Você está na página 1de 11

El japons es una lengua aislada hablada en Japn. Tradicionalmente se le considera altaica, aunque hay quien la considera aislada.

Quiz emparentada con el coreano. Aglutinante. Complicada en cuanto a trminos de respeto. Es la novena lengua ms hablada del mundo. 125 millones de hablantes en Japn, migraciones importantes en Brasil y Estados Unidos. Algunos de sus escritores ms famosos son Murasaki Shikibu, Sseki Natsume, Rynosuke Akutagawa, Kb Abe, Yukio Mishima y Yasunari Kawabata.

Fontica
Fonemas
El japons tiene 5 vocales, 2 semivocales y 18 consonantes. Letr Sonid japons a o a [a] ai (amor) e i o u y w b ch d f g h j k m n p r s sh t ts z [e] [i] [o] [j] [w] [b] [d] [] [g] [h] [] [k] [n] [p] [] [s] [] [t] e (dibujo) inu (perro) oto (sonido) yume (sueo) watashi (yo) bara (rosa) demo (pero) fune (barco) gakk (escuela) hon (libro) kami (dios) neko (gato) pan (pan) ry (dragn) sora (cielo) shi (muerte] te (mano) espaol como en espaol como en espaol como en espaol; a veces muda como en espaol como en espaol; a veces muda como la i del espaol (en diptongo: pies] como la u del espaol (en diptongo: pues] como en espaol (oclusiva: mambo) como en espaol (chiste) como en espaol (oclusiva: banda] como la f peruana; como soplar con los dos labios como en espaol (oclusiva, o velar: tango) como la h del ingls house como en espaol como en espaol como en espaol como en espaol como la r suave en espaol, parecida a l como en espaol como la sh del ingls show como en espaol como en espaol (ts-ts) como una ds

[] uta (cancin)

[] cha (t)

jisho (diccionario) como la j del ingls just

[m] me (ojo)

[] tsuki (luna)

[] zutto (siempre)

Vocales largas
Las vocales pueden ser breves o largas. Las largas duran el doble que una breve y se marcan con un guin.

b (bar); kki (pastel); chzu (queso); kh (caf); jzu (jugo)

Consonantes dobles
Algunas consonantes pueden pronunciarse al final de una slaba y al principio de la siguiente, como en: sakka (escritor); datta (fue); kissaten (cafetera); rippa (esplndido); zasshi (revista); kocchi (ac); mottsu (tener)

Acento
En japons el acento no es de intensidad, como en espaol o ingls, sino de tono. Las slabas pueden ser altas o bajas. hashi /h.shi/ (palillos chinos) hashi /ha.sh/ (puente) En la mayora de las palabras la primera slaba (contando de izquierda a derecha) es baja y las dems son altas, y la partcula que le siga a la palabra va en tono bajo: stas palabras se marcan con cero. Si la partcula que les siga va en tono alto tambin, se marca con el nmero de slabas total. kao0 /ka./ (cara) shigoto0 /shi.g.t/ (trabajo) hana0 /ha.n/ (nariz); hana0 wa /ha.n.wa/ (la nariz) hana2 /ha.n/ (flor); hana2 wa /ha.n.w/ (la flor) Cuando la slaba ms alta cae en otro lugar, se marca el nmero de su posicin, contando de izquierda a derecha: umi1 /.mi/ (mar); midori1 /m.do.ri/ (verde); ongaku1 /.n.ga.ku/ (msica) anata2 /a.n.ta/ (usted); tamago2 /ta.m.go/ (huevo); omocha2 /o.m.cha/ (juguete) Slo algunos diccionarios japons-japons marcan el acento.

Vocales mudas
La i de shi puede no escucharse: hanashite /hanashte/ (hablando) La u de su o tsu puede no escucharse: desu /des/ (ser, estar); kisu /kis/ (beso)

Morfologa

El sustantivo
El sustantivo es invariable. No se marca ni el nmero ni el gnero. Supeinjin puede significar espaol, espaola, espaoles oespaolas.

El verbo
A la forma de enunciar el verbo japons se le llama la "forma de diccionario". Esta forma siempre termina en -u y equivale al presente afirmativo informal. Por su flexin, los verbos se clasifican en tres grupos: Grupo I) Los verbos terminados en -u, -ku, -gu, -su, -tsu, -nu, -bu, -mu, y algunos en -ru. Grupo II) Algunos verbos terminados en -ru. Grupo III) Los verbos kuru y suru. El verbo se conjuga en afirmativo-negativo, formal-informal, y presente-pasado. No se marca la persona ni el nmero: kaupuede significar compro, compras, compra, compramos, compris, compran. AFIRMATIVO formal presente pasado kaimasu kaimashita kakimasu kakimashita oyogimasu oyogimashita hanashimasu hanashimashita machimasu machimashita shinimasu shinimashita asobimasu asobimashita yomimasu yomimashita wakarimasu wakarimashita tabemasu kimasu shimasu tabemashita kimashita shimashita

informal presente pasado kau kau katta kaku kaku kaita oyogu oyogu oyoida hanasu hanasu hanashita matsu matsu matta shinu shinu shinda asobu asobu asonda yomu yomu yonda wakaru wakaru wakatta taberu taberu kuru suru kuru suru tabeta kita shita

compro escribo nado hablo espero muero juego leo entiendo... como vengo hagor

compr escrib nad habl esper mor jugu le entend com vine hice

NEGATIVO informal formal presente pasado presente pasado kau kawanai kawanakatta kaimasen kaimasen deshita kaku kakanai kakanakatta kakimasen kakimasen deshita oyogimasen oyogu oyoganai oyoganakatta oyogimasen deshita hanasu hanasanai hanasanakatta hanashimasen hanashimasen deshita

no compro no compr no escribo no escrib no nado no nad no hablo no habl

matsu matanai shinu shinanai

matanakatta shinanakatta yomanakatta

machimasen shinimasen yomimasen

yomu yomanai

wakaru wakaranai wakaranakatta wakarimasen

machimasen deshita shinimasen deshita yomimasen deshita wakarimasen deshita tabemasen deshita kimasen deshita shimasen deshita

no espero no esper no muero no leo no entiendo no como no mor no le no entend

taberu tabenai

tabenakatta

tabemasen

no com

kuru suru

konai shinai

konakatta shinakatta

kimasen shimasen

no vengo no hago

no vine no hice

Otras flexiones

Forma conjuntiva -masu = (presente formal afirmativo) wakarimasu (entiendo) -mashita = (pasado formal afirmativo) wakarimashita (entend, he entendido) -masen = (presente formal negativo) wakarimasen (no entiendo) -masen deshita = (pasado formal negativo) wakarimasen deshita (no entend, no he entendido)

-tai = (querer ~) tabetai (quiero comer) -yasui = fcil de ~ wakariyasui (fcil de entender) -nikui = difcil de ~ wakarinikui (difcil de entender) -nagara = mientras ~ tabenagara (mientras como) -nasai = (imperativo informal) tabenasai (come!) -kata = forma de ~ hanashikata (forma de hablar) Forma conjuntiva negativa: -nai = no ~ (presente negativo informal) wakaranai (no entiendo) -nakatta = no ~ (pasado negativo informal) wakaranakatta (no entend) -naide = sin haber ~ yomanaide (sin haber ledo) -naidekudasai = por favor no ~ suwanaide kudasai (no fume por favor) -kereba naranai = deber ~ ikanakereba naranai (tengo que ir) Forma -te: ~ kudasai = por favor ~ kite kudasai (por favor venga) ~ aru = estar ~ kaite aru (estr escrito) ~ iru = estar ~ yonde iru (estar leyendo) ~ shimau = acabar ~ nete shimau (acabar durmindose) ~ miru = probar ~ tabete miru = (probar cmo sabe)

Escritura
Utiliza dos sistemas: silbico (kana) e ideogrfico (kanji, basado en los caracteres chinos). Al modo de escribir japons con caracteres latinos se le llama rmaji ( ).

Los kana
Los kana () son un par de silabarios japoneses: el hiragana () y el katakana ():

> Descarga este archivo para aprender hiragana y katakana < El hiragana se usa para el furigana y el okurigana, para las palabras que no tienen kanji o cuando no se quiere usar. Elkatakana se usa para el gairaigo (palabras tomadas de lenguas occidentales, como tabako [cigarro] o pan [pan]) y nombres propios extranjeros.

Los kanji
Los kanji () son los ideogramas que el japons tom del chino para su escritura:

La adaptacin del ideograma no fue igual para todas las palabras, pues en japons existen palabras flexivas, a diferencia del chino. Para escribir las palabras con flexin (verbos y adjetivos) se escribe la parte declinable en hiragana.

Al hiragana que le sigue al kanji de una palabra se le llama okurigana.

Lecturas
Los kanji pueden tener ms de una lectura, dependiendo de si son palabras japonesas (wago) o palabras chinas (hango). A la lectura japonesa se le llama kun'yomi (), y a la china on'yomi (). Por ejemplo:

Composicin
Algunos de los ideogramas chinos son pictogrficos:

Otros son seales de conceptos abstractos:

Otros indican su significado con la unin de radicales:

Un radical es un subelemento de un kanji. El japons actual tiene 214. A cada lnea del kanji se le llama trazo.

Sintaxis

El japons usa como palabras gramaticales las partculas (joshi), que equivaldran a los artculos, preposiciones y conjunciones del espaol. Estas partculas son enclticas: se unen a la palabra que les precede.

[wa] [ga]

Marca el tema (el, la, los, las): hana wa (la flor) Marca el sujeto u objeto (el, la, los, las, un, unos, una, unas): hana ga (una flor) adversacin (aunque): desu ga (aunque) Marca disyuncin (o, u): hon ka zasshi (libros o revistas) interrogacin (?): so desu ka? (en serio?) indeterminacin (algo, alguien, algn, alguno): nanika (algo) Marca propiedad o relacin (de) sensei no hon (el libro del maestro) hako no naka (dentro de la caja) watashi no hon (mi libro) aposicin Tomodachi no Lupita (Mi amiga Lupita) nominalizacin (el, -r) shinu no ([el] morir) interrogacin (?) doshita no? (qu te pasa?) Marca el objeto directo biru o nomu (beber cerveza) sitio (de, por) gakko o totta (pas por la escuela) Marca conjuncin (y, e) kudamono to yasai (frutas y verduras) compaa (con) haha to (con mi madre) comparacin (que, con) watashi no to onaji da (es igual que el mo) referente (que) "hai" to kotaeta (dijo que s) instante (cuando, al)

[ka]

[no]

[o]

[to]

miru to, (al ver, cuando vi) condicin (si, al) botan o osu to (al apretar el botn,)

[mo] Marca inclusin (tambin, tampoco); sobresalto (hasta, incluso, ni siquiera, !);
negacin indeterminada (nada, nadie,ningn)

[de] Marca sitio (en); instrumento o vehculo (con, en); causa factor (por, por
culpa de); modo de actuar personal

[ni] Marca punto especfico (en); lapso (cada, en); objeto indirecto (a, para);
direccin (hacia, a)

[e] Marca direccin (hacia, a) [ya] Marca conjuncin no exhaustiva (y..., etctera); exclamacin (!) [kara] Marca punto de partida (desde); marca razn (porque, como) [made] Marca punto de llegada (hasta); [shika] Marca delimitacin (slo, solamente, nada ms) [dake] Marca delimitacin (slo, solamente, nada ms)

Lxico
Nmeros

Você também pode gostar