, fazendo um rudo estranho: ploque, ploque. Pouco depois, algum bateu porta da sala de jantar e uma voz gritou: - Princesa, linda princesa, abre a porta! A princesa correu a abrir. Assim que viu o Sapo, fechou rapidamente a porta e voltou a tremer de medo para a mesa. O rei percebeu a aflio da menina e perguntou-lhe: - O que receias, minha filha? Por acaso est algum gigante atrs da porta, pronto para te levar com ele? - Oh, no! Respondeu a princesa. No um gigante, apenas um Sapo horroroso. - Mas o que quer de ti esse Sapo? Ento a menina contou ao pai o que se passara no dia anterior. O Sapo continuou a bater porta, dizendo: - Princesa, linda princesa, abre a porta! No te lembras do que me prometeste ontem junto nascente? - Minha filha, se prometeste, deves cumprir a promessa disse o rei. Abre-lhe a porta. A princesa obedeceu e o Sapo entrou na sala aos saltinhos, avanando at cadeira da menina. - Agora pega-me e pe-me ao teu lado. A menina hesitou, mas o pai obrigou-a a fazer o que o Sapo pedia. Assim que se viu sentado na cadeira, o Sapo quis subir para cima da mesa. Depois quis que a menina lhe pusesse na frente o prato de ouro e dividisse com ele o seu jantar. Contrariada, a menina obedeceu. O Sapo repugnava-a e, por isso, no comeu quase nada. - No quero comer mais nada. Estou cheio de sono disse o Sapo. Leva-me para o teu quarto e deita-me na tua cama. A princesa comeou a chorar. O Sapo causava-lhe repugnncia e nem queria imaginar que tinha de dormir na mesma cama que ele! O rei ficou furioso com a atitude da filha: - No deves desprezar quem te ajudou quando precisavas! Obedece! Vencendo a sua repugnncia, a princesa pegou no Sapo com a ponta dos dedos e levouo para o seu quarto. Largou-o num canto e deitou-se. Mas o Sapo aproximou-se da cama aos saltinhos e disse: - Estou muito cansado, princesa. Quero dormir na tua cama. Obedece-me, seno conto ao teu pai. Furiosa, a menina pegou nele e atirou-o com toda a fora contra a parede, gritando: - J ests satisfeito, Sapo nojento? Assim que o Sapo bateu na parede, transformou-se num lindo prncipe. Olhou para a princesa com gratido e ela percebeu que aquele era o noivo que o pai lhe tinha destinado e que estivera encantado na pele de um sapo. O prncipe contou-lhe que uma fada m o enfeitiara e que s ficaria livre se a filha de um rei aceitasse casar com ele, mesmo sob a forma de um sapo. Na manh seguinte, o prncipe resolveu levar a noiva para o seu reino. Pouco depois, chegou ao palcio uma linda carruagem puxada por seis cavalos brancos, enfeitados com plumas de avestruz e arreios de ouro. De p, na parte de trs da carruagem estava Henrique, o criado mais fiel do prncipe. Quando o seu amo fora transformado em sapo, o corao de Henrique inchara de dor e quase rebentara. Para que isso no acontecesse, tiveram que lhe pr em volta do peito uns aros de ferro. Henrique estava agora muito feliz e ajudou o jovem casal a subir para a carruagem. Passadas algumas horas de viagem, ouviu-se um estalo. - O que aconteceu, Henrique? A carruagem partiu-se? Perguntou o prncipe.

- No, meu senhor respondeu o criado. O meu corao ficou to cheio de alegria pelo vosso regresso que um dos aros de ferro acaba de estalar. Mais adiante, ouviu-se outro estalo e depois outro. Eram os dois ltimos aros de ferro em volta do corao de Henrique que acabavam de estalar. O rapaz estoirava de alegria por ver o seu amo livre do encantamento e muito feliz junto da sua noiva! A viagem continuou e, quando chegaram ao palcio do prncipe, houve uma grande festa que durou uma semana. Os msicas de Bremem Era uma vez um burro que tinha trabalhado durante muitos anos para o seu dono, acartando sacos de milho. Com o tempo, foi perdendo as foras e acabou por no conseguir trabalhar como antigamente. Ento, o dono resolveu cortar-lhe a rao. Vendo que dessa deciso no viria nada de bom para si, o Burro fugiu e ps-se a caminho da cidade de Bremen. - Em Bremen posso tornar-me msico pensava ele enquanto caminhava. Ainda mal tinha comeado a jornada quando encontrou, beira da estrada, um co de caa que respirava sem flego como se tivesse acabado de correr muito. - Por que respiras assim com tanta dificuldade? Perguntou o Burro. - Ah, sabes l! Como estou velho e cada dia que passa me sinto mais fraco, j no posso caar. O meu dono queria matar-me, mas eu fugi a sete ps. Mas, agora, o que vai ser de mim? Queixou-se o Co. - Por que no vens comigo para Bremen? Perguntou o Burro. - Vou tornar-me msico da cidade e tocar alade. Tu podias tocar tambor O Co concordou e meteram-se ambos ao caminho. Andaram algum tempo at que encontraram um Gato que estava muito, muito triste. - O que te aconteceu, meu caa-ratos? Perguntou o Burro. - Quem que se pode sentir feliz quando tem a vida em risco? Queixou-se o Gato Como estou velho e prefiro enroscar-me lareira em vez de caar ratos como antigamente, a minha dona quis afogar-me e eu fugi. Mas, agora, o que ser de mim? - Vem connosco para Bremen convidou o Burro. Podes ser um msico como ns e tocar nos concertos nocturnos. O Gato concordou e foi com eles. Pelo caminho passaram por uma quinta e viram um Galo empoleirado na cancela. Cantava a plenos pulmes. - Por que te esganias tanto? Quis saber o Burro. - Amanh Domingo - explicou o Galo - e a minha dona tem convidados. Mandou a cozinheira cortar-me o pescoo logo noite e meter-me na panela. Por isso, canto enquanto posso. - melhor vires connosco, Galo vaidoso - convidou o Burro - tens uma bela voz e juntos faremos um belo quarteto. O Galo concordou e partiu com os outros. Como no podiam chegar a Bremen nesse dia, resolveram passar a noite numa floresta. O Burro e o Co deitaram-se debaixo de uma rvore e o Gato e o Galo aninharam-se nos seus ramos. O Galo escolheu um dos ramos do topo da rvore porque a se sentia mais seguro. Antes de adormecer, olhou em volta e viu ao longe uma luz a brilhar na escurido. Chamou os colegas e disse-lhes que, naquela direco, havia com certeza uma casa. - Vamos at l props o Burro. Aqui no estamos l muito bem instalados.

Todos concordaram e puseram-se a caminho. Acabaram por chegar a uma velha casa de onde saa uma luz muito viva. Como o Burro era o mais alto, foi ele quem espreitou primeiro. - O que vs? Perguntou o Co. - Vejo uma mesa repleta de iguarias e quatro salteadores que se esto a banquetear farta respondeu o Burro. - Essa comida que vinha mesmo a calhar disse o Galo. - Ah, se ao menos pudssemos l entrar - acrescentou o Burro, cheio de fome. Conversaram durante algum tempo e, por fim, os quatro amigos tiveram uma ideia para expulsar os salteadores. O Burro apoiou as patas dianteiras no parapeito da janela, o Co saltou para cima dele, o Gato saltou para cima do Co e o Galo voou para cima do Gato. Depois, comearam a fazer barulho, cada um sua maneira: o Burro zurrou, o Co ladrou, o Gato miou e o Galo cantou. Enquanto faziam este concerto, saltaram atravs da janela, partindo os vidros em mil bocados. Os salteadores pensaram que se tratava de um fantasma horrvel e fugiram a sete ps, rumo floresta. Muito satisfeitos, os quatro amigos sentaram-se mesa e comeram tranquilamente at se fartarem. Depois, apagaram as velas e prepararam-se para dormir. O Burro deitou-se num fardo de palha que havia no ptio, o co deitou-se atrs da porta das traseiras, o Gato enroscou-se junto das brasas da lareira e o Galo empoleirou-se numa das traves do tecto da casa. Como estavam muito cansados adormeceram num instante. Por volta da meia-noite os salteadores voltaram. Estava tudo s escuras e no se ouvia barulho nenhum. - No nos devamos ter assustado tanto disse o chefe. E mandou um dos seus homens frente para examinar a casa. O bandido entrou e dirigiu-se lareira para acender uma vela. Os olhos do Gato luziam no escuro e o bandido pensou que eram duas brasas. Aproximou um fsforo do focinho do Gato para o acender. O Gato no gostou da brincadeira e saltou-lhe para a cara, arranhando-a muito, enquanto miava e soprava. O bandido ficou aterrorizado! Quis fugir pela porta das traseiras, mas o Co atirou-se a ele e ferrou-lhe uma valente dentada na perna. Cada vez mais aterrorizado, o homem lanou-se a correr pelo ptio, passando perto do Burro que lhe deu dois valentes coices. Nisto, o Galo acordou em sobressalto e ps-se a cantar: - C-c-r-c-c! C-c-r-c-c! O bandido fugiu o mais depressa que pode. Quando chegou perto dos outros, gritou apavorado: - Estamos perdidos! Est uma bruxa horrorosa sentada lareira. Cuspiu-me e arranhoume a cara com as suas unhas enormes. Junto porta est um homem que me esfaqueou a perna. No ptio est um monstro que me bateu com um cacete. Em cima do telhado est o chefe deles todos que gritou: Corre seno comes! Corre seno comes! Foi o que fiz, para no apanhar mais. Os salteadores nunca mais se atreveram a voltar quela casa. Quanto aos quatro msicos de Bremen, sentiram-se to bem por l que resolveram nunca mais sair e, quanto a mim, ainda l devem estar!

Os Sete corvos Era uma vez um homem que tinha sete filhos, todos rapazes. Gostava muito deles, mas no era totalmente feliz porque desejava muito ter uma filha. Um dia, a mulher disse-lhe que estava espera de mais um beb. Seria desta vez que ia nascer uma menina? A alegria dos pais foi enorme quando, pouco tempo depois, nasceu uma linda rapariguinha. Mas a alegria depressa se transformou em tristeza, porque a menina era muito pequenina e muito fraca. Temendo o pior, os pais resolveram baptiz-la pressa. - Leva esta bilha e vai fonte buscar gua para baptizarmos a tua irm ordenou o pai a um dos filhos. O rapaz apressou-se a obedecer e os irmos foram com ele. Como todos queriam encher a bilha, acabaram por a deixar cair no cho, partindo-se em mil bocados. Muito aflitos, sem coragem para enfrentarem o pai, ficaram pregados ao cho, cheios de medo. - O que andaro eles a fazer? Perguntava o pai, estranhando tanta demora. Devem ter-se esquecido do que iam fazer e ficaram a brincar! O tempo passava e os rapazes no apareciam. Cada vez mais inquieto, com receio que a filhinha morresse sem ser baptizada, o pai gritou: - Ah! Estes meus filhos no tm mais juzo do que um pssaro. Porque foi que no nasceram corvos? Assim que acabou a frase, ouviu um bater de asas sobre a sua cabea. Levantou os olhos e viu sete corvos, to negros como o carvo, que atravessavam o cu, desaparecendo no horizonte. O homem compreendeu o que se passara. O desejo que, inadvertidamente, havia proferido, tinha-se tornado realidade. J no podia voltar atrs Os pais ficaram muito desgostosos com a perda dos filhos, mas esta tristeza foi compensada com a presena da filha que, de dia para dia, se tornava mais forte e mais bonita. Passaram os anos. A menina no sabia que tinha irmos porque os pais nunca falaram deles na sua presena. Um dia, porm, ouviu a conversa de duas vizinhas: - muito linda, na verdade, mas tambm responsvel pela desgraa que aconteceu aos sete irmos. A menina ficou muito espantada com o que ouviu. Correu para casa e interrogou a me e o pai. Os pais no ousaram manter o segredo por mais tempo e contaram-lhe como tudo acontecera. Ela achou que era a causa de todo o sofrimento, mas os pais disseramlhe que tudo fora obra da fatalidade e o seu nascimento apenas um pretexto para o desenrolar dos acontecimentos. Porm, a partir daquele instante, a menina pensava sempre nos irmos e sentia-se responsvel pela sua desgraa. Ento, achou que devia libert-los do encantamento que tinha cado sobre eles. Um dia fugiu de casa, resolvida a correr o mundo para encontrar os irmos. Como recordao dos pais levou um anel que a me lhe oferecera. Levou tambm um bocado de po para matar a fome, uma cabaa com gua e uma esteira para descansar quando estivesse cansada. Foi andando, andando, at que chegou ao fim do mundo. Era a que moravam o Sol, a Lua e as Estrelas. Entrou primeiro na casa do Sol. Fazia um calor horrvel e o Sol estava com um ar to zangado que a menina se assustou e fugiu. Entrou a seguir na casa da Lua. Estava frio e a Lua lanou-lhe um olhar gelado. Aterrada, foi refugiar-se na casa das Estrelas. As Estrelas eram amveis e receberam-na com simpatia. Sentaram-se sua volta, cada uma no seu banquinho e perguntaram-lhe qual era o motivo da sua visita. Depois de a ouvirem, pensaram numa forma de a ajudar a encontrar os irmos.

Por fim, a Estrela da Manh levantou-se e foi buscar uma chave: - Toma disse ela. Esta a chave que abre a porta da montanha de vidro. l que esto os teus irmos. A rapariguinha enrolou a chave no leno com todo o cuidado e partiu. Depois de muito andar, chegou montanha de vidro. A porta estava fechada chave, como as Estrelas tinham dito. Pegou no leno, desenrolou-o, mas a chave no estava l! Tinha-a perdido. Como podia ela agora ajudar os irmos? Tinha que entrar na montanha, fosse como fosse! Pegou numa faca e, com um bocado de madeira que encontrou, talhou uma chave mais ou menos do tamanho da que tinha perdido. Rodou-a na fechadura com muito cuidado e a porta abriu-se. Muito feliz, entrou na montanha. Pouco depois, encontrou um anozinho que lhe perguntou: - Quem procuras, menina? - Ando a procura de sete corvos que so os meus irmos respondeu. - Suas Excelncias, os sete corvos, no esto em casa. Se quiseres esperar por eles, entra para aqui. A menina entrou na sala que o ano lhe indicou e viu em cima da mesa sete pratos e sete canecas pequeninas. O ano comeou a servir o jantar dos corvos. De cada um dos pratos a menina comeu um pouco de comida e, de cada uma das canecas bebeu um gole. Quando chegou ltima caneca meteu l dentro o anel que trouxera consigo. De repente, ouviu-se o barulho de asas a bater. - Os senhores corvos esto a chegar disse o ano. A menina correu para trs da porta e escondeu-se. Os corvos entraram e voaram direitos comida, cheios de fome. - Quem bebeu da minha caneca? Perguntou um deles. - Quem comeu do meu prato? Perguntou outro. - Esteve aqui algum! Exclamou o terceiro. Os corvos comeram e beberam com sofreguido, porque estavam cheios de fome. Quando o stimo corvo bebeu o ltimo gole da sua caneca, descobriu o anel e viu que era o mesmo que a me costumava usar. - Quem me dera que a nossa irmzinha estivesse aqui, porque ficvamos livres do nosso encantamento! Exclamou ele. Ento, a menina saiu do esconderijo e, nesse mesmo instante, os corvos voltaram forma humana. Muito felizes, os irmos beijaram-se e abraaram-se. Depois, regressaram todos a casa, onde os pais os receberam com lgrimas de felicidade.

Você também pode gostar