P. 1
Manual do Usuário Nokia 701

Manual do Usuário Nokia 701

|Views: 109|Likes:

More info:

Published by: Rodrigo Rezende Diniz on May 03, 2012
Direitos Autorais:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

12/17/2012

pdf

text

original

Manual do Usuário Nokia 701

Edição 1.0

2

Conteúdo Personalização Perfis Alterar o tema Tela inicial Organizar seus aplicativos Fazer download de um jogo, um aplicativo ou outro item 32 32 34 34 37 37

Conteúdo
Segurança 5

Início 7 Teclas e componentes 7 Inserir o cartão SIM e a bateria 9 Inserir um cartão de memória 11 Carregamento 12 Ligar ou desligar o telefone 14 Usar seu telefone pela primeira vez 14 Copiar contatos ou fotos do telefone antigo 15 Bloquear ou desbloquear as teclas e a tela 16 Localização das antenas 16 Alterar o volume de uma chamada, uma música ou um vídeo 17 Prender a tira de pulso 17 Fone de ouvido 18 Visitar a Loja Nokia 18 Usar o Manual do usuário no telefone 19 Instalar o Nokia Ovi Suite no computador 19

Uso básico 21 Ações da tela sensível ao toque 21 Usar atalhos 23 Alternar entre aplicativos abertos 23 Escrever texto 24 Indicadores de tela 27 Configurar a luz de aviso para que ela pisque quando houver chamadas não atendidas ou mensagens 29 Lanterna 29 Buscar no telefone e na internet 29 Usar o telefone off-line 29 Prolongar a vida útil da bateria 30 Restaurar configurações originais 32

Telefone 38 Fazer uma chamada para um número de telefone 38 Atender uma chamada 38 Ativar o alto-falante durante uma chamada 38 Buscar um contato do discador 39 Recusar uma chamada 39 Silenciar 40 Chamar um contato 41 Silenciar uma chamada 41 Atender a uma chamada em espera 41 Fazer uma chamada de vídeo 41 Atender uma chamada de vídeo 42 Recusar uma chamada de vídeo 43 Fazer uma conferência telefônica 43 Ligar para os números que você mais usa 44 Usar a voz para chamar um contato 45 Chamadas de internet 45 Chamar o último número discado 47 Gravar uma conversa ao telefone 47 Exibir as chamadas não atendidas 47 Chamar seu correio de voz 47 Desviar chamadas para seu correio de voz ou para outro número de telefone 48 Evitar que chamadas sejam feitas ou recebidas 48 Permitir chamadas somente de determinados números 49 Compartilhamento de vídeo 50 Contatos 52

Conteúdo Sobre Contatos 52 Salvar números de telefone e endereços de e-mail 52 Salvar um número de uma chamada ou mensagem recebida 53 Entrar em contato rapidamente com as pessoas mais importantes 53 Adicionar contatos importantes à tela inicial 53 Definir um toque musical para um contato 54 Adicionar uma foto a um contato 54 Enviar suas informações de contato usando Meu cartão 54 Criar um grupo de contatos 55 Enviar uma mensagem a um grupo de pessoas 55 Copiar contatos do cartão SIM para o telefone 55 Fazer backup dos contatos nos serviços Nokia 56 Mensagens Sobre as mensagens Enviar uma mensagem Enviar uma mensagem a um contato Enviar uma mensagem de áudio Ler uma mensagem recebida Exibir uma conversa Ouvir uma mensagem de texto Alterar o idioma Bate-papo E-mail Sobre o e-mail Obter uma conta de e-mail gratuita da Nokia Adicionar uma caixa postal Ler um e-mail recebido Enviar um e-mail Responder a uma solicitação de reunião 56 56 56 57 57 58 58 59 59 60 61 61 61 61 62 62 63 Abrir e-mails na tela inicial Internet Sobre o browser da web Navegar na web Adicionar um marcador Assinar um web feed

3 63 64 64 64 65 65

Redes sociais 65 Sobre o aplicativo Social 65 Ver as atualizações de status de seus amigos em uma exibição 66 Publicar seu status nos serviços de redes sociais 66 Vincular seus amigos on-line às suas informações de contato 67 Ver as atualizações de status de seus amigos na tela inicial 67 Carregar uma foto ou vídeo em um serviço 67 Compartilhar a localização na atualização de status 68 Entrar em contato com um amigo em um serviço de rede social 68 Adicionar um evento ao calendário do telefone 69 Câmera Sobre a câmera Tirar uma foto Salvar as informações de localização para suas fotos e vídeos Tirar uma foto no escuro Dicas sobre fotos e vídeos Gravar um vídeo Enviar uma foto ou vídeo Compartilhar uma foto ou um vídeo diretamente da câmera Suas fotos e vídeos Fotos Editar as fotos tiradas 69 69 69 70 71 71 72 72 73 73 73 77

4 Conteúdo 77 78 79 79 81 81 81 84 84 85 86 87 89 89 90 94 95 98 99 103 104 104 104 106 110 110 110 111 111 111 112 112 Manter o software e os aplicativos do telefone atualizados 112 Gerenciar arquivos 113 Liberar memória do telefone 116 Gerenciar aplicativos 116 Sincronizar conteúdos 117 Copiar contatos ou fotos entre telefones 118 Proteger seu telefone 119 Preparar o telefone para reciclagem 121 Conectividade Conexões da internet Wi-Fi Fechar uma conexão de rede NFC Bluetooth Cabo de dados USB Encontrar mais ajuda Suporte Códigos de acesso Proteger o meio ambiente Economizar energia Reciclagem Informações de segurança e do produto Índice 121 121 122 124 124 127 130 132 132 132 133 133 133 134 142 Editor de vídeo Exibir fotos e vídeos em uma TV Vídeos e TV Vídeos Assistir à TV da web Música e áudio Music player Sobre o Nokia Música Conteúdo protegido Gravar sons Reproduzir música através de um rádio Rádio FM Mapas Navegar até um destino Minha posição Busca Favoritos Check-in Dirigir e caminhar Fornecer comentários sobre o aplicativo Mapas Relatar informações de mapas incorretas Gerenciamento de tempo Relógio Calendário Escritório Quickoffice Ler os documentos em PDF Usar a calculadora Fazer uma lista de compras Traduzir palavras Abrir ou criar arquivos zip Gerenciamento do telefone .

BATERIAS. SEGURANÇA AO VOLANTE EM PRIMEIRO LUGAR Respeite todas as leis locais aplicáveis. para obter mais informações. na íntegra. carregadores e outros acessórios aprovados pela Nokia para uso com este dispositivo. Ao dirigir. Mantenha-o seco. Não conecte produtos incompatíveis. A falta de atenção a essas regras pode oferecer perigo ou ser ilegal. SERVIÇO AUTORIZADO Somente técnicos autorizados podem instalar ou consertar este produto. Sempre mantenha as mãos desocupadas para operar o veículo enquanto estiver dirigindo. Leia o Manual do Usuário. quando estiver a bordo de uma aeronave.Segurança 5 Segurança Leia estas diretrizes básicas. Respeite todas as instruções em áreas restritas. DESLIGUE O DISPOSITIVO EM ÁREAS RESTRITAS Desligue o dispositivo quando o uso de telefones celulares for proibido ou quando houver a possibilidade de oferecer perigo ou causar interferência. Por exemplo. MANTENHA O DISPOSITIVO SECO Este dispositivo não é à prova d’água. produtos químicos ou áreas de detonação. combustíveis. em hospitais ou próximo a equipamentos médicos. CARREGADORES E OUTROS ACESSÓRIOS Utilize apenas baterias. . INTERFERÊNCIA Dispositivos sem-fio podem estar sujeitos a interferências que podem afetar a sua operação. a segurança ao volante deve ser sempre a sua primeira preocupação.

Se o vidro quebrar. não toque nas partes de vidro do dispositivo nem tente remover o vidro quebrado do dispositivo.6 Segurança PARTES DE VIDRO A tampa frontal do dispositivo é feita de vidro. PROTEJA SUA AUDIÇÃO Use o fone de ouvido em volume moderado e não mantenha o dispositivo próximo ao ouvido quando o alto-falante estiver em uso. Esse vidro pode quebrar se o dispositivo cair em uma superfície dura ou sofrer um impacto significativo. Pare de usar o dispositivo até que o vidro seja substituído pela equipe de manutenção qualificada. .

5 mm) Botão Liga/Desliga Parte frontal 1 2 3 4 5 6 Fone Tecla Chamar/Enviar Microfone Tecla Menu Tecla Encerrar Câmera frontal .Início 7 Início Teclas e componentes Parte superior 1 2 3 4 Conector micro-USB Luz indicadora de carga Conector AV Nokia (3.

8 Início Laterais 1 2 3 4 5 6 Conectores do carregador Tecla Aumentar volume/Ampliar Tecla de voz Tecla Diminuir volume/Reduzir Chave de bloqueio Tecla Câmera Parte traseira 1 2 3 4 5 Alto‑falante Câmera traseira Flash da câmera Trava de liberação da tampa traseira Orifício da tira de pulso .

Não cubra o microfone secundário na parte traseira do telefone. toque na tela suavemente com a ponta dos dedos. Para obter uma melhor eliminação de ruído. Importante: Evite riscar a touch screen. O dispositivo não oferece suporte ao uso de cartões micro SIM. ou um cartão micro SIM ou um cartão SIM que tenha um recorte mini UICC (ver figura) neste dispositivo. A eliminação de ruído não pode ser usada em conjunto com o alto-falante ou com um fone de ouvido. Siga as instruções atentamente para evitar danos à tampa traseira. caneta comum nem qualquer outro objeto pontiagudo para escrever na touch screen. Nunca use lápis. e o uso de cartões SIM incompatíveis pode danificar o cartão ou o dispositivo e corromper os dados armazenados no cartão. Eliminação de ruído Se você fizer uma chamada em um ambiente com muito ruído. . o telefone filtrará o ruído de fundo para tornar o som da sua voz mais claro para o outro participante da chamada. também conhecido como cartão micro SIM. Inserir o cartão SIM e a bateria Importante: Não use um cartão mini UICC SIM. O cartão micro SIM é menor do que um cartão SIM padrão. a tela poderá não responder ao toque. Se a ponta dos seus dedos estiverem frias. A tela não responde quando você utiliza as unhas. segure o telefone com o fone no ouvido e o microfone em direção à sua boca.Início 9 Tela touch Para controlar o telefone.

retire-a. 3 Inserir um cartão SIM. . 2 Se a bateria estiver inserida. Empurre o cartão até fixá-lo no lugar. Certifique-se de que a área de contato do cartão esteja voltada para cima. 4 Alinhe os contatos da bateria e o compartimento da bateria e insira a bateria.10 1 Início Puxe a trava de liberação da tampa traseira em direção à parte inferior do telefone e remova a tampa.

Início 5 Para recolocar a tampa traseira. direcione as travas superiores para os compartimentos e pressione até encaixar a tampa. 1 2 Desligue o telefone. bem como corromper os dados armazenados no cartão. 11 Inserir um cartão de memória Utilize apenas Cartões microSD aprovados pela Nokia para uso com este dispositivo. Isso pode danificar o cartão de memória e o dispositivo. Cartões incompatíveis podem danificar o cartão de memória e o dispositivo. 3 Se a bateria estiver inserida. Puxe a trava de liberação da tampa traseira em direção à parte inferior do telefone e remova a tampa. Importante: Não remova o cartão de memória quando estiver em uso por um aplicativo. . retire-a. Mantenha todos os cartões de memória fora do alcance de crianças. bem como corromper os dados armazenados no cartão.

Remover um cartão de memória 1 Desligue o telefone. O cartão microSD recomendado é o de classe 4 (32 Mbit/s (4 MB/s)) ou mais alta. Se o telefone indicar carga baixa. para obter o melhor desempenho. faça o seguinte: 1 . mas será necessário recarregá-la antes de poder ligar o telefone pela primeira vez. Se você estiver gravando um vídeo em um cartão de memória. 3 Se a bateria estiver inserida.12 4 Início Insira um cartão de memória compatível no compartimento. 2 Remova a tampa traseira do telefone. retire-a. utilize cartões microSD rápidos e de alta qualidade de fabricantes conhecidos. Certifique-se de que a área de contato do cartão esteja voltada para baixo. Você pode gravar vídeos de alta definição. 4 Empurre o cartão até que ele seja liberado e puxe-o. Certifique-se de que a tampa esteja fechada corretamente. 5 6 Empurre o cartão até ouvir um clique quando ele se encaixar no lugar. Carregamento Carregar a bateria Sua bateria foi carregada parcialmente na fábrica. Recoloque a bateria e a tampa traseira.

mas não está com o carregador? Você pode usar um cabo USB compatível para conectar seu telefone a um aparelho compatível. Você poderá usar o carregamento por USB quando não houver uma tomada disponível. como um computador. podendo exigir mais tempo para que o carregamento se inicie e o dispositivo comece a funcionar. Dica: Você também pode usar um carregador USB compatível para carregar sua bateria. . Se a bateria estiver completamente descarregada. É possível transferir dados durante o carregamento do dispositivo. A eficiência do carregamento USB varia consideravelmente. Você poderá usar seu telefone durante o carregamento.Início 13 2 Você não precisa carregar a bateria durante um determinado período e pode usar o telefone enquanto a bateria está sendo carregada. Carregar a bateria via USB Está com a bateria fraca. talvez demore alguns minutos para que o indicador de carga seja exibido ou para que qualquer chamada possa ser feita.

14 Início Para evitar que o conector do carregador seja quebrado. entre em contato com a operadora. Usar seu telefone pela primeira vez Seu telefone o guiará pela configuração inicial quando você inserir seu cartão SIM e ligar o telefone pela primeira vez. Para obter informações sobre tarifas de transmissão de dados. . selecione . poderá criar uma conta mais tarde. Para pular uma ação. crie uma conta Nokia. você precisa de uma conexão com a internet. Para criar a conta Nokia. . selecione . Para usar os serviços Nokia. Se você não puder se conectar à internet. Ligar ou desligar o telefone Ligar Mantenha o botão Liga/Desliga pressionado Desligar Mantenha pressionado o botão Liga/Desliga até que o telefone vibre. tenha cuidado ao conectar ou desconectar o cabo do carregador. Também é possível copiar contatos e qualquer outro conteúdo do telefone anterior. Para iniciar uma ação.

digite seu nome de usuário e sua senha e selecione . digite-a. pressione a tecla Chamar. . por exemplo. Copiar contatos ou fotos do telefone antigo Você quer copiar informações importantes do telefone Nokia anterior compatível e começar a usar o novo telefone rapidamente? Use o aplicativo Intercâmbio telef. Se você precisar fazer uma chamada de emergência durante a fase de configuração. A senha é fixa em alguns telefones. é possível configurar sua Caixa de entrada para que ela seja exibida na tela inicial. que pode ser definida por você. contatos. > Conectividade > Transferência dados > Intercâmbio Selecione telef. e siga as instruções exibidas nos dois telefones. Dica: Esqueceu a senha? Você pode solicitá-la para que ela seja enviada a você por e-mail ou mensagem de texto. para copiar conteúdo como: • • • • Contatos Mensagens Fotos e vídeos Configurações pessoais Quando você configura sua conta de e-mail.Início 15 Se você já tiver uma conta Nokia. Se o outro telefone exigir uma senha. Use o aplicativo Intercâmbio telef. > Configurs. Seu telefone Nokia anterior precisa dar suporte a Bluetooth. sem custos adicionais. Para obter mais detalhes. consulte o Manual do usuário do telefone. A senha. para copiar. A senha é válida somente para a conexão atual. entradas de calendário e fotos para o seu novo telefone. de modo que você possa verificar seus e-mails com facilidade. deverá ser digitada nos dois telefones.

.. abra a mensagem no telefone anterior e siga as instruções. bloqueie as teclas e a tela. Para instalar o aplicativo. Deslize a chave de bloqueio de tecla. teclado. Localização das antenas Evite tocar na área da antena enquanto a antena estiver em uso. você também pode pressionar a tecla Menu e selecionar Liberar. Configurar as teclas e a tela para que sejam bloqueadas automaticamente > Configurs. Dica: Para desbloquear. 1 Selecione 2 Defina o período após o qual as teclas e a tela serão bloqueadas automaticamente.16 Início Se o seu telefone Nokia anterior não tiver o aplicativo Intercâmbio telef. Bloquear ou desbloquear as teclas e a tela Para evitar fazer uma chamada acidentalmente quando o telefone estiver em seu bolso ou em uma bolsa. tela/bloq. O contato com as antenas afeta a qualidade da comunicação e pode reduzir a vida útil da bateria devido ao nível de consumo de energia superior durante a operação. seu novo aparelho o enviará por mensagem usando Bluetooth. e Telefone > Tela > Tempo lim.

uma música ou um vídeo Use as teclas de volume. O alto-falante integrado permite que você fale e escute a uma curta distância sem a necessidade de segurar o telefone próximo ao ouvido. Ativar ou desativar o alto-falante durante uma chamada ou . Selecione Prender a tira de pulso Passe a tira de pulso e aperte-a.Início 17 A área da antena está destacada. Alterar o volume de uma chamada. É possível ajustar o volume durante uma chamada ou quando um aplicativo estiver ativo. .

com (em inglês).nokia. Na Loja Nokia. A disponibilidade das formas de pagamento depende do seu país de residência e da sua operadora de rede. papéis de parede. Visitar a Loja Nokia Selecione > Loja. você precisa pagar com seu cartão de crédito ou na fatura do telefone. Para obter mais informações. visite www. . A Loja Nokia oferece conteúdo compatível com seu telefone e relevante para suas preferências e sua localização. outros. você pode fazer o download de: • • • • Aplicativos Temas. fotos e vídeos Toques musicais Jogos móveis Alguns itens são gratuitos.18 Início Fone de ouvido Você pode conectar um fone de ouvido com microfone compatível ou fones de ouvido compatíveis ao seu telefone.

selecione > My Nokia. Se você estiver usando o Windows XP ou o Windows Vista no computador. Para obter informações sobre custos de dados. altere o modo USB do telefone para Armaz. usuár. Esse recurso não está disponível para todos os Selecione aplicativos. indica um link para uma página da web. Para definir o modo USB no . deslize o dedo para a esquerda ou direita e selecione o manual. bem como fazer download de mapas. disponível quando preciso. Para exibir as dicas mais tarde.Instalar o Nokia Ovi Suite no computador Usar o Manual do usuário no telefone 19 Seu telefone possui um Manual do usuário completo. você pode gerenciar o conteúdo do telefone e mantê-lo sincronizado com um computador compatível. Os links para tópicos relacionados podem ser encontrados no final das instruções. Faça download da versão mais recente do Nokia Ovi Suite em www. Dica: Você também recebe mensagens de texto e dicas pop-up que fornecem informações úteis sobre o uso do telefone. selecione uma palavra no campo de busca. mantenha pressionada a tecla Menu. Uma conexão com a internet poderá ser necessária. entre em contato com sua operadora. Buscar no manual do usuário Quando o Manual do usuário for aberto. Instalar o Nokia Ovi Suite no computador Com o aplicativo Nokia Ovi Suite para PC. de massa. Instalar o Nokia Ovi Suite usando o telefone 1 Use um cabo de dados USB compatível para conectar o telefone ao computador.. > Busca e digite uma letra ou Abrir um aplicativo pelo Manual do usuário Selecione o link do aplicativo em um tópico.com/ software (em inglês) para o computador. Para voltar ao Manual do usuário. Selecione Abrir o manual do usuário de um aplicativo > Manual do usuário. Ele está sempre com você. Também é possível atualizar o telefone com o software mais recente.nokia. > Man.

nokia. deslize o dedo para baixo a partir da área de notificação e selecione > Armaz. de massa. vá até www. Para saber mais sobre o Nokia Ovi Suite e verificar em quais sistemas operacionais o Nokia Ovi Suite funciona. Se a janela de instalação abrir automaticamente. A memória de massa e o cartão de memória do seu telefone são mostrados como discos removíveis no PC. certifique-se de que o modo USB do telefone seja Nokia Ovi Suite. selecione Instalar o Nokia Ovi Suite.com/support. 2 No computador. selecione Abrir pasta para exibir arquivos ou clique duas vezes no arquivo de instalação do Nokia Ovi Suite. 3 4 Siga as instruções exibidas. Quando a instalação estiver concluída.20 Instalar o Nokia Ovi Suite no computador telefone. . se você estiver usando o Windows XP ou o Windows Vista no computador.

caneta comum nem qualquer outro objeto pontiagudo para escrever na touch screen. no menu pop-up.Uso básico 21 Uso básico Ações da tela sensível ao toque Para interagir com a interface do usuário. selecione a opção apropriada. Exemplo: Para enviar uma imagem ou excluir um alarme. . mantenha-o pressionado e deslize o dedo pela tela. Acessar funções de forma rápida Toque no item e mantenha-o pressionado. Nunca use lápis. Um menu pop-up com as opções disponíveis será aberto. toque ou mantenha pressionada a tela sensível ao toque. Importante: Evite riscar a touch screen. mantenha pressionada a imagem ou o alarme e. Abrir um aplicativo ou outro elemento da tela Toque no aplicativo ou elemento. Arrastar um item Toque no item.

Para percorrer uma lista ou um menu. uma foto ou uma página da web. . e deslize-os para perto ou para longe um do outro. toque na tela.22 Uso básico Exemplo: Você pode arrastar itens na tela inicial. deslize o dedo rapidamente para cima ou para baixo na tela e. Arrastar o dedo Coloque o dedo na tela e deslize-o de forma constante na direção desejada. levante o dedo. Dica: Você também pode tocar duas vezes no item. em seguida. arraste e dedo para a esquerda ou para a direita. Ampliar e reduzir Coloque dois dedos em um item. Para parar o movimento. Exemplo: Para alternar para outra tela inicial. como um mapa.

por exemplo. abrir ou fechar uma conexão com a internet ou silenciar seu telefone. você pode acessar rapidamente o music player na área de status. não importa em qual aplicativo ou exibição estiver. Alternar entre aplicativos abertos Você pode ver quais aplicativos e tarefas estão abertos em segundo plano e alternar entre eles.Uso básico 23 Usar atalhos Você não tem que percorrer longas etapas para. No menu de status. Deslize o dedo para baixo na área de notificação. Você pode acessar essas configurações diretamente no menu de status. . você pode fazer o seguinte: • • • • • Exibir as notificações de chamadas não atendidas ou de mensagens não lidas Silenciar seu telefone Modificar as configurações de conectividade Ver conexões Wi-Fi disponíveis e conectar-se a uma rede Wi-Fi Gerenciar conexões Bluetooth Dica: Ao ouvir música.

Você pode usar o teclado virtual no modo paisagem e no modo retrato. como números ou caracteres especiais. selecione . . mantenha selecionado o alternador de tarefas e. arraste o dedo para a esquerda ou para a direita e selecione o aplicativo desejado.24 Uso básico Mantenha pressionada a tecla Menu.Selecione as opções de caracteres desejadas. Opções de caracteres . Talvez o teclado virtual no modo retrato não esteja disponível em todos os idiomas de escrita. Os aplicativos executados em segundo plano aumentam a demanda da energia da bateria e consomem memória.Selecione a tecla antes de digitar o caractere para digitar um caractere em letra maiúscula ao escrever em minúscula ou vice-versa. 1 2 3 4 Teclado virtual Tecla Fechar . no menu pop-up. selecione Fechar todos.Feche o teclado virtual. selecione a tecla duas vezes. Para ativar o modo Caps lock. Teclas Shift e Caps lock . selecione um campo de entrada de texto. Escrever texto Digitar texto com o teclado virtual Utilizar o teclado virtual Para ativar o teclado virtual. Para fechar um aplicativo que você não está usando. Dica: Para fechar todos os aplicativos abertos.

Por exemplo. As funções adicionais são baseadas no contexto atual.Mova o cursor para a próxima linha ou campo de entrada de texto. Se a palavra não estiver no dicionário. Tecla Enter . Selecione Digitar texto com o teclado virtual Usar o teclado virtual Se você preferir usar o teclado alfanumérico ao escrever no modo retrato. 1 2 3 Selecione > Opções de entrada > Ativar previsão.Mova o cursor para a esquerda ou direita. > Teclado alfanumérico. ele funciona como o ícone Ir. no campo de endereço da web do browser da web. Desativar o modo de entrada de previsão de texto > Opções de entrada > Desativar previsão. Para adicionar a nova palavra ao dicionário. Ativar entrada de texto previsto com o teclado virtual A entrada de texto previsto não está disponível em todos os idiomas. Tecla Backspace . 1 2 Selecione um campo de entrada de texto.Uso básico 25 5 6 7 8 9 Teclas de seta . o telefone sugerirá uma palavra alternativa do dicionário.Insira um espaço. Selecione . Quando a palavra correta for exibida. Barra de espaço . você poderá alternar de um tipo de teclado virtual para outro. Selecione Adicionar um acento ao caractere Mantenha selecionado o caractere. é exibido. selecione-a. selecione a palavra que você escreveu.Ative a previsão de texto ou altere o idioma de escrita.Exclua um caractere. Seu telefone sugere palavras possíveis conforme você escreve. Comece a escrever uma palavra. Alternar entre o teclado virtual e o teclado no modo retrato > Teclado alfanumérico ou QWERTY em tela inteira. Menu de entrada .

Para ativar ou desativar o modo de entrada de previsão de texto. Ativar entrada de texto tradicional com o teclado virtual Selecione # duas vezes. selecione e mantenha a tecla pressionada. Menu de entrada ‑ ative a entrada de previsão de texto. Tecla Fechar ‑ feche o teclado virtual. 2 Se a próxima letra estiver localizada na mesma tecla. quando o modo de entrada de previsão de texto estiver ativado e a palavra sublinhada. percorra a lista de palavras candidatas. Tecla Backspace ‑ exclua um caractere. . Para alternar entre os modos alfabético e numérico. selecione a tecla duas vezes rapidamente.26 Uso básico 1 2 3 4 5 6 7 8 Teclas numéricas * .digite um caractere especial ou. Digitar um caractere 1 Selecione uma tecla numérica (de 1 a 9) várias vezes até que o caractere desejado seja exibido. Inserir um espaço Selecione 0. Teclas de seta ‑ mova o cursor para a esquerda ou para a direita. espere até que o cursor seja exibido ou mova o cursor para frente e selecione a tecla novamente. Indicador de entrada de texto (se disponível) ‑ indica se o caractere é minúsculo ou maiúsculo e se o modo numérico ou de entrada de previsão de texto está ativado. Tecla Shift ‑ alterne entre letras maiúsculas e minúsculas. Há mais caracteres disponíveis do que os que estão visíveis na tecla. altere o idioma de escrita ou alterne para o teclado virtual.

Se a palavra não estiver correta. Selecione Alterar o idioma quando estiver escrevendo > Idioma de escrita. 27 Ativar entrada de texto previsto com o teclado virtual A entrada de texto previsto se baseia em um dicionário interno ao qual você pode adicionar novas palavras. Selecione Para escrever a palavra desejada. Selecione As opções disponíveis podem variar. Para inserir um espaço. e Telefone > Entrada por toque > Idioma de escrita. a palavra não se encontra no dicionário. selecione *. 1 2 > Ativar previsão de texto. Selecione cada tecla uma vez para cada letra. selecione 1 e. . para escrever Nokia quando o dicionário em inglês estiver selecionado.Uso básico Mover o cursor para a próxima linha Selecione 0 três vezes. Se a palavra não estiver no dicionário. selecione * várias vezes até que a correspondência correta seja exibida. Para adicionar uma palavra ao dicionário. Definir o idioma de escrita > Configurs. selecione 6 para N. Indicadores de tela Indicadores gerais A tela sensível ao toque e as teclas estão bloqueadas. digite a palavra utilizando o modo de entrada de texto tradicional e selecione OK. Se o sinal ? for exibido após a palavra. Comece a escrever a próxima palavra. selecione 0. selecione * várias vezes até que o sinal de pontuação correto seja exibido. A sugestão de palavra muda depois de cada seleção de teclas. Por exemplo. Ela não está disponível em todos os idiomas. digite a palavra utilizando o modo de entrada de texto tradicional e selecione OK. 3 4 5 Desativar a entrada de texto previsto Selecione # duas vezes rapidamente. 6 para o. Para inserir um sinal de pontuação comum. utilize as teclas de 2 a 9. 4 para i e 2 para a. 5 para k. em seguida. selecione Soletrar.

Indicadores de conectividade O recurso Bluetooth está ativo. Uma chamada de dados está ativa (serviço de rede). Você está utilizando sua segunda linha telefônica (serviço de rede). . Uma conexão de dados EGPRS (serviço de rede) está aberta. Um perfil programado é ativado. sua pasta Caixa de entrada poderá estar cheia. Se o indicador estiver piscando. o telefone estará tentando se conectar com outro dispositivo. Indicadores de rede O telefone está conectado com uma rede GSM (serviço de rede). As mensagens estão esperando para serem enviadas na pasta Caixa de saída. Se o indicador estiver piscando. indica que a conexão está em espera e indica que uma conexão está sendo estabelecida. um número indicará a linha ativa. Se houver duas linhas telefônicas. Há um evento de calendário ausente. Uma conexão de dados 3G (serviço de rede) está aberta. As chamadas recebidas são desviadas para outro número (serviço de rede). Uma conexão Wi-Fi está disponível. O telefone está conectado com uma rede 3G (serviço de rede). indica que o telefone está enviando dados. indica que a conexão está em espera e indica que uma conexão está sendo estabelecida. Seu telefone está pronto para uma chamada de internet.28 Uso básico Um alarme está definido. Uma conexão de dados HSPA (serviço de rede) está aberta. indica que a conexão está em espera e indica que uma conexão está sendo estabelecida ou encerrada. Uma conexão de dados GPRS (serviço de rede) está aberta. indica que a conexão está em espera e indica que a conexão está sendo estabelecida. Um cabo USB está conectado com o telefone. Indicadores de chamada Alguém tentou ligar para você. GPS ativo. Indicadores de mensagens Você tem mensagens não lidas. O telefone está fazendo uma sincronização.

Selecione > Configurs. Buscar no telefone e na internet Explore seu telefone e a internet. fotos. Desligue o telefone quando o uso de celulares não for permitido ou quando houver a possibilidade de oferecer perigo ou causar interferência. deslize a chave de bloqueio das teclas e mantenha-a selecionada por dois segundos. Um fone de ouvido compatível está conectado com o telefone. Um cabo de saída de TV compatível está conectado com o telefone. conecte-se à internet. mantenha-a pressionada e selecione Adicionar widget e o widget de busca na lista. Não direcione a lanterna para os olhos dos outros. . contatos. Para acender ou apagar a lanterna.Uso básico 29 O transmissor FM está ativo. significa que você não atendeu uma chamada ou que uma mensagem foi recebida. Selecione 1 2 > Busca. Se solicitado. Usar o telefone off-line Em lugares nos quais você não deseja fazer ou receber chamadas. Comece digitando uma palavra para buscar e selecione uma das correspondências propostas. selecione o link de busca da internet no final dos resultados da busca. Para buscar na internet. Lanterna O flash da câmera pode ser usado como lanterna. Configurar a luz de aviso para que ela pisque quando houver chamadas não atendidas ou mensagens Quando a luz de aviso do telefone piscar. mas não está transmitindo. músicas ou aplicativos armazenados no seu telefone e na internet. Um kit veicular compatível está conectado com o telefone. Pressione o botão Liga/Desliga e selecione Desconectado. e Telefone > Luzes de aviso > Luz de aviso. indica que o transmissor FM está transmitindo. a lista de contatos e os jogos off-line se ativar o perfil off-line. Toque em uma área vazia na tela inicial. você ainda poderá acessar o calendário. Você pode buscar e-mails. Dica: Você pode adicionar um widget de busca à tela inicial.

Se o NFC for ativado. selecione outro perfil. selecione Lembre-se de estar em conformidade com os requerimentos de segurança aplicáveis. o NFC. as configurações do telefone. Se você tentar enviar uma mensagem. • Use fones de ouvido com fio no lugar dos alto-falantes. Fechar os aplicativos que não estiverem sendo usados Mantenha pressionada a tecla Menu. Quando o modo de economia de energia for ativado. você ainda poderá se conectar a uma rede Wi-Fi para. Ativar o modo de economia de energia e selecione Ativar economia energia. ela será colocada na Caixa de saída e será enviada somente quando outro perfil for ativado. Para desativar > Configurs. Sons.30 Uso básico Quando o perfil off-line estiver ativado. Para fazer chamadas. ele também será ativado no perfil desconectado. Importante: No perfil Desconectado. pressione o botão Liga/Desliga selecione Desat. ler e-mails ou navegar na internet. Quando o perfil desconectado estiver ativado. • • Sempre carregue a bateria completamente. Todos os sinais de radiofrequência entre o telefone e a rede celular serão bloqueados. Também é possível usar o telefone sem um cartão SIM. e Conectividade > NFC > NFC > Desativada. Quando o dispositivo for ligado novamente. . temas e efeitos • Silencie toques desnecessários. existem algumas medidas que podem ser tomadas para reduzir o consumo de energia do telefone. Você também poderá usar o Bluetooth. o perfil off-line estará ativado. por exemplo. Talvez seja possível fazer chamadas para o número de emergência oficial programado no seu dispositivo. serão otimizadas. deslize o dedo até que o aplicativo desejado seja exibido e selecione . Desligue o telefone e remova o cartão SIM. economia energia. tais como o Modo de rede e o descanso de tela. como os tons das teclas. Para Pressione o botão Liga/Desliga e desativar o modo de economia de energia. Prolongar a vida útil da bateria Caso pareça que você está sempre procurando um carregador. a conexão com a rede celular será fechada. não é possível fazer ou receber chamadas nem utilizar outros recursos que exijam cobertura da rede celular.

Selecione Desativar o descanso de tela Relógio grande > Configurs. e Temas > Geral > > Efeitos do tema > Selecione Desativados.Uso básico • 31 Altere o período de tempo limite após o qual a tela do telefone será desligada. ele utilizará mais energia quando estiver buscando a rede 3G. e Telefone > Tela > Brilho. ative o perfil desconectado. • Utilize uma conexão Wi-Fi para conectar-se à internet. Configurar o telefone para usar somente a rede GSM Deslize o dedo para baixo a partir da área de notificação e selecione a rede móvel e Modo de rede > GSM. Selecione Uso da rede • Se você estiver ouvindo música ou usando o telefone de outra forma. Selecione Para alterar o papel de parede. Selecione Ativar um tema e um papel de parede escuro > Configurs. . e Temas > Descanso de tela > Nenhum. > Alterar papel de Desativar efeitos de animação de plano de fundo > Configurs. • Se o seu telefone estiver configurado para usar redes GSM e 3G (modo dual). Definir o período de tempo limite > Configurs. em vez de uma conexão de dados de pacote (GPRS ou 3G). na tela inicial. selecione parede. e Telefone > Tela > Tempo limite da iluminação. • Configure o telefone para verificar se há novos e-mails com menor frequência. . Desativar o Bluetooth quando ele não for necessário Deslize o dedo para baixo a partir da área de notificação e selecione Interromper a busca do telefone por redes Wi-Fi disponíveis Deslize o dedo para baixo a partir da área de notificação e selecione . Diminuir o brilho da tela > Configurs. mas não quiser fazer ou receber chamadas. e Temas > Geral.

32

Personalização

Estabelecer uma conexão de dados móveis (3G ou GPRS) somente quando necessário Para fechar a conexão de dados móveis, deslize o dedo para baixo a partir da área de notificação e selecione . Restaurar configurações originais Se o telefone não estiver funcionando adequadamente, você poderá restaurar os valores originais de algumas configurações. 1 2 3 Encerre todas as chamadas e conexões ativas. > Configurs. e Telefone > Gerenciamento telefone > Selecione Configurações originais > Restaurar. Se solicitado, digite o código de segurança.

Isso não afeta os documentos ou arquivos armazenados no telefone. Após restaurar as configurações originais, o telefone será desligado e ligado novamente em seguida. Isso pode levar mais tempo do que o normal.

Personalização
Perfis Sobre os perfis Selecione > Configurs. > Perfis de toques. Está esperando uma chamada mas não pode deixar seu telefone tocar? Seu telefone apresenta diversos grupos de configurações chamados perfis, que podem ser personalizados para diferentes eventos e ambientes. Você também pode criar seus próprios perfis. Você pode personalizar os perfis das seguintes maneiras: • • • • • Alterar o toque musical e os toques de alerta de mensagens. Alterar o volume do toque musical e dos tons das teclas. Silenciar os tons das teclas e os toques de notificação. Ativar os alertas vibratórios. Configurar o telefone para dizer o nome do contato que está ligando.

Dica: Deseja acessar rapidamente os perfis? Adicione um widget de perfil à tela inicial. Personalizar seus toques musicais e outros toques É possível personalizar os toques do telefone para cada perfil.

Personalização Selecione > Configurs. > Perfis de toques.

33

Selecione o perfil, Personalizar e a opção desejada. Dica: Para fazer download de mais toques musicais da Loja Nokia, selecione Download de sons. Para obter mais informações, visite www.nokia.com(em inglês). Dica: Para definir sua música favorita do music player como seu toque musical, selecione Músicas. Silenciar seu telefone Quando o perfil silencioso estiver ativado, todos os toques musicais e tons de alerta serão silenciados. Ative esse perfil quando estiver, por exemplo, no cinema ou em uma reunião. Pressione o botão Liga/Desliga e selecione Silencioso.

Alterar o perfil para uso em reuniões Quando o perfil de reunião estiver ativado, o telefone emitirá um bipe discretamente em vez de tocar. Pressione o botão Liga/Desliga e selecione Reunião.

Criar um novo perfil Como fazer com que seu telefone atenda às suas necessidades no trabalho, na escola ou em casa? Você pode criar novos perfis para diferentes situações e atribuir a eles nomes apropriados. Selecione Selecione > Configurs. > Perfis de toques. > Criar novo e defina suas configurações de perfil.

Dica: Você pode definir um toque musical especificamente para seu perfil. Selecione Toque musical. Definir um perfil sincronizado Você pode ativar um perfil até um tempo definido, depois do qual o perfil usado anteriormente é ativado. Selecione 1 2 > Configurs. > Perfis de toques.

Selecione o perfil desejado e selecione Programável. Defina o tempo no qual o perfil sincronizado deverá expirar.

34

Personalização

Alterar o tema Você pode alterar as cores e a aparência da tela. Selecione > Configurs. > Temas.

Selecione Geral e um tema. Dica: Para fazer download de mais temas da Loja Nokia, selecione Download de temas. Para saber mais sobre a Loja Nokia, acesse www.nokia.com(em inglês). Tela inicial Sobre a tela inicial Na tela inicial, você pode: • • • • • ver as notificações de chamadas não atendidas e de mensagens recebidas; abrir seus aplicativos favoritos; controlar aplicativos, como o Music player; adicionar atalhos para diversos recursos, como escrever uma mensagem; ver seus contatos favoritos, chamá-los ou enviar-lhes mensagens rapidamente.

É possível ter mais de uma página inicial, por exemplo, telas iniciais separadas para trabalho e vida pessoal. Os elementos da tela inicial são interativos. Por exemplo, se você selecionar o relógio, o aplicativo Relógio será aberto. Personalizar a tela inicial Você quer ver suas paisagens favoritas ou as fotos de sua família no plano de fundo da tela inicial? É possível alterar o papel de parede e reorganizar itens em cada tela inicial individualmente para personalizá-los ao seu gosto. Alterar o papel de parede Toque em uma área vazia na tela inicial, mantenha-a pressionada e, no menu pop-up, selecione Alter. papel parede e uma foto. Dica: Faça download de mais imagens de plano de fundo na Loja Nokia. Para obter mais informações, visite www.nokia.com(em inglês). Reorganizar os itens na tela inicial Toque em um item, mantenha-o pressionado e arraste-o para um novo local.

o que pode resultar em custos de tráfego de dados. Remover um widget da tela inicial Mantenha o widget selecionado e selecione . Adicionar uma nova tela inicial > Adicionar outra tela inicial. Toque em uma área vazia na tela inicial. você pode fazer o download de mais widgets. no menu pop-up. O uso dos serviços ou o download de conteúdo pode causar a transferência de grandes volumes de dados. Para minimizar os custos de dados. Alguns widgets podem se conectar à internet automaticamente.Personalização 35 Dica: Você pode arrastar e soltar itens entre diferentes telas iniciais. selecione Adicionar widget e um widget. Um widget pode aprimorar o aplicativo relacionado e também pode mudar o modo como ele funciona. deslize o dedo para baixo a partir da área de notificação e desative os dados móveis. Selecione Adicionar um widget à tela inicial Quer saber a previsão do tempo de hoje e o que é notícia no momento? Você pode adicionar miniaplicativos (widgets) à Tela inicial e ver as informações mais relevantes rapidamente. mantenha-a pressionada e. Dica: Na Loja Nokia. .

Adicionar contatos importantes à tela inicial Adicione seus contatos mais importantes à tela inicial para que você possa chamar-lhes ou enviar-lhes mensagens rapidamente. Para alternar para outra tela inicial. indica sua tela inicial atual. Por exemplo. selecione o contato e Mensagem. > Adicionar à Tela Selecione um contato armazenado na memória do telefone e inicial. selecione Adicionar atalho e o aplicativo ou a ação. marcadores da web ou ações. Alternar entre telas iniciais Você pode ter mais de uma tela inicial. Chamar um contato Na tela inicial. selecione o número desejado.36 Personalização Adicionar um atalho à tela inicial Você sabia que é possível criar atalhos para seus aplicativos e recursos mais utilizados? Você pode adicionar atalhos a aplicativos. arraste e dedo para a esquerda ou para a direita. selecione o contato e pressione a tecla Chamar. crie telas iniciais separadas para o trabalho e a vida pessoal e personalize-as para que elas tenham conteúdos diferentes. como escrever uma mensagem. . no menu pop-up. Toque em uma área vazia na tela inicial. Enviar uma mensagem a um contato Na tela inicial. Selecione > Contatos. Se o contato tiver mais de um número. mantenha-a pressionada e.

Se as informações do cartão já estiverem salvas. você pode encontrar conteúdo criado especificamente para o seu telefone. aplicativos ou vídeos gratuitos. O contato é removido da tela inicial. Criar uma nova pasta > Nova pasta. Para obter o recibo da compra. selecione ou insira o endereço de e-mail. no menu pop-up. mantenha-a pressionada e. selecione Comprar. mantenha o contato selecionado e selecione . para usar uma forma de pagamento diferente. Selecione 1 2 3 > Loja e acesse sua conta Nokia. toque na tela. selecione Salve este cartão na minha conta Nokia. Se o item for gratuito. selecione Organizar.Personalização Remover um contato da tela inicial Na tela inicial. na conta do telefone. Se o item tiver preço. Selecione Mover um aplicativo para uma pasta Mantenha selecionado o aplicativo e. se disponível. Na Loja Nokia. Fazer download de um jogo. é possível organizar os aplicativos em pastas e ocultar os aplicativos menos usados. ou. Selecione . Dica: Para arrastar e soltar aplicativos e pastas. no menu. ou adquira mais conteúdo para seu telefone. É possível pagar com um cartão de crédito ou débito. mas permanece na lista de contatos. 4 Selecionar o item. selecione Mover para pasta e a nova pasta. selecione Download. A disponibilidade de formas de pagamento depende do país de residência e da operadora. 37 Organizar seus aplicativos Você quer encontrar seus aplicativos mais usados de forma mais rápida? No menu principal. . no menu pop-up. selecione Alterar dados para cobrança. Para salvar as informações do cartão na sua conta Nokia. um aplicativo ou outro item Faça download de jogos.

salve seus dados na sua conta Nokia. O tipo de conteúdo determina o local em que o item é armazenado no telefone. O símbolo + funciona somente fora do país. Telefone Fazer uma chamada para um número de telefone 1 Para abrir o discador. 4 Para encerrar a chamada. pressione a tecla Chamar. na tela inicial. Selecione . o código da operadora de sua preferência. e escolher aquele que deseja usar para fazer compras. selecione * duas vezes. Dica: Use uma conexão Wi-Fi para fazer download de arquivos maiores. Para alterar o local padrão. . Para obter mais informações sobre um item. Você pode adicionar mais do que um cartão de pagamento. Ativar o alto-falante durante uma chamada Para permitir que outras pessoas na sala participem de uma chamada. o alto-falante será ativado automaticamente. Quando você fizer ou receber uma chamada de vídeo. Atender uma chamada Quando uma chamada for recebida. Quando o download for concluído. como jogos. usado para chamadas internacionais. aplicativos ou vídeos. o código do país ou da cidade e o número de telefone. selecione . Para excluir um número. selecione Conta > Preferências de instalação e a memória desejada. 3 Pressione a tecla Chamar. ative o alto-falante interno.38 5 6 Telefone Selecione Confirmar. ou continuar navegando por mais conteúdo. entre em contato com o fornecedor do item. 2 Digite 0 para chamadas DDD ou 00 para chamadas DDI. pressione a tecla Encerrar. Dica: Para não precisar fornecer os dados do seu cartão de pagamento repetidamente ao comprar itens da Loja Nokia. você poderá abrir ou visualizar o item. selecione . Para digitar o caractere +.

selecione 6. selecione e comece a digitar o primeiro ou segundo nome do contato. Enviar uma mensagem ao contato Mantenha selecionado o contato e. 39 Buscar um contato do discador Na tela inicial. Selecione cada tecla numérica uma vez para cada letra. Você também pode buscar pelo nome da empresa. Fazer uma chamada de vídeo para o contato Mantenha selecionado o contato e. pressione a tecla Encerrar. Recusar uma chamada Quando uma chamada for recebida. para buscar Nokia. 6.Telefone Desativar o alto-falante Selecione . no cartão de contato. Por exemplo. selecione Mensagem. no cartão de contato. . 4 e 2. Chamar o contato encontrado Selecione o contato. selecione Chamada de vídeo. 5.

informando que você não pode atender a chamada. selecione . Dica: Você pode desviar automaticamente as chamadas recusadas para seu correio de voz ou para outro número de telefone. na barra de ferramentas. O desvio de chamadas é um serviço de rede. e Telefone > Configurações sensores > Silenciar Selecione chamadas > Ativados. selecione 2 Edite a mensagem. você poderá ativá-lo para silenciar o toque musical. selecione 3 Recuse a chamada. Enviar uma mensagem de texto para recusar uma chamada . Quando o telefone tocar. Silenciar Se o telefone tocar em uma situação em que você não queira ser perturbado. Escrever uma mensagem de texto padrão para recusar chamadas > Configurs. 1 Silencie a chamada e. e . . vire a tela para baixo. > Configurs. e Chamando > Chamada > Texto da mensagem e escreva Selecione a mensagem. e Chamando > Desvio de chamadas > Chamadas de Selecione voz > Se ocupado > Ativar > Para correio de voz ou Para outro número. Ativar o recurso para silenciar > Configurs.40 Telefone Silenciar a chamada sem recusá-la Na barra de ferramentas.

Pressione a tecla de voz. Chamada em espera é um serviço de rede. Selecione o ícone de Encerrar uma chamada ativa Pressione a tecla Encerrar. Pressione a tecla Chamar. Alternar entre uma chamada ativa e uma chamada em espera > Alternar. desativar ou verificar o status do serviço > Configurs. selecione o número desejado. Selecione o ícone de Fazer uma chamada de vídeo Você tem amigos ou familiares que não vê com frequência? Para conversar pessoalmente. A luz da tecla Menu passará de branca para vermelha quando o microfone for silenciado. No cartão do contato.Telefone Chamar um contato > Contatos. Ativar. selecione Chamada de voz. A primeira chamada ficará em espera. Encerrar ambas as chamadas > Encerrar todas as chamadas. por que não fazer uma chamada de vídeo? . Selecione Desativar ou Verificar status. selecione e digite as primeiras letras ou caracteres do nome ou do sobrenome no campo de pesquisa. Se o contato tiver mais de um número de telefone. Atender a uma chamada em espera Você pode atender uma chamada com outra em andamento. Silenciar uma chamada Você pode silenciar o microfone do telefone durante uma chamada.. Selecione o contato. e Chamando > Chamada > Chamada em espera > Ativar. Selecione 1 2 3 4 41 Para buscar um contato.

1 Na tela inicial. Fazer uma chamada de vídeo para um número de telefone e digite o número de telefone.42 Telefone As chamadas de vídeo são um serviço de rede e para fazê-las. As chamadas de vídeo podem ser feitas somente entre dois participantes. você apenas ouvirá a voz de quem ligou e poderá ver uma imagem ou uma tela cinza. Iniciar uma chamada de vídeo pode demorar algum tempo. A chamada de vídeo está ativa quando você vê dois vídeos e ouve um som no alto-falante. A câmera frontal é utilizada por padrão para chamadas de vídeo. de vídeo ou de dados estiver ativa. 3 Para encerrar a chamada de vídeo. . 2 Selecione Atender uma chamada de vídeo Quando uma chamada de vídeo é recebida. Para obter informações sobre a disponibilidade e os custos. selecione > Video call. entre em contato com a operadora. As chamadas de vídeo não podem ser realizadas enquanto outra chamada de voz. 1 Selecione 2 No cartão de visita. Fazer uma chamada de vídeo para o contato > Contatos e o contato. selecione Chamada de vídeo. é exibido. pressione a tecla Encerrar. Se o destinatário da chamada não quiser enviar vídeo. Nota: Essa função não está disponível em todos os países ou regiões. Consulte a operadora para saber sobre a disponibilidade dessa função. você precisa estar em uma rede 3G.

Uma tela cinza substituirá o seu vídeo. selecione Sim. Para iniciar o envio de vídeo ao vivo. Pressione a tecla Encerrar. incluindo você. e Chamando > Chamada > Imagem na chamada 1 Selecione vídeo. Conferência telefônica é um serviço de rede. Fazer uma conferência telefônica Você pode fazer uma conferência telefônica com até seis participantes. Nota: Essa função não está disponível em todos os países ou regiões. é exibido. você só ouvirá a voz de quem está ligando. 2 Selecione Definida pelo usuário e uma foto. Recusar uma chamada de vídeo Quando uma chamada de vídeo é recebida. As conferências telefônicas com vídeo não são suportadas.Telefone 1 2 Pressione a tecla Chamar. . Consulte a operadora para saber sobre a disponibilidade dessa função. o alto-falante será ativado automaticamente. Quando atender a uma chamada de vídeo. Iniciar o envio de vídeo ao vivo durante uma chamada de vídeo > Ativar > Enviando vídeo. Selecione Substituir a tela cinza por uma imagem > Configurs. 43 Se o envio de vídeo não for iniciado.

A primeira chamada do telefone ou. Ter uma conversa particular com um participante da conferência telefônica > Mostrar participantes. o participante e . Atribuir um número de telefone a uma tecla numérica 1 Selecione a tecla numérica que deseja atribuir ao número de telefone. selecione . Selecione > Configurs. selecione ficará em espera. selecione . selecione Remover ou Alterar. Para fazer uma chamada para outro participante. selecione e mantenha selecionada a tecla numérica atribuída. Ligar para os números que você mais usa Você poderá chamar seus amigos e sua família rapidamente quando atribuir os números de telefone mais usados às teclas numéricas do seu telefone. para selecionar um contato. no menu pop-up. A conferência telefônica Selecione é colocada em espera no seu telefone. se Para voltar à conferência telefônica. o participante e . Selecione Encerrar uma conferência telefônica ativa Pressione a tecla Encerrar. > Conferência. . 1( Selecione o número de telefone na lista de contatos.44 1 2 Telefone Faça uma chamada para o primeiro participante. selecione houver mais de três participantes na conferência. Ou então. Os outros participantes podem continuar a conferência telefônica. Remover ou alterar um número de telefone atribuído a uma tecla numérica Mantenha pressionada a tecla atribuída e. > Conferência. e Chamando > Discagem rápida. 2 ) é reservada para o correio de voz. Remover um participante de uma conferência telefônica que você iniciou > Mostrar participantes. Fazer uma chamada Na tela inicial. selecione 3 Adicionar um novo participante a uma conferência telefônica Faça uma chamada para outro participante e selecione . Quando a nova chamada for atendida. Digite o número .

entre telefones celulares e entre um aparelho VoIP e um telefone tradicional. Se vários números forem salvos para um nome. Mantenha o telefone a uma curta distância quando emitir o comando de voz. 45 Os Comandos de voz não dependem da voz do usuário. . Um toque curto é emitido e Fale agora é exibido. entre em contato com seu provedor de serviços de chamadas de internet. Chamadas de internet Sobre as chamadas de internet Você pode fazer e receber chamadas pela internet. como um celular ou telefone. Os serviços de chamada de internet podem suportar chamadas entre computadores. Nota: O uso de marcas vocais pode ser difícil em ambientes barulhentos ou em casos de emergência. não use nomes muito curtos ou semelhantes para contatos ou comandos diferentes. você também poderá dizer o nome e o tipo de número. Para obter informações sobre disponibilidade e conectividade. pressione e mantenha pressionada a tecla Chamar. Fale claramente o nome salvo para o contato. Os comandos são criados automaticamente pelo telefone. mantenha o botão pressionado. Alguns provedores de serviços de chamadas de internet permitem chamadas de internet gratuitas. Ouvir um comando de voz para um contato > Detalhes da marca vocal. O telefone reproduzirá um comando de voz sintetizado para o contato reconhecido no idioma selecionado para o telefone e exibirá o nome e o número. Se um fone compatível com botão de fone de ouvido estiver conectado. portanto. Quando você usar a discagem de voz. O serviço de chamadas via internet é um serviço de rede. o alto-falante será usado. Ao adicionar contatos ou editar comandos de voz. 1 Selecione um contato e 2 Selecione o detalhe de um contato.Telefone Usar a voz para chamar um contato Você pode usar sua voz para fazer chamadas ou controlar o telefone. Para cancelar a discagem de voz. não dependa apenas da discagem de voz em todas as circunstâncias. selecione Encerrar. 1 2 3 Na tela inicial.

Para obter mais informações. > Novo contato. selecione . Selecione Fazer uma chamada de internet Quando estiver em um serviço de chamada de internet. 1 2 3 Faça download de um widget de instalação para o serviço de chamada de internet. visite www. será exibida uma guia para o serviço na lista de contatos. Siga as instruções exibidas.46 Telefone Para fazer ou receber uma chamada de internet. Para iniciar a instalação. 1 Na tela inicial. Fazer uma chamada de internet para um número de telefone ou endereço SIP e digite o número. além de estar em um serviço de chamada de internet.com(em inglês). selecione Sair do serviço > Desconectando. Nota: Essa função não está disponível em todos os países ou regiões. você poderá fazer uma chamada a partir da lista de amigos ou da lista de contatos. Consulte a operadora para saber sobre a disponibilidade dessa função. Instalar um serviço de chamada de internet Você pode procurar serviços de chamada de internet na Loja Nokia. Acessar um serviço de chamada de internet > Contatos. Selecione > Contatos. você deve estar em uma área de serviço de rede Wi-Fi ou ter uma conexão de dados de pacote (GPRS) em uma rede 3G. selecione o widget de instalação.nokia. abra a guia de serviços de chamadas de internet e selecione Selecione Conectar. Adicionar um contato à lista de amigos Na guia de serviços de chamada de internet. 2 Selecione um contato na lista de amigos e selecione Chamada internet. Chamar um contato na lista de amigos 1 Abra a guia de serviços de chamada de internet e acesse um serviço de chamada de internet. Quando um serviço de chamada de internet for instalado.

Ambas as partes ouvirão um toque em intervalos regulares durante a gravação. pressione a tecla Chamar e abra a guia de chamadas não atendidas . você pode ver as informações sobre as chamadas feitas e recebidas. deslize o dedo para baixo a partir da área de notificação e selecione a notificação de chamadas não atendidas. O nome da pessoa que efetua a chamada é exibido caso esteja armazenado na lista de contatos. No registro de chamadas. O correio de voz é um serviço de rede. Retornar uma chamada de um contato ou número Selecione o contato ou número. Exibir as chamadas não atendidas Na tela inicial. As pessoas que fazem a chamada também podem deixar uma mensagem se você não atender. selecione > e o número. selecione . é possível ver quando você tiver chamadas não atendidas. Para interromper a gravação. Ver a lista de chamadas não atendidas mais tarde Na tela inicial. Consulte a operadora para saber sobre a disponibilidade dessa função. 47 Chamar o último número discado Está tentando ligar para uma pessoa. Para ver o número do telefone. O clipe de som é salvo automaticamente na pasta Arquivos de som no aplicativo Arquivos. . Na tela inicial. O número de todos os eventos perdidos. > Gravador. Nota: Essa função não está disponível em todos os países ou regiões.Telefone 2 Selecione e a opção apropriada para fazer uma chamada de internet. Gravar uma conversa ao telefone Você pode gravar suas conversas de telefone. selecione Para iniciar a gravação. 1 2 3 Durante uma chamada de voz ativa. mas ela não atende? É fácil ligar para ela novamente. selecione . Chamar seu correio de voz É possível desviar suas chamadas recebidas para o correio de voz. incluindo chamadas não atendidas e mensagens recebidas é exibido.

Na tela inicial. você poderá desviar as chamadas recebidas. 2 Selecione e mantenha pressionada a caixa postal e. 3 Digite o número (obtido da sua operadora) e selecione OK. Desviar todas as chamadas de voz para outro número de telefone 1 Selecione Todas as chamadas de voz > Ativar > Para outro número. Desviar as chamadas de voz quando você estiver em uma chamada Selecione Se ocupado > Ativar > Para correio de voz. use o serviço de rede Restrição chamadas. .48 Telefone e mantenha selecionado 1. Selecione > Configurs. Para usar um número salvo na lista de contatos. selecione Alterar o número de telefone do seu correio de voz 1 Selecione > Configurs. consulte a sua operadora. Desviar as chamadas de voz quando não forem atendidas Selecione Se não atendida > Ativar > Para correio de voz. postal chamadas. Para isso. Evitar que chamadas sejam feitas ou recebidas Às vezes você pode querer restringir as chamadas que possam ser feitas ou recebidas com o seu telefone. 2 Digite o número. no menu pop-up. e Chamando > Restrição chamadas. Desviar chamadas para seu correio de voz ou para outro número de telefone Se não conseguir atender suas chamadas. Selecione voz. e Chamando > Desvio de chamadas > Chamadas de O desvio de chamadas é um serviço de rede. selecione Alterar número. e Chamando > Cx. selecione Localizar. Por exemplo. É possível ativar mais de uma opção de desvio ao mesmo tempo. Para modificar as configurações. você pode restringir todas as chamadas internacionais discadas ou as chamadas recebidas quando estiver no exterior. é necessária a senha de restrição da operadora. > Configurs. A restrição de chamadas e o desvio de chamadas não podem estar ativos ao mesmo tempo. Para obter detalhes.

inclusive chamadas de dados. selecione Chamadas discadas ou Chamadas internacionais.Telefone 49 Evitar as chamadas realizadas 1 Se um serviço de chamadas de internet estiver instalado. 3 Selecione Ativar. Você precisa do código PIN2 fornecido pela operadora. Evitar chamadas de internet anônimas Selecione Restrição de chamadas de internet > Restrição chams. Nem todos os cartões SIM suportam o serviço de discagem fixa. . Para evitar a realização de chamadas internacionais. selecione Restrição de chamadas de celular. A restrição de chamadas e o desvio de chamadas não podem estar simultaneamente ativos. 3 Selecione Ativar. 1 Selecione 2 Digite o código PIN2. Ativar a discagem fixa > Ativar discagem fixa. A restrição de chamadas afeta todas as chamadas. 2 Para evitar o recebimento de quaisquer chamadas de seu país de origem ou de chamadas internacionais quando estiver fora do país. Digite o código PIN2. selecione Chamadas recebidas ou Chamadas recebidas em roaming. Selecione > Contatos e > Números do SIM > Contatos discagem fixa. anônimas > Ativada. Evitar o recebimento de chamadas 1 Se um serviço de chamadas de internet estiver instalado. selecione Chamadas internacionais exceto p/ país de origem. Permitir chamadas somente de determinados números Você pode permitir chamadas apenas de familiares ou outros números de telefone importantes e bloquear outros números de telefone. selecione Restrição de chamadas de celular. Selecione Selecionar as pessoas para quem as chamadas são permitidas > Novo contato SIM. 2 Para evitar a realização de quaisquer chamadas de seu país de origem ou internacionais. mas permitir chamadas do seu país de origem.

Requisitos de compartilhamento de vídeo Para compartilhar vídeos. é necessário definir as configurações de conexão pessoa a pessoa e de conexão 3G. Configurar o compartilhamento de vídeo Para configurar o compartilhamento de vídeo. O compartilhamento de vídeo é um serviço de rede. Consulte a operadora para saber sobre a disponibilidade dessa função. a disponibilidade da rede 3G e as tarifas associadas ao uso desse serviço. você e o destinatário devem: • • • Estar em uma rede 3G. A operadora pode enviar a você as configurações em uma mensagem de configuração ou fornecer uma lista dos parâmetros necessários. . entre em contato com a operadora.50 3 Telefone Digite o nome e o número de telefone do contato para o qual as chamadas são permitidas e selecione . Quando ativar o compartilhamento de vídeo. será necessário adicionar o número do centro de mensagens de texto à lista de discagem fixa. Entre em contato com a operadora para obter as configurações do perfil SIP e salve-as no seu telefone. Para obter mais informações sobre o serviço. Para enviar uma mensagem de texto a um contato SIM quando o serviço de discagem fixa estiver ativo. Antes de ser possível utilizar o compartilhamento de vídeo. Se não quiser usá-lo. Nota: Essa função não está disponível em todos os países ou regiões. Estabelecer conexões pessoa a pessoa. Se você sair da rede 3G. selecione Adicionar de Contatos e um contato. Consulte a operadora para saber sobre a disponibilidade dessa função. Compartilhamento de vídeo Sobre o compartilhamento de vídeo Você pode compartilhar vídeos ao vivo ou gravados do seu telefone com outro telefone compatível durante uma chamada de voz. defina as configurações do perfil SIP no seu telefone. Para adicionar um contato da lista de contatos para a lista de discagem fixa. Ativar o recurso de compartilhamento de vídeo. Uma conexão pessoa a pessoa também é conhecida como uma conexão SIP (Session Initiation Protocol). a chamada de voz continuará. poderá usar um fone de ouvido compatível. o alto-falante será ativado automaticamente. Nota: Essa função não está disponível em todos os países ou regiões.

administrativas > 1 Selecione Configurações SIP e um perfil SIP. e selecione a chamada ativa e . 1 Selecione 2 Selecione um contato e 3 Selecione > Compartilhar vídeo. Se você acessar outro aplicativo enquanto estiver compartilhando um vídeo. consulte a operadora.Telefone Configurar uma conexão pessoa a pessoa > Configurs. Se você digitar um número de telefone. Continuar o compartilhamento Mantenha pressionada a tecla Menu. selecione 1 2 > Compartilhar vídeo. será possível utilizar o número de telefone do destinatário. 51 Adicionar um endereço SIP a um contato > Contatos. para compartilhar vídeos (caso haja suporte da operadora). e Conectividade > Compartilham. Modificar as configurações de compartilhamento de vídeo > Configurs. Se o endereço SIP ou número de telefone não estiver disponível. Se não souber o endereço SIP do contato. Para compartilhar um vídeo. O convite será enviado ao endereço SIP. digite os detalhes manualmente e selecione OK. Selecione o endereço SIP ou número de telefone desejado que estiver armazenado no cartão de contato do destinatário. Para compartilhar vídeos ao vivo. de vídeo. e Conectividade > Configs. selecione Vídeo ao vivo. arraste o dedo para a esquerda ou para a direita > Retomar compartilh. 2 Insira as configurações do perfil SIP necessárias. Compartilhar vídeos ao vivo ou gravados Durante uma chamada de voz ativa. o compartilhamento será pausado. vídeo. incluindo o código do país. será necessário digitar o código do país. Selecione Utilizar uma conexão 3G Para obter detalhes sobre as redes. 4 Digite o endereço SIP no formato nomedeusuario@nomededominio (é possível utilizar um endereço IP em vez de um nome de domínio). selecione Vídeo.

Editar as informações de contato 1 Selecione um contato e . 2 3 Selecione um detalhe do contato. selecione . Você pode salvar e organizar os números de telefone. Selecione > Contatos. de vídeo > Salvar Selecione vídeos > Ativado.52 Contatos Interromper o compartilhamento de vídeo Selecione Parar. O compartilhamento de vídeo começará automaticamente. pressione a tela Encerrar. Ao encerrar a chamada. preencha o campo e selecione Quando tiver adicionado os detalhes. Adicionar um contato à lista de contatos 1 Selecione . poderá defini-las como favoritos. . Salvar números de telefone e endereços de e-mail Você pode salvar os números de telefone. modifique as informações e selecione Quando tiver editado todos os detalhes necessários. endereços de e-mail e outras informações de seus amigos em sua lista de contatos. Adicionar mais detalhes a um cartão de contato > e o detalhe do contato desejado. . . e Conectividade > Compartilham. endereços e outras informações de contatos dos seus amigos. o compartilhamento de vídeo também será encerrado. 2 3 Selecione um detalhe do contato. Selecione um contato. Contatos Sobre Contatos Selecione > Contatos. Aceitar um convite para compartilhamento de vídeo Selecione Sim. selecione . Se quiser manter contato com as pessoas mais importante para você. Para encerrar a chamada de voz. Salvar automaticamente o vídeo ao vivo compartilhado > Configurs.

Salvar um número de uma mensagem recebida > Mensagens. mantenha uma mensagem selecionada e. . 1 Selecione 2 Na lista Conversas. pressione a tecla Chamar. no menu pop-up. O contato não será excluído da sua lista de contatos padrão. Marcar um contato como favorito Mantenha selecionado o contato e.Contatos 53 Salvar um número de uma chamada ou mensagem recebida Você recebeu uma chamada ou uma mensagem de uma pessoa cujo número de telefone ainda não foi salvo na lista de contatos? É possível salvar o número facilmente em uma nova entrada na lista de contatos ou em uma entrada existente. no menu pop-up. selecione Remover dos favoritos. Selecione > Contatos. no menu pop-up. selecione Salvar em Contatos. . no menu pop-up. Salvar um número de uma chamada recebida 1 Na tela inicial. selecione Salvar em Contatos. selecione Adicionar aos favoritos. Adicionar contatos importantes à tela inicial Adicione seus contatos mais importantes à tela inicial para que você possa chamar-lhes ou enviar-lhes mensagens rapidamente. Entrar em contato rapidamente com as pessoas mais importantes É possível definir seus contatos mais importantes como favoritos. 2 Abra a guia Chamadas recebidas 3 Mantenha selecionado um número de telefone e. Remover um contato dos favoritos Mantenha selecionado o contato e. Seus favoritos ficam na parte superior da lista Contatos para que você possa entrar em contato com eles rapidamente. Selecione > Contatos. 3 Selecione se deseja criar uma nova entrada na lista de contatos ou atualizar uma entrada existente. 4 Selecione se deseja criar uma nova entrada na lista de contatos ou atualizar uma entrada existente.

selecione Alterar imagem ou Remover imagem. Selecione próximo ao nome do contato e selecione Adicionar imagem. Alterar ou remover uma foto Selecione a foto e. Chamar um contato Na tela inicial.54 Contatos > Adicionar à Tela Selecione um contato armazenado na memória do telefone e inicial. Selecione Toque musical e um toque musical. Selecione um contato. Definir um toque musical para um contato Você deseja poder identificar que uma determinada pessoa está ligando? É possível definir um toque musical especificamente para ela. Selecione 1 2 > Contatos. selecione o contato e Mensagem. Remover um contato da tela inicial . Se o contato tiver mais de um número. no menu pop-up. Na tela inicial. Selecione uma foto de Galeria. Com o Meu cartão. Selecione um contato e . . selecione o número desejado. Adicionar uma foto a um contato Você quer saber rapidamente quem está ligando para você? Adicionar uma foto para um contato específico Selecione 1 2 3 > Contatos. selecione o contato e pressione a tecla Chamar. Enviar suas informações de contato usando Meu cartão Meu cartão é seu cartão de visita eletrônico. Você também pode tirar uma nova foto e selecioná-la. mantenha o contato selecionado e selecione O contato é removido da tela inicial. Enviar uma mensagem a um contato Na tela inicial. mas permanece na lista de contatos. você pode enviar suas informações de contato a outras pessoas.

Contatos Selecione > Contatos. Selecione 1 2 3 4 > Contatos. 2 Selecione o método de envio. como números de telefone alternativos. Criar um grupo de contatos Quando você criar grupos de contatos. no menu pop-up. no menu pop-up. Por exemplo. . poderá enviar uma mensagem a todos eles ao mesmo tempo. Editar suas informações de contato em Meu cartão 1 Selecione Meu cartão. Abra a guia e selecione > Novo grupo. 2 Selecione 3 Para adicionar mais detalhes. endereços ou uma foto. selecione Criar mensagem. e o detalhe a ser editado. 55 Enviar suas informações de contato como um cartão de visita 1 Mantenha pressionado Meu cartão e. Selecione > Contatos. Digite um nome para o grupo e selecione OK. poderá copiá-los para o telefone. Você pode adicionar mais detalhes aos contatos armazenados no telefone. poderá enviar uma mensagem a várias pessoas ao mesmo tempo. Abra a guia . Enviar uma mensagem a um grupo de pessoas Deseja enviar uma mensagem a todos os membros de sua família rapidamente? Se você os atribuiu a um grupo. Na guia . Mantenha selecionado o nome de um grupo e. Copiar contatos do cartão SIM para o telefone Se você tiver contatos armazenados no cartão SIM. selecione Enviar como cartão contato. selecione o grupo e > Adicionar membros. você poderá atribuir os membros de sua família a um grupo. selecione . Marque os contatos para serem adicionados ao grupo e selecione . Selecione 1 2 > Contatos.

Mensagens requer suporte de rede. pois haverá a possibilidade de conflitos. para contatos não estará disponível se você tiver ativado a sincronização de contatos no Mail for Exchange. Você precisa de uma conta Nokia para usar os serviços Nokia. Selecione Fazer backup dos contatos nos serviços Nokia Se você fizer backup dos contatos nos serviços Nokia. Em uma mensagem multimídia. . Se você usar o Ovi Sinc. poderá copiá-los facilmente para um novo telefone. > Sincronizar. Você receberá uma solicitação para criar uma conta se acessar os serviços Nokia usando seu telefone. os vídeos e os clipes de som que desejar compartilhar. você ainda poderá acessar sua lista de contatos on-line. Selecione Selecione > Contatos. O Ovi Sinc. É possível enviar e receber vários tipos de mensagens: • • • • mensagens de texto. Se o telefone for roubado ou danificado. será feito um backup automático nos serviços Nokia de todas as alterações feitas na lista de contatos.56 Mensagens > Números do SIM > Copiar todos p/ telefone. para sincronizar automaticamente os contatos. Mensagens Sobre as mensagens Selecione > Mensagens. mensagens de áudio. > Ovi Sinc. você pode anexar as fotos. não permita a sincronização dos contatos com nenhum outro serviço. Se você permitir a sincronização automática. Enviar uma mensagem Com as mensagens de texto e multimídia. Selecione 1 Selecione > Mensagens. . mensagens de grupo. mensagens multimídia que contém fotos e vídeos. você pode entrar em contato rapidamente com seus amigos e sua família.

Talvez as mensagens tenham aparência diferente em outros dispositivos. digite o número no campo Para. selecione Selecione o campo de entrada de texto e escreva sua mensagem. > e grave o novo clipe. Os caracteres acentuados. Selecione . entre em contato com a operadora. Selecione . Selecione 1 2 > Mensagens. no menu pop-up. Se o contato tiver mais de um número de telefone. > Adicionar destinatário. As mensagens mais longas são enviadas como uma série de duas ou mais mensagens. Somente dispositivos compatíveis poderão receber e exibir mensagens multimídia. Selecione 1 2 Mantenha selecionado o contato e. selecione . Para obter mais informações. outros símbolos ou algumas opções de idioma ocupam mais espaço. selecione > eo clipe de som. Enviar uma mensagem de áudio Você pode gravar um clipe de som. O envio de uma mensagem com um anexo pode ser mais cara do que o envio de uma mensagem de texto normal. e enviá-la ao seu amigo como uma mensagem de áudio. Para adicionar um novo clipe de som. Se o item inserido em uma mensagem multimídia for muito grande para a rede. como uma música de aniversário.Mensagens 2 3 4 5 57 Para adicionar o número de telefone do destinatário manualmente. o dispositivo poderá reduzir o tamanho automaticamente. Para adicionar um anexo. selecione Enviar mensagem. Para adicionar um clipe de som existente como um anexo. o que diminui o limite de caracteres que podem ser enviados em uma única mensagem. selecione o número desejado. A cobrança feita pela operadora poderá levar em conta o número total de mensagens. selecione . Você pode enviar mensagens de texto com um número de caracteres maior do que o limite permitido por mensagem. Para selecionar os destinatários na lista de contatos. Enviar uma mensagem a um contato > Contatos.

A exibição Conversas contém todas as mensagens enviadas para e recebidas de um contato específico. 4 Ler uma mensagem recebida Quando você recebe uma mensagem. selecione destinatário. uma notificação é exibida na tela inicial. para ver as fotos > Galeria. no menu pop-up. Selecione > Mensagens. Selecione a notificação. 2 Escreva sua resposta e selecione . Salvar um item de multimídia recebido Na mensagem multimídia. 3 Selecione a mensagem.58 3 Mensagens Para adicionar o número de telefone do destinatário manualmente. Se você tiver recebido mensagens de vários contatos. Por padrão. salvas. O item pode ser exibido no aplicativo correspondente. 1 Selecione 2 Edite a mensagem. Por exemplo. Você pode abrir a mensagem diretamente na tela inicial. . Responder a uma mensagem recebida 1 Selecione . mantenha o item selecionado e. selecione Salvar. selecione Exibir uma conversa Você pode ver as mensagens enviadas e recebidas de um contato específico através de uma única exibição e continuar a conversa a partir dela. elas serão abertas na lista Conversas. digite o número no campo Para. Encaminhar uma mensagem > Encaminhar. a mensagem é aberta na exibição Conversas. Ler a mensagem posteriormente > Mensagens. se necessário. > Adicionar Para selecionar os destinatários na lista de contatos. 1 Selecione 2 Selecione a conversa que contém a mensagem. e selecione . Selecione .

Fazer download de um idioma adicional > Fazer download idiomas. Selecione Selecione > Ver pastas > Caixa de entrada. Para testar uma voz. selecione . e Telefone > Idioma. Mantenha selecionada uma mensagem e. selecione 4 Para enviar a mensagem. 1 2 3 > Mensagens. selecione . > Configurs. Alterar o idioma Você pode alterar o idioma do telefone e o idioma em que escreverá as mensagens e os e-mails. Selecione Alterar o idioma Selecione Idioma e um idioma. Ouvir uma mensagem de texto É possível configurar o telefone para ler as mensagens de texto em voz alta. no menu pop-up. Também é possível ativar a entrada de texto previsto. A mensagem é enviada para o número usado por último pelo contato. Selecione Alterar a voz e selecione uma voz. 3 Para adicionar mais destinatários. selecione Ouvir. a mensagem será aberta na exibição Conversa de um contato específico. uma nova conversa será iniciada. ela será adicionada à conversa atual.Mensagens 59 Selecione um contato na lista Conversas. por padrão. Responder a uma mensagem em uma conversa 1 Selecione o campo de entrada de texto e escreva sua mensagem. Selecione > Configurs. . Abra a guia de seleção de voz mantenha selecionada a voz e selecione Reproduzir voz. Se não existir uma conversa. Quando você abrir uma mensagem recebida na tela inicial. > Telefone > Fala. 2 Para adicionar um anexo. > Adicionar destinatário. A conversa e aberta e todas as mensagens enviadas e recebidas desse contato serão exibidas. Quando você enviar uma nova mensagem.

Ativar a entrada de texto previsto Selecione Previsão de texto. Selecione 1 Selecione o serviço ou os serviços que deseja usar para conversar e selecione Continuar. Você pode deixar o aplicativo Bate-papo em execução em segundo plano enquanto usa outros recursos do telefone e ainda ser notificado sobre novas mensagens instantâneas. faça o download na Ovi Loja da Nokia e instale-o. você também pode selecionar um contato em Contatos. É necessário entrar separadamente em cada serviço. O bate-papo é um serviço de rede. Você pode entrar e conversar em vários serviços simultaneamente. o que pode resultar em custos de tráfego de dados. O uso dos serviços ou o download de conteúdo pode causar a transferência de grandes volumes de dados. Você pode ter conversas contínuas com vários contatos ao mesmo tempo. O aplicativo Bate-papo pode estar pré-instalado no telefone. Na lista de contatos. Alterar o idioma de escrita Selecione Idioma de escrita. Você pode enviar mensagens instantâneas a seus amigos. Selecione Iniciar o bate-papo > Bate-papo. Se não estiver. . Instalar Mensagens instantâneas > Bate-papo e siga as instruções.60 Mensagens Alterar o idioma do telefone Selecione Idioma do telefone. Bate-papo Sobre o bate-papo Selecione > Bate-papo. 2 Dica: Para começar a conversar. selecione o contato com o qual deseja conversar.

ovi. é solicitado a criar uma caixa postal. . Selecione > E-mail. responder e organizar seus e-mails onde estiver. crie uma em www.com (em inglês). Adicionar uma caixa postal Você pode adicionar várias caixas postais ao seu telefone. Dica: Você pode alterar a frequência com que seu telefone verifica a existência de > E-mail e Configurações e uma caixa postal. Caso não possua uma conta de e-mail. O envio ou o recebimento de e-mails no seu telefone por ser cobrado. Siga as instruções exibidas.E-mail 61 E-mail Sobre o e-mail Selecione > E-mail. 1 2 > E-mail. enquanto a proteção contra vírus aumenta a segurança. Para obter informações sobre os possíveis custos. O E-mail é um serviço de rede e talvez não esteja disponível em todas as regiões. Adicionar uma caixa postal posteriormente Selecione E-mail > Nova caixa postal. você usa o telefone ou o PC para acessar seu e-mail. poderá acessar facilmente seu e-mail diretamente da tela inicial. Selecione Recuperação autom.. Siga as instruções exibidas. Dica: Se você adicionar um widget de e-mail na tela inicial. Quando você abre o aplicativo E-mail pela primeira vez. Obter uma conta de e-mail gratuita da Nokia Com o Nokia E-mail. entre em contato com a operadora. Você pode transferir automaticamente os e-mails do seu endereço de e-mail existente para o telefone e ler. Selecione novos e-mails. Selecione Selecione Nova caixa postal > Ovi E-mail > Cadastrar-se agora. Você pode adicionar várias caixas postais ao seu telefone e acessá-las diretamente pela tela inicial. A proteção antispam ajuda a manter a caixa postal em ordem. Quando sincronizar ou Frequência sincronização.

Selecione o e-mail. Responder ao e-mail > Responder. Dica: Para ler rapidamente um novo e-mail. coloque dois dedos na tela e deslize-os para longe um ou para perto um do outro. no menu pop-up. selecione Excluir caixa postal. Ler um e-mail recebido Você pode usar o telefone para ler e responder e-mails. Abrir ou salvar um anexo Selecione o anexo e a opção apropriada. Selecione > E-mail. Enviar um e-mail Você pode usar o telefone para escrever e enviar e-mails e anexar arquivos a eles. Selecione Dica: Se houver um endereço da web em um e-mail e você quiser abrir esse endereço no browser do telefone. Ler o e-mail seguinte ou anterior na caixa postal Use os ícones de seta.62 E-mail Excluir uma caixa postal Selecione e mantenha pressionada a caixa postal e. . adicione um widget de e-mail à sua tela inicial. Selecione Encaminhar e-mail > Encaminhar. você poderá salvá-los todos de uma vez. Se houver mais de um anexo. selecione o endereço. Dica: Para ampliar ou reduzir.

selecione Outros campos destinatár. . Selecione > E-mail. selecione Para enviar o e-mail. abra-a no calendário. responder ou encaminhar uma solicitação de reunião aceita. > Mostrar campo Cco. Para adicionar um campo Cco. Dica: Para ver mais e-mails. Ao aceitar uma solicitação de reunião. Selecione Para editar. selecione . As opções disponíveis podem variar. navegue para baixo. . Digite o endereço de e-mail. selecione Para ou Cc. Cada widget de e-mail contém uma caixa postal que exibe os três últimos e-mails indica que um novo e-mail recebidos. Abrir e-mails na tela inicial Você pode ter vários widgets de e-mail na tela inicial. selecione Adicionar widget e o widget de e-mail. Para adicionar um destinatário da sua lista de contatos. > Responder a uma solicitação de reunião Você pode abrir e aceitar solicitações de reunião. 63 Selecione . ela é exibida no seu calendário. foi recebido. mantenha-a pressionada e. Você pode abri-los diretamente pelo widget. Para adicionar um anexo. Abra a solicitação de reunião e selecione Verificar sua disponibilidade > Ver calendário. toque em uma área vazia. Aceitar. Recusar ou Provisório. Adicionar um widget de e-mail à tela inicial Na tela inicial.E-mail Selecione 1 2 3 4 > E-mail e uma caixa postal. no menu pop-up. dependendo do telefone.

Pesquisar na Internet Selecione a barra de endereços da web. O cache é um local da memória usado para armazenar dados temporariamente. Mantenha-se atualizado sobre as notícias e visite seus sites da web favoritos. Para navegar na web. > Cache. 2 Deslize o dedo para a esquerda ou para a direita e selecione a janela desejada. para diminuir os custos dos dados na conta de telefone. limpe o cache após cada uso. você poderá usar uma rede Wi-Fi para se conectar à internet. você deve estar conectado à internet. digite um endereço da web e selecione . . Esvaziar o cache > Selecione > Privacidade > Apagar dados privacid.64 Internet Internet Sobre o browser da web Selecione > Web. Abrir uma nova janela do browser > . digite o termo de busca e selecione o primeiro item no menu suspenso abaixo da barra de endereços da web. Selecione Alternar entre as janelas do browser 1 Selecione . Ir para um site da web Selecione a barra de endereços da web. Você pode usar o browser da web do telefone para ver páginas da web na internet. Navegar na web > Web. Aplicar mais ou menos zoom Coloque dois dedos na tela e deslize-os para perto ou para longe um do outro. Selecione Dica: Se você não tiver um plano de dados de taxa fixa da operadora. Se você tiver acessado ou tentado acessar informações confidenciais ou um serviço protegido com exigência de senhas.

selecione Editar > Atualizações automáticas. como Facebook ou Twitter. Assinar um web feed Não é preciso visitar seus sites favoritos regularmente para manter-se atualizado com as novidades. > . as manchetes de notícias e as entradas de blog mais recentes. Eles são usados Os web feeds de páginas da web são geralmente indicados por para compartilhar. você pode fazer o seguinte: . por exemplo.. use o aplicativo Redes soc. Ao entrar nos serviços de redes sociais. Você pode assinar web feeds e obter links para os conteúdos mais recentes automaticamente. Selecione > Web. mantenha selecionado o feed e. mantenha o feed selecionado e. . Configurar um feed para ser atualizado automaticamente Na exibição de web feeds. Redes sociais Sobre o aplicativo Social Selecione > Redes sociais e acesse os serviços de rede social que você usa. no menu pop-up. selecione Atualizar. por meio do aplicativo Redes soc.. > Atualizar um feed Na exibição de web feeds. selecione Ir para um site marcado durante a navegação Selecione e um marcador. adicione-os à exibição Marcadores para poder acessá-los com facilidade. no menu pop-up. 65 Enquanto estiver navegando. Selecione > Web.Redes sociais Adicionar um marcador Se você sempre visitar os mesmos sites. Vá para um blog ou uma página da web que contenha um web feed e selecione e o feed desejado. Para aprimorar sua experiência com redes sociais.

Publicar seu status nos serviços de redes sociais Com o aplicativo Social. Isso pode envolver a transmissão de grandes volumes de dados e custos de tráfego de dados relacionados. Não será necessário alternar entre diferentes aplicativos para ver o que todos estão fazendo. não são fornecidos pela Nokia. Selecione Toda a atividade.66 • • • • • • • Redes sociais Ver as atualizações de status de seus amigos nos vários serviços em uma única tela Publicar sua própria atualização de status em vários serviços ao mesmo tempo Compartilhar fotos tiradas com a câmera instantaneamente Compartilhar vídeos gravados com o telefone Vincular os perfis de seus amigos on-line às informações de contato deles no telefone Adicionar as informações de localização à atualização de status Adicionar eventos do calendário do serviço ao calendário do telefone Somente os recursos suportados pelo serviço de rede social estão disponíveis. Selecione outro serviço e entre nele. você pode publicar a atualização de seu status nos serviços de redes sociais. entre em contato com a operadora. Selecione 1 2 3 4 > Redes sociais. Todos os feeds dos serviços adicionados serão incluídos automaticamente na exibição. Selecione Adicionar rede social.. Verifique as configurações de privacidade do serviço de rede social utilizado. O uso dos serviços de redes sociais requer suporte de rede. Selecione um serviço e entre nele. Familiarize-se com os termos de uso e as práticas de privacidade desse serviço. pois você poderá compartilhar as informações com um grande grupo de pessoas. Ver as atualizações de status de seus amigos em uma exibição Quando estiver conectado aos serviços de redes sociais através do aplicativo Redes soc. Os serviços de rede social são serviços de terceiros e. portanto. Para obter informações sobre tarifas de transmissão de dados. você poderá ver as atualizações de status de seus amigos de todos esses serviços em uma única exibição. . Os termos de uso do serviço de rede social se aplicam ao compartilhamento de informações nesse serviço.

5 Selecione . selecione o contato ao qual o perfil será vinculado. como o Facebook ou o Twitter. Selecione se deseja carregar uma foto ou um vídeo. você poderá ver as informações de contato diretamente do aplicativo Redes sociais. na tela inicial Selecione o widget Redes soc. Na lista de contatos. Carregar uma foto ou vídeo em um serviço Use o aplicativo Redes soc. Selecione a foto de perfil de um amigo on-line. como o Facebook. além de ver as atualizações de status mais recentes na lista de contatos. No menu pop-up. Se você tiver entrado.. será aberta a exibição de atualizações de status. Vincular seus amigos on-line às suas informações de contato Você pode vincular os perfis de seus amigos on-line de serviços de redes sociais às informações de contato deles no telefone. você poderá ver as atualizações de status de seus amigos on-line diretamente na tela inicial quando acessar os serviços de redes sociais. O tamanho máximo do arquivo é 4 MB para fotos e 10 MB para vídeos. Ver as atualizações de status de seus amigos na tela inicial Com o widget Redes soc. para carregar fotos ou vídeos nos serviços de rede social. Selecione 1 2 3 > Redes sociais.. selecione os itens. Para marcar os itens a serem carregados. Depois de vinculá-los. Você deve usar uma conexão Wi-Fi. é necessário que o recurso tenha suporte no serviço de rede social. Se estiver carregando uma única foto. 67 Escreva a atualização de seu status no campo de texto. Se você não tiver entrado. a tela de entrada será aberta. Selecione . . você poderá adicionar uma legenda e uma marca com um comentário a uma seção específica da foto. Abrir o aplicativo Redes soc.Redes sociais Selecione > Redes sociais. Selecione 1 2 3 4 > Redes sociaise entre em sua conta do serviço de rede social. através dos serviços Nokia. selecione Vincular perfil a contato. Para fazer upload de um vídeo.

Selecione o campo de entrada de texto na parte superior da tela. selecione Ver informações de contato. Importante: Antes de compartilhar sua localização. O compartilhamento de localização estará disponível somente se for suportado pelo serviço. Se forem encontrados vários pontos de referência. pense com cuidado com quem você estará compartilhando. Selecione a foto de perfil de um amigo. Familiarize-se com os termos de uso e as práticas de privacidade do serviço e pense bem antes de divulgar os dados de sua localização a outras pessoas ou de ver a localização de outras pessoas. Selecione um método de comunicação Esse recurso estará disponível se você vincular os seus amigos on-line às informações de contato deles no telefone. Selecione 1 2 3 > Redes sociais. Entrar em contato com um amigo em um serviço de rede social Quando você achar que não basta comentar o status do seu amigo.68 Redes sociais Tirar uma foto e carregá-la 1 Selecione . de forma que eles possam encontrá-lo. . Os termos de uso aplicáveis do serviço de rede social podem ser aplicados ao compartilhamento de sua localização com o serviço. O telefone utiliza o GPS para determinar sua localização atual e busca pontos de referência próximos a você. poderá chamá-lo ou enviar-lhe uma mensagem. 3 Tire uma foto. Compartilhar a localização na atualização de status Com o aplicativo Social. pois talvez sua localização esteja sendo compartilhada com um grande grupo de pessoas. No menu pop-up. Selecione 1 2 3 > Redes sociais. Verifique as configurações de privacidade do serviço de rede social que você está usando. 2 Selecione a opção para carregar uma foto da câmera. 4 Adicione uma legenda e uma marca com um comentário a uma seção específica da foto. selecione um na lista. Adicione sua localização. você pode permitir que seus amigos saibam onde você está.

Selecione um convite para um evento.Câmera 69 Os métodos de comunicação podem variar. você pode tirar fotos ou gravar vídeos com facilidade. você poderá adicioná-los ao calendário do telefone para que possa ver os próximos eventos mesmo se não estiver on-line. . A câmera do seu aparelho possui o recurso de foco completo. Câmera Sobre a câmera Mantenha pressionada a tecla Câmera. Pressione a tecla Câmera. Selecione 1 2 > Redes sociais e um serviço e entre nele. Não movimente o aparelho até que a imagem seja salva e a imagem final seja exibida. Mais tarde. Para chamar um amigo ou enviar-lhe uma mensagem de texto. como o Facebook. Esse recurso estará disponível se for suportado pelo serviço. Por que carregar uma câmera separada se o seu telefone tem tudo o que você precisa para capturar bons momentos? Com a câmera do telefone. compartilhá-los na internet ou enviá-los a dispositivos compatíveis. o recurso precisa ser suportado pelo dispositivo. você pode usar seu telefone para exibir ou editar as fotos e os vídeos. Adicionar um evento ao calendário do telefone Quando responder a convites para eventos em um serviço de rede social. Tirar uma foto Mantenha pressionada a tecla Câmera. é possível tirar fotos focalizando ao mesmo tempo os objetos em primeiro e em segundo plano. Adicione o evento ao calendário do telefone. Com esse recurso.

70 Câmera Ampliar ou reduzir Utilize as teclas de volume. É possível anexar informações de localização a uma imagem ou um videoclipe. Não movimente o aparelho até que a imagem seja salva e a imagem final seja exibida. Ativar o recurso de gravação de localização > > Salvar inform. condições climáticas e ajustes feitos nos satélites GPS pelo governo dos Estados Unidos. rosto. Salvar as informações de localização para suas fotos e vídeos Se às vezes você tem dificuldade para lembrar onde estava exatamente quando tirou uma foto ou fez um vídeo específico. Talvez os sinais de GPS não estejam disponíveis nas áreas internas de instalações ou em áreas subterrâneas. você pode configurar o telefone para gravar a localização automaticamente. 2 Pressione a tecla Câmera. pela posição dos satélites. Ativar o recurso de reconhecimento facial > Det. as fotos e os vídeos são salvos na memória de massa. Mantenha pressionada a tecla da câmera. Não utilize o sistema GPS para obter medidas precisas de localização nem dependa exclusivamente das informações de localização fornecidas pelo GPS e pelas redes celulares. mesmo quando eles estão se movendo. as informações de localização poderão ser visíveis para as outras pessoas que visualizarem a imagem ou o videoclipe. Por padrão. Indicadores das informações de localização: . obstáculos naturais. O recurso de reconhecimento facial detecta e 1 Selecione desenha retângulos brancos em torno dos rostos. de localização > Sim. Se você compartilhar uma imagem ou um videoclipe com informações de localização anexadas. por edifícios. Você pode desativar as marcas geográficas nas configurações da câmera. se for possível determinar as coordenadas de localização via rede e GPS. A disponibilidade e a qualidade dos sinais de GPS podem ser afetadas pela sua localização. Selecione Podem ser necessários vários minutos para obter as coordenadas da sua localização.

Mova o quadro para uma foto. selecione selecione o contato. Ao gravar um vídeo: • • • Para obter melhores resultados. Para usar o flash. toque na tela para exibir a barra de ferramentas. pressione a tecla Câmera brevemente. — Informações de localização disponíveis. As informações de localização não podem ser salvas em fotos ou vídeos. Mantenha pressionada a tecla da câmera. Ativar o modo noturno > . As informações de localização foram salvas em fotos ou vídeos. mesmo que ele já tenha sido formatado ou usado em um telefone Nokia anteriormente. A câmera ativa o modo de economia de bateria após um minuto de inatividade. para obter o melhor desempenho. Tirar uma foto no escuro Ative o modo noturno para tirar fotos mesmo com luz fraca. . Quando você amplia o zoom. Você pode anexar uma foto a um contato na sua lista de contatos. . a qualidade da imagem pode ser reduzida. Ao tirar uma foto: • • • • Utilize as duas mãos para manter a câmera imóvel. O cartão microSD recomendado é o de classe 4 (32 Mbit/s (4 MB/s)) ou mais alta. Grave na memória de massa do telefone. Antes do primeiro uso. se possível. feche os aplicativos abertos antes da gravação.Câmera 71 — Informações de localização indisponíveis. selecione Selecione Dicas sobre fotos e vídeos Mantenha pressionada a tecla da câmera. rápido e de alta qualidade. Mantenha-se a uma distância segura quando utilizar o flash. Não cubra o flash quando estiver tirando uma foto. faça backup dos dados importantes contidos no cartão e use o telefone para formatá-lo. Não utilize o flash muito próximo de pessoas ou animais. A formatação exclui todos os dados no cartão. utilize um cartão microSD compatível. Para ativar a câmera novamente. Se você estiver gravando vídeos em um cartão de memória. selecione e recortar a foto. Depois de tirar > Usar imagem > Atribuir a contato.

Enviar uma mensagem de e-mail 1 Tire uma foto ou grave um vídeo. Enviar uma foto ou vídeo Você pode enviar fotos e vídeos em uma mensagem multimídia ou de e-mail. faça backup dos dados importantes contidos no cartão e use o telefone para formatar o cartão. O vídeo será salvo automaticamente em Galeria. Enviar uma mensagem multimídia 1 Tire uma foto ou grave um vídeo. Para inserir o endereço do destinatário manualmente. Se você pausar a gravação e não pressionar nenhuma tecla no intervalo de cinco minutos. 1 2 3 Para alternar entre o modo de imagem e o modo de vídeo.72 Câmera Se o desempenho do cartão de memória for reduzido com o tempo. pressione a tecla Câmera. 4 Selecione . a gravação será interrompida. Mantenha pressionada a tecla da câmera. se necessário. selecione o título do Para. selecione Qualidade de vídeo > Qualidade compartilh. você também poderá capturar seus momentos especiais em vídeos. > Enviar > Via e-mail. Para inserir o nome ou o número de telefone do destinatário manualmente. 2 Selecione o 3 Para selecionar um destinatário na lista de contatos. Para pausar a gravação. . > Enviar > Via mensagem. selecione o título do Para.. 4 Dica: Você pode enviar seu vídeo em uma mensagem multimídia. selecione Para iniciar a gravação. selecione . selecione o campo Para e digite o endereço. ou utilizando Bluetooth. Para interromper a gravação. 2 Selecione 3 Para selecionar um destinatário na lista de contatos. Gravar um vídeo Além de tirar fotos com o seu telefone. antes de gravá-lo. Para limitar o > > tamanho do vídeo para envio. use as teclas de volume. Para aumentar ou diminuir o zoom. selecione o campo Para e digite o nome ou o número do telefone. pressione a tecla Câmera. .

> Enviar > Via Bluetooth. após tirar uma foto ou gravar um vídeo. digite-a. Mantenha pressionada a tecla da câmera. Após tirar uma foto ou gravar um vídeo. Suas fotos e vídeos Fotos Sobre a Galeria Selecione > Galeria. . Assista aos vídeos gravados ou navegue e veja as fotos tiradas. Se o outro telefone ou dispositivo exigir uma senha. Nem todos os serviços de rede social oferecem suporte a todos os formatos de arquivo ou a vídeos gravados em alta qualidade. toque no outro telefone com a área NFC. você poderá carregá-los em um serviço de rede social. Na primeira vez que carregar uma foto ou um vídeo para um serviço de rede social. O serviço adicionado é definido como o serviço de compartilhamento padrão. 2 Selecione 3 Selecione o telefone ou dispositivo a ser conectado ou busque mais dispositivos. Compartilhar uma foto ou um vídeo diretamente da câmera Após tirar uma foto ou gravar um vídeo. Para compartilhar. Dica: Também é possível compartilhar suas fotos e vídeos com outro telefone Nokia que ofereça suporte para NFC. 73 Enviar usando Bluetooth 1 Tire uma foto ou grave um vídeo.Suas fotos e vídeos 4 Selecione . você precisará fazer login no serviço. selecione e siga as instruções na tela. Você também pode exibir as fotos e os vídeos em uma TV compatível.

Exibir uma foto Selecione a foto. Selecione uma foto e . Ver a barra de ferramentas Toque na tela. Para ver a imagem anterior. toque na tela duas vezes. organize-os em álbuns. Mantenha selecionado um álbum e. Aumentar o zoom Coloque dois dedos na tela e deslize-os para longe um do outro.74 Suas fotos e vídeos Para gerenciar seus arquivos de mídia de forma mais eficiente. Para diminuir o zoom. selecione Apresentação de slides. deslize o dedo da esquerda para a direita. no menu pop-up. Modificar as configurações da apresentação de slides > Apresentação de slides > Configurações. Selecione Procurar fotos Arraste o dedo para cima ou para baixo. arraste-os para perto um do outro. A apresentação Selecione uma foto e de slides começa a partir da foto selecionada. Exibir fotos como apresentação de slides > Apresentação de slides > Reproduzir. deslize o dedo da direita para a esquerda. Dica: Para aplicar mais ou menos zoom rapidamente. Exibir fotos e vídeos > Galeria. Para ver a imagem seguinte. Ver as fotos em um álbum como uma apresentação de slides Abra a guia Álbuns .

Para criar um novo álbum para o qual mover a foto. salve-os na Galeria. toque na tela e selecione . Dica: Para mover várias fotos para um álbum. selecione Renomear ou Excluir. para tornar mais fácil encontrar uma foto específica. no menu pop-up. > Salvar. Você pode ver essas fotos ou vídeos diretamente na Galeria. Fotos e vídeos podem ser enviados a você em uma mensagem multimídia ou de e-mail. Para ver essas fotos e vídeos posteriormente. Marque as fotos e selecione Renomear ou excluir um álbum Mantenha o álbum selecionado e. selecione o item. Organizar suas fotos Você pode organizar suas fotos em álbuns. Dica: Para fazer upload de uma foto ou um vídeo em serviços de redes sociais. Os vídeos são marcados com 75 . . 2 Toque na tela e selecione Fotos e vídeos também podem ser enviados a você de um aparelho compatível usando. Selecione > Galeria. Digite um nome para o álbum. Criar um novo álbum e selecione Abra a guia Álbuns Mover uma foto para um álbum 1 Mantenha selecionada uma foto e. no menu pop-up. selecione Marcar. selecione a foto ou o vídeo. o recurso Bluetooth. .Suas fotos e vídeos Reproduzir um vídeo Selecione um vídeo. 2 Selecione o álbum para o qual mover a foto. selecione Adicionar a álbum. selecione Novo álbum. por exemplo. mantenha um foto selecionada e > Adicionar a álbum. Salvar uma foto ou vídeo na Galeria 1 Na mensagem multimídia. As fotos e os vídeos do álbum não são excluídos do telefone.

Para compartilhar. Se estiver copiando entre um cartão de memória no telefone e um computador. marque os itens Dica: Para compartilhar vários itens. 1 Use um cabo de dados USB compatível para conectar o telefone a um computador. copie as fotos para a pasta Images e os vídeos para a pasta Videos. Fazer backup de suas fotos Deseja garantir que você não perderá fotos importantes? Faça backup de suas fotos com o Nokia Ovi Suite.76 Suas fotos e vídeos Compartilhar uma foto ou um vídeo da Galeria Deseja fazer upload de suas fotos ou vídeos em um serviço de redes sociais para que seus amigos e familiares vejam? Faça upload de fotos e vídeos diretamente da Galeria. Se estiver copiando entre um cartão de memória no telefone e um computador. 2 Se você usar um gerenciador de arquivos para copiar fotos ou vídeos manualmente para a memória do telefone. para exibi-los no aplicativo Galeria. na tela principal. certifique-se de que o cartão de memória esteja inserido. Dica: Também é possível compartilhar suas fotos e vídeos com outro telefone Nokia que ofereça suporte para NFC. selecione uma foto ou um vídeo e toque na área NFC do outro telefone com a área NFC do seu telefone. Abra o Nokia Ovi Suite no computador e siga as instruções exibidas. Selecione uma foto ou um vídeo para fazer upload. . certifique-se de que o cartão de memória esteja inserido. Abra o Nokia Ovi Suite no computador e siga as instruções exibidas na sincronização de Galeria. 2 . selecione e siga as instruções exibidas. 1 Use um cabo de dados USB compatível para conectar o telefone a computador compatível. selecione a serem compartilhados e selecione . Selecione 1 2 > Galeria. Copiar fotos ou vídeos entre o telefone e o computador Você já tirou fotos ou gravou vídeos com seu telefone que você deseja assistir no computador? Ou você deseja copiar suas fotos ou vídeos do telefone para o computador? Use um cabo de dados USB compatível para copiar suas fotos e seus vídeos entre o telefone e um computador compatível. Toque na foto.

Não é possível adicionar um arquivo de som protegido por DRM a um filme. MP3. Para adicionar sons para reprodução em segundo plano. Você pode combinar fotos e vídeos com sons. selecione +. BMP. No modo de edição. selecione . selecione . JPEG. > Galeria. WMV. Selecione 1 2 > Editor de fotos e uma foto. PNG. selecione a opção desejada na barra de ferramentas estendida. Para adicionar texto ou legendas ao seu filme. > Salvar. GIF. Para exibir suas fotos editadas posteriormente. Para adicionar transições entre vídeos e fotos. selecione substituem as fotos originais.263. selecione . Para editar seu filme. Criar um filme Você pode criar filmes curtos a partir de fotos e vídeos para compartilhar com seus amigos e sua família. .263 BL. Para exibir os arquivos Para adicionar vídeos e fotos ao seu filme. selecione Editor de vídeo Sobre o Editor de vídeo Selecione > Editor vídeo. H. Para salvar seu filme. selecione . As fotos editadas não Para salvar a foto editada. Salve os arquivos de som que você deseja usar em um filme na pasta Arquivos de som do seu telefone. 77 Para aplicar um efeito. H. WAV e AMR‑NB/AMR‑WB. texto. > Salvar vídeo. é possível cortar o tamanho do vídeo ou definir a duração na qual uma foto será exibida. clip-arts ou molduras às suas fotos. efeitos e texto e transformá-los facilmente em filmes curtos ou apresentações de slides. AAC/AAC+/eAAC+. Há suporte para os seguintes formatos de arquivo e codecs: MPEG–4. Selecione 1 2 3 4 5 6 > Editor vídeo e .Suas fotos e vídeos Editar as fotos tiradas Você pode adicionar efeitos. selecione selecionados. deslize o dedo para a esquerda ou para a direita.

Ao selecionar um modelo. Para salvar seu > Salvar projeto. Procure o arquivo que você deseja exibir. Selecione 1 2 3 4 5 > Editor vídeo e . e TV. selecione . Visualize e salve sua apresentação de slides. Criar uma apresentação de slides Deseja transformar as fotos das datas especiais em uma charmosa apresentação de slides? Com modelos para diferentes estados de espírito e eventos. 1 2 3 Conecte um cabo de conectividade de vídeo Nokia à entrada de vídeo de uma TV compatível. e talvez seja preciso modificar as configurações de saída e a taxa de proporção da > Configurs. É preciso usar um cabo de conectividade de vídeo Nokia (fornecido separadamente). tornando mais fácil a exibição para sua família e seus amigos.78 Suas fotos e vídeos Você pode reeditar seu filme posteriormente. você pode criar apresentações de slides para aniversários. selecione > Vídeos. Conecte a outra extremidade do cabo ao conector AV Nokia do seu telefone. Para adicionar um título. selecione Telefone > Acessórios > Saída para TV. . . projeto. festas e feriados. uma visualização será exibida. Para salvar seu projeto. É preciso selecionar Cabo de saída para TV como modo USB. Para modificar as configurações de saída da TV. Para exibir sua apresentação de slides posteriormente. Para exibir seu filme posteriormente. selecione > Salvar projeto. Para adicionar fotos à sua apresentação de slides. selecione Exibir fotos e vídeos em uma TV Você pode exibir fotos e vídeos em uma TV compatível. selecione . Você pode reeditar sua apresentação de slides posteriormente. selecione Para adicionar sons para reprodução em segundo plano. Selecione um modelo a ser usado na apresentação de slides. selecione > Vídeos. As cores dos plugues devem corresponder às cores das entradas.

Para obter mais informações. Você pode navegar. fazer download e assistir a vídeos no seu telefone onde estiver. Vídeos e TV Vídeos Sobre os vídeos Selecione > Vídeos. gravados. visite www. preste atenção especial aos níveis de volume. Selecione Para navegar na coleção de vídeos.Vídeos e TV 79 Não conecte produtos que geram um sinal de saída. Dica: Acesse novos vídeos pela Loja Nokia. Para transferir ou fazer download de vídeos dos serviços de vídeo. abra a guia . exceto aqueles aprovados pela Nokia para uso com este dispositivo. pois isso pode danificar o dispositivo. com o conector Nokia AV. Não conecte qualquer fonte de energia com o conector Nokia AV. Se você conectar um dispositivo externo ou fone de ouvido.com(em inglês). O uso dos serviços ou o download de conteúdo pode causar a transferência de grandes volumes de dados. abra a guia > Galeria.nokia. selecione . o que pode resultar em custos de tráfego de dados. Para navegar pelos vídeos . Reproduzir um vídeo > Vídeos.

toque na tela. Se o vídeo não estiver na mesma taxa de proporção da tela do telefone. Abra o Nokia Ovi Suite no computador e siga as instruções exibidas. Os formatos de arquivo de legenda SRT e SUB e a codificação de caracteres ANSI e Unicode são aceitos. Pausar ou continuar a reprodução Selecione ou . Selecione As legendas de vídeos são mostradas automaticamente se o arquivo de legenda tiver o mesmo nome e o local que o arquivo de vídeo. Ampliar ou expandir a foto > Alterar proporção. certifique-se de que o cartão de memória esteja inserido. Selecione Assistir a vídeos com legendas > Vídeos. Se você estiver copiando entre um cartão de memória no telefone e um computador. 2 . Para acessar os controles do video player. Copiar vídeos entre o telefone e o computador Você gravou vídeos com o telefone que deseja assistir no computador? Ou você deseja copiar seus vídeos do telefone para o computador? Use um cabo de dados USB compatível para copiar seus vídeos entre o telefone e um computador. Copie o arquivo de legenda para a mesma pasta que o arquivo de vídeo. Avançar ou retroceder Mantenha selecionado ou . você poderá ampliar ou expandir a imagem para que se ajuste à tela. Dê ao arquivo de legenda o mesmo nome que o arquivo de vídeo. Os arquivos Unicode UTF-8 ou UTF-16 devem incluir um BOM (marcador de ordem de bytes) no início do arquivo. 1 2 3 Encontre um arquivo de legenda SRT ou SUB para seu vídeo.80 Vídeos e TV Assistir a um vídeo Selecione um vídeo para reprodução. 1 Use um cabo de dados USB compatível para conectar seu telefone a um computador.

Adicionar um widget de TV da web à sua tela inicial Toque em uma área vazia na tela inicial.com (em inglês). O uso dos serviços da TV da web pode envolver a transmissão de grandes quantidades de dados. tal como uma pasta dedicada para a Web TV.nokia. A seleção dos serviços de TV da web pré-instalados depende do país e da operadora de rede. Encontrar mais serviços de TV da web Para fazer download de serviços de Web TV na Loja Nokia. entre em contato com a sua operadora de rede. use as teclas de volume. Para fazer streaming de conteúdo via OTA. arraste o dedo na tela. 1 2 3 4 Para navegar no conteúdo de TV da web. Para exibir ou ocultar os controles durante a reprodução. Para obter mais informações sobre as tarifas de transmissão de dados. Para alterar o volume. acesse www. Os serviços transmitidos por download são salvos na pasta Aplicativos. selecione Obter mais. Selecione > Vídeos e um serviço.. Música e áudio Music player Sobre o recurso Música Selecione > Music plyr. será necessário usar uma conexão 3G. Para saber mais sobre a Loja Nokia.. Reproduzir músicas > Music plyr. 3. É possível usar o recurso Música do telefone para ouvir músicas e podcasts onde estiver. mas você pode movê-los para outra pasta. toque na tela. Para iniciar a reprodução. O conteúdo dos serviços de TV da web varia de acordo com o serviço. Selecione .5G ou Wi-Fi. mantenha-a pressionada e selecione Adicionar widget e o serviço de Web TV desejado.Música e áudio Assistir à TV da web 81 Você pode se manter atualizado com as novidades e acompanhar os episódios mais recentes das suas séries de TV favoritas. selecione a imagem em miniatura.

Selecione 1 > Music plyr. . gênero ou álbum. para continuar. no menu pop-up. selecione Pausar e continuar a reprodução Para pausar a reprodução. . Dica: Para ouvir as músicas em ordem aleatória. Criar uma lista de reprodução Você quer ouvir músicas diferentes de acordo com seu humor? Com as listas de reprodução. selecione Adicionar à lista reprodução. você pode retornar à tela inicial. deixando a música tocar em segundo plano. Selecione uma música ou um álbum. selecione Avançar ou retroceder uma música Selecione e mantenha pressionado Reproduzir uma música várias vezes . Selecione .. selecione ou . Você pode procurar músicas por música. Mantenha selecionada a música e. . Dica: Ao ouvir músicas. é possível criar seleções de músicas a serem reproduzidas em uma ordem específica.82 1 2 Música e áudio Selecione e a exibição desejada.

consulte a ajuda do Nokia Ovi Suite. abra o Nokia Ovi Suite.com/ software (em inglês). apenas a remove da lista de reprodução. deslize o dedo para baixo a partir da área de notificação e selecione USB > Nokia Ovi Suite. .Música e áudio 2 Digite um nome para a lista de reprodução. Dica: Music plyr. Faça download da versão mais recente do Nokia Ovi Suite em www. No telefone. cria uma lista de reprodução automaticamente para as músicas mais reproduzidas. 1 2 3 Use um cabo de dados USB compatível para conectar o telefone a computador compatível. No computador. Isso não exclui a música do telefone. as músicas reproduzidas recentemente e para as músicas adicionadas recentemente. Selecione Remover uma música da lista de reprodução Na exibição da lista de reprodução. Alguns arquivos de música poderão estar protegidos pelo gerenciamento de direitos autorais (DRM) e não poderão ser reproduzidos em mais de um telefone. 83 Reproduzir uma lista de reprodução > Listas de reprodução e a lista de reprodução desejada. no menu pop-up. Certifique-se de ter a última versão do Nokia Ovi Suite. Copiar músicas do PC Você tem músicas no seu PC que quer ouvir no seu telefone? O Nokia Ovi Suite é a maneira mais rápida de copiar músicas para o telefone. selecione Remover.nokia. e você pode utilizá-lo para gerenciar e sincronizar sua coleção de músicas. Para obter mais informações. mantenha selecionada a música e.

vem com uma licença associada que define seu direito de utilizar o conteúdo. músicas e outros tipos de conteúdo. obedeça a todas as leis e respeite os costumes locais. todos os dados serão perdidos. Conteúdo protegido O conteúdo protegido por gerenciamento de direitos digitais (DRM). Navegue no Nokia Música e descubra novas músicas e seus hits antigos favoritos. incluindo os direitos autorais. além de reativar e remover licenças. bem como a privacidade e os direitos de terceiros. . A proteção de direitos autorais pode impedir que você copie. As músicas protegidas por DRM não podem. poderá usar essa conta no Nokia Música. Gerenciar licenças de direitos digitais > Configurs. Serviços e opções diferentes estão disponíveis. Com o Nokia Música. Sobre o gerenciamento de direitos digitais Ao usar este dispositivo. não feche a conta. dependendo do seu país de residência. ingressar no Nokia Música e acessar sua conta usando: • • • Seu telefone Um navegador da web compatível Nokia Ovi Suite Se você já tiver uma conta Nokia.84 Música e áudio Sobre o Nokia Música Selecione > Ovi Música. ser usadas como toques musicais ou de alarme. como imagens. Você pode exibir os detalhes e o status das licenças. por exemplo. vídeos ou música. Você pode criar uma conta Nokia. Para fazer download de música. Se você o fizer. Se você tiver crédito ou downloads. modifique ou transfira fotos. ou se tiver assinado um contrato de download ilimitado com sua conta Nokia. você pode comprar e fazer download de músicas no telefone e no computador. de Selecione segurança > Conteúdo protegido. você precisa criar uma conta Nokia gratuita. > Telefone > Gerenciamento telefone > Configurs.

Algumas licenças podem estar associadas a um cartão SIM específico. os proprietários do conteúdo poderão solicitar que a capacidade desse software de DRM para acessar novos conteúdos protegidos por DRM seja anulada. as licenças e o conteúdo serão perdidos caso a memória seja formatada. de forma que um conteúdo protegido possa ser acessado somente se o cartão SIM estiver inserido no dispositivo. Com este dispositivo. para fazer backup das licenças e do conteúdo. incluindo os direitos autorais. O conteúdo protegido por gerenciamento de direitos digitais (DRM) possui uma licença associada que define os seus direitos de utilizar o conteúdo. Selecione Gravar um clipe de som Selecione . entre em contato com a operadora.Música e áudio 85 Os proprietários do conteúdo podem usar diversos tipos de tecnologias de gerenciamento de direitos digitais (DRM) para proteger sua propriedade intelectual. . utilize o recurso de backup do Nokia Ovi Suite. A anulação de um software de DRM não afeta o uso de conteúdo protegido por outros tipos de DRM nem o uso de conteúdo sem proteção por DRM. Você também poderá perder as licenças e o conteúdo se os arquivos no dispositivo forem corrompidos. Talvez outros métodos de transferência não transfiram as licenças que precisam ser restauradas com o conteúdo para que você possa continuar utilizando o conteúdo protegido por gerenciamento de direitos digitais da Open Mobile Alliance (OMA DRM) após a formatação da memória do dispositivo. Se o dispositivo possuir conteúdo protegido por gerenciamento de direitos digitais da Open Mobile Alliance (OMA DRM). Este dispositivo utiliza vários tipos de software de DRM para acessar conteúdo protegido por DRM. Talvez seja necessário restaurar as licenças caso os arquivos no dispositivo sejam corrompidos. A perda das licenças ou do conteúdo pode limitar sua capacidade de utilizar o mesmo conteúdo no dispositivo novamente. você pode acessar conteúdo protegido por WM DRM 10 e OMA DRM 2. Gravar sons > Gravador. A anulação também pode impedir que o conteúdo protegido por DRM já existente no seu dispositivo seja renovado. Se determinado software de DRM falhar na proteção do conteúdo. Se o dispositivo possuir conteúdo protegido por gerenciamento de direitos digitais do Windows Media (WMDRM). Para obter mais informações.0.

podem causar interferência na transmissão.nokia. sempre procure por uma frequência de FM livre no rádio receptor antes de ativar o transmissor FM.. Reproduzir uma música através de uma rádio Você quer ouvir suas músicas em um volume mais alto ou com alto-falantes estéreo hi-fi de melhor qualidade? Você pode reproduzir as músicas através de um rádio FM. Algumas obstruções. Digite a frequência na qual o rádio receptor foi sintonizado. Para obter mais informações. como um rádio automotivo ou um sistema de som doméstico. Para evitar interferência. Por exemplo. se a frequência 107. também deverá sintonizar o transmissor FM em 107.8 MHz estiver livre na sua área e você sintonizar o rádio FM nessa frequência. Você pode reproduzir músicas armazenadas no telefone utilizando qualquer rádio FM compatível. entre em contato com as autoridades locais e visite o site www. > Music plyr. Selecione Selecione uma música ou uma lista de reprodução.com/fmtransmitter (em inglês). O clipe de som é salvo automaticamente na pasta Arquivos de som no aplicativo Arquivos. 1 2 3 4 5 Sintonize o rádio receptor a uma frequência livre. Selecione > Reproduzir via Rádio. O transmissor FM não pode ser usado ao mesmo tempo que o rádio FM do seu telefone. Selecione Reproduzir música através de um rádio Sobre o transmissor FM Selecione > Repr. A frequência de operação do transmissor FM varia de acordo com a região. Enviar um clipe de som gravado como uma mensagem de áudio > Enviar. O transmissor FM poderá provocar interferência em rádios FM próximos que operem na mesma frequência. outros dispositivos eletrônicos ou estações de rádio públicas.86 Música e áudio Parar a gravação Selecione . como paredes. . Nota: O uso do transmissor FM pode ser restrito em alguns países. A distância operacional do transmissor FM é de aproximadamente 2 metros. Rádio.8 MHz.

O rádio será silenciado automaticamente durante uma chamada ativa. Dica: Para ativar ou desativar facilmente o transmissor FM. Não é possível ouvir rádio através de um fone de ouvido Bluetooth. é preciso conectar um fone de ouvido compatível com o dispositivo. O fone de ouvido funciona como antena. adicione o widget Reproduzir via Rádio à tela inicial. Este aplicativo é fornecido apenas para uso pessoal de conteúdo obtido legalmente. Você pode fazer ou atender uma chamada enquanto ouve o rádio.Música e áudio 87 Para ajustar o volume. Você pode ouvir estações de rádio FM usando seu telefone. A qualidade da transmissão de rádio depende da cobertura do sinal de rádio FM na sua região. utilize a função de volume no rádio receptor. . Basta conectar um fone de ouvido e selecionar uma estação. Você pode ouvir rádio mesmo quando o modo desconectado estiver ativado no telefone e você não tiver a cobertura da rede celular. Localizar e salvar estações de rádio Busque suas estações de rádio favoritas e salve-as para poder ouvi-las facilmente. Para ouvir rádio. Certifique-se de que o volume do telefone não esteja silenciado. Selecione > Rádio FM. Rádio FM Sobre o rádio FM Selecione > Rádio FM.

Você também pode usar o recurso de verificação automática posteriormente. Ver todas as estações disponíveis . Selecione > Rádio FM. Selecione Procurar outras estações disponíveis Selecione e mantenha pressionado ou . Verificar todas as estações disponíveis > . Reorganizar a lista de estações salvas É possível reorganizar a lista de estações salvas para que as suas favoritas fiquem em primeiro. se a recepção da estação que está tocando estiver fraca.O intervalo de frequência suportado é de 87. Se nenhuma estação for encontrada. Você pode configurar seu telefone para procurar uma frequência alternativa automaticamente. Selecione Ouvir o rádio Aproveite suas estações de rádio FM favoritas onde você estiver! Selecione > Rádio FM. você poderá definir uma frequência manualmente. selecione as setas para cima ou para baixo.88 Música e áudio Na primeira vez que você usar o rádio FM. Procurar frequências alternativas automaticamente > Frequências alternativas > Busca autom. Selecione Dica: Para acessar facilmente o rádio. o aplicativo fará uma busca automática pelas estações de rádio disponíveis.0 MHz. Ir para a estação seguinte ou anterior Selecione ou . . ativada. 1 Selecione 2 Para inserir a frequência. As estações salvas são listadas na exibição Lista de estações. Definir uma frequência manualmente > > Sintonizar estações manual. adicione o widget de rádio à tela inicial..5–108.

O conteúdo dos mapas digitais pode ser. ajuda a planejar a rota e a chegar onde se deseja gratuitamente. O serviço pode depender da rede. ruas e serviços Encontre o caminho com instruções detalhadas Sincronizar seus locais e rotas favoritos entre o telefone e o serviço de internet Nokia Maps Verifique a previsão do tempo e outras informações locais. inexato e incompleto. Você pode: • • • • Encontre cidades. Nunca dependa exclusivamente do conteúdo ou do serviço para comunicações essenciais. .nokia. como em emergências médicas. entre em contato com a operadora.com.Mapas 89 Mover uma estação da lista 1 Na barra de ferramentas. Mapas Navegar até um destino Selecione > Mapas. Para obter mais informações. O uso dos serviços ou o download de conteúdo pode causar a transferência de grandes volumes de dados. Parte do conteúdo é gerada por terceiros. no menu pop-up. Consulte a operadora para saber sobre a disponibilidade dessa função.br/mapas . O conteúdo pode ser impreciso e está sujeito à disponibilidade. selecione . às vezes. 2 Mantenha selecionado o nome da estação e. visite www. o que pode resultar em custos de tráfego de dados. O aplicativo Mapas mostra o que está próximo. e não pela Nokia. Para obter mais informações. selecione Mover. Alguns serviços podem não estar disponíveis em todos os países e podem ser oferecidos somente em alguns idiomas. se disponíveis Dica: Você também pode planejar uma rota no seu computador com o serviço de internet Nokia Maps e copiá-la para o seu telefone. 3 Selecione o novo local na lista. Nota: Essa função não está disponível em todos os países ou regiões.

Se o posicionamento preciso não estiver disponível. Por padrão. Selecione > Mapas e Mapa. novos mapas de ruas serão transferidos por download automaticamente. Em áreas com uma população densa. Navegar no mapa Arraste o mapa com o dedo. a precisão da estimativa aumenta e o aro vermelho fica menor do que em áreas menos populosas. pisca. Dica: Para aplicar zoom. você também pode posicionar dois dedos no mapa e deslizá-los para longe um do outro para ampliar ou para perto um do outro para reduzir. Selecione o Se você buscar ou navegar até um local e vir os detalhes sobre o local usando um serviço. selecione Aumentar ou diminuir o zoom Selecione + ou -. Quando você utilizar o aplicativo . Caso sua posição não esteja disponível.90 Mapas Minha posição Exibir sua localização e o mapa Veja sua localização atual no mapa e navegue em mapas de diferentes cidades e países. as informações para o local que estiver vendo atualmente serão exibidas. Durante a busca de sua posição. Evitar o download automático de novos mapas de ruas > Internet > Conexão > Off-line. Se você for até uma área que não esteja coberta pelos mapas de ruas armazenados no telefone e tiver uma conexão de dados ativa. O indica sua posição atual. o mapa é orientado no sentido norte. Nem todos os telefones oferecem suporte a esse recurso. um aro vermelho ao redor do ícone de posicionamento indicará a área geral na qual você deve estar. caso esteja disponível. selecione Novos mapas de ruas também podem ser transferidos por download se você fizer a atualização para o aplicativo Mapas mais recente. como Previsão do tempo. Para retornar à exibição do local atual ou para ver as . informações do local atual. No menu principal. Ver sua localização atual ou a última posição conhecida . o indicará sua última posição o conhecida.

Visão de satélite — Para obter uma exibição detalhada. por exemplo. Locais — Exiba edifícios e atrações importantes no mapa. Visão do terreno — Veja rapidamente o tipo de solo. altere a perspectiva do mapa. Visualização do mapa 1 2 3 4 5 Local selecionado Área do indicador Ponto de interesse (por exemplo. quando estiver viajando em um local sem estradas pavimentadas. selecione Usar o Ovi Mapas on-line. uma estação ferroviária ou um museu) Área de informações Bússola Alterar a aparência do mapa Veja o mapa em modos diferentes para identificar facilmente onde você está.Mapas 91 Mapas pela primeira vez após a atualização. utilize as imagens de satélites. A cobertura de mapa varia por país e região. Selecione > Mapas e Mapa. . Visualização 3D — Para obter uma exibição mais realista. É necessário ter uma conexão de dados ativa. detalhes como nomes de locais e números de autoestradas são fáceis de ler. Selecione o e uma destas opções: Exibição do mapa — Na exibição de mapa padrão.

acesse www. selecione Pausar ou Sair do download. Para concluir o download mais tarde. Quando você instala uma versão mais recente do aplicativo Mapas no telefone. você precisa de uma conexão Wi-Fi ativa. Usar a bússola Quando a bússola é ativada. a seta da bússola e o mapa giram automaticamente na direção para a qual aponta a parte superior do telefone. Ao viajar à noite. abra e feche o aplicativo Mapas e verifique se você tem a versão mais recente do Nokia Ovi Suite instalada no computador. As opções indisponíveis estão esmaecidas. Antes de usar o Nokia Ovi Suite para fazer download de novos mapas de um país ou uma região.com. Para fazer download de mapas no telefone e atualizá-los. As opções e os recursos disponíveis podem variar conforme a região.ovi. Selecione > Mapas e Mapa. Selecione o . como as rotas de metrô e trem. Dica: Você também pode usar o aplicativo para PC Nokia Ovi Suite para fazer download dos mapas de ruas e dos arquivos de orientação por voz mais recentes e copiá-los para o seu telefone. Download de mapas 1 Selecione Atualizar > Adic.. 2 Selecione um continente e um país e selecione Faz. downl. Fazer download de mapas e atualizá-los Salve novos mapas de ruas no telefone antes de uma viagem para poder navegar neles sem precisar de uma conexão com a internet quando estiver viajando. Ativar a bússola .92 Mapas Modo noturno — Diminua as cores do mapa. Para fazer download do Nokia Ovi Suite e instalá-lo.. os mapas do país ou da região são excluídos. o mapa ficará mais fácil de ser lido nesse modo. Atualizar mapas Selecione Atualizar > Verificar atualiz. mapas. Transporte público — Exiba os serviços de transporte público selecionados.

objetos de metal ou outras circunstâncias externas também podem afetar a precisão da bússola. Campos eletromagnéticos. aumentando a rapidez e a precisão do posicionamento. Calibrar a bússola Vire o telefone até que ele emita um bipe ou vibre. você pode desativar o posicionamento baseado em A-GPS. é um serviço de rede que auxilia o receptor GPS. a posição é determinada através do sistema celular ao qual o telefone está conectado no momento. podem ser usados outros aprimoramentos do GPS para melhorar e acelerar o posicionamento. A precisão da bússola é limitada. O mapa será direcionado para o norte. Com o posicionamento baseado em rede (ID celular). Wi-Fi e rede (ID celular) nas configurações de posicionamento do . Além disso. O posicionamento Wi-Fi aprimora a precisão da posição quando os sinais de GPS não estão disponíveis. Wi-Fi ou rede (ID celular).Mapas Desativar a bússola Selecione o novamente. O GPS (sistema de posicionamento global) é um sistema de navegação baseado em satélite usado para calcular sua localização. ela estará vermelha. Esses recursos podem exigir a transferência de pequenas quantidades de dados pela rede celular. A-GPS. Sobre os métodos de posicionamento O aplicativo Mapas mostra sua localização no mapa usando posicionamento baseado em GPS. O GPS Assistido. especialmente quando você está em um ambiente interno ou entre edifícios altos. Para economizar em custos de dados. A bússola sempre deve ser calibrada corretamente. ou A-GPS (Assisted GPS). Se a bússola precisar de calibração. 93 A bússola está ativada quando ela estiver verde.

como um endereço ou o nome do local. A disponibilidade e a qualidade dos sinais de GPS podem ser afetadas pela sua localização. Problemas com a conexão com a Internet também podem afetar os resultados ao fazer pesquisas on-line. obstáculos naturais. como compras. certifique-se de ter digitado as palavras de pesquisa corretamente. você também pode selecionar na lista de palavras pesquisadas anteriormente. Voltar para a lista de correspondências propostas Selecione Pesquisar. por edifícios. calcular sua localização poderá levar muito mais tempo. Talvez o medidor de distância não forneça resultados precisos. Selecione um item da lista de correspondências propostas. acomodação ou transporte.94 Mapas telefone. Não utilize o sistema GPS para obter medidas precisas de localização nem dependa exclusivamente das informações de localização fornecidas pelo GPS e pelas redes celulares. . dependendo da disponibilidade e da qualidade da sua conexão GPS. condições climáticas e ajustes feitos nos satélites GPS pelo governo dos Estados Unidos. Busca Encontrar um local O aplicativo Mapas ajuda a especificar localizações e negócios. Se nenhum resultado de pesquisa for encontrado. pela posição dos satélites. Dependendo dos métodos de posicionamento disponíveis. Pesquisar diferentes tipos de locais próximos Selecione Categorias e uma categoria. porém. Selecione 1 2 > Mapas e Mapa > Procurar. Digite os termos de pesquisa. Dica: Na exibição da pesquisa. a localização poderá ser mais imprecisa e o receptor GPS poderá perdê-la com mais frequência. O local é exibido no mapa. Talvez os sinais de GPS não estejam disponíveis nas áreas internas de instalações ou em áreas subterrâneas. a precisão pode variar de alguns metros a vários quilômetros.

. As opções disponíveis podem variar conforme a região. Salvar um lugar 1 Selecione Mapa. sua área de informações. Exibir detalhes do local Encontre mais informações sobre um local específico. se estiver disponível. como informações de contato ou localização incorretas. Selecione o local. para classificar um local atribuindo-lhe três de cinco estrelas. um local de interesse ou uma rota para que possam ser acessados rapidamente no futuro. Relatar informações incorretas sobre um lugar Selecione o local. Relatar e a opção apropriada. para evitar custos de dados. mas esses resultados poderão ser limitados. 4 Selecione Salvar. é necessário ter uma conexão ativa com a internet. será possível obter os resultados de busca sem ter uma conexão ativa com a internet. Selecione > Mapas e Mapa > Procurar. Selecione > Mapas. recomenda-se que você relate o fato para a Nokia. selecione Procurar. Por exemplo. como um hotel ou restaurante. 2 Toque no local. sua área de informações. Classificar um local Procure um local. 3 Toque na área de informações sobre o local. Favoritos Salvar ou exibir um local ou uma rota Salve um endereço. Para buscar um endereço ou local. Para exibir todos os detalhes disponíveis sobre o local. Selecione o local e sua área de informações.Mapas 95 Caso você tenha mapas da área buscada armazenados no seu telefone. selecione a terceira estrela. Classificar e a estrela de classificação. Exibir os detalhes de um local Procure um local. Ao encontrar um local que não exista ou que contenha informações inapropriadas ou detalhes incorretos.

selecione Favoritos > Rotas e a rota. Exibir uma rota salva Na exibição principal. novo ponto rota e a opção apropriada. Para buscar um endereço ou local. Selecione > Mapas e Favoritos. . ao planejar uma viagem. Exibir e organizar lugares ou rotas Utilize os Favoritos para acessar rapidamente os lugares e as rotas que você salvou. 2 Vá até o lugar. Exibir um local salvo Na exibição principal. Agrupe os lugares e as rotas em uma coleção. Criar uma coleção Selecione Criar nova coleção e digite o nome de uma coleção. selecione Lista. selecione a opção apropriada. Exibir um lugar salvo no mapa 1 Selecione Locais. Adicionar um lugar salvo a uma coleção 1 Selecione Locais e o lugar.96 Mapas Salvar uma rota 1 Selecione Mapa. 2 Toque no local. no menu pop-up. selecione Procurar. 2 Selecione Organizar coleções. 3 Toque na área de informações sobre o local. 5 Selecione Adic. 2 Selecione o local e. Para retornar à lista de lugares salvos. 3 Selecione Nova coleção ou uma coleção existente. Renomear ou excluir um local salvo em uma coleção 1 Selecione Locais. o local e Mostrar no mapa. selecione Navegar > Adicionar à rota. 4 Para adicionar outro ponto da rota. selecione Favoritos > Locais. 6 Selecione Ver rota > Opções > Salvar rota. por exemplo. 3 Selecione Mostrar no mapa.

mas uma conexão ativa com a internet é necessária. Selecione > Mapas e Mapa. Um e-mail ou uma mensagem de texto contendo um link para o local no mapa é enviado para seu amigo. Se não possuir uma conta Nokia. Selecione A sincronização requer uma conexão de internet ativa e pode envolver a transmissão de grandes volumes de dados pela rede da operadora. será solicitado que você crie uma. Para usar o serviço de internet Nokia Maps.Mapas 97 Renomear ou excluir uma rota em uma coleção 1 Selecione Rotas. é necessário ter uma conexão de rede.br/mapas. seus amigos não precisam ter um telefone Nokia. 1 2 Selecione um local e sua área de informações. Selecione > Mapas. selecione a opção apropriada. vá para www. Para obter mais informações sobre custos de transmissão de dados. Para ver o lugar no mapa. Você pode configurar o telefone para sincronizar seus Favoritos automaticamente quando você abrir ou fechar o aplicativo Mapas. entre em contato com a sua operadora. > Compart. Sincronizar os favoritos automaticamente > Sincronização > Na inicializ. . Sincronizar seus favoritos Planeje uma viagem no computador através do site do Nokia Maps. Sincronizar locais e rotas salvos Selecione Favoritos > Sincronizar com o Ovi. Para abrir o link. no menu pop-up. Para sincronizar locais ou rotas entre o telefone e o serviço de internet Nokia Maps. sincronize os locais e as rotas salvos com o telefone e acesse o plano onde quer que você esteja. você precisa acessar sua conta Nokia. Enviar um local a um amigo Quando quiser mostrar a seus amigos um local no mapa. Selecione Comp.com.nokia. 2 Mantenha selecionada a rota e. você poderá enviar-lhes o local. e no desl.. SMS ou Compartilhar via e-mail.

dependendo do serviço de rede social. Para excluir um serviço. Para excluir todos os serviços e manter sua atualização de localização e seu status privados. pois talvez suas informações estejam sendo compartilhadas com um grande grupo de pessoas. Selecione > Mapas e Check in. Importante: Antes de compartilhar sua localização. Selecione o Para verificar e compartilhar sua localização. Verifique as configurações de privacidade do serviço de . Os termos de uso do serviço de rede social se aplicam ao compartilhamento de informações naquele serviço. Os serviços de rede social são fornecidos por outras empresas. Ver seu histórico no recurso Check-in . É possível compartilhar a sua localização nos serviços de rede social que você utiliza. você precisa de uma conta Nokia. Escreva sua atualização de status. também é necessário ter uma conta Nokia e uma conta em um serviço de rede social. pense com cuidado com quem você estará compartilhando. é possível manter um registro privado de onde você esteve. selecione o logotipo do serviço. Verifique as configurações de privacidade do serviço de rede social que você está usando.98 Mapas Check-in Com o recurso Check-in. crie a conta. Quando você usa o recurso Check-in pela primeira vez. e não pela Nokia. Você pode publicar apenas nos serviços selecionados que configurou. Para compartilhar sua localização. é necessário ter uma conexão com a internet. selecione Selecione sua localização atual. Isso pode envolver a transmissão de grandes volumes de dados e custos de tráfego de dados relacionados. Familiarize-se com os termos de uso e as práticas de privacidade daquele serviço. se ainda não tiver uma. Para definir as contas . 1 2 Entre na sua conta Nokia ou. posteriormente. Os serviços de redes sociais suportados podem variar de acordo com o país ou região. Mantenha seus amigos e contatos de redes sociais atualizados sobre o que você está fazendo e compartilhe sua localização em seus serviços de rede social favoritos. 3 4 5 Talvez você também possa anexar uma foto à sua publicação. pode definir suas credenciais de conta para os serviços que utiliza. Selecione Check in. desmarque a caixa de seleção e postar em. Para entrar.

p/ caminhadae selecioneNenhum. o aplicativo Mapas o ajudará a chegar ao seu destino. Desativar a orientação por voz > Navegação > Orientação para direção ou Na exibição principal. Alterar o idioma da orientação por voz > Navegação > Orientação para direção ou Na exibição principal. p/ caminhada e a opção apropriada. se estiver disponível no seu idioma. deixando-o livre para aproveitar a viagem. pois talvez sua localização esteja sendo compartilhada com um grande grupo de pessoas. selecione Opções > Volume. selecione Orient. 99 Quando usar a navegação para dirigir ou andar pela primeira vez. . Alterar o volume da orientação por voz para a navegação em automóvel Na exibição de navegação. Selecione > Mapas e Dirigir ou Caminhar. ajuda a encontrar seu caminho para um destino. eles também serão falados em voz alta. selecione Opções > Repetir. você receberá uma solicitação para selecionar o idioma da orientação por voz e fazer download dos arquivos apropriados. Dirigir e caminhar Obter orientação por voz A orientação por voz. Selecione > Mapas e Dirigir.Mapas rede social que você está usando. Se você selecionar um idioma que inclua os nomes de ruas. Dirigir até sua casa Selecione Dirigir para casa. selecione Orient. Repetir a orientação por voz para a navegação em automóvel Na exibição de navegação. Dirigir até seu destino Quando você precisar de direções passo a passo quando estiver dirigindo. Dirigir até um destino Selecione Definir destino e a opção apropriada.

100 Mapas Você pode começar a dirigir sem um destino definido. O mapa segue sua localização, e as informações de tráfego são exibidas automaticamente, se disponíveis. Para definir o destino mais tarde, selecione Destino. Por padrão, o mapa gira na orientação de sua direção. Orientar o mapa para o norte Selecione o . Para girar o mapa de volta para sua orientação de direção, selecione . Quando você selecionar Dirigir para casa ou Caminhar para casa pela primeira vez, será solicitado a definir a localização de sua casa. Alterar a localização de sua casa 1 Na tela principal, selecione . 2 Selecione Navegação > Casa - Localização > Redefinir. 3 Selecione a opção apropriada. Alterar as exibições durante a navegação Deslize o dedo para a esquerda para selecionar Visualização 2D, Visualização 3D, Exibição de seta ou Visão geral da rota. Respeite todas as leis locais aplicáveis. Sempre mantenha as mãos desocupadas para operar o veículo enquanto estiver dirigindo. Ao dirigir, a segurança ao volante deve ser sempre a sua primeira preocupação. Exibição Navegação

Mapas 101

1 2 3

Rota Seu local e direção Barra de informações (velocidade, distância, tempo)

Obter informações de segurança e tráfego Aprimore sua experiência ao volante com informações em tempo real sobre eventos de tráfego, assistência na escolha da rota e avisos sobre o limite de velocidade, se disponíveis em seu país ou sua região. Selecione > Mapas e Dirigir.

Exibir eventos de tráfego no mapa Durante a navegação de direção, selecione Opções > Inf. tráfego. Os eventos são exibidos no mapa como triângulos e linhas. Atualizar informações de tráfego Selecione Opções > Inf. tráfego > Atualizar inf. tráfego. Ao planejar uma rota, você pode definir o telefone para evitar eventos de tráfego, como congestionamentos ou obras na estrada. Evitar eventos de tráfego Na tela principal, selecione > Navegação > Refazer rota dev. tráfego.

A localização de radares poderá ser exibida em sua rota durante a navegação se esse recurso estiver habilitado. Algumas jurisdições proíbem ou controlam o uso de dados de localização de radares. A Nokia não se responsabiliza pela exatidão ou pelas consequências do uso de dados de localização de radares. Caminhar até seu destino Quando você precisa de direções para seguir uma rota a pé, o aplicativo Mapas o orienta por quarteirões, parques, zonas de pedestres e até mesmo em shoppings. Selecione > Mapas e Caminhar.

Andar até um destino Selecione Definir destino e a opção apropriada. Andar até sua casa Selecione Caminhar para casa. Você pode começar a caminhar sem um destino definido.

102 Mapas Por padrão, o mapa é orientado no sentido norte. Gire o mapa para a direção de sua caminhada Selecione . Para girar o mapa de volta para o norte, selecione .

Quando você selecionar Dirigir para casa ou Caminhar para casa pela primeira vez, será solicitado a definir a localização de sua casa. Alterar a localização de sua casa 1 Na tela principal, selecione . 2 Selecione Navegação > Casa - Localização > Redefinir. 3 Selecione a opção apropriada. Planejar uma rota Planeje sua viagem, crie sua rota e a veja no mapa antes de partir. Selecione > Mapas e Mapa.

Criar uma rota 1 Toque no local do seu ponto inicial. Para buscar um endereço ou local, selecione Procurar. 2 Toque na área de informações sobre o local. 3 Selecione Navegar > Adicionar à rota. 4 Para adicionar outro ponto da rota, selecione Adic. novo ponto rota e a opção apropriada. Dica: Se quiser planejar uma rota aproveitando a conveniência do seu computador e copiá-la para seu telefone, vá para o serviço da web Nokia Maps em www.nokia.com.br/mapas. Alterar a ordem dos pontos da rota 1 Selecione um ponto da rota. 2 Selecione Mover. 3 Toque no local para o qual você deseja mover o ponto da rota. Editar o local de um ponto da rota Toque no ponto da rota, selecione Editar e a opção apropriada. Exibir a rota no mapa Selecione Ver rota.

Mapas 103 Navegar até o destino Selecione Ver rota > Opções > Começar a dirigir ou Começar a caminhar. As configurações da rota afetam a orientação de navegação e a maneira como a rota é exibida no mapa. Alterar as configurações de uma rota 1 Na exibição do planejador de rotas, abra a guia Configurações. Para obter a exibição do planejador de rotas na exibição de navegação, selecione Opções > Pts. da rota ou Lista de pontos da rota. 2 Defina o modo de transporte para Dirigir ou Caminhar. Se você selecionar Caminhar, as ruas de mão única serão consideradas ruas normais, e as passarelas e rotas que estão em parques e shoppings, por exemplo, poderão ser usadas. 3 Selecione a opção desejada. Selecionar o modo de caminhada Abra a guia Configurações, defina o modo de transporte para Caminhar e selecione Rota preferida > Ruas ou Linha reta. A opção Linha reta é útil em terrenos sem estradas pavimentadas, já que indica a direção de caminhada. Utilizar a rota de direção mais rápida ou mais curta Abra a guia Configurações, defina o modo de transporte para Dirigir e selecione Seleção de rota > Rota mais rápida ou Rota mais curta. Utilizar a rota de direção otimizada Abra a guia Configurações, defina o modo de transporte para Dirigir e selecione Seleção de rota > Otimizada. A rota de direção otimizada combina as vantagens da rota mais curta e da rota mais rápida. Você pode também escolher entre permitir e evitar o uso, por exemplo, de autoestradas, rodovias com pedágio ou balsas. Fornecer comentários sobre o aplicativo Mapas Participe do aprimoramento do aplicativo Mapas e envie seu comentário. Selecione 1 2 > Mapas.

> Feedback. Selecione Selecione a probabilidade de recomendar o aplicativo Mapas para outras pessoas. Você também pode explicar seus motivos. O comentário é anônimo.

104 Gerenciamento de tempo 3 Selecione o .

Para fornecer comentários, você precisa ter uma conexão ativa com a internet. Depois de enviar seu comentário para a versão atual do aplicativo Mapas, a opção não ficará mais disponível. Relatar informações de mapas incorretas Se você perceber que as informações do mapa estão incorretas ou ausentes, relate o caso à Nokia. Selecione > Mapas e Mais > Map Reporter.

O serviço pode não estar disponível para seu país ou região. É necessário estar conectado à internet para relatar informações incorretas ou ausentes. Você pode relatar erros como: • • • nomes de ruas ausentes ou incorretos; ruas bloqueadas ou inadequadas para caminhar; restrições ou limites de velocidade incorretos.

Você pode adicionar mais detalhes ao relato.

Gerenciamento de tempo
Relógio Sobre o relógio Selecione > Relógio.

Dica: Para abrir o relógio, você também pode selecioná-lo na tela inicial. Defina e gerencie alarmes e verifique os horários locais em diferentes países e cidades. Definir a hora e a data Na tela inicial, selecione o relógio. Selecione > Configurações > Hora ou Data.

Definir um alarme O telefone pode ser usado como um despertador. Na tela inicial, selecione o relógio.

Isso interrompe o alarme por um período definido. Defina o horário do alarme e insira uma descrição. > Configurações > Tempo alarme soneca e defina a duração de 2 Selecione tempo. selecione Soneca. selecione Repetir. Selecione > Configurações > Atualização automática hora > Ativada. Para definir o alarme para que ele toque. Colocar um alarme em soneca Quando um alarme tocar.Gerenciamento de tempo 105 1 2 3 Selecione . selecione Remover alarme. selecione o relógio. por exemplo. selecione o relógio. Definir o tempo de soneca 1 Na tela inicial. Quando o alarme tocar. no menu pop-up. a data e o fuso horário automaticamente. Dica: Você também pode colocar os alarmes em soneca virando a tela do telefone para baixo. você poderá colocá-lo em soneca. A atualização automática é um serviço de rede. Na tela inicial. . Atualizar a data e a hora automaticamente Você pode configurar seu telefone para atualizar a hora. Remover um alarme Selecione e mantenha pressionado o alarme e. no mesmo horário todos os dias.

selecione Definir como local atual.106 Gerenciamento de tempo Alterar o fuso horário durante viagens Você pode definir o relógio para o horário local ao viajar para o exterior ou ver a hora em diferentes locais. por exemplo. no menu pop-up. A hora do telefone é alterada de acordo com o local selecionado. ou uma exibição de sua atração turística favorita. Adicionar uma foto a um local Mantenha selecionado o local e. Calendário Sobre o calendário Selecione > Calendário. você pode adicionar vários locais. selecione o relógio. Abra a guia de horário mundial . Na tela inicial. Dica: Deseja remover um local rapidamente? Mantenha selecionado o local e. Verificar a hora em diferentes cidades Para exibir a hora em diferentes locais. Você pode adicionar até 15 locais. adicione-as à guia de horário mundial. Na tela inicial. Verifique se a hora está correta. no menu pop-up. no menu pop-up. . selecione o relógio. Para países com vários Selecione fusos horários. Adicionar um local e um local. selecione Alterar imagem e uma foto. você pode adicionar vários locais. uma foto do seu amigo que mora em determinada cidade. Para países com vários Selecione fuso horários. Definir sua localização atual Selecione e mantenha pressionado um local e. É possível adicionar até 15 locais. Adicionar um local e um local. Também é possível adicionar fotos aos locais. selecione Remover. Abra a guia do relógio mundial .

você pode manter suas agendas organizadas. Selecione 1 2 3 4 Selecione (Toque para criar evento) ou. Navegar em diferentes exibições do seu calendário Quer ver todos os eventos do seu calendário para um determinado dia? Você pode navegar nos eventos do calendário em diferentes exibições. O tipo de evento de calendário é reunião por padrão. Para verificar facilmente todos os eventos de uma semana específica. Dica: Quer acesso rápido ao seu calendário? Adicione um widget de calendário à tela inicial. Selecione Repetir até e insira a data final. Mantenha selecionada a hora de início e arraste as setas para definir a duração. toque na área abaixo de um evento. Selecione Selecione > Calendário. e a exibição desejada. na exibição apropriada. a semana ou o mês anterior ou seguinte.Gerenciamento de tempo 107 Com o calendário do telefone. Selecione . Para repetir o evento de calendário em intervalos regulares. use a exibição semanal. Selecione o número da semana desejada. . Dica: Para ver o dia. Dica: Para aumentar ou diminuir o tamanho da área exibida. Preencha os campos. selecione eo intervalo de tempo. Selecione > Calendário. se houver eventos existentes. arraste o dedo para a esquerda ou direita. Exibir a programação da semana Você pode navegar nos eventos do calendário em diferentes exibições. Dica: Você também pode adicionar um evento de calendário na visualização diária. coloque dois dedos na tela e arraste-os para perto ou para longe um do outro. Adicionar um evento de calendário > Calendário.

1 Selecione 2 Digite um nome e defina um código de cor para o calendário. Selecione > Calendário. os eventos de calendário e os lembretes não serão exibidos em diferentes exibições de calendário ou na tela inicial. Adicionar uma entrada a um calendário particular 1 Ao adicionar um evento de calendário. Crie um para o trabalho e outro para seu tempo livre. 3 Defina a visibilidade do calendário. livros da biblioteca para devolver ou talvez um evento de que deseja participar? Você pode adicionar tarefas (notas de atividades) ao seu calendário. 2 Altere o nome. 3 Selecione . a cor e a visibilidade. Criar um novo calendário > Calendários > . Adicionar uma tarefa à lista de atividades Você tem tarefas importantes para realizar no trabalho.108 Gerenciamento de tempo Usar calendários separados para o trabalho e o tempo livre Você pode ter mais de um calendário. 4 Selecione . selecione 2 Preencha os campos e selecione . Quando um calendário estiver oculto. Se você tiver um prazo específico. selecione o calendário desejado. Os códigos de cor indicam a quais calendários um evento pertence. . Modificar as configurações de um calendário 1 Na exibição Calendários. e o calendário. defina um lembrete.

Lembrar um aniversário Você pode adicionar um lembrete para aniversários e outras datas especiais. . e selecione Atividade como o tipo do evento. Selecione (Toque para criar evento) ou. Selecione (Toque para criar evento) ou. Enviar uma solicitação de reunião Você pode criar solicitações de reunião e enviá-las para os participantes. 1 2 3 > Enviar > Via e-mail. selecione . Abra um evento e selecione Adicione os participantes da reunião como destinatários do e-mail de solicitação. Antes de poder criar e enviar uma nova solicitação de reunião. se houver eventos existentes. Selecione 1 2 3 > Calendário. Selecione o campo de tipo de evento . se houver eventos existentes. toque na área abaixo de um evento. Preencha os campos e selecione . Selecione o campo de tipo de evento . Selecione > Calendário. toque na área abaixo de um evento. Para adicionar um lembrete para a tarefa. Preencha os campos. e selecione Data especial como o tipo do evento. Os lembretes são repetidos anualmente. se houver eventos existentes. Adicionar o local a um evento de calendário Você tem um compromisso em um lugar que não conhece? Você pode adicionar as informações do local em seu evento de calendário. Selecione (Toque para criar evento) ou. Para enviar a solicitação. selecione .Gerenciamento de tempo 109 Selecione 1 2 3 4 5 > Calendário. toque na área abaixo de um evento. Selecione . Selecione 1 > Calendário. é necessário configurar uma caixa postal.

como os documentos do Word. Escritório Quickoffice Sobre o Quickoffice Selecione > Quickoffice.110 Escritório 2 3 Selecione Adicionar local e o local no aplicativo Mapas. vá até a pasta correta e selecione o arquivo. Abrir um arquivo Selecione a memória onde o arquivo será armazenado. XP e 2003) . O Quickoffice consiste em: • • • Quickword para ver documentos do Microsoft Word Quicksheet para ver planilhas do Microsoft Excel Quickpoint para ver apresentações do Microsoft PowerPoint Para comprar a versão de editor do Quickoffice. Selecione > Quickoffice. Selecione . Abrir um arquivo Selecione Procurar arquivos e a memória onde o arquivo será armazenado. Você também pode digitar manualmente o local no campo de texto. selecione Atualizações e upgrades. Classificar arquivos > Ordenar por. Os aplicativos para escritório suportam recursos comuns do Microsoft Word. Nem todos os formatos de arquivo são suportados. Selecione Ler os documentos em PDF Selecione > Adobe PDF. as planilhas do Excel ou as apresentações do PowerPoint. Excel e PowerPoint É possível ver documentos do Microsoft Office. PowerPoint e Excel (Microsoft Office 2000. vá até a pasta correta e selecione o arquivo. Ler documentos do Microsoft Word. .

As sugestões de palavras para tradução serão exibidas. Selecione 1 2 > Dicionário. como somar ou subtrair. Digite o texto no campo de busca. Selecione Criar nota. selecione Traduzir palavras Você pode traduzir palavras de um idioma para outro. Selecione a palavra na lista. Selecione =. Alterar o idioma de origem ou destino > Idiomas > Origem ou Destino. Digite o segundo número do cálculo. por exemplo. Salvar ou recuperar o resultado de um cálculo > Memória > Salvar ou Reutilizar. você pode fazer suas listas de compras com o Notas. Você também pode enviar a lista. > Enviar e o método de envio. Selecione 1 2 > Notas. Selecione uma função.Escritório 111 Usar a calculadora Selecione 1 2 3 4 > Calculadora. Em vez de escrevê-las no papel. você as terá sempre com você. Selecione o ícone de . Desta maneira. Selecione Fazer uma lista de compras Listas de compras no papel são perdidas facilmente. Digite o primeiro número do cálculo. Digite o texto no campo de notas. Enviar a lista Abra a nota. Selecione Fazer download de mais idiomas da internet > Idiomas > Download idiomas. para alguém da sua família.

nem mesmo para fazer chamadas de emergência. A atualização de software também pode aprimorar o desempenho do seu telefone. não poderá utilizar o dispositivo. o que pode resultar em custos de tráfego de dados. até que a instalação esteja concluída e o dispositivo seja reiniciado. Recomenda-se fazer backup de seus dados pessoais antes de atualizar o software do telefone. Aviso: Se você instalar uma atualização de software.112 Gerenciamento do telefone O inglês está pré-instalado. Abrir ou criar arquivos zip É possível abrir e extrair arquivos de arquivos zip. Gerenciamento do telefone Manter o software e os aplicativos do telefone atualizados Sobre as atualizações de software e de aplicativos do telefone Com as atualizações de software e de aplicativos. você pode obter novos recursos e funções aprimoradas para o seu telefone. Nem todos os idiomas são suportados. e você pode adicionar outros dois idiomas. . Você também pode criar novos arquivos zip para armazenar e compactar arquivos. Certifique-se de que a bateria do dispositivo tenha energia suficiente ou conecte o carregador antes de iniciar a atualização. O uso dos serviços ou o download de conteúdo pode causar a transferência de grandes volumes de dados. Selecione > Zip.

Selecione > Atualiz. Gerenciar arquivos Sobre o gerenciador de arquivos Selecione > Arquivos. . Também é possível exibir e gerenciar arquivos em um cartão de memória compatível inserido. autom. fazer o download delas e instalá-las no telefone (serviço de rede).Gerenciamento do telefone 113 Após a atualização. É possível navegar. Você também pode configurar o telefone para verificar automaticamente se há atualizações e notificá-lo quando atualizações importantes ou recomendadas estiverem disponíveis. SW. Você precisa de um PC compatível. Para obter mais informações e para fazer o download do aplicativo Nokia Ovi Suite. Atualizar o software e os aplicativos do telefone usando o telefone É possível verificar se há atualizações disponíveis para o software do telefone ou para aplicativos individuais. uma conexão de alta velocidade com a internet e um cabo de dados USB compatível para conectar seu telefone ao PC. acesse www. Ver detalhes da atualização Mantenha uma atualização selecionada. Selecione Atualizar o software do telefone usando o PC Você pode usar o aplicativo Nokia Ovi Suite para PC para atualizar o software do seu telefone. atualizações. gerenciar e abrir arquivos no telefone. Selecione Todas as atualizações são selecionadas por padrão. Instalar todas as atualizações . as instruções contidas no Manual do Usuário não estarão mais atualizadas.com/software (em inglês).nokia. Selecione Selecionar quais atualizações instalar > Marcar atualizações e as atualizações que você deseja instalar. Configurar o telefone para verificar se há atualizações automaticamente > Configurações > Verific.

Selecione Os arquivos e as pastas no nível superior do local da memória são exibidos. Se o telefone for roubado ou danificado. selecione a opção apropriada. Selecione > Arquivos e Backup/restauração. Selecione > Arquivos. no menu pop-up. Organizar arquivos Você pode criar novas pastas para ajudar a organizar seus arquivos. selecione a opção apropriada. mover ou excluir vários arquivos ao mesmo tempo. selecione Copiar ou mover um arquivo para uma pasta Mantenha selecionado o arquivo e. . Dica: Para copiar. é possível copiar.114 Gerenciamento do telefone Ver os arquivos armazenados no telefone > Arquivos e a memória desejada. você ainda terá todos os seus arquivos importantes disponíveis. Ver os conteúdos de uma pasta Selecione a pasta. selecione Marcar vários itens. no menu pop-up. Criar uma nova pasta Na pasta em que você deseja criar uma subpasta. mover ou excluir arquivos e subpastas. Recomenda-se fazer backup da memória do telefone regularmente. Dica: Use o Nokia Ovi Suite para fazer backup do seu conteúdo em um computador compatível. > Fazer backup de arquivos Deseja garantir que não perderá arquivos importantes? É possível criar backups da memória do telefone. > Nova pasta. Dentro das pastas. Isso pode facilitar o backup e o upload de conteúdos. Excluir um arquivo de uma pasta Mantenha selecionado o arquivo e.

1 2 > Arquivos. selecione Formatar. Para obter mais informações sobre o DRM usado no seu conteúdo. Faça backup de todo o conteúdo que deseja manter antes de formatar a memória de massa. Selecione Mantenha selecionado o cartão de memória e. selecione Formatar. no menu pop-up. todos os dados contidos nele são excluídos. entre em contato com a operadora. no menu pop-up. Selecione Mantenha selecionada a memória de massa e. As tecnologias de Gerenciamento de direitos digitais (DRM) podem impedir que parte do conteúdo do backup seja restaurada. Formatar um cartão de memória Você quer excluir todo o conteúdo do cartão de memória? Quando você formata um cartão de memória. 1 2 > Arquivos. Não formate a memória de massa usando software do PC. Você pode usar o Nokia Ovi Suite para fazer backup do seu conteúdo em um computador compatível.Gerenciamento do telefone 115 Formatar a memória de massa Deseja excluir todo o conteúdo da memória de massa do telefone? Você pode formatar a memória de massa. . Todo o conteúdo dela será permanentemente excluído. Proteger seu cartão de memória com senha Você quer proteger o cartão de memória contra o uso não autorizado? É possível definir uma senha para proteger os dados. pois isso pode causar degradação do desempenho.

Selecione > Configurs.sis ou . remover aplicativos e definir configurações de instalação. Você pode instalar os seguintes tipos de aplicativos: • • • aplicativos Java™ ME com a extensão . e Instalações. Instale apenas aplicativos que forem compatíveis com o seu telefone. Copie o conteúdo que você deseja guardar na memória de massa. se eles não forem mais necessários: • • • • • entradas e detalhes de contatos. Digite uma senha. no menu pop-up. selecione Definir senha. . Remover um aplicativo do telefone Você pode remover aplicativos instalados que não são mais necessários ou utilizados para aumentar a quantidade de memória disponível. entradas e detalhes de contatos.116 Gerenciamento do telefone 1 2 3 Selecione > Arquivos. e Instalações. Gerenciar aplicativos Sobre aplicativos Selecione > Configurs.sis ou . widgets que possuírem a extensão de arquivo . músicas. aplicativos. aplicativos compatíveis com o sistema operacional Symbian que possuírem a extensão de arquivo .sisx. Liberar memória do telefone Você precisa aumentar a memória disponível do telefone para poder instalar mais aplicativos ou adicionar mais conteúdo? É possível excluir os seguintes itens. arquivos de instalação (.jar.jad ou .sisx) para aplicativos instalados. É possível exibir detalhes de aplicativos instalados. em um cartão de memória compatível (se disponível) ou em um computador compatível. Mantenha selecionado o cartão de memória e. fotos ou vídeos. longe do cartão de memória.wgz. Mantenha a senha em sigilo e em um lugar seguro.

> Conectividade > Transferência dados > Sincronização. consulte a documentação do usuário do aplicativo instalado. . Sincronizar conteúdos entre o telefone e um servidor remoto Sincronize conteúdos importantes entre seu telefone e um servidor remoto para fazer uma cópia que pode ser acessada de qualquer lugar. Para obter mais detalhes. você pode sincronizar seus contatos. notas e outros conteúdos entre o telefone Nokia e um servidor remoto. suas notas e outros conteúdos e tê-los sempre ao seu alcance quando estiver no computador ou em trânsito com o telefone? Além disso. Se você remover um aplicativo. você terá um backup de seus dados no servidor. Depois de executar a sincronização. em seguida. Utilize o Nokia Ovi Suite para fazer backup dos arquivos de instalação em um computador compatível e. no menu pop-up. utilize o gerenciador de arquivos para remover os arquivos da memória do telefone. Talvez você não possa abrir os arquivos criados com um aplicativo removido. Mantenha selecionado o aplicativo a ser removido e. poderá reinstalá-lo somente se tiver o arquivo de instalação original ou um backup completo do aplicativo removido. Deseja fazer backup de seu calendário. selecione Desinstalar. Sincronizar conteúdos Sobre a Sincronização Selecione > Configurs. Os arquivos de instalação podem ocupar uma grande quantidade de memória e impedir que outros arquivos sejam armazenados.Gerenciamento do telefone 117 1 2 Selecione Já instalado. Se um aplicativo instalado depender de um aplicativo removido. o aplicativo instalado pode parar de funcionar.

Dessa maneira. não permita a sincronização com nenhum outro serviço. para sincronizar automaticamente os contatos com os serviços Nokia.. use o aplicativo Ovi Sinc. — Copie conteúdo para outro telefone.118 Gerenciamento do telefone Selecione > Configurs. Sobre o Ovi Sincronização Selecione > Ovi Sinc. Ao abrir o aplicativo. fotos e outros tipos de conteúdo entre dois telefones Nokia compatíveis. Sincronizar dados > Sincronizar. É possível receber as configurações de sincronização como uma mensagem de configuração da operadora. pois haverá a possibilidade de conflitos. acesse um serviço Nokia e você será solicitado a criar uma conta. Para usar o Ovi Sincronização. o perfil padrão ou o perfil de sincronização utilizado anteriormente será exibido. Você pode sincronizar contatos. Selecione Dica: Para sincronizar conteúdos entre seu telefone e os serviços Nokia. As configurações de sincronização são salvas como um perfil de sincronização. sem custos adicionais. 1 > Configurs. . como o Mail for Exchange. > Conectividade > Transferência dados > Intercâmbio Selecione uma destas opções: — Copie conteúdo de outro telefone. Incluir ou excluir tipos de conteúdo Selecione um tipo de conteúdo. Se você não tiver uma conta Nokia. Selecione telef. você sempre terá um backup dos seus conteúdos importantes.. você precisa de uma conta Nokia. Se você usar o Ovi Sinc.. usando Bluetooth. — Sincronize conteúdo entre dois telefones. e Conectividade > Transferência dados > Sincronização. Copiar contatos ou fotos entre telefones Você pode sincronizar e copiar contatos. eventos de calendário e notas entre seu telefone e os serviços Nokia.

Bloquear o telefone remotamente Esqueceu o telefone no trabalho e quer bloqueá-lo para evitar o uso não autorizado? Você pode bloquear o telefone remotamente usando uma mensagem de texto predefinida. Para obter mais detalhes.Gerenciamento do telefone 119 2 3 Selecione o telefone ao qual deseja se conectar e faça o pareamento dos telefones. 1 2 > Configurs. entre em contato com um ponto Nokia Care ou o revendedor do seu celular. 4 Proteger seu telefone Configurar o telefone para que seja bloqueado automaticamente Deseja proteger o telefone contra o uso não autorizado? Defina um código de segurança e configure o telefone para que ele seja bloqueado automaticamente quando não estiver sendo utilizado. Se o outro telefone exigir uma senha. autom. . e defina o tempo após o qual o telefone será bloqueado automaticamente. longe do telefone. É obrigatório um mínimo de quatro caracteres. A senha. Mantenha o código de segurança em sigilo e em um lugar seguro. . Poderão ser feitas cobranças adicionais e talvez todos os dados pessoais no telefone sejam excluídos. Selecione o conteúdo e OK. > Telefone > Gerenciamento telefone e Configurs. Para obter mais informações. A senha é válida somente para a conexão atual. Desbloquear o telefone Deslize a chave de bloqueio do teclado. tel. símbolos e letras maiúsculas e minúsculas. será preciso solicitar assistência técnica. selecione Travar telefone e digite 3 Bloquear o telefone manualmente Na tela inicial. Se a chave de bloqueio do teclado não estiver ao alcance. Você também pode bloquear o cartão de memória remotamente. pressione a tecla Menu e selecione Liberar. O Bluetooth precisa ser ativado nos dois telefones. Selecione Código de segurança e digite um código de segurança. pressione o botão Liga/Desliga o código de segurança. consulte o Manual do usuário do outro telefone. Podem ser usados números. Se você esquecer o código e o telefone estiver bloqueado. Selecione de segurança > Telefone e cartão SIM. digite-a. Selecione Período travam. deverá ser digitada nos dois telefones. digite o código de segurança e selecione OK. A senha é fixa em alguns telefones. que pode ser definida por você.

Enviar a mensagem de bloqueio Para bloquear o telefone remotamente.. 3 Digite o mesmo texto novamente para verificá-lo. > Telefone > Gerenciamento telefone e Configurs. 4 Digite o código de bloqueio. Descriptografar a memória do telefone Selecione Criptografia ativada. Criptografar a memória do telefone Selecione Criptografia desativ. escreva o texto predefinido e envie-o por mensagem de texto ao telefone. > Configurs. de Selecione segurança > Criptografia. . será necessário o código de bloqueio. Ela pode ter de 5 a 20 caracteres. > Telefone > Gerenciamento telefone > Configurs. Criptografar seus dados Deseja proteger seus dados contra o uso não autorizado? Você pode criptografar dados do telefone usando uma chave de criptografia.120 Gerenciamento do telefone Habilitar o bloqueio remoto > Configurs. 2 Digite o conteúdo da mensagem de texto. e poderão ser usadas letras maiúsculas e minúsculas. será solicitado que isso seja feito quando você criptografar seus dados pela primeira vez. a menos que seja necessário Não desligue o telefone Não remova a bateria Se você não configurou seu telefone para ser bloqueado automaticamente quando ele não estiver em uso. Durante o processo de criptografia: • • • Não use seu telefone. 1 Selecione de segurança > Telefone e cartão SIM > Bloqueio remoto telefone > Ativado. Para desbloquear o telefone. Talvez sejam necessários vários minutos para criptografar ou descriptografar seus dados.

Remover todos os conteúdos 1 Faça backup do conteúdo que você deseja manter em um cartão de memória compatível ou em um computador compatível. vídeos. fotos. Conectividade Conexões da internet Definir como o telefone será conectado à internet O telefone verifica automaticamente se há uma rede conhecida disponível e se conecta a ela quando uma conexão de rede é necessária. a Nokia recomenda que ele seja reciclado. O uso de uma conexão de dados móveis para se conectar à internet quando você estiver no exterior pode aumentar substancialmente os custos de transferência de dados. Antes disso. Usar uma conexão de dados móveis quando estiver no exterior Selecione Permitir dados celulares > Todo o mundo. notas. apresentações. A seleção se baseia nas configurações de conexão. Você também pode configurar o telefone para usar uma conexão de dados móveis somente quanto estiver em sua rede local ou em seu país de residência. e-mails. digite o código de segurança. > Configurs. Verifique cuidadosamente se todo o conteúdo pessoal. e Conectividade > Configurações. mensagens.Conectividade 121 Preparar o telefone para reciclagem Se você comprar um novo telefone ou quiser se desfazer do antigo. a menos que haja configurações específicas do aplicativo aplicadas. O conteúdo e as informações armazenadas no cartão de memória ou no cartão SIM não são removidos. e Telefone > Gerenciamento telefone > 3 Selecione Configurações originais > Excluir dados e restaurar. músicas. 4 Se solicitado. Lembre-se de remover seu cartão SIM e o cartão de memória do telefone. . Usar uma conexão de dados móveis Selecione Dados celulares > Ativado. 2 Feche todas as conexões e chamadas ativas. jogos e outros aplicativos instalados foram removidos. 5 O telefone é desligado e ligado novamente. remova todas as informações e conteúdos pessoais do telefone. como contatos. Selecione > Configurs.

2 Mantenha selecionado um ponto de acesso e. Se Wi-Fi não for exibido. e Conectividade > Wi-Fi. Wi-Fi Sobre conexões Wi-Fi Selecione > Configurs. somente conectando-se ao ponto de acesso de dados móveis se a rede Wi-Fi não estiver disponível. Exemplo: Se um ponto de acesso Wi-Fi estiver posicionado acima de um ponto de acesso de dados móveis na lista de destinos. . Alterar a prioridade de um ponto de acesso na lista de destinos de internet 1 Selecione Destinos de rede > Internet. o telefone tentará sempre se conectar primeiro ao ponto de acesso Wi-Fi. selecione .122 Conectividade Usar uma conexão Wi-Fi apenas Selecione Dados celulares > Desativado. Deslize o dedo para baixo a partir da área de notificação e selecione Wi-Fi. Dica: Você também pode gerenciar suas conexões no menu de status. selecione Alterar prioridade. 3 Toque na posição da lista para a qual mover o ponto de acesso. no menu pop-up. Você pode coletar pontos de acesso em uma lista de destinos e reorganizar a ordem de prioridade na lista. Um ponto de acesso pode ser uma conexão de dados móveis ou uma conexão Wi-Fi. Adicionar um novo ponto de acesso a uma lista de destinos Selecione Destinos de rede > Ponto de acesso.

Se a sua rede Wi-Fi doméstica estiver oculta. digite a senha. Se Wi-Fi não for exibido. Nota: Pode haver restrições ao uso de rede Wi-Fi em alguns países. Se a sua rede Wi-Fi doméstica estiver protegida. Para abrir o aplicativo de Wi-Fi. conecte-se à sua rede Wi-Fi quando estiver em casa e desejar navegar na web pelo telefone.Conectividade 123 Dica: Você pode adicionar um widget de Wi-Fi à tela inicial. entre em contato com as autoridades locais. Para ativar ou desativar conexões Wi-Fi rapidamente. . Selecione Wi-Fi e a sua rede Wi-Fi doméstica. Conectar-se a uma rede Wi-Fi doméstica Para ajudar a economizar custos de dados. mantenha o widget selecionado. na França. a rede Wi-Fi só pode ser utilizada em ambientes internos. como bibliotecas ou cibercafés. . Encerrar a conexão Wi-Fi Deslize o dedo para baixo a partir da área de notificação e selecione Conectar-se a uma rede Wi-Fi enquanto estiver em trânsito Conectar-se a uma rede Wi-Fi é uma maneira conveniente de acessar a internet quando você não estiver em casa. selecione o widget. O aplicativo de Wi-Fi exibe uma lista de redes disponíveis e ajuda na conexão com uma rede Wi-Fi. Para obter mais informações. selecione . Importante: Use criptografia para aumentar a segurança da sua conexão Wi-Fi. selecione Outra (rede oculta) e digite o nome da rede (SSID). 1 2 Para abrir o menu de status. Conecte-se a redes Wi-Fi públicas em lugares públicos. deslize o dedo para baixo a partir da área de notificação. Por exemplo. A utilização da criptografia reduz o risco de acesso de terceiros aos seus dados.

Mantenha selecionada a conexão e. selecione Desconectar. Selecione > Configurs. jogar contra outros proprietários de telefones Nokia que ofereçam suporte ao recurso NFC. deslize o dedo para baixo a partir da área de notificação. Com o recurso NFC. e Conectividade > Gerenciador conexões. conectar acessórios Bluetooth compatíveis que ofereçam suporte ao recurso NFC. você poderá usar o aplicativo Gerenc. atuais. Ver os detalhes de uma conexão Mantenha selecionada a conexão e. Os telefones e os acessórios Nokia que oferecem suporte ao recurso NFC são conectados sem o uso de fios quando você os coloca em contato. Dica: Na maioria das exibições. Se Wi-Fi não for exibido. Encerrar a conexão Wi-Fi Deslize o dedo para baixo a partir da área de notificação e selecione Fechar uma conexão de rede Se vários aplicativos estiverem usando uma conexão de internet. selecione Detalhes. como um fone de ouvido ou um alto-falante sem-fio.124 Conectividade 1 2 Para abrir o menu de status. é possível: • • • • compartilhar seu próprio conteúdo entre dois telefones Nokia que ofereçam suporte ao recurso NFC. Na exibição das conexões de dados ativas. Selecione Wi-Fi e a conexão Wi-Fi desejada. você pode ver suas conexões de rede indica uma conexão de dados móveis e indica uma conexão Wi-Fi. conexões para fechar algumas ou todas as conexões de rede. tocar em etiquetas para obter mais conteúdo para o telefone ou para acessar serviços on-line. NFC Sobre o NFC O recurso Near Field Communication (NFC) torna a conexão e o compartilhamento fáceis e divertidos. no menu pop-up. assim como a quantidade de dados transferidos e a duração da conexão. deslize os dedos para baixo na área de notificação. no menu pop-up. . Os detalhes são exibidos. . para ver quais conexões estão ativas. selecione .

Conectar um acessório Bluetooth usando o NFC Toque na área NFC do acessório com a área NFC do telefone e selecione Sim. Desconectar o acessório Toque na área NFC do acessório novamente. Dica: Você pode fazer download de mais conteúdo compatível com o recurso NFC na Loja Nokia.Conectividade 125 A área NFC está na parte traseira do telefone. Você poderá usar o recurso NFC quando a tela do telefone estiver ativada. Toque nos outros telefones ou acessórios com a área NFC. assista aos vídeos de tutorial do recurso NFC no telefone. Ativar NFC Selecione > Configurs. acima da câmera. . consulte o Manual do Usuário do acessório. e Conectividade > NFC > NFC > Ativada. Para obter mais informações. Para obter mais informações.

o site da web é aberto no browser do telefone. Compartilhar uma foto 1 Selecione uma imagem em Galeria. Para obter mais informações. 2 Toque na área NFC do outro telefone com a área NFC do seu telefone.126 Conectividade Enviar uma foto ou outro conteúdo a outro telefone Nokia que suporte o NFC Você pode compartilhar suas próprias fotos. . consulte o Manual do Usuário do outro telefone. A localização da área NFC pode variar. A foto é enviada por meio de Bluetooth. vídeos. contatos e o Meu Cartão quando toca em outro telefone Nokia que suporta o NFC. Acessar um serviço on-line usando o NFC Quando você toca em uma marca NFC que contém um endereço da web com a área NFC do telefone.

copiar arquivos de seu PC compatível e imprimir arquivos com uma impressora compatível. Quando seu telefone estiver bloqueado. toque na marca. 1 2 Abra um jogo que seja compatível com o NFC. fones de ouvido e kits veiculares. Bluetooth Sobre a conectividade Bluetooth Selecione > Configurs. No entanto. Você pode se conectar sem o uso de fios a outros aparelhos compatíveis. Jogar com um amigo usando o NFC Quer se divertir jogando com um amigo? Se você e um amigo tiverem telefones Nokia que suportem o NFC. Como os dispositivos com tecnologia sem-fio Bluetooth se comunicam usando ondas de rádio. embora a conexão possa estar sujeita a interferências de obstruções como paredes ou outros dispositivos eletrônicos. Siga as instruções do jogo. Você pode usar a conexão para enviar itens do seu telefone. computadores. Quando você vir um número de telefone em um anúncio que seja compatível com o NFC. eles devem estar a uma distância máxima de 10 metros um do outro. para chamá-lo. eles não precisam estar no campo de visão direto.Conectividade 127 Dica: As marcas do NFC também contém informações como o número do telefone ou o cartão de visita. vocês poderão jogar um contra o outro. . > Conectividade > Bluetooth. como telefones. será possível estabelecer conexões apenas com aparelhos autorizados.

Para abrir o menu de status. Se o outro dispositivo exigir uma senha. consulte o manual do usuário do outro dispositivo. Conectar-se a um fone de ouvido sem-fio Com um fone de ouvido sem-fio. 5 Para ativar o Bluetooth. Se o dispositivo desejado não for exibido. Em alguns dispositivos. selecione Mais dispositivos. é possível atender uma chamada mesmo que o telefone não esteja próximo. para buscá-lo. será possível também enviar arquivos para outro dispositivo compatível simultaneamente. . Por exemplo. Enviar uma imagem ou outros conteúdos a outro aparelho usando Bluetooth Você pode usar o Bluetooth para enviar fotos. por exemplo. por exemplo. pareados . Durante a busca. uma foto. selecione Enviar > Via Bluetooth. Os fones de ouvido sem-fio são vendidos separadamente. Para obter mais detalhes. a senha é fixa. A senha (que você mesmo pode definir) deve ser inserida em ambos os dispositivos. Selecione 1 2 3 4 > Configurs. 1 2 3 Mantenha selecionado o item. Você pode ter várias conexões Bluetooth ativas de uma vez. para continuar trabalhando no computador durante uma chamada. consulte o manual do usuário do fone de ouvido. A senha é válida somente para a conexão atual. deslize o dedo para baixo na área de notificação e selecione Bluetooth. cartões de visita. selecione > Novo dispositivo pareado. Selecione o dispositivo a ser conectado. vídeos. se você estiver conectado a um fone de ouvido compatível. digite-a. Se o fone de ouvido não for exibido na lista.128 Conectividade Dica: Você também pode gerenciar suas conexões Bluetooth no menu de status. Se Bluetooth não for exibido. Ative o fone de ouvido. selecione . para buscá-lo. e você pode ficar com as mãos livres. selecione Bluetooth > Ativado. Para obter mais detalhes. > Conectividade > Bluetooth. Selecione o fone de ouvido. entradas de calendário e qualquer outro conteúdo aos dispositivos compatíveis de seus amigos e ao seu computador. Talvez você precise digitar uma senha. No menu pop-up. Abra a guia Disposits. os dispositivos Bluetooth que estiverem dentro da faixa de alcance serão exibidos.

1 2 3 Para ativar o Bluetooth. Abra a guia Disposits. ele perguntará se você quer adicionar o aparelho à lista de aparelhos bloqueados. Bloquear um aparelho Você pode impedir que os aparelhos criem uma conexão Bluetooth com seu telefone. Ative a conectividade Bluetooth no acessório do kit para carro. um kit veicular compatível pode usar o cartão SIM do telefone. você precisa ter um acessório compatível. Caso você rejeite uma solicitação de pareamento de outro aparelho. e você não poderá usar os serviços ou recursos do cartão SIM que requeiram cobertura da rede celular. seu telefone e acessório devem estar pareados. Remover um aparelho da lista de aparelhos bloqueados . A conexão com a rede sem-fio será encerrada. Nesse modo. conectado ao dispositivo. você será capaz de controlar quem poderá encontrar o telefone e se conectar a ele. Proteger seu telefone Quando o Bluetooth estiver ativado no seu telefone. Inicie o pareamento do acessório do kit veicular. selecione Bluetooth > Ativado. Para fazer ou receber chamadas no modo SIM remoto. Modo SIM remoto será exibido na tela inicial. Selecione > Configurs. Para ativar o modo SIM remoto.Conectividade 129 Conectar-se a um kit para carro usando o modo SIM remoto Com o modo SIM remoto. mantenha selecionado o aparelho que deseja Abra a guia Dispos. > Conectividade > Bluetooth. selecione Modo SIM remoto > Ativado. Antes de o modo SIM remoto poder ser ativado. Quando o modo SIM remoto estiver ativado. no menu pop-up. como um kit veicular. selecione Excluir. o dispositivo só permitirá a realização de chamadas de emergência. bloqueados remover da lista e. > Conectividade > Bluetooth. . selecione Bloquear. Desativar o modo SIM remoto Pressione o botão Liga/Desliga e selecione Sair do SIM remoto. no menu pop-up. pareados . mantenha selecionado o aparelho que deseja bloquear e. Selecione > Configurs.

Esse modo é ativado automaticamente quando você abre o aplicativo Nokia Ovi Suite. Use um cabo de dados USB compatível para conectar o telefone a um computador compatível. Desativar o Bluetooth Selecione Bluetooth > Desativado. músicas e outros tipos de conteúdo entre o telefone e um computador. Se o modo Transfer. de massa em seu lugar. . Cabo de dados USB Copiar uma foto ou outro conteúdo entre o telefone e um computador Você pode usar um cabo de dados USB para fazer backup e copiar fotos. No entanto. mídia não funcionar no computador. é possível sincronizar o telefone com o Nokia Ovi Suite e usar outros recursos do Nokia Ovi Suite. O telefone aparece como um dispositivo portátil no computador.130 Conectividade Selecione > Configurs. 1 2 3 Use um cabo de dados USB compatível para conectar o telefone ao computador. > Conectividade > Bluetooth. Outras pessoas não serão capazes de detectar seu telefone quando ele estiver oculto. Nesse modo. No seu telefone. Isso ajuda a proteger seu telefone contra conteúdos prejudiciais. deslize o dedo para baixo na área de notificação. mídia está definido no modo USB. 1 2 > Para verificar se Transfer. utilize o modo Armaz. Selecione USB e uma das seguintes opções: Nokia Ovi Suite — Conecte o telefone a um computador compatível que tenha o Nokia Ovi Suite instalado. selecione Configurs. aparelhos pareados ainda poderão conectar-se a ele. Não pareie com um dispositivo desconhecido nem aceite solicitações de conexão dele. mídia. Use o gerenciador de arquivos do computador para copiar o conteúdo. vídeos. ative o modo USB apropriado ao utilizar um cabo de dados USB para conexão com diversos aparelhos. e Conectividade > USB > Transfer. Evitar que outras pessoas detectem seu telefone Selecione Visibilidade do meu telefone > Oculto. 3 Alterar o modo USB Para obter os melhores resultados ao copiar conteúdo ou sincronizar o telefone com o computador.

Conectar um cartão de memória 1 Conecte a extremidade micro-USB do adaptador OTG USB (vendido separadamente) ao conector micro-USB do telefone. você pode salvar suas fotos em um cartão de memória USB sem a necessidade de conectar-se a um PC. mídia — Conecte o telefone a um computador compatível que não tenha o Nokia Ovi Suite instalado. . Você também pode conectar o telefone a outros aparelhos. c/o modem — Conecte o telefone a um computador compatível e use o telefone como um modem sem-fio. O aplicativo Arquivos é aberto. aos quais uma unidade USB pode ser conectada. 2 Conecte um cartão de memória ao adaptador OTG USB. como um sistema de som do carro ou de casa. O computador será conectado à internet automaticamente. Usar tel.Conectividade 131 Armaz. talvez você não seja capaz de utilizar alguns dos aplicativos do telefone. Alguns sistemas de entretenimento doméstico e impressoras também podem ser usados nesse modo. As músicas protegidas pelo gerenciamento de direitos digitais (DRM) deverão ser transferidas nesse modo. de massa — Conecte o telefone a um computador compatível que não tenha o Nokia Ovi Suite instalado. Quando estiver conectado a um computador nesse modo. O telefone será reconhecido como uma memória flash USB. Transfer. O cartão de memória e a memória de massa do telefone não podem ser acessados pelo outro aparelho. Conectar um dispositivo de armazenamento de massa USB Você pode usar um adaptador OTG (On-The-GO) USB para conectar seu telefone a um cartão de memória USB ou disco rígido compatível. Por exemplo. e o cartão de memória é exibido como uma memória de massa.

no menu pop-up. sempre faça o backup de seus dados. entre em contato com a Nokia para obter as opções de reparo. > Man. recoloque a bateria e ligue o telefone. Desligue o telefone e remova a bateria. Depois de aproximadamente um minuto. selecione e mantenha pressionado o arquivo que deseja copiar ou mover e. selecione a opção desejada e a pasta de destino. Encontrar mais ajuda Suporte Quando você quiser saber mais sobre como usar seu produto ou se tiver dúvidas sobre o funcionamento do seu telefone. Visite www. usuár.br/assistenciatecnica.132 Encontrar mais ajuda Copiar ou mover um arquivo Em Arquivos. . Código PUK ou PUK2 Eles são necessários para desbloquear um código PIN ou PIN2. Códigos de acesso Código PIN ou PIN2 Eles protegem seu cartão SIM contra o uso não autorizado ou são necessários para acessar alguns recursos. leia o Manual do Usuário no seu telefone.nokia. Antes de enviar seu telefone para reparo. entre em contato com a operadora. faça o seguinte: • • • Reinicialize o telefone.. será necessário desbloquear o código com o código PUK ou PUK2. (4 a 8 dígitos) É possível configurar o telefone de modo que ele solicite o código PIN quando for ligado.com. Será necessário conectar uma fonte de energia externa ao disco rígido. Selecione Se isso não resolver o problema. Caso os códigos não sejam fornecidos com seu cartão SIM ou caso você os esqueça. será exibida uma mensagem de erro. Se você conectar um disco rígido que exija mais energia do que o seu telefone pode fornecer. Se você digitar o código incorretamente três vezes seguidas. Atualizar o software do telefone Restaurar as configurações originais de fábrica Se o problema persistir.

entre em contato com a operadora. Desative sons desnecessários. Diminua o brilho da tela. Poderão ser feitas cobranças adicionais e talvez todos os dados pessoais no telefone sejam excluídos. O número também pode ser usado para bloquear. Ele é utilizado para identificar telefones válidos na rede. como a conexão Wi-Fi ou Bluetooth.Proteger o meio ambiente 133 (8 dígitos) número IMEI (15 dígitos) Caso eles não sejam fornecidos com seu cartão SIM. Para ver seu número IMEI. como os sons da tela touch e das teclas. disque *#06#. de segurança) É possível configurar o telefone de modo que ele solicite o (mínimo de 4 dígitos código de bloqueio definido por você. quando não estiverem em uso. Proteger o meio ambiente Economizar energia Não será necessário recarregar a bateria com frequência se você fizer o seguinte: • • • • Feche os aplicativos e as conexões de dados. Reciclagem . Configure o telefone para entrar no modo de economia de energia após um período mínimo de inatividade. entre em contato com um ponto Nokia Care ou com o revendedor do seu telefone. por exemplo. longe do telefone. Para obter mais informações. ou caracteres) Mantenha o código em sigilo e em um lugar seguro. telefones roubados. seu telefone exigirá um serviço. Código de Isso ajuda a proteger seu telefone contra o uso não travamento (código autorizado. Se você esquecer o código e seu telefone estiver bloqueado.

Para obter mais informações sobre os atributos ambientais do seu telefone. Quando você coopera e entrega esses materiais em um dos locais de coleta disponíveis. poderá haver formação de umidade na parte interna e danos aos circuitos eletrônicos. Não descarte esses produtos como lixo doméstico.134 Informações de segurança e do produto Quando o telefone tiver atingido o final de sua vida útil. Não tente abrir o dispositivo de forma diferente da especificada no Manual do Usuário. Todos os componentes elétricos e eletrônicos.br/ reciclagem ou entre em contato com a Central de contato da Nokia. pois isso pode causar impactos graves ao ambiente ou à saúde humana. a Nokia coopera com seus parceiros através de um programa chamado We:recycle. 1800. Se o dispositivo entrar em contato com líquidos. vá para www. é necessário assinar os serviços de uma operadora. baterias e acumuladores podem conter metais pesados e outras substâncias tóxicas. retire a bateria e deixe-o secar completamente. • Mantenha o dispositivo seco. Informações de segurança e do produto Serviços de rede e custos Seu dispositivo foi aprovado para uso em redes GSM 850. Não utilize nem guarde o dispositivo em locais com pó ou sujeira.com. 900.nokia. As altas temperaturas podem reduzir a vida útil do dispositivo. Cuidar do seu dispositivo Manuseie o dispositivo. 900. Não guarde o dispositivo em locais de temperatura elevada. vá para www. está contribuindo para preservar o meio ambiente e assegurar a saúde das gerações futuras. e devem ser levados aos seus respectivos pontos de coleta ao final de sua vida útil. Todos os produtos Nokia estão em conformidade com os padrões aplicáveis de produção internacionais da indústria e com todos os requisitos definidos pelos órgãos governamentais competentes. 2100 MHz. 1900. a bateria. Não guarde o dispositivo em locais frios. A bateria e outros materiais relacionados não devem ser quebrados sob nenhuma circunstância. 1900 MHz e WCDMA 850.nokia. o carregador e os acessórios com cuidado. Para obter informações sobre como reciclar seus produtos Nokia antigos e onde encontrar os pontos de coleta. umidade e todos os tipos de líquidos podem conter minerais que provocam corrosão dos circuitos eletrônicos. Para garantir o descarte e a reutilização corretos. As sugestões a seguir ajudam a assegurar a cobertura da garantia. 1700. Os componentes móveis e eletrônicos poderão ser danificados. Alguns recursos do produto exigem suporte da rede e talvez seja preciso assiná-los. Para utilizar o dispositivo. todos os seus materiais poderão ser recuperados na forma de materiais e energia. danificar a bateria e deformar ou derreter plásticos. Recicle a embalagem e os manuais do usuário pelo sistema de reciclagem local.com/ ecoprofile (em inglês). Chuva. O uso de serviços de rede e o download de conteúdo para o dispositivo requerem uma conexão de rede e podem resultar em custos de tráfego de dados. • • • • . Quando o dispositivo voltar à temperatura normal.

as licenças e o conteúdo serão perdidos caso a memória seja formatada. A perda das licenças ou do conteúdo pode limitar sua capacidade de utilizar o mesmo conteúdo no dispositivo novamente. bem como a privacidade e os direitos de terceiros. modifique ou transfira fotos. . Com este dispositivo. utilize o recurso de backup do Nokia Ovi Suite. Use somente um pano macio. Os proprietários do conteúdo podem usar diversos tipos de tecnologias de gerenciamento de direitos digitais (DRM) para proteger sua propriedade intelectual. O manuseio indevido pode quebrar as placas do circuito interno e os mecanismos. incluindo os direitos autorais. Se determinado software de DRM falhar na proteção do conteúdo. Durante operação prolongada. limpo e seco para limpar a superfície do dispositivo. Sobre o gerenciamento de direitos digitais Ao usar este dispositivo. Você também poderá perder as licenças e o conteúdo se os arquivos no dispositivo forem corrompidos.0. A anulação também pode impedir que o conteúdo protegido por DRM já existente no seu dispositivo seja renovado. A pintura pode obstruir componentes móveis e impedir o funcionamento correto. para fazer backup das licenças e do conteúdo. A proteção de direitos autorais pode impedir que você copie. Não derrube. bata ou faça movimentos bruscos com o dispositivo. A anulação de um software de DRM não afeta o uso de conteúdo protegido por outros tipos de DRM nem o uso de conteúdo sem proteção por DRM. como seu dispositivo. Algumas licenças podem estar associadas a um cartão SIM específico. você pode acessar conteúdo protegido por WM DRM 10 e OMA DRM 2. músicas e outros tipos de conteúdo. Se você suspeitar que o dispositivo não está funcionando corretamente. Garantia limitada O certificado de garantia encontra-se na embalagem do produto e deve ser apresentado sempre que o produto for levado a um centro de assistência técnica autorizado da Nokia. Na maioria dos casos. Não pinte o dispositivo. de forma que um conteúdo protegido possa ser acessado somente se o cartão SIM estiver inserido no dispositivo. entre em contato com a operadora. ou então escreva informações importantes. Talvez seja necessário restaurar as licenças caso os arquivos no dispositivo sejam corrompidos. obedeça a todas as leis e respeite os costumes locais. incluindo os direitos autorais. os proprietários do conteúdo poderão solicitar que a capacidade desse software de DRM para acessar novos conteúdos protegidos por DRM seja anulada. isso é normal. armazene-os em pelo menos dois locais separados. Se o dispositivo possuir conteúdo protegido por gerenciamento de direitos digitais da Open Mobile Alliance (OMA DRM). o dispositivo pode se aquecer. Desligue o dispositivo e remova a bateria regularmente para obter desempenho máximo. Mantenha o dispositivo longe de ímãs ou campos magnéticos.Informações de segurança e do produto 135 • • • • • • • Modificações não autorizadas podem danificar o dispositivo e violar as normas que regulamentam os dispositivos de rádio. Para obter mais informações. Para proteger dados importantes. Se o dispositivo possuir conteúdo protegido por gerenciamento de direitos digitais do Windows Media (WMDRM). Talvez outros métodos de transferência não transfiram as licenças que precisam ser restauradas com o conteúdo para que você possa continuar utilizando o conteúdo protegido por gerenciamento de direitos digitais da Open Mobile Alliance (OMA DRM) após a formatação da memória do dispositivo. O conteúdo protegido por gerenciamento de direitos digitais (DRM) possui uma licença associada que define os seus direitos de utilizar o conteúdo. cartão de memória ou computador. Este dispositivo utiliza vários tipos de software de DRM para acessar conteúdo protegido por DRM. leve-o à assistência técnica autorizada mais próxima.

corte. lave imediatamente as áreas afetadas com água ou procure ajuda médica. o número do modelo do carregador pode ser AC-15. Quando o carregador não estiver em uso. Não deixe uma bateria totalmente carregada conectada ao carregador. Não desmonte. não o cabo. não deixe o líquido entrar em contato com a pele ou com os olhos. desligue-o da tomada e do dispositivo. Em caso de vazamento da bateria. Não modifique. Não descarte baterias com o lixo doméstico. perderá a carga ao longo do tempo. explosão ou outros perigos. pois a carga excessiva poderá encurtar a vida útil da bateria. Descarte-as de acordo com as leis locais.136 Informações de segurança e do produto Baterias e carregadores Informações sobre bateria e carregador Este dispositivo se destina ao uso com bateria recarregável BL-5K. Use sempre baterias originais Nokia. Pressione a tecla Encerrar quantas vezes for necessário até que a tela inicial seja exibida. . Se uma bateria completamente carregada não for utilizada. A bateria pode ser carregada e descarregada centenas de vezes. X. mas. leve-os à assistência técnica para verificação antes de continuar com o uso. identificado por E. Mantenha sempre a bateria entre 15 °C e 25 °C. Um dispositivo com uma bateria muito quente ou muito fria pode não funcionar temporariamente. pois elas podem explodir. Se isso acontecer. perfure nem fragmente células ou baterias. C. Para desconectar o carregador ou um acessório. Segurança da bateria Sempre desligue o dispositivo e desconecte o carregador antes de remover a bateria. abra. Temperaturas extremas reduzem a capacidade e a vida útil da bateria. K ou B. O número exato do modelo do carregador Nokia pode variar conforme o tipo do plugue. Certificar-se de que o dispositivo não esteja em um perfil off-line ou de voo. Não descarte baterias no fogo. Recicle sempre que possível. A Nokia pode disponibilizar outros modelos de bateria para este dispositivo. AR. Desativar as restrições de chamada ativadas por você para o dispositivo. Além disso. por exemplo. dobre. caso estejam bloqueadas. como bloqueios de chamada. não submerja ou exponha a bateria à água ou a outros líquidos. O curto-circuito pode danificar a bateria ou o objeto de contato. se você transportar uma bateria sobressalente no bolso. Nunca utilize uma bateria ou um carregador com defeito. Por exemplo. Informações adicionais de segurança Fazer uma chamada de emergência 1 Verifique se o dispositivo está ligado. segure e puxe o plugue. A. Um curto-circuito acidental poderá ocorrer se um objeto metálico tocar nos contatos de metal da bateria. com o tempo. Recarregue este dispositivo especificamente com os carregadores: AC-15. ela se tornará inutilizável. O uso impróprio ou o uso de baterias ou carregadores não aprovados ou incompatíveis pode oferecer riscos de incêndio. Quando se tornar evidente que o tempo de conversação e de espera é inferior ao normal. fabrique novamente ou tente inserir objetos estranhos na bateria. destrua. pode ainda invalidar aprovações ou garantias. Desbloquear a tela e as teclas do dispositivo. U. As baterias podem explodir se danificadas. Use o carregador apenas em ambientes internos. adquira uma nova bateria. Use a bateria e o carregador apenas para suas funções específicas. discagem fixa ou grupo de usuários fechado. 2 Verifique se a intensidade do sinal é adequada. Talvez também seja necessário: • • • • 3 Inserir um cartão SIM. Se você acredita que a bateria ou o carregador foram danificados.

As conexões não podem ser garantidas em todas as condições. . Os números para chamadas de emergência variam conforme o local. poderá interferir no funcionamento de dispositivos médicos protegidos de forma inadequada. Não use o fone de ouvido quando isso puder colocar a sua segurança em risco. Audição Aviso: Quando você usa um fone de ouvido. O dispositivo pode tentar fazer chamadas de emergência por meio de redes celulares e do provedor de serviço de chamadas de Internet. Digite o número de emergência oficial do local em que se encontra.Informações de segurança e do produto 137 4 5 6 7 Para abrir o discador. se o dispositivo aceitar chamadas de Internet. Pressione a tecla Chamar. Desligar o dispositivo sem-fio se houver qualquer suspeita de interferência. Eles podem conter peças pequenas. como emergências médicas. Crianças Este dispositivo e seus acessórios não são brinquedos. Seguir as instruções do fabricante do dispositivo médico implantado. Importante: Ative as chamadas celulares e também de Internet. Dispositivos médicos implantados Os fabricantes de dispositivos médicos implantados recomendam que seja mantida uma distância mínima de 15. Manter o dispositivo sem-fio no lado oposto ao do dispositivo médico. consulte um médico.3 cm do dispositivo médico.3 cm entre um dispositivo sem-fio e um dispositivo médico implantado. Mantenha-os fora do alcance de crianças. a fim de evitar possíveis interferências no dispositivo médico. A superfície deste dispositivo contém aço inoxidável. sua capacidade de ouvir sons externos pode ser afetada. marca-passo ou desfibrilador cardioversor implantado. Se você tiver dúvidas sobre a utilização do seu dispositivo sem-fio com um dispositivo médico implantado. Dispositivos médicos A operação de equipamentos radiotransmissores. selecione . Nunca dependa exclusivamente de um dispositivo sem-fio para comunicações essenciais. Alguns dispositivos sem-fio podem interferir em alguns aparelhos auditivos. Consulte um médico ou o fabricante do dispositivo médico para determinar se ele está devidamente protegido contra energia de radiofrequência externa. Não transportar o dispositivo sem-fio em um bolso junto ao tórax. por exemplo. Não encerre a chamada até receber permissão para fazê-lo. As pessoas que possuem esses dispositivos devem: • • • • • Sempre manter o dispositivo sem-fio a uma distância superior a 15. Níquel Nota: A superfície deste dispositivo não contém níquel no revestimento. Forneça as informações necessárias com a máxima precisão possível. incluindo aparelhos celulares.

resultando em ferimentos ou em morte. Não aceite conexões Bluetooth de fontes não confiáveis. tais como injeção eletrônica. Áreas com risco de explosão estão quase sempre identificadas com clareza. suas peças ou acessórios. pois as informações neles contidas poderão ser apagadas. Qualquer estojo. Verifique regularmente se todo o equipamento celular em seu carro está montado e funcionando corretamente. Os airbags inflam com muita força. indústrias químicas ou locais onde se realizam operações que envolvem detonação de explosivos. como pó ou limalhas. Ambientes com risco de explosão Desligue o dispositivo em ambientes com risco de explosão. de alguma forma. A Nokia não endossa nem assume qualquer responsabilidade por esses sites. Somente instale e utilize serviços e softwares de fontes de confiança que ofereçam segurança e proteção adequadas. Tenha cuidado ao aceitar solicitações de conectividade. Siga as instruções de distância de separação até o final da transmissão. Não coloque cartões de crédito nem qualquer outro meio de armazenamento magnético próximo ao dispositivo. Uma instalação ou reparação incorreta pode ser perigosa e invalidar a garantia. Veículos Os sinais de rádio podem afetar sistemas eletrônicos incorretamente instalados ou isolados em veículos motorizados. tome as devidas precauções. gases ou materiais explosivos no mesmo compartimento onde guarda o dispositivo. Use apenas um aplicativo de antivírus por vez. Para enviar arquivos de dados ou mensagens é necessária uma conexão de qualidade com a rede.138 Informações de segurança e do produto Proteger seu dispositivo contra conteúdo prejudicial Seu dispositivo está sujeito a vírus e a outros tipos prejudiciais de conteúdo. Não coloque o dispositivo nem os acessórios na área de acionamento dos airbags. Elas podem conter vírus ou ser. sistemas eletrônicos de controle de velocidade e sistemas de airbags. Determinados componentes deste dispositivo são magnéticos. prejudiciais ao dispositivo ou ao seu computador. O uso de mais de um aplicativo desse tipo pode afetar o desempenho e a operação do dispositivo e/ou do computador. Informações sobre certificação (SAR) Este modelo está em conformidade com as diretrizes internacionais de exposição a ondas de rádio. Essas áreas incluem ambientes onde há avisos para desligar o motor do carro. Se você acessar favoritos e links pré-instalados para acesso a sites de terceiros. navegar na Internet ou fazer download de conteúdo. frenagem eletrônica de antitravamento das rodas.5 centímetros (5/8 polegada) de distância do corpo. Observe as restrições em áreas de estações de serviço. Não guarde nem transporte líquidos inflamáveis. instalações de transferência ou armazenamento de produtos químicos e áreas em que se verifique a presença de produtos químicos ou partículas no ar. armazenamento e distribuição de combustível. consulte o fabricante do veículo ou de seu equipamento. Instale antivírus e outros softwares de segurança no seu dispositivo e em qualquer computador conectado. porões de navios. Faíscas nessas áreas podem provocar explosão ou incêndio. por exemplo. A transmissão de arquivos de dados ou mensagens poderá ser adiada até haver uma conexão de qualidade disponível. Para obter mais informações. . Tome as seguintes precauções: • • • • Tenha cuidado ao abrir mensagens. O dispositivo pode atrair materiais metálicos. próximo a bombas de gasolina em postos de combustível. Somente a assistência técnica autorizada deverá instalar o dispositivo em um veículo. • Ambiente de operação Este dispositivo está em conformidade com as diretrizes de exposição à radiofrequência quando utilizado na posição normal de uso no ouvido ou quando posicionado a pelo menos 1. Entre em contato com os fabricantes de veículos movidos a gás liquefeito de petróleo (tais como o gás propano ou butano) para verificar se este dispositivo pode ser utilizado com segurança nesses tipos de veículos. clipe para o cinto ou suporte para transportar ou operar o dispositivo junto ao corpo não deve conter metal e deve ser posicionado de acordo com a distância anteriormente mencionada.

O limite SAR estabelecido pelas diretrizes do ICNIRP é de 2. quando utilizado de forma adequada no corpo. por exemplo. bem como da banda da rede. Esse nível pode variar de acordo com inúmeros fatores. Foi projetado para não exceder os limites de exposição a ondas de rádio recomendados por diretrizes internacionais. é de 1.com. a transferência.com/phones/declaration_of_conformity/. Nokia Connecting People. Esses requisitos estabelecem um limite SAR de 1.87 W/kg . Este dispositivo móvel também foi projetado para atender aos requisitos de exposição a ondas de rádio estabelecidos pela Federal Communications Commission (EUA) e pela Industry Canada. em inglês. Os testes de SAR são realizados utilizando-se posições padronizadas de funcionamento.Direitos autorais e outros avisos 139 Este dispositivo é um transmissor e receptor de rádio. a distribuição ou o armazenamento.0 Watts/quilograma (W/kg). Oracle e Java são marcas comerciais ou marcas registradas da Oracle e/ou de suas afiliadas. © 2011 Nokia. podem ser marcas comerciais ou nomes comerciais de seus respectivos proprietários. A Nokia se reserva o direito de fazer alterações e melhorias em qualquer um dos produtos descritos neste documento sem aviso prévio. Para obter mais informações sobre SAR. calculado com base em um grama de tecido humano.6 W/ Kg. para o uso do dispositivo no ouvido é de 0. Os valores de SAR podem variar em função das exigências nacionais de teste e registro. registrado sob esse padrão durante a certificação do produto para uso no ouvido. sem a prévia autorização por escrito da Nokia. de qualquer forma. As diretrizes de exposição para dispositivos móveis utilizam uma unidade de medida denominada Taxa de Absorção Específica (SAR). consulte as informações sobre o produto na página. logotipo Nokia Original Accessories e Ovi by Nokia são marcas comerciais ou marcas registradas da Nokia Corporation. segundo as diretrizes do ICNIRP. Outros nomes de produto e empresa. no todo ou em parte. As referidas diretrizes foram desenvolvidas pelo ICNIRP.69 W/kg . Para obter uma cópia da Declaração de Conformidade.14 W/kg e. do conteúdo deste documento. acesse o site. sendo que o dispositivo transmite seu mais elevado nível de potência certificado em todas as faixas de frequência testadas. pois o dispositivo foi projetado para operar utilizando somente a potência necessária para acessar a rede. Todos os direitos reservados. em inglês. Nokia. O valor SAR mais elevado. a proximidade da estação rádio-base. calculados com base em dez gramas de tecido humano. A Nokia adota uma política de desenvolvimento contínuo. . neste instrumento. instituição científica independente. www. Nokia tune é uma marca sonora da Nokia Corporation.nokia. É proibida a reprodução. o valor é de 0. independentemente de idade ou estado de saúde. e incluem margens de segurança estabelecidas para garantir a proteção de todos. http://www. O uso de acessórios pode ocasionar diferenças nos valores SAR.nokia. que o produto RM-774 está em conformidade com as exigências básicas e outros dispositivos relevantes da Diretiva 1999/5/EC. Direitos autorais e outros avisos DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE A NOKIA CORPORATION declara. O nível real de SAR de um dispositivo ligado pode ser bem inferior ao valor máximo. mencionados neste manual. O valor SAR mais elevado.

poderão ser obtidas da MPEG LA. você reconhece que ele é fornecido no estado em que se encontra. O conteúdo deste documento é fornecido "no estado em que se encontra" e deve ser interpretado de maneira literal. nem a Nokia nem qualquer de seus licenciantes poderão ser. à confiabilidade ou ao conteúdo deste documento. A operação está sujeita às duas condições a seguir: (1) Este dispositivo não pode provocar interferência prejudicial e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida. http://www. garantias. Este dispositivo pode conter produtos. pelo conteúdo ou pelo suporte aos usuários finais de aplicativos de terceiros fornecidos com o dispositivo. seja expressa ou implícita. conforme as Resoluções nº 303/2002 e nº 533/2009. as garantias implícitas de comercialização e adequação para uma finalidade específica. entre em contato com a assistência técnica autorizada local. sem aviso prévio.com. Este produto foi homologado pela Anatel de acordo com os procedimentos estabelecidos pela Resolução nº 242/2000 e satisfaz às diretrizes técnicas aplicadas. as referidas limitações deverão se estender. LLC. Consulte o site. incluindo os limites da Taxa de Absorção Específica para exposição a campos de radiofrequência elétricos. No limite permitido pela legislação em vigor. por um consumidor que desempenhe atividades pessoais e não comerciais e (ii) para uso relacionado a vídeos MPEG-4 fornecidos por um provedor de vídeo licenciado. A disponibilidade de produtos. garantias. nem por danos extraordinários. À medida que haja quaisquer limitações relativas a declarações. magnéticos e eletromagnéticos. será oferecida em relação à precisão. Ao utilizar um aplicativo. da mesma forma. nenhuma garantia de qualquer espécie. entre outras. aplicativos e serviços pode variar conforme a região. recursos. A Nokia não faz qualquer declaração. pelo conteúdo ou pelo suporte aos usuários finais de aplicativos de terceiros fornecidos com o dispositivo. . Antes de adquirir ou instalar um aplicativo. AVISO DA FCC/INDUSTRY CANADA Este dispositivo pode causar interferência em TV ou rádio (por exemplo. a quaisquer declarações. A disponibilidade de determinados recursos pode variar conforme a região. A Nokia não fornece garantia nem assume qualquer responsabilidade pela funcionalidade. Informações adicionais. No limite permitido pela legislação em vigor. A disponibilidade dos serviços Ovi pode variar conforme a região. consequentes ou indiretos. incluindo. Nenhuma licença é concedida ou deverá ser inferida com relação a qualquer outro uso. Consulte a sua operadora para obter mais detalhes. entre em contato com o revendedor Nokia ou com a operadora. É vedado qualquer uso contrário às referidas leis. lucros ou lucros cessantes. responsabilizados por quaisquer perdas de dados. A Nokia se reserva o direito de revisar este documento ou de excluí-lo a qualquer momento. a engenharia reversa é proibida no software do dispositivo. A FCC ou a Industry Canada poderá exigir a interrupção do uso do aparelho se essa interferência não puder ser eliminada. ao ser utilizado muito próximo do equipamento receptor). seja qual for a causa. danos e responsabilidades da Nokia neste Manual do Usuário. Salvo nos casos em que a legislação em vigor o exija. Para obter mais informações. comerciais e internos.140 Direitos autorais e outros avisos Este produto é licenciado sob a Licença da Carteira de Patentes Visuais MPEG-4 (i) para uso pessoal e não comercial relacionado a informações codificadas de acordo com o Padrão Visual MPEG-4. em hipótese alguma. incluindo interferência que possa causar funcionamento indesejável.mpegla. tecnologia ou software sujeitos a leis e regulamentos de exportação dos Estados Unidos e de outros países. danos e responsabilidades dos Licenciantes da Nokia. não fornece garantia nem assume qualquer responsabilidade pela funcionalidade. incluindo as relacionadas a usos promocionais. em inglês. verifique com o fabricante ou distribuidor a compatibilidade do aplicativo com essa edição específica. Quaisquer alterações ou modificações sem aprovação expressa da Nokia podem anular o direito do usuário de operar o equipamento. incidentais. Este dispositivo está em conformidade com a parte 15 das regras da FCC e com o(s) padrão(ões) da RSS isentos de licença da Industry Canada. Este produto é executado em Sistema operacional Belle OS. Caso necessite de ajuda.

anatel. incluindo os limites da Taxa de Absorção Específica para exposição a campos de radiofrequência elétricos.gov.Direitos autorais e outros avisos 141 ANATEL Modelo Nokia 701(RM-774) Este produto foi homologado pela Anatel de acordo com os procedimentos estabelecidos pela Resolução nº 242/2000 e satisfaz às diretrizes técnicas aplicadas. magnéticos e eletromagnéticos. Garantia limitada: o certificado de garantia encontra-se na embalagem do produto e deve ser apresentado sempre que o produto for levado a um Centro de assistência técnica autorizado da Nokia. Alguns serviços poderão ser cobrados separadamente. /Edição 1. dependentes de MMS ou dependentes da compatibilidade entre dispositivos e formatos de conteúdo suportados. conforme as Resoluções nº 303/2002 e nº 533/2009. www.br Algumas operações e recursos são dependentes do cartão SIM ou da rede.0 PT-BR .

mensagens 58 caixa postal — voz 47 calculadora 111 calendário 69.142 Índice Índice A agenda Consulte contatos ajuda 19 alto-falante 17. 107. 113. memória 11 cartão de memória 115 Cartão SIM — inserir 9 cartão SIM 55 cartões de visita 54. 109 câmera 69 — compartilhar fotos 73 — compartilhar vídeos 73 — enviando fotos 72 — gravar vídeos 72 — Informações de localização 70 — tirar fotos 69. 13 30 9 65 119 16 16 119 129 16 119 119 bloqueio remoto 119 Bluetooth 127. 113 atualizações de status 67. 113 — software do telefone 112. 46 — chamadas de vídeo 41 — conferência 43 . 68 B backup de conteúdo backup de dados bateria — carregar — economizando energia — inserir blogs bloquear — remotamente — teclas — tela — telefone bloqueio — dispositivos Bloqueio de teclas bloqueio do aparelho bloqueio do telefone 114 76 136 12. 106. 53 ativar/desativar 14 atualizações — aplicativos 112. 36. 116 aplicativos Java 116 aplicativos para escritório 110 apresentação de slides 78 arquivos zip 112 atalhos 23. 37. 38 aniversários 109 antenas 16 aplicativos 23. 128 chamada em espera 41 chamadas 47 — chamadas de internet 45. 128. 71 Carregamento USB 13 Carregamento via USB 12 Carregando a bateria 136 carregar a bateria 12 carregar bateria 13 cart. 129 browser Consulte browser da web browser da web 64 — marcador 65 — memória cache 64 — navegar nas páginas 64 buscar — contatos 39 — estações de rádio 88 C caixa de entrada. 108. 113 atualizações de software 112.

68. 105 48 133 111 44 37 34 61. 130 conexão USB 76. 27 .Índice 143 — contestar 38 — desviar 48 — emergência 136 — fazer 38. 83 15. 25. 80. restaurar 32 configurações de idioma 59 configurações de sensores 40 contatos 52. 132 códigos de acesso 132 códigos PIN 132 códigos PUK 132 comandos de voz 45 compartilhar. on-line 67. 53 17 14. 76. 43 chamadas de voz Consulte chamadas código de bloqueio 119. 76 conectividade 124 conexão com a internet 121 conexão com a web 121 conexão por cabo 76. 131 conexões de dados 124 — Bluetooth 127 configurações — idioma 59 — pontos de acesso 121 — restaurar 32 configurações de fábrica. 130. 68 — enviando 54 — enviar — favoritos — fotos — grupos — salvar — sincronizar — toques musicais — widgets controle de volume copiando conteúdo copiar conteúdo criptografia D data e hora datas especiais descriptografia despertador desviar chamadas dicas ambientais dicionário discagem rápida downloads — temas E e-mail — anexos — caixa postal — configurar — criar — enviar — ler e responder — widgets editor de fotos eliminação de ruído entrada de texto e‑mail Consulte mail 126. 118. 128 53 54 55 52. 42. 55 — adicionar 52 — buscar 39 — copiar 15. 26. 63 62 61 61 62 62 62 63 77 9 24. 46 chamadas de vídeo 41. 132 código de segurança 119. 41 — recusando 39 — restringir 48. 73. 49 — silenciar 41 — últimos discados 47 chamadas de emergência 136 chamadas de internet 45. 130 120 104. 53 56. 105 109 120 104. 117 54 36. 118 — editar 52 — em redes sociais 67.

109 informações de posicionamento 68. 105 106 internet Consulte browser da web L lanterna leitor de mensagens licenças ligando/desligando ligar/desligar limitar chamadas listas de reprodução Loja Nokia — comprar — downloads luz de notificação 29 59 84 14 14 48 82 18 37 37 29 I ícones 27 indicadores 27 Informações de localização 93 informações de localização 68. 118 M mail 61 manual do usuário 19 Mapas 89 — alterando exibições 91 — bússola 92 — Check-in 98 — comentários 103 — compartilhar localizações 97. 118. 76 — copiar 15. 130 — editar 77 — enviar 72. 76. 71 — ver 78 G gerenciamento de arquivos 113. 115 Gerenciamento de direitos digitais. 128 — exibir 73. notícias 65 filmes 77 fone de ouvido 18 fotos 76 — compartilhar 67. 100 — encontrando locais 94 — exibir locais salvos 95 — exibir rotas salvas 95 — Favoritos 96 — informações sobre o tráfego 101 — navegar 90. 98 — detalhes do local 95 — download de mapas 92 — elementos da tela 91. 114. 70. 126. DRM (digital rights management) 84 GPS (sistema de posicionamento global)93 gravando — vídeos 72 gravar — chamadas 47 — sons 85 H hora e data horário mundial 104.144 Índice F favoritos 53 feeds. 99. 93 informações de suporte Nokia 132 instalar aplicativos 116 Intercâmbio de telefone 15. 74 — informações de localização 70 — organizar 75 — tirar 69. 73. 101 — organizar lugares 96 — organizar rotas 96 — orientação por voz 99 — planejar rotas 102 — posicionamento 93 — relatar 104 — rotas de caminhada 101 .

105. 37 procurar 29 — estações de rádio 87 proteção de direitos autorais 84 proteção do teclado 16 Q Quickoffice 110 R rádio 87. 69 relógio 104. 88 reciclagem 133 redes sociais 65. 57 mensagens de texto 56 Mensagens instantâneas.Índice 145 — rotas de direção 99 — salvando lugares 95 — salvando rotas 95 — sincronizar 97 marcadores 65 memória 114. 117. 36. 68. 126. 118 Sistema de dados de rádio. 34. feeds 65 Número IMEI 132 O Ovi Sincronização Ovi Suite Consulte Nokia Ovi Suite 118 P papel de parede 34 perfil off-line 29 perfil silencioso 33 perfis 32. 83. 35. 88 Rádio FM 87. 127 Nokia E-mail 61 Nokia Música 84 Nokia Ovi Suite 19. 121 — limpar 116 memória cache 64 memória de massa 115 mensagens 56. 106 restaurando configurações 32 reunião 107. 33 personalizando o telefone 32. 58 — áudio 57 — conversas 58 — enviar 56. 109 S Serviço de mensagem curta. 67. 66. 132 . MI (Instant Messaging) 60 mensagens multimídia 56 menus 37 Meu cartão 54 mídia — rádio 88 multitarefas 23 música 81. MMS (Multimedia Message Service) 56 serviços de bate-papo (MI) 60 serviços de chat (MI) 60 serviços Nokia 56 sincronização 56. 57 mensagens de áudio 56. 33 — criar 33 — off-line 29 — personalizar 32. 84 notas 111 notícias. 86 — listas de reprodução 82 N Near Field Communication (NFC) 124 NFC (Near Field Communication) 125. RDS (Radio Data System) 88 software 116 Solicitação de reunião 63 suporte 19. SMS (Short Message Service) 56 Serviço de mensagem multimídia.

123 35. 118.146 Índice T tarefas 108 teclado 24. 118. 40. 36. 130 transmissor FM 86 TV — assistir a programas 81 — exibir fotos e vídeos 78 V videoclipes — enviar 72. 35. 73. 25 teclas e peças 7. 126 — gravação 71 — reproduzir 78 vídeos 79 — assistir 73. 51. 78 — enviar 128 — gravando 72 — informações de localização 70 — legendas 80 — reproduzir 79 viva-voz 17 Voucher do Nokia Música 84 W web feeds Wi-Fi widgets 65 122. 130 — editar 77. 24. 25 teclado virtual 24. 83 transferir conteúdo 15. 25 tela touch 9 telefone — configurar 14 temas 34 tira de pulso 17 toques — personalizar 32 toques musicais 32. 67. 34. 76. 80. 74 — compartilhar 50. 8 tela inicial 23. 81 . 76 — copiar 15. 53. 53. 36. 63 tela principal 36 tela sensível ao toque 21. 63. 80. 54 transferindo conteúdo 76.

You're Reading a Free Preview

Descarregar
scribd
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->