Você está na página 1de 558

italijansko-srpski renik

PREDGOVOR Ovaj renik namenjen je uenicima osnovnih i srednjih kola kao i uenicima poetnih nivoa na kursevima italijanskog jezika. Nastojano je da se odrazi dananji knjievni i govorni jezik i da se ubaci to vie nove, ive grae, naroito iz gradskog govora i novina a od strunih naziva i stranih rei ono to je najnunije. Uvrteno je poneto i iz familijarnog naina izraavanja u oba jezika. U elji da renik bude to atraktivniji ali i praktiniji ovo izdanje je pripremljeno u tvrdom povezu. Kako bismo poetnicima olakali pravilno itanje italijanskog teksta, naglasak je oznaen na reima u kojima pada na trei slog od kraja. Naglasak je oznaen u nekim drugim iznimnim primerima u kojima se inae ne pie. Poznato je pravilo da se u italijanskom jeziku naglasak pie samo onda kada pada na poslednji slog rei i u nekim jednoslonim reima. Kod samoglasnika e, o gravis (`) oznaava otvoren izgovor, dok akut () upozorava da je izgovor zatvoren. Za vokale a, i, u upotrebljen je samo gravis. Ovo izdanje usklaeno je sa novim udbenicima italijanskog jezika na ovim prostorima i obiluje aktuelnim i frekventnim reima i izrazima u skladu sa zahtevima savremene komunikacije.

UpUtstVo Za UpotreBU renika Vrste rei oznaene su uobiajenim skraenicama (vidi spisak skraenica). Imenice su oznaene sa m odnosno f, prema tome da li su mukog ili enskog roda. Prilozi na mente uneti su pod odgovarajuim pridevom, npr. rapidamente brzo pod rapido brz. Uz glagole je oznaeno prelazno odnosno neprelazno znaenje, tr. ili intr. dok su povratni glagoli pod oznakom rfl. i navoeni su pod odrednicom odgovarajueg prelaznog glagola, npr. dividersi podeliti se pod dividere podeliti. Kod pravilnih glagola odmah nakon infinitiva navedeno je prvo lice prezenta uz skraenicu prs. dok je kod nepravilnih glagola navedeno prvo lice jed. prezenta, prvo lice jed. passata remota i particip proli. proMena rei Sve imenice sa zavretkom na suglasnik npr. sport i one sa naglaenim poslednjim vokalom npr. pubbicit u italijanskom su nepromenljive tj. imaju u mnoini isti oblik kao i u jednini. Ostale nepromenljive imenice oznaene su u reniku skraenicom inv. Posebno su oznaene i nepravilnosti u mnoini imenica i prideva. Pridevi na o imaju u promeni nastavke kao i u naem jeziku odnoso a za enski rod, u mnoini i za muki i e za enski rod. Pridevi na e imaju isti oblik i za muki i za enski rod a u mnoini zavretak i za oba roda. Oblici apsolutnog superlativa (npr. felicissimo - presrean) koji izraavaju osobinu u velikom stepenu, nisu navoeni osim kada imaju specifino znaenje.

IZGOVOR OtVOreNO I ZatVOreNO e I O U knjievnom italijanskom izgovoru naglaeno e moe imati dve varijante. U nekim reima je otvoreno a drugima zatvoreno. Na isti nain, o moe biti otvoreno ili zatvoreno. U reniku je otvoren izgovor oznaen sa , a zatvoren sa , . NaglaSaK U obinoj italijanskoj ortografiji akcenat se pie samo u reima s naglaenim krajnjim vokalom (parole tronche), npr. giovent, citt, caff, perch. Ponekad se stavlja i radi razlikovanja rei sa razliitim mestom naglaska, npr. ncora sidro za razliku od ancora jo. POjaaNI SUglaSNIcI Udvojeni suglasnici u italijanskom jeziku uvek se izgovaraju produeno i pojaano. tako se u izgovoru razlikuju npr. copia kopija i coppia par. Slovo q se udvaja kao cq, npr. acqua voda, osim u rei soqquadro koja je jedina re sa dva q.U poloaju izmeu dva vokala , suglasnici c i dz uvek su pojaani bilo da su pisani s jednim ili dva z, npr. grazie. takoe su izmeu vokala pojaani suglasnici lj, nj i (koji se piu grupom od dva ili tri slova), npr. figlio, sogno, lasciare.

IZgOVOr SlOVa S Slovo s izmeu vokala izgovara se z u severnoj Italiji, npr. asino /azino/. Izuzetak su sloenice iji drugi deo poinje sa s, npr. stasera ili proseguire. U junoj Italiji sve ove rei izgovaraju se sa s dok u toskani neke od njih imaju izgovor s a neke z. U ovom reniku je dat severnoitalijanski izgovor koji je i najraspostranjeniji. Posle drugog suglasnika izgovor je uvek s, npr. conversazione, gde treba obratiti panju da se ne izgovara prema naoj rei konverzacija. Ispred suglasnika l, r, m, n i v slovo s uvek se izgovora kao z: jugoslavo /jugozlavo/. IZOStaVljaNje ZaVretKa reI Krajnje nenaglaeno e ili o esto se izostavlja ispred druge rei: signore maestro kae se signor maestro. Ova pojava naziva se troncamento (krnjenje rei). Izbacivanje zavrnog vokala ispred druge rei koja poinje vokalom zove se elizija i obavezno se belei apostrofom: daccordo (od di + accordo) ili senzaltro (od senza altro). elizija je obavezna posle nekih oblika prideva quello i bello. IZgOVOr StraNIh reI U reniku su navedene i neke strane rei, najee engleske i francuske, koje su danas sve prisutnije u italijanskom savremenom jeziku i koje se redovno upotrebljavaju. Njihov se izgovor ne moe sa sigurnou oznaiti jer u praksi mnogo varira ali se uzimao najuobiajeniji izgovor proseno obrazovanog Italijana.

skraeniCe i oZnake

adj. pridev adv. prilog anat. anatomija autom. automobilizam biol. - biologija bot. botanika conj. veznik compr. - komparativ crkv. crkveni termin dat. dativ dim. - deminutiv ekonom. ekonomski termin elektr. elektronika, elektrotehnika eng. engleski excl. uzvik f enski rod fam. familijarno farmac. - farmacija fig. figurativno, preneseno znaenje fin. finansije folkl. folklor fr. francuski geogr. geografija geol. - geologija

gram.- gramatika hem. - hemija jap. japanski intr. neprelazan glagol inv. nepromenljivo iron. ironino ist. - istorijski termin ling. - lingvistika m muki rod mat. - matematika med. medicina meh. mehanika mitol. - mitologija muz. muzika nem. - nemaki num. broj pej. pejorativ pl. - mnoina pol. politika pom. pomorski termin posl. poslovica p.p. particip proli prav. pravni termin prez. prezirni izraz pron. zamenica prs. prezent
9

prp. predlog prs. prezent reg. - regionalizam qcs. qualcosa (neto) qn. qualcuno (neko) rfl. povratni glagol sg. - jednina skra. skraenica

sup. - superlativ teh. tehnika tr. - prelazni glagol v. vidi voj. - vojni termin vulg. vulgarni izraz zool. zoologija arg. argonski izraz

A, a

a
A, a f ili m a, a. a prp. (pred samoglasnikom a postaje ad); spaja se sa odreenim lanom: (a + il) = al, (a + la) = alla, (a+ i) = ai, (a + le) = alle itd; prevodi se predlozima u, na, k, za, prema, po; esto nekim padeom bez predloga. Oznaava: 1. odreenje: scrivo al direttore piem direktoru; si sono rivolti a noi obratili su se nama. 2. stanje i udaljenost: vive a Npoli ivi u Napulju; a dieci chilmetri da Roma deset kilometara od rima; a destra s desne strane; a tvola za stolom; lho visto alla festa video sam ga na zabavi; studia all universit di Bologna studira na Univerzitetu u Bolonji. 3. smer: andare a Milano, a casa, allufficio poi u Milano, kui, u ured; andato al mercato poao je na pijacu; si sono trasferiti a Torino odselili su se u torino; torner a casa presto vratiu se uskoro kui; (fig.) venire a un accordo sporazumeti se; avviamento alla filosofa uvod u filozofiju; (eliptino) alla malora! dovraga! 4. vreme: a che ora? u koje vreme? alle undici u jedanaest sati; allalba u zoru; a venti anni s dvadeset godina, u dvadesetoj godini; fino a notte inoltrata duboko u no; a vita doivotno. 5. svrhu, sklonost, sposobnost, korist, tetu: a che scopo? za koju svrhu? emu? a protezione della citt za odbranu grada; destinato a grandi imprese odreen je za velike poduhvate; tende allozio sklon je lenarenju; non ha nessuna attitdine alla matemtica nema sposobnosti za matematiku; bile al servizio militare sposoban za vojsku; a tuo danno na tvoju tetu; bere alla salute di qn. piti u neije zdravlje. 6. nain: alla stessa maniera na isti nain; protestare a voce alta glasno protestovati; corre a 150 allora vozi 150 (kilometara) na sat; a mio parere po
11

abate

mom miljenju, kako ja mislim; comprare a crdito kupovati na kredit; a mala pena jedva; a piedi ii peke; a caso sluajno; a voce usmeno; a bassa voce tiho; a occhi chiusi zatvorenih oiju; alla lttera doslovno; a malincuore nerado; alla buona jednostavno, skromno. 7. sredstvo: bttere a mcchina otkucati na pisaoj maini; chidere a chiave zakljuati; giocare a palla, agli scacchi, alle carte igrati se loptom, igrati ah, kartati se; lho riconosciuto alla voce prepoznao sam ga po glasu; mcchina a vapore parna maina; barca a remi, a vela, a motore amac na vesla, na jedra, motorni amac. 8. cenu, meru: a quanto? a che prezzo? poto? a basso prezzo jeftino; a caro prezzo, a buon prezzo, skupo; a mille lire hiljadu lira; allingrosso na veliko; al minuto na malo; a goccia a goccia kap po kap; a gocce na kapi; condannato a 3 anni osuen na 3 godine. 9. redosled: uno alla volta jedan po jedan; a due a due (dva) po dva; a poco a poco malo-pomalo; le vndono a dozzine prodaju ih na tuce; due volte al giorno dvaput na dan; si cntano a migliaia broje se na hiljade. 10. atribut kvaliteta:

un motore a benzina benzinski motor; un bito a strisce prugasto odelo; un lavoro a mano runi rad; una valigia a doppio fondo kofer s dvostrukim dnom. 11. okolnost: al ritorno na povratku; a quelle parole scoppi in pianto na te rei briznuo je u pla; si sveglia al pi pccolo rumore (pro)budi se pri najmanjem umu. 12. ogranienje: allbito (sudei) po odelu; allaspetto po izgledu; alla parlata sembra straniero po govoru izgleda stranac; star male a quattrini imati malo novca. 13. uvodi predikatnu dopunu; elggere a presidente izabrati za predsednika; promuvere a generale unaprediti u generala. 14. pred glagolskim infinitivom: andare a chiamare qn. ii po nekoga; mttersi a dormire poi na spavanje; si ostina a negare uporno negira; il problema difficile a rislvere problem je teko reiti. abate m opat, svetenik nieg reda. abbacchio m mlada jagnjetina. abbagliare tr. (prs. abbaglio) zaslepiti; quella lampada mi abbaglia ova svetiljka me zaslepljuje. abbaiare intr. (prs. abbaio) lajati.

12

abituare

abbandonare tr. (prs. abbandno) napustiti, ostaviti. abbandono m oputanje, klonulost; lasciare in ~ zapustiti, zanemariti. abbassamento m snienje; sputanje. abbassare tr. (prs. abbasso) sniziti, spustiti. abbasso adv. dole. abbastanza adv. dovoljno, dosta; prilino; hai mangiato ~? jesi li dovoljno jeo? abbttere tr. (prs. abbatto) oboriti, sruiti. abbazia f manastir. abbellire tr. (prs. abbellisco) ulepavati. abbiamo imamo; v. avere. abbigliamento m odea, oblaenje. abbonare (prs. mi abbno) pretplatiti; abbonarsi (a qcs. na neto) pretplatiti se. abbonato m pretplatnik. abbondante adj. obilan. abbondantemente adv. obilno, bogato. abbondanza f obilje. abbondare (di qcs. neim) intr. (prs. abbndo) obilovati; la Vojvodina abbonda di grano Vojvodina obiluje itom. abbottonare tr. (prs. abbottno) zakopati, (i fig.) utljiv, uzdran.

abbozzare tr. (prs. abbzzo) skicirati. abbozzo m skica, nacrt. abbracciare tr. (prs. abbraccio) zagrliti. abbraccio m zagrljaj. abbreviare tr. (prs. abbrvio) skratiti. abbreviazione f skraenje. abbronzato adj. potamneo, pocrneo od sunca. abbuffata f preterano jelo, prederavanje. abete f jela; legno d ~ jelovina. bile adj. vet. abilit f sposobnost, vetina. abilitare tr. osposobiti. abilitarsi rfl. osposobiti se, stei kvalifikacije. abisso m ponor, bezdan. abitante m stanovnik. abitare tr. i intr. (prs. bito) stanovati. abitazione f stan, zgrada, prebivalite bito m odelo, haljina; ~ da sera veernje odelo, veernja haljina. abituale adj. obian, uobiajen; mi rispose con l ~ gentilezza odgovorio mi je uobiajenom ljubaznou. abitualmente adv. obino. abituare tr. navii. abituarsi rfl. (prs. mi abtuo) privii se (a qcs. na neto).

13

abitdine

abitdine f obiaj, navika. abolire tr. (prs. abolsco) ukinuti, ponititi. abolizione f ukidanje, ponitenje. aborigeno 1. adj. domai, domorodaki, 2. m domorodac, starosedelac. abrasione 1. f struganje, grebanje. 2. (geol.) abrazija, odnoenje povrinskog sloja trenjem. abusare intr. (prs. abuso) zloupotrebiti (di qcs. neto). a. C. = avanti Cristo pre hrista. acca f inv. slovo h; non capisce unacca ne razume nita. accademia f akademija; ~ militare vojna akademija; ~ di Belle Arti likovna akademija. accadre intr. (accade, accadde, accaduto) dogoditi se, desiti se. accampamento m logor; piantare l ~ utaboriti se. accanirsi (prs. mi accansco); zainatiti se, biti uporan; razbesneti se (contro qn. na nekoga); ~ nello studio strastveno prionuti za uenje. accanito adj. uporan, estok, strastven. accanto 1. adv. pokraj; l ~ tamo pokraj. 2. prp. blizu, do, pokraj; ~ alla porta pokraj vrata. accappatoio m kupai ogrta. accarezzare tr. (prs. accarzzo)

milovati; (fig.) ~ lidea di qn. prieljkivati neto. accasare tr. udati kerku. accasarsi rfl. udati se, oeniti se, zasnovati porodicu. accedere intr. pristupiti, prii (a qcs. emu); dospeti (do nekog poloaja). accelerare tr. (prs. acclero) ubrzati. accndere tr. (accndo, accsi, accso) zapaliti, upaliti, raspaliti; il motore non si accende motor ne pali; (fin.) ~ un conto otvoriti raun. accendersi rfl. (fig.) zapaliti se; ~ il volto zaariti se u licu. accendisgaro m upalja. accennare intr. i tr. (prs. accnno) spomenuti, dati znak; ha accennato alla festa spomenuo je zabavu. accenno m znak, napomena; nagovetaj, aluzija; fare ~ a qcs. nagovestiti neto. accensione f paljenje. accento m naglasak, akcent. accertare tr. potvrditi, utvrditi, ustanoviti, proveriti. accertarsi rfl. uveriti se (di qcs.) u neto. accessibile adj. dostupan, pristupaan. accesso m pristup, prilaz; di difficile ~ teko dostupan. accettare tr. (prs. acctto) prihvatiti, primiti.

14

accreditare

accettabile adj. prihvatljiv. acchiappare tr. (prs. acchippo) uhvatiti, uloviti. acciaio m elik, sguardo d ~ nepokolebljiv (elian) pogled. accidente m nezgoda, nesrea; sluajnost; nita; non capisco un ~ ne razumem nita. acciuga f inun. accldere tr. (accludo, acclusi, accluso) priloiti. accogliente adj. ugodan, prijatan, gostoljubiv. accoglienza f doek, primanje; trovare buona ~ naii na lep prijem. accgliere tr. (acclgo, acclsi, acclto) doekati, primiti. accomodare tr. (prs. accmodo) urediti, popraviti, srediti, izmiriti, poloiti. accomodarsi rfl. smestiti se (ugodno), raskomotiti se; (ui, sesti i sl.); si accmodi izvolite! (ui, sesti i sl.). accompagnamento m pratnja. accompagnare tr. (prs. accompagno) pratiti, otpratiti; ti accompagno in mcchina odveu te automobilom. acconciatura f friziranje, frizura. acconsentire tr. i intr. (prs. acconsnto) pristati, saglasiti se (a qcs. na neto); hanno acconsentito alla nostra richiesta prihva-

tili su na zahtev. accontentare tr. (prs. accontnto) zadovoljiti. accontentarsi rfl. zadovoljiti se (di qcs. ime) ci accontenteremo di una tenda zadovoljiemo se atorom. accoppiato adj. sloen u par. accordare tr. (prs. accrdo) sloiti, uskladiti (a qcs, con qcs. sa im) dopustiti; dodeliti (zajam). accordarsi rfl. sloiti se. accordo m sporazum, dogovor; saglasnost; (muziki) akord; essere d ~ slagati se; mettersi d ~ sporazumeti se. accrgersi rfl. (mi accrgo, mi accrsi, mi sono accrto) opaziti (di qcs, qn. neto, nekog); si sono accorti dello sbaglio opazili su greku; me ne sono accorto in sguito opazio sam to posle. accrrere intr. (accrro, accrsi, accrso) dotrati, pritei; sono accorsi in nostro aiuto pritekli su nam u pomo. accorto adj. oprezan, pronicljiv, mudar; sta ~! budi oprezan! accostare (prs. accsto) 1. tr. primaknuti, pribliiti, prineti, prii. 2. intr. pristati (o lai); la nave ha accostato brod je pristao. accreditare tr.(prs.accredito)1.

15

accrscere

potvrditi. 2. upisati kao kredit. 3. akreditovati, ovlastiti. accrscere tr. (accrsco, accrbbi, accresciuto) uveati. accumulare tr. (prs. accmulo) nagomilati, nakupiti, akumulirati. accurato adj. briljiv, taan; una ricerca accurata tano istraivanje. accusa f optuba; muvere (o presentare) un ~ podneti tubu: difenders da un ~ braniti se od optube. accusare tr. (prs. accuso) optuiti; okriviti (di qcs. za neto); ~ qn. di furto optuiti nekoga za krau. accusativo (gram.) adj. akuzativ. acerbo adj. gorak, opor, nezreo. cero m javor. aceto m sire. acetone m (hem.) aceton. acidit f kiselost. cido 1. adj. kiseo. 2. m kiselina. accidamente adv. kiselo. acqua f voda; ~ potbile pitka voda; ~ corrente tekua voda; ~ minerale mineralna voda; ~ naturale prirodna voda; ~ in bocca! uti! tiho! si trova in cattive acque nalazi se u nevolji; acque termali termalne vode, prendere l ~ pokisnuti.

acquaio m sudopera. acquamarine f akvamarin (kamen svetloplave boje). acquavite f rakija; ~ di prugne ljivovica; ~ di vinacce komovica; ~ con erbe aromtiche travarica. acquazzone m pljusak, iznenadna kia. acquistare tr. (prs. acquisto) nabaviti, kupiti. acquisto m nabavka, kupovina; fare gli acquisti nabaviti, kupiti. acquoso adj. vodenast, vodnjikav. acre adj. opor, otar; zajedljiv. acrobata m i f akrobata. acleo m aoka ; trn, bodlja. acstico adj. akustian; zvuan. acuto adj. 1. iljast, otar. 2. otrouman, bistar, pronicljiv. 3. akutan. 4. (o zvuku) visok, piskav. 5. (ling.) accento ~ akcent nagnut udesno; sento un dolore ~ nella spalla sinistra oseam jak bol u levom ramenu. ad prp. = a (pred vokalima posebno drugim); sono andati ad accompagnarlo ili su da ga otprate. adagio adv. polako, polagano. adattare tr. (prs. adatto) prilagoditi, adaptirati (a qcs. emu). adatto adj. prikladan, podesan.

16

aeroporto

addio excl. zbogom! addirittura adv. ak, upravo; sarebbe ~ capace di lasciare il posto bio bi ak sposoban da napusti mesto. additivo m dodatak, aditiv. addizione f sabiranje; dodatak. addobbare tr. ukrasiti, dekorisati. addolcire tr. ublaiti, omekatim; zasladiti. addolorare tr. (prs. addolro) oalostiti, rastuiti. addomesticare tr. (prs. addomstico) ukrotiti, pripitomiti. addormentare tr. (prs. addormnto) uspavati. addormentarsi rfl. zaspati; si addormentato zaspao je. addossato adj. prislonjen, stisnut uz. addosso 1. adv. na sebi; portare ~ nositi na sebi; tirarsi ~ navui se; levarsi (qcs., qn.) d ~ skinuti; reiti se (koga, ega). 2. prp; ~ a na. adeguare tr. (prs. adgwo) prilagoditi (a qcs. emu). adeguato adj. primeren, adekvatan, odgovorajui. admpiere tr. (prs. admpio) ispuniti, izvriti; ~ una promessa odrati obeanje. adesso adv. sada; sono arrivati ~ doli su sada; per ~ basta za sada je dovoljno.

adiacente adj. oblinji, susedni. adibire tr. (prs. adibisco) upotrebiti, adaptirati, primeniti. adolescente 1. m mladi. 2. f devojka. adoperare tr. (prs. adpero) upotrebiti, upotrebljavati, iskoristiti. adorare tr. (prs. adro) oboavati; egli adora sua madre oboava svoju majku. adottare tr. (prs. adtto) usvojiti; uvesti (mere). adozione f usvajanje, prihvatanje. adritico 1. adj. jadranski. 2. m; lAdriatico jadran. adulare tr. (prs. adlo) laskati (kome); ~ la vanit di qn. laskati neijoj tatini. adulterio m preljuba, brakolomstvo. adulatore m laskavac, ulizica. adulto 1. adj. odrastao. 2. m odrasli. adunanza f sastanak, zbor, skup. areo 1. adj. vazduni. 2. m avion; prendere l ~ putovati avionom; partito in ~ otputovao je avionom; laereo decolla, atterra avion uzlee, slee. aeroplano m v. aereo. aeroporto m aerodrom.

17

affacciare

affacciare tr. (prs. affaccio) pokazati, izneti, affaciarsi rfl. pomoliti lice, izviriti. ~alla finestra pokazati se na prozoru. affamato adj.izgladneo, gladan; oggi sono proprio ~ danas sam ba gladan. affannarsi (prs. mi affanno) muiti se, truditi se. affare m posao, delo, trgovina; uomo daffari poslovan ovek; fare un buon ~ uiniti dobar posao; non affar mio ne tie se mene. affascinare tr. (prs. affscino) oarati, armirati. affatto adv. potpuno, sasvim; niente ~ nikako, nipoto; non ~ vero nije nikako istina; non ci ho pensato ~ nisam uopte na to mislio. affermare tr. (prs. affrmo) tvrditi, potvrditi; isticati. affermazione f tvrdnja, izjava. afferrare tr. (prs. affrro) uhvatiti, zgrabiti; ~ l occasione iskoristiti priliku. affettato m narezak. affetto m naklonost, ljubav. affettuoso adj. srdaan, nean. affezionato adj. odan, privren, nean. affezione f naklonost, odanost, privrenost; (med.) bolest; ~ cardaca bolest srca. affidare tr. (prs. affido) pove-

riti. affidarsi rfl. osloniti se; mi affido alla vostra comprensione uzdam se u vae razumevanje. affidabile adj. pouzdan. affidamento m poverenje, uzdanje. affilare tr. (prs. affilo) otriti, brusiti, naotriti. affinch conj. da, neka, kako bi; ~ egli possa tornare kako bi se (on) mogao vratiti; ~ capscano ci che avete detto da razumeju to ste im rekli. affine 1. adj. srodan, blizak, slian. 2. conj; ~ di (+ inf.) (sa ciljem) da, kako bi; ~ di arrivare pi presto sa ciljem da stigne pre. affisso m 1. (izloen) oglas. 2. (ling.) afiks. affittare tr. (prs. affitto) iznajmiti; cmere da ~ iznajmljuju se sobe. affitto m najam, zakup; najamnina. afflggere tr. (prs. affliggo) oalostiti, rastuiti. afflure intr. (prs. afflusco) doticati, priticati. affogare intr. (prs. affgo) utopiti se; cadde nel fiume e affog pao je u vodu i utopio se. affollato adj. dupke pun, krcat, pretrpan; lo stadio era ~ stadion je bio dupke pun. affondare (prs. affndo) 1. tr.

18

agrumi

potopiti. 2. intr. potonuti; la nave affondata sbito brod je odmah potonuo. affresco m freska. affrettare (prs. affrtto) tr. ubrzati, pouriti. affretarsi rfl. pouriti se; affrttati! pouri se! si affrett a comunicare la notizia pourio je da javi novost. affrettato adj. ubrzan; povran, brzoplet. affrontare tr. (prs. affrnto) odvano pristupiti (emu), uhvatiti se u kotac (s ime), suoiti se sa neim. aforisma m aforizam. afoso adj. sparan, zaguljiv. africano adj. afriki. agenda f rokovnik, belenica. agente m agent, predstavnik. agenza f poslovnica, agencija; ~ di viaggi turistika agencija. agevole adj. lak. agevolmente adv. lako. aggettivo m (gram.) pridev; ~ dimostrativo pokazni pridev; ~ possessivo prisvojni pridev. aggingere tr. (aggiungo, aggiunsi, aggiunto) dodati; aggiungete anche questi due pezzi dodajte i ova dva komada. aggiunta f dodatak. aggravare tr. (prs. aggravo) oteati, opteretiti; ~ la pena poveati kaznu. aggressivo adj. agresivan,

nasrtljiv. aggressivit f agresivnost, nasrtljivost. agile adj. okretan, hitar, ivahan. agio m udobnost; mi sento a mio ~ oseam se udobno. agire intr. (prs. agisco) delovati, postupati; il suo modo d ~ mi offende njegov nain postupanja me vrea. agitare tr. (prs. gito) tresti, drmati, mahati. agitarsi rfl. uznemiriti se, uzrujati se; non il caso di ~ per cos poco nema razloga uzrujavati se zbog takve sitnice. aglio m beli luk. agnellino m dim. jagnjece. agnello m jagnje; carne d ~ jagnjetina. ago m igla. agonia f agonija, teka uznemirenost. agosto m avgust; in ~ u avgustu; il primo ~ prvi avgust, prvog avgusta; ai primi di ~ poetkom avgusta; a fine ~ krajem avgusta. agricolo adj. poljoprivredni; lavoratore ~ zemljoradnik. agricoltore m zamljoradnik. agricoltura f poljoprivreda. agro 1. adj. gorak, kiseo, opor. 2. m kiselost, gorina. agrumi m pl. kiselo voe,

19

aguzzo

agrumi (limun, naranda, mandarina, grejfrut). aguzzo adj. iljast, zaotren. aiuola f leja (cvea). aiutare tr. (prs. aiuto) pomoi; ci hanno aiutato a spngere la mcchina pomogli su nam da poguramo automobil. aiuto m pomo; col suo ~ s njegovom pomoi; sono accorsi loro in ~ pritekli su im u pomo. al, alla = a+il, a+la... ala f (pl. le ali) krilo; (sport) l ~ destra, sinistra desno, levo krilo. lacre adj. ustar, revan, hitar. alacrit f ivahnost, hitrina; con ~ ustro. alba f zora; all ~ u zoru. albergo m (pl. gli alberghi) hotel; siamo all ~ Aurora odseli smo u hotelu aurora; ~ diurno hotel za dnevni boravak (i usluge). lbero m drvo, stablo; (teh.) osovina, vratilo; (pom.) jarbol; ~ da frutto voka; ~ di Natale boina jelka; l ~ (della nave) jarbol. albicocca f (pl. le albicocche) kajsija (plod). albicocco m kajsija (stablo). album m inv. album. albume m belance. lcool m alkohol.

alcuno 1. adj. neki; non ho visto alcuna mcchina nisam video nikakav auto; ho comprato alcuni libri kupio sam nekoliko knjiga; alcune fotografie neke fotografije; abbiamo visitato alcune citt posetili smo nekoliko gradova. 2. prn. (u sing. = qualcuno); (s neg.) niko; non cera ~ nije bilo nikoga; (u pl.) ho visto alcuni di loro video sam nekoliko njih. alimentare adj. prehrambeni; generi alimentari prehrambene namirnice. alimentazione f ishrana, hranjenje; dovod, napajanje. allacciare tr. (prs. allaccio) zapetljati, spojiti. allargare tr. (prs. allargo) proiriti. allarmante adj. uznemirujui. allarmare tr. (prs. allarmo) uzbuditi, uznemiriti. alleanza f savez. alleato 1. m saveznik. 2. adj. savezniki. allegare tr. (prs. allgo) priloiti, pridodati; alla domanda va allegata una foto molbi treba priloiti fotografiju. allegramente adv. veselo, radosno. allegra f veselje, radost. allegro adj. veseo, radostan. allenamento m trening.

20

altrimenti

allenare tr. (prs. allno) vebati, trenirati. allenatore m trener. allertare tr. (prs. allrto) alarmirati, uzbuniti. allestire tr. (prs. allestisco) prirediti, urediti, organizovati. allevamento m odgajanje, uzgoj; stoarstvo; farma; ~ di polli ivinarska farma. allevare tr. (prs. allvo) uzgajati; othraniti. allievo m ak, uenik. allineare tr. poreati, postrojiti; paesi non allineari nesvrstane zemlje. alldola f eva. alloggiare intr. (prs. allggio) stanovati; smestiti se; abbiamo alloggiato in un buon albergo smestili smo se u dobrom hotelu. alloggio m stan; dare ~ a qcn. primiti koga na stan. allontanare tr. (prs. allontano) udaljiti. allontanarsi rfl. udaljiti se; non allontanarti da casa nemoj se udaljavati od kue. allra adv. tada, onda; fin d ~ jo od tada; d ~ in poi otada; e ~? a sada? dakle? a to onda? allorch adv. kad; ~ lo incontrai stava parlando con un amico kad sam ga sreo, razgovarao je s prijateljem. allro m lovor, lovorika; (fig.)

slava, trijumf. alludere intr.(aux avere prep. a) nagovestiti, aludirati. allungare tr. (prs. allungo) produiti. alluvione f poplava. almeno adv. barem; mndami ~ una tua fotografa poalji mi barem jednu tvoju fotografiju. alpestre adj. planinski, gorski, strm, vrletan. Alpi f pl. alpi. alpino adj. alpski, planinski. alpinista m i f planinar, -rka. alquanto 1. adv. nekoliko, poneto; sto ~ meglio oseam se pomalo bolje. 2. adj. nekoliko; cerano alquante persone bilo je nekoliko ljudi. alterare tr. izmeniti; uzrujati se; viso alterato izoblieno lice; voce alterata uzrujan glas. altezza f visina. alto 1. adj. visok; gornji; ~ un metro e settanta visok je metar sedamdeset; a voce alta glasno; in ~ mare na puini. 2. m visina; guardare dall ~ in basso gledati s visine. 3. adv. visoko; in ~ gore, odozgo. 4. excl.; ~ l! stoj! altoparlante m zvunik. altrettanto adv. isto toliko, takoe; grazie ~! hvala takoe! altrimenti adv. inae, drugaije.

21

altro

altro adj. i prn. drugi; unaltra volta drugi put; unaltra cosa neto drugo; nient~ nita drugo; senz~ svakako, garantovano; fra l~ izmeu ostalog; l~ ieri, ieri l~ prekjue; se non ~ avete visto lesposizione ako nita drugo barem ste videli izlobu; siete contenti? tutt ~! jeste li zadovoljni? naprotiv! ~ che! I te kako! luno dopo l~ jedan za drugim. altroch excl. i te kako! nego ta! altrove adv. drugde, na drugo mesto. altura f uzvisina, breuljak. alunna f uenica. alunno m uenik, pitomac. alveare m konica. alzare tr. (prs. alzo) podii; ~ la voce vikati; ~ i prezzi povisiti cene. alzarsi rfl. dignuti se, ustati; lzati! alztevi! digni se! dignite se! ambile adj. ljubazan, ljubak, prijatan. amante m, f ljubavnik, ljubavnica, ljubitelj; ~ della natura ljubitelj prirode. amare tr. (prs. amo) voleti, amarsi rfl. voleti se. amarezza f gorina; (fig.) tuga, gorina. amaro adj. gorak; riso ~ tuan osmeh.

ambedue prn. m, f pl. oba, obojica; obe; oboje. ambiente m sredina, okolina; ambijent; prostorija; desidero cambiare ~ elim promeniti okolinu (drutvo). ambito m obseg, podruje; nell ~ di qcs. u okviru neega. ambulatorio m ambulanta. americano adj. ameriki. amica f (pl. -che) prijateljica. amichvole adj. prijateljski. amicizia f prijateljstvo; ho fatto ~ con lui spijateljio sam se s njime. amico m (pl. -ci) prijatelj; un mio ~ dinfanzia to mi je prijatelj iz detinjstva. ammaccare tr. (prs. ammacco) nagnjeiti, prignjeiti. ammaccatura f modrica, nagnjeenje, ulubljeno mesto. ammalato 1. adj. bolestan. 2. m bolesnik. ammassare tr. (prs. ammasso) nakupiti, nagomilati. ammazzare tr. (prs. ammazzo) ubiti; ~ il tempo utui vreme. ammttere tr. (ammtto, ammisi, ammsso) dopustiti; primiti, priznati; ammettiamo che egli venga pretpostavimo da on doe; ammetto il mio errore priznajem svoju greku. ammirare tr. (prs. ammiro) diviti se (kome, emu); ammiro la

22

animale

sua cultura divim se njegovom obrazovanju. ammiratore m oboavatelj. ammirazione f divljenje. ammobiliato adj. nameten (s nametajem). ammonire tr. (prs. ammonsco) opomenuti, upozoriti. amore m ljubav; amor proprio samoljublje; ~ della liberta ljubav za slobodu; per amor tuo tebi za ljubav; per ~ o per forza milom ili silom. amorvole adj. srdaan, pun ljubavi, nean. amoroso adj. ljubavni; zaljubljen; la poesa amorosa ljubavna poezija. ampio adj. prostran; opiran; un ampia sala prostrana dvorana; una persona di ampie vedute osoba irokih pogleda. anlisi f inv. analiza. anlogo adj. analogan. anche conj. i, takoe; hai parlato ~ troppo govorio si i previe; ~ se partissi sbito, non arriverei in tempo i da odmah otputujem, ne bih stigao na vreme. ancora adv. jo, opet; non ~ jo ne; non ~ arrivato jo nije doao; ~ una volta jo jednom. ncora f sidro; gettare, levare l~ baciti, dignuti sidro. andare intr. (vado, andai, an-

dato) ii, otii; ~ in treno voziti se vozom; ~ diritto ii ravno; ~ a letto ii u krevet; ~ in rovina propasti; ~ in bestia razbesneti se; andar via otii; andremo in mcchina, in barca ii emo autom, amcem; ~ a prndere qcs. otii po neto; ~ a trovare qn. posetiti nekoga; come va? kako je? va bene dobro je; questo comportamento non mi va ovo ponaanje mi se ne svia; tutto andr bene sve e biti dobro; vttene! odlazi (odavde)! andimocene idemo (odavde); ~ in capo al mondo otii na kraj sveta. andata f odlazak; biglietto di ~ e ritorno povratna karta. anddoto m anegdota; vi racconter un ~ ispriau vam anegdotu. anello m prsten; un ~ doro zlatni prsten. anestesa f anestezija, narkoza. anestesista m anesteziolog. ngolo m ugao, oak; lho incontrato all ~ (della strada) sreo sam ga na uglu (ulice). angoscia f mora, muka; briga, teskoba. angoscioso adj. muan, brian, teskoban. nima f dua; sr; non cera ~ viva nije bilo ive due. animale m ivotinja; gli animali

23

animalesco

domstici domae ivotinje. animalesco adj. ivotinjski. animare tr. (prs. nimo) oiveti, pokrenuti, podstai; (fig.) osokoliti, odueviti. animarsi rfl. oiveti. animato adj. iv; ivahan. animazione f oivljavanje ; ivahnost. nimo m duh; hrabrost; non prderti d~ nemoj klonuti duhom; si sono fatti ~ ohrabrili su se; hanno in ~ di acquistare una barca nameravaju nabaviti amac. nitra f (natra) patka. annata f godina; letina; un~ abbondante plodna godina. annegare intr. (prs. anngo) utopiti. annegarsi rfl. utopiti se. annttere tr. (anntto, annssi ili etti, annsso) pripojiti, priloiti. anniversario m godinjica. anno m godina; quest ~ ova godina; ove godine ; l~ scorso (o passato) prole godine; l~ prssimo idue godine; due volte all~ dvaput godinje; nel(l~) 1972 (godine) 1972; quanti anni hai? koliko ima godina? ho 22 anni 22 su mi godine; ogni tre anni svake tree godine; dieci anni fa pre deset godina; Anno Nuovo Nova godina.

annoiare tr. (prs. annio) dosaivati kome; ci siamo annoiati mortalmente umirali smo od dosade. annoiarsi rfl. dosaivati se. annuale 1. adj. godinji. 2. m godinjica. annualmente adv. svake godine. annullare tr. (prs. annullo) ponititi. annunciare (prs. annuncio), -ziare tr. objaviti, proglasiti, najaviti. annuncio m, -zio m objava, vest; oglas; un ~ pubblicittario reklamni oglas. nnuo adj. godinji. annusare tr. njuiti, njukati, pomirisati. annimo adj. bezimen; societ anonima deoniarsko drutvo; una lttera anonima anonimno pismo. ansia f zabrinutost, nemir; strepnja; siamo in ~ per lui zabrinuti smo za njega. ansioso adj. pun zebnje, brian; uznemiren, uzbudjen; era ~ di conscere lesito del concorso eleo je saznati (sa strepnjom je oekivao da sazna) rezultat takmienja. antenna f antena; ~ televisva televizijska antena. anticmera f predsoblje; fare ~

24

appetito

ekati u predsoblju. antichit f starost; antiko doba; le ~ (pl.) starine. anticipare (prs. antcipo) 1. tr. unapred uiniti ili dati; hanno anticipato di mezzora la riunione zapoeli su sastanak pola sata ranije. 2. intr. doi prerano, uraniti; il mio orologio antcipa moj sat ide napred; ~ un pagamento platiti unapred. antcipo m avans; prethodna isplata; mi ha dato un ~ dao mi je avans; in ~ unapred. antco adj. star(inski), starodrevan; antiki. antipasto m predjelo. antipatico adj. antipatian. anzi 1. adv. ak, tavie, naprotiv; disturbo? - anzi! smetam li? - naprotiv! ha parlato male, anzi malssimo govorio je loe, tavie, vrlo loe. 2. prp. pre; ~ tutto pre svega. anziano adj. star; stariji. anzich conj. radije nego; umesto da; prendi il treno ~ il pullman putuj (radije) vozom umesto autobusom. anzitutto adv. pre svega. ape f (zool.) pela. aperitivo m aperitiv. aperto 1. adj. otvoren; un carttere ~ prostoduna narav; te lo dico a cuore ~ iskreno ti kaem. 2. m otvoreno mesto;

all ~ pod vedrim nebom. apparecchio m sprava; aparat; avion; un ~ da caccia lovaki avion. apparenza f izgled, privid; severo solo in ~ on je samo naoko strog. apparire intr. (appaio, apparvi, apparso) pojaviti se; izgledati; la questione appare complicata pitanje izgleda zamreno. appartamento m stan; un ~ ammobiliato nametan stan; un ~ di tre vani trosoban stan. appartenere intr. (appartngo, appartnni, appartenuto) pripasti, pripadati; questi mbili appartngono a mio nonno ovaj nametaj pripada mom dedi. appassionare tr. (prs. appassino) odueviti; zainteresovati; privui. appassionato 1. adj. strastven, zanesen. 2. m zanesenjak. appello m apel, poziv; (jur.) poziv; fare l ~ prozivati. appena adj. jedva, tek, im; ci si vede ~ jedva se neto vidi; sono ~ le otto tek je osam sati; ~ che lo vide tek to ga je video; non ~ posso im mogu. appndere tr. (appndo, appsi, appso) obesiti, veati. appendice f dodatak; feljton. appetito m apetit; elja, pouda (di qcs. za im); buon ~! pri-

25

applaudire

jatno! applaudire intr (prs. applaudo i -sco) pljeskati. applicare tr. (prs. pplico) primeniti; namestiti; ~ una fasciatura povezati. applicarsi rfl. (a qcs. emu) posvetiti se; si tutto applicato allo studio dellinglese sav se posvetio uenju engleskog jezika. applicazione f primena; nastojanje. appoggiare tr. (prs. appggio) nasloniti; podupirati. appogiarsi rfl. nasloniti se; osloniti se. appsito adj. odgovarajui. appositamente adv. na odgovarajui nain, u tu svrhu. apposta adv. namerno, upravo. apprndere tr. (apprndo, apprsi, apprso) nauiti. appresso 1. prp. blizu, kod; ~ a uz, pored. 2. adv. blizu, u blizini. apprezzare tr. (prs. apprzzo) ceniti. approfittare intr. (prs. approfitto) koristiti, iskoristi (di qcs. neto). approfondire tr. (prs. approfondisco) produbiti; detaljno prouiti. approssimativo adj. priblian. approssimamente adv. priblino.

approvare tr. (prs. apprvo) odobriti. appuntamento m sastanak; fissare un ~ odrediti sastanak. appuntito adj. zailjen. appunto m beleka; prndere appunti beleiti. appunto adv. upravo, ba; le cose stanno ~ cos stvari stoje upravo tako. aprile m april; in ~ u aprilu; il primo ~ prvi april, prvoga aprila; ai primi di ~ poetkom aprila; a fine ~ krajem aprila. aprire tr. (apro, aprii, aprto) otvoriti, otkljuati; non ~ bocca ne zinuti; aprirsi un varco tra la folla prokriti sebi prolaz kroz mnotvo; poveriti se, otvoriti srce (a qn. nekome). a guanto ? poto je? aquario m akvarijum. arabo adj. arapski. aragosta f jastog. arancia f naranda. aranciata f oranada; prndere un~ popiti oranadu. arancio m naranda (stablo). arancione adj. narandast. arare tr. (prs. aro) orati. artro m plug, ralo. arbitrario adj. proizvoljan; samovoljan, svojevoljan; stata una decisione arbitraria to je bila samovoljna odluka. rbitro m sudija (u sportu).

26

arrivare

arbusto m grm. architetto m arhitekta. archivio m arhiv. arcipelago m arhipelag, ostrva. arco m luk, svod; ~ trionfale slavoluk. ardente adj. gorui; (fig.) vatren. rdere intr. (ardo, arsi, arso) izgoreti, izgarati; ardo dalla sete umirem od ei. ardito adj. smeo, odvaan. ardore m ar, strast; ega, vrelina; l~ dellestate letnja ega. rea f povrina; oblast, podruje. argento m srebro; ~ vivo (= mercurio) iva; d~ srebrn. argilla f glina, ilovaa. rgine m nasip, brana. argomento m dokaz; povod; razlog; argument; addurre un ~ vlido, persuasivo pruiti dobar, uverljiv dokaz. aria f vazduh; corrente d~ promaja; all~ aperta na otvorenom, na otvoreno; vado a prndere un po d~ idem malo na vazduh; (fig.) darsi delle arie praviti se vaan. rido adj. suv, suan; (fig.) suvoparan, isprazan, neplodan. arioso adj. pun vazduha, provetren; prostran. arlecchino m arlekin (linost iz komedije del arte); (fig.)

lakrdija. arma f (pl. le armi) oruje; ~ da fuoco vatreno oruje; andare sotto le armi stupiti u vojsku; prndere le armi latiti se oruja; deporre le armi poloiti oruje. armadio m orman; ~ a muro uzidani orman, plakar. armare tr. (prs. armo) naoruati; ~ di fucili naoruati pukama. armatura f 1. oklop; ljutura. 2. (teh.) metalni sekelet, armatura. armona f sklad, harmonija. armonioso adj. harmonian, umilan, milozvuan. arnese m alatka, orue; (pl.) alat, pribor. arrabbiarsi (prs. mi arrbbio) ljutiti se; naljutiti se; si arrabbia con facilit brzo se naljuti. arredare tr. opremiti, namestiti, dekorisati. arrndersi (mi arrndo, mi arsi, mi sono arrso) predati se. arrestare tr. (prs. arrsto) zaustaviti; uhapsiti. arrestarsi rfl. zaustaviti se, zastati; a quel grido il ragazzo si arrest na taj krik (uvi taj krik) deak je zastao. arrivare intr. (prs. arrivo) doi, prispeti; ~ fino a dospeti do; siete arrivati in tempo? jeste li stigli na vreme? non siamo

27

arrivedrci

pi arrivati a prndere lareo nismo vie stigli na avion; non ci arrivo a capire ne mogu da shvatim. arrivedrci! do vienja! (meu prijateljima); arrivedrLa! do vienja! (gospodine, gospoo). arrivo m dolazak; l ~ della nave dolazak broda; al mio ~ pri mom dolasku. arrossire intr. (prs. arrosssco) zacrveneti se, pocrveneti. arrostire tr. (prs. arrostsco) pei, ispei. arrosto m peenje; pollo ~ peeno pile. arrotondare tr. zaokrugliti, zaokruiti. arso adj. izgoren. arte f umetnost; umee; vetina, zanat; un opera d~ umetniko delo. articolazione f zglob; artikulacija (glasova). artcolo m (gram.) lan; (novinski) lanak; (trg.) artikl; ~ di fondo uvodnik; articoli di prima necessit roba iroke potronje; ~ determinativo odreeni lan; ~ indeterminativo neodreeni lan; ~ partitivo partitivni lan. artificiale adj. vetaki. artificialmente adv.vetaki. artigiano m zanatlija. artista m (pl. gli artisti) umetnik; f (pl. le artiste) umetnica.

artistico adj. umetniki. arzillo adj. ivahan, okretan. ascella f pazuh. ascensore m lift. asciugacapelli m fen za kosu. asciugamano m pekir. asciugare tr. (prs. asciugo) osuiti, brisati, obrisati. asciutto adj. suv, osuen; mrav, suvonjav; odsean, neljubazan; vino ~ oporo vino. ascoltare tr. (prs. asclto) sluati, posluati. asilo m utoite, sklonite; (politico) azil. sino m magarac. asma f astma. asociale adj. asocijalan; nedrutven. aspettare tr. (prs. asptto) ekati; oekivati. aspetto m izgled, vid, pojava, aspekt; sotto quest~ u tom pogledu. aspirapolvere m usisiva. aspiratore m aspirator. aspirina f aspirin. aspro adj. hrapav, opor; (fig.) otar, surov. assaggiare tr. probati. assai adv. mnogo, dosta, veoma. assalire tr. (prs. assalgo i assalisco) napasti, navaliti (na). assalto m napad, juri, prepad; prndere d~ zauzeti juriem.

28

attndere

assassino m ubica, razbojnik. asse 1. m osovina. 2. f daska. assegnare tr. (prs. assgno) doznaiti, dodeliti, odrediti, uputiti. assegno m doznaka, ek; contro ~ s pouzeem. assemblea f skup, zbor, skuptina. assente adj. odsutan. assicurare tr. (prs. assicuro) osigurati; obezbediti. assieme adv. zajedno. assstere (assisto, assisti,assistito) 1. tr. pomoi (nekome neto). 2. intr. prisustvovati, biti prisutan; assisteremo allo spettcolo di stasera prisustvovaemo veeranjoj predstavi. associazione f udruenje, drutvo, asocijacija. assolutamente adv. potpuno, apsolutno. assoluto adj. bezuslovan, apsolutan, potpun, savren. asslvere tr. (asslvo, asslsi, asslto) osloboditi (da qcs. neega), razreiti. assorbre tr. (assrbo ili assorbisco, assorbito, assorbito ili assrto) upijati, usvojiti; (fig.) obuzeti, zaokupiti; il lavoro lo assorbe tutto rad ga potpuno zaokuplja. assmere tr. (assumo, assunsi, assunto) preuzeti na sebe; po-

primiti. assurdo adj. besmislen, apsurdan. asta f motka koplje; ipka; (vertikalna) crta, potez (u pisanju). asterisco m zvezdica (grafiki znak). astrologo m (pl.-gi, fa) astrolog. astuccio m kutijica; futrola, pernica; ~ per gli occhiali futrola za naoare. atletica f atletika. atmosfrico adj. atmosferski. atono adj. (ling.) nenaglaen. trio m predvorje, trem. atroce adj. okrutan, grozan, uasan, jeziv. atrocit f okrutnost, grozota. attaccapanni m inv. vealica, iviluk. attaccante m (sport) napada, navalni igra. attaccare tr. (prs. attacco) obesiti, privrstiti, prilepiti; ~ discorso zapoeti razgovor. attacco m napad, navala, atak. atteggiamento m dranje, stav. attndere intr. i tr. (attndo, attsi, attso) ekati, oekivati; baviti se (a qcs. ime), paziti (na neto); posvetiti se (emu); si sono fatti ~ a lungo (= li abbiamo attesi a lungo) dugo smo ih ekali.

29

attentamente

attentamente adv. paljivo. attento adj. paljiv; attenti! panja! mirno! attenzione f panja, pozor; fare ~ a qcs. paziti na neto; ~! pazi! pazite! atterrire tr. (prs. atterrsco) prestraiti, zaplaiti. attesa f ekanje; stare in ~ di qn. iekivati koga. ttimo m trenutak; in un ~ za tren oka. attirare tr. (prs. attiro) privui, privlaiti; attirarsi lodio di qn. privui na sebe neiju mrnju. attivit f delovanje, aktivnost, poslovanje. attivo 1. adj. radan, okretan, aktivan. 2. m imovina, aktiva; (gram.) aktiv. atto 1. adj. sposoban, pogodan. 2. m delo, in; spis, akt; (teat). in. attore m glumac. attorno adv. uokolo; ~ alla tvola oko stola; darsi dattorno nastojati oko ega. attrattiva f privlanost, dra, ar. attraversare tr. (prs. attravrso) prei, prelaziti; ~ la strada prei ulicu. attraverso 1. adv. popreko. 2. prp. preko, kroz. attrezzare tr. (prs. attrzzo) snabdeti, opremiti.

attrezzo m orue; sprava; alatka. attribure tr. pripisati (nekome neto); dodeliti. attrice f glumica. augurare tr. (prs. uguro) zaeleli, estitati; mi uguro di rivedervi presto nadam se da u vas brzo ponovno videti. augrio m estitka, elja; fare gli augri estitati; tanti augri! sve najbolje! aumentare (prs. aumnto) 1. tr. umnoiti, poveati. 2. intr. porasti, poveati se; i prezzi sono aumentati cene su porasle. aumento m poveanje, porast. aurora f zora, svitanje; spunta l ~ svie. ausiliare adj. pomoni. autista m voza. autobus m inv. autobus. autogestione f samoupravljanje. automatico adj. automatski. autombile f automobil; andare in ~ voziti se autom. automobilina f auti (igraka). autnomo adj. samostalan, autonoman; gestione autonoma samoupravljanje. autore m autor, tvorac, zaetnik. autorimessa f garaa. autorit f vlast, autoritet. autorizzare tr. (prs. autorizzo) ovlastiti, opunomoiti.

30

avvisare

autostello m motel. autostrada f autoput. autunnale adj. jesenji. autunno m jesen; in ~, durante l ~ u jesen. avambraccio m podlaktica. avanspettcolo m predigra (pre filmske predstave). avanti 1. prp. ispred, pre; ~ lalba pre zore. 2. adv. napred, unapred, dalje; dora in ~ odsada dalje; avanti! napred! dalje! slobodno! avanzare intr. (prs. avanzo) napredovati; avnzati! doi blie! avaro adj. krt, lakom; ~ di parole krt je na reima. avere tr. (h, bbi, avuto) imati, posedovati; dobiti; aver molto da fare imati mnogo posla; ~ fame biti gladan; ~ sete biti edan; ~ linfluenza imati grip; ~ mal di testa imati glavobolju; ~ mal di pancia imati bolove u stomaku; ~ un debole per qn. biti slab prema kome; oseati sklonost prema nekome; ~ voglia eleti; che hai? ta ti je? ha avuto un impiego dobio je posao; non so che cosa abbia ne znam ta mu je; non ho niente nita mi nije; non ha niente a che fare con nema nita zajedniko sa. aviatore m avijatiar. aviazione f vazduhoplovstvo, avijacija.

avorio m slonova kost, slonovaa. avvedersi (mi avvdo, mi avvidi, mi sono avveduto); ~ di qcs. opaziti neto, primetiti neto; si sono avveduti del proprio errore opazili su svoju greku. avvelenare tr. trovati, otrovati. avvenimento m dogaaj, zbivanje. avvenire 1. intr. (prs. 3. avvine) dogoditi se, desiti se. 2. m budunost; in ~ ubudue. 3. adj. inv. il tempo ~ budunost. avventura f pustolovina, avantura. avventurarsi (prs. mi avventro) odvaiti se, usuditi se. avverbio m prilog. avversario 1. m protivnik. 2. adj. protivniki; la squadra avversaria protivnika ekipa. avvertire tr. (prs. avvrto) javiti, obavestiti; opaziti; upozoriti; ti avverto di non scherzare troppo upozoravam te da se previe ne ali. avviare tr. (prs. avvo) uputiti; zapoeti, uvesti; ci avviammo alluscita uputili smo se prema izlazu. avvicinare tr. (prs. avvicino) pribliiti; linverno si avvicina zima se pribliava. avvisare tr. (prs. avviso) obave-

31

avviso

stiti, javiti, opomenuti. avviso m obavetenje; oglas; opomena; ho un importante ~ per voi imam vano obavetenje za vas; a mio ~ po mome miljenju; non sono del tuo ~ ne slaem se s tobom. avvocato m advokat, branilac. avvlgere tr. omotati, zamotati. azalea f azaleja.

azione f radnja, delo, in; passare all ~ prei na delo; fare una buona ~ uiniti dobro delo; (trg.) deonica, akcija; societ per azioni deoniarsko drutvo. azzardarsi usuditi se; non mazzardo ne usuujem se. azzurro 1. adj. plav; ~ chiaro svetloplav; ~ scuro tamnoplav. 2. m plava boja; l~ del cielo plavetnilo neba.

B
B, b (bi) m ili f B, b. babbeo m blesan, budala. babbo m tata, otac; Babbo Natale Boi-Bata. baccal m bakalar; (fig.) suvonjav ovek, mravko. baccano m galama, buka; graja. bacchetta f tapi, palica; ~ magica arobni tapi. baciare tr. (prs. bacio) poljubiti. bacile m umivaonik. bacillo m bacil. bacino m basen; lahor, umivaonik. bacinella f posudica. bacio m poljubac; dare un ~ poljubiti.
32

bacione m veliki snaan poljubac. baco m buba, ~ da seta svilena buba. badare 1. intr; ~ a paziti (a qcs. na neto) bada ai fatti tuoi gledaj svoja posla; bada di non scivolare! pazi da ne klizne! 2. tr. uvati; ~ il gregge paziti na stado. badia f opatija, manastir. badile m lopata. baffi m pl. brkovi; rdere sotto i ~ zlobno se smejati. bagaglio m prtljag; ~ a mano runi prtljag. bagnante m kupa. bagnare tr. (prs. bagno) pokvasiti, okupati. bagnarsi rfl.

barbiere

smoiti se, okupati se; pokisnuti; mi sono tutto bagnato sav sam se pokvasio. bagnato adj. mokar. bagno m kupatilo; kupka; kada; fare un ~ okupati se; bagni di mare morsko kupanje. baia f zaliv. balbettare intr. (prs.balbtto) mucati; balbetta un po di tedesco natuca malo nemaki. balcanico adj. balkanski. balcone m balkon. baldoria f banenje. balena f (zool.) kit, (fig.) debeo ovek, grdosija. balestra f samostrel. balia f dojilja. ballare intr. (prs. ballo) igrati; ~ come un orso nezgrapno igra. ballerina f igraica, balerina. ballo m igra, ples; bal; ~ di dame igra u kojoj biraju dame; ~ in maschera bal pod maskama. balordo adj. tup, aav, smeten. balsamico 1. m aceto ~ balsamsko sire. 2. adj. lekovit, mirisan, deluje kao melem. balzare intr. (prs. balzo) odskoiti, poskoiti. bambina f devojica. bambino m dete, deak. bambola f lutka. bambolina f lutkica. banana f banana.

banca f banka; devo andare alla ~ moram da idem u banku. bancarella f tezga; kolica (putujueg prodavca). bancarotta f bankrot. banchetto m gozba, pir, banket, sveana veera. banchina f ozidana obala, bankina; peron (na eleznikoj stanici). banco m klupa; ~ di scuola kolska klupa; ~ di prova (fig.) probni ispit, provera. banconota f novanica; una ~ da mille lire novanica od 1000 lira. banda f traka, vrpca; (fiz.) pojas, zona (zraenja); frekvencija; eta, druina. bandiera f zastava, barjak; mutar ~ promeniti miljenje, prei u drugi tabor. bandierina f zastavica. bando m proglas, objava; ~ di concorso oglas za konkurs. bar m inv. kafi, bife, bar, ekspres-bar. barba f brada; farsi la ~ obrijati se; che ~! (= che noia) kako je dosadno! barbabitola f eerna repa; ~ rossa cvekla. barbaro m varvarin; adj. varvarski , svirep, divljaki, nekulturan. barbiere m berberin, brica.

33

barca

barca f amac. barchetta f dim. ami, brodi. barcollare intr. (prs. barcllo) teturati se, klimati se. barocco 1. adj. barokni; (fig.) udan, bizaran. 2. m barok. barra f ipka, poluga, motka. barriera f prepreka, pregrada, brana. barzeletta f vic, ala. basamento m postolje, podnoje; (teh.) asija (motora). basare tr. temeljiti, zasnivati (su qcs. na emu). base f osnova, temelj; in ~ a na osnovu,temelju (neega). basettea f pl. zalizak, zuluf. baslica f bazilika, starohrianski hram. basilico m bosiljak. basso 1. adj. nizak, dubok; tih; a bassa voce tiho; a capo ~ pognute glave. 2. m (muz.) bas. 3. adv. nisko; in ~ dole; parlar ~ tiho govoriti. bassorilievo m bareljef. bastare intr. (prs. 3. basta) biti dovoljno; basta! dosta je! basta cos! to je dovoljno! bastone m tap, batina, palica. battaglia f bitka, boj, borba. battello mali brod, amac; prenderemo ~ voziemo se laom. bttere (prs. batto) 1. tr. tui,

udarati, lupati; ~ le mani (= applaudire) pljeskati. 2. intr. kucati; bttono le ore izbijaju sati; in un batter docchio za tren oka. battera f baterija. batteriologico adj. bakterioloki. battsimo m krtenje; ~ del fuoco vatreno krtenje. batticuore m lupanje srca; uzbudjenje, nemir, ustreptalost. battista m i f krstitelj; San Giovanni Battista Sveti jovan Krstitelj. battuta f udar, takt (u muzici); ~ di spirito duhovita primedba, dosetka. bale m (putni) koveg; fare i bauli spremiti se na put; (autom.) prtljanik. beato adj. blaen; srean; ~ te! blago tebi! beati voi! blago vama! becco m kljun. befana f (crkv.) Bogojavljenje; starica koja po tradiciji donosi deci poklone za Bogojavljenje; (fig.) runa baba, matora vetica. beh! excl. pa dobro! bellezza f lepota; che ~ ! lepota! una ~ sentirlo cantare prava je milina sluati ga kako peva; labbiamo aspettata la ~ di unora ekali smo je celi sat. bellico adj. ratni.

34

bidone

bellicoso adj. ratoboran. bellino adj. lepukast, sladak. bellissimo adj. prekrasan, prelep, divan. bello 1. adj. lep; oh bella! svata! l hai fatta bella! (iron.) ba si pogodio! hai un bel dire! lako je tebi govoriti! questa bella ovo je dobro. 2. m lepo, lepota; sul pi ~ u najbolji as; na vrhuncu. belva f zver. bench conj. premda, iako; ~ io avessi ragione, non volle ascoltarmi iako sam imao pravo, nije me hteo sluati. bene 1. adv. dobro; star ~ dobro se oseati; star poco ~ oseati se slabo; va ~ dobro je; va ~ u redu je! ben venuto! dobrodoao! stammi ~! da si mi zdrav! ti sta tanto ~! tako ti dobro stoji! 2. m dobro; voler ~ a qn. voleti koga; per il tuo ~ za tvoje dobro. 3. m pl. imanje, dobra; ~ mbili pokretna imovina; ~ immbili nekretnine. benedetto adj. blagosloven; (fig.) blaen; udan. benedettino adj. benediktinski. benfico adj. blagotvoran; dobrotvoran. benessere m ugodno oseanje, prijatnost; blagostanje. benigno adj. dobroudan, benigni.

benino adv. dosta dobro. beninteso adj. naravno, razume se. benssimo adv. vrlo dobro; izvrsno. benone adv. vrlo dobro, ba dobro, izvrsno. benvenuto! excl. dobrodoao! benzina f benzin. bere tr. (bvo, bvvi, ili bevtti, bevuto) piti, popiti; ~ alla salute di qn. piti u neije zdravlje. bergamasco adj. iz grada Bergama. bernccolo m kvrga, voruga; avere il ~ di qcs. imati za to uroenu sklonost; imati smisla za to. berretto m kapa; ~ militare vojnika kapa; ~ (floscio) kaket. bestia f ivotinja; andare in ~ jako se naljutiti, pobesneti. bestiame m stoka, marva. bettula f (bott.) breza. bevanda f pie, napitak. bianchera f rublje, ve; ~ personale lini ve; ~ da letto posteljina. bianco adj. beo; sed; capelli bianchi seda kosa. bibita f (osveavajue) pie. biblioteca f biblioteka. bidello m uvar. bidone m bure, kanta; (fig.) podvala, prevara.

35

bicchiere

bicchiere m aa; un ~ di vino aa vina; un ~ da vino vinska aa; vuotare il ~ ispiti (ili isprazniti) au. bicicletta f bicikl; andare in ~ voziti se biciklom. biennale 1. adj. dvogodinji. 2. m bijenale. bietola f (bot.) eerna repa; blitva. bigio adj. siv; pepeljast. bigliettaio m prodavac ulaznica. bigliettera f biletarnica, blagajna; ~ automatica aparat za prodaju karata. biglietto m karta; ulaznica; vozna karta; ~ da vsita posetnica, vizit karta; ~ da mille lire novanica od 1000 lira; ~ per il tram tramvajska karta; ~ d auguri estitka; ~ di andata e ritorno povratna karta; fare i biglietti kupiti vozne karte. bikini m inv. bikini. bilancia f vaga; horoskopski znak; mttere sulla ~ staviti na vagu; ~ commerciale trgovaka vaga. bilancio m proraun, bilans, budet, obraun. bimba f devojica. bimbo m dete, deak. bimestrale adj. dvomeseni. binario m kolosek, pruga; dvojni, binaran.

bincolo m dvogled, durbin. biochimico 1. m biohemiar. 2. adj. biohemijski. biologia f biologija. biondo adj. plav; capelli biondi plava kosa. birichino m vragolan, mangup. biro f hemijska olovka. birra f pivo; ~ in bottiglia pivo u boci; ~ alla spina pivo na toenje. bisbigliare tr. (prs. bisbiglio) aputati, mrmljati. biscotto m keks. bisognare intr. (prs. 3. bisgna) trebati, biti potrebno; bisognava sentirlo trebalo je da ga ujete; trebalo je to uti; bisogna che tu ci vada mora ii tamo. bisogno m potreba; oskudica; aver ~ di trebati; non abbiamo ~ di nulla ne trebamo nita; in caso di ~ ako ustreba; che ~ cera di dirglielo? ta mu je to trebalo da kae? bistecca f biftek, kotlet. bitume m smola, bitumen; asfalt. bivio m raskrsnica. bloccare tr. (prs. blcco) blokirati, zatvoriti. blu 1. adj. plav 2. m plava boja; plavetnilo; ~ chiaro svetloplavo; ~ scuro tamnoplavo. blusa f bluza. bocca f usta; restare a ~ aperta

36

bottone

zaprepastiti se, zgranuti se; rimanere a ~ asciutta ostati praznih ruku; non ha aperto ~ nije ni zinuo; in ~ al lupo! sreno! boccale m krigla; bokal. boccetta f boica. boccia f boca. bocciare tr. (prs. bccio) odbaciti, oboriti na ispitu; sato bocciato pao je na ispitu. boccone m zalogaj; un amaro ~ razoarenje. bolletta f priznanica; raun; bolletino bilten; ~ ufficiale slubeni list. bollire intr. (prs. bllo) vreti, kljuati; lacqua bolle voda vri; devo far ~ il latte moram prokuvati mleko. bollo m peat, ig. bolognese 1. adj. bolonjski. 2. m itelj Bolonje. bomba f bomba; ~ a mano runa bomba. bombardamento m bombardovanje. bonario adj. dobroudan, blag, prijatan. bont f dobrota; abbia la ~ di dirmi molim Vas, recite mi, budite tako dobri, pa mi recite. borchia f nitna. bordo m ivica, rub, porub; bok lae; essere a ~ (di una nave) biti na brodu; salire a ~ ukrcati

se; a ~ di unauto u autu; labbiamo preso a ~ uzeli smo ga u auto, na brod. borghese 1. adj. graanski; burujski; civilni; vestire in ~ nositi civilno odelo. 2. m graanin; buruj. borgo m (pl.-ghi) varoica, palanka, gradi; predgrae. borsa f vrea; torba; berza; ~ nera crna berza; ~ di studio stipendija. borsetta f (enska) torbica; ~ in pelle kona torbica. bosco m uma; ~ di querce hrastova uma. boscoso adj. umovit. bosniaco 1. adj. bosanski. 2. m Bosanac. botta f udarac; prendere le botte dobiti batine. botte f bava, bure; spillare la ~ otvoriti slavinu na bavi; naeti bavu. bottega f duan, prodavnica. botteghino m prodavnica sreaka ili ulaznica; biletarnica; blagajna. bottiglia f boca; una ~ di vino boca vina; una ~ da vino vinska boca. botto m udarac; di ~ odjednom; prasak, tresak. bottone m dugme, prekida; girare il ~ della luce pritisnuti prekida; attaccare un ~ priiti

37

bovino

dugme; (fig.) zadrati koga dosadnim dugakim brbljanjem. bovino adj. govei; volovski; bestiame ~ krupno blago. bozza f nacrt, skica. bracciale m narukvica. bracciante m nadniar. braccio m (pl. le braccia; ruke; i bracci krakovi, grane) ruka, miica; (mera) arin; (u smislu ogranka) krak, grana; incrociare le braccia (= scioperare) prekrstiti ruke (trajkovati); portare in braccio nositi na rukama; accgliere a braccia aperte doekati rairenih ruku; i bracci di un fiume rukavci reke. brace f ar, eravica. brano m odlomak. bravo adj. vet, sposoban; dobar, estit; hrabar, odvaan; molto ~ in matemtica odlian je u matematici, dobro zna matematiku. bravura f spretnost, vetina, umee, izvebanost. breve adj. kratak; in ~ ukratko; torner fra ~ vratiu se uskoro. brevetto m patent. briciolo m mrvica; non ha un ~ di coscenza nema ni trunke savesti. briga f neprilika, nezgoda, smetnja; svaa. brillante adj. blistav, sjajan. brillantina f briljantin.

brillare intr. blistati, sijati; isticati se, briljirati. brillo adj. prinapit, nacvrckan. brina f slana, inje. brndisi m.inv zdravica; fcero un ~ (= brindrono) alla salute del presidente nazdravili su predsedniku u zdravlje. britannico 1. adj. britanski. 2. m Britanac. brvido m jeza, strah; uzbuenje; mi vngono i brividi jeim se; ama il ~ della velocit voli uzbuenje koje donosi brzina; film del ~ horor film. brodo m orba; ~ di gallina kokoja orba; ~ (fig.) tutto fa sve moe posluiti. brontolare intr. gunati, prigovarati. bronzo m bronza; faccia di ~ bezobrazna (ili bestidna) osoba. bruciare (prs. brucio) 1. tr. paliti; ~ la legna spaljivati drva. 2. intr. (rdere) goreti, izgarati, pei. bruciatura f opekotina, gorenje, paljenje. brullo adj. ogoljen, bez rastinja, pust. bruno 1. adj. sme, zagasit, crnokos, crnomanjast. 2. m tamna (ili smea) boja; portare il ~, vestire a ~ nositi crninu. bruscamente adv. otro, grubo, naglo, iznenada; frenare ~ naglo

38

buttare

koiti. bruschetta f prepren hleb. bruso m um, buka, utanje; amor; il ~ della folla amor rulje (ili svetine). brutto adj. ruan, gadan; me la vedo brutta slabo mi se pie; ne ho passato delle brutte proao sam teke trenutke; una brutta malattia opaka bolest. buca f rupa, otvor, jama; ~ delle lettere potanski sandui. bucare tr. probuiti. buccia f kora, ljuska. buco m rupa, otvor; fare un ~ nellacqua (fig.) pretrpeti neuspeh, propasti. bue m (pl. buoi) vo. buffo adj. smean, komian, neobian. buga f la; dire buge lagati. bugiardo 1. adj. laljiv. 2. m laov. buio 1. adj. mraan, taman. 2. m tama, tmina; ~ fitto mrka tmina. bulgaro 1. adj. bugarski. 2. m Bugarin. buongustaio m gurman. buono 1. adj. dobar; buon giorno dobro jutro, dobar dan; buona sera dobro vee; buona notte laku no; buon appetito prijatno; buon compleanno! srean roendan! buon weekend! prijatan vikend! noi non

ci alziamo di buonora mi se ne diemo rano; di buon mattino rano ujutro; lho comprato a buon mercato kupio sam ga jevtino; un lavoro fatto alla buona to je jednostavno nainjen rad; un uomo ~ dobar, poten ovek; un buon uomo dobriina; l hanno calmato con le buone umirili su ga na lep nain; buona fortuna! mnogo sree! 2. m priznanica, bon. burattino m lutka, marioneta; drveni lutak. burocratico adj. birokratski. burrasca f (nagla) oluja, bura; il mare era in ~ more je bilo jako uzburkano. burro m puter; pane col ~ hleb sa puterom; bistecca al ~ biftek na puteru. busta f koverta, omot (za pisma); (custodia a forma di busta) futrola za naoare i sl. bustina f mali omot, paketi; (meka) vojnika kapa. busto m trup; poprsje; fotografia a mezzo ~ fotografija poprsja. buttare tr. (prs. butto) baciti; ~ dalla finestra baciti s prozora; ~ gi un edificio sruiti zgradu; ha buttato gi il tema senza rifltterci napisao je domai zadatak na brzinu, bez razmiljanja.

39

C, c

c
C, c (ci) m ili f k, , (pred e, i). cabina f kabina, sobica; ~ telefonica telefonska govornica. cacao m kakao. caccia f lov; battuta di ~ veliki lovaki pohod; andare a ~ ii u lov; dare la ~ a qn. ii u poteru za kim. cacciare tr. (prs. caccio) loviti; terati; lo hanno cacciato via poterali su ga; voleva ~ un grido hteo je vrisnuti. cacciatora f; alla ~ na lovaki nain. cacciavite m rafciger. cacciocavallo m kakavalj. cadvere m le, mrtvac. cadenzato adj. ravnomeran, po taktu, ritmian. cadere intr. (cado, caddi, caduto) pasti, padati; mi caduto in mente setio sam se; stavolta Capodanno cade di domnica ovaj put Nova godina pada u nedelju. caduta f pad, padanje. caff m kafa; ~ espresso espreso kafa; andiamo a prndere un ~ idemo popiti kafu; ~ macchiato kafa sa malo mleka.
40

c
caffellatte m inv. bela kafa. caffetteria f kafe-bar, kafi. cagnolino m kuca, kuence, tene. cala f zaliv, uvala. calamari pl m lignje. calare tr. spustiti; sniziti; sii; silaziti. calciatore m fudbaler. calcio m udarac nogom; fudbal; una partita di ~ fudbalska utakmica; ~ di rigore jedanaesterac; ~ dngolo korner; ~ di punizione kazneni udarac. calcolare tr. intr. raunati. calcolatore m raunar, kalkulator. clcolo m raunanje. caldo 1. adj. topao; (molto) ~ vru. 2. m toplina, vruina; ho ~ toplo mi je; fa ~ toplo je; un ~ soffocante sparina je. calendario m kalendar. calle 1. f ulica (u Veneciji). 2. m staza. callo m ulj. calma f tiina, mir; con ~ mirno. calmare (prs. calmo) tr. umiriti, stiati; ~ il dolore, la fame

cammino

stiati bol, glad. calmarsi rfl. stiati se, primiriti se; il vento si calmato vetar se stiao; clmati! umiri se! calmo adj. miran; hladnokrvan; ha un temperamento ~ mirne je naravi. calore m toplina, vruina, ega; (fig.) parl con ~ govorio je sa arom. calorfero m radijator. calpestio m topot; lupanje nogama. calvo adj. elav; uomo ~, un ~ elavac. calza f arapa; mttiti le calze obuci arape; levarsi le calze skinuti arape. calzatura f obua, cipele. calzettone, calzzerotto m dokolenica. calzino m kratka (muka) arapa. calzolaio m obuar. calzoncini m pl. kratke pantalone. calzoni m pl. pantalone. cambiamento m izmena, promena. cambiare tr. (prs. cambio) menjati, promeniti; ~ treno presedati; ~ (di) casa preseliti se; ~ velocit menjati brzinu (na autu); ho cambiato idea predomislio sam se; la cosa non cambia to nita ne menja stvar;

tutto cambiato sve se promenilo; vado a cambiarmi idem da se presvuem. cambiavalute m menjanica. cambio m razmena, promena; corso del ~ kursna lista; al ~ di cinquanta lire po kursu od 50 lira; la leva del ~ ruica menjaa (na autu). cmera f soba; komora; ~ da letto spavaa soba; ~ a un letto jednokrevetna soba; ~ da bagno kupatilo; ~ daria unutranja guma; ~ di commercio trgovaka komora. cameretta f sobica. cameriera f sobarica; konobarica. cameriere m konobar; sobar. camicetta f bluza, kratka koulja. camicia f koulja; ~ da notte spavaica. caminetto m kamin, sobno ognjite. camino m ognjite; gola del ~ dimnjak, odak. camion m kamion. camionista m voza kamiona. cammello f kamila. camminare intr. (prs. cammino) hodati; abbiamo camminato per due ore hodali smo dva sata. cammino m hod, put, staza; ci siamo messi in ~ alle sei krenuli smo (na put) u est sati; cammin

41

camomilla

facendo usput. camomilla f kamilica. camoscio m divokoza; jelenska koa. campagna f polje, selo, priroda; (polit.) kampanja, agitacija; ~ (militare) vojni pohod; gente di ~ seljaci; in ~ na selu, na selo. campana f zvono. campanello m zvonce; sonare il ~ zazvoniti, zvoniti. campanile m zvonik, toranj. campare tr. iveti, preivljavati; campa cavallo che lerba cresce ne lipi magare do zelene trave. campeggio m kampovanje, kamp. campestre adj. poljski, seoski. Campidoglio m Kapitol (u rimu). campionato m prvenstvo, ampionat. campione m prvak, ampion. campo m polje, njiva; podruje; trg (u Veneciji); ~ sportivo igralite; ~ di concentramento koncentracioni logor; ~ di battaglia bojno polje; ~ di gioco igralite. canale m kanal. cancellare tr. (prs. cancllo) izbrisati, ukinuti, ponititi. cancello m ograda od kovanog gvoa; ~ (di ferro) gvozdena ograda.

cancerogeno adj. (med.) kancerogen, koji izaziva rak. cancro m (med.) rak, kancer; rak (ivotinja). candela f svea; accndere una ~ pripaliti sveu; ~ di accensione sveica (u motoru). candelina f sveica. candidato m kandidat. cndido adj. beo (kao sneg); (fig.) prostoduan, naivan; (poet.) sjajan, blistav. cane m pas (la cagna = kuja); ~ da caccia lovaki pas; vita da ~ pasji ivot, ~ da greggia ovarski pas; ~ da guardia pas uvar. canestro m ko, koara. canile m psea kuica, tenara, uzgajalite pasa. canna f trska, tap; ~ da pesca pecaljka, tap za pecanje. cannella f cimet. cannocchiale m durbin, dvogled. cannone m top. canottiera f majica bez rukava. canottaggio m veslanje. canotto m amac. cantante m, f peva, pevaica. cantare tr. intr. (prs. canto) pevati; ~ a orecchio pevati po sluhu; (fig.) lscialo ~! neka on svira! canticchiare tr. pevuiti. cantiere m gradilite; ~ navale

42

capra

brodogradilite. cantina f podrum. canto m pevanje; strana; dal ~ mio to se mene tie; daltro ~ s druge strane. cantuccio m oak, kutak. canzone f pesma, kancona; ~ popolare narodna pesma. canzonetta f moderna pesma, lager. capace adj. sposoban, kadar; prostran; ~ di tutto on je sposoban za sve; un locale molto ~ veoma prostrana prostorija. capacit f sposobnost; kapacitet, zapremina. capello m (pl.) kosa; ha i capelli neri, biondi ima crnu, plavu kosu (crnokos, plavokos je); vado a farmi tagliare i capelli idem da se oiam. capire tr. (prs. capisco) shvatiti, razumeti; capisce litaliano? razumete li italijanski? ~ a volo razumeti iz prve; si capisce! razume se! naravno! capitale 1. adj. glavni; stato condannato alla pena ~ osuen je na smrt. 2. f glavni grad, prestonica. 3. m glavnica, kapital; ~ desercizio obrtni kapital. capitano m kapetan; ~ di porto luki kapetan. capitare intr. (prs. cpito) doi, stii; una cosa smile non mi mai capitata nikad jo nisam

doiveo tako neto. capitolo m glava, poglavlje; lan, odredba. capo m glava; vrh, poetak; ef; rt; ~ ufficio naelnik ureda; ~ di famiglia glava porodice; ho mal di ~ boli me glava; bisogna cominciare da ~ treba poeti iznova (ili iz poetka); da ~ a fondo s kraja na kraj; andare in ~ al mondo ii na kraj sveta. capocuoco m glavni kuvar, ef kuhinje. capodanno m Nova godina. capogiro m vrtoglavica. capolavoro m remek-delo. capolinea m terminal, poetna ili zavrna autobuska, eleznika stanica. capoluogo m glavni grad. caposquadra m voa ekipe. capovolgere tr. okrenuti, preokrenuti naglavake. cappella f kapela, crkvica; canto a ~ zborno pevanje bez instrumentalne pratnje. cappello m eir; uvodni tekst; mttersi il ~ pokriti se; tgliti il ~! skini eir! otkri se! cappotto m kaput, ogrta, kabanica. cappuccetto m mali kaput; Cappuccetto Rosso crvenkapa. cappuccino m kapuino. capra f koza; (fig.) salvare ~ e cvoli uiniti da bude vuk sit i

43

capretto

koza cela. capretto m kozli, jare. capriolo, capriuolo, m (f-a) srnda, srna capro m jarac. capriccio m hir, kapric. capriccioso adj. udljiv, hirovit, tvrdoglav, nastran, svojeglav. capricorno m kozorog; jarac (horoskopski znak). capuccio m kapuljaa. carabiniere m policajac (u Italiji). caramella f karamela, bombona. carttere m narav; znaaj; karakter; (scrittura) rukopis; un uomo di ~ ovek vrstog karaktera; ha un brutto ~ ima lou narav. caratterstica f osobina, karakteristika. carbone m ugalj; ~ di legna drveni ugalj; carta ~ karbonpapir, papir za kopiranje. carburante m (pogonsko) gorivo. carburatore m karburator. crcere m (pl. le crceri) tamnica, zatvor. carciofo m artioka. cardaco adj. srani; disturbi cardiaci srane smetnje. cardinale 1. adj. glavni, osnovni; (gram.) glavni brojevi. 2. (crkv.) kardinal.

cardiochirurgo m (pl. ghi) kardiohirurg. carezza f milovanje. cargo m teret, teretni brod, transportni avion. caricare tr. (prs. crico) natovariti. crico 1. adj. krcat, pun, natovaren, optereen; un colore troppo ~ prejaka boja. 2. m teret, tovar; a ~ di qn. na iji teret (ili troak); punto di ~ taka optereenja. carie f karijes. carino adj. zgodan, draestan, ljubak. carit f milosre, dobroinstvo; per ~ zaboga! ni govora! carne f meso; ~ di vitello teletina; ~ di manzo govedina; ~ in sctola mesna konzerva. carnevale m karneval, maskembal. caro adj. mio, drag; skup; costa ~ skup(o) je; lho pagato ~ to sam skupo platio. carota f argarepa. carrello m mala kolica; porta a ~ klizna vrata. carriera f karijera, tok slube; far ~ brzo napredovati u slubi. carro m kola; ~ armato tenk; ~ allegorico karnevalska kola ukraena figurama. carrozza f koija, kola; ~ ristorante vagon-restoran.

44

castello

carrozzella f deija kolica. carrozzera f karoserija; autolimarska radnja. carta f papir; ~ asciugante upijaa hartija; ~ geogrfica atlas; ~ iginica toaletni papir; ~ moneta papirni novac; ~ didentit lina karta; una partita a carte partija karata. cartella f (kona) torba (za spise); kolska torba; ~ medica bolesniki list. cartellone m veliki oglas, plakat; pano. cartina f mali papir; ~ muta nema karta; ~ geografica geografska karta. cartoleria f papirnica, prodavnica kancelarijskog materijala. cartolina f; ~ postale dopisnica; ~ illustrata razglednica; ~ di auguri razglednica s estitkom. cartoncino m ceduljica; kartoni; ~ di auguri (pismena) estitka. cartone m karton; cartoni animati crtani film. cartuccia f aura; patrona, kartid, umetak; cilindar od slavine. casa f kua, dom; essere a ~ biti kod kue; andare a ~ ii kui; in ~ la signora? je li gospoa kod kue? sto di ~ lontano stanujem daleko; il padrone di ~ gazda kue; ~ alpina alpska

kua. casalinga f domaica; alla ~ na domai nain. cascare intr. pasti, padati. cascarsi rfl. nasesti. casco m kaciga, lem. caserma f kasarna. casetta f kuica. caso m sluaj, dogaaj; a ~ nasumice, proizvoljno; per ~ sluajno; in ogni ~ svakako; in nessun ~ nikako; nel ~ che tu dovessi partire prima... u sluaju da mora otputovati pre, il caso di to je sluaj sa; che casino! kakav nered! cassa f sanduk; blagajna, kasa; ~ di risparmio tedionica, fond, novani zavod. cassaforte f sef. cassata f kasato, sladoled sa kandiranim voem. casseruola f tiganj (s ruicom). cassetta f kutija, kaseta; ~ delle lttere potanski sandui. cassetto m fioka. cassetone m ormar s fiokama, komoda. cassiera f blagajnica. castagna f kesten (plod). castano adj. kestenjast; capelli castani smea kosa. castello m dvorac; Castel SantAngelo aneoska tvrava (u rimu); castelli in aria kule u vazduhu.

45

castigare

castigare tr. kanjavati, ukoriti, izgrditi (nekoga). caspola f kuerak, bedna kuica. catalogo m (pl.ghi) katalog. categoria f kategorija, vrsta. catena f lanac; verige; niz; ~ montuosa planinski venac. cattedrale f katedrala. cattivo adj. zao, lo; nevaljao. cattiveria f zloba, pakost. cattolico 1. adj. katoliki. 2. m katolik. catturare tr. uhvatiti, zarobiti. causa f uzrok, povod; (prav.) parnica; per ~ mia, tua zbog mene, tebe; a ~ del cattivo tempo zbog loeg vremena. causale adj. uzroni. cautela f opreznost, predostronost. cauto adj. oprezan; devi andar ~ mora biti oprezan. cava f rudnik; ~ di pietra kamenolom. cavaliere m jaha, konjanik; vitez. cavaletto m tafelaj. cavallo m konj; ~ di razza rasni konj; a ~ na konju; andare a ~ jahati; un motore di cento cavalli motor od 100 konjskih snaga. cavare tr. (prs. cavo) vaditi; izvaditi; izvui; ~ un dente izvaditi zub. cavarsi rfl. izvui se;

se l cavata izvukao se. caviglia f gleanj. cavit f upljina, duplja; ~ orale usna upljina. cavo m ica, kabl. cavolfiore m karfiol. cvolo m kupus; cavolo! do vraga! ce = ci (pred lo, la, li, le, ne); ce ne ha parlato pi volte govorio nam je o tome vie puta; ti prego di mandrmeli molim te da mi ih poalje. c = ci sono ima. cco 1. adj. eki; lingua ceca eki jezik. 2. m eki jezik. 3. Ceco eh. cdere (prs. cdo) 1. intr. popustiti; prestati, odustati. 2. tr. ustupiti; ~ il posto a qn. ustupiti kome mesto. cedro m kedar. cefalo m cipol (riba). celebrare tr. proslavljati, slaviti; ~ il matrimonio venati se. clebre adj. slavan, uven. celere adj. brz, hitar. celeste 1. adj. nebeski; boje neba. 2. m svetloplava boja. celibe 1. adj. neoenjen. 2. m neenja. cello m elo, violonelo. cellulare m mobilni telefon. cemento m cement; ~ armato armirani beton. cena f veera; far la ~ prirediti

46

che

veeru; siamo andati a ~ alle venti ili smo na veeru u 20 sati. cenare intr. i tr. (prs. cno) veerati. cenere f pepeo. cenerentola f Pepeljuga. cenno m mig; znak; fare un ~ namignuti. centsimo m stoti deo, stotinka. centinaio m stotina. cento num. sto, stotina, stotinak. centrale 1. adj. centralni, sredinji; stazione ~ glavna stanica; lItalia ~ srednja Italija. 2. f centrala; la ~ elttrica elektrina centrala. centro m sredite, centar; al ~ u sreditu. ceppo m panj; cepanica. cera f vosak; izgled lica; ha buona ~ dobro izgleda. ceramica f keramika. cerbiatto m lane. cerca f traenje, potraga; andare (o essere) in ~ di traiti neto. cercare tr. (prs. crco) traiti, potraiti; pitati, tragati; cerca di comprndere nastoj razumeti; lo hanno mandato a ~ poslali su po njega (da ga potrae). cerchio m krug; obru; il ~ della botte obru bureta. cereale m 1. adj. itni. 2. f

itarice. cerino m ibica. cerniera f zatvara, zglob, preklop; ~ lampo rajsferlus. certamente adv. sigurno, garantovano. certificato m potvrda, atest, sertifikat. certezza f izvesnost, sigurnost; ho la ~ matemtica che cos imam matematiku sigurnost da je tako. certo 1. adj. izvestan, siguran; ~ che le cose vanno per il meglio sigurno je da se stvari razvijaju povoljno; non voglio aver a che fare con certa gente neu da imam posla s takvim ljudima. 2. adv. (= certamente) sigurno, svakako; naravno; vieni anche tu? - certo! dolazi li i ti? - naravno! cerva f kouta. cervello m mozak. cervo m jelen. cespuglio m bun. cessare intr. (prs. csso) prestati; non cessa pi di pivere kia ne prestaje. cesta f koara. cestino m korpa za opatke za hartiju; ~ da viaggio putniki ruak u papirnatoj kesi. cetriolo m krastavac. che adj. i prn. (gen. di cui; dat. a cui...) koji, koja, koje; ta;

47

che?

kakav; le cose ~ pi amo stvari koje najvie volim; il flm di cui ti parlo film o kojem ti govorim; guarda che ragazzaccio! kakvog li mangupa! che? prn. ta? ~ cosa? ta? ~ dici? to kae? a ~pensi? na to misli? che conj. (zavisno) da; ha detto ~ verr rekao je da e doi; (iza komparativa: nego) pi ~ sicuro to je vie nego sigurno; ~ peccato! kakva teta! ch conj. = perch. chi prn. ko; onaj koji; c ~ dice ima ih koji kau; ~ cerca trova ko trai, taj i nae! chi? prn. ko? di ~ ? iji (ija, ije) je? chicchiera f brbljanje, ogovaranje; far due chiacchiere porazgovrati, askati. chiacchierare intr. (prs. chicchiero) brbljati, avrljati. chiacchierata f brbljanje, avrljanje; fare una ~ porazgovoriti, proaskati. chiamare tr. (prs. chiamo) zvati, pozvati; andar a ~ qn. poi po koga; ~ al telfono nazvati. chiamarsi rfl. zvati se; come ti chiami? kako se zove? chiarezza f jasnoa, bistrina. chiarimento m objanjenje; mi chiese alcuni chiarimenti pitao me za neka objanjenja.

chiarire tr. razbistriti; razjasniti. chiaro 1. adj. jasan; bistar; di ~ giorno u po bela dana. 2. m jasnoa, svetlost; al ~ di luna na meseini; venire in ~ izai na videlo. 3. adv. jasno, razgovetno; ~ e tondo isto i bistro; non ci vedo ~ nije mi jasno. chiasso m buka, graja, galama. chiave f klju; chidere a ~ zakljuati. chicco m (pl-cchi) zrno. chidere tr. (chido, chisi, chisto) traiti; pitati, moliti; ~ informazioni raspitati se; ~ di qn. traiti koga; hanno chiesto di me? jesu li traili mene? chiedo scusa oprostite. chiesa f crkva. chilo m kilogram; un ~ di carne kilo mesa; un mezzo ~ di burro pola kile putera. chilomtrico adj. kilometarski, veoma dug. chilmetro m kilometar. chmico 1. adj. hemijski; prodotti chimici hemikalije. 2. m hemiar. chinare tr. (prs. chino) nagnuti, naginjati. chinarsi rfl. prignuti se, nagnuti se; sagnuti se; pojaviti se. chioccia f kvoka; la ~ cova le uova e ha i pulcini kvoka lei na jajima i ima pilie.

48

cinese

chiodo m ekser. chirurga f hirurgija. chirurgo m (pl. ghi i gi; f a) hirurg. chiss (= chi sa) ko zna. chitarra f gitara. chidere tr. (chiudo, chiusi, chiuso) zatvoriti, zaklopiti; ~ a chiave zakljuati; ~ un occhio a qcs. zamuriti na to; non ho chiuso un occhio tutta la notte nisam oka sklopio celu no. chiunque prn. ko god, koji mu drago; ~ venga non dovete aprirgli ko god doao, ne smete mu otvoriti. chiusura f zatvaranje; zatvara; zavretak; ~ lampo rajsferlus. chima f kosa; ~ delllbero kronja. chiuso adj. zatvoren. ci1 prn. nas; nama; ~ hanno scritto ieri pisali su nam jue; ~ hanno chiamato pozvali su nas. ci2 adv. ovde, tu; tamo; non ci voglio andare neu ii tamo; non c nessuno nema nikoga; ~ sono solo alcune persone ima samo nekoliko osoba; ci vuole treba, potrebno je. ciabatta f papua. ciao! excl. zdravo! cianfrusaglie f (pl.) drangulije, sitnice. ciascuno 1. prn. svako; avevano mille lire ~ svako je imao

po 1000 lira. 2. adj. svaki; ciascun partecipante ricevette un distintivo svaki uesnik dobio je znaku. cibo m hrana, jelo. ciccia f salo; debljina. cicciona f debela ena. ciclista m biciklista. cicogna f roda. cieco 1. adj. slep; un vcolo ~ slepa ulica. 2. m slepac. cielo m nebo; in ~ na nebu; il ~ coperto nebo je naoblaeno. cifra f brojka. ciglio m trepavica; obrva (pl. le ciglia); aggrottare le ciglia namrgoditi se; rub (puta, nasipa) (pl. i cigli); i cigli della strada rubovi puta. cigno m labud. cigolio m kripa, kripanje. ciliegia f trenja (plod). ciliegio m trenja (stablo). cilindrata f obim valjka. cilindro m valjak, cilindar. cima f vrh, vrhunac; kraj ueta; da ~ a fondo s kraja na kraj. ciminiera f dimnjak. cimitero m groblje; abbiamo visitato il ~ posetili smo groblje. Cina f Kina. cine m, cnema m, cinematgrafo m bioskop; stasera andiamo al cine veeras idemo u bioskop. cinese 1. adj. kineski. 2. m ci-

49

cingere

nese Kinez. cingere tr. (cingo, cinsi, cinto) opasati; okruiti. cinghiale m divlja svinja. cinghia f kai; remen. cinguettare intr. (prs. cingutto) cvrkutati. cinquanta num. pedeset. cinquantsimo num. pedeseti. cinque num. pet. cintura f pojas; kai. ci prn. ovo, to; con ~ time; non parliamo di ~ nemojmo o tome govoriti; ~ nonostante usprkos tome; non vedo nulla di male in ~ ne vidim nita loe u tome. cioccolata f okolada. cioccolatino m okoladna bombona. ciocia f opanak (u okolini rima). cio adv. to jest; naime. ciondolo m privezak. ciotola f posudica; ~ di vetro staklena posudica. cipolla f (crni) luk. cipresso m empres. cipria f puder. circa adv. oko, otprilike. circo m cirkus. circolazione f cirkulacija, tok; promet; la ~ stradale putni promet; ~ di sangue krvotok. crcolo m krug; klub, udruenje. circondare tr. (prs. circndo)

opkoliti, okruiti; ~ di attenzioni okruiti panjom. circostanza f prilika, okolnost; a seconda delle circostanze prema prilikama. cisterna f cisterna. citare tr. (prs. cito) navesti, citirati. citt f grad; la vita di ~ gradski ivot, ivot u gradu; in citt u gradu; la ~ di Milano grad Milano. cittadino 1. adj. gradski. 2. m graanin; ~ italiano italijanski dravljanin. civile adj. graanski, civilizovan. civilt f civilizacija; uljudnost; civilizovanost. clcson m inv. automobilska truba, sirena. clamoroso adj. senzacionalan; buan. clarinetto m klarinet. classe f razred; che ~ fai? u koji razred ide? frequento la prima ~ pohaam prvi razred; di gran ~ prvorazredni; classificato plasiran. classifica f tabela; klasifikacija. cliccare tr. kliknuti (miem). cliente m i f klijent; (stalni) kupac. clinica f klinika. clima m klima. cloro f (hem.) hlor.

50

colmo

coccinella f bubamara. coccio m krhotina. cocomero m lubenica; (reg.) (cetriolo) krastavac. coda f rep; kraj; fare la ~ stajati u redu; pianoforte a ~ koncertni klavir. codazzo m pratnja; povorka. codesto prn. i adj. taj; ringrazio ~ ufficio zahvaljujem tom uredu. coefficiente m koeficijent. coerente adj. koherentan, dosledan. coetneo 1. adj. jednakog uzrasta. 2. m vrnjak. cofano m koveg, sanduk. cgliere tr. (clgo, clsi, clto) brati, ubrati, nabrati; ~ loccasione uhvatiti priliku. cognata f snaja; nevesta; zaova. cognato m dever, urak, paenog. cognome m prezime. coincidenza f podudarnost, poklapanje, koincidencija. col, coi (= con + il, con + i) sa. colazione f doruak; ruak; prima ~ doruak; seconda ~ ruak; fare ~ dorukovati; ruati. colei prn. ona. colla f lepak. collaborare tr. saraivati. collana f ogrlica.

collant f enske arape, hulahopke. collaudo m provera ispravnosti, tehniki pregled. colle m breuljak, breg; uzviica. collega m i f (pl.-ghi) kolega; koleginica. collegare tr. povezati. collegio m internat; zbor, vee; kolegijum. cllera f bes, gnev; andare in ~ razljutiti se, naljutiti se; in ~ con me posvaan je sa mnom. collettivit f zajednica, kolektiv, drutvo. colletto m okovratnik, kragna. collezionare tr. sakupljati. collezione f zbirka. collina f breuljak. collo m vrat, ija; il ~ della bottiglia grli boce; fuggrono a rotta di ~ pobegli su navratnanos. collocare tr. (prs. clloco) postaviti, metnuti, smestiti. colloquio m razgovor; kolokvijum. colmare tr. (prs. clmo) napuniti do vrha; nasuti; obasipati (di qcs. ime); ci li ha colmati di gioia to ih je veoma obradovalo. colmo 1. adj. pun, prepun. 2. m vrhunac; questo il ~! to je previe!

51

colomba

colomba f golubica; (dolce pasquale) uskrsni kola. Colombina f Kolombina (maska); mala golubica; (fig.) edna devojka. colombo m golub. colonia f; acqua di colonia kolonjska voda. colonna f stub; kolona; red vojske (u maru); (fig.) oslonac, potpora. colonnato m red stubova, kolonada. colonnello m pukovnik. colorare tr. (prs. colro) bojiti, obojiti, ofarbati. colorato adj. obojen, aren. colore m boja; di che ~ ? koje je boje? senza ~ bezbojno je; ~ locale lokalni kolorit. colorire tr. (prs. colorisco) obojiti; (fig.) prolepati. coloro prn. oni, one. Colosso m Koloseum (amfiteatar u rimu). collossale adj. kolosalan, ogroman. colpa f krivica; per ~ tua tvojom krivicom; io non ne ho ~ ja nisam kriv; la ~ tua ti si kriv; che ~ ne abbiamo noi? zato smo mi krivi? colpvole 1. adj. kriv; si reso ~ della disgrazia skrivio je nesreu. 2. m krivac. colpire tr. (prs. colpisco) uda-

riti, lupiti; (fig.) udariti u oi, zadiviti. colpo m udarac, udar; un ~ di facile hitac; un ~ (apoplttico) kap, log; dammi un ~ di telfono nazovi me; in un ~, di ~ odjednom, najedanput. coltello m no; ~ a molla no na preklapanje. coltivare tr. (prs. coltvo) obraditi, obraivati (zemlju); ~ le scienze baviti se naukom. coltivatore m ratar, uzgajiva, poljoprivrednik. coltivazione f uzgajanje, obraivanje. colui prn. onaj. comandante m zapovednik, komandant. comandare tr. (prs. comando) zapovedati, nareivati. comando m zapoved, naredba; assmere il ~ preuzeti komandu. combttente m i f borac. combttere (prs. combatto) boriti se (protiv nekoga, neega); bisogna ~ lignoranza treba se boriti protiv neznanja. combattimento m borba; (sport) me; fuori ~ nokaut. combinazione f kombinacija, spoj; koincidencija. come adv. kako, kao; ~ si dice in italiano? kako se kae na italijanskom? ma ~! ~ mai! kako

52

compartimento

to! ~ sta?, ~ stai? ~ va kako ste? kako si? com che hai indovinato? kako si uspeo pogoditi? come no! kako da ne! comico adj. komian, smean. cominciare (prs. comincio) tr. i intr. poeti, zapoeti; abbiamo cominciato il lavoro zapoeli smo s radom; (quel romanzo) ho cominciato a leggerlo ieri poeo sam jue da ga itam; la scuola cominciata alcuni giorni fa kola je poela pre nekoliko dana. comitato m odbor. comitiva f drutvo, druina; grupa turista. commedia f komedija; gluma. commentare tr. (prs. commnto) objanjavati, komentarisati, tumaiti. commento m tumaenje, komentar. commerciale adj. trgovaki; una lttera ~ trgovako pismo. commerciante m trgovac. commercio m trgovina, promet; ~ allingrosso trgovina na veliko; ~ al minuto trgovina na malo; si dato al ~ posvetio se trgovini. commessa f prodavaica. commesso m trgovaki pomonik; prodavac. commttere tr. (commtto, commisi, commsso) poiniti; ~

un errore pogreiti. commiato m oprotaj (od koga); prender ~ da qn. oprostiti se s kim; dare ~ otpustiti koga. commiserazone f saaljenje. commissione f odbor, komisija; narudbina; trokovi, provizija; (incrico) nalog; ho delle commissioni da fare moram izvriti nekoliko naloga. commozione f uzbuenje. commuvere tr. (commuovo, commossi, commosso) ganuti, dirnuti. comodit f udobnost, komoditet, komfor. cmodo 1. adj. udoban, prijatan, prostran. 2. m udobnost; con ~ bez urbe. compagna f koleginica; ~ di viaggio saputnica. compagna f drutvo, druina; (voj.) eta; fare ~ a qn. praviti nekom drutvo. compagno m kolega; prijatelj; ~ di scuola kolski kolega; ~ di banco kolski drug. comparare tr. uporediti. comparire intr. (compaio, comparvi, comparso) pojaviti se; finalmente lauto comparve alla svolta konano se auto pojavio na krivini. comparsa f statista; pojava; pojavljivanje. compartimento m pregrada,

53

compasso

odeljenje; kupe. compasso m estar. compatibile adj. kompatibilan. compatto adj. vrst, zbijen, kompaktan, sloen. compensare tr. nadoknaditi; kompenzovati. compenso m nadoknada, kompenzacija; in ~ di qcs. za nadoknadu neega, umesto neega. cmpera f kupovina. competente adj. nadlean, kompetentan, struan, sposoban, prikladan. competizione f takmienje. compiacente adj. ljubazan, usluan, popustljiv. compiacenza f zadovoljstvo; ljubaznost, uslunost; abbia la ~ di chidere quella finestra budite tako dobri i zatvorite onaj prozor. cmpiere compre tr. (cmpio, compi, compiuto) ispuniti, izvriti; zavriti, dovriti, napuniti godine. cmpito m zadatak; ~ scritto pismeni zadatak; ~ per casa domai zadatak. compleanno m roendan. complemento m dopuna, dodatak. complesso 1. adj. sloen, kompleksan. 2. m skup; sastav; ansambl, kompleks. completare tr. (prs. complto)

upotpuniti, popuniti, dopuniti. completo 1. adj. potpun, itav; la sala al ~ dvorana je puna. 2. m celo odelo; komplet; ansambl. completamente adv. potpuno, sasvim. complicato adj. sloen, zamren. complicazione f zamrenost, komplikacija. complimento m kompliment; i miei complimenti! moje potovanje! complotto m zavera. componente m i f sastavni deo, komponenta. componimento m sastav. comporre tr. (compngo, compsi, compsto) sastaviti, sloiti. comportamento m ponaanje, vladanje, ophoenje. comportarsi (prs. mi comprto) ponaati se. compositore m kompozitor. composto adj. sloen. compra f kupovina; vado a fare delle compre idem u kupovinu. comprare tr. (prs. cmpro) kupiti, kupovati; lho comprato a buon mercato kupio sam (kupila sam) to jeftino. compratore m kupac; una merce che interessa molti compratori to je roba koja zanima mnoge kupce.

54

con

comprndere tr. (comprndo, comprsi, comprso) razumeti, shvatiti; obuhvatiti; non comprendo il senso delle tue parole ne razumem smisao tvojih rei; lo spettcolo comprende anche un nmero di balletto u predstavu je ukljuena i taka baleta; servizio compreso uraunavi uslugu; il trasporto compreso nel prezzo transport je ukljuen u cenu. compresibile adj. razumljiv, shvatljiv. compreso adj. ukljuen, zajedno sa. compressa f obloga, zavoj; tableta. compromesso f kompromis. compromettente adj. kompromitujui , koji dovodi u nepriliku. computer m kompjuter. comune 1. adj. opti, obian; zajedniki; in ~ zajedniki. 2. m optina. comunemente adv. opte, obino. comunicare tr. (prs. comnico) saoptiti, javiti; preneti. cominicativo adj. komunikativan. comunicazione f saoptenje; komunikacija; veza; saoptavanje; avere la ~ uspostaviti telefonsku vezu; siamo in ~ con lui u vezi smo s njim.

comunismo m komunizam. comunista 1. adj. komunistiki. 2. m komunista. comunit f zajednica; optina; parohija. comunitario m pripadnik evropske zajednice; kolektivni, koji se tie zajednice. comunque adv. kako bilo (da bilo); ipak; svejedno. con prp. sa, pomou; prema; spaja se s odreenim lanom: (con + il) = col i (con + i) = coi, a ree s ostalim lanovima (collo, coll, colle) oznaava: 1. drutvo: partito con lui otputovao je s njim; siamo usciti con gli amici izali smo s prijateljima; arriv col marito e i figli stigla je s muem i sinovima. 2. isto, u odnosu na stvari i ivotinje (spoj, sjedinjenje): prendemmo il caff col latte popili smo kafu s mlekom; venuto con le valigie doao je s torbama; viaggivano col cane putovali su s psom; (atributivno): arrosto con piselli peenje s grakom; casa con giardino kua s vrtom. 3. meusobni odnos: amico con Paolo Pavlov prijatelj; si impegnato con la fbbrica preuzeo je obavezu prema fabrici; ci siamo congratulati con lui estitali smo mu; si sono lagnati con la direzione

55

con

potuili su se direkciji; stato indulgente con me bio je popustljiv prema meni; lItalia confina con la Francia Italija se granii sa Francuskom. 4. sredstvo: scrive sempre con la penna pie uvek hemijskom olovkom; aprrono luscio con un grimaldello otvorili su vrata kalauzom; ti avvertiremo con un telegramma obavestiemo te telegramom; si arrichito col lavoro obogatio se radom. 5. atribut osobine, kvaliteta: un ragazzino col volto pllido bledolik deak, deak bleda lica; un libro con la copertina di pelle knjiga u konom povezu; un vecchio con la barba bianca starac s belom bradom. 6. materija: il pane si fa con la farina hleb se pravi od brana; costrurono una casa con mattoni izgradili su kuu opekom. 7. nain (adverbijalno): vrr con piacere rado u doi; leggeva con attenzione itao je paljivo; rispose con garbo odgovorio je utivo; fcero il lavoro con grande cura obavili su posao s velikom panjom. 8. uzrok: con questo caldo non si pu lavorare nemogue je raditi po ovoj vruini; con quella salute c da sperar poco s obzirom na takvo stanje zdravlja, ima malo nade;

con quel buio non si vedeva pi niente zbog one tame nije se vie nita videlo. 9. propratna okolnost i posledica: dove vai con questo tempaccio? kuda ide po tom runom vremenu? sano dormire con le finestre aperte zdravo je spavati uz otvorene prozore; con mio grande stupore non mi rispose na moje veliko uenje nije mi odgovorio. 10. vreme: ci alzavamo con lalba ustajali smo u zoru; il 15 giugno trminano le lezioni alla scuola media 15. juna svrava nastava u srednjim kolama; con domani sinizia una nuova serie di esperimenti sutranjim danom zapoinje nova serija testova. 11. ogranienje: come va con la salute? kako zdravlje? col nostro lavoro non andiamo bene s naim radom ne stojimo dobro. 12. dopusni izraz: con tutto il suo coraggio dovette ritirarsi uz svu svoju hrabrost morao se povui; con tutta la sua buona volont non ce la fece uprkos svojoj dobroj volji nije uspeo. 13. uporedjivanje: non puoi paragonare la tua situazione con la mia ne moe uporediti svoj poloaj s mojim; abbiamo collazionato la copia con loriginale uporedili smo prepis s originalom. 14. pred

56

condominio

poimenienim infinitivom: con lo sbagliare simpara greei, uimo; con linsistere troppo rovin tutto time to je previe insistirao, sve je pokvario; fin col confessare tutto konano je sve priznao; collandar del tempo lo capirete vremenom ete to razumeti. 15. judikativ (zauzimanje osobnog stava): con mio grande rincrescimento non posso accettare linvito veoma alim to ne mogu prihvatiti poziv; con nostra somma meraviglia egli arriv in tempo na nae veliko uenje on je stigao na vreme. concdere tr. (concdo, concssi, concsso) dopustiti; non te lo conceder mai neu ti to nikada dopustiti. concerto m koncert; stasera andiamo al ~ sinfnico veeras idemo na koncert sinfonijskog orkestra. concessione f doputenje; povlastica. concessivo adj. dopusni. concetto m pojam; zamisao. concezione f shvatanje; zamisao. conchiglia f koljka; pueva kuica. conciato adj. unakaraen. conciliare tr. (prs. concilio) sloiti, pomiriti, usaglasiti.

conciliazione f pomirenje, izmirenje. conciso adj. saet. concldere tr. (concludo, conclusi, concluso) zavriti; zakljuiti; in questo modo non concluderemo nulla na ovaj nain neemo nita uraditi. conclusione f zakljuak; siamo giunti alla ~ ... doli smo do zakljuka... concordare tr. sloiti, usaglasiti; slagati se; ugovoriti, utvrditi. concorso m konkurs, takmienje, uee, saradnja. condanna f osuda; ~ a morte smrtna osuda; ~ condizionale uslovna kazna. condannare tr. (prs. condanno) osuditi, osuivati, kazniti. condimento m zain. condividere tr. deliti, podeliti; condivido la tua opinione delim tvoje miljenje. condizionale m pogodbeni, uslovni. condizionato adj. uvetan; aria condizionata klima ureaj. condizione f uslov; stanje, poloaj; a ~ che pod uslovom da; alle stesse condizioni uz iste uslove; in queste condizioni u ovom stanju. condominio m suvlasnitvo nad nekretninom; kua s vie

57

condotta

stanara, stambena zgrada. condotta f ponaanje, vladanje (u koli); rukovoenje; komanda; conducente m voza. condurre tr. (conduco, condussi, condotto) voditi; odvesti; dovesti; ~ la nave upravljati brodom. conferenza f predavanje (javno); konferencija. conferire tr. (prs. conferisco) dodeliti, dati. confermare tr. (prs. confrmo) potvrditi; uvrstiti. confessare tr. (prs. confsso) priznati; poveriti; ha confessato i suoi torti priznao je svoju krivicu. confezione f pakovanje, ambalaa; konfekcija. confidare tr. poveriti, uzdati se, imati poverenja. confidarsi rfl. poveravati se. confidenza f pouzdanje, poverenje; prisnost, familijarnost; poverljivo saoptenje; aver ~ con qn. biti s kim prisan; te lo dico in ~ kaem ti to u poverenju. confinare intr. graniiti se. confinarsi rfl. povui se, zatvoriti se, usamiti se. confine m granica, mea. confndere tr. (confndo, confusi, confuso) pomeati, pobr-

kati; zbuniti se; mi sono tutto confuso sav sam se zbunio. conforme adj. saglasan; ~ al regolamento u skladu sa propisima. confortevole adj. udoban, komforan. confronto m poreenje, uporedba, suoenje; a ~ di, in ~ a u poreenju sa, prema; nei confronti di u odnosu na. confusione f pometnja, zbrka; rusvaj, nered. confuso adj. zbunjen. congedo m oprotaj, rastanak; prender ~ da qn. oprostiti se od koga. congelamento m mrnjenje, zamrzavanje; promrzlina. congingere tr. (congiungo, congiunsi, congiunto) spojiti, sastaviti, povezati. congiuntivo m konjunktiv, zavisni nain. coniare tr. (prs. cnio) kovati (novac, medalje). coniglietto m zei. coniglio m zec. coniugato adj. venan, oenjen. cono m kupa; ~ gelato sladoled u kornetu. conoscente m i f poznanik, poznanica. conoscenza f poznavanje; poznanstvo; spoznaja; znanje; fare la

58

consonante

~ di qn. upoznati se s kim; siamo a ~ di ci to nam je poznato; ha perduto la ~ onesvestio se. conscere tr. (consco, conbbi, conosciuto) znati, poznavati; raspoznati; lo conosco di nome poznajem ga po imenu; s fatto ~ presto brzo je stekao glas. conosciuto adj. poznat. conquistare tr. osvojiti; zadobiti; ha conquistato la stima di tutti stekao je opte potovanje. consapevolezza f svest; saznanje. consecutivo adv. zaredom, uzastopni, konsekutivan. consegna f isporuka, dostava, predaja; lasciare in ~ ostaviti na uvanju. consegnare tr. (prs. consegno) isporuiti, izruiti. conseguenza f posledica; tirare le conseguenze izvesti zakljuak; per ~ zbog toga. conseguire (prs. consguo) 1. tr. postignuti, postii. 2. intr. (derivare) slediti, proizilaziti; ne consegue che voi avete torto iz toga proizilazi da niste u pravu. consenso m saglasnost; pristanak, odobrenje. consentire (prs. consnto) 1. intr. pristati (na to); odobriti. 2. tr. (concdere) dopustiti, doputati. conservare tr. (prs. consrvo)

uvati, odrati, ouvati; ~ nella mente zadrati u uspomeni. conservarsi rfl. si conserva bene dobro je ouvan. considerare tr. (prs. consdero) promatrati; razmotriti; smatrati; uzeti u obzir. considerazione f promatranje; razmatranje; obzir; (stima) ugled, potovanje; prndere in ~ uzeti to u obzir; tenere in ~ ceniti, potovati. considervole adj. znatan, pozamaan. consigliare tr. (prs. consglio) savetovati; dobbiamo consigliarci con lui moramo se posavetovati s njime. consiglio m savet, miljenje; vee; savet; odbor; chidere ~ a qn. pitati koga za savet; mutar ~ predomisliti se; ~ dei ministri vlada; Presidente del Consiglio Predsednik vlade; Consiglio di Sicurezza savet bezbednosti. consstere intr. sastojati se (di qcs. od neega). consolare 1. tr. (prs. conslo) uteiti. 2. adj. konzularni. consolazione f uteha. console m konzul. consolidare tr. uvrstiti, utvrditi, konsolidovati; ~ un debito konsolidovati dug, pretvoriti ga u dugoroni. consonante m suglasnik.

59

constatazione

constatazione f zakljuak, konstatacija. consueto adj. obian, uobiajen; secondo il ~ po obiaju. consultare tr. (prs. consulto) pitati za savet, konsultovati se; pogledati; devo ~ lorario ferroviario moram pogledati u vozni red; dovremo consultarci con loro moraemo se posavetovati s njima. consumare tr. (prs. consumo) troiti, potroiti, jesti, konzumirati, habati, izlizati, istroiti; ~ cibi, bevande pojesti, popiti. consumo m potronja. contadina f seljanka. contadino 1. m seljak. 2. adj. seljaki. contanti m pl. gotovina; in ~ u gotovu, za gotovo. contare tr. i intr. (prs. cnto) izbrojati, brojati; ~ su qn. raunati na koga; contiamo di partire domani nameravamo sutra da otputujemo. contatto m dodir; stare in ~ biti u dodiru; venire in ~ con doi u vezu s. conte m grof. contegno m ponaanje. contemplare tr. (prs. contmplo) posmatrati, razmatrati; predvideti. contemporaneit f istovremenost, savremenost.

contemporneo adj. savremen; istodoban. contenere tr. (contngo, contenni, contenuto) sadrati; suzdrati, obuzdati, contenersi rfl. suzdrati se; savladati se; non fu pi capace di contenersi nije se mogao vie savladati. contento adj. zadovoljan; radostan, veseo; sono ~ zadovoljan sam, veseli me. contenuto m sadraj; il ~ di un fiasco, di un romanzo sadraj boce, romana. contessa f grofica, kontesa. continentale adj. kontinentalan, kopneni. continente m kontinent, kopno; il ~ antco stari kontinent (evropa, azija, afrika). continuare (prs. contnuo) 1. tr. nastaviti, produiti. 2. intr. potrajati; essi contnuano a protestare oni i dalje protestuju; contnua nastavie se (lanak). continuazione f nastavljanje, nastavak; in ~ bez prestanka, neprekidno. contnuo adj. neprekidan, trajan, stalan; corrente continua istosmerna struja. conto m raun; tener ~ di qcs. paziti na to, imati to na umu; rndersi ~ (di qcs.) uveriti se u to, shvatiti to; per ~ mio to se mene tie; per ~ di qn. na neiji

60

convncere

raun; fa ~ che pretpostaviti, zamisliti; fare ~ su qn. raunati na nekoga; in fin dei conti napokon, naposletku. contorno m okvir, okolina; (dun piatto) prilog; costoletta con ~ kotlet s prilogom. contrabasso m kontrabas. contrario 1. adj. protivan; suprotan; oprean. 2. m suprotnost; al ~ naprotiv; accaduto il ~ desilo se suprotno. contrastare (prs. contrasto) 1. intr. boriti se protiv neega, suprostaviti se; prepirati se. 2. tr. osporavati; protiviti se (emu); nessuno pu contrastarmi quel posto niko mi ne moe osporavati ono mesto. contrasto m protivnost, neslaganje; venuto a ~ con la direzione doao je u sukob s direkcijom. contratto m ugovor. contribure tr. (prs. contribusco) doprinositi, doprineti; sudelovati (u neemu). contributo m doprinos, udeo. contro 1. prp. protiv; nasuprot; ha battuto ~ il muro udario je o zid; marcirono ~ il nemico krenuli su protiv neprijatelja. 2. adv. protiv; hanno votato ~ glasali su protiv; per ~ naprotiv, nasuprot tome. controllare tr. (prs. contrllo)

proveriti, nadgledati, kontrolisati. controllo m nadziranje, nadzor, kontrola. controllore m nadzornik, kontrolor; ~ del treno kondukter. convalescenza f oporavak. convalidare tr. potvrditi; potkrepiti; overiti. convegno m sastanak; nauni skup, kongres. convenvole 1. adj. zgodan, odgovarajui, prikladan. 2. m prikladnost; pristojnost; oltre il ~ vie nego to treba; convenevoli izrazi potovanja, laskave rei; dopo i sliti ~ cominci a entrare in argomento nakon uobiajenih uljudnih rei poeo je raspravljati o predmetu. conveniente adj. zgodan, pogodan, prikladan, koji odgovara. convenire intr. (convngo, convnni, convenuto) sastati se; sloiti se; non mi conviene ne isplati mi se; bisogna ~ che treba priznati da; gli conviene di spndere tanto? isplati li mu se da troi toliko? conversazione f razgovor, konverzacija; fare un po di ~ razgovarati malo. convncere tr. (convinco, convinsi, convinto) uveriti, ubediti, nagovoriti; lho finalmente con-

61

convincersi

vinto napokon sam ga uverio. convincersi rfl. uveriti se; si convinto di aver torto uverio se da nije u pravu. convinzione f uverenje, ubeenje. convivere tr. iveti zajedno; iveti sa nekim. convulso 1. adj. grevit, grozniav. 2. m gr; napad. coperchio m poklopac. coperta f pokriva. copertina f mali pokriva; omot knjige; naslovna strana. coperto 1. adj. pokriven, prekriven, obuen, zatien. 2. m stoni pribor; essere al ~ biti pod krovom. copiare tr. prepisivati; kopirati; imitirati, preslikavati. copia f kopija. coppa f aa; pehar; ~ di gelato sladoled u ai. coppia f par; in ~ u paru. coprire tr. (cpro, coprii, coprto) pokriti, pokrivati, posuti, obasuti, podmiriti prekriti; ~ di lodi obasuti pohvalama; ~ un posto zauzimati neko mesto; copriti meglio pokri se bolje, ~ le spese pokriti trokove. coraggio m hrabrost, odvanost; bisogna farsi ~ treba se ohrabriti; coraggio! samo hrabro! non devi prderti di ~ ne sme se obeshrabriti, ne sme klonuti

duhom. coraggioso adj. hrabar, odvaan. corda f ue; kanap; sajla; strumenti a ~ iani instrumenti, tenere qn. sulla ~ drati nekoga u neizvesnosti. cordiale adj. srdaan; cordiali saluti srdani pozdravi. cordialmente adv. srdano. cordialit f srdanost, ljubaznost. coricare intr. poloiti, povaliti, staviti u krevet. coricarsi rfl. lei. cornetto m kifla, kroasan. corno m rog (pl. le corna); non vale un ~ nita ne vredi; fare le corna pokazati rogove. coro m (pevaki) hor. corona f venac, kruna; (muz.) korona. corpo m telo; il ~ insegnante nastavniki zbor; ~ darmata vojni korpus; spirito di ~ timski duh. corredare tr. opremiti, snabdeti. corrggere tr. (corrggo, corrssi, corrtto) ispraviti, ispravljati, popraviti. correlazione f korelacija, uzajamni odnos. corrente 1. adj. tekui; obian; mese ~ ovaj mesec; acqua ~ tekua voda; conto ~ tekui

62

coscienza

raun. 2. f tok; struja; c ~ daria promaja je. crrere (crro, crsi, crso) intr. trati, juriti, uriti, tei, proticati; correr via otrati; ~ a pi non posso trati do iznemoglosti; correva lanno 1971 bilo je godine 1971; ci correva poco che malo je trebalo da; corre voce che govori se da, iri se glas da. corretto adj. ispravan. correzione f ispravka; korekcija. corridoio m hodnik; prolaz. corriere m glasnik, vesnik; kurir. corrispondente 1. m dopisnik, izveta. 2. adj. odgovarajui. corrispondenza f dopisivanje; podudaranje; non c ~ fra le sngole parti nema podudaranja izmeu pojedinih delova. corrispndere intr. odgovarati, podudarati se. corrotto adj. iskvaren. corsa f tranje; vonja; ~ a ostcoli trka s preponama; di ~ trkom. corsa f bolnika soba, saobraajna traka, (sport) staza; prolaz izmeu sedita u bioskopu. corso m etalite, korzo; kurs; smer, tok; il ~ delle acque tok voda; essere in ~ biti u opticaju;

il ~ delle stagioni tok godinjih doba; ~ estivo letnji kurs; ~ di danza plesni kurs; lanno in ~ tekua godina, capitano di lungo ~ kapetan duge plovidbe. corte f dvor; dvorite; fare la ~ udvarati se; (prav.) Corte dAppello apelacioni sud. corteo m povorka. cortese adj. ljubazan, prijatan, utiv, izdaan, velikoduan. cortesia f ljubaznost, prijatnost; per ~ molim; mi faccia la ~ budite tako ljubazni. cortile m dvorite. cortina f zavesa; una ~ di nebbia dimna zavesa. corto adj. kratak; ~ di vista kratkovidan; ~ di mente kratkouman; sono ~ a quattrini oskudevam u novcu. cosa f stvar; predmet; posao; dogaaj; pojava; qualche ~ neto; (che) ~ vuole, dice, fa ta eli, kae, ini (on); ta elite, kaete, inite (Vi); di che ~ parla? o emu govorite? non chi sa che ~ nije bogzna ta; tante cose! svako dobro! coscia f but, butina; bedro; ~ di pollo pilei batak, ~ di vitello telei but. coscienza f savest; svest; libert di ~ sloboda savesti; rimorso di ~ gria savesti; ho la ~ tranquilla savest mi je mirna.

63

cos

cos adv. tako, ovako; ~ ~ osrednje; e ~ via i tako dalje; per ~ dire da tako kaem; ~... come tako ... kao. cosiddetto adj. takozvani. cosmetico adj. kozmetiki. cospargere tr. (prs. cosparso) posuti, rasuti. cospicuo adj. znaajan, znatan, pozamaan, ugledan. costa f obala, padina, obronak; strana; bok rebro; ~ articolata razuena obala. costare intr. (prs. csto) stajati, kotati; quanto costa il chilo? poto je kilogram? quanto mi costa doverti lasciare kako mi je teko to te moram ostaviti. costeggiare tr. (prs. costggio) ploviti uz obalu; costeggiammo la parte settentrionale dell isola plovili smo uz severnu obalu ostrva. costellazione f sazvee. costiture tr. (prs. costituisco) sainiti; sastaviti; utemeljiti, osnovati. costituirsi rfl. predati se (vlasti). costituzione f osnivanje; ustav. costo m cena, troak; aprezzo di ~ uz kupovnu cenu; a ogni ~ poto-poto, svakako. costola f rebro. costoletta f rebarce, kotlet. costretto adj. primoran, prisiljen.

costrngere tr. (costringo, costrinsi, costrtto) prisiliti, primorati, naterati (a qcs. na neto). costrure tr. (prs. costrusco) graditi; sastaviti; ~ in serie izraditi serijski. costruttore f konstruktor. costruzione f graenje, graevina; konstrukcija. costui prn. taj, ovaj. costume m obiaj, navika; nonja; ~ da bagno kupai kostim; ~ nazionale narodna nonja. cotone m pamuk; di ~ pamuan; vivere nel ~ iveti u svili i kadifi. cotto 1. adj. kuvan; peen. 2. m peena glina, terakota, opeka, innamorato ~ zaljubljen do uiju. cozza f dagnja, muula. cranio m lobanja. cratre m krater (vulkana). cravatta f kravata; annodare la ~ vezati kravatu. creare tr. (prs. cro) stvoriti, stvarati. creazione f stvaranje; osnivanje; postsavljanje, naimenovanje. credenza f ormar za posue (u kuhinji), kredenac; verovanje; veresija. crdere tr. i intr. (prs. crdo) verovati; misliti, smatrati; lo

64

cullare

crdo verujem u to; lo credevo pi furbo smatrao sam ga lukavijim; non credevo ai propri occhi nisam svojim oima verovao. crdito m veresija, kredit; a ~ na veresiju; far ~ a qn. kreditirati nekoga. crema f krema; kajmak, pavlaka; ~ per scarpe pasta za cipele. crepare intr. uginuti. crescre intr. (crsco, crbbi, cresciuto) rasti, napredovati; com cresciuto presto quel ragazzo kako je brzo narastao onaj deak; ~ in nmero (u) mnoiti se. crescita f rast. cresta f kresta. cretino m kreten. criminale adj. kriminalan, zloinaki. crisi f kriza. cristallo m kristal. cristianesimo (cristianit) m hrianstvo. criterio m kriterijum. crtica f ocena, kritika. croato 1. adj. hrvatski. 2. m Croato hrvat. Croazia f hrvatska. croccante adj. hrskav. croce f krst; la Croce Rossa crveni krst, hitna pomo; a occhio e ~ otprilike; priblino.

crocetta f krsti. crollare tr. pasti, sruiti se. cronaca f hronika, letopis. crostaceo m ljuskar. crostino m vrsta kolaa od testa; krika preprenog hleba. cruciale adj. sutinski, odluujui. cruciverba f ukrtene rei. crudele adj. okrutan. crudelmente adv. surovo. crudelt f okrutnost, surovost. crudo adj. sirov, nekuvan; (fig.) otar, surov; il ~ inverno ljuta zima. cubo m kocka, kub. cucchiaio m kaika. cucciolo m tene, psetance. cucina f kuhinja; far la ~ kuvati; ~ elettrica poret. cucinare tr. (prs. cucino) kuvati. cucire tr. (prs. cucio) iti, ivati; mcchina da ~ maina za ivenje. cuffia f (kupaa) kapa; slualice; ~ del suggeritore aptaonica (u pozoritu); (fig.) uscire per il rotto della ~ nekako se izvui. cugina f roaka; sestra od tetke (strica, ujaka). cugino m roak; brat od tetke (strica, ujaka). cui prn. kome, kojoj, kojima. culla f kolevka. cullare tr. ljuljati, njihati.

65

cultura

cultura f kultura. cuoca f kuvarica. cucere tr. (cucio, cssi, ctto) kuvati; pei; la pasta cotta testenina je kuvana; ~ in forno pei u rerni. cuoio m koa; borsa di ~ kona tana; tirare le cuoia adapeti, otegnuti papke. cuore m srce; (fig.) sredite; il ~ batte srce kuca; nel ~ dellinverno usred zime; senza ~ nemilosrdan; ci mi sta a ~ to mi lei na srcu, do toga mi je. cupo adj. duboka (bol); zagasit (boja); mraan; utljiv; rosso ~ zagasito crven. cpola f svod, kupola. cura f briga, leenje; far una ~

leiti se; aver ~ di qcs. brinuti se o emu; con ~ s panjom. curare tr. starati se, nastojati; voditi rauna, leiti. curarsi rfl. leiti se; ~ di qcs. leiti se od ega. curiosit f radoznalost; neobinost; kuriozitet. curioso adj. radoznao; sono ~ da visitare la mostra elim posetiti izlobu. curva f kriva linija; zavoj, okuka. curvo adj. kriv, zakrivljen; povijen, pogrbljen. cuscino m jastuk. custode m uvar, straar. custodire tr. (prs. custodisco) uvati, nadzirati.

D
D, d (di) m ili f D, d. da prp. od; iz; sa; ka, kod; esto se prevodi bez predloga; spaja se s odreenim lanom: dal (da + il), dallo (da + lo), dalla (da + la), dai (da + i), dagli (da + gli), dalle (da + le); oznaava: 1. prostorno udaljavanje; sono partiti da Roma otputovali su iz rima; (fig.) contare da 10 in su brojiti od 10 navie; il carbone
66

si estrae dalle miniere ugalj se vadi iz rudnika. 2. mesto; izvor, poreklo; lho appreso dai giornali saznao sam to iz novina; discende da famiglia di contadini potie iz seljake porodice; (artibutivno); Leonardo da Vinci, Francesca da Rimini. 3. mesto; udaljenost; distante cinque chilmetri dalla citt udaljeno je pet kilometara od grada; bita

D, d

non lontano dal centro stanuje nedaleko od centra; (fig.) molto lontano dalla verit vrlo je daleko od istine. 4. mesto; lAdritico divide lItalia dalla Croazia jadransko more deli Italiju od hrvatske; bisogna distnguere il vero dal falso treba razlikovati istinu od lai; (u ovu grupu spadaju mnogi glagoli sa predlogom da: separare da; staccare da; trasferire da; liberare da itd.). 5. dopunu za mesto u vezi sa predlogom a; lhanno trasferito da Milano a Londra premestili su ga iz Milana u london; dal primo allultimo od prvog do poslednjeg; da capo a fondo od poetka do kraja. 6. vremensku dopunu; malato da due mesi bolestan je (ve) dva meseca; da allora in poi odonda; dalle otto alle nove od osam do devet. 7. uzrok; tremava dal freddo tresao se od zime; qui si scoppia dal caldo ovde je vrue da poludi. 8. sredstvo; lo riconobbi dalla voce prepoznah ga po glasu; egli lo far da s on e to sm uiniti. 9. svojstvo (atributivno); era zoppo da una gamba bio je hrom na jednu nogu; era cieco da un occhio bio je slep na jedno oko; un vecchio dai capelli bianchi starac sede kose. 10. pasivnu konstru-

kciju; era stimato da tutti svi su ga cenili; lho saputo da lui to sam saznao od njega; i rami erano agitati dal vento vetar je tresao grane. 11. odvajanje; rastavljanje (atributivno, iza nekih prideva); lontano dalla patria daleko od domovine; rduce dal fronte na povratku s fronta; immune da difetti bez nedostataka. 12. kretanje prema; vado da lui idem kod njega; si sono recati dallavvocato poli su do advokata; da che parte vai? na koju stranu ide? 13. kretanje kroz (ili preko); passeremo da Milano proi emo preko Milana; sono passati dalla (per la) finestra proli su kroz prozor. 14. stanje u mestu; abita dalla madre stanuje kod majke; pranzeremo dai genitori veeraemo kod roditelja. 15. svrha; dunost (atributivno); una mcchina da cucire maina za ivenje; un cavallo da corsa trkaki konj; diritti da difndere prava koja treba braniti. 16. sastavni dio imenskog predikata; essere testardi da bestie tvrdoglavost je odlika ivotinja; non da te (= degno di te) fare queste cose nije dostojno tebe da tako radi. 17. nain ili predikativni odnos; vstono da contadini nose narodnu nonju;

67

daccapo

ti parlo da amico govorim ti kao prijatelj; combattrono da leoni borili su se kao lavovi. 18. doba; poloaj (predikativno); da givane kao mladi; da grande vuol fare lingegnere kad bude odrastao, eli biti inenjer; lo conobbi da tenente upoznao sam ga kad je bio porunik. 19. posledina reenica; sono cos stanco da non poter rggermi in piedi tako sam umoran da ne mogu stajati na nogama; stata una rappresentazione da ricordrsene bila je to predstava koja e se pamtiti. 20. uzorak; odnos; egli dipinge dal vero on slika iz prirode; abbiamo preso esempio da loro ugledali smo se na njih. 21. u vezi s drugim predlogom ili prilogom; fin dallanno scorso (ve) od prole godine; da allora non gli scrivo pi odonda mu vie ne piem; di qua dal monte s ove strane brda. 22. u nekim drugim spojevima; da bravo! daj! hajde! ho da fare imam posla; lo far da me uiniu to sam. daccapo adv. od poetka; iznova; eccoci ~ opet ista pesma. dado m kocka; kockica; (teh.) matica, navrtka. dama f gospoa, dama. dammi daj mi v. dare. danneggiare tr. (prs. dan-

nggio) otetiti, oteivati; koditi; nauditi (kome). danno m teta, oteenje; chiedere i danni traiti odtetu. danza f (= il ballo) ples, igra. danzare intr. (prs. danzo) (= ballare) plesati, igrati. dappertutto adv. svuda, posvuda; lho cercato ~ ma non sono riuscito a trovarlo traio sam ga svuda, ali ga nisam uspeo pronai. dapprima adv. najpre, isprva. dappoco adj. bezvredan, nebitan. dare (do, diedi, dato) 1. tr. dati, davati; (consegnare) predati; mi dai? hoe li mi dati? ~ il consenso pristati; ~ una mano pomoi; ~ da mangiare dati za jesti; mi dia, per favore del sale molim vas, dajte mi so; ~ il buon giorno a qn. zaeleti kome dobar dan. 2. intr. ~ ai nervi nervirati; ~ del tu govoriti kome ti; drsela a gambe pobei trkom; darsi alla msica posvetiti se muzici. data f datum, vreme nastanka; in oggi ~ na dananji dan. dato 1. m podatak, injenica. 2. p.p. od dare; dato che conj. budui da, jer. dattilgrafa f daktilografkinja. davanti 1. adv. spreda, ispred. 2. prp. ~ a qn. ispred nekoga.

68

dente

3. m prednja strana; sul ~ na prednjoj strani. davvero adv. zaista, zbilja; per ~ uistinu, zapravo. debito m dug, dugovanje. debitamente adv. propisno, kako treba. dbole 1. adj. slab; nejak; uomo ~ slabi. 2. m slabost; slabi; avere un ~ per qn. voleti neku osobu; avere un ~ per qcs. imati sklonost za im. debolezza f slabost. decadenza f opadanje, propadanje. decenne 1. adj. desetogodinji. 2. m i f desetogodinjak. decennio m decenija. decdere tr. (decido, decisi, deciso) reiti, odluiti; ho deciso di odluio sam da. decidersi rfl. odluiti se; ci siamo decisi a restare odluili smo da ostanemo. decifrare tr. deifrovati. dcimo 1. adj. deseti. 2. m; un ~ desetina. decisione f odluka; occorre prndere una ~ treba se odluiti. decollare intr. (prs. decllo) uzleteti (avion); laereo decollato alle otto avion je uzleteo u osam. decorare tr. ukrasiti, okititi, dekorisati; odlikovati.

dedicare tr. (prs. ddico) posvetiti (a qn. kome); ha dedicato la vita agli studi posvetio je ivot uenju. dedicarsi rfl. (a) posvetiti se (a qcs. emu). dedurre tr. (deduco, dedussi, dedtto) izvesti, izvoditi (zakljuak); odbiti, oduzeti (da qcs. od ega); ~ le spese odbiti trokove. deficiente 1. adj. nedovoljan. 2. m budala, glupak, kreten. definire tr. odrediti, definisati, isplanirati. degno adj. dostojan, vredan; ~ di lode hvale vredan; non ~ di te nije dostojan tebe. delicato adj. nean, osetljiv, delikatan; una questione delicata delikatno pitanje. delineare tr. prikazati u glavnim crtama; skicirati, ocrtati. delitto m zloin. delizioso adj. draestan, ljubak; presladak; prekrasan, ukusan. deludere tr. razoarati. deluso adj. razoaran. demografico adj. demografski. denaro m novac; denari contanti gotov novac. denominazione f naziv; ime; imenovanje. denso adj. gust. dente m zub; ~ incisivo sekuti; ~ molare kutnjak; mi duole un ~ boli me zub; ho mal di denti

69

dentifricio

imam zubobolju; devo cavare un ~ moram da izvadim zub. dentifricio m pasta za zube. dentista m zubar. dentone m veliki zub. dentro 1. adv. unutra, iznutra; mttere ~ uhapsiti. 2. prp. u; u roku od; ~ dieci giorni u roku od deset dana. denuncia f prijava; prijavljivanje; otkaz, raskid. denunziare tr. prijaviti. deodorante m dezodorans. deponente m i f ulaga, deponent. deporre tr. (depngo, depsi, depsto) skinuti; svrgnuti; ~ le armi poloiti oruje. depositare tr. (prs. depsito) uloiti, odloiti, dati na uvanje; deponovati. depsito m ulaganje, deponovanje; ulog; skladite; ~ bagagli garderoba (na eleznikim stanicama). depurare tr. preiavati, oistiti. depuratore m preista. derivare tr. izvoditi, izvlaiti (da qcs. iz ega), proisticati, proizilaziti. descritto adv. opisan. descrvere tr. (descrivo, descrissi, descritto) opisati, opisivati. descrizione f opis, opisivanje.

deserto 1. adj. pust, prazan; naputen. 2. m pustinja. desiderare tr. (prs. desdero) eleti, udeti; desdero (di) rivederti presto elim da te uskoro vidim. desidrio m elja; ~ di qcs. elja za im; ho un gran ~ di riposo veoma mi je potreban odmor. design m dizajn. designer m dizajner. designare tr. (prs. designo) oznaiti, odrediti; hanno gi designato il giorno dellincontro ve su odredili dan susreta. destare tr. (prs. dsto) buditi; quel rumore mi ha destato onaj um me je probudio. destinare tr. dosuditi; odrediti; nameniti. destinatario m primalac. destinato adj. predodreen. destinazione f odredite, namena, odreivanje; sono giunti felicemente a ~ stigli su sreno na odredite. destno m sudbina. destra f desna ruka, desnica; tenere la ~ ii (ili voziti) desno; a ~ desno, nadesno. destro adj. desni; (bile) vet; okretan. detergente m sredstvo za ienje, deterdent. determinare tr. odrediti, utvrditi; odluiti; navesti (na

70

di

odluku). determinativo adj. koji odreuje; (gram.) articolo ~ odreeni lan. dettagliato adj. detaljan. dettagliatamente adv. podrobno; detaljno. dettaglio m pojedinost; vndere al ~ prodavati na malo. dettare tr. diktirati. dettato m diktat. detto 1. p.p. od dire; le cose dette ono to je reeno; ~ fatto; reeno-uinjeno. 2. adj. nazvan. deturpare tr. unakaziti; nagrditi. devastare tr. opustoiti, poharati; upropastiti. deviare intr. (prs. devo) skrenuti, skretati; zastraniti; odstupati. devoto adj. odan, privren (a qcs, qn. emu, kome); poboan; devotssimo (dev. mo) s potovanjem (u pismima). di prp. od, iz; esto se prevodi bez predloga; spaja se s odreenim lanom; del (di + il), dello (di + lo), della (di + la), dei (di + i), degli (di + gli), delle (di + le); oznaava: 1. atribut (iji, ega?), la casa di mio padre kua mog oca; i vini di Francia francuska vina; il cortile del palazzo dvorite palate;

il canto degli uccelli poj ptica; lo studio delle lingue uenje jezika; la societ di assicurazione osiguravajue drutvo; lamore della patria ljubav prema domovini. 2. naziv (uz neke imenice, kao citt, isola, lago, regione, mese, nome, cognome); la citt di Roma grad rim; lisola di Sicilia ostrvo Sicilija; il lago di Pali Paliko jezero; la regione di Toscana pokrajina toskana; il mese di luglio mesec jul; il nome di Carlo ime Karlo. 3. drugi atribut; una statua di bronzo bronzani kip; una bottiglia di vino boca vina; un artcolo di giornale novinski lanak; un uomo dingegno pametan ovek; lcrime di gioia suze radosnice; un colpo di fucile hitac iz puke; degno di fede verodostojan; duro di cuore tvrdokoran. 4. partitivni genitiv; vuoi della frutta? hoe li voa? ha ricevuto delle busse dobio je batina; occorre dellesperienza treba iskustva. 5. uporeivanje; pi veloce del vento bri je od vetra; lavora molto meno di te radi mnogo manje od tebe; il ferro pi duro delloro gvoe je tvre od zlata; rano giornate una pi bella dellaltra bili su to dani jedan lepi od drugoga. 6. uzrok; piangeva di

71

di

gioia plakao je od radosti; sono morti di fame umrli su od gladi. 7. nain; lavrano di mala voglia rade preko volje; venuto di corsa doao je trkom; lavora sempre di notte radi uvek nou; lo conosco di vista poznajem ga iz vienja. 8. sredstvo i materiju; la stanza era ornata di rose soba bee ukraena ruama; la casa costruita di mattoni kua je sagraena od cigle; ha spalmato il pane di burro premazao je hleb puterom. 9. ogranienje; la Vojvodina abbonda di grano Vojvodina je bogata itom; quel ragazzo manca dingegno onaj je deak slabe pameti; stato accusato di furto optuili su ga za krau. 10. poreklo, odvajanje; di dove sei? odakle si? sono di Milano iz Milana sam; nativo dellUnghera rodio se u Maarskoj; sono usciti di casa izali su iz kue. 11. u izrazima za vreme; di giorno danju; di notte nou; di buonora rano (ujutro); destate leti. 12. ispred izraza za broj i meru; il tuo orologio avanza di cinque minuti tvoj sat ide pet minuta napred; un libro di pochi soldi jeftina knjiga; egli maggiore di due anni on je dve godine stariji. 13. sastavni deo predikata; sono del parere che ... smatram da

...; egli di difficile accontentatura teko ga je zadovoljiti; quando sarete di passaggio per Firenze ... kada budete prolazili kroz Firencu...; la citt stata presa dassalto grad je osvojen najuri. 14. predikativnu dopunu; rimasero di sasso skamenili su se (od uda); sono tornati di moda i capelli corti opet je u modi kratka kosa. 15. sadraj, predmet; abbiamo parlato di tutto govorili smo o svemu (i svaemu); hanno discusso di msica raspravljali su o muzici; parliamo daltro preimo na drugo (govorimo o drugom). 16. ispred infinitiva; penso di partire stasera nameravam da otputujem veeras; dice di voler parlare kae da hoe da govori; mi rincresce di sentire tali cose ao mi je to ujem takve stvari. 17. uvodi logiki subjekat; che canaglia di ragazzo! kojeg li nevaljalca! che pezzo di giovanotto! kakva momina! quella strega di donna! kakva vetica! 18. uz glagol dare; dare del tu govoriti nekom na ti; dare del Lei govoriti nekome na Vi. 19. iza nekih prideva; privo di danaro bez novca; desideroso di lode eljan pohvale; bisognvole daiuto onaj kome je potrebna pomo.

72

diga

d m inv. dan; buon ~! dobar dan! diacono m akon. dignosi f dijagnoza; fare una ~ postaviti dijagnozu. dilogo m dijalog, razgovor. diapositiva f slajd, dijapozitiv. diario 1. m dnevnik; ~ di classe kolski dnevnik. 2. adj. dnevni, svakodnevni. divolo m vrag, avo; un buon ~ naivina; fa un freddo del ~ vraki je hladno; sono come il diavolo e lacqua santa to je ko bog i eirdija; che ~ volevi? kog si avola hteo? alla diavola navrat-nanos; pollo alla diavola pile na pikantan nain. dicembre m decembar; in ~ u decembru; il primo ~ prvi decembar, prvoga decembra; ai primi di ~ poetkom decembra; a fine ~ krajem decembra. dichiarare tr. (prs. dichiaro) izjaviti, objaviti, izneti; razjasniti, objasniti; avete qualcosa da ~? imate li ta da izjavite? diciannove num. devetnaest. diciassette num. sedamnaest. diciotto num. osamnaest. dieci num. deset. dieta f dijeta; stare a ~ drati dijetu. dietro 1. adv. pozadi, iza; lasciarsi ~ qn. ostaviti koga za sobom. 2. prp. iza (koga), za

(im); ~ di me iza mene; ~ il tvolo iza stola. difndere tr. (difendo, difesi, difeso) braniti, odbraniti; tititi. difendersi rfl. braniti se. difensore m branilac. difesa f odbrana; zatita; prndere le difese di qn. zauzeti se za nekoga. difetto m mana, nedostatak; cera ~ di energa elttrica nije bilo struje. difettoso adj. neispravan, defektan; nesavren; nepotpun. differente adj. razliit, drugaiji. differenza f razlika; tra me e lui ci sono delle diferenze izmeu mene i njega ima neslaganja; a differenza di noi essi non vanno mai in gita za razliku od nas oni nikad ne idu na izlet; una bella ~ poprilina razlika. difficile adj. teak, muan, nezgodan. difficolt f tekoa, potekoa; essi si dibttono in mezzo a mille ~ oni se bore s mnogim tekoama. diffndere tr. iriti (vesti), proiriti, rasprostranjivati; rasipati; ~ voci raznositi glasine. diffuso adj. rairen, rasprostranjen, razvuen, preopiran, rasut, difuzan. diga f brana.

73

degestivo

degestivo 1. adj. koji pomae varenju, koji vari. 2. m digestiv. dignit f dostojanstvo, ugled. digressione f udaljavanje od predmeta, digresija; skretanje. dilatare tr. iriti, raiti, proiriti. dileguarsi (prs. mi dilguo) ieznuti, udaljiti se, razii se. diletto 1. adj. drag, mio, ljubak. 2. m uivanje, slast; milina; razonoda, zabava. diligente adj. marljiv, vredan; istrajan; paljiv, brian. diluvio m potop; pljusak; poplava; ~ universale biblijski potop. dimagrante adj. za mravljenje; si sottoposta a una dieta ~ podvrgla se dijeti mravljenja. dimagrire tr. mraviti, omraveti. dimenare tr. (prs. dimno) tresti, bacakati; mrdati; ~ la coda mahati repom. dimenticare tr, intr. (prs. dimntico) zaboraviti neto; ho dimenticato lindirizzo di mio zio zaboravio sam adresu moga strica. dimenticarsi rfl. zaboraviti (di qcs.), smetnuti s uma; propustiti. diminuire 1. tr. (prs. diminusco) smanjiti, sniziti; ~ le razioni smanjiti obroke. 2. intr. smanjiti se, opadati; il livello del fiume diminuito vodostaj reke

je pao; linteresse per la buona msica non va diminuendo zanimanje za dobru muziku ne opada. dimora f boravite, dom, stanite; boravak, prebivanje; odugovlaenje; senza ~ bez oklevanja, hitro. dimostrare 1. tr. (prs. dimstro) pokazati, dokazati. 2. intr. (manifestare) demonstrirati. dimostrativo adj. koji dokazuje, dokazni; (gram.) pokazni; pronome ~ pokazna zamenica. dinanzi 1. adv. spreda, s prednje strane. 2. prp. ~ a ispred, pre, ~ che pre nego to, il giorno ~ prethodni dan; lauto si ferm davanti al portone auto se zaustavio ispred kunih vrata. dintorni m pl. okolina; i ~ di Belgrado okolina Beograda; abbiamo fatto una gita nei dintorni della citt bili smo na izletu u okolini grada. Dio m, dio m (pl. gli dei) Bog, bog; per lamor di ~ za ime boije, za boga. dipartimento m oblast, podruje; odsek, odeljenje. dipndere intr. (dipndo, dipsi, dipso) zavisiti (da qcs, qn. od ega, koga); tutto dipende dalle circostanze sve ovisi o prilikama; dipende! videemo! dipendenza f zavisnost.

74

disegnare

dipngere tr. (dipingo, dipinsi, dipinto) slikati, naslikati; ~ dal vero slikati iz prirode. dipinto m slika. diramarsi (prs. si dirama) razgranati se, rairiti se. dire tr. (dico, dissi, detto) rei, kazati; a ~ il vero istinu da kaem; vuol ~ znai; come hai detto? kako si rekao? come ha detto? kako, molim? dico bene? je li tano (to kaem)? non c che ~ tako je, nema spora; cos dicendo tim reima. direttamente adv. neposredno; direktno. direttssimo adj. najdirektniji; treno ~ ekspresni voz. diretto adj. direktan neposredan; prav; treno ~ brzi voz; trasmissione in diretta direktan prenos, prenos uivo. direttore m upravnik; direktor; ~ dorchestra dirigent. direttrice f direktorka. direzione f pravac; upravljanje, rukovoenje; uprava, direkcija. dirgere tr.(dirigo, diressi, diretto) voditi, uputiti, upravljati, dirigovati, rukovoditi. dirigersi rfl. (verso) uputiti se (u smeru). dirimpetto adv. nasuprot, naspram, preko puta. diritto 1. adj. uspravan; ravan; prav; sta su ~ ! dri se ravno! 2. m pravo; ho il ~ di chiderlo

imam pravo da ga to pitam; ~ romano rimsko pravo. disagio m neudobnost; nevolja; oskudica; nelagodnost. disastro m (velika) nesrea; slom, katastrofa; propast. discrico m rastereenje; opravdanje; a mio ~ za moje opravdanje. discendente 1. adj. silazni, padajui. 2. m i f. potomak. discndere intr. (discndo, discsi, discso) sii, silaziti; sputati se. discesa f silazak; spust (u skijanju); nizbrdica. dischetto m disketa. disco m ploa. discrrere intr. (discorro, discorsi, discorso) razgovarati, priati. discorso m razgovor; govor; ~ diretto upravni govor. discosto 1. adj. udaljen, dalek. 2. adv. daleko; poco ~ nedaleko. discreto adj. diskretan. discussione f rasprava, diskusija; la ~ prosegue diskusija se nastavlja. disctere tr. (discuto, discussi, discusso) raspravljati, diskutovati (di qcs.); discuteremo con calma raspravljaemo na miru. disegnare tr. (prs. disgno) nacrtati, crtati, skicirati.

75

disegno

disegno m crtanje; crte, nacrt; ~ di legge nacrt zakona. disgrazia f nesrea; per ~ nesreom. disgraziato 1. adj. nesretan. 2. m nesretnik, bednik. disgustoso adj. odvratan, gadan, muan. disinvoltura f oputenost, otvorenost; lakomislenost; bezobzirnost; con molta ~ sasvim hladnokrvno. disoccupato 1. adj. besposlen, nezaposlen. 2. m nezaposleni. disonorare tr. obeastiti, osramotiti. disordinato adj. neuredan, nesreen. disrdine m nered; metter in ~ poremetiti, pobrkati; disordini pl. neredi, pobune; sono scopiati disordini izbili su neredi. dspari adj. inv. neparan, nejednak. dispensa f ostava, pajz; kredenac, kuhinjski orman; raspodela, deoba; nastavak; pubblicare a ~ objavljivati u nastavcima; dispense (universitarie) skripta. disperare intr. (prs. dispro) izgubiti nadu; i mdici disprano di salvarlo lekari gube nadu da e ga spasiti; far ~ dovesti do oajanja. disperarsi rfl. oajavati, tugovati.

disperato adj. oajan, beznadan. disperazione f oajanje, oaj; quel ragazzo mi mette in ~ onaj me deak dovodi do oajanja. dispetto m prkos, inat; fare dispetti a qn. napakostiti kome, zadirkivati koga; per ~ iz inata. dispiacere 1. intr. (dispiaccio, dispiacqui, dispiaciuto) ne sviati se, ne dopadati se, oseati aljenje; mi dispiace (di non essere arrivato in tempo) ao mi je (to nisam stigao na vreme); se non le dispiace ako vam nije neugodno, ako pristajete. 2. m neugodnost, muka, briga; con mio vivo ~ devo comunicarle na moju veliku alost moram vam javiti. disponbile adj. raspoloiv, na raspolaganju. disporre (dispngo, dispsi, dispsto) 1. tr. rasporediti, razmestiti; urediti; pripremiti; narediti; raspolagati; skloniti. 2. intr. odrediti; ~ di qcs. raspolagati im. disposizione f raspolaganje, raspored, odredba; sono a Sua ~ stojim Vam na raspolaganju. disposto adj. spreman, sklon; non sono ~ a cdere ne elim popustiti. dispregiativo adj. prezriv. disprezzare tr. prezreti, prezi-

76

diventare

rati, omalovaavati. disprezzo m prezir. disputa f rasprava, diskusija; prepirka. distacco m rastojanje; razmak; odvajanje. distante adj. udaljen, dalek. distanza f daljina, udaljenost, rastojanje; a tre metri di ~ na 3 metra udaljenosti. distare intr. (prs. 3. dista) biti udaljen. distndere tr. (distndo, distsi, distso) otegnuti, produiti; prostrti, poloiti, rairiti. distendersi rfl. opustiti se; iriti se; lei, prilei, opruiti se. distesa f prostranost; irina; ~ di campi prostrana povrina polja; prostranstvo. distnguere tr. (distinguo, distinsi, distinto) razlikovati, razaznati, razabrati; non riuscivo a distnguerlo per la distanza nisam uspevao da ga raspoznam zbog daljine. distinta f popis; spisak (cena, trokova); obraun. distinto adj. (diverso) razliit; (chiaro) jasan, razgovetan; (fig.) odlian; otmen, ugledan; distinti saluti, con distinta stima s potovanjem. distrarre tr. (distraggo, distrassi, distratto) odvui, skrenuti panju; (svagare) zabaviti,

razonoditi. distrarsi rfl. razonoditi se, zabaviti se. distratto adj. rasejan. distribure tr. deliti, razdeliti, razdavati. distribuzione f raspodela, distribucija; distributore di benzina benzinska pumpa. distrggere tr. (distruggo, distrussi, distrutto) razoriti; poruiti; unititi. distruttore 1. adj. ruilaki. 2. m ruilac. disturbare tr. (prs. disturbo) remetiti, poremetiti, smetati; non mi disturbi ne smeta mi; disturbo? smetam li? disturbo m smetanje, smetnja; ho ~ di stmaco imam stomane smetnje; Le tolgo il ~ neu Vam vie smetati. disubbidiente adj. neposluan. dito m prst (pl. i diti ili le dita); un ~ di vino prst (ili gutljaj) vina; non alzare un ~ ni prstom ne mrdnuti; essere a un ~ da qcs. biti nadomak neega, na dlaku od neega. ditta f firma, preduzee. divano m divan, kanabe; ~ letto kau. divenire 1. intr. (divngo, divnni, divenuto) v. diventare. 2. m postojanje; zbivanje; nastajanje. diventare intr. (prs. divnto)

77

diverso

postati; divent rosso di vergogna zacrveneo se od stida. diverso adj. razliit, drugaiji; non posso venire per diverse ragioni ne mogu doi zbog nekoliko razloga. diversamente adv. drugaije. divertente adj. zabavan. divertimento m zabavljanje, zabava, razonoda; la televisione il mio ~ preferito moja najdraa razonoda je televizija; buon ~! dobra zabava! divertire tr. (prs. divrto) zabavljati, razonoditi. divertirsi rfl. zabavljati se; ci siamo divertiti un mondo odlino smo se zabavljali; non pensa ad altro che a divertirsi ne misli na drugo nego na zabave. divdere tr. (divido, divisi, diviso) deliti, razdeliti, podeliti, razdvojiti; ~ per tre podeliti sa tri; giunti allangolo, ci siamo divisi kad smo stigli do ugla, rastali smo se. divieto m zabrana; ~ di sorpasso zabranjeno preticanje; ~ di sosta zabranjeno zaustavljanje; mettere un ~ uvesti zabranu; ~ di transito zabrana prometa. divino adj. boanski; boji, boanstven. divisa f uniforma; lozinka; (strana) deviza; si presentato in ~ pojavio se u uniformi.

divisione f deljenje; deoba; odeljenje; podela; razdvajanje. diviso adj. podeljen. divorare tr. (prs. divro) derati, gutati; ~ la strada brzo voziti. divorziare intr. (prs. divorzio) razvesti se. divorzio m razvod braka; fare ~ razvesti se. dizionario m renik. doccia f tu; fare la ~ tuirati se; una ~ fredda hladan tu (i fig.). documento m isprava, dokument; richidere i documenti zatraiti dokumenta; presentare i documenti legitimisati se. dodicesimo adj. dvanaesti. ddici num. dvanaest. dogana f carina; carinarnica. doganale adj. carinski; visita ~ carinski pregled. doganiere m carinik. doge m dud. dolce 1. adj. sladak; (fig.) blag, mio; ~ come il miele sladak kao med. 2. m poslastica, kola. dolcemente adv. slatko; blago, neno. dolere intr. (dlgo, dlsi, doluto) boleti; mi duole la testa boli me glava; mi duole che alim to. dolore m bol; jad; ~ di denti zubobolja. doloroso adj. bolan, alostan;

78

dotare

una ferita dolorosa bolna rana; una notizia dolorosa alosna vest. domanda f pitanje; rivlgere una ~ (a) upitati koga; fare una ~ pitati; la mia ~ stata accolta moja molba je primljena. domandare tr. (prs. domando) pitati, upitati; traiti; domndalo a lui pitaj njega (o tome); domando la parola molim za re; quanto domanda per tutti questi libri? koliko traite za sve te knjige? domani adv. sutra; ~ mattina sutra ujutro; dopo ~ prekosutra. domattina adv. sutra ujutro; ~ alle otto ti aspetto davanti alla facolt sutra ujutro u osam ekam te pred fakultetom. domnica f nedelja; la ~ generalmente andiamo in gita nedeljom obino idemo na izlet. domenicale adj. nedeljni. domstica f kuna pomonica, sobarica. domstico 1. adj. domai, kuni. 2. m sluga. domicilio m prebivalite, boravite; kua, stan. dominare tr. intr. (prs. dmino) vladati, gospodariti (nad im). dominio m vlast; svojina; ~ comune zajedniko dobro. donare tr. (prs. dno) darovati; pokloniti; ~ il sangue dati krv.

donatore m donator; ~ di sangue davalac krvi. donde adv. odakle, otkuda; iz ega; usled ega, zato. donna f ena; ~ di servizio kuna pomonica. donnina f enica; bludnica, uliarka. dono m dar, poklon, talenat; ricvere in ~ primiti kao dar. dopo 1. prp. posle, iza; ~ tutto najzad; ~ unora nakon jednog sata. 2. adv. posle, potom, zatim; sbito ~ odmah nakon toga; e ~ a zatim; ~ che poto (vremenski); ~ Cristo posle hrista. dopodich conj. posle ega, nakon to. dopoguerra m posleratno doba. dopopranzo m posle podne. doppio adj. dvostruk, dupli; dvaput vei. dorare tr. pozlatiti; priti, pohovati (dok ne porumeni). dorico adj. dorski. dormire intr. (prs. drmo) spavati; ~ come un ghiro spavati kao top (doslovno: kao puh); andar a ~ poi na spavanje. dorso m lea, grbaa; poleina; leno plivanje; il ~ della mano nadlaktica. dose f doza; obrok; koliina. dotare tr. snabdeti, opremiti; obdariti (di qcs. ime).

79

dote

dote f miraz; vrlina; dar, sposobnost. dotto adj. uen, kolovan. dottore m doktor, lekar; uen ovek; uenjak. dottoressa f lekarka, doktorka. dove adv. gde; kuda; dov ? gde je? dove sono? gde su? da (di) ~ vieni? odakle dolazi? va ~ vuoi idi kuda hoe; ~ che sia gde mu drago. dovere 1. intr. (dvo o dbbo, dovi o devtti, dovuto) morati; trebati; devi rnderti conto che la pazienza ha un lmite mora shvatiti da strpljivost ima granica; non devi farlo ne sme to uiniti. 2. tr. dugovati, biti duan; gli devo mille lire duan sam mu 1000 lira; lo devo a lui che sono qui zahvaljujem njemu to sam ovde. 3. m dunost, obaveza; i doveri dufficio slubene dunosti. dozzina f tuce, dvanaestak. drago m (pl.-ghi) adaja, zmaj. dramma m drama. drammtico adj. dramatski, dramatian. dritto 1. adj. uspravan. 2. m prava strana, lice. 3. adv. pravo (v. diritto). drizzare tr. (prs. drizzo) ispraviti; uspraviti, uputiti, usmeriti; ~ la prua al largo upraviti pramac prema puini; ~ le orec-

chie nauljiti ui. droghiere m bakalin. dubbio 1. m sumnja, neizvesnost; mttere in ~ qcs. posumnjati u neto; senza ~ bez sumnje. 2. adj. sumnjiv, neizvestan. dubitare intr. (prs. dbito) sumnjati (di qn, qcs. na nekog, neto); non dbito che egli venga ne sumnjam da e on doi. duca m (pl. chi) vojvoda. ducale adj. vojvodski; Palazzo ~ Dudev dvor (u Mlecima). ducato m vojvodstvo. due num. dva, dve, dvoje; facciamo ~ passi proetajmo se malo; in ~ udvoje; a ~ a ~ (dva) po dva. duemila num. dve hiljade. dunque conj. dakle; konano; ccoti ~ arrivato! konano si doao! duomo m katedrala. durante prp. za vreme, tokom; ~ la notte tokom noi; ~ la guerra za vreme rata. durare (prs. duro) 1. intr. trajati, izdrati; sono scarpe che drano poco to su cipele koje kratko traju (tj. brzo se unite). 2. tr. podneti, izdrati; ~ fatica muiti se. durata f trajanje; di lunga ~ dugotrajan, di breve ~ kratkotrajan.

80

ed

durvole adj. trajan, dugotrajan; una pace ~ dugotrajan mir. duro adj. tvrd, vrst; rano tempi duri bila su to teka vre-

mena; bisognava tener ~ trebalo je ustrajati. duramente adv. naporno.

E
E, e f ili m e, e. e conj. i; ispred e postaje ed: ed essi i oni. ebbene conj. dakle; pa dobro; ~ , siete lberi dakle, slobodni ste; ~ , verrai? dakle, hoe li doi? ebolizione f kljuanje, vrenje. ebreo 1. adj. jevrejski. 2. m Ebreo jevrejin. ecc. (skraenica od ecctera) itd. eccellente adj. izvrstan, odlian. eccellenza f odlinost, izvrsnost; per ~ u pravom smislu rei. eccellere tr. (p.p.eccelso) blistati, isticati se. eccessivo adj. preteran, prekomeran. eccezionale adj. izvanredan. eccezione f izuzetak; senza ~ bez izuzetka; in via d~ iznimno; tutti ad ~ di lui svi osim njega. eccitare tr. (prs. ccito) uzbuditi; potaknuti; ~ al riso izazvati smeh; la coffeina ccita (stmola) la fantasa kofein potstie matu. eccitazione f pobuivanje, nadraivanje; uzbuenje; nadraenost. ecco adv. i excl. evo, eto; eno; ~ il treno che arriva eto, voz dolazi; ccoli evo ih; ccoci evo nas; ccomi evo me; ~ perch non ho voluto accettare evo zato nisam hteo prihvatiti. eco m i f (pl. gli echi) odjek, eho; far ~ a qn. potpuno odobravati neije miljenje; ponavljati neije rei. ecologia f ekologija. economa f ekonomija; tednja; ~ pianifcata planska privreda; far delle economie pritedeti; con ~ tedljivo. econmico adj. privredni; ekonomian, tedljiv; cucina economica kuhinjski poret. ed conj. i (ispred rei koja

81

edcola

poinje vokalom, naroito drugim e). edcola f novinski kiosk. edificare tr. sagraditi, podii; zasnovati; izgraditi. edificazione f izgradnja, gradnja; (fig.) podizanje. edificio m zgrada; ~ dabitazione stambena zgrada. edilizia f graevinarstvo. editore m (f trice) izdava; casa editrice izdavaka kua. editoriale adj. izdavaki. edizione f izdanje; edicija. educare tr. vaspitati, odgojiti; navii (a qcs. na neto) uvebati, nauiti; gojiti, uzgojiti (biljku, cvet). educato adj. vaspitan, uljudan, utiv. educazione f vaspitanje, obrazovanje; ~ fisica fiziko vaspitanje; ~ artistica likovno vaspitanje; ~ tecnica tehniko vaspitanje. effervescente adj. koji kipi, uzavreo; (fig.) ivahan; bibita ~ penuavi napitak. effettivamente adv. zaista. effetto m delovanje, uinak, utisak, posledica; ~ bancario bankovni; vrednosni papir; questa legge ha effetto retroattivo ovaj zakon deluje unatrag, rettroaktivno; stata una scena di grande ~ bio je to prizor koji

je imao jak uticaj na nas; per ~ di qcs. zbog ega; in effetti uistinu. effettuare tr. (prs. effttuo) izvriti, obaviti, ostvariti. efficace adj. delotvoran, efikasan. efficiente adj. efikasan, delotvoran. egiziano 1. adj.egipatski. 2. m egipanin. egli prn. (pl. essi) on. eguale adj. (ili uguale) jednak. egualmente adv. jednako. ehi! excl. hej! ehm excl. hm. elaborare tr. razraditi. elastico adj. elastian. elefante m (zool.) slon. elegante adj. otmen, elegantan. eleganza f elegancija, otmenost. elggere tr. (prs. elggo) izabrati, birati. elemento m element. elemosina f milostinja; fare l ~ udeliti milostinju. elencare tr. nabrajati; popisati. elenco m spisak, lista; ~ telefonico telefonski imenik. elettorale adj. izborni; biraki; seggio ~ birako mesto, biralite; corpo ~ birako telo; discorso ~ predizborni govor. elttrico adj. elektrian; scrica elettrica elektrino pranjenje.

82

entrata

elettricista m elektriar. elettrodomestico m (pl. ci) kuni aparati, bela tehnika. elettronica f elektronika. elevato adj. visok, uzdignut; uzvien, plemenit. elezione f izbor, biranje; elezioni politiche politiki izbori. elicottero m helikopter. eliminare tr. ukloniti, odstraniti. ella prn. (essa) ona; Ella (literarno za Lei, lei) Vi; Ella (bolje Lei) mi aspetti qui, per favore molim Vas, Vi me ekajte ovde. elmetto m lem (vojniki, vatrogasni, rudarski, itd). eloquenza f reitost, elokvencija; besednitvo. elvetico 1. adj. vajcarski. 2. m vajcarac. emanare tr. izbijati, iriti se; proisticati; strujati (da qcs. iz ega); iriti, zraiti; doneti (zakon, odredbu), izdati (naredbu). emb pa ta? pa? emergenza f nepredviena okolnost, hitan sluaj; in caso di ~ u sluaju opasnosti; freno d~ konica za sluaj opasnosti; stato d ~ vanredno stanje. emrgere intr. (prs. emrgo) isplivati, izroniti; isticati se. emettere tr. ispustiti, isputati, emitovati (novac); doneti, izdati

(naredbu). eminente adj. uzdignut, uzvien; istaknut, ugledan; izvrstan. emissione f isputanje, zraenje, putanje u opticaj. emotivo adj. oseajan, emotivan; osetljiv. emozionante adv. uzbudljiv. emozionato adj. dirnut, ganut. emozione f emocija; uzbuenje. emporio m (velika) trgovina (meovitom robom); trni centar. energa f energija; sila, snaga. enrgico adj. energian; snaan; odluan. nfasi f zanos; naglaenost; isticanje; con ~ zanosno. enorme adj. golem, ogroman; dovvano superare enormi difficolt morali su prebroditi ogromne tekoe. ente m bie; ustanova, zavod; Ente supremo vrhovno bie, bog. entrambi prn. oba, oboje, obojica. entrare intr. (prs. ntro) ui, ulaziti; fallo ~ pusti ga da ue; io non centro to se mene ne tie; ~ in possesso di qcs. postati vlasnik neega. entrata f ulaz, ulazak; ~ in vigore stupanje na snagu; dohodak, prihod.

83

entro

entro prp. i adv. u roku od, za; ~ questo mese u toku ovog meseca; ~ tre giorni za tri dana. entroterra m unutranjost (obale); zalee. entusiasmo m oduevljenje, ushienje, zanos. entusiasta 1. adj. oduevljen; sono ~ dei suoi risultati sportivi oduevljen sam njegovim sportskim uspesima. 2. m zanesenjak. enumerazione f nabrajanje; reanje; nizanje. episodio m epizoda; dogaaj. epitaffio m nadgrobni natpis, epitaf. poca f doba, vreme, razdoblje; all~ degli esami u vreme ispita; all ~ u to doba. eppure adv. (pa) ipak; eppur si muove ipak se okree. equestre adj. konjaniki. equilibrio m ravnotea; uravnoteenost. equipaggiamento m oprema. equipaggio m posada. equipe f ekipa. equitazione f jahanje (na konju). equivoco m zabuna; nesporazum. erba f trava; dottore in ~ neiskusan (ili budui) doktor; erbe aromatiche zaini; erbe medicinali lekovito bilje; campa

cavallo che l~ cresce (posl.) ne lipi magare do zelene trave. erbaccia f korov, travuljina. eredit f naslee, nasledstvo. eretico 1. adj. jeretiki. 2. m jeretik. eretto adj. uspravljen, podignut; cammina a capo ~ hoda uzdignute glave. ergersi tr. (p.p. erto) dizati se. ernia f kila. ere m junak, heroj; morto da ~ umro je kao junak. erico adj. junaki, herojski; con eroica abnegazione s herojskim samoodricanjem. eroina f junakinja. errare tr. lutati, skitati; greiti, pogreiti. errato adj. pogrean, netaan. errore m greka, zabluda; ~ di stampa tamparska greka; commttere un ~ pogreiti; per ~ grekom. eruttare tr. izbacivati (o vulkanu); bljuvati. esagerare tr. (prs. esgero) preterati, preterivati; preuveliavati. esaltare tr. uzdizati; veliati. esame m ispit; dare (o sostenere) un ~ polagati ispit; superare un ~ poloiti ispit; l ~ di maturit ispit zrelosti, zavrni ispit; cadere all ~ pasti na ispitu; sono stato bocciato in matemtica

84

esitare

pao sam na popravni ispit iz matematike; ~ del sangue analiza krvi; ~ di coscienza preispitivanje savesti; prendere in ~ uzeti u razmatranje; sottoporre a ~ podvrgnuti pregledu. esaminare tr. (prs. esmino) ispitati, istraiti. esaminatore m ispitiva. esatto adj. taan; un orologio ~ taan sat. esattamente adv. tano. esauriente adj. iscrpan, opiran, potpun. esaurimento m iscrpljenost, malaksalost; potroenost; ~ nervoso nervna iscrpljenost. esaurire tr. (prs. esaurisco) iscrpsti, istroiti; abbiamo esaurito tutte le riserve iscrpili smo sve zalihe. esca f mamac. escavazione f iskopavanje. esclamare intr. (prs. esclamo) uzviknuti. escldere tr. (escludo, esclusi, escluso) iskljuiti, izuzeti; uniptesi da ~ ovu pretpostavku treba iskljuiti. esclusivamente adv. iskljuivo, samo. esclusivo adj. iskljuiv. escursione f ekskurzija. esecuzione f izvrenje; ~ capitale pogubljenje, smaknue. eseguire tr. (prs. eseguisco ili

esguo) izvriti, obaviti, ostvariti; ~ un rdine izvriti zapoved; ~ un lavoro obaviti posao. esempio m primer; dare il buon ~ dati dobar primer; per ~ (p. es.) na primer (npr.); sull~ di po ugledu na; imitare l ~ di qn. ugledati se na koga. esercitare tr. (prs. esrcito) vebati; izvriti, vriti; obavaljati; ~ una funzione obavljati dunost; ~ un diritto ostvariti neko pravo; ~ autorit sprovesti svoju vlast. esrcito m vojska. esercizio m veba; vebanje; bisogna tenersi in continuo ~ (bisogna esercitarsi continuamente) treba stalno vebati; esercizi di traduzione vebe u prevoenju. esibirsi rfl. pokazivati se; nastupati; ponuditi se. esigenza f zahtev, potreba. esgere tr. zahtevati, traiti, iziskivati. esilio m progonstvo, izgnanstvo. esistenza f opstanak; postojanje; lottare per l~ boriti se za opstanak. esstere intr. (prs. esisto) opstati, postojati. esitare intr. (prs. sito) oklevati; kolebati se; esit a lungo prima di decdere dugo je oklevao pre

85

esito

nego to se odluio. esito m ishod. esordio m poetak, prvi nastup; uvod, uvodna re. espandersi rfl. iriti se, rasprostirati se. esperienza f iskustvo, doivljaj; lo so per ~ znam to iz iskustva. esperimento m eksperiment; proba, pokuaj. esperto 1. adj. vet, iskusan. 2. m ekspert, strunjak. esplicare tr. (prs. splico) razvijati, obavljati; objanjavati; izloiti. esplicito adj. ekcplicitan, jasan, izriit. esplorare tr. istraivati, pretraivati; ispitivati. esporre tr. (espongo, esposi, esposto) izloiti; izneti; predoiti; ~ la bandiera izvesiti zastavu; ~ la vita izvri ivot opasnosti; ~ un avviso postaviti obavetenje; ~ al rischio izloiti opasnosti. esportare tr. (prs. esprto) izvoziti; noi esportiamo prodotti industriali e agricoli mi izvozimo industrijske i poljoprivredne proizvode. esportatore m izvoznik. esportazione f izvoz; la nostra ~ in continuo aumento na izvoz neprestano raste. esposizione f izloba, izlaganje;

tumaenje. esposto 1. p.p. od esporre. 2. adj. izloen. espressione f izraz; izraavanje. espressivo adj. izraajan. espresso 1. adj. izriit; brz, ekspresni; per suo ~ desiderio po njegovoj izriitoj elji; un caff ~ ekspres-kafa. 2. m ekspresno pismo; ekspresni (ili brzi) voz. espressamente adv. izriito, namerno. esprmere tr. (esprimo, esprssi, esprsso) izraziti, izrei; non riesco a esprmermi correttamente ne polazi mi za rukom da se korektno (ispravno) izrazim. essa prn. (pl. esse) ona. essenza f sutina, bit. ssere 1. intr. (sono, fui, stato) biti, postojati; sono jesam; non sono nisam; pu ~ moda; a che punto sei? kako si daleko stigao? siamo a pgina venti na dvadesetoj smo strani; non vero nije istina; giusto, non vero? ispravno je, zar ne? grave? je li teko bolestan? c, ci sono ima, imaju; non c nema; grazie! non c di che hvala! - nema na emu; che ne sar di lui? to e biti od njega? 2. m bie, stvorenje; ~ umano ljudsko bie; gli esseri viventi iva bia.

86

ex

esso prn. (pl. essi) on; to. est m istok; all ~ na istoku, na istok, istono. estasiato adj. ushien, zanesen, opinjen, andare in estasi pasti u zanos. estate f leto; d ~, durante l ~ leti; le vacanze di quest~ letnji raspust. estndere tr. (prs. estndo) rairiti, proiriti, protegnuti; ~ un atto sastaviti spis. estendersi rfl. prostirati se, protezati se. estensione f proirenje; protezanje. esternamente adv. spolja, sa spoljanje strane. esterno 1. adj. spoljni, spoljanji. 2. m spoljanjost all ~ spolja; eksterijer. stero 1. adj. inostrani, strani. 2. m inostranstvo; andare all~ otii u inostranstvo. estinguere tr. gasiti, ugasti, ukinuti; ~ un conto ugasiti raun; ~ un debito otplatiti dug. estinguersi rfl. ugasiti se, izumreti. estinzione f izumiranje; prestanak; in via di ~ u izumiranju. estivo adj. letnji. estrneo adj. tu; izvan ega; nepovezan; stran; ingresso vietato agli estranei nezaposlenima ulaz zabranjen. estrarre tr. (estraggo, estrassi,

estratto) izvui; izvaditi. estremo 1. adj. krajnji; poslednji; Estremo Oriente Daleki Istok. 2. m krajnost, kraj, granica. estremamente adv. krajnje, do krajnosti. esuberanza f bujnost, izobilje; (ekon.) tehnoloki viak. et f dob; godine (ivota); che ~ hai? koliko ti je godina? all~ di qundici anni ima petnaest godina. eterno adj. vean; in ~ zauvek, doveka. eternamente adv. veno, veito. etichetta f etiketa, nalepnica; formalnost. etrusco 1. adj. etrurski. 2. m etrurac. etto m (ettogrammo) 10 dkg. (jedan hektogram = 100 grama). evaporare tr. ispariti. evento m dogaaj, zgoda; in ogni ~ u svakom sluaju. eventuale adj. mogu, eventualan. evidente adj. oit; jasan; ~ oito je. evidentemente adv. oito, oigledno. evitare tr. (prs. vito) izbei; izbegavati. evocazione f prizivanje, dozivanje u seanje. evoluzione f evolucija, razvoj. evviva! excl. ura! iveli! ex adj. bivi, eks; ~ marito bivi

87

extraterrestre

mu. extraterrestre 1. adj. vanzemaljski, kosmiki. 2. m i f vanzemaljac.

extracomunitario m osoba koja nije graanin evropske Zajednice.

F
F,f (ffe) f ili m F, f. fa (od glagola fare); tre giorni fa pre tri dana; poco ~ nedavno; tanto tempo ~ davno; ~ bel tempo vreme je lepo; ~ caldo vrue je. fabbisogno m potreba, potrebna koliina. fbbrica f fabrika; gradilite; gradnja, graenje. fabbricazione f izrada, proizvodnja. fabbro m kova; gli arnesi del ~ kovaev alat. faccenda f posao, stvar, rad; ho una ~ da sbrigare moram obaviti neki posao. facchino m (portabagagli m inv.) nosa. faccia f lice, obraz; strana; di ~ alla casa nasuprot kue, preko puta kue; salvare la ~ sauvati obraz. facciata f fasada (zgrade); stranica (lista, hartije). fcile adj. lak, lagan; ~ che...
88

F
lako je mogue da.... facilmente adv. lako. facilit f lakoa. facolt f sposobnost; vlast; fakultet; ~ di lttere filozofski fakultet; ~ di ingegneria tehniki fakultet. facoltativo adj. fakultativan. faggio m bukva. fagiolini m pl. boranija. fagiolo m pasulj; (fam.) non mi va a ~ nije mi po volji. falciare tr. kositi. falco m soko. falda f traka; sloj; nevica a larghe falde padaju krupne pahulje; obod (eira); obronak (brda); strana (krova). falegname m stolar. fallo m pogreka, greka; commttere un ~ pogreiti. falso 1. adj. laan; dvolian; kriv; pogrean; neiskren. 2. m la, neistina, falsifikat. fama f glas, slava; godere ~ biti na glasu.

farina

fame f glad, gladovanje; aver ~ biti gladan. famiglia f porodica, familija; vive in ~ ivi sa porodicom. familiare adj. porodini, domai; prisan. famoso adj. uven, poznat, slavan. fanale m far na kolima; migavac. fantico adj. zanesen, fanatian. fanciulla f devojica. fanciullezza f detinjstvo. fanciullo m deak; dete, edo; da ~ kao dete. fango m blato; il sentiero era coperto di ~ staza je bila pokrivena blatom; ~ termale lekovito blato. fannullone m danguba, besposliar, neradnik, lenjivac. fantasa f fantazija, mata. fantasma m sablast; privienje; utvara. fantstico adj. fantastian, nestvaran; izuzetan, sjajan. fantascienza f nauna fantastika. fantino m dokej. farcire tr. puniti (jelo) nadevati, filovati; pollo farcito punjeno pile. fare tr. (faccio, feci, fatto) initi, uiniti; uraditi; izvriti; ~ attenzione pripaziti; far

bello ulepavati; ~ collazione dorukovati; ~ collezione di qcs. sakupljati neto; ~ le compere kupovati; ~ presto pouriti; ~ un giro proetati se; far male nakoditi; farsi male ozlediti se; farcela uspeti; non ce la faccio ne ide mi, neu uspeti; non ci posso ~ niente ne mogu tu nita uraditi; non fa nulla nije vano; (che) cosa fai? ta radi? fammi vedere pokai mi; fa un tempo meraviglioso divno je vreme; fa freddo hladno je; fa caldo toplo je; ~ tardi zakasniti; ~ male boleti, koditi; che ora fa? koliko je sati? un anno fa pre godinu dana; ho gi fatto il biglietto ve sam kupio voznu kartu; ~ la quarta (classe) pohaati etvrti razred; egli non fa per lui on mu ne odgovara; darsi da ~ latiti se posla; corraggio, ce la farai samo hrabro, moe ti to; ~ amicizia sprijateljiti se; ~ il bagno okupati se; ~ fronte a qn, qcs. suoiti se s kim, im; fa giorno svie; fa notte smrkava se; ~ a(in) tempo stii na vreme; far ridere zasmejavati; far sapere javiti; fare legna sakupljati drva; fare lavvocato biti advokat; fare grande porasti; ~ lo spiritoso praviti se duhovit. farina f brano; ~ gialla kukuruzno brano; fior di ~ fino, belo

89

farinaceo

brano. farinaceo m (pl.) itarice. faringite f upala grla (drela). farmaca f apoteka. farmacista f apotekarka, apotekar m. faro m svetionik; far na vozilu. fascia f povez, zavoj; traka; ~ elastica elastini zavoj; pelena; bambino in fasce beba u pelenama; (geogr.) pojas, zona; ~ equatoriale ekvatorijalni pojas. fscino m dra, ar; arm; privlanost. fascio m snop, sveanj; naramak. fase f faza; fasi lunari Meseeve mene; mettere in ~ l accensione natelovati paljenje. fastdio m smetnja; neugodnost; dar ~ a qn. dosaivati nekome. fastidioso adj. 1. neprijatan, neugodan, muan, dosadan. 2. razdraljiv; preosetljiv. fata f vila, arobnica. fatale adj. sudbonosan; koban; fatalan. fatca f trud, muka, napor; a ~ muno, jedva; dur ~ a capire teko je razumeo; abito da ~ radno odelo; durare ~ namuiti se. faticare tr. naprezati se. faticoso adj. naporan, teak. fatidico adj. proroki; sudbonosan; fatalan.

fatto 1. p.p. od fare; nainjen; stvoren; oblikovan; gotov, zreo. 2. m delo; injenica; dogaaj; ~ sta che sono stufo injenica je da mi je dojadilo; veniamo al ~ preimo na stvar; detto ~ reeno uinjeno; ~ a mano runo proizveden; uomo ~ odrastao ovek; frutta fatta zrelo voe; in fatti zaista; fatti miei to je moja stvar. fattore m faktor, inilac; poslovoa, upravnik. fattora f poljoprivredno dobro; farma. fattura f raun, faktura; izrada; un dipinto di grossa ~ grubo nainjena slika. fatturare tr. izdati raun, fakturisati. fava f bob. favola f basna; bajka; pria. favoloso adj. basnoslovan, fabulozan, neverovatan, bajkovit. favore m naklonost; ljubaznost; usluga; per ~! molim; biglietto di ~ besplatna ulaznica; mi faccia il ~ di dirmi molim Vas, recite mi; in ~ di , a ~ di u prilog, u korist (kome, emu); a mio ~ u moju korist, meni u prilog; prezzo di ~ sniena cena biglietto di ~ besplatna ulaznica. favorvole adj. povoljan, pogodan; sklon; vento ~ povoljan

90

fermo

vetar. favorire (prs. favorisco) 1. tr. potpomagati, podravati, favorizovati. 2. intr. biti ljubazan; favorisca da questa parte izvolite s ove strane; favorisca seguirmi izvolite poi za mnom. fazzoletto m maramica; (depna) maramica. febbraio m februar; in ~ u februaru; il primo, il due ~ prvi, drugi februar; prvog, drugog februara; ai primi di ~ poetkom februara; a fine ~ krajem februara. febbre f groznica, temperatura; prender la ~ dobiti groznicu; ho avuto la ~ per tre giorni imao sam groznicu tri dana. fede f vera, vernost; postojanost; burma; ho ~ nella sua parola uzdam se u njegovu re; la notizia non degna di ~ vest nije verodostojna. fedele adj. veran; pouzdan; una traduzione ~ veran prevod. fedelt f vernost. federa f jastunica. federale adj. savezni; stato ~ savezna drava. fgato m jetra, digerica; (fig.) ha del ~ ima petlje za to. felce f (bot.) paprat. felice adj. srean; render ~ qn. usreiti koga; ~ te! blago tebi! ~ Anno Nuovo! srena Nova go-

dina! felicemente adv. zadovoljno, sreno. felicssimo adj. veoma srean; ~ di fare la sua conoscenza milo mi je (drago mi je) to smo se upoznali. felicit f srea, radost, blaenstvo. felicitazione f estitka, estitanje. felpato adj. barunast; passo ~ tihi korak. fmmina f ena; enka; la ~ della tigre tigrica. femminile adj. enski. fenomenale adj. sjajan, izuzetan; neobian, redak; fenomenalan. ferie f pl. praznici, odmor. ferire tr. (prs. ferisco) raniti; si gravemente ferito teko je ozleen. ferirsi rfl. raniti se, ozlediti se. ferita f rana; ozleda, povreda. ferito m ranjenik. fermare tr. (prs. frmo) zaustaviti, zadrati; ~ lattenzione su qcs. obratiti panju na neto. fermarsi rfl. zaustaviti se, zastati; fermati! stani! lorologio si fermato sat je stao. fermata f stanica; zaustavljanje. fermo adj. nepomian; stalan; il treno ~ in stazione voz stoji na peronu; l orologio ~ sat je

91

feroce

stao; sta ~! miruj! budi miran! con voce ferma jakim glasom. feroce adj. uasan, straan; krvoloan. ferragosto m praznik Velike gospojine (15 avgust); vacanze di ~ avgustovski odmor. ferramenta f gvoarska radnja, gvoara. ferro m gvoe; in ~ battuto od kovanog gvoa; carne ai ferri meso na rotilju; ~ da stiro pegla; ~ di cavallo potkovica; i ferri del mestiere neophodan alat. ferrova f eleznica; spedire la merce per ~ poslati robu eleznicom. ferroviario adj. elezniki; stazione ferroviaria eleznika stanica. ferroviere m elezniar. frtile adj. plodan. fervente adj. vatren, gorui, arki. fesseria f glupost, budalatina; besmislica. festa f praznik; sveanost; ieri abbiamo fatto ~ jue smo slavili; ~ daddio oprotajno vee; ~ della Liberazione Dan osloboenja; ~ della Repubblica Dan republike; ~ mascherata maskenbal. festeggiamento m proslava, slavlje. festeggiare tr. (prs. festggio)

slaviti. festoso adj. svean; radostan, veseo. fetta f krika; reanj. fettina f tanka nicla, odrezak; ~ di vitello telea nicla. fiaba f bajka. fiacca f malaksalost; izmorenost; ho una gran ~ addosso sav sam malaksao, nemam volje ni za ta. fiamma f plamen; la casa fu distrutta dalle fiamme vatra je unitila kuu. fiammfero m ibica; accendi un ~ upali ibicu. fianco m bok, strana; kuk; di ~ sa strane; stare al ~ biti uz koga, biti kome pri ruci. fiasco m (pletena) boca; neuspeh, fijasko. fiato m dah, disanje; rimanere senza ~ ostati bez daha; (fig.) zanemeti; pigliare ~ odahnuti; (tutto) in un ~ u jednom dahu. fibra f nit, vlakno; vlaknasta materija; ~ di vetro staklena vuna, fiberglas. fico m smokva (stablo, plod). ficosecco m suva smokva; non vale un ~ ne vredi ni piljiva boba. fidanzato adj. veren. fidarsi (prs. mi fido); uzdati se (di qn, qcs. u nekoga, neto); usuivati se.

92

finestra

fiducia f pouzdanje; poverenje. fieno m seno. fiera f sajam, vaar; ~ campionaria sajam uzoraka. fiero adj. ponosan (di qn, qcs. na nekoga neto). fifa f strah, prpa, zort. fifone m (aljivo) kukavica, straljivac. figlia f ki, kerka. figlio m sin; ~ unico sin jedinac; ~ minore mlai sin; ~ maggiore stariji sin; ~ naturale vanbrani sin; ~ adottivo posinak. figlioletto m dim. sini. figliolo m sin; momak. figura f oblik, lik; izgled, figura; fare bella ~ istai se, lepo se pokazati; fare brutta ~ obrukati se; fare un figurone ostaviti izvanredan utisak. figurarsi (prs. mi figro) predstaviti sebi, zamisliti; si figri, figrati! taman posla! kako da ne! figurina f (samolepljiva) sliica. fila f red, niz; mttersi in ~ poreati se; fare la ~ stajati u redu; di ~ uzastopce, jedan za drugim; in ~ indiana jedan za drugim. film m film; ~ a colori film u boji; ~ in bianco e nero crnobeli film; ~ di prima visione premijerni film; ~ dazione

akcioni film; ~ giallo krimi; ~ di avventure avanturistiki film; ~ di guerra ratni film; ~ di spionaggio pijunski film; ~ poliziesco triler; ~ western kaubojski film. filo m konac; ica; ~ di ferro elina ica; ~ spinato bodljikava ica; un ~ di speranza traak nade; raccontare per ~ e per segno ispriati potanko; prdere il ~ izgubiti nit. filologo m (pl.-gi, f -a) filolog. filosofa f filozofija. filsofo m filozof. finale 1. adj. zavrni, konaan, poslednji. 2. m svretak, kraj. finalmente adv. napokon, najzad, konano. finch conj. dokle god, sve dok; potete rimaner qui ~ volete moete ostati ovde dokle elite. fine1 1. f zavretak, kraj; alla ~ di marzo krajem marta; ~ settimana kraj nedelje, vikend. 2. m svrha, cilj; al ~ di da bi, kako bi. fine2 adj. tanak, sitan. finemente adv. istanano; veto; otmeno; fino. fine3 m cilj, svrha; a che ~? emu? a fin di bene u dobroj nameri; senza secondi fini bez zadnjih namera. finestra f prozor; la ~ d sulla strada prozor gleda na ulicu.

93

finestrino

finestrino m prozori; prozor (na vozilu). fingere tr, intr. (fngo, fnsi, fnto) praviti se. fingersi rfl. pretvarati se, napraviti se. finire (prs. finisco) 1. tr. svriti, dovriti; finscila prestani! 2. intr. prestati; ponestati; lo zucchero finito ponestalo je eera. finito adj. svren, zavren, konaan; un uomo ~ propao ovek. fino1 (a) prp. do; fin da ve od; fin da givane ve od malih nogu; fin qui do ovde. fino2 adj. ist, preien; oro ~ isto zlato. finora adv. do sada. finta f pretvaranje; varka; far ~ di pretvarati se. fiocco m pahuljica; komadi vate ili vune; fiocchi davena zobene pahuljice; la neve cade a fiocchi veje gust sneg. fioraio m cvear. fiordo m fjord. fiore m cvet; ~ campestre (o di campo) poljski cvet; essere in ~ cvasti, biti u cvatu. fiorellino m dim. cveti. fiorentino adj. firentinski; m Firentinac. fioreria f cveara. fiorire intr. (prs. fiorisco) cvetati, procvetati, ukrasiti cveem,

iskititi. fiorito adj. rascvetan, cvetni, ukraen cveem. firma f potpis. firmare tr. potpisati. fisarmonica f harmonika. fiscale adj. fiskalni, budetski, poreski. fischiare (prs. fischio) 1. intr. zvidati; il vento fschiava vetar je umeo. 2. tr. izvidati. fischietto m zvidaljka, pitaljka. fischio m zviduk, zvidanje. fisico m fiziar. fisionoma f fizionomija, crte lica. fiso adj. nepomian; paljiv; guardare ~ gledati netremice. fissare tr. (prs. fisso) uvrstiti, privrstiti; fiksirati; ustanoviti, odrediti; zakazati; ladunanza fissata per domani sastanak je zakazan za sutra; ~ il prezzo odrediti cenu; ~ una camera dalbergo rezervisati hotelsku sobu. fisso adj. vrst, uvren, nepomian, fiksni; stalan, postojan; con gli occhi fissi (su) uprtim oima (na); impiego ~ stalno zaposlenje; senza fissa dimora bez stalnog boravita. fissamente adv. nepomino; netremice; fiksno. fitta f probadanje; iznenadni

94

forgiare

bol. fitto 1. adj. gust; zbijen. 2. m zakup, najamnina, zakupnina, stanarina, kirija. fiume m reka; il letto dun ~ korito reke; il ~ in piena reka je narasla; a fiumi u izobilju. flacone m boica (za lek, parfem). flangia f spojni prsten, dihtung. flauto m flauta. flebile adj. tih, slab; blag; plaan; boleiv. flebilmente adv. tiho, setno. flessibile adj. savitljiv; elastian; gibak. flotta f flota. fluido adj. tean, tekui; promenljiv, nestabilan; fluidan. flutto m talas. focaccia f lepinja; pogaa; rendere pane per ~ vratiti milo za drago. foce f ue. focolare m ognjite; dom, porodica. fodera f postava. foglia f list (biljke); tremare come una ~ drhtati kao prut. fogliame m lie; gomila lia. foglio m list (papira); un ~ a righe list s crtama. folgore f munja. folla f mnotvo (ljudi), masa, svetina; rulja, gomila. folle adj. mahnit, lud.

folla f bezumnost, mahnitost. folto adj. gust; capelli folti gusta kosa. fondamentale adj. temeljni, osnovni. fondamento m (f pl.-fondamenta) temelj; (m pl. fondamenti) osnov, podloga; accusa senza ~ neosnovana optuba. fondare tr. utemeljiti; ustanoviti; osnovati. fondarsi rfl. zasnivati se, oslanjati se (su qn.qcs. na nekoga, neto). fondatore m osniva. fondazione f osnivanje. fondere tr. (prs. fndo) topiti, rastopiti. fonderia f topionica, livnica. fondo m dno, dubina; zemljite, imanje; fond; a ~ temeljito; sino in ~ do kraja; in ~ meglio cos na kraju krajeva je bolje tako; fondi pl. fondovi. fontana f fontana; esma; ~ (a getto, a zampillo) vodoskok. fonte f izvor; lho appreso da ~ sicura saznao sam to iz sigurnog izvora. forame m otvor, rupa. forare tr. (prs. fro) probuiti. frbici f pl. makaze; kljeta. forchetta f viljuka; colazione alla ~ hladna zakuska. forsta f uma. frfora f perut. forgiare tr. kovati; iskovati;

95

forma

oblikovati. forma f oblik; lik; a ~ di u obliku. formaggio m sir. formare tr. (prs. frmo) formirati, uobliiti, oblikovati; osnovati, stvoriti. formattare tr. formatirati. formazione f formiranje; oblikovanje; obrazovanje, obuka; sastav; formacija; ~ professionale struna sprema. formica f mrav. fornaio m pekar. fornello m; ~ econmico poret; ~ elttrico elektrini poret; ~ a gas plinski poret. fornire tr. (prs. fornisco) snabdevati, opremiti; ~ qn. snabdeti nekoga (di qcs. neim). fornitore m snabdeva, dobavlja. forno m pe; penica, rerna. foro m otvor, rupa; buotina. forse adv. moda; ho ~ sbagliato? jesam li moda pogreio? forte 1. adj. jak, snaan; ~ in grammtica dobar je u gramatici; parole forti teke rei; punizione forte stroga kazna. 2. adv. jako, silno; parla pi ~ govori glasnije. 3. m vrstina. fortezza f tvrava; snaga, vrstina. fortificare tr. utvrditi, opkoliti

bedemima; luogo fortificato utvreno mesto. fortuna f srea; sluaj, sudbina; ha una ~ sfacciata ima neverovatnu (bezobraznu) sreu; per ~ sreom, na sreu. fortunato adj. srean; ~ di conoscerla drago mi je. fortunatamente adv. sreom, na sreu. forza f jaina, snaga; mo; a ~ di lavorare s ustrajnim radom; ~ hajde(mo)! per ~ silom, na silu; forza! napred! ne daj se! per amore o per ~ milom ili silom. forzare tr. prisiliti, prinuditi; forsirati. fosco adj. mraan, taman; maglovit; turoban. fossa f jama; rupa; kanal; raka; ~ comune zajednika grobnica. foto f inv. fotografija. fotografia f fotografija; ~ a colori fotografija u boji. foyer m foaje. fra prp. meu; kroz; ~ di noi meu nama; ~ otto giorni do osam dana; ~ poco uskoro; ~ mezzora za pola sata. fragile adj. krt; loman, lomljiv; nean, slab; neotporan; salute ~ neno zdravlje. fragola f jagoda. fragrante adj. mirisan. francese 1. adj. francuski. 2. m Francese Francuz.

96

frizzante

franco adj. slobodan, iskren, otvoren, prostoduan; ~ di porto bez potarine; porto ~ slobodna luka. francamente adv. iskreno. francobollo m potanska marka; un ~ da cento lire potanska marka od sto lira. frngersi (prs. 3. si frange) razbiti se, razliti se (o talasu); le onde si frngono contro la scogliera talasi se razbijaju na grebenima. frase f reenica; izraz, fraza, izreka. frassino m jasen. frastagliato adj. razuen; costa frastagliata razuena obala. fratellino m dim. mali brat; brati. fratello m brat; del ~ bratovljev; da ~ bratovljev. frattempo m; nel ~ u meuvremenu. frattura f prelom, fraktura. freccia f strela. freddarsi ohladiti se. freddo 1. adj. hladan. 2. m zima, hladnoa; fa ~ zima je, hladno je; sento ~ meni je zima; a sangue ~ hladnokrvno. fregarsene rfl. ne hajati (di qcs. za neto); me ne frego ba me briga. fregatura f prevara. frmere intr. (frmo, fremei,

fremuto) dahtati; drhtati; uzbuditi se. frmito m drhtanje; uzbuenje; buanje (mora). frenare tr. (prs. frno) zauzdati; koiti. frenarsi rfl. obuzdati se, savladati se. freno m konica; ~ a mano runa konica. frequentare tr. (prs. frequnto) pohaati; poseivati; ~ il corso di italiano pohaati kurs italijanskog. frequente adj. uestao, est, brojan; di ~ esto. fresco adj. sve; hladan; nov, skoranji; prohladan; se ti pgliano stai fresco ako te uhvate, loe e proi (jao si ga tebi); fa ~ svee je; stare al ~ sedeti u hladu. fretta f urba, brzina; ho ~ uri mi se; in (tutta) ~ urno; aver ~ uriti se. friggere tr. priti; pesce fritta prena riba; patatina fritta preni krompirii. frignare intr. (prs. frigno) cmizdriti, kenjkati. frigorfero m friider. frittata f kajgana; omlet. frittella f prenica. frizione f trljanje; kvailo (na autu). frizzante adj. penuav; gaziran; bibita ~ gazirani sok.

97

frode

frode f prevara, obmana. fronte f elo, proelje; prednja strana; lice; m front; di ~ a prema emu; di ~ nasuprot. frontiera f granica, mea; alla ~ na granici; passare la ~ prei granicu. frugale adj. umeren; skroman. frugare intr., i tr. (prs. io frugo) pretraiti, premetati; ~ tra le carte prekopavati papire; ~ le tasche pretresti depove. frullare tr. mutiti, meati. frullato m frape. frullatore m mikser. frumento m ito, penica. frutta f inv. voe. frutteto m vonjak. fruttivndolo m prodava voa; piljar. frutto m plod; albero da ~ voka; senza ~ bez rezultata; con poco ~ sa slabim rezultatima. fu adj. pokojni. fucle m puka; ~ ad aria compressa vazduna puka. fuga f beg, beanje, bekstvo; (muz.) fuga; mttere in ~ naterati u beg. fuggire intr., i tr. (prs. fuggo) beati; izbei. fulmine m munja, udar groma; colpo di ~ ljubav na prvi pogled.

fumare (prs. fumo) 1. intr. dimiti (se). 2. tr. puiti; vietato ~ zabranjeno puenje. fumatore m pua; ~ di pipa pua lule. fumetto m strip; romanzo a fumetti roman u stripovima. fumo m dim; andare in ~ rasplinuti se; puenje. funerale m sahrana, pogreb. fungo m gljiva. funicolare f iara, uspinjaa. funzionare intr. (prs. funzino) delovati, funkcionisati. fuoco m vatra, poar; dar ~ a qcs. zapaliti ta; fuoco! pali! pucaj! fuochi artificiali vatromet. fuori 1. adv. napolju; andar ~ izai. 2. prp. ~ di casa izvan kue; esser ~ di s biti izvan sebe; fuoribordo amac sa jakim motorom. furbo adj. lukav, prepreden, prevejan. furia f bes; naglost; urba; in fretta e in ~ navrat-nanos; a ~ di pomou (ega), upornim ponavljanjem. furioso adj. besan, mahnit. furto m kraa. fuso p.p. od fondere topljen, rastopljen. futuro 1. adj. budui. 2. m budunost.

98

gara

g
G, g (gi) m ili f g, g (d ispred vokala: e, i). gabbana f ogrta, kabanica. gabbia f kavez; ~ di matti luda kua, ludnica. gabbiano m (zool.) galeb. gabinetto m studio; radna soba; atelje; kabinet; ~ medico lekarska ordinacija; ~ di lettura itaonica; toalet, nunik; devo andare al ~ moram da idem u Wc; (pol.) kabinet, ministarski savet, ministarstvo. gag f (eng.) gaf, dosetka, ala. gagliardo adj. snaan, vrst; io, vitalan; sran, odvaan. gaio adj. veseo, vedar, radostan. galante adj. galantan, usluan, ljubazan; udvaraki, ljubavni; lettere galanti ljubavna pisma; fare il ~ udvarati se. galateo m bonton, lepo vaspitanje. galeotto m vesla na galiji; robija; (fig.) lupe, vucibatina; svodnik, podvoda; provodadija. galera f robija; andare in ~ otii na robiju. galla f a ~ na povrini vode; stare a ~ ploviti, plivati; tenersi a ~ odravati se na povrini; (fig.) snalaziti se. galleggiante m plovak. gallera f galerija (slikarska), balkon (u bioskopu); tunel; podzemni hodnik, lagum. gallico adj. galski, francuski. gallina f kokoka; zampe di ~ neitak rukopis; ~ vecchia fa buon brodo (posl.) bez stare koke nema dobre orbe, bez starca nema udarca. gallo m petao, pevac; fare il ~ epuriti se, udvarati se enama; peso ~ (sport) bantam kategorija u boksu; m (ist.) gal, Francuz. gamba f noga (cela); in ~ sposoban, vet, zdrav, io, krepak; un uomo in ~ veoma vredan ovek; sentirsi in ~ biti u formi; darsela a gambe pobei glavom bez obzira; con la coda tra le gambe s podvijenim repom; pokunjeno. gambero m (zool.) rak. gara f takmienje, nadmetanje; ~ di corsa trka; ~ biciclistica biciklistika trka; fare

99

garage

a ~ takmiiti se; konkurs; ~ d appalto konkurs za izvoenje radova. garage m garaa. garante m i f garant, jemac; rendersi ~ (di qcs. per qn.) garantovati (neto za nekoga). garanzia f garancija, jemstvo, obezbeenje; lettera di ~ garantno pismo. garbo m uglaenost; otmenost; finoa; ljubaznost; con ~ uljudno, uglaeno. garfano f karanfil; chiodo di ~ karanfili; il partito del ~ Socijalistika stranka Italije. gas m plin, gas; a tutto ~ punim gasom; ~ di scarico izduvni gasovi. gasolio m dizel gorivo. gatto m, f a, maak, maor; maka; erano in quattro gatti bilo ih je samo nekolicina; ~ selvatico divlja maka. gazzetta f novine; Gazzetta Ufficiale Slubeni glasnik. gelare (prs. glo) 1. tr. (render glido) slediti, smrznuti, lediti. 2. intr. (fare il gelo) smrznuti se. gelateria f sladoledarnica. gelato m sladoled. gelido adj. leden, zaleen; (fig.) hladan, neljubazan. gelo m velika zima; mraz, poledica.

gelosamente adv. ljubomorno. gelosa f ljubomora. geloso adj. ljubomoran; (invidioso) zavidan. gelso m dud. gelsomino m (bot.) jasmin. gemello m blizanac; Gemelli Blizanci (horoskopski znak). gmere intr.(gmo, gemi, gemuto) jaukati, stenjati, cvileti; jeati; kripati; kapati, curiti; la ferita gemeva sangue iz rane je curila krv. generale adj. opti, zajedniki; in ~ uopte; direttore ~ generalni direktor. generalmente adv. generalno, uopte. generalit f optost, uoptenost; veina; le generalit lini podaci. generazione f narataj, generacija; le nuove generazioni nove generacije. gnere m rod; pol; vrsta; non ho mai visto una cosa del ~ nikad nisam video neto slino; in ~ uopte, generalno; del ~ takav; di che ~ kakav; generi m pl. roba, artikli; ~ alimentari prehrambene namirnice; generi di consumo potrona roba. gnero m zet. generoso adj. velikoduan; dareljiv, plemenit; vino ~ jako vino. geniale adj. genijalan; stvara-

100

gi

laki, darovit; ugodan, prijatan, simpatian. genio m velik um, stvaralac, genije; talenat, dar. genitore m roditelj; genitori m pl. roditelji. gennaio m januar; in ~ u januaru; il tre ~ trei januar, treeg januara; ai primi di ~ poetkom januara; a fine ~ krajem januara. gente f ljudi, narod; c molta ~ ima mnogo ljudi; abbiamo ~ a pranzo imamo goste na ruku; ~ di mare pomorci; ~ di campagna seljaci; diritto delle genti meunarodno pravo; le genti umane ljudski rod. gentile adj. ljubazan, prijatan, utiv; poco ~ neljubazan; il gentil sesso slabiji pol (ene). gentilmente adv. uljudno, ljubazno, utivo. gentilezza f ljubaznost; per ~ molim vas; izvolite. genuino adj. pravi, istinski, autentian, ist, neiskvaren; prodotti genuini prirodni proizvodi. geografia f geografija. gerente m poslovoa, upravnik; (u novinama) odgovorni urednik. Germania f Nemaka. germano adj; fratello ~ roeni brat.

germe m klica, zametak. germoglio m klica biljke, mladica, izdanak, zametak. gerundio m gerundiv, glagolski prilog. gessetto m kreda (za pisanje na tabli). gesso m kreda; gips. gesticolare intr. (prs. gestcolo) gestikulirati. gestire tr. voditi poslove, rukovoditi, upravljati; ~ un ristorante drati restoran. gesto m pokret (rukom, glavom); kretnja (ruke); gest; le gesta (pl.) junaka dela; ~ d approvazione znak odobravanja. Ges m Isus. gettare tr. (prs. getto) baciti, bacati; ~ via odbaciti; ~ le fondamenta poloiti temelj; ~ le radici pustiti korenje. gettone m eton. ghiacciaio m gleer. ghiaccio m led; rmpere il ~ razbiti led; (fig.) prekinuti tiinu. ghiaia f ljunak. ghianda f ir. ghiandola f lezda. ghiera f metalni prsten; okov. ghiottone m prodrljivac; sladokusac. ghirlanda f venac. gi adv. ve; gi! da, dakako; ~ un ora che aspetto ekam ve jedan sat.

101

giacca

giacca f (kratak) kaput; sako; ~ a vento vindjakna. giacch conj. budui da, poto. giacere intr.(giaccio, giacqui, giaciuto) leati, poivati; nalaziti se; ~ bocconi leati potrbuke; qui giace... ovde poiva... . giacinto m zumbul. giallastro adj. ukast. giallo adj. ut; romanzo ~ kriminalistiki roman; farina gialla kukuruzno brano; pagine gialle telefonski imenik. gianduia m maska u pijemontskoj narodnoj komediji. Giappone m japan. giardiniere m vrtlar, batovan. giardino m vrt, bata; ~ pbblico javni park; ~ dinfanzia deiji vrti; ~ zoologico zooloki vrt. gigante m gorostas, gigant, div. gigantesco adj. divovski, golem, jako velik, ogroman. giglio m ljiljan, krin. gil m prsluk. ginnasio m gimnazija. ginnstica f gimnastika. ginocchio m koleno; stare in ~ kleati; in ~! na kolena! tenere qn. sulle ginocchia drati nekoga na krilu. giocare intr. i tr. (prs. gioco) igrati se; ~ a scacchi igrati ah; ~ a carte igrati karte.

giocatore m igra; kockar; ~ di calcio fudbaler. giocttolo m igraka. gioco m igra, igranje; carte da ~ karte za igranje; per ~ za zabavu; campo da ~ igralite; casa da ~ kockarnica; ~ di squadra timska igra. gioia f radost, veselje; provai una ~ profonda oseao sam veliku radost. gioielleria f juvelirska radnja, zlatara. gioiello m nakit; ukras, dragulj. giornalaio m prodavac novina. giornale m novine, list, asopis; ~ radio radio-vesti; telegiornale dnevnik. giornaliero adj. svakodnevni, dnevni. giornalista m novinar. giornata f dan (s atmosferskog gledita i s obzirom na rad) una ~ nebbiosa maglovit dan; la ~ di sette ore sedamsatni radni dan; in ~ u toku dana. giorno m dan; tutto il ~ ceo dan; la settimana di sette giorni nedelja ima sedam dana; otto giorni fa pre osam dana; al ~ doggi dan-danas; di ~ in ~ iz dana u dan; di ~ danju; in questi giorni ovih dana; vivere alla ~ iveti od danas do sutra. giostra f turnir, vrteka. givane 1. adj. mlad; egli pi

102

giudizio

~ di me on je mlai od mene; da ~ u mladosti. 2. m, f mladi, devojka. giovani m pl. omladina. giovanile adj. mladalaki. giovanotto m momak, mladi. giovare intr. (prs. givo) koristiti; ~ alla salute koristiti zdravlju. Giove m jupiter (bog, planeta) Zevs; il sommo ~ vrhovni bog; per ~! tako mi boga! gioved m etvrtak; il ~ abbiamo solo quattro ore di lezione etvrtkom imamo samo etiri sata nastave; ~ santo Veliki etvrtak. giovent f mladost; omladina, mlade. givine adj. m. f v. giovane. giovinezza f mladost. giracapo m vrtoglavica. giradischi m inv. gramofon. giraffa f irafa. girare (prs. giro) 1. tr. okretati, vrteti; ~ un flm snimati film. 2. intr. okretati se, vrteti se; la Terra gira su s stessa Zemlja se okree oko svoje ose; la strada gira a destra put skree na desno; giri a sinistra skrenite levo; ~ una domanda uputiti pitanje. girasole m (bot.) suncokret. girvole adj. okretljiv. girino m (zool.) punoglavac.

giro m okret; obilazak; krug; fare un ~ proetati se; provozati se; fare il ~ della citt obilaziti grad; prndere in ~ qn. rugati se kome; ~ degli affari poslovni promet (obrt); ~ turistico turistiko putovanje; ~ artistico umetnika turneja; Giro dItalia biciklistika trka oko Italije; il ~ degli amici krug prijatelja; essere nel ~ biti obaveten, imati veze i poznanstva; nel ~ di pochi mesi za samo nekoliko meseci. gita f izlet; mttersi in ~ uputiti se na izlet; ~ scolastica kolska ekskurzija. gitante m izletnik. gi adv. dole; su e ~ gore i dole; in ~ nadole; buttare ~ oboriti, sruiti; venire~ sii, pasti; viene ~ unacqua! pljuti ko iz kabla! giubbotto m sportska jakna. giubileo m jubilej. giudeo 1. adj. jevrejski. 2. m jevrejin. giudicare (prs. gidico) 1. tr. suditi, osuditi; oceniti, prosuditi. 2. intr. rasuivati, misliti, smatrati. gidice m sudija. giudizio m (tribunale) sud; (opinione) miljenje; razum; un uomo di ~ pametan ovek; pronunziare un ~ su qn. izrei miljenje o nekome.

103

giugno

giugno m jun; in ~ u junu; il cinque ~ petog juna; ai primi di ~ poetkom juna; a fine ~ krajem juna. gingere intr. (giungo, giunsi, giunto) doi, stii; siamo giunti a casa tardi stigli smo kui kasno. giuoco m v. gioco. giuramento m zakletva; prestare ~ poloiti zakletvu. giurare intr. i tr. (prs. giuro) zakleti se, kleti se; ~ fedeltse zakleti se na vernost; te lo posso ~ mogu ti se zakleti na to. giurdico adj. pravni. giurista m i f (pl. m i) pravnik. giustificare tr. (prs. giustfico) opravdati; ispriati; hai giustificato lassenza? jesi li opravdao izostanak? giustificazione f opravdanje. giustizia f pravda, pravednost; pravosue; Ministero di grazia e ~ Ministarstvo pravde; farsi ~ da s krojiti sam sebi pravdu. giusto 1. adj. pravedan, pravian; taan; primeran, prikladan; al momento ~ u pravi as. 2. adv. (u)pravo, ba; ~ u redu je, slae se. glaciale 1. adj. ledniki. 2. m lednik. gladiatore m gladijator. gli 1. art. m pl. od lo. 2. prn.

m sg. mu; ~ dar una mano pomoi u mu; vorrei scrvergli hteo bih da mu piem; gliene parler io stesso ja u mu sam o tome govoriti. globo m lopta, kugla; ~ terrestre Zemljina kugla,globus; ~ celeste nebeski svod; ~ oculare (anat.) ona jabuica; gloria f slava, ast; per la ~ za slavu; (iron.) ni za ta. glorioso adj. slavan, velianstven. gnomo m (mitol.) umski duh, patuljak, gnom. goccia f kap; a ~ a ~ kap po kap. gocciolare intr. (prs. gcciolo) kapati, kapljati, sipati kap po kap. godre intr. i tr. (gdo, godi, godto) uivati (to ili u emu), oseati zadovoljstvo; da qui si gode una bella vista odavde se prua lep vidik; ~ una buona reputazione biti na dobrom glasu. godereccio adj. sklon uivanjima. gola f grlo, gua, grkljan; urlava a piena ~ vikao je na sav glas; ho mal di ~ boli me grlo; gridare a piena ~ vikati na sav glas; ho un nodo alla ~ steglo me je grlo; ho lacqua alla ~ dolo mi je do gue, prigustilo mi je.

104

grano

golf m demper. golfo m zaliv; la guerra del Golfo Zalivski rat. goloso adj. pohlepan, prodrljiv. gmito m lakat; okuka, pregib, koleno; ~ di mare morski tesnac. gomitolo m klupko. gomma f guma, lepak; ~ da cancellare gumica za brisanje. gondola f gondola. gonfio 1. adj. naduven, nadut. 2. m oteklina, ispupenje. gonna f suknja. gorgo m (pl. ghi) vrtlog, vir. (fig.) ambis, provalija. governare tr. (prs. govrno) upravljati, vladati, rukovoditi; negovati, gajiti, starati se oko ega. governo m upravljanje, vladanje; vlada; costiture il ~ sastaviti vladu; capo del ~ predsednik vlade. gracchiare intr. (aux. avere) graktati; kretati; (fig.) gunati, galamiti. grcile adj. slabaan, nean, krhak, nejak. gradvole adj. ugodan, prijatan. gradinata f tribina. gradino m stepenik, stepenica. gradire tr. (prs. gradisco) rado primiti, doekati sa zadovo-

ljstvom, izvoleti; voglia ~ izvolite primiti. grado m stepen; in; rang, in sommo ~ u najveoj meri; gradi centigradi stepeni celzijusa; gradi dell aggettivo (gram.) stepeni poreenja; gradi militari vojniki inovi; essere in ~ biti u stanju; non sono in ~ di risondere ne mogu da odgovorim. graffiata f ogrebotina. grafico adj. grafiki. grammaticale adj. gramatiki. grana f zrno, hrapavost; grimizna boja; (arg.) novac, lova; neugodnost, gnjavaa; m (formaggio) tvrdi sir, parmezan; ~ padano sir iz doline Poa. grande adj. velik, znaajan; (adulto) odrastao; da ~ far lingegnere kad odrastem, biu ininjer; grandi magazzini robna kua; non gran che nije to bog zna ta; farsi ~ porasti; i grandi della letteratura italiana velika imena italijanske knjievnosti. grandicello adj. poodrastao; prilino velik. grandioso adj. velianstven. grandissimo adj. veoma velik, ogroman; con ~ piacere s najveim zadovoljstvom. granita f vrsta ledenog napitka. grano m penica, ito; ~ saraceno heljda; zrno; un ~ di pepe

105

granturco

zrno bibera. granturco m kukuruz. granulo m zrnce, zrno. grappa f rakija, lozovaa. grppolo m grozd; un ~ d uva grozd (groa). grasso adj. debeo, ugojen; divenir ~ udebljati se; formaggio ~ masni sir; barzelletta grassa mastan vic; annata grassa rodna godina; macchie di grasso masne mrlje. grato adj. ugodan; zahvalan, prijatan. grattacielo m neboder, soliter. grattare tr. grebati, strugati; krati; kripati; eati; pane grattato prezle; formaggio grattato strugani sir. gratuito adj. besplatan. gravame m teret; optereenje; ~ fiscale dabina, porez. grave adj. teak; muan; ozbiljan; zabrinjavajui; un incidente molto ~ veoma teka nesrea; un ~ errore teka greka. gravido adj. bremenit; donna gravida trudna ena. grazia f ljupkost, ljubaznost; milost; pomilovanje; grazie del vostro aiuto hvala na vaoj pomoi; grazie! hvala! tante grazie! grazie mille! najlepe hvala! ~ a lui zahvaljujui njemu; la ~ divina boja milost;

colpo di ~ poslednji, smrtni udarac. grazioso adj. mio; draestan; ljubak, umiljat. greco 1. adj. grki; 2. m grk; grki jezik. gregge m stado. grembiule m kecelja. gremito adj. pun puncat, dupkom pun. gridare (prs. grido) 1. intr. vikati; ~ a gran voce, a ~ squarciagola vikati (ili derati se) iz sveg glasa. 2. tr. vikati; (sgridare) ukoriti; ~ aiuto zvati u pomo. grido m (pl. le grida) krik, povik; uzvik; ~ di dolore uzvik bola; dare (o cacciare) un ~ vrisnuti, zakriati; ~ di guerra ratni pokli. grigio adj. siv, sed; ~ chiaro svetlosiv. griglia f rotilj; reetka. grillo m (zool.) cvrak. grinfia f kanda. grondaia f oluk, odvodna cev. grosso adj. krupan, debeo; ugojen; un ~ volume debela knjiga; una grossa somma veliki iznos; mare ~ uzburkano more; fiume ~ nabujala reka; un guaio ~ velika nevolja; pezzo ~ velika zverka; sbagliare di ~ grdno pogreiti; vino ~ gusto vino; parole grosse grube rei.

106

guida

grotta f pilja, peina. gru f dral; (mcchina) dizalica. gruccia f (stampella) taka; (per appndere vestiti) vealica (za odelo). grugnire intr. (prs. grugnisco) groktati; (fig.) brundati. gruppo m skupina, skup; ~ letterario knjievni kruok. guadagnare tr. (prs. guadagno) zaraditi, stei; guadagnarsi la vita zaraivati za ivot. guaio m nesrea, tekoa; il ~ che non ho le chiavi nezgoda je to nemam kljueve; essere nei guai biti u nevolji. guancia f obraz, lice; bok; strana. guanciale m jastuk, uzglavlje. guanto m rukavica; guanti di pelle kone rukavice. guantoni m pl. bokserske rukavice. guardare (prs. guardo) 1. tr. gledati, pogledati; paziti (na neto); ~ intorno a s osvrtati se; star a ~ promatrati. 2. intr. paziti, nastojati; guarda di non fare sciocchezze pazi da ne napravi gluposti; la finestra guarda nel cortile prozor gleda na dvorite; ma guarda un po! vidi ti njega! vidi vraga! guardarsi dai borsaioli! uvajte se lopova!

guardia f straa, uvar; nadzor; straarenje; ~ donore poasna straa; sta in ~ budi paljiv; ~ svizzere vicarska straa, papska straa; ~ medica deurna lekarska sluba; cane da ~ pas uvar; stare a ~ uvati neto; ~ del corpo telohranitelj; ~ notturno noni uvar; ~ forestale umar. guarigione f ozdravljenje, izleenje. guarire (prs. guarisco) 1. tr. izleiti, leiti. 2. intr. ozdraviti; guarito dalla sua ferita rana mu je izleena. guarnire tr. (prs. guarnisco) opremiti, snabdeti; obloiti, garnirati. guarnizione f ukras, pribor; (contorno) prilog (oko jela); (teh.) dihtung, zaptivka. guastare tr. kvariti, pokvariti, otetiti. guasto 1. adj. pokvaren, oteen. 2. m kvar, oteenje; occorre riparare un ~ al motore treba popraviti kvar na motoru; dente ~ kvaran zub; uova guaste pokvarena jaja. guerra f rat; la ~ mondiale svetski rat; ~ civile graanski rat; ~ fredda hladni rat; far la ~ ratovati; nave da ~ ratni brod; stato di ~ ratno stanje. guida f voenje; vonja; voa;

107

guidare

vodi; patente di ~ vozaka dozvola; scuola di ~ auto-kola; ~ turistica turistiki vodi; ~ telefonica telefonski imenik; fare da ~ raditi kao vodi. guidare tr. (prs. guido) voditi, voziti; ~ unautmobile (una mcchina) voziti automobil. guidatore m upravlja, voza. guinzaglio m povodac.

h
h
H, h ,(acca) f h, h (ne izgovara se). hall f (eng.) hol, predvorje (hotela); atrijum. happening m (eng.) hepening, javna predstava.

guscio m ljuska, ljutura. gusla (guzla) f gusle. gustare (prs. gusto) 1. tr. okusiti; uivati neto. 2. intr. uivati u emu, prijati, sviati se. gusto m , ukus; veste con ~ oblai se sa ukusom; che gusti! (iron.) kakav udan ukus! non di mio ~ ne svia mi se. gustoso adj. ukusan, slastan; prijatan, ugodan.

ho, hanno v. avere. hobby m inv. (eng.) hobi, razonoda; lo fa per ~ bavi se time iz hobija hockey m inv. (eng.) hokej. hostess f (eng.) stjuardesa. htel [otl] m inv.(fr.) hotel.

I
I, i, f i m I, i. i art. m pl. od il. iberico adj. (pl.-ci) iberijski, panski; penisola iberica Iberijsko poluostrvo. icona f ikona. idea f ideja, misao; pojam; non ho (la pi pllida) idea di
108

ci nemam pojma o tome; neanche per ~! nikako! ni u snu! ni sluajno! ideale 1. adj. zamiljen; idealan, savren. 2. m uzor, ideal. identico adj. identian, istovetan. identificare tr. prepoznati,

imbottigliare

identifikovati; otkriti; utvrditi; izjednaiti; poistovetiti. identit f istovetnost, jednakost, identinost; carta d ~ lina karta. idoneo adj. sposoban; kompetentan; prikladan, primeran; ~ al servizio militare sposoban za vojsku. idrulico 1. adj. hidrauliki. 2. m vodoinstalater. idrico adj. vodeni; riserve idriche rezerve vode. idroelettrico adj. hidroelektrian; centrale idroelettrica hidrocentrala. idromassaggio m hidromasaa. ieri adv. jue; ~ mattina jue ujutro, ~ sera sino; ~ laltro, laltro ~ prekjue. igienico adj. higijenski; carta igienica toaletni papir. ignoranza f neznanje. ignorare tr. (prs. ignro) ne znati, ne poznavati. ignoto adj. nepoznat, neznan; milite ~ neznani junak. il art. m sg. illegale adj. nezakonit, ilegalan. illeggibile adj. neitak. illegittimo adj. nezakonit, nedozvoljen. illdere tr. (illusi, illuso) zavaravati, obmamljivati. illudersi rfl. zavaravati se.

illuminare tr. (prs. illmino) osvetliti, rasvetliti; prosvetliti. illuminazione f osvetljenje. illusione f obmana, privienje, iluzija; non ci facciamo illusioni nemojmo se zavaravati; ~ ottica optika varka. illustrare tr. (spiegare) razjasniti; (corredare di figure) ukrasiti slikama, ilustrovati. illustrazione f slika (u tekstu), ilustracija. illustre adj. uven, znamenit, slavan. imbalaggio m pakovanje, ambalaa. imbarazzato adj. postien; zbunjen, smeten; zakren. imbarcare tr. (prs. imbarco) ukrcati; utovariti. imbarcazione f amac; brodi; plovni objekat. imbattibile adj. nepobediv, nesavladiv. imbiancare tr. izbeliti, obeliti; okreiti. imbianchino m moler. imboccare tr. (prs. imbcco) hraniti (bolesnika); poi, krenuti (nekim putem), zaputiti se; ulivati se, voditi (u neto); la strada imbocca nella piazza ulica izlazi na trg; non ha imboccato la via giusta nije krenuo ispravnim putem. imbottigliare tr. naliti u boce,

109

imbranato

flairati. imbranato adj. smeten; smotan, nespretan. imbrogliare tr. zamrsiti, zaplesti; zbuniti, pomesti; varati, prevariti, podvaliti. imbroglio m prevara. imbrunire tr. potamneti; zamraiti; sull ~ u sumrak. imbucare tr. (prs. imbuco) zavui u rupu, ubaciti; ~ una lttera baciti pismo u potanski sandui. imitare tr. (prs. mito) oponaati, imitirati, podravati. immacolato adj. bezgrean; savreno ist, neokaljan; lImmacolata Devica Marija. immaginare tr. (prs. immgino) zamisliti, izmisliti; smisliti; pretpostaviti; verovati; immagino che ti abbia aspettato pretpostavljam da te je ekao; Disturbo? - Immginati! Smetam li? - Ni govora! Vuole dunque aiutarmi? - Simmgini! hoete li mi dakle pomoi? Naravno da hou! Grazie! Simmgini! hvala! Nema na emu! immaginazione f mata, imaginacija; fantazija; fervida ~ bujna mata. immgine f slika, lik, predstava; farsi un~ di qcs. predstaviti sebi neto, zamisliti neto;

l ~ vivente di suo nonno on je slika i prilika svog dede. immatricolazione f upis; registracija; targa di ~ registarska tablica; tessera di ~ lanska karta. immediato adj. neposredan; direktan; neodloan. immediatamente adv. smesta; direktno; neposredno. immenso adj. ogroman, neizmeran; beskrajan. immrgere tr. zagnjuriti, zaroniti; umoiti. immergersi rfl. zaroniti, utonuti, zadubiti se; si immerse nei pensieri utonuo je u razmiljanje. immeritevole adj. koji ne zasluuje (di qcs. neto), nedostojan. immersione f uranjanje, zaranjanje. immbile 1. adj. nepomian, nepokretan. 2. m nekretnina, nepokretna imovina; propriet ~ nepokretna imovina; societ ~ preduzee za trgovinu nekretninama. immodesto adj. neskroman. immondizia f ubre, smee; prljavtina. immortale adj. besmrtan. immune adj. imun (da qcs. na neto). impaccio m smetnja, zapreka; zbunjenost, smetenost.

110

importante

impalcatura f skela. impallidire tr. i intr. pobledeti, prebledeti; izbledeti. imparare tr. (prs. imparo) uiti, nauiti; ~ a memoria nauiti napamet; ha imparato a scrvere a sei anni nauio je da pie sa est godina. impari adj. inv. neparan; nejednak, neravnopravan. impastare tr. mesiti; praviti testo; zalepiti. impaziente adj. nestrpljiv. impazzire (prs. impazzisco) poludeti, ludeti. impeccbile adj. besprekoran, savren. impedire tr. (prs. impedisco) spreiti; omesti; onemoguiti. impedimento m ometanje; smetnja, prepreka. impegnarsi rfl. (prs. mimpgno) obavezati se; zaloiti se, zauzeti se; ci siamo impegnati a fondo zaloi smo se (angaovali smo se) temeljno. impegnativo adj. odgovoran, teak; zahtevan; ozbiljan. impegno m obaveza; odgovornost; zalaganje; angaovanost; lavorare con ~ raditi svojski (vredno). impenetrabile adj. neprobojan; neprohodan; segreto ~ nedokuiva tajna. imperativo m zapovedni nain,

imperativ. imperatore m car, imperator. imperfezione f nesavrenost; mana, nedostatak. impero m vladavina; carstvo, carevina; imperija. impersonale adj. bezlian. impertinente adj. drzak, bezobrazan, dran. impeto m estina; naglost; bes, silina; con ~ silovito, naglo; un ~ d ira nastup gneva; agire d ~ postupiti impulsivno, bez razmiljanja. impianto m zasnivanje; uvoenje; ureaj, postrojenje; objekat; ~ elttrico elektrina instalacija; ~ sportivo sportski objekt. impiegare tr. (prs. impigo) upotrebiti; uloiti; namestiti, zaposliti. impiegato m, f -a slubenik, slubenica. impiego m upotreba; korienje; zaposlenje, nametenje; pieno ~ puno radno vreme. implorare tr. preklinjati, zaklinjati, moliti. imponente adj. velianstven; impozantan; ugledan. imporre tr. (impongo, imposi, imposto) nametnuti; naloiti; postaviti, poloiti; ~ un nome nadenuti ime. importante adj. vaan,

111

imprevedibile

znaajan; znatan; occasione ~ vaan dogaaj; l~ ... bitno je... . importanza f vanost, znaaj; dare ~ a qcs. pridavati vanost neemu; darsi ~ praviti se vaan; che ~ ha? zar je to vano? importare (prs. imprto) 1. tr. uvoziti; uvesti. 2. intr. vrediti; biti vaan; mimporta molto che ci sia anche tu jako mi je stalo da bude i ti prisutan; non me ne importa ne marim za to; non importa (niente) nije vano, ne mari. importo m iznos, visina; suma. impossbile adj. nemogue; ci ~ to je nemogue; rendere ~ onemoguiti. imposta f alon; porez, namet, dabina; ufficio imposte poreski ured. impostare tr. staviti, postaviti; zasnovati. impoverire tr. osiromaiti; oslabiti. impreciso adj. neprecizan, neodreen; nejasan. impresa f poduhvat; podvig; preduzee, firma. impressione f utisak, impresija; izdanje; tampa; ho avuto l ~ che... stekao sam utisak da...; fare ~ ostaviti utisak. imprevedibile adj. nepredvi-

dljiv. imprevisto adj. nepredvien, neoekivan; salvo imprevisti ako se ne dogodi neto nepredvieno. imprmere tr. (imprimo, imprssi, imprsso) utisnuti; ~ nella mente urezati u pamenje; ~ il marchio ostaviti svoj peat. impronta f otisak, trag; ig, peat; ~ digitale otisak prstiju. improvviso adj. iznenadan, neoekivan; d ~, all~ iznenada. improvvisamente adv. iznenada, najedanput. imputato m okrivljenik, optuenik. in prp. u, na; spaja se s odreenim lanom: nel (in + il), nello (in + lo), nella (in + la), nei (in + i), negli (in + gli), nelle (in + le); oznaava; 1. stanje u mestu, poloaj, prilike (i u prenesenom znaenju); bita in citt stanuje u gradu; vive in campagna ivi na selu; se ne stava in disparte stajao je po strani; nei pressi di Kragujevac u blizini Kragujevca; versa in difficolt finanziarie nalazi se u novanim potekoama; (uvodi deo imenikog predikata); il pranzo in tvola ruak je na stolu; ora siamo in licenza sada smo na odsustvu. 2. kretanje prema; andato in campagna

112

in

otiao je na selo; tornato in citt vratio se u grad; urtare in un ostcolo (contro un o.) naii na prepreku; dare in un muro udariti o zid. 3. kretanje (po ili kroz); andare in giro per la citt ii uokolo po gradu; passeggiare su e gi nella stanza etati tamo-amo po sobi; camminava nella nebbia etao je po magli. 4. promenu stanja, mesta, vremena; convertire in oro promeniti u zlato; andare in fumo rasplinuti se, otii u vetar; passare di citt in citt prelaziti iz grada u grad; di giorno in giorno iz dana u dan. 5. deobu; dividere in parti uguali podeliti na jednake delove; taglieremo in due quella mela prepoloviemo onu jabuku. 6. odreeno vreme; in primavera u prolee; nel 1909 godine 1909; nel volger dei scoli tokom vekova; in vecchiaia u starosti; in giornata jo danas; in guerra za vreme rata. 7. trajanje; lessi il libro in poche ore proitah knjigu za nekoliko sati; fin il lavoro in soli tre giorni zavrio je rad za samo tri dana. 8. nain; entr in punta di piedi uao je na prstima; vive in misria ivi u siromatvu; parlava in dialetto govorio je dijalektom; te lo dico in confdenza kaem ti to u po-

verenju. 9. ogranienje; bravo in matemtica on je vrlo dobar u matematici; si laureato in biologa diplomirao je biologiju; dottore in lttere doktor knjievnosti; commerciante in legname trgovac drvima. 10. materiju, stvari; unincisione in rame bakrorez; rilegare in pelle uvezati u kou. 11. nameru; dare in prstito pozajmiti; lho avuto in regalo primio sam to na poklon; accrrere in difesa pritei u pomo; in prova della mia amicizia kao dokaz mojeg prijateljstva; li hanno chiamato in aiuto pozvali su ih u pomo. 12. sredstvo; viaggiare in treno putovati vozom; andare in barca voziti se amcem; descrvere in poche parole opisati u par rei. 13. semantiki element opisnih glagolskih oblika; non sono in grado di capire nisam sposoban razumeti; questo treno in coincidenza col direttssimo ovaj voz ima vezu s ekspresnim; ho messo in rdine i miei libri sredio sam svoje knjige; siamo andati in giro per tutta la giornata skitali smo ceo dan. 14. adverbijalni izraz; in breve ukratko; in fretta brzo, urno; di quando in quando po neki put, s vremena na vreme; in sguito a usled; in quanto a to se tie.

113

inabile

inabile adj. nesposoban (a qcs. za neto); nespretan. inabitato adj. nenaseljen, nenastanjen. inaccessibile adj. nepristupaan, nedostupan. inalterabile adj. nepromenljiv, neizmenljiv. inammissibile adj. nedopustiv; neprihvatljiv. inattivo adj. neaktivan. inaugurare tr. sveano otvoriti, inaugurisati; zapoeti, zasnovati. incadescente adj. usijan, uaren; discussione ~ vatrena diskusija. incantare tr. oarati, opiniti. incantarsi rfl. zaneti se, biti oaran; diviti se. incantvole adj. aroban, divan; oaravajui. incapace adj. nesposoban (di qcs. za neto); incapace di mentire nije sposoban da lae. incaricare tr. (prs. incrico) zaduiti, obavezati, naloiti; ~ qn. di qcs. poveriti nekome neto. incaricarsi rfl; ~ di qcs. uzeti neto na sebe, zauzeti se za to. incrico m zaduenje; dunost; sluba; zadatak; per ~ di po neijem nalogu. incasso m naplaivanje; naplata; pazar.

incauto adj. neoprezan, nesmotren. incavolato adj. ljut, besan. incendio m poar. incertezza f neizvesnost, nesigurnost; neodlunost; avere qualche ~ biti u nedoumici. incerto adj. nesiguran, neizvestan, neodreen; tempo ~ promenljivo vreme. inchiesta f istraivanje, anketa; commissione d ~ istrana komisija. inchinare tr. (prs. inchino) nagnuti, prignuti. inchinarsi rfl. pokloniti se; pokoriti se. inchino m naklon. incidente m nezgoda; incident; ~ stradale saobraajna nesrea. incirca adj. oko; all ~ priblino, otprilike. incldere tr. (includo, inclusi, incluso) sadravati; ukljuiti; obuhvatiti; trasporto incluso ukljuujui transport. incominciare tr, intr. (prs. incomincio) poeti, poinjati, zapoeti. incompetente adj. nenadlean; nestruan; nesposoban. incompleto adj. nepotpun, nekompletan. incomprensibile adj. nerazumljiv, neshvatljiv. incondizionato adj. bezuslovan.

114

indispensbile

inconfortevole adj. neudoban, nekomforan. incontrare tr. (prs. incntro) sresti, susresti; ~ un ostacolo naii na prepreku. incontrario adv. all ~ suprotno, obrnuto, naopako. incontro 1. m susret, sastanak; (sportski) me, utakmica. 2. prp. i adv. prema, ka, u susret; nasuprot; andare ~ a qn. ii nekome u susret; venire ~ doi u susret. inconvenienza f nepogodnost, neprikladnost; neumesnost. incoraggiare tr. hrabriti, ohrabrivati. incoscienza f nesavesnost, nebriga. incredbile adj. neverovatan. incrociare tr. (prs. incrcio) ukrstiti; ukrstiti se; ukrtati se; la strada incrocia la piazza ulica se ukrta sa trgom. incrocio m raskrsnica; all~ na raskrsnici. incubo m nona mora. incurbile adj. neizleiv. indgine f istraivanje, ispitivanje; fare indagini raspitivati se. indebitare tr. zaduiti, opteretiti dugovima. indebitarsi rfl. zaduiti se. indecisione f neodlunost; nereenost; oklevanje.

indeciso adj. neodluan, nereen, neodreen. indegno adj. nedostojan; sraman, bedan. indeterminato adj. neodreen. indicare tr. (prs. indico) pokazati, naznaiti; ~ la strada a qn. pokazati kome put. indicazione f oznaka, obeleje; oznaavanje; uputstvo; napomena. indice m kaiprst; (di un libro) sadraj; indeks. indietro adv. natrag, nazad; rimasto ~ zaostao je; siamo tornati ~ (siamo ritornati) vratili smo se; all ~ unazad; essere ~ zaostajati; voltarsi ~ osvrtati se; tirarsi ~ povui se , uzmai. indifferente adj. ravnoduan; indiferentan, neosetljiv; fare ~ praviti se ravnoduan; per me ~ svejedno mi je. indifferenza f ravnodunost; indiferentnost. indimenticbile adj. nezaboravan. indipendente adj. nezavistan (da qcs. qn. od ega, koga); rendersi ~ osamostaliti se. indirizzare tr. (prs. indirizzo) upututi, usmeriti; adresirati (pismo). indirizzo m adresa; naslov; smer. indispensbile adj. nuno po-

115

indivduo

treban, neophodan. indivduo m pojedinac, osoba. indolcire tr. zasladiti, osladiti se. indossare tr. oblaiti, obui, nositi na sebi. indosso adv. na sebi; na sebe. indovinare tr. (prs. indovino) pogoditi, pogaati; odgonetnuti. indovinello f zagonetka. indubbio adj. nesumnjiv. indubbiamente adv. bez sumnje, nesumnjivo. indurre tr. (induco, indussi, indotto) navesti; navoditi; nagovoriti; ~ in tentazione dovesti u iskuenje; ~ in errore dovesti u zabludu. industriale 1. adj. industrijski. 2. m industrijalac. inerente adj. vezan (a qcs. za neto); koji se tie (neega). inesistente adj. nepostojei. inevitbile adj. neizbean, neminovan. infamia f sramota, ljaga; niskost, gadost. infanzia f detinjstvo. infarcire tr. napuniti (di qcs. ime); nadevati, filovati. infatti adv. doista, zbilja, naime. infedele adj. neveran. infelice adv. nesrean. inferiore adj. nii, donji; loiji, manje vredan; di qualit ~

loijeg kvaliteta; molto ~ alle nostre aspettative mnogo ispod naih oekivanja. infermiere m, f -a bolniar, bolniarka. infermo adj. bolestan, slab; nemoan; ~ di mente umobolan. inferno m pakao. infettivo adj. zarazan, infektivan. infiammazione f upala, zapaljenje. infilare tr. (prs. infilo) uvui, navui; udenuti; ~ allo spiedo nataknuti na raanj; ~ le scarpe obuti cipele. infine adv. napokon, najzad, naposletku. infinito 1. adj. beskrajan, beskonaan. 2. m beskrajnost, beskonanost; all~ beskrajno; infinite volte bezbroj puta. infinitamente adv. beskonano. inflessbile adj. nesavitljiv; nesalomiv. influenza f grip. informare tr. (prs. infrmo) obavestiti; (plasmare) oblikovati; voleva informarsi dellandamento della situazione eleo je obavestiti sebe o kretanju situacije. infortunio m nesrea; ha avuto un ~ doiveo je nesreu. infrangere tr. razbiti, slomiti;

116

innanzi

cuore infranto slomljeno srce. ingannare tr. (prs. inganno) prevariti; obmanuti; mi sono ingannato sul conto di lui prevario sam se u vezi sa njim; se non minganno ako se ne varam; ~ le speranze izneveriti nade; ~ il tempo prekratiti vreme; ~ la fame zavarati glad. ingegnere m inenjer. ingegneria f inenjerstvo; ~ civile graevinarstvo; ~ industriale mainstvo; ~ navale brodogradnja; facolta d ~ tehniki fakultet. ingegno m um; talenat, sposobnost. ingegnoso adj. otrouman, dosetljiv. snalaljliv; duhovit. ingenuo adj. naivan, bezazlen; prostoduan. Inghilterra f engleska. inghiottire tr. (prs. inghiottisco ili inghitto) gutati, progutati; ~ unoffesa progutati uvredu; ~ il pianto gutati suze. ingiallire intr. (prs. ingiallisco) pouteti; obojiti u uto. inglese 1. adj. engleski. 2. m englez; lingua ~ engleski jezik; zuppa ~ vrsta slatkia; sale ~ gorka so; chiave ~ francuski klju. ingombrare tr. (prs. ingmbro) zakriti, prepreiti; pretrpati, ispunjavati.

ingorgo m zaguenje, zastoj, saobraajna guva. ingrandimento m uveliavanje, rast, proirenje; lente d~ uveliavajue staklo. ingrassare (prs. ingrasso) 1. tr. gojiti, toviti. 2. intr. debljati se. ingrato adj. nezahvalan, neugodan; lavoro ~ muan, naporan rad. ingrediente m sastojak; zain (u jelu). ingresso m ulaz; biglietto d~ ulaznica; porta d~ ulazna vrata; ~ libero slobodan ulaz. ingrossare (prs. ingrsso) 1. tr. (rndere grosso) initi debljim, podebljati, uveati, ojaati. 2. intr. (diventar grosso) postati debeo, ugojiti se. iniezione f injekcija; ubrizgavanje. iniziale 1. adj. poetni. 2. f poetno slovo, inicijal. inizialmente adv. u poetku, isprva. iniziare tr. (prs. inzio) zapoeti, poeti. inizio m poetak; all ~ u poetku; avere ~ poeti. innamorarsi (prs. minnamro) zaljubiti se (di qn. u koga). innamorato 1. adj. zaljubljen. 2. m zaljubljenik. innanzi 1. prp. pre; ~ lalba pre zore; ~ tutto pre svega. 2. adv. pre, napred; dora ~ od sada,

117

inno

ubudue; mi sta sempre ~ uvek mi je pred oima; il giorno ~ dan pre toga; per l~ nekada, do sada; ~ che pre nego to; ~ a pred, ispred. inno m himna; ~ nazionale nacionalna himna. innocenza f nevinost; bezazlenost. innovare tr. (prs. innvo) obnoviti, obnavljati. innumervole adj. nebrojen, bezbrojan. inoltre adv. osim toga, pored toga, uz to. inosservato adj. neprimeen, neopaen. inquieto adj. nemiran, zabrinut. inquietdine f uznemirenost, nemir. inquilino m stanar. inquinare tr. zagaivati. insalata f salata; ~ mista meana salata. insano adj. lud, bezuman; l ~ proposito pokuaj samoubistva. insegna f natpis, ploa; oznaka, znamenje; ~ luminosa svetlea reklama. insegnamento m pouavanje, nastava, obuka. insegnante m nastavnik; uitelj. insegnare tr. (prs. insgno) pouavati, predavati.

inserire tr. (prs. inserisco) umetnuti, uvui; ~ la spina uvui utika. inserto m fascikla; predmet; umetak, dodatak; insert; ~ pubblicitario reklamni spot. insieme 1. adv. zajedno; ujedno; istovremeno. 2. m celina; tutto l~ che non mi piace sve zajedno mi se ne svia; mettere ~ okupiti, sastaviti; tenere ~ drati na okupu. insignificante adj. beznaajan. insistenza f upornost; con ~ uporno. insistere intr. (insisto, insisttti, insistto) uporno nastojati; insistirati. insolente adj. drzak, bezobrazan. insolito adj. neobian, neuobiajen. insomma adv. najzad, napokon, konano. insonnia f nesanica. installare tr. (prs. installo) namestiti; postaviti; uvesti, instalirati (ureaj). ins adv. gore; all~ prema gore, navie; dall ~ odozgo. insuccesso m neuspeh. insuperabile adj. nenadmaan; nesavladiv. insufficiente adj. nedovoljan. intanto adv. meutim; za to vreme; ~ che mi aspetti dok me

118

invecchiare

eka. intatto adj. ceo, potpun; netaknut. intelligente adj. pametan; razuman; razborit. intndere tr. (intndo, intsi, intso) (capire) razumeti; (aver intenzione) nameravati; che cosa intende dire con ci? to mislite time rei? sintende! naravno! intesi! u redu! non ho inteso bene nisam dobro uo. intendersi rfl. razumeti se, dogovoriti se; non me ne intendo ne razumem se u to. intenso adj. jak, estok, snaan, intenzivan. intenzione f namera; aver ~ di fare nameravati neto da se uini; non era mia ~ nisam imao nameru; con ~ namerno. interessante adj. zanimljiv. interessare tr. zanimati. interessarsi rfl. zanimati se, interesovati se (a qcs, di qcs. za neto). interesse m zanimanje, interesovanje; korist; vanost; nel tuo ~ za tvoje dobro; pagare un ~ del 5 per cento platiti kamatu od 5%. interno adj. unutarnji, unutranji. intermedio adj. srednji. intero adj. itav; celokupan; potpun.

interpretare tr. (prs. intrprete) predstavljati; tumaiti; prevoditi. intrprete m tuma; prevodilac; izvoa, interpretator. interrogare tr. (prs. intrrogo) pitati, ispitivati. interrmpere tr. (interrmpo, interruppi, interrtto) prekinuti, prekidati. interruttore m prekida (struje). intervallo m razmak, raspon; meuvreme; pauza; odmor (u koli). intimo adj. prisan; blizak, intiman. intorno 1. adv. naokolo, okolo, u blizini; tuttintorno okolo naokolo. 2. prp; ~ a oko(lo) ega. introdurre tr. (introduco, introdussi, introdtto) uvesti, uvoditi; ubaciti (novac); ~ il discorso zapoeti razgovor. introduzione f uvod, uvoenje; predstavljanje; lettera d~ preporuka. intruso m uljez. intile adj. beskoristan, nekoristan; uzaludan; ~ uzalud je, beskorisno je. invadere tr. upasti; osvojiti, zauzeti; napasti. invano adv. uzalud. invariabile adj. nepromenljiv. invecchiare intr. (prs. invec-

119

invece

chio) ostariti, stariti. invece adv. naprotiv, meutim. inventare tr. (prs. invnto) izumeti, pronalaziti. invenzione f izum, pronalazak. invernale adj. zimski; una giornata ~ zimski dan. inverno m zima; d~ zimi; un ~ rgido otra zima. investimento m ulaganje, investicija; udar (o neto). investire tr. (prs. invsto) uloiti (novac); naleteti na neto; pregaziti. inviare tr. (prs. invo) slati, poslati, uputiti (pismo, fax). invidia f zavist; per ~ iz zavisti; degno d~ zavidan. invidiare tr. (prs. invdio) zavideti nekome. invidioso adj. zavidan. invisbile adj. nevidljiv. invitare tr. (prs. invto) pozivati; ~ qn. a cena pozvati nekoga na veeru. invito m poziv, pozivanje; biglietto d ~ pozivnica. invocare tr. prizivati, zazivati. involto m sveanj; zavoj; omot. io prn. ja; n ~ n voi ni ja ni vi; ~ per me... to se mene tie... ipermercato m veliki marketi izvan grada, hipermarketi. iptesi f pretpostavka, hipoteza; nell~ che pod pretpostavkom da.

ira f gnev, ljutina, srdba, bes; ~ di Dio boji gnev. irranggiungibile adj. nedostian, nedohvatljiv. irragionevole adj. nerazuman, nerazborit. irreale adj. nerealan. irregolare adj. nepravilan; neujednaen; neredovan; nepropisan, neregularan. irresistibile adj. neodoljiv. irritare tr. (prs. rrito) razdraiti, ljutiti, nervirati. iscrivere tr. upisati. iscriversi rfl. upisati se. iscrizione f upis; natpis (na kamenu); tassa d ~ upisnina. isola f ostrvo; ~ pedonale peako ostrvo. isolare tr. odvojiti, izdvojiti. isolato 1. adj. odvojen, usamljen, izolovan. 2. m stambeni blok. ispirare tr. (prs. ispro) nadahnuti, inspirisati; ~ fiducia ulivati poverenje. istante m trenutak, as(ak); all~ odmah; un ~ ! samo trenutak! istinto m (prirodni) nagon, instinkt. istituto m institut; zavod; ~ magistrale uiteljska kola; ~ nautico pomorska kola. istituzione f ustanova, institucija. istrure tr. (prs. istrusco)

120

km

pouavati. istrumento m orue, alat; instrument. istruzione f obuka, nastava; uputstva; istruzioni per luso uputstva za upotrebu. italiano 1. adj. italijanski; all

italiana na italijanski nain. 2. m Italiano Italijan; italijanski jezik; in ~ (na) italijanskom, capisce l ~ razume italijanski. itinerario m plan puta; marruta; turistiki obilazak.

j
J, j (i lunga) m slovo j. jazz m inv. (eng.)(izg. dez) dez. jeans m pl. (eng.) (izg. dins) farmerke. jeep f (eng.) dip, terensko vozilo. jet m (eng.) mlazni avion. joystick m (eng.) dojstik, ruica za upravljanje raunarom. jolly m inv. doker. judo m inv. (jap.) dudo. jugoslavo 1. adj. jugoslovenski. 2. m jugosloven. jumbo m (eng.) dambo; velikih dimenzija. junior adj. (lat.) junior, mlai.

K
K, k (kpa) f ili m inv. slovo K, ka. karat m (jap.) karate. ketchup m. (engl.) keap. kg. (skra.) v chilogrammo. kiwi m inv. kivi. km. (skra.) v. chilometro kilometar.

121

L, l

l
L, l (lle) m ili f l, 1. la 1. art. f sg. odreeni lan . roda; 2. prn. f sg. ju, je. l adv. tu; tamo; il giardino di ~ vrt je s one strane; scstati pi in ~ makni se malo dalje; al di ~ s one strane; qua e l tu i tamo; venire di ~ dolaziti odande; andare troppo in ~ otii predaleko. labbro m (pl. le labbra f) usna; ~ leporino zeja usna. labirinto m lavirint. laboratorio m laboratorija. laborioso adj. naporan, vredan, marljiv. laboriosamente adv. s naporom, vredno. lacero adj. pocepan, iskidan; odrpan, dronjav. lcrima f suza; scoppiare in lacrime briznuti u pla; con le lacrime agli occhi sa suzama u oima; lacrime di gioia suze radosnice. lacrimare tr. liti suze; oplakivati. ladro m kradljivac, lopov. ladrone m lopua. laggi adv. tamo dole. lagnarsi (prs. mi lagno) aliti se (di qcs, per qcs. na neto). lago m jezero; sulle sponde del ~ na obalama jezera. lgrima f lacrima. laguna f laguna, plitki zaliv; morski rukavac; citt della ~ Venecija. lama f otrica, seivo. lambire tr. lizati, zapljuskivati. lamentare tr. (prs. lamnto) aliti, oplakivati. lamentarsi rfl. aliti se, jadikovati. lamento m jadanje, jadikovanje; bolni krik, jauk. lametta f britvica, noi za brijanje. lmpada f (visea) lampa; svetiljka; ~ votiva kandilo. lampadario m luster, visei svenjak. lampadina f sijalica. lampeggiare intr. (prs. 3. lampggia) sevati, blesnuti, svetlucati. lampo m blesak, munja; in un ~ u tren oka; chiusura ~ rajsferlus; notizia ~ kratka vest, fle. lampone m (bot.) malina. lana f vuna; di ~ vunen; ~ di

122

latte

vetro staklena vuna; buona ~ prepredenjak, lukavac; sono della stessa ~ istog su kova. lancetta f (dellorologio) kazaljka; igla (na mernom instrumentu). lancia f koplje; brzi amac; ~ di salvaggio amac za spasavanje. lanciare tr. (prs. lancio) baciti; hitnuti; ~ un missile lansirati raketu; ~ un grido kliknuti; ~ unocchiata baciti brz pogled; ~ qn. negli affari uvesti koga u poslove. lanciatrice f bacaica. lancio m bacanje; lansiranje; ~ del giavellotto bacanje koplja; ~ del peso bacanje kugle; ~ del martello bacanje kladiva; ~ del disco bacanje disca; ~ pubblicitario reklamna kampanja. landa f pustara, ledina; peara. languore m slabost, iznemoglost; ~ di stomacco oseaj praznine u stomaku. lpide f spomen-ploa; nadgrobna ploa. larghezza f irina; otvorenost, irokogrudost. largo 1. adj. irok, prostran; il ponte ~ 20 metri most je irok 20 metara; essere di mnica larga biti iroke ruke, ne biti sitniar; stare alla ~ da qn. drati se podalje od koga;

larghi guadagni visoka zarada; farsi ~ probiti se; in lungo e ~ uzdu i popreko. 2. m. irina, prostranstvo, puina; al ~ na puini, na otvorenom moru. lasagne f pl. iroki rezanci; lazanje. lasciare tr. (prs. lscio) pustiti; ostaviti; napustiti; prestati, prekinuti; lasciami stare! ostavi me na miru! non si lascia dir nulla ne da nita da mu se kae; lascia fare a me pusti da ja to uradim; lasciali dire naka samo priaju; non mi lascia vivere ne da mi mira; ~ il mondo preminuti; ti sei lasciato ingannare pustio si da te prevare; lasciati convincere dopusti da te ubedim; ~ andare opustiti se, zapustiti se. lass adv. tamo gore. lastra f ploa; ~ di vetro staklo, okno; (pellicola radiografca) rendgenski snimak. laterale adj. boni, sporedan; linea ~ aut linija; fallo ~ aut. latino 1. adj. latinski. 2. m latinski (jezik); latin, stari rimljanin. latitudine f geografska irina. lato m strana, bok; da tutti i lati sa svih strana; a ~ pored, uz bok; dal ~ mio s moje strane; daltro ~ s druge strane. latte m mleko; denti di ~ mleni zubi; caff e ~ bela kafa; fior di

123

lattemiele

~ kajmak, pavlaka; ~ di gallina umance sa eerom. lattemiele m lag. lattera f mlekara. lattina f limenka. lattuga f zelena salata. lurea f diploma; esame di ~ diplomski ispit. laurearsi (prs. mi lureo) diplomirati; osvojiti titulu. lavabiancheria f inv. maina za pranje vea. lavabo m lavabo, umivaonik. lavagna f (kolska) tabla; prendi il gesso e scrivi sulla ~ uzmi kredu i pii na tabli. lavanderia f perionica; ~ a secco radnja za hemijsko ienje (lavasecco). lavare tr. (prs. lavo) oprati; prati; (fig.) ~ il capo a qn. otro prekoriti koga. lavarsi rfl. prati se, umiti se; (fig.) me ne lavo le mani perem ruke. lavastoviglie f maina za pranje posua. lavatrice f maina za pranje vea. lavello m sudopera. lavoraccio m odvratan posao. lavorare (prs. lavro) 1. intr. raditi; ~ di cervello umno raditi. 2. tr. obraivati; ~ la terra obraivati zemlju; ~ sodo naporno raditi.

lavoratore m radnik. lavorazione f izrada, obrada, prerada. lavoro m rad, posao; tavolino da ~ radni sto; mttersi al ~ poeti raditi; lavori in corso radovi u toku; ~ straordinario prekovremeni rad; produttivo proizvodni rad; giornata di ~ radni dan; ~ nero rad na crno; infortunio sul ~ nesrea na radnom mestu; ore di ~ radno vreme; mettersi al ~ latiti se posla; buon ~! prijatan rad! le 1. art. f pl. 2. prn. f sg. joj, njoj. 3. prn. f pl. njih, ih. leale adj. veran, odan, lojalan. lega f udruenje, savez, liga; Lega Nazionale Calcio Nacionalni Fudbalski Savez. legale 1. adj. zakonit, zakonski, legalan. 2. m pravnik, advokat; studio ~ advokatska kancelarija; ufficio ~ pravni odsek; medicina ~ sudska medicina; procedura ~ zakonski postupak; ora ~ letnje vreme. legalizzare tr. legalizovati. legame m veza; povezanost; spoj; legami di parentela roake veze. legare tr. (prs. lgo) vezati; povezati. legge f zakon; studente di ~ student prava; lurea in ~ diploma pravnog fakulteta; doktorat

124

leva

prava; secondo la ~ po zakonu; violare la ~ prekriti zakon. leggenda f legenda. lggere tr. (lggo, lssi, ltto) itati, proitati. leggero adj. lak, lagan; (fig.) (spensierato) lakouman, nepromiljen; un pasto ~ lagan obrok; atletica leggera laka atletika; peso ~ laka kategorija; cibo ~ laka hrana; leggera differenza sitna razlika; tabacco ~ blag duvan. leggeramente adv. lako, blago, leerno. legione f legija. legttimo adj. zakonit; legitiman; opravdan; figlio ~ dete roeno u braku. legna f inv. drva (za ogrev). legname m drvo (za grau). legno m drvo; di ~ drven; ~ compensato perploa; testa di ~ tvrdoglavac. lei prn. f ona; Lei Vi, Vas; Lei molto buono, dottore Vi ste veoma dobri, doktore; dare del Lei govoriti na Vi. lembo m ivica, rub; okrajak; ~ di terra pare zemlje. lentamente adv. polako, sporo. lente f soivo; ~ d ingrandimento uveliavajue staklo, lupa. lenticchia f (bot.) soivo. lento adj. spor; polagan; (allentato) nenategnut, labav.

lenzuolo m (pl. le lenzuola) arav (za krevet). leone m lav; combatteva da leone borio se ko lav; lav (horoskopski znak). lepre f zec; carne di ~ zeevina. leso adj. oteen, ozleen. lesso adj. kuvan, baren. letargo m (pl. ghi) zimski san; letargija, obamrlost. lttera f slovo (alfabeta) pismo; ~ maiscola veliko slovo; ~ minscola malo slovo; (comunicazione scritta) list; carta da lettere listovni papir; ~ raccomandata preporueno pismo; ~ di credito kreditno pismo; uomo di lettere knjievnik, pisac; cassetta delle lettere potanski sandui; alla ~ (letteralmente) doslovno. letterario adj. knjievni; knjievniki. letteratura f knjievnost. letto m krevet, postelja; divano ~ kau; andare a ~, mttersi a ~ lei; camera da ~ spavaa soba; ~ funebre mrtvaki odar; ~ operatorio operacioni sto; figlio di primo ~ sin iz prvog braka. lettore m italac; lektor (na univerzitetu). lettura f itanje; tivo, lektira; libro di letture itanka. leva f poluga; komandna palica, dojstik.

125

levante

levante m istok; istoni vetar; istono Sredozemlje, levant. levare tr. (prs. lvo) podignuti, dii; skinuti; oduzeti; skloniti; ~ un dente izvaditi zub; ~ la fame utoliti glad. levarsi rfl. dignuti se, ustati; levarsi il cappello skinuti eir; ~ in piedi ustati; ~ contro qn. pobuniti se protiv koga; ~ in volo uzleteti. levigare tr. uglaati, izglancati, ispolirati; superficie levigata glatka povrina. lezione f predavanje, as, lekcija; durante la ~ za vreme asa; dare lezioni drati asove; far ~ predavati; dare una ~ a qn. odrati nekome lekciju. li prn. m pl. njih, ih. l adv. tamo, tu, onamo; l che ti aspetta on je tamo i eka te; l per l u prvi as, smesta; di l a poco malo zatim; di ~ odande, tuda; per ~ tuda, onuda; fin ~ do tada, dotle. liberare tr. (prs. libero) osloboditi, izbaviti; liberarsi dalla pressione dello straniero osloboditi se pritiska tuina. liberazione f osloboenje. lbero adj. slobodan; nezauzet; a occhio ~ golim okom; in carta libera na obinoj hartiji; dare via libera dozvoliti neto, dati zeleno svetlo. libert f sloboda; ~ di pensiero

sloboda misli; mttere in ~ osloboditi. librera f knjiara; ormar za knjige, biblioteka; ~ antiquaria antikvarnica. librettino m knjiica. libretto m knjiica; (muz.) libreto; ~ discrizione indeks na fakultetu; ~ di risparmio tedna knjiica; ~ sanitario sanitarna knjiica. libro m knjiga; ~ di scuola kolska knjiga; ~ di testo udbenik; libri contabili knjigovodstvene knjige; ~ paga platni spisak. licenza f dozvola, doputenje; ~ di caccia lovaka dozvola; con vostra ~ sa vaim doputenjem; fabbricazione su ~ proizvodnja po licenci; ~ premio nagradno odsustvo; andare in ~ otii na odsustvo; prendere ~ da qn. oprostiti se od nekoga; ~ elementare svedoanstvo osnovne kole; ~ liceale gimnazijsko svedoanstvo; ~ poetica pesnika sloboda. licenziare tr. dozvoliti; otpustiti, dati otkaz. lico m gimnazija; ~ classico klasina gimnazija; frequenta la terza di ~ pohaa trei razred gimnazije. lido m peani sprud, lido; kupalite.

126

livello

lieto adj. veseo; radostan; zadovoljan; sono ~ di rivedervi radujem se to vas opet vidim; ~ fine srean zavretak, hepiend. lieve adj. lak, lagan; blag. lievito m kvasac. lima f turpija. limitare tr. (prs. lmito) ograniiti; razgraniiti; limitirati. lmite m granica; mea; ogranienje, limit; ~ di et starosna granica; nei limiti del possibile u granicama mogueg; ~ di velocit ogranienje brzine. limonata f limunada. limone m limun (stablo i plod); t al ~ aj sa limunom; giallo ~ limun uta boja. lmpido adj. bistar; jasan; proziran; ist. lindo adj. ist; uredan; doteran, nalickan. lnea f crta; red; (riga) redak; ~ ferroviaria eleznika pruga; ~ area avionska linija; ~ di traghetto trajektna linija; ~ di confine granica; mantenere ~ paziti na liniju; essere in prima ~ biti u prvim redovima; caduta la ~ prekinula se veza. lineetta f crtica (grafiki znak), povlaka. lingua f jezik; una lingua moderna (viva) savremeni (ivi) jezik; una ~ straniera strani

jezik; una ~ materna maternji jezik; avere la ~ biti reit. linguaggio m govor, nain govora. lino m lan; di ~ lanen. liquido adj. tekui, tean; likvidan. liquore m liker. lira f lira (novac i instrument). lrico adj. lirski; teatro ~ opera; cantante ~ operski peva. liscio adj. gladak, uglaan; ravan; lha passata liscia, gli andata liscia proao je jeftino, izvukao se, glatko je prolo. lista f popis, lista; ~ dei cibi (o delle vivande) jelovnik; ~ elettorale biraki spisak; mettere in ~ uneti u spisak; pagare la ~ platiti raun. listino m spisak; ~ prezzi cenovnik; ~ dei cambi kursna lista. lite f sudski spor, parnica; svaa. litigare intr. (prs. ltigo) prepirati se; svaati se; pravdati se. litigio m rasprava, svaa. litorale 1. adj. primorski, priobalni. 2. m primorje, obalski pojas. litro m litra; un ~ di vino litra vina. livello m nivo; passagio a ~ prelaz preko eleznike pruge; ~ del mare nivo mora; ~ delle acque vodostaj; ~ dei prezzi

127

livido

nivo cena; conferenza a ~ dei ministri konferencija na ministarskom nivou. livido 1. adj. modar; olovne boje; divenir ~ pomodreti; ~ di paura bled od straha. 2. m modrica. lo 1. art. m sg. (lo studio, lo zo). 2. prn. m sg. njega, ga, to; non ~ vedo mai ne vidim ga nikada. locale 1. adj. mesni, lokalni. 2. m prostorija, lokal; treno ~ lokalni voz; ~ notturno noni bar. localit f mesto; predeo, naselje; ~ turistic turistiko mesto. locanda f krma. lodare tr. (prs. ldo) hvaliti, pohvaliti, slaviti; loda il mare e tieniti alla terra hvali more, dri se kopna. lode f pohvala; parole di ~ rei pohvale. lodvole adj. pohvalan, hvale vredan. lodola f (zool.) eva. loggia f loa. loggione m galerija (u pozoritu). logico adj. logian. logicamente adv. logino. longitudine adj. uzduni, po duini. lontananza f udaljenost; daljina. lontano 1. adj. dalek; un paese ~ daleka zemlja, daleko selo;

poco ~ nedaleko. 2. adv. daleko; di ~, da ~ izdaleka; neanche ~ ni priblino. lordo adj. prljav, uprljan, okaljan; bruto; peso ~ bruto teina. loro adj, prn. oni, one; njima; njih; njihov, -a, -o, njihovi, -e, -a. lotta f borba; rvanje; ~ libera rvanje slobodnim stilom; una ~ accanita e sanguinosa ogorena i krvava borba; ~ popolare di liberazione narodno oslobodilaka borba. lottare intr. (prs. ltto) boriti se; rvati se. lotteria f lutrija. lubrificare tr. (prs. lubrfico) podmazati (mainu). luce f svetlost, svetlo; ~ naturale, artficiale prirodna, vetaka svetlost; venire alla ~ izai na videlo, pojaviti se; un filo di ~ traak svetlosti; dare alla ~ qn. roditi koga; fare ~ su qcs. rasvetliti neto; mettere qcs. in buona ~ prikazati neto u dobrom svetlu; luci di posizione poziciona svetla; luci d arresto stop-svetla; bolletta della ~ raun za struju. lucente adj. blistav, sjajan. lucertola f guter. lcido 1. adj. uglaan; sjajan, blistav; una mente lucida bistra

128

lutto

glava. 2. m sjaj; ~ per le scarpe sjaj za cipele. luglio m juli; in ~ u julu; il primo ~ prvi juli, prvoga jula; ai primi di ~ poetkom jula; a met ~ sredinom jula; a fne ~ krajem jula. lui prn. on; njega; me lha detto ~ on mi je to rekao. lumaca f pu. lume m svetlost, svetiljka; mi sono addormentato col ~ acceso zaspao sam pored upaljenog svetla. luminoso adj. svetao; sjajan; (fig.) blistav, jarki; esempio ~ svetao primer. luna f Mesec; ~ piena puni Mesec; mezza ~ polumesec; ~ nuova mladi mesec; la ~ splende in cielo Mesec sija na nebu; notte di ~ no s meseinom; ~ di miele medeni mesec; chiedere la ~ traiti nemogue. luned m ponedeljak; di ~, il ~ ponedeljkom. lunghezza f duina; ~ d onda talasna duina. lungo 1. adj. dug, dugaak; tirare per le lunghe otezati. 2. prp. du; za vreme; ~ la riva uzdu

obale; ~ il viaggio za vreme puta; cadde ~ disteso pade koliko je dugaak i irok; fare il muso ~ obesiti nos; caff ~ slaba kafa. lungomare m riva, etalite uz more. luogo m mesto; ~ di nscita rodno mesto; aver ~ biti, bivati; in primo ~ najpre; (fig.) ~ comune otrcano miljenje (ili fraza); in ~ di umesto; fuori ~ neumestan; in nessun ~ nigde. lupa f vuica. lupacchiotto m mladune vuka. lupo m vuk; ~ di mare iskusan pomorac; cane ~ vujak; in bocca al ~ ! sreno! il ~ perde il pelo ma non il vizio (posl.) vuk dlaku menja al ud nikada. lusingare tr. laskati. lusingato adj. polaskan. lusso m luksuz, rasko; sjaj; oggetti di ~ luksuzni artikli; per noi l autombile un ~ che non possiamo permtterci za nas je automobil luksuz koji ne moemo sebi priutiti. lussuoso adj. luksuzan, raskoan. lutto m alost za pokojnikom; abito da ~ crnina.

129

M, m

M
M, m (mme) f i m M, m. ma conj. ali; nego; ve, no; ma per meutim; ~ come? kako to? macch! adv. excl. ni govora! nikako! ni govora, nipoto, taman posla. maccherone m makarona. macchia1 f mrlja, pega; (fig.) ljaga; ~ solare Suneva pega; una ~ sull onore ukaljana ast. macchia2 f (boscaglia) ikara, grmlje; macchia mediterranea makija. macchiare tr. umrljati, isflekati; (fig.) okaljati, osramotiti. macchiato p.p. od macchiare; caff ~ kafa sa malo mleka. mcchina f maina, sprava; automobil; venuto in ~ doao je automobilom; ~ da scrvere maina za pisanje; ~ fotografica foto-aparat; ~ da cucire maina za ivenje; bttere (scrivere) a ~ kucati (pisati) na pisaoj maini. macdone 1. adj. makedonski. 2. m Makedonac. macedonia f vona salata. macellaio m (pl. -ai) mesar, kasapin. macellera f mesara. macinare tr. (prs. mcino) samleti; zdrobiti, izmrviti; caff macinato mlevena kafa. madonna f Bogorodica, gospa; ~ Santa! sveta bogorodice! madre f majka; ~ patria domovina. madrigna f maeha. madrina f kuma; far da ~ a qn. kumovati nekome. maest f velianstvo; Sua Maest Njegovo (Njeno) Velianstvo. maestoso adj. velianstven, uzvien. maestra f uiteljica. maestro m uitelj; umetnik; maestro; ~ del coro dirigent hora; strada maestra glavna ulica; nessuno nasce ~ (posl.) niko se uen nije rodio. magari! (excl.) kamo sree! ak i ako, makar, eventualno. magazzino m skladite, magazin; grandi magazzini robne kue. maggio m maj. maggioranza f veina; partito di ~ veinska partija. maggiordomo m kuepazitelj, ef posluge.

130

maligno

maggiore adj. (compr.) vei, vii; il ~ najvei, najstariji; la maggior parte najvei deo; forza maggiore via sila; stato ~ glavni tab; mio fratello maggiore moj stariji brat; la figlia ~ starija kerka; la ~ et punoletstvo; tonalit ~ durski tonalitet (u muzici). maggiormente adv. vie, u veoj meri; najvie; veim delom. maggiorenne 1. adj. punoletan. 2. m i f punoletna osoba. magia f magija. magico adj. aroban, magian, oaravajui. magistrale adj. uiteljski; majstorski; istituto ~ pedagoka akademija. maglia f petlja; (camiciola) majica; lavoro a ~ pletivo. maglietta f majica (potkoulja). maglione m vuneni demper, pulover. magnfico adj. velianstven, prekrasan; divan. magnificamente adv. velianstveno. magno adj. veliki; Carlo ~ Karlo Veliki; Alessandro ~ aleksandar Veliki; aula magna sveana dvorana. mago m vra, arobnjak, maioniar. magro adj. mrav, suv; divenir ~ omraveti. mai adv. nikada; come ~? kako to? ~ pi! nikad (vie)! nikako!

meglio tardi che ~ bolje ikada nego nikada; pi che ~ vie nego ikada; se ~ eventualno, u krajnjem sluaju. maiale m svinja, prasac; carne di ~ svinjetina. maionese f majonez. mais m (bot.) kukuruz. maiuscola f veliko slovo. malapena adv. a ~ jedva, s mukom, na jedvite jade. malato 1. adj. bolestan; esser ~ di bolovati od. 2. m bolesnik. malatta f bolest; ~ infettiva zarazna bolest. malcontento adj. nezadovoljan. maldicenza f ogovaranje, tra. male 1. adv. zlo, loe; mi sento ~ ne oseam se dobro; meno ~! sva srea! non c ~ nije loe. 2. m zlo; bol; star ~ ne oseati se dobro; farsi ~ prouzrokovati bol; gli andata ~ nije mu uspelo; parlare ~ di qn. ogovarati nekoga; ho mal di testa boli me glava. maledetto 1. p.p. od maledire. 2. adj. proklet, uklet; che tempo ~ ! kakvo prokleto vreme! maledire tr. (maledico, maledissi, maledetto) prokleti, proklinjati. maleducato adj. nevaspitan, neutiv. malgrado 1. adv. uprkos; i pored. 2. conj. mada, iako. maligno adj. pakostan, zloban.

131

malincona

malincona f seta, melanholija, tuga. malincuore adv. a ~ nerado, protiv volje. malinteso 1. adj. loe shvaen. 2. m nesporazum. malizia f zloba, pakost. malizioso adj. zloban, pakostan. malocchio m urok; vedere di ~ krivo ili zlobno gledati. malore m slabost, malaksalost. malsano adj. nezdrav, boleljiv; idee malsane bolesne ideje. maltrattamento m zlostavljanje, maltretiranje. malumore m neraspoloenje; essere di ~ biti neraspoloen. mamma f mama, majka; ~ mia! majko moja! pobogu! manager m (eng.) direktor; menader. mancanza f pomanjkanje; nedostatak, mana; per ~ di prove zbog nedostatka dokaza; ~ di fiducia nepouzdanje. mancare intr. nedostajati, faliti; onesvestiti se, malaksati; ~ di parola ne odrati re; non ci mancherebbe altro! jo bi se i to htelo! ~ di fede izneveriti koga; ~ di rispetto nemati potovanja prema nekome; ~ il colpo promaiti; ~ il treno propustiti voz; mancato allimprovviso iznenada je preminuo. mancia f napojnica, baki.

mandarancio m plod dobijen ukrtanjem narande i mandarine. mandare tr. slati, poslati; otpremiti; ~ a effetto izvriti, ostvariti; ~ a monte upropastiti; ~ a dire poruiti; ~ a prndere qcs. poslati po (neto). mandolino m mandolina. mandorla f badem (plod). mndorlo m badem (stablo). maneggevole adj. lak za rukovanje, praktian. mangiare 1. tr. jesti, pojesti; dar da ~ a qn. nahraniti nekoga; ~ a saziet najesti se; ~ di magro postiti; ~ in bianco jesti dijetalno; ~ le unghie grickati nokte; ~ qn. con gli occhi gutati nekoga oima; ~ la parola prekrtiti re. 2. m jelo, hrana. mana f ludilo, manija; che ~! kakva glupost! mnica f rukav; in maniche di camicia bez kaputa; rimboccare le maniche zasukati rukave; essere di ~ larga biti iroke ruke; Canale della Manica laman. manico m drka. maniera f nain, obiaj; in che ~? kako? in nessuna ~ nikako. manifestare tr. (prs. manifsto) ispoljiti, manifestovati; objaviti; obelodaniti; pokazati. manifestarsi rfl. ispoljavati se. maniglia f ruica; drka;

132

marzo

kvaka. manipolatore m rukovalac; (teh.) daljinski upravlja; (elektr.) prekida, taster. mano f ruka; lavoro a ~ runi rad; fatto a ~ runo izraen; sotto ~ pri ruci; fuori ~ daleko; ~ d opera radna snaga; dare una ~ a qn. pomoi nekome, pruiti nekome pomo; metter ~ a qcs. latiti se ega; di ~ in ~ postupno; stare con le mani in ~ sedeti skrtenih ruku, dangubiti; mettere le mani in qcs. umeati se u neto; man mano postepeno. mansueto adj. pitom, krotak, posluan. mantello m ogrta, plat. mantenere tr. (mantngo, mantnni, mantenuto) odrati, odravati, uvati; zadrati; ~ un segreto uvati tajnu; ~ l ordine odravati red; ~ la promessa ispuniti obeanje; ~ un impegno ispuniti obavezu. manuale adj. runi; arti manuali runi zanati. manualmente adv. runo. manzo m govedo; carne di ~ govedina. maraviglia f uenje, divota. marca f oznaka, znak, obeleje. marchesa f markiza. marcia f hodanje; peaenje; mar; ~ funebre posmrtni mar;

marciapiede plonik. mare m more; alto ~ puina; mal di ~ morska bolest; per ~ po moru, morem; gente di ~ mornari; lupo di ~ morski vuk; frutti di ~ plodovi mora; in alto ~ na puini. margherita f (bot.) ivanica, margareta. marginale adj. boni, ivini, sporedni, nevaan. mrgine m rub, okrajak; (fig.) viak. marinaio m mornar. marinaro adj. morski. maritare tr. (prs. marite) udati, udavati, venati. marito m mu, suprug; prender ~ udati se. marttimo l. adj. pomorski. 2. m pomorac. marmellata f marmelada, pekmez. marmo m mermer. marrone 1. m krupni kesten, maron. 2. adj. sme, kestenjast. Marte m Mars. marted m utorak. martello m eki; (sport) kladivo. mrtire m muenik. marziale adj. ratni; borilaki; legge ~ ratni zakoni, preki sud; corte ~ vojni sud; arti marziali borilake vetine. marzo m mart.

133

mascalzone

mascalzone m pokvarenjak, gad, bitanga. mschera f maska; ballo in ~ maskenbal. maschio 1. adj. muki, muevan. 2. m mukarac, mujak (kod ivotinja). massa f mnotvo, gomila; masa. massaggio m masaa. massiccio adj. masivan, vrst, teak. mssimo 1. adj. najvei, najvii; glavni. 2. m najvii stupen, maksimum. masticare tr. vakati; gomma da ~ vakaa guma; ~ le parole gutati rei. materasso m duek; madrac. matria f materija, stvar; (argomento) predmet; ~ prima sirovina; ~ obbligatoria obavezan predmet; entrare in ~ prei na stvar. materiale 1. adj. materijalan, stvaran, stvarni. 2. m gradivo, materijal. maternit f materinstvo; porodiljsko odsustvo. materno adj. maternji; materinski. matita f olovka. matrice f matrica; kalup. matricola f upisna knjiga, registar; lini broj. matrimoniale adj. brani, supruniki; letto ~ brani krevet;

anello ~ burma. matrimonio m brak; (za mukarca) enidba; (za oboje) venanje; ~ civile graanski brak; ~ religioso crkveni brak. matterello m oklagija. mattina f jutro; pre podne; di ~ ujutro. mattinata f (celo) jutro; pre podne. mattino m jutro; di buon ~ rano jutro. matto 1. adj. lud, mahnit; diventar ~ poludeti; gusto ~ veliki uitak. 2. m, f ludak, luda. mattone m cigla, opeka. maturare 1. intr. dozreti, dozrevati. 2. tr. initi da sazri; (fig.) mozgati. maturo adj. zreo, dozreo; frutta matura zrelo voe; consiglio ~ mudar savet; esame di ~ ispit zrelosti, matura. mausoleo m mauzolej, monumentalna grobnica. mazzo m sveanj; snop; kita (cvea); un ~ di rose buket rua; un ~ di carte snop karata. me prn. 1. (acc.) mene; secondo ~ po mom miljenju. 2. (dat.) mi (ital. mi) ispred lo, la, li, le, ne; non ~ lo ha detto nije mi to rekao. meccnica f mehanika; mehanizam. meccnico 1. adj. mehaniarski;

134

meno

mehaniki; mainski. 2. m mehaniar. medaglia f medalja. medsimo 1. adj. isti, istovetni. 2. prn. il ~ isti, isto, ista stvar; nel ~ tempo u isto vreme; tu ~ l hai detto ti si to sam rekao. media f prosek; sredina; in ~ proseno; scuola ~ srednja kola; passare con la ~ del... proi s prosenom ocenom... medicina f medicina; lek. mdico m lekar; ~ condotto optinski lekar; certificato ~ lekarsko uverenje. medievale adj. srednjevekovni. medio adj. srednji; osrednji; proseni; Medioevo Srednji vek; Medio Oriente Bliski Istok. mediocre adj. osrednji; obian; di qualit ~ osrednjeg kvaliteta; di statura ~ onizak. meditare tr. razmiljati, mozgati, meditirati; meditava la vendetta smiljao je osvetu. mediterraneo 1. adj. sredozemni. 2. m Mediterraneo Sredozemno more. meglio 1. adv. (compr.) bolje; tanto ~ tim bolje; di bene in ~ sve bolje i bolje. 2. adj. (compr.) bolji; la ~ (cosa) di tutte najbolje od svega. 3. m bolje; najbolje; per il tuo ~ za tvoje dobro; il ~ possibile najbolje to je mogue; per il tuo ~ za tvoje dobro; le

cose vanno per il ~ stvari idu na bolje; devi dare il tuo ~ mora dati sve od sebe. melagrana f nar (plod). melanzana f (bot.) plavi patlidan. melo m jabuka (drvo); f -a jabuka (plod). melodioso adj. melodian. melograno m nar (drvo). melone m dinja. membro m ud, ekstremitet (pl. le membra); lan (zajednice) (pl. i membri); membra superiori gornji udovi; membra inferiori donji udovi; ~ artificiale proteza. memorbile adj. slavan, vredan spomena, nezaboravan. memria f pamenje, seanje; ha buona ~ dobro pamti; a ~ napamet; richiamare alla ~ dozvati u seanje; in ~ di qn. u spomen na nekoga. menare tr. voditi; provoditi (ivot). mendicare tr. prositi, prosjaiti, moljakati. meno 1. adv. (compr.) manje; venir ~ malaksati, onesvestiti se; venir ~ alla parola ne odrati re; non posso fare a ~ di... ne mogu a da ne...; ~ male! sreom! ni po jada! 2. adj. (compr.) inv. manji; pi o ~ manje-vie; niente ~ nita manje; a ~ che osim ako;

135

mensa

con ~ spesa uz manji troak; ~ che potevo fare to je najmanje to sam mogao uiniti. 3. m manje, najmanje; ~ lungo krai; il ~ possbile to je mogue manje; per lo ~ u najmanju ruku; 4. (mat.) minus, manje; nove ~ quattro devet minus etiri; le sette ~ dieci deset do sedam. mensa f postavljen sto, trpeza; menza. mensile adj. meseni. menta f nana. mente f um, pamet; a ~ napamet; non mi viene in ~ ne pada mi na um; che ti salta in ~? to ti pada na pamet? tenere a ~ imati na umu, pamtiti; imparare a ~ nauiti napamet. mentire intr. (prs. mnto) lagati, slagati. mento m brada. mentre conj. za vreme; dok; ~ si preparava a partire dok se pripremao za odlazak. menu m meni, jelovnik. menzionare tr. spomenuti, napomenuti; far menzione di qcs. spomenuti neto. menziogna f la. meraviglia f uenje; divota; a ~ savreno, divno; che ~! divno! meravigliare tr. zauditi. meravigliarsi rfl. uditi se, zauditi se; non c da meraviglirsene

tome se ne treba uditi; mi meraviglio di te! udim se tebi! meraviglioso adj. divan; aroban. mercante m trgovac; ~ di vino trgovac vinom; ~ darte trgovac umetnikim predmetima. mercato m pijaca; trite; ~ nero crna berza; giorno di ~ pijani dan; Mercato comune europeo Zajedniko evropsko trite; prezzo di ~ trina cena; ricerche di ~ ispitivanje trita; a buon ~ jeftino; mercatino delle pulci buvlja pijaca. merce f roba; scambio delle merci razmena robe; treno merci teretni voz. mercoled m sreda. merda f (vulg.) govno; (fig.) beda. merenda f uina. meridionale 1. adj. juni, junjaki. 2. m junjak. meridione m jug. meritare tr. (prs. mrito) zasluiti, biti dostojan (ega); non mrita nije vredno; ~ di qcs. biti (vrlo) zasluan za to. meritevole adj. zasluan, dostojan, vredan. mrito m zasluga; vrednost; entrare nel ~ della questione prei na sutinu stvari, uomo di ~ zasluan ovek; di gran ~ visoke vrednosti; di nessun ~ bezvredan;

136

mi

in ~ a qcs. u pogledu neega. merlo m (zool.) kos. mescolare tr. (prs. mscolo) meati, izmeati. mese m mesec (kalendarski); ai primi del ~ na poetku meseca; gi un ~ che non piove ve mesec dana ne pada kia. messa 1. f (il mttere) stavljanje; ~ in scena postaviti na scenu. 2. f misa. messaggio m poruka, vest. mestiere m zanat; zanimanje; ferri del ~ neophodno orue; il ~ di sarto krojaki zanat. meta f cilj, svrha. met f polovina; divdere a ~ podeliti u dva dela; a ~ prezzo u pola cene; fanno sempre le cose a ~ nikad ne dovre stvari do kraja. metallo m metal. mtodo m metoda. metro m metar; ~ quadro (quadrato) kvadratni metar; ~ cubo kubni metar. metropoli f inv. velegrad, metropola. metropolitana f metro, gradska podzemna eleznica. mttere tr. (mtto, misi, msso) metnuti, staviti, poloiti; ~ insieme sakupiti; ~ su (una) famiglia osnovati porodicu; ~ piede stupiti, kroiti; ~ bocca in qcs. zabadati nos u neto; ~

al mondo roditi; ~ in onda emtiovati; ~ da parte ostaviti na stranu, pritedeti; ci ho messo cinque mesi trebalo mi je pet meseci; ~ in ordine pospremiti. mettersi rfl. stati (negde); poeti; obui se; ~ a fare qcs. poeti neto raditi; ~ lbito obui se; ~ a letto lei; ~ a tavola sesti za sto; si mise al lavoro dao se na posao; quando ti metterai a studiare? kada e poeti da ui? il tempo si mette al bello vreme se prolepava; mettersi daccordo sloiti se, dogovoriti se; ~ in viaggio krenuti na put. mezzanotte f pono; a ~ u pono. mezzo 1. adj. pola; polovian; srednji; a mezza strada na pola puta. 2. m polovina; sredina; a ~ giugno sredinom juna; nel ~ di, in ~ a nasred, usred; in ~ alla gente meu ljudima; nain; in ~ a usred (ega); tre chili e ~ tri i po kile; sredstvo; per ~ di, a ~ di posredstvom, pomou; ~ di trasporto prevozno sredstvo; ~ pubblico vozilo javnog prevoza. mezzogiorno m podne; jug; il ~ ditalia italijanski jug. mi prn. 1. (dat.) mi; ~ sembra che non sia giusto ini mi se da nije ispravno. 2. (acc.) me; non potete lasciarmi qui ne moete

137

mia

me ostaviti ovde. 3. (uz glagol u 1. licu jednine) se, sebe; mi vesto oblaim se; me lo scriver zapisau to sebi. mia 1. adj. moja; voglio la ~ roba hou svoje stvari. 2. m; voglio dire la ~ hou da kaem svoje miljenje. mica adv. valjda, nipoto; non credi ~ ne misli valjda; non ~ male zbilja nije loe; non sono ~ tanto ingenuo nisam ba tako naivan; non ~ vero to uopte nije istina; ~ lo sapevo nisam imao pojma. micio m macan, maca. miele m med; luna di ~ medeni mesec. mitere tr. eti; kositi. mietitrice f etelica; kosilica. migliaio m (pl. le migliaia) hiljada. miglio m (pl. le miglia) milja. migliorare tr. (prs. miglioro) poboljati. migliore adj. bolji; il ~ najbolji. mignolo m mali prst. milanese 1. adj. milanski. 2. m. Milanese Milanac. miliardo m milijarda. milione m milion. militare 1. adj. vojniki, ratni. 2. m vojnik. mille num.(pl. mila) hiljada; ~ e uno hiljadu i jedan; duemila dve

hiljade; fare ~ domande mnogo ispitivati; ~ grazie! mnogo hvala! i Mille garibaldijevih hiljadu boraca (1860). milza f slezina. mimare intr. pokazati (ili izraziti) mimikom. minaccia f pretnja, opasnost. minacciare tr. pretiti; zapretiti; ugroziti. minerale 1. adj. mineralni; rudni. 2. m ruda; mineral; acqua ~ mineralna voda. minestra f orba; supa; ~ in brodo gusta supa. minestrone m supa s povrem. miniera f rudnik. minigonna f minisuknja. minimo 1. adj. vrlo mali, sitan; non ho la minima idea uopte nemam pojma; najmanji; minimalan. 2. m najmanja vrednost; al ~ najmanje; non ~ ni najmanje. ministero m ministarstvo; Pubblico Ministero javno tuilatvo. ministro m ministar; consiglio dei ministri ministarski savet, vlada. minoranza f manjina; ~ etnica nacionalna manjina; (gram.) comparativo di ~ komparativ umanjenja. minore adj. (compr.) manji; mlai ; tono ~ mol - nain (u muzici).

138

moglie

minorenne 1. adj. maloletan. 2. m i f maloletnik, -ica. minuscolo adj. mali; sitan, siuan. minuto 1. adj. sitan; malen; (fig.) potanki; spese minute sitni trokovi. 2. m minut. mio adj. i prn. (pl. miei) moj; ~ fratello moj brat. mircolo m udo; un ~ econmico ekonomsko udo. miracoloso adj. udesan; udotvoran. mirare tr. i intr. motriti; ciljati, nianiti. mirtillo m (bot.) borovnica. mirto m (bot.) mirta. miscelare tr. meati, izmeati. miserabile adj. jadan, bedan; sraman, nedostojan. misria f beda, nevolja; cadere in ~ zapasti u bedu. misericordia f milosre, samilost; senza ~ nemilosrdno; ~! za ime boga! misero adj. bedan, jadan. miseramente adv. bedno, jadno. mssile m raketa. misterioso adj. tajanstven, misteriozan, zagonetan. mistero m tajna, misterija. mistico adj. mistian; tajanstven. misura f mera; merilo; (muz.) takt; un bito fatto su ~ odelo po meri; con ~ s merom, umereno;

che ~ porta? koji broj nosite? passare la ~ prevriti meru. misurare tr. meriti, izmeriti. mite adj. blag; inverno ~ blaga zima. mito m mit, legeneda, bajka, pria; storia mitica mitska pria. mittente m i f poiljalac. mbile 1. adj. pokretan, pomian; beni mobili pokretnine. 2. m komad nametaja; i mbili nametaj, pokustvo; scala ~ pokretne stepenice. modello m uzorak; obrazac; model. moderato adj. umeren uzdran. moderno adj. moderan; dananji; savremen, nov. modstia f skromnost; ednost. modesto adj. skroman; edan, stidljiv; capacit modeste skromne sposobnosti. modificare tr. preinaiti, menjati, izmeniti. modo m nain; prilika; troveremo il ~ di nai emo priliku da; in ~ na nain; in nessun ~ nikako; in certo ~ na neki nain; per ~ di dire tako rei; di ~ che tako da; ad ogni ~, in ogni ~ na svaki nain. mdulo m obrazac, formular; riempire un ~ ispuniti obrazac. moglie f ena, supruga; prender ~ oeniti se.

139

molestare

molestare tr. dosaivati; gnjaviti, uznemiravati. molla f opruga. molle adj. mek; vlaan; (fig.) mlitav. molleggio m (teh.) amortizeri (u automobilu); opruge. molo m mol, gat; nasip. moltplice adj. viestruk, sloen. moltipilicazione f mnoenje. molto 1. adj. mnogi; ~ tempo mnogo vremena; molta pazienza mnogo strpljenja; molte occasioni mnogo prilika. 2. adv. mnogo; mi piaciuto ~ jako mi se svidelo; canta ~ bene peva vrlo dobro. momentaneo adj. trenutan, momentalan. momento m trenutak, asak; per il ~ zasada; in questo ~ ovaj as; a momenti uskoro, umalo, zamalo; a momenti cadevo dalla scala umalo to nisam pao s stepenica. monaca f kaluerica, monahinja. monastero m manastir. mondiale adj. svetski. mondo m svet; (fig.) ljudi (m pl.); un ~ di qcs. mnotvo, more (ega); il ~ dei givani na mladima svet ostaje; giro del ~ put oko sveta; cose dell altro ~! neverovatne stvari! moneta f novac; kovanica; ~

spcciola sitan novac; carta ~ papirni novac. monitor m inv.(engl.) monitor, kontrolni ureaj; ekran. monografia f monografija, rasprava. monotono adj. monoton, jednolian, dosadan. montagna f brdo, planina; gora; catena di montagne gorski lanac; in ~ u planinama. montare (prs. mnto) intr, tr. popeti se, penjati se; postaviti; namestiti; ~ in cllera rasrditi se; ~ una mcchina sastaviti mainu; ~ la panna ulupati lag. monte m brdo, breg; planina; un ~ (di qcs.) more (ega); mandare a ~ spreiti, razbiti; andare a ~ propasti; mandare a ~ pokvariti; paese montuoso brdovit kraj. montone m ovan. montenegrino 1. adj. crnogorski. 2. m crnogorac. monumento m spomenik; ergere un ~ podii spomenik. mora f kupina. morale 1. adj. moralan, ispravan, estit. 2. f naravouenije, moralna pouka. 3. m moral, estitost. morbidezza f mekoa. mrbido adj. mekan. morbillo m male boginje. mordace adj. zajedljiv, otar,

140

mngere

jedak. mrdere tr. (mrdo, mrsi, mrso) ugristi; ujesti; ujedati. morire intr. (muio, morii, mrto) umreti, umirati; (di animale) uginuti; ~ givane umreti mlad; ~ di rabbia biti van sebe od besa; stanco morto mrtav umoran. mormorare intr. (prs. mrmoro) mrmljati, gunati; (dellacqua) uboriti, rumoriti. moro adj. crnomanjast. mortadella f mortadela. mortale 1. adj. smrtan, smrtonosan. 2. m smrtnik. morte f smrt. mosaico m mozaik (zidni ili podni ornament od ploica). mosca f muva; giocare a ~ cieca igrati murke; uccello ~ kolibri; peso ~ muva kategorija (u boksu). moschea f damija. mostra f izloba, smotra. mostrare tr. (prs. mstro) pokazati, pokazivati; ~ di praviti se, priinjavati se; mostrava di ignorare il fatto pravio se kao da ne zna za dogaaj. mostro m udovite, neman, ala. motivo m razlog; povod; a ~ di zbog; senza ~ bezrazlono; dare ~ dati povod. moto m pokret; kretanje; mttere in ~ pokrenuti; (motoci-

cletta) motocikl, motor. motociclista m motociklista. motore 1. m motor. 2. adj. pokretaki, motorni; ~ elettrico elektromotor; ~ a combustione interna motor sa unutranjim sagorevanjem; ~ a due tempi dvotaktni motor; ~ a quattro tempi etvorotaktni motor. motorino m motocikl. motoscafo m motorni amac. movimento m kretanje, pokret; promet; ~ sindacale sindikalni pokret; ~ artistico umetniki pokret; ~ operaio radniki pokret. mozzarella f mocarela (vrsta mladog sira). mozziccone m odrezak, okrajak; ~ di sigaretta opuak. mucca f krava muzara. mucchio m gomila, hrpa; un ~ di qcs. gomila neega; ha detto un ~ di bugie napriao je svakojake lai. mughetto m urevak. mulino m mlin; ~ ad acqua vodenica. mulo m mazga. multa f kazna. multicolore adj. viebojan; aren. multimediale adj. multimedijalan. mltiplo adj. viestruk. mngere tr. (mungo, munsi,

141

municipio

munto) musti, pomusti. municipio m optina. munire tr. utvrditi; ~ di qcs. snabdeti neim. muvere (muovo, mossi, mosso) 1. tr. kretati, pokretati; izazvati, pobuditi. 2. intr. poi; potecati, krenuti. muoversi rfl. kretati se, micati se. murare tr. zazidati, ograditi. muratore m zidar. muro m (pl. i muri, le mura) zid; le mura zidine, bedemi. muscolo m mii; uomo tutto muscoli ovek sav od miia.

museo m muzej. msica f muzika; ~ da cmera kamerna muzika; strumento musicale muziki instrument. musicista m muziar. muso m njuka, gubica. mutandine f pl. gae, gaice. mutare (prs. muto) 1. tr. promeniti, menjati; ~ il letto promeniti posteljinu. 2. intr. promeniti se; ~ di luogo preseliti se. muto adj. nem, mutav; cinema ~ nemi film. mutuo adj. uzajamni, meusobni.

N, n (nne) f ili m N, n. napoletano adj. napuljski. narciso m narcis. narrare tr. (prs. narro) priati, pripovedati. narratore m pripoveda, narator. nasale adj. nosni; nazalni. nscere intr. (nasco, nacqui, nato) roditi se, raati se; proklijati; izbijati; nato con la camicia rodio se sretan; (posl.) nessuno nasce maestro niko se uen nije rodio; (spuntare) oggi il sole ~ alle cinque danas Sunce

izlazi u pet. nascita f raanje, roenje; atto di ~ krtenica; luogo di ~ rodno mesto; italiano di ~ rodom Italijan; di ~ modesta poreklom iz skromne porodice. nascndere tr. (nascndo, nascsi, nascsto) sakriti; skrivati. nascondersi rfl. kriti se, sakriti se. nascondiglio m sklonite; zaklon. nascondino m murke; giocare a ~ igrati se murke. nascosto adj. skriven, skrovit;

142

di ~ kriom. nasello m osli. naso m nos; pulirsi il ~ brisati nos; (fig.) avere buon ~ imati dobar nos (ili njuh); menare per il ~ vui za nos. nastro m traka, vrpca; ~ adesivo samolepljiva traka, selotejp; ~ isolante izolir traka. natale 1. adj. rodni; 2. m roendan; 3. m Natale Boi; vigilia di ~ Badnji dan; albero di ~ boina jelka; Babbo Natale Boi Bata. nato adj. (= nativo) roeni; rodni. nato p.p. od nascere; roen. natura f priroda, narav; i tre regni della ~ tri carstva prirode (gli animali, i vegetali, i minerali). naturale adj. prirodan, jednostavan; acqua ~ obina voda; scienze naturali prirodne nauke; figlio ~ vanbrano dete. naturalmente adv. naravno, prirodno; dakako, naravno, razume se. naturalezza f prirodnost; jednostavnost. naufragare intr. (prs. nufrago) pretrpeti brodolom; (fig.) propasti. naufragio m brodolom; (fig.) propast. nausea f gaenje, muka,

munina. nautico adj. nautiki, pomorski. navale adj. brodski; pomorski; costruzione ~ brodogradnja; cantiere ~ brodogradilite; battaglia ~ pomorska bitka. nave f brod, laa; ~ a vela jedrenjak, jedrilica; ~ a vapore parobrod; ~ da guerra ratni brod; ~ da carrico teretni brod; ~ di passeggeri putniki brod; navigare intr. (prs. nvigo) ploviti; ~ a vela jedriti. navigatore m moreplovac. nazionale 1. adj. narodni, nacionalni. 2. f dravna reprezentacija (u sportu). nazionalit f narodnost; nacionalnost; dravljanstvo. nazione f narod, nacija; Nazioni Unite Ujedinjene Nacije. ne 1. adv. odavde, odatle; me ~ vado sbito odlazim odmah. 2. prn. (di questo, di quello) od toga; o tome; me ~ ha parlato on mi je o tome govorio; (di lui, di lei, di loro) o njemu, o njoj, o njima; (da ci) iz toga; ~ consegue che avete tutti torto iz toga proizlazi da niko nije u pravu; non ne posso pi ne mogu vie da izdrim. n conj. ni, niti; non l ho visto n mi interessa nisam ga video niti me zanima; ~ io ~ lui ni ja

143

neanche

ni on. neanche adv. i conj. ak ni; niti; ~ per sogno nikako. nebbia f magla. nebbione m gusta magla. nebbioso adj. maglovit. necessario adj. potreban; neophodan; ~ treba, potrebno je. necessit f potreba; nuda; oskudica, nematina; fare di ~ virt prilagoditi se prilikama; in caso di ~ u sluaju nude. necropoli f inv. grobnica, groblje. negare tr. (prs. ngo) porei, poricati; ~ il permesso uskratiti dozvolu. negativo adj. negativan, odrean; parere ~ negativno miljenje. negativamente adv. negativno. negligente adj. nemaran, nehajan; nesavestan. negoziare tr. pregovarati; dogovarati; ugovarati; trgovati. negozio m (affare) posao; (bottega) radnja, prodavnica. negro 1. adj. crnaki, crnoput. 2. m crnac. nei, nel, nella, nelle, nello prp. (= in + i, il itd.). nemco 1. adj. neprijateljski. 2. m neprijatelj, protivnik; da ~ neprijateljski. nemmeno adv. i conj. niti, ak ni.

neon m neon; al ~ neonski. neppure adv. i conj. niti; ak ni. nero adj. crn; (fig.) mrk; mercato ~, borsa nera crna berza; lavoro ~ rad na crno; oro ~ crno zlato, nafta; essere di umore ~ biti loeg raspoloenja; cronaca nera crna hronika. nervo m ivac, nerv; (fig.) snaga; uno stile senza ~ stil bez snage; dare ai nervi ii na ivce. nervoso adj. nervozan; ivani; razdraljiv; sistema ~ nervni sistem; esaurimento ~ nervni slom. nessuno prn. i adj. nikakav; nijedan; niko; senza ~ bez ikoga; in nessun modo nikako; c ~ ? ima li koga? netto adj. ist; jasan; (fin.) neto; un pensiero ~ jasna misao; chiaro e ~ jasno i glasno; guadagno ~ neto zarada. Nettuno m Neptun (bog, planeta). neutrale adj. neutralan, neopredeljen. neutro adj. neutralan; neodreen; colore ~ neodreena boja; partita in campo ~ utakmica na neutralnom terenu; (gram.) srednji; genere ~ srednji rod. neve f sneg; ~ farinosa sitan

144

nome

sneg; palla di ~ grudva snega; effetto ~ (sullo schermo televisivo) sneg na ekranu. nevicare intr. (prs. 3. nvica) sneiti; nvica pada sneg. nicchia f nia, udubljenje u zidu. nido m gnezdo. niente 1. adv. i prn. nita; ~ affatto nipoto, nikako; per ~ nimalo, niukoliko; cosa da ~ beznaajna stvar; senza dir ~ a da nita ne kae; non fa ~ nita zato, ne smeta; fa ~ ne mari; ~ paura! bez straha, ne boj(te) se! 2. m nita, nitavilo; un bel ~ ama ba nita; non mi sento ~ bene uopte se ne oseam dobro. nientedimeno adv. ni vie ni manje; ha pagato ~ che mezzo milione platio je ni manje ni vie nego pola miliona. ninnananna f uspavanka. ninnare tr. uspavati (pevajui). nipote 1. m brati, sestri; unuk. 2. f bratanica, sestriina; unuka. nitido adj. ist, jasan; bistar; immagine nitida jasna, otra slika. no adv. ne; dire di ~ kazati ne; se ~ inae; pare di ~ ini se da nije, ini se da nee. nbile 1. adj. plemenit; otmen; plemiki. 2. m. plemi, vlastelin; di famiglia ~ iz plemike

porodice. nobilt f plemenitost; plemstvo, plemii, vlastela. nocciola f lenik. nocciolina f kikiriki. noce f orah (plod); m orah (drvo); ~ moscata mukatni orai; ~ di cocco kokosov orah. nocivo adj. tetan, kodljiv. nodo m vor; ho un ~ nella gola steglo mi se grlo; (posl.) tutti i nodi vengono al pettine svako delo izae na videlo; ~ matrimoniale brana veza. noi prn. mi; nas; da ~ kod nas; u naem kraju; fra ~ izmeu nas; per ~ za nas. noia f dosada, dosaivanje; dar ~ dosaivati; venire a ~ dosaditi, omrznuti; che ~! kakve li dosade! noioso adj. dosadan; sei un gran ~ veliki si gnjavator. noleggiare tr. (prs. nolggio) unajmiti, uzeti u najam, iznajmiti, dati u najam. noleggio m iznajmljivanje, davanje u najam; unajmljivanje; zakupnina, najamnina; dare a ~ iznajmiti; prendere a ~ unajmiti, zakupiti. nome m ime; (gram.) imenica; (fig.) glas, ugled; chiamare per ~ zvati imenom; lo conosco di ~ poznajem ga po imenu; fuori i

145

nomignolo

nomi! da ujemo imena! nomignolo m nadimak. nominare tr. (prs. nmino) imenovati; nazvati, naimenovati. non adv. ne (pred glagolom); ~ nije; ~ ci vado ne idem tamo; ~ ti muvere! ne mii se! ~ avevi detto che lavresti fatto sbito? zar nisi rekao da e to odmah uiniti? ~ allineato nesvrstan; ~ vedente slabovidan, slep; ~ appena im; ~ c nema; ~ c di che nema na emu; ~ vedere l ora jedva ekati. nonch adv. takoe i, ne samo; a kamoli; un lavoro lungo, ~ complesso to je dug rad, a i sloen. nonna f baka; della ~ bakin. nonno m deda; del ~ dedov, dedin. nono 1. adj. deveti. 2. m devetina. nonostante prp. i conj. uprkos (emu); ~ che premda, iako. nord m sever; ~ est severoistok; a ~ di severno od; il ~ dell Italia severna Italija. nordamericano adj. severnoameriki. nrdico adj. severni. norma f norma, pravilo; di ~ po pravilu; per tua ~ e regola da bi znao da se ravna; a ~ di legge po zakonskim propisima; ~ di vita nain ivota.

normale adj. pravilan, normalan. normalmente adv. normalno, pravilno. nostalgia f nostalgija; tuga; enja. nostrano adj. domai, naki. nostro 1. adj. i prn. (nostra f, nostri m pl, nostre f pl.) na. 2. m nae (dobro). nota f znak; oznaka, beleka; (elenco) popis; (fattura) raun; (muz.) nota, (relazione) izvetaj; prendere ~ di qcs. zapaziti neto; degno di ~ vredan pomena; nota di accredito kreditna nota. notabene m inv. napomena (skra. N.B). notaio m belenik, notar. notare tr. zabeleiti; opaziti. notvole adj. znatan, pozamaan, znaajan. notifica f obavetenje; saoptenje. notizia f vest, obavest; ultime notizie poslednje vesti; notizie biografiche biografski podaci; dare ~ di qcs. a qn. obavestiti nekoga o neemu; ho avuto ~ dobio sam obavetenje; ho dato ~ di ci a loro obavestio sam ih o tome. noto adj. poznat; far ~, render ~ objaviti. notte f no; di ~ nou, po noi; questa ~ noas; buona ~ laku no; camicia di ~ spavaica;

146

nuovo

prima ~ prva brana no; ~ santa no uoi Boia; ~ bianca besana no; la ~ porta consiglio (posl.) jutro je pametnije od noi. notturno 1. adj. noni. 2. m nokturno. novamente adv. iznova, ponovno. novanta num. devedeset. nove num. devet; bito al nmero ~ stanujem na broju devet. Novecento m dvadeseti vek. novella f novela; (notizia) vest. novello adj. nov; mlad; leta novella doba mladosti; patate novelle mladi krompir. novembre m novembar; in ~ u novembru; il primo ~ prvog novembra; ai primi di ~ poetkom novembra; a fine ~ krajem novembra. novit f novost; nova stvar, novina; le ~ del giorno novosti dana. nozione f pojam. nozze f pl. svadba, venanje; ~ doro zlatna svadba; viaggio di ~ svadbeno putovanje; nube f oblak; roj; ~ di polvere oblak praine. nubile 1. adj. neudata. 2. f neudata ena. nudo adj. go, nag; a occhio ~ golim okom; mettere a ~ razgolititi, raskrinkati.

nulla 1. m inv. nita; nitavilo; nullfacente osoba koja nita ne radi, zgubidan. 2. prn. i adv. nita; una cosa da ~ to je malenkost. nume m boanstvo. numerare tr. (prs. nmero) brojati, prebrojiti; oznaiti brojem, numerisati. nmero m broj, brojka; taka (programa); ~ intero ceo broj; ~ cardinale glavni broj; ~ ordinale redni broj; ~ frazionario razlomak; ~ di matricola registarski broj; ~ di targa registarski broj (vozila). numeroso adj. brojan. nucere intr. (nccio, nuci; ncqui, nocsti; nociuto) koditi, otetiti (koga). nuora f snaja. nuotare intr. (prs. nuto) plivati; ~ contro corrente plivati protiv struje. nuotatore m; -trice f pliva, -ica. nuoto m plivanje; ~ a rana prsno plivanje, enski stil; ~ sul dorso; leno plivanje; a ~ plivajui. nuovo 1. adj. nov; skoranji ; fino a ~ rdine do daljnje naredbe; vino ~ mlado vino; luna nuova mlad mesec; di ~ opet, iznova. 2. m novo, novost; che c di ~? ta je novo? ta ima

147

nutrire

novo? nuovamente adv. (novamente) iznova, ponovno. nutrire tr. hraniti, odgajiti; ~ speranza gajiti nadu; ~ affetto per qn. gajiti oseanja prema nekome. nutrirsi rfl. hraniti se (di qcs. ime). nutrizione f ishrana, prehrana.

nvola f oblak; casca dalle nuvole snebiva se od uda. nuvolo m oblano vreme; oblak. nuvoloso adj. oblaan, mutan. nuziale adj. svadbeni; brani; abito ~ venanica.

O
O, o ( ) m ili f O, o. o 1. excl. o! 2. conj. ili; questo ~ quello ovo ili ono; ovoga ili onoga. obbedienza f poslunost. obbedire intr. (prs. obbedisco) sluati; biti posluan (nekom). obbligare tr. (prs. bbligo) (costrngere) obavezati, zaduiti; prisiliti; primorati; strngere con bbligo obavezati. obbligatrio adj. obavezan; materia obbligatoria obavezan predmet. bbligo m dunost; obaveza; di ~ propisano je. obiettivo 1. m cilj. 2 adj. objektivan. oblio m zaborav; mettere in ~ baciti u zaborav. obliquo adj. kos, nagnut; parole oblique dvosmislene rei. oca f guska; (fig.) guska, glupaa; d~ guji; gioco dell ~ ovee ne ljuti se; porca l ~! prokletstvo! do vraga! occasionale adj. prigodan, sluajan, povremen. occasione f prilika; in ~ di povodom toga; cgliere l ~ iskoristiti (ili ugrabiti) priliku; essere ~ di qcs. biti povod emu; dare ~ a qcs. pruiti povod za neto. occhiali m pl. naoare; ~ da sole naoare za sunce. occhiata f pogled; dare un ~ baciti pogled, pogledati. occhiello m rupica za dugme. occhio m oko; perdere d ~ izgubiti iz vida; alla vista d ~ vidljivo golim okom; a perdita d ~ u nedogled; in un batter d ~ u tren oka; con la coda dell~ gledati krajikom oka; tenere d

148

ogni

~ drati na oku; spendere un ~ della testa potroiti silne pare; essere tutto occhi paljivo, netremice gledati. occidentale adj. zapadni; zapadnjaki. occidente m zapad. occrrere intr. (occrre, occrse, occrso) trebati, biti potreban; se occorre ako treba; Le occorre altro? treba li Vam jo neto? occupare tr. (prs. ccupo) zauzeti, zauzimati; okupirati; zapremati. occuparsi rfl. (di qcs.) baviti se ime; si ccupa di scienze bavi se naukom; non occuparti di ci ne meaj se u to; paesi occupati okupirane zemlje; sono molto occupato veoma sam zauzet. occupato adj. zauzet. occupazione f zauzimanje; osvajanje; zaposlenost; posao, zanimanje. ocano m okean. oculista m oni lekar, oftalmolog. od conj. v. o (ili). odiare tr. (prs. dio) mrzeti. odierno adj. dananji; sadanji. odio m mrnja; nutrire ~ contro qn. mrzeti koga. odioso adj. mrzak; odvratan. odorare tr. mirisati, namirisati; nanjuiti.

odorato adj. mirisan, miriljav. odore m miris. odoroso adj. mirisan, miriljav. offndere tr. (offndo, offsi, offso) vreati; uvrediti. offendersi rfl. uvrediti se; egli si offeso on se uvredio. offerta f ponuda; domanda e ~ ponuda i potranja; richiesta di ~ zahtev za ponudu; ~ speciale posebna ponuda. offesa f uvreda. officina f radionica. offrire tr. (ffro, offri, offrto) ponuditi, nuditi; ~ da bere astiti piem. oggettivo adj. stvaran; objektivan. oggetto m predmet, stvar; oggetti di uso personale line stvari; oggetti preziosi dragocenosti; complemento ~ (gram.) direktni objekat. oggi adv. danas; ~ stesso jo danas; d~ dananji; al giorno d ~ danas, u nae vreme; ~ a otto kroz osam dana; a tutt ~ sve do danas; da ~ in poi od danas pa nadalje. ogni adj. inv. svaki, svaka, svako; ~ cittadino deve cmpiere il suo dovere svaki graanin mora vriti svoju dunost; ~ due giorni svaki drugi dan; ~ tanto ponekad, s vremena na vreme; in ~ modo na svaki nain; per ~

149

ogniqualvolta

buon conto za svaki sluaj. ogniqualvolta conj. kad god. Ognissanti m inv. Svi sveti (1. novembar, crkveni praznik). ognuno prn. svako, svaki; per ~ za svakoga. ohim excl. jao meni! Olanda f holandija. oleoso adj. uljni; mastan. oliera f pribor za ulje i sire. olimpiadi f (pl.) olimpijske igre. olio m ulje; ~ doliva maslinovo ulje; ~ lubrificante ulje za podmazivanje; ~ vergine prirodno, nerafinirano ulje; ~ di fegato di merluzzo riblje ulje; oli essenziali eterina ulja; colori ~ uljane boje; quadro a ~ uljana slika. oliva f maslina (plod); verde ~ maslinastozelena (boja). oliveto m maslinjak. olivo m maslina (stablo); Domenica degi Olivi cvetna nedelja; cveti. olmo m (bot.) brest. oltraggio m teka uvreda; sramota; povreda; ~ all onore uvreda asti; gli oltraggi del tempo zub vremena. oltre 1. adv. dalje; proseguire ~ proslediti. 2. prp. preko; andato ~ il giusto preao je granicu; vi aspetto da ~ unora ekam vas vie od jednog sata; andare

troppo ~ otii predaleko. oltrech conj. pored toga to. oltremare 1. adv. preko mora; paesi d ~ prekomorske zemlje. 2. m jarkoplava boja. oltremodo adv. u velikoj meri; izuzetno; veoma. oltretutto adv. pored svega, povrh svega. omaggio m potovanje; poklon, dar; dare in ~ pokloniti; i miei omaggi moje potovanje; in ~ qn, qcs. iz potovanja prema nekome, neemu; copia in ~ besplatan primerak. ombelico m (pl.-chi) pupak. ombra f senka, hladovina; all ~ u senci; nell ~ skriveno; senza ~ di dubbio bez i najmanje sumnje; non c ~ dubbio di questo nema ni najmanje sumnje u to. ombrello m kiobran. ombrellone m veliki suncobran. ombretto m senka za oi. ombroso adj. senovit; hladovit. omero m (anat.) nadlaktica; (poet.) rame. omicidio m ubistvo. omogeneo adj. homogen; ujednaen. omonimo adj. istoimeni. onda f talas; onde corte kratki talasi; onde medie srednji talasi; ~ verde zeleni talas (u

150

oppure

saobraaju); mandare in ~ emitovati. onde 1. adv. otkud; odakle. 2. conj. da, kako bi; te lo ripeto onde (= affinch) tu capisca bene ja ti to ponavljam kako bi ti dobro razumeo. onere m teret, optereeje; obaveza; oneri fiscali poreske obaveze. onest f potenje, estitost. onesto adj. poten, estit. onestamente adv. poteno. onorato adj. potovan, cenjen, astan, poastvovan. onore m ast; potovanje; parola d~ asna re; farsi ~ osvetlati obraz; rendere ~ odati poast; fare gli oneri di casa doekivati i zabavljati goste; uomo d ~ astan ovek; guardia d ~ poasna straa; giro d ~ poasni krug. onorevole adj. astan; potovan. onorificienza f odlikovanje, poast. opaco adj. neproziran, neprovidan; mat. pera f delo; rad; posao; ~ darte umetniko delo; ~ (lirica) opera; mttersi all~ latiti se posla; opere pubbliche javni radovi; mano d ~ radna snaga. operaio m radnik; classe operaia radnika klasa. operare intr. (prs. pero) delo-

vati, raditi; ~ bene dobro postupiti; operisati. operativo adj. radni; operativan; izvrni; piano ~ operativni plan. operatore m radnik; ~ turistico turistiki radnik. operazione f operacija; le quattro operazioni etiri raunske radnje; ~ militare vojna operacija. opinione f miljenje; ~ pubblica javno mnjenje; sono della tua ~ mislim kao ti; egli ha grande ~ di s on dri mnogo do sebe. opporre tr. (oppngo, oppsi, oppsto) suprostaviti; staviti nasuprot; ~ resistenza pruiti otpor; non ho nulla da ~ nemam nita protiv. opporsi rifl. suprostaviti se, usprotiviti se. opportunit f prikladnost; prilika; cogliere l~ iskoristiti priliku. opportuno adj. prikladan, shodan, odgovorajui; a tempo ~ u pravo vreme. opposto adj. suprotan, protivan; dalla parte opposta sa suprotne strane; all ~ naprotiv; all ~ di qcs. suprotno emu. opprmere tr. (opprimo, opprssi, opprsso) pritiskati; tlaiti; un caldo che opprime zaguljiva vruina. oppure conj. ili; ili pak; inae;

151

ora

andate presto, ~ non troverete pi niente idite brzo, inae neete vie nita nai. ora l. f sat, as; che ~ ? che ore sono? koliko je sati; ore di ufficio radno vreme; ~ di apertura poetak radnog vremena; non vedo l~ di ... jedva ekam da ... 2. adv. sada; or ~ upravo sada; per ~ za sada; d ~ in poi, d ~ in avanti odsada. oracolo m proroanstvo. orale adj. usmeni; esame ~ usmeni ispit. oralmente adv. usmeno. orario 1. adj. satni. 2. m raspored sati; satnica; ~ ferroviario vozni red; ~ dufficio radno vreme; in ~ tano na vreme; ~ di voli red letenja. orchestra f orkestar; direttore d ~ dirigent. orco m bauk, strailo; podzemni svet, pakao. ordinamento m ureenje, red; ~ statale dravno ureenje; ~ giudiziario pravosue. ordinare tr. (prs. rdino) urediti, ureivati; (comandare) narediti; poruiti (jelo). ordinario adj. obian; uobiajen; redovan. ordinato adj. uredan; ureen. ordinazione f porudbina, narudba. rdine m red; poredak; (co-

mando) zapoved, naredba; (decorazione) odlije, orden; mttere in ~ urediti, pospremiti; richiamare all ~ pozvati na red; per ~ det prema dobu; con ~ redom; in ~ a to se tie, u pogledu; di secondo ~ drugorazredni; ~ pubblico javni red; l ~ dei medici lekarsko udruenje; parola d ~ lozinka; l~ di pagamento nalog za plaanje. orecchio m (pl. gli orecchi) uvo; sluh. orecchioni m pl. (med.) zauke. oreficeria f zlatara, juvelirnica. orfano m (f a) siroe. organismo m organizam. organizzare tr. (prs. organizzo) organizovati, urediti. organizzatore m organizator. rgano m organ; sprava; (dravno) telo; ustanova; (muz.) orgulje. orgoglio m ponos; oholost. orgoglioso adj. ponosan, gord; siamo orgogliosi di lui ponosimo se njime. orientale adj. istoni; istonjaki; orijentalan. oriente m istok; Orijent; Medio Oriente Bliski Istok; Estremo Oriente Daleki Istok. originale adj. originalan, izvorni; opera ~ originalno delo; copia conforme all~ kopija verna originalu.

152

ottavo

orgine f poetak; poreklo; dare ~ a qcs. zapoeti neto; di nobile ~ plemenitog porekla. orinare tr. urinirati; mokriti. orizzontale adj. vodoravan; horizontalan. orizzonte m horizont. orlo m rub; ivica; okrajak; essere sull~ della disperazione biti na rubu oaja. orma f trag; seguire le orme di qn. ii ijim stopama. ormai adv. sad ve, sada; ~ tardi sad je ve kasno; ~ un mese che aspetto ve je mesec dana kako ekam. ornamento m ukras, ara. ornare tr. (prs. rno) ukrasiti. ornato 1. adj. ukraen. 2. m (lik.) ukraavanje, ornamentika. oro m zlato; d ~ zlatan; ~ bianco belo zlato. orologiaio m asovniar. orologio m sat, asovnik; un ~ da polso runi sat; ~ a sveglia budilnik. orrbile adj. grozan, uasan. orrore m uas, grozota; avere ~ di qcs. gnuati se ega. orsa f medvedica; meka; Orsa Maggiore Veliki medved (sazvee); Orsa Minore Mali Medved. orsacchiotto m mladune medveda, mee. orso m medved; ~ polare beli

medved. ortaggio m povre; zelen. orto m povrtnjak; vrt. orzo m jeam. osare intr. i tr. (prs. so) usuditi se, odvaiti se; come osa? kako se usuujete? oscurit f tama, mrak. oscuro adj. taman, mraan; (fig.) nejasan, nerazumljiv. ospedale m bolnica. ospitale adj. gostoljubiv. spite m gost; (persona che spita) ugostitelj, domain. ossatura f skelet; (fig.) sklop, struktura. osservare tr. (prs. ossrvo) posmatrati; (notare) primetiti; le faccio ~ che ... skreem vam panju da... . ossessione f opsesija, opsednutost. ossia conj. to jest; odnosno. ossigeno m (hem.) kiseonik. osso m (pl. gli ossi i le ossa) kost; le ossa kostur. ostacolo m prepreka; smetnja; corsa a ostacoli trka s preponama; essere d ~ biti na smetnji. ostera f kafana; gostionica; krma. ostinato adj. uporan; tvrdoglav. ottanta num. osamdeset. ottavo 1. adj. osmi; ottava rima strofa od osam jedanaesteraca. 2. m osmi deo.

153

ottenere

ottenere tr. (ottngo, ottnni, ottenuto) postii, postizati; ~ premio dobiti nagradu. ttimo adj. (sup.) izvrstan. otto num. osam; alle ~ u osam sati; oggi a ~ za osam dana. ottobre m oktobar. Ottocento m devetnaesti vek. ottone m mesing. otturare tr. (prs. ottro) zaepiti; zatvoriti. ovaia f jajnik.

ovatta f vata. ove 1. adv. (= dove) gde; kuda. 2. conj. kad; ako. ovest m zapad. ovile m tor za ovce. ovunque adv. (= dovunque) gde god; kud god. ovviamente adv. oigledno; jasno; naravno. ozio m dokolica; besposliarenje; nerad; slobodno vreme. ozioso adj. besposlen, dokon.

P
P, p (pi) m ili f P, p. pacchetto m paketi; ~ di sigarette pakla cigareta; ~ azionario paket akcija. pacco m paket; omot; sveanj. pace f mir; spokojstvo; lasciarlo in ~ pustiti koga na miru; far ~ con qn. pomiriti se sa nekim; non darsi ~ biti zabrinut; mettersi il cuore in ~ smiriti se, uteiti se. pacifico 1. adj. miroljubiv; miran; tih. 2. m tihi okean, Pacifik. padella f tiganj; tava, pesce in ~ prena riba. padre m otac; Santo Padre sveti otac; ~ adottivo pooim; ~ spirituale duhovni voa. padrino m kum; fare da ~ kumovati. padrona f gazdarica, vlasnica. padrone m gospodar, gazda; vlasnik; ~ di casa domain; essere ~ di una materia dobro poznavati neki predmet. paesaggio m pejza; predeo. paesano 1. adj. domai; seoski; zaviajni; alla paesana po domaem obiaju. 2. m seljak. paese m zemlja; drava; kraj; ~ sottosviluppato nerazvijena zemlja, zemlja u razvoju. paga f plata; naknada; libro ~ platni spisak. pagamento m plaanje; isplata; ~ anticipato plaanje unapred; ~ in contanti plaanje u gotovu.

154

panettera

pagare tr. (prs. pago) plaati, platiti; te la far pagare cara skupo e mi to platiti. pagella f aka knjiica; avere una buona ~ imati dobre ocene. pgina f strana (u knjizi). paglia m slama; fuoco di ~ kratkotrajni zanos, prolazno oduevljenje. pagliaccio m klovn, pajac; fare il ~ neozbiljno se ponaati. paio m (pl. le paia) par; un ~ di metri nekoliko metara; un ~ di volte nekoliko puta. palato m nepce. palazzo m palata, dvor, dvorac; ~ di giustizia palata pravde; ~ dello sport dom sportova. palco m podijum, postolje, tribina; loa (u pozoritu). palcoscnico m pozornica, bina. palese adj. oit, oigledan; rendere ~ otkriti, obelodaniti. palestra f gimnastika sala; ~ di vita (fig.) ivotna kola. palla f lopta; ~ di neve grudva snega; giocare a ~ loptati se; ~ ovale ragbi. pallabase f bejzbol. pallacanestro f koarka. pallamano f rukomet. pallanuoto f vaterpolo. pallavolo f odbojka. pllido adj. bled; divenir ~ problediti; non avere una palida

idea di qcs. nemati blagog pojma o bilo emu. pallina f loptica; kuglica, kliker. pallone m fudbalska lopta; (fig.) ~ gonfiato uobraenko, naduvenko. pallore m bledilo (lica). palma f (bot.) palma; dlan. palpabile adj. opipljiv; (fig.) oevidan. palpare tr. (prs. palpo) pipati, opipati. plpebra f oni kapak. palpitare tr. kucati, lupati (o srcu) pulsirati, treptati; ~ per qn. strepeti za koga. palpito m otkucaj srca, treptaj, drhtaj, uzbuenje. palude f movara, bara. panca f klupa; scaldare le panche lenariti. pancetta f mesnata slanina, panceta. pancia f trbuh; grattarsi la ~ lenariti; aver mal di ~ imati bolove u stomaku. pane m hleb; ~ al latte mleni hleb; ~ imburrato hleb namazan puterom; pan grattato prezle; pan biscottato dvopek; pan di Spagna patipan; buono come il ~ dobar kao hleb; rendere pan per focaccia vratiti milo za drago. panettera f pekara.

155

panettiere

panettiere m pekar. panettone m kuglof sa suvim groem (Boini kola). paniera f koara, korpa. panino m (sitno) pecivo; zemika; ~ ripieno sendvi. panna f pavlaka; ~ montata lag; ~ acida kisela pavlaka, mileram. pannello m ploa, komandna tabla; ~ radiante grejna ploa. panno m sukno; tkanina; bianco come un ~ lavato bled kao krpa; mettersi nei panni di qn. staviti se na neije mesto; essere (trovarsi) nei panni di qn. biti u neijoj koi. pannolino m higijenski uloak; pelena. pantagruelico adj. prodrljiv. pantaloni m pl. pantalone; Pantalone Pantalon (maska u venecijanskoj komediji). pantfola f (kuna) papua. papa m papa; vivere come un ~ iveti kao kralj; morto un ~ se ne fa un altro (posl.) niko nije nezamenljiv. pap m tata. papavero m (bot.) mak. paperino m mladi gusak; Paperino Paja Patak; Paperone Stric Baja. papero m gusak. pappagallo m (zool.) papagaj; (fig.) udvara, enskaro.

pappardella f iroki rezanac, flekica. parabrezza f vetrobran. paracadute m inv. padobran. paracadutismo m padobranstvo. paradiso m raj. parafango m blatobran. parafulmine m gromobran. paragonare tr. uporediti (a qcs, con qcs. sa im). paragone m uporeenje; poreenje: a ~ di, in ~ di u poreenju sa; mettere a ~ uporediti; senza ~ vrhunski, bez premca. pargrafo m paragraf; pasus; lan. parallelo 1. adj. paralelan, uporedan. 2. m (geogr.) paralela, uporednik. paramento m ukras, dekoracija; sveana odea; paramenti sacri crkvena oprema. paramosche m inv. mrea za komarce. parapetto m ograda, zaklon. parapiglia m inv. mete, zbrka, gungula. parasole m suncobran. parata f sveanost, parada; odbijanje (udarca, lopte); passo da ~ paradni korak; sfilare in ~ ii u povorci, defilovati. parato m draperija; zidni ukras; carta da parati tapet.

156

parlata

paraurti m inv. (autom.) branik. parcheggiare tr. i intr. (prs. parchggio) parkirati. parco m park; ~ nazionale nacionalni park; ~ mobile vozni park. parecchio 1. adj. neki, nekoliko; prilino; parecchi giorni nekoliko dana; parecchie volte vie puta; parecchia gente dosta sveta; 2. adv. poprilino, podosta; sono ~ stanco prilino sam umoran. pareggio m izjednaenje; finire in ~ zavriti nereeno. parente m f roak, roaka. parentela f srodstvo; rodbina, roaci. parntesi f inv. zagrada; ~ tonde obine zagrade; ~ quadre uglaste zagrade; tra ~ u zagradama; (fig.) uzgred reeno. parere 1. intr. (paio, parvi, parso) initi se, izgledati; mi pare izgleda mi, ini mi se; grazie! le pare! hvala! nema na emu; a quanto pare kako izgleda; che tu ne pare? ta misli o tome? 2. m miljenje; a mio ~ po mom miljenju; dare un ~ dati (struno) miljenje; cambiar ~ predomisliti se; sono del ~ che... smatram da ... parete f (unutranji) zid; strana (planine), strma strana, litica;

orologio da ~ zidni sat; ~ divisoria pregrada. pari adj. inv. jednak, isti; nmero ~ paran broj; numero dispari neparan broj; del ~ na isti nain; alla ~ jednako; non avere ~ nemati ravna; senza ~ jedinstven, nenadmaan; ~ nei diritti ravnopravan; siamo ~ jednaki smo, sad smo kvit; rendere ~ a ~ uzvratiti ravnom merom; stare alla ~ con qn. biti jednak s kime; dorastao kome; di ~ passo (contemporaneamente) istodobno; m inv. (ist.) velika; Camera dei ~ Dom lordova. parigino adj. pariski; m (f a) Parianin. parit f jednakost; ~ di diritti ravnopravnost; su un piede di ~ na ravnoj nozi; a ~ di condizioni pod jednakim uslovima; (u sportu) nereen rezultat. parlare intr. i tr. (prs. parlo) govoriti; ~ di qcs. govoriti o neemu; ~ forte govoriti glasno; ~ piano govoriti tiho; ~ tra s govoriti u sebi; ~ del pi e del meno priati o svemu i svaemu; ~ male di qn. ogovarati nekoga; sentir ~ di qn, qcs. uti za nekoga neto; non parlamene! ne pominji mi to! badi a come parla! pazite ta govorite! parlata f govor; nareje, dijalekt; lo riconosco alla ~ prepoz-

157

parola

najem ga po govoru. parola f re; ~ per ~ od rei do rei; ~ donore! asna re! in una ~ jednom reju; chiedo ~ molim za re; mancare alla ~ prekriti re; venire a parole posvaati se. parolaccia f psovka, runa re. parrucchiere m frizer. parte f deo; (lato) strana; uloga; prender ~ a, sudelovati; fare ~ di qcs. biti deo neega; in ~ delimino; ~ in treno, ~ in aereo delom vozom, delom avionom; da quelle parti u onom kraju; da ~ sa strane; da che ~ ? sa koje strane? da qualche ~ negde, nekud, odnekud; da ogni ~ sa svih strana; dall altra ~ s druge strane; lasciare da ~ ostaviti po strani; mettere da ~ staviti na stranu, pritedeti; scherzi a ~ skrivena kamera; la ~ contraente ugovorna strana; ~ lesa oteena strana. partecipante m i f uesnik, -ica. partecipare tr. uestvovati, sudelovati. partenza f polazak; odlazak; punto di ~ polazna taka; siamo di ~ na odlasku smo. participio m particip; ~ passato particip proli. particolare 1. adj. poseban, naroit; in ~ posebno. 2. m poje-

dinost, detalj. particolarmente adv. osobito, naroito. partigiano m pristalica, sledbenik; partizan. partire intr. (prs. parto) krenuti; otii; otputovati; polaziti; odlaziti; sono partiti per la Francia otputovali su u Francusku; a ~ da poev od; far ~ pokrenuti. partita f utakmica; ~ di calcio fudbalska utakmica; (trg.) koliina robe, partija. partito m (politika) stranka, partija. parto m poroaj; dolori di ~ poroajni bolovi, trudovi. partorire tr poroditi se, poraati se. parziale adj. delimian. parzialmente adv. delimino. Pasqua f Uskrs; ~ di rose Duhovi; uovo di ~ uskrnje jaje. Pasquetta f Uskrnji ponedeljak; Bogojavljenje. passaggio m prelaz, prolazak; di ~ u prolazu; uzgred; ~ pedonale peaki prelaz; ~ a livello prelaz preko eleznike pruge; ~ di propriet prenos imovine. passante m i f prolaznik, -ica. passaporto m paso. passare (prs. passo) 1. intr. prei, prelaziti; roi, prolaziti; ~ agli esami poloiti ispite; il tempo passa presto vreme brzo pro-

158

patrigno

lazi; ~ di moda izai iz mode; ~ di vita preminuti; col passo del tempo s vremenom. 2. tr. dodati, pruiti; passami il sale dodaj mi so! ~ la voce javiti, dojaviti; prei preko; proi; ~ la vsita doganale podvri se carinskom pregledu; ~ il segno prevriti meru; provoditi (vreme) passa la sera davanti al televisore provodi vee pred televizorom; ne ho passate tante svata sam proiveo. passatempo m razonoda, razbibriga, zabava. passato 1. m prolost; ~ prssimo sloeni perfekt (za blisku prolost); ~ remoto aorist (za daleku prolost). 2. adj. proli, preanji, protekli; acqua passata non macina pi ta je bilo, bilo je. passeggero 1. adj. prolazan; kratkotrajan. 2. m putnik. passeggiare intr. (prs. passggio) etati. passeggiata f etnja; fare una ~ proetati se. passero m (zool.) vrabac. passione f strast; zanos; con ~ strastveno; avere la ~ di qcs. biti strastveni ljubitelj neega. passo m korak; pasus (u tekstu), odlomak; a ~ a ~ korak po korak; fare due (quattro) passi proetati se; fare il ~ pi

lungo della gamba precenti svoje mogunosti; fare il gran ~ nainiti odluujui korak; andare al ~ ii ukorak; leggi questo ~ proitaj ovaj odlomak; qui a due passi tu je blizu, na dva koraka; a ~ di corsa trkom; prolaz, prelaz; ~ carrabile prolaz za vozila; uccelli di ~ ptice selice. pasta f testo; ~ sfoglia lisnato testo; avere le mani in ~ biti umean u neto; sono tutti della stessa ~ svi su istog kova. pastasciutta f (kuvana) testenina. pasticceria f poslastiarnica. pasticciere m poslastiar. pasto m jelo, obrok; vino da ~ stono vino; prndere (o consumare) il ~ jesti. pastore m pastir; ovar; ~ tedesco nemaki ovar. patata f krompir. patatina f mladi krompir; preni krompirii; ips. patente f diploma; dozvola; ~ di guida vozaka dozvola; prendere la ~ poloiti vozaki ispit. paterno adj. oev; oinski; nonni paterni deda i baka po ocu. patire tr, intr. (prs. patisco) patiti; trpeti; ~ la fame gladovati. patria f domovina, otadbina; postojbina. patrigno m ouh.

159

patrimonio

patrimonio m imovina; naslee, batina; questo gli costato un ~ ovo ga je skupo kotalo; ~ artistico umetniko blago. pattinare tr. klizati se. pattini m pl. klizaljke; ~ a rotelle roleri. patto m sporazum, dogovor, pakt; venire a patti dogovoriti se; a ~ che pod uslovom da; a questi patti pod ovim uslovima; a nessun ~ ni po koju cenu, nipoto. pattuglia f patrola, izvidnica; ~ stradale saobraajna patrola. pattuire tr. ugovoriti; pogoditi se; il prezzo pattuito ugovorena cena. pattumiera f kanta za smee, ubrovnik. para f strah, bojazan; aver ~ di bojati se (ega); far ~ a qn. plaiti koga; la ~ ingrossa il percolo u strahu su velike oi; niente ~ ! ne boj se! pauroso adj. plaljiv, straljiv; (che mette paura) strahovit. pausa f odmor, pauza; ogni tanto faccio una ~ s vremena na vreme pravim pauzu. pavido adj. plaljiv; straljiv. pavimento m pod, patos; piastrelle a ~ podne ploice. paziente 1. adj. strpljiv. 2. m bolesnik, pacijent. pazientemente adv. strpljivo.

pazienza f strpljivost, strpljenje; abbi ~! strpi se! con ~ strpljivo. pazzesco adj. ludaki, mahnit; (fig.) predivan; fantastian; besmislen. pazza f ludost, ludilo. pazzo 1. adj. lud, mahnit. 2. m ludak; innamorato ~ ludo zaljubljen; andare ~ per qcs. ludovati za neim; cose da pazzi! neverovatno! neverovatne stvari! peccare tr. greiti, zgreiti; ~ contro qn, qcs. ogretii se o nekoga, neto. peccato m greh; teta; che ~! kakva teta! pcora f ovca; (fig.) non fare la ~ ne budi slabi; ~ nera crna ovca; izuzetak. pecorame m ovce, stado ovaca. pecorino m oviji sir. pecunia f novac. pedalare intr. (prs. pedlo) voziti bicikl. pedale m papuica; ~ della frizione pedala kvaila; ~ dellacceleratore pedala za gas. pedestre adj. prizeman; peaki; zona ~ peaka zona. pedonale adj. peaki; passaggio ~ peaki prelaz. peggio 1. adv. gore; (tanto) ~ per te utoliko gore po tebe; ~ che mai gore nego ikada; va di male in ~ ide sa zla na gore. 2.

160

pensare

adj. (compr.) gori; alla ~ u najgorem sluaju. 3. m gore, najgore; il ~ che tu potessi fare to je najgore to si mogao da uini; un lavoro fatto alla ~ posao sklepan na brzinu. peggiore adj.( compr.) gori; il ~ najgori. pelame m krzno, dlaka (ivotinje). pelato adj. izbrijan, oljuten; testa pelata elava glava; pomodori pelati oljuten paradajz. pelle f koa; di ~ koni; guanti di ~ kone rukavice; salvare la ~ izneti ivu glavu; essere ~ e ossa biti kost i koa. pellegrino m hodoasnik, putnik. pelliccia f krzno; krzneni kaput, bunda. pellicola f film. pelo m dlaka; contro ~ uz dlaku; non gli sar tolto un ~ nee mu faliti dlaka s glave. peloso adj. dlakav, rutav. pena f kazna; muka, patnja; non vale la ~ nije vredno, ne vredi truda; a mala ~ na jedvite jade; ha espiato la ~ izdrao je kaznu; ~ capitale smrtna kazna; fa ~ a vederlo alost je gledati ga; darsi la ~ potruditi se; dare ~ zadavati muke. penale adj. krivini; kazneni; diritto ~ krivino pravo; codice

~ krivini zakonik. pendente 1. adj. visei; nagnut, nakrivljen; nerazreen, u toku, u postupku. 2. m privezak; torre ~ krivi toranj. pndere intr. (prs. pndo) visiti; biti nagnut. pendce f obronak, padina. pendo m strmina; nagnutost; obronak, padina. pendolare tr. klatiti se, njihati se. penetrare tr. prodreti, probiti (qcs. in qcs. u neto); ~ un segreto proniknuti tajnu. penetrazione f prodiranje; proimanje; (fig.) pronicljivost, otroumnost. pensola f poluostrvo. penitenza f kajanje, ispatanje. penna f pero; ~ a sfera hemijska olovka; ~ stilogrfica naliv pero. pennarello m flomaster (tanki). pennello m slikarska etkica; il vestito ti sta a ~ odelo ti pristaje kao saliveno. pensare intr. i tr. (prs. pnso) misliti, pomisliti; razmiljati (o emu); che ne pensi? to misli o tome? non ci penso nemmeno uopte ne mislim na to; ci penso io to je moja briga, prepustite to meni; io la penso cos to je moje miljenje; pensa ai fatti tuoi gledaj svoja posla; ~ tra s

161

pensiero

razmiljati u sebi. pensiero m misao; miljenje; briga; namera; ha mutato ~ predomislio se; libert di ~ sloboda miljenja; stare in ~ per qn. brinuti zbog koga. pensieroso adj. zamiljen. pensione f penzija; pansion. pentirsi (mi pnto); kajati se, pokajati se (di qcs. zbog ega); aliti neto, predomisliti se. pntola f lonac; ~ a pressione ekspres lonac. penultimo adj. pretposlednji. pepe m biber; un grano di ~ zrno bibera; essere tutto ~ biti ivahan, temperamentan. peperoncino m ljuta paprika. peperone m paprika, babura. per (pr) prp. za; po, preko, od; kroz; spaja se (retko) s odreenim lanovima il, i, la, le; pel, pei, pella, pelle. Oznaava: 1. kretanje preko, po, kroz; passare ~ il ponte prei preko mosta; abbiamo viaggiato ~ tutta la pensola putovali smo po celom poluostrvu; la luce entra ~ le fnestre svetlost ulazi kroz prozore; passi ~ di qua proite ovuda; abbiamo girato ~ la citt etali smo po gradu; lo accompagn ~ due chilmetri pratio ga je dva kilometra. 2. kretanje prema; partito ~ il Brasile otputovao je u Brazil; (atributivno) il treno ~

Napoli voz za Napulj; (fig.) ha una passione ~ la msica ima sklonost ka muzici. 3. stanje u mestu; tutta la citt era ~ le vie ceo je grad bio na ulicama; cosa hai ~ la testa? na ta misli? 4. vreme, rok; ho lavorato ~ tutta la giornata radio sam ceo dan; verr ~ Capodanno doi u za Novu godinu; giorno ~ giorno dan po dan; ladunanza differita ~ marted prossimo sastanak je odloen za idui utorak; ~ stasera sono impegnato veeras sam zauzet; ~ tutta la strada celim putem. 5. sredstvo; ho appreso la notizia ~ radio saznao sam vest na radiju; ti avvertir ~ telfono obavestiu te telefonom; lhanno chiamato ~ nome zvali su ga po imenu. 6. nain; lo diceva ~ scherzo rekao je to u ali; procediamo ~ rdine alfabtico idemo alfabetskim redom; mi descrisse tutto ~ filo e ~ segno opisao mi je sve na dugo i iroko. 7. razlog; ho sbagliato ~ la fretta pogreio sam zbog brzine; era stanco ~ la fatica bio je umoran od napora; fu punito ~ aver rubato bio je kanjen zato to je ukrao; ~ compassione iz samilosti; ~ ragioni di salute iz zdravstvenih razloga. 8. svrhu; hanno lotato ~ il successo borili su se za uspeh; si ri-

162

perch

tir ~ vivere in pace povukao se da ivi u miru; troppo onesto ~ ingannarvi previe je poten da bi vas prevario; ~ esempio na primer; (atributivno); un armadio ~ abiti orman za odela; una mcchina ~ cucire maina za ivenje; le spese ~ la scuola trokovi za kolu. 9. meru, cenu; la strada interrotta ~ due chilmetri put je prekinut dva kilometra; lho comprato ~ centomila lira kupio sam ga za sto hiljada lira; la cooperativa ha venduto questanno merce ~ tre milioni zadruga je ove godine prodala robe za tri miliona. 10. ogranienje; lo spera ~ intelligenza nadmauje ga inteligencijom; ~ quanto sta in me, non mi opporr ako je do mene, neu se protiviti; ~ questa volta ti perdono ovaj put ti opratam; ~ me puoi anche andare to se mene tie, moe ii. 11. zamena; parler io ~ te ja u za tebe govoriti; ti avevo scambiato ~ un altro zamenio sam te za drugoga. 12. distributivno; tanto ~ ciascuno toliko na svakoga (ili po glavi); giorno ~ giorno dan za danom; tre ~ tre tri puta tri. 13. uvodi razne vrste zavisnih reenica s glagolom u infinitivu: a) namernu; sono venuto ~ parlarti doao sam da go-

vorim s tobom; (v. i pod 8); b) uzronu; lo so ~ averlo sentito dire znam jer sam to uo; (v. i pod 7); c) posledinu; troppo buona ~ odiare previe je dobra da bi mrzela; abbastanza grande ~ andare a scuola dovoljno je velik (ili odrastao) da ide u kolu. 14. dopusnu reenicu s glagolom u konjunktivu; ~ quanto si sforzi non riesce koliko god se trudio, ne uspeva; ~ poco che sia meglio che niente bolje ita nego nita. 15. upotrebljava se u mnogim prilonim i veznikim spojevima; ~ poco umalo, skoro; ~ tempo rano; ~ ora zasad; ~ di pi osim toga; ~ ci, ~ la qual cosa radi toga; ~ il fatto che s obzirom na to to. 16. u vezi s glagolima essere, stare; ero quasi ~ dirgli che ... umalo sam mu rekao da ...; sto ~ andrmene nameravam otii, upravo polazim; stiamo ~ partire upravo polazimo. pera f kruka (plod); (fig.) come una ~ cotta mlitav je, trom je. perbacco excl. pobogu; zaboga! perca f grge. percentuale 1. adj. procentualan. 2. m procenat, postotak; udeo. perch 1. conj. jer, zato to; da

163

perci

(bi). 2. adv. zato? ~ non sei venuto? ~ pioveva zato nisi doao? jer je padala kia; te lo dico ~ tu sappia kaem ti to (zato) da zna. 3. m il ~ razlog, uzrok; senza un ~ bez razloga. perci conj. zato, stoga; sono arrabbiato, ~ me ne vado ljut sam, stoga odlazim. percrrere tr. (percrro, percrsi, ho percrso) prei, prelaziti; proi kroz, proputovati; ~ una distanza prevaliti razdaljinu. percorso m put, putovanje; marruta. percossa f udarac. percuotere tr. udariti, udarati; tui. prdere tr. (prdo, prsi, ho prso) izgubiti; ha perso la ragione siao je s uma; abbiamo perso il treno zakasnili smo na voz; si perso dnimo klonuo je duhom; ~ la conoscenza onesvestiti se; ~ la faccia osramotiti se; lascia ~! ostavi! mani to! prdita f gubitak; sarebbe una ~ di tempo bio bi to gubitak vremena; a ~ d occhio u nedogled; c una ~ di gas negde curi gas. perdonare tr. (prs. perdno) oprostiti, opratati. perdono m pratanje, oprotenje; domando (chiedo) ~ molim

za oprotaj. peregrinare intr. (prs. peregrno) putovati, lutati po svetu. perenne adj. neprestan; veit; trajan, neprolazan; fonte ~ nepresuan izvor. perfettamente adv. savreno, potpuno. perfetto 1. adj. savren, potpun. 2. m (gram.) perfekt, prolo vreme. perfezionamento m usavravanje; corso di ~ postiplomske studije. perfezionare tr. (prs. perfezino) usavriti; doterati. perfezione f perfekcija; savrenstvo; a ~, alla ~ savreno. perfidia f zloba; podmuklost, podlost; pakost. perfido adj. podmukao, podao, perfidan. perfino adv. ak; ak i; ta vie. perforazione f buenje, probijanje; perforacija. percolo m opasnost; ~ di vita ivotna opasnost; correre il ~ izlagati se opasnosti; mettere in ~ ugroziti. pericoloso adj. opasan; pogibeljan. pericolosamente adv. opasno. perifera f periferija, predgrae; (u geometriji) opseg kruga. perodo m razdoblje, period;

164

pertinace

(gram). sloena reenica. perire intr. (prs. perisco) poginuti, propasti; nastradati. perla f biser; grigio ~ biserno siv. permaloso adj. sujetan, razdraljiv, lako uvredljiv. permanente 1. adj. trajan; stalni. 2. f trajna ondulacija. permanenza f produavanje; boravak; la mia ~ in citt sar breve moj boravak u gradu bie kratak; essere di ~ biti stalno nastanjen. permeabile adj. propustan, promoiv. permesso m doputenje, dozvola; dopust, odsustvo; ~? con ~ ? je li slobodno? permttere tr. (permetto, permisi, permesso) dopustiti, dozvoliti. permettersi rfl. dozvoliti sebi (neto); egli pu permtterselo moe mu se; come si permette! kako se usuujete! permutare tr. zameniti, razmeniti. perno m osovina; nosa; oslonac. pero m kruka (drvo). per conj. ali; ipak; meutim. perpendicolare adj. uspravan, vertikalan; pod pravim uglom. perpetuo adj. veit; trajan; neprekidan; in ~ zauvek; socio ~ doivotan lan; vite perpetua

(teh.) beskrajni zavrtanj. perplesso adj. neodluan; kolebljiv; zbunjen, smeten. persecuzione f progon, proganjanje, gonjenje. persiano adj. persijski. persino adv. ak; ak i; ta vie. perso p.p. od perdere; a tempo ~ u slobodno vreme; a fondo ~ bespovratno. persona f osoba, lice; ovek; stas; pccolo di ~ maloga rasta; lo conosco di ~ poznajem ga lino; in ~ lino; di ~ lino; a ~ po osobi; ~ fisica fiziko lice; ~ giuridica pravno lice; in prima ~ u prvom licu. personaggio m (ugledna) linost; lice, lik (u knjievnom delu). personale 1. adj. osobni, lini. 2. m osoblje. personalmente adv. lino, osobno. personalit f linost; individualnost. perspicacia f pronicljivost, otroumlje. persuadre tr. (persuado, persuasi, persuaso) uveriti, ubediti, nagovoriti. persuadersi rfl. uveriti se (di qcs. u neto). pertanto adv. prema tome, zato, stoga; non ~ ipak. pertinace adj. uporan, tvrdoglav, istrajan. pertinente adj. umestan, prikla-

165

pertosse

dan; domanda ~ umesno pitanje. pertosse f kaalj. pervenire intr. (pervngo, pervnni, pervenuto) dopreti, dospeti (a qcs. do ega). pesante adj. teak; artiglieria ~ teka artiljerija; sonno ~ dubok, tvrd san; aria ~ zaguljiv vazduh; scherzo ~ gruba, neukusna ala; responsabilit pesanti ozbiljne odgovornosti. pesantemente adv. teko; tromo. pesare (prs. pso) 1. intr. teiti, biti teak. 2. tr. izmeriti (teinu); ~ le parole birati rei. psca f breskva (plod). psca f ribolov; ~ subacquea podvodni ribolov; andare alla ~ ii u ribolov. pescare (prs. psco) tr. loviti (ribu), ribariti; (fig.) uloviti, pronai. pescatore m ribar. pesce m riba; zuppa di ~ riblja orba; Pesci ribe (horoskopski znak); ~ spada sabljarka; ~ persico grge; ~ grosso (fig.) velika zverka; ~ d aprile prvoaprilska ala. pesco m breskva (drvo). peso m teina; teret (i fig.); ~ netto, ~ lordo neto-teina, brutoteina; mi sono tolto un ~ dallo stomaco pao mi je kamen sa srca; dare ~ a qcs. pridavati

vanost neemu; lancio del ~ (sport) bacanje kugle. pssimo adj. (sup.) veoma lo; grozan, uasan. pessimamente adv. veoma loe. peste f kuga. pestilenza f zaraza, epidemija; kuga. petalo m latica. petrolio m petrolej, nafta. pettegolezzo m brbljanje, ogovaranje, tra. pettinare tr. (prs. pttino) eljati. pettinarsi rfl. eljati se. pttine m ealj; (posl.) tutti i nodi vngono al ~ svako delo doe na videlo. pettirosso m crvenda. petto m prsa, grudi; giacca a doppio ~ sako s dva reda dugmeta. petulante adj. bezoan, dosadan, drzak, obestan. pezzo m komad; da un ~ odavno; fare a pezzi raskomadati; un ~ duomo kran ovek. piacere 1. intr. (piaccio, piacqui, piaciuto) sviati se, dopadati se; mi piace svia mi se. 2. m zadovoljstvo; per ~ molim vas (te); fammi il ~ molim te; con ~ vrlo rado; tanto ~! drago mi je! a ~ po elji. piacvole adj. ugodan, prijatan. piagnucolare tr. cmizdriti; cvi-

166

pieno

liti; kenjkati. pingere (piango, piansi, pianto) 1. intr. plakati. 2. tr. oplakivati. pianificare tr. planirati, isplanirati. piano 1. adj. ravan; tih; lagan, lak. 2. adv. polako, tiho, lagano. 3. m ravnica, zaravan; sprat (u zgradi); ~ rialzato visoki parter; (disegno) plan, nacrt; pianoterra prizemlje. pianoforte m klavir; ~ a coda koncertni klavir; ~ verticale pianino. pianta f biljka; plan (disegno) osnova; la ~ della citt plan grada; ~ del piede taban. piantare tr. (prs. pianto) saditi; zasaditi; ~ un palo zabiti kolac; (fig.) ~ qn. ostaviti koga; pintala! prestani! pianterreno m prizemlje. pianto m plakanje, pla; scoppiare in ~ briznuti u pla. pianura f ravnica, nizija; la ~ Padana padanska nizina. piastra f ploa. piastrella f (keramika) ploica. piatto m tanjir; jelo; primo ~ (prvo jelo) predjelo (testenina, pirina, supa); secondo ~ (drugo) glavno jelo (meso, povre); ~ tipico specijalitet. piazza f trg; trite; mesto.

piccante adj. pikantan, ljut. picchiare tr. (prs. pcchio) tui, udarati. picchio m detli. piccino 1. adj. sitan, mali. 2. m. malian, dete. piccione m golub; (posl.) prendere due piccioni con una fava ubiti dve muve jednim udarcem. pccolo 1. adj. mali, malen; sitan; piccola pubblicit mali oglasi. 2. m malian, dete; da ~ kao dete. piede m stopalo; noga; a piedi peice; ai piedi di na podnoju; in piedi! ustanite! in punta di piedi na prstima nogu; avere un ~ nella fossa biti jednom nogom u grobu. piega f nabor, pregib; messa in ~ ondulacija (kose). piegare (prs. pigo) 1. tr. pregibati; saviti; previjati; nabrati; carta piegata savijena hartija. 2. intr. skrenuti; predati se. pieno 1. adj. pun; potpun; ~ di s umiljen, pun sebe, uobraen; in ~ giorno usred bela dana; in ~ inverno usred zime; ~ zeppo pun puncat; a pieni voti jednoglasno. 2. adj. sit; essere ~ di qcs. biti sit ega. 3. m punoa, puna mera; colpire in ~ pogoditi u sredinu; fare il ~ (di benzina) napuniti rezervoar do kraja. pienamente

167

piet

adv. potpuno, sasvim. piet f saaljenje, samilost; per ~! imajte milosti! pietanza f jelo. pietra f kamen; di ~ kameni; ~ preziosa dragi kamen; ~ sepolcrale nadgrobni kamen; cava di ~ kamenolom; mal della ~ kamenac (u ui ili bubregu). pieve m parohija, upa; upna crkva. pigiama m pidama. pigliare tr. (prs. piglio) uhvatiti, hvatati. pigna f (bot.) iarka. pigolio m pijukanje, pisak, pitanje. pigro adj. lenj. pigrone m lentina. pila f baterija; stub mosta. pilastro m stub. pillola f pilula. pilota m pilot (aviona); kapetan (broda). pilotare tr. (prs. pilto) pilotirati, upravljati (avionom); kormilariti. pino m bor; legno di ~ borovina. pinza f kleta; hvataljka; tipaljka. pio adj. milosrdan; poboan. pioggia f kia; ~ torrenziale pljusak, prolom oblaka; tempo di ~ kiovito vreme. piombo m olovo; cielo di ~

olovno, sivo nebo; sonno di ~ dubok san. pioppo m topola. pivere intr. (piove, piovve, piovuto) kiiti; padati (o kii) piove a dirotto (a catinelle) pada kia kao iz kabla. pipa f lula. pipistrello m slepi mi. pirscafo m parobrod; ~ da crico teretni brod. piscina f bazen. pisello m graak. pittore m slikar. pitorresco adj. slikovit, ivopisan. pittrice f slikarka. pittura f slikarstvo; slikanje; slika. pitturare tr. (prs. pittro) slikati, naslikati; ofarbati. pi 1. adv. vie; ~ o meno manje-vie; per di ~ uz to, povrh svega; un poco di ~ malo vie; per lo ~ ponajvie; per di ~ uz to, k tome, pored toga; il ~ fatto glavni deo (najvie) je uinjen(o); ~ volte vie puta; mai ~ nikada vie; oggi ho ~ caldo di ieri danas mi je toplije nego jue; (mat.) plus; tre ~ otto fa undici tri i osam su jedanaest; parlare del ~ e del meno priati o svemu i svaemu. 2. m inv. vie; non ne posso ~ ne mogu vie; i ~ veina.

168

polmone

piumino m (ampio cuscino) jorgan. piuttosto adv. pre, radije; prilino. pizza f pica; ~ a(l) taglio pare pice. pizzeria f picerija. pizzico m trunka; mala koliina; un ~ di sale malice soli. plastica f plastika. platea f parter (u pozoritu). plico m omot, zavoj (spisa); sveanj. plurale m mnoina, plural. plurilaterale adj. viestran. pluviale adj. kini. pneumtico 1. adj. pneumatski, vazduni. 2. m automobilska guma. po v. poco. un ~ malo, pomalo; un bel ~ poprilino. poco 1. adj. i prn. malo; ~ denaro malo novca; poca gente, poche persone malo ljudi; poche volte retko, katkad; io e pochi altri ja i malo drugih; fra ~ uskoro; un ~ di zcchero malo eera; ci vuol ~ a capirlo to nije teko shvatiti; c ~ da fare nita se tu ne moe. 2. adv. malo; a ~ a ~ malo-pomalo; mi sento ~ bene ne oseam se dobro; ~ dopo ubrzo zatim; ~ fa nedavno. podere m imanje, poljoprivredno dobro, farma.

podio m postolje, podijum. poema m spev, poema. poesa f pesma, poezija; pesnitvo. poeta m pesnik, poeta. potico adj. pesniki, poetski. poggiare tr. (prs. pggio) nasloniti, naslanjati. poi adv. onda; zatim; dora in ~ odsad nadalje; prima o ~ pre ili posle; dalle otto in ~ od osam sati na dalje; dakle, a, pak; uostalom, najzad; non ~ cos brutto uostalom i nije tako ruan. poich conj. budui da, poto. polacco 1. adj. poljski. 2. m Poljak. poliglotto 1. adj. viejezian. 2. m poliglota, koji zna vie jezika. poliomelite f poliomijelitis, deija paraliza. polire tr. (prs. polisco) glaati, polirati. poltico 1. adj. politiki; uomo ~ politiar. 2. m politiar. poliza f policija. poliziotto m policajac. pollaio m kokoinjac. pollame m perad, ivina. pllice m palac. pollo m pile; (fig.) fare rdere i polli govoriti besmislice; glupak, budala. polmone m plino krilo; polmo-

169

polmonite

ni pl. plua. polmonite f upala plua. polpaccio m list (na nozi). polpetta f ufta. polso m runi zglob; zapee; puls; orologio da ~ runi sat; testare il ~ a qn. opipati kome puls; un uomo di ~ energian ovek. poltrona f fotelja; sedite u gledalitu u prvim redovima; (i fig.) poloaj. plvere f praina; pieno di ~, coperto di ~ pokriven prainom. polveroso m pranjav. pomello m jabuica (na obrazu); okrugla ruica, drka. pomeriggio m popodne; questo ~ danas posle podne; nel corso del ~ posle podne. pomodoro m paradajz. pompa f sjaj, rasko; con ~ raskono, pompezno; pumpa. pompelmo m grejpfrut. pongo m plastelin. ponte m most; paluba; (zubarski) most; proteza. popolare adj. narodni, popularan, omiljen. popolare tr. naseliti; ispuniti; spiagge popolate di turisti obale pune turista. popolazione f stanovnitvo. ppolo m narod; il ~ lavoratore radni narod. porcellana f porcelan.

porchetta f (peeno) prase. porcile m svinjac. porcospino m bodljikavo prase; (fig.) je. prgere tr. (prgo, prsi, prto) pruiti; dodati: ponuditi; ~ orecchio sasluati nekoga. porre tr. (pngo, psi, posto) staviti; postavljati; polagati; metnuti; ~ fine a una cosa zavriti neku stvar; ~ in chiaro izvesti na istac; ~ una domanda postaviti pitanje. porta f vrata; (u sportu) gol; tirare in ~ pucati na gol; ~ di sicurezza pomoni izlaz. portabagagli m inv. nosa (ovek). portacenere m inv. pepeljara. portachiavi m inv. privezak za kljueve. portafoglio m novanik. portafortuna m amajlija. portare tr. (prs. porto) nositi; poneti; doneti, donositi; povesti; ~ con s odvesti sa sobom; ~ via odneti; ~ fortuna donositi sreu; ~ aiuto a qn. pruiti pomo. portta f domet, domaaj; a ~ di mano na dohvat ruke; fuori ~ van domaaja; la ~ del fucile domet puke. prtico m trem, hodnik (sa stubovima). portiere m vratar, portir; golman.

170

prtica

porto m luka; entrare in ~ uploviti u luku. portone m kuna vrata, kapija. porzione f obrok, porcija. posa f mir; poinak; senza ~ bez prestanka; non avere ~ nemati mira. posare (prs. pso) 1. tr. poloiti, polagati; metnuti; staviti; odloiti. 2. intr. leati; slegnuti se; pozirati. posata f (pl.) pribor za jelo; escajg. positivo adj. pozitivan, potvrdan; fatto ~ nesporna injenica; lo so di ~ to sigurno znam. positivamente adv. pozitivno, sigurno. posizione f poloaj, pozicija; stav, dranje; prndere ~ zauzeti stav. possedere tr. (possido, possedtti, posseduto) posedovati, imati; obuzeti. possesso m posed; essere in ~ posedovati neto. possbile adj. mogu; quanto prima ~, il pi presto ~ to je pre mogue; far tutto il ~ uiniu sve mogue; nei limiti del ~ u granicama mogunosti. possibilit f mogunost. posta f pota; fermo in ~ postrestant; andare alla ~ ii na potu; per ~ potom. postale adj. potanski.

posteriore adj. kasniji, pozniji; zadnji, potonji. postino m potar. posto m mesto, poloaj; sul ~ na licu mesta; prndere ~ smestiti se; siamo a ~ sve je u redu; al ~ di umesto; ora siamo a ~ sada je u redu; una persona a ~ pristojan ovek. potassio m (hem.) kalijum. potente adj. moan, jak. potenza f mo, snaga, sila; le Grandi Potenze Velike sile. potere 1. intr. (psso, poti, potuto) moi; smeti; si pu? je li slobodno? non ci posso nulla ne mogu tu pomoi; non ne posso pi! ne mogu vie! 2. m mo, vlast; volere ~ (posl.) sve se moe kad se hoe; ~ d acquisto kupovna mo; pieni poteri punomoje. poveraccio m (pej.) jadnik, bednik, nesrenik. poveretto m (dim.) siromaak, jadnik, jadniak. pvero 1. adj. siromaan, bedan; ~ me! jadan ja! 2. m siromah. pozzo m bunar. pranzare intr. (prs. pranzo) ruati. pranzo m ruak; dopo ~ po podne; invitare a ~ pozvati na ruak; fare il ~ ruati. prtica f praksa, veba; mttere

171

praticare

in ~ izvriti, primeniti. praticare (prs. prtico) 1. tr. vriti neki posao. 2. intr. (con qn.) druiti se s kim. prtico adj. praktian, iskusan; essere ~ del mestiere biti iskusan u poslu. prato m livada; travnjak. preambolo m uvod, preambula. precauzione f opreznost, oprez, predostronost. precedente adj. preanji, raniji, prethodni. precedenza f prednost; prioritet; dare la ~ a qn. dati nekome prednost. precipitare (prs. precpito) 1. tr. strovaliti; baciti; pasti; sruiti. 2. intr. strmoglaviti se. precipitarsi rfl. baciti se na, nasrnuti. precisione f tanost; con ~ precizno. preciso adj. taan, precizan; odreen. precisamente adv. ba (tako), tano, precizno. precoce adj. rani, rano sazreo; preran. preda f plen, lovina; ~ di querra ratni plen; uccelli da ~ ptice grabljivice. prediletto 1. adj. omiljen, najmiliji. 2. m miljenik, ljubimac. predisposto adj. spreman, pripremljen (a qcs. na neto). preesistente adj. ve postojei,

raniji. preferenza f davanje prednosti; di ~ radije, po mogustvu; a ~ di radije nego. preferire 1. tr. (prs. preferisco) vie voleti, dati prednost (emu); preferisco restare qui vie volim da ostanem ovde. 2. preferito adj. najmiliji, omiljen. pregare tr, intr. (prs. prgo) moliti (koga); la prego di attndere un po molim Vas da malo priekate; grazie! prego! hvala! molim! preghiera f molba; molitva; con la ~ di... s molbom da... . pregiato adj. cenjen; dragocen, potovan; vredan; uomo di pregio ovek pun vrlina. prmere (prs. prmo) 1. tr. pritisnuti; stiskati. 2. intr. biti vano; mi preme che tu lo faccia subito veoma mi je vano da to uradi odmah. premio m nagrada; primo ~ prva nagrada; glavni zgoditak. premura f urba; briga, staranje; darsi ~ potruditi se; circondare qn. di premure obasuti nekoga panjom. prndere tr, intr. (prndo, prsi, prso) uzeti, uzimati; uhvatiti; ~ un caff popiti kafu; ~ un po daria izai na vazduh; ~ il sole sunati se; ~ in giro zafrkavati, zadirkivati; ~ un raffreddore

172

presto

nazepsti; ~ una decisione doneti odluku; ~ sonno zaspati; ~ paura uplaiti se; ~ nota zapaziti neto; ~ moglie oeniti se; ~ parte a qcs. uzeti uea u neemu; ~ in affitto uzeti pod najam; ~ per serio ozbiljno neto shvatiti; ma che ti prende? ta ti je? prendersela con qn. naljutiti se na nekoga. prenotare tr. (prs. prento) rezervisati. prenotazione f rezervacija. preoccupare tr. (prs. preccupo) brinuti, zabrinjavati. preoccuparsi rfl. brinuti se (di qcs. za neto). preoccupato adj. zabrinut. preoccupazione f zabrinutost; briga; zaokupljenost. preparare tr. (prs. preparo) pripremiti, spremiti. prepararsi rfl. spremiti se. preparativo m (obino pl.) priprema (di qcs, per qcs. za neto). preposizione f predlog; ~ articolata predlog s lanom. presa f uzimanje; hvatanje; cane da ~ lovaki pas; trasmissione in ~ diretta direktni prenos; ~ di corente utinica. prescrivere tr. propisati, prepisati, odrediti; ~ una medicina prepisati lek. presentare tr. (prs. presnto)

pokazati; predloiti; predstaviti. presentarsi rfl. predstaviti se. presentazione f predstavljanje; lettera di ~ preporuka; ~ di domanda podnoenje molbe. presente 1. adj. prisutan; sadanji; ~! ovde! 2. m sadanjost; (gram.) sadanje vreme. presenza f prisutnost; di ~ lino; in ~ di u prisustvu (koga). presepio m jasle; prikaz hristovog roenja. prside m direktor (srednje kole); ~ di facolt dekan fakulteta. pressappoco adv. otprilike, priblino. pressione f pritisak; ~ sanguina krvni pritisak. presso 1. adv. blizu; vivevo ~ una zia iveo sam kod tetke. 2. prp. kod, uz, pokraj, pri; ~ la finestra kraj prozora; lavora ~ una ditta privata radi za jednu privatnu firmu. prestare tr. (prs. prsto) pozajmiti, posuditi; ~ aiuto pruiti pomo; ~ giuramento zakleti se. prestito m zajam; dare in ~ dati na zajam; prendere in ~ uzeti na zajam; concedere un ~ odobriti zajam. presto adv. brzo; rano; far ~ pouriti se; al pi ~ to pre; a ~! do skorog vienja!

173

presumere

presumere tr. zakljuiti, pretpostaviti; usuivati se, pretendovati. presuntuoso adj. uobraen, ohol, nadmen. prete m svetenik; scherzo da ~ neslana ala. pretesa f zahtev, traenje; senza pretese skroman. pretesto m izgovor, isprika; povod; col ~ pod izgovorom. prevedere tr. (prs. prevdo, -vidi, -visto) predvideti; previsioni del tempo vremenska prognoza. previsto m predvieno. prezioso adj. dragocen, skupocen. prezzemolo m perun. prezzo m cena; vrednost; a buon ~ jeftino; prezzi fissi stalne cene. prigione f zatvor. prigioniero m zarobljenik, zatvorenik. prima adv. pre; di ~ preanji; quanto ~ to pre; ~ di pre nego to; prima di tutto pre svega; quanto ~ to pre; da ~ od ranije. primavera f prolee; tempo di ~ proletnje vreme. primaverile adj. proletnji. primo 1. adj. prvi; per prima cosa kao prvo; per ~ kao prvi; in ~ luogo pre svega. 2. m prvi; il ~ del mese prvi u mesecu;

(prima portata) prvo jelo. primogenito 1. adj. prvoroen. 2. m prvoroeni sin, prvenac. principale adj. glavni; najvaniji. principe m princ; knez; vladar. principessa f princeza. principio m poetak; al ~ u poetku; dal ~ od poetka. privato 1. adj. privatan; lian. 2. m pojedinac; privatnik; privatan ivot, privatnost. privo adj. lien, bez ega; ~ di sensi onesveen; ~ di mezzi bez sredstava za ivot. probbile adj. verovatan. probabilmente adv. verovatno. probabilit f verovatnoa; ansa. problema m problem. procacciamento m pribavljanje, snabdevanje. procdere intr. (prs. procdo) ii napred, napredovati; (proseguire) nastaviti; (comportarsi) postupati. processo m postupak; parnica, suenje; ~ penale krivini proces. proclamare tr. (prs. proclamo) proglasiti, objaviti; sveano izjaviti. procura f punomo. procurare (prs. procuro) 1. tr. pribaviti, dobaviti, isposlovati. 2. intr. nastojati, gledati.

174

propsito

prode adj. smeo, odvaan. prodigo adj. izdaan; rasipan. prodotto m proizvod; produkt; tvorevina; prodotti chmici hemikalije. produrre tr. (produco, produssi, prodotto) proizvoditi; stvoriti. produzione f proizvodnja; stvaranje. profano adj. svetovni; bezboan; (fig.) laik, nestrunjak. professione f zvanje, zanimanje; struka. professore m profesor. profezia f predskazanje; proroanstvo. profitto m korist, dobit; uspeh; napredak; mttere a ~ qcs. korisno ta upotrebiti. profondit f dubina. profondo 1. adj. dubok; temeljit; dolore ~ duboka bol; silenzio ~ mrtva tiina. 2. m dubina; profondamente adv. duboko; dormire ~ tvrdo spavati. prfugo m izbeglica. profumera f parfimerija. profumo m miris, parfem. progettare tr. (prs. progtto) planirati; projektovati; praviti plan. progetto m plan, nacrt; projekat; far progetti praviti planove; ~ di legge nacrt zakona. programma m program; raspored, plan.

progredire intr. (prs. progredisco) napredovati, ii napred, razvijati se. progresso m napredak. proibire tr. (prs. proibsco) zabraniti; onemoguiti; ingresso proibito ulaz zabranjen. proiezione f projekcija. prolungare tr. (prs. prolungo) produiti, oduiti, otegnuti. promessa f obeanje. promttere tr. (promtto, promisi, promsso) obeati; ha promesso di venire obeao je da e doi. promozione f unapreenje; promocija, reklamiranje. promuovere tr. unaprediti; promovisati. pronipote m i f praunuk; praunuka. pronome m zamenica; ~ possessivo posvojna zamenica. pronto adj. gotov, spreman; ~! (na telefonu) halo! ~ soccorso prva pomo. pronunciare tr. (prs. pronunzio) izgovoriti, izgovarati; ~ una sentenza izrei presudu. pronunzia f, pronuncia f izgovor, izgovaranje. proporre tr. (propngo, propsi, propsto) predloiti, predlagati. proporsi rfl. naumiti. propsito m namera; di ~ namerno; a ~ di questo to se toga tie, u vezi sa tim.

175

proposizione

proposizione f reenica. proposta f predlog; ponuda. propriet f vlasnitvo, svojina; imovina; osobina, svojstvo. proprietario m vlasnik, gazda. proprio 1. adj. vlastit, svoj; sopstveni; in senso ~ u pravom smislu rei. 2. m svojina. 3. adv. tano, ba, upravo; ~ cos ba je tako. propriamente adv. stvarno; ba; tano; upravo, zapravo. prosa f proza. prosciutto m but; unka; ~ crudo pruta; ~ cotto (kuvana) unka. proseguire tr, intr. (prs. prosguo) nastaviti; ii dalje; produiti. prospero adj. uspean, prosperitetan; povoljan; vento ~ povoljan vetar. prosperit f blagostanje, prosperitet. prospettiva f perspektiva; izgled, ansa. prssimo 1. adj. blizak; oblinji; idui, sledei, naredni; domnica prossima idue nedelje. 2. m blinji. protggere tr. (protggo, protssi, prottto) tititi, zatititi; braniti. protesta f protest, prigovor; sveana izjava, uveravanje. protestare intr. (prs. protsto) protestovati, prigovoriti. protezione f zatita, odbrana. protocollo m zapisnik; protokol; mettere a ~ uneti u zapisnik.

prova f proba; dokaz, potvrda; mttere alla ~ iskuavati; ~ scritta pismeni ispit; ~ orale usmeni ispit. provare tr. (prs. prvo) probati; pokuati; dokazati; osetiti; iskusiti; doiveti. proveniente adj. koji potie, koji dolazi. provenienza f poreklo; izvor; paese di ~ postojbina. proverbio m poslovica. provincia f pokrajina, provincija. provino m probni snimak (za film ili cD). provvedere tr, intr. (prs. provvdo) nabaviti; snabdeti; pribaviti. provvedimento m mera; odredba, odluka; prendere provvedimenti preduzeti mere. provvista f zaliha; nabavka; fare provviste di qcs. snabdeti se ime. prudente adj. oprezan. prugna f ljiva (plod). pruno m trnovit bun. prurigine f svrab. pubblicit f reklama; pccola ~ mali oglasi. pbblico 1. adj. javan; opti. 2. m publika; javnost; svet; opinione pubblica javno mnenje; rendere ~ objaviti, razglasiti; in ~ javno; bando pubblicato obja-

176

quadrato

vljen oglas. pugilato m boks. pugno m aka; pesnica; udarac akom. pulce m buva. pulcino m pile. puledro m drebe. pulire tr. (prs. pulisco) istiti, oistiti; obrisati; polirati. pulito adj. ist, oien. puliza f istoa; ienje. pullman m autobus. pngere tr. (prs. pungo) bosti, ubosti; ubadati; bockati. punire tr. kazniti, kanjavati. punta f iljak; vrhunac (cima) vrh; (promontorio) rt. puntata f nastavak; epizoda. punto 1. m taka; ~ di vista gledite; ~ di partenza polazna taka; a che ~ siamo? dokle smo stigli? a un certo ~ u jednom trenutku; znak interpunkcije; ~ interrogativo upitnik; ~ esclamativo uzvinik. 2. adj.

nikakav; non ha punta voglia di lavorare uopte nema volje da radi. 3. adv. nimalo, ba nita; non siamo ~ contenti nismo nimalo zadovoljni. puntuale adj. taan, blagovremen. puntualmente adv. na vreme, blagovremeno. pupazzo m lutka, pajac; ~ di neve Sneko beli. pupilla f zenica. pure conj, adv. ipak, takoe, i; zaista, ba; iako, mada, makar; samo da bi. purgare tr. (prs. purgo) proistiti, istiti, oistiti. puro adj. ist, bistar; nevin, bezazlen; acqua pura ista, bistra voda; la pura verit suta istina; cielo ~ vedro nebo; pura lana vergine ista runska vuna. purtroppo adv. naalost. puttana f (vulg.) kurva. puzzo m smrad.

Q
Q

Q, q (ku) m i f q (ku). qua adv. ovde; ovamo; di ~ odavde; ~ e l tu i tamo; per di ~ ovuda. quaderno m sveska, notes,

belenica; ~ a quadretti sveska na kockice; ~ a righe sveska na linije. quadernone m velika sveska. quadrato 1. adj. etvrtast, kva177

quadretto

dratni; metro ~ kvadratni metar; testa quadrata pametna glava. 2. m kvadrat. quadretto m (dim.) kvadrati; kockica; sliica. quadrifoglio m detelina sa etiri lista. quadrimestre adj. period od etiri meseca; (u koli) polugodite. quadro 1. adj. etvrtast, kvadratni; metro ~ kvadratni metar; testa ~ tvrdoglav; spalle quadre iroka (i jaka) ramena. 2. m slika; pregled, predstava; etvorougao, kvadrat; tessuto a quadri karirana tkanina; okvir; nel ~ di qcs. u okviru ega; komandna tabla, ploa; (i graduati) quadri kadrovi (politiki, vojni). quadrupede m etvoronoac. quaggi adv. ovde dole; ovamo dole. qualche adj. neki; nekoliko; ~ cosa (qualcosa) neto, togod; ~ volta katkad, ponekad; da ~ parte negde, nekud; per ~ tempo neko vreme; ~ errore poneka pogreka; dammi ~ rivista daj mi nekoliko asopisa. qualcosa prn, f i m inv. neto, togod; ~ di buono neto dobro. qualcuno prn. neko; neki; dammi qualcuna delle tue riviste daj mi neki od tvojih asopisa; c

~ ? ima li koga? quale adj, prn. koji; kakav (upitno, uzvino); a ~ velocit andavate? kojom ste brzinom vozili? ~ cibo preferite? koju hranu najvie volite? qual il tuo indirizzo? koja je tvoja adresa? koji (sa odreenim lanom); la tomba nella ~ riposa grob u kome poiva; kakav (odnosno); ho avuto un successo ~ non si sarebbe mai aspettato doiveo sam uspeh kakav nikad ne bi oekivao. qualifica f zvanje, poloaj, kvalifikacija. qualificato adj. kvalifikovan, struan. qualit f osobina, svojstvo; in ~ di u svojstvu ega; in ~ di spite u svojstvu gosta, kao gost; kvalitet; merci di prima ~ prvorazredna roba; vrsta; di tutte le ~ svih vrsta. qualora conj. ako, ukoliko. qualsasi adj. ma koji, koji mu drago; farei ~ cosa per lui uinio bih sve za njega; vieni in un giorno ~ della prssima settimana doi bilo koji dan sledee nedelje. qualunque adj. bilo koji; ma kakav; ~ cosa ma ta, bilo ta; prenderemo un treno ~ putovaemo bilo kojim vozom; voglio riuscire a ~ costo elim

178

quello

da uspem po bilo koju cenu; a ~ ora u bilo koje doba dana. quando 1. adv. kada; da ~ otkad; fino a ~ dokada; dimmi come e ~ successo reci mi kako i kada se dogodilo; non mi ha detto ~ verr nije mi rekao kada e doi; di ~ in ~ s vremena na vreme; 2. conj. kad; da ~ otkad; fin ~ sve dok ne; vieni ~ vuoi doi kad hoe; da ~ lo conosco od kada ga poznajem. quantit f koliina, kvantitet. quanto 1. adj, prn. koliko; quante persone? koliko osoba? puoi averne quanti ne vuoi moe ih dobiti koliko hoe; tutti quanti svi zajedno; quanti ne abbiamo del mese? koji je danas datum? ~ che non lo vedi? otkad ga ne via? da ~ mi dici prema onome to mi kae; per ~ ne so io koliko ja znam; per ~ riguarda to se toga tie. 2. adv. koliko, kao; in ~ kao, u svojstvu; ~ sei alto? koliko si visok? chiss ~ lo desiderava? ko zna koliko je (on) to eleo? ~ prima to pre; a ~ ? poto je? per ~ mada; (in) ~ a me, non ho nulla da aggingere to se mene tie, nemam ta dodati. quantunque conj. premda, iako, mada; ~ avessi ragione tacqui iako sam bio u pravu, utao sam; koliko, koliko god;

ma ta. quaranta num. etrdeset; compiere i ~ navriti etrdeset godina. quarantsimo 1. adj. etrdeseti. 2. m etrdesetina. quarantenne m i f etrdesetogodinjak, -kinja. quartiere m gradska etvrt, kvart; ~ generale glavni tab; lotta senza ~ bezpotedna borba. quarto 1. num. etvrti; quarta elementare etvrti razred osnovne kole. 2. m etvrt; ~ dora etvrt sata; le tre e un ~ tri i etvrt (tri i petnaest minuta); (u sportu) quarti di finale etvrtfinale. quarzo f kvarc. quasi adv. gotovo, skoro; sono ~ le sei skoro je est sati; ~ verrei anchio gotovo bih i ja doao; siete pronte? quasi! jeste li gotove? skoro! jo malo! quattrdici num. etrnaest. quattrino m novi; tornato dalle vacanze senza il becco di un ~ vratio se s odmora bez prebijene pare. quattro num. etiri. quattrocento 1. num. etiristotine. 2. m Quattrocento petnaesti vek. quello adj, prn. (quella, quelli, quegli, quei, quelle) onaj, ona,

179

quercia

ono; taj, to; dammi quel libro daj mi onu knjigu; quei ragazzi sono troppo pigri oni deaci su previe lenji; a quel che vedo po onome to vidim; (u spoju sa che) ~ che (quel che) onaj koji, ono to; quella che vedi sua figlia ona koju vidi je njegova erka; tutto ~ che so sve to znam; a quel che pare kako izgleda, kako se ini. quercia f hrast. querela f tuba; alba. questionario m upitnik, anketni listi. questione f pitanje. questo prn, adj. (questa, questi, queste) ovaj, ova, ovo; taj, to; questo sbato ove subote; questa mattina jutros; questa sera veeras; questa notte noas; per ~ zato; con ~ tim; con tutto ~ uprkos svemu; uno di questi giorni ovih dana; questa me la pagherai! ovo e mi skupo platiti! questura f policijska stanica.

qui adv. ovde, ovamo; da ~ odavde; di ~ ovuda; di ~ a una settimana za nedelju dana; fin ~ dovde; per di ~ ovuda; di ~ in avanti od sada pa na dalje; di ~ a poco uskoro zatim. quiete f mir, pokoj, odmor; ~ pubblica javni mir. quieto adj. miran, tih, spokojan; state quieti budite mirni, mirujte; vivere ~ bezbrian ivot. quindi 1. conj. zato, stoga; dakle; potom. 2. adv. zatim. qundici num. petnaest. quinto 1. adj. peti. 2. m petina. quota f ulog, udeo; kvota; ~ d iscrizione upisnina; ~ di partecipazione kotizacija; participacija; (cima) vrh; (altezza) kota; visina (leta aviona); volare ad alta ~ leteti visoko (avionom). quotazione f kotiranje (na berzi), odrediti vrednost. quotidiano 1. adj. svakodnevni. 2. m dnevni list. quotidianamente adv. svakodnevno.

R
R, r, (rre) m ili f r, r. rabbia f ljutnja, bes, gnev; con ~ besno, estoko.
180

rabbioso adj. besan; razjaren; cane ~ besan pas. rabbiosamente adv. besno, estoko.

raffredamento

racchetta f reket; ~ da tennis teniski reket; ~ da sci skijaki tap. racchidere tr. (prs. racchido) sadrati, obuhvatati. raccgliere tr. (racclgo, racclsi, racclto) pokupiti; prikupiti; skupiti, sabirati; ~ i pensieri pribrati se; ~ tutte le forze prikupiti svu snagu. raccogliersi rfl. skupiti se, okupiti se; uuriti se; sabrati se. raccolta f okupljanje, zbor; etva, berba; letina, rod; (collezione) zbirka, kolekcija; raccomandare tr. (prs. raccomndo) preporuiti; poveriti; poslati preporueno. raccomandarsi rfl. poveriti se; moliti; mi raccomando! molim te! raccomandata f preporueno pismo. raccontare tr. (prs. raccnto) pripovedati, ispriati; prepriati; ~ per filo e per segno ispriati do tanina. racconto m pripovetka; pria; prianje, prepriavanje. raccordo m veza, spoj, prikljuak; ~ stradale prilaznica. raddolcire tr. (prs. radolcisco) smekati; zasladiti. raddoppiare tr. udvostruiti; ~ il passo ubrzati korak. raddrizzare tr. ispravljati; ~ le

gambe ai cani ispravljati krivu Drinu. rdere tr. (rdo, rsi, rso) brijati; srezati, sravniti; ~ a terra sravniti sa zemljom. radiante adj. koji zrai; pannello ~ grejna ploa. radiatore m radijator; (autom.) hladnjak. radicale adj. radikalan; korenit. radice f koren; mttere radici hvatati koren, ukorenti se. radio f inv. radio; alla ~ na radiju; radioricevitore radio prijemnik. radioso adj. zraan; blistav, sjajan; ozaren. radiotrasmissione f radio prenos. rado adj. redak; di ~ retko; non di ~ neretko. radunare tr. okupiti, sakupiti, sabrati. radunarsi rfl. okupiti se, sastati se. raffica f udar, nalet (vetra); rafal; a raffiche na mahove; tiro a raffiche rafalna vatra. raffigurare tr. prikazati, predstaviti; prepoznati. raffinato adj. preien; rafiniran. rafforzamento m pojaanje, uvrenje. rafforzare tr. ojaati, pojaati, uvrstiti. raffredamento m hlaenje,

181

raffreddare

rashlaivanje; impianto di ~ rashladni ureaj. raffreddare (prs. raffrddo) ohladiti, hladiti, rashladiti. raffredarsi rfl. prehladiti se. raffredore m nazeb, prehlada; prendere un ~ nazepsti. ragazza f devojka; una ~ di campagna seoska devojka. ragazzo m deak, momak; da ~ kao dete. raggiante adj. blistav, sjajan; ~ di gioia ozaren radou. raggio m zrak; (in geometra) poluprenik; un ~ di speranza traak nade. raggingere tr. (raggiungo, raggiunsi, raggiunto) stii, dostii, doi do. raggiungimento m dostizanje; postizanje. ragguaglio m obavetenje, izvetaj, vest. ragionamento m rasuivanje, rezonovanje; razmiljanje. regionare intr. (prs. ragino) rasuivati, rezonovati, razmisliti, razmiljati. ragione f razum; razlog; pravo; aver ~ biti u pravu; ridurre alla ~ urazumiti; rendere di pubblica ~ objaviti, obelodaniti; a ragione s pravom; dare ~ a qn. dati kome za pravo; ~ per cui usled ega. ragionevole adj. razuman, raz-

borit. ragionevolezza f razumnost, razboritost. ragioniere m (f -a) raunovoa; knjigovoa. ragno m (zool.) pauk; tela di ~ pauina. rallegrare tr. razveseliti, obradovati. rallegrarsi rfl. veseliti se, razveseliti se. rallentare tr, intr. (prs. rallnto) usporiti; popustiti, smanjiti. rame m bakar; di ~ bakren; et del ~ bakarno doba. rammentare tr. (prs. rammnto) podsetiti, podseati (na neto). rammentarsi rfl. podseati se (di qcs. ega). ramo m grana; ogranak; rukavac. rammollito m mekuac, slabi. ramoscello m (dim.) granica. rana f aba; nuoto a ~ prsno plivanje; uomo ~ gnjurac. rancore m uvreenost; (skrovita) mrnja; nutrir ~ per qn. biti kivan na koga. rapace adj. grabljiv; uccelli rapaci ptice grabljivice. rapidit f brzina. rpido adj. brz; hitar; treno ~ ekspresni voz. rapidamente adv. brzo. rapina f otimaina, pljaka, grabe; uccelli da ~ ptice grabljivice.

182

recapito

rapporto m odnos; veza; izvetaj; razmer; odnos; siamo in buoni rapporti con lui u dobrim smo odnosima s njim; ~ di parentela rodbinska veza; in ~ a, per ~ a u odnosu na; fare un ~ podneti izvetaj. rappresentante m i f predstavnik (-ica), zastupnik. rappresentare tr. (prs. rappresnto) predstaviti, predstavljati, prikazati; zastupati. rappresentazione f predstava, izvoenje. rarefato adj. razreen; aria ~ razreen vazduh. rarit f retkost. raro adj. redak; rare volte retko kad; polso ~ usporen puls. raramente adv. retko. rasare tr. (prs. raso) brijati. rasarsi rfl. brijati se, obrijati se. rasatura f brijanje. rasoio m britva, brija; ~ elettrico elektrini aparat za brijanje. rassegna f smotra; revija; izloba. rassegnarsi rfl. pomiriti se sa sudbinom, dii ruke. rasserenamento m razvedravanje. rassicurare tr. ohrabriti, umiriti; ulivati poverenje. rassicurarsi rfl. umiriti se. rassomiglianza f slinost. rassomigliare tr. liiti (a qn,

qcs. na nekoga, neto). rata f rata; otplata; pagare a rate plaati u ratama. ratifica f potvrda, odobrenje. raucdine f promuklost. rauco adj. promukao; hrapav (glas). ravanello m rotkvica. ravioli m pl. punjena testenina. ravvivamento m oivljavanje; obnova. ravvivare tr. oiveti, povratiti u ivot; obnoviti. razionale adj. razuman, racionalan. razionalit f razumnost, racionalnost. razza f rasa; che ~ di... kakav ti je to... razzo m raketa. re m inv. kralj; da ~ kraljevski. reagire intr. (prs. reagisco) reagovati. reale adj. realan, stvaran; kraljevski. realizzare tr. (prs. realizzo) ostvariti, realizovati. realizzarsi rfl. ostvariti se; dokazati se; nai sebe. realt f stvarnost, realnost; in ~ u stvari, zapravo; nella ~ u stvarnosti. reazione f reakcija; motore a ~ mlazni motor; aereo a ~ mlazni avion. recapito m adresa; dostava,

183

recare

isporuka. recare tr. (prs. rco) doneti, donositi; prouzrokovati; ~ danno naneti tetu. recarsi rfl. ii, otii (a, in u); uputiti se. recente adj. skoranji, nedavni; di ~ nedavno. recentemente adv. nedavno, skoro. recesso m odstupanje, povlaenje. recinto m ograen prostor; ograda, plot. recipiente m sud, posuda. reciproco adj. uzajamni, reciproan. reciprocamente adv. uzajamno. recitare tr. (prs. rcito) recitovati; predstavljati; glumiti, igrati. reclamare tr. reklamirati, aliti se, prigovarati. reclamo m reklamacija, alba, prigovor. recluta f regrut. redattore m (f ttrice) urednik; capo ~ glavni urednik. redazione f sastavljanje, pisanje; redakcija, urednitvo. reddito m prihod, dohodak. redigere tr. sastaviti, napisati; prirediti. referenza f preporuka, referenca. refrigerante 1. m rashladni ureaj, frider. 2. adj. rashladni; osveavajui.

refrigerio m osveenje, rashlaenje. regalare tr. (prs. regalo) pokloniti. regalo m poklon; egli mi ha dato in ~ un bel romanzo poklonio mi je lep roman. reggente 1. adj. vladajui, upravni. 2. m namesnik. rggere tr. i intr. (rggo, rssi, rtto) drati; podneti; izdrati; upravljati, voditi. regga f reija. reggimento m puk, regimenta. reggiseno m enski grudnjak, brushalter. regme m reim, oblik vladavine. regina f kraljica; ape ~ matica (pela). regione f pokrajina; predeo; kraj. regista m reditelj, reiser. registrare tr. (prs. regstro) registrovati, zabeleiti, beleiti; snimiti. registro m registar; popis; matina knjiga; Ufficio del Registro matini ured; ~ delle nascite matina knjiga roenih; ~ di classe kolski dnevnik. regnare intr. (prs. rgno) vladati, kraljevati. regno m kraljevstvo; Regno Unito Ujedinjeno Kraljevstvo; ~ dei cieli carstvo nebesko; ~

184

residente

animale ivotinjsko carstvo. rgola f pravilo; propis; di ~ obino, redovno; senza ~ bez reda; te lo dico per tua ~ kaem ti to da se zna ravnati; fare le cose in ~ raditi po propisu; buona ~ preporuljivo je. regolare 1. tr. (prs. rgolo) urediti, dovesti u red, regulisati. regolarsi rfl. ravnati se, vladati se. 2. adj. pravilan; redovan; regularan; esercito ~ redovna vojska. regolarmente adv. redovno. relativo adj. koji se odnosi (a qcs. na neto); relativan; tutto ~ sve je relativno; pronome ~ odnosna zamenica. relativamente adv. relativno. relazione f izvetaj; odnos; veza; in ~ a u odnosu na; relazioni pubbliche odnosi s javnou. religione f vera, veroispovest; religija. religioso adj. religiozan, poboan; insegnamento ~ veronauka. remare tr. (prs. remo) veslati. remo m veslo. remoto adj. dalek; davni; pust, usamljen; in tempi remoti u davna vremena. rndere tr. (rndo, rsi, rso); (restituire) vratiti, povratiti; (fruttare) donositi (prihod);

uiniti; ~ possbile omoguiti; ~ felice usreiti; ~ popolare uiniti popularnim; ~ ridicolo uiniti smenim; ~ conto di qcs. polagati rauna o emu; ~ un favore (servizio) uiniti uslugu; ~ pan per focaccia vratiti milo za drago. rendersi rfl. postati; dati sebi (neto); ~ conto di qcs. uvideti, shvatiti neto. rendimento m koristan rad, efekat; uinak; produktivnost; dobit, zarada. rene m bubreg; f pl. krsta; lea. renitenza f nepristajanje (a qcs. na neto), odbijanje; neposlunost. reparto m odeljenje, odsek. repellente 1. adj. odbojan; odvratan. 2. m sredstvo protiv tetoina, insekticid. reperto m nalaz; otkrie. replica f ponavljanje, repriza; odgovor; primedba. reprimere tr. suzbiti, uguiti, potiskivati; ~ una rivolta uguiti pobunu. repubblica f republika. reputazione f. (dobar) glas, reputacija; ugled. requisito m kvalifikacija; uslov, potrebna osobina. resa f predaja; povraaj, vraanje; ~ dei conti polaganje rauna, obraun. residente adj. koji boravi, koji

185

residenza

se nalazi; nastanjen. residenza f boravak; mesto boravka, prebivalite. residuo 1. adj. preostali. 2. m ostatak. resina f smola. resistenza f otpor, otpornost. resistere intr. (resisto, resistei, resistito) odoleti; izdrati. resoconto m izvetaj; opis (dogaaja). respngere tr. (respingo, respinsi, respinto) odbaciti; odgurnuti; ~ il nemco suzbiti neprijatelja; stato respinto pao je (na ispitu). respirare intr. i tr. (prs. respro) disati; udisati. respirazione f disanje; ~ artificiale vetako disanje. respiro m dah; disanje; (fig.) odmor, predah; senza ~ bez predaha. responsbile adj. odgovoran. responsabilit f odgovornost; assumersi (prendersi) la ~ preuzeti na sebe odgovornost. restare intr. (prs. rsto) ostati, ostajati; ~ seduto ostati sedeti. restauro m restauracija. restiture tr. vratiti, vraati; povratiti. resto m ostatak; kusur; tutto il ~ sve ostalo; del ~ uostalom. restringere tr. stegnuti; suziti; ograniiti; ~ le spese smanjiti trokove. restringersi rfl. sku-

piti se, stisnuti se; ograniiti se. rete f mrea; gol; ~ commerciale trgovaka mrea; ~ autostradale mrea puteva; ~ televisiva televizijska mrea; tirare in ~ pucati na gol. retina f (anat.) mrenjaa. retorico (pl.-ci) adj. retoriki. retro 1. adv. na poleini; vedi al ~ vidi na poleini, okreni. 2. m poleina. retroterra m zalee. retrovisore m retrovizor. rettangolare adj. pravougaoni. rettngolo m pravougaonik. rettifica f ispravka, ispravljanje; bruenje. rettilineo adj. pravolinijski. revisione f pregled; revizija. revoca f opoziv, opozivanje; povlaenje. ri- pref. oznaava ponovljenu radnju. riagganciare tr. ponovo obesiti, ponovo zakaiti. riallacciare tr. ponovo povezati, uspostaviti. rialzare tr. podii; ~ i prezzi povisiti cene. rianimare tr. okrepiti; povratiti u ivot. rianimarsi rfl. doi sebi, osvestiti se, oiveti. riapertura f ponovno otvaranje. riaprire tr. (prs. ripro) ponovo otvoriti. riassmere tr. (riassumo, rias-

186

riconscere

sunsi, riassunto) saeti; ponovo preuzeti; ~ in servizio ponovo primiti u slubu. riassunto m saetak, rezime; sadraj. riattivare tr. ponovo uspostaviti, obnoviti, reaktivirati. riaversi (mi ri, mi ribbi, mi sono riavuto) oporaviti se. ribassare (prs. ribasso) 1. tr. sniziti, spustiti. 2. intr. (za cene) sniziti, pasti. ribasso m popust, rabat; pu farmi un ~? moete li mi dati popust? ribelle 1. adj. buntovan. 2. m i f buntovnik; pobunjenik. ricadere tr. ponovo pasti; padati; su chi ricade la responsabilit? na koga pada odgovornost? ricamare tr. izvesti, vesti. ricambio m zamena; pezzi di ~ rezervni delovi; in ~ u zamenu. ricavare tr. izvui, izvlaiti; vaditi; ~ una conclusione izvui zakljuak; notizie ricavate da giornali vesti preuzete iz novina; se ne ricava che ... iz toga se moe zakljuiti da... ricchezza f bogatstvo. riccio 1. adj. kovrdav. 2. m uvojak, kovrda; (zool.) je. ricciolo m kovrda, uvojak. ricco 1. adj. bogat; obilan; raskoan; ~ di qcs. bogat im. 2. m bogata.

ricerca f traenje, potraga; traganje (za im); istraivanje; ispitivanje. ricercare tr. (prs. ricrco) traiti; pretraivati; istraivati; ispitivati. ricetta f recept; uputstvo; lek. ricvere tr. (prs. ricvo) primiti, primati; dobiti, dobijati. ricevimento m primanje, prijem. ricevitore m prijemnik; ~ a transistor tranzistorski prijemnik. ricevuta f priznanica. ricezione f (radio, televizijski) prijem. richiamare tr. ponovo zvati; podsetiti; opomenuti. richidere tr.(richido, richisi, richisto) pitati; (esgere) zahtevati, ponovo traiti. richiesta f zahtev; potranja; formular, obrazac. ricognizione f priznavanje; atto di ~ in priznavanja. ricomparsa f povratak. ricompensare tr. nagraditi. riconciliazione f izmirenje, pomirenje. ricondurre tr. ponovo dovesti; vratiti. riconforto m uteha. riconoscente adj. zahvalan. riconoscenza f zahvalnost. riconscere tr. (riconsco, ri-

187

ricoprire

conbbi, riconoscito) poznati, prepoznati; raspoznati, razlikovati; priznati; stato riconosciuto priznata drava; ~ un figlio priznati dete. ricoprire tr. prekrivati, ponovo pokriti. ricordare tr. (prs. ricrdo) seati se; pamtiti; podsetiti. ricordarsi rfl. (di qcs.) seati se (neega). ricordo m seanje; uspomena. ricrrere intr. (ricrro, ricrsi, ricrso); ponavljati se, padati; ~ a obratiti se kome; ~ alle armi latiti se oruja; domani ricorre lanniversario sutra je godinjica. ricorso m alba; ponavljanje, vraanje. ricostruire tr. (prs. ricostruisco) obnoviti; rekonstruisati. ricostruzione f obnova; rekonstrukcija. ricoverare (prs. ricvero) smestiti, skloniti. ricvero m sklonite, utoite. ricreazione f pauza; (kolski) odmor. ricuperare tr. povratiti; ponovo zadobiti; nadoknaditi. ricupero m ponovno zadobijanje; spasavanje; nadoknaivanje. rdere intr. (rido, risi, riso) smejati se; ~ di qn. ismejavati koga; non ho voglia di ~ ne

smeje mi se; una cosa da ~ smena stvar; ride bene chi ride lultimo (posl.) ko se zadnji smeje, najslae se smeje. ridersi rfl. smejati se (di qcs. emu), podsmevati se. ridcolo adj. smean; non farti ~ nemoj da ti se ljudi smeju. ridurre tr. (riduco, ridussi, ridtto) smanjiti; svesti (a qcs. na neto); ~ all obbidienza naterati na poslunost. riduzione f redukcija; smanjenje, snienje. riempimento m punjenje, ispunjavanje, popunjavanje. riempire tr. (prs. rimpio ili riempsco) puniti, napuniti, ispuniti (di qcs, con qcs. ime). riempirsi rfl. ispuniti se; najesti se, nabokati se. rientrare intr. (prs. rintro) ponovo ui; vratiti se; siamo rientrati in casa a mezzanotte vratili smo se kui u pono. rientro m povratak. riepilogo m (pl.-ghi) saeto ponavljanje, rezime, rekapitulacija. rievocazione f podseanje, obnavljanje uspomena. rifare tr. (rifaccio, rifeci, rifatto) ponovo uraditi; ponoviti; popraviti; prepraviti; ~ il letto namestiti krevet; testo rifatto preraen tekst; cibo ri-

188

riguardo

fatto podgrejano jelo. rifarsi rfl. iskupiti se. riferimento m upuivanje (a qcs. na neto), pominjanje; napomena; odnos; veza; in ~ a u vezi sa; punto di ~ polazna taka. rifinire tr. dovriti; doterati; rifinito doteran, uglaen; (fig.) malaksao. rifiutare tr. (prs. rifito) odbiti, odbaciti, uskratiti; ~ l obbedienza odbiti poslunost. rifiuto m odbijanje; uskraivanje; (esto pl.) otpadak; cestino dei rifiuti korpa za otpatke. riflessione f razmiljanje, razmatranje; (fiz.) odraz, odsjaj. riflessivo adj. povratan; verbi riflessivi povratni glagoli. riflesso m odsjaj, odblesak, odsjaj; refleks; ~ condizionato uslovni refleks. riflttere (prs. riffltto) 1. tr. odbiti (svetlost); odraziti. 2. intr. razmisliti; rifletter su quello che mi hai detto razmisliu o onome to si mi rekao. riflettersi rfl. ogledati se. rifondazione f ponovno osnivanje. riformare tr. ponovo formirati; reformisati, preinaiti. rifornimento m snabdevanje; posto di ~ benzinska stanica; pl. rifornimenti zalihe, rezerve.

rifornire tr. (prs. rifornisco) snabdeti, pribaviti. rifornirsi rfl. snabdeti se (di qcs. ime). rifugiato m (f a) begunac; izbeglica. rifugio m sklonite; utoite; ~ alpino planinarski dom, planinska kua. riga f crta, linija; red; niz; vrsta; scrivimi due righe napii mi dva reda. rigatino m prugasta testenina. rigatone m (ob. pl.) krupne izbrazdane makarone. rigenerazione f regeneracija, obnavljanje; podmlaivanje. righello m lenjir. rgido adj. krut, ukruen; ukoen; strog, otar; hladan (o klimi); inverno ~ otra zima. rigoglio m bujanje; procvat; in pieno ~ u punom cvatu. rigoglioso adj. bujan; napupeo. rigogliosamente adv. bujno, raskono. rigore m strogost, otrina, rigoroznost. riguardare tr. (prs. riguardo); odnositi se (na neto), ticati se (neega); ponovo gledati; ci non mi riguarda to se ne odnosi na mene, ne tie me se to; per quanto rigurda to se toga tie. riguardo m obzir; una persona di ~ ugledna linost; un uomo senza riguardi bezobziran

189

rilasciare

ovek. rilasciare tr. (prs. rilascio) osloboditi; pustiti; ~ un documento izdati ispravu. rilassante adj. koji relaksira, oputa. rilievo m (geogr.) reljef; ispupenje; uzvienje; vanost, znaaj; basso ~ plitak reljef; posizione di ~ istaknut poloaj; cose di nessun ~ beznaajne stvari. rimandare tr. (prs. rimando) odloiti; poslati natrag; (bocciare) oboriti na ispitu; abbiamo rimandato la nostra partenza odgodili smo na odlazak; stato rimandato in matematica pao je iz matematike. rimaneggiare tr. prepraviti; preraditi; izmeniti sastav. rimanere intr. (rimango, rimasi, rimasto) ostati; rimasto meravigliato zaudio se. rimarco m (pl. chi) primedba. rimborso m naknada trokova; povraaj novca. rimdio m reenje, sredstvo, pomo; non c ~ nema leka. rimessa f vraanje; zaliha, rezerva; garaa, magacin. rimttere tr. (rimtto, rimisi, rimsso) (consegnare) ponovo staviti; vratiti; predati, isporuiti; ~ a posto vratiti na svoje mesto; ~ una fattura

isporuiti fakturu. rimettersi rfl. oporaviti se, povratiti se. rimorchio m prikolica (kamiona). rimorso m gria savesti. rimpianto m al, aljenje (di qcs. za neim). rimunerazione f nagrada, naknada, plata (di qcs. za neto); a titolo di ~ kao naknada. Rinascimento m renesansa; preporod. rincorsa f zalet. rincrescere intr. (prs. rincrsce) biti ao (nekome), aliti; mi rincresce di non poter venire ao mi je to ne mogu doi. rinforzo m ojaanje; pojaanje. rinfrescare tr. (prs. rinfrsco) osveiti, rashladiti, rinfrescarsi rfl. osveiti se. rinfresco m osveenje; zakuska; ci hanno offerto un ~ pripremili su nam zakusku. ringraziare tr. (prs. ringrzio); (qn. di qcs. zahvaliti nekome na neemu); ti ringrazio zahvaljujem ti se. rinnovamento m obnavljanje. rinnovare tr. (prs. rinnvo) obnoviti. rinunziare, rinunciare intr. (prs. rinnzio); odrei se, odricati se (a qcs. ega); odustati. rinviare tr. poslati natrag, vratiti; odloiti; uputiti (a qcs. na

190

riserva

neto). riparare tr. (prs. ripro) zatititi; popraviti; ~ un danno nadoknaditi tetu. ripararsi rfl. skloniti se, zakloniti se. riparazione f popravljanje; popravak; restauracija; esame di ~ popravni ispit. riparo m zatita; zaklon; odbrana; al ~ da qcs. zatien od ega. ripartire intr. (prs. riparto) ponovo otputovati, ponovno krenuti. ripassare (prs. ripasso) l. tr. ponovo proi, ponovo prei; ~ la frontiera ponovo prei granicu. 2. intr; ~ da qn. svratiti kod koga; ripasso della grammatica ponavljanje gramatike. ripetere tr. (prs. ripto) ponoviti, ponavljati. ripetizione f ponavljanje; instrukcija. ripido adj. strm. ripieno 1. adj. pun, prepun; punjen, filovan. 2. m nadev, fil. riporre tr. (ripngo, ripsi, ripsto) ponovo staviti, vratiti; odlagati, odloiti, skloniti. riportare tr. (prs. riprto) ponovo doneti; odneti natrag; ~ unimpressione stei utisak. riposare intr. (prs. ripso) odmoriti se; odmarati se, poivati; zasnivati se.

riposo m odmor, poinak; buon ~! (elim) dobar odmor! riprndere tr. (riprndo, riprsi, riprso) ponovo uzeti; uzimati natrag; povratiti. ripresa f nastavak; (u sportu) drugo poluvreme; oporavak; oivljavanje; (autom.) ubrzanje, startovanje; questo motore ha buona ripresa ovaj motor dobro startuje. riprova f dokaz; potvrda; a ~ di za dokaz, kao potvrda. ripulsione f odvratnost, odbojnost; odbijanje. risalire tr. i intr. (risalgo, risalii, risalito) ponovo se popeti. risarcimento m naknada (tete); obeteenje. risata f (glasan) smeh. riscaldamento m grejanje, zagrevanje; ~ centrale centralno grejanje. rischio m rizik; opasnost; correr ~ di izlagati se opasnosti da. riscontrare tr. (prs. riscntro) uporedti; pronai, utvrditi; proveriti. riscutere tr. (prs. riscuto) dobiti; primiti; podii (novac); naplatiti; ubirati; protresti; ~ applausi biti nagraen aplauzom. riscuotersi rfl. trgnuti se, prenuti se. riserva f zaliha, rezerva; (u sportu) rezervni igra.

191

riservare

riservare tr. (prs. risrvo) uvati; sauvati; rezervisati. riservato adj. rezervisan; posto ~ rezervisano mesto; riservatissimo strogo poverljiv. riso m (pl. le risa) smeh, osmeh; m ria, pirina. risoluzione f odluka; rezolucija; reenje; raskid; prendere una ~ doneti odluku; la ~ del contratto raskid ugovora. rislvere tr. (risolvo, risolsi, risolto) reiti, razreiti; raskinuti. Risorgimento m (ist.) risorimento; italijanski preporod u XIX veku. risorsa f izvor, resurs. risotto m rioto. risparmiare tr. (prs. risprmio) tedeti, utedeti. risparmio m tednja, uteda. rispetto m potovanje; respekt; obzir; con ~ parlando da izvinite; i miei rispetti moje potovanje; ~ a u odnosu na, u vezi sa; sotto un certo ~ hai ragione u nekom pogledu ima pravo; una persona perbene sotto ogni ~ to je u svakom pogledu potena osoba. rispndere tr. (rispndo, rispsi, rispsto) odgovoriti, odgovarati (a qn. kome, a qcs. emu); ~ al saluto odvratiti pozdrav; ha risposto di s odgovorio je potvrdno.

risposta f odgovor; in ~ a kao odgovor na. ristorante m restoran. ristretto adj. uzan, tesan; skuen, oskudan; ogranien; prezzo ~ najnia cena; caff ~ jaka kafa. ristrettamente adv. usko, stenjeno. risultare tr. proisticati, proizilaziti; pokazati se, ispostaviti se. risultato m ishod, rezultat. risuonare tr. odjekivati, odzvanjati. risurrezione f vaskrsenje, uskrsnue. ritaglio m iseak, odrezak; ~ di giornale iseak iz novina; nei ritagli di tempo u trenucima slobodnog vremena. ritardare intr. (prs. ritardo) kasniti, zakasniti; il mio orologio ritarda cinque minuti moj sat kasni pet minuta. ritardo m kanjenje; essere in ~ kasniti, zakasniti; senza ~ bez oklevanja. ritenere tr. (ritngo, ritnni, ritenuto) zadrati; (crdere) smatrati, misliti; ritengo che non verr smatram da nee doi; lo ritengo un grande specialista smatram ga za dobrog specijalistu. ritirare tr. (prs. ritro) ponovo povui; ~ la parola povui re; ~ la merce preuzeti robu.

192

romanzo

ritirarsi rfl. povui se (da qcs. iz ega); la sera preferisco ritirarmi presto uvee se najradije rano vraam kui. ritiro m povlaenje; usamljeno mesto; sklonite; podizanje (dokumenata). rito m obred; ritual; obiaj. ritornare intr. (prs. ritrno) vratiti se, vraati se. ritorno m povratak; far ~ vraati se; abbiamo fatto ~ alle otto vratili smo se u osam. ritratto m portret; slika. ritrovare tr. (prs. ritrvo) pronai; otkriti. ritrovarsi rfl. ponovo se nai, ponovo se sresti; snalaziti se. ritto adj. uspravan, prav; metti la bottiglia ritta stavi bocu uspravno. riunione f sastanak, zbor. riunire tr. (prs. riunisco) sjediniti, zdruiti. riunirsi rfl. sastati se, okupiti se. riuscire intr. (risco, riusci, riuscito) uspeti; sono riuscito a trovarlo uspeo sam da ga naam. riuscita f uspeh. riva f obala; in ~ al mare na morskoj obali. rivalit f rivalstvo, suparnitvo. rivedre tr. (rivdo, rivdi, rivedto) ponovo videti; pregledati. rivedersi rfl. videti se ponovo;

a rivederci! do vienja! (meu prijateljima); a rivederla (a riveder La) do vienja (gospoo, gospodine). rivelare tr. otkriti, obelodaniti; objaviti. rivendita f preprodaja; ~ di sali e tabacchi trafika. rivira f rivijera; obala; primorje. rivista f smotra; asopis; revija. rivvere tr. (prs. rivivo) oiveti; proivljavati; far ~ obnoviti (seanja). rivlgere tr. (rivlgo, rivlsi, rivlto) okrenuti, okretati; obrnuti; ~ lo sguardo a upraviti oi ka emu, upreti pogledom ka emu. rivolgersi rfl. okrenuti se; rivlgersi a qn. obratiti se kome. rivoltare tr. (prs. rivlto) prevrnuti; preokrenuti; okrenuti; ~ un bito preokrenuti odelo. roba f stvari; roba. robusto adj. vrst, jak, snaan. rocca f tvrava. roccia f stena; litica. rogito m javni dokument; beleniki spis. romano 1. adj. rimski. 2. m Romano rimljanin. romntico 1. adj. romantian. 2. m romantiar. romanzo 1. adj. romanski; lingua romanza romanski jezik. 2.

193

rmpere

m roman. rmpere tr. (rmpo, rppi, rtto) slomiti, razbiti; ~ un braccio prelomiti ruku; ~ la parola pogaziti re; ~ un accordo raskinuti dogovor. rndine f lastavica; (posl.) una ~ non fa primavera jedna lasta ne ini prolee. ronzare intr. (prs. rnzo) zujati, brujati. rosa f rua; ruiast; la ~ dei venti rua vetrova. rosmarino m ruzmarin. rospo m krastava aba; (fig.) nakaza, rugoba. rossetto m ru, karmin. rossiccio adj. crvenkast. rosso adj. crven; diventato tutto ~ (in viso) sav je pocrveneo (u licu). rotella f toki. rotolare tr. (prs. rotolo) kotrljati, valjati; andare a rotoli propasti. rotondo adj. okrugao. rotto adj. slomljen; razbijen; iskidan; pokvaren, neispravan; poderan. rottura f razbijanje, lomljenje; prelom; prekid. rovere m hrast. rovesciare tr. (prs. rovscio) prevrnuti; preokrenuti; prosuti.

rovina f ruenje; propast, propadanje. rovinare (prs. rovino) 1. intr. sruiti se; propadati; si rovinata la salute upropastio je sebi zdravlje 2. tr. sruiti, razoriti; unititi. rubare tr. (prs. rubo) krasti; (fig.) otimati. rubinetto m slavina; esma; aprire, chidere il ~ odvrnuti, zavrnuti slavinu. rderi m pl. ruevine. ruga f bora; una faccia coperta di rughe naborano lice. ruggine f ra. ruggire intr. (prs. rugisco) rikati. rugiada f rosa. rumore m buka; um; non fare ~ nemoj praviti buku. rumoroso adj. buan, glasan. rumorosamente adv. buno. ruolo m uloga. ruota f toak, kolo; ~ di scorta rezervni toak. rurale adj. seoski; zemljoradniki. ruscello m potok, potoi. russare intr. hrkati. russo 1. adj. ruski. 2. m rus; il russo ruski jezik. rstico adj. seoski; rustian; grubo izraen; grub, priprost. ruvido adj. hrapav; (fig.)grub.

194

salire

S
S, s (sse) m ili f S, s, (z); ~ impura S ispred drugog suglasnika (na poetku rei). sbato m subota; Sabato Santo Velika subota. sabbia f pesak; un banco di ~ peani sprud. sabotaggio m sabotaa, sabotiranje. saccheggio m pljaka, pljakanje. sacchetto m kesa, kesica; vreica. sacco m vrea; dak; ~ da montagna ranac; (fig.) un ~ di... mnogo neega; un ~ di guai mnogo neugodnosti; ~ a pelo vrea za spavanje. sacerdote m svetenik. sacrale adj. sveti, sveteni, sakralan. sacrificio m (sacrifizio) m rtva, rtvovanje. sacro adj. sveti; posveeni; msica sacra duhovna muzika; luoghi sacri sveta mesta; Sacra Scrittura Sveto pismo. saga f saga, pria; legenda. saggezza f mudrost. saggio 1. adj. mudar, pametan, razborit. 2. m ogled; primer; esej. Saggitario m Strelac (znak u horoskopu). sagoma f profil; kalup; model; obrazac. sagra f (seoska) svetkovina; vaar. sala f dvorana; ~ dei professori zbornica; ~ daspetto (dattesa) ekaonica; ~ da pranzo trpezarija; ~ cinematografica bioskopska sala. salame m salama. salare tr. posoliti, soliti. salario m plata. salato adj. slan, posoljen. saldare tr. (prs. saldo) spajati, sastaviti; povezati; zavariti, zalemiti. saldo adj. vrst, solidan; tvrd; poco ~ nesiguran. sale m so; senza ~ neslan. salice m (bot.) vrba; ~ piangente alosna vrba. saliera f slanik. salire intr. i tr. (salgo, sali, salto) popeti se, penjati se; ~ sulla vettura ui u vagon; il sentiero sale staza se penje; la temperatura salita di due gra-

195

salita

di temperatura je porasla za dva stepena. salita f penjanje, uspon; uzbrdica, nagib; in ~ uzbrdo. saliva f pljuvaka. salmone m (zool.) losos. salone m dvorana, salon; izloba, sajam. salotto m soba za primanje, salon. salsa f sos, umak. salsiccia f kobasica. saltamartino m (zool.) cvrak; skakavac. saltare intr, tr. (prs. salto) skoiti, skakati; preskoiti; ~ in aria poleteti u vazduh; cosa ti salta in mente? ta ti pada na pamet? saltellare tr. skakutati, poskakivati. salto m skok; fare un ~ skoknuti (negde); ~ in alto skok uvis; ~ in lungo skok u dalj. salubre adj. zdrav; lekovit; aria ~ ist vazduh; poco ~ nezdrav. salumera f prodavnica suhomesnatih proizvoda. salutare tr. (prs. saluto) pozdraviti, pozdravljati. salute f zdravlje; bere alla ~ d qn. piti u neije zdravlje; stato di ~ zdravstveno stanje; alla ~! u zdravlje! saluto m pozdrav; rivlgere un ~ uputiti pozdrav; tanti saluti!

puno pozdrava! salvagente m ili f inv. pojas za spasavanje; giubbotto ~ prsluk za spasavanje. salvaguardia f zatita, odbrana. salvare tr. (prs. salvo) spasiti, spasavati. salvarsi rfl. spasti se, spasavati se; si salvi chi pu! spasavaj se ko moe! salvataggio m spaavanje. salvia f (bot.) alfija. salvietta f salveta; ubrus; papirna maramica. salvo 1. adj. spaen; izbavljen; bezbedan; mttere in ~ skloniti. 2. adv. izuzev, osim; ~ che osim ako; ~ imprevisti osim ako se ne dogodi neto nepredvieno. sambuco m (pl. chi) (bot.) zova. sanare tr. izleiti, isceliti; popraviti, sanirati. sanatorio m sanatorijum, leilite. sandali m (ob. pl.) sandale. sangue m krv; animali a ~ caldo toplokrvne ivotinje; animali a ~ freddo hladnokrvne ivotinje; esame del ~ analiza krvi; non aver ~ nelle vene biti hladan, bezoseajan. sanguigno adj. krvni; pressione sanguigna krvni pritisak; vaso ~ krvni sud; circolazione sanguigna krvotok. sanguinoso adj. krvav; batta-

196

sbttere

glia sanguinosa krvava bitka. sanit f zdravlje; zdravstvo; ~ di mente duevno zdravlje; Ministero della Sanit ministarstvo zdravlja; ufficio ~ dom zdravlja. sano adj. zdrav; (posl.) chi va piano, va ~ e va lontano ko polako ide, pre kui doe; (posl) ~ come un pesce zdrav kao dren. sansa f komina od maslina; olio di ~ maslinovo ulje od komine (slabijeg kvaliteta). santo adj. sveti; campo ~ groblje; Venerd ~ Veliki petak; San Giovanni Sveti jovan; Santo Padre Sveti otac (papa); SantAntonio Sveti antun; tutto il ~ giorno celog boijeg dana; santo cielo! blagi boe! santuario m svetilite, sveto mesto. sapere 1. tr. i intr. (s, sppi, sapto) znati; saznati; umeti; mirisati; imati ukus (ega); sa litaliano zna italijanski; sono venuto a... che doznao sam da... ; chi lo sa? ko to zna? ~ di mirisati na neto; ~ a memoria (a mente) znati napamet; far ~ javiti, obavestiti. 2. m znanje. sapienza f mudrost; znanje. sapone m sapun; ~ da toletta toaletni sapun. sapore m ukus; senza ~ bezukusan.

saporito adj. ukusan. saporitamente adv. sa uivanjem; dormire ~ slatko spavati. saporoso adj. ukusan. saracinesca f gvozdena roletna. sarta f -o m krojaica; kroja. sasso m kamen; stena. sassfono m saksofon. satinare tr. uglaati; polirati. saziet f sitost; zasienost; mangiare a ~ najesti se. sazio adj. sit. sbadigliare intr. (prs. sbadglio) zevati. sbagliare tr. i intr. (prs. sbglio) greiti, pogreiti; ~ strada zalutati. sbagliato adj. netaan, pogrean. sbaglio m greka; per ~ grekom. sbalordire tr. (prs. sbalordisco) zapanjiti, zaprepastiti; zauditi; okirati. sbandieratore m uesnik u tradicionalnoj igri mahanjem zastavama u toskani. sbarazzino 1. adj. vragolast, nestaan. 2. m vragolan, deran, magup. sbarra f motka; preka; vratilo (u sportu); ipka, poluga. sbarrare tr. (prs. sbarro) prepreiti; ~ strada prepreiti put; ~ gli occhi iskolaiti oi. sbttere tr, intr. (prs. sbatto)

197

sbieco

udarati; tresnuti, lupati, izlupati; ~ la porta zalupiti vratima; izmutiti (jaja, lag). sbieco adj. nakrivljen, kos; di ~ ukrivo; guardare qn. di ~ gledati nekog popreko. sbigottire tr. (prs. sbigotisco) prestraviti, preplaiti. sbilancio m neravnotea. sbobba f orbuljak; bukuri. sboccare intr. (prs. sbcco) izlivati se; ulivati se; il fiume sbocca nel mare reka se uliva u more; questa strada sbocca in piazza ova ulica izlazi na trg. sbocco m (pl. cchi) izlivanje; ue; ~ del fiume ue reke; strada senza ~ slepa ulica. sbottonare tr. otkopati, raskopati. sbottonarsi rfl. raskopati se. sbozzo m skiciranje; skica, nacrt. sbriciolare tr. mrviti, izmrviti; razdrobiti. sbrigare tr. (prs. sbrigo) obaviti. sbrigarsi rfl. uriti; sbrgati! pouri! sbrinamento m odmrzavanje, odleivanje. sbrinare tr. odmrznuti, odlediti. sbucciare tr. (prs. sbuccio) oljutiti, oguliti (koru). scacchiera f ahovska tabla. scacco m (pl.-cchi) ah; giocare

agli scacchi igrati ah; a scacchi kockast, kariran. scadenza f rok; istek; dan dospea; a breve ~ kratkoroan; a lunga ~ dugoroan. scaffale m polica; stelaa; raf. scaglia f krljut. scala f stepenice; lestvica; ~ mbile pokretne stepenice; (muz.) ~ maggiore durska lestvica; ~ minore molska lestvica; la Scala di Milano opera u Milanu. scalare tr. uspeti se, popeti se (stepenicama). scaldabagno m inv. bojler. scaldare tr. (prs. scaldo) grejati, zagrevati; podgrejati. scaldarsi rfl. grejati se, ugrejati se. scalinata f stepenite. scalino m stepenik. scaloppa f scaloppina f (dim.) telea nicla. scambiare tr. (prs. scmbio) zameniti, razmeniti; ~ due parole malo popriati. scambio m razmena, zamena; libero ~ slobodna trgovina. scampanellare intr. (prs. scampanllo) jako (i dugo) zvoniti. scampare (prs. scampo) 1. tr. izbaviti, spasti; sauvati; ~ dalla morte spasiti od smrti. 2. intr. utei, izbaviti se (a qcs. od neega); umai. scandalo m bruka; skandal. scandinvo 1. adj. skandinav-

198

scndere

ski. 2. m (f a) Skandinavac. scapaccione m uka, amar. scapigliato adj. raupan; razbaruen; (fig.) neobuzdan, raskalaan. scapolo m neenja, momak. scappare intr. (prs. scappo) beati, pobei, umai; izmai, omai. scappata f beg; fa una ~ da noi! skokni malo do nas! scaraventare tr. (prs. scaravento) zavitlati, baciti, tresnuti. scarica f pranjenje; paljba, pucnjava; ~ elettrica elektrino pranjenje. scaricamento m istovarivanje, istovar. scaricare tr. (prs. scarico) istovariti; isprazniti; osloboditi se (ega); ~ l accumulatore isprazniti akumulator; ~ la responsabilit su altri prebaciti odgovornost na drugog. scaricarsi rfl. isprazniti se (o akumulatoru ili bateriji), osloboditi se (ega). scarpa f cipela; scarpe da sport (tennis) patike. scarpone m teka cipela, cokula; scarpone da montagna planinarske cipele. scarso adj. oskudan; nedovoljan; luce scarsa slaba svetlost. scartare tr. odbaciti, kartirati; iskljuiti; ~ una proposta odba-

citi predlog. scasso m provala; furto con ~ provalna kraa. sctola f kutija; ~ di cioccolatini bombonjera. scatoletta f mala konzerva. scattare intr. (prs. scatto) okinuti; ~ fotografie snimiti fotografije. scavalcare tr. (prs. scavalco) preskoiti (prepreku); ~ un muro popeti se preko zida. scavare tr. (prs. scavo) kopati; iskopati; (fig.) istraivati; dove hai scavato questa notizia! gde si naao ovaj podatak? scavo m iskopavanje; upljina; otvor; scavi archeologici arheoloka istraivanja. scgliere tr. (sclgo, sclsi, sclto) birati, izabrati; odabrati. sceicco m (pl. cchi) eik. scelta f izbor; a ~ po izboru, po volji; di prima ~ prvorazredni. scelto p.p. od scegliere odabran; opere scelte odabrana dela. scemo adj. glup, budalast. scena f pozornica, scena; prizor. scenario m sceneggiatura f scenografija. scndere intr, tr. (scndo, scsi, scsa) sii, silaziti; sputati se, spustiti se; ~ a terra iskrcati se na kopno; scende la notte pada no.

199

scesa

scesa f silazak; nizbrdica, strmina. scheda f kartica, cedulja; formular; karton; ~ telefonica telefonska kartica; ~ sanitaria zdravstveni karton; ~ giudiziaria sudski dosije; ~ elettorale glasaki listi; schedina tiket (u kladionici). schema m (pl. i) shema, ema; obrazac; nacrt. schrmo m ekran. scherzare intr. (prs. schrzo) aliti se. scherzo m ala; fare un brutto ~ a qn. nasamariti koga; scherzi a parte alu na stranu, skrivena kamera. scherzoso adj. aljiv; veseo. schiacciare tr. zgnjeiti; spljotiti; zdrobiti; schiacciato spljoten; deformisan. schiaffo m amar, uka. schiarire tr. i intr. (prs. schiarisco) rasvetliti; uiniti svetlijim. schiarirsi rfl. rasvetliti se, razvedriti se, svitati, razdaniti se. schiavo 1. m (f a) rob. 2. adj. ropski. schiena f lea. schienale m naslon (stolice, fotelje). schifoso adj. odvratan, ogavan. schifosamente adv. odvratno. schiuma f pena; ~ da bagno

pena za kupanje. schizzo m skica, nacrt. sci m inv. skija; skijanje. sciabola f sablja. scialle m al. sciampo m ampon. sciare intr. (prs. scio) skijati se. sciatore m skija. scientfico adj. nauni; ricerca scentifica nauno istraivanje; liceo ~ gimnazija prirodnog smera. scienza f nauka. scienziato m naunik. scimmia f (zool.) majmun. scintilla f iskra, varnica. scintillare tr. iskriti se, varniiti; blistati, svetlucati. sciocchezza f glupost, budalatina. sciocco 1. adj. glup, blesav. 2. m glupan, budala. scigliere tr. (scilgo, scilsi, scilto) razvezati; razreiti; rastvoriti, rastopiti; raskinuti; ~ un indovinello reiti zagonetku; ~ un matrimonio razvesti brak; ~ un contratto raskinuti ugovor; ha scolto la lingua razvezao mu se jezik; il sole scoglie il ghiaccio sunce topi led. scogliersi rfl. topiti se; rastopiti se; il sale si scoglie nellacqua so se rastvara u vodi. sciopero m trajk; mettersi in ~ stupiti u trajk.

200

scorpione

sciroppo m sirup. sciupare tr. (prs. sciupo) kvariti, otetiti; izlizati; guvati (odelo). scivolare intr. (prs. scvolo) kliziti, kliznuti. scivoloso adj. klizav. scodella f dubok tanjir, zdela. scogliera f niz grebena. scoglio m greben, hrid. scoiattolo m (zool.) veverica. scolaro m uenik; f -a uenica. scolstico adj. kolski. scollatura f izrez na haljini, dekolte. scolpire tr. (prs. scolpisco) vajati; izvajati. scombro m (zool.) skua. scommessa f opklada; fare una ~ opkladiti se. scommttere tr. (prs. scommtto) kladiti se; scommetto su un cavallo kladim se na jednog konja. scomodo adj. neugodan; neudoban. scomodamente adv. nezgodno, neudobno. scomparire intr. (scompaio, scomparvi, scomparso) ieznuti, nestati. scomparsa f nestanak; (fig.) smrt, odlazak. scompartimento m odeljak; kupe. sconcio adj. gadan, odvratan; ruan.

sconcordia f neusklaenost; nesloga. sconfinato adj. beskrajan, neogranien; nepregledan. sconfitta f poraz. sconosciuto adj. nepoznat. sconsolato adj. neutean; tuan, rastuen. scontento adj. nezadovoljan. sconto m popust, snienje. scontrarsi rfl. (mi scntro, mi sono scontrato) sudariti se; sukobiti se. scontrino m potvrda; raun. scontro m sudar; sukob. sconveniente adj. neprikladan, neprimeren; nedolian; prezzo ~ previsoka cena. scoperta f otkrie; pronalazak. scopo m svrha, cilj; a che ~? u koju svrhu? emu? allo ~ di u cilju da; senza ~ besciljan. scoppiare intr. (prs. scppio) prasnuti; eksplodirati; rasprsnuti se; scoppiato l incendio izbio je poar; ~ dalle rsa pucati od smeha; ~ dalla rabbia pucati od besa. scoprire tr. (prs. scopro) otkriti; obelodaniti. scoraggiare tr. obeshrabriti. scordare tr. zaboraviti, smetnuti s uma. scordarsi rfl. zaboravti (di qcs. na neto). scorpione m (zool.) korpija; Scorpione korpija (horoskop-

201

scrrere

ski znak). scrrere (scrro, scrsi, scrso) 1. intr. tei, proticati. 2. tr. prelistati. scorretto adj. nepravilan, neispravan; nekorektan, nedolian. scorrettamente adv. nepravilno; nekorektno. scorrevole m klizni element, kliza. scorso adj. proli, minuli; lanno ~ prole godine; domnica scorsa prole nedelje. scorta f pratnja; (provvista) zaliha, rezerva; ruota di ~ rezervni toak. scortese adj. neutiv, neuljudan. scortesemente adv. neutivo. scorza f kora (drveta). scossa f potres; udar; ~ elettrica strujni udar; ~ di terremoto zemljotres. scostamento m pomeranje, udaljavanje. scottare (prs. sctto) 1. tr. opei; ofuriti. 2. intr. pei. scottatura f opekotina. scovare tr. (prs. scvo) isterati iz legla (ivotinju); (fig.) nanjuiti, pronai. scozzese 1. adj. kotski. 2. m kot. scremato adj. obran, bez kajmaka; latte scremato obrano mleko. screpolatura f pukotina.

scribacchiare tr.(prs. scribacchio) piskarati, vrljati, pisati svata. scricchiolio m kripanje. scritta f natpis. scrittoio m pisai sto; pisarnica; ured. scrittore m (f-ttrice) pisac, knjievnik, -ca. scrittura f pisanje; rukopis; ~ smplice, doppia obino, dvostruko knjigovodstvo. scrivania f pisai stol. scrvere tr, intr. (scrivo, scrissi, scritto) pisati, napisati; ~ a macchina kucati na maini. scrostare tr. skidati koru (ili krastu). scrostarsi rfl. ljutiti se. scrupoloso adj. skurupulozan, savestan. scrupolosamente adv. skrupulozno, briljivo. scuderia f konjunica; ergela (konja). scultore m vajar. scultura f vajarstvo; vajarski rad; skulptura. scuola f kola; andare a ~ ii u kolu; di ~ kolski; ~ elementare osnovna kola; ~ materna vrti; ~ media srednja kola; oggi non c ~ danas nema nastave. scutere tr. (scuto, scssi, scsso) tresti, drmati; ~ la testa mahati glavom. scuro 1. adj. taman, mraan. 2.

202

seduto

m tama, mrak; scuretto prozorski kapak. scusa f izvinjenje; izgovor; (chiedere) domandare ~ moliti za oprotaj. scusare tr. (prs. scuso) izviniti; oprostiti; scusi! oprostite! scusa! oprosti! scusarsi rfl. izviniti se (di qcs, per qcs, zbog ega). sdegnare tr. (prs. sdgno) prezreti, prezirati. sdegno m prezir; srdba, gnev. sdentare tr. polomiti zube; vecchia sdentata bezuba starica. sdoganamento m carinjenje robe. sdraia f lealjka, ligetul (sedia a sdraio). sdraiare tr. (prs. sdraio) poloiti, polei, polegnuti. sdraiarsi rfl. izvaliti se, ispruiti se. sdrucciolare intr. (prs. sdrcciolo) okliznuti se. se conj. ako; ~ tu lo desideri ako eli; ~ no inae, u protivnom; anche ~ lo potessi non lo farei kad bih i mogao, ne bih to uinio. s prn. sebe; fra ~, dentro di ~ u sebi; lha fatto da ~ on je to sam uinio; sintende da ~ to se razume samo po sebi. sebbene conj. premda, iako; ~ non sia compito mio, tuttavia lo far iako to nije moj posao, ja u to ipak uiniti.

secchia f vedro; kanta, kofa. secchione m bubalica. secco 1. adj. suv, suan; mrav; vino ~ oporo vino; frutta ~ sueno voe. 2. m sua; nave in ~ nasukan brod. scolo m vek, stolee. secondo 1. adj. drugi; minuto ~ sekunda; ~ tempo drugo poluvreme (polugodite). 2. adv. i prp. prema; ~ la mia oppinione po mom miljenju; ~ me po mom miljenju; a seconda di qcs. prema emu, zavisno od ega. 3. m drugo jelo, glavno jelo. sede f sedite; boravite; filijala; ured. sedentario adj. slabo pokretan, nepokretan; sedelaki. sedere intr. (sido, sedtti, seduto) sedeti; mttersi a ~ sesti; sedersi sesti, sedati; siditi! sedni! posti a ~ mesta za sedenje. sedia f stolica; ~ a dondolo stolica za ljuljanje; ~ a sdraio ligetul. sdici num. esnaest. sedile m sedite. sedimento m talog, naslaga, sediment. sedurre tr. (prs. seducco) zavesti, zavoditi; privui. seduta f sednica; sastanak. seduto adj. sedei; star ~ sedeti; sediamoci sednimo; posizio-

203

sega

ne seduta sedei poloaj. sega f testera; ~ circolare kruna testera. segare tr. (prs. sgo) testerisati. segatrice f motorna testera. seggio m sedite; ~ in Parlamento poslaniko mesto. seggiovia f uspinjaa, iara. segnale m znak, signal; ~ stradale saobraajni znak. segnare tr. (prs. sgno) oznaiti, obeleiti, pokazati; lorologio segna le cingue sat pokazuje pet sati. segno m znak; obeleje; trag; cilj, meta; ~ dinterpunzione znak interpunkcije; in ~ di amicizia u znak prijateljstva; lasciare il ~ ostaviti traga; raccontare per filo e per ~ ispriati potanko, nadugako; tirare a ~ streljatvo; colpire nel ~ pogoditi cilj. segretria f sekretarica; -o m sekretar. segretera f sekretarijat; ~ telefonica telefonska sekretarica (ureaj). segreto 1. adj. tajni; skriven. 2. m tajna; in ~ u tajnosti, potajno; ~ professionale poslovna tajna; voto ~ tajno glasanje; servizio ~ tajna (obavetajna) sluba. seguente adj. sledei, idui. seguire (prs. seguo) 1. tr. slediti, pratiti; ii za kim. 2. intr.

nastaviti se; come segue na ovaj nain. seguitare tr. i intr. (prs. sguito) nastaviti. sguito m pratnja; nastavak; in ~ potom, kasnije; in ~ a usled ega; di ~ za redom, neprekidno. sei num. est. Seicento m sedamnaesti vek. selezionare tr. izabrati, birati, selekcionisati. selezione f biranje, odabir, selekcija; ~ naturale prirodna selekcija. self-servis m inv. (eng.) samoposluga. sella f sedlo; montare in ~ uzjahati. sellino m sedite (bicikla, motora). selva f uma. selvaggio 1. adj. divlji. 2. m divljak. selvatico adj. divlji; nepristupaan. semforo m semafor. sembrare intr. (prs. smbro) initi se, izgledati; mi sembra ini mi se; sembra che sia malato izgleda da je bolestan. semestre m polugodite, semestar. semiaperto adj. poluotvoren. semicircolare adj. polukruan. semifinale f (esto pl.) polufi-

204

sera

nale. smina f setva. seminare tr. (prs. smino) sejati, posejati; zasejati; ~ discordia sejati razdor. smplice adj. jednostavan, prost; obian; prirodan. semplicemente adv. jednostavno. semplicit f jednostavnost; con ~ jednostavno, prirodno. sempre adv. uvek, neprestano; stalno; ~ pi sve vie; ~ meno sve manje; per ~ zauvek; da ~ oduvek; ~ che samo ako, pod uslovom da; lo far ~ che tu lo voglia uiniu to ako ti eli; ~ che sia possbile ako je mogue. sempreverde adj. zimzelen. seno m grudi, prsa, nedra; (geog.) zaliv, uvala. sensazione f oseaj; utisak. sensibile adj. osetljiv; oseajan, senzibilan. senso m ulo; oseaj; oseanje; smisao; smer; il buon ~ zdrav razum; ~ proibito zabranjen smer; doppio ~ dvosmisleno; ~ nico jednosmerna ulica; ~ vietato zabranjen smer; smarrire i sensi onesvestiti se; in questo ~ u tom smislu. sentenza f presuda, sudska odluka; mudra izreka. sentiero m staza, put. sentimentale adj. oseajan,

sentimentalan. sentimento m oseanje, oseaj; oseajnost, sentiment. sentire (prs. sento) 1. tr. osetiti; uti; sluati; non sente bene ne uje dobro. 2. intr. ~ di qcs. mirisati na neto; la stanza sente di muffa u sobi se osea memla. sentirsi rfl. oseati se; mi sento male ne oseam se dobro. senza prp. bez; a da ne; ~ motivo bez razloga; ~ dubbio bez sumnje; senzaltro svakako, sigurno; ~ che lo sapessimo a da mi to nismo znali; ~ dir niente (o nulla) a da nita nije rekao (nisu rekli). separare tr. (prs. sepro) odvojiti, rastaviti. separarsi rfl. razdvojiti se, rastati se. separazione f odvajanje, rastavljanje (da qcs. od ega); rastanak. sepolcro m grob; grobnica. seppellire tr. (prs. seppellisco) sahraniti; pokopati. seppia f (zool.) sipa; osso di ~ sipina kost. sequenza f sled, sekvenca, niz; redosled. sequestrare tr. zapleniti; oduzeti; oteti, kidnapovati. sera f vee; buona ~! dobro vee! di ~ uvee; la ~ uvee; sul far di ~ predvee; ieri ~ sino; laltra ~ preksino; bito da ~

205

serata

veernje odelo. serata f vee; veernja zabava; ~ di gala sveana predstava (u pozoritu). serbare tr. (prs. srbo) sauvati, ouvati. serbatoio m rezervoar. serbo 1. adj. srpski. 2. m (f a) Srbin, Srpkinja; srpski jezik. sereno 1. adj. vedar; bistar; miran, nepomuen; (fig.) nepristrastan. 2. m vedrina. serie f inv. serija, red; fuori ~ vanserijski, poseban; ~ a prva liga (u sportu). seriet f ozbiljnost; con ~ ozbiljno. serio 1. adj. ozbiljan. 2. m ozbiljnost; sul ~ ozbiljno; dici sul ~? govori ozbiljno? prendere sul ~ ozbiljno shvatiti. seriamente adv. ozbiljno. serpeggiare intr. (prs. serpeggio) vijugati, krivudati (o putu). serpente m i f zmija; ~ a sonagli zvearka. serrare tr. (prs. serro) zatvoriti, zatvarati; stegnuti; ~ il pugno stisnuti pesnicu; ~ le file zbiti redove. serratura f brava. servire (prs. srvo) 1. tr. sluiti; posluivati. 2. intr. sluiti, koristiti; mi serve treba mi; non serve a nulla ne slui niemu. servirsi rfl. posluiti se (di qcs.

neim), upotrebljavati neto; si serva! posluite se! serviti poslui se, izvoli! servizio m sluba; dunost; servis; ~ da tavolo stoni pribor; essere di ~ biti deuran; fare il ~ militare sluiti vojni rok; i servizi (pl.) nusprostorije; ~ postale potanska sluba; porta di ~ pomoni ulaz; fuori ~ van slube, van funkcije (o ureajima). servo m (f a) sluga, sluavka. sessanta num. ezdeset. sesso m pol. sesto adj. esti. seta f svila; di ~ svilen. sete f e; aver ~ biti edan. settanta num. sedamdeset. sette num. sedam. Settecento m osamnaesti vek. settembre m septembar. settentrionale adj. severni. settimana f sedmica, nedelja; fine ~ vikend. settimanale adj. nedeljni, sedmini. sttimo 1. adj. sedmi. 2. m sedmina; sedmi deo. settore m sektor; iseak kruga. severo adj. strog; otar. severamente adv. strogo; otro; ozbiljno. sezione f odeljenje; odsek, sekcija; (geom.) presek; ~ trasversale popreni presek.

206

si

sfacciataggine f bezobrazluk, drskost. sfacciato adj. bezobrazan, drzak. sfaldamento m raslojavanje, razlistavanje. sferza f bi. sfida f izazov. sfidare tr. (prs. sfido) izazvati, izazivati, ikati; sfido io! nije ni udo! kako ne! sfiducia f nepoverenje, nepoverljivost. sfilata f defilovanje, povorka; ~ di moda modna revija. sfiorare tr. ovla dotai, okrznuti. sfiorire intr. (prs. sfiorisco) procvetati, rascvetati. sfociare tr. ulivati se (o reci); uticati. sfogare tr. (prs. sfogo) dati oduka, iskaliti; ~ la rabbia iskaliti bes. sfogarsi rfl. iskaliti se; ~ con qn. poveriti se nekome; ~ su qn. iivljavati se nad kim. sfogliare tr. (prs. sfglio) pokidati lie; listati, prelistavati; ~ un libro prelistati knjigu. sfondato adj. bez dna; ricco sfondato truli bogata. sfondo m pozadina. sfortunato adj. nesrean; baksuzan. sfortunatamente adv. na nesreu, na alost.

sforzo m napor, napinjanje; fare ogni ~ nastojati iz petnih ila. sfrenato adj. razuzdan, neobuzdan, neumeren. sfruttamento m iskoriavanje, izrabljivanje, eksploatacija (oveka, prirodnog bogatstva). sfruttare tr. (prs. sfrutto) iskoristiti; izrabljivati; eksploatisati. sfuggire (prs. sfuggo) 1. tr. izbegavati, izbei. 2. intr. umai, izmai, izmaknuti. sfumatura f preliv; nijansa. sgarbato adj. grub; neotesan; neutiv. sghignazzare tr. smejuljiti se (podrugljivo), ceriti se, kliberiti se. sgobbone m, -a f bubalica, treber. sgocciolare tr. (prs. sgocciolo) kapati, kapljati, cediti se. sgonfiare tr. izduvati; isprazniti (gumu). sgonfiarsi rfl. izduvati se. sgraffiare tr. ogrebati, izgrebati. sgranchire tr. (prs. sgranchisco) protegnuti, opruiti noge. sgridare tr. prekoriti; grditi, izgrditi. sguardo m pogled, izraz; dare uno ~ a qcs. baciti pogled na neto. si 1. prn. se; ~ pettina elja se; ~ amano vole se; ~ sa zna se;

207

sia...sia...

~ dice kae se. 2. adv. da, jeste; devi dirmi o ~ o no mora mi rei da ili ne; arrivato? credo di s da li je stigao? mislim da jeste. sia...sia...; sia...che bilo... bilo... ; ~ di giorno, ~ di notte bilo po danu, bilo po noi. siccome conj. budui da, kako bi, poto. siciliano adj. sicilijanski. sicurezza f sigurnost, bezbednost; misure di ~ mere bezbednosti; valvola di ~ sigurnosni ventil. sicuro 1. adj. siguran; bezbedan; pouzdan; di ~ sigurno, svakako; ~ di s siguran u sebe; ne sono ~ siguran sam u to. 2. adv. sigurno, naravno. siepe f ograda; iva ograda. sigaretta f cigareta. sigillo m peat, ig. sigla f znak skraivanja, skraenica, paraf. significare tr. (prs. significo) znaiti. significativo adj. znaajan; izrazit, izraajan. significato m znaenje, smisao. signora f gospoa. signore m gospodin; i signori Bianchi gospodin i gospoa Bianchi. signorina f gospoica. silenzio m tiina; utanje; mir;

muk. silenzioso adj. utljiv; tih. silenziosamente adv. tiho. silicio m (hem.) silicijum. sillaba f slog. simbolico adj. simbolian. simbolo m inv. znak; simbol; znamenje. smile adj. slian; takav; ~ slian (slina, slino) je. simpata f simpatija; sklonost. simptico adj. simpatian. simultaneo adj. istovremen, istodoban. sincro adj. iskren, otvoren. sindaco m (pl.-ci) predsednik optine, gradonaelnik. singhiozzo m tucanje; jecaj; scoppiare in singhiozzi glasno jecati. singolare 1. adj. jedinstven, osoben, neobian; izuzetan, poseban. 2. m jednina. singolo adj. pojedini, pojedinaan; poseban; camera singola jednokrevetna soba. sinistra f leva strana; leva ruka; a ~ (na) levo. sinistro 1. adj. levi; (fig.) zlokoban; poguban; mraan. 2. m nesretan sluaj, nezgoda, nesrea. sintonia f usklaenost frekvencija; (fig.) sklad; essere in ~ biti na istoj talasnoj duini. sipario m zavesa (na pozornici). siringa f (med.) pric, injekcija.

208

soddisfare

sistema m (pl.- i) sistem; nain; ~ giuridico pravni sistem; ~ solare Sunev sistem. sistemare tr. (prs. sistemo) urediti; srediti; staviti u red. sistemarsi rfl. smestiti se. sito m poloaj, mesto; sajt (na Internetu). situato adj. smeten. situazione f situacija; poloaj. slanciare tr. hitnuti, baciti, zavitlati. slanciarsi rfl. baciti se, jurnuti. slancio m polet, elan; zanos. slavo adj. slovenski. slitta f sanke; (teh.) klizni ureaj, kliza. slittare intr. (prs. slitto) sankati se; klizati se; skliznuti. sloveno 1. adj. slovenaki. 2. m Slovenac; slovenaki jezik. smalto m lak, glazura; gle; ~ per le unghie lak za nokte; perdere lo ~ izgubiti sjaj. smarrire tr. (prs. smarrisco) izgubiti; zaturiti. smarirsi rfl. izgubiti se, zalutati. smentire tr. (prs. smentisco) porei, opovri; demantovati. smeraldo m smaragd; Costa smeralda smaragdna obala na Sardiniji. smeriglio m mirgl papir. smttere tr, intr. (smetto, smisi, smesso) prestati, prekinuti; obustaviti.

smisurato adj. neizmeran, beskrajan. smisuratamente adv. neizmerno. snello adj. vitak, tanak; okretan, gibak, hitar. soave adj. sladak, mio; blag; umilan; prijatan. sobborgo m predgrae. sobrio adj. trezven; uzdrljiv, umeren. socchidere tr. (socchiudo, socchiusi, socchiuso) pritvoriti; ~ gli occhi zamuriti. soccorso m pomo; pronto ~ prva pomo ili hitna pomo. sociale adj. socijalan, drutven; tessera ~ lanska karta; sede ~ sedite firme. socialista 1. adj. socijalistiki. 2. m socijalista. societ f drutvo; kompanija, firma, preduzee; udruenje; ~ a responsabilit limitata drutvo sa ogranienom odgovornou. socievole adj. drueljubiv, drutven. socio m lan (udruenja); saradnik; ~ corrispondente dopisni lan. sodaglia f ledina, neograena zemlja. soddisfare tr, intr. (soddsfo, soddisfci, soddisfatto) zadovoljiti; namiriti; ispotovati; ho soddisfatto i miei impegni ispunio sam svoje obaveze.

209

soddisfazione

soddisfazione f zadovoljstvo. sodo adj. vrst, tvrd; uovo ~ kuvano jaje; dormire ~ vrsto spavati; lavorare ~ svojski raditi. sofferenza f bol, patnja, stradanje. soffermare tr. zadrati, zaustaviti. soffermarsi rfl. zaustaviti se. soffiare intr. i tr. (prs. sffio) duvati. sffice adj. mekan, udoban; elastian. soffio m daak, dah; duvanje; in un ~ za tren oka; (med.) um (na pluima ili srcu). soffitta f tavan, potkrovlje. soffitto m tavanica, plafon. soffocare tr. i intr. (prs. sffoco) guiti, uguiti; zadaviti. soffrire tr. i intr. (sffro, soffrii, soffrto) trpeti, podnositi; patiti; podneti; pretrpeti; soffre di asma boluje od astme; hanno sofferto la fame gladovali su. soggettivo adj. subjektivan; (gram.) subjekatski. soggettivamente adj. subjektivno. soggetto m predmet; subjekt, tema. soggiorno m boravak; dnevna soba; imposta di ~ boravina taksa. soggingere tr. (soffiungo, sog giunsi, soggiunto) dodati; pridodati.

soglia f prag; alle soglie della primavera na pragu prolea. sgliola f (zool.) list (morska riba). sognare intr. (prs. sgno) sanjati, usniti, snevati; matati. sogno m san; neanche per ~! ni u snu! nipoto! pare un ~ ovo je kao san. solamente adv. samo; ~ ieri ho saputo che... tek sam jue saznao da... solare adj. sunani, solarni; Sunev; (fig.) svetao; sistema ~ Sunev sistem; orologio ~ sunani sat; impianto ~ solarni ureaj. solco m (pl.-chi) brazda; (fig.) bora. soldato m vojnik. soldo m novi; (pl.-i) novac; roba da pochi soldi bezvredne stvari. sole m sunce; splende il ~, c il ~ sunce sija; al ~ na suncu; prndere il ~ sunati se. solenne adj. svean; velianstven; zvanian; abito ~ sveano odelo; giorno ~ praznik. solere intr. (sglio, soli, slito) obiavati, imati obiaj. solidariet f solidarnost. slido adj. vrst, tvrd; solidan; temeljan; izdrljiv; snaan. solitario adj. samotan, povuen; osamljen; (o mestu) pust.

210

sopportabile

slito adj. uobiajen; obian; di ~ obino; al ~, come al ~ kao obino; la domnica siamo sliti di andare in gita nedeljom obiavamo da idemo na izlet, siamo alle solite opet ista pria; sei sempre il ~ sgobbone bubalica si kao i obino. solitdine f samoa, usamljenost. sollecitare tr. (prs. sollecito) podsticati; pourivati, pospeivati. sollecitazione f podsticaj, podstrek. sollevare tr. (prs. sollevo) dii, podii; dignuti, dizati. sollevarsi rfl. dii se, pobuniti se; povratiti se; mi sento sollevato oseam se bolje. sollevatore m dizalica. sollievo m olakanje, smirenje; uteha; ho provato un ~ laknulo mi je. solo 1. adj. sam; jedini; ~ soletto sam samcat; tutto ~ sasvim sam; una sola volta jedan jedini put. 2. adv. samo; ~ che samo to, samo ako; ~ ora tek sada; ~ ieri ho saputo che... tek sam jue saznao da... . soltanto adv. samo; tek; ~ che samo to; samo ako; ~ oggi tek danas. soluzione f reenje, reavanje; (hem.) rastvor.

somaro m (f -a) magarac, -ica. somiglianza f slinost. somigliare intr. (prs. somiglio) liiti (a qn, a qcs, na nekoga, na neto); nalikovati. somma f zbir; sabiranje; suma, svota (novca). sommo adj. vrhunski, vrhovni; najvii; uzvien; in ~ grado u najviem stepenu. sonare intr. i tr. (prs. suno) zvuati; svirati; zvoniti; suona il telefono zvoni telefon; questa frase non suona bene ova reenica ne zvui dobro; ~ il pianoforte svirati na klaviru; sono appena suonate le tre upravo je otkucalo tri sata. sondaggio m ispitivanje javnog mnjenja, anketa. sonnambulo m (f a) mesear, -ka. sonno m san; soffre di mancanza di ~ pati od nesanice; prendere ~ zaspati; aver ~ biti pospan, spavati se; ho ~ spava mi se. sonnolento adj. sanjiv, dremljiv. sonoro adj. zvuan, zvonak; consonante sonora (ling.) zvuni suglasnik. sontuoso adj. raskoan; velelepan. sontuosamente adv. raskono. sopportabile adj. podnoljiv, snojiv.

211

sopportare

sopportare tr. (prs. sopporto) podnositi; trpeti. sopra 1. prp. nad; iznad; povrh; na; minteressa ~ ogni altra cosa zanima me iznad svega; prendere ~ di s preuzeti na sebe. 2. adv. gore, odozgo; di ~ gore, gornji; da ~ odozgo; il piano di ~ gornji sprat; al di ~ iznad; ci passeremo ~ prei emo preko toga. soprbito m ogrta. sopracciglio m (pl. le sopracciglia) obrva. sopranominato adj. gore pomenut. soprattutto adv. naroito, posebno, pre svega. sopravvivere intr. (sopravvivo, sopravvissi, sopravvissuto) preiveti; nadiveti. sorcio m mi. sordo adj. gluv, potmuo, priguen; ~ come una campana gluv kao top. sorella f sestra; da ~ sestrinski. sorgente f izvor. srgere intr. (srgo, srsi; srto) nastati, nii, iznii; izvirati, poticati; dii se, uzdizati se; (da qcs. iz neega); sorge un nuovo giorno raa se novi dan; il ~ del sole izlazak sunca. sorpassare tr. (prs. sorpasso) nadmaiti, premaiti; prestii; prevazii; preticati.

sorprndere tr. (sorprndo, sorprsi, sorprso) iznenaditi, zatei. sorprendersi rfl. iznenaditi se (di qcs. emu). sorpresa f iznenaenje. sorridente adj. nasmejan. sorrdere intr. (sorrido, sorrisi, sorriso) smekati se, smeiti se, osmehivati se. sorriso m osmeh, smeak. sorso m gutljaj; srk; prendere un ~ gucnuti, srknuti. sorta f vrsta, soj. sorte f sudbina; tirare a ~ izvui rebom, bacati kocku. sorveglianza f nadzor, nadgledanje. sorvegliare tr. (prs. sorveglio) nadgledati, nadzirati. sorvolare tr. i intr. preleteti; prei (su qcs. preko ega); sorvoliamo! ostavimo sad to! sospndere tr. (sospndo, sospsi, sospso) okaiti, obesiti; prekinuti; obustaviti; sospeso al soffitto obeen o tavanicu; la seduta sospesa sednica se prekida. sospeso 1. p.p. od sospendere. 2. adj. visei; neizvestan; tenere in ~ drati u neizvesnosti; essere in ~ biti u nedoumici. sospettare tr. i intr. (prs. sosptto) sumnjati (qcs. u, na neto; di qn. u koga); sumnjiiti (qn. di qcs. nekoga za neto); sospetto

212

sovrano

un tradimento slutim izdaju; lui sospetta di tutti on sumnja u svakoga. sospetto 1. m sumnja, sumnjienje. 2. adj. sumnjiv; nepouzdan. sospirare intr. (prs. sospiro) uzdahnuti, uzdisati; eznuti (za im). sospiro m uzdah, uzdisaj. sosta f zadravanje, zastajanje; predah, pauza; fare una ~ zastati; senza ~ neprekidno. sostantivo m (gram.) imenica. sostanza f sutina, sr; supstanca; in ~ u sutini; cibo di molta ~ hranljivo jelo. sostare intr. (prs. sosto) zaustaviti se, zastati, napraviti predah. sostenere tr. (sostngo, sostnni, sostenuto) podravati; izdrati, podneti; snositi, podnositi; ~ una idea podravati neku ideju; ~ un esame poloiti ispit. sostituibile adj. zamenljiv, nadoknadiv. sostiture tr. (prs. sostitusco) zameniti, nadomestiti. sostituzione f zamena; in ~ di u zamenu za. sotteraneo 1. adj. podzemni. 2. m podzemlje; podrum. sottile adj. tanak; vitak; fin; voce ~ tih glas; aria ~ razreen vazduh; orecchio ~ fini sluh.

sottilmente adv. tanano, suptilno; otroumno. sottintendere tr. (prs. sottintendo) podrazumevati; si sottintende podrazumeva se. sotto 1. prp. pod, ispod; ~ un albero ispod drveta; nato ~ il segno di Sagitario roen u znaku Strelca. 2. adv. dole, ispod; da ~ odozdo; vedi ~ ! (u tekstovima) vidi nie! sottolineare tr. (prs. sottolineo) podvui; naglasiti. sottomano adv. pri ruci. sottomettere tr. (sottomtto, sottomisi, sottomsso) podvrgnuti, podvri. sottopassaggio m podvonjak; ~ pedonale podzemni prolaz za peake. sottoporre tr. (sottopngo, sottopsi, sottopsto) podvrgnuti, potiniti; pokoriti. sottoscrvere tr. (prs. sottoscrivo) potpisati; ~ al prstito upisati zajam. sottostante adj. koji se nalazi ispod; nii, donji. sottosviluppato adj. nerazvijen. sottovoce adv. tiho; parlare ~ priati tiho. sottrazione f (mat.) oduzimanje. sovrabbondanza f izobilje. sovrano 1. adj. vrhovni, najvii.

213

sovvracarico

2. m vladar. sovvracarico adj. preoptereen, pretovaren, pretrpan (di qcs. ime). sovrumano adj. nadljudski, nadoveanski. spaccare tr. (prs. spacco) cepati, rascepiti. spada f ma, sablja; (zool.) pesce ~ sabljarka. spaghetti m pl. pageti. spagnolo 1. adj. panski. 2. m (f a) panac; panjolka; panski jezik. spalancare tr. irom otvoriti (prozore), razrogaiti oi; ~ la bocca zinuti. spalla f rame; le spalle plea; portare sulle spalle nositi na leima; alle spalle di qn. nekome iza lea; vvere alle spalle di qn. iveti nekome na teretu. spalmare tr. namazati, premazati (di qcs, con qcs. ime). spandere tr. i intr. (spando, spandetti, spanto) iriti, proiriti; prosuti; proliti; ~ una notizia proiriti vest; ~ le lacrime liti suze. sparare tr. (prs. sparo) pucati; ~ un colpo opaliti metak; ~ a rete pucati na gol. spargere tr. (spargo, sparsi, sparso) rasipati; razbacivati; liti, prolivati; posuti (di qcs. ime); ~ voci iriti glasine; ~

sangue proliti krv; ha sparso del vino prosuo je vino. sparire intr. (prs. sparisco) nestati, ieznuti. sparlare intr. (prs. sparlo) ogovarati (di qn. koga). sparso adj. razasut, ratrkan; sangue sparsa prolivena krv. spaventare tr. (prs. spavnto) uplaiti, prestraiti. spaventarsi rfl. prestraiti se. spavento m strah, strava. spazio m prostor; razmak; nello ~ di tre mesi u razmaku od tri meseca. spazioso adj. prostran. spazzacamino m odaar, dimniar. spzzola f etka. spazzolare tr. (prs. spazzolo) etkati, oetkati. spazzolino m etkica; ~ da denti etkica za zube. specchiera f veliko ogledalo; toaletni sto (sa ogledalom). specchio m ogledalo. speciale adj. poseban, naroit, specijalan; izvrstan; in modo ~ naroito. specialmente adv. posebno, naroito. specialista m i f (pl. m-i) specijalista, -stkinja. specialit f specijalitet; specijalnost. specie f inv. vrsta; rod; che ~ di uomo ? kakav je to ovek? ~

214

spirare

umana ljudski rod. specifica f specifikacija. specifico (pl. ci) adj. specifian; poseban, svojstven. spedire tr. (prs. spedisco) poslati, otpremiti. spedizione f slanje, otprema; poiljka; prevoz, pedicija. spgnere tr. (spngo, spnsi, spnto) ugasiti; (fig.) smiriti; ~ la TV ugasiti televizor. spndere tr. (spndo, spsi, spso) troiti, potroiti; provoditi (vreme). spendereccio adj. rasipan, koji je sklon troenju. spensierato adj. bezbrian. spento adj. ugaen; priguen. speranza f nada; pieno di ~ pun nade; senza ~ beznadan; nutrire la ~ gajiti nadu. sperare tr, intr. (prs. spero) nadati se (neemu). sperimentare tr. eksperimentisati, vriti oglede. spesa f troak; kupovina; spese di trasporto prevozni trokovi; fare le spese ii u kupovinu. spesso 1. adj. gust, est; spesse volte mnogo puta. 2. adv. esto, mnogo puta. spessore m debljina (predmeta). spettabile adj. potovani, cenjeni. spettcolo m predstava; prired-

ba; spektakl. spettatore m gledalac; posmatra. spezie f pl. zain. spezzare tr. slomiti, prelomiti. spiacevole adj. neugodan, neprijatan. spiacevolmetne adv. neugodno. spiaggia f obala; plaa. spianare tr. izravnati, poravnati. spiccare intr. (prs. spicco) odvojiti, odeliti; izdati (dokument); isticati se, strati. spicchio m krika; eanj; ~ d aglio eanj belog luka. spcciolo m sitan novac, sitni. spiedo m raanj; allo ~, sullo ~ na ranju. spiegare tr. (prs. spiego) objasniti, razjasniti; protumaiti ~ le vele razviti jedra. spgola f brancin (morska riba). spilla f bro; igla za kravatu. spillo m ioda, penadla, pribadaa; ~ di sicurezza zihernadla. spina f trn; bodlja; ~ dorsale kima; (elektr.) utika. spinaci m (ob.pl.) spana. spngere tr. (spingo, spinsi, spinto) gurati, gurnuti; navesti, podstai; (fig.) poticati. spirare tr. i intr. (prs. spiro) duvati; iriti se; odisati.

215

sprito

sprito m duh; duhovitost. spiritoso adj. duhovit; non fare lo ~ nemoj se praviti duhovit. spritiruale adj. duhovni; spiritualan; canto ~ duhovna pesma; uomo ~ duhovni ovek. splndere intr. (prs. splndo) blistati, sijati. splndido adj. sjajan, blistav; divan; velianstven. spogliare tr. (prs. spglio) svui, svlaiti; skinuti. spogliarsi rfl. svui se, skinuti se. spolverare tr. (prs. splvero) brisati prainu, oistiti od praine. sponda f obala; ivica, rub. sporcare tr. (prs. sprco) uprljati (di qcs. ime). sporcarsi rfl. uprljati se. sporcizia f prljavtina, neistoa, ubre. sporco adj. prljav, neist; coscienza sporca neista savest. sprgere (sporgo, sporsi, sporto) 1. intr. biti izboen. 2. tr. ispruiti. sporgersi rfl. nagnuti se napolje; isturiti se. sport m sport; fare dello ~, praticare lo ~ baviti se sportom. sportello m alter; vrata (u prevoznom sredstvu). sportivo 1. adj. sportski. 2. m sportista. sposa f supruga, nevesta, mlada; abito da ~ venanica.

sposare tr. venati se; oeniti se; udati se. sposarsi rfl. (prs. mi spso) venati se. sposo m mu, suprug; gli sposi suprunici. spostamento m pomeranje, premetanje. spremere tr. (prs. spremo) iscediti, cediti; limone spremuto isceen limun. spremuta m isceen sok (od sveeg voa). spruzzare tr. (prs. spruzzo) poprskati. spugna f suner; lavare con la ~ oprati sunerom. spumante 1. adj. penuav. 2. m ampanjac, penuavo vino. spuntino m zalogaj; meze; fare uno ~ prezalogajiti. sputare tr. i intr. (prs. sputo) pljunuti; ispljunuti. squadra f tim, ekipa; grupa; druina; ~ mobile specijalni odred policije; ~ di calcio fudbalski tim; ~ nazionale reprezentacija. squllido adj. pust, naputen, zaputen; bedan; bled, mrav, ispijen. squisito adj. izvrstan; ukusan, slastan. sradicare tr. (prs. sradico) iupati iz korena; sradicato bez korena. stbile 1. adj. vrst, stabilan. 2.

216

stato

m zgrada; beni stabili nekretnine; impiego ~ stalno zaposlenje. stabilimento m poduzee; zgrada; ustanova; fabrika. stabilire tr. (prs. stabilisco) utvrditi; odrediti; ~ un primato postaviti rekord; allora stabilita u zakazano vreme; resta stabilito che ... dogovoreno je da... stabilirsi rfl. nastaniti se, naseliti se. staccare tr. (prs. stacco) rastaviti, odvojiti; otrgnuti, skinuti; ~ la spina izvui utika. staccarsi rfl. odvojiti se. stagione f godinje doba; sezona; frutto di ~ sezonsko voe; fuori ~ van sezone; saldi di ~ sezonska rasprodaja. stagno m bara, barutina; jezerce; (hem.) kalaj. stalla f staja, tala. stamane adv. stamattina adv. jutros. stambecco m (pl. cchi) kozorog. stampa f tampa; novinarstvo; essere in corso di ~ biti u tampi. stampante f tampa. stampare tr. (prs. stampo) tampati. stampella f taka; vealica (za odela). stancare tr. (prs. stanco) umo-

riti, zamarati. stancarsi rfl. umoriti se (di qcs. od neega). stanchezza f umor, zamor. stanco adj. umoran; iscrpljen; sono ~ di aspettare dojadilo mi je da ekam. stanotte adv. noas. stanza f soba; ~ da pranzo trpezarija; ~ da letto spavaa soba; ~ di soggiorno dnevni boravak; ~ da bagno kupatilo. stare intr. (sto, sttti, stato) biti; nalaziti se; iveti, boraviti; stajati; come stai? kako si? come sta? kako ste? grazie, sto bene hvala, dobro mi je; state freschi! samo se vi nadajte! ~ bene biti dobro; ~ male oseati se loe; ~ fermo biti miran, ne pomerati se; ~ a letto leati; ~ a sentire posluati; ~ a dieta biti na dijeti; ~ in piedi stajati; ~ seduto sedeti; dove sta di casa? gde stanujete? questo cappello ti sta bene ovaj ti eir dobro pristaje; quel vestito gli sta bene ono odelo mu stoji dobro. starnutire intr. (prs. starnutisco) kijati, kinuti. stasera adv. veeras. statale adj. dravni. stato m stanje; poloaj; drava; ~ di emergneza vanredno stanje; ufficio di ~ civile matini ured; colpo di ~ dravni udar; ragione di ~ dravni interes.

217

statua

statua f kip; ~ equestre konjaniki spomenik. statura f stas, rast; piccolo di ~ niskog rasta. stavolta adv. ovog puta. stazione f stanica; ~ radio radiostanica; ~ ferroviaria eleznika stanica; ~ sanitaria ambulanta; ~ termale banja. stecca f ipka; letvica; daica. stella f zvezda; ~ polare Severnjaa; ~ di Natale boini cvet; ~ alpina (bot.) runolist, edelvajs. stemma f grb; amblem. stndere tr. (stndo, stsi, stso) pruiti, ispruiti, rastegnuti; ~ la mano pruiti ruku; ~ le gambe protegnuti noge. stendersi rfl. opruiti se. stendibiancheria m inv. reetka za suenje vea. stentare (prs. stnto) 1. intr. muiti se; naprezati se. 2. tr. ~ la vita boriti se za svakodnevni hleb. stento m oskudica; a ~ jedva, na jedvite jade. sterco m izmet; balega. sterzo m volan; upravlja. stesso adj. isti; sm; egli ~ on sm; lo ~ svejedno; oggi ~ jo danas; fa lo ~ svejedno je. stile m stil, nain; ~ gtico gotiki stil; ~ a delfino delfin stil plivanja; ~ a dorso leno pli-

vanje; ~ a rana ensko plivanje; ~ libero kraul. stilista m i f (pl. i ) stilista, modni kreator. stima f potovanje; procena; (na kraju pisma) con tutta ~ s potovanjem. stimare tr. (prs. stimo) ceniti; proceniti; potovati. stipendio m plata. stipulare tr. (prs. stipulo) ugovoriti, sklopiti ugovor (sporazum). stirare tr. peglati. stiro m peglanje; ferro da ~ pegla; tavolo da ~ sto za peglanje. stirpe f rod, loza, pleme. stivale m izma. stoffa f tkanina; tof; (fig.) sposobnost, dar; ha la ~ delloratore ima dar govornitva. stmaco m eludac; a ~ vuoto natate; ci vuole un bel ~ nije to lako podnositi. stonato adj. bez sluha, nemuzikalan (ovek); ratimovan (instrument). stordire tr. (prs. stordisco) omamiti; oamutiti; zapanjiti, zagluiti, zabezeknuti. storia f istorija; pria; dogaaj; ~ dell arte istorija umetnosti. strico 1. adj. istorijski. 2. m istoriar. stormire intr. (prs. stormisco) ukati, utati; le foglie stor-

218

studio

miscono lie uti. stormo f jato; mnotvo. stornare tr. (prs. storno) otkloniti, odvratiti; ponititi, stornirati. stoviglie f pl. posue. straccio m krpa, dronjak. strada f put, ulica; la prima ~ a destra prva ulica desno; a mezza ~ na pola puta; ~ facendo putem, na putu; farsi ~ probiti se, prokriti sebi put. strage f pokolj, masakr. straniero 1. adj. strani, inostrani. 2. m stranac. strano adj. neobian, udan. straordinario 1. adj. izvanredan, neobian; lavoro ~ prekovremeni rad. 2. m prekovremeni rad; izvanrednost;. strappare tr. (prs. strappo) istrgnuti, iupati, izvaditi. strascinare tr. (prs. strascino) vui, povlaiti. strascinarsi rfl. vui se. stravagante adj. neobian, ekstravagantan; udan. stravecchio adj. veoma star. strega f vetica. strepitoso adj. buan. strepitosamente adv. buno. stretta f stisak; ~ di mano stisak ruke; dare una ~ stisnuti, pritegnuti neto; essere nelle strette biti u kripcu; mettere qn. nelle strette pritisnuti koga, dovesti

u kripac. stretto adj. uzak, tesan; zbijen; strog; parente ~ blinji roak; in senso ~ u uem smislu rei; entro stretti limiti strogo u granicama. strillare intr. (prs. strillo) vikati, derati se; vrisnuti. strngere tr, intr. (stringo, strinsi, strtto) stisnuti, stiskati; stegnuti; ~ amicizia sklopiti prijateljstvo; i tempi stringono nema mnogo vremena. striscia f traka, vrpca; pruga; strija; a strisce prugast. strisciare intr, tr. (prs. striscio) puziti, gmizati. strofinaccio m krpa za brisanje posua; kuhinjska krpa. strofinare tr. (prs. strofino) trljati. strumento m orue; alat; instrument; ~ a corda iani instrument; ~ ad arco gudaki instrument; ~ a fiato duvaki instrument; ~ a percussione udaraljka. stucco m gips; stucchi gipsani ukrasi (na tavanici i na zidu). studente m student. studentessa f studentkinja. studiare intr, tr. (prs. studio) uiti; studirati. studio m uenje; studiranje; radna soba; ~ legale advokatska kancelarija; borsa di ~ stipen-

219

stufa

dija. stufa f pe. stufare tr. (prs. stufo) dosaditi, dodijati (kome). stufo adj. zamoren, zasien; esser ~ di qcs. biti sit ega. stupendo adj. divan, udesan. stupidaggine f velika glupost. stpido 1. adj. glup, budalast. 2. glupak, budala. stupire tr. (prs. stupisco) zauditi, zapanjiti. stupirsi rfl. uditi se; non ce da ~ ne treba se uditi. stupore m uenje; zaprepaenje. stuzzicadenti m inv. akalica. stuzzicare tr. draiti, zadirkivati (koga), podbadati. su 1. adv. gore; guarda ~ e lo vedrai pogledaj gore i videe ga; vieni ~ doi gore; (fig.) viene ~ bene dobro se razvija, dobro raste; venuto ~ dal nulla uzdigao se ni iz ega; tirare ~ figli odgajati decu; i prezzi contnuano ad andare ~ cene stalno rastu; metter ~ casa urediti kuu; (con ellissi del verbo) ~! hajdemo! na noge! ~ ~ hajde! daj!, veselo! in ~! uvis. 2. prp. na, u, povrh, po; spaja se s odreenim lanovima il, lo, l i, gli, la, 1, le: sul, sullo, sull, sui, sugli, sulla, sull, sulle. oznaava: 1. stanje u mestu (i fig.); il tappeto sul

pavimento tepih je na podu; le finestre guardano (o danno) sul giardino prozori gledaju na vrt; lho letto sul giornale itao sam (to) u novinama; passeggiammo sulle rive del lago etali smo du obale jezera; potete contare ~ di me moete raunati na mene. 3. kretanje prema ili preko (i fig.) siamo saliti sul monte popeli smo se na brdo; metti quelle carte sulla scrivana stavi one spise na pisai sto; abbiamo camminato ~ per le colline hodali smo po breuljcima. 4. vreme; sul far della sera predvee; sullimbrunire u sumrak; sul far dellalba u zoru; sullo scorcio del scolo pred kraj veka; eravamo sul punto di partire ba smo nameravali da krenemo. 5. (priblino) vreme, koliinu, vrednost, visinu; un vecchio sullottantina starac u osamdesetim godinama; pesa sui trecento chili teak je oko 300 kila; una bicicletta che vale sulle trentamila lire bicikl koji vredi oko trideset hiljada lira; sar alto sui due metri bie visok oko dva metra. 6. predmet, sadraj; ~ questo argomento non voglio parlare o ovom predmetu ne elim da priam; un giudizio sulla poesa moderna sud o savremenoj poeziji. 7.

220

suora

osnov, uzorak; giurare sullonore zakleti se au; ha fatto un quadro ~ modello altrui nainio je sliku po tuem uzorku; un bito ~ misura odelo po meri. 8. prilone izraze; prndere sul serio shvatiti ozbiljno; decdere ~ due piedi (o sullistante) odluiti odmah (ili smesta); essere sul punto di partire biti upravo pred odlaskom; ~ per gi otprilike. suadente adj. ubedljiv; pomirljiv; blag; umilan. subacqueo adj. podvodni. subire tr. (prs. subisco) podneti; trpeti; ~ un esame podvri se ispitu. sbito adv. odmah, smesta; ~ dopo odmah zatim; ~ che im, tek to. succdere intr. (succdo, succssi, succiso) dogoditi se, desiti se; zbiti se; naslediti (a qn. koga) ~ al trono naslediti presto. succedersi rfl. nizati se, reati se. successivo adj. sledei, naredni. succesivamente adv. potom, kasnije; uzastopce. successo m uspeh; hanno ottenuto un ~ strepitoso postigli su silan uspeh; senza ~ bezuspeno. succo m (pl. cchi) sok; ~ di frutta voni sok.

sud m jug; a ~ est di Belgrado jugoistono od Beograda; Sud America juna amerika. sudare intr. (prs. sudo) znojiti se; ~ sui libri znojiti se nad knjigama (mnogo uiti). sdicio adj. neist, prljav. sudore m znoj. sufficiente adj. dovoljan. suffisso m (gram.) sufiks, nastavak. suggerimento m predlog, savet, sugestija. suggerire tr. (prs. suggerisco) predloiti; apnuti; sugerisati; suggeritore apta. suggestione f sugestija, predlog. sughero m pluta; plovak; ep. sugna f svinjska mast. sugo m sos. suicida m i f samoubica. suino 1. adj. svinjski, prasei. 2. m svinja. suo adj, prn. (suo, sua, suoi, sue) njegov, njen, svoj; a ~ tempo u svoje vreme. sucera f tata, svekrva. sucero m tast; svekar. suola f on; (teh.) podloga. suolo m tlo. suonare intr, tr. (prs. suno) zvoniti; suonano le otto izbija osam sati. suono m zvuk; glas. suora f asna sestra.

221

superare

superare tr. (prs. spero) savladati; prevazii; ~ un esame poloiti ispit; ~ una malatta preboleti bolest; superato prevazien. superbo adj. ohol, ponosan; (fig.) divan; uno spettcolo ~ divan prizor. superficie f (pl. ci) povrina; in ~ , alla ~ na povrni. superiore adj. gornji; vii. superlativo 1. m superlativ. 2. adj. vrhunski; izvrstan; uzvien. supermercato m samoposluga. superstizioso adj. praznoveran, sujeveran. supino adj. koji lei na leima; cadere ~ pasti na lea. supplemento m dodatak, dopuna; ~ rapido doplata za brzi voz. supplica f molba. supporre tr. (suppngo, suppsi, suppsto) pretpostaviti; supponiamo che... pretpostavimo da... . supremo adj. vrhovni; najvii; Corte suprema vrhovni sud; giudizio ~ strani sud. surgelare tr. duboko zamrznuti. surgelato m zamrznuto jelo. suscitare tr. (prs. suscito) izazvati; pobuditi. susina f ljiva (plod).

sussurrare tr. aputati, proaptati; mrmljati. svago m razbibriga; zabava; razonoda. svanire tr. (prs. svanisco) ieznuti, nestati; izgubiti se. svantaggio m zaostatak; razlika; nepovoljan poloaj; neprilika; siamo in ~ di due gol gubimo sa dva razlike. svaporare tr. ispariti, izvetriti. svariato adj. raznolik, raznovrstan. sveglia f budilnik; buenje. svegliare tr. (prs. svglio) buditi, probuditi. svegliarsi rfl. probuditi se. svelto adj. hitar, brz, okretan; una mente svelta bistra glava. svenire intr. (svengo, svenni, sono svenuto) onesvestiti se. sventura f nesrea. Svezia f vedska. sviluppare tr. (prs. sviluppo) razviti, razvijati; paesi sviluppati razvijene zemlje. sviluppo m razvitak, razvoj; paesi in via di ~ zemlje u razvoju. svincolamento m oslobaanje. Svzzera f vajcarska. svzzero 1. adj. vajcarski. 2. m vajcarac. svlgere tr. (svlgo, svlsi, ho svlto) razviti, razvijati; odmotati, rairiti. svolgersi rfl. odvijati se, dogaati se.

222

tanto

svolta f zavoj; prndere la ~ zakrenuti.

svuotare tr. (prs. svuoto) prazniti, isprazniti.

T
T, t (ti) m i f t, t. tabaccheria f trafika. tabacco m duvan. tabella f tabela, tablica; spisak. tacchino m (zool.) urka. tacco m potpetica, tikla. taccuno m notes, belenica. tacere intr. i tr. (taccio, tacqui, ho taciuto) utati; zautati; preutati; far ~ qn. uutkati nekoga. tacito adj. tih; utljiv; preutan. tacitamente adv. utljivo, tiho; preutno. taglia f veliina, mera (odee); porto la ~ 38 nosim broj 38. taglialegna m inv. drvosea. tagliare tr. (prs. taglio) rezati, sei; ~ i capelli oiati kosu; ~ la strada presei nekome put; un vino che taglia le gambe vino koje obara (jako vino). tagliarsi rfl. posei se. tagliatella f (ob. pl.) rezanac. tagliente adj. otar. tagliere m daska za seenje. taglietto m (dim.) mala posekotina. taglio m rezanje, seenje; ianje; skraivanje; otrica, seivo; pizza a ~ pare pice. tagliuzzare tr. (prs. tagliuzzo) seckati, iseckati. tale 1. adj. takav; un ~ neko, neki; ~ e quale potpuno jednak, identian; in tal caso u tom sluaju. 2. prn. neko. talmente adv. toliko, tako. talento m talent, dar. talora adv. ponekad. talpa f (zool.) krtica. talvolta adv. katkad, ponekad, koji put. tamburo m bubanj, dobo; battere il ~ udarati u dobo; pistola a ~ revolver. tana f jazbina, jama, brlog. tanica f kanta (za benzin), kanister. tanto 1. adj. toliko; mnogo, puno; tanti saluti! mnogo pozdrava! tanti auguri! mnogo lepih elja! tante grazie! mnogo hvala! tanti saluti! mnogo pozdrava! gliene ha dette tante svata mu je rekao. 2. adv. toli-

223

tappa

ko, tako; ionako; ~ meglio utoliko bolje; ~ peggio utoliko gore; ~ ... quanto toliko... koliko; di ~ in ~ od vremena do vremena; da ~ odavno, dugo. tappa f etapa. tapparella f roletna. tappeto m tepih, ilim; prostirka; ~ da tavolo stolnjak. tappezzera f tapeti. tappezziere m tapetar. tappo m ep; zapua. tardare (prs. tardo) 1. intr. zakasniti, oklevati. 2. tr. zatezati. tardi adv. kasno; troppo ~ prekasno; pi ~ kasnije; al pi ~ najkasnije; fare ~ zakasniti; presto o ~ pre ili kasnije; meglio tardi che mai (posl.) bolje ikad nego nikad; chi arriva tardi male alloggia (posl.) ko pre devojci, njemu devojka. tardo adj. kasni, pozni; fino a notte tarda do kasno u no; tarda et duboka starost. targa f ploa, ploica; tablica; registarske tablice; numero di ~ registarski broj. tariffa f tarifa. tarlo m crv (u drvetu). tartaruga f kornjaa. tartina f krika hleba s namazom. tasca f dep; un orologio da ~ depni sat; rompere le tasche a qn. dosaivati nekome.

tassa f porez; taksa; ~ d iscrizione upisnina; ~ di soggiorno boravina taksa. tass m inv. taksi. tastare tr. (prs. tasto) pipati; ~ il polso opipati puls. tastiera f tastatura. tasto m dirka, tipka. tattica f taktika. tatto m ulo dodira; pipanje. tatuaggio m tetovaa. tvola f sto, trpeza; (asse) daska; apparechiare la ~ prostreti sto; mttersi a ~ sedersi ~ zasesti za sto; ~ a vela daska za jedrenje; a ~ za stolom; mettere (portare) in ~ izneti na sto, posluiti. tavolino m stoi; stare a ~ raditi za stolom. tvolo m sto (radni, kuhinjski, u restoranu). tazza f; ~ da t olja za aj; (vaso) wc olja. te prn. 1. ti (pred lo, la, li, le, ne); te ne dar tre dau ti ih tri. 2. tebe; hanno cercato te traili su tebe. t m aj; prenderemo una tazza di ~ popiemo oljicu aja. teatrale adj. pozorini. teatro m pozorite; ~ lrico opera; ~ di prosa dramsko pozorite; ~ dei burattini lutkarsko pozorite. tedesco 1. adj. nemaki. 2. m

224

tenda

Nemac; nemaki jezik. tegame m tiganj. tgola f, -o m crep. tela f platno; (fig.) slika na platnu. telecomando m daljinski upravlja. teleferica f iara. telefonare tr. (prs. telfono) telefonirati. telefonata f telefonski razgovor; fare una ~ telefonirati. telefonino m mobilni telefon; ~ cellulare mobilni telefon. telefnico adj. telefonski. telfono m telefon; per ~ telefonom; ti dar un colpo di ~ nazvau te (telefonski). telegiornale m tV dnevnik. telegramma m telegram. telenovela f serija. telescopio m teleskop. televisione f televizija; ~ a colori televizija u boji; ~ via cavo kablovska televizija. televisore m televizor. tema m tema; pismeni zadatak; predmet (razgovora). temere intr. i tr. (prs. tmo) bojati se, plaiti se; non lo temo ne bojim ga se; temo che non venga bojim se da nee doi. tempera f tempera. temperato adj. umeren; clima temperata umerena klima. temperatura f temperatura.

temperino m perorez. tempesta f oluja, vihor (i fig.); c aria di ~ sprema se bura. tempia f slepoonica. tempio m hram; il teatro un ~ dellarte pozorite je hram umetnosti. tempo m vreme; in ~, a ~ na vreme; da ~ ve poodavno; di ~ in ~ od vremena do vremena; a suo ~ svojedobno; da (molto) ~ ve dugo; al ~ di za vreme (ega); che ~ fa kakvo je vreme? fa bel ~ lepo je vreme; fa brutto ~ runo je vreme; primo ~ prvo poluvreme; con un ~ simile po ovakvom vremenu; negli ultimi ~ tempi u poslednje vreme; le prevvisioni del ~ vremenska prognoza; ~ da cani uasno vreme; motore a due (quattro) tempi dvotaktni (etvorotaktni) motor. temporale m oluja, nevreme; si lev un gran ~ podigla se velika oluja. temporalesco adj. olujni. temporaneo adj. privremen; prolazan. temporaneamente adv. privremeno. tenace adj. izdrljiv; ilav, uporan. tenaglie f pl. kleta. tenda f ator; zavesa, nastrenica; piantare (o alzare) le tende razapeti atore.

225

tendenza

tendenza f sklonost, tenja; smer. tndere (tndo, tsi, tso) 1. tr. nategnuti, napeti; ~ gli orecchi napeti ui; ~ la mano a qn. pruiti nekome ruku. 2. intr. teiti (a qcs. za im); smerati (ta). tendone m velika nastrenica. tenebre f pl. tmina, tama, mrak. tenere tr. i intr. (tengo, tenni, tenuto) drati, zadrati; ~ in mano drati u ruci; ~ la parola odrati re; non ci tengo molto ne drim mnogo do toga; ~ la parola odrati re; ~ conto di qcs. voditi rauna o neemu; ~ docchio drati na oku, ne gubiti iz vida. tenersi rfl. drati se, odravati se; ~ a galla odravati se na povrini; ~ a disposizione di qn. biti kome na raspolaganju. tenerezza f nenost. tnero adj. mek, mekan; (fig.) nean. tennis m tenis; giocare al ~ igrati tenis; ~ da tvolo stolni tenis. tenore m nain; ~ di vita ivotni standard. tensione f napetost. tentacolo m (zool.) pipak. tentare tr. (prs. tento) pokuati, probati; iskuati.

tentativo m pokuaj. tentazione f iskuenje. teologico adj. (pl. -ci) teoloki. teorico adj. teorijski, teoretski. tergicristallo m (autom.) brisa stakla. terme f pl. banja; toplice. terminale adj. pogranini; zavrni; stazione ~ krajnja stanica. terminare tr. i intr. (prs. termino) zavriti, dovriti; zavriti se. trmine m zavretak, kraj; rok; (gram.) izraz, termin; ~ tcnico struni naziv; mezzo ~ izlaz, izgovor; contratto a ~ ugovor na odreeno vreme; entro i termini prescritti u predvienom roku; a lungo ~ dugoroan; a breve ~ kratkoroan; a ~ dell articolo 35 po lanu 35; in altri termini drugim reima. termometro m toplomer. terra f zemlja; tlo; per ~ kopnom; (fig.) siamo a ~ gotovi smo; sotto ~ ispod zemlje; presa di ~ uzemljenje; piano ~ prizemlje; ~ natale zaviaj. terraferma f kopno. terranova m inv. njufaundlend (pas). terrazza f terasa. terrazzo m terasa, balkon. terremoto m zemljotres. terreno 1. adj. zemaljski; pia-

226

tintura

no ~ prizemlje. 2. m zemljite, tlo; teren. terrestre 1. adj. zemaljski; zemni; kopneni. 2. m i f stanovnik (-ica) Zemlje. terrbile adj. straan, uasan. terribilmente adv. strano, neverovatno. terrore m strah, teror; uas; inctere ~ ulivati strah. terzo 1. adj. trei. 2. m; un ~ treina; per conto terzi u korist treeg lica. tesi f inv. teza, tvrdnja; ~ di laurea diplomski rad. teso p.p. od tendere; mano tesa pruena ruka; situazione tesa zategnuta situacija; avere i nervi tesi biti napet. tesoro m blago, bogatstvo; (fig.) ~ mio! zlato moje! Ministero del Tesoro ministarstvo finansija. tssera f legitimacija, propusnica, lanska karta. tssile adj. tekstilni. tessuto m tkanina; tkivo; ~ di lana vunena tkanina; ~ muscolare miino tkivo. testa f glava; (fig.) pamet; si messo in ~ che zabio je sebi u glavu da; tanto a ~ toliko po osobi; avere mal di ~ imati glavobolju; passare per la ~ proi kroz glavu, pasti na pamet; mettersi qcs. in ~ uvrteti sebi neto u glavu.

testaccia f glavurda. testamento m testament, zavetanje; Vecchio Testamento Stari zavet; Nuovo Testamento Novi zavet. testardaggine f tvrdoglavost. testardo adj. tvrdoglav, svojeglav. testimone m, testimonio m svedok; ~ oculare oevidac. testimonianza f svedoanstvo. testo m tekst. tetto m krov. tettoia f nadstrenica. ti prn, ti (dat.); ~ scriver pisau ti; te, tebi (acc.); non ~ ho visto nisam te video. tipido adj. mlak. tifo m navijanje (u sportu). tifoso m navija. timbro m peat, ig; ~ a secco suvi ig. tmido adj. plaljiv, bojaljiv. timore m strah, bojazan; strepnja; inctere ~ zadavati strah. tinello m trpezarija (uz kuhinju). tingere tr. obojiti, ofarbati. tingersi rfl. obojiti se; ofarbati se. tinta f boja; dare una ~ obojiti; in ~ unita jednobojan. tinteggiare tr. (prs. tinteggio) bojiti. tintinnare tr. zvoniti, zveati. tintura f bojenje, farbanje; tinktura.

227

tipico

tipico adj. tipian. tipicamente adv. tipino. tipo m uzorak; tip; sul ~ di poput. tiramis m inv. penasti kola natopljen kafom ili alkoholom i preliven okoladom. tirannia f tiranija, ugnjetavanje. tirare tr. vui, povui; povlaiti; bacati; ~ un sasso baciti kamen; ~ a sorte irebati, izvui rebom; tirarsi dietro qn. povui za sobom nekoga; tirar fuori izvui; tirar via odvui; ~ su le maniche zasukati rukave. tiratore m (f -trice) strelac. tiro m vuenje; vua; bacanje (u sportu); gaanje, pucanje; hitac (u sportu); bestie da ~ teglee ivotinje; ~ libero slobodno bacanje (u koarci); arma da ~ vatreno oruje; ~ di punizione slobodan udarac; ~ di rigore jedanaesterac. tirrnico adj. tirenski. titolare m titular, nosilac zvanja; vlasnik. ttolo m naslov, natpis; titula; naziv; dokument, isprava; ~ di studio stepen obrazovanja; kolska kvalifikacija; a ~ di compenso kao naknada; a ~ gratuito besplatno; ~ di credito vrednosni papir; ~ di Stato dravna obveznica.

titubante adj. kolebljiv, neodluan. tiv f televizija. toccare tr. i intr. (prs. tcco) taknuti; dirati; dostii; a chi tocca? na koga je red? tocco m dodir, udar; udar u zvono; komad; al ~ u jedan sat (u 13 sati). toga f toga (gornja haljina u starom rimu). tgliere tr. (tlgo, tlsi, tlto) oduzeti, oduzimati; ~ di mezzo odstraniti, ukloniti; mi hai tolto la parola da bocca uzeo si mi re iz usta; ~ gli ostacoli ukloniti prepreke. togliersi rfl. ukloniti se; non riesco a togliermi questa idea dalla testa ne mogu da se oslobodim te pomisli. tollerante adj. snoljiv, strpljiv, tolerantan. tomba f grob; grobnica; ~ del Milite Ignoto grob neznanog junaka. tombarolo m skrnavitelj grobova. tonare intr. (prs. tuno) grmeti. tondo adj. okrugao, obao; cifra tonda okrugao broj. tnico adj. tonski; sllaba tonica naglaen slog. tonnellata f tona. tono m ton; zvuk. tonsilla f ( anat.) krajnik. topo m (zool.) mi; ~ campa-

228

tradurre

gnolo poljski mi. topolino m mali mi. torace m (anat.) grudni ko. torbido adj. mutan, tmuran; pescare nel ~ loviti u mutnom. torcere tr. (prs. torcio) uviti, izviti, zavrnuti; ~ il collo a qn. zavrnuti nekome iju; non gli sar torto un capello nee mu faliti ni dlaka s glave. torcersi rfl. previjati se, griti se. torcia f baklja; ~ elttrica (depna) baterijska lampa. torcicollo m ukoenost vrata; ho preso un ~ ukoio mi se vrat. tormentare tr. (prs. tormnto) muiti, kinjiti; tormentato izmuen, napaen. tormentarsi rfl. muiti se. tormento m muka, patnja. tornare intr. (prs. trno) vratiti se, vraati se. torneo m turnir. toro m bik; toro Bik (horoskopski znak). torre f toranj; kula. torrente m potok, mala reka; bujica; poplava. trrido adj. arki, vrui; unestate torrida vrue leto; zona torida (geogr.) tropski pojas. torso m trup; torzo, gornji deo tela. torta f torta. tortellini m pl. punjena testenina.

torto m krivica; aver ~ ne biti u pravu, greiti. toscano 1. adj. toskanski. 2. m (f -a) toskanac. tosse f kaalj; ~ canina magarei kaalj. tossire intr. (prs. tossisco) kaljati. totale 1. adj. potpun, ukupan, totalan. 2. m ukupna svota, zbir. totocalcio m fudbalska kladionica. tovaglia f stolnjak. tovagliolo m ubrus, salveta. tra prp. meu, izmeu; v. fra; ~ due fuochi izmeu dve vatre; ~ di noi meu nama; ~ l altro izmeu ostalog; ~ le lacrime kroz suze; ~ poco uskoro. traboccare tr. (prs. trabocco) prelivati se, presipati se. traccia f trag, sled; (abbozzo) nacrt; seguire la ~ di qn. poi ijim tragom. tradimento m izdaja; alto ~ veleizdaja; a ~ izdajniki, muki. tradire tr. (prs. tradisco) izdati; izneveriti; ~ un segreto odati tajnu. traditore m (f -trice) m izdajnik, izdajica. tradizione f (usmeno) predanje, tradicija; ~ orale usmena tradicija. tradurre tr. (traduco, tradussi, tradtto) prevesti, prevoditi.

229

traduzione

traduzione f prevoenje, prevod. trffico m saobraaj; promet; ~ stradale, drumski saobraaj. tragedia f tragedija. traghetto m skela; trajekt, feribot. trgico adj. tragian. tragicamente adv. tragino. tragitto m prelaenje, prolaz; put. traguardo m cilj; odredite. trainare tr. vui, povlaiti; tegliti. traino m vua, vuenje; tegljenje. tralasciare tr. (prs. tralascio) izostaviti, ispustiti, propustiti. tram m inv. tramvaj. tramandare tr. (prs. tramando) predati; preneti, prenositi (s kolena na koleno). tramite prp. posredstvom, preko. tramontare tr. zai, zalaziti (o Suncu). tramonto m zalazak Sunca; (fig.) svretak; giunto al ~ della vita stigao je na kraj ivota. trampolino m trambulina; (fig.) odskona daska. tranne prp. osim, izuzev; ~ che osim, ako. tranquillit f mirnoa, mir. tranquillizzare tr. (prs. tranquillizzo) umiriti, smirivati.

tranquillo adj. miran, spokojan; tih; sta ~, stia ~ budi miran, budite mirni; ne brinite. tranquillamente adv. mirno, spokojno. transito m prolazak, prolaz, tranzit; visto di ~ tranzitna viza. trapano m builica; burgija. trapiantare tr. (prs. trapianto) presaditi. trappola f klopka, zamka. trarre tr. (traggo, trassi, tratto) vui, izvui, izvlaiti; uzeti, uzimati; ~ in inganno dovesti u zabludu, prevariti: ~ orgine da poticati od; ~ in errore navesti na greku. trascinare tr. (prs.trascino) vui, povlaiti; tegliti. trascinarsi rfl. vui se, povlaiti se. trascrrere (trascrro, trascrsi, trascrso) 1. tr. provesti, provoditi. 2. intr. proi, prolaziti; gli anni della giovent trascrrono veloci godine mladosti brzo prolaze. trascurare tr. (prs. trascuro) zanemariti, zanemarivati. trasferibile adj. prenosiv. trasferimento m prenos, prenoenje; selidba, preseljenje. trasferire tr. (prs. trasferisco) premestiti; preneti; preseliti. trasformare tr. (prs. trasformo) pretvoriti.

230

tromba

trasformazione f preobraaj; transformacija; pretvaranje, promena. trasmttere tr. (trasmtto, trasmisi, trasmsso) predati, prenositi; emitovati. trasmissione f prenos; emisija (radio, tV). trasparente adj. providan, proziran. trasportare tr. (prs. trasprto) preneti, prenositi, prevoziti. trasporto m prevoz; mezzo di ~ prevozno sredstvo; Ministero dei trasporti Ministarstvo saobraaja; ~ pubblico javni saobraaj. trattamento m obrada; prerada; postupak, tretman; leenje. trattare tr. i intr. (prs. trtto) obraivati; tretirati; baviti se; postupati (s kim); rukovati (im); di che si tratta? o emu se radi? s tratta di... radi se o... trattato m rasprava; ugovor; ~ di pace mirovni ugovor. trattenere tr. (trattengo, trattenni, trattenuto) zadrati, zadravati. tratenersi rfl. zadrati se; uzdrati se. trattino m crtica. tratto m potez, crta; deo (puta); odlazak; nellultimo ~ u poslednjoj deonici; ad un ~, dun ~ iznenada; ~ di mare deo obale. trattore m traktor.

trattora f gostionica, krma. trave f greda, balvan. traversata f prelaz; put preko mora, reke i sl. tre num. tri; troje, trojica; chi fa da s fa per ~ (posl.) uzdaj se u se i u svoje kljuse. treccia f pletenica. Trecento m etrnaesti vek. trdici num. trinaest. tregua f primirje; zatije; zastoj, predah; senza ~ neprestano. tremare intr. (prs. trmo) drhtati; (fig.) strepiti (od ega); ~ dal freddo drhtati od zime; tremante drhtav, uzdrhtao. tremendo adj. straan, strahovit, uasan. treno m voz; ~ diretto brzi voz; ~ direttissimo ekspresni voz. trenta num. trideset. trentsimo 1. adj. trideseti. 2. m trideseti deo. triangolare adj. trougaoni. triangolo m trougao. tribuna f tribina. tribunale m sud. trimestrale adj. tromeseni. trionfo m trijumf; slavlje; pobeda. triste adj. alostan, tuan; ~ per la sconfitta alostan zbog poraza. tristezza f alost, tuga. tritare tr. seckati, mrviti. tromba f truba; ~ delefante

231

trombone

surla; ~ daria tornado. trombone m trombon. troncare tr. okrnjiti; potkresati, presei; prekinuti. tronco m stablo, deblo; un ~ di strada deo puta. trono m presto, tron. troppo adv. previe; ~ poco premalo; ~ presto prerano; non mi piace ~ ne svia mi se naroito. trota f (zool.) pastrmka. trovare tr. (prs. trovo) nai, nalaziti; andare a ~ qn. posetiti koga; come trovi quel film? kako ti se dopao onaj film? trovo che hai fatto bene smatram da si dobro uradio. trovarsi rfl. nalaziti se; qui mi trovo bene ovde mi je dobro; ~ d accordo dogovoriti se. truccare tr. minkati, namikati. trucco m minka; (fig.) trik; varka. truppa f eta; skup; le truppe vojska, trupe. tu prn. ti; diamoci del ~ govorimo jedan drugome ti. tubercolosi f tuberkuloza. tubetto m tuba; il ~ del dentifricio tuba od paste za zube. tubo m cev; ~ dell acqua vodovodna cev; ~ di scarico odvodna cev; (fig.) non capire un ~ di qcs. nemati pojma sa ime.

tuffare tr. potopiti, zaroniti. tuffarsi rfl. skoiti u vodu; zaroniti, zagnjuriti. tuffo m skok u vodu; zaranjanje, gnjuranje. tumido adj. naduven; nabubreo. tumore m tumor, izraslina. tumulo m nadgrobni spomenik; grob. tumulto m gungula, mete; buka. tuo adj. i prn. (tuo, tua, tuoi, tue) tvoj (tvoja, itd.); hai portato il ~ apparecchio fotogrfico? jesi li poneo svoj foto-aparat? tuono m grom, grmljavina; tutnjava. tuorlo m umance. turbamento m uznemirivanje, smetanje. turbare tr. (prs. turbo) pomutiti; uznemiriti. turchese adj. tirkizno plavo. turchino 1. adj. tamnomodar, tirkizan. 2. m tirkiz. turco 1. adj. turski; bagno ~ tursko kupatilo, amam. 2. m (f -a) turin, turski jezik. turismo m turizam. turista m i f turista, turistkinja. turno m red; smena; deurstvo; il mio ~ na mene je red; medico di ~ deurni lekar. tuta f radno odelo, kombinezon; ~ sportiva trenerka.

232

ufficio

tutela f starateljstvo; tutorstvo; ~ dellambiente zatita prirodne sredine. tuttava adv. ipak, svejedno. tutto adj. sav, ceo, itav; del ~ sasvim; in ~ u svemu; tutti e due obojica, oboje; tutti quanti svi; ~ dun colpo najedanput, iznenada; questo ~ to je sve; a tuttoggi sve do danas; del ~

sasvim; da per ~ (dappertutto) svuda, posvuda; ~ quanto ba sve, sve odreda; ~ bene? jel sve u redu? tuttintorno svuda uokolo; Tutti i Santi Svi sveti, 1. novembar. tuttora adv. jo; jo uvek. TV (tiv) f (televisione) televizija.

U
U, u f i m U, u. ubbidiente adj. posluan, pokoran. ubbidire intr. (prs. ubbidisco) sluati (nekoga), biti posluan. ubicazione f poloaj, smetaj, lokacija. ubriacare tr. opiti, opijati, napiti. ubriacarsi rfl. opiti se; pijaniti. ubriaco 1. adj. pijan, pripit; ~ fradicio mrtav pijan. 2. m pijanica, pijanac. uccellare tr. loviti ptice; (fig.) prevariti, namagariti. uccellino m (dim.) ptiica. uccello m ptica; ~ cantatore ptica pevaica; ~ di passo ptica selica; ~ mosca kolibri. uccdere tr. (uccido, uccisi, ucciso) ubiti, usmrtiti. uccidersi rfl. ubiti se; poginuti. uccisione f ubistvo. udienza f sluanje; audijencija; (prav.) roite. udire intr. (odo, udii, udito) uti; sluati. udito m sluh, ulo sluha. uditore m (f trice) slualac. uffa! excl. uh! (usklik nestrpljenja). ufficiale 1. m slubenik, funkcioner; ~ giudiziario sudski izvritelj; ~ di stato civile matiar. 2. adj. sluben; zvanian; Gazzetta Ufficiale Slubeni list. ufficialmente adv. zvanino. ufficio m ured, kancelarija; poslovnica; ~ postale pota; ore d

233

ugello

~ radno vreme; ~ collocamento zavod za zapoljavanje; ~ informazioni biro za informacije. ugello m (teh.) mlaznica, brizgaljka, dizna. uguaglianza f jednakost; ravnopravnost. uguagliare tr. izjednaiti; poravnati; biti jednak; izjednaiti se. uguale adj. jednak, ravan (nekome); ~ di et jednakog uzrasta. ugualmente adv. jednako; svejedno; ipak. lcera f ir; soffrire di ~ allo stomaco bolovati od ira na elucu. ulteriore adj. kasniji; naknadni. ulteriormente adv. kasnije, potom; naknadno. ultimare tr. (prs. ultimo) dovriti, zavriti; ultimato zavren. ltimo adj. poslednji, zadnji; krajnji; ultime notizie poslednje vesti; da ~, in ~ najzad; fino all ultimo sve do kraja; termine ~ krajnji rok; hai sentito lultima? jesi li uo najnovije (vesti)? ultimamente adv. u poslednje vreme. ultra- (prefiks) preko-, ultra-, super-. ultramoderno adj. ultramoderan. ultrarapido adj. superbrz.

ultrasensibile adj. izuzetno osetljiv. ultraterreno adj. nadzemaljski. umanesimo m humanizam. umanit f oveanstvo; ovenost. umanitario adj. humanitaran, dobrotvoran. umano adj. ljudski; il genere ~ ljudski rod; essere ~ ljudsko bie; scienze umane nauke o oveku. umidit f vlaga. mido 1. adj. vlaan. 2. m vlaga; carne in ~ dinstano meso. mile adj. ponizan; skroman. umiliante p.p. i adj. poniavajui. umiliare tr. (prs.umilio) poniziti, poniavati. umilt f poniznost; skromnost. umore m raspoloenje; ud, narav, karakter; di buon ~ dobro raspoloen; di cattivo ~ neraspoloen. umorstico adj. humoristian. un v. uno. unanime adj. jednoglasan. uncinetto m igla za kukianje. ndici num. jedanaest. ungere tr. mazati; namazati; podmazati. ungersi rfl. namazati se; umastiti se, uprljati se. ungherese 1. adj. maarski. 2. m i f Maar, -ica; maarski jezik.

234

uscita

unghia f nokat. nico adj. jedini; jedinstveni; figlio ~ jedinac. unicamente adv. jedino, samo. unicolore adj. jednobojan. unificare tr. (prs. unifico) ujediniti; ujednaiti, izjednaiti. unificazione f ujedinjenje; ujednaenje. uniforme adj. jednolik; monoton. unione f savez, zajednica; unija. unire tr. (prs. unisco) spojiti, spajati; ujediniti; zdruiti, sastaviti. unirsi rfl. spojiti se; pridruiti se. unit f jedinstvo; celina; ~ di misura jedinica mere. unito adj. spojen; sjedinjen, ujedinjen; Nazioni Unite Ujedinjene Nacije; Stati Uniti SaD; tinta unita jednobojno. universale adj. opti, svestran; univerzalan; Giudizio Universale Strani sud. universalmente adv. opte, univerzalno. universit f univerzitet. universitario adj. univerzitetski. universo m svemir, kosmos, vasiona; svet. uno (un, una) num, adj, prn. (slui i kao neodreeni lan) jedan; neko; a ~ a ~ (~ per ~, ~ alla volta) jedan po jedan; gli uni e gli altri jedni i drugi.

unto 1. adj. mastan; zamazan, umazan. 2. m mast; masnoa. uomo (pl. umini) ovek; mukarac; da ~ ljudski; ~ d affari poslovan ovek; ~ d onore astan ovek; uovo m (pl. le uova) jaje; bianco d ~ belance; rosso d ~ umance; ~ sodo tvrdo kuvano jaje; uova strapazzate kajgana; ~ al tegame jaje na oko; ~ di Pasqua uskrnje jaje. urbano adj. gradski, urbani; vigile ~ saobraajac. urgente adj. hitan, urgentan. urgentemente adv. hitno. urgenza f hitnost, neodlonost. rgere intr. (prs. 3. urge) biti hitan. urlare intr. (prs. urlo) derati se; vritati; urlikati. urtare tr. i intr. (prs. urto) udariti; gurnuti, gurati; ~ contro qcs. udarati o neto. urto m sudar; udar, udarac. usanza f obiaj; navika. usare tr. (prs. uso) upotrebiti; koristiti. usato adj. polovan, iznoen. uscio m vrata, kapija. uscire intr. (esco, uscii, uscito) izai, izlaziti; uscito ora izaao je sada. uscita f izlaz; (fig.) trovare una via d~ pronai izlaz; ~ di sicurezza izlaz u sluaju opasnosti.

235

uso

uso m upotreba; primena; obiaj; fuori ~ izvan upotrebe; d ~ in Italia to je obiaj u Italiji. usufruire tr. koristiti, iskoristiti; uivati. utensile m orue; alatka. tile 1. adj. koristan; ~ korisno je; in tempo ~ na vreme, u

roku. 2. m korist. utilitario adj. od koristi; praktian. utilizzabile adj. upotrebljiv. utilizzare tr. koristiti, iskoristiti; upotrebljavati uva f groe; ~ secca suvo groe.

V
V, v (vu) m i f V, v. vacante adj. prazan, nepopunjen. vacanza f (esto pl.) letovanje, praznik; raspust; godinji odmor; le vacanze kolski letnji raspust; essere in ~ biti na raspustu; prendersi una ~ otii na odmor. vacca f krava; latte di ~ kravlje mleko. vaccinazione f vakcinacija. vagabondo 1. adj. skitniki, lutajui. 2. m (f a) skitnica, lutalica; besposliar. vagare intr. (prs. vago) lutati, tumarati; skitati, potucati se. vaglia m (potanska) uputnica; nalog za isplatu. vago adj. neodreen, nejasan; ljubak; mio. vagone m vagon; ~ ristorante kola za ruanje; ~ letto spavaa kola. valere intr. (valgo, valsi, valso) vrediti; valjati; kotati, stajati; non vale nulla (o niente) ne vredi nita; non vale la pena ne vredi, ne isplati se, vale a dire che... znai da..., drugim reima... . valido adj. vaei; koji vredi; snaan, krepak. validamente adv. valjano; uspeno. valigia f kofer; putna tana; far le valige pakovati se, spremiti se za put. valle f dolina; a ~ dole, nizbrdo. valore m vrednost; vrlina; senza ~, privo di ~ bezvredan; ~ di mercato trina vrednost.

V
236

ve

valuta f valuta; moneta; ~ estera devize. valutazione f procena. vlvola f ventil; ~ di sicurezza sigurnosni ventil; saltata una ~ izbio je osigura; ~ cardiaca srani zalistak. vandalico adj. (pl. ci) vandalski; ruilaki. vaneggiare tr. (prs. vaneggio) buncati; trabunjati, bulazniti. vanga f aov. vaniglia f vanila. vanit f sujeta, tatina; umiljenost. vanitoso adj. sujetan, tat; uobraen. vano 1. adj. uzaludan; sujetan; prazan; 2. m otvor u zidu; upljina; ~ portabagagli prtljanik (u automobilu). vantaggio m prednost; nadmo; korist; dobitak; ricavare un ~ da qcs. izvlaiti korist iz neega; andare a ~ di qn. biti kome od koristi. vantare (prs. vanto) tr. hvaliti, veliati. vantarsi rfl. hvaliti se, diiti se; razmetati se (di qcs. neim); ponositi se. vanvera adv. a ~ uprazno, nasumice. vapore m para; isparenje; nave a ~ parobrod; bagno a ~ parno kupatilo; a tutto ~ punom parom; cuocere a ~ kuvati na

pari. vaporetto m mali parobrod; motorna barka. vaporizzare tr. (prs. vaporizzo) ispariti. varcare tr. (prs. varco) prei; prekoraiti; ~ tutti limiti prei sve granice. variabile adj. promenljiv, varijabilan. variare (prs. vario) 1. tr. promeniti; menjati. 2. intr. promeniti se; menjati se. varicella f ovije boginje. variet f raznolikost, raznovrsnost; ~ di colori arenilo; ~ dei cibi velik izbor jela. vario adj. razliit, raznolik; aren; articoli vari razna roba; tempo ~ promenljivo vreme; varie volte vie puta; da vari anni od pre nekoliko godina. variopinto adj. aren. vasca f kada; korito; ~ da bagno kada. vascello m brod. vaso m sud, posuda; vaza; (anat.) krvni sud; ~ da fiori vaza za cvee. vassoio m posluavnik. vasto adj. prostran, irok; ogroman. ve = vi pron. vam; (ispred lo, la, l, le, ne); non ve lo dir neu vam to rei; chi ve lo dice? ko vam to kae?

V
237

vecchia

V
238

vecchia f starica, baba. vecchiaia f starost. vecchio 1. adj. star. 2. m starac. vedere tr, intr. (vedo, vidi, visto o veduto) videti; gledati, ugledati; far ~ qcs. a qn. pokazati neto nekome; gliela faremo ~ ! pokazaemo mi njemu! farsi ~ pokazati se, pojaviti se; si vede che... vidi se da..., oigledno je da...; non vedo l ora di partire jedva ekam da krenem; andare a ~ qn. posetiti nekoga; vedersela qcs. con qn. raspraviti neto sa nekim. vdova f, o m udovica, udovac; ~ nera crna udovica (pauk). veduta f pogled, panorama; vidik; di qui si gode una splendida ~ odavde se prua divan pogled; uomo di larghe vedute ovek irokog duha (shvatanja). vegetale 1. adj. biljni. 2. m biljka; (pl.) rastinje. veglia f bdenje; nespavanje. vegliare intr, tr. (prs. vglio) probdeti, biti budan; paziti (su qn. na nekoga), bdeti (nad kim); ho vegliato fino a tarda notte bio sam budan do kasno u no. veicolo m vozilo; prevozno sredstvo. vela f jedro; barca a ~ jedrilica; nave a ~ jedrenjak; spiegare le vele razviti jedra; calare le vele

spustiti jedra. velare tr. (prs. vlo) pokriti velom, prekriti se (di qcs. neim). veleno m otrov. velenoso adj. otrovan; (fig.) pakostan, zloban; pun mrnje. velo m veo. veloce adj. brz, hitar. velocemente adv. brzo. velocit f brzina; lmite mssi mo di ~ najvea doputena brzina. vena f vena; krvni sud; ila; (fig.) ica; dar; essere in ~ biti raspoloen; non sono in ~ di cantare ne peva mi se. vendemmia f berba (groa); in piena ~ u jeku berbe. vendemmiare tr. i intr. (prs. vendemmio) brati groe. vndere tr. (prs. vndo) prodati, prodavati; ~ a caro prezzo skupo prodavati. vendetta f osveta. vendicare tr. (prs. vndico) osvetiti. vndita f prodaja; ~ promozionale reklamna prodaja. venditore m prodavac; ~ ambulante ulini prodavac. venerd m petak. vneto 1. adj. mletaki, venecijanski; iz pokrajine Venecije. 2. m (f a) stanovnik Venecijanske pokrajine.

verticale

veneziano adj. venecijanski. venire intr. (vengo, venni, venuto) doi, dolaziti; stii, prispeti; far ~ pozvati; naruiti; dopremiti; ~ incontro izai u susret; ~ fuori izai; ~ a conoscenza di qcs. saznati neto; mi venuto in mente ora che... sad sam se setio da...; un va e vieni guva; quanto viene? koliko kota? ventaglio m lepeza. ventesimo adj. dvadeseti. venti num. dvadeset. vento m vetar; spira un leggero ~ lagan vetar duva; giacca a ~ vindjakna. ventre m stomak, trbuh. venturo adj. budui, idui, sledei. verbo m glagol; ~ ausiliare pomoni glagol; ~ irregolare nepravilan glagol; ~ riflessivo povratni glagol. verde 1. adj. zelen; divenir ~ pozeleneti. 2. m zelena boja; zelenilo; ~ pubblico gradsko zelenilo. verdura f povre, zelenilo; ~ di stagione sezonsko povre. vrgine 1. adj. devianski; foresta ~ prauma; olio ~ nerafinirano ulje; lana ~ prirodna vuna; terra ~ neobraena zemlja. 2. f Vergine Devica (horoskopski znak).

vergogna f sramota; stid; srameljivost. vergognarsi rfl. (prs. mi vergogno) stideti se (di qcs. neega), sramiti se. verifica f provera, kontrola; overavanje. verit f istina; istinitost; in ~ , per la ~ uistinu; in ~ vi dico zaista vam kaem; a dire la ~ istini za volju. verme m crv; glista; ~ solitario pantljiara. vernice f boja, farba; lak; ~ per le unghie lak za nokte. vero adj. 1. adj. istinit; istinski; ~ istina; () ~? je li? zar ne? 2. m istina. veramente adv. zaista, uistinu, stvarno. versamento m prolivanje, sipanje; (fin.) uplata. versare tr. (prs. vrso) proliti, sipati; ~ vino in un bicchiere sipati vino u au. versione f verzija; oblik, varijanta. verso 1. m stih; nain; pravac; smer. 2. prp. prema, ka; oko; u blizini; ~ casa prema (ka) kui; ~ mezzogiorno oko podne; abita ~ la piazza stanuje negde u blizini trga. vertebrale adj. (anat.) kimeni; colonna ~ kima. verticale adj. uspravan, vertikalan.

V
239

vertigine

V
240

vertigine f vrtoglavica. vescica f beika. vescovo m biskup. vestaglia f kuna haljina. veste f haljina; odelo. vestiario m odea; haljine. vestigio m (pl. vestigi m i vestigia f) trag, ostatak; ruevine, razvaline. vestire tr, intr. (prs. vesto) 1. tr. obui, oblaiti, odevati. 2. intr. oblaiti se; ~ con eleganza elegantno se odevati; era vestito da festa bio je sveano obuen. vestirsi rfl. obui se, oblaiti se. vestito m odelo; haljina; ~ da uomo muko odelo; ~ da donna enska haljina; ~ da galla plesna haljina. veterinario m veterinar. vetrata f staklena vrata; veliki stakleni prozor; vitra. vetrina f izlog; vitrina. vetro m staklo; di ~ staklen. vetta f vrh (planine); (fig.) vrhunac; gingere in ~ stii na vrh. vettura f kola; vagon; prevoz; lettera di ~ tovarni list. vi 1. prn. pl. vas, vama; vi conosco tutti sve vas poznajem. 2. adv. ovde, tu; tamo; non ~ trovo differenza ne nalazim razlike u tome. via 1. f put, ulica; bito in ~ Mazzini nmero tre stanujem u ulici Mazzini broj tri; a mezza

~ na pola puta; per ~ di putem. 2. m znak polaska; dare il ~ dati znak za start. 3. adv. odlazi! andare ~ otii; volar ~ odleteti; cacciare ~ oterati; e cos ~ i tako dalje; su ~ hajde ! viaggiare intr. i tr. (prs. viggio) putovati; proputovati. viaggiatore m putnik; (f trice) putnica. viaggio m putovanje, put; fare un ~ putovati; essere in ~ biti na putu; ~ di nozze brano putovanje; ~ daffari slubeno putovanje; ufficio viaggi putnika agencija; buon ~! sretan put! dare il buon ~ poeleti nekome sean put. viale m bulevar; aleja, drvored. viavai m inv. kretanje tamo-vamo; guva. vice- (prefiks) pod-. vicenda f doivljaj, dogaaj, sluaj. vicepresidente m i f potpredsednik ,(-ica). viceversa adv. obratno, obrnuto. vicina f kominica. vicinanza f blizina; in ~ blizu; nelle vicinanze della citt u okolini grada. vicino 1. adj. blizak; susedan. 2. adv. prp. ~ a blizu; da ~ izbliza. 3. m komija. vcolo m uliica, sokak; ~ cieco

virgolette

slepa ulica, orsokak. video m video (televizijska slika; televizijski snimak). videocassetta f videokaseta. videogioco m video-igra. videoregistratore m videorekorder. vietare tr. (prs. vito) zabraniti; vietato fumare zabranjeno puenje. vigilante m uvar; nadzornik. vigilanza f nadzor. vgile 1. adj. budan; pozoran; sotto locchio ~ del regista pod budnim okom reisera. 2. m straar; ~ urbano saobraajac; ~ del fuoco vatrogasac. vigliacco m (pl. cchi) (f a) kukavica; bednik, podlac. vigna f vinograd. vignetta f crte; karikatura. vigore m snaga, mo, energija; entrare in ~ stupiti na snagu; in pieno ~ u punoj snazi; essere in ~ biti na snazi, vaiti. vigoroso adj. snaan, krepak, energian. vigorosamente adv. snano, energino. vile 1. adj. straljiv; podao; bedan, sraman. 2. m straljivac; kukavica. villa f vila. villaggio m selo; ~ turistico turistiko naselje; ~ olimpico olimpijsko naselje. villeggiante m gost na letova-

nju; turista. villeggiatura f letovanje; andare in ~ otii na letovanje. vncere tr, intr. (vinco, vnsi, vinto) pobediti; osvojiti; ~ la scommessa dobiti opkladu; ~ la partita dobiti utakmicu. vincitore m pobednik; dobitnik. vincolante adj. obavezujui, obavezan. vincolare tr. (prs. vincolo) vezati, privezati; obavezati. vincolo m veza; obaveza; i vincoli del sangue krvne veze. vino m vino; ~ rosso crno vino; ~ bianco belo vino; ~ ros roze vino. viola 1. adj. inv. ljubiast. 2. f (bot.) ljubiica. violazione f krenje; povreda; skrnavljenje. violento adj. nasilan; silovit; estok; agresivan. violentemente adv. silno, estoko. violenza f nasilje; con ~ silom. violinista m i f violinist, violinistkinja. violino m violina; primo ~ prva violina; chiave di ~ violinski lju. violoncello m violonelo. vittolo m puteljak, staza. virgola f zarez, zapeta. virgolette f pl.navodnici; tra virgolette meu navodnicima.

V
241

virt

V
242

virt f vrlina, mo, sposobnost; in ~ di qcs. na osnovu ega, zahvaljujui emu. viscere m (pl.) utroba; iznutrice. visbile adj. vidljiv, vidan; ~ moe se videti. visibilmente adv. vidljivo. visione f vid; uglaenost; vienje; prender ~ di qcs. pregledati neto; prima ~ premijera. vsita f poseta; razgledanje; pregled; ~ di controllo kontrolni pregled; ~ doganale carinski pregled; andare in ~ da qn, fare una ~ a qn. posetiti nekoga. visitare tr. (prs. visito) posetiti; pregledati. visitatore m posetilac; (f trice) posetiteljka. viso m lice; obraz. vista f vid; pogled; izgled; punto di ~ gledite; a prima ~ na prvi pogled; lo conosco di ~ poznajem ga iz vienja; essere in ~ biti na vidiku; a ~ docchio dokle se pogled prua; essere in ~ biti pred oima; biti na vidiku. vita f ivot, ivljenje; stas, struk; a ~ doivotno; ~ da cani pasji ivot; dare la ~ a qn. roditi nekoga. vite 1. f (bot.) vinova loza. 2. zavrtanj, raf. vitello m tele; teletina; arrosto

di ~ telee peenje. vittima f rtva. vittria f pobeda; riportare una bella ~ izvojevati lepu pobedu; ~ fuori casa pobeda u gostima; ~ in casa pobeda kod kue (u fudbalu). vivace adj. ivahan, iv. vivente adj. iv, u ivotu. vvere (vivo, vissi, vissuto) 1. intr. iveti; finch vivr dokle poivim. 2. tr. proiveti; ~ una vita tranquilla provoditi miran ivot. 3. m ivljenje, ivot. vveri m pl. hrana, namirnice. vivo 1. adj. iv, ivahan; a viva voce ivom reju; farsi ~ javiti se, dati glasa od sebe; fatti ~ !javi se! 2. m iv ovek; pngere qn. nel ~ ubosti koga u ivac. vizio m porok; mana, nedostatak; ~ di fabbricazione fabrika greka; pieni di vizi pun poroka; avere il ~ del bere biti sklon piu. vocabolario m renik. vocale f samoglasnik, vokal. voce f glas; ad alta ~ naglas, glasno; a una ~ uglas; sotto ~ tiho; corre ~ pria se; spargere la ~ iriti glasine. voga f veslanje; essere in ~ biti u modi; una canzone in ~ pesma u jeku. voglia f elja; volja; avere ~ di qcs. oseati elju za im; ho ~

vortice

di camminare elim da hodam (etam); mi viene la ~ di lggere elim da itam. voi prn. vi; vas; dare del ~ a qn. govoriti nekome na Vi; persirati. volante 1. adj. letei; foglio ~ letak. 2. m upravlja, volan (na autu). volantino m letak. volare intr. (prs. vlo) leteti; ~ via odleteti. volentieri adv. rado, vrlo rado, drage volje; mal ~ nerado. volere tr, intr. (voglio, volli, voluto) hteti, eleti; imati volju; ~ bene a qn. voleti nekoga; volevo dire che... hteo sam rei da...; ci vuole pazienza potrebna je strpljivost; volerci biti potreban; ci vogliono soldi per questo potreban je novac za to; cosa vuol dire questa cosa? ta znai ovo? quanto vuole per la casa? koliko traite za kuu? contro il mio ~ protiv moje volje. vlgere (vlgo, volsi, vlto) 1. tr. okrenuti, okretati; uperiti; ~ lo sguardo upraviti pogled; 2. intr. skrenuti; la strada volge a destra ulica skree udesno. volgersi rfl. okrenuti se (a qcs. ka emu); posvetiti se (neemu). volo m let; prndere il ~ poleteti, odleteti. volont f volja, elja; contro la

mia ~ protiv moje volje; a ~ po volji, po elji. volontario 1. adj. dobrovoljan. 2. m dobrovoljac. volpe f (zool.) lisica, lisac. volta f put, mah; okret; qualche ~ ponekad; una ~ jednom; una buona ~ ve jednom; cera una ~ bilo nekad; ~ per ~ svaki put; unaltra ~ drugi put; a ~ di red je na; un po alla ~ malo-pomalo; ogni ~ che...svaki put kada...; svod, luk; costruito a ~ zasvoen. voltare (prs. vlto) 1. tr. obrnuti, okretati. 2. intr. okrenuti; ~ a destra zakrenuti udesno; volti a sinistra okrenite ulevo. voltarsi rfl. okrenuti se; ~ contro qn. pobuniti se protiv koga. volto m lice; (fig.) izgled, karakter. volume m volumen; obim; tom, knjiga; tenere la radio a pieno ~ radio pojaan do kraja; opera in quattro volumi delo u etiri toma. volutt f naslada, slast; uivanje. vomitare tr. (prs. vomito) povraati; bljuvati. vongola f (zool.) vrsta koljke; spaghetti alle vongole pageti sa koljkama. vorace adj. prodrljiv; nezasit. vortice m vrtlog; vir; ~ daria vihor.

V
243

vostro

vostro adj. i prn. va, vae; la Vostra Maest Vae velianstvo. votare tr. (prs. voto) glasati; ~ per qn. glasati za nekoga; ~ contro glasati protiv. voto m ocena (u koli); glas (pri glasanju); brutti voti ~ loe ocene; un insegnante stretto nei voti nastavnik koji strogo ocenjuje. vulcano m vulkan. vulnerabile adj. ranjiv.

vuotare tr. (prs. vuto) isprazniti; ~ un bicchiere iskapiti au. vuoto 1. adj. prazan; un appartamento ~ prazan stan; a stomaco ~ na prazan eludac; tornato a mani vuote vratio se praznih ruku. 2. m praznina; il loro piano andato a ~ njihov je plan propao; un assegno a ~ nepokriven ek.

W
W,w m dubl-ve. wafer m napolitanka, punjeni biskvit. walkie-talkie m inv. (eng.) voki-toki. walkman m (eng.) vokmen. week-end m (eng.) vikend. western m (eng.) vestern, kaubojski film. whisky m inv. (eng.) viski. wigwam m (eng.) vigvam, indijanski ator. windsurf m (eng.) vindsurf. word processor m inv. (eng.) (ra.) tekst-procesor. wrstel m (nem.) virla.

X
X,x f ili m inv. iks. xenofobia f ksenofobija, mrnja prema strancima. xilofono m (muz.) ksilofon.

244

zoppicare

Y
Y,y f ili m inv. ipsilon. yacht m (eng.) jahta. yard m (eng.) jarda. yoga m inv. joga. yogurt, yoghurt m (eng.) jogurt. yuppie m (eng.) japi, mladi ambiciozni slubenik.

Z
Z, z (zta) f ili m c; dz. zabaglione m liker s jajima; ato; krem od jaja, eera i slatkog vina. zafferano m (bot.) afran. zaffiro m (miner.) safir. zaino m ranac. zampa f apa; a quattro zampe etvoronoke. zampogna f gajde. zana f kolevka. zanzara f komarac. zar m car. zarina f carica. zattera f splav. zecca f krpelj. zecchino m cekin, zlatnik; ~ d oro zlatni novi. zeppo adj. pieno ~ pun puncat, prepun, krcat. zerbino m otira za noge. zero m nula; non vale uno ~ ne vredi ni piljiva boba; grado ~ nulti novo. zia f tetka; strina; ujna. zigomo m (anat.) jagodica (na obrazu). zio m (pl. gli zii) tea, stric; ujak. zingaro m (f-a) ciganin, -ka. zitella f usedelica, neudata ena. zitto adj. koji uti; nem; star ~ utati; zitti! zitte! pst! tiina! zoccolo m drvena klompa; kopito; papak; postolje. zodiaco m zodijak. zolfo m (hem.) sumpor. zona f predeo; pojas; podruje, zoo m zooloki vrt. zoppicare intr. (prs. zoppico) epati.
245

zoppo adj. hrom, epav; chi va con lo ~ impara a zoppicare (posl.) s kim si onakav si. zucca f tikva; bundeva. zuccherare tr. (prs. zucchero) zaeeriti; zasladiti. zcchero m eer; ~ granulato kristal eer; ~ in plvere eer u prahu; ~ a quadretti eer u ko-

cki; barbabietola da ~ eerna repa. zucchina f tikvica; zucchini ripieni punjene tikvice. zufolare tr. zvidati, zvidukati. zuppa f (gusta) orba; ~ di pesce riblja orba; ~ inglese vrsta slatkia.

246

247

248

ITALIJANSKA GRAMATIKA

249

250

ITALIJANSKI IZGOVOR Veina italijanskih glasova koje predstavljaju slova italijanske abecede izgovaraju se isto kao i u srpskom jeziku. Od tih se slova sastoji veliki broj rei iji izgovor ne zadaje tekoe naem ueniku. Na primer: la stampa tampa la valuta valuta la sardina sardina la sala dvorana portare nositi il violino violina il samforo semafor il saluto pozdrav

Italijanska abeceda Italijanska abeceda ima 21 slovo: a b c d e f g a bi i di e ffe di p pi qu r s ku rre sse t ti h i kka i l m n lle mme nne o o

u v z u vu dzta

Slova koja se izgovaraju kao u naem jeziku su: 1. samoglasnici a, i, u 2. suglasnici p, b, t, d, f, v, l, m, n, r. Italijanski jezik od naih glasova nema samo , , h i . c se izgovara a) ispred e, i kao nae : cenare [enare] - veerati; facile [file] - lagan b) ispred a, o, u kao k: cantare [kantare] pevati; la carta [la karta] papir; pccolo [pikkolo] mali
251

g se izgovara a) ispred e, i kao d: gentile [dentile] - ljubazan; pagina [padina] - stranica b) ispred a, o u kao g: gusto [gusto] - ukus; il gatto [il gatto] - maak s se izgovara dvojako: 1. kao s: a) sano [sano] - zdrav; la scarpa [la skrpa] - cipela; fermarsi [fermarsi] - zaustaviti se. b) kada je udvojeno s (ss) izmeu vokala: la cassa [la kassa] - sef; la classe [la klsse] - razred. 2. kao z, tj. zvuno: a) pred zvunim suglasnicima b, d, g, l, m, n, r, v: sbrigare [zbrigre] - obaviti, snello [znllo] -vitak itd. b) izmeu dva samoglasnika: il viso [il vizo] -lice; il caso [il kzo] - sluaj, lesame [lezme] - ispit. z se izgovara: 1. bezvuno, kao nae c: la zappa [la cappa] - motika; lo zio [lo cio] - stric, ujak; lo zucchero [lo ckkero] eer. 2. zvuno, kao dz: il pranzo [il prndzo] - ruak; lo zero [lo dzro] nula. qu se izgovara ku, tj. k + kratko u: quando [kundo] - kada; quindici [kuindii] petnaest. h se ne ita nikada: ho [o] imam, hai [ai] ima, ha [a] ima, hanno [ano] - imaju.

252

Dvostruki suglasnici Zovu se i udvojeni suglasnici. Izgovaraju se mnogo intenzivnije, odnosno due od jednostavnih suglasnika. to je specifina karakteristika italijanskog jezika. laffitto [lafftto] - stanarina; la classe [la klsse] - razred; la ginnastica [la dinnstika] - gimnastika; il meccanico [il mekkniko] - mehaniar; arrivederci! [arrivederci] - do vienja! Izgovor samoglasnika a, i, u se izgovaraju slino kao u srpskom jeziku e se izgovara (u naglaenom slogu): 1. otvoreno, tj. blie naem e: bello [bllo] - lep; il progetto [il prodetto] - projekat; succedere [succdere] - dogoditi se. 2. zatvoreno, tj. blie glasu i: verde [vrde] - zelen; la sera [la sra] - vee; la seta [la sta] - svila; la tgola [la tgola] -crep; cadere [kadre] - pasti. Napomena: U transkripciji se otvoreno e oznaava gravisom [`], a zatvoreno e akutom []. Nenaglaeno e izgovara se uvek zatvoreno: sembrare [sembrare] - initi se; telegrafico [telegrfko] - telegrafski. o se izgovara (u naglaenom slogu): 1. otvoreno, tj. blie naem o: oggi [oddi] - danas; lospite [lspite] - gost; la parola [la parla] - re; otto [tto] osam. 2. zatvoreno, tj. blie naem u: lora [lra] - sat; lombra [lmbra] - senka; dodici [ddici] - dvanaest; dove [dve] - gde. Napomena: Otvoreno o oznaava se u transkripciji gravisom [`], a zatvoreno akutom []. Nenaglaeno o se izgovara uvek zatvoreno: il documento [il dokumnto] - dokument; ottavo [ottavo] - osmi.
253

Zdruena slova Osim pojedinanih slova abecede, u italijanskom jeziku postoji jo 9 zdruenih slova (dvostrukih i trostrukih). to su: (c)ch = k, a upotrebljava se ispred samoglasnika e, i. Primer: che [k] - koji; chi? [ki] - ko? il chilo [kilo] - kilogram; un pochino [un pokino] neto malo; la macchina [mkkina] automobil; lo scherzo [skrco] ala. (g)gh = g, a upotrebljava se ispred samoglasnika e, i. Primer: gli spaghetti [spagtti] - pageti; i laghi [lgi] - jezera [pl.). (c)ci, (g)gi = , d ispred a, o, u. Primer: ciao! [ao] - zdravo! la cioccolata [okkolta] okolada; fanciullo [fanullo] deak; giovane [dvane] mlad; festeggiare [festeddre] - slaviti; il maggio [maddo] maj; gidice [dudie] sudija. gl = lj pred i. Primer: egli [lji] - on; i figli [fillji] - sinovi, deca. Napomena: Spoj gl + i izgovara se iznimno kao nae gl samo u nekim reima: negligente [neglidente] nemaran; glicerina [glierina] glicerin, anglicano [anglikano] anglikanski. gli = lj pred a, o, u. Primer: il figlio [flljo] - sin; la figlia [fllja] - ki; migliore [milljre] - bolji; tagliare [talljre] rezati; meglio [melljo] bolje. gn = nj ispred samoglasnika. Primer: il signore [sinnjre] - gospodin; la signora [sinnjra] 254

gospoa, ogni [nnji] svaki, svaka, svako; sogno [sonnjo] san. Napomena: gn se izgovara kao gn u rei gnoseologia [gnoseolodia] - gnoseologija sc = ispred e, i. Primer: scendere [ndere] - sii; la discesa [disa] -silaenje, nizbrdica; scivolare [ivolre] kliziti; uscire [uire] izai. sci = ispred a, o, u. Primer: lasciare [laare] ostaviti; asciugare [aigure] osuiti; sciocco [okko] glup; sciabola [abola] sablja. Napomena: glasovi [lj], [nj], [] u grafiji gl, gli; gn; sc, sci kad se nalaze izmeu dva samoglasnika, izgovaraju se u pravilnom toskanskom izgovoru pojaano. Poluvokali i diftonzi Kad se u jednoj rei nalaze uzastopce dva vokala od kojih je jedan i ili u, to se i najee ita kao j, a u kao kratko u [u]: la lezione [la lecjne] - lekcija; locchio [lkkjo] - oko; mai [mj] nikada. pi [pj] - vie; la cauzione [la kaucjne] - kaucija; cinque [inkue] - pet. U tim sluajevima ovo nenaglaeno i, u nije pravi vokal, nego poluvokal, a dvoglasniki je spoj diftong. Napomena: ako je i, u u dvoglasnikim spojevima naglaeno, onda nema diftonga: lo zio [lo cio] - stric, ujak; la gioielleria [la dojelleria] - zlatara. tako i u nekim drugim sluajevima: il violino [il violino] - violina; superfluo [suprfluo] suvian. Osim dvoglasnika (diftonga) italijanski jezik poznaje i troglasnike (triftonge), npr. i miei [mjj] - moji; i tuoi [tuj] - tvoji. Napomena. Slova j, k, w, x, y ne pripadaju italijanskoj abe255

cedi i upotrebljavaju se jedino u tuim reima i u nekim prezimenima (Jcono, Oxilia). Beleenje naglasaka U italijanskom jeziku naglasak se belei u dva sluaja: 1. u nekim jednoslonim reima: gi (ve), pi (vie), l (tamo), s (da); 2. u vieslonim reima koje su naglaene na poslednjem slogu od kraja: let (doba), il caff (kafa), laggi (tamo dole), perch (zato?), la citt (grad). Kvantitet samoglasnika Nenaglaeni samoglasnici izgovaraju se u italijanskom jeziku uvek kratko []. to vai naroito za zavrni slog: mettere [mtter] - staviti; lesportazione [lesportacjn] - izvoz. Naglaeni samoglasnici izgovaraju se: a) otegnuto [] (ali bez dizanja ili sputanja glasa): u otvorenom slogu, tj. gde iza naglaenog samoglasnika sledi samo jedan suglasnik: la mela [mla] - jabuka; diffcile [diffile] - teak; dormire [dormre] spavati. b) neto manje otegnuto, kad iza naglaenog samoglasnika slede dva ili tri razliita suglasnika (izuzetak ine nepani digrami): il mondo [mndo] - svet; vostro [vstro] - va; scorso [skrso] -proli; ali zato: lasciami! [lami] - ostavi me (sa kratkim naglaenim samoglasnikom). c) kratko ispred udvojenih suglasnika: quello [kullo] onaj; il pettine [pttine] - ealj; lo zucchero [ckkero] - eer.

256

oBliCi - le ForMe laN I IMeNIca - lartIcOlO e Il NOMe Ispred italijanske imenice nalazi se po pravilu ili odreeni lan (lartcolo determinativo; il, la, lo, itd.), ili neodreeni lan (lartcolo indeterminativo: un, uno, una, un). Imenice imaju samo dva roda: muki i enski (il gnere maschile, il gnere femminile). Italijanski jezik ne poznaje padee: umesto padenih nastavaka upotrebljavaju se predlozi koji se esto spajaju s odreenim lanom u jednu re. akuzativ (4) po obliku jednak je nominativu (1) i nema predlog. Za izraavanje genitiva (2) upotrebljava se predlog di, a dativu (3) odgovara predlog a. Za praktine svrhe mogu se zatim jo pod esti pade (6) svrstati na lokativ (in, su), instrumental (con) i predlog per. Neodreeni lan ne spaja se s predlogom i nema mnoine. Muki rod jednina (1)(4) il (un) (2) del (di un) (3) al (a un) (6) dal (da un) nel (in un) sul (su un) col (con un) Mnoina (1)(4) i (2) dei (3) ai (6) dai nei sui coi

muro (zid) muro muro muro muro muro muro

muri (zidovi) muri muri muri muri muri muri


257

(1) (4) lo (uno) (2) dello (di uno) (3) allo (a uno) (6) dallo (da uno) nello (in uno) sullo (su uno) con lo (con uno) (1) (4) gli (2) degli (3) agli (6) dagli negli sugli con gli (1) (4) l (un) (2) dell (di un) (3) all (a un) (6) dall (da un) nell(in un) sull (su un) con l(con un) (1) (4) gli (2) degli (3) agli (6) dagli negli sugli con gli
258

Jednina

Mnoina

scherzo (ala) scherzo scherzo scherzo scherzo scherzo scherzo scherzi (ale) scherzi scherzi scherzi scherzi scherzi scherzi lbero (stablo) albero albero albero albero albero albero alberi (stabla) alberi alberi alberi alberi alberi alberi

Jednina

Mnoina

eNSKI rOD (1)(4) (2) (3) (6) la della alla dalla nella sulla con la Jednina cmera (soba) strada (ulica) (di una) (a una) (da una) (in una) (su una) (con una) (una) Mnoina cmere (sobe) strade (ceste) Mnoina (1) (4) le ore (sati) (2) delle ore (3) alle ore (6) dalle ore nelle ore sulle ore con le ore
259

(1) (4) (2) (3) (6)

le delle alle dalle nelle sulle con le

Jednina (1) (4) l (un) (2) dell (di un) (3) all (a un) (6) dall (da un) nell (in un) sull (su un) con l (con un)

ora ora ora ora ora ora ora

(sat)

Upotreba oblika odreenoga lana 1. lan il (pl. i) upotrebljava se pred imenicama mukoga roda koje poinju sa suglasnikom. 2. lan lo (pl. gli) imaju imenice mukoga roda koje poinju neistim s tj. slovom s iza kojeg dolazi suglasnik. i imenice mukoga roda koje poinju sa z. 3. lan 1 = l(o) (pl. gli) imaju imenice mukoga roda koje poinju sa samoglasnikom. 4. lan la (pl. le) imaju imenice enskoga roda koje poinju suglasnikom (ukljuujui i s + sugl.). 5. lan l = l(a) (pl. le) imaju imenice enskoga roda koje poinju samoglasnikom. Upotreba oblika neodreenog lana Neodreeni lan upotrebljava se prema pravilima koja vrede za odreeni lan. un - (il, l) bosco, lbero una - (la) camera, strada uno - (lo) scherzo un (l) ora. S neodreenim lanom predlozi se ne spajaju. partitivni lan - larticolo partitivo Kad se eli izraziti neka neodreena koliina stvari (npr.: daj mi hleba) ili neodreeni broj osoba ili stvari, upotrebljava se prijedlog di spojen s lanom: del, della, itd. to je tzv. partitivni lan. Na primer: dammi del pane; ho visto dei segnali, ho comprato delle mele. estica ne la particella ne U odgovoru na upitnu reenicu u joj dolazi partitivan la upotrebljava se estica ne (= od toga). Na primer:
260

Avete del vino? Si, ne abbiamo. No, non ne abbiamo Imate li vina? Da, imamo (ga). Ne, nemamo (ga). Osim toga estica ne koristi se i u odgovirima na pitanje quanti?quante? Quanti anni hai? Koliko ima godina? Ne ho venti. Imam (ih) dvadeset.

Rod imenica - Il genere dei nomi Imenice na -o su mukoga roda (izuzeci: la mano, la radio, lauto, la foto); imenice na -a su enskoga roda (izuzeci: il turista i neke druge). Imenice na -e delom su mukog roda, a delom enskog roda. Mnoina imenica i prideva Plurale dei nomi e degli aggettivi Muki rod 1. Imenice i pridevi na o svravaju u mnoini na -i: il biglietto i biglietti lo sforzo gli sforzi italiano italiani rosso rossi Izuzetak: luomo - gli umini. 2. Imenice i pridevi koji se u jednini zavravaju na co u mnoini imaju zavretak chi il bosco i boschi il parco i parchi bianco bianchi stanco stanchi
261

Izuzetak: lamico - gli amici; il medico - i medici; magnifico -magnifici (i dr.). 3. Imenice i pridevi koji se u jednini zavravaju na go u mnoini imaju zavretak ghi il lago i laghi lungo lunghi largo larghi 4. Imenice i pridevi na e u mnoini se zavravaju na i il lavoratore i lavoratori l intellettuale gli intellettuali verde verdi gentile gentili 5.Imenice i pridevi na io u mnoini se zavravaju na i il fastidio i fastdi il maschio i maschi vrio vri contrario contrari 6. Imenice i pridevi na io, u mnoini se zavravaju na ii lo zo gli zi lo specchio gli specchi nato nati 7. Imenice i pridevi koji se u jednini zavravaju na a, u mnoini se zavravaju na i il programma i programmi il poeta i poeti il problema i problemi

262

Napomena: Imenice na -cio, -gio (ufficio, viaggio) imaju mnoinu na -ci, -gi (uffici, viaggi). enski rod l.-a -e: la cmera la strada rossa corta la banca la barca stanca bianca la bottega riga lunga larga la notte verde gentile utile la notizia la storia mia varia le cmere le strade rosse corte le banche le barche stanche bianche le botteghela le righe lunghe larghe le notti verdi gentili utili le notizie le storie mie varie

2. -ca -che:

3 -ga -ghe:

4. -e -i:

5. -ia -ie:

Napomena. Imenice na -cia, -gi prave mnoinu na -ce, -ge (odnosno -cie, gie ako se ispred -cia, gi nalazi samoglasnik): la quercia - le querce, la spiaggia - le spiagge; la camicia - le cami263

cie, la valigia - le valigie. Nepromenljive imenice - I nomi invariabili Neke imenice imaju isti obliku jednini i u mnoini. to su: 1. jednoslone imenice: il t - i t, il re i re. 2. imenice koje se zavravaju na suglasnik: lo sport - gli sport, il film i film. 3. imenice naglaene na zadnjem slogu: il caff - i caff, la citt l e citt. 4. imenice koje se zavravaju na -i: la crisi - le crisi, lanalisi le analisi. 5. imenice koje se zavravaju na -ie: la specie - le specie (izuzetak: la moglie - le mogli, la superficie le superfici). 6. skraenice: il cinema - i cinema; lauto - le auto; la foto - le foto; la radio - le radio.

264

PRIDEV - LAGGETTIVO Pridev se slae s imenicom u rodu i broju, a obino stoji iza imenice: labito nuovo gli biti nuovi la casa nuova le case nuove il libro verde i libri verdi la casa grande le case grandi il ragazzo bravo, la ragazza brava. il ragazzo e la ragazza sono bravi. (Muki rod ima prednost.) Napomena. Pridevi bello i quello menjaju se pred imenicom prema pravilima odreenoga lana: un bel libro, quel libro; un bellalbero, begli lberi, quegli lberi, a quellora itd. Komparacija prideva Italijanski se komparativ pravi tako to se ispred prideva stavlja prilog pi (vie) ili meno (manje). Prvi je takozvani komparativ uveanja a drugi je komparativ umanjenja. bello, -a, -i, -e - pi bello, -a, -i, -e fcile, -i - pi fcile, -i ricco, -a, -cchi, -cche - pi ricco, -a, -cchi, -cche Pojmovi koji se uporeuju spajaju se obino s predlogom di koji odgovora naem od. Za uporeivanje dva pojma moe se koristiti u veznik che koji odgovara naem nego.
265

Primer: Vittorio pi intelligente di Carlo. Roma pi antica di Milano. Enrico pi studioso che intelligente. L inverno a Torino pi rigido che a Palermo. Superlativ pravimo tako to ispred komparativa stavimo odreeni lan: il pi bello, i pi belli najlepi la pi bella, le pi belle najlepa, -e il pi fcile, i pi fcili najlaki la pi fcile, le pi fcili najlaka, -e to je relativni (pravi) superlativ. Pojmovi koji se uporeuju spajaju se kod superlativa obino predlogom di: Primer: Era loggetto pi bello di tutta lesposizione. Osim relativnog superlativa postoji i tzv. apsolutni superlativ, koji oznaava svojstvo u najviem stepenu, i esto se naziva intenzivni oblik prideva, bez ikakvog poreenja (kao nai oblici veoma jak, vrlo skup za razliku od pravih superlativa: najjai, najskuplji). gradi se tako to se osnovi prideva doda nastavak -issimo, -a, -i, -e. Na primer: bellissimo, -a, -i, -e (vrlo lep) facilissimo, -a, -i, -e (vrlo lagan) Pojam izraen apsolutnim superlativom moe se ponekad izrei i prilozima molto, assai, oltremodo, estremamente (ili prefiksima stra-, arci-, ultra-, iper-, sopra-, super- (veoma, vrlo): molto bello veoma lep
266

assai tile oltremodo dannoso stragrande arcicontento ipersensbile

vrlo koristan veoma tetan veoma velik veoma zadovoljan veoma osetljiv

Sledei pridevi imaju osim pravilnih oblika komparacije (pi, il pi...) i ove: buono, -a cattivo, -a grande pccolo,-a alto, -a basso, -a interno,-a esterno,-a migliore peggiore maggiore minore superiore inferiore interiore esteriore il (la) migliore il (la) peggiore il (la) maggiore il (la) minore il (la) superiore linferiore linteriore lesteriore ttimo pssimo mssimo mnimo supremo nfimo intimo estremo

267

PRILOG - LAVVERBIO Kao u srpskom tako i u italijanskom jeziku, prolozi su nepromenljive rei koje blie odreuju glagol, pridev ili drugi prilog. Veina italijanskih priloga gradi se tako to se enskom obliku prideva doda nastavak -mente: largo largamente ricco riccamente smplice semplicemente Pridevi na -le, -re, odbacuju zavrni samoglasnik: gentilmente, particolarmente, volgarmente. razlikujemo tri glavna tipa priloga: 1. nainski prilozi: a) koji oznaavaju nain radnje: raramente dolcemente facilmente apertamente

retko slatko lako otvoreno

b) koji se zavravaju na oni, one: occoni potrbuke tentoni pipajui carpone etveronoke c) bez nastavka: bene male insieme volentieri
268

dobro loe zajedno vrlo rado

2. Pokazni prilozi: a) Prilozi za mesto: qui, qua, vicino, lontano, ci, vi. b) Prilozi za vreme: ancora, adesso, ieri, oggi, domani, prima, poi, presto, tardi, sempre, mai. c) Prilozi za koliinu: molto, poco, meno, troppo, niente, pi, soltanto, abbastanza. d) Prilozi za afermaciju ili negaciju: s, no, certo, sicuro, propio, non. 3. Adverbijalni izrazi: a caso sluajno allimprovviso iznenada in breve ukratko a tempo na vreme poco fa nedavno a poco a poco malo-pomalo presso a poco otprilike Kao i pridevi, veina priloga osim pozitiva ima komparativ i superlativ. Komparativ priloga gradi se uz pomo priloga pi (komparativ uveanja) ili meno (komparativ umanjenja) i eljenog priloga. Komparativ jednakosti se gradi uzpomo come i eljenog priloga. Npr: arriver presto. Stii u brzo. (pozitiv) arriver pi presto di ieri. Stii u bre nego jue. (komparativ uveanja) arriver presto come l'alto ieri. Stii u brzo kao prekjue. (komparativ jednakosti) arriver meno presto di lui. Stii u sporije od njega. (komparativ umanjenja) apsolutni superlativ gradi se tako to se na prilog doda nastavak -issimo (presto-prestissimo). ako se radi o prilogu koji
269

se zavrava na -mente , gradi se tako to se na superlativ prideva enskog roda doda -mente (rapido - rapidissima - rapidissimamente). apsolutni superlativ moe da se gradi i pomou priloga molto i assai (molto rapidamente) ili ponavljanjem priloga u pozitivu, npe. Nevica fitto fitto. Il corte avanca piano piano. Prilozi nemaju relativni superlativ, tako da se za njega koristi opisna forma, npr. il pi presto possibile, il pi rapidamente possibile, itd. Nepravilnu komparaciju imaju ovi prilozi: bene meglio benssimo ottimamente male peggio malssimo pessimamente molto pi moltissimo poco meno pochissimo Napomena. c (= ci ) = (tu, tamo) ima; ci sono = (tu, tamo) ima. ZaMeniCe - i pronoMi line zamenice i pronomi personali
1. io 2. di me 3. a me 4. me 6. con me ja tu (ti) egli, esso, lui, lei (on) ella, essa, lei, lei (ona) mene di te di lui di lei meni a te a lui a lei mene te lui lei sa mnom con te con lui con lei 1. esso, egli 2. di esso 3. a esso 4. esso 6. con esso essa, ella (za stvari i ivotinje) -a -a -a -a

270

1. noi (mi) voi (vi) 2. di noi di voi 3. a noi a voi 4. noi voi 6. con noi con voi

essi, loro; loro (oni, Vi ) di loro a loro loro con loro

esse, loro, loro (one, Vi) di loro a loro loro con loro

U utivom oslovljavanju (persiranju) upotrebljavaju se oblici Lei (Vi, jednina) i Loro (Vi, mnoina): Na primer: - Lei ha ragione. Vi imate pravo. - Loro sono molto gentili. Vi ste veoma ljubazni. Napomena: Lei i Loro slau se uvek s glagolom u treem licu ! Uz naglaene oblike postoje nenaglaeni, kao i u naem jeziku (on vidi mene - on me vidi; ja se seam njega - ja ga se seam). Najvaniji su oblici dativa i akuzativa. Dativ (on) ti vam (telefona) Akuzativ (ona) te vas (vidi)

(egli) mi ci (scrive) (egli) mi ci (guarda)

(on) mi nam

(egli) ti vi (pie) (essa) ti vi (vede)

gli mu loro (telefonira) (egli) lo ga li ih (guarda)

le joj im

(on) me nas (gleda)

(essa) laje le ih (guarda)

Nenaglaeni oblici oslanjaju se na glagol, i to na vie naina: a) obino se nalaze ispred glagola: egli mi scrive, io gli parlo; essa ci guarda, essi le vedono. b) oblik loro dolazi uvek iza glagola: io parlo loro, abbiamo detto loro. c) dolaze iza glagola, kao nastavci (pronomi affissi o accoppiati al
271

verbo) u ovim sluajevima: - iza imperativa: Dimmi la verit. Leggimi questo capitolo. Dateci dieci giorni di tempo. - iza infinitiva: Ti chiedo di prestarmi la penna. Voglio vederti domani. - participa: vedutala - iza gerundiva: guardandolo, vedendoli. Nenaglaeni oblici spajaju se i s uzvikom ecco: eccomi, eccolo, eccoti, ccone. S imperativima da, di, fa, sta, va udvostruuje se poetni suglasnik zamenice: dammi, dicci, fatti. Izuzetak ini zamenica gli, koja ne udvostruuje poetni suglasnik (dagli, digli). esto u reenici dolaze zajedno po dve nenaglaene line zamenice, jedna uz drugu. U tom sluaju u italijanskom jeziku zamenica, koja je u dativu, dolazi ispred one u akuzativu s tim to prva zamenica menja zavrno -i u -e. mi lui me lo dice me li ha portati ti lui te lo dice te li ha portati gli, le (Le) lui glielo dice glieli ha portati ci lui ce lo dice ce li ha portati vi lui ve lo dice ve li ha portati loro, (Loro) lui lo dice loro li ha portati loro Nastavak participa prolog glagola menja se prema rodu i broju druge zamenice: me lo ha portato, me le ha portate, me li ha portati. Promena -i u -e vri se i u spoju s esticom ne: me ne versi un po? Moe li mi sipati malo (od toga)? I ovde vae pravila o spajanju zamenica s nekim glagolskim oblicima: non posso dirtelo, mandatecelo, scriviamogliela itd.

272

Prisvojne zamenice i pridevi - Pronomi e aggettivi possessivi (il) mio moj (la) mia moja (il) tuo tvoj (la) tua tvoja (il) suo njegov (la) sua njegova, njena (il) nostro na (la) nostra naa (il) vostro va (la) vostra vaa (il) loro njihov (la) loro njihova (i) miei (i) tuoi (i) suoi (i) nostri (i) vostri (i) loro moji (le) mie tvoji (le) tue njegovi, njeni nai (le) nostre vai (le) vostre njihovi (le) loro moje tvoje (le) sue nae vae njihove

njegove, njene

Ostali oblici zamenica i prideva - Le rimanenti forme di pronomi e di aggettivi

1. Pokazni: questo, -a, -i, -e quello, -a, -i, -e costui, costei, costoro colui, colei, coloro ci ci che quello che 2. Upitni: chi? che? che cosa? quale? (pl. -i) quanto, -a quanti, -e

ovaj, ova... onaj, ona... ovaj, ova, ovi, ove onaj, ona, oni, one to, ovo (ono) to (ono) to ko? ta? ta? koji? koja? koliko? kolika? koliko (njih)?
273

3. Neodreeni: ogni qualche qualunque qualsasi qualsivoglia ognuno qualcuno, -a chiunque altri 4. Odnosni:
che (di cui, a cui, da cui...) chi (colui che, colei che, coloro che) ci che quello che

svaki, -a, -o neki, -e, -a (mnoina) nekoliko bilo koji, -a, -e ma kakav, kakva, kakvo bilo koji, -a, -e ma koji, -a, -e koji, -a, -e mu drago svako, svaka neko, neka ko god, ma ko, svaki neko drugi
koji, -a; to (ega...) onaj ko, onoga ko, ona koja onaj ko, ona koja, oni koje, one koje (ono to) (ono to)

274

BROJEVI - I NUMERI

Glavni - cardinali 1 uno (un, una, un) 2 due 3 tre 4 quattro 5 cinque 6 sei 7 sette 8 otto 9 nove 10 dieci 11 ndici 12 ddici 13 trdici t 14 quattrdici 15 qundici 16 sdici 17 diciassette 18 diciotto 19 diciannove 20 venti 21 ventuno 22 ventidue 23 ventitr 27 ventisette

Redni - ordinali primo secondo terzo quarto quinto sesto sttimo ottavo nono dcimo undicsimo dodicsimo redicsimo quattordicsimo quindicsimo sedicesimo diciassettsimo diciottsimo diciannovsimo ventesimo ventunesimo ventiduesimo ventitreesimo ventisettesimo
275

28 ventotto 29 ventinove 30 trenta 40 quaranta 50 cinquanta 60 sessanta 70 settanta 80 ottanta 90 novanta 100 cento 101 centouno (centuno)

ventottesimo ventinovesimo trentesimo quarantesimo cinquantsimo sessantsimo settantsimo ottantsimo novantsimo centesimo centunsimo

Desetice glavnih brojeva odbacuju svoje zavrne samoglasnike ispred uno i otto. Primer: venti + uno = ventuno trenta + otto = trentotto Oblici rednih brojeva grade se tako to se glavnom broju dodaje nastavak -esimo poto se ispusti zavrni samoglasnik. Primer: ventunsimo, ventidusimo, ventitresimo, ... ventottsimo, ventinovsimo, itd. Sledi pregled nekih oblika ostalih glavnih brojeva. 102 centodue 121 centoventuno 199 centonovantanove 200 duecento 300 trecento 407 quattrocentosette 909 novecentonove 1000 mille (millsimo) 2000 duemila (duemillsimo) 100 000 centomila (centomillsimo) 500 000 cinquecentomila 1 000 000 un 1 000 000 000 un miliardo (miliardsimo) milione (milionsimo)
276

GLAGOLI - I VERBI pomoni glagoli - Verbi ausiliari Italijanski jezik ima dva pomona glagola: ssere (biti) i avere (imati). Indikativ Prezent - Presente (ja sam) io sono tu sei lui (lei) noi siamo voi siete loro sono (ja imam) io ho tu hai lui (lei) ha noi abbiamo voi avete loro hanno Futur (ja cu biti) io sar tu sarai lui (lei)i sar noi saremo voi sarete loro saranno Indicativo Imperfekt - Imperfetto (ja bijah) io ero tu eri lui (lei) era noi eravamo voi eravate loro rano Futuro (ja cu imati) io avr tu avrai lui (lei) avr noi avremo voi avrete loro avranno (ja imah) io avevo tu avevi lui (lei) aveva noi avevamo voi avevate loro avevano

277

(ja sam bio) io sono tu sei lui lei noi siamo voi siete loro sono

Perfekt - Passato prossimo (ja sam imao) stato, -a io ho stato, -a tu hai stato lui ha stata (lei) stati, -e noi abbiamo stati, -e voi avete stati loro hanno Aorist - Passato remoto

avuto avuto avuto avuto avuto avuto

(ja bih) io fui tu fosti lui (lei) fu noi fummo voi foste loro furono

(ja imadoh) io ebbi tu avesti lui (lei) ebbe noi avemmo voi aveste loro ebbero

konjUnktiV - CongiUntiVo Prezent - Presente (da) (da) (che) ja budem sam io sia tu sia lui (lei) sia noi siamo voi siate loro siano (da) (che) ja imam io abbia tu abbia lui (lei) abbia noi abbiamo voi abbiate loro abbiano

278

Imperfekt Imperfetto (da) (che) sam io tu lui (lei) noi voi loro io (da) fossi (che) fossi fosse fossimo foste fossero imam io tu lui (lei) noi voi loro avessi avessi avesse avessimo aveste avessero

kondiCional - CondiZionale Prezent Presente (ja bih bio) io tu lui (lei) noi voi essi sarei saresti sarebbe saremmo sareste sarebbero (ja bih imao) io avrei tu avresti lui (lei) avrebbe noi avremmo voi avreste essi avrebbero

Prolo vreme Passato (bio bih bio) io sarei stato, -a tu saresti stato, -a lui sarebbe stato lei sarebbe stata noi saremmo stati, -e voi sareste stati, -e loro sarebbero stati (bio bih imao) io avrei tu avresti lui (lei) avrebbe noi voi loro avremmo avreste avrebbero avuto avuto avuto avuto avuto avuto
279

Imperativ - Imperativo sii (sia) siamo siate (siano) budi (neka bude) budimo budite (neka budu) abbi (abbia) abbiamo abbiate (abbiamo) imaj (neka ima) imajmo imajte (neka imaju)

Sadanji essere biti avere imati

infinitiv - infinito Prosli essere stato avere avuto

biti bio biti imao

Particip - Participio Sadanji - Presente Proli - Passato avente stato, -a, -i,-e avuto imajui bio, bila, -i,-e imao, -la, -li, -le Sadanji essendo (budui) avendo (imajui) Glagolski prilog - Gerundio Proli essendo stato, -a, -i, -e (bivi, biva, bivi, bive) avendo avuto (imavi)

Napomena: Osim navedenih, postoje jo i druga sloena vremena, koja se grade pomou participa glavnoga glagola i pomonog glagola. Na primer: io ero stato (ja bijah bio), io avevo avuto (ja bijah imao), che io sia stato (da sam bio), che io abbia avuto (da sam imao).

280

Konjugacija pravilnih glagola Coniugazione dei verbi regolari I. konjugacija -are II. konjugacija -ere III. konjugacija -ire (-isco)

Napomena: Zamenice io, tu, lui itd. obino se u govoru izostavljaju. I konjugacija: glagoli na -are PARLARE (govoriti) Indikativ Prezent (ja govorim) io parl-o tu parl-i lui (lei) parl-a noi parl-iamo voi parl-ate loro prl-ano Imperfekt (ja govorah) io parla-vo tu parla-vi lui (lei) parla-va noi parla-vamo voi parla-vate loro parla-vano Aorist (ja govorih) io parla-i tu parla-sti lui (lei) parl noi parla-mmo voi parla-ste loro parl-rono Futur (ja cu govoriti) io parle-r tu parle-rai lui (lei) parle-r noi parle-remo voi parle-rete loro parle-ranno Perfekt (ja sam govorio) io ho parlato tu hai parlato lui (lei) ha parlato noi abbiamo parlato voi avete parlato loro hanno parlato

281

Konjunktiv Prezent (da) ja govorim (che) io parl-i tu parl-i lui (lei) parl-i noi parl-iamo voi parl-iate loro prl-ino (da) (che) Kondicional Prezent (ja bih govorio) io parle-rei tu parle-resti egli parle-rebbe noi parle-remmo voi parle-reste essi parle-rbbero imperativ parl-a (parl-i) parl-iamo parl-ate (prl-ino) Proli (ja bih bio govorio) io avrei parlato tu avresti parlato egli avrebbe parlato noi avremmo parlato voi avreste parlato essi avrebbero parlato infinitiv Sadanji Proli parlare aver parlato Particip Sadanji Proli parlante parlato Glagolski prilog (gerundij) Sadanji Proli parlando avendo parlato Imperfekt sam ja govorio io parla-ssi tu parla-ssi lui (lei) parla-sse noi parl-ssimo voi parla-ste essi parl-ssero

282

glagoli na -care, -gare, (mancare, pagare, itd.) zadravaju grleni glas [k], [g] u svim licima indikativa prezenta: io manco, tu manchi, egli manca, noi manchiamo...; io mancher; io pago, tu paghi... noi paghiamo; essi pagheranno itd. U glagolima na -ciare, -giare, -sciare (cominciare, mangiare, lasciare, itd.) nepani izgovor [], [d], [] ostaje nepromenjen u svim licima: io comincio, tu cominci... noi cominciamo,... essi cominceranno; io mangio, tu mangi,... noi mangiamo,...; tu mangerai; io lascio, tu lasci... noi lasciamo; essi lasceranno itd. II. konjugacija: glagoli na -ere Crdere (misliti) Indikativ Prezent Imperfekt (ja mislim) (ja miljah) io cred-o io crede-vo tu cred-i tu crede-vi lui (lei) cred-e lui (lei) crede-va noi cred-iamo noi crede-vamo voi cred-ete voi crede-vate loro crd-ono loro cred-vano Aorist (ja mislih) io crede-i tu crede-sti lui (lei) cred noi crede-mmo voi crede-ste essi cred-rono

Futur (ja cu misliti) io crede-r tu crede-ri lui (lei) crede-r noi crede-remo voi crede-rete loro crede-ranno

Perfekt (ja sam mislio) io ho creduto tu hai creduto lui (lei) ha creduto noi abbiamo creduto voi avete creduto loro hanno creduto

283

Konjunktiv Prezent (da) ja mislim (che) io cred a tu cred a lui (lei) cred-a noi cred-iamo voi cred-iate loro cred-ino (da) (che) Kondicional Prezent (ja bih mislio) io crede-rei tu crede-resti lui (lei) crede-rebbe noi crede-remmo voi crede-reste loro crede-rbbero imperativ cred-a (cred-i) cred-iamo cred-ate (cred-ino) Proli (ja bih bio mislio) io avrei creduto tu avresti creduto lui (lei) avrebbe creduto noi avremmo creduto voi avreste creduto loro avrebbero creduto infinitiv Sadanji Proli credere aver creduto Particip Sadanji Proli credente creduto Glagolski prilog (gerundij) Sadanji Proli credendo avendo creduto Imperfekt ja miljah io crede-ssi tu crede-ssi lui (lei) crede-sse noi crede-ssimo voi crede-ste essi crede-ssero

284

Infinitiv glagola II. konjugacije (na -ere) moe biti naglaen na osnovi (prndere, mttere) ili na nastavku (vedre, cadre). III. konjugacija: glagoli na -ire sentire (uti) Indikativ Prezent Imperfekt (ja ujem) (ujah) io sent-o io senti-vo tu sent-i tu senti-vi lui (lei) sent-e lui (lei) senti-va noi sent-iamo noi senti-vamo voi sent-ite voi senti-vate voi loro sent-ono loro senti-vano Aorist (ja uh) io tu lui (lei) noi voi loro senti-i senti-sti sent- senti-mmo senti-ste sent-rono Perfekt (ja sam uo) io ho sentito tu hai sentito lui (lei) ha sentito noi abbiamo sentito voi avete sentito loro hanno sentito Futur (ja u uti) io senti-r tu senti-rai lui (lei) senti-r noi senti-remo senti-rete loro senti-ranno

285

Konjunktiv Prezent (da) ja ujem (che) io senta tu senta lui (lei) senta noi sentiamo voi sentiate loro sentano Kondicional Prezent (ja bih uo) io senti-rei tu senti-resti lui (lei) senti-rebbe noi senti-remmo voi senti-reste loro senti-rbbero Imperativ sent-i (sent-a) sent-iamo sent-ite (snt-ano) Proli (ja bih bio uo) io avrei sentito tu avresti sentito lui (lei) avrebbe sentito noi avremmo sentito voi avreste sentito loro avrebbero sentito infinitiv Sadanji Proli sentire aver sentito Particip Sadanji Proli sentente sentito Glagolski prilog (gerundij) Sadanji Proli sentendo avendo sentito Imperfekt (da) ja ujah (che) io senti-ssi tu senti-ssi lui (lei) senti-sse noi sent-ssimo voi senti-ste loro sent-ssero

286

iii. konjugacija glagoli s umetkom(infiksom) -iscglagoli III. konjugacije (na -ire) razvrstavaju se u dva razreda: a) glagoli bez umetnutog sloga -isc- (partire, dormire, sentire, itd.) b) glagoli s umetkom -isc- (capire, finire, preferire, itd). Umetak -isc- stavlja se samo u prva tri lica jednine i treem licu mnoine prezenta indikativa, konjunktiva i u imperativu. Prezent indikativa Prezent konjunktiva Imperativ FINIRE (zavriti) (ja zavravam) (da) ja svravam io fin-isc-o (che) io fin-isc-a tu fin-isc-i tu fin-isc-a fin-isc-i lui (lei) fin-isc-e lui (lei) fin-isc-a (fin-isc-a) noi fin-iamo noi fin-iamo fin-iamo voi fin-ite voi fin-iate fin-ite loro fin-sc-ono loro fin-sc-ano (fin-sc-anno) Ostala vremena ovi glagoli grade kao i ostali glagoli tree konjugacije. Na primer: io finii, finir, ho finito, finirei, avrei finito, che io finissi, itd. Konjugacija povratnih glagola Coniugazione dei verbi riflessivi Prezent Futur (ja se umivam) (ja u se umivati) io mi lavo io mi laver tu ti lavi tu ti laverai lui (lei) si lava lui (lei) si laver noi ci laviamo noi ci laveremo voi vi lavate voi vi laverete loro si lavano loro si laveranno
287

Perfekt (ja sam se prao) io mi tu ti lui si lei si noi ci voi vi loro si sono sei siamo siete sono lavato,- a lavato,- a lavato lavata lavati,- e lavati, -e lavati, -e

Konjugacija italijanskoga povratnog glagola jednaka je konjugaciji aktivnoga glagola s razlikom da se ispred glagola stavljaju oblici lino-povratne zamenice mi, ti, si, ci, vi, si, dok se u srpskom jeziku upotrebljava jedinstveni zamenini oblik se. U sloenim vremenima upotrebljava se uvek pomoni glagol essere (io mi sono lavato, noi ci siamo alzati). Nepravilni glagoli - I verbi irregolari Nepravilni glagoli su oni koji se ponekad razlikuju od pravilne konjugacije, i to naroito njihov particip proli i aorist. evo tri primera nepravilnog aorista iz kojih se vidi promena osnove i pomeranje akcenta: rdere prndere mttere (smejati se) (uzeti) (stavljati) io rsi io prsi io misi tu ridsti tu prendesti tu mettesti lui (lei) rse lui (lei) prse lui (lei) mise noi ridemmo noi prendemmo noi mettemmo voi ridste voi prendeste voi metteste loro rsero essi prsero essi msero
288

Kao to se vidi, slau se oblici sa io, lui ili lei, loro s jedne strane i sa tu, noi, voi s druge strane. Po toj emi menjaju se i ostali nepravilni aoristi. Dovoljno je poznavati oblike prvog i drugog lica jednine da bi se izveli ostali oblici. Na oblicima je oznaen naglasak, koji se obino ne pie. Neki vrlo esto upotrebljavani glagoli imaju nepravilnosti i u prezentu (npr. andare, dare, stare, fare i dr.). popis najVanijih nepraVilnih glagola Elenco dei verbi irregolari pi importanti ANDARE - Indik. prez. vado, vai, va, andiamo, andate, vanno. -Konj. prez. (che) vada, vada, vada, andiamo, andiate, vadano. -Imperativ- va!, vada!, andiamo!, andate!, vadano! -Perf. sono andato,-a, sei andato,-a, andato,-a, siamo andati,-e, siete andati,-e, sono andati,-e. - Fut. andr, andrai, andr, andremo, andrete, andranno. - Kondic. andrei, andresti, andrebbe, andremmo, andreste, andrebbero. DARE - Indik. prez. do, dai, d, diamo, date, danno. Konj. prez. (che) dia, dia, dia, diamo, diate, diano. -Imperai, da!, dia!, diamo!, date!, diano! - Perf. ho dato, hai dato, ha dato, abbiamo dato, avete dato, hanno dato. - Fut. dar, darai, dar, daremo, darete, daranno. - Kondic. darei, daresti, darebbe, daremmo, dareste, darebbero. STARE - Indik. prez. sto, stai, sta, stiamo, state, stanno. - Konj. prez. (che) stia, stia, stia, stiamo, stiate, stiano. - Imperai, sta!, stia!, stiamo!, state!, stiano! - Perf. sono stato,-a, sei stato,-a, stato,-a, siamo stati,-e, siete stati,-e, sono stati,-e. - Fut. star, starai, star, staremo, starete, staranno. -Kondic. starei, staresti, starebbe,
289

staremmo, stareste, starebbero. FARE - Indik. prez. faccio, fai, fa, facciamo, fate, fanno. Konj. prez. (che) faccia, faccia, faccia, facciamo, facciate, facciano. -Imperat. fa!, faccia!, facciamo!, fate!, fciano! - Perf ho fatto, hai fatto, ha fatto, abbiamo fatto, avete fatto, hanno fatto. - Fut. far, farai, far, faremo, farete, faranno. - Kondic. farei, faresti, farebbe, faremmo, fareste, farebbero. POTERE - Indik prez. posso, puoi, pu, possiamo, potete, possono. - Konj. prez. (che) possa, possa, possa, possiamo, possiate, possano. -Imperat. - Perf. ho potuto, hai potuto, ha potuto, abbiamo potuto, avete potuto, hanno potuto. -Fut. potr, potrai, potr, potremo, potrete, potranno. -Kondic. potrei, potresti, potrebbe, potremmo, potreste, potrebbero. DOVERE -Indik. prez. devo, devi, deve, dobbiamo, dovete, devono. -Konj. prez. (che) debba, debba, debba, dobbiamo, dobbiate, debbano. Imperat. devi!, deve!, dobbiamo!, dovete, devono! -Perf. ho dovuto, hai dovuto, ha dovuto, abbiamo dovuto, avete dovuto, hanno dovuto.- Fut. dovr, dovrai, dovr, dovremo, dovrete, dovranno.- Kondic. dovrei, dovresti, dovrebbe, dovremmo, dovreste, dovrebbero. VOLERE - Indik. prez. voglio, vuoi, vuole, vogliamo, volete, vogliono. - Konj. prez. (che) voglia, voglia, voglia, vogliamo, vogliate, vogliano. - Imperat. vogli (mi)!, voglia!, vogliamo!, vogliate!, vogliano! - Perf. ho voluto, hai voluto, ha voluto, abbiamo voluto, avete voluto, hanno voluto. - Fui. vorr, vorrai, vorr, vorremo, vorrete, vorranno. - Kondic. vorrei, vorresti, vorrebbe, vorremmo, vorreste, vorrebbero.

290

SAPERE -Indik. prez. so, sai, sa, sappiamo, sapete, sanno. -Konj. prez. (che) sappia, sappia, sappia, sappiamo, sappiate, sappiano. - Imperat. sappi!, sappia!, sappiamo!, sappiate!, sappiano! -Perf. ho saputo, hai saputo, ha saputo, abbiamo daputo, avete saputo, hanno saputo. - Fut. sapr, saprai, sapr, sapremo, saprete, sapranno. - Kondic. saprei, sapresti, saprebbe, sapremmo, sapreste, saprebbero. LEGGERE - Indik. prez. leggo, leggi, legge, leggiamo, leggete, lggono. - Konj. prez. (che) legga, legga, legga, leggiamo, leggiate, lggano! - Imperat. leggi!, legga!, leggiamo!, leggete!, lggano! Perf. ho letto, hai letto, ha letto, abbiamo letto, avete letto, hanno letto. -Fut. legger, laggerai, legger, leggeremo, leggerete, leggeranno. -Kondic. leggerei, leggeresti, leggerebbe, leggeremmo, leggereste, leggerebbero. DIRE - Indik. prez. dico, dici, dice, diciamo, dite, dicono. - Konj. prez. (che) dica, dica, dica, diciamo, diciate, dicano. -Imperai, di!, dica!, diciamo!, dite!, dicano! - Perf. ho detto, hai detto, ha detto, abbiamo detto, avete detto, hanno detto. - Fut. dir, dirai, dir, diremo, direte, diranno. - Kondic. direi, diresti, direbbe, diremmo, direste, direbbero. UsCire - Indik. prez. esco, esci, esce, usciamo, uscite, escono. - Konj. prez. (che) esca, esca, esca, usciamo, usciate, escano. -Imperai, esci!, esca!, usciamo!, uscite!, escano! - Perf. sono uscito,-a, sei uscito,-a, uscito,-a, siamo usciti,-e, siete usciti,-e, sono usciti,-e. - Fut. uscir, uscirai, uscir, usciremo, uscirete, usciranno. - Kondic. uscirei, usciresti, uscirebbe, usciremmo, uscireste, uscirebbero. VENIRE - Indik. prez. vengo, vieni, vieni, veniamo, ven291

ite, vengono. - Konj. prez. (che) venga, venga, venga, veniamo, veniate, vengano. Imperat. vieni!, venga!, veniamo!, venite!, vengano! - Perf. sono venuto,-a, sei venuto,-a, venuto,-a, siamo venuti,-e, siete venuti,-e, sono venuti,-e. - Fut. verr, verrai, verr, verremo, verrete, verranno. - Kondic. verrei, verresti, verrebbe, verremmo, verreste, verrebbero.

292

graenje rei (La formazione delle parole) to se tie gradjenja, italijanske rijei dele se u tri grupe: izvorne rei, izvedenice i sloene rei. 1. iZVorne rei (le parole primitive) koje nisu izvedene iz drugih, npr. il libro knjiga, la via ulica, il lavoro rad; pi vie, se ako, ma ali. Izvorne rei su promenljive ili nepromenljive. Kod promenljivih rei treba razlikovati osnovu (il tema o la radice della parola) od zavretka (la desinenza), a to je gramatiki zavretak rei koji se menja prema promeni (la flessione), tj. prema deklinaciji ili konjugaciji, npr. il libro, i libri; la via, la vie; portare, portiamo. Morfologija nas ui kako se rei menjaju pomou nominalne i verbalne promene. Nepromenljive izvorne rei nemaju promenu, npr. la crisi, le crisi; lo sport, gli sport. Oblik za mnoinu gli sports nije pravilan. 2. iZVedeniCe (le parole derivate). to su nove rei nastale najvie dodavanjem prefiksa ili sufiksa izvornim reima: capace (sposoban) - incapace (nesposoban); amaro (gorak) - amarezza (gorina); sasso (kamen) - sassoso (kamenit). Postoje dva tipa derivacije ili izvoenja: a) neposredno izvoenje (la derivazione immediata): ostvaruje se s promenom gramatikog zavretka i istovremenom promenom kategorije rei. Na primer: il bastone (tap) - bastonare (tui, mlatiti) lorigine (postanak) - originare (dati poetak, uzrokovati) castigare (kazniti) - il castigo (kazna)
293

abbracciare (zagrliti)- labbraccio (zagrljaj) migliore (bolji) - migliorare (poboljati) Ponekad se nove rei grade jednostavno prelaskom u drugu kategoriju. to je tzv. nepravo izvoenje (la derivazione impropria) pri kojem bilo koja re (uz neka ogranienja) moe postati imenica ako se stavi ispred nje lan. Na primer: potere (moi) mangiare (jesti) entrata (ula, part. perfekta, .r.) se (ako) - il potere (mo) - il mangiare (jelo) - lentrata (ulaz) - il se (to ako)

b) pravo izvoenje (la derivazione propria) gde nove rei nastaju dodavanjem prefiksa (il prefsso) ili sufiksa (il suffisso) izvornim reima. Izvedenice toga tipa mnogo su brojnije od onih pod a). Vani preFiksi a-1 (bez): *a-2 (prema): anti-1 (pred-): anti-2 (protiv-): circo(n)- (okolo): contro- (protiv-): *contra- (protiv-): *fra- (izmeu): in- (ne-): in- (unutra): pre- (pred-, iznad): sotto- (pod):
294

anormale abnormalan accrrere pritei; ammettere dopustiti anticmera predsoblje antistatale protivdravan circoscrvere opisati (krug) controproposta protivpredlog contraddire protivreiti frattanto meutim incapace nesposoban incldere ukljuiti preavviso predhodna najava sottospecie podvrsta

su- (gore): trans-, tras- (preko):

sudetto gore pomenut transalpino prekoalpski trasparente proziran

Prefiksi oznaeni sa * udvostruuju poetni suglasnik rei koja stoji iza njih. esti sUFiksi (imenini, pridevski, glagolski): -aio, -aia: bottega prodavnica; bottegaio prodavac latte mleko; lattaia mlekarica -ano, -igiano: sola ostrvo; isolano ostrvljanin; arte umetnost, vetina; artigiano zanatlija -iere, -a: gioiello nakit; gioielliere draguljar cmera soba; cameriera sobarica -atore, -sore: murare zidati; muratore zidar; difndere braniti; difensore branilac -ante: cantare pevati; cantante peva -ese: il giappone japan; il giapponese japanac -essa: lo studente uenik; la studentessa uenica il professore profesor; la professoressa profesorka -ista: mcchina maina, ureaj; il macchinista mainovoa -udine: inquieto nemiran; inquietudine nemir -ura: dente zub; dentatura zubi -ale: commercio trgovina; commerciale trgovaki -are: stella zvezda; stellare zvezdan -ario: ferrovia eleznica; ferroviario elezniki -esco: gigante div; gigantesco divovski. -iccio: ammalato bolestan; ammalaticcio boleljiv -rico: categora kategorija; categrico kategorian -oso: coraggio hrabrost; coraggioso hrabar -eggiare: alba zora; albeggiare svitati
295

-ellare: -icare: -izzare:

girare okretati; girellare skitati se zoppo hrom, epav; zoppicare epati frtile plodan; fertilizzare uiniti plodnim ALTERATIVNI SUFIKSI

Osim tih sufiksa, koji slue za graenje izvedenica, italijanski jezik ima velik broj alterativnih sufiksa za pravljenje deminutiva, augmentativa, pejorativa. Njima se izraavaju razlike u znaenju tih rei, dok osnovno znaenje ostaje nepromenjeno. Od tih nastavaka najvaniji su za muki rod: -ino, -(ic)cino, -tto, -(er)llo, -ccio za deminutive i rei odmila (diminutivi e vezzeggiativi) -ne, -tto, -ccio za augmentative (accrescitivi) -ccio za pejorative (peggiorativi). Imenice i pridevi enskog roda dobijaju odgovarajue zavretke na -a. il ragazzo deak il ragazzino deai il ragazzetto deai il ragazzuccio mili deai il ragazzotto snani deak il ragazzaccio deran, mangup la ragazza devojka la ragazzina devojica la ragazzetta devojica la donna ena la donnetta enica la donnina enica il donnone krna ena la donnona krna ena la donnaccia enetina luomo ovek, mukarac lometto oveuljak lomaccio ljudeskara
296

il vecchio starac la casa kua la stanza soba il bicchiere aa il tempo vreme

il vecchietto starkelja il vecchierello stari il vecchiaccio odvratan starac la casetta kuica la casuccia kuica la stanzetta sobica lo stanzino sobica la stanzaccia sobetina il bicchierino aica il tempaccio loe vreme

Pridevi se ravnaju po istim pravilima: bello lep bellino zgodan belluccio lepuan belloccio lepukast pccolo mali piccolino majuan piccoletto majuan pvero siromaan poverino siromaak poveraccio siromah neki prilozi imaju deminutivne i augmentativne oblike: bene dobro benino prilino dobro benone vrlo dobro male loe maluccio prilino loe poco malo pochino prilino malo pochetto neto malo postoje takoe i oblici s dva nastavka: la casa - la casetta - la casettina kuica luomo - lomaccio - lomaccione ljudeskara poco - pochetto - pochettino neto malo grasso - grassotto - grassottello debeljukast
297

treba napomenuti da se pojedini nastavci ne mogu slobodno dodavati svim reima. Stoga ne valja samostalno stvarati deminutivne i augmentativne oblike ako ih ranije nismo itali ili uli. 3. sloene rei (le parole composte). to su rei koje se sastoje od dva elementa, od kojih svaki ima svoje znaenje. Najei oblici sloenih rei jesu ovi: a) dve imenice: il capolavoro il cannocchiale il caffelatte il pescecane lagricoltura b) imenica i pridev il francobollo il bassorilievo la pastasciutta remek-delo durbin bela kafa morski pas ratarstvo potanska marka bareljef, plitak reljef testenina

c) glagolski element i imenica: il fannullone neradnik il paraflmine gromobran il portalttere potar d) dva prideva: grigioverde sordomuto e) prilog i pridev: benestante variopinto
298

sivozelen gluvonem imuan, dobrostojei aren

Osim kategorije sloenih rei koje smo naveli, a narodnog su porekla (composti di origine popolare), postoji i velik broj sloenih rei, najvie imenica, koje su uenog porekla, a upotrebljavaju se u uenom govoru pojedinih jezika (composti di origine dotta). Sastavni elementi tih rei uglavnom potiu iz latinskog ili grkog jezika, a zovu se prefiksoidi i sufiksoidi (prefissidi e suffissidi), jer su prividni prefiksi i sufiksi. A) Elementi latinskog porekla calori- (calor - toplina) deci- (decem - deset) moto- (motor - pokretan) semi- (semi - polu) -cida (koji ubija) -forme (koji ima oblik) -fugo (koji bei ili tera u beg) -voro (koji jede ili dere) - calorfero kalorifer - decmetro decimetar - motocicletta motocikl - semicerchio polukrug - insetticida insekticid - imbutiforme oblika levka - centrifugo centrifugalan - vermfugo koji isteruje gliste - carnvoro koji jede ili dere meso - onnivoro svatojed

B) elementi grkog porekla aero- (zrak) antropo- (ovek) biblio- (knjiga) bio-(ivot) crono- (vreme) demo- (narod) idro- (voda) micro- (malen) poli- (mnogo) aerodinmico aerodinamian antroplogo antropolog bibliografa bibliografija biologa biologija cronmetro hronometar democraza demokratija idrofoba strah od vode, hidrofobija micrfono mikrofon poliglotta poliglota, znalac vie jezika
299

zoo- (ivotinja) -alga (bol) -crazia (vladavina) -emia (krv) -foba (strah) -fono (glas, zvuk) -grafa (pismo) -trofa (prehrana) -urga (izraivanje)

zoologa zoologija neuralga neuralgija, bol u ivcima democraza demokratija anemia anemija, slabokrvnost idrofoba hidrofobija telfono telefon geografa geografija ipertrofa hipertrofija chirurga hirurgija

300

srpsko - italijanski renik

aktivan

a
A, a, a, a f ili m a conj. e, ed; ma, invece, abeceda alfabeto m, abbicci m. inv.; po abecedi in ordine alfabetico. abnormalan adj. anormale. abrazija abrasione f. aceton (hem)acetone m. adekvatan adj. adeguato. administracija amministrazione f. admiral ammiraglio m. adresa indirizzo m. adresar indirizzario m. adresirati tr. indirizzare. adverbijalni adj. avverbiale. advokat avvocato m. advokatski adj. davvocato, degli avvocati. aerodrom aeroporto m, aerdromo m; meunarodni ~ aeroporto internazionale. afekt eccitazione f; emozione f. afriki adj. africano. Afrika africa f; Juna ~ africa Meridionale, africa del Sud; Ekvatorijalna ~ africa equatoriale. Afrikanac africano m. agencija agenza f. agent agente m. agonija agonia f. agraran adj. agrario. agresija aggressione f. agresivan adj. aggressivo. agresor aggressore m. agronomija agronoma f. agrumi (limuni i pomorande) agrumi m pl. ajkula pescecane m. akacija acacia f. akademija accadmia f; umetnika ~ accademia di belle arti; pomorska ~ accademia navale; vojna ~ accademia militare; muzika ~ accademia musicale. akceleracija accelerazione f. akcent accento m. akcija azione f; impresa f. ako conj. se; qualora; caso mai. akontacija acconto m; dati akontaciju pagare un acconto. akt atto m; (slik.) nudo m. aktivan adj. attivo; operoso; ~ vulkan vulcano attivo; ~ ivot
305

aktivnost

vita attiva (o operosa). aktivnost attivit f; operosit f. akumulacija accumulazione f. akumulator accumulatore m, batteria f. akustian adj. acustico. akustika acstica f. akutan adj. acuto. akuzativ accusativo m. akvarel acquerello m. akvarijum acquario m. alarmirati tr. allarmare. alas pescatore m. alat strumento m; arnese m, utensli m pl; poljoprivredni alati arnesi agricoli. Albanija albania f. album album m. alergian adj. allergico. alfabet alfabto m, abbicci m inv. ali conj. ma; per. aligator alligatore m. alkohol lcool m, lcole m. alkoholiar alcolista m. Alpe alpi f pl. aluzija allusione f. alir algeria f. aljkav adj. sciatto, trascurato. aljkavost trascuratezza f. amajlija amuleto m, talismano m. amater dilettante m. amaterizam dilettantismo m. ambalaa imballaggio m, confezione f.

ambar (itnica) granaio m. ambasada ambasciata f. ambasador ambasciatore m. ambicija ambizione f. ambiciozan adj. ambizioso. ambijent ambiente m. ambis abisso m, precipizio m. amblem emblema m. ambulanta ambulanza f, ambulatrio m. Amerikanac americano m. ameriki adj. americano. Amerika america f. amonijak ammoniaca m. amortizer ammortizzatore m; hidrauliki ~ ammortizzatore idraulico; uljni ~ ammortizzatore ad olio. ampula ampolla f; (farmac.) fiala f. amputacija amputazione f, mutilazione f. analiza anlisi f inv; hemijska ~ analisi chimica; ~ krvi analisi del sangue; logika ~ analisi logica. ananas nanas m. anarhista anarchico m. anatomija anatomia f. anatomski adj. anatmico. Anda anda f pl. aneo angelo m. aneoski adj. angelico. anegdota anddoto m. angaovati tr. ingaggiare, impegnare.

306

argentinski

anketa inchiesta f; indagine f. anomalija anomala f. anoniman adj. annimo. ansambl complesso (artistico) m. antena antenna f; televizijska ~ antenna televisiva; prijemna ~ antenna ricevente; sobna ~ antenna interna; primopredajna ~ antenna ricevente e trasmittente; auto ~ antenna per automobile; kratkotalasna ~ antenna per onde corte. antibiotik antibitico m. antiki adj. antco. antikvitet antichit f. antilopa antilope f. antipatian adj. antipatico. antipatija antipata f. antracit (boja) antracite f. aorta aorta (anat.) f. aparat apparecchio m; kuni aparati elettrodomstici; radio ~ apparecchio radio; telefonski ~ apparecchio telefnico; ~ za gaenje poara estintore; ~ za merenje apparecchio di misura; ~ za vetako disanje apparecchio da respirazione; birokratski ~ apparato burocrtico; dravni ~ apparato statale. apartman appartamento m. apel (poziv) appello m, chiamata f, invocazione f. apetit appetito m. aplauz (pljesak) applauso m.

apostol apostolo m. apoteka farmaca f; deurna ~ farmaca di turno. april aprile m; pripremiti nekom prvoaprilsku alu fare una burla il primo di aprile. apsolutan adj. assoluto; apsolutna vrednost valore assoluto; apsolutna istina verit assoluta; apsolutna veina maggioranza assoluta; apsolutna vlast potere assoluto. apsolutno adv. assolutamente. apsolvent laureando m. apsorpcija assorbimento m; potpuna (totalna) ~ assorbimento totale; kapacitet apsorbcije capacit dassorbimento. apstraktan adj. astratto; apstraktna umetnost arte astratta; ~ broj numero astratto. apstraktno adv. astrattamente. apsurdan adj. assurdo. Arabija arabia f. arak foglio (di carta) m. aranirati tr. allestire; organizzare, mettere in assetto, aggiustare. Arapin arabo m. arapski adj. rabo, arabico. arbitraa arbitraggio m, arbitrato m. arenda (zakup) affitto m, fitto m. Argentina argentina f. argentinski adj. argentino.

307

argument

argument argomento m; motivo m. arhaizam arcasmo m. arheolog (pl.-ozi) archeologo m. arheologija archeologia f. arheoloki adj. archeologico. arhitekta architetto m. arhitektura architettura f; grka ~ architettura greca; renesansna ~ architettura rinascimentale; studirati arhitekturu studiare architettura. arhiva archivio m; dravna ~ archivio statale; staviti predmet u arhivu archiviare una pratica. arija aria f. aristokrata aristocrtico m. aristokratski adj. aristocrtico; aristokratska porodica famiglia aristocrtica. aritmetika aritmetica f. armatura (skele) armatura f; industrijske armature rubinettera industriale; sanitarne armature rubinettera sanitaria. armija armata f; Crvena ~ larmata rossa; general armije generale darmata. aroma aroma m. arterija artria f; koronarna ~ artria coronaria; vratna ~ cartide. artikal oggetto m, merce f, articolo m; potroaki artikli articoli di consumo; luksuzni artikli

articoli di lusso. artiljerija artiglieria f; teka ~ artiglieria pesante; laka ~ artiglieria leggera. as (pl. asovi) (u kartama, u sportu) asso m; vozaki ~ asso di volante; sportski ~ asso dello sport; avijatiarski ~ asso degli aviatori. asanacija risanamento m. asfalt asfalto m. asimetrian adj. asimmtrico. asistent assistente m; ~ reije assistente regista; univerzitetski ~ assistente universitario. asocijacija associazione f. asortiman assortimento m. aspirin aspirina f. astma asma f. astrolog (pl. gi) astrlogo m. astrologija astrologa f. astronaut astronauta m. astronom astrnomo m. astronomija astronoma f. astronomski adj. astronmico. atae addetto m; kulturni ~ addetto culturale; vojni ~ addetto militare. ateista ateo m, ateista m. atelje studio m; filmski ~ studio cinematografico; slikarski ~ studio artistico (dartista). atentat attentato m. atest certificato m. Atlantik atlntico m. atlas atlante m; geografski ~

308

avans

atlante geografico; istorijski ~ atlante storico. atletiar atleta m (sportivo). atletika atltica f. atmosfera atmosfera f. atom tomo m. atomski adj. atmico; atomska energija energa atmica (o nucleare); atomska teina peso atmico; atomsko oruje armi atmiche; atomsko naoruanje armamento atmico; ~ rat guerra atmica. audicija audizione f. audijencija udienza f. augmentativ aumentativo m, accrescitivo m. aula aula m (na univerzitetu). Australija australia f. Austrija austria f. Austrijanac austraco m. autentinost autenticit f. auto auto f, mcchina f; teretni ~ autocarro, camion; trkaki ~ vettura di corsa; voziti se autom andare in mcchina. autobus autobus m, corriera f, pullman m; gradski ~ autobus cittadino; meugradski ~ autobus interurbano; ii (voziti se) autobusom prendere lautobus. autogram autogramma m, autografo m; firma f. automat distributore a gettone m; mcchina f, automatsko oruje arma automtica f;

muziki automat juke-box. automatski adj. automtico. automobil autombile f, auto f; mcchina f; igraka ~ autombile giocattolo; ~ na prednji pogon autombile a trazione anteriore; ~ na zadnji pogon autombile a trazione posteriore; ~ sa automatskim menjaem autombile con cambio automtico. automobilski adj. automobilistco; automobilska industrija industria automobilstica. autonoman adj. autnomo; autonomna pokrajina regione autnoma. autonomija (samouprava) autonoma f; upravna ~ autonoma amministrativa. autoportret autoritratto m. autoput autostrada f. autor autore m; delo nepoznatog autora opera di autore ignoto. auto-radionica officina meccnica f. autoritet autorit f. auto-servis autoservizio m. autosugestia autosuggestione f. auto-kola scuola guida f. avangarda avanguardia f. avangardni adj. davanguardia; avangardna knjievnost letteratura d avanguardia. avans anticipo m.

309

avantura

avantura avventura f; ljubavna ~ unavventura amorosa. avanturizam spirito davventura. averzija (odvratnost) avversione f; oseati averziju prema nekome avere avversione per qn. avgust agosto m. avijacija aviazione f; civilna ~ aviazione civile; vojna ~ aviazione militare. avijatiar aviatore m. avion aereo m; civilni ~ areo

civile; vojni ~ areo militare; mlazni ~ aviogetto, areo a reazione; nadzvuni ~ areo supersonico; izviaki ~ ricognitore. azbuka alfabeto m. Azija asia f. azil (utoite) asilo m; politiki ~ asilo poltico. azuran (plav) adj. azzurro. adaja dragone m. aurirati tr. aggiornare; mettere al corrente.

B
B,b, B,b (bi) f ili m. baba nonna f; vecchia donna f. babetina (prezir.) vecchiaccia f; donnaccia f. baca lanciatore m, gettatore m. bacanje getto m; lancio m. bacati tr. gettare; buttare; scagliare; lanciare, tirare; ~ senku far ombra. baciti tr. gettare, gettar via; buttare; lanciare; tirare; ~ u vatru dare alle fiamme; ~ pogled dare uno sguardo. baciti se gettarsi, buttarsi; ~ na koga avventarsi contro qn, gettarsi su qn.
310

bava botte f; fusto m. badem mndorla f (plod); mandorlo m (stablo). badnjak ceppo di Natale m. bager escavatore m, draga f; cavafango m, cavafondo m. bagrem robinia f. bajan adj. incantvole, delizioso; pittoresco. bajka fvola f, fiaba f, storiella f. baka nonna f. bakalar merluzzo m. bakar rame m. baklja ficcola f. bakrorez incisione f (in rame). baksuz (nesretan ovek) sventurato m, disgraziato m.

begunac

bakterija battrio m. bal (ples) ballo m. balans (ravnotea) equilbrio m. balet balletto m. Balkan (geogr.) Balcni m pl. Balkanac balcanico m. balkanski adj. balcanico. balkon balcone m, terrazzino m; (teat.) gallera f. balon pallone m. balvan trave f; tronco (dalbero) m. bambus bamb m. banana banana f (plod); banano m (drvo). bandera (stub) palo m; pilastro m. bandit bandito m. banka banca f. bankar banchiere m. bankarski adj. bancario. bankrot bancarotta m; fallimento m. bara pozza f. baraba birbone m. baraka (daara) baracca f. barem adv. almeno, per lo meno, se non altro. bariton bartono m. barjak bandiera f; vessillo m; stendardo m. barka barca f; ribarska ~ barca peschereccia, barca da pesca. barok barocco m. baron barone m. barut plvere f (da sparo).

bas basso m. basna fvola f, fiaba f. ba adv. proprio, appunto, giusto; ~ tako per lappunto; ~ mi je drago ne ho piacere; ~ mi pada na pamet a proposito; ~ me briga! e che me ne importa!me ne infischio! batina eredit f; patrimonio m. bataljon battaglione m. baterija battera f; elektrina ~ pila f. batina bastone f. baviti se (ime) occuparsi di qcs; esercitare (una professione). bavljenje (zanimanje) occupazione f. baza (osnova, temelj) base f; pomorska ~ base navale. bazen (za plivanje) piscina f. bazilika basilica f. beba bimba f, bimbo m. beda miseria f, povert f. bedan adj. msero, miserbile. bedem bastione m; bedemi mura f pl. bednik disgraziato m; miserbile m. bedno adv. miseramente. bedro (anatom.) coscia f, anca f. beg fuga f. begunac fuggiasco m; profugo m; vojni ~ disertore m; politiki ~ emigrato, emigrante m.

311

belance

belance albume m; bianco dell uovo. beleg segno m. belina bianchezza f; candidezza f. beliti se biancheggiare. beleka nota f; annotazione f; appunto m. beletristiki adj. letterario, belletrstico. beletristika belle lttere f, belettrstica f. beleiti tr. segnare, notare; marcare; annotare. belenica (kolska sveska) quaderno m, blocco m per appunti. belenik notaio m. Belgija Belgio m. Belgijanac belga m. belgijski adj. belga. belo (bela boja) bianco m. benzin benzina f. benzinski adj. di benzina, a benzina; ~ motor motore a benzina; ~ rezervoar serbatoio di benzina; benzinska pumpa distributtore di benzina. beo adj. bianco; ~ kao sneg niveo; ~ vino vino bianco; ~ rublje bianchera. Beograd Belgrado f. beogradski adj. belgradese. Beograanin belgradese m. berba raccolta f; ~ groa vendemmia f. berberin barbiere m.

berza borsa f. bes rabbia f; furore m, furia f. besan adj. furioso, rabbioso; frenetico; biti ~ essere in furia. besciljan adj. senza scopo; senza meta. beseda (govor) orazione f; discorso m. besedniki adj. oratorio; retorico. beskamatni adj. senza interessi; ~ zajam prestito gratuito. beskarakteran adj. senza carttere. beskompromisan adj. senza compromessi. beskonaan adj. infinito; senza fine, interminabile. beskoristan adj. inutile, vano. beskrajan adj. infinito, senza confine; immenso; sconfinato. beskrajno adv. infinitamente, senza confine, a prdita di vista; smisuratamente. besmislen adj. assurdo; senza senso; insensato. besmislica assurdit f, assurdo m; nonsenso m. besmrtan adj. immortale. besmrtnost immortalit f. besneti intr. infuriare, smaniare, dar nelle smanie; (o nevremenu) imperversare. besno adv. furiosamente, rabbiosamente. besplatan gratito; besplatna

312

bezizgledan

ulaznica biglietto gratito. besplatno adv. gratis, gratuitamente, a titolo gratuito. besplodan adj. infruttuoso; strile. bespomoan adj. senza aiuto, incapace di aiutarsi da s. besposlen adj. disoccupato (nezaposlen); ozioso; sfaccendato (dokon). besposlica ozio m; (nezaposlenost) disoccupazione f. besposliiti intr. oziare, stare in ozio. bespotreban adj. intile; suprfluo. bespotrebno adv. senza necessit; inutilmente. bespravan adj. senza diritti; privo di ogni diritto; illegale, illegttimo. bespredmetan adj. senza scopo; inutile. besprekoran adj. irreprensbile, inappuntbile. besraman adj. spudorato, sfacciato, impudente. besteinski adj. imponderbile; besteinsko stanje condizione di assenza di peso. besvestan adj. privo di sensi; incosciente. beika vescica (urinaria) f. beuman adj. senza rumore; silenzioso. beton calcestruzzo m (di ce-

mento); armirani ~ cemento armato; mealica za ~ betoniera. betonirati tr. coprire di calcestruzzo. bez prp. senza; ~ daljnjega senzaltro; ~ sumnje senza dubbio; ~ obzira senza riguardo; ~ veze! non centra! bezakonje illegalit f; anarcha f. bezalkoholan adj. analclico. bezazlen adj. ingnuo; semplice; innocente, senza malizia. bezazlenost ingenuit f; semplicit f; innocenza f. bezbedan adj. sicuro; senza pericolo. bezbojan adj. incolore, senza colore; (fig.) senza espressione, inespressivo. bezbolan adj. senza dolore, indolore. bezbrian adj. spensierato, senza cure. bezbrojan adj. innumrevole, innumerbile. bezduan adj. senza cuore, spietato; crudele. bezgranian adj. sconfinato, illimitato. bezgrenost impeccabilit f; innocenza f. bezimen adj. innominato; anonimo. bezizgledan adj. disperato, senza speranze.

313

bezizlazan

bezizlazan adj. senza via duscita; bezizlazni poloaj situazione senza via duscita. beznaajan adj. insignificante. beznadean adj. disperato, senza speranza. bezobrazan adj. sfacciato; impudente; insolente; impertinente. bezobrazluk sfacciatgine f; impudenza f; insolenza f; impertinenza f. bezobziran adj. senza riguardi, scortese; indelicato. bezopasan adj. non pericoloso, senza percolo. bezoseajan adj. insensbile. bezukusan adj. insapore, senza gusto. bezuman adj. irragionvole. bezuspean adj. inutile, infruttuoso; inefficace; senza successo. beuvetan adj. incondizionato, senza condizioni. bezuvetno adv. incondizionatamente, senza condizioni; assolutamente. bezvoljan adj. svogliato, senza volont. bezvredan adj. senza valore. beati intr. fuggire, scappare; correre; ~ od neega evitare qcs, schivare qcs. biber pepe m. Biblija Bibbia f. biblijski adj. bblico. biblioteka biblioteca f.

bibliotekar bibliotecario m. bicikl bicicletta f. biciklist ciclista m. bi sferza f, frusta f; (fig.) flagello m. bie ssere m; ente m; essenza f; creatura f. bife bar m. biftek bistcca f; ~ na aru bistecca ai ferri (o alla brace). bik toro m. bilo polso m; ubrzani ~ polso accelerato. bilje piante f pl, vegetali m pl; erbe f pl; lekovito bilje erbe medicinali. biljka pianta f; viegodinja ~ pianta perenne; jednogodinja ~ piante nnue. biljni adj. vegetale. biografija biografa f. biologija biologa f. bioskop cinema m inv. bira elettore m. biranje scelta f; (glasanje) elezione f. birati tr. scgliere; (glasati) elggere. biro ufficio m; agenza f; studio m. biser perla f. biskup vescovo m. biskvit biscotto m. bistar adj. lmpido, chiaro; puro; (fig.) intelligente; ~ vid vista chiara; bistro oko occhio

314

blinji

perspicace. bistrina chiarezza f; limpidit f, limpidezza f; lucidit f. bit essenza f. biti intr. ssere; ~ nalik assomigliare; ~ poznat essere famoso; ~ izvan sebe essere fuori di s; hladno je fa freddo; kako si? come stai? come va? ta ti je?cosa hai? koliko je sati? che ore sono? bitka battaglia f; combattimento m. bitno adv. essenzialmente, sostanzialmente. bitnost essenzialit f, sostanzialit f. bivati intr. (dogoditi se) accadere, succdere; (postati) diventare; (prebivati) dimorare. bivi adj. ex; ~ predsednik ex presidente. bizaran adj. bizzarro. blag adj. mite, soave; dolce; calmo. blagajna cassa f; dravna ~ tesorera dello stato, tesoro pbblico. blagajnik cassiere m. blago 1. tesoro m; (stoka) bestiame m; bovine f pl. 2. adv. dolcemente, soavemente. blagonaklonost benevolenza f, simpata f. blagosloven adj. benedetto. blagosloviti tr. benedire.

blagost mitezza f, soavit f; mansuetdine f. blagovremen adj. tempestivo; puntuale, stagionale, conforme al tempo. blagovremeno adv. tempestivamente. . blatnjav adj. fangoso, sporco. blato fango m, (bara) palude f. blaen adj. beato; benedetto. blebetati tr. ciacchierare; ciarlare. bled adj. pallido, sbiadito, scolorito. bledeti intr. impallidire; sbiadire. bledilo pallidezza f, pallore m. blesak flgore f; lampo m; splendore m. blistati intr. splndere, brillare, scintillare, luccicare. blistav adj. brillante; lucente; scintillante. blitva bietola f. blizak adj. vicino; prssimo. blizanac gemello m; Blizanci (horoskopski znak) gemelli m pl. blizina vicinanza f. blizu adv. vicino; ~ kue vicino alla casa. blizu prp. vicino a, presso; accanto a; in prossimit di. blie adv. e prp. pi vicino. bliiti se rfl. avvicinarsi. blinji adj. vicino; ~ roak pa-

315

blokada

rente stretto, vicino parente. blokada blocco m. bluza blusa f; camicetta f. bljetav adj. abbagiante; allucinante, scintillante, sfavillante, fiammeggiante. bljutav adj. senza sapore; inspido. bobica bacca f; ~ groa chicco duva. boca bottiglia f; ~ vina una bottiglia di vino. boica boccetta f, bottiglietta f. boni adj. laterale. bod punto m. bodlja spina f. bodriti tr. incoraggiare. Bog, bog Dio m, dio m. bogami! excl. perdo! perbacco! davvero! bogat adj. ricco. bogata ricco m; riccone m. bogato adv. riccamente; largamente. bogatiti arricchire, render ricco. bogatiti se arricchiarsi (neim di qcs.). bogatstvo ricchezza f. boginja dea f, diva f. boginje vaiolo m; male ~ varicelle f pl. Bogorodica Madre di Dio, Madonna f. boj combattimento m, battaglia f.

boja colore m, tinta f; vodena ~ acquerello m. bojati se aver paura (di qcs.); temere. bojenje colorazione f. bojiti tr. tngere; colorire, dipingere. bojazan timore m; paura f. bojler scaldabagno m, boiler m. bok fianco m; ~ broda bordo m; uz ~ spalla a spalla. bokal boccale m. boks pugilato m. bokser pugile m. bol dolore m; male m; sofferenza f; jak ~ dolore acuto; ~ u leima dolore di schiena. bolesnik malato m, paziente m. bolestan adj. malato, ammalato, infermo; (jadan) misero, infelice; disgraziato. boleti tr. dolere; far male. bolnica ospedale m; deija ~ ospedale peditrico. bolniarka infermiera f. bolniki adj. dospedale. bolno adv. dolorosamente. bolje adv. meglio. bolji adj. migliore; preferibile. bomba bomba f. bombardovati tr. bombardare. bombona confetto m; caramella f; okoladna ~ cioccolatino m. bombonjera bomboniera f. bonton belle maniere f pl.

316

breza

bor pino m. bora (lica) ruga f; (na tkanini) piega f. borac combattente m, lottatore m; (voj.) soldato m. boranija fagiolini m pl. boravak soggiorno m, dimora f. boraviti intr. dimorare; risidere; soggiornare; abitare, vivere. borba lotta f, combattimento m; oslobodilaka ~ guerra di liberazione. boriti se lottare, combttere. borovnica mirtillo m. bos adj. scalzo, a piedi nudi. bosanac bosnaco m. bosanski adj. bosnaco. Bosna Bosnia f. bosti tr. pungere. botaniki adj. botnico. boanski adj. divino; celeste. boanstven adj. divino. Boi Natale m. brani adj. matrimoniale; ~ par coniugi m pl; coppia f. brada (muka) barba f, (deo lica) mento m. bradat adj. barbuto. bradonja barbone m; uomo barbuto m. brak matrimonio m. brana chiusa f; diga f. branik bastione m; (odbrana) difesa f; (na autu) pararti m. branilac difensore m, (u sportu) terzino m.

braniti tr. protggere; difndere; ~ neku stvar difendere una cosa; ~ svoje gledite sostenere il proprio punto di vista. brano farina f; penino ~ farina di grano; kukuruzno ~ farina di granturco. brat fratello m; mlai ~ fratello minore; stariji ~ fratello maggiore; roeni ~ fratello germano. bratanac nipote m. bratanica nipote f. brati tr. cgliere, raccgliere; (groe) vendemmiare. bratstvo fratellanza f; (porodica) stirpe f; ~ i jedinstvo Fratellanza e Unit. brava serratura f. bravar magnano m. bravo! excl. bravo! benissimo! brazda solco m. Brazil Brasile m. brazilski adj. brasiliano. brbljati chiacchierare. brbljivac chiacchierone m. brdo monte m, montagna f. brdovit adj. montuoso, montagnoso. breg colle m. breme carico m; onere m; peso m. bremenit adj. gravido. breskva pesca f (plod); pesco m (stablo). brest olmo m. breza betulla f.

317

breuljak

breuljak collina f. breuljkast adj. collinoso. brica (berberin) barbiere m. briga cura f, preoccupazione f; premura f. brigada brigata f; radna ~ brigata di lavoro. brijanje rasatura f. brijati se rdersi, farsi la barba. briljant brillante m. briljantan adj. brillante. brinuti se curarsi, aver cura (di qn); aver premura di qcs. brisa strofinaccio m; (na automobilu) tergicristallo m. brisanje (ienje) cancellazione f; pulitura f. brisati (istiti) cancellare; pulire; ~ prainu spolverare; ~ znoj asciugare il sudore. Britanija; Velika ~ gran Bretagna f. britanski adj. britnnico. britva rasoio m. brian adj. impensierito; preoccupato. briljiv adj. premuroso; sollcito; accurato. briljivo adv. con cura; premurosamente. brino adv. con preoccupazione; con cura. brlog tana f. brod nave f; barca f; trgovaki ~ mercantile m; teretni ~ nave da crico; ratni ~ nave da guerra.

brodogradilite cantiere navale m. brodolom naufragio m. brodolomac nufrago m. brodski adj. navale, di bordo; brodska posada equipaggio della nave; ~ dnevnik giornale di bordo. broj nmero m, cifra f; glavni ~ numero cardinale; redni ~ nmero ordinale; ~ registracije numero di registrazione. broja contatore m. brojan adj. numeroso. brojanica rosario m. brojanje numerazione f. brojati contare; numerare. brokule broccoli f pl. bronza bronzo m. brujati ronzare; rumoreggiare. bruka vergogna f, figuraccia f; scandalo; kakva ~ ! bella figura! che figura! brusilica molatrice f, affilatrice f. brusiti affilare; aguzzare; smerigliare; molare. brusnica mirtillo rosso m. brutalan adj. (surov) brutale. brutalno adv. brutalmente; in modo brutale. brz adj. veloce, rpido; brzi voz (treno) diretto; na brzu ruku in fretta, alla lesta. brzina velocit f. brzo adv. presto; in fretta. bre adv. pi presto, pi velo-

318

burad

cemente. buba insetto m. bubanj tamburo m; timpano m. bubnjar tamburino m. bubreg rene m; upala bubrega nefrite f; iveti kao ~ u loju nuotare nellabbondanza. bubreni adj. renale. buan adj. rumoroso, chiassoso; clamoroso; ~ aplauz un applauso fragoroso; buno more mare burrascoso, mare tempestoso. buati rumoreggiare; strepitare; far rumore. buno adv. rumorosamente, con rumore. budala sciocco m; imbecille m. budalast adj. sciocco, scemo; imbecille. budalatina sciocchezza f, stupidaggine f. budan adj. sveglio; vigile; biti ~ vegliare, vigilare. budilnik sveglia f. buditi svegliare; destare; buditi se rfl. svegliarsi; destarsi. budui adj. futuro; venturo. budui da conj. siccome, poich. budunost futuro m, avvenire m. budet bilancio m. buati (uplesniti se) ammuffire. buav adj. ammuffito.

buffet bar m; buff m. Bugarin blgaro m. Bugarska Bulgaria f. bugarski adj. blgaro. bujan rigoglioso; esuberante; ~ potok torrento gonfio; bujna kia acquazzone; bujna kosa capigliatura ricca; bujne grudi petto formoso; bujna mata fantasa vigorosa. bujati crscere rigogliosamente. bujica torrente m; (fig.) flusso; ~ rei diluvio di parole, una fiumana di parole. buka rumore m; chiasso m. buket (cvea) mazzo m, mazzolino m. buknuti (poar) scoppiare; buknuo je rat scoppiata la guerra; (fig.) montare in cllera razbesneti se. buktinja ficcola f. bukva faggio m. bukvar abbecedario m. bulka (mak) papvero m. buljiti spalancare gli occhi. bunar pozzo m; cisterna f. bunda pelliccia f. bundeva zucca f. buniti se ribellarsi; rivoltarsi. buntovan adj. rivoltoso, rivoluzionario; tumultuante. bura bora f; (oluja) burrasca f; uragano m. burad bottame m.

319

buran

buran adj. burrascoso, tempestoso; agitato. burek pasta sfoglia ripiena di carne tritata o formaggio. burma (prsten) anello m. buroazija borghesa f. busen (dbun) cespuglio m. busija (zaseda) insidia f; imboscata f.

builica trapano m. buiti tr. forare; bucare. buter (maslac) burro m. butik boutique m, negozio elegante di abbigliamento. butina coscia f; (dimljena butkica) prosciutto m; (unka) prosciutto cotto m. buva pulce f.

c
C, c, c, c (ci) f ili m. car imperatore m. carevina impro m. carica imperatrice f. Carigrad (geogr.) costantinopoli f. carina dogana f. carinarnica dogana f, ufficio doganale m. carinik doganiere m. carski adj. imperiale, imperatorio; ~ rez taglio cesreo. carstvo impro m; ivotinjsko ~ regno animale; nebesko ~ il regno dei cieli. cediljka filtro m, colatoio m. cediti filtrare, colare; spremere. cedulja biglietto m, foglietto m; scontrino m, cartellino m. celer sedano m. celina il tutto m, linsieme f; in320

terezza f, totalit f. celofan cellfane m. celokupan adj. intero, tutto, complessivo, totale. celost interezza f, integrit f; u celosti per intero; completamente. celuloza cellulosa f. cement cemento m. cena prezzo m, costo m; nabavna ~ prezzo dacquisto; prodajna ~ prezzo di vndita; fabrika ~ prezzo di fbbrica; po dobroj ceni (jevtino) a buon prezzo, a buon mercato; sniene cene prezzi ridotti, sconto sul prezzo; porast cena aumento dei prezzi; pad cena calo dei prezzi; odrediti cenu fissare il prezzo; po svaku cenu a qualunque prezzo, ad ogni costo; ni po cenu ivota

cirada

neanche a costo della vita. ceniti stimare; valutare; apprezzare; pregiare; ~ otprilike valutare allincirca. cenjen adj. stimato, pregiato. cenovnik listno prezzi m. centar centro m. centrala centrale f; elektrina ~ centrale elttrica; kuna telefonska ~ centralino. centralan adj. centrale; centralno grejanje riscaldamento a centralizzato. centrifuga centrifuga f. cenzura censura f. ceo adj. intero, tutto; completo. cepanica pezzo di legna m; ciocco m. cepati (drva) spaccare; dividere; straziare; to mi cepa srce questo mi strazia il cuore. cepidlaiti sottilizzare, pedanteggiare, sofisticare, cercare il pelo nelluovo. cerekati se ridacchiare; sogghignare. ceremonija cerimnia f. cev tubo m; canna f; condotto m, canale m; odvodna ~ tubo di scarico; dovodna ~ tubo conduttore; kanalizaciona ~ tubo di fognatura; savitljiva ~ tubo flessibile. cevica cannella f, cannuccia f, tubetto m. cevovod tubazione f, conduttu-

ra di tubi. Cezar cesare m. cifra (brojka) cifra f. Ciganin zngaro m; svaki ~ hvali svoga konja ogni mercante loda la sua mercanza. cigara sigaro m. cigareta sigaretta f. cigla mattone m. cikcak adj. zig-zag. ciklon ciclone m. ciklus ciclo m. cilindar cilindro m. cilindrian adj. cilndrico. cilj meta f, trmine m; (nian) mira f; (fig.) (svrha) fine m, scopo m, obbietivo m; (u sportu) traguardo m; proi kroz ~ tagliare il traguardo; postii ~ raggingere lo scopo, cgliere la meta; ~ opravdava sredstva il fine giustfica i mezzi. ciljati mirare; prndere la mira (qcs.); tendere (a); ~ previe visoko aver troppa ambizione. cimet cannella f. cinizam cinismo m. cink zinco m. cipela scarpa f; planinarska ~ scarpone m; krema za cipele lcido; istroena ~ scarpa sfondata; drvena ~ zccolo; izuti cipele tgliersi le scarpe; obuti cipele mttersi le scarpe. cipelica scarpetta f. cirada tela cerata, copertone m;

321

cirkus

tendone m. cirkus circo m. cisterna cisterna f. citat citazione f. citirati citare. civil borghese m; u ~ u in borghese. civilizacija civilt f; civilizzazione f. civilizovan adj. civilizzato; civile. civilni adj. borghese, civile. cmizdriti intr. piagnucolare. cmok baciozzo m, bacio sonante. cokula zccolo m. crep tgola f. crevo intestino m, budello m; tanko ~ intestino tnue; debelo ~ intestino crasso; zadnje ~ (rektum) intestino retto; slepo ~ intestino cieco; creva pl. budella f pl. crknuti crepare, morire; ~ od smeha, morire dalle risa; crkni pukni o mangiare questa minestra o saltare dalla finestra. crkotina carogna f. crkva chiesa f. crkveni adj. della chiesa; sacro; ~ obred liturga; ~ pesma inno sacro; ~ muzika msica sacra. crn adj. nero; crne koe negro; crno vino vino rosso; crne misli pensieri tristi; crni luk cipolla. crnac negro m.

Crna gora Montenegro m. Crnogorac montenegrino m. Crnogorka montenegrina f. crnogorski adj. montenegrino. crnokos adj. dai capelli neri. crnomanjast adj. bruno (in faccia). crnook adj. dagli occhi neri. crpsti attngere. crta lnea f; (potez) tratto m; (red) riga f; crte lica lineamenti del volto; u glavnim crtama nelle lnee principali, a grandi tratti. crta disegnatore m. crtati disegnare. crte disegno m. crtica lineetta f. crv verme m. crven adj. rosso. Crveni krst (la) croce rossa f. crvenda pettirosso m. crvenica terra rossa f. crvenilo rosso m; rossore m. crveneti diventar rosso. crveneti se rosseggiare. Crvenkapa cappuccetto rosso. crvenokos adj. dai capelli rossi. crvenokoac pellirossa m. cucla pappatoio m. cupkati saltellare. curiti colare, stillare; gocciare; curi mu nos gli gcciola il naso; bava curi la botte cola. cvear fioraio m.

322

oak

cvee fiori m pl; fiorame m; vetako ~ fiori artificiali; buket ~ mazzo di fiori. cvekla barbabitola f. cvet fiore m. cvetaa (karfiol) cavolfiore m. cvetati fiorire, essere in fiore. Cveti (crkv.) domenica delle palme. cveti fiorellino m, fioretto m. cvileti gemere, piangere; la-

mentarsi. cviljenje gemito m; mugolo m. cvokotati (zubima) bttere i denti. cvrak cicala f. cvrati strdere, cantare; cinguettare; (mast na vatri) sfriggolare. cvrkut cinguetto m, garrito m. cvrkutati cinguettare, garrire.

, , c (ci) f (palatale dolce). aknut adj. stravagante, strambo; ovaj je malo ~ questo ha un ramo di pazzia. aknutost stravaganza f, strambera f. ale (fam.) pap m. ar (dobit) guadagno m. askanje il chiacchierare, chicchiere f pl. askati intr. chiacchierare, ciarlare. ebe coperta f. elav adj. calvo; elava glava testa pelata. elaviti intr. incalvire, diventare calvo. elija (u zatvoru) cella f; (u sau) alvolo m; (u tkivu) cllula f. evabdija rosticcere m. evabdinica rosticcera f. evap pezetti m pl. di carne allo spiedo. evapii polpettine f pl. di carne macinata ai ferri. ilibar ambra f. ilim tappeto m. irilica alfabeto m cirllico. orav adj. cieco (o orbo) da un occhio; mani se orava posla non immischiarti in quellaffare. orsokak vcolo cieco m. osav adj. imberbe, glabro. oak (ugao) ngolo m, canto m.
323

ud

ud natura f, carttere m; temperamento m; takve je udi fatto cos; mirne je udi ha un temperamento calmo; koliko ljudi toliko udi tante teste, tanti cervelli. udljiv adj. (ovek) capriccioso; (ivotinja) ombroso. ufta polpetta f di carne al sugo. umez (kokoinjac) pollaio m. umur (ugalj) carbone di legno m. up vaso m, pentola di terracot-

ta f, vasetto m. uprija (most) ponte m. uran tacchino m. uretina carne di tacchino m. urka tacchina f; (fig.) oca f. urlikati intr. gorgheggiare. uka schiaffo m, ceffone m. ukati (gurati) spngere col piede; dare dei calci. utati intr. tacere. utke adv. tacitamente, silenziosamente. utljiv adj. silenzioso.

, ,c (i) f ili m (palatale). akalica stuzzicadenti m. akati tr. stuzzicare. a fuliggine f; (smog) calgine f. aav adj. fulliginoso. aj t m. ajni di t. ajnik teiera f. ak adv. perfino, persino; anzi; ~ ni neanche; ~ i kada, ~ ako anche se. amac barca f, barchetta f; canotto m; imbarcazione f; ~ za spasavanje barca m di salvataggio; motorni ~ barca a motore,
324

motoscafo m; ~ s spoljanjim motorom fuoribordo m; gumeni ~ canotto pneumtico; ~ na vesla barca a remi. amiti intr. annoiarsi, sentirsi annoiato, vivere miseramente. amovina (jelovina) legno dabete. angrizalo brontolone m; musone m. ar fscino m, incanto m. arapa calza f, kratka ~ calzetta f, calzino m; obui ~ mttersi le calze; svui ~ levarsi le calze. arapica calzetta f. aroban mgico, incantevo-

estit

le, affascinante; meraviglioso; arobni tapi bacchetta mgica f. arolija maga f, incantsimo m. as momento m, ttimo m; ovaj ~ in questo momento; za ~ in un ttimo; za tili ~ in un batter docchio; kucnuo je njegov ~ venuta la sua ora. asak ttimo m, istante f, momentino m. asno adv. onoratamente, onorevolmente, con onore. asopis rivista f. asovniar orolgiaio m. asovnik (sat) orolgio m. ast onore m, dignit f; (potovanje) stima f, rispetto m, pitanje asti questione donore; to ti je na ~ questo ti fa onore; nekome u ~ in onore di qn. astan adj. onorato, onorvole, donore, rispettbile; ~ ovek uomo donore, galantuomo m; asna sestra suora; asna re! parola donore! astiti tr. (iskazivati ast) onorare, stimare; (gostiti) offrire (da mangiare e bere). aa bicchiere m; isprazniti au vuotare il bicchiere. aica bicchierino m. aura (bot.) follcolo m; (od metka) bssolo m. edan adj. modesto, discreto.

edo bambino m, bambina f. eh ceco m. ehinja ceca f. ek (bankovni) assegno m. ekanje attesa f. ekaonica sala f daspetto. ekati tr. i intr. aspettare, attndere; jedva ekam da... non vedo lora di... eki martello m; mazzuolo m; udarati ekiem maltellare. elian adj. dacciaio. elik acciaio m. elo fronte f; vedra ela a fronte alta; na elu stola in capo alla tavola; biti na elu essere alla testa. eljad (osobe) gente f, persone f pl. eljust (anatom.) mascella f; eljusti fauci f pl. emeran adj. amaro, velenoso; (fig.) triste, amaro, doloroso. empres cipresso m. emu prn. a che, a che scopo; o ~ di che; hvala! nema na ~ grazie! non c di che, figrati, si figuri; po ~ in base a che cosa. eoni adj. frontale; eona kost osso frontale. ep tappo m. erga tenda f degli zngari. esma fontana f. est adj. frequente, spesso. estit adj. (poten) onesto, probo; (sretan) felice; prospero;

325

estitati

(vredan) valente. estitati intr. i tr. congratularsi, felicitare, augurare. estitka congratulazione f, felicitazione f; augurio m. esto adv. spesso, di frequente; ~ puta spesse volte. ealj pttine m. ee (compr.) pi spesso, pi di frequente. eka repubblica ceca f. eki adj. ceco. eljati tr. pettinare; acconciare i capelli. enjak (beli luk) aglio m. eta compagnia f. etiri num. quattro. etka spzzola f. etkati tr. spazzolare. etkica (za zube) spazzolino m da denti; (za slikanje) pennello m; ~ za brijanje pennello m da barba. etnik guerigliero m (serbo). etrdeset num. quaranta. etrdesetak una quarantina f. etrdeseti adj. quarantesimo. etrnaest num. quattrdici. etverostruk adj. quadrplice. etvorougao quadrngolo m. etvorougaon adj. quadrangolare. etvrt un quarto m; gradska ~ quartiere m. etvrtak gioved m. etvrtast adj. quadrato.

etvrti adj. quarto. etvrtina un quarto m. eznuti intr. (za im) desiderare intensamente (qcs.). enja vivo desiderio m, bramosa f. igra trttola f. iji prn. di chi; di cui. im conj. appena che; ~ pre quanto prima. in (delo) atto m, azione f, fatto m; (gest) gesto m; velikoduan ~ un atto generoso. inija scodella f. inilac fattore m, autore m. initi tr. fare, operare. initi se sembrare, parere. inovnik impiegato m, funzionario m. injenica fatto m; utvrditi injenicu stabilire un fatto. io adj. vivace, vigoroso, fresco. ioda spillo m. ipka merletto m, pizzo m. ir lcera f; ~ na elucu lcera gastritica. ist adj. (bez mrlje) pulito, puro; (nevin) puro, casto; ista voda acqua pura; ~ raun duga ljubav patti chiari, amici cari. ista pulitore m; ~ cipela lustrascarpe m. istilite purgatorio m. istina radura f. istiti tr. pulire, nettare; (vazduh) purificare; (unutranje

326

uti

organe) purgare; (prainu) spolverare. isto adv. puramente, nettamente. istoa nettezza f, pulitezza f; (neokaljanost) purit f, castit f. istokrvan adj. purosangue; ~ konj purosangue cavallo. ienje pulitura f, nettatura f; (vazduha) purificazione f; (probavnih organa) purgazione f; (praine) spolveratura f. italac lettore m. itaonica sala f di lettura. itati tr. lggere. itav adj. tutto, intero, completo. itko adv. leggibilmente. izma stivale m. lan membro m; socio m; (gramatiki) artcolo m. lanak (u novinama) artcolo m; (zglavak) articolazione f, giuntura f; (gleanj na nozi) noce f del piede; (na ruci) nocella f, polso m; (prsta) falange f; (jur.) articolo m. lanarina quota f (dassociazione). mar (anatom.) (zadnje crevo) ano m, intestino m, retto m. obanin pastore m. okolada cioccolata f. orba brodo m. ovean adj. umano. oveanstvo umanit f, gnere m umano.

ovek uomo m, maschio m; estit ~ galantuomo m; poslovan ~ uomo daffari. uati intr. accoccolarsi; starsene accoccolato; piegarsi sulle gambe. udak uomo m bizzaro, uomo m strano; stravagante m. udan adj. strano, bizzarro, curioso. udesan adj. miracoloso, prodigioso; meraviglioso. uditi se meravigliarsi, stupirsi. udno adv. stranamente, curiosamente; bizzaramente. udo (natprirodna pojava) miracolo m; (neobina pojava) prodigio m; (uenje) stupore m, sorpresa f, meraviglia f; nije ~ da... non c da meravigliarsi che...; ~ nevieno cosa mai vista; udna mi ~! che meraviglia! svako ~ za tri dana nessuna meraviglia dura pi di tre giorni. udovite mostro m. uenje stupore m, meraviglia f. ujan adj. udibile, percettbile. ulan adj. sensuale; ulni organi rgani del senso. ulo senso m. upa (pramen kose) ciuffo m. upanje (dlaka) pelatura f, depilazione f. uti tr. i intr. sentire; udire; per-

327

uti se

cepire; (sluati) ascoltare. uti se sentirsi. uvanje custodia f, vigilanza f; cura f; tutela f, salvaguardia f, conservazione f. uvar custode m, guardiano m, guardia f. uvati tr. custodire, vigilare; aver cura di.

uvati se guardarsi. vor nodo m. vorite nodo m (ferroviario, stradale). vrst adj. (jak) forte, (tvrd) slido, duro; (nepomian) fisso, fermo. vrstoa durezza f, solidit f.

D
D, d, D,d (di) f ili m. da conj. affinch, perch, per; se; qualora; ma ~ bench, sebbene; i ~ je anche se fosse; budui ~ perch, ancorch. dadilja bambinaia f. dagnja cozza f, mscolo m. dah lito m; respiro m; sffio m; fiatto m; bez ~ affannato, ansante; doao je bez ~ arriv tutto ansante. dahtati intr. sbuffare; ansare. dakako adv. certamente, di certo; sicuro; naturalmente. dakle conj. dunque. daktilografija dattilografa f. dalek adj. lontano, distante; remoto. daleko adv. lontano. dalekovod elettrodotto m, lnea di alta tensione.
328

dalje adv. pi lontano; avanti; in avanti; pi in l; i tako ~ (itd.) ecctera (ecc.), e cos via; tako se ne moe ~ cos non si pu andare avanti. daljina lontananza f; distanza f; iz daljine da lontano. daljinski adj. daljinsko upravljanje comando a distanza. dama dama f, signora f. damast damasco m. dan giorno m; (celi) ~ giornata f; ~ za danom giorno per giorno; neki ~ laltro giorno; za koji ~ tra qualche giorno; pre tri dana tre giorni fa; svaki ~ ogni giorno; koji je danas ~? che giorno oggi? danas je ~ ena oggi la giornata della donna; ~ mrtvih giorno di morti; ovih dana in questi giorni; preko

defektan

dana durante il giorno; po danu di giorno. danas adv. oggi. dananji adj. doggi; odierno; dananje novine i giornali doggi. dananjica il presente m, tempo presente. dandanas adv. oggid; al giorno doggi. danononi adj. diurno e notturno. danonono adv. giorno e notte. danju adv. di giorno. dapae adv. anzi; perfino. dar dono m, regalo m, omaggio m; presente m; (fig.) disposizione f; talento m; dote f. dareljiv adj. generoso. darivanje il donare m, il regalare m; donazione f. darovati (pokloniti) intr. donare, regalare. darovit adj. ingegnoso, dingegno, pieno di talento. daska tvola f, asse f; ahovska ~ scacchiera f; ~ za seenje mesa tagliere m; odskona ~ pedana f; (fig.) trampolino m. daak soffio m. dati tr. dare; consegnare, porgere, permettere; ~ u najam dare in affitto, affittare; ~ na znanje far sapere; ~ u najam noleggiare; daj! s! ne da mi se non ho voglia; ~ sve od sebe mttere

tutto il proprio impegno (in qcs.). dativ (gram.) dativ. datula (bot.)dttero m. datum data f. davanje il dare m; il consegnare m; somministrazione f. daviti tr. strangolare. daviti se (utapati se) annegare; (guiti se) soffocarsi. davljenik annegato m. davni adj. antico. davnina antichit f, tempi remoti. davno molto tempo fa. debata (rasprava) discussione f. debeo adj. (krupan) grosso; grasso. deblo (stablo) tronco m. debljati intr. ingrossare, divenir grosso; ingrassare. debljina (stvari) grossezza f; spessore m; (ljudi) grassezza f, corpulenza f. deca bambini m pl, fanciulli m pl; figli m pl. decembar dicembre m. decenija decnnio m. deak ragazzo m; giovanotto m. deiji adj. infantile. deda nonno m; deda mraz nonno inverno m. defekt (nedostatak) difetto m; (kvar) guasto m. defektan adj. difettoso; guasto.

329

definitivan

definitivan adj. definitivo. deformacija deformazione f. dehidrirati tr. disidratare. deklaracija dichiarazione f; carinska ~ dichiarazione doganale. deklarisati tr. dichiarare. deklinacija declinazione f. deklinirati tr. i intr. declinare. dekoracija decorazione f. dekorisati tr. decorare. delatnost attivit f, operosit f; operazioni f pl. delegacija delegazione f. delfin delfino m. delikatan adj. delicato. delimian adj. parziale. delimino adv. in parte, parzialmente. deliti tr. divdere, spartire; distribuire; condivdere. deliti se divdersi, separarsi. delo lavoro m, pera f, fatto m; konac ~ krasi il fine corona lopera; umetniko ~ pera darte; nagrada za ivotno ~ premio per linsieme dellopera. delotvoran adj. efficace, attivo. delovanje azione f, attivit f; effetto m; efficacia f. delovati intr. agire; fare effetto, operare. deljenje divisione f; separazione f; distribuzione f. deminutiv diminutivo m. demokratija democraza f.

demonstracija dimostrazione f. demonstrant dimostrante m. deo parte f. deonica porzione f; (trg.) azione f. deoniarski adj. azionario; sociale; deoniarsko drutvo societ per azioni. derati stracciare; (guliti) scorticare; (odeu) logorare; (obalu) corrdere. derati se gridare, strillare, urlare. desert dessert m. deset num. dieci. deseti adj. dcimo. desetina un dcimo m. desiti se tr. succdere, capitare, accadere. desni adj. destro; desna strana finaco destro; (fig.) desna ruka braccio destro; desna strana puta corsa destra. dsni f pl (anatom.) gengiva f. desno adv. a destra. deavati se succedere, accadere, capitare. detalj particolare m, dettaglio m. dete bambino m; fanciullo m. detektiv agente m; investigatore m. detektivski adj. investigativo; ~ roman romanzo giallo, romanzo poliziesco. detelina trifoglio m. deterdent detersivo m.

330

diskretan

detinjstvo infanzia f; u ~ detinjstvu da pccolo; prijatelj iz detinjstva amico dinfanzia. deva (kamila) cammello m. devedeset num. novanta. devedeseti adj. novantsimo. devet num. nove. deveti adj. nono. devetnaest num. diciannove. devetnaesti adj. diciannovsimo, decimonono; devetnaesti vek lOttocento m. deviza (strana valuta) divisa f; (geslo) divisa f. devojica ragazzetta f, fanciulla f. devojka ragazza f. dezerter disertore m. dezinformacija disinformazione f; informazione f falsa. deuran adj. di servizio, di turno. deurati intr. essere di servizio, di turno. dii levare; sollevare; alzare, (uzeti) prendere; (ukloniti) rimuovere, togliere; ~ vojsku mttere in piedi un esrcito; ~ glavu alzare la testa; ~ ruku na sebe attentare alla propria vita; ~ zastavu alzare la bandiera; (fig.) ~ prainu sollevar plvere. dii se levarsi, alzarsi; sollevarsi. dijagnoza dignosi f. dijagonalan adj. diagonale. dijalekt dialetto m.

dijalog dilogo m. dijamant diamante m. dijamantski adj. di diamante. dijeta dieta f. diktat dettato m. diktator dittatore m. diktirati tr. dettare. dim fumo m. dimenzija dimensione f. dimiti intr. e tr. affumicare; far fumo, mandar fumo. dimniar spazzacamino m. dimnjak camino m; fumaiolo m; ciminiera f. dinar dinaro m. dinja melone m. diploma diploma m; lurea f. diplomatski adj. diplomtico. diplomirati prndere la lurea, laurearsi. dirati tr. toccare. direktor direttore m. dirigent direttore m dorchestra. dirljiv adj. commovente. dirnuti toccare; (fig.) commuvere; ~ koga u ivac toccare (qn.) sul vivo; ~ koga u srce toccare il cuore (a qn.). disanje respirazione f. disati intr. respirare; ~ teko ansare, ansimare. disciplina disciplina f. diskoteka discoteca f. diskretan adj. discreto, riservato.

331

diskretno

diskretno adv. con discretezza, prudentemente. diskusija discussione f. diskutovati intr. disctere (o neemu qcs, di qcs, su qcs). div gigante m. divan adj. magnifico, stupendo; meraviglioso; splndido; incantevole. diviti se ammirare (emu qcs.). divlja selvaggina f. divljaki adv. selvaggiamente. divlji adj. selvaggio; selvatico; feroce; (fig.) ztico; barbaro; divlja ivotinja animale feroce; divlja maka gatto silvestre; divlja biljka pianta selvtica. divno adv. magnificamente, meravigliosamente. divota meraviglia f, delizia f. divovski adj. gigantesco; colossale. dizalica carrcola f; hidraulina ~ sollevatore idrulico; graevinske dizalice ascensori edili. dizati tr. alzare, sollevare. dlaka pelo m. dlakav adj. peluto, peloso. dlan palmo m. dnevni adj. del giorno, diurno; giornaliero; svakodnevni quotidiano; ~ red ordine del giorno. dnevnik giornale m; quotidiano m; diario m; ~ (televizijski) telegiornale. dno fondo m.

do prp. fino a; od... do da ... a. doba et f; tempo m, poca f, era f; zrelo ~ et virile; nezrelo ~ et verde; biti iste dobi essere di stessa et; u svako ~ in ogni tempo; godinje ~ stagione; etiri godinja doba le quattro stagioni. dobaciti tr. gettare. dobar adj. buono; ~ dan! buon giorno! ~ jutro! buon giorno! buon matino! ~ vee! buona sera! u dobru i zlu nella buona e nella mala sorte; biti dobre volje essere di buon umore. dobaviti tr. procurare, procacciare; fornire; provvedere. dobijanje il guadagnare m; il vincere m. dobitak guadagno m, profitto m. dobiti tr. e intr. guadagnare; conseguire, ottenere, ricvere; ~ rat vincere la guerra. dobitnik vincitore m. dobro 1. adv. bene; vrlo ~ benssimo; pa ~ va bene; vrlo ~! benissimo! ~ doao! ben venuto! 2. bene m; podere m; dravno ~ bene demaniale; opte ~ bene pbblico; za tvoje ~ per il tuo meglio; materijalna dobra beni materiali; potrona dobra beni di consumo. dobroudan adj. dndole buona, buono, buonario. dobrodolica il benvenuto m.

332

dole

dobrota bont f. dobrotvoran adj. benfico; umanitario; dobrotvorno drutvo societ di beneficienza. dobrovoljac volontario m. dobrovoljan adj. volontario, spontneo. doek accoglienza f; ricevimento m. doekati tr. ricvere, accogliere; aspettare; ~ duboku starost raggingere una grande et. douti tr. venir a sapere; douo sam mi venuto agli orecchi, ho sentito dire. doi venire, arrivare; giungere, capitare, pervenire; doi ova mo! vieni qua! dodatak aggiunta f; appendice f; supplemento m; (u jelu) additivo m. dodati tr. aggiungere. dodeliti tr. assegnare. dodir contatto m; tocco m; (fig.) relazione f. dodirnuti tr. toccare. dogaaj avvenimento m, evento m, accidente f. dogoditi se accadere, avvenire, succdere, capitare. dogovarati se mettersi daccordo; trattare (qcs.); disctere (qcs.). dogovor (sporazum) accordo m; convegno m, appuntamento m. dogovoriti se mttersi dac-

cordo, intendersi, convenire, combinare; dogovoreno! daccordo! dohvatiti (uhvatiti) pigliare, afferare; (postii) raggingere; doista adv. davvero, veramente, infatti. dojaditi intr. stufare, infastidire, dar noia; dojadilo mi je da ekam sono stuffo di aspettare. dojenje allattamento m. dok conj. finch, sino a che; mentre. dokaz prova f; argomento m; oigledan ~ prova evidente. dokle adv. finch, fino a quando? ~ god fino a che. dokolica ozio m; tempo lbero; agio m, oziosit f. dokon adj. disoccupato, ozioso. doktor dottore m, laureato m; (lekar) medico m. doktorat dottorato m; lurea f. doktorirati intr. laurearsi; prendere la lurea, addottorarsi. dokument documento m. dokumentaran adj. documentario. dolazak arrivo m, venuta f. dolar dllaro m. dolaziti intr. venire, arrivare, gingere. doleteti intr. arrivare a volo. dolina valle f. dole adv. gi, abbasso.

333

dom

dom casa f; focolare m. domai adj. domstico; familiare; casalingo; (nacionalni) nazionale; domaa maka gatto domstico. domaica casalinga f, padrona f di casa. domain padrone m di casa. domainski adj. di casa. domar portinaio m. domiljat adj. ingegnoso, inventivo, spiritoso. domorodac indigeno m, aborigeno m; nativo m del paese. domovina patria f; paese nativo. donekle adv. fino ad un certo punto. doneti tr. portare. donji adj. inferiore, pi basso. dopadljiv adj. piacevole, simptico, carino. dopadati se piacere. dopis lettera f. dopisivanje corrispondenza f. dopisivati se scrversi; essere in corrispondenza con qn. dopisnik corrispondente m. doplata pagamento m addizionale; supplemento m. doplivati intr. arrivare a nuoto. dopremiti tr. trasportare, condurre; spedire; recapitare. dopuna complemento m, supplemento m. dopuniti riempire, completare.

dopunski adj. complementare, supplementare. dopustiti permttere, concdere; consentire; dopustite! permetta! dopustite da kaem mi lasci dire. doputen adj. permesso. doputenje permesso m; concessione f. doputovati intr. arrivare. doruak (prima) colazione m. dorukovati tr. e intr. far colazione. dosada noia f, fastidio m. dosadan adj. noioso, fastidioso. dosaditi annoiare (qn.); venire a noia (a qn.). dosadno adv. noiosamente. dosaivati annoiare (nekome qn.). dosetiti se riccordarsi, accrgersi (di qcs.); venire in mente (qcs. a qn.); ~ ega ricordarsi (di qcs.) dosetljiv adj. ingegnoso; spiritoso, arguto. dosetljivost ingegnosit f; spirito m. doslovan adj. letterale; ~ prevod traduzione latterale. dospeti finire, terminare; (prav.) scadere; dospeva plaanje scade il pagamento; (uspeti) riuscire; (dozreti) maturare. dosta adv. abbastanza; dosta!

334

dramatizovati

basta! ~ mi je toga! ne ho abbastanza! mi basta! dostava consegna f. dostaviti tr. recapitare, consegnare. dostii intr. raggingere. dostignue conseguimento m; risultato m. dostojan adj. degno; meritvole; ~ potovanja rispettbile, stimbile. dostojanstven adj. dignitoso. dostupan adj. accessbile, di facile accesso, raggiungibile. dotai toccare; dotai se (ega) toccare; (fig.) sfiorare. doterati (usavriti) completare, perfezionare; (ulepati) acconciare, adornare. dotini adj. rispettivo, relativo; concernente. dotle adv. fino a quel punto; a tal punto. dovesti tr. condurre; ~ u red mttere in rdine; ~ u pitanje mttere in dubbio; ~ u zabludu trarre in inganno; ~ do prosjakog tapa ridurre alla miseria. dovienja excl. arrivederci! arrivederla! doviknuti chiamare con un grido, gridare. dovod (cevi) conduttura f; (elektr.) alimentazione f di corrente; (goriva) alimentazione

combustbile. dovoljan adj. sufficiente, bastante, soddisfacente. dovoljno adv. abastanza; nije ~ non basta. dovren adj. finito, terminato. dovriti tr. finire, terminare. dozlogrditi divenire insopportbile (qcs. a qn.). doznati venir a sapere, apprendere. dozreti intr. maturare. dozvola permesso m, licenza f. dozvoliti tr. permttere. doiveti vivere (fino a); passare (qcs.); ~ uspeh avere successo. doivljaj avvenimento m; avventura f. doivotan adj. a vita; doivotni lan socio perptuo. drag adj. caro, diletto; piacvole; drage volje volentieri; vratiti milo za ~ rndere pan per focaccia. draga diletta f; ~ moja cara mia, mio tesoro. draga (dolina) valle f. drago adv; ~ mi je ne ho piacere, mi fa piacere. dragocen adj. prezioso. dragulj pietra f preziosa, gioiello m. drama dramma m. dramatian adj. drammtico. dramatizovati tr. drammatizzare.

335

dra

dra fscino m; attrattiva f. draestan adj. grazioso, carino, delizioso. draesno adv. graziosamente. draiti stimolare, eccitare, irritare; provocare. dremati sonnecchiare, dormicchiare. drevan adj. antico. drhtati intr. tremare, frmere. drmati scuotere, agitare. drka (ruka) manico m. drug amico m, compagno m, collega m; socio m; brani ~ consorte m. drugaiji adj. diverso, differente. drugi adj. secondo; ~ put unaltra volta; s druge strane daltra parte; to je neto drugo unaltra cosa. drugo adv. in secondo luogo, secondariamente. drum strada f. drutven adj. sociale, della societ. drutvo societ f; compagnia f. druina compagnia f. drven adj. di legno, legnoso. drvo lbero m; legno m. drvored filare m (di lberi); viale m. drvorez incisione f in legno. drvosea falegname m, boscaiolo m, taglialegna m. drzak adj. sfacciato, prepotente.

drak (ruka) mnico m. drati (imati u rukama) tenere; ~ koga u napetosti tenere uno sulla corda; ~ koga za re prendere uno in parola; ne ~ re non mantenere la parola; ~ jezik za zubima tenere la lingua a posto; ~ korak andare a passo; drim da je pravedno ritengo giusto; ~ mnogo do sebe avere grande opinione di s; drim mnogo do toga ci tengo molto. drati se (pridravati se) attenersi; dr se! su! dravni adj. statale. dubina profondit f. dubok adj. profondo, (glas) basso. duboko adv. profondamente. duan bottega f; negozio m. dug1 (dugaak) adj. lungo. dug2 dbito m. duga arcobaleno m. dugo adv. lungamente, a lungo. dugotrajan adj. di lunga durata; dugotrajno mleko latte a lunga conservazione. dugovati dovere, essere debitore (di qcs.). duh sprito m. duhovit adj. spiritoso; ingegnoso. duhovitost spirito m; arguzia f. duhovni adj. spirituale; intellettuale; religioso; ~ ivot vita spirituale; duhovna muzika m-

336

dvoumiti se

sica sacra. Dunav Danubio m. dunja cotogna f (plod); cotogno m (stablo). dupli adj. doppio. duplikat duplicato m. duriti se fare il muso. dua nima f; nema ni ive due non c nima viva; on je ~ od oveka un uomo tutto cuore; srodne due nime gemelle; duo moja! tesoro mio! duevan adj. spirituale; intellettuale; duevni mir tranquillit dnima. duevno adv. spiritualmente, intellettualmente. duvan tabacco m. duvaniti (puiti) fumare. duvati tr. soffiare; spirare. duan (koji ima dugove) adj; debito; biti ~ nekome essere debitore (di qn.); (obavezan) obbligato; ni kriv ni ~ affatto innocente, senza la mnima colpa. duina lunghezza f. dunik debitore m. dunost dovere m; obbligo m; incrico m.

dva num. due; ~ i ~ su etiri due pi due fa quattro. dvadeset num. venti. dvadesetak una ventina f. dvadeseti adj.ventesimo; ~ vek il Novecento, scolo ventesimo. dvanaest num. ddici. dvanaesti adj. dodicsimo. dvoje due, due persone. dvojezian adj. bilingue. dvolian adj. falso. dvopek biscotto m, pane biscottato m. dvor corte f; palazzo m. dvorac castello m. dvorana sala f, aula f; balska ~ sala da ballo; ~ za gimnastiku palestra; sveana ~ (na fakultetu) aula magna; (medic.) operaciona ~ sala operatoria. dvorite cortile m. dvoriti tr. e intr.(sluiti) servire. dvospratan adj. a due piani. dvostruk adj. doppio, dplice. dvoumiti se intr. esitare, avere dei dubbi, stare incerto o irresoluto.

337

, (gi) f ili m (palatale dolce). aki adj. da studente, studentesco; studentski dom casa dello studente. ak studente m, scolaro m. akon dicono m. akonija (poslastica) leccorna f. avo divolo m, demonio m; do avola! al divolo! sve je otilo do avola andato tutto in malora. avolak diavoletto m. avolast adj. (vragolast) furbo, birichino, scherzoso. avolski adj. diablico; satnico. erdan (deo narodne nonje) collana f. ipati intr. saltare (di gioia) saltellare, balzare. ipiti intr. (skoiti) fare un salto, sobbalzare; ~ iz sna destarsi di soprassalto. ore giorgio m. ubre letame m, concime m; (fig.) carogna f; stronzo m. ubrite letamaio m, concimaia f. ubriti tr. concimare, letamare. ubrivo concime m; vetako ~ concime artificiale. urevak mughetto m. urevdan festa di San giorgio. uve tegame m (di terra cotta).

D
d, d g (i) f ili m (palatale). dabe adj. (besplatno) gratis; (uzalud) invano. dak (vrea) sacco m. damija moscha f. dangrizav adj. fastidioso; mordace; mai contento. delat (krvnik) boia f.
338

dem (engl. jam) conserva f di frutta, marmellata f. demper maglia f, maglione m, giaccamaglia f. dentlmen gentiluomo m, signore m. dep tasca f. deparac denaro per le spese

eksperimentalan

minute, paghetta f. deparo borsaiolo m. depni adj. da tasca, tascbile; ~ noi temperino; ~ knjiga libro da tasca; depna baterija lampadina tascbile f. dezva caffettiera f. digerica fegato m. din (div) gigante m.

dinovski adj. (divovski) gigantesco. dip (engl. jeep) gip f inv, fuoristrada f. dokej (profesionalni jaha) fantino m; jockey. dudo (rvaki sport) judo m. dukela (prezir.) cagnaccio m. dungla (engl. jungle) giungla f.

E
E, e e, e f ili m. e! eh! be! efekat effetto m; risultato m. efektivan adj. (stvaran, realan) effettivo, reale. efikasan adj. efficace. efikasnost efficacia f. Egejsko more Mare ego m. Egipat egitto m. egipatski adj. egiziano. egipanin egiziano m. egoista (sebinjak) egosta m. egoizam egosmo m. egzaktan adj. (taan) esatto; egzaktne nauke scienze esatte. egzekucija (pogubljenje) esecuzione f. egzistirati intr.esstere. egzotian adj. estico. ej! excl. ehi! eh! ekipa squadra f. ekologija ecologa f. ekonomian adj. econmico. ekonomino adv. economicamente. ekonomija economa f. ekonomista economsta m. ekonomski adj. econmico. ekran schermo m. ekscentrian adj. eccntrico; (fig.) (udljiv, nastran) bizzaro, stravagante. eksces (izgred) eccesso m. ekskluzivan adj. esclusivo. ekskurzija escursione f. ekspedicija (otpremanje) spedizione f; nauna ~ spedizione scientifca. ekspeditivan adj. speditivo, sbrigativo. eksperiment esperimento m. eksperimentalan adj. speri339

eksperimentisati

mentale. eksperimentisati tr. e intr. sperimentare, fare esperimenti. eksploatacija sfruttamento f. eksplodirati intr. espldere; scoppiare. eksplozija esplosione f. eksponat oggetto esposto m, campione m. ekspres adv. espresso. eksportni adj.(izvozni) desportazione. ekspres adv. espresso. ekstravagantan adj. stravagante. ekstreman adj. estremo m. ekvator equatore m. elan (polet) slancio m, entusiasmo m. elegancija eleganza f. elegantan adj. elegante. elektrian adj. elttrico; elektrini ureaj impianto elttrico; elektrini prekida interuttore elttrico. elektriar elettricista m. elektrika (struja) elettricit f. elektromotor elettromotore m, mottore elttrico. elektronika elettrnica f. elektronski adj. elettronico; ~ mozak cervello m elettrnico. elektrotehnika elettrotcnica f. element elemento m. elementaran adj. elementare; elementarne nepogode calamit

naturali f pl. eliminisati tr. eliminare. emajl (gle) smalto m; ~ lak vernice a smalto. emigracija (iseljenje) emigrazione f. emisija emissione f; (radio) trasmissione f. emitovati tr. emttere. emocija (uzbuenje) emozione f; (ganue) commozione f. emocionalan adj. emozionante, commovente; emotivo. enciklopedija enciclopeda f. energian adj. enrgico. energino adv. energicamente, in modo enrgico. energija energa f; atomska ~ energa atomica. Engleska Inghilterra f. engleski adj. inglese. Englez inglese m. eno adv. ecco; eno ga eccolo! epidemija epidema f. epizoda episodio m. epoha poca f. era era f, epoca f. erotian adj. ertico. erupcija eruzione f. esej saggio m. esencijalan adj. essenziale. estetika esttica f. estetski adj. esttico. etapa tappa f; fase f. etika etica f. etiketa etichetta f.

340

faista

etimoloki adj. etimolgico. eto adv. excl. ecco; ~ vidi! eccoti! te lho detto. evakuacija evacuazione f; ~ stanovnitva evacuazione della popolazione. evakuisati tr. evacuare.

eventualan adj. eventuale. eventualno adv. eventualmente. evidencija evidenza f. evidentan adj. evidente. evo! adv. excl. ecco! Evropa europa f. evropski adj. europo.

F
F, f F, f (effe) f ili m. fabriki adj. di fbbrica. fabrika fbbrica f. faksimil fascimile m inv. faktor fattore m. faktura elaborazione f; (raun) fattura f. fakturisati tr. fatturare. fakultet facolt f; Filozofski ~ Facolt di lttere e filosofa. falian adj. (laan) falso. faliti intr. (nedostajati kome) mancare; (pogreiti) sbagliare; malo je falilo da ... ci manc poco che ....; jo nam je to falilo! ci mancava anche questa! falsifikat falsificazione f. fal adj. (pogrean) errato, sbagliato; (laan) falso. familija famglia f. familijaran adj. familiare. famozan adj.(uven) famoso. fanatik fantico m. fanatizam fanatismo m. fantastian adj. fantstico. fantastika fantasticheria f; nauna ~ fantascienza f . fantazija fantasa f. fantom fantasma m. far faro m; lanterna f del porto; (reflektor) riflettore m. faraon faraone m. farba (boja) colore m, tinta f. farbati intr. colorire, colorare, tngere. farma fattora f. farmaceut farmacista m. farmacija farmaca f. farsa farsa f. fasada facciata f. fascikla cartella f. fascinantan adj. affascinante, fascinoso. fascinirati tr. (oarati, opiniti) affascinare. faista fascsta m.

341

faistiki

faistiki adj. fascsta. faizam fascismo m. fatalan adj. fatale; fatalna greka un errore fatale. fauna fauna f; flora i fauna la flora e la fauna. fazan (zool.) fagiano m. februar febbraio m. federacija federazione f. federativni adj. federativo. feferon (ljuta paprika) peperone m, peperoncino m. fen asciugacapelli m inv. fenomenalan adj. fenomenale. fenjer fanale m. fer adj. (poten, ispravan) corretto. ferijalni adj. di vacanze. fermentacija (vrenje) fermentazione f. festival fstivl m. feudalizam feudalismo m. figura figura f. figurativan adj. figurativo. fijasko (neuspeh) fiasco m. fiksirati tr. fissare (qcs.) fiksni adj. fisso; fiksna ideja idea fissa, fissazione f. fiktivan adj. (zamiljen) fittizio; (tobonji) preteso, finto. filatelija filatela f. filatelista filatlico m. file feletto m. filharmonija orchestra f filarmnica, societ f filarmonica. film film m inv; pellcola f, nemi

~ film muto; igrani ~ lungometraggio; reklamni ~ film propagandstico. filmski adj. cinematogrfico; filmsko platno schermo m. filolog fillogo m. filologija filologa f. filoloki adj. filolgico. filozof filsofo m. filozofija filosofa f. filozofski adj. filosfico; Filozofski fakultet Facolt di lttere e filosofa. fin adj. sottile; fino; garbato; di belle maniere; delicato, sottile; fina izrada lavoro fino; veoma ~ sopraffine. finalan adj. finale. finansije finanze f pl. finansijski adj. finanziario. finoa finezza f; sottigliezza f; purezza f; delicatezza f. finski adj. finlandese. firentinski adj. fiorentino. firma ditta f; impresa f. fiskultura cultura fsica f. fiziar fsico m. fiziki 1. adj. fisico. 2. adv. fisicamente. fizika fsica f. fizioterapeut fisioterapista m. flaster cerotto m. flauta (muz.) flauto m. flota flotta f. fluorescentan adj. fluorescente. fobija foba f.

342

futur

folklor folclore m. folklorni adj. folclorstico. fond (trg.) fondo m; penzijski ~ fondo delle pensioni; rezervni ~ fondo di reserva. fonetski adj. fontico. forma (oblik) forma f; biti u dobroj formi essere in forma; biti van forme essere gi di forma. formalan adj. formale. formalnost formalit f; bez formalnosti senza complimenti; to je puka ~ una smplice formalit. format formato m. formiranje formazione f. formula frmula f. formular mdulo m; ispuniti ~ compilare un mdulo. fosfor (hem.) fsforo m. fosil fssile m. fotelja poltrona f. fotoaparat mcchina fotografica f. fotograf fotgrafo m. fotografija fotografa f. fotografisati tr. fotografare; scattare (fare) una fotografa. fotokopija fotocopia f. fotoreporter fotocronista m; fotoreporter m. fraktura (prelom) frattura f. Francuska Francia f. francuski adj. francese; fran-

cuski jezik il francese. Francuz francese m. fratar frate m. fraza frase f. frazeologija fraseologa f. frekvencija frequenza f. freska affresco m; slikati freske dipngere ad affresco; oslikati freskama affrescare. frizer parrucchiere m. frizirati tr. (eljati) pettinare; acconciare i capelli. frizura pettinatura f. friider frigorfero m. frontalan adj. frontale; frontalni sudar urto frontale. frontalno adv. frontalmente. frotir (pekir) asciugamano m di spugna. frula (folkl.) pffero m; zampogna f; (muz.) flauto m. fudbal calcio m. fudbaler calciatore m; giocatore di calcio. fundamentalan adj. fondamentale. funkcija funzione f. funkcioner funzionario m. furnir (drvena oplata) impiallacciatura f. futrola astuccio m; fdero m (za ma). futur (gram.) futuro m.

343

G, g

g
G, g, G, g (gi) f ili m. gaice (muke) mutande f pl; (enske) mutandine f pl; kupae ~ mutandine da bagno. gadan adj. schifoso, sconcio, ributtante; nauseante; (prljav) sporco. gaditi se far schifo; puevi mi se gade le lumache mi fanno schifo. gadno adv. schifosamente, sconciamente; (fig.) terribilmente. gaati tr. e intr. mirare; colpire; tirare; ~ kamenom tirare il sasso (contro). gajde zampogna f. gajenje coltivazione f; ~ cvea floricultura f. gajiti coltivare; allevare; ~ biljke coltivare piante; ~ nadu nutrire la speranza. galaksija (Mleni put) galssia f, via f lttea. galama schiamazzo m. galamiti intr. far chiasso. galeb gabbiano m. galerija gallera f; ~ slika gallera di pittura. gamad insetti m pl nocivi; rettili m pl vermi. ganuti tr. commuvere, destare compassione, toccare il cuore a qn; ~ koga do suza intenerire fino alle lcrime. ganjati tr. inseguire, perseguitare. gar (a) fulggine f; (pepeo) cnere f. garancija garanza f; fabrika ~ garanza di fbbrica. garaa rimessa f, autorimessa f. garderoba guardaroba m; (na stanicama) depsito m bagagli. garnitura fornimento m, guarnitura f; ~ alata completo di utensili. garsonjera quartierino m; alloggetto m. gas (plin) gas m inv. gasiti spgnere, estnguere; ~ kre spgnere la calce; ~ e dissetarsi, spegnere la sette. gasiti se estnguersi. gaenje estinzione f, spegnimento m; aparat za ~ estintore. gavran corvo m. gazda padrone m. gazdarica padrona f. gaziti tr. calpestare, premere

344

glas

coi piedi; ~ vodu sguazzare; zabranjeno je ~ po travi vietato calpestare lerba. gde adv. dove; ~ bilo in qualunque luogo; ~ god dovunque. general generale m. generalni adj.generale m. genetiki adj. gentico. genetika gentica f. genijalan adj. geniale. genije genio m. geografija geografa f. geografski adj. geogrfico. geologija geologa f. geslo motto m; divisa f, slogan m inv. gest gesto m, atto m. gibanje moto m, movimento m, agitazione f. gibati se muversi, agitarsi. gigant (div) gigante m. gimnastiki adj. ginnstico; gimnastika dvorana palestra f. gimnastika ginnstica f. gimnazija lico m. ginekolog gineclogo m. ginuti intr. perire; venir meno; ~ za kim (ili za im) strggersi per qn (o qcs.). gipkost flessibilit f, elasticit f. gips gesso m. gitara chitarra f. glaanje (poliranje) levigatezza f; lucidatura f; (peglanje) stiratura f. glaati tr. (polirati) levigare, li-

sciare; lucidare; polire; (peglati) stirare. glad fame f; umirati od gladi morir di fame. gladak adj. liscio; polito; levigato. gladan adj. affamato; biti ~ aver fame; sit gladnom ne veruje corpo satollo non crede al digiuno, pancia piena non crede a pancia vuota; ~ kao vuk ho una fame da lupo. gladovati intr. essere affamato, soffrire la fame; (fig.) vivere a stento. glagol verbo m; pomoni ~ verbo ausiliare; prelazan ~ verbo transitivo; neprelazan ~ verbo intransitivo. glagolski adj. verbale; ~ pridev participio m; ~ prilog gerundio m. glas (u govoru) voce f; (o instrumentu) suono m; (polit.) voto m; (vest, novost) voce f, notizia f; (ugled) fama f, riputazione f; tihim glasom a bassa voce; jak ~ voce forte; poznati po glasu conoscere alla voce; u dva glasa a due voci; pravo glasa diritto elettorale; ~ protiv voto contrario; iri se ~ corre fama; proneo se ~ si sparse la voce; krue glasovi si dice; nema mu ni traga ni glasa non si fa vivo; na dobrom je glasu

345

glasa

celebre, famoso; na zlom glasu famigerato; uivati dobar ~ goder fama, essere in riputazione; dobar glas daleko ide a zao jo dalje le cattive nuove vlano. glasa votante m. glasan adj. sonoro; forte. glasanje votazione f; javno ~ votazione per voto palese; suzdrati se od glasanja astenersi dal voto. glasati intr. votare. glasnik messaggero m; (list) gazzetta f, bollettino m; Slubeni ~ gazzetta ufficiale. glasno adv. ad alta voce, forte. glatko adv. in modo liscio; correntemente; proi ~ passarla liscia. glava testa f, capo m; od glave do pete dal capo ai piedi; udarac glavom (u fudbalu) colpo di testa; pognute glave a capo chino, a capo basso; uzdignute glave a testa alta; mudra (pametna) ~ testa quadra; usijana ~ esaltato, testa calda; razbiti sebi glavu rompersi il capo; ko nema u glavi ima u nogama chi non ha testa, abbia gambe; ne ide mi u glavu non mi va in testa; izbiti sebi neto iz glave cavarsi qcs. di testa; izgubiti glavu perder la testa; izneti ivu glavi salvare la pelle; ni za ivu glavu neanche a costo della vita, a nessun prez-

zo; igrati se glavom rischiare la pelle; udarati glavom o zid bttere il capo nel muro; za to me ne boli glava non me ne do pensiero, mimporta poco; beati glavom bez obzira fuggire in fretta e furia; riba od glave smrdi il pesce puzza dal capo; ne moe se glavom kroz zid non si pu far limpossbile. glavat adj. della testa grossa, capocchiuto. glavica (dim.) testolina f; ~ luka bulbo di cipolla; ~ kupusa testa di cvolo; ~ salate cesto di lettuga; ~ eksera capocchia di chiodo; ~ rafa testa della vite. glavni adj. principale, capitale; generale; ~ broj numero m cardinale; ~ grad capitale f. glavobolja mal m di testa. gleer (lednik) ghiacciaio m. gledalac spettatore m. gledati tr. e intr. guardare; considerare; star a vedere; ~ s visine (prezirno) guardare dalto in basso; ~ kriom guardare con la coda dellocchio; ~ kroz prste chidere un occhio; prozor gleda na ulicu la finesta d sulla strada; ~ (paziti) na neto badare a qcs; ~ decu sorvegliare i bambini. gledite punto m di vista; s ovog gledita sotto questo aspetto. gle smalto m.

346

gomila

gleanj (anatom.) mallolo m; noce f della piede. glina argilla f, creta f; peena ~ terracotta f. glista verme m. globus (geogr.) globo m. glomazan adj. goffo; voluminoso; ingombrante. glumac attore m, artista m. glumica attrice f. glumiti tr. recitare; rappresentare. glup adj. stpido, stolto, sciocco; imbecille; balordo; scemo; ignorante. glupost stupidit f, sciocchezza f; govoriti gluposti dire sciocchezze. gluv adj. sordo; praviti se ~ fare il sordo; ~ kao top sordo come una campana; u gluvo doba noi nel cuor della notte. gluvoa sordit f. gljiva fungo m. gmizati intr. strisciare; serpeggiare; (fig.) comportarsi in modo servile. gnev cllera f, rabbia f; iskaliti ~ sfogare la rabbia. gnezdo nido m; ~ osa vespaio; svijati ~ fare il nido. gnoj (ubrivo) concime m; (patol.) marcia f. gnjavator rompisctole m inv; seccatore m. gnjaviti (dosaivati) annoiare;

seccare. gnjeiti tr. prmere, comprmere; (fig.) opprmere; (muljati) pigiare; ~ groe pigiare luva. go adj. nudo, spoglio; gola la una pura buga; gola istina la verit cruda e nuda. godina anno m; prole godine lanno scorso; kolska ~ anno scolstico; plodna ~ annata ricca; Nova ~ capodanno; sretna nova ~! buon anno! pre tri godine tre anni fa; za godinu dana tra un anno; koliko ima godina? quanti anni hai? u najboljim je godinama nel fior degli anni. godinji adj. annuale, annuo; godinje doba stagione; godinja otplata annualit; ~ prihod rddito annuale. godinjica anniversario m. gojazan adj. grasso, pingue. gojiti se ingrassare. gojzerice (planinarske cipele) scarponi m pl. da montagna. gol (goal) rete f, goal m. golem (velik) enorme, gigantesco, immenso. golicati tr. solleticare, titillare. gologlav adj. a capo scoperto. goloruk adj. sbracciato; a mani vuote; (fig.) inerme (bez oruja). golub colombo m, piccione m. gomila mucchio m, cmulo m;

347

gomilati se

~ sveta massa f di gente folla; u gomilama in massa; u gomili in folla. gomilati se accumularsi. goniti cacciare, perseguitare. gora (brdo) monte m, montagna f. gorak adj. amaro; (fig.) doloroso, angoscioso, acerbo; gorke suze lcrime amare; gorka aa clice amaro; ~ kao pelin amaro come lassenzio. gorina amarezza f; acerbit f. gore adv. su, sopra; in alto; tamo ~ lass; ~ dole su e gi. goreti bruciare. gori adj. (compr. di cattivo) peggiore. gorivo combustibile m, carburante m. gorko adv. amaramente. gornji superiore; ~ grad citt alta; ~ deo parte superiore. gorui adj. ardente, bruciante; gorue pitanje questione scottante. gorski adj. montano; ~ lanac catena f di montagne. gospodar padrone m, proprietario m, signore m. gospodarica padrona f, proprietaria f, signora f. gospodariti dominare, padroneggiare. gospodin signore m. gospoa signora f.

gospoica signorina f. gost spite m, invitato m; biti u gostima essere spite da qn; svakog gosta za tri dana dosta lspite e il pesce in tre giorni puzza. gostionica trattora f, osteria f, locanda f, ristorante m. gostoljubiv adj. ospitale. gostoprimstvo ospitalit f. gotov adj. finito, terminato. gotovina denaro contante, contanti m pl. gotovo adv. (skoro) quasi; (svreno) fatto, finito. govedina manzo m, carne f bovina; kuvana ~ lesso di manzo. govedo manzo m, animale m bovino, bovino m. govei adj. bovino; di manzo. govno (vulg.) merda f, sterco m; (fig.) (nitkov) stronzo m. govor il parlare m; orazione f, discorso m, conversazione f; sloboda govora libert di parola; nain govora modo di parlare; modo di dire; pozdravni ~ discorso di saluto; zavrni ~ discorso di chiusura; posmrtni ~ orazione fnebre; drati ~ fare un discorso; ni govora! ma che! assolutamente no! govoriti parlare; ~ u sebi parlare tra s; ~ kome na ti (Vi) dare del tu (del lei) a qn; ~ s brda s dola saltare di palo in frasca;

348

gr

~ kojeta dirne di tutti i colori; ~ o svemu i svaemu parlare del pi e del meno; govori jedno te isto dice sempre le stesse cose; ~ uzalud parlare a vuoto; ~ tiho parlare sottovoce; govorim kao predstavnik... parlo in qualit di rappresentante... . govornica tribuna f; telefonska ~ cabina telefnica. govornik oratore m. gozba banchetto m. grabiti tr. e intr. rapire; predare; ~ priliku cgliere loccasione; ko rano rani dve sree grabi le ore della mattina hanno loro in bocca. grabljivica (ptica) uccello m rapace, uccello di preda. grabulje rastrello m. graciozan adj. grazioso. grad citt f. grd (padavina) grandine f. gradilite cantiere m. graditelj costruttore m. graditi costruire, edificare, fabbricare. gradnja costruzione f, edificazione f. gradonaelnik sndaco m. gradski adj. cittadino, urbano; ~ saobraaj traffico cittadino; gradska optina municipio; gradsko zemljite rea urbana; gradsko podruje territrio della citt.

graa materiale m. graanin cittadino m, abitante m di citt. graanski adj. cittadino, civile; graansko pravo diritto civile; ~ brak matrimonio civile; ~ rat guerra civile. graevina costruzione f, edificio m. graevinarstvo edilzia f. grafiki adj. grfico. graktati intr. gracchiare, crocidare. gram grammo m. gramatiki 1. adj. grammtico. 2. adv. grammaticalmente. gramatika grammtica f. gramziv adj. vido, cupido; bramoso (di). grana ramo m; ~ reke braccio di fiume; industrijska ~ branca dindstria; privredna ~ branca econmica; pasti na niske grane cadere in miseria. granati se ramificarsi, diramarsi. granica limite m; (geogr.) frontiera f, confine m; povreda granice violazione di confine; utvrditi granice fissare i confini. granini adj. di confine, di frontiera, confinante. granje rami m pl, ramatura f. graak pisello m. grba gobba f. gr crampo m; convulsione

349

grevito

f, spsmo m; grevi u elucu crampi allo stomaco. grevito adv. convulsamente; (fig.) disperatamente. grka grecia f. grki greco; ~ jezik lingua greca. grditi sgridare. grdno (strano) adv. terribilmente. greben (stena u vodi) scoglio m. greda trave f. greh peccato m; colpa f. greja riscaldatore m. grejalica scaldino m; riscaldatore m. grejati scaldare; riscaldare. grepsti tr. graffiare, grattare. grean adj. peccaminoso. greiti intr. errare, sbagliare, commttere errori. grimasa smorfia f. grip influenza f. gristi (ujedati) mrdere; (jesti) masticare. grliti tr. abbracciare. grlo gola f; iz sveg grla a piena gola; deset grla stoke dieci capi di bestiame; grlom u jagode (nespremno) impreparato. grm cespuglio m; arbusto m. grmeti tonare. grmljavina tuono m. grob sepolcro m; tomba f; ~ neznanog junaka tomba del

Mlite ignoto. groblje cimitero m. grof conte m. grofica contessa f. grom tuono m; fulmine m; ~ iz vedra neba un flmine a ciel sereno; nee ~ u koprive la mala erba non muore mai; sto mu gromova! accidenti! grozan adj. orrbile, terrbile; monstruoso. grozd grppolo m. groziti se rabbrividire. groznica febbre f; hvata me ~ mi viene la febbre; trese ga ~ ha la febbre addosso. grozniav adj. febbrile. grozno adv. terribilmente, orribilmente. groe uva f; suvo ~ (groice) uva f secca. grub adj. grossolano, ruvido, grosso; sgarbato; villano. grudi petto m; seno m. grumen pezzo m; ~ zemlje zolla; ~ snega palla di neve. grupa gruppo m. gubica muso m. gubitak prdita f; danno m. gubiti perdere; ~ nadu prdere la speranza. gucnuti prndere un sorso. gudaki adj; ~ instrument strumento m ad arco. guliti tr. scorticare; spellare. guma gomma f; caucci m;

350

harmonika

spoljna ~ (na toku) copertone m; unutranja ~ cmera daria; spoljna i unutranja ~ (zajedno) pneumtico m; gumica za brisanje gomma f. gumen adj. di gomma; gumena cev tubo di gomma. gunalo brontolone m. gurati tr. spngere, urtare. gurman buongustio m. gurnuti tr. dare un urtone; sospngere. gusar corsaro m; pirata m. gusenica (zool.) bruco m. guska oca f. gusle gusla f sg. (strumento ad arco monocorde). gust adj. fitto; denso; compatto.

gustina densit f; foltezza f; compatezza f; ~ stanovnitva la densit di popolazione; ~ saobraaja intensit del trffico. guiji adj. doca. guiti strangolare; soffocare. guter lucrtola f. gutati tr. inghiottire; ~ rei masticare (mangiare) le parole; ~ oima mangiare con gli occhi. gutljaj sorso m. guverner governatore m. guva calca f, mischia f; parapiglia m inv; pigia pigia m inv. gvoe ferro m; liveno ~ ferro m fuso; kovano ~ ferro battuto; ~ se kuje dok je vrue il ferro va battuto quando caldo.

h
H, h, h, h f ili m (acca). habanje logoramento m; consumo m. hajduk aidco m (guerriero ribelle ai turchi). hala capannone m sala f. halapljiv adj. vorace, vido. halapljivost voracit f, avidit f. halo! excl. pronto! halucinacija (privienje) allucinazione f. haljina veste f, vestito m; abito m; kuna ~ veste f da cmera, vestaglia f. hangar aviorimessa f; capannone m. haos caos m inv. hapsiti tr. arrestare, imprigionare. hapenje arresto m. harfa arpa f. harmonian adj. armnico. harmonija armona f. harmonika fisarmnica f.
351

harmonika

harmonika fisarmonicista m. hartija (papir) carta f. hauba (autom.) cfano m. havarija avara f. hazarder (igra na sreu) giocatore m dazzardo. hebrejski adj. ebrico. hedonizam edonismo m. hej! excl. ehi! hektar ttaro m. helikopter elicttero m. heljda grano m saraceno. hemija chmica f. hendikep (engl. handicap) svantaggio m, impedimento m. hepening (engl. happening) happening. Hercegovina erzegovina f. hermetian adj. ermtico. heroj eroe m. herojski adj. erico. hidrant idrante m; protivpoarni ~ bocca dincendio. hidraulian adj. idrulico; hidraulina konica freno idrulico. hidraulika idrulica f. hidroavion idrovolante m. hidroelektrana centrale f idroelttrica. higijena igiene f. higijenski adj. iginico. hijerarhija gerarcha f. hiljada num. mille; dve hiljade due mille; na hiljade a migliaia. hiljadugodinji adj. millena-

rio. himna inno m; nacionalna ~ inno nazionale. hipnotiki adj. ipntico. hipnoza ipnosi f inv. hipodrom ippdromo m. hipoteka ipoteca f. hir capriccio m. hirovit adj. capriccioso. hirurgija chirurga f. histerian adj. istrico. hitac sparo m; colpo m. hitan adj. urgente; pronto, sollcito. hitar adj. veloce, svelto; sbrigativo, gile. hitro adv. presto, velocemente, in fretta. hlad fresco m; ombra f. hladan adj. fresco; freddo. hladiti rinfrescare, raffreddare. hladno adv. freddamente; ~ je fa freddo, fa fresco. hladnoa fresco m, freddo m; (fig.) fredezza f. hladnokrvan adj. di sangue freddo, flemmtico, calmo. hladnokrvno adv. a sangue freddo, senza scomporsi. hladnjaa carro m frigorfero; ghiacciaia f; cella f frigorfera. hladnjak (friider) frigorifero m. hleb pane m; beli ~ pane bianco; raeni ~ pane di segale. hlor cloro m.

352

huligan

hmelj lppolo m. hobi passione f, hobby m inv. hobotnica polpo m. hod cammino m; andatura f; passo m; (teh.) marcia f; prazan ~ cambio di folle; poznajem ga po hodu lo conosco allandatura. hodati camminare; passeggiare. hodnik corridoio m; (plonik) marciapiade m. hodoasnik pellegrino m. hokej na ledu hockey sul ghiaccio. Homer Omero m. homogenost omogenit f. homoseksualac omosessuale m e f; invertito m. honorar onorario m. hor coro m. horizontalan adj. orizzontale. hormon ormone m. hotel albergo m, hotel m. hotelski adj. alberghiero, dalbergo. hrabar adj. coraggioso, valoroso. hrabriti incoraggiare. hrabro adv. coraggiosamente. hrabrost coraggio m. hrana cibo m, alimento m; nutrimento m; viveri m pl; domaa ~ cucina casalinga; suva ~ cibi freddi; stona ~ foraggio m. hraniti nutrire, dar da mangiare; (izdravati) mantenere, sostentare.

hraniti se (ime) cibarsi (di qcs); nutrirsi (di qcs). hranjiv adj. nutriente, nutritivo, sostanzioso. hrapav adj. rvido, scabroso; aspro. hrast quercia f. hrastovina (legno di) quercia f. hrid roccia f. Hrist cristo m. hrianin cristiano m; (pravoslavni) ortodosso m. hrianski adj. cristiano. hrianstvo cristiansimo m; cristianit f. hrkanje russamento m. hrkati russare. hrom adj. zoppo, zoppicante; ~ na jednu nogu zoppo da una gamba. hrm (hem.) cromo m. hronika crnaca f; (dnevne vesti) crnaca f; crna ~ crnaca nera. hronoloki adj. cronolgico. hrpa mucchio m; cmulo m. hrskav adj. croccante. hrskavica (anatom.) cartilgine f. Hrvatska croazia f. hrvatski adj. croato; ~ jezik lingua f croata. hteti volere, aver voglia (di). hukati intr. gmere; (del mare, del vento) frmere. huligan ulgano m.

353

hulja

hulja mascalzone m, canaglia f. human adj. umano. humanistiki adj. umanstico. humanitaran adj. (dobrotvoran) umanitario. humanizam umanesimo m. humanost umanit f. humor umorismo m; umore m; crni ~ umorismo nero. humoristian adj. umoristico. hura! excl. urr ! hvala ringraziamento m; lode f; vanto m; ~! grazie! puno ~ mille grazie.

hvaliti tr. lodare; hvali more a dri se obale loda il mare o tieniti alla terra. hvaliti se (ime) lodarsi, vantarsi. hvataljka pinza f, pinzetta f. hvatati pigliare, prndere, cgliere; hvata me san mi prende il sonno; hvata me jeza inorridisco. hvatati se pigliarsi, prndersi; ~ u kolo entrare nel ballo; hvata me mrak si fa notte; hvata se ples prende la muffa.

I
I, i, I, i (i) f ili m. i conj. e, anche, pure. iako conj. sebbene, bench. ii andare, camminare; hajdemo! andiamo! ~ u Milano andare a Milano; ~ u Italiju andare in Italia; ~ uporedo sa nekim andare a pari passo con qn; ~ ijim stopama seguire le tracce di qn; ~ od ruke riuscir bene; ide zima si avvicina linverno; idi mi s oiju! vttene! ideal ideale m. idealan adj. ideale. idealno adv. idealmente, in modo ideale.
354

ideja idea f. identian adj. idntico. identifikacija identificazione f. identitet identit f. ideologija ideologa f. idiot idita m. idui adj. seguente, prssimo; successivo. igla ago m; spilla f. igra gioco m; drutvena ~ gioco m di societ. igra giocatore m; odbrambeni ~ difensore m; navalni ~ attaccante m. igraica giocatrice f; ballerina f. igraka giocttolo m.

inat

igralite campo m di gioco, stadio m; fudbalsko ~ campo di calcio; deije ~ parco di divertimenti per linfanzia. igrati giocare; ~ karte giocare a carte; (teatr.) ~ ulogu fare la parte. igrati se (im) giocare (con); ~ vatrom scherzare col fuoco; ~ glavom arrischiare la vita. ikad adv. talora; talvolta; mai; vie nego ~ pi che mai; jesi li ~ bio u Firenci? sei mai stato a Firenze? ikakav adj. di qualche specie; alcuno; nessuno. ikoji adj. qualsasi, qualunque. ikona icna f, immagine f sacra. ilegalan adj. (nezakonit) illegale; (potajan) clandestino. ili conj. o, oppure, ossa. ilovaa argilla f. ilustracija illustrazione f; (novine) giornale m illustrato. iluzija illusione f. imaginacija immaginazione f. imaginaran adj. immaginario. imanje avere m; beni m pl; podere m; possedimento m. imati avere; possedere; ~ u ruci tenere a mano; ~ na pameti tenere in mente; ~ sreu avere il vento in poppa; treba ~ hrabrosti ci vuole un bello stmaco; ima c, ci sono.

ime nome m, vlastito ~ nome proprio; krteno ~ nome di battsimo; zvati po imenu chiamare per nome; u ~ zakona in nome della legge; u ije ~ a nome di qn; na ~ a titolo; kako ti je ~ ? come ti chiami? imenica sostantivo m. imenik elenco m; lista f dei nomi; registro m; telefonski ~ elenco telfonico. imenovati tr. denominare. imitacija imitazione f. imitirati tr. imitare. imovina avere m, propriet f; dravna ~ beni m pl. dello stato; drutvena ~ patrimoniom sociale; nepokretna ~ beni immbili. imperija impro m. impersonalan adj. impersonale. import (uvoz) importazione f. impotencija impotenza f. impresija (utisak) impressione f. impresionirati tr. impressionare. impresivan adj. impressionante, che impressiona. improvizacija improvvisazione f. imuan adj. benestante. imun adj. immune. imunitet immunit f. inae adv. altrimenti, se no; del resto. inat dispetto m; iz inata per dispetto; njemu za inat per fargli un dispetto.

355

incident

incident incidente m. indeks (pokazatelj) ndice m; (studentski dokument) libretto m discrizione. Indija India f. Indijac indiano (dellIndia) m. Indijanac indiano (dellamerica) m. indirektan adj. indiretto. indiskretan adj. indiscreto. individualan adj. individuale. industrija indstria f; teka ~ indstria pesante; ratna ~ indstria bllica. industrijski adj. industriale. infarkt infarto m. infekcija infezione f. informacija informazione f. inicijativa iniziativa f. injekcija (med.) iniezione f. inostrani adj. straniero, forestiero. inostranstvo stero m. insekt insetto m. insistirati intr. insstere. inspekcija ispezione f. inspektor ispettore m. inspiracija ispirazione f. instinkt istinto m. instrument strumento m; gudaki ~ strumento ad arco (a corda); duvaki ~ strumento a fiato. integralan adj. integrale, totale. intelekt intelletto m. inteligencija intelligenza f.

intenzivan adj. intenso, intensivo. interes interesse m, interessamento m. interesantan adj. interessante. interesovati (zanimati) interessare. interni adj. (unutranji) interno; ~ medicina anatoma f mdica. internacionalan adj. internazionale. internista specialista m per malatte interne, internista m. interpretacija interpretazione f. intervju intervista f. intimnost intimit f. invalid invlido m; ratni ~ invlido di querra; ~ rada invlido del lavoro. investicija (ekonom.) investimento m (di capitale). ininjer ingegnere m; graevinski ~ ingegnere edile; elektrotehniki ~ ingegnere elettrotcnico. ininjerstvo ingegnera f. ipak adv. eppure, per; tuttavia; pa ~ ci nonostante. irealan adj. irreale. irelevantan adj. irrelevante. Irska Irlanda f. iscediti sprmere; scolare. iscepati fndere; spaccare; stracciare. iscrpan adj. esauriente. iscrpljen adj. esaurito, esusto.

356

iskuenje

iscrpljenost esaurimento m. iscuriti scolare; stillare. isei tr. tagliare, tritare, estrarre tagliando. iseliti spatriare, far emigrare; emigrare; cambiare alloggio. iseljen adj. emigrato; (iz stana) scasato, sloggiato. iseljenik emigrato m. ishod (rezultat) sito m, risultato m. ishrana alimentazione f, nutrizione f. ishraniti tr. nutrire, alimentare. iskaliti temprare; ~ svoj bes sfogare (scaricare) la propria rabbia su qn. iskapiti bere sino allultima goccia, sgocciolare. iskaljati se tossire molto. iskaz dichiarazione f; prema njegovom iskazu a detta sua. iskazati (prepriati) raccontare; (izraziti) esprmere, dimostrare; ~ poslednju poast rndere gli ultimi oneri a qn. iskazati se presentarsi; ba si se lepo iskazao hai fatto una bella figura. iskidati stracciare, lacerare; strggersi. iskisnuti intr. inzupparsi di pioggia. iskliznuti intr. scivolare. iskljuen adj. escluso. iskljuenje esclusione f, squa-

lfica f, eliminazione f, allontanamento m; scomunica f. iskljuiti escludere, squalificare; eliminare; allontanare, espellare; scomunicare. iskljuivo adv. esclusivamente. iskoiti saltare fuori, sprgere; (fig.) ~ iz koe scoppiare dalla rabbia. iskonski adj. primordiale. iskopati, iskopavati tr. scavare. iskopina scavo m. iskoreniti tr. sradicare, estirpare; (fig.) sterminare. iskorenjivanje sradicamento m; (fig.) sterminazione f. iskoristiti utilizzare, sfruttare. iskoriavanje utilizzazione f, sfruttamento m. iskra scintilla f; favilla f; bacati iskre scintillare. iskrcati se sbarcare. iskren adj. sincero; franco. iskreno adv. sinceramente, francamente. iskrenost sincerit f. iskriviti strcere; piegare. iskusan adj. esperto; prtico. iskustvo esperienza f, prtica f; iz iskustva per esperienza. iskuati tr. provare, sperimentare; (staviti na iskuenje) mttere alla prova, tentare. iskuenje prova f, esperimento m; (fig.) tentazione f.

357

iskvarenost

iskvarenost corruzione f, immoralit f. iskvariti tr. guastare; corrmpere. iskvasiti tr. bagnare, inzuppare interamente. ispaliti bruciare; ~ puku sparare, scaricare il fucle; ~ raketu lanciare un razzo. ispariti, isparavati tr. evaporare, svaporare. ispasti cadre. ispatati scontare una colpa; espiare una pena. ispavati se dormire a saziet. ispei arrostire, cucere; ~ rakiju distillare lacquavite; (fig.) ~ zanat imparare il mestiere; ispeci pa reci prima pesare e poi rischiare. ispei se (opei se) scottarsi. ispijen adj. squllido. ispiranje risciacquamento m; lavaggio m, lavatura f. ispirati risciacquare; lavare; ~ grlo gargarizzarsi; ~ usta sciacquarsi la bocca. ispisati se farsi cancellare. ispit esame m; prova f; prijemni ~ esame dammissione; popravni ~ esame di riparazione; ~ zrelosti esame di maturit; polagati ~ fare lesame; poloiti ~ superare lesame; proi na ispitu passare allesame, dare lesame; pasti na ispitu essere

bociato allesame. ispitati esaminare, interrogare, investigare; esplorare. ispitiva esaminatore m, interrogatore m. ispitivanje lesaminare m; esame m; indgine f; ~ javnog mnenja sondaggio dellopinione pbblica; ~ trita anlisi del mercato. isplata pagamento m. isplatiti tr. pagare tutto; saldare; ~ dug spgnere un dbito. isplativ adj. pagbile. isploviti uscire di porto. ispljuvati tr. sputare. ispoetka adv. da principio; da capo. ispod prp. sotto, al disotto di; ~ oka guardare uno di nascosto (o con la coda dellocchio). ispoljavati tr. manifestare. isporuiti tr. consegnare. isporuka recpito m; consegna f; obustaviti isporuku sospndere la consegna; dan isporuke termine di consegna. ispovedati tr. confessare. ispraaj (fig.) accompagnamento m; (ispraaj pokojnika) congedo m. ispraiti spolverare; (fig.) cacciar fuori. ispratiti accompagnare (fuori); scortare. isprava documento m; putna ~

358

istonjaki

passaporto m. ispravak correzione f. ispravan adj. (taan) esatto, corretto; (poten) corretto. ispraviti corrggere, emendare; sanare le irregolarit. ispravnost esattezza f, correttezza f. isprazan adj. vano, intile. isprazniti vuotare, evacuare. ispraznost vanit f. ispranjenje svuotamento m; (electr.) scarica f (eltrica). isprebijati rmpere, spezzare; battere, pestare; ~ koga na mrtvo ime i prezime bttere uno di santa ragione, conciare uno per le feste. ispred prp. davanti (a). isprekidan adj. spezzato, interrotto, discontnuo; isprekidana linija lnea spezzata. ispremetati tr. trasportare. ispriati raccontare sino alla fine; (opravdati) scusare; giustificare. ispriati se scusarsi. isprika (opravdanje) scusa f, (izgovor) pretesto m. ispruiti stndere; sporgere. ispruiti se distendersi, sdraiarsi. isprva adv. dapprima. ispriti tr. arrostire, frggere; bruscare; tostare; cucere. ispucati tr. screpolarsi, fendersi

in pi luoghi; intr. consumare le munizioni. ispuniti tr. (napuniti) riempire; (izvriti) eseguire; ~ formular compilare un mdulo; ~ svoju dunost admpiere il proprio dovere. ispupen adj. prominente; protuberante, convesso. ispustiti tr. lasciare (cadere). istaknuti porre in rilievo, rilevare, far risaltare; mettere in vista; segnalare; ~ cene robe esporre i prezzi della merce; ~ zastavu issare la bandiera. istekli adj. scaduto; decorso. isti prn. lo stesso, il medsimo; na isti nain parimenti; uvek si ~ sei sempre lo stesso. istina 1. verit f, vero m; iva ~ la pura verit; govorei istinu per dire il vero; istini na ast in omaggio della verit; zar nije istina? non vero? gorka ~ la cruda verit. 2. adv. veramente; ~ ! davvero! istinit adj. vero. istinski adj. verace. isterati scacciare, cacciar via, mandar fuori. isto adv. lo stesso; ~ tako ugualmente. istoni adj. orientale. istono adv. a est, a levante (di), a oriente (di). istonjaki adj. orientale.

359

istok

istok oriente m, levante m; est; Daleki Istok estremo Oriente; Srednji Istok Medio Oriente; Bliski Istok Vicino Oriente. istorija storia f. istovar scrico m. istovariti scaricare; (pom.) sbarcare. istovetan adj. idntico; uniforme. istovremeno adv. contemporaneamente, nello stesso tempo. istraga inchiesta f. istraiti ricercare, esaminare, esplorare; fare (delle) ricerche. istraiva ricercatore m, investigatore m; esploratore m. istraivanje ricerca f; indgine f. istrebiti tr. sradicare; (fig.) sterminare. istrgnuti strappare. istroiti tr. spndere. istroiti se consumarsi. istui bttere, percutere. istup uscita; (fig.) scena, sfuriata; javni ~ manifestazione pbblica. istupiti uscire; (pojaviti s) presentarsi, comparire. Isus ges m; ~ Hrist ges cristo. isuiti tr. prosciugare; disseccare. iaran adj. variopinto. iekivati attndere, star aspet-

tando. ieznuti sparire, svanire. iupati strappare, sradicare, estirpare. ita prn. qualcosa; bolje ~ nego nita meglio poco che niente. Italija Italia f; Republika ~ Repbblica Italiana. itd. ecc. (= ecctera). iver scheggia f, sverza f. ivica orlo m, margine m; bordo m. iz prp. da; di; ~ navike per abitdine; ~ iskustva per esperienza; ~ ljubavi per amore; ~ sveg srca di tutto cuore; ~ temelja completamente, dalle radici; ~ poetka da pricipio. iza prp. dietro; dopo. izabran adj. scelto; eletto. izabrati scgliere; elggere. izai uscire; andar fuori; ~ u susret venire incontro. izaslanik inviato m, delegato m; vojni ~ addetto militare. izazivaki 1. adj. provocatorio. 2. adv. in modo provocante. izazivanje provocazione f. izazvati (uspomenu) evocare; (provocirati) provocare. izbaciti buttar (gettare) fuori. izbei sfuggire; fuggire; evitare; schivare; da se izbegne... per evitare...; ~ smrt sfuggire alla morte. izbegavati evitare, rifuggire da.

360

izjava

izbeglica prfugo m, rifugiato m. izbliza adv. da vicino. izboen adj. sporgente, prominente, rilevato. izboina sporgenza f, prominenza f; protuberanza f. izbor scelta f; elezione f; po izboru a scelta; ~ robe assortimento della merce; raspisati izbore bandire le elezioni. izbrisati tr. cancellare, cassare, annullare. izdaja tradimento m. izdajica traditore m. izdajniki adj. traditore. izdanje edizione f; posebno ~ edizione straordinaria. izdaan adj. (dareljiv) generoso; (unosan) produttivo; (obilan) abbondante. izdatak spesa f. izdati dar fuori, emttere; distribuire; ~ knjigu pubblicare un libro; (potroiti) spndere; ~ ispravu rilasciare un documento; ~ naredbu emanare un decreto; ~ u zakup dare in affitto, affittare; (poiniti izdajstvo) tradire. izdava editore m. izdavaki adj. editoriale; izdavako preduzee casa editrice. izdii sollevare, levare in alto. izdrati tr. sostenere, sopportare; ~ iskuenje sostenere la

prova; ~ kaznu scontare la pena. intr. persstere, resstere. izdrljiv adj. resistente, tenace, durevole. izdrljivost resistenza f. izdvojiti separare, appartare, mttere a parte. izgasiti tr. spgnere. izgaziti tr. calpestare, calcare. izglasati votare; accettare per votazione. izgled aspetto m, fisionoma f; (obik) aspetto m, sembianza f, figura f; na ~ apparentemente. izgledati aver aspetto, sembrare; ~ mlai dimostrare meno anni del vero. izgnanstvo esilio m. izgoreti bruciare completamente. izgovor pronunzia f; (izvinjenje) scusa f, pretesto m; pod izgovorom col pretesto; dobar izgovor! bella scusa! izgraditi tr. costruire, edificare, fabbricare. izgradnja costruzione f, edificazione f. izgubiti prdere; ~ glavu prdere la testa; ~ boju stngersi; ~ ravnoteu prdere lequilbrio; ~ svest smarire i sensi; ~ dah perdere il fiato. izgubiti se prdersi; smarrirsi. izjasniti spiegare, esplicare. izjasniti se spiegarsi. izjava dichiarazione f; dimo-

361

izjaviti

strazione f. izjaviti tr. dichiarare. izjedati corrdere (o consumare) a poco a poco. izjednaiti uguagliare, parificare. izlaganje esposizione f. izlaz uscita f; ~ za sluaj opasnosti uscita di sicurezza. izlazak uscita f; ~ Sunca levata del sole. izlaziti intr. uscire; spuntare, srgere. izlet gita f; escursione f. izletnik escursionista m, turista m. izleiti tr. guarire, risanare. izlizan adj. lgoro. izlog vetrina f, mostra f. izlomiti tr. spezzare, rompere. izlomljen adj. spezzato, rotto. izloba esposizione f, mostra f. izlobeni adj. desposizione. izloiti esporre, mttere in mostra. izmeu prp. fra, tra; ~ ostalog tra laltro; staviti ~ interporre. izmena (zamena) cambiamento m, scambio m, modificazione f; ~ delova ricambio di pezzi; ~ ulja cambio dellolio. izmeniti cambiare, scambiare; trasformare; ~ presudu commutare una sentenza. izmeriti tr. misurare. izmirenje riconciliazione f.

izmiriti tr. riconciliare, pacificare. izmisliti immaginare, inventare. izmena cambiamento m, scambio m. izmoren adj. stanco. izmuiti tr. torturare, tormentare; maltrattare. iznad prp. sopra, al di sopra di. iznajmiti affittare, noleggiare. iznenada adv. allimprovviso, dun tratto; improvvisamente. iznenaditi se sorprndersi. iznenaen adj. sorpreso. iznenaenje sorpresa f. iznos ammontare m, somma f. iznoen molto usato, lgoro. iznutra adv. di dentro, dal di dentro, dallinterno. izobilje abbondanza f, dovizia f, opulenza f; u izobilju in abbondanza. izoblien adj. deforme. izoblienost deformit f. izolacija isolazione f. izolacioni adj. isolante. izostanak assenza f; opravdani ~ assenza giustificata. izostati intr. mancare; essere assente. izostaviti tr. tralasciare; omttere. izraunati tr. calcolare. izrada lavorazione f, elaborazione f; compimento m; fabbricazione f.

362

izvrenje

izraditi elaborare; fabbricare, fare. izravnati tr. spianare; (izjednaiti) eguagliare, pareggiare; compensare. izraz espressione f, locuzione f, frase f. izrazit adj. espressivo; espresso, particolare. izraziti tr. esprmere, manifestare. izraziti se esprmersi. izraavanje lesprmersi m, espressione f; nain izraavanja modo desprimersi. izrei pronunziare, esprmere. izreka sentenza f. izrez taglio m. izrezati tagliare; ritagliare. izriito adv. in modo esplcito, espressamente. izruiti consegnare, trasmttere; rilasciare. izum invenzione f. izumeti tr. inventare. izuzetak eccezione f. izuzetan adj. eccezionale. izuzetno adv. eccezionalmente, in via eccezionale. izvaditi cavare (fuori), estrarre. izvagati (izmeriti) tr. pesare. izvan 1. prp. fuori (di); ~ upotrebe fuori duso; biti ~ sebe essere fuori di s. 2. adv. di fuori, al di fuori. izvanredan adj. straordinario;

eccezionale. izvanredno adv. straordinariamente. izvesti (voditi iz) condurre fuori; (izvriti) eseguire; ~ zakljuak dedurre. izvideti tr. indagare, investigare; ispezionare. izvidnica pattuglia f. izvia (givane) esploratore m. izvestiti informare, riferire; fare una relazione. izviniti se scusarsi. izvinjenje scusa f. izvirati sgorgare, srgere. izvetaen adj. artificioso, affettato. izvetaj relazione f, rapporto m; podneti ~ fare un rapporto. izvod estratto m. izvoleti compiacersi, favorire; izvolite! favorisca! izvolite (ui)! passi, saccomodi! izvolite? desidera? izvolite samo! faccia pure! izvor sorgente f; fonte f. izvoz esportazione f. izvoziti esportare. izvozni desportazione. izvrsno adv. ottimamente, benssimo. izvrstan adj. ttimo, eccellente. izvran adj. esecutivo; izvrna vlast potere esecutivo; izvrna presuda sentenza esecutoria. izvrenje esecuzione f, effet-

363

izvriti

tuazione f. izvriti eseguire, effettuare. izvui tr. tirare fuori; tirar su; ~ korist trarre vantaggio (da); ~ deblji kraj avere la peggio; ~

ivu glavu salvar la testa. izvui se cavarsela; ~ iz neprilika trarsi dimpaccio; dobro smo se izvukli labbiamo scampata bella.

j
J, j,j, j (i lunga) f. ja prn. io. jabuka (stablo) melo m; (plod) mela f. jaanje rinforzamento m. jaati tr. fortificare, rinvigorire; intr. fortificarsi, prender forza (o vigore). jaina forza f, fortezza f; vigore m; robustezza f; potenza f; ~ struje la forza della corrente. jad angoscia f; cordoglio m; pena f; (beda) miseria f; ni po jada! meno male! na jedvite jade con mille stenti, appena appena. jadan adj. misero, infelice, miserbile; (slab) squllido; jadan ja! povero me! jadati se lamentarsi. jadikovanje lamentazione f, lamento m. jadnik sventurato m; infelice m; poveraccio m. Jadran ladriatico m. jadranski adj. adriatico; Jadransko more (Mare) adriatico. jagnje agnello m. jagnjetina carne m dagnello. jagoda fragola f. jaha cavalcatore m; cavaliere m; (sport) trkaki ~ fantino m. jahaki adj. da cavalcatore, da cavallo; ~ sport equitazione f. jahai di equitazione; ~ konj cavallo da sella. jahanje il cavalcare m. jahati tr. i intr. cavalcare, andare a cavallo. jahta (engl.) yacht. jaje uovo m; preno ~ uovo nel tegame; tvrdo (skuvano) ~ uovo sodo; uskrnje ~ uovo di Pasqua; liiti ko ~ jajetu somigliarsi come gocce dacqua. jaja pl. uova f pl; riblja ~ (ikra) bottarga f; caviale m. jajnik (anatom.) ovario m, ovaia f. jak adj. forte; vigoroso; potente. jako adv. fortemente; (veoma)

364

jedanput

molto; assai. jalov adj. strile; infecondo. jama fossa f; buca f, buco m; (posl.) ko drugome jamu kopa sam u nju pada chi scava la fossa agli altri, vi cade dentro egli stesso. jamac (garant) garante m. jamiti garantire (di qn. o per qn, per qcs.). januar gennaio m. jao! excl. ahim! ~ si ga tebi! guai a te! stai fresco! Japan giappone m. Japanac giapponese m. japanski adj. giapponese. jara (vruina) calore m. jarac capro m; Jarac capricorno (horoskopski znak). jarak canale m; fossato m; fosso m. jarbol lbero m. jarki adj. ardente, splendente; jarka boja colore acceso; jarko sunce chiaro sole. jaruga fossa f. jasan adj. lcido, sereno; (fig.) chiaro; evidente; ~ glas voce chiara. jasen frssino m. jasle (boine) presepio m; deije ~ asilo nido. jasno adv. chiaramente, chiaro, lucidamente; je li ti jasno? mi spiego? jastog aragosta f.

jastunica fdera f. jastuk cuscino m; guanciale m. jato stormo m; frotta f. jauk gmito m; lamento m. java veglia f; (stvarnost) realt f. javan adj. pbblico, manifesto. javiti avvisare, avvertire; comunicare. javiti se farsi vedere (o sentire); farsi vivo, presentarsi; ~ u snu apparire in sonno; ~ nekome salutare qn. javno adv. pubblicamente, in pbblico. javnost pubblicit f, pbblico m. javor cero m. jazbina buca f del tasso; (fig.) tana f; covo m, spelonca f. jecaj singhiozzo m; gmito m. jecati intr. singhiozzare; gmere. jeam orzo m. jeati intr. (stenjati) gmere; (odjekivati) risonare, echeggiare. jedan num. uno; ~ po ~ uno alla volta; ~ jedini uno solo, unico e solo; jednom reju in una parola, insomma; jedan za drugim successivamente; nisu jedno za drugo non sono fatti luno per laltro. jedanaest num. undici. jedanaesti undicsimo, undcimo, dcimo primo. jedanput adv. una volta; na ~ ad un tratto.

365

jedar

jedar adj. compatto, solido; consistente; forte, robusto. jedinac figlio m nico. jedini adj. unico, solo. jedinica unit f; (ocena u koli) voto m negativo; vojna ~ unit militare. jedinka indivduo m. jedino adv. solamente. jedinstven adj. nico; (fig.) (osobit) singolare; (izvrstan) eccellente. jedinstveno adv. in modo unitario. jedinstvo unit f; (fig.) unione f. jednak adj. uguale. jednako adv. ugualmente; parimenti; lo stesso; (neprestano) sempre, costantemente. jednakost uguaglianza f; parit f. jednina (gram.) singolare. jedno adj. in primo luogo; uvek ~ te isto sempre la stessa cosa. jednobojan adj. monocolore, monocrmo. jednoduan adj. unnime; concorde. jednoglasan adj. unnime. jednoglasno adv. a unanimit; a pieni voti. jednokratan adj. nico; di una sola volta. jednolian adj. uniforme; (fig.) montono. jednosmeran adj. in una sola direzione; jednosmerna ulica

senso unico. jednostavan adj. smplice; naturale. jednostavno adv. semplicemente. jednostran adj. unilaterale; parziale. jednostruk adj. smplice. jedrenjak veliero m; nave f a vela. jedrenje veleggio m, il navigare a vela. jedrilica barca f a vela; cutter m inv; (vazduna) ~ aliante m. jedriti veleggiare, navigare a vela. jedro vela f. jedva adv. appena, a stento, a mala pena, a fatica. jedvice adv; jedva ~ appena appena, con gran fatica. jeftin adj. a buon prezzo, a buon mercato. jeftino adv. a buon prezzo, a buon mercato. jeka eco m; (jeanje) gmito m. jela abete m. jelen cervo m. jelka (boino drvo) lbero m di natale. jelo cibo m; vivanda f; piatto m; za jelom durante il pasto. jelovnik lista f dei cibi. jenjavati diminuire, camarsi; (prestati) cessare. jer conj. perch, poich.

366

junoameriki

jesen autunno m. jesenji adj. autunnale, dautunno. jeste si, gi. jesti tr. mangiare. jestiv adv. mangibile, mangereccio. jetra fgato m; ide mi na jetru mi d ai nervi. jetreni adj. di fgato. jetrva cognata f (moglie del fratello del marito). jeza brivido m, orrore m; hvata me ~ rabbrividisco. jezerce laghetto m. jezero lago m. jezgro seme m; ncleo m. jezik lingua f; re mi je na vrhu jezika ho la parola sulla punta della lingua; ~ za zube! taci! sta zitto! acqua in bocca! ima dug ~ ! ha lingua lunga! jeziv adj. orrendo, rrido. je riccio m; porcospino m. jeiti se arricciarsi; rabbrividire; koa mi se najeila mi viene la pelle doca; jeim se od zime mi vngono i brvidi. jogurt iogurt m; (engl.) yoghurt. jorgan coperta f imbottita. jo adv. ancora, inoltre; ~! bis! ~ bi i to trebalo! ci mancherebbe altro! jubilaran adj. giubilare. jue adv. ieri.

jug sud m; mezzogiorno m. jugoistoan adj. sud-orientale, (di) sud-est. jugoistok sud-est m. jugozapad sud-ovest m. juli luglio m. junaina grande eroe m. junaki 1. adj. erico, da ere; junaka pesma canto pico (o erico). 2. adv. eroicamente. junak ere m, uomo m valoroso; Neznani ~ Milite Ignoto; na muci se poznaju junaci il buon marinaio si conosce al cattivo tempo. junakinja eroina f. juni giugno m. juri assalto m; attacco m; zauzeti na ~ prndere dassalto. juriti crrere in tutta fretta, andar di corsa. jurnuti intr. precipitarsi; slanciarsi. jutarnji adj. mattutino, del mattino. jutro mattina f, mattino m; mattinata f; od jutra do mraka dalla mattina alla sera; dobro ~ ! buon giorno! jutros adv. stamattina, stamane. juni adj. meridionale; (del) sud. juno adv. a sud; a mezzogiorno (di). junoafriki adj. sudafricano. junoameriki adj. sudameri-

367

K, k

cano. junoslovenski adj. slavo-me-

riodionale. junjak meridionale m.

K
K, k, K, k (cappa) m. k, ka prp. da, verso, a. kabanica mantello m; soprbito m; kina ~ impermebile m. kabina cabina f; telefonska ~ cabina telefnica. kabl secchio m, mastello m; kii kao iz kabla piove a catinelle. kaciga casco m. kaamak polenta f di granturco. kakavalj caciocavallo m. kad adv. quando, talora; ~ god quando che sia; kako ~ secondo. kadgod adv. talvolta; talora. kafa caff m inv; sirova ~ caff crudo; prena ~ caff tostato; samlevena ~ caff macinato; jaka ~ caff ristretto; crna ~ caff; bela ~ caffelatte m inv; popiti kafu prendere un caff. kafana caff m inv. kai cinghia f; cintura f. kajak cacco m. kajgana frittata f; uova f pl. strapazzate. kajmak fiore di latte; crema f. kajsija (stablo) albicocco m; (plod) albicocca f. kakao caco m. kakav adj. quale; ~ god qualsiasi, qualunque; ~ otac, takav sin tale il padre, tale il figlio. kako adv. come; ~ god in qualunque modo, comunque; ~ bilo in qualunque maniera, in modo qualsasi; ~ si? come stai? ~ to? come mai? i te ~ ! e come! magari! kalaj stagno m. kalcijum calcio m. kalendar calendrio m; Julijanski ~ calendario giuliano; Gregorijanski ~ calendario gregoriano. kalijum potassio m. kalkulacija clcolo m. kalkulator calcolatore m. kalorian adj. calorfico, calrico; termico. kalorija calora f. kaluer mnaco m. kalup forma f; modello m; stampo m. kaljaa caloscia f. kamata interesse m; dospele kamate interessi scaduti.

368

karika

kamen pietra f; sasso m; dragi ~ pietra f preziosa; ~ temeljac prima pietra; nadgrobni ~ lpide funeraria; zrno po zrno pogaa, ~ po ~ palaa a quattrino a quattrino si fa il fiorino; ko tebe kamenom ti njega pogaom bisogna render bene per male. kamenac zubni ~ trtaro m; ~ u ui clcoli m pl biliari; ~ u bubregu clcoli renali. kameni sassolino m. kameni adj. di sasso; ~ ugalj carbone fssile; kameno doba et della pietra. kamenolom cava f di pietre. kamenorezac tagliapietre m inv. kamenje sassi m pl; pietrame m; drago ~ pietre f pl preziose; gemme f pl. kamera cmera f fotogrfica. kamila cammello m. kamilica camomilla f. kamion camion m; autocarro m; ~ sa prikolicom autocarro con rimorchio. kamo (gde) adv. dove; ~ sree! magari! kampanja campagna f. kanal canale m, condotto m; odvodni ~ canale di scrico. kanap corda f; cnapo m. kancelarija segretera f; ufficio m; advokatska ~ studio davvocato. kancer (rak) cancro m.

kancona canzone f. kandidat candidato m. kanda artiglio m; lavlja ~ zampa di leone. kanta secchia f; latta f; bidone m; ~ za smee secchio della spazzatura. kao adv. come; ~ da come s; ~ mladi da givane. kap goccia f; ~ po ~ a gocce; na kapi a gocce. kapa berretto m. kapacitet capacit f. kapak coperchio m; scuretto m; persiana f; (anatom.) plpebra f. kapati gocciare. kapetan capitano m. kapija portone m. kapital capitale m. kapitalista capitalista m. kapitalizam capitalismo m. kapljica goccetta f. kapriciozan (hirovit) adj. capriccioso. kaput giacca f; zimski ~ cappotto m. karakter carttere m. karakteristian adj. caratteristico. karakteristika carratterstica f. karanfil garfano m. karavan carovana f. karfiol cavolfiore m. karijera carriera f. karijes carie f inv. karika anello m di catena; cer-

369

karikatura

chio m metllico, ghiera f. karikatura caricatura f. karikaturista caricaturista m. karneval carnevale m. karta biglietto m; povratna ~ biglietto di andata e ritorno; mesena ~ abbonamento mensile; karte za igranje carte da gioco; lina ~ carta didentit; geografska ~ carta geogrfica. kartati se giocare alle carte. karton cartone m. kasa (blagajna) cassa f. kasni adj. tardo. kasnije adv. pi tardi; pre ili ~ o presto o tardi. kasniji adj. posteriore, successivo. kasniti tardare, ritardare. kasno adv. tardi. kaalj tosse f; (fig.) to je maiji kaalj una cosa da nulla; nije maji ~ non un sorbetto. kaiica cucchiano m. kaika cucchiaio m. kaljati tossire, aver la tosse. katalog catlogo m. katastar (zemljine knjige) catastro m. katastrofa catstrofe f. katedra cattedra f. katedrala cattedrale f, duomo m. kategorian adj. categrico. kategorija categora f, classe f. katkad adv. talvolta, qualche

volta, a volte. katoliki adj. cattlico. katolik cattlico m. kau divano letto m. kauuk caucci m; gomma elstica f. kavaljer cavaliere m; (fig.) uomo m galante. kavez gabbia f. kavga (svaa) litigone m. kazaljka lancetta f. kazati tr. dire; ~ da dir di s; ~ ne dire di no; da tako kaem per cos dire; kau si dice. kazna punizione f, pena f; condanna f; novana ~ multa f; disciplinska ~ sanzione disciplinare; otra ~ pena severa; smrtna ~ pena di morte; zasluiti kaznu meritare un castigo; za kaznu per castigo. kazniti tr. punire, castigare; inflggere una pena. kaiprst (dito) ndice m. kanjavanje punizione f. kanjenik recluso m, condannato m; detenuto m. kerka figlia f; mlaa ~ figlia minore; starija ~ figlia maggiore. keks biscotto m, biscottino m. kelner cameriere m. kelj cvolo m verde. kenjkav adj. piagnucoloso. keramiki adj. cermico. keramika cermica f. kesa borsetta f; sacco m, sac-

370

klisura

chetto m. kesten castagna f. kima (anatom.) spina f dorsale, colonna f vertebrale; (lea) dorso m; schiena f. kidati strappare; lacerare; rompere. kidnapovati tr. rapire. kidnuti ruggire. kijati starnutire. kijavica raffreddore m. kikiriki archide f, noccila f americana. kilogram chilogramma m. kilometar chilmetro m. Kina cina f. kineski cinese. kiosk edicola f; chiosco m. kip sttua f, scultura f. kipeti intr. bollire. kirija affitto m. kiselina cido m; sumporna ~ cido solfrico; karbonska ~ cido carbnico; borna ~ cido brico. kiselo-sladak adj. agrodolce. kiseo adj. cido; agro; kisela voda acqua minerale gazzata; kiselo mleko latte m inacidito; kiseli kupus cvolo agro; praviti kiselo lice fare il muso. kiseonik ossgeno m. kia pioggia f; ~ pada piove; ~ kao iz kabla pioggia a catinelle; sad e ~ sta per pivere. kian adj. di pioggia; piovoso;

kini mantil impermebile m. kiiti pivere. kiobran ombrello m; muki ~ ombrello da uomo; enski ~ ombrello da donna. kiovit adj. piovoso. kit balena f. kladionica (sportska) totalcalcio m. kladiti se (za neto) scommttere (qcs.). klarinet clarinetto m. klan (rod) clan m; gruppo m. klanac passo m. klanjati se inchinarsi; riverire. klas spiga f. klasa classe f; radnika ~ classe operaia. klasian adj. clssico. klavir pianoforte m, piano m. kleati intr. stare in ginocchio. kleti maledire; (psovati) bestemmiare. kletva maledizione f. kleveta calnnia f. klica germoglio m. klicati intr. esultare. klijent cliente m. klima clima m. klimati; ~ glavom accennare con la testa. klin conio m, cneo m. klinika clinica f. klip (kukuruza) (bot.) pannocchia f; (teh.) stantuffo m. klisura roccia f.

371

kliza

kliza pattinatore m. klizaica pattinatrice f. klizalite campo m di pattinaggio. klizaljka pttino m. klizanje pattinaggio m. klizati se pattinare. klizav adj. scivoloso. klizavica (poledica) gelo m. klizni adj. scorrvole; klizna vrata porta scorevole. kloniti se (izbegavati) evitare (qcs.). klopka trppola f. kloar vagabondo m; (beskunik) senzatetto m. klozet gabinetto m. klub crcolo m; (drutvo) associazione f; societ f; veslaki ~ societ canottiera. klupa banco m; panca f. klupko gomitolo m. kljeta pinza f. klju chiave f. kljuaonica serratura f. kljuati intr. bollire; gorgogliare. kljun becco m. knez prncipe m. knjiga libro m; matina ~ registro m dello stato civile; depna ~ libro m da tasca. knjigovodstvo ragionera f; contabilit f. knjiar libraio m. knjiara librera f; (papirnica) cartolera f.

knjievni adj. letterario. knjievnik scrittore m; letterato m. knjievnost letteratura f. knjiica libretto m; radna ~ libretto di lavoro; zdravstvena ~ libretto sanitario. ko prn. chi. ko adv. (kao) come. kob destino m; sorte f. koban adj. fatale. kobasica salsiccia f. kobila cavalla f. kocka dado m; (geom.) cubo m; ~ eera quadretto di zcchero; staviti ivot na kocku mettere la vita a repentaglio; staviti sve na kocku rischiare il tutto per tutto. kockast adj. cbico. kockati se giocare a dadi; trar la sorte. koija carrozza f. koija vetturino m; fiaccheraio m. koiti frenare. konica freno m; runa ~ freno a mano. koeficijent coefficiente m. kofa secchia f. kod prp. presso, accanto a; ~ nas da noi; ~ kue a casa, in casa. kojekad adv. talvolta. koji prn. quale; ~ je (datum) danas? quanti ne abbiamo oggi?

372

konano

quanti ne abbiamo del mese? ~ put qualche volta. kokodakati intr. schiamazzare, far coccod. kokos cocco m. kokoka gallina f. kokoinjac pollaio m. kola vettura f; carro m; veicolo m; sanitetska ~ autoambulanza f; ~ za spavanje (u vozu) carrozza f letti; ~ za ruavanje carrozza ristorante; (astron.) Velika ~ Orsa maggiore; Mala ~ Orsa minore; ~ su pola nizbrdo la situazione va peggiorando. kola dolce m; pasta f. kolebljiv adj. esitante, irresoluto. kolega collega m. koleginica collega f. kolekcija collezione f. kolektivan adj. collettivo. koliba capanna f. kolica carrello m; deija ~ carrozzella da bambini. koliina quantit f. koliinski adj. quantitativo. kolevka culla f; od kolevke pa do groba dalla culla alla tomba. koliko adv. quanto; ~ ti je godina? quanti anni hai? kolo ballo m tondo; ~ sree ruota della fortuna. kolonija colonia f. kolut cerchio m; anello m. koleno ginocchio m.

komad pezzo m. komadi pezzetto m. komanda comando m. komarac zanzara f. kombinat complesso m industriale. kombinacija combinazione f. komedija commdia f. komentar commento m. komercijalan adj. commerciale. komercijalista commercialista m. komfor confort m, comodit f. komian adj. cmico, buffo. komisija commissione f. komitet comitato m. kompaktan adj. compatto. kompas bssola f. kompleks complesso m. kompozicija composizione f. kompozitor compositore m. komija vicino m. komiluk vicinato m. kominica vicina f. komunistiki adj. comunista; komunistika partija partito comunista. komunizam comunismo m. konac (nit) filo m; (kraj) fine f; trmine m; terati mak na ~ spngere una cosa agli estremi; ivot mu visi o koncu la sua vita attacata a un filo; ~ delo krasi il fine corona lpera. konaan adj. finale, definitivo. konano adv. finalmente.

373

koncert

koncert concerto m. kondukter controllore m; bigliettaio m. konferencija conferenza f. kongres congresso m. konkurencija concorenza f. konkurs concorso m. konobar cameriere m. konobarica cameriera f. konstrukcija costruzione f; ~ od armiranog betona armatura di cemento armato; eline konstrukcije costruzioni di acciaio. kontakt contatto m. kontejner contenitore m. kontinent continente m. kontrast contrasto m. kontrola controllo m; prova f. kontrolni adj. di controllo; ~ zadatak testo di controllo. kontrolisati tr. controllare. konverzacija conversazione f. konzerva conserva f. konzul cnsole m. konzulat consolato m; italijanski ~ consolato dItalia. konj cavallo m; teglei ~ cavallo da tiro; jahai ~ cavallo da sella; istokrvan ~ (cavallo) puro sangue; raditi kao ~ lavorare come una bestia; pasti s konja na magarca cascare dalla padella nella brace, diventar di papa vscovo; sada smo na konju ora siamo a cavallo; i mi konja za trku imamo abbiamo anche noi

qualche carta da giocare. konjak cgnc m, brandy m. konjanik cavalcatore m; cavaliere m. kooperacija cooperazione f. kopati scavare. kopija copia f. kopirati tr. copiare, ricopiare. kopito zccolo m. koplje lancia f. kopno terra f; terraferma f; continente m. kopriva ortica f. kora crosta f. koraati intr. camminare, marciare. korak passo m; preduzeti neophodne korake fare i passi necessari; ~ po ~ a passo a passo; na svakom koraku ad ogni passo. korektan adj. corretto. koren radice f. korespondencija corrispondenza f. korigovati corrggere. korisnik beneficiario m. korisno adv. utilmente; utile. korist vantaggio m; profitto m. koristan adj. tile. koristiti esser tile; giovare; recar vantaggio. koristiti se (im) avvantaggiarsi (di qcs.). korienje uso m; utilizzazione f; sfruttamento m. korito trgolo m; (reno) letto

374

kraj

m, alveo m (di un fiume). kormilo timone m. kornjaa tartaruga f. korov malerba f; erbaccia f. kos1 (ptica) merlo m. kos2 adj. obliquo, inclinato. kosa1 capello m. kosa2 (orue) falce f. kosa (kosilac) falciatore m. kosidba falciatura f. kositi tr. falciare. koso adv. obliquamente. kost osso m. kostim costume m. kostur schletro m; ossatura f. koara canestro m; cesta f; paniere m. koarka pallacanestro f. koarka cestista m. koica ossicino m. komar confusione f. konica alveare m. kotati tr. costare. kotica ncciolo m. koulja camicia f; muka ~ camicia da uomo. kouta cerva f. kotao caldaia f; parni ~ caldaia a vapore. kotlet costoletta f; costata f; telei ~ cstola di vitello. kotrljanje rotolamento m. kotrljati tr. rotolare. kova fabbro m. kovati tr. bttere il ferro. koveg cassa f; putni ~ valigia;

mrtvaki ~ cassa da morto. koverat busta f (da lettere). koza capra f. kozji adj. di capra; caprino. kozmetiar estetista m. kozmetiki adj. cosmtico. kozmetika cosmtica f. kosmiki adj. csmico. kosmos cosmo m. koa pelle f; cute f; cuoio m; boja koe carnagione f; ne bih hteo biti u njegovoj koi non vorrei essere nella sua pelle; iz te koe ne moe izai di qui non ci si spacca; sirova ~ cuio crudo; vetaka ~ cuoio artificiale. koni adj. della pelle, di cuoio; (med.) drmico; cutneo. kraenje abbreviamento m. kradljivac ladro m. kraa furto m; rubera f. kraj fine f; trmine m; krajem meseca verso la fine del mese; ~ nedelje fine settimana; na kraju meseca alla fine del mese; privesti kraju condurre a trmine; od poetka do kraja dallinizio alla fine, da capo a fondo; na kraju krajeva alla fin fine; to mi nije bilo ni na kraj pameti non me lo sono neppure sognato; sastavljati kraj s krajem campare a stento. kraj prp. (pokraj) accanto a, presso.

375

krajnik

krajnik (anatom.) tonsilla f. krajnost estremo m, estremit f. krajnje adv. estremamente. krajnji adj. estremo, ltimo. krak gamba f; (noga kod raka) zampa f; (teh.) braccio m, branca f. kralj re m. kraljevski adj. reale, regio. kraljevstvo regno m. kraljica regina f. krasan adj. bellissimo, magnifico, splndido. krasno adv. magnificamente. krasota bellezza f; magnificenza f. krastavac cetriolo m; kiseli ~ cetriolino sottaceto. kratak adj.(prostorno) corto; (vremenski) breve. kratko adv. brevemente. kratkotrajan adj. di breve durata, fugace. kratkovid adj. mope, corto di vista; (fig.) chi non vede pi l del naso. krava vacca f. kravata cravatta f. krcat adj. crico, ripieno. krma ostera f; locanda f. krmenadla costata f; costoletta f. krdo mandra f; gregge f; branco m. kreacija creazione f. kreativan adj. creativo. kre calce f; (gaen) calce

spenta. kreenje imbiancatura f. kreiti tr. imbiancare con calce. kreda gesso m. kredenac credenza f. kredit crdito m. kreketati intr. gracidare, gracchiare. krema crema f. krenuti intr. partire; ~ na levo prndere a sinistra. krepak adj. vigoroso, forte, robusto. kretanje moto m, movimento m; (po ulicama) trffico m; ~ cena fluttuazione f dei prezzi. kretati se muversi. kreten cretino m. krevet letto m. krezubav adj. sdentato. krhak adj. frgile. krijumar contrabbandiere m. krik grido m; urlo m. kriknuti intr. lanciare un grido. krilo ala f; (u sportu) desno ~ ala destra; levo ~ ala sinistra; pluno ~ lobo m del polmone; atorsko ~ telo m della tenda. krimi romanzo m giallo (o poliziesco). kriminalan adj. criminale. kristal cristallo m. kristalan adj. cristallino. krika fetta f; fettina f. kriti tr. nascndere. kriv adj. (iskrivljen) storto; cur-

376

krvni

vo; (pogreno) errato; (kanjiv) colpvole; pod krivim imenom sotto nome falso; sam si ~ la colpa tutta tua; ja nisam ~ non colpa mia. krivac colpvole m. krivica ingiustizia f; colpa f; tvojom krivicom per colpa tua. krivina curva f. kriviti tr. imputare qcs. a qn. krivnja colpa f, colpevolezza f. krivo adv. stortamente; imati ~ aver torto; ~ mi je mi dispiace. krivotvoriti tr. falsificare. krivudati intr. serpeggiare; non seguire la via retta. kriza crisi f inv. krmaa scrofa f, troia f. kroiti intr. fare un passo; ~ napred progredire. kroja sarto m. krojanica sartora f. krojiti tr. tagliare (vestiti, scarpe). krokodil coccodrillo m. krompir patata f; peeni ~ patate fritte. kronja chioma f dellalbero. krotak adj. mansueto, dcile. krotiti tr. domare, addomesticare. krov tetto m; primiti pod ~ ricoverare. kroz prp. attraverso, per mezzo; govoriti ~ nos parlare col naso; baciti ~ prozor gettare

dalla finestra; ~ pla piangendo; ~ smeh ridendo; ~ jedan sat fra unora. krpa straccio m; strofinaccio m. krsni adj. di battsimo; ~ list fede di nscita; krsno ime nome di battsimo; krsna slava festa del santo epnimo di famiglia. krst croce f; oznaiti krstom segnare con una croce. krstarenje crociera f. krstariti andare in crociera. krstiti tr. battezzare. krstiti se ricvere il battsimo. krevit adj. sassoso, pietroso; roccioso. kriti tr. trasgredire. krten adj. battezzato. krtica talpa f. krug crcolo m, cerchio m; giro m. kruna corona f. krupan adj. grosso, grossolano. kruka pera f. krut adj. rgido; slido; duro. kruto adv. rigidamente. kruni adj. circolare; kruno putovanje viaggio circolare; ~ tok senso circolare. kruiti intr. girare, circolare. krv sangue m. krvariti intr. sanguinare. krvav adj. insanguinato; sanguinoso. krvni adj. di sangue, sanguigno; krvna grupa gruppo san-

377

krvoloan

guigno; ~ pritisak pressione sanguigna; ~ neprijatelj nemico mortale; krvna osveta vendetta del sangue. krvoloan adj. sanguinario; crudele, feroce. krzno pelliccia f. krljav adj. sfibrato, atrfico, rachtico. kucanje il battere; (srca) bttito m; pulsazione f; palpito m del cuore, batticuore m. kucati bussare; picchiare; bttere. kue cagnolino m. kua casa f; kod kue a casa; matina ~ casa madre; montana ~ casa prefabbricata; ii kui andare a casa; izlaziti iz kue uscire di casa; daleko mu lepa ~ ! che Dio lo tenga lontano! to je luda ~ una gabbia di matti; svugde poi svojoj kui doi a ogni uccello suo nido bello; javna ~ casa di tolleranza. kuepazitelj (domar) portinaio m. kuepaziteljka portinaia f. kuetina casaccia f. kuica casetta f, casuccia f; pueva ~ conchiglia f della chicciola. kuni adj. di casa, della casa; kuna pomonica donna di servizio. kud adv. dove, per dove; ~ god

in qualunque luogo. kuda adv. dove. kuga peste f; pestilenza f; ~ ga ubila! che crepi! che il diavolo lo porti! kugla palla f; sfera f. kuglanje gioco m delle bocce. kuglati se giocare alle bocce. kuglica pallina f. kuhinja cucina f. kuka gancio m; (kvaka) uncino m. kukasti adj. uncinato; ~ nos naso aquilino; ~ krst croce uncinata. kukati intr. lamentarsi. kukavica (zool.) cuculo m; cucc m; (fig.) vigliacco m, coniglio m. kukaviki adv. vigliaccamente. kukurikati intr. far chicchirich, chicchiriare. kukuruz granturco m. kula torre f; castello m; obeavati kule i gradove promttere mari e monti. kulinarski adj. gastronmico. kultura cultura f; civilt f. kulturan adj. culturale, di cultura; colto, civile. kum compare m, padrino m. kuma comare f, madrina f. kumovati far da compare. kuni coniglio m. kupac compratore m; stalan ~ cliente m.

378

kupa bagnante m. kupaica bagnante f. kupai adj. da bagno; kupae gaice mutandine m pl. da bagno. kupati se bagnarsi, far bagni. kup (eljezniki) scompartimento m. kupina mora f. kupiti (sabirat) raccgliere; accumulare. kupiti (nabaviti) comprare, acquistare; ~ maka u vrei comprare a occhi chiusi. kupon tagliando m. kupovina cmpere f pl; acquisto m; ii u kupovinu andar a far la spesa. kupus cvolo m. kurir corriere m. kurs corso m; (pravac) orientamento m. kusur (ostatak) resto m. kutak cantuccio m. kutija sctola f; potanska ~ cassetta delle lettere; ~ za slatkie confettiera f; glasaka

~ urna f elettorale; (elektr.) utikaka ~ presa f di corrente; ~ za osigurae portafusbili m inv; ~ za alat scatola f per utensili; (med.) ~ za prvu pomo cassetta f del pronto soccorso. kuvan adj. cotto, bollito; lesso. kuvar cuoco m. kuvarica cuoca f. kuvati tr. cucere, cucinare. kvadrat quadrato m. kvaka (kuka) guancio m; (ruica) maniglia f della porta. kvalifikovan adj. qualificato. kvalitet qualit f. kvantitativan adj. quantitativo. kvantitet quantit f. kvar guasto m; avara f; (teta) danno m; podloan kvaru deteriorbile. kvaran adj. guasto; difettoso. kvariti tr. guastare; danneggiare. kvasiti tr. bagnare, inumidire. kvocati intr. chiocciare. kvoka chioccia f. kvrga nocchio m, nodo m.

379

L, l

l
L, l, l, l, (lle) f ili m. labav adj. vacillante, dbole; (fig.) fiacco, titubante; indeciso; ~ zub dente smosso; labavo ue corda f rilassata. labilan adj. lbile. laborant laboratorista m. laboratorija laboratorio m. labud cigno m. ladica cassetto m. laa nave f; imbarcazione f. laar barcaiolo m. lagan adj. leggiero, lieve; facile; (o brzini) lento. lagano adv. leggermente, facilmente, lentamente; (tiho) a voce bassa. laganje il mentire, il dir buge. lagati intr. mentire, dir buge. lager depsito m; magazzino m; (leaj) kuglini ~ cuscinetto m a sfere. lagodan adj. cmodo; piacvole. lagodno adv. comodamente, piacevolmente, bene. laguna laguna m. lahor brezza f; zffiro m; venticello m. laiki adj. licco; (nestruno) profano. lajati abbaiare, latrare; pas koji laje ne ujeda cane che abbaia non morde. lak adj.(o teini) leggero; lieve; (o potekoi) facile, agevole; laku no! buonanotte! biti lake ruke essere generoso; ~ san sonno leggero. lak (boja) lacca f, vernice f; ~ za nokte smalto m per unghie. lakat gmito m. lakiran adj.verniciato; lakirana koa pelle f verniciata; lakirane cipele scarpe f inverniciate. lakirati tr. verniciare; laccare; ~ nokte inverniciare le nghie. lako adv. leggermente; facilmente; agevolmente; ~ je facile; ci vuol poco. lakom (na to) vido (di), cupido (di); ~ na jelo ingordo. lakomislen adj. leggero, sventato. lakoumno adv. alla leggera. lakoveran adj. crdulo, ingnuo. lakrdija farsa f; (fig.) buffonata f. lakrdija buffone m; arlecchi-

380

lea

no m. lampa lmpada f. lan lino m. lanac catena f; (ogrlica) catena f; zlatan ~ catenella f; gorski ~ catena di montagne; lanci za sneg catene per neve. lanan adj. a catena. lani collana f. lane caprioletto m. lanen adj. di lino. lansirati tr. lanciare. lanjski adj. dellanno scorso. larma (buka, vika) strpito m; chiasso m. laskanje adulazione f; lusinghe f pl. laskati adulare (qn.), lusingare (qn.). laskav adj. adulatorio; lusinghvole; carezzvole. lasta (lastavica) rndine f; jedna ~ ne ini prolee una rndine non fa primavera, un fiore non fa ghirlanda. latica ptalo m. latinica cartteri latini m pl. latinski adj. latino. lav leone m. lave latrato m; abbaiamento m. lavica leonessa f. lavi leoncino m. lavor lavamano m. la buga f; menzogna f; u lai su kratke noge la buga ha le gambe corte.

laan adj. bugiardo; falso; finto. laljiv adj. bugiardo; menzognero. laljivac bugiardo m; mentitore m. laljivica bugiarda f. lano adv. falsamente. lebdeti essere (o stare) sospeso; ~ izmeu ivota i smrti trovarsi tra la vita e la morte; ~ nad kim aver tnera cura di qn. lei coricarsi, andare a letto, mttersi a giacere; ~ u krevet mttersi a letto. leenje cura f (mdica). leiti tr. curare; sanare; guarire. leiti se curarsi. led ghiaccio m; vetaki ~ ghiaccio artificiale; navesti nekoga na tanak ~ condurre qn. su un terreno sdrucciolvole. leden adj. ghiacciato, gelato; Ledeno more Ocano glaciale (rtico, antrtico). ledeno adv. gelidamente. ledenjak ghiacciio m. lediti intr. congelare; agghiacciare. lediti se congelarsi; agghiacciarsi. ledolomac rompighiaccio m. lea schiena f; dorso m; dosso m; iza lea dietro le spalle; nositi na leima portare sulle spalle.

381

leni

leni adj. dorsale; leno plivanje nuoto sul dorso. legalan adj. (zakonit) legale. legenda leggenda f. legendaran adj. leggendrio. legitimacija tssera f; carta f didentit. legitiman adj. (zakonit) legttimo. leglo covata f; nidiata f; (gnezdo) covo m, covile m; ~ zmija covo di serpenti. lekarski adj. da mdico, dei mdici. lekar mdico m. lek medicina f, medicamento m; frmaco m. lekcija lezione f. lektira libri m pl. da lggere. leopard leopardo m. lentina poltrone m. lenj adj. pigro; ozioso. lep adj. bello; lepa prilika una bella occasione; jednog lepog dana un bel giorno. lepeza ventaglio m. lepiti tr. incollare; attaccare. lepo adv. bene, bello; hvala ~ ! tante grazie! leprav adj. svolazzante; sventolante. leptir farfalla f. le (oveiji) cadvere m; (ivotinjski) carogna m. let volo m; noni ~ volo notturno; redovan ~ volo di lnea.

letei adj. volante, volatile; ~ tanjir disco volante. letimice adv. di volo; alla sfuggita. leteti intr. volare; ko visoko leti nisko pada chi troppo sale d maggior percossa, chi troppo alto monta con dolor dismonta. letva stecca f; assicella f; palanca f. levi adj. sinistro. levo adv. a sinistra. leaj posto m; letto m; valjkasti ~ cuscinetto m a rulli; kuglini ~ cuscinetto m a sfere; klizni ~ supporto m a frizione. lealjka sedia f a sdraio. leati intr. giacere; star coricato; essere a letto. li conj; hoe li? vuoi? ima li? c? zna li? sai? lice faccia f; volto m; viso m; namrteno ~ faccia buia; kiselo ~ viso agro, musone m; initi ljubazno ~ far buon viso; kazati u ~ dire in faccia; smejati se u ~ ridere in faccia; licem u ~ a faccia a faccia; crte lica tratti m pl. del volto; (osoba) persona f, indviduo m, personaggio m; na licu mesta sul luogo. licemeran adj. finto; falso. licitacija asta f; licitazione f; nuditi na licitaciji mttere allasta. lian adj. personale, individua-

382

lokacija

le; lina svojina propriet personale. liiti intr. somigliare a; ~ jedno na drugo kao jaje jajetu somigliarsi come due gocce dacqua. lino adv. personalmente, di persona. linost personalit f. lider (engl.) leader; capo m. lift ascensore m. lignja calamaro m. lik aspetto m; figura f; imagine f; (lice) volto m; sembiante m. liker liquore m. likovni adj; likovne umetnosti belle arti; likovno vaspitanje disegno m. lim lma f; eljezni ~ lamiera f; pocinkovani ~ lamiera zincata. limar stagnaio m. limenka latta f; lattina f. limun limone m. limunada limonata f. linija lnea f. lipa tiglio m. lirski adj. lrico; lirska pesma (poesa) lrica. lisica volpe f. lisnat adj. frondoso; foglioso, fogliato; lisnato testo pasta sfogliata. list foglia f; on je nae gore ~ nostro compatriota, uno delle nostre parti; slubeni ~ bollettino m ufficiale, gazzetta f ufficia-

le; tovarni ~ lttera di vettura; krsni ~ (krtenica) attesto m di nscita; oruni ~ porto m darmi; lovorov ~ foglia dalloro. lista lista f. listi foglietto m; glasaki ~ scheda f elettorale. liaj lichene m; (kona bolest) rpete m. lie foglie f pl; ukrasno ~ foglie ornamentali f pl. lien adj. (ega) privo. liiti (ega) privare (di). liiti se privarsi (di); liberarsi (di); rinunciare (a). literatura letteratura f. litica roccia f; scoglio m. liti fndere (metalli); versare (liquidi). litra litro m. livada prato m, pratera f. liven adj. fuso; liveno gvoe ghisa f. lobanja cranio m. logian adj. lgico. logika lgica f. logor accampamento m; koncentracioni ~ campo m di concentramento; izbegliki ~ campo di prfughi. logorovanje accampamento m; campeggio m. logorovati campeggiare. lojalan adj. (odan, veran) leale. lokacija (poloaj, smetaj) ubicazione f.

383

lokal

lokal locale m. lokalni adj. locale, del luogo; lokalna ulica strada secondaria. lokomotiva locomotive f; elektrina ~ locomotiva elttrica. lokva pozza f; ~ krvi lago m di sangue. lom rottura f; frattura f; (buka) fracasso m. lomiti tr. rompere; spezzare; frngere; ~ koplja za spezzare una lancia in favore di. lomiti se rmpersi; spezzarsi; (dvoumiti se) esitare, stare incerto (o irresoluto). lomljiv adj. fragile; spezzbile; frangbile. lonac pntola f; elektrini ~ pntola elttrica. lopata pala f. lopov ladro m. lopovski adj. di ladro, ladronesco. lopta palla f; igrati se loptom giocare a palla. losos salmone m. lo adj. cattivo; dva loa ubie Miloa contro nmero maggiore non ti giova alcun valore. loe adv. male; nije ~ non c male; nije ba ~! mica male. lov caccia f; poi u ~ andare a caccia; ~ na vetice caccia alle streghe. lovac cacciatore m; (u ahu) alfiere m.

lovaki adj. dei cacciatori, da caccia; lovaka puka fucile da caccia. lovina caccia f. lovite (luogo di) caccia f; riserva f di caccia. loviti cacciare, andare a caccia. lovor alloro m; lauro m; lovorov venac corona f dalloro. loza vite f; (fig.) (koleno) stirpe m; linea f. lozinka parola f dordine; slogan m inv; motto m; divisa f. lozovaa acquavite f; grappa f. loa palco m. loiti tr. i intr. far fuoco; ~ pe riscaldare la stufa. lubenica cocmero m. luckast adj. scioccherello; stravagante. luki adj. di porto, portuale, portuario; luka kapetanija capitaneria f di porto; ~ radnici lavoratori m pl. portuali. lud adj. pazzo, matto; folle; sciocco; praviti se ~ fare lindiana; luda srea fortuna f cieca; luda kua gabbia f di matti. ludak pazzo m; matto m. ludo adv. pazzamente, follemente; ~ zaljubljen innamorato cotto. ludost pazza f, folla f; (glupost) sciocchezza, stupidezza f; mladost ~ la giovent non ha virt.

384

ljubljen

luk; crni ~ cipolla f; beli ~ aglio m; glavica luka bulbo di cipolla; ni ~ jeo ni luk mirisao fare lingenuo. lk (svod) arco m. luka porto m. lukav adj. furbo. lukavtina furberia f; astuzia f. luksuzan adj. di lusso, lussuoso. lula pipa f; ne vredi ni po lule duvana non vale un fico secco.

lupati tr. bttere; percutere. lupetati bttere; strepitare. lupe ladro m; ladrone m; rubatore m. luster lampadario m. lutalica vagabondo m. lutati intr. vagare, errare. lutka bmbola f. lutrija lotteria f, lotto m; dobitak na lutriji premio m di lotteria.

lj
Lj, lj, gl(i) palatale, f ili m. ljaga macchia f, lordura f. ljigav adj. vscido. ljiljan giglio m. ljubak adj. amabile; carino; grazioso. ljubakanje baciucchiamento m; amoreggiamento m. ljubakati tr. baciucchiare. ljubav amore m; ~ prema domovini amor di patria; iz ljubavi prema per amore di; uiniti kome to za ~ far qcs. per fare un piacere a qn; voditi ~ fare lamore; ist raun duga ~ patti chiari amici cari. ljubavni adj. damore, amoroso; ~ par coppia damanti; ljubavna avantura unavventura galante; ~ ar fuoco damore. ljubavnica amante f; amorosa f. ljubavnik amante m; amoroso m. ljubazan adj. gentile; cortese; budite ljubazni abbia la gentilezza, mi faccia la cortesa di. ljubazno adv. gentilmente. ljubaznost gentilezza f, cortesia f. ljubiasto adj. viola; zagasito ~ paonazzo. ljubiica viola f. ljubimac beniamino m; favorito m. ljubimica favorita f. ljubitelj amatore f. ljubiti tr. amare, voler bene (a). ljubljen adj. benvoluto, amato.

lj

385

ljubomora

ljubomora gelosia f. ljubomoran adj. geloso. ljudi umini m pl; gente f; koliko ~ toliko udi tante teste tanti cervelli. ljudina omaccio m, omone m, omacione m. ljudoder antropfago m; cannbale m. ljudski 1. adj. da uomo, umano; ~ rod gnere m umano. 2. adv. (oveno) umanamente; civilmente. ljudstvo umanit f; gnere m umano. ljuljanje dondolo m; il cullare; vacillamento m. ljuljaka altalena f.

ljuljati intr. dondolare; ~ dete u kolevci cullare un bambino. ljuljati se altalenare, dontolarsi. ljupko adv. amabilmente; soavemente; vagamente. ljuska buccia f; guscio f; scorza f. ljutiti sbucciare, sgusciare; levar la scorza. ljutura guscio m. ljut adj. adirato, rabbioso; piccante; pungente; forte; ljuta zima freddo intenso (o crudo); ljuta bol dolore profondo; ljuta rakija acquavite forte; ~ kao ris rabbioso come un cane. ljuto adv. acerbamente, fortemente, terribilmente.

M
M
M, m M, m (mme) f ili m. ma conj; ~ gde dove che sia, in qualunque luogo; ~ kako in qualunque modo, comunque. maca micio m. ma spada f; latiti se maa metter mano alla spada; ognjem i maem col ferro e fuoco. mae gattino m. maak gatto m; vei ti to maku o rep! va a raccontarla ad altri! maevalac schermitore m; spa386

dista m. maiji adj. di (del) gatto; ~ kaalj cosa da nulla; maije oko riflettore m. maka gatto m, gatta f; divlja ~ gatto domstico; kad nema make mievi kolo vode quando il gatto non c i topi bllano; izgleda kao prebijena ~ pare un gatto frustato; kupiti maku u daku comprar la gatta nel sacco.

makar

maeha matrigna f. mada conj. bench, nonostante che, quantunque. madrac materassa f. Maarska Ungheria f. maarski adj. ungherese. maioniar mago m. magacin magazzino m. magarac sino m; pasti s konja na magarca tornar di papa vscovo. magian adj. mgico. magija maga f. magistrala lnea f (o strada) principale. magla nebbia f; seam se kao kroz maglu me ne riccordo vagamente (come in sogno); uhvatiti maglu drsela a gambe. maglovit adj. nebbioso; caliginoso. magnet magnete m. magnetski adj. magntico. magnezijum magnsio m. mah tratto; jednim mahom di un sol colpo; pustiti maha emu dare sfogo a qcs; uzimati maha propagarsi, dilagare, entrare in voga; u prvi ~ sulle prime, a tutta prima; na mahove a intervalli, a scosse; u nekoliko mahova a pi riprese. mahagoni mgano m. mahati tr. agitare; ~ krilima bttere le ali; ~ glavom accennare col capo; ~ zastavama

sbandierare i vessilli; ~ repom dimenare la coda. mahnit adj. pazzo, matto; folle; manaco; furioso. mahom adv. (ponajvie) per la maggior parte, in prevalenza. mahovina musco m; pokriven mahovinom muscoso. maj maggio m. majin adj. della madre, materno; majina duica timo m; pepolino m. majinski adj. da madre, maternamente. majica maglietta f. majka madre f; on je ista ~ tutto sua madre; alosna ti ~ ! te infelice! povero te! ~ Boja Madonna. majmun scimmia f. majonez maionese f. major maggiore m. majoran maggiorana f. majski adj. di maggio. majstor mastro m; capomastro m; principale m; (fig.)(zanatlija) artigiano m. majstorski adj. di (del) mastro; (fig.) magistrale, da maestro. majstorstvo bravura f. mak papvero m. makar conj. i adv. sia, pure; ~ sve izgubio a costo di perder tutto, anche se dovessi perder tutto; daj mu ~ neto dagli almeno qualcosa.

387

makaroni

makaroni maccheroni m pl. makaze frbici f pl. Makedonija Macednia f. makedonski adj. macdone. maknuti muvere; makni se! muviti! scstati! da se nisi maknuo! fermo, non muverti! maksimalan adj. massimale; maksimalna brzina velocit f mssima. maksimum msssimo m. malaksati mancare di forze, indebolirsi, venir meno. malarija malria f; febbre f palustre. malice adv. un pocchino. malen adj. pccolo, piccino; minuto; od malena dallinfanzia. maler disgrazia f; sventura f. mali 1. adj. piccolo, piccino; ~ prst mgnolo m; mala matura licenza f ginnasiale. 2. piccolo m, ragazzino m. maliciozan adj. malizioso. malina lampone m. malian piccino m, piccolo m. malo adv. poco, un po, un pochino; jo ~ ancora un po; ~ nas je siamo in pochi; u ~ rei in poche parole; ~ po malo a poco a poco; ~ je falilo poco manc che; jo ~ ancora un po; prodaja na ~ vndita al minuto. malobrojan adj. pccolo di numero, di poco nmero. maloas adv. poco fa.

maloduan adj. scoraggiato; sfiduciato. malograanin piccolo borghese. malograanski adj. di borghesuccio, provinciale. malokad adv. raramente. malokrvan adj. anmico. maloletan adj. minorenne; ~ kriminal deliquenza minorile. malopre adv. poco fa. maloprodaja vndita f al minuto. malouman adj. dbole di mente; deficiente m; imbecile m. malter intnaco m; malta m. malterisati tr. intonacare. maltretirati tr. maltrattare. malj mazza f, mazzuola f; ~ za meso batticarne m inv; kovaki ~ martello m da fabbro. malje peluria f sg. mama mamma f. mamac esca f; richiamo m; (fig.) allettamento m. mamica mammina f. mamiti tr. adescare, allettare, attirare con lusinghe. mamlaz stpido m; imbecille m. mamuran adj. stordito. mana difetto m; vizio m; telesna ~ deficienza f fsica; uroena ~ difetto congnito; srana ~ vizio cardaco; niko nije bez mane nessun uomo senza difetti. manastir monastero m; convento m.

388

meternji

maneken indossatrice f. manevar manovra f; (fig.) maneggio m. manjak mancanza f; difetto m. manje adv. meno. manji adj. minore, pi pccolo. manjina minoranza f; nacionalna ~ minoranza nazionale. mapa carta f geogrfica. marama fazzoletto m da testa; sciarpa f; scialle m. maramica fazzoletto m; (anatom.) trbuna ~ omento m; pluna ~ plura f. marenda spuntino m; colazione f; merenda f. margarin margarina f. marka francobollo m; taksena ~ marca f da bollo. markantan adj. marcato, distinto, forte; accentuato. marljiv adj. diligente. marmelada marmellata f. mar (hod) marcia f; (muz.) marcia f. mar! excl. via (di qui)! vattene! maral maresciallo m. marirati intr. marciare. marruta itinerario m. mart marzo m. masa massa f; narodne mase masse popolari; ~ ljudi un gran nmero di persone. masakr massacro m; strage f. masiv (geogr.) massiccio m.

maska mschera f; plinska ~ mschera antigas. maslac burro m. maslina (stablo) olivo m, ulivo m; (plod) oliva f, uliva f. maslinast adj. olivastro. masnoa grassezza f; untuosit f; oleosit f. masovan adj. in massa, di massa. mast grasso m; svinjska ~ grasso di maiale; biljna ~ grasso vegetale; namazan svim mastima un furbo matricolato. mastan adj. grasso; lardoso; ~ vic scherzo m salace. mastilo inchiostro m; colore m; tinta f. maina mcchina f. mainski adj. da mcchina; ~ ininjer ingegnere m meccnico; ~ tehniar meccnico m. mana nastro m. mata fantasia f. matanje il fantasticare m. matati fantasticare; (fig.) sognare. matovit adj. pieno di fantasa, fantasioso. matematika matemtica f. materica tero m. materija materia f. materijal materiale m. materijalan adj. materiale. materijalno adv. materialmente. meternji adj. da madre, mater-

389

materinstvo

no; ~ jezik lingua f materna. materinstvo maternit f. matica (pela) ape f regina; (registar) registro m; libro m; (raf) madrevite f; dado m; (sedite) sede f principale; ~ srpska Societ letteraria serba. matiar ufficiale m di stato civile. matini adj; matina knjiga registro m matrcola. mator (star) adj. vecchio. matrica matrice f. matura esame m di maturit. maturski adj. di maturit; ~ ispit esame m di maturit. mauzolej mausoleo m. maza bambino m viziato; mamina ~ cucco m, cocco m, beniamino m della madre. mazati ngere; lubrificare. mazga mula f. maziti carezzare, far carezze. maenje carezze f pl. meava tempesta f di neve, tormenta f. med miele m; upala mu je sekira u ~ gli piovuto il cacio sui maccheroni; zemlja gde tee ~ i mleko paese di cucagna. medalja medglia f. meden adj. melato, di miele; medeni kola pan m melato; medeni mesec luna f di miele. medenjak biscotto m di miele. medicina medicina f.

medicinski adj. di medicina; medicinske nauke scienze mdiche; medicinska sestra infermiera f. Mediteran Mediterrneo m. mediteranski adj. mediterrneo. medved orso m. medvedi orsacchiotto m. mea confine m, limite m; termine m. meu prp. tra, fra; ~ nama fra di noi; ~ ostalim fra laltro; ~ nama reeno detto tra noi. meugradski adj. interurbano. meuljudski adj; ~ odnosi rapporti fra gli umini. meunarodni adj. internazionale; meunarodno pravo diritto m internazionale; meunarodna organizacija organizzazione f internazionale. meusoban adj. recproco; mtuo. meusobno adv. reciprocamente; mutuamente. meutim adv. intanto, frattanto; conj. (a, ali) invece. meuvreme intervallo m; frattempo m; tempo intermedio; u meuvremenu nel frattempo, frattanto, nel contempo. mehaniar meccnico m. mehaniki 1. adj. meccnico. 2. adv. meccanicamente. mehanika meccnica f; preciz-

390

mesni

na ~ meccnico di precisione. mehanizam (teh.) meccanismo m. mek adj. tnero; molle; morbido; sffice; meko drvo legno m dolce; meka jaja uova f a bere; meka srca tnero di cuore, sensbile; meka rakija acquavite f dbole. mekoa morbidezza f; tenerezza f. meksiki adj. messicano. Meksiko Messico m. melanholian adj. malincnico. melanholija malincona f. melem impiastro m; cerotto m; staviti ~ na ranu applicare un cerotto alla ferita; (fig.) blsamo m. melodian adj. meldico, melodioso. melodija meloda f. memla umidit f. memorija memoria f. menica cambiale m; tratta f; bankovna ~ vaglia cambiale; ~ po vienju cambiale a vista; unoviti menicu valorizzare una cambiale; izdavalac menice emittente (traente) di cambiale. mentol mentlo m. mentor mntore m. menza mensa f. menja (elektr.) comutatore m; (na autu) cambio m; automatski ~ cambio automtico; runi ~

cambio manuale. menjanica cambio valute. menjati cambiare; mutare; variare; (autom.) ~ brzine cambiare la marcia. menjati se tr. cambiarsi; mutarsi. mera misura f; dose f; preko mere oltre misura; mere opreza provvedimenti m pl. di precauzione; mere sigurnosti misure di sicurezza. merdevine scala f. meridijan meridiano m. meriti misurare, prndere le misure (di). mermer marmo m. mesar macellaio m. mesara macellera f. mesarski adj. macellaio. mesec mese m; ~ dana (spazio di un) mese; pre ~ dana un mese fa; krajem meseca a fine di mese; medeni ~ luna di miele; (astron.) Mesec luna; pun ~ luna piena; pomraenje meseca eclissi f inv. lunare. mesear sonnmbulo m. Meseev adj. lunare, di (della) luna. meseina chiaro m di luna; luce f lunare. meseno adv. mensile. mesing rame m. mesnat adj. carnoso; polposo. mesni adj. di carne.

391

meso

meso carne f; (u vou) polpa f; govee ~ carne di manzo; svinjsko ~ carne di maiale; zamrznuto ~ carne congelata; ilavo ~ carne tigliosa. mesti scopare, spazzare. mestimian adj. locale; spordico. mesto luogo m; posto m; punto m; na licu mesta sul posto. mealica impastatrice f; (varjaa) mstola f. meati tr. mescolare, mischiare; ~ karte mescolare le carte. meavina miscela f; mescolanza f. meovit adj. misto, mescolato; meovita roba gneri diversi. metanin abitante m; cittadino m. metabolizam metabolismo m. metak proittile m; palla f; pallttola f. metal metallo m; kovani ~ metallo fuso; crni ~ metalli ferrosi; obojeni ~ metalli non ferrosi. metalan adj. metllico. metalurgija metallurga f; crna ~ metallurga ferrosa; siderurga f. metar metro m; kvadratni ~ un metro quadrato; kubni ~ un metro cubo. meteoroloki adj. meteorologico. mete confusione f. metla scope f.

metlica scopetta f; sptola f. metnuti mttere, porre; ~ preko (ili iznad) sovrapporre; ~ izmeu frapporre. metoda mtodo m. metropola metrpoli f inv. meze spuntino m; boccone m. mezimac ultimogenito m; (ljubimac) beniamino m; cucco m. mi prn. noi. micanje moto m, movimento m. micati se muoversi, essere in moto; mii se odatle! vttene! ne mii se! non muverti! mig cenno m (dellocchio). migracija (seoba) migrazione f. migrena emicrnia f. mikrofon micrfono m. mikroskop microscpio m. mikser mescolatrice f; frullatore m; sbattitore m. Milano Milano f. milanski adj. milanese. milenijum millnio m. milicioner poliziotto m. milijarda miliardo m. milion milione m. milina delizia f; piacere m. milo adv. dolcemente; soavemente; teneramente; ~ mi je to ... sono lieto che ... ; ~ mi je! tanto piacere! vratiti ~ za drago render pan per focaccia, contracambiare un favore. milosrdan adj. misericordioso; tenero di cuore; milosrdna se-

392

misao

stra suora di carit. milost grazia f; favore m; iz milosti per grazia; bez milosti senza compassione; na ~ i nemilost a discrezione. milovanje carezze f pl; tenerezze f pl. milovati tr. carezzare, accarezzare. milozvuan adj. melodioso; armonioso; soave. miljenik beniamino m; favorito m; prediletto m. mimo prp. accanto a, presso; (osim) eccetto, fuorch; (uprkos) nonostante; contro; ~ zakona eludendo la legge. mimoii passare accanto; oltrepassare; (izbei) evitare. minua orecchino m. mineral minerale m. minimalan adj. mnimo. minimum mnimo m; ivotni ~ minimo vitale. minirati tr. minare. ministar ministro m; ~ unutranjih poslova ministro degli interni. ministarski adj. ministeriale; ~ savet consiglio dei ministri. ministarstvo ministero m; ~ unutranjih poslova ministero degli affari interni; ~ spoljnih poslova ministero degli steri; ~ pravde ministero di grazia e giustizia; ~ finansija ministero

del tesoro. minski adj; minsko polje campo di mine. minus 1. adv. (manje) meno. 2. meno m; znak ~ segno del meno; (fig.) difetto m. minuta minuto m. mio adj. caro; diletto; gradito; grazioso; soave; za Boga miloga! per amor di Dio! mir pace f; calma f; tranquillit f; mir! silenzio! zitto! zitti! s mirom in pace, tranquillamente; poivaj u miru riposi in pace; iz ista mira tutta un tratto. miran adj. tranquillo; calmo. miraz dote f. miris odore m, profumo m; fragranza f; aroma f; neugodan ~ cattivo odore; bez mirisa inodoro. mirisan adj. odoroso; aromatico; fragrante. mirisati intr. odorare; mandar profumo; ne ~ koga non poter soffrire qn. mirno adv. tranquillamente; in pace; con quiete. miroija droga f pl; spezie f inv. miroljubiv adj. pacfico. mirovati starsene in pace, star quieto. misao pensiero m; idea f; glavna ~ idea dominante; zadubljen mislima assorto dei pensieri; si-

393

misija

nula mi je ~ mi balen unidea; sama ~ na to solo a pensarci. misija missione f. misliti pensare; riflttere; (drati) crdere; essere dopinione; ta misli o tome? cosa ne pensi? mislim na to ci penso; mislim da ritengo che. misterija mistero m. misteriozan adj. misterioso. mistian adj. mstico. mi sorcio m, topo m; tresla se gora rodio se ~ la montagna ha partorito un topo. miii muscolatura f. miiav adj. muscoloso. miini adj. muscolare; miino tkivo tessuto m muscolare. miljenje il pensare m; pensiero m; po mome miljenju secondo me; javno ~ opinione m pbblica; sloiti se sa neijim miljenjem essere daccordo con lopinione. mit mito m. miting riunione f. mitologija mitologa f. mitraljez mitragliatrice f. mizerija miseria f. mlad adj. givane; mladi sir cacio fresco; mladi par sposi novelli. mlada sposa f; ~ i mladoenja gli sposi m pl. mladenci sposi novelli m pl. mlade (omladina) i giovani m

pl; giovent f; (lino obeleje) neo m. mladi givane m, giovanotto m. mladost giovinezza f. mladoenja sposo m. mladune animale givane m. mlai comp. od mlad pi giovane. mlak adj. tipido. mlaz getto m dacqua; spruzzo m. mlazni adj. a razzo; ~ avion areo m a razzo. mlean adj. lattfero; Mleni put Via lttea. mleko latte m; kiselo ~ latte inacidito; ~ u prahu latte in plvere; dugotrajno ~ latte a lunga conservazione. mlin mulino m; ~ za kafu macinacaff m inv. mlekarstvo lattera f. mleti tr. macinare. mnogi adj. molti, gran nmero di. mnogo adv. molto; assai; ~ puta molte volte; imati ~ posla aver molto da fare; ~ ih je ce ne sono molti. mnogobrojan adj. numeroso. mnogostran adj. multiltero; polidrico; moltplice. mnotvo moltitudine f; grande nmero m; folla f. mnoenje moltiplicazione f. mnoiti moltiplicare.

394

most

movara palude f. movaran adj. palustre, paludoso. mo forza f; potere m; ~ rasuivanja discernimento m; to nije u ljudskoj moi non umanamente possbile. moan adj. forte; potente; efficace; (uticajan) influente. moi potere; ne mogu vie non ne posso pi, non ce la faccio pi. moda moda f pl; u modi di moda; po modi alla moda; izlazi iz mode non pi in moda. modar adj. azzurro; blu; celeste. model modello m; (enski model) modella f. moderan adj. moderno, di moda. modni adj. di moda. mogu adj. possbile, eventuale. mogue adv. possibilmente; possibile; to je vie ~ il pi possbile; ~ je pu darsi; kako je to ~? ma com possibile? mogunost possibilit f; eventualit f. moj prn. i adj. mio. moji prn. m pl. i miei. mokar adj. bagnato; frdicio; ~ do koe bagnato fino allosso. mokraa orina f. molba domanda f; preghiera f; predati molbu fare una domanda. moliti pregare; chidere; domandare; ~ za oprotaj chieder

scusa; molim! per favore! per piacere! molim? prego? molim Vas mi faccia il favore. momak giovanotto m; givane m. momad equipaggio f; squadra f. momenat momento m. montaa montaggio m. montani adj. di montaggio; montana kua casa f prefabbricata. moral morale f; (duh) morale m. moralan adj. morale. morati dovere; essere costretto. morbidan adj. morboso. more mare m; iroko ~ alto mare; uzburkano ~ mare agitato; Jadransko ~ Mare adriatico; Tirensko ~ Mare tirreno; Jonsko ~ Mare Ionio; Sredozemno ~ Mare Mediterrneo. moreplovac navigante m. mornar marinaio m. mornarica marina f; trgovaka ~ marina mercantile, ratna ~ marina da guerra, flotta f. mornarski adj. marinaresco, marinaro. morski adj. di (del) mare, marino; morska obala costa f del mare; morsko dno fondo m del mare; (fig.) morska ideja idea f assurda. most ponte m; prei preko mosta passare il ponte; (fig.) poruiti sve

395

motati

mostove bruciare i ponti. motati tr. avvlgere; avviluppare. motiv motivo m. motka stanga f. motor motore m; motocicletta f; (na amcu) vanbrodski ~ fuoribordo m. motorni adj. a motore; ~ amac motoscafo m. mozak cervello m; mali ~ cervelletto m; potres mozga commozione f cerebrale. moda adv. forse, pu darsi. mraan adj. buio; oscuro; fosco. mrano adv. oscuramente; in modo oscuro. mrak buio m; oscurit f; tenebre f pl; pada ~ si fa notte; po mraku nel buio. mramor marmo m. mramoran adj. di marmo. mrav formica f. mraz gelo m; freddo m; deda ~ babbo Natale. mrea rete f; uhvatiti se u mreu incappare nella rete; paukova ~ ragnatela f; ~ puteva rete stradale; trgovaka ~ rete del commercio. mrenjaa (anatom.) rtina f. mrk adj. scuro; bruno; fosco; mrki ugalj lignite f. mrlja macchia f. mrav adj. magro; mingherlino. mraviti dimagrire.

mrtiti se corrugare la fronte; accigliarsi. mrtav adj. morto; mrtva tiina silenzio di morte; mrtvi kapital capitale giacente; mrtvi jezik lingua morte; mrtvo puvalo indolentone, tipo senza energa; isprebijati na mrtvo ime i prezime dar delle botte da orbo; ~ umoran stanco morto. mrtvac morto m; (ivotinjski) cadvere m. mrtvilo letargo m; sonnolenza f. mrtvo adv. morto; senza vita. mrvica brciola f. mrzak adj. odioso; antiptico. mrzeti tr. odiare; detestare. mrzovoljan adj. di mal umore. mrnja odio m; avversione f. mucati intr. balbettare. muan adj. faticoso; penoso, tormentoso; diffcile; duro. muenje tormento m, tortura f. muiti tr. tormentare, torturare; maltrattare; ~ muku durare gran fatica. muiti se affaticarsi. munina sconvolgimento m di stomaco. mudar adj. saggio; sapiente; mudra glava uomo di gran cervello; mudra izreka mssima f, sentenza f. mudrac saggio m; savio m; sapiente m. mudro adv. saggiamente.

396

nabavni

mudrost sapienza f pl; saggezza f. muka (patnja) pena f; angoscia f; tortura f; zadaje mi muke mi d gran pena; (trud, tegoba) fatica f; difficolt f; staviti na muke mttere alla tortura; imao sam muke sa tim questa cosa mi costata molta fatica; s velikom mukom a gran fatica, a stento; bez muke nema nauke lesercizio fa il maestro; na muci se poznaju junaci il buon marinaio si conosce al cattivo tempo; sto mu muka! accidenti! per bacco! mukati intr. mugghiare. mulj fango m; melma f. mumija mummia f. municija munizione f. munja fulmine m; flgore f. munjevit adj. fulmineo. musav adj. sdicio. muica moscherino m; moschetta f.

mukarac uomo m; maschio m. muki adj. maschile; di (da) uomo; ~ rod gnere maschile. muterija cliente m. mutan adj. trbido; fosco. mutav adj. muto. mutiti intorbidare; (fig.) turbare, confndere. muva mosca f; ko ~ bez glave come una mosca senza capo, come pazzo; jednim udarcem ubiti dve muve prendere due piccioni con una fava; praviti od muve magarca fare duna mosca un elefante. muzej museo m; gradski ~ museo cvico. muziar musicista m. muziki adj. msico. muzika msica f. muzikalan adj. musicale. mu marito m. muevan adj. virile. mujak maschio m.

N
N, n, N, n (enne) f ili m. na prp. su, sopra, in; ~ ulici in strada; ~ vreme a tempo; ~ primer per esempio; ~ sreu per fortuna; ~ zdravlje! alla salute! nabasati incontrarsi a caso (con qcn.). nabavka acquisto m; provvista f; fornitura f. nabaviti tr. provvedere, procacciare; acquistare; procurare. nabavni adj dacquisto; nabav397

nabediti

na cena prezzo m dacquisto. nabediti tr. imputare; incolpare. nabiti tr. pestare; calcare; ~ na kolac impalare; ~ rogove mttere le corna; ~ puku caricare il fucle; ~ cene aumentare i prezzi esageratamente. naboj crica f. nabor piega f; crespa f; sgonfio m; falda f; (na licu) ruga f; grinza f. naboran adj. a pieghe; (o elu) rugoso; corrugato. nabosti tr. infilzare, infilare; (na vile) inforcare. nabrati cgliere, raccgliere. nabrojiti enumerare; citare; specificare. nabubati (izlemati) battere assai; (nauiti napamet) imparare a memoria. nabubriti gonfiarsi; infrossare. nabujati intr. (o reci) infrossare, gonfiarsi; (o testu) crscere, lievitare. nacija nazione f. nacediti tr. colare; filtrare; (voe) spremere. nacepati (drva) spaccare (la legna). nacionalan adj. nazionale. nacionalnost nazionalit f. nacista nazista m. nacrt piano m; progetto m; zakonski ~ disegno m di legge; (skica) abbozzo m; schizzo m;

~ ugovora bozza f del contratto; ~ grada pianta f della citt; ~ budeta progetto m di bilancio. nacrtati tr. disegnare, ritrarre. naelan adj. di principio. naelnik capo m, capoufficio m. naelno adv. per principio. naelo principio m; mssima f; norma f. nain modo m; maniera f; hvala, na isti ~ grazie altrettanto; svako na svoj ~ ognuno a suo modo; na bilo koji ~ a ogni costo; kakav je to ~! che sistemi sono questi! ~ miljenja modo di pensare; (sredstvo) mezzo m. nainiti fare; accomodare; aggiustare. naitan adj. chi ha letto molto, erudito. nauditi se meravigliarsi molto, stupirsi. nai trovare, ritrovare. nai se trovarsi. nauljiti tr. (ui) tndere (gli orecchi), essere tutto orecchi. nad prp. sopra, al di sopra (di). nada speranza f; ima nade c speranza; traak nade barlume m di speranza; rasplinule su se nade sono svinte le speranze. nadahnue ispirazione f. nadahnuti tr. ispirare. nadaleko adv. lontano; ~ poznat molto noto. nadalje adv. inoltre; ancora.

398

nagaati

nadaren adj. pieno di talento. nadati se sperare; nutrir speranza in qcs; stare in attesa di qn. nadglasati tr. bttere alla votazione. nadgledanje ispezione f; sorveglianza f; controllo m. nadgradnja sovrastruttura f. nadgrobni adj. sepolcrale; funerario; ~ spomenik lpide f; pietra tombale. nadimak nomgnolo m. nadimati gonfiare. nadimljen adj affumicato; nadimljeno meso carne f affumicata. nadjaati tr. superare. nadenuti; ~ ime dare (o imporre) un nome; (napuniti jelo) infarcire, riempire. nadev ripieno m, riempitura f. nadlaktica mero m. nadlanica dorso m della mano. nadlean adj. competente. nadlenost competenza f. nadljudski adj. sovrumano. nadmaiti tr. superare; sorpassare. nadmen adj. gonfio. nadmetati se gareggiare. nadmonost superiorit f. nadmoan adj. superiore. nadmudriti superare (o vincere) in astuzia. nadnica (salario duna) giornata f.

nadograditi aggingere a un edificio; sopraelevare una casa. nadoknada risarcimento m. nadoknaditi compensare; riparare (a), nadomestiti sostituire. nadraaj stmolo m; eccitazione f; impulse m. nadraiti stimolare, eccitare. nadrealizam surrealismo m. nadstrenica tettoia f; tetto m sporgente. nadugo adv. alla lunga; ~ i nairoko in lungo e largo, per filo e per segno. nadut adj. gonfio. naduti se gonfiarsi. nadvisiti superare (in altezza). nadvonjak sovrapassaggio m. nadzirati sorvegliare; controllare. nadzor sorveglianza f; controllo m. nadzornik ispettore m; controllore m. nadzvuni adj. supersonico; ultrasonoro. nadiveti tr. sopravvivere. nafta nafta f. naftalin naftalina f. naftonosan adj. petrolfero; naftonosno polje campo petrolfero. naftovod oleodotto m; pipe-line f. nagaati presmere; supporre.

399

nagao

nagao adj. veloce; frettoloso; precipitoso. nagaziti mttere il piede su qcs. naginjati se inclinarsi. naglasak accento m. naglavce adv. a capofitto. naglo adv. in fretta; precipitosamente. nagluv adj. un po sordo. nagnuti tr. inclinare; chinare. nagnuti se inlinarsi. nagnjeenost ammaccatura f; contusione f. nagodba accordo m; stipulazione f; compromesso m. nagoditi se accordarsi, venire a un accordo. nagomilati tr. accumulare, ammucchiare; ammassare. nagon istinto m; impulso m (naturale); ~ samoodranja listinto m di conservazione. nagovarati esortare; cercar di persuadere. nagovestiti annunziare, menzionare; accennare (a); alludere (a). nagovor suggerimento m; persuasione f; po nagovoru per suggerimento di. nagovoriti persuadere, indurre. nagrada premio m; dobiti nagradu riportare un premio; za nagradu in premio. nagraditi premiare; ricompensare.

nagutati se inghiottire abbastanza. nahraniti nutrire, dar da mangiare (a). naii capitare; arrivare (a caso); ~ na koga incontrare qcn; ~ na tekou urtare in una difficolt. naime adv. cio; vale a dire. naivan adj. ingnuo. naizmenian adj. alternativo; (elektr.) naizmenina struja corrente alternata. najam affitto m; nolo m; uzeti u ~ prendere in affitto; dati u ~ dare in affitto. najamnina fitto m; nolo m. najava annunzio m, annuncio m; bez najave senza preavviso. najaviti annunziare. najblii adj. prssimo, il pi vicino. najbolje adv. nel miglior modo (possbile); il meglio (che); bilo bi ~ la meglio sarebbe. najbolji il migliore; il pi buono; ttimo; u najboljim godinama nel fior degli anni; u najboljoj snazi nel suo pieno vigore. najbre adv. il pi presto possbile, al pi presto possbile. najee adv. per lo pi, il pi delle volte. najdalje adv. pi lontano di tutto. najdublji il pi profondo. najednom adv. dun tratto; im-

400

naleteti

provvisamente. najesti se saziarsi. najezda invasione f. najeiti se inoridire; najeila mi se koa mi si rizzrono le pelli. najgore adv. il peggio. najjednostavnije adv. nel modo pi smplice. najkasnije adv. al pi tardi. najlepi adj. il pi bello; najlepe hvala! mille grazie! grazie tante! najlon nilon m. najmanje adv. il meno (possbile); ~ petorica per lo meno cinque; ni ~! nemmeno per idea! si figuri! najmanji adj. il pi piccolo; minimo; u najmanju ruku per lo meno. najmiti dare (o prndere) in affitto (o a nolo). najmlai adj. il pi giovane. najnoviji adj. il pi nuovo; najnovija moda lultima moda; najnovije vesti ltime notizie najpovoljniji adj. il pi favorevole; uz najpovoljnije uslove alle condizioni migliori. najpre adv. prima di tutto; in primo luogo. najradije adv. a preferenza; pi volentieri di tutto. najstariji adj. il pi vecchio. najvei adj. il pi grande; il maggiore; najvea brzina velo-

cit f mssima. najvie adv. il pi, pi di tutto, per lo pi. najzad adv. infine, dopo tutto. nakaza mostro m. nakit gioielli m pl. naklonost affezione f; benevolenza f; zadobiti iju ~ cattivarsi la benevolenza di uno; izgubiti iju ~ cadere in disgrazia di qn. naknada compenso m; risarcimento m; indennit f; rimborso m. naknadno adv. in seguito, pi tardi; posterioramente; ulterioramente. nakon prp. dopo; ~ to je ... dopo aver...; ~ svega dopo tutto ci. nakriviti tr. incurvare (o inclinare). nakostreiti se arricciarsi. nalagati sovrapporre; comandare; ordinare. nalaz reperto m; stato m; (lekarski) reperto m mdico. nalazak scoperta f. nalazite giacimento m. nalaziti trovare. nalaziti se trovarsi, esser situato; selo se nalazi u dolini il villaggio giace in una valle; ~ u loem stanju navigare in cattive acque. naleteti gingere a volo; arrivare bruscamente.

401

nalepiti

nalepiti incollare; attaccare; appiccicare. nalevo adv. a sinistra. nalije rovescio m. nalivpero penna f stilogrfica. nalog incrico m; mandato m; rdine m; isplatni ~ ordine di pagamento; putni ~ foglio m di via; po nalogu per rdine; ~ za hapenje mandato m di cattura. naloiti far fuoco, accndere. naljutiti adirare; (far) arrabbiare. namamiti tr. adescare; allettare; attirare con lusinghe. namazati ngere; spalmare; stendere (su); ~ hleb puterom stendere il burro sul pane; ~ lice darsi il rossetto alle quance; ~ usne dare il rossetto alle labbra. namena destinazione f; disposizione f. nameniti destinare; dedicare; to je tebi namenjeno questo era diretta contro di te; (naumiti) aver intenzione. namera intenzione f; scopo m; proposito m; u dobroj nameri a fin di bene, con buona intenzione. nameravati aver intenzione (di), intendere. namerno adv. a posta, con intenzione; di proposito. namestiti pore; collocare; ~ krevet rifare il letto; ~ stan ammobiliare un appartamento,

metter su casa; (urediti) mttere in rdine, ordinare, acconciare. nametaj mbili m pl. nametenje impiego m. nametljiv adj. importuno; insistente; invadente. namignuti fare una strizzata docchio; fare un cenno con gli occhi. namirnice; generi alimentari, viveri m pl. namrgoditi se accigliarsi; ammusire. namrgoen accigliato; broncio. namrtiti se accigliarsi; agrottar le ciglia. nanos alluvione f; colmata f; ~ snega ammucchiata dal vento. nanovo adv. di nuovo; ~ poeti ricominciare. nanjuiti annusare. naoblaiti se coprirsi di nvole. naoare occhiali m pl; sunane ~ occhiali da sole. naoigled adv. evidentemente; visibilmente; ~ svih davanti agli occhi di tutti. naokolo prp. e adv. attorno; allintorno. naopako adv. alla rovescia. naoruan adj. armato. naoruanje armamento m; trka u naoruanju corsa f agli armamenti. naoruati armare, fornire di

402

Napulj

armi. naotriti affilare; (zailjiti) appuntare. napad assalto m; attacco m; insulto m; vazduni ~ attaco areo; nervni ~ (slom) attaco di nervi. napada aggressore m, assalitore m. napadati assalire; attaccare. napakostiti nucere. napast tentazione f; diavolo m; disgrazia f; seccatore m. napamet adv. a memoria. napasti attaccare (qn.); dare addosso a qn. napet adj. teso; (uzbudljiv) emozionante; interessante; napeto stanje una situazione tesa. napeti tndere. napetost tensione f. napisati (finir di) scrvere, stndere in iscritto. napitak bevanda f, bbita f; lekoviti ~ elisr m inv; ljubavni ~ filtro m amoroso. napiti se bere (a saziet); (opiti se) ubriacarsi. naplata incasso m; compenso m. naplatiti tr. incassare. napojnica mancia f. napokon adv. finalmente, in fine; insomma. napola adv. a met. napolje adv. fuori; ~ ! fuori!

napolju adv. fuori; allaperto. napomena nota f; annotazione f; osservazione f. napomenuti far menzione (di), ricordare. napon tensione f; u punom naponu (ivota), u naponu snage nella pienezza delle forze, nel fiore dellet; visoki ~ alta tensione f (elttrica); niski ~ bassa tensione. napor sforzo m; fatica f. naporan adj. faticoso; duro. naposletku adv. finalmente, infine, alla fin fine. naprasan adj. improvviso. naprasno adv. improvvisamente. naprava meccanismo m; apparecchio m. napraviti fare; formare; fabbricare; costruire. napred adv. avanti; innanzi; napred! avanti! napredak progresso m. napredan adj. che fa progressi; prosperoso. napredovati intr. avanzare; far progressi; prosperare. napregnuti se sforzarsi. naprosto adv. semplicemente. naprotiv adv. al contrario; invece; anzi. napukao adj. incrinato; screpolato. Napulj Npoli f.

403

napuniti

napuniti tr. riempire; ~ puku caricare il fcile. napustiti abbandonare; lasciare. naputanje abbandono m. naranda arancia f, arancio m. narasti crscere; farsi grande. narataj generazione f. narav natura f; temperamento m; carttere m; mirne je naravi ha un temperamento calmo. naravno adv. si capisce! naturalmente! nareje dialetto m. naredan adj. (idui) seguente, successivo. naredba rdine m, decreto m. narediti ordinare; comandare. narednik sergente m. narkoman narcmane m. naroit adj. speciale, particolare. naroito adv. specialmente; particolarmente. narod ppolo m; nazione f; gente f; bratski ~ nazione sorella; susedni narodi popoli fintimi; narodi i narodnosti nazioni ed etnie; Ujedinjeni narodi Nazioni Unite; sve e to ~ pozlatiti paga Pantalone. narodan adj. popolare; nazionale; narodna pesma canzone popolare; narodni obiaj costumanza f popolare; Narodna skuptina asemblea f popolare, camera f dei deputati, parlamento m.

narodnost nazionalit f. naruiti ordinare; commttere. naruje bracciata f; u naruju tra le braccia. narudba ordinazione f; commissione f. narukvica braccialetto m. naruiti tr. turbare; (zdravlje) rovinare; (zakon) trasgredire; violare. nasamariti tr. gabbare; ingannare. nasamo adv. solo, da solo; a quattrocchi. naseliti tr. popolare. naseliti se stabilirsi; domiciliarsi; colonizzarsi. naselje colonia f; abitato m; turistiko ~ villaggio m turstico. naseljenik colono m; immigrato m. naseobina colonia f. nasilan adj. violente. nasilje violenza f; tiranna f. nasip rgine m; diga f. nasei tagliare alquanto; intaccare. naslada piacere m; delizia f; gioia f. naslagati accatastare. nasledan adj. ereditario; successorio. naslednik erede m; successore m. naslediti ereditare; (koga) suc-

404

natpis

cedere (a qn.). nasledstvo eredit f. naslepo adv. a occhi chiusi. naslikati tr. dipingere; pitturare. naslon appoggio m; schienale m; bracciolo m; ~ za glavu appoggiatesta f; (oslonac) sostegno m; aiuto m. nasloniti appoggiare. naslonja poltrona f; sedia f a braccioli. naslov ttolo m. naslutiti presentire. nasmejan adj. sorridente. nasmejati far rdere. nasmejati se sorrdere. nasmeiti se sorrdere, fare un sorriso. nasred in mezzo a, nel mezzo di. nasrtljiv adj. impetuoso. nastajati intr. cominciare; nscere; formarsi. nastaniti tr. alloggiare. nastaniti se domiciliarsi; stabilirsi. nastati intr. cominciare; nscere. nastava insegnamento m; istruzione f. nastavak continuazione f; proseguimento m; sguito m. nastaviti continuare; proseguire. nastavie se (lanak) continua. nastavni adj. distruzione; didtico. nastavnica insegnante f. nastavnik insegnante m.

nastojati cercare; ingegnarsi. nastradati capitar male; andare in rovina; fallire; smrtno ~ perire. nastran adj. stravagante; strano; bizzaro. nastup avvento m; ~ pred gledaocima produzione f; recita f; prvi ~ debutto m. nastupiti (pred gledaocima) prodursi; recitare; esibirsi. nasuprot prp. di fronte a, al contrario. na prn. nostro. naaliti se scherzare; ~ s kim fare uno scherzo a qn. nakoditi nucere (a); danneggiare (qn.). natalitet natalit f. natapanje irrigazione f. natovean adj. sovraumano. nateen adj. gonfio. natenane adv. comodamente. naterati costrngere; forzare; ~ na poslunost ridurre allubbidienza; ~ suze na oi strappare le lcrime a qn. natezati tndere; stirare; scorzare. natmuren adj. accigliato; natmureno lice faccia f buia. natopiti irrigare; bagnare. natovariti caricare; ~ sebi na vrat prndersi un crico sulle spalle. natpis iscrizione f; scritta f; insegna f.

405

natprirodan

natprirodan adj. soprannaturale. natprosean adj. superiore alla media. natrag adv. indietro. natrake adv. allindietro; ii ~ rinculare. nauan adj. abituato; uso. nauiti (ta) imparare; apprndere; (koga) insegnare; istruire. naunik scienziato m. nauno-fantastian adj. fantascientfico. nauditi (kome) nucere (a qn.). nauka scienza f. naum propsito m. naumiti proporsi; aver intenzione (di). nautiki adj. nutico. nautika nutica f. navala attacco m; assalto m; voa navale (u sportu) centrattacco m. navaliti assalire (na a qn); affollarsi. navee adv. di sera, la sera; sutra ~ domani sera. naveden adj. citato; indicato; gore navedeni sopra citato. navesti citare; indicare; (navoditi) indurre; spingere a fare; sollecitare. navija (sport) tifoso m. navika abitdine f; usanza f; iz navike per abitdine. naviknut adj. abituato.

naviknuti avvezzare; assuefare. naviknuti se abituarsi. naviti avvlgere; ~ sat caricare lorologio. navlaka rivestimento m. navod citazione f; dichiarazione f. navodni adj. (takozvani) affermato; cosidetto. navodnici virgolette f pl. navodno adv. si dice che; come si dice. navriti compiere. navrtanj madrevite f. navui mttere; indossare. nazad adv. indietro. nazalni (nosni) adj. nasale. nazdraviti fare un brndisi. nazdravlje adv. ~ ! salute! cincn! nazepsti prendere un raffredore, raffredarsi. naziv denominazione f; nome m. nazuvak calzettone m. nazvati chiamare; appellare. naao adv. male; uiniti kome ~ far del male a qn. nauljati se incallire; diventar calloso. ne adv. no; non; kazati ~ dire di no. nebo cielo m; pod vedrim nebom a cielo scoperto; dizati u nebesa portare alle stelle; biti na sedmom nebu essere al setti-

406

nejasan

mo cielo; s neba pa u rebra inaspettatamente; nebu pod oblake in alto fino alle nubi. neboder grattacielo m. nebriga noncuranza f; indolenza f. neastan adj. disonorvole; disonesto. neist adj. impure; sporco; neista savest coscienza f sporca; neist vazduh aria f malsana. neitak adj. illeggbile. neovean adj. disumano, inumano; feroce; crudele; spietato, senza cuore. neujan adj. inaudbile. neak nipote m. neaka nipote f. nedaleko adv. poco lontano; non distante (da). nedavni adj. recente. nedavno adv. recentemente, di recente; poco fa; ultimamente. nedisciplinovan adj. indisciplinato. nedelja domnica; nedeljom la domnica. nedolian adj. sconveniente; indecente. nedopustiv adj. inammissbile. nedostajati intr. mancare. nedostatak mancanza f; (mana) difetto m. nedostojan adj. indegno; immeritvole. nedostojno adv. indegnamente.

nedoumica dubbio m; esitazione f; biti u nedoumici stare in forse. nedovoljan adj. insufficiente. neduan adj. innocente; non colpvole. nedozvoljen adj. non permesso; illcito. nedvosmislen adj. inequivocbile. neefikasan adj. inefficace. negativan adj. negativo. negde adv. in qualche luogo. nego conj. ma. negodovati mostrare il proprio malcontento. negostoljubiv adj. inospitale. neiskoriten adj. inutilizzato. neiskren adj. insincero. neiskusan adj. inesperto. neispravan adj. guasto; inesatto; scorretto. neistina menzogna f. neizbean adj. inevitbile. neizdriv adj. insopportbile. neizleiv adj. incurabile; insanbile. neizmeran adj. immenso, enorme; infinito. neizostavno adv. immancabilmente. neizvesnost incertezza f. neizvestan adj. incerto. nejak adj. dbole. nejasan adj. poco chiaro; impreciso.

407

nejednak

nejednak adj. disuguale; mpari. neka conj. e adv. che; ~ bude che sia; ~ ga ! lascialo fare! nekada adv. una volta, gi. nekakav adj. un certo, un tale. nekako adv. in qualche modo, in certo qual modo; (otprilike) circa. neki 1. prn. qualcuno; uno. 2. adj. qualche, alcuno; un certo. neko prn. qualcuno, alcuno; un tale. nekoliko adv. un po, parecchio. nekorektan adj. nutile; svantaggioso. nekoristan adj. intile. nekretnina immbile m; bene m stbile. nekrten adj. non battezzato. nektar nttare m. nekuda adv. in qualche luogo. nekulturan adj. incivile; ineducato. nelagodan adj. indisposto; scmodo. neljubazan adj. scortese; poco gentile. neman mostro m. nemaran adj. incurante; trascurato; negligente; indolente. nemarno adv. negligentemente; con indifferenza. nemilosrdan adj. spietato; senza cuore; crudele; nemilosrdna

borba lotta spietata. nemio adj. sgradito; spiacvole. nemir inquietdine f; irrequietezza f; izbili su nemiri sono scoppiati disordini. nemiran adj. inquieto; turbolento; ~ duh sprito m inquieto; nemirna vremena tempi m pl trbidi. nemo impotenza f; debolezza f; (bolest) malatta f. nemoan adj. impotente. nemogue adv. impossibile. nenadano adv. inaspettatamente; improvvisamente. nenadoknadiv adj. insostitubile; irreparabile; irrimedibile; incompensbile. nenameran adj. involontario; fatto senza intenzione. nenaoruan adj. disarmato. nenaseljen adj. non popolato; inabitato. nenormalan adj. anormale. neobaveten adj. non informato. neobavezan adj. non obbligato. neobian adj. inslito; straordinario; strano; bizzarro. neoekivan adj. inaspettato; imprevisto. neoekivano adv. improvvisamente, allimprovviso. neodgovoran adj. irresponsbile. neodloan adj. improrogbile.

408

nepoznat

neodluan adj. irresoluto; indeciso. neodoljiv adj. irresistbile. neodreen adj. indeterminato; indefinito. neogranien adj. illimitato; sconfinato; neograniena punomo pieni poteri. neonski adj. di non; neonske cevi tubi al non. neophodan adj. indispensbile. neophodno adv. indispensabilmente; ~ potreban assolutamente necessario; indispensabile. neoprezan adj. imprudente; incauto; sconsiderato. neopreznost imprudenza f. neosetljiv adj. insensbile. neosnovan adj. infondato; insussistente. neosvojiv adj. imprendbile. neoteen adj. non danneggiato; illeso; intatto. neozbiljan adj. poco serio; leggiero. neoenjen adj. non ammogliato, scpolo. nepaljiv adj. disattento; sbadato; (nesusretljiv) poco gentile; scortese. nepan adj. palatale. nepismen adj. analfabeta m; (fig.) (neuk) ignorante, illettrato. neplodan adj. infecndo; strile. nepobitan adj. incontestbile; indiscutbile.

nepobediv adj. invincbile; invitto. nepodesan adj. sconveniente; inopportuno. nepodnoljiv adj. insopportbile, intollerbile. nepogoda maltempo m; temporale m; elementarne nepogode calamit f pl. naturali. nepokolebljiv adj. incrollbile. nepokretan adj. immobile; fisso. neposluan adj. disubbidiente; indisciplinato. neposredan adj. immediato, diretto. neposredno adv. direttamente. nepoten adj. disonesto. nepotpun adj. incompleto; manchvole; difettoso; ~ glagol verbo difettivo. nepotpuno adv. incompletamente. nepotreban adj. non necessario; intile. nepouzdan adj. malsicuro; dubbioso; incerto. nepoverenje sfiducia f. nepoverljiv adj. diffidente; sospettoso; non fidato; biti ~ prema nekome avere sfiducia in qn. nepovoljan adj. sfavorevole; svantaggioso; nepovoljna vest cattiva notizia. nepoznat adj. ignoto, sconosciuto.

409

nepraktian

nepraktian adj. non prtico; poco prtico. nepravda ingiustizia f. nepravedan adj. ingiusto. nepravilan adj. irregolare. neprekidan adj. ininterrotto; continuo. neprestan adj. contnuo; perptuo. neprestano adv. di contnuo; senza posa. neprihvatljiv adj. inaccettbile. neprijatan adj. spiacvole, sgradvole. neprijatelj nemico m; zakleti ~ nemico giurato. neprijateljski adj. nemico; ostile. neprijatan adj. scortese. neprikladan adj. sconveniente. neprilika imbarazzo m; fastidio m. neprimetan adj. inosservbile; impercettbile. neprirodan adj. innaturale. nepristojan adj. maleducato; sconveniente. nepristupaan adj. inaccessbile. neprohodan adj. imprvio, impraticbile. nepromiljen adj. sconsiderato. nepromoiv adj. impermebile; stagno; potpuno ~ a perfetta tenuta. neproziran adj. non trasparen-

te; opaco. nepua non fumatore m. neraspoloen adj. di malumore; indisposto. neraspoloenje malumore m; malessere f; indisposizione f. neravan adj. non piano; ineguale. neravnotea squilbrio m; sbilancio m. nerazuman adj. irragionvole. nerazumljiv adj. incomprensbile; oscuro; to je meni nerazumljivo questo per me arabo. nerazvijen adj. non sviluppato. nered disrdine m; confusione f. neredovan adj. irregolare. nereen adj. insoluto; indeciso; irresoluto; drati nereeno tenere in sospeso. nerv (anatom.) nervo m. nervni adj. dei nervi; nervoso. nervoza nervosit f. nervozan adj. nervoso. nesanica insnnia f. nesavestan adj. senza coscienza; incosciente; spregiudicato; privo di scrpoli. nesavitljiv adj. inflessbile. nesavladiv adj. invincbile; insuperbile. nesavren adj. imperfetto. neshvatljiv adj. incomprensbile; enigmtico. nesklad disaccordo m; disarmonia f.

410

neustraiv

nesnosan adj. insopportbile; intollerbile. nesporazum equvoco m, disaccordo m. nesposoban adj. incapace; inbile (a). nespreman adj. impreparato. nespretan adj. maldestro; inbile. nesrea sfortuna f, disgrazia f; accidente m; na nesreu per disgrazia. nesretan adj. infelice; sfortunato; disgraziato. nesretnik infelice m. nesretno adv. in modo sfortunato; ~ svriti riuscir male. nestalan adj. instbile; incostante. nestanak scomparsa f; sparizione f. nestaan adj. irrequieto; scapestrato; capriccioso. nestaica mancanza f; deficienza f. nestako birichino m; folletto m; saltamartino m. nestanost irrequietezza f; carttere m birichino. nestati intr. sparire; scomparire; svanire; prdersi. nestrpljiv adj. impaziente. nestrpljivost impazienza f. nestvaran adj. irreale. nesumnjivo adv. senza dubbio. nesvest svenimento m; pasti u

~ svenire. nesvestica capogiro m; vertgine f; hvata me ~ mi vngono le vertgini. nesvren adj. non finito; incompiuto. nekodljiv adj. inncuo; che non nuoce. neto 1. prn. qualche cosa, qualcosa. 2. adv. (malo) un poco, un po. netaan adj. inesatto; impreciso; scorretto; (vremenski) impuntuale, non puntuale. netaknut adj. intatto; ntegro. neudoban adj. incmodo; disagvole. neugodan adj. spiacvole, sgradvole; fastidioso; molesto; seccante. neugodno adv. spiacevolmente; ~ mi je mi dispiace, mi rincresce. neuk adj. ignorante; inerudito; inesperto. neukusan adj. senza gusto; insipido; di poco gusto. neumeren adj. smoderato. neumorno adv. instancabilmente. neuporediv adj. non paragonabile, incomparbile. neuredan adj. disordinato; scomposto. neuspeh insuccesso m; fiasco m; mala riuscita f. neustraiv adj. impvido.

411

neutean

neutean adj. inconsolbile; sconsolato. neutralan adj. neutrale, neutro. nevaljao adj. cattivo; malvagio; di nessun valore. nevaan adj. insignificante; senza importanza. neveran adj. infedele; sleale; neverni Toma incrdulo come San tommaso. neverovatan adj. incredbile. nevesta sposa f. nevet adj. inbile; inesperto; malprtico. nevidljiv adj. invisbile. nevin adj. innocente; ingnuo. nevolja miseria f; angstia f; sventura f. nevreme maltempo m; tempo m burrascoso; tempesta f. nezaboravan adj. indimenticbile. nezadovoljan adj. scontento, malcontento; insoddisfatto. nezahvalan adj. ingrato. nezakonit adj. illegale. nezaposlen adj. disoccupato. nezavistan adj. indipendente; autnomo. nezdrav adj. malsano; insalbre. nezgoda guaio m; inconveniente m; disgrazia f; incidente m; osiguranje protiv nezgoda assicurazione contro gli infortuni; u nezgodan as in mal punto.

neznalica ignorante m. neznanje ignoranza f; drati u neznanju tenere allo scuro. neznatan adj. insignificante; irrilevante; di poco rilievo. nezreo adj. immaturo, non maturato; polno ~ impbere. neenja scapolo m; clibe m. ni conj. n, neppure, nemmeno; ~...~ n...n. nicati intr. spuntare; nscere; germogliare. niiji adj. di nessuno. nigde adv. in nessun luogo. nije no; non ; ~ mi nita non ho niente. nijedan adj. nessuno. nem muto; (fig.) tcito, silenzioso. Nemac tedesco m. nemaka germania f. nikada adv. mai; bolje ikad nego ~ meglio tardi che mai. nikakav adj. di nessuna specie. nikako adv. in nessun modo, in nessuna maniera; per niente; ~! neanche per idea! niknuti germogliare, germinare; spuntare; srgere. nimalo adv. niente affatto. nisko adv. basso. nita prn. niente, nulla; ~ drugo nient altro. nit filo m. niti conj. neppure, nemmeno; ~ ...~ n...n.

412

novogodinji

niko nessuno; nema nikoga non c nessuno. nivo livello m. niz fila f; serie f; sguito m. niz adv. e prp. allin gi; verso il basso; ~ vodu secondo la corrente. nizak adj. basso; pccolo di statura. nezbrdica pendo m, pendce m; declvio m. nizina bassura f; luogo m basso. nie adv. pi gi; pi in basso. nii adj. pi basso; inferiore. no notte f; po noi di notte; celu ~ per tutta la notte; laku ~! buona notte! u gluvo doba noi nel cuore della notte; kasno u ~ a notte inoltrata; probdeti celu ~ passare una notte insonne. noas adv. stanotte, questa notte. noni adj. notturno, della notte. nou adv. di notte. noga piede m; gamba f; od malih nagu dallinfanzia. nokat unghia f; dogorelo je do nokata avere lacqua alla gola. normalan adj. normale. Norveka Norvgia f. norveki adj. norvegese. nos naso m; govoriti kroz ~ parlare col naso; orlovski ~ naso aquilino; prast ~ naso rincagnato; podii ~ alzare la cresta; zabadati ~ u sve ficcare il naso dappertutto; ii kome uz ~ fare

dispetti a qn; vui koga za ~ menare uno per il naso; na vrat na ~ a rompicollo; ne vidi dalje od nosa non vede al di l del proprio naso. nosa facchino m; portabagagli m inv; portatore m. nosat adj. nasuto. nosi nasetto m, nasino m. nositi portare; nosi se! vattene! nosonja nasone m. nostalgija nostalga f. nonja costume m; narodna ~ costume nazionale. nov adj. nuovo. novac denaro m; moneta f; soldi m pl; sitan ~ spccioli m pl; gotov ~ denaro contante; biti pri novcu star bene a denari; ne biti pri novcu essere sprovvisto di denari; rasipati ~ sprecare denaro. novani adj. monetario; novana kazna multa f; novani (tok) opticaj circolazione f monetaria. novanica banconota f. novanik portamonete m. novembar novembre m. novinar giornalista m. novinarski adj. giornalistico. novine giornale m; prodavac novina giornalaio m. novo adj. nuovo; ta ima ~ che c di nuovo? novogodinji adj. dellanno

413

novost

nuovo; novogodinja estitka auguri per lanno nuovo. novost novit f. nozdrve (anatom.) nari f pl. no coltello m. noi coltellino m; (depni) temperino m. noni adj. della gamba; ~ lanak tarso m; ~ palac lluce m. nuditi tr. offrire, presentare. nuklearni adj. nucleare.

nula zero m; ispod nule sotto zero. nuda necessit f; bisogno m; urgenza f; izlaz za nudu porta f di sicurezza. nuan adj. necessario. nuno adv. necessariamente; ~ je necessario. nunost necessit f; bisogno m.

Nj
Nj, nj, gn f ili m (palatale). njakanje il ragliare, raglio m. njakati intr. ragliare. njegov adj. suo, di lui. njen adj. suo, di lei. njihanje dondolamento m; oscillazione f. njihati tr. dondolare. njihati se dondolarsi, altalenare; oscillare. njihov adj. (di) loro. njiva campo m, coltivato m. njoke (valjuci) gnocchi m pl. njuh odorato m; olfatto m; (kod psa) fiuto m. njuiti tr. fiutare, annusare. njuka muso m; ceffo m. njukanje landar fiutando; lannusare. njukati tr. andar fiutando; annusare.

Nj

414

obeati

O
O,o, O, o, f ili m. o prp. di; ~ emu govorite di che cosa state parlando? udariti glavom ~ zid battere il capo nel muro; ogreiti se ~ neto peccare contro qcs: ~ svom troku a proprie spese. oba prn. ambedue; tutte due; entrambi. obala riva f; spiaggia f; costa f; morska ~ costa del mare; ploviti uz obalu costeggiare. obalski adj. costiero; litorale; ~ pojas fascia costiera. obamreti cadere in svenimento; tramortire; ~ od zime intirizzire dal freddo. obarati tr. rovesciare; atterrare; abbttere; ~ cene far abbassare i prezzi. obasjavati illuminare; irradiare. obasuti tr. cosprgere; ricoprire; inondare (di); ~ koga panjom prodigar cure a qn, colmare di gentilezze. obavestiti informare; avvertire. obavetajan adj. informativo; biro za obavetenja ufficio m dinformazioni. obaveten adj. informato; avvisato. obavetenje avviso m; avvertimento m; informazione f; notizia f; prema obavetenju come davviso. obaveza obbligo m; impegno m; obbligazione f; vojna ~ obbligo di servizio militare; preuzeti obavezu assmere un impegno; ispunjavati obaveze far fronte agli impegni. obavezan adj. obbligato; tenuto. obavljati eseguire; fare; esercitare; ~ svoju dunost adempiere il proprio dovere. obazirati se guardare intorno; girare gli occhi attorno a s; ~ na ta avere riguardo a qcs, tener conto di qcs; ne ~ na ta non aver riguardo a qcs. obdanite giardino m dinfanzia; asilo m infantile. obe prn. ambedue; tutte due. obeanje promessa f; odrati ~ admpiere la promesa; ne ispuniti ~ venir meno alla promessa; ~, ludom radovanje campa caval che lerba cresce. obeati promttere, fare una

415

obeleiti

promessa; ~ kule i gradove promttere mari e monti. obeleiti tr. segnare; marcare. obeleje segno m; contrassegno m; marca f; indicazione f; carttere m. obelodaniti tr. pubblicare; dare alla luce; mttere in luce. oberuke adv. con ambe le mani; (fig.) ben volentieri, molto volentieri; con piacere. obesiti appndere; appiccare; attaccare; sospndere; (fig.) ~ nos tenere il broncio; ~ o vrat legare al collo; ~ neto o klin appendere qcs. al chiodo. obeshrabriti tr. scoraggiare; demoralizzare. obest ruzzo m; capriccio m; viveza f licenziosa; iz obesti per capriccio; (oholost) protrvia f; presuntuosit f; arroganza f. obeastiti tr. disonorare. obeteenje risarcimento m dei danni. obezbediti assicurare, render sicuro. obezbeenje assicurazione f; materijalno ~ assicurazione materiale. obiaj uso m; abitdine f; po obiaju di solito; obiaji usanze f pl; van obiaja fuori duso; druga zemlja, drugi obiaji paese che vai usanza che trovi. obiajan adj. usuale; consueto;

usato; (prav.) obiajno pravo diritto consuetudinario. obian adj. abituale; slito. obino adv. abitualmente; al slito; kao ~ come al slito. obijati tr. (provaljivati) irrmpere; scassinare; ~ tue pragove passare di casa in casa chiedendo aiuti. obilazak vsita f; giro m. obilan adj. abbondante; copioso; ricco. obilaziti andare attorno; girare (per); ~ zemlju percrrere un paese. obilje abbondanza f; copia f; profusione f; ricchezza f; opulenza f. obim volume m; ~ poslova entit f inv; ~ kruga circoferenza f. obiman adj. esteso; voluminoso; ampio. objasniti tr. chiarire; spiegare; esplicare. objanjenje chiarimento m; spiegazione f; esplicazione f; interpretazione f; commento m. objava annunzio m; dichiarazione f; proclamazione f; avviso m; pubblicazione f; ~ rata dichiarazione di guerra. objaviti tr. annunziare; render pubblico, pubblicare; dichiarare; proclamare; ~ knjigu pubblicare un libro; ~ zakon promulgare, emanare.

416

oboriti

objekat oggetto m; turistiki ~ impianto m turstico; ugostiteljski ~ impianto m alberghiero; industrijski ~ stabilimento m industriale. objektivan adj. obiettivo. objektivno adv. obiettivamente. oblaan adj. nuvoloso. oblaiti vestire, indossare. oblaiti se vestirsi. oblak nvola f; prolom oblaka nubifragio m; nebu pod oblake in alto fino alle nubi; ~ dima nvola di fumo; ~ praine nvola di plvere. oblakoder grattacielo m. oblasni adj. di territorio; provinciale. oblast territorio m; compartimento m; provincia f; regione m; settore m; autonomna ~ territorio autnomo. obligatoran adj. obbligatorio. oblik forma f; aspetto m; u obliku in forma di. oblikovati formare; modellare. oblina rotondit f. obliven adj. bagnato; inondato; ~ znojem cosparso di sudore. oblinji adj. vicino; circostante; adiacente. obloga rivestimento m; fdera f; ~ za ue (izolacija) guaina f per cavo. obloiti coprire (di); rivestire (di); foderare (di); (jelo) guar-

nire; ~ daicama impiallacciare. obmana illusione m; miraggio m; fata morgana f; (prevara) inganno m; frode f; mistificazione f; vidna ~ illusione ttica. obmanuti illudere, ingannare. obnavljanje rinnovamento m; innovazione f; restaurazione f; ricostituzione; rigenerazione f; ~ uspomena rievocazione f (di). obnova rinnovamento m; innovazione f; restaurazione f; ricostruzione f; restauro m; risveglio m. obnoviti rinnovare; innovare; restaurare; ricostruire; rigenerare; far rivvere; ~ garderobu svecchiare il guardaroba. obnoviti se rinnovarsi; rinscere; rifiorire. obod orlo m; contorno m; ~ eira falda f del cappello. obogatiti se arricchire, arricchirsi; obogatio se preko noi si arricchito da un giorno allaltro. oboje prn. ambedue, tutti e due, entrambi. obojen adj. tinto; colorato. obojiti tr. tngere; colorire; pitturare. oboljenje malattia f. oboriti abbttere; atterrare; ~ oi abbassare lo sguardo; ~ do-

417

obostran

kaz confutare un argomento. obostran bilaterale; recproco. oboavalac adoratore m; idolatra m; (fig.) ammiratore m; adoratore m. oboavati tr. adorare. obraun regolamento m dei conti; conteggio m; bilancio m. obraunati fare i conti, conteggiare. obrada coltivazione f, coltura f; lavorazione f; trattamento m. obraditi coltivare; lavorare; trattare. obradiv adj. coltivbile; lavorativo; trattbile; obradive povrine superfici f pl. coltivbili. obradovati tr. rallegrare; far lieto. obradovati se (emu) rallegrarsi. obraivanje coltivazione f, coltura f. obratno adv. viceversa; a rovescio; inversamente. obraz faccia f; viso m; volto m; nemati ni stida ni obraza non avere un brciolo di pudore. obrazac mdulo m; formulario m; schema m. obrazloiti tr. argomentare. obrazovan adj. formato colto; civilizzato; civile. obrazovanje educazione f; formazione f. obrazovati tr. educare; istruire.

obred rito m; cerimnia f. obrijati fare la barba; rdere. obrisati tr. pulire; strofinare; asciugare; ~ nos pulirsi il naso. obrnut adj. opposto; inverso. obrnuti volgere; invertire. obrok porzione f; razione f; pasto m; (rate) rata f, quota; (fig.) dose f. obronak pendo m; pendice f; declvio m. obrt (okret) volta f; giro m; (preokret) cambiamento m. obrva sopraccglio m. obuavanje insegnamento m; istruzione f; addestramento m. obuavati tr. insegnare, istruire. obuen adj. (obui) vestito. obuen adj. (obuiti) istruito. obua calzatura f; scarpa f; prodavnica obue negozio di calzature; letnja ~ calzature estive; zimska ~ calzature invernali; tesna ~ calzatura stretta. obuar calzolaio m. obui vestire; indossare. obui se vestirsi. obuhvatiti tr. abbracciare; (sadrati) comprndere, contenere. obuka insegnamento m, istruzione f; struna ~ addestramento professionale. obustaviti tr. sospndere; smttere; far cessare.

418

oito

obuzeti occupare, preoccupare; invasare; compenetrare; ingombrare (di); obuze ga strah fu preso dallo spavento; obuze me san fui preso (vinto) dal sonno. obzir riguardo m; considerazione f; rispetto m; bez obzira na to nonostante cio; s obzirom na to visto che; s obzirom na to riguardo a, in riguardo di, in merito a, relativamente a; uzeti to u ~ prendere in considerazione qcs, tener conto di qcs; pobei glavom bez obzira scappare in fretta e furia. ocariniti tr. sdoganare. oceniti tr. valutare; apprezzare; stimare; giudicare; (knjigu) criticare. ocena valutazione f; apprezzamento m; stima f; giudizio m; (u koli) classifica f, voto m; loa ~ voto scadente; dobio je lou ocenu iz matematike ha preso un brutto voto in matemtica. oaj disperazione f; naterati u ~ spngere alla disperazione. oajan adj. disperato; desolato; sconfortante; bio je sav ~ era tutto disperato. oajanje disperazione f. oajniki 1. adj. disperato; ~ pokuaj tentativo disperato. 2. adv. disperatamente. oaran adj. incantato; affascinato.

oarati incantare; affascinare. oekivanje attesa f; aspettazione f; premaiti oekivanja superare laspettativa. oekivati aspettare; attndere; (trg.) oekujui Va odgovor nellattesa della Sua risposta. oeljati tr. pettinare. oevidan adj. evidente. oevidno adv. evidentemente; chiaramente. oi occhi m pl; zatvorenih oiju a occhi chiusi; na moje ~ davanti ai miei occhi, alla mia presenza; bei mi s oiju! vttene! escimi dai piedi! prevrtati oima strcere gli occhi; zaklopiti ~ chiudere gli occhi; raskolaiti ~ spalancare gli occhi; izgubiti s oiju prdere di vista; padati u ~ saltare agli occhi; pred oima sveta al cospetto del mondo; gledati istini u ~ guardare la realt in faccia; daleko od oiju daleko od srca lontan dagli occhi lontan dal cuore. oigledan adj. manifesto; evidente; visbile. oigledno adv. evidentemente. oinski adj. paterno. oistiti tr. pulire; nettare; purificare. oit adj. evidente; palese; chiaro; manifesto; vvio. oito adv. evidentemente; ~ je chiaro, evidente.

419

oni

oni adj. dellocchio; oculare; ona jabuica bulbo m dellocchio; ~ kapak plpebra f; ~ lekar oculista f. onjak dente m canino. ouvan adj. ben conservato; in buono stato. ouvati conservare; custodire; proteggere, preservare; ~ zdravlje conservarsi in salute. od prp. da; di; (uz komparative) di; che; ~ roenja fin dalla nascita; od straha per paura; ~ prve alla prima, sbito. odabiranje selezione f; scelta f. odabran adj. scelto; eletto. odabrati scgliere; selezionare; eleggere. odaja stanza f; camera f. odakle adv. da dove, di dove; ~ si? di dove sei? ~ je doao? da dove venuto? ~ to zna? come lo sai? odan adj. affezionato; devoto; leale. odanost devozione f; lealt f. odati rivelare; violare (tradire un segreto); ~ poast rnder gli onori; ~ priznanje rndere omaggio; ~ tajnu scoprire un segreto. odati se tradirsi; scoprirsi. odatle adv. di l. odavde adv. da qui, di qua. odavno adv. da molto (tempo); da un pezzo.

odazvati se rispndere alla chiamata. odbaciti gettar via; rifiutare; respingere; ~ pretpostavku scartare uniptesi. odbiti (neprijatelja) respingere; (udarac) parare il colpo, controbttere; ~ loptu rimandare alla palla; (svetlost) riflttere; (molbu) respngere; (mat.) sottrarre. odbojka pallavolo f. odbojka giocatore m di pallavolo. odbojnost forza f ripulsiva; oseati ~ avere avversione per qcs. odbor comitato m; commissione f; consiglio m; upravni ~ comitato direttivo; izvrni ~ comitato esecutivo; nadzorni ~ comitato di sorveglianza. odbrana difesa f; protezione f; narodna ~ difesa nazionale; bez odbrane senza protezione, indifeso; protivvazduna ~ difesa f antiarea. odbraniti difndere; protggere. odbraniti se difndersi (da). odelo vestito m; abito m; radno ~ tuta f; iznoeno ~ bito smesso; sveano ~ bito di gala; veernje ~ bito da sera; ~ mu stoji kao saliveno lbito gli sta a pennello.

420

odluka

odeljenje sezione f; reparto m; sezione f, settore m. odevanje il vestire m; abbigliamento m. odevati se vestire, vestirsi. odgajanje allevamento m; educazione f. odgoditi tr. rimandare; rinviare; dilazionare; sospndere. odgonetnuti tr. indovinare. odgovarajui adj. corrispondente; adeguato; odgovarajua boja colore adeguato. odgovarati corrispndere; convenire; odgovarati za to garantire di qcs. odgovor risposta f; replica f; pismeni ~ lettera f responsiva. odgovoran adj. responsabile; ~ rad lavoro m impegnativo. odgovoriti rispndere. odgovornost responsabilit f; impegno m; na moju ~ sulla mia responsabilit; uzeti na sebe ~ assumere la responsabilit; pozvati koga na ~ rendere qn. responsabile (di qcs.). odjava denuncia f della partenza. odjaviti notificare la partenza. odjedanput, odjednom adv. dun tratto. odjek eco m; risonanza f. odjeknuti echeggiare; risonare. odjuriti scappare in fretta; fuggir via.

odlaganje deposizione f; (odgaanje) rimando m; rinvio m; dilazione f. odlagati rimandare; rinviare. odlazak partenza f; ~ i povratak andata e ritorno; najaviti ~ annunciare la partenza. odlaziti partire; andarsene via; odlazi! vattene! odlian adj. eccellente; ottimo; odlina ocena voto ttimo. odlino adv. ottimamente; in modo eccellente; oseam se ~ mi sento benissimo. odlika distinzione f; pregio m; caratterstica f; qualit f. odlikovanje onorificenza f; decorazione f; ordine m. odlomak frammento m; pezzo m; brano m; (mat.) frazione f. odloiti tr. deporre; porre gi; posare; ~ za jedan sat rimandare di unora. odluan adj. risoluto; deciso; enrgico; decisivo; ~ as momento decisivo. odluiti tr. decidere; risolvere; stabilire. odluno adv. in modo risoluto; decisamente. odluujui adj. decisivo; deffinitivo. odluka decisione f; risoluzione f; zakonska ~ decreto legge; obrazloiti odluku motivare una decisione; prema odluci o...

421

odmah

conformemente alla decisione di ...; sprovoenje ~ messa in atto delle risoluzioni. odmah adv. subito; immediatamente. odmaralite casa f di riposo. odmaranje riposo m. odmarati se riposare, riposarsi. odmeren adj. misurato; compassato; (umeren) moderato. odmeriti tr. misurare; pesare; (dobro razmisliti) considerare bene; esaminare a fondo; ~ od glave do pete squadrare da capo a piedi. odmor riposo m; sosta f; pausa f; ricreazione f; (izmeu asova u koli) intervallo m; letnji ~ vacanze f pl. estive; otii na ~ andare in vacanza. odmoran adj. riposato. odmoriti se riposare, riposarsi. odnekuda adv. da qualche luogo. odneti portar via, portare. odnos relazione f; rapporto m; rodbinski odnosi rapporti di parentela; uzajamni odnosi relazione recproca; radni ~ rapporto di lavoro; meunarodni odnosi rapporti internazionali. odnosan adj. relativo; rispettivo; concernente; odnosna reenica proposizione relativa. odnositi se riferirsi (a qcs.); riguardare (qcs.).

odobrenje approvazione f; consenso m; autorizzazione f; ~ kredita concesione di crdito; ~ budeta approvazione del bilancio; podneti na ~ sottoporre allapprovazione. odobriti tr. approvare; ammttere; concedere; confermare; rattificare. odoleti resistere; fronteggiare. odora vestito m; uniforme m; divisa f; sveana ~ bito di parata. odozdo adv. dal disotto; di laggi. odozgo adv. dal di sopra, di lassu; ~ na dole dallalto in basso. odrastao adj. cresciuto; grande; adulto; samo za odrasle solo per adulti. odrasti intr. crscere, farsi grande. odraz riflesso m. odrei se rinunziare (a); desistere (da); privarsi (di); odrekao se puenja ha rinunziato al fumo; ~ prestola abdicare. odred reparto m; squadra f. odredba disposizione f; norma f; zakonska ~ norma di legge. odredite destinazione f; stii na ~ arrivare a destinazione. odrediti tr. ordinare; stabilire; fissare; ~ cenu fissare il prezzo. odreen adj. determinato; fissato; unapred ~ predestinato; u

422

odvano

odreeno vreme allora fissa. odreitost risolutezza f. odrezak ritaglio m; fetta f; (kupon) tagliando m; beki ~ costoletta alla milanese, scaloppina f. odrezati tagliar via. odrati, odravati mantenere; conservare; ~ re mantenere la parola; ne ~ re mancare alla parola. odrati se mantenersi; conservarsi; resistere. odsada adv. dora in poi; dora innanzi. odseliti se trasferirsi; emigrare; sloggiare. odsei tr. troncare; tagliare; (deo tela) amputare; (glavu) decapitare. odsek sezione f; settore m; (u knjizi) capitolo m, parte f. odsjaj riflesso m; riflessione f. odskoiti saltare gi, balzare gi; rimbalzare; (istai se) spiccare. odskora adv. poco tempo fa; da poco. odstraniti rimuovere; togliere di mezzo. odstupanje ritirata f; ritiro m; doputeno ~ divergenza f ammessa. odsutan adj. assente; ~ duhom distratto. odsustvo assenza f; permesso m; neopravdano ~ assenza in-

giustificata. odteta indennizzo m; indennit f; risarcimento m dei danni. odudarati intr. spiccare, risaltare (da). odugovlaiti ritardare; dilazionare; ~ posao menar il can per laia. odumirati intr. estnguersi. odupreti se opporre resistenza, opporsi, resistere. oduran adj. ripugnante; schifoso; odioso. odustati intr. desstere; recdere (da); abbandonare (qcs.); ~ od ponude desstere dallofferta. odueviti tr. empiere dentusiasmo; animare; appassionare. oduevljen adj. entusiasmato; incantato; animato; appassionato. oduevljenje entusiasmo m; animazione f; passione f. oduzeti tr. togliere; levare; portar via; (mat.) sottrarre; ~ sebi ivot tgliersi la vita; ~ vlasnitvo espropriare; ~ nekome re tgliere la parola a qn. odvajanje separazione f; distinzione f; segregazione f; isolamento m. odvaan adj. coraggioso; audace. odvaiti se decidersi (a qcs.). odvano adv. corraggiosamente; risolutamente; audacemente.

423

odvanost

odvanost coraggio m; audacia f; prodezza f. odvesti condurre via. odvezati tr. slegare; sciogliere. odvikavati disabituare; disavvezzare. odviknuti se perdere unabitudine, disabituarsi. odvod deviazione f; derivazione f. odvodni adj efferente; ~ kanal canale di scrico; odvodna cev tubo di scrico. odvojen adj. separato; isolato. odvojiti tr. separare, segregare; staccare; isolare; (staviti na stranu) mttere da parte. odvratan adj. ripugnante; schifoso; ributtante; sconcio; odioso. odvrnuti tr. svitare. odvui tr. trascinare; portar via. odziv risposta f (alla chiamata); naii na lep ~ incontrare la simpata, lapprovazione di qn. odak camino m; fumaiolo m. oficir ufficiale m. oganj fuoco m; incendio m. ogavan adj. abominvole; ripugnante. ogladneti sentir fame; aver fame, affamare. oglas avviso m, annunzio m; novinski ~ avviso pubblicitario; oglasi pubblicit f sg. oglasiti tr. far noto; pubblicare.

oglasni adj. pubblicitario; oglasna tabla albo m. ogled visita f; ispezione f; (proba) prova f, esperimento m. ogledalo specchio m. ogluveti intr. diventar sordo. ognjite focolare m. ogoren adj. amareggiato; esacerbato, esasperato; ogorena borba lotta f accanita. ogoriti rendere amaro; esacerbare, esasperare. ogovarati tr. sparlare; diffamare; denigrare. ograda cinta f; barriera f; ~ od dasaka steccato m; ~ od reetki cancello m, cancellata f; (na balkonu) parapetto m; ringhiera f; iva ~ siepe f viva. ograditi tr. chiudere con cinta; recintare di muro (o siepe); ~ nasipom arginare. ogranien adj. limitato; ristretto. ograniiti tr. limitare, restringere. ogrebotina sgraffiatura f; scalfittura f; graffio m. ogreiti se peccare (contro); offndere (qcs.); ~ o zakon trasgredire la legge. ogrlica collana f. ogroman adj. enorme; gigantesco. ogrta mantello m, cappotto m; soprabito m; (kini) impermea-

424

okrenuti se

bile m. oguliti tr. sbucciare, scorticare; pelare. ohladiti tr. rinfrescare, raffreddare. oho! excl. oh! oh! ma guarda un po! ohol adj. orgoglioso; superbo. oholost orgoglio m; superbia f. ohrabriti tr. incoraggiare; animare. ojaati tr. diventar forte; invigorire; rinforzare. okaiti tr. appndere; appicare; attaccare; sospndere. okean oceano m; Atlantski ~ (Oceano) atlantico; Tihi ~ (Oceano) Pacifico. okititi decorare; ornare; ~ cveem ornare con fiori; ~ vencima inghirlandare. oklevati tr. indugiare, esitare; titubare, essere irresoluto. okliznuti se sdrucciolare, scivolare. okno finestra f; (rudarsko) pozzo m, scavo m di miniera. oko 1. occhio m; u etiri oka a quattrocchi; krvave oi occhi sanguigni; golim okom a occhio nudo; gledati ispod oka guardar di nascosto (con la coda dellocchio); ne vidi se ni prst pred okom non si vede niente; kurje ~ occhio pollino. 2. prp. i adv. (prostorno) intorno (a);

(vremenski) verso; (priblino) circa, allincirca; presappoco. okolina ambiente m; dintorni m pl; u okolini nei pressi (di). okolni adj. circonvicino, circostante. okolnost circostanza f; situazione f; condizione f; olakavajua ~ attenuante; oteavajua ~ aggravente; propratne okolnosti circostanze concomitanti; u takvim okolnostima in smili circostanze. okolo v. oko; ~ naokolo tuttintorno; in giro. okomito adv. verticalmente; (strmo) a picco, a piombo. okoristiti se approfittare, trarre profitto. okov ferratura f; armatura f; okovi ferri m pl, catene f pl; baciti u okove incatenare, mttere in catene. okovan adj. ferrato; incatenato. okovratnik colletto m. okrajak orlo m; bordo m; mrgine m; ~ hleba orliccio m. okreiti tr. imbianchire (con calce). okrenuti voltare, volgere, rivolgere; capovlgere; (o vetru) cambiar direzione; (o vremenu) mutarsi; ~ na bolje migliorare; ~ na gore peggiorare. okrenuti se voltarsi indietro, rivlgersi; girare.

425

okrepljenje

okrepljenje ristoro m; rinvigorimento m. okret giro m; volta f. okretan adj. agile, svelto, abile. okretanje giramento m, rivolgimento m. okretati tr. voltare, girare, vlgere. okrepiti tr. ristorare. okriviti accusare (qn. di qcs.); incolpare (qn. di qcs.). okraj scontro m; lotta f; combattimento m; ~ vatrenim orujem scontro a fuoco. okrug circondario m; distretto m. okrugao adj. tondo, rotondo; circolare; sfrico. okrutan adj. crudele; atroce; spietato; feroce. okrutno adv. crudelmente; atrocemente; spietatamente. okruiti circondare. okrzati se sfilacciarsi. okrznuti tr. sfiorare. oktobar ottobre m. oktopod polpo m. okupacija occupazione f. okupati se bagnarsi, fare un bagno. okupiti tr. (skupiti) adunare; raccogliere; riunire. okusiti gustare; (fig.) provare. okvir (ram) cornice f; telaio m; (naoara) montatura f degli occhiali; (vrata) armatura f della porta; (fig.) u okviru entro i l-

miti, nellambito di. olako adv. facilmente; agevolmente; (lakomisleno) alla leggiera; ~ proi cavrsela a buon mercato. olakanje alleviamento m; sollievo m, facilitazione f; s olakanjem con sollievo. olakati tr. agevolare; sollevare; facilitare; ~ savest scaricare la coscienza. olakica facilitazione f; sgravio f; poreska ~ sgravio fiscale. olimpijada olimpade f. olimpijski adj. olmpico. olistati coprirsi di foglie, infrondire, frondeggiare. olo marmaglia f; gentaglia f; drutveni ~ i rifiuti della societ. olovka matita f; hemijska ~ penna f. olovo piombo m. oltar altare m. oluja temporale m, tempesta f; bufera f; (na moru) burrasca f. oluk canale di scolo, scolatoio m. olupina; (od broda) carcassa f. oljutiti sbucciare, scortecciare. omalovaiti disprezzare, deprezzare; svalutare. omekati ammorbidire; ammollire, rndere pi molle. omorina caldo m soffocante; afa f. ometanje impedimento m;

426

opaziti

ostcolo m; interruzione f. ometati (prekidati) interrmpere; (smetati) disturbare. omiljen adj. benvoluto; preferito; popolare. omladina giovent f. omlet frittata f. omoguiti tr. render possbile. omot involucro m; imballaggio m; ~ knjige copertina f; (koverta) busta f. omotati tr. involgere. omraen adj. odiato, odioso; antiptico. omraviti dimagrire; render magro. on, ona, ono prn. egli, esso, lui; ella, essa, lei. onaj, ona, ona prn. quello, quella; costui, costei; onaj koji colui che, chi; s one strane (al) di l, oltre. onakav prn. tale; s kim si, ~ si dimmi con chi prtichi e ti dir chi sei. onako adv. cos; in quel modo. onamo adv. l, la, ci, vi. onda 1. adv. allora, (zatim) poi, dopo, quindi; a (ta) ~ ? e allora? 2. conj. (prema tome) dunque; ~, knjigu jo nisi proitao? allora, il libro non lhai ancora letto? ondulacija (kovrdanje) ondulazione f; trajna ~ la permanente. onemoguiti rendere impossi-

bile. onesposobiti tr. inabilitare (qn.a qcs.); rnderlo inabile. onesvestiti se svenire. onoliko adv. tanto; ~ koliko treba quel tanto che ci vuole. opadati (lie) cadere; (kosa) cadere; (voda) calare; (snaga) decadere, declinare; voda reke opada le acque del fiume si abbssano. opak adj. (zao) malvagio; cattivo; ~ jezik mala lingua, maldicente; (nemilosrdan) spietato, crudele. opako adv. malvagiamente; crudelmente. opaliti bruciare; scottare; (sunce kou) abbronzare; (puku) sparare; ~ amar appioppare uno schiaffo. opaljen (lice) viso abbronzato. opasa cintura f; (vojniki) cinturone m. opasan adj. pericoloso. opasno adv. pericolosamente; ~ je pericoloso. opasnost pericolo m; rischio m; biti u opasnosti essere in percolo, crrere rischio; biti izvan opasnosti esser fuori pericolo. opat abte m. opatica suora f; mnaca f. opaziti tr. osservare; avvertire; notare; accrgersi di; opazio sam to me ne sono accorto.

427

opaanje

opaanje osservazione f; percezione f; mo opaanja talento m dosservazione. opei tr. scottare; bruciare. opei se scottarsi. opeka mattone m. opera opera f; (zgrada) teatro m dellopera. operacija operazione f; operazione chirrgica. operisati tr. operare. opet adv. di nuovo. opipati tr. tastare; palpare. opipljiv adj. palpbile. opis descrizione f. opisan adj. descrittivo. opisati tr. descrivere; dipingere; delineare; ~ na dugo i iroko descrvere per flo e per segno; ~ ivo descvere al vivo. opiti tr. ubriacare; (med.) narcotizzare; anestetizzare. opiti se ubriacarsi. opklada scommessa f. opkoliti tr. circondare. oplata piallaccio m; impiallacciatura f; (obloga) rivestimento m. oploditi tr. fecondare; render fertile, fertilizzare. oplodnja fecondazione f; vetaka ~ fecondazione artificiale. opljakati tr. derubare. opna membrana f; pellcola f; modana ~ meninge m; trbuna

~ peritono m. opojan adj. inebriante; narctico; soporfero; opojno sredstvo narctico m. opomena avviso m; avvertimento m; (ukor) mnito m. opomenuti avvisare; ammonire. oponaanje imitazione f. oponaati tr. imitare. opor adj. aspro; acerbo; acre; oporo vino vino secco. oporavak ristabilimento m; convalescenza f; ricreazione f; riposo m. oporaviti se ristabilirsi, rimttersi (in gambe). oporuka testamento m. opozicija opposizione f. opoziv (naredbe) rvoca f; (rei) il ritirare della parola; rittrazione f. opozvati revocare; ritirare; disdire; ritrattare. oprati lavare. oprati se lavarsi. opravdan adj. giustificato; (osnovan) fondato; opravdana sumnja dubbio m fondato. opravdanje giustificazione f; (u koli) lettera f di giustificazione. opravdati tr. giustificare; scusare. opravka riparazione f. oprean adj. contrario, contrastante.

428

opuak

opredeliti se decdersi; dichiararsi (per). oprema attrezzatura f; equipaggiamento m. opremiti equipaggiare; guarnire; corredare; (brod, vojsku) armare. oprez precauzione f; prudenza f; ~ ! attenzione! biti na oprezu stare in guardia, stare allerta, andare cauto. oprezan adj. cauto; prudente; accorto. oprezno adv. cautamente; con precauzione. opreznost precauzione f; cautela f; prudenza f; mere opreznosti provvedimento prudenziale, misure cautelari. oprostiti perdonare; scusare; oprostite! scusi! oprostiti se congedarsi (da qn.); dare laddio (a qn.). oprostiv adv. perdonabile. oprotaj perdono m; congedo m; addio m. opruga molla f; zavojita ~ spirale f. opsada assedio m; blocco m. opsadni adj. dassedio; opsadno stanje stato dassedio. opservatorijum osservatrio m. opsedati tr. assediare; bloccare; stare attorno a qn. opsovati tr. insultare.

opstati rggere a lungo; persstere; perdurare; resstere. opiran adj. esteso; ampio; dettagliato; opiran izvetaj unampia relazione. opirno adv. per disteso; a lungo; dettagliatamente; ~ govoriti estendersi nel discorso. opti adj. generale; universale; comune. optina comune m. optereen adj. caricato; aggravato. opteretiti caricare; (fig.) aggravare (di qcs.); addossare un crico (a qn.). opticaj circolazione f; giro m; (o novcu) biti u opticaju essere in corso. optiar ttico m. optiki adj. ttico; optika varka illusione ttica. optimalan adj. ottimale; optimalna temperatura temperatura ottimale. optuba accusa f; podii optubu muvere unaccusa; odbaciti optubu respngere ogni addbito. optuenik accusato m; imputato m. optuiti accusare; incriminare; imputare (qn. di qcs.). opustoen adj. devastato; desolato. opuak cicca f; mozzicone m.

429

orah

orah (stablo) noce m; (plod) noce f; kokosov ~ noce di cocco. orao aquila f. orati tr. arare. orden decorazione f; onorificienza f; medaglia f. ordinacija ambulatorio m; studio m medico. organ organo m; ~ vida rgano della vista; polni organi genitali m pl; dravni organi rgano statale. organizacija organizzazione f; Organizacija ujedinjenih nacija Organizzazione Nazioni Unite (ONU). organizam organismo m. organizator organizzatore m. organizovati organizzare. organski adj. orgnico. orgulje rgano m. original originale m. originalan adj. originale. orijentacioni adj. orientativo. orkestar orchestra f. ormar armadio m; (za posue) credenza f. ornament (ukras) ornamento m. oronuo adj. deperito; ridotto male; decrpito. ortak socio m; compagno m. ortodoksan adj. ortodosso. orue strumento m; attrezzo m; utensile m; (alat) ferri m pl. del mestiere; (fig.) strumento m; mezzo m.

oruje arma f; vatreno ~ arma da tiro; hladno ~ arma bianca; latiti se oruja prendere le armi; zabrana noenja oruja divieto di porto darmi; bez oruja inerme. osa vespa f. osam num. otto; za ~ dana fra otto giorni; u ~ sati alle otto. osamdeset num. ottanta. osamdeseti adj. ottantesimo. osamnaest num. diciotto. osamnaesti adj. diciottsimo. oseaj sentimento m. oseajan adj. sentimentale; ~ ovek uomo di cuore (di sentimento). oseati sentirsi; ~ se dobro star bene, sentirsi bene. oseka bassa mara. osetiti sentire; provare; percepire coi sensi. osetljiv adj. sensibile; delicato; tenero; emotivo. osigura valvola f di sicurezza; fusibile m. osiguran adj. assicurato. osiguranje assicurazione f; sicurezza f; polisa osiguranja polizza f dassicurazione; socijalno ~ assicurazione sociale; ~ ivota assicurazione sulla vita; ~ od poara assicurazione contro gli incendi. osigurati assicurare. osigurati se assicurarsi.

430

osrednji

osiguravajui adj dassicurazione; ~ zavod istituto m dassicurazione. osim prp. i adv. fuorch; eccetto, ad eccezione di; tranne; oltre a; ~ toga inoltre; ~ ako a meno che. osiromaiti intr. impoverire, diventar pvero; immiserire; cadere in povert. oskudan adj. povero, scarso. oskudno adv. scarsamente; strettamente; miseramente. oslabiti indebolire. oslepeti accecare; divenir cieco; perder la vista. oslobodilaki adj. di liberazione. osloboditi liberare. osloboenje liberazione f. oslonac appoggio m; sostegno m. osloviti rivolgere (o indirizzare) la parola (a qn.). oslukivati tr. origliare; stare in ascolto. osmi adj. ottavo. osmeh sorriso m. osmehivati se sorrdere. osnaiti irrobustire; fortificare. osniva fondatore m; costitutore m. osnivaki adj. costitutivo; ~ akt atto m costitutivo. osnivanje fondazione f; costituzione f.

osnivati fondare; istituire. osnova fondamento m; base f; progetto m; pianta f; disegno m; idea f; bez osnove infondato; na osnovu basandosi su, in seguito a; na osnovu lana... ai sensi dellarticolo... osnovni adj. fondamentale; basilare; capitale, cardinale; osnovna kola scuola elementare; osnovni kapital capitale sociale. osnovica base f; poreska ~ imponbile m. osoba persona f; individuo m; soggetto m; personaggio m; fizika ~ persona fsica; pravna ~ persona giurdica; po osobi a testa, per persona. osobina particolarit f; qualit f; caratteristica f. osoblje personale m. osoran adj. brusco; aspro; arrogante. osovina asse m; perno m; ~ menjaa lbero del cambio; poprena ~ asse trasversale. osposobiti tr. abilitare; rendere capace; qualificare. osramoen adj. disonorato; compromesso. osramotiti disonorare, compromttere; svergognare. osramotiti se disonorarsi, fare brutta figura (o figuraccia). osrednji adj. mediocre; ordi-

431

ostali

nario. ostali adj. rimanente, restante. ostanak permanenza f. ostareo adj. invecchiato; vecchio. ostariti intr. invecchiare. ostatak resto m, residuo m; zemni (smrtni) ostaci resti mortali. ostati restare, rimanere; ~ na ivotu rimanere in vita; ~ praznih ruku restare a mani vuote; ~ bez novca rimanere a secco. ostava custodia f; dispensa f. ostaviti lasciare; lasciar stare; (napustiti) abbandonare; ~ potomstvu tramandare ai psteri; ~ nekoga na cedilu lasciare in asso qn; ~ sve abbandonare tutto; ostavimo to! lasciamo stare! ostrvo isola f. ostvariti realizzare, effettuare. ostvariti se realizzarsi; effettuarsi. osuda sentenza f; condanna f; izrei osudu pronunziare una sentenza. osuditi condannare; ~ na zatvor condannare al crcere; ~ na smrt condannare a morte. osuen adj. condannato. osuenik condannato m. osumnjiiti rendere sospetto. osuen adj. asciugato; asciutto; secco; osueno meso carne secca.

osuiti tr. asciugare; seccare; prosciugare. osvaja conquistatore m; occupatore m. osvajanje conquista f; occupazione f. osveta vendetta f; krvna ~ vendetta del sangue. osvetiti se vendicarsi. osvetnik vendicatore m. osvetlati render lcido; ~ obraz farsi onore. osvetliti illuminare; rischiarare; irradiare. osveavajui adj. rinfrescante; ristoratore; rifrigerante. osveenje refrigerio m; ristoro m; rinfrescamento m. osvojiti conquistare; occupare; ~ proizvodnju ega apprndere la fabbricazione di un prodotto. osvrnuti se volgersi indietro; ~ na to accennare a qcs. oamariti dare uno schiaffo; dare un colpo. oamutiti tr. stordire; confndere; ubriacare. oiati tr. tagliare i capelli. otar adj. affilato; tagliente; acuto; (vetar) frizzante m; ~ sluh udito sottile; ~ vid vista acuta; otra kazna pena severa; otra klima clima rigorosa. oteen adj. danneggiato; leso; guasto. oteta danno m; guasto m.

432

otmiar

otetiti danneggiare; guastare; deteriorare. otrica taglio m; lama f. otrina affilatura f; acutezza f. otriti affilare; dare il filo; (iljiti) appuntare. otro adv. acutamente, severamente. otrouman adj. perspicace; sagace. otac padre m; babbo m; papa m. otadbina patria f; paese m nativo. oteen adj. gonfio. oterati cacciar via. oteti rapire; predare; ~ zalogaj iz usta levar a qn. il pane di bocca; oteto prokleto la farina del divolo va in crusca. oteavajui adj. aggravante; oteavajua okolnost aggravante f. oteavati aggravare; render difficile. othraniti allevare; nutrire. otii andar via; andarsene; partire; odoh ja! io me ne vado!; ~ na put andare in viaggio; ~ Bogu na istinu andare al cospetto di Dio; ~ u vetar andar in fumo. otimaina rapimento m; rapina f; usurpazione f. otira puliscipiedi m inv. otisak impronta f; riproduzione f; ~ prstiju impronte digitali. otkad adv. da quando.

otkako adv i conj. da quando; dal momento in cui. otkaz licenziamento m; (ugovora) denunzia f; disdetta f. otkazati disdire; ~ ugovor denunziare un trattato. otkazni adj. di disdetta; della denunzia; ~ rok trmine di disdetta. otkinuti tr. strappare, staccare; ~ od usta tgliersi di bocca; privarsi (di). otkloniti rimuovere; scostare; allontanare; ~ opasnost rimuvere un percolo. otkljuati aprire; disserrare; ~ vrata aprire la porta a chiave. otkopati tr. sbottonare. otkrie scoperta f; rivelazione f; to je pravo ~ una vera scoperta. otkriti scoprire; ~ zaveru sventare un complotto; ~ tajnu svelare; palesare; rivelare. otkrivanje scoprimento m; scoperta f. otkriven adj. scoperto; manifestato; rivelato. otkucati sonare; battere; scrivere a macchina. otkuda adv. da (di) dove. otkup riscatto m; ricpero m; pravo otkupa diritto di ricpero. otmica rapimento m. otmiar rapitore m.

433

otmen

otmen adj. distinto; elegante. otmeno adv. distintamente; da signore. otpadak scarto m; rifiuto m. otpasti intr. cascare; cadere; staccarsi. otplata ragamento a rate; ~ duga estinzione f, ammortizzamento m di un debito. otplatiti pagare tutto; saldare (un debito). otpor resistenza f. otporan adj. resistente. otpornik restato m; elektrini ~ resistore elettrico, restato. otpratiti accompagnare. otpremiti spedire, mandare, inviare. otpremnica bolletta f di consegna; bolla f; lttera f di vettura. otpustiti licenziare; congedare; mandar via. otputovati partire; andarsene. otrcan adj. lcero; lgoro; consunto. otresit adj. brusco, aspro; gile, enrgico. otrgnuti staccare, spiccare; stroncare; cogliere. otrov veleno m; tossico m. otrovan adj. velenoso, avvelenato; tossico. otupeti diventar ottuso; prdere il taglio. otuan adj. nauseante; disgustante; stomachvole; sgra-

dvole. otvor apertura f; foro m. otvoren adj. aperto; sincero; irom ~ spalancato; na otvorenom moru in alto mare; ~ raun conto m aperto; otvoreno pitanje questione f aperta; ~ grad citt aperta. otvoreno adv. allaperta; francamente; liberamente. otvoriti aprire; ~ diskusiju dichiarare aperta la discussione; ~ svoje srce aprire il proprio cuore; ~ kome oi aprir gli occhi a qn. otvrdnuti intr. indurire, diventar duro; irrigidire. ovaj, ova, ovo prn. questo, questa, questi, queste; costui, costei. ovakav prn. tale; na ~ nain in tale modo. ovako adv. cos, in questo modo, nel modo seguente. ovalan adj. ovale. ovamo adv. qua, qui, vi, ci; doite ~ venite qua. ovan montone m; becco m. ovca pecora f; zalutala ~ la pecorella smarrita. ovetina carne f pecorina. ovdanji adj. di qui, di questo luogo. ovde adv. qui, in questo luogo, ci, vi; ~ onde qua e l; (kod prozivanja) ~ (sam)! presente!

434

palac

overa verfica f; verificazione f. ovlastiti tr. autorizzare. ovlaenje autorizzazione f. ozakoniti tr. dar vigore di legge. ozaren adj. illuminato; ~ radou raggiante di gioia. ozbiljan adj. serio; grave. ozbiljno adv. seriamente, sul serio. ozdraviti guarire; risanare. ozidati circondare di muro; murare; (sazidati) costrure; edificare. ozebao adj. raffreddato. ozlediti ferire; offndere.

ozleen adj. ferito; offeso. ozleda ferita f; lesione f. ozloglaen adj. diffamato; famigerato; di cattiva fama. oznaiti segnare; notare; marcare; indicare; ~ brojem numerare. oznaka segno m; indicazione f; nota f caratteristica. oznojiti se sudare. oeniti se sposarsi. oenjen adj. sposato. oiljak cicatrice f; (na licu) sfregio m.

P
P, p, P, p (pi), f ili m. pa conj. e, poi; ~ ipak eppure, tuttavia; ~? e poi? e allora? ~ i anche, pure; ~ neka che sia! pacifik (Oceano) Pacifico m. pacijent paziente m. pacov ratto m. pad caduta f; cascata f; ~ vlade caduta del Ministero; neprestani usponi i padovi un saliscendi contnuo; ~ cena ribasso (caduta) dei prezzi. padati cadre, cascare; pada kia piove, cade la pioggia; pada sneg nevica, cade la neve; pada na njegov teret andare a suo crico; ta ti pada napamet! ma che pensi? padina pendo m; declvio m; pendce m. padobran paracadute m inv. padobranac paracadutista m. pahuljica bioccolo m. pakao inferno m. paket pacco m. pakostan adj. malvagio; malizioso. pakostiti far dispetti (o malvagit). palac pollice m.

435

palata

palata palazzo m. palainka specie di frittela piena (dolce). palanka borgo m; paese m; cittadina f di provincia. paleta paletta f. palica bastone m. paliti accendere; far fuoco; bruciare. palma palma f. paluba coperta f; ponte m. paljba fuoco m; brza ~ tiro m rapido; topovska ~ cannoneggiamento m; poasna ~ salva f. paljenje accensione f. pamenje memoria f. pamet mente f, ragione f; ba mi pada na ~ a proposito; ni na kraj pameti neanche per sogno; nauiti koga pameti far stare a segno qn. pametan adj. intelligente; saggio. pametno adv. saggiamente; con senno. pamtiti ricordare; tenere a mente; dobro ~ avere buona memoria. pamuan adj. di cotone; pamuna roba cotonere f pl. pamuk cotone m. panika panico m. pansion pensione f. pantalone pantaloni m pl. panj tronco m; ceppo m. papa papa m.

papagaj pappagallo m. papir carta f; ~ za kopiranje carta carbone; zamotati u ~ incartare. papirni adj. di carta. paprika paprica f; punjene paprike peperoni m pl. ripieni. papua pantofola f. par paio m; coppia f; (nekoliko) un paio di; brani ~ cniugi m pl. para vapore m; punom parom a tutto vapore. paragraf paragrafo m. paralela parallela f; (geogr.) parallelo m. paralelan adj. parallelo. pare pezzo m. pardon excl. scusi! scusa! scusate! bez pardona senza piet. parfimerija profumera f. park parco m; javni parkovi giardini m pl. pubblici; vozni ~ parco m rotabile. parket parchetto m; (teat.) platea f. parkiranje parcheggio m. parkirati intr. parcheggiare. parlament parlamento m. parni adj. pari; ~ broj numero pari. parni adj. a vapore; ~ kotao caldaia a vapore; parno kupatilo bagno a vapore. parobrod piroscafo m; prekookeanski ~ transatlantico m.

436

pedeset

parola motto m; slogan m. parter (teat.) platea f. partija partito m. partizan partigiano m. partner compagno m. pas cane m; morski ~ pescecane m; lovaki ~ cane da caccia; besan ~ idrfobo; biti gladan kao ~ aver una fame da lupi; kao ~ sa lanca come un cane alla catena; umoran kao ~ stanco morto. pasivan adj. passivo. paso passaporto m. pasta pasta f; ~ za zube dentifricio m. pasti (padati) cadere; precipitare; ~ na pamet venire in mente; ~ u nesvest svenire, venir meno; voda je pala lacqua calata; ~ na ispitu essere bocciato; ~ pod steaj fallire; ~ u zaborav cadere in dimenticanza. pasti (pasem) pascolare, pascere. pastir pastore m. pastrmka trota f. pasulj fagiuolo m. panjak pascolo m, pastura f. pateta pasticcio m. patent brevetto m. patiti soffrire; pattire, penare. patiti se tormentarsi; affaticarsi. patka anatra f. patnja sofferenza f; pena f. patos pavimento m. patriota patriota m.

patrola pattuglia f. patuljak nano m. pauina ragnatela f. pauk ragno m. pauza pausa f. pazikua portinaio m. paziti guardare, osservare; pazi! attenzione! ~ na koga badare, star attento, far attenzione. paljiv adj. attento. paljivo adv. attentamente; premmurosamente. panja attenzione f; privui panju attirare lattenzione; obratiti panju na neto fissare lattenzione su qcs; odvratiti panju od ega distgliere lattenzione. pela ape f. pelarstvo apicoltura f. pecanje pesca f. pecati pescare (con lamo). pecivo panino m. peat sigillo m, timbro m; bollo m; impronta f; udariti ~ mttere il sigillo, timbrare. peen adj. arrosto; cotto. pe forno m; stufa f. pei cuocere; arrostire; friggere. peina grotta f; roccia f; caverna f; spelonca f. penica forno m; fornello m. pedala pedale m. pedantan adj. pedante, pedantesco. pedeset num. cinquanta.

437

pedeseti

pedeseti adj. cinquantesimo. pega macchia f; (na koi) lentggine f; suneve pege macchie solari. pegla ferro da stiro m. pehar coppa f; boccale m. pejza paesaggio m. pekar fornaio m. pekara panettera f. pekmez marmellata f. pelena fascia f. pena schiuma f; praviti penu od belanaca sbttere la chiara. penal calcio m di rigore. penicilin penicillina f. peniti se schiumare; far schiuma; spumeggiare. penuav spumante; penuavo vino spumante m. penzija pensione m; riposo m. penzioner pensionato m; impiegato a riposo. penjati se montare; salire; ascndere. pepeljara portacnere m. pepeljuga cenerntola f. pepeo cnere f. peraja pinna f. perfidan adj. perfido; maligno. periferija perifera f. perika parrucca f. period periodo m. periodian adj. peridico. perje penne f pl; piume f pl; kititi se tuim perjem farsi bello dei mriti altrui.

pernica astuccio m per le penne. pero penna f; ovek od pera uomo da penna. peron marciapiede m. personalan adj. personale. perspektiva prospettiva f; iz ptiije perspektive a volo duccello. perspektivan adj. prospettivo. perun prezzmolo m. perut frfora f. perverzan adj. perverso; degenerato. pesak sabbia f; ~ u bubrezima renella f. pesimistian adj. pessimstico. peskovit adj. sabbioso. pesma canto m, canzone f; uvek ista ~ sempre la stessa storia. pesnica pugno m. pesniki adj. poetico. pesnik poeta m. peaenje cammino m; marcia f. peaiti camminare; andare a piedi. peak pedone m. pean adj. di sabbia, sabbioso. peice adv. a piedi. pet num. cinque; oko ~ sati verso le cinque. peta calcagno m; tacco m; od glave do pete da capo a piedi; dati petama vetar darsela a gambe; biti nekome za petama stare alle calcagna di qn; Ahilova ~ tallone dachille.

438

pitanje

petak venerdi m inv. petao gallo m. peti adj. quinto. petnaest num. quindici. petnaesti adj. quindicesimo; ~ vek il Quattrocento. petogodinji adj. quinquennale. petrolej petrolio m. peva cantante m; operski ~ cantante dopera. pevaica cantante f; ptica ~ uccello m canterino. pevanje canto m. pevati cantare; ~ u horu cantare in coro; ~ s lista cantare a prima vista. pevuiti canterellare. pie il bere m; bevanda f; bbita f; alkoholna pia bevande alcoliche; bezalkoholna pia bevande analcoliche; gazirano ~ bevanda gassata; estoko ~ bevande spiritose; osveavajue ~ rinfresco m. pidama pigiama m inv. pigment pigmento m. pijan adj. ubriaco. pijanista pianista m. pijuckati tr. i intr. sorseggiare. pikantan adj. piccante; forte. pikavac cicca f; mozzicone m. pilana segheria f. pile pollo m. pilei adj. di pollo; pilee peenje pollo arrosto. piletina carne di pollo.

pilot pilota m. pilula pillola f. ping-pong tennis m inv. da tavolo, ping-pong. pingvin pinguino m. pionir pioniere m. pipati palpare, palpeggiare; tastare. pire pure m. pirina riso m. pisac scrittore m; letterato m; ~ romana romanziere; pozorini ~ drammaturgo m. pisai da scrivere; ~ sto scrivania f; pisaa maina macchina da scrivere. pisanje lo scrivere m, scrittura f; hartija za ~ carta da scrivere. pisati tr. scrivere. piskav adj. stridulo. pismeni adj. scritto; ~ sastav compito scritto. pismeno adv. per iscritto, per scritto. pismo lettera f; ljubavno ~ lttera amorosa; anonimno ~ lttera annima; propratno ~ accompagnatoria; zahvalno ~ lttera di ringraziamento; poslovno ~ lttera daffari. pitaljka fischietto m. pitolj pistola f. pita dolce f (con frutta). pitanje domanda f; interrogazione f; questione f; znak pitanja punto m interrogativo; ~ asti

439

pitati

questione f donore; sporno pitanje questione controversa; nereeno ~ questione pendente; postaviti ~ fare una domanda; reiti ~ risolvere una questione; to je jo pitanje non ancora certo. pitati domandare, chiedere, interrogare; ~ za koga domandare di qn. piti bere; ~ kafu prendere il caffe. pitom adj. addomesticato, domestico. pivo birra f. pivara birrera f. pla pianto m. plaanje pagamento m; avansno ~ pagamento anticipato; ~ u gotovom pagamento in contanti; ~ u ratama pagamento a rate; sposobnost ~ solvibilit f; nesposobnost ~ insolvibilit f; odloeno ~ dilazione f di pagamento. plaljiv adj. piagnucoloso. plakati piangere; ~ za kim piangere qn; gorko ~ piangere amaramente; ~ od radosti piangere di gioia. plamen fiamma f. plameni adj. fiammeggiante, ardente. plan piano m, progetto m; smisliti ~ concepire un piano; ~ grada pianta di una citt; ~ puta

itinerario m. planeta pianeta m. planina montagna f; monte m. planinar alpigiano m; montanaro m. planinarski adj. alpinistico; alpino. planinarstvo alpinismo m. planinski adj. di montagna; alpino. planirati pianificare. plantaa piantagione m. plastian adj. plastico. plastika plstica f. plaiti spaventare; far paura. plaiti se (ega) aver paura (di); temersi ; ne plai se! non aver paura! plaljiv adj. timido. plata paga f; stipendio m. platiti tr. pagare; ~ dugove pagare i debiti; ~ glavom scontare con la morte; skupo e mi ~ gliela far pagar cara; konobraru, da platim! cameriere, il conto! platnen adj. di (della) tela, di (del) lino. platno tela f; (za projekcije) schermo m. plav adj. azzurro; blu; celeste. plaviast adj. azzurgnolo, bluastro. plavokos adj. biondo, dai capelli biondi. plavua biondina f, bionda f.

440

pljutati

plaa spiaggia f; lido m. pleme stirpe f; trib f inv; primitivno ~ la trib primitiva. plemenit adj. gentile; generoso. plemenitost generosit f. plemi nobile m, gentil uomo m. ples ballo m; danza f. plesaica danzatrice f. plesan muffa f; hvata se ples prende la muffa. plesati ballare; danzare. plesni adj. di (da) ballo. plesti intrecciare; fare a maglia; ~ zamke ordire intrighi. pliak bassofondo m. plima flusso m, alta marea f; ~ i oseka flusso e riflusso. plin gas m inv. plinski adj. di (del, da) gas; plinski poret fornello m a gas; gas maska maschera f antigas. plitak adj. basso; poco profondo. pliva nuotatore m. plivanje nuoto m. plivati nuotare; (plutati) galleggiare. ploa lastra f; piastra f; kolska ~ lavagna f; gramofonska ~ disco m; komandna ~ quadro m di commando; oglasna ~ tabella f delle affissioni; nadgrobna ~ pietra sepolcrale; spomen ploa lpide m.

ploica piastrella f; placca f; targa f; keramika ~ piastrella di ceramica; koione ploice (paknovi) placchette f pl. del freno. plonik marciapiede m. plod frutto m; prodotto m (della terra). plodan adj. fertile; fruttuoso; produttivo. plovan adj. navigabile. plovidba navigazione f; pomorska ~ navigazione marttima; rena ~ navigazione fluviale; duga ~ navigazione di lungo corso. plovidbeni adj. di navigazione. ploviti intr. navigare. plua polmone m; upala ~ polmonite f sg. plug aratro m. plus adv. pi. plutati galleggiare. pljaka saccheggio m; rapina f; oruana ~ rapina a mano armata. pljaka saccheggiatore m; sciacallo m; predone m. pljakati rapinare; saccheggiare. pljesak applauso m. pljeskati applaudire (qcs.). pljeskavica polpettone m (di carne) ai ferri. pljunuti intr. sputare. pljusak scroscio m dacqua; pioggia f (torrenziale). pljutati (kia) scrosciare; pio-

441

pljuvaka

vere a dirotto; pljuti kao iz kabla piove a catinelle. pljuvaka saliva f. po prp. per; putovati ~ viaggiare per; ~ modi alla moda; ~ suncu al sole; ~ kii sotto la pioggia; ~ danu di giorno; ~ svu no per tutta la note; jedan ~ jedan a uno a uno; poznavati ~ glasu conoscere di nome; kao ~ obiaju secondo labitdine; ~ mom miljenju secondo la mia opinione, a parer mio; ~ meni secondo me, per quel che riguarda me; sudei ~ a giudicare da; ~ volji a piacere; ~ zakonu conforme alla legge. pobediti vincere; ~ za dlaku vincere per un pelo. pobeen adj. vinto. pobei fuggire; scappare; drsela a gambe; ~ iz vojske disertare; ~ glavom bez obzira scappare a gambe levate. pobeda vittoria f; trionfo m; izvojevati pobedu riportare (ottenere) la vittoria. pobednik vincitore m. pobedonosno adv. vittoriosamente; trionfalmente. pobesneti montare in furia; andare in bestia; (o psu) diventar idrfobo. poboljanje miglioramento m. poboljati migliorare. poboljati se migliorare, dive-

nir migliore; correggersi. poboan adj. devoto; religioso, pio. pobrati raccogliere; ~ aplauze cgliere gli applausi. pobrinuti se (za to) provvedere (a qcs.); procurare (qcs.). pobrkati scompigliare; confndere. pobuda impulso m; stimolo m; intento m; iz vlastite pobude di propria iniziativa. pobuditi tr. animare, eccitare. pobuna insurrezione f; sollevazione f; ribellione m. pobuniti se sollevare, rivoluzionare, ribellarsi; insorgere. pocepati spaccare; (papir) lacerare, stracciare. pocinkovan adj. zincato. pocrneti intr. abbronzire, abbronzarsi. pocrveneti tr. divenir rosso; arrossare; ~ kao paprika divenir rosso come un tacchino. poasni adj. donore. poast riverenza f; onore m; odavati ~ (kome) rendere onore (a qn.). poastiti tr. onorare. poeljati tr. pettinare. poeljati se pettinarsi. poetak principio m; inizio m; origine f; poetkom meseca ai primi del mese; s poetka in principio; svaki je ~ teak tutto

442

podneblje

sta difficile nel cominciare. poeti tr. cominciare; iniziare; intraprendere (a). poetni adj. iniziale. poetnik principiante m; novizio m. poinak riposo m; quiete f; veni ~ leterno riposo. poi andare; andrsene; ~ za rukom riuscire, venire bene; ~ krivim putem uscir di strada. pod pavimento m. pod prp. sotto; ~ uslovom a condizione; pasti ~ steaj cadere in fallimento; uzeti ~ zakup in affitto; ~ starost in vecchiaia. podao adj. vile; ignobile; basso; infame; maligno. podatak dato m; informazione f; lini podaci le generalit. podbaciti intr. riuscir male. podiniti subordinare; sottomttere. podeliti dividere; spartire; frazionare; separare; ~ na razrede classificare. podela ripartizione f; distribuzione f; divisione f. poderan adj. stracciato; lcero; lgoro. poderati tr. stracciare; lacerare; logorare. podesan adj. adatto; idneo; opportuno. podeavanje adattamento m; accomodamento m.

podii tr. alzare; sollevare; elevare; ~ spomenik erigere un monumento; ~ parnicu (optubu) protiv koga intentare un processo (unaccusa) a qn; ~ novac riscuotete il denaro; ~ kredit contrarre un crdito; ~ graju far molto chiasso; ~ vojsku protiv koga muover guerra contro qn. podii se levarsi; alzarsi. podijum podio m; palco m. podivljati inselvatichire; arrozzire; abbrutire. podjednako adv. al pari; egualmente. podlo adv. vilmente; in modo basso. podloga base f; fondamento m; appoggio m; sostegno m. podlost abiettezza f; perfidia f; infamia f. poloan adj. soggetto; sottoposto; sottomeso. podmazati ungere; lubrificare. podmetnuti sottoporre; ~ nekome nogu dare lo sgambetto a qn; ~ vatru appiccare il fuoco. podmornica sommergibile m; sottomarino m. podmukao adj. sornione; falso; perfido. podne mezzogiorno m; u ~ a mezzogiorno; pre ~, do ~ la mattina, nella mattinata; po ~ dopo pranzo, nel pomeriggio. podneblje clima m.

443

podneti

podneti sopportare; comportare; soffrire; ~ vruinu sopportare il caldo; ~ ostavku rassegnare le dimissioni; ~ albu presentare ricorso. podnositi v. podneti. podnoje poggiapiedi m inv; piedestallo m; fondamento m; base f; ~ brda radici f pl. di un monte; na podnoju a pie di. podoban adj. capace; atto; adattto. podosta adv. abbastanza; a sufficienza. podozriv adj. (sumnjiv) sospetto; (sumnjiav) sospettoso. podrazumevati sottintndere; to se podrazumeva questo sottinteso. podrediti tr. subordinare; sottomttere. podreen adj. subordinato; sottoposto. podrigivati ruttare. podruje territorio m, zona f; gradsko ~ giurisdizione f urbana; ~ visokog pritiska zona di alta pressione atmosfrica. podrugivati se beffeggiare; deridere; ridere. podrugljivo adv. in modo beffardo; ironicamente. podrum cantina f; piano m sotterraneo. podrati sostenere; ~ predlog appoggiare una proposta.

podravati sostenere; aiutare, proteggere; ~ kandidaturu appoggiare una candidatura (di). podsetiti rammentare; ricordare (qcs. a qn.). podsmevati se sorridere; ridere sotto i baffi; sogghignare; (rugati se) beffarsi; burlarsi, prendere in giro. podstai stimolare; eccitare; ~ vatru attizzare il fuoco. podsvest subcoscienza f. poduavati insegnare; dar lezioni; istruire. podudarati se corrispondere (a); coincidere (con). poduhvat impresa f. podupirati tr. sostenere; sorreggere; appoggiare; (fig.) protggere, diffndere. podvala frode f; insidia f; inganno m. podvaliti insinuare; ingannare. podvig impresa f; bravura f; junaki ~ azione f eroica. podvonjak sottopassaggio m. podvodan adj. subacqueo; sottomarino. podvri sottomttere; sottoporre. podvui sottolineare; (naglasiti) accentuare. podzemlje sotterraneo m. podzemni adj. sotterraneo; podzemna eleznica metropolitana f.

444

pohlepan

poema poema m. poen punto m. poezija poesa f; lirska ~ poesa lrica. pogaa focaccia f. pogaati indovinare. pogaziti (nogama) calpestare; (kolima) investire; (prekriti) ~ re mancar di parola. pogibeljan adj. pericoloso; rischioso. pogibija rovina f; eccidio m; sterminio m; uccisione f. poginuti intr. perder la vita; morire. poglavar superiore m. poglavica capo m. pogled sguardo m, occhiata f; baciti ~ na gettare uno sguardo su; dare unocchiata a; na prvi ~ al primo sguardo; oboriti ~ abbassare gli occhi; obuhvatiti poglednom abbracciare con uno sguardo; spustiti ~ chinare gli occhi; u tom pogledu rispetto a questo. pogledati dare unocchiata (a); gettar uno sguardo (a); ~ kroz prste chidere un occhio. pogodak colpo m; pun ~ colpo in pieno. pogodan adj. favorvole; conveniente; adatto. pogodba contratto m; accordo m; accomodamento m. pogodbeni adj. contrattuale,

del contratto; (gram.) ~ nain (modo) condizionale. pogoditi indovinare; colpire nel segno. pogodnost favore m; convenienza f; comodit f; (olakica) facilitazione f. pogon movimento m; trazione f; elektrini ~ trazione elettrica; prednji ~ trazione anteriore; zadnji ~ trazione posteriore; staviti u ~ mttere in moto, mttere in marcia; biti u pogonu essere in funzione. pogonski adj. pogonsko gorivo combustbile m; pogonska jedinica reparto m lavorativo. pogoranje peggioramento m. pogorati tr. render peggiore; aggravare. pogranian adj. di confine. pogreb sepoltura f; funerale m. pogrean adj. errato; sbagliato; scorretto. pogreno adv. erroneamente; per sbaglio. pogreiti sbagliare; errare; commettere un errore. poguban adj. dannoso; nocivo; rovinoso; (smrtonosan) micidiale, mortale. pogubiti uccdere; ammazzare. pohaati tr. frequentare; seguire. pohlepan adj. avido (di); cupido (di); (za jelom) vorace; ingordo.

445

pohvala

pohvala lode f; elogio m. pohvaliti lodare; elogiare. pojaati intr. rinforzare, rafforzare; intensificare. pojam idea f; concetto m. pojas cintura f; cinturino m, cinghia f; umereni, arki ~ zona temperata, torrida; sigurnosni ~ cintura di sicurezza; ~ za spasavanje cintura di salvaggio. pojava apparizione f; comparsa f; aspetto m; (osoba) figura f, persona f. pojaviti se apparire; sorgere; venire in luce. pojedinaan adj. singolo; isolato; particolare; individuale. pojedinano adv. a uno a uno; separatamente. pojedinost particolare m; particolarit f; dettaglio m. pojednostaviti tr. semplificare. pojesti mangiare; consumare; pojela ga pomraina inghiottito dalle tnebre. pojuriti intr. affrettarsi. pokajati se pentirsi (di qcs.) pokazatelj indice m, indicatore m. pokazati mostrare, far vedere; presentare; indicare; dimostrare; ~ kome ipak far le fiche a qn; ~ kome zube mostrare i denti a qn; pokazau ja tebi! ti far vedere io! pokazati se mostrarsi; farsi ve-

dere; apparire. pokidati strappare; stracciare; rompere. pokisnuti bagnarsi (alla pioggia). poklon regalo m; dono m; omaggio m; na ~ in regalo, in dono, in omaggio. pokloniti regalare, donare. poklopac coperchio m. pokojni adj. defunto; compianto. pokojnik defunto m; estinto m. pokolj strage f; massacro m; masovni ~ sterminio m. pokoran adj. sommesso; ubbidiente. pokoriti sottomttere. pokoica epidrmide f; cutcola f. pokraj adv. presso a, accanto a. pokrajina provincia f; regione f. pokrenuti muovere, mttere in azione (o in moto); promuovere; attivare; ~ pitanje sollevare una questione; ~ optubu intentare una causa. pokrenuti se mttersi in moto. pokret movimento m; moto m; mossa f; radniki ~ movimento operaio. pokretan adj. mobile. pokrie copertura f; imati ~ essere al coperto; bez pokria allo

446

poljoprivreda

scoperto; raun bez pokria conto scoperto. pokriti coprire; rivestire; ~ trokove soprire le spese. pokriva coperta f. pokriven adj. coperto. pokrovitelj patrono m. pokucati bussare. pokustvo mobili m pl. pokupiti raccogliere; rammassare. pokuaj tentativo m; prova f; ~ ubistva tentato m omicidio. pokuati provare; tentare; ~ sve mogue fare ogni sforzo possbile. pokvaren adj. (stvar) guasto; (ovek) corrotto, perverso; viziato. pokvarenost deterioramento m; (moralna) corruzione f; perversit f. pokvariti guastare. pokvariti se guastarsi; corrmpersi. pokvasiti tr. bagnare. pol polo m; Severni ~ polo nord; Juni ~ polo sud. pola adv. mezzo; a met; ~ sata mezzora; na ~ puta a mezza strada; u ~ cene a met prezzo. polagano adv. (sporo) lentamente; adagio; piano. polako adv. lentamente; adagio. polarni adj. polare.

polazak partenza f; andata f. poledica gelo m. poleina parte f di dietro. polet volo m; (fig.) slancio m. poleteti levarsi a volo, mttersi a volare. polica scaffale m. policajac poliziotto m. policija poliza f; pbblica sicurezza f. polirati polire. politiar poltico m. politiki adj. poltico. politika poltica f. polivati innaffiare; adacquare; bagnare. polka polca f. polomiti rompere; spezzare. polovan adj. usato. polovina met f; mezza parte f. polovian adj. mezzo. poloaj posizione f; posto m. poloiti mttere; posare. poluga leva f; barra f. poluglasan adj. a mezza voce. polugodinji adj. semestrale. polugodite semestre m. polumesec mezzaluna f. poluostrvo penisola f. polupansion mezza pensione f. polupati tr. rompere; spezzare. poluvreme (mezzo) tempo m; drugo ~ secondo (mezzo) tempo. Poljak Polacco m. polje campo m; campagna f. poljoprivreda agricoltura f.

447

poljoprivredni

poljoprivredni adj. agricolo; agrario. Poljska Polonia. poljski adj. polacco. poljski adj. dei campi; campestre; ~ cvet fiore m campestre. poljubac bacio m. poljubiti tr. baciare; dare un bacio. pomaga aiutatore m; aiutante m. pomaganje aiuto m; soccorso m; assistenza f. pomaknuti muovere; spingere. pomen ricordanza f; commemorazione f. pomesti scopare; spazzare. pomean adj. mescolato; mischiato; misto. pomeati mescolare. pomilovati (pogladiti) accarezzare; (oprostiti kaznu) amnistiare. pomirisati odorare; sentire. pomiriti se riconciliarsi; far la pace (con qn.). pomisao pensiero m; idea f; na samu ~ al solo pensiero. pomisliti pensare; immaginarsi; figurarsi; nemoj ni ~ ! neanche per idea! pomo aiuto m; soccorso m; u ~ ! aiuto! soccorso! pomoi aiutare; soccrrere; neka ti Bog pomogne! Iddio taiuti. pomoni adj. ausiliare, ausilia-

rio; accessorio; pomona sluba servizio ausiliare. pomonica aiutante f; assistente f; kuna ~ domestica f; donna f di servizio. pomonik aiutante m; assistente m. pomou prp. per mezzo di; per via di, con. pomorac navigatore m; marinaio m. pomoranda (stablo) arancio m; (plod) arancia f. pomorski adj. marittimo, di mare, marinaro. ponajvie adv. per lo pi. ponaanje comportamento m; maniere f pl; pristojno ~ buona creanza, modi urbani. ponaati se comportarsi. ponavljanje ripetizione f; replica f. ponedeljak luned m inv. ponekad adv. qualche volta, a volte. poneti tr. portare; ~ sa sobom pigliare (con s). ponititi annullare; (ugovor) risolvere, stornare; ~ porudbinu stornare unordine. ponizan adj. umile. poniziti tr. umiliare; abbassare; degradare. ponienje umiliazione f; avvilimento m; degradazione f. pono mezzanotte f; u ~ a mez-

448

popustiti

zanotte. ponor abisso m; precipizio m. ponos orgoglio m, fierezza f; nema nimalo ponosa nan ha un brandello di orgoglio. ponosan adj. orgoglioso; altero; fiero. ponositi se andar fiero (di qcs.); vantarsi. ponosno adv. con orgoglio. ponoviti ripetere; replicare; ~ ukratko ricapitolare; ~ lekciju ripassare la lezione. ponovo adv. di nuovo. ponuda offerta f; proposta f; odustati od ponude desstere dallofferta. ponuditi tr. offrire. pop prete m; besposlen ~ jarie krsti chi non ha lavoro gratta la gatta; neko voli popa, neko popadiju ognuno ha i suoi gusti. popeti se salire; ascndere (qcs.); montare (su); ~ na brdo salire sul monte; popeo mi se na vrh glave sono stufo di lui, ne ho piene le tasche. popis lista f; elenco m; registro m; ~ imovine inventrio m; ~ stanovnitva censimento m; ~ trokova specfica f delle spese; uneti u ~ registrare. popisivanje registrazione f. popiti bere (tutto); ~ na iskap bere dun sorso; tracannare. poplava inondazione f; alluvio-

ne f; (najezda) invasione f. poplaviti inondare. poplavljen adj. inondato. popodne dopopranzo m; pomeriggio m. popodnevni adj. pomeridiano, del pomeriggio. popola adv. a met. propratni adj. accompagnatorio. popravak riparazione f; resturo m; (ispravak) correzione f. popraviti riparare; rimediare (a); restaurare; corrggere; migliorare. popraviti se correggersi; migliorare. popravni adj. di riparazione; ~ ispit esame di riparazione; ~ rad lavoro correzionale. poprean adj. trasversale; traverso; diagonale. popreko adv. trasversalmente, di traverse; attraverso; gledati ~ nekoga guardar uno di sbieco. poprskati spruzzare. popularan adj. popolare; noto; famoso. popularnost popolarit f. popuniti riempire; completare; ~ sva mesta occupare tutti i posti; popunjeno! completo! popust ribasso m; sconto m; (na raunu) abbuono m; uz ~ con lo sconto. popustiti rilassarsi; allentarsi;

449

poput

(bolovi) diminuire. poput prp. come. poraati se partorire. porast crscita f; incremento m; biti u porastu in aumento; ~ cena aumento dei prezzi. poraz sconfitta f; (fig.) colpo m. porazan adj. disastroso; rovinoso; ~ podatak data spietata. poraziti sconfiggere. poraen adj. sconfitto. porculan porcellana f. porei tr. contestare; negare; disdire; ~ svoju re ritirare le cose dette. poredak rdine m; drutveni ~ ordinamento sociale; pravni ~ sistema giurdico. porediti confrontare; paragonare; mttere a fronte; riscontrare. poreati tr. disporre per ordine; porre in ordine; mettere in fila, allineare. poreenje confronto m; comparazione f; paragone m. poreklo origine f; discendenza f; poreklom (iz) proveniente (di, da); potvrda o poreklu robe certificato dorigine della merce. poremeaj disrdine m; sconvolgimento m; turbamento m. poremetiti mttere in disrdine; sconvolgere. porez imposta f; tassa f; ~ na kuu imposta sui fabbricati; osnovica poreza base imponibi-

le; osloboen od poreza esente da tasse; staviti ~ na neto sottoporre qcs. a imposta, tassare qcs. portret ritratto m. Portugal Portogallo m. Portugalac portoghese m. portugalski adj. portoghese. poruka messaggio m. poruiti tr. demolire; rovinare; distruggere; ~ sve mostove tagliare i ponti. posaditi piantare. posao lavoro m, faccenda f; affare m; mestiere m; imati posla aver da fare; prljav ~ affare sudicio; ~ bez kraja lavoro senza fine; imati posla s kim avere a che fare con qn; baciti se na ~ mettersi allopera; to nisu ista posla non sono le faccende chiare; to nije moj ~! non affare mio! poslovi idu loe gli affari vanno male; to je Sizifov ~! fatica di Sisifo! ne valja ti ~! fai male! taman posla! ci mancherebbe altro! posavetovati consigliare, dar consiglio. poseban adj. speciale; particolare; singolare. posebno adv. particolarmente, in particolare. posejati seminare; sementare. posei tr. (drvo) abbattere; tagliare.

450

postii

posei se tagliarsi; ferirsi. poseivati visitare; andar a vedere; frequentare. posed possesso m; possedimento m; podere m; u posedu in possesso. posedovati possedere, avere in possesso. poseta visita f. posetilac visitatore m; frequentatore m. posetiti visitare, fare una visita. poskoiti fare un salto; ~ od uzbuenja sussultare. poskupeti aumentare; salire di prezzo; divenir pi caro. poslastica dolce m; pasta f. poslanik deputato m. poslati mandare; inviare; spedire. posle prp. dopo; ~ toga dopo di ci. poslepodne pomeriggio m. poslovan adj. daffari; ~ ovek uomo daffari; poslovna tajna segreto m professionale; poslovna zgrada palazzo m duffici. poslovati lavorare; operare; gestire gli affari. poslovica proverbio m. poslovnica ufficio m; studio m. posluga servizio m. posluan adj. ubbidiente; docile. posluati ascoltare, star in ascolto; (biti posluan) ubbidire.

posluiti servire; offrire; posluiti se im servirsi di. posledica conseguenza f; effetto m; risultato m. poslednji adj. ultimo; estremo; ~ dan u mesecu lultimo del mese; ~ pozdrav lultimo saluto. posmatrati osservare; esaminare; guardare attentamente. pospan adj. sonnolento, sonnacchioso; biti ~ aver sonno. pospremati mttere in ordine; ~ sobu fare la stanza. posramljen adj. svergognato. posrednik intermediario m; trgovaki ~ commissionario m. posrednitvo mediazione f; intervento m. posredno adv. indirettamente. postan adj. di digiuno; magro; posna jela cibi magri; posni dan giorno di digiuno. postanak origine f; genesi f inv; principio m; cominciamento m; nascimento m. postati diventare. postaviti mttere; porre; istituire; ~ koga (za to) nominare qn. a qcs; ~ pitanje fare una domanda. postelja letto m; lei u postelju andare a letto. posteljina biancheria f da letto. postepeno adv. gradualmente; progressivamente. postii raggiungere; consegui-

451

postiti

re; realizzare; ottenere; ~ cilj arrivare al fine; ~ gol segnare un gol. postiti digiunare; fare astinenza. postojbina patria f; paese m nativo. postojati essere; esistere. postotak percento m. postupak procedimento m. postupan adj. graduale; progressivo. postupati procedere; operare; agire; ~ s kim trattare qn. (bene, male). postupno adv. gradualmente. posuda vaso m; recipiente m. posue stoviglie f pl; srebrno ~ argentera f. posumnjati aver sospetto; ~ u to mttere in dubbio qcs. posvaati se venire a contesa con qn; guastarsi con qn. posveen adj. consacrato; dedicato. posvetiti consacrare; (nekome knjigu) dedicare a. posvedoiti attestare; certificare; testimoniare, testificare. poiljka spedizione f. pota posta f; potom per posta. potanski adj. postale; potanska marka francobollo m; ~ sandui cassetta f postale. potar postino m; portalettere m inv.

potarina tassa postale; spese di posta. poten adj. onesto; probo. poteno adv. onestamente; probamente. potenje onesta f; onore m. poto 1. conj. (vremenski) dopo che; (uzroni) poich, giacch, perch. 2. adv; ~ je? a quanto e? ~ poto a ogni costo. potovan adj. stimato; rispettabile. potovanje stima f; rispetto m. potovati avere stima (di qn.); rispettare. potajno adv. di nascosto; in segreto, segretamente. potanko adv. minutamente; dettagliatamente. potegnuti tirare; trarre. potencijalan adj. potenziale. potera caccia f; persecuzione f; ii u poteru za nekim inseguire qn, dare la caccia a qn. potekoa difficolt f; ostcolo m. potez linea f; tratto m; (u ahu) mossa f. potiten adj. depresso; abbattuto; scoraggiato. potitenost depressione f. potkovica ferro m di cavallo. potkoan adj. sottocutneo. potok ruscello m; torrente m. potom adv. dopo, poi. potomstvo discendenza f; po-

452

poverenje

steri m pl. potonuti affondare; sommergersi; andare a picco. potop inondazione f; allagamento m. potopiti tr. affondare; mandare a fondo. potpetica calcagno m (della scarpa). potpis firma f; svojeruni ~ firma autgrafa. potpisati firmare; mttere la firma; sottoscrivere. potpun adj. pieno; completo; totale; intero. potpuno adv. completamente; per intero, pienamente. potraga ricerca f; indgine f; inseguimento m. potrajati durare; mantenersi. potraiti tr. cercare. potrati intr. crrere. potreba necessit f; bisogno m; esigenza f; prema potrebi secondo il bisogno; u sluaju potrebe in caso di bisogno. potreban adj. necessario; preko ~ indispensabile; potrebno je necessario, bisogna; occorre, ci vuole. potres scossa f; ~ mozga commozione f cerebrale. potresan adj. commovente; emozionante; impressionante. potroa consumatore m. potroiti tr. consumare; spen-

dere. potroaki adj. di consumo; ~ kredit crdito m per beni di consumo. potronja consumo m; consumazione f; roba iroke potronje gneri di prima necessit. potruditi se procurare; darsi premura. potui se venire alle mani; battersi. potvrda conferma m; certificato m; ricevuta f. potvrdan adj. affermativo; positivo. potvrditi affermare; confermare; attestare; certificare; autenticare. pouka istruzione f; insegnamento m. pouzdan adj. di fiducia; certo; sicuro. pouzdano adv. certamente; sicuramente. pouzdati se fidarsi di; aver fiducia in; confidare in. poveati ingrandire; aumentare; crscere. povesti condurre; menare; ~ pregovore intavolare trattative; ~ istragu fare uninchiesta. povez fasciatura f; bendatura f. povezati legare, collegare. poverenje fiducia f; confidenza f; u poverenju in confidenza; imati poverenja u koga aver

453

poveriti

fede (o fiducia) in qn. poveriti affidare; confidare; poverili su mu zadatak gli hanno affidato un incrico. poveriti se confidarsi (con qn.). poverljiv adj. confidenziale. poverljivo adv. in confidenza; strogo ~ riservatssimo, confidenziale. povetarac venticello m; zffiro m; hladan ~ brezza f. povik grido m. povikati gridare, mandare un grido; esclamare; ~ u pomo gridar aiuto; ~ iz sveg glasa gridare a pi non posso. povlaiti se ritirarsi. povlastica privilegio m. povod motivo m; movente m; occasione f; dati povoda dare motivo; povodom in occasione di. povoljan adj. favorvole. povorka sfilata f; processione f; corteo m. povraaj restituzione f. povratak ritorno m. povratan adj. ricorrente; (gram.) riflessivo; povratna karta biglietto di andata e ritorno. povratiti tr. rendere; riportare; ~ u ivot rianimare; far rivivere. povre verdura f; ortaggi m pl; legumi m pl. povreda lesione f; ~ zakona infrazione f di legge. povrediti ledere; offendere; fe-

rire. povremen adj. temporaneo. povremeno adv. temporaneamente; periodicamente. povran adj. superficiale. povrina superficie f. povrno adv. superficialmente. povrtnjak orto m. povui tirare; ritirare; ~ re ritirare la porola; ~ iz opticaja ritirare dalla circolazione; ~ koga za jezik far parlare qn; povuci potegni faticosamente, con difficolt. povui se ritirarsi. poza posa f; atteggiamento m. pozadina (s)fondo m; retroscena f. pozajmiti prestare, dare in prestito. pozdrav saluto m; mnogo pozdrava tanti saluti. pozdraviti tr. salutare. pozdraviti se salutarsi. pozitivan adj. positivo f. pozivati se richiamarsi a; pozivajui se na con riferimento a. pozivnica biglietto m dinvito. poznanik conoscente m. poznanstvo conoscenza f. poznat adj. conosciuto; noto. poznavati conscere. poznato adv. noto; ~ je notorio, si sa, risaputo; ~ mi je mi risulta.

454

pravilo

pozornica scena f; palcoscenico m. pozvati tr. chiamare, invitare; pozvati se riferirsi a. pozvoniti intr. sonare. poaliti se lagnarsi; dolersi (di qcs.). poar incendio m. poeleti desiderare; aver voglia di. portvovan adj. pronto a sacrificarsi. pouda brama f; avidit f; cupidigia f. pouriti se affrettarsi; pouri! presto! pourimo! sbrighiamoci! prababa bisnonna f. pradeda bisnonno m. prag soglia f; prei ~ varcare la soglia. prah plvere f. praksa pratica f; u praksi praticamente. praktian adj. pratico; esperto. pramen fiocco m; ~ kose ciocca f di capelli, ciuffo m. pranje lavatura f; lavamento m. praonica lavanderia f. prasak scoppio m; detonazione f; esplosione f. prase porco m; maiale m. praak plvere f; ~ za pranje vea detersivo m. praina plvere f; udisati prainu aspirare la plvere. pranjav adj. polveroso, coper-

to di plvere, impolverato. pratati tr. perdonare. prauma foresta f vergine. prati lavare; ~ rublje fare il bucato. prati se lavarsi. pratilac accompagnatore m. pratiti tr. accompagnare; ~ nekoga u stopu stare alle calcagna di uno. praunuk pronipote m, bisnipote m. praunuka pronipote f, bisnipote f. pravac direzione f; senso m; orientamento m; ~ vonje senso di persorso; u pravcu in direzione di. pravda giustizia f; krojiti pravdu far giustizia. pravedan adj. giusto. pravedno adv. giustamente, in modo giusto. pravednost giustizia f. pravi adj. vero; ~ ugao angolo m retto; u ~ as a tempo opportuno; prava vrednost valore reale; ~ pravcati vero e proprio; u pravom smislu nel senso proprio. pravilan adj. regolare; esatto; corretto. pravilo regola f; norma f; formula f; po pravilu di regola, secondo la regola; drati se pravila attenersi alla rgola; po svim

455

praviti

pravilima con tutte le regole. praviti fare; fabbricare; produrre. praviti se fingere; simulare; ~ vaan darsi delle arie; ~ duhovit fare lo spiritoso; ~ glup fare imbecille; ~ bolestan simulare malatta. pravni adj. giurdico; legale; ~ poredak sistema giurdico; pravno lice ente giurdico; ~ fakultet facolt di giurisprudenza (o di legge). pravnik giurista m; legale m. pravo adv. diritto; meni je ~ sono daccordo; dati za ~ dar ragione; ~ da kaem a dire il vero. pravo diritto m; graansko ~ diritto civile; ~ glasa diritto di voto; meunarodno ~ diritto internazionale; s kojim pravom? con che diritto? s pravom a ragione; imati ~ aver ragione; ~ prvenstva diritto di prelazione; polagati ~ na neto accampare pretese a qcs. pravoslavan adj. ortodosso. pravovremeno adv. a tempo. prazan adj. vuoto. praznik giorno di festa; praznici (kolski) vacanze f pl; ferie f pl. praznina vuoto m; vano m. prast adj; ~ nos naso rincagnato. prdeti scoreggiare; spettezzare.

pre 1. prp. prima di, avanti di; ~ svega prima di tutto; ~ mesec dana un mese fa. 2. adv. prima; to ~ quanto prima, il pi presto possible; ~ nego prima che, prima di; ~ ili kasnije prima o poi. prebaciti trasportare, trasferire; ~ normu superare la norma. prebivalite luogo m di soggiorno, domicilio m; residenza f. prebledeti impallidire, diventar pallido. prebroditi passare; ~ tekoe superare le difficolta. prebrojiti contare; numerare. preceniti sopravvalutare. precizan adj. preciso. precrtati cancellare. preica scorciatoia f. preistiti depurare. preka traversa f; sbarra f. prei passare; traversare; oltrepassare; ~ svaku meru oltrepassare la misura. preutati tr. sottacere. predah respiro m; tregua f; bez predaha senza respiro. predaja consegna f; capitolazione f; bezuslovna ~ resa f incondizionata. predak antenato m. predano adv. con dedizione. predanost devozione m. predati consegnare; dare; ~ molbu presentare una domanda; ~ dunost passare le consegne.

456

prehlaen

predati se arrendersi; capitolare; rndere le armi. predava insegnante m, docente m. predavanje lezione f. predavati far lezione (di qcs.); tenere una conferenza (su qcs.). predgrae sobborgo m; borgata f. predeo regione f; paese m; zona f. predjelo antipasto m. predlagati proporre. predlog proposta f; (gram.) preposizione f; podrati ~ appoggiare una proposta. predloiti tr. proporre, fare una proposta. predmet oggetto m; cosa f; (tema) soggetto m; argomento m; materia f; tema m. prednost precedenza f; pregio m; vantaggio m; pravo prednosti diritto di precedenza. prednji adj. anteriore, di davanti; prednje sedite sedile anteriore; prednje staklo parabrezza m inv; prednji branik paraurto anteriore. predoiti far presente; esporre; presentare; ~ sebi neto figurarsi. predomisliti se riflettere; esitare; titubare. predrasuda pregiudizio m; bez predrasuda spregiudicato. predsednik presidente m. predsoblje anticamera f. predstava spettacolo m; rap-

presentazione f. predstaviti presentare. predstaviti se presentarsi. predstavljati rappresentare. predstavnik rappresentante m. predstavnitvo rappresentanza f. predkolski adj. prescolstico. preduslov condizione f prima. preduzee impresa f; azienda f; ditta f; izdavako ~ casa f editrice; upravljati preduzeem gestire unazienda. preduzeti intraprendere; imprendere. predvideti prevedere; to se moglo ~ cera da aspettarsela. preanji adj. precedente; antecedente; anteriore; di prima. pregaziti travolgere. pregib piega f; flessione f; incurvatura f. pregled prospetto m; quadro m; sguardo m; (kontrola) revisione f; (lekarski) visita f medica; (carinski) visita doganale. pregledati controllare; ispezionare; esaminare; visitare; dare unocchiata. pregovori trattative f pl; negoziati m pl. pregrada parete m; muro divisorio; (ograda) barriera f; sbarra f; scompartimento m. prehladiti se prendere un raffreddore. prehlaen adj. raffreddato.

457

prehrana

prehrana alimentazione f; nutrimento m. prehramben adj. alimentare. preinaiti mutare; modificare; cambiare; trasformare. prekasno adv. troppo tardi. prekid interruzione f; sospensione f; ~ rada sospensione del lavoro; s prekidima con interruzioni, a intervalli; bez prekida senza interruzione. prekinuti smttere; ~ struju interrmpere la corrente; ~ odnose rmpere le relazioni; ~ sednicu interrmpere la seduta. prekjue adv. laltro ieri. preko prp. oltre, al di l (di); prelaziti ~ mosta passare il ponte; ~ dana durante il giorno; ~ leta durante lestate; ~ mere oltre misura; ~ volje contro voglia, mal volentieri. prekomerno adv. eccessivamente; oltre misura. prekomorski adj. oltremarino. prekosutra adv. dopo domani. prekrasan adj. bellissimo; magnifico; incantvole. prekriti tr. ricoprire. prekraj trasgressione f; contravvenzione f. prekriti trasgredire; contravvenire (a); ~ zadanu re mancare di parola. prelaz guado m; passaggio m; varco m; vlico m; trnsito m.

prelazak passaggio m. prelazan adj. transitorio, di trnsito; prelazni period period di transizione; ~ glagol verbo transitivo. prelom rottura f; frazione f; (kosti) frattura f. prema prp. verso, in direzione di; incontro a; ~ meni verso di me; jedan ~ drugome luno verso laltro; ~ tome perci, dunque. premaiti superare; sorpassare. premazati ungere (di); spalmare (di); inverniciare. premda conj. sebbene, bench, nonostante che. premestiti se spostarsi; trasferirsi. preminuti spirare; decdere; morire. premiljati se esitare; indugiare. prenagliti precipitare. prenaseljen adj. sovrappopolato. prenatrpan adj. pieno zeppo; affolato. preneti trasportare; trasmttere; trasferire; ~ bolest comunicare una malatta. prenoiti pernottare; passar la note. prenos trasporto m; (radio) trasmissione f. prenosan adj. trasportabile; trasferbile.

458

pretiti

preobraziti trasformare; trasfigurare. preokret cambiamento m; sconvolgimento m. prepirati se bisticciare; disputare; contrastare. prepirka litigio m; contesa f; disputa f; polemica f. prepis copia f; trascrizione f. prepisati copiare, trascrivere. preplaiti spaventare. preplaiti se spaventarsi. prepoloviti tr. dimezzare, fare a mezzo. prepona ostcolo m; impedimento m; trka s preponama corse m pl. con ostcoli. preporod rigenerazione f; rinascita f; (renesansa) rinascimento m. preporuen adj. raccomandato; preporueno pismo raccomandata f. preporuiti raccomandare. preporuka raccomandazione f. prepoznati riconscere; prepoznati po glasu riconoscere alla voce. prepreka ostacolo m; impedimento m. prepriavati raccontare (con parole proprie); ripetere (una storia). prepun adj. strapieno; pieno zeppo. preraditi rifare.

prerano adv. troppo presto. preruiti se travestire; mascherare; camuffare. presan adj. (sirov) crudo; non cotto; fresco. preseliti se cambiar casa; trasferirsi. presek taglio m; sezione f. preskoiti saltare. preskupo adv. troppo caro. prestanak cessazione f; fine f; bez prestanka senza interruzione, di continuo. prestati cessare; finire; smttere; prestani! smttila! prestii sorpassare; superare. prestraiti spaventare; impaurire. prestup trasgressione f; contravvenzione f. presuda sentenza f; decisione f; oslobaajua ~ sentenza assolutiva; izrei presudu emanare una sentenza. presvlaka travestimento m; fodera f. preteno adv. prevalentemente; per la maggior parte. prethodan adj. precedente. prethoditi precedere. preteran adj. esagerato; eccessivo. preterano adv. eccessivamente. preterati esagerare. pretiti minacciare (qn. con qcs.).

459

pretnja

pretnja minaccia f; pod pretnjom kazne sotto pena di. pretovar trasbordo m. pretovariti trasbordare; sovraccaricare. pretplata abbonamento m. pretplatiti se abbonarsi (a). pretplatnik abbonato m. pretposlednji adj. penltimo. pretpostaviti presupporre; pretpostavivi da posto che, ammesso che. pretvarati se fingere. pretvoriti tr. trasformare; cambiare. preurediti riordinare; trasformare; riorganizzare. preuveliati esagerare; gonfiare. preuzeti prndere; occupare; (uzeti na sebe) assmere; incaricarsi (di). prevara inganno m; imbroglio m; frode f. prevariti ingannare, imbrogliare; frodare. prevariti se ingannarsi; sbagliare. prevesti (prevoditi) tradurre. prevesti (prevoziti) trasportare. previe adv. troppo; to je ~! questo il colmo! prevod traduzione f. prevodilac traduttore m; inerprete m. prevoz trasporto m. prevremen adj. prematuro.

prevrnuti rovesciare. prevrnuti se rovesciarsi. prezent presente m. prezime cognome m. prezir disprezzo m. prezirati disprezzare. preznojavati se sudare. prezriv adj. sprezzante; spregiativo. preiveti sopravvivere (a). pri prp. presso; vicino a; imati ~ ruci avere sotto mano; ~ kraju verso la fine; on ostaje ~ tome lui persiste nella sua opinione. pribavljati procurare; provvedere. priblian adj. approssimativo. pribliiti se avvicinarsi. priblino adv. approssimativamente; pressa poco; all incirca. pribor accessori m pl. attrezzi m pl; arnesi m pl; ~ za jelo posate f pl. pria racconto m; storia f; favola f; uvek ista ~ ! sempre la stessa msica! priati raccontare; pria se corre voce, corre fama. priekati aspettare un poco. priiniti se parere; sembrare; fingere (di). privrstiti attaccare; fermare; fissare. prii avvicinarsi; ~ prozoru farsi alla finestra. pridev aggettivo m.

460

prilog

pridobiti guadagnare; (naklonost) acquistarsi la benevolenza di uno. pridruiti se associarsi; unirsi. pridrati trattenere. prigodan adj. doccasione, occasionale; di circostanza. prigovarati criticare; disapprovare, fare obiezione (a). prigovor obiezione f; protesta f; critica f. priguen adj. smorzato; attenuato; ~ glas voce velata. prihod profitto m; reddito m. prihvatiti accettare; accogliere; ~ odluku adottare una deliberazione; ~ miljenje aderire allopinione di qn. prihvatiti se intraprendere (qcs.); ~ posla mttersi allopera. prihvatljiv adj. accettabile. prijem m ricevimento m; accoglienza f; ricezione f. prijemni adj. ricevente; ~ ispit esame dammissione. prijemnik ricevitore m. prijatan adj. gradito; piacvole; accogliente; ospitale. prijatelj amico m. prijateljica amica f. prijateljski adj. da amico, amichvole. prijateljstvo amicizia f. prijatno adv. in modo gradito. prijava notifica f; denuncia f;

prenotazione f. prijaviti denunciare. prijaviti se presentarsi; prenotarsi. prijatan amichvole; cortese; gentile. prikaz rappresentazione f. prikazati rappresentare; raffigurare. prikladan adj. adatto; idoneo; conveniente. prikljuiti accludere; unire; raccordare. prikolica rimorchio m. prikriti nascndere; mascherare. prikriti se nascndersi; camuffarsi. prilagoditi se adattarsi, confermarsi. prilaz accesso m; entrata f. prilazni adj. daccesso; dentrata. prilino adv. abbastanza; parecchio. prilika occasione f; iskoristiti priliku approfittare delloccasione; tom prilikom in questoccasione; po svoj prilici probabilmente; prvom prilikom alla prima occasione; po svoj prilici probabilmente. prilog (dodatak) aggiunta f; supplemento m; allegato m; (gram.) avverbio m; u prilogu in allegato; ovo ide tebi u ~ que-

461

priloiti

sto va a vantaggio tuo. priloiti tr. aggiungere; includere; allegare. primamljiv adj. attraente. primanje ricevimento m, accoglienza f; ricevuta f; meseno ~ entrate mensili. primedba nota f; osservazione f; obiezione f; annotazione f. primena applicazione f. primeniti applicare. primer esempio m; na ~ per esempio. primerak esemplare m; copia f; campione m. primetiti accorgersi di qcs; notare; osservare. primiti ricvere; accettare; prendere; accogliere. primoravati costringere; obbligare. primorje riviera f. primorski adj. litorale. princ principe m. princeza principessa f. prinos dono m. prinova neonato m. prinudno adv. per forza. prinuen adj. costretto. pripadanje appartenenza f. pripadati appartenere (a). pripadnik appartenente m. pripaziti tenere docchio; sorvegliare. pripojiti annettere; aggregare. pripomoi aiutare; assistere;

soccrrere. pripovedati raccontare. pripovetka racconto m; storia f. pripoveda narratore m; raccontatore m. pripravan adj. pronto; preparato. priprema preparazione f; preparative m. pripremiti preparare, approntare. pripremiti se prepararsi. priredba festa f; manifestazione f; accadema f. prirediti preparare; organizzare. priroda natura f; u prirodi allaperto, in campagna; mrtva ~ natura morta. prirodan adj. naturale; prirodna bogatstva ricchezze di sottosuolo. prirodno adv. naturalmente; ~ je naturale. prirunik manuale m. prisebnost adj. presenza danimo; izgubiti ~ perdere la testa. prisilan adj. forzato; upotrebiti prisilna sredstva usare mezzi coattivi. prisiliti costringere; obbligare; forzare; ~ na poslunost costrngere qn. allubbidienza. prislukivati origliare; tendere lorecchio. prisni adj. intimo. prisno adv. intimamente.

462

prizvati

prisnost intimit f. pristanak assenso m; consenso m. pristanite approdo m; porto m. pristati (na neto) acconsentire; accettare (qcs.); pristajem! daccordo! pristojan adj. conveniente; decente; per bene. pristojno adv. decentemente; a modo decente. pristup accesso m; adito m; introduzione f; ~ problemu approccio al problema. pristupaan adj. accessibile; di facile accesso. pristupiti intr. accedere; avvicinarsi. prisustvovati intr. esser presente (a); assistere. prisutan adj. presente. prisutnost presenza f. prisvojiti appropriarsi. pritisak pressione f; initi ~ na koga far pressione su qn, forzare qn; pod pritiskom sotto pressione; atmosferski ~ pressione atmosfrica; krvni ~ pressione sanguigna. pritiskivati stringere; comprimere; premere; pressare. pritoka affluente m. prituba reclamo m; biro za pritube ufficio reclami. privatan adj. privato.

privatno adv. in privato. privesti condurre; ~ kraju condurre a fine. privezak cindolo m. prividan adj. apparente; illusorio; immaginario; (laan) finto, falso. prividno adv. apparentemente. privienje apparizione f; visione m; illusione f; fantasma m. privii se abituarsi. privlaan adj. attrattivo; (fig.) attraente; accogliente; seducente. privlanost attrattivit f. privreda economa f. privredni adj. econmico. privremen adj. provvisorio. privremeno adv. provvisoriamente; temporneo; privremeno reenje soluzione f provvisoria. privui tirare a s; attirare; ~ panju attirare lattenzione. prizeman adj. terreno; a pianterreno. prizemlje pianterreno m. priznanje riconoscimento m; approvazione f; confermazione f; (ispovest) confessione f; odati ~ rndere omaggio. priznati riconscere, ammttere; confessare. prizor spettacolo m; scena f. prizvati chiamare a s; far venire; ~ u pomo chiamare aiuto; ~ duhove evocare gli spriti; ~ uspomene richiamare le memorie.

463

prizvuk

prizvuk accento m; tono m. prieljkivati vagheggiare; sognare. prkos dispetto m. prkositi (kome) bravare; far dispetti; esser ostinato. prkosno adv. dispettosamente; con dispetto. prljati sporcare. prljav adj. sporco. proba prova f; saggio f; esperimento m; generalna ~ prova generale; kao ~ come saggio. probati provare; sperimentare. probava digestione f. problem problema m. probuditi svegliare, risvegliare; destare. probuditi se svegliarsi; (fig.) risrgere. probuiti perforare; bucare; (builicom) trapanare. proceniti tr. valutare; stimare; (fig.) pesare; considerare. procena valutazione f; stima f; stimo m; ~ tete valutazione del danno; greka u proceni errore di valutazione; ~ trokova stima dei costi. proces processo m. procvetati sbocciare; fiorire. proiavati pulire; nettare; rimondare; depurare; purificare; purgare; (fig.) chiarire. proitati leggere. proaskati chiacchierare; far

quattro chiacchiere. proi passare; attraversare; ~ kroz passare per; sreno ~ passarla liscia; zlo ~ finir male; (o vremenu) trascorrere, passare; (o roku) scadere; (na ispitu) superare, passare; bilo pa prolo! tempi passati! on je proao i sito i reeto ne ha provate tante. prodaja vndita f; na prodaju, za prodaju in vndita; ~ na veliko vendita allingrosso; ~ na malo vendita al minuto. prodajni adj. di vndita; prodajna cena prezzi di vndita; prodajna vrednost valore realizzbile. prodati vndere; ~ bud zato vendere per una bagatelle; ~ skupo vender cara. prodavac venditore m. prodavaica venditrice f. prodavnica bottega f; negozio m. prodoran adj. penetrante; ~ pogled sguardo penetrante. produetak prolungamento m; continuazione f; proseguimento m; ~ roka proroga f del termine. produiti prolungare; continuare; proseguire. profesija professione f. profesor professore m. profesorka professoressa f. profil profilo m; sagoma f; sezione f; (fig.) (lik) profilo m.

464

promet

profit profitto m; guadagno m. proglas proclamazione f; manifesto m; bando m. prognati caciare; esiliare. prognoza prognosi f sg; sportska ~ pronostico m sportivo; totocalcio m; vremenska ~ previsione f del tempo. progoniti perseguitare; inseguire. progovoriti cominciar a parlare; rompere il silenzio; parlare un poco; ne ~ ni re non aprir bocca. program programma m. progresivan adj. progressivo. progurati se farsi largo. progutati tr. inghiottire. prohladan adj. freschetto. prohodan adj. transitbile; passegero; transitorio. proizlaziti provenire. proizvesti produrre; fabbricare. proizvod prodotto m; gotov ~ prodotto finale; polugotov ~ articolo semilavorato; umetniki ~ prodotto darte; ~ kune radinosti manufatto nazionale. proizvodnja produzione f; fabbricazione f; drutvena ~ produzione sociale. projekat progetto m. projuriti passare in fretta. prokisao adj. acdulo. proklet adj. maledetto; dannato; proklet bio! si maledetto!

prokleta dua tizzone m dinferno. prokletstvo maledizione f; dannazione f; anatma m. proklinjati maledire. prokop canale m; fossa f. prolaz passaggio m; transito m; tragitto m; varco m; zabranjen ~ divieto m di trnsito. prolazan adj. passeggero; prolazna stanica stazione di transito; prolazna ocena voto di promozione. prolaznik passante m. proliti spandere; versare. prolom apertura f; rottura f; ~ oblaka nubifragio m, acquazzone m; pioggia f torrenziale. prolee primavera f; na ~ nella prossima primavera; jedna lasta ne ini ~ una rondine non fa primavera. proleni adj. primaverile, di primavera. proliv diarrea f; sciolta f; flusso m di ventre. promaja corrente m daria. promaaj colpo m fallito. promaiti fallire (o mancare) il colpo; sbagliare. promatrati osservare; considerare. promet traffico m; (novca) circolazione f; (robe) commercio m; devizni ~ trffico divise; poslovni ~ giro daffari; gradski ~

465

prometan

trffico urbano. prometan adj. frequentato; di gran traffico; di (della) circolazione; saobraajna nesrea accidente m stradale; prometna traka corsa f. promeniti cambiare; mutare; alterare. promeniti se cambiarsi; mutarsi; alterarsi. promena cambiamento m; mutamento m; cambio m; trasformazione f. promenljiv adj. variabile; mutvole; alterbile; promenljivo vreme tempo variabile. promoliti protendere; ~ glavu sporgere la testa. promukao adj. rauco; afono. pronai trovare, ritrovare; scoprire. pronalaza inventore m. pronalazak invenzione f; scoperta f. proneveriti malversare; defraudare. propadati decadere. propast rovina f; fallimento m; disastro m. propasti (pasti kroz neto) cadere attraverso; (pasti u neto) cader gi, precipitare; (upropastiti se) andare in rovina, rovinare; (ne uspeti) far fiasco; fallire; (trg.) far bancarotta; (o planovima) andare a monte, an-

dare a vuoto; (o zdravlju) andar gi, scadere nella salute; to je propalo, propalo acqua passata non mcina pi. propis prescrizione f; regola f; regolamento m; istruzione f; zakonski propisi prescrizioni legali; lekarski propisi prescrizione mdica. propisan adj. prescritto. propisno adv. secondo le prescrizioni. proplanak radura f. proporcija proporzione f. proporcionalan adj. proporzionale. propratni adj. accompagnatorio. propust (izostavljanje) omissione f; mancanza f; (prolaenje) passaggio m. propustiti lasciar passare; (izostaviti) tralasciare; omttere; ~ priliku lasciarsi scappare loccasione; ~ koga lasciar passare avanti qn. proputovati percrrere; attraversare. proraun bilancio (calcolo) preventivo m; priblian ~ calcolo approssimativo. proricanje predizione f; profezia f. proroanstvo profeza f; predizione f. prorok profeta m.

466

protivno

prositi (devojku) chidere una ragazza in sposa; (prosjaiti) mendicare; chidere lelemosina. prosjak mendico m. prosean adj. medio; mediocre. proseno adv. in media. prosek media f; u proseku in media. proslava celebrazione f; festeggiamento m, festa f. proslaviti celebrare; festeggiare. proslaviti se rendersi clebre (o famoso). prospekt prospetto m. prost adj. smplice; (neotesan) volgare; villano; primitivo; (obian) ordinario; prostim okom a occhio nudo; prosta mu dua! pace allnima sua! prostak villano m; persona volgare. prostira tappeto m. prostoduan adj. franco; aperto; (naivan) ingnuo; smplice. prostor spazio m; (povrina) area f; estensione f; ograen ~ recinto m; ivotni ~ spazio vitale; kazneni ~ rea di rigore. prostorija locale f; ambiente m. prostran adj. ampio; vasto; esteso; spazioso; largo. prostreti stendere; ~ sto apparecchiare la tavola; ~ postelju rifare il letto; ~ ve stndere la

biancchera. prosuti sprgere; versare; ~ suze versare lcrime. prosveta istruzione f; cultura f; Ministarstvo Prosvete Ministero della Pbblica Istruzione. proetati se fare una passeggiata; passeggiare; far quattro passi. proiriti se allargarsi; estendersi. proli adj. passato; scorso; prole godine lanno scorso. prologodinji adj. dellanno scorso. prolost (tempo) passato m. proterati espellere; bandire; scacciare; sfrattare. protest protesta f; uloiti ~ protestare, sollevare protesta. protestovati protestare, fare proteste. proteza (med.) prtesi f inv. proticati scrrere (per); passare (attraverso). protiv prp. contro; ~ volje contro voglia; nemam nita ~ non ho nulla in contrario. protivan adj. contrario. protiviti se opporsi; contraddire. protivniki adj. avversario. protivnik avversario m; opponente m. protivno adv. al contrario; ~ svim oekivanjima contro ogni

467

protivrean

aspettativa. protivrean adj. contraddittorio. protivreiti contraddire. protivvrednost contravalore m. protivzakonit adj. illegale; contrario alla legge. protumaiti spiegare; interpretare. prouavanje studio m; esplorazione f. prouavati esaminare. prouzrokovati causare; provocare. provala rottura f; ~ oblaka nubifragio m; acquazzone m; (vulkana) eruzione f; (kraa) furto m con scasso. provalija abisso m. provaliti prormpere; irrmpere. provalnik ladro m. proveriti verificare; controllare. provesti, provoditi (vreme) passare; ~ dan trascrrere il giorno. provincija provincia f. provizija provvigione f. provod (razonoda) passatempo m; divertimento m; dobar provod! buon divertimento! proziran adj. trasparente; chiaro. prozor finestra f; (u prevoznom sredstvu) finestrino m. prozorski adj. di (della) fine-

stra; ~ kapak scuro m; prozorsko krilo battente m della finestra; prozorsko staklo vetro m di finestre. prozvati soprannominare; far lappello. prodrljiv adj. vorace. proiveti vivere un dato tempo; ~ ivot passar la vita. prsa petto m; seno m. prskati spruzzare. prsluk gil m; ba mi puca ~ me ne frego, me ne infischio. prst dito m; pokazati prstom mostrare a ditto; gledati kome kroz prste chidere un occhio; ne vidi se ~ pred nosom un buio pesto; imati neto u malom prstu conscere qcs. a perfezione; ni prstom ne maknuti non alzare un ditto. prsten anello m; venani ~ anello matrimoniale; ~ oko sunca (meseca) alone m; (geom.) corona f circolare; (autom.) ~ klipa anello dello stantufo. prljen (anatom.) vrtebra f. pruta prosciutto m. prtljag bagaglio m. pruga striscia f; riga f; na pruge a strisce; eleznika ~ linea f ferroviaria. prugast adj. rigato. prut verga f; bacchetta f; drhtati kao ~ tremare come una foglia. pruati porgere; offrire; ~

468

punovaan

pomo prestar soccorso a qn, soccorrere; ~ ruku prgere la mano. pruiti se estendersi. prvak capo m; (sport) campione m. prvenac primognito m; (prvi rad) primizia f; primi frutti. prvenstvo (sport) campionato m; svetsko ~ campionato mondiale; put s pravom prvenstva strada con diritto di precedenza. prvi adj. primo, primario; na ~ pogled a prima vista; prva pomo pronto soccorso; u ~ mah a tutta prima; na ~ pogled a prima vista; od prve al primo colpo. prvo adv. prima di tutto, anzitutto. prvobitan adj. originario; primordiale. prvobitno adv. in origine, originariamente. prvoklasan adj. di prima qualit; finssimo. pren adj. arrostito; fritto; prena jaja uova nel tegame. priti arrostire; (jaja) friggere. psihologija psicologa f. psovati bestemmiare; (grditi) sgridare; ingiuriare. psovka bestemmia f. penica grano m. ptica uccello m; ~ grabljivica uccello rapace; nona ~ (fig.)

nottolone m; ~ selica uccello migratore. pubertet pubert f. publika pubblico m; gente f; (gledaoci) spettatori m pl. pucanj tiro m; sparo m; colpo m. pucati rompersi; spezzarsi; (pukom) sparare; tirare; pucaj! fuoco! ~ od zdravlja crepar di salute; ~ od smeha scoppiare dalla risa; ~ na visoko aspirare a cose grandi. pucketati intr. crepitare. puina alto mare m; mare m aperto; na puini in alto mare. puder cipria f. pukotina fessura f; crepatura f. pukovnik colonnello m. pulover pullover m inv. puls polso m. pumpa pompa f; vazduna ~ pompa daria. pun adj. pieno; puno optereenje pieno crico; ~ puncat colmo, pieno zeppo. puniti (ri)empire; ~ do vrha colmare. puno adv. molto, assai. punoletan adj. maggiorenne. punomastan adj; punomasno mleko latte m intero; punomasni sir formaggio m grasso. punomoje procura f; pieni poteri m pl. punovaan adj.vlido.

469

pupak

pupak ombelco m. pust adj. deserto; disabitato; vuoto; abbandonato; pusta elja pio desiderio; puste rei parole vuote; pusti snovi speranze vane; pusta zemlja campagna incolta. pustinja deserto m. pustiti lasciare, mollare; (dopustiti) permettere; (ispustiti) lasciar andare; ~ koren metter radici; ~ na miru lasciar stare, lasciar in pace; pusti! lascia andare! ~ u rad mettere in moto. pustolovina avventura f. pusto deserto m. pustoiti tr. devastare; render deserto. pua fumatore m. puenje il fumare m; zabranjeno ~ vietato fumare. puiti fumare. puka fucile m; vazduna ~ fucile ad aria compressa; podvodna ~ fucile subacqueo. put via f; strada f; sentiero m; (fig.) modo m, mezzo m; ~ vodi la strada porta; prokriti sebi ~ farsi strada; pokazati kome ~ insegnare la strada a qn; krenu-

ti na ~ mettersi in via; na pola puta a met strada; mirnim putem per vie amichevoli; putem pravde per vie legali; ~ tamo i natrag andata e ritorno; ~ oko sveta giro del mondo; uz ~ strada facendo; nije mi uz ~ mi fuori mano; srean ~! buon viaggio! ~ pod noge! mettimoci in cammino! put volta f; drugi ~ unaltra volta; koliko puta? quante volte? putanja orbita f. putem adv. mediante; per mezzo di; tramite di. putniki adj. di (da) viaggio; ~ voz treno viaggiatori; ~ ured ufficio m viaggi. putnik viaggiatore m; passeggero m. putovanje viaggio m; grupno ~ escursione f collettiva; brano ~ viaggio di nozze; slubeno ~ viaggio di servizio. putovati viaggiare, fare un viaggio; ~ vozom viaggiare in treno. puzati strisciare; serpeggiare. pu chiocciola f; ii kao ~ camminare a passo di lumache.

470

rado

R
R, r, r, r (erre) f ili m. rabat ( popust) sconto m. racionalan adj. razionale. raun conto m; calcolo m; na iji ~ sul conto di qn; ist ~, duga ljubav patti chiari, amici cari; tekui ~ conto corrente; ~ bez pokria conto scoperto; ~ dospeo na plaanje conto scaduto; voditi rauna tenere conto di qcs; pomrsiti ~ guastar le uova nel paniere; jesti na tu ~ mangiare a ufo; praviti ~ bez krmara fare i conti senza loste. raunar calcolatore m. raunati contare; calcolare, fare i conti; ~ na to contare su qcs. raunovodstvo contabilit f; ef raunovodstva capocontbile m. raunski adj. dei conti; di calcolo. rad lavoro m; opera f; runi ~ manuale m; prekovremeni ~ lavoro straordinario; dobrovoljan ~ lavoro volontario; honorarni ~ lavoro dincrico; minuli ~ lavoro accumulato. radi prp. a causa di; per; ~ toga perci, per questo. radijator radiatore m. radije adv. piuttosto; pi volentieri. radan adj. (vredan) laborioso. radikalan adj. radicale. radio radio f. radioaktivan adj. radioattivo. radioemisija radiotrasmissione f. radionica officina f; laboratorio m. raditi lavorare; operare; fare; ta da radim?che fare? radni adj. di (da) lavoro, lavorativo; radna soba studio m; radno mesto posto di lavoro; radni odnos rapporto di lavoro; ~ dan giorno lavorativo; radno vreme orario di lavoro; u radno vreme durante le ore di servizio; radna snaga mano dopera. radniki adj. degli operai, operaio; radno odelo tuta f. radnik lavoratore m; operaio m. radnja azione f; lavoro m; opera f; negozio m. rado adv. volentieri; vrlo ~ mol-

471

radost

to volentieri, ben volentieri. radost gioia f; piacere m. radostan adj. lieto; pieno di gioia; allegro. radovati se esser lieto, gioire; rallegrarsi (di qcs.); aver piacere. radoznalo adv. curiosamente, con curiosit. radoznalost curiosit f. radoznao adj. curioso. raanje generazione f; (o eni) parto m; ~ sunca lo spuntare (il sorgere) del sole. raati partorire. rafiniran adj. raffinato. raj paradiso m. rajsferlus chiusura lampo m. rak granchio m; gambero m; (patol.) cancro m; carcinoma m; (astron.) Rak cancro. raketa razzo m, missile m. rakija acquavite f; ~ travarica acquavite con erbe aromtiche; ljuta ~ acquavite forte; meka ~ acquavite dbole. ram cornice f. rame spalla f; omero m; na ~ sulle spalle; ~ uz ~ a fianco a fianco; nositi preko ramena portare a tracolla; slegati ramenima strngersi nelle spalle. ran adj. precoce; ranim jutrom di buon mattino; u ranoj mladosti nella prima giovinezza; rani poroaj parto prematuro; rana

smrt morte prematura; rani Srednji vek lalto Medio evo. rana ferita f; lesione f; piaga f; ~ krvari la ferita snguina; previti ranu fasciare una ferita. ranac zaino m. ranije adv. prima; to ~ quanto prima. raniji adv. anteriore; precedente; antecedente. raniti ferire; vulnerare. raniti se ferirsi. rano adv. di buonora, presto; jo je ~ ancora presto. ranjen adj. ferito. ranjenik ferito m. raport (izvetaj) rapporto m. rasa razza f. rascep spaccatura f; fessura f; (fig.) scissione f; ~ linosti sdoppiamento della personalit. rascvetati se fiorire, sbocciare. rascvetan adj. fiorito, in fiore; sbocciato. rashladiti raffreddare, rinfrescare. rashladiti se rinfrescarsi. rashladni adj. refrigerante, frigorfero. rasipan adj. prdigo, spendereccio; biti ~ avere le mani bucate. rasipati spargere; sperperare; ~ novac sperperare (sciupare) il denaro, buttar via il denaro. rasipnik dissipatore m; spen-

472

raspored

daccione m. raskinuti scigliere; rescindere; (razderati) stracciare, lacerare; rmpere, strappare; ~ veze prijateljstva rmpere i legami damicizia; ~ brak scigliere un matrimonio; ~ ugovor risolvere (annullare) un contratto. raskolaiti tr. spalancare; ~ oi spallancare gli occhi. raskomadati ridurre in pezzi; fare a pezzi. raskomotiti se fare il suo comodo. raskopati sbottonare. raskorak passo ineguale; ii u ~ camminare con le gambe larghe; (fig.) non andare a pari passo con qn. rasko lusso m. raskoan adj. lussuoso, di lusso; pomposo. raskono adv. lussuosamente. raskriti dissodare; (umu) disboscare, sboscare; (put) sgombrare. raskre incrocio m. rasni adj. di razza, razziale. raspad sfacelo m, disfacimento m, dissoluzione f. raspadanje disfacimento m; decomposizione f. raspadati se disfarsi. raspaliti infiamare; accendere; (strast) eccitare. raspaliti se infiammarsi.

raspasti se disfarsi. raspee crocifissione f. raspisati mandare una circolare; (izbore) indire; (nagradu) mettere a concorso; (takmienje) bandire un concorso. raspitati se informarsi (di), prendere informazione (su). rasplet soluzione f. rasplinuti se diffondersi; espandersi; andare in fumo; rasplinule su se nade sono svanite le speranze. raspodela distribuzione f. raspolaganje disposizione f; biti na raspolaganju essere a disposizione; staviti na ~ mttere a disposizione. raspolagati disporre (di qcs.). raspoloviti dividere per met, fare a met. raspoloen disposto a; biti dobro ~ essere di buon umore; biti loe ~ essere di cattivo umore; biti ~ za neto essere disposto a. raspoloenje umore m; stato danimo; prema raspoloenju secondo lumore; staviti na raspoloenje mttere in disponibilit. raspoloiti se rasserenarsi. raspoloiv adj. disponbile. raspoloivost disponibilit f. raspored disposizione f; (predmeta i asova) orario delle le-

473

rasporediti

zioni. rasporediti, rasporeivati disporre; distribuire. rasprava discussione f; disputa f; trattazione f; (nauna) trattato m; saggio m; studio m; (prav.) processo m; javna ~ udienza f pbblica. raspravljati trattare qcs; discutere qcs; disputare di qcs. rasprodaja liquidazione f; vndita f totale. rasprodan adj. esaurito. rasprodati vndere tutto; liquidare. rasprostirati se estndersi. rasprostranjenost diffusione f. raspriti spargere; disperdere; ~ sumnju dissipare un sospetto. raspui se, raspuknuti se screpolarsi, spaccarsi. raspust (kolski praznici) vacanze f pl. rasputen adj. sciolto; rasputena kosa capelli sparsi; (fig.) licenzioso, scostumato, dissoluto, libertino. rasputenica donna f divorziata. rasputenik uomo m divorziato. rast crscita f; (stas) statura f; maloga rasta basso di statura; srednjega rasta di media statura; privredni ~ crscita econmica.

rastanak separazione f; addo m; congedo m; commiato m; ~ sa ivotom dipartita f; trapasso m. rastati se separarsi; dividersi (da qn.); congedarsi. rastava separazione f; distacco m; ~ braka separazione coniugale. rastaviti separare; dividere; staccare; (hem.) decomporre. rastaviti se separarsi (o muu i eni). rastegnuti allungare; distendere. rastegnuti se distendersi. rasti crscere; ingrandire; aumentare. rastinje vegetazione f. rastojanje distanza f. rastopiti sciogliere; dissolvere; ~ u vodi sciogliere nellacqua. rastopiti se sciogliersi. rastresen adj. distratto. rastrgnuti spezzare; lacerare. rastumaiti spiegare; interpretare. rastuiti rattristare. rasuivati giudicare. rasulo distruzione f; rovina f; disorganizzazione f; (slom) sfacelo m. rasut adj. disperse; rasuta roba merce sciolta. rasuti spargere qua e l; disperdere.

474

razbiti

rasvetliti tr. illuminare; (fig.) rischiare; chiarire. rasveta illuminazione f. raupan adj. scapigliato; arruffato. raupati tr. scapigliare; arruffare; spettinare. rairen adj. allargato; dilatato; (rasprostranjen) diffuso. rairenost estensione f; diffusione f. rairiti allargare; dilatare; estendere; ~ ruke aprire le braccia. rat guerra f; svetski ~ guerra mondiale; graanski ~ guerra civile; osvajaki ~ guerra di conquista; hladni ~ guerra fredda; ui u ~ entrare in guerra. rata rata f; na rate a rate. ratar agricoltore m. ratarski adj. agricolo; agrario. ratni adj. di (da) guerra, bellico; ~ brod nave da guerra; ratna mornarica marina militare. ratnik guerriero m; combattente m. ratoboran adj. bellicoso; guerresco; guerriero. ratovati far la guerra, guerreggiare. ravan adj. piano; (jednak) uguale, pari; (prav.) diritto; biti kome ~ agguagliare qn, essere alla pari con qn; na ravnoj nozi da pari a pari; nema mu ravna

non ha pari. ravnati se (prema emu) regolarsi secondo qcs. ravnica pianura f; piano m. ravno adv. direttamente, diritto. ravnoduan adj. indifferente; apatico; flemmatico. ravnoduno adv. con indifferenza, indifferentemente. ravnomeran adj. uguale; ravnomerno kretanje moto uniforme. ravnopravan adj. pari nei diritti. ravnopravnost parit di diritti m pl. ravnotea equilibrio m; izgubiti ravnoteu perdere lequilibrio; drati ravnoteu tenere il blico; poremetiti ravnoteu sbilanciare. razan adj. (razni) diverso; vario. razapeti distendere; ~ jedra stendere le vele; ~ ator piantare la tenda; ~ na krst crocifggere. razaranje distruzione f. razbibriga passatempo m; divertimento m. razbijanje rottura f; spezzatura f. razbistriti se rischiararsi, rasserenarsi. razbiti rompere, spezzare; fra-

475

razbesneti

cassare; ~ nekome zube rmpere i denti a qn; ~ san rmpere il sonno a qn. razbesneti se accendersi dira; imbestialirsi. razbeati se fuggire qua e l; disperdersi. razbojnik brigante m; bandito m; rapinatore m. razboleti se ammalarsi, cader malato. razborit adj. ragionvole. razboritost senno m; giudizio m; ragionevolezza f. razbuditi risvegliare; destare. razbuditi se svegliarsi, destarsi. razdaljina distanza f. razdeliti dividere, distribuire; spartire; separare. razdoblje spazio di tempo, poca f. razdor discordia f; dissenso m; sejati ~ seminare la discordia. razdraenost eccitazione f; irritazione f; agitazione f. razdraljiv adj. eccitabile, irritabile; eccitante. razdvojiti separare, staccare. razgledanje visita f; ispezione f. razglednica cartolina f. razgolititi scoprire, denudare, svestire. razgovarati conversare; parlare; ~ o emu parlare di qcs.

razgovetan adj. chiaro, distinto. razgovetno adv. chiaramente. razgovor conversazione f; discorso m; upustiti se u ~ entrare in discorso; u razgovoru parlando; tu nema razgovora non c da disctere. razgovorljiv adj. loquace; comunicativo. razgraniiti tr. delimitare; demarcare. razii se separarsi; lasciarsi. razjaren adj. rabbioso; irritato; furibondo. razjediniti tr. disunire, separare. razlaz separazione f. razliit adj. diverso, vario. razliito adv. diversamente. razlika differenza f; bez razlike senza distinzione; velika je ~ ce gran differenza; visinska ~ dislivello m; za razliku od a differenza di. razlikovati distinguere. razlikovati se distinguersi; differenziarsi. razlog motivo m; ragione f; causa f; il perche m; bez razloga senza ragione; iz koga razloga? per quale ragione? imati sto razloga aver mille ragioni; neosnovani razlozi motivi infondati; iz zdravstvenih razloga per ragioni di salute.

476

razum

razlomak frazione f. razlupati spezzare; francassare. razljutiti irritare; mandare in cllera. razljutiti se arrabbiarsi; andare (o montare) in cllera; montare in ira. razmak distanza f; spazio m. razmaknuti scostare. razmatrati considerare; esaminare; meditare. razmazati spalmare. razmaziti viziare, avvezzar male. razmaen adj. viziato. razmeniti scambiare, cambiare, permutare; commutare. razmena cambio m, scambio m. razmera proporzione f. razmestiti collocare; dislocare; trasferire. razmetaj collocamento m; distribuzione f. razmisliti (razmiljati) riflettere; meditare; razmisliu o tome ci penser; razmislite o tome pre nego... pensateci prima di. razmiljanje riflessione f; meditazione f. razmnoavanje moltiplicazione f; accrescimento m; (biol.) propagazione f. razmotati sgomitolare; svolgere; disimballare.

razmotriti considerare; esaminare; razmotrivi sve tutto considerato. razni adj. diversi; vari. razno adv. diversamente. raznobojan adj. variopinto, a diversi colori, multicolore. raznolian adj. vario; diverso. raznolino adv. variamente, in vario modo. raznolik adj. di aspetto differente; vario; diverso; multiforme. raznolikost diversit f; variet f. raznovrsno adv. variamente. raznovrstan adj. diverso; vario. razoaran adj. deluso. razoaranje delusione f. razoarati deludere. razonoda distrazione f; passatempo m; divertimento m. razoran adj. distruttivo. razoriti distruggere, demolire. razoruati tr. disarmare. razotkriti tr. scoprire, palesare; denudare; ~ tajnu svelare un segreto. razred classe f; prvi ~ prima; drugi ~ seconda. razredni adj. di (della) classe; ~ stareina professore principale (di una classe). razum ragione f; intelletto m; giudizio m; zdrav ~ buon senso.

477

razuman

razuman adj. ragionvole; razionale; (pametan) intelligente. razumeti tr. capire; comprendere; intendere; ~ iz prve capire a volo; ne razumem nita non ci capisco nulla. razumljiv adj. comprensibile. razumljivo adv. in modo comprensibile; chiaramente; (naravno) naturalmente. razumno adv. ragionevolmente. razumnost ragionevolezza f; buon senso m. razuveriti far ricrdere qn; far cambiare idea a qn; dissuadere qn. razuzdan adj. sfrenato; dissoluto; sregolato. razuzdano adv. sfrenatamente; senza freno; alla scapestrata. razvalina rovina f. razvedriti se rasserenarsi; ponovo se razvedrilo tornato il sereno. razveseliti rallegrare. razveseliti se rallegrarsi. razvesti se divorziare. razvijen adj. sviluppato, formato; lepo ~ ben fatto. razviti svolgere; sviluppare; formare; ~ testo spianare la pasta. razviti se svilupparsi; svolgersi; (napredovati) progredire, crscere.

razvod (braka) divorzio m. razvoj sviluppo m; svolgimento m; evoluzione f; ~ dogaaja corso degli avvenimenti. razvrstati tr. classificare; assortire; mettere in fila, allineare. razvui tr. trascinare; asportare. ra sgale f. raalostiti rattristare. raanj spiedo m. ra rggine f. rav adj. arruffinito, rugginoso; (zao, lo) cattivo, malvagio. reagovati intr. reagire. realan adj. reale. realistian adj. realstico. realizovati realizzare. realno adv. in modo realistico. realnost realt f. rebro costa f; s neba pa u rebra allimprovviso. recepcija portinera f; ufficio m accettazioni. recept ricetta f. recitovati tr. recitare. re parola f; voce f; vocabolo m; dajem ti ~ da... ti do la mia parola che... ; na moju ~! sulla mia parola! odrati ~ mantenere la parola; prekriti ~ mancare alla parola, venir meno alla parola; povui ~ ritirare la parola; ovek od rei uomo di parola; molim za ~ domando la parola; oteti ~ iz usta levar la parola di bocca;

478

rekord

uvodna ~ discorso introduttivo; upasti kome u ~ interrmpere qn; slatke rei parole melate; prazne rei parole vuote; ni ~ vie! non una parola di pi! ni rei! zitto! acqua in bocca! bujica rei profusione di parole; prevod od rei do rei traduzione f latterale; drugim reima in altri termini. reenica proposizione f; glavna ~ proposizione principale; zavisna ~ proposizione dipendente. reit adj. eloquente; loquace. renik vocabolario m; dizionario m. rei tr. dire; ~ da dir di s; ~ ne dir di no; to e ~ ci vuol dire; rekao bi ovek si direbbe. red rdine m; fila f; stati u ~ mttersi in fila; stajati u redu fare la coda; ~ vonje orario m; u redu! va bene! na koga je ~? a chi tocca? bez reda senzordine; sve je u redu tutto in ordine; reda radi per ragioni dordine; ja sam na redu il mio turno; odlikovanje prvog reda ordine di prima classe; nii ~ ordine minore; za redom di seguito, consecutivamente. redak adj. (neest) raro; (negust) poco denso; (neobian) singolare. redar capoclasse m. reditelj regista m.

redni adj. ordinale; redni broj numero ordinale. redom adv. per rdine; a turno. redosled rdine m; successione f. redovan adj. regolare; ordinario. redovno adv. regolarmente. referat relazione f; rapporto m. refleksni adj. riflesso; riflessivo. reforma riforma f. regenerisati tr. rigenerare. regionalan adj. regionale. registar registro m. registarski adj. del registro; registarska tablica (na automobilu) targa f. registrovati registrare. regularan adj. regolare. regulisati regolare. reka fiume m; niz reku secondo la corrente, prei preko reke traversare un fiume; izvor reke la sorgente di un fiume; korito reke il letto di un fiume; ue reke la foce di un fiume. reket racchetta f; teniski ~ racchette da tennis. reklama reclamo m; pubblicit f. reklamirati reclamare. rekonstrukcija ricostruzione f. rekord primato m; record m inv; postaviti ~ stabilire un primato; oboriti ~ battere un primato.

479

rekreacija

rekreacija ricreazione f. relativno adv. relativamente. religiozan adj. religioso. reljef rilievo m. remek-delo capolavoro m. remetiti disturbare. remont riparazione f. rendgenski adj. radiolgico; rendgenska slika radiografa f. renesansa rinascimento m. renesansni adj. rinascimentale. rep coda f; mahati repom dimenare la coda; vei ti to maku o ~! va a raccontarla ad altri! repa rapa f; eerna ~ barbabitola f. repertoar repertorio m. reportaa servizio m dinformazione; servizio speciale. reporter cronista m; reporter m inv. reprezentacija (trg.) rappresentanza f; (sport) squadra f rappresentativa. reprezentativan adj. rappresentativo. repriza ripresa f; seconda rappresentazione. republiki adj. della repubblica, repubblicano. republika repubblica f. resica (u grlu) gola f; (na uvetu) lobo dellorecchio. resor (podruje) dicastero m; (nadlenost) competenza f. restauracija restaurazione f.

reenje soluzione f. reetka grata f. reiti risolvere; decidere; stabilire; ~ pitanje risolvere; ~ problem scigliere un problema. retko adv. raramente. retkost rarit f; singolarit f; curiosit f. reuma reumatismo m. revija (asopis) rivista f. revolucija rivoluzione f. revolucionaran adj. rivoluzionario. revolver rivoltella f. rez taglio m; incisione f; carski ~ taglio cesareo; (otrica) lama f. reza filiera f; trafila f. rezanci m pl tagliatelle f pl; iroki ~ lasagne f pl; tanki ~ fidelini m pl. rezati tagliare. rezerva riserva f. rezervacija prenotazione f. rezervisan adj. riservato. rezervisati riservare; prenotare. rezervni adj. di riserva; ~ toak ruota di scorta. rezervoar serbatoio m; ~ za vodu depsito m dellacqua. rezultat risultato m. riba pesce m; morska ~ pesce di mare; rena ~ pesce dacqua dolce; nem kao ~ muto come un pesce; (fig.) zdrav kao ~ (dren) sano come un pesce; ~ od glave

480

roletna

smrdi il pesce comincia a puzzar dal capo. ribar pescatore m. ribarski adj. di (dei) pescatori; pescatorio; ribarski pribor arnesi pescherecci. ribati fregare; strofinare; (na ribeu) tagliuzzare (il cvolo). ribica pesciolino m; zlatna ~ ciprino m, pesce m rosso. riblji adj. di (del) pesce; riblja orba zuppa f di pesce, brodetto m; riblje ulje olio di fgato di merluzzo. ribnjak peschiera f. ribolov pesca f; podvodni ~ pesca subcquea. ri adj. fulvo; rossiccio. riokos adj. dai capelli rossi. rimski adj. romano; rimske brojke numeri romani. riskantan adj. rischioso. riskirati rischiare. ritam ritmo m. rizik rischio m; upustiti se u ~ affrontare un rischio. ria riso m. rob schiavo m; servo m. roba roba f; merce f; ~ iroke potronje articoli di consumo; loa ~ merce scadente; nestaica robe scarsit di merci. robija carcere m duro; galera f; doivotna ~ ergstolo m. robija carcerato m; recluso m. rod genere m; muki ~ genere

maschile; enski ~ genere femminile; srednji ~ genere neutro; ljudski ~ gnere umano, umanit; mi smo u rodu siamo parenti. roda cicogna f. rodan adj. fertile; fecondo; produttivo; rodna godina annata abbondante; rodna gruda suolo nativo. rodbina parentela f; parenti m pl. roditelj genitore m; roditelji genitori m pl. roditi tr. partorire; dare alla luce; generare. roditi se nascere; venire al mondo; niko se uen nije rodio nessuno nasce maestro; roditi se pod sretnom zvezdom nscere sotto buona stella. rodoljub patriota m. rodom adv. di nascita; ~ iz nativo di. roak parente m; cugino m. roaka parente f; cugina f. roendan compleanno m. roenje nascita f; godina roenja data di nscita. rog corno m. (pl. le corna); lovaki ~ corno da caccia; s rogovima cornuto; kao rogovi u vrei come cani e gatti. rok termine m. roletna persiana a saracinesca; tenda f; (na vratima) serranda f.

481

roman

roman romanzo m; kriminalistiki ~ romanzo giallo. romantian adj. romantico. romantino adv. in modo romantico. ronilac tuffatore m. roniti nuotare sottacqua; (fig.) ~ suze versare lcrime. ropstvo schiavit f; servit f; (zarobljenitvo) prigionia f. rosa rugiada f. rotkvica ravanello m. rov (jarak) fosso m; (voj.) trincea f; (jama) fossa f; pozzo m. rt promontorio m. RTV (radio-televizija) radiotelevisione f. rub orlo m; margine m; lembo m; bordo m; biti na rubu propasti essere sullorlo della rovina. rublje biancheria f; (ve) bucato m; prati ~ fare il bucato. ruak pranzo m. ruati pranzare; fare il pranzo. ruka impugnatura f; presa f; (drka) manico m; manina f; (kvaka) maniglia f. runi adj. di (della) mano; a mano, manuale. ruda minerale m. rudar minatore m. rudarski adj. dei minatori; rudarsko okno scavo di miniera. rudnik miniera f. rugati se prendere in giro (qn.).

ruka mano f (pl. le mani); braccio m (pl. le braccia); pruiti ruku prgere la mano; slomiti ruku rmpere un braccio; upravljati vrstom rukom governare con mano forte; stajati skrtenih ruku stare con le braccia incrociate; vezanih ruku con le braccia legate; ostati praznih ruku rimanere a mani vuote; u dobrim rukama in buone mani; imati pune ruke posla esser sovvraccrico di lavoro; drati koga za ruku tener per mano qn; raditi na svoju ruku fare qcs. sotto la propria responsabilit; otii praznih ruku andarsene a mani vuote; svojom rukom di propria mano; imati to pri ruci avere qcs. alla mano; u najmanju ruku per lo meno, almeno; biti sretne ruke aver fortuna; ruku na srce! mettiti una mano sulla coscienza! ~ ruku mije, obraz obadvije una mano lava laltra e tutte e due lavano il viso. rukav manica f. rukavica guanto m. rukomet pallamano f. rukopis (nain pisanja) scrittura f; (delo) manoscritto m. rukovati (ime) manipolare (qcs.). rukovati se stringersi la mano. rumen adj. rosso, roseo. rupa buca f; foro m; zavui se u

482

saglasnost

miju rupu rintanarsi. ruski adj. russo. ruevina rovina f. ruiti demolire; rovinare. ruiti se andar in rovina. rua rosa f. ruan adj. brutto; runo vreme

tempo cattivo. ruiast adj. roseo; rosa. runo adv. in modo brutto, male. rvanje (sport) lotta f grecoromana.

S
S, s, S, s (esse) f ili m. s, sa prp. con, assieme con; (iz) da; sa mnom con me; s prozora dalla finestra; s poetka da principio; s one strane dallaltra parte; s moje strane da parte mia. sabiranje raccoglimento m. sabirati raccogliere; far collezione; mttere insieme; (zbrajati) sommare; addizionare. sabiti comprmere. sablast fantasma m. sablastan adj. spettrale; di fantasma. sablja scibola f; spada f. sabor assemblea f. sabotaa sabotaggio m. saekati aspettare. sainiti fare; formare; comporre; costituire. sauvati custodire; proteggere; preservare; mantenere; ~ dostojanstvo sostenere il decoro; sauvaj Boe! Dio guardi! sada adv. ora; adesso; sada kad ... ora che... ; sad ve oramai; do ~ finora; od ~ dora in poi; upravo ~ proprio adesso; ~ ili nikad ora o mai pi. sadanji adj. attuale; presente; (gram.) sadanje vreme presente m. sadanjost (tempo) presente m. saditi piantare. sadraj contenuto m; indice m; kratak ~ riassunto. sadrajan adj. sostanzioso. sadrati contenere; comprendere. sadrina contenuto m; (zapremina) capacit f. saglasan adj. concorde; conforme. saglasnost concordanza f; conformit f; consenso m.

483

sagnuti se

sagnuti se piegarsi; inchinarsi. sagoreti bruciare; consumarsi nel fuoco. sagraditi costruire; edificare. sahrana sepoltura f; funerale m. sahraniti seppellire. sajam fiera f; ~ knjiga fiera del libro; poljoprivredni ~ fiera agrcola; ~ graevinarstva fiera di edilizia. sako giacca f. sakriti nascndere. sakriti se nascndersi. sakupiti raccgliere; accumulare; radunare; riunire; raggruppare. sakupiti se raccgliersi; radunarsi; riunirsi; (stisnuti se) strngersi; raggomitolarsi. sala fattora f. salata insalata f; meana ~ insalata mista. salon salotto m. sam adj. solo; singolo; to se razume samo po sebi sintende da s. samilost piet f; iz samilosti per compassione. samleti macinare. samo adv. soltanto; solamente, solo; ne ~ nego i... non solo... ma anche; idite ~ andate pure. samoa solitudine f; ritiro m; isolamento m. samoglasnik vocale f. samokritian adj. autocrtico.

samoposluga supermercato m. samopouzdanje fiducia f in s stesso, persuasione f di s. samostalan adj. indipendente; autonomo. samostalno adv. senza aiuto, da s; in maniera indipendente. samostalnost indipendenza f. samostan convento m; monastero m. samosvestan sicuro di s; disinvolto. samoubica suicida m. samoupravljanje autogestione f. samovoljan adj. capriccioso. san sonno m; dubok ~ sonno profondo; bez sna insonne; zimski ~ sonno invernale, ibernazione, letargo invernale; ni u snu neanche per sogno; (snivanje) sogno m; u snu in sogno; snovi sogni m pl; pusti snovi speranze f pl. vane. sandala sandalo m. sandui cassetta f; potanski ~ cassetta postale. sanduk cassa f; mrtvaki ~ cassa di morto. sanitetski adj. sanitario; sanitetska kola autoambulanza f. santa (leda) ghiaccio m galleggiante. sanjariti fantasticare; sognare. sanjati sognare. sanjiv adj. assonato; sonnolento. sankanje landare m in slitta.

484

savestan

sanke slitta f sg. saobraaj trffico m; circolazione f. saobraajni adj. di (del) traffico; di (della) circolazione; ~ znak segno stradale; saobraajno sredstvo mezzo di trasporto. saoptenje comunicazione f; avviso m. sapun sapone m. saputnik compagno di viaggio. saradnik collaboratore m. saradnitvo collaborazione f. saradnja collaborazione f. saraivati collaborare. sardina sardina f. sarkastian adj. sarcstico. sarma pasticcio di carne e riso avvolto in foglie di cvolo. sasei tagliare; troncare. sasluati ascoltare; (prav.) interrogare; esaminare. sastajati se v. sastati se. sastanak riunione f; incontro m. sastati se incontrarsi; riunirsi; raccogliersi; trovarsi. sastav composizione f; struttura f; formazione f; pismeni ~ componimento m scritto. sastaviti, sastavljati congiungere; unire; mettere insieme; (napisati) comporre; scrivere. sastavni adj. costituente; ~ deo parte integrante; elemento m; ~

delovi pezzi componenti; ~ veznik congiunzione copulativa. sastojati se essere composto (di). sasvim adv. del tutto; completamente; totalmente; ~ malo un pochino, pochissimo; ~ tiho piano piano; ~ sigurno senza il minimo dubbio; ~ sam solo soletto. saiti cucire. sat ora f; koliko je sati? che ora ? che ore sono? za jedan ~ fra unora; tano u osam sati alle otto in punto; (sprava) orologio m; runi ~ orologio da polso; zidni ~ orologio pnsile. satelit satllite m; prenos preko satelita collegamento via satllite. satirian adj. satrico. satni adj. da orologio; orario. sauesnik cmplice m. sauee condoglianza f; izraziti nekome sauee condolersi con qn, esprimere le proprie condoglianze a qn. sav adj. tutto; intero; totale; completo; je li to sve? questo tutto? sa svim tim con tutto ci; svom silom con tutte le forze; sve u svoje vreme ogni cosa a suo tempo. savesno adv. coscienziosamente, secondo coscienza. savestan adj. coscienzioso.

485

savest

savest coscienza f; imati istu ~ aver la coscienza pulita; pitanje savesti caso di coscienza; pee ga ~ sente il rimorso; grinja savesti rimorso di coscienza. savet consiglio m, suggerimento m; pitati koga za ~ domandare consiglio a qn. savetovati consigliare, dar consiglio. savetovati se consigliarsi, prender consiglio; consultarsi. savez alleanza f; lega f; unione f; sklopiti ~ fare unalleanza. savezni adj. federale; savezna drava federazione f; savezno vee consiglio m federale. savezniki adj. dalleanza, alleato; degli alleati. saveznik alleato m. saveznitvo alleanza f. saviti, savijati piegare; curvare; torcere. savitljiv adj. piegabile; flessibile. savladati vincere; superare; ~ potekoe spuntare una diffocolt. savladati se frenarsi; vncere se stesso. savremen adj. contemporneo; attuale. savren adj. perfetto. savreno adv. in modo perfetto, perfettamente. sazidati tr. costruire; edificare.

saznati tr. venir a sapere, risapere; venire a notizia. sazreo adj. maturo. sazreti intr. maturare, venire a maturazione. saaliti se aver compassione (di qn.) saaljenje compassione f; compianto m; piet f. scena scena f; palcoscenico m. scenario scenario m. se prn. acc. sg. mi, ti, si; pl. ci,vi, si; ja ~ perem io mi lavo. sebe prn. acc. sg. me, te, se; pl. noi, voi, s; sam od ~ da s. sebian adj. egoistico. seivo lama f. seanje ricordo m; memoria f. seati se ricordarsi (di); koliko se seam per quanto ricordo. sei tagliare; fare a pezzi (tagliando); ~ drva tagliar legna. sed adj. canuto; bianco. sedam num. sette. sedamdeset num. settanta. sedamdeseti adj. settantesimo. sedamnaest num. diciassette. sedamnaesti adj. diciassettesimo. sedeti star seduto, sedere; ~ za stolom sedere a tavola. sedite sedile m; posto m; (glavno sedite firme) sede f; (mesto stanovanja) residenza f; dimora f; domicilio m. sedlo sella f.

486

sevati

sedmica (nedelja) settimana f. sednica seduta f. sejati seminare; (fig.) ~ razdor seminare dscordia. sekcija sezione f. sekira scure f; pala mu je ~ u med gli piovuto il cacio suo maccheroni. sekretar segretario m. sekretarica segretaria f. seksualan adj. sessuale. sekunda secondo m. selekcija selezione f; praviti selekciju selezionare. selen (hem.) selenio m. seliti se intr. sgomberare; cambiar di casa; sloggiare; (iz zemlje) andrsene via; emigrare, migrare. selo villaggio m; paese m; ii na ~ andare in campagna. seljaki adj. dei contadini; rustico, rusticano; (prezir.) villanesco, villano. seljak contadino m. seljanka contadina f. semafor semaforo m. seme seme m. semenka seme m, semente f. semestar semestre m. sendvi panino m. senf mostarda f di snapa. senka ombra f; baciti senku far ombra, ombreggiare. seno fieno m. senovit adj. ombroso.

sentimentalno adv. in modo sentimentale. senzualan adj. sensuale. seoba sgombero m; trasloco m; ~ naroda migrazione f dei ppoli. septembar settembre m. serija serie f inv. serijski adj. in serie; a serie; ~ proizvod artcolo di serie; serijska proizvodnja fabbricazione in serie. servirati servire (a tavola). servis servizio m. sesti mttersi a sedere, sedersi; prender posto; ~ za sto mttersi a tavola; izvolite ~ saccomodi. sestra sorella f; mlaa ~ sorella minore; starija ~ sorella maggiore; roena ~ sorella germana; medicinska ~ infermiera f; asna ~ suora f; monaca f. setan adj. triste; malincnico. setiti se (ega) ricordarsi (di); ricordare (qcs.); venire in mente; ne mogu da se setim non riesco a ricordare. setva smina f; sementa f; seminagione f; vreme za setvu tempo della seminagione; kakva ~ takva etva quale semenza tale la messe, si raccoglie quel che si smina. sevati lampeggiare; ballenare; (fig.) sfolgorare; (u kostima) sentire delle fitte.

487

sever

sever settentrione m; nord m (N). severac (vento di) tramontana f. severni adj. settentrionale; ~ pol polo nord; Severno more Mare del Nord. severno adv. a nord; a settentrione (di). severoistoni adj. di nord-est. severoistok adj. nord-est m. severozapad adj. nord-ovest m. severozapadni adj. di nordovest. sezona stagione f; glavna ~ alta stagione. sezonski adj. sezonska rasprodaja liquidazione di stagione; sezonsko voe frutta di stagione. shvatanje comprensione f. shvatiti comprendere; capire; ~ ozbiljno prendere sul serio; ~ pogreno intender male; ~ iz prve capire a volo. shvatljiv adj. comprensibile. sii intr. scndere; discendere; ~ niz stepenice scndere le scale; ~ s uma uscir di senno, prdere la ragione. siuan adj. minscolo; piccino piccino. sidro ncora f; dignuti ~ levar ncora. signal segnale m. siguran adj. sicuro; certo.

sigurno adv. sicuro, sicuramente; (di) certo. sigurnosni adj. di sicurezza; di emergenza; ~ ventil vlvola f di sicurezza. sigurnost sicurezza f; certezza f. sijati splendere, risplendere. sila forza f; energia f; svom silom a tutta forza; via ~ forza maggiore; na silu con violenza, a forza, per forza; upotrebiti silu usar violenza. silan adj. forte; potente; immenso. silaziti v. sii. silaenje discesa f, scesa f. siliti costringere; sforzare. silno adv. forte, fortemente. silom adv. per forza. simbolian adj. simbolico. simfonija sinfonia f. simpatian adj. simptico. simptom sintomo m. sin figlio m; mlai ~ figlio minore; stariji ~ figlio maggiore; ~ iz prvog braka figlio di primo letto; sini figliolino m; sinko! figliolo! figlio mio! sino adv. ieri sera. sintetiki adj. sinttico. sipati versare; spargere. sipiti (kia) pioviggianare. sir formaggio m; cacio m; kravlji ~ cacio vaccino; oviji ~ cacio pecorino. sire aceto m.

488

skladite

sirena sirena f; (na automobilu) clacson m; tromba f. siroe orfano m. siromah povero m; (fig.) poveretto m. siromaan adj. povero; misero. siromano adv. poveramente; miseramente. siromatvo povert f; misria f. sirotinjski adj. di (degli) orfani; di (dei) poveri. sirov adj. crudo. sirovina materia f prima. sistem sistema m; drutvenopolitiki ~ sistema socio-poltica. sit adj. sazio; sit se najesti mangiare a saziet; (fig.) biti ~ ega esser stufo di qcs, averne fino alla gola; ~ se naspavati dormire a saziet; ~ gladnom ne veruje corpo satollo non crede al digiuno. sitan adj. piccolino, piccino; ~ novac spiccioli m pl. sitnica bagattella f; cosa da nulla; inezia f; zbog takve sitnice? per cos poco? to su sitnice sono inezie, sono cose da nulla. sitniav adj. minuzioso; pedante. sito setaccio m. siv adj. grigio. sivkast adj. grigiastro. sjaj splendore m; lucidezza f. sjajan adj. splendente; brillante; (fig.) splendido; magnifico. sjajno adv. magnificamente; ~!

magnifico! sijati risplendere; splendere; brillare; sfavillare; luccicare. sjatiti se ammassarsi; adunarsi (in massa). sjediniti riunire. sjediniti se unirsi. skakaonica trampolino (da sci) m. skakati saltare. skakavac cavalletta f; locusta f. skakutati saltellare. skica schizzo m. skicirati abbozzare; schizzare. skijanje lo sciare m. skija sciatore m. skijaki adj. da (degli) sci; ~ sport sport dello sci. skijati se sciare, fare dello sci. skije sci m pl. skinuti levare; togliere; metter gi; ~ s vlasti spodestare: ~ sa sebe odgovornost levarsi di dosso la responsabilit. skitatise fare il vagabondo, vagabondare. skitnica vagabondo m; girandolone m; nona ~ nottambulo m. sklad armonia f; u skladu in armonia, in concordia; u skladu sa ... in corrispondenza con, essere conforme a; u skladu sa zakonom conforme alla legge. skladan adj. armonioso. skladite magazzino m; deposito m.

489

sklon

sklon adj. propenso; favorevole; ben disposta; biti ~ lenarenju tende allozio. sklonite rifugio m; (casa di) ricvero. skloniti scostare; mttere al sicuro. sklonost propensione (per) f; disposizione f; prirodna ~ predisposizione f. sklopiti congiungere; chiudere; serrare; ~ oi chiudere gli occhi; ~ ugovor stipulare un contratto; ~ zaveru ordire una congiura. skoiti saltare, fare un salto; balzare; ~ sa kreveta saltar gi dal letto; ~ na noge scattare in piedi. skok salto m; jednim skokom dun salto; ~ u vis salto in alto; ~ temperature sbalzo della temperatura; ~ u vodu tuffo in acqua; ~ s motkom salto con lasta; skijaki ~ salto con gli sci; ja skokom a on okom prontissimo a ogni mio cenno. skoknuti fare un salto. skoranji (za prolost) recente; (za budunost) prossimo. skoro adv. tra poco, prossimamente. skraen adj. abbreviato; ridotto; skraeno radno vreme orario m ridotto. skratiti abbreviare; ridurre. skrenuti deviare; sviare; volta-

re; ~ panju na neto richiamare lattenzione su qcs; ~ razgovor na neto vlgere il discorso su qcs; ~ s pravog puta smarrire la strada. skrivati nascondere. skriven adj. nascosto; occulto. skriveno adv. di nascosto. skriviti tr. aver colpa (di qcs.); rendersi colpevole; ta sam ja Bogu skrivio? che male ho fatto? nita nisam skrivio non ho fatto niente di male. skroman adj. modesto. skromno adv. modestamente; discretamente. skrovite nascondiglio m. skroz adv. interamente. skriti rompere; stroncare. skuen adj. limitato; ristretto. skuvati cuocere; cucinare. skuvati se cuocersi; ~ od vruine bruciare dal caldo. skulptura scultura f. skup (sastanak) gruppo m; complesso m. skup adj. caro; costoso. skupiti raccogliere; mttere insieme. skupiti se raccogliersi, riunirsi. skuplja raccoglitore m; collettore m; ~ (zbirki) collezionista m. skupljanje raccoglimento m, raccolta f. skupljati v. skupiti. skupo adv. a caro prezzo, caro;

490

sledei

~ e mi to platiti me la pagherai cara. skupocen adj. prezioso; costosssimo. skupocenost preziosit f. skuptina riunione f; assemblea f. slab adj. dbole; gracile; fragile; slaba struja corrente f a bassa tensione; (fig.) to mu je slaba strana questo il suo debole. slabaan adj. deboluccio; gracile. slabiti indebolire, render dbole. slabost debolezza f; fievolezza f. slabovid adj. di vista debole. sladak adj. dolce; (fig.) soave; carino; sladak san sonno saporito; slatke rei parole melate. sladoled gelato m. slaganje composizione f; (podudaranje) corrispondenza f; (u gramatici) concordanza f. slagati mttere insieme; comporre; porre in ordine. slagati se essere daccordo; ne slaem se s tobom non sono del tuo parere; ~ sa neijim miljenjem essere della stessa opinione; ~ kao rogovi u vrei star come cane e gatto. slama paglia f; mlatiti praznu slamu bttere lacqua nel mortaio. slamka pagliuzza f; festuca f; davljenik se za slamku hvata chi

affoga sattacca a ogni spino. slan adj. salso; salato. slanina lardo m; ~ s mesom pancetta f. slap cascata f. slast dolcezza f. slastan adj. gustoso; saporito; squisito; delizioso. slati mandare; spedire; inviare. slatki dolce m; pasta f. slava gloria f; krsna ~ festa del santo patrono di famiglia. slavan adj. glorioso; celebre; famoso. slavenski adj. slavo. slavina rubinetto m. slaviti festeggiare; celebrare. slavlje festa f. slavno adv. gloriosamente. slavuj usignolo m. slediti gelare; ghiacciare; krv mi se sledila u ilama sento gelarmi il sangue nelle vene. slediti se gelarsi. sleteti scndere a volo; volar gi. slezina milza f. slian adj. simile; rassomigliante; conforme; similare. slino adv. similmente; i ~ (i sl.) e smili (e sim.). slinost somiglianza f; rassomiglianza f. sled sguito m; successione f; sledei successivo; seguente; ~ put la prossima volta. sledei adj. successivo; seguen-

491

slediti

te; ~ put la prssima volta. slediti seguire; andar dietro a. slep adj. cieco. slepac cieco m. slepo adv. ciecamente, alla cieca; a occhi chiusi. slepoonica tempia f. sletanje atterraggio m; discesa f a volo. slivanje confluenza f; fusione f. slika immagine f; quadro m; (portret) ritratto m; (u knjizi) illustrazione f; fotografia f. slikanje pittura f. slikar pittore m. slikarstvo pittura f; arte f pittorica. slikati dipingere; ritrarre; fotografare. slikati se fotografarsi. slikovit adj. pittoresco. slikovito adv. figuratamente. slikovnica libro m illustrato. slina saliva f; (iz nosa) moccio m sg. sloboda libert f. slobodan adj. libero. slobodno adv. liberamente; je li ~ ? permesso? ~ ! avanti! slog sillaba f. sloga concordia f; armona f; unione f; accordo m. sloj strato m; falda f; drutveni ~ strato della societ; zatitni ~ rivestimento m. slom rottura f; frattura f; (pro-

past) rovina f; fallimento m; nervni ~ esaurimento nervoso. slomiti spezzare; rompere. slomljen adj. spezzato; rotto. slon elefante m. slonovaa avorio m. slovenaki adj. sloveno. slovenski adj. sloveno. slovo lettera f; veliko ~ (lettera) maiuscola; malo ~ (lettera) minuscola. sloen adj. composto; complesso. sloiti se convenire; accordarsi; venir a un accordo. slono adv. concordemente; in armonia. sluaj caso m; evento m; u sluaju da nel caso che, se per caso, u svakom sluaju in ogni caso; ni u kojem sluaju in nessun caso; za svaki ~ per ogni caso; pukim sluajem per puro caso. sluajan adj. casuale; accidentale. sluajno adv. per caso; casualmente; eventualmente; ako ~ se per caso; sasvim ~ per puro caso. sluajnost casualit f; eventualit f. sluga servo m. sluh udito m; po sluhu a orecchio. slualac ascoltatore m.

492

smetati

slualica (telefonska) ricevitore m; cuffia f. sluati ascoltare; sluaj! ascolta! senti! slutiti presentire. slutnja presentimento m. sluzav adj. mucoso. sluba servizio f; tehnika ~ servizio tecnico; pomona ~ servizio ausiliare; zdravstvena ~ servizio sanitario. sluben adj. ufficiale, dufficio. slubenik impiegato m. slubeno adj. ufficialmente. sluiti servire, stare al servizio (di); ~ za stolom servire (qn.) a tavola; sluite se! favorisca! ~ vojsku prestar servizio militare; ~ misu celebrare la messa; ~ kao primer servire desempio. smanjen adj. diminuito; ridotto; smanjena vidljivost riduzione di vista. smanjiti diminuire; ridurre. smanjiti se diminuire. smatrati considerare; ritenere; smatram da... ritengo che... . smatrati se considerarsi; crdersi; tenersi per. smee spazzatura f; immondizie f pl; kanta za ~ secchio m della spazzatura. sme adj. bruno; marrone. smeh riso m; glasan ~ riso rumoroso; usiljen ~ riso forzato; nije mi do smeha non ho punto

voglia di rdere; pucati od smeha ridere a crepapelle. smejati se ridere; ~ slatko rdere di cuore; grohotom se smejati rdere rumorosamente; ko se zadnji smeje najslae se smeje ride bene chi ride lultimo. smelo adv. coraggiosamente. smelost ardimento m; audacia f; coraggio m. smena turno m; na smenu a turno. smeo adj. audace; coraggioso; ludo ~ spericolato. smer direzione f; senso m; ~ vonje senso m di percorso. smesa mescolanza f; miscela f. smesta adv. immediatamente; subito. smestiti situare; installare; sistemare. smestiti se prendere alloggio, sistemarsi. smetaj collocamento m; posizione f; sistemazione f. smeti potere; avere il permesso di; ne ~ non dovere; sme li se? si pu? smem li Vas zamoliti da ... posso chiederla il favore di ... smeak sorriso m. smean adj. ridicolo; ispasti ~ rendersi ridicolo. smeiti se sorridere; (fig.) srea mu se smei la fortuna gli arride. smeno adv. in modo ridicolo. smetati disturbare; incomodare;

493

smeteno

oprostite to Vam smetam scusi se la disturbo. smeteno adv. confusamente. smetnuti deporre; metter gi; smttere; ~ s uma non tener conto (di). smiren adj. calmo; tranquillo. smisao senso m; significato m; u pravom smislu nel senso proprio; u prenesenom smislu in senso figurato; nema smisla non vale la pena, non ha senso; (sklonost) interesse f. smog nebbia f nera. smokva fico m. smola resina f. smotra rivista f; rassegna f. smrad puzzo m; fetore m; lezzo m. smrdljiv adj. puzzolente; fetido; fetente. smreka ginepro m. smrknuti se farsi buio; farsi notte; oscurarsi; rabbuiarsi; smrklo mi se pred oima mi si offusc la vista. smrt morte f; nasilna ~ morte violenta; umreti prirodnom smru morire di morte naturale; osuditi na ~ condannare a morte; bled ko ~ pllido come un morto; gledati smrti u oi trovarsi in faccia alla morte. smrtan adj. mortale; smrtni sluaj caso di morte; smrtni greh peccato mortale; smrtni

neprijatelj nemico mortale; smrtni udarac colpo mortale. smrtonosan adj. mortale; micidiale. smrviti sbriciolare. smrznuti gelare, far congelare; duboko ~ surgelare. smrznuti se gelare, congelarsi. smuen adj. confuso; imbrogliato; stordito. snabdeti fornire. snabdeti se (im) provvedersi di qcs. snaga forza f; vigore m; potenza f; energia f; svom snagom a tutta forza; stupiti na snagu entrare in vigore; radna ~ mano dopera; ~ motora potenza del motore; ~ vetra forza del vento; policijske snage forze di poliza. snaja nuora f. snalaljiv adj. ingegnoso. snaan adj. forte; vigoroso. snano adv. con forza. sneg neve f; pada ~ cade la neve, nevica, grudva snega palla f di neve; po snegu sulla neve; sneko beli uomo m di neve; briga me za to ko za lanjski sneg non me ne importa. snean adj. nevoso, coperto di neve; sneni pokriva manto di neve. sneiti nevicare; snei nevica. snimak foto f inv. snimanje il fotografare m; pre-

494

spletka

sa f; registrazione f; incisione f. snimiti, snimati fotografare; scattare; registrare. sniziti abbassare; ridurre (cenu). snop fascio m. so sale m; morska ~ sale marino; kuhinjska ~ sale da cucina. soba stanza f; camera f; spavaa ~ camera da letto; dnevna ~ soggiorno m; ~ za primanje stanza da ricvere, salotto m; radna ~ studio m; jednokrevetna ~ camera a un letto; dvokrevetna ~ camera a due letti; ~ u prizemlju stanza terrena. sobni adj. di (da) camera. socijalistiki adj. socialista. socijalizam socialismo m. soan adj. sugoso; succoso, pieno di succo; (ukusan) saporito; gustoso. sok succo m; voni sokovi succhi di frutta. soko falco m, falcone m. solidan adj. solido; (fig.) serio; sobrio. solidaran adj. solidale; solidario. solidarnost solidariet f. solidno adv. solidamente, in modo solido. soliter grattacielo m. som siluro m. sopstven adj. proprio. sorta sorta f; specie f inv; qua-

lit f. sos salsa f; sugo m; biti u sosu trovarsi in imbarazzo. spajanje lunire m; collegamento m; fusione f. spakovati imballare. spaliti bruciare; distruggere col fuoco; (le) cremare. spana spinacio m. sparan adj. afoso; soffocante. spas salvezza f; salute f. spasitelj salvatore m. spasiti salvare, mttere in salvo; ricuperare. spasiti se salvarsi. spaavanje salvataggio m, ricupero m. spaavati v. spasiti. spavai adj. da notte, da letto; spavaa soba camera da letto; spavaa kola carrozza letti. spavaica camicia f da notte. spavanje il dormire m; sonno m. spavati dormire; spava mi se ho sonno; ~ kao top dormire come un ghiro. specifian adj. specifico. specijalan adj. speciale. specijalizovati se specializzarsi. spis atto m; documento m; poverljiv ~ atto riservato. spisak elenco m; lista f. splav zattera f; chiatta f; fodero m. spletka intrigo m; macchinazione f.

495

spljotiti

spljotiti render piatto; spianare. spoj congiunzione f; collegamento m; contatto m; connessione f; giuntura f; raccordo m; (elektr.) contatto; kratki ~ corto circito. spojiti unire; collegare; connettere. spojiti se unirsi; congiungersi. spokojan adj. tranquillo; calmo; quite. spolja adj. di fuori, al di fuori; allesterno; doi ~ venire dal (di) fuori. spoljanost esteriorit f; esteriore m; ~ vara lapparenza inganna. spomen memoria f; ricordo m; u ~ na a (in) ricordo di; vredan spomena degno di menzione. spomenik monumento m. spomenuti menzionare; nominare; ricordare. spontan adj. spontaneo. spor adj. lento; tardo. sporazum accordo m. sporazuman adj. daccordo. sporazumeti se accordarsi, mttersi daccordo; mi smo se sprazumeli ci siamo messi daccordo, siamo intesi. sporazumno adv. daccordo. sporedan adj. secondario, accessorio; ~ put strada laterale; od sporedne vanosti di secondaria importanza.

sporo adv. lentamente. sport sport m inv. sportista sportivo m. sportski adj. di (dello) sport, sportivo. sposoban adj. capace; abile; idoneo; ~ za vojsku abile al servizio militare; ni za ta nije ~ buon a nulla; ~ za sve capace di tutto, saper far tutto. sposobnost capacit f; abilit f. spotai se inciampare (in); urtare col piede (in). sprat piano m. sprava apparecchio m; macchina f; strumento m; eletkrina ~ za domainstvo elettrodomstico m; kuhinjske sprave arnesi m pl. da cucina; gimnastike sprave attrezzi gnnici. spreman adj. pronto; disposto. spremite deposito m; magazzino m. spremiti preparare, apprestare, approntare; ~ sobu fare la stanza. spremiti se prepararsi, fare i preparativi. spremnost prontezza f; disposizione f; risolutezza f. spretan adj. abile; destro. spretno adv. abilmente. sprijateljiti se fare amicizia. spreen adj. impedito. spreiti impedire; ostacolare. spustiti abbassare; ~ cenu robi ridurre il prezzo.

496

srednji

spustiti se (di)scndere; (o avionu) atterrare. sraman adj. vergognoso. sramiti se vergognarsi, avere vergogna di. sramota vergogna f; to je ~! una vergogna! sramotan adj. vergognoso. sramotno adv. vergognosamente. srazmeran adj. proporzionale. srazmerno adv. proporzionalmente. srce cuore m; lupanje srca batticuore m; nemam srca da to uinim non ho coraggio di farlo; ovek bez srca uomo senza cuore; srce mi se cepa mi si schianta il cuore; voleti nekoga svim srcem amare uno di tutto cuore; teka srca a malincuore, malvolentieri. sran adj. coraggioso; ardito; srana mana vizio cardaco; srani zalistak valvola del cuore. srdaan adj. cordiale; affettuoso. srdano adv. cordialmente. srdanost cordialit f; affettuosit f. srdba ira f; collera f. srebrn adj. dargento. srebrnast adj. argentino. srebro argento m. srea fortuna f; felicit f; na sreu (sreom) per fortuna; kamo sree! magari! sva ~ per

fortuna, meno male; luda ~ gran fortuna; kolo sree ruota della fortuna; ima vie sree nego pameti ha pi fortuna che giudizio; ko rano rani dve sree grabi le ore della mattina hanno loro in bocca; svako je kova svoje sree ognuno artfice della propria fortuna. srean adj. fortunato; felice; Srean put! buon viaggio! Srena Nova godina! buon anno! roditi se pod srenom zvezdom nascere sotto buona stella; biti srene ruke esser fortunato. sreno adv. fortunatamente; ~! buona fortuna! in bocca al lupo! sreom adv. per fortuna. sreda mercoled m; u sred srede proprio nel mezzo. sredina mezzo m; u sredini al centro, nel mezzo. sredinji adj. centrale; di (del) mezzo. sredite centro m. srediti ordinare; mttere in rdine; ~ finansije sanare le finanze; ~ svoje prilike sistemare le proprie cose. srednji adj. medio, di mezzo; (prosean) mediocre; srednja kola scuola media; ~ rod (genere) neutro; srednje uvo orecchio medio; ovek srednjih godina

497

srednjevekovni

(sredovean) uno di mezza et; srednja vrednost valore medio; Srednji vek Medio evo. srednjevekovni adj. medievale, medioevale. Sredozemlje Mediterraneo m. sredozemni adj. mediterraneo. sredstvo mezzo m; prevozno ~ mezzo di trasporto; lekovito ~ sostanza f medicinale; sredstva mezzi m pl; ~ za ivot mezzi di sussistenza; osnovna ~ capitale m fisso. sresti incontrare (qcn.). sresti se incontrarsi (con). srkanje il sorseggiare m. srknuti prendere un sorso (di). srna capriola f. srodan adj. simile; congenere. srodstvo parentela f. srp falce f. srpski adj. serbo; srpski jezik lingua serba. sruiti rovesciare; abbattere; demolire. sruiti se cadere a terra; (o zgradi) crollare. sr midollo m; ~ pitanja il nocciolo (o il vivo) duna questione. stabilan adj. stabile; fermo. stablo albero m; tronco m. stabljika fusto m; stelo m. stadion stadio m. stado gregge m; branco m. staja stalla f. stajati stare in piedi; kako stoji

stvar? come stanno le cose? ovo ti odelo stoji dobro questo vestito ti sta bene; (kotati) costare; valere. staklen adj. di vetro; vitreo; stakleni ormar vetrina f; stakleni predmeti vetri m pl. staklenik serra f. staklo vetro m; sigurnosno ~ vetro di sicurezza; ~ za naoare lente f; brueno ~ vetro smerigliato. stalan adj. stabile; costante; permanente. stalno adv. costantemente; di continuo; continuamente; sempre. staloen adj. posato; equilibrato. stambeni adj. dalloggio; di (degli) alloggi; stambeno naselje abitato m; stambeno preduzee impresa alloggi. stan alloggio m; appartamento m; casa f; sa stanom u... abitante in... stanar inquilino m. stanarina affitto m. standard standard m. stanica (autobuska) fermata f; (eleznika) stazione f (ferroviaria); benzinska ~ distributore m di benzina. stanovati abitare; star di casa; dimorare. stanovite punto di vista; s ovog stanovita sotto questo aspetto.

498

stei

stanovnik abitante m. stanovnitvo popolazione f; abitanti m pl. stanje stato m; condizione f; biti u stanju essere capace di, esser in grado di; vanredno ~ stato eccezionale; drugo ~ (trudnoa) stato interessante; finansijsko ~ situazione economica, finanze f pl; ratno ~ stato di guerra. star adj. vecchio; anziano. starac vecchio m. staraki adj. senile; da vecchio. staratelj curatore m; tutore m. starati se curarsi (aver cura); provvedere a. starica vecchia f. stariji adj. pi vecchio; ~ sin il figlio maggiore; ~ brat fratello maggiore. starinski adj. antico. stareina superiore m; capo m; razredni ~ professore principale. stariti invecchiare. staromodan adj. fuori di moda. starost vecchiaia f; pod ~ in (nella) vecchiaia; po starosti per rdine di et; pitae te starost gde ti je bila mladost ti chieder conto della tua giovinezza. starosedelac indgeno m; autctono m; aborgeno m. start start m inv; partenza f. stas statura f.

stasit adj. di bella statura; robusto. stati mttersi; porsi; ~ u red mttersi in fila; (zaustaviti se) fermarsi; gdje smo stali? dove siamo rimasti? stoj! ferma! stani malo aspetta un po; (prestati) cessare; stalo mi je do toga ci tengo, mi preme, mimporta; nije mi stalo non me ne importa; to ga je skupo stajalo lha pagata cara. status stato m; condizione f. statut statuto m. stav posizione f; posa f; zauzeti ~ assmere un atteggamento. staviti mttere; porre; ~ u pogon mttere in azione (o in moto); ~ ivot na kocku mttere la vita a repentaglio; ~ nekome neto do znanja far sapere qcs. a qn; ~ sve na kocku rischiare il tutto per tutto. staza sentiero m; viottola f; trkaka ~ pista f; peaka ~ marciapiede m, banchina f. sta pratica f; stato di servizio; anzianit di lavoro; radni ~ ruolo di anzianit; pripravniki ~ tirocinio professionale, periodo dalunnato. steaj fallimento m; bancarotta f. stei tr. acquistare; guadagnare; ottenere; conseguire; ~ ije poverenje guadagnar la fiducia di qn; ~ dobar glas acquistar

499

stegnuti

buona fama. stegnuti stringere; restringere; tirare; ~ ruku strngere la mano. stenjati gmere; sospirare. stepa steppa f. stepen grado m; (stepenica) gradino m; scalino m; u najviem stepenu al sommo grado; prvog stepena di prima istanza. stepenite scale f pl; scalinata f. stii arrivare; giungere; raggiungere; capitare; je li stigao? arrivato? stid vergogna f; pudore m; ~ me je mi vergogno; sram te bilo! verggnati! stidljiv adj. vergognoso; timido. stideti se vergognarsi. stih verso m. stena roccia f. stil stile m; u velikom stilu in grande stile; knjievni ~ stile letterario. stimulativan adj. stimolante. stipendija borsa m di studio. stisnuti stringere; comprimere; ~ ruku stringere la mano. stenovit adj. roccioso; rupestre. stjuardesa hostessa f inv. sto num. cento; imati ~ razloga aver mille ragioni; ~ puta sam ti to pokazao! te lho detto mille volte! ~ mu muka accidenti! per Bacco! sto tvola f; tavolino m; pisai ~ scrivania f; prostreti ~ fare

la tvola; na elu stola a capotvola. stog; ~ sena mucchio m di fieno; ~ slame pagliaio m. stoga adv. perci; quindi. stogodinjica centenario m. stoka bestiame m. stolar falegname m. stolica sedia f. stoni adj. di (da) tavola; ~ tenis tennis da tavolo. stolnjak tovaglia f. stomak stmaco m; ventre m. stopa orma f; pedata f; ii ijim stopama seguire le orme di qn; iz ovih stopa subito; kamatna ~ tasso m dellinteresse; poreska ~ tasso m. stopalo pianta del piede m; ravna stopala piedi piatti. stornirati stornare; annullare. stotina cento m, centinaio m. stovarite depsito m; magazzino m. stradati andare in rovina; fallire; rimaner vttima di una disgrazia. strah paura f; timore m; ~ i trepet terrore; ~ me je ho paura; iz straha od per paura di; bez straha senza paura; u strahu su velike oi la para ingrossa il percolo. strahota orrore m; ~! un orrore! strahovit adv. terribilmente; or-

500

struja

ribilmente. stran adj. straniero; forestiero; estero. strana parte f; lato m; fianco m; (u knjizi) pagina f; sa strane di fianco; s jedne strane da una parte; s druge strane dallaltra parte; sa svih strana da tutte le parti; na stranu in disparte; alu na stranu scherzi a parte. stranac straniero m; forestiero m. stranica pagina f. stranka partito m. strast passione f. strastven adj. appassionato, passionato. strastveno adv. appassionatamente. straan adj. spaventoso; terribile; tremendo; strani sud giudizio universale. strano adv. terribilmente; in modo spaventoso. strava spavento m; terrore m. stravian adj. spaventoso; terribile. straa guardia f; biti na strai esser di guardia; poasna ~ guardia donore; telesna ~ (telohranitelj) guardia del corpo. straar guardia m. straariti esser di guardia. stranji adj. posteriore; di dietro. stranjica il sedere m. strela freccia f; saetta f; dardo m.

strelac tiratore m. streljanje il tirare m; fucilazione f. streljati fucilare. stric zio m. strina zia f. strm adj. erto; ripido; scosceso. strmo adv. ripidamente. strmoglaviti precipitare. strog adj. severo; rigoroso. strogo adv. severamente; rigorosamente; ~ poverljivo riservatssimo. strovaliti se stramazzare; precipitare; crollare. strpljenje pazienza f; imati strpljenja aver pazienza; izgubiti ~ perder la pazienza. strpljiv adj. paziente. strpljivo adv. pazientemente, con pazienza. struan adj. professionale; specializzato. struno adv. professionalmente. strunjak specialista m; esperto m. strugati raschiare; (na trenici) grattugiare; grattare; (hrkati) ronfare; russare. struja corrente f; (elektrina) ~ corrente (elettrica); jaka ~ corrente ad alta tensione; slaba ~ corrente a bassa tensione; monofazna ~ corrente monofase; trofazna ~ corrente trifase; naizmenina ~ sorrente alterna-

501

strujanje

ta; ii protiv struje andar contro corrente. strujanje circolazione f. struk (stas) statura f; vita f; figura f; uzak ~ stretto di vita. struka specialit f; disciplina f. struktura struttura f. stub colonna f. stubac colonna f; (u novinama, knjizi) rubrica f. student studente m. studio studio m. studirati studiare. stupati camminare; marciare. stupiti tr. fare un paso; ~ napred farsi avanti; ~ u brak maritarsi; ~ u vezu entrare in relazione; ~ na snagu entrare in vigore; ~ u trajk entrare in scipero. stvar cosa f; preimo na ~ veniamo al fatto; u stvari in realit, in fondo, in sostanza; to nije moja ~ non cosa che mi riguarda; ~ ide svojim tokom la cosa procede regolarmente. stvaralaki adj. creativo. stvaralatvo forza f creativa. stvaran adj. reale. stvarno adv. realmente, in realt; effettivamente. stvorenje creatura f. stvoriti creare. subjekt soggetto m. subota sabato m; subotom il sabato. sud (posuda) vaso m; zemljani

~ vaso di terracota; krvni sudovi vasi sanguigni. sud giudizio m; tribunale m; krivini ~ tribunale penale; prvostepeni, drugostepeni ~ tribunale di prima, seconda istanza; vrhovni ~ corte suprema; pozvati na ~ chiamare in tribunale; (miljenje) giudizio m; opinione f; parere m; po mom sudu secondo me. sudar scontro m; collisione f; urto m. sudbina sorte f; destino m; ventura f; tako je elela ~ la fortuna volle cos. sudbonosan adj. fatale. sudelovati partecipare; prender parte (a); ~ u takmienju partecipare a una gara. sudija giudice m; arbitro m. suditi giudicare. sudnica tribunale m. sudski adj. giudiziario, giudiziale; ~ postupak procedura; sudska medicina medicina legale; sudska zabrana sequestro giudiziario; sudski izvritelj ufficiale giudiziario; goniti nekoga sudskim putem procdere per via giudiziaria contro qn. sugerisati tr. suggerire. sugestija suggerimento m. suglasnik consonante f. suv adj. secco; suvo groe uva passa; suvi kaalj tosse secca;

502

susedan

suvi ig timbro a secco. suhomesnat adj; suhomesnata roba salumi m pl. sujetan adj. vanitoso. sujeveran adj. superstizioso. sukcesivno adv. successivamente. suknja gonna f; mini ~ minigonna. sukob urto m; scontro m; (interesa) conflitto m; collisione f; contrasto m; doi u ~ venire a conflitto (con). sukobiti se venire a conflitto (con). suma somma f. sumnja dubbio m; bez sumnje senza dubbio; nema sumnje da non ce dubbio che. sumnjati essere in dubbio; sospettare. sumnjiav adj. sospettoso. sumnjiv adj. dubbio; sospetto. sumoran adj. tetro; fosco; cupo. sumpor zolfo m. sumrak crepuscolo m; u sumrak sul far della sera. sunce sole m; na suncu al sole; pri zalasku sunca al cader del sole, al tramonto; izlagati se suncu esporsi al sole; sunce moje! tesoro mio! suncobran parasole m; ombrellino m; vrtni ~ ombrellone da giardino.

suncokret girasole m. sunan adj. soleggiato; ~ dan giornata di sole. sunani adj. solare, di sole; sunana strana parte esposta al sole; ~ asovnik orologio solare. sunanica colpo m di sole. sunati se mttersi al sole, prendere un po di sole. suner spugna f. sunovrat rovina f; sfacelo m; fallimento m. suoiti mettere a confronto; raffontare; ~ se sa situacijom affrontare la situazione. supa zuppa f; brodo m; minestra f. suparnik rivale m; competitore m; avversario m. superioran adj. superiore. suprotan adj. contrario; opposto. suprotno adv. al contrario. suprotnost il contrario m; opposizione f; biti u suprotnosti sa contrastare a. suprug marito m. supruga moglie f. supstanca sostanza f. suptilan adj. (fin) sottile; delicato; fine. surov adj. rozzo; rvido; brutale; aspro. survati se precipitare, precipitarsi; rovinare. susedan adj. vicino; susedni

503

susedski

narodi i ppoli fintimi. susedski adj. di (da) vicinato; dobrosusedski odnosi rapporti di buon vicinato. susneica nevischio m. suspendovati tr. sospndere. susret incontro m; ii kome u ~ andare incontro a qn; sluajan ~ incontro casuale. sua siccit f. suan adj. secco; arido. suiti asciugare; seccare. suiti se asciugarsi; diventar secco. sutina essenza f; sostanza f; u sutini in sostanza; in fondo. sutinski adj. essenziale; sostanziale. suteren sotterrneo m. suton crepuscolo m (serale); u ~ sul far della sera. sutra adv. domani; ~ ujutro domattina; ~ uvee domani sera. sutradan il giorno dopo. suvian adj. superfluo; eccedente; inutile. suvlasnik comproprietario m. suvoparan adj. rido; secco. suza lacrima f; lagrima f; sa suzama u oima con le lacrime agli occhi; roniti suze versare le lacrime; suze radosnice lacrime di gioia. suzbiti tr. reprimere; combattere. suzdrati se trattenersi (da);

frenarsi; astenersi. suen adj. ristretto; limitato. svaiji adj. di tutti, di ognuno. svadba nozze f pl. svadbeni adj. di nozze; ~ poklon regalo di nozze; svadbena haljina (venanica) veste nuziale. svaa litigio m; contesa f; biti u svai s kim essere in collera con qn. svaati se litigare. svakako adv. in ogni caso, in ogni modo; senzaltro; sicuro. svaki adj. ogni; ciascuno; ~ dan ogni giorno; u svako doba a tutte le ore; po svaku cenu a qualunque costo; na svaki nain in ogni modo; ~ trei dan ogni tre giorni; ~ as ogni momento; svako dobro! ogni bene! svako prn. ognuno; ciascuno. svakodnevni adj. di ogni giorno; quotidiano. svakodnevno adv. ogni giorno. svanue lo spuntar del giorno; u ~ sul far del giorno. svanuti intr. farsi giorno, aggiornare; alberggiare; spuntare (detto del giorno). svata prn. di tutto; ~ mu je rekao gliene ha detto tante. sve adj. e adv. tutto; ~ vie sempre pi; ~ bolje sempre meglio; ~ jedno te jedno sempre la stessa musica; ~ najbolje! i migliori auguri! tanti auguri! to je ~ ecco

504

svinja

tutto. svean adj. solenne; festivo; sveano odelo bito festivo. sveanost solennit f; festa f. svea candela f. sveica candeletta f; (u motoru) candela d accensione. svedoenje testimonianza f. svedoanstvo testimonianza f; attestazione f; certificato m; attestato m. svedoiti testimoniare; attesare. svedok testimonio m. svejedno adv. fa lo stesso; to mi je ~ per me indifferente; non mimporta. svekar sucero m. svekrva sucera f. svemir universo m; cosmo m. svemoan adj. onnipotente. svesno adv. di propsito. svestan adj. conscio; consapevole; cosciente. svest coscienza f. svestran adj. universale. svetenik sacerdote m; prete m. svet mondo m, universo m; etiri strane strane i quattro punti cardinali; doi na ~ venire al mondo. svetac santo m. svetao adj. luminoso; lucido; chiaro; svetla boja colore chiaro. svetleti risplendere; mandar luce. svetlo luce f; traak svetla filo

di luce; zadnje ~ fanele m; oborena svetla riflettori abbassati; neonska svetla luce al neon; izneti na ~ mettere in chiara luce, svelare. svetiljka lampada f; depna ~ lampadina tascabile. svetinja cosa sacra; uvati kao svetinju custodire qcs. come una relquia. svetionik faro m; (luki) lanterna f; fanale m. svetlei adj. luminoso. svetlosni adj. di luce, luminoso. svetlost luce f; splendore m; ugledati ~ dana nascere. svetlucati intr. scintillare; luccicare; brillare. svetlucav adj. scintillante; fosforescente. svetski adj. mondiale, del mondo; svetsko prvenstvo campionato mondiale. svezak fascicolo m; volume m; tomo m. svezati legare; collegare. sveanj fascio m. sve adj. fresco; (skoranji) recente. svi adj. tutti. svideti se, sviati se piacere; ne svia mi se non mi piace. svila seta f. svilen adj. di seta. svinja maiale m; porco m; (krmaa) troia f; maiala f;

505

svinjac

porca f. svinjac porcile m. svinjetina carne di maiale. svira musicista m; ~ na klaviru pianista m; ~ na violini violinista m. svirati suonare; ~ na klaviru suonare il pianoforte. svirep adj. crudele; atroce. svitati intr. albeggiare; svie spunta il giorno, si fa giorno. svoj adj. e prn. mio, tuo, suo, nostro, vostro, loro; proprio; sve u svoje vreme ogni cosa a suo tempo; svojom rukom di propria mano. svojeglav adj. capriccioso; testardo. svojeruno adv. di propria mano. svojevoljan adj. capriccioso; volontario. svojevremeno adv. a suo tempo.

svojina propriet f. svojstvo qualit f; caratteristica f. svota somma f. svrab prurito m. svratiti visitar di passaggio; prender lalloggio; ~ iju panju na to rivolgere, richiamare lattenzione altrui su qcs; ~ kod koga fermarsi (da). svrbeti sentir prurito; svako se ee tamo gde ga svrbi ognuno si gratta dove gli prude. svrha scopo m; fine m; meta f; intento m; u tu svrhu allo scopo di, a tale scopo. svriti finire; terminare; condurre a fine; concludere. svui se spogliarsi; togliersi da dosso un vestito. svuda adv. dappertutto. svugde adv. dappertutto; in ogni luogo.

, , sc + e, i; sci + a, o, u, f ili m. aica pugnetto m; ~ ljudi poche persone. afran zafferano m. ah (igra) scacchi m pl; igrati ~ giocare a scacchi; ah-mat scac506

comatto m; drati koga u ah poziciji tenere uno in scacco. ahovski adj. scacchistico; ahovska daska scacchiera f. ahista scacchista m. aka pugno m; drati u aci tenere in pugno; akom i kapom a

epuriti se

profusione; (fig.) aka jada tutto avvilito. al scialle m. ala scherzo m; u ali per scherzo, in scherzo; bez ale senza scherzo; zbijati alu scherzare; on ne zna za alu con lui non si scherza; nije mi do ale non ho voglia di scherzare; aprilska ala pesce daprile; vrag je odneo alu non c pi da scherzare. aliti se scherzare; nemoj se ~! non scherzare! alter sportello m. aljiv adj. scherzoso; comico; aljiva pria barzelletta f. aljivina burlone m; buffone m. aljivo adv. scherzosamente, per scherzo. amar schiaffo m; udariti nekome ~ appioppare un schiaffo a qn. ampanjac sciampagna f; spumante m. ampinjoni funghi m pl. ampion campione m. ampon sciampo m. ansa probabilit f. apa zampa f; branca f. apat sussurrio m; mormorio m; bisbiglio m. apatom adv. sussurrando; mormorando; bisbigliando. apta suggeritore m.

aptati sussurrare (allorecchio). ara misto di vari colori. aren adj. variopinto; multicolore; colorato. arm fascino m; incanto m; attrativa f. armantan adj. affascinante; grazioso; incantvole; leggiadro. aav adj. balordo; scemo; sordito. ator tenda f; podii ator piantare la tenda. epati afferrare. uuriti se accoccolarsi; rannicchiarsi; raggomitolarsi. eer zcchero m; ~ u prahu zcchero in plvere; ~ u kockama zcchero in quadretti. eerni adj. di zucchero; eerna repa barbabitola f; eerna bolest diabete m. ef capo m; (ureda) capoufficio m. egaiti se scherzare; burlarsi di qn. enuti perdere il cervello; uscir di senno; diventar matto; impazzire. epati intr. zoppicare, zoppeggiare. epav adj. zoppo, zoppicante. eprtlja abborraccione m; scalzacane m. epuriti se pavoneggiarsi; an-

507

erif

dar superbo. erif sceriffo m. erpa tegame m; padella f. esnaest num. sdici; (fig.) sve u ~ tutto spiano. esnaesti adj. sedicesimo, decimosesto. est num. sei; u ~ sati alle sei. estar compasso m. esti num. sesto; estog jula il sei luglio. eir cappello m; slamnati ~ cappello di paglia. etalite passeggiata f; passeggio m. etati passeggiare, andare a passeggio. etnja passeggio m, passeggiata f; ii u etnju andare a passeggio (o a spasso). estostran adj. esagono m. eva alldola f. ezdeset num. sessanta. iba verga f; bacchetta f; frusta f. ibati bacchettare; fustigare; frustare; ibaj! vttene! ibica fiammifero m. ifra cifra f. ija nuca f; (vrat) collo m; zavrnuti kome iju tirare il collo a qn; nije ~ nego vrat la stessa cosa. ikara macchia f; boscaglia f. ikljati intr. (tenost) zampillare; spruzzare; (plamen, dim)

uscire con mpeto. iljast adj. a punto, appuntito; puntato; aguzzo; ~ nos naso affilato. iljak punta f; apice m. iljiti appuntare; aguzzare. ipak (bot.) melograno m; (plod) melograna f; (fig.) pokazati kome ~ far le fiche a qn; pun ko ~ pieno zeppo. ipka stranga f; barra f; stecca f. irenje allargamento m; estensione f. irina larghezza f; u irinu in largo. iriti allargare; distendere; ~ ruke aprire le braccia; ~ lane glasine spargere (mettere in giro) notizie false; ~ neslogu seminar discordia. iriti se allargarsi, distendersi, estendersi; dilatarsi; (miris) diffondersi; (vesti) propagarsi; iri se glas corre voce; pogled se iri po polju locchio spazia sul campo. irok adj. largo; esteso; vasto; ampio; irokih pogleda dalle larghe vedute; roba iroke potronje gneri di largo consume. iroko adv. largamente; estesamente. irom adv. (otvoren) spalancato; ~ sveta per tutto il mondo. ianje taglio m dei capelli.

508

tavie

iarka galla f del cipresso. iati tagliare i capelli. iati se farsi tagliare i capelli. ivai adj. da cucire; ivaa maina macchina f da cucire. iti tr. cucire. koditi nuocere; fare danno. kodljiv adj. dannoso; nocivo. kola scuola f; osnovna ~ scuola elementare; srednja ~ scuola media; danas nema kole oggi non c scuola; veernja ~ scuola serale; visoka ~ scuola superiore; ~ vonje scuola di guida; pohaati kolu frequentare la scuola; izostati iz kole assentarsi dalla scuola. kolarina tassa f scolstica. kolovan adj. kolovani ljudi persone colte. kolovanje studi m pl; istruzione f. kolovati far studiare. kolovati se far gli studi. kolski adj. di (della) scuola; kolski zadatak compito in classe; kolska godina anno scolastico; kolski drug compagno m di scuola. koljka conchiglia f. korpija scorpione m. krgutati intr. digrignare i denti. krinja scrigno m; cassa f. kripati intr. scricchiolare. krt adj. avaro; ~ na reima scarso a parole.

krtac avaro m. krtost avarizia f. lag panna f montata. lem (kaciga) casco m. ljiva prugna f; suva ~ prugna secca. ljunak ghiaia m. mrkavac moccione m. nicla scaloppina f. ofer (voza) autista m. ok choc m; scossa f; ok-soba sala di rianimazione. olja tazza f. orc calzoncini m pl. corti. pageti spaghetti m pl. pediter spedizioniere m. pijun spione m; spia f. pijunirati spiare. pric siringa f (per le iniezioni). ta prn. che? che cosa? ~ je? che c? ~ ti je? che hai? ~ emo sada? che facciamo ora? tab comando m. tagod adv. qualche cosa, qualcosa. tampa stampa f; sloboda tampe libert di stampa. tampati tr. stampare. tand banco m; stand m inv. tap bastone m, canna f; bilijarski ~ stecca f di biliardo; skijaki ~ bastoni per sci; pasti do prosjakog tapa ridursi in miseria. tapi bastoncino m. tavie adv. anzi; per di pi.

509

tedionica

tedionica cassa f di risparmio. tedeti risparmiare. tedljiv adj. economo, economico. tedljivo adv. economicamente. tednjak fornello m economico. teker (utika) spina f elttrica. tene cane m givane. teta danno m; svantaggio m; naneti tetu kome fare danno a qn; teta! peccato! pretrpeti tetu soffrire danno; nadoknaditi tetu risarcire dei danni; na moju tetu a mio danno; proceniti tetu stimare un danno. tetan adj. dannoso; nocivo. tipaljka pinzette f pl; (za ve) molletta f da bucato; (kod raka) pinza f. tipati pizzicare, dar dei pizzicotti. tititi proteggere; difendere. titnik (za kolena) ginocchiera f; (za potkolenicu) parastinchi m pl. tivo brano m (di lettura). to adv; ~ pre quanto prima. toperica cronometro m. tota prn. parecchio. trajk scipero m; stupiti u ~ entrare in scipero. trajkovati intr. scioperare.

pric spruzzatore m; (za injekcije) siringa f. tucati singhiozzare. tuka luccio m. turo adv. aridamente. ugav adj. rognoso; scabbioso; (fig.) ~ posao affare ingrato. unjati se strascinarsi (di nascosto). um rumore m; mormorio m; sussurro m. uma bosco m; foresta f. umar guardaboschi m inv. umiti rumoreggiare; mormoreggiare; sussurrare. umovit adj. boscoso. umski di (da) bosco, dei boschi; forestale. und scarto m. unka prosciutto m. upa capannone m; tettoia f; magazzino m. upalj adj. cavo; vuoto. upljina cavit f; cavo m; vuoto m. urovati macchinare; intendersela con qn. (segretamente). uanj fruscio m. ukati intr. frusciare, frascheggiare. vercer contrabbandiere m. vorc adj. senza un quattrino.

510

takav

T
T, t, t, t (ti) f ili m. taban pianta f del piede; ravni tabani piedi pianti. tabela tabella f; quadro m. tabla (ploa) tavola f; (kolska) lavagna f; ~ za crtanje tavoletta da disegno; automobilska instrument ~ cruscotto m; ~ okolade tavoletta di cioccolata. tableta compressa f. tablica tabella f; tavoletta f; registarska ~ targa f; ~ mnoenja tavola f pitagorica. tabor campo m. taan adj. preciso; esatto; giusto; (vremenski) puntuale. taka punto m; ~ zarez punto e virgola; oznaiti takama punteggiare; mrtva ~ punto morto; pregovori su doli na mrtvu taku le trattative sono giunte a un punto morto; ~ preseka punto dintersezione. tano adv. precisamente; esattamente; (vremenski) puntualmente; allora precisa; moj sat ide ~ il mio orologio preciso; tano! proprio cos! tada adv. allora, in quel tempo; kad-tad o prima o poi. tadanji adj. dallora, di quel tempo. taj, ta, to prn. codesto; ~ i ~ il tale; toga i toga dana il giorno tale; u tom sluaju in tal caso; (isti) lo stesso, il medsimo; u ~ as nello stesso momento, in quel momento. tajan adj. segreto; occulto; clandestino; tajno glasanje votazione segreta; tajni sastanak convegno segreto. tajanstven adj. misterioso. tajanstveno adv. misteriosamente. tajiti tener segreto, nascndere. tajna segreto m; mistero m; poveriti tajnu confidare un segreto; uvati tajnu tenere un segreto; otkriti tajnu svelare un segreto; javna tajna segreto di pulcinella. tajni adj. segreto; occulto; clandestino. tajno adv. segretamente; di nascosto. tajnost segretezza f; u tajnosti in segreto; drati u tajnosti tener segreta una cosa. takav adj. tale; kakav otac, ~

511

takmiar

sin quale il padre, tale il figlio. takmiar competitore m. takmienje competizione f; gara f. taknuti toccare. tako adv. cos, in tal modo, talmente; ~ je! bene! ba ~ proprio cos; ~ rei per cos dire; ~ kako cos cos; i ~ dalje (itd.) e cos via, eccetera (ecc.); ~ da sicch; tako mi Boga! per Dio! takoe adv. anche, pure; prijatno! ~ hvala ~! buon appetito! ~ grazie, altrettanto! takozvani adj. cosidetto. taksa tassa f; osloboen od takse esente da tasse. taksi tassi m inv; taxi m inv. taksista tassista m. takt battuta f; tempo m; davati ~ battere il tempo; po taktu, u taktu in cadenza; (oseaj mere) tatto m; imati takta esser uomo di tatto. taktian adj. pieno di tatto. talac ostaggio m. talas onda f; flutto m; veliki ~ maroso m. talasati se ondeggiare. talent talento m; ingegno m. talentovan adj. di talento. talog sedimento m; deposito m. taloiti depositare; lasciar come sedimento. taloiti se formare depsito. tama oscurit f; buio m; tenebre

f pl. taman adj. oscuro; tenebroso; fosco; scuro. tambura specie di mandola. tamnica carcere m; prigione f. tamnocrven adj. rosso scuro. tamnoput adj. di carnagione scura (o bruna). tamo adv. l, l, in quel luogo; ~ dolje laggi; ~ gore lass. tanak adj. sottile; tenue. tanan adj. sottile, tnue; fine; tnero; dellicato, grcile. tane palla f; proiettile m (di fucile, di cannone). tanker cisterna f. tanjir piatto m. tanjiri piattino m; tondino m. tapeta carta da tappezzera f; rivestimetno m; obloiti tapetama tappezzare le pareti. tapkati pestare i piedi; calpestare coi piedi. tapati bttere sulla spalla a qn; (pljeskati rukama) applaudire. tarifa tariffa f; po tarifi secondo la tariffa; carinska tarifa tariffa doganale. tast suocero m. taster tasto m; tastiera f. tana borsa f. tat adj. vanitoso; vano; pieno di s. tata sucera f. tatina (ispraznost) vanit f. tata babbo m; papa m.

512

telo

tava padella f; tegame m. tavan soffitta f; solaio m. te conj. e, ed; ~ ovo ~ ono ora questo, ora quello; tako ~ cos ... che; on govori jedno ~ isto dice sempre le stesse cose. te pron. (gen.) di te; (acc.) ti; on te se ne sea lui non si ricorda di te; nisam te video jue no ti ho visto ieri. teatar teatro m. teatralan adj. teatrale. teaj (kurs) corso m; (obuavanje) corso di addestramento. tean adj. saporito; gustoso; appetitoso. teno adv. saporitamente; gustosamente. tenost fluidit f; liquido m. tei (reka ili voda) scrrere; fluire; Sava tee u Dunav la Sava sbocca nel Danubio; reka tee kroz grad il fiume passa per la citt; (prolaziti, o vremenu) passare; (curiti) colare; bure curi la botte cola; (trajati) durare. tegoban adj. grave, gravoso; faticoso; penoso. tehniar tecnico m. tehniki adj. tecnico; Tehniki fakultet Facolt dingegnera. tehnika tecnica f. tehnologija tecnologa f. tek adv. appena; ~ to appena (che), ~ jue soltanto ieri;

(samo) soltanto. tekst testo m. tekstil (proizvodi) tessili m pl. tekstilni adj. tessile m. tekui adj. fluido; scorrvole; tekua voda acqua corrente; ~ raun conto corrente; tekua godina anno corrente, anno in corso. tele vitello m; (fig.) gledati ko ~ u arena vrata rimaner a bocca aperta. telei adj. di vitello; telee peenje arrosto di vitello. telefon telefono m. telefonirati fare una telefonata, telefonare. telefonski adj. telefonico; ~ razgovor telefonata f; telefonska govornica cabina f telefonica. telefonski adv. per telefono. telegram telegramma m. telesni adj. del corpo, corporale; telesno oteenje lesione fsica. teletina (carne di) vitello m. televizija televisione f; ~ u boji televisione a colori. televizijski adj. televisivo; ~ dnevnik telegiornale m. televizor televisore m; ukljuiti ~ accndere il televisore; iskljuiti ~ spegnere il televisore. telo corpo m; nebesko ~ corpo celeste; u zdravom telu zdrav duh mente sana in corpo sano; zako-

513

tema

nodavno ~ corpo legislativo. tema tema m. tematski adj. tematico. teme coczzolo m; calotta f crnica. temelj fondamento m; base f; iz temelja radicalmente; na temelju toga in base a questo; na temelju zakona a norma di legge; bez temelja senza fondamento. temeljan adj. fondamentale. temeljiti se basarsi, fondarsi. temeljito adv. radicalmente; a fondo. temperament temperamento m. temperamentan adj. pieno di temperamento; vivace. temperatura temperatura f; porast temperature sbalzo di temperatura. tendenciozan adj. tendenzioso. tenis tennis m inv; stoni ~ tennis da tvolo. teniser giocatore di tennis. tenk carro m armato. tenor tenore m. teorema teorema m. teorija teoria f. teorijski adj. teoretico. tepih tappeto m. tepsija padella f. terapija terapa f; fizikalna ~ fisioterapa f. terasa terrazza f. terati cacciare; ~ nekoga na neto stimolare qn. a fare qcs; ~

alu scherzare; ~ mak na konac spngere una cosa agli estremi; ~ lie germogliare. teren terreno m; graevinski ~ terreno edilizio; ispitati ~ sondare il terreno. terenski adj. di terreno. teret carico m; peso m; trokovi idu na va ~ le spese sono a vostro crico; iveti kome na teretu vivere alle spalle di qn. teretni adj. di carico; ~ voz treno merci; ~ automobil autocarro; ~ list plizza di carico. teritorija territorio m. termin termine m. termometar termmetro m. termostat termstato m. teror terrore m. terorizam terrorismo m. tesan adj. stretto. teskoban adj. angoscioso; affanoso. tesnac stretto m di mare; Gibraltarski ~ stretto di gibilterra; dovesti koga u ~ mttere alle strette. test saggio m; test m inv. testenina pasta f. testo pasta f; lisnato ~ sfoglia f, pasta sfoglia. testament testamento m. testera sega f. teiti (nekoga) consolare qn; confortare; calmare. teko adv. difficilmente, con

514

to

fatica, con difficolt; (jedva) a stendo, a mala pena; bie ~ sar difficile; ~ mi je mi trovo male; ~ meni! povero me! ~ tebi! guai a te! tekoa difficolt f; ostacolo m. tetiva corda f; tendine m. tetka zia f. tetoviranje tatuaggio m. tetovirati se tatuare. teza tesi f inv; doktorska ~ tesi di lurea. tezga banco m. teak adj. pesante; (muan) difficile, faticoso, duro; ~ gubitak (una) grave perdita; s tekom mukom con grande fatica; teka industria industria pesante; ~ poraz una severa sconfitta; ~ ovek carttere diffcile. teina peso m. teiti tendere, aspirare. tenja aspirazione f; tendenza f. ti prn. tu; govoriti nekome na ti dare del tu. ti prn. dat. ti. ticati se toccare; (fig.) (odnositi s) riguardare; to se mene tie quanto a me; to se toga tie a proposito di questo; ne tie se tebe non ti riguarda, tu non centri. tigar tigre f. tih adj. silenzioso; quieto, tranquillo; (miran) placido, calmo; tiha voda bregove valja acqua

quieta rovina i ponti; tihim glasom a bassa voce, sottovoce. tiho adv. silenziosamente; sottovoce; con calma; tiho! silenzio! govoriti ~ parlare sottovoce. tik adv; ~ do, ~ uz vicino; accosto. tikva zucca f. tikvica zucchina f; punjene tikvice zucchine ripiene. tm prn. con ci, per questo; s ~ con questo; sa svim ~ con tutto ci. tim (ekipa) squadra f. tinjati intr. ardere senza fiamma. tipian adj. tpico. tipino adv. tipicamente. tiranski adj. tirnnico. tiskati tr. prmere; comprmere; spngere; (tampati) stampare. tiina silenzio m; quiete m; grobna ~ silenzio sepolcrale. tj. = to jest cio. tkanina tessuto m; stoffa f; panno m; pamuna ~ tessuto di cotone; vunena ~ tessuto di lana; svilena ~ tessuto di seta. tkivo tessuto m; miino ~ tessuto muscolare. tlo suolo m; terra f; plodno ~ suolo frtile; gubi ~ pod nogama gli vien mancando il terreno sotto i piedi. to prn. ci; questo; ~ jest cio, vale a dire; kad pomislim na ~

515

toaletni

quando ci penso; o tom, potom se ne parler a suo tempo. toaletni adj. di toaletta; ~ sapun sapone di toletta; ~ papir carta iginica. toboe adv. quasi, come se. toak ruota f. toiti versare. tok corso m; corrente m; u toku (ili tokom) dana nel corso della giornata; ~ dogaaja corso degli avvenimenti; stvar ide svojim tokom la cosa procede regolarmente; rasprava je u toku il processo in corso. tolerantan adj. tollerante. toliki adj. tanto grande. toliko adv. tanto; ~ ... koliko tanto...quanto; isto ~ altrettanto; ~ koliko treba quel tanto che ci vuole. tombola tombola f. ton tono m. tona tonnellata f. tonuti andare a fondo, affondare. top cannone m; (fig.) spava kao ~ dorme come un ghiro; gluv kao ~ sordo come una campana. topao adj. caldo. topiti se fondersi; sciogliersi. toplina calore m; caldo m. toplo adv. caldamente, caldo; ~ je fa caldo. toplomer termometro m. topola pioppo m.

topot calpesto m. toranj torre f; (zvonik) campanile m. torba borsa f; (aka) cartella f. torta torta f. totalan adj. totale. tovar carico m. tovariti caricare. toviti se ingrassarsi. tradicionalan adj. tradizionale. trafika tabaccheria f. trag traccia f; biti na tragu essere sulle tracce; ni traga od toga niente di tutto questo; nema mu ni traga ni glasa sparito senza traccia di s. tragati seguir le tracce di qn; (fig.) investigare. tragedija tragedia f. tragian adj. tragico. tragino adv. tragicamente. trajan adj. durvole. trajati durare, essere di durata. trajekt nave-traghetto m. trajno adv. continuamente, di continuo, permanentemente. trajnost durata f; durevolezza f. traka nastro m; striscia f; izolir ~ nastro isolante; pokretna ~ nastro di trasporto. traktor trattore m. traljavo adv. male; in modo indolente. transport trasporto m. transportni adj. di trasporto; ~ trokovi spese di trasporto.

516

tropski

tranzistor radio f portabile; transistor m. trapav adj. goffo. trava erba f; kositi travu falciare lerba. travnjak prato m; terreno m erboso. traenje ricerca f; richiesta f. traiti cercare, essere in cerca. trbuh ventre m, pancia f. tranje corsa f. trati crrere, andare di corsa. trebati aver bisogno (di); treba bisogna, ci vuole; treba da znate dovete sapere; jo bi nam to trebalo non ci mancherebbe altro. trei adj. terzo. treina un terzo m. trem portico m; atrio m; gallera f; loggiato m. tren istante m; attimo m; momento m; u ~ oka in un batter docchio, in un lampo. trener allenatore m. trening allenamento m. trenirati allenare. trenutan adj. momentaneo; istantaneo. trenutno adv. momentaneamente; in questo momento. trenutak momento m; istante m; attimo m. trenje frizione f. trepavica ciglio m. treperiti tremolare.

tresti scrollare; agitare. tresti se scuotersi, tremare. trenja (stablo) ciliegio m; (plod) ciliegia f. trezan adj. non ubriaco; sobrio. trg piazza f; piazzale m. trznuti far un movimento brusco; scuotere. trgovac commerciante m; negoziante m. trgovaki adj. commerciale; mercantile. trgovati commerciare (in), negoziare; far mercato. trgovina commercio m. tri num. tre; sva ~ tutti e tre; ~ po ~ tre a tre. trideset num. trenta. trik trucco m. trinaest num. trdici. trista num. trecento. trka corsa f; ~ s preponama corsa a ostcoli; trkom di corsa. trka corridore m. trkaki adj. da corsa; ~ konj cavallo da corsa; ~ auto vettura da corsa; trkaka staza percorso della gara. trn spina f; biti kome ~ u oku essere un pruno nellocchio a qn. trnci brividi m pl; podilaze me ~ mi vengono i brividi. trom adj. lento, pesante, fiacco. tromeseje trimestre m. tropski adj. tropicale.

517

trostruko

trostruko adv. triplicemente. troak spesa f; putni trokovi spese di viaggio; na svoj ~ a proprie spese. troan adj. consumato; logoro; (zgrada) cadente. troiti spendere, fare delle spese. trougao triangolo m. trpeti patire; soffrire; (podnositi) sopportare, tollerare. trpeza tvola f; mensa f; prostreti trpezu apparecchiare la tvola. trska canna f palustre; eerna ~ canna da zucchero. truba tromba f. truba trombettiere m; sonatore di tromba. trud fatica f; stento m; sa velikim trudom a gran pena; bilo je truda i muke ci volle del bello e del buono; ne vredi truda non vale la pena; uzaludan ~ fatica spreccata; trudovi dolori m pl. del parto. truditi se affaticarsi; darsi premura. trudnica donna incinta (o gravida). trudnoa gravidanza f. truli adj. putrido; putrefatto; fradicio; marcio; ~ bogata ricco sfondato. trut fuco m; pecchione m; fannullone m. trzaj scossa f; strata f; sus-

sulto m. trzati se scuotersi, sussultare. trite mercato m; piazza f. tu adv. qui; l, ci, vi; ~ i tamo qua e l. tuce dozzina f; na tuce a dozzine. tunjava zuffa f; rissa f. tui battere; picchiare; pestare; percuotere. tui se battersi. tu adj. daltri, degli altri; (stran) straniero; estraneo. tuinac forestiero m; straniero m. tuga affanno m; cordoglio m; mestizia f; angoscia f; ~ za zaviajem nostalgia f. tugaljiv adj. mesto, triste. tugovati esser triste, attristarsi; ~ za kim piangere qn. tuma interprete m; sudski ~ intrprete giudiziario. tumaiti interpretare, spiegare. tumarati vagare; girandolare, girellare. tunel galleria f; traforo m; tunnel m inv. tunj tonno m. tup adj. ottuso; spuntato; non tagliente; ~ pogled sguardo apatico. tupo adv. ottusamente. turati spingere, urtare; cacciar dentro; introdurre. turbina turbina f; vodena ~ tur-

518

ublaiti

bina idraulica. turista turista m. turistiki adj. turstico; ~ vodi guida turstica. turnir torneo m. turpija lima f. turpijati limare, raspare. turski adj. turco. turija sottaceto m. tu doccia f; hladan ~ doccia fredda. tu (mastilo) inchiostro m. tutnjava rombo m; rimbombo m. tutnjati rimbombare. tuan adj. triste, afflitto. tuba accusa f; querela f; pokrenuti tubu muovere causa, dare

querela. tuilac accusatore m, javni ~ procuratore della repubblica. tuiti accusare. tuiti se lamentarsi (di). tuno adv. tristemente. tvoj prn. tuo; s tvoje strane da parte tua; tvoji i tuoi. tvrd adj. duro; solido; forte. tvrdo adv. duramente; fortemente; ~ kuvano jaje uovo sodo. tvrdoglav adj. testardo. tvrdoglavo adv. ostinatamente; testardamente. tvrava fortezza f; forte m. tzv. (= takozvani) adv. cosiddetto.

U
U, u, U, u f ili m. u prp. in, a; ii ~ grad andare in citta; ii ~ kolu andare a scuola; ~ podne a mezzogiorno; ~ subotu sabato; ~ koliko sati? a che ora? ~ sutini in sostanza; in fondo; ~ ali per scherzo. ubaciti gettar dentro, buttar dentro. ubediti persuadere; convncere; assicurare. ubica omicida f; assassino m. ubilaki adj. micidiale. ubirati riscuotere; incassare. ubistvo omicidio m; uccisione m; pokuaj ubistva tentato m omicidio. ubiti uccidere; ammazzare; ~ vreme ammazzare il tempo; ~ jednim udarcem dve muve pigliare due colombi a una fava. ubiti se uccidersi; togliersi la vita; suicidarsi. ublaiti calmare; moderare;

519

ubod

alleviare; ~ kaznu mitigare la pena. ubod puntura f; ~ noem coltellata f. ubosti pngere; (noem) dare una coltellata. ubrati cogliere. ubrus tovagliolo m; salvietta f. ubrzan adj. accelerato; ~ puls polso accelerato. ubrzati accelerare; affrettare. ubrzo adv. presto; fra poco. ubudue adv. in futuro; dora in poi. uceniti estrcere; ricattare qn. ucena estorsione f. ricatto m; uen adj. dotto; istruito. uenik scolaro m; alunno m; allievo m; studente m. uenje lo studiare m, studio m; (poduavanje) insegnamento m. uestao adj. frequente; spesso. uee partecipazione f. uinak effetto m; risultato m. uiniti fare; eseguire; effettuare; reeno uinjeno detto fatto; ~ uslugu fare un piacere, rendere un servizio; najmanje to mogu da uinim il meno che possa fare. uionica classe f. uitelj insegnante m. uiteljica insegnante f. uiti (koga) insegnare qn; (neto) studiare. uvrstiti consolidare; rafforzare.

ui entrare; uite! avanti! pusti ga da ue fallo entrare. ud membro m; (pl. le membra); udovi pl. (ruke i noge) estremit f. udahnuti inspirare; aspirare. udaja matrimonio m. udaljen adj. lontano; distante; remoto. udaljenost lontananza f; distanza f. udaljiti allontanare; scostare; ~ iz slube rimuovere da un impiego, licenziare da un ufficio. udaljiti se allontanarsi; scostarsi; ~ od predmeta divagare dal tema. udar colpo m; ~ vetra colpo di vento; ~ struje scossa f elttrica; dravni ~ colpo di stato; biti na udaru esser esposto a un attacco. udarac colpo m; urto m; jednim udarcem in un colpo, a un colpo; niski ~ colpo basso; kazneni ~ calcio di punizione. udarati battere; percuotere; colpire; ~ pesnicama dare un pugno a qn; ~ na sva zvona strombazzare qcs. ai quattro venti; suze mu udaraju na oi gli vngono le lcrime agli occhi. udariti dare un colpo, colpire; ~ u beg darsi alla fuga; ~ u glavu dare alla testa; ~ u oi dare nellocchio; ~ u smeh scoppiare in riso; ~ taksu imporre una

520

ugledati se

tassa; ~ ekser u zid piantare un chiodo nel muro; ~ peat apporre un sigillo; ~ temelj emu porre le fondamenta a qcs; ~ o to urtare contro qcs. udariti se colpirsi. udati se maritarsi; sposarsi. udaviti se affogare; annegare. udebljati ingrassare; diventar grasso. udes destino m; sorte f; fato m. udesiti adattare; accomodare; aggiustare; (pripremiti) organizzare. udesiti se acconciarsi. udica amo m; hvatati na udicu pigliare allamo. udeliti dare; donare; ~ milostinju dare lelemosina. udeo parte f; quota f; contributo m; imati udela u emu partecipare a qcs. udisaj respiro m. udenuti introdurre; infilare; ~ konac u iglu infilare lago. udoban adj. comodo. udobno adv. comodamente. udobnost comodit f; agio m. udovac vdovo m. udovica vdova f. udovoljiti rendere contento, contentare; soddisfare. udruenje associazione f; societ f. udruiti se associarsi; unirsi. udubina incavatura f; cavit f;

(u zidu) nicchia f. udvarati se far la corte (a); corteggiare (qn.). udvostruiti raddoppiare. udbenik manuale m scolastico. ugaati v. ugoditi. ugalj carbone m; drveni ~ carbone di legna. uganuti strcersi; ~ nogu prndere una storta al piede. ugao ngolo m; canto m; kua na uglu casa allngolo. ugaoni adj. angolare. ugasiti spgnere; estnguere; ~ svetlo spgnere la luce; ~ e spgnere la sete. ugasiti se spegnersi; estnguersi. ugaen adj. spento; estinto. uglaan adj. polito. uglaen adj. (fig.) educato; gentile; uglaeno ponaanje belle maniere. uglavnom adv. in sostanza. ugled riputazione f; prestigio m; crdito m; uivati veliki ~ godere grande autorit. ugledan adj. ragguardvole; notabile; distinto; ugledna linost persona di riguardo. ugledati scorgere; avvistare; ~ svet aprire gli occhi alla luce, venire al mondo. ugledati se seguire lesempio di qn.

521

ugnjeiti

ugnjeiti schiacciare. ugnjetavati opprmere; tiraneggiare. ugodan adj. piacvole; gradito; gradvole; comodo. ugoditi compiacere (a qn.); contentare (qn.). ugodno adv. piacevolmente; gradevolmente; ~ mi je mi fa piacere, sono lieto; ovde mi je ~ ci sto bene; oseati se ~ sentirsi a proprio agio. ugojen adj. ingrassato; grasso. ugostiteljski adj. alberghiero. ugovarati trattare (di qcs.) negoziare (qcs.); essere in trattative (per). ugovor accordo m; contratto m; kupoprodajni ~ contratto di vendita; ~ o poklonu contratto di donazione; sklopiti (zakljuiti) ~ stipulare un contratto; otkazati ~ disdire un contratto; raskinuti ~ sciogliere un contratto. ugovoriti concordare; combinare; patture; convenire; stipulare un contratto; ~ sastanak darsi unappuntamento. ugrejati riscaldare. ugrejati se riscaldarsi. ugristi mrdere. ugristi se mrdersi; ~ za jezik mrdersi la lingua. ugriz morso m. ugroziti tr. minacciare; esporre a pericolo; mttere a rischio.

ugroen adj. minacciato. uguiti tr. soffocare; strangolare; ~ bunu reprmere una rivolta. uguiti se soffocarsi; (u vodi) affogare; (plinom) asfissiarsi. uhapsiti tr. arrestare; catturare. uvo orecchio m; napetih uiju tuttorecchi; nauljiti ui tendere gli orecchi; spoljno, srednje, unutranje ~ orecchio esterno, medio, interno; klempave ui orecchie a sventola; upala uiju otite f; povui koga za ui tirare gli orecchi a qn; sedeti na uima far finta di non sentire; iglene ui cruna dellago. uhvatiti prendere; pigliare; acchiappare; afferrare; ~ maglu drsela a gambe; ~ na delu cgliere sul fatto; ako te ja uhvatim! se mi capiti tra le mani! se mi vieni sotto! uhvatiti se pigliarsi; attaccarsi. uistinu adv. in verit; davvero; effettivamente. ujak zio m. ujed morso m; (ubod) puntura f. ujediniti tr. unire; unificare. ujediniti se unirsi; unificarsi. ujedinjen adj. unito; Ujedinjeno Kraljevstvo (UK) regno Unito. ujednaiti tr. uguagliare; pareggiare; unificare; uniformare. ujedno adv. insieme; nello stes-

522

ulaenje

so tempo. ujesti tr. mordere, dar di morso; pas koji laje ne ujeda cane che abbaia non morde. ujna zia f. ujutro adv. di mattina, la mattina; jue ~ ieri mattina. ukidanje labolire m; abolizione f. ukinuti tr. bolire; annullare. ukloniti tr. rimuovere; scostare, togliere (o levare) di mezzo; eliminare; ~ tekoe rimediare a una difficolt. ukloniti se scostarsi. uklopiti tr. inserire; includere. uklopljen adj. inserito; incluso. ukljuiti tr. includere; inserire; collegare; ~ televizor accendere il televisore. uknjiba registrazione f; (u zemljine knjige) iscrizione f ipotecaria. uknjiiti tr. registrare; assicurare con unipoteca. ukoen adj. irrigidito; (u zglobovima) anchilosato. ukoiti tr. irrigidire; rendere immobile. ukoiti se irrigidire, irrigidirsi. ukop seppellimento m; sepoltura f. ukopati tr. interrare; seppellire. ukor rimprovero m; ammonizione f. ukoriti rimproverare; ammo-

nire. ukoreniti se metter radici, radicare; (fig.) prendere piede. ukraden adj. rubato. ukras ornamento m; decorazione f. ukrasiti tr. ornare; decorare. ukraavanje lornare m; decorazione f. ukratko adv. insomma; in breve; in una parola. ukrcati se imbarcarsi; salire a bordo. ukrotiti tr. domare; mansuefare; addomesticare. ukrstiti tr. incrociare. ukrten adj. incrociato; ukrtene rei parole incrociate. ukuanin coinquilino m; persona di casa. ukupan adj. complessivo; globale; totale. ukupno adv. complessivamente, tutto insieme. ukus gusto m. ukusan adj. gustoso; saporito; squisito. ukusno adv. gustosamente, con gusto. ulaz ingresso m; entrata f; ~ zabranjen vietato lingresso; slobodan ~ ingresso libero. ulazak entrata f; ingresso m. ulaznica biglietto m; besplatna ~ biglietto gratuito. ulaenje entrata f; ingresso m.

523

ulica

ulica via f; strada f; glavna ~ strada principale; sresti na ulici incontrar per via. uliica viuzza f; vicolo m. ulini adj. stradale. ulivati tr. versar dentro; ~ strah inctere spavento. ulizica adulatore m; leccazampe m inv; leccone m. ulog deposito m. uloga parte f; ruolo m. ulov retata f; ~ ribe pesca f. uloviti tr. prendere un animale alla caccia; (ribu) pescare; ~ na udicu prendere con amo. uloak (u cipeli) soletta f interna; supporto m; (u olovci) mina di ricambio; higijenski ~ assorbende iginico. uloiti investire; collocare; depositare; ~ mnogo truda impiegare molta fatica; ~ prigovor protestare; ~ albu interporre appello; ~ mnogo truda impiegare molta fatica. ultimatum ultimatum m inv. ultrakratki adj ultracorto; ~ talasi radioonda f ultracorta. ultraljubiast adj. ultravioletto; ultraljubiasti zraci raggi m pl. ultravioletti. ultrazvuni adj. ultrasnico. ulje olio m; maslinovo ~ olio doliva; riblje ~ olio di fgato di merluzzo; lo ~ olio combustibile; ~ za podmazivanje lubrifi-

cante. ulepati tr. render bello; far pi bello. uljez intruso m. uljudan adj. ben educato; civile; gentile. uljudno adv. in modo civile; gentilmente. um mente f; intelletto m; smetnuti s uma scappare di mente (qcs. a qn.), dimenticare; imati neto na umu tener presente. umai intr. scappare; ruggire; sfuggire. umalo adv. per poco; quasi. umanjen adj. diminuito; ridotto. umanjiti tr. diminuire; ridurre. umetnut adj. frapposto; inserito. umetnuti tr. interporre; inserire. umesiti tr. impastare; fare il pane. umeati se intromttersi (in qcs.). umiljat adj. mansueto; carezzevole; umile. umiljatost mansuetudine f; amabilit f. umirati intr. esser presso a morire; star estinguendosi; ~ od ei, dosade morir di sete, di noia. umiriti calmare; acquietare; tranquillizzare. umiriti se calmarsi; acquitarsi; tranqullizzarsi.

524

uokolo

umiljen adj. presuntuoso; pieno di s; arrogante. umiti se lavarsi. umivaonik lavabo m, lavamano m. umeren adj. moderato; biti ~ esser moderato; (geogr.) umereni pojas zona temperata. umereno adv. moderatamente; con misura. umesno adv. opportunamente. umestan adj. opportuno; conveniente. umesto adv. invece di, in luogo di. umeti tr. sapere; intendersi (di). umetniki adj. artistico; darte; umetnika akademija accadmia di belle arti. umetnik artista m. umetnost arte f; primenjena ~ arte applicata. umnoiti tr. moltiplicare. umor stanchezza f. umoran adj. stanco, affaticato; ~ kao pas stanco morto. umoriti tr. stancare; affaticare. umoriti se stancarsi; affaticarsi. umotati tr. involgere; incartare. umreti intr. morire; ~ od tuge morire di crepacuore; ~ prirodnom smru morire di morte naturale. unajmiti tr. affittare, prendere in affitto; noleggiare, prendere a nolo.

unakaziti tr. deformare; sfigurare; deturpare. unaokolo adv. dintorno, tuttintorno, allintorno. unapred adv. anticipatamente, in avanti; od sada ~ dora in poi; ~ platiti pagare in anticipo. unaprediti tr. promuvere; far progredire. uprkos prp. malgrado; nonostante; ~ tome ci nonostante. unatrag adv. indietro. uniforma uniforme f; divisa f; sveana ~ alta tenuta. uneti tr. portare dentro. unitavanje distruzione f. uniten adj. distrutto. unititi tr. distruggere; sterminare. univerzitet universit f. unosan adj. lucroso; vantaggioso; biti ~ esser reditizio, fruttare bene. unuk nipote m. unuka nipote f. unutra adv. dentro, in dentro; di dentro. unutranji adj. interno, interiore; ministarstvo unutranjih poslova Ministero degli Interni. uobiajen adj. in uso, usato, abituale; prema uobiajenom secodno il slito. uobraen adj. immaginario; presuntuoso; vanitoso. uokolo adv. attorno a; allintor-

525

uopte

no; ii ~ andare in giro. uopte adv. in generale, generalmente; ja to ~ nisam znao non lo sapevo affatto. uostalom adv. del resto; per altro; daltra parte. upala infiammazione f; ~ plua polmonite m; ~ slepog creva appendicite f; ~ krajnika angina f. upaliti tr. accendere. upaliti se (med.) infiammarsi. upalja accendisigaro m; accendino m. upamtiti tr. ricordarsi (di); tenere a mente. upasti intr. cadere in, cader dentro; ~ u zamku cadere in trappola; ~ nekome u re interrompere qn; ~ u oi dar nellocchio; upala mu sekira u med gli caduto il cacio sui maccheroni. upecati pescare; (fig.) pigliare. upis iscrizione f; registrazione f; immatricolazione f. upisati se iscriversi. upit domanda f. upitni adj. interrogativo. upitati tr. domandare. uplakan adj. con gli occhi pieni di lacrime. uplaen adj. spaventato; impaurito. uplaiti tr. spaventare, far paura (a). uplaiti se spaventarsi; impaurirsi.

uplata pagamento m. uplatiti tr. pagare. uplitati tr. intrecciare; (koga u ta) implicare. uploviti entrare (in porto). uporan adj. costante; persistente; insistente. uporedan adj. parallelo. uporediv adv. paragonbile. uporeivati, uporediti tr. confrontare; paragonare. uporno adv. ostinatamente; costantemente. upornost renitenza f; ostinatezza f; pertinaccia f. uposliti occupare; impiegare. upotreba uso m; impiego m; applicazione f; za upotrebu a uso (di); izvan upotrebe fuori uso. upotrebljavati v. upotrebiti. upotrebiti usare; adoperare; servirsi di; impiegare. upoznati tr. far la conoscenza (di); ~ koga s kim far conscere qn. ad altri. upoznati se far conoscenza con qn. upozorenje avvertimento m. upozoriti tr. avvertire qn. di qcs. uprava direzione f. upravlja (na autu) volante m; sterzo m. upravljanje direzione f; (vozilima) il guidare m. upravljati intr. amministrare; governare; guidare.

526

uskratiti

upravnik direttore m. upravo adv. proprio, appunto; ~ tako proprio cos. upreti tr. (pogled) fissare lo sguardo (su). uprkos adv. nonostante; malgrado. upropastiti tr. rovinare; distruggere. upropaten adj. rovinato. upuen adj. avviato; inviato; biti ~ u neto essere informato di qcs. uputstvo avviamento m; istruzione f; ~ za upotrebu manuale di uso. uputiti se incamminarsi; avviarsi; mttersi in cammino. uraunati tr. comprendere; includere. uravnoteen adj. equilibrato. uravnoteiti se equilibrarsi, tenersi in equilbrio. ured ufficio m. uredan adj. ordinato; regolato; regolare. uredba regolamento m; decreto m; zakonska ~ decreto legge. urediti ordinare, mttere in ordine; sistemare. urednik redattore m. urednitvo redazione f. uredno adv. ordinatamente, bene in rdine; regolarmente. ureaj impianto m; installazione f; apparecchio m; dispositivo m.

ureenje ordinamento m; organizzazione f; costituzione f; sistemazione f. urlati, urlikati intr. urlare. urok incantesimo m. urotiti se congiurare; cospirare. uruenje consegna f; recapito m. uruiti tr. consegnare. usaglasiti tr. conformare (con). usamljen adj. isolato; solitario; solo. usamljenost solitudine f; isolamento m. usavravanje perfezionamento m; struno ~ perfezionamento professionale. usavriti tr. perfezionare. usavriti se perfezionarsi (in). useliti se prendere alloggio. ushienje entusiasmo m; esaltazione f. usidriti se ancorarsi. usijan adj. arroventato; incadescente; (fig.) usijana glava testa calda. usisati, usisavati tr. aspirare. usisiva aspiratore m; aspiraplvere m inv. usitniti tr. spezzettare. uskladiti tr. coordinare. usko adv. strettamente. uskoiti intr. saltar dentro. uskoro adv. fra poco. uskratiti rifiutare; privare (qn.

527

Uskrs

di qcs.); negare; proibire; vietare. Uskrs Pasqua f. uskrsnuti risrgere. uskrnji adj. pasquale. uslov condizione f; uz ~ a condizione di. uslovno adv. sotto condizione. usluga servizio m; favore m; uiniti uslugu (kome) fare un favore (a qn.); odbiti uslugu rifiutare un favore; ~ za uslugu servizio recproco; (iron.) medvea ~ un favore da cani. usluan adj. premuroso; servizivole. usmeni adj. verbale; ~ ispit esame orale. usmeno adv. oralmente; a viva voce; verbalmente; ~ i pismeno a voce e in scritto. usmeriti tr. indirizzare; avviare; dirgere. usna labbro m; labbretto m; ugristi se za usnu mordersi le labbra. uspavanka ninnananna f. uspavati se addormentarsi. usoljen adj. salato. uspeti se ascndere; salire; montar su. uspeo adj. (ben) riuscito. uspeh successo m; buon esito m; sa slabim uspehom con scarso successo; s odlinim uspehom con ottimo risultato;

doiveti ~ avere successo; dobar ~! buona fortuna! uspean adj. efficace. uspeno adv. con buon successo. uspeti intr. riuscire, aver buon successo; ne ~ non riuscire, riuscir male; fallire. uspomena ricordo m; memoria f; za uspomenu in memoria (di). uspon salita f; ascesa f. usporen adj. rallentato; usporeno kretanje moto ritardato. usporiti tr. rallentare; ritardare; ~ korak rallentare il passo. uspostaviti tr. stabilire; costituire; ~ telefonsku vezu stabilire una comunicazione telefonica; ~ poslovne odnose allacciare relazioni daffari. uspostavljanje costituzione f; ristabilimento f. uspravan adj. diritto; verticale. uspravno adv. diritto; verticalmente. usprotiviti se opporsi. usput adv. di passaggio; di passata; tra parentesi; nije mi ~ mi fuor di mano. usreiti tr. render felice. usred prp. nel mezzo di, in mezzo a; ~ zime nel mezzo dellinverno, ~ grada in mezzo della citt. usta bocca f; puna ~ (ega) boc-

528

utisnuti

cata; pogana ~ lingua f velenosa; od ~ di ~ di bocca in bocca. ustaliti fissare; stabilizzare; consolidare. ustanak insurrezine f; rivolta f; narodni ~ insurrezione popolare. ustanik ribelle m. ustanova istituzione f; ente m. ustanoviti fondare; istituire; costituire. ustanovljenje fondazione f; istituzione f; costituzione f. ustati alzarsi; levarsi; ~ od stola alzarsi da tvola. ustav costituzione f; statuto m; prema ustavu conforme alla costituzione. ustavan adj. costituzionale; statutario. ustrajati perseverare; persistere; resistere. ustruavati se esitare; titubare. ustupak concessione f. ustupiti tr. cedere; far cessione. usuditi se osare; permttersi (di); prendere la libert. usvojen adj. appropriato; accettato. usvojiti (prisvojiti) appropriarsi; (primiti) accettare; accogliere; ~ naviku contrarre unabitudine; (uzeti pod svoje) adottare. ue sbocco m; foce f. ui orecchi m pl. uni adj. di orecchio; una

koljka padiglione dellorecchio. uteda (uteevina) risparmio m. utedeti tr. risparmiare. utakmica gara f; partita f; fudbalska ~ partita di calcio. utaknuti tr. inserire; innestare. utei intr. ruggire; scappare; darsi alla fuga; ~ iz zatvora evdere. uteha consolazione f; conforto m; sollievo m; bez utehe senza conforto. utemeljen adj. fondato. utemeljitelj fondatore m; istitutore m. utemeljiti tr. fondare. utean adj. consolante; confortante; utena nagrada premio di consolazione. uteiti tr. consolare. uteiti se consolarsi (di). uticaj influenza f. uticajan adj. influente; autorvole. uticanje sbocco m. uticati intr. sboccare; metter foce; (vriti uticaj) influire, aver influenza; Dunav utie u Crno more il Danubio sbocca nel Mare Nero. utihnuti calmarsi; abbonacciarsi. utika spina f. utisak impressione f; effetto m; ini ~ fa leffetto. utisnuti tr. infiggere; imprimere.

529

utoite

utoite rifugio m; ricvero m. utoliti tr. quietare; calmare; ~ e cavare la sete. utopiti se annegare; affogare. utorak marted m inv. utovar caricamento m. utovariti tr. caricare; imbarcare. utrati intr. entrare in corsa; correr dentro. utrkivati se crrere a gara; gareggiare; comptere. utrnuti intorpidirsi; rimaner indolenzito. utroba visceri m. pl. utvara fantasma m. utvrditi tr. consolidare; constatare; stabilire; fissare. utvren adj. fissato. uvala valle f; (morska) baia f; golfo m. uvaavati tr. stimare; apprezzare. uvee adv. di sera, la sera. uvean adj. ingrandito. uveati tr. ingrandire. uvenuti intr. appassire. uvesti tr. condur dentro; introdurre. uvezen adj. importato. uvek adv. sempre; ~ ista pesma siamo alle slite; ~ jedno te isto sempre il slito ritornello. uveravati tr. assicurare; convincere. uveren adj. assicurato; convinto; persuaso; budite uvereni stia

sicuro. uverenje convinzione f; (svedoanstvo, potvrda) certificato m. uveriti se accertarsi, convincersi. uvis adv. insu, allinsu; in alto. uvod introduzione f. uvodni adj. introduttivo; dintroduzione; ~ lanak articolo di fondo. uvoz importazione f. uvoziti tr. importare. uvozni adj. dimportazione. uvreda offesa f; insulto m. uvrediti tr. offendere, insultare. uvrediti se offendersi, trovarsi (o sentirsi) offeso. uvui introdurre; ritirare. uvui se introdurrsi. uz prp. vicino a; accanto a; presso; ~ obalu lungo la costa; ~ ostalo oltre al resto; ~ vetar contro vento; ~ osmeh sorridendo; ~ to (adv.) inoltre; oltre a questo. uzajamni adj. recproco, mtuo. uzajamno adv. reciprocamente. uzak adj. stretto, angusto; uski krug ljudi crcolo ristretto di persone. uzalud adv. invano; vanamente. uzaludan adj. inutile; vano. uzastopce adv. di sguito; successivamente.

530

uasno

uzbrdica salita f; ascesa f. uzbrdo adv. in ascesa; in salita. uzbuditi eccitare; agitare, uzbuditi se eccitarsi; inquietarsi. uzbudljiv adj. eccitante. uzbuen adj. eccitato; agitato. uzbuenje eccitazione f; agitazione f; emozione f. uzbuna allarme m. uzburkan adj agitato; uzburkano more mare agitato (mosso). uzdah sospiro m; gemito m. uzdahnuti mandare un sospiro, sospirare. uzdati se fidarsi di, aver fiducia in. uzdignuti se innalzarsi; elevarsi; salire. uzdisati intr. sospirare. uzdrati se mantenersi; astenersi (da); ~ od suza reprimere le lacrime. uzdu prp. e adv lungo; ~ i popreko per il lungo e per il largo. uzeti tr. prendere; ~ to olako prendere qcs. alla leggera; kako se uzme secondo il caso; ~ to u obzir tener conto di qcs; ~ maha dilargarsi, regnare; ~ to za ozbiljno prendere sul serio qcs; ~ koga na zub aver uno sulle corna; ~ u zatitu prendere sotto la propria protezione; ~ to u obzir prendere in considerazione. uzgajati tr. (ivotinje) allevare;

(biljke) coltivare; (decu) educare. uzgoj allevamento m; coltivazione f. uzgred adv. di passaggio; ~ budi reeno (sia) detto tra parentesi. uzmai intr. retrocedere; ritirarsi. uznemiren adj. agitato; disturbato. uznemirivati tr. agitare; disturbare. uznemirivati se inquietarsi; nemojte se uznemirivati non si disturbi. uzor modello m; esemplare m; esempio m; po uzoru sul modello (di). uzorak campione m. uzrast statura f. uzreica intercalare m. uzroan adj. causale. uzrok causa f; il perch m; ragione f; motivo m. uzrokovati tr. causare, provocare. uzrujati se eccitarsi, agitarsi. uzvinik punto m esclamativo. uzvik esclamazione f; grido m. uzviknuti intr. esclamare. uzvien adj. elevato; alto; sublime. uzvodno adv. contro corrente. uas orrore m. uasan adj. orribile; terribile. uasno adv. orribilmente; terri-

531

ue

bilmente. ue corda f. uegao adj. guastato. uina merenda f. uitak piacere m. uivanje godimento m, piacere m.

uivati intr. i tr. godere (qcs. o di qcs.). uiveti se (u to) immedesimarsi (con qcs.). uurban adj. frettoloso. uurbano adv. in fretta.

V
V, v, V, v, (vu) f ili m. vaditi cavare, estrarre; ~ zub cavare (estrarre) un dente. vaenje il cavare m. vaga bilancia f. vagon (teretni) vagone m; (putniki) carrozza f; vettura f vagone m; ~ restoran vagone ristorante m. vajar scultore m. vakcina vaccino m. valovit adj. ondoso, ondeggiante, ondulato. valuta valuta f. valjak cilindro m; rullo m. valjan adj. bravo; capace; valente. valjano adv. per bene. valjati (vredeti) valere, avere un valore; ne valja ti posao andiamo male. valjati se voltolarsi, rotolarsi; ~ od smeha scoppiare dalle risa; (o moru) ondeggiare. valjda adv. forse, pu darsi, probabilmente; ta nije ~ non sar mica valjuak gnocco m. vampir vampiro m. vanredan adj. straordinario; eccezionale; vanredno izdanje edizione straordinaria; vanredno stanje stato demergenza. vanredno adv. straordinariamente; oltre misura. varalica imbroglione m; ingannatore m. varati tr. ingannare; ~ suprugu tradire la moglie; ~ u igri barare; ~ na vagi rubare sul peso. varati se ingannarsi; ako se ne varam se non sbaglio. varenje digestione f. variti (probavljati) digerire; (zavarivati) saldare a fuoco. varivo legumi m pl.

532

vek

varka inganno m; illusione m; optika ~ illusione f ttica. varnica scintilla f; favilla f. varo borgata f; borgo m. vasiona universo m; cosmo m. vaspitan adj. ben educato . vaspitanje educazione f; predkolsko ~ educazione prescolstica. vaspitati tr. educare. va prn. vostro; Va Suo. vata ovatta f; cotone m. vatra fuoco m; (poar) incendio m; (patol.) febbre f; igrati se s vatrom scherzare col fuoco; podloiti vatru attizzare il fuoco. vatren adj. di (da) fuoco; vatreno oruje arma da fuoco; (fig.) ardente; frvido; vivace. vatreno adv. ardentemente; appassionatamente. vatrogasac vigile m del fuoco; pompiere m. vatrogasni adj. di pompieri; ~ aparat estintore; vatrogasna kola vecolo dei pompieri. vatromet fuochi m pl. artificiali. vaza vaso m (da fiori). vazduh aria f. vazduhoplovstvo aviazione f; aeronutica f. vazduni adj. aereo; arioso. vaan adj. importante; rilevante; dimportanza; praviti se ~ darsi delle arie, darsi aria (dim-

portanza). vano adv. importante. vanost importanza f; rilievo m. vean adj. eterno. veno adv. eternamente. vee sera f; serata f; oprotajno ~ serata daddio; svako ~ tutte le sere; ogni sera. veera cena f. veeras adv. stasera, questa sera. veernji di questa sera, serale; veernja kola scuola serale; veernje odelo bito da sera. veerati tr. i intr. cenare. ve 1. adv. gi. 2. conj. ma. veanje consiglio m; discussione f. vee consiglio m. veina maggioranza f; la maggior parte; u veini sluajeva nella maggior parte dei casi. vedar adj. sereno, chiaro; kao grom iz vedra neba un flmine a ciel sereno. vedrina serenit f;chiarezza f; ~ duha serenit dellanimo. vedro adv. serenamente. vegetacija vegetazione f. vejavica bufera f di neve; tormenta f. vek secolo m; stari ~ levo antico; srednji ~ medio evo; novi ~ levo moderno; duga veka di lunga vita; kratkog veka che ha poca vita, fugace.

533

vekovni

vekovni adj. secolare; eterno. velemajstor campione m di scacchi. velianstven adj. grandioso; magnifico; solenne; imponente. velianstvo maest f; Njegovo ~ Sua Maest. veliati tr. magnificare; esaltare; glorificare; ~ koga tssere le lodi di qn. veliina grandezza f. velik adj. grande; ampio; Velika Britanija gran Bretagna. velikoduan adj. generoso. velikoduno adv. generosamente. vena vena f; proirena ~ vena varicosa. venac corona f; ghirlanda f; ~ od cvea corona di fiori. venani adj. matrimoniale; venani prsten anello matrimoniale; venani poklon regalo di nozze. venanje sposalizio m; nozze f pl. venati tr. sposare. venati se sposarsi. ventil vlvola f; sigurnosni ~ vlvola di sicurezza; usisni ~ vlvola di aspirazione; odvodni ~ vlvola di scarico. ventilacija ventilazione f. ventilator ventilatore m. venuti intr. appassire; languire, deperire.

veo velo m. veoma adv. molto; assai. vera fede f; religione f. veran adj. fedele; fidato; leale. verati se arrampicarsi. verbalan adj. verbale. veridba fidanzamento m; objaviti veridbu annunciare il fidanzamento; raskinuti veridbu rompere il fidanzamento. verno adv. fedelmente, con fedelt. vernost fedelt f; fede f. verovatan adj. credibile; probabile. verovatno adv. probabilmente; vrlo je ~ assai probabile. verovati crdere; ja u to ne verujem non ci credo; ~ u credere in. vertikalan adj. verticale; perpendicolare. veselo adv. allegramente. veselje allegra f; gioia f. veseo adj. allegro; lieto; gioioso. vesla rematore m. veslati intr. remare. veslo remo m; na vesla a remi. vesnik messaggero m, corriere m. vest notizia f; iriti vesti spargere notizie; iriti lane vesti divulgare notizie false; sportske vesti notiziario m sportive. vesti tr. ricamare. veala forca f.

534

vikend

vealica attaccapanni m inv; gruccia f. veati tr. appendere, appiccare, sospendere. vet adj. abile; esparto (in) pratico (di); capace. vetaki adj. artificiale. vetica strega f; maga f. vetina abilit f; destrezza f. veto adv. abilmente; con abilita; con destrezza. vetar vento m. veterina veterinaria f. veterinar veterinario m. vetrovit adj. di (del) vento. vetrenjaa mulino m a vento. vetri brezza f; venticello m. vetrobran parabrezza f. vetrovit adj. ventoso. vetrovka giacca f da sport. veverica scoiattolo m. vez ricamo m; skijaki vezovi attacchi m pl. veza legame m; connessione f; comunicazione f; relazione f; prekinuti veze s kim rompere i rapporti con qn; u vezi s in relazione a; dovesti u vezu mttere in relazione; nema veze non centra; uspostaviti veze stringere relazioni. vezan adj. legato. vezati tr. legare; (spojiti) congingere, unire; ~ vor fare il nodo. veznik congiunzione f.

veba esercizio m, esercitazione f. vebanje esercizio m; addestramento m. vebati tr. esercitare, addestrare, allenare. vi prn. voi; Vi sg. lei. vian adj. (naviknut) abituato; (iskusan) esperto; versato; pratico. vid vista f; imati u vidu aver in vista; izgubiti s vida perder docchio; u vidu (ega) in forma (di). vidan adj. della vista; (vidljiv) chiaro; visibile. vidik vista f; veduta f; biti na vidiku essere in vista. videti tr. vedere, osservare; da vidimo vediamo (un po)! fa vedere! vidljiv adj. visibile. vidljivo adv. visibilmente, in modo visibile. vidljivost visibilit f. vidra lontra f. vien adj. veduto; distinto. vijadukt viadotto m. vijugati se serpeggiare. vijugav adj. serpeggiante. vika chiasso m; schiamazzo m. vikati gridare; strillare; ~ iz sveg glasa gridare a squarciagola; ~ u pomo chiamare in aiuto. vikend fine f settimana; vikend kua (vikendica) villetta f per

535

vila

vacanze. vila fata f; ninfa f; umska ~ driade f. vila villa f. vile forca f; forcone m. vilica mascella f; (donja) mandbola f. viljuka forchetta f. viljukar elevatore a forca. vino vino m; belo ~ vino bianco; crno ~ vino rosso; penuavo ~ spumante m; stono ~ vino da pasto. vinograd vigna f. vinuti se slanciarsi, sollevarsi (in aria). violina violino m. violinista violinista m. viriti intr. sbirciare; spiare; (arhit.) (strati) sprgere in fuori. virus virus m inv. visei adj. pendente; sospeso; ~ most ponte sospeso. visibaba bucaneve m inv. visina altezza f; u visinu in alto; nadmorska ~ altitdine sul livello di mare. visiti intr. pendere, essere sospeso. visok adj. alto; visoka kola istituto superiore; visoki napon alta tensione; visoki pritisak alta pressione; s visoka dalto in basso. visoko adv. alto, in alto. vie adv. pi, di pi, maggior-

mente; ~ nego pi che; utoliko ~ tanto pi; to ~ quanto pi possibile; sve ~ i ~ di pi in pi; ~ ili manje pi o meno; nita vie nientaltro; ni rei ~! non una parola di pi! ne mislim ~ na to non ci penso pi; tri ~ tri jesu est tre pi tre fa sei. vii adj. pi alto, superiore; via kola scuola superiore. vinja (stablo) visciolo m; (plod) visciola f. vitak adj. snello. vitalan adj. vitale; ~ starac vecchio vivace. vitamin vitamina f. vitez cavaliere m. viza visto m. vizuelan adj. visuale, visivo; vizuelno pamenje memoria visiva. vlada governo m; regime m; predsednik vlade presidente dei ministri; kriza vlade crisi del gabinetto; prelazna ~ gabinetto di transizione; koaliciona ~ governo di coalizione. vladanje (upravljanje) governo m; (ponaanje) comportamento m. vladar sovrano m. vladati intr. governare; dominare; regnare. vladati se comportarsi. vlaga umidit f; umido m. vlakno fibra f.

536

volja

vlasnik proprietario m; padrone m. vlasnica proprietaria f; padrona f. vlasnitvo propriet f. vlast potere m; dominio m; zakonodavna, izvrna, sudska ~ potere legislativo, esecutivo, giudiziario; drati u vlasti avere in sua bala; neograniena ~ pieni poteri. vlastit adj. proprio; vlastito ime nome proprio. vlaan adj. umido. vlanost umidit f; umidezza f. vo bue m (pi. buoi). voar fruttivndolo m, frutticoltore m. voe frutta f sg; sezonsko ~ frutta di stagione; sueno ~ frutta secca. voni adj. di frutta; ~ sokovi succhi di frutta. vonjak frutteto m. voda acqua f; tekua ~ acqua corrente; mineralna ~ acqua minerale; izvorska ~ acqua sorgiva; slatka ~ acqua dolce; slana ~ acqua salata; podzemna ~ acqua sotteranea; otpadna ~ acqua di scarico; kolonjska ~ acqua di colnia; uz vodu contro corrente; niz vodu con la corrente; (fig.) tiha voda bregove valja lacqua cheta rovina i ponti; krv nije ~ il sangue non acqua. voden adj. acquoso.

vodeni adj. dacqua; vodene bojice acquerello m. vodi guida f. voditelj guida f; dirigente m. voditi tr. menare, condurre; guidare; ~ brigu o emu tener conto di qcs. vodoinstalater idrulico m. vodopad cascata f (dacqua). vodoravan adj. orizzontale. vodoravno adv. orizzontalmente. vodoskok fontana f. vodovod acquedotto m. voa capo m; guida f. vojni adj. militare; di guerra; ~ rok ferma f; vojne vebe manovre f pl. militari. vojniki adj. militare. vojnik soldato m; militare m. vojska esercito m; armata f; pozvati u vojsku chiamare sotto le armi; sposoban za vojsku abile al servizio militare. vojskovoa comandante m dellesercito; (ist.) condottiero m. vojvoda duca m. vojvotkinja duchessa f. vokal vocale f. volan volante m. volja volont f; voglia f; drage volje ben volentieri, con piacere; do mile volje a saziet; po volji a piacere; preko volje malvolentieri; biti dobre volje essere di buon umore; biti loe

537

voljan

volje essere di cattivo umore; bez volje malvolentieri. voljan adj. disposto; pronto. voleti tr. voler bene; amare. vosak cera f. voz treno m; brzi ~ treno diretto, direttissimo. voza (automobila) autista m; (kamiona) camionista m. vozaki adj di guida; vozaka dozvola la patente di guida. vozarina trasporto m. vozilo veicolo m; lep ~ carro soccorso; teretno ~ autocarro, carro da trasporto. voziti tr. i intr. guidare; condurre; ~ desno tenere la destra. voziti se (ime) andare in macchina (tram, barca, ecc.). vonja viaggio m; percorso m; red vonje orario m; kola vonje scuola di guida. vrabac passero m; bolje vrabac u ruci nego golub na grani un uccello in mano ne val due in bosco. vra mago m; stregone m. vraara maga f; stregona f, strega f. vrana cornacchia f. vrat collo m; na ~ na nos precipitosamente; ukoio mi se ~ ho preso un torcicollo; sedeti nekome za vratom stare alle cstole di qn. vrata porta f; pokucati na ~ picchiare alla porta, bussare.

vratar portiere m. vratiti restituire, rendere; riportare; rimandare; ~ milo za drago render pan per focaccia (a qn.). vratiti se ritornare; ~ kui rincasare; ~ u domovinu rimpatriare; ~ vraznih ruku tornare colle pive nel sacco; ~ na poetak risalire alle orgini. vratni adj. del collo. vratolomija azione f azzardosa. vrba salice m. vrea sacco m. vrednovati tr. valutare. vrelo fonte f; sorgente f. vreme tempo m; periodo m; stagione f; lepo je ~ fa bel tempo; runo ~ tempo cattivo; letnje ~ ora estiva; dugo vremena a lungo; u poslednje ~ negli ultimi tempi; za ~ durante; na ~ a tempo, in tempo; s vremena na ~ di tempo in tempo, ogni tanto; u isto ~ allo stesso tempo; na ~ in tempo; u svoje ~ a suo tempo; ~ je da ora di; duh vremena spirito dei tempi; krajnje je ~ non c tempo da perdere; radno ~ orario; u moje ~ ai miei tempi; u davna vremena al tempo che Berta filava; gubitak u vremenu perdit di tempo; dobiti u vremenu guadagnar tempo; ~ e pokazati si vedr col tempo; ide ~ nosi breme con gli anni vengono i malanni.

538

vunen

vremenski adj. di (del) tempo. vreteno fuso m. vreva brulichio m; calca f; folla f. vrh cima f; sommit f; punta f; apice m. vrhovni adj. supremo, sommo; ~ sud corte f di cassazione. vrhunac cima f; punto culminante; colmo m; biti na vrhuncu sree essere al colmo della fortuna; biti na vrhuncu moi essere allapogo della potenza. vredan adj. degno, meritvole; (sposoban) bravo; capace; abile; valente; (radan) laborioso. vrediti intr. valere; ne vredi ni prebijene pare non vale un fico; ovo ti zlata vredi questa una idea preziosa. vredno adv; vredno je merita; nije ~ non vale la pena. vrednost valore m. vreati tr. offendere. vrisak grido m acuto; strido m; urlo m. vritati intr. strillare; stridere; gridare. vriti tr. bollire. vrlo adv. molto; assai; fortemente; ~ dobro molto bene. vrsta specie f inv; sorte f. vrak punta f. vriti tr. eseguire; esercitare, fare; ~ svoju dunost fare il proprio dovere; ~ pritisak eserci-

tare pressione; ~ eksperimente sperimentare. vrnjak coetaneo m. vrnjakinja coetanea f. vrt giardino m; zooloki ~ giardino zoologico. vrti giardinetto m; deji ~ giardino dinfanzia. vrteti tr. girare, rotare. vrteti se girare; muoversi in giro; vrti mi se u glavi ci mi gira il capo. vrtlar giardiniere m. vrtlarstvo giardinaggio m. vrtoglavica vertgine f; capogiro m; hvata me ~ mi vengono le vertgini. vrtoglavo adj. vertiginoso. vru adj. caldo. vruina caldo m; calore m. vui tr. tirare; trascinare. vui se trascinarsi. vuk lupo m; biti gladan kao ~ avere una fame da lupo; mi o vuku a ~ na vrata chi ha il lupo in bocca lha sulla groppa; ~ dlaku menja al ud nikada il lupo cambia il pelo ma non il vizio. vulgaran adj. volgare; grossolano. vulkan vulcano m. vulkanski adj. vulcanico. vuna lana f. vunen adj. di lana.

539

Z, z

Z
Z, z, Z, z, (zeta) f ili m. za prp. per; ~ nekoliko dana fra pochi giorni; jedan ~ drugim uno dietro laltro; ~ stolom a tavola; dan ~ danom giorno per giorno; jezik ~ zube acqua in bocca; vui ~ kosu tirare per i capelli; uhvatiti ~ ruku condur per mano; uhvatiti ~ vrat prender per il collo; nita ~ to non importa; ni ~ ivu glavu neanche a costo della vita; eznuti ~ im bramare qcs. zabaen adj. fuor di mano; lontano; remoto. zabava divertimento m; passatempo m; svago m. zabavan adj. divertente. zabavite (deije) giardino m dinfanzia. zabaviti se divertirsi; (zanimati se) occuparsi di qcs. zabavljanje divertimento m. zabezeknuti se restar sbalordito; rimanere confuso; restar a bocca aperta. zabeleiti notare, annotare, prender nota; registrare. zabiti ficcare; conficcare; piantare. zablistati apparire risplendendo. zabluda errore m; sbaglio m; inganno m; dovesti u zabludu trarre in inganno; biti u zabludi essere in errore. zaboga excl. per amor di Dio! zaborav dimenticanza f; oblo m; pasti u ~ mettere in dimenticanza; izvui iz zaborava riesumare. zaboravan adj. smemorato; chi dimntica facilmente. zaboraviti dimenticare; scordare, scordarsi (di). zabrana proibizione f; ~ noenja oruja divieto di porto darmi; ~ parkiranja divieto di posteggio; ~ sretanja divieto di svolta; sudska ~ sequestro giudiziario; skinuti zabranu tgliere il sequestro. zabraniti tr. proibire; vietare. zabranjen adj. proibito; vietato; ~ ulaz ingresso vietato; ~ smer senso vietato; zabranjeno puenje vietato fumare. zabrinut adj. impensierito; preoccupato. zabrinuti tr. impensierire; pre-

540

zadnji

occupare. zabrinuti se impensierirsi; stare in pensiero. zabrinutost preoccupazione f; ansa f. zabuna confusione f; imbarazzo m; imbroglio m; zabunom per sbaglio; dovesti u zabunu mettere in imbarazzo; confndere. zabuniti se confndersi; rimaner imbarazzato. zabuant simulatore m. zacrveneti se arrossire, diventar rosso. zaas adv. subito; al momento; immediatamente. zaepiti tr. tappare; turare; ~ kome usta chidere la bocca a qn. zaetak (poetak) inizio m; principio m; (embrion) embrione m; feto m. zaeti incominciare; iniziare; (zaneti) concepire; restare incinta; (fig.) (u mislima) concepire, ideare. zain condimento m. zainjen adj. condito. zainiti tr. condire; (fig.) abbellire. zauditi meravigliare, stupire. zauditi se stupirsi; esser sorpreso. zauen adj. meravigliato; stupito; sorpreso.

zai andar dietro a qcs; ~ za oblake sparire dietro le nuvole; (fig.) sviarsi; traviarsi; ~ u godine avanzare negli anni, invecchiare; ~ u dvadesetu godinu entrare nel ventsimo anno. zautati intr. azzittarsi, rimaner zitto. zadah cattivo odore; puzzo m. zadatak compito m; incarico m; kolski ~ (pismeni) compito; tema m; matematiki ~ quesito di matematica; staviti sebi ~ prendere sopra di s un impegno. zadati tr. causare; ~ (zadatak) assegnare; ~ udarac inferire un colpo; ~ strah incutere terrore; ~ brigu kome dar da pensare a qn. zadaviti tr. strangolare; strozzare; soffocare. zadaviti se strangolarsi; (u vodi) affogare, annegare. zadesiti (zatei) incontrare; (snai) cogliere. zadihan adj. ansante; trafelato. zadimljen adj. pieno di fumo, fumoso. zadirkivati tr. stuzzicare. zadiviti tr. destare ammirazione; affascinare; incantare. zadiviti se ammirare (qcs). zadnji adj. posteriore; ultimo; ~ put ultima volta, per lultima volta.

541

zadobiti

zadobiti tr. acquistare; ottenere; conseguire; ~ iju naklonost ingraziarsi qn; ~ ranu restar ferito. zadovoljan adj. contento; soddisfatto (di qcs.). zadovoljavajui adj. soddisfacente. zadovoljiti tr. rendere (o far) contento, accontentare; ~ potrebe sopperire ai bisogni; ~ elju saziare un desiderio. zadovoljiti se (im) contentarsi di qcs. zadovoljstvo soddisfazione f. zadrhtati intr. tremare. zadruga cooperativa f; poljoprivredna ~ cooperativa agrcola. zadrati ritenere, trattenere, rattenere; ~ dah trattenere il respiro; ~ za sebe per s, riservarsi; ~ koga u dobroj uspomeni conservare un buon ricordo di qn. zadrati se trattenersi; fermarsi. zadugo adv. a lungo, lungamente. zaduiti se indebitarsi. zagaditi tr. sporcare; inquinare; (vazduh) contaminare. zagaenost sporcizia f; (okolina) inquinamento m. zagarantovan adj. garantito; assicurato.

zaglibiti se impantanarsi; ingolfarsi; ~ u poroke tuffarsi nei vizi. zagluiti tr. assordare; stordire. zagnojen adj. (med.) marcioso; purulento. zagnojiti se suppurare; formare marcia, marcire. zagnjuriti se tuffarsi, fare un tuffo; immergersi. zagonetan adj. enigmatico; misterioso. zagonetka indovinello m; enigma m; rebus m inv. zagorati tr. rendere amaro, ammareggiare. zagoreti intr. bruciare. zagovarati parlare in favore di; raccomadare (qcs.); ~ stvar caldeggiare una cosa. zagrada parentesi f inv; u zagradama tra parentesi. zagrcnuti se inghiottire male; andare a traverso (nel bere o nel mangiare). zagrejati riscaldare. zagrejati se riscaldarsi; (fig.) prendere un vivo interesse per qcs. zagristi dar morso a; addentare qcs; (fig.) (u neto) entrare in qcs. zagrliti tr. abbracciare; strngere fra le braccia. zagrliti se abbracciarsi; darsi un braccio.

542

zakletva

zagrljaj abbraccio m. zaguiti se soffocarsi; asfissiarsi. zaguljiv adj. soffocante; asfissiante; (vruina) afoso; opprimente, pesante. zaguljivost afosit f. zahtevati tr. esigere; pretendere; richiedere; volere. zahtev richiesta f; esigenza f; pretesa f; na ~ a richiesta. zahvalan adj. grato; riconoscente. zahvaliti ringraziare (di), render grazie (di); esprimere gratitdine (per). zahvaliti se (na) ringraziare (di o per). zahvat presa f; hirurki ~ intervento m chirrgico, operazione f. zahvatiti tr. prendere; afferrare; (obuhvatiti) abbracciare; comprendere; vatra je zahvatila zgradu il fuoco si appigli alledificio; ~ vodu attngere dellacqua. zainatiti se incaparbirsi; accanirsi. zainteresovan adj. interessato. zainteresovati intr. interressare qn. di qcs. zainteresovati se (za neto) interessarsi (di qcs.). zaista adv. davvero; veramente; in verit; certamente, di certo.

zajam prstito m; mutuo m; kratkoroni ~ prstito a breve scadenza; dugoroni ~ prstito a lunga scadenza; korisnik zajma beneficiario di un prstito; odbiti kome ~ accordare un prstito a qn. zajedljiv adj. pungente; mordace; sarcastico. zajedljivo adv. mordacemente; sarcasticamente. zajednica comunit f; brana ~ unione coniugale; u zajednici sa in unione con; Evropska ekonomska ~ comunit econmica europea. zajedniki adj. commune; ~ ivot vita in commune. zajedno adv. insieme; svi ~ tutti quanti; sve ~ tutto sommato. zajmodavac prestatore m; mutuante m. zajmoprimac mutuatario m; chi prende a prstito. zakaiti tr. agganciare. zakasniti ritardare, essere in ritardo; far tardi; ~ na autobus perdere lautobus. zakanjenje ritardo m; stii sa zakanjenjem arrivare in ritardo. zakazati (sastanak, sednicu) fissare; stabilire. zaklati scannare, sgozzare, trucidare; (ivotinju) macellare. zakletva giuramento m; poloiti

543

zakleti se

zakletvu prestar giuramento. zakleti se giurare. zaklon riparo m; ridotto m; (sklonite) rifugio m; ricvero m; nascondiglio m. zakloniti se ripararsi. zaklopiti coprire con un coperchio; ~ knjigu chiudere; ~ oi chiudere gli occhi. zakljuak conclusione f. zakljuan adj. chiuso. zakljuati tr. chiudere a chiave. zakljuiti tr. concludere; ~ sednicu dichiarare chiusa la seduta; ~ ugovor stipulare un contratto. zakoiti tr. frenare. zakon legge f; po zakonu per legge; izvan zakona fuori legge; protiv zakona contro alle leggi; protivan zakonu contrario alla legge, illegale; doneti ~ emanare una legge; prekriti ~ trasgredire la legge; ~ stupa na snagu la legge entra in vigore; u ime zakona in nome della legge; zakonom zatien brevettato; nuda ~ menja la necessit non ha legge. zakonit adj. legale; conforme alla legge; legttimo. zakonski adj. di legge; legale; leggitimo; zakonska odredba sanzione di legge. zakopati tr. sotterrare; seppel-

lire. zakrljao adj. atrofizzato; atrfico. zakrljati intr. atrofizzarsi. zakucati bussare; picchiare (alla porta). zakup affitto m; uzeti pod ~ prendere in affitto; dati pod ~ affittare, dare in affitto, appaltare; ugovor o zakupu contratto daffitto. zakupiti prendere in affitto. zakupnina fitto m; prezzo dappalto; affitto m. zalazak (sunca) tramonto m; pri zalasku sunca al cader del sole. zalaziti (sunce) tramontare; (navraati) visitare; ~ u frequentare (un luogo). zalediti congelare; ghiacciare. zaleen adj. congelato. zalet rincorsa f; slancio m. zaliha provvista (di) f; riserva (di) f; zalihe provviste f pl; roba na zalihama merce in giacenza; dok zalihe traju fino a che drano le scorte. zalistak vlvola f; linguetta f; srani ~ vlvola di cuore. zaliti, zalivati (cvee vodom) annaffiare. zalog pegno m; dati u ~ dare in pegno; hipotekarni ~ ipoteca f; kao ~ a ttolo di pegno. zalogaj boccone m. zaloiti (dati u zalog) impegna-

544

zanemariti

re; (nekretninu) ipotecare. zaludan adj. inutile; vano; (dokon) ozioso. zalutati sbagliar strada; smarrirsi; sviarsi; perdersi. zaliv golfo m; baia f. zaljubiti se (u) innamorarsi (di). zaljubljen (u) adj. innamorato (di); ludo ~ innamorato cotto. zamak castello m; palazzo m. zamalo adv. quasi; poco mancava che. zamaman adj. attraente; seducente; affascinante. zamarati se stancarsi; affaticarsi. zamazan adj. sporco. zamazati se sporcarsi; insudiciarsi. zameniti cambiare; (pobrkati) scambiare, confondere; (nadomestiti) sostituire (qn. o qcs.) zamesiti tr. impastare. zamisao concetto m, idea f; neostvarena ~ utopa f. zamisliti immaginare, ideare; zamisli! figurati! zamisliti se impensierirsi, esser soprappensiero. zamiljen adj. pensoso; assorto in pensieri; (nestvaran) immaginario; ideale; astratto. zamena (neega) cambio; scambio; u zamenu in cambio; (neija) sostituzione f.

zamenica pronome m; lina ~ pronome personale; neodreena ~ pronome indefinito; odnosna ~ pronome relativo; pokazna ~ pronome dimostrativo; prisvojna ~ pronome possessivo; povratna ~ pronome riflessivo; upitna ~ pronome interrogativo. zamenik sostituto m. zamenjivanje cambio m; (nadometanje) sostituzione f. zameriti rimproverare (qcs. a qn.); (uzeti za zlo) aversene a male; ne zamerite non se labbia a male. zamka laccio m; cappio m; insidia f; pasti u zamku cader nella trappola. zamoliti tr. domandare; richiedere. zamor stanchezza f. zamoren adj. stanco. zamoriti se stancarsi; affaticarsi. zamotati involgere; inviluppare; (u papir) incartare. zamotati se (ogrtaem) infagottarsi; imbacuccarsi. zamren adj. imbrogliato; complicato. zamrznuti far congelare; gelare. zanat mestiere m; arte f; professione f; ispei ~ imparare il mestiere; kojim se zanatom bavi? che mestiere fa? zanemariti tr. trascurare.

545

zanesen

zanesen adj. esaltato; entusiastico; fanatico; ~ u mislima immerso nei pensieri. zanesenjak entusiasta m; fanatico m; (u sportu) tifoso m. zaneti se entusiasmarsi; esaltarsi. zanimanje (zvanje) professione f; mestiere m; po zanimanju di professione; (rad) occupazione f; (interesovanje) interesse m, interessamento m. zanimati interessare. zanimati se (ime) occuparsi (di); interessarsi (di). zanimljiv adj. interessante; attraente. zanos entusiasmo m, esaltazione f. zanosan adj. entusiastico. zanositi se entusiasmarsi; esaltarsi, perdere il cervello; (im) esser preso da; (udubiti se) sprofondarsi. zanosno adv. entusiasticamente. zao adj. cattivo; malvagio. zaobilazan adj. indiretto; zaobilaznim putem per via indiretta; saznao sam to zaobilaznim putem lho saputo di straforo. zaobilaznica tangenziale f; strada f di circonvallazione. zaokruen adj. arrotondato. zaokruiti tr. arrotondare. zaokupiti tr. occupare; preoc-

cupare. zaostao adj. in ritardo, ritardato; rimasto; (plaanje) arretrato; ne zaostajati ni za kim non essere secondo a nessuno. zaostati, zaostajati restare addietro; (sat) ritardare, essere in ritardo. zaotriti affilare; (zailjiti) aguzzare; appuntare. zapad occidente m, ovest m; (zalazak sunca) tramonto m. zapadni adj. occidentale, doccidente. zapadno adv. a occidente (di), a ovest (di). zapaliti tr. accendere, dar fuoco (a); incendiare. zapaliti se accendersi; prendere fuoco; incendiarsi. zapamtiti ricordare (qcs.), ricordarsi (di qcs.); tenere a mente, ritenere a memoria. zapanjen adj. stupefatto. zapanjiti se rimaner stupefatto (sbalordito). zapaen adj. notato. zapeniti schiumare; (o vinu) spumeggiare. zapis annotazione f; nota f. zapisati notare; registrare; iscrivere. zapisnik verbale m; protocolo m; zapisati u ~ registrare nel protocolo. zapitati tr. domandare; chie-

546

zaseda

dere. zaplakati mttersi (o cominciar) a piangere; scoppiare in lcrime. zaplesati mttersi a ballare. zaplet intreccio m; ~ creva occlusione intestinale. zapleten adj. imbrogliato; complicato. zaplivati cominciar a nuotare. zapoeti incominciare; iniziare; mttersi a. zaposlen adj. occupato; impiegato. zaposlenje impiego m; occupazione f. zaposliti impiegare; dar da lavorare a qn. zapostaviti se trascurarsi; aver poca cura di s. zapostavljen adj. trascurato; trattato ingiustamente. zapovest comando m; rdine m; po zapovesti per rdine; na ~! agli rdini! zapovedati comandare; ordinare (qcs. a qn.). zapovedniki adj. di (del) comandante. zapovednik comandante m. zapravo adv. veramente; in fondo. zapremina volume m; capacit f. zaprepastiti se rimaner attonito; restar sorpreso; inorridire.

zaprepaen adj. stupito; stupefatto; inorridito. zaprljati tr. sporcare; insudiciare; imbrattare. zaprositi tr. (devojku) chiedere la mano di una ragazza. zapustiti trascurare; curar poco. zar? adv. forse; ~ ne zna? non lo sai (forse)? ~ ne? non vero? non cos? zarada guadagno m; profitto m. zaraditi tr. guadagnare; trar profitto; ~ lepe pare guadagnar un sacco di soldi. zaraza infezione f. zarazan adj. contagioso; infettivo. zaraziti tr. infettare; contagiare. zarati arrugginire; irrugginirsi; preder la rggine. zarez virgola f. zarobiti tr. catturare; ~ neije srce rapire il cuore di qn. zarobljenik prigioniero m. zaroniti intr. tuffarsi (nellacqua), fare un tuffo, immergere. zasada adv. per ora; per il momento. zaseban adj. particolare; separato; isolato. zasejati tr. seminare; ~ polje penicom seminare il campo a frumento. zaseda imboscata f; insidia f; postaviti zasedu tndere unim-

547

zasijati

boscata. zasijati intr. splendere, risplendere. zasititi se saziarsi, mangiare a saziet. zaslepiti accecare; abbagliare; (fig.) (obmanuti) infaturare; fanatizzare. zasluga merito m; po zasluzi secondo il merito. zasluan adj. meritevole (di). zasluiti guadagnare; meritarsi; zasluuje vale la pena; ne zasluuje non mette conto. zasnovati tr. fondare; istituire. zaspati intr. addormentarsi; prender sonno. zastareo adj. antiquato; arcaico; (prav.) prescritto, scaduto. zastava bandiera f; okaiti zastavu esporre la bandiera. zastoj arresto m; sospensione f; ~ u saobraaju intralcio del trffico. zastraiti tr. spaventare; impaurire. zastraujui adj. spaventoso. zastupati tr. rappresentare; (zamenjivati) sostiture; (miljenje) sostenere; difndere. zastupnik rappresentante m. zailjiti tr. appuntare, fare la punta; ~ olovku temperare la matita. zakripati intr. scricchiolare; stridere; ~ zubima digrignare i

denti. zatien adj. protetto; riparato; zakonom ~ brevettato. zatita protezione f; tutela f; riparo m; ~ ovekove okoline difesa dellambiente umano; zdravstvena ~ difesa sanitaria; uzeti u zatitu prendere sotto la protezione. zatititi tr. proteggere; difndere; riparare. zatititi se (od) proteggersi (da); ripararsi (da). zatitnik protettore m; patrocinatore m; patrono m. zato adv. perch? per qual ragione? zatei tr. cogliere; sorprendere; trovare. zategnuti tr. tendere. zatim adv. poi; dopo; quindi; malo ~ poco dopo. zatije calma f; bonaccia f. zato adv. perci, per questo; per questa ragione; ~ to per il fatto che. zatraiti domandare, richiedere (neto od nekoga qcs. a qn). zatvara chiusura f; serramento m; (arka) cerniera f; patent-~ chiusura lampo. zatvor prigione m; carcere m (i f); osuditi na zatvor condanare al crcere; (patol.) stitichezza f. zatvoren adj. chiuso; (uhapen) detenuto; (med.) costipato.

548

zbir

zatvorenik carcerato m. zatvoriti chiudere; serrare; (staviti u zatvor) mettere in prigione, carcerare. zatvoriti se chiudersi. zaustaviti tr. fermare, arrestare, trattenere; ~ dah trattenere il respire. zaustaviti se fermarsi; arrestarsi; sostare. zauzet adj. occupato. zauzeti tr. prendere; conquistare; occupare; ~ mesto occupare un posto; ~ stanovite prender posizione di fronte a qcs. zauzeti se (za) impegnarsi (per qn). zavarati tr. ingannare; illdere. zavariti tr. saldare a fuoco. zavesti (navesti na krivi put) sviare, traviare, sedurre; ~ red metter rdine. zavezati tr. legare; allacciare. zaviaj terra f natale; patria f. zavideti intr. invidiare qn. (o qcs. a qn); avere invidia (contro qn.). zavisan adj. dipendente. zavisiti (od) dipendere (da); zavisi dipende. zavist invidia f; iz zavisti per invidia. zaviti (zamotati) involgere; (u papir) incartare; ~ ranu fasciare una ferita; ~ raf avvitare una vite; (fig.) ~ u crno velare

a lutto. zavera congiura f; cospirazione f; complotto m; kovati zaveru ordire una congiura. zavesa cortina f; tenda f; (u pozoritu) sipario m. zavet voto m; Stari i Novi ~ lantico e il Nuovo testamento. zavod istituto m; ente m; stabilimento m; pogrebni ~ impresa pompe funebri; osiguravajui ~ istituto di assicurazione; ~ za socijalno osiguranje istituto per assicurazione sociale; ~ za zapoljavanje ufficio di collocamento al lavoro; kazneni ~ casa di pena. zavodljiv adj. seducente. zavoditi tr. sedurre. zavoj benda f; fascia f. zavojit adj. spirale; ~ put strada tortuosa, strada a serpentine; zavojite stepenice scala a chicciola. zavoleti (nekoga, neto) prender affezione (per). zavretak fine f; termine m; na zavretku alla fine; ~ radova compimento dei lavori. zavriti tr. finire; terminare, condurre a fine. zaeleti desiderare; ~ kome neto augurare qcs. a qn. zbilja adv. davvero; infatti; in realt; proprio. zbir somma f; totale m.

549

zbirka

zbirka collezione f; raccolta f. zbivati se accadere; succedere. zbliiti se avvicinarsi; accostarsi. zbog prp. a causa di; per ragione di; ~ toga perci. zbogom excl. addio. zbornica sala f delle adunanze. zbrka confusione f; disrdine m. zbrkan adj. confuso; disordinato; caotico. zbuniti se confndersi; imbrogliarsi. zbunjen adj. confuso; imbarazzato. zbunjenost confusione f. zdrav adj. sano; iv i ~ sano e salvo; ~ kao dren sano come un pesce; ~ razum buono senso. zdravica brindisi m inv; drati zdravicu fare un brindisi, brindare. zdravlje salute f; on puca od zdravlja crepa di salute; piti u neije ~ bere alla salute di qn; na ~! salute! paziti na ~ avere cura della salute. zdravo adv. sanamente, in modo sano; excl. salve! zdravo! primiti neto ~ za gotovo prndere qcs. per buona moneta. zdravstven adj. sanitario; zdravstveno stanje stato di salute; zdravstvena zatita difesa sanitaria; zdravstvena knjiica libretto di malattia; zdravstveno osiguranje assicurazione sani-

taria. zdrobiti tr. sbriciolare. zebra zebra f. zec lepre f; ~ kuni coniglio m; (fig.) u tom grmu lei ~ qui casca lasino; plaljiv kao ~ pauroso come una lepre. zejtin olio m. zelen 1. adj. verde. 2. verdura f; ortaggi m pl. zelenilo il verde m. zemaljski adj. terreno, terrestre; zemaljska kugla globo terreste. zemlja terra f; suolo m; pod zemljom sotterra; (svet) mondo m; (kraj) paese m; regione f; zemlje u razvoju peasi in via di sviluppo; nerazvijena ~ paese sottosviluppato; Zemlja terra f; globo m terrestre. zemljak compaesano m. zemljini adj. fondiario; terriero; zemljine knjige catastro m. zemljite terreno m; fondo m; terra f; obradivo ~ terreno coltivabile; gradsko ~ area urbana; movarno ~ terreno paludoso. zemljoradnik agricoltore m. zemljotres terremoto m. zemni tr. terrestre; ~ gas gas naturale; ~ ostaci spoglie f pl. mortali. zenica pupilla f. zet genero m. zgaziti tr. pestare; calpestare. zglob giuntura f; runi ~ artico-

550

zloinac

lazione del polso; upala zglobova artrite f; bol u zglobovima dolore articolare; (teh.) giunto m. zglobni adj. articolare; di giuntura; (teh.) a giunto; zglobni autobus autobus snodato. zgnjeiti tr. schiacciare; ammaccare. zgoda (dogaaj) avvenimento m; (prilika) occasione f; circostanza f; (sluaj) caso m; occorrenza f; (doivljaj) avventure f pl. zgodan adj. (prikladan) opportune; conveniente; u zgodno vreme a unora opportuna; (ugodan, prijatan) piacvole; simpatico. zgrabiti afferrare; acchiappare; zgrabilo me fui preso da. zgrada edificio m; stambena ~ edificio dabitazione. zgranuti se scandalizzarsi. zgrbljen adj. incurvato; curvo. zgriti se rannicchiarsi; aggranchirsi. zgrejati se riscaldarsi. zguvati sgualcire. zid muro m; (unutranji) parete f; Kineski ~ muraglia cinese; probiti zvuni ~ rmpere il muro del suono. zidar muratore m. zidati tr. murare; costruire; edificare.

zidine le mura f pl. zidni adj. di (del) muro, murale; di (della) parete. ziherica spillo m di sicurezza. zevati intr. sbadigliare. zima inverno m; ljuta ~ gran freddo; ~ mi je ho freddo; ide ~ si avvicina linverno. zimnica provviste f pl. invernali. zimogoroljiv adj. freddoloso; sensbile al freddo. zimski adj. invernale, dinverno; zimska guma battistrada f invernale. zinuti aprire la bocca, spalancare la bocca; ~ od uda far tanto di bocca. zlatan adj. doro; zlatna ribica ciprino dorato. zlatar orfice m. zlato oro m; isto ~ oro puro; belo ~ oro bianco; ~ moje! tesoro mio! zlata vredi vale tantoro quanto pesa. zlo male m; uzeti za ~ prendersela a male; ~ mi je mi sento male. zloba malizia f. zloban adj. maligno; malizioso; malvagio. zloin delitto m; crimine m; ~ s predumiljajem delitto premeditato. zloinac deliquente m; criminale m.

551

zloudan

zloudan adj. maligno; malizioso; cattivo. zloglasan adj. famigerato; di cattiva fama. zlonameran adj. malintenzionato. zlonamerno adv. con intenzione maligna. zloslutan adj. malugurio, maluguroso. zlostavljati maltrattare. zloupotreba abuso m. zloupotrebljavati tr. abusare. zlovoljan adj. di malumore; scontento; annoiato. zmaj drago m; dragone m; (deija igraka) aquilone m; drago m volante. zmija serpente m, serpe f; ~ otrovnica serpente velenoso; leglo zmija serpaio, covo di serpenti. znaaj carattere m. znaenje significato m; senso m; importanza f; valore m; preneseno ~ (rei) senso figurato. znaiti intr. significare; (biti vaan) importare; essere dimportanza. znak segno m, contrassegno m; zatitni ~ marca depositata; (signal) segnale m; saobraajni ~ segnale stradale; u ~ ega in segno di; u ~ prijateljstva a testimonianza di amicizia; ~ pitanja punto interrogativo; ~ uzvika

punto esclamativo. znamenit adj. importante; clbre; famoso. znamenitost importanza f; celebrit f. znanje sapere m; bez moga znanja a mia insaputa; staviti do znanja portare a conoscienza; eljan znanja desideroso di sapere. znatan adj. rilevante; notvole. znati tr. sapere; ~ napamet saper a mente; ~ do tanina conoscere per filo e per segno; ~ nekoga iz vienja conoscere qn. di vista; koliko ja znam per quanto che io sappia; ako Boga zna! ti scongiuro! to se zna! sintende! znatieljan adj. curioso. znoj sudore m; u znoju lica svog col sudore della sua fronte; obrisati ~ asciugare il sudore. znojav adj. sudato, bagnato di sudore. znojiti se sudare. zoo (zooloki vrt) zo m. zona zona f. zora alba f; aurora f; u zoru allalba, sul far del giorno. zorom adv. allalba, allo spuntar del giorno, sul far del giorno. zraiti tr. i intr. raggiare, mandar raggi; irradiare; risplendere. zrak raggio m; ~ sunca raggio di sole; ~ svetlosti raggio di luce; ultravioletni zraci raggi

552

zvidati

ultravioletti; rendgenski zraci raggi rntgen. zrelost maturit f; ispit zrelosti esame m di maturit. zreo adj. maturo. zreti intr. maturare. zrno grano m; chicco m; ~ po ~ pogaa, kamen po kamen palaa a quattrino a quattrini si fa il fiorino; biti manji od makova zrna diventar piccn piccino. zub dente m; donji ~ dente inferiore; gornji ~ dente superiore; ~ onjak dente canino; ~ sekuti dente incisivo; ~ umnjak dente del giudizio; upalj ~ dente bucato; labav ~ dente smosso; vetaki zubi protesi f dentaria; izvaditi ~ cavare un dente; mleni zubi denti lattaiuoli; bez zuba sdentato; bole me zubi ho mal di denti; pasta za zube dentifricio m; mrmljati kroz zube mormorare tra i denti; pokazati kome zube mostrare i denti a qn; naoruan do zuba armato fino ai denti; oko za oko, ~ za ~ occhio per occhio, dente per dente; uzeti koga na ~ aver uno sulle corna; ~ vremena il dente roditore del tempo. zubar dentista m. zubat adj. dentate; dentuto; zubato sunce sole invernale che non riscalda. zubni adj. di dente; dentale; ~

kamenac trtaro m. zubobolja mal m di denti. zujanje ronzo m; sussurro m; ~ u uima zufolamento m; zufolo m; ronzo m. zujati intr. ronzare; sussurrare; fischiare. zupanik ruota f dentata. zupast adj. dentato. zvanian adj. ufficale. zvaninik ufficiale m pubblico; funzionario m. zvanino adv. ufficialmente. zvanje (zanimanje) professione f; mestiere m; (poziv) vocazione f; promaiti ~ sbagliare carriera. zvati tr. chiamare; ~ po imenu chiamare per nome; ~ u pomo gridare al soccorso; (u goste) invitare. zvati se chiamarsi; kako se zove? come ti chiami? zveckati tr. strepitare. zveket suono m; tintinnio m; strepito m. zver bestia f; fiera f; belva f. zvezda stella f; filmska ~ diva dello schermo; morska ~ stella di mare; kovati u zvezde innalzare alle stele qn; roditi se pod srenom zvezdom essere nato sotto una buona stella; (zvezdica u pisanju*) asterisco m. zvidaljka fischietto m. zvidati intr. fischiare.

553

zviduk

zviduk fischio m. zvonce campanello m; elektrino ~ campanello elettrico. zvonik campanile m. zvoniti intr. sonare la campana; zvoni telefon squilla il telfono; ~ na uzbunu sonare a stormo; ~

na sva zvona sonare a festa. zvono campana f. zvuan adj. sonoro. zvuati intr. risonare, sonare. zvunik altoparlante m. zvuk suono m; brzina zvuka velocit del suono.

, (corrisponde al francese j), f ili m. aba rana f. agor chiasso m; rumore m; strpito m. alba lagnanza f; compianto m; (prav.) ricorso m; podneti albu presentare ricorso; knjiga albi libro dei reclami. aliti (saaljevati) compiangere qn; (aliti za neim) esser dispiacente di qcs; deplorare qcs; ne aliti truda non risparmiar fatica; (kajati se) pentirsi di qcs; alim to vam moram rei sono spiacente di doverle dire. aliti se lagnarsi (di); lamentarsi (di). alosno adv. tristemente. alost tristezza f; na ~ purtroppo; na moju veliku ~ con mio grande dolore; biti u alosti za nekim portare il lutto per la morte di qn. alostan adj. (tuan) triste; dolente; (bedan) msero, miserbile. aluzine persiane f pl. ao adv; ~ mi je mi dispiace, mi rinscresce; ~ mi je to moram... mi dispiace di dover... ar brace f; meso na aru carne f ai ferri; (fig.) ardore m; fervore m; calore m; passione m; fuoco m; ljubavni ~ fuoco damore. ardinjera giardiniera f. arite fuoco m; (med.) focolaio m; (sredite) punto focale, centro m. arki adj. ardente; arka boja colore acceso; arko sunce sole flgido (sfolgorante); arka ljubav amore ardente; (geogr.) ~ pojas zona trrida. bun cespuglio m. drebe puledro m.

554

iri

drelo faringe f; fauci f pl. edan adj. assetato; biti ~ aver sete. e sete f; ugasiti e cavarsi la sete, dissetarsi. ega caldura f; calura f; gran caldo m. ele gelatina f. eludac stmaco m; pokvariti ~ guastarsi lo stmaco; pretrpati ~ caricare lo stmaco; ir na elucu lcera gstritica. elja desiderio m; voglia f; po elji a richiesta; po njegovoj elji a sua richiesta; ispunti elju appagare un desiderio; (estitka) augurio m; ~ za osvetom sete di vendetta. eljan adj. desideroso; biti ~ neega essere sitibondo di qcs. eleti tr. desiderare; aver voglia (di); eleo bih da imam... vorrei avere... elezara ferriera f. eleznica ferrovia f; podzemna ~ metropolitana f. elezniki adj. ferroviario; eleznika stanica stazione ferroviaria; eleznika pruga lnea ferroviaria. ena donna f; fmmina f; (supruga) moglie f; udata ~ donna maritata; razvedena ~ donna divorziata; trudna ~ donna incinta; dan ~ la giornata della donna; uzeti za enu sposare.

eniti se sposarsi; ammogliarsi. enski adj. femminile; di (da) donna, (gram.) ~ rod genere femminile. estina impetuosit f; violenza f; intensit f. estok adj. violento; forte; intenso; estoko pie bevanda alclica. estoko adv. violentemente; fortemente. eti tr. mietere; falciare. eton gettone m. etva mietitura f. ica filo m (di ferro); bodljikava ~ filo spinato; (muz.) corda f; (fig.) pogoditi u icu toccare nel tasto buono; glasne ice corde f pl. vocali. iara teleferica f; ~ sa seditima seggiovia f. ig marchio m; stampo m; timbro m; bollo m; potanski ~ timbro postale; suvi ~ bollo a secco; vodeni ~ filigrana f; zatitni ~ marca di fabbrica; staviti ~ applicare un timbro. igosati tr. marcare; bollare; timbrare (documenti, lettere). ilav adj. venoso; (fig.) tenace, resistente; ilavo meso carne tigliosa. ilet gilette f; (noi) lametta f. ir ghianda f. irafa giraffa f. iri giuria f.

555

itarice

556

itarice cereali m pl. ito grano m; (fig.) ispod ita di nascosto. iv adj. vivo; ivo bie essere animato (o vivente); iva voda acqua viva; ~ i zdrav sano e salvo; ni za ivu glavu a nessun prezzo; iva istina la pura verit; ivi jezik lingua vivente; iva ulica strada frequentata; nema ni ive due non c un anima viva; ivi bili pa videli chi vivr vedr; iva ograda siepe viva. iva mercurio m. ivac nervo m; ivci nervi m pl; ii na ivce dare ai nervi, far venire i nervi; pogoditi u ~ toccare nel vivo. ivahan adj. vivace; vivo. ivahno adv. vivacemente. iveti tr. vivere; (stanovati) abitare; ~ bogovski vivere come un papa; ~ razuzdano far una vita scapigliata; ~ na tu raun vvere alle spalle altrui; ~ ko bubreg u loju nuotare nellabbondanza; ~ na visokoj nozi vivere da gran signore; ~ povueno fare un vita ritirata; iveli! evviva! viva! ivina volatili m pl. ivo adv. vivamente. ivopisan adj. pittoresco. ivot vita f; zajedniki ~ vita in commune; brani ~ vita coniugale; staviti ~ na kocku arrischiare la vita; borba na ~ i

smrt una lotta a morte; ~ nije med i mleko la vita non tutta rose e fiori; ~ pun odricanja vita sacrificata; dati svoj ~ za nekoga sacrificarsi per qn; izgubiti ~ perder la vita; povratiti u ~ far rivivere; lebdeti izmeu ivota i smrti essere tra la vita e la morte; tako mi ivota! per la vita mia! za ivota mog dede al tempo della vita di mio nonno; osiguranje ivota assicurazione sulla vita; pun je ivota pieno di vita; borba za ivot lotta per lesistenza. ivotinja animale m; bestia f; divlja ~ animale feroce; belva f; domaa ~ animale domestico. ivotinjski adj. degli animali, animale; ivotinjsko carstvo regno animale. ivotni adj. di (della) vita, vitale; ivotna snaga forza vitale; ivotni prostor spazio vitale; nagrada za ivotno delo premio per linsieme dellopera; ivotne namirnice gneri alimentari. ljeb scanalatura f; canaletto m. ljezda ghindola f; titna ~ ghindola tiroida. murke adv. a occhi socchiusi; igrati se ~ giocare a mosca cieca. rtva sacrificio m; ljudske rtve vttime umane; prineti rtvu sacrificare, fare un sacrificio.

vakati

rtvovati tr. sacrificare; ~ ivot za domovinu prodigare la vita per la patria. rtvovati se sacrificarsi. ubor mormoro m; gorgoglio m. uboriti mormorare; gorgogliare; rumoreggiare. u fiele m; bile m. udeti bramare (qcs.); desiderare ardentemente (qcs.). udnja brama f; bramosa f; desiderio ardente m. ulj callo m; stati nekome na ~ pestare i calli a qn. uljati tr. far venire i calli; ren-

der calloso; ulja me cipela la scarpa mi preme. umance torlo m; rosso duovo. urba fretta f; sollecitdine f; premura f; u velikoj urbi in gran fretta e furia. uriti se affrettarsi, darsi fretta; sbrigarsi; pouri! fa presto! sbrigati! uri mi se ho fretta. ustar adj. svelto. ut adj. giallo; uti vosak cera f vergine; ~ kao limun giallo come un limone. utica (med.) itterizia f. vakati tr. masticare.

557

Você também pode gostar