Você está na página 1de 6

LEYENDAS DE IBARRA

Un funeral para Juan Diablo

En la poca colonial en la Real Audiencia de Quito, los entierros eran solemnes. Por eso en Ibarra, para estar a la par de las otras urbes, tambin los funerales estaban precedidos de una procesin y dependiendo del difunto- se realizaban hasta pases, que consistan en detenerse en cada esquina para que las plaideras contratadas pudieran lanzar al aire sus lamentos. Obviamente, las plaideras eran de tres clases: las menos remuneradas daban espordicos lamentos; las de segunda categora se quejaban amargamente, pero las de primera lloraban desconsoladamente y llegaban incluso a arrancarse mechones de sus cabellos, ante la mirada compungida de los asistentes al cortejo y de la satisfaccin secreta de los deudos. La velacin duraba tres das, pese a que Eugenio de Santa Cruz y Espejo ya haba advertido en sus brillantes ensayos sobre la inconveniencia de tal costumbre, por las pestes que podan generarse. Habra que esperar muchos aos para conseguir sacar los cementerios a las afueras de las urbes porque antes tenan la costumbre de enterrar a los feligreses dentro de las iglesias. En esa sociedad profundamente segregacionista, los indios no tenan ese derecho y los curas solan cobrar el derecho a ubicarse ms cerca del altar porque, segn se crea, as se estaba ms prximo a la redencin del Paraso. Era tanto el abuso al que se lleg, que Francisco Cantua aquel que inspir la famosa leyenda- tuvo que construir el pretil de San Francisco, en Quito, para tener el privilegio de estar enterrado en el interior del recinto. An hoy, su lpida de fina piedra se encuentra en el convento de San Francisco. En Ibarra, la costumbre de velar en las iglesias persisti hasta inicios del siglo XX, cuando mediante un auto, el obispo de Ibarra, Federico Gonzlez Surez, prohibi esta insana tradicin. Por este motivo, las antiguas familias de los anteriores siglos seguan hasta en los funerales mostrando la importancia del muerto, aunque como se sabe- los gusanos no distinguen condicin ni abolengo. Fue en esta poca cuando sucedieron estos hechos. Como era costumbre el fretro, junto con la comitiva trgica, llegaba a las siete de la noche y la puerta se cerraba a las nueve, aunque el sacristn de la iglesia de San Agustn ya estaba acostumbrado a dejar un breve tiempo para que las plaideras pagadas se despidieran del difunto.

Sin embargo, exista un personaje denominado como Fiero Juan, que era un piadoso de los muertos. ste sola esconderse en el confesionario para no dejar al atad hurfano de sus quebrantos. Acaso este prjimo del dolor ajeno pagaba una penitencia o simplemente entenda que un difunto no poda, por ninguna circunstancia, permanecer olvidado antes de entrar a su sepultura definitiva para alimento de los gusanos. Unos dos graciosos se percataron de esta conviccin del Fiero Juan y decidieron gastarle una broma. Convinieron con antelacin que uno fingira ser un reciente cadver, colocndose en el atad levemente abierto. El Fiero Juan, despus de burlar al sacristn, se dirigi hacia el atad y se arrodill para proseguir en sus lastimeros asuntos. Las sombras que producan las veladoras conferan al recinto de un ambiente espectral. Afuera, la noche estaba cerrada. El Fiero Juan tena el rostro de aquellos espritus ingenuos, donde la malicia no tiene amparo. Desde su escondrijo, uno de los burladores casi no poda contener la risa mirando esta escena del Fiero Juan y el supuesto difunto, es decir su inefable amigo, quien tambin probablemente estara a punto de morirse de la risa. Haba pasado un tiempo prudencial cuando el finado de mentiras se levant de la caja mortuoria, con una solemnidad de espanto. Antes de incorporarse totalmente, el Fiero Juan alcanz un candelabro que estaba cerca y dndole un certero golpe en la cabeza exclam: Qu no sabes que los muertos no se levantan?. Convencido de su accin, este personaje descarg sobre el bromista un segundo golpe al punto que le increp: A dormir el sueo eterno! En ese momento, una sombra huy despavorida. Al da siguiente, el sacristn encontr un charco de sangre que sala del atad. Aunque al inicio se pens que el muerto se haba reventado, despus de un tiempo sali la verdad a la luz: Juan Diablo como lo llamaron desde entonces- ni siquiera se haba percatado de tan macabra burla, aunque insisti en seguir rezando por los muertos ajenos.

Los amores del Taita Imbabura

Cuentan que en los tiempos antiguos las montaas eran dioses que andaban por las aguas cubiertas de los primeros olores del nacimiento del mundo. El monte Imbabura era un joven vigoroso. Se levantaba temprano y le agradaba mirar el paisaje en el crepsculo. Un da, decidi conocer ms lugares. Hizo amistad con otras montaas a quienes visitaba con frecuencia. Mas, una tarde, conoci a una muchacha-montaa llamada Cotacachi. Desde que la contempl, le invadi una alegra como si un fuego habitara sus entraas. No fue el mismo. Entendi que la felicidad era caminar a su lado contemplando las estrellas. Y fue as que naci un encantamiento entre estos cerros, que tenan el mpetu de los primeros tiempos.

-Quiero que seas mi compaera, le dijo, mientras le rozaba el rostro con su mano. -Ese tambin es mi deseo, dijo la muchacha Cotacachi, y cerr un poco los ojos. El Imbabura llevaba a su amada la escasa nieve de su cspide. Era una ofrenda de estos colosos envueltos en amores. Ella le entregaba tambin la escarcha, que le naca en su cima. Despus de un tiempo estos amantes se entregaron a sus fragores. Las nubes pasaban contemplando a estas cumbres exuberantes que dorman abrazadas, en medio de lagunas prodigiosas. Esta ternura intensa fue recompensada con el nacimiento de un hijo. Yanaurcu o Cerro negro, lo llamaron, en un tiempo en que los pajonales se movan con alborozo. Con el paso de las lunas, el monte Imbabura se volvi viejo. Le dola la cabeza, pero no se quejaba. Por eso hasta ahora permanece cubierto con un penacho de nubes. Cuando se desvanecen los celajes, el Taita contempla nuevamente a su amada Cotacachi, que tiene todava sus nieves como si an un monte-muchacho le acariciara el rostro con su mano

Las tres piedras

Desde arriba, se poda mirar al ro Tahuando ir plcido en busca del mar, serpenteando rocas y musgos, acariciando guabos y totoras hasta llegar a los encaonados y a las sucesivas vertientes para que lo fortificaran. Al frente, el Alto de Reyes con sus arbustos pareca una mnima montaa que pretenda ocultar a la laguna de Yahuarcocha. Abajo, el recuerdo del sitio de los antiguos olivares plantados en la poca colonial. Tres grciles mujeres bajaron por la pendiente de piedras hacia el ro. Llevaban los cabellos sueltos y los pies al viento. Iban a baarse en el surtidor de aguas curativas. Sus risas se confundan con los cantares que traa la corriente desde las montaas. Eran muchachas y rean mientras se desvestan para su bao de aromas de azahares y geranios. Sus piernas eran dciles a las hierbas mojadas y sus labios eran frescos, como las gotas que salpicaban sus caderas. Estaban desnudas y sus espaldas tersas se arremolinaban bajo el chorro firme, que caa desde sus cabelleras ensortijadas. Sus ojos tenan los paisajes de estas tierras generosas. Unos hombres las observaban ocultos en los matorrales. Tramaban el ultraje contra estas vrgenes de olores de magnolia. Las doncellas, sin percatarse, jugueteaban con el agua y sus cuerpos eran como garzas que se posan sobre un estanque. Los tunantes se acercaron para tomar a la fuerza lo que se les haba negado con la ternura. Las zagalas comprendieron sus intenciones perversas. Cuando sus manos se acercaron a sus figuras, los hombres sintieron una dureza de alabastro. Las muchachas se haban transformado en tres piedras. De lo que antes eran sus labios brotaban tres ojos de agua, pero era como si fueran hechos de lgrimas. Al bajar al ro, las tres piedras con fulgores de mujeres estn all. Cuando se zambulle en su torrente es como si unas manos recorrieran una piel ajena, pero con gemidos trados de otras pocas.

La suerte de San Jernimo

En la poca colonial los santos tenan que vrselas con terremotos, sequas, inviernos, pestes, algarabas, desafueros, escndalos, desagravios, entuertos y ms menesteres que cargaban contra ellos sus feligreses, quienes eran capaces de enojarse si sus imgenes de palo no cumplan sus pedidos. Por este motivo, el santo designado deban interceder ante el Cielo, por las rogativas de los devotos que en caso de cumplimiento no eran ingratos: sacaban al santo en andas para que recorra la plaza y enseguida silbaban los voladores de su fiesta, ante la mirada atenta del cura, los monaguillos y las jugosas limosnas. En el pueblo de Yahuarcoha, sacaron al descampado a un santo para que propiciara la lluvia, pero olvidaron meterlo nuevamente al templo, hasta que un toro embravecido no le import el sacrilegio de dejarlo manco. Los santos de palo eran parte vital de la vida de Ibarra durante la poca colonial, pero haba uno en especial: San Jernimo, encargado de todos los asuntos concernientes a terremotos, experto en erupciones y hasta implacable contra las plagas de langostas. Sin embargo, antes de su llegada por Natabuela, el santo tuvo que pasar una dursima prueba para ser elegido. En el libro Biografa de Jijn, el propio padre Jos Mara Vargas, destacado historiador y experto en la Colonia, refera estos sucesos, por si alguno de los atribulados lectores duda de su autenticidad y desdea al cronista. En los siglos XVII y XVIII, en la entonces Real Audiencia de Quito, eran frecuentes los continuos temblores, erupciones o pestes. Por ejemplo, en 1797, la antigua Riobamba fue destruida totalmente, al punto que tuvieron que trasladar la urbe y, antes, la mismsima Mariana de Jess se ofreci en cuerpo y alma para aplacar los terremotos de Quito. Durante esta poca, para sosegar a las fuerzas naturales, sala la Virgen de La Merced, porque los habitantes metidos hasta los huesos con la idea del pecado- crean que los terremotos eran causados por los designios de las divinidades. Los hechos acontecieron antes del terrible terremoto de Ibarra de 1868. Aunque ste ocurri durante la poca republicana tambin existieron profecas, como la del padre Joaqun Jibaja, quien aseguraba que la catstrofe se debi al espritu libertino de los ibarreos. Tambin predijo que la ciudad se destruira cuando la va al Pailn est terminada, es decir a San Lorenzo, precisamente uno de los motivos de fundacin de la ciudad. Eran tiempos de mucho celo religioso y, adems, de un oscurantismo propio de las mentalidades herederas de juicios inquisitoriales, con no poca quema de brujas. Como sea, con la idea de proteger a los fieles de los temibles terremotos, se reuni una altsima comisin para encontrar alivio para estas penurias, que incluan hasta plagas de langostas. Decidieron que lo nico que podan hacer en tales circunstancias era buscar a un santo que interceda por ellos en la mismsima morada del Cielo. Reunidos en la Casa de la Curia, al lado izquierdo de la iglesia de La Catedral de Quito, donde tambin se decida buena parte de la poltica de la poca, comenzaron a dar nombres del posible santo que deba enfrentar los sacudones. Los nombres fueron dichos, en medio de una solemnidad propia de los altos funcionarios eclesisticos. Y all, como si

de remotas tierras llegaran, fueron nombrados: Santa Brbara, que serva contra los rayos; San Antonio, por padecer en el desierto y para conseguir marido; San Francisco, amigo de los pjaros; San Judas Tadeo, de los milagros imposibles; San Justino, el mrtir; el apstol San Bernab; San Pedro Crisolo, cuya fecha se celebra el 30 de julio; el rey Wenceslao, por mrtir y cristiano; Cirilo de Alejandrina; Nuestra Seora del Pilar de Zaragoza; San Juan de Capistrano; Santa Gertrudis, La Magna; Estanislao de Kostka y Diego de Alcal, recordados el 13 de noviembre; la santa y virgen Luca; San Silvestre I; San Juan, el Bautista, quien perdi su cabeza por pedido de Salom, ante el juramento del rey; San Ambrosio; Santa Corina; San SerapioEn fin, los cabildantes sacaron a la luz 24 santos de sus preferencias y los defendan a ultranza, indicando sus virtudes, mientras los otros les endilgaban flaquezas a la hora de enfrentar a las fuerzas malignas, entre esos a los terremotos. Como no se ponan de acuerdo decidieron colocar el nombre de sus santos preferidos en unos papelitos, para echar suertes. Los santos permanecan a la espera, como si temblaran. Se depositaron los papelillos que contenan los nombres de los postulantes en un sombrero de obispo, que se llama mitra y que viene del tiempo de los persas. Despus de varias rondas, la mano que dara la suerte se aproxim. Haba tensin en el ambiente, mientras los cuadros de los prelados antecesores parecan mirar con severidad. Ante el asombro de todos se descorri la envoltura: San Jernimo, el traductor de la Biblia en los primeros siglos cristianos, haba ganado el sorteo. Inmediatamente, los maestros y aprendices de la afamada Escuela Quitea, comenzaron la elaboracin de las rplicas de San Jernimo. Los santos de palo fueron enviados a todos los rincones de la Audiencia de Quito. Fue as que una tarde lleg tambin a Ibarra para proteger de cualquier indicio de terremoto. Las figurillas del santo engrosaron los altares domsticos, en medio de veladoras. Todo el mundo poda dormir tranquilo Las rplicas de la infinidad de san jernimos vivieron lozanas hasta la segunda mitad del siglo XIX. Pero a la una de la maana del domingo 16 de agosto de 1868 se produjo el terremoto de Ibarra que destruy totalmente la ciudad. De aproximadamente 7.200 personas perecieron 5.000 y algo ms de 550 se refugiaron en Santa Mara de La Esperanza, durante cuatro aos. La urbe qued reducida a cenizas y muchos san jernimos protectores de catstrofes- fueron enterrados tambin entre los escombros.

El Laberinto

Era una noche de lluvia. La luz de las incipientes farolas golpeaba el prtico del antiguo colegio San Alfonso. Las paredes blanqusimas parecan agrandarse en la lejana. Todas las casas se multiplicaban incesantes. Como si la ciudad cambiara de coordenadas en cada esquina. Eso sinti Martn Hinojosa mientras trataba de retornar a su casa, cerca al ro Tahuando, desde la cantina Santaf, en el barrio de La Merced, donde por la maana las milicias liberales haban realizado sus habituales prcticas. En su memoria se agolp un consejo: los que andan por ciertas noches de Ibarra se emparedan. Qu es eso, haba preguntado incrdulo. Simplemente que no hallan una salida, le haba replicado su to, Idelfonso, un comerciante de mostacho recio y ojos saltones. En otras palabras que se quedaban entre paredes.

Pero ahora, en la soledad de la calle, era demasiado tarde para seguir la advertencia. Rpidamente corri hasta el sector de La Esquina del Coco y cuando se diriga por la calle Oviedo, hacia su casa, se encontr con una pared blanca. Rehzo sus pasos, mientras detrs de las ventanas cerradas parecan que miles de ojos lo observaban. Aunque la perversa lluvia segua cayendo, a Martn le pareca que todo era un espantoso silencio. Ni siquiera los perros aullaban a la luna, slo el vrtigo de las casas que parecan moverse y burlarse de este hombre que corra desesperado por una ciudad que se haba transformado en un laberinto. Mientras circulaba con porfa rememor vanamente la historia griega del Minotauro, pero en esos momentos no atinaba a recordar si fue Teseo quien se atrevi a atacarlo o ste se escabull hasta las profundidades del prodigioso laberinto creado por Ddalo. Ahora, las casas se mostraban injustamente iguales. No haba salida. Ni un resquicio por donde escabullirse ante las altas paredes de un inmenso rompecabezas que, acaso, se estrechara hasta el absurdo. Ni siquiera tena el hilo de Ariadna, como en el mito, para desandar su viaje. Mientras avanzaba, las edificaciones parecan estar conjuradas para confundirlo, a juzgar por el imperceptible movimiento de juntarse hasta el espasmo. Porque literalmente no existan calles, sino nicamente casas arrejuntadas que, al aproximarse, impedan el paso aunque Martn tena la certeza de que por esa ruta se encontraba su morada. Despus de mucho perderse, lleg hasta las cercanas del convento de las madres carmelitas, para desde all tratar de avanzar hacia ms all de San Francisco. No tuvo tiempo de recordar la copla: Las monjitas carmelitas / se fueron a Popayn / a buscar lo que han perdido / debajo del arrayn. Sin previo aviso la lluvia ces. El corazn de Martn pareca un inmenso tambor. All estaba: un ave imponente, de plumaje de fulgor azul intenso matizado con verde esmeralda, emita un graznido aterrador. Sus ojos parecan tener lumbre y meca su plumaje iracundo impidiendo el paso del aturdido mozuelo. Era un pavo real imponente que, al punto, inici un ataque certero. Martn, casi por instinto, avent su sombrero contra la cabeza de este animal que pareca tener el pico de las aves de rapia. El aleteo fue intenso. La defensa estaba a punto de claudicar ante la arremetida del pjaro monstruoso. De pronto, como si estuvieran ms cerca de lo esperado, se escucharon las campanas del claustro, que anunciaban el rezo. El pavo terrible se esfum en el aire. Martn Hinojosa se restreg los ojos y las escasas copas que haba injerido se haban transformado en un aliento de vida. Regres a mirar. La luz del alba era premonitoria. A lo lejos, un gallo cantaba a destiempo

Você também pode gostar