1. Oh, vinde adorar!

NESTE COMOVENTE convite, Henry Maxwell Wright nos chama à adoração ao Deus Criador, exaltandoo através de expressões como: excelso, bom, soberano, luz e poder. Esse Deus se manifesta não apenas na criação, mas principalmente em seu Filho, Jesus Cristo, que é o ponto culminante da revelação (Hebreus 1.1,2). A David William Hodges, membro do Grupo de Trabalho de Textos do HCC, foi dada por Joan Larie Sutton, Coordenadora Geral, a tarefa de acrescentar uma terceira estrofe trinitária a este hino, em 1989. “O resultado, então, é um hino que começa e termina com a frase Oh, vinde adorar!, sendo assim um excelente hino número 1 do nosso Hinário para o culto cristão”.1 Henry Maxwell Wright nasceu em Lisboa, Portugal, em 7 de dezembro de 1849. De ascendência inglesa, mais tarde optou pela cidadania britânica. Associou-se aos Batistas Livres. Em visita à Inglaterra, durante as campanhas do evangelista Dwight L. Moody, Wright decidiu deixar a profissão de bem sucedido comerciante e, em outubro de 1875, passou a dedicar-se à evangelização. Durante os seus três anos de treinamento bíblico ensinou os meninos de rua numa escola noturna e pregou tanto na Inglaterra como na Escócia. Em 1878, achou que Deus o queria na China e, antes de partir, passou por Portugal. Lá, impressionado com a falta de obreiros, sentiu-se desafiado a trabalhar com os povos de língua portuguesa, o que fez por mais de 50 anos. Evangelizou extensivamente no Arquipélago dos Açores. Wright empreendeu quatro viagens ao Brasil, onde falava a grandes auditórios, percorrendo quase todo o país. Em sua segunda viagem foi preso como “inimigo da religião oficial”.2 Na terceira viagem, veio acompanhado de sua irmã Luiza Wright (evangelista e escritora de hinos). Contraiu impaludismo e voltou à Inglaterra para tratamento de saúde. Em 1897, já restabelecido, voltou a Portugal para continuar o seu ministério ali. Wright esteve duas vezes nos Estados Unidos, pregando aos povos de língua portuguesa ali residentes, e, na volta, pregou aos portugueses residentes nas Ilhas Bermudas. Em 1901, Wright casou-se com Ellen Dellaforce, filha de ingleses, e juntos construíram o salão evangélico da Associação Cristã de Moços (ACM) no Porto, inaugurado em 1905. A contribuição hinológica de Wright é muito significativa. Suas letras são de grande valor inspirativo. Ele possuía também uma bela voz e cantava solos em suas reuniões evangelísticas. Gostava de ensinar hinos e cânticos nestas ocasiões, que ele escolhia ou escrevia para reforçar a mensagem da noite. Wright foi autor ou tradutor de cerca de 200 hinos.3 Há uma coletânea chamada In Memoriam (Em Memória), editada por J.P. da Conceição e publicada no Porto, em 1932, que contém 185 hinos dele. Os seus hinos e cânticos aparecem em grande número na maior parte dos hinários evangélicos no Brasil. Na 36ª edição do Cantor cristão se encontram 61 hinos seus. No Hinário para o culto cristão, publicado 60 anos depois da sua morte, ainda há 29 das letras e traduções deste servo de Deus. “Cristão consagrado para quem a comunhão com Cristo era estado habitual”,4 Wright foi o Moody-Sankey do povo de língua portuguesa, alcançando milhares de almas com sua vida dedicada, sua poderosa pregação e sábio uso da música no seu ministério. Em 23 de janeiro de 1931, Wright faleceu no Porto. Entre os presentes ao seu sepultamento achava-se o nosso saudoso missionário Antônio Maurício, ainda jovem. Foram cantados os hinos Com tua mão segura bem a minha; Doce, doce lar e Rocha eterna, a pedido do próprio Wright antes de falecer. David William Hodges, autor da terceira estrofe, nasceu em Kansas City, Estado de Missouri, EUA, em 22 de dezembro de 1942. Criado em lar cristão, foi batizado aos nove anos, e começou a trabalhar na música da igreja. David começou a estudar canto, aos 16 anos, com a profª. Gladys Cranston. David casou-se em 4 de junho de 1966, com Ramona Gay Miller, que conhecera na universidade. O casal tem quatro filhos: Charles, Catherine, Elizabeth, e Robert, seu caçula brasileiro. Hodges adquiriu um treinamento aprimorado, com Bacharel e Mestrado em Artes (especialização em canto), na Faculdade Central do Estado de Missouri; Mestrado em Educação Religiosa, no Seminário Teológico Midwestern, também, no seu estado natal. No Seminário Teológico Southwestern, em Fort Worth, Estado de Texas, ainda fez dois anos em busca do Doutorado em Educação Religiosa. Ramona fez o Bacharel e o Mestrado em inglês. Começou seus estudos de piano ainda criança e é a acompanhadora predileta de seu marido, além de servir como organista da sua igreja. Foi no seminário que Deus tocou no coração do casal, chamando-o para o trabalho missionário. O casal apresentou-se à Junta de Richmond, e foi nomeado para o Brasil, chegando aqui em 31 de janeiro de 1980. O ministério de Hodges tem sido multifacetado e profícuo. No final dos seus estudos da língua portuguesa, já servia interinamente como Ministro de Música, na Igreja Batista da Liberdade, São Paulo, Capital, e em

1981 se tornou professor da Faculdade Teológica Batista da mesma cidade, ensinando e regendo corais com grande sensibilidade. Hodges, que ama as línguas, dedicou-se também à tradução, dando-nos assim um grande repertório antes desconhecido dos evangélicos. A maior obra traduzida por ele e apresentada pelo Coro da FTBSP sob a sua regência, foi o oratório São Paulo, de Mendelssohn. Ainda traduziu o Te Deum 5 (Nós te louvamos, ó Senhor), de G.F. Handel, para o Coro, no qual foi o tenor solista sob a regência do pr. Marcílio de Oliveira Filho. O pr. Marcílio, num artigo para O Jornal Batista, intitulado Ele segurou as cordas!, falou do grande ímpeto que o projeto Cantem, Batistas brasileiros! recebeu desse dedicado missionário, que se empenhou para que o projeto tivesse sustento de sua missão, e se prontificou a tomar o lugar de Marcílio à frente do Coro da Igreja Batista do Ipiranga e na FTBSP durante a ausência do casal Oliveira.6 Em 1987 a família Hodges se mudou para a cidade do Recife, PE, onde David assumiu o professorado de música sacra no Seminário Teológico Batista do Norte do Brasil. Hodges serviu também na Igreja Batista do Forte, na cidade de Paulista, e na Igreja Batista da Capunga, na cidade de Recife, PE, como diretor interino de música. David é um tenor de voz pura e maviosa, sendo requisitado freqüentemente para solos e recitais por onde anda. Nas chamadas “férias” nos Estados Unidos, tem prazer em divulgar, com a sua família, a música sacra brasileira. No âmbito nacional, Hodges atuou incansavelmente no preparo do Hinário para o culto cristão, primeiramente, na pesquisa (computada com o auxílio do seu filho, Charles) dos hinos prediletos do povo batista em todo o Brasil. Hodges também preparou o livreto Sete hinos congregacionais para a Igreja de hoje, publicado pela JUERP em 1986. Ele continuou a dar de si eficientemente, sem medir esforços, ora na Subcomissão de Música, ora no GTT (Grupo de Trabalho de Textos, que trabalhava com os hinos mais problemáticos), ora no Grupo de Verificação de Dados, em cooperação com a Subcomissão de Documentação e Histórico, ora no preparo e computação dos índices. Sua capacidade de ver um problema com clareza e achar uma resposta certa foi de grande auxílio para todos os seus colegas. Quando perguntado pelo pr. Marcílio quais eram as suas maiores alegrias no Brasil, David respondeu: “o país e o povo em geral, a aceitação de todos, o desenvolvimento da denominação, o trabalho em geral, e principalmente, os grandes amigos brasileiros” 7 O Hinário para o culto cristão inclui 11 excelentes letras e traduções de Hodges, e 10 músicas, verdadeiras jóias que o povo aprenderá a amar. “Vamos todos cantar para o louvor e a glória de Deus”.8 Esta frase, ouvida dos lábios de William Knapp (1698-1768) em cada culto da sua igreja, caracterizou a sua vida. Knapp, descendente de alemães, nasceu no condado de Dorsetshire, Inglaterra, em 26 de setembro de 1698. Foi chamado “O salmista do campo”. 9 Tornou-se organista, compositor e compilador de coleções de melodias. Serviu por 39 anos como precentor, uma função semelhante à de diretor de música, na Igreja de Saint James, em Poole, porto no seu condado natal no extremo sul do país. Knapp publicou duas coleções de salmos, antemas e hinos, em 1738 e 1753. Hoje cantamos somente a sua melodia WAREHAM, que faz parte da primeira coleção. Uma das características distintas dessa melodia é que, com duas pequenas exceções, ela se movimenta, do início ao fim, em graus conjuntos.
1. HODGES, David William. Carta à autora em 1991 2. ICHTER, Bill H. Vultos da música evangélica no Brasil. 1ª ed. Rio de Janeiro: JUERP, 1967. p.90. 3. Os hinos de H.M. Wright apareceram muitas vezes nas difundidas revistas O Bíblia e O christão, na coletânea da Igreja Evangélica Fluminense: Nova collecção de hymnos evangélicos, em 1882, e também nos seus próprios hinários: Hymnos e coros (1890 ou 1891) e Hymnos em 1892. A coletânea In memoriam Henry Maxwell Wright, publicada por J.P. da Conceição em 1932, reunindo todo o seu acervo, incluía 151 hinos e 42 cânticos. Destas fontes foram difundidos para Salmos e Hinos, Cantor cristão, e todos os hinários evangélicos no Brasil. Ver BRAGA, Henriqueta Rosa Fernandes. Música sacra evangélica no Brasil. Rio de Janeiro: Livraria Kosmos Editora, 1961, p.233,234. 4. BRAGA, Ibid., p.233. 5. Te Deum (Te Deum Laudamos) (Nós te louvamos, ó Senhor), provém de um hino latino usado por muitas igrejas cristãs para expressar um momento supremo de júbilo. O texto latino tem música tradicional em cantochão, mas também foi musicado com acompanhamento orquestral (por diversos músicos eruditos, inclusive por Handel, em inglês). HORTA, Luiz Paulo, ed., Dicionário de música, trad. Álvaro Cabral, Rio de Janeiro: Zahar Editores, p.379. 6. OLIVEIRA FILHO, Marcílio de. Ele segurou as cordas! Rio de Janeiro: O Jornal Batista, 5 de julho de 1987, p.5. 7. Ibid. (grifo meu). 8. REYNOLDS, William J. Companion to Baptist Hymnal. Nashville: Broadman Press, 1976. p.354. 9. MCCUTCHAN, Robert Guy. Our hymnody. 2ª ed. Nashville: Abingdon Press, 1937. p.67.

2. Santo! Santo! Santo!
ESTE HINO tem sido chamado “o melhor hino já escrito, considerando sua pureza de linguagem, sua devoção, sua espiritualidade, e a dificuldade de tratar poeticamente um tema abstrato como esse.” 1 É cantado, domingo após domingo ao redor do mundo, quer em inglês, português, russo, chinês, e em centenas de outras línguas. Paráfrase de Apocalipse 4.8-11, o hino realça o canto contínuo de adoração dos quatro seres viventes: “Santo, Santo, Santo é o Senhor Deus, o Todo-Poderoso, aquele que era, e que é, e que há de vir.” Reginald Heber (1783-1826) era filho de um abastado fazendeiro inglês no condado de Cheshire. Era uma pessoa por demais generosa, dando tudo o que ele tinha nos bolsos às pessoas necessitadas que encontrava. Quando ele viajava, sua mãe costumava costurar o seu dinheiro da passagem em sua roupa, para que ele não ficasse sem possibilidade de voltar para casa. Como jovem, Heber recebeu boa educação e durante os estudos tinha certa fama como poeta. Ordenado ao ministério anglicano, recusou boas posições na capital, voltando à sua região natal para servir numa pequena igreja. Embora os anglicanos cantassem mais os salmos, Heber ficou muito impressionado pelos hinos de John Newton e William Cowper (ver HCC 226). Interessou-se, especialmente, por hinos de boa qualidade que fossem apropriados para o ano eclesiástico, seguindo os temas bíblicos para cada domingo. Começou a publicar seus hinos em 1811, mas não conseguiu permissão para publicar a sua coleção, Hinos escritos e adotados ao serviço semanal do ano eclesiástico, feita com a colaboração de outros bons hinistas. Depois de 16 anos no pastorado, Heber aceitou o bispado de Calcutá 2, na Índia, dizendo que um pastor devia ser como um “soldado ou marinheiro, pronto a ir para qualquer serviço, tão remoto ou indesejável que fosse.” 3 Este campo enorme incluía não apenas a Índia, mas o então Ceilão (agora Sri Lanka), e Austrália. Heber se dedicou a este ministério com entusiasmo mas, depois de três anos de trabalho árduo, maltratado pelo clima severo, faleceu repentinamente. Ele tinha ido numa viagem de aproximadamente 1.800 quilômetros para a cidade de Trichinópoli, no extremo sul da Índia, para confirmar uma classe de 42 convertidos. O seu servo, achando que ele se demorava muito no banho, foi à sua procura, encontrando-o morto. Seu ministério, contudo, continuou pois a coleção dos seus hinos foi encontrada por sua mãe (depois da morte de Heber), na mala dele que a ela foi enviada. E foi a pedido dela que a Igreja Anglicana deu permissão para publicá-la em 1827, um ano após a sua morte. A obra de Reginald Heber ajudou a dissipar os preconceitos dos anglicanos contra os hinos e marcou uma nova era na hinologia inglesa. A importância dos seus hinos é resultado, em parte, da sua expressão literária e qualidade lírica. Mais importante ainda é o fato que as igrejas receberam dele hinos baseados no ensino bíblico de cada domingo, de acordo com o Evangelho ou a Epístola. Começaram a cantar o Novo Testamento! “Heber figura como um dos mais importantes hinistas ingleses do séc.19. Ao todo, escreveu 57 hinos. Todos ainda estão em uso, um tributo raro ao gênio deste escritor consagrado”.4 O tradutor do hino, João Gomes da Rocha, nasceu no Rio de Janeiro em 14 de março, de 1861, filho de Antônio Gomes da Rocha e D. Maria do Carmo, portugueses. Era filho adotivo do Dr. Robert Reid Kalley e Sarah Poulton Kalley, missionários pioneiros no Brasil. Estudou medicina em Londres. Foi médico missionário na Inglaterra, Madagascar e África. O Dr. Rocha aproveitou-se de uma viagem à América do Sul para visitar a família no Brasil e tornou-se membro da Igreja Evangélica Fluminense, fundada pelo casal Kalley. O Dr. Rocha, que estudara música na Escócia, cooperou ativamente com D. Sarah após o falecimento do seu esposo, no preparo de algumas edições de Salmos e Hinos, o primeiro hinário evangélico brasileiro. Depois da morte de D. Sarah, continuou a obra. Preparou várias edições do hinário até 1919, quando dotou de valiosos índices a quarta edição com música. Ele também produziu numerosos hinos, entre traduções, adaptações e trabalhos originais, 62 dos quais se encontram em Salmos e Hinos de 1975 e 15 no Cantor cristão de 1971. No Hinário para o culto cristão encontram-se 11 das suas letras, metrificações e traduções. O Dr. Rocha faleceu em 1947, na Escócia, onde morava, mas seu coração nunca saiu do Brasil, sua terra natal, e do ministério da hinódia aqui. O Dr. John Bacchus Dykes (1823-1876), nascido em Hull, Inglaterra, foi um compositor prolífico e espontâneo de melodias para hinos, considerados os melhores exemplos da época. Estas melodias conseguiram imortalizar os hinos para os quais foram compostas. Constavam em grande número em todos os

hinários do povo de língua inglesa e influenciaram a música dos hinos ao redor do mundo. Outras duas das melhores dessas melodias estão no Hinário para o culto cristão, ST. AGNES (n.316) e VOX DELECTI (n.413). Dykes mostrou o seu talento desde menino, estudando, desde cedo, violino e piano. Aos 10 anos tornouse organista na igreja do seu avô. Formou-se em Música em Cambridge em 1847 e foi ordenado ao ministério no ano seguinte. Depois de poucos anos no pastorado, foi escolhido como diretor de música da famosa Catedral de Durham, Inglaterra, onde serviu com muita distinção até a sua morte em 1876. Foi em Durham que Dykes recebeu o grau de Doutor em música (honoris causa). Sua filha fala de Dykes: A sua natureza era viva, sorridente e cheia de alegria e ele tinha a capacidade de fazer amigos, inspirando amizades profundas (...). A sua qualidade principal, entretanto, era sua fé profunda e sincera. Parecia ser a fonte escondida de toda a sua vida exterior.4 Certamente nestas palavras pode ser achado o segredo da capacidade do Dr. John Dykes de imortalizar bons hinos com sua música. NICAEA, considerada a melhor melodia de Dykes, foi composta em 1861 para este hino trinitário de Heber. Foi uma das sete com que ele contribuiu para o hinário de muita projeção, Hymns ancient and modern (Hinos antigos e modernos). Depois que este hino recebeu a melodia de Dykes, tornou-se um dos mais amados no mundo inteiro. O compositor escolheu este nome porque foi no Concílio de Nicéia, em 325 a.D., na Ásia Menor, que se estabeleceu a doutrina trinitária, rejeitando-se a heresia do arianismo.
1. TENNYSON. Alfred. Em: MCCUTCHAN, Robert Guy. Our Hymnody, 2ª ed. Nashville: Abingdon Press, 1937, p.17. [Lord Tennyson foi poeta laureado da Inglaterra]. 2. Bispo é um dos postos da Igreja Anglicana (Ver anotação 2 HCC 60). 3. Ibid. 4. OSBECK, Kenneth W. 101 hymn stories. Grand Rapids, MI: Kregel Publications, 1982. p.79. 5. WELSH, R.E. e EDWARDS, F.G. Romance of psalter and hymnal. New York: James Pott & Co., 1889. p. 307.

4. Santo, santo, Pai bondoso
ESTE HINO, dirigido a cada pessoa da Trindade, enfatiza a santidade do Senhor e declara uma entrega de coração e mente. É uma experiência de adoração e súplica que resulta do contemplar verdadeiramente a santidade de Deus. Nunca deve ser cantado impensadamente. A leitura bíblica do versículo 3 em Isaías 6 é um excelente trecho para usar juntamente com o hino. Aliás, a leitura dos versículos 1 a 8 do trecho é uma ótima preparação para o hino. O autor e compositor, James Lloyd (Jimmy) Owens), nascido em Clarksdale, Estado de Mississippi, EUA, em 9 de dezembro de 1930, se lembra bem da sua avó, serva dedicada a Deus, que lhe encorajou a decorar as Escrituras. Jimmy freqüentava igrejas batistas quando criança e adolescente, recebendo instrução das Escrituras. Como jovem, Jimmy tocava trompete numa banda de jazz, viajando muito. Mas, aos 19 anos, teve um despertamento espiritual e a deixou. Tinha a convicção de ser chamado para algum tipo de ministério, mesmo não sabendo qual. Cooperando com uma igreja da Aliança Missionária Cristã em São Francisco, Estado da Califórnia, durante os quatro anos que esteve na Marinha, Jimmy trabalhou no ministério de música. Estudou nas Faculdades Millsaps e Southwestern. Jimmy tem tido uma extensa carreira de composição e produção de discos. No seu musical cristão Show me (Mostre-me), composto em colaboração com sua esposa Carol. Sua filha Jamie, de 15 anos, foi solista. Em anos recentes, Jimmy e Carol têm participado em missões mundiais em cooperação com a Igreja do Caminho, em Los Angeles, Estado da Califórnia, EUA. A Comissão do Hinário para o culto cristão, com o desejo de usar o hino Holy, holy de Jimmy Owens, incumbiu a Subcomissão de textos de encontrar a tradução mais adequada. Esta Subcomissão fez uma nova e criteriosa tradução para o cântico, em 1990. O nome HOLY HOLY, dado à melodia, provém do título original do hino.

6. Onipotente Rei
A AUTORIA deste hino ao Deus triúno é desconhecida. Por muitos anos foi atribuída a Charles Wesley. Sabemos que o hino foi publicado pela primeira vez em uma das coletâneas de João Wesley. É um dos mais

enquanto os dois olhavam o pôr-do-sol. em dez minutos. O mais conhecido é Saudai o nome de Jesus. não o levou também. violinista. ó Deus. entre os mais amados e cantados no país. Escreveu artigos para O Bíblia e O christão. recordava que a música foi escrita numa tarde. mais tarde. produziu mais de cinqüenta melodias para hinos. PAULA. Itália. adorando ao trino Deus. Justus Henry Nelson. a sua viúva. Foi composta para o hino Fica ao meu lado. de Henry Francis Lyte (HCC 402). como descrito em Apocalipse 19. a mais famosa das cinqüenta que William Henry Monk publicou. em 1882. Pará. em 19 de junho de 1880. William Henry Monk (1823-1889) foi um organista de destaque em Igrejas de Londres. Giardini atuou na Itália e na Inglaterra. que se tornou um dos compêndios que mais contribuiu para o canto congregacional até hoje. dirige-se a Cristo. Chama-se “hino italiano” pelo fato de seu compositor ser desta nacionalidade. e na Faculdade de Teologia da Universidade de Boston. no seu Estado natal. nascido em 18491 no Estado de Wisconsin.16: ele é “Rei dos reis e Senhor dos senhores”. é o hino original em português de Henry Maxwell Wright (ver HCC 1). grande incentivadora de hinistas evangélicas na Inglaterra. É também o predileto do Brasil Batista e acha-se na maioria dos hinários brasileiros. Entretanto. passou três meses e meio na prisão. que recebeu o Doutorado em música (honoris causa) na Universidade de Durham. em 1716. e precisando duma melodia para o hino de Lyte. que se desligou da sua missão e trabalhou independentemente a maior parte dos seus anos no Brasil. dirige-se ao poderoso Deus que pode “fazer brotar o que se planta no coração”. trabalho social e hinologia. Na estrofe 2.conhecidos e cantados hinos à Trindade ao redor do mundo. Chegou com sua esposa em Belém. Nelson será lembrado como pioneiro nas áreas de implantação de igrejas. concertista. nosso Rei. 2 Há nove hinos da sua lavra no Hinário para o culto cristão. . ocupou o lugar de primeiro hino do Cantor cristão. A estrofe 4 é uma doxologia. Paulo expressa esta verdade em outras palavras em Filipenses 2. Felice de Giardini nasceu em Turim. como autor e tradutor. Ele foi um dos grandes contribuidores para a hinódia evangélica brasileira. 8.8) e domine o coração”. EUA. Justus Nelson. Na estrofe 3. e é sugerida como melodia alternativa para aquele hino no nosso hinário. Isidoro Lessa de. 1985. Southwestern Baptist Theological Seminary. A ti. segundo a sua boa vontade”.. que nos santifica. Enfatiza a ação particular de cada pessoa da Trindade na vida do cristão. Sua primeira escola foi completamente queimada. talvez. insistindo em 1851-1937. em 1769. Somente a melodia ITALIAN HYMN ainda está em uso. Apresentou-se para o trabalho missionário à Missão da Igreja Metodista Episcopal em 1879. A melodia ITALIAN HYMN (Hino Italiano) foi usada pela primeira vez na Inglaterra. Massachusetts. A Condessa de Huntington. Rússia. Seu preparo para este trabalho profícuo se deu na Faculdade de Lawrence. preparou-se como enfermeiro e dentista para melhor poder atender às necessidades do povo entre o qual serviria. cujo amor nos inspira o louvor. 68. trabalhou aproximadamente 45 anos na Amazônia. 1. Por pouco. nos dê poder (Atos 1. que “testifique da redenção (João 15. Foi regente de vários corais e professor de música em instituições de renome na Inglaterra. Monk. A febre amarela levou dois dos seus colegas de trabalho. Em 1892.13: “Porque Deus é o que opera em vós tanto o querer como o efetuar. escrito em 1901. A sua ousadia provocou hostilidades e perseguições. num tempo de grande tristeza nas suas vidas. Foi redator musical responsável pelas três primeiras edições do hinário Hymns ancient and modern (Hinos antigos e modernos). Monk usou seu talento quase que exclusivamente para o enriquecimento do culto congregacional. fundou o periódico O apologista christão. o tradutor. ó Deus. Fort Worth: School of Church Music. Corista. Primeiro. p. regente e empresário. comissionou-o a escrever melodias para hinos. como também enviou seus hinos e suas traduções para serem publicados em outras publicações evangélicas. e. Alguns autores não concordam com estas datas para Nelson. Ibid. e nos dará glória para sempre! Amém. p. educação. Early hymnody in brazilian baptist churches: Its source and development. pedese ao Consolador. ele saiu da reunião da comissão do hinário e a compôs. escrevendo muitos artigos apologéticos. onde faleceu em 1796. professor. Foi redator e escritor. Giardini viajou a Moscou. enquanto esperava poder viajar. 65. PAULA. No Hinário para o culto cristão há mais duas destas majestosas melodias nos números 46 e 144. 2. Grande e querido hino de adoração à Trindade. Traduziu também muitos sermões de João Wesley. que nos levará à sua presença. fiel e bom Senhor UMA EXPRESSÃO sincera do coração. Há duas versões sobre sua composição: Uma afirma que enquanto Monk estava trabalhando na edição original de Hymns ancient and modern. Inglaterra. A melodia EVENTIDE (Crepúsculo) é.26-27). e uma professora. seu irmão João.

2 Cooperou também com seu colega. Emigrou para os Estados Unidos da América do Norte em 1809. Serviu na música da sua igreja por alguns anos. PAULA. sua atuação ao Estado de São Paulo e outras áreas do país. ó Deus O PASTOR escocês. 1961. foi ordenado. publicada no Rio de Janeiro em 1881”. Estado da Pensilvânia. 62. Música sacra evangélica no Brasil. p. escreveu este hino em 1863 e o revisou em 1867. Louvamos-te. sem fim. (Aviva-nos de novo) refere-se ao título original do hino.6: “Não tornarás a vivificar-nos. Entretanto. Southwestern Baptist Theological Seminary. publicado em 1888.2). 1.9. ó Deus é o mais conhecido dos dezessete hinos com que ele contribuiu para o hinário Praise book (Livro de louvor). e tinha sido usado com outros textos. e contribuiu com um novo método de ensino de música para o livro Philadelphia harmony (Harmonia de Filadélfia).” expressa a oração que Mackay queria realçar. A quarta estrofe. de 1872. Vinte e quatro hinos escritos por ele foram incluídos nesse hinário.” 1 Estendeu. o missionário John Boyle (1845-1892) na compilação do hinário Hymnos evangélicos e cânticos sagrados. Baseou-o em dois textos: no Salmo 85. “Foi um dos redatores do periódico Imprensa evangélica. onde ficou por cinco anos. Isidoro Lessa de. em 1867. Jesus. em quase todos os hinários evangélicos do Brasil. Louvamos-te. James Theodore Houston (1847-1929). fiéis! (90). 1ª edição. Seu hino original Dirijo a ti. Early hymnody in brazilian baptist churches: Its sources and development. Depois de completar 28 anos de ministério voltou definitivamente à sua terra natal em 1902. REVIVE US AGAIN. de 1790. Faleceu em Oakland. p. vem nos encher de celeste fervor. Sentindo-se chamado para o ministério. estabelecendo-se na Filadélfia. quando foi transferido para o Rio de Janeiro. Em 1900 voltou a um novo campo no Brasil. aos 82 anos de idade. hinista de grande capacidade. a tua obra no meio dos anos” (Habacuque 3. John Jenkins Husband nasceu em 1760 na cidade de Plymouth. Rio de Janeiro: Livraria Kosmos Editora. do bem a fonte (288) aparecem no Hinário para o culto cristão. Aportou à Bahia em 17 de dezembro de 1874 servindo ali até 1877. Fort Worth: School of Church Music. a forte expressão de louvor ao Deus triúno que permeia o hino todo o coloca no Hinário para o culto cristão na seção DEUS TRIÚNO. 156. diversos dos seus hinos foram incluídos. e praticou a medicina por alguns anos. “foi o organizador da Nova collecção de hymnos sagrados. 1985. William Paton Mackay nasceu na Escócia em 13 de maio de 1839. “Oh. Lá dirigiu uma escola de canto de música sacra e serviu na sua igreja até falecer em 1825. Mackay gostava de escrever hinos. fundado pelo missionário pioneiro presbiteriano Ashbel Green Simonton (1833-1867). Senhor. O estribilho “Aleluia! Toda a glória te rendemos. BRAGA.. abandonou a medicina. Mackay faleceu vítima de um acidente em 22 de agosto de 1885. O nome da melodia. O missionário Houston voltou aos Estados Unidos em 1885. foi composto em cerca de 1815. . vinde. Aleluia! Tua graça imploramos. para que o teu povo se regozije em ti?” e na oração de Habacuque: “Aviva. foi missionário presbiteriano da Junta de Nova Iorque. que adaptou o hino para o português em 1881. 2. Consequentemente. demonstrando a estreita relação entre o louvor e o aprofundamento espiritual. Houston. na Inglaterra. Florianópolis. Amém!” vivifica a alma do crente. Vem. e em 1868 tornou-se pastor duma igreja presbiteriana. William Paton Mackay.. Formou-se na renomada Universidade de Edimburgo. onde exerceu o pastorado. O hino de Mackay foi unido à música de John Jenkins Husband no hinário New praises of Jesus (Novos louvores de Jesus). minha oração (379) e mais duas das suas excelentes traduções: Oh. Entretanto. onde trabalhou por mais dois anos. O pr. também. Dr. Husband compôs um bom número de melodias de hinos e antemas corais. Estado da Califórnia. ó Senhor. SC. Henriqueta Rosa Fernandes.

lugar que ocupou até 1988. auxiliado por sua esposa Peggy Smith Fonseca. Johann Crüger (1598-1662) nasceu na Prússia (hoje englobada pela Alemanha). “Desde 6 de maio de 2001 pastoreia a Eastview Baptist Church (igreja bilíngüe de cultos em inglês e português). no Seminário Teológico Batista do Espírito Santo. em maio de 1986. Nicholas. (. onde foi seminarista. nascido em Barra de São Francisco. o pastor Fonseca assumiu o pastorado da Igreja da Praia de Suá. escreveu uma estrofe para outro. em março de 1984. alterada e com harmonia a seis vozes. Fonseca voltou em seguida para o seu estado natal. Voltando ao Brasil. erigida na sua cidade em 1886. dotando o hinário. inclusive dramas que celebravam a Reforma. Crüger.. e harmonizou ainda outro. Bacharel pelo Seminário Teológico Batista do Sul do Brasil. Trabalhava junto aos funcionários brasileiros da Empresa Mendes Júnior que estava construindo uma estrada de ferro naquele país. publicados em 1613. Sua obra foi apresentada. Foi também redator de O Batista Capixaba. Johann Crüger publicou a melodia em 1647 na sua coletânea Praxis pietatis melica (A prática harmoniosa da piedade).. Publicou a primeira edição de Praxis pietatis melica em 1644. O pastor João Soares da Fonseca traduziu este hino do alemão em 1990. como é o costume nos corais (hinos) alemães. RJ. (Agora. NUN DANKET (Agora agradecemos) recebeu o seu nome da primeira linha do hino de Rinkart. pela primeira vez. 1618 e 1625. Contribuiu sempre com muita eficácia e criatividade na consideração de todos os textos. Estudou teologia em Wittenburg e tornou-se Kantor (solista e diretor de música) da Catedral Luterana de St. e o Espírito Santo. Continuou ali até a sua morte. escreveu muitos volumes. compôs muitas melodias para hinos e publicou muitas coletâneas.) teve (durante aquele período) de fazer o culto fúnebre de um total de 4. em 1976. ES. pastor.. relembra o extraordinário ministério deste servo de Deus. anotação 5) alemão. em 15 de maio de 1955. habilidade esta que usou com afinco nas suas traduções para o Hinário para o culto cristão. naturalmente sofrendo pestilência e fome (. quarenta anos mais tarde.(. Suas 44 edições sucessivas de 1644 a 1736 formaram a . a função de redator auxiliar de O Jornal Batista. Formouse em música e teologia e exerceu os dois ministérios. Deixou esse pastorado para servir como missionário da Primeira Igreja Batista de Vitória.. Nun danket alle Gott. com quem contraíu nupcias em 1992. a pedido da Comissão Coordenadora do Hinário para o culto cristão. Muitas das suas obras foram perdidas.. numa celebração do quarto centenário da invenção da imprensa. por cinco anos.. de um bom número dos melhores hinos da hinódia internacional. RJ.. Alemanha. a estrofe final é uma doxologia. um dos músicos mais importantes da sua época. assim.1 O pastor Rinkart faleceu em 8 de dezembro de 1649. Ele usou esses anos para aprender árabe e aperfeiçoar-se no hebraico. Felix Mendelssohn introduziu-a na sua obra Festgesänge (Celebração).”2 O pastor Fonseca é conhecedor do castelhano.. a segunda é um reconhecimento do seu cuidado e proteção. um ano depois que a paz voltou à sua terra. Rio de Janeiro. alemão e francês. não somente nas igrejas. João Soares da Fonseca. Ficou lá dois anos. em 23 de abril de 1586. Uma placa memorial. onde foi líder das Sociedades de Crianças (Amigos de missões) por 14 anos. Peggy foi missionária da Junta de Richmond no Brasil designada para o trabalho na União Feminina Batista do Brasil. A harmonia no Hinário para o culto cristão apresenta quatro das seis vozes. no Iraque. Louvemos ao Senhor ESTE HINO de gratidão ao Deus triúno. 3ª edição. Vitória. inglês. traduziu dezenove hinos para o Hinário para o culto cristão.10.) Salvou a cidade em duas ocasiões de forças inimigas. A primeira estrofe é uma expressão de agradecimento a Deus por suas bênçãos. permanecendo até 22 de abril de 2001. língua que lecionou mais tarde. pastoreando a Primeira Igreja Batista de Vila Velha.. na cidade de Ottawa. mas para expressar gratidão nacional em muitos países.. foi consagrado ao ministério no mesmo ano. Canadá. na Igreja Central de Cachoeiras de Macacu. nasceu em Eilenburg. ainda em 1986. Escrito em 1636. Fonseca procurou ser o mais fiel possível ao original de Rinkart. como atuante membro da Subcomissão de Textos. Poeta e dramaturgo sacro.) Por muito tempo. Isto não surpreende quando se lembra que: A maior parte da vida profissional de Rinkart ocorreu durante os horrores da Guerra dos trinta anos. em 1840. fundando o seu coro famoso. Rinkart foi o único pastor da cidade.. Assumiu.) Os seus recursos foram estendidos ao máximo para tentar atender às necessidades do seu povo (. O pastor Fonseca procurava oportunidades para testemunhar também aos iraquianos. Capixaba.. o Filho. De lá foi para a Primeira Igreja Batista de Cascadura. é largamente usado. mesmo sabendo que isto era proibido pela lei daquele país muçulmano. é chamado o Te Deum (ver HCC 1. Eilenburg (onde era pastor) tornou-se uma cidade de refúgio de todos os arredores. prematuramente envelhecido por seus sofrimentos. agradecemos todos ao Senhor) de Martin Rinkart. O autor. louvando o Pai. Martin Rinkart (ou Rinckart). ES.480 pessoas. teólogo e músico alemão.

É importante realçar aqui as suas mais notáveis obras sacras: os seus oratórios. como organista e regente na Igreja Presbiteriana São Paulo. Desde cedo mostrou-se atraído pela música. além de assumir o coro da Primeira Igreja Presbiteriana Independente de São Paulo. e aos dez anos já era organista da Igreja Presbiteriana de Pirajuí. 2. recebeu uma bolsa de estudos que lhe permitiu cursar o Westminster Choir College. já tinha composto muitas obras. Aos treze anos sentiu-se chamado para o ministério de Música Sacra. Outros hinos extraídos e adaptados das suas obras estão no HCC 96 e 351. com poucas modificações. Nos anos seguintes. EUA. respectivamente (ver detalhes no HCC 25 e no HCC 1). capital do Estado. das Faculdades Metropolitanas Unidas e da Faculdade Santa Marcelina na mesma cidade. Sião. De acordo com McCutchan. preparado especialmente para a Igreja Presbiteriana São Paulo de Newark. “Ora. JULIAN. em 1972. Regressando ao Brasil em 1955. Amém. perfeito. 1957. invisível. SP. imortal. ed. onde fez o mestrado em Música Sacra no Union Theological Seminary em Nova Iorque. em São Paulo. inclusive cinco sinfonias. Seguindo o caminho que Evelina Harper traçara. em 1867. Elias e São Paulo. Deus sábio. seu uso se alastrou na Inglaterra e no mundo. e desde então está intimamente ligado a esse setor da obra de Deus. EUA. pela primeira vez no hinário do autor.1 João Wilson Faustini traduziu este hino em 1969 para o hinário bilíngüe Seja Louvado. em Newark. Entre outras obras sacras de Mendelssohn são: Tu és Petrus (Tu és Pedro. Escócia. p. O Hinário para o culto cristão inclui outra linda melodia deste notável músico no número 315. Com ela estudou regência coral e. por e-mail. . Faustini se empenhou num ministério que ele via como muito necessário.” Apareceu. Op 73). Acrescentou a estas as cinco valiosas coletâneas Os céus proclamam. preparou a Caravana Evangélica Musical. O jovem Felix mostrou os seus extraordinários talentos musicais em tenra idade: estreou como concertista ao piano aos nove anos. SP. em 5 de dezembro de 1824. Brilhou como solista em concertos promovidos pelo Coro e Orquestra de Câmera de São Paulo e pela Sociedade de Bach. 1. Desde que o compositor Gustav Holtz combinou-o. William Chalmers Smith. Nova Jersey. durante o seu curso. na famosa cidade universitária de Edimburgo. Felix Mendelssohn (Jacob Ludvig Felix Mendelssohn-Bartholdy) nasceu em Hamburg. Smith. Faustini ingressou no Instituto José Manoel da Conceição. invisível. incluíam músicas dele e de outros brasileiros. Ali Faustini fez o Bacharel em Música. Lauda Sion (Louvai. em 1951. aos doze. alguns Salmos para coros. antemas corais. Ordenado ao ministério da Igreja Livre da Escócia. imortal ESTE BRILHANTE hino de adoração e louvor baseia-se em 1Timóteo 1. Hymns of Christ and christian life (Hinos de Cristo e a vida cristã). ao Rei dos séculos. Alemanha. v. O seu autor.2. na cidade de Jandira. numa culta e abastada família judaica convertida ao cristianismo. Em 1948. dirigiu o coro. Dover Edition. SP. Foi moderador desta denominação em 1893. em 20 de novembro de 1931. serviu em vários pastorados por um total de 44 anos. e em Teologia em Newburg College. com a melodia ST. Op111). (O hinário inglês) em 1906. 13. Estudou com sua irmã Martha Faustini. no hinário The english hymnal. Evelina na direção do Departamento de Música do Instituto JMC. João Faustini nasceu em lar cristão em Bariri. em Princeton. Formouse na Universidade da sua cidade natal. Desde o tempo da sua atuação no Instituto JMC. de novo na sua Pátria. Publicou músicas corais da série Evelina Harper. do plano de Deus). além de diversos cânticos para solo e piano como Es ist bestimmt in Gottes rat (É. Em 1964 Faustini regressou aos Estados Unidos. Capital. quartetos e duetos vocais. Naquele tempo Evelina Harper. seja honra e glória para todo o sempre. foi convidado a substituir D. ao único Deus. os hinos do Dr.962. Foi publicado no Brasil. traduzidos por Joan Larie Sutton e David William Hodges. Estado de Nova Jersey. New York: Dover Publications. além de suprirem historicamente importantes músicas corais internacionais. “possuem tal riqueza de pensamento e vigor de expressão que mais deles deviam receber atenção dos hinólogos”. Outros dados sobre este gênio alemão são acessíveis em outras fontes. Muitas das suas melodias estão em hinários e coletâneas corais do Brasil. era Diretora do Departamento de música. Dados atualizados pelo tradutor. Serviu. que. do Seminário Presbiteriano Independente de São Paulo. John. Estado de Nova Jersey. dedicada missionária e exímia musicista.coleção de hinos mais notável do século 17 e a fonte principal de música para a hinódia luterana daquele período. em 3 de fevereiro de 1809. por seu intermédio. o de publicações de músicas evangélicas para coro. que se apresentava anualmente em várias cidades do Brasil e organizou Seminários de música sacra dedicados aos regentes e organistas das igrejas evangélicas. A dictionary of hymnology. à Magali Cunha em 19 de novembro de 2001. João Soares da. DENIO. um autor de mérito. o maestro Faustini continuou e acumulou muitos outros ministérios de música: professor do Seminário Bíblico Palavra da Vida. com certeza. nasceu na cidade de Aberdeen. e a oração Verleih' uns frieden (Concede-nos paz).17. FONSECA.

Sendo aceito pela Sociedade Missionária Metodista Wesleyana após seu casamento em 1871. mas é um instrumento fundamental. NASSAU. Sempre louvarei. DENIO. Thomas Olivers. doxologia dos treze artigos da fé hebraica. e músicas avulsas. Faustini fez uma valiosa contribuição a este hinário. 14. publicou a coletânea Hinos contemporâneos e. Sentindo-se chamado para o ministério. Coros varonis. sobre Música. Our hymnody. Nos anos seguintes Faustini contribuiu para o repertório evangélico com as coletâneas: Ecos de louvor I e V. o famoso Seja louvado. não somente com suas músicas. dando à melodia tradicional hebraica o nome de LEONI. FAUSTINI. Estado de Virgínia (EUA). Portugal. Nele participaram 45 autores e 16 compositores evangélicos brasileiros. Ao Deus de Abraão louvai ESTE HINO baseia-se numa versão metrificada do Yigdal. Moreton e esposa foram para a cidade do Porto. (de João) Costa (do nome da sua esposa Queila. também chamada JOANNA. Rolando de Nassau. juntamente com seus irmãos Loyde e Zuinglio Faustini. em 1972. com o nome PALESTRINA. Baseou-se num antiga canção galesa muito conhecida no século 19. Olivers publicou o hino num panfleto com o título: Um hino ao Deus de Abraão. um pastor metodista itinerante galês. especialmente relacionado com música. Durante anos foi superintendente do trabalho metodista na Península Ibérica. Música e adoração. Ele continua a servir no Brasil em seminários. os LPs Os céus proclamam. filho de imigrantes ingleses. Um hinário com música brasileira. Em 1988. ouviu o Yigdal cantilado 1 em hebraico em estilo recitativo por um famoso diretor de canto.13-14. Muito impressionado. Faustini falou da importância de lembrar os “poderes tremendos que a música tem. com a Caravana Evangélica Musical e o Conjunto Vocal Faustini. Ano X.) A arte nunca deve ser usada com um fim em si mesma. 3. n. MCCUTCHAN. cantada por bons coros. e Deus é glorificado na música que João Wilson Faustini tem proporcionado a todos nós por mais de três décadas.2 Robert Hawkey Moreton.3 O Brasil evangélico é abençoado continuamente. O Hinário para o culto cristão inclui 32 letras e traduções do maestro. Outras versões do Yigdal apareceram depois.93. onde Robert começou a estudar medicina. nasceu em Buenos Aires. no dia 10 de janeiro de 1844. apresentações e publicações. Organizou a Igreja Evangélica Metodista do Porto e outras igrejas em outros locais. Florilégio coral. sua alegria no seu recentemente descoberto Salvador era maior do que a perda de lar e família. Kerigma.. Publicou. ambos sob a sua regência. trabalhando no ministério metodista até sua morte em 1917. p. Além desses. Os irmãos Wesley incluiram o hino no seu hinário Pocket hymn book (Hinário de bolso). no seu artigo Um hinário com música brasileira. O pr. O seu ministério bilíngüe abrange muitos brasileiros e portugueses longe de casa. com pequenas alterações. a Paixão de nosso Senhor Jesus Cristo segundo São João. p. p.. 1. volumes I e II. elogia Faustini por sua “contribuição pioneira”2 à hinódia: a inclusão do sabor único e distinto da música brasileira. a cantata O reino divino.. n. onde iniciaram um trabalho que duraria 54 anos. em 1785. João Wilson. 1937. vindo uma vez por ano no mês de agosto. 2. congressos. . hinário de 315 hinos em inglês e português. Faustini foi pastor da Igreja Presbiteriana Unida São Paulo. mas também com suas traduções de quilate sob o pseudônimo J. Em: Canto comum.103. em Newark. A seu pedido. 2ª ed. apareceu como melodia para um hino pela primeira vez na coletânea Caniadau e Cyssegr (Cânticos sacros) em 1839. Meyer Lyon (chamado Leoni). e quatro músicas e harmonizações. Como se fosse para mostrar que. entre outros. A família voltou à sua pátria em 1861. tradutor deste hino para o português. trabalhou durante quatro anos na Inglaterra. Depois de formar-se. Conta-se a história duma jovem judia que se batizou na fé cristã e. em 1973. em cerca de 1770. Em 1971. Lyon transcreveu a melodia. a célula para se servir ao Senhor para o louvor”. numa sinagoga em Londres. Robert Guy. em conseqüência disso (como Salomão Ginsburg) foi abandonada pela família. sendo preferidas em outros hinários. A melodia ST. apesar de tudo.10. Rolando de. foram incluídas músicas de sete compositores eruditos brasileiros. deixou a medicina para se preparar na Faculdade Teológica de Richmond. também musicista de renome). Argentina. Louvor e Adoração na Igreja Evangélica do Brasil.Faustini não se esqueceu da necessidade de gravações de música de qualidade. livro que contribuiu significativamente na importante área do culto de adoração. Nashville: Abingdon Press. dando-lhe um “caráter cristão” em sua referência ao Deus Triúno. (. como participante dum debate em São Paulo. atribuída a Daniel ben Judah Dayyan. mas o Hinário para o culto cristão inclui as estrofes 1 a 4 do hino como adaptado por Olivers. Ano II. ela cantou: “Ao Deus de Abraão louvai”. na revista Ultimato.23. e lá pôde expressar sua fé. Olivers conseguiu a letra e adaptou-a. Lançou. Ultimato. que viveu no século 14. Nova Jersey de 1982 a 1996. Foi acolhida no lar do pastor que a batizou.

Henry Francis Lyte. 347. Membro ativo no American guild of organists (Grêmio Americano de Organistas). Foi ordenado ao ministério anglicano. The Baptist hymn book companion. onde ele serviu de 1823 até a sua morte em 1847. Mark Andrews que compôs o antema Lauda anima (Louva. é uma de mais de 280 paráfrases dos seus salmos individuais. servindo em diversas igrejas na Inglaterra. de 1847.” 3 Introduziu. que tem o mesmo nome. As duas coletâneas de salmos de Lyte caracterizam-se por sua beleza. 331. London: Psalms and Hymns Trust. 199 e 402. nascido na Escócia em primeiro de junho de 1793..65. Schirmer's. Estávamos muito ligados a ele. que conhecia profundamente. quartetos de cordas. viagens e ciências naturais. Nashville. trinta e seis dos quais estão em Salmos e hinos e treze no Cantor cristão. Estado de Nova Jersey. 15.Moreton. 3. Mudando-se para os Estados Unidos. p. Robert Moreton preparou uma coleção de hinos em 1876. JULIAN. O Hinário para o culto cristão inclui mais cinco das suas melhores traduções nos hinos 72. no centenário da morte de Lyte. Escreveu numerosos hinos. O Hinário para o culto cristão inclui três dos mais duradouros nos números 15. F. 1. e comecei a olhar a vida (. Dover Edition. 1967. p.706. que foi publicado em São Paulo em 1972. LYTE. Foram escritas para a sua igreja no porto histórico de Brixham.A.) por um prisma diferente. Henry F. em 20 de novembro. a Deus bendize ESTA PARÁFRASE jubilante do Salmo 103 de Henry Francis Lyte. na França. 96. Com dificuldades conseguiu se formar na Faculdade Trinity em Dublin. publicado por G. de Nova Iorque. Carl F. Famous hymns and their authors. de Westminster Abbey. New York: Dover Publications. Seus textos de hinos são cantados mundialmente. No ano de 1818. Henriqueta Rosa Fernandes. O autor. além de livros e artigos apologéticos. (Ver dados biográficos do tradutor no HCC 13). ficou órfão ainda criança. especialmente no serviço judaico. 1957. Cantilhação: Canto religioso em estilo recitativo. a pedido dela.. PRICE. Esta poderosa expressão de louvor foi usada como processional no casamento da Rainha Elisabeth II. p. LAUDA ANIMA (Andrews) foi o nome escolhido para esta melodia no Baptist hymnal (Hinário Batista) de 1975. Morreu apontando para cima e dizendo: “Paz! Júbilo!”3 João Wilson Faustini traduziu este hino em 1969 para uso no hinário bilingüe Seja louvado. Andrews compôs música para órgão. cantatas.. traduções e adaptações. teve “a expressão de maior ternura. comecei a estudar a minha Bíblia. e a pregar duma maneira diferente de antes. Lyte passou por uma poderosa experiência espiritual que mudou sua vida e ministério.68. antemas corais e muitas canções. um homem de muita capacidade e interesses variados. onde tinha ido em função de sua saúde (sofria de tuberculose). foi mestre-capela e organista em diversas igrejas de Montclair. Assistindo à morte de um colega de ministério. Dicionario de música..1. London: Hodder and Stoughton. Fonte és tu de toda bênção . BRAGA. Ó minha alma. “Fui altamente afetado por isso tudo.”1 Lyte. One hundred and one hymn stories. ele viu a paz no coração que o amigo teve na certeza da eficácia da expiação de Cristo em seu lugar. como foi descrito por um corista da sua igreja. ed. nasceu em Gainsborough. 2. publicada em 1834 na sua coletânea Spirit of the psalms (Espírito dos salmos). Música sacra evangélica no Brasil. JONES. 36ª edição. p. Inglaterra.13.1053. também. A dictionary of hymnology. 2. em 21 de março de 1875.326. Lyte faleceu em Nice. 3. TN: Abingdon Press. Nunca teve boa saúde. o sistema de solfejo tônico em Portugal. e a maneira mais simpática possível. R. O Hinário para o culto cristão omite a estrofe 4. Irlanda. Entre eles há textos originais. Estudou música com John Thomas Ruck. Rio de Janeiro: Zahar Editores. 1903. 1966. Inc. O nome de Andrews aparece ao lado para distinguí-la da melodia de Sir John Goss. Deixou uma imensa contribuição em revisões bíblicas realizando conferências sobre história. 1. p.”2 Henry Francis Lyte publicou diversos volumes de poesias. 1982.. p. 504. W. vol. em 1814. ternura e tristeza. traduziu muito material para estudos bíblicos para a língua portuguesa. ó alma) para a letra de Lyte em 1931. Rio de Janeiro: Livraria Kosmos Editora. 1961. por ser o título do antema de Andrews. No hino original havia cinco estrofes de seis linhas. Em: THOMSON. Faleceu em 10 de dezembro de 1939. 17. cidade de pesca no Sul da Inglaterra. John. Revised Edition.

A collection of hymns. Uma noite. Ó Santo de Israel ESTE SINGELO hino de adoração a Deus-Pai é um hino brasileiro. e sonhava ser um cantor profissional.30. Tornou-se pregador. na Nova Inglaterra (Nordeste. Inglaterra. A hymn is born. Formou-se em teologia pelo Seminário Teológico Batista do Sul do Brasil (STBSB). Fez o curso primário na Itália. Egydio Gióia. em seu livro História dos Batistas no Brasil. escreve sobre o trabalho batista na década dos anos trinta: Em Santa Catarina. publicada em 1813. o nome da melodia). e pior avô! Sabendo que o notável pregador. foi ouví-lo. possuidor duma possante voz que lembrava a sua nacionalidade italiana. que o salvou duma vida de degradação. 1959. Na segunda estrofe Robinson faz referência a “Ebenezer”. 18. Na sua vida atual. “Deus não quis que o jovem italiano fosse cantor e sim. feita juntamente com a missionária pioneira Frances Adams Bagby (HCC 64). pregador do evangelho. no Rio de Janeiro. Robinson meditou em que tipo de avô ele seria. Robinson foi um homem extraordinário. estudou canto com uma professora formada na Itália. Inglaterra. Estas linhas revelam uma profunda gratidão a Deus. Aos dezenove anos começou a sustentar-se a si mesmo. Esta coletânea vendeu quase 200.12. mas. No Rio de Janeiro. Para que haja clareza. alusão a 1 Samuel 7. used by the church of Christ in Angel Alley. na pequena cidade de Casteluccio. sobre o texto de Mateus 3. 1. Pastoreou algumas igrejas na sua terra natal. Robert Robinson. trabalhando como missionário da Igreja Batista do Méier. em 1759. Desde 1760 os hinários incluem somente três das quatro estrofes de Robinson. Estado ainda pouco atingido pelos batistas. em 1930. aos quatorze anos. erudito e teólogo. não era um bom homem. a ninguém. foi fundada a Primeira Igreja de Florianópolis. José dos Reis Pereira. foi a uma cigana. O texto foi publicado na coletânea de hinos. O Hinário para o culto cristão inclui também uma tradução deste servo de Deus. mas aos doze anos veio para o Brasil com um tio. pelo Pastor Egídio Gióia. o jovem talentoso preparou-se para o ministério. caiu na influência de más companhias. Não há base para atribuí-la. Estudou Ciências e Letras no Colégio Batista. substituiu este termo por uma frase que expressa seu sentido real. o Hinário para o culto cristão. Também sugeriu-se que um amigo de Nettleton compôs a melodia e lhe deu o nome NETTLETON em sua homenagem. de John Wyeth. Gióia permaneceu lá pouco tempo. Nasceu em 30 de outubro de 1896. em 27 de setembro de 1735. 2ª parte. p.1 Estas palavras ficaram gravadas no seu coraçao. 1882-1982. tornou-se proeminente como pregador. de autoria do pastor Egydio Gióia. Ali.”1 Assim. para mostrar como Deus pode usar qualquer pessoa ou ocasião que ele quer para alcançar uma pessoa. Essa estava bébada. Justus Henry Nelson traduziu este hino de adoração e louvor em 1881. ouviu um sermão sobre arrependimento. esta cigana disse para Robinson: “Você viverá para ver os seus netos”. Escreveu muitas obras teológicas e publicou A history of the Baptists (Uma história dos Batistas). (Ver mais informações sobre Robinson e este hino autobiográfico no HCC 288. Nashville: Broadman Press. para a igreja em Norwich.000 cópias e continha hinos dos mais conhecidos hinistas da época nos Estados Unidos.7. nascido em Norfolk. George Whitefield. usada pela Igreja de Cristo em Angel Alley. Lá. mas. embora lhe faltasse uma educação formal.ROBERT ROBINSON escreveu este hino para o festival de Pentecoste em 1758. como outros hinários recentes. onde há outra versão em português e outra melodia). ficou órfão quando criança e. foi aprendiz de barbeiro. com firmeza. O pr. Ficou muito impressionado e depois de três anos de lutas espirituais fez a sua profissão de fé. em 1790. A melodia tem sido atribuída tanto a Wyeth como a Asahel Nettleton (daí. mas a igreja ficou. amava muito a música. um evangelista de renome do século 19.2 . da qual era pastor. como Bill Ichter nos conta. (Ver dados do tradutor no HCC 6) A melodia NETTLETON faz parte (com o nome HALLELUJAH) da famosa coletânea de hinos The repository of sacred music (O repositório de música sacra). querendo saber algo do seu futuro. Bishopgate). Bishopgate (Uma coletânea de hinos. BONNER. EUA). estava fazendo conferências na sua cidade. sendo a última uma igreja batista onde ele serviu até a sua morte em 1790. em 1754. Clint. faria um péssimo pai.

em 1949. Gióia e encontrou-a entre as obras de David Peacock. Coros sacros.12-17. Desde o tempo de seus estudos no STBE o povo batista canta os seus hinos. Arthur.O pr.6-8 e 3. eminente músico contemporâneo inglês. História dos batistas no Brasil . Professor. Egydio ainda pastoreou quatro igrejas em três estados brasileiros e ensinou no Instituto Batista de Bauru. mas também em outras regiões do Brasil e nos Estados Unidos. ainda nos inspira por meio de seus hinos. o pr. Hiram fez o curso de teologia com habilitação em música sacra no Seminário Teológico Batista Equatorial. em São Paulo.1. demonstrou sua capacidade e suas profundas convicções quanto à música sacra. . Hiram Simões Rollo Júnior é paraense. inclusive a muito cantada paráfrase do Salmo 19. Rio de Janeiro: Casa Publicadora Batista (JUERP). Esta vida longa (de 1896 a 1980) de serviço ao Mestre. compositor. José dos Reis. da qual foram extraídos para o Hinário para o culto cristão este hino e sua tradução (HCC 64). Rio de Janeiro: JUERP. Gióia foi regente do coro da Primeira Igreja Batista. nascido em 26 de março de 1961. Enquanto esteve no Rio de Janeiro. Regeu também o grande coro de 500 vozes no Estádio do Pacaembu. em janeiro de 1991. Grandioso. justo. Deve nos levar além: à completa lealdade e submissão. advertiu os ouvintes de perigos inerentes em basear a música do culto em outros fundamentos que não sejam a Palavra viva. não estamos verdadeiramente adorando ao nosso Senhor. LAKSCHEVITZ. 2ª ed. 21. 1958. A melodia usada para o hino Ó Santo de Israel chama-se PARKSTONE. Ronnie e Beth Parker. Sugere-se a leitura responsiva número 20. Prefácio. Membro da comissão do hinário Hymns for today's church (Hinos para a igreja de hoje). 1. além de encorajá-lo a compor. culto e louvor. no prefácio do primeiro volume. Após os estudos básicos. Hiram Rollo Júnior ficou conhecido por meio de algumas das suas lindas músicas e bons artigos na revista Louvor. (agora publicadas em um só volume). Vultos da música evangélica. 3. Hiram iniciou no ministério e magistério de música ainda solteiro. p. Comparando a tarefa de edificar os santos. um dos seus arranjos feitos para este hinário se acha no hino 180 do HCC. glorioso. David Peacock formou-se nas áreas de música e educação. criador e compilador das coletâneas Coros sacros. Gióia nestas coletâneas. v. enquanto a regra para este livro é utilizar a soletração da sua época). que atua na área de informática. Gióia contribuiu com vários destes para a edição revisada do Cantor cristão. tendo uma irmã caçula (Andréa). também paraense. soberano: tudo isto é o nosso Senhor. CE. 1985. Jesus Cristo. orquestrador e compilador de coletâneas de hinos. Autor de muitos hinos. quando dirigiu o Departamento de Música e ensinou as disciplinas teoria musical. O fato de Hiram estar no Nordeste influenciou muito na presença do espírito nordestino em vários de seus hinos. Sem isso. arranjador. Peacock está agora empenhado em estabelecer um curso universitário de música sacra. Apesar de não ser musicista. 23-24. divulgaram suas músicas não somente no Nordeste. Foi também o ministro de música da Primeira Igreja Batista do Pará de março de 1988 até julho de 1991. escrito em 1987. Nascido em Bradford. diretor da divisão de música da rede de televisão da British Broadcasting Company (1973-1974). Há hinos e paráfrases das escrituras do pr. harmonia. no lar de Hiram Simões Rollo e Célia Messias de Almeida Rollo.1882-1982. Hiram foi Ministro de Música da Igreja Batista da Aldeota. O inesquecível Arthur Lakschevitz. continuou a compor. generoso. 2. em Belém. 8ª ed.134. em Fortaleza. ministro de música. Em janeiro de 1991. cantando a nossa fé. Fez o curso de piano no Conservatório Alberto Nepomuceno e iniciou Licenciatura em música na Universidade Estadual do Ceará. Lene (como Hiram carinhosamente a chama) tem sido um braço forte no apoio às atividades musicais de seu esposo. e a Palavra de Deus escrita. ou a leitura dos atributos mencionados neste cântico pela congregação antes de cantá-lo.23. Hiram colocou o nome PARKERS na melodia em homenagem ao casal missionário. Os céus declaram a glória de Deus adornada com a música de Beethoven. ICHTER. exaltado.1 Retornou ao STBE em 1988. a de unidade estrutural e a de funcionalidade. agradeceu a Egydio “pela grande cooperação”3 prestada. (O pr. SP. Encorajado pelos professores. Os missionários Ronnie e Beth Parker. Inglaterra. Reis Pereira usa a soletração moderna para o nome do autor. A sua mensagem na Convenção Batista Brasileira em Niterói. o autor e compositor Hiram Simões Rollo Júnior exalta os atributos do Senhor. talvez a música mais cantada dos Coros sacros. puro. PEREIRA. Aleluia! Ele realmente é digno de todo o nosso louvor! Este cântico deve ser o veículo de sincera adoração da nossa parte. Tu és digno de louvor NESTE PEQUENO cântico de adoração. em 1954. ambos diáconos batistas. ministério da música e história da arte. poderoso. A Casa Publicadora Batista publicou o seu livro Notas e comentários à harmonia dos evangelhos. e como membro da diretoria da Associação dos Músicos Batistas do Brasil (AMBB). A Subcomissão de Música do HCC procurou uma nova melodia para o hino do pr. Baseando sua mensagem em Colossenses 2. Hiram realçou três considerações: a necessidade de um alicerce sólido e seguro. 1967. à construção de um prédio. p. que tiveram uma grande influência na sua vida como compositor. Depois de formar-se. em O Jornal Batista. Bill H. Rio de Janeiro: JUERP. casou-se com Dulcilene Rocha do Nascimento.

2. por mais de uma geração. que durante os trinta anos seguintes vendeu mais de 50. Mason também foi o pioneiro em classes de música para crianças. Há um considerável repertório de traduções. foi diretor de música da célebre Bowdoin Street Church. publicada em 1822. Hiram Simões. tanto na superintendência. perante a 72ª Assembléia da CBB. vozes mistas e arranjos para coros. Em Boston. Estudou harmonia e composição com F. Justo és. Em 1838. Estado de Georgia. onde serviu como presidente da Sociedade Musical Handel e Haydn até o ano de 1832. Mason também regeu três coros e depois. Senhor ESTA METRIFICAÇÃO do Salmo 145. em 8 de julho de 1792. Para edificação dos santos. com muita perseverança em face de grandes dificuldades. Foi compilador ou colaborador de pelo menos oitenta coletâneas de música sacra. Publicou uma coletânea de melodias para Salmos.000 cópias. é um dos salmos mais lindos dos hinários brasileiros. Estados Unidos da América. Mudou-se com sua esposa para o Rio de Janeiro para assumir a Superintendência de Música da JUERP. como membro da Walnut Street Baptist Church. textos e melodias de Hiram. KY). Neste período. ganhou a aprovação para o ensino de canto nas escolas públicas da cidade. à Leila C. Mason usou estas escolas para “preparação para tornar glorioso o louvor a Deus nas famílias e nas igrejas”2 . o Dr. De 1812 a 1827. 2 Assumiu o ministério de música desta mesma igreja no dia 13 de junho de 2003. Lowell Mason foi compositor e publicador prolífico. Abel e foi organista na Igreja Presbiteriana Independente. O Hinário para o culto cristão traz dez de suas contribuições como autor. Como educador. 1. Mason trabalhou como bancário em Savannah.”1 Depois de ir para a Europa para estudar a fundo o sistema de ensino de canto de Pestalozzi.Em abril de 1992. Mason nasceu em Medfield. publicados no Hinário para o culto cristão. Aos dezesseis anos já regia o coro da cidade e ensinando em escolas de canto mantidas pelas igrejas. 17 de março.L. já compôs cantatas para crianças. ROLLO JR. ilustre músico e educador pioneiro dos Estados Unidos. ANO XCI.. 22. Mozelle Sherman (canto) e Dr. Seu coro ganhou fama pela qualidade do canto. RJ.17-18 de João Gomes da Rocha.126 melodias originais e fez quase quinhentos arranjos de hinos. 1991. Phillip Landgrave (composição). Compôs pelo menos 1. Em 1827. KY. em Louisville. seu estado natal. no livro. permanecendo nesse cargo até 1996. uma iniciação à música sacra para crianças. cantemos nossa fé. Hiram começou uma nova etapa na sua vida. Wienandt e Young. Foi ministro de música da Igreja Batista em Itacuruçá. (1996-2000) e professor do Curso de Música Sacra do STBSB (Seminário Teológico Batista do Sul do Brasil) onde lecionou culto cristão e coros graduados. com a orientação do seu professor. nos Estados Unidos da América do Norte. feita em 1888. Dados atualizados pelo autor. como também professores de música das escolas públicas. como no mundo da música evangélica no Brasil. Os resultados foram evidentes. Seus orientadores foram Dr. por quatorze anos. O nome de Lowell Mason ficou nacionalmente conhecido através da sua coletânea Collection of church music (Coletânea de música sacra). declararam: “As publicações de Mason de música religiosa durante meio século são exemplos do melhor que a América podia oferecer. por e-mail. The anthem in England and America. dedicando diversas páginas a Mason. Mason mudou-se para Boston. O nome latino da melodia reflete a mensagem do hino: “O Senhor é justo”. tradutor e compositor. Lowell Mason (1792-1872). Em agosto de 2000 Hiram e Lene foram para os Estados Unidos da América onde ele ingressou no Curso de mestrado em música sacra no Southern Baptist Theological Seminary (Louisville. cursando dupla especialização na Escola de Música e Culto. É impossível mensurar a contribuição do autor João Gomes da Rocha à hinódia brasileira. Em 1829 publicou The juvenile psalmist (O salmista juvenil). Para um estudo mais completo desta imponente mensagem. atuou principalmente no coro da igreja e coro de sinos. em 7 de novembro de 2001. Hiram é considerado uma das luzes mais brilhantes entre os jovens compositores batistas brasileiros. Mason estabeleceu a Academia de Música de Boston em 1833. na revista Louvor. Um dos prediletos do Brasil batista. e outras fontes (inclusive Estados Unidos). O Jornal Batista. Além disto.. arranjo do Dr. Gusmão dos Santos. ver ROLLO Jr. meses após sua graduação como Mestre. Mensagem proferida em Niterói. é cantado com a melodia JUSTUS DOMINUS. (Ver dados deste hinólogo pioneiro no HCC 2). Hiram Simões. Mason treinou muitos músicos profissionais e eclesiásticos. Massachusetts.

O grupo Vencedores por Cristo publicou muitas das suas produções a partir de 1975. 360. formou-se pela Faculdade Teológica Batista de São Paulo. William J. nasceu em São Paulo. nesta vibrante comunidade batista. o pastor Kerr Neto explica: Na realidade não exerço o ministério da música e sim do ensino. composição e regência e produções musicais. Pr. educadores e hinistas. Pastoreou uma comunidade evangélica independente chamada Koinonia. fazíamos parte. lançado em 1981. e dirigiu GKERR Produções. o nome da gente se tornara conhecido Brasil afora. Também tínhamos feito inúmeras viagens de evangelização com a equipe dos Vencedores por Cristo. o Cd Doce nome. 1970. fazendo campanhas evangelísticas musicais. como veículo de comunicação da poderosa mensagem do evangelho. exatamente como encontra-se no Salmo. onde é pastor da Brazilian Missionary Community Church e gravou. Foi diretor artístico na área de publicações. O pastor Guilherme começou a escrever hinos em 1972. Nashville: Abingdon Press. Our hymnody. feito em cooperação com o pastor Nelson Marialva Bomilcar. Kerr Neto tem no seu bojo de textos diversas cantatas como Vento livre. Não a nós. da música. Pensando nisso e apoiado por exemplo tão significativo do Rei Davi foi que nasceu esta letra. Isso se deu no contexto de trabalho com os Vencedores por Cristo.”3 O Hinário para o culto cristão inclui além desta. O hinólogo Robert McCutchan acha que “Lowell Mason provavelmente fez mais para a música na América (do Norte) do que qualquer outro indivíduo que o país já produziu. Onde se lê “Onde está nosso Deus”. outras seis melodias ou arranjos deste importante compositor nos números 127. guitarra. rádio e TV do grupo Luz do caminho. WEINANDT. e YOUNG. Robert H. Bomilcar se aprimorou na música através de cursos de piano popular. Robert Guy. convidando o pastor Kerr a cooperar no empreendimento. Atualmente reside em Boca Raton. Eram doze e Histórias que Jesus contou. muito conhecido no Brasil através das suas letras bíblicas e profundas.3 O compositor Nelson Marialva Bomilcar. violão clássico. “Onde está vosso Deus”. que compôs a música. . 1976. principalmente. Por cinco anos fez parte do colegiado de pastores da Igreja Batista do Morumbi.2 O pastor Guilherme é casado com Sandra Elizabeth Kerr e o casal tem quatro filhos.390. quando viajamos por dois anos quase consecutivos e eu percebi a necessidade e a imensa abertura que as pessoas em geral. Nas edições impressas do Hinário para o culto cristão foi grafada erradamente uma palavra na segunda linha da segunda estrofe. Sua contribuição à hinódia brasileira contemporânea é inestimável. O pastor Guilherme Kerr Neto. nasceu em São Paulo em 30 de agosto de 1953 de uma família famosa na história das igrejas evangélicas. SP. 399. sendo batizado na Igreja Batista Paulistana. p. The anthem in England and America. na mesma cidade. Muitas delas também continuaram a ser gravadas e publicadas por GKERR Produções e diversos outros discos e hinários. Falando sobre este ministério. Nashville: Broadmam Press. Senhor fez parte do primeiro disco. por força das músicas gravadas. pelo pastor Cesar Thomé. Convertido em fevereiro de 1972 foi batizado pelo pastor Renato Cobra Castro. sediado em Campinas. REYNOLDS. canto. gravando discos. então seminarista. Capital. Não a nós.Mason foi conferido o grau de Doutor em música (honoris causa) da Universidade de Nova Iorque. o primeiro dado por uma universidade nos Estados Unidos. por meio. Aceitou esse desafio. 1.1 O grupo Vencedores por Cristo gravou muitos destes salmos numa série de discos que se espalhou por todo o Brasil. EUA. 496 e 531. 321. Bomilcar. Sentindo a chamada ao ministério da Palavra. na Faculdade Teológica Batista de São Paulo. p. no sul da Flórida. 1937. contrabaixo. tinham para com a música. O Hinário para o culto cristão inclui cinco das outras excelentes letras deste hinista nos números 80. 2ª ed. 194. apesar de muitas limitações e lutas. no ano 2000. viajando. p. os jovens em particular. lê-se. 23. foi desafiado pelo professor a musicar os salmos que estavam estudando. MCCUTCHAN. Estudou teologia na Faculdade Teológica Batista de São Paulo. também pela BMCC. Guilherme Kerr Neto escreve sobre a escolha deste Salmo em particular: Esta canção nasceu em um momento de vida em que. 540 e 563. Aceitou a Cristo em julho de 1972. 3. da qual. Senhor ESTE HINO é uma metrificação do Salmo 115 do pastor Guilherme Kerr Neto. Durante sete anos trabalhou com os Vencedores por Cristo. Elwyn A. hoje pastor e ministro de louvor da Igreja Evangélica Pró-Raízes. por seus pastores. muito inspirado nos seus estudos dos salmos com o professor Paulo Mendes. Companion to Baptist Hymnal. escrevendo muitos hinos. na Igreja Batista do Morumbi.237. ao vivo. É bem verdade a Palavra de Deus quando diz que um homem é provado pelos louvores que recebe. 2. naquela época. música.44. 492. New York: The Free Press. em 14 de novembro de 1955.

além de atuar como preletor e pianista acompanhador nos Congressos Nacionais e Estaduais dos músicos Batistas brasileiros. Rio de Janeiro: JUERP. Ralph Manuel nasceu em 22 de julho de 1951. sete arranjos e quatorze harmonizações. Em dezembro de 2003. Várias das suas músicas foram gravadas (com a sua participação) por Vencedores por Cristo. filho de um diácono. USA. Uma vez aqui chegando. n. IBMorumbi. O pastor Bomilcar é conhecido em todo Brasil como conferencista.4 5. KERR NETO. Desde 1975 tem publicado várias produções: músicas para coros mistos. expressou o sentimento de muitos quando disse: “para mim. esta também publicada aqui no Brasil. com especialização em Piano.jul/ago/set. jan/fev/mar 2001. de volta à sua terra natal. Foi ordenado na noite de 25 de julho de 2004 como ministro de música na mesma igreja.D. No Seminário Teológico Batista do Sudoeste em Fort Worth. KERR NETO. Estados Unidos da América. Bacharelou-se em Música na Universidade de Oklahoma. da sua lavra. REIS. em conversa com a autora em Curitiba. Rio de Janeiro: JUERP. em 1993. A Broadman Press publicou sua coletânea para piano em 1979. serve a sua igreja no departamento de crianças e também como pianista. Ano 23.1. diversas das quais apareceram nas coletâneas da série Coral sinfônico. 3. tendo produzido inúmeros cantores e grupos no Brasil. em 5 de novembro de 1991.86. e como componente nas equipes de música das assembléias da Convenção Batista Brasileira. piano e composição no Seminário Teológico Batista do Norte do Brasil. O arranjo do hino foi feito por Ralph Manuel para o HCC em 1990. na cidade de Oklahoma. Guilherme. fez o Mestrado em Música Sacra.” 5 We come before you. ouvir Ralph tocar é como ouvir música do céu. em Anapolis. música e contextualização.15.. 20 anos nas “Terrae Brasilis”. Inclui no bojo dos seus vários ministérios os de aconselhamento e evangelismo itinerante. Novos ministérios. Ralph foi empossado no ministério de música da Heritage Baptist Church. v. PE. revela em parte a sua capacidade e dedicação. Carta á autora em 22 de abril. o nome da melodia escolhido pelo compositor. Daniel Souto de. além de músico profissional. n. Leila Christina Gusmão dos. Rio de Janeiro: JUERP. é do título original do hino. é produtor musical.102. Texas. Certamente “para tal tempo como este” Deus o mandou ao Brasil! 1. em março de 1990 6. GUSMÃO. com especialização em educação musical de igreja e iniciou seus estudos de Doutorado em Filosofia (Ph. v. O prof. Louvor. missões. p. De 1980 a 1988 atuou como Ministro de Música na Igreja Batista Imperial. Ano 24. Ralph deu uma contribuição significativa para a música sacra brasileira. Lord (Chegamos diante de ti. Manuel iniciou seus estudos de música aos 8 anos de idade. EUA. já ensinou Novo Testamento. ANO 28. Em janeiro de 2004. Seus filhos são James (1986) e Melissa (1988). . Célia Câmara. SANTOS. pela JUERP. Quem nos capacita é o Senhor. em janeiro de 2004. Ralph e sua família retornaram ao seu país de origem e. especialmente na área de música sacra. Carta a Clauber Ramos. com especialização em Teoria Musical. Antes de chegar ao Brasil. Da sua cantata A perfeição do amor a JUERP publicou antecipadamente os antemas corais Deus é amor e Quem nos separará?. música e louvor. Leila. em 1994. 1º trimestre de 2005. para crianças. É membro da Associação de Músicos Cristãos (AMC) do Brasil. com o título Cantai!. Ralph e Donna Manuel casaram-se em dezembro de 1972.3. Chamado para o ministério de música em 1971. são cantados em número crescente pelos evangélicos nos quatro cantos do país. Durante os 23 anos que aqui esteve. estado de Maryland. música e cultura. EUA. 4. na revista Louvor e em outras publicações da JUERP e AMBB. e outra para solo vocal e piano em 1983. Participou de Vencedores. Sua colega na Subcomissão de Música do HCC. Semente. v.Na área de educação. na revista Louvor e em outras publicações da JUERP. ministrando e pastoreando músicos. pianista e compositor nos congressos da Associação de Músicos Batistas do Brasil. A JUERP publicou esta última em 1993. treze músicas. uma coletânea de solos para piano de Ralph foi publicada por Beckenhorst Press.1. Manuel assimilou a cultura musical brasileira a tal ponto que compôs vários hinos e músicas para coro com características brasileiras. 6 É impossível medir a contribuição de Ralph Manuel como membro incansável da Subcomissão de Música e do Grupo Assessor de Leitura de Provas do Hinário para o culto cristão..). com destaque a cantata A perfeição do amor. com o título Cantai! Suas composições e arranjos para coro aparecem nas coletâneas da série Coral sinfônico. formada em Educação Religiosa. No ano de 1997 a AMBB publicou a cantata inteira. serviu a Deus no Brasil como missionário da Junta de Richmond de janeiro de 1980 a dezembro de 2003. A Broadman Press publicou sua coletânea para piano em 1979 e outra para solo vocal e piano em 1983. Suas excelentes composições e arranjos para coro. Como professor. e durante o período que aqui trabalhou produziu hinos para missões com seu parceiro Jilton Moraes e músicas para coro. por diversas ocasiões ministrou aulas no Curso de Mestrado do Seminário do Sul. Recife. Notas e notícias. . Estado de Maryland. 1992 2.84. Bomilcar. p. Associação Batista Norte do Rio de Janeiro. RJ. Tem trabalhado na adoração e música cristã nos últimos 30 anos. da Associação Áurea de Jovens. 2000. para conjuntos e solistas. Grupo Semente e pela Igreja Batista do Morumbi. em Anápolis. Donna. Louvor. n. Célia Câmara Reis (In memorian). seção Hino do mês. p. Guilherme. Ralph continua a compor. trabalhou como professor de teoria.9. SALMO 115. 4 Ralph é concertista de renome. da qual foi pastor associado por diversos anos. Senhor). Ralph tomou posse o ministério de música na Heritage Baptist Chruch. O fato de o hinário incluir. Em: Louvor. Ralph já demonstrava sua habilidade de compositor. discipulado. MORAES.

apreciava. em Marion. Tu és fiel. O nome da melodia. e servia fielmente há longos anos. Foi escolhido por Ursus para fazer parte do seu próprio culto memorial. Sofrera uma queda muito brutal. tornando-se um dos prediletos dos alunos daquela instituição. Chisholm escreveu um total de aproximadamente 1. e. Este hino continuou a ser o hino da família de Helen e Ursus Brock e de suas filhas. mais tarde se tornou professor. Anne. começou o hino que ambos amavam e conheciam de cor. Estado de Nova Jersey. este. com a família. Chisholm enviou aquelas poesias a William Runyan. Faleceu no Lar Metodista de Ocean Grove. uniu-se a ela. Por esta razão. Helen notou que seu pai. Com 27 anos. enquanto seu pai. Arthur pediu: “Continue. que era pastor metodista. Quando o Dr. seu pai. Senhor O PASTOR Arthur Francis White. De 1931 a 1944. para o Estado de Kansas. Arthur pediu: “Helen. Runyan deixou o pastorado em 1923. sentindo a devida inspiração.”1 A cena descrita transcorreu em 1923. escrevesse músicas para acompanhá-las. O pastor. Senhor”. Sem dúvida. Arthur possuía uma linda e possante voz de tenor. já havia feito umas 20 ou 25 músicas para acompanhar poesias de Chisholm. foi consagrado ao ministério pela Igreja Metodista. compositor de quase 300 hinos. Iniciou os seus estudos de música quando tinha cinco anos. dado pela família de Runyan. Com 21 anos já era o redator auxiliar do jornal local. no dia 29 de julho de 1866. “Esta poesia tinha tal apelo. Senhor. Estado de Nova York. é FAITHFULNESS (Fidelidade). Thomas Obediah Chisholm nasceu no Estado de Kentucky. em Chicago. faleceu. para que ele. Tem sido o testemunho de Edith e Dewey Mulholland por mais de 40 anos de serviço missionário no Brasil. sem condições de estar com ele. Helen nunca foi solista. . mudou-se. que orei com todo o fervor para que a minha melodia pudesse transmitir a sua mensagem duma maneira digna. Por causa de um problema de surdez. 23 no Piauí. Margaret. com a voz fraca. um sorriso ainda nos lábios. muitos anos mais tarde. Serviu como pastor e evangelista entre os metodistas por 32 anos. tornou-se muito conhecido. O hino Tu és fiel. Edith e Mary. com a voz falhando. parecia ter dormido. foi consagrado ao ministério pastoral.200 poesias. Elas lhe foram enviadas por um amigo. E assim Helen continuou a cantar este grande hino. mas cantava um contralto muito afinado no coro. quando necessário. Deus tinha outros planos para Runyan. o hino foi entoado por todos os presentes ao culto fúnebre. trabalhando também como redator da revista Christian workers' magazine (Revista do obreiro cristão) e como compilador de hinários.2 Runyan nasceu no dia 21 de janeiro de 1870. Foi nesse Instituto que o hino Tu és fiel. O compositor era o Rev. Naquele momento. Quando tinha 14 anos. a quem ele conhecera e amara desde menino. De repente. não posso mais”. num hinário intitulado Songs of salvation (Cânticos de salvação) da autoria de Runyan. metodista norteamericano. olhos fechados. presidente da mesma. Apesar de só completar o curso primário por esforço próprio. A tradução é uma colaboração de Joan Larie Sutton. pastor batista aposentado de 88 anos de vida estava acamado no hospital. Aos 21 anos de idade. Apesar do seu grande talento musical. William Marion Runyan. Uma das poesias logo chamou a sua atenção. hoje podemos dizer: a música do compositor faz exatamente o que ele tão ardentemente desejou. (Havia de segui-lo ao lar celestial quatro meses mais tarde). ele deixou o pastorado. Tinha grande inclinação para a música. em circunstâncias humildes e teve de instruir-se por si mesmo. O pr. Em alguns minutos. as duas últimas então professoras de português na Escola de Português e Orientação em Campinas. Mais tarde. Numa hora quando sua filha Helen White Brock estava ao seu lado. para assumir responsabilidades na Universidade John Brown. Partira para estar com seu fiel Pai celeste. Chisholm se converteu durante uma série de conferências evangelísticas. ele serviu no Instituto Bíblico Moody.25. estava doente em casa. Uma de suas maiores alegrias era cantar o louvor de Cristo. Houghton. o Pr. quando Thomas O. Em 1923. mas o seu estado de saúde bastante precário proibiu que desenvolvesse muitas atividades. seu colega e grande amigo. que lhe fizera muito mal. Deus é fiel! O homem lia com cuidado as várias poesias que tinha diante de si. Lydia Bueno e Hope Gordon Silva. o Pr. e o restante no Distrito Federal: Verdadeiramente. Duas das suas quatro filhas revezavam-se ao seu lado. embora fosse mais uma instrumentista. cante comigo. em 29 de fevereiro de 1960. Senhor foi publicado pela primeira vez em 1923. entretanto. Tu és fiel. SP. Percebeu que ele não estava mais ali. regia o coro com eficiência. sua querida esposa de 58 anos. e aos doze já servia como organista da igreja. Helen.

Boyd na direção. os orfeões. John e Esther Riffey. que ajudaram a formar esta líder que mais tarde teria forte influência na música sacra brasileira. no Rio de Janeiro. Senhor. coordenadora do projeto que tornou possível a produção do Hinário para o culto cristão. Após o falecimento de seu primeiro esposo. D. oito letras. Além do grande acervo de traduções de outras cantatas. Passaram mais de vinte anos abençoados treinando pessoas que hoje estão espalhadas pelos quatro cantos do país e no exterior. EUA. que nasceu no Brasil em 1960. Seguir a Cristo não é sacrifício (HCC 480) e Com júbilo prossigamos (no HCC 613. em 1964.o único que expressa a firme esperança dos salvos . A professora Joana lecionou em muitas áreas: composição.3 O Hinário para o culto cristão apresenta 45 contribuições da profª. iniciando. depois de três anos de trabalho na Primeira Igreja Batista de Hendersonville. Estado de Texas. relatora da comissão que preparou o livreto Filosofia de música sacra. As sete últimas palavras de Cristo. publicado pela JUERP e. em Louisville. Tu és fiel. Joana. Seus hinos. iniciaram o Curso de Música Sacra do Seminário. Indo aos Estados Unidos para continuar os estudos. Boyd atuou como Diretor do Departamento de Música da Convenção Batista do Rio Grande do Sul. Ela soube reunir os pendores. muitos em liderança da denominação. Realçou as suas experiências nos corais da sua igreja e escola. Joana (como ela é mais conhecida) é exímia violinista. cantai! (1980). uma metrificação. Deus deu três filhos a este casal. no Estado de Carolina do Norte. o casal se transferiu para Porto Alegre. de Handel. bacharelando-se em Letras (literatura inglesa e francesa) e Música (teoria e violino). Os seus estudos de primeiro e segundo grau foram em colégios batistas. de Johann Sebastian Bach. Eu aceito o desafio). descobrir os elementos nacionais e missionários. D. D. querida professora. Boyd e Joana terminaram o Mestrado em Música Sacra em 1956. Joan Larie Riffey nasceu em 26 de julho de 1930. em sua cidade natal. Seguiu-se sua inclusão em Vinde. para formar uma equipe singular. Réquiem. Joana cursou Pedagogia do violino na Universidade de Baylor. um dos hinos “novos” que logo se tornou favorito foi o hino n. RS. Esther trabalhou na igreja local. Este casal verdadeiramente tem dedicado toda a vida ao ministério de música na Pátria Brasileira. como O desafio (agora. 36 traduções e sete músicas. a perícia e a arte de todos. Estado de Kentucky. forma e análise. para determinar quais fariam parte do novo hinário.Quando o Hinário da Campanha Nacional de Evangelização foi publicado pela JUERP. Glória. a formação técnica. Durante o curso veio a conhecer John Boyd Sutton. no Curso de Obreiras e como autora e compositora para o trabalho com crianças. concluindo em 1951. é conhecida e amada em todo o Brasil. vindo a se batizar aos dez anos. autora. Em 1963. no HCC 543. CE. com quem se casou em segundas núpcias. como membro da Junta Executiva. suas composições abrangem todas as áreas de música sacra. como bolsista. Joana aceitou a Cristo nos joelhos de sua mãe. Muito cantadas no Brasil foram suas cantatas E habitou entre nós e O presente de Natal. Joana recordou a sua formação espiritual e musical. Laura (1957) e Cecília. e. órgão. realizado em Fortaleza. Do incansável trabalho e direção de D. de Mendelssohn. onde o Pr. O Pr. desde 1987.com um significado especial para a vida da tradutora. Joana temos traduzidas grandes obras para o português: o Messias. Riffey serviu em oito estados do Brasil. em Belo Horizonte e no Rio de Janeiro. pela direção de Deus. contraponto. D. Joan Larie Sutton. adicionando. a consagração pessoal de cada um. antemas. o Dr.Joana continuou seu trabalho como tradutora e assessora de Música para a JUERP e a denominação. de Dubois. Em seu sermão oficial no VI Congresso Nacional da Associação dos Músicos Batistas do Brasil. Em março de 1983. Nas palavras do Pr. operosos missionários da Junta de Richmond. e hinologia. foram nomeados como missionários pela Junta de Richmond.38. de Brahms . Foi um dos hinos mais alistados como favorito na pesquisa feita pela Comissão do Hinário para o culto cristão em todo o Brasil. chegando ao Brasil em agosto de 1959. os cultos. Chegou ao Brasil com os seus pais. Joaquim de Paula Rosa: Essa irmã soube. ao qual se dedicou quase que exclusivamente por vários anos. A tradutora. Desde a fundação da Associação de Músicos Batistas do Brasil. homens e mulheres para se tornarem garimpeiros da inesgotável mina dos tesouros musicais. Sobretudo ela se lembrou dos hinos. o Mestrado em Música Sacra no Seminário Teológico Batista do Sul. a primeira mulher escolhida para esta honra. Em 1991. o ano que o Hinário para o culto cristão foi lançado. de 1938 a 1954. Como diretor do Curso por Extensão do Seminário Teológico Batista do Sul do Brasil. sempre traduzindo músicas para os diversos coros e para o ensino de canto. Desde os seis anos estudou piano. hinos e solos. com o Pr. em 1952. e a Primeira Cantata do Oratório de Natal. habilidosa coordenadora da comissão que preparou o Hinário para o culto cristão. Bem cedo revelou o seu talento musical. violino. Com alegria recordamos) ecoam nas igrejas e nos corações em todo o Brasil. depois. em 1935. de Poulenc. Joan Sutton foi oradora oficial da Convenção Batista Brasileira. Joana foi uma fonte de intensa produção e inspiração. Elias e Cristus. Joana voltou aos estudos. compositora. John Edwin (1954). o violino. tradutora e criadora de um imenso patrimônio de música sacra no Brasil. que se houve com maestria no presentear-nos com um Cântico Novo. as capelas. O casal começou a lecionar música no STBSB em 1961. .

30. Bill H. Por meia hora. 1976.78-79. O rev.III. 1990. 3. Carolina do Norte. Adaptado de ICHTER. ganhou proficiência nos idiomas alemão. Em: REYNOLDS. Grand Rapids MI: Zondervan Publishing House. não usou a ocasião para vangloriar-se. publicou várias coletâneas. Boyd tomou posse como Ministro de Música da Igreja Batista de Shaw Creek. Atuou na publicação e na política. 1. Cantemos os louvores O SALMO NOVE. William M. 1971. pp.80-81. “sem cessar!” Celebremos a inigualável “bondade que Deus nos dispensou”. Peru. Escreveu fascículos para as reuniões infantis da sua denominação. edição de 1868.2 Como Daví. Viajou muito. Nosso Deus. William J. foi incluída no hinário Hymns ancient and modern (Hinos antigos e modernos). Deus é amor ESTE LINDO HINO. Hymns (Hinos) escrito por John Bowring (1792-1872). e suas subseqüentes edições em 1952 e 1956. no Rio de Janeiro. nasceu em 10 de maio de 1926 em Belavista. na Inglaterra. trabalho este começado em 1929. Começou a escrever hinos em 1964. Deus triunfará no fim. p. e. em 1938. WYRTZEN. louvemos a quem “nos resgatou!” Rodolfo Hasse (1890-1968). podendo conversar em cem idiomas e ler em duzentos. espanhol. devemos “encher os seus átrios de louvor”. e. fez parte da coletânea. Washington D. Lydia Cassano Bueno nasceu em Campinas. Fixando-se em Hendersonville. Hasse trabalhou no Hinário evangélico luterano. Bowring tornou-se um dos maiores lingüistas do mundo. estará conosco para sempre! Cantemos.O casal Sutton. foi membro do Parlamento. Davi percebia que. Nashville: Broadman Press. o Pr. EUA. como Deus fazia a sua obra por meio da sua vida e experiências pessoais. 1986. A musician looks at the psalms. continua a servir ao Senhor. Alemanha. . celebrando a pessoa e as obras de Deus. O autor. 2. eminente nome na Igreja Evangélica Luterana do Brasil.vii 27. Apresentação. Governador de Hong Kong. João Silva. cujo trabalho iniciou em 30 de janeiro de 1930. tanto no seu novo lar. antes de ter dezesseis anos. pastor da Segunda Igreja Presbiteriana de Ermelino Matarazzo. filha dos operosos missionários presbiterianos. Capital. ao contrário. Formada na Escola Normal Carlos Gomes. Ver Ibid. Companion to Baptist Hymnal. Formou-se na Faculdade Wellesley. Rio de Janeiro: JUERP. O casal tem quatro filhos. teve de deixar os seus estudos com a idade de quatorze anos para trabalhar com o seu pai. Don. encontramos 63 hinos originais e 83 traduções da pena deste servo de Deus. depois de 33 abençoados anos de ministério no Brasil. Hasse foi o pioneiro do trabalho radiofônico evangélico no Brasil. Convertida em 5 de dezembro de 1954. como em cooperação com seus companheiros do trabalho batista no Brasil. pp. tanto por suas traduções e seus hinos como por seu trabalho incansável de apoio à nossa hinódia. Membro da Comissão Sinodal de Hinologia e Liturgia. RUNYAN. 1. Donald e Helen Gary Gordon. ROSA. No Hinário luterano. 2. Ninguém mais que ele soube trazer a herança hinística germânica para a língua portuguesa. celebra uma vitória gloriosa na batalha”. então. p. São Paulo. EUA. também age na história por meio de grandes atos de redenção. inglês de ascendência puritana. em 9 de julho de 1916. trazendo seu reino mundial de justiça. fez cursos em fonética e inglês na capital americana. o rev.1 Embora Davi estivesse muito exultante com o sucesso. fez complementação pedagógica em Mogi das Cruzes. voltou à sua terra natal em outubro de 1992 para a aposentadoria. SP. Hope Gordon Silva. v. holandês. que testemunha do maravilhoso amor de Deus. Rio de Janeiro: JUERP. rompeu em louvor. semanalmente. Em julho de 1993. Dr. 1ª ed. Autora e tradutora. entre outros postos nas colônias da Grã-Bretanha. Algumas das suas produções foram publicadas também na série Os Céus Proclamam e nas revistas Louvor Perene e O Evangelista. Nomeado cavalheiro em 1854. Esta melodia foi usada pela primeira vez em um hinário publicado em 1784 em Württemberg. Se os hinos falassem. Levada à Inglaterra. português e italiano. foi batizada na Igreja Presbiteriana Central da sua cidade natal. Em: Hinário para o culto cristão. ELLACOMBE é nome de um vilarejo em Devonshire. Hasse à hinódia brasileira é imensurável. 29. SP. Joaquim de Paula. que em compaixão nos libertou e nos purificou. e mestrado na PUC de São Paulo. foi o primeiro pastor da Igreja da Paz. Bowring escreveu muitas poesias e publicou três coletâneas de hinos.C. “Uma letra empolgante para uma marcha triunfal. no Estado de Massachusetts. Hope é esposa do rev. ele difundiu a mensagem de Cristo pela Rádio Club do Brasil. A contribuição do rev. 1988.

na 11ª edição.. continuou a adicionar hinos seus e de outros hinistas. Depois de vagar pelas ruas de Londres. e (. SUTTON. foi batizado por imersão na Primeira Igreja Batista da Bahia.3 (Ver dados da compositora no HCC 25 e do harmonizador. após 4 meses de casados. nasceu próximo a Suwalki. a Primeira da Bahia. em 6 de agosto de 1867. Tiveram sete filhos. O pastor Manuel Avelino de Souza o chamou de “O Davi dos batistas brasileiros” cujos hinos são “verdadeiras mensagens do evangelho”. Em 1892.) exprimem santas e belas experiências cristãs. Nos anos seguintes. vendendo Bíblias em várias cidades do Brasil. traduziu-o em 28 de abril de 1922. Expulso da casa de outro tio com quem morava. PE. passou seis meses em Portugal para estudar a língua: passagem encurtada pela sua publicação de panfletos apologéticos que causaram furor em altos círculos eclesiásticos do país. Nos trabalhos de evangelização ao ar livre Ginsburg usava um harmônio e seu grande talento musical. Salomão Ginsburg filiou-se à Igreja Evangélica Fluminense. que chamou de O Cantor christão. Ginsburg faleceu em 31 de março de 1927. Manifestando o desejo de pregar. mesmo em face da perseguição. mas. sofreu perseguições e prisões. Quando voltou para casa. de origem judaica. Manuel Avelino. Foi também colportor. que fora instrumento na sua chamada missionária. a leitura da sua autobiografia será uma bênção inestimável e um desafio. Começou a sofrer perseguições. a Primeira de Campos e a Primeira de Niterói.248-249. por Dr. cuja letra foi escrita ou traduzida por ele. vítima de febre amarela. Ginsburg publicou o hino em O Jornal Batista (p.J. 1. O primeiro hino que traduziu foi Chuvas de bênçãos. Dos 6 aos 14 anos. . Numa ocasião foi terrivelmente espancado e deixado como morto num barril de lixo.. Z. indicando.O tradutor deste hino sobre o amor de Deus.) estão profundamente arraigados na alma dos crentes. Polônia. onde recebeu educação aprimorada. PE. Logo depois foi ordenado como pastor. Ginsburg casou-se com Carrie Bishop. na parte harmônica.2 O Hinário para o culto cristão inclui. Para minha surpresa. Joan Larie Sutton fala: Estávamos no final do trabalho de escolha de letras e melodias e não tínhamos melodia para este grande hino. (. sempre implantando igrejas.. estudou mais três anos na Escola de Treinamento Missionário Regions Beyond. Recomenda-se sua leitura. depois de estudar a fundo o que a Bíblia dizia sobre o batismo. missionários que tiveram quarenta anos de profícuo ministério no Brasil (1920-1940). em 27 de julho de 1922. Um judeu errante no Brasil. Dedicou a sua versão ao casal amigo J. Descrevendo a composição desta singela melodia. Dirigia uma congregação da igreja e se sustentava vendendo Bíblias. Em segundas núpcias.. foi secretário-correspondentetesoureiro da Junta de Missões Nacionais e interessou-se pela evangelização dos índios. pp. no Rio de Janeiro. Em novembro de 1891. em São Paulo. Depois de mudar-se para Recife. Em cada um dos 30 hinos do Hinário para o culto cristão. 3. Ralph Manuel. RJ. e Grace Bagby Cowsert. seus irmãos tiveram de mandá-lo fora do lugar antes que algo drástico acontecesse com ele (ver HCC 577).. a Subcomissão de Música gostou da melodia.C. que deveria terminar em acorde maior no final da quarta estrofe. Taylor. em Londres. Rio de Janeiro: Casa Publicadora Batista (JUERP). 2ª ed. Resolveu fugir. 1970.5). constavam 106 hinos de sua autoria. enquanto esperava para desembarcar pela primeira vez no Brasil. casou-se com Emma Morton. viveu em Koenigsberg. Salomão Luiz Ginsburg. Por amor a Cristo. Colaborou com vários jornais evangélicos e escreveu em periódicos seculares. “Pai do Cantor cristão”. um gigante na obra de Deus no Brasil. Joan Larie. Ralph a harmonizou. e a ela dei o nome LARIE. Salomão Ginsburg fundou o Seminário Teológico Batista do Norte. a autora procura apresentar outras facetas da sua vida relevantes ao hino.. um hinário com 16 hinos. Melhor.1 Depois de uma vida de extraordinário ministério. Ginsburg foi convidado por Sarah Kalley para vir ao Brasil. SOUZA. em 1891. Salomão Luiz Ginsburg. missionária da Junta de Richmond. mas nunca desfaleceu. além de trabalhar em Mato Grosso e Goiás. que faz parte do meu próprio nome. No caminho. ela faleceu na Bahia. foi comissionado missionário da Junta de Richmond. Sentindo-se chamado para a obra missionária. Como Paulo em Damasco. Ginsburg pastoreou a Primeira Igreja Batista do Recife. 2. na casa de um tio materno. Em: GINSBURG. Está aqui uma biografia muito resumida desse intrépido mensageiro do evangelho. como faz para outros hinistas. no HCC 23). pois este queria que ele se tornasse rabino e se casasse com uma jovem de 12 anos. Foi para Londres e lá se converteu a Cristo. Chegando ao Rio de Janeiro em 1890. Trad. até que. não concordou com a orientação paterna. 30 contribuições de Ginsburg. Escreveu muitos hinos belos e espirituais. sempre evangelizando. Alemanha. Carta à autora em outubro de 1991. Manuel Avelino de. Teve grande alegria em compartilhar a sua fé. filho de um rabino. foi deserdado e considerado morto pela família. entre originais e traduções. SOUZA. Salomão L. publicou. Foi durante as reuniões da Comissão do HCC que compus esta melodia. Ginsburg foi convidado para o “Abrigo dos judeus convertidos”. permanecendo ali por três anos. RJ.

Entrou na advocacia e no jornalismo. uma tipografia. mas foi desencorajado pelos “livres pensadores” do seu tempo. foi a Berlim. traduziu este hino do inglês para o português em 1898. Stebbins compôs centenas de hinos. Henry Maxwell Wright. tornando-se Diretor do Teatro Francês em Berlim em 1776. tão convidativas ao canto nos números 196. no verão de 1876. Aos 23 anos. Foi escrito em Hamburg. falando fluentemente o alemão. Neste período fez amizade com os músicos evangélicos mais importantes da época . com cerca de duzentas letras e traduções. Diretor de música do Príncipe Henry da Prússia em 1780 e Diretor de música da corte do Rei da Dinamarca. viajando pelo mundo nas suas campanhas. a 3ª a 6ª edições de Gospel hymns (Hinos do evangelho). Voltou à Alemanha em 1796. Bliss. Publicou também A handbook for singers (Um manual para cantores). baseado nas estrofes 3. esta melodia muito popular foi reconhecida como sendo de Schulz. cristãs em essência. como este hino revela. 369. e cooperou na compilação de numerosas coletâneas de gospel hymns (ver HCC 112). o Moody-Sankey da língua portuguesa. e deu a idéia da criação de uma Convenção Batista Nacional. 32. 5. Renunciou posição e salário. em 1782. publicando o hino no hinário Garland of songs (Grinalda de hinos). onde associou-se a uma publicadora de música e tornou-se o diretor de música da Primeira Igreja Batista. Moody o convenceu a se unir a ele na obra de evangelismo. numa casa alemã da roça. Alemanha. nascido e criado no Estado de Nova Iorque. mesmo sem recursos. Claudius não escreveu hinos em si. Além do seu ministério de regente congregacional. Stebbins a compôs durante uma conferência evangelística e foi publicada na coletânea para quartetos masculinos. Além deste hino. filho de um padeiro alemão. Matthias Claudius (1740-1815) era uma pessoa muito simpática. mudou-se para Chicago. Palmer e Sankey. com algumas estrofes do hino A terra semeamos em alemão. Ginsburg escolheu a melodia TRUEHEARTED (De coração verdadeiro). Todavia.1 Depois de servir como diretor de música em duas outras grandes igrejas. Johann Abraham Peter Schulz (1747-1800). Deixou oito volumes das suas obras. RJ. em colaboração com Sankey e McGranahan (ver HCC 150) sendo as mais notáveis. Associou-se a Moody e outros evangelistas proeminentes por 25 anos. em que ele serviu. 9. como o seu pai. The male chorus (O coro masculino). (Ver dados do tradutor no HCC 1). e música instrumental.30. com a sua amada esposa e onze filhos. Mostrou a sua gratidão a Kirnberger por auxiliá-lo na produção de dois livros sobre composição e arte. 450 e 451. inclusive prisão por dez dias. mas as suas poesias. uma doença muito séria o fez voltar à sua primeira fé. dinâmico evangelista-cantor. O fato de o Cantor cristão incluir 29 das suas melodias é uma indicação da sua popularidade. cheia de alegria e brincadeiras. oratórios. George Coles Stebbins (1846-1947). traduziu um bom número de seus hinos para o inglês. . A melodia WIR PFLÜGEN (Nós aramos) apareceu na coletânea Lieder für volkschulen (Canções para escolas públicas). escrito por Frances Ridley Havergal) para expressar a alegria e gratidão do seu coração. Viajou muito pela Europa. 400. onde faleceu em 1800. Aos quinze anos. sofreu perseguições. Ginsburg estabeleceu aí muitas congregações. descrevendo uma festa de gratidão pela ceifa. cantora e professora de canto. eram populares e de grande influência. Pensou em entrar no ministério luterano.Root. Jane Montgomery Campbell (1817-1878) traduziu este hino de gratidão do alemão para o inglês em 1861. começou cedo na vida os seus estudos na música. filha de pastor. Ao Deus de amor e de imensa bondade SALOMÃO Luiz Ginsburg escreveu este vibrante hino de gratidão e amor ao Pai em 21 de abril de 1898. em 1800. em Copenhague em 1787. Tinha um lar muito feliz. em 1888. Schulz ganhou fama. A feliz ocasião foi a dedicação do primeiro templo da Primeira Igreja Batista de Campos. Certamente Salomão sentiu em Campos as “maravilhas que o poder do Senhor ia operando”. reeditou o Cantor cristão. Schulz publicou coletâneas de canções sacras e profanas. embora muito pobre. estudou música em Buffalo e Rochester. Jane. (Ver outros dados do “Pai do Cantor cristão” no HCC 29). Usou a arte do jornalismo para defender a fé do racionalismo com tal vigor que muitos dos seus antigos amigos o abandonaram. e chegou a uma posição de destaque. 10 e 13 das dezessete estrofes originais. onde editou o primeiro número de As Boas Novas. A terra semeamos ESTE HINO VIGOROSO é uma tradução do cântico dos lavradores produzido por Matthias Claudius. composta por George Coles Stebbins em 1878 (para o hino do mesmo título. A cidade de Campos foi o centro do trabalho de Ginsburg no Estado do Rio de Janeiro na década de noventa. Mais tarde. onde o grande mestre Kirnberger lhe ensinou gratuitamente. Amava a natureza. Escreveu óperas. o Hinário para o culto cristão inclui mais cinco das melodias e arranjos deste compositor.

O nome da melodia. enquanto Martin conduzia conferências bíblicas e evangelísticas em todo o país. − “A pergunta que nosso filho fez e a simplicidade de sua fé me inspiraram nessas estrofes”. Estado de Nova Iorque. ele não poderá tomar conta da mamãe enquanto você estiver ausente?” O pr. Deus seria capaz de cuidar dela! A voz da sua esposa juntou-se a do menino: − “Deus cuidará de mim. em Carolina do Norte. Davis. Estado de Nova Iorque.2 . Martin não fez a ligação. incluindo Nada de desânimo (CC 337). estavam com ele na cidade. Civilla. ele publicou sua versão somente em 24 de outubro de 1912. M. A sua esposa Civilla. que passava por dias difíceis. Houve muitas conversões! Sentia a mão de Deus abençoando-o poderosamente naquele dia.1 Walter Stillman Martin (1862-1935) formado na Universidade de Harvard. por muitos anos foi professora da rede pública. Deus dos antigos ESTA LETRA em que o rev. dedicando a tradução a Francis. embora nunca tivesse boa saúde. apanhou o poema e sentou-se ao órgão. foi ordenado ao ministério batista. Roberts “suplica que a proteção de Deus continue eterna.1. GOD CARES (Deus cuida).” O Pr. História e mensagem dos hinos que cantamos. Chegando ao lar. De repente. fortalecendo-nos para glorificar o seu nome”. e até hoje nos conforta em cada angústia e cada tribulação. e seu filho. ouviu a voz do seu filho: − “Pai. compilado por Martin e John A. EUA. Estado de Vermont. Teresópolis: Casa Editora Evangélica. enferma e semi-inválida. Daniel Crane Roberts “fala de Deus como o criador do universo e de como Ele nos guia como nação”1. Certamente com esta tradução Ginsburg procurava encorajar e fortificar a fé de Edwards. Deus cuidará de ti ERA UM DOMINGO pela manhã em 1904. Estado de Georgia. Martin. ainda menino. PORTO FILHO. Por alguma razão. e em 1919 fixaram residência em Atlanta. Martin pensou em comunicar à igreja que seria imperativo cancelar o compromisso. O rev. Quando estava pronto para fazer a ligação. respectivamente) 33. Walter Stillman Martin. (Ver dados dos hinistas Bliss. de repente. Recebeu educação musical. Salomão Luiz Ginsburg traduziu este hino em 1905. pp. missionário batista no Brasil de 1907 a 1924.15-18. Edwards. na página 6 (Ver dados do tradutor no HCC 29). 34. fundador e presidente da Escola de Treinamento Prático na Bíblia em Lestershire. reflete a mensagem do hino pelo casal Martin. que por longos anos foi de conforto a muitos. se é a vontade de Deus que você vá pregar hoje na igreja. Aquela voz do seu filho afastou. foi escrita para a celebração do centenário do dia da independência americana em 1876 na pequena cidade de Brandon. Martin deixou a mulher e o filho aos cuidados de Deus e foi pregar. no Canadá. mais tarde unindo-se à Igreja Discípulos de Cristo. Tornou-se professor de Bíblia na Faculdade Cristã Atlântica. nascida na província de Nova Scotia. O pr. Este hino maravilhoso sobreviveu ao casal. Foi publicado no hinário Songs of redemption and praise (Cânticos de redenção e louvor). pregador apreciado. teve um convite na cidade de Lestershire. Civilla Durfee Martin (1866-1948). Sim. Manoel. O seu marido também compartilhou as bênçãos que havia recebido. todo o seu temor. O casal publicou outros hinos do estilo gospel hymns. Dentro em pouco estava composta a melodia. explicou Civilla. Casou-se com Civilla Durfee Holden. Que fazer? Seria prudente deixá-la sozinha somente com o menino? O pr. qual a sua felicidade! O seu filho trazia na mão um envelope com uma poesia escrita no dorso com o título Deus cuidará de ti. colaborou com seu marido nas suas campanhas até a morte dele. piorou consideravelmente o estado de saúde e sua esposa. 1. Palmer e Sankey nos hinos 117. freqüentemente convidado para séries de conferências e pregações pelas igrejas. 1962. 408 e 112. em O Jornal Batista. em 1905.

É esta a tradução usada no hinário Seja louvado e no Hinário para o culto cristão. João Faustini descreve bem a qualidade desta música de Warren: A característica especial da melodia NATIONAL HYMN é a introdução e os interlúdios de piston. 1. William J. submetida anonimamente. Warren conseguiu fazer com este hino uma rara combinação de apelo marcial com uma atmosfera de santidade e reverência. Falando desta tradução D. por nome NATIONAL HYMN (hino nacional). divulgada até por rádio e televisão. compositor da melodia NATIONAL HYMN. Em 1892. Jandira. Richard E. Young. FAUSTINI. e embora esta tenha sido usada em comemorações diversas. Praticamente autodidata. achado na coletânea Antemas corais. Rio de Janeiro. Por anos os conjuntos corais batistas tiveram o privilégio de cantar este hino com o arranjo do compositor e hinólogo Dr. Ibid 3.3 Pelo seu valor excepcional.12). Carol Stream. organista americano. Em: HUSTAD. tanto pelos montes como pelos vales da vida. Joana diz: Este é um hino muito querido para mim. Estado de New Hampshire em 1878. The worshiping church: A hymnal. Igreja Batista do Calvário. Donald P. “A nossa vida vem fortalecer para o teu nome sempre engrandecer”. traduziu este hino em 1968. Com esta música. Faustini.I. protetor. Reynolds. God of our fathers. p. Paul. foi organista em diversas grandes igrejas do estado. e em 1888 editou um hinário intitulado Hymns and tunes as sung at St. Assim esse hino dá para o país uma postura de invocação em procurar a bênção contínua do Senhor. O nome GOD LEADS US (Deus nos guia). G. insatisfeito com a primeira tentativa. com a música que George W. n.Thomas' Church (Músicas e hinos como são entoados na Igreja de São Tomás). este hino não somente tem sido incluído em hinários pelo mundo afora.419.I. tradutora de primeira. 35. IL: Hope Publishing Company. 2. compilado por Bill Ichter. Joan Larie Sutton.Seu texto afirma fé na liderança passada de Deus à nação. João Wilson. serviu em diversas igrejas do Nordeste americano. (Ver dados de Faustini no HCC 13). Histórias dos hinos. v. Carta à autora em outubro de 1991. 4. Na sua apresentação do hino em Os céus proclamam. George William Warren (1828-1902). Marcello Cavalcanti. fez uma segunda tradução em 1958 para Os céus proclamam. Foi honrado com o Doutorado em Divindade (honoris causa) pela Universidade de Norwich. EUA. formou-se na Faculdade Kenyon. “Bem-aventurada é a nação cujo Deus é o Senhor” (Salmo 33. Foi chamado para a Igreja St. e invoca sua bênção contínua como “soberano. O autor. e publicado pela Casa Publicadora Batista (JUERP) em 1961. mas selecionado para um bom número de extraordinárias celebrações eclesiásticas e nacionais. GERIG. guia e sustentador”. Os céus proclamam. 1990. Deus guia seus filhos em paz ESTA PRECIOSA afirmação de que Deus nos guiará em paz pelas circunstâncias mais diversas da vida tem sido de grande conforto para muitas pessoas. o tradutor. foi incluída no hinário episcopal. FAUSTINI.A. Não temos dados sobre este autor e compositor. Agora está ao alcance da congregação! 1. 1959. refere-se ao âmago da mensagem na língua original. SUTTON. v. v. Roberts foi presidente da Sociedade Histórica Estadual daquele Estado por muitos anos.1. O Dr. Worship leader's edition. em Gambier.4 João Wilson Faustini fez sua primeira tradução deste imponente hino em 1955. The hymnal (O Hinário). O reino de Deus na terra. Estado de Ohio. que conhece muito intimamente esse Deus que nos guia. Joan Larie. Israel conhecia a importância do favor de Deus. Warren compôs especialmente para ela em 1887. pastor de minha igreja na época. SP: Instituto José Manuel da Conceição. a letra foi publicada em diversos jornais da época. Traduzi-o para meu marido e também para o Pr. nasceu na cidade de Albany. onde permaneceu até a sua morte. desde então. Certamente descobriu esta verdade através da sua própria vida com Deus. com o título Deus dos antigos. Ordenado pela Igreja Protestante Episcopal em 1866. do Estado de Nova Iorque. cit. dado à melodia.”1 (Ver dados da tradutora no HCC 25). de Concord. Daniel Crane Roberts (1841-1907). Loc.43. 2ª ed. . 1958. Escreveu muita música sacra. senão que publicou o hino em 1903.

onde recebeu Doutorado em Letras (honoris causa). Celebramos cultos evangelísticos domingos à noite. mas por seus cultos evangelísticos nos domingos à noite quando enfatizava o canto congregacional. Fez teologia no Seminário Teológico Andover. Cooperou com um grupo iniciado por Richard Holden. Primeiramente. Deus vos guarde pelo seu poder GOOD-BYE. Produziu muitos hinos. Continuou nesta escola de renome especialmente para a educação de negros até a sua morte em 1904. Espírito Santo. Residiu em diferentes lugares do interior onde. Com sua irmã Dra. O nome da melodia GOD BE WITH YOU (Deus esteja contigo) provém das primeiras quatro palavras do hino no original. folhetos e artigos sobre os mais diversos tópicos. desempenhou a sua profissão na Espanha e em Portugual. posição que ocupou por vinte anos. médica que dava consultas diariamente. Pernambuco e Maranhão. e afirma o amparo e a proteção de Deus. apareceu no hinário Gospel bells (Sinos do evangelho) em 1880. estendeu o seu ministério de evangelização a várias cidades daquele Estado. Em Coimbra. natural do Estado de New Hampshire. onde fundou a Casa Editora Evangélica. O missionário Stuart McNair traduziu este hino e publicou-o no hinário Hinos e cânticos espirituais. resolveu “dedicar-se à evangelização e lançou as suas vistas sobre o Brasil”5 McNair chegou ao Rio de Janeiro em maio de 1896. abria aulas de alfabetização. o pastor Jeremiah Rankin decidiu que “deviam fazer um hino desta linda idéia”1 Este hino. Rankin pastoreou diversas igrejas no Nordeste americano. formou-se na Faculdade Middlebury. Rankin. foi um engenheiro que dedicou a maior parte de sua vida à evangelização em cooperação com os Irmãos Unidos (Igreja Cristã). aos 29 anos. A partir de 1899. Este hino foi cantado no seu culto fúnebre. ao sair do culto. Carlota manteve por sete anos um sanatório para tuberculosos naquela cidade. William Gould Tomer (1832-1896) compôs esta inesquecível melodia em 1880. Rankin. Alargando sempre seu campo de ação. o extraordinário inglês Stuart Edmund McNair (1867-1959). atingiu mais tarde os Estados de Minas Gerais. da qual fui pastor por quinze anos. na capital do país. Foi convidado para ser Presidente da Universidade Howard em Washington D. Escrevi a primeira estrofe e mandei-a a dois irmãos para ser musicada. “nenhuma despedida melhor pode ser dada entre cristãos. Com muita convicção da importância da hinódia. Carlota McNair. muitas vezes detendo-se um ou dois meses num lugar para consolidar o trabalho. Autor prolífico. sendo ordenado ao ministério congregacional em 1855. O tradutor. quer dizer “Deus esteja contigo”. escrevi as outras estrofes. do . McNair fez amizade com Henry Maxwell Wright e. EUA. McNair publicou vários livros.6 Colaborando com outros líderes da sua denominação. e a música usada era intencionalmente do tipo popular. Dr. hospedando-se com os sertanejos. Depois de servir no exército da União na Guerra civil. Bischoff [o organista da igreja]. ao lado dos serviços evangélicos. Escreveu algumas poesias e diversos hinos (letra e música). Dra. do Estado de Vermont. compilou e editou muitos hinários e livros. Foi escrito originalmente com oito estrofes pelo pr. do Estado de Massachusetts.3 Ainda hoje. Durante esse tempo foi Diretor de música na Igreja Metodista Episcopal da Graça. McNair viajava a cavalo. Capital dos EUA). que conta a história do seu surgimento: Foi escrito como um adeus cristão e cantado pela primeira vez na Primeira Igreja Congregacional (Washington. A música que parecia servir melhor foi escrita por W. que é muito cantado. Em 1933.'”4 Jeremiah Eames Rankin (1828-1904). tornou-se funcionário do governo. do que `Deus vos guarde pelo seu poder. em 1889. W. Depois de uma revisão por J. Passou seus últimos anos como professor nas escolas públicas do Estado de Nova Jersey. escolas bíblicas para o preparo de obreiros e desenvolvia serviço assistencial atendido por sua irmã. a pedido de Rankin. fixou residência em Teresópolis. atraiu as multidões não somente pelas pregações. São Paulo. EUA.2 “Somente Deus sabe quantas e quantas vezes este hino tem sido cantado na despedida de irmãos que nunca mais se encontraram nesta terra”. conhecido como pregador poderoso.C. Tomer. G. em 1901. não podendo mais viajar tanto. a despedida em inglês igual a “Adeus” em português. Ao observar a etimologia desta palavra.37. promoveu a construção de mais de quarenta Casas de Oração. 157 deles sendo publicados no hinário Hinos e cânticos espirituais (hoje Hinos e cânticos).

Stuart McNair nunca se casou. “Pai da hinódia inglesa”. Robert Guy. francês e aos 13. o convidou para passar o tempo em . Ano XI. OSBECK.4 O hino foi publicado. com nove estrofes. nas palavras do hinólogo inglês F. 1985. de acordo com Watts. 5 e 9 deste hino universalmente usado. Quando sua saúde precária forçou-o a deixar este ministério em 1712. Our hymnody. 3. p. 1. Foi justamente 'no meio desses alarmes dramáticos e mudanças [em 1714] que Watts escreveu esse glorioso e excitante hino de triunfo e fé' (. 1937.3 Surgiu em tempo de grandes ameaças para os dissidentes.99.2 É considerada por muitos sua paráfrase mais primorosa e. o pai começou a ensinar-lhe latim aos 4 anos. Jeremiah. mui especialmente no Novo Testamento. Faleceu em Teresópolis em 1959. chamada “A sangüinária” por causa das ferrenhas perseguições de todos que se chamavam protestantes.109. 3. fora encarcerado em três ocasiões diferentes”. Inglaterra. no seu saltério Psalms of David imitated (Salmos de Davi imitados).5 Isaac Watts nasceu em Southampton. 5. Sir Thomas Abney. RANKIN. Os jacobinos conseguiram promessa da rainha Anne de trazer de volta os piores dias da rainha Maria. o Hinário para o culto cristão inclue estrofes 1. n. como o biógrafo de Watts.A. RANKIN. Seus hinos baseavam-se estritamente nas Escrituras. Loc. 416 e 448. Canta-se em todas as grandes e solenes ocasiões [do país]. PRICE. sejam dias de perigo. e as ameaças dos jacobinos com ela. 2ª ed. O Hinário para o culto cristão inclui sete das suas produções. 319. Clement Marot para os salmos e hinos franceses e Lutero para os alemães. Aos quatorze anos. num lar não-conformista. p. aos 11. ou de bonança.foi Watts para os ingleses. alegrava a família com suas rimas. Ultimato. ele “teve uma convicção considerável do pecado” e no ano seguinte foi. 38. hebraico.” A Inglaterra tem este hino no seu coração.107. porque isso exigiria deixar a sua igreja e ingressar na Igreja Anglicana. O que Ambrósio foi para os hinos latinos. Kenneth W.. cit. depois de uma longa vida de admirável serviço ao Senhor a quem ele amava.7 Reconhecendo que seu filho era de saúde delicada mas precoce.8 Cedo Watts revelou sinais de gênio poético. Henriqueta Rosa Fernandes. por causa da sua fé. Quando Watts publicou os Salmos de Davi em 1719. 2.6 “É bem possível que uma das suas primeiras recordações fosse a de ser levado nos braços de sua mãe para a prisão onde seu pai. 1937. 120. e o adaptara ao estado e ao culto do cristão”10 Watts recusou uma oferta de uma educação universitária. O jovem poeta foi encorajado a escrever outros. Mason e Keach: deu ao povo um hinário (em contraste com os saltérios comumente usados). Em: PRICE. Nashville: Abingdon Press. Grand Rapids: Kregel Publications. e dentro de dois anos produziu quase todos os 210 hinos que formaram sua famosa coletânea Hymns and spiritual songs (Hinos e cânticos espirituais). nos números 37. Do original.13. Ibid. 356.. p. preparar-se para o ministério numa notável academia dos Independentes. 6. eterno ajudador A LETRA deste memorável hino “nos relembra. Em: MCCUTCHAN. p. Nashville: Abingdon Press. One hundred and one hymn stories. em linguagem tão solene quanto sublime. 173. em 1719. Mas. Thomas Wright escreveu: “O impossível aconteceu!” A Rainha Anne morreu de repente. O hino de Watts teve uma recepção favorável. amigo íntimo e admirador.e mais . Carl F. Desde seus sete anos.. em 17 de julho de 1674. Dedicou-se de corpo e alma ao seu ministério multifacetado. Temiam dias terríveis. Jones: “Viverá enquanto a Igreja durar”. BRAGA. A criancinha em oração. declarou que transformara o saltério “na linguagem do Novo Testamento. Escolheu. Aos dezoito anos Watts queixou-se dos versos malfeitos do saltério usado por sua igreja e foi desafiado: “Então faça uma coisa melhor!”9 Watts aceitou o desafio! O seu primeiro hino foi cantado no domingo seguinte. publicada em 1707. em vez disto.) e esse hino proclamou que ”somente a graça de Deus rende o homem invencível. isto . Aos 8 ou 9 começou a estudar grego. 101 More hymn stories. 4.521.qual foi por longos anos revisor e editor. Ó Deus.”1 É uma paráfrase do Salmo 90 feita em 1714 por Isaac Watts. Foi ordenado e convidado a ser assistente e depois pastor duma igreja congregacional em Londres. o contraste entre a brevidade da existência humana e a eternidade de Deus. e seguindo o exemplo dos seus precursores Wither. Barton. O Cantor cristão aproveitou trinta destas letras e traduções. “ensinado a confiar em Cristo”. Jeremiah.

sob o ministério do pr. Publicou-o pela primeira vez em julho de 1958 no volume I de Os céus proclamam. inclusive as de Handel e Bach. de 1948 a 1957.. Central do Rio de Janeiro (19451946). Paul C. O Dr. o hinista é representado com caneta na mão. Hoje. perto da sepultura de João Bunyan. Watts tornou-se tutor e capelão da família. no seu livro. escrevendo à mesa. São Paulo. além de pastor e poeta.12 João Wilson Faustini traduziu este hino em 1957 motivado pela necessidade de hinos fáceis para serem usados em aulas de regência coral oferecidas por ele em cursos especiais. Desde a edição de 1861 de Hymns ancient and modern (Hinos antigos e modernos). serviu sucessivamente como organista na Igreja St. a 4 de abril de 1922. campanhas estaduais. O nome da melodia homenageia a igreja onde Croft foi organista. Foi diretor do Departamento de Treinamento da Junta de Escolas Dominicais e Mocidade. James. 106. . não há uma terra onde se louva a Deus cujos hinários não incluam alguns dos seus inesquecíveis hinos. mas dos fundamentos da fé em que eles todos se baseavam. A maior parte dos seus seiscentos hinos e paráfrases dos Salmos foi publicada em três das suas coletâneas: Hora lyricai (1706) e as duas mencionadas anteriormente. dedicou-se realmente à música sacra. era aluno brilhante de teologia e filosofia. a Associação de Seminários Teológicos Evangélicos (ASTE) e Associação Brasileira de Instituições Batistas de Ensino Teológico (ABIBET). Ensinou na Faculdade Teológica Batista de São Paulo a partir de 1961 e foi escolhido em 1972 para dirigí-la. Como homem da denominação. Werner Kaschel nasceu em Campinas. A sua saúde não melhorou.. Seus ensaios. No âmbito nacional. Ali. mas calcula-se que Handel tenha usado sua música para coro como modelo para seu próprio estilo. Este sábio sabia usá-lo para instruir as crianças duma maneira muito agradável. Então aquela família insistiu que ele ficasse. Foi diretor do Colégio Batista Brasileiro em São Paulo de 1961 a 1967.recuperação na sua casa. The singing church (A igreja que canta). Recebeu doutorados (honoris causa) pelas universidades de Edimburgo e Aberdeen. Acima dele está um anjo. a maior honra que um inglês pode receber. organizações. Watts nunca se casou. Embora tenha composto música para o teatro. no Seminário Batista do Sul (Southern). brilhante erudito morreu em 25 de novembro de 1748. atual JUERP. ambas na Escócia. servindo com afinco até 1989. da ala crescente dos Metodistas. em 1949. Kentucky. Croft é conhecido principalmente por suas melodias para os Salmos. em que se manifesta a fusão convincente da restauração aos novos estilos. em 1971. e foi enterrado em Londres. Isaac Watts. Watts. Fort Worth. Lideres como Hervey. e ali residiu até a sua morte. liderou. mas foi atribuída com bastante firmeza a William Croft em saltérios subseqüentes. RJ (1952-1960) e Casa Verde. entre os evangélicos da Igreja Anglicana. alterando a 4a estrofe em alguns pontos. Produziu cerca de sessenta volumes sobre vários assuntos. Algumas das suas poesias para crianças estão entre as mais famosas da língua inglesa. 250 anos depois. falando-lhe palavras de inspiração. possuía o dom de humor”. mas amava profundamente as crianças e dedicou um hinário inteiro a elas (ver HCC 48). 3. Fez o mestrado no Seminário Batista do Sudoeste (Southwestern).11 Um monumento foi colocado à sua memória na Abadia de Westminster. Acharam nele um irmão sempre pronto a falar. Dele foi testificado: “Poucos homens deixaram tanta pureza de caráter. como componente da Subcomissão de Textos do HCC. A melodia ST. em Louisville. O Hinário para o culto cristão inclui mais cinco maravilhosos hinos de Watts: números 48. o Dr. esta melodia é universalmente associada a esta letra de Watts. Porter. William Croft (1678-1727) serviu como corista do eminente compositor John Blow na Capela Real de St. Até 1960. ou tais monumentos de piedade laboriosa”. Werner Kaschel traduziu a 2a estrofe deste hino em 1989. Werner exerceu seu ministério com grande êxito nesta área desde 1946. Seu hinário Hinos sacros e morais mostrava que “Watts. nacionais e internacionais. serviu como professor e deão do Seminário Teológico Batista do Sul do Brasil. ANNE apareceu anonimamente pela primeira vez em 1708. Bom Retiro. Campinas. Kaschel foi pastor da atual Primeira Igreja Batista de Americana. como presidente.. Apreciado como educador. numa tabuleta. Kaschel prestou relevantes serviços à causa do Mestre no Brasil e no exterior desde a sua juventude. em 1944. A partir de 1700. não das suas diferenças. Anne. SP (1963-1966). 190 e 197. Foi batizado em dezembro de 1934. e serviu seis vezes como primeiro secretário da Convenção Batista Brasileira. em liderança de juntas. na sexta edição do histórico Saltério de Tate e Brady. João e Charles Wesley. Rio de Janeiro. afirmando a doutrina da Trindade foram importantíssimos num tempo quando algumas heresias como Arianismo influenciavam alguns dos Dissidentes. refere-se às obras corais de Croft como as melhores do período. Converteu-se em 1930 na Primeira Igreja Batista de Campinas. SP (1943-1944). (HCC 72) e acharam imprescindível estudar os escritos de Watts e visitar o sábio quando possível. com “uma qualidade imaginativa de um tipo mais alto do que aquele (. Werner bacharelou-se em teologia no Seminário da Igreja Presbiteriana do Brasil. como a maior parte dos homens simpáticos. De fato. A Subcomissão de Textos do HCC usou as estrofes 1. EUA. 127.) que mais tarde seria chamada estilo Handeliano”. e 4 da sua tradução. Phillips. sentindo no mesmo ano a chamada para o ministério. Texas. EUA. A sua frase inicial aparece em várias obras sacras do século 18. antes piorou. e o doutorado em Filosofia. na Capela Real e na Abadia de Westminster.

The hymn lover. cit. 8. Planejavam matar o Doutor. visto que a Igreja Anglicana era a igreja oficial do Estado. A hinódia brasileira. Op cit. claramente revelados mais tarde na poesia e na pintura. Joan Larie Sutton e Vera Liana Nachtigall. systematic theology T32 . The doctrine of the church: worship.1415. Sarah. cercaram o seu consultório. mas talvez a maior obra seja sua participação na Comissão de tradução da Bíblia na Linguagem de Hoje.. Arthur ed. O Dr. JONES. de certa maneira.12. trabalhando durante vinte e um anos estudando os textos nas línguas originais. é bom que seja assim. JEWETT. Edmund E. Ao saírem do porto Southampton para o Brasil no dia 8 de abril de 1855. Sarah Poulton Morely recebeu aprimorada educação e cultivou seus dotes artísticos.. 10. The story of christian hymnody. Roberto escreveu no seu diário: Deixar as Ilhas Britânicas seria insuportável se não fosse pelo sentir que fosse para levar as palavras de paz de Deus para as criaturas rebeldes. o Dr. alemão e francês. 2ª edição revista e atualizada. 1903. Op. Trad. 7. RYDEN. Da sua lavra há dez letras originais. Em geral. p. IL: Augustana Press. além de três em parceria e duas estrofes avulsas. Também dele são dezesseis traduções completas. Ora escrevendo. todas as igrejas ou congregações não anglicanas foram chamadas não conformistas. Pasadina.186. bulletin. The lives of the british hymn-writers. Desde a juventude. pela alta qualidade da tradução produzida. quando ambos faziam viagens à Palestina. Sustentavam-se a si mesmas. Os meus dias estão nas tuas mãos". V. Em tudo. KEITH. Hinódia cristã. eram mais evangélicas ainda. minha vida. Tanto cuidou deles sem remuneração. independentes etc. Kalley. Op. merece destaque entre todos os batistas brasileiros por sua longa e produtiva folha de serviço. dissidentes.121. Francis Arthur. Vale a pena o nosso trabalho e o nosso sofrer.270. na Inglaterra. 12.. O casal Dr.78. A lista é longa. "O Lobo da Escócia". JEWETT. desprezadas pela Igreja do Estado. Isso trouxe terrível perseguição pelo clero. HORDER. The life of Isaac Watts.. Vale a pena gastar as nossas vidas para alcançar este alvo. p.71. 1959. e com a esperança de ver fruto eterno dos nossos trabalhos e das nossas dificuldades. Em: JEWETT. cit. Hamdem. p. Werner Kaschel e D. Rock Island. cremos que ele se baseia no Salmo 31. annotated hymnal. Kalley conseguiu sair somente com a roupa do corpo. autor do capítulo. The singing church. No esquentamento destas ferrenhas perseguições. entre as quais hebraico. cit. produziu uma versão da Bíblia em linguagem popular. Estudou várias línguas. Sarah conheceu o Dr. Esta comissão. Foi o primeiro médico a cuidar dos pobres. chamada a “Mãe da Hinódia Brasileira” Sarah Poulton Kalley. Paul King. CA: Fuller Theological Seminary. Werner enriquecem o meio evangélico. dispõe de mim. p. que pode ser entendida pelo povo e merece a admiração da família cristã. 3. p. embora tivesse uma ala evangélica na Igreja Anglicana. 11. 1914.III. Estas representam uma pequena parte da sua fiel colaboração no Hinário para o culto cristão. p. "Uma onda de gratidão ao 'bom doutor 'o santo inglês'. mais três estrofes avulsas. o Dr. Famous hymns and their authors. em lar de destaque cultural e político. E. As tuas mãos dirigem meu destino DEPOIS DE dezoito anos de alegre serviço na “Terra do Cruzeiro do Sul”. O valor do seu trabalho como membro da Subcomissão de Textos do HCC é inestimável. Ali foi enterrada sua primeira esposa. 2 Muitas pessoas tornaram-se crentes em Jesus e reuniam para louvá-lo e aprender dele. London: Hodder and Stoughton. "Abrira escolas e mantivera um hospital durante oito anos. ora traduzindo. Thomas. Archon Books. p. Op. escreveu e traduziu hinos para muitas ocasiões. A contribuição do Dr. 2. Embora não tenhamos os dados exatos sobre como o hino surgiu em 1873.71. O Dr. viajou então para o Brasil com D. WRIGHT. "Mas eu confio em ti. cit. em 1989 recebeu o Prêmio “Arthur Lakschevitz”. grego. 1969. e subir à bordo de um navio que Deus colocou no porto! O intrépido servo de Deus concluiu que seria impossível voltar para trabalhar na Ilha.78. a autora deste comovente hino. London: C. 2ª ed. onde congregavam foram. e muitos crentes foram presos: o missionário por 6 meses. Robert Reid Kalley em março de 1852. p. enriquecendo o corpo da hinódia brasileira em grande escala. 1. de 1838 a 18461. song. Ruy Wanderley. Op. KEITH.3 . p. Rio de Janeiro: JUERP. 4. p. CT. ora dirigindo. JONES. p. da Sociedade Bíblica do Brasil. Também chamadas “capelas” e não igrejas. RYDEN. 5. Nascida em 1825. espalhou-se pela Ilha.As contribuições literárias do Dr. 9.271. Não recebiam sustento do Estado. como fora chamado pelas autoridades católicas da Ilha. 96. Werner para a hinódia brasileira é rica e extensa.12. E. podia dizer com firmeza: As tuas mãos dirigem meu destino. 40.12. Ó Deus de amor. ó Senhor. HUTCHINGS. da Associação dos Músicos Batistas do Brasil (AMBB). eterno Pai. e digo: Tu és o meu Deus. 1987... São teus os meus poderes. Veio a casarse com ele em dezembro do mesmo ano. Kalley trabalhara como missionário médico na Ilha da Madeira. Na Inglaterra.J. Em reconhecimento disto. Ltd. Com o auxílio de crentes fiéis. 1951. p. Dirce Folster Rodrigues Kaschel. como convidou a seus filhos a estudarem nas suas escolas sem pagar matrícula. Bennie May Oliver. 6. Farncombe & Sons.

Salmos. as com partituras. O Dr. BRAGA. O nome da melodia MEU DESTINO é alusivo ao título da poesia. como também.em Portugal. assim continuaram a D Sarah e o Dr. tanto de letra. sem distinção.23.41. Ibid.) [com 50 salmos e hinos] foi usada pela primeira vez no domingo 17 de novembro de 1861". cento e sessenta foram produzidos por D.. 2ª ed. Depois de 21 anos árduos e frutíferos no Brasil. (Ver dados de Hodges no HCC 1). 16 e outras passagens mostrou como um homem possuir outro. para o qual começou a produzir hinos e cânticos em português. Ver FORSYTH. Fernandes Braga. onde foi hospedado com o sr. 5. organizada pelo casal (. Seria muito difícil exagerar a importância do hinário Salmos e hinos na história da hinódia brasileira. Sia. p. sobre a ira de Deus sobre a escravatura. sempre adicionando novas traduções e hinos originais. Kalley foi tácito. Levantou fundos para missionários poderem trabalhar nesse país. 1961. Henriqueta Rosa Fernandes. 8 D. BRAGA. Foi necessária que estas edições fossem impressas na Escócia ou em Portugal. Foi D. deixando-nos uma herança inegável no campo da hinódia brasileira.96. 4 Desta maneira o casal foi modelo para outros missionários e outras missões que começaram seu trabalho no Brasil durante o período da escravidão e depois.54. 3. treze pelo Dr. B. um grande número dos hinos do Salmos e hinos foram aproveitados. 1970. O Hinário para o culto cristão engloba também um bom número. Em: FORSYTH. incluindo a batista. possuíam fina educação aliada a sólida cultura e a notáveis dons artísticos. sua origem e desenvolvimento. O casal Kalley fundou a Igreja Evangélica Fluminense na cidade do Rio de Janeiro. Rio de Janeiro: Casa Publicadora Batista (JUERP).. 2. Ibid 8. na divina Providência. Custeou "a sua passagem no navio. D. A "Mãe da hinódia brasileira" 7 ainda fez muito mais em prol da obra do Evangelho no Brasil.. e no Brasil . Ambos escreveram hinos originais [metrificaram Salmos] e traduziram inspirados cânticos. laboriosamente prepararam e publicaram estas edições. mais tarde. 169 hinos.(Ver mais dados do Dr. que. Sarah quem ajudou Salomão Ginsburg (ver HCC 29) a vir para o Brasil em 1890.19.. Para isto. tornou-se colaborador com D. João Gomes da Rocha. Foram firmes. Salmos. desde o começo. Henriqueta Rosa Fernandes. como uma parte de sua grande colaboração para que o Evangelho crescesse no amado Brasil. com a letra K. o verdadeiro baluarte da hinologia evangélica brasileira. ano após ano.. Rio de Janeiro: Igreja Evangélica Fluminense. Por haver sido escolhida outra melodia para aquele hino. Kalley. Além de ser o primeiro hinário usado por diversas denominações. p. além disso.5 "A coleção Psalmos e hymnos. England: Evangelical Press. O Dr. era totalmente contra as Escrituras.. mantendo. o casal Kalley adotou uma filha. FORSYTH. quanto menos lhe tratar com menos do que amor ao irmão. Sarah publicou a segunda edição de Psalmos e hinos com músicas sacras em 1889. Sarah faleceu aos 82 anos de idade.. falou eloqüentemente sobre esse aspecto do ministério desse admirável casal: O casal foi. Sarah lançou Música sacra. e parcialmente o seu sustento. estabelecendo-se na cidade serrana de Petrópolis. Produziu. Hodges então revisou esta melodia. de lá. 1. D. Sarah na obra hinológica que o casal começara. João Gomes da Rocha. enquanto aprendesse a língua . RJ.6 seis anos depois de sua chegada ao Brasil!! Esta coleção foi a "primeira coletânea de hinos evangélicos em português organizada no Brasil" Sucederam-se novas edições. Não tendo filhos. antepassado de Henriqueta Braga. pp. ao todo. Salomão L. p. Durham. e um filho. na realidade a primeira edição de Psalmos e hinos com músicas sacras. Recebeu. W. a ajuda valiosa do Dr.O casal chegou aqui em maio de 1855. Citando Romanos 8. p.e trabalhasse por um ano como missionário independente". Henriqueta (Rosinha) Braga. RJ. Ao todo. proclamando esta grande verdade. na ausência do Dr. cristãos consagrados. o casal Kalley voltou à Escócia. Part II: Brazil. Uma das maiores contribuições que o casal Kalley fez para a marcha do evangelho no Brasil foi na área de hinódia. Rocha no HCC 2). Ibid. Kalley). e GINSBURG. 158-163. 7. BRAGA. Música sacra evangélica no Brasil. editada em 1868. Os cultos sempre incluíam qualquer pessoa. Kalley.. (Dos cento e oitenta e dois números hoje (1961) se encontram em Salmos e hinos. The wolf from Scotland. dos quais treze estão no HCC (ver índice). Logo D. Sarah organizou o primeiro trabalho de Escola Bíblica Dominical entre os brasileiros. João Gomes de Rocha.42.. O Cantor cristão de 1971 ainda incluía perto de trezentos hinos provenientes desse valioso hinário. . Rio de Janeiro: Livraria Kosmos Editora. 4. a sua influência e seu apoio ao trabalho aqui no Brasil. organizador de edições subseqüentes. antes de tudo. em 1858. Robert Reid. que falecera em 1888. 1988.. Rocha continuou até sua morte a produzir estas edições que cresciam em número de hinos. 6. ao imprimirem outros hinários. Como o casal havia custeado todas as edições até a morte do Dr. 1983.. achavamse os dois magnificamente preparados: eram. p. Houve um debate na igreja sobre a possibilidade de um possuidor de escravos ser membro da igreja. e o resultado é o que temos agora: texto e melodia num bom casamento. David William Hodges compôs esta música originalmente para o hino Em Cristo seja o lar edificado (HCC 598). p. Salmos e hinos. Ver BRAGA. p. Kalley pregava com bastante coragem contra esse mal. a maior historiadora de música sacra evangélica no Brasil. Um judeu errante no Brasil.125. Seguiu-se o primeiro trabalho evangélico duradouro entre os brasileiros.43.15. Sara e. KALLEY.

esteve em atividades comerciais no Brasil quando moço. Hoje esta melodia é achada em hinários em todos os continentes. marchas para a Escola Dominical e antemas corais. TN: Broadman Press. 197. Sentindo-se chamado para o ministério. casada com diversas letras. a minha vida ESTA ORAÇÃO poderosa. ó Deus. Holden transferiu-se para o Rio de Janeiro onde serviu como co-pastor do Dr. Escreveu cerca de 800 hinos em galês. Ibid. PRICE. Robert Kalley na Igreja Evangélica Fluminense de 1864 a 1871. 6. Ilustra algumas das características da hinódia galesa.464. CWM RHONDDA expressa esta oração duma maneira singular.1 Depois que Peter Williams. John Williams). 1966. 3. John Hughes (1873-1932). One hundred and one hymn stories. Mais tarde. Desde que foi unida à letra de Williams num hinário presbiteriano nos Estados Unidos em 1933. Hughes compôs muitos hinos. William Williams (1717-1791). Carta à autora em 13 de outubro de 1993. Companion to Baptist Hymnal. ainda serve à Igreja Cristã no Brasil. Sentindo-se chamado para o ministério. o autor (ou seu filho. traduziu três estrofes para o inglês. Carl F. Nashville. Desligando-se da Sociedade Missionária Episcopal. trabalhando no Pará e na Bahia. fez nova tradução de duas delas e adicionou uma outra estrofe. MCCUTCHAN. Elvet. Em: REYNOLDS William J. David. p. .”3 O nome da melodia. que tem sido bem comparada na sua simplicidade e transparência com a poesia hebraica. como hinólogo para o País de Gales. o maior hinista da Alemanha e Isaac Watts. O HCC inclui somente três estrofes. H. esta combinação se alastrou ao redor do mundo. transferiu-se para os Estados Unidos onde estudou teologia e foi ordenado na Igreja Protestante Episcopal. 1976. 6 esta linda melo-dia foi sua obra prima. p. LEWIS. (Ver outros dados de Holden no HCC 73). significa “o baixo vale de Rhondda” 4 (vale onde se encontram várias pequenas cidades mineiras). Assim foi publicado em inglês em 1772. Richard Holden (1828-1886). membro vitalício da Igreja Batista de Salem. Williams. Brown. CWM RHONDDA. Publicou sua primeira coletânea aos 27 anos. 1. Robert Guy. tem sido comparado com Paul Gerhardt. e 100 em inglês. O Hinário para o culto cristão inclui mais quatro hinos (entre letras e traduções) deste pioneiro da hinódia da língua portuguesa nos números 73. Ibid. Em 1861 voltou ao Brasil. Escrita numa época quando “o país de Gales estava em pleno avivamento”. escocês de nascimento. Anos mais tarde era oficial da mesma companhia. Salmos e hinos. filho de um diácono e diretor de música. Cooperou algum tempo com a Sociedade Bíblica Britânica e Estrangeira. p. Nashville. foi ordenado diácono aos 23 anos. um líder proeminente no reavivamento metodista em Gales. insatisfeito com esta tradução. Os hinos de Williams “desafiaram e confortaram a nação por mais de cem anos e ajudaram a moldar o seu caráter e aprofundar a sua piedade. existe em português desde a publicação do primeiro hinário brasileiro.42. Nashville. Esteve em Portugal onde publicou o marcante hinário Hinos e cânticos espirituais provavelmente em 1876. 77. em 1861. 166. o Pr. p. em Gales. formou-se em medicina no seu país natal. quando este foi desafiado a escrever melhores hinos do que os que a sua denominação possuía. com o nome Hinos e cânticos. tornou-se membro da Igreja Cristã (Irmãos Unidos). Na sua linguagem emocional e seu apelo direto. 5. O tradutor para o português. Our hymnody. Foi escrito na língua galesa por William Williams em 1745. TN: Abingdon Press. 4. 2. REYNOLDS.47.28.5 Foi composta por John Hughes em 1907 para o Festival Batista de Música celebrado anualmente naquele vale e impressa para aquela ocasião. começou a se sustentar aos 12 anos como porteiro duma grande companhia mineira. pregando e cantando as boas novas com grande sucesso. pedindo o amparo e direção de Deus e traduzida em mais de 75 idiomas. Este hinário. por 45 anos. Viajou muito em todo o seu país. Guia.. TN: Abingdon Press. conhecido como o “doce cantor de Gales” 2. 179 e 358. Quase cem hinos de Holden têm sido aproveitados nos diversos hinários evangélicos do Brasil. bastante revisado e ampliado. tornou-se evangelista da Igreja Metodista Calvinista de Gales. depende mais da expressão simples de um forte sentimento espiritual do que nas sutilezas das leis poéticas. Fortes perseguições religiosas promovidas pelo clero romano não lhe permitiram êxito nos seus esforços. o “Pai da hinódia inglesa”. Durante a sua visita à Escócia em 1872.

Estado de Oregon. em 13 de outubro de 1898. Seu avô materno. Pauline Michael Mills nasceu em Portland. criado católico e devoto filho de Maria. em Los Angeles. especialmente com um grande grupo de “hippies”.suas fontes e desenvolvimento. membros fundadores da Igreja Batista de Manhumirim. o nome da melodia. Senhor nosso e Deus nosso. depois de ser lançado por ele num acampamento de músicos em Rio Bonito. Desejosa de servir ao Senhor. mas seu espirito está bom. em Fort Worth. defendendo a tese Os primórdios da hinódia das igrejas batistas brasileiras . Este cântico. . Minas Gerais. cânticos e canções sacras. e orgulhou-se do filho que veio a ser um dos primeiros ministros de música de tempo integral no Brasil. Após três anos ali. através do incentivo de seu pastor. O ministério do ministro de música Isidoro começou na Primeira Igreja Batista de Niterói em julho de 1973. porque tu criaste todas as coisas. em 1949. Estado de Califórnia. Ele serviu como diácono em várias igrejas batistas. Desde então está numa cadeira de rodas. celebrada na Primeira Igreja Batista de Winter Park. Alberto Vaz Lessa. depois publicado em muitos hinários e línguas. Este cântico bíblico. WORTHY (Digno).11). Isidoro recebeu o prêmio de Excelência Acadêmica ao terminar o grau de Doutorado em Artes Musicais nas áreas de Regência e Hinologia. onde os pais da noiva residiam. para estudar no Seminário Teológico Batista Southwestern. Texas. converteu-se através das orações e testemunho persistente de sua esposa. Depois de se formar em piano no Conservatório Brasileiro de Música e de completar o curso de letras da Faculdade de Filosofia da Universidade Federal Fluminense. Foi publicada pela primeira vez em 1963 pela Fred Bock Music Company. de receber a glória e a honra e o poder. Sr. musicista e compositora de diversos cânticos. acompanhando-o ao piano. Nilson do Amaral Fanini. crente dedicada. edificação do salvos e propagação do evangelho. Califórnia. concluiu o Mestrado em Música com concentração em Regência. A versão em português de Tu és digno foi adaptada pelo Professor Isidoro Lessa de Paula. então.”1 A senhora Mills não sabia que seu filho ia fazer isto.43. o Dr. Percebendo. na Escola de Música Sacra no Seminário Teológico Batista em Louisville. Pauline compôs mais de trezentos hinos. Isidoro sentiu a chamada de Deus para aprimorar e usar o dom da música como veículo de louvor a Deus. que precisava aprimorar-se mais para lecionar melhor numa escola de música sacra. e por isso foi ordenada na Igreja Quadrangular. No natal de 1914. foi o primeiro de diversos outros musicados por esta dotada compositora para cultos dirigidos por seu filho. EUA. onde. a senhora Mills trabalhava numa igreja em Davis. Aos setenta anos. Theonillo Rodrigues de Paula. Sua mãe. Outro cântico da sua autoria muito conhecido no Brasil é O Senhor é a minha luz. Aprendera com sua mãe. na Flórida.I.2 Isidoro é mineiro. foi convidada a fazer um casamento. Viajava com seu filho. Tu és digno NO MÊS de maio de 1962 a autora e compositora Pauline Michael Mills esteve num culto evangelístico numa igreja em Hillsboro. usando a escritura em Apocalipse 4.. refere-se à palavra-chave da mensagem do cântico. em 1985. plantando igrejas batistas na região montanhosa do sudeste do Brasil”3 Isidoro é o quarto de seis filhos de uma família batista. a Senhora Mills sofreu um derrame. o evangelista Dick Mills. ele foi convidado a lecionar na Faculdade Teológica de São Paulo. o Senhor tinha lhe dado a música para aquele versículo: “Digno és. Em Louisville. em 1987.11. Seu pai. Ella Michael. ele regressou aos Estados Unidos em junho de 1976. foi muito amada por eles. estudou na Faculdade Bíblica L. e orou. em 1980. que o ajudou no ministério de música na Igreja Batista de Walnut Street e subseqüentemente passou dois anos em Recife como jovem missionária. servindo ao mesmo tempo como Ministro de Música da Igreja Batista Ebenézer. Aos doze anos já tocava piano em missões e cultos ao ar livre. “foi pastor pioneiro. Antes do fim do culto. A família mudou-se do interior de Minas Gerais para Niterói. convertido no ministério do inimitável Salomão Ginsburg (ver HCC 29). Nos anos quarenta.4 que serviu como uma das fontes básicas na compilação deste livro. Vestindo-se ao gosto deles. Em janeiro de 1974 Isidoro retornou aos Estados Unidos para o seu casamento com Barbara. aonde o jovem Isidoro logo se revelou como líder de música e juventude na igreja local e denominação. formando-se na classe do seu primogênito. No verão de 1985. Estado de Indiana. Em 1986. EUA. e mamãe a musicará. e por tua vontade existiram e foram criadas” (Apocalipse 4. nascido em 21 de agosto de 1943 e tem uma rica herança cristã. Pauline casou-se (aos dezesseis anos) com Louis Warden Mills. foi bem aceito e conseqüentemente espalhado pelo país depois de ser publicado na revista Louvor. EUA. (EUA). Isidoro ganhou uma bolsa de estudos. Dahlia Lessa de Paula. Em maio de 1973 ele concluiu o Mestrado em Música Sacra com ênfase em piano e composição. Ali mesmo. Estado de Kentucky.F. ele conheceu sua esposa. Barbara Jones. O casal teve seis filhos. Dr. mas pegou a primeira Escritura escolhida. Num certo momento do culto Dick disse à congregação: “Entregue a nós a sua escritura predileta.E. Dick.

1993. Durante os anos de 1993. Donald P. O compositor. Concomitantemente ele lecionou no Seminário Teológico Batista do Sul do Brasil.para conjunto vocal e instrumental. Além das teses de mestrado e doutorado. de confiança plena nos caminhos e julgamentos de Deus. Compôs antemas corais.225-226. Trad. . 1. Maltbie Davenport Babcock.5. 2. sua coletânea muito escolhida para as Escolas Dominicais. chamada TERRA BEATA em alguns hinários. Mills. Maltbie Babcock (1858-1901) era de uma família socialmente proeminente do Estado de Nova Iorque. FL: First Baptist Church of Tuscawilla. Era grande amigo de Babcock. PAYNE. e que o louvor agradável ao Senhor emana somente de um coração puro e daqueles que realmente conhecem a Deus e com ele se relacionam intimamente. The story of our hymns. em Alleluia. 1985. EUA. EUA. Dictionary-handbook to hymns for the living church. 1. no ensino de teologia e na memorização das escrituras. Ele também traduziu algumas obras corais e antemas para o português. piano e violino. 1 O pr. enfatizando que Deus merece somente o nosso melhor. Fort Worth TX: School of Church Music. v. introduzindo várias delas no Congresso da Associação dos Músicos Batistas do Brasil. mas uma apreciação madura.IV. e uma cantata para vozes juvenis Emanuel. 2 Calcula-se que foi numa dessas largas caminhadas no campo. Louvor. Early hymnody in brazilian baptist churches: Its sources and development. 1978. no Rio e na região. Também participou como relator da Subcomissão de textos do HCC por dois anos. nos traz a mensagem da presença. em Winter Park. William J. Por isso ele se dedica muito ao trabalho com vozes juvenis e coros graduados. organista e regente de grande importância. HAEUSSLER. The Haymakers. EUA. e usando-o em seu hinário Seja louvado. Não é simplesmente um cântico descrevendo a natureza. empresário nascido e criado em Philadelphia. Senhor. An eternal ministry. ora como organista. colocada com beleza. Nashville. Faleceu na Califórnia em 1958. PR. nasceu no Estado de Nova Jersey. O Dr. Lutas e vitórias . e em 1988 na Igreja Batista de Itacuruçá. Hoje. No Seminário Batista de Niterói. onde teve o privilégio de implantar o ministério de música desta nova igreja. em 1901. Depois de formar-se pelo seminário. Matthew e Marisa. escreveu três livros para organistas. 1976. Tornou-se compositor. Babcock tinha um amor genuíno pelas belezas da natureza criada por Deus. em 1887. em Londrina. participando duma maneira muito significativa na denominação. Estado de Maryland. Estas composições usam ritmos e estilos brasileiros. Tu és digno. Senhor NESTE POEMA o autor. RJ. Com a impressão de ter a lembrança desta melodia da sua infância. Companion to Baptist Hymnal. coordenou o Curso de Música Sacra. 3. destacou-se na universidade em atividades atléticas. 2. Babcock faleceu repentinamente durante uma viagem à Terra Santa. e desta amizade resultou este hino que hoje está em hinários ao redor do mundo. PAULA. pp. 1994 e 1995 ele serviu como Diretor de Música na Associação Batista da Grande Orlando. Estado de Pennsylvania. Leah. Tocava órgão. p. na Tijuca. exercendo a função de diretor interino do Departamento de Música por dois anos. Em: REYNOLDS. Winter Park. do poder e do propósito de Deus.117. FREYTAG. Neste período ele participou de muitas clínicas e oficinas de música. em 197l (Ver dados biográficos do tradutor no HCC 13). de Isidoro Lessa de Paula.59. com um ministério extraordinário entre os universitários. p. ora como diretor de música da Escola Dominical. HUSTAD.Regressando ao Brasil em agosto de 1985 com sua esposa Barbara e seus filhos Marcus. Foi presidente da Junta de Publicação Presbiteriana.1. Estado de Flórida. de costa a costa. que harmonizou esta melodia em 1926. Muito dotado em música. IL: Hope Publishing Company. Ano VIII. 45 O mundo é teu. na grande Orlando. v. tornou-se um notável pastor presbiteriano.. Ellen. Isidoro serve como ministro de música na Primeira Igreja Batista de Tuscawilla. Olavo Feijó. Sheppard publicou a melodia TERRA PATRIS (terra paternal). sendo o seu primeiro ministro. Carta à autora em 3 de setembro de 1991. publicando-o na coletânea Os céus proclamam. do caráter. Edward Shippen Barnes. João Wilson Faustini traduziu este hino em 1960. Além de servir como organista-regente em algumas grandes igrejas. Isidoro produziu várias composições. não há nenhuma dúvida que a melodia seja original. Franklin Lawrence Sheppard (1852-1930). pp. em 1915. com textos do Dr. Excelente estudante. como preletor e professor nas áreas de regência e culto e louvor. em 1992. Serviu também na comissão editorial do Hymnal. Deus Conosco publicada pela JUERP em 1980. dramáticas e musicais. o Dr. quando foi convidado para reger o coro daquele conclave. Southwestern Baptist Theological Seminary. que foi inspirado a escrever sua poesia de dezesseis estrofes que conhecemos como O mundo é teu. ele serviu como ministro de música na Primeira Igreja Batista de Niterói. TN: Broadman Press. Isidoro Lessa de. Formou-se na célebre Universidade de Yale e estudou com alguns dos melhores músicos do país. Lá uniu-se com a igreja presbiteriana. hinos e duas sinfonias. Arranjo coral de Jack Schrader. Costumava dizer quando saía da cidade: “Vou ver o mundo do meu Pai”. sem-pre servia na sua igreja. o hinário presbiteriano de 1911. nosso Pai. Ele continua a ensinar os princípios bíblicos de culto e louvor. de Pauline M. Carol Stream. p. 4. apreciando a natureza e em comunhão com o seu Pai. estabeleceu-se em Baltimore. chamou-a de ENGLISH MELODY (Melodia Inglesa). O Dr. tais como Horatio Parker e Vincent d'Indy.15-21. Acredita muito no poder da música.

Compilador de um hinário e autor de um livro sobre música na igreja. estamos sem desculpa. Donald P. em 1878.” 1 A melodia alemã AN DIE FREUD. (Lira de Jesus). perto da linda cidade hidrotérmica de Bath. nosso Redentor.WYRTZEN. Algumas mudanças na letra tornaram o hino apropriado ao uso geral. de Conrad Kocher. A sexta estrofe foi traduzida por Joan Larie Sutton em 1988. e lá completou os seus estudos pré-universitários.46. e é um belo exemplo do trabalho da “Mãe da hinódia brasileira”. publicado em 1838. na Alemanha. Foi adaptada para um hino de Natal de William Dix por William Henry Monk. Don. 1990. Em: HUSTAD. no Sul da Inglaterra. composta pelo tradutor para este texto (Ver dados biográficos do Prof. e ao Salvador a quem ela conhecia muito bem e amava sem reserva. (Ver dados biográficos desta tradutora no HCC 25). porque quer se aproximar de nós. seus recursos e todo o seu ser para que os brasileiros pudessem conhecer a Deus. inclusive Lyra Jesu. Fala-nos de como Deus tomou a iniciativa em revelar-se a nós . (Ver dados biográficos desta extraordinária missionária no HCC 40). Somos responsáveis diante de Deus por nossa resposta a esta revelação. Deus manda mais revelações (Aos 10). Pela graça e o primor A INSPIRAÇÃO deste hino de gratidão a Deus. João Wilson Faustini traduziu cinco estrofes deste hino em 1958. O ilustre hinista-compositor Don Wyrtzen (ver HCC 128). 1988. Kocher também compôs um oratório. Glorious proclamation. originalmente escrito para a Ceia do Senhor. iniciou necessárias reformas na música das igrejas alemãs. fundou a Escola de Canto Sacro em Stuttgart. notou que não existia tradução da sexta estrofe. Por tudo isso. Kocher dirigiu a música da igreja universitária daquela cidade. comunicou-se pelos céus e pelas Escrituras. Pierpoint contribuiu com hinos para alguns hinários e publicou vários volumes de poesias. Na revisão de 2005 para o HCC Digital. n. que se preparou como músico e como teólogo. 1. seus dons. Carol Stream IL: Hope Publishing Company. lê-se. Sarah Poulton Kalley que durante toda a sua vida deu suas forças. Grand Rapids. a ele damos graças e louvor”.5). Muito interessado na música de Palestrina e no canto a capella. Foi motivado pela necessidade de hinos fáceis para as suas aulas de regência coral dadas em seminários de música de férias e cursos livres de música sacra. 41. 47. Conrad Kocher (1786-1872). escreveu um estudo do Salmo 19 que nos fará cantar este hino com muito mais sentimento: “Não há um salmo mais majestoso e mais nobre sobre a revelação de Deus do que o Salmo 19. enquanto contemplava a beleza que o cercava. a autora alterou a segunda linha da sexta estrofe: onde se lê “que de graça aos homens dás”. encurta a distância entre nós pela Palavra. veio a Folliett Pierpoint numa primavera. Neste hino expressamos a nossa gratidão a Deus pelo primor da sua criação que nos cerca (vs 1-2). Formouse na Universidade de Cambridge.a hymnal. publicada em 1799. Recebeu então o nome de DIX em homenagem àquele autor (Ver dados do Monk no HCC 8). em 1821. duas óperas. por nossa capacidade de apreciar as belezas em ver e ouvir (vs 3). Worship leader's edition.353. e numerosas obras menores. Por um período de tempo foi o Mestre dos Clássicos na Faculdade Somer-setshire. For the beauty of the earth. p. foi indicada pela Subcomissão de Música do Hinário para o culto cristão e aprovada pela Comissão coordenadora para expressar este poderoso salmo. Ver . Foi publicado pela primeira vez em julho de 1958 no primeiro volume de Os céus proclamam associado à melodia NATUREZA. The worshiping church . A musician looks at the Psalms. . que é o clímax deste preito de gratidão. Se suprimirmos esta verdade. Bert. o Criador. Este hino. Mas. foi publicado com oito estrofes na segunda edição do hinário Lyra eucharistica (Lira eucarística) com o título O sacrifício de louvor. amigos e pela igreja (vs 4. Se respondermos favoravelmente. deslumbra-nos com seu poder e resplendor. POLMAN. “que de graça a todos dás”. Seu poder e sua natureza divina podem ser claramente vistos pelo que fez (Romanos 1). 1. A criação revela as qualidades invisíveis de Deus. Nosso Pai celestial. MI: Zondervan Publishing House. Altamente os céus proclamam ESTA METRIFICAÇÃO cristianizada do Salmo 19 foi publicada na segunda edição do hinário Salmos e hinos em 1865. A fonte desta melodia é do compêndio de hinos alemães Stimmen aus dem reiche Gottes (Vozes do reino de Deus). quando. Criador virtuoso. por nossas famílias. em 1861. e mui especialmente pelo dom maior de Deus.1 Folliott Sandford Pierpoint (1835-1917) nasceu em Bath.um conceito além da compreensão humana! Deus não nos deixou na escuridão. possibilitando um relacionamento íntimo com ele. compositor alemão de música sacra. Faustini no HCC 13). no preparo deste hino para o Hinário para o culto cristão com a Subcomissão de Textos.

London: Psalms and Hymns Trust. falou desse hino como “um hino clássico que sobrepuja muitas centenas de outros”. pois achei o texto muito bom. Schütz tornou-se Separatista (Pietista) em 1686 e faleceu em 1690. Naquela noite. A melodia pode ser bem mais antiga. A melodia que saiu foi aprovada no dia seguinte pela comissão. e ELLACOMBE tinha sido escolhida para outra letra. Conrad Koch. achem que ser cristão verdadeiro é ter fé pessoal em Cristo. fundador do movimento pietista. de fonte alemã ou francesa. Sei lob und ehr dem hochsten Gut (Louve e glorifique o Supremo Bem). A melodia. O proeminente compositor. que possibilitasse “às crianças [de todos os níveis] unirem-se nestes cânticos”. que sugeriu o nome CURITIBA. como tradicional demais. é também chamada BOHEMIAN BRETHREN (Irmãos da Boêmia). Schütz era amigo íntimo de P. Bell em 1906. Fiz esta tradução. que merecia entrar no hinário. como os pietistas.1 Outros servos de Deus testemunharam da bênção especial que este hino foi nas suas vidas. Em 1904 tornou-se vigário da Igreja de St.. Oxford.2 abriu o caminho para hinistas de gerações futuras (Ver dados desse famoso autor no HCC 38). 50. Luterano de muita cultura. membro da Subcomissão de Música escreve: Encarei esta decisão como um desafio. Schütz escreveu mais quatro hinos. no prefácio. HODGES. Spener. o “Pai da hinódia inglesa”. A harmonização usada no Hinário para o culto cristão para esta melodia foi feita por Maurice F.3: “Porque proclamarei o nome do Senhor. para um arranjo coral de Mark Hayes quando eu era professor de música da Faculdade Teológica Batista de São Paulo. publicada em 1864. com características mais brasileiras. David William Hodges (ver HCC 1) fala sobre a sua escolha e tradução deste hino : Sou grande admirador dos hinos de Isaac Watts. Collegia pietatis (Escolas de piedade). Neste hino Schütz mostra a sua convicção que a adoração é de suma importância na vida daquele que. em Londres. Frances Elizabeth Cox (1812-1897) que teve uma parte importante na introdução de hinos alemães na hinódia inglesa . em 1566. por ter sido publicada pela primeira vez no hinário Kirchengesänge (Cânticos da igreja). dos Irmãos Boêmios. MANUEL. THOMSON. 3 e 4 da versão da srta. Louvai ao Deus da criação ESTE SINGELO HINO é uma chamada à adoração ao Deus da criação. ed. lembrei-me desse hino que é comumente cantado com a melodia ELLACOMBE (HCC 27). W.48. cristão muito dedicado. 2. e revisei-o para uma versão congregacional. R. Cox para o português em 1990 a pedido da Subcomissão de Textos do HCC (Ver dados biográficos de Fonseca no HCC 10). Christliches Gedenckbüchlein (O livrinho de memórias cristãs). escreveu este hino de louvor ao Deus Criador em 1715 para o seu hinário. bem vibrante e definitivamente não tradicional. João Soares da Fonseca traduziu com esmero as estrofes 1. p. The Baptist hymn book companion. 1967. for the use of children (Hinos sacros. Maurice se formou na Faculdade de Hertford. estudou e praticou a advocacia. de Johann Jakob Schütz foi publicado no seu hinário. Revised ed. MIT FREUDEN ZART (Com suave paz). chegando à posição de juiz na sua cidade natal. Eu louvo o poderoso Deus ISAAC WATTS. em homenagem à cidade em que estávamos reunidos.96. Schütz baseou-o em Deuteronômio 32. na Alemanha em 1640. aliás. Carta à autora em 22 de março de 1991.. fé que traz no seu bojo uma vida santa e a expressão sincera de adoração.incluiu uma excelente tradução deste hino na sua coletânea Hymns from the German (Hinos do alemão). Divine songs attempted in easy language. nascido em Frankfurt am Main. mas esse é o único em uso geral hoje. 4. uma outra melodia inglesa sugerida. Inglaterra e morreu no ano de 1931. O seu esforço para expressar-se numa linguagem. alicerce do movimento. Carta à autora em 20 de maio de 1992. Watts explica. Maurice nasceu no dia 3 de setembro de 1862. em 1986. A comissão rejeitou também. Ralph. Mark. não somente uma crença mental nos ensinos da igreja. Quando comecei a trabalhar no novo hinário. em 1675. . Filho do advogado G. Bell. foi com a sugestão de Schütz que Spener começou o seu famoso tratado. Johann Jakob Schütz. Este hinário tem sido chamado “A fonte da hinódia inglesa para crianças”1 e continuou a ser impresso por mais de cem anos. O pr. Londres. Ralph Manuel (Ver dados biográficos do compositor no HCC 23). na linguagem para crianças).4 1. que ele o preparou em resposta a um pedido de um amigo que trabalhava com crianças. David William. no meu quarto de hotel.assim como para a hinódia mundial . 3. tentei imaginar a letra com uma outra música.W. Ibid. engrandecei o nosso Deus” e lhe deu o título Hino de ações de graças.J.3 A Comissão Coordenadora do Hinário para o culto cristão teve como princípio não repetir melodias.

que Cliff Barrows. Paulo de Tarso Prado da Cunha. que criou tudo que é belo. Dover Edition. Maurice F. Em: JULIAN. puro.II. criaste ESTA ORAÇÃO singela. foi publicada no Hinário da Campanha Nacional de Evangelização .Cristo. O hino completo foi publicado pela primeira vez por Hine numa revista evangélica na Rússia em 1949. by all adored. Cópias foram mandadas para missionários ao redor do mundo. era filho de um carpinteiro das docas da Marinha. Várias traduções apareceram no Brasil e foram cantadas regionalmente. Piauí. Carl Gustaf Boberg. no Canadá. ó Deus. no Departamento de Música da JUERP). a nos tornar límpidos como as fontes cristalinas e os nossos passos inabaláveis como a rocha. mas. New York: Dover Publications. estar na presença de Cristo. e tem três filhos. Este servo de Deus faleceu em 7 de janeiro de 1940. em 1891. lhe deu o nome de O store Gud (Ó grande Deus). Hine traduziu a quarta estrofe. revelado na criação e na redenção. Seu autor. Foi traduzido em 1907 para o alemão e em 1912 para o russo.IV. para criar também um novo coração em nós. A simplicidade da sua melodia comunica maravilhosamente este pedido sincero. Festival day hail thee e Most holy Lord and God of heaven) e um hino original no English Hymnal (Hinário inglês) em 1906: O Dearest Lord.220. ligada desde o início ao texto de Boberg. nascido na cidade de Mönsteras. mundialmente traduzido. Ao cantar “Grandioso és tu!”. Foi depois de receber o hino num folheto no Canadá em 1955. A melodia sueca. Membro da Igreja Anglicana. descrevendo as belezas da criação. pastor.cyberhymnal. desde Teresina. Boberg serviu como membro das comissões que compilaram os dois primeiros hinários da Igreja Sueca do Pacto. Foi marinheiro por algum tempo. aposentou-se em Toronto. tem servido ao Senhor por meio do ministério da Palavra e da música. É um ótimo hino para o período de oração ou confissão do culto. por muitos anos Mary Edgar dedicou seu tempo ao trabalho da Associação Cristã de Moças. nascido em 1928. Casou-se com a profa. que serviu muitos anos como senador no parlamento sueco. e muito amado surgiu na Suécia em 1886. ed. Dai em diante tornou-se o hino chave de louvor de todas as cruzadas e do programa de rádio Hour of decision (Hora de decisão). Manuel no HCC 23). O arranjo desta melodia para o Hinário para o culto cristão foi feito pelo compositor Ralph Manuel em 1990 (Ver dados de R. Descoberto na Ucrânia pelos missionários Stuart K. foi impressa pela primeira vez no semanário Sanningsvittnet (Testemunha da verdade). Conrad.Contribuiu com três traduções para o ingles (The glory of these forty days. Home page. O nome provém das primeiras palavras do texto. O seu uso se alastrou por todo o Brasil batista naquela memorável campanha. . e que purifique os nossos desejos. John. Carmem Garmatz Strzalkowski. Ontário. v. Grandioso és tu! ESTE EXULTANTE hino de adoração nos relembra do poder sem limites de Deus. estudou num instituto bíblico e tornou-se pregador leigo na sua cidade natal. Pede que nos lave como a chuva lava os céus. Paulo para o Hinário para o culto cristão. a Subcomissão de Textos preferiu a versão do pr. acompanhado nos estribilhos pelo coro. Redator do semanário Sanningsvittnet (Testemunha da verdade) por 26 anos. publicou vários volumes de poesia. 2. A tradução da versão de Hine pelo Pr. Depois de muitos anos de trabalho e muitas viagens. p. até o Rio Grande do Sul. em 23 de maio de 1889. PE (onde fez o Curso de Bacharel em Teologia. passando por Recife. convertido aos dezenove anos. Mary Susanne Edgar. O STORE GUD.12. KOCH. o regente da Cruzada Billy Graham. Este hino maravilhoso cercou o globo. em 16 de agosto. na Suécia. 1. Pede ao Deus da criação para fazer o nosso viver mais belo e puro pelo seu poder. Depois de um estudo cuidadoso do hino de Hine.1018. Este hino. Por causa da 2ª guerra mundial. a única esperança . BELL. 53. mundialmente transmitido. 1957. Tudo belo. v. Ao cantá-lo devemos meditar na sua imensurável grandeza. A dictionary of hymnology. pede a Deus. trabalhando então com Bill Ichter no Departamento de Música da JUERP. no Seminário Teológico Batista do Norte do Brasil) e pelo Rio de Janeiro (onde trabalhou ao lado do missionário Bill Ichter.. um dia. p. e das traduções disponíveis. poeta e hinista.em 1964. Disponível em <http://www. Além de escrever muitos hinos. com algumas alterações. A sua autora. em nossos corações. foi largamente usado por eles na evangelização. Canadá. Depois de alguns anos. regozijemos que um dia nós o veremos e para sempre cantaremos em adoração e gratidão àquele que se ofereceu como sacrifício em nosso lugar. de 1859. Hine traduziu três estrofes para o inglês. e forte. Hine e sua esposa.org> acesso em (15. e parlamentar nacional por 13. apresentou-o numa cruzada. e lá. onde exerce o pastorado.2004) 52. Prostremo-nos. diante dele sinceramente. nosso Salvador. Carl Boberg. Educou-se no Canadá e nos Estados Unidos da América do Norte. no seu amor “tão grande” que fê-lo “oferecer seu Filho sobre o altar!” Gloriemo-nos na firme promessa de. nasceu em Sundridge. Inc. em 1948. a principal sendo o título Grandioso és tu! Paulo de Tarso Prado da Cunha. o casal retornou à Inglaterra.

sendo este o título original do hino. 1. Sobre este lindo cântico do estilo Negro spiritual (ver HCC 94) sua autora e compositora Selene de Souza. no coração de Curitiba. É professora de piano. A melodia GENEVA (Lowden) foi composta para a letra de Mary Susanne Edgar. Profundamente envolvida. sendo batizada pelo pr. O amor de Deus naquele instante me emocionou e me constrangeu mais uma vez. Dessas. Estudou o curso fundamental de piano. Começou a compor com a idade de doze anos. a música foi logo incorporada ao repertório do grupo Charisma [então coral de adolescentes] e num período de quatro anos recebeu gradativamente os bons tratos musicais de alguns amados irmãos. em 31 de dezembro de 1969. de um ritmo e de uma harmonia que já tinham endereço certo para um futuro solo vocal para a voz de alguém que me ensinou a contemplar a natureza: meu pai. Em seguida. Nova Jersey. Cornélio Dorta Bernardes na Primeira Igreja Batista de Curitiba. para que o visites? Contudo. violão. dentro de uma melodia. em 1926. de glória e de honra o coroaste” (Salmo 8. Seu hino também foi escolhido para fazer parte da cantata Eternamente aleluia! de David Brazzeal (JUERP). Fez sua profissão de fé aos oito. por outros corais. Aprendeu a tocar violino quando criança e tocou na orquestra da igreja. SOUZA. aceitou a Cristo na tenra idade de cinco anos sob o ministério do pr. então editor musical da Junta de Escolas Dominicais da Igreja Reformada (EUA). em 1961. em janeiro de 1991. possibilitou-lhe ser cantada em congregação por muitos irmãos deste querido Brasil. Pronta. ó Deus criaste foi o vencedor de um concurso promovido pela Associação Americana de Acampantes. encabeçada pelo Pr. sonora e corporal. Mais tarde estabeleceu sua própria publicadora. Associou-se à publicadora Hall-Mack por alguns anos. se alimentando . Marcos. depois formandose na Escola de Música e Belas Artes. este hino aparece em vários hinários. em Camden. Algumas das melhores produções chegaram à Subcomissão de Triagem de Hinos e Novas Músicas. teoria musical. A tradução deste hino foi feita por Joan Larie Sutton por ocasião da Assembléia da Convenção Batista Brasileira em Goiânia. Em 1990. logo me veio à mente outro versículo: “Que é o homem. na cidade de Camden. mas também tão singelo e precioso. na América do Norte. eu estava contemplando meus filhos. CONTEMPLAÇÃO veio para as talentosas mãos do mestre e amigo Joaquim Paulo do Espírito Santo. alegre. Servindo a Deus por meio da música. além de cinco hinos.e envolvida por aquele momento tão corriqueiro. O hino Tudo belo. Selene de. Selene escolheu o nome CONTEMPLAÇÃO para a melodia. (ver HCC 321) convidou aos batistas a contribuírem com novos hinos e cânticos para o novo hinário. Traduzido para muitas línguas. Marcílio. Lowden havia dedicado sessenta anos de sua vida à música sacra. Coloquei-os. Harald Schally. Louvado seja Deus por isto! 1 Selene de Souza. contemplando céu e mar. Por oito anos ensinou música no Instituto Bíblico da Pensilvânia (Agora Faculdade da Bíblia de Filadélfia). que dando-lhe um acabamento esmerado.Suas obras literárias publicadas. nas suas viagens de Cantem Batistas brasileiros!. GO. Lowden nasceu e faleceu no Estado de Nova Jersey. que celebrou o lançamento do Hinário para o culto cristão na 72ª Assembléia da Convenção Batista Brasileira. pouco abaixo de Deus o fizeste.1). os jovens apresentavam suas criações. Carta à autora em 21 de junho de 1991. nasceu num lar cristão em 31 de março de1958. por Carl Harold Lowden. incluem poesias e ensaios. com projetos de móveis e decoração. comecei a pensar no poder e no amor de Deus manifestos na natureza. Só que aquele momento foi diferente. As melhores que preencheram lacunas na organização do hinário (ver a página de conteúdo no início do hinário) hoje fazem parte dele. Selene é decoradora. A missionária Jean Young pediu à tradutora um hino para ser usado no trabalho com a Sociedade de Moças. Ao se aposentar. para que te lembres dele? e o filho do homem. expressão plástica. na possibilidade de vir a tornar-se parte do Hinário para o culto cristão. pois foi me dada a possibilidade e a alegria de perpetuar aquela emoção nos versos de Contemplação [Toda a natureza]. Em outras campanhas e festivais. Toda a natureza faz parte da sua cantata Amigos de Jesus apresentada em 1986 pelo coro de adolescentes da sua igreja (agora grupo Charisma) e em seguida. Mais tarde ele serviu por 28 anos como ministro de música da Igreja Batista de Linden. ainda bem pequenos: Lucas brincando tranqüilo. e artista com um total de 35 quadros pintados. Esse cântico é um deles. por 28 anos. 54. em janeiro de 1980. a Subcomissão escolheu diversas para apresentar à Comissão do Hinário para o culto cristão. flores e frutos apesar de estar entre paredes. e este foi o hino escolhido (Ver dados biográficos de Joan Larie Sutton no HCC 25). Logo me veio à mente o marcante versículo: “Os céus proclamam a glória de Deus e o firmamento anuncia a obra das suas mãos” (Salmo 19. Foi Ministro de Música da Igreja Batista Linden. Toda a natureza A GRANDE contribuição da nossa juventude à hinódia na área de adoração e louvor nos inspira. O pastor Marcílio de Oliveira Filho. fez Licenciatura em desenho na mesma instituição.4). Selene tem escrito um bom número de hinos (alguns gravados) e duas cantatas. em 1985. quase que simultaneamente. escreve: Numa manhã de sábado. .

n. oriunda do Estado de Novo México. perdoados. A Hope Publishing Company.. abril. Este hino foi publicado pela primeira vez por The hymn society (A sociedade de hinologia).17. nos ensina que foi por amor que Deus criou o planeta. e foi nomeado presidente emérito em 1976. publicou mais de 200 dos seus textos na coletânea Hymns and ballads of Fred Pratt Green (Hinos e baladas de F. Geórgia. IL: Hope Publishing Co. The hymns and ballads of Fred Pratt Green. Oito dos seus textos foram usados naquele suplemento. Proeminente organista. e “reúne toda a história sacra no seu louvor. Werner Kaschel para traduzi-lo para o português. Poeta. Desde então tem aparecido em muitos hinários. Mas no hino confessamos a Deus que temos agredido o dom que nos deu e. A Comissão Coordenadora do Hinário para o culto cristão percebeu a necessidade de incluir hinos contextualizados. Iniciou uma nova vida aos 65 anos. Bernard. na cidade de Manchester. Fred Pratt. sofreu e morreu. Foreward. e reinará pelos séculos dos séculos. tribos. Em: GREEN. que se chamaria Hymns and songs (Hinos e cânticos). v. na Inglaterra. em 9 de abril de 1923. todos os povos poderão ter fartura. Nas outras estrofes originais também as estrelas da manhã. Foi convencido por seus colegas de que como poeta poderia ser um bom hinista. a de escritor de hinos. foi lhe conferido o Doutorado em Letras humanas (honoris causa) pela Universidade Emory em Atlanta. Green) na celebração dos seus 80 anos em 1982. o que fez em 1990. com três volumes dos seus poemas publicados. Hymn writer is today. de Toplady (autor de .. foi presidente do célebre Westminster Choir College de 1962 a 1969. a considerar nada completo sem ele. Achando a mensagem deste hino muito importante. por amor. Carol Stream. The american organist.4.P. os serafins. Saudai o nome de Jesus O QUE o coro Aleluia do oratório Messias é para o corista sacro. raças e nações a coroá-lo. qual a realização ou esperança que pode ser completa sem se tomar conhecimento deste fato? 2 Edward Perronet publicou a primeira estrofe deste magnífico hino na Revista do evangelho. A melodia tradicional americana. No mesmo ano. Nova Iorque.. conforme Erik Routley.” 1 As quatro estrofes que existem hoje (das oito originais) exortam a todos os arcanjos. Em: GREEN.. queremos amar e respeitar a sua criação. servindo com distinção em igrejas e missões. os mártires e os herdeiros da linha de Davi foram convocados a entronizá-lo. O que quer dizer entronizar Cristo como Rei? Entronizar Cristo quer dizer fazer dele o foco de todo o pensamento.36-37. Cristo se colocou às ordens do homem. Fred Pratt Green nasceu na cidade de Liverpool. com o propósito de ser para nós um berço e um lar especial. e da esperança.55. EUA. 1983. (Ver dados biográficos do tradutor no HCC 38) 1. tão necessários. distinto hinólogo. BRALEY. mestre-capela. 2. compositor e educador. convidou o Dr.' Qual a verdade humana. 56. arrependidos. HUDDLE. Valerie. em 1969 foi convidado a fazer parte do preparo dum suplemento ao hinário da sua denominação. 'Aleluia! O reino deste mundo passou a ser de nosso Senhor e do seu Cristo. mas é fiel a eles. em 1903. (. Fred Pratt Green. Bristol nasceu em Brooklyn. Quer dizer aceitar o fato que Cristo não somente convoca a fé dos homens. A LA PUERTA (A porta). Até no momento da sua coroação. em 1954. o hino Saudai o nome de Jesus é para a congregação. foi adaptada por Lee Hastings Bristol. escolhidos. Dezoito destes textos aparecem no The united Methodist hymnal (Hinário Metodista unido) de 1989. da ação. 1982. e suprir hinos contextualizados. Compositor de música para coro e para órgão. criou O AUTOR. Bristol é detentor de nada menos que onze doutorados (honoris causa). Fred Pratt.”1 Os seus hinos consistem de frases tanto naturais como memoráveis e o “centro [dos seus hinos] é Cristo e a esperança da ressurreição” 2.) [foi chamado de Cordeiro]. o Rei”. e se preparou para ser pastor da Igreja Metodista Wesleyana na Faculdade de Didsbury. Green como hinista é de “expressar verdades eternas e percepções contemporâneas em linguagem contemporânea. O seu valor foi comprovado pelo fato de que desde então os textos que ele continua a escrever fazem parte de ao menos vinte hinários em alguns continentes. “É preeminentemente o hino da coroação de Cristo. Teve um ministério variado. Afirma que se soubermos partilhar a terra sem agredi-la. O alvo do pr. do Estado de Illinois. Deus. em reconhecimento da sua relevante contribuição à hinódia. pp.

1976. CT: Seabury Press. alcançou a região montanhosa. One hundred and one hymn stories. Seu pai. Neste tempo Ellor. Rippon deu nomes às melodias. Quando. adicionada em 1787. para o uso das igrejas. Scott desejava evangelizar uma certa tribo no interior. Nashville.. Não havia nada nas mãos de Scott além do seu violino. e ganhou as suas almas para Jesus Cristo. William J. de que os crentes de uma das tribos gostavam de cantar o hino com esta melodia a quatro vozes. o dedicado missionário Justus Henry Nelson. Interessantemente. condado de Devon. Companion to Baptist Hymnal. Scott. John Rippon também foi um dos mais influentes pastores dissidentes (não anglicanos) do seu tempo.278-279.1. Trabalhou com os Wesleys até o tempo da separação de muitos metodistas da Igreja Anglicana. em Londres. TN: Abingdon Press. Uma das histórias mais dramáticas descrevendo a maneira que Deus tem usado este magnífico hino vem da Índia. de John Gill. estudou para o ministério na Faculdade Batista de Bristol. Algumas destas melodias. mais tarde com novo equipamento. Mesmo assim. e o seu uso se alastrou pelo mundo.P. 1966. o hino aparece hoje com três das estrofes de Perronet e a última estrofe de John Rippon. com dezenove anos e chapeleiro por profissão.276-279. em 1779. descendia de refugiados huguenotes franceses. DIADEM é uma das três melodias mais conhecidas e usadas com a letra de Perronet. em 1751. Nashville. como RIPPON. esperava ser morto imediatamente.Rocha eterna). encontrou-se com um grupo destes selvagens. PRICE. na Inglaterra. TN: Broadman Press. servindo ali até a sua morte. Erik. Em edições subseqüentes. separação a que João e Carlos fizeram forte oposição. nascido no condado de Kent. 3.41. este jornal imprimiu novos hinos na primeira página. Esta coletânea teve largo uso. 4.128. Carl F. Educado na casa pastoral por professores particulares. pastor anglicano. mas enquanto o povo cristão cantar o louvor de Cristo nesta terra. “Aqueles que assistiram à reunião da ABM no Rio de Janeiro em 1960 lembrarão por muito tempo a alegria da sessão final no estádio do Maracanã onde duzentas mil pessoas se uniram para cantar este hino com esta melodia”. Desde o início. Aliás. e as oito estrofes na mesma revista em 1780. 2. só tinha condições de imprimir a letra e indicar o hinário existente onde achar a música. continuam em uso até hoje em todo o mundo. especialmente nos primeiros anos.3 Edward Perronet. Scott entrou na região com muita coragem. sofrendo com eles a mesma violência das mãos da populaçao. Foi especialmente notável pelo número de hinos originais que apareceram nela pela primeira vez. perto de Manchester. Rippon fez uma grande contribuição como editor e publicador de O registro anual Batista de 1790 a 1802 e reeditou a monumental Exposição do Antigo e Novo Testamentos. contado pelo missionário E. era amigo íntimo de João e Carlos Wesley. Muitas vezes revisado e alterado. 5. REYNOLDS. Imediatamente.6 1. pp. Ver PAULA. Primeiro. e então mais tarde com avidez. Dissidentes: Todos os não conformistas e independentes que não faziam parte da Igreja Anglicana. que. igreja oficial da Inglaterra. Perronet uniu-se então aos dissidentes. Fort Worth. O amor do mundo cristão ao hino com esta melodia é demonstrado por seu uso contínuo na Aliança Batista Mundial. Quando terminou. O tradutor. p. a hinódia brasileira deve muito ao O Jornal Batista e a outros periódicos evangélicos. p. Então. traduziu este hino em 1890. o hino de Perronet soará.32. Suas lanças caídas. foram fontes de novos hinos para o povo!5 (Ver dados biográficos de Nelson no HCC 6). A autora deste livro de notas históricas ouviu o testemunho de uma missionária às tribos vietnamitas. As igrejas dependiam do jornal para a ampliação da sua hinódia. por fim. TX: School of Church Music. Selection of hymns from the best authors (Seleção de hinos dos melhores autores). A maior contribuição de Rippon à hinódia é sua coletânea. 1956. cercaram-no. era o diretor da Capela Wesleyana na vila de Droysden. de nove volumes. tanto na Inglaterra como na América do Norte. (há dúvidas quanto a seus estudos na Universidade de Oxford) Perronet decidiu entrar no evangelismo com estes dois irmãos. . na Inglaterra. Early hymnody in brazilian baptist churches: Its sources and development. Greenwich. e abriu os seus olhos. fechando os olhos. Foi autor de diversos livros de poesia e escrituras versificadas. Southwestern Baptist Theological Seminary. Ibid. enquanto [o missionário] contou-lhes o evangelho. James Ellor (1819-1899) compôs a melodia DIADEM (Diadema) em 1838 para o aniversário da escola dominical da sua igreja. n. 1985.5. em 20 de fevereiro de 1901. Isidoro Lessa de. Dos seus hinos só este continua em uso. pp. Na sua missão na India. Hymns and the faith. apontando as suas lanças para ele com olhares malévolos. o hino foi impresso em O Jornal Baptista. 6. conseguiu imprimir letra e música. p. Foi prevenido que não deveria se aproximar desta etnia por ser ela muito feroz. Tornou-se o modelo para a hinódia batista e também fonte para outros hinários. p. Sua influência sobrepujou a de todos os seus precursores. em 1726. mas. Nascido em Tiverton. começou a tocar e cantar Saudai o nome de Jesus. [os selvagens] receberam-no primeiro com curiosidade e interesse. na convicção que Deus estava lhe mandando. Aos 22 anos tornou-se pastor da Igreja Batista em Carter Lane.4 e pastoreou uma pequena congregação em Canterbury até a sua morte em 1792. ROUTLEY. ano I.

Prosperou nos seus empreendimentos. em 4 de setembro de 1844. A tradição de singing schools continua enriquecendo a música das igrejas até hoje. em Lambeth. a primeira faculdade do país. os efeitos da guerra pela independência. Alemanha. Mudando-se para Charlestown. na sua época. usada até hoje nos Estados Unidos da América do Norte. com hinos para domingos e outras ocasiões como Páscoa e Natal.3 Wordsworth foi poeta de destaque e hinista prolífico e espontâneo. Bem mais largos do que compridos. em uma família notável. TN: Broadman Press. A estrofe final é uma grande doxologia trinitária. Numa época quando os saltérios e hinários eram publicados sem música. O primeiro manual para os singing schools foi compilado em 1721. ajudou a reconstruir seu novo país após a guerra. todos estes manuais tiveram a mesma forma. Este. Hugh T. Homem de muitas habilidades.18. Holden foi um dos pioneiros em dirigir singing schools2 (escolas de canto) nas igrejas. é uma das letras mais líricas de Christopher Wordsworth. professor de música e regente coral. Faleceu em Charlestown. Desde a infância mostrou seu talento extraordinário. (Ver a apresentação do hino. escrito em 1862. Tinham melodias para os hinos e salmos metrificados e música coral mais elaborada: melodias em forma de cânones ou fuga e antemas corais.4 Em 1862. onde foi brilhante estudante e atleta. Baseia-se em 1Coríntios 15. nascido em Shirley. Slonimsky afirma: . em Bonn. Pastoreou a Igreja Puritana local. 2 e 5 do hino original. foram conhecidos como tunebooks [livros de melodias]. também como juiz de paz. e assim. Formou-se na célebre Universidade de Cambridge. Foi deputado estadual entre 1818 e 1833.2 Foi considerado uma das maiores autoridades no grego do Novo Testamento. naquela cidade histórica. Union harmony (Harmonia da união). ele publicou The holy year (O ano santo). reconstruindo a cidade. Singing schools: (Escolas de canto). O nome da melodia provém da frase repetida em cada estrofe. p. trabalhou como carpinteiro. “é a mais antiga melodia americana em uso hoje”. Doou um terreno para a Igreja Batista construir o seu templo. incluía dois ingredientes básicos: uma introdução aos rudimentos da música e uma antologia de música (preponderantemente. Pastores treinados em Harvard. Saudai o nome de Jesus CORONATION (Coroação). [Adaptado de: ESKEW e MCELRATH. p. que. a sua história e dados dos autores no HCC 56) 1. e praticamente construiu sozinho seu templo. Também teve sucesso como redator e publicador de diversas das mais importantes coletâneas de melodias do seu período. publicando-a na sua coletânea. No Hinário para o culto cristão aparecem as estrofes 1. sendo sua obra maior um comentário sobre toda a Bíblia. ESKEW. 2.] 60. Aleluia! Aleluia! Gratos hinos entoai ESTE HINO. escrito entre 1856 e 1870. ajudou a suprir uma das mais relevantes necessidades do povo de Deus: a música para os salmos e hinos. Surgiram como um movimento de reforma na Nova Inglaterra (os estados originais no Nordeste dos Estados Unidos da Améric do Norte).. Inglaterra. “a primeira tarefa de um hino é ensinar a sã doutrina. composta em 1792. tornando-se um cidadão proeminente. a cidade que ajudou de tantas maneiras a reconstruir. Ludwig van Beethoven (1770-1827). salvar almas”.1 Oliver Holden a compôs para este hino. Nashville. Sing with understanding. Oliver Holden. Ordenado para o ministério anglicano. Estado de Massachusetts. Ibid. Nos primeiros manuais a melodia estava no tenor (seguindo a prática da época). Serviu ali. Harry e MCELRATH. Para ele. Este movimento de singing schools foi muito importante para a hinódia americana.156. nascido em cerca de 16 de dezembro de 1770. Ver dados biográficos do tradutor Salomão Luiz Ginsburg no HCC 29. porque produziu os primeiros compositores de melodias do país na segunda metade do século 18 (no período da formação da nova nação).20: “na realidade Cristo foi ressuscitado dentre os mortos. Dois terços dos hinos dessa coletânea são da sua autoria. consideraram o canto congregacional das suas igrejas muito pobre e procuraram melhorá-lo ensinando o povo a ler música em vez de cantar somente de cor. músicas sacras) para o canto. A 1ª estrofe proclama louvor a Deus pelo fato da ressurreição de Cristo. corretor de imóveis. embora seu currículo e material de ensino tenham se modificado com o passar dos anos. O pequeno órgão de tubos onde Holden compôs esta majestosa melodia continua conservado pela Sociedade de Boston. A 2ª estrofe enfatiza o impacto da vitória de Cristo sobre o pecado e a morte.155-156. serviu em vários postos importantes da igreja. EUA. Nas suas “Aleluias” eleva-se o hino a um alto nível de louvor. cheio de louvor e esperança. “com glória coroai”. Ao final do séc. em geral. e centenas de outros que se seguiram. foi um dos maiores compositores de todos os tempos. no mesmo estado. incluíam textos somente). porque incluíam somente uma estrofe dos hinos (em contraste com os saltérios e hinários da época. 1980. sendo ele as primícias dos que dormem”. em 1765.1 Christopher Wordsworth nasceu em 30 de outubro de 1807. como todos os americanos. sentiu. que fora incendiada pelos ingleses.59.

p. 1937. Há amplas fontes sobre este compositor e suas obras. a atriz se retirou. Senhor e Rei. Chicago: Encyclopaedia Britannica. Mas é esta melodia. 1967. New York: Schirmer Books. serviu como organista. Springfield. o oratório Christus am Oelberg (Cristo no Monte das Oliveiras). 5. uma parte do op. a ti. op. 856. 6ª ed. p.126. em voz firme. 2ª ed. que achou por bem recomendá-la para publicação. Este. Inc.190. Aparentemente continuou em Montreal durante toda a sua vida. 1. não somente na sua Pátria. me submeterei. 315.674. eu te rendo louvor que é só teu. no quarteto de cordas e na sinfonia. MA: Merriam-Webster Inc. 1978. ed. a moça prometeu ao menos comparecer a um compromisso que havia aceito. Nascido em Montreal. 85. e um ciclo de canções bíblicas chamado Sechs geistliche lieder (Seis canções espirituais). 1983.) 3. Ed. com que está associada hoje. É contratado e pago pelo vigário ou pelo reitor.100. ó meu Cristo. Aleluia. op. Nashville. Entre elas existem a famosíssima Missa solemnis. e nunca mais voltou à profissão. Donald P. Gordon. Há o arcebispo.. na sua autobiografia. procurou convencê-la do contrário. POLMAN Bert. 985.”5 Suas obras são das mais conceituadas até hoje. p. 2. ou assiste o mesmo onde há os dois. 62. sozinha no palco. mas. Carol Stream.254. 1990. Christian Fürchtegott Gellert (1715-1768). nosso Mestre. n. My life story and the story of the gospel hymns (A história da minha vida e dos gospel hymns) (ver HCC 112). por entendermos ser esta palavra melhor compreendida entre a maior parte dos leitores. Introdução os postos de ministério da igreja anglicana: Na Igreja Anglicana (Igreja oficial da Inglaterra) há divisões de ministério diferentes de outras igrejas “protestantes”. Embora a paróquia indique uma unidade eclesiástica de área geográfica e não somente uma igreja e os seus membros. Da vida de William Ralph (ou Rolf) Featherstone sabemos pouco. (Ver Webster's ninth new collegiate dictionary. chefe na Igreja Anglicana da província ou país. Sankey. Foi publicada em The London hymn book (O hinário de Londres) em 1864 e em mais oito coletâneas antes de aparecer com a melodia de Adoniram J. Na noite do espetáculo. geralmente temos usado o termo igreja para indicar paróquia. 1313. The worshiping church. Neste ciclo de canções. um número considerável das melodias de Beethoven tem sido adaptado ao canto sacro. TN: Abingdon Press. recebeu os aplausos da multidão. 49. com exceção das igrejas episcopais: Há o vigário. v. É ele quem dirige os cultos da igreja e serve como pastor onde não há vigário. Em: HUSTAD. doutor em música pela Universidade de Cambridge. foi membro duma Igreja Metodista Wesleyana. Senhor e meu Rei. que fez o hino aparecer em hinários pelo mundo afora.154. Baker's geographical dictionary of musicians. também chamada Seches lieder vom Gellert (Seis canções de Gellert). neste livro. A designação pastor pode ter sido usada em lugar de vigário ou cura. como outras igrejas protestantes. Nicholas. Além destas obras. Jesus. mas também em grandes igrejas no Canadá e em Nova Iorque.1 . escrita aos seus dezesseis anos em 1862 (possivelmente ao converter-se). para a surpresa de todos. Meu Mestre divino. Encyclopaedia Britannica. Edward Hodges (1796-1867) fez a adaptação dessa melodia usada atualmente em muitos hinários. líder do seu grupo teatral. IL: Hope Publishing Company. feliz. ela recitou: Jesus. da sua convicção de que deveria mudar de profissão.. Vietnam to Zworykin. Dirige a missão ou capela. Inglaterra. escreveu dois livros e muitos artigos sobre hinologia. no concerto. SLONIMSKY. clérigo apontado para pregar e pastorear e representar a Igreja Anglicana junto à paróquia. Há o cura ou pároco auxiliar. Our hymnody. Aqui destacamos suas obras sacras. Há o bispo que dirige uma grande região da Igreja Anglicana. Além de compor vários hinos e arranjos de música sacra. o rosto brilhando. Ira D. Há o reitor que é co-responsável pela administração da paróquia pela Igreja Anglicana Nacional onde não há vigário. preocupado com a falta de sustento. contou a seu pai. Porque amava muito a seu pai. Completou as estrofes deste hino em meio ao silêncio da platéia. 4. mas sempre referida ao responsável pelas ovelhas da paróquia. musicou uma parte de uma poesia: paráfrases dos Salmos e outros textos bíblicos do grande hinista. em construção formal e em tratamento instrumental) das formas clássicas aliadas na sonata. Featherstone enviou a letra para sua tia. conta a história de uma atriz que.“Beethoven representa a maturidade mais ampla (em escopo emocional. vindo a falecer em 20 de maio de 1873.2.. sempre te amo ESTA COMOVENTE letra de William Ralph Featherstone. depois da sua conversão. traça a íntima ligação entre amar e submeter-se a Cristo. pp. HYMN TO JOY (Hino à alegria) é a mais famosa delas. no Canadá em 23 de julho de 1846. MCCUTCHAN. Hodges. num lar cristão. e a atriz. 86. sempre te amo porque sei que és meu. Robert Guy. Ao final. a cortina subiu. poeta e professor. Aleluia! Hearts to heaven.

outro ilustre lider internacional em missões.L. especialmente depois da invenção da imprensa de Gutenberg. Maravilhoso. Ibid. em 1677. The vision continues.T. os católicos tinham hinos e canções religiosos que cantavam. com uma outra melodia. Ibid. Caldwell.. Foi muito digno do seu nome. cujo lema era A evangelização do mundo nesta geração. Muitos destes hinos e canções (alguns deles valiosos) foram colecionados e publicados. Em: ROSELL. embora se creia ter sido escrita uns 15 anos antes. cada povo em seu próprio idioma. cujo nome foi dado em homenagem ao missionário pioneiro batista na Índia e Birmânia. Também tornou-se mentor do Movimento de Estudantes Voluntários. EUA. Apareceu pela primeira vez no hinário que Gordon compilou em parceria com S. Anônimo. Estado de Rhode Island. Publicou-a em sua . 3. Hoffman Fallersleben ouviu esta versão pela primeira vez em 1839. sucessores da notável escola de Gordon. O encontro de Gordon com o evangelista. com texto um pouco alterado. Massachusetts: Gordon Conwell Theological Seminary. Philadelphia P. COOLEY. Gordon ganhou “reputação internacional como apologista para o emprendimento missionário”.. e em outras ocasiões. Sua igreja repetidamente ultrapassouse nas suas ofertas para missões. 5. fundou a Escola Boston de Treinamento Missionário. GORDON. que felizmente veio até nós. mas indiscutivelmente é levar Cristo a todo o mundo”. estudou teologia no Seminário Teológico Newton (hoje Andover-Newton). p. Liderou na aceitação de mulheres entre as fileiras missionárias. My life. Gordon foi um dos redatores de dois hinários batistas. 4. foi um verdadeiro pioneiro em educação teológica de homens e mulheres leigos”. com A. em 1876. Adoniram Judson Gordon fechou os seus olhos. Ordenado ao ministério batista em 1863.3 Sua declaração. Este é um dos mais lindos desses hinos. ó Jesus amado A Reforma devolveu aos crentes o precioso privilégio de cantar. The service of song for Baptist churches (Cânticos para cultos das igrejas Batistas). mas uma pesquisa cuidadosa e persistente descobriu a letra original alemã anônima. 1. Muitos acreditavam que fosse um hino das cruzadas. “Nossa tarefa não é trazer todo mundo a Cristo. Em: ROSELL. De volta à sua terra.W: Zeigler Co. Bacharelando-se pela Universidade Brown. na Inglaterra.ii. Na Conferência Centenária de Missões Anglo-Americanas. Foi notável como pastor da Igreja Batista Clarendon Street. O primeiro Adoniram teria tido orgulho dele. convicto dos seus dons e capacidades e de que o “ide” de Jesus incluía a elas. na sua própria língua. Ira D. pastorado que ocupou durante vinte e cinco anos. ed. em Boston. a missão cresceu notavelmente. 224-225. A Universidade Brown lhe conferiu o grau de Doutor em Divindade (honoris causa) em 1873. em Massachusetts.Uma das razões deste hino ser predileto de muitos batistas no Brasil é a excelente tradução feita por Salomão Luiz Ginsburg. 1906. especialmente na Africa. Schönster herr Jesu (Senhor Jesus mais belo).L. salmos e hinos nos cultos. 6. A Faculdade e o Seminário Gordon-Conwell em South Hamilton. p. 63. A história de como este hino de adoração e louvor ao nosso Salvador chegou a nós parece uma novela. Pierson. “Se Gordon foi gigante no campo de missões. foi eleito relator da Comissão Executiva da União Missionária Batista Americana. Robert E. p 6. transcrevendo-a duma recitação oral. Adoniram Gordon teve uma vida que demonstrou seu amor verdadeiro por Cristo. Lograram inédito sucesso levantando verbas e grande numero de voluntários entre os jovens escoceses. Com nova vitalidade espiritual. South Hamilton. Em: SANKEY. and the story of the gospel hymns. Sob sua liderança. no distrito de Glaz da Silésia (agora parte da Polônia). também em Massachusetts.4 continua a ser o âmago da nossa visão até hoje. redator da revista mensal The watchword (A divisa) e autor duma série de livros devocionais chamada Quiet talks (Palestras devocionais). para o texto de Featherstone. ed. Dana L. nos seus lares. na Escócia. em 1877. Apareceu pela primeira vez no hinário Münster gesangbuch (Hinário de Münster). Seu exemplo inspirou lideres por todo o mundo a levantarem semelhantes escolas de treinamento. Recebera uma melodia tradicional daquele país. compôs a melodia que recebeu o seu nome. tornou-se gigante no campo de missões mundiais. transformou a sua vida. Em 2 de fevereiro de 1895. em Boston. ROBERT. D. cit. Garth M. fora dos cultos. Moody. nas suas festas. Introdução. 1992. Certamente este dedicado missionário expressava nesta tradução o seu próprio amor por Cristo (Ver dados biográficos de Ginsburg no HCC 29). Três séculos mais tarde apareceu. Isso não quer dizer que não compunham e cantavam hinos antes.5 Por causa do seu compromisso missionário legendário. Da mesma maneira. Op. Adoniram Judson Gordon (1836-1895).2 Fez uma conferência missionária em Edimburo. serviu em igrejas do mesmo estado. 2. pp. (Bispo da Igreja Metodista Episcopal do Estado de Michigan). hoje levam o nome deste grande servo de Deus..

348.1 53 dos quais se encontram nos Salmos e hinos (1975). o rev. oriundo da idéia errada de que ela seria do tempo das cruzadas. Apareceu no hinário Salmos e hinos de 1975. O capítulo VII. Porto Filho pastoreou diversas igrejas evangélicas no Rio de Janeiro. editou três jornais e revistas de música. Este é o hino que chegou até nós. BRAGA. Bacharelou-se no Seminário Teológico Batista do Sul do Brasil em 1936. 64 Glorioso és tu. Passou seis anos na Alemanha estudando música com músicos de renome. foi esta que a Subcomissão de Textos preferiu para uso no Hinário para o culto cristão. Música sacra evangélica no Brasil. De 1852 a 1864. mas passou quatro anos em Nice. Richard Storrs Willis nasceu na histórica cidade de Boston. Foi ordenado ao ministério em 27 de dezembro de 1937. Deixou uma grande lacuna na obra evangélica no Brasil. O seu livrinho História e mensagem dos hinos que cantamos. 1961. historiadora e musicista Henriqueta Rosa Fernandes Braga. outros membros da família também se converteram. Música sacra evangélica no Brasil. “Bom pregador. Nos seus hinos e escritos. Fez três anos do curso de medicina antes de decidir-se a estudar teologia. Faleceu em Detroit. suas produções sob os números 382. Preparou os capítulos II e III do importantíssimo livro. Porto Filho ser o “digno continuador do livro Salmos e hinos. foi uma compilação de seleções da sua participação do programa radiofônico Jesus. na França. em 1842. Willis introduziu esta linda melodia à hinódia americana na sua coletânea. Enquanto preparava um livro sobre o Dr. Várias vezes serviu como presidente da Junta Geral da União de Igrejas Evangélicas Congregacionais e Cristãs do Brasil (UIECCB). EUA. p.coletânea Schlesische volkslieder (Canções folclóricas da Silésia). O autor e compositor. alegria dos homens das Juntas Regionais dos Estados da Guanabara e Rio de Janeiro da UIECCB. Este arranjo é uma de duas importantes contribuições do compositor. Estado de Massachusetts. Quando a morte nos privou da ilustre mestra. como também nas vidas que tocou. em 1841. O pr. estabeleceu-se em Detroit. Ao longo dos anos. Também serviu como diretor do Departamento de Escolas Dominicais da UIECCB em mais de uma ocasião. Na sua volta aos Estados Unidos da América do Norte. geografia bíblica e história eclesiástica. adaptações e trabalhos originais)”. tornou-se crítico musical para alguns jornais importantes de Nova Iorque. 1. Ben. Baylus Benjamin McKinney (1886-1952). foi um de dez filhos duma família famosa por seu amor aos hinos e a . possuiu veia poética fluente e expressiva. Henriqueta Rosa Fernandes. Seu pai veio a converter-se mais tarde. Bacharelouse na célebre Faculdade Yale. foi confiado ao rev. É interessante notar que o eminente compositor Franz Liszt usou esta melodia no seu oratório A lenda de Santa Elizabeth. Eunice Farias Porto e tiveram 5 filhos. Das várias traduções disponíveis deste hino. Foi fundador e membro da primeira diretoria do Instituto Bíblico da Pedra. além desta adaptação. Além disso. Willis publicou mais três coletâneas de músicas para coros sacros. O dedicado pastor e prolífico hinista Manoel da Silveira Porto Filho traduziu este hino em 1963. Entre estas criteriosas produções apontam-se vários corais de Johann Sebastian Bach e alguns hinos históricos. Porto Filho nasceu numa família não-evangélica. do qual foi reitor até 1958 e professor de Novo Testamento. Felizmente. (1975) durante os 17 anos que esteve em preparação. tendo escrito numerosos hinos evangélicos (traduções. no Estado de Louisiana. Porto Filho foi membro valioso da Comissão revisora de Salmos e hinos. O Hinário para o culto cristão inclui. Rio de Janeiro: Livraria Kosmos Editora. desempenhou vários cargos de responsabilidade na sua denominação. 387 e 567. publicado em 1962. nasceu numa fazenda perto de Heflin. Durante aquele tempo tornou-se amigo íntimo de Felix Mendelssohn. em 7 de maio de 1900. o pr. Senhor ESTE EXPRESSIVO hino de adoração e louvor ao nosso Salvador foi publicado em 1942 pela Broadman Press. sua origem e desenvolvimento (1983). A Subcomissão de Documentação e História do HCC escolheu o nome SCHÖNSTER HERR JESU entre os vários nomes usados para esta melodia por causa da sua fonte. como era chamado. Robert Kalley. Salmos e hinos e sua teologia é da sua autoria. EUA. Casou-se com a professora D. Manoel da Silveira Porto Filho faleceu em 5 de junho de 1988. escritor e crítico Richard Storrs Willis à hinódia mundial. Um bom número aparece no Hinário evangélico e Cânticos de Natal. Manoel da Silveira Porto Filho nasceu no Rio de Janeiro em 1o de junho de 1908. Church chorals e choir studies (Coros sacros e estudos corais) de 1850. este servo de Deus continua a viver. que muito se interessou em suas composições. grego. Outro nome muito usado para a melodia é CRUSADER'S HYMN (Hino do Cruzado). O rev. Estado de Michigan. Depois de 1861. sendo por ele batizado em 1949.

capacidade de cantá-los bem. Ben tinha o costume de cantar enquanto trabalhava, às vezes colocando novas músicas suas em letras conhecidas. Porque ainda não tinha tido oportunidade de estudar música, essas melodias ficavam só na sua memória. Depois de aceitar a Cristo, e lhe dedicar os seus talentos, estudou música numa cidade vizinha. Formou-se na Faculdade de Louisiana, em Pineville. Tinha uma bela voz de barítono e cantou no quarteto daquela escola durante os seus estudos. Continuou a estudar no Seminário Teológico do Sudoeste em Fort Worth, Estado do Texas. Durante estes anos, B.B., como agora se chamava, escreveu muitos hinos (letra e música). Para o seu aperfeiçoamento, fez também Bacharel em música por correspondência pela Escola de Música Siegel-Myers e estudou no Conservatório de Música Bush, ambas as instituições em Chicago. Em 1918, McKinney casou-se com Leila Routh. Nasceram dois filhos a este casal feliz: Baylus Benjamin, Jr. e Eugene. McKinney tornou-se redator musical da editora Robert Coleman em Dallas, Estado do Texas, no ano do seu casamento. Assumiu o magistério na Escola de Música Sacra no Seminário de Fort Worth no ano seguinte, tornando-se Diretor Assistente daquela instituição. B.B. McKinney foi convidado a ser o primeiro redator musical da Junta de Escolas Dominicais dos Batistas do Sul, trabalho em que fazia muitas conferências de música, sempre regendo coros e congregações. Escreveu novos hinos e cânticos (ao todo, foram 150 de sua autoria com músicas compostas para mais 100). Compilou novos hinários e coletâneas. Talvez o hinário mais conhecido e amado destes seja Broadman hymnal (Hinário Broadman), publicado em 1940, usado em algumas igrejas ainda hoje. Formando-se o Departamento de Música Sacra da Junta Batista de Escolas Dominicais, McKinney foi convidado a dirigi-lo. Neste ministério preparou muitos livros para ajudar as igrejas no estudo da música e do ministério da música. Também iniciou a publicação da apreciada revista The church musician (O músico da igreja). Em 1942, a Universidade Batista do Oklahoma conferiu o Doutorado em Música (honoris causa) a este servo de Deus, cujo ministério foi tão marcante. Na volta de uma das muitas conferências musicais em que regia, o Dr. McKinney sofreu um acidente de carro que causou a sua morte. Deixou uma herança muito rica, e uma profunda saudade nos corações do povo de Deus a quem serviu com tanta alegria. O HCC inclui mais três hinos (letra e música) do Dr. McKinney nos números 213, 452 e 467. O nome da melodia, GLORIOUS NAME (Nome glorioso) refere-se ao título do hino na língua original. A dedicada missionária e tradutora deste hino Frances Adams Bagby, nasceu em White Stone, no estado da Virginia, EUA, em 5 de julho de 1892. Formou-se como professora e ensinou na sua cidade natal até seu casamento, em 1913, com o pastor T.C. Bagby, filho de missionários pioneiros no Brasil. No ano seguinte, ela e seu esposo chegaram ao Brasil, assim começando um período de 45 anos que Frances Adams Bagby dedicou ao trabalho missionário em nossa Pátria. Ela ajudou seu marido em trabalho evangelístico nas cidades de Santos, São Paulo, Goiânia e São Vicente. Trabalhou também com as senhoras, mas grande parte de suas atividades se prendiam ao lar e à educação de seus cinco filhos. Esta tradução, da lavra de D. Frances e do pr. Egydio Gióia (ver dados do pr. Gióia no hino 18 do HCC), é a única contribuição hinística de D. Frances no Hinário para o culto cristão, mas reflete a razão de ser de sua vida missionária. D. Frances faleceu em 1966, onze anos após seu retorno à sua terra natal. Esta versão do hino, com o título Glorioso é teu nome, já foi consagrada pelos evangélicos brasileiros, incluída nos hinários Cante, ó povo! (41) e Vinde, cantai! (53), publicados pela JUERP em 1974 e 1980, respectivamente, para campanhas evangelísticas.

66. Cantarei ao meu Salvador
Este hino exultante de adoração e louvor ao nosso Salvador foi escrito por um dos pastores mais notáveis da sua geração. O canadense Oswald Jeffray Smith (1890-1986) aceitou a Cristo aos dezesseis anos ao ouvir o famoso evangelista R.A. Torrey. Preparou-se para o ministério e foi ordenado pastor presbiteriano. Seu desejo era dedicar-se à obra missionária mas foi advertido de que era muito fraco fisicamente para enfrentar a dura vida missionária. Como o pr. José dos Reis Pereira disse: As juntas missionárias às vezes falham nos seus diagnósticos - o jovem tão fraco, que não podia ser missionário, viveu 96 anos. (....) Deus o usou poderosamente num trabalho que não deixou de ser missionário, pois além de pregar em 80 países do mundo [inclusive no Brasil], ainda fundou uma igreja que tem sustentado centenas de missionários.1 Oswald J. Smith fundou a Igreja do Povo, em Toronto, em 1928, e continuou como seu pastor até 1958. Embora seja uma das maiores igrejas do Canadá, sua fama reside no sustento de missionários através do mundo. Do seu pastor foi dito: “O Dr. Oswald Smith deu mais ímpeto para missões do que qualquer outra pessoa viva.”

Billy Graham, falando dos 35 livros (traduzidos para 128 línguas) deste servo do Senhor, escreveu, “Seus livros têm sido usados pelo Espírito Santo para penetrar na profundeza da minha alma e tiveram uma influência tremenda sobre minha vida pessoal e meu ministério”.2 O seu livro Paixão pelas almas, amplamente divulgado pela nossa Junta de Missões Mundiais, teve enorme repercussão aqui no Brasil: “A tarefa suprema da Igreja é a evangelização do mundo” - Oswald Smith pregava isso e o praticava.3 Foi um evangelista mundial, pregando e ganhando almas em todos os continentes. Pelo rádio alcançou milhões de pessoas, através de 42 emissoras. Como editor, publicou uma revista por mais de 40 anos. Foram-lhe conferidos três doutorados (honoris causa). Como hinista, o Dr. Smith escreveu mais de 1.200 poesias e letras de gospel hymns and songs)Hinos gospel e canções). (ver HCC 112). Publicou várias coletâneas. Billy Graham pregou na ocasião do culto fúnebre deste eminente estadista missionário, e entre outras coisas disse que Oswald Smith foi “a maior combinação de pastor, hinólogo, líder missionário e evangelista de nosso tempo”.4 O tradutor deste hino é desconhecido, mas esta versão já foi consagrada pelas igrejas batistas do Brasil. O hino obteve grande repercussão no Brasil inteiro, nas grandes clarinadas e campanhas de evangelização dos anos 1964 e 1965. Foi um dos hinos mais cantados do Hinário da Campanha Nacional de Evangelização, da Convenção Batista Brasileira, publicado pela JUERP em 1964. Foi também incluído no hinário Vinde, cantai!, hinário da II Campanha Nacional de Evangelização (JUERP -1980). Sua inclusão no Hinário para o culto cristão foi muito requisitada. A métrica deste hino é 13.13.12.13. com estribilho, como corrigida nas edições mais recentes do Hinário para o culto cristão. 5 Alfred Henry Ackley, compositor e/ou autor de aproximadamente 1.500 hinos, cânticos do estilo gospel hymns (ver HCC 112) e canções, publicou este hino em 1938. Ackley nasceu em Spring Hill, Estado da Pensilvânia, EUA, em 21 de janeiro de 1887. Violoncelista aprimorado, recebeu de seu pai as primeiras noções de música. Depois estudou na Academia Real de Música em Londres e com Hans Kronold, em Nova Iorque. Formado pelo Seminário Teológico Westminster no Estado de Maryland, EUA, pastoreou igrejas presbiterianas nos Estados da Pensilvânia e da Califórnia. Foi assistente do Dr. Hugh Kerr, editor do Hinário Presbiteriano de 1933. Em colaboração com seu irmão, Bently DeForest Ackley, além de escrever e compor hinos, Ackley compilou inúmeros hinários e coletâneas para a Publicadora Rodeheaver para os quais os irmãos contribuíram com muitos Gospel hymns and choruses (Ver HCC 112). Alfred A. Ackley recebeu o Doutorado em música sacra (honoris causa) da Universidade John Brown. Faleceu em 3 de julho de 1960. Além deste hino, o Hinário para o culto cristão inclui o vibrante hino Adoro o Cristo vivo (HCC 136) e a letra do mui amado hino No serviço do meu Rei (HCC 491), do Dr. Ackley. O nome da melodia, ALMA LIBERTA, vem do estribilho na versão original, que declara que este cântico surge no coração da “alma liberta”.
1. PEREIRA, José dos Reis. Oswald J. Smith (Artigo Memorial), O Jornal Batista. Rio de Janeiro, 16 de mar., 1986, p.2 2. Rev. Oswald J. Smith, D.D. Litt. E., LL. D. Em: SMITH, Oswald J. Oswald J. Smith's favorites. Grand Rapids, MI: Singspiration, 1962, Introduction. 3. PEREIRA, José dos Reis. Recordando Oswald Smith, O Jornal Batista, Rio de Janeiro: JUERP, 6 de jun., 1986 4. PEREIRA, Oswald J. Smith, Op. Cit 5. Dados atualizados por Leila Gusmão, supervisora do HCC Digital em 4 de abril de 2005.

67. Dai ao Cordeiro o louvor
ESTE HINO escrito em 1858, como todos os hinos do “Príncipe dos hinistas escoceses”, Horatius Bonar, está cheio de referências bíblicas. Coloca-nos no meio do capítulo 5 do Apocalipse, com os remidos de todas as terras e todos os tempos, adorando o Cordeiro que está sentado sobre o trono, fazendo-nos prostrar diante dele. “Honra, poder, majestade, riqueza, sabedoria, domínio e grandeza são do Cordeiro que foi humilhado e agora é Rei, lá no céu coroado”. Em antecipação àquele dia, podemos honrá-lo hoje, dando-lhe, com este glorioso hino de adoração, o devido louvor.

Horatius Bonar (1808-1889), descendente duma longa linha de pastores da Igreja da Escócia, formou-se na Universidade de Edimburgo e começou logo a trabalhar numa missão num bairro pobre da cidade de Leith. Lá Bonar descobriu que as crianças não se interessavam muito em cantar os salmos, como era o costume da Igreja da Escócia. Começou então a escrever seus próprios hinos para as crianças, hinos que com a sua simplicidade ainda são tão profundos espiritualmente que sempre satisfarão a mente do cristão mais amadurecido. O calor e a sinceridade da sua fé pessoal em Cristo podem ser vistos, refletidos em todos os seus hinos. “Procuro encher os meus hinos com o amor e a luz de Cristo”, disse Bonar uma vez. Certamente tais hinos têm levado muitas pessoas a Jesus pela ternura do seu apelo. (...) Achamos em Bonar o paradoxo de um homem com muita força física e uma intelectualidade poderosa combinadas com uma natureza tenra, de muita simpatia, e a fé simples e confiante duma criança.1 Bonar foi ordenado em 1838, indo para a cidade de Kelso, perto da fronteira com a Inglaterra. Em 1843 entrou para a Igreja Livre da Escócia. Um homem de energia ilimitada, quando não estava pregando, estava escrevendo hinos (com um total de mais de 600), ou folhetos, ou livros. Como Schubert, anotava as suas idéias que vinham espontaneamente, em quaisquer circunstâncias, em pedacinhos de papel, ou outro material à mão e guardava-as para uso futuro. Conhecido como homem de oração, também foi estudante entusiástico da Bíblia. Foi redator de mais de um periódico. A Bonar foi conferido o grau de Doutor em Divindade (honoris causa) pela Universidade de Aberdeen, em 1853. Em 1866 tornou-se pastor na cidade de Edimburgo, onde permaneceu até a sua morte. Em 1883 foi eleito moderador da Assembléia Nacional da Igreja Livre da Escócia. João Wilson Faustini traduziu este hino em 1969 para o hinário bilíngüe Seja louvado, publicado em São Paulo, em 1972. (Ver dados biográficos do tradutor e fatos sobre o hinário no HCC 13) Sobre a música do hino, feita em 1990, a sua compositora Roselena de Oliveira Landenberger escreve: A melodia veio a mim numa manhã quando eu tinha acabado de fazer o momento devocional. Após a oração, comecei a meditar na letra. Imaginei que tipo de música aqui na terra poderia representar o Cordeiro sendo recebido com honra no céu. Na frase, “Soa nos céus o clamor da vitória”, pude imaginar e entrever com minha mente humana visões dos anjos com seus instrumentos, louvando o Cordeiro. (...) Ao mesmo tempo surgiu a melodia (...). Primeiramente, passei a melodia para o papel e em seguida, fui ao piano e a toquei, já harmonizada.2 Roselena de Oliveira nasceu em 22 de abril de 1962, filha de José Ferreira de Oliveira e Escolástica C. de Oliveira. Paulista, converteu-se em outubro de 1969 sob o ministério do pr. Silas da Silva Melo e foi batizada na Igreja Batista Betel, SP. Bacharelou-se em música sacra (especialização em órgão) na Faculdade Teológica Batista de São Paulo e em piano pelo Conservatório Dramático e Musical de São Paulo. É membro, com seu marido, Ottmar Landenberger, da Igreja Batista do Ipiranga, SP. Na área de educação, já ensinou cursos de iniciação musical, piano, órgão, e teoria. É também monitora do método Suzuki de violino. Os arranjos corais que Roselena fez nos hinos Cristo, paz para a cidade e Segundo a vontade de Deus, de Marcílio de Oliveira Filho, publicados pela JUERP, são cantados em todo o Brasil. Ela também compôs arranjos para coro infantil, coro feminino, órgão e duetos para órgão e piano, além de compor solos vocais, obras para piano e hinos congregacionais. A Redijo publicou O aniversário de Jesus, musical infantil escrito em parceria de Roselena com o pr. Marcílio, em 1986. A Convenção Batista do Estado de São Paulo publicou sua peça coral, Cristo, nossa libertação, em 1988. O Hinário para o culto cristão inclui sete músicas originais desta dedicada e versátil compositora nos números 67, 175, 279, 304, 305, 520 e 547. Roselena deu o nome FAUSTA à melodia “em homenagem à professora Fausta Sermaini, mestra e amiga, que, como poucos, tem se dedicado de corpo e alma ao ensino. É pessoa de profunda sensibilidade, com quem tenho aprendido muito sobre a vida e a arte”.3
1. RYDEN, E. E. The story of christian hymnody. Rock Island, IL: Augustana Press, 1959. p.399. 2. LANDENBERGER, Roselena de Oliveira. Carta à autora em 20 de março de 1991. 3. Ibid.

68. Tudo és tu, Jesus
Este hino de adoração tem como autor Cornelius Krummacher (1824-1884). Pastor luterano, ele recebeu sua educação em Bonn e Berlim. Krummacher foi assistente do pastor da Catedral de Berlim em 1850 e, após vários postos, foi pastor em Wernigerade. Publicou vários livros de caráter pietista, inclusive um volume de poesias que incluía este hino, Stern, auf den ich schaue (Estrela que eu contemplo), que demonstra seu conhecimento e amor profundo por Jesus Cristo. Tudo és tu, Jesus foi mui habilmente traduzido do alemão pelo pastor João Soares da Fonseca, atuante membro da Subcomissão de Textos do Hinário para o culto cristão. Veja o que ele fala deste hino: Um amigo meu chamou-me a atenção para aquela letra. A música já me prendia. E, de fato, ao examinar o original alemão, senti-me tocado pelas qualidades de Jesus ali referidas, especialmente na primeira estrofe.1 Cremos que todas as pessoas que cantam este hino, mergulhando-se em sua mensagem, concordarão com o pastor João Fonseca. (Ver dados biográficos do tradutor no HCC 10). A melodia original deste hino MINNA, já conhecida de outros hinários com a letra Pelo vale escuro, do saudoso Pastor Othoniel Motta, foi composta em 1897 por Minna Koch (1845-1924) e cantada originalmente em uníssono.
1. FONSECA, João Soares da. Carta à autora em 6 de agosto de 1991.

69. Desejo te adorar, Senhor
O AUTOR deste hino de adoração e entrega ao Senhor, pastor Jilton Moraes de Castro escreve sobre o nascimento do hino: É sempre agradável ganhar presente de amigos queridos. Naquele dia [em 1986] eu recebi um presente suigeneris. O meu amigo e colega, Ralph Manuel, entregou-me uma partitura, só com a música, afirmando que era um presente para mim. Pedi-lhe que a tocasse ao piano. Era uma melodia jovem, com ritmo bem brasileiro. Ao ouvi-la veio-me à mente a idéia de adoração, o desejo do crente de adorar, servir e honrar ao Senhor. [Levamos] música e letra, juntas, logo à nossa igreja. A Igreja Batista Imperial (Recife, PE) vibrou cantando: Desejo te adorar, Senhor.1 Este hino tomou o Brasil batista como um todo. Foi publicado em 1986 no livreto Sete hinos congregacionais para a igreja de hoje, publicado pela JUERP como parte da campanha Cantem, Batistas brasileiros!. Jilton Moraes nasceu em Maceió, AL, num lar cristão em 21 de abril de 1946. Fez sua decisão após uma mensagem do pr. José Florêncio Rodrigues e foi batizado pelo pr. Plácido Moreira na Igreja Batista de Bebedouro, daquele estado. Sentindo-se chamado para o ministério pastoral, Jilton procurou se preparar. Bacharelou-se em teologia em 1971 pelo Seminário Teológico Batista do Norte do Brasil, no Recife, PE, completou o Mestrado em Teologia (especialização em Homilética), na mesma instituição em 1983 e depois também o Doutorado na mesma área. Pastoreou igrejas batistas em Fortaleza, Belém e Teresina e por dezesseis anos a Igreja Batista Imperial, no Recife, PE. Dedicado à educação religiosa, foi convidado a dirigir este departamento do STBNB interinamente, em 1989, onde de 1986 a 2000 lecionou a disciplina homilética. O pr. Jilton tem como fiel companheira no lar e no ministério D. Ester Souto de Moraes, musicista formada e foi Ministra de Música da IB Imperial. O casal tem quatro filhos: Lídia, Lílian, David e Daniel. Sobre sua ida para Brasília, DF, para assumir a reitoria da Faculdade Teológica Batista, fala: Decidimos aceitar a ordem e desafio do Senhor da Seara de deixar o Recife interpretando ser o convite da Faculdade Teológica de Brasília o pensamento e o caminho do Senhor para nós. Decidimos (eu e Ester) partir em obediência ao que nos manda o Senhor.2 Escritor, o pr. Jilton é conhecido como colaborador de O Jornal Batista e algumas revistas da denominação. Seu livro, o romance A riqueza maior, publicado pela JUERP já está na segunda edição. Muitas igrejas pelo Brasil afora tem sido abençoadas por suas conferências. O pr. Jilton fez uma contribuição valiosa durante todo o preparo do Hinário para o culto cristão, na Subcomissão de Música e como assessor da Subcomissão de Textos. Poeta e romancista de fama no meio

Escrito em 1938. Cristo é Senhor. pastoreou 210 anos após Wesley. Os dois aleluias ao fim de cada estrofe dão uma perfeita oportunidade para a congregação exaltar o nome de Jesus por todas as razões enumeradas. ó Senhor Jesus ESTE GRANDE hino de louvor a Jesus baseia-se em Filipenses 2. Jilton trabalhou em parceria muito feliz com o compositor Ralph Manuel. bacharelando-se em música (1894) e em artes (1895) e fazendo o doutorado em música em 1901. louvá-lo e cantar que ele é digno de louvor! O hino termina com uma estrofe magnífica parafraseando o verso 11: Que toda língua diga em teu louvor: No céu. João Soares da Fonseca. a Igreja de Cristo de Savannah. Em seu amor morreu para nos salvar. influenciou fortemente a hinódia contemporânea. um dos compositores mais importantes do séc. A belíssima tradução deste hino foi feita para o Hinário para o culto cristão pelo pr. A erudição. Bland Tucker nasceu em 6 de janeiro de 1895. E ao trino Deus cantemos com fervor: Aleluia.1 . Estudou com os maiores músicos do seu tempo e em três das melhores faculdades de Londres. Ralph Vaughan Williams (1872-1958). Serviu na área médica. Foi esposo exemplar para a sua amada Polly e pastor querido por suas igrejas. e por isso queremos exaltá-lo. Bland Tucker foi um homem de compaixão e muito compreensivo. sendo este o primeiro título do hino. Depois de completar a música. e hinista desde 1970. (Ver dados de Fonseca no HCC 10). 241.20. em 1906. homem de grande influência hinológica. O nome ADORAÇÃO foi escolhido pelo compositor para a melodia. violino. tem sido considerada uma das melhores melodias deste século. SINE NOMINE (Sem nome). e considerado por muitos como o “Deão dos hinistas norteamericanos” da sua época. aleluia.3 (Ver dados de Manuel no HCC 23) 71. Estudou na Universidade da Virginia e no Seminário Teológico da Virginia. foi aí que recebeu a maior contribuição para seu próprio desenvolvimento. Georgia. Vaughan Williams deu a sua maior contribuição à hinódia. teoria e órgão. este lindo hino é da autoria de Francis Bland Tucker. membro da Subcomissão de Textos. firmeza e força de seus próprios hinos espelham estas mesmas qualidades achadas nos hinos destes ilustres hinistas. Nós te louvamos. 443 e 609. Estado da Virgínia. Foi grande admirador de John Wesley cuja igreja. publicado em 1906. especialmente na Igreja Episcopal. em Norfolk. compondo em todas as formas musicais. Disse ele: “Eu sei que aqueles dois anos que passei trabalhando com algumas das melhores melodias do mundo foram uma educação musical melhor do que qualquer quantidade de sonatas e fugas”. Francis Bland Tucker faleceu em janeiro de 1984. durante a Primeira guerra mundial. nasceu na casa pastoral de Down Ampney. Nós o louvamos porque ele trocou a glória pela cruz. para o hino Por todos os santos. e ele escreveu a letra de louvor e adoração a Deus. recebeu aulas de piano. 212. tornou-se servo para nos libertar e humilhado para nos exaltar. aparecendo pela primeira vez no hinário English hymnal (Hinário inglês). na terra. Foi ordenado ao ministério episcopal em 1920. Bland Tucker serviu na comissão que compilou o Hinário episcopal de 1940 e na comissão de textos do Hinário episcopal de 1982. Vaughan Williams produziu um grande acervo de música. Aqui concentraremos nossa atenção na sua produção hinódica. Quando jovem. Ainda escreveu (em parceria com o Dr. Amava os hinos de Isaac Watts e Christopher Smart.5-11.batista. Nos últimos anos. O HCC incluiu seis destes hinos congregacionais sob os números 76. e o melhor compositor inglês desde Henry Purcell (do séc. mais especificamente nordestino. Eu queria ver se era possível cantar hinos na igreja usando música assim. O ilustre compositor Ralph Vaughan Williams compôs a melodia. De família ilustre e último de 13 filhos. Filho de um pastor anglicano. Werner Kaschel) a letra do hino 246.17). por muitos anos o pr. usada em hinários em vários continentes. Mas de acordo com ele mesmo. Ralph Manuel escreve: Esta música foi uma tentativa de compor num estilo “brasileiro”. Convidado em 1904 para ser o redator de música do English hymnal (Hinário inglês). dando ao Brasil evangélico um repertório de hinos que preencheram lacunas importantes na música da igreja. 308. Falando da sua composição. como também a tradução do hino 442. fazendo um total de nove contribuições de muito valor. eu a dei ao meu pastor. Jilton Moraes. Há outras fontes amplas sobre a sua vida e obra.

Nashville. deve muito a este mestre. O dass ich tausend Zungen hätte Und einen tausendfachen Mund: So stimmt' ich damit in die Wette Vom allerteifsten Herzengrund Ein' Loblied nach dem andern an. desejo que foi completamente frustrado pela liderança. A versão no Hinário para o culto cristão inclui as estrofes 1. Companion to the Hymnal. Esta frase foi baseada nas palavras do missionário moraviano Peter Bohler (um instrumento de Deus na conversão de Charles e João Wesley): “Se eu tivesse mil línguas. e na edição de The Oxford book of carols (Livro Oxford de carols . esteve doente”. Fred D. e de ênfase no canto em uníssono. Conyers quem transformou a sétima estrofe em primeira no hinário Psalms and hymns (Salmos e hinos).]3 Foi R. “forçado a ser o secretário de Oglethorpe. em 18 de dezembro de 1707. 1970. Lá os irmãos fizeram novo contato com os moravianos e. em parceria com o compositor Martin Shaw. TN: Abingdon Press. João. o décimo oitavo filho do casal pr. Começou a sua coleção destes cânticos em 1903. A collection of psalms and hymns (Uma coleção de salmos e hinos)”. condado de Lincolnshire. entretanto.5 Depois de poucos meses.coletânea de grande valor dos cânticos de Natal do mundo inteiro). Charles experimentou a sua conversão espiritual. Recebeu uma aprimorada educação cristã e secular no seu próprio lar. um hino de louvor após outro daquilo que Deus fez por mim. onde fundou.Nesse hinário Vaughan Williams introduziu o estilo de cânticos folclóricos à hinódia. em 1928. Samuel Wesley e sua extraordinária esposa Susanna. um grupo chamado “Metodista” por outros. Foi pela sua influência que o canto de hinos foi introduzido na coroação da rainha Elizabeth II. was Gott an mir getan! [Oh. do hinário moraviano. Cooperou na revisão da música do English hymnal em 1933. Von dem. todos se afastaram dele. Depois da sua ordenação na Igreja Anglicana. em 1739. num domingo. Chegaram em Savannah em fevereiro de 1736. do hinário Songs of praise (Cânticos de louvor) publicado em 1925. na América do Norte. ao todo. e amor”. GEALY. que eu tivesse mil línguas e uma boca de mil possibilidades entoaria. p. A sétima estrofe (que se tornou a primeira) é a que começa: “Mil línguas eu quisera ter”. Young. sentindo-se totalmente derrotado.4 Mas Charles. intitulado Para o aniversário da conversão. Mil línguas eu quisera ter CHARLES WESLEY escreveu este hino celebrando o primeiro aniversário da sua conversão. o fundador da colônia. como centenas de hinários modernos. João Wesley também adotou esta forma e desde então o hino permaneceu assim. Esta viagem deu aos irmãos seu primeiro contato com os moravianos. Bohler tinha em mente as primeiras linhas de um hino de Johann Mentzer. o “Clube santo”. tinha como primeira linha “Glória a Deus. nasceu em Epworth. em competição com o mais profundo do coração. Prematuro. 1. 3 e 6 das estrofes preservadas no The Methodist hymnal (O hinário Metodista) de 1932. O hino original de 18 estrofes. de 1767. Estudou na Escola Westminster e formou-se pela Universidade de Oxford. Charles voltou a Londres. Charles Wesley. Charles acompanhou seu irmão João numa viagem à colônia inglesa na Geórgia. João. 20 de maio de 1738. Apareceu pela primeira vez no seu hinário Hymns and sacred poems (Hinos e poemas sacros) em 1740. o primeiro livro de hinos (em contraste com os salmos) na América do Norte. Iniciou o movimento moderno de colocar os hinos em tonalidades acessíveis à maioria. a handbook to the United Methodist Book of Hymns. mais de 800 deles. O Hinário para o culto cristão. 2. descobrindo. o que mudaria as suas vidas.688. juntamente com o seu irmão. O desejo dos irmãos era de levar o evangelho aos índios da colônia. Seus arranjos e melodias se destacam em muitos hinários. e louvor.” Evidentemente. Lovelace & Carlton R. 72. foi caluniado. Inglaterra. teve 'o seu próprio inferno': atiraram nele. conseguiu “compilar e imprimir em Charleston. o louvaria (a Jesus) com todas. . ninguém pensava que ele sobreviveria. em 1737. É um dos hinos ingleses mais cantados. Austin C. e numa edição ampliada em 1931. Vaughan Williams também foi redator de música.

“despertei sob a proteção de Cristo e entreguei-me de corpo e alma a ele”. enfrentaram todos esses momentos com lealdade à Palavra de Deus. das autoridades civis. Para ele escrever era tão natural como respirar. as primícias dos milhares que viriam. O Hinário para o culto cristão inclui. além de centenas de poemas. tomando em consideração tanto quantidade como qualidade. e que . O mais alto elogio que João deu aos hinos de Charles era que seus hinos eram bíblicos. quem disse: “Charles Wesley foi. Os hinários evangélicos no Brasil preservam alguns deles. foram um produto secundário do “Grande despertamento” do séc. traduzidos para centenas de línguas. mas. Nenhuma dificuldade pôde apagar o seu ardor. quatro outros excelentes hinos dele nos números 87. tão apaixonadamente proclamada em pregação e tão docemente entoada em canto.9 A mente de Charles Wesley estava encharcada pelas Escrituras. A melodia AZMON apareceu anonimamente na coletânea Modern psalmist (O salmista moderno). traduziu estas estrofes em 1914. Entre eles.”11 (Ver HCC 112 sobre o gospel hymn) Hinos evangelísticos. que o indivíduo pode dizer “sim” ou “não” ao Senhor que os chama. Mason atribuiu esta melodia a “C. na vivência de cada dia.6 Naquele mesmo dia. símiles bíblicos. para as crianças. de até 18 estrofes. morrerei”). Carl Gotthelf Gläser foi um dos compositores que Mason visitou numa viagem em que visitava destacados músicos europeus em busca de músicas. “O Dr. escreveu seu primeiro hino. É interessante saber que Charles não só escreveu sobre as crianças.989 hinos. mas estes hinos não obtiveram êxito. Seus versos são comparados a “uma esponja enorme. No dia seguinte.12 Muitos hinos de Charles Wesley. no sentido moderno. histórias bíblicas. Nos anos seguintes os dois alcançaram “a grande massa dos humildes em toda a Inglaterra”. Com a disciplina severa e o treinamento espiritual que seus pais Susannah e Samuel Wesley lhes deram. em 1839. além deste. A massa analfabeta decorava os hinos dos Wesleys.”. Isto foi de valor incalculável. Não buscava inspiração num jardim florido mas no meio da multidão sofrida. e foi salva e edificada. É lamentável. de 400 páginas cada. A qualidade mais destacada nos hinos de Charles Wesley está expressa na palavra “vida”. cheia. concede-me amor. também. teve sucesso em apresentar religião e experiências religiosas em forma lírica. 223 e 334. Uma pessoa que tem vivência pode falar do amor. Charles Wesley escreveu cerca de 8. Os dois começaram imediatamente a pregar sua nova fé: salvação somente pela fé em Cristo Jesus. 96. Visto que numa coletânea em 1859.” diz ele. Wesley abordava em seus hinos toda a escala da experiência humana desde o berço até o sepulcro.8 O hinólogo Robert McCutchan escreveu sobre ele: Como Schubert. o maior hinista de todos os tempos”. e não pelos sacramentos da igreja. Muitas vidas foram transformadas e começou uma grande mudança naquela sociedade. talvez. Wesley o cantou milhares de vezes. e até do povo a quem procuravam alcançar.18. teve sede e fome dele (“Oh. os hinos de Charles formavam a maior parte do seu repertório de hinos.“Terça-feira de manhã. em cada dois dias”. de Lowell Mason. a maior autoridade sobre a hinódia inglesa. porém. temas bíblicos”. além da estrofe 3 do HCC 135. operoso missionário metodista wesleyano em Portugal. a história do mundo. ou por justiça própria. metáforas bíblicas. com seu instinto melódico. (Ver seus dados biográficos no HCC 14). que faleceu em 1788.G. Robert Hawkey Moreton. numa época em que o povo vivia na mais densa ignorância. Frank Baker calcula que Wesley escreveu uma média de 10 linhas por dia durante cinqüenta anos! Completava uma poesia (ainda existente). começou a penetrar no “Vale dos pântanos” em que vivia o povo humilde.7 Os irmãos Wesley suportaram incontáveis perseguições dos líderes das igrejas. Foi John Julian. Nas igrejas metodistas que se formaram. João também fez sua decisão.10 Os hinos de Charles Wesley formam em si uma biblioteca teológica sobre a verdade cristã. “Também os hinos de Wesley trataram de todos os aspectos concebíveis da experiência devocional cristã e podem ser chamados os progenitores do gospel song moderno. noventa por cento dos hinos originais eram de Charles. e aos poucos a mensagem dos irmãos Wesley. cheios de hinos impressos em tipo pequeno e pouco espaço. Ele não era somente o “doce cantor” do Metodismo. É correto dizer que os irmãos Wesley ajudaram a mudar a história do seu país e assim. ao ponto de saturação com palavras bíblicas. O ensino do teólogo holandês Jacob Arminius (1560-1609) e a sua aplicação na pregação dos irmãos Wesley. cada pensamento que chegava à mente de Charles Wesley parecia gerado em forma poética. caso contrário. estão em hinários ao redor do mundo até hoje. mais do que qualquer outra pessoa. levou Charles a escrever hinos de apelo. os irmãos escreveram 13 volumes.

Odilo Alfredo. e deu-nos um rico acervo de hinos que abençoam a muitos até hoje (Ver dados biográficos do Holden no HCC 42). Eu me alegrarei no Senhor. Edward Kremser. Timothy. Áustria (10 de abril de 1838 a 27 de novembro de 1914).11.. Renasceu pelo Espírito Santo de Deus. São Paulo: Junta Geral de Educação da Igreja Metodista do Brasil. 12.o nome “Glaser.Dereins der Deutschen Baptisten. TN: Abingdon Press.X.12. MCCUTCHAN.156. p. 8. 81. nosso Senhor. missionário e compositor. Nas estrofes 1. O dass ich tausend.. Cleveland. o harmonizador deste hino. reluzente. fez a harmonização desta melodia para o Hinário para o culto cristão em 1989 (Ver dados de Manuel no HCC 23). pela graça. vinde. BETT. p. n. Gläser. gesangbuch der deutschen Baptisten . Christian History. 2. Regente coral muito conhecido. GODINHO. estimula o espírito sincero de louvor. James Richard. Mas a experiência daquele ano fê-lo realmente compreender a grandeza da salvação oferecida a ele por Cristo. p. na Alemanha em 4 de maio de 1784. Holden exerceu um profícuo ministério. HUSTAD. 5. 1956. nascido em Weissenfels. Em: Neue glaubensharfe. Carlos A.6. Nashville. TOWNSEND. crê-se que Carl Gotthelf Gläser é o seu compositor. Gläser tornou-se professor de piano e violino em Barmen. Bendize. meu coração O SALMO 103. 9. 1937. em Leipzig. Diesinueve siglos de canto cristiano. 2 e 5 do Saltério Escocês de 1650. OSBORNE. Tradução inédita do hino O Dass ich tausend. Christian History. corais e instrumentais. algumas constam nos outros hinários evangélicos no Brasil. depois de estudar com seu pai. Holden viveu indiferente à fé até aos 21 anos. 2ª ed. 2ª ed. The hymns of methodism. foi descoberta por Kremser numa coletânea de músicas holandesas. Hinódia cristã. 1ª ed. Hebreus 3. compositor de obras vocais.105. compôs e publicou muita música para coro. 1981. a pedido da autora em maio de 1992. The forgotten Wesley. 10. Robert Guy. ajoelhemos diante do Senhor. 4. MENTZER. JOY. Op. como todos os hinos de Holden. Op. Repleto de doutrina. DUDLEY-SMITH. ESTE ALEGRE HINO de louvor e adoração ao Filho de Deus faz parte da grande herança a nós outorgada pelo missionário pioneiro Richard Holden. e tendo satisfeito a justiça de Deus. em 1847.95. compilada por Adrian Valerius e publicada em 1626. exultarei no Deus da minha salvação" (Salmo 95. IL: Hope Publishing Company. cit. Why Wesley still dominates our hymnbook. foi valorizada por Kremser. IA. v. Jubilate! church music in the evangelical tradition. 1. 1. Des Moines. Regente coral. Em: NINDE. Trad.11.12. 6.1. Buenos Aires. sua humilhação e morte como nosso substituto. Townsend. formou-se na Escola São Tomás. supervisora do HCC Digital em 4 de abril de 2005. Carol stream. Senhor. Estudou violino com o mestre italiano Campagnole. Louvamos. Esta melodia. JOY. 3.67. 7.gemeinden. Issue 31. p. Sua vida foi transformada. 73. n. Johann. que ele publicou em Edimburgo. p. Rio de Janeiro: Casa Publicadora Batista (JUERP). Did you know? Unusual facts about hymns and hymn writers in the eighteenth century. Agora em glória. p. cit. que dela usou seis melodias (dentre as quais KREMSER se tornou famosa). 1991. missionário nas Ilhas de Madeira e Trinidade traduziu a metrificação dos versículos 1. uma pequena coleção de 16 páginas. nosso remidor. 1916. Bennie May.18). p. 1962. . de nome KREMSER em homenagem a este grande músico. tu. louvamos. p. A coletânea de Valerius. Sugere-se ao regente congregacional promover uma boa discussão sobre a rica e preciosa doutrina deste hino.3. em tempo oportuno. Embora tendo nascido no seio de um lar cristão e recebido uma educação evangélica. Escócia. O despertamento religioso de João Wesley. tornou-se mestre-capela em 1869 e desenvolveu uma atividade musical muito extensa.1 Nasceu e faleceu em Viena. Jim. 1963. Trad. perfeito. cit. Eduardo S. ALLEBRANDT. Dados atualizados por Leila Gusmão. 1:76. Pôde compreender que Deus perdoa pelo amor e sacrifício de Jesus. A alegria dos hinos de Richard Holden resulta em parte de sua profunda experiência no tocante ao seu relacionamento com Deus.3. que nos criou. p. OH: Verlag des Publikations . O inimitável Ralph Manuel. La aurora. pouco conhecida mas usada por mais de 200 anos. Christian History. e adoramos "Oh. Hewitson incluiu a tradução em Psalmos e hinos. como corrigido nas edições mais recentes do Hinário para o culto cristão. London: The Epworth Press. 75. Donald P.. uma jóia do hinário hebraico. adoremos e prostremo-nos.49. na época de cantá-lo. OLIVER. A métrica deste hino é 12. Edmond D... KEITH. Através da história da igreja trechos deste salmo têm sido cantados por coros e congregações em todas as línguas William Hepburn Hewitson (1812-1850).7. Kremser foi também compilador e arranjador. Henry. Conseqüentemente. Seis destas traduções e paráfrases foram aproveitadas na coleção brasileira do mesmo nome organizada em 1861 pelo casal Kalley. p. recebe o pecador redimido por Ele. 1780” consta na lista dos contribuintes àquela coletânea. Our hymnody. nos ensina sobre o Filho encarnado. 1948. Op. Jim.127. 11.

de muita influência no meio do séc. mas sempre foi contrário ao uso de hinos com melodias folclóricas.] 3 1. que a congregação cantava depois de participar da Ceia. mais tarde chamada Música sacra. Depois. Harmonizou melodias dos índios em Indian melodies.000 melodias e compilado. Thomas Hastings compôs a melodia ORTONVILLE1 para o hino Majestic sweetness sits enthroned (Ternura majestosa está entronizada) de Samuel Stennett (pioneiro intrépido batista na produção e no uso de hinos no séc. Musical magazine. [*Observação: Em algumas edições do Hinário para o culto cristão com música existe um erro em uma nota da melodia deste hino. por meio de composição. mas não é conhecida a cidade que Hastings homenageou com o nome da melodia 76.2 Ver dados biográficos do autor no HCC 69 e do compositor. A música.19. EUA. Faleceu naquela cidade em 1872. Nota de revisão por Leila Gusmão e Magali Cunha. A JUERP publicou a coleção completa das músicas no seu Culto cantado para a Ceia do Senhor (1989).” 1 O compositor também acrescenta: Este hino. Mudou-se. notação e estilo. influiu bastante na formação da música sacra e secular daquela cidade. Recebeu o Doutorado em Música (honoris causa) em 1858. Estado de Nova Iorque. juntamente com William Bradbury. pela Universidade de Nova Iorque. aos 12 anos. vinha Ao eterno Salvador Jesus. Dr. Hastings mudou-se para Utica. com sua família (por trenó puxado a bois) até o município de Oneida. Calcula-se que Hastings tenha escrito 600 hinos e 1. (Ver dados de Joan Sutton no HCC 25). depois. informa que a letra desse hino. No segundo sistema. Joan Larie Sutton. quinto compasso. . fez parte de uma série de músicas feitas para uso na Ceia do Senhor. com o título A Jesus todo o louvor. escrita em 1987. aparecendo no final de cada estrofe. Jilton Moraes teve a idéia inicial para este projeto e escreveu os textos para todas as músicas. Ao eterno Salvador Jesus O AUTOR. Como residente na cidade de Nova Iorque por 40 anos. Era apóstolo da teoria científica de composição e criticismo. a norma européia de teoria. na Inglaterra). Fundou a revista musical. composta por Ralph Manuel completou o espírito de devoção. 1. Ralph. incluindo assim o nosso motivo mais forte de bendizer o Salvador: a nossa redenção. ensino e publicação. Hastings é considerado o segundo personagem (o primeiro é Lowell Mason) a estabelecer na igreja. surgiu para atender a necessidade de hinos de louvor.2. nascido no interior do Estado de Connecticut. Na estrofe 3. os versículos 3 e 4 do salmo. Hastings publicou-a na sua coletânea Manhattan collection (Coletânea de Manhattan). Carta à autora em maio de 1992. fez a célebre coletânea Utica colletion. mudando para a cidade de Nova Iorque. para assumir a redação do semanário religioso. Coordenadora Geral da Comissão do HCC. do pão e do vinho. Jilton Moraes de. em 1836. em 1784. (Coletânea de Utica) em 1816. em 1828. Ralph Manuel. “Foi escrita pensando no sofrimento de Jesus: na humilhação. Filho de médico. Estado de Nova Iorque. Carta à autora em 24 de julho de 1991. regência. louvor e gratidão expresso na letra. e 4 de Hewitson a Subcomissão de Textos do Hinário para o culto cristão fez algumas modificações que achou necessárias. De fato. 50 coletâneas. com esta música. inclusive a Coletânea Mendelssohn. parafraseou. Jilton Moraes de Castro. TODO O LOUVOR foi escolhido como o nome da melodia por fazer parte do título original do hino e ser o âmago da sua mensagem. Hastings era um albino extremamente míope. no HCC 23. muito divulgada e aceita. 2. Hastings ajudou Lowell Mason a estabelecer Nova Iorque como o centro de publicações da educação musical americana. na ingratidão e na maldição que ele sofreu em nosso lugar. MANUEL.17. Foi autodidata em música e começou a reger corais aos 18 anos. ORTONVILLE: o sufixo “ville” indica uma cidade ou vila. em 1837. em 1989. uniu-se a Lowell Mason para publicar Spiritual songs for social worship (Cânticos espirituais para adoração). Western recorder (Registro ocidental). Ali regeu alguns coros. CASTRO. Enquanto dirigia a Sociedade Musical do município de Oneida. no primeiro tempo (na sílaba “do” de “bondoso”) a nota da melodia é Ré (e não Dó como saiu erradamente em algumas edições). incluindo o coro da Igreja Presbiteriana de Bleecker Street. (1845). 3. Recebeu pouca instrução formal. Havia três músicas para coro que falavam do sacrifício de Jesus.

Keble.” Keble publicou a poesia. Rocha. e tenho em ti descanso e paz. homens corajosos na beira do mar haviam percebido o perigo da nau e saído na tempestade. O hino de cinco estrofes foi publicado na terceira edição do hinário Psalmos e hymnos com músicas sacras em 1899. em 1827.29: “Eles. Dissipa as nuvens do temor. com a “mente de um erudito de uma cultura refinada”. O hinólogo John Julian. teve uma carreira brilhante. Luz da minha alma NO DIA 25 de novembro de 1820.2 Editores de todas as denominações pediram permissão para fazer seleções das poesias deste livro para os seus hinários. desejando salvar vidas. quando fui adaptá-lo na peça coral Antífona da dedicação e Sun of my soul (Luz da minha alma). John Keble escreveu uma poesia de 14 estrofes de adoração e petição ao Filho de Deus. Rocha no HCC 2) João Wilson Faustini descreve a ocasião da sua tradução das estrofes 3 a 5: Embora eu já conhecesse o texto português de J. Publicou em 1839 sua Metrical version of the psalms (Versão metrificada dos salmos). aquelas pessoas teriam perecido antes do amanhecer. com o seu caráter de pureza. que a sua linguagem. e já declinou o dia. Keble foi um dos líderes do Movimento Oxford. continuou a publicar muitos outros livros e folhetos sob os mais variados assuntos durante toda a sua vida. ao entardecer. preparado para a universidade por seu pai. “Sinceramente piedoso e estimulante à consciência religiosa”. Baseou-a em Lucas 24. noite não há se perto estás. a mercê das ondas. Sir John Coleridge. Rocha. dedicado médico missionário e hinólogo. edição pela qual ele era inteiramente responsável. Depois de muita busca sem sucesso. ganhas do seu pai. a . de Warren Martin. verifiquei que. no seu lar pastoral. No livro Famous hymns of the world (Hinos famosos do mundo). João Gomes da Rocha. paciente e afetuoso das escrituras. com o nome Evening (Noite). em 1847. seu modo de raciocinar parecem fluir na poesia [de Keble].19.77. acima do gemido da tempestade. E entrou para ficar com eles. no seu estilo. na Inglaterra. flutuando à deriva. Ordenado ao ministério anglicano aos 24 anos. Em 1836 Keble aceitou o pastorado na pequena cidade de Hursley. John Keble (1792-1866). o escritor Allan Sutherland conta uma história comovente de como o cantar deste hino salvou muitas vidas: Numa noite tempestuosa uma heróica nau foi ao pique. bondade e doçura. homem de grande cultura. no seu famoso livro The christian year (O ano cristão).1 também representou. e Lyra innocentium (Lira dos inocentes). Senhor. dizendo: Fica conosco. tão permeada por elas.3 A tradução de Luz da minha alma foi feita pelo Dr. ouviram a voz pura de uma mulher cantando: Luz da minha alma és tu. e sempre receberam um alegre “sim” deste escritor muito modesto. mas se não tivessem ouvido o cântico de fé daquela senhora. No Hinário para o culto cristão foram usadas as duas primeiras estrofes da tradução de Dr. Mais cedo. porém. Conseguiram salvar aquelas vidas. Este livro. (Ver dados biográficos do Dr. com toda a probabilidade. através de estudo prolongado. Mas. cita o famoso poeta. que considerou os hinos de Keble entre os melhores e mais populares da língua inglesa. sem remos ou vela. Keble pastoreou diversas igrejas e foi professor de poesia na Universidade de Oxford por alguns anos. o constrangeram. o espírito romântico prevalescente na primeira parte do séc. continuando alí até a sua morte. iam voltar para a praia quando. Conseguiram colocar poucas mulheres e crianças num barco salva-vidas. Adornou as suas idéias.G. Escreveu muito. mas a sua fama vem mais por seu livro The christian year. nem puderam achar a nau. teve 95 edições durante a sua vida. A mente de Keble era. Provou sua erudição ao receber inúmeras honras. entrou em Oxford como bolsista aos 14 anos. em seu dicionário de hinologia: O ano cristão é maravilhosamente bíblico. do qual todos os hinos de Keble foram extraídos. trinta anos mais tarde. Expressou-as na sua poesia e ensinou-as aos seus discípulos com muito fervor. sua linha de pensamento. porque é tarde. em 1898. com o subtítulo Pensamentos em poesia sobre crianças cristãs.

Atualmente é Ministro de Música da Igreja Batista de North Fort Worth. nasceu em 6 de abril de 1963 em São Paulo. em música sacra e piano na Universidade Batista de Oklahoma. Nashville. Dover Edition.partir da terceira estrofe. Fez. muito melhor. no CC 284. 3.612. p. outros hinos. The gospel in hymns. em 1981. fazendo seu último ano do segundo grau. Estado do Texas. eu te amo ESTE HINO MUITO CONHECIDO é a singela expressão de amor e louvor de Aaron Tomes ao nosso Salvador. v. em 1979. muitos dos seus hinos (música e letra) foram gravados por Vencedores por Cristo nos discos Louvor IV (1985) e Louvor V (1988). Carta à autora em outubro de 1991. Recebeu benéfica influência da vida e do ministério de Lanny Allen.”1 Foi publicado no hinário da Primeira Conferência Missionária da Igreja Batista do Morumbi. TN: Abingdon Press. Bendito seja sempre o Cordeiro ESTE CÂNTICO de adoração ao Cordeiro mostra como ele será adorado universalmente. nos pedia outra música. capital. para a revista Louvor. Clint Kimbrough. New York: Dover Publications. Jorge estudou teologia na Faculdade Teológica Batista de São Paulo e inglês na Abbey Missionary School for the English Language. Joan Larie. no Seminário Teológico Batista do Sul do Brasil. editado pela Junta de Mocidade da CBB (JUMOC). Com o título. estava num acampamento dos jovens. raciais ou nacionais − a universalidade do evangelho em sua essência e em sua abrangência. 1957. e do HCC 79. o Mestrado em música na área de composição no Seminário Teológico Batista do Sudoeste. foi por muitos anos um dos pastores da Igreja Batista do Morumbi (Ver dados do autor no HCC 23). Joan Larie Sutton traduziu este hino em 1984 a pedido do pr. Em: PRICE. Publicou. Faz parte de The Baptist hymnal (Hinário Batista). Foi publicada em São Paulo no seu hinário bilíngüe. Compôs música para outros discos como Vento livre. p. e traz ao coração do cristão a alegria de estar se unindo com todos eles. p. Seja louvado. Em colaboração com seus colegas . então Diretor do Departamento de Música da JUERP. Converteu-se sob o ministério do pr. Albert Edward.81. no Estado de Colorado. 1950. ed. O compositor. 1966. Jorge Geraldo de Camargo Filho. “pretende chamar atenção para o fato inequívoco de que Deus não tem preferências culturais. FAUSTINI. Carl F. quando o hino nasceu no seu coração. As estrofes 3 a 5 foram traduzidas então por mim. faz parte do hinário Cânticos do Congresso Despertar 89. A primeira publicação deste hino foi na coletânea para a juventude. Ó Jesus.5 1. publicado por Broadman Press. 2. Desde então o seu uso se alastrou em todo o Brasil. Desde então. na cidade de Amarillo. em julho de 1985. pelos remidos de todos os povos e de todos os tempos. 4. A dictionary of hymnology. John. Além de compor músicas. A compositora Joan Larie Sutton nos dá a história da composição da música do hino em 1970: Já tínhamos outra tradução deste hino. Allan. 80. Este jovem batista. surgindo esta música.4 Esta forma da tradução do hino foi usada no culto de ação de graças da formatura de Faustini do Curso de canto e canto orfeônico pela Escola Paulista de Música. bacharelando-se. Seu autor. com honras. EUA. JULIAN. como também gravado no seu disco Missões e adoração I. então ministro de música da sua igreja. o pr. João Wilson. em Londres. Estado de Texas. quase nada havia das idéias de John Keble. 79. em Fort Worth. Começou a escrever hinos em 1978. sendo batizado em seguida. BAILEY. em seguida. SP. tem sido publicado em repetidas coletâneas e hinários.1. SUTHERLAND. em 1963. O nome da melodia LUZ provém da letra. One hundred and one hymn stories. Muitos virão te louvar. (1986). Carta à autora em 23 de abril de 1991. por achar eco em corações por toda a parte.162. 5. Tomes seguiu no preparo para um ministério de música. Esta tradução. Famous Hymns of the World. da Igreja Batista do Morumbi e Grupo semente. de 1991. terminando em 1987. ao adorar e bendizer o santo nome de Cristo Jesus. Nas palavras do seu autor. na qual foi publicado no 3o trimestre daquele ano (Ver dados biográficos da tradutora no HCC 25). e compositor reconhecido no meio evangélico. com a música tradicional (HURSLEY) para ele usada. SUTTON. Guilherme Kerr Neto. dirigiu a produção do LP Salmos e Feito a Amanhecer. em 1972. Aaron Gregory Tomes nasceu em 10 de setembro de 1960. George Russel Faulkner. New York: Charles Scribner's Sons. Singing is fun (É gostoso cantar). Usamos a letra como exercício de composição em aula. Desde então. também.

. Guilherme.. E sobre ele Fernando Passarelli acrescenta: “É difícil encontrar nas igrejas evangélicas quem nunca se emocionou ao ouvir que “O Rei da glória. que: “Àquele que não conheceu pecado.86. O hino é geralmente atribuído a São Francis Xavier. no ano de 1962. jan/fev/mar 2001. para que nele fôssemos feitos justiça de Deus” (2Coríntios 5. v. Rio de Janeiro: JUERP. dedicado missionário da Igreja Católica às terras do Oriente. depoimento na homepage de Jorge Camargo. o soneto foi transformado numa poesia de quatro estrofes iguais.. n. Meu Deus eu te amo ESTE HINO EXPRESSA a resposta mais perfeita que o cristão pode dar ao Deus de amor. o Rei dos reis. soberano Deus. festivais. 2.. “Bendize. eu encontrei teus altares Senhor.htm 3.19)..1 Francis Xavier provou o seu amor por Cristo pela vida. o pardal encontrou casa e a andorinha ninho para si. São muitas as músicas dele. Deus é maravilhoso com Jorge Camargo como pode ser com qualquer pessoa. Quem nos capacita é o Senhor. no seu dicionário de hinologia. em 7 de abril de 1506. Fernando. A tradução foi encomendada pela Comissão do Hinário da Igreja Epis-copal do Brasil e publicada pela primeira vez no hinário dessa igreja. Senhor dos senhores. Ceilão (agora Sri Lanca). 82.. Este amor imerecido nos atraiu ao ponto que. o Rev.. e à Santa Tereza de Ávila.2 Esta é uma vida de talento e inteiramente dedicada a Deus. colaborou na composição das músicas das cantatas Da liberdade (1987) e Eram doze (1988). Rei meu e Deus meu” sem se lembrar da melodia de Jorge.. chegando em Goa em 6 de maio de 1541. mas porque pela cruel morte na cruz ele nos deu vida e luz! O seu amor fê-lo sofrer tanto. Japão e outras terras com a cruz na mão e um zelo abrasador no coração.” Sim. Faleceu em 1551 e foi canonizado em 1621. www.uol. Malásia. Sobre este trabalho. dedicou-se ao ensino até unir-se a Inácio de Loiola. 1. pra sempre penhorada ao seu imenso amor. Camargo Filho tem um ministério nacional em congressos. Xavier foi então escolhido para um trabalho no Oriente. O tradutor. Trabalhou com ele em diversos lugares na Europa.15.1.3 O arranjo deste hino foi feito para o Hinário para o culto cristão por Ralph Manuel. PASSARELLI. ó minh'alma. evidenciando o seu entusiasmo e devoção. SANTOS. Carta à autora em 22 de abril de 1992. Daquele dia até sua morte em Sancian. “Nós amamos. O nome da melodia. publicadas e gravadas por GKerr Publicações. DE TODAS AS TRIBOS. KERR NETO. John Julian. fez Bacharel em filosofia . por outros. p. porque ele nos amou primeiro” (1João 4. pastor da Igreja Episcopal Anglicana e conhecido hinista e compositor. O autor continua dizendo que não é para ganhar o céu ou escapar do inferno. sem promessa alguma.br/biblioworld/jcamargo/biograf. Xavier nasceu no castelo da família perto de Pampeluna. nasceu em Bagé. seção Hino do mês. membro da Subcomissão de Música. nosso amor é dele. povos e raças”.com. Senhor tu és maravilhoso.21). é Jesus”. em 1990 (Ver dados de Manuel no HCC 23). nos diz: [Xavier] deixou Roma em março de 1540. Às vezes é até difícil ler em Salmos que “. Em: Revista Louvor.2 O rev. por alguns. debates e apresentações diversas. onde mescla regravações de canções bem conhecidas com outras inéditas”. Diplomou-se em música em Porto Alegre. provém das primeiras palavras do hino. como pela palavra. Formando-se pela Universidade de Paris. dedicou-se ao seu trabalho duma maneira heróica e com grande devoção. registradas nos discos Salmos e Presenças apontado como uma das melhores produções dos últimos anos. Ano 24. Maraschin.. fala sobre o seu trabalho: Trata-se de uma tradução bastante livre de antigo soneto espanhol atribuído a São Francisco Xavier. Leila Christina Gusmão dos. Jaci Correia Maraschin. na Espanha. perto de Cantão [na China]. Por causa da exigência métrica do hino. Deus o fez pecado por nós.. RS. visitando Travancore (Índia). em 12 de dezembro de 1929. “de todas as tribos.Guilherme Kerr Neto e Jorge Rehder.

JACKSON. editou as coletâneas: O Novo Canto da Terra. O casal tem duas filhas. de acordo com os melhores textos. o 'Billy Sunday' do movimento de avivamento que atingiu seu auge em cerca do início do séc. p.1 Jackson afirma que Granade foi autor de muitos textos de uso geral. Deu a riqueza da hinódia medieval ao mundo de fala inglesa e descobriu a hinódia da Igreja Grega. Dover Edition. Carta à autora em 22 de março de 1991. em Londres. Hodges escreve: Sempre gostei deste hino. Entretanto. Ana Isabela Maraschin Irala e Rosa Maria Maraschin Louzada. Carta à autora em 18 de junho de 1991. JULIAN. Fez Bacharel em teologia no Seminário da Igreja Episcopal em Porto Alegre. O Dr. de São Leopoldo e Brazilian songs of worship (Cânticos brasileiros de adoração) publicada pelo Conselho Mundial de Igrejas em Genebra. Neale foi um dos maiores hinólogos do séc. 2. vem. David William. Conferencista. I LOVE THEE (Eu te amo). Destacando-se na área da música sacra. membro da Subcomissão de Música do Hinário para o culto cristão (Ver dados de Hodges no hino 1 do HCC). provém da primeira frase do hino. escrita em 1851. Também fez parte da Comissão de Liturgia e Música da sétima assembléia geral do Conselho Mundial de Igrejas realizada em fevereiro de 1991. Eu te amo.14.152.II. na Austrália. Maraschin é o atual Secretário da Associação de Seminários Teológicos Evangélicos (ASTE) e professor de teologia no Instituto Ecumênico de Pós-Graduação em Ciências da Religião em São Bernardo do Campo. Christian harmony (Harmonia cristã). Então. 1. 1964. publicada pela Editora Sinodal. MARASCHIN. 1. foi organista de uma igreja congregacional. ó meu Salvador ESTA BELA EXPRESSÃO DE AMOR ao Salvador. Por meio dele. A versão inglesa (da qual foi feita a tradução do HCC) é de John Mason Neale (1818-1866). oh. graças à tradução em 1990 de David William Hodges. Sobre a tradução do hino.na Universidade Federal do Rio Grande do Sul e Licenciatura na Faculdade Anchieta. inglês de Coventry.19. 1957. editor & compilador Spiritual folk-songs of early America. Oh. New York: Dover Publications. cujo nome deve referir-se a uma cidade ou vila. Está baseada na profecia de Isaias 7. John. New York: Dover Publications. chegaram à hinódia mundial. O rev. foi composta por Josiah Booth (1852-1929). . Mas foi quando começamos este trabalho da Comissão que cheguei a completá-la. que recebeu sua primeira posição de organista duma igreja quando ainda autodidata em música. latinos e gregos. em inglês. tanto letra como melodia. e serviu como assessor na preparação de um outro. Emanuel! AS ESTROFES deste hino são uma chamada. desde 1877 até se aposentar em 1918. conseguiu estudar na Academia Real de Música. Maraschin é requisitado dentro e fora do Brasil. na qual elevou o nível de música a alto grau. Jaci Correia. Booth editou um hinário.19". a que o Messias venha como “Emanuel” (que significa “Deus conosco”) para libertar seu povo. v. 2. transformando-a em hinos modernos. o Dr. e há algum tempo tentei traduzi-lo. no livro Spiritual folksongs of early America (Cânticos folclóricos espirituais da América colonial). o autor George Pullen Jackson. e Doutorado em teologia na Universidade de Strasburgo. 85. Jamais tivera a oportunidade de tocar este instrumento! Com muito esforço. Lembro-me que fiz os retoques finais nesta letra a bordo do avião indo do Recife ao Rio de Janeiro (para uma reunião da Comissão Coordenadora do HCC) em companhia dos meus colegas Jilton Moraes e Ralph Manuel. Mestrado no Seminário Geral de teologia em Nova Iorque. em Canberra. HODGES. George Pullen. A dictionary of hymnology. Pela primeira vez temos este hino publicado em português.2 O nome da melodia. vem. Apareceu no hinário americano. compilado por Jeremiah Ingalls. atribui o texto (de 7 estrofes) a “John Adam Granade. Suíça.296. A melodia BRACONDALE. Maraschin é casado com Ana Dulce Maraschin. em 1805. é de autoria desconhecida. 84. p. muitos destes hinos antigos. Rudge Ramos. O texto é derivado de antigas antífonas latinas1 usadas na época do Advento. Também é autor de livros de teologia. SP. publicado em Londres em 1886. na França.

um dos hinistas mais famosos e prolíficos da história da hinódia. em 1972 (Ver dados biográficos deste prolífico tradutor e compositor. Embora atribuída a Tiago.Curto versículo bíblico cantado antes ou depois de um salmo ou cântico. 5. pastor e educador. Ltd. e desde 1989 é ministro de Tonbridge. escreveu este hino em 1744. Charles Wesley. a pedido da Comissão Coordenadora do HCC (Ver dados do tradutor no HCC 38). Cambridge e Southampton. esses cantos são a primeira grande manifestação artística da Idade Média. realmente sua forma mais antiga aparece na época de Cirilo. Deixou assim um bom acervo para a hinódia inglesa e mundial.D. no HCC 13). em 1990. O hino inteiro mostra a vinda de Cristo no contexto maior da salvação duma maneira majestosa. Foi publicado pela primeira vez no seu panfleto Hymns for the Nativity of our Lord (Hinos para o Natal do nosso Senhor) com duas estrofes de oito linhas cada. composta em 1958. em sutileza melódica e rítmica [não há compassos indicados].Melodia sem acompanhamento em que são cantados os textos da liturgia católica romana [e outras igrejas protestantes] A modalidade tradicionalmente adotada é o canto gregoriano. em Kent. além de hinos originais. latim e alemão. Jesus. Estudou em Londres. de caráter narrativo.Apesar de sua saúde precária e de sua pobreza. João Wilson Faustini traduziu a versão de Neale para o português em 1953 e 1960. 2ª edição. em 8 de março de 1942. A tradução deste hino vem do Dr. e fará a congregação cantar de coração com muita reverência: “Aleluia..Deus o Filho”. Ambrósio. Michael Arnold Perry. o compositor da melodia deste hino. a terceira estrofe na versão de Moultrie que proclama como esta vinda da “Luz das luzes” dispersa a escuridão e vence o poder do inferno. é em parte nominal. Emanuel) é do séc. Vem. 87. 2. A melodia EVERSLEY. 1. Foi elaborada para uso em Jerusalém. Cantochão . entre outras obras.347 a.) Um tipo mais simples de cantochão é o canto ambrosiano.III. por ter sido atribuído a sua criação ao ancião da igreja. obtendo os títulos de Bacharel em Divindade e Mestre em Filosofia. seu Rei libertador e a convidá-lo: “Vem. A terceira estrofe mostra a glória do Senhor na linguagem de Isaías 6.(. onde Perry trabalhou de 1981-1989. em 1970 e no hinário bilíngüe Seja louvado. aleluia! Ao supremo Deus. as the Light of Light descendeth . especialmente nos países de fala inglesa (Ver dados do autor no HCC 72). Em silêncio toda carne A LITURGIA de São Tiago é a mais antiga do mundo. no condado de Hampshire. Uma antífona processional é uma peça relativamente extensa. Foi retirada de um antigo cantochão gregoriano2 e usada como processional. não foi incluída e faz falta: Rank on rank the host of heaven spreads its vanguard on the way. 89. Neale foi um lingüista erudito prolífico e produziu livros e hinários. Como é o caso em muitos outros grandes hinos traduzidos para o português. entoada durante as procissões em certas festividades como Domingo de Ramos. e expressar de novo a sua alegria na vinda do seu Salvador.1 Na segunda estrofe. Senhor A adaptação para o inglês foi feita pelo hinólogo Gerard Moultrie. Moultrie editou e publicou algumas coletâneas que incluíram hinos traduzidos e adaptados do grego. Posteriormente dividido em 4 estrofes de quatro linhas.15. nunca foram ultrapassados. e às vezes é chamada a Liturgia de Jerusalém. Inglaterra. A primeira estrofe nos convoca a “recapturar o senso de reverência profunda e maravilha diante da encarnação de Cristo . e. a nova versão se alastrou. de Jerusalém (c. Werner Kaschel. nasceu em Beckenham. Antífona .. tem o nome do local em Hampshire. domina a nossa vida e vive em nosso coração”. Este texto (em grego) é baseado no Hino dos Querubins e faz parte desta liturgia desde o séc. cuja ligação com o papa Gregório I que reinou em 590-604. v. em 1864. Desde 1982 é Secretário Honorífico da publicadora Jubilate Hymns. e publicada em Lyra eucarística. que tanto fez para a música sacra brasileira. sendo compilador de várias coletâneas para as quais também contribuiu com seus próprios hinos..). A celebração do Natal de Cristo pode ser enriquecida pelo uso de hinos ou cultos durante todo o mês de dezembro que celebram a promessa e a vinda do nosso Salvador. publicando-o na coletânea Os céus proclamam. o irmão do Senhor. Perry é hinista e hinólogo. tão desejado ESTE SINGELO hino oferece oportunidade cada ano para o povo de Deus lembrar o natal. A melodia VENI EMMANUEL (Vem. Em sua aparente simplicidade. Deus humanado se humilha e se entrega como “o Pão celestial”. Dirigiu igrejas anglicanas em Southampton.

vendendo suas cópias de cantochão e de outras músicas nas capelas e nos lares da comunidade. descobertos em diversos lugares da Europa. ADESTE FIDELES.. IL: Hope Publishing Company. Noite de paz! Noite de amor! ESTE HINO talvez seja. O Padre Joseph Mohr meditava sobre o primeiro natal..3 João Wilson Faustini traduziu as estrofes 1. Let all mortal flesh keep silence. Ibid. vinde. adoremos!”. IV (Canções populares das províncias da França). 1. copista inglês. PICARDY é uma melodia tradicional francesa (Noel) para o Natal (ver anotação 1 no HCC 102).o Salvador” .17. numa faculdade inglesa. that the powers of hell may vanish as the darkness clears away. (Adeste Fideles. como o texto requer. Por isso. refúgio religioso e político depois da rebelião jacobina de 1745. As palavras do versículo “Hoje vos nasceu. Convida-nos a todos. em marcha. voltou a ser pastor desta igreja em 1982 (Ver dados biográficos de Faustini no HCC 13). devendo ser cantada devagar. 3. intitulado Cantus diversi pro dominicis et festis por annum (Diversos cânticos para os domingos e para as festas do ano). Wade era professor de música e copista. o nome da melodia. EUA.. morava em Douai. o caminho vêm abrir para que a Luz das luzes possa entre nós surgir. Joan Larie. a study on its origin and development. apareceu no hinário Hymnos evangélicos e cânticos sagrados. Diferente em estilo de outras melodias de canções francesas para o Natal. em 1883 (Ver dados biográficos de Houston no HCC 9). Lá fora a quietude noturna reinava e os raios da lua revelavam a beleza dos picos montanhosos envoltos em neve. publicado em cooperação com o missionário John Boyle. de John Francis Wade. em 1860. na França. Esta melodia apareceu no manuscrito com este texto em Cantus diversi. Este arranjo foi publicado no Essay on the church plain chant (Ensaio sobre o cantochão da igreja). no seu livro Cânticos de Natal. O maestro Faustini. Donald P. em 1972. autores recentes concordam em atribuir a ele a versão original em latim. Esta excelente tradução do latim é uma das cinco traduções no Hinário para o culto cristão feitas pelo missionário James Theodore Houston. em 1782. Inglaterra.. para a Igreja Presbiteriana São Paulo de Newark. (1947) foi apresentada evidência suficiente para crer que Wade é o autor do hino. fiéis! ESTE HINO é um dos mais amados e cantados hinos de Natal no mundo inteiro. SUTTON. Este manuscrito está na Faculdade Stonyhurst. no condado de Lancashire. Em: HUSTAD. cerca de 1743.from the realms of endless day. No livro Adeste Fideles. Bert. da qual era Ministro de Música. organista na Embaixada portuguesa em Londres. 2. Na véspera do Natal de 1818.2 Hostes celestiais. Oh. homens e anjos.1 de acordo com Henriqueta Rosa Fernandes Braga. incluem este hino. e adorá-lo de verdade. o Rei prometido. Estado de Nova Jersey. por Don John Stephan. Carol Stream. Não podemos cantar estas palavras triunfantes de uma maneira displicente! Só podemos cantar de todo coração: “Oh. foi tirado das primeiras duas palavras do texto original. Publicou-o no hinário bilingüe Seja louvado em São Paulo. 90. ed. acredita-se ser do séc. 91. Aparecendo em Chansons populaires des provinces de France. vinde. Nº167. Sete diferentes manuscritos. Por isso a melodia às vezes é chamada PORTUGUESE HYMN (Hino português). Feita em 1881. The worshiping church: a hymnal. um estudo sobre a sua origem e desenvolvimento). Surgiu numa pequena vila perdida nas montanhas alpinas. a pedido da autora de Notas Históricas. 2 e 4 da versão de Moultrie para o português em 1960. worship leader's edition. John Francis Wade. Wade encadernou todas as suas produções num volume. depois de alguns anos de rico ministério de música no Brasil. por Samuel Webbe. 1990. o maior dos cânticos de Natal. POLMAN. (c. que com humildade se encarnou. em sua simplicidade. esta é solene e cerimoniosa. Tradução bondosamente feita em 31 de agosto de 1993. o recém-chegado padre da aldeia trabalhava à mesa. a adorar a nosso Senhor. O poder do mal e as trevas esta Luz virá banir.1710-1786). todos com a assinatura de John Francis Wade.

aos 26 anos. fundando igrejas. Quando Mohr repetiu o hino. Em 1816. Alagoas e Rio Grande do Norte. Entzminger ajudou na organização das igrejas de Niterói. a tradução para o inglês em uso geral. Apareceu pela primeira vez no hinário The sunday-school service and tune nook (O livro de culto e melodia para a Escola Dominical). também austríaco. que compôs mais de 90 músicas. desta vez acompanhando-o ao órgão recém consertado. A versão de Young foi traduzida para o português pelo missionário-hinista William Edwin Entzminger. continuou no seu serviço de professor e organista até sua morte em Halleim. onde ele trabalhou com Salomão Ginsburg. no ano seguinte. orquestra e órgão. escrito por W. Em abril. deixando Salvador. Assim foi. pequena vila alpina onde. Sofreram. Com a continuação desta demonstração do seu talento incomum. padre austríaco. Teve doze filhos. bispo episcopal do Estado da Flórida (EUA). em 25 de dezembro de 1859. quatro dos quais se dedicaram à música. Theodoro Teixeira disse: “A Entzminger cabe a parte do leão”3 dos lauréis. sonhava correr o mundo interpretando as lindas composições que o cativavam como corista. chegando a Salvador em 11 de agosto. apreciou-o tanto que desejou levar uma cópia para sua aldeia natal. Depois de sete anos. entretanto. Carolina do Sul. o mestreescola Franz Xaver Gruber. escrever e tocar violino e órgão em segredo. Naquele estado. era filho de um tecelão de linho e destinado pelo pai à mesma profissão. Joseph Mohr (1792-1848). além de refletir o seu profundo conhecimento da Palavra de Deus e de ser um homem de oração. O ano de 1891 foi muito importante na vida de Entzminger. foi feito por John Freeman Young. William foi muito estudioso e inteligente. veio a ser o hino de Natal mais conhecido do mundo O autor. 2 Serviu em várias paróquias da Áustria. Por isso. com a perda dos seus dois filhos. Sofreram de febre amarela e malária em Salvador. falecendo aos 56 anos. Taylor. transferindo-se para Obernsdorf. Deus o guiou ao Brasil por meio da leitura do folheto A terra do Cruzeiro do Sul. vila por vila. quando já havia sete igrejas com o total de quinhentos membros. fazendeiro. um fabricante de órgãos. para ajudar os casais Bagby e Z.11) inspiraram-no a escrever os versos que alcançariam fama e chegariam até nós: “Stille nacht! Heilege nacht!” (Noite calma! Noite santa!). Silent night. Estado de Kentucky. atravessando continentes e denominações. O manuscrito mais antigo existente da melodia é de 1833. Falando a respeito do primeiro número de O Jornal Baptista. por causa da saúde de Grace. Diversos livros de Entzminger. tornando-se dono de uma cultura invulgar. RJ. ordenado em 1815. vem do seu título em alemão. um arranjo que o compositor fez para coro. William Entzminger nasceu em Blythwood. e o menino de doze anos subiu ao órgão e tocou de cor todos os números do programa. e em julho o jovem casal partiu para o Brasil no navio Valência. O compositor Franz Xaver Gruber (1787-1863). William Edwin Junior e Margaret.(Lucas 2. declarou o compositor. até que fosse publicado pela primeira vez no Leipziger gesangbuch (Hinário de Leipzig) em 1838. em Louisville. Como o órgão da igreja estivesse estragado. em 1863. Em 1891. Ele também foi o primeiro diretor da Casa Editora Baptista. justamente no Natal! Seu pai. foram para o Recife. era de ascendência holandesa. também. Entzminger decidiu dedicar-se a missões. Vamos usá-lo na igreja. Gostava de ler os clássicos portugueses. Franz. como Haverá Bíblias falsas?. Entzminger nunca deixou de estudar o português. conseguiu aprender a ler. juntamente com mais dois casais de missionários. Desta parceria surgiu o hino Stille nacht! Heilege nacht! Gruber foi chefe de numerosa família. Dali seguiu caminho. Quando o professor e organista local adoeceu subitamente. foi apontado como a pessoa idônea para ser redator do jornal denominacional que os líderes desejavam fundar. deram uma contribuição marcante ao crescimento da obra de Deus no Brasil. Taylor. perto de Salzburgo. casou-se com Maggie Grace Griffeth. hoje à noite”. Mohr acompanhou o hino ao violão. que revelava muito talento musical. “iria escrever o hino que haveria de imortalizá-lo”. o nome da melodia. de inteligência viva e de muito amor pela música. Desde então. Carlos Mauracher. onde fixaram residência enquanto Entzminger trabalhava no Rio de Janeiro. Recebeu o grau de Bacharel em Ciências e Letras pela Universidade Furman do seu estado. Na manhã seguinte correu à casa do organista da igreja. Diplomou-se e tornou-se mestreescola e organista de Arnsdorf.C. universalmente traduzido e cantado. Movido pelas singelas palavras. Doutorou-se em Teologia no Seminário Teológico Batista do Sul. Méier e Engenho de Dentro (hoje 2a Igreja Batista do Rio de Janeiro). Seu superior se opunha a essa idéia e o mandou a Oberndorf. travou amizade com o padre Joseph Mohr que se dedicava à poesia. EUA. hoje JUERP. pediu a Franz que o substituísse. “Este hino canta por si mesmo. na Áustria. ao ouvir um missionário que trabalhava na China. Por sua dedicação e esforço passou de Editora para Publicadora e superou muitas dificuldades sérias que podiam tê-la afundado. mudaram-se. Gruber. O povo recebeu o hino com lágrimas de alegria. em 1863. .C. nas províncias do Recife. filha de um pastor batista. STILLE NACHT. para Nova Friburgo. Entzminger converteu-se aos doze anos de idade. revelou-se excelente polemista. o pai consentiu que tomasse aulas regulares de música e adquirisse o necessário preparo. Entzminger e Grace nunca tiveram boa saúde durante seus muitos anos de serviço no Brasil. Quando. Naquele ano apresentou-se à Junta de Richmond. “Prepararei o coro de meninos para me ajudar a apresentá-lo!” E assim foi. Gruber se pôs a compor a melodia que tão bem se ajustou ao espírito da letra.

36.8 1. ICHTER. o Cantor cristão contém 72 letras e traduções suas. 92. 6. 5. Henriqueta Rosa Fernandes. CRABTREE. Rio de Janeiro: Casa Publicadora Batista (JUERP).. p. cantando hinos”. Joyce.C. 1962. custasse o que custasse”. reinar a paz. Vultos da música evangélica no Brasil. Mas quando. ICHTER. História dos Batistas do Brasil. Sua mensagem. p. Bill H. Por onde andava. enfim. inclusive até o mal de Hansen do qual o Senhor o curou milagrosamente. p. Quando a mudança do clima não trouxe melhora para sua saúde. sugere: A familiaridade é um possível impedimento (de atenção e aplicação) para este carol.. e ela faleceu. seu amor cristão. 1967. sua paciência e perseverança. Publicou. O Dr. em 1919.79. PAULA. Isidoro Lessa de. podia se ouvir “aquela voz forte e vibrante.M. é igualmente confortadora para o mundo de hoje. p. o primeiro hinário com música dos batistas. Rio de Janeiro: JUERP. cit.No ano de 1920.77. Sua lealdade à chamada tornou possível a permanência de Entzminger no Brasil. Este destacado servo de Deus ajudou a “moldar e amadurecer”6 o pensamento dos batistas brasileiros. Op. Ibid. Richard J. 1985. Op. O hino também nos fala da segunda vinda de Cristo. A.78. com Amélia Joyce.cit.52. dos salvos todos se ouvirá o canto angelical. 1ª ed. decidiu “não abandonar o seu posto de serviço. e seu marido decidira pedir demissão para poder levála aos Estados Unidos. Op. Rio de Janeiro: Livraria Kosmos Editora. o “segundo maior escritor de hinos entre os missionários pioneiros ao Brasil”. na Edição para o líder do culto. tudo me inspirava”.. depois de 39 anos de serviço. piorou a saúde de Grace Entzminger. nos cultos. em 1922. anunciando que vinha chegando o “Príncipe da paz” (Isaías 9. “um mundo das tribulações da luta terreal”. A mensagem divinal dos anjos dizia: “Aos homens paz”. que apesar da saúde tinha trabalhado fervorosamente na formação e crescimento da União Feminina Missionária. 1947. 2. missionário independente que trabalhou na Bahia. sua humildade (.6).) sua lealdade. cit. 7. Entzminger casou-se. Fort Worth. Como os anjos indicaram.5 Entzminger morreu em Petrópolis.. Esta familiaridade poderá ser superada se convidarmos a congregação a considerar o anúncio angelical e . muito importante para os dias pré-guerra civil. Grace. Lyra cristã. p.7 O Hinário para o culto cristão inclui 21 das letras e traduções de Entzminger. Poeta inspirado. a única fonte de paz num mundo pecador. Early hymnody in brazilian baptist churches: its sources and development. Stanislaw. ICHTER. Cânticos de Natal. quando o casal foi de férias aos Estados Unidos. num mundo a guerrear. O pastor Edmund Hamilton Sears escreveu-o em 1849 quando as nuvens da guerra civil nos Estados Unidos estavam se formando. Muitas das edições do CC saíram por causa do seu esforço fiel e eficaz. do hinário The worshiping church (A igreja em adoração). 1930.. 3. BRAGA.A Dissertation. os povos vivem sem amor. 8. O pr. p. seu amor e dedicação à mocidade. tendo sofrido muito para levar o evangelho à sua Pátria adotiva. Manuel Avelino de Souza falou de Entzminger: “Com ele aprendi muitas lições preciosas.4 Foi um dos muitos entre os primeiros missionários no Brasil que deram suas vidas para levar o evangelho a esta querida e grande nação. esta mensagem é motivo para dar “glória a Deus”. PAULA. D. com enormes dificuldades.7): Enquanto aqui na terra estão os dias a passar.33.R. em glória triunfal. 1ª ed. viúva de T. TX: Southwestern Baptist Theological Seminary. O canto angelical ESTE É UM dos primeiros hinos de Natal do tipo “carol”1 escrito na América do Norte. em 18 de janeiro. 4. quando a paz reinará no mundo inteiro: “Do aumento do seu governo e da paz não haverá fim” (Isaías 9.

Por 18 anos regeu e cantou em grupos que apresentavam os spirituals que ele amava.. Embora envolvido no movimento unitariano. (. Willis era. e de geração em geração.3 Edmund Hamilton Sears nasceu em 6 de abril de 1810. p.43. inclusive Sermons and songs of the christian life (Sermões e cânticos da vida cristã .) Tal prática fez surgir. Bacharelou-se na Faculdade Union em Schenectady. Frederick J. Rio de Janeiro: Editora Civilização Brasileira S. Estado de Tennessee. escreveu uma ótima descrição e definição de carols: “Data do início da era cristã o costume de comemorar o nascimento de Cristo com hinos da circunstância. Com o passar dos séculos. ora sobre a adoração destes ou dos magos. p. Falai pelas montanhas O ESTRIBILHO. Estado de Massachusetts. comp. resultando em uma variedade de padrões melódicos e textuais de lugar em lugar”. ganhando proeminência com seus . CAROL. “O propósito principal da música africana era o de recitar a história do povo”1 e assim guardá-la para futuras gerações. que flui com liberdade: realização feliz e não muito comum (Ver dados da Comissão no HCC 4). conforme florescessem na França.3 Embora a melodia das estrofes deste spiritual já pertencesse ao Negro spiritual.1875). Work foi um líder no trabalho de colecionar. principalmente. publicado em 1907 John Wesley Work. valendo. é o arranjo do 23º estudo na coletânea Church chorals and choir studies (Corais sacros e estudos corais) de Richard Storrs Willis (1850). assumindo a direção do Departamento de Latim e História em 1906.2 Cantado e repetido vez após vez. em 6 de agosto de 1872. as palavras delas apresentadas no Hinário para o culto cristão são a obra de John Wesley Work. quase passada em claro. 2. em Sandisfield. Publicador e escritor.) Cânticos originais têm sido produzidos em diferentes épocas e países. Inglaterra ou Alemanha. versando. quase sempre anônimos. 1990. ora sobre a mensagem dos anjos aos pastores nas campinas de Belém. Juntamente com seu irmão. às favelas e ao mundo falido. apresentar e promover os Negro spirituals. EUA.. 1.. Dali o seu uso se divulgou ao redor do mundo. 1976. Em: REYNOLDS. 1947. Fez os cursos de bacharel (1895) e mestrado (1898) na Universidade Fisk.170. STANISLAW.” (BRAGA. e anot. IL: Hope Publishing Company. Cânticos do Natal. Alguns membros da Comissão do Hinário para o culto cristão lembram de uma linda noite no Rio de Janeiro. EUA. Christmas carols ou Weihnachtslieder. SEARS. daquela cidade. Portanto. no seu livro Cânticos do Natal. Edmund Hamilton... e em Teologia na Escola de Divindade Harvard. a melodia deste hino. TN: Broadman Press. onde tornou-se professor de latim e grego. membro do conselho paroquial da Igreja da Transfiguração. Organizou o Quarteto Jubilee Fisk em 909. coeditou a Monthly religious magazine (Revista religiosa mensal). O acervo por eles constituído é vastíssimo.423. Nashville. que viajou por todo os Estados Unidos da América do Norte. Sears testemunhou: “creio e prego a divindade de Cristo”. “Concentrou-se na originalidade da música dos escravos [assunto polêmico na sua época] procurando descobrir as fontes africanas dos Negro spirituals”. naquele tempo. abundante produção de cantos natalinos. Richard J. trouxeram consigo a arte de contar uma história por meio da música”.4 Publicou diversas coletâneas de spirituals e canções. deste Negro spiritual (ou Afro-american Spiritual como é chamado hoje em dia) é de origem desconhecida.2 O periódico Christian register (Registro cristão) publicou o hino de Sears em 29 de dezembro de 1849. por ser o fiel repositório do sentir popular (. Jr. Nova Iorque.. Carol Stream. Conseguiram unir lealdade ao autor à linguagem clara. nasceu em Nashville. em que trabalharam para traduzir este hino de Natal da melhor maneira. Os seus livros religiosos. num período quando eram considerados de baixo nível e sem importância.A. “quando africanos foram trazidos para as Américas. Jr. tanto os eruditos quanto os populares. n. “muitas alterações foram sendo feitas [nestas canções]. Em: The worshiping church: a hymnal. 3. Apareceram no seu livro Folk songs of the American negro (Cânticos folclóricos do negro americano). com 5 estrofes de 8 linhas cada.a responsabilidade a ele relacionada. letra e música.. revelam a profundidade da sua vida espiritual. arranjar. Companion to Baptist hymnal. pastoreou diversas igrejas do seu Estado natal. William J. um dos mais dedicados estudiosos dos Negro spirituals da sua geração. A igreja de hoje deve trazer de volta o cântico que os anjos cantaram no Natal.. que recebiam o nome genérico de Noëls. worship leader's edition. Ordenado ao ministério. em Nova Iorque (Ver dados biográficos de Willis no HCC 63). Henriqueta Braga. Henriqueta Rosa Fernandes. entre elas New jubilee songs as Sung by the Fisk jubilee Singers (Novas canções como cantadas pelos Cantores de jubileu da Fisk) de 1907. 94.

que se dirige ao Senhor. Seus hinos aparecem nos hinários: Hinário evangélico. para a primeira edição de Os céus proclamam. em Jandira. The singers (Os cantores) o primeiro lugar do ano 1946. Estado de Tennessee. 4. John Wesley Work III nasceu em Tullahoma. é autora das estrofes 1 e 2. O compositor se lembrou com carinho que. onde. Work aceitou a presidência da Universidade Roger Williams.. Joan Larie Sutton traduziu este negro spiritual em 1969. Seguindo a tradição dos pais. e um ciclo coral. andavam de prédio em prédio. Serviu como assessora do departamento cultural e artístico da Confederação Nacional das Sociedades Auxiliadoras Femininas. para este hino natalino. CONE. Além da coletânea de que este hino faz parte. regeu o Coro Masculino da Universidade Fisk. Carlton R. em 15 de junho de 1901. peças corais e arranjos.15. no dia de Natal. Salmos e hinos. New York: The Seabury Press. na revisão do célebre Harvard dictionary of music (Dicionário de música Harvard). e YOUNG. nascida em 1930. GEALY.IV. Os céus proclamam v. Fred D. Bacharelou-se em artes pela Universidade Fisk. Ela escreveu estas linhas tão significativas “como exercício de casa para uma aula (. com sua esposa Edith. Companion to the hymnal. (Ver dados de Joan Sutton no HCC 25) 1. Op. Blanche. na sua infância na Universidade Fisk. 3. CONE. De Belém. cantando “Falai pelas montanhas que Cristo já nasceu”. 2. A prestigiosa Fellowship of american composers (Sociedade de compositores americanos) conferiu à sua cantata. (Ver dados biográficos de Faustini no HCC 13). ganhando fama nacional.15. FISHER. Blanche tem feito letras para cânticos infantis desde os seus dias de professora na Escola Allyn em Varginha. A profª.9. Ibid. publicada no mesmo ano. e bacharel em música pela Universidade Yale (1933). Faleceu em Nashville em 18 de maio de 1967. Em: Cone. Começando aos 16 anos.. Foi conferido o Doutorado em Música (honoris causa) a Work pela Universidade Fisk. Miles Mark. Mário Lúcio era pastor. número 95. New York: Citadel Press.189. Continuou prestando valiosa colaboração no campo da música sacra na Primeira Igreja Presbiteriana de Itajubá. e também os Jubilee Singers.2 D. James H. de Jester Hairston. “magnífica expressão do significado real e profundo do Natal”. Negro music e jazz. Ralph Manuel fez a harmonização para o Hinário para o culto cristão em 1990 (Ver dados biográficos de Manuel no HCC 23). Blanche Lício. em 1961. fez a harmonização usada no HCC na sua coletânea American negro songs and spirituals (Canções e spirituals do negro americano). Nashville. p. a linda história ESTE LINDO HINO. Work é o autor de importantes artigos. MG. também em Nashville. TN: Abingdon Press. Em 1923. Quatro negro spirituals. Isaac Watts contemplates the cross (Isaac Watts contempla a cruz -1964). a pedido de Roger Cole. permanecendo ali até a sua morte em 25 de setembro de 1925.. de origem desconhecida. teve uma grande influência.discos gravados nas gravadoras mais respeitadas. The spirituals and the blues: an Interpretation. ecoando as palavras de D.) dada durante o 1º Seminário de Música Sacra realizado em fevereiro de 1959 no Instituto José Manuel da Conceição. A Subcomissão de Música do HCC escolheu a melodia natalina polonesa W ZLOBIE LEZY (Deitado na manjedoura). (a handbook to the United Methodist book of hymns). seguindo o pai no estudo desta cativante forma musical. e agora. . 1933. p. GO TELL IT (Vai dizê-lo) provém das primeiras palavras do cântico na língua original. onde seu marido.xi. fez Mestrado em Educação Musical (1930) pela Universidade Columbia. Estado de São Paulo”. compôs obras orquestrais. João Wilson Faustini. o rev. Recebeu também muitas outras honrarias. no Hinário para o culto cristão. 95. os alunos reunidos. Negro slave songs in the United States. Não há dúvida que é em grande parte por causa do esforço destes pai e filho que hoje o Negro spiritual tem seu lugar na música sacra.. publicada em 1940. nas revistas Louvor perene e Eclesia musical. O nome da melodia. p. Estado de Connecticut. então Diretor de Música da Convenção Paulista e responsável pela publicação da coletânea coral. LOVELACE.. Sul de Minas. Volume IV. de madrugada.cit. 1985. foi o teu”. Seja louvado. p. p. incomparável. o Prof.1 veio a lume em 1959. Estado de Nova Iorque. 1972. o mais velho de sete irmãos. John Wesley Work III. Austin C. “Grande amor. acrescentou a terceira estrofe.

foi preso duas vezes. n. Organista. Newton e Cowper. Carta à autora em 23 de abril de 1991. 1. somente os salmos eram cantados nos cultos). diminuído em tamanho. 3. tornando-se um favorito mundial. em 1739. compilada por Ira D. On hundred and one hymn stories. Montgomery modificou-o em algumas frases. A última estrofe geralmente é omitida. em Irvine. FAUSTINI. Carl R.2 (Ver dados deste notável pastor e hinista no HCC 72) Robert Hawkey Moreton. Montgomery estudou no Seminário Fulneck.35 (out/dez). Negada a oportunidade de entrar no ministério. Aliás. que fez a adaptação em 1855. em sua época. no condado de Yorkshire. Traduziu este hino em 1887. de 1816. Humanitário e defensor da abolição da escravatura. 1968. escreveu 400. no condado de Devonshire. Messias e Divindade. dando o novo título. Moody. 96. no centro da Inglaterra. “é mais extensamente publicado em hinários do que qualquer outro hino de Wesley e um dos mais amados hinos na língua inglesa”. William Hayman Cummings. muitas das quais foram aproveitadas nos hinários evangélicos no Brasil.2. p. TN: Abingdon Press. traduzido em inúmeras línguas e cantado em todo o lugar com muita alegria. (Hinos e poemas sacros). Lida E. Christian choir: Coletânea de quartetos e música para coro. de Mendelssohn. mas era melhor poeta do que estudante. Desde então foi alterado. (Ver dados deste ilustre compositor no HCC 10). intitulado Nativity (Natividade).1 Wesley publicou o hino no seu hinário Hymns and sacred poems. teve o privilégio de cantar na estréia do oratório Elias. Inglaterra. um assentamento dos moravianos no condado de Antrim. pois os tempos eram difíceis para a expressão de idéias. MENDELSSOHN. Faleceu em Londres. homenageia seu famoso compositor. João Wilson. apareceu pela primeira vez no seu jornal Sheffield iris (Íris de Sheffield). Apreciou-o como homem e como poeta e falou nele com raras palavras de louvor: . Emanuel. aos 16 anos de idade. em 10 de junho de 1915. Wesley nos ensina muito sobre Cristo. Ginsburg e outros. Apoiou Thomas Cotterill na luta pelo canto de hinos na Igreja Anglicana (antes. sob a regência do próprio compositor. KNIGHT. PRICE. 2. Profeta. onde morreram como missionários. em 1825. Escócia. tenor de renome. em 1910. Irlanda do Norte.L. Publicou-os em alguns dos seus hinários. a unir-nos com os anjos em salmos triunfantes aclamando o nosso Salvador e Senhor. muito insatisfeito com isso. Logo foi levado pelos pais a Gracehill. musicologista e compositor. Doddridge. se empregou no comércio. onde recebeu os primeiros ensinos musicais. Anjos das mansões de glória ESTE HINO.3 (Ver dados do tradutor no HCC 14) A linda melodia usada para este hino foi adaptada do tema do segundo movimento do Festgesang (Hino festivo) de Felix Mendelssohn. achou seu lugar certo numa publicadora em Sheffield. Nashville. filho de missionários moravianos. na Irlanda. William Cummings nasceu em 22 de agosto de 1831 em Sidbury. Sankey (ver 112) e James McGranahan (ver HCC 150) e muito usada nas campanhas evangelísticas de D. Com sete anos já cantava na célebre Catedral de São Paulo. Watts. Os pais foram às ilhas Barbados. deixou tudo nas mãos de Montgomery. 97. Mudando o nome do jornal. Deu forte apoio a missões e à Sociedade Bíblica Britânica. Opus 68. p. escreveu muitas letras e traduções. Rei. Montgomery ficou como redator por 31 anos. Esta forma tem perdurado. usando a versão em inglês encontrada na coletânea Christian choir (Coro cristão). Montgomery começou a se dedicar aos hinos. Poeta incansável desde a sua juventude. 1966. James Montgomery. Cummings foi fundador da Sociedade Purcell e líder musical na Inglaterra. Recebeu o título de Doutor em Música (honoris causa) da Universidade de Dublin. mas. condado de Ayrshire. Ibid. Ao todo. Foi a fonte de diversas traduções feitas por Entzminger. Louvor perene.107. nasceu em 4 de novembro de 1771. Usou muitos dos seus títulos: Redentor. para o seu hinário Christian psalmist (Salmista cristão). Quando o proprietário teve de fugir para não ser preso por causa dos seus editoriais. operoso missionário a Portugal. composto em 1840 para celebrar os duzentos anos da invenção da imprensa de Gutembergue. com dez estrofes. 2. um dos hinos mais apreciados de James Montgomery.1. professor de canto. O nome da melodia. O ilustre hinólogo Julian o considerou no nível de Wesley. em 24 de dezembro. Cantam anjos harmonias ESTE HINO de Charles Wesley convida-nos a cantar. Este hino dá-nos uma tal declaração das doutrinas da encarnação em forma poética que faz o sentido pleno do nascimento de Cristo penetrar nos corações e nas memórias das pessoas que o cantam. De Belém a linda história. Como era seu costume nos seus hinos.

O compositor de renome. três dos seus hinos que preenchem lacunas específicas nos números 121. Teve sérios problemas na vista. O autor. porém. Ao escrever este hino. foi publicado em folhas avulsas. tanto na Inglaterra como na Escócia. dogmático com caridade. Bacharelou-se pela célebre Universidade Harvard e formou-se em teologia no Seminário Teológico de .Os segredos do seu poder como escritor de hinos foram múltiplos. inclusive em todos os hinários evangélicos no Brasil. Uma das melodias mais universais. O maestro João Wilson Faustini traduziu este hino em 1969 para o hinário bilíngüe Seja louvado. publicado em São Paulo em 1972. Seu gênio poético era de alto gabarito. hora após hora. tornando-se totalmente cego em 1865. escreveu este muito apreciado texto para as crianças da sua igreja. Foi organista em várias das maiores igrejas de Londres. e música para órgão. O Hinário para o culto cristão inclui. O nome da melodia homenageia a Igreja Presbiteriana Regent Square. além deste. mais alto do que a maior parte que permanecem com ele no primeiro escalão dos poetas cristãos. Falando daquela marcante experiência. em que foi autodidata. na maior parte do tempo. Embora se aplicasse ao trabalho. John. além da descrição daquela noite. Smart compôs hinos. em 30 de abril de 1854. antemas. como [de fato] ouvira o ano anterior. [Montgomery] legou à Igreja de Cristo riqueza que somente poderia fluir de um verdadeiro gênio e um coração santificado. REGENT SQUARE é usada com mensagens de todos os tipos em todos as línguas. Levantaram um monumento a ele e colocaram um vitral na igreja local em sua memória. Smart talvez será mais lembrado pela melodia REGENT SQUARE. 1. que compôs para um hino de Horatio Bonar. Huntington publicou-o na sua coletânea para Escolas Dominicais em 1874 e seu uso se difundiu pelo mundo inteiro. Dover Edition. esmerado sem verbosidade. New York: Dover Publications. William R. Grande conhecedor do órgão. perto do lugar onde Jesus nasceu. nasceu em Boston. Estado de Massachusetts. terminando o trabalho a tempo para que as crianças a cantassem na manhã de Natal. O Hinário para o culto cristão inclui outra linda melodia de Smart no número 431. que compusesse a melodia. Redner acordou com uma melodia angelical soando-lhe aos ouvidos. Com toda esta folha de serviço. Seu conhecimento das Escrituras era por demais extensivo. para o hinário Psalms and hymns for divine worship (Salmos e hinos para o culto divino). enquanto a igreja inteira estava ressoando. ed. um dos mais eloqüentes pregadores da sua época. JULIAN. foi muito consultado para instalações de novos instrumentos. 1957. (Ver dados deste destacado hinista-compositor no HCC 13). canções. Seu espírito devocional era do tipo mais santificado. em 13 de dezembro de 1835. dois anos mais tarde. em 1867. Pequena vila de Belém PHILLIPS BROOKS. Suas convicções religiosas foram abrangentes e teve muita tolerância para com as convicções dos outros. em 26 de outubro de 1813. Phillips Brooks. Brooks conseguiu incorporar. Estudou direito em Highgate. harmonizou-a pela manhã. EUA. e a música continuou a soar no seu coração.. Seu ouvido para ritmo era perfeitamente exato e refinado. Suas óperas tiveram notável sucesso. ricamente musical sem aparente esforço. Redner sempre dizia que essa música foi um presente do céu. Alta noite. Os seus hinos continuam a ser cantados ao redor do mundo. Henry Thomas Smart. quando estava em pé na antiga catedral em Belém. organista e superintendente da Escola Dominical da sua igreja. Inc. 518. e 524. Publicou alguns hinários de importância e foi editor musical de outros. Levantouse com presteza e anotou-a. mas continuou a tocar e escrever até a sua morte em 1879. 98. Brooks pediu a Lewis Henry Redner. Vez após vez parecia-me poder ouvir vozes que eu conhecia muito bem cantando umas às outras da “noite maravilhosa” do nascimento do Salvador.1 A impressão daquela noite ficou no coração deste ilustre pregador.3 Originalmente com cinco estrofes.2 O pr. A capela Wesleyana e um prédio público levaram seu nome. cantatas. Ricamente poético sem exuberância. depois duma viagem à Terra Santa e da oportunidade de assistir um culto natalino na “Pequena Vila de Belém”. E a véspera do Natal chegou sem que sequer a melodia estivesse esboçada. nasceu em Londres. mas abandonou este estudo para dedicarse à música. Redner viu passar a semana inteira sem conseguir escrever uma música adequada. tenro sem sentimentalismo.764. igreja da qual o editor desta coletânea era pastor. Brooks relatou: Lembro-me especialmente na véspera de Natal. um dos maiores organistas da sua época. p. Com a fé de um homem forte. cultos cantados. de 1868. Montgomery era um herói da comunidade. “o sentido espiritual daquilo que viu alí”. com os hinos esplêndidos de louvor a Deus.1 Ao morrer em Sheffield. uniu a beleza e a simplicidade de uma criança. A dictionary of hymnology.

o compositor da música para Pequena vila de Belém. foi citado no livro Dainty songs for lads and lasses (Cânticos mimosos para meninos e meninas) por James R. Stork. Brooks escreveu outros hinos. mas será lembrado por este. então secretário da Junta das Escolas Dominicais. Depois de uma doença de três dias. 2ª ed. 2. Oxalá que todo o pastor e pregador pudesse ser relembrado com tal inscrição! Lewis Henry Redner (1830-1908). feitas por G. TN: Abingdon Press. na Inglaterra. de 2 metros de altura.16. McFarland. Por quê? E por que não é chamado assim no Hinário para o culto cristão? Há uma série de gravuras da família de Martinho Lutero. decorando-os e citando-os muitas vezes nos seus sermões. foi um importante corretor de imóveis em sua cidade natal. Phillips Brooks: Ele pregou a Palavra”. Murray em 1887. tão cheio de luz que parecia radiante como um anjo. Redner também veio a interessar-se pela música. Em 1855 Brooks recebeu o grau de Doutor em Divindade (honoris causa) pela Universidade de Oxford. notando que era um pouco parecido com o primeiro nome do compositor. são de 1884-1885. Num berço de palhas EM MUITOS HINÁRIOS do passado. PRICE.L. O rev. que quando ele morreu em 1893. Nascido em 15 de dezembro de 1830. One hundred and one hymn stories. Treze das suas traduções e adaptações apareceram no hinário Aleluias. O Dr. A legenda do livro diz: O Cântico de Natal. nem seu rosto majestoso que combinava os traços do pensador com doçura (. em 1869. 1966. Gabriel. uma das gravuras foi colocada como frontispício. de Lutero. Anderson. Sagers. este hino tem sido chamado Luther's cradle hymn (O hino do berço de Lutero). 1954.. Hill revelam que as primeiras duas estrofes deste hino americano. lá serviu por 22 memoráveis anos. Brooks nunca se casou. p. Salomão Ferraz (1880-1969) traduziu este hino em 1930. em Atlantic City. Estado de Pensilvânia. entre elas a de Holy Trinity. era pregador. Ferraz foi também escritor. no início do séc. descrevendo Brooks no seu livro Our hymnody.104. König. Cânticos do Natal. Redner nunca se casou. quão felizes serão os anjos!”4 McCutchan. Ibid. Num livro por T. Entretanto. o seu mais conhecido pastor e pregador. tornando-se organista e diretor do coro. chamado Luther at home (Lutero em casa) de 1855. Redner faleceu em 29 de agosto de 1908. Não se sabe com certeza como a melodia veio a ser chamada ST. nenhum original deste hino pôde ser achado nos escritos de Lutero. Foi organista de quatro igrejas. 99. Sarah H. mas uma história diz que foi o próprio Brooks que escolheu este nome. MCCUTCHAN. lamenta: A posteridade nunca verá a sua forma de príncipe. Ibid. Filadélfia.A. Conseqüentemente. da Igreja Metodista Episcopal. autorizada pelo Concílio Geral das Igrejas Luteranas Evangélicas na América do Norte em 1885. publicado em 1931.F. provavelmente escritas por alguém no Estado de Pensilvânia. muitos volumes dos quais foram publicados. e são estudados até hoje. 5. . 1. poeta e teólogo. Nashville. Robert Guy. Nashville: Abingdon Press. Uma terceira estrofe apareceu anonimamente no hinário de Charles H. a imponente estátua de Brooks. escrito para seu próprio filho. na frente da igreja. p. ainda é cantado”. Ordenado para o ministério. definindo o hino Num berço de palhas como Luther's cradle hymn.19. onde exerceu um ministério notável ao lado de Phillips Brooks. Infelizmente. que não definiu qual o hino de Natal. o bispo William F. 3. morando com sua irmã. BRAGA.B. uma criancinha exclamou: “Oh. John T. Little children's book (Livro das criancinhas). O hino (com duas estrofes) foi publicado pela primeira vez numa coletânea.) impressionando primeiro como gigante. 1937.134. Boston. Pesquisas cuidadosas de Richard S. algumas das suas traduções foram aproveitadas por outros hinários brasileiros. mas demonstrava tão bem o seu amor pelas crianças. Aceitando o pastorado de Trinity Church. O rev. Hans. Ferraz fez parte da comissão que preparou esse hinário. Não era poeta. nos dá uma história sobre a terceira estrofe. autor da letra deste hino.Virginia (Episcopal) em 1859. Bispo da Igreja Católica Livre do Brasil. Estado de Nova Jersey. atribuindo-a ao Dr. inclusive pelo Cantor cristão.5 Esta autora teve o privilégio de visitar a famosa igreja deste “príncipe”. Carl F. 2ª ed. LOUIS. e viu. EUA. Rio de Janeiro: Editora Civilização Brasileira S. pastoreou igrejas em Massachusetts e Virginia.1 Esta frase. chamado Gabriel's vineyard songs (Cânticos do vinhedo de Gabriel) publicado em 1892. Amava muito os hinos. Our hymnody. Henriqueta Rosa Fernandes. 4. Abaixo dos seus pés havia esta inscrição: “Dr. mamãe. p. mas. sra. de Londres..

mas acredita-se ser do séc. conta: No final do trabalho da Comissão do HCC.) Foi a primeira vez que foi publicada. Sua contribuição mais marcante foi colocar o plano de Graded lessons (planejamento de lições da EBD de acordo com as faixas etárias dos alunos) diante das Escolas Bíblicas Dominicais do mundo inteiro. Murray compôs um grande número de hinos para Escolas Dominicais. Dados atualizados por Leila Gusmão. 1. 5 O nome da melodia MUELLER também vem da idéia infundada de que a melodia fosse composta por um homem chamado Carl Mueller. George Root. O fato das palavras “música por J. diversas crianças. de William Sandys em 1833. Quando o grande incêndio de Chicago destruiu aquela firma. Nenhuma das traduções satisfazia. Foi uma bênção e fez o nascimento de Cristo viver duma maneira comovente nos corações dos participantes e dos ouvintes. Joan Larie Sutton. Associou-se à Companhia John Church (uma publicadora evangélica) em 1881. falando da tradução deste singelo hino. mas a Conferência Geral da sua denominação deu-lhe um voto de confiança “que um primeiro ministro de qualquer grande nação poderia invejar”. TN: Abingdon Press.Quando eu era secretário da Junta de Educação (1904-1908). Ibid. vestidas apropriadamente. e ela foi escolhida. 5.R. Estado de Indiana. p. SUTTON. junto com este texto. trabalhou na firma Root & Cady em Chicago. tornou-se secretário da União das Escolas Dominicais e. EUA. para a qual fez uma tradução para o inglês. Estudou teologia na Escola de Teologia da Universidade de Boston. Estado de Nova Jersey. Fred D.. A handbook to the United Methodist Book of Hymns . Robert Guy. voltou para Andover e ensinou música por alguns anos. cujos versos narram com singeleza o que se passou no primeiro Natal. apresentado pela classe da EBD dos alunos do primeiro ano escolar. ao meu lado vem sempre ficar'. A melodia THE FIRST NOWELL (O primeiro Natal) apareceu. Mais tarde. James Ramsey Murray (1841-1905) nasceu de ascendência escocesa em Andover. Our hymnody.11. especialmente em simplicidade. (Ver anotação sobre carols no HCC 92). vindo a formar-se pela Faculdade Simpson. Em: MCCUTCHAN. na coletânea de William Sandys. chefiando o departamento de publicações e redigindo sua revista mensal.. Estado de Illinois. Proclamaram anjos mil o primeiro Natal ACREDITA-SE que este hino tradicional inglês tem cerca de 300 anos. Seu último projeto foi uma edição das óperas do proeminente compositor. LOVELACE. Antes da sua morte súbita no seu lar em Mapelwood.” aparecerem com o hino na coletânea Royal praise for the Sunday School (Louvor real para a Escola Dominical) em 1892 fazem-nos atribuir a melodia ao compilador do hinário. Joan Larie. Depois de pastorear diversas igrejas em vários estados. 4. Austin C. Richard Wagner. Estado de Massachusetts.. e YOUNG. redator da literatura para as Escolas Dominicais da Igreja Metodista Episcopal. 3. Foi criticado por esta inovação. (. Nashville. Estudou com Lowell Mason. MCCUTCHAN. 1985. Estado de Massachusetts. James Ramsey Murray.2 John Thomas McFarland nasceu em Mount Vernon.108.4 (Ver dados desta habilidosa tradutora no HCC 25). Nashville. fizeram pantomima das cenas cantadas. A métrica deste hino é 11. a McFarland foi conferido o Doutorado em Letras (honoris causa). p. TN: Abingdon Press. . William F. 100. O texto.3 O uso universal deste sistema de ensino nas Escolas Bíblicas Dominicais hoje demonstra o valor da sua contribuição. Sua origem é desconhecida. em 1904.11. gospel hymns (ver HCC 112) e peças corais. Editou numerosas coletâneas desses mesmos estilos de hinos e antemas. [Em resposta] foi ao seu escritório [pertinho] e dentro duma hora trouxe-me a estrofe começando: 'Jesus. Decidi tentar uma tradução.11. Companion to the hymnal. em 2 de janeiro de 1851.436. A autora deste livro presenciou um drama muito simples. como editor duma revista mensal de música. William Bradbury e outros no Instituto de Música de North Reading. daquele Estado.M. foi tirado dos nove versos originais publicados em Christmas carols ancient and modern (Cânticos de Natal antigos e modernos).17. Carta à autora em outubro de 1991. GEALY. ANDERSON. Enquanto cantavam este hino por inteiro. Fez seus estudos de graduação na Universidade Wesleyana de Iowa. não podíamos chegar a uma decisão sobre qual das várias traduções já existentes deste hino usaríamos. supervisora do HCC Digital em 4 de abril de 2005.. como corrigido nas edições mais recentes do Hinário para o culto cristão. pedi [a McFarland] que escrevesse uma terceira estrofe. 1937. em 22 de dezembro de 1913. 2ª ed. 2. Carlton R.

1976. Tornou-se corista da Catedral São Paulo. muitos peças corais. anotação 1) devia ter dominado os pensamentos.1-12. William J. O primeiro Natal. publicada por Bramley e Stainer em 1871. regente coral. deixando uma rica herança musical. TN: Broadman Press. Stainer compôs 150 hinos. O latim é Natalis. originalmente cantada ou gritada para comemorar o nascimento de Cristo.” 1 A harmonização deste cântico de Natal é de John Stainer e faz parte da coletânea Christmas carols new and old (Cânticos de Natal novos e antigos). sucedeu a Sir John Goss como organista da Catedral São Paulo. Hosana ao Filho de Deus”. atuou na Missão Leste. em Londres. editor. 96. Seu livro de ensino sobre como tocar órgão foi um clássico por meio século. nascido em circunstâncias tão rudes. João Stainer. um dos mais eminentes músicos sacros ingleses da sua época. em 31 de março de 1901. Formou-se na Universidade de Oxford. não somente dos magos. é Cristo .) dedicada missionária presbiteriana que deu ao Brasil o melhor de si mesma durante quarenta e sete anos. que Maria embala nos braços seus. onde lecionou até a sua morte. Henriqueta Rosa Fernandes. p. mas de todos que presenciaram o nascimento de Jesus. que anuncia a paz a quem Deus quer bem. Algumas das suas melodias ficarão no repertório mundial. Nashville. Exerceu o magistério no Instituto Evangélico de Lavras. o Rei. Campo Belo. p.1 Foi escrito em cerca de 1865. ou um Rei? “Pelos séculos. a partir dessa data e até 1947. a “lição do evangelho” para o dia da Epifania.. os homens continuaram a questionar quem. E o hino apresenta a resposta que deve ser a nossa diante de tamanha maravilha: “Louvores cantai a ele. De 1900 a 1906 trabalhou na Missão Sul da Junta Presbiteriana do Sul (EUA). Foi nomeado cavalheiro pela rainha Vitória. que será cravado por nós na cruz. Morreu em Verona. professor e compositor.7 102. Companion to Baptist hymnal. Voltou então à Universidade Oxford. Quando a sua vista começou a falhar. quando se aposentou. um oratório e diversas cantatas.“Nowell é a versão inglesa da palavra antiga francesa Nouel. A pergunta deste carol (ver HCC 92.como ele pode ser verdadeiramente Deus e ainda verdadeiramente homem?”3 Somente pela dádiva divina de fé entendemos a resposta revelada. descrita por Henriqueta Braga como (. Quem é o menino? ESTE TEXTO faz parte de um poema natalino maior chamado The manger throne (O trono: a manjedoura). chamado por alguns de.. A tradução portuguesa deste hino foi feita em 1941 por D. servindo com distinção. aposentou-se em 1888. hoje Instituto Gammon. Natal. Na segunda parte de cada estrofe. na Itália. a resposta triunfante soa: É Cristo Jesus. . MG. Podemos imaginar a pergunta sendo feita de uma pessoa à outra: Poderia este menino. realmente. Destacou-se como organista. Era uma expressão de alegria. Escreveu The music of the Bible (A música da Bíblia) e um dicionário de termos musicais. n. Natale e o português. a seguir. nasceu em Londres em 6 de junho de 1840. Nepomuceno e Formiga. quando o autor se debruçou sobre o trecho de Mateus 2. de William Chatterton Dix. ser o Messias.2 1. o italiano. Ruth See (1873-1960). Em 1872. mostrou os seus dons musicais desde cedo. Escreveu muitos livros didáticos.212. aos 7 anos e organista duma igreja aos 14. Filho de um educador. “o mais destacado hinista entre os leigos ingleses do século 19”. em Bom Sucesso. e. REYNOLDS. (dez 1976). Stainer foi editor musical da edição de 1898 do hinário Church hymnary (Hinário da igreja). 2. Ano IX. Ultimato. BRAGA. duma família pobre.

mas sabemos que o texto e a música foram publicados em Nouveau recueil de cantiques (Nova coleção de cânticos). Adelina Cerqueira Leite (1906-1985). pouco a pouco. Não se conhece a data exata de Les anges dans nos campagnes. A data mais próxima é do séc. nasceu em São Paulo.18) comunica de uma maneira maravilhosa a mensagem de Lucas 2. filho de um cirurgião. a partir do séc. Henriqueta Braga falou de D. Op. cit.16 aquela letra foi suplantada pela letra de Dix que tão bem se une a ela. Hinários e coletâneas ao redor do globo incluem esta versão. Amazing grace. que maneja com aprimorado gosto e notável fluência. Os anjos surgem cantando-a. Aceitou a Cristo em 1929 sob o ministério do rev. Duma família de pendores literários (seu pai escreveu um livro bem conhecido sobre o poeta Chatterton). filha do mestre da língua portuguesa. nasceu em Bristol. tem feito expressivas traduções de hinos e corais (alemães) para a língua portuguesa. Rio de Janeiro: Livraria Kosmos Editora. Ao ver o infante Jesus. Grand Rapids: Kregel Publications.18. Dele se disse: “Poucos escritores modernos demonstraram um dom tão marcante como o seu para a arte difícil de escrever hinos”. continuando em cursos de pós-graduação em teatro. Ainda cursou no nível universitário filologia portuguesa. publicada por Henriqueta Rosa Fernandes Braga em 1947. em 24 de março de 1913. nós. Diplomou-se em Violino com distinção em 1927. De acordo com William Shakespeare. IL: Augustana Press.ver HCC 92. Surgem anjos proclamando ESTE ANTIGO HINO de Natal (um noël francês publicado no séc. p. em 1855.427. No seu livro. D.369. Este infante celestial no berço rude é o Salvador amado! Por isto.5 A lindíssima melodia tradicional inglesa GREENSLEEVES é presumidamente do séc. 3. Eram cantos espirituais em honra a nosso Senhor. e particularmente.4 Ao todo. Treinado para a carreira de comerciante. 1. Adelina: Dominando o vernáculo. Salum nasceu em Alpinópolis. Esta tradução foi feita em 1946 por Adelina Cerqueira Leite.347. pelos hinos. Deus abençou seu lar com cinco filhos. 1990. p. e possuindo sólidos conhecimentos musicais. 104.1-20. Homens e anjos glorificam a Deus e adoram ao infante celestial porque reconhecem que ele já possui a glória e a majestade de Deus.16. 2. 5. já era uma melodia predileta na sua época. Dix publicou quatro volumes de hinos. francês e literatura francesa. estudou com alguns dos mais proeminentes mestres do país. alguns deles bem destacados na hinódia mundial. No Conservatório Dramático e Musical de São Paulo. 6 de janeiro. com todos os povos e tribos também devemos celebrá-lo. RYDEN. 1959. observado como festival em igrejas que observam o “Ano eclesiástico” em comemoração da chegada dos magi [magos] como a primeira manifestação de Cristo aos gentios. BRAGA. Capital. entre doze que ela fez para a coletânea Cânticos do Natal. OSBECK. Fez seus estudos préuniversitários naquela cidade. Kenneth W. Othoniel Motta. os pastores adicionam seus louvores ao dos anjos. (Os anjos nas campinas) um dos mais expressivos destes hinos tradicionais franceses. O Hinário para o culto cristão vem assim presenteá-la às igrejas para o canto congregacional. anotação 1) datam do séc. o Rev. e esposa do industrial José Cândido de Cerqueira Leite. Henriqueta Rosa Fernandes. p. conquistando a Medalha de Ouro. RYDEN E. intitulando-o Glória. não é surpreendente que William tenha mostrado desde cedo sua aptidão pela poesia. Epifania: Dia dos Reis. sua ilustre parenta. 4. a frase “Glória a Deus nas alturas” se destaca. num lar cristão. Música sacra evangélica no Brasil. Além de destacar-se no mundo do teatro e literatura. Casou-se com Antoinette Leuba Salum em 24 de junho de 1942. Rock Island. tornou-se gerente de uma companhia de seguros marítimos em Glasgow. Floresceram especialmente no séc. ilustres músicos passaram a fazer arranjos. Embora associada com um carol da passagem do ano desde cerca de 1642. literatura. (1837-1898).16 e ao longo dos séculos.E. inclusive Mário de Andrade. Ele merece o nosso amor porque nos trouxe a paz com Deus que não merecíamos. na Suíça. MG. Isaac Nicolau Salum traduziu este maravilhoso hino de Natal do francês para o português em 1942. Elias José Tavares. Os mais antigos cânticos do Natal de origem popular francesa (noëls . The story of christian hymnody. na Escócia. na Inglaterra.O autor William Chatterton Dix. Música sacra evangélica no Brasil. harmonizações e coleções destes cânticos. Por todo o cântico. .11. paz que é parte integral da sua salvação. que também teve o privilégio de batizá-lo na Igreja Presbiteriana Independente de Alpinópolis. 1961. Adelina serviu como co-redatora do periódico metodista infantil Bem-te-vi.

que a mente de Watts estava “saturada com as palavras da Bíblia”. A harmonização da melodia GLORIA. Após a sua morte em 3 de maio de 1993. e dali foi aproveitada no Cantor cristão. Vós. Paráfrase “cristianizada” da última metade do Salmo 98. traduzido para muitas línguas. e publicada pela primeira vez no Baptist Hymnal (Hinário Batista) de 1956. Warren Mathewson Angell é conhecido pelos seus muitos anos como Deão da Escola de Belas Artes da Universidade Batista de Oklahoma. em 23 de fevereiro de 1685. quando transferiu-se para Oklahoma. . fixou residência na Inglaterra. Estado da Carolina do Norte. 1939 e 1941. como aconteceu em outros casos. Handel viajou para a Itália. tornando-se cidadão inglês em 1727 (eis a razão de ele usar a forma anglicizada do seu nome). Estado de Nova Iorque. o desencorajou fortemente. As primeiras quatro notas são idênticas às notas introdutórias de Vossos portais levantai e a melodia para as palavras “contentes vos rendei” parecem com a introdução ao solo de tenor. Nasceu no Brooklyn. em 1940. foi feita pelo compositor Warren M. lingüística e língua portuguesa. Doutorou-se em Letras em 1954. esperança viva (351).2 publicada em 1836. O compositor. um dia governará com justiça e os povos lhe obedecerão. como também contraponto e fuga com F. Zachaw. e usam a data de Messias. mais uma vez. Em alguns hinários esta melodia é chamada LES ANGES DANS NOS CAMPAGNES. em alemão. usada no HCC. completando o Bacharel em 1929 e Mestrado em 1933. e em Teologia pela Faculdade de Teologia da Igreja Presbiteriana Independente do Brasil (SP). Em face destes fatos. Ream em 1943. mas o seu pai. O Hinário para o culto cristão também inclui seu lindo hino de Natal Repousa tranqüilo (109) e três das suas criteriosas traduções dos maravilhosos hinos Oh. O apologista christão.Salum diplomou-se na Universidade de São Paulo em Línguas Estrangeiras. Consolai meu povo. (Ver dados do tradutor no HCC 6) A melodia ANTIOCH (Antioquia) apareceu no Modern psalmist (Salmista moderno) de Lowell Mason. ambos partes do oratório Messias. cravo e violino. Foi professor de português. latim e filologia românica na Universidade de São Paulo e no Mackenzie em São Paulo. lá ganhando considerável fama com suas composições. Watts deu ao hino o título A vinda e o reino do Messias. criou fama como professor exemplar e excelente administrador e regente coral. Suas contribuições como compositor. Mesmo assim. com a indicação de que era “de Handel”. o prof. Justus Henry Nelson. que venceu a morte e a dor. que baniu a maldição.W. (forma anglicizada do seu nome . era então “uma tradução disfarçada de frases bíblicas”. embora haja polêmica sobre o assunto. e de proclamar a sua vinda. que ele editou de 1890 a 1910. Salum tem numerosas produções em vários hinários evangélicos. Depois de tocar numa orquestra de Hamburg por quatro anos. Estudou canto e piano com professores de renome e na Universidade de Syracuse (NI). Como autor de expressivos poemas e hinos sacros. arranjador e autor são notáveis. Angell lecionou na Faculdade Estadual de Pedagogia em Murray. Este salmo profético convida toda a criação de Deus a cantar e a receber o Salvador e Rei que chegou. Também bacharelou-se em pedagogia na Universidade Columbia do mesmo Estado em 1944. Porém. Antes de aposentar-se da posição de Deão daquela instituição. Ele. 106. na Alemanha. organista da catedral em Halle. Vive em “aposentadoria ativa” em Black Mountain. George Frideric Handel. até 1936. os hinários geralmente atribuem o hino a Handel. fronte ensangüentada (130). De 1713 em diante. Handel estudou órgão. O Dr. esses estão sendo organizados para publicação pelo Instituto de Estudos Lingüísticos da UNICAMP. de render-se a ele. a de 1742. Georg Friedrich Händel) nasceu na cidade de Halle. indicou que a melodia “ou era um arranjo. Angell. ou composição para esta coletânea”. traduziu este vibrante hino. Cada experiência dele lhe relembrava as suas palavras. de Handel.1 (Ver dados de Watts no HCC 38) Não temos a data em que o dedicado missionário da Amazônia. EUA. Escreveu importantes artigos e teses de filologia românica. nome derivado do título original do cântico. adaptação. foi publicada no seu Psalms of David imitated in the language of the New Testament (Salmos de Davi imitados na linguagem do Novo Testamento) em 1719. Estado de Kentucky. em 13 de maio de 1907. criaturas de Deus Pai (224) e Cristo. Henry Mason. Este hino demonstra. podemos imaginar que a sua tradução apareceu no jornal evangélico. Mostrou talento extraordinário em tenra idade. Letras Clássicas Portuguesas e Didática em 1937. neto e organizador das produções de Mason. Escreveu o texto para a cantata O esperado das nações do dedicado missionário músico Albert W. preferindo que ele seguisse a profissão de advogado. assim quando um hino não era uma paráfrase declarada.originalmente. Cantai que o Salvador chegou! NENHUMA CELEBRAÇÃO de Natal parece completa sem o cântico deste jubiloso hino de Isaac Watts. Salum dedicou-se ao magistério ao longo dos anos. lingüística.

numerosas cantatas. Em: REYNOLDS. muito admirou a sua poesia. Cecil casou-se com o rev. Publicou. TN: Broadman Press. e embora de temperamento variável. Judas Maccabeeus e Solomon. em 1759. incluindo 46 óperas. e instrumentos. com “intensa devoção à educação religiosa das crianças”. Albert Edward. Numa estrebaria rude CECIL FRANCES Humphreys Alexander. nós nos concentraremos nas suas obras sacras. p. cinco coletâneas de poesias e hinos e contribuiu com letras para dois dos mais importantes hinários publicados pela Igreja Anglicana do seu tempo. esperando o meu encontro com o bom Deus. o meu doce Senhor e Salvador. honra limitada às pessoas mais importantes do país. mas as melodias que outros extraíram das suas obras vocais são mais conhecidas. tornando-se arcebispo 4 da Irlanda.) e morrer na Sexta-Feira Santa. Outros oratórios sacros foram Deborah. “concebido pelo Espírito Santo.3 Mais tarde. 4. cujas letras explicam o evangelho com simplicidade e clareza para todos nós. Haendel. Teve altos e baixos na sua carreira. faleceu em 12 de outubro de 1895. mui especialmente para sua classe na Escola Dominical. e nascido da Virgem Maria”. Embora tenha ficado completamente cego em 1751. Foi justamente no sábado depois de uma última apresentação de Messias. Joseph and his brethern. Rio de Janeiro: JUERP. um dos “grandes mestres”. pp.v. Tennyson. Companion to Baptist Hymnal. William Alexander. Handel acompanhou os seus oratórios ao órgão até a sua morte. dizendo querer ter escrito seu poema sobre a vida de Moisés.”4 Como pediu. HERNANDEZ. 4 e 6 do original. Havendo outras fontes amplas de informação sobre a sua vida e obra. p. ed.30-31. Publicou-o com seis estrofes no seu hinário Hymns for little children (Hinos para criancinhas). Cecil. do Credo Apostólico. perto de Dublin. que pertencia à ala evangélica da Igreja Anglicana. seu marido assumiu a mais alta posição da sua denominação no país.128.2 especializava-se em escrever para elas. Baker's biographical dictionary of musicians. Jeptha. mas legou-nos uma produção prodigiosa. Antonio. o oratório mais apresentado no mundo até hoje. Lá. demonstra que: A grandeza e o sustentado poder do seu estilo nos oratórios.Handel era um homem de presença carismática. SLONIMSKY. .3. Ficou conhecida como “esposa de pastor ideal. [Handel] é sem dúvida. 3. sua liberalidade e caridade eram notórias. a simplicidade expressiva da sua melodia . “a quem ninguém nunca sobrepujou como escritora para crianças. p. Embora escrevesse outros tipos de hinos. um dos seus mais apreciados. 65. em 1818. MASON.51. Três dias antes assinara um testamento que incluía decidida profissão de fé: “Quero ser enterrado em Westminster (./set. no seu intenso interesse pelos cultos da igreja. Henry L. jul. Foi objetivo de Cecil. que Handel morreu. 32 oratórios. no dia da sua Ressurreição.. ilustrar e interpretar para crianças a frase. O Hinário para o culto cristão inclui mais duas das suas excelentes letras. Hymn-tunes of Lowell Mason. O seu imortal Messias. BAILEY. ministro anglicano na paróquia de Termonmongan. A qualidade superior deste hinário fez com que passasse por 100 edições. Cecil Frances Humphreys nasceu em Wicklow.. na Irlanda.3 Handel escreveu melodias para três hinos de Charles Wesley. O Hinário para o culto cristão inclui as estrofes 1. na Irlanda. em toda a vida da paróquia e em seu dedicado cuidado de qualquer membro em necessidade”. p. no condado de Tyrone.687. Ano VI . 107. Em: Louvor. 2. além de inúmeras obras para órgão. 6ª ed. 1978. 1. coro. 1976. os três séculos do 'Kantor' bíblico. Esther. New York: Schirmer Books. New York: Charles Scribners Sons. e a largura e clareza da sua estrutura harmônica formam um “todo” artístico.” 1 escreveu este lindo hino de Natal. Rio de Janeiro: O Globo. poeta laureado da Inglaterra. um monumento magnífico marca a sua sepultura./ago. William J. em 1848.. 2. Nicolas. 1950. The gospel in hymns. ao todo. e major da Marinha Real. Cecil Frances Alexander. O fato de Cecil Humphreys (ainda solteira) encaminhar todos os lucros destas edições para uma escola para deficientes de audição e de fala demonstra claramente o tipo de pessoa que era esta serva de Deus. foi sepultado na Abadia de Westminster. nos números 125 e 471. Nashville. 21 de fevereiro de 1985.1985. filha de um abastado dono de terras. na Sexta-feira da Paixão.

compôs a música para este hino natalino.000 melodias para hinos! Também compilou e publicou várias coletâneas. The baptist hymn book companion. Henry John Gauntlett nasceu em 9 de julho de 1805 em Wellington. Vem. 6 Suas composições eram para órgão. Albert Edward. THOMSON. Inglaterra. espontaneamente Henry John Gauntlett. Abaixo dela há esta inscrição: “Theolobus in cribro Satanae versatus” (Um divino [ministro do evangelho] peneirado pela peneira de Satanás). há uma grande pintura de Paul Gerhardt. especialmente por sua “apresentação clara e simples do porquê do nascimento de nosso Senhor.2 Pena que. Gauntlett faleceu em Londres no dia 21 de fevereiro de 1876. BAILEY. na Saxônia (Alemanha). que traduziu a versão de Catherine Winkworth em 1971 (Ver dados biográficos de Faustini no HCC 13). 2ª ed. Ver descrição dos postos de ministério da Igreja Anglicana na nota 2 do HCC 60.. O autor Paul (ou Paulus) Gerhardt (1607-1676) nasceu em Gräfenhaynichen.352.. sua memória maravilhosa. e compositor. ed. set to music. aprendeu “o propósito e uso da hinódia”. Philadelphia: Wesminster Press. nome de um vilarejo no condado de Lincolnshire.227-228.131. Robert Guy. p. TN: Abingdon Press. com Paul Röber e Jacob Martini.“No seu culto fúnebre uma multidão uniu-se. João Gomes da Rocha traduziu esta linda letra em 1898. 5. como já aconteceu no passado.8 e 15). pela alta qualidade de sua obra musical. In: Bailey. Ela achou que nos hinos dele.7. minha alma. como também sua experiência prática. como de muitos outros hinistas alemães. O Arcebispo de Canterbury conferiu a Gauntlett o Doutorado em Música (honoris causa). cit. ao longo dos anos. o gosto por hinos de muitas estrofes tenha desaparecido. Um hinista testificou que ele chegou a realmente compreender a doutrina de justificação pela fé ao cantar as estrofes 13 e 14. Destacou-se como organista. seu conhecimento da história da música. é muito evidente. W. Fez o curso de advocacia e começou sua carreira nesta área.” 5 ingleses e irlandeses. (Hinos para criancinhas. em Olney. Estudou na famosa Universidade de Wittenburg onde.442. 2nd Series. Louis F.3 Das muitas versões em português. 1967. Publicou o hino numa coletânea de hinos de Natal em 1849. Our hymnody. Merece fazer parte integral dos hinos de Natal que cantamos. 1950. e na edição de 1858 de Hymns for little children. musicados). New York: Charles Scribner's Sons. a Subcomissão de Textos do HCC escolheu a de João Wilson Faustini (sob o pseudônimo de J. p. Studies in familiar Hymns. seu conhecimento das leis de acústica. perto de Wittenburg. MENDELSSOHN. homenageando uma vida nobre. mas fez ilustrações muito atraentes neste pequeno hinário de 30 páginas. e canto congregacional. O renomado Mendelssohn escreveu sobre ele: Suas realizações literárias. revised edition.”1 Veio a nós por meio da feliz versão inglesa da hinóloga Catherine Winkworth (somente as estrofes 1. “o canto religioso da Saxônia acha sua mais pura e doce expressão”. Gauntlett tornou-se um dos maiores músicos ingleses da sua época. 4. Dizem ter ele escrito cerca de 10. publicando o hino na terceira edição de Salmos e hinos com músicas sacras em 1899 (Ver dados do tradutor no HCC 2). Op. Gauntlett não somente musicou os hinos de Cecil Alexander. 1923. p. p. BENSON. na Inglaterra. Neste hino de 15 estrofes há um grande tesouro de profunda expressão da nossa fé e vida em Cristo. na Alemanha. lhe fizeram um dos professores mais notáveis da época. aos nove anos de idade. filho do prefeito da cidade. Harmonizou a melodia de Numa estrebaria rude a quatro vozes para o célebre hinário Hymns ancient and modern (Hinos antigos e modernos) de 1861. Cedo mostrou talento musical e já tocava órgão na igreja de seu pai. coro. The gospel in hymns. R. uma hábil tradutora de vinte dos hinos de Gerhardt. construtor e reformador de órgãos de tubos. alegremente A BELEZA DESTE CORAL ALEMÃO. 1937. Mais tarde serviu à mesma igreja como mestre-capela. 108. . Seu uso pode levar alguma alma à fé verdadeira em Cristo. 2.4 Numa igreja luterana em Lueben. pp. 1. seu ponto de vista filosófico. 6.131. Felix. estudioso do canto gregoriano. Fröhlich soll mein herze springen (Alegre precisa o meu coração saltar) de Paul Gerhardt. dando-lhe o nome de IRBY. Em: MCCUTCHAN. no condado de Shrops. London: Psalms and Hymns Trust. Nashville. Ibid. mas logo deixou-a para voltar à música. 3. Costa).

7. A métrica deste hino é 11. Repousa tranqüilo ESTA SINGULAR canção natalina foi escrita por Isaac Nicolau Salum e publicada. S. seus 132 hinos refletem serenidade espiritual. Sua adaptação do hino medieval. fome e necessidade.7 Em alemão foram Ichlieder (hinos meus). utilizou-a largamente nas suas cantatas e paixões. Com os sofrimentos da guerra. 1958. os hinos eram objetivos. New York: Charles Scribner's Sons. a estimada historiadora da música sacra no Brasil. na Pomerânia.11. por ser esta a idéia básica do texto e da música. (Ver dados do Maestro Faustini no HCC 13). foi o mais dotado e amado poeta da Igreja Luterana. p. é uma melodia muito aprazível e capta perfeitamente o espírito alegre das palavras de Gerhardt. 1967. p. MENDELSSOHN. Johann Sebastian Bach. Publicou-o pela primeira vez em Hinos contemporâneos (1971) e em seguida no hinário bilíngüe Seja louvado em 1972.H. Alemanha. reconhecendo o justo valor da poesia de Gerhardt. TN: Abingdon Press. de 1649. Faustini simplificou a melodia. por isso o nome da melodia.6 Depois de Lutero. Felix. 3. Johann Georg Ebeling (1620-1676) nasceu em Lüneburg. como corrigido nas edições mais recentes do Hinário para o culto cristão. de origem desconhecida (Ver dados de Salum. Ele confiava plenamente no amor de Deus.11. Nesta igreja “Gerhardt ficou famoso como pregador poderoso e corajoso” 5 e seus sermões atraíam grandes multidões. Johann Georg Ebeling. BRAGA. fronte ensanguentada (HCC 130) foi um dos hinos principais na Paixão Segundo São Mateus. R. Outro músico destacado do período.131 2. Por causa da guerra. p. às vezes conhecida como BONN. Ream (ver HCC 420). London: Psalms and Hymns Trust. ed. cuja obra marca o período clássico da poesia espiritual alemã”. Nashville.. The gospel in hymns. Sua mensagem é principalmente de consolo e de uma fé contente e sem amarguras. Foi eleito ministro da Igreja de São Nicolau em Berlin. Albert Edward. p. com 44 anos. e isso tenha lhe custado seu pastorado. os hinos de Gerhardt “enquanto aplicáveis a todos. 6. The Baptist hymn book companion..12. Antes de Gerhardt. 1956. só foi ordenado ao ministério luterano em 1651. Oh. em 1657. o compositor João Wilson Faustini fez um arranjo para quatro vozes a fim de que Repousa tranqüilo pudesse ser cantado pela congregação. não Wirlieder (hinos nossos).Gerhardt viveu durante a terrível Guerra dos trinta anos e sofreu muito por causa disto. BENSON. onde Gerhardt pastoreou no início do seu ministério.W. em 1990. Foi um encontro muito feliz. Henriqueta Rosa Fernandes. revised edition. Seguiu Johann Crüger como Kantor (Diretor de música) da Catedral São Nicolau em Berlim. 66. É com a música de Ebeling que cantamos este hino. THOMSON. musicou um bom número de hinos de Gerhardt. membro da Subcomissão de Música do HCC. Do coral e sua projeção na história da música. De acordo com Henriqueta Braga. em 1662. cit. Sua maior contribuição à hinódia alemã. Seus hinos ilustram a transição na hinódia do confessionalismo para o pietismo. BAILEY. Ibid. O agradável arranjo para 2 vozes iguais e piano foi feito pelo compilador. para a congregação como um todo. conhecido missionário metodista na área de música que serviu no Brasil por vinte anos. tornaram-se o brado da alma individual a Deus”. Ebeling a compôs. 109. Gerhardt foi “o maior hinólogo do século 17. de 1656. p.11. Subiu rapidamente de posição por causa das suas habilidades incomuns.352. A melodia é brasileira. Louis F. 1 Em 1971. Johann Crüger (ver HCC 10). publicando-os na sua coletânea Geistliche andachts-lieder (Hinos espirituais de devoção) em 1666. Em 1668. WARUM SOLLT ICH.. Em: BAILEY. Quatro dos seus filhos morreram na infância. tornou-se professor e Diretor de música na Faculdade de São Carlos em Stettin. maior músico protestante de todos os tempos. A harmonização do hino para o Hinário para o culto cristão foi feita pelo compositor Ralph Manuel. em 1948. Sursum corda: studies of some german hymn writers. na coletânea para vozes infantis Quão grandes maravilhas. à qual deu o nome TRANQÜILIDADE. no HCC 104). em que musicou 120 dos hinos de Gerhardt com 113 melodias. e Praxis pietatis melica (A prática harmoniosa da piedade). Op. Restou-lhe somente um filho. ilustre músico e hinista luterano. para a igreja toda. realmente. Manuel no HCC 23). MOORE. . 227-228. Perdeu sua esposa depois de treze anos de casamento. 1. Esta confiança permeava sua vida e seus hinos. 1950. 2ª ed.1667 e 1669. Ibid. Philadelphia: Wesminster Press. 2ª series. Em: THOMSON. 1937. p.442. 5. Warum sollt ich mich denn grämen (Por que deveria eu preocupar-me?). Albert W. Rio de Janeiro: Livraria Kosmos Editora. 4. onde permaneceu até sua morte prematura. Studies in Familiar Hymns. porque Crüger musicou muitos hinos de Gerhardt. Robert Guy. que Julian considerou a mais rica de todas as hinódias. pp. (Ver dados do prof. Embora Gerhardt sofresse muito por causa da posição firme que tomou na controvérsia com os Calvinistas Reformados.131. Em: MCCUTCHAN. e publicou-os nas suas coletâneas Geistlichkirchenmelodien (Melodias espirituais para a igreja). 1923. foram as duas coletâneas que publicou em 1666. para outro hino de Gerhardt. foi Diretor de Música da Igreja de Mittenwalde. Our hymnody.

Almir cursou o Seminário Teológico Batista do Sul do Brasil. têm sido cantadas em todo o Brasil. recebendo o título de Bacharel em Música Sacra em 1971. Filho do pastor Manuel e Hermínia Freire Rosa. ES. é ministro de música da Igreja Batista da Praia do Canto em Vitória. o publicano (ROSA) são ótimos exemplos. Deus sempre foi fiel. De um modo muito eficiente. adolescentes e juniores. Almir Rosa nasceu em 3 de março de 1939. Dados atualizados por Leila Gusmão. na 73a Assembléia da Convenção Batista Brasileira em Niterói. A linda história do Natal (Redijo). assim celebrando. ao mesmo tempo. com o texto de Paulo Caffé Santana. Sindara e Simone. João Nunes. publicadas pela JUERP? Sua cantata História de nossa fé foi escolhida pela JUERP para ser cantada pelo Coro do HCC (membros da Comissão Coordenadora e outros componentes escolhidos). pelo pr. cantatas e coletâneas. SP. em parceria com Joan Larie Sutton. Crendo que. ES. Todos sempre cooperando muito na música da sua igreja. publicadas pela JUERP e por outras editoras evangélicas. Zaqueu. este sempre tem sido o seu objetivo). de maneira comovente.7: “e teve a seu filho primogênito.. Chamado para o ministério de música. 1. um musical para missões baseado na vida dos primeiros cristãos foi publicado em 1993. criança como eu. 505 e 558 e a tradução de 256. 110. Deus abençoou este operante casal com três filhos: Almir Junior. A JUERP também publicou esta cantata em 1991. criar hinos que possam servir em muitas outras horas. e também professor do Seminário Teológico Batista do Espírito Santo (SETEBES). ES. Na maior parte dos seus hinos “a letra é de caráter livre.1 O Hinário para o culto cristão inclui mais três dos hinos congregacionais (letra e música) deste dedicado hinista-compositor nos números 152. Almir Rosa é muito requisitado em todo o Brasil batista para escrever hinos para ocasiões especiais. também professora de Música e escritora. por que não havia lugar para eles na estalagem. envolveu-o em faixas e o deitou em uma manjedoura. se Deus o havia chamado para este ministério. Atualmente. ele consegue atingir os alvos da ocasião e. Foi o hino tema da sua cantata de Natal para primários e juniores. converteu-se aos 7 anos de idade e foi batizado em Colatina. O nome da melodia. Almir serviu como ministro de música na Igreja Batista em Brasilândia. desde então. JESUS. preenche uma lacuna importante de repertório para os meses de ênfase missionária. porque ele tem providenciado lindas cantatas para elas cantarem e dramatizarem: Uma botija de azeite (em parceria com Joan Larie Sutton (ROSA). 112. ROSA. tem origem no título da cantata. Quem pode se esquecer de Um cofre especial e Um gigante no chão. Primeiro. esperou em Deus para a sua direção.” . coros masculinos. Jesus foi criança como eu O COMPOSITOR Almir Rosa escreveu este belo hino em 1980. compiladora de Celebrar. muitas das suas músicas para coro misto. Almir foi pioneiro no ministério de música no Brasil. A sua mensagem e melodia atraente tornaram-na predileta entre as crianças das igrejas evangélicas do Brasil. com realidades constantes da nossa vida diária como crentes”. SP. publicada pela JUERP em 1981. supriria o sustento para que pudesse exercê-lo. Casou-se com Berenice Chagas. RJ.cantando! (o primeiro hinário de autores e compositores batistas brasileiros preparado para o primeiro Centenário do trabalho Batista no Brasil e publicado pela JUERP em 1982). Jesus.1. providenciando um rico repertório para as várias faixas etárias. Célia Câmara Reis.. o Cantor cristão. Desde então. revelando talento incomum. CRIANÇA COMO EU. em janeiro de 1991. Baseou-o em Lucas 2. Almir. Missionários. o casal atuou por muitos anos na Igreja Batista da Liberdade. Atuante na Associação de Músicos Batistas do Brasil desde a sua concepção. os cem anos do amado hinário. supervisora do HCC Digital em 4 de abril de 2005. depois. Almir começou a compor para servir às igrejas (aliás. Vem. jovens. As crianças das nossas igrejas (e os seus pais!) amam a Almir de modo especial. Composto para um coro misto de adultos. Almir esteve na presidência desta organização em 1993 e foi reeleito para o ano de 1994. habitar comigo! A AUTORA Emily Elizabeth Steele Elliott escreveu este hino de oração ao Deus-Filho para as crianças e o coro da sua igreja em 1864. incluiu o hino na seção Datas especiais. Jesus. Carta à autora em 28 de maio de 1992. em Vitória. sua colaboradora fiel no ministério de música.

Foi publicado em 1870 na revista que a srta. Elliott editou por seis anos, a Church missionary juvenile instructor (Instrutor missionário juvenil da igreja). Embora seja um bom hino para o Natal, serve também para qualquer época do ano, e é assim usado nas igrejas batistas em todo o Brasil. Nestas estrofes, a sra. Elliot apresenta os tremendos contrastes que Cristo experimentou na sua vinda ao mundo: Estrofe 1: Do seu reino de luz, Cristo veio ao mundo tão vil com um presépio por berço. Estrofe 2: Veio da alegria nos céus para a cruz do Calvário. Estrofe 3: Veio em amor salvar-nos: aqui provou o fel, a morte cruel. Estrofe 4: Aqui o contraste é o oposto: por causa dele ganharei um lugar no céu que ele deixou por mim.1 Estribilho: Que convite! “Vem, Jesus, habitar comigo, em minha alma há lugar; oh, vem já!” Você já fez este convite a Cristo? Se não, faça-o agora! Emily Elliott, sobrinha de Charlotte Elliott (autora de Tal qual estou, HCC 300), nasceu em Brighton, Inglaterra, onde seu pai era pastor, em 22 de julho de 1836. Hinista muito talentosa, seus hinos foram usados na sua igreja e na escola que esta mantinha. Foram publicados em duas coletâneas da sua autoria. Além do seu trabalho em prol de missões, Emily escreveu hinos para hospitais e enfermarias. Hoje, seu nome é lembrado principalmente por este hino. Faleceu em Londres, em 3 de agosto de 1897. A tradutora, a dedicada missionária Kate Stevens Crawford Taylor, demonstrou sua capacidade literária no manuseio da língua portuguesa com a tradução deste singelo convite a Jesus. Kate Crawford nasceu em Bell, Estado de Texas, EUA, em lar cristão. Por influência da sua mãe, senhora de grande cultura, aprendeu a apreciar a literatura e a poesia. Fez o curso superior em Salado, onde havia excelente Universidade, terminando em 1879, com especialização em línguas e matemática. Kate se converteu aos dezessete anos, depois de ouvir a pregação de um tio, missionário na China. Fez, então, a pós-graduação e o magistério. Pensou em ser missionária na China, mas, conhecendo Zacarias Taylor, teve a sua atenção voltada para o Brasil. Kate casou-se com Taylor em 25 de dezembro de 1881, numa cerimônia realizada pelo General Alexander T. Hawthorne, que fizera o apelo à Convenção Batista do Sul para que enviasse missionários ao Brasil. Depois de Zacarias terminar o seu curso no Seminário Teológico Batista do Sul em Louisville, Kentucky, EUA, e ser ordenado pastor batista, o casal foi nomeado pela Junta de Richmond e embarcou para o Brasil em 11 de janeiro de 1882. O casal serviu primeiro no campo paulista e depois na Bahia. Kate organizou uma escola na Bahia que, de acordo com Salomão Ginsburg, “tomou a liderança no trabalho de educação no Brasil”.2 Kate viveu doze curtos anos no Brasil. Além de sofrer febre amarela, sofreu alguns anos de uma ferida cancerígena na perna, que por fim teve de ser amputada. Viveu mais dois anos. “Não podia ajudar ativamente no trabalho depois da séria operação que sofreu, mas a sua presença, o seu conselho, o seu interesse e otimismo muito ajudaram para animar aos outros nas suas atividades.”3 Kate faleceu em 1894. Seu marido, saudoso, abre a sua autobiografia com estas palavras: Eu dedico este livro, primeiramente, à memória de minha primeira esposa, Kate Crawford Taylor, companheira e fiel ajudadora nos primeiros doze anos de meu trabalho no Brasil, mãe de meus quatro filhos.4 Devemos muito do nosso conhecimento dos primeiros anos do trabalho missionário no Brasil às cartas e aos artigos de Kate. Ela é lembrada também por esta tradução e a do sempre predileto Em Jesus amigo temos (HCC 165). Estes dois hinos estão entre os mais cantados no Brasil. O corpo desta fiel serva do Senhor, que Salomão Ginsburg chamou de “uma das missionárias mais cultas e consagradas que já ví”,5 foi sepultado “debaixo das palmeiras no Cemitério Britânico da Bahia, aguardando a ressurreição.”6 O famoso cantor-evangelista e publicador, Ira David Sankey, nasceu na pequena cidade de Edimburgo, Estado de Pensilvânia, EUA, em 28 de agosto de 1840. Uma das suas memórias mais preciosas foi a do culto doméstico no seu lar, ao redor da lareira, e o canto dos “bons hinos antigos”, ouvindo o seu pai, com um belo baixo, e os outros membros da família completarem a harmonia. Foi assim que Sankey aprendeu a ler música. Com oito anos já cantava corretamente muitas melodias. Seu amor pelos hinos lhe fez participante assíduo dos cultos da sua igreja, embora esta ficasse longe da sua casa. Converteu-se aos dezesseis anos durante cultos evangelísticos. Pouco tempo depois da família mudar-se para Newcastle, uma cidade maior no seu Estado, Sankey tornou-se membro da Igreja Metodista Episcopal, assumindo a regência do canto congregacional. Não havia instrumento, sendo a opinião de muitos daquela época que o uso de um instrumento era pecaminoso. Para a

sua felicidade, depois de algum tempo, as opiniões se modificaram e a igreja comprou um órgão. No dia da inauguração, Sankey foi ao órgão, e dele dirigiu o cântico, prática que durou enquanto atuou naquela igreja. Sankey testemunhou: “Assim, estava fazendo um preparo especial para a obra que teria em minha vida futura”.7 Sankey serviu no exército da União durante a guerra civil. Muitos anos mais tarde, numa campanha evangelística onde, como sempre, cantou solos e regeu o canto congregacional, um homem lhe falaria assim: − O senhor esteve em tal lugar e tal batalha durante a guerra? − Estive, foi sua resposta. − Uma noite, mantendo vigília o senhor cantava Ouve-nos, pastor divino? − É bem possível, era meu costume fazer assim, respondeu. − Pois, aquele hino salvou sua vida! No momento que iniciou o hino, tive você na minha mira, mas, ao ouví-lo cantar um dos hinos prediletos da minha mãe, que ela cantava para mim quando criança, não pude puxar o gatílho! O senhor pode me ajudar a voltar ao Deus da minha mãe? Sankey orou com o homem e ele entregou a sua vida ao Salvador a quem sua mãe cantava.8 Em 1870, quando Sankey foi solista numa convenção da Associação Cristã de Moços, aconteceu o encontro que mudaria a sua vida. Conheceu o famoso evangelista Dwight L. Moody, e ouviu estas palavras: “Estou à sua procura por oito anos!”9 Moody o convidou a se unir a ele como líder musical. Em seis meses, começou uma feliz parceria que provaria ter resultados mundiais e eternos. Regendo os hinos da congregação, cantando solos, acompanhando a si mesmo num pequeno harmônio, viajou com Moody, evangelizando milhares de pessoas nos dois lados do Atlântico. Calcula-se que a dupla viajou mais de 1.500.000 quilômetros e alcançou 100.000.000 pessoas com o evangelho. Embora não sendo formado em canto, Sankey tinha voz poderosa, e teria de ser assim. Os dois ministravam muitas vezes diante de multidões de 10.000 a 20.000 pessoas! A qualidade encantadora de seu som e sua sensibilidade ao uso de música com capacidade espiritual tornaram-se sua marca registrada. Dele foi dito: “O Sr. Sankey canta com a convicção que almas estão recebendo Jesus entre uma nota e outra”.10 Sankey costumava usar os hinos da coletânea Hallowed songs (Cânticos sacros), de Philip Phillips, do estilo gospel hymns, além de outros hinos avulsos, alguns dos quais da sua autoria. Com os insistentes pedidos de cópias, começou a publicar estes hinos em pequenas coleções, chamando-as de Sacred songs and solos (Cânticos e solos sacros). Nos anos seguintes publicaria, na Inglaterra, seis volumes desta coleção e, em 1903, uniria os seis numa coletânea de 1.200 hinos. Naquele país, onde se preza a tradição, publica-se esta coletânea até hoje. Influenciando o mundo evangélico com a venda de mais de 50 milhões de cópias em 50 anos, foi esta a coletânea que mais influenciou a formação do Cantor cristão. Nos Estados Unidos, Sankey uniu-se com Phillip Bliss, publicando Gospel hymns and sacred songs (Hinos do evangelho e cânticos sacros)11, a primeira coleção aparecendo em 1875. Seguiram-se mais cinco nesta série, e uma última coletânea em 1894, com 739 hinos, 12 anos antes da morte deste extraordinário servo de Deus. Sankey também publicou seu livro My life, and the story of the gospel hymns (Minha vida e a história dos hinos gospel) em 1903. Aliás, escreveu este livro duas vezes. A primeira cópia foi perdida na grande conflagração que destruiu a maior parte da cidade de Chicago, em 1871, inclusive seu lar, e tudo que nele havia. Foi necessário ele ditar o livro a segunda vez, e isso, completamente de memória, porque Sankey estava cego durante os últimos cinco anos da sua vida. Faleceu em Brooklin, Estado de Nova Iorque, em 13 de agosto, de 1908. O nome da melodia ROOM IN MY HEART quer dizer “lugar no meu coração”, palavras do fim do estribilho e declaração central do hino. O hino com a melodia de Sankey apareceu no primeiro volume encadernado de Sacred songs and solos (Cânticos e solos sacros) de 271 hinos, publicado em 1876.
1. Adaptado de: OSBECK, Kenneth W. Amazing grace. Grand Rapids, MI: 1990. p.384. 2. GINSBURG, Salomão L. Um judeu errante no Brasil. Trad. SOUZA, Manoel Avelino de, 2ª ed. Rio de Janeiro: Casa Publicadora Batista (JUERP), 1970. p.228. 3. CRABTREE, A.R. História dos Batistas do Brasil - até o ano de 1906, v.I, 2ª ed. Rio de Janeiro: Casa Publicadora Batista (JUERP), 1962. p.108. 4. CRABTREE, Ibid., p.59. 5. GINSBURG, Salomão L. Op. cit. p.69. 6. TAYLOR, Z.C. Em: PEREIRA, José dos Reis. Op. cit., p.19. 7. SANKEY, Ira D. My life and the story of the gospel hymns. Philadelphia, PA: P. W. Zeigler Co., 1906. p.15. 8. Ver: Songs of the civil war and civil rights, Focal Point, v.12., N.4, Denver, CO: Denver Conservative Baptist Seminary, Oct/Nov, 1992. p.8. 9. SANKEY, Op. cit., p. 21.

10. HAMPTON, Vinita and WHEELER, C.J. Key people in the life of D.L. Moody, Christian history, ISSUE 25, v.IX, n.1, Carol Stream IL: Christianity Today, 1990. p.13. 11. Gospel hymns: Como os acampamentos rurais (camp meetings) nas primeiras décadas do séc.19 produziriam sua própria hinódia popular, assim os reavivamentos ou reuniões de evangelismo em massa da segunda metade da década produziram um corpo de canto sacro popular − um tipo conhecido como gospel hymns ou gospel songs. O uso destes termos pode ser descoberto em duas séries de coletâneas, os Gospel songs, de Phillip Bliss (1874ss) e Gospel hymns and sacred songs, de Ira D. Sankey (1875ss). Os textos deste hinos utilizam os mesmos artifícios de simplificação achados nos hinos dos camp meetings. O estilo do gospel hymn reflete em muito o estilo simples da canção popular da época. O gospel hymn usa melodias das escalas maiores. Usa harmonias simples, consistindo pela maior parte dos acordes da tónica, subdominante e dominante em rítmo devagar. Geralmente, emprega mais cromaticismo do que outros tipos de hinos e freqüentemente os compassos simples 3/4 e 4/4 ou compassos compostos (6/8, 9/8 e 12/8). Os ritmos do gospel hymn podem ser simples, mas rítmos com colcheias pontuadas ou semicolcheias pontuadas são mais característicos. (Ver Rude cruz - HCC 132 e Em Jesus amigo temos - HCC 165). Às vezes no gospel hymn se encontram rítmos sincopados, como em Que mudança admirável, HCC 448. Emprega o estilo homofônico, pela maior parte; isto quer dizer, tem a melodia no soprano, enquanto as outras vozes fazem a harmonia. Uma variedade de tessitura ocorre às vezes através de ecos - vozes ecoando palavras, especialmente no contralto, tenor e baixo. Embora o termo gospel hymnody (hinódia gospel) tenha surgido nos anos 1870, esta hinódia realmente apareceu uma década mais cedo, especialmente nas coletâneas preparadas para as Escolas Bíblicas Dominicais, que se tornavam mais e mais populares nos Estados Unidos. [Fonte: ESKEW, Harry e MCELRATH, Hugh T. Sing with understanding. Nashville: Broadman Press, 1980, pp.176,42.]

114. Veio a este mundo o Senhor Jesus
LELIA NAYLOR MORRIS é a autora e compositora deste hino exultante que apareceu pela primeira vez no hinário The King's praises n.3 (Os louvores do Rei, n.3) em 1912. Seu hino, no original, nos estimula a examinar nossos valores e a nossa entrega pessoal a Cristo à luz da sua iminente vinda. “Regozija-se na crônica profético de Paulo da volta de Cristo em 1Coríntios 4.13-5.11. O refrão deixa o cantor interagir com a mensagem do poema”.1 Lelia Naylor nasceu numa pequena cidade no Estado de Ohio, em 15 de abril de 1862. Depois da morte do seu pai, abriu uma chapelaria com sua mãe e irmã. Casando-se com Charles H. Morris em 1881, passou a ser muito atuante numa igreja metodista com tendências para o movimento holiness (santidade).2 Em 1890 começou a escrever hinos, letra e música, com muito encorajamento do bem conhecido hinista e publicador H.L. Gilmore. O casal freqüentava muitos dos populares camp meetings,3 acampamentos de verão da época, que visavam levar os crentes a uma vida mais santa e a evangelizar os não crentes. Muitos dos hinos desta compositora foram escritos nestes acampamentos. Quando, em 1913, a visão de Lelia começou a falhar, seu filho montou para ela um enorme quadro-de-giz com mais de oito metros e meio de comprimento sobre o qual ele pintou as claves. Assim esta talentosa e dedicada mulher continuou seu ministério. Antes da sua morte em 1929, a Sra C.H. Morris (como Lelia muitas vezes assinava seu nome) escreveu letra e música de mais de mil hinos, muitos deles publicados em hinários ao redor do mundo. Além deste, no Hinário para o culto cristão temos de Lelia Naylor Morris o hino 442 Perto, mais perto e a música de 574 Um só rebanho que utilizou a mesma melodia. Os batistas do Brasil também se lembrarão especialmente de Dá teu coração a Jesus e Jesus de Nazaré, também de sua autoria. O pr. Ricardo Pitrowsky adaptou este hino, cuja mensagem central é sobre a segunda vinda de Jesus, para centralizar o pensamento no ministério do Deus-Filho, a nossa redenção, redenção esta que dá aos libertos o privilégio de ter “paz com Deus” e de, um dia, “cantar nos céus”. Pitrowsky descreve o preço da nossa redenção: o que isto custou a Jesus, e com a autora responde, “glória, glória, demos ao Salvador”. Rolando de Nassau declara que a ênfase evangelística de Pitrowsky mostra que ele era sempre um “pregador inflamado”.4 Ricardo Pitrowsky nasceu em Linha Formosa, no município de Santa Cruz, RS, no dia 10 de janeiro de 1891. O menino Ricardo foi o quarto dos onze filhos do casal Gustavo e Elisa Pitrowsky. Seus avós maternos, a família Fuerharmel, chegaram ao Brasil em 1881, constituindo, provavelmente, o primeiro grupo batista naquele Estado. Descendente de alemães, Ricardo falou o alemão somente até aos vinte anos. Até 1910 viveu na fazenda. Recebeu boa instrução cristã no seu lar. Sempre dizia que sua avó Frederica e sua mãe Elisa foram para ele como Loide e Eunice para Timóteo. Fez sua decisão ao lado de Cristo e foi batizado em 1903 pelo missionário Carlos Roth. Desde cedo Ricardo manifestou o seu interesse pela música. Cantou o baixo no coro de sua igreja e participou do conjunto instrumental. Embora não houvesse professor, tocava violino e cítara. Falou da sua terra natal: “Abriste o meu coração e a minha alma para celestes tons, músicas e melodias. Criaste em mim o entusiasmo para que eu pudesse deliciar-me na música, desde a minha tenra infância”.5 Sentindo a chamada para o ministério da Palavra, formou-se no Colégio Batista Shepard e bacharelou-se pelo Seminário Teológico Batista do Sul do Brasil, RJ. Logo depois, Pitrowsky foi servir no Estado da Bahia. Foi consagrado ao ministério em 25 de fevereiro de 1917, na Igreja Batista do Rio Salsa, no sul daquele Estado. Depois, assumiu o pastorado da Igreja Batista do Engenho de Dentro, hoje Segunda Igreja Batista do Rio de Janeiro, em 13 de fevereiro de 1918, onde serviria por 38 anos.

Ricardo Pitrowsky casou-se em 18 de junho de 1918 com Eugenia Thomas, descendente de norteamericanos que se estabeleceram no Brasil e filha do pastor Robert Porter Thomas, que batizou Antônio Teixeira de Albuquerque, “o primeiro batista brasileiro”.6 Ricardo e Eugenia viveram 47 anos de vida conjugal e tiveram cinco filhos: Betty (sua biógrafa), Eudora, Elmer, Lovie e Beny e, das suas famílias, nasceram 21 netos. Certamente, o rico ministério que Ricardo teve foi resultado em grande parte, da sua boa escolha de cônjuge, “excelente esposa de pastor, cristã e fiel serva do Senhor!” 7 Esta notável família continua a mostrar suas raízes fortes, firmadas no solo rico de uma vida cristã autêntica. Voltando aos estudos, Ricardo ainda fez bacharel de Ciências e Letras e Mestrado em Teologia. “Ricardo Pitrowsky nasceu para servir aos outros”.8 Durante o seu ministério de 48 anos, pastoreou várias igrejas. Foi hinólogo, professor, doutrinador, escritor e, nas horas vagas, fotógrafo amador e artesão. Dirigiu, por cerca de 38 anos, o Instituto Evangélico dos Cegos, que hoje tem o seu nome. Foi um dos fundadores da Junta Patrimonial da Convenção Batista Brasileira e ativo no trabalho em prol do Orfanato Batista Brasileiro. A contribuição de Pitrowsky como hinólogo não pode ser medida. Como autor, compositor e como compilador, editor e revisor do Cantor cristão ao longo do seu ministério, teve imenso impacto sobre a hinódia batista. Bill Ichter, no seu livro, Vultos da música evangélica no Brasil (JUERP), e Rolando de Nassau, nos seus artigos de música em O Jornal Batista, nos contam de inúmeras contribuições do “Gigante dos Pampas”.9 Pitrowsky fez parte (com Manuel Avelino de Souza e William E. Entzminger) duma comissão nomeada em 1921 para rever as letras e elaborar as músicas dos hinos do Cantor cristão. Em 1924, então, saiu a primeira edição musicada de nosso hinário denominacional. “Durante quatro décadas Pitrowsky manteve-se o mais assíduo revisor de nosso hinário”.10 Era um homem meticuloso. “Escrutinava os hinos por seu conteúdo doutrinário e poético e pela métrica. Era muito zeloso nestas questões”.11 Foi membro da comissão que, depois de muitos anos de trabalho, produziu um hinário experimental em 1958, que não foi bem recebido pelos líderes denominacionais. Uma das importantes adaptações de Pitrowsky (HCC 507) fazia parte deste hinário. Pitrowsky teve 23 produções no Cantor cristão, algumas das quais apareceram em outros hinários evangélicos. Uma coletânea das suas produções corais, Glória ao Justo, foi publicada pela JUERP em 1967. O Hinário para o culto cristão contém oito letras deste gigante da fé: uma letra original, três adaptações e quatro traduções. (Ver ainda HCC 140, 153, 327, 330, 338, 507 e 588.) Em 16 de janeiro de 1965 Ricardo Pitrowsky foi transferido para o “lugar de descanso” que descreveu no seu diário como “muito melhor”.12 Mas, por meio da sua família notável, das pessoas cujas vidas ele tocou, dos seu livros, hinos e antemas corais, “a sua influência permanecerá”.13
1. ARMSTRONG, Kerschal. What if it were today? Em: HUSTAD, Donald P., ed. The worshiping church, worship leader's edition, 1990. n.275. 2. O movimento holiness, sentindo ao esfriamento da fé nas igrejas metodistas, procurou a plena santificação e a ausência de pecados conhecidos não confessados. Hoje este movimento consiste de algumas denominações como Metodistas Wesleyanos, e a Igreja do Nazareno etc. Como as outras igrejas da herança Wesleyana, estão no campo armeniano. Procuram preservar a doutrina bíblica dentro desta perspectiva. Consideram-se os verdadeiros seguidores da doutrina dos Wesleys. 3. Ver explicação mais completa dos camp meetings que tiveram muita influência sobre o canto congregacional, no HCC 190. 4. NASSAU, Rolando de. Os hinos de Pitrowsky - II, O Jornal Batista, Rio de Janeiro, n.5 - ANO LXXXV, 3 de fevereiro, 1985. p.2. 5. OLIVEIRA, Betty Antunes de. Ricardo Pitrowsky, Revista Teológica, Ano VI, n.9, Rio de Janeiro: JUERP, 1982. p.20. 6. PEREIRA, José dos Reis. História dos Batistas do Brasil, Rio de Janeiro: JUERP, 1982. p.20. 7. OLIVEIRA, Betty Antunes de. Centelha em restolho seco. Rio de Janeiro: Edição própria, 1985. p.58. 8. ICHTER, Bill H. Vultos da música evangélica no Brasil. Rio de Janeiro: JUERP, 1967, p.46. 9. Ibid. p.41 10. NASSAU, Rolando de, Os hinos de Pitrowsky - I, Rio de Janeiro,:O Jornal Batista, n. 4 - ANO LXXXV, 27 de janeiro de 1985. p.2. 11. ICHTER, Op. cit., p.45. 12. Ibid. p.46-47. 13. Ibid. p.47.

116. Um dia
PELA ENCARNAÇÃO, Deus se interpôs na história humana e agiu dentro da estrutura do tempo e do espaço que humanos entendem. A vida e morte de Jesus Cristo demonstraram sua identificação com a humanidade, enquanto sua ressurreição transcendeu as limitações humanas. O hino Um dia projeta quatro

Educou-se na Universidade de Lake Forest e no Seminário Teológico Lane. publicando-o. e corais. Chapman publicou oito livros e vários hinos. na Carolina do Norte.amor divinal Estrofe 2: Crucificação . (Ver dados de Sutton no HCC 25) Quando o jovem Charles Howard Marsh aceitou o convite de J. Dois ou três anos mais tarde. ESTA COMOVENTE descrição do sofrimento de nosso Redentor. recebeu dele a letra de dois hinos. CHAPMAN.Senhor O refrão oferece o tratamento concentrado da mesma mensagem:2 Vivo. a música que conhecemos. em Long Island. como Nadia Boulanger (composição e orquestração). ainda ao lado de Chapman. The worshiping church. e da sua vitoriosa volta para nós. dá-se um título a Jesus que “apreende o significado daquele evento”. Marsh destacou-se não somente na área da música. Teve o privilégio de estudar durante vários anos de sua mocidade na Europa. no mesmo ano.14). Gospel hymns n. Joan Larie Sutton fez a tradução deste hino em 1969.12.cenas da vida de Jesus dentro da extensão da história humana e antevê o futuro dentro duma outra realidade. Wilbur Chapman. Jesus voltará. Ver Ibid.196. Estado de Iowa. Cole publicou um arranjo coral do hino no mesmo ano. Estado de Indiana. Faleceu na Califórnia. Charles-Marie Widor e Marcel Dupré (órgão). Worship leader's edition. em 12 de abril de 1956. Certamente foram “nossa culpa. Um dia ganhou. . então. Chapman interessou-se pelo trabalho de conferências em acampamentos e promoveu o estabelecimento de centros de conferências em Montreat. n. 117. com o pedido que Marsh as musicasse. E qual deve ser a nossa resposta ao Senhor ao cantarmos esta mensagem? “Que darei eu ao Senhor por todos os benefícios que me tem feito? Tomarei o cálice da salvação. Autor muito conceituado.4). EUA. de pais recém-chegados da Inglaterra. Assim o hino foi difundido entre as igrejas no Brasil. na presença de todo o seu povo” (Salmo 116. Pagarei os meus votos ao Senhor. e recebeu o nome do autor. Paul A. J. Em: HUSTAD. em Richmond.1 Estas cenas contam a história que todos nós conhecemos bem. com músicos de renome. Carol Stream. e oprimido" (Isaías 53. One Day. Voltando à sua pátria. Nova Iorque. Seguiu-se a sua publicação em sua coletânea. A JUERP publicou o hino congregacional com a tradução de Joan na coletânea Vinde.Redentor Estrofe 3: (4 do original) Ressurreição e ascensão . seu remidos. Charles Howard March nasceu em 8 de abril de 1886 em Magnolia. sendo então ordenado ao ministério presbiteriano. e invocarei o nome do Senhor. RICHARDSON. e carregou com as nossas dores. Pastoreou várias igrejas antes de se tornar evangelista de renome. Glória a Deus. mas também como poeta e artista. o autor deste lindo hino nasceu em 17 de junho de 1859. 1990. IL: Hope Publishing Company. “Consumado está!” Ele virá nos buscar e “viveremos a cantar: Aleluia! Aleluia Um ano antes da sua morte em 1876. e o meu pecado na tumba deixou. já era excelente pianista.2 (Hinos do Evangelho). mostram sua grande habilidade criativa. ferido de Deus. na cruz. e em Stony Brook. nosso mal” que o puseram na cruz. Em 1917 foi eleito moderador da Assembléia Geral da Igreja Presbiteriana. no periódico evangélico mensal International lessons monthly (Lições mensais internacionais). Phillip Bliss escreveu este hino. salvou-me. viajando extensamente em campanhas evangelísticas.Intercessor Estrofe 4: (5 do original) Volta em glória . E ressurreto. 1. Wilbur Chapman para ser organista e pianista no Centro de Conferências Bíblicas.13. nos leva a chorar e a exultar. justificou-me. EUA. então Diretor do Departamento de Música da Convenção Batista do Estado de São Paulo. letra e música. Faleceu no ano de 1918. Cantai. 2. um dia. em 1876. Estrofe 1: Encarnação e nascimento . Jesus Cristo. ele amou-me. instrumentos. Suas obras para canto. com o título Redenção. Homem de tristeza e dor "Verdadeiramente ele tomou sobre si as nossas enfermidades. em 1980. EUA. Donald P. em glória. Em cada evento que elas contam. a pedido do missionário Roger Cole. e nós o reputávamos por aflito.

carregando um pequeno harmônio. tornou-se professor itinerante de música durante o ano escolar. Assim foi a infância de Philip Bliss. Mas aquela senhora. B. pp. p. A melodia é também chamada GETHSEMANE em alguns hinários. Philip Bliss tornou-se um famoso escritor de gospel hymns (ver HCC 112). além de um modesto sustento familiar. nasceu numa simples cabana feita de troncos no condado de Clearfield. Há muita dificuldade em traduzir hinos como este. Repleto de linhas curtas. o nome da melodia. suas inesquecíveis melodias para Morri na cruz por ti (124) e Sou feliz com Jesus (329). 2. assistia a Academia Normal de Música em Geneseu. Whittle (ver HCC 183). além deste. com suas palavras de muitas sílabas.112-113. A série Gospel songs (Hinos do evangelho) foi extremamente popular. Mais de 40 dos hinos de Philip Bliss fazem parte dos hinários evangélicos do Brasil. Philadelphia. Depois duma mensagem comovente sobre 'O Homem de Dores'. HALLELUJAH! WHAT A SAVIOUR. Alto. Aos dez anos. o cantor-evangelista. Tiveram feliz e frutífera parceria até sua morte trágica num desastre de trem em 29 de dezembro de 1876. Bliss amava a música desde a infância. com amplos cabelos e barbas castanhos avermelhados. e. Estado de Michigan. Ira D. Ira D. Towner e W. My life and the story of the gospel hymns. continue a tocar. Sankey]”. J. Joan Larie. provém do título geralmente usado para o hino na sua língua original. irritada pela audácia daquele menino a sujar o seu alpendre com seus pés empoeirados. Aos 12 anos. EUA. SUTTON. Sobre sua magistral tradução deste hino. 1906. 1976. em 1864. Compilou muitas coletâneas de gospel hymns. Bliss impressionava a todos que o ouviam a sua rica e possante voz de baixo. Sankey. Zeigler Co. Ao andar descalço pela cidade. Mas. bonito. Philip Bliss visitou a prisão em Jackson. “Possuía talento muito superior ao dos seus contemporâneos no mundo de gospel hymns [a não ser. 118. pediu que eu traduzisse a cantata Pela manhã vem a alegria. feita em 1984. parou de tocar. em 9 de julho de 1838. salvar a de sua esposa. lembrando da pobreza da sua juventude. possivelmente. Carta à autora em outubro de 1991. estudando o quanto pôde.000 dólares em direitos autorais. cheias de palavras curtas de profundo significado. SANKEY. associou-se ao evangelista e hinista Daniel W. Philadelphia: United Church Press. senhora. Moody a tornar-se um cantorevangelista. 3. com intenso desejo de comprar um pequeno violino. Graças a Deus. Muitos dos prisioneiros se converteram naquele dia. Aproximando-se da casa. Durante a sua curta carreira. Sabia o que era. Lucy. texto e melodia nasciam simultaneamente. Durante as férias. e este hino é o final da cantata. procurando. Bliss ganhou mais de 30. por favor!” implorava o menino. Fanny Crosby. Bliss vendeu seu primeiro hino (letra e música) à publicadora evangélica Root & Cady. Estado de Nova Iorque. Bernard. viajando no lombo do seu velho cavalo. este menino pobre ouviu o som de um piano. Encorajado persistentemente pelo evangelista Dwight L. para a expansão do evangelho. contou que: Poucas semanas antes da sua morte.W. Bradbury (ver HCC 173). ao perceber a presença do menino. O Hinário para o culto cristão inclui. às vezes em parceria com outros e outras. tornou-se membro de uma igreja batista.164. Ao mesmo tempo. feita de bambu por seu pai para ele.2 Geralmente escrevia tanto a letra como a música dos seus hinos.1 O autor. Trabalhando rapidamente. subiu ao alpendre e ficou de pé diante da porta aberta. Philip Paul Bliss. a tradutora Joan Larie Sutton escreve: O missionário Alvin Walker. mandou o pequeno vendedor descer e ir-se embora.3 1. recordando o fato que este foi o último hino que ele ouviu Bliss cantar. e o amor de Cristo brilhando no seu rosto.G. aceitando a Cristo em conferências evangelísticas. Bliss trabalhou em fazendas e serrarias. RUFFIN. no Norte do Estado da Pensilvânia. São de Jesus as histórias . mas seu único instrumento foi uma flauta. Sankey. então Diretor do Departamento de Música da Convenção de Goiás. escutando. sem sucesso. Deixando o seu lar aos 11 anos. PA: P. Associouse a esta empresa como hinista e compositor por quatro anos. Recebendo sua primeira educação musical com os músicos evangélicos. que depois foi publicada pela JUERP. requer maestria na arte de tradução para o português. quando perdeu sua vida. “Oh. [Bliss] cantou este hino com grande efeito. A senhora que tocava. ao uní-la com os Sacred songs (Cânticos sacros) de Ira D. formou-se a mundialmente famosa série Gospel hymns and sacred songs (1875 e 1876). deu tudo.Seu amigo. cantor e pregador. esta ocasião só serviu para alimentar a sua determinação de estudar e aprender música. ganhou fama como professor de música. colheu frutas silvestres nos pantanais perto de casa e foi vendê-las na cidade vizinha. (Aleluia! Que Salvador!). Como seu pai.. sozinho. porque sua mãe o descrevera para ele.

é a mensagem da nova criatura. aos 10 anos já estava trabalhando numa olaria e aos 11. Quando sua família herdou um piano.”4 Diversos hinos do Dr. em 1903. da APEC. Levítico e Daniel são importantes livros de referência até hoje. Frederic sempre amou a música. como Doutrina do Espírito Santo. Inglaterra. Urgél Rusi Lóta dedicado membro da Subcomissão de Textos. ambos muito ativos na igreja batista local. se pôs a escrever as palavras deste hino. Escreveu muitos hinos para a EBD. O Dr. Antônio Almeida (1879-1969).”3 Almeida escreveu. Recordando o pedido que ouvia tantas vezes: “Professor. Urgél foi criado num ambiente musical. onde ele sofreu por amor de nós. Filho do vereador Rubem da Silva Lóta e Iracy Ferreira Lóta. William Henry Parker (1845-1929) nasceu em New Basford. nas minas. levou a mensagem mais para o lado da aplicação. Antigo Testamento e hermenêutica no Seminário Teológico Presbiteriano do Norte. PE. Em 1956. RJ.UM DOMINGO à tarde em 1885. Na mesma competição estava o texto de Parker. e. Os juízes. compôs muito. garantiu a perpetuidade de suas excelentes produções literárias. em Recife. Não há. desejosa de levar a seus semelhantes o gozo da mesma fé. achando melhor o texto de Parker. coragem e cultura”. Parker recordou as histórias de Cristo abençoando as crianças. também. Diretor duma companhia de seguros. Aceitou a Cristo aos 10 anos. Antônio Almeida. de acordo com Ruy Wanderley no hinário Novo cântico.. dedicou muito tempo à União de Escolas Bíblicas Dominicais. que se exterioriza para engrandecer o nome do Senhor. O Dr. São de Jesus as histórias é seu hino mundialmente conhecido. em Nottingham. conte-nos mais uma história”. é a voz da alma. Quinze destes apareceram no Sunday School hymnary (1905). pensando nas suas experiências do dia. Isaías Moreira de Farias . condado de Staffordshire. neste momento. “Pelo seu conhecimento profundo da língua portuguesa. dali em diante. “é um dos mais ilustres pastores presbiterianos que marcou sua presença na história pela sua fé. Para o Hinário para o culto cristão. porém expressando mais a resposta da pessoa que ouve estas histórias maravilhosas. Neste volume aparecem cinco estrofes do hino de Parker. traduziu e adaptou cerca de 200 hinos.. Foi professor de hebraico. pastoreou diversas igrejas presbiterianas no Nordeste durante 43 anos. acalmando a tempestade. além de ser membro ativo da Igreja Batista da Rua Chelsea. começou a desenvolver seu talento musical.5 Urgél Rusi Lóta nasceu em 18 de abril de 1950 em Cachoeiras do Macacu. das crianças colocando palmas no seu caminho na entrada triunfal. um leigo muito ativo na Escola Bíblica Dominical. que reúne uma parte da sua obra hinológica. William H. Desses. No original. com traduções e adaptações de Maria Olinda Siqueira e do Dr. Almeida estão em outros hinários evangélicos. lançou a publicação de Hinos do coração. I de Cânticos de salvação. Inglaterra.”1 Em 1942. Bacharelou-se em Música em Londres. em 1897. O novo hino apareceu no Sunday School hymnary (Hinário para Escolas Dominicais) em 1905. é o testemunho da experiência feliz. no condado de Nottingham. conseguiu um diploma de Conservatório de Música. estava a sós. Almeida faleceu no Rio de Janeiro “em perfeita lucidez e cercado do carinho de todos”. STORIES OF JESUS (Histórias de Jesus) foi a melodia de Frederic A. que adora ao Redentor. inspiradas no hino original. é a melodia do remido. e sempre atingia. Publicou diversas obras teológicas. incluindo três cantatas que “demonstraram o alto nível de qualidade que Challinor exigia de si mesmo.2 Sergipano. Urgél mostrou seus dons musicais desde cedo. Suas Anotações dos livros de Gênesis. Parker. As famílias Lóta e Ferreira cantavam e tocavam instrumentos. Alterou a primeira estrofe de Siqueira e Almeida e escreveu mais duas estrofes. tiveram a feliz idéia de unir os dois. em abril de 1960. a Aliança Pró Evangelização das Crianças (APEC) publicou o volume I de Cânticos de salvação para crianças. que se dirige a Deus. O compositor Frederic Arthur Challinor (1866-1952) nasceu em Longton. informações biográficas disponíveis sobre a tradutora Maria Olinda Siqueira além do fato dela ser presbiteriana e ter ajudado a traduzir hinos do vol. de Frei Paulo. e foi batizado pelo pr. Challinor que venceu uma competição promovida pela União Nacional de Escolas Dominicais da Inglaterra. Aos 15. Estudava em todas as suas horas de folga. Publicou mais de 1. Duma família de mineiros. do jardim de Getsêmane e da cruz. Colaborou na tradução de três dos quatro volumes da série Cânticos de salvação. No prefácio desta coletânea escreveu: “O cântico sagrado é o pulsar do coração agradecido. conseguiu emprego numa fábrica de porcelana.000 composições.

ALMEIDA. em setembro de 1980. como relator do Grupo Assessor de Leitura de Provas. Almeida.4. Marcilio de. a Bíblia o diz "Cristo morreu por nossos pecados. Em 22 de fevereiro de 1991. com algumas interrupções. é de autor desconhecido. sintetizando o evangelho. na sua vinda" (1Coríntios 15. Em novembro do mesmo ano regeu a mesma obra no Teatro Carlos Gomes.. p. Na sua gestão a AMBB promoveu excelentes encontros nacionais de ministros e diretores de música. a Igreja Batista da Praia do Canto e de membros do AMBB). traduziu-o e publicou-o no hinário Hinos e cânticos. Rio de Janeiro: O Jornal Batista. SP. ANO XCII.146. em 1977. no Seminário Teológico Batista do Sul do Brasil em 1985. que a JUERP se apressava a publicar em tempo para este evento. Notas em pauta. Ralph Manuel em harmonia e piano. WANDERLEY. professora da EBD e líder do culto infantil da sua igreja. Sob sua direção esta entidade continuou a crescer e servir não somente àqueles que servem na música das suas igrejas. Urgél serviu na Igreja Batista de Acari de 1977-1983. do qual era editor. Rio de Janeiro: A. Dois dos seus irmãos são conhecidos pastores batistas. com a Orquestra Sinfônica do Espírito Santo... 10 anos cantando pelo Brasil. gravou um disco com músicas folclóricas regendo o Coro da UNI-RIO. mas também às igrejas e às missões. 1991. Cristo as primícias. Mônica dos Santos Freitas Ferreira teve o privilégio de nascer num lar cristão. Hinos do coração. 6. depois os que são de Cristo. Dali passou para o Cantor cristão. 2. da Universidade do Rio de Janeiro. AMBB. 7. Vinícius e Rodolpho. cit. conselheira de adolescentes. Fez o curso de enfermagem na Universidade do Estado do Rio de Janeiro. Mônica marca a sua conversão aos 16 anos. Novo cåntico. Para o HCC. 5. No seu ministério. Embora membro duma igreja presbiteriana independente desde os 13 anos. Começou a estudar harmônio aos 9 anos. ed. Começou o curso de Bacharel em Música Sacra. 1956.9. Urgél também ensinou regência e culto e louvor no Seminário Teológico Batista do Espírito Santo (SETEBES) durante seus anos em Vitória. p. violinistas e coristas na sua igreja. Durante dois anos foi eleito vice-presidente da organização. e sua irmã é muito ativa na sua própria igreja. ESTE HINO que conta a história de Jesus Cristo conforme a Bíblia. Urgél fez Licenciatura em Música pelo FEFIE-RJ. p. Urgel foi empossado como ministro de música da Primeira Igreja Batista da Penha. Ruy. 1991. Ruy. e de 1988 a 1992 serviu como presidente. Urgél é casado com a Prof. Tornando-se ministro de música. n. Fazemos nossas as palavras de um colega da AMBB: “A consciência que [Urgél] tem de sua chamada ao ministério e a honestidade com que abraça a causa do Senhor é sempre motivo de admiração por parte de seus colegas”. 1967. RJ. Op. W. 3-4. composta por Mônica Ferreira em 1989. Desde o início da Associação dos Músicos Batistas do Brasil (AMBB) Urgél teve parte significativa.7 1. Gláucia Déa Delgado Lóta. 1992. O casal tem três filhos: Lucíola.”6 Nos anos do preparo do Hinário para o culto cristão. OLIVEIRA FILHO. Jesus desceu. O operoso missionário inglês.) foi sepultado. e os coros das duas igrejas. Almir Teodoro Rodrigues na Igreja Batista em Deodoro. a estudar teclado. que vem sendo ensinado em todas as super clínicas do PNE (Plano nacional de evangelização). 4. trabalhou incansavelmente como membro da Subcomissão de Textos e. 23). Prefácio. e na Primeira Igreja Batista de Vitória (1984-1991). de Felix Mendelssohn. como muitas das outras produções valiosas de McNair (Ver dados biográficos de McNair no HCC 37). em 18 de setembro de 1961. R. mais do que tudo.na Primeira Igreja Batista da sua cidade natal. 18 de out. Sentindo a chamada para um ministério em música sacra. Na sua gestão também foi desenvolvido um projeto com a Junta de Missões Nacionais. no oratório Elias. No ano de 1992 houve o III Encontro Nacional da AMBB com preleções de músicos batistas internacionais de renome. Stuart Edmund McNair. Transferindo-se em 1986 para o Seminário Teológico Batista do Norte do Brasil.333. 120. Antônio. PE tornou-se aluna do Prof.. Urgél trabalhou incessantemente. Foi membro conceituado da comissão coordenadora. essas igrejas tiveram uma escola de música modelo que mostrou o quanto um ministério de música pode enriquecer a vida da igreja. dando tempo e esforços sem medida. Ibid. London: Psalms and Hymns Trust. São Paulo: Casa Editora Presbiteriana S/C. continuando. segundo as Escrituras.. The Baptist hymn book companion. Convidada por ele a enviar hinos para o . THOMSON. 3. PE. visando a utilização da música na evangelização. Em 1976. (. WANDERLEY. e ´bacharel em música sacra pelo Seminário Teológico Batista do Sul do Brasil. em 1979. este hino ganhou uma nova melodia brasileira. “O resultado foi um manual editado e distribuído pela JMN em todo o país. de pais muito atuantes na igreja em Jaboatão. no Recife. Foi batizada pelo Pr. Uma ocasião inesquecível na vida deste maestro foi na Convenção Batista Brasileira em Vitória (1987) quando Urgél regeu um grande coro e orquestra (da sua igreja. foi ressuscitado ao terceiro dia.

aceite o nosso louvor. foi publicada no seu hinário Hymnal noted (Hinário com música). da qual são membros. Estado de Oklahoma. John Mason Neale. na França. e pede que Cristo. em 1819. A Subcomissão de Música do Hinário para o culto cristão achou por bem dar à melodia o nome do seu criador. acredita-se.novo hinário. continuando ali até a sua morte em 24 de abril de 1974. Foi um dos conselheiros de Carlos Magno e seu teólogo principal. Chegaram-nos apenas duas das estrofes (Ver dados biográficos deste muito interessante autor no HCC 97). famoso por sua erudição e poesia. Cram. A ti. porém. perto do seu lar em Sheffield. e se uniu à Faculdade Wayland. Theodulph une o nosso louvor ao louvor das crianças e da multidão. em 1854. Nele expressou como Jesus. é tão sublime e apropriado que tem sido cantado por mais de mil anos. porém. naquela ocasião. Montgomery apoiou Cotteril e seu hinário ajudou muito a promover a inclusão do canto de hinos nas igrejas anglicanas. Gloria laus et honor (Glória. o primeiro grupo cantando linha 3. em 1970. todos cantando as linhas 1 e 2. do seu Estado. O autor Theodulph de Orleans (c. “O Rei que vem em nome do Senhor”. na parte central da Inglaterra. clamavam: Hosana! bendito o que vem em nome do Senhor! Bendito o reino que vem. Uma das suas melodias foi escolhida para este hino. Foi ao estudar bem a mensagem do texto. A adaptação inglesa deste hino foi feita pelo “maior tradutor de hinos gregos e latinos que a Inglaterra produziu”1. Este hinário causou uma controvérsia por incluir hinos e não somente salmos.750-821). Em 1968. nasceu em Heavener. James D. em 818. pela raça um godo e por nascimento um espanhol. Através dos anos. Comove o coração duma maneira toda especial ouvir as doces vozes de crianças cantar este lindo hino em dois grupos. em 1960. louvor e honra) foi escrito em cerca de 820. como também ao dos anjos. enquanto seu autor estava na prisão. daí o nome CRAM. e o segundo cantando linha 4. Jesus o lar do céu deixou JAMES Montgomery escreveu este singelo hino para a EBD de Hallam. e doutorado em Filosofia na Universidade North Texas State. concorda com o espírito dos outros escritores da sua época. Theodulph agia com retidão e austeridade num período de muita luxúria. membro atuante na música da Igreja Batista da Torre. Cram aceitou o professorado de canto e regência do coro da Universidade HardinSimmons. Serviu como ministro de música em várias igrejas de Oklahoma e Missouri. Luiz. compositor do hino. também no Texas. publicada pela JUERP em 1964 (Ver dados biográficos desta tradutora no HCC 25). Montgomery modificou o hino e o estendeu a oito estrofes para o seu hinário Christian psalmist (O salmista cristão). e lembrar o sofrimento de Cristo por nós. a segunda adaptação do hino. em 1825. os hinários incluíram somente aquelas estrofes alusivas à entrada triunfal de Cristo. vindo a falecer. Foi publicado no hinário Children praising Christ (Crianças louvando a Cristo) do seu amigo Thomas Cotterill. Theodulph caiu em desfavor com seu filho e sucessor. tornou-se abade de um mosteiro em Florença e depois bispo de Orleans. Não vivia nos círculos monásticos: seu espírito. Fundou escolas para a educação do seu povo. foi aprisionado num mosteiro em Angers. em 18 de setembro de 821.9) ESTE HINO de adoração e louvor celebra a entrada triunfal de Cristo. Sua melodia encantadora para estas palavras evidencia a sua capacidade de unir mensagem e estilo. mestrado em música na Universidade de Tulsa. hosana e glória "Tanto os que o precediam como os que o seguiam. Os antemas. veio ao mundo e aqui viveu. PE. 121. 123. EUA. . escreveu dois e entregou-os à comissão coordenadora por meio do seu professor. em Recife. Joan Larie Sutton traduziu as duas estrofes apresentadas no Hinário para o culto cristão para a coletânea juvenil Coros juvenis (ver HCC 430). Fez o bacharelado em música na Universidade Batista de Oklahoma. o prolífico escritor e hinista pr. Depois da morte deste imperador. O casal tem um filho. Texas. Theodulph escreveu só um hino que nós conhecemos. o reino de nosso pai Davi! Hosana nas alturas!” (Marcos 11. humildemente. aplicando isto à vida das crianças e estimulando-as ao louvor sincero a Jesus. Esta. em 16 de outubro de 1816. hinos e arranjos deste dotado compositor mostram o seu estilo distinto. que veio a ela o nome de GETSÊMANE para a melodia. em 10 de maio de 1931. este hino processional originalmente possuiu 78 linhas. Acusado de conspiração. a mensagem deste hino é empobrecida pelo costume moderno de incluir somente 3 ou 4 estrofes. Como em inúmeros outros casos. Mônica é casada com Suêde de Freitas Ferreira.

a melodia composta por Teschner. entrou no escritório do Conde Zinzendorf. podendo ler o Antigo e o Novo Testamentos nas línguas originais. Frances tocava de cor muitas obras de Handel.1 A autora. Embora isto limitasse sua educação formal. Em 1614. Quando perguntada como escrevia suas poesias. Morri na cruz por ti FRANCES HAVERGAL havia estudado em Dusseldorf. que. somente. e desde este momento os céus e a terra me pareciam brilhantes”. De modo geral. não tinha boa saúde. intocado.3 Simplesmente e docemente ela cantou o amor de Deus e a sua salvação. considerou-os tão inferiores. e sua inscrição: “Tudo isto fiz por ti.H. Monk (ver HCC 8) no hinário Hymns ancient and modern (Hinos antigos e modernos).2 Todos os seus hinos refletem a alegria desta experiência de entrega e consagração.João Wilson Faustini. Lendo os versos. a principal sendo o uso da primeira metade do hino como refrão. depois da sua morte aos 42 anos. v. Aos três anos Frances já sabia ler. grego e hebraico. as linhas de um hino se imprimiram na sua mente. Jandira. Desenvolvendo sua memória extraordinária. Os céus proclamam. Isaías e os Profetas menores. o que fizeste por mim?” (Foram esta pintura e sua inscrição que levaram o Conde a dedicar sua vida ao Salvador). mostrou os versos a seu pai uns meses depois. Sentando-se em frente à pintura. em 1615. e nele rabiscou as palavras. FAUSTINI. Frances teve uma profunda experiência religiosa aos 14 anos de idade. Traduziu este hino do inglês em 1958. Foi sucedido nesta posição por seu próprio filho. SP: Instituto José Manuel da Conceição. Frances entrou no escritório do Conde muito cansada. p.44. João Wilson. seus poemas começaram a aparecer em periódicos religiosos ingleses. como apresentado por W. de 1861. a irmã de Frances escreveu o seguinte relato sobre o hino: Em 10 de janeiro de 1858. naquele ano. O hino foi incluído no repertório regular dos corais do Instituto da Igreja Presbiteriana Independente de São Paulo que ele regia. se empenhou a escrever poesia e. Viu pendurada na parede a pintura Ecce homo (Eis. pastor da Igreja Anglicana da Inglaterra e também músico e hinista.1. apareceu num pequeno panfleto de doze páginas em Leipzig. ela aprendeu vários idiomas europeus. Exímia musicista. Mas por causa da suas convicções. depois de 1873. 1959. Para este fim e este objeto. Mais tarde. Frances publicou alguns livros tanto em prosa como poesia. As linhas de um hino nasceram na sua mente. Melchoir Teschner (1584-1635). publicando-o em julho do mesmo ano na coletânea Os céus proclamam. Foi neste célebre hinário que a música de Teschner apareceu ligada à letra de Theodulph pela primeira vez. Guardando-o. O hino de seis estrofes foi impresso num folheto em 1859 e na revista Good words (Boas palavras) em fevereiro de 1860. o Homem). o fundador do movimento moraviano. Silésia. O compositor. Perscrutando o rosto do Salvador. Sofreu algumas variações. ali sofrendo. Esse encorajou-a a conservá-los e compôs a melodia BACA especialmente para eles. Descreveu-a assim: “Ali mesmo entreguei minha alma ao Salvador. 124.4 Escritora prolífica. fáceis de reger. Frances Ridley Havergal (1836-1879) era filha de William Havergal. Suas obras poéticas completas foram publicadas em 1884. como professor de regência no Instituto José Manuel da Conceição (SP) e em cursos livres que oferecia. Frances cantou somente música sacra” (ver HCC 429). tornou-se pastor em Oberprietschen. O Hinário para o culto cristão preserva o formato original. como para muitas igrejas pelo Brasil afora (Ver dados biográficos do Maestro Faustini no HCC 13). Frances respondeu: . Mendelssohn e Beethoven. por sua vez foi seguido pelo neto de Teschner. sua vida inteira e toda sua força foi consagrada. sua cidade natal. leu a inscrição. ST. 2ª ed. “Sua voz era tão aprazível e bem treinada que ela foi procurada como concertista. 1. v. precisava de bons hinos. aparecendo as primeiras três estrofes. Frances decorou todo o Novo Testamento e ainda os Salmos. Tomou lápis e papel e as escreveu. que jogou-os na lareira. aos sete. de Cristo com a coroa de espinhos. na Alemanha. Pegou um papel que estava na bolsa. Alemanha. em 1609 foi o Kantor (dirigente de música) e professor da escola paroquial duma igreja luterana em Fraustadt. THEODULPH.1. Visitando a cidade em outra ocasião. mas o papel caiu fora do fogo.

cantou claramente. & EDWARDS. Nashville. Bliss dedicou-a ao Railroad Chapel Sunday School. missionário presbiteriano que chegou ao Brasil em novembro de 1875.)5 Julian ainda diz da sua vida e sua poesia: “Ela vive e fala em cada linha da sua poesia.403. BAILEY. 1950. pela sua simplicidade.. É assim que vêm os hinos e poemas. aos 42 anos.. conforme Filipenses 2. 5. Cecil procurava ensinar as grandes verdades do Credo Apostólico às crianças da sua classe na Escola Dominical. KENOSIS. Em: REYNOLDS. Refletindo sobre a vida e o ministério da sua esposa.. Em: WALSH.(. Por meio de hinos e poesias.403. Pouco se sabe sobre sua vida. HAVERGAL. referese ao esvaziamento de Cristo de si mesmo. EUA.. Pensilvânia. JULIAN. O marido da sra.) e ela partiu. DAVISON. 1. 6. John. morto e enterrado”. 2. Por dez minutos observamos aquele encontro quase visível com o seu Rei. (. e então olho para ele. quanto.5). Hazlett nasceu em Elderton. Indo à cidade de Derry. 1985. Nashville.7 O tradutor deste hino de Havergal foi Dilwynn MacFadden Hazlett. Por isso ela usou as palavras “o monte verde”.. Loc. F. Foi escrito ao lado do leito duma menina muito doente. New York: James Pott & Co. OSBECK.”1 O eminente compositor francês Charles Gounod (1818-1893) considerou este o mais perfeito hino na língua inglesa. 1964.224. aos 4 de julho de 1852.”6 Sofrendo de saúde frágil toda a sua vida. Companion to Baptist hymnal. cit. p. Irmã de Frances Havergal. Nos últimos momentos. Frances respondeu: “Esplêndido! Estar tão perto dos portões dos céus”. um dia. e qual deve ser a nossa resposta a tão grande amor! Aliás. que ela imaginava ser como o Gólgota. TN: Broadman Press. Sua irmã relatou: Ela olhou para cima. sua voz falhou (. Ao ouvir que sua vida estava em perigo. Frances pegou uma gripe forte que a deixou com inflamação nos pulmões. agradecendo-lhe com muita alegria e continuo o trabalho. Este trabalho teve fim quando Hazlett regressou aos Estados Unidos em 1879. fez o hino viver em corações ao redor do mundo. a menina reivindicava o hino como seu. um dos melhores sobre a morte de Cristo em nosso lugar. p. fez parte do seu pequeno hinário Hymns for little children (Hinos para criancinhas). publicado em 1873. KENOSIS.7 (Ver dados do compositor no HCC 117). e esmagado por causa das nossas iniqüidades” (Isaías 53. Grand Rapids. 101 more hymn stories. Dover edition.. um pastor anglicano.Escrever é orar (. p 128-129. o arcebispo Alexander disse: . Cecil passava por um morro. Fez dele um arranjo para solo cantado em igrejas ao redor do mundo. Frances. The gospel in hymns. escrito por Cecil Frances Humphreys Alexander. Em: REYNOLDS. 4. Alexander. melodia composta por Philip Paul Bliss para este hino. New York: Charles Scribner's Sons. Este hino procurava fazer viver o quarto artigo: “Sofreu sob Pôncio Pilatos.)nunca me ponho a escrever versos. 125. James.. Creio que o meu Rei sugere o pensamento e segreda-me uma ou duas frases musicais. na Irlanda. Oh.. quanto nos amou! ESTE HINO. em grego. perto de sua casa.G. mas depois de uma nota linda e pura. Exerceu o pastorado no Rio de Janeiro onde também montou uma tipografia para a divulgação de material evangélico.. p. como se visse o Senhor. Albert Edward. Romance of psalter and hymnal. A dictionary of hymnology. 1957. Frances.97. Chicago (A Escola Dominical da Capela da Rodoviária de Chicago).. 1976. p. confiarei em ti. 3. e certamente nada menos do que os climas celestiais poderiam ter refletido o glorioso brilho na sua face. O hino com sua melodia apareceu no seu hinário Sunshine for Sunday Schools (Raios de Sol para Escolas Dominicais). Hazlett será lembrado mais por esta tradução. A senhora Alexander soube exprimir bem o ensino bíblico “Mas ele foi ferido por causa das nossas transgressões. Cristo. Kenneth W. HAVERGAL. 7. TN: Broadman Press. Companion to Baptist hymnal. William. publicado em 1848. 480. MI: Kregel Publications.) procurou cantar. William J. R.331. embora fracamente seu hino.. tornou-se o oficial mais alto da sua igreja na Irlanda. p. Em: JULIAN. foi crucificado. Recuperando a saúde. Cecil “combinava a simpática simplicidade que capta e instrui os pequenos com o poder de falar à criança no coração do homem. publicada pela primeira vez em 1885. 1899. Seus poemas estão permeados com a fragrância do seu amor fervoroso por Jesus.

composta em 1988. no Hymns and spiritual songs (Hinos e cânticos espirituais) de Watts em 1707 (Ver dados de Isaac Watts no HCC 38).] Embora possua uma grandeza que quase o coloca além de comentários. é bom notar que era próprio de Watts contemplar a encarnação. como os outros de Watts. O compositor Ralph Manuel. sempre serei lembrado como o marido da autora de 'Oh. A quarta estrofe. v. quanto. quanto nos amou!'”. Ao contemplar a rude cruz BASEADO EM GÁLATAS 6. Houve um momento de silêncio. o hino. Our hymnody. TN: Abingdon Press. seu grande amor vem requerer minha alma. “Se eu fosse o mundo lhe ofertar. ela não podia dizer “Não” à chamada que vinha de um tamanho amor.2 [Seu sangue derramado. este hino foi um entre os 25 que Isaac Watts preparou para a ceia do Senhor. “Para Watts. então um expressivo “Ahhhhhhh” encheu a sala! A decisão de usar a música foi unânime! A melodia.3 Ao mesmo tempo. dedicado missionário e membro da Subcomissão de Música do HCC. Pela importância deste hino.1 Pena que hoje em dia os hinários incluam. Then I am dead to all the globe And all the globe is dead to me. Seus colegas sabiam que ele faria todo o esforço para ser fiel ao original sem sacrificar a sua expressão dinâmica . Resolvi tentar compor uma música refletindo um pouco do conteúdo deste grande texto.2 (Ver dados da autora no HCC 107) Um bom hino nem sempre tem uma boa tradução. reza assim: His dying crimson. n. tem por nome MONTE VERDE.” Reconhecendo. naquele momento. então o muito experiente Werner Kaschel a dedicar-se a esta tarefa. Cristo tem importância cósmica”. cobre seu corpo na cruz. Ao contemplar a rude cruz apareceu pela primeira vez. chamou-o de “o produto do seu gênio onde há mais paixão”. p. sob o pano de fundo de todo o universo. normalmente omitida. 127. CO: Denver Conservative Baptist Seminary. A. representa “a experiência da alma”4. a cruz e a ressurreição. SMITH. Robert Guy. Em: MCCUTCHAN. 1937. Sempre tem me afetado muito. Denver. Cheryl.14 e intitulado Crucificação ao mundo pela cruz de Cristo. Ralph. Neste caso temos um hino de grande valor. foi incumbido de compor uma nova música para este comovente hino. João Gomes da Rocha. Carta à autora em 20 de maio de 1992. 3. A escritora deste livro se lembra bem da hora em que Ralph tocou esta música para os seus colegas da Comissão Coordenadora. Foi durante o cântico da última estrofe deste hino maravilhoso que a autora deste livro dedicou a sua vida a Deus para o campo missionário. Só assim poderia escrever estas palavras. que vem da primeira linha da primeira estrofe do hino na língua original (Ver dados biográficos do compositor no HCC 23). a vida e todo o ser. Considerado por muitos como o melhor hino da língua inglesa. como para o apóstolo Paulo. Oct/Dec 1992. like a robe. Ele mesmo experimentou a crucificação do “ego” de “tudo que desagrada ao Rei” na sua própria vida. Salmos e hinos (Ver dados deste hinista no HCC 2). 2. Ele escreve sobre sua composição: Esta letra é uma das mais profundas expressões do amor e do sacrifício de Jesus que eu conheço. que o plano de Deus para sua vida era que ela fosse uma missionária. 1. somente quatro das estrofes deste tocante hino. Focal point. Convidou.3 Ralph (como é chamado pelos colegas) conseguiu exprimir a mensagem duma maneira muito tocante. então estou morto ao mundo e o mundo morto para mim. 4. qual manto. Seu biógrafo. Spreads o'er His body on the tree. excelente compositor que é. ou dar menos do que todo o ser a Cristo.12. Teaching songs. MANUEL. quando muito. responsável pela continuação do valioso trabalho pioneiro de Sarah Poulton Kalley no primeiro hinário brasileiro.“Apesar de tudo que consigo realizar. ele o iria desprezar. o que causa seu desuso na nova língua. Nashville.169. a Subcomissão de Textos do Hinário para o culto cristão procurava a melhor tradução possível. Thomas Wright. GREGORY.S. e uma excelente tradução feita em 1898 pelo Dr.

Desejando conhecer melhor as Escrituras. de receber o poder. Tornou-se o hino-tema da bem conhecida cantata para a Páscoa Worthy is the Lamb (Digno é o Cordeiro). Wyrtzen estudou no Instituto Bíblico Moody e bacharelou-se em música pela Faculdade King's.J. onde Mason era organista. no Texas. Digno é o Cordeiro "Digno é o Cordeiro. declara que seu objetivo ao compor gospel music tem sido o de colocar a verdade divina numa forma simples e atraente.159. Durante os seus estudos. este trecho tem inspirado os compositores.. em 16 de agosto de 1942. e força. já tinha composto diversos cânticos no estilo gospel (ver HCC 137) que foram publicados em várias coletâneas da Palavra da Vida.12). Op. e riqueza. Estado de Georgia. The baptist hymn book companion. Internacional. Ibid. Reside hoje. por causa do ministério do pai. fez cursos de verão em composição na Universidade do Norte do Estado do Texas. 2. 3.87. fundador e diretor de Palavra da Vida. como é chamado por todos. O compositor testifica ainda: “Deus usou este hino para abençoar seu povo durante esta década. p. Don. Nos últimos anos. 1.. London: C. que Wyrtzen compôs em colaboração com Phil e Lynne Brower. Deus levanta indivíduos como Don Wyrtzen com talento e convicções espirituais para comunicar suas verdades eternas através do veículo atraente. Um dia. EUA. eu estava na Cidade de México colaborando com Luis Palau na direção duma série de conferências. Donald John Wyrtzen. Pensei como a mensagem deste versículo poderia ser poderosa com a música certa para realçá-la. 4. Steve Green e John W. Estado de Nova Iorque. e sabedoria. terminando em 1969. nasceu em Brooklyn.2 A melodia recebeu o nome WORTHY IS THE LAMB do título do hino na língua original. p. foi cantado pela primeira vez na Primeira Igreja Presbiteriana da cidade de Savannah. cit. O ilustre compositor. Karen e seus filhos D. mais do qualquer outro. Estado de Tennessee.. Farncombe & Sons. com sua esposa. p. Este hino foi usado pela primeira vez num musical chamado Breakthrough (Ruptura) que Wyrtzen compôs para o texto de John E. relembra os eventos que o levaram à música que comunica tão bem a mensagem desta adaptação do versículo: “Em 1970.88. ensinou também no Seminário e na Faculdade Bíblica de Dallas. Foi publicado na coletânea The Boston Handel and Haydn Society collection of church music. foi muito feliz (Ver dados biográficos do tradutor no HCC 38). É um preletor muito procurado pelas maiores universidades evangélicas e seminários teológicos nos Estados Unidos. Wolford. Dele é dito: É animador poder perceber que. W. filho do bem conhecido Jack Wyrtzen. e Kathy. recebendo o prêmio do Medalhão de ouro da Associação das Publicadoras Evangélicas. Ed. Lowell Mason. e honra. diretor das publicações de música da editora Singspiration Music.3 . A musician looks at the psalms (Um músico considera os salmos) em 1988. fez o mestrado em teologia no Seminário Teológico Dallas. e louvor" (Apocalipse 5.em português. Thomas. Donald John Wyrtzen. WRIGHT. 128. Revised edition. DESDE A VOLTA da ênfase em cânticos baseados nas Escrituras. Peterson. Começou muito cedo a escrever hinos.”1 Wyrtzen decidiu que um estilo semelhante a uma canção que conhecia combinaria bem com estas palavras e assim escreveu a música. mais de dois milhões das suas cantatas e dos seus musicais foram vendidos. que foi morto. se lembra duma infância e juventude de contato contínuo com destacados oradores e músicos evangélicos.J.12. em 1965. em Brentwood. Wyrtzen.86. R. Ltd. THOMSON. talvez mais do que qualquer outra obra que tive o privilégio de escrever. Antes de formar-se no segundo grau. fiquei especialmente impressionado com a grande verdade de Apocalipse 5. Wyrtzen tornou-se um dos líderes em música sacra. de acordo com seu ilustre compositor. p. de gospel hymnody (hinódia do evangelho). London: Psalms and Hymns Trust. The life of Isaac Watts. 3ª edição. Enquanto permanecia naquele estado. um arranjo feito por ele de uma melodia gregoriana. Publicou seu livro devocional. e glória. Fez arranjos e orquestrações para os solistas e compositores mais conhecidos de hoje como. Preparado por ele em 1824. que já compôs ou arranjou mais de 200 hinos e antemas corais. como se esperava. A melodia HAMBURG é. gravando muitos discos. eu usava este tempo para escrever novos hinos. Como as mensagens seriam em castelhano. (A coleção de música sacra da Sociedade Handel e Haydn de Boston). mas facilmente compreendido. Por isso serei eternamente grato a ele”. em cada geração. 1914. Sandi Patti. WRIGHT. A tradução feita em 1990. 1967. em 1825 (Ver dados de Mason no HCC 22). Até hoje.

.. João Wilson. SP.O tradutor. cantado pelo coral da Igreja Moody de Chicago. A versão desta melodia é uma combinação das harmonizações de Johann Sebastian Bach. um dos maiores músicos de todos os tempos e membro de uma das famílias musicais mais destacadas em todo o mundo. tornou-se organista. fez seus primeiros estudos com seu pai. FAUSTINI. abastados comerciantes e banqueiros. Originalmente compunha-se de sete meditações extensas sobre o corpo de Cristo pendurado na cruz: seus pés. (Salve. Em: Osbeck. por volta de 1980. cujo coro na ocasião contava com 100 vozes. Carta à autora em 3 de abril de 1991. Depois de estudar com o grande organista e compositor Andrea Gabriele em Veneza. que requer uma aplicação muito pessoal da morte redentora de Cristo.2 Em 1656 foi unida com esta letra de Gerhardt. 1985. Isaak Hassler. Salve mundi salutari. 5. OSBECK. permanecendo nesta posição até sua morte. no teatro de Cultura Artística. Em: FAUSTINI. Ibid. e acompanhado por uma orquestra. (Salve aquele que sara o mundo) foi por muito tempo atribuído a Bernard de Clairvaux (ver HCC 316). Alemanha. aceitou o cargo de organista na Igreja Frauenkirche. entre outras músicas. o Digno é o Cordeiro. madrigais. Na quarta estrofe. peito e coração. Oh. “Este é um hino profundamente devocional. Muitos hinistas ingleses traduziram-no. Unido com a inesquecível melodia de Hans Leo Hassler na coletânea Praxis pietatis melica (A prática harmoniosa da piedade) de Johann Cruger.318. a riquíssima herança de música sacra deixada por este cristão dedicado merece nossa atenção aqui. que hoje é Seminário). Isaac Nicolau Salum (Ver dados do tradutor no HCC 104). em 1608 foi escolhido organista e músico na corte de Christian II. na série publicações corais religiosas Evelina Harper. cabeça ensangüentada) se focalizou na cabeça de Cristo. na coletânea Harmoniai sacrai (Harmonias sacras). e sua melodia recebeu o nome de PASSION CHORAL (Hino da Paixão). considerado o maior poeta luterano desde Lutero (ver dados no HCC 108) adaptou esta sétima seção para o alemão em 1656. (A cantata do mesmo nome foi apresentada diversas vezes pelos conjuntos musicais do antigo Instituto Bíblico Palavra da Vida. Este reconhecimento traz conforto e uma confissão de gratidão e dedicação a Cristo. Desde muito cedo mostrou-se muito competente ao órgão. Dorothea Thompson que mora na Estância Palavra da Vida. litanias. Em 1601. e foi por amor a ele que Cristo sofreu ali. Grand Rapids: MI: Kregel Publications. Nascido em Eisenach. seguindo o preceito de Lutero que “o demônio não deve monopolizar as melhores melodias”.5).317. joelhos. Nele o cristão reconhece que foi o seu pecado que pôs Cristo na cruz. e pelas suas pisaduras fomos sarados" (Isaías 53. de Johann Sebastian Bach (1729). e esmagado por causa das nossas iniquidades. O ilustre compositor luterano Hans Leo Hassler (1564-1612). Este choral (hino) alemão3 aparece cinco vezes na Paixão de São Mateus. Dorothea. foi composta em 1601 para uma letra secular. criando O haupt voll blut und wunden (Ó cabeça ensangüentada e ferida). Todavia. A sétima parte. que realmente fez viver a versão de Gerhardt no inglês. e me disse: “O senhor vai gostar! São músicas lindas!”4 Ouvi a fita. WYRTZEN Donald John. 2.101 more hymn stories. por relembrar seu sofrimento e morte cruel na cruz”1. . Paul Gerhardt. em Atibaia. Ao todo. hinista e pastor presbiteriano americano. pela qual ele é mais lembrado. nascido em Nurembergue. Digno é o Cordeiro foi cantado em português pela primeira vez em 1980 na comemoração do 31 de julho da Igreja Presbiteriana Independente de São Paulo. Nela estava. UM LONGO POEMA do séc.5 1. e subseqüentemente Diretor de Música da Casa dos Fugger. Ibid. conta as circunstâncias que o levaram a traduzir este hino: A sra. o hino ganhou fama. Imediatamente mandei buscar a sua música e o traduzi. THOMPSON.. o cristão pede que Cristo seja seu refúgio. p. fronte ensangüentada! "Mas ele foi ferido por causa das nossas transgressões. p. 130. Ibid. fazendo deles o verdadeiro centro da sua imperecível obra. Esta versão inglesa foi traduzida para o português em 1950 pela cuidadosa mão do prof. lados. Kenneth W. guia e luz. Bach harmonizou um total de 371 chorales (hinos protestantes alemães). Esta parte do poema chegou até nós por meio de um longo caminho. motetos sacros e dois hinários. Há amplas fontes de informação em outros livros sobre este gênio musical. o maestro João Wilson Faustini. regido por mim. Eleitor da Saxônia. 3.) naquele mesmo ano o publiquei em avulso. (. sabendo que assim viverá e dormirá em paz. hino de dez estrofes. e desde então é associada a ela. Já em 1613 apareceu como melodia para um hino ainda cantado na Alemanha. Salve caput cruentatum. em Nurembergue e. mas esta melodia. o castigo que nos traz a paz estava sobre ele. me emprestou uma gravação de músicas corais denominada Rapsódia de louvor. coroada de espinhos. Hassler publicou obras para órgão. mãos. 4. mas foi James Alexander Waddell (1804-1859).14.

Bert.8 Tudo que Bach fazia.265. Copiava e estudava cuidadosamente a música dos mestres. Donald P. Depois de servir em duas posições por curtos períodos. SCHWEITZER. p.” 5 aproximadamente 300 cantatas. 1990.. em 21 de março de 1685. e pelas suas feridas fostes sarados" (1Pedro 2. 9. mesmo com grande sacrifício. 3. Disse Henriqueta Braga: “[Era] o mais excelente ministro de música. BRAGA. Ano XVIII. New York: Schirmer Books. 8. ajuda-me) que caracterizavam os manuscritos de suas composições autênticas. s/d. p. estudou nas escolas corais de Ohrdruf e Lüneburgo. J.10 1. (Jesu. n. os dons de poeta. Op. . disse: “Bach era um poeta. Henriqueta Rosa Fernandes. (Soli Deo gloria . a sua técnica virtuosística e a procura da perfeição.destinado à execução coletiva nos templos (canto congregacional)”. mostrando uma extraordinária coerência entre a música que produziu e a vida que viveu. pp. MANN. n.. 6ª ed. 10. IL: Hope Publishing Co.Jesus. Aproveitou todas as oportunidades de ouvir e aprender de outros mestres.. 1955.Salmo ou hino . Rude cruz "Levando ele mesmo os nossos pecados em seu corpo sobre o madeiro. de tal modo que o resultado final ultrapassou tudo o que antes fora feito nestes campos”. D. como compôs muito para este fim. obras vocais. Nicolas. 1978. oratórios bíblicos. Johann Sebastian Bach. violino e viola (seu instrumento predileto). março 1985. pudéssemos viver para a justiça.. p. p. p. ao mesmo tempo. Do coral e sua projeção na história de música. tanto sacro como secular e inúmeras peças para teclado e para orquestra. do concerto italiano e da suíte e abertura francesas. “O coral (choral) é uma ampla melodia adaptada a um texto versificado . 5 Santus. 7 com sua primeira esposa..] 4. Tanto cuidou da educação musical dos seus filhos. Bach compunha constantemente. 7. a destacada musicista Ana Madalena. motetos. de pintor e de músico. Trad. como o atestam as letras J. 221. cujo título.. um vasto repertório para órgão. Mas a característica predominante de Bach era a sua fé. e Leipzig (1723-1750).Somente a Deus a glória). Baker's biographical dictionary of musicians. Ao terminá-las. A música no tempo.93. cit.9 Em julho de 1750. 2 Magnificats. BRAGA. no último instante.24).162.”4 Mas os melhores momentos e a maior parte da sua obra foram dedicados à música sacra. Cöthen (1718-1723).. “Bach aplicou nestes trabalhos a sua vasta erudição musical. William.S. mudou para Diante de teu trono. 6. “Bach escreveu cinco coleções de composições sacras para cada domingo e Dia de Festa do ano. conduzido pela fé e sempre suplicando a inspiração divina. Bach. Ultimato. fazia “guiado por suas convicções religiosas. Henriqueta Rosa Fernandes. p. Albert. mesmo quando tinha uma outra ocupação.6 Ninguém chegou a ultrapassá-lo desde então! Albert Schweitzer. Ibid. Em: HUSTAD. alguns dias antes de morrer. 5 paixões. Worship leader's edition. Diversos dos seus filhos e netos lhe seguiram em carreiras brilhantes.. e promoveu “a afinação temperada (homogênea) (. Certamente isto explica em parte a sua obra inigualável.) em que os intervalos do teclado deviam ser iguais. para que. Explicou que na alma de Bach se amalgamavam em proporções infinitamente variáveis.poeta. 1982. Aprendeu a tocar órgão. SLONIMSKY. BRAGA. Lisboa: Gradiva.9. e 13 com a segunda. Maria Bárbara. J. sistema que se utiliza ainda hoje nos instrumentos de teclado. Bach [que por muito tempo sofria dos olhos e havia um ano estava completamente cego] completou um arranjo para órgão do hino Quando na hora de maior provação. uma Missa Solene e diversas missas curtas para a liturgia luterana.Alemanha. Ibid. p. O mais excelente ministro de música. Bach foi feliz chefe de família. Foi pai de 20 filhos. Jorge D'Urbano.265. 5. Carol Stream. mortos para os pecados. Buenos Aires: Ricordi. Onze morreram na infância. juva .94. passou o resto da sua vida em três cidades: Weimar (1708-1717). um pintor”7. G. MANN. invariavelmente juntava as iniciais S. ed. 132. [Ver a “Projeção do choral na história da música” neste livro.. Oh sacred head now wounded. 2. ó Deus. Do coral.19. e este poeta foi. e ainda se sabe que muitas das suas obras foram perdidas. missionário-médico e músico de destaque. el musico . Para Bach o único objetivo de toda a música deve ser a glória de Deus e uma recreação agradável”.71-72. Contribuiu significativamente para a literatura da sonata (inventou a sonata para instrumento solo). Rio de Janeiro: Livraria Kosmos Editora.80. POLMAN. The worshiping church: a hymnal. Uma edição monumental das obras de Bach consiste de 47 volumes.

Finis Alma Rhine Morgan nasceu em 10 de outubro de 1885. no seu estado.GEORGE BENNARD. com a morte do seu pai. e o que o apóstolo Paulo queria dizer quando falou da “participação dos seus sofrimentos” (Filipenses 3. Ali trabalhou com sua esposa lado a lado na liderança do Exército da Salvação. O nome da melodia. Bennard escreveu mais de trezentos hinos. Havia perigo de grupos de bandidos e de alguns índios descontentes que atacavam os indefesos. ao redor do mundo. Pouco tempo depois. escolas dominicais.A. PE. EUA. Apareceu primeiro num folheto. Estava passando por uma dura provação. nasceu em Youngstown. Tornou-se diretor de uma escola pública. Bennard tinha razão. Morgan pastoreou diversas igrejas pequenas ao longo do Rio Cumberland. Compus a melodia primeiro. Foi no seu trabalho ali que. (Velha rude cruz) provém do título do hino que por muitos anos foi considerado o gospel hymn (ver HCC 112) predileto do povo americano. Adquiriu conhecimento teológico por meio do seu próprio estudo e do convívio com pastores. era o coração do evangelho. Casou-se com a professora Bertha Gertrude Weatherby. Continuando ainda seus estudos. chegando a incluir 13 filhos. Assumiu uma maior responsabilidade pela família que crescia a cada ano.10). Conseguiu então entrar na Faculdade Batista de Decatur. Começou a refletir seriamente sobre o significado da cruz. EUA. um dos mais amados no mundo inteiro. Finis tornou-se o “homem” do lar.for the church. um verdadeiro circuit rider (pastor de um grupo de igrejas entre as quais circulava). lares e retiros espirituais). Quando o seu irmão mais velho morreu de febre. e em seguida. o autor e compositor deste hino. filho de um mineiro. a família mudou-se para o Estado de Iowa. em 4 de fevereiro de 1873. em pouco tempo. trabalhou dois anos no garimpo no Estado do Novo México. As palavras completas do hino foram postas [mais tarde] no meu coração em resposta à minha própria necessidade. ao todo! Aos 17 anos.”2 Depois do hino ser apresentado numa grande convenção em Chicago. depois de levar fielmente sua cruz. e Deus usou o sofrimento deste seu servo para abençoar o mundo até hoje. Finis Morgan sentiu-se chamado para o ministério pastoral. Sentindo-se chamado para o Brasil. Ambos ensinaram no Colégio Americano Batista daquela cidade. tornou-se imensamente popular no país todo. A letra que escrevi estava imperfeita. home and camp meeting3 (Cânticos para o coração e a vida. Estado de Ohio. George Bennard trocou-a por “uma coroa”. o casal Morgan apresentou-se à Junta de Richmond. e começou quarenta anos frutíferos em conferências evangelísticas no norte dos Estados Unidos da América do Norte e no Canadá. alcançou os graus de bacharel e mestre em Artes. O pr. Estado de Kentucky. e mais tarde se casou.R. Em 9 de outubro de 1958. onde seu pai sentiu-se chamado para pregar o evangelho. mas George entrou nas fileiras do Exército da Salvação. Mudou-se com a família para Illinois. “se convenceu de que a cruz era muito mais do que um símbolo religioso. para igrejas. Morgan traduziu este hino em 1924. Após alguns anos. Enquanto seu pai viajava. Tornou-se impossível adquirir mais educação formal. Desejava ser pastor mas. estava de volta de uma série de conferências evangelísticas nos Estados de Michigan e Nova Iorque. Quando os Estados Unidos entraram no conflito. enquanto estava em Albion. em 1910. Os anos seguintes foram cheios de estudos e trabalho. Serviram também em Salvador. um novo Estado. O missionário F. aos 85 anos. a esposa e os filhos tinham que trabalhar para o seu sustento.”1 Foi neste tempo que este hino nasceu. Seu pai foi o pastor John William Morgan. Texas. Finis tinha 5 anos quando a família mudou-se para o Texas. em 7 de junho. Michigan. Enquanto Bennard meditava sobre estas verdades. chegou ao Recife. Morgan já era aluno da Universidade Baylor (batista) em Waco. e sendo aceito e comissionado em julho de 1919. mas será lembrado especialmente por este. Bennard conta a história: “A inspiração me veio em um dia em 1913. BA. e sua mãe era uma índia da tribo Cherokee. . Comecei a escrever Rude cruz. deixando este trabalho. em Whetstone Landing. publicado em 1915. apresentei o hino numa conferência em Pokagon. tornou-se capelão do exército num acampamento perto da cidade. EUA. Compraram uma fazenda perto de Wichita Falls e seu pai foi o primeiro pregador a percorrer aquela região. aos dezesseis anos. George Bennard. em setembro do mesmo ano. Pouco tempo depois. Foi na cidade de Lucas que George se converteu numa reunião do Exército da Salvação. Publicou um livro de poemas. Para poder se preparar. e. Bennard foi consagrado ao ministério metodista. no hinário Heart and life songs. Michigan. Quando a primeira guerra mundial explodiu na Europa em 1914. Sunday School. tornou-se o único a prover o sustento da sua mãe e quatro irmãs. A cruz é o coração do evangelho. OLD RUGGED CROSS.

Morgan foi seriamente atacado por disenteria amebiana. (. 2. e um refúgio contra a tempestade. 3. em 2 de março de 1954. Em 1952. Com suas duas irmãs. as esperanças.4 e às vezes como anônima (Vinde.2 “na estrada. em Campos. Buddin. uma linda vila perto da cidade do famoso poeta escocês Sir Walter Scott. sob o título Breathings on the border (Sopros da margem). um ano antes da sua morte prematura. cantai!.47). Embora de saúde muito precária e personalidade tímida. Escreveu o livro A pérola de grande preço e o livreto de bolso Semente para o semeador que servia de auxílio no evangelismo pessoal.12 “que os fardos ameniza” − Mateus 11. a frágil escocesa Elizabeth Cecilia Clephane. a família mudou-se para Melrose. Donald John. WYRTZEN. Fundou a Primeira Igreja Batista de Araraquara. São Paulo. O hino tornou-se grande favorito do povo brasileiro como já era em outras partes do mundo. oito das suas . mas publicado anonimamente em 1872. e os desejos de uma jovem crente. Osbeck assinala os versículos bíblicos de base da primeira estrofe:1 “à sombra duma rocha” − Isaias 32. sendo Rude cruz o mais memorável. na Escócia. Seu médico o avisou que teria de voltar aos Estados Unidos para tratamentos. F. continuaria no Brasil como missionária). (Sua filha Virginia. Aos 69 anos. Bem junto à cruz de Cristo "Um varão servirá de abrigo contra o vento. Elizabeth servia aos pobres e doentes da sua comunidade. Após a sua morte em 19 de fevereiro de 1869. George. na revista da sua denominação. RJ. sofreu muito por causa disto. 4. Morgan foi fundador e presidente do Colégio Batista Mineiro.. no periódico presbiteriano escocês.) Estas [palavras] de alguém que o Bom Pastor guiou pelo deserto ao descanso podem.6 Ao publicar este hino. Morgan sucumbiu ao seu último ataque de coração. a dúvida quanto o tradutor foi tirada. Foi receber seu galardão por ser um servo “bom e fiel”. Dirigiu o Centro Batista Paulistano e Escola Bíblica. BENNARD. Para uma descrição mais completa sobre camp meeting. como ribeiros de águas em lugares secos. em Belo Horizonte.2). Em: OSBECK. Graças à missionária Virginia Buddin. n. a versão de Morgan circulou pelo Brasil sem a sua assinatura. uma multidão atacou com pedras a pequena igreja onde ele pregava. Como acontece com muitos hinos e traduções.2 McCutchan recomendou esse hino especialmente para o culto da Sexta-feira da Paixão. 101 more hymn stories. Venderam. sua charrete e cavalo para esse fim. p. dando o resto aos necessitados. Foi publicado. era filha do xerife do município. Gostava de escrever poesia. um doce lar” − Isaias 28. nascida em 18 de junho de 1830 em Edimburgo. ver HCC 190. com a bênção de Deus. SP. 134.2 “ aragem no deserto” − Jeremias 9. quarteto ou grupo maior! Elizabeth Cecilia Douglas Clephane. 1985.. n. Nesta região. e daí em diante. Proeminente educador. vivia daquilo que achavam estritamente necessário. e do Colégio Batista Brasileiro.liderada por um padre enfurecido.R. Após a morte do seu pai. 1. Elizabeth era afetuosamente chamada pela comunidade de “O raio de sol”.30 “o sol faz refrescar” − Isaias 4. às vezes com a tradução atribuída a outros hinistas. embora conseguisse servir fielmente por 33 anos no Brasil. casada com Horace E. presidente do Colégio Batista Fluminense. o editor do periódico comenta: Estas linhas expressam as experiências. Family treasury (Tesouro da família) muito lido entre as famílias daquela denominação.A. Em: OSBECK. inclusive. ocasionalmente. Os remédios receitados enfraqueceram o seu coração. a filha de Morgan.3 É um excelente hino para solo. Ver Hinos e cânticos. Poemas dela foram publicados. que faleceu há pouco tempo. e como a sombra duma grande penha em terra sedenta" (Isaías 32. deixando uma “marca de Cristo” pelo resto da sua vida. MI: Kregel Publications. dueto. Uma pedra atingiu Morgan na testa. Com muita tristeza a família Morgan (já com três filhas) deixou o Brasil e o ministério que amavam. Kenneth W. Ela o escreveu em 1868.595.317. Traduziu vários hinos. contribuir para o conforto e direção de outros peregrinos. Ibid. fazem-no peculiarmente aceitável”. dizendo: “Seu espírito de devoção e a excelência da sua poesia. Grand Rapids. por sete anos. O TEXTO deste hino reflete o profundo conhecimento das Escrituras que tinha a sua autora. a doença do coração de Morgan se agravara muito. como outros dos seus poemas.

lhes disse: Não vos atemorizeis: buscais a Jesus. está ressurreto hoje) 2.14.6). usou a mesma métrica e as aleluias no fim de cada frase. 1982. que venceu a morte e reina eternamente. porém. Nashville.1-41. (Atos 2. os crentes saudavam uns aos outros com: “Cristo está ressurreto. traduziu este hino em 1887 (Ver dados de Wright no HCC 1). na maior parte. 2. Kenneth W. Robert Guy. Anthony Monteiro.poesias foram publicadas anonimamente neste periódico entre 1872 e 1874. 1976. com o texto Surrexit Christus hodie (Ressurreto é Cristo hoje). A terceira estrofe enfatiza: “Uma vez na cruz sofreu. Na segunda. TN: Broadman Press. dando a mesma mensagem.. publicando-as em várias coletâneas. João Wilson. Foi organista em algumas igrejas “livres” (como eram chamadas todas as igrejas evangélicas que não pertenciam à Igreja da Inglaterra. Esta série de coleções providenciou muitas das melodias usadas pelas igrejas livres. fazê-la.1. OSBECK. Cristo já ressuscitou "Ele. Sankey musicou e tornou famoso. igreja oficial do país). 1937. a redenção já consumada. Serviu 28 anos na Igreja Congregacional Redland Park. completou a obra. Companion to Baptist hymnal. TN: Abingdon Press. Wesley. contribuindo com diversas para a Coletânea de melodias de Bristol. p. p. na Alemanha. Inc. Atos 20. Christ the Lord is risen today (Cristo. REYNOLDS. o ilustre evangelista e hinista que deu quase duzentas letras e traduções ao povo de fala portuguesa. Nashville. além de cantatas. EUA] no tempo em que eu era ministro de música lá [1964-1972]. 4. Antes que Seja louvado fosse publicado. Cristo.42. “Agora vivo está e pra sempre reinará! Aleluia!” As aleluias repetidas neste exultante hino vêm desde os primórdios da fé cristã quando. Second revised edition with new Supplement. Frederick Charles Maker (1844-1927) passou sua vida inteira na cidade de Bristol. eis o lugar onde o puseram" (Marcos 16. não está aqui. JULIAN. O tradutor João Wilson Faustini (Ver dados biográficos no HCC 13) conta a história desta tradução do hino de Clephane: Este hino era usado nos cultos da semana santa pelo rev. 135. no seu Dicionário de hinologia. Bem junto à cruz de Cristo foi incluído entre estes hinos.6-7 etc. Julian. ESTE HINO GLORIOSO da vitória da ressurreição é cantado por todo o Brasil evangélico na Páscoa. peças corais e composições para piano.). ed. então. encontrado num manuscrito da cidade de Munique. Este sacrifício não pode ser repetido. de 1749.1 onde a segunda e terceira estrofes foram substituídas por outras. John. somos exortados a entoar gratos hinos a ele. Monteiro lamentava o fato de não termos uma tradução portuguesa do mesmo. A dictionary of hymnology. Como compositor. que o cantor-evangelista Ira D. O rev. observamos que Cristo ressurgiu. Começou a sua carreira musical como corista da Catedral da cidade. 3. e o publicou em Hymns and sacred poems (Hinos e poemas sacros) em 1739.28). com onze estrofes de quatro linhas. ele ressurgiu. Foi professor adjunto por 20 anos na Faculdade Clifton e regente da Associação de Igrejas Livres de Bristol. 1957. ao sul da Inglaterra. . 2ª. 101 hymn stories.40. Na primeira estrofe. Providenciei. eram publicados somente com os textos. que ofereceu-se “uma só vez para levar os pecados de muitos” (Hebreus 9. 1. Além deste poema. v. publicada em 1881. Merece ser cantado em qualquer domingo. É interessante notar que Charles Wesley escreveu um hino muito semelhante. Seu hino é comumente cantado com a melodia da LYRA DAVIDICA. que foi crucificado. porque o primeiro dia da semana é.4 1. CHRISTOPHER para o hino de Clephane para ser incluída no suplemento da Bristol tune book (Coletânea de melodias de Bristol).181. o nazareno. [Nova Jersey. Grand Rapids. p. na margem do rio Avon. apresenta o hino original e na forma como foi impressa na segunda edição de Compleat psalmist (Salmista completo). para os cristãos. Esta versão modificada de 1749 foi traduzida por Henry Maxwell Wright. Paulo. Seu texto latino é um carol (ver HCC 92. cujos hinários. MCCUTCHAN. do séc.597. Seria muito fácil confundir os dois hinos. FAUSTINI. pela congregação de fala inglesa na Igreja Presbiteriana S. uma vez por nós morreu”. no dia da Ressurreição. o Senhor. e começou a ser usado [pela congregação de fala portuguesa] naquela igreja imediatamente. a manual of the Methodist hymnal. Henry Maxwell Wright. New York: Dover Publications. p. William J. Variações deste hino em inglês apareceram em várias coletâneas na Inglaterra. de John Arnold. O nome da melodia quer dizer “Bearer of Christ” (Aquele que leva Cristo). mandei imprimir uns folhetos com alguns hinos que estava já preparando para aquele hinário. ajudando a preservar hinos de importância. Our hymnody. Carta à autora em 23 de abril de 1991. Algumas dessas lindas melodias são usadas até hoje. outro que se tornou um hino muito conhecido foi Noventa e nove ovelhas (Cantor cristão 39). anotação 1) do dia da Ressurreição. Aleluia! A melodia EASTER HYMN (Hino da Páscoa) apareceu anonimamente na coletânea Lyra davidica em Londres em 1708. Maker escreveu melodias para hinos. Frederick Charles Maker compôs a melodia ST. a celebração da ressurreição de Cristo desde o tempo dos apóstolos. MI: Kregel Publications.

O pr. Winona Lake. traição de confiança nacional e pessoal. compôs este hino emocionante. Ao reler os trechos bíblicos sobre a ressurreição. 137. com toda a confiança em Cristo. p. Adoro o Cristo vivo − JESUS VIVE! Não está morto. Falando desta experiência marcante. London: Psalms and Hymns Trust. e a vida vale a pena. não temerei.2 E hoje. Ackley procurou mostrar-lhe a necessidade de submeter a sua vida a Deus na aceitação de Jesus Cristo como Salvador e Senhor. homenageia o autor e compositor.1 Este hino vitorioso foi escolhido como “Hino do ano” pela Associação de Música Gospel. Sentando-se ao piano. ACKLEY. pp. o pr. João Soares da Fonseca. vivo está. O jovem começou a considerar o que precisava fazer se isto fosse a verdade: se. o nome da melodia. Nós. em 1990. The Baptist hymn book. podemos afirmar com o autor: “Eu sei que vive o Redentor.162. (.. com quem Alfred e seu irmão Bentley trabalharam em publicação de coletâneas de hinos e cânticos por muitos anos. deveras. Revised edition. Que esperança havia para o seu futuro? O casal descreve os seus pensamentos: Embora a história tenha revelado que este mundo nunca foi muito estável. as palavras: “Ele não está aqui. Estava por nascer um filhinho no lar de Bill e Glória Gaither. e que prazer um filho dá! Maior prazer é ter certeza de um feliz futuro: Cristo vivo está. publicou o hino no hinário Triumphant service songs (Hinos triunfantes para cultos). Pois eu bem seu que é dele o meu futuro. e guerra monopolizam as manchetes. mas vive aqui e agora! O pr. 136. IN: The Rodeheaver-Hall Mack Co. A Subcomissão de Textos do Hinário para o culto cristão. 1967. THOMSON.34-35. que traduzisse estas palavras vitoriosas... em 1934. . mas ressurgiu.W. te digo. Homer Rodeheaver. onde o povo cristão ergue a sua voz em louvor. o amanhã enfrento. Foi no meio destas incertezas que a certeza do senhorio do Cristo vivo inundou as nossas mentes perturbadas. em todos os continentes. Porque vivo está. As palavras seguiram imediatamente. Alfred H. R. tráfico de drogas. (Ver dados do tradutor no HCC 10) 1. e escrever: Que belo é um nenenzinho. com esmero. foi possível pegar nosso filhinho nos braços.. Em: SANVILLE. que temos esta mesma certeza. ACKLEY..” (Lucas 24.) parece que o nosso século tem sido especialmente um tempo de crise. Sim. (Ver dados de Alfred Ackley no HCC 66).1945. ouvem-se estas palavras triunfantes. Forty gospel hymn stories. George W.”1 Tudo isso ocorreu em 1933. Cristo vivo está. Jesus estivesse vivo Estas palavras vibraram na mente do próprio Ackley. Porque vivo está ERA 1971. vivo e soberano. Jesus ressuscitou”. (. considerando o hino original e as traduções à mão. extravasando a alegria da sua alma ao teclado. Isto ele fez. hinista prolífico.6) lhe vieram com novo significado. Alfred Henry Ackley respondia a um jovem judeu que lhe perguntara: − Por que devo adorar a um judeu morto? Continuou o seu testemunho a este jovem que tinha assistido aos cultos por algum tempo. pediu a um dos seus membros. Ackley escreveu: “O pensamento da presença viva (de Cristo) trouxe a música pronta e facilmente. Ao nascer nosso bebezinho.) O nosso mundo é um planeta cheio de injustiças.2. Assassinatos.

Por mais de trinta anos Spann “tem exercido um brilhante ministério no Seminário Teológico do Norte do Brasil.6 As músicas compostas por professores do STBNB são prediletas entre os números destas coletâneas. a esposa e colaboradora de Bill. É presidente de Gaither Music Company. com Bill.. Spann foi ministro de música nos Estados de Texas e Missouri. Fred foi batizado pelo pr. Antes de vir para o Brasil em 1962. como “Hinista do ano”. e compilador de coletâneas de música para coros. este maestro-compilador exerceu notável influência sobre a música executada nas igrejas batistas (. recebendo os títulos de Mestre em música sacra e Mestre em educação religiosa. Assim. Gloria e seu irmão. “O seu espírito manso e humilde e o calor da sua música o tem tornado (Bill) extraordinariamente popular em todo o país”.. Exerceu sua profissão até se dedicar de tempo integral. Gaither. senso profissional e seriedade”. grupo notável consistindo de Bill. o pr. Dessa união nasceram James Frederick Junior. no ministério de música. Fred foi professor e maestro no âmbito nacional em muitas ocasiões. com concentração em inglês. o Dr. “Como articulista da revista de música Louvor. cantai! pela JUERP em 1980.4 Dr. Foi publicado na coletânea Vinde. Dirigiu a música para diversas assembléias da Convenção Batista Brasileira. e no México. tradutor. entre as quais se destacam duas coletâneas de Novo som e as seis coletâneas de Coral Sinfônico. James Frederick (Fred) Spann e Jaubas Freitas de Alencar traduziram este hino. de 1975. O Trio Gaither. foi professor do segundo grau durante seis anos. Grady Brawner e Suzanne Davia. O Dr. EUA. nasceu em 19 de julho de 1933. na capital pernambucana (. que publica e promove sua música. O Dr. Fez o bacharelado na Universidade Batista de Wichita e cursou o Seminário Teológico Batista do Sudoeste. Convertido em 1940. EUA. Preparou-se para o magistério. no Estado de Arkansas. Também fez o Doutorado em educação musical na Universidade da Flórida. mas os Estados Unidos. regente de renome.5 Além de dirigir o departamento. compositor. no Estado de Indiana. no EUA. Gaither recebeu.3 Os Gaithers são especialmente responsáveis por um novo estilo de canto congregacional que tem se alastrado nos Estados Unidos da América do Norte e no mundo.7 Muitos hinos da coletânea Vinde.William James (Bill) Gaither. como é mais conhecido. Estado de Arkansas.. francês e sociologia. cantai! compilada por ele em 1980 para a 2ª Campanha Nacional de Evangelização passaram a ser difundidos pelo país e estão incluídos no Hinário para o culto cristão. RESURRECTION (Ressurreição) é o nome dado à melodia pelo casal Gaither para seu uso no hinário Baptist hymnal.. de cantatas e peças corais. co-autor do hino. no Estado de Indiana.8 . CDs e fitas magnéticas. Glória Lee (Sickal) Gaither. cuja fama alcançou não apenas o Brasil. o prêmio Dove da Associação de Música Gospel. “grandemente usadas por corais em todo o Brasil”. EUA. Atuou no ensino e na regência de diversos congressos da Associação dos Músicos Batistas do Brasil. É autor e compositor prolífico de mais de 200 hinos. Fred tem várias composições e compilações de músicas para coro e de hinos. que fez bacharelado e mestrado na Faculdade Anderson. Estado de Texas. Daniel. EUA. demonstrou sua objetividade. filho de um ministro de música leigo. Estado de Michigan. Fred. nasceu em 1936 em Alexandria. escritor. Seus concertos recebem enormes platéias.) e contribuiu para o desenvolvimento dos talentos musicais de muitos batistas brasileiros”. durante seis anos seguidos. North Little Rock. já gravou muitos discos. em Battle Creek.) [e] tem colocado o Departamento de Música de seu Seminário numa posição de destaque nos círculos musicais do Nordeste”. Casou-se com Bettye Clay Brawner. e co-autora desse e de muitos outros hinos. com bacharel e mestrado em Artes. e outros países por meio da suas apresentações na Aliança Batista Mundial. no Canadá e na Coréia do Sul. incluindo um disco de ouro. nasceu no ano de 1942. Taylor Stanfield na Igreja Batista Baring Cross. até uma pouco antes de se aposentar e retornar para os EUA regeu o Coral Sinfônico. Edward Clay. James Frederick (Fred) Spann. educador.

3 O pr. NASSAU.16 . O que Deus tem feito. mas nos últimos anos. Também. o pr. fiéis. João teve uma posição de destaque em Damasco. freqüentemente animadíssimas.8 (a. para as músicas negras populares. carta à autora em 16 de set. numa família de projeção. no seu hinário Hymns of the eastern church (Hinos da igreja oriental) em 1862. Minas Gerais e São Paulo. John Mason Neale1 adaptou muitos deles. n. órgão oficial da Igreja Metodista e. andar firme e olhar profundo.ANO LXXXIX. Fred em muitas traduções do inglês. Antônio de Campos Gonçalves. 8. é piauiense. 1. publicação para crianças atualmente representada pelo Bem-te-vi. Em: MEIN. de volta aos EUA. Hoje..C. PE. pp. 6. sempre bem arrumado. ao longo dos anos. Rolando de. realizado na cidade de Recife. cantai!. reconhecendo sua grande contribuição para a música sacra brasileira. foi esta a versão traduzida para o português em 1960. Prêmio “Artur Lakschevitz” . “Sua afamada Doutrina da igreja grega até hoje é padrão para a igreja oriental”. Capítulo 9. Bill e Glória. com texto evangelístico. Alto. Neale publicou este hino num artigo sobre a hinódia grega em abril de 1859 e.2 O seu tratado mais famoso foi As fontes do conhecimento. Música. comp. Aos 16 anos o rev. Durante os seus estudos no STBNB ajudou o Dr. seguindo os passos do seu pai. 1989. em 1899. maneiras singelas e cativantes. Fred nos números 137. pp. Hoje em dia. 5. Vinde. se usa o termo. Jaubas Freitas de Alencar.343. Estudou com o instruído Cosmas. passou seu tempo escrevendo obras teológicas e hinísticas. O ilustre hinista inglês. 2. David William.78-79. que adaptou este lindo hino para o português. nos Estados Unidos da América do Norte. esta é a primeira ode para o primeiro domingo depois da Páscoa da Igreja Oriental. nascido em Damasco no séc.342-343. depois. ICHTER. o termo 'música gospel' tem recebido conotações adicionais. William (Bill) Harold. A comissão do célebre hinário anglicano Hymns ancient and modern (Hinos antigos e modernos). 1976. o vernaculista de escol. Nº58.. O Hinário para o culto cristão tem três traduções do prof. Nashville. nascido em 8 de outubro de 1952.4 Ilustre ministro da Igreja Metodista do Brasil.2. Em: REYNOLDS. quando envolveu-se na controvérsia iconoclástica. por causa da sua forma bem diferente de poesia e métrica. 138. preservou duas das estrofes de Neale. de 1909. Somente uma criteriosa análise da letra e do estilo musical determinará a utilidade de uma música chamada gospel.1989. 1992. William J.” (HODGES. emprestou sua pena a quase todos os jornais e periódicos evangélicos da nossa Pátria. Estudou em Piracicaba e Juiz de Fora. Rio de Janeiro: O Jornal Batista. Fred retornou ao Brasil como regente convidado do coro do 19º. 266 e 422. 4. hoje órgão oficial da Sociedade Metodista de Jovens. gospel music descreve o hino de um estilo musical popular (melodioso. diplomando-se pela Escola Normal em 1918 e pelo Seminário Metodista. [como ilustra este hino] gospel significa as boas novas de salvação em Jesus Cristo. foi um erudito teólogo e hinista. São Paulo. trazendo-os à hinódia moderna com grande dificuldade. com mensagens religiosas. Ibid.Op. PE. O Dr. . nem para fins de evangelização. Fundou a revista Cruz de Malta. Gonçalves iniciou-se na poesia. Neale o considerou “o maior poeta da igreja grega”. continua atuando na música. p. David. Spann serviu por muitos anos como Ministro de Música da Igreja Batista do Cordeiro. “Bíblicamente. adicionando uma doxologia como terceira estrofe. Companion to baptist hymnal. GAITHER. Odes (ou cânticos) eram cantadas geralmente em grupos de oito nas casas monásticas daquela igreja. escrevendo para O juvenil. magro. Depois disto tornou-se pastor da Igreja Batista do Forte. Históricamente. p. Ibid. este é o perfil de Antônio de Campos Gonçalves. Aparentemente. João de Damasco (ou Damasceno). 1982. ano do lançamento do HCC Notas Hitóricas. William J. Rio de Janeiro: JUERP. o rev.700-780). Serviu à sua denominação como Secretário Executivo da Comissão de Literatura da Confederação Evangélica do Brasil. Vinde vós. No Brasil o termo gospel se aplica até a um estilo musical parecido com rock. que a tradição declara ter sido comprado do mercado de escravos pelo pai de João. com padrões rítmicos repetidos). cit. a frase tem se aplicado a qualquer música de estilo popular e com letra inspirativa. Paulista. Gonçalves pastoreou grandes e pequenas igrejas no interior dos Estados do Rio de Janeiro. como foi chamado pelas igrejas gregas e latinas que o estimaram muito e dele derivaram muito da sua teologia. Conseqüentemente. Recife. Colaborou no Expositor cristão. 7. harmonicamente simples. Entretanto. Em 2003. o mais importante hinista dos primeiros séculos.343. Congresso Nacional da AMBB.) 3.A AMBB outorgou a este capacitado e dedicado músico missionário o Prêmio “Arthur Lakschevitz” em 1989. nasceu em Araras. nem toda música denominada gospel seria apropriada para o culto sagrado a Deus. revelando homem de fino gosto. p. REYNOLDS. João Damasceno elaborou os seus cânticos especialmente sobre os temas da encarnação e ressurreição. entre Jerusalém e o Mar Morto. TN: Broadman Press. Lá. esculpido em um rochedo suspenso por cima do ribeiro Cidron. cantar DA PENA DE João Damasceno. despojou-se de todos os seus bens e retirou-se ao mosteiro do Mar Saba. São João Damasceno.

perfeição e gosto' era o lema que lhe disciplinava as atividades na Sociedade Bíblica. Também revisou Bíblias completas.) seu volume de traduções do grego representa doze anos (1850-1862) de trabalho árduo e perserverante. sua voz nunca foi contestada. composta para este texto.. Inglaterra. Chora. na Comissão Permanente de Revisão e Consulta. em Londres. em 1876 e pela de Oxford em 1879. as letras dos hinos 283 e 420 deste operoso servo de Deus. “sem faltar um só versículo. e muitas vezes. A melodia ST. metrifica letras de hinos. Posteriormente. Londres. O internacionalmente conhecido compositor Sir Arthur Seymour Sullivan é famoso especialmente por causa da sua parceria com Sir W. tornou-se professor de Composição da Academia Real de Música. humildemente.. Foi conferido a Sir Arthur o grau de Doutor em música (honoris causa) pela Universidade Cambridge. copiou a tradução da Bíblia à mão várias vezes. (. nos hinos 340 e 586. 1. recusou muitos pedidos para adaptá-las para hinos. em 1883. Sofre. É profeta. “Deve-se ao rev.Campos Gonçalves “serviu à Sociedade Bíblica do Brasil por 34 anos como revisor do vernáculo nas edições da SBB e secretário da Comissão Permanente de Revisão e Consulta”.. Aos doze anos tornou-se corista da Capela Real. (. desde a Antiga Versão Brasileira. apareceu em 1872.8 É autor de hinos oficiais para igrejas. “Os hinos da sua lavra revelam a piedade pessoal de que era possuído e a inteira confiança em Deus”. Continuando este trabalho até sua morte. além deste texto. O muito cantado solo O acorde perdido é da sua autoria.5 Nesta capacidade. Sir Arthur era fortemente contrário ao uso de música popular para hinos.) 'Dedicação. do início em 1935 ao final em outubro de 1961. na Alemanha. em 1866. Gonçalves foi as duas coisas. o compositor deulhe este nome em homenagem a um eremita irlandês que vivia no Vale of glendalough (Vale de duas lagoas) na Irlanda. e contribuiu com dezenove textos para o hinário. Foi designado Cavalheiro pela Rainha Vitória. O Hinário para o culto cristão inclui mais duas das suas lindas melodias. e aos quinze. Além das suas operetas melodiosas. O segredo do ministério dos seus hinos foi descrito por seu colega na SBB: É poeta e sonhador. Faleceu em 22 de novembro de 1900. Quando sofre (vi-o chorando várias vezes. oratórios e cantatas. passando por todos os textos de Almeida e chegando à Linguagem de Hoje: milhares de páginas. atuou como coordenador da Comissão Revisora do texto de Almeida. traduzindo alegrias do céu em mistérios de fé. em outras partes do mundo. John Mason Neale a revelação e aproveitamento. publicou sua primeira peça coral. (. Editou o hinário Church hymns (Hinos da Igreja) em 1874 e contribuiu com melodias para outros hinários. escolas. KEVIN.S.10 O Hinário para o culto cristão inclui. Estudou na Academia Real de Música em Londres e no Conservatório de Leipzig. chorando e trabalhando) escreve páginas de consolo para os outros.6 Ainda houve seu trabalho minucioso na revisão da Concordância Bíblica. consolando.11 Ainda hoje.” [Embora pobre e de saúde . A última palavra em matéria do vernáculo era a dele”. Gilbert numa série de operetas de renome. não se passa um ano em que ao menos uma destas operetas não seja apresentada na Inglaterra. minorando prantos. grupos e instituições. Gonçalves figura entre os grandes nomes da hinologia brasileira. Quando chora. do vasto tesouro hinológico grego e latino. escreveu muitos peças corais. O suficiente para derrubar gigantes e especialistas.. que veio a falecer em 14 de janeiro de 1981. Profundo conhecedor dos usos e costumes da igreja oriental. “Seus trabalhos atestam o valor da sua contribuição”.9 Mais de 33 textos de hinos seus figuram nos hinários e coletâneas evangélicos do Brasil. Foi membro atuante da Comissão do Hinário evangélico.. bilhões de linhas tipográficas. Embora melodias das suas operetas estivessem nos lábios de quase todos os ingleses.) Mestre da língua pátria. no ocidente. em Westminster. dez dias antes de completar 82 anos.. melodias para hinos.7 O rev. Muitas das suas melodias aparecem em hinários evangélicos no Brasil. e sepultado com muitas honrarias. “que se tornaram uma parte da vida e tradição inglesa”. Sullivan nasceu em 13 de maio de 1842. Serviu como organista em diversas igrejas e.

muitas igrejas evangélicas celebram este dia mais importante do nosso calendário com o cântico deste muito amado hino da ressurreição.74. TX: School of Church Music. CHRIST AROSE (Cristo ressurgiu) é o título do hino original de Lowry. Em: PAULA. Early hymnody in Brazilian Baptist churches: its sources and development. 1985. 1. Ibid. Ivan Espínola de. também na Pensilvânia. BRAGA. ESTE HINO LATINO anônimo. Isto enche o mundo com esperança. que está sempre conosco “até a consumação dos séculos”. 1982. Rio de Janeiro: Escola de Música Sacra. Entretanto. p. tinha capacidade de imortalizar um texto. A base bíblica é Lucas 24. p. William J. jan/mar. por que não nos saudarmos uns aos outros cantando este hino nos cultos dominicais? Robert Lowry escreveu este magnífico hino sobre a ressurreição em 1874. na Grécia e outros países do continente. 3. 9. ALVES. Brasília: DF. Bacharelou-se com honras. Música sacra. Isidoro Lessa de. Brasília. Ricardo.1. 101 more hymn stories. colaborador na publicação de inúmeros hinários. cantemos alegremente este hino triunfal em qualquer época do ano. 57. suportou a cruz. pp. n.. Jesus. Esta tradição continua na Igreja Ortodoxa. Loc.1. Ethel Dawsey. Como compositor. Foi hinista e compositor muito respeitado. 1951. cit.] . Estado de Nova Jersey. ressurgiu!” “Aleluia. 6. Ibid. 11. ANO XIII. Foi publicado no hinário Brightest and best (O mais brilhante e o melhor). hoje em dia. mas ressurgiu. que falou assim sobre a sua versão: Escrevi esta versão deste hino para enfatizar o extremamente extraordinário fato da ressurreição de Jesus e sua vitória sobre a morte. em 1875. porque temos um Salvador vivo a quem servimos. p. Fort Worth. EUA.15-16. desprezando a ignomínia. 1976.128. O Hinário para o culto cristão inclui mais duas das suas mais destacadas melodias: SOMETHING FOR JESUS (Teu santo amor. . Op. como também. Prof. Grand Rapids. Antônio Campos Gonçalves se retirou da SBB.7. Da sepultura saiu “ALELUIA. 142.Rev. TN: Broadman Press. Ultimato. 2. Nashville.177. abril/1980. p. ALVES. 2 É em grande parte pela excelência desta adaptação que o hino é tão querido no Brasil (Ver dados do tradutor no HCC 114). no Estado de Pensilvânia. REAM. OSBECK. MI: Kregel Publications. editado por Lowry e William H. pela Universidade Bucknell (em Lewisburg) em 1854. 2. Ibid. Quando o rev. comunicando o seu significado duma forma especial com sua música cativante. n. Henriqueta Rosa Fernandes. jul/set. pelo gozo que lhe estava proposto.cit. A Bíblia no Brasil. além de ser um pregador e orador popular. Southwestern Baptist Theological Seminary. e está assentado à direita do trono de Deus" (Hebreus 12. PITROWSKY. Ivan Espínola de. 4. na histórica cidade de Filadélfia. e por meio dele tem recebido uma nova inspiração.” Robert Lowry nasceu em 12 de março de 1826. 1981. Amorável convite.BRAGA. Era pastor da Primeira Igreja Batista de Plainsfield. REYNOLDS. A Bíblia no Brasil. Doane. 140. Lowry era um homem de muitos talentos: como pastor. Antônio de Campos Gonçalves. p.439.precária. 8.118. hino 469).1 Como cada domingo é uma celebração da ressurreição.124. Mas como todo domingo é uma celebração da ressurreição. autor e consumador da nossa fé.124. 10. A adaptação foi feita pelo inigualável Ricardo Pitrowsky.2. quando era pastor da Igreja Batista de Lewisburg. Companion to Baptist hymnal. pp. abr/jun. possuía discernimento afiado e habilidades administrativas. n. que celebra a vitória de Jesus sobre a morte é especialmente apropriado para os cultos da Páscoa e da Ceia do Senhor. Kenneth W. 5. Ewaldo. ÁVILA. ressurgiu verdadeiramente!” Se vivêssemos na era cristã primitiva. 7. hino 434) e FOLLOW ON (Sempre seguirei a Cristo. Honra ao mérito . DF: Sociedade Bíblica do Brasil. p. ÁVILA.7. quando morreu em 1899. Mestre Campos Gonçalves. o qual. Ewaldo. Obrigado! A Bíblia no Brasil. Pastoreou diversas igrejas batistas na Pensilvânia e em Nova Iorque. como crentes. 1985. no dia da Páscoa. Rio de Janeiro: Sociedade Bíblica do Brasil. nunca procurou receber direitos autorais de qualquer uma das suas produções. Nossos hinos. onde recebeu o grau de Doutor em Divindade (honoris causa). a sua história. Foi professor de retórica na mesma Universidade.2). Findou-se a luta de Jesus "Fitando os olhos em Jesus. ÁVILA. esta seria a nossa saudação mútua.6: “Ele não está aqui. 1976. em 1875. n. p.

John Mason Neale (ver HCC 123). Seu nome da Palestrina deriva desta cidade. 144. em Roma.108. Henriqueta Rosa Fernandes. Ao morrer em Roma. Ano XI. "Mãe da hinódia brasileira". Desde 1888. tornou-se Mestre Capela do Coro Julian. A melodia VICTORY (Vitória). retrata a vinda da primavera como um símbolo da nova vida que entrou no mundo com a ressurreição de Cristo. Salve. em 1982.. dando-nos assim três estrofes (Ver dados de Faustini no HCC 13 e da Comissão do HCC no HCC 4). Sarah para a música de James Minchin. recentemente um manuscrito foi descoberto na Symphonia sirenum selectarum (Sinfonia de melodias selecionadas). Em 1544. Não há dados disponíveis do compositor no momento. Ultimato. O título provém da segunda frase da primeira estrofe do texto em inglês (Ver dados do destacado hinólogo e compositor. Este gênio musical compôs 100 missas. em 1695.7. Giovanni Pierluigi da Palestrina. Nicolas. SLONIMSKY. A Comissão do Hinário para o culto cristão adaptou a estrofe 4 de Kalley. O maestro João Wilson Faustini adaptou a letra das estrofes 1 e 5 de D. (Ver dados deste hino e da sua tradutora Sarah Poulton Kalley no HCC 142) 1. adicionando o estribilho. no HCC 8). este ilustre compositor foi sepultado na cappella nuova (nova capela) da velha Catedral de São Pedro. dia festivo). Na sua música. é uma adaptação feita por William Henry Monk das frases iniciais de Gloria Patri et Filio (Glória ao Pai e ao Filho) do Magnificat tertii toni (Magnificat no terceiro tom). do séc.16). quando a segunda edição de Salmos e hinos com músicas sacras o divulgou. em 2 de fevereiro de 1594. Monk. hinos e outras composições litúrgicas. Findou-se a Luta de Jesus. Palestrina começou como corista na Catedral de São Agapito. O maior compositor de música sacra da Igreja Católica e da Escola de Roma (séc. para uma coletânea de cânticos e hinos contemporâneos para a igreja. trouxe a versão de Neale para o português. n. na Igreja de São Pedro. muitos dão a Palestrina o crédito de ter salvo a música erudita católica das reformas restritivas ditadas pelo concílio de Trento em 1562. COMPOSITOR desta melodia. realça vários nomes e descrições de Cristo no prisma teológico: .54.1281. foi nomeado organista e regente da sua cidade natal. Estas obras estão encadernadas em 33 volumes e foram publicadas por Breitkopf e Härtel entre os anos 1862 e 1903. de Venantius Fortunatus. 1. 25 Magnificats. “Palestrina procurou criar delicadeza e beleza de som em vez de expressão forte e originalidade. na Alemanha. p. Findou-se a luta de Jesus "Tragada foi a morte na vitória. em 1851. este hino é muito cantado nas igrejas evangélicas brasileiras (Ver dados desta ilustre tradutora no HCC 40). Baker's biographical dictionary of musicians. 145. festa dies (Salve. duas aleluias introduzem cada estrofe Vertido para o inglês pelo notável hinólogo. A melodia FINITA JAM SUNT PRAELIA (As batalhas já terminaram). Hoje nos lembramos da ressurreição O POEMA LATINO de 110 linhas chamado Tempora florigero rutilant distincta sereno (Estação matizada refulge com tempo sereno e florífero). (abril. foi composta no estilo popular pelo compositor australiano James Minchin2 em 1964.Depois de muita polêmica quanto à fonte e o período do hino.7. divulgando-se o hino rapidamente. duma família rica da cidade de Palestrina na Itália. foi publicado em sua coletânea Medieval hymns (Hinos medievais). Suas obras são recomendadas como de qualidade excelente do prisma litúrgico e musical”. New York: Schirmer Books. Mas graças a Deus que nos dá a vitória por nosso Senhor Jesus Cristo" (1Coríntios 15.1 Por isso. O hino incluído nesta poesia.H. Publicou esta versão na sua coletânea Os céus proclamam. 1978. publicada em Colônia. 6ª ed. o Dr. Acredita-se ser o original. Mais tarde. 1978). 4 salmos. 2. "Outras versões surgiram depois.III. ed. nasceu em 1525. 57). Neste manuscrito. BRAGA. composto em 1591 por Palestrina. além de ofertórios."1 Foi em 1873 que Sarah Poulton Kalley. W. p. 200 motetos. que provém do título original deste hino de vitória. v.

na Inglaterra. p. uma região famosa pelos bons coros de meninos. que capacitava seus ouvintes a compreenderem o que estava sendo cantado. 1. Romance of psalter and hymnal. em 1898 e publicada na segunda edição de Psalmos e hymnos com músicas sacras. alguns dos hinos e traduções de Ellerton ainda estão em uso.335. 146.. um dos pioneiros da hinódia brasileira. Reintroduziu o canto anual da Paixão de Cristo de São João. sem ter o texto em mão”.2 Barnby foi Diretor de música da Faculdade Eton de 1875 a 1892 e. ou palácio. Dover Edition. mas eis que estou vivo pelos séculos dos séculos” (Apocalipse 1. em 28 de janeiro de 1896. chamado por Julian “o mais nobre e aprazível dos liristas [escritor de textos de hinos e outras músicas] cristãos”. Diretor da Escola de Música Guildhall. em 1868. Sucedeu ao famoso compositor. Editou cinco hinários e compôs 246 melodias para hinos. reconhecida autoridade em hinologia na sua época. vem me conceder. ele também escreveu muitos hinos que foram publicados . diversas cantatas. Barnby recebeu bolsa de estudos e formou-se pela célebre Academia Real de Música em Londres. sua natureza agradável e franca e seu poder de conservar as mentes dos seus coristas concentradas no seu trabalho. p. John Ellerton. Palavras vibrantes. são dos melhores.I. em 1889. algumas das quais estão entre as mais lindas existentes. A dictionary of hymnology. Santo Intercessor. nasceu na Itália. donde seguiu progredindo até chegar a ser o Bispo de Poitiers. New York: James Pott & Co.530-609). Redentor.25). todos com talentos musicais. O Hinário para o culto cristão também inclui seu valioso hino Ó Deus eterno. passou à Gália. Vencedor da morte. Suas melodias foram publicadas num só volume em 1897. Sua esposa era a diretora da escola paroquial da Igreja Presbiteriana e organista da congregação. em 12 de agosto de 1838. Ali cantava suas canções e participava das festas com alegria. 2. sei que reina lá no céu”. cantemos com o autor: “Sejas tu louvado eternamente! Amém. John. muitos peças corais e outras músicas litúrgicas. Homem-Deus. A melodia SALVE FESTA DIES (Barnby) foi composta para este hino pelo compositor inglês Joseph Barnby. como regente da Sociedade Coral Real. Aliás. v. JULIAN. o sucesso de Barnby “deve ser atribuído a sua vontade indomável. Com estes nomes do nosso Salvador ressuscitado nos nossos lábios. agindo com sucesso incomum. que não acolhesse este poeta e cantor inspirado. o último de sete filhos. ou França. Foi publicado pela primeira vez no hinário de Brown-borthwick. De acordo com Welsh e Edwards. “SEI QUE VIVE O REDENTOR. pertenceu ao grupo de fundadores do jornal Imprensa evangélica. e que por fim se levantará sobre a terra" (Jó 19. Leigo presbiteriano. Venantius Honorius Clementianus Fortunatus (c. (Ver dados do tradutor no HCC 2).18). após sua morte. João Gomes da Rocha. Este benquisto músico faleceu em Londres. Excelente hinista. mas os três hinos de sua pena. 1957. escritas em 1867 por Antonio José dos Santos Neves (1827-1874).” Esta parte do poema foi parafraseada em inglês pelo pastor. Recebe seu nome pelo título do hino na língua original. Poeta. Mediador.1 poeta clássico. toda a sua fama como regente foi adquirida regendo coros de amadores. de Johann Sebastian Bach. depois. Brilhou como regente coral e organista de algumas igrejas de renome. Foi em grande parte devido à sua influência que chegou ao sacerdócio. Charles Gounod. WELSH. Rei. New York: Dover Publications. Educado com esmero. era um jovem alegre e romântico. Taquígrafo no Senado. no número 383. sei que numa cruz morreu. Senhor.644. Tornou-se grande amigo da muito piedosa rainha Radegunda. onde fez estreita amizade com Arthur Sullivan. Barnby se destacava como corista em York Minster. ed. sei que há vida em seu favor.G. Sei que vive o Redentor "Pois eu sei que meu Redentor vive. F.Salvador. supplemental hymn and tune book (Livro suplementar de hinos e melodias). Não havia castelo. Joseph Barnby (1838-1896) nasceu em York. O Hinário para o culto cristão inclui mais duas das suas inesquecíveis melodias nos números 310 (LAUDES DOMINI) (Os louvores do Senhor) e 597 (O PERFECT LOVE) (Perfeito amor). seus contemporâneos. Compôs um oratório. Em cerca de 566. Sumo Sacerdote. 1889. Santos Neves professou a fé em 1863. Já constava junto ao hino naquela edição o versículo: “Estive morto. A versão de Ellerton foi habilmente adaptada para o português pelo pioneiro hinista brasileiro. trovador e escritor de hinos. Desde cedo. e ali ficou. R. Seu sucesso também era resultado da sua insistência numa pronúncia muito clara. Continuou o mesmo caminho tornando-se organista da sua igreja aos doze anos e regente coral aos quatorze. A vida de Fortunato não foi sempre irrepreensível. & EDWARDS. que sobreviveram.

Rei dos reis e muitas outras. Ibid. Durante os seus estudos. John Willard Peterson escreveu estas vibrantes palavras e as musicou: Jesus virá. Peterson converteu-se aos doze anos e escreveu seu primeiro hino aos dezessete. serviu na famosa MBI. Assim nasceu a nova música. PA. “Na minha mente”. Jesus virá. no Instituto Bíblico Moody. Jesus virá de manhã.”1 O prof. esta noite ou amanhã. (Voltando outra vez) ecoa as palavras do coro e a afirmação central do hino de Peterson.. Estado de Kansas. ao Seminário Teológico Batista Equatorial. Hiram Simões. e depois para a editora Singspiration. onde ele se formou e onde dirigiu o Departamento de Música de 1988 até abril de 1992.) há de vir assim como para o céu o vistes ir" (Atos 1. Maior amor (JUERP). difusora daquela instituição. O nome de Peterson consta nas listas de Who's who in America e Who's who in the world (Quem é quem na América e Quem é quem no mundo). 148.pelo missionário pioneiro presbiteriano Alexander Blackford no hinário Cânticos sagrados. Destacam-se Eu vos envio. “um texto alusivo à ressurreição de Jesus merecia uma música alegre e vibrante. (Ver dados biográficos do compositor no HCC 21). Editou esta revista alguns anos para a editora coral Better choirs (Melhores coros). 2. também de Chicago.. ROLLO JÚNIOR. Divindade. este hino vitorioso está adornado com a expressiva música de Hiram Simões Rollo Júnior. publicadora de música evangélica com a qual produziria mais de 1. 1. . Jesus voltará. quando assumiu a Superintendência de Música na JUERP. Estado de Illinois. O nome da melodia COMING AGAIN. tanto melódica quanto rítmica e harmônicamente. Outros hinários evangélicos incluiram alguns destes hinos. Peterson recebeu doutorados em Música Sacra.11) COM FÉ absoluta na segunda vinda de Cristo. das quais foram vendidos até agora mais de oito milhões de exemplares. Foram membros da Igreja Missionária do Pacto e ativos na difusão de programas evangélicos pela rádio. são muito cantadas e usadas por Deus no Brasil e ao redor do mundo. Noite de milagres. talvez à tarde. Recebeu várias outras honrarias nacionais e internacionais. voando a perigosíssima rota sobre as montanhas Himalaias. Formou-se pelo Conservatório Americano de Música. na Ásia. e Belas Artes (honoris causa) de instituições evangélicas. Em 1954. Durante a segunda guerra mundial. Peterson publicou o hino no primeiro volume da revista coral chamada Songster (Coralista). Hiram dedicou esta melodia EQUATORIAL. em Belém. No Hinário para o culto cristão. Peterson foi convidado para fazer parte da Singspiration. Maravilhoso momento será quando Jesus regressar. em 1953. Suas cantatas. foi publicada pela editora Zondervan em 1977 e o filme do mesmo título foi produzido pela Gospel Films. Peterson reside atualmente em Scotsdale. em 1957.000 hinos e cânticos e inúmeros antemas corais. foi piloto na Força Aérea. Carta à autora em 26 de maio de 1992. diz Hiram. em Chicago. Sua autobiografia The miracle goes on (O milagre continua). após a guerra.. composta em abril de 1989. Jesus virá "Esse Jesus (. continuando a escrever música e a servir nas juntas de várias organizações de música evangélica. Jesus virá. Ele testifica: “Sou grato a Deus pelo que o Ceará representa em minha vida”. John Willard Peterson nasceu em Lindsborg. Em 1967. Seu pai faleceu quando John tinha quatro anos. caçula duma família suecoamericana cristã muito musical. Este hino de Hiram mostra o quanto o espírito nordestino influenciou a sua música. Por mais de dez anos Peterson serviu como presidente e redator-chefe daquela editora.2 O mundo evangélico também lucrou com esta experiência. EUA. Estado de Arizona.

principalmente o homem do campo. . A primeira publicação deste hino foi pela Junta de Mocidade da Convenção Batista Brasileira (JUMOC) no seu hinário Cânticos do congresso. Tenho escrito alguns hinos sobre este tema. Não sou meu (HCC 435). o nome da melodia. Gospel hymns. como membro da Subcomissão de Textos do Hinário para o culto cristão. utilizou sons de “uma das músicas regionais mais ricas do mundo” 2 (Ver dados de Almir Rosa no HCC 110). a morte vencida. e seu ensino sobre a nossa espera por sua vinda. o estribilho termina: Christ returneth. Compôs a melodia de muitos hinos prediletos dos batistas. Com a morte súbita de Philip P. J. Será de manhã? "E. McGranahan é contemporâneo de outro famoso cantor-evangelista. O meu coração sofredor (HCC 463) e letra e música de Eis multidões (HCC 528). Despertar 89. ambos deixaram uma rica herança para a hinódia mundial. Turner. EUA. Werner Kaschel.3). quando espera pela chuva "Da figuieira. em 1990. McGranahan colaborou na publicação de muitas coletâneas para coro masculino. também. amém. escrito em 1987. foi publicado em 1878 no hinário de Ira D. hallelujah. não podemos esquecer do drama que o povo nordestino vive cada ano com a expectativa de uma chuva que sempre demora a chegar. muito conhecida pelo povo do seu tempo. Ira D. Root.3 (Hinos do evangelho) (ver HCC 112). sobre a segunda vinda de Cristo.L. mesmo às portas” (Marcos 13. hallelujah. Whittle convidou McGranahan a tomar o seu lugar como cantor e dirigente de música. mas é especialmente lembrado pelas suas melodias lindas e contagiantes. Sankey. que fazem “viver” as mensagens dos hinos com as quais estão unidas. Foi pioneiro no uso de coros masculinos nestas conferências. Assim também vós. aleluia amém!” Esta certeza traz paz e esperança ao crente em Cristo. 150. o evangelista Daniel W. letra e música. se eu for e vos preparar lugar. aleluia. Possuía uma bela voz e uma personalidade imponente. Mas eu sei em quem tenho crido (HCC 447). Bliss (ver HCC 117). na Pensilvânia. CHRIST RETURNETH (Cristo volta) foi escolhido para o nome da melodia de McGranahan pela comissão do hinário Baptist hymnal (Hinário Batista) de 1956. para que a música caracterizasse a mensagem. sabeis que está próximo o verão. [a parábola da figueira] era sem dúvida. Escreveu muitos hinos. este hino de H. quando virdes sucederem essas coisas. porque é o título colocado neste hino em muitos hinários. (Ver dados biográficos do tradutor no HCC 38). Fui utilizar também uma linguagem por demais conhecida do nosso povo. como Sankey e Stebbins. Bradbury (ver HCC 173). glória sem fim quando. O hino faz perguntas que todos os que aguardam a volta de Cristo fazem: “Será de manhã.G. 29). Conduziram conferências evangelísticas por todos os Estados Unidos da América do Norte e na Europa. desenvolveu seus dotes musicais e aos dezenove anos já ensinava música. e vos tomarei para mim mesmo. ou de noite?” Afirma. como Chuvas de bênçãos (HCC 337). Towner e George F. Aqui no Brasil. seu autor e compositor. sabei que ele está próximo. Almir. Colegas no Evangelho e grandes amigos. virei outra vez. chama atenção à comparação que o autor faz entre a linguagem brasileira da terra seca e a chuva e a de Jesus. sendo ela de uma importância inestimável para aquele povo tão sofrido. Estudou e trabalhou com músicos evangélicos destacados.A tradução da letra foi feita pela habilidosa pena do Dr. para coro misto e canto congregacional.28.L.”1 COMPARAÇÃO. de tarde. aprendei a parábola: Quando já o seu ramo se torna tenro e brota folhas. n. na parábola da figueira. como William B. SOBRE ESTE HINO. Como muitos dos seus colegas no campo evangelístico. Almir Rosa fala: “Um dos meus temas preferidos é a volta de Jesus. quando nós pensamos em terra seca e falta de chuva. O compositor James McGranahan (1840-1907) nasceu em 4 de julho. Embora seus estudos formais fossem limitados. aleluia.3. Sankey. o que está em nossos corações: Oh. Em inglês. para que onde eu estiver estajais vós também" (João 14. O sertanejo. 152. o Dia de Independência americana. Esta linguagem de Jesus. Jesus revestir-nos de perfeita vida e todos nós formos morar para sempre nesse lar que Jesus preparou! Não se encontraram informações sobre o autor H. perto de Adamsville. amen! O tradutor desconhecido do hino no Hinário para o culto cristão segue as palavras do original perfeitamente: “Cristo volta. Turner. pois. COM A REFERÊNCIA bíblica de João 14.

Dia após dia as tropas passaram por sua porta.W. no fim.1 Assim nasceram palavras “decentes” e empolgantes para aquela melodia muita conhecida. sem perceber que a melodia não escrita nascera anteriormente nos camp meetings.5 (Ver dados de Ricardo Pitrowsky no HCC 114) O nome desta melodia americana BATTLE HYMN (Hino da batalha). assunto que empolgava este servo de Deus. no livro A history of song. enquanto ouviam as tropas cantando. A senhora Howe relata: Acordei na penumbra da madrugada. conhecendo a sua habilidade de poetisa. em fevereiro de 1862. virou-se para Julia e a desafiou: −Porque a senhora não escreve palavras decentes para aquela melodia? −Farei isto! − respondeu Julia. New York: W. Julia Ward. Carta à autora em 26 de maio de 1992. Aprenderam muito rapidamente e amaram este hino! Queriam ouvir muito mais hinos com características musicais da sua região. que surgira nos camp meetings (ver HCC 190) do Sul. Julia. 1960. Um dia. pacifista e muito ativa nas obras sociais. (1819-1910) nascida em Nova Iorque numa família de distinção. as linhas do poema começaram a se entrelaçar na minha mente. Denis. vitorioso sobre todas as forças do maligno. chama este hino de “hino de William Steffe para o movimento Sunday-School (Escola Dominical)”. abolicionista ardente.C. Samuel Gridley Howe. para ser. Em: OSBECK. Em: STEVENS. capital. abolicionista. Hans. Estado de Massachusetts. 101 hymn stories. um visitante do casal. Julia publicou. Grand Rapids.421) Dessa mesma maneira foi apropriada para a . Norton & Company Inc. Arranjos maravilhosos deste hino foram feitos por compositores de renome e cantados nos momentos mais solenes do país. Rabisquei os versos quase sem olhar o papel. ed. Amém. tornando-se internacional. angustiou-se ao ver a atmosfera de ódio e as preparações frenéticas para uma guerra entre os Estados. 2. 2. Em 1910. Pregava freqüentemente na sua denominação e em outras. Isto nos dá coragem para proceder na sua obra. todo o Norte estava cantando a letra de Julia Ward Howe. Ibid. vem das primeiras palavras do título do hino no original. Nas mãos do inesquecível Ricardo Pitrowsky este hino tornou-se um hino triunfante da volta de Jesus. Ao fazê-la Pitrowsky escreveu: Este hino é a expressão da gloriosa esperança da segunda vinda de Jesus a este mundo.A autora deste livro ensinou este hino a queridos irmãos obreiros do Piauí e do Maranhão. 1.35. anos antes da guerra civil. 153. Já refulge a glória eterna de Jesus "Aquele que testifica estas coisas diz: Certamente cedo venho. Sua excelente adaptação da letra de Julia Ward Howe fizeram o hino amado em toda a nação brasileira. Almir. Root]. “Preciso me levantar e escrever estes versos. um médico a serviço do governo dos Estados Unidos. o Dr. O hino foi publicado no periódico mensal Atlantic monthly (Revista mensal atlantic) em Boston. três volumes de poesia. se unia com seu marido. organizou uma cruzada com este alvo: que as mulheres do mundo se organizassem para acabar com a guerra de uma vez por todas. com alguns dos seus filhos. Foi pioneira no movimento para o voto feminino. canção de melodia contagiante que contava a história da morte de John Brown. (NATHAN. Senhor Jesus" (Apocalipse 22. p. p.. Kenneth W. entre outros escritos. como planejado por ele mesmo. 1982. mudaram-se para Washington D. MI: Kregel Publications. ROSA. no culto funerário de Winston Churchill4. 1. que me lembrei de ter usado no dia anterior. Tornou-se oradora destacada de muita influência. Em 1870. o pastor da sua igreja anterior. chorou e pediu: “Cante-o mais uma vez!”3 Ao longo dos anos.20). em obras humanitárias. Hans. 2 Em pouco tempo. NATHAN. Conta-se que a primeira vez que o Presidente Lincoln ouviu o hino. doze dias antes da sua morte. Foi cantado na posse do Presidente Lyndon Johnson. e. vem. FOI NO OUTONO de 1861 que a escritora Julia Ward Howe e seu marido.. o hino perdeu qualquer resquício de partidarismo e tornou-se um dos hinos mais amados dos Estados Unidos. As palavras vieram a ela antes do novo amanhecer. Julia Ward Howe. mas pacifista. para não tornar a dormir e perdê-los!” Então me levantei e no escuro achei uma pena desgastada. de G. cantando John Brown's body (O corpo de John Brown). [como no caso de Tramp! Tramp! Tramp!. Nathan continua: “este gênero religioso foi ocasionalmente cultivado por escritores de cânticos seculares. num violento esforço individual de acabar com a escravidão. e enquanto esperava a aurora. Disse a mim mesma. HOWE. foi lhe conferido um Doutorado em Direito (honoris causa) em homenagem às suas muitas realizações humanitárias.F.

Depois de alguns anos acamada. servindo em amor. Foi por muitos anos diretor de música da Igreja Presbiteriana Betânia. mas o número 99 não se pronunciou. Conhecia bem a menina. pois ele mesmo algum tempo . e Lá no céu moraremos (583) desta dedicada autora. will there be any stars in my crown?”. recitava um versículo bíblico. bela terra de esplendor!. Ackley. em vez de responder “presente”. e cada pessoa. a qual o Senhor. Sankey cantou Beulah land (Oh. com honras. pela terceira vez chamou aquele nome. líder muito influente do movimento gospel hymns. Afirmou o Senhor que virá outra vez "Esse Jesus. nasceu em Filadélfia. foi professora por alguns anos até que uma dolorosa doença na coluna forçou-a a deixar seu trabalho. aparecendo pela primeira vez no hinário Songs of love and praise. ao ouvir o seu nome. Ibid. A secretária chamou outra vez. fez uma adaptação bem extensa do hino de Eliza Hewett em 1990. Sua poesia. foi escrito por Eliza E. Werner Kaschel. Fort Worth: School of Church Music. 5. EUA. líder. foi: “When through wonderful grace by my Savior I stand. justo juiz. EUA. embora a lista incluísse outros compositores de gospel hymns como William Kirkpatrick. Famoso primeiro ministro da Grã Bretanha. Amamos a sua vinda? É real para nós? O que estamos fazendo para apressar aquele dia? Eliza Edmunds Hewett (1851-1920). a sinceridade. (Quando pela maravilhosa graça eu estiver ao lado do meu Salvador. como às vezes era chamada. Guerra mundial. Ira D. compartilhando suas experiências com outros. me dará naquele dia. “Lida”.11. EUA. também com a melodia de Sweney. também musicou tex-tos famosos de Fanny Crosby. O silêncio continuou.500 textos para hinos. Hewett e musicado por John R. Mais de Cristo (364). “se menos polida e refinada do que a de Fanny.16). ao som da trombeta" (1Tessalonicenses 4. herói internacional e historiador da 2ª. Também deu muito do seu tempo ao Lar do Norte para crianças abandonadas. Noventa e oito jovens já haviam respondido. 1 157 Quando Deus fizer chamada "Porque o Senhor mesmo descerá do céu com grande brado. membro da Subcomissõo de Textos do HCC. Eliza Hewett conseguiu voltar a trabalhar na igreja e especialmente na EBD.canção de guerra que a autora desse hino ouviu. há de vir assim como para o céu o vistes ir. Estado de Pensilvânia. formou-se pela Escola Normal da sua cidade natal. compilado por Sweney e seus parceiros. as duas se encontravam para ter comunhão. Ricardo. PITROWSKY. tinha a simplicidade que era tão essencial ao gospel hymn (ver HCC 112) com o profundo fervor. Uma das perguntas feitas pela autora. Tomava parte numa reunião da mocidade da Pine Street Church. 155. OSBECK. uma modesta igreja metodista no Estado de Pensilvânia. Desde agora. Sweney. No culto fúnebre de John Sweney. O SILÊNCIO o perturbou. à voz do arcanjo. a maior parte das suas composições foi de natureza secular. vigiando ao voltar o Senhor”. Tornou-se escritora prolífica para Escolas Bíblicas Dominicais.4 (Hinos de amor e louvor) em 1897. na versão original deste hino. Sweney nem sempre dedicou seus talentos à hinódia. 1985. Foi um apreciado diretor de música para as conferências bíblicas por todo o país norteamericano. a coroa da justiça me está guardada. CC 481) que Sweney havia composto 25 anos antes. No início do programa daquela noite foi feita a chamada. e a subjetividade” tão características desses hinos. 3. Southwestern Baptist Theological Seminary. Sweney. O Hinário para o culto cristão inclui ainda os hinos Meu coração descansa em Deus (336). que dentre vós foi elevado para o céu. mas também a todos os que amarem a sua vinda" (Atos 1. Grande amiga de Fanny Crosby. Em: PAULA. Charles Gabriel e B. e nos exorta: “Estejamos alertas. Educada nas escolas públicas. Até 1871. n. músicas para as EBDs e músicas corais. p. Compôs mais de mil melodias e colaborou na publicação de mais de sessenta coletâneas de gospel hymns. Esta experiência levou-a a ter um relacionamento estreito com Deus e as Escrituras.177. sobre a glória da segunda vinda do Senhor e como nós devemos estar preparados para ela.D.8). 4. ESTE HINO. e não somente a mim. e lhe deu um desejo de escrever. haverá estrelas na minha coroa?) Por isso a Comissão do Baptist hymnal (Hinário Batista) de 1956 deu à melodia o nome STARS IN MY CROWN (Estrelas na minha coroa). O professor James Milton Black levantou-se e. em Filadélfia. e de poesia para crianças. (Ver dados biográficos de Kaschel no HCC 38) John Robson Sweney (1837-1899) foi um dos principais compositores e publicadores a musicar os hinos de Lida Hewett. A autora nos recorda que o Senhor “sem aviso do céu descerá”. Isidoro Lessa de. 2Timóteo 4. Mas naquele ano ocorreu uma crise espiritual na sua vida e durante os 28 anos seguintes dedicou sua vida a ministérios cristãos. Early hymnody in brazilian baptist churches. escritora de mais de 1.

1 Assim Bill Ichter nos conta a história deste hino no volume 2 da série Se os hinos falassem. Entretanto. preenchendo em parte a necessidade de hinários naquela região.63-64. Para sua felicidade. Se os hinos falassem. voltando para casa. Dedicou-se ao serviço social da sua igreja e da sua comunidade. de 1907 até 1945. letra e música. Em 1908. Naquela noite. Dunstan entendia a importância da música para o desenvolvimento da obra. e sempre escassez de obreiros. no mesmo ano foi traduzido para muitas línguas. quase morreu de febre amarela. volumes 1 e 2. Antônio N. de 36 e 37 hinos (a maior parte com letra e música). em 1902. Mais tarde. compositor e autor das estrofes 1 a 3 deste alegre hino. 1. Albert Dunstan continuou seu ministério com fidelidade até 2 de junho de 1937. e fizer-se então chamada. Dunstan mudou-se para Pelotas. Black. ele pensou: “E. Dunstan enfrentou duras dificuldades naquele ministério por causa da oposição do Pr. v. Scholfield. Além disso. Em 1906. Amplamente usadas em conferências evangelísticas. foi comissionado como missionário para o Brasil com sua esposa Sallie Silvey Dunstan em 28 de junho de 1900. no Estado de Texas. onde dedicou-se “por longos anos a um dos mais difíceis trabalhos do Brasil”. chegando ao Brasil em 1901. contou a sua história. James Milton Black (1856-1938). “A melodia simplesmente veio a mim. naquela mesma noite. pp. Ao terminar a poesia. fundando.2 Havia muita perseguição nos primeiros anos. EUA. foi feita pelo dedicado missionário Albert Lafayette Dunstan. havia isolamento do resto do trabalho batista no Brasil. O hino apareceu pela primeira vez em 1892. Entretanto. seu uso se alastrou ao redor do mundo. o casal trabalhou na cidade de Santos alguns anos. quando faleceu. HCC 59) que a igreja mantinha. e os remidos desta terra meu Jesus vier buscar. lembrando a chamada para a qual todo crente tem certeza que vai responder: “presente”! A tradução deste hino para o Cantor cristão. fez parte da primeira Junta de Missões Nacionais. Mais quinze minutos e ele escreveu mais duas estrofes. MESQUITA.atrás a convidara a freqüentar a igreja. onde trabalhou muitos anos. Nascido no condado de Jackson. no hinário Songs of the savior's love (Cânticos do amor do Salvador). ficando lá até 1911. Rio de Janeiro: JUERP. de. Ham como musicista. cujo pai gastava tudo que ganhava em bebidas. em 14 de julho de 1869. ele escreveu: Quando Cristo a trombeta lá do céu mandar tocar. Em 1931. Bill H. estudou canto e órgão desde cedo e tornou-se professor das escolas de canto (ver Singing schools. Antônio Campos. 2. compilou e publicou dois pequenos fascículos de Hymnos escolhidos. ICHTER. se ela nunca mais responder. EUA. durante uma conferência evangelística onde Scholfield ajudava o Dr. inclusive. .”1 O hino foi muito popular desde o começo. Publicado pela primeira vez no hinário New evangel (Novo evangelho). com a colaboração do missionário Edward Joiner. RJ.2. que acontecerá?” Sob a impressão desta dúvida. Black também foi editor de mais de uma dúzia de coletâneas. Black verificou que aquela menina não estivera presente à reunião porque se achava gravemente enferma. Sendo transferido para a expansão do evangelismo no Estado de São Paulo. aparecendo em hinários de muitos países. Mordecai F. quase como se fosse um presente. quando o dia majestoso amanhecer. exatamente como nós a conhecemos hoje. Pertencia a uma família muito pobre. conseguindo ensinar às igrejas a contribuir para o sustento dos pastores e das missões. sendo a mais popular dessas Songs of the soul (Cânticos da alma). fez um grande trabalho de desenvolvimento do Campo Fluminense. lá estarei. p. e também para o Hinário para o culto cristão. foi ao piano e escreveu a música nota por nota. Um bom amigo e fiel achei JACK P. Foi escrito em 1911.247. um pequeno colégio. História dos batistas do Brasil. recomeçou o trabalho na cidade de Campinas. Dunstan foi a Porto Alegre e ajudou a iniciar a obra no Estado de Rio Grande do Sul. como também à Escola Bíblica Dominical e à mocidade. Começaram o seu trabalho em Campos. Escritor de provavelmente mais de mil hinos. O nome da melodia ROLL CALL (Chamada) foi escolhido pela comissão do Baptist hymnal (Hinário Batista) de 1956. Rio de Janeiro: Casa Publicadora Batista (JUERP). 160. Traduziu alguns hinos e. O casal então mudou-se para aquele Estado em 1911. fundando a Primeira Igreja Batista. embora o copyright de Black tenha a data de 1893. vindo a falecer depois. Procurei então escrever uma letra apropriada à música. 1962. membro muito ativo na Igreja Metodista. Em 1910. foi possível fundar sete igrejas em sete anos naquele Estado. publicadas em 1894 e 1896. 1967. O fato da menina não ter respondido à chamada impressionou grandemente o Prof. Estado de Georgia. 1ª ed.

Walter John Mathams (1853-1931). em 1879 viajou para a Austrália e outros países. Cristo.o primeiro hinário com música publicado pela Casa Publicadora Baptista do Brasil (hoje JUERP). meu amigo é Jesus.Centro Integrado de Educação e Missões] e nos treze anos antes de se aposentar. Contribuiu para O Jornal Batista com uma coluna sobre notícias internacionais além de editar a página da União Feminina Missionária. sabemos que fez parte de Lyra cristã. 162. professor (mais tarde. p. bairro de Londres.119.14). Companion to Baptist hymnal. mas serve bem para o Dia das crianças e para ensinar às crianças na EBD. em Spartanburg no seu Estado natal. Escola Carver de Missões e Serviço Social). Estado de Arkansas. Depois de mais dois pastorados. Mathams era um pregador excepcional. David William Hodges escreveu a quarta estrofe do hino para o Hinário para o culto cristão em 1989. Nashville. em 10 de dezembro de 1892. Amigo no Hinário para o culto cristão. e não as impeçais. inclusive a participação na corrida ao garimpo do Alasca. Edith serviu como obreira educacional da Primeira Igreja Batista do Rio de Janeiro. 1976. Lá conheceu o missionário. responsável por 72 das letras e traduções da 36ª edição do Cantor cristão. Ainda fez o Curso Normal da Faculdade do Estado de Arkansas. Instituto Batista de Educação Religiosa (IBER) e hoje CIEM . Soren. aposentou-se em 1919. que o hino tivesse mais uma estrofe de sentido mais evangelístico. Escreveu diversos livros muito difundidos e muitos hinos. depois. Lyra cristã. feliz!” O ilustre missionário. hinário de sessenta hinos compilado por Entzminger em 1919 . Foi colocado na seção Deus-Filho. A tradutora da primeira estrofe deste hino. diretor) do Seminário Teológico Batista do Sul do Brasil. O AUTOR Walter John Mathams compôs este hino para o hinário Psalms and hymns for church and home (Salmos e hinos para a igreja e o lar) publicado pela União Batista da Grã-Bretanha em 1882. e provavelmente em outras igrejas. traduziu as primeiras três estrofes do hino. Scholfield.John (Jack) P. Mapas e mostruários preparados por ela continuam a ser apreciados pelas alunas e pelos visitantes no IBER. A palavra procura descrever a real felicidade que o cristão experimenta no dia a dia com seu fiel amigo e Salvador. um pequeno volume de hinos e poemas em 1876. Embora não tenhamos a data da sua tradução. tornou-se marinheiro muito cedo na vida. Na Igreja Batista do Lago Norte. Formou-se pela Faculdade Regent's Park e aceitou o pastorado da Igreja Batista de Preston. um “Cantor christão com música”. 2. resolveu estudar para o ministério pastoral. pastoreou mais duas igrejas. (Ver dados de Hodges no HCC 1) 1. Coleman. Joan Larie Sutton. formou-se pela Universidade Baker e. onde seus marcantes dons no trabalho com homens se manifestaram. William Edison Allen. RAPTURE (Arrebatamento ou enlevo) é o nome da melodia escolhida pelo compositor para o Baptist hymnal (Hinário Batista). ENTZMINGER. à qual serviu como presidente e secretária-correspondente no então Distrito . há participação de famílias da igreja durante o mês de maio. de 1919 a 1921. Foi uma amada professora de religião no Colégio Batista Shephard. EUA. Publicou At Jesus' feet (Aos pés de Jesus). Foram casados em 19 de junho de 1922 pelo pr. amigo das crianças "Deixai vir a mim as crianças. e a Escola de Treinamento da União Missionária Feminina (hoje. especialmente na área do Antigo Testamento e arqueologia. Compilou e traduziu livros. D. por um tempo. condado de Lancashire. em 1916. ed. como desejava. Depois de quatro anos. Esta professora também era escritora. o Mês do lar nas igrejas batistas brasileiras. F. e no Instituto de Treinamento Cristão [ITC. o pr. dirigiu o Departamento bíblico da instituição. William Edwin Entzminger.F. Mais tarde uníu-se à Junta de Missões Nacionais dos Batistas do Sul (Richmond). William E. sou feliz. associando-se com alguns dos mais conhecidos evangelistas da sua época. Entzminger publicou aquele hinário por ser financeiramente impossível publicar. (1882-1972) nascido no Estado de Kansas. a maior parte comprada por Robert H. porque de tais é o reino de Deus" (Marcos 10. publicado em 1956 pela Broadman Press. Esta dedicada missionária teve uma longa folha de serviço ao Senhor. textos para as matérias que ensinou. Jesus. REYNOLDS. nascido em Bermondsey.. em Brasília. Ainda serviu como capelão nas forças inglesas no Egito. Scholfield escreveu diversos gospel hymns (ver HCC 112).2 (Ver dados de Entzminger no HCC 91). por sugestão da coordenadora da Comissão do HCC. 1919. William J. em 6 de setembro de 1921. publicador de muitas coletâneas. a talentosa missionária Edith Caroline Ayers Allen. Bacharelou-se em Música e Artes pela Faculdade Converse. Este hino seria uma ótima escolha para uma família com crianças menores cantar. Rio de Janeiro: Casa Publicadora Baptista do Brasil (JUERP). Por causa da sua saúde. Depois de voltar pela Terra Santa em uma das suas viagens. “Vivo na luz. voltando à sua terra natal. Dotado de bela voz e de paixão pelas almas. DF. nasceu na cidade de Fort Smith. Teve uma carreira de muitas aventuras. Antes de ser comissionada como missionária da Junta de Richmond. TN: Broadman Press. tornou-se um cantor-evangelista. exerceu o magistério. EUA.

1ª edição. Mas descanso verdadeiro só Jesus me pode dar. também publicada pela CPB. meu Pastor e Rei. Portugal (onde nasceu). para ganhar almas em muitos países do mundo. o casal Allen residiu em Wingate. D. no Sul. As palavras do pr. em 8 de novembro de 1911. São Paulo. Estado de Texas. em 1943.27-28). Wright não fez tudo isso sem dificuldades. Edith ainda escreveu um livro para o estudo sobre missões. Assumiu então o cargo de assistente do diretor e supervisora de música do Lar Batista de Louisiana. Durante aquele tempo.Casa Publicadora Batista) ainda compilou Cânticos para crianças. todos os que estais cansados e oprimidos. Contraiu impaludismo em Pernambuco.I. em Pernambuco e Bahia. de Belém a Santarém. O Jornal Batista. D. Estas duas versões foram adaptadas na coletânea Coros juvenis. em 1942. onde sofreu nove intervenções cirúrgicas. depois de mais uma dolorosa operação. Exímia musicista. Brasil. Keys to Brasil. Serviu na comissão editorial dos notáveis hinários Baptist hymnal (Hinário Batista) dos anos 1956 e 1975 e Christian praise (Louvor cristão . Daniel Soares dos Reis mostram algo deste casal: “Como amavam o Brasil! Foram 40 anos de dedicação à denominação Batista”.Federal (RJ) por muitos anos. Wright declara. . e aprendei de mim. Faircloth. em 1901. foi num tempo como este. em oração com seu Salvador. em 5 de junho de 1985. A compositora Alta Cook Faircloth nasceu em Valley Mills.1964). 1985. os Açores e. Estas coletâneas continuam a fornecer cânticos que são usados nas Escolas Bíblicas Dominicais em todo o Brasil. Faircloth também compilou e arranjou três coletâneas para vozes femininas. por muitos anos.1 escreveu perto de 200 hinos e coros. Podemos imaginá-lo. e passou diversos anos muito doente. Bacharelou-se pela Faculdade de Louisiana e lecionou em escolas públicas por alguns anos. EUA. Edith fez Mestrado pelo Seminário Teológico Batista do Sul. meu amigo. trabalhou no Norte. no Nordeste. com sua Bíblia aberta. Certamente. e tão somente Cristo. o Dr. Durante suas quatro longas viagens evangelísticas a este país. A segunda estrofe deste singelo hino foi publicada na coletânea Canticos de salvação para crianças. O MISSIONÁRIO Henry Maxwell Wright foi um evangelista de muito sucesso. que sou manso e humilde de coração. Lá fez um significativo trabalho editorial nas publicações musicais do departamento até sua aposentadoria em 1976. e mais: Cristo sempre. Além da A palavra cantada. Passou um período de cinco anos na Inglaterra. Escócia. REIS. Trabalhou. As traduções desta coletânea foram feitas por Maria Olinda Siqueira e pelo Dr. D. sem data e 2ª edição com 162 hinos. v. Edith também foi a organista da Igreja Batista Itacuruçá. publicada pela Casa Publicadora Batista (JUERP) em 1966 e unidas à música de Alta C. Pastor William Edison Allen e D.1 Depois de aposentar-se em 1962. em Monroe. Edith preparou duas excelentes coletâneas para crianças. e achareis descanso para as vossas almas" (Mateus 11. 1. Edith descansou no Senhor em 9 de junho de 1979. Daniel Soares dos. que Deus lhe deu este hino de devoção. aos 93 anos. no Sudeste. Edith Ayers Allen. Todo coração procura "Vinde a mim. e até no Paraná. no Rio de Janeiro. RJ. 163. Tomai sobre vós o meu jugo. Antônio Almeida (ver HCC 118). Compositora de numerosos hinos e antemas corais. a sra. vida nova em ti achei. na comunidade e também na Igreja Batista College Place. em Louisville. Carolina do Norte. KY. e eu vos aliviarei. serviu como regente e acompanhadora de coros. num tempo em que as viagens eram longas e difíceis: Inglaterra. terminando em 1945. (1940 . Alta começou a trabalhar com o Departamento de Música Sacra da Junta Batista de Escolas Dominicais em 1951. Minas Gerais. “Hinólogo dos mais expressivos”. aos 87 anos e o seu companheiro no serviço do Senhor. publicado pela Broadman Press. meu abrigo. Sempre se aprimorando nos estudos para melhor servir ao Senhor. William Edison Allen. (Chaves para o Brasil). em 1951. com magníficos resultados. D. D. D. extensivamente.

Mudou completamente o seu estilo de vida. −O senhor não pode empregar aquele homem. Rafael D. trabalhou. HÁ UM DITADO que diz: “Um amigo verdadeiro é aquele que nos conhece muito bem. Tornou-se conhecido como “O bom samaritano de Port Hope”.4 Scriven sofreu outra perda devastadora. continua ao nosso lado tanto nos bons momentos como nos maus.). Já escreveu mais de duzentos hinos e cânticos espirituais.1 Um bom amigo nos aceita como somos. Professor por profissão. sem pagamento. mais apropriada para coro. Possuía fortuna. é contador público autorizado e gerente administrativo. porque o servo não sabe o que faz o seu Senhor. no Canadá. Estabeleceu-se em Port Hope. “com auditórios transbordantes e marcado proveito espiritual”. para qualquer pessoa que precisasse dele. É auxiliar do seu pastor. Música sacra evangélica no Brasil. −Por que não? −perguntou o homem. Joseph reconheceu que somente no seu amigo mais querido. está pronto a nos ajudar em tempo de necessidade e tristeza. lhe disseram.14. Capital da República Dominicana.233. Wright voltou ao Brasil para mais uma frutífera campanha evangelística. uma família que o amava e uma vida cheia de alegria.). poderia achar o consolo e o sustento de que precisava. A música de Grullón é. −Porque o senhor pode pagar. achou um verdadeiro amigo em Jesus. Bill Ichter intitulou sua comovente história . Grullón compôs a melodia INMOLADO para sua letra Jesucristo fue inmolado (Jesus Cristo foi imolado) em 1960. Algumas alterações foram feitas no arranjo de Warford para o Hinário para o culto cristão. tragédia inesperada lhe sobreveio. mas sua saúde precária forçou-o a abandonar este sonho. 2. Assim. Scriven decidiu emigrar para o Canadá. BRAGA. p. Com muita razão. Junior (1932. No entanto. Uma vez um novo vizinho procurava quem lhe cortasse lenha. Ele somente corta lenha para viúvas e inválidos. época do ano que muito o inspira a escrever hinos. Vendo as ferramentas de Scriven. Vós sois meus amigos. Irlanda. Na noite anterior às suas almejadas núpcias. se fizerdes o que eu vos mando. Formou-se na célebre Faculdade Trinity de Dublin. mas nos ama assim mesmo”.2 (Ver HCC 1). orovíncia de Ontário. porque tudo quanto ouvi de meu Pai vos dei a conhecer" (João 15. −É o senhor Scriven. Grullón (1933. Em Jesus amigo temos "Ninguém tem maior amor do que este. Noivo pela segunda vez. filho de um capitão da Marinha Real. É Presidente da Comissão Nacional de Ministérios Especiais da sua denominação. sua pretendida adoeceu gravemente. o arranjo congregacional foi feito em 1977 pelo músico norte americano Hermon Warford. e propôs no seu coração que se dedicaria a ser amigo e auxílio aos outros. Ele também sofreu financeira e fisicamente.”3 Começara a carreira militar. em 1914. de dar alguém a sua vida pelos seus amigos.2 Joseph Medlicott Scriven (1819-1886) nasceu em Seapatrick. Ibid. publicado em 1978 pela Casa Bautista de Publicaciones para as igrejas de fala castelhana na América Latina. Henriqueta Rosa Fernandes. nascido em São Domingos. Já não vos chamo servos. Rio de Janeiro: Livraria Kosmos Editora.15). educação. Jesus. condado de Down. próximo à Semana Santa. sua noiva afogou-se! “Na sua tristeza profunda [e na melancolia que o perseguiria durante toda a sua vida]. capital.Ao recuperar-se. Organizou e dirige a Agrupación coral Arpa evangélica (Grupo coral Harpa evangélica) desde 1968. Pouco tempo depois. e sobrinho dum pastor. procurou se informar sobre ele. Então.13. “Foi porque o autor deste hino. 1960. 1. reconhecidamente. Não cortará lenha para o senhor. dedica boa parte de seu tempo e esforço às suas atividades como membro da Igreja Metodista Livre. que tem feito diversas viagens a outros países. mas chamei-vos amigos. atividade que abrange a música. Doava sua própria roupa e outros pertences a qualquer pessoa necessitada. Estava prestes a casar-se com uma bela moça. 165. professor e técnico de piano e pianista na sua igreja batista. Joseph Scriven. que decidiu passar sua vida inteira mostrando real amizade a outros”. vindo a falecer. Warford contribuiu com quatro arranjos para o Himnário Bautista.

POSEGATE. BARROWS. interessando-se também em Filosofia e Filologia. IL: Hope Publishing Company. (Hinos gospel n. Gostou muito. My life and the story of the gospel hymns.sobre a vida deste bom homem: Um homem marcado pela tragédia. 5 Foi ao ouvir da enfermidade da sua mãe em 1855.1). v.1. What a friend we have in Jesus. SANKEY. 1. 2. 8. OSBECK. em 1875. 6.8 O hino aparentemente apareceu anonimamente pela primeira vez em 1857. que foi ajudá-lo durante uma enfermidade. 7. Achou que fosse do “Príncipe dos hinistas escoceses”. Rio de Janeiro: Casa Publicadora Batista (JUERP). O hino foi publicado anonimamente. porque continuava bem doente. é admirável o teu divino amor "E conhecer o amor de Cristo. Scriven afogou-se num riacho pertinho da casa do seu vizinho amigo. cit. Sankey soube. Donald P. este hino tornou-se um dos mais cantados por evangélicos brasileiros. Scriven publicou uma pequena edição dos seus poemas. onde conheceu Franz Liszt e Louis Spohr. Depois de completar a coleção. estudou Direito na Universidade de Albany. Bill H. Ibid. Op. “erigiram três monumentos à memória desse humilde emigrante que veio da Irlanda e proporcionou tanta alegria a tantas pessoas”. Mais tarde. Kenneth W. Estado de Nova Jersey. incluiu as comoventes palavras deste hino para o seu conforto. de quem foi este hino tão importante. em 1870 sob seu pseudônimo: Karl Reden.19. e com muita febre. Hymns and other verses (Hinos e outros versos). Estava debruçado. 1967. colocou-o no lugar de outro de Converse. Senhor. dos amigos de Scriven. 1906. p. p. IL: Hope Publishing Company. 9. Foi um vizinho.622. Worship leader's edition.. rabiscada num papel ao lado da sua cama. Compôs melodias para hinos. 166. Bradbury (ver HCC 173) e Ira D. Até pouco tempo antes da sua morte. de J. s/d. cit. Sankey. Voltando aos Estados Unidos em 1859.25.334. como se estivesse orando. ele respondeu. p. 1990. lendo um panfleto de hinos para a Escola Dominical. Op. Seus vizinhos de Bewdley e dos arredores. Converse faleceu em Highwood. descobriu o hino de Scriven. Desejoso que este hino estivesse nesse hinário. Se os hinos falassem. SANKEY.cit. Praticando a advocacia com muito sucesso em Erie. Cliff. Sankey na compilação e edição de hinários para Escolas Dominicais. PA: P. Horation Bonar (ver HCC 67). Converse. ninguém sabia deste dom poético de Scriven.335. Em: HUSTAD. Philadelphia. Grand Rapids. estudou música erudita no Conservatório de Leipzig. O nome da melodia. perguntou: −Foi o irmão que escreveu isto? −O Senhor e eu a escrevemos juntos. p. p. “Lendo-a comovido. W. que viu a poesia. mensagem experimentada por ele dia após dia. 4. que excede todo o entendimento.19). continuou como músico e escritor. Depois de mais de um século. que Scriven. 3. The worshiping church. para que sejais cheios até a inteira plenitude de Deus" (Efésios 3. porque é um dos hinos mais cantados ao redor do mundo.28.1. forma alemã do seu nome. Chicago. ed. Amazing grace. Charles Crozat Converse (1832-1918) nasceu em Warren. Habilmente traduzido pela operosa missionária pioneira Kate Stevens Crawford Taylor. SANKEY. A Faculdade Rutherford (Nova Iorque) lhe conferiu o Doutorado em Letras (honoris causa). usando o pseudônimo Karl Reden.. MI: Kregel Publications. homenageia este destacado compositor.B.39. Supõe-se que foi num delírio. Estado de Pensilvânia. (Ver dados biográficos de Kate Taylor no HCC 112) Sankey (ver HCC 112) e Bliss (ver HCC 117) estavam para publicar Gospel hymns n. p. em 1895. n. Estado de Massachusetts e foi educado na Academia Elmira na cidade de Nova Iorque.7 A mensagem de conforto de Scriven tem alcançado os corações de milhões. quartetos mistos. Foi composta em 1868 e apareceu na sua coletânea Silver wings (Asas prateadas). Carol Stream. Nova Iorque. no hinário Spirit minstrel: A collection of hymns and music (Trovador espiritual: coleção de hinos e melodias). na Alemanha. ICHTER. 1990. “Assim o último hino que entrou no hinário tornou-se um dos primeiros em preferência”. CONVERSE. ligado à melodia do seu amigo Charles D. antemas corais. 5. em 1869. . Zeigler Co. quartetos e outra música para cordas e duas sinfonias. nos primeiros anos do trabalho batista no Brasil. continua em grande demanda. numa carta para ela. Robert D. Ira D. cantatas e oratórios patrióticos. Não pensou que outros fossem ver suas palavras. Crusade hymn stories. Packard. Loc. ICHTER.9 Mais tarde. Associou-se com William B. ed.”6 Depois.

(Ver dados biográficos do tradutor.2. antemas corais e peças para órgão. o segundo hinário evangélico no Brasil. somente indicasse o tradutor. na Inglaterra e na Austrália. O seu lar. na Prússia. p. Embora o hinário. editada pela primeira vez em 1729. É um excelente hino para a ceia do Senhor. Bom professor.1 Também traduziu ou parafraseou muitos clássicos do francês e latim. Unindo-se a “Os irmãos”. IL: Hope Publishing Company. o louvor e a dedicação com que respondia a este amor. como outros da sua época. se abria a todos.1985). Quando seus planos de preparo para o pastorado na Igreja Reformada foram frustrados por causa da morte prematura de seu pai. então. Tersteegen aprendeu a arte de tecelagem.I. New York: Dover Publications. A dictionary of hymnology. Tersteegen é lembrado como um dos maiores hinistas e líderes espirituais da Alemanha. O movimento “Irmãos de Plymouth” na Inglaterra estava na sua fase inicial. da Prússia (Alemanha). Falando da sua motivação em traduzir este excelente hino. de Bury St. Inglaterra. o pr. o missionário pioneiro e grande hinista. cujas primeiras edições foram editadas por Richard Holden em 1876 e 1879. foi educado para o exército e tornouse oficial no exército da Índia. Inc. “onde serviu com distinção por 53 anos”. HUSTAD. caracterizados pela clareza no ensino de verdades cristãs. onde fez Doutorado em Música. 1957. seguí-lo e cultuá-lo. em 1882. Escreveu 111 hinos.À Maturidade. 1978. foi chamado para King's College Chapel em Cambridge. no condado de Norfork. Arthur Henry Mann (1850-1929). O negócio ia bem. Carol Stream. p. no HCC 42). de encorajamento e avivamento. selando-a com seu próprio sangue. p. Inglaterra. Abandonou.285. Faleceu no seu lar em Mühlhein. Cristo em cânticos. São Paulo: Obra Cristã . de profundo significado sobre o amor de Cristo. Seis dos seus textos apareceram no hinário Hinos e cânticos espirituais (hoje Hinos e cânticos). mas ele passou cinco anos em depressão. Treinou-se como corista na Catedral de Norwich. desde então tem sido escolhida para outros textos também. chamado de “Os irmãos”. A quarta estrofe expressa o amor dos transformados por Cristo e o seu desejo de serví-lo. Durante os primeiros vintes anos desse movimento.1 Quarenta e quatro dos 426 hinos do hinário Little flock hymn book (Hinário do pequeno rebanho) foram escritos por ele. Deck foi sem dúvida um dos mais importantes colabora dores do hinário dos “Irmãos de Plymouth”. isto foi retificado na quinta edição com música de 1986. Tomou a direção de uma congregação em Wellington. união interior da alma com Deus e Cristo. Foi editor musical do hinário The church of England hymnal (O hinário anglicano). v. Pela beleza desta melodia. orava por duas horas e passava duas horas escrevendo e discutindo assuntos espirituais com outros.280.G. nasceu em 25 de novembro de 1697. e grande sinceridade. em RenoVestfália. 3. demonstra este intenso amor experimentado pelo autor no seu dia-a-dia e também. Em 1852. John. aposentou-se do exército. Donald P. O ritmo é bom e uma ternura expressiva permeia muitos deles. Sua obra hinológica é Geistliches blumengärtlein (Um pequeno jardim espiritual). simplicidade da linguagem. O teu amor. em Mörs. Arthur Henry Mann compôs a aprazível melodia ANGEL'S STORY (História dos anjos) para o hino I love to hear the story which angel voices tell (Gosto de ouvir a história que as vozes dos anjos contam) de Emily Huntington Miller. O autor. com muitas edições subseqüentes. publicados em primeiro lugar em diversos hinários da sua denominação. a simplicidade a confiança duma criança. Depois de servir como organista por curtos períodos em algumas igrejas. Três hinos de Deck também aparecem no pequeno hinário Cristo nos cânticos (c. Gerhard Tersteegan (1697-1769). JULIAN. muitos hinistas “escreveram diversos hinos. Os hinos de Deck. mais do que de todos os seus ilustres companheiros: Seus textos são marcados pela objetividade do alvo. de 1895. chamado A casinha do peregrino. Gerhard fez uma nova promessa a Deus. em 1881. de Oxford. Em 1724. Jesus ESTE HINO. Richard Holden. e aparece em muitos hinários ao redor do mundo. J. e bacharelou-se pela Faculdade New College.. foram ganhando espaço em muitos outros hinários. Dizem que trabalhava dez horas por dia no seu tear. s/d. Publicou o hino na coletânea The Methodist sunday school hymnbook (O hinário Metodista para a escola dominical). no condado de Somerset em 1843.ESTE HINO sobre o amor do Deus-Filho descreve de maneira comovente o que este amor levou Cristo a fazer por nós. no fim do qual sua fé na graça reconciliadora de Cristo tornou-se segura. seus negócios e entrou num ministério singular de aconselhamento espiritual.2 James George Deck (1802-1884). 1. renúncia de si e do mundo e um esforço diário de viver como aquele que está na presença de Deus. Edmunds. alguns belíssimos. emigrou para a Nova Zelândia. 167. Dover Edition. nasceu em Norwich. era autoridade sobre a música de Handel (ver HCC 106) e mestre no desenvolvimento de coros de meninos. João Soares da Fonseca (ver HCC 10) escreve: . 2. Dictionary-handbook to hymns for the living church. 3 Mann compôs muitas melodias para hinos. Preparava comida e remédios simples para os pobres.

Seus musicais Tell it like it Is (Conte-o como é) e Natural high (Alto natural). em 1975. o nome da melodia de Bortniansky. p. e aos 20 anos tornou-se ministro de música de uma grande igreja.2. por qual um delas sofreria rejeição e uma morte agonizante e prolongada? O apóstolo Paulo escreveu para os romanos: “Porque dificilmente haverá quem morra por um justo. como compositor. John. a Grande. estudou alguns anos na Itália. FONSECA. Um dia. Inc. A dictionary of hymnology. ele me perguntou: “Por que você não traduz Ich bete an die macht der liebe (Eu louvo o poder do amor)? É muito cantado entre os alemães. Estudou no Conservatório de Música Americana naquela cidade. Ainda compôs óperas em francês. sentou-se ao piano. Começou algo novo: musicais para jovens. 1907. A Word Music (Editora Word. resolvi então fazer a tradução. estudou sob Baldassare Galuppi. em seus papéis. org. tornaram-se favoritos especialmente para esta faixa etária e até caracterizaram este novo movimento. Incorporated. Retornando a São Petersburgo em 1779. amigos. descendente de alemães. arranjador. Mudando-se para Waco.” Considerando o fato de que a presença alemã no Brasil evangélico é marcante. Second Revised Edition with New Supplement. em colaboração com Ralph Carmichael (Ver HCC 256).) publicou-o no mesmo ano. e em dez minutos completou texto e melodia. Kaiser. p. Robert. Mas Deus dá prova do seu amor para conosco. o autor e compositor deste expressivo cântico. começou sua longa e profícua associação com Word. quando éramos pecadores. Na corte da Rússia. Bortniansky introduziu reformas radicais nas normas do canto.. em que. Muitos dos seus hinos foram publicados e muito cantados no Brasil. homenageada pelo nome da melodia. Cristo morreu por nós” (Romanos 5. já por trinta anos está associado à publicadora evangélica Word. Hans. Kurt Kaiser. A cappella: “Escrito para a capela” . nascido em Chicago. fitas e CDs.13). inimigos. Word. Estado de Illinois (EUA). em 1825. ed. Decidindo escrever um cântico usando estas palavras. em 1959.Numa conversa com um pastor do Paraná. Ainda adolescente. João Soares da. Korani. onde compôs diversas óperas. Inc. tem o costume de rascunhar idéias para música ou textos quando estas lhe ocorrem. todas a cappella3.1143. Procure medí-lo e saiba um pouquinho do quanto você é a amado! Kurt Kaiser. além de muitas outras obras. 10 concertos para coro-duplo.“canto coral sem acompanhamento instrumental ou com acompanhamento em uníssono ou oitavas. encontrou as palavras O how he loves you and me (Oh. 168. As suas obras sacras. na Ucrânia. medite no tamanho do amor de Deus . Fez o bacharel (1958) e o mestrado (1959) de música na Universidade Northwestern (Chicago). Inc. 1. foram publicadas em dez volumes em 1884. quanto ele ama a você e a mim). Às vezes é sinônimo de canto orfeônico. tem permanecido no topo da indústria de musica gospel (Ver HCC 137) por muitos anos. família. editadas por Tchaikovsky. 2. Com o sustento da Czarina da Rússia Catarina. JULIAN. Carta à autora em 6 de agosto. sem partes independentes. Estado de Texas. pois poderá ser que por alguém bondoso alguém ouse morrer. em Bolonha. muitas vezes incorporando-as nas suas composições mais tarde. v. Quanto nos ama Jesus! VOCÊ MORRERIA POR ALGUÉM? De todas as pessoas que você conhece. foi músico de duas emissoras de rádio.a sua altura − a sua largura − sua profundidade. Compôs obras sacras de alta qualidade: 35 concertos sacros a quatro vozes. é considerado um prodígio. uma missa para o rito ortodoxo grego. 3. por ser nomeado diretor do Coro da Capela Real. Editou Sing and celebrate I e II (publicadas sob o título SoMaior no Brasil). de 1991. . New York: Dover Publications. em 17 de dezembro de 1934. 1957. Dicionário enciclopédico da música e músicos. fato muito relacionado a esta associação. ST. Tscherlitsky foi organista na cidade de São Petersburgo.6. Kaiser e a publicadora cresceram juntos. regente e produtor de uma sucessão de excelentes discos.” (FUX. apareceu com o hino de Tersteegen no Coralbuch (Livro coral) de Tscherlitsky. brilhando especialmente ao piano. São Paulo: Gráfica São José. Roma e Nápoles. Jesus disse: “Ninguém tem maior amor do que este. PETERSBURG. Foi isto que ele fez! Enquanto você canta este simples cântico. 10 salmos a 8 vozes.7-8). composta em cerca de 1822. Brasileira. de dar alguém a sua vida pelos seus amigos” (João 15.2 O proeminente compositor Dimitri Stepanovich Bortniansky (1751-1825) nasceu na cidade de Glukhov.

Os hinos de Salomão Ginsburg no HCC . W.26. de 1844. em homenagem à Igreja Batista da Rua Clarendon. muitos ficando para ouvir o seu sermão. Mas. e os resultados eternos daquele encontro. Adoniram Judson Gordon deu à melodia o nome de CLARENDON. a dupla Robert Hale e Dean Wilder. com seu padrão de excelência. editado pelo compositor da melodia. o melhor que tem para oferecer!”1 Este cântico foi habilmente traduzido pelo pr. 170. conheceremos o valor eterno deste simples hino de gratidão pelo amado Salvador que nos buscou. RJ. Gordon na obra batista do Nordeste dos Estados Unidos. Se o texto é bom. Não há maiores informações sobre ele. ao público cristão. (Ver dados do compositor no HCC 62) De acordo com Rolando de Nassau. Buscou-me com ternura "Deus dá prova do seu amor para conosco. Salomão Luiz Ginsburg traduziu este hino em 1914. MD. Christianity today. comprando suas Bíblias. em 1990. pp. João Soares da Fonseca. Publicou-o no Suplemento do Cantor cristão de 1918. 169. 1981. foi escrito por W. e tem um extenso background na música. n. o mais importante: está usando tudo isso para oferecer ao Senhor. Chestertown. Um hino de Kaiser. sentando ao seu pequeno harmônio. cantando com sua bela voz. Estado de Pensilvânia. da cidade de Boston. a . sua comentarista da revista Christianity today. e a música não é. e. Hoje seus muitos discos.31 . Kurt Kaiser reaches for the higher notes. Foi publicado pela Sociedade Publicadora Batista Americana de Filadélfia. Seus arranjos para cantores de renome como Pat Boone. expressa a atitude deste extraordinário músico. da qual foi pastor por muitos anos. Apareceu em The coronation hymnal (O hinário da coroação) de 1894. O compositor. p. Ele mesmo procura textos bíblicos que “realmente dizem alguma coisa”. mostram. diácono batista. mas conduzido à adoração. e incluiu-o no “Souvenir” da Assembléia da Convenção Batista Brasileira realizada no mesmo ano no Rio de Janeiro. Spenser Walton. Pierson. HE LOVES YOU AND ME (PATRICIA) (Ele ama a você e a mim) vem do pensamento principal do hino na língua original e do nome da esposa do autor e compositor. I am willing.8). este expressivo texto sobre o maravilhoso amor de Jesus é de autor desconhecido. Senhor) escrito como resultado duma experiência muito dolorosa.J. Podemos imaginar a multidão a começar a rodear este intrépido pregador. ambos líderes importantes entre os batistas do Nordeste dos Estados Unidos. (Ver dados de Ginsburg no HCC 29) 1. ESTE HINO. Anita Bryant e muitos outros. Carol R. foi associado do Dr. Estado de Massachusetts. um grupo de ministros de música batistas daquele estado. Lord (Estou pronto. e Arthur T.Kaiser. NASSAU. Cristo morreu por nós" (Romanos 5. um dos prediletos dos batistas brasileiros sobre o imenso amor de Cristo. Carol R.40-41. intensificará a experiência de adoração. como também suas composições e arranjos corais de alto nível são tocados e cantados por todo o mundo evangélico. 1.1 Podemos imaginar aquele corajoso servo de Deus numa praça de uma cidade ainda não evangelizada. Spenser Walton (1850-1906) é conhecido na hinódia somente por este hino. A. n.IV. Rolando de. Adoniram Judson Gordon. “Se a música for certa. não incidentalmente. dirigiu o coro masculino Singing men of Texas (Cantores do Texas). quando éramos ainda pecadores. Theissen. Aparentemente.2. Rio de Janeiro: O Jornal Batista. sua habilidade genuína combinada com um conhecimento musical altamente desenvolvido. (Cristianismo hoje) comenta: [Kaiser] é treinado. Kaiser tem como alvo criar música do estilo gospel tão bem ajustada com o texto que o ouvinte não é simplesmente entretido. A letra declara: “Estou pronto a ser exatamente o que tu queres que eu seja”. 21 de maio de 1982. Somente quando estivermos com Cristo. Maravilhoso amor DE ACORDO com um bom número de autoridades. embora a coletânea The hesperian harp (A harpa hesperiana). THIESSON. (Ver dados do tradutor no HCC 10) O nome da melodia. em que. é angustiante! Eu a detesto!” diz Kaiser.ANO LXXXI. 2 de agosto. George Beverly Shea.

Esta irmã continuou a colaborar com ele durante toda a sua vida. Parecia que elas tinham sido ditadas a mim por mão invisível. A talentosa missionária Joan Larie Sutton traduziu este hino em 1964. que por amor desceste! NASCIDO em Glascow. as palavras brilharam na minha mente como um relâmpago. mas relata que a ocasião foi no dia do casamento da sua amada irmã. naturais. corresponde ao título do hino em muitos hinários. há bastante diferença no padrão rítmico das duas melodias. Anunciando um Salmo. tornou-se assistente na Igreja de Sandyford. foi o que afligiu o autor. descreveu Matheson depois de uma visita a sua igreja: A união da imaginação e razão na sua pregação e a profundeza da sua teologia fazem o seu ministério ter grande e viva influência. restaurados e inspirados. Estado de Georgia. Amor.. EUA. Entretanto. dando razão aos que acham as duas melodias distintas. Mais tarde assumiu o pastorado na igreja de Clyeside em Innellan. que comunica esta mensagem de um modo muito comovente. Quarenta minutos ele prega e somos instruídos. em Life and work (Vida e obra).) vacila um pouco antes de ganhar o seu equilíbrio. famoso pregador de Nova Iorque. Apareceu num bom número de hinários americanos do século 19.2 Sobre o surgimento do hino Amor. pedindo diversos hinos e leituras com capítulos e versículos. Licenciado ministro da Igreja Livre da Escócia (Presbiteriana). que sempre fora sua mão direita. servindo até 1899. Matheson faleceu repentinamente em 28 de agosto de 1906. Veio como inspiração. Muito conhecido. filho de um abastado empresário. O nome da melodia WONDROUS LOVE (Maravilhoso amor). Aprendeu grego. Aos 18 anos já estava completamente cego.000 membros. ele não erra. que por amor desceste Matheson escreveu: [Ele] não foi composto. numa noite de junho de 1882. Enquanto sentava ali acabrunhado. uma igreja de 2.. quando sua precária saúde o forçou a se aposentar.1 Matheson escreveu muitos livros teológicos e devocionais e um livro de hinos denominado Sacred songs (Cânticos sacros). Parkhurst. Foi em Innellan. este mundo de escuridão para a luz no rosto do seu Salvador! . Era ela quem o guiava nas suas visitas pastorais. Eu tinha sofrido uma perda enorme e estava muito deprimido. sob o título Profundo e doce amor. quando soube que ele se tornaria completamente cego. (. Agora se levanta. que não é maior do que um barril de trigo. Ao menos dois destes hinos foram traduzidos para o português. naquela hora. Mesmo assim. então Presidente dos Estados Unidos).3 O poeta não nos conta a fonte do seu sofrimento. e um outro muito profundo: Cativa-me. especialmente entre os jovens. que apresenta o enigma: a vitória real vem por meio de rendimento incondicional. Este. que aparece em muitos hinários evangélicos. e que o intenso sofrimento de estar na escuridão da sua cegueira. em 1902. Matheson aceitou o pastorado da Igreja São Bernardo. capital. A Universidade de Edimburgo lhe conferiu o doutorado em Divindade em 1879 e a Universidade de Aberdeen o doutorado em Letras (ambos honoris causa). ali ministrando por 18 anos Em 1886. toma seus versículos sem erro de palavra. Concordo com Bailey que acha que o casamento dela trouxe a Matheson a lembrança de uma outra perda. em Edimburgo. um pregador metodista em Oxford. Dr.4 O hino apareceu pela primeira vez em 1883. mostrou-se aluno brilhante.I da coleção Coral Sinfônico (n. indicando assim o novo título do hino. latim e hebraico. o periódico mensal da Igreja da Escócia. Apareceu na célebre coletânea Southern harmony (Harmonia do Sul) de William Walker. com o arranjo de Paul Christiansen. Escócia. para melhor ajudá-lo nos seus estudos teológicos. para sempre. A JUERP publicou-o no v. em 1890. condado de Arvallshire. tantos anos antes. mas é mais alto. Nesta igreja tornou-se altamente respeitado e amado. em 27 de março de 1842. tanto na Academia como na Universidade de Glascow. A tradutora modificou a primeira frase para o Hinário para o culto cristão. foi incluído no Scottish hymnal (Hinário escocês). Com olhos abertos. houve júbilo inexorável para aquele servo de Deus. Durante o culto. e em poucos minutos as quatro estrofes estavam completas. Então ora. ninguém advinharia que é cego. totalmente só.atribua a Alexander Means.9). a da sua noiva que o deixou. Senhor. em 1835. completas em linguagem e ritmo. Tem características das melodias folclóricas anglo-americanas da tradição elizabetana e sua semelhança à antiga melodia folclórica CAPTAIN KIDD tem sido apontada. ao deixar. E que oração! Parece-me profano falar sobre ela! Sente também o coração do seu povo. Certamente. Lembro-me muito bem da ocasião. George Matheson sofreu uma crescente perda da visão desde sua meninice. Ele entra no púlpito. Em 1885. 171. Matheson foi um dos mais destacados ministros escoceses dos seus dias. Tem o rosto e porte do General Grant (famoso general da Guerra civil.

9. Anna Bartlett Warner (1820-1915) nasceu em Long Island. assumindo a posição de organista da Universidade e da Catedral da cidade. mas adaptou-o em 1912. organização nacional de honra.479). publicada em 1860. New York: Charles Scribner's Sons. p. Continuou a tocar em outras igrejas da região até 1869. Op. A métrica deste hino é 9. Em: JONES. um hino que mais tarde seria cantado e amado por crianças em todos os continentes do globo: Cristo tem amor por mim. Seguindo-se logo sua inclusão em outros hinários evangélicos.6. ele canta um novo hino. George. Estado de Nova Iorque.A. este hino tornou-se muito amado em todo o Brasil (Ver dados deste extraordinário servo de Deus no HCC 1). supervisora do HCC Digital em 4 de abril de 2005.345. Albert Edward.195-196. como corrigido nas edições mais recentes do Hinário para o culto cristão. em 1866. Cristo me ama! Cristo me ama! Cristo me ama! A Bíblia diz assim. 1937. Depois de estudar o hino. Aos cinco anos demonstrava a capacidade de identificar a altura de qualquer som que ouvia (diapasão absoluto). 3. nascido em Huddersfield. aceitou a posição de organista em St.458. [em Arran. The gospel in hymns. 2ª ed. uma das pequenas ilhas ao oeste do Norte da Escócia] durante uma visita a meu velho amigo o sr. sei que a Bíblia diz assim. estava em preparo. escreveram um romance intitulado. então a Comissão do hinário me pediu que escrevesse uma especialmente para o hino do Dr. Warner. 1.. 6. Dados atualizados por Leila Gusmão. foi reconhecido em toda a nação. Matheson. Num determinado ponto da história.9.E. Our hymnody. escreveu diversos romances sob o pseudônimo de Amy Lothrop. Entzminger a escolheu para seu hino original Boa nova (CC 19). Famous hymns and their authors. no condado de Yorkshire. Foi publicado na coletânea In memoriam Henry Maxwell Wright por seu grande amigo J. fez doutorado em música em Oxford (Inglaterra). Peace falou: Foi composta (.5 Albert Lister Peace compôs esta linda melodia para o hino de Matheson para a edição de 1885 do The scottish hymnal a pedido dos seus editores.6 Os batistas brasileiros conhecem esta melodia há muito tempo. Acredita-se que seu nome ST. Ele toma a criança nos seus braços. 2ª ed. George's Hall em Liverpool. do qual fui editor de música. canonizada em 1251. uma famosa autora. Cristo tem amor por mim ANNA WARNER. foi um prodígio musical. Inglaterra. Anna e Susan mantiveram . Tornou-se organista da sua igreja em Holmfirth aos nove anos. e sua irmã Susan.49. p. o advogado Henry W. juntamente com o seu acervo de 151 hinos e 42 coros. Escrevi-a em Brodick Manse. Ver BAILEY. Bacharelando-se na universidade. Sobre esta melodia. Albert Lister Peace (1844-1912). Tornando-se membro do Royal college of organistas (Faculdade real de organistas). e sua irmã Susan. TN: Abingdon Press. Não havia uma melodia daquela métrica disponível naquele momento. 2.. Albert Lister. Peace foi um notável organista. na ilha Constitution perto da Academia Militar West Point. 1903. London: Hodder and Stoughton. Editou diversos hinários para a Igreja Livre da Escócia. Nashville. continuando no cargo até sua morte em 1912. Publicou também dois volumes de poesia.O dinâmico evangelista e hinista Henry Maxwell Wright não tentou traduzir este maravilhoso hino. Ver Cantai ao Senhor 470. a rainha de Malcom III da Escócia. Morou com o seu pai. 1950. folha 491 e Hinos e cânticos n. 4. Em 1897. quando mudou-se para Glascow. Por crianças como eu numa cruz Jesus morreu. Robert Guy. Say and seal (Dizer e selar) em 1859. n. Embora Anna nunca alcançasse a fama literária da sua irmã. MARGARET homenageia Margarete. Louvor perene.) durante a época em que a música de The scottish hymnal. McClean.8. BAILEY. 5. Quando o menino lhe pede para cantar. Em: MCCUTCHAN. PEACE. um menino doente está sendo confortado por seu professor da Escola Dominical.P da Conceição. MATHESON. p. escrito por Anna. W. escrevi a música logo em seguida e posso dizer que a tinta da primeira nota tinha acabado de secar pouco antes de eu terminar a última. cit. 173. F.

e adicionou as palavras do refrão. foi intensamente usado nas campanhas de Moody e Sankey (ver HCC 112). Eben Tucker.000 hinos). foi procurar uma famosa poetisa cega. de 1840 até 1847. Handel. Nome bom. doce à fé "Ela dará à luz um filho. a quem chamará JESUS. 375 e 378). Estado de Massachussetts. Quando era questionada acerca da sua disposição alegre. Juntamente com Lowell Mason. em 1855. porque ele salvará o seu povo dos seus pecados" (Mateus 1.classes de Escola Dominical na Academia por muitos anos. sua casa foi ponto de encontro de pregadores. ambos dirigidos pelo Dr. As melodias de Bradbury se destacavam por fluírem bem. Doane. sendo assim fáceis de serem cantadas. o Pr. Bradbury.1 aplicou nas suas melodias. Gostava de estudar o significado dos nomes bíblicos. O nome de Jesus quer dizer “Salvador” e vem da mesma raiz hebraica que os nomes de Josué e Joás. Lá. o nome CHINA foi dado à melodia. Golden shower (Chuva de ouro). chamado Good crag (Bom rochedo).”2 Publicou Gems by the wayside (Jóias pelo caminho). Voltando a Nova Iorque em 1847. 1816. nascido em Montclair. juntamente com sua irmã no ministério do missionário batista. EUA. Estado de Nova Iorque. Entre as mais importantes estão O coro jovem. 1. Mas o nome de Jesus. e ele [Satanás] não pode me atingir. 348. O NOME de Jesus era tudo para Lydia Baxter. ela respondia: Tenho uma armadura muito especial. p. em 1830. Ibid. o célebre músico. Bradbury compôs a música CHINA para este texto. Fanny. 174. Bradbury serviu como organista e dirigiu classes de canto em igrejas da cidade de Nova Iorque. que nunca se casou. um volume de poesia cristã. Também fundou a companhia de pianos Bradbury em sociedade com seu irmão. como também faziam outros músicos americanos contemporâneos.114. Fanny Crosby. dedicado missionário inglês. William Batchelder Bradbury. Philadelphia. O compositor. ele fazia adaptações de melodias de Beethoven. RUFFIN. em 6 de outubro. foi doado à Academia e transformado em patrimônio nacional. Quando o Tentador procura me fazer triste ou desesperada. ele estudou na Academia de Música de Boston e cantou no coro da igreja “Bowdoin street”.21). PA: United Church Press. O seu lar. PRECIOUS NAME (Nome precioso). Lá estudou com Wenzel. “o hinista mais importante e prolífico do seu período”. Tenho o nome de Jesus. Lydia dedicou-se muito ao estudo das Escrituras. que afetaria a hinódia mundial de uma maneira marcante. O nome da melodia. educador e compositor. refere-se às duas primeiras palavras do estribilho no original. chamada Fanny Jane Crosby. Converteu-se. as duas irmãs foram as principais responsáveis pela formação de uma igreja batista na sua cidade. Entre 1854 e 1867. evangelistas e obreiros. Bradbury incentivou o estudo de música nas escolas públicas. Lydia continuou o serviço cristão com muito zelo. Escreveu inúmeros gospel songs (ver HCC 112) de grande aceitação na sua época. artifícios usados pelos mestres europeus. em 1862. Falando desse encontro. quando levou sua família à Europa. Estado de Nova Jersey. 300. Em: RUFFIN. mudou-se com a família para Boston. “O brilho da sua experiência cristã foi uma inspiração para todos que a conheciam. Stuart Edmund McNair. Fanny diria: “Parecia que o grande trabalho da minha vida havia começado”2 (trabalho esse que resultaria em 9. a autora deste hino. Algumas vezes. Lydia Baxter (1809-1874) nasceu em Petersburg. que ela estudara profundamente. traduziu este hino e publicou-o no hinário Hinos e cânticos espirituais. do qual foi editor por longos anos (Ver dados do tradutor no HCC 37). Boehm e Hauptmann. Porque missionários na China contaram que este hino era favorito entre as crianças da China. e outros compositores clássicos. conduzir convenções musicais e editar livros. falo o nome de Jesus. p. apesar das suas grandes dificuldades físicas. Outra contribuição de Bradbury. Bradbury ajudou a publicar 59 coletâneas de música sacra e secular. Embora se tornasse inválida e tivesse de passar muito tempo na cama. Com o intuito de obter o bom e atual português a Subcomissão de textos do Hinário para o culto cristão alterou algumas frases de McNair. 2. CROSBY. Os dois passaram a trabalhar em feliz parceria até a morte de Bradbury em 1868. e convidá-la a contribuir com hinos para a sua publicadora. em Leipzig. em 1871. O salmista. Life story. é que era sua força.87. e a Coletânea Mendelssohn. Apareceu pela primeira vez no hinário Pure gold (Ouro puro). mas teve particular amor pelas crianças. Lowell Mason (Ver HCC 22).”1 Lydia expressou o seu amor pelo nome de Jesus neste texto em 1870. Mudando-se para a cidade de Nova Iorque depois do seu casamento. Pouco tempo depois. Bernard. 217. dedicou o seu tempo em ensinar. No Hinário para o culto cristão há mais seis músicas de William Bradbury (números 181. Publicou o hino no seu hinário para a Escola Dominical. editado por Doane e Robert Lowry (ver HCC 140). Musicado pelo capacitado compositor e publicador William H. A porta franca (CC 252) é da .

Jesus. suprindo músicas para . 379. com o tempo. Algumas das melhores letras do Cantor cristão precisavam de novas músicas. com sua empresa. Menezes estudou para o ministério em São Paulo e em Londres. Auburn por 25 anos. Dezoito foram escritos ou traduzidos por Menezes. 2. em Lisboa. A qualidade da sua tradução deste hino é uma das causas do seu aparecimento em pelo menos oito hinários evangélicos no Brasil. continua a fazer parte de muitos hinários ao redor do mundo. William J. O Hinário para o culto cristão inclui. não há mais informações disponíveis sobre este hinista no momento. Apesar do seu enorme sucesso financeiro. Diversas letras e traduções de Menezes foram aproveitadas na quarta edição de Psalmos e hymnos com músicas sacras. O rev. Mostrando o seu talento musical muito cedo. uma de três melodias do Hinário para o culto cristão que Doane fez em parceira com Fanny Crosby. MI: Kregel Publications. traduziu este hino em 1900. muitas delas as mais cantadas da sua geração. Stebbins. que exalta o santo nome de Jesus. convidou-a a participar no HCC. 1. como missionário da Igreja Livre da Escócia. Tornou-se um perito inventor de máquinas para o artesanato de madeira (com 70 invenções a seu crédito) e empresário de muito sucesso. uma das primeiras na língua portuguesa. Menezes percorreu grande parte do Sul do país. no Senhor. que por muitos anos escrevia letras para as músicas que Doane lhe enviara. Foi superintendente da Escola Dominical da Igreja Batista Mt. 101 more hymn stories. Ver dados de Sankey em HCC 112.12). Estado de Ohio. apoiado pelo missionário pioneiro Dr. Infelizmente. depois de um ministério frutífero de aproximadamente 60 anos. 1976.autoria dela. Rio Grande do Sul. Benjamin Duarte nasceu na Ilha Brava. e rendei graças ao seu santo nome" (Salmo 97. escrito quatro anos antes da sua morte. Bliss e McGranahan. Este arquipélago foi descoberto pelos portugueses em 1460 e colonizadas por eles. O rev. Embora leigo na música. teu nome é santo "Alegrai-vos. Regressando ao Brasil. Doou um órgão de tubos para a Organização dos Moços Cristãos e fez grandes doações à Universidade Dennison. William H. doce à fé. incluiu 114 cânticos acompanhados das respectivas músicas. Passou cinco anos em Portugal. Manuel Antônio de Menezes nasceu na Ilha da Madeira em 1848. Esta coletânea. Sua colaboração mais feliz foi com Fanny Crosby. Companion to Baptist hymnal. 366. 392 e 395. sempre foi um leigo batista muito ativo. Kenneth W. 640 quilômetros ao Oeste do Senegal (África). Menezes foi pioneiro na hinologia em Portugal e no Brasil. p. É importante notar que a sua coletânea do ano de 1885 incluiu tanto a letra como a música dos hinos. Benjamin Rufino Duarte (1874-1942). Cooperou com Moody e Sankey no evangelismo mundial. além desta letra original. Nashville. mais de 100 anos depois da sua publicação. 1985. Apareceram também no Cantor cristão e outros hinários evangélicos do Brasil. Doane compôs mais de 2. em Lisboa. 3. para uso das “Egrejas Evangélicas em Portugal e Brasil”. ó justos. Deixou uma grande fortuna numa fundação que foi usada para muitas causas filantrópicas. Veio para o Brasil ainda jovem. A Subcomissão de Música. de Bliss em HCC 117 e de McGranahan no HCC 150. Jesus. São Paulo e Sul de Minas. Grand Rapids. Organizou a Igreja Presbiteriana Portuguesa. somente Nome bom. Talvez a mais cantada no Brasil seja A Deus demos glória (228). de Stebbins em HCC 32. O PASTOR madeirense Manuel Antônio de Menezes publicou este hino. prática que seria imitada bem mais tarde em outros hinários do idioma. Convertido no seu último ano do segundo grau. conhecendo a habilidade da compositora Roselena de Oliveira Landenberger através das suas composições corais. Doane continuou a servir ao Senhor. 361. O pr. teu nome é santo era uma delas. Manoel Antônio de Menezes faleceu em 1941.265. tornou-se presidente. número somente superado no mesmo por seus colegas Sankey. OSBECK. a sua tradução de Há um rio cristalino (HCC 581).. da qual. 175. Mudando-se para Cincinnati. Doane sempre foi conhecido como um humilde leigo cristão e um generoso benfeitor.261. Foi-lhe conferido um doutorado em Música (honoris causa) pela Universidade Dennison (batista) do seu Estado. TN: Broadman Press. Duarte é autor de dois hinos e tradutor de mais quatro nos hinários evangélicos no Brasil. em Chicago. a mais ocidental entre as quinze ilhas do arquipélago de Cabo Verde. no seu Hymnário ou Collecção de músicas sacras. Suas versões estão entre as mais cantadas destes hinários.3 Publicou mais de quarenta coletâneas de hinos e numerosas cantatas. em 1885.200 melodias para hinos. em 1875. inclusive a construção do Doane Memorial Edifício de Música. Estado de Illinois. onde aceitou a Cristo aos 17 anos de idade. Entretanto. O Hinário para o culto cristão inclui mais seis das cativantes melodias de Doane nos números 228. Vinte das suas melodias apareceram no Cantor Cristão. do célebre Instituto Bíblico Moody. REYNOLDS. Cabo Verde tornou-se província portuguesa em 1951 e república independente em 1974. William Howard Doane (1832-1915) nasceu em Preston. e a pastoreou até 1886. p. Robert Reid Kalley. Estado de Connecticut. em 1919. aos 14 anos já dirigia o coro da sua escola. Pastoreou igrejas no Rio de Janeiro.

. 177. Deus assim a abençoou ricamente. PE. formou-se pela Faculdade Trinity. que nem todos os compositores aceitam. nasceu em 27 de abril de 1939. sempre inspirada pela letra (. por este ser o título original do hino em português. A tradutora.3-4). desde então. uma tarefa difícil.) porquanto temos confiado no seu santo nome" (Salmo 33.1 Veja dados biográficos da compositora no HCC 67. Foi neste período que este hino tornou-se conhecido do povo batista brasileiro. Foi aluna de órgão do prof. com sua esposa Edna Lins de Oliveira. Carta à autora em 20 de março de 1991. Nome que inspira o meu louvor "Sendo ele (o Filho) o resplendor da sua glória e a expressa imagem do seu Ser. na Inglaterra. David William Hodges. seu Senhor. foi um dos 26 hinos incluídos no seu livro Sacred poems and prose (Poesias e prosa sacras). Edile bacharelou-se em Artes pela Faculdade William Carey no Estado de Mississipi. pela Universidade Federal do Rio de Janeiro. AS ESTROFES deste lindo hino que exalta o nome do Salvador Jesus foram escritas por Frederick Whitfield com o título The name I love (O nome que amo). pois me proporcionou condições para estudar música. publicado em 1861 e 1864.). ao HCC e à hinódia brasileira. ainda mais apreciado e cantado em todo o Brasil. PE. em Música Sacra pelo Seminário Teológico Batista do Sul do Brasil (RJ) e em Direito. a tradução do hino O nome do Salvador aparece no número 71 daquele hinário tão apreciado. publicou trinta livros de prosa e versos. Também estudou na Escola de Música da Universidade Federal do Rio de Janeiro. tem sido usado nos hinários evangélicos brasileiros. O nome da melodia ESCOLÁSTICA é o nome da minha mãe que sempre me incentivou. e sustentando todas as coisas pela palavra do seu poder. Recife. Capital da Irlanda. fala sobre a sua inspiração: . Roselena descreve a sua composição em 1989: Esta melodia foi a primeira a ser escolhida pela Subcomissão de Música.. A autoria do texto do estribilho é desconhecida. Escritor prolífico. assentou-se à direita da Majestade nas alturas. É bem possível que seja do compositor da melodia. com Jesus Cristo. LANDENBERGER.diversas letras. Quanto à música para Jesus. Edile aceitou a Cristo sob o ministério do próprio pai em 1948. Cristo a única esperança. Subseqüentemente. Jesus é o nome do Cristo de Deus "A nossa alma espera no Senhor. Richard Holden. Roselena de Oliveira. Um total de quase cem letras e traduções de Holden. mas não há informações disponíveis sobre o texto ou o compositor até o momento. Os artigos de Edile publicados em O Jornal Batista ainda contribuem para maior compreensão sobre o ministério da música sacra em nossas igrejas. cujo trabalho abrangeu 31 anos de profícuo ministério no Recife e no Rio de Janeiro. Frederick Whitfield. 1. Edile continua no ministério de música.20. EUA. feito tanto mais excelente do que os anjos. membro da Subcomissão da Música do Hinário para o culto cristão e compositor do hino em 1990. teu nome é santo. Eu a escrevi sentada ao piano. em 7 de janeiro de 1829. oficial da Marinha. havendo ele mesmo feito a purificação dos pecados. (. sendo batizada por ele na Igreja Batista da Capunga. ambos instrumentistas. e com a sua Palavra. Foi publicado pela JUERP na coletânea Vinde. cantai! em 1980 tornando-se.21). Gazanego. Ela é minha grande amiga. e o casal tem dois filhos: Elise Gabriela e Euler José Júnior. (Ver outros dados biográficos do autor no HCC 42). William H. a quem devo muito. Edile foi auxiliar no departamento de música da JUERP na gestão de Bill Ichter. Eliezer Corrêa de Oliveira. É filha do saudoso pr. quanto herdou mais excelente nome do que eles" (Hebreus 1.. em Dublin. em 1855.19). Ordenado pela Igreja Anglicana. O NOME DO SALVADOR foi escolhido como nome da melodia pela Subcomissão de Música do HCC. em Recife... Whitfield faleceu em 13 de setembro de 1904. pastoreou diversas igrejas no seu país natal. É casada com Euler José Monteiro Cavalcante. Rudd (séc. a professora Edile Corrêa de Oliveira Cavalcante. a Igreja Evangélica Batista do Catete. RJ. ESTE HINO mostra a intimidade do seu autor. Roselena aceitou o desafio. M. Aparece como texto de hinos em hinários americanos desde 1864. missionário pioneiro escocês que trabalhou no Brasil por longos anos. nascido em Threapwood no condado de Schrops. 179. Contribuiu com várias traduções de hinos para o hinário da Campanha Nacional de Evangelização. Whitfield publicou o texto de seis estrofes em folhetos em 1855. regendo o coro da sua igreja.

1. que escreveu este hino em 1901. era pouco cantada pelo povo brasileiro. fortaleza e força. O musicista e compositor missionário James Lloyd (Jimmy) Owens (ver HCC 4) compôs esta linda melodia para seu hino Come together (Venham unir-se). daí o nome da melodia COME TOGETHER.1 W. fazei-o em nome do Senhor Jesus. vida. outras informações sobre este autor. em 26 de março de 1862. Senhor amado! Que cada pessoa que canta estas palavras também possa.17). Pode trazer esperança jubilosa ao coração que está com medo ou em depressão. a Subcomissão de Música descobriu esta de Owens-Peacock e. Sendo um hino sobre o nome de Cristo.17. este nome trouxe satisfação. na verdade.Nossas pesquisas mostraram que a linda melodia do CC 63 [HIDING IN THEE . expulso e abandonado por todos os seus. Embora tivesse feito este estudo antes. e por este nome foi deserdado. Carta à autora em 22 de março de 1991. sim. Por tudo isso chamou-o de Jesus. teu nome satisfaz "Cantarei louvores ao nome do Senhor. cantável e com um estilo quase brasileiro. HODGES. 180.39. Gilmore declara: .1 Hodges escolheu HOLDEN como nome da melodia. Senhor amado”. 1990.2 (Ver dados do dotado compositor David Hodges no HCC 1) 1. Dizia como o apóstolo Paulo: “Mas o que para mim era lucro passei a considerá-lo perda por amor de Cristo. 181. bem como para a congregação. MI: Kregel Publications. OSBECK. David W. que traduziu este hino. O admirável missionário pioneiro. Para ele. dando por ele graças a Deus Pai" (Salmo 7. queria-se incluir este texto. Amazing grace. com sua nova roupagem. planejava fazer uma exposição do Salmo 23 na Primeira Igreja Batista de Filadéfia. E tudo quanto fizerdes por palavras ou por obras. Ibid. como jovem pregador. O compositor inglês David Peacock fez um arranjo desta melodia de Owens para a edição do hinário Hymns for today's church (Hinos para a igreja contemporânea) publicado por Jubilate hymns. p. Inspirei-me nas primeiras notas de uma ária para tenor de uma cantata de Bach [Johann Sebastian]”. o Altíssimo. − O QUE EXISTE NUM NOME? Foi esta a pergunta penetrante feita por Romeu no drama Romeu e Julieta. Serve muito bem para o coro de adolescentes cantar em uníssono. Kenneth W. Jesus. Salomão Luiz Ginsburg (ver HCC 29). em real gratidão. Por muito tempo.7. graça.Escondendo-me em ti] para esta letra. tenho também como perda todas as coisas pela excelência do conhecimento de Cristo Jesus. em 1972. achando-a muito atual. A Comissão Coordenadora recomenda este hino. Grand Rapids. EUA. conhecia bem o que quer dizer este nome: Jesus. louvá-lo e chamá-lo “Jesus. amava o nome de Jesus. em 1987. os cristãos têm compreendido que o nome “Jesus” murmurado traz conforto e alegria a quem sofre ou perdeu uma pessoa amada. (Ver dados de Peacock no HCC 18) Solicitado pela Comissão Coordenadora do Hinário para o culto cristão a procurar uma nova melodia para este hino de Martin. omitindo o estribilho do texto. Estado da Pensilvânia. Não há. meu Senhor” (Filipenses 3. paz. num culto de oração. tema importante no Novo Testamento. Jesus me guia NO SEU RELATO sobre o surgimento deste hino o autor Joseph Henry Gilmore escreve que ele.8). no momento. 2.C. Martin. uniu letra e música. perfeito amor. em “reconhecimento a este grande nome na hinódia brasileira”. Colossenses 3.

continuando ali até sua aposentadoria em 1911. traduziu e adaptou numerosos hinos. escreveu a letra do hino Jesus me guia no verso das suas anotações da mensagem. Seu pai era pastor e líder espiritual. Companion to Baptist hymnal. Homem de muitas habilidades. Gilmore somente soube da publicação do hino em 1865. suas traduções dos hinos 373 e 429 e seu hino original no 513.84-85.2. Publicou seis livros ao longo dos seus anos de ensino. Foi ordenado na Igreja Evangélica Pernambucana em 1893. Em 1867 ensinou hebraico no Seminário Teológico de Rochester (NY) e.1 O pr. pp. Meses depois. tornou-se evangelista da Sociedade de Evangelização. serviu ao mesmo tempo como secretário do seu pai. e literatura inglesa na Universidade de Rochester.Desta vez não pude ultrapassar as palavras “guia-me” (v. William J. em 1854. como de outros autores e compositores.. foi batizado pelo Dr. além desta. TN: Broadman Press. GILMORE. Experimentara a presença de Deus em muitos momentos de tristeza e de alegria antes de escrever estas palavras confortadoras em 1865. A AUTORA desta tocante letra tinha firme confiança nesta declaração. e como os teus dias. Fiquei cativado por estas palavras como nunca antes.).25). Vi nelas um sentido e uma beleza da qual nunca sonhara (. Ordenado ao ministério batista em 1862. adicionando uma linha ao estribilho e repetindo a essência da primeira linha de Gilmore no final. Leônidas preparou-se para o ministério em Londres e voltou para o Brasil em 1879. Kalley na Igreja Pernambucana (Congregacional). Foi amado e respeitado tanto nos círculos religiosos como educacionais. na hora mais escura da guerra civil. Joseph H. novo auxílio. 2). pelo hino que escreveu aos 28 anos. literárias e religiosas. Em: REYNOLDS. O importante é ter-mos a certeza que o Senhor está nos guiando. Organizou a Igreja Evangélica (Congregacional) em Niterói. (Ver dados biográficos do compositor. então governador de New Hampshire. em primeiro lugar. O Hinário para o culto cristão contém. Nashville. Suas produções. em 1895. O pr. Escreveu. Gilmore continua sua história dizendo que. Foram publicadas num calendário devocional em que “Lina Sandell” usou esta poesia e disse: É tolice tomar os fardos futuros sobre o presente momento. aos 20 anos. dando-a à sua esposa. no ano seguinte. ou para onde somos guiados. O pr. Podemos encontrar diversas das seus hinos nos hinários evangélicos do Brasil.1 Karolina Wilhelmina Sandell-Berg foi a primeira mulher sueca a destacar-se como hinista. O nome da melodia HE LEADETH ME (Ele me guia). Também foi editor do periódico O cristão por algum tempo. 182. PE. 1. 1976. Leônidas editou a coletânea O cantor evangélico. . e para cada dia [recebemos] nova graça. Gilmore (1834-1918) formou-se na Universidade Brown. musicou-a. sob um pseudônimo. Joseph Henry. retórica. após o culto. Nasceu em 1832 em uma família de posses e influência. Talvez a hora [a mais escura da Guerra civil] tivesse me levado subconscientemente a reconhecer que a liderança do Senhor é o único fato significativo na experiência humana. PE. e ali. Não importa de que maneira o Senhor nos guia. Por serem hinos prediletos com traduções muito bem feitas. O ilustre compositor e publicador William Batchelder Bradbury achando esta mensagem em versos de Gilmore. Foi impressa no mesmo ano pelo jornal. novas forças. vem do título original do hino. ministério que o levou a diversos estados do Brasil e que continuou até sua morte em 14 de março de 1919. foram incluídas nesta obra. É-nos dado somente um dia por vez. Bradbury no HCC 173) O pastor Leônidas Philadelpho Gomes da Silva nasceu no Recife. Estado de Rhode Island e Seminário Teológico de Newton (hoje Andover-Newton) em Massachusetts. mas hoje Joseph Henry Gilmore é lembrado. em Salvador. baseado em Salmo 23. continuando a trabalhar no Recife. assumiu o professorado de lógica.. BA (onde editou o jornal A Palavra) e no Rio de Janeiro. Teve uma vida longa e produtiva. a qual pastoreou durante 15 anos. Sua vida foi enriquecida por experiências artísticas. Dia a dia "De ferro e de bronze sejam os teus ferrolhos. O pr. quando abriu um hinário numa igreja batista. e editou um jornal. ela enviou a poesia ao jornal Watchman and reflector (Atalaia e refletor). pastoreou igrejas nos Estados de New Hampshire e Nova Iorque. justamente na página que tinha seu hino. Publicou o hino no seu hinário Golden censer (Insensório dourado) em 1864. seguida por mais duas edições. depois da sua formatura. Ensinou hebraico no mesmo seminário por um ano. estão entre os mais cantados no país. Ao exonerar-se do pastorado em 1914. O pr. RJ. assim seja a tua força" (Deuteronômio 33.

Um domingo de manhã. Em: ERICKSON. no número 412. J. publicou-o nos Estados Unidos e na Inglaterra. EUA. Karolina teve uma experiéncia que mudou sua vida. 2. o evangelista-cantor Sankey. como ela assinava suas poesias. vestiuse e andou! Esta experiência lhe encheu dum sentido profundo de amor e gratidão a Deus que nada pôde abalar. pedindo a sua esposa para cantá-lo em quase todos os seus cultos na África do Sul . teve uma educação aprimorada e começou os estudos em teologia. Aos dezesseis anos. como em outros países. e outros escritores. da mesma forma pode curar a mim.”2 Orou com todo o fervor e. e publicou o hino na sua famosa coletânea Andeliga Sånger em 1872. REYNOLDS. Ibid. Jenny Lind. Até a sua própria morte. ela escreveu mais de 650 poesias que refletiam o espírito e a expressão do reavivamento que se alastrou pelo norte da Europa durante sua vida. sentiu uma grande alegria inundar todo o ser. homem de muitas habilidades e vocações. 1976. Andrew Murray. Whittle escreveu o texto deste hino. Companion to Baptist hymnal. Andrew L. BLOTT EN DAG. publicou um livrinho de meditações e poemas. adotou-o como seu hino predileto. primeiro em folheto. Mais tarde. o hino Dia a dia foi publicado em um crescente número de hinários. famosa cantora mundialmente conhecida como “O rouxinol sueco”. até que em 1877 havia 200 hinos. Poucos anos antes. Karolina abriu sua Bíblia à lição do dia. Henry Varley. de repente. arranjos. (Ver dados de Joan Sutton no HCC 25). musicou a letra de Karolina. um movimento brusco do barco o jogou para fora. p.Aos doze anos. e ela compôs uma cativante melodia para ele. o Dr. Foi a versão de Skoog que Joan Larie Sutton traduziu para o português em cerca de 1975. a metade originais e a outra. seu colega. casou-se com C. em 1850. Em seguida.26. disse para o evangelista major Daniel Whittle: “Não gosto muito do hino Cada hora preciso de ti porque eu preciso de Cristo cada momento do dia. depois nos seus hinários. Korsblomman.418. Irving. “Lina Sandell”. Ao perder o pai terrestre. Ahnfelt. Nashville. ela veio a compreender a profundidade do amor e cuidado do seu Pai celestial. O notável pregador e escritor. TN: Broadman Press. Twice-born hymns. A melodia de Ahnfelt tomou seu nome da primeira frase da poesia de Karolina. Tornando-se predileto. 1976. e mais tarde como regente e ministro de música em algumas igrejas no estado de Minnesota. Karolina Wilhelmina (Lina Sandell). financiou a publicação da primeira coletánea de Ahnfelt. 3. Escreveu e compôs hinos e antemas. Levantou-se. Emigrantes da Suécia à América do Norte levaram estes hinos consigo e acharam neles uma fonte de força espiritual nas dificuldades de estabelecer-se no novo país. Deus é nosso Pai amado. p. SANDELL BERG. Sandell-Berg. IL: Covenant Press.”1 Depois de refletir sobre esse comentário. Skoog serviu como organista. também. Refletindo nas semelhanças daquele caso com o seu. uma excelente musicista. um pregador leigo inglês. 1.O. compondo músicas para muitas das letras de Rosenius. Skoog (1856-1934). Sua obra é tão importante que ela é chamada “a Fanny Crosby da Suécia”. 143 das melodias sendo de Ahnfelt. Chicago. 183. mesmo quando os médicos achavam seu caso sem esperança. porque seu pai era ministro da Igreja da Suécia. Era a história da filha de Jairo. Toda a família cria que Deus fosse restaurá-la à saúde e orava assim. Deu-o para a sua filha May. Karolina presenciou o afogamento do seu pai quando. que cantava e pregava. em 1903. quando os outros estavam no culto. ao atravessarem juntos o lago Vättern. por ser um cantor extremamente popular no país. Berg em maio de 1867. O compositor Oscar Ahnfelt (1813-1882). Onze edições do hinário seguiram. Aos 26 anos. Cada momento EM 1893. o maior pregador leigo e líder do movimento pietista na metade do século dezenove. associou-se com Carl Olof Rosenius.3 O Hinário para o culto cristão inclui mais um dos maravilhosos hinos de Lina Sandell. fez uma contribuição ainda maior à hinódia. William J. sofrera uma doença que a deixou paralítica. chamado na Suécia de “o trovador espiritual”. Karolina começou então a escrever. A contribuição hinística de Karolina Sandell-Berg começou depois do falecimento dos seus pais. sempre transmitiu conforto e alegria aos que a cercavam. Autodidata em música. tanto na Suécia. Oscar Ahnfelt. raciocinou: “Se Cristo pôde curar aquela menina. Apesar de muitas tristezas e saúde precária. Uma excelente tradução para o inglês foi feita pelo sueco-americano. e editou sete hinários.

3. Correndo. Agradeço a Henriqueta Rosa Fernandes Braga. Desejando algo para ler durante sua recuperação. o bom pastor dá a sua vida pelas ovelhas" (João 10. Whittle foi ao encontro do moribundo. depois duma vida frutífera de serviço ao seu Senhor. recebe seu nome do título do hino na língua original. Salomão Luiz Ginsburg habilmente traduziu este hino em outubro de 1909 e publicou-o pela primeira vez na segunda página de O Jornal Batista em 11 de novembro de 1909. foi acordado por um guarda que o chamava: − Venha. Após o combate feroz em Vicksburg. O major Whittle foi autor de vários poemas e de muitos hinos que ele assinava com o pseudônimo “El Nathan”. escreveu este hino (letra e música). Ira D. insistia o cabo. Moody nas suas campanhas evangelísticas. p. depois de um sermão sobre O bom Pastor. 1976. 1. em o Cantor cristão. O nome da melodia. então. em 1861. filha de Whittle. O músico e hinista Philip Paul Bliss trabalhou com ele nas suas campanhas evangelísticas até a morte trágica do hinista (ver HCC 117). Trabalhou na Wells-Fargo Company. o primeiro hino traduzido por Salomão Ginsburg. My life and the story of the gospel hymns. Certa noite. Whittle tornou-se tesoureiro da Elgin Watch Company. em Chicago. com sede na cidade de Northfield. jamais orei com alguém.000 textos e melodias. Um bom número apareceu em hinários brasileiros. 1977.4 Cooperou com o seu pai e Dwight L.M.O autor do hino. Whittle atingiu o posto de major. William J. João Willard Peterson. Formou-se em Música na Faculdade Oberlin. Depois. 1906. Ano X. mais três dos seus melhores hinos. Não sou meu.129. e qualidade sonora muito rica”. nasceu em 22 de novembro de 1840. aparecem no HCC 337. deixou o cargo para dedicar-se à evangelização em 1873.447. Possuia uma voz de “doçura excepcional. título que conservou até a sua morte.212. ele precisa de alguém. Deus o abençoou. Este agonizava e pedia: − Ore por mim! Não estou preparado para morrer! Impressionado. juntamente com C. Seus hinos e cantatas são os mais melodiosos e entre os mais cantados da sua geração. mas havia uma expressão muito tranquila no seu rosto. major. MG: Ultimato.3. Companion to Baptist hymnal. os fatos deste acontecimento. Meu bom Pastor "Eu sou o bom pastor. cooperaram no seu ministério outros dois cantores e hinistas: James McGranahan e George Coles Stebbins. até alistar-se no exército da União. Mas eu sei em quem tenho crido. 2. e quinze no Cantor cristão. e o Centro de Conferências Mount Hermon. (Ver dados biográficos do Peterson no HCC 148) SHEPHERD OF LOVE (Pastor de amor). Ver dados de McGranahan no HCC 150 e de Stebbins no HCC 2. Massachusetts. TN: Broadman Press. o nome da melodia. o n. Casou-se com William Moody.. . Alexander. REYNOLDS. caiu de joelhos e pediu a Deus que salvasse o rapaz. Além de Cada momento. chamava-se realmente Mary.W. em Northfield. Philadelphia. Durante a Guerra civil. Chuvas de bênçãos. A compositora Mary (May) Whittle Moody (1870-1963). e editou o hinário Northfield. e o n. Moody. o major falava: Espero encontrá-lo no céu!2 Depois da guerra. homenageia tanto ao pai como à filha que nos deram este hino inesquecível. Major Whittle faleceu no dia 4 de março de 1901. no qual perdeu o braço e foi aprisionado. cabo. Posteriormente incluiu-o. Dois morreram na infância. jul. em Chicopee Falls.435. (Ver dados biográficos do tradutor no HCC 29). PA: P. nosso bom pastor e guia. Estado de Massachusetts. com a influência de Dwight L. no seu artigo Unido com Cristo. Seu esposo dirigiu as Escolas Northfield fundadas por Moody. Quando levantou os olhos. 4. e a inspiração de contar a história como diálogo. mas sempre usou o nome May. Estado de Ohio. foi sua resposta. Estes hinos foram vivenciados na vida consagrada do major Whittle. em 1966. p. filho do evangelista. no seu Estado natal. Nashville. n. ESTE HINO DE ORAÇÃO agradece ao Senhor diretamente porque ele é. 185. major. − Venha. procurou em sua mochila e encontrou o Novo Testamento que sua mãe colocara ali! Começou a lê-lo.p.269. o rapaz estava morto.. verdadeiros desafios para a nossa vida espiritual.11). Viçosa.. William e May tiveram seis filhos. Zeigler Co. em Londres.8. SANKEY. o major Whittle entregou-se a Cristo. Poderá ser usado com muito bom efeito no momento de oração do culto e como apelo. venha orar com um rapaz que está morrendo! − Mas eu não sei orar. e estudou na Academia Real de Música. Daniel Webster Whittle. WHITTLE. prolífico compositor evangélico de mais de 1. mas. EUA. Virgínia.3 Milhares de pessoas aceitaram a Cristo através destas campanhas. n. realmente. Ao contar desta conversão.

fidelidade. traduziu este hino para o português em 1959.1 Depois de 34 anos de abençoado ministério no Brasil. e Carlos. Deitar-me faz em pastos verdejantes. Das Ilhas Britânicas. pela primeira vez. Peterhead e Crimond. Foi publicada pela primeira vez na coletânea Os céus proclamam.. o casal Ichter aposentou-se em junho do ano 1990. Jerry Catron Ichter. Estudou piano durante muitos anos. em 1960. que reside na América do Norte com sua esposa Janilda e seu filho Filipe. Radicados em Minden. presidente da Sociedade Feminina Missionária [Mulher Cristã em Ação]. competência.. em 1871. Converteu-se em 1939 e foi batizada na Igreja Batista de Forest. Além de ensinar piano no Instituto Batista de Educação Religiosa (IBER) e no Seminário Teológico Batista do Sul do Brasil. Posteriormente. onde o casal se congregava nos últimos anos do seu ministério no Brasil: A irmã é uma daquelas jóias preciosas que Deus coloca em suas igrejas. seu uso se espalhou ao redor do mundo.) minha eterna gratidão a Deus por ter concedido a mim este imenso privilégio pastorear uma igreja em que tenha. amor para com a igreja. Desde então... Preparou muitas partituras para bandas e fez arranjos de melodias para o Northern psalter. “um mosaico feito das linhas de sete saltérios anteriores”.. Quem a conhece?. .) Gostaria de mencionar algumas das [suas] qualidades: simplicidade. O meu pastor é o bom Jesus "O Senhor é o meu pastor. compôs a melodia RALEIGH. uma das primeiras mulheres a publicar uma melodia. (.2 Apareceu na presente forma no Saltério escocês de 1650. nada me faltará. Foi consagrada pelo seu uso no casamento da Rainha Elizabeth II4 e Philipe.. David Grant (1833-1893) foi um empresário de Aberdeen e um músico amador de muita sensibilidade musical. na sua língua original. continuam a servir ao Senhor. Gilson Antônio Paiva. que tem alguma semelhança com CRIMOND. Estado de Louisiana.5).1-3). guia-me mansamente a águas tranquilas.III. SP.. verdadeiramente. A robusta força da sua linguagem e as imagens poderosas do salmo bíblico fizeram deste texto um veículo forte para culto individual e público.. de Aberdeen. Bacharelou-se em ciências na Faculdade do Estado de Louisiana. e uma fonte de conforto profundo a inúmeros de cristãos em todas as épocas e em todos os lugares! O hino apresenta duas imagens do mundo bíblico: O Senhor é o Pastor que guia a vida do seu povo (estrofes 1. chegou ao Brasil com ele e os seus filhos Alana (que se tornaria missionária ao Brasil) e Alan (casado com uma brasileira) em 19 de setembro de 1956. (. nasceu em 1930. ANO XC. Casou-se com o Pr. 1.) coro infantil. em 1872. cuja contribuição à hinódia brasileira inclui uma grande quantidade de hinos. Ichter. pianista da igreja e do coro. Duque de Edimburgo em novembro de 1947. é. num lar de batistas muito ativos na igreja local. onde o seu pai pastoreava. em 1970.3 A célebre melodia CRIMOND apareceu. Estado de Louisiana. 5 de agosto de 1990. nasceu em Dunottar.As missionárias Jerry Ichter e Joan Sutton traduziram este hino em 1974 para ser incluído nas Seleções corais para a campanha evangelística de Billy Graham no mesmo ano. (Ver os dados biográficos de Joan Larie Sutton no HCC 25). Além da sua harmonização de CRIMOND. Sua versão foi cantada pela primeira vez por um coral de 400 vozes no Festival Coral realizado no aniversário do Instituto José Manuel da Conceição em Jandira. apareceu em várias outras coletâneas evangélicas. diaconisa e demais compromissos. Bill H. descobriu-se que a melodia foi composta por Jessie Seymour Irvine. 6 dos quais com cidadania brasileira. e harmonizada por Grant a pedido do editor do hinário. Tem sido chamado “provavelmente o salmo metrificado mais perfeito em todo o cristanismo”. Escócia. provavelmente o mais conhecido e mais amado de todos os salmos bíblicos. Jerry Ichter. (. Refrigera a minha alma" (Salmo 23. Gilson Antônio Paiva Bifano. Morou com ele em Dunottar. Crimond é a cidade onde Jessie Irvine morava no ano em que compôs a melodia. Aqui nasceram mais dois filhos: Nelson. sob a regência de Sir Hugh Robertson. Jerry foi fiel colaboradora na igreja local. 187. juntamente com a família.) A irmã Jerry sempre dedicou-se integralmente às suas responsabilidades na igreja: (. Foi membro da Igreja Footdee. o hinário Seja louvado. v.3) e é o bondoso anfitrião que lhes dá alimento e proteção (estrofes 4. classe de Juniores da EBD. no seu rol de membros. O maestro João Wilson Faustini. e do seu coro. D.1 Esta versão tão estimada do salmo. No prefácio foi atribuída a David Grant. Nas palavras do seu pastor. os missionários Bill e Jerry Ichter. missionário na Alemanha. Tem 9 netos. amada esposa do muito conhecido Pr. no Northern psalter (Saltério do Norte).) Quero deixar registrada (. seriedade. Pastor da Igreja Batista do Grajaú na época.. coletâneas de músicas para coro. Comissionada com seu esposo pela Junta de Richmond. ESTE HINO É a versão metrificada do Salmo 23. Jessie Seymour Irvine (1836-1887).. O Jornal Batista. BIFANO. Duas das suas produções perduram até hoje. e cantatas. uma paróquia no nordeste do condado de Aberdeenshire. Esta melodia foi muito divulgada pela rádiodifusão do Coro Orpheus de Glascow. Bill em 2 de junho de 1949.

(. Henry Maxwell Wright fez diversas frutíferas viagens evangelísticas da sua terra.. que sangue tão precioso! "Sabendo que não foi com coisas corruptíveis. Em: The worshiping church. até Curitiba. 1990.103. a oeste. que ele escreveu Oh. portanto. .216. MILLAR. 188. Na viagem de 1890-1891. Carta à autora em 6 de agosto de 1991. Glória ao Redentor ESTE ALEGRE HINO glorificando a Jesus Cristo. Em: THOMSON..1. o pr. sempre com magníficos resultados: conversões e fervor religioso. POLMAN.000 impressos) foram usados pelos cantores evangelísticos do seu tempo. G. Revised ed. num culto na Igreja Batista de Fernando de la Mora. Em: REYNOLDS. como jamais ouvira alguém cantar antes. foi escrito por Elisha Albright Hoffman (1839-1929). William J.1 Editou muitas publicações de música sacra. ao sul. mais dois hinos de Hoffman. e as perseguições que acompanhavam os esforços evangélicos naqueles anos. nosso Redentor. n. Hinódia cristã. para o Brasil. Estado de Pensilvânia. Hoffman “preparou-se para o ministério no Seminário União da Associação Evangélica. e Ouro Preto. como de um cordeiro sem defeito e sem mancha. Esta nova tradução é. em 7 de maio de 1839 num lar cristão. 189. Portugal.173. Santarém e Manaus. A música sacra sempre desempenhou função de relevância nas atividades missionárias de Wright no Brasil.de Belém do Pará. Worship leader's Edition. Nashville.) mas com precioso sangue. uma tentativa de ver o hino mais cantado por aqui.2 A melodia GLORY TO HIS NAME (Glória a seu nome). Faleceu na Filadélfia. E num domingo desses. em 25 de março de 1877. John Hart Stockton nasceu num lar presbiteriano em New Hope. que sangue tão precioso!. Desde então me perguntava por que não cantávamos daquele jeito no Brasil. Muitos desses hinos vieram ao Brasil e foram usados nos hinários evangélicos.106. A princesa Elizabeth foi coroada Rainha Elizabeth II das Ilhas Britânicas em 1953. s/d. inclusive a Primeira Igreja Presbiteriana de Benton Harbor. Bennie May. Oh. O HCC inclui. CRIPPEN T. É um bom exemplo do gospel hymn (ver HCC 112) da sua época. O DINÂMICO EVANGELISTA internacional. dono de bela voz. Companion to Baptist hymnal. como prata ou ouro. TN: Broadman Press. eu ouvi a igreja cantando este hino.”1 Podemos imaginar as condições difíceis destas peregrinações por água e por terra. Edmund D. 1ª ed. Trad. Foi em 1892. EUA. Hinista prolífico. London: Psalms and Hymns Trust. Stockton. 1. KEITH. muitas vezes com saúde precária. depois desta viagem. pastoreou várias igrejas naquele estado. Converteu-se num culto evangelístico metodista no verão de 1832 no Estado de Nova Jersey. p. Hoffman escrevia tanto a letra como a música na maioria dos casos. p. 4. Bert. R. depois da morte inesperada do Rei Geroge VI.330. FONSECA. Carol Stream. título do hino na língua original. além desta letra. Estado de Pensilvânia. em 19 de abril de 1813. Rio de Janeiro: Casa Publicadora Batista (JUERP).. em 1878.. que fostes resgatados da vossa vã maneira de viver. o texto de Descansando no poder de Deus (HCC 330) e letra e música de A Jesus Cristo contarei tudo (HCC 350). ao norte. Patrick. Escreveu muitos hinos e melodias.W.18.. a hymnal. 2. Seu pai foi ministro do evangelho por mais de sessenta anos. 2. Falando da tradução deste hino feita em 1989. muitos dos seus hinos e cânticos (mais de 2. João Soares da Fonseca escreve: Eu estava fazendo um curso no Paraguai. Ordenado ao ministério metodista. ainda dedicou tempo considerável à música sacra. The Baptist hymn book companion. Hoffman nasceu em Orwigsburg. Estado de Michigan”. e publicou duas coletâneas em 1874 e 1875. em que Wright percorreu “grande parte do território nacional . foi composta por John Hart Stockton e apareceu no hinário Joy to the world (Alegria para o mundo).. p. João Soares da. p. em Minas Gerais. 1976. e pastoreou várias igrejas. 1967. que incluiam um grande número de hinos do seu próprio punho. pastor evangélico. EUA. Estado de Pensilvânia. 1949. Four centuries of scottish psalmody. o sangue de Cristo" (1Pedro 1. 3.19). tanto em mensagem como em melodia O pr. IL: Hope Publishing Co. cristão consagrado para quem a comunhão com Cristo era estado habitual. Aos domingos eu pregava nas igrejas de lá. Hinólogo dos mais expressivos. OLIVER.

no mesmo ano. com cerca de duzentos hinos e coros. chegou ao Brasil em 1876. 233. publicando-os em Hymnos e coros (1890 ou 1891) e Hymnos (1892). Resolvi dedicar a ela esta música. Acredita-se que mais conversões têm sido atribuídas a este do que a qualquer outro hino inglês.”1 Infelizmente. O compositor explica o nome da melodia: Abril de 1990 foi um mês marcante em minha vida e na vida de minha então namorada. e conseqüentemente no Cantor Cristão e outros hinários. e quando chegaram à terceira linha da quinta estrofe. O Hinário para o culto cristão inclui 4 das estrofes de Watts neste hino.8. possivelmente para a inauguração da Capela Metodista. ROLLO JÚNIOR. de 1990. Música sacra evangélica no Brasil. missionário da Igreja Metodista Episcopal do Sul dos Estados Unidos. Havia orado e já sentia que Deus tinha um plano para nossas vidas. publicado em 1707. publicou Em memoriam Henry Maxwell Wright. Um destes era Oh.4 testificou. relatora da Subcomissão de Música do HCC. 1. “Agradeci ao Senhor aquela carta”. 190. Em alguns minutos a música estava pronta.5 A nova melodia de Hiram realmente faz viver esta preciosa mensagem. 2. 4. J. escrevia mais letras de hinos e cânticos. em Salmos e hinos.3 Na carta que Hiram recebeu da Subcomissão. traduzidas pelo missionário rev. Aos poucos. As seis estrofes originais descrevem bem este sofrimento e a resposta do pecador ao descobrir em Cristo a fonte da sua redenção. 'Eis-me aqui. SP.232. à Praça José de Alencar. 1961. aproveitando-se de melodias existêntes. Hiram conta a história da melodia: Em 27 de abril. Por meus pecados padeceu. especialmente para a celebração da Ceia do Senhor. O hino faz parte da segunda divisão do seu hinário Hymns and spiritual songs (Hinos e cânticos espirituais). (Ver outros dados do autor no HCC 1) Em 27 de abril. BRAGA. e que precisavam de novas melodias. de Charlotte Elliott o tenha superado em anos recentes (Ver dados de Watts. Achei que não conseguiria compor algo que pudesse me agradar. Henriqueta Rosa Fernandes. pois aquele 8. esta estrofe não aparece nos hinários em português. Por meus pecados padeceu ISAAC WATTS escreveu este hino intitulado Godly sorrow arising from the sufferings of Christ (Tristeza santa surgindo dos sofrimentos de Cristo). junto com outro hino da sua autoria. Rio de Janeiro: Livraria Kosmos Editora. pois à primeira vista não havia simpatizado com a métrica 8. ao receber suas músicas havia “palavras de tanto estímulo e elogio” que ele ficou emocionado. com dois textos de hinos do Cantor cristão que haviam sido aprovados para o novo hinário. Hiram Rollo Júnior recebeu correspondência de Célia Câmara Reis. no Rio de Janeiro. p. Foi publicado. 3. Hoje estamos casados e vivendo a alegria de um novo lar.3 tornou-se tão cantável aos meus ouvidos com aquela melodia que o Senhor me entregou naquela tarde ensolarada. para estudar o português. LENE é a maneira carinhosa como a chamo. começaram a cantar o grande hino antigo de consagração. Senhor.3. durante um culto que ela estava assistindo. em 1886. que sangue tão precioso!. conta na sua autobiografia da hora da sua conversão ao som do hino de Watts: “Em novembro de 1850.Wright aproveitava a oportunidade das suas reuniões evangelísticas para ensinar novos hinos. eu te dou a mim mesmo'. em 1932.P da Conceição. a não ser que Tal qual estou. John Ransom. reunindo todo o acervo. p. Vibrei muito. 5. John James Ransom. uma linha melódica baseada em tom menor começou a “tocar” em minha mente. O lugar de Ransom na hinódia brasileira é significativo por causa da sua tradução deste hino predileto do povo batista brasileiro. Carta à autora em 20 de maio de 1992. Fanny Crosby.5. Ibid.5. sentei no meu escritório em casa e comecei a tocar no sintetizador. também lecionou inglês e grego no . porém. Em pouco tempo o hino tornou-se favorito em muitas partes do Brasil. no HCC 38). Com as viagens repetidas. Hiram Simões. Ibid.. (Ver HCC 21). A inigualável poetisa cega. Seu grande amigo. minha alma se inundou de luz celestial. Ibid.2 Wright já tinha preparado uma coletânea de dezoito cânticos chamada Hymnos evangélicos para sua viagem de 1882-1883.8. à medida que os preparava e recorria sistematicamente ao uso de pequenos coros que ajudassem a fixar na alma popular as boas novas da salvação. Dirigindo-se a Campinas. depois duma oração.

não havia instrumentos nestas reuniões. Fanny Crosby's life-story. os hinos não foram impressos e “padronizados” por muito tempo. Em: PRICE. Hugh T. Durante a Guerra civil. LORENZ. p. e PRICE. Sing with understanding. A fé cristã espalhou-se como um incêndio.2 O hino.. MG. Esta mensagem de testemunho pessoal relata “a linda história de Jesus” nosso Salvador. Cantarei a linda história "Cantarei para sempre as benignidades do Senhor. by Herself.1 . a frase foi modificada para “Cantarei a linda história”. Estado de Massachusetts. CROSBY. 1978. Seus aspectos informais da vida pioneira os livraram de ostentações de classes. Bilhorn. Havia muitas versões dos mesmos hinos sendo cantados em lugares diferentes ou anos diferentes.1-7). Nashville. Hudson freqüentemente compôs melodias do estilo gospel hymns para letras de hinos tradicionais bem conhecidos para uso no seu trabalho evangelístico. Hudson adicionou um refrão (letra e música) ao hino que calcula-se ter nascido nos camp meetings. como um participante declarou: “Agora. 2ª ed. Os camp meetings começaram em cerca de 1800 e continuaram no ambiente da natureza. 1903. William Jensen. estilo acampamento para famílias no verão. Qualquer pessoa com uma voz forte podia criar uma estrofe. por um período. One hundred and one hymn stories. Glory hallelujah. Camp meetings . pp. Cantor e hinista.. O evangelista e músico Ralph E. Rinehart e Winston. Nashville: Abingdon. Um extraordinário jovem suiço Peter Bilhorn [ver HCC 285] me ajudava [na música].1). James. Assim.) 191. mas deixar o povo cantar”. amor e alegria) em 1885. nascido na cidade de Napoleon.2). A igreja e a comunidade estavam experimentando um interesse especial pelas coisas espirituais. forte. HUDSON apareceu pela primeira vez no seu hinário Songs of peace. Comecei o hino. Grand Rapids. disse: “Por que o Pastor não escreve um hino para eu musicar?” Durante a noite estes versos vieram a mim. o refrão não foi incluído no Hinário para o culto cristão.89. Por seu caráter bem diferente da estrofe. SALLEE. estes hinos tiveram muita influência sobre o gosto musical do povo. “cantarei da sua glória entre os santos. Depois de um breve período no Rio Grande do Sul. Um domingo à noite. New York: Everywhere Publishing Co. Morte. seu forte braço me conduz (Isaías 33. Como em outra música folclórica. conforta-me nas minhas dores (1Timóteo 1. Hudson (1843-1901). Neste ambiente livre e rústico. New York: Holt. Estado de Ohio. REYNOLDS. outro hino predileto dos batistas brasileiros cujo estribilho Ralph Hudson adaptou de um cântico dos camp meetings se acha no HCC 293.4). (Fontes: ESKEW. Nashville. Eram livres do controle denominacional ou de qualquer outra autoridade.231. de um certo modo até hoje. Ralph E. MI: Baker Book House. Muitos hinos contavam histórias do fim triste deste ou daquele pecador (ou pecadora!). Porque criaram um estilo de música que influenciou muito o canto congregacional na América do Norte. Wilburn. também estabeleceu sua própria publicadora. Harry e MCELRATH. Seus alvos eram evangelismo e reavivamento. Foram imensas festas.30-37. condenação foram pregados (. Casou-se com Mary Smith em 1863 e. de Estado em Estado. retumbante!” Um outro testificou: “O volume [na tenda] era tremendo. Havia liberdade para interpretação pessoal. alcançou-me.desimpedido. havia muitas estrofes! Não havia regentes. pp. fixou-se na Corte (Rio de Janeiro).) e muitos dos hinos refletiam esta mensagem”. Em geral. love and joy (Cânticos de paz. TN: Broadman Press. TN: Abingdon Press. voltando a Ohio em 1864. 1978 (The story of the camp meeting spiritual). Carl F. 1978. Começaram em cerca de 1800 e continuaram. [que se tornaria um compositor e publicador importante de gospel hymns]. Hudson foi muito ativo na obra evangelística.o reavivamento que teve muitas fases e que se estendeu por mais de cinqüenta anos”. tempo de férias. “O movimento de maior influência e o mais transformador na vida religiosa da América do Norte foi o Grande Despertamento . “o camp meeting nutriu e desenvolveu um tipo de folk hymn (hino folclórico) que teve início mais cedo na Nova Inglaterra (Nordeste americano). Um dos movimentos. e o que ele fez por nós: deixou seu lar na glória. e a multiplicação de hinários e coletâneas. Num camp meeting “a questão não era levar o povo a cantar. p. Outros. onde começou o trabalho metodista. a três quilômetros era magnífico!” Os hinos de Wesley. No verão. Havia uma “progressiva simplificação dos textos” e as melodias tornaram-se muito simples. com a minha boca proclamarei a todas as gerações a tua fidelidade" (Salmo 89. p. Por tudo isso.retiros espirituais.. cresceram espotaneamente. com muitas repetições. The history of evangelistic hymnody. EUA. dissipou minhas mágoas e temores (Isaías 53. a 100 metros era lindo. movimento que havia de mudar a face do canto congregacional americano para sempre. Pregador licenciado pela Igreja Metodista Episcopal. após o culto. A joyful sound.Colégio Internacional daquela cidade. qual ovelha perdida (Lucas 15. 1980. inferno. Sob o seu pastorado inauguraram-se duas capelas (igrejas) metodistas em 1886. Ransom também iniciou trabalho na capital paulista em 1883 e dirigiu o trabalho em Juiz de Fora. Seguiram-se os Hinos da Escola Dominical e os gospel songs (ver HCC 112). 1. quando o hino foi publicado pela primeira vez em 1887 por Ira Sankey. Publicou quatro coletâneas de gospel hymns (ver HCC 112) as quais depois uniu num só volume intitulado Quartette. Hudson serviu como enfermeiro no Estado de Maryland. longe das cidades. Ellen Jane. “Não pode cantar a linda história?” mas. com fervor!” O pastor batista Francis Harold Rowley conta a história do surgimento deste hino de alegria e gratidão: Em 1886 eu era pastor da Primeira Igreja Batista de North Adams. Watts e seus seguidores foram modificados e moldados ao ambiente. e até no Brasil.. mudou-se durante a infância para Pensilvânia. Foi na cruz.82. Fanny.12). começou o seu ensino de música na Faculdade Mount Vernon na cidade de Alliance. sem o refrão de Hudson apareceu em outras coletâneas da época. 1966. com música emprestada de qualquer canção popular. enfrentaram os mesmos problemas dos colecionadores dos Negro spirituals (ver HCC 94). famílias inteiras montavam suas tendas (barracas de lona) perto da imensa tenda das reuniões. que então surgiu foi o de camp meetings. 164-167. Qual versão registrar? De quem era a letra ou a música? O povo levou sua experiência alegre dos camp meetings para as suas igrejas. 2. cantamos no velho estilo . Quando alguns músicos começaram a colecionar estes cânticos em coletâneas. Hudson compôs a melodia que ganhou o seu nome.

Francis Harold. HYFRYDOL quer dizer “bom ânimo”. Lillenas deixou este relatório sobre o hino: Em 1917. Faleceu em 10 de novembro de 1952. Consegui comprar um velho e asmático harmônio de um vizinho por $5. condado de Bala. em Gales do Norte. a senhora Lillenas e eu construímos nosso primeiro pequeno lar na cidade de Olivet.) A extensão da melodia cai dentro dos primeiras cinco tons da escala.. por exigências financeiras. Suas outras produções foram publicadas no seu hinário de 1844. pelo conhecido hinista e publicador. Foi neste instrumento que um número dos meus melhores hinos foram escritos. onde se empregou como tecelão. Ao completá-lo. numa época quando poucos se importavam com eles. serviu em igrejas em Pensilvânia. “É um bom nome para uma melodia jubilosa (. havia pouco dinheiro para mobiliá-lo. p. 2.2 Composta quando Prichard tinha menos de vinte anos.5). Grand Rapids. Nashville. ROWLEY. n. o texto de Rowland foi ligado à notável melodia HYFRYDOL. HYFRYDOL foi a mais famosa entre muitas melodias e antemas corais que Prichard compôs. em Hilton.. Rowland Hugh Prichard. Illinois e Massachusetts. (Ver dados biográficos deste maravilhoso missionário e hinista no HCC 29). em 1918..5 (Hinos gospel. Faz parte de uma grande quantidade de música que Lillenas escreveu para o evangelista-cantor. 1976. Há um grande número de arranjos desta extraordinária melodia. Bacharelou-se em Artes pela Universidade de Rochester e.114. Amava muito a música. Allen Sankey (filho de Ira). Cantarei a linda história foi um dos hinos que Salomão Luiz Ginsburg traduziu em Pernambuco em seu primeiro ano no Brasil. aos 69 anos. fez teologia no Seminário Teológico (batista) da mesma cidade.1 . e na Grã Bretanha no Sacred songs e solos (Cânticos e solos sacros). Mas. William J. em Gales. a Escola Rowley de Humanidades na Universidade Oglethorpe em Atlanta. De 1900 a 1910 foi pastor da Primeira Igreja Batista de Boston. eu precisava de algum instrumento. na última estrofe adicionou-se o estribilho à quinta estrofe original. composta pelo galês. Escreveu diversos livros sobre o assunto. de 1909. em cerca de 1830. Serviu por 35 anos como Presidente da Sociedade Estadual de Massachusetts para a Prevenção de Crueldade aos Animais. novos e antigos). EUA. Estado de Nova Iorque. Illinois. Maravilhosa graça! ESTE TRIUNFANTE hino de gratidão a Cristo por sua maravilhosa graça foi escrito. tornando-se músico amador muito conhecido. 101 hymn stories. podendo aparecer quatro ou cinco vezes num mesmo hinário. Sem piano naquele tempo. apareceu pela primeira vez 13 anos mais tarde na sua coletânea para crianças. EUA. p. 3 e 4. Esta melodia. dando ao hino uma nova dimensão. coletânea de 16 hinos. tem sido muito usada com este texto em anos recentes. TN: Broadman Press. Companion to Baptist hymnal. o hino de Rowley e Bilhorn em Gospel hymns n. letra e música. Estado de Georgia. 193. Alexander. 1. editada por I. Francis Harold Rowley (chamado Rawley nos hinários de Sankey) nasceu em 25 de julho de 1854. Faleceu ali. neto do trovador Rowland Huw. Ordenado ao ministério pastoral batista. foi regente na sua igreja e na sua cidade natal. Kenneth W. MI: Kregel Publications. Rowley tinha muita compaixão também pelos animais. Em: OSBECK. depois de sentir ser chamado para o ministério. Rowland Huw Prichard (1811-1887) (Huw é a versão galesa de Hugh ou Hugo) nasceu em Graienyn. Haldor Lillenas. Por sua excepcional beleza. publicada em 1891. com uma exceção na última frase”. ligada a variados textos em músicas corais ao redor do mundo. Por muitos anos. Na coletânea Special supplement to hallowed hymns new and old (Suplemento especial a hinos consagrados. esta melodia tem sido escolhida para vários textos em muitos hinários. recebeu seu nome em sua homenagem. Sankey também alterou um pouco a letra nas estrofes 2. Este e muitos outros hinos que Ginsburg traduziu. REYNOLDS. somente quatro anos depois da sua publicação original! Certamente este hino englobava seu próprio testemunho. Estado de Illinois. Charles M. Para adaptar o hino a esta melodia foram combinadas duas estrofes em uma. aos 76 anos. Cyfaill y cantorion (O amigo do cantor). mostrou que ele não tinha nenhum medo de usar “novos hinos”. em Auburn. inclusive Maravilhosa Graça. em 1887. teve que se mudar para Holywell.56. Largamente conhecido e altamente respeitado por seus esforços humanitários.Ao publicar. 1982. Publicou o hino na primeira edição do Cantor cristão. em 1844.00. e em periódicos galeses.

C. Viajou como evangelista de 1912 a 1914 e. o prof. com grandes resultados. na cidade de Waco. vem das primeiras duas palavras do título. a Faculdade de Loma Linda. O casal foi para o Rio em 1930. A empresa foi comprada pela Publicadora da Igreja do Nazareno em 1930. ora traduzindo os textos. hoje JUERP. Todas compiladas por ela. contraponto e composição na Escola de Música Siegel-Myers em Chicago. Foi-lhe conferido o Doutorado em Música (honoris causa). D. mas Lillenas continuou como editor musical por 20 anos. Emigrando com sua família para os Estados Unidos ainda criança. Durante estes anos. forneceu hinos e música para coros para muitos evangelistas da época. inclusive Alexander e Hammontree. alguns dos quais são conhecidos no Brasil. Este talentoso servo de Deus escreveu mais de 4. Estado de Indiana. morou no Estado de Dakota do Sul por dois anos. a família se estabeleceu em Astória. Estado de Illinois. onde o Dr. O casal Muirhead chegou ao Brasil em 1907. da Faculdade Nazarena Olivet. que também bacharelou-se em Baylor. Lillenas vendeu os direitos desta música por cinco dólares! Haldor Lillenas nasceu na Ilha Stord. H. Alyna. tem sido chamado “o arquiteto da educação teológica no Norte”. D. Seus livros de ensino musical como Harmonias e Regências foram textos para classes de música nas igrejas por muitos anos. o que foi um grande passo no sentido da educação musical do povo batista brasileiro e no embelezamento dos cultos.000 hinos e peças corais (letra e música). Os coros de igrejas cantaram a música destas coleções em todo o Brasil. O pr. a Junta (JUERP) principiou a publicação de coleções de hinos especiais para coros e conjuntos. Festival de música sacra.”5 Alyna se dedicava também à música e tradução de músicas para coro. Em 1924. Foi abençoada com uma mente. o hino é cantado ligeiro demais. em Los Angeles (hoje. O seu uso se alastrou por todo o Brasil com grande entusiasmo. do seu Estado natal. Lillenas fundou a Companhia de Música Lillenas em Indianapolis. Lillenas foi confirmado na Igreja Luterana aos quinze anos. nome que ela usou no Brasil. W. Foi a primeira entre cinco coletâneas publicadas pela Casa Publicadora Batista. Alyna traduziu “Manual Normal das Escolas Dominicais” que foi publicado no Recife. Pérolas. Arthur Lakschevitz e a missionária Alyne Muirhead.H. Sentiu a chamada de Deus para o ministério e estudou na Faculdade de Deet. Alyna continuou seu ministério de música e de tradução.H. no Texas. o nome da melodia. e a cantata A Páscoa (JUERP). tema do hino. Taylor escreveu sobre D.3 Serviram na Escola Batista Americana e no Seminário (H. O número de alunos se multiplicava por toda a parte e este trabalho “empolgava os batistas. Texas e Indiana. José dos Reis Pereira fala do fruto deste ministério: Com a colaboração de dois musicólogos. Muirhead assumiu a direção do Colégio Shephard e o Seminário do Rio.). H. pastoreou igrejas em Califórnia.Apresentado pelo evangelista Homer Hammontree. WONDERFUL GRACE (Maravilhosa graça). ora fazendo arranjos corais.7 Taylor ainda fala que ela. numa conferência bíblica do mesmo ano. Louvores evangélicos. na cidade do mesmo nome na Califórnia). mas converteu-se sob o ministério da Missão Peniel. Alyna desenvolveu uma outra habilidade muito importante. também uma hinista. “Um hino deve ser cantado duma maneira que as palavras possam ser pronunciadas sem pressa demasiada”. a de tradução. em Kankakee. Depois. Harold Lillenas queixou-se que geralmente. na direção. Alyna: A sra. EUA. embora raramente sentimental. Trabalharam no Recife de 1907 a 1930. Alyna ensinava uma classe evangelística na sua igreja. e D. Lá. Estado de Illinois. Casou-se com Harvey Harold Muirhead (H. Muirhead foi uma missionária única que contribuiu maravilhosamente no modo de pensar de uma nação. em 1922. na linda região dos fiordes da Noruega. além de ser boa mãe para seus oito filhos. Continuou estudos em harmonia. Illinois. Fiel colaboradora do seu pastor brasileiro. depois. se tornou mãe para os novos missionários que foram chegando. D. no ensino). Por incrível que pareça. antes de fazer Mestrado e Doutorado em Teologia no Seminário Teológico Batista do Sudoeste. este hino foi publicado no hinário Tabernacle choir (Coro do tabernáculo). Estado de Oregon. preparadas por ela. Fez cursos de pós-graduação em canto e piano.2 A dotada missionária Alyne Guynes Muirhead traduziu este hino para sua coletânea Antemas celestes (1956). Houve “um grande surto de progresso”4 na publicação e nas Escolas Dominicais quando D. Estado de Texas. Alyne Guynes Muirhead nasceu em Calvert. disse ele. . um corpo e um espírito fortes e uma feminilidade. em 19 de novembro de 1885. em resposta ao pedido de Salomão Ginsburg à Junta de Richmond por missionários que pudessem se dedicar ao ensino teológico no Norte do Brasil. filha de pais com um coração missionário. Ambos foram líderes da Igreja do Nazareno. D. Com isso organizou-se um Curso de Escola Dominical que concedia aos concluintes um certificado com selos. perto de Bergen.6 À Alyna devemos as coletâneas Antemas celestes. Lillenas casou-se com Bertha Mae Wilson. Alyne bacharelou-se na Universidade Baylor. em 2 de janeiro de 1885.

6. em Dallas. My father in the missionary ministry. Taylor Letters.9.. líderes na vida brasileira. e o nome pelo qual se chama é o Verbo de Deus" . Kerr em 1985. [pessoas] que sentem por eles um amor e confiança que nenhum outro estrangeiro goza. (Ver HCC 80) Jorge Geraldo Camargo Filho. e. e debaixo da terra. Anônimo. Guilherme escreve: Baseou-se na preocupação missionária. 1. um cavalo branco.) Estava vestido de um manto salpicado de sangue. na religião. AO ESTUDAR A LETRA completa deste hino. Kenneth W. a não ser por um relacionamento igual. compôs esta melodia para a letra do pr. O compositor. KERR NETO. 1982. Guilherme. Ibid. pp.Matemática bem treinada. para glória de Deus Pai" (Fiplipenses 2.9 Depois de se aposentar do ministério no Brasil em 1938. José dos Reis. Sobre este hino o pr. quanto Bendito seja sempre o Cordeiro (HCC 80). achado na forma de homens. OSBECK. Ibid.93-94. dirigente de louvor e adoração da Igreja Batista do Morumbi.8 O Dr. na educação. Ibid. e literatura. Guilherme Kerr Neto. no Estado. David. Barnabé. no comércio e nos círculos profissionais. 1880-1992. homem de Deus (HCC 496) e outros hinos foram resultados deste estimulante convívio..6-11). 7. humilhou-se a si mesmo. na literatura. Taylor conclui: O casal Muirhead enraizou sua vida profundamente no amor e na gratidão de pessoas sem conta. Cap. tornou-se conselheira na área de finanças. e morte de cruz. sem se humilhar e dispor-se a ser servo de todos. e julga e peleja com justiça. na teologia do esvaziamento: não é possível levar a alguém o evangelho sem se despir do orgulho. Carta à autora em 22 de abril de 1992. tomando a forma de servo. Dictionary-handbook to hymns for the living church. mas esvaziou-se a si mesmo.119. 5.1957. TAYLOR.93-94. 9. o casal ainda serviu no Instituto Bíblico Mexicano. 195. Texas. O que Deus tem feito. Ibid. tornando-se semelhante aos homens. Aqui temos mais uma das letras muito significativas do pr. 1985. e na terra. O Rei da glória. Dela se disse: “É incrivel que uma só mulher pudesse fazer tanto”. 194. para compartilhar suas experiências cristãs e suas criações mais recentes. saúde. William Carey. quem virá em breve. HUSTAD. Jorge Rehder se encontravam todas as quartas-feiras. Em: MEIN. visando a mesma Conferência Missionária. SP. pp. Jerry S. 4. foi escrito em julho de 1985 para a 1ª Conferência Missionária da Igreja Batista do Morumbi. MI: Kregel Publications. Procuravam também criar algo de valor juntos. Carol Stream. Conseguiram! Tanto este hino. na hora do almoço. 101 more hymn stories.314. KEY.1 Originalmente intitulado Por isso reina. venham coroar! "E vi o céu aberto. c. História dos Batistas no Brasil. 3. Os seus olhos eram como chama de fogo. 6 a 11.. e lhe deu o nome que é sobre todo nome. Alyna morreu 5 dias após o seu marido. p.Educação teológica. como também educação. Oh. e eis. Rio de Janeiro: JUERP. o autor e o Dr. PEREIRA. Louisville. Em: MEIN. não considerou o ser igual a Deus coisa a que se devia aferrar. 1982. vida no lar e na escola. Foi o Rei da glória quem se esvaziou. e o que estava montado nele chama-se Fiel e Verdadeiro. sofreu e entregou sua vida por sua própria vontade e é ele quem salva. cujos textos sempre nos ensinam muitas verdades bíblicas. Donald P.277. KT: Letter n. para que ao nome de Jesus se dobre todo joelho dos que estão nos céus. quem reina. 1978. o Rei dos reis "O qual. e toda língua confesse que Jesus Cristo é Senhor. da qual fez parte do colegiado de pastores por alguns anos. p. subsistindo em forma de Deus. Pelo que também Deus o exaltou soberanamente. Gravou o hino no seu disco Missões e adoração. 1. Regia grandes coros de jovens para as assembléias da denominação. D. comp. veremos que ela ensina todo o trecho de Filipenses 2. The W. p. IL: Hope Publishing Company. até o fim das suas vidas. sobre a sua cabeça havia muitos diademas (. do sentimento de superioridade. (Ver HCC 80) O REI DA GLÓRIA. Rio de Janeiro: JUERP. a primeira frase do hino. foi o nome escolhido para a melodia pelo compositor. tornando-se obediente até a morte. 8. IV . no dia 7 de novembro de 1957. 2.C. Grand Rapids.

que leva no seu corpo os sinais do seu sofrimento.15 é a base para este hino escrito por Thomas Kelly. Rei sem par que é digno do nosso louvor. surgiu o Movimento Oxford. Algumas das suas mais lindas melodias para hinos continuam a ser usadas nos hinários ao redor do mundo. e ele reinará pelos séculos dos séculos" (Apocalipse 11. e a estrofe 2 de Godfrey Thring. Na presente versão as estrofes 1 e 3 são de Matthew Bridges. em 1855. que apareceram na sua coletânea Hymns and sacred lyrics (Hinos e líricas sacras) em 1874. Bridges. No meio do séc. mas que agora brilha com glória que nem os anjos podem contemplar! Estrofe 3 . na Inglaterra. e as linhas 5 a 8 são de Thring. condado de Essex. Viajou para o Canadá. em 1901. 196. Cada diadema relembra um dos fortes motivos pelos quais devemos coroá-lo: Estrofe 1 . Vinte e três anos mais tarde. história e política.Somos convidados a coroar aquele que nos doou a vida.(Apocalipse 19.11 a 13. Organista capaz aos 16 anos foi escolhido como “Mestre dos Meninos” (regente do coro dos meninos) e organista na Capela de São Jorge. Seus hinos apareceram nos Estados Unidos na Plymouth collection (Coletânea de Plymouth). e houve no céu grandes vozes. A versão de Matthew Bridges apareceu. Este hino foi traduzido para o português.12. nascido em Malden. onde permaneceu por alguns anos. na Inglaterra. Intitulava-se In capite ejus diademata multa (Na sua cabeça há muitos diademas) do texto Apocalipse 19. the Great. o Grande) em 1828.11-13). que sofreu por nós mas hoje reina. serviu em diversas paróquias. Esta talvez seja a mais bela e expressiva delas. Kaschel tem 32 produções no hinário. no seu hinário Hymns of the heart (Hinos do coração).19. que diziam: O reino do mundo passou a ser de nosso Senhor e do seu Cristo. o Cordeiro de Deus. foi criado na Igreja Anglicana. o Dr. inclusive The church of England hymnbook (O hinário Anglicano) (1882).15). voltou à sua terra natal e faleceu em Devon.Somos convidados a coroar nosso Redentor. que derrotou a morte. (Ver HCC 38) Matthew Bridges (1800-1894). intitulado O segundo Advento. de 1868. do texto de Apocalipse 19. Aquele que levou uma coroa de espinhos na cruz agora está coroado com “muitos diademas”. e também ingressou na igreja. Hinista de muita habilidade. composições para o órgão e música para o culto. a mais conceituada do país. no momento que o poeta vê na sua imaginação as glórias inefáveis que acompanham a volta de Cristo. Godfrey Thring escreveu mais seis estrofes. foi influenciado por líderes do movimento. Estrofe 2 . pelo Dr. membro da Subcomissão de textos do HCC. em 1851. a entronização. Este hino é uma combinação de dois textos. Werner Kaschel. no condado de Somerset. na Inglaterra. se tornaria o Rei Eduardo VII. e reina para sempre à destra do pai. O compositor.12. louvando sem cessar o nosso Criador e Redentor. numa família muito musical. É um grito de exultação.1 . momento glorioso! "E tocou o sétimo anjo a sua trombeta. que levou alguns anglicanos a entrarem na Igreja Católica. Foi menino corista na célebre Catedral de Canterbury e estudou na Academia Real de Música. George Job Elvey (1816-1893) nasceu em Canterbury. Sir George Elvey compôs dois oratórios: A ressurreição e ascensão e Monte Carmel. Oh. de dois hinistas da Igreja Anglicana. especialmente para o Hinário para o culto cristão. A melodia DIADEMATA foi composta por George Elvey para o hino de Bridges.Somos convidados a unir-nos com os anjos num coro singular. Ali serviu à família real cerca de 50 anos. conservando os seus remidos. Apareceu pela primeira vez no apêndice da primeira edição do hinário Hymns ancient and modern (Hinos antigos e modernos). mas no fim da sua vida. Publicou dois hinários e diversos livros de poesia. Seu nome provém da palavra grega para “coroas” ou “diademas”. em 1990. Godfrey Thring (1823-1903) nasceu em Alford. Pastoreou na Catedral Wells de 1876 a 1893. Estrofe 4 . Começou a escrever poesia e prosa em 1825. expondo erros daquela igreja. Thring escreveu muitos hinos e editou e publicou diversos hinários. APOCALIPSE 11. além de peças corais. (O Império Romano sob Constantino.Somos convidados a coroar aquele que é a encarnação do amor. com seis estrofes. Foi feito Cavalheiro pela Rainha Vitória. a aclamação. 2ª edição. sua coroação. em 1871. a música. e ordenado pela Igreja Anglicana em 1846. Cada um desejava escrever um hino de exaltação ao nosso Salvador e Senhor. ESTE clássico hino de adoração baseia-se no texto de Apocalipse 19. que tinha escrito o livro The Roman Empire under Constantine. em Windsor. Na estrofe 4 as primeiras quatro linhas são de Bridges. Tocou no casamento do Príncipe de Gales que. o contraste entre seu sofrimento no primeiro advento e seu esplendor celestial anjos e santos adorando. Formado pela Universidade de Oxford.

Pregador esplêndido e homem de posses. nas ilhas de Tonga. O ilustre hinólogo Erik Routley disse que 197. publicada por Kelly em 1809. no condado de Queens. 4. Kelly deixou a Igreja Episcopal e trabalhou independentemente com muito sucesso. ESTA PARÁFRASE "cristianizada" do Salmo 72 de Isaac Watts. Das 8 originais deste hino que calcula-se ter sido traduzido para mais idiomas e dialetos do que qualquer outro hino de Watts. Helens. (Ver dados biográficos sobre Stebbins no HCC 32) Este é um dos oito hinos do Hinário para o culto cristão para os quais a Subcomissão de Textos fez uma nova tradução. O HCC apresenta a tradução das estrofes 1. 198. 5 e 8. sabemos pouco. Werner Kaschel. de Dublin. Formou-se em Direito. Bendito seja para sempre o seu nome glorioso. momento glorioso apareceu na 3a edição do Hymns on various passages of scripture (Hinos baseados em várias passagens das escrituras). (Ver dados do tradutor no HCC 55) Do compositor da melodia DUKE STREET. Foi escrito bem antes do despertamento missionário marcado pelo estabelecimento de uma série de sociedades missionárias. no distrito de Windle. especialmente durante o ano de fome. e defensor de todas as causas benevolentes e religiosas de mérito. Entretanto. em data desconhecida. Kelly teve muito sucesso como hinista. Capital. O nome da melodia. de uma disposição amável. na Irlanda. Sacred songs and solos (Cânticos e solos sacros). de 1850. Foi ao som deste hino que em 1862. especialmente durante o ano de 1847. e em subseqüentes edições. O hinólogo Miller descreveu-o como um homem íntegro e piedoso. Nasceu em Warrington. Seu culto fúnebre foi celebrado na capela presbiteriana daquela cidade em 13 de dezembro daquele ano. numa coletânea de 1805. Incluiu as primeiras três estrofes do hino de Kelly na tradução feita em 1990. John Hatton. quando a fome assolou o país. e sua liberalidade achou escopo amplo na Irlanda. depois que muitas pessoas daquelas ilhas tinham se convertido da antropofagia do passado à fé cristã. especialmente sobre o assunto da justificação pela fé. com o título O reino de Cristo entre os gentios. Entretanto. . e encha-se da sua glória toda a terra.2). Foi admirado por seu zelo e sua humildade. foi apresentada com este nome para a melodia e atribuída a Hatton. Cristo Jesus com poder reinará "Domine [o Senhor] de mar a mar.Oh. Cristo é meu Rei "Regozijem-se os filhos de Sião no seu Rei" (Salmo 149.19).8. É esta a música usada no Cantor cristão e no Hinário para o culto cristão. foi ordenado pela Igreja Episcopal Irlandesa em 1792. O compositor e publicador George Coles Stebbins fez um arranjo duma melodia de um compositor desconhecido para esta poderosa mensagem.3 Homem de considerável talento musical. O habilidoso tradutor. Dr. Inglaterra. a segunda parte da sua versão dos Salmos. causando uma calamidade nacional. provém das palavras muito repetidas no original. no dia de Pentecoste. em 1990. Kelly tornou-se amigo de bons homens. foi celebrado um culto. Kelly teve uma experiência espiritual muito marcante. (Ver dados biográficos de Watts no HCC 38). na rua Duke Street. entre as quais a primeira em 1792 foi a dos batistas. o que ele fez com esmero. Morava na cidade de St. Foi muito amado. Sr. É um forte exemplo do "sabor cristão" que Watts deu a estes Salmos. é provavelmente o primeiro hino escrito com ênfase em missões mundiais. sabor este que muitas vezes nos faz esquecer da sua origem no Antigo Testamento. Esta versão foi incluída na coletânea de Sankey. de 1881. foi convidado pela Subcomissão de textos do Hinário para o culto cristão a suprir uma nova tradução para este majestoso hino. âmago da mensagem do hino. (Ver dados da Comissão no HCC 4) Thomas Kelly (1769-1855) nasceu em Stradbally. Sentindo-se chamado para o ministério. Foi um estudioso assíduo das Escrituras. erudito em línguas clássicas e orientais. CROWN HIM (Coroai-o). filho de um juiz. 2 Foi incluído na primeira coletânea dos Batistas do Sul dos Estados Unidos The Baptist psalmody (A salmódia Batista). Julian declara que este hino de Kelly (e outros mencionados) “se classificam entre os primeiros hinos da língua inglesa”. com a intenção de seguir a profissão do pai. Faleceu em 1793. pela Faculdade Trinity. Por causa das suas fervorosas pregações evangélicas em Dublin. o Bispo de Dublin lhe proibiu de pregar naquela cidade. Foi publicado no seu Psalms of David. marcando a adoção de uma forma de governo cristão. A melodia DUKE STREET. Fiji e Samoa. apareceu anonimamente pela primeira vez em 1793 na coletânea A select collection of psalm and hymn tunes (Uma coletânea seleta de melodias para salmos e hinos). Amém e amém” (Salmo 72. e desde o Rio até as extremidades da terra. Kelly construiu muitas igrejas e contribuiu muito para os necessitados. majestosa mas muito cantável. imitated in the language of the New Testament (Salmos de Daví imitados na linguagem do Novo Testamento) em 1719.

pelo apoio que ela [Igreja Batista de Cascadura. editada por Betty Pulkingham e Mimi Farra pela HOPE PUBLISHING COMPANY.4 1. FONSECA. Mas muitas vezes falamos esse nome glorioso impensada e desrespeitosamente! Ao optarmos pela conversação coloquial nas nossas orações. Para tal pessoa. Nova Zelândia. Mesmo sendo autores e compositores contemporâneos. MI: Zondervan Publishing House. Ralph. Don.”1 Este hino comunica bem o sentimento e a vida do seu autor. WYRTZEN. levantando sua voz em louvor. Sofreu muitas dificuldades na sua vida.) Somente Jeová .2 Todos os membros da Comissão do Hinário para o culto cristão reconheceram o quanto suas igrejas sofreram com as múltiplas responsabilidades que seus obreiros tiveram neste grande empreendimento. Dei à melodia o nome de minha igreja. CASCADURA. 2. incluindo muitas ausências em horas difíceis. João Soares da.22). 4. Vida como esta resulta de uma concentração em Deus. documentação esta que atribui à melodia o nome POST GREEN. MANUEL. no culto. onde também estabeleceu uma pequena extensão da família Prebble. nesta paráfrase do Salmo 103. Pela análise da melodia deste estribilho e texto originais pudemos concluir que não ficaram prejudicadas pela transmissão oral. Hallelujah. Aleluia. Lyte nos ensina que. Cristo é meu Rei. Ninguém sabia a origem da letra ou da música.. pastor da St. em todos os lugares do seu domínio! Bendize.complementam um ao outro. Psalm 113 . 3. júbilo interior e contentamento são entrelaçados . Home page. Todos gostariam de homenagear suas igrejas como o pr.2005). a busca da glória de Deus. precisamos nos resguardar de irreverência e desrespeito. A Jesus. A palavra hallelujah [aleluia] deriva-se de duas lindas palavras em hebraico: hallel (louvor) e jah que refere-se a YAVÉ (Jehová). Assim. John's Church. Documentos enviados à Leila Gusmão.ALELUIA. foi preciso fazer a harmonização. Para esta pessoa.1 À época da publicação do HCC Notas Históricas este singelo cântico expressando a alegria do cristão por ter Cristo como seu Rei era de origem desconhecida. (. já que os instrumentistas não tocavam “de ouvido”. mudou-se para o Estado do Oeste da Austrália. “o louvor.03. com letra de Sherrell Barker Prebble e Howard Clark e música de Sherrell Barker Prebble. pregações e letras de hinos. Fonseca fez e aplaudem o seu gesto! (Ver dados do pr.html> >acesso em (08. ó minha alma ao Senhor!"(Salmo 103. o senhorio de Cristo e a adoração e o louvor do nosso Criador-Redentor tornam-se uma maneira natural de viver. A VIDA do crente maduro.. as bênçãos de Deus nunca se tornam corriqueiras. quer dizer “louvai ao Senhor”. RJ] me deu como participante da Comissão. Para que o mesmo fosse cantado na igreja. atribuímos a tradução do estribilho deste hino ao pr. 199. João Soares da Fonseca e destacamos uma pequena alteração rítmica entre a partitura original e a partitura publicada no Hinário para o culto cristão. poucas são as informações sobre Sherrell Barker Prebble e Howard Clark (sobre este último não foram encontradas informações até a conclusão desta pesquisa): Sherrell nasceu em 20 de março de 1951 e casou-se em 29 de julho de 1973 com o reverendo Edward Howard Prebble. com o copyright 1978 de Celebration Services (International) Ltda. então. Kenneth Ralph.Anthem of angels. a musician looks at the psalms. 1988. na cidade de Tauranga. Nova Zelândia. em 1840. Disponível em< <http://lancemc46. Cinqüenta e cinco anos depois a filha deste imigrante.cujo nome era sagrado demais para ser pronunciado pelos adoradores antigos . vós todas as suas obras. Anos mais tarde.com/prebble/5039p.. o Rei da glória "Bendizei ao Senhor.3 Jesus is our King (Jesus é nosso Rei) é o título original da partitura de onde foi retirado seu estribilho e publicado no Hinário para o culto cristão sob o título de Cristo é meu Rei. o crente pode superar os seus problemas em . explica: Este era um “corinho” que ouvi dos jovens da igreja num culto num lar. conforme registrado na versão impressa das Notas Históricas. Precisamos dizer seu nome santo como se estivéssemos orando.é digno de louvor contínuo. Clara Jane Prebble. Eu alegre cantarei. Rio de Janeiro.topcities. Carta à autora em 6 de agosto de 1991.294. João Soares da Fonseca que harmonizou a melodia. para que o cântico pudesse ser usado na sua igreja. Edward é descendente do imigrante inglês James Prebble que estabeleceu-se em Port Nicholson. Henry Francis Lyte. PREBBLE. Fonseca no HCC 10). o professor Ralph Manuel encontrou a partitura completa na coletânea de hinos ingleses Cry hosanna. O pr. supervisora do HCC Notas históricas e HCC Digital em cerca de agosto de 2004. aleluia. Mesmo assim. p. ALELUIA. inclusive saúde precária (faleceu de tuberculose).

França. Cristo é vida. RJ. Kenneth W. Dele. nem por isso Thompson se esqueceu de agradecer a Deus que tanto o abençoou. É membro de um número de organizações profissionais. São frases fortes: “sempre o amarei. crescia cada vez mais. Union. “Prêmio de excelência McEniry”. regente coral e compositor de várias melodias e antemas corais. em Campos. OSBECK. 2. Cada palavra sobre Cristo baseia-se nas Escrituras. Homenageou a sua querida esposa Elizabeth Johnson Thompson com o nome da melodia ELIZABETH. e voltou em janeiro de 1993 da Alemanha onde serviu como professor num convênio. Esta mensagem veio do coração de um homem que conhecia e amava a Jesus com todo o seu ser. de família presbiteriana. no seu Estado natal.8).2 Langston é organista aprimorado. Langston deu-lhe o nome de ERIN. clássicas e sacras. Serviu como Ministro de Música na Igreja Batista St. foi composta pelo compositor batista Paul Truett Langston para outro texto. 1. Amazing grace. Will Lamartine Thompson (1847-1909) foi chamado “O trovador de Ohio”. Paul. que excede a todo o entendimento” (Efésios 3. nunca o abandonarei. terminando em 1963. 1990. e as considero como refugo. luz. quando Stetson lhe conferiu um Doutorado em música (honoris causa). Lower Brixham. servo leal serei por toda vida. Apareceu na coletânea Spirit of the psalms (O espírito dos salmos) em 1834. condado de Devonshire. tornou-se Deão da escola em 1963. demonstrou desde cedo o seu talento musical. para homenagear a sua filha. tanto na sua cidade natal como em Chicago (Illinois). meu Senhor. onde ele pastoreou de 1823 até sua morte. em 1928. Ainda ganhou bolsas de pesquisa com a Universidade de Carolina do Norte e Universidade Yale. Convidado para ser professor na Escola de Música da Universidade Stetson. Este texto é um resumo das admoestações do salmista no Salmo 103: relembrar todas as obras e maravilhas de Deus. (Ver outros dados deste consagrado obreiro no HCC 15. 200. em 1960. uma firma de muito sucesso que publicava músicas populares. ESTE HINO EXPRESSA muito bem o coração da pessoa que conhece “o amor de Cristo.332. John em Charlotte.1 . e no célebre Conservatório de Música de Boston (Massachusetts). Thompson”.qualquer circunstância. amigo sem igual . Carta à autora em 29 de janeiro de 1993. MI: Kregel Publications. humildade e justiça foram as características de sua vida. Grand Rapids. onde há outra tradução da mesma paráfrase). (Ver dados biográficos deste admirável missionário pioneiro no HCC 29) Esta linda melodia. onde teve o privilégio de estudar com a ilustre Nadia Boulanger. e incluído em Who's who in America (Quem é quem na América do Norte). também estabeleceu a companhia “Will L. Começou a compor aos 16 anos. Formou-se na Faculdade Mt. Continuou os seus estudos em Leipzig. Kenan”. a Universidade Stetson o homenageou com o prêmio de muito prestígio. Incluiu-o na edição de 1896 do seu hinário o Cantor cristão que. de 1953 a 1960. Carolina do Norte. em 1904.19). Thompson nunca deixou de dar testemunho do seu Salvador. Nas palavras de um de seus amigos íntimos. Lyte escreveu esta coleção de mais de 280 paráfrases de salmos para usar na sua igreja numa pequena vila de pescadores. que o salvou desde a sua infância. Continuando a compor canções famosas. seu Estado natal (EUA). LANGSTON. Bill Ichter fala: Embora tornasse o compositor milionário. Cristo é tudo para mim "Sim. Salomão Luiz Ginsburg traduziu este hino em 1896. o Seminário de Louisville lhe conferiu o prêmio de “Formado de destaque” e. na verdade. sinceridade. grande amigo . em 1965.a quem vou em aflição. Em 1988.” Não se deve cantar estas palavras displicentemente! Cristo está ouvindo! Seu autor e compositor Will Lamartine Thompson publicou o hino no seu hinário New century hymnal (Hinário do novo século). do seu Estado. Langston continua seu ensino na Universidade como o “Professor da cadeira de música sacra William R. Estado da Flórida. pelo qual sofri a perda de todas estas coisas. Fez cursos em composição no Conservatório Americano em Fontainebleau. consolação. Nascido em East Liverpool. em 1991. na Alemanha. a professora dos grandes compositores da época. Simplicidade. Paul Truett Langston nasceu em Marianna. Bacharelou-se na Universidade de Flórida e fez o mestrado em música sacra no Seminário Teológico do Sul (Louisville). alcançando fama 12 anos depois. escolhida pela Comissão do HCC para dar nova vida a este texto. A terceira estrofe expressa o que deve ser a nossa resposta a tudo que Cristo é. tenho também como perda todas as coisas pela excelência do conhecimento de Cristo Jesus. Foi incluída no Baptist hymnal (Hinário Batista). Fez ainda o doutorado em música sacra no Seminário Teológico Union (Nova Iorque). pelos seus esforços. Thompson possuía “um excelente caráter e um belo espírito que não eram menores do que o seu imenso talento musical”. edição de 1975.que merece toda a minha confiança. paz. para que possa ganhar a Cristo" (Filipenses 3. Serviu nesta capacidade até 1985. amor. braço forte. Apesar de ser um dos cidadãos mais proeminentes de sua cidade. p.

EUA em 8 de agosto de 1951. preferia ter escrito Manso e suave a qualquer coisa que consegui fazer em toda a minha vida”. em 1978. É ele simplesmente uma figura distante sobre a qual cantamos e a quem oramos levianamente. ICHTER. Danner foi também compositor. “O Senhor preserva todos os que o amam" (Salmo 145. serás salvo. pois é com o coração que se crê para a justiça. ou é ele o maravilhoso . mas que realmente começou com uma tumba vazia. s/d. publicado por Broadman Press em 1979. p. quatro anos mais tarde.14. mais de 120 composições e arranjos para coros e grupos instrumentais. Thompson também nos deu o muito cantado hino Manso e suave (CC 222). publicadora relacionada com a Junta. lugar entre 3. no Auditório Love do Colégio Batista Shepard. depois. v. foi uma grande bênção em todo o Brasil. Desde 1973 serviu em várias funções em relação à música com a Junta das Escolas Dominicais da Convenção Batista do Sul. A Subcomissão de textos do HCC alterou um pouco a tradução. que Judy aceitou a Cristo pessoalmente.1 Danner também compôs a cantata Louvai!. Judy obteve o 1º. Agora ensina na EBD e canta no coro da sua igreja.9-10).I. publicada pela JUERP. editor artístico (design) do grupo de Música Genevox. “viajou o comprimento e a largura de Ohio. Ele é meu e teu Senhor "Se com a tua boca confessares a Jesus como Senhor. Viveu suas próprias palavras. Entretanto.20). Com seu parceiro. depois numa cruz. Magali Cunha em junho de 1987. Danner escreveu estas importantes palavras aos coristas que a cantariam: Enquanto você cantar estas músicas. como Pedro. em 25 de janeiro de 1945. Faleceu na cidade de Nova Iorque. Escrevem muitas músicas sacras e seculares juntos e gravaram um disco. Um desses dramas foi executado na sua cidade. Se os hinos falassem. Danner nasceu em Tulsa. por ocasião do bicentenário da cidade. em 1987. uma nova compreensão do magnífico plano de Deus. e ensinou ciências no oitavo ano do primeiro grau por dois anos. No prefácio deste drama Danner conta: Ao compor esta obra. Matthews. Estado de Virgínia. A tradução deste hino foi feita pela dedicada missionária e musicista Joan Larie Sutton em cerca de 1982. Thompson passou a compor somente músicas sacras.) encontrei. Comprou cavalos e uma carroça. antes da publicação. e. Cresceu na pequena Ilha de Gwinn. e com a boca se faz confissão para a salvação” (Romanos 10. canta e toca o violão em restaurantes.. pense em quem Deus realmente é. Judy bacharelou-se em biologia e química na Faculdade Lynchburg no seu Estado natal. Com a tradução de Joan Larie Sutton. Bill H. JUDY WARD escreveu a letra e melodia deste hino como parte do seu primeiro testemunho público na sua igreja. em 1973. ela já escreveu mais de 300 cânticos e diversos dramas. visitando lares rurais e cantando seus hinos”. Estado de Oklahoma. arranjador e regente independente.. 202. de tempo parcial. pela JUERP. O tradutor deste alegre hino é desconhecido. Submetendo o hino a um concurso da Broadman Press. sobre o qual o célebre evangelista Moody disse ao autor: “Will. o Coro do Instituto Batista de Educação Religiosa (IBER) apresentou em 1ª audição. foi com a morte do seu pai em 1977. e em teu coração creres que Deus o ressuscitou dentre os mortos. Seus dons e seu amor pela música a levaram a se tornar uma musicista profissional. (Ver HCC 25) David Lynn Danner fez o arranjo deste hino cativante para sua primeira coletânea de antemas corais e arranjos.000 participantes. Pela manhã vem a alegria. Bacharelou-se em educação musical pela Universidade Central do Estado de Oklahoma. Até 1991 já tinha publicado. Rio de Janeiro: Casa Publicadora Batista (JUERP). Judy Godsey Ward nasceu em Norfolk. por editores de renome. Seu comovente drama musical para a ressurreição. Embora este seja o único hino de Judy publicado internacionalmente.Sentindo-se muito devedor a Cristo. 1. EUA. onde colocou seu piano. (.2 Na introdução desta obra. He is Lord (Ele é Senhor). originalmente publicado em 1981. cinco anos depois de ter escrito este hino de amor e dedicação. da vida que primeiro apareceu numa manjedoura. A Subcomissão de Música do HCC deu o nome WARD à melodia em homenagem à autora. onde assistia aos cultos da Igreja Batista desde a infância. sob a regência da profª. na baía Chesapeake do mesmo Estado. e fez o mestrado na mesma área da Faculdade George Peabody para Educadores (agora parte da Universidade Vanderbilt) em 1978. recebendo 500 dólares e tendo o hino publicado. Em 1987 tornou-se gerente de produções e. Judy serve à sua comunidade como técnica na equipe para emergências médicas e ganha um dinheiro a mais como pintora de casas.

mas foi ao colocar sua mão nos cravos das mãos. 1987. Que nossa declaração seja igualmente sincera! O ensino do senhorio de Cristo tornou-se uma realidade na vida do autor e compositor deste hino. LeRoy McClard. v. D.3) por Broadman Press em 1966. CUNHA.1 A marca de maturidade cristã é o relacionamento estreito entre “Jesus é meu Salvador” e “Jesus Cristo é meu Senhor”. Atribui este fato ao seu interesse duradouro no conceito do senhorio de Cristo desde aquela matéria de MacGorman em 1948. Jack McGorman no Seminário Teológico Batista do Sudoeste (Fort Worth. todas elas. ao contrário. A gravidade das circunstâncias cercando estas confissões mostra como é superficial o nosso uso delas hoje em dia. que são. em 1948.55. atualmente. Caminho. Depois da sua volta ao lar. McClard escolheu o nome LORDSHIP OF CHRIST (Senhorio de Cristo) para esta linda melodia. Rio de Janeiro: JUERP. declarações bíblicas. Notas e notícias.15. Ano16. A terceira estrofe faz um convite comovente: “Se te entregares a Cristo. Louvor. que deixou tudo o que tinha por causa dos nossos pecados? Estas são as questões para pensar enquanto você canta. Danner e sua esposa. para lhe obedecer e servir. David. Louvor. tudo o que tenho e sou. No verão de 1965. enfatizando a sua mensagem central. JESUS CRISTO é Senhor!” Esta declaração. Foi membro da Comissão de The Baptist hymnal (O hinário Batista) de 1991. Estado de Novo México. em camisetas e adesivos para carros. n. Vida. Joana no HCC 25) D. Dianne e Denise. DANNER. mas aquele que faz a vontade de meu Pai. (Ver dados de D. Pela manhã vem alegria. mas não nos põe em perigo de vida. em março de 1987. p. Enquanto trabalhava com a idéia. vítima de problemas cardíacos. pela primeira vez numa aula de Novo Testamento. muitas vezes feita no batismo de crentes nos primórdios da história da nossa fé. Rio de Janeiro: JUERP. v. Pode até suscitar algum comentário crítico. “sua vida está apenas começando”. e na ferida no lado de Jesus Cristo ressurreto. trazia consigo o perigo de morte.21 diz: “Nem todo o que me diz: Senhor. em 1993. McClard relembra que o texto. Cristo é meu Senhor "Respondeu-lhe Tomé: Senhor meu. McClard sentiu demais a falta de um hino neste assunto que os jovens pudessem cantar. a estrutura. que está nos céus”. coordenadora da Comissão do Hinário para o culto cristão. que ele declarou: “Senhor meu.Salvador que tanto nos amou. e a música vieram a ele muito rápido. e Deus meu!" (João 20. ensinada pelo Dr. Convertido e batizado aos nove anos. n. o cântico cresceu e se desenvolveu no hino que agora conhecemos. Carta à autora em 1993. Louvai!. É uma das suas 47 contribuições valiosas ao hinário. 1993. meu Rei e Salvador”. 203. Este destacado músico batista faleceu em sua casa em Nashville. v. redator da revista Louvor. Nas palavras de Jean Charles de Oliveira.Introdução. Magali. Este texto começa por declarar que Cristo Jesus é tanto Mestre como Senhor da minha vida. EUA). p. Judith Dunn Danner. LeRoy McClard nasceu em Cape Girardeau. Verdade. Poder e Amor. este hino faz declarações muito pessoais! Devem ser cantadas com muita cautela e exame pessoal! A segunda estrofe realça que Jesus é meu Redentor. pode inspirar alguma pergunta que resultará numa oportunidade para dar testemunho do nosso Senhor Que quer dizer: “Cristo é meu Senhor”? Significa “proclamar que Cristo é meu Senhor e professar que nosso relacionamento com Deus é o fator determinante de como vivemos”. e Deus meu”.4 1.III. tiveram duas filhas. DANNER. e na revista Louvor. A primorosa tradução deste hino foi feita pela missionária Joan Larie Sutton. Durante a conferência toda. terás alegrias sem par”. Bacharelou-se em música . Estado de Tennessee. em 13 de fevereiro de 1993. continuou a refletir sobre a conferência. Ao dizer “minha esperança. 1993.n. Luz. Em: Notas e notícias. Esta declaração nos traz pouco perigo. O tema da conferência foi Cristo é Senhor.15. McClard dirigiu a música para a Conferência dos Jovens dos Batistas do Sul. Rio de Janeiro: JUERP. Prefácio. Aquela experiência marcou muito a sua vida. 4.28). Cristo é realmente Senhor da nossa vida? O discípulo Tomé o chamou Mestre durante três anos. em 18 de março de 1926. Sentou-se ao piano e começou a compor um cântico sobre o conceito que Cristo é meu Senhor.2 O hino foi publicado pela primeira vez no hinário Songs of salvation n. 3. Texas. Senhor! entrará no reino dos céus. Mateus 7. entregou a sua vida a Deus para o ministério em 1948.55. em Glorieta.2.3 (Cânticos de salvação.3 Outros antemas corais de Danner foram publicados em Coral sinfônico. David. e a necessidade de um hino com esta mensagem. Estado de Missouri.2 . Ano 16. 2.

8. É o confortador em tempo de dificuldade. Foi relator de uma subcomissão e membro de outras de Baptist hymnal (Hinário Batista) de 1975 e The Baptist hymnal (O hinário Batista) de 1991. 1João 5. num lar cristão. é esse. 1 No estilo de Isaac Watts. de acordo com ele.). RICHARDSON.16. em Lynchburg.14. sem igual e Salvador.36). 1Coríntios 2.14. por serem estas as palavras chaves do spiritual.13. 1Coríntios 12. ESTE NEGRO SPIRITUAL. Rei dos reis. o libertador do sofrimento injusto da humanidade. João 3. Kaschel apresenta os versículos bíblicos em que se baseou cada estrofe deste hino Estrofe 1: Estrofe 2: Estrofe 3: Gênesis 1.na Universidade Batista de Oklahoma e fez o bacharel de música sacra no Seminário de Fort Worth. Nichols é compositora de peças e arranjos corais e peças sacras para órgão.26 (BLH) João 15. Estado de Virgínia. na sua coletânea Sing praise to God (Cantai louvores a Deus). mora em Franklin. em 28 de agosto de 1936. Nashville. nem autor.47.6. Romanos 8. Tem servido como organista.18. Foi Diretor musical das Convenções dos Estados de Arkansas (1955 a 1963) e Illinois (1964 a 1966). João 14. A Subcomissão de Textos do Hinário para o culto cristão se desdobrou neste aspecto à procura de hinos e cânticos para o hinário.30. de 1963 a 1991.6-8. amado. Efésios 2.5.26. 5. New York: The Seabury Press. Serviu como ministro de música em igrejas nos Estados de Texas. . 205. v. O Dr. Anna Mae Nichols nasceu no Estado de Oregon. tanto quanto no exame cuidadoso daqueles oferecidos. Durante sua estada na França.26. em 1972. segue o exemplo dos melhores hinistas do passado em nos dar um hino que “é uma síntese da doutrina bíblica a respeito do Espirito Santo”.26. Jesus é compreendido como o Rei. como outros spirituals. O casal tem três filhos: Paul. O mais significativo.3. Oklahoma e Arkansas. Werner Kaschel. 1. por seu amor. Seu pai era pastor. adaptou a letra em 1970. Efésios 1. em 1975. CONE. Joan Larie Sutton.. regente coral e diretora de música em muitas igrejas nos Estados Unidos. Estado de Tennessee. nas Filipinas e na Europa. O arranjo deste negro spiritual.13. A JUERP publicou letra e arranjo na coletânea coral Vozes angelicais.17. dá muitas bênçãos. Por isso minha alma sempre o louvará e meu cálice transbordará! A terceira estrofe é uma declaração que traz um convite: quem crê no Santo Filho terá graça eterna. A Subcomissão do Hinário para o culto cristão escolheu o nome MEU SENHOR para a melodia. EUA. Formou-se em música e psicologia pela Universidade Liberty.14. fez parte de um grupo de arranjos a três vozes que ela fez em 1964. TN: The Church Musician.8-11 Romanos 8. McClard é autor-compositor de vários hinos e peças corais. teólogo. por Anna Mae Nichols. 2. Santo Espírito divino Um dos requisitos mais importantes para um bom hino é que seja bíblico. 2Coríntios 1. não tem data. 1972. 16.2.”1 (Ver HCC 94 para uma explicação mais completa sobre negro spirituals) Caracteristicamente. Anna Mae fez sua decisão por Cristo aos oito anos. rededicou sua vida a Cristo. 15. Ibid. p. que tem nos propiciado tanta música sacra (ver HCC 25). The spirituals and the blues: an interpretation. Ele é o meu Senhor "Este é o Senhor de todos" (Atos 10. 206. Estado de Texas. “Pai da hinódia inglesa” o Dr. Hope Publishing Company o publicou em 1965. Atos 1. começa e termina com o estribilho.. Jesus is Lord of all. Assumiu cargos de muita responsabilidade no Departamento de música sacra da Junta de Escolas Dominicais da Convenção Batista do Sul em Nashville. A sra. hábil tradutor da Bíblia e hinista. Julie Ann e Jeffrey. Romanos 15. 1. Paul A. “A divindade [e a humanidade] de Jesus foi afirmada inequivocamente nos negro spirituals (.7. Anna Mae casou-se em 1955 com Jerry Nichols. Romanos 15. Hymn of the Month. p. James H. proclamando Cristo como Senhor. 2Coríntios 3.22. As estrofes afirmam que o Redentor vive e que. Aposentado.

com estribilho. (. confiando na presença do Espírito. aprenderam-na facilmente. e fez parte de inúmeras organizações musicais. a Dra. Fez sua profissão de fé em fevereiro de 1958 sob o ministério de Dr. foi publicado pela primeira vez num panfleto Between doubt and prayer (Entre a dúvida e a oração). Estado de Kentucky. Dados atualizados por Leila Gusmão.16. Gálatas 5. Werner. Estado da Flórida. coros graduados.13.19.16. de férias nos Estados Unidos.22. Durante o ano de 1991. como corrigido nas edições mais recentes do Hinário para o culto cristão. de modo que o hino passa a ter seis estrofes. também no seu Estado. em 1989. na sua cidade natal.3 A compositora. Janelle também lecionou e coordenou o Curso de pósgraduação em ministério de música no mesmo Seminário. enchendo com seu poder Hinos de oração ao Espírito têm sido escritos desde o início da igreja de Cristo. O cristão. limpando. sopro de Deus). KASCHEL. porque ele habita convosco.22.6 2 O autor também sugere que essas passagens sejam usadas em série de sermões ou de estudos bíblicos. A contribuição de Janelle na Comissão do Hinário para o culto cristão não pode ser medida. 1Ts 1. a saber.7. e embora não tenha um compasso regular. o qual o mundo não pode receber. fez mestrado em música sacra (1981) e doutorado em artes musicais (1985).. tornou-se a assessora principal da autora na organização das anotações e bibliografia do livro.. desde o grego até as línguas mais modernas. O seu artigo Hinos no desenvolvimento religioso das crianças foi publicado em O Jornal Batista de 31. além de aulas particulares de piano. dominando. Ganey foi enviada pela Junta de Richmond. Santo Espírito Divino pode ser cantado com a melodia PASS ME NOT (Não me deixe. Janelle Ganey. e lhe entregando todo o ser.22.17. em Louisville. e estará em vós” (João 14. 14.D. com outra letra.6 Romanos 8. 6.11. Stracener e foi batizada na Igreja Batista de Avondale. Janelle (como ela é carinhosamente chamada) tem algumas músicas e traduções inéditas.Estribilho: Romanos 8. Ó bom Consolador NAS PALAVRAS confortadoras de Jesus Cristo aos seus discípulos.17). a Dra. em 1878. EUA. breath of God (Sopre sobre mim. Sentindo-se chamada para o campo missionário. Bondosa anfitriã e motorista para membros da comissão inúmeras vezes. 1. W. segundo trimestre de 1]989.5.11.1988. ele promete o Consolador “para que fique convosco para sempre. 1Coríntios 3. 2. 207. 3. pelo Seminário Teológico Batista do Sul (Douther). Além deste preparo aprimorado. a Dra.) vós o conheceis. dadas no cenáculo e registradas em João 14. . fez cursos especiais em música em três universidades do seu Estado e ensinou. Ibid. Um dos hinos ingleses mais expressivos foi o de Edwin Hatch. a Dra. no Grupo de Verificação de Dados (em cooperação com a Subcomissão de Documentação e Histórico) e no Grupo de Música que assessorava a Subcomissão de Música. didática de piano e ministério cristão no curso de bacharel. num lar cristão. 1Coríntios 12. pede que ele atue em sua vida.8. 4. supervisora do HCC Digital em 4 de abril de 2005. o Espírito da verdade. Janelle continuou a sua valiosa cooperação em pesquisas de novos dados para este presente livro e. Nesse caso divide-se cada estrofe em duas. Janelle Ganey nasceu em 13 de janeiro de 1950 na cidade de Jacksonville. A fim de preparar-se para o ministério de música. deu o nome CORO INFANTIL à melodia por tê-la usada pela primeira vez.25. As crianças gostaram muito desta música. iluminando. Janelle fez bacharel (1972) e mestrado (1977) em educação musical pela Universidade do Estado da Flórida.14. A Dra. Gálatas 5. quando retornou definitivamente à sua terra natal. ela ainda agiu com muita eficiência no Grupo Assessor de Leitura de Provas. habitando. (Ver dados biográficos de Werner Kaschel em HCC 38) A métrica deste hino é 8. CC 116). no retorno de suas férias ao Brasil. chegando ao Brasil em 16 de janeiro de 1987. Baseado em João 20. Gálatas 3. Além de professora de piano. Janelle recebeu muitas honras durante os seus estudos. E. muitas matérias na sua área nas escolas públicas de Orange Park. Breathe on me. ungindo.5.G. O segundo dos cinco volumes do projeto do HCC publicado (1990) foi 80 Hinos facilitados para o teclado. hinologia. Carta à autora em 15 de janeiro de 1992. Em 1988 foi convidada a ensinar no Curso de Música Sacra no Seminário Teológico Batista do Sul do Brasil (RJ) ali permanecendo até o ano 2001. Efésios 2. justamente com o coro infantil que esta operosa missionária e musicista regia no Seminário Teológico Batista do Sul do Brasil (RJ). e na revista Louvor (JUERP). da autoria de Janelle.

. Em 1991. Começou sua carreira musical como organista e regente para a Igreja de São Marcos.355. Desde que o prof. João Soares da Fonseca desdobrou-se sobre esta mensagem com arte e dedicação. Brilhou como professor. em Londres. No mesmo ano foi ordenado ao ministério anglicano. homenageando o autor-compositor. em Toronto. Formou-se pela Universidade de Oxford e foi consagrado ao ministério pastoral em 1859. Fonseca no HCC 10). 208. opôs-se fortemente a qualquer forma de liberalismo. É compositor de um bom número de hinos e antemas corais. em 1854. este cântico preenche uma lacuna importante no repertório sobre o Espírito Santo. que o Espírito faça sua luz brilhar em nós. nascido em Oldham. depois de 48 anos. Estudou na Universidade Bob Jones. (Ver dados biográficos do tradutor no HCC 21) A Subcomissão de Música do Hinário para o culto cristão escolheu o nome BURGESS para a melodia. 10 dos 25 salmos e 10 dos 50 hinos eram de sua autoria. p. esta oração tão equilibrada e sincera.Edwin Hatch (1835-1889) nasceu na cidade de Dirby. significa quase um século de serviço dos dois! TRENTHAM. R. Harnack. Estado de Nova Iorque. regente e organista. de muita dedicação. Dirigiu os grupos corais Continental Singers e New Hope Singers. e que. Em 1884. o pr. sendo que na última. Retornou à sua terra natal em 1867. andemos também pelo Espírito" (Gálatas 5. que somando-se o trabalho de pai e filho. nós o encontramos. mas que os nossos corações pulsem de fé e amor. e ainda criar um hino na nova língua que flui naturalmente. também.W. EUA. vem fazer. Aparentemente. na Faculdade Houghton. 46 anos mais tarde. Conseguir traduzir não somente as palavras de um hinista. Grosvenor Square. na Irlanda. London: Psalms and Hymns Trust. históricos e religiosos. Pastoreou duas igrejas em Londres. ambos internacionalmente conhecidos. cuja perda não deixarei de lamentar. 1. A ousadia da sua pregação atraiu grandes multidões para ouví-lo. em Oldham. Suas preleções sobre a história da igreja primitiva tornaram-se muito famosas. não pede visões ou sonhos. é uma arte. Psalms and hymns for public worship (Salmos e hinos para culto público) em 1854.”1 Unia erudição profunda com fé simples a uma vida realmente cristã. compositor. publicada por Charles Rogers em 1869. Jackson o substituiu. não se realizava cultos há 100 anos! Croly teve um ministério único naquela igreja. este hino não foi publicado no seu livro. ed. Traduz bem o ensino do Salmo 139. na Inglaterra. . condado de Lancshire. Gravou diversos discos com a gravadora Light Records. Daniel Lawrence Burgess. aceitou a cadeira de história eclesiástica. na Inglaterra. Província de Ontário. um escritor importante. nasceu em Buffalo. Publicou vários livros biográficos. Estudou na Academia Real de Música. fiel Consolador! "Se vivemos pelo Espírito. de Oxford. autor e compositor deste hino. A Universidade de Dublin conferiu um Doutorado em Direito (honoris causa) a este erudito e destemido pregador. Aos 30 anos. Fontes seguras dão as datas de 1888 ou 1894. o nome da melodia de Robert Jackson. tornando o cântico de fácil aprendizagem. disse dele: “[Hatch] foi um homem glorioso.25. BASEADA EM GÁLATAS 5. São Estevão em Walbrook. tempo e suor. O compositor Robert Jackson (1842-1914). como relatam alguns autores. Foi durante aquele pastorado que publicou Psalms and hymns for public worship (Salmos e hinos para culto público). Podemos inferir que o uso deste hinário tenha tido uma influência no seu rico ministério. Hiram Rollo Júnior traduziu este cântico em 1988. Depende. A melodia foi publicada pela primeira vez no livro Fifty sacred leaflets (Cinqüenta panfletos sacros). Estado de Carolina do Norte. George Croly (1780-1860). Expressa também a certeza que temos de que o Senhor está sempre perto. Conservador tanto em sua fé como na política.25). Permaneceu ali até sua morte. The Baptist book companion. formou-se na Universidade de Dublin e completou seu mestrado em artes em 1804. que traduziu uma das obras de Hatch. tem se tornado um grande favorito no meio batista brasileiro. Mary's Hall. é de uma vila no condado de Stafford. nascido em Dublin. mas o seu intento. mudando-se para Londres. Quando seu pai. Nesta coletânea. se aposentou. na coletânea Lyra Britannica. começou uma carreira literária de muito sucesso. como vice-diretor de St. Escrito pelo pastor anglicano George Croly. O estilo musical parece ter um gosto brasileiro. pastoreando na Irlanda por seis anos. apareceu postumamente. Em: THOMSON. No Hinário para o culto cristão indicamos a primeira data. Eu não posso fugir do teu Espírito COMPOSTO para ser cantado pela congregação em uníssono. foi homem de muitas habilidades. e no Instituto Bíblico de Buffalo. quando o buscamos. 209. pela primeira vez. 1967. Oh. em 26 de dezembro de 1946. Estado de Nova Iorque. Que possamos fazer esta oração com toda a sinceridade! (Ver dados do pr. HARNACK. Hatch pastoreou uma igreja por pouco tempo antes de emigrar ao Canadá onde tornou-se professor dos clássicos na Faculdade Trinity. conhecido organista e regente da Igreja de São Pedro.

tornou-se pastor em Great Marlow. muitas vezes omitida em outros hinários. turma da qual fui o Patrono. o New York musical pioneer (Pioneiro musical de Nova Iorque). na Inglaterra. Na sua juventude converteu-se numa congregação em Búffalo.1 O hino foi publicado no mês de novembro no periódico mensal de Woodbury e Main. o âmago deste hino chegou a mim. Problemas sérios de saúde causaram sua renúncia deste pastorado. onde também produziu máquinas e implementos para a agricultura até seu falecimento em 2 de outubro de 1895. em Jandira. em 2 de outubro de 1815. que havia sido meu companheiro dos tempos de ginásio no Instituto José Manuel da Conceição. estudou para o ministério pastoral em três faculdades. no início dos anos 1870. 210. Eu os guiarei ao lar "Todos os que são guiados pelo Espírito de Deus. João Coelho desejava saber quais dos hinos da lista já haviam sido traduzidos. dedicou sua vida ao evangelismo na Grã Bretanha e mundialmente de 1874 a 1879.João Wilson Faustini conta a história da tradução deste e muitos outros importantes hinos da nossa fé: Por volta de 1960 uma lista de possíveis hinos a serem incluídos em um hinário multilíngüe. o domingo. fora me enviada por João Moreira Coelho. Em seguida. de toda a alma e todo o coração. meu coração com fé e amor pulsar!" 1. nascido em Leeds do condado de York. Moody e Ira D. Costa. onde fez mais estudos em teologia. vem. A melodia escolhida pela Comissão do Hináriopara o culto cristão para este hino sobre o Espírito Santo é uma das mais lindas melodias inglesas: EVERLASTING LOVE (Amor perene) foi escrita por James Mountain para o hino Loved with everlasting love (Amado com amor perene) e publicada na sua coletânea Hymns of consecration and faith. um dia de muita tempestade. Carta à autora em 23 de abril de 1991. fiel Consolador. em outubro de 1858. esses são filhos de Deus" (Romanos 8. Mountain fundou uma igreja batista naquela cidade. Viveu naquele estado durante toda a sua vida. Marcus Morris Wells nasceu em Otsego. buscando a ti. mandei-o ao publicador I. em Tunbridge Wells. Foi mais ou menos nesta época que comecei a usar o pseudônimo de J. FAUSTINI. Mountain foi fortemente influenciado pela visita dos famosos evangelistas Dwight L. publicado em 1876. MANUEL.1 Felizmente.14). Em sua carta a mim dirigida nessa época. enquanto trabalhava na minha roça de milho. Senhor. propus-me a burilar mais as tentativas anteriores e a traduzir os novos da lista. e foi dedicada aos formandos do Seminário Teológico Batista do Norte do Brasil daquele ano. Ralph Manuel. de 1889 a 1897. Passou a maior parte da sua vida na sua fazenda perto de Hardwick. No dia seguinte. nosso Deus. Ele fora convocado para integrar a comissão responsável pelos textos em português. o compositor da nova melodia que comunica tão bem esta profunda mensagem. Marcus M. Verifiquei que de fato eu já havia tentado traduzir muitos dos grandes hinos de nossa fé que constavam na lista. 2. vem fazer fiel Consolador foi traduzido nesta ocasião. O autor. Sankey. Tornando-se batista. (Hinos de consagração e fé). Estado de Nova Iorque. James Mountain (1844-1933). SP. Wells esclarece como surgiu o seu único hino: Num sábado à tarde. escrevi a melodia e. "Oh. em oração. fazer. João Wilson. Pastoreou a igreja da célebre Condessa de Huntington. Woodbury. Ordenado ao ministério Anglicano. inclusive Sacred songs and solos (Cânticos e solos sacros) de Ira D. foi incluído em várias coletâneas americanas e inglesas. Assim. Ralph. e se eu poderia providenciar a tradução de alguns outros. Alguns estavam até em fase de publicação e outros apenas esboçados. Carta à autora em 20 de maio de 1992. Viajou para a Europa. do condado de Buckingham. Oh. depois. B. terminei o hino. . Suas palavras devem ser um grande desafio para os nossos corações: Amar-te nós devemos. servindo como seu pastor até se aposentar. a ser publicado na Suíça pelo Concílio Mundial de Igrejas. Sankey. Faustini traduziu a quarta estrofe (3ª estrofe no HCC)deste hino. fala sobre a ocasião em que ele a compôs: Esta melodia foi escrita para esta letra em 1987.2 O nome da melodia CONSOLADOR vem da primeira linha da letra. mas motivado e estimulado pelo desafio. Em tua cruz eu prendo os olhos meus.

Baylus Benjamin McKinney. Carta à autora em 24 de julho de 1991. Queríamos um hino que enfatizasse a atuação do Espírito Santo na vida do crente. por 47 anos. pastor da Primeira Igreja Batista de Dallas. É uma oração expressando o desejo de uma vida completamente dirigida pelo Senhor. O teólogo Werner Kaschel. sopra sobre mim). 1. pelo Espírito Santo.89. Jilton Moraes de Castro. Companion to Baptist hymnal. por ser Desperta-me.a handbook for the Baptist hymnal. O Dr. Senhor o título original do hino. Temos. mas é mais conhecido pelas suas melodias. Breathe on me. Com seu profundo conhecimento das Escrituras. TN: Broadman Press. Jilton Moraes de. adaptou a mensagem e a métrica do hino de Hatch em 1937. (Ver dados do tradutor em HCC 55). autor e compositor de aproximadamente 150 hinos. Estado de Texas. Ó Senhor. dando ao hino um novo título. Sua coletânea Hymns of consecration and faith mostra a influência de Moody e Sankey. Nashville.1 O compositor escolheu o nome DESPERTA-ME para o nome da melodia. e um dos mais destacados pregadores da sua época. vive em mim. acrescentando um estribilho e compondo uma nova música para ele. em 1988. p. Consolador! A LETRA DESTE HINO é uma outra versão do hino de Edwin Hatch. Truett (18671944). 1964. Nashville. como membro da Subcomissão de Textos do HCC. conta: Estava se aproximando o retiro espiritual da nossa igreja [Igreja Batista Imperial do Recife. um estudo detalhado sobre o Espírito (HCC 206). TRUETT. traduziu este hino em 1990 e escreveu o hino Santo Espírito divino. 213. breath of God (Sopra sobre mim. hinista batista de destaque. WELLS. p. 1.Mountain escreveu muitos livros e artigos religiosos e um bom número de textos de hinos. Oh. imediatamente Deus colocou na mente de Ralph Manuel a linda melodia que logo foi escrita. Uma vez pronta a letra.1 Por incumbência da Subcomissão de Textos do HCC. Ver os dados biográficos do pastor Jilton no HCC 69 e do prof. do qual McKinney era o editor (Ver dados biográficos de McKinney no HCC 64). que apareceu pela primeira vez no hinário Songs of victory (Hinos de vitória). conhecia a necessidade de bons hinos sobre o Espírito Santo no hinário. breathe on me (Santo Espírito. A música foi uma inspiração naquele acampamento e será uma bênção sempre que a entoarmos “em espírito e em verdade”. Deveria ser um hino de despertamento. sábia e pura . Veja as informações sobre este hino e seu autor no número 207 destas Notas históricas do Hinário para o culto cristão. sopro de Deus). REYNOLDS. homenageia o Dr. TN: Broadman Press. pr. Werner Kaschel habilmente traduziu o hino de McKinney em 1989 (Ver dados do tradutor no HCC 38). Marcus M. vem me dirigir! RESPONDENDO AO PEDIDO para que escrevesse sobre a sua inspiração para este expressivo hino sobre o Espírito Santo. George W. Holy Spirit. por meio das mensagens e dos estudos. William Jenson. Uma das citações pelas quais Truett era conhecido foi: “Conhecer a vontade de Deus é o maior conhecimento e fazer a vontade de Deus é o maior empreendimento”. 214. CASTRO. 212. William J. Hymns of our faith . o autor.68. Em: REYNOLDS. Manuel no HCC 23. o nome escolhido para a melodia de McKinney. É divina. PE]. assim o hino escolhido para o Hinário para o culto cristão. o desafio de uma vida de maior comunhão com Deus. Comecei a escrever a letra que saiu em forma de oração. Naquele retiro seria apresentado. completando o hino. 1. 1976.

SLEETH. Taylor. 215.160 Ensina o amor de Deus − Jo 15. Gerda escreve sobre a sua chamada: Em 1953. quando o pai perdeu tudo num incêndio. a Comissão de Textos do HCC pediu ao pr.17 Palavra que corrige − 2Timóteo 3. Natalie Wakeley Sleeth (1930-1992). Mas nelas. Trabalhou por cinco anos num escritório comercial. que foi meu professor de doutrinas e a quem devo. W. hino sobre a promessa da ressurreição na morte do crente. e órgão e piano em aulas particulares.24 Cristo resplandece − 2Coríntios 4. dividindo o salário mínimo com a família. de 1975. Em: Louvor perene. Estado de Illinois. no Estado de Massachusetts. RS (Neu Württenberg na época). mas sim.60. Muitas figuras da Bíblia encontram-se nestas expressivas linhas.2 Gerda Reinke Sodré nasceu num lar batista teuto-brasileiro em 18 de março de 1932. a meu ver. uma coletânea de canções sacras. número 138.15 A pedido da Comissão Coordenadora do Hinário para o culto cristão. mais do que um conhecimento da Palavra. n.1 Sleeth também publicou Laudamus. Seu Cânone de louvor apareceu na revista de música sacra. definí-me para o trabalho do Senhor e no ano . L. impressas no Cantor cristão. Este hino está repleto de frases bíblicas. em 1930. autora e compositora. Sleeth nasceu em Evanston. Converteu-se no último ano do ginásio. (Ver dados biográficos do autor da terceira estrofe no HCC 10). Espelho − 2Coríntios 3. Bacharelou-se em música na famosa Faculdade de Wellesley.1 Assim fala a autora e compositora. Estado do Colorado. D.17 Jesus ilumina − 1Pedro 1. foi casada com o prof.6 Palavra. não são apenas coisas de um dia ou um momento. Por causa da sua forte mensagem bíblica. Natalie. minhas certezas e convicções bíblicas e a seriedade das mesmas. Cânone de louvor. João Soares da Fonseca que escrevesse uma terceira estrofe de aplicação pessoal.60. Faleceu em Denver. n. em Panambí. Acharam uma muito aprazível: a melodia PROMISE de Natalie Sleeth. se manifesta o amor.9 Palavra santifica − 1Tm 4. Este hino aparece em vários hinários recentes. é desconhecido.M. Estudou arranjo coral com Lloyd Pfautsch.7 Ensina a obedecer − João 14.5 Fonte da verdade − João 17. Ao seu apelo. Nas palavras da autora: Quanto à letra de minhas músicas. Estado de Texas. o Dr. jan/fev/mar. Publicou peças corais. 1. de Perkins Seminary. composta em 1986. meio ambiente e circunstâncias diversas vividas.105 Estrofe 2: Conselhos prudentes − Salmo 119. Natalie Sleeth escolheu o nome PROMISE para a melodia do seu hino In the bulb there is a flower (No bulbo há uma flor). Livro santo A música e a poesia. Bratcher foi a Panambí na campanha Ao Brasil contaremos a história. folha 602. depois de Deus. EUA. Gerda Reinke Sodré sobre esse hino que demonstra profundo conhecimento das Escrituras. em 21 de março de 1992. em Dallas. cantora. creio. o que ele fez com maestria. com slides do trabalho missionário no sertão. hinos e cânticos desde 1969. acho que tem muito a ver com Dr.16 Palavra que guia − Salmo 119. Louvor perene. no meu caso. aquisição de convicções doutrinárias. Ronald Sleeth.C. Eis aqui algumas: Estrofe 1: Palavra pura − Provérbios 30. os membros da Subcomissão de música procuraram uma nova música para este hino singular sobre a Palavra de Deus. inspiração e produto de toda uma vida cheia de experiências cristãs. A sra.5 Palavra companheira − João 15.AUTOR DAS PRIMEIRAS duas estrofes deste hino. cantado no culto memorial do seu marido.19 Estrofe 3: Livro verdadeiro − Salmo 119.

o diretor do famoso Acampamento Chautauqua pediu à autora. O pr. . Ibid. Apreciou muito a versão de quatro estrofes. D. estudava este hino no original. assim continuando a oração. Mary Artemisia Lathbury (1841-1913) nasceu em Manchester. também missionário da JMN. em 1961. o Summum Bonum (o Bem Supremo). Trabalhou durante um ano à frente de uma escola batista. às margens do Rio São Francisco. Começou. Lá.seguinte ingressei no Instituto de Treinamento Cristão. encontramo-nos com Cristo e somos transformados. Vincent. usou o harmônio que ganhou de presente de D. Carta à autora em 15 de março de 1991. Sherwin. Tornou-se artista profissional. Levando sua Bíblia a um lugar muito quieto e aprazível nas margens do Lago Chautauqua. sentindo-se exausta e com a vista muito cansada. Desde 1991 trabalha como professora na classe de jovens na EBD da Igreja Moriá. BREAD OF LIFE (Pão da vida).1 As estrofes 1 e 2 são baseadas em Mateus 14. imediatamente me apresentei à Junta de Missões Nacionais e fui enviada ao sertão. ESTE HINO é uma oração para que Cristo. Gerda encontramos o exemplo vivo de consagração a Deus e dedicação à família e à obra missionária no Brasil. IBER (hoje CIEM). é a primeira composição de D. tendo já quatro netos. Terminando o curso. RJ. chegou a ser chamada “Poetisa laureada de Chautauqua”. Escreveu mais duas estrofes. D. mental e físico. à frente de uma turma de alfabetização. onde cada ano mais de 50. o Pão do céu. de modo algum terá fome. Para escrevê-lo. 1. para que nelas haja real transformação (Ver dados do tradutor no HCC 10). Estado de Nova Iorque. Seu hino Cântico vespertino foi sempre usado no acampamento e difundiu-se ao redor do mundo. BA. para um concurso da Imprensa Bíblica Brasileira em 1962. baseando-as em João 6. em The Calvary selection of spiritual songs (A seleção Calvário de cânticos espirituais). Gerda foi nomeada. que escrevesse um hino para os grupos de estudos bíblicos do acampamento. Seu real desejo era que o Pão do céu lhe alimentasse por meio da Palavra de Deus. e três anos em Riachão das Neves. Em 1877. MA. Publicou o hino com as quatro estrofes na revista Wesleyan Methodist magazine (Revista Metodista wesleyana) naquele ano. Gerda. Desde então. desde então. Quando a verdade das Escrituras está aplicada em nós. no interior baiano. O casal. Dorine Hawkins Stewart quando estudou no ITC (Instituto de Treinamento Cristão). Mary Lathbury. e quem crê em mim jamais terá sede" (João 6. Mary ofereceu sua ajuda ao ilustre diretor.000 pessoas se reuniam para refrigério espiritual.3 Foi em 15 de fevereiro de 1957 que D. Casou-se com o pastor Edval Tolentino Sodré. Em 1989. no qual tirou o primeiro lugar. Fala e escreve fluentemente o alemão. escrita em Xique-Xique. achando liberdade e paz nele. Gerda Reinke. na cidade de Vitória da Conquista (BA). muitos hinários apresentam esta versão. quis reforçar sua mensagem. no condado de Manchester. Ibid.13-21. Suas estrofes pediram que Cristo abrisse a Palavra para estes grupos como partiu o pão e alimentou a multidão naquele dia perto do mar da Galiléia. e fez uma nova adaptação dela. trabalha no campo missionário no interior da Bahia. sempre lembrando o alvo do hino original. Mary abriu-a na história de Cristo alimentando a multidão. Também cursa a Faculdade de Administração. decidiu ir ao famoso Acampamento Chautauqua. então um relacionamento longo e único.Gerda é autora e compositora de outros belos hinos inéditos. Eu quero o pão do céu "Declarou-lhes Jesus: Eu sou o pão da vida. 216. João Soares da Fonseca. mostrou desde cedo seus dotes artísticos e literários. Filha de um pastor metodista. Em D. o Bispo John H. Aos 32 anos. É professora pública. Mary deu sua letra a William F. estudando o hino de Lathbury. 2. Edval continua como Secretário Executivo da Associação Serra Vale. desenhando ilustrações para revistas e livros para crianças. aquele que vem a mim. 3. o hinista inglês Alexander Groves. como membro da Subcomissão de Textos do Hinário para o culto cristão. Logo Sherwin compôs esta singela melodia.35). Usou o novo hino naquele acampamento e o incluiu nas publicações de Chautauqua. abra sua Palavra para nós e nos alimente. que Cristo abra e aplique a Palavra em nossas vida. Em 1913. LIVRO SANTO. Com suas capacidades incomuns. em Carolina. cuja melodia ganhou o mesmo nome do título e tema. Gerda é mãe de sete filhos (seis filhas e um filho). O hino é muito apropriado para se cantar antes ou depois de abrir a Palavra de Deus em qualquer reunião. Apareceu pela primeira vez num hinário em 1878. diretor da música do Acampamento Chautauqua e regente do seu grande coral. Esta feliz combinação de letra e música fez com que o hino se difundisse por toda parte.33-35. SODRÉ. ao sudoeste do Estado. no Rio de Janeiro.

Sherwin teve o privilégio de estudar com o ilustre Lowell Mason (ver HCC 22). foi incumbido com posições de mais e mais responsabilidade. Louis. e assim foi escolhido para dirigir a música (e o grande coral) da famosa Assembléia Chautauqua de Nova Iorque. July. Desde então. “Era constante a preocupação do casal Kalley em abrir escolas primárias junto às igrejas que iam fundando”. em 1909. Tornou-se professor do Estado de Nova Iorque e remetia quase todo o seu salário para os pais. Faleceu em Henley. Estado de Massachusetts. e dê a mão. É a Bíblia a nossa luz "E temos ainda mais firme a palavra profética (. ESTE SINGELO HINO foi escrito especialmente para o Hinário para o culto cristão pelo teólogo Werner Kaschel. baseado num verso por Edward Edward Hale. em Boston.16) SARAH POULTON KALLEY escreveu esta letra em 1873. TX: The Hymn Society. p. e de uma tessitura bem dentro do seu alcance. v. Arthur N. estabeleceu-se em Henley. WAKE. na Ilha de Wight no sul da Inglaterra. Estado de Massachusetts. 1970. . era: Olhe para cima . e ele começou a sustentar a família quando ainda muito jovem. 2. 217. 219. ao ensinar este hino à igreja. se eu tivesse mil vozes!. dando-a o nome de ALETTA. no mesmo ano. membro da Subcomissão de Textos. Deus nos deu mensagem santa "Toda Escritura é divinamente inspirada e proveitosa para ensinar. Companion to hymnbook for christian worship. até que o dia amanheça e a estrela da alva surja em vossos corações" (2Pedro 1. este servo de Deus vive com este assunto bem perto do seu coração (Ver dados de Kaschel no HCC 38). cantou contralto no coro da sua igreja batista aos dez anos. Publicou-a no seu hinário The jubilee (O jubileu) em 1858. para instruir em justiça" (2Timóteo 3.. Donald P. St. para corrigir.1 Por causa das leis do Brasil sob a monarquia e a falta de professoras idôneas. An interpretation: Break thou the bread of life. começou a trabalhar no banco da cidade. por sua habilidade e dedicação. Respeitado membro da igreja.. publicando-a na quarta edição dos Psalmos e hymnos. Nos seus últimos anos foi membro da paróquia anglicana da cidade. foi incluída em muitos hinários ao redor do globo. Fort Worth. olhe para a frente . William Fiske Sherwin (1826-1888). chamar atenção antes. Tornou-se professor de canto no Conservatório de Música da Nova Inglaterra. adaptada a diversos textos (Ver dados no HCC 173 deste homem de destaque. Groves serviu como organista da Igreja Metodista Wesleyana por muitos anos.3. Alexander Groves nasceu em Newport. texto de Entzminger. e foi um dos seus melhores parceiros). n. Sherwin teve a habilidade incomum de organizar e reger coros voluntários. Por ser ilustre estudioso da Bíblia e membro da equipe que traduziu A Bíblia na Linguagem de Hoje. Em 1887.Mary foi editora e autora de muitos artigos para jovens e crianças e fundou uma organização para jovens nas Escolas Dominicais metodistas chamada Look-up legion (A legião dos que olham para cima) cujo lema. Compôs muitas melodias cativantes para hinos.não para dentro. como também em suas classes da Escola Bíblica Dominical. para repreender. 1985. Seus pais eram inválidos. Aos 18 anos. Seria maravilhoso que elas decorassem sua mensagem. O Hinário para o culto cristão (525) inclui sua linda melodia para Ah. HUSTAD. 1.36.286. no Estado de Nova Jersey. Sugere-se.2 Mary Lathbury faleceu em East Orange. A comissão do hinário queria um bom número de hinos sobre a Palavra de Deus. O casal Kalley pessoalmente custeou esta edição como também várias outras. Em: The hymn. Este hino é excelente para o coro ou conjunto de crianças. MO: The Bethany Press. Sua melodia é simples. Aos 12 começou a aprender violoncelo. nascido em Buckland.não para trás. olhe para fora .. onde trabalhou como contador e merceneiro. As respostas poderiam vir da congregação. que convidou a célebre poetisa cega Fanny Crosby a se dedicar à hinódia. a todas as suas declarações sobre a Palavra. condado de Oxfordshire.não para baixo. p. inclusive para os dois hinos de Mary Lathbury. em 1842. aumentada e revista. Ali.) como a uma candeia que alumia em lugar escuro. O compositor e publicador William Batchelder Bradbury compôs esta melodia em 1858.27. por causa da sua singela beleza. Por muito tempo foi editor de música para a editora Biglow & Main (que mais tarde seria Hope Publishing Company).19).

publicado em 1951. em Petrópolis RJ.97). frente à necessidade de atualizar a linguagem deste importante hino de D. em Toronto. além disso. estudando teoria com T. nasceu em Westminster.) Diversos destes chants foram incluídos no hinário brasileiro Alleluias. Altamente respeitado como editor de hinários. quase por completo. Ambos escreveram hinos originais e traduziram inspirados cânticos (dos cento e oitenta e dois números que hoje (1960) se encontram em Salmos e Hinos com a inicial K. 1980. 1887). Rio de Janeiro: Livraria Kosmos Editora. com a Bíblia aberta. aconteceu a primeira Escola Dominical “no vernáculo” no Brasil. 5. p. Robert e D. Em homenagem à sua grande contribuição à música sacra. Podemos imaginar esta talentosa missionária pioneira à sua mesa.F. para hinário Hymns of the christian life (Hinos da vida cristã). Sarah. principalmente os Salmos e c]anticles (trechos bíblicos fora dos Salmos). The concise oxford dictionary of music. Sarah Kalley. Michael. 4 A Subcomissão de Música do Hinário para o culto cristão. o Dr. na Inglaterra.2 Uma escola gratuita foi aberta no Rio de Janeiro em 1871. 4. depois da morte de Gauntlett (ver HCC 107) e Cooper. contribuiu com artigos para o prestigioso Grove's dictionary of music and musicians (Dicionário Grove de música e músicos) e várias outras publicações musicais. achou a singela melodia HEBER. BRAGA. Sarah no HCC 40) A Comissão Coordenadora de o Cantor cristão de 1958 achou por bem incluir este texto. servindo em três igrejas sucessivas entre 1834 e 1843. Hopkins compôs muita música para cultos.. em outras igrejas protestantes] para o canto de textos não metrificados. Edward John Hopkins (1818-1901). possuíam fina educação aliada à sólida cultura e a notáveis dons artísticos. A métrica deste hino é 8. Henriqueta Rosa Fernandes. NO DOMINGO À TARDE. Foi editor musical do Congregational church hymnal (Hinário da Igreja Congregacional.7. Para isto. achavam-se os dois magnificamente preparados: eram. como corrigida nas edições mais recentes do Hinário para o culto cristão. composta em 1868. 1962k. o século 19. a Subcomissão de Textos do Hinário para o culto cristão achou aconselhável alterar o texto em alguns lugares. com o título A palavra da vida. (O órgão: sua história e construção). (KENNEDY. na espaçosa cozinha do primeiro casal de missionários ao Brasil trabalhando com brasileiros (livres ou escravos). supervisora do HCC Digital em 4 de abril de 2005. a pedido da Comissão Coordenadora do HCC. ainda hoje considerado um livro padrão. Decidido a fazer da música a sua vocação. hinos e chants5 e muitas peças corais que se tornaram repertório regular na Igreja Anglicana. Ibid. [e hoje. Foi corista da Capela Real como menino. outra em Niterói no mesmo ano. 19 de agosto de 1855. foi conferido a Hopkins o doutorado em música (honoris causa) pelo Arcebispo de Canterbury em 1882 e da Faculdade Trinity.439ss do referido hinário) 220. e alguns hinários britânicos à mão. na Divina Providência. Third Edition. D.8.113. Anglican Chants . no Canadá quatro anos depois.. o canto coral da igreja alcançou um nível muito alto. se dedicando a escrever este hino sobre a Bíblia para todos os alunos destas escolas e para as Escolas Bíblicas Dominicais das igrejas que iam sendo fundadas. tornou-se organista. A primeira parte do chant inclui 3 compassos e a segunda parte. [Consiste de] uma melodia curta repetida para cada versículo do texto. . Às vezes são chamados cantochão (ver p. A historiadora Henriqueta Braga fala da extraordinária contribuição do casal Kalley à hinologia brasileira: O casal Kalley foi..20. completou The Wesleyan tune book (O livro Wesleyano de melodias).“foi possível fazê-lo dezessete anos depois da sua chegada no Brasil”.tipo simples de melodia harmonizada usada na Igreja Anglicana. pelo Dr. Walmsley. (. seus compiladores. cento e sessenta e nove foram produzidos por D. p.11. Sob sua direção durante aquele tempo. Estavam presentes cinco crianças. 1. Kalley).114. Ibid. 4. naquele ano.125. Assumiu a posição de organista da Igreja Temple.3(Ver outros dados da D. enquanto as notas seguintes são cantadas no compasso indicado e normalmente tem uma sílaba cada.) servindo como veículo de muitas ou poucas sílabas. escreveu The organ: its history and construction. e ainda outra em Cascadura. cristãos consagrados. Londres. da Igreja Metodista Episcopal. escrito 120 anos atrás. 2. Teu santo livro "Oh! quanto amo a tua lei! Ela é a minha meditação o dia todo" (Salmo 119.7. por Edward John Hopkins. o verdadeiro baluarte da hinologia evangélica brasileira. continuando ali por 45 anos. cuja vida atravessou. O Hinário para o culto cristão também inclui a famosa melodia ELLERS de Hopkins. Concordando com esta escolha mas.. p. Em 1855.. 3. p. em 1873. Sara e. em Londres. treze. antes de tudo. Sara Kalley procurou preparar hinos adequados para estas escolas. a variedade das sílabas sendo acomodada nas linhas diferentes pelo mecanismo de uma nota de recitação no início de cada linha. procurando uma boa melodia para este texto. na cidade do Rio de Janeiro. número 75. Música sacra evangélica no Brasil. New York: Oxford University Press. Dados atualizados por Leila Gusmão. ed. no número 383.

Provavelmente. desde então e pela graça de Deus. Rio de Janeiro: Livraria Kosmos Editora. certamente para a Escola Bíblica Dominical e para as crescentes Escolas Anexas (ver HCC 219) que estavam sendo fundadas. Sara Kalley (ver HCC 40) leu-lhes a história do profeta Jonas. Deixando sua vocação lucrativa. santo. a RETREAT (Refúgio) de Thomas Hastings.8-10 sugere a encarnação de Deus no crente que adora a Deus através da sua vida santa. composta em 1840. a vida pessoal − [sua vida santa] e seu extenso serviço.8 retrata as multidões nos céus que se unem aos salvos na terra. que se refere a uma testemunha viva . 222. dando de si mesmo a um grupo crescente de seguidores. vivendo uma vida exemplar de serviço. se vêm organizando por todo o Brasil”.2 Ver mais dados da vida deste singular homem de Deus no HCC 167. em 1729. a Subcomissão de Música substituiu a melodia escolhida por D.sua retirada da vida. Kalley. Esta melodia apareceu pela primeira vez na sua coletânea Sacred songs for family and social worship (Cânticos sacros para culto público e do lar) em 1842 (Ver dados deste extraordinário músico no HCC 75). membro . Sarah (AZMON. “jamais deixaram os hinos sacros de desempenhar papel de relevância nas numerosas e sempre crescente Escolas Dominicais que. 1961. desenvolveu-se rapidamente na língua portuguesa e se pôs a escrever e traduzir hinos para o seu ministério. com cento e trinta títulos”. só com a roupa do corpo. Kalley.“D. O hino Teu santo livro foi escrito em 1872 por D. ensinou-lhes alguns hinos e. HCC 72) por uma outra muito apropriada. forçosamente. adorando a Deus dizendo: “Santo. aí estou eu no meio deles" (Mateus 18. “uma senhora culta e dotada de marcados pendores poético-musicais”3 e conhecedora de vários outros idiomas. a adoração da igreja seus muitos amigos e sua pregação em muitos lugares. de não repetir o uso de uma melodia em mais de um hino.1 Desde esta memorável data. Ibid. escolheu uma vida de sacrifício. mas Deus providenciou uma outra companheira idônea para sua vida e obra. Música sacra evangélica no Brasil.1 Gerhard Tersteegen é considerado um dos maiores hinistas e líderes espirituais da Igreja Reformada Alemã. possivelmente. A trajetória da sua vida se assemelha a este hino: o silêncio . 2. Depois de um tempo como eremita. Havia deixado sua primeira esposa sepultada naquela ilha. CADA ESTROFE deste hino é baseada numa distinta passagem das Escrituras. Rosa Fernandes. Estrofe 1: Habacuque 2. de 1873. e proporciona o tema para sua adoração − a transcendência única de Deus.4 Seguindo a orientação da Comissão Coordenadora do HCC. foram aqueles escritos pelo Dr. 1983. Gott ist gegenwärtig (Deus está presente) no seu hinário Geistliches blumengärtlein (Jardim espiritual de flores). orou a Deus”. com elas. uma paráfrase de uma obra do escritor francês pietista Labadie. “por ordem e expressas do Dr.20). num navio que Deus havia mandado para aquela ilha naquele momento de feroz perseguição). Vindo ao Brasil com ele.20 pede que toda a terra guarde silêncio. Estrofe 2: Apocalipse 4.109. Henriqueta Rosa Fernandes.2 Os primeiros hinos cantados.sua origem e desenvolvimento. A tradução do alemão para o português foi habilmente feita pelo pr. Deus está presente "Pois onde se acham dois ou três reunidos em meu nome. como todas as outras. Henriqueta. durante os tempos de missionários na Ilha da Madeira (trabalho que ele deixou. provavelmente. santo!” Estrofe 3: Salmo 36. começou a viajar e pregar. Alguns acham que é. p. Ele mesmo era uma “testemunha viva”. Sara. BRAGA. Tersteegen publicou este hino. Sarah. Salmos e Hinos . foi publicado na quarta edição aumentada e revista do hinário Salmos e hinos. 4. Ibid.31. 3. Rio de Janeiro: Igreja Evangélica Fluminense. p. 1. D.crentes que compreendem e demonstram a presença de Deus. João Soares da Fonseca. BRAGA.

História da igreja cristã. adorai O NOTÁVEL HINISTA Charles Wesley baseou este jubiloso convite a adoração em Filipenses 4.4: “Regozijai-vos sempre no Senhor.292. Worship Leader's Edition. Recebeu uma educação privilegiada. ed. assistia na pregação e no trabalho pastoral da igreja ligada à escola. Seus hinos foram publicados no mesmo ano numa coletânea chamada A und Joachini Neandri Glaub. publicada no seu hinário Bundes lieder (Hinos cívicos) em 1680. mas queria ensiná-los. 1990. Dictionary-handbook to hymns for the living church. Naquele curto período de dez anos. Donald P. 5. E. em 1744. The worshiping church . 1978. 6. A versão do Hinário para o culto cristão. n. Certamente teria tido um rico ministério nos anos a seguir mas. além de expressar sua verdadeira alegria no Senhor. sempre tinha em mente o bem estar espiritual das suas ovelhas. p. HUSTAD. Wunderbarer König. regozijai-vos”. 1981.. apresenta as primeiras três das seis estrofes originais.a hymnal.. 3ª ed. primeiro filho do Diretor do Pädogogium (Escola primária) daquela cidade. 1959. tambêm chamada WUNDERBARER KÖNIG (Maravilhoso Rei).. Moral and sacred poems (Poemas morais e sacros). foi composta pelo consagrado hinista Joachim Neander. Dover Edition New York: Dover Publications. uma das quatro traduções de hinos que ele fez do alemão especialmente para o hinário. embora não ordenado. ensaios de fé e amor). Aos vinte anos. Senhor de todos nós). The story of christian hymnody. Foi ali que escreveu a maior parte dos seus sessenta hinos (letra e música). RYDEN. e. Em: HUSTAD. É chamado “o Paul Gerhardt (ver HCC 108) dos calvinistas”. aceito novamente na Igreja Reformada. ed. Neander tornou-se o mais notável hinista da Igreja Reformada Alemã. Ao se levantar. 1. O Hinário para o culto cristão inclui. e chegou em casa salvo. meu ser. Richard J. perto de Mettman. e no hinário Hymns for our Lord's resurrection (Hinos para a ressurreição do nosso Senhor) que Charles preparou em 1746. Caindo de joelhos. Joachim Neander nasceu em Bremem. Donald P. Il: Augustana Press. tornou-se assistente do Pastor UnderEyck. O hino apareceu pela primeira vez no livro de João Wesley. cita as palavras do eminente hinólogo Erik Routley: “Estes hinos [de Wesley] foram compostos para que homens e mulheres pudessem cantar no seu . E. Começou a seguir algumas das suas práticas.) 4. descobriu que havia parado na beira de um precipício. (Ver dados no HCC 10) A melodia ARNSBERG. Alegres. p. orou. Carol Stream.6 o belíssimo hino Louve. Ibid. Carol Stream. Wesley. na experiência cristã. Entretanto. o brilho e a doçura dos seus melhores hinos. e no escuro perdeu o caminho. O pietismo foi o rompimento com as tendências escolásticas [ou ortodoxia morta]. Kenneth W. na mesma igreja onde ele tinha ido zombar nove anos antes. A dictionary of hymnology. Com isso. Neander foi ensinar numa escola da Igreja Reformada Alemã em Dusseldorf.5 Diversos dos hinos de Neander chegaram até os hinários evangélicos do Brasil.1.und liebesübung (Alfa a Ómega. ao grandioso Senhor. outra vez digo. no número 227. o Rev. John. biblicidade. e transformado. IL: Hope Publishing Co.190. uma reivindicação por parte dos leigos da participação ativa na edificação da vida cristã e um esforço de estrita atitude ascética com referência ao mundo. e que mais um passo teria causado sua morte.da Subcomissão de Textos do HCC. inc. 3 tornando-se amigo do seu líder. Foi ali que Deus alcançou a vida desse jovem. tocou-lhe o coração e conversas subseqüentes com ele mudaram a sua vida. p. Jacob Spener. originalidade. O hino tem sido recomendado como processional para a Páscoa. Depois de servir como tutor em Frankfurt e Heidelburgo. Osbeck.110. Um dia. Caiu a noite. Alemanha. Theodore Under-Eyck. é com a letra de Tersteegen que sua melodia hoje é usada ao redor do mundo.. foi demitido da escola e da igreja e foi morar numa caverna na linda região de Neanderthal.791. a tuberculose o ceifou em 1680. v. A caverna ainda hoje é chamada A caverna de Neander. dando a sua vida ao Salvador. STANISLAW. foi com dois amigos a um culto numa igreja com a idéia de criticar e achar graça. Foi nesse tempo que Neander começou a sua associação com pietistas. IL: Hope Publishing Company. variedade e mestria de formas ritmicas. (Ver: WALKER. Rio de Janeiro e São Paulo: Co-edição Juerp e ASTE. p. Willitson. Neander foi caçar nas florestas dos morros perto da sua casa. como de outros hinários recentes. sua fé firme. Mas o fervor do pastor. influenciado pelos seus colegas. Entretanto. 2. ed. 223. JULIAN. mas. 1957. como que guiado por Deus. em 101 more hymn stories (Mais de 101 histórias de hinos). Herrscher von uns allen (Maravilhoso Rei. Conhecia o poder do louvor. uma afirmação da primazia do sentimento. 3. Logo depois. “uma das verdadeiramente grandes letras da igreja cristã”. e genuíno caráter lírico dá a eles o direito ao lugar alto [na hinódia] que ocupam. além desta melodia. como aluno. vivia uma vida de devassidão. Rock Island. também. Livro II. nas margens do Reno. Joaquim Neander. e descendente de uma longa linha de pastores de destaque. em 1650. Em julho de 1679. Neander. 4 Nos seus hinos acham-se as expressões e crenças da Igreja Reformada e dos Pietistas. Seu nome alemão refere-se ao hino para o qual Neander a compôs. Neander descobriu uma vereda bem conhecida.110.

chamado “Poverello” (homenzinho pobre). bom Senhor. e não somente para a experiência. pobreza e oração. criaturas de Deus Pai DURANTE OS ÚLTIMOS ANOS da existência de São Francisco de Assis. entretanto. diz assim: .. A Subcomissão de Textos do HCC. Sinos n. com este texto e outros. no meio de todo o seu desconforto e sofrimento. amor e zelo atrairam um grupo de seguidores que mais tarde formaram a Ordem dos Franciscanos. Ninguém.109. o que ele fez com esmero em 1990.3 Francisco de Assis e o seu grupo escaparam por pouco da ceifa da Inquisição. o ano anterior ao seu falecimento. fundada sobre humildade. deitado numa esteira rústica dentro duma casa de palhas. João Soares da Fonseca que fizesse uma nova versão. incluíu 5 estrofes deste poderoso hino de adoração. em 1769. para imitar a vida e o espírito de Jesus”. Além de compor duas coleções de sonatas para piano. a morte corporal”. sofria intensas dores com uma infecção nos olhos. Esses cânticos eram expressões de um homem que se regozijava no Senhor. enquanto passava pelos maiores sofrimentos sem sequer murmurar.4 Este hino. Desde então apareceu em muitos hinários. o pr. A sua métrica. Grand Rapids: Kregel Publications. porque “o Movimento Franciscano era realmente uma heresia. para que as pessoas cultas pudessem ter sua cultura batizada e as pessoas não instruídas pudessem ser levadas para a verdade pela mão gentil da melodia e da rima”.caminho para o conhecimento. 224. procurando os prazeres deste mundo. 101 more hymn stories. começando “Louvado sejas. Por ter sido composta por ele para o Salmo 148. a melodia DARWALL às vezes é chamada o 148o de John Darwall. Itália. A segunda estrofe.8. de Nahum Tate e Nahum Brady. Filho de um comerciante rico de Assis. Erik. fez melodias para todos os salmos do saltério Nova versão (de 1696). na Inglaterra.1 Ver dados biográficos de Wesley no HCC 72. mas esta é única que sobreviveu até hoje. que não aparece no Hinário para o culto cristão. Sugere-se intercalar as estrofes deste hino com os versículos do Salmo 148.6. no qual evidentemente foi inspirado. ao estudar as traduções deste hino de regozijo de Wesley. p. O periódico. é somente um dos muitos cânticos que ele criou. depois de sofrer uma doença séria. Muitas das suas melodias apareceram em coletâneas de melodias do século 18. Em 1225. foi chamada a Hallelujah meter (A métrica Aleluia) nos primeiros hinários americanos por causa da sua exuberância e alegria. Mas um dia. achou por bem pedir a um dos seus membros. conseguiu igualar o exemplo do homem que se esforçou “talvez mais do que qualquer outro homem. “São Fransisco de Assis dedicou-se de corpo e alma ao serviço dos pobres e aflitos”. publicado pela Imprensa Metodista em 1948. no condado de Staffordshire.1 O último verso. que exterminou outros grupos de protesto. Em: OSBECK.8. 6. Abandonando todas as suas possessões materiais. ROUTLEY.1182-1226) não nasceu pobre. enquanto sentia muita tristeza pelos pecados do mundo e pelo sofrimento de Cristo. São Francisco de Assis (c. mostrava a prontidão do seu autor para ir estar com seu Senhor.2 Sua abnegação. em São Damião. tornou-se pastor-assistente e depois. Ao formar-se na Faculdade Brasenose em Oxford. pastor da Igreja de São Mateus em Walsall. compôs um salmo de grata adoração que intitulou Il cantico delle creature (O hino das criaturas). 1. escreveu estas linhas belas e alegres. Vós.4. Mesmo assim. achava-se cansado e doente. perto de Birmingham. melodia e baixo. Darwall era um músico amador de muito entusiasmo. em uso na sua época. pela nossa irmã. Foi composta em 1770 em duas vozes. em busca da liberdade e do amor dos ensinos originais de Cristo”. Giovanni Francesco Bernadone começou a vida em extravagâncias. John Darwall (1731-1789) nasceu em Haughton. Kenneth W. que não foi incluído nas versões em inglês e português. Não podia aguentar qualquer luz e era atormentado constantemente pelos ratos.6. que é considerado o mais antigo poema religioso na língua italiana. enquanto “Poverello”. onde passou o resto da sua vida.6. escolhida por sua beleza e alegria. (Ver dados no HCC 10). simplicidade. sua vida mudou. uma revolta contra a regimentação de doutrina e vida. Conta-se que foi escrito durante um verão extremamente quente.

o mais blasfemo dos tripulantes. Esta versão ganhou a linda melodia. Por causa da nítida semelhança desta melodia com outras do século 16. Quando o Senhor.261. Escreveria mais tarde: Minha mãe armazenou minha memória (. 1948. capitão de outro . 226. onde os seus maus tratos não o mataram pela bondade de escravos ao seu redor. louvai-o. Certamente foi bem recebida pela igreja em Olney. chegando a saber da condição do seu filho por uma carta. Diligentemente ela o ensinou. de OLIVER. Ver dados de Isaac Salum no HCC 104. na providência de Deus.. Teve uma mente perspicaz e uma memória retentiva. REAM. em 1779. oh. Rio de Janeiro: JUERP. 2ª ed. AO COMEÇAR uma nova semana. 5. LASST UNS ERFREUEN (Regozijemo-nos).. revista e atualizada.1 Mas. declara a dependência nele para o futuro. 1987. no dia 8 de abril. suave ocaso multicor oh. Lia o Novo Testamento enquanto seus companheiros o miraram em espanto. foi de mal para pior. depois. conseguiu sua libertação. Nos anos vindouros. New York: Charles Scribner's Sons. Aos seis. Isaac Nicolau Salum. secretamente enviada. achei grande benefício em relembrá-los. o Greyhound chegou em terra perto de Londonderry ao norte da Irlanda. homem duro e seco. localizado no condado de Buckinghamshire. Inglaterra. em 1623. Seu lado foi desmoronado e muitos tripulantes foram levados ao mar.3 A graça de Deus continuou a fazer sua obra na vida de Newton. o navio não afundou. Hinódia cristã. Bennie May. John Newton nasceu em Londres.Tu. capítulos e porções das Escrituras. louvai-o. repudiou sua vida de depravação. Passou dois anos numa escola onde seu tratamento era severo e sem amor. oh.. The gospel in hymns. REAM. Edmund D. na coletânea Olney hymns. alguns acham que há nas suas frases linhas comuns à hinódia daquele século. Dr. Todos a bordo. John lia fluentemente. São Paulo: Imprensa Metodista. p. Loc. usadas à vontade pelos compositores posteriores. da coletânea Geistliche kirchengesänge (Cânticos espirituais da igreja).4. de Newton e Cowper. fez uma excelente versão deste hino entre 1899 e 1919.) com muitas peças valiosas. p. recebeu o novo título. 3. foi ao mar com seu pai. Este é o dia do Senhor "Porque vale mais um dia nos teus átrios do que em outra parte mil" (Salmo 84. Draper (1855-1933). 1. trad. Voltou ao mar. hinos e poemas. 2. 4. Aos quatro anos. sendo que no HCC ela vem aliada a outra melodia. lido o livro A imitação de Cristo. flutuou a ermo. Aleluia! Tu. De repente.10). Seu pai. John Newton pede a paz e perdão do nosso Pai e. Mais tarde achou-se tripulante num “navio negreiro”. Foi traído e deixado preso numa ilha. onde juntou-se ao tratamento cruel dos infelizes escravos. a nau foi pega numa tempestade tremenda. Book II. lia Virgílio em latim. Newton cria que sua morte estava iminente! Foi ali que ele viu a sua condição de pecador. e chorou lágrimas de arrependimento”. famintos e congelados. KEITH. muito mais tarde. Seu título original era Sábado à noite. Sinos n. catecismos. viveram entre a vida e a morte. forte vento a soprar. Voltando para a Inglaterra no navio Greyhound. mas. KEITH.2 Pela graça de Deus. por 27 dias. o navio. BAILEY. Newton. A versão de Draper foi habilmente traduzida pelo prof. Jorge Cesar Mota e outros em cerca de 1948. Quando. Até sete anos. todas as provisões perdidas. com a morte dela. Loc. a quem havia amado muito tempo. de Thomas A Kempis. Albert Edward. uma excelente moça. aleluia! Aleluia! Aleluia! 5 O hinólogo inglês. membro duma igreja dos dissidentes. Ethel D. sem mastro. linda aurora em teu albor. em 24 de julho de 1725.24. Newton havia achado e. abriu os meus olhos. Aos onze. e. na sua rebeldia. Há muitos anos a letra deste hino é cantada pelos batistas brasileiros.40. louvai-o. Foi crescendo espiritualmente. sendo destinado para o culto matutino no domingo.. 1950. cit. O hino foi publicado no hinário Psalms and hymns (Salmos e Hinos) em 1774. no seu tédio. milagrosamente. p. nunca mais usou o nome de Deus em vão. Casou-se com Mary Catlett. ao cultuá-lo. John perdeu sua oportunidade de ser criado no evangelho. nuvens que pairais no ar. cit. na qual Newton servia. vós. que levou para o inglês muitos hinos latinos e gregos. publicada em Colônia. teve o carinho e ensino da sua piedosa mãe. na Alemanha. “Voltou dramaticamente a Deus. tu. William H. o primeiro ato de Newton foi de procurar uma igreja e lá orar. descendo cada vez mais na degradação.

com uma Bíblia numa mão e o hinário na outra”6 . Nind. e de que o Senhor teu Deus te resgatou” (Deuteronômio 15. começou a pregar.7 Newton tornara-se o conselheiro espiritual de Wilberforce. grego e os clássicos. missionário metodista que muito auxiliou o ministério de Salomão Ginsburg. foi nomeado para a pequena paróquia de Olney. Usava histórias no púlpito. Tornou-se “forte e eficaz guerreiro contra a escravidão”. Anos depois. lamentou profundamente ter feito parte deste nefando tráfico. Foi muito diligente em praticá-lo.9 Todas as terríveis experiências da sua vida. lido e decorado. depois de dois séculos. Newton deixou o mar. Grandes multidões foram ouvir o “velho capitão” e foram alcançadas desta maneira.5 Pediu o auxílio do seu grande amigo William Cowper. traduziu este hino em 1894.11 O rev. estudou teologia. Newton nunca se esqueceu do seu passado. Lá recebeu muita influência de George Whitfield e João Wesley. .8 Foi descrito como “o escritor de cartas par excelence do Reavivamento evangélico”. George B. Escreveu: “É a vontade do Senhor que meu ministério maior seja por minhas cartas”. (. Newton entendeu a importância deste ministério. Nos seus navios mantinha cultos e procurou educar-se com um ambicioso programa de estudo de bons livros.. em 1779. descrito tão dramaticamente pelo famoso poeta brasileiro Castro Alves. começou a usar hinos e. trabalhou no porto e começou a preparar-se para o ministério. hebraico. Ali começou um frutífero e influente ministério. Os publicadores das suas cartas chamaram-no de “diretor de almas no movimento evangélico”. permanecendo ali por 15 anos. com a cooperação de Cowper. Achou importante relembrar a si mesmo e aos outros. sua conversão e chamada para o ministério. deram-lhe fama e “as pessoas vinham a ele para conselho e auxílio. conseguiu que o Parlamento aprovasse a lei que abolisse para sempre a escravidão em todas os domínios da Grã Bretanha”.navio negreiro. Além dos cultos na sua igreja. para a qual contribuiu com 280 textos. Estabelecendo-se em Liverpool.4 Em 1754.15). Newton começou muitas inovações. e poucos meses antes da sua morte teve o prazer de parabenizar o estadista por seu sucesso. depois do seu trabalho. ao crescer muito mais na fé.) Viam nele alguém que podia entendê-los e entrar nas suas experiências com ternura e simpatia”10 Muitos que não podiam vê-lo em pessoa procuraram sua ajuda por carta. começou a escrevêlos”. No púlpito. o quanto a “preciosa graça de Jesus” havia feito por ele. especialmente a da sua conversão. Alguns consideraram que o maior dom espiritual deste servo de Deus era o de lidar com pessoas uma por uma. Ordenado pela igreja anglicana (com o auxílio de Lord Dartmouth e a Condessa Huntington. depois de um heróico esforço de 45 anos. Depois de Olney. Colocou na parede do seu escritório uma placa com o versículo: “Pois lembrar-te-ás de que foste servo na terra do Egito.isso numa igreja anglicana onde o pregador usaria beca. de tarde. usava o uniforme de marinheiro . hinário ao estilo Wesley.. publicou a célebre coletânea Olney hymns. “querendo expressar a religião simples do coração que ele estava ensinando. e aos adultos à noite.” Assim. para ser cantado. À noite. cuja conversão Newton encaminhou. Há um bom número dos seus melhores textos ainda em uso mundialmente. como era aceitável nas igrejas anglicanas. A Newton “foi dado um conhecimento do coração humano e de como o Senhor lidava com seu povo”. dois evangélicos de prestígio). O Hinário para o culto cristão inclui seu famoso hino de testemunho Preciosa a graça de Jesus no número 314. conseguiu um auditório grande e lá ensinava as crianças.. e em 1758. Queria ter um hinário que fosse “um livro de instrução na fé evangélica. no condado de Buckinghamshire. onde permaneceu por 28 anos até sua morte em 1807. Newton foi escolhido para pastorear uma das maiores igrejas em Londres. “justamente o ano que o bom William Wilberforce. Outra inovação: em vez de cantar somente os salmos métricos nos cultos.

oferecendo sua casa a eles durante o ano em que estariam nos EUA. Regeu o grande coro e orquestra no repleto Teatro Sérgio Cardoso. Hartzell.. Nind e Ginsburg terminaram sendo presos.. É assessor de projetos com a Comissão de Rádio e Televisão da Convenção Batista do Sul (CBS). e o coro na 73a Assembléia da Convenção Batista Brasileira no ginásio do Ibirapuera. coro masculino de cem ministros de música da CBS que muito brilhou nas igrejas batistas no Brasil quando aqui vieram em 1982 e novamente em 1998. Por meio de suas composições.16 Arranjos de Red apareceram no Brasil nas coletâneas Pelo mundo inteiro cantai. Desde 1969 rege “The Centurymen”. O vice-presidente do Estado foi pessoalmente libertá-los e pedir desculpas. que anuncia: “Este é o dia do Senhor”. e fez mestrado em música na célebre Universidade Yale em 1961. sua atuação se estende ao teatro e à televisão comercial. EUA. Recebeu doutorados em música (honoris causa) em duas destacadas faculdades batistas. trabalhou entre os portugueses no Estado de Illinois. o hino de Newton aparece com uma nova roupagem musical. Buryl Red. que são conhecidas pelo seu sabor contemporâneo. Esta prisão causou uma grande movimentação. Juntamente com o Bispo J. “o salão estava repleto de ouvintes. Cânticos para vozes masculinas. Atos. o hino começa com o estribilho. de 1962 a 1971. Permaneceu no Recife de 1882 até 1892. para o Baptist hymnal (Hinário Batista). Este trabalho. Foi uma grande recompensa ao pouco que sofremos. que o descreveu como: Um dos melhores auxiliares (na pregação ao ar livre). Estado de Arkansas. e recebeu seu nome em homenagem a Elwyn C. folclórica e popular do mundo inteiro. Como orquestrador e arranjador. Estado do Texas. de Pergolesi. Dirige as companhias BRProductions e Generic Music. O Hinário para o culto cristão inclui além desta. 104 da cantata Celebração)! O maestro Buryl Red foi o regente convidado para o congresso da Associação de Músicos Batistas do Brasil em São Paulo. posteriormente. começando com o Magnificat. Certamente o mundo será ainda .II (JUERP).12 Num desses cultos. conta Ginsburg. O Senhor nos deu muitas almas naquele noite. que incluia uma parte daquele evento histórico. em 7 de outubro. e dirigia o cântico de hinos. o rev. A igreja orava por eles. em Nova Iorque. Beginnings (Princípios). onde veio a falecer. O documentário da emissora NBC. serviu em várias áreas: editor. aprovaria. chamado The world of music (O mundo da música). Enfatiza muito melhor a sua mensagem. Continua a gravar material para o departamento pré-escolar da Junta de Escolas Dominicais da denominação. O eminente compositor e regente.14 As cantatas e musicais para a juventude15 de Red se destacam no mundo inteiro.George Benjamin Nind (1860-1932). o cunhado do dinâmico Justus Nelson. cuja primeira parte consistia de um hinário. produtor e assessor aos publicadores de textos e gravações para educação musical. com 191 hinos. Nind preparou o Manual de doutrina e culto na Igreja MetodistaEpiscopal. Em Nova Iorque Buryl está preparando um grande projeto. Neste arranjo. de 1975. ensinava música em algumas das melhores escolas e colégios. compôs a melodia RAYMER em 1971. Buryl Red tem ajudado a direcionar o rumo da música sacra por mais de vinte anos. Seu estilo mais rítmico e moderno tem um gosto “quase brasileiro” e é muito agradável de cantar.C.”13 Nind também auxiliou o casal Entzminger. ambos em São Paulo. Quantos coros das igrejas trouxeram bênçãos para o povo cantando o seu antema Em memória de mim (p. algumas edições de O Coral Sinfônico. um verdadeiro cristão. ele estava ao nosso lado (. numa confusão causada por dois ébrios. em 1957. Celebrate life (Celebração). o rev. da cidade de Nova Iorque. Por causa da saúde da sua esposa. Foi ministro de música da Igreja Batista de Manhattan.) com o seu chapéu cartola e paletó a príncipe Alberto. Para seu sustento. EUA. que introduziu o cântico de novos hinos cada domingo na sua igreja. Nind se transferiu para a Ilha da Madeira em 1892 e. Que segurança! Sou de Jesus! (HCC 417). “Quando nos libertamos”. Sinais dos tempos. João Newton. Num aparecimento do grupo na televisão chinesa. no qual gravará noventa CDs para um novo currículo de livros didáticos sobre música. Raymer. Bacharelou-se em Música pela Universidade Baylor. em 1989. Foi lá que conheceu Salomão Ginsburg. Cada domingo à tarde. Buryl Red nasceu em Little Rock. foi adaptada para a melodia do hino Pela graça e o primor. Atualmente prepara edições de clássicos antigos. e na revista Louvor (JUERP). outra excelente tradução. incluirá a gravação de música clássica. foi enviado ao Brasil pela Igreja Metodista Episcopal do Norte dos Estados Unidos. em janeiro de 1993. publicado em 1899. Esta melodia apareceu pela primeira vez num antema coral publicado por Broadman Press.. No Hinário para o culto cristão. Também fez parte na comissão do primeiro Cancioneiro (em português) para o Exército da Salvação em 1922. de 1936. Desde 1961. Traduziu vários hinos para o português. Está frio na fornalha. ganhou o prêmio Emmy do ano. pelas memoráveis melodias e pelo sério som coral. Reconciliation (Reconcialição) e Christmas time (Tempo de Natal) são alguns dos mais conhecidos. fizeram o primeiro programa de música religiosa televisado naquele país comunista. v.

1. Clint. 1959. onde travou amizade com Felix Mendelssohn (ver HCC 10) e Robert Schumann.” 16. NEWTON. A dictionary of hymnology. A quarta estrofe de Kaschel inclui louvor à Trindade. Grand Rapids. p.. Ibid. e aos dez. John. em 1866 e condecorado “Cavalheiro” em 1871. Praise to the Lord. Paul. por tudo que tem feito por nós.. (1816-1875). foi escolhido “Principal of the Royal Academy of Music” (Dirigente da Academia Real de Música). Introduction.55.1 Como Neander. 1993. p. hinos.110.. em Bremen. Donald P. Nashville. língua que ele maneja como nativo. 13.. John. 3. Louvai ao Senhor!" (Salmo 150. 101 hymn stories.4. Southern Baptist Convention. Carol Stream. morava numa caverna na região de Neanderthal. 5. Muito reconhecido como compositor e regente.. p. nas margens do Reno. 227. Ver: APPLEYARD. Ryden declarou que este hino continuará a viver como um dos “verdadeiramente notáveis textos da igreja cristã”. 10. IL: Augustana Press. p. 9. Sir William Sterndale Bennett. Ibid. Ibid. Nashville. 2. 126. Inc. 1950. Foi traduzido diretamente do alemão. Ano 16. Kershal.2. E. BRAZZEAL. Kenneth W. 11. mais tarde. 1849. Dover Edition. de Stralsund. que Neander publicou no seu hinário Glaubund liebesübung: auffemuntert durch einfältige bundes lieder und danck-psalmen (Ensaios de fé e amor: revigorado por hinos singelos de civismo e salmos de gratidão).3 Em: GRAHAM.1. p. v. OSBECK. e da primeira categoria da sua classe”. ao grandioso Senhor "Louvai ao Senhor! Louvai a Deus no seu santuário: louvai-o no firmamento do seu poder! Tudo quanto tem fôlego louve ao Senhor. baseado em Salmo 103. Abr/maio/jun. HAMMOND. Provavelmente. Bennett estudou em Leipzig. Op. 12. antemas corais e canções. Newton's Works. “Produções semidramáticas desenhadas tanto para apresentação dentro da igreja como para ser veículos para levar a mensagem da fé fora da igreja e para a sociedade secular. (Ver dados deste homem de Deus no HCC 38) LOBE DEN HERREN. Aos oito anos. cit. Ibid. Morreria de tuberculose em pouco tempo. O teólogo e hinista Werner Kaschel. The worshiping church. p. TN: Broadman Press. 3. the almighty.32. 1990. ed. BAILEY. meu ser'. . SOUZA. n. entrou no coro da Capela da Faculdade King's. Julian considera este hino. CO: Focus on the Family Publishing. outras obras para orquestra e coro. The amazing life of John Newton. Ruth Bell. E. tocou seu primeiro concerto de piano.. ed. Em: FORBES. apareceu pela primeira vez no Andertheil des erneuerten Gesangbuch (Segunda parte do Hinário revisado).) Muitas vezes incluem ao menos um cântico adaptado para o canto congregacional. As obras de Bennett incluem quatro concertos para piano. New York: Dover Publications. p.E. ARMSTRONG. Rio de Janeiro: Casa Publicadora Batista (JUERP). Rock Island. RYDEN. ed. peças para piano e outros instrumentos. The gospel in hymns. 6. Louve.54-55. Ibid.3 Ver a história comovente de Neander.6) ESTE HINO de forte expressão de louvor e adoração. 1-6 e Salmo 150. 1970. Letters of John Newton. New York: Charles Scribner's Sons. Edinburg. NEWTON.126. Summer 1984. p.29. Prodigals and those who love them. aos 16 anos. p.. destituído da sua posição de professor e assistente pastoral. Um judeu errante no Brasil. TN: Convention Press. O texto baseia-se livremente no Salmo 103 (estrofes 1-3). 8.2 O ilustre hinólogo E.1. fez uma primorosa tradução deste hino em 1989. Ligando passado e futuro. IL: Hope Publishing Company. pianista. na segunda edição do Chorale book for England (Livro de chorales para a Inglaterra).. devemos adorá-lo por causa de quem Deus é e louvá-lo. 1992. Colorado Springs. 1957. p. Suas composições “são de alto nível. meu ser. na célebre Academia Real de Música (Londres). London: The Banner of Truth Trust. John. n. 1991. A harmonização desta magnífica melodia foi feita por William Sterndale Bennett e publicada em 1864. em 1665. This England. em 1680. 15. por uma atmosfera triunfante de louvor! A frase inicial de cada estrofe 'Louve. Trad. Letter 2. JULIAN. é tanto uma expressão de adoração como também um convite aos outros a se unirem no culto a Deus.71-74. regente e compositor inglês. An authentic narrative.433. segunda edição. Salomão L. Ali. BAILEY. A mulher de Samaria. The story of christian hymnody. Em: HUSTAD. A hymn is born. Wesley L.28. v. Seção Conversa afinada.. Musicais: Os musicais para a juventude começaram a aparecer na música evangélica nos anos sessenta. uma sinfonia.8. p. p. p. pela Academia. como membro da Subcomissão de Textos do HCC.5 1.9. 1959. p 683. um oratório. 2. Simon. foi o período quando Neander. MI: Kregel Publications.(. 1982. nasceu em Sheffield. 7. p. 1960. 14. A maior parte dos seus hinos foi escrita ali. com todo o nosso ser. Manoel Avelino de. No entanto este hino é caracterizado da primeira à última palavra. 4. na Alemanha.77. Handbook to the Baptist Hymnal. foi escrito por Joachim Neander no último ano da sua vida (1680). chamado “o Gerhardt da Igreja Reformada”4 no HCC 222. uma das melodias mais famosas da hinódia alemã.mais abençoado com este extraordinário músico e compositor. publicado. GINSBURG.. Louvor. “talvez a melhor produção do seu autor.10. Albert Edward. BONNER. polidas e cuidadosamente elaboradas: um bom número das suas obras para piano demonstram a versatilidade do piano como instrumento para solos”. Alemanha. (Ver HCC 130 para uma definição de choral). David. 2ª ed.. O nome da melodia provém das primeiras palavras do hino de Neander “Louvai ao Senhor”.

e a uma boca. do pôr do sol. Testemunhou. sua mãe.143. num camp meeting (ver HCC 190) ao som do hino Por meus pecados padeceu (HCC 190) de Watts. decorando os Salmos com grande rapidez. mas não para Fanny. 228. Dela Fanny aprendeu a amar e decorar a Palavra. Como diz Hebreus 2. A prolífica poetisa cega Fanny Jane Crosby escreveu este hino. Nicolas. procurou-a. Fanny ficou praticamente cega com seis semanas de idade. Estado de Nova Iorque. e não o típico testemunho ou a experiência pessoal caraterísticos da sua época. Salvador. em Nova Iorque. ser cega poderia ser o fim. Mas o compositor que mudou a vida de Fanny foi William B. que ouviu a voz de Deus dizendo a ela: “Não se desanime. perguntou a Deus se. A Deus demos glória. Difere da maior parte dos seus hinos por expressar o louvor mais objetivo. que menina contente sou eu. Por necessidade. Dedicando-se de corpo e alma ao bem estar da sua neta. podendo perceber somente uma luz brilhante.. Devemos estar sempre prontos a louvá-lo por ter-nos enviado o nosso Salvador. glorifiqueis ao Deus e Pai de nosso Senhor Jesus Cristo" (Romanos 15. em 24 de março de 1820. Bradbury. menina. cujas cores ela podia às vezes perceber vagamente. “Fanny”. A Deus demos glória "Para que unânimes. Em 1850. Levantou-se e exclamou: Aleluia! Aleluia!. Com a idade de 15 anos. a se unir com os crentes na igreja e cantar. muitas vezes solicitada a suprir a letra para músicas que lhe eram entregues. É uma excelente mistura de hino e do “gospel song”. 5. Entregando sua vida totalmente a Cristo. Johann Sebastian Bach teve toda razão quando declarou: “O alvo e razão de existência para toda a música deve ser nada menos que a glória de Deus”. deixando Fanny aos bons cuidados da sua avó. Devemos sempre estar aptos a reconhecer a mão de Deus. fazendeiros pobres. Fanny entrou no Instituto para os cegos. tornou-se cantora concertista.3 A tradução literal duma poesia escrita por ela aos oito anos mostra sua personalidade: Oh. John Crosby. tornou-se professora da instituição. apesar de não poder ver. Obtiveram muito sucesso.6) “EXULTAI! EXULTAI! Vinde todos louvar a Jesus. o que Fanny amava demais. ed. pianista talentosa e proficiente e aprendeu o órgão e a harpa. Mercy. Um dia você será muito feliz e operosa. Fanny recebeu a certeza da sua salvação. que nos abençoa em tudo que procuramos fazer para ele em nossas igrejas. Para outra pessoa. mais tarde.5 Fanny começou a suprir letras para canções e cantatas do destacado compositor George F. eram puritanos dedicados.2 Fanny Jane Crosby nasceu no condado de Putnam. Continuou no seu hábito de escrever poesia. testificaria depois. quando desanimada pela cegueira. 1978.1 Glorifiquemos a Deus com este maravilhoso hino de louvor. . cantar-te-ei louvores no meio da congregação”. mesmo na cegueira”. caracterizada pela alegria. em toda a sua vida. mesmo cega. ensinou-a muitas coisas que fariam dela uma menina independente e alegre. poderia ser uma filha dele. Por causa de um tratamento errado duma inflamação dos seus olhos. foi trabalhar numa fazenda vizinha. Sua avó decidiu ser seus olhos. a Jesus Redentor. Fanny. disse ele. ela disse: “Pela primeira vez entendi que estava procurando segurar o mundo em uma mão e o Senhor na outra”. então pode chorar e soluçar porque sou cega porque isso não farei! 4 Este poema foi profético. a orar. 6ª ed. pois decidida estou que neste mundo alegre serei! Quantas bênçãos recebo eu negadas a outras pessoas. Em novembro daquele ano seu pai. pois Fanny Crosby seria. depois de passar alguns meses considerando se ela era realmente salva. p. Procurando quem escrevesse letras para seus hinos e ouvindo da capacidade de Fanny. descendentes dos fundadores da Colônia da Baia de Massachusetts e membros da Igreja Presbiteriana. Ibid. Dela Fanny aprendeu a arte da descrição: dos pássaros. Root. Além de tocar violão.12: “Anunciarei o teu nome a meus irmãos. Baker's biographical dictionary of musicians. que aprendera quando criança. Ao se formar. SLONIMSKY. Eunice.4. “Minha alma inundou-se com a luz celestial”. New York: Schirmer Books. Ainda criança. com excelente aproveitamento. morreu. Seus pais. porquanto do céu seu Filho bendito por nós todos deu!” Há palavras de louvor mais conhecidas ou mais amadas do que estas em nossas igrejas? Dar glória a Deus deve ser o maior desejo de cada crente e de cada igreja. e das flores.

porque Sankey o introduziu nas suas campanhas evangelísticas com Moody na Inglaterra em 1873-1874 e incluiu-o nas suas coletâneas publicadas naquele país. Chegou a usar 204 pseudônimos! Nunca fez questão de uma remuneração adequada. O HCC. A perda da minha visão não foi perda nenhuma para mim. Uma vez. A pedra da sua sepultura era simples.9 Fanny faleceu em Bridgeport. dando ao mundo mais de 9. e por isso não posso compreender a minha perda. Assim. 417.) Às vezes o hino vem a mim por estrofes. Fanny escreveu um hino e lho deu. Associação de Moços Cristãos. Cooperava nestes trabalhos. vêm completas. 395.. 301. conhecido como um dos melhores organistas em Nova Iorque. um dos parceiros mais bem sucedidos de Fanny. e decorava seus textos. o hino não era bem conhecido nos Estados Unidos até que a equipe de Billy Graham o trouxesse das suas campanhas na Inglaterra em 1954. disseram. tornou-se um dos evangelístas mais proficientes da sua época”.J. Possuindo uma memória extraordinária. 347. “Van” compôs melodias para alguns dos textos de Fanny. Estado de Connecticut em 12 de fevereiro de 1915. Tenho visto os mais lindos olhos. porque. Conheceu mais de um Presidente do seu país. mas esse morreu na infância. Compôs músicas de grande beleza.she did what she could. Fanny comentou: Que alguns dos meus hinos foram ditados pelo Espírito Santo não tenho nenhuma dúvida.. 346. músico cego. Bradbury estava entusiasmado. jovial e muito apreciado. musicou esta letra e publicou o hino na sua coletânea Brightest and best (O mais brilhante e o melhor) em 1875. e ali começou uma parceria que continuaria até a morte dele. Gostava das horas da noite para comunhão com seu Senhor. empregou-se em várias igrejas como organista e ensinava órgão para sustentar a família. parecia ter energia ilimitada. Escreveu o libretto (texto da música) de um oratório. como pedira: tinha simplesmente as palavras Aunt Fanny .8 Fanny Crosby. que ministrou e continua a ministrar ao mundo todo com suas mensagens que “tocam o coração”.. este hino favorito dos crentes brasileiros foi redescoberto na América do Norte.10 Em 1955.. não. sei que é verdade. poucos dias antes da sua morte. Algumas poesias. nunca escrevia um hino sem ter orado. O compositor e publicador William Howard Doane. é verdade.“dou graças a Deus que nós nos encontramos.. conhecia muitos livros da Bíblia de cor. Reynolds (ver HCC 262) acha estranho que o hino não tivesse sido incluído logo nas seis coletâneas de Gospel hymns (Hinos gospel . tornou-se muito amado . Publicou cinco volumes de poesias. Tiveram um filhinho. ditando até quarenta deles de uma só vez à pessoa que consentisse em escrevê-los. questionada como podia escrever tantos hinos. um grande monumento foi erigido sobre o seu túmulo homenageando esta serva de Deus e incluindo a primeira estrofe de Que segurança! Sou de Jesus!. Pregava nos púlpitos de grandes igrejas e fez conferências em muitos lugares. dando muito de si. Mas tive sonhos maravilhosos. Nunca conheci o que é enxergar.Ela fez o que pôde”). mais de 100 anos depois de serem escritos. “À sua própria maneira.6 escreveu a poetisa que continuaria a escrever. os Sacred songs and solos (Cânticos e solos sacros . Nunca gostou de usar o Braille. Por isso. 361. Não se gabava na sua fama. 373. 392. não queriam um hinário somente de duas pessoas. O ilustre hinólogo W. mas nunca peço que uma porção de um poema seja escrita até que o poema todo esteja completo. Ao seu pedido. que trabalhavam com os alcoólatras e necessitados. Poucos souberam sobre ele. Nos anos que seguiram.coletânea que continua a ser publicada até hoje). Então geralmente preciso podar e revisar muito.7 Amava o trabalho das missões como o Exército de Salvação. e precisa somente ser escrito. Embora fosse uma mulher muito pequenina. inclui mais onze dos maravilhosos textos de Fanny Crosby nos números 277. e que outros foram o resultado de profunda meditação. Sinto que há um poço de inspiração do qual podemos tirar os tragos efervescentes que são tão essenciais à boa poesia. mas que o poeta tenha o direito de reclamar mérito especial para ele mesmo é certamente presunção. Morava em lares muito simples. . Fanny casou-se com Alexander Van Alstyne. mas se recusou a publicá-las. “Parecia que a grande obra da minha vida começara”. Foi a primeira mulher a falar diante do Senado dos Estados Unidos. numa visita de obreiros falou estas palavras muito significativas: Creio que a maior bênção que o Criador me proporcionou foi quando permitiu que a minha visão externa fosse fechada.000 hinos! Aos 38 anos. 484 e 547.) Nunca começo um hino sem primeiro pedir meu bom Senhor para ser minha inspiração no trabalho que estou a começar.ver HCC 112) publicadas por Bliss e Sankey nos Estados Unidos. Um hinário que os dois prepararam não foi aceito pela editora. mas a maioria. (. pedindo a direção de Deus. Mulher de oração. (.. os mais belos rostos e as paisagens mais singulares. vivia modestamente e dava muito do que recebia aos outros. (“Tia Fanny. mas não perduraram. Consagrou-me para a obra para a qual me fez. Fanny continuaria a escrever letras para hinos de muitos dos mais conhecidos hinistas. porque acho que você pode escrever hinos”. Homem bonito. e a famosa Bowery.

Apesar da perseguição.7). o grande Salmo antifonal de louvor. missionário no Brasil. RUFFIN. O original tinha 24 estrofes. O nome da melodia. Foi “contribuinte para a famosa coletânea The triumphs of Oriana (Os triúnfos de Oriana). Aliou-se com os puritanos. Bill H. diácono e conselheiro daquela igreja. porque a sua benignidade dura para sempre. meditação e de oração o levaram à convicção da autoridade das Escrituras e contra a hierarquia que existia na Igreja da Inglaterra. 1990. o criador da luz e da vida. Samuel Trevena. Ibid.95. 1976.33. Op. Em: RUFFIN. p. Em: ICHTER.H.114. p. É considerado o verdadeiro fundador do trabalho batista no País de Gales. Earle. recomendamos a leitura do salmo por dois individuos. converteu-se por meio do testemunho de membros duma família batista. com Jones como seu primeiro presidente.. Seu nome é digno de ser louvado em todos os cantos da terra. no número 299. Grand Rapids.” 3 nasceu em Londres. na Ilha Mastro. s/d. p.357. TN: Broadman Press. Taylor.I. Se os hinos falassem. O pai de Milton. Ao tempo da morte de Jones. com alegre som "Dai graças ao Senhor. Ibid. 229. Boston: James H. Op. Milton viveu durante os dias tempestuosos da guerra civil e restauração da coroa. em 1623. Fanny Crosby. um dos maiores escritores evangélicos de todos os tempos.28. Retornou a Portugal. 8. De 1640 a 1660. formou-se pela Universidade de Cambridge.1 O Salmo 136 é o único que tem o mesmo refrão seguindo cada declaração. Àquele que fez os grandes luminares. Fanny J. Tornou-se pastor da pequena congregação. p. perto do local onde mais tarde seria construído o Tabernáculo Batista. Homem brilhante e aluno dedicado. bem traduzido para o português. porque ele é o Deus dos deuses. Joseph Jones continuou sendo membro ativo. publicado em 1601”. depois. filho de ingleses. Foi batizado em Londres por J. p. porque a sua benignidade dura para sempre" (Salmo 136. p. 7. JACKSON.2 John Milton (1608-1674). by herself.2. PA: United Church Press. um convite a louvar com júbilo e gratidão por tudo que Deus tem feito por nós. porque a sua benignidade dura para sempre. ou intercalado com o canto congregacional destas estrofes. Dr. 1903. Memories of eighty years. 36ª edição. CROSBY.236. deserdado pelo pai católico por se tornar puritano. Mashville. Spurgeon. p. Louvem. Em: RUFFIN. New York: Revell. Milton herdou do seu pai sua devoção pela música. p. cit. Em: RUFFIN. Após 25 anos de trabalho no mesmo local na Ilha Mastro (1888-1903).68. a maioria sendo adaptações de textos do inglês. Este hino foi primorosamente traduzido pelo pastor Joseph Jones em 1887 e entrou nos hinários evangélicos mais antigos no Brasil. Com o hinólogo Jack Schrader. parafraseou o Salmo 136.e aparece em muitos hinários mais recentes. “que se ombreia a William Schakespeare. no Tabernacle Temple. cit.4 proclamou os feitos de Elizabete I. 6.89. em 19 de julho de 1927. Deus derrama sua graça e bênçãos sobre os justos e os injustos − é o sustentáculo de tudo que vive e respira. Bernard. entre os poetas ingleses. Fanny J. Contribuiu com mais da metade do montante necessário para a construção do Tabernáculo Batista. e organizou uma Igreja Batista Independente. 2. há sua adaptação de outro hino predileto do povo batista. Em setembro de 1888. 5. John. CROSBY. Em 1912. Fanny J. RUFFIN. falando antifonalmente antes.. OSBECK. 23 e 24. CROSBY. Joseph Jones enriqueceu a hinódia evangélica da língua portuguesa. Joseph Jones (1848-1927) nasceu em Portugal. 2. JOHN MILTON.38. a congregagação independente de Jones uniu-se com a Primeira Igreja Batista Portuguesa. 1915. corresponde ao título original do hino. BACH. Ibid. 1978. Dai graças ao Deus dos deuses. MI: Kregel Publications. Fanny Crosby's story of ninety-four years. Crosby. As novas do evangelho. Jones abriu uma Casa de Oração no subúrbio de Bonsucesso. 3. Blessed assurance: the life and hymns of Fanny J. Foi cantado pelos levitas com o povo respondendo antifonalmente. principalmente dos hinos de Fanny Crosby. em setembro. Em: OSBECK. o missionário dos brasileiros em Portugal. Amazing grace. New York: Everywhere Publishine Co.1. Ibid. Fanny Crosby's life story. Em 18 de novembro de 1920. Spurgeon. Sua prática de estudo das escrituras em hebraico. É uma forte e concisa declaração de louvor enfatizando a infinita misericórdia e a fidelidade de Deus.. possuidor de largos interesses e cultura. p. As cinco estrofes geralmente usadas hoje são l. além desta. A Deus demos glória. foi ativo na luta política e eclesiástica. 7. onde iniciou atividades evangelísticas. v. Jones batizou os primeiros convertidos na cidade do Porto.125. era compositor. Johann Sebastian. 1906. porque ele é bom. irmão do famoso Charles H. organizou-se a Convenção Batista Portuguesa. aos 23 anos. 10. quando tinha somente quinze anos. 1. p. ou grupos. Publicou no seu livro Poems in english and latin (Poemas em inglês e latim). 4. Oito destas adaptações apareceram no Cantor cristão. Philadelphia. 9. Antônio Maurício era seu pastor. LOVELAND. Em 1857. concordando com eles quanto à forma de governo do . No Hinário para o culto cristão. organizada na cidade do Porto quatro anos antes pelo pioneiro Zacarias C. TO GOD BE THE GLORY. Kenneth W. escrevendo vários hinos. a igreja mudou-se para o local em que viria a funcionar o Seminário Batista Português. Rio de Janeiro: Casa Publicadora Batista (JUERP).

o melhor compositor da Escola Pietista. foi missionário no Egito por doze anos. O grande poeta puritano é a fonte de muitas das suas frases mais notáveis e sua influência sobre o estilo poético deles é maior. com alegre som foi produzida nesta época. em 1861. Inglaterra. de John Antes) (c. A influência de Milton é visível nos hinos [dos irmãos Wesley]. Entretanto. Não somente estudou a música no lar. Sua caraterização de Satanás é uma das realizações supremas da literatura mundial”. conta a história da tradução deste hino: Por volta de 1960 uma lista de possíveis hinos a serem incluídos em um hinário multilíngüe a ser publicado na Suiça pelo Concílio Mundial de Igrejas fora-me enviada por João Moreira Coelho da Conceição. poesias mais curtas. e foi coordenador da primeira edição do hinário Hymns ancient and modern. do que de qualquer outro escritor. Milton não foi morto como muitos dos seus colegas do governo de Cromwell. não para serem cantados. Esperou que seu grande tratado On christian doctrine (Sobre doutrina cristã) (1658-1660) “desse uma base sólida de doutrina estreitamente cristã ao redor da qual todos os protestantes pudessem se unir”. o primeiro missionário americano naquele país. O maestro João Wilson Faustini que tanto fez para a música sacra no Brasil. EUA. publicada em 1704 no seu hinário Geistreiches eesangbuch (Hinódia espiritual).23).11 John Wilkes ( ? -1882) foi organista da igreja em Monkland. Deixando o Egito em 1781. Consagrado ao ministério moraviano em Londres. a preferência tem sido dado por juízes imparciais ao Paraíso perdido de Milton. “usou seu 'grande estilo' com imponente poder. para estudar no centro moraviano. Em 1764 foi para a Saxônia. A melodia de John Antes recebeu uma nova roupagem com um arranjo que John Wilkes fez para a primeira edição do célebre hinário Hymns ancient and modern (Hinos antigos e modernos). Foi mais ou menos nesta época que comecei a usar o pseudômino de J. músico amador de muita capacidade. Mas é mais provável que fosse composição original de Antes. Ainda escreveria suas maiores obras de poesia! Exponente da democracia e do puritanismo. Como secretário de línguas estrangeiras do Concílio do Estado para Oliver Cromwell. relojoeiro por profissão. a mudar a história da Inglaterra. mas continuou seu trabalho com Cromwell até a sua abdicação. e com os batistas quanto ao batismo. onde era organista da igreja. em 1769. Em sua carta a mim dirigida nessa época. “Não deve ser confundido com John Bernard Wilkes. aclamado “um dos melhores compositores americanos pioneiros da música sacra”. Estado de Pensilvânia.12 . organista da Catedral em Llandaff (1861-1865)”. Antes faleceu em Bristol. segundo. Costa (ver HCC 34). as grandes epopéias. e terceiro. João Coelho desejava saber quais dos hinos na lista já haviam sido traduzidos e se eu poderia providenciar a tradução de alguns outros. Alguns autores acham que Antes adaptou a melodia de Johann A.10 John Antes nasceu em Frederick. Verifiquei que de fato eu já havia tentado traduzir muitos dos grandes hinos de nossa fé que constavam da lista.8 A melodia MONKLAND é atribuída a John Antes (1740-1811). a longo prazo. talvez. inclusive a Areopagítica (uma coletânea de escritos em defesa da liberdade de imprensa)6. Antes sofreu cruéis açoitamentos ordenados por um turco (como Paulo em 2Co 11. Moraviano devoto. Antes compôs diversas obras corais para quatro vozes e instrumentos.7 Milton escreveu desenove paráfrases de salmos. entre as quais. condado de Yorkshire. compostas principalmente para o uso particular. propus-me a burilar mais as tentivas anteriores e a traduzir os novos da lista. pastoreada por Sir H. sua maior influência na hinódia mundial foi manifesta na hinódia de Isaac Watts (ver HCC 38) e dos irmãos Wesley (ver HCC 72). por causa da sua fama de escritor e do grande respeito do país. foi reponsável por traduzir as cartas do governo inglês aos poderes estrangeiros. Ele fora convocado para integrar a comissão responsável pelos textos de hinos em português. em qualquer época ou nação. Nos seus últimos dois anos ali.9 A melodia apareceu pela primeira vez na sua coletânea A collection of hymn tunes chiefly composed for private amusement by John Antes (Uma coletánea de melodias para hinos. Wilkes deu a ela o nome MONKLAND. passou dois anos na Alemanha. em Jandira. Sem conhecimento que a melodia era da Antes. 1790). Milton é mais lembrado pelas obras literárias. O paraíso perdido e O paraíso recuperado. escreveu muitos panfletos para a causa da liberdade que tiveram muita repercussão e ajudaram. Demonstrou seus dons musicais muito cedo.5 Ao restaurar-se a monarquia. São Paulo. na Inglaterra. mas motivado e estimulado pelo desafio. Baker. Nestas duas últimas. que se dividem em três períodos: primeiro.Estado como para a igreja. Num extrato João Wesley [homem de muita cultura] declarou: De todas as poesias que até agora apareceram no mundo. [A tradução] Louvem. Então estabeleceu-se em Fulneck. Seus trios para dois violinos e violoncelo são reconhecidos como a primeira música de câmara composta na América do Norte. para onde se mudou ao aposentar-se em 1808. Alguns estavam até em fase de publicação e outros apenas esboçados. Alemanha. W. homenageando a vila no condado de Herefordshire. mas desenvolveu-se na arte de fazer vários instrumentos de corda. Ficou completamente cego aos 44 anos. Freylinghausen (1670-1739). filho de um destacado pioneiro moraviano. escritos polêmicos. árias e alguns chorales (ver HCC 130). embora alguns façam parte de saltérios e hinários.

3 Participou na revisão do Antigo Testamento da Versão autorizada das Santas Escrituras. emigrando para os Estados Unidos da América do Norte.”2 Serviu como capelão da Faculdade King's (1847-1868).5). biografia. servindo com distinção por 31 anos. “O carimbo da vida cristã é o espírito jubiloso. Em 1863. justificados pela obra de Cristo na cruz. é Cristo que nos dá a vitória contra as trevas. A ele mostremos o nosso amor.15. Louvai com todo o ardor “Regozijai-vos no Senhor. 14th Edition. SCHRADER.) Pode ser o maior conforto da mente e expressar sua inspiração mais nobre. porque o sacrifício de Cristo possibilita todo o crente a viver esta vida em vitória. Let us all with a gladsome mind. porque o Senhor Deus os alumiará” (Apocalipse 22. Por ser cantado por todos os coros participantes durante sua entrada na imensa catedral. escreveu este hino processional em 1865 para o festival coral anual da Catedral Peterborough. chamado de volta para a Igreja Trinity. IL: 1990.. em Northampton.) O cantar tem uma parte importante nesta vida de alegria. o nome de sua mãe. incluía onze estrofes. Filipenses 4. na Inglaterra.6. assumiu ali a posição de organista e diretor de música. em 1889. sua poesia para os cultos. Consagrado ao ministério anglicano em 1846.7 e 10) comumente usadas hoje em dia. e não necessitarão de luz da lâmpada nem de luz do sol.4). professor de teologia (1853-1863). “não haverá mais noite. 5 A melodia MARION foi composta para o texto de Plumptree em 1883 pelo músico e escritor Arthur Henry Messiter. a pedido. Nas lutas. Stephen's (Annandale. “rapidamente alcançou uma posição de liderança como teólogo e pregador. formou-se em 1844 alcançando o primeiro lugar na sua turma. Seus hinos são elegantes em estilo. Edward Hayes Plumptree. e de exegese do Novo Testamento (1864-1861).4 A métrica deste hino é 6. ed. pela Faculdade (episcopal) St. como corrigido nas edições mais recentes do Hinário para o culto cristão. Foi difundido como hino congregacional ao ser incluído na edição de 1868 do hinário Hymns ancient and modern (Hinos antigos e modernos). Esta versão apareceu no Hymnal with music as used by the Trinity Church (Hinário com música como usado pela Igreja Trinity . Arthur Henry Messiter (1834-1916) nasceu em Somersetshire. London: Encyclopedia Britannica Inc. Continuou com McKorkell e Kerfell. Nova Iorque). Em 1886. construída na época dos normandos. Regozijai-vos sempre no Senhor. Carol Stream. treinou-se na Faculdade King's. Ver Ibid. Foi esta melodia que difundiu mundialmente o hino. com estribilho. The worshiping church. Edward Hayes Plumptree (1821-1891) nasceu em Londres. e na Universidade de Oxford. (. fervorosos em espírito e amplos em tratamento.8. (.. 1967. regozijai-vos” (Salmo 33. Foi-lhe conferido o doutorado em música (honoris causa) em 1889. Donald P. Chamado para o ministério. outra vez digo. Jack.2. em Londres. Na vida futura. Cristãos. Cada dia é dia para regozijar-se “no Senhor” (Filipenses 4. vós justos. Das quatro estrofes (1.59. Além de editar . Plumptree foi publicado como peça coral e no livro de poesias do autor. Em: HUSTAD. serviu como organista em igrejas nos Estados de Vermont e Pensilvânia. 1. Worship Leader's Edition.1. Fez seus primeiros estudos em música com tutores. que deu-lhe em homenagem. Aluno brilhante. louvai ao vosso Deus”. e poesia”. p. 3. cantou no coro da célebre Igreja Trinity. que canta. na Inglaterra. no sofrer. Lazarus and other poems (Lázaro e outros poemas) no mesmo ano. 230. e fez outros estudos em canto e piano. não deve ser limitado aos cultos na igreja. Ibid. preparando-se para o magistério.6..Ver dados deste ilustre e dotado tradutor no HCC 13. história. Assim. o Hinário para o culto cristão omite a segunda. O ritmo dos seus versos tem uma atração para os músicos. teologia. Encyclopedia Britannica. Plumptree é considerado um hinista de alto nível.Nova Iorque) editado pelo compositor. podem e devem cantar louvores a seu Redentor “com todo o ardor”.4) BASEANDO-SE nestes dois versículos.. n. v. 4.475. louvai.. “Suas numerosas obras literárias incluem [traduções dos] clássicos. e sua simplicidade majestosa para os consagrados e sinceros na fé. com ele. 2. crítica bíblica.1 O espírito alegre. em Nova Iorque. “louvai. Depois. O hino do Dr. pois aos retos fica bem o louvor.

JULIAN. Inc. Adorem o Rei "Bendize. 5. tu és magnificentíssimo! Estás vestido de honra e de majestade" (Salmo 104. 3. e seus aspectos literários são comparáveis aos seus aspectos espirituais”. A dictionary of hymnology. Amazing grace. ó minha alma. cit. 2. Op. perdão. 1815) e.2. . n. 1. v. que conhecia bem o rei da sua terra. pela primeira vez. graça eternal. Messiter compôs diversas peças corais e escreveu um livro de história sobre a música da Igreja Trinity. publicou doze dos seus hinos numa coletânea chamada Sacred poems (Poemas sacros. destacou-se como advogado. por sua própria relutância. “Um cristão consagrado”.3 Sir Robert Grant (1779-1838) nasceu em Bengal. e em 1762 em Salzburg. majestade e ternura numa versão poética que flui livremente”. grande poder. o teólogo e hábil hinista Werner Kaschel. na coletânea de melodias do mesmo nome. onde tornou-se também organista em duas igrejas de renome. New York: Dover Publications. foi. estadista. ao ser nomeado Governador de Bombaim. Era praxe naquela época compositores de melodias procurarem melodias clássicas que pudessem ser aproveitadas para hinos. Tornou-se muito querido do povo da Índia por estabelecer uma faculdade de medicina em Bombaim. Louvai com todo o ardor foi habilmente traduzido para o português pelo pr. embora anglicano. dando-lhes todos os direitos civis. Johann Michael Haydn (1737-1806) nasceu na vila de Rohrau. Kenneth. da sua constante e eficaz bondade. 233. verdade. Lord Glenelg. nos Estados Unidos.Londres. em grande parte. na coletânea de William Gardiner. Criador”. “Não é uma realização insignificante combinar. Escrito em 1833. Deus meu. glória real. p. na Áustria. 1990. W.2 Quando ele fala do amor sem igual de Deus. um hinista “de grande mérito”. Formando-se em Direito pela Universidade de Cambridge. 2nd revised edition with new supplement. na Índia. sem forças ou valor”. ao Senhor! Senhor. foi escolhido para o posto de Mestre-Capela em Grosswardein. a Subcomissão de Textos pediu a um dos seus membros.1). em Vienna. real proteção. Nashville. John. como faz este hino. como o pai. o conteúdo emocional é dramático: Deus-Rei. chamada Sacred melodies (Melodias sacras . 1957. Publicou diversos dos seus hinos anonimamente.dois hinários. seu irmão. Depois de considerar diversas traduções deste hino “clássico” escolhido pela Comissão Coordenadora do HCC.401. Grant foi um “evangélico consagrado” que. que recebeu seu nome. “As imagens criadas no hino são esplêndidas. Grand Rapids. que nos perdoa e nos traz ricas bênçãos. Durante toda a sua vida.1 “Em cada um dos nomes-retratos dados no salmo.341. 1976. Companion to Baptist hymnal.. 1839). Tornou-se erudito. em 1818.5 Haydn escreveu muita música sacra. (Ver dados do tradutor no HCC 38) A melodia LYONS apareceu. em 1990. William J. ainda como menino. posto que ocupou com justiça e compaixão até sua morte. no saltério Christian psalmody (Salmódia cristã) editado por Edward Bickersteth. Como membro do parlamento. que ele fez. onde seu pai era Diretor da East India Company.4 é bem conhecido hoje. estudando também a versão metrificada de William Kethe do salmo no Anglo-genevan psalter (Saltério anglo-genebrino) de 1561. com esmero. apareceu no mesmo ano. Grant foi nomeado “Cavalheiro” em 1834. foi autor da lei que emancipou os judeus em 1833. jurista e filantropo. supervisora do HCC Digital em 4 de abril de 2005. Em 1757. no seu país natal. Como seu famoso irmão Joseph. ed. Robert Grant descreveu a si mesmo e a todos nós como “filhos do pó. (Ver dados deste brilhante servo de Deus no HCC 10). defesa. Grant demonstra o seu relacionamento muito pessoal com Deus. fervorosamente sustentou a extensão missionária da sua igreja. MI: Kregel Publications. 4. embora pouco fosse publicada. João Soares da Fonseca. REYNOLDS. logo depois. como membro da Subcomissão de Textos do HCC. Cantor notável. incluindo 360 missas e muitos oratórios e cantatas. embora sua fonte exata nunca pudesse ser precisada. O AUTOR Robert Grant baseou este hino livremente em Salmo 104. autodidata na música. Foi atribuída ao ilustre compositor Johann Michael Haydn (irmão do famosíssimo Joseph Haydn). editada por Oliver Shaw. Dados atualizados por Leila Gusmão. p. JULIAN. uma nova tradução. em 1990. para o qual é totalmente dirigida a sua adoração. foi treinado como corista na Catedral Santo Estêvão. Depois da sua morte. TN: Broadman Press. Há um grande contraste na sua descrição de si mesmo e do seu Rei celestial.897. Assim mesmo. embora fosse duma ilustre família de diplomatas ingleses. Grant. OSBECK. deixou 400 obras sacras.

com 5 estrofes.) Nenhum homem o reverencia mais do que eu”. Nas suas edições subseqüentes até 1881. em tudo foi tentado. era para as crianças. New York: Dover Publications. The gospel in hymns. 2ª ed. TN: Abingdon Press. Dover Edition. A métrica deste hino é 8. 1957. O ilustre compositor Franz Schubert (ver HCC 239). foi amplamente usado nas escolas dominicais da Escócia. TN: Abingdon Press. Apareceu na forma de hino em 1824. Robert Guy. Apropriadamente. e por seu irmão Joseph. JULIAN.7.7. Vinde. 4.126. no seu amor. Joan Larie Sutton traduziu este hino em 1987 para a cantata Louvai!. para que sua congregação pudesse cantá-la. Apareceu no Cantor cristão (165) com uma melodia alemã. os filhos de Deus. Bateman também publicou The children's hymnal and christian year (O hinário e ano cristão para as crianças) em 1872. Devemos ser constantes em orar ao nosso Deus fiel. para a hora de petição. MARKS. pastoreou diversas igrejas até se aposentar em 1884. estudou para o ministério pastoral moraviano. BAILEY. O estilo da melodia faz-nos pensar nas lindas melodias suecas. confiadamente ao trono da graça. pelo Príncipe Esterházy. vendeu mais de 6 milhões de cópias. como nós. na sua graça e misericórdia. O convite. porém um que. Certamente a escreveu para a sua igreja. mas sem pecado. a fim de sermos socorridos no momento oportuno" (Hebreus 4. Deus bendito "Não temos um sumo sacerdote que não possa compadecer-se das nossas fraquezas.26. Serviu naquela denominação por algum tempo. Harvey B. na Inglaterra. 1937. Ibid. A Comissão do HCC incluiu este aprazível hino na Amostra do HCC que publicou em 1990. The rise and growth of english hymnody.8. 6. HÁ ALGUM OUTRO privilégio que nós. 3. levantando a voz unida em oração.4). 1937. na sua forma original. Nashville. por muitos anos pastor da Igreja Presbiteriana Conservadora no Rio de Janeiro. 1. de David Danner.. publicada pela JUERP. e concertos para diversos instrumentos. 234. Pai celeste. cantai "Cantai a Deus.. e nos levantamos certos de que ele nos perdoou? Aqui está uma oração para a igreja toda cantar a uma só voz. Uma melodia muito simples e muito cantável. 1950. Cheguemo-nos.450. escreveu esta sincera oração. Foi escolhido também como hino oficial da União Feminina Missionária daquele ano. Raphael Camacho Pages (1900-1969). nos ouviu? Quantas vezes confessamos os nossos pecados a ele. de um compositor desconhecido foi escolhida. Revell Company. pastoreando depois igrejas congregacionais da Escócia até o ano de 1889. Nashville.6 1.16). Escócia.D. supervisora do HCC Digital em 4 de abril de 2005. O autodidata Haydn foi professor de muitos compositores famosos.26. New York: Scribner's Sons. com muita alegria. p. cantai louvores ao seu nome" (Salmo 68. (Ver dados desta habilidosa tradutora no HCC 25) A melodia MADRID é de origem desconhecida. ESTE EXULTANTE CONVITE à adoração e louvor foi escrito por Christian Henry Bateman e publicado. MCCUTCHAN. e no hinário Aleluias! com uma melodia (adaptada) de Silas Vail.15. 235. seu nome é CONSTANCY (constância ou perserverança). William J. John. Christian Henry Bateman (1813-1889) de Wyke..1 Convencida da importância desta mensagem. expondo a ele as nossas petições? Quantas vezes voltamos para agradecer a ele porque ele. para que recebamos misericórdia e achemos graça. 60 sinfonias. pois. Our hymnody.diversas óperas. muita música de câmara. no seu hinário Sacred melodies for children (Melodias sacras para crianças) em 1843. p. contrição ou intercessão em nossos cultos. Dados atualizados por Leila Gusmão. 1937. REYNOLDS. a Comissão Coordenadora do Hinário para o culto cristão pediu à Subcomissão de Música uma nova melodia para ela.. Foi altamente estimado pela Imperatriz Maria Teresa. Companion to Baptist hymnal.182. New York: Fleming H. sendo este a última música da cantata. temos mais precioso que o da oração? Quantas vezes em nossas vidas nós nos achamos prostrados diante do nosso bondoso Pai. declarou: “O bom Haydn! (. O rev. A dictionary of hymnology. cristãos. como corrigida nas edições mais recentes do Hinário para o culto cristão. ed. inclusive Karl Maria von Weber. 2. 5. p. O hinário Melodies for sabbath schools and families (Melodias para escolas dominicais e famílias) que Bateman editou em 1843. p. p. mas desde então. Albert Edward. Recomenda-mo-la. com o arranjo de . Bateman faleceu em Carlisle. ao visitar a sua sepultura. Ordenado na Igreja Anglicana. foi sabiamente transformado num convite a todos.

Benjamin Carr. Carr também fez um arranjo para piano, com variações, em 1825, e um arranjo coral em 1826. Esta melodia é também conhecida em outra métrica como SPANISH HYMN, normalmente na métrica 7.7.7.D.; MADRID, porém, é da métrica 6.6.6.6.6. com Aleluias. Benjamin Carr (1769-1831), nascido em Londres, recebeu sólida educação musical na Inglaterra, sendo conhecido como solista nos Concertos Antigos de Londres. Com sua família, emigrou para os Estados Unidos em 1793, onde abriram a primeira loja de música na Filadélfia, Estado da Pensilvânia. Tornaram-se publicadores de sucesso, abrindo lojas em Nova Iorque e Baltimore. Carr contribuiu significativamente para o desenvolvimento da música daquela nova nação, como solista, compositor, arranjador, organista, cravista, pianista e, mais do que tudo, como publicador. Editou o periódico semanal, Musical jornal (Jornal musical) e foi um dos fundadores da Sociedade Beneficente Musical da Filadélfia. Pelas suas publicações e promoções encorajou os compositores e artistas americanos e, também, da Inglaterra e da Europa. Compôs muita música sacra e secular. Sua ópera, The archers of Switzerland (Os arqueiros da Suiça), foi produzida em 1796. A harmonia deste hino, como aparece no Hinário para o culto cristão, foi feito por David Evans, o músico galês mais destacado da sua época, e apareceu no hinário presbiteriano The revised church hymnary (O hinário da igreja revisado), em 1927. David Evans, compositor, regente, professor e hinólogo, nasceu em Resolven, no condado de Glamorgan, no País de Gales, em 6 de fevereiro de 1874. Bacharelou-se pela Faculdade Universitária em Cardiff, Gales, e fez doutorado em música na célebre Universidade Oxford em Londres. Evans foi organista na Igreja Presbiteriana Galesa da Rua Jewin, em Londres de 1903-1939. Foi professor de música na Faculdade Universitária em Cardiff e líder nos famosos festivais galeses de canto. Compôs muitos antemas corais, cantatas e obras orquestrais. Editou um periódico musical e foi editor musical do hinário Church hymnary (1927), preparado para as igrejas presbiterianas das ilhas Britânicas, Nova Zelândia, Austrália e África do Sul. Faleceu numa pequena vila em Gales, em 17 de maio de 1948.
1. OSBECK, Kenneth, W. Amazing grace. Grand Rapids, MI: Kregel Publications, 1990. n.341. 2. JULIAN, John, ed. A dictionary of hymnology. v.2, second revised edition with new supplement. New York Dover Publications, Inc., 1957. p.897. 3. REYNOLDS, William J. Companion to Baptist hymnal. Nashville, TN: Broadman Press, 1976. p.401.

236. Sim, com certeza meu Senhor aqui está
"Pois onde se acham dois ou três reunidos em meu nome, aí estou eu no meio deles" (Mateus 18.20). ESTE CÂNTICO, que expressa a certeza da presença do Senhor no meio daqueles que o adoram, foi escrito, letra e música, por Lanny Wolfe em 1977. Traduzido por Wanderley Francisco das Neves e Joan Larie Sutton, foi publicado pela JUERP na revista Louvor (v.4, out/nov/dez de 1981). Desde então tem sido muito usado em todo o Brasil, onde se reúnem aqueles que amam ao Senhor. David William Hodges (ver HCC 1) escreveu uma segunda estrofe para este cântico, a qual nos relembra o fato maravilhoso de que a presença de Cristo não se limita à hora de nos reunirmos, mas está com cada um dos seus filhos, em todos os dias do seu viver. Eis aqui a estrofe: Dia após dia meu Senhor comigo está e ao meu lado me acompanha em meu viver. Posso andar seguro e bem feliz, pois Jesus me faz saber: dia após dia meu Senhor comigo está. Lanny Lavon Wolfe é educador, ministro de música, e um dos mais destacados compositores americanos da música gospel (ver HCC 137). Lanny nasceu em 2 de fevereiro de 1942, em Columbus, Estado de Ohio, EUA. Hoje é Deão da Escola de Música da Faculdade Jackson de Ministérios em Jackson, Estado de Mississippi, e Ministro de Música da Primeira Igreja Pentecostal daquela cidade. O grupo coral e orquestral Lanny Wolfe Singers, regido por Wolfe, viaja por todo o litoral dos Estados Unidos, dando concertos em igrejas e auditórios. Lanny Wolfe já publicou mais de 300 hinos e cânticos, e sete musicais muito apreciados. Seus hinos ganharam inúmeros prêmios e foram cantados e gravados por cantores evangélicos nacionalmente famosos como Sandi Patti, Andraé Crouch, Bill Gaither e outros. Apontado, por oito anos consecutivos, pela Gospel Music Association (Associação de Música Gospel) como melhor compositor gospel (ver HCC 137), Lanny também foi eleito para a junta daquela prestigiosa organização, por dois anos. Em 1984, recebeu o Prêmio Dove como hinista do ano, e seu hino More than wonderful (Mais que maravilhoso) foi escolhido como hino do ano. Gravou alguns álbuns de trios, os quais estiveram entre os primeiros cinco álbuns inspirativos do ano. Lanny Wolfe casou-se com Marietta Wolfe e o casal tem duas filhas, Lanna Marie e Lanita. O nome da melodia deste hino de Lanny Wolfe é SURELY THE PRESENCE (Certamente a presença),

vindo das primeiras três palavras do texto e do título do hino no original. Wanderley Francisco das Neves nasceu em 13 de abril de 1961 no Rio de Janeiro, filho de Deraldo Francisco e Zeli Romualdo das Neves. Wanderley aceitou a Cristo em maio de 1973, sob o ministério do pr. Antônio Carvalhaes, sendo batizado por ele na Igreja Batista da Redenção, em Tomás Coelho, Rio de Janeiro, RJ. Wanderley formou-se em Direito pela Universidade Federal do Rio de Janeiro (UFRJ). Cursou língua inglesa no CCAA e teoria musical e piano no Conservatório de Música Villa Lobos, RJ. Atualmente cursa Psicologia na Universidade Gama Filho, RJ. Em julho de 1992, casou-se com Vânia Barbosa Castello, formada pelo Instituto Batista de Educação Religiosa (IBER) e em História pela UFRJ. O casal coopera com a Igreja Batista em Vaz Lobo, RJ. Atualmente, Wanderley rege o Coral Athus, um coro de 30 coristas de várias igrejas evangélicas. O ministério deste coro consiste em apresentar a mensagem de Jesus utilizando diferentes manifestações artísticas como música, coreografia e dramatização. Este coro reúne-se apenas uma vez por ano, geralmente para preparar um musical de Natal e cantá-lo durante o mês de dezembro. Em 1993 foi preparado um musical de Páscoa. Também é regente do Coral El Shaddai, de 100 coristas de diversas igrejas evangélicas do Rio de Janeiro, que costuma fazer apresentações no Natal ou na Páscoa. Sua esposa Vânia coopera com ele nesses coros. Para o seu ministério como regente, Wanderley traduziu mais de 500 músicas e 30 cantatas. Ver dados da prolífica tradutora, autora e compositora Joan Larie Sutton no HCC 25.

238. A Deus, o Pai e Benfeitor
A Deus, o Pai e Benfeitor, vós, homens e anjos, dai louvor. A Deus, o Filho, exaltai. A Deus, o Espírito, glória dai. ESTAS QUATRO LINHAS de Thomas Ken talvez sejam mais conhecidas do que quaisquer outras de qualquer hino. É verdadeiramente a doxologia dos evangélicos. Seu texto fez parte do Manual of prayers for the use of the scholars of Winchester College (Manual de oração para os alunos da Faculdade Winchester), escola pela qual Ken foi responsável por algum tempo. Para o bem espiritual de cada menino da sua escola, Ken colocou três hinos (matutino, vespertino e noturno) na cabeceira da cama de cada um deles, com a exortação: “É bom em toda hora louvar ao Senhor”. Cada um dos três hinos terminou com esta doxologia. Embora escritos antes, Ken os publicou no manual em 1695. Revisou-os em 1709, colocando-os na forma usada hoje. Doxologias ou expressões de louvor a Deus existem desde os aleluias, que querem dizer “Louvai a Jeovah (Senhor)”, do Antigo Testamento. No Novo Testamento, doxologias são achadas em trechos como Romanos 16.27, Efésios 3.21, Judas 25 e Apocalípse 5.13. Na prática da Igreja primitiva, usou-se o Gloria in excelsis (Glória a Deus nas alturas) do trecho de Lucas 2.14. Com o surgimento da heresia ariana que negava a divindade de Cristo, as congregações adicionaram a prática de louvor específicamente ao trino Deus: Deus Pai, Deus Filho, e Deus Espírito Santo, numa doxologia chamada Gloria Patri (Glória ao Pai). Não é de se surpreender que esta doxologia de Ken se tornasse um hino em si, uma doxologia moderna. Thomas Ken (1637-1711), um homem de princípios firmes, que causaram sua prisão e poderiam ter-lhe custado a vida, nasceu em Berkhampstead, no condado de Hertford, na Inglaterra. Ficou órfão na infância e foi criado por sua meia-irmâ Ann e seu marido, o famoso autor Isaac Walton. Educado na Faculdade Winchester, Hart Hall e na Universidade Oxford, foi ordenado em 1662. Pastoreou diversas igrejas até 1666, quando voltou a Winchester, servindo de diversas maneiras através dos anos. Possuía uma bela voz e acompanhava seus hinos com a viola ou a espineta (pequeno piano). Nos anos seguintes Ken viveu em círculos influentes. Foi capelão da Princesa Maria, em Haia, e mais tarde na corte de James II, que o considerou o mais eloquente dentre os pregadores protestantes. O rei Charles II disse sobre ele: “Vou a Ken para ouvir dele as minhas falhas.” 1 De fato, em nenhuma circunstância Ken comprometeu os seus princípios, mesmo que isso lhe custasse sua posição ou a prisão. “A santidade do seu caráter, sua combinação de ousadia, gentileza, modéstia e amor tem sido universalmente reconhecido.”2 Ken aposentou-se do bispado3 em 1691. Suas caridades deixaram-no com insuficiente sustento, mas, dali em diante, até sua morte, foi acolhido por seu amigo, Lord Weymouth. Suas obras poéticas foram publicadas em quatro volumes em 1721. A melodia OLD HUNDREDTH foi composta ou adaptada por Louis Bourgeois para a edição do Saltério Genebrino em 1551, e usada com o Salmo 134. William Kethe transferiu a melodia para o Salmo 100 (HUNDREDTH) para o Anglo-genevan psalter (um Saltério genebrino traduzido para o inglês) em 1561, e é com este salmo que tem sido cantado por 400 anos. A palavra “old” refere-se à Versão antiga dos salmos de Sternhold e Hopkins de 1562, que “por mais de duzentos anos (....) manteve lugar de proeminência nos corações do povo comum da Inglaterra”.4 Para o uso como doxologia como é cantada hoje, foi feita uma

alteração do ritmo para a forma binária, e o valor do tempo de cada sílaba é igual, com uma fermata no fim de cada linha. Embora isto não embeleze a melodia, simplifica a sua execução. A indicação no Hinário para o culto cristão de OLD HUNDREDTH, alt. é devida à necessidade de uma sílaba a mais na quarta frase, assim fazendo a métrica 8.8.8.9. O compositor Louis Bourgeois, nascido em 1510 em Paris, França, tornou-se discípulo de João Calvino e mudou-se para Genebra em 1541. Foi nomeado cantor (solista e dirigente do canto congregacional) na Igreja São Pedro e regente do coro, em 1545. Calvino lhe deu a responsabilidade de preparar melodias para os salmos metrificados para um saltério já em preparo. Um saltério parcial foi publicado em 1542. Bourgeois usou, como ponto de partida, o Saltério de Strasburgo, de Calvino. Alterou algumas melodias, trocou outras e compôs novas também. De 1542 a 1557, Bourgeois serviu como redator musical para as edições sucessivas do Saltério genebrino. Não se sabe exatamente com quantas melodias originais ele contribuiu para estas edições, mas a importância e a qualidade da sua obra é demonstrada pelo fato dele ter sido responsável pela forma final de 85 das 105 melodias e 110 métricas no saltério completo de 1562. Bourgeois foi preso em Genebra em 1551, acusado de fazer alterações não autorizadas em algumas melodias bem conhecidas. Calvino conseguiu libertá-lo em vinte e quatro horas, e as suas alterações foram mais tarde sancionadas! Desta data em diante Bourgeois teve dificuldades com as autoridades de Genebra que estavam em oposição às mudanças que ele propôs e à introdução de harmonia a quatro vozes preferida por ele. Voltou a Paris em 1557, publicou uma coleção de salmos harmonizados em 1561 e ali desapareceu da história. Suas melodias, com o uso freqüente do padrão de quatro notas em linha descendente (ver OLD HUNDREDTH) implicam numa saída dos modos eclesiásticas para as escalas maiores e menores, mudança radical e duradoura para a salmódia e, em conseqüência, para a hinódia. O HCC inclui, no número 387, a melodia de Bourgeois para o Salmo 5, O meu clamor, ó Deus atende, cantado no primeiro culto evangélico no Brasil. A inigualável missionária pioneira Sarah Poulton Kalley traduziu este hino em 1861, seis anos depois da sua chegada ao Brasil, publicando-o na primeira edição de Psalmos e hymnos (letra somente). Ver dados de D. Sarah no HCC 40.
1. JULIAN, John, ed.. A dictionary of hymnody.Dover Edition, New York: Dover Publications, 1957. p.616. 2. Ibid. p. 617. 3. Ver descrição dos postos da Igreja Anglicana na nota n.2 do HCC 60. 4. KEITH, Edmond D. Hinódia cristã. 2ª ed. revista e atualizada, Trad. OLIVER, Bennie May. Rio de Janeiro: JUERP, 1987. p.65.

239. Santo és tu, Senhor
"Porque eu sou o Senhor vosso Deus; portanto santificai-vos, e sede santos, porque eu sou santo" (Levíticos 11.44) DESDE OS PRIMÓRDIOS da era cristã, os crentes, nos seus cultos, cantavam os salmos, ensinados pelos judeus convertidos. Além destes, adicionaram os hinos, outros trechos do Antigo e Novo Testamentos, como o Gloria in excelsis, cântico dos anjos (Lucas 2.10-14), o Magnificat, cantado por Maria (Lucas 1.46-55), o Benedictus, cântico de Zacarias (Lucas 1.67-79), e o Nunc Dimittis, cântico de Simeão (Lucas 2.28-32). No Ter sanctus (três vezes santo), de Isaías 6.3 e Apoc 4.8, os serafins dirigiam-se a seu Deus e cantavam “Santo, santo, santo”. Ao longo dos anos, o canto desta, e de outras escrituras, que antes era espontâneo, aos poucos tornou-se parte do ritual do culto. No período medieval, a igreja católica incluiu o Sanctus como parte invariável da missa que se definiu nesta época. Ao mesmo tempo, os crentes continuavam a cantar este versículo em hinos escritos em épocas sucessivas.1 Hoje, felizmente, há nas igrejas evangélicas um movimento mundial de ênfase na adoração. Para levar a igreja a adorar a Deus em uma só voz, uma ótima maneira de iniciar um culto é usar uma “chamada ao culto”: um curto trecho bíblico recitado em uníssono ou um curto cântico de adoração. Este cântico, que declara a santidade de Deus, é uma escolha excelente para esta parte do culto. Ao procurar responsos e doxologias para os cultos das igrejas, a Comissão Coordenadora do HCC achou Holy Is the Lord (Santo é o Senhor) de letra tradicional e a música do ilustre compositor vienense Franz Schubert. Faz parte de diversos hinários modernos, inclusive The Baptist hymnal (O hinário Batista), de 1991. Em vez de traduzir a letra, a Subcomissão de Textos preferiu escrever sua própria versão para o HCC em 1990. (Veja HCC 4 para mais dados desta comissão.) Franz Schubert compôs sua Deutsche Messa (Missa alemã), da qual esta melodia foi extraída, em 1816. A letra original fez parte do antigo Sanctus (com o texto de Isaías), seção que segue o prefácio da obra. Apropriadamente, a melodia é chamada HEILIG, HEILIG, HEILIG (Santo, Santo, Santo). Franz Peter Schubert, um dos maiores gênios da música erudita da sua época, nasceu em 31 de janeiro de 1797, num subúrbio de Viena. Adquiriu seus primeiros conhecimentos musicais com seu pai (um hábil violoncelista amador) e seu irmão. Franz começou a tocar violino aos oito anos. Entrou, aos dez, no coro da corte de Viena e na escola Konvict, que treinava estes cantores. Seus professores (que incluíam o ilustre

Saliere) descobriram nele um gênio musical. Tocou na orquestra da corte, chegando à posição de primeiro violino. Sua primeira canção, ainda existente, foi escrita em 1811, aos quatorze anos; sua primeira sinfonia, em 1813. Para se sustentar, Schubert completou seu preparo para o ensino público, juntando-se ao seu pai na mesma escola. Continuou a estudar composição, e tornou-se “o exponente supremo do lied (canção alemã), obtendo a maestria de expressão vocal”.2 De fato, hoje Schubert é “considerado o criador do lied alemão moderno”.3 Há amplas fontes sobre a vida e obra deste cordial gênio que, como Mozart, produziu (além de 500 canções) um fantástico acervo de música em todas as formas na sua curta vida de 31 anos (suas obras completas abrangem quarenta volumes!). Faleceu em 1828, de febre tifóide, pobre e pouco conhecido além do seu círculo de ilustres músicos e escritores. Hoje, sua obra é considerada à altura de Beethoven (ver HCC 60). A seu próprio pedido, foi sepultado perto deste gênio alemão. (Brahms, outro gênio do século, foi também sepultado perto).
1. Um lindo exemplo é Santo! Santo! Santo! (HCC 2) de Reginald Heber, tão amado pelo povo de Deus no mundo inteiro. 2. SLONIMSKY, Nicolas, ed. Baker's biographical dictionary of musicians. Sixth Edition, New York: Schirmer Books, 1978. p.1549. 3. Ibid., p.1550.

240. Cristo, nós te adoramos
"Ao que está assentado sobre o trono, e ao Cordeiro, seja o louvor, e a honra, e a glória, e o domínio pelos séculos dos séculos: e os quatro seres viventes diziam: Amém. E os anciãos prostraram-se e o adoraram" (Apocalipse 5.13-14). ESTE HINO de adoração, apropriado para chamada ao culto, responso ou outro momento de adoração no culto, é um arranjo para a congregação de um antigo hino latino. Veio à tona no mundo moderno através do seu uso na famosa cantata (ou oratório, como chamado por Slonimsky)1 Les sept paroles du Christ (As sete [ultimas palavras de Cristo), do proeminente compositor francês Théodore Dubois. Seria uma excelente escolha para o fim da celebração da Ceia do Senhor. Dubois pinta o quadro da crucificação com maestria, com músicas muito elaboradas para solos, tercetos, coro e orquestra (ou órgão), comunicando o sentimento de cada frase de Cristo. Leva tudo a um comovente clímax por colocar o coro a cantar, simplesmente, a cappella, a quatro vozes: Cristo, nós te adoramos, com gratidão te louvamos, pois pela tua morte sobre a cruz remiste o mundo. Cristo, nós te adoramos, com gratidão te louvamos. Cristo, nós te adoramos. Que outra resposta poderiam os salvos dar a ele que nos remiu a tal preço? Adiciona-se à voz desta autora a de Rolando de Nassau: “Coros das igrejas, cantem esta obra magnífica de tanto significado.”2 Théodore Clément François Dubois (1837-1924) nasceu em Rosnay, na França. Tornou-se conhecido como compositor, organista e educador. Estudou no Conservatório de Paris, onde recebeu diversos prêmios, inclusive o invejado Prix de Rome, em 1861. Exerceu cargos nas igrejas de St. Clotilde e na Madeleine, onde sucedeu a Saint-Säens como organista, em 1877. Foi diretor do Conservatório de Paris de 1896 a 1905. “Dubois escreveu obras instrumentais, e para a cena, mas é mais lembrado pela música de igreja e pelos escritos teóricos sobre harmonia e contraponto”.3 Escreveu dois oratórios, diversas cantatas, motetos e outras músicas corais, óperas cômicas, poemas sinfônicos, música para órgão, piano e harmônio. Faleceu em Paris. Joan Larie Sutton tem proporcionado à música sacra do Brasil excelentes traduções de muitas obras deste calíbre: Messias, de Handel, Elias e Cristus, de Mendelssohn, Glória, de Poulenc, a Primeira Cantata do Oratório de Natal, de Bach, e o Réquiem, de Brahms4 Iniciou esta grande tarefa em 1962, quando traduziu As sete últimas palavra de Cristo do francês e latim; foi cantada pelo Coro da Igreja Batista Itacuruçá, RJ, naquele ano. Foi somente em 1981 que a JUERP

Não tendo um compositor com quem pudesse me associar. de Lelia Naylor Morris. O hino faz parte também. Michael. capital do Piauí.9.177. A melodia MORRIS (HCC 574). (Ver mais dados desta prolífica tradutora no HCC 25) O nome da melodia ADORE THEE (Adoramos-te) tem aparecido em diversos hinários recentes que incluem este hino. além de estudar a Declaração Doutrinária da nossa denominação.4 . É fácil de decorar. fala sobre seu surgimento: Precenda nasceu após um pedido por um membro da 2a Igreja Batista do Rio de Janeiro. The concise Oxford dictionary of music. Perto. Quando eu me transferi para a cidade do Recife e conheci Ralph Manuel. inclusive em The Baptist hymnal (O hinário Batista) de 1991. A segunda estrofe é completamente de sua autoria. Foi justamente pelo reconhecimento da necessidade de um hino sobre este assunto. 1980. para que eu preparasse para aquele mês um hino para o momento da Dedicação dos bens [. 1. Ao mesmo tempo. mas selecionou passagens da Bíblia alemã de Lutero. Lembrando-se deste singelo hino de uma das nossas dedicadas compositoras e ministras de música. Jilton Moraes de.1 (Ver os dados biográficos de Jilton Moraes no HCC 69 e de Werner Kaschel no HCC 38) O compositor explica que o nome da melodia. a comissão o escolheu para fazer parte desta seção.Nele Brahms não usou textos da liturgia católica. Foi com essa música que o hino foi cantado inicialmente. p 2. mencionada na história do pr. New York: Schirmer Books. de Ralph Manuel. SLONIMSKY. ou missa funeral é distinto dos demais. quando senti a necessidade de escrever uma letra para um hino a ser cantado nos momentos de dedicação dos bens. e é chamado Ein deutchsches requiem (Um réquiem alemão). autor desta comovente oração de dedicação de bens. Senhor. DEDICAÇÃO. Rio de Janeiro: JUERP. 1978. vem do seu título original. decidi que usaria a música do hino. London: Oxford University Press.publicou-a.1). (Ver KENNEDY. Finalmente. meu Deus JILTON MORAES DE CASTRO. Corais evangélicos o apresentam ao redor do mundo. Pensei na alegria do povo contribuindo voluntariamente para a construção do templo.9). Incluíu a mensagem de esperança que o cristão tem de vida eterna. p. . a música foi composta [em 1988] e o hino começou a ser cantado com a melodia DEDICAÇÃO. Carta à autora em 24 de julho de 1991. O hino serve muito bem tanto para solo. colocando-a à disposição das igrejas de todo o Brasil. ed. que deu o nome Precenda ao seu hino. Jilton. Esse Réquiem. Pedi ao Senhor que pusesse essa disposição e propósito nos nossos corações. que a JUERP publicou Precenda na revista Louvor em 1986 (Ano VII. Ralph. Luiz Paulo.1 Foi também no reconhecimento da necessidade das igrejas. 1985. Rio de Janeiro: Azhar Editores. p. “que expressa bem o espírito do hino. Rolando de. Ó Deus. DURANTE OS TRÊS ANOS de trabalho intensivo para preparar o HCC. 4. CASTRO.. pelo coro do Brás. p. 6ª ed. 2. O Jornal Batista n.] O texto que esteve presente durante os momentos em que estive escrevendo o hino foi 1Crônicas 29. 3ª ed. NASSAU. MANUEL.. Werner Kaschel trabalhou revisando esta letra e melhorando o texto para o seu aproveitamento no HCC.439. do Culto cantado de mordomia.107. no início de 1984. Jilza Feitosa de Araújo. pois de um coração perfeito as haviam oferecido ao Senhor. v. Aceita. A autora e compositora. Era a primeira letra que eu escrevia. Baker's biographical dictionary of musicians. mais perto.ANO XCII. da série Cultos cantados Louvor. Carta à autora em 20 de maio de 1992.. como para conjunto. pode ser usada como melodia alternativa para este hino. e também o rei Davi teve grande alegria" (1Crônicas 29. que o hino nasceu em 1983. 26 de fevereiro de 1992. 243. ed. publicada pela JUERP. Dicionário de música. 241. Foi clara a necessidade do assunto Dedicação de bens. 2. Dedicação dos bens”2 (Ver dados de Ralph Manuel no HCC 23). HORTA. ou para a congregação. e do valor do hino de Jilza. pedi-lhe que preparasse uma música para a letra de dedicação de bens. foram estudados mais de duzentos hinários na formação do plano do nosso hinário. venho te agradecer "E o povo se alegrou das ofertas voluntárias que estes fizeram. ed. 3. 1. O Dr. a Comissão Coordenadora procurou pastores e líderes da música e dos cultos em nossas igrejas solicitando sugestões quanto à inclusão de hinos sobre este ou aquele assunto. Nicolas. Dubois. nos dá a sua história: Eu estava pastoreando na cidade de Teresina. agora.

com o título Provai-o e dedicai-vos. Joan Larie Sutton habilmente traduziu este hino para seu colega missionário. para que haja mantimento na minha casa. Em 2001 foi para a Igreja Batista Memorial da Tijuca. exímio professor e escritor sobre o Antigo Testamento. Jilza aceitou a Cristo em 1962 no ministério do seu próprio pai. Apareceu no ano seguinte. ajudar na regência do coro. 244. UFRJ. Ana Rachel e Marcos Davi. o título original do hino. a comissão colocou como título Ó Deus. Telefonema à Leila Gusmão. em 4 de março de 1962. diz o Senhor dos exércitos. AM. O hino. Suas palavras nos desafiam: Este é o trecho mais conhecido e utilizado em Malaquias. filha do Pr. O nome GIVING (“dando” ou “o dar”). Ela deve ser trazida “para que haja mantimentos na minha casa”. no seu Estado natal. Sua versão é muito cantada pelo Brasil afora há algum tempo. Bell. Lida Shivers Sleeth nasceu em Mayville. Bacharelou-se em regência pela Escola de Música da Universidade Federal do Rio de Janeiro. e não derramar sobre vós tal bênção. RJ. RJ. EUA. Coleman.2 Estudou no Seminário Teológico Batista do Sul fo Brasil. Westh Ney Rodrigues. em 12 de maio de 1873. Gabriel (ver HCC 456) gostou muito dele e comprou os direitos autorais no mesmo ano. Jilza Feitosa de. responsável pela adoção do Plano Cooperativo da Convenção Batista Brasileira. A provisão da casa de Deus deve ser feita com os recursos que estão com o povo de Deus. A Bíblia de Jerusalém por “o dízimo integral”. O ilustre hinista e publicador Charles E.A Comissão Coordenadora seguiu sua filosofia de colocar como títulos aos hinos do HCC a primeira frase da estrofe ou do estribilho para que o povo pudesse achá-los com facilidade.10. O casal tem três filhos. Foi organista da Igreja Metodista de Betânia em Camden. A PEDIDO DA AUTORA. percepção e outras matérias de música. Rio de Janeiro. RJ. o Dr. Também apareceu no seu muito difundido hinário Modern hjymnal (Hinário moderno) em 1926. onde apresentou recital de regência. foi escolhido como Hino Oficial da União Feminina Missionária Batista do Brasil em 1987 e publicado no primeiro trimestre da revista Louvor daque-le ano. Lester C. chamada Um neném em Belém. além de fazer vários cursos livres nesta matéria. Faleceu em Long Beach. A JUERP publicou uma cantata de Jilza para vozes infantis. por razões óbvias. no hinário Harvest hymns (Hinos da ceifa) do publicador Robert H. Jilza Feitosa de Araújo nasceu no Rio de Janeiro em 12 de maio de 1950. Oh. Jogli Alves Feitosa e Abigail Parahyba Feitosa. baseado em Malaquias 3. A JUERP também o incluiu na coletânea Culto cantado de mordomia. escreveu um parágrafo sobre este versículo e hino.10). Assim. antigo Instituto Batista de Educação Religiosa (IBER). trazei à casa do tesouro! "Trazei todos os dízimos à casa do tesouro. supervisora do HCC Digital. Lida Shivers Leech escreveu a letra e música deste hino. para o nome da melodia. e foi batizada na Igreja Batista em Rio da Prata. . LUZ. em 1995. regência. venho te agradecer e a compositora escolheu PRECENDA. o pastor Isaltino Gomes Coelho Filho. já com a indicação de ser propriedade de Coleman. ganhadores de prêmios nos seus estudos musicais. Telefonema à Magali Cunha em 20 de novembro de 2001. foi professora de Português na rede municipal do Rio de Janeiro. em 23 de março de 2005. Carta à autora em 16 de julho de 1991. 3 Em 27 de dezembro de 1975 Jilza casou-se com Eliseu de Araújo. ARAÚJO. foi escolhido pela compositora para a melodia. Estudou nas Universidades Temple e Colúmbia (Nova Iorque). É professora e regente do coro do Centro Integrado de Educação e Missões (CIEM). Gustavo Luis. da série Cultos cantados Louvor.1 Para que o povo de Deus pudesse cantar esta doutrina absolutamente necessária para a obra do Senhor. 2. É a ordem para trazer “todos os dízimos”. se eu não vos abrir as janelas do céu. 1. (Ver dados biográficos da tradutora no HCC 25). e viajou muito como pianista em conferências evangelísticas. em 1971. No ano seguinte recebeu o convite para assumir o ministério de música da mesma igreja e em 21 de agosto de 2004 foi a sua ordenação e consagração. 3. em 1988. em 1923. que dela vos advenha a maior abastança" (Malaquias 3. Dirigiu o Coro Edson Paschoal (jovens) da Igreja Batista do Méier. A exortação é para que se devolva o dízimo em sua integralidade e não apenas parte dele. Foi diretora e professora do Espaço das Artes que inclui aulas de vários instrumentos. Estado de Nova Jersey. Lida escreveu cerca de 500 gospel songs (ver HCC 112). Fez Bacharel e Licenciatura em Literatura Portuguesa pela Faculdade de Filosofia Gama Filho. Fez estudos em regência com Alceu Bocchino. Jilza Feitosa de. RJ. ARAÚJO. Estado de Califórnia. Deus merece a integralidade de nossa oferta. que muito influenciou o canto dos batistas do Sul (EUA). A Bíblia na Linguagem de Hoje traduziu por “todo o dízimo”. e depois fazei prova de mim. então pastor da Primeira Igreja Batista de Manaus.

carregando nossos pecados e sofrendo a separação de Deus Pai (Marcos 15.1 Em cada estribilho. e como compositor contribuíu com músicas para o total de treze hinários nas duas Américas entre 1982 e 1992. não pode pensar de si como independente. Participou regularmente de clínicas e conferências de música promovidas pelo Ofício da Igreja Episcopal. deixandonos expressar nossa resposta diante desta verdade transformadora: Ao Senhor eu pertenço. com o nome de RAQUEL. em 1944. e o Salmo 135 para coro. Outras recentes realizações deste dotado compositor incluiram um saltério em castelhano.19.34). os pastores Werner Kaschel e Jilton Moraes nos proporcionaram.3 Quem será o Moody de hoje? Serei eu? Ver dados do Dr. órgão e instrumentos de sopro para a celebração dos quinhentos anos da descoberta da América por Colombo. A palavra é naos. Um dia. 246. Isto deve eliminar toda forma de conduta que não seja apropriada para o templo de Deus. tanto aqui como além mar. que habita em vós. Werner Kaschel no HCC 38 e de Jilton Moraes de Castro no HCC 69. em Nova Iorque. não hieron. DOIS SERVOS DE DEUS. composta em 1985. O apóstolo Paulo ensinou em 1 Coríntios 3 que a igreja é o santuário de Deus e no capítulo 6 ele fala a cada pessoa comprada pelo sangue de Cristo: “vosso corpo é santuário do Espírito!” Como um comentarista deste trecho enfatiza: Aqui corpo é singular. a ilustre Escola de Música Juilliard. seguindo o trecho. aplicam este admirável fato às nossas vidas. bem certo estou. regente e compositor. Regente-organista da Igreja de St. Aonde quer que vamos. foi presidente da Igreja Episcopal Nacional Hispânica. O preço inestimável “que do mal me libertou” foi a morte do Senhor.minha vida e os meus bens”. não sou meu. Para este hino novo. e que não sois de vós mesmos? Porque fostes comprados por preço. Isto dá à totalidade da vida uma dignidade tal que nenhuma outra coisa mais poderia dar. os autores. que inclui todos os recintos. Foi eleito à junta de diretores do Choristers Guild em março de . referindose ao recinto sagrado. porque assim ele estenderá o seu reino. Editou Albricias. Acharam no United Methodist hymnal (Hinário da Metodista Unida) a singela melodia do hinista mexicano Skinner Chávez-Melo. uma coletânea de hinos em castelhano. e o mestrado em Música Sacra no Seminário Teológico Union. incorporava-os ativamente tanto nos cultos como em alcançar as suas comunidades. ambos em Nova Iorque. templos em que apraz a Deus habitar. multiplique e abençoe o que lhe estamos oferecendo. Foi muito ativo em promover a hinódia da língua castelhana por todo o México. Cada cristão é um santuário em que Deus habita. Skinner Chávez-Melo nasceu na Cidade do México. somos portadores do Espírito Santo. em 1990. A estrofe 4 é uma prece para que Cristo. Carta à autora em 19 de agosto de 1993. “Uma vez que o crente é templo de Deus. Tudo entrego ao meu Mestre que do mal me libertou. 20. Profundamente impressionado com as palavras do seu colega. Fez seus estudos nos Estados Unidos na Escola de Música de Manhattan.”2 Neste espírito cantemos as estrofes dois e três: “nosso corpo guardemos” e “o que sou e tenho dedico ao meu Senhor . Santuários nós somos “Não sabeis que o vosso corpo é santuario do Espírito Santo. COELHO FILHO.19-20). um hino maravilhoso que realça os ensinos importantíssimos encontrados em 1Coríntios 6. Isaltino Gomes.1. que nos comprou e que em nós habita através do Espírito Santo. como pertencente a si próprio. Rosa de Lima e do Seminário Teológico Union. Henry Varley: “O mundo ainda está para ver o que Deus pode fazer com uma vida totalmente entregue a ele”. o qual possuís da parte de Deus. Focalizando nas suas habilidades musicais. música litúrgica para a sua igreja. Organista. a Subcomissão de Música do HCC procurou uma melodia nova que pudesse interpretar a mensagem adequadamente. Chavéz-Melo achou muito importante o trabalho com crianças e jovens. o ilustre evangelista mundial Dwight Moody ouviu do seu amigo. Moody exclamou:“Com a ajuda de Deus pretendo ser esse homem”. ao santuário. glorificai pois a Deus no vosso corpo" (1Coríntios 6.

Durante um período de desemprego. em Nova Iorque. Mark. arranjos e peças corais usados extensivamente nos Estados Unidos e através do mundo.10. Deter no dia anterior. 1990. além de professor adjunto da Universidade Mercer. O casal tem dois filhos.. a vida de Chavez-Melo foi ceifada muito cedo. n. Bob Lloyd. ambos no Texas. compôs arranjos de hinos publicados pela Convenção Batista do Sul (EUA). p. Mais de mil composições de Burroughs foram publicadas por várias publicadoras: hinos. Bacharelou-se pela Faculdade Wesleyana de Texas. Estado de Texas. 4.Introdução e comentário. BURROUGHS. Burroughs também estudou composição com T. A Subcomissão de Música do Hinário para o culto cristão deu à melodia o nome BURROUGHS em homenagem ao compositor. 1944-1992. inclusive Biblical foundations for church music (Fundamentos bíblicos para a música sacra). O autor Joseph Franklin Green. Sua morte constitui uma perda tremenda ao Choristers Guild e à música sacra. Carol Stream. Fort Worth. e uma neta.4 1. mas muito clara. Hoje é diretor do Departamento de Música da Convencão Batista Estadual de Flórida. Green iniciou seu trabalho de redação da Broadman Press em 1954 passando a ser coordenador no Departamento de Produção. Estado de Alabama. É possuidor de muitas honrarias. Infelizmente. 1981. especialmente porque estamos procurando alargar os nossos horizontes de música pela herança nos proporcionada de muitas culturas. instalando-se no Estado de São Paulo. Estado de Flórida. de uma forma inesperada. EUA. Senhor ESTE LINDO hino de culto e dedicação dos bens foi publicado pela Broadman Press na revista Choir selections (Seleções corais) em 1966. Depois de servir no exército durante a segunda guerra mundial. por nove anos. Depois foi professor associado de teoria e composição e compositor em residência na Faculdade Palm Beach Atlantic. nasceu em Waco. É autor de diversos livros. São Paulo: Sociedade Religiosa Edições Vida Nova e Associação Religiosa Editora Mundo Cristão. Serviu como ministro de música em várias igrejas batistas. EUA. Foi membro da comissão de The Baptist hymnal (O hinário Batista). (Ver dados da tradutora no HCC 25) O compositor. seu hino mais célebre. Este. TX: v. inclusive de estar na lista de Who's who of world musicians (Quem é quem entre os músicos mundiais). Faleceu em janeiro de 1992.83. que a escreveu “para um coro infantil”1.10. João Diener.IV. The world has yet to see. em sua casa. Em: Christian history: the unconventional Dwight L. em 1961 (especialização em teoria e composição). em 1959. p. onde trabalhou como operário numa fábrica de tecelagem. assistente do diretor de desenvolvimento de evangelismo da Junta de Missões Nacionais da Convenção Batista do Sul. Estado de Texas. em West Palm Beach. edição de 1991. foi escrito em c. p. Skinner. OLIVETTI. Bob Burroughs é casado com Esther Burroughs. trabalhou a letra que surgira na fábrica. Ibid.XLIII. aos 47 anos. Estado de Geórgia. nasceu em 24 de setembro de 1889. em 6 de junho de 1924. Foi compositor-residente na Universidade Samford. Dean e Warren M. Leon. EUA. enquanto aflorava em sua mente uma melodia nunca ouvida antes.W. Ao findar o labor desta vida O AUTOR DESTE COMOVENTE CONVITE. Diener foi amparado pelo . Estado de Virginia. Angell. Publicou sua primeira música em 1962. CHAVÉZ-MELO.. Henriqueta Rosa Fernandes Braga conta que João Diener estava trabalhando na tecelagem e pensava na mensagem proferida pelo missionário pioneiro batista. próximo a Moscou. em 10 de março de 1937. I Coríntios . n. VP: IX. Bob Lloyd Burroughs. foi ordenado para o ministério batista e pastoreou nos Estados de Texas e Colorado. Além de escrever textos de hinos e de músicas corais e artigos hinológicos diversos. Seu trabalho tornou-se mecânico. Bacharelou-se em Música na Universidade Batista de Oklahoma. 247. e fez mestrado na Escola de Música Sacra pelo Seminário Teológico Batista do Sudoeste. maio de 1992. Chegou ao Brasil em agosto de 1897. na Junta Batista de Escolas Dominicais. Anna Esther. Garland. Odayr. Sua família era evangélica. 2. Choristers Guild Letters. 248. Melody e David. Trad. IL: Christianity Today. p. MORRIS.1911.B.82.1991. Joan Larie Sutton traduziu o hino em 1970 e a JUERP o publicou em Vozes angelicais. 3. fez o mestrado em Artes pela Universidade Baylor e doutorado em Teologia pelo Seminário Teológico Batista do Sudoeste. Vem nos ensinar. na Rússia. v. de origem leta.1. Repetiu a melodia várias vezes e. 1. nasceu em Tazewell. FACKLER. Conversa com Janelle Ganey em 10 de junho de 1991. A. ISSUE 25. Moody.172. filho de pastor batista.

Hart caiu nos caminhos dissolutos. missionário da Junta de Missões Mundiais (da Convenção Batista Brasileira) na Argentina. Quando entrou. que lhe alcançou. No dia de Pentecostes. Francisco. que estava desfeito. Joseph Hart (1712-1768) nasceu em Londres e foi criado num lar cristão. tornando-se professor de Línguas clássicas. o Dr. Tertuliano Cerqueira se aproximava da porta. e no Hinário evangélico. No seu testemunho. Recebeu uma boa educação. 2. em Salmos e hinos. separado da família e longe de Deus. então: − Eu escrevi esse hino!2 Em seguida. mostrou ao pastor a sua identificação. ao se entregarem. se recostou para dormir num dos bancos da Praça Princesa Isabel. vagueava um homem nas ruas da cidade de São Paulo. número 424 do Hinário para o culto cristão. irmãos em Cristo. Diener é também o autor do hino Saudamo-vos. No fim deste período. Depois. ainda trôpego e um tanto ébrio. Entretanto. e aquele homem desalinhado e com forte cheiro de bebida alcoólica o cumprimentou e disse: − Que mensagem de Deus tem este hino! O pastor lhe respondeu: − Eu sei que o autor foi alguém inspirado por Deus. Ele pediu a Edith. Depois de haver bebido durante o dia. Tertuliano levou Diener à sua casa. em Seja louvado. de corpo e alma a Cristo. aflitos pecadores "Vinde a mim. De longe lhe vinha aos ouvidos o cântico de um hino! E era seu hino! Lá na igreja o pastor havia terminado a pregação e anunciou o hino final do culto. escreve em O Jornal Batista. Voltou a cantar o seu hino. junho de 1990. Robert Robinson cantou sobre a Fonte de toda bênção (HCC 17) que transformou sua vida. Diener lhe disse. filha de 13 anos do missionário. Certo domingo à tarde. onde ouviu as boas novas do perdão divino”. Passadas algumas horas. reconciliando-se com sua mulher.missionário Deter e sua família e continuou a morar com eles. sua devassidão e seu sentido de culpa abalaram a sua saúde. testificou que desceu no lamaçal até tal ponto que “superei confessos infiéis e choquei os irreligiosos e profanos com as minhas horrorosas blasfêmias e monstruosas impiedades”. em São Paulo. a mesma onde fica a Primeira Igreja Batista. O pr. Vinde. O Jornal Batista. Este hino é outro exemplo da milagrosa transformação que pode acontecer na vida de um pecador que aceita a Cristo. e na partitura enquanto ele compunha “voz por voz” a harmonia desta linda melodia. sem ter se apropriado do sangue de Cristo para sua própria alma.28). ele despertou. que lhe auxiliasse ao piano. receberam o novo nascimento e a vida maravilhosa que ele oferece. uma história comovente da influência mais dramática deste hino. em 1757. CID. A última hora. que naquela noite havia se arrependido.2 . Este hino foi também publicado no Cantor cristão (que inclui sete hinos da autoria de Diener).1 Este homem. Já era noite. totalmente perdido e. tornou-se outra vez regente do coro da igreja e foi fiel ao Senhor até a sua partida. 250. O hino era A última hora. 1. John Newton cantou sobre a Preciosa graça (HCC 314). Ibid. A melodia DESTINO recebe o seu nome da mensagem do hino. se levantou daquele lugar frio e de abandono e marchou em direção ao templo. Hart “por acaso” entrou “numa capela moraviana em Fetter Lane. e eu vos aliviarei" (Mateus 11. Rio de Janeiro: ANO XC. num culto em que pregou o missionário William Buck Bagby. João Diener reconstruiu o seu lar. o pr. todos os que estais cansados e oprimidos. João Diener cantou-o pela primeira vez na Igreja Batista do Alto da Serra.1 Passaram-se dez anos. Francisco Cid. ALGUNS DOS MELHORES hinos de convite para a salvação em Cristo foram escritos por pessoas que experimentaram na carne o que era ser um pobre pecador. no ano 1963. Não podia acreditar que o sacrifício de Cristo pudesse alcançar alguém como ele. ouviu sua comovedora história e a manifestação daquele coração.

e é diferente da tradução de Sarah Poulton Kalley. Foi membro do famoso Coral Robert Shaw em 1951 e 1952. foi membro duma igreja batista missionária. Nasceram 14 filhos ao casal. fez um arranjo coral que a Broadman Press publicou naquele ano. Escreveu muitos hinos. Convencido da doutrina batista. regente e compositor de . Esta excelente tradução apareceu no Cantor cristão. Vinde.Mateus 11. cada grau da escala aparecendo no manuscrito com uma forma diferente para facilitar a sua identificação. Diversas das carências que as pessoas experimentam: fome espiritual (estrofe 2 . Serviu naquela instituição por 21 anos. Bacharelouse em artes pela Faculdade Macalester. Fiquei muito impressionado. e bem-vindos. coletânea de melodias com shaped notes. Estas coletâneas costumavam incluir várias melodias folclóricas. Em cerca de 1840. Foi autodidata na música. em 24 de maio de 1768. declara: “Muitos são de mérito. Unida com este texto foi publicada em 1814. em Sioux City. vinde sem temor!” O tradutor destas quatro estrofes do hino de Hart é desconhecido. É solista baixo-barítono muito requisitado. Estado de Minnessota. teve pouca instrução formal. e um obelisco foi erigido para perpetuar sua memória em 1875. Depois. Graham certamente teve a ver com a atração tanto do texto como da melodia”. Estado de Georgia. enumerando seus hinos. White mudou-se para Hamilton. Tornou-se professor nas escolas de canto que proliferaram entre as igrejas. foi um pregador muito amado por suas ovelhas. tristeza e dor (estrofe 1 ... que é de repente tirado dos seus ombros. and welcome. na milícia de Georgia. Casou-se com Thurza Golightly em 1825. com o título Come. Simples.O pastor pregou sobre Apocalipse 3. um dos editores. mais de cem anos após a sua morte”. Benjamin Franklin White (1800-1879) nasceu perto de Spartanburg em Carolina do Sul. Wood é um músico muito versátil. no Estado de Maryland.4 Hart morreu em Londres. Em 1979. um calvinista ardente. como aquela experimentada por uma pessoa cambaleando e quase caindo sob um grande peso. Estado de Carolina do Norte.5 Hoje o mais conhecido dos hinos de Joseph Hart é Vinde. quando senti tal estranha afeição para com Deus que caí de joelhos diante dele. em 1953. muito atraído por esta letra e melodia. que na sua época se tornaram muito usados. “Vinte mil pessoas assistiram ao seu culto fúnebre. O inigualável hinólogo Julian registra seu hinário e suplemento e. Tiveram grande influência na hinódia do país.) que senti na minha alma era repentina e palpável. atribuída a Benjamin Franklin White. editou The Sacred Harp em parceria com E. A melodia BEACH SPRING (Salto da praia) faz parte da famosa The sacred harp (A harpa sagrada). aflitos pecadores. Ensinou música em algumas instituições de graduação e no Seminário Teológico Batista do Sul (Louisville.1).8 A melodia aparece no Hinário para o culto cristão com sua harmonização. Esta coletânea teve grande sucesso. dois anos após a sua dramática conversão. Wood estava numa campanha com Billy Graham naqueles dias. Publicou-o em 1759. cinco morrendo na infância. canto coral e como Diretor do Departamento de Música. marcados por muito fervor e paixão pelo Redentor”. em parte por causa do seu próprio êxito como professor das escolas de canto. Nestas maravilhosas e comoventes palavras um convite direto é dirigido. e acha que “o espírito das reuniões do Dr. Estado de Iowa. Mal cheguei em casa. isso basta. mas nunca pediu remuneração por este ministério. em Durham. Fez o mestrado em artes na Universidade de Iowa e o mestrado em música sacra no Seminário Teológico Union de Nova Iorque.3 Joseph Hart tornou-se pastor de uma igreja independente em Londres. estão colocadas lado a lado com a provisão de Cristo para estas necessidades. White foi o primeiro redator do primeiro periódico semanal do condado de Harris. no seu hinário Hymns composed on various subjects (Hinos escritos sobre vários assuntos).6 Na última estrofe. como professor de canto. EUA. Homem muito consagrado.28). De acordo com seu próprio testemunho.10. King. tornou-se parte do corpo docente da Faculdade Morningside. Wood achou uma cópia de The sacred harp e. chamado The organ (O órgão).J. a Jesus Cristo). chegando a ser major. Foi eleito secretário do Tribunal em 1858 e prefeito de Hamilton em 1865. Wood nasceu em 14 de abril de 1921 em Rochester. Serviu na guerra civil.. usada em vários hinários evangélicos no Brasil. to Jesus Christ (Vinde. KT) de 1954 a 1958. Em 1844. e difundiram-se especialmente nas zonas Sul e Central dos Estados Unidos. Caçula entre 14 filhos. foi batizado na Igreja Batista da Avenida Arigur. aceitou a diretoria do Departamento de Música da Faculdade Estadual de Frostburg. James H. Hart repete “Isso basta. ou seja. A transformação (.7 Em 1958. como se fosse de Deus aos pecadores. James H.Isaías 55. EUA. Wood converteu-se aos 30 anos pela instrumentalidade de um pastor luterano. depois de declarar o que Cristo fez por nossa redenção. zeloso.

1929. Worship leader's edition. ver ESKEW. Sabendo quais eram os hinários que as igrejas possuíam e a grande dificuldade em imprimir outras músicas. Kerschal. De família tradicionalmente católica. Os seus alunos lembram com carinho daquele querido professor. teologia pastoral e outras disciplinas no STBSB. foi consagrado ao ministério e assumiu o pastorado desta Igreja. Op. Em 1986 aposentou-se. O pr.451. Professor de filosofia. ARMSTRONG. Manuel Avelino de Souza. professora de piano. cit. 1990. “administrando segundo o poder que Deus dá” a fim de que.CRISTO JESUS . em Santa Inês. nasceu em 10 de novembro de 1886.” (Essas figuras ilustrativas ele nos apontava em 1Coríntios 4.160-161. ele .4 O pr.a chave-mestra do tesouro das Escrituras (. Em 1919 o Pr. “despenseiros da multiforme graça de Deus”. Seguindo sua chamada. “em tudo Deus seja glorificado por Jesus Cristo. Seus hinos geralmente nasciam para datas especiais ou para outras necessidades específicas como a do hino Temos por lutas passado (HCC 502). ed. R. TN: Abingdon Press. Manuel Avelino sempre ensinou com objetividade.D. a igreja organizou dez novas igrejas e construiu dois templos.. Salomão Ginsburg falou dele: “de certo conseguirá maiores coisas para o seu povo e para a causa batista”. 1992. Entzminger como evangelista na Primeira Igreja Batista de Niterói. com sua esposa Joyce. n. Hugh T. “falando como estando entregando as palavras de Deus”. A dictionary of hymnology.2. TN: Convention Press.B. em 1929.3 Voltando para o Brasil. Homilética”. Salvação Jesus me dá "Não me envergonho do evangelho. Dover Edition..músicas e arranjos corais. ao participar da fundação da CBB. ajudando-o nas pregações. todos muito conhecidos na obra do Senhor. F. apesar da oposição familiar. Tito 1. os quais o aconselharam a se preparar melhor para servir a Deus. p. falou da influência duradora do professor sobre o seu ministério: Aconselhava ele que deveríamos examinar as Escrituras com real interesse. Carol Stream. mas era poeta e sabia escolher música para suas letras. subindo a colina do Seminário com energia e prazer. Ray. TN: Broadman Press. Donald P. 1980.492. Companion to Baptist hymnal.2 Durante seus estudos foi o auxiliar do Dr. Eva. RJ. O AUTOR DO HINO com esta feliz citação de Romanos 1. ye sinners.124. poor and needy. 3. 1928. p. Nashville. Para uma explicação melhor sobre estas coletâneas. Helena e Nicéa. v.16). como ministros de Cristo. TN: Dover Publications. Nashville.. cursou o Colégio e Seminário Teológico Batista do Sul do Brasil (STBSB). Romance of psalter and hymnal..G. Costumava dizer que não sabia música. A contribuição do pr. Agnaldo. homilética.11). 5. Profeticamente. escolhia músicas destes hinários com o auxílio da sua querida esposa e colaboradora. Joseph. 10. Nashville. 1957.7. “tornando-se um estudante proficiente. ao harmônio. Nashville. 251.235.234. Loc. em Filosofia da Faculdade de Filosofia do Rio de Janeiro. com dados de sua própria experiência. recebeu seu Ph. Tiveram 6 filhos: Newton. IL: Hope Publishing Company. HART. 1941. Sing with understanding. Our hymnody. Luiz Modesto Menezes. Avelino à hinódia brasileira é indiscutível. 1. Avelino também fundou o Colégio Batista de Niterói. Robert Guy. Serviu por muitos anos como presidente da Convenção Batista Fluminense e da Convenção Batista Brasileira nos anos de 1918. MCCUTCHAN. Silvio. 7. que serviu diversas gerações daquela cidade. Em 1907. Samuel. William J. com sua personalidade simples e cativante. foi batizado aos 20 anos na Igreja Batista de Olhos D'Água.9 e 1Pedro 4. mas sua convicção era grande. e com reverência e amor sob a luz do “espírito vivificante” . Harry & MCELRATH. 1889. The worshiping church. e EDWARDS. REYNOLD. dia após dia. 6.16. KT. p. esteve no Seminário de Louisville. BA. MCCUTCHAN. por ocasião do centenário do nascimento do pr. Come. Manoel Avelino. conheceu o evangelho em sua mocidade e.. nos Estados Unidos. “Nos anos 1923 e 1924. cit. Eva. Avelino casou-se com D. 2. Residem na pequena cidade de Owatonna. Em: MCCUTCHAN. Em: HUSTAD. JULIAN. foi observado por Salomão Ginsburg e seu companheiro T. pois é o poder de Deus para salvação de todo aquele que crê" (Romanos 1. John.1. pp. A liderança do Pastor Avelino foi muito importante na denominação batista. Ajudou a fundar a Igreja de Betel em Santa Inês.492-493. à maneira bereana.1 Seus patrões tentaram dissuadi-lo. D. especializando-se na matéria que iria ensinar no seminário. 1. o pr. “ser fiéis despenseiros da casa de Deus”.E. formando-se com distinção”. voltando a seu Estado natal. Assim. 4. Second Edition. Trabalhava como caixeiro viajante e revelava grande capacidade de comunicação. 1942 e 1945.) que procurássemos. para ministrar suas aulas. pastorado que se prolongaria por 46 anos! Sob sua liderança. New York: James Pott Co. WELSH. p. 1937. pp. Em agosto de 1917. 8. Manuel era auxiliar do pastor.

e nas Universidades Vanderbilt e Metodista do Sul. O HCC inclui. Este hino. p. p. na contracapa da coletânea Carry away a song (Leve consigo um cântico).reconhecia. 254. sua atuação dedicada em tantas agências denominacionais como o Seminário. Seus pais. na qual Laurie incluiu 12 dos seus hinos e cânticos. 9 de nov. Manoel Avelino em poucas palavras?”.5 Albert Christopher Fisher (1886-1946) compôs esta música em 1913 para o seu hino Love is the theme (Amor é o tema). Aos 18. Estado de Georgia. Salomão. com fidelidade que “morto ainda fala”. Ibid. na coletânea Vinde. dos quais três foram adaptações e os demais. Estudou na Faculdade Politécnica de Fort Worth.AN0 LXXXVI. aos 76 anos de idade. sua família. tem sido cantado no Brasil há muito tempo. “Nunca conheci outra coisa senão a música”. Diversos coros de igrejas batistas apresentaram um arranjo coral dele nos anos setenta. MYLON R. só Cristo! "Eu vim para que tenham vida. O maestro Fred Spann incluiu um simples arranjo do hino pelo saudoso prof. e o famosíssimo e amado Temos por lutas passado (502). Amigo. escreveu Cristo. GINSBURG. LeFevre nasceu em Atlanta. disse assim: Um dos seus monumentos foi o majestoso templo da sua Primeira Igreja Batista de Niterói. levaste a minha cruz (304). p. um irmão que tivera o privilégio de ser uma das suas ovelhas. O Jornal Batista. os hinos: Eis a nova (296). Perguntado pela autora: “Como é que o irmão descreveria o pr. cujo tradutor é desconhecido. MENEZES. 1970. PEREIRA. Pastoreou igrejas na Conferência do Oeste do Estado de Oklahoma por doze anos.ANO LXXXVI. 9 de nov. além de número 251. Dele se pode dizer. e o povo podia cantar os seus hinos logo. Não há outras informações disponíveis sobre este evangelista-compositor no momento. “A minha carreira começou quando cresci o bastante para ficar de pé no banquinho do piano e alcançar o microfone. não saia sem Cristo "Todavia ainda agora diz o Senhor: Convertei-vos a mim de todo o vosso coração" (Joel 2. Por dez anos serviu como evangelista para a Igreja Metodista Episcopal (Sul). Há 100 anos nasceu Manoel Avelino de Souza. em 6 de outubro de 1944. Albert Fisher nasceu no Estado de Carolina do Norte. que foi cantado no seu culto memorial. os instrumentistas poderiam tocá-los. EUA. n. 4. A Subcomissão de Música do Hinário para o culto cristão escolheu o nome TAYLOR para a melodia em homenagem ao autor-compositor. dando de si sem se poupar. José dos Reis. Avelino preparou 29 hinos para o Cantor cristão.8. respondeu: “Um homem de fé!” O pastor Avelino faleceu no dia 27 de setembro de 1962. Porque suas obras permanecem e testificam do grande valor de sua vida. hinário da II Campanha Nacional de Evangelização Só Jesus Cristo salva. Trad.12). 2ª ed. Judeu errante no Brasil.10). Jesus. Publicou-o. de 1986. 5. e a Junta Patrimonial. Rio de Janeiro: Casa Publicadora Batista (JUERP). Manoel Avelino de. cantai!. Fez parte da comissão que preparou a revisão de 1958. hoje JUERP. p. n.1. José do Reis Pereira. 2.45 . publicada para as campanhas evangelísticas dos irmãos Taylor. Em 1944 foi transferido para a Conferência no Norte do Texas. 1. só Cristo!. Osires Macêdo no primeiro volume do Coral Sinfônico no fim dos anos sessenta. no seu artigo em O Jornal Batista. Luiz Modesto. Outras músicas e . a Comissão do HCC pôde aproveitar alguns dos seus hinos. A JUERP publicou a versão congregacional em 1980. no Texas. O Dr. Urias e Eva Mae LeFevre são muito conhecidos como gospel singers (cantores gospel. ver HCC 137). O Jornal Batista. História dos Batistas no Brasil 1882-1982.152. e a tenham em abundância" (João 10. 3. Fisher escreveu um bom número de gospel hymns (ver HCC 112) e editou o hinário Best revival hymns (Os melhores hinos de avivamento). José dos Reis. de 1986. diz Mylon. em 1932. seus hinos.”1 Aos 12 anos Mylon gravou seu primeiro disco. Cristo. Rio de Janeiro: JUERP. 1982. PEREIRA. SOUZA. LAWRENCE (Laurie) Forbes Taylor escreveu este cântico de apelo.180. 252. A melodia FISHER leva o seu nome. celebrando os cem anos do nascimento do pastor. Durante a primeira guerra mundial serviu como capelão. Outros foram seus livros. Cristo amado (497). Embora a denominação não estivesse preparada para uma revisão tão completa naquele ano. a Junta de Educação Religiosa e Mocidade. originais. O centenário do pastor Manoel Avelino de Souza.45 . para uma campanha evangelística em que ele cooperava com seu irmão Charles Forbes Taylor. O pr. em 1940.

Faleceu em 815. Diferenças quanto ao estilo de vida e música o separaram da sua família. sua fé e sua música deu-se aos poucos. the solid rocker. cansado e aflito. de modo que ao ler as suas linhas podemos sentir palpitar o coração e ouvir a voz do cantor cantando:1 “Triste estás. João Damasceno. sem outra companhia. Chegou ao ponto de ficar drogado 24 horas por dia. Como devem ter ficado surpresos os encapuzados monges ao ver tão terna criança entre eles! Que lugar para desenvolver uma criança. Em: The heart of the matter . Estevão tornou-se o abade do mosteiro. pobre e sem vigor? Vem a mim”. Testifica: “Há 52. STYLL. Estevão do Mar Saba (725-815) conheceu aquele lugar e região (por cinco anos andou ao redor do Mar Morto em pele de camelo.gravações se seguiram.the CCM interviews. pois cria que ali seria o refúgio mais seguro contra o diabo.. Fundou uma banda de rock.. seu tio.5 A habilíssima missionária Joan Larie Sutton traduziu este hino para o português em 1980 e a JUERP publicou-o na coletânea Vinde.”4 Mylon crê que “pelo fruto se conhece a árvore” (Mateus 12.82. 1992. A volta para sua família. In: Ibid. Mylon R.' (. “Triste estás. cantai! sob o título Sem ele.78. William J. Quero que ele seja o meu Senhor.cit. p.) Fumamos marijuana. p. reconsagrou sua vida a Cristo e em novembro de 1981 foi ordenado ministro e ancião na Igreja de Deus Monte Puran.. REYNOLDS. p. “Quais as marcas que me indicam seu poder real?” . John. Entrou completamente no mundo das drogas.1. ao sudeste de Jerusalém) um garoto de 10 anos chamado Estevão. Em abril de 1980. v. O hino associado a seu nome.76. pertence-lhe. cap. rico por causa das suas publicações e gravações. 2. e que é um predileto universal. cansado e aflito? ” CERTO DIA chegou ao mosteiro Mar Saba (esculpido no grande rochedo 150 metros acima do vale Cedrom. Handbook to The Baptist hymnal. Afastei-me da minha família e da minha igreja. O nome da melodia WITHOUT HIM (Sem ele) reflete o título e a frase muito repetida do hino no original. 3. Agora não estou morrendo. 255.. diz quem me inspira paz e amor. permanecendo no mosteiro o resto da sua vida). porém a idéia e a inspiração.87. Em 790. ed. aos 90 anos. (.33). Op. a dependência da heroina. “Que transição deve ter sido quando. foi quem o levou para aquele lugar..000 pessoas que assinaram uma ficha que diz. TN: Convention Press. passou das áridas rochas de Mar Saba aos campos florescentes do Paraíso! É natural que tenha sido escritor de hinos como os tios João Damasceno e Cosmas. igual a João Batista. 'Hoje à noite. o mundo e a carne. Mylon LeFefre. Em: FORBIS. mar/1986. no meio da selvagem mansão solitária. com o tempo o evangelho foi superado pelo Rock 'n' Roll.) Creio que estamos trazendo vida aos corações das pessoas”. Fomos uma banda de Rock 'n' Roll que cria que Jesus era o Filho de Deus. Ibid. Sobre sua música LeFevre declara: “Celebramos Cristo porque é assim que sinto e é isso que ele tem feito por mim. 1991. Wesley L. e como ele age. mas não sabíamos o que fazer sobre isso. p. LEFEVRE. TN: Star Song Communications. a não ser a dos taciturnos monges! Mas. falando estritamente. Durante 80 anos. LeFevre estudou na Universidade (Evangélica) Bob Jones e na Faculdade Bíblica da Costa Pacífica. assim como parte da linguagem.7. Em 1974. Nashville. Naturalmente. uma versão exata do que escreveu em grego. 5. não é. ao chegar o seu fim. Nashville. 4. em Atlanta. foi superada.2 Mylon começou a unir-se com outras famosas bandas de rock. pela primeira vez compreendo quem é Jesus. seu vício. LeFevre. e Mylon. 1.3 A música produzida por Mylon LeFevre e seu grupo Broken heart (Coração quebrantado) é muito contemporânea e cria muita polêmica. É um excelente hino de testemunho e apelo. STYLL. seguiu seu próprio caminho...

com seu arranjo congregacional. NINDE. portanto. perdido a comunhão com Cristo. Este lindo hino de convite. filho de pastor. como se acha no Baptist hymnal (Hinário Batista) de 1975. A JUERP publicou esta versão com o arranjo original para solo de Carmichael na coletânea Vinde. EUA. pobres. tornou-se diretor de música da Assembléia Calvário. ganhou o prestigioso prêmio “Emmy” da TV. Texas.vs. “O hino tem uma qualidade particularmente pessoal. Surgiu então a necessidade de outra melodia de 8. foi publicada na muito conhecida coletânea SoMaior. Ralph Richard Carmichael nasceu em Quincy.Nos seus pés e mãos e lado há sinal. Sarah no HCC 40).2 Ver dados biográficos de Hodges no HCC 1. gravou seu primeiro disco sacro.. cantai! em 1980.) e é precisamente esta qualidade que faz este hino tão convincente”. escreveu este hino de convite. letra e música. David William. WRIGHT. . HODGES. Em 1950. e bato. feita por dois consagrados músicos batistas. A inimitável missionária e hinista Sarah Poulton Kalley traduziu este hino para o português em 1888. sempre esperando! Se somente abrissem a porta. O filme A terra de Deus.3. 17) que ele estava sempre acessível. n. Cristo relembrou àqueles cristãos “mornos” (que ele chamou de coitados. O HCC apresenta o hino. este versículo faz parte da carta do Senhor à igreja em Laodicéia. se voltassem ao seu primeiro amor. em 1976. orquestrou outros filmes para Graham que rodearam o globo.34-35. Estado de Illinois. em 27 de maio de 1927. Lembramo-nos da minha melodia. Seus incomuns dotes musicais se tornaram muito aparentes desde cedo. antes de chegar a linda melodia de Hiram Júnior para o mesmo texto. 1947. 2. Califórnia. sempre criando novos acordes harmonias e rítmos. e abrir a porta. Buenos Aires: Editorial La Aurora. publicando-o no seu hinário Hymns of the eastern church (Hinos da igreja oriental) em 1862. a Igreja Batista Temple. O missionário e compositor David William Hodges explica: Compus esta nova melodia originalmente para letra Oh.5. DR. paz e amor”. para Triste estás. (Ver dados de Almir Rosa no HCC 110 e de Joan Larie Sutton no HCC 25). apresentava concertos entre as igrejas. ministro de música da igreja. se alguém ouvir a minha voz. preparando a orquestração para o filme Mr. O resultado é o que se acha no HCC 255. tirou este excelente convite à salvação. Em 1949 começou a dirigir o programa A hora cristã do campus. Quando foi escolhida a melodia dele (que ao meu ver é perfeita para o hino). que sangue tão precioso (HCC 189). Conseguiu direitos autorais do arranjo congregacional de Carmichael em 1966. Em 1951. como os laodiceanos..218). começou uma longa cooperação com Billy Graham. Para ressaltar o verdadeiro significado da formosura do hino. tem sido difundido ao redor do mundo. numa emissora de televisão em Pasadena.1 A referência a Apocalipse 3. LESTER HARNISH estava dirigindo reuniões evangelísticas em 1958 na sua igreja. ficou como nome porque foi a letra deste grande hinista que tinha inspirado a melodia. Almir Rosa e Joan Larie Sutton. Na realidade. Publicou-o na segunda edição de Psalmos e hymnos com músicas sacras em 1889. Das obras de Estevão. miseráveis. Cristo bate à porta vez após vez. a minha ficou na reserva. entrarei em sua casa" (Apocalipse 3. em Inglewood. A versão do hino em português. que destacou cantores e instrumentalistas entre os alunos. 256. “querendo te dar salvação. Assim. Em 1946. e agora “volta a bater”. Carmichael. Este programa. em 1969. (vs. Começou a estudar violino aos quatro anos. (.20). Não força a porta. Em seguida. o célebre hinólogo John Mason Neale (ver HCC 85).20 é evidente. Criou um conjunto de 16 trombones que. pp. 1. em harmonia nova e provocante.. uma métrica pouco comum. O habilidoso compositor Ralph Carmichael. as perguntas e as respostas deveriam ser cantadas por vozes diferentes ou congregação e coro (ou vice-versa). Jesus quer entrar hoje em teu coração "Eis que estou à porta. traduzido para muitas línguas. Diecinueve siglos de canto cristiano. Este arranjo apareceu pela primeira vez no hinário Hymns of glorious praise (Hinos de louvor glorioso.14-22). participariam da sua glória eterna. Carta à autora em 22 de março de 1991. espera. Eduard S. sentindo a necessidade de um bom hino de apelo. em Los Angeles. cegos e nus .8. este hino pode ser dirigido a cristãos que tenham.2 A publicadora Sacred Songs publicou o hino de Carmichael como solo avulso em 1958. (Ver dados de D. durante seus estudos na Faculdade da Califórnia do Sul em Costa Mesa.

Ibid. BAILEY. mas hoje ele é lembrado mais por este comovente convite. A dictionary of hymnology. Worship leader's edition. The Savior is waiting. o hino Cristo te estende a sua forte mão (352) e o cântico de oração. O convite está estendido: “Venham agora à ceia de Deus”. ó Sofredor. que ele intitulou Relief in prayer (Alívio em oração). p. Publicou o hinário The new church hymnal (O novo hinário para a igreja) em 1976. 1987. além deste. 1950. 2 A maior parte da sua poesia era de “alto mérito poético”. 2. Publicou-a na coletânea Spiritual songs for social worship (Cânticos espirituais para o culto público) em 1832. que editou em parceria com Lowell Mason (ver HCC 22). p. Albert Edward. 2ª ed. esperança (Atos 2. Ann. Thomas Moore (1779-1852). venha agora ESTE HINO é um convite à oração. denominando-a assim em homenagem ao seu lar em Chichester. que desde então tem tido crescimento fenomenal. Teach me thy way. Bennei May.28) e substituir desolação (João 16. notável músico pioneiro dos Estados Unidos da América. ó Senhor). condado de Sussex. com a voz do muito conhecido pastor batista. muitos dos quais são conhecidos no Brasil. New York: Charles Scribner's Sons. de 1956 e 1975. “era mais conhecido por seus poemas líricos e baladas do que pelos seus hinos”. nos Estados Unidos da América. Sua gravadora Light Records nasceu em 1967. A linda e atual melodia CARMICHAEL cria uma atmosfera muito propensa para ajudar o não crente ou o crente fora da comunhão com Cristo a responder à sua chamada.155. escolhida pela Subcomissão de Música para este hino. Carmichael é autor de mais de 200 hinos e cânticos em muitos estilos. revista e atualizada. Foi por muitos anos um muito conhecido professor na região de Bournemouth. é Benjamin Mansell Ramsey. andou pelo Brasil todo. podem ser aliviados para o penitente se esse os derramar diante do Senhor. na versão de Thomas Hastings. conferencista e cantor Ivênio dos Santos. Seus arranjos orquestrais de hinos marcaram época. com Kurt Kaiser (ver HCC 168) escreveu uma série de musicals (ver HCC 226) no estilo jovem. Não é exagero dizer que Carmichael é um dos gênios da música evangélica dos nossos dias. IL: 1990.83. membro da Subcomissão de Textos. É uma das razões por que este hino se difundiu em todas as partes do mundo. em 1990. 1. Ao orarmos. hinos e carols. Além de compor cantatas. Em: HUSTAD. OLIVER. Jesus quer nos dar a água da vida (João 3. que alterou um pouco as primeiras duas estrofes de Moore e criou sua própria terceira estrofe. Sejam quais forem os seus pecados e as suas tristezas.16. Rio de Janeiro: JUERP. que incluía 32 dos seus textos sacros unidos com melodias conhecidas de muitas nações.35). JULIAN. de 1816. 257.15). Donald P. 3. New York: Dover Publications. 1. Seu coro e orquestra têm gravado com famosos solistas evangélicos. Teve saúde precária nos últimos anos da sua vida. n. em 1963. O compositor da melodia CAMACHA. (Ver dados sobre Hastings. Escreveu-a em 1919. o Lord (Ensina-me o teu caminho. organizou e regeu a Sociedade Coral de Chichester. no HCC 75). Foi nos anos cinqüenta que Carmichael serviu como ministro de música da Igreja Batista Temple. Benjamin Mansell Ramsey (1849-1923) nasceu em Richmond. Werner Kaschel. Trad. o Pão da vida (João 6. Edmund D. A comissão coordenadora do Baptist hymnal (Hinário Batista) de 1975 deu o nome à melodia em homenagem do seu autor-compositor. Hinódia cristã. p. Senhor (374). para o seu próprio texto. na Inglaterra. a pedido da Comissão Coordenadora do hinário. Ele é a divina Luz (Lucas 2. Ver DIVINE.17). 2. Seu autor.446. (Ver dados do Dr. . Carol Stream. especialmente.32). The gospel in hymns. Seus hinos estão registrados na sua coletânea Sacred songs (Cânticos sacros). Irlandês dinâmico. O Hinário para o culto cristão inclui.que ele orquestrou. John. DIVINE. peças para o piano. onde viveu e morreu. Ele quer dar graça (Romanos 5.3 Algumas das suas canções rodearam o globo e são cantadas até hoje. era um homem muito apreciado por suas poesias. The worshiping church. Kaschel no HCC 38). O Dr. Sempre expandindo suas atividades musicais. KEITH. Diversos destes hinos foram difundidos. condado de Surrey na Inglaterra.756.22) por luz e alegria.14). A versão do hino de Thomas Moore mais difundida hoje é a de Thomas Hastings. ed. Baseou-se no Baptist hymnal (Hinário Batista).26) e conforto (2Tessalonicenses 2.1 Cristo quer minorar o sofrimento (Mateus 11. Carmichael estabeleceu a publicadora Lexicon Music. Compositor prolífico de música para coro misto. nascido e educado em Dublin. fez uma nova tradução do hino de Thomas Moore. Venha. Dover Edition. 1957.

país e língua. a verdade.D. Não há quem exemplifique o verdadeiro discípulo mais que Ginsburg. até o fim. Mas também é verdade que.. David William. sim. nome do tradutor e "Pai da hinódia Batista brasileira". compus a música GINSBURG. Os membros da Subcomissão de Música do HCC conheciam a canção de Natal alemã. cheios do seu amor. mais que ele. o seguiu" (Marcos 2. procuramos sem sucesso outra melodia. 1 O dedicado missionário e compositor David William Hodges fala da história do surgimento da sua melodia em 1990. E ele. perdoou-nos e libertou-nos dos pecados. (. A música vai fluindo. Salomão Luiz Ginsburg. viu a Levi (.8. (Ver dados de Hodges no HCC 1) 1. do seu cuidado.7. viagens longas e sofridas. ninguem vem ao Pai.8. e também as nossas vidas. o pr.7. O que ele pede é: "Segue-me". A igreja faria três anos na outra semana. Ninguém. um servo de Deus que deixou tudo para seguir a Jesus. Esse Jesus é o nosso Salvador. a administração de uma congregação distante sete horas rio acima. Logo apareceu em outros hinários. O TANNENBAUM. Watson. podemos. Dados atualizados por Leila Gusmão. e com grande alegria seguiu a Jesus. convida-nos a unir as nossas vozes." Levi levantou-se e o seguiu. Carta à autora em 22 de março de 1991. Composta para ser cantada em uníssono. supervisora do HCC Digital em 4 de abril de 2005. cuja letra se dirige à árvore de Natal.6. o que ele fez por nós. na escala de Mi menor. bebeu o amargo fel. apoio ao crente novo no quartel. sem hesitação. convidando-nos a seguir a Jesus. e é esta a música que consta do Cantor cristão 217. enfrentou multidões enfurecidas. Jesus relembra a nós.7. a não ser que ele foi um pastor de destaque o suficiente para que lhe fosse conferido um doutorado em Divindade (honoris causa). diria: "Valeu a pena! Faria tudo de novo!" (Ver mais dados de Ginsburg no HCC 29) A métrica deste hino é 8. isso seria impossível. e o pastor queria deixar com seus filhos na fé uma palavra . Jesus disse a Levi: "Segue-me.. Mais uma vez. por necessidade e inspirado nesta letra. devemos seguí-lo! Nada sabemos sobre o autor G. logo no início do seu ministério na Bahia. de conviver com ele. quem ele é na nossa vida e o que fará por nós. Ivo Augusto Seitz. nos levará aos altos céus! Em Jesus acharemos descanso e um lugar para levar os nossos cuidados. sacrificou sua segurança. acertos para um casamento.) e disse-lhe: Segue-me. no hinário Songs of joy and gladness (Hinos de gozo e alegria) com a música do cântico de Natal alemão O TANNEMBAUM (A árvore de Natal). HODGES. traduziu este hino em 1892. como corrigida nas edições mais recentes do Hinário para o culto cristão..259. seus discípulos. O AUTOR E COMPOSITOR deste hino baseado em João 14. que perdeu sua querida primeira esposa. e a pacificação de dois irmãos brigados. 14).2 Recomendamos com alegria esta aprazível melodia.se. Era preciso achar outra melodia e Hodges escreve: Quando esta letra surgiu para inclusão no Hinário para o culto cristão. e a vida.6). 260. levantando. que deixou família. dá-nos informações preciosas: Uma segunda-feira missionária típica: remédios para uma família na madrugada. Esta letra apareceu pela primeira vez em 1885. orçamento de mais uma sala..8. O que Levi deixou para trás? Um negócio lucrativo? Amigos? Lar? Hábitos bem arraigados? Vontade própria? O que foi que ele ganhou? Tudo! Tudo que tem importância nesta vida e para a eternidade: Vida! O privilégio de aprender de Cristo. Com este mandamento "Segue-me". O privilégio de escrever um maravilhoso Evangelho.8. Escuto a voz do bom Jesus "Saiu Jesus para a beira do mar. Anda com Jesus! "Respondeu-lhe Jesus: Eu sou o caminho. prisões. e seguí-lo fielmente. de aprender a amá-lo acima de tudo. que faria Jesus conhecido. sem ele. o anúncio pela televisão da semana de música..13. senão por mim" (João 14.. bens. Seguiremos a Jesus? Deixaremos tudo? É bem verdade que. do seu vigor. que nos ama muito. Cristo cumpriu toda a lei.) Quando ia passando. ESTAS SIMPLES PALAVRAS de Marcos contam uma linda história. sofreu a morte. e o seu próprio nome lembrado até Cristo voltar! Há bons ensinos neste hino. 2. A nossa resposta na estrofe 4 deve ser sincera. Jesus nos guiará à eterna luz..

1 . viajaram ao longo da Transamazônica. o pr Ivo assumiu o pastorado da Igreja Batista Filadélfia. Naquela noite. A visita dos músicos Marcílio e Zelda de Oliveira a uma região distante foi um ensaio do projeto Cantem. Se estás cercado. e assim parte da história do HCC. Eram três estrofe. ao piano. Em 1986. e até zombarem do caminho em que tu vais. [Seguem-se as estrofes 2 e 3] Quando precisares em alguém acreditar. E o que aconteceu depois? O casal vai bem. Ivo participa ainda nos hinos Nossa gente quer viver em segurança (533). “Cristo é a Vida”. Este surgiu do peso no coração de um pastor por sua igreja. um rico ministério. cantado pela igreja em 25 de abril de 1979. 1985). disserem que os prazeres valem mais. na divisa Amazonas/Rondônia. ó meu Brasil (600). batistas brasileiros. também gaúcha e vocacionada. foram transferidos para Humaitá. Carta à autora em 11 de fevereiro de 1991. Se estás sozinho. SEITZ. onde realizou profícuo ministério até dezembro de 2003. Verdade e Vida. e o casal liderou um ministério amplo naquela igreja e cidade. A sala foi erguida e multiplicada. A melodia recebeu o nome da cidade amazonense onde foi composta. Trabalhou no Departamento de Música da JUERP. da alegria. anda com Jesus! E a certeza encontrarás. chamados para liderar a primeira operação missionária Transtotal. todos os confins da terra.”1 O autor. RS. e sereis salvos.22). quase sem defesa. 262. daquele ano. O casal tem tido. da gratidão. e os filhos Ivana (Rio de Janeiro. RO. Ivo foi nomeado Secretário Executivo de Missões Nacionais. porque eu sou Deus e não há outro" (Isaías 45. e De ti. RO. a Bíblia o diz.6. escrita por William J. 1. DEIXA O SALVADOR TE AJUDAR é um hino de convite à salvação que faz parte da cantata Share his word (Testemunho). A congregação é hoje igreja. então. Deixa o Salvador te ajudar "Olhai para mim. Convidado a assumir a posição de Secretário Geral da Convenção Batista de Rondônia e Acre. Depois desta operação. o pr. RJ. 1979) e Luciano (Porto Velho. O HCC registra a primeira delas sob o número 260. cedendo à fraqueza. e na edição revista e documentada do Cantor cristão (1971). incentivando todos a compartilharem Cristo e sua Palavra. No Hinário para o culto cristão. Eu vos envio (545).fácil de ser lembrada. descobrirás. Cristo é a Vida. Vive em um lar cristão com Gladis. Militares e parentes batizaram-se. Reynolds. Anda com Jesus e serás bem feliz! Se estás caindo. se estás errado. nasceu Anda com Jesus. Reynolds tem razão quando fala: “Enquanto construí a obra maior. onde serviram de 1974 a 1979. anda com Jesus! Vida eterna encontrarás! Há hinos que nascem da dor. Anda com Jesus e serás bem feliz! Se estás confuso. Estudou Música Sacra no Seminário Teológico Batista do Sul do Brasil. ou mesmo desnorteado. este hino me parecia uma expressão muito apropriada do todo”. o pastor Ivo Augusto Seitz nasceu em lar cristão em 12 de março de 1947. o pr. em Porto Alegre. serviram na pequena cidade de Carolina. “Cristo é a Verdade”. EUA. Ivo e família mudaram-se para Porto Velho em 1 de janeiro de 1981. vós. tomando posse em 11 de março do mesmo ano. ao longo dos anos. no Instituto Bíblico de 1972 até 1975. Em 1974.sua esposa. mas não encontrares um amigo em quem confiar. a Bíblia o diz. o pr. de João 14. O Dr. Caminho. Esta obra foi composta para promover o programa das Escolas Dominicais da Convenção Batista do Sul. passados os anos. MA. Quando. Comissionados como missionários da Junta de Missões Nacionais. AM. HUMAITÁ. Em janeiro de 1992. Andar com Jesus dá certo. indo até Porto Velho. Cristo é a verdade. Ivo Augusto. descobrirás. em 1973.

Seus livros estão entre as fontes principais para este livro de notas históricas. dos Estados Unidos da América. melodias para hinos. baseando-se na experiência de Moisés e os israelitas em Números 21 e Hebreus 12. Por isto. seus escritos são pesquisados por hinólogos no mundo inteiro. Compilou e editou o livro Building an effective music ministry (Construindo um ministério de música eficaz). experiência da qual falou. e cânticos.2: “fitando os olhos em Jesus. Desde 1980 é professor de Música Sacra no Seminário em Fort Worth. tem uma coluna semanal de histórias de hinos num jornal. Reynolds serviu como diretor de música para reuniões nacionais da Convenção Batista do Sul e da Aliança Batista Mundial no Rio de Janeiro em 1960.B. Reynolds é co-autor com Milburn Price (ver HCC 402) do livro hinológico A survey of christian hymnody (Uma visão geral da hinódia cristã). McKinney (ver HCC 64) em 1960. e vivei! WILLIAM A. cantor evangelístico e sobrinho de I. Carta à autora em 25 de abril de 1991. Estado de Tennessee de 1955 a 1980. Durante todos esses anos de estudo Reynolds serviu como ministro de música em igrejas batistas. William aceitou a Cristo como criança. fez o mestrado em música sacra no Seminário Teológico Batista do Sudoeste (Fort Worth) e o mestrado em música na Universidade do Norte de Texas (1946). Membro da Sociedade Americana de Compositores. Reynolds participou dum encontro de missionários batistas da América Central e do Sul no Rio de Janeiro em 1973. 1987. Em 1973 fez a tradução da cantata Testemunho de William Reynolds. hinólogo e professor. Ibid. cantatas. solos.E. Autor de Hymns of our faith (Hinos da nossa fé. 264. Sua observação deste encontro foi. Coordenador da Comissão do mesmo hinário do ano 1975. mudou-se com sua família para o Estado de Oklahoma com cinco meses de idade e foi nesse estado que cresceu. ministro de música e de jovens. doutorando-se em educação na Faculdade George Peabody para Professores (1961) e fez o curso de verão da célebre Faculdade para Coros Westminster. hinos. pois. 3a edição. olhai. no mesmo ano da sua publicação. Recebeu o Prêmio da Fundação B. OGDEN escreveu este cativante hino de convite. “What a precious time!” (Que tempo precioso). reconhecido líder da música dos Batistas do Sul. cantatas. USA. Regente congregacional sem par. Neste lar de fé e música. músico sacro. É também membro da Academia Nacional de Artes e Ciências Gravadoras (NARAS). Foi Editor geral de New Broadman hymnal (Novo hinário Broadman. É escritor muito requisitado para jornais profissionais e eruditos. suas músicas publicadas abrangem 375 obras corais. Reynolds. e vivei! Confiai só em Jesus. 1975) é estudado em todo o mundo. Desde 1979. 2. nasceu em Atlantic. Dirigiu o Departamento de Música Sacra da Junta Batista de Escolas Dominicais em Nashville. o autor e consumador da nossa fé”. O nome JENSEN escolhido para a melodia. e membro da Comissão Consultiva de The Baptist hymnal de 1991. Um dos mais conceituados hinólogos contemporâneos nos Estados Unidos. William é filho de George Washington Reynolds. Foi editada em português pela JUERP em 1975. Membro de The hymn society (A sociedade do hino) da América e do Canadá. O hino apareceu pela primeira vez no hinário Triumphant songs for sunday schools and gospel meetings (Cânticos triunfantes para escola dominicais e reuniões evangelísticas) em 1887. 2 Seu livro Congregational singing (O canto congregacional. serviu como presidente de 1978 a 1980. livro de notas históricas do Hinário Batista de 1956). pois. Oh. Estado de Ohio. Christ and the carols (Cristo e os carols) (ver HCC 92). 3. O Dr. o segundo nome do autor-compositor. (Ver HCC 25) 1. Williams foi membro da Comissão do Baptist hymnal (Hinário Batista) de 1956. . sendo batizado na PIB de Okmulgee. Entretanto. coletâneas corais. homenageia uma parte da sua família. olhai.3 Joan Larie Sutton tem proporcionado aos brasileiros traduções sem conta que incluem obras sacras eruditas. 1977) e Songs of glory (Hinos de glória) de 1990. Continuou nos estudos. REYNOLDS. e músicas para crianças. em 2 de abril de 1920. Bacharelou-se em artes na Faculdade Estadual do Sudoeste de Missouri (1942). o Dr.Esta é certamente a mensagem que queremos compartilhar e o convite que queremos dar àqueles que ainda não conhecem a Cristo. O Dr. William J. entrou como um ótimo hino de apelo no HCC. de Companion to Baptist hymnal (o mesmo do Hinário Batista de 1975) e um dos autores do Handbook to The Baptist hymnal (Livro de Notas históricas do Hinário Batista) de 1992. Autores e Publicadores (ASCAP) desde 1955. Ibid. O convite é claro e comovente: Oh. O ilustre William Jensen Reynolds. ajudando no preparo de ministros e ministras de música para o mundo inteiro. “I'll never forget!” (Nunca esquecerei!).

Joyce passou a liderança do campo. Campos não continuou bem como começou. além deste hino. viverás! Terás vida em olhar pra Jesus. Campos] está fazendo um nobre e bom trabalho. conhecendo seu grande talento para o jornalismo. e publicou-o na primeira edição do pequeno hinário que ele chamou Cantor christão. Quantos brasileiros aceitaram a salvação oferecida por Jesus ao som deste hino? Só a eternidade revelará! O autor e compositor deste hino predileto dos batistas brasileiros foi William Augustine Ogden (18411897).1 Quando Ginsburg foi transferido de Campos para o Recife. Joaquim Fernandes Lessa. Não há mais informações biográficas sobre esta hinista. Entre 1850 e a sua morte em 1882. que roga: “Vê. aceitou o posto de supervisor de música para as escolas da rede oficial na cidade de Toledo. não lhe era difícil sugestionar a Igreja de Campos e seus amigos a lhe atenderem nas suas mal simuladas pretensões. outro pioneiro no trabalho naquela região. que.Ele salva o pecador. A. Compilou muitos hinários para Escolas Dominicais. e a Junta de Richmond o aceitou como um obreiro nacional. em 1891. Ele diz: 'Vida em mim acharás'”.Aleluia! − salva até por meio de um olhar. Ginsburg apreciava muito este novo obreiro. na Inglaterra. e está fazendo um grande e bom trabalho. por alguns anos um dos obreiros mais ativos na região de Campos. Podem imaginar o bom resultado de ter um jornal [secular] onde o evangelho não foi esquecido. Antônio Ferreira de Campos (1866-1950).F. A. . Dentro de um mês. Extremado em suas idéias e impulsivo nas suas resoluções. nasceu em cerca de 1825 em Exmouth. como também um hábil escritor. RJ. Terás vida em olhar pra Jesus "Eu vim para que tenham vida. assinalava traços bem pronunciados de dúvidas sobre os motivos porque entrara no ministério evangélico. Sua autora Amelia Matilda Hull. UM DOS CONVITES à salvação mais comoventes herdado do Cantor cristão é este. “fato que estimulou hinistas como Ginsburg e Campos a produzir e dedicar hinos apropriados para o seu uso”. portanto. Traduziu-o em Pernambuco. Campos assumiu a liderança. Em 1887. Terás vida em olhar pra Jesus foi traduzido neste período. Depois de servir na Trigésima Infantaria de Indiana durante a guerra civil. Nascido no condado de Franklin. no seu Estado natal. cargo que ocupou até sua morte. ao missionário T. 265. Este hino foi um dos seus melhores. por causa da sua saúde. pôde voltar a estudar música com os mestres Lowell Mason (ver HCC 22) e Thomas Hastings (ver HCC 75). a responsabilidade quase que exclusiva de todos os erros e arbitrariedades praticadas pela Igreja de Campos nos . publicado em 1860. Ogden escreveu diversos hinos. Assim. Esta organização chegou a ter 200 membros. Homem de grande capacidade. deu este relatório: “[Campos] sempre deixou transparecer a instabilidade de suas convicções religiosas. Salvador. Entretanto. Foi batizado por Salomão Ginsburg em junho de 1895. Ginsburg falou dele desta forma: [A. O pr. Campos tomou conta deste campo (Campos) em 1895. Ogden recebeu seus primeiros estudos de música na Escola Comunitária de Música. tornou-se muito conhecido como professor de música nas escolas normais e regente de convenções de música.C. O Hinário para o culto cristão inclui. com suas constantes arremetidas contra quem lhe desagradasse. Infelizmente. letra e música e numerosas melodias para os textos de outros. A eternidade vai revelar quantas pessoas aceitaram o convite de Jesus ao som deste hino. entre 22 contribuídos ao hinário Pleasant hymns for boys and girls (Hinos aprazíveis para meninos e meninas).319). sua melodia para Agora estou contente (n. vê. EUA.10). Estado de Ohio. a Igreja Batista de Campos o licenciou para pregar. (Ver dados deste intrépido evangelista no HCC 29) O nome da melodia LOOK AND LIVE (Olhai e vivei) provém do título original do hino. o fez Redator-chefe do jornal local.2 Campos fundou a Associação Cristã de Moços da cidade. escrevendo assim: O pr. o Pr. Certamente usou este hino repetidas vezes nas suas reuniões e campanhas evangelísticas por este Brasil afora.3 Certamente. filha de William Thomas Hull. Amelia também contribuiu com hinos para seis outras coletâneas na Inglaterra. dos quais dois terços eram católicos. É um esplêndido pregador e bom organizador. Salomão Luiz Ginsburg cria no poder deste convite. teve de se demitir da missão. O canto congregacional teve parte importante nas suas assembléias. Cabe-lhe. A tradução deste hino foi feita pelo pr. e. e a tenham em abundância" (João 10. Ganhou a simpatia do povo.

p. Serviu. James Frederick (Fred) Spann (ver dados biográficos no HCC 137) em 1976. Música sacra evangélica no Brasil. orquestra. 1985. Tese de DMA. até que a Igreja de Campos destituisse Campos do cargo. foi tirado do título do hino. e do rol de membros e retornasse à comunhão com as outras igrejas. em que a congregação canta o texto bíblico de Números 6. GINSBURG. José dos Reis. LESSA Joaquim Fernandes e A. p.xvii. Salomão L. foi traduzida pelo Dr. à noite para louvá-lo pelas misericórdias do dia que passou. 1. 268. humilharnos diante dele por aquilo em que falhamos. para o uso do Coral sinfônico do Seminário Teológico Batista do Norte do Brasil. Os problemas continuaram. também preparou duas edições de Cânticos para crianças. como regente-orquestrador em rádio e televisão. Também lecionou piano naquela cidade até a sua aposentadoria. certamente. Não existem. p. 1897. História dos batistas no Brasil 1882-1982. 266. BRAGA. 4. Em: PAULA.24 a 26.19). O hino apareceu em Sacred songs and solos (Cânticos e solos sacros) de Sankey. Subsídios para a história dos batistas do campo Batista fluminense.. “(. Agay emigrou para os Estados Unidos em 1939. 1982. tornando-se cidadão americano em 1943. banda. Ibid.95. Dunstan.4 A. onde faleceu em 1950. Henriqueta Rosa Fernandes. Formou-se com honras em composição e regência na Academia de Música Liszt em Budapeste.1 foi publicada pela Casa Publicadora Batista (JUERP) em 1940. John Newton (ver HCC 226).299. coletâneas de muito valor ainda em uso nas nossas Escolas Bíblicas Dominicais. GINSBURG. p. p. Edith Caroline Ayers Allen. conjuntos corais e canto.II. Fort Worth. SBC Annual.B. (Ver mais dados desta dedicada missionária no HCC 162) 1. Doutorou-se em filosofia na Universidade de Budapeste.. 3. de fonte desconhecida. convencendo a Igreja Batista de Campos a cortar sua cooperação com toda a missão.96. e como redator e assessor educacional em editoras de Nova Iorque. Manuscrito inédito dos arquivos de O Jornal Batista.) e procurar sua presença no curso do dia. para reconhecer sua bondade (. Salomão L. Isidoro Lessa de. tão apropriada para este hino de convite.80. Denes Agay. Christie. Compôs para piano. É autor de dois livros e muitos artigos para revistas. Campos publicou no jornal da cidade a declaração do seu intento de deixar os batistas e voltar à Igreja Católica. que serviu ao Senhor no Brasil por mais de 40 anos.. Em: PEREIRA. Foreign mission board report. compositor desta música publicada em 1970. medos e pesos de consciência que carregamos conosco. o nome da melodia. v. nasceu na Hungria em 10 de junho de 1911. 269.G. 1900. Em: PAULA. A palavra cantada. Rio de Janeiro: JUERP. Early hymnody in brazilian churches.acontecimentos de 1903.) englobando 33 trechos bíblicos musicados”. escreveu sobre o culto doméstico: Embora todas as horas sejam iguais para o Senhor e o seu ouvido esteja sempre atento a qualquer hora que temos o desejo de orar. de onde. capital do país. Foi necessário os batistas se unirem numa decisão em que Antônio Campos não seria mais aceito como obreiro em qualquer trabalho batista. Rio de Janeiro: Livraria Kosmos Editora.L. PAULA. BÊNÇÃO ANTIGA. 2. faz parte da primeira coletânea para crianças feita por Edith Ayers Allen. Foreign mission board report. Finda-se este dia NÃO PRECISAMOS de um psicólogo para saber que o que mais nos roubam um bom sono à noite são as tensões. Uma bênção antiga ESTA LETRA TRADICIONAL. Ibid. hinista e exímio escritor. . Assim fez. SBC Annual.. Campos colocou-se em oposição ao novo missionário. é muito bom para nós começarmos e terminarmos o dia em oração: pela manhã. foi trazido ao Brasil. Mudou-se para São Paulo. O Senhor te abençoe e te guarde ESTA DESPEDIDA de culto. recebendo diversos prêmios com suas músicas. Publicou-o como peça coral na coletânea Coral Sinfônico. 1961. O Dr. mais informações disponíveis sobre a melodia ou sobre seu compositor. TX: Southwestern Baptist Theological Seminary. grande testemunha da graça de Deus.96. A. A compositora e compiladora. A melodia LATAKIA. porém.. p. Taylor (séc. com distinção. do qual era regente.. foi escrita para esta letra por E.

Petrus Herbert ( ? -1571). prolífica autora da letra deste hino de despedida do culto.24: “Quando te deitares. louva a Deus pelos pais e amigos. Solicitou permissão aos pais para fazê-la estudar. e em 1868. já falava seis idiomas. tu te deitarás e o teu sono será suave”. Ordenado na Igreja Anglicana em 1865.41) é a tradução do hino de Herbert. foi diretor duma Escola Coral em Londres. Esperou pacientemente que ela se formasse para se casarem. ao ilustre hinista dos irmãos boêmios. sê conosco. serviu em algumas paróquias. foi com ela que Sabine aprendeu sentir responsabilidade para com os pobres. até a consumação dos séculos" (Mateus 28. Finda-se este culto JOAN LARIE SUTTON. Bacharelou-se e fez o Mestrado em Artes na Universidade. Baring-Gould apaixonou-se pela filha de um operário. quando o escuro cai.1 Certamente o pastor anglicano Sabine Baring-Gould cria nos mesmos princípios. Quando ela faleceu oito anos antes dele. Escreveu esta “primorosa e inigualável”2 oração vespertina para as crianças da sua igreja em Horbury Bridge. e fiz esta letra. (Ver dados deste profíquo hinista e hinólogo no HCC 2) Sabine Baring-Gould (1834-1924) teve uma vida longa e muito produtiva. Esta oração cantada é predileta de igrejas batistas deste Brasil afora. na estrofe 3. cujo hino. A estrofe 2 confessa o pecado e pede o perdão ao Salvador. Baring-Gould sabiamente relembra a criança (e a todos nós) que. 1. pois o Senhor não fica no templo quando saímos! Ele nos acompanha em todo o viver. Quando foi estudar em Cambridge aos 19 anos. Assuntos e Organização apresentou à Comissão Coordenadora do HCC a carência de um bom hino para esta hora solene do culto. Neste hino. 2 e 4 da versão do Dr. Dali seu uso difundiu-se ao redor do mundo. “Finda-se este ensaio”. Joan Larie. O Hinário para o culto cristão inclui as estrofes 1. Seu pai levou a família a viajar pela Europa por 13 anos. logo a tarefa foi entregue ao prolífico hinista Werner Kaschel. No Cantor cristão. escrita em 1898 e publicada nos Psalmos e hymnos com músicas sacras em 1889. sabendo que assim teremos sossego. 271. o primeiro coro de crianças que dirigi no Brasil. Muito chegado à sua mãe.esperar nele para a manifestação do seu amor perdoador e entregarnos a nós mesmos e aquilo que nos concerne ao seu cuidado e proteção enquanto dormimos. filho prodígio de um abastado fazendeiro.1 Ver dados da melodia e harmonização do hino no HCC 269 e da autora no HCC 25. Pai. Nasceu em Exeter. e quando cantávamos nos cultos substituíamos “ensaio” por “culto”. sendo muito felizes. Cristo está conosco. Baseou-se no trecho em Provérbios 3. no célebre Hymns ancient and modern (Hinos antigos e modernos). em 1865. na Inglaterra. escreve sobre seu surgimento: Precisava ter um cântico para o final dos ensaios do coro juvenil da Igreja Batista Itacuruçá. Die nacht ist kommen drin wir ruhen sollen (A noite veio em que devemos descansar) tem mensagem muito semelhante. como Jesus nos ensinou a orar em Mateus 6. não temerás. Durante seus estudos. Não há o que temer. SUTTON. sim. no hinário Cantai ao Senhor (n.20b). Na versão de João Gomes da Rocha. foi atribuído. Conclui pedindo que Jesus aceite a petição. membro da Subcomissão de Textos. servindo ao Senhor. Nos ensaios cantávamos. Pede também.13. Inglaterra. por engano. NESTA SINGELA oração encontramos a certeza que temos da presença do Senhor conosco ao sair do culto. Não é um hino que pede a presença do Senhor. Carta à autora em outubro de 1991. pelas santas escrituras e pelo amor divino que salva. Esta poesia de seis estrofes de Sabine Baring-Gould apareceu no periódico Church times (Tempos eclesiásticos) em 1865. Rocha. Findo o culto "E eis que eu estou convosco todos os dias. Sabiam que este teólogo . no que foi atendido. Quando a Subcomissão de Bases Bíblicas. que nos livre do mal. Na versão de João Gomes da Rocha. Durante os primeiros anos do seu ministério. Sabine colocou na lápide do seu túmulo 270. o hinista procurou captar a mensagem das seis estrofes de Baring-Gould em quatro. com a melodia do autor.

: A documentação das primeiras edições do HCC erradamente atribuiu a tradução deste hino a James Theodore Houston. Apareceu pela primeira vez em 1869.3 A pedido da Subcomissão de Textos. que o hino apareceu com a letra “F”. EUA. e te dê a paz" (Números 6. tornou-se organista da famosa Catedral St. Serviu na composição e no arranjo de melodias tanto na comissão do hinário Hymns for today's church como também no livro de cânticos para Natal Carols for today (Carols para hoje . Seu pai era o organista da igreja. Aos 11 anos. O nome Goss a distingue da melodia de Andrews do mesmo título (Ver HCC 15). (Ver a comovente história do seu pastorado nesta igreja no HCC 563) Em 1777. John Barnard. Como acontece no mundo inteiro. foi ordenado pastor batista. de John Goss. O PASTOR BATISTA John Fawcett. Hymns for today's church (Hinos para a igreja de hoje). Lyte (HCC 15). Faleceu em 25 de julho de 1817. É vice-reitor da Escola John Lyon. música para cultos. e diretor de música da Igreja de São Alban. fez uma nova tradução do hino de Fawcett em 1990. na Inglaterra. Em 1856. incluindo a Devotional family Bible (Bíblia para o culto doméstico) em dois volumes. uma escola para jovens pregadores que atualmente chama-se Faculdade Rawden. (Ver dados do Dr.24-26). um novo templo foi construído para a igreja em Hebden Bridge. e muitas melodias para hinos. Sir John Goss (1800-1880) foi um lider da música sacra da Inglaterra do século 19. Escreveu antemas corais. Assim. Werner escreveu-o em 1990. o Senhor faça resplandecer o seu rosto sobre ti. A hinódia mundial espera muito mais deste compositor. Aceitou a cadeira de professor de harmonia da Academia Real de Música. Wesley (Ver HCC 504) em reformar o canto congregacional e a música da catedral. Foi na coletânea Selection of psalms and hymns (Seleção de salmos e hinos). embora houvesse dúvidas por causa do aparecimento de outros três hinos com a mesma primeira frase. PATRIX-BOURNE.100. Sucedendo seu mestre. e com a doutrina certa. Estes hinos apareceram em outros lugares e foram cantados sem se saber de onde vieram. e no mesmo ano Fawcett abriu uma escola para crianças no seu próprio lar. do Estado de Rhode Island. 274. muito apropriada. ao Norte da Inglaterra. Werner Kaschel. Goss nasceu em Fareham. na Inglaterra. cantor de renome. tinha o costume de escrever hinos a serem usados depois dos seus sermões. perto de Hebden Bridge. A melodia LAUDA ANIMA (Goss) (Louva alma) também se acha no Baptist hymnal (Hinário Batista. Continuou ali pelo resto de sua vida.2 Foi um dos primeiros a sustentar e promover a nova Sociedade Missionária Batista. Obs. no condado de Yorkshire. Foi sob o ministério de George Whitfield que Fawcett. Editou Parochial ssalmody (Salmódia paroquial) em 1826. Werner no HCC 38.ver anotação no HCC 92). a nova melodia. uma escola batista de treinamento teológico muito conceituada. O Dr. pela Universidade (Evangélica) Brown. membro da mesma. Apareceu pela primeira vez no hinário inglês. publicada no condado de York em 1791. da publicadora Jubilate hymns. sobrepujado somente por Samuel S. bons hinos voam. Com alegria apresentamos este hino singelo Findo o culto ao povo brasileiro. escreveu um livro muito conceituado sobre . em 1811. alguns hinários colocam “atribuído a John Fawcett”. continuando neste posto por 47 anos. este hino para o final do culto. em 20 de abril de 1948. de Henry F. em 1987. em North Harrow. (Ver HCC 38). Por causa destas dúvidas. Em muitos hinários a seguir. 1975). a Deus bendize. Fawcett “tornou-se muito conhecido como excelente pregador e escritor”. a Subcomissão de Música do HCC descobriu esta. Em 1758. Compartilhava-os com a sua pequena igreja em Wainsgate. “exemplo de líder espiritual que sacrificou ambição e ganho pessoal por devoção cristã”. adicionando mais um hino à sua longa lista de bons hinos escritos para ocasiões especiais. como o ilustre John Newton (Ver HCC 226). Traduziu as três estrofes do autor. Paul em Londres. Foi lhe conferido o Doutorado em Divindades (honoris causa). o Dr. Publicou numerosos livros e ensaios de grande aceitação sobre a vida cristã. no United Methodist hymnal.preencheria a lacuna com habilidade. Tornou-se corista da Capela Real e estudou com Thomas Atwood. Formou-se pela Universidade de Cambridge em 1969. Fundou a Northern Education Society (Sociedade Educacional do Norte). Começou a pregar. foi escolhido compositor da Capela Real. Reconhecendo a necessidade de uma nova melodia para este singelo hino. de John Barnard foi escolhida para exprimir bem esta oração sincera. condado de York. Com a paz vem despedir-nos "O Senhor te abençoe e te guarde.1 John Fawcett nasceu num lar pobre em Lidget Green.) Em seguida. Inglaterra em 6 de janeiro de 1739 ou 1740. Foi uma das últimas traduções que este habilíssimo tradutor fez para o HCC. apareceu pela primeira vez anonimamente no Shawbury hymn book (Hinário de Shawbury) em 1773. Recusou o convite de ser o diretor da Faculdade Batista de Bristol. aos dezesseis anos. o Senhor levante sobre ti o seu rosto. foi morar em Londres com um tio. na terceira edição de Supplemental hymnal and tune book (Livro suplementar de hinos e melodias). O compositor inglês. aceitou a Cristo. n. foi devidamente atribuído a Fawcett. e em 1765. Seu nome deriva do fato dele tê-la composto para a letra Ó minha alma. pedindo a bênção do Senhor. e dois hinários. Publicou ainda outros hinos e cânticos de Natal. convidado para pastorear a pequena igreja em Wainsgate. tornou-se membro de uma igreja batista. da sua cidade natal. nasceu em Harrow. e tenha misericórdia de ti.

no hínário Sacred songs and solos (Hinos e solos sacros). p. em 1872. preferia trabalhar durante a noite. Não havia ênfase tão específica para o mês de julho. segundo a multidão das tuas misericórdias. 2. e purifica-me do meu pecado" (Salmo 51. (Ver dados deste habilidoso compositor no HCC 21) 1.1. Hiram conta como surgiu este comovente hino e as primeiras experiências e bênçãos com ele: Certa noite no final de maio. segundo a tua benignidade: apaga as minhas transgressões. Hiram Rollo Júnior. Ela chamava esta hora de “o vale do silêncio”. O texto me parecia extenso. todavia. 1.9) FANNY JANE CROSBY era uma pessoa de oração. Logo comecei a trabalhar na melhor elaboração do texto. Jamais esquecerei. 3. Jesus "Se confessarmos os nossos pecados. Foi também o editor musical do Church psalter (Saltério da igreja). No momento da contrição houve o mesmo clima de emoção.46.] ALDEOTA. de 1856. Roldão Arruda (com quem trabalhou num clima de muita afinidade e cooperação) total apoio.2). Por sua extraordinária contribuição à musica sacra da sua época. No primeiro domingo de julho cantamos o hino no culto matinal. Estou aqui. IL: Hope Publishing Company. n. a fim de me ajudar no ensino à congregação. 101 hymn stories. Grand Rapids. Usei-o no momento devocional do ensaio. No último sábado de junho levei o hino para o ensaio do coro. ARMSTRONG. pois havia deixado meu teclado na igreja. mesmo sem dispor de um instrumento naquele momento. Entrava em oração e meditação. Hiram Simões. quando todo o barulho do bloco humilde de apartamentos onde ela morava havia diminuído. Perdoa-me. Hiram ficou à vontade para decidir sobre o tema. ó Deus. Como no caso de outros cegos. cuja terceira estrofe veio como resultado da maneira como Deus me falara através do hino My house is full (Minha casa está cheia) de Lanny Wolfe. Peguei um papel com pauta musical e comecei a anotar a música. Texto e música vinham chegando quase ao mesmo tempo. Nasceu a música em Ré menor (muito grave para a congregação).harmonia. Fortaleza. Kenneth W. Não senti. que há pouco tempo havia traduzido. Em: HUSTAD. derramando o coração impuro diante do Senhor para que ele viesse nos perdoar. Todos aprenderam muito rápido e um clima de emoção nos envolveu. Carta à autora em 3 de junho de 1992. onde sentia a presença de Cristo de um modo especial. com o estilo de um chorinho brasileiro. Lord. Kershal. Estávamos quase todos lagrimando. recebendo de seu pastor. Este hino de contrição certamente era a expressão do seu próprio coração em uma dessas horas. Donald P. e compilou uma coletânea de chants (Ver HCC 219). ele é fiel e justo para nos perdoar os pecados e nos purificar de toda injustiça" (1João 1. MI: Kregel Publications. razão pela qual dei este nome ao título da melodia. 1990. As palavras representaram e têm representado muitas vezes aquilo que sentia e sinto em meu coração. cantado a primeira vez em um culto. comecei a escrever. Lava-me completamente da minha iniquidade. que devesse alterá-lo. ao aposentar-se. em 1881. então Ministro de Música da Igreja Batista da Aldeota. OSBECK. Senhor "Compadece-te de mim. Foi lhe conferido o Doutorado em Música (honoris causa) pela célebre Universidade Cambridge em 1876. Foi uma das experiências mais marcantes em meu ministério na [I. em meu apartamento. 277. Salomão Luiz Ginsburg traduziu este hino de Fanny Jane Crosby e publicou-o no Cantor cristão com o . decidiu compor um hino para cada mês na igreja. A parte [A] de cada estrofe apresenta as falhas confessadas ao Senhor e a parte [B] aponta para a atitude positiva em suprir aquelas falhas cometidas. The worshiping church.834. 275. Ibid. Carol Stream. com o pensamento ligado em Villa-Lobos e sua simpatia pelo violoncelo. CE. Ele pensou na necessidade de hinos de confissão e arrependimento. Worship Leader's Edition. Seu hino foi publicado. Várias pessoas vieram à frente para orar pedindo perdão pelos seus pecados.1 Muitas pessoas em outras partes do Brasil têm testemunhado do seu arrependimento e perdão ao cantar este hino. uma série de coletâneas (do mesmo título) muito difundidas que Sankey publicou entre 1873 e 1903. Certamente a ótima combinação da sua mensagem e música faz dele um instrumento poderoso nas mãos do Senhor. Sendo um mês de férias. (Ver outros dados de Fanny Crosby no HCC 228. dismiss us with your blessing. ROLLO JÚNIOR. EM 1987. Escreveu a maior parte dos seus hinos depois da meia-noite. Goss foi nomeado cavalheiro pela rainha Vitória. 1982.B.

com o coro da Faculdade de Teologia da Igreja Metodista Brasileira. amém!2 As palavras seguintes são de Hiram: Especialmente por meio do processo que envolveu este hino. PARA CANTAR esta letra de C. diz o Senhor: ainda que os vossos pecados são como a escarlata. If i have wounded any soul today (Se eu tiver ferido alguém hoje). REIS. (Ver dados deste extraordinário missionário no HCC 29) Hiram Rollo Júnior. o compositor desta comovente melodia.M. Célia Câmara.título Confissão. com sua melodia. e foi de arrepiar. este hino "causou grande impacto nas igrejas. ó povos!. trabalho do qual aquele grupo quase desistira. mantendo-me. Hiram explica o porquê do nome CONTRIÇÃO: “O nome dado à melodia vem das experiências de contrição que tive por meio do texto para a composição da nova música”. Senhor. mas esperava um trabalho da Subcomissão de textos na revisão da tradução. Sua versão foi adaptada da versão em espanhol do prof. 2. Hiram soube que a primeira frase do hino seria “Estou aqui. desde o início. Ibid. Ibid. Cantar louvor e gratidão é uma expressão cristã. entre os quais estava Confissão (CC 269). capital. no seu livro O cântico da vida. pois. citada em Hiram Rollo Júnior. escrito em 1913. Em abril de 1990. eles se tornarão brancos como a neve. todos em São Paulo. O destacado músico e poeta metodista Umberto Cantoni (1929. O texto de Battersby.M. com a revisão completa. como no . Battersby. Hiram Simões. Estudou canto. 3. Umberto Cantoni em 1913 com o título Perdão.1 Que seja assim em nosso meio também! Não há informações biográficas disponíveis sobre C. Jesus. e arrazoemos. inclusive. harmonia e regência coral tanto em Nashville. provou ser a melhor maneira de difundir novos hinos entre as igrejas. até a palavra de incentivo da sua subcomissão companheira. A música ficou pronta.3 Hiram conseguiu com esta melodia criar um ambiente que realmente “dá vida” a esta mensagem de confissão e arrependimento. sempre informado em relação ao andamento dos trabalhos do hinário. tornar-se-ão como a lã" (Isaías 1. alguém precisará reconhecer que necessita do perdão constante de Deus. Jesus.) fez Licenciatura em educação musical e regência coral com João Wilson Faustini e canto com Eládio Perez Gonzales. Cantar uma oração de arrependimento e confissão é outra expressão imprescindível do crente. Célia Reis [relatora da Subcomissão de Música] me escreveu solicitando ajuda na composição de novas melodias para alguns hinos do Cantor cristão. Este jornal. Muitos se emocionaram e choraram. Se sofrimentos eu causei. Célia Reis escreveu uma nova carta a Hiram com estas palavras de incentivo: Minha igreja cantou o Estou aqui. Sua primeira publicação foi na primeira página de O Jornal Batista em 10 de fevereiro de 1901.1 A Subcomissão ficou satisfeitíssima com a melodia de Hiram. 280. ROLLO JÚNIOR. Senhor "Vinde. em muitas delas tornando-se cântico de confissão".18). ainda que são vermelhos como o carmesim.4 (Ver mais dados do compositor no HCC 21) 1. Carta a Hiram Rollo Júnior. Carta à autora em 6 de junho de 1992. foi adaptado para o português pelo prof. órgão. De acordo com Simei Monteiro. conta a história da sua colaboração com a Subcomissão de Música do HCC: Em abril de 1989. e gravado no LP-1429 Exultem. ROLLO JÚNIOR. Convivi um pouco com aquele texto e a partir de então passei a trabalhar com uma possível melodia que pudesse “dar vida” àquela mensagem. agradeço a Deus a instrumentalidade de Célia no que se refere ao incentivo quanto à participação no HCC. cit. Aleluia! Que Deus continue a inspirá-lo e usá-lo. Estado de Tennessee. Battersby em sinceridade de coração. em confissão” e assim o hino teria um novo título. Op. 4. Enviei-a para a Subcomissão de Música. Pablo Sosa.

jornal da Igreja Metodista. PE. de David William Hodges (ver HCC 1). no Seminário Teológico Union. Foi o segundo hino em que ele se dedicou tanto à letra como à música. cujas apresentações de oratórios. Mais tarde. Pablo Sosa foi editor. composta para ser cantada em uníssono pela congregação. recebeu o nome de CAMACUÁ. Entre as produções de Maestro Cantoni. Nota-se que o compasso é misto. demonstradas por toda a sua vida e em seu serviço ao Senhor. Esta música. algumas publicadas em coletâneas e periódicos. cantatas e missas dos maiores mestres do mundo juntamente com a Orquestra Sinfônica de São Paulo tornaram esta organização nacionalmente destacada. a fim de que repouse sobre mim o poder de Cristo" (2Coríntios 12. 282. o nome da melodia. Eu creio. publicado em 1962. Simei Ferreira de Barros. Novo cântico [1991]2. Estado de Nova Jersey. 12 de jul. na cidade de Paulista. Escritor. para ser incluída na edição com música do hinário presbiteriano. outros de três e um de quatro tempos. Senhor. Foi professor da Faculdade de Teologia. um hinário evangélico em castelhano. e de forma primorosa. em 16 de dezembro de 1933. EUA. espiritualmente falando. compositor e tradutor de diversos hinos. Hinos Latinoamericanos. edição de letras. Antônio de Campos Gonçalves. e fez o Mestrado em Música Sacra.109. na Argentina. Nas palavras do próprio autor. O sr. publicou-a no Expositor cristão. estudou teologia. de boa vontade antes me gloriarei nas minhas fraquezas. esta letra de intensa profundidade. que escreveu esta oração-poesia num domingo em que estava sozinho em casa. arranjos e composições. SP). escrita em 1952. Foi escrito em 1989 durante o tempo em que Hodges era Diretor interino de música da Igreja Batista do Forte. Falando sobre a letra. Faz parte de Cantico nuevo. 1. há várias traduções. JANGA.2. da qual o Dr. David William. Carta à autora em 22 de março de 1991. o autor.”1 A música. Henriqueta Rosa Fernandes Braga (Rosinha). e perguntou-lhe se ela poderia pô-la em música. expressa de modo comovente esta oração de arrependimento. . interessa-se especialmente na promoção de cânticos religiosos folclóricos latinoamericanos. Sosa tambem foi professor no Conservatório Nacional de Música em Buenos Aires. Rolando de. Rosinha que teve prazer em atender ao pedido. 1992. [A profª. HODGES. especialmente o coro da Igreja Metodista Central (SP) e o Coral Evangélico de São Paulo.9). Requer preparo adequado da parte do regente e dos instrumentistas. MONTEIRO. Por isso. Gonçalves. revela a sua grande dependência e familiaridade com Jesus. Ralph. Em: NASSAU. Senhor foi feita a pedido da professora Atenilde Cunha. MANUEL. porque o meu poder se aperfeiçoa na fraqueza. pois achou o texto muito rico. do qual o prof. Durante muitos anos foi o responsável pelos seminários de música sacra do Instituto José Manoel da Conceição (Jandira. O rev. O compositor Ralph Manuel explica o motivo e a data do seu arranjo deste hino latinoamericano: A harmonização do hino Se sofrimentos eu causei. 283. dependência mística. 1991. Pablo Sosa nasceu em Chivilcoy. ex-paroquiano do autor. em Nova Iorque. Senhor ESTE HINO de arrependimento e confissão é uma metrificação do Salmo 51. na divina promessa "Ele me disse: A minha graça te basta. Atualmente é professor na Universidade Metodista de Piracicaba. Coordenador no Departamento de Comunicação da Associação de Estudos Teológicos. 2. mas realça os versos que se referem ao arrependimento do pecador e à sua purificação por Deus. Hodges explica: “Um exame mais de perto mostra que o texto do hino não se estende ao salmo completo. CONTA-NOS o rev. Carta à autora em 20 de maio de 1992. em Buenos Aires. SP.] 1. Atenilde foi a principal responsável pela edição do Hinário presbiteriano. O cântico da vida. Disse-nos D. Fred Spann era pastor. p.1 Uma das principais produções do rev. Filho e sobrinho de pastores metodistas. composta em 1959. este hino assinala: a tremenda e insubstituível dependência que o homem tem de Deus. p. sendo alguns compassos de dois.. Regeu inúmeros grupos corais.Westminster Choir College em Princeton. O Jornal Batista. Oscar Monteiro. Tem misericórdia de mim. vem do bairro onde a Igreja Batista do Forte está localizada. adaptações. São Bernardo do Campo: ASTE/IEPGCR. levou a poesia ao conhecimento da profa.

esta “Madrinha dos Salmos e hinos” foi pioneira na sua educação aprimorada. também no HCC. do qual Henriqueta foi regente e organista de 1932 a 1948. A apresentação do hino à igreja por um quarteto misto mostrará a sua primorosa harmonia. Henriqueta achou-o do mais puro quilate. preparou a revisão do excelente hinário Salmos e hinos com músicas sacras. durante dezesseis anos. Foi aluna dos mais ilustres mestres no Brasil da época: Francisco Mignone (regência). e em outras importantes publicações como Louvor perene deram ao mundo evangélico uma parte deste livro.. e São Luis. dependência moral. capital.5 Os avós maternos de D. que vibrava com as peças que lhe eram apresentadas para estudo. Descende de duas famílias evangélicas tradicionais intimamente ligadas aos inícios do trabalho evangélico no Brasil”. publicou este hino num arranjo de Luiza Cruz (ver HCC 436) para três vozes mistas. Rosinha publicou os livros mais importantes nesta área: Cânticos do Natal (1947). este ilustre musicólogo testificou no Prefácio da coletânea Cânticos do Natal: Tendo tido o duplo aspecto da energia moral e do saber. redigido com o acerto de sua autoridade e a minuciosidade de seus métodos. José Luiz Fernandes Braga e sua esposa Christina Falhaber Fernandes Braga. Assim. redatora da revista Louvor perene. este hino foi musicado. Dela. como este volume é. perfazendo um total de 43 anos de ensino.6 Henriqueta foi pioneira na apresentação de audições sacras de gabarito. Seguindo os seus passos. “Teve pioneirismo em suas veias. . no Prefácio da quarta edição com música do Cantor cristão. no mesmo ano. MA. foi colaboradora de Luís Heitor Corréia de Azevedo na pesquisa e cátedra interina durante sua ausência de onze anos em Paris.8 mas que não foi possível ela terminar. Henriqueta falou: Como regente coral. intitulado Senhor. e na coleção e publicação de artigos e livros sobre a música sacra brasileira. Antônio Silva (órgão). Lida Knight. revelando por parte do autor profunda experiência religiosa e o esclarecimento espiritual que resulta de um verdadeiro encontro com Cristo. A sua morte em 21 de junho de 1983 nos roubou de o livro Manual para Salmos e hinos. de programas musicais radiofônicos e gravações de músicas sacras. que chamou a melodia de TELFORD. agora. João Otaviano (composição. D. ó povo! (1974. Música sacra evangélica no Brasil (1961). nunca esperei. da qual tornou-se professora. D. Rosinha foi a mais importante componente da comissão que.2 Ver mais dados deste dedicado e erudito autor no HCC 138. e. instrumentação e orquestração) e Agnello França (harmonia). foram importantes líderes no trabalho presbiteriano em São Paulo.4 Seus avós paternos. obra que não fosse. um trabalho de infinita consciência.7 Mentora de todos os que escrevem sobre hinódia brasileira. que era “a menina dos seus olhos”. dependência espiritual e dependência escatológica. de sua pena. Entretanto. Foi detentora do primeiro diploma universitário de música oferecido no Brasil. Cante. Seja louvado (1972) e. Também. os seus 120 artigos na revista Ultimato de 1968 a 1983. Rosinha. e os coristas por si mesmos refugavam as de menor valia.) havia se identificado tão bem com o estilo sacro. Era grande apreciadora de Bach e Handel e outros compositores sacros de quilate.dependência física. dependência salvífica. JUERP). Foi catedrática do Conservatório Brasileiro de Música e da Escola de Música Villa-Lobos. Os artigos de Rolando de Nassau. Sobre sua liderança neste coro. Henriqueta Rosa Fernandes Braga nasceu em 12 de março de 1909. eu preciso de ti. sua maior obra. Henriqueta também publicou Peculiaridades rítmicas e melódicas do cancioneiro infantil brasileiro (1950) e Pontos da história da música (1956). Ninguém se esquecerá do famoso coro da histórica Igreja Evangélica Fluminense. que é importantíssima fonte para esta autora e estudada a fundo. Isto levou o hino aos quatro cantos do país. Tendo recebido o poema. estavam entre os primeiros líderes no trabalho do casal Kalley.3 O Brasil evangélico o ouviu pela primeira vez cantado pelo renomado coro da Igreja Evangélica Fluminense sob a regência e com o arranjo da compositora.. professora Henriqueta Rosa Fernandes Braga. Bill Ichter agradeceu à “Mestra” por seu auxílio nas longas horas passadas “preparando o Índice da métrica”9 deste hinário. pela inigualável musicista e hinóloga. Deixou pronto Salmos e hinos. sua origem e desenvolvimento. o professor Remígio Cerqueira Leite e sua esposa. O hino foi incluído no Hinário evangélico (1962). duma maneira bela e singular. D. Rosa Edith Ferreira Cerqueira Leite. Depois de fazer parte da sua primeira turma de Folclore Musical na Escola Nacional de Música (ENM da UB). Marcílio de Oliveira Filho e outros que tiveram o privilégio de conhecer esta maravilhosa historiadora e musicista nos proporcionam alguns dos seus importantíssimos sobre a música sacra. em 1971. Do coral e sua projeção na história da música (1958). Recebeu diplomas de professora de piano e regência da Universidade Federal do Rio de Janeiro. em 1953. porque músicos sacros em todo o lugar logo viram o seu intrínseco valor. a maior alegria que tive foi no momento em que percebi que o coro que dirigia (. edição de 1975. no Rio de Janeiro.

Henriqueta Rosa Fernandes. p. em New hymns and solos (Novos hinos e solos) n. ICHTER. o pecador perdoado. Igualmente preciosa é a certeza de um dia estar com Cristo em toda a sua glória. Prefácio. 1967.n. estava ao lado do piano num salão de concerto quando um obreiro cristão o convidou para umas conferências evangelísticas. BRAGA. Henriqueta foi a primeira musicista evangélica a ter assento na prestigiosa Academia Nacional de Música e a receber uma medalha da Academia Brasileira Evangélica de Letras.. era muito ouvido tanto nos salões de concertos. Eu creio. 26 de abril de 1981.) 6. Rio de Janeiro: JUERP. Louvor perene. 1983. Stebbins (ver HCC 32).2. Bilhorn escreveu este hino (letra e música) e o publicou em 1887. pode compreender a paz que o perdão traz para a sua vida.nome derivado do apelido dado aos crentes daquela época. A madrinha dos Salmos e hinos. p. Aos oito anos. Em 1883. 8.) ouviu um sermão com o título Cristo nos redimiu. de onde. Aos 15 anos. E.A.. Vultos da música evangélica no Brasil. W. Seu pai. foi morto na guerra civil três meses antes de Peter nascer. dono duma companhia de construção de charretes. Bill H. 12. Aprofundou-se na música com George F.11 Dizemos com o redator do Ultimato: “Graças a Deus por mulheres da estirpe de Henriqueta Rosa Fernandes Braga!”12 E. Ultimato. Senhor. 11. Rio de Janeiro: JUERP. Na última noite “(. HEITOR. como nos “beer gardens” (restaurantes que se especializavam na venda de cerveja). Um judeu errante no Brasil. p.ANO LXXXI. Rio de Janeiro: O Jornal Batista.658. Ultimato. Lida. quem sara todas as tuas enfermidades" (Salmo 103. Ultimato.8.29 .103. trad.35.. Também foi o primeiro dirigente de música para o célebre evangelista Billy Sunday.150. enfatizando o testemunho do perdão em Cristo. n. EUA. p. set/out 1983.. Ano XVI . adaptou três estrofes das cinco do hino de Bilhorn. e depois. 2. 2ª ed. Antônio de Campos.8. minorando as suas aflições e fortificando a sua fé. Rio de Janeiro: O Jornal Batista. SOMENTE O CRENTE. Assim. abr/maio/jun. Salomão. Loc cit. Recebeu tantos pedidos que fundou a Companhia Bilhorn de órgãos portáteis. Escreveu mais de 2. que Salomão Ginsburg foi bondosamente hospedado na sua tempestuosa estada naquele país. GONÇALVES. 1981. Sankey logo começou a usar este hino e publicou-o em 1888. mar/abr.10 Henriqueta Braga era. 1970.53. 5. Magistra Dixit. Tornou-se membro e regente da Igreja Batista de North Lake. Henriqueta Rosa Fernandes. sua família publicou em Jornal do Brasil e O Globo as seguintes palavras: Nela se vê a fé que se chama fé salvadora. Edição revista e documentada. 3. Ultimato.23. 1953. (Ver . os irmãos Bilhorn mudaram-se para Chicago. 1977. p. Ano X. Esta paz permeia toda a sua vida. 17 de jul. Ibid. Estado de Illinois. eu preciso de ti!. Bilhorn construiu um harmônio portátil para uso no seu ministério. em primeiro lugar. queremos continuar sua jornada luminosa! 13 1.. provavelmente. O hino da dependência. meticulosidade nas informações e imparcialidade nas opiniões ficará para nos inspirar.1 Logo entrou no trabalho evangelístico em todas as partes de Chicago. e foi com o auxílio deste dedicado servo de Deus que Ginsburg publicou seu primeiro jornal O Bíblia .2. Será que o obreiro que convidou Bilhorn para as conferências evangelísticas soube depois dos resultados abundantes do seu investimento de tempo e coração? Quem está convidando os Peter Bilhorns de hoje para ouvir o evangelho? O grande missionário William Edwin Entzminger. Senhor. (Ver GINSBURG. 1947.ANO LXXXI. Entzminger o adaptou. Assistiu doze noites seguidas. 10. Publicou muitas coletâneas de gospel songs (ver HCC 112).2. Homem muito dinâmico. 13. Rio de Janeiro: JUERP. Henriqueta Rosa.43. KNIGHT. A madrinha. Com a certeza do perdão. 1971.. Loc cit. Cantor cristão. Foi justamente na casa deste casal em Portugal. 1ª ed. Henriqueta Rosa Fernandes. Em Cristo há perfeito perdão "É ele quem perdoa todas as tuas iniquidades. 9. Cânticos do Natal. estabelecendo sua companhia na grande cidade. 7. responsável por 72 produções no Cantor cristão. 52. em Sacred songs and solos (Hinos e solos sacros) n.Detentora de muitas honrarias.17 . ICHTER. n.94.. Em: NASSAU. Adeus à . Bill Hll Prefácio. letra e música. Peter. NASSAU. Root e George F. Pioneirismo. fazemos nossas as palavras de Rolando de Nassau: Seu exemplo de paciência nas pesquisas.. Rolando de. Luís. Em: BRAGA. Depois do seu falecimento. teve de deixar os estudos para ajudar no sustento da família. Manuel Avelino de Souza. Rio de Janeiro: Editora Civilização Brasileira S. p.000 hinos. descendente de bavários. tornou-se publicador muito respeitado na região de Chicago. NASSAU. p. BRAGA. para concluir sobre esta extraordinária mulher. uma cristã dedicada. de saber para onde vai! Foi para testificar desta nova paz que Peter P.. n. 4..3). 285. Rolando de. a certeza e a confiança de que o sacrifício de Jesus Cristo na cruz do Calvário foi perfeito. p. Adeus à mestra. único e suficiente para o resgate ou cancelamento de qualquer dívida do homem para com Deus. vem também a necessidade de louvar àquele que o salvou e perdoou. Peter Philip Bilhorn (1865-1936) nasceu em Mendota. n. com sua linda voz. e deu seu coração a Deus”.

. a sua morte. Senhor. Perkins. O preço foi o seu sangue. não há informações disponíveis neste momento sobre Henry Southwick Perkins.13). (. combined. e o domínio pelos séculos dos séculos” (Ap 5. a remissão dos nossos delitos" (Efésios 1. É provável que Sankey tenha publicado logo o hino nos Estados Unidos na sua série Gospel hymns (Hinos gospel). foi incluída em quase todos os hinários evangélicos brasileiros. Ibid. com a intenção de divertir-se às suas custas..9). salmos e paráfrases em Sacred songs and solos n. seja o louvor. A musician looks at the psalms. 1988. para consternação do jovem. dia após dia (1Jo 1.231 2. Vem. anseio por cirurgia radical espiritual .. corrigir sua natureza pecadora. O nome SWEET PEACE (Doce paz) provém da primeira frase do estribilho no original. pelo sangue salvador de Jesus. e pelo seu sangue nos libertou dos nossos pecados" (Salmo 50. Assim.. Já embriagada. Este mesmo sangue que nos lava e nos salva na hora em que aceitamos a Cristo como Salvador.7).”1 Todos nós somos pecadores! Olhemos bem com Don Wyrtzen (ver HCC 128) o salmo em que este hino é baseado: Nesta petição muito pessoal ao Senhor. Jesus Cristo (. Apocalipse 1. Um dia. em que o hino aparece (n. Como Davi. um coração lavado. O nome BLESSED BE THE FOUNTAIN (Bendito seja a fonte) provém das primeiras quatro palavras do hino no original. ela procurava fitar os olhos na bola de cristal. Sankey explicou que este volume incluía os 271 hinos da primeira coletânea. lava-me.1 and 2. sem indicar a data de impressão. London: Morgan and Scott. “Juntamente com os novos hinos e melodias. Fugue on forgiveness. e ficarei mais alvo do que a neve (. a Subcomissão de Textos inverteu as estrofes 3 e 1 deste hino e adaptou um pouco a segunda estrofe . O estribilho foi omitido com o mesmo propósito.396. e a glória. Grand Rapids. 1. e a honra.96).. o poder transformador do Espírito Santo e a (. O JOVEM travesso encheu mais uma vez o copo da cigana que lia a sua fortuna. Somente o Deus que o criou pôde purificá-lo. impresso em 1890. o hino apareceu pela primeira vez na coletânea Sacred songs and solos (Cânticos e solos sacros) n. Veja no HCC 1 dados deste admirável obreiro que nos primórdios do evangelismo no Brasil ajudou na expansão do reino de Cristo em muitas partes do país. publicado em 1890. Davi reconhece que ele mesmo não pode.21).”1 O que ela não sabia é .4 Esta coletânea indica que a melodia é um arranjo de H. “Àquele que não conheceu pecado. para que nele fôssemos feitos justiça de Deus” (2Co 5. além do fato dele ter nascido em 1833 e falecido em 1914. Seja bendito o Cordeiro deve ser o nosso cântico todos os dias da nossa vida.7. Prefácio. Deus o fez pecado por nós. No prefácio desta coletânea. Como muitas outras. compiled and sung by Ira D.purificação. A única informação que temos sobre este autor é que nasceu em 1839. e renova em mim um espírito estável. de Sankey (ver HCC 112) Números 1 e 2. um coração puro. ela disse: “Meu jovem. A excelente adaptação deste hino. restauração. presumimos que seja da mesma data.. Sankey. O autor deste hino muito cantado pelos batistas brasileiros foi Eden Reeder Latta.S. 4. 5.. renová-lo e restaurá-lo.5 Como no caso de Latta. A 37ª edição do hinário The finest of the wheat (9). “QUASE 3.. 286.) recuperação da alegria da minha salvação!2 O Cordeiro de Deus pagou um preço muito alto para que nossos pecados pudessem ser perdoados e lavados. Sacred songs & solos n. Finalmente..) Aquele que nos ama. que descreve a paz que vem ao pecador perdoado.dados deste admirável obreiro no HCC 91) Para que pudesse melhor preencher a lacuna importante de assuntos sobre Perdão no HCC. o tomar sobre si os nossos pecados. do bem a fonte "Em [Cristo] temos a redenção pelo seu sangue.) Cria em mim. A autora possui um exemplar de Gospel hymns n. MI: Zondervan Publishing House.. Alvos mais que a neve "Purifica-me com hissopo. também estaremos com as multidões que proclamam: “Ao que está sentado sobre o trono. o compositor da melodia. nos perdoa e purifica dos nossos pecados confessados. 1881. 288.5). de maneira nenhuma. e ficarei limpo. é uma das quase 200 produções do dinâmico evangelista e hinista Henry Maxwell Wright. Geralmente a seleção de hinos era semelhante à série Sacred songs and solos.10. declara que os direitos autorais deste hino estava com Oliver Ditson & Co. Provavelmente.5. colocando os 441 hinos em ordem consecutiva”.) Eu também preciso de uma obra profunda de Deus na minha vida. Don.000 ANOS depois da queda de Davi [no pecado] não precisamos olhar longe para achar os seus sucessores..2. e ao Cordeiro. p. WYRTZEN.3 Seu título era The blood of the Lamb (O sangue do Cordeiro). ó Deus. juntamente com McGranahan e Stebbins (Biglow & Main). você viverá para ver os seus netos. feita em 1914. 3. em 1881.

a sra. Alegra o triste coração "Como perfume derramado é o teu nome" (Cantares 1. Nashville. pela Carolina do Sul e Tennessee. Newton escreveu 280 hinos e Cowper. aos 23 anos. Ginsburg foi outro gigante na evangelização pioneira e na hinódia do país. que morreu por ele. Esta melodia . Foi publicada em 1974. baseado em Cânticos dos cânticos 1. (Ver mais dados do extraordinário autor deste hino no HCC 17) Este hino é a versão de James Theodore Houston do hino Fonte és tu de toda bênção. Pediu a colaboração de William Cowper. intitulava-se O nome de Jesus. Clint. e que prenda-o cada vez mais a ele. que vinha para o Brasil. Vem. Escrito em 1758. Feita em 1881. a Subcomissão deu o nome OWENS à melodia. COMO O PERFUME derramado exala uma doce e forte fragrância assim é o nome de Jesus. A estrofe 3 reconhece o fato dele não ser merecedor da graça de Cristo. levou-o mais para realçar o louvor do nome de Jesus como nosso Salvador. Sua vida mudou 180 graus. na sua adaptação de três estrofes do hino de Newton. Senhor. que exerceria grande influência no uso de hinos nos cultos da Igreja Anglicana.3. (Ver dados do operoso missionário Houston no HCC 9) Procurando uma nova roupagem para esta versão do hino de Robinson. (Ver dados de Wright no HCC 1). continuando a aparecer em hinários no mundo todo. em vez de alegrá-lo. segundo a sua boa vontade” (Filipenses 2. Apareceu pela primeira vez na sua coletânea Folk hymns of America (Hinos folclóricos da América). eterno. a Subcomissão de Música descobriu a linda e apropriada melodia de Jimmy e Carol Owens no New church hymnal (Hinário novo para a igreja). O transformado libertino e capitão de um navio negreiro John Newton (1725-1807) pela Preciosa graça de Jesus (ver HCC 314). e também confessa suas fraquezas. Que cada pessoa. “Porque Deus é que opera em vós tanto o querer como o efetuar. Inglaterra. tanto na produção de hinos.12).3). ore com o mesmo fervor do seu autor. insatisfeito com o tradicional cântico dos salmos. participa do ministério de música do seu marido. n. coletânea publicada em 1779. foi alterada um pouco pela Subcomissão de Textos do HCC. Robinson achou paz ao crer em Cristo. (Sarah Ann Love) Foster”.511. Cristo o alcançou. Ao todo. A estrofe 2 descreve a sua condição quando Jesus o encontrou. BONNER. do bem a fonte é um hino de louvor e dedicação ao “celeste Redentor”. (Ver dados de James Lloyd (Jimmy) Owens no HCC 4) Carol Owens. Quatro anos mais tarde. 290. Este hino veio do íntimo do coração de Robert Robinson.2 A melodia LAND OF REST (Terra de descanso) é uma melodia tradicional americana que aparece no HCC com o arranjo de Annabel Morris Buchanan. Provou-se ser um dos mais difundidos hinos de Newton. começou a escrever hinos para reforçar suas mensagens nos cultos das quartas-feiras. Como ungüento. Chama-lo-emos Bendito e esperaremos nele. Naquele ano Wright. Calculou que a versão que ela ouviu com a sua avó chegou ao Estado de Texas. O dinâmico evangelista português Henry Maxwell Wright. como em suas apresentações missionárias. em 1938. letras e músicas.30.3 A sra. condado de Bucks. A hymn is born. ao cantá-lo. trazendo perdão ao pobre pecador (At 4. Buchanan atribuíu a melodia a origens escocesas ou do Norte da Inglaterra. encontrado no HCC 17. Incluía sete estrofes que evocavam uma variedade de imagens sobre a pessoa e ministério de Jesus. Jesus é bondoso. O pensamento que os seus netos pudessem considerar sua vida inútil perseguiu-o por meses.que suas palavras.1 conheceu Salomão Ginsburg (ver HCC 29). ainda hoje. fizeram-no pensar talvez. e o glorioso futuro que lhe esperava por sua graça. Em homenagem a este talentoso e dedicado casal. pela primeira vez. de quem Newton tornou-se amigo e conselheiro.13). Juntos. mas é a nossa história também.J. nos seus períodos de lucidez. um dos muitos hinos de Newton que incorporava frases bíblicas. mas acometido de uma aflição mental. A Sra. Redentor. Buchanan escreveu esta anotação no cabeçalho do hino: “Ouvido como criança com minha avó. um poeta muito habilidoso. Senhor e Rei. “que deu sua vida à evangelização em Portugal e no Brasil”. seu nome sara o triste coração. por isso sempre inspirará o nosso louvor. (Ver a história dramática de Newton no HCC 226) Este hino. entretanto. nascida em 1931. Obcecado com estes pensamentos. o jovem Robert Robinson foi ouvir o dinâmico pregador George Whitefield. produziram Olney hymns (Hinos de Olney). 1959. Pede ao Salvador seu perdão. TN: Broadman Press. teve um longo e profícuo ministério. Vivia uma vida muito devassa. Nos seus anos em Olney. Decidiu dedicar-se inteiramente à pregação do evangelho. 1. já estava pregando e escrevendo hinos para reforçar as suas mensagens. Ali. S. feita em 1890. mais para achar graça e ridicularizar do que ouvir a mensagem. 68. p. que morreu por nós na cruz. que um dia morreria.

à Universidade da Carolina do Norte. ó Deus. Root e outros músicos de destaque. Este deve ser o nosso tema. foi presidente da Federação de Clubes Musicais do Estado. Cook Publishing Co. 2ª ed. Foi professora de piano. Salomão L. Graça de Deus. que incluía livros. Em 1978. BUCHANAN. gravações. em 1911. assim como o pecado veio a reinar na morte. Um judeu errante no Brasil. musicados por diversos músicos da sua época.1.231. Cada pecador pode se unir a Davi no seu pedido: “Compadece-te de mim. para que. Escrito em 1910. Foi em homenagem ao longo e profícuo ministério de Towner no Instituto Moody que a Comissão Coordenadora do Baptist hymnal (Hinário Batista. segundo a multidão das tuas misericórdias” (Salmo 51. W. em outras coletâneas nos Estados Unidos. órgão. na cidade de Nova Iorque. nasceu em Rome. 291. Nashville. Aos seis anos mudou-se com a sua família para Peoria. com nomes diferentes. Entre eles. Oklahoma e Virgínia. O Lord. O Instituto Bíblico Moody (Chicago).. pp. Por causa da sua aprazível voz de barítono e capacidade como regente coral Dwight Moody convidou-o a .. EUA. Henriqueta Rosa Fernandes. Continuou seus estudos com George C. Ver GINSBURG. Julia permaneceu naquela cidade pelo resto da sua vida. do qual Towner era diretor do Departamento de Música de 1893-1919. Este hino de Julia H. Música sacra evangélica no Brasil. Dirigiu o departamento de crianças da igreja por 41 anos. Muito reconhecida por seu trabalho com a música folclórica americana. segundo a tua benignidade. publicou este hinário compilado por ele. e manuscritos. Ibid.20. 7). dia após dia. trad.apareceu em formas variadas. produziu material de ensino para o Departamento Primário da famosa editora David C. Estado de Texas.19). como de um cordeiro sem defeito e sem mancha. Com o coração dedicado a missões.4 Annabel Morris Buchanan (1888-1983) nasceu em Groesbeck. aperfeiçoando-se na Escola de Órgão Guilmant. no mesmo ano e incluído no hinário Hymns tried and true. Handbook to the Baptist hymnal. Paulo ensina que a graça encontrada em Cristo é maior do que os nossos pecados [ver versículos acima].1 Todas as cartas de Paulo estão repletas de referências à maravilhosa graça de Deus.) mas com precioso sangue. Johnston nos proporciona uma maravilhosa oportunidade de cantar esta graça sem par do nosso Deus. foi musicado pelo muito hábil músico e publicador Daniel Brink Towner.J. uma vez. 1. Estudou Música no Conservatório de Música Landon. o sangue de Cristo” (1Pedro 1. Julia passou muito tempo da sua vida como presidente da Sociedade Missionária da sua igreja. Em: REYNOLDS. p. EUA.. teoria e composição em faculdades dos Estados de Texas. pela sua bondade para conosco em Cristo Jesus” (v. 1961. Annabel doou seu impressionante acervo de material sobre o assunto. Estado de Ohio. may church and home combine. Sua especialidade era a classe das crianças mais novas. infinito amor "Onde o pecado abundou.. Fundadora do Festival Coral de Virgínia. Ver REYNOLDS. compositor do muito conhecido Crer e observar (HCC 465). PARA AQUELES que experimentaram o perdão em Cristo. por Jesus Cristo nosso Senhor" (Romanos 5.8) e que Deus quer nos mostrar “a suprema riqueza da sua graça. Julia Harriette Johnston (1849-1919) nasceu em Salinville. é este o hino que continua a ser publicado em hinários ao redor do mundo. Ele usa termos superlativos para descrevê-la. como prata ou ouro. Fez seus primeiros estudos na música com seu pai.18. fotografias. superabundou a graça. p. 1956) escolheu o nome MOODY para a melodia. 3.5051.2). Serviu como diretor de música em várias igrejas metodistas episcopais. Manoel Avelino de. no seu Estado natal. apaga as minhas transgressões. entre os quais Fifty missionary heroes (Cinqüenta heróis missionários). Rio de Janeiro: Livraria Kosmos Editora. O apóstolo Pedro escreve que somos redimidos “não foi com coisas corruptíveis. Julia escreveu e publicou diversos livros.206. TN: Convention Press.21). onde seu pai serviu como pastor da Primeira Igreja Presbiteriana até sua morte em 1864. Por muitos anos. Daniel Brink Towner (1850-1919). Produziu aproximadamente 500 textos para hinos. assim também viesse a reinar a graça pela justiça para a vida eterna. escreveu dois livros e numerosos artigos em periódicos. (. 1970. (Hinos provados e verdadeiros). Ajudou a fundar e promover festivais nacionais desta música. SOUZA. 1992.. New York: 1938. Folk hymns of America. com o nome SWEET LAND OF REST (Doce terra de descanso). Annabel Morris. ed. o tema da graça de Deus nunca pode ser exagerado ou esgotado. 4. Wesley l. 5. bem conhecido cantor e professor de música. Estado de Illinois. em Dallas. Estado de Pensilvânia. Rio de Janeiro: Casa Publicadora Batista (JUERP). Em Efésios 2 ele repete: “pela graça sois salvos” (v. 2. Em: FORBIS. BRAGA.

The worshiping church. em Cristo Jesus. 2. num total de 246 produções. publicado em 1989.associar-se com ele na sua obra evangelística em 1885. Foi-lhe conferido o Doutorado em Música (honoris causa) pela Universidade de Tennessee em 1900. Donald P. A cidade santa. a Subcomissão de Textos pediu ao Dr. Apareceu. Seu pai. de Mozart. 1. a única esperança. uma das 246 produções deste obreiro no hinário Cantai ao Senhor. foi batizado em 1953 pelo pastor Rodolpho Belz. de Haydn. o Pr. Em: HUSTAD. na década de setenta.. Seguiu-se o preparo de outras coletâneas para todas as faixas etárias das igrejas. num lar cristão.2 Towner continuou a dirigir o departamento de Música do Instituto Moody até sua morte. ensinando cordas. que antes estáveis longe. Nesta posição exerceu uma influência poderosa na música eclesiástica da região central dos Estados Unidos pelo preparo da liderança musical das igrejas e dos cantores evangelísticos.000 hinos e melodias de gospel songs (ver HCC 112). musicista. em 1957. matérias teóricas. Em 1963. vendo o valor intrínseco deste hino. 293. de Bach e as Vésperas solenes.000. Araújo diligentemente escreveu textos. Mas agora. ed. Seu maior prazer é ouvir estas grandes obras do repertório sacro universal sendo cantadas em bom português. 1964. traduziu e adaptou outros. Nashville. à medida que os preparava. Carol Stream.425. Werner Kaschel no HCC 38) Dario Pires de Araújo. TN: Broadman Press. Escreveu livrostexto sobre a teoria e a prática da música. Worship leader's edition. Também estudou violino. Os dois irmãos do hinista são pastores e a irmã é enfermeira missionária.472. ancião da sua igreja. professora de diversas matérias de música. este hinista prolífico usou sua bela voz para ensinar hinos e coros ao povo. a JUERP publicou-o três vezes: Em 1964.12. de Gaul. Viajou. Werner Kaschel que fizesse uma nova tradução da segunda estrofe.II). Jeanette F. orientação e aconselhamento. dedicou a sua vida a alcançar o maior número possível de pessoas com o evangelho. Nas suas campanhas. entre as terras de fala portuguesa. Certamente. Fez quatro grandes viagens pelo Brasil. e sem Deus no mundo. PR. naquele momento. traduzido por Dario Pires de Araújo. sobre muito te colocarei. Henriqueta Braga nos informa que: [Wright aproveitou] a oportunidade das suas reuniões evangelísticas para ensinar novos hinos. Elias. Wright aproveitava estribilhos de hinos existentes. sempre ligado à igreja. com esmero. orfeão e canto coral. educação musical. vós. Exerceu o magistério musical por 20 anos. p. não tendo esperança. 1990. sendo cantado assim em todo o Brasil. servo bom e fiel. fazendo grandes campanhas evangelísticas no estilo de Moody e Sankey. em 1990. este hino apareceu em português. o Oratório de Natal. EUA.1 Além de escrever ou traduzir hinos e cânticos. grande evangelista nascido em Portugal. Formou-se em teologia pela Faculdade Adventista de Teologia. da Campanha Nacional de Evangelização da Convenção Batista Brasileira. Ao estudar o hino original. Faleceu enquanto regia a música num culto evangelístico. (Ver dados do Dr. Araújo casou-se em 1965 com Lívia Haydée de Araújo. Estado de Michigan. Ao todo. ouviu do seu Salvador as palavras: “Muito bem. e recorria sistematicamente ao uso de pequenos coros que ajudassem a fixar na alma popular as boas novas da salvação. por muitos anos. nasceu em 27 de fevereiro de 1937. de novo. IL: Hope Publishing Company.21). Fez cursos de pós-graduação em teologia pela Universidade Andrews. já pelo sangue de Cristo chegastes perto” (Efésios 2. É autor do pequeno livro Música. que . Estava mais do que preparado para a morte. Compilou 14 coletâneas e hinários. HENRY MAXWELL WRIGHT (1849-1931). no hinário Cristo. separados da comunidade de Israel. Compôs mais de 2. de Mendelssohn. William Jensen. solista em oratórios e cantatas. Foi na cruz “Estáveis naquele tempo sem Cristo. trabalhou por quase toda a sua vida na Casa Publicadora Brasileira. além de uma dúzia de oratórios e cantatas como A criação. SCHOLER. no Vinde. Atualmente é Capelão do Hospital Londrina. alcançando cidades do Norte ao Sul. que também usam seu talento musical para o Senhor. Membro da comissão responsável pela publicação do hinário Cantai ao Senhor.13). Joan Larie Sutton adaptou-o para incluí-lo na coletânea coral Vozes angelicais (v. n. paulistano. em 1975. Hymns of our faith. adventismo e eternidade. sobre o pouco foste fiel. entra no gozo do teu Senhor” (Mt 25. cantai! (36). O Pr. publicado em 1963 pela Casa Publicadora Brasileira. e estranhos aos pactos da promessa. O casal tem três filhos. as letras e traduções somam nada menos que 3. o que ele fez. Pastoreou igrejas por 15 anos. Grace greater than our sin. Desde então. em Londrina. Também ensinou na área de educação religiosa. que o inspiraram. Em 1893 tornou-se o primeiro diretor do departamento de música do Instituto Bíblico Moody. Dario Araújo. em Berrien Springs. em 1980. REYNOLDS.

tanto palavras como melodia. A resposta mais plausível é que o refrão. Jessie Brown Pounds escreveu esta letra em 1906. concluiu que este estribilho é desta fonte. William Jensen. Uma das fontes principais de tais hinos. Hugh pôde ver que ele estava são. depois de viajar dia e noite de um lado do país para o outro.2 A Subcomissão de Música do HCC reteve o nome HUDSON para a melodia. Hymns of our faith. senão por mim" (João 14. jamais neles vou seguir. Música sacra evangélica no Brasil. ela quis “dar ênfase a uma verdade que é constantemente presente nos ensinos de Cristo. vovô. disse ele. Estes foram muito adaptáveis às suas campanhas. 1. Ralph E. Charlie. Sua querida esposa Clara e alguns dos seus filhos estavam a seu lado. e a verdade. − Preciso vê-lo! − repetia Brock. Podemos imaginar Wright traduzindo e usando o coro deste hino. Reynolds. Não sabemos quando ele escreveu as estrofes do hino. com a ferida. nenhum outro vou achar!1 Antes de um novo dia amanhecer. p. que o cristão heróico não segue a linha de menos resistência”. um outro homem com o coração voltado para o evangelismo.233. o que está certo. Com grande alívio.6). Foi na cruz. Henriqueta Rosa Fernandes. (REYNOLDS. compilado e publicado por Hudson em 1885. para o mesmo fim. O ilustre hinólogo W. nascida em Hiram. (Ver mais dados deste extraordinário servo de Deus no HCC 1) De onde veio o estribilho deste hino. amado hino de Isaac Watts (traduzido no HCC 190. 295. no seu livro Singers and their songs (Cantores e seus cânticos). bem de saúde. A autora Jessie Brown Pounds (1861-1921). nunca foi muito forte fisicamente e recebeu sua educação em casa. Aos 15 anos começou a contribuir regularmente para . amor e alegria). eram os camp meetings (ver HCC 190). ninguém vem ao Pai. Com Jesus eu vou. Hudson às vezes unia hinos conhecidos a estribilhos que ele escrevia. Diversos dos seus cânticos foram incluídos no Cantor cristão. mas ele publicou-o em 1890. vinha a resposta. Os outros não ouviram tudo que se passou entre aqueles dois que se amavam muito. e muitas vezes não registradas em nenhuma coletânea. Charlie chegou. onde servia na Europa. levo a minha cruz no caminho que ao céu conduz. Finalmente. Hugh Brock já tinha partido para estar com Jesus. HUGH Middleton Brock. 2. emergiram da tradição dos camp meeting. deitado em sua cama de onde todos sabiam que não se levantaria. homenageando seu arranjador. Hudson característicamente compôs uma nova melodia para o hino Alas and did my Savior bleed. aproveitando. ou estribilhos. para o céu pela cruz irei. com o título Por meus pecados padeceu). mas uma coisa Clara ouviu distintamente: − Charlie. Para o céu por Jesus irei "Respondeu-lhe Jesus: Eu sou o caminho. e a melodia usada tanto na estrofe como no estribilho? Na mesma época. A terceira estrofe diz assim: Os caminhos ímpios do mundo deixei. De acordo com Charles H. estava muito doente.) Ver descrição de camp meetings no HCC 190. TN: Broadman Press. de novo. BRAGA.7. a música do estribilho. (Ver dados biográficos de Ralph E. e adicionou um estribilho recolhido dos camp meetings.J. que recebera na guerra já sarada. embora este nome originalmente indicasse a melodia para o hino completo. O Sargento Charles Swigert voltava da segunda guerra mundial. 1964.tivessem a mensagem que ele queria comunicar especialmente numa reunião. em muitas ocasiões. o evangelismo. 1961. Gabriel. data da sua primeira viagem ao Brasil. love and joy (Cânticos de paz. EUA. e a vida. já chegou? − perguntava ele.2 O hino é geralmente cantado lembrando que o único caminho para o céu é pela cruz de Cristo. o avô desta autora. ele recolhia músicas existentes. Hudson no HCC 190). sendo fáceis de decorar na hora. Nashville. e não somente o estribilho. Rio de Janeiro: Livraria Kosmos Editora. Mas é preciso perceber que a autora também enfatizou a cruz que Cristo nos manda levar. At the cross (À cruz). depois de apresentar muitos fatos cuidadosamente pesquisados. Além de compor. porque eram tradicionais. Estado de Ohio. A versão de Hudson de At the cross apareceu pela primeira vez em Songs of peace. publicava muitas coletâneas de hinos e cânticos evangelísticos. muitas vezes transcrevendoas. − Meu neto. p. − Ainda não. − Aquí estou.

“pouco inibido pelas regras puramente escolásticas de forma. e dize às cidades de Judá: Eis aqui está o vosso Deus” (Isaías 40. ao todo. Bernard. centro de publicadores evangélicos. levanta a tua voz fortemente. Aos 16 anos. Passou seus primeiros 17 anos de vida na fazenda. É um dos hinos . não temas. p. Singers and their songs. Jessie H. Hymns of our faith. 1. sete coleções para coro masculino. Era igualmente talentoso.7. 296. Charles mostrou grande interesse na música. Estado de Indiana em 1896. Califórnia. um hinista contemporâneo. Há. PA: United Church Press. foi.188.3 Autodidata. BROCK. Brown casou-se com o Pr. Charles Hutchison Gabriel nasceu no Estado de Iowa. Sua fama de professor e compositor se alastrou. 1964. na cidade de São Francisco. seis coleções para coro feminino. como corrigida nas edições mais recentes do Hinário para o culto cristão. Publicou. Eis a nova “Tu. Nashville. especialmente. Depois desta época. depois de Salomão Ginsburg. Contribuiu com 29 textos ao Cantor cristão. Manuel Avelino de Souza (1886-1962). a cidade natal de Jessie. anunciador de boas-novas a Jerusalém. ele tornou-se pastor universitário em Hiram. 50 textos para cantatas e operetas. que deveria ter saído em 1958.”4 Gabriel soube nos dar hinos que ainda hoje são muito apreciados.. De 1890 a 1892. O HCC tem mais um dos hinos da sra. Contribuiu com um extraordinário número de produções.W. Desde menino.periódicos religiosos e por mais de 30 anos escreveu poesia sacra para a publicadora de James H. Quase 100 anos depois de serem escritos. Dowling. Gabriel teve parte importante entre os colaboradores da hinódia. Winona Lake. adoração. edificação. (Ver dados de Entzminger no HCC 91) A métrica deste hino é 11. este profeta tinha um dom que exerceu com a mesma diligência que aplicava a todas as partes do seu ministério: o dom poético. Avelino compreendia que os hinos podem ser instrumentos nas mãos de Deus para salvação. e tinham “aquele velho balanço dos hinos metodistas”. Gabriel já estava ensinando em algumas escolas de canto (ver singing schools no HCC 159) nas igrejas. 2. Para o céu por Jesus irei foi traduzido para o português pelo missionário William Edwin Entzminger que. 10 hinários para crianças.85. sendo livre para produzir muitos efeitos e contrastes que outros compositores facilmente perdem. Clara Earle. com estribilho. Philadelphia. Deu anos da sua vida para uma nova edição do CC. os gospel hymns (ver HCC 112). se associou com a firma publicadora de Homer Rodeheaver.9). 2 Charles H. Em: REYNOLDS.2 (Louvores vivos) em 1906. TN: Broadman Press. John E. levanta-a. Os hinos de Gabriel eram simples. oito hinários para Escolas Bíblicas Dominicais. o muito cantado Onde quer que seja (468) com uma nova e linda melodia. petição e confissão. Freqüentemente escrevia os textos dos seus hinos. Pounds. no dia 15 de setembro de 1856. Pounds. supervisora do HCC Digital em 4 de abril de 2005. UM DOS FIÉIS e destacados anunciadores das boas novas de salvação em Cristo Jesus da história batista no Brasil foi o autor deste hino. IN: Rodeheaver Co. 3. Conversação com a autora em cerca de 1946. também. anunciador de boas-novas a Sião.10. 1915. sobe a um monte alto. RUFFIN. Tu. Fanny Crosby. o pr. 1976.H. assinando a maior parte como Charlotte G. nas palavras de Jacob Hall. Que mudança admirável (448) e Brilha no meio do teu viver (488). EUA. C. Editou 35 hinários de gospel hymns. pastor da Igreja Cristã Central. Dados atualizados por Leila Gusmão. compilado por Gabriel em parceria com W. deu a maior contribuição como hinista e publicador para o Cantor cristão. Homer (anagrama do seu nome). mais três músicas: Fala e não te cales (538). 19 coleções de músicas corais e 23 cantatas. Quando sua família comprou um harmônio pequeno. Gabriel compôs esta melodia para a letra de Jessie Pounds e publicou o hino na coletânea Living praises n. William Jensen. De 1895 a 1912. 4. foi diretor de música da Igreja Metodista da Graça. estabeleceu-se em Chicago. p. Charles Gabriel publicou diversos hinários. Ibid. Em 1912. Mais tarde. e ali ficou até a sua morte em 15 de setembro de 1932. em Indianápolis. O pr. e mais de 400 hinos. nove livros. Eis a nova é um dos excelentes resultados do seu dom e seu esforço. Fillmore (ver HCC 371). Na providência de Deus. famoso cantor-evangelista. tanto na música quanto na poesia. 3. Soube escolher boas músicas para os seus textos.8. o Hinário para o culto cristão ainda inclui dois com letra e música dele: Precioso é Jesus para mim (456) e Por sua graça e compaixão (458). Illinois. GABRIEL. ele aprendeu a tocar com muita rapidez.

Baseou-o em 2Crônicas 15. 2ª ed. 1903. Issue 31.”4 Marks. em The wesleyan sacred harp) (A harpa sacra wesleyana). Stephen Francis Rimbault. 5. Samuel Sebastian Wesley. como outros.19). o vigésimo filho de um comerciante de Londres. A melodia recebe seu nome das primeiras duas palavras do estribilho. mas faleceu ali.G. Fearis (séc. ao mesmo tempo. depois. apresentá-lo com um sorriso de doçura que lhe era todo peculiar. e não da igreja oficial da Inglaterra. chegaram a servir em muitos países. Muitos crentes se lembram de ter ido à frente [da igreja] fazer sua profissão de fé ao som deste hino. Ele mesmo. Conduziu. chama-o “homem de Deus que sempre andou bem de perto com seu Deus”. em 1897. 1937. 4. teve o privilégio de estudar com três famosos organistas e compositores: seu pai. p. p. e EDWARDS. Musicologista de renome. As estrofes foram escritas por Philip Doddridge. o Dr. WELSH. um dos mais importantes hinistas batistas brasileiros. verdadeiras paráfrases das Escrituras. p. O hino foi traduzido pelo missionário e hinista William Edwin Entzminger. O compositor e publicador E.104. 1889. Our hymnody. Seu livro The progress of religion in the soul (O progresso da religião na alma). O HCC inclui mais um arranjo de Rimbault sob número 557. p. no seu livro. 1937. Este. de 1854. 1991. foi editor e fundador de importantes sociedades musicais.A.12. no hinário Hymns (Hinos). o grande batalhador para a abolição da escravatura. quando se pedia uma cópia de qualquer um desses hinos por alguém da sua congregação. Christian history: the golden age of hymns. linha por linha. The rise and growth of English hymnody.5 A Doddridge foi conferido o Doutorado em Divindades (honoris causa) pela Universidade de Aberdeen (Escócia). Philip Doddridge (1702-1751). sobre o qual não dispomos de informações biográficas.2 Foi o livro que Deus usou na conversão de Wilbur Wilberforce. como Batistas.O. O estribilho de Feliz o dia apareceu.prediletos dos batistas brasileiros. McCutchan. New York: Fleming H. à congregação a cada domingo. no estilo de Watts mas sem a mesma expressão poética.23. Foi dito que. de Stockholm (Suécia) e de Göttiningen (Alemanha). Nashville. p. New York: James Pott & Co. de Jessie B. como todos os 370 hinos de Doddridge foram publicados postumamente por seu amigo. Excell (ver HCC 314) publicou esta melodia com a letra Beautiful isle (um hino sobre a beleza do lar celeste).S. MARKS. sua própria academia. Doddridge. Revell Company. Sua tradução foi um pouco alterada pela Subcomissão de Textos do HCC. recusando a oferta duma educação universitária. Presbiterianos etc. Robert Guy. Other important hymn writers. Recebeu muitas honrarias e doutorados (honoris causa) das Universidades de Harvard (EUA). o tema do hino. em 1736. Rimbault for organista em várias igrejas de Londres. Romance of psalter and hymnal. 6. Em 1751 Doddridge contraiu tuberculose. F. dando-lhe o título Regozijando em nossa aliança com Deus. neto de Charles Wesley (ver HCC 504) e William Crotch. “É bem provável que o resto da melodia fosse a obra de algum outro músico ou músicos”.7 Edward Francis Rimbault (1816-1896). Carol Stream. amigo não conformista1 de Isaac Watts e dos irmãos Wesley e de Whitefield. R.163. com bondade “que era sua característica principal. 3. para um clima melhor e descanso necessário.259. Harveu B. apresenta que a música do estribilho é adaptada de um hino de Edward Rimbault com o título Happy land (Terra feliz). teve um “lugar de honra nas prateleiras dos nossos pais”.. Feliz o dia OS BATISTAS BRASILEIROS têm como um dos seus prediletos este hino de testemunho da salvação. refletem uma maior compreensão da mensagem social do evangelho. com estrofes de um outro hino. JONES. n.”3 Doddridge foi o primeiro a revelar zelo missionário nos seus hinos.3. Continuou este ministério por 22 anos. a manual of The Methodist Hymnal. a Igreja Anglicana. teve como avô e bisavô pastores que sofreram por sua fé. nascido em Londres. MCCUTCHAN. Famous hymns and their authors. Não-conformistas e dissidentes eram membros de igrejas independentes. (Ver dados do tradutor no HCC 91) 1. Doddridge foi um erudito e autor de muitas obras teológicas. F. Congregacionais. 2. se assentava para escrevê-lo e depois. (Ver dados biográficos deste gigante da fé no HCC 251 A Subcomissão de Música do HCC deu o nome AVELINO à melodia. foram ensinados.. 6 É mais um exemplo de “uma melodia popular transitória ter sua vida prolongada por ter sido adaptada e usada num hinário”.E. formou-se numa academia dissidente em Kibworth. Job Orton. que tanto contribuíu para o Cantor cristão. em 1755.15. TN: Abingdon Press. onde mais de 200 homens foram preparados para o ministério (especialmente entre os dissidentes) que. . traduzido para sete línguas. Avelino para este hino é de J. IL: Christianity Today. 297. Os hinos de Doddridge. London: Hodder and Stoughton. em homenagem ao autor. Escritos “principalmente como resumos dos seus sermões. antecipando por mais de meio século o movimento missionário dos primórdios do séc. A melodia escolhida pelo pr. Viajou para Portugal. a coletânea de William McDonald. Pounds (ver HCC 295).19! Muitos manuscritos dos hinos de Doddridge são preservados até hoje. HAPPY DAY (Dia feliz). Aceitou o pastorado duma igreja independente em Northampton.

de 1789. Malan. William J. Queixou-se certa vez: − Deus me amasse. Charlotte procurou aquele grande evangelista. p. − Que devo fazer para ser crente? − perguntou ao amigo. Manuel Avelino de. Tal qual estou "Todo o que o Pai me dá virá a mim. Em algumas partes da Europa.7. Estado de Illinois. historicamente para colocar os sinos.A. Companion to Baptist hymnal.1 Duas semanas depois. Salomão testificou: O sr. em 1839.37). que mandou seu Filho amado para ser o Salvador “de todo aquele que nele crê”. Falou das suas frustrações e dos seus sentimentos.25). em 18 de março.1 & 2 (Cânticos e solos sacros). Uma doença séria em 1821 deixou Charlotte inválida para o resto da sua vida. Rio de Janeiro: Casa Publicadora Batista (JUERP). no HCC 228) Jones foi de grande auxílio a Salomão Ginsburg (ver HCC 29) na sua curta estada na terra de Camões. Jones. e o que vem a mim de maneira nenhuma o lançarei fora" (João 6. um negociante e batista independente. Pelo que sabemos. Ele pode ter enviado. 2ª ed. − Deve se entregar a Cristo. em 1878. no seu primeiro panfleto na língua portuguesa. como no Brasil onde. Se A visita do ilustre pastor e líder da hinologia francesa. em 1881. O pastor perguntou a Charlotte se ela realmente tinha aceitado a Cristo. afastam para sempre as trevas e anunciam vida e paz. O nome da melodia. 1976. mas disse: − Não insisto em falar nisso. um tio e um avô foram pastores). Foi assim que a mensagem chegou até nós. tal qual está. as igrejas evangélicas também têm torres. p. não teria me tratado desta maneira. Quem proclama as boas novas somos nós. tais são as boas novas de terra remota” (Provérbios 25. auxiliou-me não só em corrigir as provas finais. e assim a mensagem chegará aos que não a conhecem! (Ver dados biográficos deste servo de Deus. seus .16). na época do império. 300. e na outra América. As novas do evangelho "Porque Deus amou o mundo de tal maneira que deu seu Filho unigênito. SOUZA. Um judeu errante no Brasil. 1970. A única informação disponível sobre Samuel Wesley Martin é que ele nasceu em Plainsfield. GINSBURG. sustentar e ser presente em cada um que nele crer. 299. que cremos em Cristo. Cesar Malan. No início foi rebelde para com Deus. mas orarei para que você entregue o seu coração a Cristo e que se torne uma grande obreira em sua causa.3 (Hinos gospel n. para que todo aquele que nele crê nâo pereça. escrevendo poesias humorísticas. Cantemos estas boas novas! Proclamemos estas boas novas! Vivamos estas boas novas! Samuel Wesley Martin escreveu a letra e música deste hino. Isto se deu. Ele adaptou o hino em 1887. prudentemente.16.161. THE GOSPEL BELLS (Os sinos do evangelho).19. não somente nas igrejas católicas. Joseph Jones sabia que as igrejas evangélicas em Portugal e no Brasil não tinham sinos. nasceu em Chapham. Nashville: Broadman Press.44. Estas novas de alegria e de perdão. este é o único hino de Samuel Martin. era proibido às igrejas não católicas anunciarem seus cultos ou terem a aparência de igrejas. No panfleto São Pedro nunca foi Papa. Foi membro de uma família de certa cultura e tradição ministerial (dois irmãos. como também em fixar certas datas históricas importantes. escritas em João 3. − Será que Deus me recebe. uma das hinistas mais destacadas do séc. tal qual estou? − perguntou Charlotte. provém do título e das primeiras três palavras das estrofes do original. Sankey publicou-o em Gospel hymns n. AS NOVAS mais alegres que há neste mundo são as que nós temos: “as novas do evangelho”. alimentar. Levam todos a saber que o Pão do Céu veio para nos dar vida. Salomão L. e em Sacred songs e solos n. anunciam que Deus nos amou tanto. Certamente escreveu-o celebrando as boas novas que chegaram a ele e transformaram a sua vida. mudou sua vida.3). Inglaterra. membro [e fundador] do Tabernáculo de Spurgeon. ou entregue seu hino a Sankey (ver HCC 112) e o evangelistasolista-publicador reconheceu imediatamente o seu valor. pensando na sua rebeldia. que teria tremenda repercussão. REYNOLDS. Mostrou seu talento poético desde cedo. CHARLOTTE Elliott. mas tenha a vida eterna" (João 3. veio a resposta. H. Era muito comum os sinos anunciarem o começo do culto nas igrejas. não insistiu. Trad. “Como água fresca para o homem sedento.1 1. que dedicou sua vida para proclamar esta mensagem em Portugal. preservando sua mensagem central. língua na qual era novato. Ela se ressentiu com esta pergunta. EUA.

Billy Graham. Escreveu muitos hinos especialmente procurando ajudar todas as pessoas que sofriam.5 Depois de muito pesquisar este hino no Cantor cristão. Assistiu à reunião sem querer. Focal Point. Enquanto escutava. p.. (Ver HCC 23) 1. a saber.328. a Subcomissão de Textos omitiu a primeira estrofe.183. onde este hino é o hino oficial de apelo. A dictionary of hymnology. (Ver dados biográficos de Kaschel no HCC 38 e de Entzminger no HCC 91). Manteve uma correspondência com o Dr. O cântico que o chamou para fazer a sua profissão pública tornou-se o hino de apelo usado em cada Cruzada Billy Graham. 1957. e manter um grande ministério espiritual e humanitário. as palavras do pregador tocaram algo nele. nas coletâneas Gospel hymns and sacred songs (Hinos gospel e cânticos sagrados . (Ver dados sobre William Bradbury em HCC 173) A harmonização da melodia usada no Hinário para o culto cristão foi feita pelo compositor Ralph Manuel a pedido da professora Atenilde Cunha.2 Charlotte fez isso e dali em diante dedicou sua vida a servir ao Senhor. milhares já foram à frente fazer sua confissão de fé. tal qual está. Dover Edition. Oct/Dec 1992 301. em 1871. o irmão da Charlotte procurava organizar uma escola para filhas de pastores sem recursos. os versos de Charlotte Elliott: São caracterizados pela ternura de sentimento. escreveu 150 hinos. um dos seus membros. talvez o mais conhecido evangelista da história. s/d. p. v. Felizmente Sankey.000 cartas de agradecimento por este hino. Em setembro de 1934 o muito conhecido pregador batista Mordecai Ham dirigiu uma campanha evangelística de 11 semanas em Charlotte. comparando a tradução com o original. para seu próprio e conforto. Originalmente foi combinada com outro texto e publicada na Mendelssohn collection (Coletânea Mendelssohn) editada por Hastings (ver HCC 75) e Bradbury. enquanto o coro cantava Tal qual estou. muito doente. simplicidade melancólica. ela canta como poucos. esforçando-se em atualizar sua linguagem. ICHTER. Charlotte também queria ajudar. das suas promessas − deliberadamente registrou. o jovem [Billy] entregou a sua vida a Cristo. e no seu rancor. 5. New York: Dover Publications. Para as pessoas sofrendo enfermidades e tristezas. Julian. reiterando a si mesma o evangelho de perdão. Ao todo.ver HCC 112). que refletiam seu amor pela poesia e pela música. devoção profunda e ritmo perfeito. Ao som desta versão. respondeu o Dr. John. tem viajado ao redor do mundo nos seus esforços de trazer Cristo às Nações. Usou esta versão nas suas campanhas com Moody. os quais ele remiu da mão do inimigo!” (Salmo 107. Tal qual estou apareceu pela primeira vez num panfleto em 1835. Albert Edward. p. o hino tornou-se o mais usado na hora do apelo em cultos evangelísticos. 1950. Charlotte adicionou uma sétima estrofe ao hino e publicou-o numa outra coletânea para os que sofrem. 4. Se os hinos falassem. publicadas entre 1875 e 1891. a remissão dos pecados” (Colossenses 1.I. Traduzido para muitas línguas e difundido ao redor do globo. substituindo-a pela letra do hinista Werner Kaschel. nas campanhas de Billy Graham. Aquela noite. Depois da sua morte. − Sim. O resultado foi muito feliz e esta versão foi difundida ao redor do mundo.temores. Malan. mas da sua salvação . na sua alma. a fórmula da sua fé. EUA. n. Muita gente associa Tal qual estou com o jovem que entregou a sua vida a Cristo em 1934. Mais tarde. compiladora principal do Hinário presbiteriano (edição de letras). Just as I am. Ibid. mas. The gospel in hymns.4 A venda do seu hino angariou mais recursos do que os esforços de todos dos outros. 3. As estrofes 2 a 4 foram traduzidas pelo profícuo missionário William Edwin Entzminger. SMITH. da paz e dos céus.14) “Digam-no os remidos do Senhor. Para um certo jovem na multidão. Foram publicados em alguns hinários da época. as grandes certezas. uniu a melodia de Bradbury ao texto de Elliott. entretanto. Denver. Compreendeu que eram verdade.328. Estado de Carolina do Norte.do seu Senhor. Charlotte o publicou no seu hinário The invalid's hymn book (O hinário para o inválido). Todos ao seu redor se empenhavam a ajudá-lo. descobriram mais de 1.2) . Rio de Janeiro: Casa Publicadora Batista (JUERP). não das suas emoções. Remido “Em [Cristo] temos a redenção. v. era-lhe impossível. A melodia extensivamente usada nos Estados Unidos com o texto de Charlotte Elliott é WOODWORTH. no mesmo ano. composta por William Batchelder Bradbury. Bill H. BAILEY. De acordo com Julian. em 1849. o que muito lhe ajudou a superar sua vida de sofrimentos físicos.4. 2. religião era um estorvo. em 1836. Escrevendo seis estrofes: [e] lá ajuntou.3 Em 1834. do seu poder. e membro da Comissão Coordenadora do hinário presbiteriano com músicas Novo cântico (1991). Inc. Malan por 40 anos.12. Cheryl. Sentia demais a sua invalidez. CO: Denver Conservative Baptist Seminary. Andou até a frente como profissão pública da sua nova fé. New York: Charles Scribner's Sons. Mas Deus pôs no seu coração este hino.

UM JOVEM de 18 anos foi a uma conferência para ouvir a famosa poetisa cega, Fanny Jane Crosby. Ele viu esta pequena senhora na frente do auditório, vestida de preto e, como de costume, seu pequeno caderno na mão, seus olhos cobertos com óculos escuros. Na hora de falar, Fanny levantou a sua pequena e frágil mão, e com uma voz tão doce como o cântico dos passarinhos e calma com a segurança espiritual como se os anjos a tivessem inspirado 1 citou diversas estrofes do seu hino Remido. Foi sua apresentação completa. Mesmo assim, esta simples e breve recitação, aparentemente inócua, era de uma profundidade esmagadora. “Não posso esquecer do encantamento que minha alma experimentou ao ouvir Fanny Crosby citar este hino”, testificou este homem, meio século após. “Minha vida foi literalmente transformada!”1 A letra de Fanny, com cinco estrofes, com a melodia de William J. Kirkpatrick, apareceu pela primeira vez em 1882 no hinário Songs of redeeming love (Hinos do amor que redime). A melodia de Kirkpatrick (ver HCC 318) ainda se encontra em muitos hinários. (Ver outros dados biográficos de Fanny Crosby no HCC 228) A nova melodia de A.L. Butler foi cantada pela primeira vez pelo coro Singing Churchmen of Oklahoma, um grupo de ministros de música das igrejas batistas do Estado de Oklahoma, regido por Butler, na Convenção Batista do Sul em Detroit, Estado de Michigan, em junho de 1966. A Broadman Press publicou-a num arranjo para coro de vozes mistas em 1967, e para a congregação em 1968. The Baptist hymnal (O Hinário Batista) incluiu o hino (com as estrofes 1, 2 e 3) em 1975. A JUERP publicou esta versão em Vinde, cantai! (n.13), em 1980, e em Cânticos para vozes masculinas, v.II, (n.10) em 1981. ADA, o nome da melodia, homenageia a cidade onde Butler morou e trabalhou por muitos anos. Esta melodia “sopra uma brisa refrescante sobre um hino predileto. A melodia traz de volta a jubilosa mensagem deste hino clássico de Fanny J. Crosby.”2 Terry York, destacado hinólogo batista, declara: Melodias são a arte especial de Pete [apelido de Butler]. São simples, cantáveis, e muitas vezes entram na memória dos seus cantores. Mais tarde, as melodias serão reproduzidas num solfejo ou assobio, trazendo a mensagem que carregam ao coração.3 Aubrey Lee (A.L.) Butler nasceu em 29 de junho de 1933 em Noble, Estado de Oklahoma, EUA. Sentindo-se chamado para o ministério de música sacra, fez o bacharelado em música pela Universidade Batista de Oklahoma e o mestrado em música pelo Seminário Teológico Batista do Sul em Louisville, Estado de Kentucky. Serviu por alguns anos como ministro de música em várias igrejas batistas nos estados do Sul. Em Oklahoma serviu como presidente dos Músicos Batistas e membro da junta de diretores da Convenção Geral Batista do Estado. Em 1983, assumiu o professorado no Seminário Teológico Batista Midwestern em Kansas City, Estado de Missouri. Ali, Butler liderou o estabelecimento do curso de música sacra, do qual é diretor. York ainda escreve: “O ministério de A.L. Butler tem tocado a nação [talvez, o mundo] como autor e compositor de hinos, antemas corais e uma cantata, Something wonderful (Algo maravilhoso)”.4 Butler é membro da Sociedade de Compositores, Autores e Publicadoras (ASCAP) desde 1971. Tanto ele como a sua esposa, Jo Ann [especialista em coros juvenis] “têm contribuído grandemente para o avanço na alta qualidade de educação musical e ministério na igreja local”.5 Butler serviu na Subcomissão de Música de The Baptist hymnal (O Hinário Batista) de 1991. É tio do compositor Ralph Manuel (ver HCC 23) que tanto contribuiu para o Hinário para o culto cristão.
1. MILLER, Basil. Fanny Crosby: singing I go. Grand Rapids, MI: Zondervan, 1950. p.92. Em: RUFFIN, Bernard. Fanny Crosby. Philadelphia, PA: United Church Press, 1976. p.187. 2. Ibid. 3. YORK, Terry W. Great hymns of missions. Nashville: Convention Press, 1979. p.44. 4. Ibid. 5. Ibid., p.43

303. Maravilhoso Cristo

Maravilhoso Cristo, ele ensina minha alma a cantar: um canto de força, coragem e fé, ele ensina minha alma a cantar. CERTAMENTE a autora deste hino intitulado A song in the heart (Um cântico no coração), Anna Belle Russell, conhecia e amava muito o seu Salvador. Este conhecimento de perto de Jesus a levava a cantar Maravilhoso Cristo em todas as horas, fosse em dias tristes ou noites longas, tempos de medo ou de dor, que certamente ela experimentou. Ela apresenta o segredo: “quem em Cristo Jesus confia, ainda cantará” um “canto de força, coragem e fé”. É Cristo que “ensina minha alma a cantar”. Nosso Cristo maravilhoso é suficiente para todos os nossos problemas, e é a fonte deste cântico. Na leitura da história dos mártires, é comum encontrar que não somente foram para o martírio cantando os louvores de Cristo, mas continuaram a louvá-lo durante o suplício. De onde receberam este poder? Nós, que hoje temos os nossos “dias tristes” e “noites sem terminar”, nosso “medo” e nossa “dor”, nunca precisamos ter a mesma coragem. Mas, temos a Palavra: “Porque não temos um sumo sacerdote que não possa compadecer-se das nossas fraquezas; porém um que, como nós, em tudo foi tentado, mas sem pecado. Cheguemo-nos pois, confiadamente ao trono da graça, para que recebamos misericórdia e achemos graça, a fim de sermos socorridos no momento oportuno” (Hebreus 4.15,16). De fato, não há ninguém com dor pesada, ou dura demais, que o poder e amor de Cristo não possam aliviar, nem culpa tão grande que Cristo não a levasse na cruz e, pelo seu sangue, possa perdoar. Verdadeiramente ele é maravilhoso. Anna Belle Russell (1862-1954) nasceu em Pine Valley, no condado de Chemung, Estado de Nova Iorque, EUA. Passou a maior parte da sua vida em Corning, no seu Estado natal, morando com sua irmã Cora. Ambas as irmãs, ativas na igreja metodista, escreveram diversos textos de hinos. Bem conhecidos músicos da época como Towner, Stebbins, Ackley,1 e outros, musicaram cerca de 32 das letras de Anna. Ela mesma musicou algumas melodias para suas letras entre 1917 e 1942. Esta letra parece ser hoje a única em uso geral. Joan Larie Sutton traduziu este hino para o seu marido, exímio solista tenor, e operoso missionáriomúsico, John Boyd Sutton, e para o seu pastor na época, o pr. Marcello Tenório Cavalcante, da Igreja Batista do Calvário, RJ. Como sempre, com sua habilidade incomum, Joan conseguiu traduzir a mensagem do hino da srta. Russell de uma maneira altamente cantável em português. Somente as pessoas que já procuraram fazer isto podem calcular a grande dificuldade de alcançar esse objetivo. A JUERP publicou sua versão em 1985 na revista Louvor, ano VI, v.I, com um arranjo para coro misto de Derrell Billingsley. (Ver dados biográficos de Joan Sutton no HCC 25) Originalmente, os evangélicos conheciam este hino com o título, Cristo maravilhoso, tradução e arranjo do saudoso Artur Lakschevitz, publicado em Coros sacros, n.28, e com o arranjo para vozes femininas de Almir Rosa (ver HCC 110) em Novos acordes 3. A melodia NEW ORLEANS foi composta em 1921, quando seu compositor, Ernest Orlando Sellers era professor do Instituto Bíblico Batista (agora Seminário Teológico Batista de Nova Orleans), Estado de Louisiana. Apareceu pela primeira vez no hinário Hosanna in the highest (Hosana nas alturas), compilado e publicado pelo famoso evangelista Gipsy Smith, possivelmente em 1921. Este hino, predileto do evangelista, foi usado nas suas conferências como hino-tema. De acordo com o hinólogo Harry Eskew: A melodia de Sellers (...) é um acompanhamento musical de sensibilidade às emoções contrastantes do texto de Russell. [Consegue isto] pela utilização de pinceladas de palavras, e harmonias cromáticas muitas vezes achadas em composições para quartetos masculinos.2 Ernest Orlando Sellers (1869-1952) nasceu em Hastings, Estado de Michigan. Depois dos seus estudos tornou-se aprendiz de agrimensor e engenheiro civil. Aprendeu sua arte de tal maneira que, aos 23 anos, sua cidade natal o fez engenheiro municipal e superintendente das obras públicas. Foi na Associação Cristã de Moços (ACM), naquela época uma organização altamente evangelística, que Sellers aceitou a Cristo como seu Salvador pessoal, mesmo tendo sido ele criado na igreja pelos seus pais, fiéis metodistas. Nesta organização Sellers, que tinha uma linda voz e estudara piano e canto por algum tempo, começou a usar seu grande talento musical para o Senhor. Dirigiu a música por alguns meses para um evangelista. Sentindo-se chamado para um ministério de música, demitiu-se da sua posição de destaque e foi para Moody Bible Institute (Instituto Bíblico Moody) em Chicago, Estado de Illinois. Em janeiro, 1899, Sellers começou a dirigir a música na Primeira Igreja Batista de Macon, Estado de Georgia. Continuando seu

ministério na ACM, tornou-se secretário geral em 1900. Seguiram-se outras posições com esta organização até 1903. Depois de dirigir o trabalho masculino numa igreja batista de 1903 a 1907, voltou ao Instituto Moody, como assistente ao diretor de música D.B. Towner (ver HCC 291), e professor de Pedagogia da Escola Dominical. Ficou ali até 1918. Durante aquele tempo, Sellers dirigiu a música para destacados evangelístas como R.A. Torrey e Gipsy Smith. Era o tempo da primeira guerra mundial. Sellers trabalhou com a ACM entre os homens das forças armadas por um ano, inclusive na Inglaterra e na França. Na sua volta, foi ordenado para o ministério pastoral pela Igreja Batista da Avenida Belden, em Chicago. Em 19 de outubro de 1919, Sellers começou o ministério que continuaria pelo resto da sua vida. Tornou-se professor de música sacra, evangelismo pessoal e diretor do trabalho prático dos alunos no novel Instituto Bíblico Batista de Nova Orleans. Ganhou o respeito e a estima dos seus colegas e dos alunos, que lhe chamavam de “Tio Fuller”. O professor Sellers era um homem de tremenda energia e vitalidade. Correspondia-se extensivamente com pessoas ao redor do mundo, ensinava, escrevia, compunha, regia coros e o canto congregacional.3 Durante os anos difíceis da grande depressão, Sellers foi um dos professores que trabalhou sem salário. O prédio de música do Seminário Teológico Batista de Nova Orleans leva seu nome. Sellers escreveu diversos livros sobre música sacra e evangelismo. Foi membro da comissão de The new baptist hymnal (O novo hinário batista), de 1926. Além de hinos (letra e música), escreveu mais de 300 poemas e numerosos artigos, inclusive para The church musician (O músico da igreja). Evangélicos brasileiros se lembrarão de ter cantado o cântico A tua palavra escondi da sua autoria. Sellers aposentou-se em Bayou Grove, na Louisiana, em 1944. Deus providenciou o sustento dos últimos anos do seu servo fiel através do petróleo que foi descoberto na sua propriedade!
1. Ver dados de Daniel B Towner no HCC 291, de George Stebbins no HCC 32 e de Bently D. Ackley no HCC 327. 2. ESKEW, Harry. There is never a day so dreary. Em: FORBIS. Wesley L., ed. Handbook to the Baptist hymnal, Nashville, TN: Convention Press, 1992, p.251. 3. KEITH, Edmond D. And GREEN, Joseph F. Know your hymns, n.2, Nashville, TN: Convention Press, 1966, p.39.

304. Jesus, levaste a minha cruz
"Levando ele mesmo os nossos pecados em seu corpo sobre o madeiro, para que, mortos para os pecados, pudéssemos viver para a justiça; e pelas suas feridas fostes sarados" (1Pedro 2.24). DESDE OS PRIMÓRDIOS da fé, crentes contemplam a cruz de Cristo e extravasam, em cânticos, sua imensa gratidão. Há hinos antigos como Oh, fronte ensangüentada (130); Isaac Watts, o “Pai da hinódia inglesa”, escreveu Ao Contemplar a Rude Cruz (127), e Por meus pecados padeceu (190); Cecil Alexander exclamou: Oh, quanto, quanto nos amou (125). Felizmente, no Cantor cristão foi incluída a expressão de um brasileiro, um baiano, que ouviu o evangelho pela primeira vez aos 16 anos. Especialmente atraído pelos hinos, Manuel Avelino de Souza, continuou a assistir aos cultos. Aceitando a Cristo e sendo batizado aos 20 anos, não demorou a trabalhar para o seu Senhor. Chamado para o ministério e treinado no Colégio e Seminário no Rio de Janeiro, provou ser um verdadeiro “Príncipe de Israel”.1 (Ver a história desta “Vida Inspiradora” no HCC 251). Vinte e nove dos hinos deste líder dos batistas no Brasil foram colocados no Cantor cristão. Neste hino, o pr. Avelino fala com o seu Salvador, considera todo o seu sofrimento e, em profundo espírito de gratidão, maravilha-se por tão grande amor. Cantemos este hino com o autor; falemos com o nosso Salvador com profunda gratidão; meditemos no seu grande amor, contemplando o que sofreu por nós. O HCC preserva quatro das cinco estrofes originais deste belo hino. Como alguns outros bons textos do Cantor cristão, este precisava de uma nova melodia. A Subcomissão de Música do HCC convidou Roselena de Oliveira Landenberger para providenciar uma melodia que realçasse esta comovente mensagem, o que ela fez com esmero, em 1990. Roselena sempre fez “cada melodia inspirada pela letra original”. Todas as sete melodias que ela contribuiu para o HCC mostram este fato. (Ver HCC 67). Ao receber o pedido da autora deste livro, então relatora da Subcomissão de Documentação e Histórico, de nomes para as suas melodias, Roselena perguntou em quais bases devia escolhê-los. Ao ouvir diversas idéias, perguntou: − Pode dar nome de pessoas que a gente quer homenagear? − Certamente, foi a resposta. E foi exatamente isto que esta compositora fez. Em gratidão a pessoas que ama, homenageou-as com suas melodias, preservando sua memória enquanto seus hinos são cantados! Falando sobre o nome AMADOR, Roselena explica: O nome da melodia é uma homenagem ao meu avô Amador José da Silva que também foi músico na sua juventude, a quem admiro e estimo. Ele está hoje [março, 1991] com 91 anos, e é lúcido,

graças a Deus.2
1. ICHTER, Bill H. Vultos da música evangélica no Brasil. Rio de Janeiro: Casa Publicadora Batista (JUERP), 1967. p.58 2. LANDENBERGER, Roselena de Oliveira. Carta à autora em 20 de março de 1991.

305. Rocha eterna
"O Senhor vive; bendita seja a minha Rocha, e exaltado seja Deus, a Rocha da minha salvação" (2Samuel 22.47). ESTE HINO de louvor e oração a Cristo, a “Rocha eterna”, que morreu por nós, cujo sangue nos lava, e que oferece “perdão, pureza e salvação”, é um dos hinos mais difundidos e amados no mundo inteiro. Era o costume de Augustus Toplady escrever hinos para sua congregação cantar após o seu sermão. Este hino foi registrado depois do seu sermão sobre Gênesis 12.5. O tema principal da vida deste pastor anglicano era a suficiência da morte de Cristo para a nossa salvação. Toplady queria que todos entendessem bem que “nem trabalho, nem penar” contribuem para a nossa salvação, e que “nada eu tenho a te ofertar” (como reza a estrofe 3)1; é simplesmente confiando em Cristo, que somos salvos. Nele há “vida, paz e luz”, e a certeza que um dia, quem simplesmente crer nele subirá para o céu e verá seu rosto em glória! Há diversas histórias sobre a inspiração da frase “Rocha eterna”, mas uma pesquisa cuidadosa revela a mais provável. No prefácio do hinário Hymns on the Lord's Supper (Hinos sobre a Ceia do Senhor), publicado por Charles Wesley (ver HCC 72) em 1745, foram citadas algumas linhas de um sermão intitulado O sacramento e sacrifício do cristão pelo Dr. Daniel Brevint: Não deixe que meu coração arda com menos zelo, para seguí-lo e serví-lo agora enquanto o pão está partido nesta mesa, do que ardiam os corações dos teus discípulos quando partiste o pão em Emaús, ó Rocha de Israel, Rocha de salvação, Rocha ferida e partida por mim. (...) Não deixe que minha alma tenha menos sede do que se eu estivesse com [seu povo] no Monte Horebe, onde jorrou a água da rocha partida (...) como jorrou o santo sangue das feridas do meu Salvador.2 A grande semelhança de fraseologia de Toplady no original dá crédito a esta posição. Toplady publicou uma estrofe deste hino em 1775, em The gospel magazine (A revista do evangelho), da qual era editor, juntamente com um artigo intitulado A vida é uma viagem. Depois de apresentar uma série de perguntas e respostas que demonstravam que a Inglaterra jamais poderia pagar sua dívida nacional, comparou isso com o homem e seus pecados. Calculou quantos pecados um homem poderia cometer até certas idades - até 20 anos, 30, 40 etc. Chegando aos 80, o total seria 2.522.890.000. Então apresentou a única solução, a que Cristo oferece, citando Gálatas 3.13: “Cristo nos resgatou da maldição da lei, fazendo-se maldição por nós; porque está escrito: Maldito todo aquele que for pendurado no madeiro”. (...) Isto, isto não somente contrabalançará, mas infinitamente sobrebalançará todos os pecados de todo o mundo que crê.3 A poesia completa de quatro estrofes apareceu na mesma revista, em março de 1776. Este hino tem sido o consolo de pessoas em todos os continentes. Albert, o Príncipe-consorte da rainha Vitória, recebeu grande consolação dele e pediu que fosse cantado no seu culto fúnebre. Foi cantado nos funerais do primeiro ministro da Grã-Bretanha, William Gladstone. Ao ouvir o hino nesta ocasião, o hinólogo A.C. Benson declarou: Ter escrito palavras que atendam à necessidade das pessoas em momentos de emoção profunda e de aflição consagrando, consolando, enaltecendo − dificilmente pode haver algo que tenha mais valor do que isto!4 Augustus Montague Toplady (1740-1778) nasceu em Farnham, no condado de Surrey. Seu pai, major no exército da Grã-Bretanha, foi morto no cerco de Cartagena (Espanha) pouco depois do seu nascimento. Estudou na renomada Escola Westminster, em Londres e, mudando-se a família para a Irlanda, fez o mestrado em artes na Faculdade Trinity em Dublin, capital. Foi neste país que este culto jovem inglês teve a experiência que mudou sua vida. Decidiu ir a um culto dos metodistas wesleyanos, um braço calvinista da denominação. Foi a um celeiro, onde ouviu um evangelista leigo, James Morris, pregar sobre o texto de Efésios 6.13. Ali Toplady nasceu de novo! Nas suas próprias palavras: Estranho, que eu, que tanto tempo estava exposto aos meios da graça, pudesse ser levado direto a

Voltando à Inglaterra. nenhuma dissolução (. o autor.11 e João 19.187. da estreita cooperação de dois servos de Deus: O telefone tocou e do outro lado uma voz amiga transmitiu um pedido e ao mesmo tempo uma ordem. Deus nos uniu para a sua glória. A excelência do poder tem que ser de Deus e não do homem. de 1775 em diante. 7. Travou. Publicou um livro de poesia sacra e Psalms and hymns for public worship (Salmos e hinos para o culto público).. LANDENBERGER. Em: JULIAN. adaptada à nova melodia OTTMAR. Sobre o nome desta melodia a Roselena escreve: Escolhi o nome de meu esposo Ottmar Landenberger. . Carta à autora em 20 de março de 1991.. de 1776. Havia um prazo para a entrega do hino. LIVRE EM CRISTO RECEBENDO O PEDIDO de escrever a história deste hino. 308.187. William J. Um dia. Depois de ouvi-la.8 Rocha eterna também aparece com a melodia tradicional TOPLADY no Hinário para o culto cristão 307. Jilton Moraes de Castro (Ver HCC 69). New York: Dover Publications. composta em 1990. ed. C. em 1987. Op. (Grifos dele) 4. p. (. JULIAN. Dr. Brevint refere-se a Lucas 24. TN: Broadman Press. companheiro e compreensivo. um debate longo e acirrado com João Wesley sobre diferenças doutrinárias.408 2. p. de sobrecarga de trabalho e tuberculose. BREVINT.. por ser ele sempre alegre. Por onde iríamos começar. 1982. Enfermidade não é aflição.Deus numa parte obscura da Irlanda. dor nenhuma causa morte. John. é 7. faleceu muito jovem. comunica muito bem a alegria do crente salvo por Cristo. Suas obras completas foram publicadas postumamente em seis volumes. e eu sinto isto. aos 38 anos.6 Julian disse dele. Kenneth W. da dotada compositora batista Roselena de Oliveira Landenberger tem especial aceitação da nova geração. (Ver dados deste grande hinista no HCC 91) O HCC apresenta duas melodias para este hino.34. Nashville. MI: Kregel Publications. altamente respeitado como líder evangélico espiritual. possuía um cérebro privilegiado e era um orador nato. Manoel da Silveira Porto Filho em Salmos e hinos. descreve como surgiu. escreveu o livro Prova histórica da doutrina do Calvinismo da Igreja Anglicana. p. JULIAN. 1976.187. Grand Rapids. 9 1. 1957.F. Ele queria um hino para a Campanha Estadual de Evangelização das Igrejas Paulistas. como corrigido no HCC Digital. Dados atualizados por Leila Gusmão. OSBECK. pela letra ou pela música? Acertamos que começaria quem recebesse a inspiração primeiro. Op. Toplady. Em: REYNOLDS. e o prazer que sente de viver nele. Op..217. Dover Edition. n.7. A dictionary of hymnology. que mesmo que fosse às vezes um homem de palavras impetuosas. disse: Meu coração bate cada dia mais e mais forte para a glória. em 1825. Serviu em três igrejas e. Ralph apareceu com a melodia do estribilho. 9. e é maravilhoso. Escreveu muitos hinos. e pelo ministério de um que mal podia soletrar seu próprio nome. 5. O tempo foi passando e nem a letra nem a música surgia. p. Esta. 6.cit.) Sua é a grandeza da bondade”. Juntos. Sua métrica. Companion to Baptist hymnal. Roselena de Oliveira.) As minhas orações agora estão convertidas em louvor. em boa tradição inglesa. Ralph Manuel (Ver HCC 23) também foi consultado. “uma chama de devoção genuína queimava na frágil candeia do seu corpo sobrecarregado e gasto. Pouco antes de morrer. aceitamos o desafio.30-32.cit. Ardente calvinista.7. O tema da campanha era Libertação em Cristo. Não foi a primeira nem será a última vez que um homem das grandes cidades julga mal a capacidade e a cultura do homem simples do interior. meu amigo e diretor do departamento de música da Convenção Batista de São Paulo.7. pregou numa igreja dos calvinistas franceses em Londres.. certamente nos primeiros anos do seu ministério. amigo. cit. com um punhado de gente reunindo-se num celeiro. mar. quando precisava muitas vezes de se abrigar na “Rocha Eterna”. pr. Números 20. Terceira estrofe de Rocha eterna como traduzida pelo rev.1182 e 1183. BENSON. com repetição. Embora humilde. A melodia OTTMAR. O Ottmar também tem todos os méritos.5 Julian nos afirma que o pregador Morris realmente não era tão mal instruído. Ele tem me apoiado em tudo.D. Daniel. supervisora do HCC Digital em 4 de abril de 2005. A. sempre me animando e isto é muito importante. Em: REYNOLDS. Era o Roberto Malone. 3.. p. 8. J. 101 hymn stories. Certamente foi o Senhor que fez isto.7 William Edwin Entzminger traduziu três das quatro estrofes deste hino. Gospel magazine. Toplady foi consagrado ao ministério anglicano em 1762.

traduzido para o inglês. para que todo aquele que nele crê não pereça. Ângelo e Ijuí. mas para salvá-lo da condenação eterna. antes do seu aniversário. na segunda edição de Psalmos e hymnos com músicas sacras. de 1975. Seu pai. Foi ouvindo a fita. que comunica o centro do evangelho e desafia a igreja do Senhor a proclamar fervorosamente esta mensagem. 310. tocava vários instrumentos. não para condenar o homem. ERA O MÊS DE JULHO do ano de 1986.imediatamente trabalhei na letra. voltando e ouvindo mais uma vez que fui colocando a letra nas estrofes. como corrigido nas edições mais recentes do Hinário para o culto cristão. escrito em 1898. Foi publicada pela primeira vez num apêndice ao hinário anglicano Hymns ancient and modern (Hinos antigos e modernos). Porque Deus enviou seu Filho ao mundo.1 Assim nasceu o hino Deus enviou Jesus. Carta à autora em 24 de julho de 1991. Para Verner Geier. Jorge Geier. dedicando-se mais ao violão. O PIONEIRO hinista brasileiro. no seu incansável esforço de fornecer às igrejas evangélicas brasileiras um repertório de hinos sobre todos os assuntos. supervisora do HCC Digital. “Quem salva é só Jesus” "E em nenhum outro há salvação. ainda retinha 62 dessas produções. o autor e compositor. ensinava ou incentivava cada filho a tocar pelo menos um instrumento.32. Naquele mesmo dia. Publicou seu texto pela primeira vez. de 1868. como era costume da igreja a cada ano. Com o estribilho pronto. era torneiro mecânico.12). Mesmo não sendo músico profissional. em agosto.D. 1. Oscar Horn.1 No Hinário para o culto cristão este valioso hino tem uma nova roupagem para uma das melodias mais lindas em toda a hinódia. CASTRO. Cantemos este hino com todo o fervor! (Ver dados do compositor no HCC 145) 1. das igrejas batistas de Sto. porque debaixo do céu nenhum outro nome há.16. Jilton Moraes de. a ponto de enviar seu único Filho. a LAUDES DOMINI (Os louvores do Senhor) de Joseph Barnby. Seu primeiro instrumento foi um acordeon. Dos seus hinos originais.1 O nome da melodia LIVRE EM CRISTO reflete a mensagem do hino e era o seu título original. É raro ver um hinário hoje em dia sem esta melodia. Jesus Cristo. dado entre os homens. mas para que o mundo fosse salvo por ele" (João 3. (Ver outros dados do autor no HCC 2). Sempre havia um hino oficial para esses cultos evangelísticos.17).16. metrificou passagens bíblicas. logo o Ralph compôs a música para as estrofes e me entregou numa fita cassete. Ângelo. É um hino evangelístico e sua base bíblica está em João 8.36. em lar cristão. violino e trombone.. o ministro de música. no Estado do Rio Grande do Sul. Deus enviou Jesus "Porque Deus amou o mundo de tal maneira que deu o seu Filho unigênito.6. Verner Geier converteu-se aos 10 anos e foi batizado na PIB de Ijuí pelo Pr. nenhum é mais importante do que “Quem salva é só Jesus”. 311. não para que julgasse o mundo. Os Salmos e hinos com músicas sacras. em 4 de abril de 2005. A mensagem devia ser sobre a liberdade que só Cristo pode oferecer. a quem cabia escrever este hino: Nenhum texto poderia ser tão oficial e tão apropriado quanto esse de João 3. O Hinário para o culto cristão inclui 11 delas. Seguindo a tradição alemã. Verner Geier. Aos 17 anos . em 1889. Ele começou a desenvolver-se na música desde este tempo. A métrica deste hino é 6. RS. RJ. A Igreja Batista de Acari. nasceu em Santo. Esta melodia foi composta por Barnby para um hino alemão de adoração e louvor. O hino Livre em Cristo foi usado inicialmente em São Paulo e mais tarde em várias igrejas em outros estados do Brasil. escreveu hinos originais. à noite. Sempre fez parte na área de música. voltando. Dados atualizados por Leila Gusmão. se preparava para mais um mês de cultos nos lares.6. João Gomes da Rocha. orei pedindo ao Senhor que me desse uma mensagem simples e eficaz com a capacidade de penetrar corações e ajudar na comunicação do evangelho. mas tenha vida eterna. e traduziu ou adaptou muitos hinos. em que devamos ser salvos" (Atos 4. que narra a imensidão do amor de Deus pelo homem. em 28 de maio de 1950.

onde o casal Rehn foi muito atuante na Igreja Batista da Glória. todos os confins da terra" (João 10. RS. Seus dois filhos. talvez seja a mais cantada no Brasil. levados a oferecer suas ofertas de gratidão e louvor a ele que “nos amou e se deu a si mesmo por nós”. ouve-se a sua música. (Ver dados da professora Joan no HCC 25) Irmgard Rehn nasceu em 28 de dezembro de 1936. A maior parte dos textos dos seus hinos. piano. cantatas e músicas corais é tirada diretamente das Escrituras. Geier fez o bacharelado em música sacra no Seminário Teológico Batista do Sul. (Ver dados de Manuel no HCC 23) A Subcomissão de Música escolheu o nome MARAVILHOSO OLHAR para a melodia. os de número 380 e 407. na Universidade (Federal) de Brasília. A tradução desta cantata foi feita no ano de 1968 por Joan Larie Sutton.) Ninguém ma tira de mim. Foi o ministro de música na Igreja Batista Central de Taguatinga até o segundo semestre de 1994 quando começou a exercer este ministério na Igreja Batista do Lago Norte em Brasília. no Rio de Janeiro. da Igreja Batista de Acari. Carta à autora em abril de 1991 312. vós. em Panambi. Ralph Manuel fez o arranjo para a congregação em 1990 e o hino faz parte da seção Salvação. Para esse fim. (..) Lançamos esta obra pedindo a Deus que ela seja instrumento de luz e vida para corações endurecidos pelo pecado. mas eu de mim mesmo a dou. onde o maior mmor de Deus pela humanidade foi profunda e eloqüentemente expresso na morte vicária do seu filho unigênito. regência. Enquanto isto. Olhai para mim. O Hinário para o culto cristão inclui mais dois lindos e comoventes hinos de Geier. Sentindo-se chamada para o ministério de música. JOHN WILLARD PETERSON (ver HCC 148) tem proporcionado centenas de hinos e dezenas de cantatas para as igrejas evangélicas ao redor do mundo por mais de três décadas.1 Na cantata. também. um curso por correspondência de violão e bateria. O acontecimento principal da história humana é o Calvário.18. A família mudou-se logo depois para Carazinho. Maior amor. RS. sendo o primeiro Enquanto aqui viver. Irmgard Rehn e Helena de Morais Teixeira como parte da disciplina arranjos e composição. Para que cristãos que a cantem ou a ouçam sejam. cheios de gratidão a Deus pelo Calvário.. Mary tem sido sua colaboradora fiel no lar e no ministério de música com as crianças. Verner. Siegfrid Schmal. A eternidade revelará o quanto sua vida tem tocado as vidas de pessoas no mundo inteiro. Seu maravilhoso olhar "E dou a minha vida pelas ovelhas (. A Comissão Coordenadora do HCC incluiu o hino. depois. publicadas pela JUERP e outras editoras evangélicas.. no Rio de Janeiro. Billy e Davi. Geier concluiu a graduação em composição. John Peterson escreveu o seguinte: O maior e mais sublime elemento do universo é o amor. escrita em 1958. Foi ministro de música da PIB de Ijuí. deste gênio da música sacra que compôs sua música sempre lembrando das possibilidades e limitações dos musicistas das igrejas locais. Na mesma . foi convidada pelo Instituto Batista de Educação Religiosa (IBER) para assumir a direção do internato. escrita para ser cantada em uníssono pela congregação. RJ. Geier é compositor prolífico. Ao se formar em 1968. RJ.. Depois de se formar em 1975. e sereis salvos. de Norte a Sul. e o canto do coro “Não há maior amor que o do Salvador na cruz”. violão e flauta doce no Instituto Batista de Ijuí e no campus avançado do STBSB. harmonia. RJ). No prefácio desta cantata. reconhecido pelo Brasil evangélico. Estas produções.15. teoria. estudam violino e tocam na igreja e em outras ocasiões. No Brasil.começou a escrever hinos. Preparou. filha de Reynaldo e Ruth Elizabeth Rehn. Por muito tempo O Jornal Batista publicou os hinos e cânticos cifrados de Geier. canto. ensinada por Joan no Seminário Teológico Batista do Sul do Brasil (STBSB. Isaías 45. juntamente com o missionário Ken Litton. DF. da PIB de Mesquita. Verner Geier casou-se com Mary Maciel Martins. Ele foi a escolha natural para trabalhar. Desde 1987 exerce o magistério na Faculdade Teológica Batista de Brasília. em 13 de dezembro de 1975. novamente. passou a dar tempo integral no campo da música sacra. seguindo com os estudos de pósgraduação em regência e administração escolar. GEIER. Irmgard converteu-se em abril de 1949 e foi batizada pelo seu pastor. De todas as cantatas de Peterson. Geier apropriadamente escolheu MESSIAS para o nome desta linda e cantável melodia. 1. que a JUERP publicou em 1995. na edição com cifras do Hinário para o culto cristão. Foi professor de ministério de música. e. para que congregações cantem esta resposta ao amor do Salvador. um contralto ou coro feminino e coro misto cantam este hino comovente e muito cantável. são apreciadas em todo o Brasil.22). fez o curso de música sacra no STBSB.. logo depois da cena da morte de Cristo na cruz.

ESTE COMOVENTE HINO é. Preciosa graça apareceu publicado pela primeira vez em Hinos contemporâneos no ano 1971. e isto não vem de vós. para que ninguém se glorie" (Efésios 2. onde o rei Davi expressa sua convicção de não ser digno de construir a casa do Senhor. Rio de Janeiro: JUERP. Uma vez um infiel e libertino. e chamado para pregar a fé que ele procurara por muito tempo destruir. Pela graça sois salvos. Foi enterrado no pátio da igreja na qual serviu por 27 anos. Marcílio Sebastião Gomes Teixeira. MG. RJ. todos músicos. Em 1969. em Arapuá. que. Primeira do Lins. um servo de escravos na África: Foi pela rica misericórdia do nosso Senhor e Salvador. Irmgard foi convidada pelo IBER para voltar à direção do internato. para que me tenha trazido até aqui?” Conhecendo a extraordinária história de Newton (ver a biografia completa no HCC 226). em 1975. Fez ainda o curso superior de piano. PETERSON. a Comissão do HCC achou por bem fazer uma nova tradução da estrofe 1. Helena de Morais Teixeira nasceu em 3 de maio de 1947. é fácil entender porque ele aplicou estas palavras de Davi a si mesmo. Helena casou-se em 1965 com o Pr. Chegou a ser um pastor cuja bondade era marcante e ter um ministério profícuo. Prefácio 314. A pedra do seu túmulo declara.2 Depois de estudar o original e as diversas traduções deste comovente hino.18”.5. Benoni Hubmaier. Newton escreveu-o em 1779 e o incluiu na sua inovadora coletânea Olney hymns (Hinos de Olney). juntamente com outros hinos para o hinário bilíngüe Seja louvado. A graça de Deus continuou a fazer sua obra na vida dele. O maestro João Wilson Faustini traduziu as estrofes 2. e 27 anos nesta igreja. sem dúvida. clérico. teoria musical e piano. no coração de Londres. Teve uma vida feliz e produtiva até o dia que faleceu em 21 de dezembro de 1807. perdoado. ó Senhor Deus. cargo que ocupou até se aposentar.9). Foi também gravado pelo Conjunto Vida num LP igualmente chamado Hinos contemporâneos cujo lançamento foi simultâneo com o das partituras. 16. Buckinghamshire. em 1969. como membro atuante do Departamento de música. preservado. piano e teoria no STBSB em 1971 e 1972 e ensinou piano no curso de música sacra do Seminário Teológico Batista do Paraná. com palavras que ele mesmo ditou: John Newton. 8. 1. 1958. Aceitou a Cristo em 1958 numa igreja presbiteriana. pelo seu muito amor com que nos amou. nos vivificou juntamente com Cristo (pela graça sois salvos).instituição ensinou regência. John Willard. atuando nas igrejas onde cooperam. em dezembro de 2001. Bacharelou-se em música sacra no STBSB. e que é a minha casa. ambas na cidade do Rio de Janeiro. Cooperou com as igrejas. descrevendo os milagres que a graça de Deus fez na vida de John Newton. num lar cristão.B. Maior amor. por meio da fé. Foi batizada na PIB de Anápolis. a produzir hinários e escrever livros importantes (seus sermões seriam estudados pela posteridade). GO. e clama: “Quem sou eu. Preciosa a graça de Jesus "Mas Deus. onde serviu como diretora de música e de 1980 a 1985 foi ministra de música da I. mesma cidade. de 1984 a 1987. Em 1991. sendo rico em misericórdia. quando retornou para sua cidade de origem. Ali. Por muito tempo acreditava- . Newton baseou o hino em 1Crônicas 17.17. SP. perto de 16 anos. 3 e 4 em 1969. O casal tem quatro filhos: Marconi Henrique. é dom de Deus. desde 1987 é pastor da Igreja Batista Central de Campinas. em Olney. Jesus Cristo. Helena ensinou hinologia. não vem das obras. iniciado na Escola Nacional de Música do Rio de Janeiro e concluído na Escola de Música e Belas Artes da Universidade do Paraná. no Estado do Rio Grande do Sul. Helena atua como instrumentista e regente do coro de adolescentes.4. voltou para sua igreja em Carazinho. da Glória. O hino originalmente incluía seis estrofes e foi intitulado A revisão e expectativa da fé. onde regeu por muitos anos o coro de adultos e Memorial de Tijuca. Este hino pode ser considerado autobiográfico. em 1990.1 e um dos maiores exemplos da graça de Deus de todos os tempos. estando nós ainda mortos em nossos delitos. Ernani Wesley e Lana Rubia. restaurado. “um dos grandes pregadores evangélicos do séc. em junho de 1965 pelo pastor Silas de Brito Lopes. a mais representativa expressão de John Newton. em Curitiba.3 A melodia AMAZING GRACE (Admirável graça) é de origem desconhecida.

TX: The Hymn Society.) Num mundo de incertezas. Trabalhou como pedreiro quando jovem. o conquistador da tristeza. filho de pastor da Igreja Reformada Alemã. uma das suas poesias mais lindas. Benjamin Shaw and Charles H. honras e lisonjas deste mundo. Estado de Ohio.000 melodias. OSBECK. Foi ao reger a música para uma conferência evangelística numa igreja metodista episcopal que Excell reconheceu sua própria necessidade de ser salvo. Estado de Kentucky. minha alegria). Na apresentação deste hino sugere-se incluir a descrição dos ensinos de cada estrofe antes de cantá-la. Em: The hymn. mesmo sofrendo escárnio e zombaria. mostra como Cristo se aproxima de nós nos animando. 1982. 101 hymn stories. A estrofe 4 do original (segunda no HCC). preferindo Cristo. lições publicadas para as EBDs ao redor do país. para fazer contraste com a busca hedonista de prazeres do mundo do seu tempo (ainda mais evidente no nosso!). . 3. nosso alento em qualquer sofrimento.se que seu primeiro aparecimento foi em 1831. Estado de Brandenburgo.5 algo que a pessoa que não o conhece não pode compreender ou experimentar. Grand Rapids. sempre foram “fervorosos na expressão da fé e esperança cristã. FAUSTINI.4 a melodia apareceu na coletânea Columbian harmony em 1829. Publicou-o no seu hinário Make his praise glorious (Faça o seu louvor glorioso) em 1900. Compôs mais de 2. p. Levou o povo a uma necessidade de firmeza espiritual: Fé não era mais um negócio de especulação ou indiferença: requeria constância e convicção. no amor profundo. Pastor. Seu espírito religioso.28. 315. A estrofe 1 confessa que nossa alegria é Cristo. João Wilson. e o antegosto da glória celestial”. Estudou direito. o promotor da alegria. 1950. Cordeiro que. 1991. A estrofe 6 (terceira no HCC) proclama que Cristo satisfaz a todos os que o adoram e continua a ser a alegria daquele que o busca. p. dando vida e paz. Kenneth W. regendo nas convenções. Sua cativante melodia para Conta as bênçãos (HCC 444) é uma das prediletas dos batistas brasileiros. Auxiliou em mais 38 compilações de outros. Fort Worth. enquanto o instrumentista toca o hino ou um dos prelúdios corais baseados nesta melodia. HATCHETT. estudou com os músicos e publicadores George F. filho de advogado e membro do conselho da cidade. e foi muito procurado como professor em escolas de canto (ver HCC 159). De 1877 a 1883. mas de acordo com um artigo no célebre periódico The hymn (O hino). Almejavam a vinda de Cristo. e nada é mais precioso do que ele e seu amor..20. Excell compilou mais de 90 coletâneas. foi durante uma campanha evangelística com o célebre Gipsy Smith que Excell faleceu em Louisville.3 Seus 110 hinos e salmos ecoaram este espírito. Foi muito ativo no movimento nacional de EBDs. BAILEY. The gospel in hymns. nos livra de tristezas e angústias. de seis estrofes. “Cristo é nosso maior tesouro e fonte de alegria profunda”. juiz da cidade. Verdadeiramente. 1. Marian J. que despreza as riquezas. “Sua idéia principal era a união da alma com seu Salvador”. Teve muitos dotes musicais. interessou-se pela música sacra. Edwin Othello Excell (1851-1921) nasceu no condado de Sark. o arauto da imortalidade. Aliás. Quando seu pai morreu. Foram os precursores dos hinos pietistas das décadas que seguiram”. A versão do HCC inclui três das seis estrofes. p. New York: Charles Scribner's Sons. És minha alegria A GUERRA dos trinta anos (1618-1648) entre católicos e protestantes trouxe ao povo da Europa um ânimo sóbrio. inclusive as de Robert Coleman. Franck escreveu este hino. e foi convertido. EUA. muitos procuraram o conforto e a paz nas palavras e promessas de Cristo. guia..1 Os hinos desta época refletiam seu ambiente. contrastando com os hinos anteriores. or Pilgrim's musical companion. Spilman's Columbian harmony. na coletânea Virginia harmony (Harmonia da Virginia).42. O arranjo usado no HCC é de Edwin Othello Excell. Daí. v. e Frederick Root (para quem Fanny Crosby forneceria tantos librettos − ver HCC 228). amor à natureza e amizade com os poetas sacros Heinrich Held e Simon Dach preservaram-no dos excessos dos seus outros colegas da universidade. meine freude (Flora. (. Jan. Começou a publicar coletâneas de gospel hymns (ver HCC 112) com muito sucesso. 4.1.4 És minha alegria. mas mostrou desde a estrofe 1 o que Cristo é para o crente: sua alegria. Muitas vezes subjetivos e místicos em caráter. formando-se na Universidade de Königsberg (a única universidade que continuou a funcionar durante a Guerra dos trinta anos). prazeres. Albert Edward. expõe este pensamento. na Alemanha. n. cria que poesia devia ser “a ama da piedade. além de Paul Gerhardt. que tanto contribuíu na hinódia dos Batistas do Sul (EUA). Seguiu o padrão de uma canção popular Flora. É fortemente cristocêntrica.127. foi adotado por um tio. Ajudou a iniciar a publicação das International Sunday School lessons. Carta à autora em 23 de abril de 1991. MI: Kregel Publications. o melhor hinista desta época.2 Johann Franck que foi. 2. sustento. Foi líder da música de campanhas de evangelistas de renome. Johann Wolfgang Franck (1618-1677) nasceu em Guben.

e me propus a traduzir pelo menos alguns. (Ver dados sobre o compositor Johann Crüger. A cidade sofreu durante a guerra. RYDEN. 1. interessei-me muito pelos hinos antigos. n. 5. meine freude destaca-se também entre os muitos prelúdios e fantasias de coral de Bach. em 1973. Faustini explica: Desde os tempos em que estudei hinologia. hino que Handel (ver HCC 106) incluiu numa paixão. de vereador a prefeito e. Anos mais tarde verifiquei que há muitos hinos sobre o assunto de pensar em Jesus ou lembrar-se de Jesus. (Ver dados no HCC 25 desta hábil tradutora. baseado neste hino. e música para coros. MEINE FREUDE (Jesus. O ilustre hinólogo Julian. Rock Island. Escrevendo sobre sua tradução. Bach muito sabiamente o “intercalou com versículos do capítulo oito da Epístola aos Romanos”. sinceridade e zelo. POLACK. 316. 6. No período medieval muitos criam que a única maneira de viver uma vida santa era "separando-se do mundo". é o mais antigo. John. depois. deputado estadual. notadamente Só em pensar em ti. cantatas. fonte principal para a hinódia luterana do séc. Uma das razões deste hino ter se difundido pelo mundo é a feliz união com a linda melodia JESU. uma senhora de fé. é a fonte deste hino. Sua mãe. cargo por cargo. Hope Publishing Company. The worshiping church. em 1653. Jesu. n. Worship leader's edition. 110 dos seus hinos e salmos foram publicados em sua coletânea Geistliches Zion (Sião espiritual). v. [Franck] é de alto calibre e se distingue por sua fé firme e leal. The handbook to the Lutheran hymnal. ed. Depois da morte dela. ed. G.3. sol da vida (Seja louvado.253). Este choral (ver no HCC 130 uma descrição do coral alemão) inspirou o inigualável Bach muitas vezes. por ser consistente com o seu pensamento e espírito. Franck exerceu a advocacia.103. Seu Moteto n. em 1674. no HCC 10). cujo programa já era conhecido por toda parte como sendo extremamente exigente e severo. feita em 1969. Em: HUSTAD. Esta poesia tem sido chamada "o mais doce e evangélico hino da era medieval".17. Jesus. ele virou as costas às atrações e o sucesso do mundo medieval para entrar no mosteiro de Citeaux. Jesus UM POEMA de 48 estrofes. Foi muito admirado. Nasceu em 1091. expressão nobre. p. IL: Augustana Press.6 Franck voltou a Guben em 1640 para estar com a sua mãe. sendo por ele incorporado em diversas cantatas. 3. As estrofes 2. Joan Larie Sutton traduziu do alemão o terceiro moteto de Johann Sebastian Bach. Saint Louis. de pais nobres que também eram cristãos.Um dos seus professores guiou-o no seu desenvolvimento como poeta cuja produção incluía poemas sacros e seculares.2 Ver dados da Comissão no HCC 4 e de Faustini no HCC 13. Jesus priceless treasure. A estrofe 1 desta versão foi traduzida para o português pela Comissão do HCC em 1990. p. Jesu dulcis memoria foi um desses hinos que logo me cativou. 3 e 4 foram traduzidas pelo maestro João Wilson Faustini. vigorosa e simples.507. e diversos deles ao redor do mundo.386. uma melodia tradicional alemã adaptada para o texto pelo ilustre compositor Johann Crüger. em 1972. doce memória). Aletta. 4. Depois de aparecerem em coletâneas dos seus amigos. Ibid. Bernard de Clairvaux é uma das maiores figuras da Idade Média. . avaliando seus hinos. Alguns hinos seus se acham em hinários luteranos no Brasil. como homem público e como poeta.1 Dela foram extraídos vários dos nossos mais belos hinos. 2. E. minha alegria). na edição daquele ano. especialmente com os ataques dos suecos e saxônios. New York: Dover Publications. Calcula-se que a metade ainda está em uso na Alemanha. que sem dúvida. motetos. 1959. traduzido para o inglês pelo hinólogo inglês Edward Caswall e publicado por ele em 1849. em Borgonha.131) e Cristo. Só em pensar em ti. W. considerado “um dos mais belos motetos alemães”. Bert. fala: Como hinista.104. The story of christian hymnody. Dover Edition. Jesu dulcis memoria (Jesus. p. em cujo acervo de traduções incluem-se oratórios. solos e congregação). visto que em nossa língua não havia praticamente nenhum. MO: 1975. 1957. forma bem elaborada. atribuído a Bernard de Clairvaux. Creio que muitos deles devem ter sido inspirados neste. 1990. e dois lindos exemplos dos seus hinos a Jesus são Senhor Jesus (Os céus proclamam. Nº119. A dictionary of hymnology.E. subindo. Donald P. e publicada no hinário bilíngüe Seja louvado. POLMAN. latinos e gregos. Ibid.3 para cinco vozes. JULIAN. com o mesmo título. foi baseado neste coral. exerceu uma grande influência na sua vida. p. Apareceu na sua famosa coletânea Praxis pietatis melica (A prática harmoniosa da piedade).

Aos nove anos aceitou a Cristo e. eu confio  faze minha fé crescer”! Deus supriu conforto e vitória a Louisa Stead. na Inglaterra. Louisa casou-se com o sr. Pouco tempo depois. 3.10). Cristo. É seguro confiar nele. TN: Abingdon Press. mas que depois tornou-se conhecido como o vale de "Clairvaux" ou Vale da claridade. mocinha cristã de treze anos. AGNES para este texto. Renovando a sua chamada. Estado de Ohio. R. Que alegria é crer em Cristo "Em ti confiam os que conhecem o teu nome" (Salmo 9. o rapaz puxou o seu livrador para baixo da superfície e os dois morreram diante dos olhos da esposa e filha. porque sua palavra não falha”. Longas e árduas horas de trabalho transformaram a terra desolada num jardim fértil. seu marido e sua filha Lily. Aconteceu a tragédia contada aqui. Foi canonizado em 1174. Foi um notável pregador. Depois de um período de recuperação. lugar chamado "O vale do absinto". voltou a trabalhar lá por mais 10 anos antes da sua aposentadoria. Loc. e apressou-se para salvar o rapaz.D. decidiram desfrutar umas horas na praia no Estreito de Long Island em Nova Iorque. "procurou atingir as almas dos seus ouvintes. Agnes. Robert Guy. Às vezes perguntamos: “Em quem podemos crer?” Tantos votos quebrados! Tantas promessas não cumpridas! Tantas mentiras proferidas! Quanto conforto. Quando ainda jovem de 24 anos dirigiu uma companhia de colegas que foram para uma região desolada do norte da França. até que sua saúde forçou-a a voltar por um tempo aos Estados Unidos. p. sustentá-los. Procurou persuadir os seus ouvintes a avançar para a vitória que sabia que poderia ser deles. um brilhante teólogo e um sábio conselheiro. Subseqüentemente fundou mais 68 mosteiros. Acredita-se que foi depois desta experiência trágica que Louisa Stead escreveu este hino. O sr. Nashville. foi decapitada em 304 a.14-29). Ao dar este nome à melodia. de quatro anos. quando jovem. sentiu que Deus a chamava para o campo missionário. homenageou uma das jovens mártires da igreja primitiva."3 Bernard de Clairvaux tornou-se famoso pelos seus atos pacificadores. ela clamava a seu Salvador: “Cristo. (Ver dados biográficos do Dr. Reis e papas procuraram os seus conselhos e ajuda. NESTE MUNDO de hoje as palavras podem significar pouco. numa família cristã. quanta alegria tem o crente em descobrir que há um nome em que ele pode confiar e há alguém em cujas promessas pode descansar! “Deus se coloca com todos os seus recursos para cumprir cada promessa que ele faz. R. MCCUTCHAN. Dykes no HCC 2) 1.1 Foi ao testar estas palavras e promessas na fornalha que a autora Louisa M. porém até o mais humilde dos homens sempre foi prontamente atendido. um pastor metodista. Hymns in the lives of men. Carta à autora em 23 de abril de 1991. como às vezes acontece. João Wilson. meu Senhor amado. alegrá-los. entregou sua vida para missões na China. Durante o período de recuperação de Louisa nos Estados . ao tratar com questões morais. As circunstâncias a levaram aos Estados Unidos. 2.107. por recusar-se a casar com um pagão da nobreza. Ali fundou um mosteiro. num camp meeting (ver HCC 190) em Urbana. Em cerca de 1875. Como o pai do menino possesso do demônio que os discípulos não conseguiram exorcizar (Marcos 9. ela foi como missionária para a África do Sul onde trabalhou diligentemente por 15 anos. Cristo. faze minha fé crescer. Louisa. Stead nasceu em cerca de 1850 em Dover. O Dr. Lá ela casou com Robert Wodehouse. John Bacchus Dykes compôs a melodia ST. Bernard foi uma pessoa extraordinária. sua frágil saúde impediu-a de ser aceita pela Missão. e lá. 318. Todavia. Stead pulou na água. Stead e Deus lhes deu a filha Lily. Stead pôde exclamar: Cristo! Cristo! Eu confio em teu nome e em teu poder. Louisa e Lily foram para a África do Sul. 1945. FAUSTINI. Quando Bernard descobriu que o evangelho tem como propósito confortar os corações dos homens. Num lindo dia de sol. Infelizmente. MCCUTCHAN. em 1880.Considerado por Lutero "o monge mais santo que aqui viveu". Louisa M. cit. Estavam se deleitando no seu lanche de piquenique quando ouviram uns gritos:  Socorro! Socorro!  Viram um rapaz se afogando no mar.

mais duas das suas lindas produções. declaram: “Ambos (Sweney e Kirkpatrick) foram compositores proeminentes de gospel hymns cujas melodias foram enormemente benquistas”. já tinha confiado em Cristo nas mais difíceis circunstâncias: quando deserdado pela família judaica. Estado de Pensilvânia. mas sua influência continua enquanto os nossos 5. nos números 336 e 416. Altamente dotado. Ao longo dos anos associou-se com outros na publicação de mais de 100 coletâneas de gospel hymns e de músicas corais. deixando de lado os outros negócios. quando ameaçado pelas multidões enfurecidas. além de falar da sua música para coros. Yesu. Kirkpatrick ficou viúvo duas vezes. testificou: “Nossa suficiência está no Senhor”. Em 1878. De 1862 a 1878 dirigiu uma empresa de móveis. também escreveu muitos hinos e muitas melodias para gospel songs. o casal se apresentou de novo para voltar a servir na Rodésia do Sul. Trabalharam mais 10 anos.. William James Kirkpatrick (1838-1921) foi um dos gênios dos gospel hymns (ver HCC 112) da grande época de evangelismo em massa que incluía outros nomes inesquecíveis como Ira D. bem feliz em seu amor. onde trabalhara com tanta alegria.Unidos. na ladeira do Monte Preto. e recebeu seu primeiro treino musical com seu pai. Daniel W.4 O fato de mais de 60 dos seus hinos e melodias aparecerem nos hinários evangélicos no Brasil mostra a popularidade deste compositor. em 1882. 'Tis so sweet to trust in Jesus. HUSTAD. no HCC 29)5 1. pertinho do seu lar. wakanaka. após quatro meses de casado. “Pai do Cantor cristão”. Fanny J.3 O grande músico e publicador William James Kirkpatrick recebeu esta letra de Louisa Stead e musicou-a. Um colega da Missão escreveu: “Sentimos muita falta dela. além desta. TRUST IN JESUS (Confia em Jesus). em 1917. Sempre perseverando. até a saúde de Louisa forçar sua aposentadoria. publicada com seu colega John R. Aos 80 anos casou-se com a viúva do seu grande amigo Sweney. Sankey. Une nyasha hur wo. Ginsburg publicou o hino na segunda página de O Jornal Batista em 22 de setembro daquele ano. ao enfrentar grandes dificuldades no seu ministério missionário. Worship Leader's Edition. O Hinário para o culto cristão inclui. entrou totalmente no ministério da música. Donald P. Esta extraordinária mulher que. cantava: Que alegria é crer em Cristo. meu amigo e Salvador! Andarei seguro sempre. Depois duma longa enfermidade. Yesu. ed. quando atacado e deixado como morto num tambor de lixo. Editou sua primeira coletânea de cânticos dos camp meetings (ver HCC 293) aos 21 anos. Moody. Bryan Jeffrey. Dwight L. 2 foi enterrada numa sepultura cortada na rocha pura. Que alegria é crer em Cristo continua a ser um hino de triunfo para muitos crentes. LEECH. IL: Hope . Nasceu em Duncannon. o pr. Mudando-se para Filadélfia. no seu livro The anthem (O antema). a sua esposa morrer de febre amarela. Yesu. é o tema do hino e faz parte do título no original.000 cristãos nativos cantam continuamente: Yesu. Wodehouse serviu em igrejas metodistas ali. Philip P. Faleceu de um infarto aos 83 enquanto compunha um novo hino. (Ver mais dados deste vibrante evangelista. mas permaneceram na África com a filha Lily. Apareceu pela primeira vez na sua coletânea Songs of triumph (Cânticos de triunfo). hoje Zimbábue (Louisa tinha 50 anos). continuou seus estudos com outros músicos destacados da época. Desde o início. já missionária e casada no país. descobriu que essa era a melhor maneira de difundir novos hinos e traduções entre as igrejas. Carol Stream. Assistindo a uma conferência em Nova Iorque em 1900. Crosby. Diretor de música na sua igreja. Durante a guerra civil serviu como major dos pífaros (um instrumentista que sempre ia com o tambor-mor e portabandeira diante dos soldados) com os voluntários do seu estado. a somente 80 quilômetros da Missão Umtali. Whittle. ao mesmo tempo sempre atuando na música sacra. Em. Wienandt e Young. tornou-se membro duma igreja metodista episcopal. Louisa faleceu no seu lar. quando jogado na prisão. o nome da melodia. ndino imba Iye ano ndida wo. Que melhor maneira para um grande hinista morrer? Quando o missionário pioneiro Salomão Luiz Ginsburg traduziu este hino em 1910. The worshiping church. Sweney (ver HCC 155). quando viu. Bliss e muitos outros.

309. Maxfield é o seu nome.D. McNair intitulou a sua versão deste hino Com Cristo estou contente. (Ver HCC 23). 4. Um judeu errante no Brasil. baseada na letra Não em rica ou bela casa. Seu longo ministério no Brasil (1896-1959) incluiu a fundação da Casa Editora Evangélica e a publicação de diversas edições de Hinos e cânticos com música. escreveu esta letra para a melodia já composta a pedido do seu compositor em 1981. 3. o Hinário para o culto cristão omite a estrofe 3 apresentada aqui. Cristo é nossa esperança O AUTOR. outras coisas perdem a sua importância. A ALEGRIA DO CRENTE centraliza-se na pessoa de Cristo. Robert H. foi incluído no muito divulgado Sacred songs and solos (Cânticos e solos sacros). agora estou contente. The anthem in England and America. ilustrando sua vida de alegre comunhão com o Senhor. De fato. criando uma unidade musicalmente equilibrada de oito compassos. n. no natal de 1976. New York: The Free Press. em Filipenses 3: A comunhão da sua cruz não ouso recusar. Recomendase a leitura deste valioso livro. com acompanhamento de piano parecendo muitas vezes as notas graves do violão. Stuart Edmund McNair. prazeres. REYNOLDS. são dum mesmo amor e coração. Companion to Baptist hymnal. As palavras do estribilho expressam o cântico de milhares de crentes pelo Brasil afora. Elwyn A. seu amor. p. nos hinários. numa cantata contendo músicas do compositor e outras canções . Seguindo o exemplo do Cantor cristão.435. com o título Then shall my heart keep singing (Então meu coração continuará a cantar) apareceu pela primeira vez no hinário de I. conta muito da desafiante história deste servo de Deus.21) e mais adiante (Fp 4. O autor deste hino deve tê-lo escrito depois de estudar profundamente esta alegre carta de Paulo. sejam riquezas. 1970. mas tenho comunhão na luz por graça singular com os que. SP.11). Com esse amor do Redentor. Marcílio de Oliveira Filho. omitindo uma das frases. New hymns and solos (Novos hinos e solos). 2. Tendo Cristo. Podem cantar de coração: Vivo feliz com Cristo. ou honras. Seu hino de quatro estrofes. escreve que compôs esta música em 1976. Contribuiu com 156 produções para esse hinário. 1976. Em: REYNOLDS.520. Nashville.Publishing Company. a subcomissão deu à melodia o nome CONTENTE. 1990.R. William J. and YOUNG. A JUERP publicou a segunda edição em 1970. Ibid. 321. sua comunhão e a certeza de uma eternidade com ele. STEAD.6). “porque para mim o viver é Cristo. (Ver mais dados biográficos de McNair no HCC 37) O compositor e educador musical americano William Augustine Ogden (1841-1897) musicou a mensagem de Maxfield no mesmo ano (Veja dados biográficos do Ogden no HCC 264). 5. em Jesus Cristo. em 1888. extraordinário missionário inglês. e o morrer é lucro” (Fp 1. o compositor deste e de outros hinos alegres que o Brasil batista não cansa de cantar. A única informação disponível sobre o autor J. p. A canção foi escrita com características melódicas brasileiras. com o título de doutor. Muito apropriadamente. A Subcomissão de Música do HCC alterou o estribilho deste hino. do qual. Louisa M.J.15 e 1Timóteo 6. “porque já aprendi a contentar-me com as circunstâncias em que me encontre”. O apóstolo Paulo disse em Filipenses. certamente. foi o tradutor deste hino. Subseqüentemente. A autobiografia. A sua primeira apresentação foi feita com os jovens da Igreja Batista do Ipiranga. que transmite as palavras de Paulo. Sankey. ele me satisfaz. Stuart McNair o traduziu. Guilherme Kerr Neto. Agora estou contente “A vida do homem não consiste na abundância das coisas que [ele] possui. palavra chave do hino. WEINANDT. Não se sabe que tipo de doutorado Maxfield tinha. 319. é grande fonte de lucro a piedade com o contentamento" (Lucas 12. TN: Broadman Press. originalmente: Para uma canção de Natal.

Acrescenta-se a letra do 555. Nesta qualidade também. Rolando de. 2 na coordenação do Congresso Louvação. em 1982. num dos setores mais pobres da cidade. realizado em Belo Horizonte em janeiro de 1990. de 1972 a 1973. Marcílio sentiu a chamada ao ministério aos 14 anos e esta lhe foi confirmada aos 18 anos. O Jornal Batista. Naturalmente. 555 e 595. 533. Marcílio de.ANO XC. femininos e mistos. OLIVEIRA FILHO. compôs hinos e cantatas para elas. ambas no Rio de Janeiro. Marcílio continuou a demonstrar sua visão quanto ao ministério da música sacra na igreja local bem como “a visão global do louvor e da adoração. e isto no acordeon.brasileiras. O domingo estava chegando ao fim. Rio de Janeiro: n. Em reconhecimento à “sua multifacetada atividade musical”. conferências e concertos em seminários e igrejas. O Hinário para o culto cristão inclui mais sete músicas deste dotado compositor: 355. Não tinha destino certo. nossas vidas libertar. e lecionou no curso de música sacra da Faculdade Teológica Batista de São Paulo. Como seminarista. Em 1970 casou-se com Zelda Cardoso Schimenes com quem teve três filhos. Por 12 meses. Zelda. autorizando a JUERP a escolher uma comissão e custear as despesas que esta comissão teria em sua compilação. que desde 1995 acontece na PIB de Curitiba. arrumou sua mudança para Curitiba.o louvor de uma Nação. Mônica e Marcelo. continua realizando clínicas. Dedicou este mesmo entusiasmo à sua participação expressiva no preparo do HCC. 3. É exímio solista. pelo Brasil afora. todos cooperadores no ministério musical dos pais. como relator da Subcomissão de Triagem de hinos e cânticos e como membro do Grupo de Trabalho de Música. 1990. Artur Alberto de Mota Gonçalves (HCC 555). Jesus. Eu alegre vou na sua luz "O Senhor é a minha luz e a minha salvação.4 o Prêmio “Arthur Lakschevitz”.1 Marcílio escolheu o nome da melodia CRISTO É MAIS para o Hinário para o culto cristão “em homenagem ao título original do autor. Louvação . OLIVEIRA FILHO. RJ. e.2 Marcílio de Oliveira Filho recebeu muita influência musical desde que nasceu em junho de 1947. Ibid. Vem. 473. a partir daí. Marcílio liderou a campanha vitoriosa perante o Congresso Nacional em defesa dos direitos autorais de editores e músicos evangélicos no Brasil. Consagrado ao ministério em maio de 1974. Ele foi eleito presidente e serviu nesta função até janeiro de 1989. Como de costume. morava em Taguatinha. Portanto. rapaz de 20 anos. o movimento. estudou canto com a professora René Talba. 2. NASSAU. . Marcílio de. visando especialmente hinos congregacionais. prosseguiu para o Seminário Teológico Batista do Sul do Brasil. Convidado para dar tempo integral na Faculdade. começou a compor músicas com características brasileiras. em 1986-1987. Marcílio. E. No segundo semestre de 1988.. Além dos seus estudos no Seminário. mostrando que Cristo está acima de tudo e de todos”. começou muito cedo seu estudo de música. para atender à chamada para ser ministro de música da Primeira Igreja Batista daquela capital. Sentido a falta de material para crianças. conhecido em todos os cantos do Brasil batista. escrita em parceria com outros autores. 531. No início do ano 1990. foi outorgado a este “obreiro polivalente” (nas frases de Rolando de Nassáu. os cursos de licenciatura e bacharel em canto na Faculdade Santa Marcelina em São Paulo. em O Jornal Batista). a quem temerei?" (Salmo 27. Carta à autora em 22 de abril de 1992. SP. por ocasião do congresso da AMBB. em Santos. Um obreiro polivalente. criou-se a Associação dos Músicos Batistas do Brasil. Oito destes hinos já muito apreciados pelo povo batista estão no HCC. p. com empenho vivo e eficaz. promovendo a unidade na diversidade”. Distrito Federal. Ali. Na assembléia centenária da Convenção Batista Brasileira. iniciou seu trabalho como ministro de música na Igreja Batista do Ipiranga. onde cursou música sacra e outras disciplinas teológicas. o casal Oliveira Filho dedicou-se ao projeto Cantem. Fez. Folder 2002 PIB Curitiba. 532. Batistas brasileiros. todos os domingos à noite saía. freqüentemente com a participação da D. Olhava as pessoas. um dos sonhos de Marcílio de muitos anos. 323. além de composições para corais masculinos. 4. tornou-se o diretor do curso de música sacra da Faculdade Teológica Batista de São Paulo.30 . juntamente com a família. trabalhou dois anos na Primeira Igreja Batista da Piedade e dois anos na Primeira Igreja Batista de Moça Bonita.2. Foi durante sua gestão que a Convenção Batista Brasileira concordou com a AMBB que era o tempo da denominação ter um novo hinário.1) CORRIA O MÊS de outubro do ano de 1973. e como secretário da CBB. trabalhou três anos na Primeira Igreja Batista de Santos. nossa esperança. mudou sua residência para São Paulo. que assessorava a Subcomissão de Música. Em: VII Congresso de Louvor e Adoração. fazendo conferências e clínicas musicais e colhendo músicas sacras brasileiras de todos os cantos do vasto Brasil. 29 de jul. Desafiado pelo pastor da sua igreja. 1. Jaci Maraschin também escreveu uma letra para ela com o título. sua igreja de origem. Valdecir de Souza. também. Anoitecia.

dirigida pelo Pastor Eliseu Soares Figueira. A feliz combinação da letra e melodia fez este contagiante hino difundir-se ao redor do mundo. Ele dizia: 'Este hino retrata a história da minha vida'”. Sua grande paixão era a arte. foi seu companheiro e músico neste ministério por muitos anos. o levou a muitos países em conferências evangelísticas. Estudou nas escolas da cidade. que precisava de uma vida nova. Van DeVenter (1855-1939) nasceu perto de Dundee.5 Winfield Scott Weeden (1847-1908) nasceu em Middleport. Parecia que as palavras eram dirigidas a ele. Estado de Michigan. no seu Estado. no futuro. Diversos amigos o aconselharam a entrar em tempo integral neste ministério. Enquanto caminhava. deu oportunidade para que se alguém quisesse aceitar a Cristo como Salvador.2 Na estrofe 1. entrou na igreja e ficou em pé. com certeza o pr. com imensa gratidão pela “luz de Cristo” que nos acompanha do dia da salvação até a eternidade! O autor. canta a certeza de um dia estar “face a face” com Jesus. Não era por causa de religião. Desenvolveu seus dotes musicais nas escolas de canto (ver HCC 59) das igrejas. que não tinha. tinha certeza de que as palavras do hino se referiam especialmente a ele. É impossível o crente cantar este hino com tristeza! Estas quatro maravilhosas razões para “andar alegre” dissipam quaisquer nuvens. a hora que mudou a minha vida chegou e entreguei tudo. em duas coletâneas de gospel hymns (ver HCC 112). Não sabia que era o Espírito Santo testificando no seu espírito sobre a necessidade de salvação. naquele momento. foi freqüentemente convidado a dirigir a música nas conferências de muitos grupos evangelísticos. Quando terminou o hino.3 Mais tarde tornou-se o supervisor de artes nas escolas públicas. no que fazer. Afinal. musicava seus textos para hinos. que falou que Van DeVenter: Influenciou as minhas pregações. Escreveu numerosos gospel songs (ver HCC 112) e compilou várias coletâneas. José dos Reis Pereira. Depois. Muitas vezes nos reunimos na sua casa de verão em Tampa. que era o cego que andava longe de Cristo. (. ensinou no segundo grau para “financiar seu estudo contínuo no desenho e na pintura”. depois em Bradford. Ao se aposentar na Flórida. escreveu estas alegres palavras em 1897. estava encerrando a pregação do domingo. por último. começou a ensinar nas escolas de canto (ver HCC 59) nas igrejas. O hino apareceu pela primeira vez em 1898. amávamos este bondoso e profundamente espiritual cavalheiro. o autor fala da salvação. com o qual cooperou em alguns hinos. Estado de Pensilvânia. Não era para entrar. primeiro da cidade de Sharon. Foi como evangelista pessoal e conselheiro em conferências evangelísticas da sua igreja que Van DeVenter demonstrou seus dons de evangelismo. Van DeVenter foi preletor regular no Instituto Bíblico da Flórida (hoje Faculdade Bíblica Trinity). Andou mais uns 20 metros e parou para ouvir o resto do hino. Van DeVenter testificou: Afinal. Decidiu que nunca mais seria um cego e que jamais andaria longe de Cristo. Era só para aproveitar o caminho. Converteu-se na juventude e. levantasse sua mão e em seguida fosse aonde o pastor estava. Judson W. precisava nascer de novo. seu Salvador. longe do meu Salvador”. Judson W. Winfield Scott Weeden.1 Este hino de testemunho canta a alegria que o crente tem na luz de Cristo. Depois de cinco anos de indecisão. Reis Pereira está.tomava uma bebida qualquer. Na estrofe 3. possuindo uma linda voz. tocando uma corda sensível. ele testifica da luz de Cristo que “rasga o véu” das nuvens desta vida.. Nos muitos anos que viajou com Judson Van DeVenter. para uma noite de comunhão e cânticos. Weeden. em mil coisas. Um dos alunos deste Instituto foi o evangelista mundial Billy Graham. e logo foram musicadas por seu companheiro no trabalho evangelístico. Valdecyr ainda tinha na mente o hino “Oh! quanto cego eu andei e perdido vaguei. nos anos seguintes. Nos últimos anos da sua vida foi . de como Cristo o tirou das trevas e o colocou na “sua maravilhosa luz”. longe do meu Salvador”. A Primeira Igreja Batista de Taguatinga. Winfield S. Com a mão levantada foi à frente e encontrou tudo o que tinha procurado em tantos lugares e que não achara. Cantemo-las com todo o coração. conversava com algum colega que encontrava e voltava para dormir. Voltou. levou-me a cantar cânticos que jamais cantara antes. longe. e descobri no fundo da minha alma um talento até então desconhecido. Deus tinha escondido um cântico no meu coração e. enfatiza a “doce comunhão” que o habilita a prosseguir nesta vida com vigor e. Regente dotado. Compreendeu. Flórida. que ele expressou no seu muito cantado hino Tudo entregarei (CC 295). os alunos. na estrofe 4. Um novo dia entrou no meu ser. longe. Naquela noite resolveu passar em frente a uma igreja dos “crentes”. O pastor. o dia seguinte era dia de trabalho. ia pensando na vida.. “Era o predileto do pr. Estado de Ohio. Depois de se formar. Van DeVenter. depois. Tornei-me evangelista.) Nós. Encontrou a Jesus. perto da porta. Formou-se na Faculdade Hillsdale. por causa da sua grande ambição de ser um artista reconhecido. onde.4 Esta entrega. EUA. e começou a cantar um hino que tinha uma frase que se fixou na mente de Valdecir: “Oh! quanto cego eu andei e perdido vaguei.

11 Ajudando a fundar um instituto teológico em Curitiba. Deter notava que cada vez que os prelos começavam a trabalhar no primeiro andar. continuaram o culto: A sra. onde todo mundo se arranjava com caixotes. O padre mandou o recado que não podiam ter tal culto e ameaçou expulsar os batistas da cidade se eles se atrevessem a ter um culto público. construiu o templo da Primeira Igreja [Batista]. Deter sempre foi um líder. malas. (. capital. Deter estava dirigindo o canto congregacional. Aliás. A. Vendeu seus próprios móveis e transportou a maquinaria para o térreo e a família para o primeiro. Em Nova Friburgo. Deter falou de algumas das suas dificuldades com a igreja católica. Foi o primeiro capelão militar batista do Brasil.) O padre acabou de chegar ao fim do hino. Paraná e Santa Catarina. está lá o Seminário Batista Paranaense.proprietário do pequeno Hotel Winona. Atrás dele estava o filho de um senador. Deter tinha muita visão para uma escola de profetas para o Sul do Brasil. Foi um trabalho difícil e árduo. (. Cerca de vinte pessoas que estavam assistindo o culto cercaram o órgão e cantaram com toda a força. EUA.). Tirou do seu bolso um exemplar de O Jornal Batista e leu editoriais que ensinaram salvação pela fé (. onde foi pioneiro. chefe político do Estado do Rio de Janeiro. A. em 1908. antes sonhada por Salomão Ginsburg. a velha casa de madeira começava a tremer. O casal não titubeou. chegou a hora de expulsar este povo da cidade”.. Casou-se com May Scrymgeour. colchões no chão etc. e que agradeceram a pregação do evangelho lida pelo padre. Também organizou a convenção estadual. Seu modo de trabalhar era distinto: O missionário é simplesmente um pastor batista entre os outros pastores batistas: as contribuições vindas . de 1905 a 1907. O primeiro campo do casal foi em São Paulo... Deter foi um dos mais ativos participantes desta organização. Embora não houvesse obreiros para estabelecer um seminário teológico.B. Dunstan tocando o harmônio. Aí. Deter foi o grande missionário do Estado do Paraná e também de Santa Catarina. Por ocasião da Revolução de 1930. com seu colega J. Taylor. Com a autorização do chefe da polícia. Saindo de São Paulo [em 1911].6 Depois de cinco meses.) A sua talentosa companheira D.8 Deter foi um forte protagonista para a organização da Convenção Batista Brasileira. veio chegando o Padre Miranda. publicado postumamente em 1946 por Broadman Press. o casal Deter foi transferido para a Capital Federal. na sua lápide foi esculpido Tudo entregarei. a energia e o entusiasmo dos seus esforços. Um inspetor ordenou que a maquinaria teria de ser mudada para o térreo. Hoje. nem na missão. Não prestei atenção a ele e continuei com a oração. em 10 de junho de 1868. O casal iniciou seu ministério no Brasil no mesmo ano. “Foi por meio destas classes teológicas que vários obreiros brasileiros conseguiram se preparar para o exercício da Palavra de Deus”. ele abriu a sua grande boca e gritou: “Povo de Nova Friburgo. Estado do Texas. Com a ausência forçada de Entzminger do Brasil (ver HCC 91). Ao falecer. Estudou teologia no Seminário Teológico Batista do Sul (Louisville) e no Seminário Rochester em Nova Iorque. May servia galhardamente com ele na causa do Mestre. em 1901. Suas suspeitas foram confirmadas. dava aulas de teologia. onde chegou em 24 de julho de 1901.) nasceu no condado Dade no Estado de Missouri. Em Curitiba. e na Faculdade William Jewell.). Em 1903. os batistas estavam conduzindo um culto em um dos lindos jardins da cidade.J. Foi em grande parte por seus esforços que a Convenção chegou a ter sua primeira assembléia em 22 de junho de 1907. De repente.”9 No seu livro Forty years in the land of tomorrow (Quarenta anos na terra do amanhã). Além de outras atividades.. Iniciaram-se as aulas.10 Não é preciso dizer que os batistas não saíram da cidade de Nova Friburgo. Deter foi tão importante na vida da instituição que ela recebeu seu nome. nem no bolso do missionário para esta mudança.L.B. Estávamos cantando Eis os milhões. “Durante algum tempo [Deter] exerceu a Secretaria Executiva da Junta de Missões Nacionais e empreendeu muitas viagens. nem no Brasil. Deter o substituiu na direção da Casa Publicadora e em O Jornal Batista. “A minha mãe fez todos nós sentirmos que essa era uma aventura maravilhosa”. Foi sob a tutela de Deter que a organização de uma sociedade missionária entre as igrejas nasceu...B.. onde morava a família Deter. o gosto e prazer no trabalho do Senhor. o casal foi para Campinas para assumir a direção do evangelismo naquela região. e a sra. a idoneidade e preparo para todas as atividades evangelísticas eram prenúncios da longa e feliz carreira deste abnegado mensageiro do evangelho no Brasil. Sua filha Edith Deter Oliver conta uma história que demonstra a dedicação dos seus pais. unindo os dois estados vizinhos. na cidade de Nova Iorque. A.. O dedicado missionário pioneiro Arthur Beriah Deter (geralmente chamado A.. Não havia dinheiro. Formou-se pela Universidade Baylor. ele veio com as tropas do Sul para o Rio na qualidade de Capelão. com Deter assumindo a maior parte. inaugurado em 1924 (. o caminho estava sendo preparado.7 Deter também construiu o belo templo da Primeira Igreja Batista de São Paulo. inclusive a Mato Grosso. sua melodia mais conhecida. foi na sua gestão que a Casa Publicadora e o Jornal foram devidamente organizados. provendo obreiros em muitas partes do Brasil. O progresso rápido no estudo de português.

p.. 14. Rio de Janeiro: JUERP. 1962. TX: School of Church Music.R. 1982. David. cit.13 A presença de Deter no Brasil. Rio de Janeiro: Casa Publicadora Batista (JUERP). v. Isidoro de Lessa. um dos missionários mais atuantes no segundo meio século da vida batista brasileira.B. REIS. 2ª ed. em 7 de março de 1957 no Rio de Janeiro.253. se esforçando para levar avante o reino de Deus naquele campo”.14 Este operoso casal trabalhou 39 anos no Brasil. MESQUITA. Compilador. 1970.117. PEREIRA. IL: Hope Publishing Company (hoje Carol Stream). Carolyn Goodman. 12. José dos Reis.B. Deter traduziu quatro hinos do Cantor cristão. cit. Carta em 29 de nov. 1967. capítulo VI. Ginsburg lhe chamou de “homem de Deus consagrado. Chicago. 3.287-288. Rio de Janeiro: JUERP. Educação religiosa e publicações.185. 11. 13. Solomão L. 4.204. 1985. 9. Em: PAULA. A. Estado de Texas e May. CRABTREE. 10. A. DETER. 2ª ed. SANTIAGO. Embora não fosse um músico. Cliff. p. Trad. 7. ed.12 Depois de visitar aquele campo. 8. aposentando-se em 1940. Em: PLAMPIN. p. Outro muito conhecido é O alvo supremo (CC 285). PEREIRA. seu trabalho e seu amor pelo Brasil. GINSBURG. Um judeu errante no Brasil. p. Em: MEIN. Loc.49. p. A. Ibid. em Dallas. Southwestern Baptist Theological Seminary. . 1. Carta à autora em maio de 1994 2. 5. PEREIRA. faleceu em 2 de outubro de 1945. Ben Oliver. História dos batistas do Brasil de 1907 até 1935. 1979. OLIVER. Loc. Educação teológica.B. Célia Câmara.117. Ibid. Early years in the land of tomorrow: its sources and development. p. KEY. p.103. GRAHAM. Crusade hymns stories. 1970. Adonias R. O que Deus tem feito. Jerry S. Billy. Carta à autora em 23 de setembro de 1993. Antônio N. Em: MEIN. SOUZA.de fora devem ser sempre administrados pela coletividade batista e não pelo missionário. Edith Deter. Ibid. A. Manuel Avelino de.. Rio de Janeiro: JUERP. Rio de Janeiro: Casa Publicadora (JUERP). Em: BARROWS. muito concorreram para a decisão missionária do seu genro. p. História dos batistas do Brasil (1882-1992). Fort Worth. Forty Years in the land of tomorrow.II. 6. A. 1985. História dos batistas do Brasil até o ano de 1906. de.