Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Glen Gordon
http://paleoglot.blogspot.com
glengordon01@yahoo.com
Abbreviations
Apirθina na.(II) Apirthina [female praenomen] Aranθur na.(I) Aranthur [male praenomen]
Aprθnal, Aprθnal-c (gen.) Aranθur (na.)
Apius na.(I) Appius [male praenomen] Aranza na.(II) Little Aranth [male praenomen]
Appius (na.) Arnza (na.) // Arnzal
Apula na.(I) Apula [male praenomen] Arazna na.(II) Arazna [female praenomen]
Etruscan Glossary (Draft 005 : Dec. 15 / 2007) 6
// ceia, -cla (adess.) // cntra-m (dat.) // canl, cnl Caiśra ni.(II) Caere [city]
(acc.+gen.) // clel (loc.+gen.) Ceizra (na.)
Carmu na.(I) Carmu [male praenomen] Cavaθa na.(I) Cavatha [male praenomen]
Karmu (na.) Kavθa (na.) // Kavuθas, Cavaθas, Cavθas,
Cauθas, Kavθaś, Kavtas (gen.)
Carpe na.(I) Karpos [male praenomen]
Carpe (na.) Cavie na.(I) Cavie [male praenomen]
Cavie (na.) // Cavies, Cavis (gen.)
Carpunie na.(I/II) Carpunie [gentilicium]
Carpunies (gen.) Caviena na.(I/II) Caviena [gentilicium]
Cavenas (gen.)
Carsu na.(I/II) Carsu [gentilicium]
Carsui (loc.sg.) ceχa ni.(II) rite, ritual, service
ceχa, ceχa-m (na.sg.) // ceχe (loc.sg.) // ceχana
(na.pl.) // ceχane (loc.pl.) // ceχaneri (dat.pl.)
Carsuna na.(I/II) Carsuna [gentilicium]
Carsna (na.)
Celi na.(I) Celi [month]
Celi
Carta na.(I/II) Carta [gentilicium]
Carta (na.)
celu ni.(I) earth, ground
celu (na.sg.) // celu-c-um (nom.sg.) // celu-cn
Carθazaie na.(I/II) Carthazaie [gentilicium]
(acc.sg.) // celuś, calus, cels (gen.sg.) // celati,
Karθazie (na.) celθi, celθi-m (iness.sg.)
Catumite na.(II) Ganymede [mythos] Ceminaχ na.(I) Janus Geminus, Bifrons [deity]
Catumite, Catmite (na.) Cemnaχ, Cemnac
Caθa na.(I) Catha [deity] cen v.tr. to bear, to hold, to carry, to bring
Caθas, Caθs-c (gen.sg.) cen (inf.) // canu, cenu (part.) // cencu
(perf.part.)
Caθarna na.(I/II) Catharna [male praenomen]
Caθarnaial (gen.) cena ni.(II) gift, offering
cana (na.sg.) // kane (loc.sg.) // canva (na.pl.)
Caulia na.(I/II) Caulia [gentilicium]
Caulias (gen.) cenula na.(I) gift
canlas (gen.)
Cauna na.(I/II) Cauna [gentilicium]
Etruscan Glossary (Draft 005 : Dec. 15 / 2007) 9
Heiri na.(I/II) Heiri [gentilicium] hetran ni.(II) [type of liquid religious offering]
Heiri (na.) hetrn (na.sg.)
hupni (na.sg.) // hupnina (na.pl.) // hupnineθi ilucu (na.sg.) // ilacve, ilucve (loc.sg.)
(iness.pl.)
imaś v.tr. to doom
hursi ni.(II) [liquid or material poured in religious imśce (pref.pret.)
rite]
hursi, hursi-c (na.sg.)
in pron.3ps.in., pron.3pp. it, they
in (na.)
Hurtina na.(I/II) Hurtina [gentilicium]
Hurtinas (gen.)
iśu ni.(II) tray
iśu-m (na.sg.) // iśvei (loc.sg.) // esviś-c (dat.sg.)
hus na.(II) child
husl (gen.sg.)
Iθaviśva na.(II) Ithavisva [female deity]
Eθauśva, Iθavuśva
husiu na.(I) child
husiur (na.pl.)
Χaire na.(I/II) Chaire [gentilicium]
Χaireals (gen.+gen.)
husiurna ni.(II) group of youths
huzrna-tre (inst.sg.)
Χalχas na.(I) Chalchas [mythos]
Χalχas (na.)
husiurnana adj. youthful, young
husrnana (na.)
Χarun na.(I) Charun [deity]
Χarun, Χaru (na.)
Hustina na.(II) Hustina [female praenomen]
Hustnal (gen.)
Χeste na.(I) Cestius [male praenomen]
Χestes (gen.)
huθ num. four
huθ, hut (na.) // huθis, huθs, huts (gen.) //
χi ni.(I), adv. today
huteri (dat.)
χi-em (na.sg.) // χiś (gen.) // χi-m-θ (iness.sg.)
Lazi na.(II) Lazi [female praenomen] lup v.tr. to cross over, to pass on
Lazi (na.) // Lazia (adess.) lupuce (perf.pret.) // lupu (part.)
Nane na.(I) Nane [male praenomen] Nipe na.(I) Nipe [male praenomen]
Nanes (gen.) Nipe (na.)
Nestur na.(I) Nestor [mythos] nunθ v.i. to come (tr.); to bring (intr.)
Nestur (na.) nunθ (inf.) // nunθeri (nec.) // nunθχ
(pass.pres.) // nunθen (midd.) // nunθene
(midd.pret.) // nunθenθ (midd.part.) // nunθcu
neś ni.(I/II) dead person
(perf.part.)
neśs (gen.) // neśl (gen.)
Paχaie na.(I) Pachaie [male praenomen] patara ni.(II) patera, shallow cup
Pachies (na.) patara (na.sg.)
paχana adj., ni.(II) bacchanal, pertaining to Pacha; Patrucle na.(I) Patroclus [mythos]
Bacchic temple Patrucles (gen.)
paχanati (iness.sg.)
paz v.tr. to drain liquid
paχasnaśie na.(I) bacchantes pazu (na.)
pacusnaśie (na.sg.)
Pazieθe na.(I/II) Paziethe [gentilicium]
paχaθu na.(I) bacchante Pazieθes (gen.)
paχaθura (adess.pl.)
Pecase na.(I) Pegasus [mythos]
Palpe na.(I) Palpe [cognomen] Pecse (na.)
Palpe (na.)
pen adv. below, beneath, underneath
papa na.(I) uncle pen
papa (na.sg.)
peneθa adv. below, beneath, underneath
papals na.(II) nephew (patrilineal) penθa (na.) // penezś (gen.)
papals (na.sg.) // papalser (na.pl.)
peneθana adv., adj. below, beneath, underneath
Papana na.(I/II) Papana [gentilicium] penθna // penznas (gen.)
Papanai (loc.)
Pepuna na.(I/II) Pepuna [gentilicium]
Papas na.(II) Papas [male praenomen] Pepunas (gen.)
Etruscan Glossary (Draft 005 : Dec. 15 / 2007) 22
Pumpia na.(I) Pumpia [male praenomen] putina ni.(II) cup for libations
Pupias (gen.) putina (na.)
Pumpilie na.(I/II) Pumpilie [gentilicium] putiza ni.(II) small cup for libations
Pumplial-χ (for Pumplial-c) (gen.) putiza (na.sg.)
Seθariia na.(II) Sethariia [female praenomen] Snuti na.(I) Snuti [male praenomen]
Setria, Setri (na.) // Setria (adess.) Snuti, Snute (na.)
Suparie na.(I/II) Suparie [gentilicium] śaθa ni.(I) [liquid used in libation offerings]
Supri, Zupre (na.sg.) śaθaś (gen.sg.)
tur (inf.) // tura (pres.) // ture (pret.) // turuce, tuθina ni.(II) district
turuke, turice, turce, turke (perf.pret.) // turi tuθina (na.sg.) // tuθineś (gen.sg.)
(nec.) // turune (midd.pret.) // turu (part.)
θaca ni.(II) [a place of offering]
Turan na.(II) Turan [deity]
θaca-c (na.sg.) // θaclθi, θaclθ
Turan (na.) // Turan-pi (loc.)
θaχś v.tr. to worship
Turaniu na.(I) Turaniu [deity]
θaχśin (midd.) // θaχśeri (nec.)
Turnu
θam v.tr. to establish, to found
Turmiś na.(I) Turms [deity]
θamuce, θamce (perf.pret.) // θemiasa (aor.) //
Turms (na.) // Turmsal (gen.) θamequ (perf.part.)
θel v.tr. to bring about, to produce, to give birth Θucerna na.(I/II) Thucerna [gentilicium]
θeluśa (aor.pres.) // θelu (part.) Θucernas (gen.)
usilan ni.(II) setting (of sun, moon, stars), dusk Velaria na.(II) Velaria [female praenomen]
usilane (loc.sg.) Velaral (gen.)
van v.i. [intransitive verb of unknown meaning] Velχ na.(II) Vulci [city]
vane-c Velχ (na.) // Velχl (gen.) // Velχi, Velχe (loc.) //
Velχlθi (iness.)
Vanθ na.(II) Vanth [deity]
Velχa na.(I/II) Velcha [gentilicium]
Velχas (gen.)
vat v.tr. to dedicate
vatieχe (pass.pret.) Velχaie na.(I/II) Velchaie [gentilicium]
Velχaie (na.) // Velχieś (gen.)
vecsa ni.(II) [type of vessel]
vecsaθ, vecsat (iness.sg.) Velχan na.(I) Velchan (Velchans) [deity]
velθa na.(I) deity of the underworld, deus inferior Veru na.(I) [cognomen]
velθa (na.sg.) // velθe (loc.sg.) // velθur (na.pl.) Veru (na.)
// velθre (loc.pl.)
Vesia na.(II) Vesia [female praenomen]
Velθaiena na.(I/II) Velthaiena [gentilicium] Vesial (gen.)
Velθina (na.) // Velθienas, Velθinas (gen.)
Vestina na.(I/II) Vestina [gentilicium]
Velθaienaθu na.(I) Velthaiena family member Vestnal (gen.)
Veltinaθuras (gen.pl.)
Vestiraie na.(I/II) Vestiraie [gentilicium]
velθina na.(I) offerings to the veltha Vestraes (gen.)
velθineś (gen.sg.)
Vestiricina na.(I/II) Vestiricina [gentilicium]
Velθuna na.(II) Voltumna [city] Vestrcnial (gen.) // Vestrcnie (loc.) //
Veltune (loc.) Vestiricinala (dat.)
Velθur na.(I) Velthur [praenomen] Vetie na.(I/II) Vetie [male praenomen, gentilicium]
Velθur (na.) // Velθurus, Velθurs (gen.) // Veteś, Vetes, Vetis (gen.) // Vetieśi (dat.)
Velθurusla (gen.+adess.)
Vetiena na.(I/II) Vetiena [gentilicium]
Velθuria na.(I/II) Velthuria [gentilicium] Vetinal, Vetanal, Vetnal (gen.) // Vetnalisa
Velθura (na.)
Vetienaie na.(I/II) Vetienaie [gentilicium]
Velzinaχ na.(I) Volsinian Vetenei, Vetinei, Vetanei, Vetnei
Velznaχ (na.)
Vetiia na.(II) Vetiia [female praenomen]
Venel na.(I) Venel [male praenomen] Vetial (gen.)
Venel, Vener (na.) // Venelus, Venerus (gen.) //
Venelasi (dat.) // Venala (adess.)
Vetru na.(I/II) Vetru [gentilicium]
Vetru (na.) // Vetruis (gen.)
Venete na.(I/II) Venete [gentilicium]
Venetes (gen.)
Vicare na.(I) Ikaros [mythos]
Vikare (na.)
Venu na.(I) Venu [male praenomen]
Etruscan Glossary (Draft 005 : Dec. 15 / 2007) 36