Você está na página 1de 72

o LIVRO TIBETANO DA GRANDE

W. Y. Evans- Wentz (arg.)


Este volume, o quarto da famosa srie que o dr. Evans-Wentz
escreveu sobre o Tibete, contm ensinamentos extremamente impor
tantes de ilustres gurus do Tibete e da India. Desconhecido no mundo
ocidental at sua primeira publica9ao em 1954, O livro tibetano da
grande exp6e a quintessencia do Caminho Supremo, o Ma
hayana, e revela o mtodo iogue de obter a ilumina9ao atravs do
conhecimento da Mente Una e da Consciencia Csmica Universal,
sem a ajuda de posturas, de tcnicas respiratrias e outras, em geral
associadas as demais iogas.
Num longo comentrio, C. G. Jung fala sobre as diferen9as entre
os modos oriental e ocidental de pensamento e equipara o "incons
ciente coletivo" a Mente Budista Iluminada.
o texto original desta ioga pertence a cole9ao de tratados do
Bardo Thodol, relativa a vrios mtodos de obter a transcendencia.
Toda essa srie de livros pertence a escola tantrica do Mahayana.
O livro tibetano da grande atribudo a Padma Sambhava
que, a convite de um rei tibetano, viajou da India para o Tibete, no
sculo VIII.
Um relato sobre a vida desse grande guru e sobre as doutrinas
secretas precede o texto propriamente dito. A ltima parte da obra
apresenta os ensinamentos legados pelo guru Phadampa Sangay, tra
duzidos pelo Lama Kazi Dawa-Samdup, que tambm traduziu os ou
tros livros da cole9ao: O livro tibetano dos martas, A ioga tibetana e
as doutrinas secretas e Milarepa - Histria de um yogi tibetano.
EDITORA PENSAMENTO
OS OITO GURUS
(Descri<; ao as pgs. XXI-XXIV. )
UVROI
UMEPITOME
DA VIDA E DOS ENSINAMENTOS
DO GRANDE GURU
PADMA-SAMBHAVA
DOTIBETE
DE ACORDO COM A BIOGRAFIA FElTA POR SUA PRINCIPAL DISCfi>ULA,
A DAMA TIBETANA YESHEY TSHOGYAL,
ENCARNAC;AO DE SARASVAn,
DEUSA DA APRENDIZAGEM.
Baseado nos excertos vertidos para o ingles pelo falecido
Sardar Bahiidur S. W. Laden La, C. B. E., F. R. G. S.,
com o auxilio do Lama Sonam Senge
Os diversos t tulos dados aBiograIllI sao apresentados aqui, tanto ero tradUf;iio tibeta
na como inglesa, no Co!oflO, a pgina 138. O t tulo mais geral, que est no primeiro flio da
c6pia xilogrfica, o seguinte: .
"Aqui est contid.a a Biografia Integral do Guro Urgyan PadrnaSambhava:"O Rosrio de
Duro [dos Ensinamentosl que f1uminam o Caminho da Liberar;ao" (J.rgyiin Guro Padma
Hbyung-gnas gyi Rnam-thar Rgyaspa Gsergyi Phrengba Thar-Iam Gsal-byed Bzhug-so) ."
71
72
o Plenamente Iluminado
"Sabei, Vasetha, que de tempos em tempos em Tathagata nasce no
mundo, um Plenamente Ilunnado, e poderoso, cheio de sa
bedoria e bondade, feliz, tendo conhecimento do mundo, insupervel
como guia para os mortais errantes, um professor de deuses e homens,
um Buda Ele por Si s6 entendeu profundamente e viu, co
mo se estivesse frente a frente, o Universo - o mundo lA de baixo, com
todos os seus seres espirituais, e os mundos lA de cima, de Mara e Brah
ma - e todas as criaturas, Samanas e Brhmins, deuses e homens; e
Ele, entao, tornou o Seu conhecimento conhecido dos outros. Ele pro
clama a Verdade, em forma e contedo, bela na sua origem, bela no seu
progresso, bela na sua Ele revela a Vida mais Elevada em
toda a sua pureza e
o Buda, Tevigga Suttanta, 1,46
(baseado na contida em The Library of
Original Sources, i,
org. por Oliver J. Thatcher).
INTRODUyAO
Neste livro, Padma-Sambhava apresentado como a divina do
idealismo tibetano, como uro Heri da Cultura, maior at do que o Buda Gautama.
As maravilhas do mito oriental, o mistrio das doutrinas secretas do MahiJyli1la e os
prodigios da magia lhe servem de aurola. Como os celtas Arthure Cuchullain, os es
candinavos Oclin e Thor, os gregos Orfeu e Odisseu, ou os egpcios Osris e Hermes, o
Nascido-do-Ltus pertence a urna linhagem super-humana, que transcende a pompa,
as circunstancias e as do mundo.
Na Saga de Cesar, a llada da sia Central, as hericas caractersticas de Padma
Sambhava t ambm sao enfatizadas.
1
Enquanto Gesar, o rei-guerreiro supemormal
mente dotado, vence a violencia e a injustiya, a missao do Grande Guru destruir o
erro e estabelecer o DhaT77U1.
Provavelmente, em m ais nenhum lugar da literatura sagrada da Hwnanidade se
encontra um paralelismo mais notvel do que o existente entre os relatos das extra
ordinrias caractersticas atri buidas a Padma-Sambhava e as atribudas a Melquizede
que. Eram eles Reis da Correyao, Res da paz e altos sacerdotes. Nenhum deles, como
dto de Melquizedeque, "tinha pai nem mlie, nem genealoga, nao t endo nem incio
nem fim de vida" e "permaneceram sempre sacerdotes". 2 Da mesma forma, os dais,
sendo sucessores dos Grandes Mestres, fundaram urna fratemidade espirit ual oculta:
a de Melquizedeque data tradicionalment e do sculo VI a.C. e a de Padma-Sambha
va, da metade do sculo VllI A.D. Nada conhecido sobre a origem ou o fim des
ses dois her6is. De acordo com a tradi9ao, acredita-se que os dois jamais morreram.
3
Ao historiador e estudioso das origens religiosas, nao menos que aos antrop
logos, este Ep tome da Biografia do Grande Guru provar ser de valor insupervel.
Ela n[o s6 ilust ra o processo de deifica9ao de algum que, sem dvida, foi um perso
nagem histrico, mas tambm fomece tra90s do notvel estado cultural da Il di a de
h dore sculos atrs, apresentando algumas de grande alcance, que foraro
atingidas por urna sucessao de Sbios da Escola MahiJyina, relacionada com o proble
ma maior da Realicl ade.
A. parte os mitos, as tradiyOes populares e a doutrina dos gurus, a Biografia
contm muito mais do que seria do simples interesse dos budistas de todas as escolas.
I Cf. The Superhuman Life of Cesar of Ling, de Alexandra David-Nel e do Lama Yong
den (Londres, 1933).
2 Cf. Hebreus, vii. 2-3.
3 [bid., vi. 20; V. 17.
73
74
Isso flca claro nas do Eptome sobre a de Padma, feita por nan
da, na hist6ria do monge infiel, de como !manda foi escolhido como o discpulo prin
cipal, o testemunho de Ananda com a Buda e as Escrituras e o notvel relato
da derrota dos nao-budistas em B5dh-Gaya na disputa e na mgica. Ache ou 10
apropriado o budista Theravada dar crdito a estes relatos do Mahyano relacionados
eom a vida e os ensinamentos do Buda, pelo menos eles mostram que no Budismo, as
sim como no Cristianismo e em outras existe urna literatura apcrifa. Os re
latos, em si, valiosos para o estudo das origens budistas.
A respeit o dos estranhos incidentes e das vrias doutrinas descritas no Eptome,
o leitor tem que ser o juiz. Neles, sem dvida alguma, o racional e o irracional se mis
turarn, bem como o exotrico e o esotrico. Mas, subjacente aBiografia do Grande
Guru em seu todo, existe o discemimento da Correta da ilustre dama tibe
tana Yeshey Tshogyal que, como registra o Colofiio do texto tibetano, complou-a em
forma manuscrita hA uns nl e duzentos anos atrs e, depois, escondeu-a numa caver
na, no Tibete, ande ela fl eou at ehegar o tempo da sua descoberta e transmissao pa
ra a nossa poca. Cada leit or do Eptome, que se segue agora, seu devedor, assim co
mo o discpulo fiel um devedor do seu preceptor.
o EPITOME DA BIOGRAFIA DO GRANDE GURU
A PROFECIA DO BUDA SOBRE O NASCIMENTO DE P ADMA-SAMBHAVA
Quando o Buda estava para falecer, em Kushinagara, I e os Seus discpulos cho
ravaro, Ele lhes disse: "Sendo o mundo transit6rio e a morte inevitvel para todas as
coisas vivas, chegou o tempo da Minha partida_ Mas nao choreis, pois doze anos aps
a minha partida, de urna flor-de-ltus, no Lago Dhanakosha,
2
no canto noroeste do
pas de Urgyan,3 nascer aquele que ser mais sbio e mais poderoso espiritualmente
do que Eu mesmo_ Ele se chamar Padma-Sambhavit e a Doutrina Esotrica ser es
tabelecida por Ele_"
O RE! INDRABODID
No pas de Urgyan (ou Udyana), a oeste de Bodh-Gaya, existia a grande cidade
de Jatumati, onde havia um palAcio, que se chamava "Palcio da Esmeralda" , onde
resida o Rei Indrabodhi_ Embora possusse urna mensa riqueza mundana, poder, e
fosse aben90ado coro quinhentas rainhas, cem ministros budist as e cem ministros
nao-budistas, Indrabodhi era cego e seus subalternos o chamavam de " o mais podero
so rei sero olhos"_ Quando o seu filho nico e herdeiro morreu, e a fome, logo em se
guida, enfraqueceu o seu reino, Indrabodhi chorou, dominado pelo infortnio_ Con
solado por um ioguirn, o Rei reuniu os sacerdotes e eles fizeram oferendas aos deuses
e leram os livros sagrados. Depois, o Re prestou juramento de fazer caridade, doando
todas as suas possessOes; e os seus tesauros e celeros foram esvaziados. No fIm, os
seus sdtos estavam tao empobrecidos que foram obrigados a comer os graos novos
everdes e at mesmo as suas flores.
I Kushinagara, o lugar do Pari-Nirvana do Buda, [jea a cerea de trinta e cinco rnilhas a les
te da moderna Gorakpur. Kushinagara quer dizer "Cidade (ou Lugar) da erva Kusha", urna erva
sagrada para os ioguins (ver pgina 110n).
2 De acordo com alguns relatos, o Lago Dhanakosha ou, como tambrn chamado, o La
godo Ltus (em tibetano: Tsho-Padma-chan) [jca perto de Hardwar, nas Provncias Unidas da [ n
dia, embora geralmente seja dito que ele [jea no pas de Urgyan (ou Udyana).
3 Dizem que Urgyan (ou Udyana) correspondia ao pas perto de Gazni, ao noroeste da
chemira. (Cf. L. A. Waddell . op. cit. , pg. 26.)
4 Ou o "NascidCHio-Ltus"_Ver pgs. 95 e 125.
7S
76
o ABATIMENTO DO RE!
Oprimido pelo pensarnento de n ~ o ter herdeiro, o Rei fez oferendas e orou :\s
deidades de todas as principais fs; mas, como nenhum fliho lhe foi concedido, perdeu
a conftanr:a em todas as religi<5es. E n ~ o , um da, foi at o telliado do palcio e fez
soar o tambor da convocaylfo e, quando todo o pavo havia chegado, dirigiu-se aos sa
cerdotes reunidos da seguinte maneira: "Ouvi cada urn de vs! Eu orei :\s deidades e
aos espiritas guardiaes desta terra e fu oferendas aTrindade,s mas n ~ o fui aben90a
do coro um ftlho. A religiao, por conseguinte, desprovida de verdade e eu vos orde
no que dentro de sete das destruais cada urna destas deidades e destes esp ritos guar
diaes. Do contrrio, conheceres a minha Puni9lro."
O APELO DE AV ALOKITESlNARA A AMITBHA
Os sacerdotes, consternados, rapidarnente reuniram os objetos para a represen
taylro de urna cerimnia de oferendas. As deidades e os espiritas guarruaes, cheios
de ira, enviararn t ormentas de ventania, granizo e sangue; por todo o Urgyin os habi
tantes ficaram tao atemorizados quanto os peixes que sao tirados da gua e dispostos
sobre a areia. Apiedado, Avalokiteshvara apela ao Ruda Amita.bha, no Cu Shukhava
ti, para que proteja o pavo sofredor.
RESPOSTA E EMANA<;O DE AMITADHA
Em conseqiiencia disso, o Buda Amitabha pensou: "Vou nascer no Lago Dha
nakosha". e da sua lngua saiu um raio de luz vermellia que, como uro meteoro, en
trou no centro do lago. No lugar em que o raio penetrou na gua, apareceu urna pe
quena ilha coberta com urna grama de cor dourada de onde brotaram tres fontes cor
de turquesa, e do centro da ilha brotou uma flor-de-Itus. Ao mesmo tempo, o Buda
Amitabha, com grande luminosidade, emitiu do Seu cora91Io uro dorje
6
de cinco pon
tas e o dorje caiu no centro da flor-de-16tus.
5 sto , o Buda, o Dhanna (ou Escrituras) e Sangha (ou Fratemidade dos Sacerdotes da
Ordem Budista).
6 O dorje (em sanscrito: Vajra) tibetano um dos principais objetos do ritual do Budis
mo tibetano e tem muitos significados. ~ aplicado aos Budas e deidades, aos iniciados tantricos,
aos lugares especialmente sagrados, aos textos e sistemas filosficos. Por exemplo, Vajrayiina, que
quer dizer "Caminho do Vajra" o nome de urna das escalas mais esotricas do Budismo do Nor
te. Dorje. ou Vajra. aplicado a qualquer coisa que tenha um elevado carter religioso, que seja
duradouro , imune adestru,ao, ocultamente poderoso e irresistvel. Dorje Lopon. que se refere ao
iniciado elevado, que preside os ritos tibetanos tantricos, mais um exemplo do seu uso.Na capa des
te volume est reproduzido um dorje duplo, igual a urna cruz grega. Em O IIro tibetano dos mor
tos, na pgina 84, aparece urna ilustra,<ao do dorje simples que, mais do que o dOrje duplo, a
forma mais comumente usada.
ESTAMPA VI
EMANA<;:AO
as pgs. XXIV-XXV.)
OS SONHOS DO REI E DO SACERDOTE
Senda apaziguadas com isto, as deidades e os espiritas guardifes cessaram de
prejudicar o pavo de Urgyan e circundaram o lago fazendo homenagens e oferendas.
O Rei sonhou que tinha na roao um dorje de cinco pontas que emita um brilho tia
intenso que todo o reino ficau iluminado. Depois de acordar, o Rei ficou tIa feliz
que adorou a Trindade; as deidades e espiritas da guarda apareceram e se postaram
humildemente diante d ~ l e . Os sacerdotes budistas tambm tiveram um sonho auspi
cioso, que perturbou os sacerdotes nao-budistas: eles contemplavam mil s6is que
iluminavam o mundo.
A PROFECIA DA ENCARNAC;AO DE AMITBHA
EnUo, enquanto o Rei estava piedosamente dando a volta a urna stiipa de nove
degraus que havia milagrosamente brot ado de um tanque na frente do palcio, os
deuses apareceram nos cus e fizeram a profecia: "Salve! Salve! O senhor Arnitabha,
Protet or da Hurnanidade, nascer corno urna Encamayao Divina de uma flor-de-16tus
no Lago Precioso
7
e ele se dignar ser vosso filho. Nao tenhais medo de que Ele vos
aconteya e dai-Lhe a vossa proteyao. Desse modo, todos os baos propsitos virlro a
v6s."
O Rei relatou esta profecia ao seu ministro de Estado, Trigunadhara, e pediu-lhe
que procurasse pelo fll.ho prometido. O ministro imediatamente foi at o lago e viu
no seu centro urna fl or deltus muito grande, completamente aberta e, sentado no
meio dela, uro belo menino, que aparentava cerca de um ano de dade. O suor borbu
lhava do rosto da crianya e urna aura o circundava. Duvidando da sabedoria de o Rei
adat ar uma crianya tao incomurn, que podia nao ser de origem humana, o minis
tro decidiu postergar o relato da descoberta.
A JIA DA REALIZAC; AO DOS DESFJOS
Estando o reino empobrecido, o Rei reuniu os seus ministros para pedir-lhes
conselhos. Alguns sugeriram que desenvolvesse a agricultura, alguns, que ampliasse o
mercado e outros se declararam a favor da guerra e da pilhagem da propriedade
alheia. Em vez de adatar qualquer poltica que nao estivesse de acordo com os precei
tos do Dharma, o Re decidiu arriscar a sua pr6pria vida pelo bem do pavo e obter
dos Ngas, que residiam debaixo das guas do oceano, urna maravilhosa pedra preciosa
que realizava os desejos. "Quando eu voltar com a jia" - disse ele - "terei condi
yOes de alimentar a todos os meus sditos e pedintes."
Depois, o Rei se dirigiu ao palcio dos Nigas e aj6ia da realizayao dos desejos
fo-lhe presenteada pela princesa deles. Lago que a j6ia foi colocada na mao do Rei
ele desejou ter visao no olho esquerdo e a vislro lhe foi dada.
7 Ou lago Dhanakosh a.
78
o REI DESCOBRE A CRIANC;A NASCIDA-DO-LTUS
Na volta para o pas de Urgyan, lago que o ministro Trigunadhara dele se apro
ximou, saudando-o, o Re notou um arco-ris de cinco cores sobre o Lago Dhanako
sha, embora n[o existissem nuvens e o Sol estivesse brilliando intensamente. O Rei
disse ao ministro: "Por favor, v e se certifique do que h naquele lago ao longe_"
"Como podeis vs, sendo cego, enxergar isto?", perguntou o ministro. "Eu
pedi \ j6ia da satisfa9o dos desejos e a minha vislio fai restaurada", respondeu aReL
Em disso, o ministro revelau a descoberta do bebe maravilhoso, dizendo: "Ou
sei no relatar-vos o assunto antes", e implorou ao Rei que fosse at o lago e visse
por si mesmo_ "Na naite passada", respondeu o Rei, " en sonhei que do cu deseeu a
minha m[o um dorje de nove pontas e, na noite anterior,.sonhei que do meu
emanava wn sol, cuja luz brilhava sobre o mundo todo."
O Rei e o seu ministro fOlam at o lago e, tomando um pequeno bote, chega
raro at o lugar onde brilhava o arco-iris. U . eles contemplaram wna fragrante flor
de-16tus, cuja circunferencia n[o poda ser abarcada por um homem e, sentado no
centro da flor, wn menino bonito e de faces rosadas, parecido com o Senhor Buda,
que segurava em sua mlio direita urna florzinha-de-Itus, na esquerda, um pequeno re
cipiente de gua sagrada e nas dobras do esquerdo um pequeno com tres
dentes.
O Rei sentiu grande venera9o pelo bebe, que havia nascido por si mesmo e, no
seu excesso de alegria, chorou. Ele perguntou a "Quem slio o teu pai e a tua
me e a que pas e casta pertenees?" A crianc;a respondeu: "Meu pai a Sabedoria e
a minha m[e o Vazio. O meu pas o pas do Dharma. Nao a casta alguma
e a nenhum credo. Sou sustentado pela perplexidade e aqui estou para destruir a Lu
xria, a Ira e a Quando a parou de fal ar, o olho direito do Rei nao
era mais eego. Dominado pela alegria, o Rei chamou ao menino de "O Dorje Nascido
do-Lago", e ele e o ministro renderam homenagem a
A CRIANC; A LEVADA PARA O PALCIO
O Rei pergunt ou ao menino se ele ida com ele, e o menino respondeu: "!re,
pois viro ao mundo para beneficiar todas as criaturas sencientes, para vencer os que
sao prejudiciais e para o bem da Doutrina dos Budas." Entao, a flor abriu-se mais e
a pulou como wna seta disparada para a margem do lago. No lugar onde to
cou aterra imediatamente bratou urna florde-16tus e nela a sentou-se, em
conseqncia do que o Rei a chamou de "O Nascido-do-Ltus", e pensou consigo
mesmo: " Ele ser o meu herdeiro e a meu guru." Entro, o Rei cortou a flor-de-16tus
pelo caule, levantou-a com a sentada nela e juntamente com o ministro pos
se a caminho do palcio.
Os graus e os patos selvagens estavam dominados pela dar da perda da
Alguns se empoleiravam nos seus ombras. Alguns voavam asua frente e inclinavam as
Alguns se postavam na terra e l permaneciam, como se estivessem martas.
Alguns puse ram-se a circular avolta do lago, gritando. Alguns encostavarr os bicos na
terra e choravam. At as rvores e os arbustos se inclinavam em \ em
sinal de tristeza. As pegas e os papagaios, os pavOes e outros pssaros voavam afrente
79
80
da procisslfo e uniam as pontas das asas nuro para dete-Ia. Os abutres e os mi
lhanos batiam no Re e no ministro com os bicos. Os pequenos pssaros caam em
prantos. Le')es, tigres, UISOS e outros animais ferozes coniam por todos os lados nu
ma atitude amea<;adora, tentando interromper a procissao. Os elefantes, os bfalos e
os asnos saram da selva e se juntaram aos outros animais, em protesto. Os espiritas
guardilles e os genios do lugar estavam bastante perturbados e provocaram raios, tro
vCSes e granizo.
Quando a procisslrO chegou Ils vilas, todos os habitantes acompanharam.n:!. Ha
via urn velho sentado prximo II margem, pescando, e O Nascido-do-Ltus, vendo-o,
pensou consigo mesmo: "Este uro sinal de que se eu me tomar o Rei deste pas re
sofrer tanto quanto sofrem at mesmo os peixes." Logo depois, O Nascdo-do-Ltus,
depois de ver uro COIVO peISeguindo uma perdiz, que se refugiou debaixo de urna
framboeseira e fugiu, pensou consigo mesmo: "A framboeseira representa o reinado, o
COIVO representa o re e a perdiz representa a miro mesmo; o significado disto que
devo abdicar gradualmente do reinado."
O NASCIDODO-LTUS COMO PRrnCIPE, ATLETA E REI
Quando a procissa:o chegou ao palcio, o Rei pegou a j6a da satisfa<;!lo dos de
sejos e desejou um trono feito com sete espcies de pedras preciosas encimado por
urna sombrinha real. O trono apareceu imediatamente, sobre o trono ele sentou a cri
e reconheceua como seu filho e herdeiro. O Nascido-do-Ltus tomou-se COMe
cido como o Prncipe Bodhisattva
8
e foi proclamado re. Quando estava com treze
anos de idade, sentado nurn t rono de ouro e turquesas, enquanto os sacerdotes ofi cia
varo as cerim6nias religiosas pela prosperidad e do reino, o Buda Amitibha, Avaloki
teshvara e os Deuses Guardies das Dez vieram e o ungiram com gua sagra
da e o batizaram de "O Re do Ltus". 10
O Rei do Ltus estabeleceu um novo cdigo legal baseado nos Dez Preceitos.
11
O reino prosperou e o pavo estava feliz. Ele estudou e tomou-se uro erudito, dest a
8 Um Bodhisattva, ou Ser nurninado, algum que est muito adiantado no caminho do
Estado de Buda. Gautarna., por exemplo, era urn Bodhisattva que estava no momento da Sua su
prema Ilurninac;ao, que roi enquanto estava sentado, meditando debaixo da rvore
Bodhi, em conseqencia do que se tornou Buda.
9 Estes sao os dez deuses que, como porteiros nurna assemblia iniciatria, guardam o
mundo, uro em cada urna das/dez que sao os quatro pontos cardeais e intermedirios da
bssola, o nadir e o znite.
10 Em t i betano: Padma Gyalpo. urna das oito manifesta:oes, ou personalidades, assumidas
pelo Grande Guro, que estao descritas na pgina XXII.
11 Os Dez Preceitos (Dasha.Shila), ou do Cdigo Moral Budista sao: 1. Nao ma
tar; 2. Nao roubar ; 3. Nao cometer adultrio; 4. Nao mentir; 5. Nao tomar bebidas fortes; 6. Nao
comer fora do tempo indicado ; 7. Nao usar nenhuma Coroa, Ornamentos ou Perfumes; 8. Nao
usar nenhum Colchao Al to ou Tronos (para sentar ou dormir); 9. Abster-se de Cantar,
da Msica e dos Espet culos Mundanos; 10. Nao possuir nenhum Ouro ou Prata e nao aceit-Ios.
Destes, os cinco primeiros (os Panca-Shll1 ) dizem respeito a laicidade; os dez estao ligados sornen
te aos membros da Ordem mas. as vezes, os leigos fazem o voto piedoso de observar, em certos
dias de jejum. um ou mais dos preceitos enumerados de 6 a 9. (Cf. L. A. Waddell, 11/e Buddhism
ofTibet. Cambridge, 934.1934, pg. 134.)
cando-se na poesia e na Filosofia. Na luta corporal e nos esportes rungum o igualava.
Poilia atirar urna flecha pelo buraco de urna agulha. Poilia lan9ar treze flechas urna
ap6s outra depressa que a segunda flecha batia na primeira e a impela mais para
cima, e a tercerra na segunda, e assirn por diante, at chegar adcima terceira. A for
com que ele urna flecha era til'o grande que a flecha penetrava sete portas
de couro e sete portas de ferro; e quando ele urna flecha para cima, ningum
conseguia enxergar a altura a que ela subia. Dessa forma, o povo o chamava de "O
Poderoso ReiHeri Atleta".
Certa vez, levantou urna pedra ta-o grande quanto um iaque
l2
e ailiou-a tia Ion
ge que quase nao se podia divis-la. Ele podia pegar nove bigomas numa atiradeira,
joglas cont ra um grande penedo e derrubl0. Respirando apenas urna vez, podia dar
tres voltas correndo em tomo da cidade coro a velocidade de urna flecha. tntrapassa
va os peixes ao nadar. Podia urna guia em pleno voo. E tambm era um grande
conhecedor de msica. Agora, era chamada de "O Rei-l..eao lnvencvel".
A CHEGADA DOS ARl1ANTS
Um dia, ele foi desacompanhado at a "Floresta Triste", que ficava a cerca de
duas milhas do palcio, para meditar. Quando l sentouse na postura de Buda, os Ar
hants,13 que estavam passando no firmamento, desceram e o cumprimentaram, di
zendo-lhe: "Salve! Salve! Vs sois o indubitvel Re do Ltus, V6s sois o segundo Bu
da, que apregoa urna nova era que dever conquistar o mundo. Embora tenhamos
centenas de lnguas e vaguemos de kalpa a ka/pa,14 oro seremos felizes o suficiente
para fruir nem mesmo de urna da vossa vasta Depois de carninha
rem em volta dele sete vezes, eles subiram e desapareceram.
O PLANO PARA PRENDER PADMA PELO CASAMENTO
O Re Indrabodhi e os ministros, percebendo a inclina9ll'o do Prncipe pela vi
da de tiveram medo de que, fmalmente, ele fosse renunciar ao reinado e,
dessa forma, reuniram-se em conselho e decidirarn procurar urna esposa para ele. O
Prncipe sabia que o principal propsito do plano era prende-lo aadministra9ll'0 do
Estado e recusou-se a escolher qualquer urna das muitas donzelas que foram cuidado
samente selecionadas de todas as partes de Urgyan. O Re lndrabodhi insistiu que o
Prncipe fizesse a escolha e se casasse no prazo de sete das. Depois de meditar devida
mente, o Prncipe decidiu nao desobedecer o velho Rei que, como urn pai, o havia
salvaguardado e criado e entregou ao Rei , por escrito, urna descriy30 do tipo de don
zela que aceitaria.
12 O iaque o animal tibetano da famliia bovina que tem pelos langas; o ma ha usado
como animal de CaIga e no trabalho agrcola, a fe mea, como leiteira.
13 Um Arhant, literalmente "O Poderoso", um santo budista, quase sempre indistinto de
uro Bodhisattva e comparvel ao Rishi hindu, que o objetivo.do No bre Caminho Octu
pIo e, na morte. est pronto para o Nirvana para trabalhar para a dos nao-iluminados, e
se tomar automaticamente uro perfeito Bodhisattva.
14 Um kalpa um dia de Brahma, ou um perodo de milyugas. ou eras. durante o qua! o
Cosmos resiste antes de ser dissolvi o de novo na Noite de Brahma.
81
82
A descriyll'o por escrito foi entregue ao ministro Trigunadhara com a ordem do
Re para que encontrasse tal donzela sem demora. O ministro imediatamente pQs.se
a cannho de Singala onde, numa festividade religiosa em honra do Senhor Buda, viu
urna m0tra muito at raente num grupo de quinhentas donzelas. Inquirindo a moya, ve
rificou que o seu nome era llliisadhara ('-A Dona da Luz"), que eJa era a do Rei
Chandra Kumar e que j estava prometida a um prncipe. JS O ministro voltou depres
sa paa o seu Rei e contou-lhe que considerava Bhasadhara uma escolha muito apro
priada.
A ESCOLHA DE BHSADHARA E A CERIMONIA DO CASAMENTO
Sob o pretex.to de que desejava presente -las, o Rei Indrabodl convidou Bha
sadhara e as suas quatrocentas e noventa e nove acompanhantes para em ao palcio.
Quando o Prncipe viu Bhasadhara agradou-se dela; passou-lhe a j6ia da satisfay[o dos
desejos e ela desejou tomar-se a sua rainha. Bhasadhara e todas as suas damas volta
ram para Singala e uma carta foi enviada ao Re Chandra Kumar, pedindo-lhe que
desse Bhisadhara em casamento ao Prncipe Nascido-do-Ltus. O Rei Chandra Ku
mar responden que embora tivesse satisfatro em aceitar o pedido, sto lhe era impos
svel, pois o casamento de Bhisadhara com um prncipe de Singala estava para se
realizar.
Quando foi informado desta resposta, o Prncipe Nascido-do-Ltus disse: "S
ela me 'Serve, e eu devo te-la." O Rei Indrabodhi, chamando uro ioguim, informou-o do
asSWlto e ordenou-lhe que fosse a Sin gala, dizendo: "V ao palcio, onde a procissll'o
de casamento deve permanecer uma noite, e coloque debaixo das pontas das unhas
dos dedos da mOya p6 de ferro umedecido com gua."16
Depois que o ioguim partiu em suamisslfo Q Rei foi at o teIhado do palcio, sus
pendeu numa Bandeirada Vit6ria
17
a j6ia da satisfaylio dos desejos e, inclinando-se
aos quatro pontos cardeais, orou para que Bhisadhara com todas as suas damas acom
panhantes fossem trazidas asua presenya; como se fossem trazidas pelo vento, elas
apareceram.
O Rei ordenou que as preparayOes para o casamento do Prncipe Nascido
do-Ltus e Bhisadhara fossem feitas imediatamente. Bhasadhara foi banhada, ador
15 O falecido Toussaint , no seu Le Diet de Pad11lll (pans, 1933), pg. 491 ,
considera esta referencia ao "Singala" (comumente visto corno sinonimo do CeiUio) como a in
de um pas continental nao distante de Udylina (ou Urgyan) e o substitui pelo de "Sirh
hapura", O Dr, L. A.. Waddell, em seu The Buddhism orTibet (Cambridge, 1934), pg. 381 n. 4,
da mesma opiniao quando afirma: "Este provavelment e o Shirnhapura de Hiuen Tsiang, que se li
gou com Udaylina, ou Udylina; pode ser Sagala. " O falecido Sardar Bahiidur S. W. Laden La ob
servou, enquanto tradllZamos esta passagem, que "Singala" pode ter sido o que agora o Distrito
de Gantour, da Presidencia de Madras, em vez de ser o Ceilao. Tuda isso e rnuit o mais que a Bi o
grafia apresentar, enquanto prosseguimos, toca problemas complexos de geografia e histria,
cuja considerayao detalhada est alm do alcance do nosso atual estudo, que essencialrnente an,
tropolgico.
16 O ferro, em todo o mundo, comumente tabu para os espritos malficos e previne que
os encantamentos tenham efeito. O seu uso aqui parece ser de precauc;:ao, para neutIalizar qual
quer poder mgico que possa ser exercido, prevenindo a perda do esprito de Bhasadhara.
17 Essa Umula mostrada em Milarepa. histria de um yogftibetano, apgina 23.
nada com vestimentas fmas e j6ias e colocada em uro t rono ao lado do Prncipe Nas
cido-do-1.6tus; e eles se casaram. Cero mil mulheres de Urgyan proclamaram Bhasa
dhara Rainha. 18 Depois, as quatrocentas e noventa e nove damas casaram-se com o
Prncipe, pois era costume do Rei de Urgyan t er quinhentas esposas. E, desse modo,
durante cinco anos o Prncipe experimentou a felioidade mundana.
A RENNCIA
Poi entl[o que o Buda Dyani Vaj ra-Sattva apareceu e anunciou ao Prncipe que
havia chegado o tempo de renunciar tanto ao casamento como ao trono. E o Re In
trabodhi sonhou que o Sol e a Lua se punham simultaneamente, que o paIcio esta
va cheio de lamentos e que todos os ministros choravam. Quando o Rei acordou, foi
tomado de pressentirnentos e tristeza. Logo depois, o Prncipe com os seus ministros
saiu para urna caminhada at a "Floresta Triste", onde fora visitado pelos Arhants; e
surgiram nos cus do sul os vrios emblemas da F Budista, significando que o Prnci
pe estava para se tornar um imperador do mundo. Conseqentemente, um ap6s ou
tro, mmtos reis renderam submiss!o a ele.
renda assim alcan:ado as alturas" do poder mundano e da alegria sensual, O
Nascido-do-L6tus percebeu a natureza ilusria e insatisfat6ria de todas as coisas mun
danas. E, pensando na Grande Renncia do Senhor Buda, anunciou ao Rei-Pai a sua
de abdicar e entrar para a Ordem. Defrontado com a oposiylro do Rei-Pai,
disse-lhe: "Se n[o me derdes penoissa"o para a religilro, morrerei aqui em vossa
pIpria presenya." E golpeou o seu lado direito com urna adaga, aparentemente com
a intenylo de acabar consigo mesmo. Com medo, temendo que o Prncipe levasse
adiante a sua ameaya, o velho Re pensou: preferivel que eu lhe permita entrar pa
ra a Ordem do que vir ele a morrer." Nern as splicas dos ministros de Estado nem os
protestos do amigo mais ntimo do Rei, " Luz Dourada", que foi trazido de Singala
especi almente para isto nem os lamentos das quinhentas esposas demoveram o Nasci
do-do-L6tus do seu fi rme prop6sito_ Por conseguinte, ele foi chamado de "O Rei
Dorje Irresistvel" .
A PARTIDA
As Rainhas, em prantos, disseram para O Nascido-do-Ltus quando ele deJas
se despedia: "V6s, nosso Senhor, sois como os olhos da nossa face. Nem por um ins
tante podemos nos separar de v6s. Devereis nos abandonar como se Iossemos os COf
pos de um cemitri o? Aonde quer que fordes, convidai-nos para irmos junto convos
co; de outra forma , pareceremos como caes sem dono. Nao tendes piedade de ns'!"
O Nascido-do-Ltus respondeu: "Esta vida mundana t ransit6ria e a
inevitvel. Como num mercado, as pessoas se j untam e depois se separam. Por que,
portanto, preocupar-se com a separayao? Esta a Roda do Mundo; renunciemos a ela
18 Na (ndia antiga, era costume em alguns reinos, como em Urgyan, que as mullieres pro
clamassem a ascensao de urna rainha, e os homens, a ascensao de um re.
83
84
e firmemos os nOSSos pensamentos em a Estou determinado a se
guir a carreira religiosa e prepararei o caminho para a vossa pr6prla para que
possais estar comigo doravante. Por enquanto, permanecei aqw." E porque ele, aa
sair, prometeu-lhes valtar quando tivesse aJcanyado a Verdade, elas o chamaram de
"O Rei Que Permaneceu Um na Mente".
o KARMIco TIRAR A VIDA
Em outra parte de Urgyan, para ande O Nascido-do-L6tus foi, havia um ho
mem que nascera com 6rg:ros geradores por t odo o carpo, porque, na vida anterior,
senda om sacerdote, violara o voto do celibato, vivendo com uma cortesa. A corte
sll" renasceu como o filho de um rei, e o homem, adotando a forma de urna mosca, es
tava pausado na testa da crianya. O Nascido-do-Ltus atirou uma pedra na mosca
com tamanha que a pedra n:fo s6 matou a mosca como penetrou no crebro da
crianya, levando a mosca junto; e ambos, a mosca e a crianya, morreram.
Quando foi considerado culpado do crime, O Nascido-do-Ltus explicou que
numa vida anterior fora contemporiineo da cortesll e conhecido como Gautama e que
Padma TsaIag, o amante da cortes[, nuro acesso de cime a havia matado quando sou
bera, por intermdio da sua pr6pria empregada, que ela recebera secretamente um
rival, um mercador de nome Hari; e que Padma TsaIag acusou falsamente Gautama de
te-la assassinado e Gautama fora condenado morte. Como a mosca era Padma Tsa
lag
l 9
e o fllho do rei era a cortesa, O Nascido-do-Ltus fora impelido pelo kamuz a
cometer o ato. Ele disse: "Se nao fosse pelo karma, a pedra nllo poderla ter matado
a ambos, a mosca e a crianya." O Nascido-do-I.tus pediu ao Rei Indrabodhi que fi
zesse cumprir a lei do reino e ele foi feito prisioneiro no palcio.
A cidade real foi, ent:fo, assediada por dez mil espiritas do mal, que procura
vam impedir que O Nascido-do-Ltus se tomasse uro grande sacerdote instruido, des
trtndo seu prestigio e seu poder. Os portOes, tanto da cidade quanto do palcio, es
tavam bem guardados por causa do assdio; enuro, O Nascido-do-Ltus pensou em
como escapar. E, despindo as suas vestes, colocou sobre o carpo nu ornamentos fei
tos com ossos humanos e, levando consigo um dorje e um mshla,lD foi at o telha
do do paIcio e como um hornem louco. Ele deixou cair o dorje e o mshla
l embalxo; os dentes do msh.la bat erarn no peito da mulher de um dos ministros
de Estado, penetrando o seu corayao, e o dorje bateu na do seu fIlho, pene
trandolhe o crebro, e ambos morreram.
19 Existem t anto a interpreta:ao exotrica da doutrina do renascimento, como a que este
conto popular ex emplifica , quanto a interpreta:ao esotrica dos iniciados, que nao sanciona a
cre n<;a populannente difundida na das fOnTIas humanas para as fOnTIas subumanas.
Ver O livro tibetano dos martas, pgs. 27-42. Conquanto, na maioria, os exotricos possam aceitllI
esse estranho conto de forma literal, os devotos mais espiritualmente adiantados do Grande Guro
interpretamno de forma simblica, corno fazem, de fOnTIa geral, com a Biografia em seu todo: a
mosca para eles a significa:ao das caractersticas indesejveis da sensualidade descontrolada as
sociada a Padma Tsalag.
20 O 1shiiJa um baslao 8 tres dentes como aquele que ele segura na ilustra:ao apgina 2
des te livro. i! empregado no .:rituais tantticos e simbotiz;a o domnio dos poderes ocultos.
APARTIDA PARA O EXI1.r0
Os ministros aconselharam que O Nascido-do-Ltus fosse condenado morte
por enforcamento, mas o Rei disse: "Este filho n[o de origem humana; como pode
ser urna divindade encamada, uma capital n!o Ihe pode ser imposta. Conse
qentemente, decreto que ele seja exilado."
O Rei inti mou O Nascido-do-Ltus e Ihe disse que o decreto entrara em vigor
dentro de t res meses. O Nascido-do-Ltus explicou que, como no caso do assassina
to da crianc;:a e da mosca, havia urna raz!o krmica para o assassinato da mulher do
ministro e seu m.ho. O f'Ilho do ministro tinha sido na vida anterior, a serva da cor
tesa que havia contado para Padma Tsalag a relac;:ao clandestina que existia entre a
cortesa e o mercador Hari; a esposa do ministro era a reencarnac;:ao deste mercador
Hari. Embora nlo arrependido, O Nascido-do-Ltus nao tinha nenhuma mvontade
contra aingum.
Diversas partes da mdia e, tambm, da China e da Prsia, bem como o misterio
so pas de Shambhala, [oram considerados lugares para o exilio do Prncipe, mas o
Rei !he disse que ele devia ir para onde quisesse. "Para miro", disse o Prncipe, "t o
dos os pases sao agradveis; preciso apenas empreender o trabalho religioso e qua!
quer lugar pode se tornar o meu mosteiro."
Em segredo, o Rei presenteou o Prncipe com a pedra da dos desejos,
clizendolhe: "1st o ir satisfazer todos os vossos desejos." O Prncipe a devolveu, di
zendo: "O que eu tenho em mente a nnha pr6pria pedra dos desejos", e, quando
o Re em respo t ao pedido do Prncipe estendeu a mao aberta, o Prncipe cuspiu
nela e irnediatamente a saliva tomou-se outra pedra dos desejos.
Bhasadhara, em prantos, tomou o Prncipe pela e implorou que ele a dej
xasse acompanh-lo ao exilio. Depois, apelou para o Rei para 01'0 deix-lo ser exi
lado. Enquanto sso, o Prncipe partiu e dirigiuse a um jardim, onde dirigiu a pala
vra ao pavo que o seguia:
"O carpo impennanente; como a beira de uro precipcio.
21
A
impermanente; corno urna nuvem. A mente impennanente, como a luz. A vida
impermanente; como o orvaIho do campo. "
Ent[o, os Reis GuardHies dos quatro pontos cardeais juntamente com as suas
deidades auxiliares apareceram e se prostrararn diante do Prncipe, exaltando-o. As
QuatroDkinis
22
tambm vieram com msi ca e eles colocaram o Prncipe
mun corcel celeste e ele desapareceu nos cus, na do Sul. Ao por-do-sol ele
desceu aTerra e dirigiu-se a urna caverna, ande se dedicou ao culto e duran
te sete das, e t odas as Deidades Pacfi cas
23
lhe aparecerarn como num espelho e lhe
concederam transcendencia sobre a vida e a morte.
21 Assim como o carpo leva algum:i morte, assim tambrn o precipcio pode fazelo.
22 Estas sao asquatrodQkinis principais, a aber, a Diikin Divina (ou Vajra) , associada
com a dire;.8:o oriental, numa rnandala; a Diikin; Preciosa 00 Ratna), da dire :io sul; a Diikini
Ltus (ou Padma), do oeste; e a Diikinl da Ayao (ou Karnuz), da norte. O centro, ou a po
central , destinada a Diikin'f do Esclarecimento, ou lMkini Buda.
2J Nos cultos tantriLOs, as principais deidades, inclusive os Budas. sao simbolicamente re
presentadas no modo dual, pacfico e irado, corno foi exemplificado em O livro tibetano dos mor
ros.
85
86
o DEUS DOS DEFUNTOS
De l, ele prosseguiu para o Centrio do "sartdalo Refrescante",2A a cerca de
dez mUhas de Bodh-Gaya. Utilizando-se dos cadveres como assento, l permaneceu
durante cinco anos, praticando Seu alimento era a comida oferecida aos
mortos
25
e a sua roupa as mortalhas dos defuntos. As pessoas o chamavam de "O
Deus dos Defuntos". Foi aqui que ele expos pela primeira vez, para as dakinis, os
nove passos progressivos do Grande Caminho.
Quando aconteceu urna grande fome, urna multidao de defuntos foi deposita
da no cemitrio sem comida nem mortalha; e Padma, como agora devemos chamar o
Grande Guru, t ransmuto u a carne desses corpos em comida, dela se alimentando,
e a pele dos corpos serviu-lhe de indumentria. Subjugou os seres espirituais que ha
bi tavam o cemitrio e fez deles os seus servi9ais.
A DERROCADA DOS lRREUGIOSOS
Indraraja, uro insignificante re do pas de Urgyan, tomou-se iningo da religio,
e os seus sditos seguiram o seu exemplo; Padma fo at l fantasiado de urna das Dei
dades Iradas e destituiu o re e todos os homens descrentes dos seus corpos, que eram
os seus meios para propagar novos karmOJ malficos; e, transmudando os corpos de
foona mgica, bebeu-lhes o sangue e comeu-lhes a carne.
26
Os principios de coos
ciencia,27 ele liberou, prevenindo que cassem nosinfemos
28
Tomou cada mulher coro
24 Este cemitrio (em tibetano: Bsil-bll-tshal) , onde dizem que o Buda prommciou alguns
dos Seus ensinamentos do Mahiiyiin4, um dos Oito Cemitrios da (ndia antiga; em todos eles,
um aps o outro, O Nascido-doLtus pnticou a ioga do sosiinika. Sosiinika ("ou freqentar os
cemitrios") um dos doze mandamentos da obriga,<ao dos A inten,<ao imprimir nele
os t res principais fenomenos sangsricos, a saber, a transitoriedad e, o sofrimento (ou e a
vacuidade (ou ilusao), ao t estemunhar os funerais, os parentes mortificados, as lutas dos animais
predatrios pelos despojos e sentir o mau cheiro que exala dos corpos em Tam
bm o Buda, dizem que praticou o sosiinik4. (Cf. L. A. Waddell, op. cit., pg. 381 n? 6.)
2S Era costume, entao, dos parentes sobreviventes, quando depositavam um corpo no ce
mitrio (ou no piso de ou no lugar dos corpos) colocar junto dele um grande pote de
de barro cheio de arroz cozido.
26 Aparentemente, esta mgica deve ser vista como o seu reverso, pela qual ,
de acordo com as cr enlfas pagas da Antigidade, o vinho pode ser transmutado em sangue e o pao
em carne.
27 O t ermo "alma", como entendido no Ocidente, nao tem um equivalente no pensa
mento budista, poi s o Budismo nega a existencia de urna entidade pessoal imutvel. Aqui, como
sempre, o termo princ pio-<:onsciencia (em tibetano: ph e am-she) preferveL cr. O livro n'be
tano dos mortos, pgs. 60 n, 9 e 64 n. 29,
28 Esta lenda, aos oIhos tibetanos, mosua que justo que um Grande loguim fa,<a cessar a
carreira de um praticante do mal, privando-o do seu corpo e dirigindo o seu princpio-<:onsciencia
(que tot almente diferente da "alma", na teologia ocidental) de tal maneira que ele renascer num
meio religioso, Mas tirar a vida sem o poder iogue. para dirigir o princpio de consciencia, o
pecado mais hediondo,
que se encontrou para puri fi c-la espiritualmente e prepar-la para tornar-se a mae de
urnaprole de mente religiosa.Z
9
o IOVEM QUE FUeIU DO DEMONIO
A rainha do Rei Ahruta morreu grvida e o seu carpo foi depositado num cefi
trio ande Padma estava medit ando. Do ventre do cadver, Padma recuperou urna eri
anya do sexo feminino que ainda estava viva. Como existia urna relayao knnica,
de urna vida anterior, entre a e Padrna, ele decidiu crila. O Rei Ahruta man
dou soldados para atacarem Padma e o Re Warma-Sh enviou urn poderoso guerrei
ro, famoso por sua pericia no uso da forya dos bravos para auxiliar os atacantes. Pad
rna acertou o guerreiro com urna flecha e fugiu; e, dess a forma, adquiriu o llome de
"O Jovem que Fugiu do Demonio" .
Depois de levantar urna stpa
30
em arrependimento, Padma f1xou residencia no
"Cemitrio da Felicidade" , ande as Iradas Diik.in is , conhecidas como as "Subjugadoras
dos Demonios" , vieram aben<;: o-Io. Depois, sent ouse para meditar no Cemitrio So
saling, ao sul do pas de Urgyan, e recebeu as da dakini da Ordem Pacfica.
A SUBMISSO DA DAKINi DO LAGO
De l, indo para o Lago Dhanakosh a, onde naseeu, pregou o Mahayina para as
diikinTs, na linguagem delas. 31 Ele as manteve, e as demais deidades do lugar, sob a in
fluencia do seu poder ogue; e elas fizeram votos de auxili-Io na sua missao na Terra.
29 Como muitos outros Heris da Cul tura, Padma-Sambhava faz uso natural da sua mascu
linidade, como neste exemplo. pelo bem eugeruco. Na nossa Geral. observamos que
os conceitos convencionais de moral sexual sao completamente ignorados por ele. Em outras
circunstancias, o que foi chamado de os seus jogos amorosos com as mulheres, tanto humanas
quanto pertencentes aordem das dlikin IS, vist o pelos Nyingmapas como um dos seus muitos atos
que t em esotrica e resultam em benefcio para a religiao. O prprio ato
chamado, em tibetano, de Dze-pa.
30 Q Ch 'orten tibetano, que literalmente significa receptculo de oferendas", correspon
de a $tilpa (caitya, ou tope do Budismo da ndia. Urna stpa geralmente urna estrutura canica
de tijolos que contm, como um tmulo, de onde provavelmente derivou, urna cirnara central
para guardar as relquias, tais como por90es de ossos carbonizados da pira funerria de um san
to, objetos preciosos como imagens e os textos das escrituras. De algumas das antigas stpas da
(ndia, aut: nticas relquias do Buda foram redescobertas. Como no exemplo deste texto, urna st
po pode servir para penitencia. Qutras sti1pas, como muitas em B6dh-Gaya, sao votivas. Geralmen
te, urna stiipa um cenotfio em memria do Buda ou de um grande arhant ou Bodhisattva bu
dista. Ver Mi14repa. Iristria de um yogi tibetano, onde mostrada urna stilpa e apresentado o
seu simbolismo. na pgina 200.
31 Esta urna das lnguas secretas do Tibete que. como o falecido lama Kazi Dawa-Sam
dup me contou, atualmente conhecida apenas por alguns poucos lamas altamente iniciados.
87
88
A DE vAJRA-VARHi
o prximo lugar de morada de Padma fo o "Cemitrio Muito Temido", ande
Vajra-Varh.P2 apareceu e o abenyoou. As quatro ordens de dl1kinTs masculinas e as
diikinfs dos Tres Lugares Sagrados - que estao debaixo, sobre e acima da Terra - tam
bm apareceram; e, depois de lhe conferirem o poder de dominar os outros, chama
ram-no de "Dorje Dragpo".33
A DECISAO DE IR A PROCURA DE GURUS
Agora Padma vai a Bodh-Gaya
34
e presta culto no Templo. Pratica a mudanya
de carpos, multiplicando seu corpo de tal forma que, ds vezes, parece ser urna irnensa
manada de elefantes e, as vezes, urna multidao de ioguins. Quando o pavo lhe pergun
tava quem era ele e quem era o guru, responda: "Eu nao tenho pai, nem me nem
abade nem guru, nem casta, nem nome; en sou o Budanascido de si mesmo_" O po
vo nao acreditava e dizia: "J que ele nao tem uro guru, nao ser um demonio?,,35 Essa
observayao fez com que Padma pensasse: " Embora eu seja a encarnayao do Buda nas
cido de si mesmo e, por conseguinte, nao tenha necessidade de uro guru, ser sbio
ir ter com os instruidos pandits e fazer um estudo das Tres Doutrinas Secretas,36 pos
percebo que estas pessoas e as das gerayoes vindouras precisam de orientayao espiri
tual."
:fZ Os tibetanos acreditam que Vajra-VarilhI (em t ibetano: Dorje-Phagmo ) encarna sucessi
vamente em cada abadessa do Most eiro do Lago Yarn-dok, no TIbete. O nome, literalmente, sig
nifica "lndestrutvel (Va/fa semeadura Variihi)", e sugere. como os outros nomes das Deidades
Vajra. da Escola Vajra-yana, elevados poderes iniciatrios.
33 Ou "O Lndomvel Irado", um Drag-po, deidade demonaca do tipo mais terrvel e que
tantricamente simboliza as forc,:as destrutivas da Natureza. Os membros da Ordem do Drag-po
(em sanscrito :Bhaira'Q) sao os principais defensores do Budismo.
34 No texto: idorje.gdan (pron. : DOrje-d.a) ; (em sanscri to: Vajrasana), que quer dizer.
com referencia ao lugar, ou assento, onde o Buda sentou em meditac,:o e aleanc,:ou o Esclareci
mento, o Trono rndestrut vel (ou Imutvel . ou como-diarnante). Bodh-Caya tambm escrito,
mas de forma incorreta. Buda-Caya.
3S Esta pergunta seria feita hoje pelos piedosos POyOS da (ndia aos milhes de pessoas no
Ocidente que se orgulham de nao terem nenhum guru , nenhum orientador sbo na ciencia da vi
da e na arte de viver e morrer. Ningum, na [ndia ou no Tibete, a nao ser os ocidentalizados, del
xa de ter religiao: e, atualmente, todo menino e menina, mesmo entre os marginalizados, ainda re
cebe instrucrao religiosa e tem um guru. Cientes dos efeitos mundanos da ocidentalizac,:ao. tao
mareantes na Amrica, os t ibetanos, bem como os nepaleses, mantem urna poltica de cuidadoso
afastarnento. Os t ibetanos tem um provrbio que pode ser transmitido dessa maneira: "Como os
homens e os animais sao iguais no comer, no dormir e no copular. se os homens nao tiverem reli
giao - a nica coisa que os diferencia dos animais - eles se tornarn indistinguveis dos animais_"
A disto as condlc,: oes do mundo atual evidencia-se por si mesmo.
36 As Tres Doutrinas Secretas sao, de fOIma abreviada, os ensinarnentos transmidos pela
concem entes aos aspectos Extem.os (ou Exotricos), Internos (ou Esotricos) e Tran5
cendentais (ou Nao-Duais, isto . Nao-Exotricos e Nao-Esotricos) da Verdade. ou Realidade.
A essencialidade de Hinayana representa a a e sencialidade do MahQyanQ, a segunda; e
a Doutrina di) Vatio (em snscri to: S/1lYatii), como ,exposta no Pra;iiii Piiramiti, representa a
terceira.
A PROFICffiNClA DE PADMAEM ASTROLOGIA, MEDICINA, LlNGUAS,
ARTES E ENGENHOS
Conseq8ntemente, Padma dirigiu-se primeiro a um santo guro, um Loka-Sid
dha
37
ero Benares, e se tomou mestre em Astrologia. Foi-lhe ensinado tuda a respei
to do ano da concepy[o do Buda, o ano em que a mfe do Buda sonhou que um ele
fante branco entrava em seu ventre e o ano do nascimento do Buda e como estes pe
rodos esotericamente significativos tero correspondencia coro o calendrio ti bet ano.
Tambm lhe foi ensinado o eclipse do Sol e da Lua. E, dessa forma, ele foi chamada
de "O Astrlogo de Kilachakra". 38
Tendo se tomado mestre em Astrologia, Padma t omou-se mestre em Medicina,
sob a orienta9[o do famoso mdico conhecido como "O Jovem que Pode Curar".
Dessa forma, Padma tomou-se conhecido como "A Essenca Salvadora da Vida da
Medicina" .
O mestre seguinte de Padma roi um i ogue, o mais sbio em ortografi a e escri ta,
que !he ensinou o sanscrito e lnguas vernculas que lhe sao relacionadas, a linguagem
dos demonios, o significado dos sinais e smbolos, as linguagens dos deuses e das cria
turas brutas e de todos os demais seres pertencentes aos Seis Estados da Existencia.
39
Aa mesmo tempo, Padma tomou-se mestre nos sessenta e quatro modos de escrita e
nas trezentas e sessenta lnguas. E o nome que !he deram foi "O Guru-Leao da Pal a".
Depois, pondo-se sob a de um grande artista, cuj o nome era Vishva
kanna, que tinha oitenta anos de idade, Padma tornou-se especialista no trabalho do
aura e das pedras preciosas, da prata, do cobre, do ferro e da pedra na criac:ao de ima
gens, pintura, modelagem em barro, gravura, carpintaria, alvenaria, na fabricac:ao de
cordames, botas, chapus, no oficio de alfaiate e em todas as demais artes e enge
nhos. Urna pedinte ensinou-o a modelar e vitrificar potes de barro. E o nome que lhe
deram foi o de "O Instruido Mestre de Todas as Artes Aplicadas".
O GURU PRABHAHASTI (OU "ELEFANTE DA LUZ")
Em suas andanc:as, logo depois disto, Padma enconuou-se com dois monges or
denados, que estavam a caminho do seu guru. Rendendo-lhes homenagem, perliu
lhes religiosa. Com medo de que ele estivesse armado e da sua aparencia es
tranha, eles o tomaram como um dos pertencentes aordem dos demonios, que co
rnem carne humana, e fugiram correndo. Ele os charnou, dizendo: "Eu renunciei as
ac:Oes malficas e escolhi a vida religiosa. Tende a bondade de me instruir na religilIo."
37 Um LokaSiddha, ou "Mundo Siddha" algum que j alcan<; ou todas as percep<;oes
logues, ou poderes sobre a existencia humana, tanto fsica quanto psquica e, como neste exem
plo, tambm um adepto das ciencias astrolgicas.
38 Em tibetano: DuskyiKhorlo. ou " Crculo do Tempo" , urna das mais esotricas doutri
nas tintricas. (Ver pg. XVIII, anterior.) A Doutrina Kalachakra inclu o que o Lama Sonam Sen
ge designa como na ciencia de todas as espcies de Astrologa e Astronomia". "A prpria Doutri
na Kilachakra em si mesma", ele acrescentou, " conhecida no Tibete h mil anos ou mais".
39 Os Seis Estados da Existencia sao os reinos dos deuses, dos titas, dos homens, dos bru
tos, dos fantasmas e dos habitantes dos vrios iruemos.
89
A pedido deles, Ihes entregou o seu arco e a aljava coro flechas de ferro e os acampa
nhou at o seu guro, Prabhahasti, urna encamada do di-Buda, que vivia
numa casa de madeira com nove Depois de ter-se inclinado diante do guro,
Padma dirigiu-lhe a palavra, dizendo-lhe: "Salve! Salve! Tende a bondade de dar-me
ouvidos, 6 nobre guro. Embora eu seja um prncipe nascido no pas de Urgyan, roa
tei de maneira pecaminosa o filho do demOnio de um ministro e fui exilado. Nao te
nho posses materi ais, e acho que flZ mal em vir sem uro presente para vos oferecer.
41
No entanto, sede condescendente em me ensinar tudo o que sabeis."
O guru respondeu: "Salve, salve, 6 maravilhoso jovem! V6s sois o precioso vaso
para se verter a essncia dos ensinamentos religiosos. Sois o receptculo encarnado
para o Mahiiyiina ;eu vos instruirei em todas essas coisas."
Padma respondeu: " Antes de tu da, por favor, concedei-me o estado de brahma
charya."42 E o guru disse: "Eu entendo os sistemas iogues; e se desejastes instruyao
neles como parte do Mahayiina as5im eu vos instruirei, mas nao posso conceder-vos
o estado de Brahmacharya. 43 Para tanto, de veis ir a nanda, na Caverna Asura. En
quanto isto, e antes que eu vos instrua no Mahayana, recebei a minha benyao."
Conseqentemente, Prabhahasti ensinou a Padma o significado de se alcanyar o
Estado de Buda, de evitar a regressao espiritual, de ganhar domnio sobre as Tres Re
gioes
44
e corn relayao ao e Alaga. Embora Padma se lembrasse e pudesse
dominar qualquer coisa que j aprendera antes, este guru, de forma a limpar Padma
dos seos pecados, o fez lembrar-se dezoito vezes de cada uro dos ensinamentos.
NANDAORDENAPADMA
Mais tarde, na Caverna de Asura, na presenya de nanda, Padma fez o voto de
celibato e foi ordenado; e nanda t ornou Padma um regente de Buda. A Deusa da
Terca surgiu trazendo uro manto amarelo; quando ela envolveu Padma com ele, to
dos os Budas das eras passadas apareceram no firmamento, vindos das dez direyoes,
e denominaram Padma " O Leao dos Shiikyas, Possuidor da Doutrina".
40 Essa passagem um exemplo do esoterismo subjacente a muitas das lendas: as "nove
portas" sao as nove aberturas do carpo humano, isto , as duas aberturas dos olhos, as duas do
nariz, as duas das orelhas, a boca, o IDUS e a abertura do 6rgao sexual.
41 I: costume do discpulo quando se apresenta pela primeira vez a um guru, presente-lo,
sign ificando desse modo o seu desejo de espiritual. Ver Milarepa, hist6riadeumyogi
tibetano, pgs. 52, 54, 59 e 76.
4"2 O estado de brah macharya, ou continencia sexual, um dos mais essenciais para a io
ga aplicada praticamente.
43 Como ser visto agora, Padma fo i destinado a fazer voto de celibato defronte de Anan
da. o primo e principal discpulo de Buda, na Caverna Asura, e dele receber a ordenaQao para en
trar na Ordem. As instrUl,6es que Prabhahasti deu a Padma parecem ser mais ou menos exotri
cas ou preliminares aquelas dadas por Ananda, mais tarde, e podem, por conseguinte, ser chama
das de intelectuais em vez de aplicadas. Nesta rela"ao , significativo o fato de que Prabhahasti
nao inicia, mas apenas aben"oa Padma.
44 Ver a pg. lSOn.
45 Ver as pgs. 125n e 173n.
90
PADMA INTERROGA NANDA COM RELA<;O SUA
Senda um monge j ordenado e possuidor do poder do MaMyana de dest ruir
os maleficios do mundo, Padma, assim corno os Budas anteriores, partiu, ensinou a
Doutrina e discutiu-a coro os Bodhisattvas. Depois, tendo ele se tomado wn Bodhi
sattva, voltou para nanda; um dia, quando nanda estava discutindo o Dhamw, per
guntou-Ihe como ele havia se tomado o principal discpulo do Senhor Buda. nanda
responde u que a sua preeminencia era devida ao fato de ter praticado fielmente os
preceitos e, como exemplo, contou a seguinte hist6ria:
A mSTRIA DO MONGE INFIEL
Um monge, em BodhGaya, chamado "Boa Estrela" (Legspahi-Skarma) havia
memorizado doze volumes dos preceitos, sem nada por em prtica. Dessa forma, o
Senhor Buda o admoestou, dizendolhe: "Emboca possais recitar todos esses precei
tos de memria, fracassais na prtica. Vs, portanto, nao podeis ser considerado um
hornem instruido." Com isso, o monge foi ficando excessivamente irado e replicou:
"Existem apenas tres coisas que Vos tomam diferente de mim: OS Vossos trinta e dais
nomes ilustres, os Vossos oito bons exemplos e a Vossa aura, que tem a largura dos
vossos brayos esticados. Tambm eu sou instrudo. Apesar de ter-Vos servido durante
vinte e quat ro anos, nao descobri em V6s nenhum conhecimento sequer, nero do
tamanho de urna semente til."4(, Depois, tendo awnentado a ira do monge, ele gritou
alto: "Eu me recuso a continuar a Vos servir, mendigo imprestvel; sou superior a
V6s no entendimento da Doutrina, V6s, patife que fugistes do Vosso pr6prio reino."
E, ainda gritando raivosamente, o monge saiu.
DE COMO NANDA FOI ESCOLHIDO O PRINCIPAL DISCWULO
oSenhor Buda reuniu os discpulos e lhes disse: " 'Boa Estrela' ficou mui to ira
do e me deixou. Desejo saber quem ir me servir no seu lugar." Todos os discpulos
juntos se inclinaram e se ofereceram, dizendo: "Eu <lesejo servir; eu desejo servir."
Ele perguntou: ""Por que deseja:is me servir, sabendo que agora eu estou velho?" E,
como o Senhor Buda nao escolheu nenhwn deles, eles entraram em meditayao silen
ciosa; e Moggalllina viu logo que nanda era apropriado para ser o escolhido. Conse
qentemente, a assemblia, composta de quinhentos monges instrudos, muitos deles
Bodhisattvas, escolheu nanda. O Senhor Buda sorriu e disse: " Seja bemvindo!" E
nanda respondeu: "Emboca eu seja completamente inadequado para Vos servir, no
entanto, se d.evo servi r-Vos, desejo que me fa<;:ais tres promessas. A primeira promessa
que me seja permitido providenciar a minha pr6pria comida e roupa; a segunda,
que deveis dar-me tudo aquilo [de orienta<;:ao religiosa] que eu possa Vos pedir; e a
terceira que nao deveis comunicar urna [nova] doutrina em um momento em que eu
nao esteja presente. "
O Buda de novo sorriu e repli cou: "Muito bem, muito bem, muito bem."
46 A semente til indiana, da mesma forma que a da most arda, muito pequena.
91
BUDA PROFETIZA A MORTE DO MONGE INFIEL
A primeira de nanda ao Senhor foi que infonnasse sobre "Boa
Estrela"; diante disso, o Senhor profetizou que "Boa Estrela" monera den tro de sete
das e se tomaria uro fantasma infeliz a vagar pelos jardins do mosteiro. Quando
nanda contou-lhe a profecia, "Boa Estrela", um tanto perturbado, disse: " De vez
em quando as Suas mentiras se tomam verdade. Se eu estiver vivo depois do stimo
da, terei mais aIgumas coisas para dlzer a Seu respeito. Enquanto isso, permanecerei
aqui."
Na manha- do oitavo da, nanda encontrou "Boa Estrela" morto, e o seu fan
tasma vagava pelos j arclins. Dali em diante, sempre que o Senhor Buda estava no jar
dim, expondo o Dhanna, o fantasma voltava o rosto ao Senhor e colocava suas maos
nos ouvidos.
O TESTEMUNHO DE NANDA COM RELA<;O A BUDA
nanda disse que era por causa de todas essas coisas que havia servido o Senhor
fielmente durant e vint e e um anos. Depois, contou como Buda aIcanyou o Estado
de Buda, em Dodh-Gaya, no Seu trigsimo quinto ano; como Ele pos a fWlcionar a
Roda da Lei em Samath, perto de Benares, ao ensinar aos Seu s discpulos as Quat ro
Nobres Verdades: Sofrimento, a causa do Sofrirnento, o Triunfo sobre o Sofrimen
to e o Mtodo (ou Caminho da SaIvayao), pelo qualse pode triunfar do Sofrimento.
Ananda tambm contou como, continuando a pregar em Samath durante set e anos
menos dois meses, o Buda ensinou as verdades contidas tanto nos doze volumes dos
preceitos que "Boa Estrela" havia memorizado quanto nos dez outros volumes. O
contedo de cada um desses dez volumes, nanda descreveu da seguinte forma: o vo
lume 1 expunha a doutrina do Bem e do Mal ; os volumes 2, 3 e 4, os cero deveres re
ligiosos; o volume 5, o mtodo de praticar esses deveres; o volume 6, as t eorias do
"self'; o volume 7, a loga; o volume 8, a recompensa pela bondade; o volwne 9, Sa
be doria; e o volwne 10, a mente e o pensamento. Havia tambm mais aIguns volumes
de ensinamentos sobre a luxria, a raiva, a preguiya, os preceitos sacerdot ais, guru e
shishy a, mt odos de pregayao, sobre o Vazi o, os frutos da prtica dos preceit os e so
bre o mtodo de alcanyar a Libertayao.
47
Durante o segundo perodo da Sua missao, que se estendeu por cerca de mais
de dez anos, o Senhor pregou o Mahayiina em Magadha, em Gridhra.kiita, em Jetava
na e em outros lugares. Ele tambm pregou para Maitreya, Avalokiteshvara e outros
Bodhisattvas nos mundos celestes e para deuses e demonios, a essencia do Dharma,
como foi exposto em vrias Escrituras, e contou a Sua visit a ao Ceilao.
O t erceiro perodo da de Buda estendeu-se por mais de treze anos e
foi. principalmente, dedicado aos deuses, niigas. arhants e vrios outros seres espiri
tuais. Durante o quarto perodo, de sete anos, Ele ensinou as douttinas taotricas, mas
apenas exotericamente.
47 Os Budi stas Tibetanos veem os ensinamentos dados pelo Buda em Sarnath como per
tencentes ao Hmayana (ou Theravada), e os transmitidos depois, em outros lugares , como perten
centes ao Mahayana.
92
o Buda ordenou e deu poderes a Vajra_Pani
48
para ensinar os aspectos esotri
cos dos Tantras e lhe disse: "No mesmo pas e poca nao podem existir dais Budas de
Bodh_Gayii
49
pregando a Doutrina. Se houver outro Buda, Ele s6 pode viI depois da
partida do Buda atual."
Poi nesta poca e at o Seu octogsimo segundo ano, quando EJe se passou
para o Nirvana, que o Senhor Buda pregou a Vinaya, a Stra e o Abhidharma Pita
ka
50
e o GetTi 51
PADMA ESTImA COM mANDA
Padma ficou muito satisfeito com esse longo discurso de nanda (que aqu foi
sintetizado J, permaneceu com nanda durante cinco anos e tornou-se mest re nos do
ze volumes de preceitos que compreendiarn o Getn', que "Boa Estrela" havia memori
zado.
Quando seus estudos sob a orientayao de nanda estavam para se completar,
Padma, percebendo as limitayoes da exposiyao exotrica da Doutrina, pensou consigo
mesmo: "Por intenndio dos ensinamentos relacionados com o Vazio e a Sabe doria
Divina, tenho que descobrir um caminho mais perfeito.,,52
o TESTEMUNHO DE NANDA COM RELAC;O As ESCRITURAS
Ele perguntou a nanda: " H quanto tempo foram registrados os Sutras e os
Mantras
S3
e, se forem contados, quantos volumes existem e onde estao os textos?"
48 Vajra-P-ani (ern t ibetano, PhyagnaRdorje; pronuncia-se: ChhaknaDorje; ou Phyag
Rdor , que se pronuncia OzhakDor), " Manejador do Vajra " (ou "Raio dos Deuses" ), tido co
mo uma ta.ntrica da personificada como indIa pelos hindus, Zeus pelos gre
gos, Jpiter pelos romanos e Jeov pelos hebreus. Ele o ftlho espiritual de Akshobhya, o segun
do dos cinco Budas Dhym (Cf. L. A. Waddell, op. cit., pg. 356.) Como Chhak-Dor, ele a dei
dade dirigente do sistema Untrico.
49 t o mesmo que dizer que nao podem existir dois Budas encarnados, ao mesmo tempo,
que tenham atingido o Esclarecimento como Gautama atingiu em Bodh-Gaya.
SO Estas tres Pitakas (ou compreendem o cmone do Budismo do Sul. A Pitaka
Vinayii consiste de regras para o governo do sacerdcio; a Pitaka Satra, dos discursos do Buda;
a Piraka A bhidharma, de Psicologa e Metafsica.
SI Ver nota na pgina 149, a seguir. A tibetana aqui apresentada, relacionada
com os vrios perodos dos ensinamentos de Buda, sugere a teoria formulada pelo monge chines
Chih-che (que vveu durante a ltima metade do sculo VI A.D,) de que os sermes e pronuncia
mentas do Buda designam cinco grandes perodos da Sua vida. O estudante remetido a K. L.
Reichelt, op. cit., pgs. 43-5.
52 O texto traduzido da " Ioga do Conhecimento da Mente em sua Nudez", que est con
tido aqll no Livro 11, apresenta. em forma resumida, os resultados desta decisao de grande alcan
ce do Grande Guro, ao descobrir a Verdad e ltima. As Escrituras de todas as religies sao destina
das a guiar o pavo nao-esclarecido para os Ensinamentos Elevados. A feta pelos sacer
dotes, at mesmo pelos mais sbios guros, tem como objetivo preparar o discpulo para ser urna 13m
pada e um refgio para si mesmo, como ensinou o Buda. O Caminho pode ser evidenciado, saindo-se
da escundao da existencia mundana p:ua a luminosidade do Objetivo Nirvnico. Mas o peregrino
deve palmJlh:u por seu s prpnos a rota da at o fim; ningum mais pode fa
zer isso por ele.
S3 Os Mantras sao as Escrituras especiais da Escala Mantrayana do Budismo do Norte.
93
l
I
nanda respondeu: "Desde que o Senhor passou-se para o Nirvana, tudo o que ele dis
se tem sido registrado. Se fossem transportados pelo Elefante de Indra,54 haveria qu
nhentos fardos dessas escrituras." Surgiu urna disputa entre os Devas e os !Vagas. os
Devas desejavam ter as escrituras no seu mundo e os !Vagas as desejavam no seu. Os
volumes do Boom
55
foram escondidos no reino dos !Vagas; o Praji-Pliramitli foi es
condido no cu de IndI a; a maior parte dos Sutras foi escondida em BodhGaya; o
Abhidharma Pitaka foi escondido no Mosteiro de Nalanda; grande parte dos textos de
Mahyiina foi escondida em Urgyan . Os demais textos foram depositados na stpa.
em NiiJ.anda. E todas essas escrituras foram asseguradas contra a dos inse
tos e da uIIdade.
OS ENSINAMENTOS DE PADMA E vARIosESTUDOS
Ao completar seus estudos com nanda, Padma dirigiu-se a uro cemitrio on
de habitava a deidade tfultrica Mahlikila, 56 que tinha corpo de iaque, de leao
e pemas serpentifonnes. O cemitrio continha urna stpa feita de pedras preciosas,
contra a qual Padma estava acostumado a apoiar as costas, enquanto pregava o Dhar
ma; e l, durante cinco anos, ele se dedicou a ensinar as diikinis e foi chamado de
"O dos-raios-do-Sol". 57
Desejoso de encontrar urna doutrina capaz de ser exposta em poucas palavras
de grande significa9o e que, quando aplicada, fosse imediatamente eficaz, iluminan
do e fomecendo calor, Padma i da, n Cu ' Og-Min, e lhe foi ensi
nada a Doutrina da Grande Perfiylf"o_S8 E, entao,Padma fo claia de Vajra-Dha
ra no aspecto esotrico.S9
Depois disso, Padma foi at o Cemitrio da "Felicidade Distendida", na Cache
mira. L ensmou o Dharma durante quatro anos ademoDia Gaurima e para muitas
54 Um elefante mtico, de for<;a supemormal, a que a literatura da lda se refere comu
mente, como aqui, de forma figurativa, para enfatizar o exagero oriental.
ss O Boom. ou Bum (em snscrito : Sata SahaJri1caj, significa "100.000 [shlokq! de Sabe
doria Tnnscendental)", e consiste nos prirneiros doze dos vinte e wn volurnes do S'u-p'yin cano
nico (pronuncia-se Sher-chin), traduzido do original sanscrito, Praj4-Piiramitii (que corresponde
ao Abhidharma da EscoJa de Budismo do Sul). (Ver Tibetan Yoga and Secret Doctrines, pgs. 343
49. )
56 Mahilkllla. ("O Gxande Preto") a personifica<;io tintrica do lIspecto masculino, ou
shakta, das fOI<;as desintegradoras do Cosmos, das quais Kiili (n A Fernea Pret a" ) O aspecto fe
minino, ouShakti. Como tal, Maha1cal o Senhor da Marte. sinnimo de Dharma-Riija_ E ele a
irada de Avalokiteshvara (em tibetano: Chenrazee) de quem o Dala! Lama a re
presenta<;io encarnada na Teua.
57 Em tibetano : Nyi-17UJ Hod-zer. urna das oito formas, ou personalidades. em que Padma
Sambhava se manifest ava. (Ver a Estampa V e a sua descric;ao nas pgs. XXI-XXIV.)
SS A Doutrina da Grande Perfeic;ao a doutrlna bsica do insight mstico da Escala Nyi
ngroa, fundada por Padma-Sambhava. (Ver Tibetan Yoga and Doctrines. pgs. 277-78.)
59 Vajra-Dhira ("Portador do Vajra. ou Dorje") o Mesue super-humano Doutrina
Secreta sobre o qual o Vajrayana e o Mantrayana sao baseados. Ele associado ao Adi (ou pri
mordial) Buda, da Mente Csmica nica e ao DharmaKiiya " Corpo, ou Essencia
lidaue, do Dharma ou Verdade"), smbolo da Realidade. Como tal, Vajra-Dh ara o Guro Divino
da EscoJa Nyingrna.
94
dkinis; e foi chamado de
Depois, foi ao Vajra-Sattva
nas doutrinas tantricas,61 e
Padma tambm habil
Autogerado", no Nepal, 0 01
rituais, inclusive demonios
cia condicionada, roi cham:
No Cu do Adi-Bud
culos, ou Caminhos,63 em
sas que pertencem aos Mru:
do" .
Foi no Cemitrio do
discplinado rn uitos deman
do_L6tuS".65
No Cemitrio do " Pi(
anos e recebeu instruyao (
mtodo tantrico secreto de
Cemi tri o do "Pico do l..{
Consolador de todos [os Se
AINICI!
A mestra seguinte de
de sndalo no roeo de uro I
60 Em tibetano:
festou.
61 Vajra.sattva o 8S11
Dhyaru Buda Akshobhya,
lira tibetano dos morfos (pg. 7
compreende todas as deidades.
o Tutor de todos os aspirantes a
62 Ou Seng-ge Dra-dog,
assumidas' por Padma.
63 Estes consistern de n
dos pelo Mahiiyana, Hinayiina.
de Majtreya, o plximo Buda)
cito: Shad-Darshallas) de
ya, Vaishshika, Siillkhya,
64 Ou l ega que pertence
tratado.
65 Os tibetanos dizem I
gua, e comparam o seu nascim
com o do Grande Guro. Em ce
to: Padma-Sambhava)_
66 A ordern das devattU
principal tu tetar assoclada a m
Yoga and Secref Doctrines. a III
67 Ou, rnais literalmente
ma. (Ver pg. XXI1I.)
dldnis; e foi chamada de "O Transmissor da Sabedoria para todos os Mundos".60
Depois, foi ao Vajra.sattva, no Seu mWldo celeste, e adquiriu proficiencia em loga e
nas doutrinas tantricas,61 e foi cbamado de Vajra-Dhira no aspecto exotrico.
Padma tambm habitou por um perodo de cinco anos no Cemitrio do "Pico
Autogerado", 00 Nepal, onde, depois de eosinar e subjugar vrias classes de seres espi
rituais, inclusive demonios, e de adquirir dominio sobre as Tres Regilies da existen
cia condicionada, foi chamado de "Aquele que Ensina com a Voz do Leao".
62
No Cu do Adi-Buda, Padma foi instruido de forma completa nos Nove Ve
culos, ou Caminhos,63 em viote e uro tratados do Chitti-Yoga
64
e em todas as coi
sas que pertencem aos MantIas e Tantras, e foi chamada de "O Plenamente Ensina
do".
Foi no Cemitrio do Pico Lanka", no pas de Sahor, depois de ter pregado e
disciplinado muitos demonios amedrontadores, que ele foi chamada de "O Nascido
do_Ltus". 65
No Cernitrio do "Pico de Deus", da tem de Urgyan, Padma pennaneceu cinco
anos e recebeu instruyao de umadasdkins da Ordem dos Ioguins Vajra
66
sobre o
mtodo tantrico secreto de alcanyar a Liberayao. Foi depois que ensinou asdakinis, no
Cemitrio do "Pico do Ltns", que Padma tomou-se conhecido como "O Eterno
Consolador de todos [os Seres]".67
A INICIAyAO DE PADMA POR UMADAKIN
A mestra seguinte de Padma fo mua da"Kinj ordenada, que habitava num jardim
de sandalo no meio de um cernitrio, em palcio construido de caveiras. Quando che
60 Em tbetano: Llden (Jog-se, outra das oito penonalidades em que Padma se mani
festono
61 Vajra..5attva o aspecto SambhogaKiiya, on reflexo do aspecto Dharrr14.Kiiya, do
Dhyiini Buda Akshobhya. associado ao Reino Oriental da Fellcidade Pteerninente, corno em O .
.,ro tibetano dos monos (pg. 16). Exotericamente, Ele manifesta o Universo; esotericarnente, Ele
compreende todas as deidades. Como Shiva, sendo Ele o Grande Mestre da loga, , nesta Escola,
o Tutor de todos os aspirantes ao na Ioga.
62 Ou Sengge Dra.dog, que mais um dos nomes darl os as oito personalidades, ou fonnas,
assumidas'por Padma.
63 Estes consistem de Il ove mtodo! para alcan<; ar o Esclarecirnento, como os representa
dos pelo Mahiiyana, Hinayiiltll. Vajrayiiltll, Manrrayiina e Yoga-Charo (baseados nos Cinco Llvros
de Maitreya. o prximo Buda). Da mesma forma, no Hindusmo existem Seis Escolas (em sans
crito: Shad{)anhaltlls) de Filosofia, ou Visoes, ou Meios de alcan<;ar a Libera<;ao, a saber, a Nyii
ya. Vaishshfka, Siinkhya. Mmangsa. Yoga e os si:sterr14s Vediinta.
64 Ou l oga que pertence amente em sua Natureza VerdadeiIa, como foi exposto em nosso
tratado.
65 Os tibetanos dizem que este cemitrio era habitado por muitas criaturas nascidas na
gua, e compararn o seu nascirnento com o nascimento do nascido no !tus e, de forma couelata,
com o do Grande Guru. Em conseqencia, eles o nomearam "O Nascido-do-Ltus" (em sansCI
to : Padrr14-Sambhava).
66 A ordem das devatas Vajrayaltll personificada coletivamentena Vajra-Yogini, a densa
principal tutelar associada a muita prticas esotricas do y oga t antrico tibetano. (Ver Tibetan
Yoga and Secret Doctrines. a V e a descri<;ao da Vajra-Yogini, nas pgs. 173-75'.)
67 Ou, mais lit eralmente, Dorje Drijlo. o nome de outra das oito personalidades de Pad
ma. (Ver pg. XXIII. )
95
l
,
l
l
l
:
i
l
gou aporta do palcio, encontrou-a fechada. Entao, apareceu uma serva carregando
gua para o palcio e Padma sentou-se em meditarrao, fazendo coro que eIa parasse de
transportar gua, por meio do seu poder iogue. Em razao disso, criando urna faca de
cristal, eIa abriu o peito e eXIoiu, na parte de cima, as quarenta e duas Deidades Pac
ficas e, na parte de baixo, as quarenta e oito Deidades Iradas.
68
Dirigindo-se a Padma,
eIa disse: "Observo que sois um mendigo maravilhoso, possuidor de grande poder.
Mas olhai para mim, nao tendes f em mim?" Padma inclinou-se di ante dela, des
culpou-se e pediu os eruinamentos que procurava. Ela respondeu: "Sou apenas uma
serva. Entrai."
Aa entrar no palcio, Padma contemplou a dkinT ent ronizada nurn trono de
Sol e Lua, que segurava em suas maos um tambor dupl069 e urna tarra feita de craruo
humano, ~ e estava rodeada por ttinta e duas diikinis que !he faziam oferendas sacrifi
ciais. Padma louvou a dlikinl entronizada e as oferendas e pediu-lite para que o erui
nasse t anto esotrica quanto exotericamente. As cem Deidades Pacficas e hadas apa
receram, entao, no alto. "Contemplai" - disse a diikinI - "as Deidades. Agora fazei
a vossa iniciarrao." E Padma respondeu: HAssim como todos os Budas em todos os
teropos tiveram guros, aceitai-me como vosso discpulo. '
Em seguida, a dlikin! absorveu todas as Deidades em seu corpo. Ela transfor
mou Padma na slaba Hm7 ~ O Hm pennaneceu nos seus lbios e eIa lhe concedeu a
bn9ao do Buda-Amitabha. Depois, eIa engollu o Hm e, dentro do seu estomago,
Padma recebeu a iniciarrao secreta de Avalokiteshvara. Quando o Hm chegou are
giao de Kundalinl, ela lite concedeu a iniciarrao do corpo, da fala e da mente; e ele foi
timpa de todas as sujeiras e obscuridades. Em segredo, ela t ambm fue cooferiu a ini
ciarrao Hayagriva;n que d poder para dominar todos os seres espirituais malficos.
o GURU DETENTOR DA SABE ORlA
Um Detentor da Sabedoria,73 de 'Og-min, o mais alto dos cus de Buda, depois
ensinou a Padma tudo que era conhecido sobre magia, renascimento, conhecimento
mundano, tesauros escondidos, poder sobre as posses mundanas e longevidade, tanto
exotrica quanto esotericamente.
68 Estas constituern a mandala tntrica de Cem Deidades. (Ver O lIro tibetano dos mor
tos, pg. 164.)
69 O da miiru tibetano, ou ritual do tambor. (Ver Estampa V.)
~ Igual a que Padma-8ambhava segura, ver pg. 11.
71 A sl1aba mantra Hm dos tibetanos, quando entoada de maneira prpria por um inicia
do do Manrraytina , urna das mais eficazes de todos os mantras, com o A um (ou Om) dos hindus.
Ela representa um papel rnuito importante em todos os rituais tntricos do Tibete e est associada
com os centros psquicos (em sanscrito: chakra) da parte inferior do corpo e, por conseguinte. com
o Mliidhira-chakra, que fica na base da coluna espinhal. onde o Poder da Serpente da Deusa Kun
Cllinr reside, e cujo despertar, sob orientayao sbia. essencial aIniciayao bem-sucedida.
72 Esta Iniciayao consiste na transferencia do poder oculto como o que ir capacitar o ini
ciado a empregar com mestria as forc;as csmicas, personificadas pela deidade t antrica Hayagrlva
(em tibetano: Rtamgrin. que se pronuncia Tam-ding), A da C a b e ~ a de Cavalo, que manifestada
atravs dos espritos malignos e tambm como for<tas da destrui<tao e da desannonia.
73 Em tibetano: Righdzin (que se pronuncia: Rig-zin) , um ser altamente adantado. como
um Bodhisattva.
96
OSMJ:TODOS
O Detentar da Sabe
do Prncipe Shri Singha, q
Budismo, sem diferenciar
sIui Singha que o ensinas!
desejais o que vedes. Nao
nlio desejeis o desejo. o
Nao-vazio, nlio-vazio. Na
obscurecimento.
7S
Esvazia
Desejo em cima, embaix
Quando tudo isso fo exp
ele iria perceber a essencial
Depois, Padma perg
das?" E sIui Singha respo
nao existe nenhuma difer
yao as caisas externas. Par
a perfeita e absoluta Sab(
nem a Segunda Causa. Eu
ma, v6s, Nascido-do-Ltus
AORIGl
o grande guro segu
Montanha dos Cinco Pico
China. A origem de Majw
O Buda, certa vez, ti
o povo O amaldiyoou. En
intil explicar as verdade!
?$ Textualmente: Sern
los IX e X.
75 Ou Ignorancia (em s
?6 Este mtodo de ens
levar o discpulo a urna intros
responder as suas prprias peI
mente como a "loga do ConIJ
fora de si rnesmo. nas Escritun
77 A compreensao dest
todas as coisas vivas, tanto sub
tico-cristio, Cristos. ConseqeI
de diferen<:as sao o Urn e, ass
neses da Escala Zen. declara c
mem comum que um perce!
dos professores Zen, ensinou, t
'l8 De acordo com a tr
na. Gridhrakta, ou "O Pico Q
ka, ande o primeiro grande Ca
OS A MANEIRA ZEN DE UM GURU BIRMM$S
o Detentor da Sabe doria enviou Padma para Pegu, 74 em Bunna, para adquirir
do Prncipe sh Singha, que morava numa caverna, a essencia de todas as Escolas de
Budismo, sem diferenciar uro ensinamento do outro. Quando Padrna pediu ao guru
sh Singha que o ensinasse tal coisa, o guro apontou para os cus e respondeu: "Nao
desejais o que vedes. Nao desejeis, nao desejeis. Desejo, desej o. Nao desejeis o desejo;
nao desejeis o desejo. O desejo e a libertac;:ao devem ser simultaneos. Vazio, vazio.
Nao-vazio, naovazio. Nao-obscurecimento, naoobscureciment o. Obscurecimento,
obscurecimento.
75
Esvaziamento de todas as coisas; esvaziamento de todas as coisas.
Desejo em cima, embaixo, no centro, em todas as direc,:6es, sem diferenciac,:ao."
Quando tudo isso foi explicado em detalhes e o guru havia assegurado a Padma que
ele iria perceber a essencialidade de todas as doutrinas, Padma louvou o guru.
76
Depois, Padma perguntoulhe: "Qual a diferenc,:a entre os Budas e os nlo-Bu
das?" E sh Singha respondeu: "Muito embora se procure encontrar uma di ferenc,:a,
nao existe nenhuma diferenya.
77
Por conseguinte, libertai-vos da dvida coro rela
9ao as coisas externas. Para vencer a dVda com relac;:ao as coisas internas, empregai
a perfeita e absoluta Sabedoria Divina. Ningum ainda descobriu a Primeira Causa
nem a Segunda Causa. Eu mesmo nao fui ainda capaz de tanto; e vs, da mesma for
ma, v6s, Nascido-do-Ltus, devereis fracassar nisso."
A ORIGEM SOBRENATURAL DE MAJUsHRi
o grande guru seguinte a Padma foi o Bodhisattva Majusli, que residia na
Montanha dos Cinco Picos, prximo ao Rio SIta-Sara, na Provincia de Shanshi, na
China. A origem de MajushrI, tal como a de Padma, era sobrenatural:
O Buda, certa vez, fo aChina para ensinar o Dhanna mas, ao invs de ouvi-Lo,
o povo O amaldiyoou. Entao, Ele ret ornou a Gridhrakt a, na ldia.
78
Considerando
intil explicar as verdades elevadas para os chineses, decidiu introduzir na China as
74 Textualmente: Ser-Ung, a antiga Pegu, em Burma, onde o Budismo floresceu nos scu
los IX e X.
75 Ou Ignorancia (em sanscrito:A vidyo ).
':t; Este mt odo de ensino dos gurus se parece com o dos gurus da Escola Zen e pretende
levar o discpulo a urna meditativa profunda, ao fun do qual ele estar capacitado a
responder as suas prprias perguntas e resolver os seus prprios problemas. A Escola Zen, exata
mente como a "[oga do Conhecimento da Mente em sua Nudez", ensina a futilidade da procura
fora de si mesmo, nas Escrituras ou atravs dos gurus, da libertayao da Ignorancia.
77 A compreensao de sta asseryao paradoxal supoe o entendimento do ensinamento de que
todas as coisas vivas, tanto subumanas como humanas, sao Budas em potencial ou, no sentido gns
tico-cnstao, Cristos. Conseqentemente, o guru continua sugerindo que o que os homens chamam
de diferenr,:as sao o Um e, assim, em essencia, sao indistint as. Hui-neng, um dos professores chi
neses da Escola Zen. declara de mane ira semelhante : " A nica diferenya entre um Buda e um ho
mem comum que um percebe que Buda e o outro nao." E como Bodhi-dharma. o primeiro
dos professores Zen, ensinou, todas as coisas contem a natureza do Buda desde sempre.
?8 De acordo com a tradi9ao tibetana, foi em Gridhrakta que o Buda ensinou o Mahiiyii
na. Gridhrakta, ou "O Pico do Urubu" o mais alto das cinco montanhas que cercam Rajagri
ka, onde o primeiro grande Conselho Budista foi realizado, no ano de 477 a.C.
97
I
verdades condicionais,79 juntamente com a Astrologia. Conseqentemente, o Buda,
enquanto esteve em Gridhrakta, emitiu da coroa da Sua um rao de Juz ama
relo, que cau sobre urna rvore que crescia perta de uma stUpa, em meo a mais cin
co stUpas, cada urna delas senda um dos picos da Montanha dos Cinco Picos. Da r
vore cresceu urna excrescencia semelhante a uro b6cio, de onde brotou urna flor-de
ltus. E desta flor-de16tus nasceu Majushfl, segurando em sua direita a Espada
da Sabe doria e em sua mao esquerda urna flor-de-16tus azul, que sustentava o Uvro
da Sabedoria; o povo dizia que ele n[o nascera de pai e mae.
A TARTARUGA DOURADA E OS SISTEMAS ASTROLGICOS DE MA&JUSHRi
Da cabeya de Mafljush saiu urna tartaruga dourada. A tartaruga entrou no Ro
Sita-Sara e, de urna bolha, surgiram duas tanarugas brancas, macho e lernea, que pro
eriaram cinco espcies de tartarugas.80
Por esse tempo, o Senhor BUda emitiu da coroa da Sua cabe ya um raio de luz
branca, que cau sobre a Deusa da Vit6ria. A Deusa foi ter com Mafijushri e, ele, to
mando em sua m[ o a tartaruga dourada, disse: "Esta a grande tartaruga dourada."
Em seguida, instruiu e iniciou a Deusa em sete sistemas astrolgicos, e ela estudou
com ele um total de 84.000 tratados. Destes, 21.000 eram de Astrologia aplicada aos
seres humanos vivos, 21.000 de Astrologia aplicada aos mortos,81 21.000 de Astrolo
ga aplicada ao casamento e 21.000 de Astrologia aplicada atena e aagricultura81
PADMARESTAURA OS ENSINAMENTOS ASTROLGICOS DE
PARA A HUMANIDADE
Quando estes ensinamentos astrolgicos, conhecidos como os ensinamentos
que brotaram da cabeya do santssirno Mai'ijushrI, se espalharam por todo o mundo, o
povo lhes deu tarlta que o Dharma do Senhor Buda fo negligenciado. Dessa
forma, Mafijus1u:l colocou todos os textos que continham OS ensinam.entos dentro de
urna caixa de cobre mgica e a escondeu numa rocha, no lado oriental da Montanha
dos Cinco Picos. Dessa maneira, desprovida da onenta;ao astrol6gica, a humanidade
79 Isto , os aspectos mais exotricos do Dharma, que sao preliminares, ou subordinados.,
aos aspectos esotricos.
80 Os chineses empcegam a tartaruga, smbolo do Cosmos, para adivinhayao. como sugere
o Si-pa-Khor. /o (Srl-pa-Hkhor-Iol, urna cana astrol6gica tibetana, de adivinhar;o, de oligem chi
nesa, presidida por Majusbri transfODIladO numa tartaruga; sobre diferentes partes do seu corpo
sao distribudas cartas escritas em sanscrito numa seqencia mgica_
81 No Tibete, a Asuologia empregada para averiguar o dia e a hora que sao auspiciosos
para um funeral e para saber o tempo, lugar e circunstancia do renasciment o de urna pessoa fale
cid a, servindo o momento da morte como base para o clculo. (Ver O livro tibetano dos mortos,
pg. 146 n. 104.)
8:l Em toda a (ndia, no Ceillio, no Tibete, na China e em outras terras do Oriente, todas as
princlpais atividades de urna carreira terrena, todas as operar;ies agrcolas, tal como arar, semear e
colher os graos, e a detenninar;ao das caractersticas da tetra e dos lugares sujeita ao clculo as
trolgico. No Ceilao, onde o h orma astrolgico ainda urna ciencia florescente, o exato momen
to para a de urna casa, urna cerca ou um portao, para derrubar urna more, cavar um
PO((O e para todas as operar;6es similares, flXado pela strologia.
98
sofreu medonhos infortni
do gado e fome.
Aa saber desses infor
"Eu renovei o mundo tres V
nei a Ripotlila.
83
Mas agora
charo." E Avalokiteshvara
das criaturas do mundo, v e
renda assumido o asp'
ra nao seja realmente urna p:
to, de grande beneficio pan
os textos escondidos e ost]
e instruiu e iniciou Padrna el
(
Depois de completar :
sh. Padma recebeu mais in
manos lhe deram, cada qua!
lay[o Deidades Pacficas
oferenda de hinos e louvore
aessencialidade da consagra
le. Ele construiu urna stp'
doutrinas.
PADMA R
Ent!'o, apareceu para
da Mente do B
os textos escondidos dos el
dos ensinamentos do Senho
IUJga e alguns no mundo hu
"O Poderoso e Rico do Mun
ARTES]
Agora Padma vai para
essencias para produzir a s:
83 Textualmente : Ripot
z), o nome pelo qual o palcio 1
ra do Tibete.
84 Os vrios ttulos destl
06 do texto tibetano ..
ss Os nomes destes textG
86 Corno do sbio cos
sas mundanas. mas em Sabedori
shvara.
sofreu medonhos infortnios: da vida, pobreza, esterilidade
do gado e fome.
Ao saber desses infortnios, Avalokiteshvara foi at PadmaSambhava e disse:
"Eu renovei o mundo tres vezes e, pensando que todos os seres estavam felizes, retor
nei a RipotaIa.
83
Mas agora, quando olho para baixo, vejo tanto sofrimento que at
choro." E Avalokiteshvara acrescentou: "Assurna o aspecto de Brahma e, para o bem
das criaturas do mundo, vA e redescubra estes tesouros [de textos] escondidos."
Tendo assundo o aspecto de Brahma, Padma foi at MajushO e disse: "Embo
ra nao seja realmente urna parte do Dharma do Senhor Buda, a Astrologia , entretan
to, de grande beneficio para as criaturas do mundo. Por conseguinte, revelar
os textos escondidos e instruirme neles." E Maftj uslul retirou os textos escondidos
e instruiu e iniciou Padma em todos eles.
84
OUTROSGURUS DE PADMA
Depois de completar a sua em Astrologia, sob a de Maju
sh, Padma recebeu mais instruyees religiosas de diBuda. Depois, vrios guros hu
manos lhe derarn, cada qua!, um novo nome, o iniciaram em oito doutrinas, com re
As Deidades Pacficas e l radas, aos demonios dos Tres Reinos da Existencia, a
oferenda de hinos e louvores, As amelhor de todas as essencias religiosas e
aessencialidade da consagrayao; e as deidades correspondentes apareceram diante de
le. Ele const ruiu urna stpa de treze degraus e nela escondeu os textos dessas oito
doutrinas.
PADMA RECUPERA OS TEXTOS ESCONDIDOS
EntAo, apareceu para Padma urna diikinl que, depois de tlo saudado como a
"encamac;ao da Mente do Buda Amitlibha", declarou que era tempo de ele retomar
os textos escondidos dos ensinamentos do Senhor Buda. E Padma reuniu os textos
dos ensinamentos do Senhor Buda, alguns nos mundos celestes, alguns no mundo de
naga e alguns no mundo humano
85
e, dominando os seus contedos, foi chamado de
"O Poderoso e Rico do Mundo".86
ARTES IOGUES DOMINADAS POR PADMA
Agora Padma vai para Grldhrakiita e t omase mestre da arte ogue de extrair as
essencias para produzir a sade e a longevidade, o poder sobrenatural da visao, da
83 Textualmente: Ripotiila. a celestial do Avalokiteshvara (em sanscrito: Potii
la) , o nome pelo qual o palcio do Dala! Lama (A encamatyao de Avalokiteshvara) conhecido fo
ra do Tibete.
84 Os vrios ttulos des tes tratados astrolgicos sao dados numa longa lista nos flios 105
06 do texto tibetano . .
85 Os nomes des tes textos sao dados no flio 107 do texto tibetano.
86 Como do sbio costume do Oriente, dizse que algum poderoso e rico mo em coi
sas mundanas, mas em Sabedoria. O nome aqui dado a Padma comumente aplicado a Avalokite
shvara.
99
:
audi9'O, da sensa9ao, do olfato e do gasto, de apenas beber gua e se abster de comi
da, de reter a sade e o calor corporal sem usar roupas, 87 o mtodo de adquirir cla
reza da mente, leveza do carpo e ligeireza dos ps pelo controle da respira;: ao, de pro
longar a vida e adquirir conhecimentos tao ilimitados quanto o cu atravs da fIxa9ao
e da aplica9a'O dos ensinamentos relativos ao Vazio.
88
E, pela prtica de todas as peni
tencias, Padma tornou-se habituado a todas as prova900s. O seu nome, oeste tempo,
era "O que Desfruta todas as Ben;:aos".
Padma tamhm dominou a arte iogue de extrair o elixir das pedras e da areia e
de transmutar o lixo e a carne dos cadveres humanos em comida pura. Outra reali
za9lIo foi a da pericia em acrobacia. Ele, enta:o, foi chamada de "O Rgio Desfruta
dor da Comida".
Outras artes iogues nas quais Padma adquiriu proficiencia foram: prolongar a
vida com a essencia do aura, prevenir a doenQa corn a essencia da prata, andar sobre
as guas com a esseocia da prola, neutralizar o veneno com a essencia do ferro, ad
quirir urna visao clara com a essencia do lpis-lazlL89 Agora o seu nome era " O L
tus Essencia das J6ias".
Padma dominou a utiliza9ao de urna centena dessas essencias e as comunicou
em beneficio da humanidade. Os textos a respeito de algumas delas ele escreveu em
papel e escondeu.
O Buda da Medicina apareceu diante de Padma e, oferecendo-lhe uro recipien
te corn amrita,9Q pediu que behesse. Padma bebeu a metade da por9ao para prolon
gar a vida e a outra metade escondeu numa stpa; agora, era chamado de "Padma, o
da Realiza9ao" . 91
Brahma, Senhor dos Rishis, acompanhado por viote e um Grandes Rishis, apa
receu diante de Padma, borrifou-o com flores e cantou os seus louvores. Brahma diri
giu-lhe a palavra, dizendo: "V6s sois urna emanaQao da mente de Amitabha e nasces
tes de uro 16tus. V6s dominaste s as artes que pertencem aMedi cina, aneutraliza9ao
do veneno, aos Cinco Elementos e ao prolongamento da vida."
PADMA DESTRl OS CARNICEIROS
Aconteceu que existia em um dos pontos extremos da Ildia urna cidade habi
tada por carniceiros, e Padma, para dornin-los e destru-los, encamou-se corno um
dos seus filhos, que se chamava Kati, o Proscrito de rnao maligna. Para Kati , que era
carniceiro de profissao, nao fazia nenhuma diferen<;a matar e comer um animal ou
87 Ist o sugere a prtica do Tum mo; um texto traduzido est contido no LiVIO UI do Tibe
tan Yoga and Secret Doctrines.
88 Nesta srie de realizayoes (em sanscrito: siddhO, o poder sobre os Cinco Elementos (ter
ra. gua, [ogo, ar e ter) est simbolicamente sugerido. As essencjas simbolizam a tena; o beber
simbuliza a gua ' a [oupa, o fogo; o controle da l'espira9ao, o al; o vazio, o ter.
89 No texto: bai-dur.ya (em sanscrito: vaidilrya), referente a malaquita ou crisolita, da
qual existem t res variedades, o lpis-Iazli amarelo, o verde e o branco. O principal dos Budas M
dicos, o Buda BedUriya chamado assim por causa desta substancia mineral curadora.
00 A mri ta o nctar dos deuses, que confere aos homens a ddiva da vida longa, ou
imonal .
91
Ou "Padma. o Siddha" .
100
uro hornem; e, entao, ele c(
Quando pegou o hbito de
amald;:oou-o e mandouQ err
Kati saiu e conheceu
ele, e !he disse: "Ns dais te
nhia wn para o Qutro." Ka:
"Agora, continue a matar os
oha for9a enviarei os seus F
Desta fonoa, todos os carnie<
PADMA CONQUISTA '
A fayanha seguinte de
monios, que fizeram voto de
escreveu um livro sobre com
rocha.
Enta:o, Padma pensou:
os seres senCentes antes de
frescante", perta de Bodh-G,
to portas e dentro dela um t
ya'o. O deus Tho-wo-HIp-cl
"Hm! v6s, Odo carpo Vaj
tais sentado em vosso trono,
tador do nascimento, da veU
todas as fraquezas fsicas e as
naso sobre o demonio nasci(
frimento, da e da me
deus da 1uxria, 6 vs, Heri,
Entao , Padma saiu da Sl
las da vit6ria, espalholl as pelt
92 Como todas as coisas VI
animais inferiores , no estrito se
carne.
93 Este nome se refere a
brbara vista como casta marginal
Em bora este con to dev
Catizar o preceito budista que prol
sej a humana ou subumana, os tibE
ao matar os camiceiros e enviar (
53 maneira, salvlos dos soirimen
neira sbia e humana. O texto ca
cimentos em estados inferiores ao
9S Urna deidade da. Orden
res de
96 Isto , o Corpo da Verd
97 Tambm conhecido COI
Regioes Inferiores e, tambm, COI
pg. 24, )
um hornem; e, entao, ele comeyou a matar os carniceiros e a comer a sua carne.
Quando pegou. O hbito de cortar de sua pr6pria carne e come-la, o P OyO
92
e rnandou-o ern bora.
Kati saiu e conheceu urn camiceiro chamada Tumpo, 93 tlio perverso qu.anto
ele, e lhe disse: "N6s dais ternos a mesma fonna de vida e devemos ser boa compa
nhia um para o outro." Kati forneceu a Tumpo arcos, fl echas e e !he disse:
"Agora, continue a matar os camiceiros com toda a vossa forya e eu com toda a mi
nha forya enviarei os seus princpios de consciencia para as moradas dos deuses."
Desta fonna, t odos os carniceiros foram mortos.
94
PADMA CONQUISTA TODOS OS DEMONIOS E TODAS AS DEIDADES
A seguinte de Padma foi a subjugayao e a conversao dos herticos e de
monios, que fizeram vot o de oferecer sua vida para auxili-l0 a fundar o Dharma. Ele
escreveu um liyro sobre como subjugar e converter os demonios e escondeu-o numa
rocha,
Entao, Padrna pensou: "Nao posso difundir mmto bern a Doutrina e auxiliar
os seres sencientes antes de destruir o m al." Voltou ao Cernitrio do "Siindalo Re
frescante" , perta de Badh-Gaya, e l construiu coro cayeiras humanas urna casa de oi
to port.as e dentro dela uro t rono, ande sentou-se como um leao e entrou em medita
O deus Tho-wo-HIn-chen
9s
apareceu <liante de Padma e, louvando-o, disse:
"Hm! v6s, do carpo-Vajra, Portador da Religiao Shiikya, que, como uro lelio, es
tais sentado em vosso trono, sendo o gerado-de-si-mesmo, crescido-por-si, o conquis
tador do nascimento, da velhice e da roorte, o eternamente joyem, transcendente a
todas as fraquezas fsicas e as enfennidades, v6s sois o Corpo Verdadeiro.
96
Sois vito
riaso sobre o demonio nascido dos agregados corporalmente, sobre o demonio do so
frimento, da doenya e da morte, sobre o mensageiro do Senhor da Morte
97
e sobre o
deus da luxria, 6 v6s, Her6i, chegou o tempo de subjugardes todos esses males."
Entao, Padma saiu da sua meditaylio. Subindo ao t opo da casa, iyou oito flamu
las da vit6ria, espalhou as peles humanas dos cadveres do cernitrio e representou v
92 Como todas as coisas vivas pertencem a urna nica consanginidade, comer a carne dos
animais inferiores , no estrito sentido budista, essencialmente o mesmo que comer a sua prpria
carne.
93 Este nome se refere a um indiY{duo de aparencia feroz, que membro de urna tribo
brbara vista como casta marginal
91 Embora este cant o deva aparentemente ser tomado como urna fbula lendria para en
fatizar o preceito budista que prolbe, como o fez o Imperador Ashoka, de fOnTIa legal, tirar a vida,
seja humana ou subumana, os tibetanos que a aceitam lit eralmente sustentam que o Grande Guro,
ao matar os camiceiros e enviar os seus prinCpios de consciencia para os mundos celestes e, des
sa maneira, salv-los dos sofrimentos dos infem os, ande de outra fOnTIa teriam cado, agiu de ma
neira sbia e humana. O texto continua, dizendo que ele tambm fechou as portas aos seu s tenas
cimentas em estado s inferiores ao humano.
9S Urna deidade da Qrdem l uda, ob cuja estilo colocado os templos e os luga
res de
96 Isto , o Carpo da Verdade, o DhaT1TI/1 /(Qya.
rn Tambm conhecido como Dharma-Raja, o Senhor da Verdade, Juiz da Ma rte, Rel das
Regoes Inferiores e, tambm, como Yama, o Senhor da Marte. (Ver O livro ribetano dos morros,
pg. 24.)
101
102
las danyas de modo irado. Assumiu urna forma com nove e dezoito maos.
Entoou mantras msticos enquanto segurava um rosrio de cantas feito de ossos hu
manos. Desse modo, subjugou todos esses demonios e espiritos do mal, matando-os e
colocando os seus e o seu sangue na boca. Os seus princpios de consciencia,
ele transmutou na silaba Hum e fez com que o Hm desaparecesse nos mundos celes
tes. Ele agora era chamada de " A Essencia de Vajra".
Transformando-se no Rei das Deidades Iradas, Padma. enquanto estava sentado
em meditayao, subjugou os gnomos. Da mesma forma, controlou t odas as mulheres
que haviam quebrado os seus solenes votos e, dest ruido os seus corpos, enviou os
seus principios.consciencia para os cus de Buda.98 Ele agora era chamada de "O
Subjugador dos Gnomos". Assurnindo a forma de Hayagriva, a deidade coro cabeya
de cavalo, Padma representou danyas mgicas na superficie de um lago envenenado
que fem a, e todos os nagas mali gnos e demonacos, que habitavam o lago, renderam
!he subrniss[o e ele foi chamada "O Subj ugador dos Nagas" .
Assumindo as foonas de outras deidades, subj ugou vrias espcies de demOnios,
t ais como os que causam as epidemias, as doenyas, os obstculos, as tempestades de
granizo e as fomes. Sob o aspecto do Mafijushri Vermelho,99 Padma tomou sob seu
controle t odos os deuses que habit avam os cus, p resididos por Brahma, ao pronun
ciar os seus mantras.
1OO
E, sob outros disfarces, Padma conquistou todos os mais fu
riosos e atemorizadores espiritas do mal e 2 1.000 diabos, tanto masculinos quanto
fernininos.
Como Halahala,101 padma dominou t odos os demonios, bons e maus, que con
trolavam os orculos no Tibete.
102
Como o Carpo dos Trinta e Dois Swastikas Ira
dos, Padma dominou os Nove Planet as, o Sol, a Lua, Marte, Mercrio, Venus, Jpi
ter, Saturno, Rahu e Khetu
103
e todas as coisas que estao sob a sua influencia. Co
mo o Yama de seis faces, o Senhor da Marte, Padma dominou todos os Senhores da
Marte que eram dominados por Yama. Da mesma forma, Padma conquistou Pehar,
o Rei dos Tres Reinos da Existencia
lO4
sujeitou toda a arrogancia, ganhou ascenden
98 Como essas mulheres haviam quebrado os seus votos e estavam, de acordo com a
tibetana, karmicamente dest inadas a renascer entre os gnomos, Padmalheconcedeu uro bem in
comensurvel ao salv-las dos seus destinos e enviar os seus prlncpios de consciencia para os rei
Dosde Buda.
99 Majush representado sob muitos aspectos; a maior parte dos pases onde o Budis
mo do Norte prevalece tem o seu Majusbrl especial. Ver a da Estampa IV, na pgina
XIX, anterior.
100 Toda coisa viva, em todos os est ados de existencia, possui urna forma corporal em bar
moDia com urna celta freqencia de Um mantra urna st1aba ou srie de st1abas da mes
ma freqenca da coisa ou ser (geralmente, um ser espiritual invisvel, deus ou demonio) ao qual
ele peltence , e um especialista mgico, que conhea o mantra de qualquer deidade ou ordem dos
seres menores, pode, ao ento-lo apropriadamente, invocar a deidade ou dominar os seres meno
res. (Ver O livro tibetano dos martas, pgs. 167-68.)
101 Halii-l,al4 urna manifesta9ao tiintrica de seis faces do AvaJokiteshvara
102 Alguns dos demonios desta ordem controlam os "mdiuns espritas" que sao indicados
oficialmente como orculos do Tibete e que, acredita-se, sejam espritos vingadores dos lamas
mortos que, quando estiveram em corpos humanos, praticaram a magia negra e, dessa forma, fra
cassaram espiritualmente. Os tibetanos os chamam de Bisa1l.
103 Os nove planetas sao descritos em Tibeta1l Yoga and Secret Doctrines, pg. 287
Foi Pe.har que Padma mais tarde tomou a deidade guardia do famoso Mosteiro de
Sarny.
cia sobre Mahaveda, lOS Pashupat
106
e demais deidades dos BraJunins bem como sa
bre as deidades principais dos Jains. E o deus Mahiilda,107 a deusa Remati
lO8
e Ekad.
zati
lO9
apareceram diante de Padma e o louvaram por ter desta maneira conquista.
do todos os males e deidades.
A RESSUSCITA9AO DOS SERES MAll:FICOS ASSASSINADOS E
A PROPAGA9O DO DHARMA
Padma at entao havia empregado os nuzntras e a magia para conquistar o mal;
mas, agora, desejando alcanyar o Absoluto Conhecimento da Verdade, foi at Bodh
Gaya subjugar toda a inverdade, empregando o poder das Stras; l se sentou em me
ditayao. Pronunciando o mantra Hn--Hm-Ah, Padma ressuscitou todos os espiritos
do mal, os nagas e demonios que havia matado, ensinou-llies o Dharma, iniciou-os
llO
e os fez servir a causa da r eligiao. Retomando a Gridhrakta, para se certifi car se exis
tiam mais alguns seres precisando de ensinamentos religiosos especiais, mas nao en
controu nenhurn.
Depis disso, pregou o Dharma, tanto exotrica quanto esotericarnente, as dQ
kinis, especialmente As quatro principais dakims
lU
do Lago Dhanakosha, onde ele ha
va nascido. Vajra-Variil.
112
juntamente com estasditkinls, rendeu submissao a ele.
Da mesma forma, ensinou os deuses dos Oito Planetas.
NASCIMENTO E INFANCIA DE MANDRAVA
Padma foi para a cidade de Sahor,113 na regiiIo noroeste do pas de Urgyan, on
de o Rei Arshadhara reinava. O rei tinha 360 esposas e 720 ministros de Estado. Pad
lOS No texto: Wl11Ig-chuk O/enpo (em sanscrito: Mahideva, o " Grande Deva"). Mahllde
va, que em vrias f onnas e aspecto cultuado pelos tibetanos e hindus, habita no Monte Ka
s, o objetivo da no oeste do Tibete.
106 No texto: Gu-lllng (em snscrito: Pashupatf, a deusa principal dos nepaleses. Como Gu
lang, esta deidade tem as boas de todas as maes, no Tibete.
107 No texto: Gon-poNag-po (em sanscrito: Mahiikiila, "O Grande Preto" ), 011 Kiilaniitha
("Sonhor Preto"), urna forma do Shiva hindu, urna das principais deidades t antricas dos tibeta
nos.
la! No texto: Re.ma-ti, urna forma do Kili Hindu e urna deidade de grande significayao
tanto para a seia Ri:fonnada (011 Gelugpa) quanto para a Nio-reformada (Ningmapa) do Budismo
Tibetano comumente escolhido como protetor pelos ioguins altamente adiantados e associa
do com as doutrinas secretas tantricas.
109 No texto: E-ka-dza-ti, urna deusa de um olho s, que pertence aos cultos msticos; esse
olho significa o olho nico (011 nao-dual) da Sabedoria.
110 Isto , ele lhes deu "Poder" (no texto: Wang). Esse mantra pertence, principalmente,
a A valolciteshvara.
1U Ver Tibetan Yoga and Secrer Doctrines. pg. 306.
112 Algumas vezes, os ti betanos chamam Vajra-VarahI de " O Poder mais Precioso da Fala, A
Energa Feminina de Todo o Bem". (Cf. L. A. Waddell, op. cit., pg. 275.) Aqui ela associada
aestasdiikin fs do lago, indicayao de que t ambm ela pertence aordem delas. .
113 Sahor (ou Zahor), que significa cidade ou vila, , as vezes. situada onde agora est Man
di, um principado pequeno no Punj ab, entre os rios Byas e Ravi , onde existe um lago sagrado que
103
'
ma, contemplando o re e a sua esposa principal, a Rainha Hauki, em u.ni!o, produziu
um raio de luz que penetrou no ventre da rainha; eIa sonhou que urna centena de s!S
se levantavam simultaneamente, queirnando o pas de Sahor com o calor e que da co
roa da sua brotava urna flor azul-turquesa. Deuses e deusas protegeram a rai
nha durante a sua gravidez. Quando nasceu-lhe urna fllha, para a constemayao da cor
te real, a rainha chamou urn ioguim e lhe mostrou a menina, narrando-lhe o sonho. O
ioguim banhou a com perfume, colocou-a de forma que metade do seu corpo
ficasse exposto \ luz solar e a outra metade na sombra. Depois de ter examinado o
bebe cuidadosamente, o ioguirn anunciou que ela possu{a os 32 sinais de uro Buda,1l4
que era filha de urn deus e que, portanto, nao pod a ser dada em casamento e que ela
renunciaria ao mundo e tomar-se-a urna oguirn; ele a batizou como Mandaravi 115
A menina cresceu depressa; cresca num da o que urna nonnal cresce
num mes. Aos treze anos, todos a viam como se fosse realmente urna deusa encama
da. Prncipes chineses, hindus, maometanos e persas estavam entre os seus quarenta
pretendentes reais. Quando recusou a todos, o rei ordenou que ela escolhesse um de
les no prazo de tres dias. Repensando a sua vida pregressa, ela disse ao rei que devia
devotar-se areligiao. Este, muito irado com a sua decisao, dispos urna guarda de 500
servos para tomar conta deIa, recusando-se a deix-Ia sair do palcio; e disse aos guar
das que mandarla matar todos eles se permitissem que Mandarava se suicidasse.
Como os empregados da prpria rainha nao encontraram carne tal como a rai
nha desejava, ela, secretamente, mandou que Mandarava fosse procurar. Os mercados
estavam j fechados e Mandarava nlIo encontrou carne \ venda; entao, cortou um pe
de carne do cadver de wna que descobriu ao voItar para o palcio e en
tregou-o asua mae, que lhe ordenou que fizesse com ele um ensopado, o que Manda
rava fez. Aa compartilhar o ensopado, o re levitou do seu assento, sentindo-se como
se pudesse voar; e, pensando ser a carne de um Brahmin sete vezes nascido,116 mano
dou que Mandirava fosse buscar o restante do corpo. O re pegou o carpo, fez com
ele plulas mgicas e enterrou-as numa caixa nuro cemitrio, sob a guarda das diikin1s.
A FUGA DE MANDRAV. PARA A FWRESTA E A SUA
Mandarava, acompanhada por urna fugiu do palcio por urna passagem
secreta e, indo para a floresta, desfez-se das suas roupas de seda e das suas jias e orou
lugar de hindu. (Cf. S. C. Das, op. cit., pg. 1089.) Os budistas tibetanos tambm
fazem ao lago, acreditando que ele seja o lago que milagrosamente apareceu ao lado
da pira debaixo da qual Padma estava atado a urna estaca e condenado a morrer queimado, como
vai contar a nossa nanativa.
114 Existem 32 sinais de potencialidade fsi ca, moral, psquica e espiritual do Estado de
Buda, que aparece m nos carpos dos Bodhisattvas que estao para se tornar Budas.
115 Dizem que MandraV1i, cuj o nome todo era Mandlirava Kuma DeVi , era a irm do mon
ge indiano Shanta-Rakshit a, o sacerdote da fam J1ia de Thi-Srong-Detsan. Rei do Tibete que, pela
sugestao do monge, convidou Padma-Sambhava para ir ao Tibete restabelecer o Budismo. Padma
Sambhava fez Shanta-Rakshita o primeiro abade do Mosteiro de Slirny. (Cr. L. . Waddell, op.
cit., pgs. 24 n. 5 e 28.)
116 No texto: Kewa-dun. O tradutor me disse, enquanto traduzamos esta passagem, que
ele se recordava de t er visto, em menino, um peda.:o seco desta carne, que foi levada para a sua
me e descrita co mo tendo sido encontrada por um terran (ou "descobridor" de livros escondidos
e tesauros) num depsito de livros escondidos, no Tibete.
104
para tomar-se urna irm[ d,
e arranhou o rosto com as
dente viesse a desej-la e en
A empregada, conste!
havia se passado. Ore desI
Irmandade; ela foi ordenad
ra elas um mosteiro palaciaJ
ACHEGADA DE
Percebendo que havi
bre wna nuvern do Lago I
raya e suas seguidoras, que
do sobre um areo-ris. O ar
o odor do incenso. Domina
desrnaaram. Padma as reY!
Aterrissou no jardim e tod:
convidou-o a entrar no mos
Mandarava perguntou
pondeu: "Eu nao tenho p:
Amitabha e de
da mesma essencia do Adi.1
tus originado de foona
mestre dos Oito Pas da Ce
Viagem, dos Oito Lugares d
pcies de Gurus, das Oito
Diretores da Religiao 1, das
mentas, das Oito Difieulda
das Oito Partes das Vestin]
dos e Futuros, das Oito Cl as
Eu reun todas as doutrinas
em sua totalidade. Vou pl8j
do. Eu sou o mais ncampar
Pacima instruiu Mand
Tres Iogas
118
e elas praticara
APRISAODEMAND
Urn vaqueiro viu a eh
monjas no mosteiro; aproxi
Il? o raio veonelho
princ pio mental.
118 Es tas compreendem
"Contemplativa") do MahiiyiiTIJ
"Caminho do Mantra" mais ou
para tomar-se urna irm:r da Ordem, em vez de urna noiva. Ela desgrenhou os cabelos
e arranhou o rosto coro as unhas, dest ruindo a sua beleza para que nenhurn preten
dente viesse a desej-la e entrou no silencio da meditayao.
A empregada, consternada, voll ou depressa para o palcio e contou ao rei o que
havia se passado. O rei despediu os pretendentes dizendo que ela havia entrado para a
hmandade; ela [oi ordenada, juntamente com as 500 servidoras, e o rei construiu pa
ra elas um mosteiro palaciano a nde elas iniciaram a vida religiosa.
A CHEGADA DE PADMA E A DE MANDRA V
Pereebendo que havia ehegado a hora de instruir Mandarava, Padma voou so
bre urna nuvem do Lago Dhanakosha para o reti ro religioso de Mandlirava. Manda
rava e suas seguidoras, que est avam fora, no jardim, viram um jovem sorridente senta
do sobre um arco-friso O ar vibrava com o som dos cmbalos e estava impregnado com
o odor do incenso. Dominada pela alegria e maravilhada, Mandirava e suas seguidoras
desmaiaram. Padma as revive u, emanando raios de luz vermelha, branca e azul. \1 7
Aterrissou no jardirn e t odas as monjas se inclinaram di ante dele. Entao, Mandarava
convidou-o a entrar no mosteiro para expor a Doutrina.
Mandarava perguntou a Padma a respeito da sua familia e dos seus pais, e ele res
pondeu: "Eu nao t enho pais. Sou um presente do Vazio. Sou a essencalidade de
Amitabha e de Avalokiteshvara. nascido de um 16tus no Lago Dhanakosha; e, senda
da mesma essencia do di-Buda, de Vajra-Dhira e do Buda de Bodh-Gaya, sou o J..6.
tus originado de fanna milagrosa. de todos Eles. Ajudarei a todos os seres. Sou o
mestre dos Oi to Pais da das Oito Maes do Nascimento, dos Dito Lugares da
Viagem, dos Di to Lugares da Morada, dos Oito Cemitrios da Meditaylo, das Oito Es
pcies de Gurus, das Oito Classes da Sabedoria, dos Oito Lamas Mais Elevados [ou
Diretores da Religiao ], das Dito Classes da nusao Mgica, dos Dit o Tipos de Vesti
mentas, das Oito Dificuldades das Deidades Hntrleas para Ganhar as Boas Grayas,
das Oito Partes das Vestimentas logues nos Cemitrios, dos Dito [Eventos? ] Passa
dos e Futuros, das Oito Classes de Erros Passados e das Oito Oasses de Erras Futuros.
Eu reuni todas as doutrinas da perfeicrao e conheyo O passado, O presente e o futuro
em sua t otalidade. Vou plantar as fl iimulas da Verdade nas Dez Direcrt'5es deste Mun
do. Eu sou o mais incomparvel [de todos os Professores]."
Padma instruiu Mandirava e as suas 500 acompanhantes, primeiramente nas
Tres Iogas
1l8
e elas praticaram essas iogas.
A PRISAO DE MANDARA VA E A MORTE DE PADMA NA FOGUEIRA
Um vaqueiro viu a chegada de Padma e a forma como ele foi introduzido pelas
monj as no mosteiro ; aproximou-se da porta e pos-se a escutar e, ao ouvi-lo conversar
U7 O raio vermelho simboliza o princpi da fala; o branco, o princpio corpol'lli; o azul, o
princpio mental.
118 Estas compreendem os sistemas Ari, Anu e Chitri da l oga da Escala Yogachara (ou
"Contemplativa") do Mahayana, fundada por Asaga, que se desenvolveu no Manuayana, ou
"Caminho do ManUa" mais ou menos pelo ano 700 a. D. (Ce. L. A. Waddeil, op. cit., pg. 128.)
105
l
.
;
com e1as, contou que Mandarava estava vivendo com um jovem brahmachiiri e nlIo
era assim virtuosa como eles pensavam. Quando o rei ouviu esta ofe
receu uma recompensa para quem fosse capaz de pravar tal acusaylfo; o vaqueiro exi
giu a recompensa. O re ordenou que o mosteiro fosse arrombado e o jovem preso,
se encontrado; Padma foi capturado e amarrado com cordas.
O rei ordenou: "Coleta 61eo da semente til entre os habitantes das vilas e quei
mai o jovem. Para pwr Mandarava, confi nai-a nua num payo cheio de espinhos du
rante VI1te e cinco anos. Tapa o paya para que e1a nao possa ver o cu azul. Prendei
as duas monjas superioras numa masmorra e todas as outras monjas no mosteiro, de
tal modo que elas nunca mais possam ouvir a voz de um homern."
Os soldados agarraram Padma, tiraramlbe a roupa, cuspiram oele, agrediram-no
e apedrejaram-no, amarraram suas maos ru; costas, colocaram urna corda em volta do
seu pescoc;:o e o prenderam a urna estaca de tres estradas. Ao pavo, 17.000
pessoas, [oi ordenado que trouxessem um pequeno feixe de lenha e urna pequena me
dida de leo de semente tilo Um langa rolo de pano preto foi molbado no 6leo e, de
pois, enrolado em volta de Padma. A seguir, foram empilhadas sobre el e folbas da r
vare tala e da palmeira palmyra. Sobre as folbas fo colocada a madeira, e o 61eo de
semente tii [oi derramado sobre ela. A pira estava t ao alta quanto urna montanha;
e, quando Coi posta fogo nela, a furnac;:a esconde u o Sol e o cu nas quatro direc;:Oes
cardeais. A multidlfo flcou satisfeita e dispersou-se para as suas casas.
Ouviu-se uro intenso rodo, como de um terremoto. Todas as deidades e os Bu
das vieram em auxlio de Padma. Alguns criaram um lago, aIguns jogaram longe a
madeira, alguns desenrolaram o pano umedecido no 61eo, alguns o abanaram. No sti
mo dia depois do acontecido o rei olbou ao longe e, vendo que ainda hava fumac;:a
saindo da pira,119 pensou consigo mesmo: "Esse pedinte pode ter sido, afinal. urna
encamac;:ao de algum." E envou os ministros para investigarem. Para surpresa deles,
hava uro arco-iris envolvendo uro lago no lugar da pira e, ero volta do lago, toda a
madeira em chamas e. no seu centro, uma flor-de-16tus onde estava sentado uro belo
menino com uma aura, aparentando ter oito anos de dade; o seu rosto estava coberto
com gotculas que pareciam orvalho. Oito donzelas que tinham a mesma aparencia de
Mandarava cuidavam da
Quando o re ouvu o relato dos ministros, achou que tuda fora um sonho. Ele
mesmo foi at o lago e caminhou asua volta. esfregando os olhos para se certificar de
que estava acordado; e a crianc;:a exclamou: "O VS, re maligno, que procurastes ma
tar pelo fogo o Grande Professor do passado, do presente e do futuro, entao vestes!
Os vossos pensamentos estao fixos nas coisas deste mundo, vs nao praticais ne
nhuma religHlo. V6s prendestes pessoas sem razlio alguma. Senda dominado pelos
Cinco Venenos - luxria, raiva, preguiya, cime e egosmo - v6s fazeis o mal. Nada
sabeis do futuro. Vs e vossos ministros sao violadores dos Dez Preceitos." O fei mos
trou uro arrependimento humilde, reconheceu em Padma o Buda do passado, do pre
sente e do futuro, e ofereceu-se a ele juntamente com o seu reino. Ao aceitar o arre
pendimento do re, Padma disse: "Nlio fiqueis aflito. As rninhas atividades sao tao
vastas quanto o cu. Nlro nem o prazer nero a dar. O fogo nao pode queimar
este corpo inexaurivel de bem-aventuranya."
119 A pira j devia estar reduzida a cinzas.
106
Mandirava recusou-s.
busc-la. Nlio sem que, an1
tudo foi que Mandarava v(
Padma, por sua vez, cante
j6ias sobre ele, urna touca
rava_

Os antigos pretenden
do Mandarava para Padma.
semideuses enormes arcos e
te, juntamente com urna m
do MahapaIa viu os arcos e
nej-los e temendo que Pal
coro seu exrcito. Surgindc
arcos e llechas tao poderos
cos e flechas e acertou num
svel; e todos os reis retirara
Al
O rei de Sahor, tOlIllll
truy[o adequada nas doutriJ
Nirvana; e Padma disse: "O I
nos, praticar os Preceitos. 1:
tras e os Tantras, sem inicia
pote ter sido queimado" . 1U
o re e vinte e dais dos seus
uro professor do Dharma..
AS PERGUNTAS Dl
Certo dia, Mandiravii
na, que. juntamente com as
"De que fauna os SUD
"Os Sutras s[o as semf
"Que diferena existe
"A diferen9a dupla;
120 Urna de
121 Assim como um pote
disc{pu!o nao lIeinado nem inic
guiana seria de qlle a Verdade ge
122 Ou "entre o Miihaya1ll.
123 Ou "entre o exotrico
Mandarava recusou-se a sair do cheio de espinhos quando o re mandou
busc-Ia_ Nlro sem que, antes, o prprio rei fosse, em pessoa, at ela, para explicar-fue
tudo foi que Mandarava voltou ao palcio. Depois, ela cantou as orayOes do guro e
Pacima, por sua vez, cantou as dela. O rei vestiu Padma com roupas reais, colocou
j6ias sobre ele, urna touca em forma de coro a e lhe deu tanto o reino quanto Manda
rava.
o bffiTODO DE PADMA PARA EVITAR A GUERRA
Os antigos pretendentes de Mandlirava decretaram guerra ao re por ter ele da
do Mandarava para Padma. Primeiro, MahapaJa enviou o seu exrcito. Obtendo dos
semideuses enormes arcos e flechas que a tudo venciam, Padma os enviou num elefan
te, juntamente com uma mensagem que era levada por dois her6is gigantescos. Quan
do Mahlipala viu os arcos e as flechas e soube que Padma e os dais her6is podiam ma
nej-Ios e temendo que Padma tivesse m.l desses her6is e bateu em retirada
coro seu exrcito. Surgindo rumores de que, possivelmente, ningum poda manejar
arcos e flechas t[o poderosos, Rlihula
120
sob o comando de Padma tomou um dos ar
COS e flechas e acertou num alvo a urna distancia da qua! um homem mal poda ser vi
s{vel; e todos os reis retiraram os seus exrcitos.
A INICIA<;AO DO REI DE SAHOR
O rei de Sahor, tomando Padma como o seu guro, pediu-lhe que !he desse os
adequada nas doutrinas dos Mantras, Tantras e Sutras, para que ele atingisse o
Nirvana; e Padma disse: "O re, difcil para vs, quando imerso nos neg6cios munda
nos, praticar os Preceitos. Ensinar-vos as doutrinas secretas a que pertencem os Man
tras e os Tantras, sem como derramar gua num pote de barro antes do
pote ter sido queimado".ll1 Mas, depois de receber o treinamento iogue necessrio,
o rel e vinte e dais dos seus seguidores foram devidamente iniciados, e o re tomou-se
um professor do Dhamuz.
AS PERGUNTAS DE MANDRAV E AS RESPOSTAS DE PAOMA
Certo da, Mandarava fez a Padma urna srie de perguntas com adoutri
na, que, juntamente com as respostas de Padma, foraro as seguintes:
"De que forma os Sutras diferem dos Mantras e dos Tantras?"
"Os Su tras s:ro as sementes, os Mantras e os Tantras siIo a frut a."
"Que existe entre o Carninho Superior e o Caminho Inferior?"122
" A dupla; a da simples significayao e a da sugerida:'123
120 Urna do Deus do Planeta Rahula.
121 Assim como um pote de barro que nao Coi queimado nao retm ligua. assim tambm o
discpulo nao treinado nem iniciado nao pode reter a Verdade plenamente. A jun
guiana seria de que a Verdade geralmente produz e da personalidade.
122 Ou "entre o MifhayafIQ e o Hmayana" .
123 Ou "entre o exotrico e o esotrico".
107
,
I
I
:
"Que diferenya existe entre a verdade condicional e a verdade incondicional?"
"A diferen9a a que existe entre a na'o-verdade e a verdade."U4
"Qual a diferen93 entre o ritual e a Sabedoria Divina?,,12S
"A diferenya est entre nIo ter e ter."
"Qual a diferen9a entre o Sangsara e o Nirvana?"
"A diferenya a que existe entre a Ignorancia e a Sabe doria. "
Quando Mandarava perguntou a Padma a respeito das suas vidas passadas e futu
ras, ele respondeu que a resposta poderia ser muito longa para ser dada naquele mo
mento. E asua pergunta sobre "Quem foi o meu pa na minha anterior?",
Padma respondeu: "O vosso pai foi o prncipe de um re ogue de Kalinga_ Ele orde
nou-se monge do Senhor Buda, em Benares. Converteu os jainos e hindus ao Budis
mo. O mosteiro de Vikramashila esteve sob a sua jurisdi9ao. Combateu os nao-budis
tas e mateu mnitos, e, por causa deste pecado, ret omou ao nascirnento sangsrico,
sendo concebido no ventre da Rainha do Re Arti. A rainha morreu e no cemitrio
eu!he ab ri o ventre e tre a crian9a, que morren e renasceu como o vosso pa, o reL"
"Que destino espera o meu pai nos prximos nascirnentos?"
" Ele nascer primeiro como Akara-mati-shla na Terra dos Macacos, no Tibe
te ;126 depos, no pas de R ikshasas,.127 depois, como wn prncipe do re de KotaIa;
depois, entre os semideuses, e eu serei o seu guru; depois, como Deva
filho de um monge, no Nepal. Mais tarde, depois de ter sido ensinado por Avalokite
shvara no Seu cu, nascer como prncipe Uaje, filho do Re Mu-thI-tsan-po do Tibe
te. Ir me encontrar no Tibete, e mais urna vez lhe direi o seu futuro. Depois de vin
te ele renascer no pas de Sabor, ora como um re virtuoso, ora como um
homem muito instrui do (ou pandit) , ora em condicroosinferiores ; mas, por causa da
minha bondade, jamais ver os mundos infemais. De tudo sso devereis manter segre
do." Padma inst ruiu Mandarava nos Preceitos e nas DoutDnas. E pennaneceu no pas
de Sahor durante 200 anos e l estabeleceu a f.
A MEDITA<;:O DE PADMA E DE MANDRAVA NAS CAVERNAS
Achando que era o tempo prprio para a prega9a-o do Dharma pela mdia, Chi
na, Tibete, Nepa! e pelos pases nao-budistas, Padma revelou a Mandaraya a sua par
tida imnente. Ela pediu-lhe que primeiro a instrusse na loga Kundalim; e ele clisse:
Estou indo para RipotaIa, no Leste. Na terceira noite, depois que eu t iver partido,
1)4 Ou "entre a ver dad e parcial e a verdade t otal".
125 Ou "entre as observa;:oes religiosas exotri cas e o tnsight intuitivo".
126 Quando, nos tempos antigos, as viajantes da fndia visit aran! pela primeira vez o Tibete,
os tibetanos estavam em estado de barbrie e, ao observar os seus rostos avennelhados, como ho
je, cobertos com ungento de COI ocre para se proteger do frio, com as seus semblantes aparente
mente ferozes, os seus corpos cabertas com peles de animal e os seus modas deSa]eltados, os V1a
jantes os tomaram por urna espcie de macacos. Tambm existe urna lenda sobre a origem d.o TI
bete, que o progenitor dos tibetanos foi um macaco. O Tibete conhecido pelo pavo do propno
Tibete como o Bodkyiyu/, o pas de Bhot. Antes de ter aceito o Budismo, o Tibete era conhecl
do como o pas dos canibais (ou selvagens) de pelevermelha - Dong-marcangyi-yul.
127 Urna terra nao-humana, as vezes, imaginariamente tida como o Ceilao.
108
olha para o Leste, fazei um:
uro assento formado de do
palcio celestial de Avalokit
em meditacrfo.
Dominada pela solida
de Sahor. Padma apareceu e
no entanto, me pedstes tod
centrai a vossa mente nuel
teshvara, e durante tres me
Longa.
128
Entao, Amitayus
ma e Mandarava , deulhes a
lhes imunidade amorte e ac
em Hayagva e Mandarava
transfonnacrao em arcoris (
darava desceram ao mundo
Lousa", no pas de KotaIa, e'
te 12 anos, praticando loga,
A PRINCESA O:
Padma, numa visao io
alirnentavam dos mortos est
tindo grande compaixao pel<
prprio corpo para que se alir
de,l30 e os animais nao poda
128 Isto , Amitayus (O q\
da longevidade, especialmente na
em seu calo um da ambrosia
129 Ver p. 88n, 103n, ante
130 Isto o mesmo que d
cam sucessa pelaloga. A pesqui,
servem para sustentar a hiptese
sustenta a corpo camal. Dais m
da antes e um instante depois da 1
60 a 90g, o que foi creditado al
tcnica de Paris, provou que qua
salj:ilo deixa de existir no corpo I
metros. Madame de Esperance,
Barao de Meck tambm relata o
grau que as luzes podiam ser vi ti
descobriu que quando um men
membro etrico ainda permanec
tada em 1e 1Wo Worlds, Lon
tentam os mestres orientais da la
cirUrga da morte, a corurapaIt
causa de suas uricas)
dos sen tidos do carpo no plano
o!hai para o Leste, fazei urna splica intensa e eu virei a vs." Pacima, sentado sobre
um assent o fonnado de dorjes cruzados, foi t ransportado por quatro deusas para o
palcio celestial de Avalokiteshvara, de onde se dirigiu para urna caverna e sentou-se
em meditaya-o.
Dominada pela solidao, e entristecida, Mandarava fugiu chorando do palcio
de Sahor. Pacima apareceu diant e dela e disse: "V68 ainda nao podeis vos controlar e,
no entanto, me pedistes todas as doutrinas. Renunciai a todas as coisasdumWldo e
I
4 centrai a voss mente na religiao." Padma levou-a para a caverna, no cu de Avaloki
teshvara, e durante tres meses e sete das fez ora90es e oferendas ao Buda da Vida
Longa.
128
Entao, Amitayus apareceu, dispos a urna da vida infinita nas m[ os de Pad
ma e Mandarava, deu-!hes a beber do nctar da imortalidade, ini ciou-os e concedeu
!hes imundade amorte e ao nasciment o at o fIm do kalpa. Pacima foi transformado
em Hayagva e Mandarava em Vaj ra-Varahl.
129
Ambos foram dotados do siddhi da
transfonna9ao em arco-ris e do siddhi da invsibilidade. Depois disso, Paclma e Man
darava des ceram ao mundo humano e habitaram a Caverna da "Montanha Alta de
Lausa", no pas de Kotal a, entre Sahor e o resto da lldi a, onde pennaneceram duran
te 12 anos, praticandol oga, enquanto o rei de Kotla os mantinha.
A PRINCESA OFERECE SEU CORPO PARA ALIMENTAR
AS BESTAS FAMINTAS
Padma numa visao iogue, contemplou um cemitrio onde os animais que se
alimentavam dos mortos estavam passando fome pela carencia de novos corpos. Sen
tindo grande compaixao pelos animais, Padma foi ao cemitrio e ofereceu-lhes o seu
pr6prio corpo para que se alimentassem. Mas o seu carpo era um corpo de invisibilida
de, lJO e os animais n[o podiam come-lo.
128 Isto , Amitayus (O que tem a Vida Infinita) , o Buda que invocado para a
da longeVidade. especialmente na celebrayao da eucaristia tibetana. Ele representado segurando
em seu colo um vaso da ambrosa da vida, o nctar dos imortais.
129 Ver p. 88n, 103n, ant eriores.
130 Isto o mesmo que dizer, um corpo nao carnal e sutil, tal como o que conseguido
com sucesso pelaloga. A pesquisa psquica na Europa e na Amrica acumulou muit os dados que
seIVem para sustentar a hiptese de um carpo etreo como a estrutura normalmente invisvel que
sustenta o carpo camal. Dais mdicos americanos descobriram, ao pesarem uma pessoa moribun
da antes e uro instante dcpois da morte, que o processo da morte resultava numa perda de peso de
60 a 90g, o que foi creditado aperda do carpo etrico. O Coronel de Rachas, Professor da Poli
tcnica de Paris, provou que quando o corpo etrico se exterioriza pela hipnose do suj eito, a sen
deixa de existir no carpo fsico, mas removida de l para uma distancia de dais ou tres
metros. Madame de Esperance, urna "mdium" de transe, desmaterializou as suas pernas; e o
Barao de Meck tambm relata o caso de uro homem que podia se desmaterializar avontade em tal
grau que as luzes podiam ser vistas atravs do seu carpo. O prprio Barao, de forma experimental ,
descobriu que quando um membro fsico era amputado de um organismo humano vivo, o
membro etrico ainda permanecia presente. (C!. a conferenda do Barao de Meck como foi rela
tada em 1e TWo Worlds, Londres, 16 de dezembro de 1938,794.) Da mesma forma, como sus
tentam os mestres orientais da loga, quando forma carnal como um todo amputada pela alta
cirurgia da morte, a conuaparte etrica (que os tibetano chamam de " corpa. dec ucoWs" , por
causa de suas uradia<;6es uricas) continua a existir, nao apenas dotada com as faculdades normais
dos sentidos do carpo no plano terrestre (conhecido em tibetano como o Bardo, ou estado inter
109
:
;
,
l
;
,
Para detenninar o que devia fazer para salvar os animais, Padma entrou em me
e descobriu, desse modo, que o falecido rei de Sahor havia reencarnado como
a princesa do rei de Kotala e refIetiu sobre a forma como a carne desta princesa devia
ser dada aos animais. Padma t ransformou-se em wn par de gaviOes, que constru
ram um ninho a nde puseram ovos. A princesa, que sara para colher grama kusha, 131
viu os ovos e colocou algumas folhas sobre o ninho, para abrig-Ios, e pedras nos can
tos do ninho, para evitar que ele fosse jogado longe. O gaviao macho ajudou.a. Dessa
forma, a p iedade brotou nela e, decidindo adatar a vida religiosa, [oi at Padma e
Mandarava, na caverna, aprocura de orientayao religiosa. Padma disse para a princesa:
"Se desejardes tomar-vos wna mulher religiosa, primeiro percebei os sofrimentos de
todos os anirnais no cemitrio; depois, de e oferecei a eles o vosso corpo. Devorando
o vosso ca rpo, todos esses animais renascero como seres humanos e se tamarao vos
sos discpulos, enquanto v6s, depois de algurnas vidas, devereis nascer como o Rei
Srong-Tsan-Gampo na Terra da Neve.
132
Ele mandar os seus enviados buscar a ima
gem de Avalokiteshvara, no Tibete. Nesse tempo, todos os animais tedio nascimento
medirio entre a completa desmaterializa<;:ao produzida pelo processo da morte e a completa re
materializayao produzida pelo P!ocesso de renascimento). O texto traduzido dO /lvro tibetano
dos mortos, pgs. 121-22, que desc.reve o corpo-Bardo do estado ps-morte, af1Dl13 o seguinte:
Dirigindo-se ao morto, diz o Oficiante:
" . . , implica (que, emboral possas tersido, q uando vivo, cego dos olhos ou surdo ou aleijado,
no obstante, neste Plano do Ps-morte teus albos verao foOllas, e teus ouvidos ouvio sons, e
todos os teus outros rgaos sens(veis serao inalterados e agu<;:ados e completos ....0 teu atual cor
po, senda um carpo de desejo - e teu intelecto t endo sido separado de sua sede -, nao wn cor
po de matria rode, de modo que, agora, tens o poder de passar atravs de massas rochosas, mon
tanhas, encostas. terra, casas e mesmo do Monte Meru sem seres impedido ....Ou podes chegar ins
tantaneamente em qualquerlugar que desejares; tens o poder de ali chegar no tempo que um homem
leva para abrir ou fechar a mao....Nao h nenhum [desses poderes) que podes desejar que nao
possas mostrar. A habilidade para exerce-Ios liVIemente existe agora em ti."
Os lamas sustent.mJ que todos esses poderes milagrosos, se desenvolvidos no plano t erres
tre, atravs das prticas iogues, podem ser exercidos avontade, t anto no corpo carnal quanto no
corpo-Bardo, como o foram pelo Grande Guro, cujas viagens no corpo sutil (ou etrico) aos esta
dos extraterrestres da existencia sao relatadas na Bibliografia como sendo tao comuns quanto as
viagens na fOIma carnal sao para os homens comuns.
Um "corpo de invisibilidade" ou, segundo o nosso texto tibetano de foOlla mais literal,
um " corpo capaz de desaparecer" um conceito totalmente igual ao do lapis (ou corpus) invisi
bilitaris dos alquimistas, aos quais o Dr. C. G. Jung faz referencias freqentes em Psych% gy and
A/chemy e em outres dos seus escritos.
131 Uma grama peculiar na (ndia, usada pelos ioguins para a fabrica<;:ao de colches e tra
vesseiros e sobre os quais sentam quando meditam. Ela tambm serve de alimento para o gado. Os
lamas com ela fazem vassouras para serem usadas no templo e tambm empregam-na como deco
racrao para o altar, juntamente com as penas sagradas do pavao, em vasos de gua santa. urna
grama apreciada como sacrificial pelos hindus e pelos budistas, por ter formado a almofada sobre
a qual o Bodhisattlla Gautama sentou-se debaixo da rvore-Bodhi, quando Ele tornou-se Buda.
132 No texto: Kha-wachen. "Terra da Neve" , um no me dado ao Tibete. Sreng-Tsan-Gam
po, que nasceu na primeira metade do sculo VII A.D. e morreu cerca de 650, foi o primeiro rei
budista do Tibete e, sendo um grande patrono da aprendizagem, o mais famoso e popular dos
administradores tibetanos. Foi canonizado como urna encarnacrao do Avalokiteshvara, o Senhor
da Misericrdia e da Compaixao, e, dessa forma, preparou o caminho para a linhagem dos Dalai
Lamas. Acredita-se que ele reencarnou em 1077 com Dvag-po Lharj e, o sucessor apostlico dire
to de Milarepa, e se tomou conhecido como o Grande Guru Gampopa, que morreu em 1152.
humano, alguru no leste da
mosteiros e 5e11l0 criados de
Avalokiteshvara, de ome ro
oportunidade de adorL
A princesa mediataIn(
do para o cemitrio, oferecel
Quando o rei soube, p
cesa, tambm ele procurou
o Mtzhiiyana do autosacrifCl
ACONDEN,
Em seguida, depois di
outros lugares, Padma foi p
depois de ter incitado urna
mandou matar os ltimos e
havia declarado guerra a uro
Para subjugar Ashoka,
de Ashoka pedir esmolas. ")
desprezo por mim"; e orden<
rada num tanque de leo fe
No d.ia seguinte. o re foi at
que um 16tus crescera no ta
lhado, Ashoka imediatanlen
shu em demonstrayao de aro
de pecado; Senhor, dizei-J
truirdes dez milMes
137
de $
tes insuperavelmente grande
pecado."
O rei disse : fcil di
tas stpas em umas noite ..
gar o meu pecado." Padma 11
ID Literalmente, o Carpo
o Dhamuz e o Sangha.
134 Pataliptra, " A Cidadt
gregos como "Palibothra", situa
prio de Ashoka, ande, durante
mo como a religiao do Estado. (
c. , um conc11io budista especia!
rosa da ordem monstica foi
te conselho. (Cf. K. L. Reichelt , ,
135 Essa histria lendria ,
tornou-se o famoso Imperador BI
136 Um Bhikshu um md
ta, a forma piili Bhikkhu, e a ti1
137 Este um exemplo tp
humano, alguns no leste da lldia, alguns em Singala; e construir!o duas centenas de
mosteiros e ser[o criados de Buda, do Dharma e do Sangha. 133 EnUo, a irnagem do
Avalokiteshvara, de onze rostos, ser levada para o Tibete e os Filhos do Macaco te
([o oportunidade de ador-Lo."
A princesa irnediatamente entregou a Padma as suas vestes e ornamentos e, in
do para o centrio, ofereceu o seu corpo aos animais; e eles o devoraram.
Quando o re soube, por intermdio de Padma, da maravilhosa piedade da prin
cesa, tambm ele procurou a sua religiosa; Padma foi ao palcio e pregou
O Mahiiyana do autosacrificio e do altruismo universal por todas as coisas viventes.
A DE PADMA PELO REI- ASHOKA
Em seguda, depois de ter visitado cada um dos Oito Cemitrios da tda, e
outros lugares, Padma fo para Pataliptra,134 onde morava o Re Ashoka, 135 que,
depois de ter incitado urna contenda entre os monges mais velhos e os mais jovens,
mandou matar os ltimos e surrar e abandonar amorte os primeiros. O re tambm
havia declarado guerra a um re rival e o havia capturado, mantendoo prisonero.
Para subjugar Ashoka, Pacima transformou-se nurn bhikshu 136 e fo ao palco
de Ashoka pedir esmolas_ "Este homem" - disse Ashoka - "veo para mostrar o seu
desprezo por mim"; e ordenou que prendessem Padma_ Corno puniyao, Pacima fo ati
rado num tanque de 6leo fervente. " Fervamno at que se dissolva", ordenou o re.
No da seguinte, o rei foi at o tanque para ver como a senteoya fora cumprida e viu
que wn 16tus crescera 00 tanque e o bhikshu estava sentado no meio da flor. Maravi
lhado, Ashoka imedatamente reconheceu o seu erro e, inclinando-se diante do bhik
shu em demonstrayao de arrependimento, disse: " Devido Apreguiya, cometi um gran
de pecado; O Senhor, dizeime como posso repar-Io." Padma respondeu: " Se cons
truirdes dez milh5es
l37
de srUpas em urna 56 noite e fizerdes caridade, dando presen
tes irtsuperaveImente grandes aos pobres, mesmo assim nao poderes apagar o V05S0
pecado."
O re disse: fcil distribuir tais presentes aos pobres, difcil construir tan
tas stpas em urna 56 noite. Talvez as vossas palavras sugiram que eu nao poderei apa
gar o meu pecado." Padma respondeu: "V6s viestes ao mundo como curnprimento da
133 Literalmente, o Corpo, a Mente e a Fala, que sao equivalentes tibetanos para o Buda,
o Dharma e o Sarrgha.
134 Pataliptra, " A Cidade das Flores de Perfume Doce", que era conhecida pelos antigos
gregos como "Palibothra", situada perto da moderna Patna, sobre o Ganges, era a capital do im
prio de Ashoka, ande, durante o nono ano do seu reinado, ou em 261 a.c., ele adotou o Budis
mo como a religiao do Estado. (Cf. L. A. Waddell, op. ci/ .. pg. xx_) Anteriormente, em 245 a.
c., um concl1io budista especial foi realizado em PataJiptra, mas como sornen te a ala mais rigo
rosa da ordem monstica foi representada, os budistas chineses nao reconhecem as decisoes des
te conselho. (Cf. K. L. Reichelt , op_ ci/., pg_ 23.)
135 Essa histria lendria diz respeito a Ashoka que.depois da sua conversao ao Budismo,
tornou-se o famoso Imperador Budista da fndia_
136 Um Bhikshu um monge ordenado da Ordem Budista. Bhikshu urna palaVIa sanscri
ta , a forma pa:\i Bhikkhu. e a tibetana, Ge-Iong (Dge-slon ). .
137 Este um exemplo tpico do exagero oriental para enfatizar a grandiosidade numrica.
111
I
l
(
i
.
l
138 Esta profecia se referla ao fato histrico de que o Rei Ashoka tomouse o Grande lm
perador Budista da rndia. Como tal, foi chamado o Constantino Budista. Para demonstrar a sua
sincera conversao ao Budismo e o seu profundo rernorso pela espantosa perda de vidas humanas e
o alastrarnento do sofrimento, que a sangrenta conquista de Kalinga, ao sul da rndia, causou, ele
mudou o seu nome de Ashoka. ou "O Causador da Dor" para "O Comp s ivo" (Pye-dasl no ver
nculo da rndia e Priya-danin em sanscrito). Nos seus ditos ele tambm chamada de "O Ama
do dos Deuses", Devan.am-priya. (Cf. 1. A. Waddell , ap cit., pg. xx. )
139 Segundo algumas rontes, acredita-se que a Cidade de Maghadha estava localizada ande
hoje se ergue a moderna Allahabad; outros a associam com a moderna Patna, ou Pataliptta_
1'\0 De acordo com a versao do Kah -gyur. Baidha foi o lugar de nascimento do Prncipe Vi
shantaIa, cuja representa o ltimo e maior dos Dez Grandes [lt imos ) Nascimentos
(OU Mahiiiitalar), precedendo o nascimento no qua! o Bodhfsattva Gautama atingiu o Estado de
Buda. Os tibetanos acreditam que Baidha (ou Biddha) seja a antiga Videha, que identificam, pro
vavelmente de fonna err6nea, com a moderna Bettiah, ao norte de Bengala. (Cf_ L. A. Waddell.
op. cit., pg. 543 n. 8.)
112
agora." O re concordou CO
1
nha o rosto transpirando.
14
141 Uma san.scn
gues".
142
Um SiddhaSol (em l
tivas ao Sol, como mostra o te
alto Ganges, perta de Rikhikesl
sentava-se e praticava, fixando
sobre os olhos. Se nao
cegueira total , mas este pratiCi
propsito exato cQPl tal prti
143 Esta era devi
queima do mostelTO e das escri
144 O aparecmenlo da cn
deres iagues para provocar o n
que transpira, como o de p
ritual ntre eles ou pode suge
GUIll.
profecia
l38
do Senhor Buda. Se fordes orar diante da rvore-Boddhi, em B6dh-Gaya,
conseguireis construir tantas stpas. "
O re fo at a rvore-Boddhi e arou: "Se verdade que eu vim ao mundo em
cumprimento da proroessa do Senhor Buda, que me seja dado a poder de construir
esses milhOes de stpas em urna s6 noite"; e, para surpresa su a, ocorreu o que deseja
va. E, na cidade de Maghadha, 139 o re fez aos pobres donativos surpreendentemente
grandes.
O EXAME PBLICO DE DOIS PRrnClPES RIVAlS EM MEDICINA
Padma residia agora num cemitrio, no pas de Baidha,14O onde vivia um re
ogue que se. chamava Baln, muito instruido em Medicina. Baln tinha duas esposas
e cada urna delas lhe dera m filho. Para o filho da esposa mais velha, Baln, em se
gredo, ensinara todo o seu conhecimento mdico mas, para o fIlho da esposa mais
joyero, nada ensinara. Um dia, o re anuncio u que tinha a intellya-o de determinar, por
meo de um exame, qual dos fll.hos tirilla melhor pendor para estudar Medicina. A
mae do filho mais jovem, pensando que o re estava, dessa manera, planejando es
colher uro dos filhos como herdeiro ao trono, chorou amargamente, porque o seu f
lho nada conhecia de Medicina. Quando chegou o momento do exame, o re fez urna
pblica de que o lho que mostrasse maior profic!ncia no conhecimen
to mdico, seria escolhido para sucede-lo no reino.
Publicamente, os dois filhos fOlam examinados. O mais velho mostrou profi
ciencia em treuntos tratados mdicos; mas o mais novo demonstrou maior proficien
ca e, em acrscimo as suas exposiyOes, expOs a Doutrina do Buda de forma t!o mara
vilhosa que os devas, os nigas e os demmos apareceram e lhe renderam homenagem.
"Sem serdes ensinado, v6s dominastes tuda", disse o re, e se inclinou diante
dele e ps o p do ffiho na sua lrada, a mulher OlaiS velha exclamou: "Embo
o
ra secretamente v6s tenhais ensinado o meu filho, para o fho da rainha mais jovem
transmitlstes a pr6pria essencia da ciencia mdica. Se eles tivessem sido ensinados
juntos, o meu tnho teria sido vitorioso. E agora vs o em pblico. A me
nos que dividais o reino de forma igual entre os dois, eu porei fim aminha vida aqu e
o filho mais novo; "Eu vou
dscfpuIo de Padma, torn
tos tratados sobre Religiao e
O IOGUIM SOLpC
Por este tempo um S.
ou urna loga cuja intenyao
corpo, de foona que, quan
o mosteiro budista de Vikr
ras do Abhidharma foram
linda ficou muito doente.
14
morrer, a menos que um i11
foram buscar o Bhikshu S
re presenteou bhikslzu ca
paI discpulo do Buda, h
Re Naga rete.ve era a ua se.j
ao reino dos nagas. Este b
tomou-se canhecido como
ONASCIME
Padma fo, entao,
Phala, tornouse o seu patl
os nao-budistas trazendo a
de Vikramashila e restabele
sao, o jardineiro do rei nof
16tus que nunca fechava as
de16tus, descobriram nela
agora." O rei coneordou eom a proposta de dividir o reino, a respeito do que afirmou
o filho mais novo: "Eu vou abrayar a carreira religiosa." E o filho vitorioso, tomando
se discpulo de Padma, tornou-se mestre nos Sutras, Tanteas e Manteas, escreveu mui
tos tratados sobre Religiao e Medicina e foi chamada de Siddhi-Phala. 141
O IOGUIM SOL PE FOGO NO MOSTEIRO DE VIKRAMASHiLA
POI este t empo um Siddha-Sol
142
pregava doutrinas nlfo-budistas. Ele praticou
ou urna loga euja era retirar energa do Sol, captando-a para o seu prprio
carpo, de forma que, quando abriu os oilios, deles saiu urn fogo que pos em chamas
o rnosteiro budista de Vibamashila [em Maghadha l. No incendio, muitas das escritu
ras do Abhidhanna foram destruidas. Como resultado desta destruyao, o Rei Muchi
linda flcou muito doente.
143
Nanda, OUtrO rei dos nagas, previu que Muchilinda iria
morrer, a menos que um mdico humano fosse imediatamente chamado. Dais niigas
fa ram buscar O Bhikshu Siddhi-Phala, que curou Muchilinda. Como Iecompensa o
re presenteou o bhikshu coro a m al r parte d texto do Boom, que Ananda, princi
pal disclpulo do Buda, havia e condido no reino dos nagas. A parte do Boom que o
Re NOga Ieteve era a sua de que o bhikshu. como prometera. ma retomar
la reino do nagas. Este bhikshu depois de retomar ao mundo hwnano com o Boom.
omou-se conhecido como rya Nagaxjuna.
O NASCIMENTO SOBRENATURAL DE ARYADEVA,
DISCI1>UW DE NGRJUNA
Padma [o , entao, para um cemitrio no pas de Singala. O rei de Singala. Shri
Phala, tomou-se o seu patrono e discpulo. Padma, com sua visao sobrenatural, viu
os nao-budistas trazendo os seu s exrcitos para completar a destruiyao do MosteIo
de Vi.kramaslla e restabelecer a religiao nao-budista. Depois que Padma teve esta vi
sao, o jardineiro do re notou num tanque do jardim do palcio umaimensaflor-de
l6tus que nunca fechava as ptalas Anoite. Quando o rei e a rainha foram ver a flor
de-16tus, descobriram nela urna bela que aparentava oito anos de dade, e ti
nha o rosto transpirando.
l44
O principal sacerdote do rei, ao ser chamado para expli
141 Urna sarucrita que significa "Fruta do Siddh", ou "Fruta das Realizayi5es lo
gues".
142 Um Sfddha-Sol (em sanscrito: SiiTya-Sfddha) um proficiente cm prticu iogues reja
tivas ao Sol, como mostta o texto a seguir. O Editor se lembra de ter enconnado nos bancos do
alto Ganges, perto de Rikhikesh, um ioguim que executava a mesma prtica. Diariamente o ioguim
sentava-se e praticava, 1IXando o seu olhar no disco sem nuvens do Sol tropical. sem nenhuma
prote:o sobre os oilios. Se nao for executada com o maJor cuidado, esta prtica pode resultar em
cegueira t tal, mas este praticante tinha urna visao incomumente perfeita e boa sade. O seu
propsito ento cQIll tal prtica, nunca me esclareceu totalmente.
143 Esta doenya era devida apoluiQio do ar e da gua ( nde os niigas residem) por causa da
queima do mo teiro e das escrituras (das quais o Rei Niiga foi feito guardillo).
144 O aparecimento da ap6s a visao de Padma sugere que Padma exerceu os seus po
deres ogues para provocaI o nascimento no 16tus da crianya e, o paralelismo entre o rosto da cr
que transpira, como o de Padma, quando f oi encontrado num ltus, mostra uma relaQio espi
ritual entre eles ou pode sugerir at mesmo que esta crianya urna das emana<;i5es do Grande
Guro.
113
car quern era a disse: "Ele a encamayao de Sh3kya Mitra . .Est destinado a
vencer Maticitra, o arqunimigo do Budismo, cuja deidade tutelar Mah3:deva. Le
vai-o para o palcio e cuidai dele." O re tomou a e cuidou dela; Padma ini
ciou a e a instruiu no Dharma; e a foi chamada de rya-Deva. O meni
no pediu a Padma que flzesse a sua ordenayA'o para a Ordem, mas Padma, recusando
se, disse: "Vs deveis ser ordenado por NigiUjuna.
145
E Padma pennaneceu em Bai
dha e SingaJa por aproximadamente duzentos anos,l46 e converteu o povo ao Budismo
Mahayana.
A INSTITUIt;O DO BUDISMO EM BENGALA
No lado oriental de Bengala, reinava um jovem re nao-budista. O seu palcio
era cercado por seis fossos e tinha oito portas. Ele possua um gato com mil olhos e
urna pedra mgica que emita luz. Eram muitos os seus sditos, grande era o seu po
der, mas o seu govemo era malfico.
Padma, a fim de subjugar este re, colocou Mandarava numa estrada pncipal
e mandou que ela se transfonnasse num ser com cara de gato. Atravs da mgica, Pad
ma reuruu um exrcito de 81.000 homens e os armou com arcos e flechas. O rei foi
morto e o seu reino conquistado. As Cinco Deusas do Prazer Sensual, que eram as
principais deidades do re, foram convertidas. Assumindo o aspecto do Adi-Buda,
Padma fez com que o princpio-consciencia de todos os que foram mortos na guerra
fossem para os parasos. Os vivos, ele converteu ao Budismo. Ajudou os pobres e
fortou as criaturas brutas. O pas prosperou, e o povo foi feliz.
Tendo sido o mosteiro de VikramasiIa reconstruido, o Re Houlagou, da Pr
sia, veo com um grande exrcito e destruiu as doze que compreendiam o
Mosteiro e urna parte das escrituras Abhidharma da Escola Milhayana. Dois instruidos
bhikshus, Thok_me
147
e Yik-nyen,148 transfonnaram-se em dUBS monjas ordenadas; e
elas introduziram e instituiram as Cinco Doutrinas de Maitreya, as Oito Espcies de
Prakarana
149
e o AbhidJumna-Kosha.
145 NagiIjuna foi o maor de todos GS Pas do Mahiyana, tendo sido (cerca de 50 A.D.)
o dcimo terceiro OU, de acordo com a.lguns, o dcimo quano na suces3io direta dos Patriarcas Bu
distas. Acredita-se que ele tenha sido a de nanda, o ilustre discpulo de Buda. Co
mo foi sugerido antes, Nlgijuna Coi o tJ:ansmiSSOI do PrajfflTParrz17ta. (Ver 1Ybetan Yoga and
Secret Doctrines, pgs. 34446.) zya.Deva Iecebeu a das mios de f oi o
seu mais erudito discpulo e sucesSO[ da cadeira hierzquica budista de Nilanda, a OxfOld da (n
dia antiga.
146 Esta Biografia representa o Grande Guro como tendo surgido na fndia e em outros lu
gares do mundo humano durante muitos sculos. Sendo Ele um Mestre da loga, viveu, como j
foi sugerido acima, num carpo imune adoenr;a, avelhice e a morte. Ele . dessa
forma, o expoente vivo idealizado do Budismo aplicado de forma pmtica e, com isto, um Buda
maor do que o Buda Gautama, como acreditam os budistas tibetanos.
147 Este o equivalente tibetano de AryaS4ngluz (ou Arangha), o fundador da Escola Yo
gichliIa. Ele tambm conhecido como o Sbio de Ajanta, relacionado as famosas Cavernas de
Ajanta, que, em seu lempo, eram conhecidas como AchintapUri Viham. Dizem que viveu 150
anos.
148
Um nome tibetano, que significa .. Auxiliar PedraPreciosa".
149
Os O1to Pralcara/'IQ sao oito tratados metafsicos que pertencem aEscola Hi1UJyiina.
114
PADMAATlNi
Padma foi para Bodt
das Deidades Iradas assoc
atravs destes meios, demon
la conduta se pode, passo
verbal da sua exposi9ao, Pa
ser visto e, depois, reaparec
tambm sobrenaturais. Retl
consagrandoa.
Muitos pandits instn
Padma, pediramlhe que lh
Mantras, Vinoya Pilaka, Al
chamaram de "O Grande j
Yoga
151
em sua completud
Dorje a que Nada Falta"].
Depois, colocaram todos os
a caixa a urna fHimula da v
slla. E, enta"o, chamaram
da Doutrina". Imediatamer
as doen{:3S desapareceram
realmente tomou-se um BI
um lefo. Os naobudistas fi
de "Guro Seng-ge-Dradog.
1
!
AMIS
Padma considerou qlJ
belecer a Doutrina; primeir!
clam muitos jambeiros [Et
mo. Em seguida, foi 80 paJ
ri Preto 15 3 lA ensinou os as
de N""agapota, a oeste, onde
para eles Padrna ensinou os
dirigiu ao pas de Kashakru
19> Como sugere esta p
associadas diretamenta ao Cami
151 Ver p. 151n, a seguir.
1S2 (sto , "O Guru do E
midas por Padma. (Ver Estampa
153 Ou Maju.shrf em
rrtlld " O rrado 1m vel", tima
do Budismo Tibetano. (Ver a
bedoria Divina. (Vera Estampa l
154 Avaloldteshvara rep
daMiserictdia. d quem o DaI
PADMA ATINGE o ESTADO DE BUDA EM BDH-GAYA
Padma foi para Bodh-Baya e, na presenya do Guru Singha, criou as Mandalas
das Deidades Iradas associadas com o Ati-Yoga, o Chitti-Yoga e o Yangti-Yoga e,
atravs destes meios, demonstrou ao guru os mtodos pelos quais, pela dOlltrina e pe
la conduta, se pode passo a passo, atingir o itvana.
lso
Quando completou a parte
verbal da sua exposiyao, Padma levitou e alyou-se ao ar tiro alto que nlro podiamais
ser visto e, depois, reapareceu em vrias formas sobrenaturais e exibiu vrios poderes
tambm sobrenaturais. Retomou aterra e construiu urna stpa de pedras preciosas,
consagrando.a.
Muitos pandits instruidos, que testemunharam as apresentayt'5es mgicas de
Padma, pediram-Ihe que lhes ensinasse a Doutrina; e ele lhes expos Sutras, Tantras,
Mantras, Vinaya Pitaka, Abhidharma e as ciencias mdicas detalhadamente; e eles o
chamaram de "O Grande Pandit". Depois, Padma ensinou-lhes o sistema da Kriya
Yoga
l SI
em sua completude; e eles o nomearam "O Dorje sem lmperfeiyao" [ou "O
Dorje a que Nada Falta"]. Tudo o que Padma ensinou aos pandits, eles escreveram.
Depois, colocaram todos os manuscritos numa caixa feita com j6ias preciosas, ataram
a a urna flamula da vit6ria e a iyaram sobre as runas do Mosteiro de Vikrama
slula. E, ent!o, chamaram Padma de "O nwninado [ou Buda], a Flamula Vitoriosa
da Doutrina". lmediatarnente ap6s, comeyou urna chuva que durou sete di as. Todas
as doenyas desapareceram e surgiram os treze sinais da sorteo Dessa forma, Padma
realmente tomouse um Buda em Bodh-Gaya e, no telhado do palcio, rogiu como
um lelo. Os nao-budistas ficaram muito agitados e ele os converteu; eles o chamaram
de "Guro Seng_ge.Dradog.
152
A MlSSAO DE PADMA EM OITO PMSES
Padma considerou que havia chegado o tempo de ir para mais oito pases esta
belecer a Doutrina; primeiro, foi ao pas de Jambu-mala, a leste de Urgyan, onde cres
clam muitos jambeiros (Eugenia jamboItms] e eosinou a forma Vajrayana do Budis
mo. Em seguida, foi ao pas de Par-pa-ta, ao Sul, onde prevaleciao culto do Mafijwh:r
Preto,lS3 l. ensinou os aspectos pacficos e irados de Maj ushri. Depois, [oi ao pas
de Nligapota, a oeste, onde o POy O era devoto de Hayagriva no seu Asp cto de L
para eles Padma ensinou os aspectos pacficos e irados de Avalokiteshvara.
l 54
Dali, se
dirigiu ao pas de Kashakamala, ao norte, onde prevaleca o culto doPhurbu, ouAda
150 Como sugere esta passagem, essas tres iogas pertencem a Escola Yogiichiira, e estto
associadas diret amente ao Caminho Nirvanico. (Ver p. lOS, anterior).
l SI Ver p. 151n, a segir.
152 Isto , "O Guro do Rugido do Leao", o nome de urna das oito fonnas principais assu
midas por Padma. (Ver Estampa Vea sua descric.ao, p. XXll I.)
153 Ou MAjushrT em seu asp eto irado; em t ibetano: DOrjeJig1e: em s3.nsato: Vajra-Bhaj.
nna, "O Irado Imutvel", urna das IDW importantes deidades da 'reja Gelugpa, on Estabelecida.
do Budismo Tibetano. CVer a Estampa VI.) O aspecto pacfico de Manjush o Guardilio da Sa
bedoria Divina. (Vera Estampa IV.)
154 A alokitesbvara repI nla o aspecto pacfico e Hayagva o aspecto irado o Senh r
da MisericroJa, de quem o Da1ai Lam a encam da na Tena.
115
I
j
'
l
l
ga Mgica;ISS e Padma ampliou este culto. Daqui, foi para o pas conhecido como
Trang-srong,156 a Sudeste, ande o pavo cultuava as Deusas-Mlres; e Padma amplou es..
te culto, ensinando-lhes como invocar essas deusas. Indo, entlio para o pas dos Ra
kshasas, comedores de carne, a Sudoeste, que era govemado por uro rei da Dinastia
dos de Lanka (ou Ceillro), onde o POyO cultuava Vishnu. Ali, ele ensinou
a Doutrina Kalach.akra para converte-los. A missao seguinte de Padma Coi o pas de
Lung_lha,157 a Noroeste, povoado por devotos de Mahadeva; para eles ensinou as ofe
rendas sangsricas com os hinos de louvor.
l58
No oitavo pas, chamada Kelcki-ling,
ou "Lugar dos Heris", a Nordeste, ande o pavo praticava a magia negra, Padma in
troduziu um dos oito sistemas para ganhar as boas gTaryas das deidades.
Padma foi para o Lago Dhanakosha, ao centro do pas de Urgyan,lS9 e encon
t rou o P Oy O prosperando e as doutrinas Mahiiyanas florescentes. Entrou ero medita
y[o e determinou que nao era tempo ainda de converter todos os demais pases; e vol
tou a Bengala e viveu com Mandarava nuro cemitrio, ande os dais praticavarn a
loga.
o AMIGO SUSPEITO DE PADMA
Um dos amigos de Padrna. tendo visitado Padrna e Mandlirava no seu retiro no
cemitrio e suspeitando que os dais estivessem vivendo juntos como marido e mulher.
disse aPadma: "Que hornem rnaravilhoso sois vs! Abandonastes vossa esposa legti
ma, Bhasadhara, em vosso palcio, no pas de Urgyan. o que muito vergonhoso!" E,
nlro obstante o amigo ter despIezado Padrna, recusando-se a convid-Io para ir l sua
casa, Padma pensou consigo mesmo: "Corno este individuo ignora a pro
funda do Mahiiyana e das plticas iogues que pertencem aos tres nervos psquicos
principais,l60 devo perdo-lo."
O QUE NASCEU SETE VEZES BRAHMIN
Transformandc>-se no filho de um Branmin, Padma foi ao Templo Khasar-Pa
ni
161
e rendeu homenagem a um Brahmin que possua a presciencia divina. "Por que
15S O phurbu tibetano.. urna adaga com wna Jimina m fODIl tr:iangUlar, usad'p a
ce.rimonial ou mane dos demOnios.
156 Um nome de lugar ti betano, que equivale ao sanscrito Krisi, ou Suni, e quer dizer "Re
citador de Hinos Sagrados".
157 Este tenno t ibetano significa "Deus Vento" (em sanscrito: Marot ), e referese ao deus
da tempestade, que preside o Quarto Noroeste dos Cus.
158 No texto: Jikun Choe-toe, que se refere as oito dificuldades para ganhar as boas gra
'?S dos deuses, da Escola Nyingma. (Ver S. C. Das, op. cit., pg. 325 .)
159 Como ser observado, cada um desses oito pases mencionados ficava em urna das Oito
Dire!t0es, sendo o Lago Dhanakosha, no pas de Urgyiln, o centro. Eles constituem, dessa founa,
a figura simblica de urna imensa mandaia geomtrica.
160 Eles sao, de acordo com a loga KunCllini, o nervo-mdio, localizado na cavidad e da
coluna espinhal e os nervos psquiws da esquerda e da diJe ita, enrolados em volta da coluna
espinhal. (Ve O /(vro tibetano dos mortos, pgs.
161 Khasar-Pini urna fo rma do Avalokiteshvara.
116
rendeis homenagem a mim?'1
eu possa ajudar as criaturas d
Brahmn sete vezes, sucessiva
fazei isto na hora da vossa
O Brhmn disse: "Enq
pria vida antes do tempo;
e, enUo, Padma deixou o Era
Cinco anos lTiaS tarde
Dhombhi Heruka, imediatan
raro o pandit mas, exercend
olhar; e, colocando o carpo
cho do tigre ele usou serpen te
nos e, levando um bastao de
Por l andou, anunciando qu
le.
l 64
Um passante observan:
montando o tigre se antes na
lhes tivesse dado almscar, "
16
1

o HER UKA BEBEl
Depois, o Herukcl foi a
VlIlasa e pediu-lhe vinho. "Q
vinho que tiverdes", respond
disse: "Pagarei quando o Sol s
O lieruka nao apenas I
manteve ocupada trazendo vi;
o Heruka colocou metade dO
pOde se por; ele assim o roan
pasto secou e as rvores mon
162 A reditas que algum
Briihmin. Da mesma forma , no OC
163 Como aqu ele (mostrad
que m o Dhombhi Heroka urna e
ta,<oes iradas da principal deidade
te aos grandes mcstres da ioga tal
vamente na linhagem hierrquica
164 Os ioguins praticam con
de acordo com o preceito " f meih
165 De acorclo com a
tado com mel e urna erpcnll! p OI
tanos estao acostu01ados a levar (
tradutor contoume que nunca o
cobra.
166 Um phurhu geralmente
para usado m prlicas cerimoi
reodeis homenagem a mim?" , perguntou o Brhmin. E Padma respondeu: "Para que
eu possa ajudar as criaturas do mundo, preciso da carne de algum que tenha nascido
Briihmin sete vezes, sucessivamente.
162
Se nao podeis providenci-la agora, por favor,
fazei isto na hora da vossa morte."
O Brahmin disse: " Enquanto es! nene mundo nlIo se deve renunciar apr
pria vid antes do tem o; mas tIa lago u 've mo o, p d . levar a minha carne";
e, ento, Padma deixou o Brahmn.
Cinco anos ITiaiS tarde, o BrQ}min morreu. Um grande pandit cujo nome era
Dhombhi Heruka, irneruatamente apareceu para exigir o carpo. Muitos lobos ataca
raro o pandit mas, exercendo os poderes ogues, ele os dispersou, fIXando neles o
o!har; e, colocando o corpo sobre o colo, montou urn tigre. Como rdeas, cilha e rabi
cho do t igre ele usou serpentes, em seu COlpa usava ornamentos feitos de ossos huma
nos e, levando um bastao de t res dentes,163 foi para a cidade mUyulmana de De-dan.
Por l andou, anunciando que faria presente do carpo a quem conseguisse tir-lo de
le.
l 64
Um pass ante observou: 'Olbem para este ioguim dizendo tolices. Ele nllo estaria
montando O t igre se antes !he tivesse dado mel, nem usando as serpentes se olIo
!hes tivesse dado almscar."165
O HERUKA BEBEDOR DE VINHO QUE lMPEDlU QUE O SOL
SE PUSESSE
Depois, o HeruJea fo a uma taberna que era mantida por urna mulher chamada
VlOasa e pedu-fue vinho. " Quanto?", perguntou a mulher. "Quera comprar todo o
vinho que tiverdes", respondeu ele. "Tenho quinhentas jarras", disse ela; o Heruka
disse: "Pagarei quando o Sol se puser."
O Heruka nao apenas bebeu t odo o vinho de que a mulher dispunha como a
manteve ocupada trazendo vinho de outros lugares. Quando o Sol estava para se por,
o Heruka colocou metade do seu phurbu
166
no Sol e metade asombra, e o Sol nlIo
pOde se por; ele assim o manteve durante tanto tempo que o pas flcou crestado, o
pasto secou e as rvores moueram. Durante sete das o Heruka pennaneceu sentado,
162 Acredita-se que algurn que assim nasce possua o poder de ver o futuro, como fazia esse
Brhmin. Da rnesma forma, no Ocidente, acredit a-se que o stimo {".\.ha dotado de " visao".
163 Corno aquele (mostrado na Estampa I) comumente usado por Padma.,5ambhava, de
quern o Dhombhi Heruka urna ou metamorfoseo O ter mo Heruka refere-se as manifes
iradas da principal deidade t<'intrica, Sarnvara (em tibetano: Dl!'mchog) e aplicado somen
te aos grandes mestres da ioga tantrica. Acredita-se que um aspecto do Demchog encarne sucessi
vamente na linhagem hierrquica do Principal Lama, que reside em Pequim.
164 Os iogums praticarn comumente a de presentes, para acumular mrito espiritual,
de acordo om o preceito "E melhor dar do que receber".
165 De acordo com a cren<;a popular tibetana, um t igre pode ser domesticado se for alimen
tado com mel e urna serpente pode ser mantida adistanCia pelo odor do almscar. Como os tibe
tanos estao acostumados a levar consigo almscar, dizem que nunca sao picados por serpentes. O
tradutor contou-me que nunca ouvira falar de um tibetano que tivesse marrido por picada de
cobra.
166 Um phurbu geralmente carre o por um ioguim tib no escondido em sua pe a,
pam el usa cm prticas cecimoni s iogul:S.
117
i
bebendo vinho, e durante todo este tempo o phurbu permaneceu metade expost o ao
Sol e metade asombra, e o Sol continuou a brilhar.
O pavo se queixou amargamente ao rei, dizendo que urn pedinte, sentado numa
tavema a beber vinho, poda ser a fonte de toda a temvel desgrat;a. 167 Assim, na roa
oh[ em que terminou o stimo da em que o Heruka bebia vinho, o re foi at ande
estava ele e disse: "O, v6s, pedinte, que deveis estar fazendo o bem a todas as criatu
ras, porque bebeis desta maneira?" E o Heruka respondeu: "O, Re, estou sem dinhei
ro para pagar pelo vinho que beb." Quando o rei prometeu saldar a quantia, o Heruka
retirou o phurbu e o Sol se pos.
Depois disso, o Heruka foi para a Caverna do Kuru-kullli e fez neIa a sua resi
dencia. Vinasa, a vendedora de vinho, que t inha urna f ilimitada no Heruka
J
fez-lhe
urna visita, levando consigo, sobre urn elefante, vinho e comida com que o presen
teou, pedindo-lhe que a aceitasse como discpula, o que ele fez. Favoreceu-a com ins
trut;Oes completas da raga e ela alcant;ou o siddhi da imunidade de se afogar na gua,
de voar pelo ar e de passar atravs de substncias slidas.
COMO O REI DE URGYN FOI CURADO DE DMA MORDIDA DE COBRA
O rei do pas de Urgyan foi ao cemitrio e foi mordido por urna serpente vene
nasa. Quando os mais instrudos Brahmins. pedintes e mdicos, fracassaram em cur
lo, eles concluram que a nica esperan ya estava no fundo das guas do oceano. A
gua foi imediatamente providenciada, mas o carregador, enquanto ia busc-la, en
controu wn joYero chorando e ao perguntar.lhe por que chorava recebeu como res
posta que o rei estava marta. Muito perturbado, o carregador jogou fora a gua e cor
reu para o palcio, encontrando o rei ainda' viVO.
I68
Vmasa, que agora era a instruida discpula do Heruka. foi chamada e, conse
guindo ir buscar a gua das profundezas do oceano, curou o re; o rei, em gratida"o,
tornou-a sua conselheira espiritual.
Como Vmasi era urna mulher de casta inferior, as esposas do re rejeitaram a
sua Vmasa desejava muito abandonar o posta, mas o re nfo a ouvia.
Percebendo que fue seria difcil deixar o palcio, Vinasi, de forma mgica, criou urna
e, fingindo que nas cera deJa, de forma natural, presenteou-a ao rei, dizendo
que seria o seu guro em seu lugar. O rei aceitou a e criou-a; a tomou
se urn santo mmto instruido, conhecido como Santo La-wa-pa.
PADMA E MANDARA V SAO QUEIMADOS NUMA FOGUEIRA EM URGYN
Tendo chegado a hora, como previra Padma, de disciplinar o pavo de Urgyan,
quatro dDkinis aparecerarn com um palanquim, sobre ele coJocaram Padrna e Manda
167 Nao se espera que nenhum ioguim entre numa tavema onde sejam vendidas bebidas ine
briantes. menos ainda bebidas alcolicas; e, vendo que o Heruko. nao t inha a mnima
por estas o pavo suspeitou que os seus infortnios eram o resultado direto das
malficas do Heruka.
168 A serpente que picou o rei era a de um niiga malfico, e o jovem era urna
fonoa que este niiga assumiu para evitar a cura do rei.
118
rava e os transportaram p
dintes, e pediram comid,
quando os ministros do n
jeitou a R.ainba Bhlisadha
vendo com urna pedinte.
maiores males."
Sem o conhecimenl
par foi amarrado junto e
taca. Foi empilhada madE
foi posta [ogo apira em (
mo primeiro da a pira aiI
sobre ela. Quando o re p
uma explicayao,
me abandonou e ao reino
ver Com urna pedinte, foi
nao ter sido consultado s
MO poderla ter sido quein
em cujl) centro estava UIDJ
dos juntos sobre a flor-del
da oiliar para eles. A Del
em cantos de ouvor relato
vo tambm fizeram louva
y
para ser o seu guru at o t
"Os Tres Mundos sao urna
pode escapar dos prazeres
saiba como governar a pr:
tencia sangsrica. re, tor
Estado de Buda."17l
A mente do rei mudo
res entraram para a Ordem
no trono real e lhe renderar
Padrna permaneceu na terra
MANDA.
Mandaravii foi at a a
dessa da""kini. As vezes, ela a!
urna tigresa, as vezes, a de I
Doutrina e converteu diversl
169 Geralmente urn a pira
1'Xl Um Dharma.riija. ou '
171 O Dharma-Kaya, ou "
da exist e. (Ver O livro tibetano 6
172 Esta doutrina estrit
namento li bertar a mente da .
comunicado em nosso tratado,
rava e os transportaram pelo ar para a terra de Urgyan. L eles apareceram como pe
dintes, e pediram comida de casa em casa. Finalmente, Padma foi reconhecido e,
quando os ministros do rei ficaram sabendo disso, disscram: "Este o harnem que re
jeitou a Rainha Bhasadhara e matou a mullier e o fllho do ministro; agora ele est vi
vendo com urna pedinte. Ele infringiu antes a lei do reino e voltou para nos causar
maiores males." .
Sem o conh cimento do rei. os ministros capturaram Padma e Mandarava. O
par foi amarrado junto e depois atado em pano embebido em leo e presos a urna es
taca_ Foi empilhada madeira em volta deles, derramou-se leo em cima da madeira e
foi posta fogo A. pira em cada urna das quatro cardeais. At depois do vigsi
mo primeiro da a pira ainda soltava 169 e um arco-ris fonnava urna aurola
sobre ela. Quando o rei perguntou a origem do fenmeno e ningum se disps a dar
urna explicac;[o, Bhasadhara disse: "O meu marido, por ter entrado para a Ordem,
me abandonou e ao reino pela religi!o. Entao, como ele volt ou recentemente para vi
ver com urna pedinte, foi condenado pelos ministros e queimado." Enfurecido por
nao ter sido consultado sobre a o rei disse: "Se ele umaencarnaC;ao,
nao poderla ter sido queimado." E, indo at o lugar ande estivera a pira, viu um lago
em cujl) centro estava urna imensa flor-de-16tus; Padma e Mandarava estavam senta
dos juntos sobre a flor-de-16tus, envoltos por auras tao radiantes que quase nao se po
dia olhar para eles. A Deusa-Terra, acompanhada por outras divindades, apareceu e
em cantos de louvor relatou os feitos de Padrna no mundo. O rei. os ministros e o pa
vo tambm fizerarn louvaylles e pediram o perdao de Padma; o rei convidou Padma
para ser o seu guru at o trmino do ka/pa e para difundir a Doutrina. Disse Padma:
"Os Tres Mundos s[o urna pris4"o; mesmo que algum urn Dharma-raja
l70
nao
pode escapar dos prazeres do mundo. E mesmo que possua o Dharma-/Giya
l 71
e nao
saiba como govemar a prpria mente, nao pode quebrar a cadeia de misrias da exis
tencia sangsrica. rei. tomai pura a vossa mente e atingi a visao clara e alcanc;areis o
Estado de Buda."I72
A mente do re mudou irnediatamente e ele, os seus ministros e os seus seguido
res entraram para a Ordem. Padma foi acompanhado at o palcio e o rei o colocou
no trono real e fue renderam homenagem e lhe flZerarn oferendas. Durante treze anos
Padma permaneceu na terra de Urgyan, educando o pavo e estabelecendo a F.
MANDARAVA E A MENINA ABANDONADA
Mandarava foi at a Caverna do Heruka Sagrado das Diikinis e l tomau-se a aba
dessa da7dni. As vezes, ela assumia a forma de lima da7cni, as vezes, a de uro chacal ou
urna tigresa, as vezes, a de wn menino ou urna menina. Por esses meios, na
Doutrina e converteu diversos tipos de seres.
169 Geralmente urna pira cessa de fumegar no stimo dia depois de o fogo ter sido ateado.
1':0 Um Dharma-rii;a, ou "Rei do Dharma", o mais alto tipo de monarca ideal.
171 O Dharma- Kiiya. ou "Carpo do Dharma", simboliza o estado nirviinico no qual um Bu
da existe. (Ver O livro tibetano dos mortos, pgs. 8-12.)
17.1 Esta doutrina estritamente budista, o Buda enfatizou que todo objetivo do Seu ensi
namento libertar a mente da servidao ao Sangsiira. Tambm este o propsito do ensinamento
comunicado em nosso tratado , a seguir. (CL Tibetan Yoga and Secret Doctrines. pgs. 5-6.)
119
Viviam na Cidade de Pal-pang.gyu urn homem e a sua mulher, que eram teee
lOes. A mulher morreu ao dar aluz urna menina, e o pai, achando que a crianya nao
poderla sobreviver sem urna ma"e, depostou os corpos da mae e da crianya no cemit
rio. Mandlirava, transformada em tigresa, foi ao cemitrio para comer a carne dos cor
pos e viu a sugando o peito da mire morta e, sentindo infinita compaixao,
recolheu a crianya e a nutriu com o seu prprio leite. Da-a-dia a tigresa comia o corpo
da mlie e alimentava a crianya com da carne.
Quando a menina estava com dezesseis anos, era tao bonit a quanto urna deusa,
e Manctarava deixou-a asua sorteo Padma, vendo que havia chegado a hora de conver
ter a moya, assumiu o aspecto de um bhikshu e a iniciou na Mandala do Vajra-Satt
va. 173
o GURU VAQUEIRO
Uro vaqueiro que estivera fomeeendo eite para o casal, tambm se tomou dis
cpulo de Padma e, depois de ter sido por ele iniciado na mesma Mandala atingiu o
siddhi do Vajra-Sattva. Apareeeu na testa do vaqueiro, como resultado deste siddhi,
a slaba mantrica Fum, e Padma o denominou HUmkiira. EnUo, Padma ensinou ao
vaqueiro a Doutrina do 1.ongo Hm
1
?4 e t ambm coneedeulhe o siddhi do rpido
caminhar,l7S de fonoa que ele tinha o poder de, utilizando esse siddhi, levitar um CO
vado acima do CMO.
I76
Como resultado psquico de tanto progressonaloga, uma
protubenlncia que parecia uro Hayagrva Cabeya-de-Cavalo surgiu na cabeya do va
queiro, acima da abertura de Brahma.
1
'T7 Depois, enquanto o vaqueiro progredia mais
113 Ver O lil/ro tibetano dos martas, pgs. 76-8 6, 166.
Esta Doutrina, que pertence aSabedoria dos Cinco Budas Dbyaru. exposta em deta
!hes no Tibetan Yoga and Secret Doctrines. Livro VI .
175 No texto: Rkangmgyogf (pron.: Kanggyok), significa literalmente "p ligeiro", ou "p
rpido".
1')6 O falecido Sardar Bahador Laden La contou-meque, urna vez, bavia vistoum iogulm ti
betano transportando-se desta maneira. Foi no Tibete, l pelo ano de 1931. "Eu o mandel", dis
se, "levar urna mensagem para um grande lama que se chamava Pba-pong-k.ha e vivia em Lhasa,
e ele atravessou urna distancia de doze milhas em aproximadamente vinte minutos". Um mestIe
nesta arte do rpido-caminhar que, ero tibetano, chama-se lunggom-pa. foi encontrado celta vez,
enquanto exercitava sua arte nas floteStas do Norte do Tibete, pel Sra. Alexandra David-Nel, a ex
ploradora do misticismo tibetano. Aparentemente, o hornero estava em transe rnectitativo, os seus
olhos estavam bem abenos e rlXos em a1gum objeto i:nvis(vel e muito distante; e dissenun-lhe que
det-lo cm seu rpido-caminhar provavelmente o mataria. Ele nao coma. mas "parecia do
chao, por pulos. Parecia ser dotado da elasticidade de uma bola e pulava cada vez que
o. seus ps tocavam o chao. Os seus passos tinham a reguJaridade de urn pndulo. Ele usava o
manto e a toga monsticas comuns, ambos um tanto esfarrapados. A sua mao esquerda segurava
urna dobra da toga, estando meio escondida pelo pano. A mao direita segurava um phurbu (urna
adaga mgica). O seu bra,<o dueito se mova lentamente a cada passo, como se o phurbu, cuja
extremidade pontuda estava muito longe do chao. o tocasse e fosse, na verdade, um suporte".
Visto de urna cena rustancia, ele "parecia ser transportado por asas". (Cf. A. DavidNel,
Wirh Mystics and Magicians in Tibet. Londres, 1931. pgs. 201-04.) Tambm feita urna refe
rencia a esta arte amenormente ( pp. 99-100), onde Padma representado como mestre do
mtodo da "rapidez do p".
177 Esta a ab rtUIa por onde o princpio-consciencia, na morte, sai do corpo; chamada,
em sanscrito, de Briihmarandhra. (Ver O tibetano dos mortos, pgs. xxx!. 13,61 n. 12.)
120
anda na loga, o contorno d
y30, e o de um dorje duplc
corpo, a luz se irracliava.
l 78
Depois de ter atingid!
cair da tarde, foi visto por
o vaqueiro, colocando-o so
dele. "Por que", perguntou
vosso servo? As pessoas voo
"V6s sois Vajra-Sattva, pod
povo se reuniram e declarar
na e fez muitas conver.;oes.
AfllS'i
Urna breve biografia d
gue: Dhanna-Bhitti , filli a di
nhou que um homem de tel
dela uro vaso de amrita e de
seu carpo pela abertura de
meses depois, ela deu aluz 1
que se perdeu na areia. Uro
descobriu a crianya ainda vij
Quando o menino atingiu a
bhikshu mas, como era ainl
Mosteiro de sh Nalanda,
Cinco Classes do Conhecime
Vunala Mitra; e, depois, o ah
na confratemidade dos quinh
1?8 Dessa fOIIDa, o vaqueu
to: riddh): a do ro
phyin.pa); a da rala, ou
a da mente, ou domi
d efi 'Sncia no uab
le-tlusr-phyinpa); e a peIfeiljoio
pa). Como resultado da segunda
como le ultado da terceinl . o (/,
da das nove bertuIlIUOlpO
das narinas, as uas das orelhas, e
179 Trata-se, provllvelmente
tornou um dos Gurus da Escola K
J80 As Cinco Classes do O
Dialetos, da Fsica e Artes Mecan
Escrituras Budistas.
ainda na 10ga, o contorno de um dorje simples apareceu no seu corpo, acima do cora
e o de uro dorje duplo, na sua testa e, de cada uma das nove aberturas do seu
corpo, a luz se imuliava.
l 78
Depois de ter atingido este siddhi, o vaqueiro, levando o seu gado para casa, ao
cair da tarde, foi visto por seu mestre como sendo o Vajra-Sattva. O mestre exaltou
o vaqueiro, sobre um assento feito especialmente, e inclinou-se diante
dele. "Por que", perguntou o vaqueiro, ''v6s vos inclinais diante de mim, que sou o
vosso servo? As pessoas vos menosprezarao por fazerdes isso." E o mestre respondeu:
"VS sois Vajra-Sattva, podeis me <lizer onde est o meu vaqueiro?" E o mestre e o
povo se reuniram e declararam ser o vaqueiro o seu guru; o vaqueiro exp6s a Doutn
na e fez muitas conversaes.
A ffiSTRIA DE SHAKYA sHRi MITRA
Urna breve biografia de Shakya sh Mitra transmitida da maneira que se se
gue: Dharma-Bhitti, filha do Re Dharma Ashoka, estava dormindo no jardim e so
nhou que um hornem de tez branca, envolto numa aura de arco-ris, colocou diante
dela uro vaso de amrita e derramou gua sagrada sobre a sua que entrou no
eu carpo pela abertura de Braluna e a fez sentir-se completamente tranqila. Dez
meses depois, ela deu el luz um menino. Sentindo muita vergonha, enjeitou a
que se perdeu na area. Um c[o, que pertencia a um vassalo do re do pas de Urgyan
descobriu a crianya ainda viva e a levou para o re e a foi criada na casa real.
Quando o menino atingiu a idade de cinco anos, mostrou desejo de se tomar um
bhikshll mas, como era ainda muito jovem para ser ordenado, foi mandado para o
Mosteiro de Shr Nalanda, onde, sob a de Padrna-Karpo,t'19 se instruiu nas
Cinco Classes do Conhecimento.
l 80
O grande Pandt Shri Singha charnou o jovem de
Vtmala Mitra; e, depois, o abade Nalanda o charnou de Shakya Sh Mitra e o adrnitiu
na confratemidade dos quinhentos pandits de Nlilanda.
l'18 Dessa f oona, o vaqueiro atingiu as cinco petfeilfoes. iogues (em snscri
to: siddhl): a do CClTpO, que.resultouno (em tibetano: f(znggyok-th4r
phyinpa) ; a da fala. oU a grande iogue em tibetano: Sung-thar-phyin-pa);
a peeiyio mente. ou domnio dos plOCesSOS mentais tem t ibetano: Thuk-tharphyin-pa); a
perfeiyio da efic(encia no trabalho espiritual. ou dominio dos ensinamento (em tibetano: T}fn
[erluzr-phyin-pa) ; e a da cxceH!ncia ou adestro alag (em tibetano: Yon.ten.rh4r-plz;:.in
pal. Como re1ultado da segunda apareceu-Ihe umapmtuberincia iguala de Hayagnva;
como re uJtado da terceln, o dOl'f. $IJ'lple ; da qllarta, o dor;e duplo; da quinta. aradincill vin
da das nove aber (em t ibetano: Ne-gu) , que sao as duas aberturas dos olhos, as duas
das natinas, as duas das orelhas. e as da boca, do m us e do rgao gerador.
1"19 Trata-se. provavelmente. de Padma-Karpo, que estabeleceu o Budismo no Burao e se
tomou um dos Gurus da Escola KaIgYtpa. (Ver Tibetan Yoga and Secret Doctrines. pg. 251 n. 5.)
180 As Cinco Classes do Conhecimento sao: Conhecimendo da Medicina, das lnguas, dos
Dialetos, da Fsica e Artes Mecnicas e do Tri-Pitaka, que compreende, como na Escola do Sul. as
Escrituras Budistas.
121
A DERROTA DOS NAO-BUDISTAS EM BDH-GAYA
EM POLEMICA E MGICA
Exercendo o seu poder de presciencia, Padma viu que devia voltar a B6dh
-Gaya. Primeiro foi ao Cemitrio de Jal andhar
l81
para medi tar. Enquanto isso, um
re nlio-budista, conhecido como "O Serrdeus a Tudo Penet rante" reuniu o seu
exrcito e enviou quatro alt os sacerdotes nao-budistas, cada um deles acompanhado por
nove pandits, e quinhentos seguidores, a Bodh-Gaya preparar o caminho para a des
truiylfo do Budismo. Cada um dos quatro altos sacerdotes se aproximou de Bodh-Ga
ya por urna das quat ro direyl5es cardeais, desafi ando os budistas para o debate pbli
co, dizendo: "Se fordes vencidos por n6s, ser de vossa incumbencia vos converterdes
anossa f e se nos derrotardes nos t omaremos budistas!' Os quat ro principais erudi
tos dos budistas disseram entre si: " Embora possamos derrot-Ios na polernica, na:o
poderemos sobrepujar os seus poderes ocultos."
Quando os budistas estavam reunidos no palcio real em Bodh-Gaya, discutin
do o debate seguinte, urna mulher de tez azul e trazendo urna vassoura na mlfo, apa
receu de repente e disse: "Se competirmos com os nao-budistas nao seremos bem-su
cedidos. Existe algum, o meu rmao, que pode derrot-los." Eles perguntararn:
"Qua! o nome do vosso iunao e ande ele mora?" Ela respondeu: "O seu nome
Padm -Va'ra 182 e atualmente ele mora no Cemitrio de Jalandhar." Como os budistas
queriam saber como poderiam convid-lo, ela disse: "V6s nao podeis convid-Io. Reu
ni-vos no Templo da rvore-Bodhi, l83 fazei muitas oferendas e oray5es e eu ire bus
c-Io."
A estranha mulher desapareceu de repente, tal como havia surgido; os budi stas
fizeram o que ela mandara, oraram a Padma-Vajra para que viesse vencer os nao-bu
distas. Na manha seguinte, Padma chegou ao palcio descendo dos galhos das rvores
como se fasse um grande pssaro e logo entrou em meditayio; enquant o Padma medi
tava, os budistas fizeram soar os seus tambores religiosos. Quando os tambores estavam
soando, os espilSes dos nao-budistas ouviram o que os budistas diziam. O espiao do la
do Leste canto u que os budistas haviam dito que os nlfo-budistas, cujos crebres eram
como os das raposas, seriam derrotados. O espilfo do Su! relatou que os budistas ha
viam dito que os seguidores de Ganesha e o seu exrcito seriam subjugados. O espiao
do lado Oeste relatou que ouvira dizerem que os maliciosos nl[o-budistas com es seus
seguidores seriam aniquilados, e o espiao do lado Norte ouvira dizer que toda a assem
blia negra seria esmagada.
Quartdo o Sol se levantou, Padma assumiu o aspecto de um Dharma-Riija e
voou sobre Bodh-Gaya. O rei de Bodh-Gaya, vendo-o manifestar dessa forma o seu
poder mgico, duvidou da sua habilidade intelectual e !he disse: "0, vs, sois apenas
181 Em Jalandhar. ao norte da [ndia, quase no fim do sculo 1 A.D., sob os auspcios do
Rei Kanishka. foi realizado o grande concl1io budista que causou o cisma do que veio a ser cha
mado de Budismo do "Norte" e do "Sul". Hoje, o Budismo do Sul prevalece no CeiHio, em Bur
ma, na Tailandia e no Camboj a, e o Budismo do None, no Tibete, em Sikkim, no Butao, no Ne
pal, em Ladak. na Monglia, no Tartary , na China e no Japao.
182 O que quer dizer "Diamante (ou Indestrutvel ou Adamantino) L6tus". A estranha mu
!her era, na verdade, urna diikini disfarc;ada.
183 Ou Templo de Bodh-Gaya, construdo ao lado da rvore-Bodhi, sob a qual o Gautarna
atingiu o Estado de Buda.
122
um menino de oito anos q;
os ni!o-budistas." Padma res
anos, e quem que diz que
por que ousais competir com
O rei n'o deu res posta
bavia dito, eles pedlram: "(
monge inferior que nos deix
min-lo, a nossa religilio pod(
Bntao, todos os n[o-bl
se reuniram. Padma emanot
pria, urna em cada urna das q
dita9ao; estas quatro persoo
budistas, e os budistas, ao v
haviarn sido derrotados. Da
peticrao seguinte, de realizaya
Na competicr[o seguint
tas levaram a melhor por di
ma gritou: "Esperem! Espert
de-I6tus e deJa saiu urna cha
principais sacerdotes dos nac
raro aos cus. Padma aponto
cheios de medo, eles voltara
derrotastes, tanto em argum(
sete dias." Dirigindo-se para
matar Padma. Todos os seu:
abrayaram o Budisrno.
l 84
Entao, Padma fez ofen
as diikin s charnadas "DoJUirj
couro guarnecida coro cravos
e os mio-budist as." Aa abrir
cretas que explicavam como
dias, a partir do comeyo das (
cerdotes nao-budistas terem (
morte de Pacima, e retomare]
raro e puseram fogo na cidac
peTeceram.
Padrna foi para o telha
de rugir como um leao, fez e
medo e abrayassem a Doutrin
tocados do telhado do palcic
De maneira semelhan te.
do rel. competirarn na e:
Sao Patricio, sendo vi orioso, con
Padrna converteu os naobudistas a
185 Milarepa tarnbm estudl
de um yogi tibetano, pags. 54, 59
um menino de oito anos que fmge ser um pandit; nao estais preparado para derrotar
os nao-budistas." Padma responden: "O, men senhor, sou um velho de trezentos mil
anos, e quem que diz que eu tenho apenas oito anos de idade? VS, sem crebro,
por que ousais competir comigo?"
O fei n(fo deu resposta alguma mas, ao contar para os nao-budistas o que Padma
havia dito, eles pediram: "O rei, tende a bondade de chamar agora mesrno aquele
monge inferior que nos deixou de cabelo em p esta manha. Se nao conseguirrnos eli
min-l0, a nossa religiao pode sofrer, que subjug.lo."
Entilo, todos os naobudistas, mais instrudos, que possuam poderes mgicos,
se reunirarn. Padma emanou quatro personalidades que se pareciam com a sua pr
pria, urna em cada urna das quatro dire9t'5es, enquanto ele mesmo permaneceu em me
estas quatro personalidades debaterem os assuntos religiosos com os nao
budistas, e os budistas , ao vencerem, bateram palmas, gritando que os nao-budistas
haviam sido derrotados. Da mesma forma, os budistas saram vitoriosos na ca m
seguinte, de realizas:ao de milagres.
Na seguinte, que consistia em produzir fogo mgico, os nao-budis
tas levaram a melhor por dez chamas e, enquanto os nao-budistas aplaudiam, Pad
ma gritou: "Esperem! Esperem!" Entao, colocando a mao no chao, brotou urna flor
de-16tus e dela saiu urna chama que o topo do mundo. A seguir, os quatro
principais sacerdotes dos nao-b udistas acompanhados de uns poucos seguidores, subi
ram aas cus. Padma apontou para eles, o fogo deu urna volta e foi na dire9ao deles;
cheios de medo, eles voltaram para os seus lugares, gritando para Padma: "Vs nos
derrotastes, tanto em quanto em mgica; preparai-vos para moner em
sete <llas." Dirigindo-se para a floresta eles puseram-se a praticar a magia negra para
matar Padma_ Todos os seus 500 seguidores, que haviam sido deixados para trs,
o Budismo.
l84
Entao, Padma fez oferendas de agradecimento as daJdnls e, na manha seguinte,
as daknis eh amadas "Dominadoras do Mal" aparecerarn e !he deram urna caixa de
couro guarnecida com cravos de ferro, dizendo: " Mantenha sob controle os demnios
e os nao-budist as." Aa abrir a caixa, Padma encontrou manuscritos de doutrinas se
cretas que explicavam como produzir o t rovao, o raio e o granizo no de sete
das, a partir do das cerimnias mgicas adequadas.
18s
Antes de os quatro sa
cerdotes nao-budistas terem completado os ritos mgicos, cuja inten9ao era causar a
morte de Padma, e retornarem para a sua cidade natal, os trov<:5es e as raos os mata
ram e puserarn fogo na cidade, de forma que todos os seus habitantes nao-budistas
pereceram.
Padma foi para o telhado do palcio, em Bodh-Gaya, e, exercendo o seu poder
de rugir como um leao, fez com que todos os nao-budistas que o ouvissem tivessem
medo e abra9assem a Doutrin a. Os tambores religiosos, os gangas e as conchas foram
tocados do telhado do palcio. Os principais budistas carregaram Padma sobre as suas
184 De maneira semelhante, na Montanha de Tara, na Irlanda, Sao Patrcio e os Druidas, na
do rei, competiram na do fogo mgico e dos demais fenmenos aqui descrit os;
Sao Patricio, sendo vitorioso, converteu o irlandes pagao ao Cristianismo, da mesma forma como
Padma converteu os nao-budistas ao Budismo.
185 Milarepa tambm estudou estas doutrinas secretas e as praticou. (Ver Milrepa. histri4
de um yogi tibetano. pgs. 54. 59.{ 1, 85.{.)
cabeyas e o denominaram " O Mais Exalt ado Lello Rugidor".186 Os reis vizinhos con
vidaram Padma para ir aos seus reinos e o Budismo disseminou-se amplamente. Os
n!o-budistas convertidos em Bodh-Gaya o chamavarn de "O Vitorioso Todo-Subju
gadar" .
O CASAMENTO DO PRrnCIPE DEFORMADO
No pas nao-budista de Ser-ling nasceu um prncipe deformado, Filho do Re.
O rosto da crianya era esqueltico, tinha urna cor azulada e era muito feio; um olho
era cego, a perna esquerda era capenga, a rolio direita era aleijada e o carpo exalava
um odor desagradvel, como o odor de cauro apodrecido. O Rei e a Rainha, envergo
nhados da crianya, mantinharn-na escondida no palcio. Quando o prncipe cresceu e
desejou casar-se e viver como um 1eigo, eles lhe dlsserarn: "Sois muito deformado e
feio; nenhuma noiva se casar convosco. Seria melhor para vs se entrsseis para a Or
dem e nos permitsseis suprir vossas necessidades." O pr ncipe respondeu: "A Reli
gi lfo vazia por dentro e nao permite a luxria. Se vs, meus pais, nao procurardes
urna noiva para miro, atearei fogo ao palcio e depois acabarei cornigo mesmo, ou vos
matarei a ambos.'" O prncipe foi procurar urna t ocha acesa e voltou mvestindo con
tra o rei e a rainha; dessa fo ana, com medo do prncipe, eles o casaram com a prince
sa filha do rei da Baidha, e abandonaram o palAcio, indo viver longe dele. A princesa
demonstrou um tal desprazer por seu real marido que ele ficou com medo de que ela
fugisse.
Padma, sentado em meditayao, percebeu o problema do par recm-casado e, in
do at o ptio do palcio, mostrou os seos poderes mgicos, criou mmtos hornens e
mulheres, que danyavam, vestindo ornamentos feitos de ossos humanos. A princesa
desejou sair para ir ver a apresentaylfo mgica, mas o prncipe nao permitiu. De urna
janela, e1a viu Padma e exclamou: "Oh! Se ao menos eu tivesse urn marido como
aquele, como eu seria feliz!"
Padma, ouvindo-a, respondeu: "Se urna mulher [casada]187 ama outro homem,
sofrer urna tal angstia que os dais nao poderao ser ami gos. Se um homem ama urna
mulher [contra a vontade dela),I88 isso resultar em um mal como o dos esprit05 ma
lficos e impedir a sua convivencia. Se marido e mulher forem socialmente desiguais,
surge a falta de respeito mtuo, como o atribudo a Ara, l89 e tambm i550 impede a
convivencia. "
O prncipe e a princesa ficararn t ao afetados por essas observayees, que foraro.
at Padma, inclinaram-se, fizerarn-lhe oferendas e abrayaram o Budismo. O rei, lem
brando-se das antigas fas:anhas de Padma no pa s de Baidha, flcou muito insatisfeito
e disse: "Este pequeno pedinte matou o meu sacerdote e destruiu o meu palcio."
186 No t exto: Phak-pa Sengge Dradog, "Arya (ou Mais Exaltado) Leao Rugid.or". Ante
rioDllente foi dado a Padma um nome similar, mas menor Sengge Dradog; ver pg. anterior.
187, 188 Essas duas interpola<;6es sao necessrias para salientar o sentido sugerido pelos tibeta
nos; as observa<;oes de Padma, aqui, sao da natureza de urna reprimenda aprincesa por expressar
!he amor e ao prncipe por viver com a princesa contra a vontade dela.
189 Ara era um bandido famoso. que nao tinha respeito por ningum, fosse da c1asse alta
ou baixa.
124
Depois, Padma foi apanhad,
lhada palha e, depois, foi p'
ma fora preso e ande havial
todos os seus sditos se arre]
A DESIGNAt; <
Depois disso, Padma I
demonios nas suas lnguas f
do mundo humano - na Ct
la] e em diversos lugares da
824 deles no Tibete. Em
pa de cristal. Por ter feito to
O MENINO BRAHJ,
Enquanto estava sent
cebeu que BdhGaya fora .
va "Vishnu dos Nigas" . O te
ges haviarn sido postos em tI
tirana do rei. Padma previu
destinados a derrubar o rei.
Um dia, essa ftlha do
urna chuva e ela se abrigou
190 Ou Gharsha (Ghanha
191 Avaloldteshvua send
vel) Luz, reside no Paraso
chiin (" Morada dos DrnIrn" ),
so Budista Maltcryira.que est
vab o mundo celeste ande. e
vatl a ingido como IeSUJudo la
Avalokte hvara, os Bodhi$4ttYa
Nirvana ara ajudar a onen
me Hiim I ("Oml J6iano Ltus!
Eso tericamente, diz-5I! q
a Essnoia de Buda inata lO hOI
cia de Budaj e que AYaloltiteshl
da csmica autoge
A BriefGlossary of Buddhist Terl
ssa forma, o Mahay
La multidao leva
tyeka (isto . aUlo-evoluidos.
g1onoso Caminho. o dos B
nho, o aspirante pratica 3. pied
tudes Transcendentais) e, re
rico. dedica-se 1I ensillar a um
Nave do Dh4/7Tl1J. o Mar da Exis
Depois, Padma foi apanhado e colocado nurna prisao de tijolos sobre a qual foi empi
!hada paiha e, depois, foi posta fogo nela. Na manha: seguinte, no palcio ande Pad
ma fora preso e ande haviam posta fogo havia urna stpa de ouro. O rei e a rainha e
todos os seus sditos se arrependeram publicamente e se tornaram budistas.
A DESIGNAC;XO FORMAL DO NOME P ADMASAMBHA VA
Depois disso, Padma pregou o Dharma para os deuses, os nagas, as diikinis e os
demonios nas suas lnguas e reinos respectivos e para os homens, em diversas partes
do mundo humano - na China, em Assam, em Ghasha,190 em Trusha [perto de Sim
Ia] e em diversos lugares da Ildia e da Prsia. Construiu muitos e mosteiros,
824 deles no Tibete. Ern Devachan, o cu de Avalokiteshvara;191 construiu urna st
pa de cristal. Por ter feto todas essas coisas, fo-lhe dado o nome de Padma-Sambhava.
O MENINO BRAHMIN QUE SE TORNOU O REI DE BODH-GAY
Enquanto estava sentado em meditayao no cu de Avalokiteshvara, Padma per
cebeu que Bodh-Gaya fora tomada e saqueada por urn rei nao-budista que se chama
va "Vishnu dos Nagas". O templo e o palcio haviarn sido reduzidos a ruinas, os mon
ges haviam sido postos em trabaihos mundanos e o POyO estava sofrendo muito com a
tirana do rei. Padma previu que o filho da fIlha de urn Briihmin e wn peixe estavam
destinados a derrubar o rei.
Vm dia, essa filha do Briihmin estava fora, vigiando o seu gado, quando veio
urna chuva e ela se abrigou numa caverna, onde adormeceu. Sonhou que Padma apa
190 OU Gharsha (Gharshakha-do-ling, "Pas das Dakinls"), o atual Lahoul, acima de Kulu.
191 AValokiteshvam, sendo espirituaLd Amttibha, O Suda da Infinita (ou ImeD5Uf
veJ Luz, reside no Paraso Ocidental de Amitiibha, e conhecido }1elos tibetanos como Dna
chiin ("Morada dos Dtmu" ), ero sinscrit como SuJcbQwzti ("Reino da Fecidade"). Pata o piedo
so Budista Mahizyana 4ue est muito abaixo do status evolucion o do Estado de Buda., Sukhli
vati o mundo c:el te ondt ele molU durante o intervalo eutIe du el!! oes. Sukhi
vat. atingido como resultado larmico de um altmistico feito em DtlIlle de Amjtibb e de
Ava:loldte hva.ra, os Bodhislntlla.. todo-m . cordioso , que renunciaram ao seu olleito de entrar no
Nirvana para afudar a orientar a humanidade para a Grande O mantra: Om Man; Pad
meJJiiml ( " Oml J6ia no L6tnsJ JJiiml), eotoado como um apelo direto a Avalokiteshvara.
E-soteJicamente, que Amitibba, o quarto dos Cinco Budas da representa
a Essencia de Buda nata ao homero, e que nascer no seu paraso implica o despertar desta Essen
cia de Buda' e qu Avalokiteshvara, o reflexo BodhiSlfrtvico celestial de Amitabha, ' a "personifi-,
caQiio da csmica. autogeradora' \ o Om (ou Aum) do seu mIIntl'a o seu smbolo. (Cf.
A BriefGlossaryofBuddhist Terms, da Loja Budista, Londres, 1937, pgs. 8, 14.)
Dessa forma, o Mahtiy"iina consiste de Tres Caminhos. O primeiro Caminho, palmilhado pe
la muJtidio nao-evolufda, leva ao malS alto do"S parasos. Um segundo Camtnho, o dos Budas PTa
tyeka (isto , auto-evoludos, ou do olJtio nao-eo..sinol . leva ao Nirvana. O terceiro e o matS
glorioso Canllnho, o dos Bodhisattlla$, que leva ao Perielto Estado de Buda. No prlmellO Caml
nho, o aspirante pratica a piedade; no segundo, a Filosofa; no terceiro, os Seis Piiramili (ou Viro
tudes Transcendentais) e. retardando a sua prpria entrada no Nirvana , o Estado
rico, dedica-se a ensmar a um mundo de sofrimento os roeios de passar para a outra Margem na
Nave do Dhar1TUl, o Mar da ExistenciaSa..ngIrica..
125
'
,
<
I
receu corno um belo jovem, coabitou com eIa e a iniciou. Alguns dias depois, ela con
tou o SOMO l mulher do innIo, dizendo que estava grvida e queria se matar. O ir
mio, ouviudo-a, d.isse que cuidarla da crianya; e a maya deu l luz um menino. O as
trlogo da famlia declarou que o menino havia nascido sob uro bom sinal e o chama
raro de "Sambhiira da Essencia do Tempo".
Quando o menino estava coro oito anos, mais ou menos, perguntou l mae:
"Quem foi o meu pai?" A ma-e chorou e respondeu: "Nao tendes pai." EntIo, ele per
gUIltoU: "Quem o rei deste pas, e quem o seu sacerdote [ou guru]?" A role res
pondeu: "O seu nome "Vishnu dos Nagas" e ele tem muitos sacerdotes nao-budis
tas." O menino disse: "Nlio justo sustentar um fllho que nlio tem pai. Permiti-me ir
a Bodh-GayiL"
E o menino foi para Bodh-Gaya e procurou entrar nuro mosteiro nao-budista,
mas, como era milito jovem para ser admitido, encontrou uro emprego na cozinha do
rei.
O re tinha o hbito de comer peixe cru e o menino transformou-se no peixe de
um regato, foi apanhado por um pescador e dado para o rei comer. Quando o re esta
va para dar urna mordida, o peixe escorregou da sua m[o e fo para o seu estomago,
ande causou-fue uroa dar aguda. Quando todos os sacerdotes haviam sido chamados
ao palcio para !he oferecer ajuda, o menino reapareceu na sua forma natural e, tiran
do vantagem da confuso, pos fogo no palcio, abriu as janelas e fechou as portas e
todos os que estavam l dentro pereceram. Depois, o menino foi para a cidade de Sa
hor, onde foi ordenado como sacerdote budista, atingindo muitas perfeiyoes espiri
tuais.
Agora que Bodh-Gaya estava mais urna vez sob o controle budista, os budistas
decidiram reconstruir o Templo e o velho palcio e restaurar o govemo budista. Du
rante um ano, foi feita urna pesquisa em busca de algum capaz de se tomar rei, mas
ningum foi encontrado.
O menino, assumindo o aspecto de um mendigo, foi ao mercado e l se sentou.
Naquele mesmo dis, o grupo de budistas que estava l procura de um candidato
apto para o reino levou um elefante ao mercado e anunciou que aquele a quem o ele
fante se dirigisse, oferecendo um vaso como coroa seria aceito como reL Lago que o
elefante foi salto correu com a tromba e o rabo eretos diretamente para o menino e
coloco u o vaso sobre a sua cabeya. E o menino tomou-se o rei de BOdh-Gaya.
Mais tarde, quando o menino encontrou-se com a mac, ela recusou-se a acredi
tar que ele, o rei, era o seu filho, dizendo que este havia marrido no ltimo incendio
de Bodh-Gaya. Entlio, o rei orou para que um peixe nascesse debaixo de urna tbua
de madeira, dizendo asua m[e: "Se esta prece for atendida, deveis acreditar que eu
sou o vosso r1lho." O peixe foi encontrado e, dessa forma, a m[e acreditou. E sob o
govemo deste virtuoso rei budista, "Sambhlira da Essencia do Tempo", a F foi disse
minada e o pas prosperou.
MAIS FAC;ANHAS DE PADMA
Padma revisitou, entAo, Bodh-Gaya, ande consagrou o Templo e o palcio res
taurados, construiu muitas stpas, reescreveu as escrituras perdidas e reviveu a F de
forma geral. Ele tambm foi ao pas do assa-ftida, em Khoten, onde pennaneceu
126
200 anos e estaheleceu as j
dirigiu-se a urna montanha
Sete cayadores aparece ram
los parar de latir. Os
ordenou que Padma abandc
AMOyA CRIADAPELC
Dali, Padma foi para I
morrera ao dar l luz urna I
depositada no cemtrio. UJ
mentando-se de frutas. Aos
ps de pato, mas eIa era ro
chamou de Shakya-devi. DI
fonnou urna mandi
sentado com eIa, em
os relampagos interroropera
ram a meditayIo. Como res
amea-noite, o chef e dos17lJ
pareceu. Como resultado, a
ro lugar, antes do amanheo
do, O espritos do mal da
homens e para o gado.
Por todas essas coisas
guros; eles conferenciaram
Phurbu
l94
sob a orientayiio
Conseqentemente, P
um texto phurbu tao pesa
que o texto chegou as m[o:
provocado os
continuar as suas prticas .
flor-do-I6tus. Embora ela CI
do texto e ocultoua na ca'il
cu, caiu chuva, as fl ores del
192 !Choten, ou Turque;tl
foi antes um centro muito flore
sua produr;.ao de assa-ftida, que
corar;.ao.
193 Os mOras sao dem - .
mento como oeste exemplo c1
rvore-Bodhi no momento de al
Estes ensinamentos re
gar as influencias malficas. O
sao objeto rituas u os para
nomes aos ens1namentos mgEe
200 anos e estabeleceu as formas Sutra, Mantra e Mahiiyina do Budismo.
1in
Depois,
dirigiu-se a urna montanha na fronteira da fudia com o Nepal e entrou em
Sete apareceram com os seus cies ladradores e Padma, de forma mgica, fe
los parar de latir. Os cru;:adores, dominados pelo medo, contaram o fato ao re e este
ordenou que Padrna abandonasse o lugar.
A MOc;A CRIADA PELOS MACACOS E A MEDIT Ac;AO INTERROMPIDA DE
PADMA
Dali, Padma oi para o templo Shankhu. A rainha do Rei Ge-wa-dzin, do Nepal,
morrera ao dar aluz urna menina; a crianya, juntamente com o carpo da rainha, foi
depositada no cemitrio. Um macaco que a encontrou adotou-a; a menina cresceu ali
mentando-se de frutas. Aos dez anos, suas maos eraro ligadas por membranas como os
ps de pato, mas ela era muito bonita. Padma foi ao cernitrio, iniciou a menina e a
chamou de Shiikya-devi. Depois, levando-a para urna caverna, para !he dar maior ins
truyao, formou urna roandala com nove lantemas acesas e, enquanto l permaneceu
sentado com ela, ero meditayao iogue, surgiram tres impedimentos. Primeiro, anoite,
os relAmpagos interromperam a sua meditayao, mas cessaram quando eles interrompe
ram a meditaylfo. Como resultado, a seca prevaleceu por tres anos_ Bm segundo lugar,
ameia-noite, o chefe dosrrniras 19l apareceu e, depois de perturbar a meditayao, desa
pareceu. Como resultado, a fome prevaleceu sobre toda a lldiae o Nepal. Ero tercei
ro lugar, antes do amanhecer, um pssaro interrompeu a meditayao e, como resulta
do, os espiritas do mal da lldia, do Nepal e do Tibete trouxeram epidemias para os
homens e para o gado.
Por todas essas coisas, Padma procurou a orientay!ro dos que tinham sido seus
guros; eles conferenciaram e disseram-1he para estudar os ensinamentos do Dorje
Phurbu
l94
80b a orientayao do Pandit Prabhahasti.
Conseqentemente, Padma escreveu para este pandit, que mandou para Padma
um texto phurbu tao pesado que um hornero quase nao poda transport-Io. Logo
que o texto chegou as maos de Padma, na caverna, os espiritos malficos, que haviam
provocado os impedimentos, desapareceram e Padma e Shiikya-devi foram capazes de
continuar as suas prticas iogues sem serem molestados. Padma disse: "Sou como a
flor-do-16tus. Emboca ela cres9a da lama, a lama nao adere a ela." Ele fez urna c6pia
do texto e ocultou-a na caverna. O vapor levantou-se do mar, formaram-se nuvens no
cu, caiu chuva, as flores desabrocharam e as frutas amadureceram. A fome e as doen
192 Khoten, ou TUIquestiio do leste, como confmnam as recentes pesquisas arqueol6gicas,
foi antes um cenUo muito florescente do Budismo Malliiyiina e conhecida comercialmente por
sua producrlo de assa-ftida, que os tibetanos eml'regarn no tratamento de resfriados e " SOplO" no

193 Os miiraJ sao demonio que plocu.ram evitar que o seres humanos atinjam o Eselareci
ment como neste exemplo clssico do Bodhisattva Gautarna, quando Ele sentou-se debaixo da
rvore-Bodhi no momento de atingir o Estado de Buda.
194 Estes ensinarnent os referem-se aos mt odos mgicos de dominar os demonios e subju
gar as influencias malficas. tibetano (ou J:alo dos deuses) e o phUTbu (ou dagamgica)
sao objetos rituais usado! para controlar e exorciZar os espl'rito ma:lficot e emprestam o 5eUS
no mes 30 e.nsinamento mgl s.
127
1
,
l
desapareceram, e o povo foi feliz. Depois que Padma estabeleceu a Doutrina na
regilfo da caverna, ele foi chamado de "Padma, O Padroeiro Vitorioso das Dtikinis". 195
AS MUlTAS APA@NCIAS MGICAS DE PADMA
Padma continuou a subjugar o mal, assumindo numerosas aparencias. As vezes,
ele apareca como um peclinte comum; as vezes, como um menino de oito anos; as ve
zes, como trovao, OU vento; as vezes, como um belo jovem namorando as mulheres;
as vezes, como urna bela mulher apaixonada pelos homens; as vezes como um pssa
ro, um animal ou um inseto; as vezes como um mdico ou um rico doador de esmo
las. Outras vezes, tomava-se um barco e o vento no mar para salvar os homens, ou a
gua para apagar o fogo. Ensinou o ignorante, acordou o preguiyoso e dominou o ciu
mento por intermclio dos seus feitos her6icos. Para superar a preguiya, a raiva e a lu
xria da humanidade, apareceu como os Tres Principais Professores, Avalokiteshvara,
Majushr e Vaj ra-Piini; para superar a arrogancia, assumu o Corpo, a Fala e a Mente
do Buda;l96 , para superar o cime, o quinto dos "Cinco Venenos"197 transformou-se
nos Cinco Budas Dhyaru.
198
Agora, ele era chamado de " O Principal Possuidor das
Danyas Mgicas [ou Formas-em-Mutayao )". Resumindo, para realizar a sua missao
com todas as criaturas sencientes, humanas, super-humanas e subumanas, Padma assu
ma a aparencia mais prpria para a ocasiao.
TEXTOSETESOUROSESCONDlDOSPORPADMA
Os muitos livros que escreveu, ele escondeu no mundo dos homens, nos mun
dos celestes e nos reinos dos niigas, debaixo das guas, dos mares e lagos, de forma a
deixar preservados para as futuras gerayOes os ensinamentos originais nao corrompi
dos. Poressa razao, asdiikinis o chamaram de "O Possuidor do Poder sobre os Tesau
ros [ou Textos) Esconclidos". Muitos desses textos escondidos foram escritos em fo
!has de palmeira de tala, em seda e sobre papel azul [ou laqueado] em tinta de ouro,
prata, bronze, ferro e malaquita e fechados em caixas com riscas de ouro, em potes
de barro, receptculos de pedra, caveiras e pedras preciosas. Tudo o que ele ensinou
195 As diikinis, wna classe elevada de seres espirituais parecidos com as fadas , que sao comu
mente escolhidas como padroeiras pelos nefitos do Tibete, parecem, segundo esta denomina'Yao
terem escoihido Padma como o seu padroeiro em virtude do seu domnio sobre os deuses, demo
nios e homens.
196 O Carpo do 'Buda o DhDf1T/II-Kiiya; a Mente, o Sambhoga-fiya; a Fala. o NirmanD
K1iya. Estes tTes tGiyas sao as tres Calmas pelas quais a Essencia de Buda mistcamente personifi
cada. A primeira o Carpo Verdadeira. ande todos os Bud3s no Nirvana estilo na mconcebvel
a segunda o Carpo Refletido da gl6da. ande moram, nos mundos celestes, os
Dhyin Budas e todos os Budas e Bodhiwttvas que estB:o no Sangsara, quando nao encarna
dos na Terra; a terceira o Carpo da no qua! todos os Budas e Bodhlsattvas mOlam
quando trabalham entre os homens.. (Ver O livro tibetano dos mortos, pgs. 7-12.)
197 Sao eles: a luxria. o 6djo (ou raiva), a estupidez (ou pregujlta). o egosmo (ou arrogan
cia) e o cime. (Ver Milarepa, hist6ria de um yogi tibetano, pgs. 146 n. 13 e 194.)
198 Estes, os Budas da Medita'Yao, sao: Vairochana, Vajra-Sattva, Ratna-Sambhava, Amita
bha e Amogha-Siddhi. (Ver O livro tibetano dos mortos, pgs. 76-91.)
128
foi registrado e escondido
na sua pureza original paJ
a 0.[0 ser os tertons [os (
trazer aluz as escritas sag
Padma colocou os t
da.sabedoria; abenyoou o
gum que, sem o mrito q
se indigno. Dessa forma,
cia9ao, da sucessao sacerd
Entre as Montanha:
Tibete] e Trishitrik, na (
importantes, cinco essenc
do Budismo e dos B6npos
derijos similares foram fei
mente com os textos, ent
para sustentar os tertons
Acreclit a-se que Padma e!
lh5eS.
201
OS TESOUROSES
Depois de ter explic:
exposto antes, sobre por g
acrescentou: "rya-deva!
conseguinte, subjugarao os
Depois, Sh1ik:yadevi
tao grande, corno eles se !
mrito obtido em urna en
poder de descobrir os tesOl
favor, explicai-me tuda iss!
Padma respondeu: "
meritrio. Foi depois da d
199 Diz-se que alguns le
ma, ou seja, como
presente tratado, assim como
dos por Padma que, subseqe
dos mortos, pgs. 51-2.) De al
pelos tertons em quarenta e no
Dl Os Bnpos sao segU'
dominou, assumindo alguns el
mo ilustrado no Tibelan Yo
201 Este, naturalmente,
dao , mas sem significa'Yao nu
202 O nome tibetano d
truiu o progresso do Budism
'Y0s adisseminayiio do Dharrru
ka/a.
foi registrado e escondido. At mesmo os ensinamentos do Senhor Buda ele escondeu
na sua pureza original para que os nao-budistas nao os pudessem adulterar. Ningum,
a nao ser os tertns [os extratores de textos escondidos] teria poder de descobrir e
trazer aluz as escritas sagradas. 199
Padrna colocou os textos escondidos sob a guarda das dakinlS e dos Portadores
da-Sabedoria; abenyoou os textos para que nenhum deles pudesse cair nas m[os de al
gum que, sem o mrito que brota das boas ay1'les feitas em encamayoos passadas, foso
se indigno. Dessa forma, nao poderia haver nenhuma diminuiyao da Doutrina, da ini
ciagao, da sucessao sacerdotal atravs da reencamay[o, nem da prtica da religiao.
Entre as Montanhas Khangkarte-say [perto da fronteira do Nepal, ao sul do
Tibete] e Tri.shit rik, na China, Padma escondeu 108 grandes trabalhos, 125 imagens
importantes, cinco essencias muito raras [das doutrinas secretas] , os livros sagrados
do Budismo e dos Bonpos,lOO livros de Medicina, Astrologia, artes e engenhos. Escon
derijos similares foram feitos por Padrna nas cavernas do Nepal e em templos. Junta
mente com os textos, enterrou muitos tesouros mundanos, armas mgicas e comida
para sustentar os tertons que deveriam descobrir os textos e entreg-los ao mundo.
Acredita-se que Padrna escondeu textos e objetos acessrios num total de dez mi
20 1
Ih1'leS.
OS TESOUROS ESCONDIDOS E AS PESSOAS CAPACITADAS PARA
DESCOBRI-LOS
Depois de ter e plicado para Shakyadevi, em resposta asua pergunta, como foi
exposto antes, sobre por que tantos textos e tesouros haviam sido escondidos, Padma
acrescentou: "rya-deva e Nagarjuna retirarao um dos tesouros escondidos e, por
conseguinte, subjugarao os nao-budistas."
Depois, Shakya-devi perguntou: "O Grande-Guro, se o nmero dos tesauros
tao grande, como eles se originaram e por que chamlos de tesouros? Quem ter o
mrito obtido em urna encamac;ao anterior para beneficiar-se com eles? Quem ter o
poder de descobrir os tesauros? E como nascer o descobridor de um tal tesouro? Por
favor, explicai.me tuda isso."
Padrna respondeu: "Tende a bondade de darme ouvidos, 6 v6s, de nascimento
merit6rio. Foi depois da destruic;ao do Demonio Thar-pa Nag_po202 que os tesauros
199 Diz-se que alguns tertons apareceram como reencamattoes de certos discpulos de Pad
ma, ou seja, como emanattoes do prprio Padma. Os tibetanos acreditam que o texto do nosso
presente tratado, assim como o texto do Bardo Th Odol, estao entre os t extos escritos e escondi
dos por Padma que, subseqentemente, foram descobertos por um terton. (Ver O livro tibetllno
dos mortos, pgs. 51-2.) De acordo com a Escala Nyingma, os textos sagrados foram encontrados
pelos tertons em quarenta e nove lugares diferentes do Tibete.
:lOO Os Bonpos sao seguidores da religiao pr-budista do Tibete, chamada Bon, que Padma
dominou, assumindo alguns dos seus ensinamentos e incorporando-os ao Budismo Tantrico, ca
mo ilustrado no Tibetan Yoga and Secret Doctrines. Livro V.
201 Este, nat uralmente, outro exagero figurativo tipicamente oriental, expressando multi
dao, mas sem significattao numrica precisa.
202 O nome tibetano de um rudra. ou demonio, que quer dizer "Salvattao Negra", que obs
truiu o progresso do Budismo no Tibete. Padma subjugou-o e empregou os seus poderosos servi
~ o s adisseminattlio do Dharma. Depois de Thar-pa Nag-po morrer ele reencarnou como um Maha
kala.
129
se originaram. Da sua mente brotaram os Cito Cemitrios.10
3
A sua pele representa o
pa'pel; suas maos e pemas, a pena; o fluido aquoso que ele exsuda das quatro abertu
ras do seu C011'0204 representa a tinta. Destes tres [a pele, os membros corporais e o
fluido aquosol vieram os "Cinco Venenos" e dos "Cinco Venenos" vea o alfabeto
das letras. O cramo, a boca e o nariz tomaram-se receptculos para os tesauros. Os
seus 6rglios internos, os dedos dos ps e das mll'os representam os lugares dos tesou
ros. Os Seis Receptculos da Doutrina
2os
ir.lo declarar quem dever possuir o poder
para descobrir os tesouros. Dos cinco 6rgaos principais (o corayao, o ffgado, os pul
mOes, o estomago e os intestinos] virao os Abencoados.
206
Dos cinco rgaos dos sen
tidos [a Hngua, as narinas, as orelhas, os olhos e os 6rgaos do tato, incluindo o do se
xo] virlio os "Cinco Poderes,,207 e tambm os "Cinco Elementos,,208 e, dos "Cinco
Elementos", o Corp [o Dharma-Kayal a Mente [oSamghoga-Ka'ya] e aFata [oNir
nui"na-IGya l.
"Se forem c\assificados, existem dezoito tipos de tesouro. O louco descobri
docl
09
do tesouro principal ser conhecido como os globos oculares e os tertans infe
riores serao conhecidos como a retina dos olhos. Se alguns desses tertons foc chama
da de eunuco,210 ele ser igual l descarga do nariz [do Demonio]; algum de vida ele
vada e bem-aventuranya ser igual l consciencia e amente. Qualquer um que possa
ser chamado tertan de espiritualidade mdia ser igual ao fgado e abiles. E com to
dos esses exemplos, vs sereis capaz de reconhecer os descobridores."
Estes tesauros escondidos, como Padma explicaD em pormenores nao podem
ser encontrados todos de urna s6 vez. Um ap6s outro, quando forero necessrios para
o progresso da humanidade eles serao descobertos. Assim como raro o udamba
ra.
211
raros sao os tertans. Sempre que nasce um tertan. o udambara surge. Se o nas
cimento fOI entre os kshatriya, a COI da flor ser branca; se for entre os briihmins, a
cor ser verrnelha; se for entre os vaishyas, ser amarela, e se for entre os shiidras,212
azul. O nascimento de uro tertn imediatamente seguido pela morte da mae 00 do
pai do certan. Dois ou mais rertans nao podem nascer simultaneamente [ou na mes
2m Estes sao os conhecidos Cito Grandes Centitrios (ou Ptios de Crema"ao) na fndia an
Oga, nos quais Padrna viveu e meditou cm diversas pocas.
:204 Sao e1as a boca, o nariz, o nus e o rgao sexual.
20S Sao, provavelmente, seis dos pdncipais patriarcas do Mahiiyana, como Nagilrjuna, tya
devi (rnencionado acima por Padma), tambm conhecidos como Kana-devii, e os seus sucessores
imediatos.
206 Os Mestres do Dhamuz, os Budas, BodhiSQttvas e os Grandes Gurus.
'1JJ7 Os Cinco Poderes sao: o Poder. da f religiosa o Poder da diligente. o Poder
da mernria, o Poder da meditar;ao profunda, e o Poder da ingenujdade ou inteligencia..
2Q A saber: Tena, gua. Fogo, Ar e ter.
:10} costume entre os guros e iogulns n:ferir -se eufemisticamentea algum de altas rea1i
espirituais como lou . (Cr. Tibetan Yoga and Secret Doctrines, pg. 269.)
210 Toda esta passagem, sendo esotericamente simblica, toma a denomiDa9o de eunuco
tambm simblica e, provavelmente, refere-se a um ioguim que se fez, nao de forma literal, mas
ItgUIativamente, no sentido bfulico, um eunuco plWl atingir a cone<r3o.
211 O udDmbara (ficus c/onerata) uro 16tus mtico de grande tamanho. que representa
do comumente na literatura oriental como se fI orescesse somente quando um grande ser espiri
tual, tal como o Buda, nasce sobre a Tena.
212 Os kshatriya, ou c1asse guerreira; os brahmins, ou a classe espiritualmente instruda;
os vaishyas, ou classe mercant il: e os s}dras. ou classe trabalhadora, constituem as quatro cas
tas da organiza<r3o social hindu.
130
ma J, pois somente w
tesouros escondidos ser dadl
a outra e se sucederao; existiri
riqueza mundana, os leigos e ,
Depois de ter complet'
Padrna foi at a Caverna de 1
ma atingiria um detenninado
ao chegar ao cemitrio, viu u
e tres oilios em cada
dia seguinte para o siddhi C,
piao tirou de debaixo de um
manuscritos da Doutrina Ph
cada um dos olhos e de cada I
Padrna voltou para
permaneceu, reforyando a
tempo de ir em direglio ao
firme do que fora fundado
te, restabelecido pelo Rei
O Rei
'213 No Teframento
mortM; nas pgs. 51-2, Padma
214 Kowa era urna parte
215 Ver pgs. 17n. 127n,
216 Um yafUJ um metodo
21'7 Srong-Tsan-Gampo
Durante os noventa anos que
se desapareccu. te ndo os
pr-budista Bon.
218 Embora a causa ex
considerarnm a ausa ocult a
ma J, pos somente uro terton encama de cada vez. O poder para descobrir os
tesouros escondidos ser dado principalmente a seis pessoas, que nascerao uma aps
a outra e se existirao cinco tertons de menor grau.
213
Os res, as pessoas de
riqueza mundana, os leigos e os apegados apropriedade nao terao este poder.
O GURU ESCORPIO
Depois de ter completado outras misseies, no vale do Nepal e em Kosala,214
Padrna foi at a Caverna de Phllahari, onde Vajra-pani apareceu e previu como Pad
ma atingiria um detenninado siddhi no grande cemitrio prximo de Rajagir. Padrna,
ao chegar ao cemitrio, viu uro enorme escorpiao com nove cabeyas, dezoito clfres
e tres olhos em cada cabe ya. Padma louvou o escorpiao e este pediu-lhe que viesse no
dia seguinte para o siddhL Conseqentemente, Padma manteve o encontro e o escor
piao tirou de debaixo de urna rocha urna caixa de pedra triangular contendo textos
manuscritos da Doutrina Phurbu,2lS e Padma entendeu imediatamente os textos. De
cada urn dos olhos e de cada um dos chifres do escorpillo saiu uro yana. 21 6
A VIAGEM DE PADMA AO TmETE
Padma voltou para Bodh-Gaya a pedido do re Nyima Singha e, enquanto l
pennaneceu, reforyando a Doutrina, veio-lhe o pensamento de que havia chegado o
tempo de ir em direylro ao Tibete para fundar o Budismo Tibetano de maneha rnais
finne do que forafundado originalmente pelo Rei Srong-Tsan-Gampo e, da! em dian
te, restabelecido pelo Re TI-Srong-Detsan, a encamac;ao de Majush.
217
O Rei Thi.srong-Detsan tentara construir um mosteiro em Sarny, mas como o
lugar nao havia sido consagrado de forma prpria, os espritos malficos atrapalha
varo a construc;ao; 10go que urna parede era levantada, imediatamente caa. 218 Alguns
dos sacerdotes do rei declarararn que era necessrio um sacerdote de poderes superio
res para subjugar os espiritos malficos; o rei despachou mensageiros para a lidia e
para a China para procurarem uro tal sacerdote. Como resultado, o Grande Pandita
Bodhisattva, que estava ensIlando em Nilanda, foi ao Tibete, a convite do rei; o rei
encontrou-se com o Bodhisattva em Sang-phor [perto de Sarny]. Embora o Bodhi
sattva tenha consagrado e exorcizado o lugar do Mosteiro de S'"aroy, os espiritos ma
lficos nao foraro vencidos e ele entao avisou ao cei que Padma-Sambhava, entao em
213 No Testamento abreviado de Padma, o ttulo IDtetro dado em O /ivro tibetano dos
monos; nas pgs. 51-2, Padma menciona oito ten6ns que deverao ser enca.mayoes dele mesrno.
Z14 Kosala era urna parte do antigo Oudh.
21S Ver pgs. 117n, 127n, 194, para explicayao.
216 Um yaTUl um mtodo doutrinaJ ou caminho para atingir o poderes espirituais.
417 SIong-Tsan-Gampo morreu no A.D. de 650 e Tl-SrongDetsanreinou de 740 a 786 A.D.
Durante os noventa anos que separaram os dois reinados, o Budismo sofreu um declnio e qua
se desapareceu. tendo os sucessores imedlatos de SrongTsan-Gampo apostatado a antiga religiao
pr-budista Bon.
Embora a causa externa disto, provavelmente, tenlla sido os terremotos, os tibetanos
consideraram a causa oculta como demonaca. Para todos os efeitos, de acordo coro os registros
histricos tibetanos, tao logo o lugar foi exorcizado por Padma, nenhuma parede caiu mais.
131
:
'
:
I
Bodh-Gaya, era o ni co capaz de subj ugar os espiritas malficos; o rei convidou Pad
ma-Sambhava para ir ao Tibet e.
219
Padma aceitou o convite e dirigiuse ao Tibete no dcimo quinto dia do dcimo
primeiro mes, de acordo com o calendrio tibetano .
22o
No trigsimo dia do mesmo
mes ele chegou ao Nepal. Padma disse que i ri a prosseguir, estgio por estgio, enqu an
to subjugava os demonios de um lugar ap6s outro. Permaneceu no Nepal durante trs
meses a convite do Rei Vasud-hari , pregando a Doutrina. Quando estava para deixar
o Nepal, depois de ter mmtos males, as dtikins e outros seres espirituais que
tinham sido amistosos e o haviam auxiliado, pediramlhe para que nao se fosse; ele
disse: "Eu devo ir, chegou a hora de subjugar os espiritos maus do Tibete."
o MILAGRE DA GUA
Padma, entao, viajou em direylto ao Tibete, subjugando seres demonacos por
t odo o caminho, e o seu primeiro lugar de descanso foi ero Tod-lung [a cerca de doze
milhas de Ulasa ]. O rei tibetano enviou os dois principais ministros de Estado para se
encontrarem com Padma, levando cartas, present es e 500 acompanhantes montados.
O prprio cavalo do rei , se lado com urna sela de ouro, foi mandado para ir buscar
Padma. Quando esta numerosa encontrou-se corn Padma, estava sofrendo
de falt a d' gua e, como nao havia nenhuma gua disponvel no lugar, Padma, toman
do um cajado comprido, bateu numa rocha, a gua j orrou deIa e os horneas e os ani
mais saeiaram a sua sede. O lugar ch amado de Zhon-pa-hi-lha-chhu.
221
A REAL DE PADMA E O MILAGRE DO FOGO
O rei, juntamente com o seu grupo, foi para Zung-khar, prximo aPassagem
de Haopori (a sete ou oit o milhas de Ullisa], para se encontrar com Padma. O P OYO l
219 Alguns eruditos no Ocidente declararam que Padma-8ambhava foi professor da Univer
sidade Budista de NaIanda ao tempo em que o rei tibetano convidou-<l para ir ao Tbete (como,
por exemplo, o Dr. L. A. Waddell, op. cit., pg. 24) ; Editor, tendo aceito esta alrrmao;:a:o, repe
tiu-a em suas prprias (como em O livro tibetano dos morros, pg. 50). Agora, pa
rece neste relat o textual original que foi o Grande Pandita Bodh isattva e nao Padma-8ambhava
o professor em Niilanda e, como o nosso t exto mostra depois, o Bodhisattva era sem dvida
alguma um personagem completamente diferente de Padma-Sambhava. O rei tibetano. por
exemplo, na ocasiao da recep(ao pblica de Padma em Samy, colocou Pad.ma num trono de
ouro e o Bodhisattva em um trono de prata. Adiante, o Bodhisattva, como mastra text o, mor
reu mais ou menos na mesma poca que o Rei Thi-Srong-Detsan. Aparentemente, portanto, pOI
causa de urna leitura errnea do texto tibetano, o Bodhisattva e Padma foram tomados como urna
s e a mesma pessoa.
220 O ano tibetano, que lunar, come(a em fevereiro, cam o nascimento da Lua. Assim, o
dcimo primeiro mes seria dezembro de 746 A. D. A sua chegada ao Tibele fol cerca de tres me
ses e meio mais t arde, ou em 747 A.D., no in(cio da primavera.
221 Um name de lugar tibetano que quer dizer "Nctar dos Deuses para a Cavalaria", com
referencia agua que Padma miraculosamente fez jorrar para os acompanhantes montados do reL
O falecido Sardar Balladur S. V. Laden La, quando estvamos traduzindo esta passagem, disse-me
que havia visitado o lugar e que a gua ainda corre num filete de cerca de urna poiegada da rocha
slida, a urna altura de aproximadamente 8 ps do chao.
132
havia se reunido em gran
em procisslio com acompa
para .I.llisa, onde se seguiu
Quando Padma e o
rei e vendo que este espel
na Padma !he d
16tus e sou um segundo E
asua Padma di!
nar diante de nm." E Pa
dos seu s dedos, queimand
disso, o rei, os seus ministl
ACON
No primeiro dia do
nhou at o Palcio em S
trono de prat a, fez oferen<
Padma atirou tesoUl
poueo, subjugou os deuse:
muitos milagres.
No oitavo da do oi
do Mosteiro de Sarny cor
pLeitos maus, ensinandoU
diretores-chefe do trabalhe
teo e empregou
cais e as deidades guardias
seres espirituais o levavam
ORELATOD
Vendo Padma que (
Chhim-phug perto de Sam
NQga.. Naquele momento, (
ca encontrar madeira para
cia de um homem de tez
222 Samy, o primeiro I
est situado a cerca de trinta
po, nurna altitude de cerca de
zer: "Academia para
um grande templo, quatro col
do muro circular de cerca de
quatro pontos cardeais. A sua
"O Rei de Samy". Dizem qu
ram trazidos da India. (Para m
havia se reunido em grande quantidade para cumprimentar Padma; e ele foi levado
em procssilo com acompanhamento de msica e dan9a, pelos dan9arinos mascarados,
para UWa, ande se seguiu urna grande festividade.
Quando Padma e o rei se encontraram, Padma deixou de inclinar-se diante do
rei e vendo que este esperava que ele se inclinasse, como os Bodhisattva haviam feito
na recep94"o, Padma lhe disse: "V6s nascestes de um entre materno; eu nasci de um
16tus e sou uro segundo Buda." Depois, ap6s t er-se referido aos seus poderes iogues e
\ sua instru9a:O, Padma disse: " rei , como vim para o vosso bem, vs deveis vos incli
nar ruante de mim." E Padma apontou os dedos para o rei e o fogo saiu das pontas
dos seus dedos, queimando-lhe as vestes; apareceram raos e um terremoto. Em razao
disso, o re, os seus ministros e o P OyO inclinaramse diante de Padma.
A CONSTRm;O DO MOSTEIRO DE sAMrt
No primeiro dia do oitavo mes tibetano, Padma visitou Sarny. O rei o acompa
nhou at o Palcio em Siimy, colocou-o num t rono de ouro e o Bodhisattva num
trono de prata, fez oferendas religiosas e Padma previu o que iria fazer no Tibete.
Padma atirou teso uros nos lagos, para ganhar a boa-vontade dos nagas. Pouco a
poueo, subjugou os deuses, as deusas e os espiritas rnaus de todo o Tibete e realizou
muitos milagres.
No oitavo dia do oitavo mes do ano do tigre da terra, o trabalho da constru9ao
do Mosteiro de Siimy eorne90u, tendo Padma consagrado o lugar e apaziguado os es
piritos maus, ensinandolhes os Preceitos.
222
Padma indicou Brahma e Indra como
diretores-chefe do trabalho de constru9ao, fez supervisores os Quatro Res das Qua
tro e ernpregou como operrios os deuses, os espiritos maus, os genios lo
cais e as deidades guardias. Os homens levavam adiante o trabalho durante o dia e os
seres espirituais O levavam adiante anoite, de forma que o progresso foi rpido.
O RELATO DA SUBMISSAO DO RE! NGA POR PADMA
Vendo Padma que o rei dos niigas continuava insubmisso, foi el Caverna de
Chhim.phug perto de Samy e entrou em corn o propsito de vencer o Rei
Miga. Naquele momento, o Re Thi-Srong-Detsan estava tendo rnuita difieuldade pa
ra encontrar madeira para a do mosteiro; o Re Niiga, assumindo a aparen
ci a de uro homem de tez branca, fo ao re do Tibete e disse: "Eu suprirei toda ama-
m Samy, o prirneiro mostelo budista construdo no Tibete, depois do PoUla em Lhasa,
est situado a cerca de trinta milhas a sudeste desta cidade, perto do banco norte do rio Tsang
po, numa altitude de cerca de 11.430 ps. O s u nome completo, traduzido para o ingles, quer di
zer: "Academia para de Muita Medita<;io lmutvel". Samy, corno hoje, cornpreende
um grande templo, quatro colgios importantes e dJversos outros edflcio$ cercados por um eleva
do muro circular de cerca de urna millia e meia de clcunferencia. com portoes que dio para os
quatro pontos cardeais. A sua grande imagem do Buda, de mas de dez ps de altura, chamada
"O Rei de Samy" . Dizem que a biblioteca monstica contm muitos manuscritos raros que fo
ram trazidos da "ndia. (Para maiores detalhes, ver L. A. WaddeU, op. cit., pgs. 266-68.)
133
:
;
l
I
deira necessria, contanto que interrompas, como vos a de Pad
ma."l23 O re tibetano prometeu cumprir O pedido e o homem prometeu providen
ciar a madeira.
O re tibetano [o at a caverna mas, em vez de ver Padma viu um imenso garu
da,W. que segurava em suas patas urna enorme serpente que j havia engolido quase
toda, somente urna pequena do rabo da serpente permanecia para fora. O re
disse: "Tende a bondade de interromper a vossa pos estamos para atingir
urn grande siddhr'; em conseq1lencia disso, a serpente libertou-se e ogaruda transfor
mou-se em Padma, que perguntou: "Que siddhi esse?"
Depois de o re ter-lhe explicado, Padma disse: "Conquanto eu tenha subjugado
completamente todos os demais espiritos malficos, subjugue apenas o carpo do Re
Naga e n[o a sua mente. Se eu tivesse subjugado a sua mente, a madeira teria surgido
por si mesma. Daqui em diante, gra9as avossa a9ao, o Re Niiga dominar o Tibete e
mandar para o pavo dezoito espces de lepra, e os nogas irados ser[o vossas inimi
gas."
O re tibetano retornou para Sarny para averiguar se o homem de tez branca
havia ou nao mantida a sua promessa e encontrou a madeira l; e esta madeira foi uti
lizada na constru-rao do mosteiro.
Em seguida, o re tibetano perguntou a Padma se nao havia nenhurn modo de
subj ugar o Re Niiga e Padma respondeu: "A nica forma o rei dos n5gas e o rei do
Tibete t omarem-se amigos." Padma fo para o Lago Malgro, perto de S-amy,
ande o Re Niiga morava. O rei tibetano com os seus ministros escondeu-se num vale,
como Padma havia mandado, e Padma urna pequena tenda branca sobre a
areia do lago e l meditou du:rante tres noites.
22s
Na terceira noite, uma bela jovem
apareceu diante de Padma e perguntou: "O que estais fazendo aqui , e o que procu
rais?" Padma respondeu: ''Eu desejo que o rel do Tibete e o rei dos nagas tornem-se
amigos. Tendo o tesoUIO do re tibetano se esvaziado por causa da construylIo do
mosteiro, eu viro para pedir riqueza aos niigas. E quero que Jeves a mensagem ao vos
so rei."
Entao, a donzela desapareceu; na manhiI seguinte, urna serpente muito grande
sau do lago agitando as guas, e o ouro encheu todas as praias. Dessa fonna, o tesou
ro foi reabastecido e a do mosteiro continuou. Um pouco do aura foi
223 Sendo o Tibete um pas de escassos recursos de madeira, pode-se imaginar o problema
para encontrar tbuas adequadas e apIopriadas, pIoblema com o qua! se defrontou o fel tibetano,
e como foi grande a tenta"ao de atender ao pedido do rei dos ruigas.
224 Um garw:Ja urna criatura mtica com a de lgUla, carpo meio humano m eio ps
saro, dois bra,"os parecidos com os membros humanos, asas e ps de gaviao, o que simboliza
a energia e a aspirat;:3."o. f anloga a renix clssica e ao pssaro-trovao dos Peles Vennelhas da
Amrica do Norte. Num sentido mais esotrico, os tibetanos, assim como os chineses, a vcem co
mo um smbolo da Terra e dos seus elementos circundantes: a cabec;a representa os cus; os olbos,
o Sol; o dOJ:so, a Lua crescente; as asas, o vento; os ps, a prpria Terta; o rabo, as mores e plan
tas. Assim como o marabu, ou a cegonha, chamadas popu1annente pelos hindus de garuda, ela
inimiga e devoradora de serpentes, como mostra o nosso texto. (Cf. L. A. Waddell, op. cit.,
pgs. 395-96.)
225 Durante estas tres noites, como sugere a annayao da barraca, Padma provavetmente
celebro u urna forma do Rito Chod (que exposto integralmente no Livro V de Tiberan Yoga and
Secret Doctrines ).
134
aplicado il de im
entradas e levou cinco anos
Padma colocau o mos
foi consagrado no dcimo (
nho. O pr6prio Bodhisam
um dia e iniciou o re do Ti1
OSWLAGRES
Dentro do mosteiro,
manifestou em cento e oi!
mente, realizau a cerim6nil
tava distribuindo as flores 1
cularam tres vezes em volt
plos safram dos seus santu:
vidou que as imagens volta:
voltaram aos seus pr6prios
flamulas das aurolas dos;
das portas. De novo, o rei
deram, e das ptalas das floJ
As deidades reunidas
houve urna chuva d
de pessoas que estavam pres
ADERROTl
E,
Mais tarde, os budlst
os Bonpos foram derrotado
Z26 e-, (gcDlllmlrtte
do o cpa! do
Pe-har ser urna deidade
du Veda, ou com a chinesa We
ros. Dessa fonna, acreditam
("Mosteiro"). Acredita-se que F
presentados pelo "Nobte Relgi
cido como o Orculo Nii-ch'un.
sao (Cf. L. A. WaddeU. op. cit.,
guarda de aiguma dessas deidad!
templos tibetanos, montanhas s
metais ou pedras preciosas. Da
da de urn ser espiritual benefiCl:
mem, mulher o u tem u
vel ao anj o-da-guarda dos cri stiic
227 Sarasvati, a Dcusa da
plement feminino, de MajUShI
rei foi.inlciado Ilas dou trinas
aplicado a de imagens e afrescos para o mosteiro. que tinha trinta e duas
entradas e levou cinco anos para ser terminado.
Padma colocou o mosteiro sob a guarda da eidade lrada Pe_har.
226
O mosteiro
foi consagrado no dcimo quinto dia do dcimo primeiro mes do ano do cavalo-mari
MO. O pr6prio Bodhisattva o consagrou tres vezes. Entlro, Padma meditau durante
um dia e inicio u o rei do Tibete na Doutrina de Sarasvati. 227
OS Mll..AGRES QUE ACOMPANHARAM A CONSAGRA<;O
Dentro do mosteiro, existiam cento e oito templos [ou santurios] e Padma se
manifestou em centa e oito carpos, todos semelhantes a ele mesmo e, simultanea
mente, realizou a cerimDa da consagrayao. Quando, em tres desses templos, ele es
tava distribuindo as flores usadas na cerimonia, as imagens desceram dos altares e cir
cularam tres vezes em valta dos seus pr6prios santurios. As imagens dos autras tem
plos saram dos seus santurios e movirnentaram as mllos. O rei flcau com medo e du
vidou que as irnagens valtassem para os seus lugares. Padma estalou os dedos e todas
voltaram aos seus pr6prias lugares. SaIam chamas verdadeiras dos fogos pintados nas
flamulas das aurolas dos afrescos, que representavam as Deidades lradas Guardias
das portas. De novo, o rei teve medo; Padma jogou flores sobre as chamas e elas ce
deram, e das ptalas das flores floresceram botOes de 16tu8.
As deidades reunidas no cu ouviram e testemunharam a cerimonia da cansa
grayliO; houve urna chuva de flores acompanhada de outros fenomenos. Os milhares
de pessoas que estavam presentes foram testemunhas de todos esses milagres.
A DERROTA DOS BONPOS NUM: DEBATE PBLICO
E A SUA EXPUlSO DO TlBETE
Mais tarde, os budistas e os Bonpos, no Tibete, debateram publicamente; como
os Btinpos foram derrotados, o rei mandou embora a maioria dos que nao
226 P bar (geraimente tJrODun iad ,. -perlen grupo :x ote lra
do ' cipaJ 40 d Reis que guardam o q tro canto do Univeno. Embota
Pe-har pareya ser urna dedade nao hindusta, as vezes tem sido identificada com a deidade hin
du Veda, ou com a chnesa Wei-to, que os budistas chineses invoClim como protetora dos mostei
ros. Dessa forma, aCI1:d.itam alguns eruditos que Pehar seja urna corruptela do snscrito Viha,.
("Mosteito"). Acredita-se que Pe-har encame sucessivamente em cada um dos orculos vivos re
presentados pelo "Nobre Religioso" (Ch'oje), o verdadeiro Orculo do Estado do Tibete, conhe
cido como o Orculo Na-ch'un. Dizem que Pe-har inspira t ambm o Orculo Karma-s'ar de Lha
sa. (Cr. L. A. WaddeU, op. cit .. pgs. 371, 478-81.) Cada um dos mosteiros tibetanos est sob a
guarda de alguma dessas deidades da Ordem rada dos Guardiiios Tiintricos; e assim todos os
templos tibetanos, montanhas sagradas. rios.lagos, lugares de e depsitos naturais de
metais ou pedtas preciosas. Da mesma Corma, cada campo e habitaC(iio, no Tib te. est sob a guar
da de um ser espiritual beneficente. bem como o gado e os cereais; e cada indivduo tibetano, ha
mem, mulher ou crian<; a, tem um protetor ou uma deidade orientadora e guardadora, compar
vel ao anjo-<l a-guarda dos crist aos.
227 Sarasvat, a Deusa da Aprendizagem, as vezes., como parece ser aqui, a shakti. ou COIl}'
plcment fcminin ,de Maj ushri. o deus da Sabedoria Divina; e, conseqtientemente. parece que o
rei Coi iniciado nas doutrinas ecretas tantnca juntamente com a mandala Sarasvati-Majush.
135
l
zer " Um Claro Tratado Sobre o Tantra de Surya, o Sol".
136
norte do Tibete.
o Budismo para os desertos do Norte, para o NepaJ, Monglia e outros pases pouco
povoados. O Budismo foi introduzido em todas as partes do Tibete. O Kanjur, o Tan
jur e outros trabalhos do MIlhiiyiina foram traduzidos do sanscrito para o tibetano.
Assim tambm o foram os Tantras e os Mantras exotricos e esotricos e os trat ados
de Medicina e de Astrologia.
A AUTORA E A ORlGEM DA BIOGRAFIA
O f6lio 288
b
rel ata a origem da ddkiniencamada. Ye-she-Tsho-gyal
223
que,por
ter sido urna das discpulas mais prximas de Padma desde a idade de dezesseis anos,
compilou a matria contida na Biografia.
O TEXTO MANUSCRITO DA BIOGRAFIA ESCONDIDO
Quando Ye-she-Tsho-gyal t erminou de escrever em papel amarelo o ditado de
Padma, assunto desta Biografia, Padma fue disse: "Antes de rnorrerdes, enterrai este
manuscrito na Caverna situada a cerca de dezoito jardas de urna rvore solitria que
cresce sobre urna rocha em forma de leao, em Boom_thang.
229
A Caverna, onde ne
nhuma luz penetra, s6 pode ser adentrada por cima, fazendo deslizar urna corda. Eu
j enterrei O Long-sal-nyi-mai-gyudl
30
l, e este manuscrito dever ser preservado jun
tamente com aquele." Ele a advertiu que, se o esconderijo do manuscrito nao fosse
mantido em segredo, as dakinis iriam causar-lhe problemas_
OS TERTNS, A MORTE DO BODHlSA 1TVA E O REI,
E OSUMRlO
Do f6lio 303
b
ao f6lio 332
a
sao dadas indicayOes para a descoberta dos textos
escondidos e os tesouros que os acompanham, j untamente com os nomes dos terrons,
os tempos auspiciosos e os pressgios que guiariam os tertns.
228 Urna palavta tibetana que quer dizer "[01 Vitorioso do Oceano da Sabedoria" . O fale
cido Sir John WoodroCfe (Arthur Avalon) nurn artigo intitulado "Orlgem dos Ya;rayiilllZ Deva
tas", reimpresso na Modem Review, de j unho de 1916, e baseado em trabalho que ele e o Caleei
do Lama Kazi Dawa,sarndup flZeram jllntos, declara, na pgina 2: "O GIUU Padma-Sambhava, o
assirn chamado fundador do Lamasmo, t inha einco discpulos que compil aram vrios relat os dos
ensinamentos do seu Mestre e os esconderam em vrios lugares para beneficio dos crentes futuros.
Urna dessas discpulas, Khandro 10uDlIkinl JYeshe TShogyal , Coi urna dama tibetana que dizem
ter possudo um tal poder de memria que se !he clissessem urna coisa apenas urna vez ela se lembra
va dela para sempre. Ela reuniu o que havia ouvido do Guru num livro chamado Padm; Than
gyig Serteng, ou Rosrio Dourado da hist6ria do seu Guro, que se chamava O Nascido-do-L6tus
(Padma,sambhava). O tivro foi escondido e, subseqentemente, Coi revelado sob inspira;ao h uns
quinhentos anos atrs, p OI [urnl Terton. " Padm; Thangyig Serreng outro tulo para a Biogra
fia do Grande Guru, que aqui apresentada em forma de Eptome.
229 Boom-thang fica a cerca de quatorze milhas a nordeste (le Lhasa.
230 No texto : Klong-gsal-nyi-mahi-rgyud (pronuncia-se Long-sal-nyi-mai-gyud), que quer di
Os f6lios 332
b
e 33
precedeu a Padma no Tib
ocorreu quase ao mesmo t
cedeu ao trono tibetano, 1
no oitavo ano do pasaamel
Em seguida, vem w
por ele visitados, incluind,
Tibete e da fu dia. E
cento e onze anos.
Tenho decidido sair
gar os Rakshasas e somen1
gar agora, eles devararaa 1
Do pas dos Riikshasas, qt
cidades, Padma faz urna d
Urgyiin.
232
Cada urna dess:
to de Pacima nao era destn
Quando Padma esta,
ser disseminada pelos Aval
xiliares , montados em cava
o grupo acampou anaite.
De manha, depais d(
a todos os presentes,
cavalo azul completament
Entao, depois de Padrna t<
ma e do Sangha, ele e as de
231 Se algum estiver di:
oito anos depois do falecimen
pg. 75, seria necessrio assum
do antes do quadragsimo ano
os fatos histricos e lendrios s
ou unidad e comwn nor
m Esta passagem, cita;
Calecido Sardar Bahadur Ladet:
va no sul da (ndia e olio, CO[
Cachemira" (cf. L. A. Waddell
agora conhecido como AfegaJ
sustentar a teoria. Algumas vez
233 Rcfere-se provaveIm
o futuro guardlao e proCessor
Coi o Gunde ( DaJai) Lama
d OI da Ordem GelugpJl. (CC. L.
234 Gung-thang-la, que q
Os f6lios 332
b
e 333 contem relatos da morte do Bodhisattva de Nalanda, que
precede u a Padma no Tibete, e do passamento do Rei 1'hi-Srong-Detsan, cuja morte
ocorreu quase ao mesmo tempo que a do Bodhisattva. Aa Rei Mu-thl-tsan-po, que su
cedeu ao trono tibetano, Padma, falando de si mesmo, declarou que ele havia nascido
no oitavo ano do passamento do Buda de UIIlaflor-de-ltus no Lago Dhanakosha. 231
Em seguida, vem um relato sintetizado das atividades de Padma e dos lugares
por ele visi tados, incluindo Prsia, Sikkim, Bumo, China, Ceilao e todas as partes do
Tibete e da fndia. E existe a declaragao de que Padma permaneceu no Tibete durante
cento e onze anos.
PADMA DEIXA O TIBETE
Tenho deci dido sair do Tibete, Padma disse ao rei: "Chegou o tempo de subju
gar os Rakshasas e somente O Nascido-do-Ltus pode subjug-Ios. Se eu nao os subju
gar agora, eles devorarao toda a hurnanidade e aTerra ficar sem os seres humanos."
Do pas dos R akshasas, que triangular como urna espdua e contm cinco grandes
cidades, Padma faz urna descrigao longa. "Estas cidades nao ficam longe do pas de
Urgyan.
232
Cada urna dessas cinco cidades composta de quinhentas vilas. O propsi
to de Padma nao era destruir os Riikshasas, mas converte-Ios ao Budismo.
Quando Padma estava para sair do Tibete, disse: "Daqui em diante, a Doutrina
ser disseminada pelos Avalokiteshvaras. "233 O rei, os ministros de Estado e os seus au
xiliares, montados em cavalos, acompanharam Padma ao Gung-thang-Ia;34 ande todo
o grupo acampou anoite_
De manha, depois de Padma ter-se despedido do rei e lhe desejado bons votos e
a todos os presentes, desceu dos cus, em meio a urna luminosidade de arco-iris, um
cavalo azul completamente selado. Padma montou no cavalo e o animal elevou-se.
Entao, depois de Padma ter dado as suas bengaos fmais, em no me do Buda, do Dhar
ma e do Sangha, ele e as deidades que o seguiam desapareceram nos raios do Sol.
231 Se algum estiver disposto a proc.urar reconciliar o relato de Padma-Sambhava, nascido
oito anos depois do falecimento do Buda com o da profecia do Buda, que foi exposto aqui, na
pg. 75 , seria necessrio assumir que Padma-Sambhava nao comec;ou a sua missao ativa no mun
do antes do quadragsimo ano de vida; mas de urna biografia como esta, do Grande Guru, onde
os fatos histricos e lendrios sao interligados de forma inextricvel, nao se pode esperar urna cor
reIa.c;ao ou unidade comum nOlDlal entre as suas di versas partes.
232 Esta passagem, titeraJ do texto, lembra urna teoria entre tantas, adiantada pelo
falecido Sardar Bahadur Laden La, de que Urgyan, o pas nativo de Padma, provaveirnente fiea
va no sul da (ndia e nao, como comumente aceit o, "o pa{s acima de Ghazni ao noroeste da
Cachemira" (cf. L. A. WaddeIJ , op. cit ., pg. 26) ou, como pensaram outros, urna parte do que
agora conhecido como Afeganistio. A suposic;ao de que o pas dos Riikshasas o Celo, tende a
sustentar a teoria. Algumas vezes, tambm. o pas dos Riikshasas foi tido como Java.
233 provaveirnent e ao Dalai Lama, a encarnac;ao de Avalokiteshvara. como sendo
o futuro guardiao e professor do Dharma no Tibete, de quem o primeiro Iepresentante histrico
Coi o Grande (DalaO Lama Geden-dub (A.D. 13911475) o sobrinho de Tsong-Khapa, o funda
dor da Ordem Gelugpa. (CC. L. A. Waddell, op. cit. , pgs. 38 e 233.)
234 Gung.thang-la, que quer dizer "Alta Passagem Plana", fica em Mangyul , nos confins do
norte do Tibete.
137
PADMA CHEGA AO PAfs DOS IKSHASAS E OS SUBroGA
Alguns lamas entraram em profunda medita91Io iogue e viram Padma passar pe
lo pas de Urgyan e depois deseer no pas de Singala
23S
e se abrigar debaixo de urna
rvore de magn6lia, e viram o cavalo azul rolar nas areas douradas de Singala. Mais
tarde, eles viram Padma rodeado pelas donzelas Riikshasas a quem estava ensinando
e, depois, que ele havia se transformado no rei de Riikshasas e subjugado todos eles.
Aqu, no Capitulo 116, termina o F6lio 393. O Capitulo 117 contm as lamen
ta90es do re tibetano pela partida de Padma.
O COLOFAO DA BIOGRAFlA
No F6lio 394 come9a o Colofao, que como se segue:
"Este Livro fo escrito [ou compilado] por Ye-she-Tsho-gyal, a encama9o de
Yang-chen':236 em beneficio das criaturas das gera9l'5es vindouras e para prevenir que
o seu contedo se perca da sua mem6rla.
O nome deste vo PadrJu Ka.-hi-thang-y [ou Os Preeei os de PacJmaJ.
237
Ele tamb charoa o Ke-r, Nam-tJuu G)le-pa [ou Hi ria ComplellI do Nasei
mento].238 Outro d s ulos Thi-srong-Detsan Ka-chen [ou O Testamento de
Thf-Srong-Detsan ].139
Esta detalhada [narrativa sobre o Livro] origem fo registrada por escrito e en
terrada [juntamente eom o Livro] como urna j6ia preciosa.
Que este [Livro] possa ser encontrado por pessoas de grandes a9l'5es e atos merl
t6rios.
Este tesouro escondido foi deseoberto na grande Caverna do Espelho de Pou
ti, pelo Guro Sang-gye Ling-Pa.
[Foi na foana de] uro rolo de pergaminho escrito em sanscrito
Z40
e traduzido
para o tibetano sem omissa-o de nenhuma palavra_
Pelo bem dos seres deste mW1do, os Nam-gyal-Duk-pa
241
moldaram os blocas
de madeira para impressao sob a supervislIo da familia reinante de Pumthang de Bu
tlro, sob encomenda de Ngag-ki.Wang_po.242
O ltimo F6lio, de nmero 397, termina com bons votos para todos os seres
sencientes e eom louvores a Padma.
lA da qual este Eptome o fruto, foi completada no da vinte e cin
co de janeiro de 1936. ]
23S No texto: Singa-l. presume-se aqu que se reflna ao Ceilao.
236 Ou, em amerito, Sarrzllaslf, Deusa da Aprendizagem.
237 Em tibetano,Padma-bkahi-thang-yig.
238 Em tibetano, Skyes-rabs-mam-thar-rgyas-pa.
Zl9 Em tibetano, Khri-srong-Idehu-bisan-gyi-bkah-chems (ou klla-chem$).
)1\() De acordo com a tibetana, Ye-she-Tsho-gyal adquiriu dos pandits hindus um
notvel conhecimento do sanserito antes de compilar esta BiograHa.
;141 Quer dizer "Os Sempre Vitoriosos Butaneses".
)42 Que quer dizer "O de Fala Poderosa", provavelmente o nome de um DharmaRiija (ou
"Rei Religioso") do Butao.
138
OS TRI
ESTAMPA Vil
os TRI-KAYA OU OS TRES CORPOS DMNOS
apgina XXVI)