Você está na página 1de 7

http://www.fflch.usp.

br/dlcv/neo/

PROJETO: OBSERVATRIO DE NEOLOGISMOS CIENTFICOS E TCNICOS DO PORTUGUS CONTEMPORNEO DO BRASIL


Coordenadora: Profa. Dra. Ieda Maria Alves (USP/SP)

Dados quantitativos Processos de formao de palavras

Os processos de formao de palavras mais freqentes so a derivao prefixal (30%) e a composio por subordinao (19%). Os

estrangeirismos correspondem a 17% das unidades lexicais neolgicas.

http://www.fflch.usp.br/dlcv/neo/

Sufixos mais freqentes


Os sufixos mais freqentes so -ista (13%) e -ismo (10%). interessante notar que h um grande nmero de sufixos pouco freqentes (23 sufixos ocorrem apenas uma nica vez, como -ense e -udo).

http://www.fflch.usp.br/dlcv/neo/

Prefixos mais freqentes


Os prefixos mais freqentes so no- (13%) e super- (12%). Os prefixos so mais freqentes do que os sufixos, mas, em compensao, h maior variedade de sufixos do que de prefixos (69 sufixos diferentes contra 55 prefixos diferentes).

http://www.fflch.usp.br/dlcv/neo/

Origens dos estrangeirismos


A grande maioria dos estrangeirismos (78%) de origem inglesa, seguidos pelos de origem francesa (6%).

http://www.fflch.usp.br/dlcv/neo/

Freqncia dos estrangeirismos


Este grfico mostra que mais de mil (68%) estrangeirismos tm freqncia 1 (ou seja, constituem hapax legomena). Os de freqncia 2 representam perto de 200 (14%). Os estrangeirismos mais freqentes so ranking, fax e site.

http://www.fflch.usp.br/dlcv/neo/

Estrangeirismos ingleses segundo o campo terminolgico


Os estrangeirismos de origem inglesa pertencem predominantemente terminologia da msica (12%: backing vocal, country, single, por exemplo), e em segundo lugar, terminologia dos esportes (10%: ace, cooper, tie break, por exemplo).

http://www.fflch.usp.br/dlcv/neo/

Estrangeirismos franceses segundo o campo terminolgico


Os estrangeirismos de origem francesa pertencem predominantemente terminologia da culinria (40%: camembert, coq au vin) e da moda (25%: coiffeur, bijoux).

Você também pode gostar